aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po53
1 files changed, 41 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 33d3a0137..25e82e0fe 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -374,6 +374,11 @@ msgstr "Den SCdaemon-basierten Kartenzugriff nicht nutzen"
msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
msgstr "|PGM|Benutze PGM als SCdaemon"
+#, fuzzy
+#| msgid "|PGM|use PGM as the SCdaemon program"
+msgid "|PGM|use PGM as the tpm2daemon program"
+msgstr "|PGM|Benutze PGM als SCdaemon"
+
msgid "|NAME|accept some commands via NAME"
msgstr "|NAME|Einige Kommandos über NAME annehmen"
@@ -1123,6 +1128,22 @@ msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
msgstr "Ungültiges Basis-64 Zeichen %02X wurde übersprungen\n"
#, c-format
+msgid "Sorry, we are in batchmode - can't get input\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Sorry, no terminal at all requested - can't get input\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "too many errors; giving up\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Control-D detected\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "conversion from '%s' to '%s' not available\n"
msgstr "Umwandlung von `%s' in `%s' ist nicht verfügbar\n"
@@ -1289,6 +1310,11 @@ msgstr "Geben Sie die Passphrase ein: "
msgid "%s is not compliant with %s mode\n"
msgstr "%s is nicht konform mit dem %s Modus\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "error reading from %s: %s\n"
+msgid "error from TPM: %s\n"
+msgstr "Fehler beim Lesen von %s: %s\n"
+
#, c-format
msgid "problem with the agent: %s\n"
msgstr "Problem mit dem Agenten: %s\n"
@@ -3428,6 +3454,9 @@ msgstr "der Smartcard einen Schlüssel hinzufügen"
msgid "move a key to a smartcard"
msgstr "einen Schlüssel auf die Smartcard schieben"
+msgid "convert a key to TPM form using the local TPM"
+msgstr ""
+
msgid "move a backup key to a smartcard"
msgstr "eine Sicherungskopie des Schlüssels auf die Smartcard schieben"
@@ -6586,6 +6615,15 @@ msgstr ""
"||Bitte geben Sie die PIN für den Schlüssel zur Erstellung qualifizierter "
"Signaturen ein."
+#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
+#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
+msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
+msgstr "|A|Bitte die Admin-PIN eingeben."
+
+msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
+msgstr ""
+"|P|Bitte geben Sie den PIN Entsperrcode (PUK) für den Standard-Schlüssel ein."
+
msgid "||Please enter the PIN for the standard keys."
msgstr "||Bitte die PIN für den Standard-Schlüssel eingeben."
@@ -6612,10 +6650,6 @@ msgstr ""
"|NP|Bitte geben Sie einen neuen PIN Entsperrcode (PUK) für den Standard-"
"Schlüssel ein."
-msgid "|P|Please enter the PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys."
-msgstr ""
-"|P|Bitte geben Sie den PIN Entsperrcode (PUK) für den Standard-Schlüssel ein."
-
msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures."
msgstr ""
"|N|Bitte geben Sie eine neue PIN für den Schlüssel zur Erstellung "
@@ -6694,11 +6728,6 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "Noch %d Admin-PIN-Versuch, bis die Karte dauerhaft gesperrt ist\n"
msgstr[1] "Noch %d Admin-PIN-Versuche, bis die Karte dauerhaft gesperrt ist\n"
-#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
-#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
-msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
-msgstr "|A|Bitte die Admin-PIN eingeben."
-
#, c-format
msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr "Zugriff auf Admin-Befehle ist nicht eingerichtet\n"
@@ -8997,6 +9026,9 @@ msgstr "Geheime Schlüssel"
msgid "Smartcards"
msgstr "Smartcard"
+msgid "TPM"
+msgstr ""
+
msgid "Network"
msgstr "Netz"
@@ -9372,9 +9404,6 @@ msgstr "Verwaltung der Kommandohistorie"
#~ msgid "error writing to %s: %s\n"
#~ msgstr "Fehler beim Schreiben von %s: %s\n"
-#~ msgid "error reading from %s: %s\n"
-#~ msgstr "Fehler beim Lesen von %s: %s\n"
-
#~ msgid "error closing %s: %s\n"
#~ msgstr "Fehler beim Schließen von %s: %s\n"