aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po50
1 files changed, 24 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index f2abf2625..159c7b6f3 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "kann '%s' nicht schreiben: %s\n"
#: cipher/random.c:569
#, c-format
msgid "can't close `%s': %s\n"
-msgstr "kann '%s' nicht schliessen: %s\n"
+msgstr "kann '%s' nicht schlie�en: %s\n"
#: cipher/random.c:814
msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgid ""
"keep you from getting bored, because it will improve the quality\n"
"of the entropy.\n"
msgstr ""
-"Zufalls wird gesammelt. Bitte arbeiten Sie an etwas anderem, da\n"
+"Zufall wird gesammelt. Bitte arbeiten Sie an etwas anderem, da\n"
"so die Qualit�t der Zufallszahlen erh�ht werden kann.\n"
#: cipher/rndlinux.c:132
@@ -377,7 +377,7 @@ msgid ""
"quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
msgstr ""
"\"quoted printable\" Zeichen in der ASCII-H�lle gefunden - m�glicherweise\n"
-" war ein fehlerhafter E-Mail-Transporter(\"MTA\") die Ursache\n"
+" war ein fehlerhafter Email-Transporter(\"MTA\") die Ursache\n"
#: g10/card-util.c:63 g10/card-util.c:306
#, c-format
@@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "Vorhandenen Schl�ssel ersetzen? (j/N) "
#: g10/card-util.c:1054 g10/card-util.c:1063
msgid "Make off-card backup of encryption key? (Y/n) "
msgstr ""
-"Sicherung des Verschl�sselungsschl�ssel ausserhalb der Karte erstellen? (J/"
+"Sicherung des Verschl�sselungsschl�ssel au�erhalb der Karte erstellen? (J/"
"n) "
#: g10/card-util.c:1075
@@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "Fehler beim Erzeugen der Passphrase: %s\n"
#: g10/encode.c:218
msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n"
msgstr ""
-"Aufgrund des S2K-Modus kann ein symmetrisches ESK Packet nicht benutzt "
+"Aufgrund des S2K-Modus kann ein symmetrisches ESK Paket nicht benutzt "
"werden\n"
#: g10/encode.c:231
@@ -1970,7 +1970,7 @@ msgstr "Geben Sie den Namen des Schl�sselinhabers ein"
#: g10/helptext.c:122
msgid "please enter an optional but highly suggested email address"
msgstr ""
-"Geben Sie eine E-Mail-Adresse ein. Dies ist zwar nicht unbedingt notwendig,\n"
+"Geben Sie eine Email-Adresse ein. Dies ist zwar nicht unbedingt notwendig,\n"
"aber sehr empfehlenswert."
#: g10/helptext.c:126
@@ -1987,7 +1987,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"N um den Namen zu �ndern.\n"
"K um den Kommentar zu �ndern.\n"
-"E um die E-Mail-Adresse zu �ndern.\n"
+"E um die Email-Adresse zu �ndern.\n"
"F um mit der Schl�sselerzeugung fortzusetzen.\n"
"B um die Schl�sselerzeugung abbrechen."
@@ -2060,8 +2060,8 @@ msgstr ""
" Das kann z.B. die Kontrolle des Schl�sselfingerabdrucks mit dem\n"
" Schl�sselinhaber pers�nlich vorgenommen haben; da� Sie die User-ID des\n"
" Schl�ssel anhand einer schwer zu f�lschenden Urkunde mit Foto (wie z.B.\n"
-" einem Pa�) abgeglichen haben und schlie�lich per E-Mail-Verkehr die\n"
-" E-Mail-Adresse als zum Schl�sselbesitzer geh�rig erkannt haben.\n"
+" einem Pa�) abgeglichen haben und schlie�lich per Email-Verkehr die\n"
+" Email-Adresse als zum Schl�sselbesitzer geh�rig erkannt haben.\n"
"\n"
"Beachten Sie, da� diese Beispiele f�r die Antworten 2 und 3 *nur* Beispiele\n"
"sind. Schlu�endlich ist es Ihre Sache, was Sie unter \"fl�chtig\" oder\n"
@@ -2201,7 +2201,7 @@ msgstr ""
" Falls Sie diesen Schl�ssel zur�ckgezogen haben.\n"
" \"User-ID ist nicht mehr g�ltig\"\n"
" Um bekanntzugeben, da� die User-ID nicht mehr benutzt werden soll.\n"
-" So weist man normalerweise auf eine ung�ltige E-Mailadresse hin.\n"
+" So weist man normalerweise auf eine ung�ltige Emailadresse hin.\n"
#: g10/helptext.c:272
msgid ""
@@ -3369,14 +3369,12 @@ msgid "Really revoke this user ID? (y/N) "
msgstr "Diese User-ID wirklich widerrufen? "
#: g10/keyedit.c:2024
-#, fuzzy
msgid "Do you really want to revoke the entire key? (y/N) "
-msgstr "M�chten Sie diesen Schl�ssel wirklich wiederrufen? "
+msgstr "M�chten Sie diesen Schl�ssel wirklich vollst�ndig widerrufen? "
#: g10/keyedit.c:2035
-#, fuzzy
msgid "Do you really want to revoke the selected subkeys? (y/N) "
-msgstr "M�chten Sie die ausgew�hlten Schl�ssel wirklich widerrufen? "
+msgstr "M�chten Sie die ausgew�hlten Unterschl�ssel wirklich widerrufen? "
#: g10/keyedit.c:2037
msgid "Do you really want to revoke this subkey? (y/N) "
@@ -4055,7 +4053,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sie ben�tigen eine User-ID, um Ihren Schl�ssel eindeutig zu machen; das\n"
"Programm baut diese User-ID aus Ihrem echten Namen, einem Kommentar und\n"
-"Ihrer E-Mail-Adresse in dieser Form auf:\n"
+"Ihrer Email-Adresse in dieser Form auf:\n"
" \"Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]>\"\n"
"\n"
@@ -4077,11 +4075,11 @@ msgstr "Der Name mu� min. 5 Zeichen lang sein.\n"
#: g10/keygen.c:1706
msgid "Email address: "
-msgstr "E-Mail-Adresse: "
+msgstr "Email-Adresse: "
#: g10/keygen.c:1712
msgid "Not a valid email address\n"
-msgstr "Diese E-Mail-Adresse ist ung�ltig\n"
+msgstr "Diese Email-Adresse ist ung�ltig\n"
#: g10/keygen.c:1720
msgid "Comment: "
@@ -4109,7 +4107,7 @@ msgstr ""
#: g10/keygen.c:1760
msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
-msgstr "Bitte keine E-Mailadressen als Namen oder Kommentar verwenden\n"
+msgstr "Bitte keine Emailadressen als Namen oder Kommentar verwenden\n"
#. TRANSLATORS: These are the allowed answers in
#. lower and uppercase. Below you will find the matching
@@ -4572,18 +4570,18 @@ msgid "passphrase generated with unknown digest algorithm %d\n"
msgstr "Passphrase wurde mit unbekanntem Hashverfahren %d erstellt\n"
#: g10/mainproc.c:382
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "public key is %s\n"
-msgstr "�ffentlicher Schl�ssel ist %08lX\n"
+msgstr "�ffentlicher Schl�ssel ist %s\n"
#: g10/mainproc.c:439
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
-msgstr "Mit �ffentlichem Sch�ssel verschl�sselte Daten: Korrekte DEK\n"
+msgstr "Mit �ffentlichem Schl�ssel verschl�sselte Daten: Korrekte DEK\n"
#: g10/mainproc.c:472
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %s, created %s\n"
-msgstr "verschl�sselt mit %u-Bit %s Schl�ssel, ID %08lX, erzeugt %s\n"
+msgstr "verschl�sselt mit %u-Bit %s Schl�ssel, ID %s, erzeugt %s\n"
#: g10/mainproc.c:476 g10/pkclist.c:219
#, fuzzy, c-format
@@ -4593,9 +4591,9 @@ msgstr " alias \""
# Scripte scannen lt. dl1bke auf "ID (0-9A-F)+" deswegen mu� "ID" rein :-(
# [kw]
#: g10/mainproc.c:480
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %s\n"
-msgstr "verschl�sselt mit %s Schl�ssel, ID %08lX\n"
+msgstr "verschl�sselt mit %s Schl�ssel, ID %s\n"
#: g10/mainproc.c:494
#, c-format
@@ -5835,7 +5833,7 @@ msgstr "trustdb Transaktion zu gro�\n"
#: g10/tdbio.c:498
#, fuzzy, c-format
msgid "can't access `%s': %s\n"
-msgstr "kann '%s' nicht schliessen: %s\n"
+msgstr "kann '%s' nicht schlie�en: %s\n"
#: g10/tdbio.c:513
#, c-format