diff options
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 171 |
1 files changed, 89 insertions, 82 deletions
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.0.4\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-19 12:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-28 19:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-16 14:20+0200\n" "Last-Translator: Walter Koch <[email protected]>\n" "Language-Team: German <[email protected]>\n" @@ -992,7 +992,7 @@ msgstr "" #. Translators: this shoud fit into 24 bytes to that the fingerprint #. * data is properly aligned with the user ID -#: g10/keyedit.c:1190 g10/pkclist.c:53 +#: g10/keyedit.c:1243 g10/pkclist.c:53 msgid " Fingerprint:" msgstr " Fingerabdruck:" @@ -1708,27 +1708,29 @@ msgstr "WARNUNG: Nichts exportiert\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "zu viele Eintr�ge im pk-Lager - abgeschaltet\n" -#: g10/getkey.c:449 +#. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is +#. * not good because they are probably not utf-8 encoded. +#: g10/getkey.c:249 g10/getkey.c:2536 +msgid "[User id not found]" +msgstr "[User-ID nicht gefunden]" + +#: g10/getkey.c:453 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "zu viele Eintr�ge im unk-Lager - abgeschaltet\n" -#: g10/getkey.c:2203 +#: g10/getkey.c:2207 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "" "der Zweitschl�ssel %08lX wird anstelle des Hauptschl�ssels %08lX verwendet\n" -#: g10/getkey.c:2245 g10/trustdb.c:577 +#: g10/getkey.c:2249 g10/trustdb.c:577 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "" "Schl�ssel %08lX: geheimer Schl�ssel, aber ohne �ffentlichen Schl�ssel - " "�bersprungen\n" -#: g10/getkey.c:2532 -msgid "[User id not found]" -msgstr "[User-ID nicht gefunden]" - #: g10/import.c:184 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" @@ -2101,7 +2103,7 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "Wirklich unterschreiben? " -#: g10/keyedit.c:374 g10/keyedit.c:1872 g10/keyedit.c:1934 g10/sign.c:157 +#: g10/keyedit.c:374 g10/keyedit.c:1925 g10/keyedit.c:1987 g10/sign.c:157 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "Beglaubigung fehlgeschlagen: %s\n" @@ -2307,252 +2309,257 @@ msgstr "t" msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:606 g10/keyedit.c:607 msgid "list preferences" msgstr "Liste der Voreinstellungen" #: g10/keyedit.c:607 +#, fuzzy +msgid "showpref" +msgstr "pref" + +#: g10/keyedit.c:608 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:608 msgid "change the passphrase" msgstr "Das Mantra �ndern" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:609 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:609 msgid "change the ownertrust" msgstr "Den \"Owner trust\" �ndern" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:610 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:610 msgid "revoke signatures" msgstr "Signaturen widerrufen" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:611 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:611 msgid "revoke a secondary key" msgstr "Einen Zweitschl�ssel widerrufen" -#: g10/keyedit.c:611 +#: g10/keyedit.c:612 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:611 +#: g10/keyedit.c:612 msgid "disable a key" msgstr "Schl�ssel abschalten" -#: g10/keyedit.c:612 +#: g10/keyedit.c:613 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:612 +#: g10/keyedit.c:613 msgid "enable a key" msgstr "Schl�ssel anschalten" -#: g10/delkey.c:110 g10/keyedit.c:632 +#: g10/delkey.c:110 g10/keyedit.c:633 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "Dies kann im Batchmodus nicht durchgef�hrt werden.\n" #. check that they match #. fixme: check that they both match -#: g10/keyedit.c:670 +#: g10/keyedit.c:671 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Geheimer Schl�ssel ist vorhanden.\n" -#: g10/keyedit.c:699 +#: g10/keyedit.c:700 msgid "Command> " msgstr "Befehl> " -#: g10/keyedit.c:729 +#: g10/keyedit.c:730 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Hierzu wird der geheime Schl�ssel ben�tigt.\n" -#: g10/keyedit.c:733 +#: g10/keyedit.c:734 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Bitte verwenden sie zun�chst den Befehl \"toggle\"\n" -#: g10/keyedit.c:780 +#: g10/keyedit.c:781 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Wirklich alle User-IDs beglaubigen? " -#: g10/keyedit.c:781 +#: g10/keyedit.c:782 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Tip: W�hlen Sie die User-IDs, die beglaubigt werden sollen\n" -#: g10/keyedit.c:813 g10/keyedit.c:995 +#: g10/keyedit.c:814 g10/keyedit.c:1000 #, c-format msgid "update of trustdb failed: %s\n" msgstr "�nderung der \"Trust-DB\" fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/keyedit.c:824 g10/keyedit.c:845 +#: g10/keyedit.c:825 g10/keyedit.c:846 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Zumindestens eine User-ID mu� ausgew�hlt werden.\n" -#: g10/keyedit.c:826 +#: g10/keyedit.c:827 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Die letzte User-ID kann nicht gel�scht werden!\n" -#: g10/keyedit.c:829 +#: g10/keyedit.c:830 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "M�chten Sie alle ausgew�hlten User-IDs wirklich entfernen? " -#: g10/keyedit.c:830 +#: g10/keyedit.c:831 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Diese User-ID wirklich entfernen? " -#: g10/keyedit.c:866 g10/keyedit.c:888 +#: g10/keyedit.c:867 g10/keyedit.c:889 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Zumindestens ein Schl�ssel mu� ausgew�hlt werden.\n" -#: g10/keyedit.c:870 +#: g10/keyedit.c:871 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "M�chten Sie die ausgew�hlten Schl�ssel wirklich entfernen? " -#: g10/keyedit.c:871 +#: g10/keyedit.c:872 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "M�chten Sie diesen Schl�ssel wirklich entfernen? " -#: g10/keyedit.c:892 +#: g10/keyedit.c:893 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "M�chten Sie die ausgew�hlten Schl�ssel wirklich widerrufen? " -#: g10/keyedit.c:893 +#: g10/keyedit.c:894 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "M�chten Sie diesen Schl�ssel wirklich wiederrufen? " -#: g10/keyedit.c:959 +#: g10/keyedit.c:964 msgid "Save changes? " msgstr "�nderungen speichern? " -#: g10/keyedit.c:962 +#: g10/keyedit.c:967 msgid "Quit without saving? " msgstr "Beenden ohne zu speichern? " -#: g10/keyedit.c:973 +#: g10/keyedit.c:978 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "�nderung fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:985 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "�nderung des Geheimnisses fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Schl�ssel ist nicht ge�ndert worden, also ist kein Speichern n�tig.\n" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Ung�ltiger Befehl (versuchen Sie's mal mit \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1082 g10/keyedit.c:1108 +#: g10/keyedit.c:1131 g10/keyedit.c:1157 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "%s%c %4u%c/%08lX erstellt: %s verf�llt: %s" -#: g10/keyedit.c:1091 +#: g10/keyedit.c:1140 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr " Vertrauen: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:1095 +#: g10/keyedit.c:1144 msgid "This key has been disabled" msgstr "Hinweis: Dieser Schl�ssel ist abgeschaltet" -#: g10/keyedit.c:1124 +#: g10/keyedit.c:1173 #, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "rev! Unterschl�ssel wurde widerrufen: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1127 +#: g10/keyedit.c:1176 msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "rev- gef�lschter Schl�sselwiderruf entdeckt\n" -#: g10/keyedit.c:1129 +#: g10/keyedit.c:1178 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "rev? Schwierigkeiten bei der Widerruf-�berpr�fung: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1367 +#: g10/keyedit.c:1420 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Diese korrekte Beglaubigung entfernen? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1371 +#: g10/keyedit.c:1424 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Diese ung�ltige Beglaubigung entfernen= (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1375 +#: g10/keyedit.c:1428 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Diese unbekannte Beglaubigung entfernen? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1381 +#: g10/keyedit.c:1434 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Eigenbeglaubigung wirklich entfernen? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:1395 +#: g10/keyedit.c:1448 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d Beglaubigungen entfernt.\n" -#: g10/keyedit.c:1396 +#: g10/keyedit.c:1449 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d Beglaubigungen entfernt.\n" -#: g10/keyedit.c:1399 +#: g10/keyedit.c:1452 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nichts entfernt.\n" -#: g10/keyedit.c:1468 +#: g10/keyedit.c:1521 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Bitte entfernen Sie die Auswahl von den geheimen Schl�sseln.\n" -#: g10/keyedit.c:1474 +#: g10/keyedit.c:1527 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Bitte w�hlen Sie h�chstens einen Zweitschl�ssel aus.\n" -#: g10/keyedit.c:1478 +#: g10/keyedit.c:1531 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "�ndern des Verfallsdatums des Zweitschl�ssels.\n" -#: g10/keyedit.c:1480 +#: g10/keyedit.c:1533 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "�ndern des Verfallsdatums des Hauptschl�ssels.\n" -#: g10/keyedit.c:1522 +#: g10/keyedit.c:1575 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Sie k�nnen das Verfallsdatum eines v3-Schl�ssels nicht �ndern\n" -#: g10/keyedit.c:1538 +#: g10/keyedit.c:1591 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Keine entsprechende Signatur im geheimen Schl�sselbund\n" -#: g10/keyedit.c:1599 +#: g10/keyedit.c:1652 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Keine User-ID mit Index %d\n" -#: g10/keyedit.c:1645 +#: g10/keyedit.c:1698 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Kein Zweitschl�ssel mit Index %d\n" -#: g10/keyedit.c:1743 +#: g10/keyedit.c:1796 msgid "user ID: \"" msgstr "User-ID: \"" -#: g10/keyedit.c:1746 +#: g10/keyedit.c:1799 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2561,34 +2568,34 @@ msgstr "" "\"\n" "unterschrieben mit Ihrem Schl�ssel %08lX um %s\n" -#: g10/keyedit.c:1750 +#: g10/keyedit.c:1803 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Ein Widerrufszertifikat f�r diese Unterschrift erzeugen (j/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:1774 +#: g10/keyedit.c:1827 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Sie haben folgende User-IDs beglaubigt:\n" -#: g10/keyedit.c:1788 g10/keyedit.c:1823 +#: g10/keyedit.c:1841 g10/keyedit.c:1876 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " beglaubigt durch %08lX um %s\n" -#: g10/keyedit.c:1793 +#: g10/keyedit.c:1846 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " widerrufen durch %08lX um %s\n" -#: g10/keyedit.c:1813 +#: g10/keyedit.c:1866 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Es werden nun folgende Beglaubigungen entfernt:\n" -#: g10/keyedit.c:1831 +#: g10/keyedit.c:1884 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Wirklich ein Unterschrift-Widerrufszertifikat erzeugen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:1860 +#: g10/keyedit.c:1913 msgid "no secret key\n" msgstr "Kein geheimer Schl�ssel\n" @@ -2745,7 +2752,7 @@ msgstr "GPG-Agent ist in dieser Sitzung nicht vorhanden\n" msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "fehlerhaft aufgebaute GPG_AGENT_INFO - Umgebungsvariable\n" -#: g10/hkp.c:147 g10/passphrase.c:248 +#: g10/hkp.c:167 g10/passphrase.c:248 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "Verbindung zu '%s' kann nicht aufgebaut werden: %s\n" @@ -2877,31 +2884,31 @@ msgstr "Hinweis: geheimer Schl�ssel %08lX verf�llt am %s\n" msgid "requesting key %08lX from %s ...\n" msgstr "Schl�ssel %08lX von %s wird angefordert ...\n" -#: g10/hkp.c:72 +#: g10/hkp.c:83 #, c-format msgid "can't get key from keyserver: %s\n" msgstr "Schl�ssel ist beim Schl�sselserver nicht erh�ltlich: %s\n" -#: g10/hkp.c:91 g10/hkp.c:125 +#: g10/hkp.c:102 g10/hkp.c:136 msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" msgstr "Kein Schl�sselserver bekannt (Option --keyserver verwenden)\n" -#: g10/hkp.c:99 +#: g10/hkp.c:110 #, c-format msgid "%s: not a valid key ID\n" msgstr "%s: Dies ist keine g�ltige Schl�ssel-ID\n" -#: g10/hkp.c:171 +#: g10/hkp.c:191 #, c-format msgid "error sending to `%s': %s\n" msgstr "Fehler beim Senden an `%s': %s\n" -#: g10/hkp.c:183 +#: g10/hkp.c:203 #, c-format msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n" msgstr "Senden an `%s' erfolgreich (status=%u)\n" -#: g10/hkp.c:186 +#: g10/hkp.c:206 #, c-format msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" msgstr "Senden an `%s' erfolglos (status=%u)\n" |