diff options
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 428 |
1 files changed, 230 insertions, 198 deletions
@@ -4,7 +4,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 1998-12-08 14:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 1998-12-10 20:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-11-18 20:10+0200\n" "Last-Translator: Walter Koch <[email protected]>\n" "Language-Team: German <[email protected]>\n" @@ -217,14 +217,14 @@ msgstr "Ohhh jeeee ... dies ist eine Wanze (Programmfehler) (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "Sie haben eine Wanze (Programmfehler) gefunden ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:379 +#: cipher/random.c:412 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "Der Zufallszahlengenerator erzeugt keine echten Zufallszahlen!\n" -#: cipher/random.c:380 +#: cipher/random.c:413 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" -"it compile - it is in no way a strong RNG!\n" +"it run - it is in no way a strong RNG!\n" "\n" "DON'T USE ANY DATA GENERATED BY THIS PROGRAM!!\n" "\n" @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "" "BENUTZEN SIE DIE DURCH DIESES PROGRAMM ERZEUGTEN DATEN NICHT!\n" "\n" -#: cipher/rndlinux.c:154 +#: cipher/rndlinux.c:116 #, c-format msgid "" "\n" @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "" "Arbeiten durch, damit das Betriebssystem weitere Entropie sammeln kann!\n" "(Es werden noch %d Byte ben�tigt.)\n" -#: g10/g10.c:158 +#: g10/g10.c:159 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -255,123 +255,123 @@ msgstr "" "@Kommandos:\n" " " -#: g10/g10.c:161 +#: g10/g10.c:162 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[file]|Eine Unterschrift erzeugen" -#: g10/g10.c:162 +#: g10/g10.c:163 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[file]|Eine Klartextunterschrift erzeugen" -#: g10/g10.c:163 +#: g10/g10.c:164 msgid "make a detached signature" msgstr "Eine abgetrennte Unterschrift erzeugen" -#: g10/g10.c:164 +#: g10/g10.c:165 msgid "encrypt data" msgstr "Daten verschl�sseln" -#: g10/g10.c:165 +#: g10/g10.c:166 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "Daten nur symmetrisch verschl�sseln" -#: g10/g10.c:166 +#: g10/g10.c:167 msgid "store only" msgstr "Nur speichern" -#: g10/g10.c:167 +#: g10/g10.c:168 msgid "decrypt data (default)" msgstr "Daten entschl�sseln (Voreinstellung)" -#: g10/g10.c:168 +#: g10/g10.c:169 msgid "verify a signature" msgstr "Signatur pr�fen" -#: g10/g10.c:170 +#: g10/g10.c:171 msgid "list keys" msgstr "Liste der Schl�ssel" -#: g10/g10.c:171 +#: g10/g10.c:172 msgid "list keys and signatures" msgstr "Liste der Schl�ssel und ihrer Signaturen" -#: g10/g10.c:172 +#: g10/g10.c:173 msgid "check key signatures" msgstr "Signaturen der Schl�ssel pr�fen" -#: g10/g10.c:173 +#: g10/g10.c:174 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "Liste der Schl�ssel und ihrer \"Fingerabdr�cke\"" -#: g10/g10.c:174 +#: g10/g10.c:175 msgid "list secret keys" msgstr "Liste der geheimen Schl�ssel" -#: g10/g10.c:176 +#: g10/g10.c:177 msgid "generate a new key pair" msgstr "Ein neues Schl�sselpaar erzeugen" -#: g10/g10.c:178 +#: g10/g10.c:179 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "Schl�ssel entfernen" -#: g10/g10.c:180 +#: g10/g10.c:181 msgid "sign or edit a key" msgstr "Unterschreiben oder Bearbeiten eines Schl�ssels" -#: g10/g10.c:181 +#: g10/g10.c:182 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "Ein Schl�sselwiderruf-Zertifikat erzeugen" -#: g10/g10.c:183 +#: g10/g10.c:184 msgid "export keys" msgstr "Schl�ssel exportieren" -#: g10/g10.c:185 +#: g10/g10.c:187 msgid "import/merge keys" msgstr "Schl�ssel importieren/kombinieren" -#: g10/g10.c:187 +#: g10/g10.c:189 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "Lediglich die Struktur der Datenpackete anzeigen" -#: g10/g10.c:190 +#: g10/g10.c:192 msgid "export the ownertrust values" msgstr "Exportieren der \"Owner trust\" Werte" -#: g10/g10.c:192 +#: g10/g10.c:194 msgid "import ownertrust values" msgstr "Importieren der \"Owner trust\" Werte" -#: g10/g10.c:194 +#: g10/g10.c:196 msgid "|[NAMES]|update the trust database" msgstr "|[NAMES]|�ndern der \"Trust\"-Datenbank" -#: g10/g10.c:196 +#: g10/g10.c:198 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NAMES]|�berpr�fen der \"Trust\"-Datenbank" -#: g10/g10.c:197 +#: g10/g10.c:199 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "Reparieren einer besch�digten \"Trust\"-Datenbank" -#: g10/g10.c:198 +#: g10/g10.c:200 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Datei oder stdin von der ASCII-H�lle befreien" -#: g10/g10.c:199 +#: g10/g10.c:201 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Datei oder stdin in eine ASCII-H�lle einpacken" -#: g10/g10.c:200 +#: g10/g10.c:202 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [files]|Message-Digests f�r die Dateien ausgeben" -#: g10/g10.c:201 +#: g10/g10.c:203 msgid "print all message digests" msgstr "Message-Digests f�r die Eingabedaten ausgeben" -#: g10/g10.c:208 +#: g10/g10.c:210 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -381,141 +381,141 @@ msgstr "" "Optionen:\n" " " -#: g10/g10.c:210 +#: g10/g10.c:212 msgid "create ascii armored output" msgstr "Ausgabe mit ASCII-H�lle versehen" -#: g10/g10.c:212 +#: g10/g10.c:214 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "Mit dieser User-ID signieren" -#: g10/g10.c:213 +#: g10/g10.c:215 msgid "use this user-id for encryption" msgstr "Verschl�sseln f�r diese User-ID" -#: g10/g10.c:214 +#: g10/g10.c:216 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "Kompressionsstufe auf N setzen (0 = keine Kompr.)" -#: g10/g10.c:216 +#: g10/g10.c:218 msgid "use canonical text mode" msgstr "Textmodus benutzen" -#: g10/g10.c:218 +#: g10/g10.c:220 msgid "use as output file" msgstr "Als Ausgabedatei benutzen" -#: g10/g10.c:219 +#: g10/g10.c:221 msgid "verbose" msgstr "Detaillierte Informationen" -#: g10/g10.c:220 +#: g10/g10.c:222 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "Etwas weniger Infos" -#: g10/g10.c:221 +#: g10/g10.c:223 msgid "force v3 signatures" msgstr "v3 Signaturen erzwingen" #. { oDryRun, "dry-run", 0, N_("do not make any changes") }, -#: g10/g10.c:223 +#: g10/g10.c:225 msgid "batch mode: never ask" msgstr "Stapelmodus: Keine Abfragen" -#: g10/g10.c:224 +#: g10/g10.c:226 msgid "assume yes on most questions" msgstr "\"Ja\" als Standardantwort annehmen" -#: g10/g10.c:225 +#: g10/g10.c:227 msgid "assume no on most questions" msgstr "\"Nein\" als Standardantwort annehmen" -#: g10/g10.c:226 +#: g10/g10.c:228 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "Als �ffentlichen Schl�sselbund mitbenutzen" -#: g10/g10.c:227 +#: g10/g10.c:229 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "Als geheimen Schl�sselbund mitbenutzen" -#: g10/g10.c:228 +#: g10/g10.c:230 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAME|NAME als voreingestellten Schl�ssel benutzen" -#: g10/g10.c:229 +#: g10/g10.c:231 #, fuzzy msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAME|Terminalzeichensatz NAME benutzen" -#: g10/g10.c:230 +#: g10/g10.c:232 msgid "read options from file" msgstr "Optionen aus der Datei lesen" -#: g10/g10.c:232 +#: g10/g10.c:234 msgid "set debugging flags" msgstr "Debug-Flags einschalten" -#: g10/g10.c:233 +#: g10/g10.c:235 msgid "enable full debugging" msgstr "Alle Debug-Flags einschalten" -#: g10/g10.c:234 +#: g10/g10.c:236 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|Statusinfo auf FD (Dateihandle) ausgeben" -#: g10/g10.c:235 +#: g10/g10.c:237 msgid "do not write comment packets" msgstr "Keine Kommentarpakete schreiben" -#: g10/g10.c:236 +#: g10/g10.c:238 msgid "(default is 1)" msgstr "Ben�tigte Vollvertrauen (Voreinstellung 1)" -#: g10/g10.c:237 +#: g10/g10.c:239 msgid "(default is 3)" msgstr "Ben�tigte Teilvertrauen (Voreinstellung 3)" -#: g10/g10.c:239 +#: g10/g10.c:241 msgid "|KEYID|ulimately trust this key" msgstr "" -#: g10/g10.c:240 +#: g10/g10.c:242 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FILE|Erweiterungsmodul DATEI laden" -#: g10/g10.c:241 +#: g10/g10.c:243 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "Den in RFC1991 beschriebenen Modus nachahmen" -#: g10/g10.c:242 +#: g10/g10.c:244 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|Verwenden der \"Passphrase\"-Methode N" -#: g10/g10.c:244 +#: g10/g10.c:246 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAME|Das Hashverfahren NAME f. \"Passphrase\" benutzen" -#: g10/g10.c:246 +#: g10/g10.c:248 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAME|Das Verschl�.verfahren NAME f. \"Passphrase\" benutzen" -#: g10/g10.c:248 +#: g10/g10.c:250 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAME|Das Verschl�.verfahren NAME benutzen" -#: g10/g10.c:249 +#: g10/g10.c:251 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAME|Das Hashverfahren NAME benutzen" -#: g10/g10.c:250 +#: g10/g10.c:252 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|Die Komprimierverfahren N benutzen" -#: g10/g10.c:251 +#: g10/g10.c:253 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "entferne die AbsenderI-ID verschl�sselter Pakete" -#: g10/g10.c:259 +#: g10/g10.c:261 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -535,19 +535,19 @@ msgstr "" " --list-keys [Namen] Schl�ssel anzeigen\n" " --fingerprint [Namen] \"Fingerabdr�cke\" anzeigen\n" -#: g10/g10.c:337 +#: g10/g10.c:339 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "Berichte �ber Wanzen (Programmfehler) bitte an <[email protected]>.\n" -#: g10/g10.c:342 +#: g10/g10.c:344 msgid "Usage: gpgm [options] [files] (-h for help)" msgstr "Aufruf: gpgm [Optionen] [Dateien] (-h f�r Hilfe)" -#: g10/g10.c:344 +#: g10/g10.c:346 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] [Dateien] (-h f�r Hilfe)" -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:351 msgid "" "Syntax: gpgm [options] [files]\n" "GnuPG maintenance utility\n" @@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "" "Syntax: gpgm [options] [files]\n" "GnuPG Wartungs-Hilfsprogramm\n" -#: g10/g10.c:352 +#: g10/g10.c:354 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "" "Signieren, pr�fen, verschl�sseln, entschl�sseln\n" "Die voreingestellte Operation ist abh�ngig von den Eingabedaten\n" -#: g10/g10.c:358 +#: g10/g10.c:360 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -573,161 +573,153 @@ msgstr "" "\n" "Unterst�tzte Verfahren:\n" -#: g10/g10.c:433 +#: g10/g10.c:435 msgid "usage: gpgm [options] " msgstr "Aufruf: gpgm [Optionen] " -#: g10/g10.c:435 +#: g10/g10.c:437 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] " -#: g10/g10.c:476 +#: g10/g10.c:478 msgid "conflicting commands\n" msgstr "Widerspr�chliche Kommandos\n" -#: g10/g10.c:614 +#: g10/g10.c:616 #, c-format msgid "NOTE: no default option file '%s'\n" msgstr "Hinweis: Keine voreingestellte Optionendatei '%s' vorhanden\n" -#: g10/g10.c:618 +#: g10/g10.c:620 #, c-format msgid "option file '%s': %s\n" msgstr "Optionendatei '%s': %s\n" -#: g10/g10.c:625 +#: g10/g10.c:627 #, c-format msgid "reading options from '%s'\n" msgstr "Optionen werden aus '%s' gelesen\n" -#: g10/g10.c:773 +#: g10/g10.c:776 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s ist kein g�ltiger Zeichensatz.\n" -#: g10/g10.c:807 g10/g10.c:819 +#: g10/g10.c:810 g10/g10.c:822 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgew�hlte Verschl�sslungsverfahren ist ung�ltig\n" -#: g10/g10.c:813 g10/g10.c:825 +#: g10/g10.c:816 g10/g10.c:828 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgew�hlte Hashverfahren ist ung�ltig\n" -#: g10/g10.c:828 +#: g10/g10.c:831 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "Das Komprimierverfahren mu� im Bereich %d bis %d liegen\n" -#: g10/g10.c:830 +#: g10/g10.c:833 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed m�ssen gr��er als 0 sein\n" -#: g10/g10.c:832 +#: g10/g10.c:835 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed m�ssen gr��er als 1 sein\n" -#: g10/g10.c:834 +#: g10/g10.c:837 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:837 +#: g10/g10.c:840 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "Hinweis: Vom \"simple S2K\"-Modus (0) ist strikt abzuraten\n" -#: g10/g10.c:841 +#: g10/g10.c:844 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ung�ltiger \"simple S2K\"-Modus; Wert mu� 0, 1 oder 3 sein\n" -#: g10/g10.c:924 +#: g10/g10.c:927 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "Die Trust-DB kann nicht initialisiert werden: %s\n" -#: g10/g10.c:930 +#: g10/g10.c:933 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [Dateiname]" -#: g10/g10.c:938 +#: g10/g10.c:941 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [Dateiname]" -#: g10/g10.c:946 +#: g10/g10.c:949 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [Dateiname]" -#: g10/g10.c:959 +#: g10/g10.c:962 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [Dateiname]" -#: g10/g10.c:972 +#: g10/g10.c:975 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [Dateiname]" -#: g10/g10.c:986 +#: g10/g10.c:989 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [Dateiname]" -#: g10/g10.c:998 +#: g10/g10.c:1001 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [Dateiname]" -#: g10/g10.c:1007 +#: g10/g10.c:1010 msgid "--edit-key username [commands]" msgstr "--edit-key Username [Befehle]" -#: g10/g10.c:1023 +#: g10/g10.c:1026 msgid "--delete-secret-key username" msgstr "--delete-secret-key Username" -#: g10/g10.c:1026 +#: g10/g10.c:1029 msgid "--delete-key username" msgstr "--delete-key Benutzername" -#: g10/encode.c:216 g10/g10.c:1049 g10/sign.c:301 +#: g10/encode.c:216 g10/g10.c:1052 g10/sign.c:301 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "'%s' kann nicht ge�ffnet werden: %s\n" -#: g10/g10.c:1060 +#: g10/g10.c:1063 msgid "-k[v][v][v][c] [userid] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [Benutzername] [Keyring]" -#: g10/g10.c:1116 +#: g10/g10.c:1120 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "Entfernen der ASCII-H�lle ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/g10.c:1124 +#: g10/g10.c:1128 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "Anbringen der ASCII-H�lle ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/g10.c:1190 +#: g10/g10.c:1194 #, c-format msgid "invalid hash algorithm '%s'\n" msgstr "Ung�ltiges Hashverfahren '%s'\n" -#: g10/g10.c:1269 +#: g10/g10.c:1273 msgid "[filename]" msgstr "[Dateiname]" -#: g10/g10.c:1273 +#: g10/g10.c:1277 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1276 g10/verify.c:66 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1280 g10/verify.c:66 #, c-format msgid "can't open '%s'\n" msgstr "'%s' kann nicht ge�ffnet werden\n" -#: g10/g10.c:1325 -msgid "" -"RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " -"in the future\n" -msgstr "" -"RSA Schl�ssel sind nicht erw�nscht; bitte denken Sie dar�ber nach, einen " -"neuen Schl�ssel zu erzeugen und diesen in Zukunft zu benutzen\n" - #: g10/armor.c:344 g10/armor.c:391 msgid "armor header: " msgstr "ASCII-H�lle: " @@ -909,10 +901,10 @@ msgstr "" #: g10/pkclist.c:300 msgid "This key probably belongs to the owner\n" -msgstr "" +msgstr "Dieser Schl�ssel geh�rt wahrscheinlich dem Besitzer\n" #: g10/pkclist.c:305 -msgid "This key belongs to us (we have the secret key)\n" +msgid "This key belongs to us\n" msgstr "" "Dieser Schl�ssel geh�rt uns (alldieweil wir den geheimen Schl�ssel dazu " "haben)\n" @@ -1025,8 +1017,8 @@ msgstr " (%d) DSA und ElGamal (voreingestellt)\n" #: g10/keygen.c:391 #, c-format -msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" -msgstr " (%d) ElGamal (signieren und verschl�sseln)\n" +msgid " (%d) DSA (sign only)\n" +msgstr " (%d) DSA (nur signieren)\n" #: g10/keygen.c:393 #, c-format @@ -1035,23 +1027,28 @@ msgstr " (%d) ElGamal (nur verschl�sseln)\n" #: g10/keygen.c:394 #, c-format -msgid " (%d) DSA (sign only)\n" -msgstr " (%d) DSA (nur signieren)\n" +msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" +msgstr " (%d) ElGamal (signieren und verschl�sseln)\n" -#: g10/keygen.c:395 +#: g10/keygen.c:396 #, c-format msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" msgstr " (%d) ElGamal in einem v3-Paket\n" -#: g10/keygen.c:399 +#: g10/keygen.c:401 msgid "Your selection? " msgstr "Ihre Auswahl? " -#: g10/keygen.c:425 +#: g10/keygen.c:411 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " +msgstr "M�chten Sie die ausgew�hlten Schl�ssel wirklich entfernen? " + +#: g10/keygen.c:432 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Ung�ltige Auswahl.\n" -#: g10/keygen.c:437 +#: g10/keygen.c:444 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1064,19 +1061,19 @@ msgstr "" " standard Schl�ssell�nge ist 1024 Bits\n" " gr��te sinnvolle Schl�ssell�nge ist 2048 Bits\n" -#: g10/keygen.c:444 +#: g10/keygen.c:451 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Welche Schl�ssell�nge w�nschen Sie? (1024) " -#: g10/keygen.c:449 +#: g10/keygen.c:456 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA erlaubt nur Schl�ssell�ngen von 512 bis 1024\n" -#: g10/keygen.c:451 +#: g10/keygen.c:458 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "zu kurz; 768 ist die kleinste m�gliche Schl�ssell�nge.\n" -#: g10/keygen.c:454 +#: g10/keygen.c:461 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1084,11 +1081,11 @@ msgstr "" "Schl�ssell�ngen gr��er als 2048 werden nicht empfohlen, da die\n" "Berechnungen dann WIRKLICH lange brauchen!\n" -#: g10/keygen.c:457 +#: g10/keygen.c:464 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Sind Sie sicher, da� Sie diese Schl�ssell�nge w�nschen? " -#: g10/keygen.c:458 +#: g10/keygen.c:465 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1096,21 +1093,21 @@ msgstr "" "Gut, aber bitte denken Sie auch daran, da� Monitor und Tastatur Daten " "abstrahlen und diese leicht mitgelesen werden k�nnen.\n" -#: g10/keygen.c:466 +#: g10/keygen.c:473 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Brauchen Sie wirklich einen derartig langen Schl�ssel? " -#: g10/keygen.c:472 +#: g10/keygen.c:479 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Die verlangte Schl�ssell�nge betr�gt %u Bit\n" -#: g10/keygen.c:475 g10/keygen.c:479 +#: g10/keygen.c:482 g10/keygen.c:486 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "aufgerundet auf %u Bit\n" -#: g10/keygen.c:492 +#: g10/keygen.c:499 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1126,29 +1123,29 @@ msgstr "" " <n>m = Schl�ssel verf�llt nach n Monaten\n" " <n>y = Schl�ssel verf�llt nach n Jahren\n" -#: g10/keygen.c:507 +#: g10/keygen.c:514 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Der Schl�ssel bleibt wie lange g�ltig? (0) " -#: g10/keygen.c:518 +#: g10/keygen.c:525 msgid "invalid value\n" msgstr "Ung�ltiger Wert.\n" -#: g10/keygen.c:523 +#: g10/keygen.c:530 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "Der Schl�ssel verf�llt nie.\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:529 +#: g10/keygen.c:536 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "Der Schl�ssel verf�llt am %s\n" -#: g10/keygen.c:535 +#: g10/keygen.c:542 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Ist dies richtig? (j/n) " -#: g10/keygen.c:577 +#: g10/keygen.c:584 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1164,39 +1161,39 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:588 +#: g10/keygen.c:595 msgid "Real name: " msgstr "Ihr Name (\"Vorname Nachname\"): " -#: g10/keygen.c:592 +#: g10/keygen.c:599 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Ung�ltiges Zeichen im Namen\n" -#: g10/keygen.c:594 +#: g10/keygen.c:601 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Der Name darf nicht mit einer Ziffer beginnen.\n" -#: g10/keygen.c:596 +#: g10/keygen.c:603 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Der Name mu� min. 5 Zeichen lang sein.\n" -#: g10/keygen.c:604 +#: g10/keygen.c:611 msgid "Email address: " msgstr "E-Mail-Adresse: " -#: g10/keygen.c:616 +#: g10/keygen.c:623 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "E-Mail-Adresse is ung�ltig\n" -#: g10/keygen.c:624 +#: g10/keygen.c:631 msgid "Comment: " msgstr "Kommentar: " -#: g10/keygen.c:630 +#: g10/keygen.c:637 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Ung�ltiges Zeichen im Kommentar.\n" -#: g10/keygen.c:650 +#: g10/keygen.c:657 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1207,15 +1204,15 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:653 +#: g10/keygen.c:660 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "" -#: g10/keygen.c:663 +#: g10/keygen.c:670 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "�ndern: N=Name, C=Kommentar, E=E-Mail, O=Okay oder Q=Beenden? " -#: g10/keygen.c:715 +#: g10/keygen.c:722 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1223,11 +1220,11 @@ msgstr "" "Sie ben�tigen eine \"passphrase\", um den geheimen Schl�ssel zu sch�tzen.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:389 g10/keygen.c:723 +#: g10/keyedit.c:389 g10/keygen.c:730 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "\"passphrase\" nicht richtig wiederholt; noch einmal.\n" -#: g10/keygen.c:729 +#: g10/keygen.c:736 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1240,7 +1237,7 @@ msgstr "" "aufrufen.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:750 +#: g10/keygen.c:757 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (work in another window, move the mouse, utilize the\n" @@ -1251,34 +1248,34 @@ msgstr "" "unterst�tzen, indem Sie z.B. in einem anderen Fenster/Konsole irgendetwas\n" "tippen oder irgendwelche anderen Programme benutzen.\n" -#: g10/keygen.c:820 +#: g10/keygen.c:827 msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" msgstr "" "Die Schl�sselerzeugung kann nur im interaktiven Modus benutzt werden.\n" -#: g10/keygen.c:828 +#: g10/keygen.c:835 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "Der DSA Schl�ssel wird 1024 Bits haben.\n" -#: g10/keygen.c:834 +#: g10/keygen.c:841 msgid "Key generation cancelled.\n" msgstr "Schl�sselerzeugung abgebrochen: %s\n" -#: g10/keygen.c:844 +#: g10/keygen.c:851 #, c-format msgid "writing public certificate to '%s'\n" msgstr "schreiben des �ffentlichen Schl�ssels nach '%s'\n" -#: g10/keygen.c:845 +#: g10/keygen.c:852 #, c-format msgid "writing secret certificate to '%s'\n" msgstr "schreiben des geheimen Schl�ssels nach '%s'\n" -#: g10/keygen.c:922 +#: g10/keygen.c:929 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "�ffentlichen und geheimen Schl�ssel erzeugt und signiert.\n" -#: g10/keygen.c:924 +#: g10/keygen.c:931 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--add-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1287,12 +1284,12 @@ msgstr "" "werden kann. Sie k�nnen aber mit dem Kommando \"--add-key\" einen\n" "Zweitschl�ssel zu diesem Schl�ssel hinzuf�gen.\n" -#: g10/keygen.c:938 g10/keygen.c:1023 +#: g10/keygen.c:945 g10/keygen.c:1030 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Schl�sselerzeugung fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/keygen.c:1001 +#: g10/keygen.c:1008 msgid "Really create? " msgstr "Wirklich erzeugen? " @@ -1318,11 +1315,26 @@ msgid "reading from '%s'\n" msgstr "Lesen von '%s'\n" #: g10/encode.c:397 -#, c-format -msgid "%s encrypted for: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s verschl�sselt f�r: %s\n" -#: g10/export.c:162 +#: g10/export.c:114 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: user not found: %s\n" +msgstr "%s: Benutzer nicht gefunden\n" + +#: g10/export.c:123 +#, fuzzy, c-format +msgid "certificate read problem: %s\n" +msgstr "User '%s' Leseproblem: %s\n" + +#: g10/export.c:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n" +msgstr "Schl�ssel %08lX: geheimer, aber kein �ffentlicher Schl�ssel.\n" + +#: g10/export.c:174 msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "WARNUNG: Nichts exportiert\n" @@ -1438,7 +1450,7 @@ msgstr "Schl�ssel %08lX: �ffentlicher Schl�ssel nicht gefunden: %s\n" msgid "no default public keyring\n" msgstr "Kein voreingestellter �ffentlicher Schl�sselbund\n" -#: g10/import.c:359 g10/openfile.c:105 g10/sign.c:205 g10/sign.c:563 +#: g10/import.c:359 g10/openfile.c:105 g10/sign.c:205 g10/sign.c:569 #, c-format msgid "writing to '%s'\n" msgstr "Schreiben nach '%s'\n" @@ -2065,6 +2077,22 @@ msgstr "core-dump-Erzeugung kann nicht abgeschaltet werden: %s\n" msgid "WARNING: Program may create a core file!\n" msgstr "WARNUNG: Programm k�nnte einen core-dump schreiben!\n" +#: g10/misc.c:198 +msgid "Experimental algorithms should not be used!\n" +msgstr "" + +#: g10/misc.c:212 +msgid "" +"RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " +"in the future\n" +msgstr "" +"RSA Schl�ssel sind nicht erw�nscht; bitte denken Sie dar�ber nach, einen " +"neuen Schl�ssel zu erzeugen und diesen in Zukunft zu benutzen\n" + +#: g10/misc.c:233 +msgid "This cipher algorithm is depreciated; please use a more standard one!\n" +msgstr "" + #: g10/parse-packet.c:109 #, c-format msgid "can't handle public key algorithm %d\n" @@ -2138,7 +2166,7 @@ msgstr "Schutzverfahren %d wird nicht unterst�tzt\n" msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "Ung�ltige \"passphrase\"; versuchen Sie's doch noch einmal ...\n" -#: g10/seckey-cert.c:215 +#: g10/seckey-cert.c:216 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "" "WARNUNG: Unsicherer Schl�ssel entdeckt -\n" @@ -2167,7 +2195,7 @@ msgstr "Hinweis: Schl�ssel der Signatur ist verfallen am %s.\n" msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "%s Unterschrift von: %s\n" -#: g10/sign.c:200 g10/sign.c:558 +#: g10/sign.c:200 g10/sign.c:564 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "%s kann nicht erzeugt werden: %s\n" @@ -2947,84 +2975,88 @@ msgstr "" msgid "keygen.algo" msgstr "" -#: g10/helptext.c:80 +#: g10/helptext.c:79 +msgid "keygen.algo.elg_se" +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:86 msgid "keygen.size" msgstr "" -#: g10/helptext.c:84 +#: g10/helptext.c:90 msgid "keygen.size.huge.okay" msgstr "" -#: g10/helptext.c:89 +#: g10/helptext.c:95 msgid "keygen.size.large.okay" msgstr "" -#: g10/helptext.c:94 +#: g10/helptext.c:100 msgid "keygen.valid" msgstr "" -#: g10/helptext.c:98 +#: g10/helptext.c:104 msgid "keygen.valid.okay" msgstr "" -#: g10/helptext.c:103 +#: g10/helptext.c:109 msgid "keygen.name" msgstr "" -#: g10/helptext.c:108 +#: g10/helptext.c:114 msgid "keygen.email" msgstr "" -#: g10/helptext.c:112 +#: g10/helptext.c:118 msgid "keygen.comment" msgstr "" -#: g10/helptext.c:117 +#: g10/helptext.c:123 #, fuzzy msgid "keygen.userid.cmd" msgstr "Geben Sie bitte \"help\" ein." -#: g10/helptext.c:126 +#: g10/helptext.c:132 msgid "keygen.sub.okay" msgstr "" -#: g10/helptext.c:130 +#: g10/helptext.c:136 msgid "sign_uid.okay" msgstr "" -#: g10/helptext.c:135 +#: g10/helptext.c:141 msgid "change_passwd.empty.okay" msgstr "" -#: g10/helptext.c:140 +#: g10/helptext.c:146 msgid "keyedit.cmd" msgstr "Geben Sie bitte \"help\" ein." -#: g10/helptext.c:144 +#: g10/helptext.c:150 msgid "keyedit.save.okay" msgstr "" -#: g10/helptext.c:149 +#: g10/helptext.c:155 #, fuzzy msgid "keyedit.cancel.okay" msgstr "Geben Sie bitte \"help\" ein." -#: g10/helptext.c:153 +#: g10/helptext.c:159 msgid "keyedit.sign_all.okay" msgstr "" -#: g10/helptext.c:157 +#: g10/helptext.c:163 msgid "keyedit.remove.uid.okay" msgstr "" -#: g10/helptext.c:162 +#: g10/helptext.c:168 msgid "keyedit.remove.subkey.okay" msgstr "" # ################################ # ####### Help msgids ############ # ################################ -#: g10/helptext.c:166 +#: g10/helptext.c:172 msgid "passphrase.enter" msgstr "" "Bitte geben Sie die \"Passhrase\" ein; dies ist ein geheimer Satz der aus\n" @@ -3039,26 +3071,26 @@ msgstr "" "werden,\n" "sind i.d.R. eine gute Wahl" -#: g10/helptext.c:173 +#: g10/helptext.c:179 msgid "passphrase.repeat" msgstr "" "Um sicher zu gehen, da� Sie sich bei der Eingabe der \"Passphrase\" nicht\n" "vertippt haben, geben Sie diese bitte nochmal ein. Nur wenn beide Eingaben\n" "�bereinstimmen, wird die \"Passphrase\" akzeptiert." -#: g10/helptext.c:177 +#: g10/helptext.c:183 msgid "detached_signature.filename" msgstr "" -#: g10/helptext.c:181 +#: g10/helptext.c:187 msgid "openfile.overwrite.okay" msgstr "Geben Sie \"ja\" ein, wenn Sie die Datei �berschreiben m�chten" -#: g10/helptext.c:195 +#: g10/helptext.c:201 msgid "No help available" msgstr "Keine Hilfe vorhanden." -#: g10/helptext.c:207 +#: g10/helptext.c:213 #, c-format msgid "No help available for '%s'" msgstr "Keine Hilfe f�r '%s' vorhanden." |