aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po906
1 files changed, 453 insertions, 453 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index c54c06e9f..e80e84a29 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-1.0.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-19 11:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-29 13:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-09 19:41+0200\n"
"Last-Translator: Walter Koch <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <[email protected]>\n"
@@ -31,27 +31,27 @@ msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n"
msgstr ""
"(m�glicherweise haben Sie das falsche Programm f�r diese Aufgabe benutzt)\n"
-#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:327
+#: util/miscutil.c:296 util/miscutil.c:331
msgid "yes"
msgstr "ja"
-#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:330
+#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334
msgid "yY"
msgstr "jJyY"
-#: util/miscutil.c:299 util/miscutil.c:328
+#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:332
msgid "no"
msgstr "nein"
-#: util/miscutil.c:300 util/miscutil.c:331
+#: util/miscutil.c:299 util/miscutil.c:335
msgid "nN"
msgstr "nN"
-#: g10/keyedit.c:810 util/miscutil.c:329
+#: g10/keyedit.c:815 util/miscutil.c:333
msgid "quit"
msgstr "quit"
-#: util/miscutil.c:332
+#: util/miscutil.c:336
msgid "qQ"
msgstr "qQ"
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr ""
"Arbeiten durch, damit das Betriebssystem weitere Entropie sammeln kann!\n"
"(Es werden noch %d Byte ben�tigt.)\n"
-#: g10/g10.c:281
+#: g10/g10.c:287
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -360,163 +360,163 @@ msgstr ""
"@Befehle:\n"
" "
-#: g10/g10.c:283
+#: g10/g10.c:289
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[Datei]|Eine Unterschrift erzeugen"
-#: g10/g10.c:284
+#: g10/g10.c:290
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[Datei]|Eine Klartextunterschrift erzeugen"
-#: g10/g10.c:285
+#: g10/g10.c:291
msgid "make a detached signature"
msgstr "Eine abgetrennte Unterschrift erzeugen"
-#: g10/g10.c:286
+#: g10/g10.c:292
msgid "encrypt data"
msgstr "Daten verschl�sseln"
-#: g10/g10.c:287
+#: g10/g10.c:293
msgid "|[files]|encrypt files"
msgstr "|[Dateien]|Dateien verschl�sseln"
-#: g10/g10.c:288
+#: g10/g10.c:294
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "Daten symmetrisch verschl�sseln"
-#: g10/g10.c:289
+#: g10/g10.c:295
msgid "store only"
msgstr "Nur speichern"
-#: g10/g10.c:290
+#: g10/g10.c:296
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "Daten entschl�sseln (Voreinstellung)"
-#: g10/g10.c:291
+#: g10/g10.c:297
msgid "|[files]|decrypt files"
msgstr "|[Dateien]|Dateien entschl�sseln"
-#: g10/g10.c:292
+#: g10/g10.c:298
msgid "verify a signature"
msgstr "Signatur pr�fen"
-#: g10/g10.c:294
+#: g10/g10.c:300
msgid "list keys"
msgstr "Liste der Schl�ssel"
-#: g10/g10.c:296
+#: g10/g10.c:302
msgid "list keys and signatures"
msgstr "Liste der Schl�ssel und ihrer Signaturen"
-#: g10/g10.c:297
+#: g10/g10.c:303
msgid "check key signatures"
msgstr "Signaturen der Schl�ssel pr�fen"
-#: g10/g10.c:298
+#: g10/g10.c:304
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "Liste der Schl�ssel und ihrer \"Fingerabdr�cke\""
-#: g10/g10.c:299
+#: g10/g10.c:305
msgid "list secret keys"
msgstr "Liste der geheimen Schl�ssel"
-#: g10/g10.c:300
+#: g10/g10.c:306
msgid "generate a new key pair"
msgstr "Ein neues Schl�sselpaar erzeugen"
-#: g10/g10.c:301
+#: g10/g10.c:307
msgid "remove keys from the public keyring"
msgstr "Schl�ssel aus dem �ff. Schl�sselbund entfernen"
-#: g10/g10.c:303
+#: g10/g10.c:309
msgid "remove keys from the secret keyring"
msgstr "Schl�ssel aus dem geh. Schl�sselbund entfernen"
-#: g10/g10.c:304
+#: g10/g10.c:310
msgid "sign a key"
msgstr "Schl�ssel signieren"
-#: g10/g10.c:305
+#: g10/g10.c:311
msgid "sign a key locally"
msgstr "Schl�ssel nur f�r diesen Rechner signieren"
-#: g10/g10.c:306
+#: g10/g10.c:312
msgid "sign a key non-revocably"
msgstr "Schl�ssel nicht widerrufbar signieren"
-#: g10/g10.c:307
+#: g10/g10.c:313
msgid "sign a key locally and non-revocably"
msgstr "Schl�ssel nur f�r diesen Rechner und nicht-widerrufbar signieren"
-#: g10/g10.c:308
+#: g10/g10.c:314
msgid "sign or edit a key"
msgstr "Unterschreiben oder bearbeiten eines Schl."
-#: g10/g10.c:309
+#: g10/g10.c:315
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "Ein Schl�sselwiderruf-Zertifikat erzeugen"
-#: g10/g10.c:310
+#: g10/g10.c:316
msgid "export keys"
msgstr "Schl�ssel exportieren"
-#: g10/g10.c:311
+#: g10/g10.c:317
msgid "export keys to a key server"
msgstr "Schl�ssel zu einem Schl�.server exportieren"
-#: g10/g10.c:312
+#: g10/g10.c:318
msgid "import keys from a key server"
msgstr "Schl�ssel von einem Schl�.server importieren"
-#: g10/g10.c:314
+#: g10/g10.c:320
msgid "search for keys on a key server"
msgstr "Schl�ssel auf einem Schl�.server suchen"
-#: g10/g10.c:316
+#: g10/g10.c:322
msgid "update all keys from a keyserver"
msgstr "alle Schl�ssel per Schl�.server aktualisieren"
-#: g10/g10.c:320
+#: g10/g10.c:326
msgid "import/merge keys"
msgstr "Schl�ssel importieren/kombinieren"
-#: g10/g10.c:322
+#: g10/g10.c:328
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "Lediglich Struktur der Datenpakete anzeigen"
-#: g10/g10.c:324
+#: g10/g10.c:330
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "Exportieren der \"Owner trust\"-Werte"
-#: g10/g10.c:326
+#: g10/g10.c:332
msgid "import ownertrust values"
msgstr "Importieren der \"Owner trust\"-Werte"
-#: g10/g10.c:328
+#: g10/g10.c:334
msgid "update the trust database"
msgstr "�ndern der \"Trust\"-Datenbank"
-#: g10/g10.c:330
+#: g10/g10.c:336
msgid "unattended trust database update"
msgstr "unbeaufsichtigtes �ndern der \"Trust\"-Datenbank"
-#: g10/g10.c:331
+#: g10/g10.c:337
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "Reparieren einer besch�digten \"Trust\"-Datenb."
-#: g10/g10.c:332
+#: g10/g10.c:338
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "Datei oder stdin von der ASCII-H�lle befreien"
-#: g10/g10.c:334
+#: g10/g10.c:340
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "Datei oder stdin in eine ASCII-H�lle einpacken"
-#: g10/g10.c:336
+#: g10/g10.c:342
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [Dateien]|Message-Digests f�r die Dateien ausgeben"
-#: g10/g10.c:340
+#: g10/g10.c:346
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -526,202 +526,202 @@ msgstr ""
"Optionen:\n"
" "
-#: g10/g10.c:342
+#: g10/g10.c:348
msgid "create ascii armored output"
msgstr "Ausgabe mit ASCII-H�lle versehen"
-#: g10/g10.c:344
+#: g10/g10.c:350
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NAME|Verschl�sseln f�r NAME"
-#: g10/g10.c:347
+#: g10/g10.c:353
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|NAME|NAME als voreingestellten Empf�nger benutzen"
-#: g10/g10.c:349
+#: g10/g10.c:355
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr ""
"Den Standardschl�ssel als voreingestellten\n"
"Empf�nger benutzen"
-#: g10/g10.c:355
+#: g10/g10.c:361
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "Mit dieser User-ID signieren"
-#: g10/g10.c:356
+#: g10/g10.c:362
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "Kompressionsstufe auf N setzen (0=keine)"
-#: g10/g10.c:358
+#: g10/g10.c:364
msgid "use canonical text mode"
msgstr "Textmodus benutzen"
-#: g10/g10.c:365
+#: g10/g10.c:371
msgid "use as output file"
msgstr "Als Ausgabedatei benutzen"
-#: g10/g10.c:366
+#: g10/g10.c:372
msgid "verbose"
msgstr "Detaillierte Informationen"
-#: g10/g10.c:367
+#: g10/g10.c:373
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "Etwas weniger Infos"
-#: g10/g10.c:368
+#: g10/g10.c:374
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "das Terminal gar nicht benutzen"
-#: g10/g10.c:369
+#: g10/g10.c:375
msgid "force v3 signatures"
msgstr "v3 Signaturen erzwingen"
-#: g10/g10.c:370
+#: g10/g10.c:376
msgid "do not force v3 signatures"
msgstr "v3 Signaturen nicht erzwingen"
-#: g10/g10.c:371
+#: g10/g10.c:377
msgid "force v4 key signatures"
msgstr "v4 Signaturen erzwingen"
-#: g10/g10.c:372
+#: g10/g10.c:378
msgid "do not force v4 key signatures"
msgstr "v4 Signaturen nicht erzwingen"
-#: g10/g10.c:373
+#: g10/g10.c:379
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "Beim Verschl�sseln ein Siegel (MDC) verwenden"
-#: g10/g10.c:375
+#: g10/g10.c:381
msgid "never use a MDC for encryption"
msgstr "Beim Verschl�sseln niemals ein Siegel (MDC) verwenden"
-#: g10/g10.c:377
+#: g10/g10.c:383
msgid "do not make any changes"
msgstr "Keine wirklichen �nderungen durchf�hren"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:379
+#: g10/g10.c:385
msgid "use the gpg-agent"
msgstr "den GPG-Agent verwenden"
-#: g10/g10.c:382
+#: g10/g10.c:388
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "Stapelmodus: Keine Abfragen"
-#: g10/g10.c:383
+#: g10/g10.c:389
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "\"Ja\" als Standardantwort annehmen"
-#: g10/g10.c:384
+#: g10/g10.c:390
msgid "assume no on most questions"
msgstr "\"Nein\" als Standardantwort annehmen"
-#: g10/g10.c:385
+#: g10/g10.c:391
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "Als �ffentlichen Schl�sselbund mitbenutzen"
-#: g10/g10.c:386
+#: g10/g10.c:392
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "Als geheimen Schl�sselbund mitbenutzen"
-#: g10/g10.c:387
+#: g10/g10.c:393
msgid "show which keyring a listed key is on"
msgstr "Anzeigen des Schl�sselbundes, in dem ein Schl�ssel drin ist"
-#: g10/g10.c:388
+#: g10/g10.c:394
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAME|NAME als voreingestellten Schl�ssel benutzen"
-#: g10/g10.c:389
+#: g10/g10.c:395
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|HOST|Schl�ssel bei diesem Server nachschlagen"
-#: g10/g10.c:391
+#: g10/g10.c:397
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NAME|Terminalzeichensatz NAME benutzen"
-#: g10/g10.c:392
+#: g10/g10.c:398
msgid "read options from file"
msgstr "Optionen aus der Datei lesen"
-#: g10/g10.c:396
+#: g10/g10.c:402
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|Statusinfo auf FD (Dateihandle) ausgeben"
-#: g10/g10.c:398
+#: g10/g10.c:404
msgid "|[file]|write status info to file"
msgstr "|[Datei]|Statusinfo in Datei schreiben"
-#: g10/g10.c:404
+#: g10/g10.c:410
msgid "|KEYID|ultimately trust this key"
msgstr "|KEYID|diesem Schl�ssel uneingeschr�nkt vertrauen"
-#: g10/g10.c:405
+#: g10/g10.c:411
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|DATEI|Erweiterungsmodul DATEI laden"
-#: g10/g10.c:406
+#: g10/g10.c:412
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "Den in RFC1991 beschriebenen Modus nachahmen"
-#: g10/g10.c:407
+#: g10/g10.c:413
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr ""
"alle Paket-, Verschl�sselungs- und\n"
"Hashoptionen auf OpenPGP-Verhalten einstellen"
-#: g10/g10.c:408
+#: g10/g10.c:414
msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior"
msgstr ""
"alle Paket-, Verschl�sselungs- und\n"
"Hashoptionen auf PGP 2.X-Verhalten einstellen"
-#: g10/g10.c:412
+#: g10/g10.c:418
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|Verwenden des Mantra-Modus N"
-#: g10/g10.c:414
+#: g10/g10.c:420
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NAME|Hashverfahren NAME f�r Mantras benutzen"
-#: g10/g10.c:416
+#: g10/g10.c:422
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NAME|Verschl.verfahren NAME f�r Mantras benutzen"
-#: g10/g10.c:418
+#: g10/g10.c:424
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAME|Verschl.verfahren NAME benutzen"
-#: g10/g10.c:419
+#: g10/g10.c:425
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAME|Hashverfahren NAME benutzen"
-#: g10/g10.c:420
+#: g10/g10.c:426
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|Komprimierverfahren N benutzen"
-#: g10/g10.c:421
+#: g10/g10.c:427
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "Empf�nger-ID verschl�sselter Pakete entfernen"
-#: g10/g10.c:422
+#: g10/g10.c:428
msgid "Show Photo IDs"
msgstr "Foto-IDs anzeigen"
-#: g10/g10.c:423
+#: g10/g10.c:429
msgid "Don't show Photo IDs"
msgstr "Foto-IDs nicht anzeigen"
-#: g10/g10.c:424
+#: g10/g10.c:430
msgid "Set command line to view Photo IDs"
msgstr "Kommandozeilentext f�r den Foto-Betrachter setzen"
-#: g10/g10.c:425
+#: g10/g10.c:431
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr "|NAME=WERT|diese \"notation\"-Daten verwenden"
-#: g10/g10.c:428
+#: g10/g10.c:434
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -730,7 +730,7 @@ msgstr ""
"(Auf der \"man\"-Seite ist eine vollst�ndige Liste aller Kommandos und "
"Optionen)\n"
-#: g10/g10.c:431
+#: g10/g10.c:437
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -750,17 +750,17 @@ msgstr ""
" --list-keys [Namen] Schl�ssel anzeigen\n"
" --fingerprint [Namen] \"Fingerabdr�cke\" anzeigen\n"
-#: g10/g10.c:567
+#: g10/g10.c:579
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr ""
"Berichte �ber Programmfehler bitte in englisch an <[email protected]>.\n"
"Sinn- oder Schreibfehler in den deutschen Texten bitte an <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:571
+#: g10/g10.c:583
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] [Dateien] (-h f�r Hilfe)"
-#: g10/g10.c:574
+#: g10/g10.c:586
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -770,7 +770,7 @@ msgstr ""
"Signieren, pr�fen, verschl�sseln, entschl�sseln.\n"
"Die voreingestellte Operation ist abh�ngig von den Eingabedaten.\n"
-#: g10/g10.c:585
+#: g10/g10.c:597
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -778,258 +778,258 @@ msgstr ""
"\n"
"Unterst�tzte Verfahren:\n"
-#: g10/g10.c:659
+#: g10/g10.c:671
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] "
-#: g10/g10.c:716
+#: g10/g10.c:728
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "Widerspr�chliche Befehle\n"
-#: g10/g10.c:891
+#: g10/g10.c:903
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "Hinweis: Keine voreingestellte Optionendatei '%s' vorhanden\n"
-#: g10/g10.c:895
+#: g10/g10.c:907
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "Optionendatei '%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:902
+#: g10/g10.c:914
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "Optionen werden aus '%s' gelesen\n"
-#: g10/g10.c:1185
+#: g10/g10.c:1197
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s ist kein g�ltiger Zeichensatz.\n"
-#: g10/g10.c:1202
+#: g10/g10.c:1214
msgid "could not parse keyserver URI\n"
msgstr "Schl�sselserver-URI konnte nicht zerlegt werden\n"
-#: g10/g10.c:1216
+#: g10/g10.c:1228
#, c-format
msgid "unable to set exec-path to %s\n"
msgstr "Der Ausf�hrungspfad konnte nicht auf %s gesetzt werden.\n"
-#: g10/g10.c:1239 g10/g10.c:1255
+#: g10/g10.c:1251 g10/g10.c:1267
#, c-format
msgid "WARNING: %s is a deprecated option.\n"
msgstr "WARNUNG: %s ist eine mi�billigte Option.\n"
-#: g10/g10.c:1241 g10/g10.c:1258
+#: g10/g10.c:1253 g10/g10.c:1270
#, c-format
msgid "please use \"--keyserver-options %s\" instead\n"
msgstr "Bitte benutzen Sie stattdessen \"--keyserver-option %s\".\n"
-#: g10/g10.c:1329
+#: g10/g10.c:1347
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "WARNUNG: Programm k�nnte eine core-dump-Datei schreiben!\n"
-#: g10/g10.c:1333
+#: g10/g10.c:1351
#, c-format
msgid "WARNING: %s overrides %s\n"
msgstr "WARNUNG: %s ersetzt %s\n"
-#: g10/g10.c:1340 g10/g10.c:1351
+#: g10/g10.c:1358 g10/g10.c:1369
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "Hinweis: %s ist nicht f�r den �blichen Gebrauch gedacht!\n"
-#: g10/g10.c:1342 g10/g10.c:1362
+#: g10/g10.c:1360 g10/g10.c:1380
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s kann nicht zusammen mit %s verwendet werden!\n"
-#: g10/g10.c:1345
+#: g10/g10.c:1363
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s zusammen mit %s ist nicht sinnvoll!\n"
-#: g10/g10.c:1371
+#: g10/g10.c:1389
msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"Im --pgp2-Modus k�nnen Sie nur abgetrennte oder Klartextunterschriften "
"machen\n"
-#: g10/g10.c:1377
+#: g10/g10.c:1395
msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n"
msgstr ""
"Im --pgp2-Modus k�nnen Sie nicht gleichzeitig unterschreiben und "
"verschl�sseln\n"
-#: g10/g10.c:1383
+#: g10/g10.c:1401
msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n"
msgstr ""
"Im --pgp2-Modus m�ssen Sie Dateien benutzen und k�nnen keine Pipes "
"verwenden.\n"
-#: g10/g10.c:1396
+#: g10/g10.c:1414
msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n"
msgstr ""
"Verschl�ssen einer Botschaft ben�tigt im --pgp2-Modus die IDEA-"
"Verschl�sselung\n"
-#: g10/encode.c:287 g10/encode.c:349 g10/g10.c:1410 g10/sign.c:620
+#: g10/encode.c:287 g10/encode.c:349 g10/g10.c:1428 g10/sign.c:620
#: g10/sign.c:798
msgid "this message may not be usable by PGP 2.x\n"
msgstr "Diese Botschaft k�nnte f�r PGP 2.x unbrauchbar sein\n"
-#: g10/g10.c:1451 g10/g10.c:1463
+#: g10/g10.c:1470 g10/g10.c:1482
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "Das ausgew�hlte Verschl�sselungsverfahren ist ung�ltig\n"
-#: g10/g10.c:1457 g10/g10.c:1469
+#: g10/g10.c:1476 g10/g10.c:1488
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "Das ausgew�hlte Hashverfahren ist ung�ltig\n"
-#: g10/g10.c:1473
+#: g10/g10.c:1492
msgid "the given signature policy URL is invalid\n"
msgstr "Die angegebene Unterschriften-Richtlinien-URL ist ung�ltig\n"
-#: g10/g10.c:1477
+#: g10/g10.c:1496
msgid "the given certification policy URL is invalid\n"
msgstr "Die angegebene Zertifikat-Richtlinien-URL ist ung�ltig\n"
-#: g10/g10.c:1480
+#: g10/g10.c:1499
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "Das Komprimierverfahren mu� im Bereich %d bis %d liegen\n"
-#: g10/g10.c:1482
+#: g10/g10.c:1501
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed m�ssen gr��er als 0 sein\n"
-#: g10/g10.c:1484
+#: g10/g10.c:1503
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed m�ssen gr��er als 1 sein\n"
-#: g10/g10.c:1486
+#: g10/g10.c:1505
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth mu� im Bereich 1 bis 255 liegen\n"
-#: g10/g10.c:1489
+#: g10/g10.c:1508
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "Hinweis: Vom \"simple S2K\"-Modus (0) ist strikt abzuraten\n"
-#: g10/g10.c:1493
+#: g10/g10.c:1512
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "ung�ltiger \"simple S2K\"-Modus; Wert mu� 0, 1 oder 3 sein\n"
-#: g10/g10.c:1497
+#: g10/g10.c:1516
msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n"
msgstr "ung�ltiger \"default-check-level\"; Wert mu� 0, 1, 2 oder 3 sein\n"
-#: g10/g10.c:1500
+#: g10/g10.c:1519
msgid "invalid preferences\n"
msgstr "ung�ltige Voreinstellungen\n"
-#: g10/g10.c:1594
+#: g10/g10.c:1613
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "Die Trust-DB kann nicht initialisiert werden: %s\n"
-#: g10/g10.c:1614
+#: g10/g10.c:1633
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [Dateiname]"
-#: g10/g10.c:1621
+#: g10/g10.c:1640
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [Dateiname]"
-#: g10/g10.c:1629
+#: g10/g10.c:1648
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [Dateiname]"
-#: g10/g10.c:1646
+#: g10/g10.c:1665
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [Dateiname]"
-#: g10/g10.c:1659
+#: g10/g10.c:1678
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [Dateiname]"
-#: g10/g10.c:1673
+#: g10/g10.c:1692
msgid "--sign --symmetric [filename]"
msgstr "--sign --symmetric [Dateiname]"
-#: g10/g10.c:1682
+#: g10/g10.c:1701
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [Dateiname]"
-#: g10/g10.c:1700
+#: g10/g10.c:1719
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [Dateiname]"
-#: g10/g10.c:1711
+#: g10/g10.c:1730
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key User-ID"
-#: g10/g10.c:1719
+#: g10/g10.c:1738
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key User-ID"
-#: g10/g10.c:1727
+#: g10/g10.c:1746
msgid "--nrsign-key user-id"
msgstr "--nrsign-key User-ID"
-#: g10/g10.c:1735
+#: g10/g10.c:1754
msgid "--nrlsign-key user-id"
msgstr "--nrlsign-key User-ID"
-#: g10/g10.c:1743
+#: g10/g10.c:1762
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key User-ID [Befehle]"
-#: g10/encode.c:307 g10/g10.c:1799 g10/sign.c:709
+#: g10/encode.c:307 g10/g10.c:1818 g10/sign.c:709
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "'%s' kann nicht ge�ffnet werden: %s\n"
-#: g10/g10.c:1814
+#: g10/g10.c:1833
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [User-ID] [Schl�sselbund]"
-#: g10/g10.c:1897
+#: g10/g10.c:1916
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "Entfernen der ASCII-H�lle ist fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/g10.c:1905
+#: g10/g10.c:1924
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "Anbringen der ASCII-H�lle ist fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/g10.c:1992
+#: g10/g10.c:2011
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "Ung�ltiges Hashverfahren '%s'\n"
-#: g10/g10.c:2078
+#: g10/g10.c:2097
msgid "[filename]"
msgstr "[Dateiname]"
-#: g10/g10.c:2082
+#: g10/g10.c:2101
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Auf geht's - Botschaft eintippen ...\n"
-#: g10/decrypt.c:60 g10/decrypt.c:106 g10/g10.c:2085 g10/verify.c:94
+#: g10/decrypt.c:60 g10/decrypt.c:106 g10/g10.c:2104 g10/verify.c:94
#: g10/verify.c:139
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "'%s' kann nicht ge�ffnet werden\n"
-#: g10/g10.c:2294
+#: g10/g10.c:2313
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
"Das erste Zeichen eines \"notation\"-Namens mu� ein Buchstabe oder\n"
"ein Unterstrich sein\n"
-#: g10/g10.c:2300
+#: g10/g10.c:2319
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
@@ -1037,12 +1037,12 @@ msgstr ""
"Ein \"notation\"-Name darf nur Buchstaben, Zahlen, Punkte oder Unterstriche "
"enthalten und mu� mit einem '=' enden\n"
-#: g10/g10.c:2306
+#: g10/g10.c:2325
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr ""
"Punkte in einem \"notation\"-Namen m�ssen von anderen Zeichen umgeben sein\n"
-#: g10/g10.c:2314
+#: g10/g10.c:2333
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "Ein \"notation\"-Wert darf keine Kontrollzeichen verwenden\n"
@@ -1473,7 +1473,7 @@ msgstr " (%d) RSA (nur signieren/beglaubigen)\n"
msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n"
msgstr " (%d) RSA (nur verschl�sseln)\n"
-#: g10/keyedit.c:508 g10/keygen.c:789
+#: g10/keyedit.c:516 g10/keygen.c:789
msgid "Your selection? "
msgstr "Ihre Auswahl? "
@@ -1482,7 +1482,7 @@ msgid "The use of this algorithm is deprecated - create anyway? "
msgstr ""
"Von der Benutzung dieses Verfahrens ist abzuraten - Trotzdem erzeugen? "
-#: g10/keyedit.c:521 g10/keygen.c:823
+#: g10/keyedit.c:529 g10/keygen.c:823
msgid "Invalid selection.\n"
msgstr "Ung�ltige Auswahl.\n"
@@ -1717,7 +1717,7 @@ msgstr ""
"Sie ben�tigen ein Mantra, um den geheimen Schl�ssel zu sch�tzen.\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:696 g10/keygen.c:1218
+#: g10/keyedit.c:701 g10/keygen.c:1218
msgid "passphrase not correctly repeated; try again"
msgstr "Mantra wurde nicht richtig wiederholt; noch einmal versuchen"
@@ -1796,7 +1796,7 @@ msgstr "�ffentlichen und geheimen Schl�ssel erzeugt und signiert.\n"
msgid "key marked as ultimately trusted.\n"
msgstr "Schl�ssel ist als uneingeschr�nkt vertrauensw�rdig gekennzeichnet.\n"
-#: g10/keygen.c:2009
+#: g10/keygen.c:2011
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
@@ -1805,12 +1805,12 @@ msgstr ""
"werden kann. Sie k�nnen aber mit dem Befehl \"--edit-key\" einen\n"
"Zweitschl�ssel f�r diesem Zweck erzeugen.\n"
-#: g10/keygen.c:2021 g10/keygen.c:2127
+#: g10/keygen.c:2023 g10/keygen.c:2131
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "Schl�sselerzeugung fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/keygen.c:2065 g10/sig-check.c:223 g10/sign.c:228
+#: g10/keygen.c:2067 g10/sig-check.c:223 g10/sign.c:228
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
@@ -1818,7 +1818,7 @@ msgstr ""
"Der Schl�ssel wurde %lu Sekunde in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder Uhren "
"stimmen nicht �berein)\n"
-#: g10/keygen.c:2067 g10/sig-check.c:225 g10/sign.c:230
+#: g10/keygen.c:2069 g10/sig-check.c:225 g10/sign.c:230
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
@@ -1826,11 +1826,11 @@ msgstr ""
"Der Schl�ssel wurde %lu Sekunden in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder "
"Uhren stimmen nicht �berein)\n"
-#: g10/keygen.c:2076
+#: g10/keygen.c:2078
msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n"
msgstr "HINWEIS: Unterschl�ssel f�r v3-Schl�ssen sind nicht OpenPGP-konform\n"
-#: g10/keygen.c:2103
+#: g10/keygen.c:2107
msgid "Really create? "
msgstr "Wirklich erzeugen? "
@@ -1907,7 +1907,7 @@ msgstr "Schl�ssel %08lX: ungesch�tzt - �bersprungen\n"
msgid "key %08lX: PGP 2.x style key - skipped\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: PGP 2.x-artiger Schl�ssel - �bersprungen\n"
-#: g10/export.c:254
+#: g10/export.c:255
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "WARNUNG: Nichts exportiert\n"
@@ -1917,7 +1917,7 @@ msgstr "zu viele Eintr�ge im pk-Cache - abgeschaltet\n"
#. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is
#. * not good because they are probably not utf-8 encoded.
-#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2271
+#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2272
msgid "[User id not found]"
msgstr "[User-ID nicht gefunden]"
@@ -1927,13 +1927,13 @@ msgid "Invalid key %08lX made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n"
msgstr ""
"Ung�ltiger Schl�ssel %08lX, g�ltig gemacht per --allow-non-selfsigned-uid\n"
-#: g10/getkey.c:1988
+#: g10/getkey.c:1989
#, c-format
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
msgstr ""
"der Zweitschl�ssel %08lX wird anstelle des Hauptschl�ssels %08lX verwendet\n"
-#: g10/getkey.c:2035
+#: g10/getkey.c:2036
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n"
msgstr ""
@@ -2015,7 +2015,7 @@ msgstr " geheime Schl�ssel importiert: %lu\n"
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr " unver�nderte geh.Schl.: %lu\n"
-#: g10/import.c:438 g10/import.c:654
+#: g10/import.c:438 g10/import.c:657
#, c-format
msgid "key %08lX: no user ID\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Keine User-ID\n"
@@ -2034,165 +2034,165 @@ msgstr "Schl�ssel %08lX: Keine g�ltigen User-IDs\n"
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "dies k�nnte durch fehlende Eigenbeglaubigung verursacht worden sein\n"
-#: g10/import.c:475 g10/import.c:723
+#: g10/import.c:474 g10/import.c:726
#, c-format
msgid "key %08lX: public key not found: %s\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: �ffentlicher Schl�ssel nicht gefunden: %s\n"
-#: g10/import.c:480
+#: g10/import.c:479
#, c-format
msgid "key %08lX: new key - skipped\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: neuer Schl�ssel - �bersprungen\n"
-#: g10/import.c:490
+#: g10/import.c:489
#, c-format
msgid "no writable keyring found: %s\n"
msgstr "kein schreibbarer Schl�sselbund gefunden: %s\n"
-#: g10/import.c:495 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:648 g10/sign.c:817
+#: g10/import.c:494 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:648 g10/sign.c:817
#, c-format
msgid "writing to `%s'\n"
msgstr "Schreiben nach '%s'\n"
-#: g10/import.c:498 g10/import.c:569 g10/import.c:674 g10/import.c:783
+#: g10/import.c:497 g10/import.c:571 g10/import.c:677 g10/import.c:786
#, c-format
msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
msgstr "Fehler beim Schreiben des Schl�sselbundes `%s': %s\n"
-#: g10/import.c:503
+#: g10/import.c:505
#, c-format
msgid "key %08lX: public key imported\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: �ffentlicher Schl�ssel importiert\n"
-#: g10/import.c:522
+#: g10/import.c:524
#, c-format
msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Stimmt nicht mit unserer Kopie �berein\n"
-#: g10/import.c:540 g10/import.c:740
+#: g10/import.c:542 g10/import.c:743
#, c-format
msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr ""
"Schl�ssel %08lX: der lokale originale Schl�sselblocks wurde nicht gefunden: %"
"s\n"
-#: g10/import.c:547 g10/import.c:746
+#: g10/import.c:549 g10/import.c:749
#, c-format
msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr ""
"Schl�ssel %08lX: Lesefehler im lokalen originalen Schl�sselblocks: %s\n"
-#: g10/import.c:574
+#: g10/import.c:579
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new user ID\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: 1 neue User-ID\n"
-#: g10/import.c:577
+#: g10/import.c:582
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new user IDs\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: %d neue User-IDs\n"
-#: g10/import.c:580
+#: g10/import.c:585
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new signature\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: 1 neue Signatur\n"
-#: g10/import.c:583
+#: g10/import.c:588
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new signatures\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: %d neue Signaturen\n"
-#: g10/import.c:586
+#: g10/import.c:591
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new subkey\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: 1 neuer Unterschl�ssel\n"
-#: g10/import.c:589
+#: g10/import.c:594
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new subkeys\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: %d neue Unterschl�ssel\n"
-#: g10/import.c:599
+#: g10/import.c:604
#, c-format
msgid "key %08lX: not changed\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Nicht ge�ndert\n"
-#: g10/import.c:668
+#: g10/import.c:671
#, c-format
msgid "no default secret keyring: %s\n"
msgstr "Kein voreingestellter geheimer Schl�sselbund: %s\n"
-#: g10/import.c:679
+#: g10/import.c:682
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key imported\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Geheimer Schl�ssel importiert\n"
#. we can't merge secret keys
-#: g10/import.c:683
+#: g10/import.c:686
#, c-format
msgid "key %08lX: already in secret keyring\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Ist bereits im geheimen Schl�sselbund\n"
-#: g10/import.c:688
+#: g10/import.c:691
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: geheimer Schl�ssel nicht gefunden: %s\n"
-#: g10/import.c:717
+#: g10/import.c:720
#, c-format
msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"Schl�ssel %08lX: Kein �ffentlicher Schl�ssel - der Schl�sselwiderruf kann "
"nicht angebracht werden\n"
-#: g10/import.c:757
+#: g10/import.c:760
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Ung�ltiges Widerrufzertifikat: %s - zur�ckgewiesen\n"
-#: g10/import.c:788
+#: g10/import.c:791
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Widerrufzertifikat importiert\n"
-#: g10/import.c:823
+#: g10/import.c:826
#, c-format
msgid "key %08lX: no user ID for signature\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Keine User-ID f�r Signatur\n"
-#: g10/import.c:836
+#: g10/import.c:839
#, c-format
msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm on user id \"%s\"\n"
msgstr ""
"Schl�ssel %08lX: Nicht unterst�tztes Public-Key-Verfahren f�r User-ID \"%s"
"\"\n"
-#: g10/import.c:838
+#: g10/import.c:841
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid self-signature on user id \"%s\"\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Ung�ltige Eigenbeglaubigung f�r User-ID \"%s\"\n"
-#: g10/import.c:855
+#: g10/import.c:858
#, c-format
msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Kein Unterschl�ssel f�r die Schl�sselanbindung\n"
-#: g10/import.c:865
+#: g10/import.c:868
#, c-format
msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Nicht unterst�tztes Public-Key-Verfahren\n"
-#: g10/import.c:866
+#: g10/import.c:869
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Ung�ltige Unterschl�ssel-Anbindung\n"
-#: g10/import.c:896
+#: g10/import.c:899
#, c-format
msgid "key %08lX: skipped user ID '"
msgstr "Schl�ssel %08lX: User-ID �bergangen '"
-#: g10/import.c:919
+#: g10/import.c:922
#, c-format
msgid "key %08lX: skipped subkey\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Unterschl�ssel ignoriert\n"
@@ -2201,110 +2201,110 @@ msgstr "Schl�ssel %08lX: Unterschl�ssel ignoriert\n"
#. * to import non-exportable signature when we have the
#. * the secret key used to create this signature - it
#. * seems that this makes sense
-#: g10/import.c:942
+#: g10/import.c:945
#, c-format
msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n"
msgstr ""
"Schl�ssel %08lX: Nicht exportf�hige Unterschrift (Klasse %02x) - �bergangen\n"
-#: g10/import.c:951
+#: g10/import.c:954
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Widerrufzertifikat an falschem Platz - �bergangen\n"
-#: g10/import.c:968
+#: g10/import.c:971
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Ung�ltiges Widerrufzertifikat: %s - �bergangen\n"
-#: g10/import.c:1069
+#: g10/import.c:1072
#, c-format
msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Doppelte User-ID entdeckt - zusammengef�hrt\n"
-#: g10/import.c:1128
+#: g10/import.c:1131
#, c-format
msgid "Warning: key %08lX may be revoked: fetching revocation key %08lX\n"
msgstr ""
"Warnung: Schl�ssel %08lX ist u.U. widerrufen: hole Widerrufschl�ssel %08lX\n"
-#: g10/import.c:1142
+#: g10/import.c:1145
#, c-format
msgid "Warning: key %08lX may be revoked: revocation key %08lX not present.\n"
msgstr ""
"Warnung: Schl�ssel %08lX ist u.U. widerrufen: Widerrufschl�ssel %08lX ist "
"nicht vorhanden\n"
-#: g10/import.c:1198
+#: g10/import.c:1201
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate added\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: Widerrufzertifikat hinzugef�gt\n"
-#: g10/import.c:1228
+#: g10/import.c:1231
#, c-format
msgid "key %08lX: direct key signature added\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: \"direct-key\"-Signaturen hinzugef�gt\n"
-#: g10/keyedit.c:140
+#: g10/keyedit.c:142
msgid "[revocation]"
msgstr "[Widerruf]"
-#: g10/keyedit.c:141
+#: g10/keyedit.c:143
msgid "[self-signature]"
msgstr "[Eigenbeglaubigung]"
-#: g10/keyedit.c:212
+#: g10/keyedit.c:214 g10/keylist.c:139
msgid "1 bad signature\n"
msgstr "1 falsche Beglaubigung\n"
-#: g10/keyedit.c:214
+#: g10/keyedit.c:216 g10/keylist.c:141
#, c-format
msgid "%d bad signatures\n"
msgstr "%d falsche Beglaubigungen\n"
-#: g10/keyedit.c:216
+#: g10/keyedit.c:218 g10/keylist.c:143
msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgstr "1 Beglaubigung wegen fehlendem Schl�ssel nicht gepr�ft\n"
-#: g10/keyedit.c:218
+#: g10/keyedit.c:220 g10/keylist.c:145
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr "%d Beglaubigungen wegen fehlenden Schl�sseln nicht gepr�ft\n"
-#: g10/keyedit.c:220
+#: g10/keyedit.c:222 g10/keylist.c:147
msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgstr "1 Beglaubigung aufgrund von Fehler nicht gepr�ft\n"
-#: g10/keyedit.c:222
+#: g10/keyedit.c:224 g10/keylist.c:149
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr "%d Beglaubigungen aufgrund von Fehlern nicht gepr�ft\n"
-#: g10/keyedit.c:224
+#: g10/keyedit.c:226
msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n"
msgstr "Eine User-ID ohne g�ltige Eigenbeglaubigung entdeckt\n"
-#: g10/keyedit.c:226
+#: g10/keyedit.c:228
#, c-format
msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n"
msgstr "%d User-IDs ohne g�ltige Eigenbeglaubigung entdeckt\n"
-#: g10/keyedit.c:333
+#: g10/keyedit.c:335
#, c-format
msgid "User ID \"%s\" is revoked."
msgstr "User-ID \"%s\" ist widerrufen."
-#: g10/keyedit.c:341 g10/keyedit.c:424 g10/keyedit.c:476 g10/keyedit.c:1048
+#: g10/keyedit.c:343 g10/keyedit.c:426 g10/keyedit.c:484 g10/keyedit.c:1053
msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) "
msgstr "Wollen Sie ihn immmer noch beglaubigen? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:348 g10/keyedit.c:430 g10/keyedit.c:1054
+#: g10/keyedit.c:350 g10/keyedit.c:432 g10/keyedit.c:1059
msgid " Unable to sign.\n"
msgstr " Beglaubigen ist nicht m�glich.\n"
#. It's a local sig, and we want to make a
#. exportable sig.
-#: g10/keyedit.c:362
+#: g10/keyedit.c:364
#, c-format
msgid ""
"Your current signature on \"%s\"\n"
@@ -2313,40 +2313,40 @@ msgstr ""
"Die derzeitige Beglaubigung von \"%s\"\n"
"ist nur f�r diesen Rechner g�ltig.\n"
-#: g10/keyedit.c:366
+#: g10/keyedit.c:368
msgid "Do you want to promote it to a full exportable signature? (y/N) "
msgstr ""
"Soll sie zu einer voll exportierbaren Beglaubigung erhoben werden? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:386
+#: g10/keyedit.c:388
#, c-format
msgid "\"%s\" was already locally signed by key %08lX\n"
msgstr "\"%s\" wurde bereits durch Schl�ssel %08lX lokal beglaubigt\n"
-#: g10/keyedit.c:391
+#: g10/keyedit.c:393
#, c-format
msgid "\"%s\" was already signed by key %08lX\n"
msgstr "\"%s\" wurde bereits durch Schl�ssel %08lX beglaubigt\n"
-#: g10/keyedit.c:403
+#: g10/keyedit.c:405
#, c-format
msgid "Nothing to sign with key %08lX\n"
msgstr "Nichts zu beglaubigen f�r Schl�ssel %08lX\n"
-#: g10/keyedit.c:418
+#: g10/keyedit.c:420
msgid "This key has expired!"
msgstr "Dieser Schl�ssel ist verfallen!"
-#: g10/keyedit.c:436
+#: g10/keyedit.c:440
#, c-format
msgid "This key is due to expire on %s.\n"
msgstr "Dieser Schl�ssel wird %s verfallen.\n"
-#: g10/keyedit.c:440
-msgid "Do you want your signature to expire at the same time? (y/N) "
-msgstr "Soll Ihre Beglaubigung zur selben Zeit verfallen? (j/N) "
+#: g10/keyedit.c:444
+msgid "Do you want your signature to expire at the same time? (Y/n) "
+msgstr "Soll Ihre Beglaubigung zur selben Zeit verfallen? (J/n) "
-#: g10/keyedit.c:469
+#: g10/keyedit.c:477
msgid ""
"You may not make an OpenPGP signature on a PGP 2.x key while in --pgp2 "
"mode.\n"
@@ -2354,11 +2354,11 @@ msgstr ""
"Im --pgp2-Modus kann nur mit PGP-2.x-artigen Schl�sseln unterschrieben "
"werden\n"
-#: g10/keyedit.c:471
+#: g10/keyedit.c:479
msgid "This would make the key unusable in PGP 2.x.\n"
msgstr "Dies w�rde den Schl�ssel f�r PGP 2.x unbrauchbar machen\n"
-#: g10/keyedit.c:492
+#: g10/keyedit.c:500
msgid ""
"How carefully have you verified the key you are about to sign actually "
"belongs\n"
@@ -2368,27 +2368,27 @@ msgstr ""
"wollen, wirklich der o.g. Person geh�rt?\n"
"Wenn Sie darauf keine Antwort wissen, geben Sie \"0\" ein.\n"
-#: g10/keyedit.c:496
+#: g10/keyedit.c:504
#, c-format
msgid " (0) I will not answer.%s\n"
msgstr " (0) Ich antworte nicht.%s\n"
-#: g10/keyedit.c:498
+#: g10/keyedit.c:506
#, c-format
msgid " (1) I have not checked at all.%s\n"
msgstr " (1) Ich habe es �berhaupt nicht �berpr�ft.%s\n"
-#: g10/keyedit.c:500
+#: g10/keyedit.c:508
#, c-format
msgid " (2) I have done casual checking.%s\n"
msgstr " (2) Ich habe es fl�chtig �berpr�ft.%s\n"
-#: g10/keyedit.c:502
+#: g10/keyedit.c:510
#, c-format
msgid " (3) I have done very careful checking.%s\n"
msgstr " (3) Ich habe es sehr sorgf�ltig �berpr�ft.%s\n"
-#: g10/keyedit.c:527
+#: g10/keyedit.c:535
msgid ""
"Are you really sure that you want to sign this key\n"
"with your key: \""
@@ -2396,7 +2396,7 @@ msgstr ""
"Sind Sie wirklich sicher, da� Sie vorstehenden Schl�ssel mit Ihrem\n"
"Schl�ssel beglaubigen wollen: \""
-#: g10/keyedit.c:536
+#: g10/keyedit.c:544
msgid ""
"\n"
"The signature will be marked as non-exportable.\n"
@@ -2404,7 +2404,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Die Unterschrift wird als nicht exportf�hig markiert werden.\n"
-#: g10/keyedit.c:540
+#: g10/keyedit.c:548
msgid ""
"\n"
"The signature will be marked as non-revocable.\n"
@@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Die Unterschrift wird als nicht exportf�hig markiert werden.\n"
-#: g10/keyedit.c:545
+#: g10/keyedit.c:553
msgid ""
"\n"
"I have not checked this key at all.\n"
@@ -2420,7 +2420,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ich habe diesen Schl�ssel �berhaupt nicht �berpr�ft.\n"
-#: g10/keyedit.c:549
+#: g10/keyedit.c:557
msgid ""
"\n"
"I have checked this key casually.\n"
@@ -2428,7 +2428,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ich habe diesen Schl�ssel fl�chtig �berpr�ft.\n"
-#: g10/keyedit.c:553
+#: g10/keyedit.c:561
msgid ""
"\n"
"I have checked this key very carefully.\n"
@@ -2436,33 +2436,33 @@ msgstr ""
"\n"
"Ich habe diesen Schl�ssel sehr sorgf�ltig �berpr�ft.\n"
-#: g10/keyedit.c:561
+#: g10/keyedit.c:569
msgid "Really sign? "
msgstr "Wirklich unterschreiben? "
-#: g10/keyedit.c:594 g10/keyedit.c:2570 g10/keyedit.c:2632 g10/sign.c:279
+#: g10/keyedit.c:602 g10/keyedit.c:2593 g10/keyedit.c:2652 g10/sign.c:279
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "Beglaubigung fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:653
+#: g10/keyedit.c:658
msgid "This key is not protected.\n"
msgstr "Dieser Schl�ssel ist nicht gesch�tzt.\n"
-#: g10/keyedit.c:657
+#: g10/keyedit.c:662
msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
msgstr "Geheime Teile des Haupschl�ssels sind nicht vorhanden\n"
-#: g10/keyedit.c:661
+#: g10/keyedit.c:666
msgid "Key is protected.\n"
msgstr "Schl�ssel ist gesch�tzt.\n"
-#: g10/keyedit.c:681
+#: g10/keyedit.c:686
#, c-format
msgid "Can't edit this key: %s\n"
msgstr "Dieser Schl�ssel kann nicht editiert werden: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:687
+#: g10/keyedit.c:692
msgid ""
"Enter the new passphrase for this secret key.\n"
"\n"
@@ -2470,7 +2470,7 @@ msgstr ""
"Geben Sie das neue Mantra f�r diesen geheimen Schl�ssel ein.\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:701
+#: g10/keyedit.c:706
msgid ""
"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
"\n"
@@ -2478,446 +2478,446 @@ msgstr ""
"Sie wollen kein Mantra - dies ist bestimmt *keine* gute Idee!\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:704
+#: g10/keyedit.c:709
msgid "Do you really want to do this? "
msgstr "M�chten Sie dies wirklich tun? "
-#: g10/keyedit.c:768
+#: g10/keyedit.c:773
msgid "moving a key signature to the correct place\n"
msgstr "schiebe eine Beglaubigung an die richtige Stelle\n"
-#: g10/keyedit.c:810
+#: g10/keyedit.c:815
msgid "quit this menu"
msgstr "Men� verlassen"
-#: g10/keyedit.c:811
+#: g10/keyedit.c:816
msgid "q"
msgstr "q"
-#: g10/keyedit.c:812
+#: g10/keyedit.c:817
msgid "save"
msgstr "save"
-#: g10/keyedit.c:812
+#: g10/keyedit.c:817
msgid "save and quit"
msgstr "speichern und Men� verlassen"
-#: g10/keyedit.c:813
+#: g10/keyedit.c:818
msgid "help"
msgstr "help"
-#: g10/keyedit.c:813
+#: g10/keyedit.c:818
msgid "show this help"
msgstr "Diese Hilfe zeigen"
-#: g10/keyedit.c:815
+#: g10/keyedit.c:820
msgid "fpr"
msgstr "fpr"
-#: g10/keyedit.c:815
+#: g10/keyedit.c:820
msgid "show fingerprint"
msgstr "\"Fingerabdruck\" anzeigen"
-#: g10/keyedit.c:816
+#: g10/keyedit.c:821
msgid "list"
msgstr "Liste der Schl�ssel"
-#: g10/keyedit.c:816
+#: g10/keyedit.c:821
msgid "list key and user IDs"
msgstr "Schl�ssel und User-IDs auflisten"
-#: g10/keyedit.c:817
+#: g10/keyedit.c:822
msgid "l"
msgstr "l"
-#: g10/keyedit.c:818
+#: g10/keyedit.c:823
msgid "uid"
msgstr "uid"
-#: g10/keyedit.c:818
+#: g10/keyedit.c:823
msgid "select user ID N"
msgstr "User-ID N ausw�hlen"
-#: g10/keyedit.c:819
+#: g10/keyedit.c:824
msgid "key"
msgstr "key"
-#: g10/keyedit.c:819
+#: g10/keyedit.c:824
msgid "select secondary key N"
msgstr "Zweitschl�ssel N ausw�hlen"
-#: g10/keyedit.c:820
+#: g10/keyedit.c:825
msgid "check"
msgstr "check"
-#: g10/keyedit.c:820
+#: g10/keyedit.c:825
msgid "list signatures"
msgstr "Liste der Signaturen"
-#: g10/keyedit.c:821
+#: g10/keyedit.c:826
msgid "c"
msgstr "c"
-#: g10/keyedit.c:822
+#: g10/keyedit.c:827
msgid "sign"
msgstr "sign"
-#: g10/keyedit.c:822
+#: g10/keyedit.c:827
msgid "sign the key"
msgstr "Den Schl�ssel signieren"
-#: g10/keyedit.c:823
+#: g10/keyedit.c:828
msgid "s"
msgstr "s"
-#: g10/keyedit.c:824
+#: g10/keyedit.c:829
msgid "lsign"
msgstr "lsign"
-#: g10/keyedit.c:824
+#: g10/keyedit.c:829
msgid "sign the key locally"
msgstr "Den Schl�ssel nur f�r diesen Rechner beglaubigen"
-#: g10/keyedit.c:825
+#: g10/keyedit.c:830
msgid "nrsign"
msgstr "nrsign"
-#: g10/keyedit.c:825
+#: g10/keyedit.c:830
msgid "sign the key non-revocably"
msgstr "Den Schl�ssel nicht-widerrufbar beglaubigen"
-#: g10/keyedit.c:826
+#: g10/keyedit.c:831
msgid "nrlsign"
msgstr "nrlsign"
-#: g10/keyedit.c:826
+#: g10/keyedit.c:831
msgid "sign the key locally and non-revocably"
msgstr "Den Schl�ssel nicht-widerrufbar und nur f�r diesen Rechner signieren"
-#: g10/keyedit.c:827
+#: g10/keyedit.c:832
msgid "debug"
msgstr "debug"
-#: g10/keyedit.c:828
+#: g10/keyedit.c:833
msgid "adduid"
msgstr "adduid"
-#: g10/keyedit.c:828
+#: g10/keyedit.c:833
msgid "add a user ID"
msgstr "Eine User-ID hinzuf�gen"
-#: g10/keyedit.c:829
+#: g10/keyedit.c:834
msgid "addphoto"
msgstr "addphoto"
-#: g10/keyedit.c:829
+#: g10/keyedit.c:834
msgid "add a photo ID"
msgstr "Eine Foto-ID hinzuf�gen"
-#: g10/keyedit.c:830
+#: g10/keyedit.c:835
msgid "deluid"
msgstr "deluid"
-#: g10/keyedit.c:830
+#: g10/keyedit.c:835
msgid "delete user ID"
msgstr "User-ID entfernen"
#. delphoto is really deluid in disguise
-#: g10/keyedit.c:832
+#: g10/keyedit.c:837
msgid "delphoto"
msgstr "delphoto"
-#: g10/keyedit.c:833
+#: g10/keyedit.c:838
msgid "addkey"
msgstr "addkey"
-#: g10/keyedit.c:833
+#: g10/keyedit.c:838
msgid "add a secondary key"
msgstr "Einen Zweitschl�ssel hinzuf�gen"
-#: g10/keyedit.c:834
+#: g10/keyedit.c:839
msgid "delkey"
msgstr "delkey"
-#: g10/keyedit.c:834
+#: g10/keyedit.c:839
msgid "delete a secondary key"
msgstr "Einen Zweitschl�ssel entfernen"
-#: g10/keyedit.c:835
+#: g10/keyedit.c:840
msgid "delsig"
msgstr "delsig"
-#: g10/keyedit.c:835
+#: g10/keyedit.c:840
msgid "delete signatures"
msgstr "Signatur entfernen"
-#: g10/keyedit.c:836
+#: g10/keyedit.c:841
msgid "expire"
msgstr "expire"
-#: g10/keyedit.c:836
+#: g10/keyedit.c:841
msgid "change the expire date"
msgstr "�ndern des Verfallsdatums"
-#: g10/keyedit.c:837
+#: g10/keyedit.c:842
msgid "primary"
msgstr "primary"
-#: g10/keyedit.c:837
+#: g10/keyedit.c:842
msgid "flag user ID as primary"
msgstr "User-ID als Haupt-User-ID kennzeichnen"
-#: g10/keyedit.c:838
+#: g10/keyedit.c:843
msgid "toggle"
msgstr "toggle"
-#: g10/keyedit.c:838
+#: g10/keyedit.c:843
msgid "toggle between secret and public key listing"
msgstr "Umschalten zwischen Anzeige geheimer und �ffentlicher Schl�ssel"
-#: g10/keyedit.c:840
+#: g10/keyedit.c:845
msgid "t"
msgstr "t"
-#: g10/keyedit.c:841
+#: g10/keyedit.c:846
msgid "pref"
msgstr "pref"
-#: g10/keyedit.c:841
+#: g10/keyedit.c:846
msgid "list preferences (expert)"
msgstr "Liste der Voreinstellungen (f�r Experten)"
-#: g10/keyedit.c:842
+#: g10/keyedit.c:847
msgid "showpref"
msgstr "showpref"
-#: g10/keyedit.c:842
+#: g10/keyedit.c:847
msgid "list preferences (verbose)"
msgstr "Liste der Voreinstellungen (ausf�hrlich)"
-#: g10/keyedit.c:843
+#: g10/keyedit.c:848
msgid "setpref"
msgstr "setpref"
-#: g10/keyedit.c:843
+#: g10/keyedit.c:848
msgid "set preference list"
msgstr "Liste der Voreinstellungen einstellen"
-#: g10/keyedit.c:844
+#: g10/keyedit.c:849
msgid "updpref"
msgstr "updpref"
-#: g10/keyedit.c:844
+#: g10/keyedit.c:849
msgid "updated preferences"
msgstr "ge�nderte Voreinstellungen"
-#: g10/keyedit.c:845
+#: g10/keyedit.c:850
msgid "passwd"
msgstr "passwd"
-#: g10/keyedit.c:845
+#: g10/keyedit.c:850
msgid "change the passphrase"
msgstr "Das Mantra �ndern"
-#: g10/keyedit.c:846
+#: g10/keyedit.c:851
msgid "trust"
msgstr "trust"
-#: g10/keyedit.c:846
+#: g10/keyedit.c:851
msgid "change the ownertrust"
msgstr "Den \"Owner trust\" �ndern"
-#: g10/keyedit.c:847
+#: g10/keyedit.c:852
msgid "revsig"
msgstr "revsig"
-#: g10/keyedit.c:847
+#: g10/keyedit.c:852
msgid "revoke signatures"
msgstr "Signaturen widerrufen"
-#: g10/keyedit.c:848
+#: g10/keyedit.c:853
msgid "revkey"
msgstr "revkey"
-#: g10/keyedit.c:848
+#: g10/keyedit.c:853
msgid "revoke a secondary key"
msgstr "Einen Zweitschl�ssel widerrufen"
-#: g10/keyedit.c:849
+#: g10/keyedit.c:854
msgid "disable"
msgstr "disable"
-#: g10/keyedit.c:849
+#: g10/keyedit.c:854
msgid "disable a key"
msgstr "Schl�ssel abschalten"
-#: g10/keyedit.c:850
+#: g10/keyedit.c:855
msgid "enable"
msgstr "enable"
-#: g10/keyedit.c:850
+#: g10/keyedit.c:855
msgid "enable a key"
msgstr "Schl�ssel anschalten"
-#: g10/keyedit.c:851
+#: g10/keyedit.c:856
msgid "showphoto"
msgstr "showphoto"
-#: g10/keyedit.c:851
+#: g10/keyedit.c:856
msgid "show photo ID"
msgstr "Foto-ID anzeigen"
-#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:871
+#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:876
msgid "can't do that in batchmode\n"
msgstr "Dies kann im Batchmodus nicht durchgef�hrt werden.\n"
-#: g10/keyedit.c:908
+#: g10/keyedit.c:913
#, c-format
msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n"
msgstr "Fehler beim Lesen des geheimen Schl�sselblocks `%s': %s\n"
-#: g10/keyedit.c:926
+#: g10/keyedit.c:931
msgid "Secret key is available.\n"
msgstr "Geheimer Schl�ssel ist vorhanden.\n"
-#: g10/keyedit.c:957
+#: g10/keyedit.c:962
msgid "Command> "
msgstr "Befehl> "
-#: g10/keyedit.c:989
+#: g10/keyedit.c:994
msgid "Need the secret key to do this.\n"
msgstr "Hierzu wird der geheime Schl�ssel ben�tigt.\n"
-#: g10/keyedit.c:993
+#: g10/keyedit.c:998
msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
msgstr "Bitte verwenden sie zun�chst den Befehl \"toggle\"\n"
-#: g10/keyedit.c:1042
+#: g10/keyedit.c:1047
msgid "Key is revoked."
msgstr "Schl�ssel wurde widerrufen."
-#: g10/keyedit.c:1061
+#: g10/keyedit.c:1066
msgid "Really sign all user IDs? "
msgstr "Wirklich alle User-IDs beglaubigen? "
-#: g10/keyedit.c:1062
+#: g10/keyedit.c:1067
msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
msgstr "Tip: W�hlen Sie die User-IDs, die beglaubigt werden sollen\n"
-#: g10/keyedit.c:1087
+#: g10/keyedit.c:1092
#, c-format
msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n"
msgstr "Dieses Kommando ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n"
-#: g10/keyedit.c:1107 g10/keyedit.c:1128
+#: g10/keyedit.c:1112 g10/keyedit.c:1133
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Zumindestens eine User-ID mu� ausgew�hlt werden.\n"
-#: g10/keyedit.c:1109
+#: g10/keyedit.c:1114
msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgstr "Die letzte User-ID kann nicht gel�scht werden!\n"
-#: g10/keyedit.c:1112
+#: g10/keyedit.c:1117
msgid "Really remove all selected user IDs? "
msgstr "M�chten Sie alle ausgew�hlten User-IDs wirklich entfernen? "
-#: g10/keyedit.c:1113
+#: g10/keyedit.c:1118
msgid "Really remove this user ID? "
msgstr "Diese User-ID wirklich entfernen? "
-#: g10/keyedit.c:1151 g10/keyedit.c:1173
+#: g10/keyedit.c:1156 g10/keyedit.c:1178
msgid "You must select at least one key.\n"
msgstr "Zumindestens ein Schl�ssel mu� ausgew�hlt werden.\n"
-#: g10/keyedit.c:1155
+#: g10/keyedit.c:1160
msgid "Do you really want to delete the selected keys? "
msgstr "M�chten Sie die ausgew�hlten Schl�ssel wirklich entfernen? "
-#: g10/keyedit.c:1156
+#: g10/keyedit.c:1161
msgid "Do you really want to delete this key? "
msgstr "M�chten Sie diesen Schl�ssel wirklich entfernen? "
-#: g10/keyedit.c:1177
+#: g10/keyedit.c:1182
msgid "Do you really want to revoke the selected keys? "
msgstr "M�chten Sie die ausgew�hlten Schl�ssel wirklich widerrufen? "
-#: g10/keyedit.c:1178
+#: g10/keyedit.c:1183
msgid "Do you really want to revoke this key? "
msgstr "M�chten Sie diesen Schl�ssel wirklich wiederrufen? "
-#: g10/keyedit.c:1244
+#: g10/keyedit.c:1252
msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? "
msgstr ""
"M�chten Sie die Voreinstellungen der ausgew�hlten User-IDs wirklich �ndern? "
-#: g10/keyedit.c:1246
+#: g10/keyedit.c:1254
msgid "Really update the preferences? "
msgstr "Die Voreinstellungen wirklich �ndern? "
-#: g10/keyedit.c:1284
+#: g10/keyedit.c:1292
msgid "Save changes? "
msgstr "�nderungen speichern? "
-#: g10/keyedit.c:1287
+#: g10/keyedit.c:1295
msgid "Quit without saving? "
msgstr "Beenden ohne zu speichern? "
-#: g10/keyedit.c:1298
+#: g10/keyedit.c:1306
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "�nderung fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1305
+#: g10/keyedit.c:1313
#, c-format
msgid "update secret failed: %s\n"
msgstr "�nderung des Geheimnisses fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1312
+#: g10/keyedit.c:1320
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "Schl�ssel ist nicht ge�ndert worden, also ist kein Speichern n�tig.\n"
-#: g10/keyedit.c:1323
+#: g10/keyedit.c:1332
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Ung�ltiger Befehl (versuchen Sie's mal mit \"help\")\n"
-#: g10/keyedit.c:1480
+#: g10/keyedit.c:1489
#, c-format
msgid "This key may be revoked by %s key %s%s\n"
msgstr "Dieser Schl�ssel k�nnte von %s key %s%s widerrufen worden sein\n"
-#: g10/keyedit.c:1483
+#: g10/keyedit.c:1492
msgid " (sensitive)"
msgstr "(empfindlich)"
-#: g10/keyedit.c:1488 g10/keyedit.c:1514
+#: g10/keyedit.c:1497 g10/keyedit.c:1523
#, c-format
msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s"
msgstr "%s%c %4u%c/%08lX erstellt: %s verf�llt: %s"
-#: g10/keyedit.c:1497
+#: g10/keyedit.c:1506
#, c-format
msgid " trust: %c/%c"
msgstr " Vertrauen: %c/%c"
-#: g10/keyedit.c:1501
+#: g10/keyedit.c:1510
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Hinweis: Dieser Schl�ssel ist abgeschaltet"
-#: g10/keyedit.c:1530
+#: g10/keyedit.c:1539
#, c-format
msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n"
msgstr "rev! Unterschl�ssel wurde widerrufen: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1533
+#: g10/keyedit.c:1542
msgid "rev- faked revocation found\n"
msgstr "rev- gef�lschter Schl�sselwiderruf entdeckt\n"
-#: g10/keyedit.c:1535
+#: g10/keyedit.c:1544
#, c-format
msgid "rev? problem checking revocation: %s\n"
msgstr "rev? Schwierigkeiten bei der Widerruf-�berpr�fung: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1565
+#: g10/keyedit.c:1574
msgid ""
"Please note that the shown key validity is not necessary correct\n"
"unless you restart the program.\n"
@@ -2925,7 +2925,7 @@ msgstr ""
"Bitte beachten Sie, da� ohne einen Programmneustart die angezeigte\n"
"Schl�sselg�ltigkeit nicht notwendigerweise korrekt ist.\n"
-#: g10/keyedit.c:1651
+#: g10/keyedit.c:1660
msgid ""
"WARNING: This key already has a photo ID.\n"
" Adding another photo ID may confuse some versions of PGP.\n"
@@ -2934,15 +2934,15 @@ msgstr ""
" Ein hinzugef�gte Foto-ID k�nnte einige Versionen von PGP "
"verwirren.\n"
-#: g10/keyedit.c:1655 g10/keyedit.c:1682
+#: g10/keyedit.c:1664 g10/keyedit.c:1691
msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) "
msgstr "Wollen Sie ihn immmer noch hinzuf�gen? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:1663
+#: g10/keyedit.c:1672
msgid "You may only have one photo ID on a key.\n"
msgstr "Sie k�nnen nur eine Foto-ID f�r diesen Schl�ssel haben.\n"
-#: g10/keyedit.c:1677
+#: g10/keyedit.c:1686
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
"versions\n"
@@ -2952,83 +2952,83 @@ msgstr ""
"k�nnte\n"
" bei einigen PGP-Versionen zur Zur�ckweisung des Schl�ssels f�hren.\n"
-#: g10/keyedit.c:1688
+#: g10/keyedit.c:1697
msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n"
msgstr "Sie k�nnen einem PGP2-artigen Schl��sel keine Foto-ID hinzuf�gen.\n"
-#: g10/keyedit.c:1819
+#: g10/keyedit.c:1832
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Diese korrekte Beglaubigung entfernen? (j/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:1823
+#: g10/keyedit.c:1842
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Diese ung�ltige Beglaubigung entfernen= (j/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:1827
+#: g10/keyedit.c:1846
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Diese unbekannte Beglaubigung entfernen? (j/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:1833
+#: g10/keyedit.c:1852
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Eigenbeglaubigung wirklich entfernen? (j/N)"
-#: g10/keyedit.c:1847
+#: g10/keyedit.c:1866
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgstr "%d Beglaubigungen entfernt.\n"
-#: g10/keyedit.c:1848
+#: g10/keyedit.c:1867
#, c-format
msgid "Deleted %d signatures.\n"
msgstr "%d Beglaubigungen entfernt.\n"
-#: g10/keyedit.c:1851
+#: g10/keyedit.c:1870
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Nichts entfernt.\n"
-#: g10/keyedit.c:1920
+#: g10/keyedit.c:1943
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
msgstr "Bitte entfernen Sie die Auswahl von den geheimen Schl�sseln.\n"
-#: g10/keyedit.c:1926
+#: g10/keyedit.c:1949
msgid "Please select at most one secondary key.\n"
msgstr "Bitte w�hlen Sie h�chstens einen Zweitschl�ssel aus.\n"
-#: g10/keyedit.c:1930
+#: g10/keyedit.c:1953
msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n"
msgstr "�ndern des Verfallsdatums des Zweitschl�ssels.\n"
-#: g10/keyedit.c:1932
+#: g10/keyedit.c:1955
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "�ndern des Verfallsdatums des Hauptschl�ssels.\n"
-#: g10/keyedit.c:1974
+#: g10/keyedit.c:1997
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Sie k�nnen das Verfallsdatum eines v3-Schl�ssels nicht �ndern\n"
-#: g10/keyedit.c:1990
+#: g10/keyedit.c:2013
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
msgstr "Keine entsprechende Signatur im geheimen Schl�sselbund\n"
-#: g10/keyedit.c:2072
+#: g10/keyedit.c:2096
msgid "Please select exactly one user ID.\n"
msgstr "Bitte genau eine User-ID ausw�hlen.\n"
-#: g10/keyedit.c:2260
+#: g10/keyedit.c:2284
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Keine User-ID mit Index %d\n"
-#: g10/keyedit.c:2306
+#: g10/keyedit.c:2330
#, c-format
msgid "No secondary key with index %d\n"
msgstr "Kein Zweitschl�ssel mit Index %d\n"
-#: g10/keyedit.c:2420
+#: g10/keyedit.c:2444
msgid "user ID: \""
msgstr "User-ID: \""
-#: g10/keyedit.c:2425
+#: g10/keyedit.c:2449
#, c-format
msgid ""
"\"\n"
@@ -3037,7 +3037,7 @@ msgstr ""
"\"\n"
"unterschrieben mit Ihrem Schl�ssel %08lX um %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2428
+#: g10/keyedit.c:2452
#, c-format
msgid ""
"\"\n"
@@ -3046,101 +3046,101 @@ msgstr ""
"\"\n"
"lokal unterschrieben mit Ihrem Schl�ssel %08lX um %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2433
+#: g10/keyedit.c:2457
#, c-format
msgid "This signature expired on %s.\n"
msgstr "Diese Unterschrift ist seit %s verfallen.\n"
-#: g10/keyedit.c:2437
+#: g10/keyedit.c:2461
msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) "
msgstr "Wollen Sie ihn immmer noch widerrufen? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:2441
+#: g10/keyedit.c:2465
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) "
msgstr "Ein Widerrufszertifikat f�r diese Unterschrift erzeugen (j/N)"
#. FIXME: detect duplicates here
-#: g10/keyedit.c:2467
+#: g10/keyedit.c:2490
msgid "You have signed these user IDs:\n"
msgstr "Sie haben folgende User-IDs beglaubigt:\n"
-#: g10/keyedit.c:2481
+#: g10/keyedit.c:2504
#, c-format
msgid " signed by %08lX at %s%s%s\n"
msgstr " beglaubigt durch %08lX um %s%s%s\n"
-#: g10/keyedit.c:2489
+#: g10/keyedit.c:2512
#, c-format
msgid " revoked by %08lX at %s\n"
msgstr " widerrufen durch %08lX um %s\n"
-#: g10/keyedit.c:2509
+#: g10/keyedit.c:2532
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Es werden nun folgende Beglaubigungen entfernt:\n"
-#: g10/keyedit.c:2519
+#: g10/keyedit.c:2542
#, c-format
msgid " signed by %08lX at %s%s\n"
msgstr " beglaubigt durch %08lX am %s%s\n"
-#: g10/keyedit.c:2521
+#: g10/keyedit.c:2544
msgid " (non-exportable)"
msgstr " (nicht-exportierbar)"
-#: g10/keyedit.c:2528
+#: g10/keyedit.c:2551
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) "
msgstr "Wirklich ein Unterschrift-Widerrufszertifikat erzeugen? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:2558
+#: g10/keyedit.c:2581
msgid "no secret key\n"
msgstr "Kein geheimer Schl�ssel\n"
-#: g10/keyedit.c:2710
+#: g10/keyedit.c:2730
#, c-format
msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key 0x%08lX (uid %d)\n"
msgstr ""
"Anzeigen einer %s Photo ID (%ld Byte) f�r Schl�ssel %08lX (User-ID %d)\n"
#. This isn't UTF8 as it is a URL(?)
-#: g10/keylist.c:82
+#: g10/keylist.c:87
msgid "Signature policy: "
msgstr "Beglaubigungsrichtlinie: "
-#: g10/keylist.c:107 g10/keylist.c:127 g10/mainproc.c:721 g10/mainproc.c:730
+#: g10/keylist.c:112 g10/keylist.c:132 g10/mainproc.c:721 g10/mainproc.c:730
msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
msgstr "WARNUNG: Ung�ltige \"Notation\"-Daten gefunden\n"
#. This is UTF8
-#: g10/keylist.c:115
+#: g10/keylist.c:120
msgid "Signature notation: "
msgstr "Beglaubigungs-\"Notation\": "
-#: g10/keylist.c:122
+#: g10/keylist.c:127
msgid "not human readable"
msgstr "nicht als Klartext darstellbar"
-#: g10/keylist.c:187
+#: g10/keylist.c:216
msgid "Keyring"
msgstr "Schl�sselbund"
#. of subkey
-#: g10/keylist.c:387 g10/mainproc.c:856
+#: g10/keylist.c:423 g10/mainproc.c:856
#, c-format
msgid " [expires: %s]"
msgstr " [verf�llt: %s]"
-#: g10/keylist.c:852
+#: g10/keylist.c:889
msgid "Fingerprint:"
msgstr "Fingerabdruck:"
#. use tty
#. Translators: this should fit into 24 bytes to that the fingerprint
#. * data is properly aligned with the user ID
-#: g10/keylist.c:858
+#: g10/keylist.c:895
msgid " Fingerprint:"
msgstr " Fingerabdruck:"
-#: g10/keylist.c:862
+#: g10/keylist.c:899
msgid " Key fingerprint ="
msgstr " Schl.-Fingerabdruck ="
@@ -3325,46 +3325,51 @@ msgstr "dieses Public-Key Verfahren %d kann nicht benutzt werden\n"
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "Im Unterpaket des Typs %d ist das \"critical bit\" gesetzt\n"
-#: g10/passphrase.c:330 g10/passphrase.c:377
+#: g10/passphrase.c:442 g10/passphrase.c:489
msgid "gpg-agent is not available in this session\n"
msgstr "GPG-Agent ist in dieser Sitzung nicht vorhanden\n"
-#: g10/passphrase.c:338
+#: g10/passphrase.c:450
msgid "can't set client pid for the agent\n"
msgstr "Client-PID f�r den Agent kann nicht gesetzt werden\n"
-#: g10/passphrase.c:346
+#: g10/passphrase.c:458
msgid "can't get server read FD for the agent\n"
msgstr "Server-Lese-Handle f�r den Agent nicht verf�gbar\n"
-#: g10/passphrase.c:353
+#: g10/passphrase.c:465
msgid "can't get server write FD for the agent\n"
msgstr "Server-Schreib-Handle f�r den Agent nicht verf�gbar\n"
-#: g10/passphrase.c:386
+#: g10/passphrase.c:498
msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n"
msgstr "fehlerhaft aufgebaute GPG_AGENT_INFO - Umgebungsvariable\n"
-#: g10/passphrase.c:399
+#: g10/passphrase.c:511
#, c-format
msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n"
msgstr "GPG-Agent-Protokoll-Version %d wird nicht unterst�tzt\n"
-#: g10/hkp.c:148 g10/passphrase.c:420
+#: g10/hkp.c:147 g10/passphrase.c:532
#, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "Verbindung zu '%s' kann nicht aufgebaut werden: %s\n"
-#: g10/passphrase.c:442
+#: g10/passphrase.c:554
msgid "communication problem with gpg-agent\n"
msgstr "Kommunikationsproblem mit GPG-Agent\n"
-#: g10/passphrase.c:511 g10/passphrase.c:897
+#: g10/passphrase.c:561 g10/passphrase.c:811 g10/passphrase.c:919
+msgid "problem with the agent - disabling agent use\n"
+msgstr ""
+"Schwierigkeiten mit dem Agenten - Agent-Ansteuerung wird abgeschaltet\n"
+
+#: g10/passphrase.c:631 g10/passphrase.c:1017
#, c-format
msgid " (main key ID %08lX)"
msgstr " (Hauptschl�ssel-ID %08lX)"
-#: g10/passphrase.c:521
+#: g10/passphrase.c:641
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n"
@@ -3375,37 +3380,32 @@ msgstr ""
"Benutzer: \"\"%.*s\"\n"
"%u-bit %s Schl�ssel, ID %08lX, erzeugt %s%s\n"
-#: g10/passphrase.c:542
+#: g10/passphrase.c:662
msgid "Enter passphrase\n"
msgstr "Geben Sie das Mantra ein\n"
-#: g10/passphrase.c:544
+#: g10/passphrase.c:664
msgid "Repeat passphrase\n"
msgstr "Geben Sie das Mantra nochmal ein\n"
-#: g10/passphrase.c:585
+#: g10/passphrase.c:705
msgid "passphrase too long\n"
msgstr "Mantra ist zu lang\n"
-#: g10/passphrase.c:598
+#: g10/passphrase.c:718
msgid "invalid response from agent\n"
msgstr "Falsche Antwort des Agenten\n"
-#: g10/passphrase.c:607 g10/passphrase.c:688
+#: g10/passphrase.c:727 g10/passphrase.c:808
msgid "cancelled by user\n"
msgstr "Abbruch durch Benutzer\n"
-#: g10/passphrase.c:609 g10/passphrase.c:770
+#: g10/passphrase.c:729 g10/passphrase.c:890
#, c-format
msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n"
msgstr "Schwierigkeiten mit dem Agenten: Agent antwortet 0x%lx\n"
-#: g10/passphrase.c:691 g10/passphrase.c:799
-msgid "problem with the agent - disabling agent use\n"
-msgstr ""
-"Schwierigkeiten mit dem Agenten - Agent-Ansteuerung wird abgeschaltet\n"
-
-#: g10/passphrase.c:883
+#: g10/passphrase.c:1003
msgid ""
"\n"
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
@@ -3415,20 +3415,20 @@ msgstr ""
"Sie ben�tigen ein Mantra, um den geheimen Schl�ssel zu entsperren.\n"
"Benutzer: \""
-#: g10/passphrase.c:892
+#: g10/passphrase.c:1012
#, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s"
msgstr "%u-Bit %s Schl�ssel, ID %08lX, erzeugt %s"
-#: g10/passphrase.c:943
+#: g10/passphrase.c:1063
msgid "can't query password in batchmode\n"
msgstr "Mantra kann im Batchmodus nicht abgefragt werden\n"
-#: g10/passphrase.c:947
+#: g10/passphrase.c:1067
msgid "Enter passphrase: "
msgstr "Geben Sie das Mantra ein: "
-#: g10/passphrase.c:951
+#: g10/passphrase.c:1071
msgid "Repeat passphrase: "
msgstr "Geben Sie das Mantra nochmal ein: "
@@ -3442,23 +3442,23 @@ msgstr ""
msgid "error creating `%s': %s\n"
msgstr "Fehler beim Erstellen von `%s': %s\n"
-#: g10/plaintext.c:336
+#: g10/plaintext.c:337
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Abgetrennte Beglaubigungen.\n"
-#: g10/plaintext.c:340
+#: g10/plaintext.c:341
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Bitte geben Sie den Namen der Datendatei ein: "
-#: g10/plaintext.c:361
+#: g10/plaintext.c:362
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "lese stdin ...\n"
-#: g10/plaintext.c:395
+#: g10/plaintext.c:396
msgid "no signed data\n"
msgstr "keine unterschriebene Daten\n"
-#: g10/plaintext.c:403
+#: g10/plaintext.c:404
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "kann signierte Datei '%s' nicht �ffnen.\n"
@@ -3502,27 +3502,27 @@ msgstr "Schl�ssel %08lX wird von HKP-Schl�sselserver %s angefordert\n"
msgid "can't get key from keyserver: %s\n"
msgstr "Schl�ssel ist beim Schl�sselserver nicht erh�ltlich: %s\n"
-#: g10/hkp.c:172
+#: g10/hkp.c:171
#, c-format
msgid "error sending to `%s': %s\n"
msgstr "Fehler beim Senden an `%s': %s\n"
-#: g10/hkp.c:187
+#: g10/hkp.c:186
#, c-format
msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n"
msgstr "Senden an `%s' erfolgreich (status=%u)\n"
-#: g10/hkp.c:190
+#: g10/hkp.c:189
#, c-format
msgid "failed sending to `%s': status=%u\n"
msgstr "Senden an `%s' erfolglos (status=%u)\n"
-#: g10/hkp.c:472
+#: g10/hkp.c:471
#, c-format
msgid "searching for \"%s\" from HKP server %s\n"
msgstr "suche nach \"%s\" auf HKP-Server %s\n"
-#: g10/hkp.c:522
+#: g10/hkp.c:521
#, c-format
msgid "can't search keyserver: %s\n"
msgstr "kann Schl�sselserver nicht durchsuchen: %s\n"
@@ -3822,27 +3822,27 @@ msgstr "\"Trust-DB\": sync fehlgeschlagen: %s\n"
msgid "no need for a trustdb check\n"
msgstr "\"Trust-DB\"-�berpr�fung nicht n�tig\n"
-#: g10/trustdb.c:474 g10/trustdb.c:1638
+#: g10/trustdb.c:474 g10/trustdb.c:1641
#, c-format
msgid "next trustdb check due at %s\n"
msgstr "n�chste \"Trust-DB\"-Pflicht�berpr�fung am %s\n"
-#: g10/trustdb.c:776
+#: g10/trustdb.c:779
msgid "checking the trustdb\n"
msgstr "\"Trust-DB\" wird �berpr�ft\n"
-#: g10/trustdb.c:930
+#: g10/trustdb.c:933
#, c-format
msgid "public key %08lX not found: %s\n"
msgstr "�ffentlicher Schl�ssel %08lX nicht gefunden: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1512
+#: g10/trustdb.c:1515
#, c-format
msgid "public key of ultimately trusted key %08lX not found\n"
msgstr ""
"�ff.Schl�ssel des uneingeschr�nkt vertrautem Schl�ssel %08lX nicht gefunden\n"
-#: g10/trustdb.c:1590
+#: g10/trustdb.c:1593
#, c-format
msgid "checking at depth %d signed=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n"
msgstr ""
@@ -3982,17 +3982,17 @@ msgstr "Dies ist ein privater Schl�ssel! - Wirklich l�schen? "
msgid "deleting keyblock failed: %s\n"
msgstr "l�schen des Schl�sselblocks fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/delkey.c:161
+#: g10/delkey.c:166
msgid "ownertrust information cleared\n"
msgstr "Der \"Ownertrust\" wurde gel�scht\n"
-#: g10/delkey.c:189
+#: g10/delkey.c:194
#, c-format
msgid "there is a secret key for public key \"%s\"!\n"
msgstr ""
"Es gibt einen privaten Schl�ssel zu diesem �ffentlichen Schl�ssel \"%s\"!\n"
-#: g10/delkey.c:191
+#: g10/delkey.c:196
msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr ""
"Verwenden Sie zun�chst das Kommando \"--delete-secret-key\", um ihn zu "