aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po234
1 files changed, 117 insertions, 117 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 66cd0ddf4..d6d3f3eeb 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -3,7 +3,7 @@
# Walter Koch <[email protected]>, 1998.
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 1999-11-07 10:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-11-22 11:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-11-07 10:36+0100\n"
"Last-Translator: Walter Koch <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <[email protected]>\n"
@@ -778,51 +778,51 @@ msgstr "--delete-secret-key User-ID"
msgid "--delete-key user-id"
msgstr "--delete-key User-ID"
-#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1194 g10/sign.c:366
+#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1207 g10/sign.c:366
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "'%s' kann nicht ge�ffnet werden: %s\n"
-#: g10/g10.c:1205
+#: g10/g10.c:1222
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [User-ID] [Schl�sselbund]"
-#: g10/g10.c:1256
+#: g10/g10.c:1273
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "Entfernen der ASCII-H�lle ist fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/g10.c:1264
+#: g10/g10.c:1281
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "Anbringen der ASCII-H�lle ist fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/g10.c:1332
+#: g10/g10.c:1349
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "Ung�ltiges Hashverfahren '%s'\n"
-#: g10/g10.c:1413
+#: g10/g10.c:1430
msgid "[filename]"
msgstr "[Dateiname]"
-#: g10/g10.c:1417
+#: g10/g10.c:1434
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Auf geht's - Botschaft eintippen ...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1420 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1437 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "'%s' kann nicht ge�ffnet werden\n"
-#: g10/g10.c:1589
+#: g10/g10.c:1606
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
"Das erste Zeichen eines \"notation\"-Namens mu� ein Buchstabe oder\n"
"ein Unterstrich sein\n"
-#: g10/g10.c:1595
+#: g10/g10.c:1612
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
@@ -830,12 +830,12 @@ msgstr ""
"Ein \"notation\"-Name darf nur Buchstaben, Zahlen, Punkte oder Unterstriche "
"enthalten und mu� mit einem '=' enden\n"
-#: g10/g10.c:1601
+#: g10/g10.c:1618
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr ""
"Punkte in einem \"notation\"-Namen m�ssen von anderen Zeichen umgeben sein\n"
-#: g10/g10.c:1609
+#: g10/g10.c:1626
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "Ein \"notation\"-Wert darf keine Kontrollzeichen verwenden\n"
@@ -844,70 +844,70 @@ msgstr "Ein \"notation\"-Wert darf keine Kontrollzeichen verwenden\n"
msgid "armor: %s\n"
msgstr "ASCII-H�lle: %s\n"
-#: g10/armor.c:319
+#: g10/armor.c:325
msgid "invalid armor header: "
msgstr "Ung�ltige ASCII-H�lle"
-#: g10/armor.c:326
+#: g10/armor.c:332
msgid "armor header: "
msgstr "ASCII-H�lle: "
-#: g10/armor.c:337
+#: g10/armor.c:343
msgid "invalid clearsig header\n"
msgstr "Ung�ltige Klartextsignatur-Einleitung\n"
-#: g10/armor.c:389
+#: g10/armor.c:395
msgid "nested clear text signatures\n"
msgstr "verschachtelte Klartextunterschriften\n"
-#: g10/armor.c:500
+#: g10/armor.c:506
msgid "invalid dash escaped line: "
msgstr "Ung�ltige mit Bindestrich \"escapte\" Zeile: "
-#: g10/armor.c:512
+#: g10/armor.c:518
msgid "unexpected armor:"
msgstr "Unerwartete ASCII-H�lle:"
-#: g10/armor.c:629
+#: g10/armor.c:635
#, c-format
msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
msgstr "Ung�ltiges \"radix64\" Zeichen %02x ignoriert\n"
-#: g10/armor.c:672
+#: g10/armor.c:678
msgid "premature eof (no CRC)\n"
msgstr "vorzeitiges Dateiende (keine Pr�fsumme)\n"
-#: g10/armor.c:706
+#: g10/armor.c:712
msgid "premature eof (in CRC)\n"
msgstr "vorzeitiges Dateiende (innerhalb der Pr�fsumme)\n"
-#: g10/armor.c:710
+#: g10/armor.c:716
msgid "malformed CRC\n"
msgstr "Falsch aufgebaute Pr�fsumme\n"
-#: g10/armor.c:714
+#: g10/armor.c:720
#, c-format
msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n"
msgstr "Pr�fsummenfehler; %06lx - %06lx\n"
-#: g10/armor.c:731
+#: g10/armor.c:737
msgid "premature eof (in Trailer)\n"
msgstr "vorzeitiges Dateiende (im Nachsatz)\n"
-#: g10/armor.c:735
+#: g10/armor.c:741
msgid "error in trailer line\n"
msgstr "Fehler in der Nachsatzzeile\n"
-#: g10/armor.c:1001
+#: g10/armor.c:1007
msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden.\n"
-#: g10/armor.c:1006
+#: g10/armor.c:1012
#, c-format
msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
msgstr "ung�ltige ASCII-H�lle: Zeile ist l�nger als %d Zeichen\n"
-#: g10/armor.c:1010
+#: g10/armor.c:1016
msgid ""
"quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
msgstr ""
@@ -1575,19 +1575,19 @@ msgstr "zu viele Eintr�ge im pk-Lager - abgeschaltet\n"
msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
msgstr "zu viele Eintr�ge im unk-Lager - abgeschaltet\n"
-#: g10/getkey.c:1289 g10/getkey.c:1328
+#: g10/getkey.c:1294 g10/getkey.c:1333
msgid "RSA key cannot be used in this version\n"
msgstr "RSA-Schl�ssel k�nnen in dieser Version nicht verwendet werden\n"
-#: g10/getkey.c:1291 g10/getkey.c:1330
+#: g10/getkey.c:1296 g10/getkey.c:1335
msgid "No key for user ID\n"
msgstr "Kein Schl�ssel f�r User-ID\n"
-#: g10/getkey.c:1369 g10/getkey.c:1409
+#: g10/getkey.c:1374 g10/getkey.c:1414
msgid "No user ID for key\n"
msgstr "Keine User-ID f�r Schl�ssel\n"
-#: g10/getkey.c:1565 g10/getkey.c:1621
+#: g10/getkey.c:1570 g10/getkey.c:1626
#, c-format
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
msgstr ""
@@ -1603,7 +1603,7 @@ msgstr "'%s' kann nicht ge�ffnet werden: %s\n"
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "�berspringe den Block vom Typ %d\n"
-#: g10/import.c:185 g10/trustdb.c:1721 g10/trustdb.c:1762
+#: g10/import.c:185 g10/trustdb.c:1727 g10/trustdb.c:1768
#, c-format
msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr "%lu Schl�ssel bislang bearbeitet\n"
@@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr ""
msgid "Really sign? "
msgstr "Wirklich unterschreiben? "
-#: g10/keyedit.c:370 g10/keyedit.c:1832 g10/keyedit.c:1881 g10/sign.c:128
+#: g10/keyedit.c:370 g10/keyedit.c:1835 g10/keyedit.c:1884 g10/sign.c:128
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "Beglaubigung fehlgeschlagen: %s\n"
@@ -2299,79 +2299,79 @@ msgstr "Schl�ssel ist nicht ge�ndert worden, also ist kein Speichern n�tig.\n"
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Ung�ltiger Befehl (versuchen Sie's mal mit \"help\")\n"
-#: g10/keyedit.c:1065
+#: g10/keyedit.c:1068
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Hinweis: Dieser Schl�ssel ist abgeschaltet"
-#: g10/keyedit.c:1336
+#: g10/keyedit.c:1339
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Diese korrekte Beglaubigung entfernen? (j/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:1340
+#: g10/keyedit.c:1343
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Diese ung�ltige Beglaubigung entfernen= (j/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:1344
+#: g10/keyedit.c:1347
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Diese unbekannte Beglaubigung entfernen? (j/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:1350
+#: g10/keyedit.c:1353
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Eigenbeglaubigung wirklich entfernen? (j/N)"
-#: g10/keyedit.c:1364
+#: g10/keyedit.c:1367
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgstr "%d Beglaubigungen entfernt.\n"
-#: g10/keyedit.c:1365
+#: g10/keyedit.c:1368
#, c-format
msgid "Deleted %d signatures.\n"
msgstr "%d Beglaubigungen entfernt.\n"
-#: g10/keyedit.c:1368
+#: g10/keyedit.c:1371
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Nichts entfernt.\n"
-#: g10/keyedit.c:1437
+#: g10/keyedit.c:1440
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
msgstr "Bitte entfernen Sie die Auswahl von den geheimen Schl�sseln.\n"
-#: g10/keyedit.c:1443
+#: g10/keyedit.c:1446
msgid "Please select at most one secondary key.\n"
msgstr "Bitte w�hlen Sie h�chstens einen Zweitschl�ssel aus.\n"
-#: g10/keyedit.c:1447
+#: g10/keyedit.c:1450
msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n"
msgstr "�ndern des Verfallsdatums des Zweitschl�ssels.\n"
-#: g10/keyedit.c:1449
+#: g10/keyedit.c:1452
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "�ndern des Verfallsdatums des Hauptschl�ssels.\n"
-#: g10/keyedit.c:1490
+#: g10/keyedit.c:1493
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Sie k�nnen das Verfallsdatum eines v3-Schl�ssels nicht �ndern\n"
-#: g10/keyedit.c:1506
+#: g10/keyedit.c:1509
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
msgstr "Keine entsprechende Signatur im geheimen Schl�sselbund\n"
-#: g10/keyedit.c:1566
+#: g10/keyedit.c:1569
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Keine User-ID mit Index %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1612
+#: g10/keyedit.c:1615
#, c-format
msgid "No secondary key with index %d\n"
msgstr "Kein Zweitschl�ssel mit Index %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1710
+#: g10/keyedit.c:1713
msgid "user ID: \""
msgstr "User-ID: \""
-#: g10/keyedit.c:1713
+#: g10/keyedit.c:1716
#, c-format
msgid ""
"\"\n"
@@ -2380,34 +2380,34 @@ msgstr ""
"\"\n"
"unterschrieben mit Ihrem Schl�ssel %08lX um %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1717
+#: g10/keyedit.c:1720
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)"
msgstr "Ein Widerrufszertifikat f�r diese Unterschrift erzeugen (j/N)"
#. FIXME: detect duplicates here
-#: g10/keyedit.c:1740
+#: g10/keyedit.c:1743
msgid "You have signed these user IDs:\n"
msgstr "Sie haben folgende User-IDs beglaubigt:\n"
-#: g10/keyedit.c:1754 g10/keyedit.c:1789
+#: g10/keyedit.c:1757 g10/keyedit.c:1792
#, c-format
msgid " signed by %08lX at %s\n"
msgstr " beglaubiigt durch %08lX um %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1759
+#: g10/keyedit.c:1762
#, c-format
msgid " revoked by %08lX at %s\n"
msgstr " widerrufen durch %08lX um %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1779
+#: g10/keyedit.c:1782
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Es werden nun folgende Beglaubigungen entfernt:\n"
-#: g10/keyedit.c:1797
+#: g10/keyedit.c:1800
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)"
msgstr "Wirklich ein Unterschrift-Widerrufszertifikat erzeugen? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:1820
+#: g10/keyedit.c:1823
msgid "no secret key\n"
msgstr "Kein geheimer Schl�ssel\n"
@@ -2464,60 +2464,60 @@ msgstr ""
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "Urspr�nglicher Dateiname='%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:511
+#: g10/mainproc.c:513
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr ""
-#: g10/mainproc.c:594 g10/mainproc.c:603
+#: g10/mainproc.c:596 g10/mainproc.c:605
msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
msgstr "WARNUNG: Ung�ltige \"Notation\"-Daten gefunden\n"
-#: g10/mainproc.c:606
+#: g10/mainproc.c:608
msgid "Notation: "
msgstr "\"Notation\": "
-#: g10/mainproc.c:613
+#: g10/mainproc.c:615
msgid "Policy: "
msgstr "Richtlinie: "
-#: g10/mainproc.c:1032
+#: g10/mainproc.c:1035
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "Unterschriften-�berpr�fung unterdr�ckt\n"
# Scripte scannen lt. dl1bke auf "ID (0-9A-F)+" deswegen mu� "ID" rein :-(
-#: g10/mainproc.c:1038
+#: g10/mainproc.c:1041
#, c-format
msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
msgstr "Unterschrift vom %.*s, %s Schl�ssel ID %08lX\n"
#. just in case that we have no userid
-#: g10/mainproc.c:1064 g10/mainproc.c:1075
+#: g10/mainproc.c:1067 g10/mainproc.c:1078
msgid "BAD signature from \""
msgstr "FALSCHE Unterschrift von \""
-#: g10/mainproc.c:1065 g10/mainproc.c:1076
+#: g10/mainproc.c:1068 g10/mainproc.c:1079
msgid "Good signature from \""
msgstr "Korrekte Unterschrift von \""
-#: g10/mainproc.c:1067
+#: g10/mainproc.c:1070
msgid " aka \""
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:1123
+#: g10/mainproc.c:1126
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Unterschrift kann nicht gepr�ft werden: %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1184
+#: g10/mainproc.c:1187
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "Einzelne Unterschrift der Klasse 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:1223
+#: g10/mainproc.c:1226
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "Unterschrift nach alter (PGP 2.x) Art\n"
-#: g10/mainproc.c:1228
+#: g10/mainproc.c:1231
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "ung�ltiges root-Paket in proc_tree() entdeckt\n"
@@ -2548,12 +2548,12 @@ msgstr ""
"Diese Verschl�sselungsmethode taugt nicht mehr viel; verwenden Sie eine "
"st�rker standardisierte Methode!\n"
-#: g10/parse-packet.c:113
+#: g10/parse-packet.c:115
#, c-format
msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
msgstr "dieses Public-Key Verfahren %d kann nicht benutzt werden\n"
-#: g10/parse-packet.c:939
+#: g10/parse-packet.c:945
#, c-format
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "Im Unterpaket des Typs %d ist das \"critical bit\" gesetzt\n"
@@ -2933,204 +2933,204 @@ msgstr "Schl�ssel %08lX: Akzeptiert als vertrauensw�rdiger Schl�ssel.\n"
msgid "enumerate secret keys failed: %s\n"
msgstr "enum_secret_keys fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:919
+#: g10/trustdb.c:922
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX.%lu: Korrekte Unterschl�ssel-Anbindung\n"
-#: g10/trustdb.c:925 g10/trustdb.c:960
+#: g10/trustdb.c:928 g10/trustdb.c:963
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX.%lu: Ung�ltige Unterschl�ssel-Anbindung\n"
-#: g10/trustdb.c:937
+#: g10/trustdb.c:940
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX.%lu: G�ltiger Schl�sselwiderruf\n"
-#: g10/trustdb.c:943
+#: g10/trustdb.c:946
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX.%lu: Ung�ltiger Schl�sselwiderruf: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:954
+#: g10/trustdb.c:957
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX.%lu: G�ltiger Unterschl�sselwiderruf\n"
-#: g10/trustdb.c:1065
+#: g10/trustdb.c:1068
msgid "Good self-signature"
msgstr "Korrekte Eigenbeglaubigung"
-#: g10/trustdb.c:1075
+#: g10/trustdb.c:1078
msgid "Invalid self-signature"
msgstr "Ung�ltige Eigenbeglaubigung"
-#: g10/trustdb.c:1102
+#: g10/trustdb.c:1105
msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature"
msgstr ""
"G�ltiger User-ID-Widerruf ignoriert, da eine neuere Eigenbeglaubigung "
"vorliegt"
-#: g10/trustdb.c:1108
+#: g10/trustdb.c:1111
msgid "Valid user ID revocation"
msgstr "G�ltiger User-ID-Widerruf"
-#: g10/trustdb.c:1113
+#: g10/trustdb.c:1116
msgid "Invalid user ID revocation"
msgstr "Ung�ltiger User-ID-Widerruf"
-#: g10/trustdb.c:1154
+#: g10/trustdb.c:1157
msgid "Valid certificate revocation"
msgstr "G�ltiger Zerifikat-Widerruf"
-#: g10/trustdb.c:1155
+#: g10/trustdb.c:1158
msgid "Good certificate"
msgstr "Korrektes Zertifikat"
-#: g10/trustdb.c:1176
+#: g10/trustdb.c:1179
msgid "Invalid certificate revocation"
msgstr "Ung�ltiger Zertifikatswiderruf"
-#: g10/trustdb.c:1177
+#: g10/trustdb.c:1180
msgid "Invalid certificate"
msgstr "Ung�ltiges Zertifikat"
-#: g10/trustdb.c:1194 g10/trustdb.c:1198
+#: g10/trustdb.c:1197 g10/trustdb.c:1201
#, c-format
msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n"
msgstr "Signatursatz %lu[%d] zeigt auf falschen Satz.\n"
-#: g10/trustdb.c:1251
+#: g10/trustdb.c:1254
msgid "duplicated certificate - deleted"
msgstr "Doppelte Zertifikate - entfernt"
-#: g10/trustdb.c:1565
+#: g10/trustdb.c:1571
#, c-format
msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n"
msgstr "tdbio_search_dir fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1699
+#: g10/trustdb.c:1705
#, c-format
msgid "lid ?: insert failed: %s\n"
msgstr "lid ?: Einf�gen fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1704
+#: g10/trustdb.c:1710
#, c-format
msgid "lid %lu: insert failed: %s\n"
msgstr "lid %lu: Einf�gen fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1710
+#: g10/trustdb.c:1716
#, c-format
msgid "lid %lu: inserted\n"
msgstr "lid %lu: eingef�gt\n"
-#: g10/trustdb.c:1715
+#: g10/trustdb.c:1721
#, c-format
msgid "error reading dir record: %s\n"
msgstr "Fehler beim Lesen des Verz.Satzes: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1723 g10/trustdb.c:1786
+#: g10/trustdb.c:1729 g10/trustdb.c:1792
#, c-format
msgid "%lu keys processed\n"
msgstr "%lu Schl�ssel bearbeitet\n"
-#: g10/trustdb.c:1725 g10/trustdb.c:1792
+#: g10/trustdb.c:1731 g10/trustdb.c:1798
#, c-format
msgid "\t%lu keys with errors\n"
msgstr "\t%lu Schl�ssel mit Fehlern\n"
-#: g10/trustdb.c:1727
+#: g10/trustdb.c:1733
#, c-format
msgid "\t%lu keys inserted\n"
msgstr "\t%lu Schl�ssel eingef�gt\n"
-#: g10/trustdb.c:1730
+#: g10/trustdb.c:1736
#, c-format
msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n"
msgstr "enumerate Schl�sselblock fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1778
+#: g10/trustdb.c:1784
#, c-format
msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n"
msgstr "lid %lu: Dir-Satz ohne Schl�ssel - �bergangen\n"
-#: g10/trustdb.c:1788
+#: g10/trustdb.c:1794
#, c-format
msgid "\t%lu due to new pubkeys\n"
msgstr "\t%lu wegen neuer Schl�ssel\n"
-#: g10/trustdb.c:1790
+#: g10/trustdb.c:1796
#, c-format
msgid "\t%lu keys skipped\n"
msgstr "\t%lu Schl�ssel �bersprungen\n"
-#: g10/trustdb.c:1794
+#: g10/trustdb.c:1800
#, c-format
msgid "\t%lu keys updated\n"
msgstr "\t%lu Schl�ssel ge�ndert\n"
-#: g10/trustdb.c:2133
+#: g10/trustdb.c:2139
msgid "Ooops, no keys\n"
msgstr "Huch, keine Schl�ssel\n"
-#: g10/trustdb.c:2137
+#: g10/trustdb.c:2143
msgid "Ooops, no user IDs\n"
msgstr "Huch, keine User-IDs\n"
-#: g10/trustdb.c:2295
+#: g10/trustdb.c:2301
#, c-format
msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n"
msgstr "check_trust: Suche nach Dir-Satz fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2304
+#: g10/trustdb.c:2310
#, c-format
msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: 'trust record' einf�gen fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2308
+#: g10/trustdb.c:2314
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX.%lu: in \"trustdb\" eingef�gt\n"
-#: g10/trustdb.c:2316
+#: g10/trustdb.c:2322
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"Schl�ssel %08lX.%lu: wurde in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder Uhren "
"stimmen nicht �berein)\n"
-#: g10/trustdb.c:2330
+#: g10/trustdb.c:2336
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX.%lu: verfallen am %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2338
+#: g10/trustdb.c:2344
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX.%lu: Vertrauenspr�fung fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2489
+#: g10/trustdb.c:2495
#, c-format
msgid "user '%s' not found: %s\n"
msgstr "Benutzer '%s' nicht gefunden: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2491
+#: g10/trustdb.c:2497
#, c-format
msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
msgstr "Problem, '%s' in der Trust-DB zu finden: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2494
+#: g10/trustdb.c:2500
#, c-format
msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
msgstr "User '%s' ist nicht in der 'Trust'-Datenbank - wird eingef�gt\n"
-#: g10/trustdb.c:2497
+#: g10/trustdb.c:2503
#, c-format
msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
msgstr "konnte '%s' nicht in die 'Trust'-Datenbank hineintun: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2683 g10/trustdb.c:2713
+#: g10/trustdb.c:2689 g10/trustdb.c:2719
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr "WARNUNG: Lange 'Pref'-Records k�nnen noch nicht benutzt werden\n"