diff options
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 234 |
1 files changed, 117 insertions, 117 deletions
@@ -3,7 +3,7 @@ # Walter Koch <[email protected]>, 1998. msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 1999-11-07 10:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 1999-11-22 11:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-11-07 10:36+0100\n" "Last-Translator: Walter Koch <[email protected]>\n" "Language-Team: German <[email protected]>\n" @@ -778,51 +778,51 @@ msgstr "--delete-secret-key User-ID" msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key User-ID" -#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1194 g10/sign.c:366 +#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1207 g10/sign.c:366 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "'%s' kann nicht ge�ffnet werden: %s\n" -#: g10/g10.c:1205 +#: g10/g10.c:1222 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [User-ID] [Schl�sselbund]" -#: g10/g10.c:1256 +#: g10/g10.c:1273 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "Entfernen der ASCII-H�lle ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/g10.c:1264 +#: g10/g10.c:1281 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "Anbringen der ASCII-H�lle ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/g10.c:1332 +#: g10/g10.c:1349 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "Ung�ltiges Hashverfahren '%s'\n" -#: g10/g10.c:1413 +#: g10/g10.c:1430 msgid "[filename]" msgstr "[Dateiname]" -#: g10/g10.c:1417 +#: g10/g10.c:1434 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Auf geht's - Botschaft eintippen ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1420 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1437 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "'%s' kann nicht ge�ffnet werden\n" -#: g10/g10.c:1589 +#: g10/g10.c:1606 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "Das erste Zeichen eines \"notation\"-Namens mu� ein Buchstabe oder\n" "ein Unterstrich sein\n" -#: g10/g10.c:1595 +#: g10/g10.c:1612 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -830,12 +830,12 @@ msgstr "" "Ein \"notation\"-Name darf nur Buchstaben, Zahlen, Punkte oder Unterstriche " "enthalten und mu� mit einem '=' enden\n" -#: g10/g10.c:1601 +#: g10/g10.c:1618 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "" "Punkte in einem \"notation\"-Namen m�ssen von anderen Zeichen umgeben sein\n" -#: g10/g10.c:1609 +#: g10/g10.c:1626 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "Ein \"notation\"-Wert darf keine Kontrollzeichen verwenden\n" @@ -844,70 +844,70 @@ msgstr "Ein \"notation\"-Wert darf keine Kontrollzeichen verwenden\n" msgid "armor: %s\n" msgstr "ASCII-H�lle: %s\n" -#: g10/armor.c:319 +#: g10/armor.c:325 msgid "invalid armor header: " msgstr "Ung�ltige ASCII-H�lle" -#: g10/armor.c:326 +#: g10/armor.c:332 msgid "armor header: " msgstr "ASCII-H�lle: " -#: g10/armor.c:337 +#: g10/armor.c:343 msgid "invalid clearsig header\n" msgstr "Ung�ltige Klartextsignatur-Einleitung\n" -#: g10/armor.c:389 +#: g10/armor.c:395 msgid "nested clear text signatures\n" msgstr "verschachtelte Klartextunterschriften\n" -#: g10/armor.c:500 +#: g10/armor.c:506 msgid "invalid dash escaped line: " msgstr "Ung�ltige mit Bindestrich \"escapte\" Zeile: " -#: g10/armor.c:512 +#: g10/armor.c:518 msgid "unexpected armor:" msgstr "Unerwartete ASCII-H�lle:" -#: g10/armor.c:629 +#: g10/armor.c:635 #, c-format msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" msgstr "Ung�ltiges \"radix64\" Zeichen %02x ignoriert\n" -#: g10/armor.c:672 +#: g10/armor.c:678 msgid "premature eof (no CRC)\n" msgstr "vorzeitiges Dateiende (keine Pr�fsumme)\n" -#: g10/armor.c:706 +#: g10/armor.c:712 msgid "premature eof (in CRC)\n" msgstr "vorzeitiges Dateiende (innerhalb der Pr�fsumme)\n" -#: g10/armor.c:710 +#: g10/armor.c:716 msgid "malformed CRC\n" msgstr "Falsch aufgebaute Pr�fsumme\n" -#: g10/armor.c:714 +#: g10/armor.c:720 #, c-format msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n" msgstr "Pr�fsummenfehler; %06lx - %06lx\n" -#: g10/armor.c:731 +#: g10/armor.c:737 msgid "premature eof (in Trailer)\n" msgstr "vorzeitiges Dateiende (im Nachsatz)\n" -#: g10/armor.c:735 +#: g10/armor.c:741 msgid "error in trailer line\n" msgstr "Fehler in der Nachsatzzeile\n" -#: g10/armor.c:1001 +#: g10/armor.c:1007 msgid "no valid OpenPGP data found.\n" msgstr "Keine g�ltigen OpenPGP-Daten gefunden.\n" -#: g10/armor.c:1006 +#: g10/armor.c:1012 #, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" msgstr "ung�ltige ASCII-H�lle: Zeile ist l�nger als %d Zeichen\n" -#: g10/armor.c:1010 +#: g10/armor.c:1016 msgid "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" msgstr "" @@ -1575,19 +1575,19 @@ msgstr "zu viele Eintr�ge im pk-Lager - abgeschaltet\n" msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "zu viele Eintr�ge im unk-Lager - abgeschaltet\n" -#: g10/getkey.c:1289 g10/getkey.c:1328 +#: g10/getkey.c:1294 g10/getkey.c:1333 msgid "RSA key cannot be used in this version\n" msgstr "RSA-Schl�ssel k�nnen in dieser Version nicht verwendet werden\n" -#: g10/getkey.c:1291 g10/getkey.c:1330 +#: g10/getkey.c:1296 g10/getkey.c:1335 msgid "No key for user ID\n" msgstr "Kein Schl�ssel f�r User-ID\n" -#: g10/getkey.c:1369 g10/getkey.c:1409 +#: g10/getkey.c:1374 g10/getkey.c:1414 msgid "No user ID for key\n" msgstr "Keine User-ID f�r Schl�ssel\n" -#: g10/getkey.c:1565 g10/getkey.c:1621 +#: g10/getkey.c:1570 g10/getkey.c:1626 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "" @@ -1603,7 +1603,7 @@ msgstr "'%s' kann nicht ge�ffnet werden: %s\n" msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "�berspringe den Block vom Typ %d\n" -#: g10/import.c:185 g10/trustdb.c:1721 g10/trustdb.c:1762 +#: g10/import.c:185 g10/trustdb.c:1727 g10/trustdb.c:1768 #, c-format msgid "%lu keys so far processed\n" msgstr "%lu Schl�ssel bislang bearbeitet\n" @@ -1952,7 +1952,7 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "Wirklich unterschreiben? " -#: g10/keyedit.c:370 g10/keyedit.c:1832 g10/keyedit.c:1881 g10/sign.c:128 +#: g10/keyedit.c:370 g10/keyedit.c:1835 g10/keyedit.c:1884 g10/sign.c:128 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "Beglaubigung fehlgeschlagen: %s\n" @@ -2299,79 +2299,79 @@ msgstr "Schl�ssel ist nicht ge�ndert worden, also ist kein Speichern n�tig.\n" msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Ung�ltiger Befehl (versuchen Sie's mal mit \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1065 +#: g10/keyedit.c:1068 msgid "This key has been disabled" msgstr "Hinweis: Dieser Schl�ssel ist abgeschaltet" -#: g10/keyedit.c:1336 +#: g10/keyedit.c:1339 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Diese korrekte Beglaubigung entfernen? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1340 +#: g10/keyedit.c:1343 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Diese ung�ltige Beglaubigung entfernen= (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1344 +#: g10/keyedit.c:1347 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Diese unbekannte Beglaubigung entfernen? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1350 +#: g10/keyedit.c:1353 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Eigenbeglaubigung wirklich entfernen? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:1364 +#: g10/keyedit.c:1367 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d Beglaubigungen entfernt.\n" -#: g10/keyedit.c:1365 +#: g10/keyedit.c:1368 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d Beglaubigungen entfernt.\n" -#: g10/keyedit.c:1368 +#: g10/keyedit.c:1371 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nichts entfernt.\n" -#: g10/keyedit.c:1437 +#: g10/keyedit.c:1440 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Bitte entfernen Sie die Auswahl von den geheimen Schl�sseln.\n" -#: g10/keyedit.c:1443 +#: g10/keyedit.c:1446 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Bitte w�hlen Sie h�chstens einen Zweitschl�ssel aus.\n" -#: g10/keyedit.c:1447 +#: g10/keyedit.c:1450 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "�ndern des Verfallsdatums des Zweitschl�ssels.\n" -#: g10/keyedit.c:1449 +#: g10/keyedit.c:1452 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "�ndern des Verfallsdatums des Hauptschl�ssels.\n" -#: g10/keyedit.c:1490 +#: g10/keyedit.c:1493 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Sie k�nnen das Verfallsdatum eines v3-Schl�ssels nicht �ndern\n" -#: g10/keyedit.c:1506 +#: g10/keyedit.c:1509 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Keine entsprechende Signatur im geheimen Schl�sselbund\n" -#: g10/keyedit.c:1566 +#: g10/keyedit.c:1569 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Keine User-ID mit Index %d\n" -#: g10/keyedit.c:1612 +#: g10/keyedit.c:1615 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Kein Zweitschl�ssel mit Index %d\n" -#: g10/keyedit.c:1710 +#: g10/keyedit.c:1713 msgid "user ID: \"" msgstr "User-ID: \"" -#: g10/keyedit.c:1713 +#: g10/keyedit.c:1716 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2380,34 +2380,34 @@ msgstr "" "\"\n" "unterschrieben mit Ihrem Schl�ssel %08lX um %s\n" -#: g10/keyedit.c:1717 +#: g10/keyedit.c:1720 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Ein Widerrufszertifikat f�r diese Unterschrift erzeugen (j/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:1740 +#: g10/keyedit.c:1743 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Sie haben folgende User-IDs beglaubigt:\n" -#: g10/keyedit.c:1754 g10/keyedit.c:1789 +#: g10/keyedit.c:1757 g10/keyedit.c:1792 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " beglaubiigt durch %08lX um %s\n" -#: g10/keyedit.c:1759 +#: g10/keyedit.c:1762 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " widerrufen durch %08lX um %s\n" -#: g10/keyedit.c:1779 +#: g10/keyedit.c:1782 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Es werden nun folgende Beglaubigungen entfernt:\n" -#: g10/keyedit.c:1797 +#: g10/keyedit.c:1800 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Wirklich ein Unterschrift-Widerrufszertifikat erzeugen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:1820 +#: g10/keyedit.c:1823 msgid "no secret key\n" msgstr "Kein geheimer Schl�ssel\n" @@ -2464,60 +2464,60 @@ msgstr "" msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "Urspr�nglicher Dateiname='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:511 +#: g10/mainproc.c:513 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:594 g10/mainproc.c:603 +#: g10/mainproc.c:596 g10/mainproc.c:605 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "WARNUNG: Ung�ltige \"Notation\"-Daten gefunden\n" -#: g10/mainproc.c:606 +#: g10/mainproc.c:608 msgid "Notation: " msgstr "\"Notation\": " -#: g10/mainproc.c:613 +#: g10/mainproc.c:615 msgid "Policy: " msgstr "Richtlinie: " -#: g10/mainproc.c:1032 +#: g10/mainproc.c:1035 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "Unterschriften-�berpr�fung unterdr�ckt\n" # Scripte scannen lt. dl1bke auf "ID (0-9A-F)+" deswegen mu� "ID" rein :-( -#: g10/mainproc.c:1038 +#: g10/mainproc.c:1041 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Unterschrift vom %.*s, %s Schl�ssel ID %08lX\n" #. just in case that we have no userid -#: g10/mainproc.c:1064 g10/mainproc.c:1075 +#: g10/mainproc.c:1067 g10/mainproc.c:1078 msgid "BAD signature from \"" msgstr "FALSCHE Unterschrift von \"" -#: g10/mainproc.c:1065 g10/mainproc.c:1076 +#: g10/mainproc.c:1068 g10/mainproc.c:1079 msgid "Good signature from \"" msgstr "Korrekte Unterschrift von \"" -#: g10/mainproc.c:1067 +#: g10/mainproc.c:1070 msgid " aka \"" msgstr " alias \"" -#: g10/mainproc.c:1123 +#: g10/mainproc.c:1126 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Unterschrift kann nicht gepr�ft werden: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1184 +#: g10/mainproc.c:1187 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "Einzelne Unterschrift der Klasse 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1223 +#: g10/mainproc.c:1226 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "Unterschrift nach alter (PGP 2.x) Art\n" -#: g10/mainproc.c:1228 +#: g10/mainproc.c:1231 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "ung�ltiges root-Paket in proc_tree() entdeckt\n" @@ -2548,12 +2548,12 @@ msgstr "" "Diese Verschl�sselungsmethode taugt nicht mehr viel; verwenden Sie eine " "st�rker standardisierte Methode!\n" -#: g10/parse-packet.c:113 +#: g10/parse-packet.c:115 #, c-format msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "dieses Public-Key Verfahren %d kann nicht benutzt werden\n" -#: g10/parse-packet.c:939 +#: g10/parse-packet.c:945 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "Im Unterpaket des Typs %d ist das \"critical bit\" gesetzt\n" @@ -2933,204 +2933,204 @@ msgstr "Schl�ssel %08lX: Akzeptiert als vertrauensw�rdiger Schl�ssel.\n" msgid "enumerate secret keys failed: %s\n" msgstr "enum_secret_keys fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/trustdb.c:919 +#: g10/trustdb.c:922 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n" msgstr "Schl�ssel %08lX.%lu: Korrekte Unterschl�ssel-Anbindung\n" -#: g10/trustdb.c:925 g10/trustdb.c:960 +#: g10/trustdb.c:928 g10/trustdb.c:963 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n" msgstr "Schl�ssel %08lX.%lu: Ung�ltige Unterschl�ssel-Anbindung\n" -#: g10/trustdb.c:937 +#: g10/trustdb.c:940 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n" msgstr "Schl�ssel %08lX.%lu: G�ltiger Schl�sselwiderruf\n" -#: g10/trustdb.c:943 +#: g10/trustdb.c:946 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n" msgstr "Schl�ssel %08lX.%lu: Ung�ltiger Schl�sselwiderruf: %s\n" -#: g10/trustdb.c:954 +#: g10/trustdb.c:957 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n" msgstr "Schl�ssel %08lX.%lu: G�ltiger Unterschl�sselwiderruf\n" -#: g10/trustdb.c:1065 +#: g10/trustdb.c:1068 msgid "Good self-signature" msgstr "Korrekte Eigenbeglaubigung" -#: g10/trustdb.c:1075 +#: g10/trustdb.c:1078 msgid "Invalid self-signature" msgstr "Ung�ltige Eigenbeglaubigung" -#: g10/trustdb.c:1102 +#: g10/trustdb.c:1105 msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature" msgstr "" "G�ltiger User-ID-Widerruf ignoriert, da eine neuere Eigenbeglaubigung " "vorliegt" -#: g10/trustdb.c:1108 +#: g10/trustdb.c:1111 msgid "Valid user ID revocation" msgstr "G�ltiger User-ID-Widerruf" -#: g10/trustdb.c:1113 +#: g10/trustdb.c:1116 msgid "Invalid user ID revocation" msgstr "Ung�ltiger User-ID-Widerruf" -#: g10/trustdb.c:1154 +#: g10/trustdb.c:1157 msgid "Valid certificate revocation" msgstr "G�ltiger Zerifikat-Widerruf" -#: g10/trustdb.c:1155 +#: g10/trustdb.c:1158 msgid "Good certificate" msgstr "Korrektes Zertifikat" -#: g10/trustdb.c:1176 +#: g10/trustdb.c:1179 msgid "Invalid certificate revocation" msgstr "Ung�ltiger Zertifikatswiderruf" -#: g10/trustdb.c:1177 +#: g10/trustdb.c:1180 msgid "Invalid certificate" msgstr "Ung�ltiges Zertifikat" -#: g10/trustdb.c:1194 g10/trustdb.c:1198 +#: g10/trustdb.c:1197 g10/trustdb.c:1201 #, c-format msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n" msgstr "Signatursatz %lu[%d] zeigt auf falschen Satz.\n" -#: g10/trustdb.c:1251 +#: g10/trustdb.c:1254 msgid "duplicated certificate - deleted" msgstr "Doppelte Zertifikate - entfernt" -#: g10/trustdb.c:1565 +#: g10/trustdb.c:1571 #, c-format msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n" msgstr "tdbio_search_dir fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1699 +#: g10/trustdb.c:1705 #, c-format msgid "lid ?: insert failed: %s\n" msgstr "lid ?: Einf�gen fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1704 +#: g10/trustdb.c:1710 #, c-format msgid "lid %lu: insert failed: %s\n" msgstr "lid %lu: Einf�gen fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1710 +#: g10/trustdb.c:1716 #, c-format msgid "lid %lu: inserted\n" msgstr "lid %lu: eingef�gt\n" -#: g10/trustdb.c:1715 +#: g10/trustdb.c:1721 #, c-format msgid "error reading dir record: %s\n" msgstr "Fehler beim Lesen des Verz.Satzes: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1723 g10/trustdb.c:1786 +#: g10/trustdb.c:1729 g10/trustdb.c:1792 #, c-format msgid "%lu keys processed\n" msgstr "%lu Schl�ssel bearbeitet\n" -#: g10/trustdb.c:1725 g10/trustdb.c:1792 +#: g10/trustdb.c:1731 g10/trustdb.c:1798 #, c-format msgid "\t%lu keys with errors\n" msgstr "\t%lu Schl�ssel mit Fehlern\n" -#: g10/trustdb.c:1727 +#: g10/trustdb.c:1733 #, c-format msgid "\t%lu keys inserted\n" msgstr "\t%lu Schl�ssel eingef�gt\n" -#: g10/trustdb.c:1730 +#: g10/trustdb.c:1736 #, c-format msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n" msgstr "enumerate Schl�sselblock fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1778 +#: g10/trustdb.c:1784 #, c-format msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n" msgstr "lid %lu: Dir-Satz ohne Schl�ssel - �bergangen\n" -#: g10/trustdb.c:1788 +#: g10/trustdb.c:1794 #, c-format msgid "\t%lu due to new pubkeys\n" msgstr "\t%lu wegen neuer Schl�ssel\n" -#: g10/trustdb.c:1790 +#: g10/trustdb.c:1796 #, c-format msgid "\t%lu keys skipped\n" msgstr "\t%lu Schl�ssel �bersprungen\n" -#: g10/trustdb.c:1794 +#: g10/trustdb.c:1800 #, c-format msgid "\t%lu keys updated\n" msgstr "\t%lu Schl�ssel ge�ndert\n" -#: g10/trustdb.c:2133 +#: g10/trustdb.c:2139 msgid "Ooops, no keys\n" msgstr "Huch, keine Schl�ssel\n" -#: g10/trustdb.c:2137 +#: g10/trustdb.c:2143 msgid "Ooops, no user IDs\n" msgstr "Huch, keine User-IDs\n" -#: g10/trustdb.c:2295 +#: g10/trustdb.c:2301 #, c-format msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n" msgstr "check_trust: Suche nach Dir-Satz fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2304 +#: g10/trustdb.c:2310 #, c-format msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: 'trust record' einf�gen fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2308 +#: g10/trustdb.c:2314 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" msgstr "Schl�ssel %08lX.%lu: in \"trustdb\" eingef�gt\n" -#: g10/trustdb.c:2316 +#: g10/trustdb.c:2322 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "Schl�ssel %08lX.%lu: wurde in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder Uhren " "stimmen nicht �berein)\n" -#: g10/trustdb.c:2330 +#: g10/trustdb.c:2336 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" msgstr "Schl�ssel %08lX.%lu: verfallen am %s\n" -#: g10/trustdb.c:2338 +#: g10/trustdb.c:2344 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "Schl�ssel %08lX.%lu: Vertrauenspr�fung fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2489 +#: g10/trustdb.c:2495 #, c-format msgid "user '%s' not found: %s\n" msgstr "Benutzer '%s' nicht gefunden: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2491 +#: g10/trustdb.c:2497 #, c-format msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n" msgstr "Problem, '%s' in der Trust-DB zu finden: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2494 +#: g10/trustdb.c:2500 #, c-format msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n" msgstr "User '%s' ist nicht in der 'Trust'-Datenbank - wird eingef�gt\n" -#: g10/trustdb.c:2497 +#: g10/trustdb.c:2503 #, c-format msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n" msgstr "konnte '%s' nicht in die 'Trust'-Datenbank hineintun: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2683 g10/trustdb.c:2713 +#: g10/trustdb.c:2689 g10/trustdb.c:2719 msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n" msgstr "WARNUNG: Lange 'Pref'-Records k�nnen noch nicht benutzt werden\n" |