aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po282
1 files changed, 141 insertions, 141 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index e4af365e4..96ccb56ee 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-12-19 11:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-01-11 13:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-07 22:51+01:00\n"
"Last-Translator: Birger Langkjer <[email protected]>\n"
"Language-Team: Danish <[email protected]>\n"
@@ -338,7 +338,7 @@ msgstr ""
"Ikke nok tilf�ldige byte tilg�ngelig. Please do some other work to give\n"
"the OS a chance to collect more entropy! (Kr�ver %d byte mere)\n"
-#: g10/g10.c:210
+#: g10/g10.c:211
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -346,139 +346,139 @@ msgstr ""
"@Kommandoer:\n"
" "
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:213
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[filer]|opret en signatur"
-#: g10/g10.c:213
+#: g10/g10.c:214
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[filer]|opret rentekst signatur"
-#: g10/g10.c:214
+#: g10/g10.c:215
msgid "make a detached signature"
msgstr "opret en separat signatur"
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:216
msgid "encrypt data"
msgstr "krypt�r data"
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:217
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "krypt�r kun med symmetriske cifre"
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:218
msgid "store only"
msgstr "gem kun"
-#: g10/g10.c:218
+#: g10/g10.c:219
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "afkrypt�r data (standard)"
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:220
msgid "verify a signature"
msgstr "godkend en signatur"
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:222
msgid "list keys"
msgstr "vis n�gler"
-#: g10/g10.c:223
+#: g10/g10.c:224
msgid "list keys and signatures"
msgstr "vis n�gler og signaturer"
-#: g10/g10.c:224
+#: g10/g10.c:225
msgid "check key signatures"
msgstr "tjek n�glesignaturer"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:226
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "vis n�gle og fingeraftryk"
-#: g10/g10.c:226
+#: g10/g10.c:227
msgid "list secret keys"
msgstr "vis hemmelige n�gler"
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:228
msgid "generate a new key pair"
msgstr "gener�r et nyt n�glepar"
-#: g10/g10.c:228
+#: g10/g10.c:229
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "fjern n�gle fra den offentlige n�glering"
-#: g10/g10.c:230
+#: g10/g10.c:231
msgid "remove key from the secret keyring"
msgstr "fjern n�gle fra den hemmelige n�glering"
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:232
msgid "sign a key"
msgstr "sign�r en n�gle"
-#: g10/g10.c:232
+#: g10/g10.c:233
msgid "sign a key locally"
msgstr "sign�r en n�gle lokalt"
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:234
msgid "sign or edit a key"
msgstr "sign�r eller redig�r en n�gle"
-#: g10/g10.c:234
+#: g10/g10.c:235
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "Gener�r en annull�rbar certifikat"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:236
msgid "export keys"
msgstr "eksport�r n�gler"
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:237
msgid "export keys to a key server"
msgstr "eksport�r n�gler til en n�gletjener"
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:238
msgid "import keys from a key server"
msgstr "import�r n�gler fra en n�gleserver"
-#: g10/g10.c:241
+#: g10/g10.c:242
msgid "import/merge keys"
msgstr "import�r/fusion�r n�gler"
-#: g10/g10.c:243
+#: g10/g10.c:244
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "vis kun pakkesekvensen"
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:246
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "eksport�r ejertillidsv�rdierne"
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:248
msgid "import ownertrust values"
msgstr "import�r ejertillidsv�rdierne"
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:250
msgid "update the trust database"
msgstr "opdat�r tillidsdatabasen"
-#: g10/g10.c:251
+#: g10/g10.c:252
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NAMES]|tjek tillidsdatabasen"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:253
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "repar�r en �delagt tillidsdatabase"
-#: g10/g10.c:253
+#: g10/g10.c:254
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "De-beskydt en fil el. stdin"
-#: g10/g10.c:255
+#: g10/g10.c:256
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "Beskydt en fil el. stdin"
-#: g10/g10.c:257
+#: g10/g10.c:258
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [filer]|print meddelelsesresum�"
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:262
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -488,162 +488,162 @@ msgstr ""
"Indstillinger:\n"
" "
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:264
msgid "create ascii armored output"
msgstr "opret ascii beskyttet uddata"
-#: g10/g10.c:265
+#: g10/g10.c:266
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NAME|krypt�r for NAME"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/g10.c:269
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|NAME|brug NAME som standard modtager"
-#: g10/g10.c:270
+#: g10/g10.c:271
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr "brug standard n�glen som standard modtager"
-#: g10/g10.c:274
+#: g10/g10.c:275
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "brug denne bruger-id til at signere eller dekryptere"
-#: g10/g10.c:275
+#: g10/g10.c:276
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|s�t kompresningsniveau N (0 = sl�et fra)"
-#: g10/g10.c:277
+#: g10/g10.c:278
msgid "use canonical text mode"
msgstr "brug kanonisk tekstmodus"
-#: g10/g10.c:278
+#: g10/g10.c:279
msgid "use as output file"
msgstr "brug som uddatafil"
-#: g10/g10.c:279
+#: g10/g10.c:280
msgid "verbose"
msgstr "meddelsom"
-#: g10/g10.c:280
+#: g10/g10.c:281
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "v�r mere stille"
-#: g10/g10.c:281
+#: g10/g10.c:282
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "brug overhovedet ikke terminalen"
-#: g10/g10.c:282
+#: g10/g10.c:283
msgid "force v3 signatures"
msgstr "tving v3 signaturer"
-#: g10/g10.c:283
+#: g10/g10.c:284
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "brug altid en MDC for kryptering"
-#: g10/g10.c:284
+#: g10/g10.c:285
msgid "do not make any changes"
msgstr "lav ingen �ndringer"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:286
+#: g10/g10.c:287
msgid "use the gpg-agent"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:287
+#: g10/g10.c:288
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "k�rselsmodus: sp�rg aldrig"
-#: g10/g10.c:288
+#: g10/g10.c:289
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "forvent ja til de fleste spr�gsm�l"
-#: g10/g10.c:289
+#: g10/g10.c:290
msgid "assume no on most questions"
msgstr "forvent nej til de fleste spr�gsm�l"
-#: g10/g10.c:290
+#: g10/g10.c:291
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "tilf�j denne n�glering til n�gleringslisten"
-#: g10/g10.c:291
+#: g10/g10.c:292
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "tilf�j denne hemmeligen�glering til listen"
-#: g10/g10.c:292
+#: g10/g10.c:293
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAME|brug NAME som standard hemmelign�gle"
-#: g10/g10.c:293
+#: g10/g10.c:294
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|HOST|brug denne n�gletjener til at sl� n�gler op"
-#: g10/g10.c:294
+#: g10/g10.c:295
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NAME|s�t terminal karakters�t til NAME"
-#: g10/g10.c:295
+#: g10/g10.c:296
msgid "read options from file"
msgstr "l�s indstillinger fra fil"
-#: g10/g10.c:299
+#: g10/g10.c:300
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|skriv statusinfo til denne FD"
-#: g10/g10.c:304
+#: g10/g10.c:305
msgid "|KEYID|ulimately trust this key"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:305
+#: g10/g10.c:306
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|FILE|indl�s udvidelsesmodul FILE"
-#: g10/g10.c:306
+#: g10/g10.c:307
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "emul�r modusen beskrevet i RFC1991"
-#: g10/g10.c:307
+#: g10/g10.c:308
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr "s�t alle pakker, cifre og resum� flag til OpenPGP standard"
-#: g10/g10.c:308
+#: g10/g10.c:309
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|brug pasfrasemodus N"
-#: g10/g10.c:310
+#: g10/g10.c:311
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NAME|brug meddelelses resum�algoritme NAME for pasfrase"
-#: g10/g10.c:312
+#: g10/g10.c:313
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NAME|brug cifrealgoritme NAME for pasfrase"
-#: g10/g10.c:313
+#: g10/g10.c:314
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAME|brug cifferalgoritme NAME"
-#: g10/g10.c:314
+#: g10/g10.c:315
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAME|brug meddelelsesresum� algoritme NAME"
-#: g10/g10.c:315
+#: g10/g10.c:316
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|brug kompresalgoritme N"
-#: g10/g10.c:316
+#: g10/g10.c:317
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:317
+#: g10/g10.c:318
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr "|NAME=VALUE|brug denne notationsdata"
-#: g10/g10.c:320
+#: g10/g10.c:321
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:323
+#: g10/g10.c:324
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -663,16 +663,16 @@ msgstr ""
" --list-keys [navne] vis n�gler\n"
" --fingerprint [navne] vis fingeraftryk\n"
-#: g10/g10.c:427
+#: g10/g10.c:429
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Rapport�r venligst fejl til <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:431
+#: g10/g10.c:433
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Brug: gpg [flag] [filer] (-h for hj�lp)"
# Skal alt dette overs�ttes eller er det flagene?
-#: g10/g10.c:434
+#: g10/g10.c:436
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr ""
"sign, check, encrypt eller decrypt\n"
"standard operation afh�nger af inddata\n"
-#: g10/g10.c:441
+#: g10/g10.c:443
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -690,199 +690,199 @@ msgstr ""
"\n"
"Underst�ttede algoritmer:\n"
-#: g10/g10.c:520
+#: g10/g10.c:522
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "brug: gpg [flag] "
-#: g10/g10.c:573
+#: g10/g10.c:575
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "konfliktende kommandoer\n"
-#: g10/g10.c:713
+#: g10/g10.c:725
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTITS: ingen standard alternativfil '%s'\n"
-#: g10/g10.c:717
+#: g10/g10.c:729
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "alternativfil`%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:724
+#: g10/g10.c:736
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "l�ser indstillinger fra `%s'\n"
-#: g10/g10.c:925
+#: g10/g10.c:937
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s er ikke et gyldigt tegns�t\n"
-#: g10/g10.c:994
+#: g10/g10.c:1008
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:998 g10/g10.c:1007
+#: g10/g10.c:1012 g10/g10.c:1021
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTITS: %s er ikke til normal brug!\n"
-#: g10/g10.c:1000
+#: g10/g10.c:1014
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s ikke tilladt med %s!\n"
-#: g10/g10.c:1003
+#: g10/g10.c:1017
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s er meningsl�s sammen med %s!\n"
-#: g10/g10.c:1023 g10/g10.c:1035
+#: g10/g10.c:1037 g10/g10.c:1049
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "valgte cifferalgoritme er ugyldig\n"
-#: g10/g10.c:1029 g10/g10.c:1041
+#: g10/g10.c:1043 g10/g10.c:1055
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "valgte resum�algoritme er ugyldig\n"
-#: g10/g10.c:1045
+#: g10/g10.c:1059
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n"
-#: g10/g10.c:1048
+#: g10/g10.c:1062
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1050
+#: g10/g10.c:1064
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1052
+#: g10/g10.c:1066
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1054
+#: g10/g10.c:1068
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1057
+#: g10/g10.c:1071
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTE: simpel S2K modus (0) frar�des p� det skarpeste\n"
-#: g10/g10.c:1061
+#: g10/g10.c:1075
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "ugyldig S2K modus; skal v�re 0, 1 el. 3\n"
# er det klogt at overs�tte TrustDB?
-#: g10/g10.c:1146
+#: g10/g10.c:1160
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "kunne ikke initialisere TillidsDB: %s\n"
-#: g10/g10.c:1152
+#: g10/g10.c:1166
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [filnavn (som gemmes)]"
-#: g10/g10.c:1159
+#: g10/g10.c:1173
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [filnavn]"
-#: g10/g10.c:1167
+#: g10/g10.c:1181
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [filnavn (som krypteres)]"
-#: g10/g10.c:1180
+#: g10/g10.c:1194
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [filnavn (som signeres)]"
-#: g10/g10.c:1193
+#: g10/g10.c:1207
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [filnavn]"
-#: g10/g10.c:1207
+#: g10/g10.c:1221
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [filnavn]"
-#: g10/g10.c:1224
+#: g10/g10.c:1238
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [filnavn (som dekrypteres)]"
-#: g10/g10.c:1232
+#: g10/g10.c:1246
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key bruger-id"
-#: g10/g10.c:1240
+#: g10/g10.c:1254
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key bruger-id"
-#: g10/g10.c:1248
+#: g10/g10.c:1262
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key bruger-id [kommandoer]"
-#: g10/g10.c:1264
+#: g10/g10.c:1278
msgid "--delete-secret-key user-id"
msgstr "--delete-secret-key bruger-id"
-#: g10/g10.c:1267
+#: g10/g10.c:1281
msgid "--delete-key user-id"
msgstr "--delete-key bruger-id"
-#: g10/encode.c:268 g10/g10.c:1304 g10/sign.c:393
+#: g10/encode.c:268 g10/g10.c:1318 g10/sign.c:393
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "kan ikke �bne %s: %s\n"
-#: g10/g10.c:1319
+#: g10/g10.c:1333
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [bruger-id] [n�glering]"
-#: g10/g10.c:1385
+#: g10/g10.c:1399
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n"
-#: g10/g10.c:1393
+#: g10/g10.c:1407
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "p�kl�dning af beskyttelse fejlede: %s\n"
-#: g10/g10.c:1464
+#: g10/g10.c:1478
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "ugyldig hash-algoritme `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1551
+#: g10/g10.c:1565
msgid "[filename]"
msgstr "[filnavn]"
-#: g10/g10.c:1555
+#: g10/g10.c:1569
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "G� til sagen og skriv meddelelsen ...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1558 g10/verify.c:94 g10/verify.c:139
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1572 g10/verify.c:94 g10/verify.c:139
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "kan ikke �bne `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1767
+#: g10/g10.c:1781
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
"f�rste bogstav af en notationsnavn skal v�re et bogstave eller en "
"understregning\n"
-#: g10/g10.c:1773
+#: g10/g10.c:1787
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1779
+#: g10/g10.c:1793
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1787
+#: g10/g10.c:1801
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "en notationsv�rdi m� ikke bruge nogen kontroltegn\n"
@@ -1506,44 +1506,44 @@ msgstr "DSA n�glepar vil have 1024 bit.\n"
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "N�gleoprettelse annulleret.\n"
-#: g10/keygen.c:1571
+#: g10/keygen.c:1572
#, fuzzy, c-format
msgid "writing public key to `%s'\n"
msgstr "skriver offentligt certifikat til '%s'\n"
-#: g10/keygen.c:1572
+#: g10/keygen.c:1573
#, fuzzy, c-format
msgid "writing secret key to `%s'\n"
msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n"
-#: g10/keygen.c:1668
+#: g10/keygen.c:1670
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "offentlig og hemmelig n�gle oprettet og signeret.\n"
-#: g10/keygen.c:1673
+#: g10/keygen.c:1675
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:1690 g10/keygen.c:1791
+#: g10/keygen.c:1692 g10/keygen.c:1798
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:1734 g10/sig-check.c:315 g10/sign.c:112
+#: g10/keygen.c:1739 g10/sig-check.c:315 g10/sign.c:112
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:1736 g10/sig-check.c:317 g10/sign.c:114
+#: g10/keygen.c:1741 g10/sig-check.c:317 g10/sign.c:114
#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
-#: g10/keygen.c:1769
+#: g10/keygen.c:1774
msgid "Really create? "
msgstr "Vil du virkelig oprette?"
@@ -2484,7 +2484,7 @@ msgid "revoked"
msgstr ""
#. of subkey
-#: g10/keylist.c:400 g10/mainproc.c:834
+#: g10/keylist.c:404 g10/mainproc.c:834
#, fuzzy, c-format
msgid " [expires: %s]"
msgstr "N�gle udl�ber d. %s\n"
@@ -2632,7 +2632,7 @@ msgstr ""
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "kan ikke �bne '%s': %s\n"
-#: g10/passphrase.c:313 g10/passphrase.c:557
+#: g10/passphrase.c:313 g10/passphrase.c:574
#, c-format
msgid " (main key ID %08lX)"
msgstr " (hovedn�gle-ID %08lX)"
@@ -2672,27 +2672,27 @@ msgstr ""
msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n"
msgstr ""
-#: g10/passphrase.c:543
+#: g10/passphrase.c:560
msgid ""
"\n"
"You need a passphrase to unlock the secret key for\n"
"user: \""
msgstr ""
-#: g10/passphrase.c:552
+#: g10/passphrase.c:569
#, c-format
msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s"
msgstr ""
-#: g10/passphrase.c:590
+#: g10/passphrase.c:607
msgid "can't query password in batchmode\n"
msgstr ""
-#: g10/passphrase.c:594
+#: g10/passphrase.c:611
msgid "Enter passphrase: "
msgstr "Indtast kodes�tning: "
-#: g10/passphrase.c:598
+#: g10/passphrase.c:615
msgid "Repeat passphrase: "
msgstr "Gentag kodes�tning: "
@@ -2820,12 +2820,12 @@ msgstr ""
msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n"
msgstr ""
-#: g10/sig-check.c:324
+#: g10/sig-check.c:328
#, c-format
-msgid "NOTE: signature key expired %s\n"
+msgid "NOTE: signature key %08lX expired %s\n"
msgstr ""
-#: g10/sig-check.c:393
+#: g10/sig-check.c:398
msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""