diff options
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 46 |
1 files changed, 27 insertions, 19 deletions
@@ -30,10 +30,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2011-01-11 22:55+0100\n" "Last-Translator: Petr Pisar <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #, c-format @@ -133,8 +133,8 @@ msgstr "nalezena karta se sériovým číslem: %s\n" #, c-format msgid "error getting default authentication keyID of card: %s\n" msgstr "" -"chyba při získání identifikátoru implicitního autentizačního klíče karty: %" -"s\n" +"chyba při získání identifikátoru implicitního autentizačního klíče karty: " +"%s\n" #, c-format msgid "no suitable card key found: %s\n" @@ -169,11 +169,11 @@ msgstr "Prosím, vložte toto heslo znovu" #, fuzzy, c-format msgid "" -"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A %" -"s%%0Awithin gpg-agent's key storage" +"Please enter a passphrase to protect the received secret key%%0A %s%%0A " +"%s%%0Awithin gpg-agent's key storage" msgstr "" -"Prosím, vložte heslo, abyste ochránil(a) přijatý tajný klíč%%0A %s%%" -"0Auvnitř úložiště klíčů gpg-agenta" +"Prosím, vložte heslo, abyste ochránil(a) přijatý tajný klíč%%0A %s" +"%%0Auvnitř úložiště klíčů gpg-agenta" msgid "does not match - try again" msgstr "neshodují se – zkuste to znovu" @@ -199,8 +199,9 @@ msgstr "PUK" msgid "Reset Code" msgstr "Resetační kód" -#, c-format -msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's keypad for input." +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's keypad for input." +msgid "%s%%0A%%0AUse the reader's pinpad for input." msgstr "%s%%0A%%0APoužijte klávesnici čtečky." msgid "Repeat this Reset Code" @@ -264,14 +265,14 @@ msgid_plural "" "Warning: You have entered an insecure passphrase.%%0AA passphrase should " "contain at least %u digits or%%0Aspecial characters." msgstr[0] "" -"Varování: Zadali jste nebezpečné heslo.%%0AHeslo by mělo obsahovat alespoň %" -"u číslici nebo %%0Azvláštní znak." +"Varování: Zadali jste nebezpečné heslo.%%0AHeslo by mělo obsahovat alespoň " +"%u číslici nebo %%0Azvláštní znak." msgstr[1] "" -"Varování: Zadali jste nebezpečné heslo.%%0AHeslo by mělo obsahovat alespoň %" -"u číslice nebo %%0Azvláštní znaky." +"Varování: Zadali jste nebezpečné heslo.%%0AHeslo by mělo obsahovat alespoň " +"%u číslice nebo %%0Azvláštní znaky." msgstr[2] "" -"Varování: Zadali jste nebezpečné heslo.%%0AHeslo by mělo obsahovat alespoň %" -"u číslic nebo %%0Azvláštních znaků." +"Varování: Zadali jste nebezpečné heslo.%%0AHeslo by mělo obsahovat alespoň " +"%u číslic nebo %%0Azvláštních znaků." #, c-format msgid "" @@ -5180,8 +5181,8 @@ msgstr "požadováno %d částečné důvěry a %d úplné důvěry, model %s\n" msgid "" "depth: %d valid: %3d signed: %3d trust: %d-, %dq, %dn, %dm, %df, %du\n" msgstr "" -"hloubka: %d platných: %3d podepsaných: %3d důvěra: %d-, %dq, %dn, %dm, %" -"df, %du\n" +"hloubka: %d platných: %3d podepsaných: %3d důvěra: %d-, %dq, %dn, %dm, " +"%df, %du\n" #, c-format msgid "unable to update trustdb version record: write failed: %s\n" @@ -5539,7 +5540,9 @@ msgstr "ověření PIN správce je nyní prostřednictvím tohoto příkazu zak� msgid "can't access %s - invalid OpenPGP card?\n" msgstr "přístup na %s se nezdařil – vadná OpenPGP karta?\n" -msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad" +#, fuzzy +#| msgid "||Please enter your PIN at the reader's keypad" +msgid "||Please enter your PIN at the reader's pinpad" msgstr "||Prosím, zadejte svůj PIN na klávesnici čtečky" #. TRANSLATORS: Do not translate the "|*|" prefixes but @@ -5572,12 +5575,17 @@ msgstr "nepoužívat vnitřní ovladač CCID" msgid "|N|disconnect the card after N seconds of inactivity" msgstr "|N|odpojovat se od karty po N sekundách nečinnosti" -msgid "do not use a reader's keypad" +#, fuzzy +#| msgid "do not use a reader's keypad" +msgid "do not use a reader's pinpad" msgstr "nepoužívat klávesnici čtečky" msgid "deny the use of admin card commands" msgstr "zakázat používání správcovských příkazů karty" +msgid "use variable length input for pinpad" +msgstr "" + msgid "Usage: scdaemon [options] (-h for help)" msgstr "Použití: scdaemon [možnosti] [SOUBORY] (-h pro nápovědu)" |