aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--ChangeLog4
-rw-r--r--NEWS6
-rw-r--r--NOTES13
-rw-r--r--TODO2
-rw-r--r--VERSION2
-rw-r--r--po/de.po466
-rw-r--r--po/eo.po453
-rw-r--r--po/es_ES.po453
-rw-r--r--po/fr.po1538
-rw-r--r--po/id.po453
-rw-r--r--po/it.po453
-rw-r--r--po/ja.po453
-rw-r--r--po/nl.po453
-rw-r--r--po/pl.po453
-rw-r--r--po/pt_BR.po453
-rw-r--r--po/pt_PT.po453
-rw-r--r--po/ru.po453
-rw-r--r--po/sv.po453
-rwxr-xr-xscripts/mk-w32-dist1
-rw-r--r--util/ChangeLog4
-rw-r--r--util/iobuf.c26
21 files changed, 3711 insertions, 3334 deletions
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index e4f7272b3..70039b8bb 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+Tue May 30 16:37:55 CEST 2000 Werner Koch <[email protected]>
+
+ Version 1.0.1-ePit-1
+
Sun May 28 13:55:17 CEST 2000 Werner Koch <[email protected]>
* acinclude.m4 (GNUPG_SYS_NM_PARSE): Added BSDI support.
diff --git a/NEWS b/NEWS
index 67ebd1e3b..83f69d9c5 100644
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -1,5 +1,5 @@
-Noteworthy changes in the current test release
-----------------------------------------------
+Noteworthy changes in version 1.0.1-ePit-1
+------------------------------------------
* Fixed expiration handling of encryption keys.
@@ -19,7 +19,7 @@ Noteworthy changes in the current test release
* Some fixes for the W32 version.
* The entropy.dll is not anymore used by the W32 version but replaced
- by some code derived from Cryptlib.
+ by code derived from Cryptlib.
* Encryption is now much faster: About 2 times for 1k bit keys
and 8 times for 4k keys.
diff --git a/NOTES b/NOTES
index 22d23355f..97996597e 100644
--- a/NOTES
+++ b/NOTES
@@ -17,3 +17,16 @@ gpg 1.0.1 okay with MP-RAS 3.02.01 Edition 5 using gcc 2.95.2 and EGD
gpg 1.0.1 okay with 4.0.1 BSDI BSD/OS 4.0 i386
+
+rndw32 tested on:
+
+ Windows 98 4.10.1998 mit einem AMD-K6-2-450
+ Michael Engels <[email protected]>)
+
+ Windows 95 4.00.950a
+
+ Windows NT 4.00.1381
+
+
+
+
diff --git a/TODO b/TODO
index 593e70a51..8323bd954 100644
--- a/TODO
+++ b/TODO
@@ -7,8 +7,6 @@
* Fix localtime() in W32.
- * INFO Kommand um z.B. default-recipients herauszufinden.
-
* export sollte exit(1) machen bei einem Fehler - testen! Es wird ein
leerer File erzeugt. Nur unter Windows?
diff --git a/VERSION b/VERSION
index 68f4be0ba..f37fc79b4 100644
--- a/VERSION
+++ b/VERSION
@@ -1 +1 @@
-1.0.1f
+1.0.1-ePit-1
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 9d4835c0c..d0de5b9ea 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-04-22 01:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-05-30 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-22 21:50+0200\n"
"Last-Translator: Walter Koch <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <[email protected]>\n"
@@ -257,64 +257,64 @@ msgstr "... dies ist ein Bug (Programmfehler) (%s:%d:%s)\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "Sie haben eine Bug (Programmfehler) gefunden ... (%s:%d)\n"
-#: cipher/random.c:307 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1150
+#: cipher/random.c:311 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1150
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "'%s' kann nicht ge�ffnet werden: %s\n"
-#: cipher/random.c:311
+#: cipher/random.c:315
#, c-format
msgid "can't stat `%s': %s\n"
msgstr "Status von '%s' ist nicht feststellbar: %s\n"
-#: cipher/random.c:316
+#: cipher/random.c:320
#, c-format
msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n"
msgstr "'%s' ist keine normale Datei - sie bleibt unbeachtet\n"
-#: cipher/random.c:321
+#: cipher/random.c:325
msgid "note: random_seed file is empty\n"
msgstr "Hinweis: 'random_seed'-Datei ist leer\n"
-#: cipher/random.c:327
+#: cipher/random.c:331
msgid "warning: invalid size of random_seed file - not used\n"
msgstr ""
"Warnung: Falsche Gr��e der 'random_seed'-Datei - sie wird nicht verwendet\n"
-#: cipher/random.c:335
+#: cipher/random.c:339
#, c-format
msgid "can't read `%s': %s\n"
msgstr "'%s' ist unlesbar: %s\n"
-#: cipher/random.c:373
+#: cipher/random.c:377
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr "Hinweis: 'random_seed'-Datei bleibt unver�ndert\n"
-#: cipher/random.c:388
+#: cipher/random.c:397
#, c-format
msgid "can't create `%s': %s\n"
msgstr "'%s' kann nicht erzeugt werden: %s\n"
-#: cipher/random.c:395
+#: cipher/random.c:404
#, c-format
msgid "can't write `%s': %s\n"
msgstr "kann '%s' nicht schreiben: %s\n"
-#: cipher/random.c:398
+#: cipher/random.c:407
#, c-format
msgid "can't close `%s': %s\n"
msgstr "kann '%s' nicht schliessen: %s\n"
-#: cipher/random.c:409
+#: cipher/random.c:418
#, c-format
msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n"
msgstr "Zu viele Zufallswerte angefordert: Die Grenze liegt bei %d\n"
-#: cipher/random.c:638
+#: cipher/random.c:647
msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
msgstr "WARNUNG: Der Zufallsgenerator erzeugt keine echten Zufallszahlen!\n"
-#: cipher/random.c:639
+#: cipher/random.c:648
msgid ""
"The random number generator is only a kludge to let\n"
"it run - it is in no way a strong RNG!\n"
@@ -340,7 +340,7 @@ msgstr ""
"Arbeiten durch, damit das Betriebssystem weitere Entropie sammeln kann!\n"
"(Es werden noch %d Byte ben�tigt.)\n"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:195
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -348,139 +348,139 @@ msgstr ""
"@Befehle:\n"
" "
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:197
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[Datei]|Eine Unterschrift erzeugen"
-#: g10/g10.c:197
+#: g10/g10.c:198
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[Datei]|Eine Klartextunterschrift erzeugen"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:199
msgid "make a detached signature"
msgstr "Eine abgetrennte Unterschrift erzeugen"
-#: g10/g10.c:199
+#: g10/g10.c:200
msgid "encrypt data"
msgstr "Daten verschl�sseln"
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:201
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "Daten symmetrisch verschl�sseln"
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:202
msgid "store only"
msgstr "Nur speichern"
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:203
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "Daten entschl�sseln (Voreinstellung)"
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:204
msgid "verify a signature"
msgstr "Signatur pr�fen"
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:206
msgid "list keys"
msgstr "Liste der Schl�ssel"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:208
msgid "list keys and signatures"
msgstr "Liste der Schl�ssel und ihrer Signaturen"
-#: g10/g10.c:208
+#: g10/g10.c:209
msgid "check key signatures"
msgstr "Signaturen der Schl�ssel pr�fen"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:210
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "Liste der Schl�ssel und ihrer \"Fingerabdr�cke\""
-#: g10/g10.c:210
+#: g10/g10.c:211
msgid "list secret keys"
msgstr "Liste der geheimen Schl�ssel"
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:212
msgid "generate a new key pair"
msgstr "Ein neues Schl�sselpaar erzeugen"
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:213
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "Schl�ssel aus dem �ff. Schl�sselbund entfernen"
-#: g10/g10.c:214
+#: g10/g10.c:215
msgid "remove key from the secret keyring"
msgstr "Schl�ssel aus dem geh. Schl�sselbund entfernen"
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:216
msgid "sign a key"
msgstr "Schl�ssel signieren"
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:217
msgid "sign a key locally"
msgstr "Schl�ssel nur auf diesem Rechner signieren"
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:218
msgid "sign or edit a key"
msgstr "Unterschreiben oder Bearbeiten eines Schl."
-#: g10/g10.c:218
+#: g10/g10.c:219
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "Ein Schl�sselwiderruf-Zertifikat erzeugen"
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:220
msgid "export keys"
msgstr "Schl�ssel exportieren"
-#: g10/g10.c:220
+#: g10/g10.c:221
msgid "export keys to a key server"
msgstr "Schl�ssel zu einem Schl�.server exportieren"
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:222
msgid "import keys from a key server"
msgstr "Schl�ssel von einem Schl�.server importieren"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:226
msgid "import/merge keys"
msgstr "Schl�ssel importieren/kombinieren"
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:228
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "Lediglich Struktur der Datenpakete anzeigen"
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:230
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "Exportieren der \"Owner trust\" Werte"
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:232
msgid "import ownertrust values"
msgstr "Importieren der \"Owner trust\" Werte"
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:234
msgid "update the trust database"
msgstr "�ndern der \"Trust\"-Datenbank"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:236
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NAMEN]|�berpr�fen der \"Trust\"-Datenbank"
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:237
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "Reparieren einer besch�digten \"Trust\"-Datenb."
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:238
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "Datei oder stdin von der ASCII-H�lle befreien"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:240
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "Datei oder stdin in eine ASCII-H�lle einpacken"
-#: g10/g10.c:241
+#: g10/g10.c:242
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [Dateien]|Message-Digests f�r die Dateien ausgeben"
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:246
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -490,152 +490,152 @@ msgstr ""
"Optionen:\n"
" "
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:248
msgid "create ascii armored output"
msgstr "Ausgabe mit ASCII-H�lle versehen"
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:250
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NAME|Verschl�sseln f�r NAME"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:253
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|NAME|NAME als voreingestellten Empf�nger benutzen"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:255
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr ""
"Den Standardschl�ssel als voreingestellten\n"
"Empf�nger benutzen"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:259
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "Mit dieser User-ID signieren"
-#: g10/g10.c:259
+#: g10/g10.c:260
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "Kompressionsstufe auf N setzen (0=keine)"
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:262
msgid "use canonical text mode"
msgstr "Textmodus benutzen"
-#: g10/g10.c:262
+#: g10/g10.c:263
msgid "use as output file"
msgstr "Als Ausgabedatei benutzen"
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:264
msgid "verbose"
msgstr "Detaillierte Informationen"
-#: g10/g10.c:264
+#: g10/g10.c:265
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "Etwas weniger Infos"
-#: g10/g10.c:265
+#: g10/g10.c:266
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "das Terminal gar nicht benutzen"
-#: g10/g10.c:266
+#: g10/g10.c:267
msgid "force v3 signatures"
msgstr "v3 Signaturen erzwingen"
-#: g10/g10.c:267
+#: g10/g10.c:268
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "Beim Verschl�sseln ein Siegel (MDC) verwenden"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/g10.c:269
msgid "do not make any changes"
msgstr "Keine wirklichen �nderungen durchf�hren"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:270
+#: g10/g10.c:271
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "Stapelmodus: Keine Abfragen"
-#: g10/g10.c:271
+#: g10/g10.c:272
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "\"Ja\" als Standardantwort annehmen"
-#: g10/g10.c:272
+#: g10/g10.c:273
msgid "assume no on most questions"
msgstr "\"Nein\" als Standardantwort annehmen"
-#: g10/g10.c:273
+#: g10/g10.c:274
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "Als �ffentlichen Schl�sselbund mitbenutzen"
-#: g10/g10.c:274
+#: g10/g10.c:275
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "Als geheimen Schl�sselbund mitbenutzen"
-#: g10/g10.c:275
+#: g10/g10.c:276
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAME|NAME als voreingestellten Schl�ssel benutzen"
-#: g10/g10.c:276
+#: g10/g10.c:277
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|HOST|Schl�ssel bei diesem Server nachschlagen"
-#: g10/g10.c:277
+#: g10/g10.c:278
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NAME|Terminalzeichensatz NAME benutzen"
-#: g10/g10.c:278
+#: g10/g10.c:279
msgid "read options from file"
msgstr "Optionen aus der Datei lesen"
-#: g10/g10.c:282
+#: g10/g10.c:283
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|Statusinfo auf FD (Dateihandle) ausgeben"
-#: g10/g10.c:287
+#: g10/g10.c:288
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|DATEI|Erweiterungsmodul DATEI laden"
-#: g10/g10.c:288
+#: g10/g10.c:289
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "Den in RFC1991 beschriebenen Modus nachahmen"
-#: g10/g10.c:289
+#: g10/g10.c:290
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr ""
"alle Paket-, Verschl�sselungs- und\n"
"Hashoptionen auf OpenPGP-Verhalten einstellen"
-#: g10/g10.c:290
+#: g10/g10.c:291
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|Verwenden des Mantra-Modus N"
-#: g10/g10.c:292
+#: g10/g10.c:293
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NAME|Hashverfahren NAME f�r Mantras benutzen"
-#: g10/g10.c:294
+#: g10/g10.c:295
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NAME|Verschl�.verfahren NAME f�r Mantras benutzen"
-#: g10/g10.c:295
+#: g10/g10.c:296
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAME|Verschl�.verfahren NAME benutzen"
-#: g10/g10.c:296
+#: g10/g10.c:297
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAME|Hashverfahren NAME benutzen"
-#: g10/g10.c:297
+#: g10/g10.c:298
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|Komprimierverfahren N benutzen"
-#: g10/g10.c:298
+#: g10/g10.c:299
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "Entferne Empf�nger-ID verschl�sselter Pakete"
-#: g10/g10.c:299
+#: g10/g10.c:300
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr "|NAME=WERT|verwende diese \"notation\"-Daten"
-#: g10/g10.c:302
+#: g10/g10.c:303
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
@@ -644,7 +644,7 @@ msgstr ""
"(Auf der \"man\"-Seite ist eine vollst�ndige Liste aller Kommandos und "
"Optionen)\n"
-#: g10/g10.c:305
+#: g10/g10.c:306
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -664,17 +664,17 @@ msgstr ""
" --list-keys [Namen] Schl�ssel anzeigen\n"
" --fingerprint [Namen] \"Fingerabdr�cke\" anzeigen\n"
-#: g10/g10.c:397
+#: g10/g10.c:399
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr ""
"Berichte �ber Bugs (Programmfehler) bitte an <[email protected]>.\n"
"Sinn- oder Schreibfehler in den deutschen Texten bitte an <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:401
+#: g10/g10.c:403
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] [Dateien] (-h f�r Hilfe)"
-#: g10/g10.c:404
+#: g10/g10.c:406
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -684,7 +684,7 @@ msgstr ""
"Signieren, pr�fen, verschl�sseln, entschl�sseln\n"
"Die voreingestellte Operation ist abh�ngig von den Eingabedaten\n"
-#: g10/g10.c:411
+#: g10/g10.c:413
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -692,184 +692,184 @@ msgstr ""
"\n"
"Unterst�tzte Verfahren:\n"
-#: g10/g10.c:490
+#: g10/g10.c:492
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] "
-#: g10/g10.c:543
+#: g10/g10.c:545
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "Widerspr�chliche Befehle\n"
-#: g10/g10.c:684
+#: g10/g10.c:687
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "Hinweis: Keine voreingestellte Optionendatei '%s' vorhanden\n"
-#: g10/g10.c:688
+#: g10/g10.c:691
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "Optionendatei '%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:695
+#: g10/g10.c:698
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "Optionen werden aus '%s' gelesen\n"
-#: g10/g10.c:881
+#: g10/g10.c:885
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s ist kein g�ltiger Zeichensatz.\n"
-#: g10/g10.c:941 g10/g10.c:950
+#: g10/g10.c:945 g10/g10.c:954
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "Hinweis: %s ist nicht f�r den �blichen Gebrauch gedacht!\n"
-#: g10/g10.c:943
+#: g10/g10.c:947
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s kann nicht zusammen mit %s verwendet werden!\n"
-#: g10/g10.c:946
+#: g10/g10.c:950
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s zusammen mit %s ist nicht sinnvoll!\n"
-#: g10/g10.c:965 g10/g10.c:977
+#: g10/g10.c:969 g10/g10.c:981
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "Das ausgew�hlte Verschl�sslungsverfahren ist ung�ltig\n"
-#: g10/g10.c:971 g10/g10.c:983
+#: g10/g10.c:975 g10/g10.c:987
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "Das ausgew�hlte Hashverfahren ist ung�ltig\n"
-#: g10/g10.c:987
+#: g10/g10.c:991
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr "Die angegebene URL f�r Richtlinien ist ung�ltig\n"
-#: g10/g10.c:990
+#: g10/g10.c:994
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "Das Komprimierverfahren mu� im Bereich %d bis %d liegen\n"
-#: g10/g10.c:992
+#: g10/g10.c:996
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed m�ssen gr��er als 0 sein\n"
-#: g10/g10.c:994
+#: g10/g10.c:998
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed m�ssen gr��er als 1 sein\n"
-#: g10/g10.c:996
+#: g10/g10.c:1000
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth mu� im Bereich 1 bis 255 liegen\n"
-#: g10/g10.c:999
+#: g10/g10.c:1003
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "Hinweis: Vom \"simple S2K\"-Modus (0) ist strikt abzuraten\n"
-#: g10/g10.c:1003
+#: g10/g10.c:1007
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "ung�ltiger \"simple S2K\"-Modus; Wert mu� 0, 1 oder 3 sein\n"
-#: g10/g10.c:1088
+#: g10/g10.c:1092
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "Die Trust-DB kann nicht initialisiert werden: %s\n"
-#: g10/g10.c:1094
+#: g10/g10.c:1098
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [Dateiname]"
-#: g10/g10.c:1101
+#: g10/g10.c:1105
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [Dateiname]"
-#: g10/g10.c:1109
+#: g10/g10.c:1113
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [Dateiname]"
-#: g10/g10.c:1122
+#: g10/g10.c:1126
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [Dateiname]"
-#: g10/g10.c:1135
+#: g10/g10.c:1139
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [Dateiname]"
-#: g10/g10.c:1149
+#: g10/g10.c:1153
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [Dateiname]"
-#: g10/g10.c:1166
+#: g10/g10.c:1170
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [Dateiname]"
-#: g10/g10.c:1174
+#: g10/g10.c:1178
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key User-ID"
-#: g10/g10.c:1182
+#: g10/g10.c:1186
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key User-ID"
-#: g10/g10.c:1190
+#: g10/g10.c:1194
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key User-ID [Befehle]"
-#: g10/g10.c:1206
+#: g10/g10.c:1210
msgid "--delete-secret-key user-id"
msgstr "--delete-secret-key User-ID"
-#: g10/g10.c:1209
+#: g10/g10.c:1213
msgid "--delete-key user-id"
msgstr "--delete-key User-ID"
-#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1246 g10/sign.c:373
+#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1250 g10/sign.c:373
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "'%s' kann nicht ge�ffnet werden: %s\n"
-#: g10/g10.c:1261
+#: g10/g10.c:1265
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [User-ID] [Schl�sselbund]"
-#: g10/g10.c:1327
+#: g10/g10.c:1331
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "Entfernen der ASCII-H�lle ist fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/g10.c:1335
+#: g10/g10.c:1339
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "Anbringen der ASCII-H�lle ist fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/g10.c:1403
+#: g10/g10.c:1407
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "Ung�ltiges Hashverfahren '%s'\n"
-#: g10/g10.c:1484
+#: g10/g10.c:1488
msgid "[filename]"
msgstr "[Dateiname]"
-#: g10/g10.c:1488
+#: g10/g10.c:1492
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Auf geht's - Botschaft eintippen ...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1491 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1495 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "'%s' kann nicht ge�ffnet werden\n"
-#: g10/g10.c:1661
+#: g10/g10.c:1665
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
"Das erste Zeichen eines \"notation\"-Namens mu� ein Buchstabe oder\n"
"ein Unterstrich sein\n"
-#: g10/g10.c:1667
+#: g10/g10.c:1671
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
@@ -877,12 +877,12 @@ msgstr ""
"Ein \"notation\"-Name darf nur Buchstaben, Zahlen, Punkte oder Unterstriche "
"enthalten und mu� mit einem '=' enden\n"
-#: g10/g10.c:1673
+#: g10/g10.c:1677
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr ""
"Punkte in einem \"notation\"-Namen m�ssen von anderen Zeichen umgeben sein\n"
-#: g10/g10.c:1681
+#: g10/g10.c:1685
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "Ein \"notation\"-Wert darf keine Kontrollzeichen verwenden\n"
@@ -980,7 +980,8 @@ msgid "No reason specified"
msgstr "Kein Grund angegeben"
#: g10/pkclist.c:118
-msgid "Key is superseded"
+#, fuzzy
+msgid "Key is superseeded"
msgstr "Schl�ssel ist �berholt"
#: g10/pkclist.c:120
@@ -992,7 +993,8 @@ msgid "Key is no longer used"
msgstr "Schl�ssel wird nicht mehr benutzt"
#: g10/pkclist.c:124
-msgid "User ID is non longer valid"
+#, fuzzy
+msgid "User ID is no longer valid"
msgstr "User-ID ist nicht mehr g�ltig"
#: g10/pkclist.c:128
@@ -1673,30 +1675,35 @@ msgstr "zu viele Eintr�ge im pk-Lager - abgeschaltet\n"
msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
msgstr "zu viele Eintr�ge im unk-Lager - abgeschaltet\n"
-#: g10/getkey.c:1306 g10/getkey.c:1345
+#: g10/getkey.c:1308 g10/getkey.c:1347
msgid "RSA key cannot be used in this version\n"
msgstr "RSA-Schl�ssel k�nnen in dieser Version nicht verwendet werden\n"
-#: g10/getkey.c:1308 g10/getkey.c:1347
+#: g10/getkey.c:1310 g10/getkey.c:1349
msgid "No key for user ID\n"
msgstr "Kein Schl�ssel f�r User-ID\n"
-#: g10/getkey.c:1386 g10/getkey.c:1426
+#: g10/getkey.c:1388 g10/getkey.c:1428
msgid "No user ID for key\n"
msgstr "Keine User-ID f�r Schl�ssel\n"
-#: g10/getkey.c:1640 g10/getkey.c:1696
+#: g10/getkey.c:1642 g10/getkey.c:1698
#, c-format
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
msgstr ""
"der Zweitschl�ssel %08lX wird anstelle des Hauptschl�ssels %08lX verwendet\n"
+#: g10/getkey.c:2017
+#, fuzzy
+msgid "[User id not found]"
+msgstr "%s: Benutzer nicht gefunden\n"
+
#: g10/import.c:181
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "�berspringe den Block vom Typ %d\n"
-#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1734 g10/trustdb.c:1775
+#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1740 g10/trustdb.c:1781
#, c-format
msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr "%lu Schl�ssel bislang bearbeitet\n"
@@ -2046,7 +2053,7 @@ msgstr ""
msgid "Really sign? "
msgstr "Wirklich unterschreiben? "
-#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1864 g10/keyedit.c:1926 g10/sign.c:135
+#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1869 g10/keyedit.c:1931 g10/sign.c:135
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "Beglaubigung fehlgeschlagen: %s\n"
@@ -2304,7 +2311,7 @@ msgstr "enable"
msgid "enable a key"
msgstr "Schl�ssel anschalten"
-#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:630
+#: g10/delkey.c:110 g10/keyedit.c:630
msgid "can't do that in batchmode\n"
msgstr "Dies kann im Batchmodus nicht durchgef�hrt werden.\n"
@@ -2334,146 +2341,146 @@ msgstr "Wirklich alle User-IDs beglaubigen? "
msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
msgstr "Tip: W�hlen Sie die User-IDs, die beglaubigt werden sollen\n"
-#: g10/keyedit.c:806 g10/keyedit.c:988
+#: g10/keyedit.c:811 g10/keyedit.c:993
#, c-format
msgid "update of trustdb failed: %s\n"
msgstr "�nderung der \"Trust-DB\" fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:817 g10/keyedit.c:838
+#: g10/keyedit.c:822 g10/keyedit.c:843
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Zumindestens eine User-ID mu� ausgew�hlt werden.\n"
-#: g10/keyedit.c:819
+#: g10/keyedit.c:824
msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgstr "Die letzte User-ID kann nicht gel�scht werden!\n"
-#: g10/keyedit.c:822
+#: g10/keyedit.c:827
msgid "Really remove all selected user IDs? "
msgstr "M�chten Sie alle ausgew�hlten User-IDs wirklich entfernen? "
-#: g10/keyedit.c:823
+#: g10/keyedit.c:828
msgid "Really remove this user ID? "
msgstr "Diese User-ID wirklich entfernen? "
-#: g10/keyedit.c:859 g10/keyedit.c:881
+#: g10/keyedit.c:864 g10/keyedit.c:886
msgid "You must select at least one key.\n"
msgstr "Zumindestens ein Schl�ssel mu� ausgew�hlt werden.\n"
-#: g10/keyedit.c:863
+#: g10/keyedit.c:868
msgid "Do you really want to delete the selected keys? "
msgstr "M�chten Sie die ausgew�hlten Schl�ssel wirklich entfernen? "
-#: g10/keyedit.c:864
+#: g10/keyedit.c:869
msgid "Do you really want to delete this key? "
msgstr "M�chten Sie diesen Schl�ssel wirklich entfernen? "
-#: g10/keyedit.c:885
+#: g10/keyedit.c:890
msgid "Do you really want to revoke the selected keys? "
msgstr "M�chten Sie die ausgew�hlten Schl�ssel wirklich widerrufen? "
-#: g10/keyedit.c:886
+#: g10/keyedit.c:891
msgid "Do you really want to revoke this key? "
msgstr "M�chten Sie diesen Schl�ssel wirklich wiederrufen? "
-#: g10/keyedit.c:952
+#: g10/keyedit.c:957
msgid "Save changes? "
msgstr "�nderungen speichern? "
-#: g10/keyedit.c:955
+#: g10/keyedit.c:960
msgid "Quit without saving? "
msgstr "Beenden ohne zu speichern? "
-#: g10/keyedit.c:966
+#: g10/keyedit.c:971
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "�nderung fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:973
+#: g10/keyedit.c:978
#, c-format
msgid "update secret failed: %s\n"
msgstr "�nderung des Geheimnisses fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:980
+#: g10/keyedit.c:985
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "Schl�ssel ist nicht ge�ndert worden, also ist kein Speichern n�tig.\n"
-#: g10/keyedit.c:995
+#: g10/keyedit.c:1000
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Ung�ltiger Befehl (versuchen Sie's mal mit \"help\")\n"
-#: g10/keyedit.c:1088
+#: g10/keyedit.c:1093
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Hinweis: Dieser Schl�ssel ist abgeschaltet"
-#: g10/keyedit.c:1359
+#: g10/keyedit.c:1364
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Diese korrekte Beglaubigung entfernen? (j/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:1363
+#: g10/keyedit.c:1368
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Diese ung�ltige Beglaubigung entfernen= (j/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:1367
+#: g10/keyedit.c:1372
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Diese unbekannte Beglaubigung entfernen? (j/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:1373
+#: g10/keyedit.c:1378
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Eigenbeglaubigung wirklich entfernen? (j/N)"
-#: g10/keyedit.c:1387
+#: g10/keyedit.c:1392
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgstr "%d Beglaubigungen entfernt.\n"
-#: g10/keyedit.c:1388
+#: g10/keyedit.c:1393
#, c-format
msgid "Deleted %d signatures.\n"
msgstr "%d Beglaubigungen entfernt.\n"
-#: g10/keyedit.c:1391
+#: g10/keyedit.c:1396
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Nichts entfernt.\n"
-#: g10/keyedit.c:1460
+#: g10/keyedit.c:1465
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
msgstr "Bitte entfernen Sie die Auswahl von den geheimen Schl�sseln.\n"
-#: g10/keyedit.c:1466
+#: g10/keyedit.c:1471
msgid "Please select at most one secondary key.\n"
msgstr "Bitte w�hlen Sie h�chstens einen Zweitschl�ssel aus.\n"
-#: g10/keyedit.c:1470
+#: g10/keyedit.c:1475
msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n"
msgstr "�ndern des Verfallsdatums des Zweitschl�ssels.\n"
-#: g10/keyedit.c:1472
+#: g10/keyedit.c:1477
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "�ndern des Verfallsdatums des Hauptschl�ssels.\n"
-#: g10/keyedit.c:1514
+#: g10/keyedit.c:1519
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Sie k�nnen das Verfallsdatum eines v3-Schl�ssels nicht �ndern\n"
-#: g10/keyedit.c:1530
+#: g10/keyedit.c:1535
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
msgstr "Keine entsprechende Signatur im geheimen Schl�sselbund\n"
-#: g10/keyedit.c:1591
+#: g10/keyedit.c:1596
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Keine User-ID mit Index %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1637
+#: g10/keyedit.c:1642
#, c-format
msgid "No secondary key with index %d\n"
msgstr "Kein Zweitschl�ssel mit Index %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1735
+#: g10/keyedit.c:1740
msgid "user ID: \""
msgstr "User-ID: \""
-#: g10/keyedit.c:1738
+#: g10/keyedit.c:1743
#, c-format
msgid ""
"\"\n"
@@ -2482,34 +2489,34 @@ msgstr ""
"\"\n"
"unterschrieben mit Ihrem Schl�ssel %08lX um %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1742
+#: g10/keyedit.c:1747
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)"
msgstr "Ein Widerrufszertifikat f�r diese Unterschrift erzeugen (j/N)"
#. FIXME: detect duplicates here
-#: g10/keyedit.c:1766
+#: g10/keyedit.c:1771
msgid "You have signed these user IDs:\n"
msgstr "Sie haben folgende User-IDs beglaubigt:\n"
-#: g10/keyedit.c:1780 g10/keyedit.c:1815
+#: g10/keyedit.c:1785 g10/keyedit.c:1820
#, c-format
msgid " signed by %08lX at %s\n"
msgstr " beglaubiigt durch %08lX um %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1785
+#: g10/keyedit.c:1790
#, c-format
msgid " revoked by %08lX at %s\n"
msgstr " widerrufen durch %08lX um %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1805
+#: g10/keyedit.c:1810
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Es werden nun folgende Beglaubigungen entfernt:\n"
-#: g10/keyedit.c:1823
+#: g10/keyedit.c:1828
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)"
msgstr "Wirklich ein Unterschrift-Widerrufszertifikat erzeugen? (j/N) "
-#: g10/keyedit.c:1852
+#: g10/keyedit.c:1857
msgid "no secret key\n"
msgstr "Kein geheimer Schl�ssel\n"
@@ -2754,36 +2761,36 @@ msgstr "Hinweis: geheimer Schl�ssel %08lX verf�llt am %s\n"
msgid "requesting key %08lX from %s ...\n"
msgstr "Schl�ssels %08lX von %s wird angefordert ...\n"
-#: g10/hkp.c:71
+#: g10/hkp.c:75
#, c-format
msgid "can't get key from keyserver: %s\n"
msgstr "Schl�ssel ist beim Schl�sselserver nicht erh�ltlich: %s\n"
-#: g10/hkp.c:94 g10/hkp.c:132
+#: g10/hkp.c:98 g10/hkp.c:136
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr "Kein Schl�sselserver bekannt (Option --keyserver verwenden)\n"
-#: g10/hkp.c:102
+#: g10/hkp.c:106
#, c-format
msgid "%s: not a valid key ID\n"
msgstr "%s: Dies ist keine g�ltige Schl�ssel-ID\n"
-#: g10/hkp.c:154
+#: g10/hkp.c:158
#, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "Verbindung zu '%s' kann nicht aufgebaut werden: %s\n"
-#: g10/hkp.c:178
+#: g10/hkp.c:182
#, c-format
msgid "error sending to `%s': %s\n"
msgstr "Fehler beim Senden an `%s': %s\n"
-#: g10/hkp.c:190
+#: g10/hkp.c:194
#, c-format
msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n"
msgstr "Senden an `%s' erfolgreich (status=%u)\n"
-#: g10/hkp.c:193
+#: g10/hkp.c:197
#, c-format
msgid "failed sending to `%s': status=%u\n"
msgstr "Senden an `%s' erfolglos (status=%u)\n"
@@ -3153,136 +3160,136 @@ msgstr "Ung�ltiges Zertifikat"
msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n"
msgstr "Signatursatz %lu[%d] zeigt auf falschen Satz.\n"
-#: g10/trustdb.c:1261
+#: g10/trustdb.c:1267
msgid "duplicated certificate - deleted"
msgstr "Doppelte Zertifikate - entfernt"
-#: g10/trustdb.c:1578
+#: g10/trustdb.c:1584
#, c-format
msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n"
msgstr "tdbio_search_dir fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1712
+#: g10/trustdb.c:1718
#, c-format
msgid "lid ?: insert failed: %s\n"
msgstr "lid ?: Einf�gen fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1717
+#: g10/trustdb.c:1723
#, c-format
msgid "lid %lu: insert failed: %s\n"
msgstr "lid %lu: Einf�gen fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1723
+#: g10/trustdb.c:1729
#, c-format
msgid "lid %lu: inserted\n"
msgstr "lid %lu: eingef�gt\n"
-#: g10/trustdb.c:1728
+#: g10/trustdb.c:1734
#, c-format
msgid "error reading dir record: %s\n"
msgstr "Fehler beim Lesen des Verz.Satzes: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1736 g10/trustdb.c:1799
+#: g10/trustdb.c:1742 g10/trustdb.c:1805
#, c-format
msgid "%lu keys processed\n"
msgstr "%lu Schl�ssel bearbeitet\n"
-#: g10/trustdb.c:1738 g10/trustdb.c:1805
+#: g10/trustdb.c:1744 g10/trustdb.c:1811
#, c-format
msgid "\t%lu keys with errors\n"
msgstr "\t%lu Schl�ssel mit Fehlern\n"
-#: g10/trustdb.c:1740
+#: g10/trustdb.c:1746
#, c-format
msgid "\t%lu keys inserted\n"
msgstr "\t%lu Schl�ssel eingef�gt\n"
-#: g10/trustdb.c:1743
+#: g10/trustdb.c:1749
#, c-format
msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n"
msgstr "enumerate Schl�sselblock fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1791
+#: g10/trustdb.c:1797
#, c-format
msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n"
msgstr "lid %lu: Dir-Satz ohne Schl�ssel - �bergangen\n"
-#: g10/trustdb.c:1801
+#: g10/trustdb.c:1807
#, c-format
msgid "\t%lu due to new pubkeys\n"
msgstr "\t%lu wegen neuer Schl�ssel\n"
-#: g10/trustdb.c:1803
+#: g10/trustdb.c:1809
#, c-format
msgid "\t%lu keys skipped\n"
msgstr "\t%lu Schl�ssel �bersprungen\n"
-#: g10/trustdb.c:1807
+#: g10/trustdb.c:1813
#, c-format
msgid "\t%lu keys updated\n"
msgstr "\t%lu Schl�ssel ge�ndert\n"
-#: g10/trustdb.c:2152
+#: g10/trustdb.c:2158
msgid "Ooops, no keys\n"
msgstr "Huch, keine Schl�ssel\n"
-#: g10/trustdb.c:2156
+#: g10/trustdb.c:2162
msgid "Ooops, no user IDs\n"
msgstr "Huch, keine User-IDs\n"
-#: g10/trustdb.c:2314
+#: g10/trustdb.c:2320
#, c-format
msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n"
msgstr "check_trust: Suche nach Dir-Satz fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2323
+#: g10/trustdb.c:2329
#, c-format
msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX: 'trust record' einf�gen fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2327
+#: g10/trustdb.c:2333
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX.%lu: in \"trustdb\" eingef�gt\n"
-#: g10/trustdb.c:2335
+#: g10/trustdb.c:2341
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"Schl�ssel %08lX.%lu: wurde in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder Uhren "
"stimmen nicht �berein)\n"
-#: g10/trustdb.c:2350
+#: g10/trustdb.c:2356
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX.%lu: verfallen am %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2358
+#: g10/trustdb.c:2364
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
msgstr "Schl�ssel %08lX.%lu: Vertrauenspr�fung fehlgeschlagen: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2509
+#: g10/trustdb.c:2515
#, c-format
msgid "user '%s' not found: %s\n"
msgstr "Benutzer '%s' nicht gefunden: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2511
+#: g10/trustdb.c:2517
#, c-format
msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
msgstr "Problem, '%s' in der Trust-DB zu finden: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2514
+#: g10/trustdb.c:2520
#, c-format
msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
msgstr "User '%s' ist nicht in der 'Trust'-Datenbank - wird eingef�gt\n"
-#: g10/trustdb.c:2517
+#: g10/trustdb.c:2523
#, c-format
msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
msgstr "konnte '%s' nicht in die 'Trust'-Datenbank hineintun: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2703 g10/trustdb.c:2733
+#: g10/trustdb.c:2709 g10/trustdb.c:2739
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr "WARNUNG: Lange 'Pref'-Records k�nnen noch nicht benutzt werden\n"
@@ -3424,25 +3431,25 @@ msgstr ""
"Trotz %d-fachen Versuch konnte die Erzeugung eines unsicheren Schl�ssels f�r "
"sym.Verschl�sselung nicht vermieden werden!\n"
-#: g10/delkey.c:93
+#: g10/delkey.c:94
msgid "there is a secret key for this public key!\n"
msgstr "Es gibt einen privaten Schl�ssel zu diesem �ffentlichen Schl�ssel!\n"
-#: g10/delkey.c:95
+#: g10/delkey.c:96
msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n"
msgstr ""
"Benutzen Sie das Kommando \"--delete-secret-key\", um ihn vorab zu "
"entfernen.\n"
-#: g10/delkey.c:111
+#: g10/delkey.c:114
msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n"
msgstr "Dies kann im Batchmodus ohne \"--yes\" nicht durchgef�hrt werden.\n"
-#: g10/delkey.c:133
+#: g10/delkey.c:136
msgid "Delete this key from the keyring? "
msgstr "Diesen Schl�ssel aus dem Schl�sselbund l�schen? "
-#: g10/delkey.c:141
+#: g10/delkey.c:144
msgid "This is a secret key! - really delete? "
msgstr "Dies ist ein privater Schl�ssel! - Wirklich l�schen? "
@@ -3693,17 +3700,18 @@ msgstr ""
"verwendet."
#: g10/helptext.c:229
+#, fuzzy
msgid ""
"You should specify a reason for the certification. Depending on the\n"
"context you have the ability to choose from this list:\n"
" \"Key has been compromised\"\n"
" Use this if you have a reason to believe that unauthorized persons\n"
" got access to your secret key.\n"
-" \"Key is superseded\"\n"
+" \"Key is superseeded\"\n"
" Use this if you have replaced this key with a newer one.\n"
" \"Key is no longer used\"\n"
" Use this if you have retired this key.\n"
-" \"User ID is non longer valid\"\n"
+" \"User ID is no longer valid\"\n"
" Use this to state that the user ID should not longer be used;\n"
" this is normally used to mark an email address invalid.\n"
msgstr ""
@@ -3741,9 +3749,9 @@ msgstr "Keine Hilfe vorhanden."
msgid "No help available for `%s'"
msgstr "Keine Hilfe f�r '%s' vorhanden."
-msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n"
-msgstr " (%d) ElGamal in einem v3-Paket\n"
+#~ msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n"
+#~ msgstr " (%d) ElGamal in einem v3-Paket\n"
-msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n"
-msgstr ""
-"Die Schl�sselerzeugung kann nur im interaktiven Modus benutzt werden.\n"
+#~ msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Die Schl�sselerzeugung kann nur im interaktiven Modus benutzt werden.\n"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index f7d94aaa5..d23077f51 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-04-19 10:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-05-30 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-02-16 14:41+00:00\n"
"Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS <[email protected]>\n"
"Language-Team: Esperanto <[email protected]>\n"
@@ -255,63 +255,63 @@ msgstr "... �i tio estas cimo (%s:%d:%s)\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "vi trovis cimon ... (%s:%d)\n"
-#: cipher/random.c:307 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1150
+#: cipher/random.c:311 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1150
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "ne povas malfermi '%s': %s\n"
-#: cipher/random.c:311
+#: cipher/random.c:315
#, fuzzy, c-format
msgid "can't stat `%s': %s\n"
msgstr "ne povas malfermi '%s': %s\n"
-#: cipher/random.c:316
+#: cipher/random.c:320
#, c-format
msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:321
+#: cipher/random.c:325
msgid "note: random_seed file is empty\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:327
+#: cipher/random.c:331
msgid "warning: invalid size of random_seed file - not used\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:335
+#: cipher/random.c:339
#, fuzzy, c-format
msgid "can't read `%s': %s\n"
msgstr "ne povas malfermi '%s': %s\n"
-#: cipher/random.c:373
+#: cipher/random.c:377
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:388
+#: cipher/random.c:397
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create `%s': %s\n"
msgstr "ne povas krei %s: %s\n"
-#: cipher/random.c:395
+#: cipher/random.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "can't write `%s': %s\n"
msgstr "ne povas malfermi '%s': %s\n"
-#: cipher/random.c:398
+#: cipher/random.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "can't close `%s': %s\n"
msgstr "ne povas malfermi '%s': %s\n"
-#: cipher/random.c:409
+#: cipher/random.c:418
#, c-format
msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:638
+#: cipher/random.c:647
msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
msgstr "AVERTO: uzas malsekuran stokastilon!!\n"
-#: cipher/random.c:639
+#: cipher/random.c:648
msgid ""
"The random number generator is only a kludge to let\n"
"it run - it is in no way a strong RNG!\n"
@@ -336,7 +336,7 @@ msgstr ""
"Nesufi�e da stokastaj datenoj. Bonvolu fari ion por ebligi al la\n"
"mastruma sistemo kolekti pli da entropio! (Mankas %d bitokoj)\n"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:195
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -344,139 +344,139 @@ msgstr ""
"@Komandoj:\n"
" "
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:197
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[dosiero]|fari subskribon"
-#: g10/g10.c:197
+#: g10/g10.c:198
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[dosiero]|fari klartekstan subskribon"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:199
msgid "make a detached signature"
msgstr "fari apartan subskribon"
-#: g10/g10.c:199
+#: g10/g10.c:200
msgid "encrypt data"
msgstr "�ifri datenojn"
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:201
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "�ifri nur kun simetria �ifro"
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:202
msgid "store only"
msgstr "nur skribi"
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:203
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "mal�ifri datenojn (implicita elekto)"
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:204
msgid "verify a signature"
msgstr "kontroli subskribon"
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:206
msgid "list keys"
msgstr "listigi �losilojn"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:208
msgid "list keys and signatures"
msgstr "listigi �losilojn kaj subskribojn"
-#: g10/g10.c:208
+#: g10/g10.c:209
msgid "check key signatures"
msgstr "kontroli �losilsubskribojn"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:210
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "listigi �losilojn kaj fingro�purojn"
-#: g10/g10.c:210
+#: g10/g10.c:211
msgid "list secret keys"
msgstr "listigi sekretajn �losilojn"
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:212
msgid "generate a new key pair"
msgstr "krei novan �losilparon"
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:213
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "forigi �losilon de la publika �losilaro"
-#: g10/g10.c:214
+#: g10/g10.c:215
msgid "remove key from the secret keyring"
msgstr "forigi �losilon de la sekreta �losilaro"
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:216
msgid "sign a key"
msgstr "subskribi �losilon"
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:217
msgid "sign a key locally"
msgstr "subskribi �losilon loke"
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:218
msgid "sign or edit a key"
msgstr "subskribi a� redakti �losilon"
-#: g10/g10.c:218
+#: g10/g10.c:219
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "krei revokatestilon"
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:220
msgid "export keys"
msgstr "eksporti �losilojn"
-#: g10/g10.c:220
+#: g10/g10.c:221
msgid "export keys to a key server"
msgstr "eksporti �losilojn al �losilservilo"
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:222
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importi �losilojn de �losilservilo"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:226
msgid "import/merge keys"
msgstr "importi/kunfandi �losilojn"
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:228
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "listigi nur la sinsekvon de paketoj"
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:230
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "eksporti la posedantofido-valorojn"
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:232
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importi posedantofido-valorojn"
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:234
msgid "update the trust database"
msgstr "aktualigi la fido-datenaron"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:236
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NOMOJ]|kontroli la fido-datenaron"
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:237
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "ripari fu�itan fido-datenaron"
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:238
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "elkirasigi dosieron a� la normalan enigon"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:240
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "enkirasigi dosieron a� la normalan enigon"
-#: g10/g10.c:241
+#: g10/g10.c:242
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|metodo [dosieroj]|presi mesa�o-kompendiojn"
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:246
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -486,154 +486,154 @@ msgstr ""
"Opcioj:\n"
" "
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:248
msgid "create ascii armored output"
msgstr "krei eligon en askia kiraso"
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:250
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOMO|�ifri por NOMO"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:253
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|NOMO|uzi NOMOn kiel implicitan ricevonton"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:255
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr "uzi la implicitan �losilon kiel implicitan ricevonton"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:259
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "uzi �i tiun uzantidentigilon por subskribi a� mal�ifri"
-#: g10/g10.c:259
+#: g10/g10.c:260
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|difini densig-nivelon N (0=nenia)"
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:262
msgid "use canonical text mode"
msgstr "uzi tekstan re�imon"
-#: g10/g10.c:262
+#: g10/g10.c:263
msgid "use as output file"
msgstr "uzi dosieron por eligo"
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:264
msgid "verbose"
msgstr "detala eligo"
-#: g10/g10.c:264
+#: g10/g10.c:265
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "iom malpli da informoj"
-#: g10/g10.c:265
+#: g10/g10.c:266
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "tute ne uzi la terminalon"
-#: g10/g10.c:266
+#: g10/g10.c:267
msgid "force v3 signatures"
msgstr "devigi v3-subskribojn"
-#: g10/g10.c:267
+#: g10/g10.c:268
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "�iam uzi sigelon (MDC) por �ifrado"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/g10.c:269
msgid "do not make any changes"
msgstr "fari neniajn �an�ojn"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:270
+#: g10/g10.c:271
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "neinteraga re�imo: neniam demandi"
-#: g10/g10.c:271
+#: g10/g10.c:272
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "supozi \"jes\" �e la plej multaj demandoj"
-#: g10/g10.c:272
+#: g10/g10.c:273
msgid "assume no on most questions"
msgstr "supozi \"ne\" �e la plej multaj demandoj"
-#: g10/g10.c:273
+#: g10/g10.c:274
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "aldoni �i tiun �losilaron al la listo de �losilaroj"
-#: g10/g10.c:274
+#: g10/g10.c:275
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "aldoni �i tiun sekretan �losilaron al la listo"
-#: g10/g10.c:275
+#: g10/g10.c:276
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOMO|uzi NOMOn kiel la implicitan sekretan �losilon"
-#: g10/g10.c:276
+#: g10/g10.c:277
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SERVILO|uzi �i tiun �losilservilon por ser�i �losilojn"
-#: g10/g10.c:277
+#: g10/g10.c:278
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NOMO|difini NOMOn kiel la signaron de la terminalo"
-#: g10/g10.c:278
+#: g10/g10.c:279
msgid "read options from file"
msgstr "legi la opciojn el dosiero"
-#: g10/g10.c:282
+#: g10/g10.c:283
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|skribi statusinformojn al FD (dosierpriskribilo)"
-#: g10/g10.c:287
+#: g10/g10.c:288
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|DOSIERO|legi aldonan bibliotekon DOSIERO"
-#: g10/g10.c:288
+#: g10/g10.c:289
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "imiti la re�imon priskribitan en RFC 1991"
-#: g10/g10.c:289
+#: g10/g10.c:290
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr "�alti �iujn paket-, �ifrad- kaj kompendi-opciojn al OpenPGP-konduto"
-#: g10/g10.c:290
+#: g10/g10.c:291
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|uzi pasfraz-re�imon N"
-#: g10/g10.c:292
+#: g10/g10.c:293
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NOMO|uzi kompendi-metodon NOMO por pasfrazoj"
-#: g10/g10.c:294
+#: g10/g10.c:295
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NOMO|uzi �ifrad-metodon NOMO por pasfrazoj"
-#: g10/g10.c:295
+#: g10/g10.c:296
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOMO|uzi �ifrad-metodon NOMO"
-#: g10/g10.c:296
+#: g10/g10.c:297
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOMO|uzi kompendi-metodon NOMO"
-#: g10/g10.c:297
+#: g10/g10.c:298
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|uzi densig-metodon N"
-#: g10/g10.c:298
+#: g10/g10.c:299
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "forigi la �losilidentigilon de �ifritaj paketoj"
-#: g10/g10.c:299
+#: g10/g10.c:300
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr "|NOMO=VALORO|uzi �i tiun notacian datenon"
-#: g10/g10.c:302
+#: g10/g10.c:303
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:305
+#: g10/g10.c:306
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -653,15 +653,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nomoj] montri �losilojn\n"
" --fingerprint [nomoj] montri fingro�purojn\n"
-#: g10/g10.c:397
+#: g10/g10.c:399
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Bonvolu raporti cimojn al <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:401
+#: g10/g10.c:403
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)"
-#: g10/g10.c:404
+#: g10/g10.c:406
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -671,7 +671,7 @@ msgstr ""
"subskribi, kontroli, �ifri a� mal�ifri\n"
"implicita operacio dependas de la enigataj datenoj\n"
-#: g10/g10.c:411
+#: g10/g10.c:413
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -679,182 +679,182 @@ msgstr ""
"\n"
"Realigitaj metodoj:\n"
-#: g10/g10.c:490
+#: g10/g10.c:492
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uzado: gpg [opcioj] "
-#: g10/g10.c:543
+#: g10/g10.c:545
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "malkongruaj komandoj\n"
-#: g10/g10.c:684
+#: g10/g10.c:687
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTO: mankas implicita opcio-dosiero '%s'\n"
-#: g10/g10.c:688
+#: g10/g10.c:691
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "opcio-dosiero '%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:695
+#: g10/g10.c:698
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "legas opciojn el '%s'\n"
-#: g10/g10.c:881
+#: g10/g10.c:885
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s ne estas valida signaro\n"
-#: g10/g10.c:941 g10/g10.c:950
+#: g10/g10.c:945 g10/g10.c:954
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTO: %s ne estas por normala uzado!\n"
-#: g10/g10.c:943
+#: g10/g10.c:947
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s ne eblas kun %s!\n"
-#: g10/g10.c:946
+#: g10/g10.c:950
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s ne havas sencon kun %s!\n"
-#: g10/g10.c:965 g10/g10.c:977
+#: g10/g10.c:969 g10/g10.c:981
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "elektita �ifrad-metodo ne validas\n"
-#: g10/g10.c:971 g10/g10.c:983
+#: g10/g10.c:975 g10/g10.c:987
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n"
-#: g10/g10.c:987
+#: g10/g10.c:991
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr "la donita gvidlinia URL ne validas\n"
-#: g10/g10.c:990
+#: g10/g10.c:994
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "la densig-metodo devas esti inter %d kaj %d\n"
-#: g10/g10.c:992
+#: g10/g10.c:996
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed devas esti pli granda ol 0\n"
-#: g10/g10.c:994
+#: g10/g10.c:998
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed devas esti pli granda ol 1\n"
-#: g10/g10.c:996
+#: g10/g10.c:1000
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth devas esti inter 1 kaj 255\n"
-#: g10/g10.c:999
+#: g10/g10.c:1003
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTO: simpla S2K-re�imo (0) estas forte malrekomendata\n"
-#: g10/g10.c:1003
+#: g10/g10.c:1007
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "nevalida S2K-re�imo; devas esti 0, 1 a� 3\n"
-#: g10/g10.c:1088
+#: g10/g10.c:1092
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n"
-#: g10/g10.c:1094
+#: g10/g10.c:1098
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [dosiero]"
-#: g10/g10.c:1101
+#: g10/g10.c:1105
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [dosiero]"
-#: g10/g10.c:1109
+#: g10/g10.c:1113
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [dosiero]"
-#: g10/g10.c:1122
+#: g10/g10.c:1126
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [dosiero]"
-#: g10/g10.c:1135
+#: g10/g10.c:1139
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [dosiero]"
-#: g10/g10.c:1149
+#: g10/g10.c:1153
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [dosiero]"
-#: g10/g10.c:1166
+#: g10/g10.c:1170
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [dosiero]"
-#: g10/g10.c:1174
+#: g10/g10.c:1178
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key uzantidentigilo"
-#: g10/g10.c:1182
+#: g10/g10.c:1186
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key uzantidentigilo"
-#: g10/g10.c:1190
+#: g10/g10.c:1194
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key uzantidentigilo [komandoj]"
-#: g10/g10.c:1206
+#: g10/g10.c:1210
msgid "--delete-secret-key user-id"
msgstr "--delete-secret-key uzantidentigilo"
-#: g10/g10.c:1209
+#: g10/g10.c:1213
msgid "--delete-key user-id"
msgstr "--delete-key uzantidentigilo"
-#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1246 g10/sign.c:373
+#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1250 g10/sign.c:373
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "ne povas malfermi %s: %s\n"
-#: g10/g10.c:1261
+#: g10/g10.c:1265
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [uzantidentigilo] [�losilaro]"
-#: g10/g10.c:1327
+#: g10/g10.c:1331
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "elkirasigo malsukcesis: %s\n"
-#: g10/g10.c:1335
+#: g10/g10.c:1339
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n"
-#: g10/g10.c:1403
+#: g10/g10.c:1407
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "nevalida kompendi-metodo '%s'\n"
-#: g10/g10.c:1484
+#: g10/g10.c:1488
msgid "[filename]"
msgstr "[dosiero]"
-#: g10/g10.c:1488
+#: g10/g10.c:1492
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Ektajpu vian mesa�on ...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1491 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1495 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "ne povas malfermi '%s'\n"
-#: g10/g10.c:1661
+#: g10/g10.c:1665
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr "la unua signo de notacia nomo devas esti litero a� substreko\n"
-#: g10/g10.c:1667
+#: g10/g10.c:1671
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
@@ -862,11 +862,11 @@ msgstr ""
"notacia nomo devas enhavi nur literojn, ciferojn, punktojn a� substrekojn "
"kaj fini per '='\n"
-#: g10/g10.c:1673
+#: g10/g10.c:1677
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr "punktoj en notacia nomo devas esti inter aliaj signoj\n"
-#: g10/g10.c:1681
+#: g10/g10.c:1685
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "notacia valoro ne povas enhavi stirsignojn\n"
@@ -965,7 +965,7 @@ msgstr ""
#: g10/pkclist.c:118
#, fuzzy
-msgid "Key is superseded"
+msgid "Key is superseeded"
msgstr "�losilo estas protektita.\n"
#: g10/pkclist.c:120
@@ -978,7 +978,7 @@ msgid "Key is no longer used"
msgstr ""
#: g10/pkclist.c:124
-msgid "User ID is non longer valid"
+msgid "User ID is no longer valid"
msgstr ""
#: g10/pkclist.c:128
@@ -1643,29 +1643,34 @@ msgstr "tro da registroj en pk-staplo - mal�altas\n"
msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
msgstr "tro da registroj en unk-staplo - mal�altas\n"
-#: g10/getkey.c:1306 g10/getkey.c:1345
+#: g10/getkey.c:1308 g10/getkey.c:1347
msgid "RSA key cannot be used in this version\n"
msgstr "RSA-�losilo ne estas uzebla kun �i tiu versio\n"
-#: g10/getkey.c:1308 g10/getkey.c:1347
+#: g10/getkey.c:1310 g10/getkey.c:1349
msgid "No key for user ID\n"
msgstr "Mankas �losilo por uzantidentigilo\n"
-#: g10/getkey.c:1386 g10/getkey.c:1426
+#: g10/getkey.c:1388 g10/getkey.c:1428
msgid "No user ID for key\n"
msgstr "Mankas uzantidentigilo por �losilo\n"
-#: g10/getkey.c:1640 g10/getkey.c:1696
+#: g10/getkey.c:1642 g10/getkey.c:1698
#, c-format
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
msgstr "uzas flankan �losilon %08lX anstata� la �efa �losilo %08lX\n"
+#: g10/getkey.c:2017
+#, fuzzy
+msgid "[User id not found]"
+msgstr "%s: uzanto ne trovita\n"
+
#: g10/import.c:181
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "ignoras blokon de speco %d\n"
-#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1734 g10/trustdb.c:1775
+#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1740 g10/trustdb.c:1781
#, c-format
msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr "%lu �losiloj jam traktitaj\n"
@@ -2010,7 +2015,7 @@ msgstr ""
msgid "Really sign? "
msgstr "�u vere subskribi? "
-#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1864 g10/keyedit.c:1926 g10/sign.c:135
+#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1869 g10/keyedit.c:1931 g10/sign.c:135
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "subskribado malsukcesis: %s\n"
@@ -2269,7 +2274,7 @@ msgstr "en"
msgid "enable a key"
msgstr "�alti �losilon"
-#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:630
+#: g10/delkey.c:110 g10/keyedit.c:630
msgid "can't do that in batchmode\n"
msgstr "ne povas fari tion en neinteraga re�imo\n"
@@ -2299,146 +2304,146 @@ msgstr "�u vere subskribi �iujn uzantidentigilojn? "
msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
msgstr "Sugesto: Elekti la uzantidentigilojn por subskribi\n"
-#: g10/keyedit.c:806 g10/keyedit.c:988
+#: g10/keyedit.c:811 g10/keyedit.c:993
#, c-format
msgid "update of trustdb failed: %s\n"
msgstr "aktualigo de fido-datenaro malsukcesis: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:817 g10/keyedit.c:838
+#: g10/keyedit.c:822 g10/keyedit.c:843
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Vi devas elekti almena� unu uzantidentigilon.\n"
-#: g10/keyedit.c:819
+#: g10/keyedit.c:824
msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgstr "Vi ne povas forvi�i la lastan uzantidentigilon!\n"
-#: g10/keyedit.c:822
+#: g10/keyedit.c:827
msgid "Really remove all selected user IDs? "
msgstr "�u vere forigi �iujn elektitajn uzantidentigilojn? "
-#: g10/keyedit.c:823
+#: g10/keyedit.c:828
msgid "Really remove this user ID? "
msgstr "�u vere forigi �i tiun uzantidentigilon? "
-#: g10/keyedit.c:859 g10/keyedit.c:881
+#: g10/keyedit.c:864 g10/keyedit.c:886
msgid "You must select at least one key.\n"
msgstr "Vi devas elekti almena� unu �losilon.\n"
-#: g10/keyedit.c:863
+#: g10/keyedit.c:868
msgid "Do you really want to delete the selected keys? "
msgstr "�u vi vere volas forvi�i la elektitajn �losilojn? "
-#: g10/keyedit.c:864
+#: g10/keyedit.c:869
msgid "Do you really want to delete this key? "
msgstr "�u vi vere volas forvi�i �i tiun �losilon? "
-#: g10/keyedit.c:885
+#: g10/keyedit.c:890
msgid "Do you really want to revoke the selected keys? "
msgstr "�u vi vere volas revoki la elektitajn �losilojn? "
-#: g10/keyedit.c:886
+#: g10/keyedit.c:891
msgid "Do you really want to revoke this key? "
msgstr "�u vi vere volas revoki �i tiun �losilon? "
-#: g10/keyedit.c:952
+#: g10/keyedit.c:957
msgid "Save changes? "
msgstr "�u skribi �an�ojn? "
-#: g10/keyedit.c:955
+#: g10/keyedit.c:960
msgid "Quit without saving? "
msgstr "�u fini sen skribi �an�ojn? "
-#: g10/keyedit.c:966
+#: g10/keyedit.c:971
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:973
+#: g10/keyedit.c:978
#, c-format
msgid "update secret failed: %s\n"
msgstr "aktualigo de sekreto malsukcesis: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:980
+#: g10/keyedit.c:985
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "�losilo ne �an�ita, do aktualigo ne necesas.\n"
-#: g10/keyedit.c:995
+#: g10/keyedit.c:1000
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Nevalida komando (provu per \"helpo\")\n"
-#: g10/keyedit.c:1088
+#: g10/keyedit.c:1093
msgid "This key has been disabled"
msgstr "�i tiu �losilo estas mal�altita"
-#: g10/keyedit.c:1359
+#: g10/keyedit.c:1364
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "�u forvi�i �i tiun bonan subskribon? (j/N/f)"
-#: g10/keyedit.c:1363
+#: g10/keyedit.c:1368
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "�u forvi�i �i tiun nevalidan subskribon? (j/N/f)"
-#: g10/keyedit.c:1367
+#: g10/keyedit.c:1372
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "�u forvi�i �i tiun nekonatan subskribon? (j/N/f)"
-#: g10/keyedit.c:1373
+#: g10/keyedit.c:1378
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "�u vere forvi�i �i tiun mem-subskribon? (j/N)"
-#: g10/keyedit.c:1387
+#: g10/keyedit.c:1392
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgstr "Forvi�is %d subskribon.\n"
-#: g10/keyedit.c:1388
+#: g10/keyedit.c:1393
#, c-format
msgid "Deleted %d signatures.\n"
msgstr "Forvi�is %d subskribojn.\n"
-#: g10/keyedit.c:1391
+#: g10/keyedit.c:1396
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Nenio estis forvi�ita.\n"
-#: g10/keyedit.c:1460
+#: g10/keyedit.c:1465
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
msgstr "Bonvolu malelekti la sekretajn �losilojn.\n"
-#: g10/keyedit.c:1466
+#: g10/keyedit.c:1471
msgid "Please select at most one secondary key.\n"
msgstr "Bonvolu elekti maksimume unu flankan �losilon.\n"
-#: g10/keyedit.c:1470
+#: g10/keyedit.c:1475
msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n"
msgstr "�an�as la daton de eksvalidi�o de flanka �losilo.\n"
-#: g10/keyedit.c:1472
+#: g10/keyedit.c:1477
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "�an�as la daton de eksvalidi�o de la �efa �losilo.\n"
-#: g10/keyedit.c:1514
+#: g10/keyedit.c:1519
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Vi ne povas �an�i la daton de eksvalidi�o de v3-�losilo\n"
-#: g10/keyedit.c:1530
+#: g10/keyedit.c:1535
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
msgstr "Mankas responda subskribo en sekreta �losilaro\n"
-#: g10/keyedit.c:1591
+#: g10/keyedit.c:1596
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Mankas uzantidentigilo kun indekso %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1637
+#: g10/keyedit.c:1642
#, c-format
msgid "No secondary key with index %d\n"
msgstr "Mankas flanka �losilo kun indekso %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1735
+#: g10/keyedit.c:1740
msgid "user ID: \""
msgstr "uzantidentigilo: \""
-#: g10/keyedit.c:1738
+#: g10/keyedit.c:1743
#, c-format
msgid ""
"\"\n"
@@ -2447,34 +2452,34 @@ msgstr ""
"\"\n"
"subskribita per via �losilo %08lX je %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1742
+#: g10/keyedit.c:1747
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)"
msgstr "�u krei revokatestilon por �i tiu subskribo? (j/N)"
#. FIXME: detect duplicates here
-#: g10/keyedit.c:1766
+#: g10/keyedit.c:1771
msgid "You have signed these user IDs:\n"
msgstr "Vi subskribis la sekvajn uzantidentigilojn:\n"
-#: g10/keyedit.c:1780 g10/keyedit.c:1815
+#: g10/keyedit.c:1785 g10/keyedit.c:1820
#, c-format
msgid " signed by %08lX at %s\n"
msgstr " subskribita per %08lX je %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1785
+#: g10/keyedit.c:1790
#, c-format
msgid " revoked by %08lX at %s\n"
msgstr " revokita de %08lX je %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1805
+#: g10/keyedit.c:1810
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Vi revokos la sekvajn subskribojn:\n"
-#: g10/keyedit.c:1823
+#: g10/keyedit.c:1828
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)"
msgstr "�u vere krei la revokatestilojn? (j/N)"
-#: g10/keyedit.c:1852
+#: g10/keyedit.c:1857
msgid "no secret key\n"
msgstr "mankas sekreta �losilo\n"
@@ -2711,36 +2716,36 @@ msgstr "NOTO: subskribo-�losilo eksvalidi�is je %s\n"
msgid "requesting key %08lX from %s ...\n"
msgstr "petas la �losilon %08lX de %s ...\n"
-#: g10/hkp.c:71
+#: g10/hkp.c:75
#, c-format
msgid "can't get key from keyserver: %s\n"
msgstr "ne povas akiri �losilon de �losilservilo: %s\n"
-#: g10/hkp.c:94 g10/hkp.c:132
+#: g10/hkp.c:98 g10/hkp.c:136
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr "neniu �losilservilo konata (uzu la opcion --keyserver)\n"
-#: g10/hkp.c:102
+#: g10/hkp.c:106
#, c-format
msgid "%s: not a valid key ID\n"
msgstr "%s: ne valida �losilidentigilo\n"
-#: g10/hkp.c:154
+#: g10/hkp.c:158
#, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "ne povas konekti�i al '%s': %s\n"
-#: g10/hkp.c:178
+#: g10/hkp.c:182
#, c-format
msgid "error sending to `%s': %s\n"
msgstr "eraro dum sendo al '%s': %s\n"
-#: g10/hkp.c:190
+#: g10/hkp.c:194
#, c-format
msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n"
msgstr "sukceso dum sendo al '%s' (statuso=%u)\n"
-#: g10/hkp.c:193
+#: g10/hkp.c:197
#, c-format
msgid "failed sending to `%s': status=%u\n"
msgstr "malsukceso dum sendo al '%s': statuso=%u\n"
@@ -3098,135 +3103,135 @@ msgstr "Nevalida atestilo"
msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n"
msgstr "subskribo-registro %lu[%d] montras al mal�usta registro.\n"
-#: g10/trustdb.c:1261
+#: g10/trustdb.c:1267
msgid "duplicated certificate - deleted"
msgstr "ripetita atestilo - forvi�ita"
-#: g10/trustdb.c:1578
+#: g10/trustdb.c:1584
#, c-format
msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n"
msgstr "tdbio_search_dir malsukcesis: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1712
+#: g10/trustdb.c:1718
#, c-format
msgid "lid ?: insert failed: %s\n"
msgstr "lid ?: en�ovo malsukcesis: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1717
+#: g10/trustdb.c:1723
#, c-format
msgid "lid %lu: insert failed: %s\n"
msgstr "lid %lu: en�ovo malsukcesis: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1723
+#: g10/trustdb.c:1729
#, c-format
msgid "lid %lu: inserted\n"
msgstr "lid %lu: en�ovita\n"
-#: g10/trustdb.c:1728
+#: g10/trustdb.c:1734
#, c-format
msgid "error reading dir record: %s\n"
msgstr "eraro dum legado de dosieruja registro: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1736 g10/trustdb.c:1799
+#: g10/trustdb.c:1742 g10/trustdb.c:1805
#, c-format
msgid "%lu keys processed\n"
msgstr "%lu �losiloj traktitaj\n"
-#: g10/trustdb.c:1738 g10/trustdb.c:1805
+#: g10/trustdb.c:1744 g10/trustdb.c:1811
#, c-format
msgid "\t%lu keys with errors\n"
msgstr "\t%lu �losiloj kun eraroj\n"
-#: g10/trustdb.c:1740
+#: g10/trustdb.c:1746
#, c-format
msgid "\t%lu keys inserted\n"
msgstr "\t%lu �losiloj en�ovitaj\n"
-#: g10/trustdb.c:1743
+#: g10/trustdb.c:1749
#, c-format
msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n"
msgstr "listigo de �losilblokoj malsukcesis: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1791
+#: g10/trustdb.c:1797
#, c-format
msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n"
msgstr "lid %lu: dosieruja registro sen �losilo - ignorita\n"
-#: g10/trustdb.c:1801
+#: g10/trustdb.c:1807
#, c-format
msgid "\t%lu due to new pubkeys\n"
msgstr "\t%lu pro novaj publikaj �losiloj\n"
-#: g10/trustdb.c:1803
+#: g10/trustdb.c:1809
#, c-format
msgid "\t%lu keys skipped\n"
msgstr "\t%lu �losiloj ignoritaj\n"
-#: g10/trustdb.c:1807
+#: g10/trustdb.c:1813
#, c-format
msgid "\t%lu keys updated\n"
msgstr "\t%lu �losiloj aktualigitaj\n"
-#: g10/trustdb.c:2152
+#: g10/trustdb.c:2158
msgid "Ooops, no keys\n"
msgstr "Hu, mankas �losiloj\n"
-#: g10/trustdb.c:2156
+#: g10/trustdb.c:2162
msgid "Ooops, no user IDs\n"
msgstr "Hu, mankas uzantidentigiloj\n"
-#: g10/trustdb.c:2314
+#: g10/trustdb.c:2320
#, c-format
msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n"
msgstr "check_trust: ser�o pri dosieruja registro malsukcesis: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2323
+#: g10/trustdb.c:2329
#, c-format
msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
msgstr "�losilo %08lX: en�ovo de fidoregistro malsukcesis: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2327
+#: g10/trustdb.c:2333
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
msgstr "�losilo %08lX.%lu: en�ovis en fido-datenaron\n"
-#: g10/trustdb.c:2335
+#: g10/trustdb.c:2341
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"�losilo %08lX.%lu: kreita en la estonteco (tempotordo a� horlo�eraro)\n"
-#: g10/trustdb.c:2350
+#: g10/trustdb.c:2356
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
msgstr "�losilo %08lX.%lu: eksvalidi�is je %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2358
+#: g10/trustdb.c:2364
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
msgstr "�losilo %08lX.%lu: fido-kontrolo malsukcesis: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2509
+#: g10/trustdb.c:2515
#, c-format
msgid "user '%s' not found: %s\n"
msgstr "uzanto '%s' ne trovita: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2511
+#: g10/trustdb.c:2517
#, c-format
msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
msgstr "problemo dum trovo de '%s' en fido-datenaro: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2514
+#: g10/trustdb.c:2520
#, c-format
msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
msgstr "uzanto '%s' ne estas en fido-datenaro - en�ovas\n"
-#: g10/trustdb.c:2517
+#: g10/trustdb.c:2523
#, c-format
msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
msgstr "malsukcesis meti '%s' en fido-datenaron: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2703 g10/trustdb.c:2733
+#: g10/trustdb.c:2709 g10/trustdb.c:2739
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr "AVERTO: ne povas trakti longajn preferoregistrojn\n"
@@ -3367,23 +3372,23 @@ msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n"
msgstr ""
"ne povas eviti malfortajn �losilojn por simetria �ifro; provis %d fojojn!\n"
-#: g10/delkey.c:93
+#: g10/delkey.c:94
msgid "there is a secret key for this public key!\n"
msgstr "mankas sekreta �losilo por �i tiu publika �losilo!\n"
-#: g10/delkey.c:95
+#: g10/delkey.c:96
msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n"
msgstr "uzu la opcion \"--delete-secret-key\" por forvi�i �in unue.\n"
-#: g10/delkey.c:111
+#: g10/delkey.c:114
msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n"
msgstr "ne povas fari tion en neinteraga re�imo sen \"--yes\"\n"
-#: g10/delkey.c:133
+#: g10/delkey.c:136
msgid "Delete this key from the keyring? "
msgstr "�u forvi�i �i tiun �losilon de la �losilaro? "
-#: g10/delkey.c:141
+#: g10/delkey.c:144
msgid "This is a secret key! - really delete? "
msgstr "Tio estas sekreta �losilo! �u vere forvi�i �in? "
@@ -3606,11 +3611,11 @@ msgid ""
" \"Key has been compromised\"\n"
" Use this if you have a reason to believe that unauthorized persons\n"
" got access to your secret key.\n"
-" \"Key is superseded\"\n"
+" \"Key is superseeded\"\n"
" Use this if you have replaced this key with a newer one.\n"
" \"Key is no longer used\"\n"
" Use this if you have retired this key.\n"
-" \"User ID is non longer valid\"\n"
+" \"User ID is no longer valid\"\n"
" Use this to state that the user ID should not longer be used;\n"
" this is normally used to mark an email address invalid.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index ddb4837a6..5456b950c 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@
# GPG version: 1.0.0
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 2000-04-19 10:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-05-30 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-10-27 06:35+0200\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Date: 1998-11-13 10:49:25+0100\n"
@@ -265,64 +265,64 @@ msgstr "... esto es un bug (%s:%d:%s)\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "Ha encontrado Vd. un bug... (%s:%d)\n"
-#: cipher/random.c:307 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1150
+#: cipher/random.c:311 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1150
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n"
-#: cipher/random.c:311
+#: cipher/random.c:315
#, fuzzy, c-format
msgid "can't stat `%s': %s\n"
msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n"
-#: cipher/random.c:316
+#: cipher/random.c:320
#, c-format
msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:321
+#: cipher/random.c:325
msgid "note: random_seed file is empty\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:327
+#: cipher/random.c:331
msgid "warning: invalid size of random_seed file - not used\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:335
+#: cipher/random.c:339
#, fuzzy, c-format
msgid "can't read `%s': %s\n"
msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n"
-#: cipher/random.c:373
+#: cipher/random.c:377
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:388
+#: cipher/random.c:397
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create `%s': %s\n"
msgstr "no puede crearse %s: %s\n"
-#: cipher/random.c:395
+#: cipher/random.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "can't write `%s': %s\n"
msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n"
-#: cipher/random.c:398
+#: cipher/random.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "can't close `%s': %s\n"
msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n"
-#: cipher/random.c:409
+#: cipher/random.c:418
#, c-format
msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:638
+#: cipher/random.c:647
msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
msgstr ""
"ATENCI�N: �se est� usando un generador de n�meros aleatorios inseguro!\n"
-#: cipher/random.c:639
+#: cipher/random.c:648
msgid ""
"The random number generator is only a kludge to let\n"
"it run - it is in no way a strong RNG!\n"
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr ""
"otro trabajo para que el sistema pueda recolectar m�s entrop�a\n"
"(se necesitan %d bytes m�s).\n"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:195
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -356,140 +356,140 @@ msgstr ""
"@Comandos:\n"
" "
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:197
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[file]|hace una firma"
-#: g10/g10.c:197
+#: g10/g10.c:198
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[file]|hace una firma en texto claro"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:199
msgid "make a detached signature"
msgstr "hace una firma separada"
-#: g10/g10.c:199
+#: g10/g10.c:200
msgid "encrypt data"
msgstr "cifra datos"
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:201
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "cifra s�lo con un cifrado sim�trico"
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:202
msgid "store only"
msgstr "s�lo almacenar"
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:203
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "descifra datos (predefinido)"
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:204
msgid "verify a signature"
msgstr "verifica una firma"
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:206
msgid "list keys"
msgstr "lista claves"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:208
msgid "list keys and signatures"
msgstr "lista claves y firmas"
-#: g10/g10.c:208
+#: g10/g10.c:209
msgid "check key signatures"
msgstr "comprueba las firmas de las claves"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:210
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "lista claves y huellas dactilares"
-#: g10/g10.c:210
+#: g10/g10.c:211
msgid "list secret keys"
msgstr "lista claves secretas"
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:212
msgid "generate a new key pair"
msgstr "genera un nuevo par de claves"
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:213
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "elimina la clave del anillo p�blico"
-#: g10/g10.c:214
+#: g10/g10.c:215
#, fuzzy
msgid "remove key from the secret keyring"
msgstr "elimina la clave del anillo p�blico"
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:216
msgid "sign a key"
msgstr "firma la clave"
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:217
msgid "sign a key locally"
msgstr "firma la clave localmente"
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:218
msgid "sign or edit a key"
msgstr "firma o modifica una clave"
-#: g10/g10.c:218
+#: g10/g10.c:219
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "genera un certificado de revocaci�n"
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:220
msgid "export keys"
msgstr "exporta claves"
-#: g10/g10.c:220
+#: g10/g10.c:221
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exporta claves a un servidor de claves"
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:222
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importa claves desde un servidor de claves"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:226
msgid "import/merge keys"
msgstr "importa/fusiona claves"
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:228
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "lista s�lo la secuencia de paquetes"
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:230
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "exporta los valores de confianza"
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:232
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importa los valores de confianza"
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:234
msgid "update the trust database"
msgstr "actualiza la base de datos de confianza"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:236
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NOMBRES]|comprueba la base de datos de confianza"
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:237
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "arregla una base de datos de confianza da�ada"
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:238
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "quita la armadura de un fichero o stdin"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:240
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "crea la armadura a un fichero o stdin"
-#: g10/g10.c:241
+#: g10/g10.c:242
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [ficheros]|imprime res�menes de mensaje"
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:246
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -499,160 +499,160 @@ msgstr ""
"Opciones:\n"
" "
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:248
msgid "create ascii armored output"
msgstr "crea una salida ascii con armadura"
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:250
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOMBRE|cifra para NOMBRE"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:253
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|NOMBRE|usa NOMBRE como destinatario por defecto"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:255
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr "usa la clave por defecto como destinatario"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:259
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "usa este usuario para firmar o descifrar"
-#: g10/g10.c:259
+#: g10/g10.c:260
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|nivel de compresi�n N (0 no comprime)"
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:262
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usa modo de texto can�nico"
-#: g10/g10.c:262
+#: g10/g10.c:263
msgid "use as output file"
msgstr "usa como fichero de salida"
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:264
msgid "verbose"
msgstr "prolijo"
-#: g10/g10.c:264
+#: g10/g10.c:265
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "algo m�s discreto"
-#: g10/g10.c:265
+#: g10/g10.c:266
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "no usa la terminal en absoluto"
-#: g10/g10.c:266
+#: g10/g10.c:267
msgid "force v3 signatures"
msgstr "fuerza firmas v3"
-#: g10/g10.c:267
+#: g10/g10.c:268
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "siempre usa un MCD para cifrar"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/g10.c:269
msgid "do not make any changes"
msgstr "no hace ning�n cambio"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:270
+#: g10/g10.c:271
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "proceso por lotes: nunca preguntar"
-#: g10/g10.c:271
+#: g10/g10.c:272
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "asume \"s�\" en casi todas las preguntas"
-#: g10/g10.c:272
+#: g10/g10.c:273
msgid "assume no on most questions"
msgstr "asume \"no\" en casi todas las preguntas"
-#: g10/g10.c:273
+#: g10/g10.c:274
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "a�ade este anillo a la lista de anillos"
-#: g10/g10.c:274
+#: g10/g10.c:275
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "a�ade este anillo secreto a la lista"
-#: g10/g10.c:275
+#: g10/g10.c:276
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOMBRE|usa NOMBRE como clave secreta por defecto"
-#: g10/g10.c:276
+#: g10/g10.c:277
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SERVIDOR|usa este servidor de claves"
-#: g10/g10.c:277
+#: g10/g10.c:278
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NOMBRE|usa el juego de caracteres NOMBRE"
-#: g10/g10.c:278
+#: g10/g10.c:279
msgid "read options from file"
msgstr "lee opciones del fichero"
-#: g10/g10.c:282
+#: g10/g10.c:283
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|DF|escribe informaci�n de estado en descriptor DF"
-#: g10/g10.c:287
+#: g10/g10.c:288
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|FICHERO|carga m�dulo de extensiones FICHERO"
-#: g10/g10.c:288
+#: g10/g10.c:289
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "emula el modo descrito en la RFC1991"
-#: g10/g10.c:289
+#: g10/g10.c:290
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr ""
"todas las opciones de paquete, cifrado y\n"
"resumen tipo OpenPGP"
-#: g10/g10.c:290
+#: g10/g10.c:291
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|usa modo de contrase�a N"
-#: g10/g10.c:292
+#: g10/g10.c:293
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr ""
"|NOMBRE|usa algoritmo de resumen de mensaje NOMBRE\n"
"para las contrase�as"
-#: g10/g10.c:294
+#: g10/g10.c:295
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr ""
"|NOMBRE|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE para las\n"
"contrase�as"
-#: g10/g10.c:295
+#: g10/g10.c:296
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOMBRE|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE"
-#: g10/g10.c:296
+#: g10/g10.c:297
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOMBRE|usa algoritmo de resumen de mensaje NOMBRE"
-#: g10/g10.c:297
+#: g10/g10.c:298
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|usa el algoritmo de compresi�n N"
-#: g10/g10.c:298
+#: g10/g10.c:299
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "elimina campo keyid de los paquetes cifrados"
-#: g10/g10.c:299
+#: g10/g10.c:300
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr "|NOMBRE=VALOR|usa estos datos de notaci�n"
-#: g10/g10.c:302
+#: g10/g10.c:303
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:305
+#: g10/g10.c:306
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -672,15 +672,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nombres] muestra las claves\n"
" --fingerprint [nombres] muestra las huellas dactilares\n"
-#: g10/g10.c:397
+#: g10/g10.c:399
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Por favor, informe de posibles \"bugs\" a <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:401
+#: g10/g10.c:403
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opciones] [ficheros] (-h para ayuda)"
-#: g10/g10.c:404
+#: g10/g10.c:406
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -690,7 +690,7 @@ msgstr ""
"Firma, comprueba, cifra o descifra.\n"
"La operaci�n por defecto depende del tipo de datos de entrada.\n"
-#: g10/g10.c:411
+#: g10/g10.c:413
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -698,182 +698,182 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmos soportados:\n"
-#: g10/g10.c:490
+#: g10/g10.c:492
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uso: gpg [opciones] "
-#: g10/g10.c:543
+#: g10/g10.c:545
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandos incompatibles\n"
-#: g10/g10.c:684
+#: g10/g10.c:687
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: no existe el fichero de opciones predefinido `%s'\n"
-#: g10/g10.c:688
+#: g10/g10.c:691
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "fichero de opciones `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:695
+#: g10/g10.c:698
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "leyendo opciones desde `%s'\n"
-#: g10/g10.c:881
+#: g10/g10.c:885
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s no es un juego de caracteres v�lido\n"
-#: g10/g10.c:941 g10/g10.c:950
+#: g10/g10.c:945 g10/g10.c:954
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: �%s no es para uso normal!\n"
-#: g10/g10.c:943
+#: g10/g10.c:947
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "�%s no permitido con %s!\n"
-#: g10/g10.c:946
+#: g10/g10.c:950
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "�%s no tiene sentido con %s!\n"
-#: g10/g10.c:965 g10/g10.c:977
+#: g10/g10.c:969 g10/g10.c:981
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de cifrado seleccionado no es v�lido\n"
-#: g10/g10.c:971 g10/g10.c:983
+#: g10/g10.c:975 g10/g10.c:987
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "el algoritmo de resumen seleccionado no es v�lido\n"
-#: g10/g10.c:987
+#: g10/g10.c:991
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr "URL de pol�tica no v�lida\n"
-#: g10/g10.c:990
+#: g10/g10.c:994
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "el algoritmo de compresi�n debe estar en el rango %d-%d\n"
-#: g10/g10.c:992
+#: g10/g10.c:996
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed debe ser mayor que 0\n"
-#: g10/g10.c:994
+#: g10/g10.c:998
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed debe ser mayor que 1\n"
-#: g10/g10.c:996
+#: g10/g10.c:1000
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth debe estar en el rango 1-255\n"
-#: g10/g10.c:999
+#: g10/g10.c:1003
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: el modo S2K simple (0) no es nada recomendable\n"
-#: g10/g10.c:1003
+#: g10/g10.c:1007
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K incorrecto; debe ser 0, 1 o 3\n"
-#: g10/g10.c:1088
+#: g10/g10.c:1092
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "inicializaci�n de la base de datos de confianza fallida: %s\n"
-#: g10/g10.c:1094
+#: g10/g10.c:1098
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:1101
+#: g10/g10.c:1105
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:1109
+#: g10/g10.c:1113
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:1122
+#: g10/g10.c:1126
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:1135
+#: g10/g10.c:1139
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:1149
+#: g10/g10.c:1153
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:1166
+#: g10/g10.c:1170
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:1174
+#: g10/g10.c:1178
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key id-usuario"
-#: g10/g10.c:1182
+#: g10/g10.c:1186
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key id-usuario"
-#: g10/g10.c:1190
+#: g10/g10.c:1194
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key id-usuario [comandos]"
-#: g10/g10.c:1206
+#: g10/g10.c:1210
msgid "--delete-secret-key user-id"
msgstr "--delete-secret-key id-usuario"
-#: g10/g10.c:1209
+#: g10/g10.c:1213
msgid "--delete-key user-id"
msgstr "--delete-key id-usuario"
-#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1246 g10/sign.c:373
+#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1250 g10/sign.c:373
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:1261
+#: g10/g10.c:1265
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [id-usuario] [anillo]"
-#: g10/g10.c:1327
+#: g10/g10.c:1331
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "eliminaci�n de armadura fallida: %s\n"
-#: g10/g10.c:1335
+#: g10/g10.c:1339
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "creaci�n de armadura fallida: %s\n"
-#: g10/g10.c:1403
+#: g10/g10.c:1407
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritmo de distribuci�n no v�lido `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1484
+#: g10/g10.c:1488
msgid "[filename]"
msgstr "[nombre_fichero]"
-#: g10/g10.c:1488
+#: g10/g10.c:1492
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Adelante, teclee su mensaje...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1491 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1495 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "no puede abrirse `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1661
+#: g10/g10.c:1665
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr "El primer caracter de una notaci�n debe ser una letra o un subrayado\n"
-#: g10/g10.c:1667
+#: g10/g10.c:1671
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
@@ -881,11 +881,11 @@ msgstr ""
"un nombre de notaci�n debe tener s�lo letras, d�gitos, puntos o subrayados, "
"y acabar con un '='\n"
-#: g10/g10.c:1673
+#: g10/g10.c:1677
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr "los puntos en una notaci�n deben estar rodeados por otros caracteres\n"
-#: g10/g10.c:1681
+#: g10/g10.c:1685
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "un valor de notaci�n no debe usar ning�n caracter de control\n"
@@ -984,7 +984,7 @@ msgstr ""
#: g10/pkclist.c:118
#, fuzzy
-msgid "Key is superseded"
+msgid "Key is superseeded"
msgstr "La clave est� protegida.\n"
#: g10/pkclist.c:120
@@ -997,7 +997,7 @@ msgid "Key is no longer used"
msgstr ""
#: g10/pkclist.c:124
-msgid "User ID is non longer valid"
+msgid "User ID is no longer valid"
msgstr ""
#: g10/pkclist.c:128
@@ -1668,29 +1668,34 @@ msgstr "demasiados registros en la cache pk - anulada\n"
msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
msgstr "demasiados registros en la cache unk - anulada\n"
-#: g10/getkey.c:1306 g10/getkey.c:1345
+#: g10/getkey.c:1308 g10/getkey.c:1347
msgid "RSA key cannot be used in this version\n"
msgstr "No puede usarse clave RSA en esta versi�n\n"
-#: g10/getkey.c:1308 g10/getkey.c:1347
+#: g10/getkey.c:1310 g10/getkey.c:1349
msgid "No key for user ID\n"
msgstr "No hay clave para tal usuario\n"
-#: g10/getkey.c:1386 g10/getkey.c:1426
+#: g10/getkey.c:1388 g10/getkey.c:1428
msgid "No user ID for key\n"
msgstr "No hay clave secreta para tal usuario\n"
-#: g10/getkey.c:1640 g10/getkey.c:1696
+#: g10/getkey.c:1642 g10/getkey.c:1698
#, c-format
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
msgstr "usando clave secundaria %08lX en vez de clave primaria %08lX\n"
+#: g10/getkey.c:2017
+#, fuzzy
+msgid "[User id not found]"
+msgstr "%s: usuario no encontrado\n"
+
#: g10/import.c:181
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "ignorando bloque de tipo %d\n"
-#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1734 g10/trustdb.c:1775
+#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1740 g10/trustdb.c:1781
#, c-format
msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr "hasta ahora se han procesado %lu claves\n"
@@ -2037,7 +2042,7 @@ msgstr ""
msgid "Really sign? "
msgstr "�Firmar de verdad? "
-#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1864 g10/keyedit.c:1926 g10/sign.c:135
+#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1869 g10/keyedit.c:1931 g10/sign.c:135
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "firma fallida: %s\n"
@@ -2296,7 +2301,7 @@ msgstr ""
msgid "enable a key"
msgstr "habilita una clave"
-#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:630
+#: g10/delkey.c:110 g10/keyedit.c:630
msgid "can't do that in batchmode\n"
msgstr "imposible hacer esto en modo de proceso por lotes\n"
@@ -2326,146 +2331,146 @@ msgstr "�Firmar realmente todos los identificativos de usuario? "
msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
msgstr "Sugerencia: seleccione los identificativos de usuario a firmar\n"
-#: g10/keyedit.c:806 g10/keyedit.c:988
+#: g10/keyedit.c:811 g10/keyedit.c:993
#, c-format
msgid "update of trustdb failed: %s\n"
msgstr "actualizaci�n de confianza fallida: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:817 g10/keyedit.c:838
+#: g10/keyedit.c:822 g10/keyedit.c:843
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Debe seleccionar por lo menos un identificativo de usuario.\n"
-#: g10/keyedit.c:819
+#: g10/keyedit.c:824
msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgstr "�No puede borrar el �ltimo identificativo de usuario!\n"
-#: g10/keyedit.c:822
+#: g10/keyedit.c:827
msgid "Really remove all selected user IDs? "
msgstr "�Borrar realmente todos los identificativos seleccionados? "
-#: g10/keyedit.c:823
+#: g10/keyedit.c:828
msgid "Really remove this user ID? "
msgstr "�Borrar realmente este identificativo? "
-#: g10/keyedit.c:859 g10/keyedit.c:881
+#: g10/keyedit.c:864 g10/keyedit.c:886
msgid "You must select at least one key.\n"
msgstr "Debe seleccionar por lo menos una clave.\n"
-#: g10/keyedit.c:863
+#: g10/keyedit.c:868
msgid "Do you really want to delete the selected keys? "
msgstr "�Borrar realmente las claves seleccionadas? "
-#: g10/keyedit.c:864
+#: g10/keyedit.c:869
msgid "Do you really want to delete this key? "
msgstr "�Borrar realmente esta clave? "
-#: g10/keyedit.c:885
+#: g10/keyedit.c:890
msgid "Do you really want to revoke the selected keys? "
msgstr "�Revocar realmente las claves seleccionadas? "
-#: g10/keyedit.c:886
+#: g10/keyedit.c:891
msgid "Do you really want to revoke this key? "
msgstr "�Revocar realmente esta clave? "
-#: g10/keyedit.c:952
+#: g10/keyedit.c:957
msgid "Save changes? "
msgstr "�Grabar cambios? "
-#: g10/keyedit.c:955
+#: g10/keyedit.c:960
msgid "Quit without saving? "
msgstr "�Salir sin grabar? "
-#: g10/keyedit.c:966
+#: g10/keyedit.c:971
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "actualizaci�n fallida: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:973
+#: g10/keyedit.c:978
#, c-format
msgid "update secret failed: %s\n"
msgstr "actualizaci�n de la clave secreta fallida: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:980
+#: g10/keyedit.c:985
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "Clave sin cambios, no se necesita actualizaci�n.\n"
-#: g10/keyedit.c:995
+#: g10/keyedit.c:1000
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Comando no v�lido (pruebe \"help\")\n"
-#: g10/keyedit.c:1088
+#: g10/keyedit.c:1093
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Esta clave est� deshabilitada"
-#: g10/keyedit.c:1359
+#: g10/keyedit.c:1364
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "�Borrar esta firma correcta? (s/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:1363
+#: g10/keyedit.c:1368
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "�Borrar esta firma no v�lida? (s/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:1367
+#: g10/keyedit.c:1372
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "�Borrar esta firma desconocida? (s/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:1373
+#: g10/keyedit.c:1378
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "�Borrar realmente esta autofirma? (s/N)"
-#: g10/keyedit.c:1387
+#: g10/keyedit.c:1392
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgstr "%d firmas borradas.\n"
-#: g10/keyedit.c:1388
+#: g10/keyedit.c:1393
#, c-format
msgid "Deleted %d signatures.\n"
msgstr "%d firmas borradas\n"
-#: g10/keyedit.c:1391
+#: g10/keyedit.c:1396
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "No se borr� nada\n"
-#: g10/keyedit.c:1460
+#: g10/keyedit.c:1465
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
msgstr "Por favor, quite la selecci�n de las claves secretas.\n"
-#: g10/keyedit.c:1466
+#: g10/keyedit.c:1471
msgid "Please select at most one secondary key.\n"
msgstr "Por favor, seleccione como m�ximo una clave secundaria.\n"
-#: g10/keyedit.c:1470
+#: g10/keyedit.c:1475
msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n"
msgstr "Cambiando caducidad de clave secundaria.\n"
-#: g10/keyedit.c:1472
+#: g10/keyedit.c:1477
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Cambiando caducidad de clave primaria.\n"
-#: g10/keyedit.c:1514
+#: g10/keyedit.c:1519
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "No puede cambiar la fecha de caducidad de una clave v3\n"
-#: g10/keyedit.c:1530
+#: g10/keyedit.c:1535
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
msgstr "No hay firma correspondiente en anillo secreto\n"
-#: g10/keyedit.c:1591
+#: g10/keyedit.c:1596
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "No hay ning�n identificativo de usuario con el �ndice %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1637
+#: g10/keyedit.c:1642
#, c-format
msgid "No secondary key with index %d\n"
msgstr "No hay ninguna clave secundaria con el �ndice %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1735
+#: g10/keyedit.c:1740
msgid "user ID: \""
msgstr "ID de usuario: \""
-#: g10/keyedit.c:1738
+#: g10/keyedit.c:1743
#, c-format
msgid ""
"\"\n"
@@ -2474,34 +2479,34 @@ msgstr ""
"\"\n"
"firmada con su clave %08lX el %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1742
+#: g10/keyedit.c:1747
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)"
msgstr "�Crear un certificado de revocaci�n para esta clave (s/N)?"
#. FIXME: detect duplicates here
-#: g10/keyedit.c:1766
+#: g10/keyedit.c:1771
msgid "You have signed these user IDs:\n"
msgstr "Ha firmado los siguientes IDs de usuario:\n"
-#: g10/keyedit.c:1780 g10/keyedit.c:1815
+#: g10/keyedit.c:1785 g10/keyedit.c:1820
#, c-format
msgid " signed by %08lX at %s\n"
msgstr " firmada por %08lX el %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1785
+#: g10/keyedit.c:1790
#, c-format
msgid " revoked by %08lX at %s\n"
msgstr " revocada por %08lX el %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1805
+#: g10/keyedit.c:1810
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Va Vd. a revocar las siguientes firmas:\n"
-#: g10/keyedit.c:1823
+#: g10/keyedit.c:1828
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)"
msgstr "�Crear los certificados de revocaci�n realmente? (s/N)"
-#: g10/keyedit.c:1852
+#: g10/keyedit.c:1857
msgid "no secret key\n"
msgstr "no hay clave secreta\n"
@@ -2741,36 +2746,36 @@ msgstr "NOTA: clave de la firma caducada el %s\n"
msgid "requesting key %08lX from %s ...\n"
msgstr ""
-#: g10/hkp.c:71
+#: g10/hkp.c:75
#, fuzzy, c-format
msgid "can't get key from keyserver: %s\n"
msgstr "no puede escribirse en el anillo: %s\n"
-#: g10/hkp.c:94 g10/hkp.c:132
+#: g10/hkp.c:98 g10/hkp.c:136
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr ""
-#: g10/hkp.c:102
+#: g10/hkp.c:106
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not a valid key ID\n"
msgstr "'%s' no es un identificativo largo de clave v�lido\n"
-#: g10/hkp.c:154
+#: g10/hkp.c:158
#, fuzzy, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n"
-#: g10/hkp.c:178
+#: g10/hkp.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending to `%s': %s\n"
msgstr "error leyendo `%s': %s\n"
-#: g10/hkp.c:190
+#: g10/hkp.c:194
#, c-format
msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n"
msgstr ""
-#: g10/hkp.c:193
+#: g10/hkp.c:197
#, c-format
msgid "failed sending to `%s': status=%u\n"
msgstr ""
@@ -3131,136 +3136,136 @@ msgstr "Certificado incorrecto"
msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n"
msgstr "registro de firma %lu[%d] apunta al registro equivocado.\n"
-#: g10/trustdb.c:1261
+#: g10/trustdb.c:1267
msgid "duplicated certificate - deleted"
msgstr "certificado duplicado - eliminado"
-#: g10/trustdb.c:1578
+#: g10/trustdb.c:1584
#, c-format
msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n"
msgstr "tdbio_search_dir fallida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1712
+#: g10/trustdb.c:1718
#, c-format
msgid "lid ?: insert failed: %s\n"
msgstr "lid ?: inserci�n fallida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1717
+#: g10/trustdb.c:1723
#, c-format
msgid "lid %lu: insert failed: %s\n"
msgstr "lid %lu: inserci�n fallida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1723
+#: g10/trustdb.c:1729
#, c-format
msgid "lid %lu: inserted\n"
msgstr "lid %lu: insertada\n"
-#: g10/trustdb.c:1728
+#: g10/trustdb.c:1734
#, c-format
msgid "error reading dir record: %s\n"
msgstr "error leyendo registro de directorio: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1736 g10/trustdb.c:1799
+#: g10/trustdb.c:1742 g10/trustdb.c:1805
#, c-format
msgid "%lu keys processed\n"
msgstr "se han procesado %lu claves\n"
-#: g10/trustdb.c:1738 g10/trustdb.c:1805
+#: g10/trustdb.c:1744 g10/trustdb.c:1811
#, c-format
msgid "\t%lu keys with errors\n"
msgstr "\t%lu claves con errores\n"
-#: g10/trustdb.c:1740
+#: g10/trustdb.c:1746
#, c-format
msgid "\t%lu keys inserted\n"
msgstr "\t%lu claves insertadas\n"
-#: g10/trustdb.c:1743
+#: g10/trustdb.c:1749
#, c-format
msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n"
msgstr "enumeraci�n bloques de clave fallido: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1791
+#: g10/trustdb.c:1797
#, c-format
msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n"
msgstr "lid %lu: registro de directiorio sin clave - ignorado\n"
-#: g10/trustdb.c:1801
+#: g10/trustdb.c:1807
#, fuzzy, c-format
msgid "\t%lu due to new pubkeys\n"
msgstr "clave %08lX: %d nuevas subclaves\n"
-#: g10/trustdb.c:1803
+#: g10/trustdb.c:1809
#, c-format
msgid "\t%lu keys skipped\n"
msgstr "\t%lu claves ignoradas\n"
-#: g10/trustdb.c:1807
+#: g10/trustdb.c:1813
#, c-format
msgid "\t%lu keys updated\n"
msgstr "\t%lu claves actualizadas\n"
-#: g10/trustdb.c:2152
+#: g10/trustdb.c:2158
msgid "Ooops, no keys\n"
msgstr "Oh oh, no hay claves\n"
-#: g10/trustdb.c:2156
+#: g10/trustdb.c:2162
msgid "Ooops, no user IDs\n"
msgstr "Oh oh, no hay ning�n ID de usuario\n"
-#: g10/trustdb.c:2314
+#: g10/trustdb.c:2320
#, c-format
msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n"
msgstr "check_trust: b�squeda registro directorio fallida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2323
+#: g10/trustdb.c:2329
#, c-format
msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
msgstr "clave %08lX: inserci�n del registro de confianza fallida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2327
+#: g10/trustdb.c:2333
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: incluida en la base de datos de confianza\n"
-#: g10/trustdb.c:2335
+#: g10/trustdb.c:2341
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"clave %08lX.%lu: creada en el futuro (salto en el tiempo o\n"
"problemas con el reloj)\n"
-#: g10/trustdb.c:2350
+#: g10/trustdb.c:2356
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: caducada el %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2358
+#: g10/trustdb.c:2364
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
msgstr "clave %08lX.%lu: comprobaci�n de confianza fallida: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2509
+#: g10/trustdb.c:2515
#, c-format
msgid "user '%s' not found: %s\n"
msgstr "usuario '%s' no encontrado: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2511
+#: g10/trustdb.c:2517
#, c-format
msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
msgstr "problema buscando '%s' en la tabla de confianza: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2514
+#: g10/trustdb.c:2520
#, c-format
msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
msgstr "usuario '%s' no est� en la tabla de confianza - insertando\n"
-#: g10/trustdb.c:2517
+#: g10/trustdb.c:2523
#, c-format
msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
msgstr "fallo al poner '%s' en la tabla de confianza: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2703 g10/trustdb.c:2733
+#: g10/trustdb.c:2709 g10/trustdb.c:2739
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr "ATENC�ON: todav�a no puedo tratar registros de preferencias largos\n"
@@ -3396,23 +3401,23 @@ msgstr ""
"�imposible evitar clave d�bil para cifrado sim�trico despu�s de %d "
"intentos!\n"
-#: g10/delkey.c:93
+#: g10/delkey.c:94
msgid "there is a secret key for this public key!\n"
msgstr "�hay una clave secreta para esta clave p�blica!\n"
-#: g10/delkey.c:95
+#: g10/delkey.c:96
msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n"
msgstr "use la opci�n \"--delete-secret-key\" para borrarla antes.\n"
-#: g10/delkey.c:111
+#: g10/delkey.c:114
msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n"
msgstr "imposible hacer esto en modo de proceso por lotes sin \"--yes\"\n"
-#: g10/delkey.c:133
+#: g10/delkey.c:136
msgid "Delete this key from the keyring? "
msgstr "�Eliminar esta clave del anillo? "
-#: g10/delkey.c:141
+#: g10/delkey.c:144
msgid "This is a secret key! - really delete? "
msgstr "�Esta es una clave secreta! �Eliminar realmente? "
@@ -3635,11 +3640,11 @@ msgid ""
" \"Key has been compromised\"\n"
" Use this if you have a reason to believe that unauthorized persons\n"
" got access to your secret key.\n"
-" \"Key is superseded\"\n"
+" \"Key is superseeded\"\n"
" Use this if you have replaced this key with a newer one.\n"
" \"Key is no longer used\"\n"
" Use this if you have retired this key.\n"
-" \"User ID is non longer valid\"\n"
+" \"User ID is no longer valid\"\n"
" Use this to state that the user ID should not longer be used;\n"
" this is normally used to mark an email address invalid.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 42910c29d..a605f8d48 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-12-04 14:36 +01:00\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-05-30 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-09 23:47 +01:00\n"
"Last-Translator: Ga�l Qu�ri <[email protected]>\n"
"Language-Team: French <[email protected]>\n"
@@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
msgid "Warning: using insecure memory!\n"
msgstr "Attention : utilisation de la m�moire non s�re !\n"
-#: util/secmem.c:281
+#: util/secmem.c:287
msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n"
msgstr ""
"l'op�ration n'est pas possible tant que la m�moire s�re n'est pas\n"
"initialis�e\n"
-#: util/secmem.c:282
+#: util/secmem.c:288
msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n"
msgstr "(vous avez peut-�tre utilis� un programme non adapt� � cette fin)\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "non"
msgid "nN"
msgstr "nN"
-#: g10/keyedit.c:564 util/miscutil.c:308
+#: g10/keyedit.c:580 util/miscutil.c:308
msgid "quit"
msgstr "quitter"
@@ -247,21 +247,74 @@ msgstr "non chiffr�"
msgid "not processed"
msgstr "non trait�"
-#: util/logger.c:218
+#: util/logger.c:224
#, c-format
msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n"
msgstr "... c'est un bug (%s:%d:%s)\n"
-#: util/logger.c:224
+#: util/logger.c:230
#, c-format
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "vous avez trouv� un bug ... (%s:%d)\n"
-#: cipher/random.c:458
+#: cipher/random.c:311 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1150
+#, c-format
+msgid "can't open `%s': %s\n"
+msgstr "impossible d'ouvrir `%s': %s\n"
+
+#: cipher/random.c:315
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't stat `%s': %s\n"
+msgstr "impossible d'ouvrir `%s': %s\n"
+
+#: cipher/random.c:320
+#, c-format
+msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n"
+msgstr ""
+
+#: cipher/random.c:325
+msgid "note: random_seed file is empty\n"
+msgstr ""
+
+#: cipher/random.c:331
+msgid "warning: invalid size of random_seed file - not used\n"
+msgstr ""
+
+#: cipher/random.c:339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't read `%s': %s\n"
+msgstr "impossible d'ouvrir `%s': %s\n"
+
+#: cipher/random.c:377
+msgid "note: random_seed file not updated\n"
+msgstr ""
+
+#: cipher/random.c:397
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't create `%s': %s\n"
+msgstr "impossible de cr�er %s : %s\n"
+
+#: cipher/random.c:404
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't write `%s': %s\n"
+msgstr "impossible d'ouvrir `%s': %s\n"
+
+#: cipher/random.c:407
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't close `%s': %s\n"
+msgstr "impossible d'ouvrir `%s': %s\n"
+
+#: cipher/random.c:418
+#, c-format
+msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n"
+msgstr ""
+
+#: cipher/random.c:647
msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
-msgstr "ATTENTION : utilisation d'un g�n�rateur de nombres al�atoires peu s�r !!\n"
+msgstr ""
+"ATTENTION : utilisation d'un g�n�rateur de nombres al�atoires peu s�r !!\n"
-#: cipher/random.c:459
+#: cipher/random.c:648
msgid ""
"The random number generator is only a kludge to let\n"
"it run - it is in no way a strong RNG!\n"
@@ -275,7 +328,7 @@ msgstr ""
"N'UTILISEZ PAS LES DONN�ES G�N�R�ES PAR CE PROGRAMME !!\n"
"\n"
-#: cipher/rndlinux.c:135
+#: cipher/rndlinux.c:141
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -286,7 +339,7 @@ msgstr ""
"Il n'y a pas assez d'octets al�atoires disponibles. Faites autre chose\n"
"pour que l'OS puisse amasser plus d'entropie ! (il faut %d octets de plus)\n"
-#: g10/g10.c:189
+#: g10/g10.c:195
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -294,139 +347,139 @@ msgstr ""
"@Commandes:\n"
" "
-#: g10/g10.c:191
+#: g10/g10.c:197
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[fichier]|faire une signature"
-#: g10/g10.c:192
+#: g10/g10.c:198
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[fichier]|faire une signature en texte clair"
-#: g10/g10.c:193
+#: g10/g10.c:199
msgid "make a detached signature"
msgstr "faire une signature d�tach�e"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:200
msgid "encrypt data"
msgstr "chiffrer les donn�es"
-#: g10/g10.c:195
+#: g10/g10.c:201
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "chiffrement sym�trique seulement"
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:202
msgid "store only"
msgstr "pas d'action"
-#: g10/g10.c:197
+#: g10/g10.c:203
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "d�chiffrer les donn�es (d�faut)"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:204
msgid "verify a signature"
msgstr "v�rifier une signature"
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:206
msgid "list keys"
msgstr "lister les cl�s"
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:208
msgid "list keys and signatures"
msgstr "lister les cl�s et les signatures"
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:209
msgid "check key signatures"
msgstr "v�rifier les signatures des cl�s"
-#: g10/g10.c:204
+#: g10/g10.c:210
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "lister les cl�s et les empreintes"
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:211
msgid "list secret keys"
msgstr "lister les cl�s secr�tes"
-#: g10/g10.c:206
+#: g10/g10.c:212
msgid "generate a new key pair"
msgstr "g�n�rer une nouvelle paire de cl�s"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:213
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "enlever la cl� du porte-cl�s public"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:215
msgid "remove key from the secret keyring"
msgstr "enlever la cl� du porte-cl�s secret"
-#: g10/g10.c:210
+#: g10/g10.c:216
msgid "sign a key"
msgstr "signer une cl�"
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:217
msgid "sign a key locally"
msgstr "signer une cl� localement"
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:218
msgid "sign or edit a key"
msgstr "signer ou �diter une cl�"
-#: g10/g10.c:213
+#: g10/g10.c:219
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "g�n�rer un certificat de r�vocation"
-#: g10/g10.c:214
+#: g10/g10.c:220
msgid "export keys"
msgstr "exporter les cl�s"
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:221
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exporter les cl�s vers un serveur de cl�s"
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:222
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importer les cl�s d'un serveur de cl�s"
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:226
msgid "import/merge keys"
msgstr "importer/fusionner les cl�s"
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:228
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "ne lister que les paquets"
-#: g10/g10.c:223
+#: g10/g10.c:230
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "exporter les indices de confiance"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:232
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importer les indices de confiance"
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:234
msgid "update the trust database"
msgstr "mettre la base de confiance � jour"
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:236
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NOMS]|v�rifier la base de confiance"
-#: g10/g10.c:230
+#: g10/g10.c:237
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "r�parer une base de confiance corrompue"
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:238
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "Enlever l'armure d'un fichier ou de stdin"
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:240
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "Mettre une armure � un fichier ou � stdin"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:242
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|alg. [fich.]|indiquer les fonctions de hachage"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:246
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -436,168 +489,154 @@ msgstr ""
"Options:\n"
" "
-#: g10/g10.c:241
+#: g10/g10.c:248
msgid "create ascii armored output"
msgstr "cr�er une sortie ascii avec armure"
-#: g10/g10.c:243
+#: g10/g10.c:250
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOM|chiffrer pour NOM"
-#: g10/g10.c:246
+#: g10/g10.c:253
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|NOM|utiliser NOM comme r�cipient par d�faut"
-#: g10/g10.c:248
+#: g10/g10.c:255
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr "utiliser la cl� par d�f. comme r�cipient"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:259
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "utiliser ce nom pour signer ou d�chiffrer"
-#: g10/g10.c:253
+#: g10/g10.c:260
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|niveau de compression N (0 d�sactive)"
-#: g10/g10.c:255
+#: g10/g10.c:262
msgid "use canonical text mode"
msgstr "utiliser le mode texte canonique"
-#: g10/g10.c:256
+#: g10/g10.c:263
msgid "use as output file"
msgstr "utiliser comme fichier de sortie"
-#: g10/g10.c:257
+#: g10/g10.c:264
msgid "verbose"
msgstr "bavard"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:265
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "devenir beaucoup plus silencieux"
-#: g10/g10.c:259
+#: g10/g10.c:266
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "ne pas utiliser du tout le terminal"
-#: g10/g10.c:260
+#: g10/g10.c:267
msgid "force v3 signatures"
msgstr "forcer les signatures en v3"
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:268
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "toujours utiliser un sceau pour le chiffrement"
-#: g10/g10.c:262
+#: g10/g10.c:269
msgid "do not make any changes"
msgstr "ne rien changer"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:264
+#: g10/g10.c:271
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "mode automatique : ne jamais rien demander"
-#: g10/g10.c:265
+#: g10/g10.c:272
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "r�pondre oui � la plupart des questions"
-#: g10/g10.c:266
+#: g10/g10.c:273
msgid "assume no on most questions"
msgstr "r�pondre non � la plupart des questions"
-#: g10/g10.c:267
+#: g10/g10.c:274
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "ajouter ce porte-cl�s � la liste"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/g10.c:275
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "ajouter ce porte-cl�s secret � la liste"
-#: g10/g10.c:269
+#: g10/g10.c:276
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOM|utiliser NOM comme cl� secr�te par d�faut"
-#: g10/g10.c:270
+#: g10/g10.c:277
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|H�TE|utiliser ce serveur pour chercher des cl�s"
-#: g10/g10.c:271
+#: g10/g10.c:278
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NOM|le terminal utilise la table de caract�res NOM"
-#: g10/g10.c:272
+#: g10/g10.c:279
msgid "read options from file"
msgstr "lire les options du fichier"
-#: g10/g10.c:274
-msgid "set debugging flags"
-msgstr "choisir les attributs de d�boguage"
-
-#: g10/g10.c:275
-msgid "enable full debugging"
-msgstr "permettre un d�boguage complet"
-
-#: g10/g10.c:276
+#: g10/g10.c:283
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|�crire l'�tat sur ce descripteur"
-#: g10/g10.c:277
-msgid "do not write comment packets"
-msgstr "ne pas �crire de paquets de commentaire"
-
-#: g10/g10.c:278
-msgid "(default is 1)"
-msgstr "nombre de signatures compl�tes requises (1)"
-
-#: g10/g10.c:279
-msgid "(default is 3)"
-msgstr "nombre de signatures marginales requises (3)"
-
-#: g10/g10.c:281
+#: g10/g10.c:288
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|FICH|charger le module d'extension FICH"
-#: g10/g10.c:282
+#: g10/g10.c:289
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "imiter le mode d�crit dans la RFC1991"
-#: g10/g10.c:283
+#: g10/g10.c:290
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr "utiliser le comportement d�fini par OpenPGP"
-#: g10/g10.c:284
+#: g10/g10.c:291
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|coder les mots de passe suivant le mode N"
-#: g10/g10.c:286
+#: g10/g10.c:293
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NOM|utiliser le hachage NOM pour les mots de passe"
-#: g10/g10.c:288
+#: g10/g10.c:295
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NOM|utiliser le chiffre NOM pour les mots de passe"
-#: g10/g10.c:289
+#: g10/g10.c:296
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOM|utiliser l'algorithme de chiffrement NOM"
-#: g10/g10.c:290
+#: g10/g10.c:297
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOM|utiliser la fonction de hachage NOM"
-#: g10/g10.c:291
+#: g10/g10.c:298
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|utiliser l'algorithme de compression N"
-#: g10/g10.c:292
+#: g10/g10.c:299
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "supprimer l'ident. des paquets chiffr�s"
-#: g10/g10.c:293
+#: g10/g10.c:300
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr "|NOM=VALEUR|utiliser ces donn�es de notation"
-#: g10/g10.c:295
+#: g10/g10.c:303
+msgid ""
+"@\n"
+"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/g10.c:306
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -617,15 +656,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [utilisateur] montrer les cl�s\n"
" --fingerprint [utilisateur] montrer les empreintes\n"
-#: g10/g10.c:383
+#: g10/g10.c:399
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Rapporter toutes anomalies � <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:387
+#: g10/g10.c:403
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Utilisation: gpg [options] [fichiers] (-h pour l'aide)"
-#: g10/g10.c:390
+#: g10/g10.c:406
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -635,270 +674,285 @@ msgstr ""
"signer, v�rifier, chiffrer ou d�chiffrer\n"
"l'op�ration par d�faut d�pend des donn�es entr�es\n"
-#: g10/g10.c:397
-msgid "\nSupported algorithms:\n"
-msgstr "\nAlgorithmes support�s :\n"
+#: g10/g10.c:413
+msgid ""
+"\n"
+"Supported algorithms:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Algorithmes support�s :\n"
-#: g10/g10.c:476
+#: g10/g10.c:492
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "utilisation: gpg [options] "
-#: g10/g10.c:529
+#: g10/g10.c:545
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "commandes en conflit\n"
-#: g10/g10.c:668
+#: g10/g10.c:687
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTE : pas de fichier d'options par d�faut `%s'\n"
-#: g10/g10.c:672
+#: g10/g10.c:691
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "fichier d'options `%s' : %s\n"
-#: g10/g10.c:679
+#: g10/g10.c:698
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "lire les options de `%s'\n"
-#: g10/g10.c:861
+#: g10/g10.c:885
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s n'est pas une table de caract�res valide\n"
-#: g10/g10.c:917 g10/g10.c:926
+#: g10/g10.c:945 g10/g10.c:954
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTE : %s n'est pas pour une utilisation normale !\n"
-#: g10/g10.c:919
+#: g10/g10.c:947
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s n'est pas permis avec %s !\n"
-#: g10/g10.c:922
+#: g10/g10.c:950
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s n'a aucun sens avec %s !\n"
-#: g10/g10.c:941 g10/g10.c:953
+#: g10/g10.c:969 g10/g10.c:981
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algorithme de chiffrement s�lectionn� est invalide\n"
-#: g10/g10.c:947 g10/g10.c:959
+#: g10/g10.c:975 g10/g10.c:987
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "la fonction de hachage s�lectionn�e est invalide\n"
-#: g10/g10.c:963
+#: g10/g10.c:991
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr "l'URL de politique donn�e est invalide\n"
-#: g10/g10.c:966
+#: g10/g10.c:994
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "l'algorithme de compression doit faire partie de l'intervalle %d..%d\n"
-#: g10/g10.c:968
+#: g10/g10.c:996
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "� completes-needed � doit �tre sup�rieur � 0\n"
-#: g10/g10.c:970
+#: g10/g10.c:998
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "� marginals-needed � doit �tre sup�rieur � 1\n"
-#: g10/g10.c:972
+#: g10/g10.c:1000
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "� max-cert-depth � doit �tre compris entre 1 et 255\n"
-#: g10/g10.c:975
+#: g10/g10.c:1003
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTE : le mode S2K simple (0) est fortement d�conseill�\n"
-#: g10/g10.c:979
+#: g10/g10.c:1007
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "mode S2K invalide ; doit �tre 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/g10.c:1056
+#: g10/g10.c:1092
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "impossible d'initialiser la base de confiance : %s\n"
-#: g10/g10.c:1062
+#: g10/g10.c:1098
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:1069
+#: g10/g10.c:1105
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:1077
+#: g10/g10.c:1113
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:1090
+#: g10/g10.c:1126
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:1103
+#: g10/g10.c:1139
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:1117
+#: g10/g10.c:1153
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:1134
+#: g10/g10.c:1170
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:1142
+#: g10/g10.c:1178
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key utilisateur"
-#: g10/g10.c:1150
+#: g10/g10.c:1186
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key utilisateur"
-#: g10/g10.c:1158
+#: g10/g10.c:1194
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key utilisateur [commandes]"
-#: g10/g10.c:1174
+#: g10/g10.c:1210
msgid "--delete-secret-key user-id"
msgstr "--delete-secret-key utilisateur"
-#: g10/g10.c:1177
+#: g10/g10.c:1213
msgid "--delete-key user-id"
msgstr "--delete-key utilisateur"
-#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1214 g10/sign.c:366
+#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1250 g10/sign.c:373
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "impossible d'ouvrir %s: %s\n"
-#: g10/g10.c:1229
+#: g10/g10.c:1265
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [utilisateur] [porte-cl�s]"
-#: g10/g10.c:1280
+#: g10/g10.c:1331
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "suppression d'armure non r�ussie : %s\n"
-#: g10/g10.c:1288
+#: g10/g10.c:1339
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "construction d'armure non r�ussie : %s \n"
-#: g10/g10.c:1356
+#: g10/g10.c:1407
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algorithme de hachage `%s' invalide\n"
-#: g10/g10.c:1437
+#: g10/g10.c:1488
msgid "[filename]"
msgstr "[nom du fichier]"
-#: g10/g10.c:1441
+#: g10/g10.c:1492
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Continuez et tapez votre message...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1444 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1495 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "impossible d'ouvrir `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1613
-msgid "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
+#: g10/g10.c:1665
+msgid ""
+"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
"le premier caract�re du nom d'une notation doit �tre un lettre ou un trait\n"
"de soulignement\n"
-#: g10/g10.c:1619
-msgid "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end with an '='\n"
+#: g10/g10.c:1671
+msgid ""
+"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
+"with an '='\n"
msgstr ""
"le nom d'une notation ne doit comporter que des lettres, des chiffres, \n"
-"des points ou des traits de soulignement et doit se terminer par un signe �gal\n"
+"des points ou des traits de soulignement et doit se terminer par un signe "
+"�gal\n"
-#: g10/g10.c:1625
+#: g10/g10.c:1677
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
-msgstr "les points dans le nom d'une notation doivent �tre entour�s d'autes caract�res\n"
+msgstr ""
+"les points dans le nom d'une notation doivent �tre entour�s d'autes "
+"caract�res\n"
-#: g10/g10.c:1633
+#: g10/g10.c:1685
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "une valeur de notation ne doit utiliser aucun caract�re de contr�le\n"
-#: g10/armor.c:296
+#: g10/armor.c:302
#, c-format
msgid "armor: %s\n"
msgstr "armure : %s\n"
-#: g10/armor.c:325
+#: g10/armor.c:331
msgid "invalid armor header: "
msgstr "en-t�te d'armure invalide : "
-#: g10/armor.c:332
+#: g10/armor.c:338
msgid "armor header: "
msgstr "en-t�te d'armure : "
-#: g10/armor.c:343
+#: g10/armor.c:349
msgid "invalid clearsig header\n"
msgstr "en-t�te de signature claire invalide\n"
-#: g10/armor.c:395
+#: g10/armor.c:401
msgid "nested clear text signatures\n"
msgstr "signatures en texte clair imbriqu�es\n"
-#: g10/armor.c:506
+#: g10/armor.c:525
msgid "invalid dash escaped line: "
msgstr "ligne de traits d'�chappement invalide : "
-#: g10/armor.c:518
+#: g10/armor.c:537
msgid "unexpected armor:"
msgstr "armure inattendue :"
-#: g10/armor.c:635
+#: g10/armor.c:654
#, c-format
msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
msgstr "caract�re %02x invalide en base 64 ignor�\n"
-#: g10/armor.c:678
+#: g10/armor.c:697
msgid "premature eof (no CRC)\n"
msgstr "fin de fichier pr�matur�e (pas de CRC)\n"
-#: g10/armor.c:712
+#: g10/armor.c:731
msgid "premature eof (in CRC)\n"
msgstr "fin de fichier pr�matur�e (dans le CRC)\n"
-#: g10/armor.c:716
+#: g10/armor.c:735
msgid "malformed CRC\n"
msgstr "CRC malform�\n"
-#: g10/armor.c:720
+#: g10/armor.c:739
#, c-format
msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n"
msgstr "Erreur de CRC ; %06lx - %06lx\n"
-#: g10/armor.c:737
+#: g10/armor.c:756
msgid "premature eof (in Trailer)\n"
msgstr "fin de fichier pr�matur�e (dans la remorque)\n"
-#: g10/armor.c:741
+#: g10/armor.c:760
msgid "error in trailer line\n"
msgstr "erreur dans la ligne de remorque\n"
-#: g10/armor.c:1012
+#: g10/armor.c:912
+msgid "For info see http://www.gnupg.org"
+msgstr ""
+
+#: g10/armor.c:1033
msgid "no valid OpenPGP data found.\n"
msgstr "aucune donn�e OpenPGP valide n'a �t� trouv�e.\n"
-#: g10/armor.c:1017
+#: g10/armor.c:1038
#, c-format
msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n"
msgstr "armure invalide : ligne plus longue que %d caract�res\n"
-#: g10/armor.c:1021
-msgid "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
+#: g10/armor.c:1042
+msgid ""
+"quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n"
msgstr ""
"caract�re cit�-imprimable (quoted-printable) dans l'armure provenant\n"
"certainement d'un agent de transfert de messages bogu�\n"
@@ -913,12 +967,42 @@ msgstr " Empreinte : %lu"
msgid "Fingerprint:"
msgstr "Empreinte :"
+#: g10/pkclist.c:116
+msgid "No reason specified"
+msgstr ""
+
+#: g10/pkclist.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Key is superseeded"
+msgstr "La cl� est prot�g�e.\n"
+
+#: g10/pkclist.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Key has been compromised"
+msgstr "Cette cl� a �t� d�sactiv�e"
+
+#: g10/pkclist.c:122
+msgid "Key is no longer used"
+msgstr ""
+
+#: g10/pkclist.c:124
+msgid "User ID is no longer valid"
+msgstr ""
+
+#: g10/pkclist.c:128
+msgid "Reason for revocation: "
+msgstr ""
+
+#: g10/pkclist.c:145
+msgid "Revocation comment: "
+msgstr ""
+
#. a string with valid answers
-#: g10/pkclist.c:197
+#: g10/pkclist.c:303
msgid "sSmMqQ"
msgstr "sSmMqQ"
-#: g10/pkclist.c:201
+#: g10/pkclist.c:307
#, c-format
msgid ""
"No trust value assigned to %lu:\n"
@@ -927,7 +1011,7 @@ msgstr ""
"Pas de confiance d�finie pour %lu :\n"
"%4u%c/%08lX %s \""
-#: g10/pkclist.c:213
+#: g10/pkclist.c:319
msgid ""
"Please decide how far you trust this user to correctly\n"
"verify other users' keys (by looking at passports,\n"
@@ -939,8 +1023,10 @@ msgid ""
" 4 = I trust fully\n"
" s = please show me more information\n"
msgstr ""
-"� quel point avez-vous confiance en cet utilisateur pour v�rifier correctement\n"
-"les cl�s des autres utilisateurs (vous pouvez v�rifier son passeport, v�rifier\n"
+"� quel point avez-vous confiance en cet utilisateur pour v�rifier "
+"correctement\n"
+"les cl�s des autres utilisateurs (vous pouvez v�rifier son passeport, "
+"v�rifier\n"
"les empreintes de diverses sources...) ?\n"
"\n"
" 1 = je ne sais pas\n"
@@ -949,23 +1035,23 @@ msgstr ""
" 4 = je le crois totalement\n"
" s = montrez-moi plus d'informations\n"
-#: g10/pkclist.c:222
+#: g10/pkclist.c:328
msgid " m = back to the main menu\n"
msgstr " m = retour au menu principal\n"
-#: g10/pkclist.c:224
+#: g10/pkclist.c:330
msgid " q = quit\n"
msgstr " q = quitter\n"
-#: g10/pkclist.c:230
+#: g10/pkclist.c:336
msgid "Your decision? "
msgstr "Votre d�cision ? "
-#: g10/pkclist.c:252
+#: g10/pkclist.c:358
msgid "Certificates leading to an ultimately trusted key:\n"
msgstr "Certificats conduisant vers une cl� � confiance ultime :\n"
-#: g10/pkclist.c:323
+#: g10/pkclist.c:429
msgid ""
"Could not find a valid trust path to the key. Let's see whether we\n"
"can assign some missing owner trust values.\n"
@@ -974,48 +1060,60 @@ msgstr ""
"Impossible de trouver un chemin de confiance valide jusqu'� la cl�. Voyons\n"
"si nous ne pouvons pas assigner quelques indices de confiance manquants.\n"
-#: g10/pkclist.c:329
-msgid "No path leading to one of our keys found.\n\n"
-msgstr "Aucun chemin menant vers une de nos cl�s n'a �t� trouv�.\n\n"
+#: g10/pkclist.c:435
+msgid ""
+"No path leading to one of our keys found.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Aucun chemin menant vers une de nos cl�s n'a �t� trouv�.\n"
+"\n"
-#: g10/pkclist.c:331
-msgid "No certificates with undefined trust found.\n\n"
-msgstr "Aucun certificat � confiance ind�finie n'a �t� trouv�.\n\n"
+#: g10/pkclist.c:437
+msgid ""
+"No certificates with undefined trust found.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Aucun certificat � confiance ind�finie n'a �t� trouv�.\n"
+"\n"
-#: g10/pkclist.c:333
-msgid "No trust values changed.\n\n"
-msgstr "Pas d'indice de confiance chang�.\n\n"
+#: g10/pkclist.c:439
+msgid ""
+"No trust values changed.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Pas d'indice de confiance chang�.\n"
+"\n"
-#: g10/pkclist.c:351
+#: g10/pkclist.c:457
#, c-format
msgid "key %08lX: key has been revoked!\n"
msgstr "cl� %08lX : la cl� a �t� r�voqu�e !\n"
-#: g10/pkclist.c:357 g10/pkclist.c:368 g10/pkclist.c:481
+#: g10/pkclist.c:464 g10/pkclist.c:476 g10/pkclist.c:598
msgid "Use this key anyway? "
msgstr "Utiliser cette cl� quand-m�me ? "
-#: g10/pkclist.c:362
+#: g10/pkclist.c:469
#, c-format
msgid "key %08lX: subkey has been revoked!\n"
msgstr "cl� %08lX : la sous-cl� a �t� r�voqu�e !\n"
-#: g10/pkclist.c:395
+#: g10/pkclist.c:512
#, c-format
msgid "%08lX: key has expired\n"
msgstr "%08lX : la cl� a expir�\n"
-#: g10/pkclist.c:401
+#: g10/pkclist.c:518
#, c-format
msgid "%08lX: no info to calculate a trust probability\n"
msgstr "%08lX : pas d'information pour calculer une probabilit� de confiance\n"
-#: g10/pkclist.c:416
+#: g10/pkclist.c:533
#, c-format
msgid "%08lX: We do NOT trust this key\n"
msgstr "%08lX : Nous ne faisons PAS confiance � cette cl�\n"
-#: g10/pkclist.c:422
+#: g10/pkclist.c:539
#, c-format
msgid ""
"%08lX: It is not sure that this key really belongs to the owner\n"
@@ -1024,15 +1122,15 @@ msgstr ""
"%08lX : Il n'est pas s�r que cette cl� appartient vraiment � son\n"
"propri�taire mais elle est quand m�me accept�e\n"
-#: g10/pkclist.c:428
+#: g10/pkclist.c:545
msgid "This key probably belongs to the owner\n"
msgstr "Cette cl� appartient probablement � son propri�taire\n"
-#: g10/pkclist.c:433
+#: g10/pkclist.c:550
msgid "This key belongs to us\n"
msgstr "Cette cl� nous appartient\n"
-#: g10/pkclist.c:476
+#: g10/pkclist.c:593
msgid ""
"It is NOT certain that the key belongs to its owner.\n"
"If you *really* know what you are doing, you may answer\n"
@@ -1044,155 +1142,171 @@ msgstr ""
"oui � la prochaine question\n"
"\n"
-#: g10/pkclist.c:490 g10/pkclist.c:513
+#: g10/pkclist.c:607 g10/pkclist.c:630
msgid "WARNING: Using untrusted key!\n"
msgstr "ATTENTION : Utilisation d'une cl� sans confiance !\n"
-#: g10/pkclist.c:534
+#: g10/pkclist.c:651
msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n"
msgstr "ATTENTION : Cette cl� � �t� r�voqu�e par son propri�taire !\n"
-#: g10/pkclist.c:535
+#: g10/pkclist.c:652
msgid " This could mean that the signature is forgery.\n"
msgstr " Cela pourrait signifier que la signature est fausse.\n"
-#: g10/pkclist.c:539
+#: g10/pkclist.c:657
msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n"
msgstr "ATTENTION : Cette sous-cl� � �t� r�voqu�e par son propri�taire !\n"
-#: g10/pkclist.c:560
+#: g10/pkclist.c:679
msgid "Note: This key has expired!\n"
msgstr "Note : Cette cl� a expir� !\n"
-#: g10/pkclist.c:568
+#: g10/pkclist.c:687
msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n"
-msgstr "ATTENTION : Cette cl� n'est pas certifi�e avec une signature de confiance !\n"
+msgstr ""
+"ATTENTION : Cette cl� n'est pas certifi�e avec une signature de confiance !\n"
-#: g10/pkclist.c:570
-msgid " There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
+#: g10/pkclist.c:689
+msgid ""
+" There is no indication that the signature belongs to the owner.\n"
msgstr " Rien ne dit que la signature appartient � son propri�taire.\n"
-#: g10/pkclist.c:587
+#: g10/pkclist.c:706
msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n"
msgstr "ATTENTION : Nous ne faisons PAS confiance � cette cl� !\n"
-#: g10/pkclist.c:588
+#: g10/pkclist.c:707
msgid " The signature is probably a FORGERY.\n"
msgstr " La signature est certainement FAUSSE.\n"
-#: g10/pkclist.c:595
-msgid "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
-msgstr "ATTENTION : Les signatures de cette cl� n'ont pas une confiance suffisante !\n"
+#: g10/pkclist.c:714
+msgid ""
+"WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n"
+msgstr ""
+"ATTENTION : Les signatures de cette cl� n'ont pas une confiance suffisante "
+"!\n"
-#: g10/pkclist.c:598
+#: g10/pkclist.c:717
msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n"
-msgstr " Il n'est pas s�r que la signature appartient � son propri�taire.\n"
+msgstr ""
+" Il n'est pas s�r que la signature appartient � son propri�taire.\n"
-#: g10/pkclist.c:700 g10/pkclist.c:722 g10/pkclist.c:848 g10/pkclist.c:893
+#: g10/pkclist.c:819 g10/pkclist.c:841 g10/pkclist.c:967 g10/pkclist.c:1012
#, c-format
msgid "%s: skipped: %s\n"
msgstr "%s : ignor� : %s\n"
-#: g10/pkclist.c:708 g10/pkclist.c:875
+#: g10/pkclist.c:827 g10/pkclist.c:994
#, c-format
msgid "%s: skipped: public key already present\n"
msgstr "%s : ignor� : cl� publique d�j� pr�sente\n"
-#: g10/pkclist.c:735
-msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n\n"
-msgstr "Vous n'avez pas sp�cifi� de nom d'utilisateur. (vous pouvez utiliser \"-r\")\n\n"
+#: g10/pkclist.c:854
+msgid ""
+"You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Vous n'avez pas sp�cifi� de nom d'utilisateur. (vous pouvez utiliser "
+"\"-r\")\n"
+"\n"
-#: g10/pkclist.c:745
+#: g10/pkclist.c:864
msgid "Enter the user ID: "
msgstr "Entrez le nom d'utilisateur : "
-#: g10/pkclist.c:757
+#: g10/pkclist.c:876
msgid "No such user ID.\n"
msgstr "Pas de tel utilisateur.\n"
-#: g10/pkclist.c:762
+#: g10/pkclist.c:881
msgid "skipped: public key already set as default recipient\n"
msgstr "ignor� : la cl� publique est d�j� le r�cipient par d�faut\n"
-#: g10/pkclist.c:785
+#: g10/pkclist.c:904
msgid "Public key is disabled.\n"
msgstr "La cl� publique est d�sactiv�e.\n"
-#: g10/pkclist.c:792
+#: g10/pkclist.c:911
msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n"
msgstr "ignor� : cl� publique configur�e par --encrypt-to\n"
-#: g10/pkclist.c:823
+#: g10/pkclist.c:942
#, c-format
msgid "unknown default recipient `%s'\n"
msgstr "r�cipient par d�faut `%s' inconnu\n"
-#: g10/pkclist.c:856
+#: g10/pkclist.c:975
#, c-format
msgid "%s: error checking key: %s\n"
msgstr "%s : erreur pendant la v�rification de la cl� : %s\n"
-#: g10/pkclist.c:861
+#: g10/pkclist.c:980
#, c-format
msgid "%s: skipped: public key is disabled\n"
msgstr "%s : ignor� : la cl� publique est d�sactiv�e\n"
-#: g10/pkclist.c:899
+#: g10/pkclist.c:1018
msgid "no valid addressees\n"
msgstr "pas de destinataire valide\n"
# g10/keygen.c:123 ???
-#: g10/keygen.c:123
+#: g10/keygen.c:175
msgid "writing self signature\n"
msgstr "�criture de l'auto-signature\n"
# g10/keygen.c:161 ???
-#: g10/keygen.c:161
+#: g10/keygen.c:213
msgid "writing key binding signature\n"
msgstr "�criture de la signature de liaison\n"
-#: g10/keygen.c:387
+#: g10/keygen.c:261 g10/keygen.c:345
+#, fuzzy, c-format
+msgid "keysize invalid; using %u bits\n"
+msgstr "La taille demand�e est %u bits\n"
+
+#: g10/keygen.c:266 g10/keygen.c:350
+#, fuzzy, c-format
+msgid "keysize rounded up to %u bits\n"
+msgstr "arrondie � %u bits\n"
+
+#: g10/keygen.c:456
msgid "Please select what kind of key you want:\n"
msgstr "S�lectionnez le type de cl� d�sir� :\n"
-#: g10/keygen.c:389
+#: g10/keygen.c:458
#, c-format
msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n"
msgstr " (%d) DSA et ElGamal (d�faut)\n"
-#: g10/keygen.c:390
+#: g10/keygen.c:459
#, c-format
msgid " (%d) DSA (sign only)\n"
msgstr " (%d) DSA (signature seule)\n"
-#: g10/keygen.c:392
+#: g10/keygen.c:461
#, c-format
msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n"
msgstr " (%d) ElGamal (chiffrement seul)\n"
-#: g10/keygen.c:393
+#: g10/keygen.c:462
#, c-format
msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n"
msgstr " (%d) ElGamal (signature et chiffrement)\n"
-#: g10/keygen.c:395
-#, c-format
-msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n"
-msgstr " (%d) ElGamal dans un paquet v3\n"
-
-#: g10/keygen.c:400
+#: g10/keygen.c:465
msgid "Your selection? "
msgstr "Votre choix ? "
-#: g10/keygen.c:410
+#: g10/keygen.c:475
msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? "
msgstr "Voulez-vous vraiment cr�er une cl� de signature et de chiffrement ? "
-#: g10/keygen.c:431
+#: g10/keygen.c:489
msgid "Invalid selection.\n"
msgstr "Choix invalide.\n"
-#: g10/keygen.c:443
+#: g10/keygen.c:501
#, c-format
msgid ""
"About to generate a new %s keypair.\n"
@@ -1205,15 +1319,15 @@ msgstr ""
" la taille par d�faut est 1024 bits\n"
" la taille maximale conseill�e est 2048 bits\n"
-#: g10/keygen.c:450
+#: g10/keygen.c:508
msgid "What keysize do you want? (1024) "
msgstr "Quelle taille de cl� d�sirez-vous ? (1024) "
-#: g10/keygen.c:455
+#: g10/keygen.c:513
msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n"
msgstr "DSA permet seulement des tailles comprises entre 512 et 1024\n"
-#: g10/keygen.c:457
+#: g10/keygen.c:515
msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n"
msgstr "taille trop petite ; 768 est la plus petite valeur permise.\n"
@@ -1225,12 +1339,12 @@ msgstr "taille trop petite ; 768 est la plus petite valeur permise.\n"
#. * So, before you complain about this limitation, I suggest that
#. * you start a discussion with Marvin about this theme and then
#. * do whatever you want.
-#: g10/keygen.c:467
+#: g10/keygen.c:525
#, c-format
msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n"
msgstr "taille trop importante ; %d est la plus grande valeur permise.\n"
-#: g10/keygen.c:472
+#: g10/keygen.c:530
msgid ""
"Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n"
"computations take REALLY long!\n"
@@ -1238,31 +1352,33 @@ msgstr ""
"Les tailles sup�rieures � 2048 ne sont pas conseill�es car\n"
"les calculs prennent VRAIMENT beaucoup de temps !\n"
-#: g10/keygen.c:475
+#: g10/keygen.c:533
msgid "Are you sure that you want this keysize? "
msgstr "Etes-vous s�r de vouloir cette taille ? "
-#: g10/keygen.c:476
-msgid "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very vulnerable to attacks!\n"
+#: g10/keygen.c:534
+msgid ""
+"Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very "
+"vulnerable to attacks!\n"
msgstr ""
"D'accord, mais n'oubliez pas que les radiations de votre �cran et de votre\n"
"clavier sont aussi tr�s vuln�rables aux attaques !\n"
-#: g10/keygen.c:484
+#: g10/keygen.c:542
msgid "Do you really need such a large keysize? "
msgstr "Avez-vous r�ellement besoin d'une taille aussi grande ? "
-#: g10/keygen.c:490
+#: g10/keygen.c:548
#, c-format
msgid "Requested keysize is %u bits\n"
msgstr "La taille demand�e est %u bits\n"
-#: g10/keygen.c:493 g10/keygen.c:497
+#: g10/keygen.c:551 g10/keygen.c:555
#, c-format
msgid "rounded up to %u bits\n"
msgstr "arrondie � %u bits\n"
-#: g10/keygen.c:510
+#: g10/keygen.c:603
msgid ""
"Please specify how long the key should be valid.\n"
" 0 = key does not expire\n"
@@ -1278,25 +1394,25 @@ msgstr ""
" <n>m = la cl� expire dans n mois\n"
" <n>y = la cl� expire dans n ans\n"
-#: g10/keygen.c:527
+#: g10/keygen.c:618
msgid "Key is valid for? (0) "
msgstr "La cl� est valide pour ? (0) "
-#: g10/keygen.c:548
+#: g10/keygen.c:623
msgid "invalid value\n"
msgstr "valeur invalide\n"
-#: g10/keygen.c:553
+#: g10/keygen.c:628
msgid "Key does not expire at all\n"
msgstr "La cl� n'expire pas du tout\n"
#. print the date when the key expires
-#: g10/keygen.c:559
+#: g10/keygen.c:634
#, c-format
msgid "Key expires at %s\n"
msgstr "La cl� expire le %s\n"
-#: g10/keygen.c:562
+#: g10/keygen.c:637
msgid ""
"Your system can't display dates beyond 2038.\n"
"However, it will be correctly handled up to 2106.\n"
@@ -1304,14 +1420,15 @@ msgstr ""
"Votre syst�me ne sait pas afficher les dates au-del� de 2038.\n"
"Cependant la gestion des dates sera correcte jusqu'� 2106.\n"
-#: g10/keygen.c:567
+#: g10/keygen.c:642
msgid "Is this correct (y/n)? "
msgstr "Est-ce correct (o/n) ? "
-#: g10/keygen.c:610
+#: g10/keygen.c:685
msgid ""
"\n"
-"You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user id\n"
+"You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user "
+"id\n"
"from Real Name, Comment and Email Address in this form:\n"
" \"Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]>\"\n"
"\n"
@@ -1323,44 +1440,44 @@ msgstr ""
" � Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]> �\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:621
+#: g10/keygen.c:697
msgid "Real name: "
msgstr "Nom r�el : "
-#: g10/keygen.c:625
+#: g10/keygen.c:701
msgid "Invalid character in name\n"
msgstr "Caract�re invalide dans le nom\n"
-#: g10/keygen.c:627
+#: g10/keygen.c:703
msgid "Name may not start with a digit\n"
msgstr "Le nom ne doit pas commencer par un chiffre\n"
-#: g10/keygen.c:629
+#: g10/keygen.c:705
msgid "Name must be at least 5 characters long\n"
msgstr "Le nom doit faire au moins 5 caract�res de long\n"
-#: g10/keygen.c:637
+#: g10/keygen.c:713
msgid "Email address: "
msgstr "Adresse e-mail : "
-#: g10/keygen.c:648
+#: g10/keygen.c:724
msgid "Not a valid email address\n"
msgstr "Ce n'est pas une adresse e-mail valide\n"
-#: g10/keygen.c:656
+#: g10/keygen.c:732
msgid "Comment: "
msgstr "Commentaire : "
-#: g10/keygen.c:662
+#: g10/keygen.c:738
msgid "Invalid character in comment\n"
msgstr "Caract�re invalide dans le commentaire\n"
-#: g10/keygen.c:684
+#: g10/keygen.c:761
#, c-format
msgid "You are using the `%s' character set.\n"
msgstr "Vous utilisez le jeu de caract�res '%s'.\n"
-#: g10/keygen.c:690
+#: g10/keygen.c:767
#, c-format
msgid ""
"You selected this USER-ID:\n"
@@ -1371,23 +1488,40 @@ msgstr ""
" \"%s\"\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:693
+#: g10/keygen.c:771
+msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:776
msgid "NnCcEeOoQq"
msgstr "NnCcEeOoQq"
-#: g10/keygen.c:703
+#: g10/keygen.c:786
+#, fuzzy
+msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? "
+msgstr "Changer le (N)om, le (C)ommentaire, l'(E)-mail ou (O)K/(Q)uitter? "
+
+#: g10/keygen.c:787
msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? "
msgstr "Changer le (N)om, le (C)ommentaire, l'(E)-mail ou (O)K/(Q)uitter? "
-#: g10/keygen.c:755
-msgid "You need a Passphrase to protect your secret key.\n\n"
-msgstr "Vous avez besoin d'un mot de passe pour prot�ger votre cl� secr�te.\n\n"
+#: g10/keygen.c:806
+msgid "Please correct the error first\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keygen.c:844
+msgid ""
+"You need a Passphrase to protect your secret key.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Vous avez besoin d'un mot de passe pour prot�ger votre cl� secr�te.\n"
+"\n"
-#: g10/keyedit.c:456 g10/keygen.c:763
+#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:852
msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n"
msgstr "le mot de passe n'a pas �t� r�p�t� � l'identique ; recommencez.\n"
-#: g10/keygen.c:769
+#: g10/keygen.c:858
msgid ""
"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
"I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n"
@@ -1399,7 +1533,7 @@ msgstr ""
"le d�sirez, en utilisant ce programme avec l'option � --edit-key �.\n"
"\n"
-#: g10/keygen.c:790
+#: g10/keygen.c:879
msgid ""
"We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n"
"some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n"
@@ -1411,33 +1545,29 @@ msgstr ""
"pendant la g�n�ration de nombres premiers ; cela donne au g�n�rateur de\n"
"nombres al�atoires une meilleure chance d'avoir assez d'entropie.\n"
-#: g10/keygen.c:860
-msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n"
-msgstr "La g�n�ration de cl� ne peut �tre faite qu'en mode interactif\n"
-
-#: g10/keygen.c:868
+#: g10/keygen.c:1325
msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n"
msgstr "La paire de cl�s DSA fera 1024 bits.\n"
-#: g10/keygen.c:874
+#: g10/keygen.c:1368
msgid "Key generation canceled.\n"
msgstr "La g�n�ration de cl� a �t� annul�e.\n"
-#: g10/keygen.c:884
-#, c-format
-msgid "writing public certificate to `%s'\n"
+#: g10/keygen.c:1465
+#, fuzzy, c-format
+msgid "writing public key to `%s'\n"
msgstr "�criture d'un certificat public � `%s'\n"
-#: g10/keygen.c:885
-#, c-format
-msgid "writing secret certificate to `%s'\n"
+#: g10/keygen.c:1466
+#, fuzzy, c-format
+msgid "writing secret key to `%s'\n"
msgstr "�criture d'un certificat secret � `%s'\n"
-#: g10/keygen.c:962
+#: g10/keygen.c:1562
msgid "public and secret key created and signed.\n"
msgstr "les cl�s publique et secr�te ont �t� cr��es et sign�es.\n"
-#: g10/keygen.c:964
+#: g10/keygen.c:1567
msgid ""
"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n"
"the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n"
@@ -1446,27 +1576,29 @@ msgstr ""
"utiliser la commande � --edit-key � pour g�n�rer une cl� secondaire �\n"
"cette fin.\n"
-#: g10/keygen.c:978 g10/keygen.c:1077
+#: g10/keygen.c:1584 g10/keygen.c:1685
#, c-format
msgid "Key generation failed: %s\n"
msgstr "La g�n�ration de cl� a �chou� : %s\n"
# on s'amuse comme on peut...
-#: g10/keygen.c:1022 g10/sig-check.c:312 g10/sign.c:105
+#: g10/keygen.c:1628 g10/sig-check.c:318 g10/sign.c:111
#, c-format
-msgid "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
+msgid ""
+"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"la cl� a �t� cr��e %lu seconde dans le futur (discontinuit� temporelle ou\n"
"probl�me d'horloge)\n"
-#: g10/keygen.c:1024 g10/sig-check.c:314 g10/sign.c:107
+#: g10/keygen.c:1630 g10/sig-check.c:320 g10/sign.c:113
#, c-format
-msgid "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
+msgid ""
+"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"la cl� a �t� cr��e %lu secondes dans le futur (discontinuit� temporelle ou\n"
"probl�me d'horloge\n"
-#: g10/keygen.c:1055
+#: g10/keygen.c:1663
msgid "Really create? "
msgstr "Cr�er vraiment ? "
@@ -1496,289 +1628,294 @@ msgstr "lecture de `%s'\n"
msgid "%s/%s encrypted for: %s\n"
msgstr "%s/%s chiffr� pour : %s\n"
-#: g10/export.c:147
+#: g10/export.c:153
#, c-format
msgid "%s: user not found: %s\n"
msgstr "%s : utilisateur non trouv� : %s\n"
-#: g10/export.c:156
+#: g10/export.c:162
#, c-format
msgid "certificate read problem: %s\n"
msgstr "probl�me lors de lecture du certificat : %s\n"
-#: g10/export.c:165
+#: g10/export.c:171
#, c-format
msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n"
msgstr "cl� %08lX : ce n'est pas une cl� rfc2440 - ignor�e\n"
-#: g10/export.c:203
+#: g10/export.c:182
+#, fuzzy, c-format
+msgid "key %08lX: not protected - skipped\n"
+msgstr "cl� %08lX : ce n'est pas une cl� rfc2440 - ignor�e\n"
+
+#: g10/export.c:232
msgid "WARNING: nothing exported\n"
msgstr "ATTENTION : rien n'a �t� export�\n"
-#: g10/getkey.c:206
+#: g10/getkey.c:211
msgid "too many entries in pk cache - disabled\n"
msgstr "trop d'entr�es dans le cache pk - d�sactiv�\n"
-#: g10/getkey.c:345
+#: g10/getkey.c:350
msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
msgstr "trop d'entr�es dans le cache unk - d�sactiv�\n"
-#: g10/getkey.c:1294 g10/getkey.c:1333
+#: g10/getkey.c:1308 g10/getkey.c:1347
msgid "RSA key cannot be used in this version\n"
msgstr "les cl�s RSA ne peuvent �tre utilis�es dans cette version\n"
-#: g10/getkey.c:1296 g10/getkey.c:1335
+#: g10/getkey.c:1310 g10/getkey.c:1349
msgid "No key for user ID\n"
msgstr "Pas de cl� pour l'utilisateur\n"
-#: g10/getkey.c:1374 g10/getkey.c:1414
+#: g10/getkey.c:1388 g10/getkey.c:1428
msgid "No user ID for key\n"
msgstr "Pas d'utilisateur pour la cl�\n"
-#: g10/getkey.c:1570 g10/getkey.c:1626
+#: g10/getkey.c:1642 g10/getkey.c:1698
#, c-format
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
msgstr ""
"utilisation de la cl� secondaire %08lX � la place de la cl�\n"
"principale %08lX\n"
-#: g10/import.c:124
-#, c-format
-msgid "can't open `%s': %s\n"
-msgstr "impossible d'ouvrir `%s': %s\n"
+#: g10/getkey.c:2017
+#, fuzzy
+msgid "[User id not found]"
+msgstr "%s : utilisateur non trouv�\n"
-#: g10/import.c:178
+#: g10/import.c:181
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "ne prend pas en compte le bloc de type %d\n"
-#: g10/import.c:185 g10/trustdb.c:1727 g10/trustdb.c:1768
+#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1740 g10/trustdb.c:1781
#, c-format
msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr "%lu cl�s trait�es jusqu'ici\n"
-#: g10/import.c:190
+#: g10/import.c:193
#, c-format
msgid "error reading `%s': %s\n"
msgstr "erreur pendant la lecture de `%s' : %s\n"
-#: g10/import.c:200
+#: g10/import.c:203
#, c-format
msgid "Total number processed: %lu\n"
msgstr " Quantit� totale trait�e : %lu\n"
-#: g10/import.c:202
+#: g10/import.c:205
#, c-format
msgid " w/o user IDs: %lu\n"
msgstr " sans nom d'utilisateur : %lu\n"
-#: g10/import.c:204
+#: g10/import.c:207
#, c-format
msgid " imported: %lu"
msgstr " import�e : %lu"
-#: g10/import.c:210
+#: g10/import.c:213
#, c-format
msgid " unchanged: %lu\n"
msgstr " inchang�e : %lu\n"
-#: g10/import.c:212
+#: g10/import.c:215
#, c-format
msgid " new user IDs: %lu\n"
msgstr " nouveaux noms d'utilisateurs : %lu\n"
-#: g10/import.c:214
+#: g10/import.c:217
#, c-format
msgid " new subkeys: %lu\n"
msgstr " nouvelles sous-cl�s : %lu\n"
-#: g10/import.c:216
+#: g10/import.c:219
#, c-format
msgid " new signatures: %lu\n"
msgstr " nouvelles signatures : %lu\n"
-#: g10/import.c:218
+#: g10/import.c:221
#, c-format
msgid " new key revocations: %lu\n"
msgstr " nouvelles r�vocations de cl�s : %lu\n"
-#: g10/import.c:220
+#: g10/import.c:223
#, c-format
msgid " secret keys read: %lu\n"
msgstr " cl�s secr�tes lues : %lu\n"
-#: g10/import.c:222
+#: g10/import.c:225
#, c-format
msgid " secret keys imported: %lu\n"
msgstr " cl�s secr�tes import�es : %lu\n"
-#: g10/import.c:224
+#: g10/import.c:227
#, c-format
msgid " secret keys unchanged: %lu\n"
msgstr " cl�s secr�tes inchang�es : %lu\n"
-#: g10/import.c:383 g10/import.c:575
+#: g10/import.c:386 g10/import.c:578
#, c-format
msgid "key %08lX: no user ID\n"
msgstr "cl� %08lX : pas de nom d'utilisateur\n"
-#: g10/import.c:397
+#: g10/import.c:400
#, c-format
msgid "key %08lX: no valid user IDs\n"
msgstr "cl� %08lX : pas de nom d'utilisateur valide\n"
-#: g10/import.c:399
+#: g10/import.c:402
msgid "this may be caused by a missing self-signature\n"
msgstr "cela peut provenir d'une auto-signature manquante\n"
-#: g10/import.c:410 g10/import.c:642
+#: g10/import.c:413 g10/import.c:645
#, c-format
msgid "key %08lX: public key not found: %s\n"
msgstr "cl� %08lX : cl� publique pas trouv�e: %s\n"
-#: g10/import.c:416
+#: g10/import.c:419
msgid "no default public keyring\n"
msgstr "pas de porte-cl�s public par d�faut\n"
-#: g10/import.c:420 g10/openfile.c:220 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580
+#: g10/import.c:423 g10/openfile.c:220 g10/sign.c:275 g10/sign.c:587
#, c-format
msgid "writing to `%s'\n"
msgstr "�criture de `%s'\n"
-#: g10/import.c:423 g10/import.c:481 g10/import.c:590 g10/import.c:691
+#: g10/import.c:426 g10/import.c:484 g10/import.c:593 g10/import.c:694
#, c-format
msgid "can't lock keyring `%s': %s\n"
msgstr "impossible de verrouiller le porte-cl�s `%s' : %s\n"
-#: g10/import.c:426 g10/import.c:484 g10/import.c:593 g10/import.c:694
+#: g10/import.c:429 g10/import.c:487 g10/import.c:596 g10/import.c:697
#, c-format
msgid "error writing keyring `%s': %s\n"
msgstr "erreur durant l'�criture du porte-cl�s `%s' : %s\n"
-#: g10/import.c:431
+#: g10/import.c:434
#, c-format
msgid "key %08lX: public key imported\n"
msgstr "cl� %08lX : cl� publique import�e\n"
-#: g10/import.c:448
+#: g10/import.c:451
#, c-format
msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n"
msgstr "cl� %08lX : ne ressemble pas � notre copie\n"
-#: g10/import.c:457 g10/import.c:650
+#: g10/import.c:460 g10/import.c:653
#, c-format
msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n"
msgstr "cl� %08lX : impossible de trouver le bloc de cl�s original : %s\n"
-#: g10/import.c:463 g10/import.c:656
+#: g10/import.c:466 g10/import.c:659
#, c-format
msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n"
msgstr "cl� %08lX : impossible de lire le bloc de cl�s original : %s\n"
-#: g10/import.c:490
+#: g10/import.c:493
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new user ID\n"
msgstr "cl� %08lX : un nouvel utilisateur\n"
-#: g10/import.c:493
+#: g10/import.c:496
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new user IDs\n"
msgstr "cl� %08lX : %d nouveaux utilisateurs\n"
-#: g10/import.c:496
+#: g10/import.c:499
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new signature\n"
msgstr "cl� %08lX : une nouvelle signature\n"
-#: g10/import.c:499
+#: g10/import.c:502
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new signatures\n"
msgstr "cl� %08lX : %d nouvelles signatures\n"
-#: g10/import.c:502
+#: g10/import.c:505
#, c-format
msgid "key %08lX: 1 new subkey\n"
msgstr "cl� %08lX : une nouvelle sous-cl�\n"
-#: g10/import.c:505
+#: g10/import.c:508
#, c-format
msgid "key %08lX: %d new subkeys\n"
msgstr "cl� %08lX : %d nouvelles sous-cl�s\n"
-#: g10/import.c:515
+#: g10/import.c:518
#, c-format
msgid "key %08lX: not changed\n"
msgstr "cl� %08lX : n'a pas chang�\n"
-#: g10/import.c:598
+#: g10/import.c:601
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key imported\n"
msgstr "cl� %08lX : cl� secr�te import�e\n"
#. we can't merge secret keys
-#: g10/import.c:602
+#: g10/import.c:605
#, c-format
msgid "key %08lX: already in secret keyring\n"
msgstr "cl� %08lX : d�j� dans le porte-cl�s secret\n"
-#: g10/import.c:607
+#: g10/import.c:610
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n"
msgstr "cl� %08lX : cl� secr�te pas trouv�e: %s\n"
-#: g10/import.c:636
+#: g10/import.c:639
#, c-format
msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n"
msgstr ""
"cl� %08lX : pas de cl� publique - le certificat de r�vocation ne peut\n"
"�tre appliqu�\n"
-#: g10/import.c:667
+#: g10/import.c:670
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n"
msgstr "cl� %08lX : certificat de r�vocation invalide : %s - rejet�\n"
-#: g10/import.c:699
+#: g10/import.c:702
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n"
msgstr "cl� %08lX : certificat de r�vocation import�\n"
-#: g10/import.c:741
+#: g10/import.c:744
#, c-format
msgid "key %08lX: no user ID for signature\n"
msgstr "cl� %08lX : pas d'utilisateur pour la signature\n"
-#: g10/import.c:748 g10/import.c:772
+#: g10/import.c:751 g10/import.c:775
#, c-format
msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n"
msgstr "cl� %08lX : algorithme de cl� publique non support�\n"
-#: g10/import.c:749
+#: g10/import.c:752
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid self-signature\n"
msgstr "cl� %08lX : auto-signature invalide\n"
-#: g10/import.c:764
+#: g10/import.c:767
#, c-format
msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n"
msgstr "cl� %08lX : pas de sous-cl� pour relier la cl�\n"
-#: g10/import.c:773
+#: g10/import.c:776
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n"
msgstr "cl� %08lX : liaison avec la sous-cl� invalide\n"
-#: g10/import.c:800
+#: g10/import.c:803
#, c-format
msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '"
msgstr "cl� %08lX : utilisateur non sign� par lui-m�me accept� : '"
-#: g10/import.c:829
+#: g10/import.c:832
#, c-format
msgid "key %08lX: skipped user ID '"
msgstr "cl� %08lX : utilisateur non pris en compte : '"
-#: g10/import.c:852
+#: g10/import.c:855
#, c-format
msgid "key %08lX: skipped subkey\n"
msgstr "cl� %08lX : sous-cl� non prise en compte\n"
@@ -1787,98 +1924,98 @@ msgstr "cl� %08lX : sous-cl� non prise en compte\n"
#. * to import non-exportable signature when we have the
#. * the secret key used to create this signature - it
#. * seems that this makes sense
-#: g10/import.c:877
+#: g10/import.c:880
#, c-format
msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n"
msgstr "cl� %08lX : signature non exportable (classe %02x) - ignor�e\n"
-#: g10/import.c:886
+#: g10/import.c:889
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n"
msgstr "cl� %08lX : certificat de r�vocation au mauvais endroit - ignor�e\n"
-#: g10/import.c:894
+#: g10/import.c:897
#, c-format
msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n"
msgstr "cl� %08lX : certificat de r�vocation invalide : %s - ignor�e\n"
-#: g10/import.c:994
+#: g10/import.c:997
#, c-format
msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n"
msgstr "cl� %08lX: nom d'utilisateur doublon fusionn�\n"
-#: g10/import.c:1045
+#: g10/import.c:1048
#, c-format
msgid "key %08lX: revocation certificate added\n"
msgstr "cl� %08lX : certificat de r�vocation ajout�\n"
-#: g10/import.c:1159 g10/import.c:1212
+#: g10/import.c:1162 g10/import.c:1215
#, c-format
msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n"
msgstr "cl� %08lX : notre copie n'a pas d'auto-signature\n"
-#: g10/delkey.c:64 g10/keyedit.c:93
+#: g10/delkey.c:64 g10/keyedit.c:94
#, c-format
msgid "%s: user not found\n"
msgstr "%s : utilisateur non trouv�\n"
-#: g10/keyedit.c:154
+#: g10/keyedit.c:155
msgid "[revocation]"
msgstr "[r�vocation]"
-#: g10/keyedit.c:155
+#: g10/keyedit.c:156
msgid "[self-signature]"
msgstr "[auto-signature]"
-#: g10/keyedit.c:219
+#: g10/keyedit.c:220
msgid "1 bad signature\n"
msgstr "une mauvaise signature\n"
-#: g10/keyedit.c:221
+#: g10/keyedit.c:222
#, c-format
msgid "%d bad signatures\n"
msgstr "%d mauvaises signatures\n"
-#: g10/keyedit.c:223
+#: g10/keyedit.c:224
msgid "1 signature not checked due to a missing key\n"
msgstr "une signature non v�rifi�e � cause d'une cl� manquante\n"
-#: g10/keyedit.c:225
+#: g10/keyedit.c:226
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n"
msgstr "%d signatures non v�rifi�es � cause de cl�s manquantes\n"
-#: g10/keyedit.c:227
+#: g10/keyedit.c:228
msgid "1 signature not checked due to an error\n"
msgstr "une signature non v�rifi�e � cause d'une erreur\n"
-#: g10/keyedit.c:229
+#: g10/keyedit.c:230
#, c-format
msgid "%d signatures not checked due to errors\n"
msgstr "%d signatures non v�rifi�es � cause d'erreurs\n"
-#: g10/keyedit.c:231
+#: g10/keyedit.c:232
msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n"
msgstr "un nom d'utilisateur sans auto-signature valide d�tect�\n"
-#: g10/keyedit.c:233
+#: g10/keyedit.c:234
#, c-format
msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n"
msgstr "%d nom d'utilisateurs sans auto-signature valide d�tect�\n"
#. Fixme: see whether there is a revocation in which
#. * case we should allow to sign it again.
-#: g10/keyedit.c:313
+#: g10/keyedit.c:316
#, c-format
msgid "Already signed by key %08lX\n"
msgstr "D�j� sign� par la cl� %08lX\n"
-#: g10/keyedit.c:321
+#: g10/keyedit.c:324
#, c-format
msgid "Nothing to sign with key %08lX\n"
msgstr "Rien � signer avec la cl� %08lX\n"
-#: g10/keyedit.c:330
+#: g10/keyedit.c:333
msgid ""
"Are you really sure that you want to sign this key\n"
"with your key: \""
@@ -1886,431 +2023,448 @@ msgstr ""
"Etes-vous vraiment s�r(e) que vous voulez signer cette cl�\n"
"avec la v�tre : \""
-#: g10/keyedit.c:339
-msgid "The signature will be marked as non-exportable.\n\n"
-msgstr "La signature sera marqu�e comme non-exportable.\n\n"
+#: g10/keyedit.c:342
+msgid ""
+"The signature will be marked as non-exportable.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"La signature sera marqu�e comme non-exportable.\n"
+"\n"
-#: g10/keyedit.c:344
+#: g10/keyedit.c:347
msgid "Really sign? "
msgstr "Signer r�ellement ? "
-#: g10/keyedit.c:370 g10/keyedit.c:1835 g10/keyedit.c:1884 g10/sign.c:128
+#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1869 g10/keyedit.c:1931 g10/sign.c:135
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "la signature a �chou� : %s\n"
-#: g10/keyedit.c:423
+#: g10/keyedit.c:427
msgid "This key is not protected.\n"
msgstr "Cette cl� n'est pas prot�g�e.\n"
-#: g10/keyedit.c:426
+#: g10/keyedit.c:431
+#, fuzzy
+msgid "Secret parts of primary key are not available.\n"
+msgstr "la cl� secr�te n'est pas disponible"
+
+#: g10/keyedit.c:435
msgid "Key is protected.\n"
msgstr "La cl� est prot�g�e.\n"
-#: g10/keyedit.c:443
+#: g10/keyedit.c:455
#, c-format
msgid "Can't edit this key: %s\n"
msgstr "Impossible d'�diter cette cl� : %s\n"
-#: g10/keyedit.c:448
-msgid "Enter the new passphrase for this secret key.\n\n"
+#: g10/keyedit.c:460
+msgid ""
+"Enter the new passphrase for this secret key.\n"
+"\n"
msgstr "Entrez le nouveau mot de passe pour cette cl� secr�te.\n"
-#: g10/keyedit.c:460
-msgid "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n\n"
+#: g10/keyedit.c:472
+msgid ""
+"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n"
+"\n"
msgstr ""
"Vous ne voulez pas de mot de passe - cela est certainement une\n"
"*mauvaise* id�e\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:463
+#: g10/keyedit.c:475
msgid "Do you really want to do this? "
msgstr "Voulez-vous vraiment faire cela? "
-#: g10/keyedit.c:524
+#: g10/keyedit.c:539
msgid "moving a key signature to the correct place\n"
msgstr "replacer la signature d'une cl� � l'endroit correct\n"
-#: g10/keyedit.c:564
+#: g10/keyedit.c:580
msgid "quit this menu"
msgstr "quitter ce menu"
-#: g10/keyedit.c:565
+#: g10/keyedit.c:581
msgid "q"
msgstr "q"
-#: g10/keyedit.c:566
+#: g10/keyedit.c:582
msgid "save"
msgstr "enregistrer"
-#: g10/keyedit.c:566
+#: g10/keyedit.c:582
msgid "save and quit"
msgstr "enregistrer et quitter"
# FIXMOI : si je mets aide �a va demander de taper "aide"...
-#: g10/keyedit.c:567
+#: g10/keyedit.c:583
msgid "help"
msgstr "help"
-#: g10/keyedit.c:567
+#: g10/keyedit.c:583
msgid "show this help"
msgstr "afficher cette aide"
# g10/keyedit.c:556 ???
-#: g10/keyedit.c:569
+#: g10/keyedit.c:585
msgid "fpr"
msgstr "fpr"
-#: g10/keyedit.c:569
+#: g10/keyedit.c:585
msgid "show fingerprint"
msgstr "afficher l'empreinte"
-#: g10/keyedit.c:570
+#: g10/keyedit.c:586
msgid "list"
msgstr "lister"
-#: g10/keyedit.c:570
+#: g10/keyedit.c:586
msgid "list key and user IDs"
msgstr "lister la cl� et les noms d'utilisateurs"
-#: g10/keyedit.c:571
+#: g10/keyedit.c:587
msgid "l"
msgstr "l"
-#: g10/keyedit.c:572
+#: g10/keyedit.c:588
msgid "uid"
msgstr "uid"
-#: g10/keyedit.c:572
+#: g10/keyedit.c:588
msgid "select user ID N"
msgstr "s�lectionner le nom d'utilisateur N"
-#: g10/keyedit.c:573
+#: g10/keyedit.c:589
msgid "key"
msgstr "cl�"
-#: g10/keyedit.c:573
+#: g10/keyedit.c:589
msgid "select secondary key N"
msgstr "s�lectionner la cl� secondaire N"
-#: g10/keyedit.c:574
+#: g10/keyedit.c:590
msgid "check"
msgstr "v�rifier"
-#: g10/keyedit.c:574
+#: g10/keyedit.c:590
msgid "list signatures"
msgstr "lister les signatures"
-#: g10/keyedit.c:575
+#: g10/keyedit.c:591
msgid "c"
msgstr "c"
-#: g10/keyedit.c:576
+#: g10/keyedit.c:592
msgid "sign"
msgstr "signer"
-#: g10/keyedit.c:576
+#: g10/keyedit.c:592
msgid "sign the key"
msgstr "signer la cl�"
-#: g10/keyedit.c:577
+#: g10/keyedit.c:593
msgid "s"
msgstr "s"
-#: g10/keyedit.c:578
+#: g10/keyedit.c:594
msgid "lsign"
msgstr "lsigner"
-#: g10/keyedit.c:578
+#: g10/keyedit.c:594
msgid "sign the key locally"
msgstr "signer la cl� localement"
-#: g10/keyedit.c:579
+#: g10/keyedit.c:595
msgid "debug"
msgstr "d�boguer"
-#: g10/keyedit.c:580
+#: g10/keyedit.c:596
msgid "adduid"
msgstr "aj.ut"
-#: g10/keyedit.c:580
+#: g10/keyedit.c:596
msgid "add a user ID"
msgstr "ajouter un utilisateur"
-#: g10/keyedit.c:581
+#: g10/keyedit.c:597
msgid "deluid"
msgstr "suppr.ut"
-#: g10/keyedit.c:581
+#: g10/keyedit.c:597
msgid "delete user ID"
msgstr "enlever un utilisateur"
-#: g10/keyedit.c:582
+#: g10/keyedit.c:598
msgid "addkey"
msgstr "aj.cl�"
-#: g10/keyedit.c:582
+#: g10/keyedit.c:598
msgid "add a secondary key"
msgstr "ajouter une cl� secondaire"
-#: g10/keyedit.c:583
+#: g10/keyedit.c:599
msgid "delkey"
msgstr "suppr.cl�"
-#: g10/keyedit.c:583
+#: g10/keyedit.c:599
msgid "delete a secondary key"
msgstr "enlever une cl� secondaire"
-#: g10/keyedit.c:584
+#: g10/keyedit.c:600
msgid "delsig"
msgstr "suppr.sign"
-#: g10/keyedit.c:584
+#: g10/keyedit.c:600
msgid "delete signatures"
msgstr "supprimer les signatures"
-#: g10/keyedit.c:585
+#: g10/keyedit.c:601
msgid "expire"
msgstr "expire"
-#: g10/keyedit.c:585
+#: g10/keyedit.c:601
msgid "change the expire date"
msgstr "changer la date d'expiration"
-#: g10/keyedit.c:586
+#: g10/keyedit.c:602
msgid "toggle"
msgstr "changer"
-#: g10/keyedit.c:586
+#: g10/keyedit.c:602
msgid "toggle between secret and public key listing"
msgstr "passer de la liste des cl�s secr�tes aux cl�s priv�es et inversement"
-#: g10/keyedit.c:588
+#: g10/keyedit.c:604
msgid "t"
msgstr "t"
-#: g10/keyedit.c:589
+#: g10/keyedit.c:605
msgid "pref"
msgstr "pr�f"
-#: g10/keyedit.c:589
+#: g10/keyedit.c:605
msgid "list preferences"
msgstr "lister les pr�f�rences"
-#: g10/keyedit.c:590
+#: g10/keyedit.c:606
msgid "passwd"
msgstr "mot.pas"
-#: g10/keyedit.c:590
+#: g10/keyedit.c:606
msgid "change the passphrase"
msgstr "changer le mot de passe"
-#: g10/keyedit.c:591
+#: g10/keyedit.c:607
msgid "trust"
msgstr "confi."
-#: g10/keyedit.c:591
+#: g10/keyedit.c:607
msgid "change the ownertrust"
msgstr "changer la confiance"
-#: g10/keyedit.c:592
+#: g10/keyedit.c:608
msgid "revsig"
msgstr "revsig"
-#: g10/keyedit.c:592
+#: g10/keyedit.c:608
msgid "revoke signatures"
msgstr "r�voquer les signatures"
-#: g10/keyedit.c:593
+#: g10/keyedit.c:609
msgid "revkey"
msgstr "revcl�"
-#: g10/keyedit.c:593
+#: g10/keyedit.c:609
msgid "revoke a secondary key"
msgstr "r�voquer une cl� secondaire"
-#: g10/keyedit.c:594
+#: g10/keyedit.c:610
msgid "disable"
msgstr "d�sactiver"
-#: g10/keyedit.c:594
+#: g10/keyedit.c:610
msgid "disable a key"
msgstr "d�sactiver une cl�"
-#: g10/keyedit.c:595
+#: g10/keyedit.c:611
msgid "enable"
msgstr "activer"
-#: g10/keyedit.c:595
+#: g10/keyedit.c:611
msgid "enable a key"
msgstr "activer une cl�"
-#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:614
+#: g10/delkey.c:110 g10/keyedit.c:630
msgid "can't do that in batchmode\n"
msgstr "impossible de faire cela en mode automatique\n"
#. check that they match
#. fixme: check that they both match
-#: g10/keyedit.c:652
+#: g10/keyedit.c:668
msgid "Secret key is available.\n"
msgstr "La cl� secr�te est disponible.\n"
-#: g10/keyedit.c:681
+#: g10/keyedit.c:697
msgid "Command> "
msgstr "Commande> "
-#: g10/keyedit.c:711
+#: g10/keyedit.c:727
msgid "Need the secret key to do this.\n"
msgstr "Il faut la cl� secr�te pour faire cela.\n"
-#: g10/keyedit.c:758
+#: g10/keyedit.c:731
+msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/keyedit.c:778
msgid "Really sign all user IDs? "
msgstr "Signer vraiment tous les utilisateurs ? "
-#: g10/keyedit.c:759
+#: g10/keyedit.c:779
msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
msgstr "Aide : S�lectionner les utilisateurs � signer\n"
-#: g10/keyedit.c:786 g10/keyedit.c:968
+#: g10/keyedit.c:811 g10/keyedit.c:993
#, c-format
msgid "update of trustdb failed: %s\n"
msgstr "la mise � jour de la base de confiance a �chou� : %s\n"
-#: g10/keyedit.c:797 g10/keyedit.c:818
+#: g10/keyedit.c:822 g10/keyedit.c:843
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Vous devez s�lectionner au moins un utilisateur.\n"
-#: g10/keyedit.c:799
+#: g10/keyedit.c:824
msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer le dernier utilisateur !\n"
-#: g10/keyedit.c:802
+#: g10/keyedit.c:827
msgid "Really remove all selected user IDs? "
msgstr "Enlever r�ellement tous les utilisateurs s�lectionn�s ? "
-#: g10/keyedit.c:803
+#: g10/keyedit.c:828
msgid "Really remove this user ID? "
msgstr "Enlever r�ellement cet utilisateur ? "
-#: g10/keyedit.c:839 g10/keyedit.c:861
+#: g10/keyedit.c:864 g10/keyedit.c:886
msgid "You must select at least one key.\n"
msgstr "Vous devez s�lectionner au moins une cl�.\n"
-#: g10/keyedit.c:843
+#: g10/keyedit.c:868
msgid "Do you really want to delete the selected keys? "
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les cl�s s�lectionn�es ? "
-#: g10/keyedit.c:844
+#: g10/keyedit.c:869
msgid "Do you really want to delete this key? "
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette cl� ? "
-#: g10/keyedit.c:865
+#: g10/keyedit.c:890
msgid "Do you really want to revoke the selected keys? "
msgstr "Voulez-vous vraiment r�voquer les cl�s s�lectionn�es ? "
-#: g10/keyedit.c:866
+#: g10/keyedit.c:891
msgid "Do you really want to revoke this key? "
msgstr "Voulez-vous vraiment r�voquer cette cl� ? "
-#: g10/keyedit.c:932
+#: g10/keyedit.c:957
msgid "Save changes? "
msgstr "Enregistrer les changements? "
-#: g10/keyedit.c:935
+#: g10/keyedit.c:960
msgid "Quit without saving? "
msgstr "Quitter sans enregistrer? "
-#: g10/keyedit.c:946
+#: g10/keyedit.c:971
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "la mise � jour a �chou� : %s\n"
-#: g10/keyedit.c:953
+#: g10/keyedit.c:978
#, c-format
msgid "update secret failed: %s\n"
msgstr "la mise � jour de la cl� secr�te a �chou� : %s\n"
-#: g10/keyedit.c:960
+#: g10/keyedit.c:985
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "La cl� n'a pas chang� donc la mise � jour est inutile.\n"
-#: g10/keyedit.c:975
+#: g10/keyedit.c:1000
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Commande invalide (essayez � help �)\n"
-#: g10/keyedit.c:1068
+#: g10/keyedit.c:1093
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Cette cl� a �t� d�sactiv�e"
-#: g10/keyedit.c:1339
+#: g10/keyedit.c:1364
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Supprimer cette bonne signature ? (o/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:1343
+#: g10/keyedit.c:1368
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Supprimer cette signature invalide ? (o/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:1347
+#: g10/keyedit.c:1372
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Supprimer cette signature inconnue ? (o/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:1353
+#: g10/keyedit.c:1378
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Faut-il vraiment supprimer cette auto-signature ? (o/N)"
-#: g10/keyedit.c:1367
+#: g10/keyedit.c:1392
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgstr "%d signature supprim�e.\n"
-#: g10/keyedit.c:1368
+#: g10/keyedit.c:1393
#, c-format
msgid "Deleted %d signatures.\n"
msgstr "%d signatures supprim�es\n"
-#: g10/keyedit.c:1371
+#: g10/keyedit.c:1396
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Rien n'a �t� supprim�.\n"
-#: g10/keyedit.c:1440
+#: g10/keyedit.c:1465
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
msgstr "Enlevez les s�lections des cl�s secr�tes.\n"
-#: g10/keyedit.c:1446
+#: g10/keyedit.c:1471
msgid "Please select at most one secondary key.\n"
msgstr "Vous devez s�lectionner au plus une cl� secondaire.\n"
-#: g10/keyedit.c:1450
+#: g10/keyedit.c:1475
msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n"
msgstr "Changer la date d'expiration d'une cl� secondaire.\n"
-#: g10/keyedit.c:1452
+#: g10/keyedit.c:1477
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Changer la date d'expiration de la cl� principale.\n"
-#: g10/keyedit.c:1493
+#: g10/keyedit.c:1519
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Vous ne pouvez pas changer la date d'expiration d'une cl� v3\n"
-#: g10/keyedit.c:1509
+#: g10/keyedit.c:1535
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
msgstr "Pas de signature correspondante dans le porte-cl�s secret\n"
-#: g10/keyedit.c:1569
+#: g10/keyedit.c:1596
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Pas d'utilisateur avec l'index %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1615
+#: g10/keyedit.c:1642
#, c-format
msgid "No secondary key with index %d\n"
msgstr "Pas de cl� secondaire avec l'index %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1713
+#: g10/keyedit.c:1740
msgid "user ID: \""
msgstr "nom d'utilisateur : � "
-#: g10/keyedit.c:1716
+#: g10/keyedit.c:1743
#, c-format
msgid ""
"\"\n"
@@ -2319,140 +2473,146 @@ msgstr ""
" �\n"
"sign� avec votre cl� %08lX � %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1720
+#: g10/keyedit.c:1747
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)"
msgstr "G�n�rer un certificat de r�vocation pour cette signature ? (o/N)"
#. FIXME: detect duplicates here
-#: g10/keyedit.c:1743
+#: g10/keyedit.c:1771
msgid "You have signed these user IDs:\n"
msgstr "Vous avez sign� ces noms d'utilisateurs :\n"
-#: g10/keyedit.c:1757 g10/keyedit.c:1792
+#: g10/keyedit.c:1785 g10/keyedit.c:1820
#, c-format
msgid " signed by %08lX at %s\n"
msgstr " sign� par %08lX � %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1762
+#: g10/keyedit.c:1790
#, c-format
msgid " revoked by %08lX at %s\n"
msgstr " r�voqu� par %08lX � %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1782
+#: g10/keyedit.c:1810
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Vous �tes sur le point de r�voquer ces signatures:\n"
-#: g10/keyedit.c:1800
+#: g10/keyedit.c:1828
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)"
msgstr "Faut-il vraiment g�n�rer les certificats de r�vocation ? (o/N)"
-#: g10/keyedit.c:1823
+#: g10/keyedit.c:1857
msgid "no secret key\n"
msgstr "pas de cl� secr�te\n"
+#. of subkey
+#: g10/keylist.c:318 g10/mainproc.c:740
+#, fuzzy, c-format
+msgid " [expires: %s]"
+msgstr "La cl� expire le %s\n"
+
#: g10/mainproc.c:213
#, c-format
msgid "public key is %08lX\n"
msgstr "la cl� publique est %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:244
+#: g10/mainproc.c:248
msgid "public key encrypted data: good DEK\n"
msgstr "donn�es chiffr�es avec la cl� publique : bonne cl� de chiffrement\n"
-#: g10/mainproc.c:275
+#: g10/mainproc.c:281
#, c-format
msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n"
msgstr "chiffr� avec une cl� de %u bits %s, ID %08lX, cr��e le %s\n"
-#: g10/mainproc.c:285
+#: g10/mainproc.c:291
#, c-format
msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n"
msgstr "chiffr� avec une cl� %s, %08lX\n"
-#: g10/mainproc.c:291
+#: g10/mainproc.c:297
msgid "no secret key for decryption available\n"
msgstr "aucune cl� secr�te n'est disponible pour le d�chiffrement\n"
-#: g10/mainproc.c:300
+#: g10/mainproc.c:306
#, c-format
msgid "public key decryption failed: %s\n"
msgstr "le d�chiffrement de la cl� publique a �chou� : %s\n"
-#: g10/mainproc.c:332
+#: g10/mainproc.c:342
msgid "decryption okay\n"
msgstr "le d�chiffrement a r�ussi\n"
-#: g10/mainproc.c:337
+#: g10/mainproc.c:347
msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n"
msgstr "ATTENTION: le message chiffr� a �t� manipul� !\n"
-#: g10/mainproc.c:342
+#: g10/mainproc.c:352
#, c-format
msgid "decryption failed: %s\n"
msgstr "le d�chiffrement a �chou� : %s\n"
-#: g10/mainproc.c:360
+#: g10/mainproc.c:371
msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n"
msgstr "NOTE : l'exp�diteur a demand� � pour vos yeux seulement �\n"
-#: g10/mainproc.c:362
+#: g10/mainproc.c:373
#, c-format
msgid "original file name='%.*s'\n"
msgstr "nom de fichier original : '%.*s'\n"
-#: g10/mainproc.c:513
+#: g10/mainproc.c:524
msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n"
msgstr "r�vocation autonome - utilisez � gpg --import � pour l'appliquer\n"
-#: g10/mainproc.c:596 g10/mainproc.c:605
+#: g10/mainproc.c:611 g10/mainproc.c:620
msgid "WARNING: invalid notation data found\n"
msgstr "ATTENTION : des donn�es de notation invalides ont �t� d�tect�es\n"
-#: g10/mainproc.c:608
+#: g10/mainproc.c:623
msgid "Notation: "
msgstr "Notation : "
-#: g10/mainproc.c:615
+#: g10/mainproc.c:630
msgid "Policy: "
msgstr "Politique : "
-#: g10/mainproc.c:1037
+#: g10/mainproc.c:1057
msgid "signature verification suppressed\n"
msgstr "v�rification de signature supprim�e\n"
-#: g10/mainproc.c:1043
+#: g10/mainproc.c:1063
#, c-format
msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n"
msgstr "Signature faite %.*s avec une cl� %s ID %08lX\n"
#. just in case that we have no userid
-#: g10/mainproc.c:1069 g10/mainproc.c:1080
+#: g10/mainproc.c:1089 g10/mainproc.c:1100
msgid "BAD signature from \""
msgstr "MAUVAISE signature de \""
-#: g10/mainproc.c:1070 g10/mainproc.c:1081
+#: g10/mainproc.c:1090 g10/mainproc.c:1101
msgid "Good signature from \""
msgstr "Bonne signature de \""
-#: g10/mainproc.c:1072
+#: g10/mainproc.c:1092
msgid " aka \""
msgstr " alias \""
-#: g10/mainproc.c:1128
+#: g10/mainproc.c:1148
#, c-format
msgid "Can't check signature: %s\n"
msgstr "Impossible de v�rifier la signature : %s\n"
-#: g10/mainproc.c:1189
+#: g10/mainproc.c:1209
#, c-format
msgid "standalone signature of class 0x%02x\n"
msgstr "signature autonome de classe 0x%02x\n"
-#: g10/mainproc.c:1228
+#: g10/mainproc.c:1250
msgid "old style (PGP 2.x) signature\n"
msgstr "signature d'un ancien style (PGP 2.x)\n"
-#: g10/mainproc.c:1233
+#: g10/mainproc.c:1255
msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n"
msgstr "paquet racine invalide d�tect� dans proc_tree()\n"
@@ -2470,7 +2630,9 @@ msgid "Experimental algorithms should not be used!\n"
msgstr "Les algorithmes exp�rimentaux ne devraient pas �tre utilis�s !\n"
#: g10/misc.c:219
-msgid "RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key in the future\n"
+msgid ""
+"RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key "
+"in the future\n"
msgstr ""
"Les cl�s RSA sont d�conseill�es : consid�rez cr�er une nouvelle cl�\n"
"et l'utiliser dans l'avenir\n"
@@ -2486,7 +2648,7 @@ msgstr ""
msgid "can't handle public key algorithm %d\n"
msgstr "impossible de g�rer l'algorithme � cl� publique %d\n"
-#: g10/parse-packet.c:945
+#: g10/parse-packet.c:956
#, c-format
msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n"
msgstr "un sous-paquet de type %d poss�de un bit critique\n"
@@ -2529,19 +2691,19 @@ msgstr ""
"donn�es non enregistr�es ; utilisez l'option \"--output\" pour\n"
"les enregistrer\n"
-#: g10/plaintext.c:311
+#: g10/plaintext.c:317
msgid "Detached signature.\n"
msgstr "Signature d�tach�e.\n"
-#: g10/plaintext.c:315
+#: g10/plaintext.c:321
msgid "Please enter name of data file: "
msgstr "Entrez le nom d'un fichier de donn�es : "
-#: g10/plaintext.c:336
+#: g10/plaintext.c:342
msgid "reading stdin ...\n"
msgstr "lecture de l'entr�e standard...\n"
-#: g10/plaintext.c:379
+#: g10/plaintext.c:385
#, c-format
msgid "can't open signed data `%s'\n"
msgstr "impossible d'ouvir les donn�es sign�es `%s'\n"
@@ -2559,80 +2721,137 @@ msgstr "d'accord, nous sommes le r�cipient anonyme.\n"
msgid "old encoding of the DEK is not supported\n"
msgstr "l'ancien codage de la cl� de chiffrement (DEK) n'est pas support�\n"
-#: g10/pubkey-enc.c:191
+#: g10/pubkey-enc.c:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cipher algorithm %d is unknown or disabled\n"
+msgstr "l'algorithme de protection %d n'est pas support�\n"
+
+#: g10/pubkey-enc.c:195
#, c-format
msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n"
-msgstr "NOTE : l'algorithme de chiffrement %d n'a pas �t� trouv� dans les pr�f�rences\n"
+msgstr ""
+"NOTE : l'algorithme de chiffrement %d n'a pas �t� trouv� dans les "
+"pr�f�rences\n"
-#: g10/seckey-cert.c:55
+#: g10/pubkey-enc.c:201
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n"
+msgstr "NOTE : la cl� de signature a expir� le %s\n"
+
+#: g10/hkp.c:62
+#, c-format
+msgid "requesting key %08lX from %s ...\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/hkp.c:75
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't get key from keyserver: %s\n"
+msgstr "importer les cl�s d'un serveur de cl�s"
+
+#: g10/hkp.c:98 g10/hkp.c:136
+msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/hkp.c:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: not a valid key ID\n"
+msgstr "%s n'est pas une table de caract�res valide\n"
+
+#: g10/hkp.c:158
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't connect to `%s': %s\n"
+msgstr "impossible d'ouvrir `%s': %s\n"
+
+#: g10/hkp.c:182
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error sending to `%s': %s\n"
+msgstr "erreur pendant la lecture de `%s' : %s\n"
+
+#: g10/hkp.c:194
+#, c-format
+msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/hkp.c:197
+#, c-format
+msgid "failed sending to `%s': status=%u\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/seckey-cert.c:53
+#, fuzzy
+msgid "secret key parts are not available\n"
+msgstr "la cl� secr�te n'est pas disponible"
+
+#: g10/seckey-cert.c:59
#, c-format
msgid "protection algorithm %d is not supported\n"
msgstr "l'algorithme de protection %d n'est pas support�\n"
-#: g10/seckey-cert.c:171
+#: g10/seckey-cert.c:175
msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n"
msgstr "Mot de passe invalide ; r�essayez...\n"
-#: g10/seckey-cert.c:227
+#: g10/seckey-cert.c:231
msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n"
msgstr "ATTENTION : Cl� faible d�tect�e - changez encore le mot de passe.\n"
-#: g10/sig-check.c:199
+#: g10/sig-check.c:202
msgid "assuming bad MDC due to an unknown critical bit\n"
msgstr "le sceau (MDC) est suppos� �tre faux car un bit critique est inconnu\n"
-#: g10/sig-check.c:295
-msgid "this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for signatures!\n"
+#: g10/sig-check.c:300
+msgid ""
+"this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for signatures!\n"
msgstr ""
"Ceci est une cl� ElGamal g�n�r�e par PGP qui n'est PAS s�re pour les\n"
"signatures !\n"
-#: g10/sig-check.c:303
+#: g10/sig-check.c:308
#, c-format
msgid "public key is %lu second newer than the signature\n"
msgstr "la cl� publique est plus r�cente de %lu seconde que la signature\n"
-#: g10/sig-check.c:304
+#: g10/sig-check.c:309
#, c-format
msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n"
msgstr "la cl� publique est plus r�cente de %lu secondes que la signature\n"
-#: g10/sig-check.c:320
+#: g10/sig-check.c:327
#, c-format
msgid "NOTE: signature key expired %s\n"
msgstr "NOTE : la cl� de signature a expir� le %s\n"
-#: g10/sig-check.c:377
+#: g10/sig-check.c:385
msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n"
msgstr ""
"la signature est suppos�e �tre fausse car un bit critique est\n"
"inconnu\n"
-#: g10/sign.c:132
+#: g10/sign.c:139
#, c-format
msgid "%s signature from: %s\n"
msgstr "Signature %s de : %s\n"
-#: g10/sign.c:263 g10/sign.c:575
+#: g10/sign.c:270 g10/sign.c:582
#, c-format
msgid "can't create %s: %s\n"
msgstr "impossible de cr�er %s : %s\n"
-#: g10/sign.c:361
+#: g10/sign.c:368
msgid "signing:"
msgstr "signature :"
-#: g10/sign.c:404
+#: g10/sign.c:411
#, c-format
msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n"
msgstr "ATTENTION : `%s' est un fichier vide\n"
-#: g10/textfilter.c:128
+#: g10/textfilter.c:134
#, c-format
msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n"
msgstr "impossible de traiter les lignes plus longues que %d caract�res\n"
-#: g10/textfilter.c:218
+#: g10/textfilter.c:231
#, c-format
msgid "input line longer than %d characters\n"
msgstr "la ligne d'entr�e est plus longue que %d caract�res\n"
@@ -2645,7 +2864,9 @@ msgstr "enregistrement de base de confiance %lu : lseek a �chou� : %s\n"
#: g10/tdbio.c:122 g10/tdbio.c:1630
#, c-format
msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n"
-msgstr "enregistrement de la base de confiance %lu : l'�criture a �chou� (n=%d) : %s\n"
+msgstr ""
+"enregistrement de la base de confiance %lu : l'�criture a �chou� (n=%d) : "
+"%s\n"
#: g10/tdbio.c:232
msgid "trustdb transaction too large\n"
@@ -2661,7 +2882,7 @@ msgstr "%s : impossible d'acc�der : %s\n"
msgid "%s: directory does not exist!\n"
msgstr "%s : le r�pertoire n'existe pas !\n"
-#: g10/openfile.c:216 g10/openfile.c:284 g10/ringedit.c:1335 g10/tdbio.c:444
+#: g10/openfile.c:216 g10/openfile.c:284 g10/ringedit.c:1363 g10/tdbio.c:444
#, c-format
msgid "%s: can't create: %s\n"
msgstr "%s : impossible de cr�er : %s\n"
@@ -2699,7 +2920,8 @@ msgstr "%s : la cr�ation de la table de hachage a �chou� : %s\n"
#: g10/tdbio.c:558
#, c-format
msgid "%s: error updating version record: %s\n"
-msgstr "%s : erreur pendant la mise � jour de l'enregistrement de version : %s\n"
+msgstr ""
+"%s : erreur pendant la mise � jour de l'enregistrement de version : %s\n"
#: g10/tdbio.c:574 g10/tdbio.c:613 g10/tdbio.c:635 g10/tdbio.c:665
#: g10/tdbio.c:690 g10/tdbio.c:1556 g10/tdbio.c:1583
@@ -2763,137 +2985,139 @@ msgstr "%s : impossible d'ajouter un enregistrement : %s\n"
msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n"
msgstr "la base de confiance est corrompue ; ex�cutez � gpg --fix-trustdb �.\n"
-#: g10/trustdb.c:169
+#: g10/trustdb.c:168
#, c-format
msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n"
-msgstr "enregistrement de confiance %lu, type de requ�te %d : la lecture a �chou� : %s\n"
+msgstr ""
+"enregistrement de confiance %lu, type de requ�te %d : la lecture a �chou� : "
+"%s\n"
-#: g10/trustdb.c:184
+#: g10/trustdb.c:183
#, c-format
msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n"
msgstr "enregistrement de confiance %lu, type %d : l'�criture a �chou� : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:198
+#: g10/trustdb.c:197
#, c-format
msgid "trust record %lu: delete failed: %s\n"
msgstr "enregistrement de confiance %lu : la suppression a �chou� : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:212
+#: g10/trustdb.c:211
#, c-format
msgid "trustdb: sync failed: %s\n"
msgstr "base de confiance : la synchronisation a �chou� : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:377
+#: g10/trustdb.c:376
#, c-format
msgid "error reading dir record for LID %lu: %s\n"
msgstr ""
"erreur pendant la lecture de l'enregistrement de r�pertoire pour\n"
"le LID %lu : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:384
+#: g10/trustdb.c:383
#, c-format
msgid "lid %lu: expected dir record, got type %d\n"
msgstr "lid %lu : enregistrement de r�pertoire attendu, a re�u le type %d\n"
-#: g10/trustdb.c:389
+#: g10/trustdb.c:388
#, c-format
msgid "no primary key for LID %lu\n"
msgstr "pas de cl� principale pour le LID %lu\n"
-#: g10/trustdb.c:394
+#: g10/trustdb.c:393
#, c-format
msgid "error reading primary key for LID %lu: %s\n"
msgstr "erreur pendant la lecture de la cl� principale pour le LID %lu : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:433
+#: g10/trustdb.c:432
#, c-format
msgid "get_dir_record: search_record failed: %s\n"
msgstr "get_dir_record : search_record a �chou� : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:488
+#: g10/trustdb.c:487
#, c-format
msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n"
msgstr "NOTE : la cl� secr�te %08lX n'est PAS prot�g�e.\n"
-#: g10/trustdb.c:496
+#: g10/trustdb.c:495
#, c-format
msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n"
msgstr "cl� %08lX : cl� secr�te sans cl� publique - non prise en compte\n"
-#: g10/trustdb.c:503
+#: g10/trustdb.c:502
#, c-format
msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n"
msgstr "cl� %08lX : les cl�s secr�te et publique ne correspondent pas\n"
-#: g10/trustdb.c:515
+#: g10/trustdb.c:514
#, c-format
msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n"
msgstr "cl� %08lX : impossible de la mettre dans la base de confiance\n"
-#: g10/trustdb.c:521
+#: g10/trustdb.c:520
#, c-format
msgid "key %08lX: query record failed\n"
msgstr "cl� %08lX : l'enregistrement de requ�te a �chou�\n"
-#: g10/trustdb.c:530
+#: g10/trustdb.c:529
#, c-format
msgid "key %08lX: already in trusted key table\n"
msgstr "cl� %08lX : d�j� dans la table des cl�s certifi�es\n"
-#: g10/trustdb.c:533
+#: g10/trustdb.c:532
#, c-format
msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n"
msgstr "cl� %08lX : accept�e comme cl� certifi�e.\n"
-#: g10/trustdb.c:541
+#: g10/trustdb.c:540
#, c-format
msgid "enumerate secret keys failed: %s\n"
msgstr "l'�num�ration des cl�s secr�tes a �chou� : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:922
+#: g10/trustdb.c:921
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n"
msgstr "cl� %08lX.%lu : bonne liaison avec la sous-cl�\n"
-#: g10/trustdb.c:928 g10/trustdb.c:963
+#: g10/trustdb.c:927 g10/trustdb.c:962
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n"
msgstr "cl� %08lX.%lu : liaison avec la sous-cl� invalide : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:940
+#: g10/trustdb.c:939
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n"
msgstr "cl� %08lX.%lu : r�vocation de cl� valide\n"
-#: g10/trustdb.c:946
+#: g10/trustdb.c:945
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n"
msgstr "cl� %08lX.%lu : r�vocation de sous-cl� invalide : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:957
+#: g10/trustdb.c:956
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n"
msgstr "cl� %08lX.%lu : r�vocation de sous-cl� valide\n"
-#: g10/trustdb.c:1068
+#: g10/trustdb.c:1067
msgid "Good self-signature"
msgstr "Bonne auto-signature"
-#: g10/trustdb.c:1078
+#: g10/trustdb.c:1077
msgid "Invalid self-signature"
msgstr "Auto-signature invalide"
-#: g10/trustdb.c:1105
+#: g10/trustdb.c:1104
msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature"
msgstr ""
"La r�vocation valide de nom d'utilisateur a �t� ignor�e car l'auto-\n"
"signature est plus r�cente"
-#: g10/trustdb.c:1111
+#: g10/trustdb.c:1110
msgid "Valid user ID revocation"
msgstr "R�vocation de nom d'utilisateur valide"
-#: g10/trustdb.c:1116
+#: g10/trustdb.c:1115
msgid "Invalid user ID revocation"
msgstr "R�vocation de nom d'utilisateur invalide"
@@ -2905,151 +3129,152 @@ msgstr "Certificat de r�vocation valide"
msgid "Good certificate"
msgstr "Bon certificat"
-#: g10/trustdb.c:1179
+#: g10/trustdb.c:1186
msgid "Invalid certificate revocation"
msgstr "R�vocation de certificat invalide"
-#: g10/trustdb.c:1180
+#: g10/trustdb.c:1187
msgid "Invalid certificate"
msgstr "Certificat invalide"
-#: g10/trustdb.c:1197 g10/trustdb.c:1201
+#: g10/trustdb.c:1204 g10/trustdb.c:1208
#, c-format
msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n"
msgstr ""
"l'enregistrement de signature %lu[%d] pointe vers le mauvais\n"
"enregistrement de r�pertoire\n"
-#: g10/trustdb.c:1254
+#: g10/trustdb.c:1267
msgid "duplicated certificate - deleted"
msgstr "certificat dupliqu� - supprim�"
-#: g10/trustdb.c:1571
+#: g10/trustdb.c:1584
#, c-format
msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n"
msgstr "tdbio_search_dir a �chou� : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1705
+#: g10/trustdb.c:1718
#, c-format
msgid "lid ?: insert failed: %s\n"
msgstr "lid ? : l'insertion a �chou� : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1710
+#: g10/trustdb.c:1723
#, c-format
msgid "lid %lu: insert failed: %s\n"
msgstr "lid %lu : l'insertion a �chou� : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1716
+#: g10/trustdb.c:1729
#, c-format
msgid "lid %lu: inserted\n"
msgstr "lid %lu : ins�r�\n"
-#: g10/trustdb.c:1721
+#: g10/trustdb.c:1734
#, c-format
msgid "error reading dir record: %s\n"
msgstr "erreur pendant la lecture de l'enregistrement de r�pertoire : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1729 g10/trustdb.c:1792
+#: g10/trustdb.c:1742 g10/trustdb.c:1805
#, c-format
msgid "%lu keys processed\n"
msgstr "%lu cl�s trait�es\n"
-#: g10/trustdb.c:1731 g10/trustdb.c:1798
+#: g10/trustdb.c:1744 g10/trustdb.c:1811
#, c-format
msgid "\t%lu keys with errors\n"
msgstr "\t%lu cl�s avec erreurs\n"
-#: g10/trustdb.c:1733
+#: g10/trustdb.c:1746
#, c-format
msgid "\t%lu keys inserted\n"
msgstr "\t%lu cl�s ins�r�es\n"
-#: g10/trustdb.c:1736
+#: g10/trustdb.c:1749
#, c-format
msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n"
msgstr "l'�num�ration des blocs de cl�s a �chou� : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1784
+#: g10/trustdb.c:1797
#, c-format
msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n"
msgstr "lid %lu : enregistrement de r�pertoire sans cl� - ignor�\n"
-#: g10/trustdb.c:1794
+#: g10/trustdb.c:1807
#, c-format
msgid "\t%lu due to new pubkeys\n"
msgstr "\t%lu � cause de nouvelles cl�s publiques\n"
-#: g10/trustdb.c:1796
+#: g10/trustdb.c:1809
#, c-format
msgid "\t%lu keys skipped\n"
msgstr "\t%lu cl�s ignor�es\n"
-#: g10/trustdb.c:1800
+#: g10/trustdb.c:1813
#, c-format
msgid "\t%lu keys updated\n"
msgstr "\t%lu cl�s mises � jour\n"
-#: g10/trustdb.c:2143
+#: g10/trustdb.c:2158
msgid "Ooops, no keys\n"
msgstr "Ooops, pas de cl�\n"
-#: g10/trustdb.c:2147
+#: g10/trustdb.c:2162
msgid "Ooops, no user IDs\n"
msgstr "Ooops, pas de nom d'utilisateur\n"
-#: g10/trustdb.c:2305
+#: g10/trustdb.c:2320
#, c-format
msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n"
-msgstr "check_trust : la recherche d'enregistrement de r�pertoire a �chou� : %s\n"
+msgstr ""
+"check_trust : la recherche d'enregistrement de r�pertoire a �chou� : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2314
+#: g10/trustdb.c:2329
#, c-format
msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
msgstr "cl� %08lX : l'insertion d'enregistrement de confiance a �chou� : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2318
+#: g10/trustdb.c:2333
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
msgstr "cl� %08lX.%lu : ins�r�e dans la base de confiance\n"
-#: g10/trustdb.c:2326
+#: g10/trustdb.c:2341
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"cl� %08lX.%lu : cr��e dans le futur (voyage temporel ou\n"
"probl�me d'horloge)\n"
-#: g10/trustdb.c:2340
+#: g10/trustdb.c:2356
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
msgstr "cl� %08lX.%lu : a expir� le %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2348
+#: g10/trustdb.c:2364
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
msgstr "cl� %08lX.%lu : la v�rification de confiance a �chou�: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2499
+#: g10/trustdb.c:2515
#, c-format
msgid "user '%s' not found: %s\n"
msgstr "l'utilisateur '%s' n'a pas �t� trouv� : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2501
+#: g10/trustdb.c:2517
#, c-format
msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
msgstr "probl�me de recherche de '%s' dans la base de confiance : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2504
+#: g10/trustdb.c:2520
#, c-format
msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
msgstr "l'utilisateur '%s' n'est pas dans la base de confiance - insertion\n"
-#: g10/trustdb.c:2507
+#: g10/trustdb.c:2523
#, c-format
msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
msgstr "impossible d'ins�rer '%s' dans la base de confiance : %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2693 g10/trustdb.c:2723
+#: g10/trustdb.c:2709 g10/trustdb.c:2739
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr ""
"ATTENTION : les enregistrements de pr�f�rences longs ne sont pas encore\n"
@@ -3072,31 +3297,32 @@ msgstr ""
"la ligne d'entr�e %u est trop longue ou il manque un caract�re de saut\n"
"de ligne\n"
-#: g10/ringedit.c:303
+#: g10/ringedit.c:302
#, c-format
msgid "%s: can't create keyring: %s\n"
msgstr "%s : impossible de cr�er le porte-cl�s : %s\n"
-#: g10/ringedit.c:320 g10/ringedit.c:1340
+#: g10/ringedit.c:319 g10/ringedit.c:1368
#, c-format
msgid "%s: keyring created\n"
msgstr "%s : porte-cl�s cr��\n"
-#: g10/ringedit.c:1517
+#: g10/ringedit.c:1545
msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n"
-msgstr "ATTENTION : 2 fichiers avec des informations confidentielles existent.\n"
+msgstr ""
+"ATTENTION : 2 fichiers avec des informations confidentielles existent.\n"
-#: g10/ringedit.c:1518
+#: g10/ringedit.c:1546
#, c-format
msgid "%s is the unchanged one\n"
msgstr "%s est le fichier original\n"
-#: g10/ringedit.c:1519
+#: g10/ringedit.c:1547
#, c-format
msgid "%s is the new one\n"
msgstr "%s est le nouveau\n"
-#: g10/ringedit.c:1520
+#: g10/ringedit.c:1548
msgid "Please fix this possible security flaw\n"
msgstr "R�parez ce probl�me de s�curit� possible\n"
@@ -3113,7 +3339,9 @@ msgstr "`%s' a �t� ignor� : %s\n"
#: g10/skclist.c:119
#, c-format
-msgid "skipped `%s': this is a PGP generated ElGamal key which is not secure for signatures!\n"
+msgid ""
+"skipped `%s': this is a PGP generated ElGamal key which is not secure for "
+"signatures!\n"
msgstr ""
"`%s' a �t� ignor�e : c'est une cl� ElGamal g�n�r�e par PGP qui n'est pas\n"
"s�re pour les signatures !\n"
@@ -3178,7 +3406,8 @@ msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n"
msgstr "chiffr� avec l'algorithme inconnu %d\n"
#: g10/encr-data.c:85
-msgid "WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n"
+msgid ""
+"WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n"
msgstr ""
"ATTENTION : Le message a �t� chiffr� avec une cl� faible pendant le\n"
"chiffrement sym�trique.\n"
@@ -3194,23 +3423,23 @@ msgstr ""
"impossible d'�viter une cl� faible pour le chiffrement sym�trique :\n"
"%d essais ont eu lieu !\n"
-#: g10/delkey.c:93
+#: g10/delkey.c:94
msgid "there is a secret key for this public key!\n"
msgstr "il y a une cl� secr�te pour cette cl� publique !\n"
-#: g10/delkey.c:95
+#: g10/delkey.c:96
msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n"
msgstr "utiliser l'option � --delete-secret-key � pour l'effacer d'abord.\n"
-#: g10/delkey.c:111
+#: g10/delkey.c:114
msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n"
msgstr "impossible de faire cela en mode automatique sans � --yes �\n"
-#: g10/delkey.c:133
+#: g10/delkey.c:136
msgid "Delete this key from the keyring? "
msgstr "Enlever cette cl� du porte-cl�s ? "
-#: g10/delkey.c:141
+#: g10/delkey.c:144
msgid "This is a secret key! - really delete? "
msgstr "C'est une cl� secr�te - faut-il vraiment l'effacer ? "
@@ -3227,14 +3456,17 @@ msgstr ""
#: g10/helptext.c:53
msgid "If you want to use this revoked key anyway, answer \"yes\"."
-msgstr "Si vous voulez utiliser cette cl� r�voqu�e quand-m�me, r�pondez � oui �."
+msgstr ""
+"Si vous voulez utiliser cette cl� r�voqu�e quand-m�me, r�pondez � oui �."
#: g10/helptext.c:57
msgid "If you want to use this untrusted key anyway, answer \"yes\"."
-msgstr "Si vous voulez utiliser cette cl� peu s�re quand-m�me, r�pondez � oui �."
+msgstr ""
+"Si vous voulez utiliser cette cl� peu s�re quand-m�me, r�pondez � oui �."
#: g10/helptext.c:61
-msgid "Enter the user ID of the addressee to whom you want to send the message."
+msgid ""
+"Enter the user ID of the addressee to whom you want to send the message."
msgstr ""
"Entrez le nom d'utilisateur de la personne � qui vous voulez envoyer\n"
"le message."
@@ -3248,7 +3480,8 @@ msgid ""
"DSA signatures are much faster than those of ElGamal.\n"
"\n"
"ElGamal is an algorithm which can be used for signatures and encryption.\n"
-"OpenPGP distinguishs between two flavors of this algorithms: an encrypt only\n"
+"OpenPGP distinguishs between two flavors of this algorithms: an encrypt "
+"only\n"
"and a sign+encrypt; actually it is the same, but some parameters must be\n"
"selected in a special way to create a safe key for signatures: this program\n"
"does this but other OpenPGP implementations are not required to understand\n"
@@ -3408,7 +3641,8 @@ msgstr ""
#: g10/helptext.c:209
msgid "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in."
-msgstr "R�p�tez le dernier mot de passe pour �tre s�r de ce que vous avez tap�."
+msgstr ""
+"R�p�tez le dernier mot de passe pour �tre s�r de ce que vous avez tap�."
#: g10/helptext.c:213
msgid "Give the name of the file to which the signature applies"
@@ -3426,11 +3660,55 @@ msgstr ""
"Entrez le nouveau nom de fichier. Si vous tapez simplement ENTR�E le\n"
"fichier par d�faut (indiqu� entre crochets) sera utilis�."
-#: g10/helptext.c:237
+#: g10/helptext.c:229
+msgid ""
+"You should specify a reason for the certification. Depending on the\n"
+"context you have the ability to choose from this list:\n"
+" \"Key has been compromised\"\n"
+" Use this if you have a reason to believe that unauthorized persons\n"
+" got access to your secret key.\n"
+" \"Key is superseeded\"\n"
+" Use this if you have replaced this key with a newer one.\n"
+" \"Key is no longer used\"\n"
+" Use this if you have retired this key.\n"
+" \"User ID is no longer valid\"\n"
+" Use this to state that the user ID should not longer be used;\n"
+" this is normally used to mark an email address invalid.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/helptext.c:245
+msgid ""
+"If you like, you can enter a text describing why you issue this\n"
+"revocation certificate. Please keep this text concise.\n"
+"An empty line ends the text.\n"
+msgstr ""
+
+#: g10/helptext.c:260
msgid "No help available"
msgstr "Pas d'aide disponible"
-#: g10/helptext.c:245
+#: g10/helptext.c:268
#, c-format
msgid "No help available for `%s'"
msgstr "Pas d'aide disponible pour `%s'"
+
+#~ msgid "set debugging flags"
+#~ msgstr "choisir les attributs de d�boguage"
+
+#~ msgid "enable full debugging"
+#~ msgstr "permettre un d�boguage complet"
+
+#~ msgid "do not write comment packets"
+#~ msgstr "ne pas �crire de paquets de commentaire"
+
+#~ msgid "(default is 1)"
+#~ msgstr "nombre de signatures compl�tes requises (1)"
+
+#~ msgid "(default is 3)"
+#~ msgstr "nombre de signatures marginales requises (3)"
+
+#~ msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n"
+#~ msgstr " (%d) ElGamal dans un paquet v3\n"
+
+#~ msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n"
+#~ msgstr "La g�n�ration de cl� ne peut �tre faite qu'en mode interactif\n"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index eda6351c9..fda528363 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU Privacy Guard 1.0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-04-19 10:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-05-30 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-02-06 18:04+07:00\n"
"Last-Translator: Tedi Heriyanto <[email protected]>\n"
"Language-Team: Indonesia <[email protected]>\n"
@@ -256,63 +256,63 @@ msgstr "... kesalahan (%s:%d:%s)\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "anda menemukan kesalahan ...(%s:%d)\n"
-#: cipher/random.c:307 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1150
+#: cipher/random.c:311 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1150
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "tidak dapat membuka `%s': %s\n"
-#: cipher/random.c:311
+#: cipher/random.c:315
#, fuzzy, c-format
msgid "can't stat `%s': %s\n"
msgstr "tidak dapat membuka `%s': %s\n"
-#: cipher/random.c:316
+#: cipher/random.c:320
#, c-format
msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:321
+#: cipher/random.c:325
msgid "note: random_seed file is empty\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:327
+#: cipher/random.c:331
msgid "warning: invalid size of random_seed file - not used\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:335
+#: cipher/random.c:339
#, fuzzy, c-format
msgid "can't read `%s': %s\n"
msgstr "tidak dapat membuka `%s': %s\n"
-#: cipher/random.c:373
+#: cipher/random.c:377
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:388
+#: cipher/random.c:397
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create `%s': %s\n"
msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n"
-#: cipher/random.c:395
+#: cipher/random.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "can't write `%s': %s\n"
msgstr "tidak dapat membuka `%s': %s\n"
-#: cipher/random.c:398
+#: cipher/random.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "can't close `%s': %s\n"
msgstr "tidak dapat membuka `%s': %s\n"
-#: cipher/random.c:409
+#: cipher/random.c:418
#, c-format
msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:638
+#: cipher/random.c:647
msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
msgstr "PERINGATAN: menggunakan random number generator yang tidak aman!!\n"
-#: cipher/random.c:639
+#: cipher/random.c:648
msgid ""
"The random number generator is only a kludge to let\n"
"it run - it is in no way a strong RNG!\n"
@@ -337,7 +337,7 @@ msgstr ""
"Tidak tersedia cukup byte random. Silakan melakukan aktivitas lain agar\n"
"memungkinkan SO mengumpulkan lebih banyak entropi! (Perlu %d byte lagi)\n"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:195
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -345,140 +345,140 @@ msgstr ""
"@Perintah:\n"
" "
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:197
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[file]|buat signature"
-#: g10/g10.c:197
+#: g10/g10.c:198
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[file]|buat signature teks"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:199
msgid "make a detached signature"
msgstr "buat detached signature"
-#: g10/g10.c:199
+#: g10/g10.c:200
msgid "encrypt data"
msgstr "enkripsi data"
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:201
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "enkripsi hanya dengan symmetric cipher"
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:202
msgid "store only"
msgstr "hanya disimpan"
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:203
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "dekripsi data (default)"
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:204
msgid "verify a signature"
msgstr "verifikasi signature"
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:206
msgid "list keys"
msgstr "tampilkan kunci"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:208
msgid "list keys and signatures"
msgstr "tampilkan kunci dan signature"
-#: g10/g10.c:208
+#: g10/g10.c:209
msgid "check key signatures"
msgstr "periksa signature kunci"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:210
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "tampilkan kunci dan fingerprint"
-#: g10/g10.c:210
+#: g10/g10.c:211
msgid "list secret keys"
msgstr "tampilkan kunci rahasia"
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:212
msgid "generate a new key pair"
msgstr "buat sepasang kunci baru"
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:213
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "hapus kunci dari keyring publik"
-#: g10/g10.c:214
+#: g10/g10.c:215
#, fuzzy
msgid "remove key from the secret keyring"
msgstr "hapus kunci dari keyring publik"
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:216
msgid "sign a key"
msgstr "tandai kunci"
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:217
msgid "sign a key locally"
msgstr "tandai kunci secara lokal"
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:218
msgid "sign or edit a key"
msgstr "tandai atau edit kunci"
-#: g10/g10.c:218
+#: g10/g10.c:219
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "buat sertifikat revokasi"
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:220
msgid "export keys"
msgstr "ekspor kunci"
-#: g10/g10.c:220
+#: g10/g10.c:221
msgid "export keys to a key server"
msgstr "ekspor kunci ke key server"
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:222
msgid "import keys from a key server"
msgstr "impor kunci dari key server"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:226
msgid "import/merge keys"
msgstr "impor/gabung kunci"
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:228
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "tampilkan hanya urutan paket"
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:230
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "ekspor nilai ownertrust"
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:232
msgid "import ownertrust values"
msgstr "impor nilai ownertrust"
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:234
msgid "update the trust database"
msgstr "perbarui database trust"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:236
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NAMA]|periksa database trust"
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:237
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "perbaiki database trust yang terkorupsi"
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:238
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "De-Armor file atau stdin"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:240
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "En-Armor file atau stdin"
-#: g10/g10.c:241
+#: g10/g10.c:242
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [file]|cetak digest pesan"
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:246
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -488,154 +488,154 @@ msgstr ""
"Pilihan:\n"
" "
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:248
msgid "create ascii armored output"
msgstr "ciptakan output ascii"
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:250
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NAMA|enkripsi untuk NAMA"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:253
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|NAMA|gunakan NAMA sebagai penerima baku"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:255
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr "gunakan kunci baku sebagai penerima baku"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:259
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "gunakan id-user ini untuk menandai/dekripsi"
-#: g10/g10.c:259
+#: g10/g10.c:260
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|set tingkat kompresi N (0 tidak ada)"
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:262
msgid "use canonical text mode"
msgstr "gunakan mode teks kanonikal"
-#: g10/g10.c:262
+#: g10/g10.c:263
msgid "use as output file"
msgstr "gunakan sebagai file output"
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:264
msgid "verbose"
msgstr "detil"
-#: g10/g10.c:264
+#: g10/g10.c:265
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "lebih diam"
-#: g10/g10.c:265
+#: g10/g10.c:266
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "jangan menggunakan terminal"
-#: g10/g10.c:266
+#: g10/g10.c:267
msgid "force v3 signatures"
msgstr "paksa signature v3"
-#: g10/g10.c:267
+#: g10/g10.c:268
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "selalu gunakan MDC untuk enkripsi"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/g10.c:269
msgid "do not make any changes"
msgstr "jangan buat perubahan"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:270
+#: g10/g10.c:271
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "mode batch: tanpa tanya"
-#: g10/g10.c:271
+#: g10/g10.c:272
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "asumsikan ya untuk seluruh pertanyaan"
-#: g10/g10.c:272
+#: g10/g10.c:273
msgid "assume no on most questions"
msgstr "asumsikan tidak untuk seluruh pertanyaan"
-#: g10/g10.c:273
+#: g10/g10.c:274
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "tambah keyring ini ke daftar keyring"
-#: g10/g10.c:274
+#: g10/g10.c:275
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "tambah keyring rahasia ini ke daftar"
-#: g10/g10.c:275
+#: g10/g10.c:276
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAMA|gunakan NAMA sebagai kunci rahasia baku"
-#: g10/g10.c:276
+#: g10/g10.c:277
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|HOST|gunakan keyserver ini utk lihat kunci"
-#: g10/g10.c:277
+#: g10/g10.c:278
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NAMA|set charset terminal ke NAMA"
-#: g10/g10.c:278
+#: g10/g10.c:279
msgid "read options from file"
msgstr "baca pilihan dari file"
-#: g10/g10.c:282
+#: g10/g10.c:283
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|tulis info status ke FD ini"
-#: g10/g10.c:287
+#: g10/g10.c:288
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|FILE|muat modul ekstensi FILE"
-#: g10/g10.c:288
+#: g10/g10.c:289
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "emulasikan mode seperti dalam RFC1991"
-#: g10/g10.c:289
+#: g10/g10.c:290
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr "set pilihan paket, cipher, digest ke OpenPGP"
-#: g10/g10.c:290
+#: g10/g10.c:291
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|gunakan passphrase mode N"
-#: g10/g10.c:292
+#: g10/g10.c:293
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NAMA|gunakan algoritma digest NAMA utk passphrase"
-#: g10/g10.c:294
+#: g10/g10.c:295
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NAMA|gunakan algoritma cipher NAMA untuk passphrase"
-#: g10/g10.c:295
+#: g10/g10.c:296
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAMA|gunakan algoritma cipher NAMA"
-#: g10/g10.c:296
+#: g10/g10.c:297
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAMA|gunakan algoritma digest pesan NAMA"
-#: g10/g10.c:297
+#: g10/g10.c:298
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|gunakan algoritma kompresi N"
-#: g10/g10.c:298
+#: g10/g10.c:299
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "buang field keyid paket terenkripsi"
-#: g10/g10.c:299
+#: g10/g10.c:300
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr "|NAMA=NILAI|gunakan notasi data ini"
-#: g10/g10.c:302
+#: g10/g10.c:303
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:305
+#: g10/g10.c:306
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -655,15 +655,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nama] tampilkan kunci\n"
" --fingerprint [nama] tampilkan fingerprint\n"
-#: g10/g10.c:397
+#: g10/g10.c:399
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Silakan laporkan kesalahan ke <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:401
+#: g10/g10.c:403
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Pemakaian: gpg [pilihan] [file] (-h untuk bantuan)"
-#: g10/g10.c:404
+#: g10/g10.c:406
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -673,7 +673,7 @@ msgstr ""
"tandai, cek, enkripsi atau dekripsi\n"
"operasi baku tergantung pada data input\n"
-#: g10/g10.c:411
+#: g10/g10.c:413
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -681,182 +681,182 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritma yang didukung:\n"
-#: g10/g10.c:490
+#: g10/g10.c:492
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "pemakaian: gpg [pilihan] "
-#: g10/g10.c:543
+#: g10/g10.c:545
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "perintah saling konflik\n"
-#: g10/g10.c:684
+#: g10/g10.c:687
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "CATATAN: tidak ada file pilihan baku `%s'\n"
-#: g10/g10.c:688
+#: g10/g10.c:691
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "file pilihan `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:695
+#: g10/g10.c:698
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "membaca pilihan dari `%s'\n"
-#: g10/g10.c:881
+#: g10/g10.c:885
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
-#: g10/g10.c:941 g10/g10.c:950
+#: g10/g10.c:945 g10/g10.c:954
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "CATATAN: %s tidak untuk pemakaian normal!\n"
-#: g10/g10.c:943
+#: g10/g10.c:947
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s tidak dibolehkan dengan %s!\n"
-#: g10/g10.c:946
+#: g10/g10.c:950
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s tidak masuk akal dengan %s!\n"
-#: g10/g10.c:965 g10/g10.c:977
+#: g10/g10.c:969 g10/g10.c:981
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n"
-#: g10/g10.c:971 g10/g10.c:983
+#: g10/g10.c:975 g10/g10.c:987
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "algoritma digest yang dipilih tidak valid\n"
-#: g10/g10.c:987
+#: g10/g10.c:991
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr "kebijakan URL yang diberikan tidak valid\n"
-#: g10/g10.c:990
+#: g10/g10.c:994
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "algoritma kompresi harus di antara %d..%d\n"
-#: g10/g10.c:992
+#: g10/g10.c:996
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed harus lebih dari 0\n"
-#: g10/g10.c:994
+#: g10/g10.c:998
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed harus lebih dari 1\n"
-#: g10/g10.c:996
+#: g10/g10.c:1000
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth harus di antara 1 hingga 255\n"
-#: g10/g10.c:999
+#: g10/g10.c:1003
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "CATATAN: mode S2K sederhana (0) tidak dianjurkan\n"
-#: g10/g10.c:1003
+#: g10/g10.c:1007
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "mode S2K yang tidak valid; harus 0, 1 atau 3\n"
-#: g10/g10.c:1088
+#: g10/g10.c:1092
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n"
-#: g10/g10.c:1094
+#: g10/g10.c:1098
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [namafile]"
-#: g10/g10.c:1101
+#: g10/g10.c:1105
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [namafile]"
-#: g10/g10.c:1109
+#: g10/g10.c:1113
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [namafile]"
-#: g10/g10.c:1122
+#: g10/g10.c:1126
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [namafile]"
-#: g10/g10.c:1135
+#: g10/g10.c:1139
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [namafile]"
-#: g10/g10.c:1149
+#: g10/g10.c:1153
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [namafile]"
-#: g10/g10.c:1166
+#: g10/g10.c:1170
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [namafile]"
-#: g10/g10.c:1174
+#: g10/g10.c:1178
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key id-user"
-#: g10/g10.c:1182
+#: g10/g10.c:1186
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key id-user"
-#: g10/g10.c:1190
+#: g10/g10.c:1194
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key id-user [perintah]"
-#: g10/g10.c:1206
+#: g10/g10.c:1210
msgid "--delete-secret-key user-id"
msgstr "--delete-secret-key id-user"
-#: g10/g10.c:1209
+#: g10/g10.c:1213
msgid "--delete-key user-id"
msgstr "--delete-key id-user"
-#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1246 g10/sign.c:373
+#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1250 g10/sign.c:373
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "tidak dapat membuka %s: %s\n"
-#: g10/g10.c:1261
+#: g10/g10.c:1265
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [id-user] [keyring]"
-#: g10/g10.c:1327
+#: g10/g10.c:1331
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "gagal dearmoring: %s\n"
-#: g10/g10.c:1335
+#: g10/g10.c:1339
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "gagal enarmoring: %s\n"
-#: g10/g10.c:1403
+#: g10/g10.c:1407
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritma hash tidak valid `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1484
+#: g10/g10.c:1488
msgid "[filename]"
msgstr "[namafile]"
-#: g10/g10.c:1488
+#: g10/g10.c:1492
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Teruskan dan ketikkan pesan anda ....\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1491 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1495 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "tidak dapat membuka `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1661
+#: g10/g10.c:1665
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr "karakter pertama nama notasi harus huruf atau garis bawah\n"
-#: g10/g10.c:1667
+#: g10/g10.c:1671
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
@@ -864,11 +864,11 @@ msgstr ""
"nama notasi hanya terdiri dari huruf, digit, titik atau garis bawah dan "
"diakhiri dengan sebuah '='\n"
-#: g10/g10.c:1673
+#: g10/g10.c:1677
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr "titik dalam nama notasi harus diapit oleh karakter lain\n"
-#: g10/g10.c:1681
+#: g10/g10.c:1685
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "nilai notasi tidak boleh menggunakan karakter kendali\n"
@@ -967,7 +967,7 @@ msgstr ""
#: g10/pkclist.c:118
#, fuzzy
-msgid "Key is superseded"
+msgid "Key is superseeded"
msgstr "Kunci diproteksi.\n"
#: g10/pkclist.c:120
@@ -980,7 +980,7 @@ msgid "Key is no longer used"
msgstr ""
#: g10/pkclist.c:124
-msgid "User ID is non longer valid"
+msgid "User ID is no longer valid"
msgstr ""
#: g10/pkclist.c:128
@@ -1637,29 +1637,34 @@ msgstr "terlalu banyak masukan dalam pk cache - ditiadakan\n"
msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
msgstr "terlalu banyak masukan di unk cache - ditiadakan\n"
-#: g10/getkey.c:1306 g10/getkey.c:1345
+#: g10/getkey.c:1308 g10/getkey.c:1347
msgid "RSA key cannot be used in this version\n"
msgstr "Kunci RSA tidak dapat digunakan pada versi ini\n"
-#: g10/getkey.c:1308 g10/getkey.c:1347
+#: g10/getkey.c:1310 g10/getkey.c:1349
msgid "No key for user ID\n"
msgstr "Tidak ada kunci untuk ID user\n"
-#: g10/getkey.c:1386 g10/getkey.c:1426
+#: g10/getkey.c:1388 g10/getkey.c:1428
msgid "No user ID for key\n"
msgstr "Tidak ada ID user untuk kunci\n"
-#: g10/getkey.c:1640 g10/getkey.c:1696
+#: g10/getkey.c:1642 g10/getkey.c:1698
#, c-format
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
msgstr "menggunakan kunci sekunder %08lX selain kunci primer %08lX\n"
+#: g10/getkey.c:2017
+#, fuzzy
+msgid "[User id not found]"
+msgstr "%s: user tidak ditemukan\n"
+
#: g10/import.c:181
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "melewati blok tipe %d\n"
-#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1734 g10/trustdb.c:1775
+#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1740 g10/trustdb.c:1781
#, c-format
msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr "%lu kunci telah diproses\n"
@@ -2005,7 +2010,7 @@ msgstr ""
msgid "Really sign? "
msgstr "Ditandai? "
-#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1864 g10/keyedit.c:1926 g10/sign.c:135
+#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1869 g10/keyedit.c:1931 g10/sign.c:135
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "gagal menandai: %s\n"
@@ -2264,7 +2269,7 @@ msgstr "enable"
msgid "enable a key"
msgstr "aktifkan kunci"
-#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:630
+#: g10/delkey.c:110 g10/keyedit.c:630
msgid "can't do that in batchmode\n"
msgstr "tidak dapat dilakukan dalam mode batch\n"
@@ -2294,180 +2299,180 @@ msgstr "Tandai ID seluruh user? "
msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
msgstr "Petunjuk: Pilih ID user untuk ditandai\n"
-#: g10/keyedit.c:806 g10/keyedit.c:988
+#: g10/keyedit.c:811 g10/keyedit.c:993
#, c-format
msgid "update of trustdb failed: %s\n"
msgstr "gagal perbarui trustdb: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:817 g10/keyedit.c:838
+#: g10/keyedit.c:822 g10/keyedit.c:843
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Anda harus memilih minimum satu ID user.\n"
-#: g10/keyedit.c:819
+#: g10/keyedit.c:824
msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgstr "Anda tidak dapat menghapus ID user terakhir!\n"
-#: g10/keyedit.c:822
+#: g10/keyedit.c:827
msgid "Really remove all selected user IDs? "
msgstr "Hapus seluruh ID user terpilih? "
-#: g10/keyedit.c:823
+#: g10/keyedit.c:828
msgid "Really remove this user ID? "
msgstr "Hapus ID user ini? "
-#: g10/keyedit.c:859 g10/keyedit.c:881
+#: g10/keyedit.c:864 g10/keyedit.c:886
msgid "You must select at least one key.\n"
msgstr "Anda harus memilih minimum satu kunci.\n"
-#: g10/keyedit.c:863
+#: g10/keyedit.c:868
msgid "Do you really want to delete the selected keys? "
msgstr "Anda ingin menghapus kunci terpilih ini? "
-#: g10/keyedit.c:864
+#: g10/keyedit.c:869
msgid "Do you really want to delete this key? "
msgstr "Anda ingin menghapus kunci ini? "
-#: g10/keyedit.c:885
+#: g10/keyedit.c:890
msgid "Do you really want to revoke the selected keys? "
msgstr "Anda ingin membatalkan kunci terpilih ini? "
-#: g10/keyedit.c:886
+#: g10/keyedit.c:891
msgid "Do you really want to revoke this key? "
msgstr "Anda ingin membatalkan kunci ini? "
-#: g10/keyedit.c:952
+#: g10/keyedit.c:957
msgid "Save changes? "
msgstr "Simpan perubahan? "
-#: g10/keyedit.c:955
+#: g10/keyedit.c:960
msgid "Quit without saving? "
msgstr "Berhenti tanpa menyimpan? "
-#: g10/keyedit.c:966
+#: g10/keyedit.c:971
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "gagal memperbarui: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:973
+#: g10/keyedit.c:978
#, c-format
msgid "update secret failed: %s\n"
msgstr "gagal perbarui rahasia: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:980
+#: g10/keyedit.c:985
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "Kunci tidak berubah sehingga tidak perlu pembaharuan.\n"
-#: g10/keyedit.c:995
+#: g10/keyedit.c:1000
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Perintah tidak valid (coba \"help\")\n"
-#: g10/keyedit.c:1088
+#: g10/keyedit.c:1093
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Kunci ini telah ditiadakan"
-#: g10/keyedit.c:1359
+#: g10/keyedit.c:1364
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Hapus signature baik ini? (y/T/q)"
-#: g10/keyedit.c:1363
+#: g10/keyedit.c:1368
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Hapus signature tidak valid ini? (y/T/q)"
-#: g10/keyedit.c:1367
+#: g10/keyedit.c:1372
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Hapus signature tidak dikenal ini? (y/T/q)"
-#: g10/keyedit.c:1373
+#: g10/keyedit.c:1378
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Yakin ingin menghapus self-signature ini? (y/T)"
-#: g10/keyedit.c:1387
+#: g10/keyedit.c:1392
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgstr "Menghapus %d signature.\n"
-#: g10/keyedit.c:1388
+#: g10/keyedit.c:1393
#, c-format
msgid "Deleted %d signatures.\n"
msgstr "Menghapus %d signature.\n"
-#: g10/keyedit.c:1391
+#: g10/keyedit.c:1396
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Tidak ada yang dihapus.\n"
-#: g10/keyedit.c:1460
+#: g10/keyedit.c:1465
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
msgstr "Silakan hapus pilihan dari kunci rahasia.\n"
-#: g10/keyedit.c:1466
+#: g10/keyedit.c:1471
msgid "Please select at most one secondary key.\n"
msgstr "Silakan pilih maksimum satu kunci sekunder.\n"
-#: g10/keyedit.c:1470
+#: g10/keyedit.c:1475
msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n"
msgstr "Merubah batas waktu untuk kunci sekunder.\n"
-#: g10/keyedit.c:1472
+#: g10/keyedit.c:1477
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Merubah batas waktu untuk kunci primer.\n"
-#: g10/keyedit.c:1514
+#: g10/keyedit.c:1519
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Anda tidak dapat merubah batas waktu kunci v3\n"
-#: g10/keyedit.c:1530
+#: g10/keyedit.c:1535
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
msgstr "Tidak ada signature koresponden di ring rahasia\n"
-#: g10/keyedit.c:1591
+#: g10/keyedit.c:1596
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Tidak ada ID user dengan index %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1637
+#: g10/keyedit.c:1642
#, c-format
msgid "No secondary key with index %d\n"
msgstr "Tidak ada kunci sekunder dengan index %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1735
+#: g10/keyedit.c:1740
msgid "user ID: \""
msgstr "ID user: "
-#: g10/keyedit.c:1738
+#: g10/keyedit.c:1743
#, c-format
msgid ""
"\"\n"
"signed with your key %08lX at %s\n"
msgstr "ditandai dengan kunci anda %08lX pada %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1742
+#: g10/keyedit.c:1747
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)"
msgstr "Membuat sertifikat pembatalan untuk signature ini? (y/N)"
#. FIXME: detect duplicates here
-#: g10/keyedit.c:1766
+#: g10/keyedit.c:1771
msgid "You have signed these user IDs:\n"
msgstr "Anda telah menandai ID user ini:\n"
-#: g10/keyedit.c:1780 g10/keyedit.c:1815
+#: g10/keyedit.c:1785 g10/keyedit.c:1820
#, c-format
msgid " signed by %08lX at %s\n"
msgstr " ditandai oleh %08lX pada %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1785
+#: g10/keyedit.c:1790
#, c-format
msgid " revoked by %08lX at %s\n"
msgstr " dibatalkan oleh %08lX pada %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1805
+#: g10/keyedit.c:1810
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Anda akan membatalkan signature ini:\n"
-#: g10/keyedit.c:1823
+#: g10/keyedit.c:1828
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)"
msgstr "Ingin membuat sertifikat pembatalan? (y/T)"
-#: g10/keyedit.c:1852
+#: g10/keyedit.c:1857
msgid "no secret key\n"
msgstr "tidak ada kunci rahasia\n"
@@ -2706,36 +2711,36 @@ msgstr "CATATAN: kunci signature berakhir %s\n"
msgid "requesting key %08lX from %s ...\n"
msgstr ""
-#: g10/hkp.c:71
+#: g10/hkp.c:75
#, fuzzy, c-format
msgid "can't get key from keyserver: %s\n"
msgstr "impor kunci dari key server"
-#: g10/hkp.c:94 g10/hkp.c:132
+#: g10/hkp.c:98 g10/hkp.c:136
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr ""
-#: g10/hkp.c:102
+#: g10/hkp.c:106
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not a valid key ID\n"
msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n"
-#: g10/hkp.c:154
+#: g10/hkp.c:158
#, fuzzy, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "tidak dapat membuka `%s': %s\n"
-#: g10/hkp.c:178
+#: g10/hkp.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending to `%s': %s\n"
msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n"
-#: g10/hkp.c:190
+#: g10/hkp.c:194
#, c-format
msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n"
msgstr ""
-#: g10/hkp.c:193
+#: g10/hkp.c:197
#, c-format
msgid "failed sending to `%s': status=%u\n"
msgstr ""
@@ -3092,134 +3097,134 @@ msgstr "Sertifikat tidak valid"
msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n"
msgstr "sig record %lu[%d] menunjuk ke record yang salah.\n"
-#: g10/trustdb.c:1261
+#: g10/trustdb.c:1267
msgid "duplicated certificate - deleted"
msgstr "sertifikat ganda - dihapus"
-#: g10/trustdb.c:1578
+#: g10/trustdb.c:1584
#, c-format
msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n"
msgstr "tdbio_search_dir gagal: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1712
+#: g10/trustdb.c:1718
#, c-format
msgid "lid ?: insert failed: %s\n"
msgstr "lid ?: gagal menyisipkan: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1717
+#: g10/trustdb.c:1723
#, c-format
msgid "lid %lu: insert failed: %s\n"
msgstr "lid %lu: gagal menyisipkan: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1723
+#: g10/trustdb.c:1729
#, c-format
msgid "lid %lu: inserted\n"
msgstr "lid %lu: menyisipkan\n"
-#: g10/trustdb.c:1728
+#: g10/trustdb.c:1734
#, c-format
msgid "error reading dir record: %s\n"
msgstr "kesalahan membaca dir record: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1736 g10/trustdb.c:1799
+#: g10/trustdb.c:1742 g10/trustdb.c:1805
#, c-format
msgid "%lu keys processed\n"
msgstr "%lu kunci diproses\n"
-#: g10/trustdb.c:1738 g10/trustdb.c:1805
+#: g10/trustdb.c:1744 g10/trustdb.c:1811
#, c-format
msgid "\t%lu keys with errors\n"
msgstr "\t%lu kunci dengan kesalahan\n"
-#: g10/trustdb.c:1740
+#: g10/trustdb.c:1746
#, c-format
msgid "\t%lu keys inserted\n"
msgstr "%lu kunci disisipkan\n"
-#: g10/trustdb.c:1743
+#: g10/trustdb.c:1749
#, c-format
msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n"
msgstr "gagal enumerasi keyblok: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1791
+#: g10/trustdb.c:1797
#, c-format
msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n"
msgstr "lid %lu: dir record tanpa kunci - dilewati\n"
-#: g10/trustdb.c:1801
+#: g10/trustdb.c:1807
#, fuzzy, c-format
msgid "\t%lu due to new pubkeys\n"
msgstr "kunci %08lX: %d subkey baru\n"
-#: g10/trustdb.c:1803
+#: g10/trustdb.c:1809
#, c-format
msgid "\t%lu keys skipped\n"
msgstr "%lu kunci dilewati\n"
-#: g10/trustdb.c:1807
+#: g10/trustdb.c:1813
#, c-format
msgid "\t%lu keys updated\n"
msgstr "%lu kunci diperbaharui\n"
-#: g10/trustdb.c:2152
+#: g10/trustdb.c:2158
msgid "Ooops, no keys\n"
msgstr "Ooops, tanpa kunci\n"
-#: g10/trustdb.c:2156
+#: g10/trustdb.c:2162
msgid "Ooops, no user IDs\n"
msgstr "Ooops, tanpa ID user\n"
-#: g10/trustdb.c:2314
+#: g10/trustdb.c:2320
#, c-format
msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n"
msgstr "check_trust: gagal mencari di record: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2323
+#: g10/trustdb.c:2329
#, c-format
msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
msgstr "kunci %08lX: gagal menyisipkan record trust: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2327
+#: g10/trustdb.c:2333
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
msgstr "kunci %08lX.%lu: menyisipkan ke trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:2335
+#: g10/trustdb.c:2341
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr "kunci %08lX.%lu: tercipta di masa datang (masalah waktu atau jam)\n"
-#: g10/trustdb.c:2350
+#: g10/trustdb.c:2356
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
msgstr "kunci %08lX.%lu: berakhir pada %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2358
+#: g10/trustdb.c:2364
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
msgstr "kunci %08lX.%lu: gagal periksa trust: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2509
+#: g10/trustdb.c:2515
#, c-format
msgid "user '%s' not found: %s\n"
msgstr "user '%s' tidak ditemukan: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2511
+#: g10/trustdb.c:2517
#, c-format
msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
msgstr "masalah menemukan '%s' dalam trustdb: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2514
+#: g10/trustdb.c:2520
#, c-format
msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
msgstr "pemakai '%s' tidak ada di trustdb - menyisipkan\n"
-#: g10/trustdb.c:2517
+#: g10/trustdb.c:2523
#, c-format
msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
msgstr "gagal menaruh '%s' ke dalam trustdb: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2703 g10/trustdb.c:2733
+#: g10/trustdb.c:2709 g10/trustdb.c:2739
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr "PERINGATAN: belum dapat menangani record pref panjang\n"
@@ -3356,23 +3361,23 @@ msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n"
msgstr ""
"tidak dapat menghindari kunci lemah untuk cipher simetrik; mencoba %d kali!\n"
-#: g10/delkey.c:93
+#: g10/delkey.c:94
msgid "there is a secret key for this public key!\n"
msgstr "terdapat kunci rahasia untuk kunci publik ini!\n"
-#: g10/delkey.c:95
+#: g10/delkey.c:96
msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n"
msgstr "gunakan pilihan \"--delete-secret-key\" untuk menghapusnya.\n"
-#: g10/delkey.c:111
+#: g10/delkey.c:114
msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n"
msgstr "tidak dapat dilakukan dalam mode batch tanpa \"--yes\"\n"
-#: g10/delkey.c:133
+#: g10/delkey.c:136
msgid "Delete this key from the keyring? "
msgstr "Menghapus kunci ini dari keyring? "
-#: g10/delkey.c:141
+#: g10/delkey.c:144
msgid "This is a secret key! - really delete? "
msgstr "Ini adalah kunci rahasia! - Yakin dihapus? "
@@ -3595,11 +3600,11 @@ msgid ""
" \"Key has been compromised\"\n"
" Use this if you have a reason to believe that unauthorized persons\n"
" got access to your secret key.\n"
-" \"Key is superseded\"\n"
+" \"Key is superseeded\"\n"
" Use this if you have replaced this key with a newer one.\n"
" \"Key is no longer used\"\n"
" Use this if you have retired this key.\n"
-" \"User ID is non longer valid\"\n"
+" \"User ID is no longer valid\"\n"
" Use this to state that the user ID should not longer be used;\n"
" this is normally used to mark an email address invalid.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 96aad263c..c15c845b3 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-1.0.0h\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-04-19 10:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-05-30 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-12-08 15:51+02:00\n"
"Last-Translator: Marco d'Itri <[email protected]>\n"
"Language-Team: Italian <[email protected]>\n"
@@ -256,64 +256,64 @@ msgstr "... questo � un bug (%s:%d:%s)\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "Hai trovato un bug... (%s:%d)\n"
-#: cipher/random.c:307 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1150
+#: cipher/random.c:311 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1150
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n"
-#: cipher/random.c:311
+#: cipher/random.c:315
#, fuzzy, c-format
msgid "can't stat `%s': %s\n"
msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n"
-#: cipher/random.c:316
+#: cipher/random.c:320
#, c-format
msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:321
+#: cipher/random.c:325
msgid "note: random_seed file is empty\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:327
+#: cipher/random.c:331
msgid "warning: invalid size of random_seed file - not used\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:335
+#: cipher/random.c:339
#, fuzzy, c-format
msgid "can't read `%s': %s\n"
msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n"
-#: cipher/random.c:373
+#: cipher/random.c:377
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:388
+#: cipher/random.c:397
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create `%s': %s\n"
msgstr "impossibile creare %s: %s\n"
-#: cipher/random.c:395
+#: cipher/random.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "can't write `%s': %s\n"
msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n"
-#: cipher/random.c:398
+#: cipher/random.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "can't close `%s': %s\n"
msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n"
-#: cipher/random.c:409
+#: cipher/random.c:418
#, c-format
msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:638
+#: cipher/random.c:647
msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
msgstr ""
"ATTENZIONE: si sta usando un generatore di numeri casuali non sicuro!!\n"
-#: cipher/random.c:639
+#: cipher/random.c:648
msgid ""
"The random number generator is only a kludge to let\n"
"it run - it is in no way a strong RNG!\n"
@@ -339,7 +339,7 @@ msgstr ""
"altra cosa per dare all'OS la possibilit� di raccogliere altra entropia!\n"
"(Servono altri %d byte)\n"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:195
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -347,139 +347,139 @@ msgstr ""
"@Comandi:\n"
" "
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:197
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[file]|fai una firma"
-#: g10/g10.c:197
+#: g10/g10.c:198
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[file]|fai una firma mantenendo il testo in chiaro"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:199
msgid "make a detached signature"
msgstr "fai una firma separata"
-#: g10/g10.c:199
+#: g10/g10.c:200
msgid "encrypt data"
msgstr "cifra dati"
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:201
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "cifra solo con un cifrario simmetrico"
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:202
msgid "store only"
msgstr "immagazzina soltanto"
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:203
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "decifra dati (predefinito)"
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:204
msgid "verify a signature"
msgstr "verifica una firma"
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:206
msgid "list keys"
msgstr "elenca le chiavi"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:208
msgid "list keys and signatures"
msgstr "elenca le chiavi e le firme"
-#: g10/g10.c:208
+#: g10/g10.c:209
msgid "check key signatures"
msgstr "controlla le firme delle chiavi"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:210
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "elenca le chiavi e le impronte digitali"
-#: g10/g10.c:210
+#: g10/g10.c:211
msgid "list secret keys"
msgstr "elenca le chiavi segrete"
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:212
msgid "generate a new key pair"
msgstr "genera una nuova coppia di chiavi"
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:213
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "rimuove una chiave dal portachiavi pubblico"
-#: g10/g10.c:214
+#: g10/g10.c:215
msgid "remove key from the secret keyring"
msgstr "rimuove una chiave dal portachiavi privato"
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:216
msgid "sign a key"
msgstr "firma una chiave"
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:217
msgid "sign a key locally"
msgstr "firma localmente una chiave"
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:218
msgid "sign or edit a key"
msgstr "firma o modifica una chiave"
-#: g10/g10.c:218
+#: g10/g10.c:219
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "genera un certificato di revoca"
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:220
msgid "export keys"
msgstr "esporta delle chiavi"
-#: g10/g10.c:220
+#: g10/g10.c:221
msgid "export keys to a key server"
msgstr "esporta le chiavi a un key server"
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:222
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importa le chiavi da un key server"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:226
msgid "import/merge keys"
msgstr "importa/aggiungi delle chiavi"
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:228
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "elenca solo la sequenza dei pacchetti"
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:230
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "esporta i valori di fiducia"
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:232
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importa i valori di fiducia"
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:234
msgid "update the trust database"
msgstr "aggiorna il database della fiducia"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:236
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NOMI]|controlla il database della fiducia"
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:237
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "ripara un database della fiducia rovinato"
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:238
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "rimuovi l'armatura a un file o a stdin"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:240
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "crea l'armatura a un file o a stdin"
-#: g10/g10.c:241
+#: g10/g10.c:242
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [files]|stampa tutti i message digests"
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:246
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -489,156 +489,156 @@ msgstr ""
"Opzioni:\n"
" "
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:248
msgid "create ascii armored output"
msgstr "crea un output ascii con armatura"
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:250
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOME|cifra per NOME"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:253
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|NOME|usa NOME come destinatario predefinito"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:255
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr "usa la chiave predefinita come destinatario predefinito"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:259
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "usa questo user-id per firmare o decifrare"
-#: g10/g10.c:259
+#: g10/g10.c:260
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|imposta il livello di compressione (0 disab.)"
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:262
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usa il modo testo canonico"
-#: g10/g10.c:262
+#: g10/g10.c:263
msgid "use as output file"
msgstr "usa come file di output"
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:264
msgid "verbose"
msgstr "prolisso"
-#: g10/g10.c:264
+#: g10/g10.c:265
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "meno prolisso"
-#: g10/g10.c:265
+#: g10/g10.c:266
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "non usa per niente il terminale"
-#: g10/g10.c:266
+#: g10/g10.c:267
msgid "force v3 signatures"
msgstr "forza l'uso di firme v3"
-#: g10/g10.c:267
+#: g10/g10.c:268
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "usa sempre un MDC per cifrare"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/g10.c:269
msgid "do not make any changes"
msgstr "non fa cambiamenti"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:270
+#: g10/g10.c:271
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "modo batch: non fa domande"
-#: g10/g10.c:271
+#: g10/g10.c:272
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "assumi \"s�\" per quasi tutte le domande"
-#: g10/g10.c:272
+#: g10/g10.c:273
msgid "assume no on most questions"
msgstr "assumi \"no\" per quasi tutte le domande"
-#: g10/g10.c:273
+#: g10/g10.c:274
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "aggiungi questo portachiavi alla lista"
-#: g10/g10.c:274
+#: g10/g10.c:275
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "aggiungi questo portachiavi segreto alla lista"
-#: g10/g10.c:275
+#: g10/g10.c:276
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOME|usa NOME come chiave segreta predefinita"
-#: g10/g10.c:276
+#: g10/g10.c:277
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|HOST|cerca le chiavi in questo keyserver"
-#: g10/g10.c:277
+#: g10/g10.c:278
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NOME|imposta il set di caratteri del terminale NOME"
-#: g10/g10.c:278
+#: g10/g10.c:279
msgid "read options from file"
msgstr "leggi le opzioni dal file"
-#: g10/g10.c:282
+#: g10/g10.c:283
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|scrivi le informazioni di stato su questo FD"
-#: g10/g10.c:287
+#: g10/g10.c:288
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|FILE|carica il modulo di estensione FILE"
-#: g10/g10.c:288
+#: g10/g10.c:289
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "emula il modo descritto in RFC 1991"
-#: g10/g10.c:289
+#: g10/g10.c:290
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr ""
"imposta tutte le opzioni di pacchetto,\n"
"cifrario e digest per OpenPGP"
-#: g10/g10.c:290
+#: g10/g10.c:291
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|usa il modo N per la passphrase"
-#: g10/g10.c:292
+#: g10/g10.c:293
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NOME|usa l'algoritmo di message digest NOME per le passphrase"
-#: g10/g10.c:294
+#: g10/g10.c:295
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NOME|usa l'alg. di cifratura NOME per le passphrase"
-#: g10/g10.c:295
+#: g10/g10.c:296
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOME|usa l'algoritmo di cifratura NOME"
-#: g10/g10.c:296
+#: g10/g10.c:297
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOME|usa l'algoritmo di message digest NOME"
-#: g10/g10.c:297
+#: g10/g10.c:298
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|usa l'algoritmo di compressione N"
-#: g10/g10.c:298
+#: g10/g10.c:299
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "elimina il campo keyid dei pacchetti cifrati"
-#: g10/g10.c:299
+#: g10/g10.c:300
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr "|NOME=VALORE|usa questi dati per una nota"
-#: g10/g10.c:302
+#: g10/g10.c:303
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:305
+#: g10/g10.c:306
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -658,15 +658,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nomi] mostra le chiavi\n"
" --fingerprint [nomi] mostra le impronte digitali\n"
-#: g10/g10.c:397
+#: g10/g10.c:399
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Per favore segnala i bug a <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:401
+#: g10/g10.c:403
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [opzioni] [files] (-h per l'aiuto)"
-#: g10/g10.c:404
+#: g10/g10.c:406
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -676,7 +676,7 @@ msgstr ""
"firma, controlla, cifra o decifra\n"
"l'operazione predefinita dipende dai dati di input\n"
-#: g10/g10.c:411
+#: g10/g10.c:413
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -684,184 +684,184 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmi gestiti:\n"
-#: g10/g10.c:490
+#: g10/g10.c:492
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uso: gpg [opzioni] "
-#: g10/g10.c:543
+#: g10/g10.c:545
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandi in conflitto\n"
-#: g10/g10.c:684
+#: g10/g10.c:687
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: manca il file `%s' con le opzioni predefinite\n"
-#: g10/g10.c:688
+#: g10/g10.c:691
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "file con le opzioni `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:695
+#: g10/g10.c:698
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "lettura delle opzioni da `%s'\n"
-#: g10/g10.c:881
+#: g10/g10.c:885
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s non � un set di caratteri valido\n"
-#: g10/g10.c:941 g10/g10.c:950
+#: g10/g10.c:945 g10/g10.c:954
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: %s normalmente non deve essere usato!\n"
-#: g10/g10.c:943
+#: g10/g10.c:947
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "Non � permesso usare %s con %s!\n"
-#: g10/g10.c:946
+#: g10/g10.c:950
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "Non ha senso usare %s con %s!\n"
-#: g10/g10.c:965 g10/g10.c:977
+#: g10/g10.c:969 g10/g10.c:981
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non � valido\n"
-#: g10/g10.c:971 g10/g10.c:983
+#: g10/g10.c:975 g10/g10.c:987
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non � valido\n"
-#: g10/g10.c:987
+#: g10/g10.c:991
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr "L'URL della policy indicato non � valido\n"
-#: g10/g10.c:990
+#: g10/g10.c:994
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "l'algoritmo di compressione deve essere tra %d e %d\n"
-#: g10/g10.c:992
+#: g10/g10.c:996
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed deve essere maggiore di 0\n"
-#: g10/g10.c:994
+#: g10/g10.c:998
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed deve essere maggiore di 1\n"
-#: g10/g10.c:996
+#: g10/g10.c:1000
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth deve essere tra 1 e 255\n"
-#: g10/g10.c:999
+#: g10/g10.c:1003
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: l'uso del modo S2K semplice (0) � fortemente scoraggiato\n"
-#: g10/g10.c:1003
+#: g10/g10.c:1007
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K non valido; deve essere 0, 1 o 3\n"
-#: g10/g10.c:1088
+#: g10/g10.c:1092
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "inizializzazione del trustdb fallita: %s\n"
-#: g10/g10.c:1094
+#: g10/g10.c:1098
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nomefile]"
-#: g10/g10.c:1101
+#: g10/g10.c:1105
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nomefile]"
-#: g10/g10.c:1109
+#: g10/g10.c:1113
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nomefile]"
-#: g10/g10.c:1122
+#: g10/g10.c:1126
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nomefile]"
-#: g10/g10.c:1135
+#: g10/g10.c:1139
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nomefile]"
-#: g10/g10.c:1149
+#: g10/g10.c:1153
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nomefile]"
-#: g10/g10.c:1166
+#: g10/g10.c:1170
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nomefile]"
-#: g10/g10.c:1174
+#: g10/g10.c:1178
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key user-id"
-#: g10/g10.c:1182
+#: g10/g10.c:1186
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key user-id"
-#: g10/g10.c:1190
+#: g10/g10.c:1194
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key user-id [comandi]"
-#: g10/g10.c:1206
+#: g10/g10.c:1210
msgid "--delete-secret-key user-id"
msgstr "--delete-secret-key user-id"
-#: g10/g10.c:1209
+#: g10/g10.c:1213
msgid "--delete-key user-id"
msgstr "--delete-key user-id"
-#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1246 g10/sign.c:373
+#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1250 g10/sign.c:373
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:1261
+#: g10/g10.c:1265
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [user-id] [portachiavi]"
-#: g10/g10.c:1327
+#: g10/g10.c:1331
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "rimozione dell'armatura fallita: %s\n"
-#: g10/g10.c:1335
+#: g10/g10.c:1339
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "creazione dell'armatura fallita: %s\n"
-#: g10/g10.c:1403
+#: g10/g10.c:1407
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritmo di hash non valido `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1484
+#: g10/g10.c:1488
msgid "[filename]"
msgstr "[nomefile]"
-#: g10/g10.c:1488
+#: g10/g10.c:1492
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Vai avanti e scrivi il messaggio...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1491 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1495 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "impossibile aprire `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1661
+#: g10/g10.c:1665
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
"il primo carattere del nome di una nota deve essere una lettera o un\n"
"underscore\n"
-#: g10/g10.c:1667
+#: g10/g10.c:1671
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
@@ -869,11 +869,11 @@ msgstr ""
"il nome di una nota deve essere formato solo da lettere, numeri, punti o\n"
"underscore e deve finire con `='\n"
-#: g10/g10.c:1673
+#: g10/g10.c:1677
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr "nel nome di una nota i punti devono avere altri caratteri intorno\n"
-#: g10/g10.c:1681
+#: g10/g10.c:1685
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "il valore di una nota non deve usare caratteri di controllo\n"
@@ -972,7 +972,7 @@ msgstr ""
#: g10/pkclist.c:118
#, fuzzy
-msgid "Key is superseded"
+msgid "Key is superseeded"
msgstr "La chiave � protetta.\n"
#: g10/pkclist.c:120
@@ -985,7 +985,7 @@ msgid "Key is no longer used"
msgstr ""
#: g10/pkclist.c:124
-msgid "User ID is non longer valid"
+msgid "User ID is no longer valid"
msgstr ""
#: g10/pkclist.c:128
@@ -1651,29 +1651,34 @@ msgstr "troppe voci nella pk cache - disabilitata\n"
msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
msgstr "troppe voci nella unk cache - disabilitata\n"
-#: g10/getkey.c:1306 g10/getkey.c:1345
+#: g10/getkey.c:1308 g10/getkey.c:1347
msgid "RSA key cannot be used in this version\n"
msgstr "In questa versione non possono essere usate chiavi RSA\n"
-#: g10/getkey.c:1308 g10/getkey.c:1347
+#: g10/getkey.c:1310 g10/getkey.c:1349
msgid "No key for user ID\n"
msgstr "Non ci sono chiavi per questo user ID\n"
-#: g10/getkey.c:1386 g10/getkey.c:1426
+#: g10/getkey.c:1388 g10/getkey.c:1428
msgid "No user ID for key\n"
msgstr "Non ci sono user ID per questa chiave\n"
-#: g10/getkey.c:1640 g10/getkey.c:1696
+#: g10/getkey.c:1642 g10/getkey.c:1698
#, c-format
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
msgstr "uso la chiave secondaria %08lX invece della chiave primaria %08lX\n"
+#: g10/getkey.c:2017
+#, fuzzy
+msgid "[User id not found]"
+msgstr "%s: utente non trovato\n"
+
#: g10/import.c:181
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "salto un blocco di tipo %d\n"
-#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1734 g10/trustdb.c:1775
+#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1740 g10/trustdb.c:1781
#, c-format
msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr "Per ora sono state esaminate %lu chiavi\n"
@@ -2019,7 +2024,7 @@ msgstr ""
msgid "Really sign? "
msgstr "Firmo davvero? "
-#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1864 g10/keyedit.c:1926 g10/sign.c:135
+#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1869 g10/keyedit.c:1931 g10/sign.c:135
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "firma fallita: %s\n"
@@ -2278,7 +2283,7 @@ msgstr "abilita"
msgid "enable a key"
msgstr "abilita una chiave"
-#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:630
+#: g10/delkey.c:110 g10/keyedit.c:630
msgid "can't do that in batchmode\n"
msgstr "impossibile fare questo in modo batch\n"
@@ -2308,146 +2313,146 @@ msgstr "Firmo davvero tutti gli user ID? "
msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
msgstr "Suggerimento: seleziona gli user ID da firmare\n"
-#: g10/keyedit.c:806 g10/keyedit.c:988
+#: g10/keyedit.c:811 g10/keyedit.c:993
#, c-format
msgid "update of trustdb failed: %s\n"
msgstr "aggiornamento del trustdb fallito: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:817 g10/keyedit.c:838
+#: g10/keyedit.c:822 g10/keyedit.c:843
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Devi selezionare almeno un user ID.\n"
-#: g10/keyedit.c:819
+#: g10/keyedit.c:824
msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgstr "Non puoi cancellare l'ultimo user ID!\n"
-#: g10/keyedit.c:822
+#: g10/keyedit.c:827
msgid "Really remove all selected user IDs? "
msgstr "Tolgo davvero tutti gli user ID selezionati? "
-#: g10/keyedit.c:823
+#: g10/keyedit.c:828
msgid "Really remove this user ID? "
msgstr "Tolgo davvero questo user ID? "
-#: g10/keyedit.c:859 g10/keyedit.c:881
+#: g10/keyedit.c:864 g10/keyedit.c:886
msgid "You must select at least one key.\n"
msgstr "Devi selezionare almeno una chiave.\n"
-#: g10/keyedit.c:863
+#: g10/keyedit.c:868
msgid "Do you really want to delete the selected keys? "
msgstr "Vuoi davvero cancellare le chiavi selezionate? "
-#: g10/keyedit.c:864
+#: g10/keyedit.c:869
msgid "Do you really want to delete this key? "
msgstr "Vuoi davvero cancellare questa chiave? "
-#: g10/keyedit.c:885
+#: g10/keyedit.c:890
msgid "Do you really want to revoke the selected keys? "
msgstr "Vuoi davvero revocare le chiavi selezionate? "
-#: g10/keyedit.c:886
+#: g10/keyedit.c:891
msgid "Do you really want to revoke this key? "
msgstr "Vuoi davvero revocare questa chiave? "
-#: g10/keyedit.c:952
+#: g10/keyedit.c:957
msgid "Save changes? "
msgstr "Salvo i cambiamenti? "
-#: g10/keyedit.c:955
+#: g10/keyedit.c:960
msgid "Quit without saving? "
msgstr "Esco senza salvare? "
-#: g10/keyedit.c:966
+#: g10/keyedit.c:971
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "aggiornamento fallito: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:973
+#: g10/keyedit.c:978
#, c-format
msgid "update secret failed: %s\n"
msgstr "aggiornamento della chiave segreta fallito: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:980
+#: g10/keyedit.c:985
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "La chiave non � cambiata quindi non sono necessari aggiornamenti.\n"
-#: g10/keyedit.c:995
+#: g10/keyedit.c:1000
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Comando non valido (prova \"help\")\n"
-#: g10/keyedit.c:1088
+#: g10/keyedit.c:1093
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Questa chiave � stata disabilitata"
-#: g10/keyedit.c:1359
+#: g10/keyedit.c:1364
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Cancellare questa firma corretta? (s/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:1363
+#: g10/keyedit.c:1368
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Cancellare questa firma non valida? (s/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:1367
+#: g10/keyedit.c:1372
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Cancellare questa firma sconosciuta? (s/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:1373
+#: g10/keyedit.c:1378
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Cancellare davvero questa autofirma? (s/N)"
-#: g10/keyedit.c:1387
+#: g10/keyedit.c:1392
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgstr "Cancellata %d firma.\n"
-#: g10/keyedit.c:1388
+#: g10/keyedit.c:1393
#, c-format
msgid "Deleted %d signatures.\n"
msgstr "Cancellate %d firme.\n"
-#: g10/keyedit.c:1391
+#: g10/keyedit.c:1396
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Non � stato cancellato nulla.\n"
-#: g10/keyedit.c:1460
+#: g10/keyedit.c:1465
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
msgstr "Togli le selezioni dalle chiavi segrete.\n"
-#: g10/keyedit.c:1466
+#: g10/keyedit.c:1471
msgid "Please select at most one secondary key.\n"
msgstr "Seleziona al massimo una chiave secondaria.\n"
-#: g10/keyedit.c:1470
+#: g10/keyedit.c:1475
msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n"
msgstr "Cambio la data di scadenza per una chiave secondaria.\n"
-#: g10/keyedit.c:1472
+#: g10/keyedit.c:1477
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Cambio la data di scadenza per la chiave primaria.\n"
-#: g10/keyedit.c:1514
+#: g10/keyedit.c:1519
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Non � possibile cambiare la data di scadenza di una chiave v3\n"
-#: g10/keyedit.c:1530
+#: g10/keyedit.c:1535
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
msgstr "Manca la firma corrispondente nel portachiavi segreto\n"
-#: g10/keyedit.c:1591
+#: g10/keyedit.c:1596
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Nessun user ID con l'indice %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1637
+#: g10/keyedit.c:1642
#, c-format
msgid "No secondary key with index %d\n"
msgstr "Nessuna chiave secondaria con l'indice %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1735
+#: g10/keyedit.c:1740
msgid "user ID: \""
msgstr "user ID: \""
-#: g10/keyedit.c:1738
+#: g10/keyedit.c:1743
#, c-format
msgid ""
"\"\n"
@@ -2457,34 +2462,34 @@ msgstr ""
"firmata con la tua chiave %08lX a %s\n"
"\n"
-#: g10/keyedit.c:1742
+#: g10/keyedit.c:1747
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)"
msgstr "Creare un certificato di revoca per questa firma? (s/N)"
#. FIXME: detect duplicates here
-#: g10/keyedit.c:1766
+#: g10/keyedit.c:1771
msgid "You have signed these user IDs:\n"
msgstr "Non puoi cancellare l'ultimo user ID!\n"
-#: g10/keyedit.c:1780 g10/keyedit.c:1815
+#: g10/keyedit.c:1785 g10/keyedit.c:1820
#, c-format
msgid " signed by %08lX at %s\n"
msgstr " firmata da %08lX il %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1785
+#: g10/keyedit.c:1790
#, c-format
msgid " revoked by %08lX at %s\n"
msgstr " revocata da %08lX il %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1805
+#: g10/keyedit.c:1810
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Stai per revocare queste firme:\n"
-#: g10/keyedit.c:1823
+#: g10/keyedit.c:1828
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)"
msgstr "Creare davvero i certificati di revoca? (s/N)"
-#: g10/keyedit.c:1852
+#: g10/keyedit.c:1857
msgid "no secret key\n"
msgstr "manca la chiave segreta\n"
@@ -2724,36 +2729,36 @@ msgstr "NOTA: chiave per firmare scaduta il %s\n"
msgid "requesting key %08lX from %s ...\n"
msgstr ""
-#: g10/hkp.c:71
+#: g10/hkp.c:75
#, fuzzy, c-format
msgid "can't get key from keyserver: %s\n"
msgstr "importa le chiavi da un key server"
-#: g10/hkp.c:94 g10/hkp.c:132
+#: g10/hkp.c:98 g10/hkp.c:136
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr ""
-#: g10/hkp.c:102
+#: g10/hkp.c:106
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not a valid key ID\n"
msgstr "%s non � un set di caratteri valido\n"
-#: g10/hkp.c:154
+#: g10/hkp.c:158
#, fuzzy, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n"
-#: g10/hkp.c:178
+#: g10/hkp.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending to `%s': %s\n"
msgstr "errore leggendo `%s': %s\n"
-#: g10/hkp.c:190
+#: g10/hkp.c:194
#, c-format
msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n"
msgstr ""
-#: g10/hkp.c:193
+#: g10/hkp.c:197
#, c-format
msgid "failed sending to `%s': status=%u\n"
msgstr ""
@@ -3115,136 +3120,136 @@ msgstr "Certificato non valido"
msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n"
msgstr "il sig recor di %lu[%d] punta al record sbagliato.\n"
-#: g10/trustdb.c:1261
+#: g10/trustdb.c:1267
msgid "duplicated certificate - deleted"
msgstr "certificato doppio - cancellato"
-#: g10/trustdb.c:1578
+#: g10/trustdb.c:1584
#, c-format
msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n"
msgstr "tdbio_search_dir fallita: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1712
+#: g10/trustdb.c:1718
#, c-format
msgid "lid ?: insert failed: %s\n"
msgstr "lid ?: inserimento fallito: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1717
+#: g10/trustdb.c:1723
#, c-format
msgid "lid %lu: insert failed: %s\n"
msgstr "lid %lu: inserimento fallito: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1723
+#: g10/trustdb.c:1729
#, c-format
msgid "lid %lu: inserted\n"
msgstr "lid %lu: inserito\n"
-#: g10/trustdb.c:1728
+#: g10/trustdb.c:1734
#, c-format
msgid "error reading dir record: %s\n"
msgstr "errore durante la lettura del dir record: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1736 g10/trustdb.c:1799
+#: g10/trustdb.c:1742 g10/trustdb.c:1805
#, c-format
msgid "%lu keys processed\n"
msgstr "%lu chiavi esaminate\n"
-#: g10/trustdb.c:1738 g10/trustdb.c:1805
+#: g10/trustdb.c:1744 g10/trustdb.c:1811
#, c-format
msgid "\t%lu keys with errors\n"
msgstr "\t%lu chiavi con errori\n"
-#: g10/trustdb.c:1740
+#: g10/trustdb.c:1746
#, c-format
msgid "\t%lu keys inserted\n"
msgstr "\t%lu chiavi inserite\n"
-#: g10/trustdb.c:1743
+#: g10/trustdb.c:1749
#, c-format
msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n"
msgstr "enumerate keyblocks fallito: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1791
+#: g10/trustdb.c:1797
#, c-format
msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n"
msgstr "lid %lu: dir record senza chiave - saltato\n"
-#: g10/trustdb.c:1801
+#: g10/trustdb.c:1807
#, c-format
msgid "\t%lu due to new pubkeys\n"
msgstr "\t%lu a causa di nuove chiavi pubbliche\n"
-#: g10/trustdb.c:1803
+#: g10/trustdb.c:1809
#, c-format
msgid "\t%lu keys skipped\n"
msgstr "\t%lu chiavi saltate\n"
-#: g10/trustdb.c:1807
+#: g10/trustdb.c:1813
#, c-format
msgid "\t%lu keys updated\n"
msgstr "\t%lu chiavi aggiornate\n"
-#: g10/trustdb.c:2152
+#: g10/trustdb.c:2158
msgid "Ooops, no keys\n"
msgstr "Ooops, mancano le chiavi\n"
-#: g10/trustdb.c:2156
+#: g10/trustdb.c:2162
msgid "Ooops, no user IDs\n"
msgstr "Ooops, mancano gli user ID\n"
-#: g10/trustdb.c:2314
+#: g10/trustdb.c:2320
#, c-format
msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n"
msgstr "check_trust: ricerca del dir record fallita: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2323
+#: g10/trustdb.c:2329
#, c-format
msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
msgstr "chiave %08lX: inserimento del record della fiducia fallito: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2327
+#: g10/trustdb.c:2333
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
msgstr "chiave %08lX.%lu: inserita nel trustdb\n"
-#: g10/trustdb.c:2335
+#: g10/trustdb.c:2341
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"chiave %08lX.%lu: creata nel futuro (salto nel tempo o problema\n"
"con l'orologio)\n"
-#: g10/trustdb.c:2350
+#: g10/trustdb.c:2356
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
msgstr "chiave %08lX.%lu: scaduta il %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2358
+#: g10/trustdb.c:2364
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
msgstr "chiave %08lX.%lu: controllo della fiducia fallito: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2509
+#: g10/trustdb.c:2515
#, c-format
msgid "user '%s' not found: %s\n"
msgstr "utente `%s' non trovato: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2511
+#: g10/trustdb.c:2517
#, c-format
msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
msgstr "problema cercando `%s' nel trustdb: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2514
+#: g10/trustdb.c:2520
#, c-format
msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
msgstr "l'utente `%s' non � nel trustdb - viene inserito\n"
-#: g10/trustdb.c:2517
+#: g10/trustdb.c:2523
#, c-format
msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
msgstr "impossibile mettere `%s' nel trustdb: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2703 g10/trustdb.c:2733
+#: g10/trustdb.c:2709 g10/trustdb.c:2739
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr "ATTENZIONE: non � ancora possibile gestire record pref lunghi\n"
@@ -3388,23 +3393,23 @@ msgstr ""
"Impossibile evitare una chiave debole per il cifrario simmetrico;\n"
"ho provato %d volte!\n"
-#: g10/delkey.c:93
+#: g10/delkey.c:94
msgid "there is a secret key for this public key!\n"
msgstr "c'� una chiave segreta per questa chiave pubblica!\n"
-#: g10/delkey.c:95
+#: g10/delkey.c:96
msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n"
msgstr "prima usa l'opzione \"--delete-secret-key\" per cancellarla.\n"
-#: g10/delkey.c:111
+#: g10/delkey.c:114
msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n"
msgstr "impossibile fare questo in modo batch senza \"--yes\"\n"
-#: g10/delkey.c:133
+#: g10/delkey.c:136
msgid "Delete this key from the keyring? "
msgstr "Vuoi cancellare questa chiave dal portachiavi? "
-#: g10/delkey.c:141
+#: g10/delkey.c:144
msgid "This is a secret key! - really delete? "
msgstr "� una chaive segreta! - Vuoi cancellarla davvero? "
@@ -3630,11 +3635,11 @@ msgid ""
" \"Key has been compromised\"\n"
" Use this if you have a reason to believe that unauthorized persons\n"
" got access to your secret key.\n"
-" \"Key is superseded\"\n"
+" \"Key is superseeded\"\n"
" Use this if you have replaced this key with a newer one.\n"
" \"Key is no longer used\"\n"
" Use this if you have retired this key.\n"
-" \"User ID is non longer valid\"\n"
+" \"User ID is no longer valid\"\n"
" Use this to state that the user ID should not longer be used;\n"
" this is normally used to mark an email address invalid.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 203082def..2d078a7e4 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-04-19 10:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-05-30 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-02-16 20:10+09:00\n"
"Last-Translator: IIDA Yosiaki <[email protected]>\n"
"Language-Team: Japanese <[email protected]>\n"
@@ -257,63 +257,63 @@ msgstr "... �Х��Ǥ� (%s:%d:%s)\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "�Х��򸫤Ĥ����褦�Ǥ� ... (%s:%d)\n"
-#: cipher/random.c:307 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1150
+#: cipher/random.c:311 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1150
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "`%s' �������ޤ���: %s\n"
-#: cipher/random.c:311
+#: cipher/random.c:315
#, fuzzy, c-format
msgid "can't stat `%s': %s\n"
msgstr "`%s' �������ޤ���: %s\n"
-#: cipher/random.c:316
+#: cipher/random.c:320
#, c-format
msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:321
+#: cipher/random.c:325
msgid "note: random_seed file is empty\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:327
+#: cipher/random.c:331
msgid "warning: invalid size of random_seed file - not used\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:335
+#: cipher/random.c:339
#, fuzzy, c-format
msgid "can't read `%s': %s\n"
msgstr "`%s' �������ޤ���: %s\n"
-#: cipher/random.c:373
+#: cipher/random.c:377
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:388
+#: cipher/random.c:397
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create `%s': %s\n"
msgstr "%s �������Ǥ��ޤ���: %s\n"
-#: cipher/random.c:395
+#: cipher/random.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "can't write `%s': %s\n"
msgstr "`%s' �������ޤ���: %s\n"
-#: cipher/random.c:398
+#: cipher/random.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "can't close `%s': %s\n"
msgstr "`%s' �������ޤ���: %s\n"
-#: cipher/random.c:409
+#: cipher/random.c:418
#, c-format
msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:638
+#: cipher/random.c:647
msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
msgstr "�ٹ�: �����Ǥʤ�����������֤��Ȥ��Ƥ��ޤ�!!\n"
-#: cipher/random.c:639
+#: cipher/random.c:648
msgid ""
"The random number generator is only a kludge to let\n"
"it run - it is in no way a strong RNG!\n"
@@ -338,7 +338,7 @@ msgstr ""
"��ʬ��Ĺ��������������ޤ��󡣥���ȥ��ԡ������ä�����褦��\n"
"OS ��������ѹ����Ƥ���������(%d bytes �ʾ�μ�����ɬ�פǤ�)\n"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:195
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -346,139 +346,139 @@ msgstr ""
"@���ޥ��:\n"
" "
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:197
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[file]|��̾�����"
-#: g10/g10.c:197
+#: g10/g10.c:198
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[file]|���ꥢ��̾�����"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:199
msgid "make a detached signature"
msgstr "ʬΥ��̾�����"
-#: g10/g10.c:199
+#: g10/g10.c:200
msgid "encrypt data"
msgstr "�ǡ�����Ź沽"
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:201
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "�Ź沽�ˤ��оΰŹ�ˡ�Τߤ����"
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:202
msgid "store only"
msgstr "��¸�Τ�"
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:203
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "�ǡ��������� (�ǥե����)"
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:204
msgid "verify a signature"
msgstr "��̾�򸡾�"
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:206
msgid "list keys"
msgstr "�����"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:208
msgid "list keys and signatures"
msgstr "���Ƚ�̾�ΰ���"
-#: g10/g10.c:208
+#: g10/g10.c:209
msgid "check key signatures"
msgstr "���ν�̾�򸡾�"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:210
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "���Ȼ���ΰ���"
-#: g10/g10.c:210
+#: g10/g10.c:211
msgid "list secret keys"
msgstr "��̩���ΰ���"
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:212
msgid "generate a new key pair"
msgstr "���������ڥ������"
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:213
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "��������󥰤��鸰����"
-#: g10/g10.c:214
+#: g10/g10.c:215
msgid "remove key from the secret keyring"
msgstr "��̩����󥰤��鸰����"
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:216
msgid "sign a key"
msgstr "���˽�̾"
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:217
msgid "sign a key locally"
msgstr "��������ˤƸ��˽�̾"
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:218
msgid "sign or edit a key"
msgstr "���ؤν�̾�ޤ����Խ�"
-#: g10/g10.c:218
+#: g10/g10.c:219
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "�˴�����������"
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:220
msgid "export keys"
msgstr "����񤭽Ф�"
-#: g10/g10.c:220
+#: g10/g10.c:221
msgid "export keys to a key server"
msgstr "�������Ф˸�����Ͽ"
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:222
msgid "import keys from a key server"
msgstr "�������С����鸰���ɤ߹���"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:226
msgid "import/merge keys"
msgstr "�����ɤ߹���/�ޡ���"
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:228
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "�ѥ��å���Τߤΰ���"
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:230
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "��ͭ�Ԥ��Ѥ����ͤ�񤭽Ф�"
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:232
msgid "import ownertrust values"
msgstr "��ͭ�Ԥ��Ѥ����ͤ��ɤ߹���"
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:234
msgid "update the trust database"
msgstr "���ѥǡ����١����򹹿�"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:236
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NAMES]|���ѥǡ����١���������å�"
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:237
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "���줿���ѥǡ����١�������"
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:238
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "�ե�����ޤ���ɸ�����Ϥ����ý���"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:240
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "�ե�����ޤ���ɸ�����Ϥ����ò�"
-#: g10/g10.c:241
+#: g10/g10.c:242
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [files]|��������������"
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:246
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -488,154 +488,154 @@ msgstr ""
"���ץ����:\n"
" "
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:248
msgid "create ascii armored output"
msgstr "���������������������"
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:250
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NAME|NAME �Ѥ˰Ź沽"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:253
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|NAME|�ǥե���Ȥμ����ԤȤ��� NAME ���Ѥ���"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:255
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr "�ǥե���Ȥμ����ԤȤ��ƥǥե���Ȥθ����Ѥ���"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:259
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "��̾������� ���� user-id ���Ѥ���"
-#: g10/g10.c:259
+#: g10/g10.c:260
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|���̥�٥�� N �����ꤹ�� (0 ���󰵽�)"
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:262
msgid "use canonical text mode"
msgstr "ɸ��ƥ����ȥ⡼�ɤ��Ѥ���"
-#: g10/g10.c:262
+#: g10/g10.c:263
msgid "use as output file"
msgstr "���ϥե�����Ȥ����Ѥ���"
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:264
msgid "verbose"
msgstr "��Ĺ"
-#: g10/g10.c:264
+#: g10/g10.c:265
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "����Ť�"
-#: g10/g10.c:265
+#: g10/g10.c:266
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "ü������Ѥ��ʤ�"
-#: g10/g10.c:266
+#: g10/g10.c:267
msgid "force v3 signatures"
msgstr "����Ū�� v3 ��̾����"
-#: g10/g10.c:267
+#: g10/g10.c:268
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "�Ź沽�ˤϾ�� MDC �����"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/g10.c:269
msgid "do not make any changes"
msgstr "���Ƥ��ѹ����Ѥ��ʤ�"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:270
+#: g10/g10.c:271
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "�Хå��⡼��: �䤤��碌��Ԥ�ʤ�"
-#: g10/g10.c:271
+#: g10/g10.c:272
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "���Ƥμ���� yes �ȸ��ʤ�"
-#: g10/g10.c:272
+#: g10/g10.c:273
msgid "assume no on most questions"
msgstr "���Ƥμ���� no �ȸ��ʤ�"
-#: g10/g10.c:273
+#: g10/g10.c:274
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "����󥰤ΰ����� ���θ���ä���"
-#: g10/g10.c:274
+#: g10/g10.c:275
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "������ ������̩����󥰤�ä���"
-#: g10/g10.c:275
+#: g10/g10.c:276
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAME|�ǥե���Ȥ���̩���Ȥ��� NAME ���Ѥ���"
-#: g10/g10.c:276
+#: g10/g10.c:277
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|HOST|���θ����� ���θ������Ф��Ѥ���"
-#: g10/g10.c:277
+#: g10/g10.c:278
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NAME|ü����ʸ�������ɤ� NAME �����ꤹ��"
-#: g10/g10.c:278
+#: g10/g10.c:279
msgid "read options from file"
msgstr "�ե����뤫�饪�ץ������ɤ߹���"
-#: g10/g10.c:282
+#: g10/g10.c:283
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|���� FD �˾��֤�񤭽Ф�"
-#: g10/g10.c:287
+#: g10/g10.c:288
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|FILE|��ĥ�⥸�塼�� FILE ���ɤߤ���"
-#: g10/g10.c:288
+#: g10/g10.c:289
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "RFC1991 �˵��Ҥ��줿�⡼�ɤ��Ѥ���"
-#: g10/g10.c:289
+#: g10/g10.c:290
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr "���ƤΥѥ��åȤȰŹ�Ƚ�̾�Υ��ץ����� OpenPGP �ο��������"
-#: g10/g10.c:290
+#: g10/g10.c:291
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|�ѥ��ե졼���⡼�� N ���Ѥ���"
-#: g10/g10.c:292
+#: g10/g10.c:293
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NAME|�ѥ��ե졼���˥�å��������󥢥르�ꥺ�� NAME ���Ѥ���"
-#: g10/g10.c:294
+#: g10/g10.c:295
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NAME|�ѥ��ե졼���˰Ź楢�르�ꥺ�� NAME ���Ѥ���"
-#: g10/g10.c:295
+#: g10/g10.c:296
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAME|�Ź楢�르�ꥺ�� NAME ���Ѥ���"
-#: g10/g10.c:296
+#: g10/g10.c:297
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAME|��å��������󥢥르�ꥺ�� NAME ���Ѥ���"
-#: g10/g10.c:297
+#: g10/g10.c:298
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|NAME|���̥��르�ꥺ�� NAME ���Ѥ���"
-#: g10/g10.c:298
+#: g10/g10.c:299
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "�Ź�ѥ��åȤθ� ID �ե�����ɤ����Ф���"
-#: g10/g10.c:299
+#: g10/g10.c:300
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr "|NAME=VALUE|��������ǡ������Ѥ���"
-#: g10/g10.c:302
+#: g10/g10.c:303
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:305
+#: g10/g10.c:306
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -655,15 +655,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [names] ����ɽ��\n"
" --fingerprint [names] �����ɽ��\n"
-#: g10/g10.c:397
+#: g10/g10.c:399
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "�Х��򸫤Ĥ����� <[email protected]> �ޤǥ�ݡ��Ȥ����äƲ�������\n"
-#: g10/g10.c:401
+#: g10/g10.c:403
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "�Ȥ���: gpg [���ץ����] [�ե�����] (�إ�פ� -h)"
-#: g10/g10.c:404
+#: g10/g10.c:406
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -673,7 +673,7 @@ msgstr ""
"��̾�����ڡ��Ź沽���ޤ��� ����\n"
"�ǥե���Ȥ�ư������ϥǡ����˰�¸\n"
-#: g10/g10.c:411
+#: g10/g10.c:413
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -681,182 +681,182 @@ msgstr ""
"\n"
"���ݡ��Ȥ��Ƥ��륢�르�ꥺ��:\n"
-#: g10/g10.c:490
+#: g10/g10.c:492
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "�Ȥ���: gpg [options] "
-#: g10/g10.c:543
+#: g10/g10.c:545
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "���ޥ�ɤξ���\n"
-#: g10/g10.c:684
+#: g10/g10.c:687
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "����: �ǥե���ȥ��ץ����ե����� `%s' ������ޤ���\n"
-#: g10/g10.c:688
+#: g10/g10.c:691
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "���ץ����ե����� `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:695
+#: g10/g10.c:698
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "`%s' ���饪�ץ������ɤ߹��ߤޤ�\n"
-#: g10/g10.c:881
+#: g10/g10.c:885
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s ��������ʸ�������ɤǤϤ���ޤ���\n"
-#: g10/g10.c:941 g10/g10.c:950
+#: g10/g10.c:945 g10/g10.c:954
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "����: %s ���̾���Ѥ��ޤ���!\n"
-#: g10/g10.c:943
+#: g10/g10.c:947
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s �� %s �ȶ����Ѥ��뤳�ȤϤǤ��ޤ���!\n"
-#: g10/g10.c:946
+#: g10/g10.c:950
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s �� %s �ȶ����Ѥ��Ƥ��̣������ޤ���!\n"
-#: g10/g10.c:965 g10/g10.c:977
+#: g10/g10.c:969 g10/g10.c:981
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "���򤵤줿�Ź楢�르�ꥺ���̵���Ǥ�\n"
-#: g10/g10.c:971 g10/g10.c:983
+#: g10/g10.c:975 g10/g10.c:987
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "���򤵤줿���󥢥르�ꥺ���̵���Ǥ�\n"
-#: g10/g10.c:987
+#: g10/g10.c:991
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr "Ϳ����줿�ݥꥷ�� URL ��̵���Ǥ�\n"
-#: g10/g10.c:990
+#: g10/g10.c:994
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "���̥��르�ꥺ��� %d..%d ���ϰϤǤʤ���Фʤ�ޤ���\n"
-#: g10/g10.c:992
+#: g10/g10.c:996
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed �� 0 ����礭���ͤ�ɬ�פǤ�\n"
-#: g10/g10.c:994
+#: g10/g10.c:998
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed �� 1 ����礭���ͤ�ɬ�פǤ�\n"
-#: g10/g10.c:996
+#: g10/g10.c:1000
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth �� 1 ���� 255 ���ϰϤǤʤ���Фʤ�ޤ���\n"
-#: g10/g10.c:999
+#: g10/g10.c:1003
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "����: ñ��� S2K �⡼�� (0) �λ��Ѥˤ϶���ȿ�Ф��ޤ�\n"
-#: g10/g10.c:1003
+#: g10/g10.c:1007
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "̵���� S2K �⡼�ɡ�0, 1 �ޤ��� 3 �Ǥʤ���Фʤ�ޤ���\n"
-#: g10/g10.c:1088
+#: g10/g10.c:1092
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "���ѥǡ����١����ν�����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
-#: g10/g10.c:1094
+#: g10/g10.c:1098
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [�ե�����̾]"
-#: g10/g10.c:1101
+#: g10/g10.c:1105
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [�ե�����̾]"
-#: g10/g10.c:1109
+#: g10/g10.c:1113
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [�ե�����̾]"
-#: g10/g10.c:1122
+#: g10/g10.c:1126
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [�ե�����̾]"
-#: g10/g10.c:1135
+#: g10/g10.c:1139
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [�ե�����̾]"
-#: g10/g10.c:1149
+#: g10/g10.c:1153
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [�ե�����̾]"
-#: g10/g10.c:1166
+#: g10/g10.c:1170
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [�ե�����̾]"
-#: g10/g10.c:1174
+#: g10/g10.c:1178
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key user-id"
-#: g10/g10.c:1182
+#: g10/g10.c:1186
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key user-id"
-#: g10/g10.c:1190
+#: g10/g10.c:1194
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key user-id [���ޥ��]"
-#: g10/g10.c:1206
+#: g10/g10.c:1210
msgid "--delete-secret-key user-id"
msgstr "--delete-secret-key user-id"
-#: g10/g10.c:1209
+#: g10/g10.c:1213
msgid "--delete-key user-id"
msgstr "--delete-key user-id"
-#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1246 g10/sign.c:373
+#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1250 g10/sign.c:373
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "%s �������ޤ���: %s\n"
-#: g10/g10.c:1261
+#: g10/g10.c:1265
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [user-id] [�����]"
-#: g10/g10.c:1327
+#: g10/g10.c:1331
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "���ý���˼���: %s\n"
-#: g10/g10.c:1335
+#: g10/g10.c:1339
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "���ò��˼���: %s\n"
-#: g10/g10.c:1403
+#: g10/g10.c:1407
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "�ϥå��奢�르�ꥺ�� `%s' ��̵���Ǥ�\n"
-#: g10/g10.c:1484
+#: g10/g10.c:1488
msgid "[filename]"
msgstr "[�ե�����̾]"
-#: g10/g10.c:1488
+#: g10/g10.c:1492
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "���Ϥ��ޤ�����å������򥿥��פ��Ʋ����� ...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1491 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1495 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "`%s' �������ޤ���\n"
-#: g10/g10.c:1661
+#: g10/g10.c:1665
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr "����̾����Ƭ��ʸ�����������������(_)�Ǥʤ���Фʤ�ޤ���\n"
-#: g10/g10.c:1667
+#: g10/g10.c:1671
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
@@ -864,11 +864,11 @@ msgstr ""
"����̾�ˤ�ʸ�����������ɥåȡ��������������(_)�Τߤ��Ѥ���'=' "
"��ȼ��ʤ���Фʤ�ޤ���\n"
-#: g10/g10.c:1673
+#: g10/g10.c:1677
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr "����̾�ΥɥåȤ�¾��ʸ���ǰϤޤ�ʤ���Фʤ�ޤ���\n"
-#: g10/g10.c:1681
+#: g10/g10.c:1685
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "����̾���ͤ�����ʸ�����Ѥ��ƤϤ����ޤ���\n"
@@ -967,7 +967,7 @@ msgstr ""
#: g10/pkclist.c:118
#, fuzzy
-msgid "Key is superseded"
+msgid "Key is superseeded"
msgstr "�����ݸ��Ƥ��ޤ���\n"
#: g10/pkclist.c:120
@@ -980,7 +980,7 @@ msgid "Key is no longer used"
msgstr ""
#: g10/pkclist.c:124
-msgid "User ID is non longer valid"
+msgid "User ID is no longer valid"
msgstr ""
#: g10/pkclist.c:128
@@ -1634,29 +1634,34 @@ msgstr "pk ����å���Υ���ȥ꡼��¿�����ޤ� - ̵��\n"
msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
msgstr "unk ����å���Υ���ȥ꡼��¿�����ޤ� - ̵��\n"
-#: g10/getkey.c:1306 g10/getkey.c:1345
+#: g10/getkey.c:1308 g10/getkey.c:1347
msgid "RSA key cannot be used in this version\n"
msgstr "���ΥС������Ǥ� RSA �����ϻȤ��ޤ���\n"
-#: g10/getkey.c:1308 g10/getkey.c:1347
+#: g10/getkey.c:1310 g10/getkey.c:1349
msgid "No key for user ID\n"
msgstr "�桼�� ID �θ�������ޤ���\n"
-#: g10/getkey.c:1386 g10/getkey.c:1426
+#: g10/getkey.c:1388 g10/getkey.c:1428
msgid "No user ID for key\n"
msgstr "���Υ桼�� ID ������ޤ���\n"
-#: g10/getkey.c:1640 g10/getkey.c:1696
+#: g10/getkey.c:1642 g10/getkey.c:1698
#, c-format
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
msgstr "���� %08lX ����Ѥ��ޤ� - �縰 %08lX ������\n"
+#: g10/getkey.c:2017
+#, fuzzy
+msgid "[User id not found]"
+msgstr "%s: �桼�������Ĥ���ޤ���\n"
+
#: g10/import.c:181
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "������ %d �Υ֥��å��򥹥��åפ��ޤ�\n"
-#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1734 g10/trustdb.c:1775
+#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1740 g10/trustdb.c:1781
#, c-format
msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr "%lu ���ޤǽ���\n"
@@ -1998,7 +2003,7 @@ msgstr ""
msgid "Really sign? "
msgstr "�����˽�̾���ޤ���? "
-#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1864 g10/keyedit.c:1926 g10/sign.c:135
+#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1869 g10/keyedit.c:1931 g10/sign.c:135
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "��̾�˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
@@ -2257,7 +2262,7 @@ msgstr "enable"
msgid "enable a key"
msgstr "������ѲĤˤ���"
-#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:630
+#: g10/delkey.c:110 g10/keyedit.c:630
msgid "can't do that in batchmode\n"
msgstr "����ϥХå��⡼�ɤǤϼ¹ԤǤ��ޤ���\n"
@@ -2287,146 +2292,146 @@ msgstr "���ƤΥ桼�� ID �� ������ ��̾���ޤ���? "
msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
msgstr "�ҥ��: ��̾����桼�� ID ������\n"
-#: g10/keyedit.c:806 g10/keyedit.c:988
+#: g10/keyedit.c:811 g10/keyedit.c:993
#, c-format
msgid "update of trustdb failed: %s\n"
msgstr "���ѥǡ����١����ι����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:817 g10/keyedit.c:838
+#: g10/keyedit.c:822 g10/keyedit.c:843
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "���ʤ��Ȥ� 1 �ĤΥ桼�� ID �����򤷤Ʋ�������\n"
-#: g10/keyedit.c:819
+#: g10/keyedit.c:824
msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgstr "�Ǹ�桼�� ID �ν�̾�Ϻ���Ǥ��ޤ���\n"
-#: g10/keyedit.c:822
+#: g10/keyedit.c:827
msgid "Really remove all selected user IDs? "
msgstr "���򤷤��桼�� ID �� ������ ������ޤ���? "
-#: g10/keyedit.c:823
+#: g10/keyedit.c:828
msgid "Really remove this user ID? "
msgstr "���Υ桼�� ID �� ������ ������ޤ���? "
-#: g10/keyedit.c:859 g10/keyedit.c:881
+#: g10/keyedit.c:864 g10/keyedit.c:886
msgid "You must select at least one key.\n"
msgstr "���ʤ��Ȥ� 1 �Ĥθ������򤷤Ʋ�������\n"
-#: g10/keyedit.c:863
+#: g10/keyedit.c:868
msgid "Do you really want to delete the selected keys? "
msgstr "���򤷤����� ������ ������ޤ���? "
-#: g10/keyedit.c:864
+#: g10/keyedit.c:869
msgid "Do you really want to delete this key? "
msgstr "���θ��� ������ ������ޤ���? "
-#: g10/keyedit.c:885
+#: g10/keyedit.c:890
msgid "Do you really want to revoke the selected keys? "
msgstr "���򤷤����� ������ �˴����ޤ���? "
-#: g10/keyedit.c:886
+#: g10/keyedit.c:891
msgid "Do you really want to revoke this key? "
msgstr "���θ��� ������ �˴����ޤ���? "
-#: g10/keyedit.c:952
+#: g10/keyedit.c:957
msgid "Save changes? "
msgstr "�ѹ�����¸���ޤ���? "
-#: g10/keyedit.c:955
+#: g10/keyedit.c:960
msgid "Quit without saving? "
msgstr "��¸�����˽�λ���ޤ���? "
-#: g10/keyedit.c:966
+#: g10/keyedit.c:971
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "�����˼���: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:973
+#: g10/keyedit.c:978
#, c-format
msgid "update secret failed: %s\n"
msgstr "��̩���ι����˼���: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:980
+#: g10/keyedit.c:985
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "�����ѹ�����Ƥ��ޤ���Τǹ�������ɬ�פϤ���ޤ���\n"
-#: g10/keyedit.c:995
+#: g10/keyedit.c:1000
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "̵���ʥ��ޥ�� (\"help\" �򸫤�)\n"
-#: g10/keyedit.c:1088
+#: g10/keyedit.c:1093
msgid "This key has been disabled"
msgstr "���θ��ϻ����ԲĤ����ꤵ��Ƥ��ޤ�"
-#: g10/keyedit.c:1359
+#: g10/keyedit.c:1364
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "������������̾�������ޤ���? (y/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:1363
+#: g10/keyedit.c:1368
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "����̵���ʽ�̾�������ޤ���? (y/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:1367
+#: g10/keyedit.c:1372
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "���������ʽ�̾�������ޤ���? (y/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:1373
+#: g10/keyedit.c:1378
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "���μ��ʽ�̾�� ������ ������ޤ���? (y/N)"
-#: g10/keyedit.c:1387
+#: g10/keyedit.c:1392
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgstr "%d �Ĥν�̾�������ޤ�����\n"
-#: g10/keyedit.c:1388
+#: g10/keyedit.c:1393
#, c-format
msgid "Deleted %d signatures.\n"
msgstr "%d �Ĥν�̾�������ޤ�����\n"
-#: g10/keyedit.c:1391
+#: g10/keyedit.c:1396
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "���������Ƥ��ޤ���\n"
-#: g10/keyedit.c:1460
+#: g10/keyedit.c:1465
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
msgstr "��̩��������������Ʋ�������\n"
-#: g10/keyedit.c:1466
+#: g10/keyedit.c:1471
msgid "Please select at most one secondary key.\n"
msgstr "¿���Ƥ� 1 �Ĥ����������򤷤Ʋ�������\n"
-#: g10/keyedit.c:1470
+#: g10/keyedit.c:1475
msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n"
msgstr "������ͭ�����¤��ѹ����ޤ���\n"
-#: g10/keyedit.c:1472
+#: g10/keyedit.c:1477
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "�縰��ͭ�����¤��ѹ����ޤ���\n"
-#: g10/keyedit.c:1514
+#: g10/keyedit.c:1519
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "v3 ����ͭ�����¤��ѹ����뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ�\n"
-#: g10/keyedit.c:1530
+#: g10/keyedit.c:1535
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
msgstr "��̩����󥰤��б������̾������ޤ���\n"
-#: g10/keyedit.c:1591
+#: g10/keyedit.c:1596
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "%d �֤Υ桼�� ID �Ϥ���ޤ���\n"
-#: g10/keyedit.c:1637
+#: g10/keyedit.c:1642
#, c-format
msgid "No secondary key with index %d\n"
msgstr "%d �֤������Ϥ���ޤ���\n"
-#: g10/keyedit.c:1735
+#: g10/keyedit.c:1740
msgid "user ID: \""
msgstr "�桼�� ID: \""
-#: g10/keyedit.c:1738
+#: g10/keyedit.c:1743
#, c-format
msgid ""
"\"\n"
@@ -2435,34 +2440,34 @@ msgstr ""
"\"\n"
"���ʤ��θ� %08lX �� %s �˽�̾����Ƥ��ޤ�\n"
-#: g10/keyedit.c:1742
+#: g10/keyedit.c:1747
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)"
msgstr "���ν�̾���Ф����˴��������������ޤ���? (y/N)"
#. FIXME: detect duplicates here
-#: g10/keyedit.c:1766
+#: g10/keyedit.c:1771
msgid "You have signed these user IDs:\n"
msgstr "�����Υ桼�� ID �˽�̾���ޤ���:\n"
-#: g10/keyedit.c:1780 g10/keyedit.c:1815
+#: g10/keyedit.c:1785 g10/keyedit.c:1820
#, c-format
msgid " signed by %08lX at %s\n"
msgstr " %08lX �ˤ�ä� %s �˽�̾����Ƥ��ޤ�\n"
-#: g10/keyedit.c:1785
+#: g10/keyedit.c:1790
#, c-format
msgid " revoked by %08lX at %s\n"
msgstr " %08lX �ˤ�ä� %s ���˴�����Ƥ��ޤ�\n"
-#: g10/keyedit.c:1805
+#: g10/keyedit.c:1810
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "���ʤ��Ϥ����ν�̾���˴����뤫�¤äƤ��ޤ�:\n"
-#: g10/keyedit.c:1823
+#: g10/keyedit.c:1828
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)"
msgstr "�˴�������� ������ �������ޤ���? (y/N)"
-#: g10/keyedit.c:1852
+#: g10/keyedit.c:1857
msgid "no secret key\n"
msgstr "��̩��������ޤ���\n"
@@ -2702,36 +2707,36 @@ msgstr "����: ��̾�θ��ϴ����ڤ�Ǥ� %s\n"
msgid "requesting key %08lX from %s ...\n"
msgstr ""
-#: g10/hkp.c:71
+#: g10/hkp.c:75
#, fuzzy, c-format
msgid "can't get key from keyserver: %s\n"
msgstr "�������С����鸰���ɤ߹���"
-#: g10/hkp.c:94 g10/hkp.c:132
+#: g10/hkp.c:98 g10/hkp.c:136
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr ""
-#: g10/hkp.c:102
+#: g10/hkp.c:106
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not a valid key ID\n"
msgstr "%s ��������ʸ�������ɤǤϤ���ޤ���\n"
-#: g10/hkp.c:154
+#: g10/hkp.c:158
#, fuzzy, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "`%s' �������ޤ���: %s\n"
-#: g10/hkp.c:178
+#: g10/hkp.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending to `%s': %s\n"
msgstr "`%s' ���ɤ߹��ߤ˼���: %s\n"
-#: g10/hkp.c:190
+#: g10/hkp.c:194
#, c-format
msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n"
msgstr ""
-#: g10/hkp.c:193
+#: g10/hkp.c:197
#, c-format
msgid "failed sending to `%s': status=%u\n"
msgstr ""
@@ -3089,135 +3094,135 @@ msgstr "̵���ʾ�����"
msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n"
msgstr "��̾�쥳���� %lu[%d] �ϸ��ä��쥳���ɤ�ؤ��Ƥ��ޤ���\n"
-#: g10/trustdb.c:1261
+#: g10/trustdb.c:1267
msgid "duplicated certificate - deleted"
msgstr "��ʣ���������� - ������ޤ���"
-#: g10/trustdb.c:1578
+#: g10/trustdb.c:1584
#, c-format
msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n"
msgstr "tdbio_search_dir �˼���: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1712
+#: g10/trustdb.c:1718
#, c-format
msgid "lid ?: insert failed: %s\n"
msgstr "lid ?: �����˼���: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1717
+#: g10/trustdb.c:1723
#, c-format
msgid "lid %lu: insert failed: %s\n"
msgstr "lid %lu: �����˼���: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1723
+#: g10/trustdb.c:1729
#, c-format
msgid "lid %lu: inserted\n"
msgstr "lid %lu: �������ޤ���\n"
-#: g10/trustdb.c:1728
+#: g10/trustdb.c:1734
#, c-format
msgid "error reading dir record: %s\n"
msgstr "�ǥ��쥯�ȥ�쥳���ɤ��ɤ߽Ф����顼: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1736 g10/trustdb.c:1799
+#: g10/trustdb.c:1742 g10/trustdb.c:1805
#, c-format
msgid "%lu keys processed\n"
msgstr "%lu ����������ޤ���\n"
-#: g10/trustdb.c:1738 g10/trustdb.c:1805
+#: g10/trustdb.c:1744 g10/trustdb.c:1811
#, c-format
msgid "\t%lu keys with errors\n"
msgstr "\t%lu ���ˤϥ��顼������ޤ�\n"
-#: g10/trustdb.c:1740
+#: g10/trustdb.c:1746
#, c-format
msgid "\t%lu keys inserted\n"
msgstr "\t%lu �����������ޤ���\n"
-#: g10/trustdb.c:1743
+#: g10/trustdb.c:1749
#, c-format
msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n"
msgstr "���֥��å��ΰ����˼���: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1791
+#: g10/trustdb.c:1797
#, c-format
msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n"
msgstr "lid %lu: ���ʤ��Υǥ��쥯�ȥ�쥳���� - �����å�\n"
-#: g10/trustdb.c:1801
+#: g10/trustdb.c:1807
#, c-format
msgid "\t%lu due to new pubkeys\n"
msgstr "\t%lu �����ʸ�����\n"
-#: g10/trustdb.c:1803
+#: g10/trustdb.c:1809
#, c-format
msgid "\t%lu keys skipped\n"
msgstr "\t%lu ���򥹥��åפ��ޤ���\n"
-#: g10/trustdb.c:1807
+#: g10/trustdb.c:1813
#, c-format
msgid "\t%lu keys updated\n"
msgstr "\t%lu ���򹹿����ޤ���\n"
-#: g10/trustdb.c:2152
+#: g10/trustdb.c:2158
msgid "Ooops, no keys\n"
msgstr "���äȡ���������ޤ���\n"
-#: g10/trustdb.c:2156
+#: g10/trustdb.c:2162
msgid "Ooops, no user IDs\n"
msgstr "���äȡ��桼�� ID ������ޤ���\n"
-#: g10/trustdb.c:2314
+#: g10/trustdb.c:2320
#, c-format
msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n"
msgstr "check_trust: �ǥ��쥯�ȥ�쥳���ɤθ����˼���: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2323
+#: g10/trustdb.c:2329
#, c-format
msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
msgstr "�� %08lX: ���ѥ쥳���ɤ������˼���: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2327
+#: g10/trustdb.c:2333
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
msgstr "�� %08lX.%lu: ���ѥ쥳���ɤ��������ޤ���\n"
-#: g10/trustdb.c:2335
+#: g10/trustdb.c:2341
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"�� %08lX.%lu: ̤��˺�������Ƥ��ޤ� (����ι�Ԥ����פΤ��뤤�Ǥ��礦)\n"
-#: g10/trustdb.c:2350
+#: g10/trustdb.c:2356
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
msgstr "�� %08lX.%lu: %s �Ǵ����ڤ�Ǥ�\n"
-#: g10/trustdb.c:2358
+#: g10/trustdb.c:2364
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
msgstr "�� %08lX.%lu: ���Ѥθ��ڤ˼���: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2509
+#: g10/trustdb.c:2515
#, c-format
msgid "user '%s' not found: %s\n"
msgstr "�桼�� '%s' �����Ĥ���ޤ���: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2511
+#: g10/trustdb.c:2517
#, c-format
msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
msgstr "���ѥǡ����١������� '%s' �θ����˾㳲: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2514
+#: g10/trustdb.c:2520
#, c-format
msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
msgstr "�桼�� '%s' �Ͽ��ѥǡ����١�������Ͽ����Ƥ��ޤ��� - �������ޤ���\n"
-#: g10/trustdb.c:2517
+#: g10/trustdb.c:2523
#, c-format
msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
msgstr "'%s' �ο��ѥǡ����١����ؤ���Ͽ�˼���: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2703 g10/trustdb.c:2733
+#: g10/trustdb.c:2709 g10/trustdb.c:2739
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr "�ٹ�: �ޤ� long pref �쥳���ɤϼ�갷���ޤ���\n"
@@ -3355,24 +3360,24 @@ msgstr "�夤������������ޤ��� - �Ƽ¹Ԥ��ޤ�\n"
msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n"
msgstr "�оΰŹ�ˡ�μ夤������򤹤뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ���%d ���ߤޤ���!\n"
-#: g10/delkey.c:93
+#: g10/delkey.c:94
msgid "there is a secret key for this public key!\n"
msgstr "���θ������ΰ٤���̩��������ޤ�!\n"
-#: g10/delkey.c:95
+#: g10/delkey.c:96
msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n"
msgstr ""
"�ޤ������������ˤ� \"--delete-secret-key\" ���ץ���� ���Ѥ��Ʋ�������\n"
-#: g10/delkey.c:111
+#: g10/delkey.c:114
msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n"
msgstr "\"--yes\" ��ȼ��ʤ��Хå��⡼�ɤǤϼ¹ԤǤ��ޤ���\n"
-#: g10/delkey.c:133
+#: g10/delkey.c:136
msgid "Delete this key from the keyring? "
msgstr "���θ��򸰥�󥰤��������ޤ���? "
-#: g10/delkey.c:141
+#: g10/delkey.c:144
msgid "This is a secret key! - really delete? "
msgstr "��̩��������ޤ�! - ������ ������ޤ���? "
@@ -3591,11 +3596,11 @@ msgid ""
" \"Key has been compromised\"\n"
" Use this if you have a reason to believe that unauthorized persons\n"
" got access to your secret key.\n"
-" \"Key is superseded\"\n"
+" \"Key is superseeded\"\n"
" Use this if you have replaced this key with a newer one.\n"
" \"Key is no longer used\"\n"
" Use this if you have retired this key.\n"
-" \"User ID is non longer valid\"\n"
+" \"User ID is no longer valid\"\n"
" Use this to state that the user ID should not longer be used;\n"
" this is normally used to mark an email address invalid.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 50be5a809..bdaa50423 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-04-19 10:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-05-30 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-02-20 21:30+01:00\n"
"Last-Translator: Ivo Timmermans <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
@@ -255,63 +255,63 @@ msgstr "... dit is een programmeerfout (%s:%d:%s)\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "u heeft een fout in het programma gevonden ... (%s:%d)\n"
-#: cipher/random.c:307 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1150
+#: cipher/random.c:311 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1150
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "kan `%s' niet openen: %s\n"
-#: cipher/random.c:311
+#: cipher/random.c:315
#, fuzzy, c-format
msgid "can't stat `%s': %s\n"
msgstr "kan `%s' niet openen: %s\n"
-#: cipher/random.c:316
+#: cipher/random.c:320
#, c-format
msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:321
+#: cipher/random.c:325
msgid "note: random_seed file is empty\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:327
+#: cipher/random.c:331
msgid "warning: invalid size of random_seed file - not used\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:335
+#: cipher/random.c:339
#, fuzzy, c-format
msgid "can't read `%s': %s\n"
msgstr "kan `%s' niet openen: %s\n"
-#: cipher/random.c:373
+#: cipher/random.c:377
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:388
+#: cipher/random.c:397
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create `%s': %s\n"
msgstr "kan %s niet aanmaken: %s\n"
-#: cipher/random.c:395
+#: cipher/random.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "can't write `%s': %s\n"
msgstr "kan `%s' niet openen: %s\n"
-#: cipher/random.c:398
+#: cipher/random.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "can't close `%s': %s\n"
msgstr "kan `%s' niet openen: %s\n"
-#: cipher/random.c:409
+#: cipher/random.c:418
#, c-format
msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:638
+#: cipher/random.c:647
msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
msgstr "LET OP: de willekeurige getallengenerator is niet veilig!!\n"
-#: cipher/random.c:639
+#: cipher/random.c:648
msgid ""
"The random number generator is only a kludge to let\n"
"it run - it is in no way a strong RNG!\n"
@@ -337,7 +337,7 @@ msgstr ""
"om het besturingssysteem de kans te geven om meer entropie te\n"
"verzamelen! (Nog %d bytes nodig)\n"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:195
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -345,139 +345,139 @@ msgstr ""
"@Opdrachten:\n"
" "
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:197
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[bestand]|maak een ondertekening"
-#: g10/g10.c:197
+#: g10/g10.c:198
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[bestand]|maak een niet versleutelde ondertekening"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:199
msgid "make a detached signature"
msgstr "maak een losstaande ondertekening"
-#: g10/g10.c:199
+#: g10/g10.c:200
msgid "encrypt data"
msgstr "versleutel gegevens"
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:201
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "versleutel slechts met een symmetrische versleutelmethode"
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:202
msgid "store only"
msgstr "alleen bewaren"
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:203
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "gegevens decoderen (standaard)"
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:204
msgid "verify a signature"
msgstr "ondertekening controleren"
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:206
msgid "list keys"
msgstr "lijst van sleutels genereren"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:208
msgid "list keys and signatures"
msgstr "sleutels en ondertekeningen opnoemen"
-#: g10/g10.c:208
+#: g10/g10.c:209
msgid "check key signatures"
msgstr "sleutelverificaties controleren"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:210
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "sleutels en vingerafdrukken opnoemen"
-#: g10/g10.c:210
+#: g10/g10.c:211
msgid "list secret keys"
msgstr "geheime sleutels opnoemen"
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:212
msgid "generate a new key pair"
msgstr "nieuw sleutelpaar genereren"
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:213
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "sleutel weghalen uit de publieke sleutelbos"
-#: g10/g10.c:214
+#: g10/g10.c:215
msgid "remove key from the secret keyring"
msgstr "sleutel weghalen uit de geheime sleutelbos"
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:216
msgid "sign a key"
msgstr "onderteken een sleutel"
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:217
msgid "sign a key locally"
msgstr "onderteken een sleutel lokaal"
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:218
msgid "sign or edit a key"
msgstr "onderteken of bewerk een sleutel"
-#: g10/g10.c:218
+#: g10/g10.c:219
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "genereer een terugtrekkings-certificaat"
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:220
msgid "export keys"
msgstr "exporteer sleutels"
-#: g10/g10.c:220
+#: g10/g10.c:221
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exporteer sleutels naar een sleutelserver"
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:222
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importeer sleutels van een sleutelserver"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:226
msgid "import/merge keys"
msgstr "sleutels importeren/samenvoegen"
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:228
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "noem alleen de volgorde van pakketten"
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:230
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "exporteer het vertrouwen in de eigenaars"
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:232
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importeer het vertrouwen in de eigenaars"
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:234
msgid "update the trust database"
msgstr "werk de vertrouwensdatabase bij"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:236
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NAMEN]|controleer de vertrouwensdatabase"
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:237
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "repareer een beschadigde vertrouwensdatabase"
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:238
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "Verwijder de beveiliging op bestand of standaard invoer"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:240
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "Voeg beveiliging toe aan bestad of standaard invoer"
-#: g10/g10.c:241
+#: g10/g10.c:242
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [bestanden]|geef controlegetal van berichten weer"
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:246
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -487,155 +487,155 @@ msgstr ""
"Opties:\n"
" "
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:248
msgid "create ascii armored output"
msgstr "genereer beveiliging in ASCII"
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:250
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NAAM|versleutel voor NAAM"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:253
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|NAAM|gebruik NAAM als standaard ontvanger"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:255
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr "gebruik de standaard sleutel als standaard ontvanger"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:259
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr ""
"gebruik deze gebruikersidentificatie om te ondertekenen of te decoderen"
-#: g10/g10.c:259
+#: g10/g10.c:260
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|stel compressieniveau in op N (uitzetten met 0)"
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:262
msgid "use canonical text mode"
msgstr "gebruik de verkorte tekstmodus"
-#: g10/g10.c:262
+#: g10/g10.c:263
msgid "use as output file"
msgstr "gebruik als uitvoerbestand"
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:264
msgid "verbose"
msgstr "geef meer informatie"
-#: g10/g10.c:264
+#: g10/g10.c:265
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "wees iets stiller"
-#: g10/g10.c:265
+#: g10/g10.c:266
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "gebruik de terminal helemaal niet"
-#: g10/g10.c:266
+#: g10/g10.c:267
msgid "force v3 signatures"
msgstr "forcees v3 ondertekening"
-#: g10/g10.c:267
+#: g10/g10.c:268
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "gebruik altijd een MDC voor versleuteling"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/g10.c:269
msgid "do not make any changes"
msgstr "maak geen enkele verandering"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:270
+#: g10/g10.c:271
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "doorlopende modus: vraag nooit"
-#: g10/g10.c:271
+#: g10/g10.c:272
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "veronderstel ja als antwoord op de meeste vragen"
-#: g10/g10.c:272
+#: g10/g10.c:273
msgid "assume no on most questions"
msgstr "veronderstel nee als antwoord op de meeste vragen"
-#: g10/g10.c:273
+#: g10/g10.c:274
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "voeg deze sleutelbos toe aan de lijst van sleutelbossen"
-#: g10/g10.c:274
+#: g10/g10.c:275
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "voeg deze geheime sleutelbos toe aan de lijst"
-#: g10/g10.c:275
+#: g10/g10.c:276
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAAM|gebruik NAAM als standaard geheime sleutel"
-#: g10/g10.c:276
+#: g10/g10.c:277
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|SERVER|gebruik deze sleutelserver om sleutels op te zoeken"
-#: g10/g10.c:277
+#: g10/g10.c:278
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NAAM|zet tekenverzameling van terminal op NAAM"
-#: g10/g10.c:278
+#: g10/g10.c:279
msgid "read options from file"
msgstr "lees opties uit bestand"
-#: g10/g10.c:282
+#: g10/g10.c:283
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|BB|schrijf status naar deze bestandsbeschrijver"
-#: g10/g10.c:287
+#: g10/g10.c:288
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|BESTAND|laad extensiemodule BESTAND"
-#: g10/g10.c:288
+#: g10/g10.c:289
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "doe als RFC1991 voorschrijft"
-#: g10/g10.c:289
+#: g10/g10.c:290
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr "zet alle pakket-, versleutel- en controle-opties naar OpenPGP gedrag"
-#: g10/g10.c:290
+#: g10/g10.c:291
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|gebruik sleuteltekst modus N"
-#: g10/g10.c:292
+#: g10/g10.c:293
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NAAM|gebruik berichtsamenvattingsalgoritme NAAM voor sleutelteksten"
-#: g10/g10.c:294
+#: g10/g10.c:295
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NAAM|gebruik versleutelalgoritme NAAM voor sleutelteksten"
-#: g10/g10.c:295
+#: g10/g10.c:296
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAAM|gebruik versleutelalgoritme NAAM"
-#: g10/g10.c:296
+#: g10/g10.c:297
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAAM|gebruik berichtsamenvattingsalgoritme NAAM"
-#: g10/g10.c:297
+#: g10/g10.c:298
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|gebruik compressiealgoritme N"
-#: g10/g10.c:298
+#: g10/g10.c:299
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "plaats geen sleutelidentificatieveld in versleutelde pakketten"
-#: g10/g10.c:299
+#: g10/g10.c:300
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr "|NAAM=WAARDE|gebruik deze notitiegegevens"
-#: g10/g10.c:302
+#: g10/g10.c:303
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:305
+#: g10/g10.c:306
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -655,17 +655,17 @@ msgstr ""
" --list-keys [namen] toon sleutels\n"
" --fingerprints [namen] toon vingerafdrukken\n"
-#: g10/g10.c:397
+#: g10/g10.c:399
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr ""
"Meld fouten in het programma a.u.b. aan <[email protected]>;\n"
"fouten in de vertaling aan <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:401
+#: g10/g10.c:403
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Gebruik: gpg [opties] [bestanden] (-h voor hulp)"
-#: g10/g10.c:404
+#: g10/g10.c:406
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -675,7 +675,7 @@ msgstr ""
"onderteken, controleer, versleutel of decodeer de ingevoerde gegevens\n"
"standaardactie hangt af van de gegevens\n"
-#: g10/g10.c:411
+#: g10/g10.c:413
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -683,184 +683,184 @@ msgstr ""
"\n"
"Ondersteunde algoritmes:\n"
-#: g10/g10.c:490
+#: g10/g10.c:492
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "gebruik: gpg [opties] "
-#: g10/g10.c:543
+#: g10/g10.c:545
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "tegenstrijdige commando's\n"
-#: g10/g10.c:684
+#: g10/g10.c:687
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "LET OP: geen bestand `%s' met standaardopties\n"
-#: g10/g10.c:688
+#: g10/g10.c:691
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "optiebestand `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:695
+#: g10/g10.c:698
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "opties inlezen van `%s'\n"
-#: g10/g10.c:881
+#: g10/g10.c:885
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s is een onbekende tekenverzameling\n"
-#: g10/g10.c:941 g10/g10.c:950
+#: g10/g10.c:945 g10/g10.c:954
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "LET OP: %s is niet voor gewoon gebruik!\n"
-#: g10/g10.c:943
+#: g10/g10.c:947
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s is niet toegestaan met deze %s!\n"
-#: g10/g10.c:946
+#: g10/g10.c:950
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s heeft geen betekenis met %s!\n"
-#: g10/g10.c:965 g10/g10.c:977
+#: g10/g10.c:969 g10/g10.c:981
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "geselecteerd versleutelalgoritme is ongeldig\n"
-#: g10/g10.c:971 g10/g10.c:983
+#: g10/g10.c:975 g10/g10.c:987
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "geselecteerd controle-algoritme is ongeldig\n"
-#: g10/g10.c:987
+#: g10/g10.c:991
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr "de gegeven beleids-URL is ongeldig\n"
-#: g10/g10.c:990
+#: g10/g10.c:994
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "compressie-algoritme moet in het bereik %d..%d liggen\n"
-#: g10/g10.c:992
+#: g10/g10.c:996
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed(?) moet groter zijn dan 0\n"
-#: g10/g10.c:994
+#: g10/g10.c:998
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed(?) moet groter zijn dan 1\n"
-#: g10/g10.c:996
+#: g10/g10.c:1000
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth moet tussen de 1 en de 255 (inclusief) liggen\n"
-#: g10/g10.c:999
+#: g10/g10.c:1003
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "LET OP: simpele S2K mode (0) wordt met klem afgeraden\n"
-#: g10/g10.c:1003
+#: g10/g10.c:1007
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "ongeldige S2K modus; moet 0, 1 of 3 zijn\n"
-#: g10/g10.c:1088
+#: g10/g10.c:1092
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "fout bij het initialiseren van de vertrouwensdatabase: %s\n"
-#: g10/g10.c:1094
+#: g10/g10.c:1098
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [bestandsnaam]"
-#: g10/g10.c:1101
+#: g10/g10.c:1105
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [bestandsnaam]"
-#: g10/g10.c:1109
+#: g10/g10.c:1113
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [bestandsnaam]"
-#: g10/g10.c:1122
+#: g10/g10.c:1126
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [bestandsnaam]"
-#: g10/g10.c:1135
+#: g10/g10.c:1139
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [bestandsnaam]"
-#: g10/g10.c:1149
+#: g10/g10.c:1153
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [bestandsnaam]"
-#: g10/g10.c:1166
+#: g10/g10.c:1170
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [bestandsnaam]"
-#: g10/g10.c:1174
+#: g10/g10.c:1178
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key gebruikersidentificatie"
-#: g10/g10.c:1182
+#: g10/g10.c:1186
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key gebruikers-identificatie"
-#: g10/g10.c:1190
+#: g10/g10.c:1194
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key gebruikersidentificatie [opdrachten]"
-#: g10/g10.c:1206
+#: g10/g10.c:1210
msgid "--delete-secret-key user-id"
msgstr "--delete-secret-key gebruikersidentificatie"
-#: g10/g10.c:1209
+#: g10/g10.c:1213
msgid "--delete-key user-id"
msgstr "--delete-key gebruikersidentificatie"
-#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1246 g10/sign.c:373
+#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1250 g10/sign.c:373
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "kan %s niet openen: %s\n"
-#: g10/g10.c:1261
+#: g10/g10.c:1265
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [gebruikersidentificatie] [sleutelbos]"
-#: g10/g10.c:1327
+#: g10/g10.c:1331
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "opheffen van beveiliging mislukt: %s\n"
-#: g10/g10.c:1335
+#: g10/g10.c:1339
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "beveiligen mislukt: %s\n"
-#: g10/g10.c:1403
+#: g10/g10.c:1407
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "ongeldig frommelalgoritme `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1484
+#: g10/g10.c:1488
msgid "[filename]"
msgstr "[bestandsnaam]"
-#: g10/g10.c:1488
+#: g10/g10.c:1492
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Gaat uw gang, type het bericht ...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1491 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1495 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "kan `%s' niet openen\n"
-#: g10/g10.c:1661
+#: g10/g10.c:1665
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
"het eerste teken van een notitienaam moet een letter of laag liggend steepje "
"zijn\n"
-#: g10/g10.c:1667
+#: g10/g10.c:1671
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
@@ -868,11 +868,11 @@ msgstr ""
"een notitienaam mag alleen letters, cijfers, punten of underscores bevatten "
"en eindig met een =\n"
-#: g10/g10.c:1673
+#: g10/g10.c:1677
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr "punten in notitienamen moeten omgeven zijn door andere tekens\n"
-#: g10/g10.c:1681
+#: g10/g10.c:1685
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "een notitienaam mag geen controletekens bevatten\n"
@@ -973,7 +973,7 @@ msgstr ""
#: g10/pkclist.c:118
#, fuzzy
-msgid "Key is superseded"
+msgid "Key is superseeded"
msgstr "Sleutel is beveiligd.\n"
#: g10/pkclist.c:120
@@ -986,7 +986,7 @@ msgid "Key is no longer used"
msgstr ""
#: g10/pkclist.c:124
-msgid "User ID is non longer valid"
+msgid "User ID is no longer valid"
msgstr ""
#: g10/pkclist.c:128
@@ -1663,29 +1663,34 @@ msgstr "te veel ingangen in de pk cache - uitgezet\n"
msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
msgstr "te veel ingangen in de unk cache - uitgezet\n"
-#: g10/getkey.c:1306 g10/getkey.c:1345
+#: g10/getkey.c:1308 g10/getkey.c:1347
msgid "RSA key cannot be used in this version\n"
msgstr "RSA sleutel kan niet gebruikt worden in deze versie\n"
-#: g10/getkey.c:1308 g10/getkey.c:1347
+#: g10/getkey.c:1310 g10/getkey.c:1349
msgid "No key for user ID\n"
msgstr "Geen sleutel voor gebruikersidentificatie\n"
-#: g10/getkey.c:1386 g10/getkey.c:1426
+#: g10/getkey.c:1388 g10/getkey.c:1428
msgid "No user ID for key\n"
msgstr "Geen gebruikersidentificatie voor sleutel\n"
-#: g10/getkey.c:1640 g10/getkey.c:1696
+#: g10/getkey.c:1642 g10/getkey.c:1698
#, c-format
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
msgstr "gebruik secundaire sleutel %08lx in plaats van de primaire %08lx\n"
+#: g10/getkey.c:2017
+#, fuzzy
+msgid "[User id not found]"
+msgstr "%s: gebruiker niet gevonden\n"
+
#: g10/import.c:181
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "blok van type %d wordt overgeslagen\n"
-#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1734 g10/trustdb.c:1775
+#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1740 g10/trustdb.c:1781
#, c-format
msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr "%lu sleutels zijn tot nu toe behandeld\n"
@@ -2039,7 +2044,7 @@ msgstr ""
msgid "Really sign? "
msgstr "Echt tekenen? "
-#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1864 g10/keyedit.c:1926 g10/sign.c:135
+#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1869 g10/keyedit.c:1931 g10/sign.c:135
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "ondertekening mislukt: %s\n"
@@ -2298,7 +2303,7 @@ msgstr "enable"
msgid "enable a key"
msgstr "sta gebruik van een sleutel toe"
-#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:630
+#: g10/delkey.c:110 g10/keyedit.c:630
msgid "can't do that in batchmode\n"
msgstr "kan dat niet doen in lopende band-modus\n"
@@ -2328,146 +2333,146 @@ msgstr "Echt alle gebruikers tekenen? "
msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
msgstr "Hint: Selecteer de gebruikersidentificaties om te tekenen\n"
-#: g10/keyedit.c:806 g10/keyedit.c:988
+#: g10/keyedit.c:811 g10/keyedit.c:993
#, c-format
msgid "update of trustdb failed: %s\n"
msgstr "bijwerken van de vertrouwensdatabase ging niet goed: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:817 g10/keyedit.c:838
+#: g10/keyedit.c:822 g10/keyedit.c:843
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "U moet op zijn minst een gebruikersidentificatie opgeven.\n"
-#: g10/keyedit.c:819
+#: g10/keyedit.c:824
msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgstr "U kunt de laatste gebruiker niet verwijderen!\n"
-#: g10/keyedit.c:822
+#: g10/keyedit.c:827
msgid "Really remove all selected user IDs? "
msgstr "Al deze gebruikers echt verwijderen? "
-#: g10/keyedit.c:823
+#: g10/keyedit.c:828
msgid "Really remove this user ID? "
msgstr "Deze gebruiker echt verwijderen? "
-#: g10/keyedit.c:859 g10/keyedit.c:881
+#: g10/keyedit.c:864 g10/keyedit.c:886
msgid "You must select at least one key.\n"
msgstr "U moet op zijn minst een sleutel selecteren.\n"
-#: g10/keyedit.c:863
+#: g10/keyedit.c:868
msgid "Do you really want to delete the selected keys? "
msgstr "Wilt u echt alle geselecteerde sleutels verwijderen? "
-#: g10/keyedit.c:864
+#: g10/keyedit.c:869
msgid "Do you really want to delete this key? "
msgstr "Wilt u deze sleutel echt verwijderen? "
-#: g10/keyedit.c:885
+#: g10/keyedit.c:890
msgid "Do you really want to revoke the selected keys? "
msgstr "Wilt u echt alle geselecteerde sleutels intrekken? "
-#: g10/keyedit.c:886
+#: g10/keyedit.c:891
msgid "Do you really want to revoke this key? "
msgstr "Wilt u deze sleutel echt intrekken? "
-#: g10/keyedit.c:952
+#: g10/keyedit.c:957
msgid "Save changes? "
msgstr "Veranderingen bewaren? "
-#: g10/keyedit.c:955
+#: g10/keyedit.c:960
msgid "Quit without saving? "
msgstr "Be�indigen zonder te bewaren? "
-#: g10/keyedit.c:966
+#: g10/keyedit.c:971
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "bijwerken ging niet: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:973
+#: g10/keyedit.c:978
#, c-format
msgid "update secret failed: %s\n"
msgstr "bijwerken van de geheime sleutel mislukte: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:980
+#: g10/keyedit.c:985
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "sleutel is niet veranderd en hoeft dus niet bijgewerkt te worden.\n"
-#: g10/keyedit.c:995
+#: g10/keyedit.c:1000
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Foutief commando (probeer \"help\")\n"
-#: g10/keyedit.c:1088
+#: g10/keyedit.c:1093
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Deze sleutel is niet beschikbaar"
-#: g10/keyedit.c:1359
+#: g10/keyedit.c:1364
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Verwijder deze goede ondertekening? (j/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:1363
+#: g10/keyedit.c:1368
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Verwijder deze ongeldige ondertekening? (j/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:1367
+#: g10/keyedit.c:1372
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Verwijder deze onbekende ondertekening? (j/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:1373
+#: g10/keyedit.c:1378
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Deze zelfondertekening echt verwijderen? (j/N)"
-#: g10/keyedit.c:1387
+#: g10/keyedit.c:1392
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgstr "%d ondertekening verwijderd.\n"
-#: g10/keyedit.c:1388
+#: g10/keyedit.c:1393
#, c-format
msgid "Deleted %d signatures.\n"
msgstr "%d ondertekeningen verwijderd.\n"
-#: g10/keyedit.c:1391
+#: g10/keyedit.c:1396
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Niets verwijderd.\n"
-#: g10/keyedit.c:1460
+#: g10/keyedit.c:1465
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
msgstr "Haal a.u.b. de selecties weg voor de geheime sleutels.\n"
-#: g10/keyedit.c:1466
+#: g10/keyedit.c:1471
msgid "Please select at most one secondary key.\n"
msgstr "Selecteer a.u.b. maximaal ��n secundaire sleutel.\n"
-#: g10/keyedit.c:1470
+#: g10/keyedit.c:1475
msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n"
msgstr "Vervaldatum voor secundaire sleutel instellen.\n"
-#: g10/keyedit.c:1472
+#: g10/keyedit.c:1477
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Vervaldatum voor primaire sleutel instellen.\n"
-#: g10/keyedit.c:1514
+#: g10/keyedit.c:1519
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "U kunt de vervaldatum van een v3 sleutel niet wijzigen\n"
-#: g10/keyedit.c:1530
+#: g10/keyedit.c:1535
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
msgstr "Geen overeenkomende ondertekening in de geheime sleutelbos\n"
-#: g10/keyedit.c:1591
+#: g10/keyedit.c:1596
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Geen gebruikersidentificatie met index %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1637
+#: g10/keyedit.c:1642
#, c-format
msgid "No secondary key with index %d\n"
msgstr "Geen secundaire sleutel met index %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1735
+#: g10/keyedit.c:1740
msgid "user ID: \""
msgstr "gebruikersidentificatie: \""
-#: g10/keyedit.c:1738
+#: g10/keyedit.c:1743
#, c-format
msgid ""
"\"\n"
@@ -2476,34 +2481,34 @@ msgstr ""
"\"\n"
"tekende met uw sleutel %08lX op %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1742
+#: g10/keyedit.c:1747
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)"
msgstr "Terugtrekkingscertificaat maken voor deze ondertekening? (j/N)"
#. FIXME: detect duplicates here
-#: g10/keyedit.c:1766
+#: g10/keyedit.c:1771
msgid "You have signed these user IDs:\n"
msgstr "U heeft deze gebruikers ondertekend:\n"
-#: g10/keyedit.c:1780 g10/keyedit.c:1815
+#: g10/keyedit.c:1785 g10/keyedit.c:1820
#, c-format
msgid " signed by %08lX at %s\n"
msgstr " getekend door %08lX op %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1785
+#: g10/keyedit.c:1790
#, c-format
msgid " revoked by %08lX at %s\n"
msgstr " ingetrokken door %08lX op %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1805
+#: g10/keyedit.c:1810
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "U staat op het punt om deze ondertekeningen in te trekken:\n"
-#: g10/keyedit.c:1823
+#: g10/keyedit.c:1828
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)"
msgstr "Echt deze terugtrekkingscertificaten aanmaken? (j/N)"
-#: g10/keyedit.c:1852
+#: g10/keyedit.c:1857
msgid "no secret key\n"
msgstr "geen geheime sleutel\n"
@@ -2742,36 +2747,36 @@ msgstr "LET OP: sleutel voor ondertekening is vervallen op %s\n"
msgid "requesting key %08lX from %s ...\n"
msgstr "opvragen van sleutel %08lX van %s ...\n"
-#: g10/hkp.c:71
+#: g10/hkp.c:75
#, c-format
msgid "can't get key from keyserver: %s\n"
msgstr "kan de sleutel niet opvragen van de server: %s\n"
-#: g10/hkp.c:94 g10/hkp.c:132
+#: g10/hkp.c:98 g10/hkp.c:136
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr "geen sleutelserver bekend (gebruik de optie --keyserver)\n"
-#: g10/hkp.c:102
+#: g10/hkp.c:106
#, c-format
msgid "%s: not a valid key ID\n"
msgstr "%s: ongeldig sleutelnummer\n"
-#: g10/hkp.c:154
+#: g10/hkp.c:158
#, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "kan geen verbinding maken met `%s': %s\n"
-#: g10/hkp.c:178
+#: g10/hkp.c:182
#, c-format
msgid "error sending to `%s': %s\n"
msgstr "fout bij versturen naar `%s': %s\n"
-#: g10/hkp.c:190
+#: g10/hkp.c:194
#, c-format
msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n"
msgstr "versturen naar `%s' gelukt (status=%u)\n"
-#: g10/hkp.c:193
+#: g10/hkp.c:197
#, c-format
msgid "failed sending to `%s': status=%u\n"
msgstr "fout bij versturen naar `%s': status=%u\n"
@@ -3137,136 +3142,136 @@ msgstr "Ongeldig certificaat"
msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n"
msgstr "ondert. veld %lu[%d] wijst naar een verkeerd veld.\n"
-#: g10/trustdb.c:1261
+#: g10/trustdb.c:1267
msgid "duplicated certificate - deleted"
msgstr "dubbel certificaat - verwijderd"
-#: g10/trustdb.c:1578
+#: g10/trustdb.c:1584
#, c-format
msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n"
msgstr "tdbio_search_dir mislukte: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1712
+#: g10/trustdb.c:1718
#, c-format
msgid "lid ?: insert failed: %s\n"
msgstr "lid ?: invoegen mislukte: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1717
+#: g10/trustdb.c:1723
#, c-format
msgid "lid %lu: insert failed: %s\n"
msgstr "lid %lu: invoegen mislukte: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1723
+#: g10/trustdb.c:1729
#, c-format
msgid "lid %lu: inserted\n"
msgstr "lid %lu: ingevoegd\n"
-#: g10/trustdb.c:1728
+#: g10/trustdb.c:1734
#, c-format
msgid "error reading dir record: %s\n"
msgstr "fout bij het lezen van indexveld: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1736 g10/trustdb.c:1799
+#: g10/trustdb.c:1742 g10/trustdb.c:1805
#, c-format
msgid "%lu keys processed\n"
msgstr "%lu sleutels verwerkt\n"
-#: g10/trustdb.c:1738 g10/trustdb.c:1805
+#: g10/trustdb.c:1744 g10/trustdb.c:1811
#, c-format
msgid "\t%lu keys with errors\n"
msgstr " %lu sleutels met fouten\n"
-#: g10/trustdb.c:1740
+#: g10/trustdb.c:1746
#, c-format
msgid "\t%lu keys inserted\n"
msgstr " %lu sleutels ingevoegd\n"
-#: g10/trustdb.c:1743
+#: g10/trustdb.c:1749
#, c-format
msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n"
msgstr "nummeren van de sleutelblokken mislukte: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1791
+#: g10/trustdb.c:1797
#, c-format
msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n"
msgstr "lid %lu: indexveld zonder sleutel - overgeslagen\n"
-#: g10/trustdb.c:1801
+#: g10/trustdb.c:1807
#, c-format
msgid "\t%lu due to new pubkeys\n"
msgstr " %lu vanwege nieuwe openbare sleutels\n"
-#: g10/trustdb.c:1803
+#: g10/trustdb.c:1809
#, c-format
msgid "\t%lu keys skipped\n"
msgstr " %lu sleutels overgeslagen\n"
-#: g10/trustdb.c:1807
+#: g10/trustdb.c:1813
#, c-format
msgid "\t%lu keys updated\n"
msgstr " %lu sleutels bijgewerkt\n"
-#: g10/trustdb.c:2152
+#: g10/trustdb.c:2158
msgid "Ooops, no keys\n"
msgstr "Ooeeps, geen sleutels\n"
-#: g10/trustdb.c:2156
+#: g10/trustdb.c:2162
msgid "Ooops, no user IDs\n"
msgstr "Ooeeps, geen gebruikersidentificaties\n"
-#: g10/trustdb.c:2314
+#: g10/trustdb.c:2320
#, c-format
msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n"
msgstr "check_trust: zoeken naar indexveld mislukte: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2323
+#: g10/trustdb.c:2329
#, c-format
msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
msgstr "sleutel %08lX: invoegen van vertrouwensveld mislukte: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2327
+#: g10/trustdb.c:2333
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
msgstr "sleutel %08lX.%lu: ingevoegd in de vertrouwensdatabase\n"
-#: g10/trustdb.c:2335
+#: g10/trustdb.c:2341
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"sleutel %08lX.%lu: aangemaakt in de toekomst (tijdsverschuiving of "
"klokprobleem)\n"
-#: g10/trustdb.c:2350
+#: g10/trustdb.c:2356
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
msgstr "sleutel %08lX.%lu: vervallen op %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2358
+#: g10/trustdb.c:2364
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
msgstr "sleutel %08lX.%lu: betrouwbaarheidscontrole mislukt: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2509
+#: g10/trustdb.c:2515
#, c-format
msgid "user '%s' not found: %s\n"
msgstr "gebruiker `%s' niet gevonden: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2511
+#: g10/trustdb.c:2517
#, c-format
msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
msgstr "kon `%s' niet opzoeken in de vertrouwensdatabase: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2514
+#: g10/trustdb.c:2520
#, c-format
msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
msgstr "gebruiker '%s' komt niet voor in de vertrouwensdatabase - invoegen\n"
-#: g10/trustdb.c:2517
+#: g10/trustdb.c:2523
#, c-format
msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
msgstr "kon '%s' niet invoegen in de vertrouwensdatabase: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2703 g10/trustdb.c:2733
+#: g10/trustdb.c:2709 g10/trustdb.c:2739
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr "LET OP: kan nog geen lange voorkeursblokken verwerken\n"
@@ -3409,24 +3414,24 @@ msgstr ""
"kon het aanmaken van een zwakke sleutel voor het symmetrische\n"
"algoritme niet voorkomen; ik heb het %d keer geprobeerd!\n"
-#: g10/delkey.c:93
+#: g10/delkey.c:94
msgid "there is a secret key for this public key!\n"
msgstr "er is een geheime sleutel voor deze openbare sleutel!\n"
-#: g10/delkey.c:95
+#: g10/delkey.c:96
msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n"
msgstr ""
"gebruik eerst de optie \"--delete-secret-key\" om hem te verwijderen.\n"
-#: g10/delkey.c:111
+#: g10/delkey.c:114
msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n"
msgstr "kan dat niet doen in lopende band-mode zonder \"--yes\"\n"
-#: g10/delkey.c:133
+#: g10/delkey.c:136
msgid "Delete this key from the keyring? "
msgstr "Deze sleutel van de sleutelbos verwijderen? "
-#: g10/delkey.c:141
+#: g10/delkey.c:144
msgid "This is a secret key! - really delete? "
msgstr "Dit is een geheime sleutel! - echt verwijderen? "
@@ -3655,11 +3660,11 @@ msgid ""
" \"Key has been compromised\"\n"
" Use this if you have a reason to believe that unauthorized persons\n"
" got access to your secret key.\n"
-" \"Key is superseded\"\n"
+" \"Key is superseeded\"\n"
" Use this if you have replaced this key with a newer one.\n"
" \"Key is no longer used\"\n"
" Use this if you have retired this key.\n"
-" \"User ID is non longer valid\"\n"
+" \"User ID is no longer valid\"\n"
" Use this to state that the user ID should not longer be used;\n"
" this is normally used to mark an email address invalid.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 1e98cc560..1f65c0447 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-1.0.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-04-19 10:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-05-30 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-10-02 21:35+02:00\n"
"Last-Translator: Janusz A. Urbanowicz <[email protected]>\n"
"Language-Team: Polish <[email protected]>\n"
@@ -266,65 +266,65 @@ msgstr "... to jest b��d w programie (%s:%d:%s)\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "znalaz�e�(a�) b��d w programie ... (%s:%d)\n"
-#: cipher/random.c:307 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1150
+#: cipher/random.c:311 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1150
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "nie mo�na otworzy� %s: %s\n"
-#: cipher/random.c:311
+#: cipher/random.c:315
#, fuzzy, c-format
msgid "can't stat `%s': %s\n"
msgstr "nie mo�na otworzy� %s: %s\n"
-#: cipher/random.c:316
+#: cipher/random.c:320
#, c-format
msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:321
+#: cipher/random.c:325
msgid "note: random_seed file is empty\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:327
+#: cipher/random.c:331
msgid "warning: invalid size of random_seed file - not used\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:335
+#: cipher/random.c:339
#, fuzzy, c-format
msgid "can't read `%s': %s\n"
msgstr "nie mo�na otworzy� %s: %s\n"
-#: cipher/random.c:373
+#: cipher/random.c:377
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:388
+#: cipher/random.c:397
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create `%s': %s\n"
msgstr "nie mo�na stworzy� %s: %s\n"
-#: cipher/random.c:395
+#: cipher/random.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "can't write `%s': %s\n"
msgstr "nie mo�na otworzy� %s: %s\n"
-#: cipher/random.c:398
+#: cipher/random.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "can't close `%s': %s\n"
msgstr "nie mo�na otworzy� %s: %s\n"
-#: cipher/random.c:409
+#: cipher/random.c:418
#, c-format
msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:638
+#: cipher/random.c:647
msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
msgstr ""
"OSTRZE�ENIE: u�ywany generator liczb losowych\n"
"nie jest kryptograficznie bezpieczny!!\n"
-#: cipher/random.c:639
+#: cipher/random.c:648
msgid ""
"The random number generator is only a kludge to let\n"
"it run - it is in no way a strong RNG!\n"
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr ""
"Prosz� kontynuowa� inne dzia�ania aby system m�g� zebra� odpowiedni�\n"
"ilo�� entropii do ich wygenerowania (brakuje %d bajt�w).\n"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:195
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -358,140 +358,140 @@ msgstr ""
"@Polecenia:\n"
" "
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:197
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[plik]|z�o�enie podpisu"
-#: g10/g10.c:197
+#: g10/g10.c:198
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[plik]|z�o�enie podpisu na czytelnym dokumencie"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:199
msgid "make a detached signature"
msgstr "sporz�dzenie podpisu oddzielonego od dokumentu"
-#: g10/g10.c:199
+#: g10/g10.c:200
msgid "encrypt data"
msgstr "szyfrowanie danych"
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:201
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "szyfrowanie tylko szyfrem symetrycznym"
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:202
msgid "store only"
msgstr "tylko zapis do pliku"
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:203
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "odszyfrowywanie danych (domy�lnie)"
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:204
msgid "verify a signature"
msgstr "sprawdzenie podpisu"
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:206
msgid "list keys"
msgstr "lista kluczy"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:208
msgid "list keys and signatures"
msgstr "lista kluczy i podpis�w"
-#: g10/g10.c:208
+#: g10/g10.c:209
msgid "check key signatures"
msgstr "sprawdzenie podpis�w kluczy"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:210
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "lista kluczy i ich odcisk�w"
-#: g10/g10.c:210
+#: g10/g10.c:211
msgid "list secret keys"
msgstr "lista kluczy tajnych"
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:212
msgid "generate a new key pair"
msgstr "generacja nowej pary klucza"
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:213
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "usuni�cie klucza ze zbioru kluczy publicznych"
-#: g10/g10.c:214
+#: g10/g10.c:215
#, fuzzy
msgid "remove key from the secret keyring"
msgstr "usuni�cie klucza ze zbioru kluczy publicznych"
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:216
msgid "sign a key"
msgstr "z�o�enie podpisu na kluczu"
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:217
msgid "sign a key locally"
msgstr "z�o�enie lokalnego podpisu na kluczu"
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:218
msgid "sign or edit a key"
msgstr "podpisanie lub modyfikacja klucza"
-#: g10/g10.c:218
+#: g10/g10.c:219
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "tworzenie certyfikatu uniewa�nienia klucza"
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:220
msgid "export keys"
msgstr "eksport kluczy do pliku"
-#: g10/g10.c:220
+#: g10/g10.c:221
msgid "export keys to a key server"
msgstr "eksport kluczy do serwera kluczy"
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:222
msgid "import keys from a key server"
msgstr "import kluczy z serwera kluczy"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:226
msgid "import/merge keys"
msgstr "import/do��czanie kluczy"
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:228
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "wypisane sekwencji pakiet�w"
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:230
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "eksport warto�ci zaufania"
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:232
msgid "import ownertrust values"
msgstr "wczytanie warto��i zaufania"
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:234
msgid "update the trust database"
msgstr "uaktualnienie bazy zaufania"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:236
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NAZWY]|sprawdzenie bazy zaufania"
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:237
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "naprawa uszkodzonej bazy zaufania"
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:238
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "zdj�cie opakowania ASCII pliku lub potoku"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:240
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "opakowanie ASCII pliku lub potoku"
-#: g10/g10.c:241
+#: g10/g10.c:242
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [pliki]|skr�ty wiadomo�ci"
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:246
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -501,154 +501,154 @@ msgstr ""
"Opcje:\n"
" "
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:248
msgid "create ascii armored output"
msgstr "plik wynikowy b�dzie w opakowaniu ASCII"
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:250
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NAZWA|szyfrowanie dla adresata NAZWA"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:253
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|NAZWA|u�ycie NAZWA jako domy�lnego adresata"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:255
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr "domy�lny klucz jest domy�lnym adresatem"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:259
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "identyfikator do podpisania lub odszyfrowania"
-#: g10/g10.c:259
+#: g10/g10.c:260
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|poziom kompresji N (0 - brak)"
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:262
msgid "use canonical text mode"
msgstr "kanoniczny format tekstowy"
-#: g10/g10.c:262
+#: g10/g10.c:263
msgid "use as output file"
msgstr "plik wyj�ciowy"
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:264
msgid "verbose"
msgstr "z informacjami dodatkowymi"
-#: g10/g10.c:264
+#: g10/g10.c:265
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "mniej komunikat�ww"
-#: g10/g10.c:265
+#: g10/g10.c:266
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "bez odwo�a� do terminala"
-#: g10/g10.c:266
+#: g10/g10.c:267
msgid "force v3 signatures"
msgstr "wymuszenie trzeciej wersji formatu podpis�w"
-#: g10/g10.c:267
+#: g10/g10.c:268
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "do szyfrowania b�dzie u�ywany MDC"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/g10.c:269
msgid "do not make any changes"
msgstr "pozostawienie bez zmian"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:270
+#: g10/g10.c:271
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "tryb wsadowy: �adnych pyta�"
-#: g10/g10.c:271
+#: g10/g10.c:272
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "automatyczna odpowied� tak na wi�kszo�� pyta�"
-#: g10/g10.c:272
+#: g10/g10.c:273
msgid "assume no on most questions"
msgstr "automatyczna odpowied� nie na wi�kszo�� pyta�"
-#: g10/g10.c:273
+#: g10/g10.c:274
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "doda� zbi�r kluczy do listy u�ywanych"
-#: g10/g10.c:274
+#: g10/g10.c:275
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "doda� zbi�r kluczy tajnych do listy"
-#: g10/g10.c:275
+#: g10/g10.c:276
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAZWA|u�ycie NAZWA jako domy�lnego klucza tajnego"
-#: g10/g10.c:276
+#: g10/g10.c:277
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|HOST|serwer kluczy w kt�rym b�d� poszukiwane"
-#: g10/g10.c:277
+#: g10/g10.c:278
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NAZWA|zestaw znak�w terminala NAZWA"
-#: g10/g10.c:278
+#: g10/g10.c:279
msgid "read options from file"
msgstr "wczytanie opcji z pliku"
-#: g10/g10.c:282
+#: g10/g10.c:283
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|zapisa� opis stanu do FD"
-#: g10/g10.c:287
+#: g10/g10.c:288
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|PLIK|�adowanie modu�u rozszerzenia z PLIK"
-#: g10/g10.c:288
+#: g10/g10.c:289
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "emulacja trybu opisanego w RFC1991"
-#: g10/g10.c:289
+#: g10/g10.c:290
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr "zgodno�� ustawie� pakiet�w, szyfr�w i skr�t�w z OpenPGP"
-#: g10/g10.c:290
+#: g10/g10.c:291
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|N-ty tryb wprowadzania wyra�enia przej�ciowego"
-#: g10/g10.c:292
+#: g10/g10.c:293
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|ALG|algorytm obliczania skr�t�w wiadomo�ci ALG"
-#: g10/g10.c:294
+#: g10/g10.c:295
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|ALG|algorytmu szyfruj�cy ALG dla has�a"
-#: g10/g10.c:295
+#: g10/g10.c:296
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAZWA|algorytm szyfruj�cy NAZWA"
-#: g10/g10.c:296
+#: g10/g10.c:297
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAZWA|algorytm obliczania skr�t�w wiadomo�ci NAZWA"
-#: g10/g10.c:297
+#: g10/g10.c:298
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|algorytm kompresji N"
-#: g10/g10.c:298
+#: g10/g10.c:299
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "usuni�cie identyfikator�w kluczy z pakiet�w"
-#: g10/g10.c:299
+#: g10/g10.c:300
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr "|NAZWA=TRE��|adnotacje"
-#: g10/g10.c:302
+#: g10/g10.c:303
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:305
+#: g10/g10.c:306
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -669,15 +669,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nazwy] pokazuje klucze\n"
" --fingerprint [nazwy] pokazuje odciski kluczy\n"
-#: g10/g10.c:397
+#: g10/g10.c:399
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "B��dy prosimy zg�asza� na adres <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:401
+#: g10/g10.c:403
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Wywo�anie: gpg [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)"
-#: g10/g10.c:404
+#: g10/g10.c:406
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -687,7 +687,7 @@ msgstr ""
"podpisywanie, sprawdzanie podpis�w, szyfrowanie, deszyfrowanie\n"
"domy�lnie wykonywana operacja zale�y od danych wej�ciowych\n"
-#: g10/g10.c:411
+#: g10/g10.c:413
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -695,182 +695,182 @@ msgstr ""
"\n"
"Obs�ugiwane algorytmy:\n"
-#: g10/g10.c:490
+#: g10/g10.c:492
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "wywo�anie: gpg [opcje]"
-#: g10/g10.c:543
+#: g10/g10.c:545
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "sprzeczne polecenia\n"
-#: g10/g10.c:684
+#: g10/g10.c:687
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "UWAGA: brak domy�lnego pliku opcji '%s'\n"
-#: g10/g10.c:688
+#: g10/g10.c:691
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "plik opcji '%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:695
+#: g10/g10.c:698
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "odczyt opcji z '%s'\n"
-#: g10/g10.c:881
+#: g10/g10.c:885
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s nie jest poprawn� nazw� zestawu znak�w\n"
-#: g10/g10.c:941 g10/g10.c:950
+#: g10/g10.c:945 g10/g10.c:954
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "UWAGA: %s nie jest do normalnego u�ytku!\n"
-#: g10/g10.c:943
+#: g10/g10.c:947
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s jest niedozwolony z %s!\n"
-#: g10/g10.c:946
+#: g10/g10.c:950
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s nie ma sensu z %s!\n"
-#: g10/g10.c:965 g10/g10.c:977
+#: g10/g10.c:969 g10/g10.c:981
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "wybrany algorytm szyfruj�cy jest niepoprawny\n"
-#: g10/g10.c:971 g10/g10.c:983
+#: g10/g10.c:975 g10/g10.c:987
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "wybrany algorytm geenracji skr�t�w wiadomo�ci jest niepoprawny\n"
-#: g10/g10.c:987
+#: g10/g10.c:991
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr "podany URL regulaminu jest niepoprawny\n"
-#: g10/g10.c:990
+#: g10/g10.c:994
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "ustawienie algortytmu kompresji musi pochodzi� z zakresu %d..%d\n"
-#: g10/g10.c:992
+#: g10/g10.c:996
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "warto�� completes-needed musi by� wi�ksza od 0\n"
-#: g10/g10.c:994
+#: g10/g10.c:998
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "warto�� marginals-needed musi by� wi�ksza od 1\n"
-#: g10/g10.c:996
+#: g10/g10.c:1000
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "warto�� max-cert-depth musi mie�ci� si� w zakresie od 1 do 255\n"
-#: g10/g10.c:999
+#: g10/g10.c:1003
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "UWAGA: prosty tryb S2K (0) jest stanowczo odradzany\n"
-#: g10/g10.c:1003
+#: g10/g10.c:1007
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "niepoprawny tryb S2K; musi mie� warto�� 0, 1 lub 3\n"
-#: g10/g10.c:1088
+#: g10/g10.c:1092
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "inicjowanie Bazy Zaufania nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/g10.c:1094
+#: g10/g10.c:1098
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [plik]"
-#: g10/g10.c:1101
+#: g10/g10.c:1105
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [plik]"
-#: g10/g10.c:1109
+#: g10/g10.c:1113
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [plik]"
-#: g10/g10.c:1122
+#: g10/g10.c:1126
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [plik]"
-#: g10/g10.c:1135
+#: g10/g10.c:1139
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [plik]"
-#: g10/g10.c:1149
+#: g10/g10.c:1153
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [plik]"
-#: g10/g10.c:1166
+#: g10/g10.c:1170
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [plik]"
-#: g10/g10.c:1174
+#: g10/g10.c:1178
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key nazwa u�ytkownika"
-#: g10/g10.c:1182
+#: g10/g10.c:1186
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key nazwa u�ytkownika"
-#: g10/g10.c:1190
+#: g10/g10.c:1194
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key nazwa u�ytkownika [polecenia]"
-#: g10/g10.c:1206
+#: g10/g10.c:1210
msgid "--delete-secret-key user-id"
msgstr "--delete-secret-key nazwa u�ytkownika"
-#: g10/g10.c:1209
+#: g10/g10.c:1213
msgid "--delete-key user-id"
msgstr "--delete-key nazwa u�ytkownika"
-#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1246 g10/sign.c:373
+#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1250 g10/sign.c:373
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "nie mo�na otworzy� %s: %s\n"
-#: g10/g10.c:1261
+#: g10/g10.c:1265
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [identyfikator] [zbi�r kluczy]"
-#: g10/g10.c:1327
+#: g10/g10.c:1331
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "usuni�cie opakowania ASCII nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/g10.c:1335
+#: g10/g10.c:1339
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "opakowywanie ASCII nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/g10.c:1403
+#: g10/g10.c:1407
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "niew�a�ciwy algorytm skr�tu '%s'\n"
-#: g10/g10.c:1484
+#: g10/g10.c:1488
msgid "[filename]"
msgstr "[nazwa pliku]"
-#: g10/g10.c:1488
+#: g10/g10.c:1492
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Wpisz tutaj swoj� wiadomo�� ...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1491 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1495 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "nie mo�na otworzy� '%s'\n"
-#: g10/g10.c:1661
+#: g10/g10.c:1665
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr "adnotacja musi zaczyna� si� od litery lub podkre�lenia\n"
-#: g10/g10.c:1667
+#: g10/g10.c:1671
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
@@ -878,11 +878,11 @@ msgstr ""
"nazwa adnotacji mo�e zawiera� tylko litery, cyfry, kropki,\n"
"podkre�lenia, i musi ko�czy� si� '='\n"
-#: g10/g10.c:1673
+#: g10/g10.c:1677
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr "kropki w adnotacji musz� znajdowa� si� pomi�dzy innymi znakami\n"
-#: g10/g10.c:1681
+#: g10/g10.c:1685
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "warto�� adnotacji nie mo�e zawiera� znak�w steruj�cych\n"
@@ -981,7 +981,7 @@ msgstr ""
#: g10/pkclist.c:118
#, fuzzy
-msgid "Key is superseded"
+msgid "Key is superseeded"
msgstr "Klucz jest chroniony.\n"
#: g10/pkclist.c:120
@@ -994,7 +994,7 @@ msgid "Key is no longer used"
msgstr ""
#: g10/pkclist.c:124
-msgid "User ID is non longer valid"
+msgid "User ID is no longer valid"
msgstr ""
#: g10/pkclist.c:128
@@ -1670,29 +1670,34 @@ msgstr "zbyt wiele wpis�w w buforze kluczy publicznych - wy��czony\n"
msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
msgstr "zbyt wiele wpis�w w buforze nieznanych kluczy - wy��czony\n"
-#: g10/getkey.c:1306 g10/getkey.c:1345
+#: g10/getkey.c:1308 g10/getkey.c:1347
msgid "RSA key cannot be used in this version\n"
msgstr "W tej wersji nie mo�na u�ywa� kluczy RSA\n"
-#: g10/getkey.c:1308 g10/getkey.c:1347
+#: g10/getkey.c:1310 g10/getkey.c:1349
msgid "No key for user ID\n"
msgstr "Brak klucza z takim identyfikatorem u�ytkownika.\n"
-#: g10/getkey.c:1386 g10/getkey.c:1426
+#: g10/getkey.c:1388 g10/getkey.c:1428
msgid "No user ID for key\n"
msgstr "Brak identyfikatora u�ytkownika dla klucza.\n"
-#: g10/getkey.c:1640 g10/getkey.c:1696
+#: g10/getkey.c:1642 g10/getkey.c:1698
#, c-format
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
msgstr "u�ywany jest podklucz %08lX zamiast klucza g��wnego %08lX\n"
+#: g10/getkey.c:2017
+#, fuzzy
+msgid "[User id not found]"
+msgstr "%s: nie znaleziono u�ytkownika\n"
+
#: g10/import.c:181
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "blok typu %d zostaje pomini�ty\n"
-#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1734 g10/trustdb.c:1775
+#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1740 g10/trustdb.c:1781
#, c-format
msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr "%lu kluczy przetworzonych do tej chwili\n"
@@ -2044,7 +2049,7 @@ msgstr ""
msgid "Really sign? "
msgstr "Na pewno podpisa�? "
-#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1864 g10/keyedit.c:1926 g10/sign.c:135
+#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1869 g10/keyedit.c:1931 g10/sign.c:135
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "z�o�enie podpisu nie powiod�o si�: %s\n"
@@ -2303,7 +2308,7 @@ msgstr "w�kl"
msgid "enable a key"
msgstr "w��czy� klucz do u�ycia"
-#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:630
+#: g10/delkey.c:110 g10/keyedit.c:630
msgid "can't do that in batchmode\n"
msgstr "nie dzia�a w trybie wsadowym\n"
@@ -2333,147 +2338,147 @@ msgstr "Podpisa� wszystkie identyfikatory u�ytkownika na tym kluczu? "
msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
msgstr "Podpowied�: wybierz identyfikatory u�ytkownika do podpisania.\n"
-#: g10/keyedit.c:806 g10/keyedit.c:988
+#: g10/keyedit.c:811 g10/keyedit.c:993
#, c-format
msgid "update of trustdb failed: %s\n"
msgstr "naniesienie poprawek bazy zaufania nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:817 g10/keyedit.c:838
+#: g10/keyedit.c:822 g10/keyedit.c:843
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Musisz wybra� co najmniej jeden identyfikator u�ytkownika.\n"
-#: g10/keyedit.c:819
+#: g10/keyedit.c:824
msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgstr "Nie mo�esz usun�� ostatniego identyfikatora u�ytkownika!\n"
-#: g10/keyedit.c:822
+#: g10/keyedit.c:827
msgid "Really remove all selected user IDs? "
msgstr "Czy na pewno usun�� wszystkie wybrane identyfikatory u�ytkownika? "
-#: g10/keyedit.c:823
+#: g10/keyedit.c:828
msgid "Really remove this user ID? "
msgstr "Czy na pewno usun�� ten identyfikator u�ytkownika? "
-#: g10/keyedit.c:859 g10/keyedit.c:881
+#: g10/keyedit.c:864 g10/keyedit.c:886
msgid "You must select at least one key.\n"
msgstr "Musisz wybra� co najmniej jeden klucz.\n"
-#: g10/keyedit.c:863
+#: g10/keyedit.c:868
msgid "Do you really want to delete the selected keys? "
msgstr "Czy na pewno chcesz usun�� wybrane klucze? "
-#: g10/keyedit.c:864
+#: g10/keyedit.c:869
msgid "Do you really want to delete this key? "
msgstr "Czy na pewno chcesz usun�� ten klucz? "
-#: g10/keyedit.c:885
+#: g10/keyedit.c:890
msgid "Do you really want to revoke the selected keys? "
msgstr "Czy na pewno chcesz uniewa�ni� wybrane klucze? "
-#: g10/keyedit.c:886
+#: g10/keyedit.c:891
msgid "Do you really want to revoke this key? "
msgstr "Czy na pewno chcesz uniewa�ni� ten klucz? "
-#: g10/keyedit.c:952
+#: g10/keyedit.c:957
msgid "Save changes? "
msgstr "Zapisa� zmiany? "
-#: g10/keyedit.c:955
+#: g10/keyedit.c:960
msgid "Quit without saving? "
msgstr "Wyj�� bez zapisania zmian? "
-#: g10/keyedit.c:966
+#: g10/keyedit.c:971
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "naniesienie poprawek nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:973
+#: g10/keyedit.c:978
#, c-format
msgid "update secret failed: %s\n"
msgstr "naniesienie poprawek na kluczu tajnym nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:980
+#: g10/keyedit.c:985
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr ""
"Klucz nie zosta� zmieniony wi�c nanoszenie poprawek nie jest konieczne.\n"
-#: g10/keyedit.c:995
+#: g10/keyedit.c:1000
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Niepoprawne polecenie (spr�buj \"help\")\n"
-#: g10/keyedit.c:1088
+#: g10/keyedit.c:1093
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Ten klucz zosta� wy��czony z u�ycia"
-#: g10/keyedit.c:1359
+#: g10/keyedit.c:1364
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Usun�� ten poprawny podpis? (t/N/w)"
-#: g10/keyedit.c:1363
+#: g10/keyedit.c:1368
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Usun�� ten niepoprawny podpis? (t/N/w)"
-#: g10/keyedit.c:1367
+#: g10/keyedit.c:1372
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Usun�� ten nieznany podpis? (t/N/w)"
-#: g10/keyedit.c:1373
+#: g10/keyedit.c:1378
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Na pewno usun�� ten podpis klucza nim samym? (t/N)"
-#: g10/keyedit.c:1387
+#: g10/keyedit.c:1392
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgstr "%d podpis usuni�ty.\n"
-#: g10/keyedit.c:1388
+#: g10/keyedit.c:1393
#, c-format
msgid "Deleted %d signatures.\n"
msgstr "%d podpis�w usuni�tych.\n"
-#: g10/keyedit.c:1391
+#: g10/keyedit.c:1396
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Nic nie zosta�o usuni�te.\n"
-#: g10/keyedit.c:1460
+#: g10/keyedit.c:1465
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
msgstr "Prosz� usun�� znacznik wyboru z kluczy tajnych.\n"
-#: g10/keyedit.c:1466
+#: g10/keyedit.c:1471
msgid "Please select at most one secondary key.\n"
msgstr "Prosz� wybra� najwy�ej jeden podklucz.\n"
-#: g10/keyedit.c:1470
+#: g10/keyedit.c:1475
msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n"
msgstr "Zmiana daty wa�no�ci podklucza.\n"
-#: g10/keyedit.c:1472
+#: g10/keyedit.c:1477
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Zmiana daty wa�no�ci g��wnego klucza.\n"
-#: g10/keyedit.c:1514
+#: g10/keyedit.c:1519
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Nie mo�na zmieni� daty wa�no�ci klucza w wersji 3.\n"
-#: g10/keyedit.c:1530
+#: g10/keyedit.c:1535
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
msgstr "Brak odpowiadaj�cego podpisu w zbiorze kluczy tajnych\n"
-#: g10/keyedit.c:1591
+#: g10/keyedit.c:1596
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Brak identyfikatora u�ytkownika o numerze %d.\n"
-#: g10/keyedit.c:1637
+#: g10/keyedit.c:1642
#, c-format
msgid "No secondary key with index %d\n"
msgstr "Brak podklucza o indeksie %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1735
+#: g10/keyedit.c:1740
msgid "user ID: \""
msgstr "Identyfikator u�ytkownika: "
-#: g10/keyedit.c:1738
+#: g10/keyedit.c:1743
#, c-format
msgid ""
"\"\n"
@@ -2482,34 +2487,34 @@ msgstr ""
"\"\n"
"podpisano Twoim kluczem %08lX w %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1742
+#: g10/keyedit.c:1747
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)"
msgstr "Stworzy� certyfikat uniewa�nienia tego podpisu? (t/N)"
#. FIXME: detect duplicates here
-#: g10/keyedit.c:1766
+#: g10/keyedit.c:1771
msgid "You have signed these user IDs:\n"
msgstr "Te identyfikatory s� podpisane przez ciebie:\n"
-#: g10/keyedit.c:1780 g10/keyedit.c:1815
+#: g10/keyedit.c:1785 g10/keyedit.c:1820
#, c-format
msgid " signed by %08lX at %s\n"
msgstr " podpisany kluczem %08lX w %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1785
+#: g10/keyedit.c:1790
#, c-format
msgid " revoked by %08lX at %s\n"
msgstr "uniewa�niony kluczem %08lX w %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1805
+#: g10/keyedit.c:1810
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Czy na pewno chcesz uniewa�ni� te podpisy:\n"
-#: g10/keyedit.c:1823
+#: g10/keyedit.c:1828
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)"
msgstr "Na pewno utworzy� certyfikaty uniewa�nienia ? (t/N)"
-#: g10/keyedit.c:1852
+#: g10/keyedit.c:1857
msgid "no secret key\n"
msgstr "brak klucza prywatnego\n"
@@ -2754,36 +2759,36 @@ msgstr "UWAGA: klucz podpisuj�cy przekroczy� dat� wa�no�ci %s\n"
msgid "requesting key %08lX from %s ...\n"
msgstr ""
-#: g10/hkp.c:71
+#: g10/hkp.c:75
#, fuzzy, c-format
msgid "can't get key from keyserver: %s\n"
msgstr "niemo�liwy jest zapis do zbioru kluczy: %s\n"
-#: g10/hkp.c:94 g10/hkp.c:132
+#: g10/hkp.c:98 g10/hkp.c:136
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr ""
-#: g10/hkp.c:102
+#: g10/hkp.c:106
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not a valid key ID\n"
msgstr "'%s\" nie jest w�a�ciwym identyfikatorem klucza\n"
-#: g10/hkp.c:154
+#: g10/hkp.c:158
#, fuzzy, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "nie mo�na otworzy� %s: %s\n"
-#: g10/hkp.c:178
+#: g10/hkp.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending to `%s': %s\n"
msgstr "b��d odczytu '%s': %s\n"
-#: g10/hkp.c:190
+#: g10/hkp.c:194
#, c-format
msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n"
msgstr ""
-#: g10/hkp.c:193
+#: g10/hkp.c:197
#, c-format
msgid "failed sending to `%s': status=%u\n"
msgstr ""
@@ -3148,136 +3153,136 @@ msgstr "Niepoprawny certyfikat"
msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n"
msgstr "zapis o podpisach %lu[%d] wskazuje na z�y wpis.\n"
-#: g10/trustdb.c:1261
+#: g10/trustdb.c:1267
msgid "duplicated certificate - deleted"
msgstr "podw�jny certyfikat - usuni�ty"
-#: g10/trustdb.c:1578
+#: g10/trustdb.c:1584
#, c-format
msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n"
msgstr "Procedura tdbio_search_dir nie powiod�a si�: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1712
+#: g10/trustdb.c:1718
#, c-format
msgid "lid ?: insert failed: %s\n"
msgstr "lid ?: wpisanie nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1717
+#: g10/trustdb.c:1723
#, c-format
msgid "lid %lu: insert failed: %s\n"
msgstr "lid %lu: wpisanie nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1723
+#: g10/trustdb.c:1729
#, c-format
msgid "lid %lu: inserted\n"
msgstr "lid %lu: wpisany\n"
-#: g10/trustdb.c:1728
+#: g10/trustdb.c:1734
#, c-format
msgid "error reading dir record: %s\n"
msgstr "b��d podczas odczytu wpisu katalogowego: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1736 g10/trustdb.c:1799
+#: g10/trustdb.c:1742 g10/trustdb.c:1805
#, c-format
msgid "%lu keys processed\n"
msgstr "%lu kluczy przetworzonych\n"
-#: g10/trustdb.c:1738 g10/trustdb.c:1805
+#: g10/trustdb.c:1744 g10/trustdb.c:1811
#, c-format
msgid "\t%lu keys with errors\n"
msgstr "\t%lu kluczy z b��dami\n"
-#: g10/trustdb.c:1740
+#: g10/trustdb.c:1746
#, c-format
msgid "\t%lu keys inserted\n"
msgstr "\t%lu kluczy wpisanych\n"
-#: g10/trustdb.c:1743
+#: g10/trustdb.c:1749
#, c-format
msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n"
msgstr "wyliczenie blok�w kluczy nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1791
+#: g10/trustdb.c:1797
#, c-format
msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n"
msgstr "lid %lu: wpis katalogowy bez bloku klucza - pomini�ty\n"
-#: g10/trustdb.c:1801
+#: g10/trustdb.c:1807
#, fuzzy, c-format
msgid "\t%lu due to new pubkeys\n"
msgstr "klucz %08lX: %d nowych podkluczy\n"
-#: g10/trustdb.c:1803
+#: g10/trustdb.c:1809
#, c-format
msgid "\t%lu keys skipped\n"
msgstr "\t%lu kluczy pomini�tych\n"
-#: g10/trustdb.c:1807
+#: g10/trustdb.c:1813
#, c-format
msgid "\t%lu keys updated\n"
msgstr "\t%lu kluczy uaktualnionych\n"
-#: g10/trustdb.c:2152
+#: g10/trustdb.c:2158
msgid "Ooops, no keys\n"
msgstr "Oops, brak kluczy\n"
-#: g10/trustdb.c:2156
+#: g10/trustdb.c:2162
msgid "Ooops, no user IDs\n"
msgstr "Oops, brak identyfikator�w u�ytkownik�w\n"
-#: g10/trustdb.c:2314
+#: g10/trustdb.c:2320
#, c-format
msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n"
msgstr "check_trust: poszukiwanie wpisu katalogowego nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2323
+#: g10/trustdb.c:2329
#, c-format
msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
msgstr "klucz %08lX: wprowadzenie wpisu zaufania nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2327
+#: g10/trustdb.c:2333
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
msgstr "Klucz %08lX.%lu: wprowadzony do bazy zaufania\n"
-#: g10/trustdb.c:2335
+#: g10/trustdb.c:2341
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"Klucz %08lX.%lu: stworzony w przysz�o�ci (zaburzenia czasoprzestrzeni,\n"
"lub �le ustawiony zegar systemowy)\n"
-#: g10/trustdb.c:2350
+#: g10/trustdb.c:2356
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
msgstr "klucz %08lX.%lu: okres wa�no�ci up�yn�� %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2358
+#: g10/trustdb.c:2364
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
msgstr "klucz %08lX.%lu: b��d przy sprawdzaniu zaufania: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2509
+#: g10/trustdb.c:2515
#, c-format
msgid "user '%s' not found: %s\n"
msgstr "u�ytkownik '%s' nie odnaleziony: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2511
+#: g10/trustdb.c:2517
#, c-format
msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
msgstr "problem podczas szukania '%s' w bazie zaufania: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2514
+#: g10/trustdb.c:2520
#, c-format
msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
msgstr "brak u�ytkownika '%s' w bazie zaufania - dodano\n"
-#: g10/trustdb.c:2517
+#: g10/trustdb.c:2523
#, c-format
msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
msgstr "umieszczenie '%s' w Bazie Zaufania nie powiod�o si�: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2703 g10/trustdb.c:2733
+#: g10/trustdb.c:2709 g10/trustdb.c:2739
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr "OSTRZE�ENIE: d�ugie wpisy ustawie� jeszcze nie s� obs�ugiwane.\n"
@@ -3415,23 +3420,23 @@ msgstr ""
"brak mo�liwo�ci generacji dobrego klucza dla szyfru symetrycznego;\n"
"operacja by�a powtarzana %d razy!\n"
-#: g10/delkey.c:93
+#: g10/delkey.c:94
msgid "there is a secret key for this public key!\n"
msgstr "dla tego klucza publicznego istnieje klucz tajny!\n"
-#: g10/delkey.c:95
+#: g10/delkey.c:96
msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n"
msgstr "nale�y najpierw go usun�� opcj� \"--delete-secret-key\".\n"
-#: g10/delkey.c:111
+#: g10/delkey.c:114
msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n"
msgstr "nie dzia�a w trybie wsadowym bez opcji \"--yes\"\n"
-#: g10/delkey.c:133
+#: g10/delkey.c:136
msgid "Delete this key from the keyring? "
msgstr "Usun�� ten klucz ze zbioru? "
-#: g10/delkey.c:141
+#: g10/delkey.c:144
msgid "This is a secret key! - really delete? "
msgstr "To jest klucz tajny - czy na pewno go usun��? "
@@ -3661,11 +3666,11 @@ msgid ""
" \"Key has been compromised\"\n"
" Use this if you have a reason to believe that unauthorized persons\n"
" got access to your secret key.\n"
-" \"Key is superseded\"\n"
+" \"Key is superseeded\"\n"
" Use this if you have replaced this key with a newer one.\n"
" \"Key is no longer used\"\n"
" Use this if you have retired this key.\n"
-" \"User ID is non longer valid\"\n"
+" \"User ID is no longer valid\"\n"
" Use this to state that the user ID should not longer be used;\n"
" this is normally used to mark an email address invalid.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 15c994afd..dc7c49aa7 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -5,7 +5,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 2000-04-19 10:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-05-30 13:59+0200\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Date: 1998-11-20 23:46:36-0200\n"
"From: Thiago Jung Bauermann <[email protected]>\n"
@@ -261,63 +261,63 @@ msgstr "... isto � um bug (%s:%d:%s)\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "voc� encontrou um bug ... (%s:%d)\n"
-#: cipher/random.c:307 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1150
+#: cipher/random.c:311 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1150
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "imposs�vel abrir `%s': %s\n"
-#: cipher/random.c:311
+#: cipher/random.c:315
#, fuzzy, c-format
msgid "can't stat `%s': %s\n"
msgstr "imposs�vel abrir `%s': %s\n"
-#: cipher/random.c:316
+#: cipher/random.c:320
#, c-format
msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:321
+#: cipher/random.c:325
msgid "note: random_seed file is empty\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:327
+#: cipher/random.c:331
msgid "warning: invalid size of random_seed file - not used\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:335
+#: cipher/random.c:339
#, fuzzy, c-format
msgid "can't read `%s': %s\n"
msgstr "imposs�vel abrir `%s': %s\n"
-#: cipher/random.c:373
+#: cipher/random.c:377
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:388
+#: cipher/random.c:397
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create `%s': %s\n"
msgstr "imposs�vel criar %s: %s\n"
-#: cipher/random.c:395
+#: cipher/random.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "can't write `%s': %s\n"
msgstr "imposs�vel abrir `%s': %s\n"
-#: cipher/random.c:398
+#: cipher/random.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "can't close `%s': %s\n"
msgstr "imposs�vel abrir `%s': %s\n"
-#: cipher/random.c:409
+#: cipher/random.c:418
#, c-format
msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:638
+#: cipher/random.c:647
msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
msgstr "AVISO: usando gerador de n�meros aleat�rios inseguro!\n"
-#: cipher/random.c:639
+#: cipher/random.c:648
msgid ""
"The random number generator is only a kludge to let\n"
"it run - it is in no way a strong RNG!\n"
@@ -343,7 +343,7 @@ msgstr ""
"para que o sistema possa coletar mais entropia!\n"
"(S�o necess�rios mais %d bytes)\n"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:195
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -351,144 +351,144 @@ msgstr ""
"@Comandos:\n"
" "
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:197
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[arquivo]|fazer uma assinatura"
-#: g10/g10.c:197
+#: g10/g10.c:198
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[arquivo]|fazer uma assinatura em texto puro"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:199
msgid "make a detached signature"
msgstr "fazer uma assinatura separada"
-#: g10/g10.c:199
+#: g10/g10.c:200
msgid "encrypt data"
msgstr "criptografar dados"
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:201
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr ""
"criptografar apenas com criptografia\n"
"sim�trica"
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:202
msgid "store only"
msgstr "apenas armazenar"
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:203
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "descriptografar dados (padr�o)"
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:204
msgid "verify a signature"
msgstr "verificar uma assinatura"
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:206
msgid "list keys"
msgstr "listar as chaves"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:208
msgid "list keys and signatures"
msgstr "listar as chaves e as assinaturas"
-#: g10/g10.c:208
+#: g10/g10.c:209
msgid "check key signatures"
msgstr "verificar as assinaturas das chaves"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:210
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "listar as chaves e as impress�es digitais"
-#: g10/g10.c:210
+#: g10/g10.c:211
msgid "list secret keys"
msgstr "listar as chaves secretas"
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:212
msgid "generate a new key pair"
msgstr "gerar um novo par de chaves"
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:213
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "remover a chave do chaveiro p�blico"
-#: g10/g10.c:214
+#: g10/g10.c:215
msgid "remove key from the secret keyring"
msgstr "remover a chave do chaveiro secreto"
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:216
msgid "sign a key"
msgstr "assinar uma chave"
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:217
msgid "sign a key locally"
msgstr "assinar uma chave localmente"
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:218
msgid "sign or edit a key"
msgstr "assinar ou editar uma chave"
-#: g10/g10.c:218
+#: g10/g10.c:219
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "gerar um certificado de revoga��o"
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:220
msgid "export keys"
msgstr "exportar chaves"
-#: g10/g10.c:220
+#: g10/g10.c:221
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exportar chaves para um servidor"
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:222
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importar chaves de um servidor"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:226
msgid "import/merge keys"
msgstr "importar/fundir chaves"
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:228
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "listar apenas as seq��ncias de pacotes"
# ownertrust ???
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:230
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "exportar os valores de confian�a"
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:232
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importar os valores de confian�a"
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:234
msgid "update the trust database"
msgstr "atualizar o banco de dados de confiabilidade"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:236
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NOMES]|verificar o banco de dados de confiabilidade"
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:237
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr ""
"consertar um banco de dados de confiabilidade\n"
"danificado"
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:238
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "retirar a armadura de um arquivo ou de \"stdin\""
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:240
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "criar armadura para um arquivo ou \"stdin\""
-#: g10/g10.c:241
+#: g10/g10.c:242
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [arquivos]|imprimir \"digests\" de mensagens"
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:246
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -498,171 +498,171 @@ msgstr ""
"Op��es:\n"
" "
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:248
msgid "create ascii armored output"
msgstr "criar sa�da com armadura ascii"
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:250
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOME|criptografar para NOME"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:253
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|NOME|usar NOME como destinat�rio padr�o"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:255
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr "usar a chave padr�o como destinat�rio padr�o"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:259
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr ""
"usar este identificador de usu�rio para\n"
"assinar ou descriptografar"
-#: g10/g10.c:259
+#: g10/g10.c:260
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr ""
"|N|estabelecer n�vel de compress�o N\n"
"(0 desabilita)"
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:262
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usar modo de texto can�nico"
-#: g10/g10.c:262
+#: g10/g10.c:263
msgid "use as output file"
msgstr "usar como arquivo de sa�da"
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:264
msgid "verbose"
msgstr "detalhado"
-#: g10/g10.c:264
+#: g10/g10.c:265
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "ser mais silencioso"
-#: g10/g10.c:265
+#: g10/g10.c:266
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "nunca usar o terminal"
-#: g10/g10.c:266
+#: g10/g10.c:267
msgid "force v3 signatures"
msgstr "for�ar assinaturas v3"
-#: g10/g10.c:267
+#: g10/g10.c:268
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "sempre usar um MDC para criptografar"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/g10.c:269
msgid "do not make any changes"
msgstr "n�o fazer altera��es"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:270
+#: g10/g10.c:271
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "modo n�o-interativo: nunca perguntar"
-#: g10/g10.c:271
+#: g10/g10.c:272
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "assumir sim para a maioria das perguntas"
-#: g10/g10.c:272
+#: g10/g10.c:273
msgid "assume no on most questions"
msgstr "assumir n�o para a maioria das perguntas"
-#: g10/g10.c:273
+#: g10/g10.c:274
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "adicionar este chaveiro � lista de chaveiros"
-#: g10/g10.c:274
+#: g10/g10.c:275
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "adicionar este chaveiro secreto � lista"
-#: g10/g10.c:275
+#: g10/g10.c:276
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOME|usar NOME como chave secreta padr�o"
-#: g10/g10.c:276
+#: g10/g10.c:277
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|ENDERE�O|usar este servidor para buscar chaves"
-#: g10/g10.c:277
+#: g10/g10.c:278
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr ""
"|NOME|definir mapa de caracteres do terminal como\n"
"NOME"
-#: g10/g10.c:278
+#: g10/g10.c:279
msgid "read options from file"
msgstr "ler op��es do arquivo"
-#: g10/g10.c:282
+#: g10/g10.c:283
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr ""
"|DA|escrever informa��es de estado para o\n"
"descritor de arquivo DA"
-#: g10/g10.c:287
+#: g10/g10.c:288
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|ARQUIVO|carregar m�dulo de extens�o ARQUIVO"
-#: g10/g10.c:288
+#: g10/g10.c:289
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "emular o modo descrito no RFC1991"
-#: g10/g10.c:289
+#: g10/g10.c:290
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr ""
"configurar todas as op��es de pacote,\n"
"criptografia e \"digest\" para comportamento\n"
"OpenPGP"
-#: g10/g10.c:290
+#: g10/g10.c:291
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|usar frase secreta modo N"
-#: g10/g10.c:292
+#: g10/g10.c:293
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr ""
"|NOME|usar algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME\n"
"para frases secretas"
-#: g10/g10.c:294
+#: g10/g10.c:295
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr ""
"|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME para\n"
"frases secretas"
-#: g10/g10.c:295
+#: g10/g10.c:296
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME"
-#: g10/g10.c:296
+#: g10/g10.c:297
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOME|usar algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME"
-#: g10/g10.c:297
+#: g10/g10.c:298
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|usar algoritmo de compress�o N"
-#: g10/g10.c:298
+#: g10/g10.c:299
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr ""
"eliminar o campo keyid dos pacotes\n"
"criptografados"
-#: g10/g10.c:299
+#: g10/g10.c:300
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr "|NOME=VALOR|usar estes dados de nota��o"
-#: g10/g10.c:302
+#: g10/g10.c:303
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:305
+#: g10/g10.c:306
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -682,15 +682,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nomes] mostrar chaves\n"
" --fingerprint [nomes] mostrar impress�es digitais\n"
-#: g10/g10.c:397
+#: g10/g10.c:399
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Por favor comunique bugs para <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:401
+#: g10/g10.c:403
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [op��es] [arquivos] (-h para ajuda)"
-#: g10/g10.c:404
+#: g10/g10.c:406
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -700,7 +700,7 @@ msgstr ""
"assina, verifica, criptografa ou descriptografa\n"
"a opera��o padr�o depende dos dados de entrada\n"
-#: g10/g10.c:411
+#: g10/g10.c:413
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -708,185 +708,185 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmos suportados:\n"
-#: g10/g10.c:490
+#: g10/g10.c:492
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uso: gpg [op��es] "
-#: g10/g10.c:543
+#: g10/g10.c:545
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandos conflitantes\n"
-#: g10/g10.c:684
+#: g10/g10.c:687
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: arquivo de op��es padr�o `%s' inexistente\n"
-#: g10/g10.c:688
+#: g10/g10.c:691
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "arquivo de op��es `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:695
+#: g10/g10.c:698
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "lendo op��es de `%s'\n"
-#: g10/g10.c:881
+#: g10/g10.c:885
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n"
-#: g10/g10.c:941 g10/g10.c:950
+#: g10/g10.c:945 g10/g10.c:954
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: %s n�o � para uso normal!\n"
-#: g10/g10.c:943
+#: g10/g10.c:947
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s n�o � permitido com %s!\n"
-#: g10/g10.c:946
+#: g10/g10.c:950
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s n�o faz sentido com %s!\n"
-#: g10/g10.c:965 g10/g10.c:977
+#: g10/g10.c:969 g10/g10.c:981
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de criptografia selecionado n�o � v�lido\n"
-#: g10/g10.c:971 g10/g10.c:983
+#: g10/g10.c:975 g10/g10.c:987
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado n�o � v�lido\n"
-#: g10/g10.c:987
+#: g10/g10.c:991
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr "a URL de pol�tica dada � inv�lida\n"
-#: g10/g10.c:990
+#: g10/g10.c:994
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "o algoritmo de compress�o deve estar na faixa %d..%d\n"
-#: g10/g10.c:992
+#: g10/g10.c:996
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n"
-#: g10/g10.c:994
+#: g10/g10.c:998
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n"
-#: g10/g10.c:996
+#: g10/g10.c:1000
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n"
-#: g10/g10.c:999
+#: g10/g10.c:1003
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) n�o � recomend�vel\n"
-#: g10/g10.c:1003
+#: g10/g10.c:1007
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K inv�lido: deve ser 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/g10.c:1088
+#: g10/g10.c:1092
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "falha ao inicializar o banco de dados de confiabilidade: %s\n"
-#: g10/g10.c:1094
+#: g10/g10.c:1098
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:1101
+#: g10/g10.c:1105
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:1109
+#: g10/g10.c:1113
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:1122
+#: g10/g10.c:1126
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:1135
+#: g10/g10.c:1139
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:1149
+#: g10/g10.c:1153
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:1166
+#: g10/g10.c:1170
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:1174
+#: g10/g10.c:1178
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key id-usu�rio"
-#: g10/g10.c:1182
+#: g10/g10.c:1186
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key id-usu�rio"
-#: g10/g10.c:1190
+#: g10/g10.c:1194
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key id-usu�rio [comandos]"
-#: g10/g10.c:1206
+#: g10/g10.c:1210
msgid "--delete-secret-key user-id"
msgstr "--delete-secret-key id-usu�rio"
-#: g10/g10.c:1209
+#: g10/g10.c:1213
msgid "--delete-key user-id"
msgstr "--delete-key id-usu�rio"
-#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1246 g10/sign.c:373
+#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1250 g10/sign.c:373
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "imposs�vel abrir %s: %s\n"
-#: g10/g10.c:1261
+#: g10/g10.c:1265
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [id-usu�rio] [chaveiro]"
-#: g10/g10.c:1327
+#: g10/g10.c:1331
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n"
-#: g10/g10.c:1335
+#: g10/g10.c:1339
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "cria��o de armadura falhou: %s\n"
# "hash" poderia ser "espalhamento", mas n�o fica claro
-#: g10/g10.c:1403
+#: g10/g10.c:1407
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritmo de hash inv�lido `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1484
+#: g10/g10.c:1488
msgid "[filename]"
msgstr "[nome_do_arquivo]"
-#: g10/g10.c:1488
+#: g10/g10.c:1492
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "V� em frente e digite sua mensagem ...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1491 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1495 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "imposs�vel abrir `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1661
+#: g10/g10.c:1665
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
"o primeiro caractere de um nome de nota��o deve ser uma letra ou um "
"sublinhado\n"
-#: g10/g10.c:1667
+#: g10/g10.c:1671
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
@@ -894,12 +894,12 @@ msgstr ""
"um nome de nota��o deve ter apenas letras, d�gitos, pontos ou sublinhados e "
"terminar com '='\n"
-#: g10/g10.c:1673
+#: g10/g10.c:1677
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr ""
"pontos em um nome de nota��o devem estar cercados por outros caracteres\n"
-#: g10/g10.c:1681
+#: g10/g10.c:1685
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "um valor de nota��o n�o deve usar caracteres de controle\n"
@@ -998,7 +998,7 @@ msgstr ""
#: g10/pkclist.c:118
#, fuzzy
-msgid "Key is superseded"
+msgid "Key is superseeded"
msgstr "A chave � protegida.\n"
#: g10/pkclist.c:120
@@ -1011,7 +1011,7 @@ msgid "Key is no longer used"
msgstr ""
#: g10/pkclist.c:124
-msgid "User ID is non longer valid"
+msgid "User ID is no longer valid"
msgstr ""
#: g10/pkclist.c:128
@@ -1677,29 +1677,34 @@ msgstr "entradas demais no cache pk - desativado\n"
msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
msgstr "entradas demais no cache unk - desativado\n"
-#: g10/getkey.c:1306 g10/getkey.c:1345
+#: g10/getkey.c:1308 g10/getkey.c:1347
msgid "RSA key cannot be used in this version\n"
msgstr "chave RSA n�o pode ser usada nesta vers�o\n"
-#: g10/getkey.c:1308 g10/getkey.c:1347
+#: g10/getkey.c:1310 g10/getkey.c:1349
msgid "No key for user ID\n"
msgstr "Nenhuma chave para identificador de usu�rio\n"
-#: g10/getkey.c:1386 g10/getkey.c:1426
+#: g10/getkey.c:1388 g10/getkey.c:1428
msgid "No user ID for key\n"
msgstr "Nenhum identificador de usu�rio para chave\n"
-#: g10/getkey.c:1640 g10/getkey.c:1696
+#: g10/getkey.c:1642 g10/getkey.c:1698
#, c-format
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
msgstr "usando chave secund�ria %08lX ao inv�s de chave prim�ria %08lX\n"
+#: g10/getkey.c:2017
+#, fuzzy
+msgid "[User id not found]"
+msgstr "%s: usu�rio n�o encontrado\n"
+
#: g10/import.c:181
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "ignorando bloco do tipo %d\n"
-#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1734 g10/trustdb.c:1775
+#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1740 g10/trustdb.c:1781
#, c-format
msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr "%lu chaves processadas at� agora\n"
@@ -2045,7 +2050,7 @@ msgstr ""
msgid "Really sign? "
msgstr "Realmente assinar? "
-#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1864 g10/keyedit.c:1926 g10/sign.c:135
+#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1869 g10/keyedit.c:1931 g10/sign.c:135
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "assinatura falhou: %s\n"
@@ -2304,7 +2309,7 @@ msgstr "enable"
msgid "enable a key"
msgstr "ativa uma chave"
-#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:630
+#: g10/delkey.c:110 g10/keyedit.c:630
msgid "can't do that in batchmode\n"
msgstr "imposs�vel fazer isso em modo n�o-interativo\n"
@@ -2334,147 +2339,147 @@ msgstr "Realmente assinar todos os IDs de usu�rio? "
msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
msgstr "Sugest�o: Selecione os IDs de usu�rio para assinar\n"
-#: g10/keyedit.c:806 g10/keyedit.c:988
+#: g10/keyedit.c:811 g10/keyedit.c:993
#, c-format
msgid "update of trustdb failed: %s\n"
msgstr "atualiza��o do banco de dados de confiabilidade falhou: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:817 g10/keyedit.c:838
+#: g10/keyedit.c:822 g10/keyedit.c:843
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Voc� precisa selecionar pelo menos um ID de usu�rio.\n"
-#: g10/keyedit.c:819
+#: g10/keyedit.c:824
msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgstr "Voc� n�o pode remover o �ltimo ID de usu�rio!\n"
-#: g10/keyedit.c:822
+#: g10/keyedit.c:827
msgid "Really remove all selected user IDs? "
msgstr "Realmente remover todos os IDs de usu�rio selecionados? "
-#: g10/keyedit.c:823
+#: g10/keyedit.c:828
msgid "Really remove this user ID? "
msgstr "Realmente remover este ID de usu�rio? "
-#: g10/keyedit.c:859 g10/keyedit.c:881
+#: g10/keyedit.c:864 g10/keyedit.c:886
msgid "You must select at least one key.\n"
msgstr "Voc� deve selecionar pelo menos uma chave.\n"
-#: g10/keyedit.c:863
+#: g10/keyedit.c:868
msgid "Do you really want to delete the selected keys? "
msgstr "Voc� realmente quer remover as chaves selecionadas? "
-#: g10/keyedit.c:864
+#: g10/keyedit.c:869
msgid "Do you really want to delete this key? "
msgstr "Voc� realmente quer remover esta chave? "
-#: g10/keyedit.c:885
+#: g10/keyedit.c:890
msgid "Do you really want to revoke the selected keys? "
msgstr "Voc� realmente quer revogar as chaves selecionadas? "
-#: g10/keyedit.c:886
+#: g10/keyedit.c:891
msgid "Do you really want to revoke this key? "
msgstr "Voc� realmente quer revogar esta chave? "
-#: g10/keyedit.c:952
+#: g10/keyedit.c:957
msgid "Save changes? "
msgstr "Salvar altera��es? "
-#: g10/keyedit.c:955
+#: g10/keyedit.c:960
msgid "Quit without saving? "
msgstr "Sair sem salvar? "
-#: g10/keyedit.c:966
+#: g10/keyedit.c:971
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "atualiza��o falhou: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:973
+#: g10/keyedit.c:978
#, c-format
msgid "update secret failed: %s\n"
msgstr "atualiza��o da chave secreta falhou: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:980
+#: g10/keyedit.c:985
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "Chave n�o alterada, nenhuma atualiza��o � necess�ria.\n"
# help ou ajuda ???
-#: g10/keyedit.c:995
+#: g10/keyedit.c:1000
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Comando inv�lido (tente \"help\")\n"
-#: g10/keyedit.c:1088
+#: g10/keyedit.c:1093
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Esta chave foi desativada"
-#: g10/keyedit.c:1359
+#: g10/keyedit.c:1364
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Deletar esta assinatura v�lida? (s/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:1363
+#: g10/keyedit.c:1368
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Deletar esta assinatura inv�lida? (s/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:1367
+#: g10/keyedit.c:1372
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Deletar esta assinatura desconhecida? (s/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:1373
+#: g10/keyedit.c:1378
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Realmente remover esta auto-assinatura? (s/N)"
-#: g10/keyedit.c:1387
+#: g10/keyedit.c:1392
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgstr "%d assinatura removida.\n"
-#: g10/keyedit.c:1388
+#: g10/keyedit.c:1393
#, c-format
msgid "Deleted %d signatures.\n"
msgstr "%d assinaturas removidas.\n"
-#: g10/keyedit.c:1391
+#: g10/keyedit.c:1396
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Nada removido.\n"
-#: g10/keyedit.c:1460
+#: g10/keyedit.c:1465
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
msgstr "Por favor remova as sele��es das chaves secretas.\n"
-#: g10/keyedit.c:1466
+#: g10/keyedit.c:1471
msgid "Please select at most one secondary key.\n"
msgstr "Por favor selecione no m�ximo uma chave secund�ria.\n"
-#: g10/keyedit.c:1470
+#: g10/keyedit.c:1475
msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n"
msgstr "Modificando a data de validade para uma chave secund�ria.\n"
-#: g10/keyedit.c:1472
+#: g10/keyedit.c:1477
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Modificando a data de validade para uma chave prim�ria.\n"
-#: g10/keyedit.c:1514
+#: g10/keyedit.c:1519
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Voc� n�o pode modificar a data de validade de uma chave v3\n"
-#: g10/keyedit.c:1530
+#: g10/keyedit.c:1535
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no chaveiro secreto\n"
-#: g10/keyedit.c:1591
+#: g10/keyedit.c:1596
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Nenhum ID de usu�rio com �ndice %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1637
+#: g10/keyedit.c:1642
#, c-format
msgid "No secondary key with index %d\n"
msgstr "Nenhuma chave secund�ria com �ndice %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1735
+#: g10/keyedit.c:1740
msgid "user ID: \""
msgstr "ID de usu�rio: \""
-#: g10/keyedit.c:1738
+#: g10/keyedit.c:1743
#, c-format
msgid ""
"\"\n"
@@ -2483,34 +2488,34 @@ msgstr ""
"\"\n"
"assinado com sua chave %08lX em %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1742
+#: g10/keyedit.c:1747
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)"
msgstr "Gerar um certificado de revoga��o para esta assinatura? (s/N)"
#. FIXME: detect duplicates here
-#: g10/keyedit.c:1766
+#: g10/keyedit.c:1771
msgid "You have signed these user IDs:\n"
msgstr "Voc� assinou estes IDs de usu�rio:\n"
-#: g10/keyedit.c:1780 g10/keyedit.c:1815
+#: g10/keyedit.c:1785 g10/keyedit.c:1820
#, c-format
msgid " signed by %08lX at %s\n"
msgstr " assinado por %08lX em %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1785
+#: g10/keyedit.c:1790
#, c-format
msgid " revoked by %08lX at %s\n"
msgstr " revogado por %08lX em %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1805
+#: g10/keyedit.c:1810
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Voc� est� prestes a revogar estas assinaturas:\n"
-#: g10/keyedit.c:1823
+#: g10/keyedit.c:1828
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)"
msgstr "Realmente gerar os certificados de revoga��o? (s/N)"
-#: g10/keyedit.c:1852
+#: g10/keyedit.c:1857
msgid "no secret key\n"
msgstr "nenhuma chave secreta\n"
@@ -2749,36 +2754,36 @@ msgstr "NOTA: chave de assinatura expirou %s\n"
msgid "requesting key %08lX from %s ...\n"
msgstr ""
-#: g10/hkp.c:71
+#: g10/hkp.c:75
#, fuzzy, c-format
msgid "can't get key from keyserver: %s\n"
msgstr "imposs�vel escrever para o chaveiro: %s\n"
-#: g10/hkp.c:94 g10/hkp.c:132
+#: g10/hkp.c:98 g10/hkp.c:136
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr ""
-#: g10/hkp.c:102
+#: g10/hkp.c:106
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not a valid key ID\n"
msgstr "%s n�o � um mapa de caracteres v�lido\n"
-#: g10/hkp.c:154
+#: g10/hkp.c:158
#, fuzzy, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "imposs�vel abrir `%s': %s\n"
-#: g10/hkp.c:178
+#: g10/hkp.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending to `%s': %s\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-#: g10/hkp.c:190
+#: g10/hkp.c:194
#, c-format
msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n"
msgstr ""
-#: g10/hkp.c:193
+#: g10/hkp.c:197
#, c-format
msgid "failed sending to `%s': status=%u\n"
msgstr ""
@@ -3139,136 +3144,136 @@ msgstr "Certificado inv�lido"
msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n"
msgstr "registro de assinatura %lu[%d] aponta para registro errado.\n"
-#: g10/trustdb.c:1261
+#: g10/trustdb.c:1267
msgid "duplicated certificate - deleted"
msgstr "certificado duplicado - removido"
-#: g10/trustdb.c:1578
+#: g10/trustdb.c:1584
#, c-format
msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n"
msgstr "tdbio_search_dir falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1712
+#: g10/trustdb.c:1718
#, c-format
msgid "lid ?: insert failed: %s\n"
msgstr "lid ?: inser��o falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1717
+#: g10/trustdb.c:1723
#, c-format
msgid "lid %lu: insert failed: %s\n"
msgstr "lid %lu: inser��o falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1723
+#: g10/trustdb.c:1729
#, c-format
msgid "lid %lu: inserted\n"
msgstr "lid %lu: inserido\n"
-#: g10/trustdb.c:1728
+#: g10/trustdb.c:1734
#, c-format
msgid "error reading dir record: %s\n"
msgstr "erro lendo registro de diret�rio: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1736 g10/trustdb.c:1799
+#: g10/trustdb.c:1742 g10/trustdb.c:1805
#, c-format
msgid "%lu keys processed\n"
msgstr "%lu chaves processadas\n"
-#: g10/trustdb.c:1738 g10/trustdb.c:1805
+#: g10/trustdb.c:1744 g10/trustdb.c:1811
#, c-format
msgid "\t%lu keys with errors\n"
msgstr "\t%lu chaves com erros\n"
-#: g10/trustdb.c:1740
+#: g10/trustdb.c:1746
#, c-format
msgid "\t%lu keys inserted\n"
msgstr "\t%lu chaves inseridas\n"
-#: g10/trustdb.c:1743
+#: g10/trustdb.c:1749
#, c-format
msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n"
msgstr "enumera��o de blocos de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1791
+#: g10/trustdb.c:1797
#, c-format
msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n"
msgstr "lid %lu: registro de diret�rio sem chave - ignorado\n"
-#: g10/trustdb.c:1801
+#: g10/trustdb.c:1807
#, c-format
msgid "\t%lu due to new pubkeys\n"
msgstr "\t%lu devido a novas chaves p�blicas\n"
-#: g10/trustdb.c:1803
+#: g10/trustdb.c:1809
#, c-format
msgid "\t%lu keys skipped\n"
msgstr "\t%lu chaves ignoradas\n"
-#: g10/trustdb.c:1807
+#: g10/trustdb.c:1813
#, c-format
msgid "\t%lu keys updated\n"
msgstr "\t%lu chaves atualizadas\n"
-#: g10/trustdb.c:2152
+#: g10/trustdb.c:2158
msgid "Ooops, no keys\n"
msgstr "Ooops, nenhuma chave\n"
-#: g10/trustdb.c:2156
+#: g10/trustdb.c:2162
msgid "Ooops, no user IDs\n"
msgstr "Ooops, nenhum ID de usu�rio\n"
-#: g10/trustdb.c:2314
+#: g10/trustdb.c:2320
#, c-format
msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n"
msgstr "check_trust: busca de registro de diret�rio falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2323
+#: g10/trustdb.c:2329
#, c-format
msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
msgstr "chave %08lX: inser��o de registro de confian�a falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2327
+#: g10/trustdb.c:2333
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
msgstr "chave %08lX.%lu: inserida no banco de dados de confiabilidade\n"
-#: g10/trustdb.c:2335
+#: g10/trustdb.c:2341
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"chave %08lX.%lu: criada no futuro (viagem no tempo ou problema no relogio)\n"
-#: g10/trustdb.c:2350
+#: g10/trustdb.c:2356
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
msgstr "chave %08lX.%lu: expirou em %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2358
+#: g10/trustdb.c:2364
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
msgstr "chave %08lX.%lu: verifica��o de confian�a falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2509
+#: g10/trustdb.c:2515
#, c-format
msgid "user '%s' not found: %s\n"
msgstr "usu�rio `%s' n�o encontrado: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2511
+#: g10/trustdb.c:2517
#, c-format
msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
msgstr "problemas na procura de `%s' no banco de dados de confiabilidade: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2514
+#: g10/trustdb.c:2520
#, c-format
msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
msgstr ""
"usu�rio `%s' n�o encontrado no banco de dados de confiabilidade - inserindo\n"
-#: g10/trustdb.c:2517
+#: g10/trustdb.c:2523
#, c-format
msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
msgstr "falha ao colocar `%s' no banco de dados de confiabilidade: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2703 g10/trustdb.c:2733
+#: g10/trustdb.c:2709 g10/trustdb.c:2739
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr "AVISO: ainda � imposs�vel manipular registros de prefer�ncias longos\n"
@@ -3412,23 +3417,23 @@ msgstr ""
"imposs�vel evitar chave fraca para criptografia sim�trica;\n"
"%d tentativas!\n"
-#: g10/delkey.c:93
+#: g10/delkey.c:94
msgid "there is a secret key for this public key!\n"
msgstr "h� uma chave secreta para esta chave p�blica!\n"
-#: g10/delkey.c:95
+#: g10/delkey.c:96
msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n"
msgstr "use a op��o \"--delete-secret-key\" para delet�-la antes.\n"
-#: g10/delkey.c:111
+#: g10/delkey.c:114
msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n"
msgstr "imposs�vel fazer isso em modo n�o-interativo sem \"--yes\"\n"
-#: g10/delkey.c:133
+#: g10/delkey.c:136
msgid "Delete this key from the keyring? "
msgstr "Deletar esta chave do chaveiro? "
-#: g10/delkey.c:141
+#: g10/delkey.c:144
msgid "This is a secret key! - really delete? "
msgstr "Esta � uma chave secreta! - realmente deletar? "
@@ -3650,11 +3655,11 @@ msgid ""
" \"Key has been compromised\"\n"
" Use this if you have a reason to believe that unauthorized persons\n"
" got access to your secret key.\n"
-" \"Key is superseded\"\n"
+" \"Key is superseeded\"\n"
" Use this if you have replaced this key with a newer one.\n"
" \"Key is no longer used\"\n"
" Use this if you have retired this key.\n"
-" \"User ID is non longer valid\"\n"
+" \"User ID is no longer valid\"\n"
" Use this to state that the user ID should not longer be used;\n"
" this is normally used to mark an email address invalid.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index ab8c04b80..2d4211a93 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-04-19 10:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-05-30 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-09-09 20:28+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <[email protected]>\n"
"Language-Team: pt\n"
@@ -258,63 +258,63 @@ msgstr "... isto � um bug (%s:%d:%s)\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "voc� encontrou um bug ... (%s:%d)\n"
-#: cipher/random.c:307 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1150
+#: cipher/random.c:311 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1150
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "imposs�vel abrir `%s': %s\n"
-#: cipher/random.c:311
+#: cipher/random.c:315
#, fuzzy, c-format
msgid "can't stat `%s': %s\n"
msgstr "imposs�vel abrir `%s': %s\n"
-#: cipher/random.c:316
+#: cipher/random.c:320
#, c-format
msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:321
+#: cipher/random.c:325
msgid "note: random_seed file is empty\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:327
+#: cipher/random.c:331
msgid "warning: invalid size of random_seed file - not used\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:335
+#: cipher/random.c:339
#, fuzzy, c-format
msgid "can't read `%s': %s\n"
msgstr "imposs�vel abrir `%s': %s\n"
-#: cipher/random.c:373
+#: cipher/random.c:377
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:388
+#: cipher/random.c:397
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create `%s': %s\n"
msgstr "imposs�vel criar %s: %s\n"
-#: cipher/random.c:395
+#: cipher/random.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "can't write `%s': %s\n"
msgstr "imposs�vel abrir `%s': %s\n"
-#: cipher/random.c:398
+#: cipher/random.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "can't close `%s': %s\n"
msgstr "imposs�vel abrir `%s': %s\n"
-#: cipher/random.c:409
+#: cipher/random.c:418
#, c-format
msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:638
+#: cipher/random.c:647
msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
msgstr "AVISO: a utilizar gerador de n�meros aleat�rios inseguro!\n"
-#: cipher/random.c:639
+#: cipher/random.c:648
msgid ""
"The random number generator is only a kludge to let\n"
"it run - it is in no way a strong RNG!\n"
@@ -339,7 +339,7 @@ msgstr ""
"N�o h� bytes aleat�rios suficientes. Por favor, fa�a outro trabalho para\n"
"que o sistema possa recolher mais entropia! (S�o necess�rios mais %d bytes)\n"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:195
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -347,140 +347,140 @@ msgstr ""
"@Comandos:\n"
" "
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:197
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[ficheiro]|fazer uma assinatura"
-#: g10/g10.c:197
+#: g10/g10.c:198
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[ficheiro]|fazer uma assinatura em texto puro"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:199
msgid "make a detached signature"
msgstr "fazer uma assinatura separada"
-#: g10/g10.c:199
+#: g10/g10.c:200
msgid "encrypt data"
msgstr "encriptar dados"
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:201
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "encriptar apenas com cifra sim�trica"
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:202
msgid "store only"
msgstr "apenas armazenar"
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:203
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "desencriptar dados (ac��o por omiss�o)"
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:204
msgid "verify a signature"
msgstr "verificar uma assinatura"
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:206
msgid "list keys"
msgstr "listar as chaves"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:208
msgid "list keys and signatures"
msgstr "listar as chaves e as assinaturas"
-#: g10/g10.c:208
+#: g10/g10.c:209
msgid "check key signatures"
msgstr "verificar as assinaturas das chaves"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:210
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "listar as chaves e as impress�es digitais"
-#: g10/g10.c:210
+#: g10/g10.c:211
msgid "list secret keys"
msgstr "listar as chaves secretas"
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:212
msgid "generate a new key pair"
msgstr "gerar um novo par de chaves"
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:213
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "remover a chave do porta-chaves p�blico"
-#: g10/g10.c:214
+#: g10/g10.c:215
msgid "remove key from the secret keyring"
msgstr "remover a chave do porta-chaves secreto"
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:216
msgid "sign a key"
msgstr "assinar uma chave"
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:217
msgid "sign a key locally"
msgstr "assinar uma chave localmente"
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:218
msgid "sign or edit a key"
msgstr "assinar ou editar uma chave"
-#: g10/g10.c:218
+#: g10/g10.c:219
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "gerar um certificado de revoga��o"
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:220
msgid "export keys"
msgstr "exportar chaves"
-#: g10/g10.c:220
+#: g10/g10.c:221
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exportar chaves para um servidor"
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:222
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importar chaves de um servidor"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:226
msgid "import/merge keys"
msgstr "importar/fundir chaves"
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:228
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "listar apenas as sequ�ncias de pacotes"
# ownertrust ???
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:230
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "exportar os valores de confian�a"
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:232
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importar os valores de confian�a"
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:234
msgid "update the trust database"
msgstr "actualizar a base de dados de confian�a"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:236
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NOMES]|verificar a base de dados de confian�a"
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:237
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "consertar uma base de dados de confian�a"
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:238
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "retirar armadura de um ficheiro ou do \"stdin\""
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:240
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "criar armadura para um ficheiro ou \"stdin\""
-#: g10/g10.c:241
+#: g10/g10.c:242
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [ficheiros]|imprimir \"digests\" de mensagens"
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:246
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -490,171 +490,171 @@ msgstr ""
"Op��es:\n"
" "
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:248
msgid "create ascii armored output"
msgstr "criar sa�da com armadura ascii"
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:250
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NOME|encriptar para NOME"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:253
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|NOME|usar NOME como destinat�rio padr�o"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:255
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr "usar a chave padr�o como destinat�rio padr�o"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:259
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr ""
"usar este identificador de utilizador para\n"
"assinar ou desencriptar"
-#: g10/g10.c:259
+#: g10/g10.c:260
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr ""
"|N|estabelecer n�vel de compress�o N\n"
"(0 desactiva)"
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:262
msgid "use canonical text mode"
msgstr "usar modo de texto can�nico"
-#: g10/g10.c:262
+#: g10/g10.c:263
msgid "use as output file"
msgstr "usar como ficheiro de sa�da"
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:264
msgid "verbose"
msgstr "detalhado"
-#: g10/g10.c:264
+#: g10/g10.c:265
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "ser mais silencioso"
-#: g10/g10.c:265
+#: g10/g10.c:266
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "nunca usar o terminal"
-#: g10/g10.c:266
+#: g10/g10.c:267
msgid "force v3 signatures"
msgstr "for�ar assinaturas v3"
-#: g10/g10.c:267
+#: g10/g10.c:268
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "sempre usar um MDC para encriptar"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/g10.c:269
msgid "do not make any changes"
msgstr "n�o fazer altera��es"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:270
+#: g10/g10.c:271
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "modo n�o-interactivo: nunca perguntar"
-#: g10/g10.c:271
+#: g10/g10.c:272
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "assumir sim para a maioria das perguntas"
-#: g10/g10.c:272
+#: g10/g10.c:273
msgid "assume no on most questions"
msgstr "assumir n�o para a maioria das perguntas"
-#: g10/g10.c:273
+#: g10/g10.c:274
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr ""
"adicionar este porta-chaves\n"
"� lista de porta-chaves"
-#: g10/g10.c:274
+#: g10/g10.c:275
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "adicionar este porta-chaves secreto � lista"
-#: g10/g10.c:275
+#: g10/g10.c:276
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NOME|usar NOME como chave secreta por omiss�o"
-#: g10/g10.c:276
+#: g10/g10.c:277
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|ENDERE�O|usar este servidor para buscar chaves"
-#: g10/g10.c:277
+#: g10/g10.c:278
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr ""
"|NOME|definir mapa de caracteres do terminal como\n"
"NOME"
-#: g10/g10.c:278
+#: g10/g10.c:279
msgid "read options from file"
msgstr "ler op��es do ficheiro"
-#: g10/g10.c:282
+#: g10/g10.c:283
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr ""
"|DF|escrever informa��es de estado para o\n"
"descritor de ficheiro DF"
-#: g10/g10.c:287
+#: g10/g10.c:288
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|FICHEIRO|carregar m�dulo de extens�o FICHEIRO"
-#: g10/g10.c:288
+#: g10/g10.c:289
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "emular o modo descrito no RFC1991"
-#: g10/g10.c:289
+#: g10/g10.c:290
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr ""
"configurar todas as op��es de pacote,\n"
"criptografia e \"digest\" para comportamento\n"
"OpenPGP"
-#: g10/g10.c:290
+#: g10/g10.c:291
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|usar mode de frase secreta N"
-#: g10/g10.c:292
+#: g10/g10.c:293
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr ""
"|NOME|usar algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME\n"
"para frases secretas"
-#: g10/g10.c:294
+#: g10/g10.c:295
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr ""
"|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME para\n"
"frases secretas"
-#: g10/g10.c:295
+#: g10/g10.c:296
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME"
-#: g10/g10.c:296
+#: g10/g10.c:297
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NOME|usar algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME"
-#: g10/g10.c:297
+#: g10/g10.c:298
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|usar algoritmo de compress�o N"
-#: g10/g10.c:298
+#: g10/g10.c:299
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "eliminar campo keyid dos pacotes encriptados"
-#: g10/g10.c:299
+#: g10/g10.c:300
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr "|NOME=VALOR|usar estes dados de nota��o"
-#: g10/g10.c:302
+#: g10/g10.c:303
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:305
+#: g10/g10.c:306
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -674,15 +674,15 @@ msgstr ""
" --list-keys [nomes] mostrar chaves\n"
" --fingerprint [nomes] mostrar impress�es digitais\n"
-#: g10/g10.c:397
+#: g10/g10.c:399
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr "Por favor comunique bugs para <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:401
+#: g10/g10.c:403
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Uso: gpg [op��es] [ficheiros] (-h para ajuda)"
-#: g10/g10.c:404
+#: g10/g10.c:406
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -692,7 +692,7 @@ msgstr ""
"assina, verifica, encripta ou desencripta\n"
"a opera��o por omiss�o depende dos dados de entrada\n"
-#: g10/g10.c:411
+#: g10/g10.c:413
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -700,185 +700,185 @@ msgstr ""
"\n"
"Algoritmos suportados:\n"
-#: g10/g10.c:490
+#: g10/g10.c:492
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "uso: gpg [op��es] "
-#: g10/g10.c:543
+#: g10/g10.c:545
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "comandos em conflito\n"
-#: g10/g10.c:684
+#: g10/g10.c:687
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTA: ficheiro de op��es por omiss�o `%s' inexistente\n"
-#: g10/g10.c:688
+#: g10/g10.c:691
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "ficheiro de op��es `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:695
+#: g10/g10.c:698
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "a ler op��es de `%s'\n"
-#: g10/g10.c:881
+#: g10/g10.c:885
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n"
-#: g10/g10.c:941 g10/g10.c:950
+#: g10/g10.c:945 g10/g10.c:954
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTA: %s n�o � para uso normal!\n"
-#: g10/g10.c:943
+#: g10/g10.c:947
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s n�o � permitido com %s!\n"
-#: g10/g10.c:946
+#: g10/g10.c:950
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "%s n�o faz sentido com %s!\n"
-#: g10/g10.c:965 g10/g10.c:977
+#: g10/g10.c:969 g10/g10.c:981
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de cifragem selecionado n�o � v�lido\n"
-#: g10/g10.c:971 g10/g10.c:983
+#: g10/g10.c:975 g10/g10.c:987
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado n�o � v�lido\n"
-#: g10/g10.c:987
+#: g10/g10.c:991
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr "a URL de pol�tica dada � inv�lida\n"
-#: g10/g10.c:990
+#: g10/g10.c:994
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "o algoritmo de compress�o deve estar na faixa %d..%d\n"
-#: g10/g10.c:992
+#: g10/g10.c:996
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n"
-#: g10/g10.c:994
+#: g10/g10.c:998
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n"
-#: g10/g10.c:996
+#: g10/g10.c:1000
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n"
-#: g10/g10.c:999
+#: g10/g10.c:1003
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) n�o � recomend�vel\n"
-#: g10/g10.c:1003
+#: g10/g10.c:1007
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "modo S2K inv�lido: deve ser 0, 1 ou 3\n"
-#: g10/g10.c:1088
+#: g10/g10.c:1092
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confian�a: %s\n"
-#: g10/g10.c:1094
+#: g10/g10.c:1098
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:1101
+#: g10/g10.c:1105
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:1109
+#: g10/g10.c:1113
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:1122
+#: g10/g10.c:1126
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:1135
+#: g10/g10.c:1139
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:1149
+#: g10/g10.c:1153
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:1166
+#: g10/g10.c:1170
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:1174
+#: g10/g10.c:1178
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key id-utilizador"
-#: g10/g10.c:1182
+#: g10/g10.c:1186
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key id-utilizador"
-#: g10/g10.c:1190
+#: g10/g10.c:1194
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key id-utilizador [comandos]"
-#: g10/g10.c:1206
+#: g10/g10.c:1210
msgid "--delete-secret-key user-id"
msgstr "--delete-secret-key id-utilizador"
-#: g10/g10.c:1209
+#: g10/g10.c:1213
msgid "--delete-key user-id"
msgstr "--delete-key id-utilizador"
-#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1246 g10/sign.c:373
+#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1250 g10/sign.c:373
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "imposs�vel abrir %s: %s\n"
-#: g10/g10.c:1261
+#: g10/g10.c:1265
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [id-utilizador] [porta-chaves]"
-#: g10/g10.c:1327
+#: g10/g10.c:1331
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n"
-#: g10/g10.c:1335
+#: g10/g10.c:1339
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "cria��o de armadura falhou: %s\n"
# "hash" poderia ser "espalhamento", mas n�o fica claro
-#: g10/g10.c:1403
+#: g10/g10.c:1407
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "algoritmo de hash inv�lido `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1484
+#: g10/g10.c:1488
msgid "[filename]"
msgstr "[nome_do_ficheiro]"
-#: g10/g10.c:1488
+#: g10/g10.c:1492
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Digite a sua mensagem ...\n"
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1491 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1495 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "imposs�vel abrir `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1661
+#: g10/g10.c:1665
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
"o primeiro caracter de um nome de nota��o deve ser uma letra ou um "
"sublinhado\n"
-#: g10/g10.c:1667
+#: g10/g10.c:1671
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
@@ -886,12 +886,12 @@ msgstr ""
"um nome de nota��o deve ter apenas letras, d�gitos, pontos ou sublinhados e "
"terminar com '='\n"
-#: g10/g10.c:1673
+#: g10/g10.c:1677
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr ""
"pontos num nome de nota��o devem estar cercados por outros caracteres\n"
-#: g10/g10.c:1681
+#: g10/g10.c:1685
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "um valor de nota��o n�o deve usar caracteres de controle\n"
@@ -990,7 +990,7 @@ msgstr ""
#: g10/pkclist.c:118
#, fuzzy
-msgid "Key is superseded"
+msgid "Key is superseeded"
msgstr "A chave � protegida.\n"
#: g10/pkclist.c:120
@@ -1003,7 +1003,7 @@ msgid "Key is no longer used"
msgstr ""
#: g10/pkclist.c:124
-msgid "User ID is non longer valid"
+msgid "User ID is no longer valid"
msgstr ""
#: g10/pkclist.c:128
@@ -1671,29 +1671,34 @@ msgstr "entradas demais no cache pk - desactivado\n"
msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
msgstr "entradas demais no cache unk - desactivado\n"
-#: g10/getkey.c:1306 g10/getkey.c:1345
+#: g10/getkey.c:1308 g10/getkey.c:1347
msgid "RSA key cannot be used in this version\n"
msgstr "chave RSA n�o pode ser usada nesta vers�o\n"
-#: g10/getkey.c:1308 g10/getkey.c:1347
+#: g10/getkey.c:1310 g10/getkey.c:1349
msgid "No key for user ID\n"
msgstr "Nenhuma chave para identificador de utilizador\n"
-#: g10/getkey.c:1386 g10/getkey.c:1426
+#: g10/getkey.c:1388 g10/getkey.c:1428
msgid "No user ID for key\n"
msgstr "Nenhum identificador de utilizador para chave\n"
-#: g10/getkey.c:1640 g10/getkey.c:1696
+#: g10/getkey.c:1642 g10/getkey.c:1698
#, c-format
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
msgstr "usando chave secund�ria %08lX ao inv�s de chave prim�ria %08lX\n"
+#: g10/getkey.c:2017
+#, fuzzy
+msgid "[User id not found]"
+msgstr "%s: utilizador n�o encontrado\n"
+
#: g10/import.c:181
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "ignorando bloco do tipo %d\n"
-#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1734 g10/trustdb.c:1775
+#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1740 g10/trustdb.c:1781
#, c-format
msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr "%lu chaves processadas at� agora\n"
@@ -2039,7 +2044,7 @@ msgstr ""
msgid "Really sign? "
msgstr "Realmente assinar? "
-#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1864 g10/keyedit.c:1926 g10/sign.c:135
+#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1869 g10/keyedit.c:1931 g10/sign.c:135
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "assinatura falhou: %s\n"
@@ -2298,7 +2303,7 @@ msgstr "enable"
msgid "enable a key"
msgstr "activa uma chave"
-#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:630
+#: g10/delkey.c:110 g10/keyedit.c:630
msgid "can't do that in batchmode\n"
msgstr "imposs�vel fazer isso em modo n�o-interativo\n"
@@ -2328,147 +2333,147 @@ msgstr "Realmente assinar todos os IDs de utilizador? "
msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
msgstr "Sugest�o: Selecione os IDs de utilizador para assinar\n"
-#: g10/keyedit.c:806 g10/keyedit.c:988
+#: g10/keyedit.c:811 g10/keyedit.c:993
#, c-format
msgid "update of trustdb failed: %s\n"
msgstr "actualiza��o da base de dados de confian�a falhou: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:817 g10/keyedit.c:838
+#: g10/keyedit.c:822 g10/keyedit.c:843
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Voc� precisa selecionar pelo menos um ID de utilizador.\n"
-#: g10/keyedit.c:819
+#: g10/keyedit.c:824
msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgstr "Voc� n�o pode remover o �ltimo ID de utilizador!\n"
-#: g10/keyedit.c:822
+#: g10/keyedit.c:827
msgid "Really remove all selected user IDs? "
msgstr "Realmente remover todos os IDs de utilizador seleccionados? "
-#: g10/keyedit.c:823
+#: g10/keyedit.c:828
msgid "Really remove this user ID? "
msgstr "Realmente remover este ID de utilizador? "
-#: g10/keyedit.c:859 g10/keyedit.c:881
+#: g10/keyedit.c:864 g10/keyedit.c:886
msgid "You must select at least one key.\n"
msgstr "Voc� deve selecionar pelo menos uma chave.\n"
-#: g10/keyedit.c:863
+#: g10/keyedit.c:868
msgid "Do you really want to delete the selected keys? "
msgstr "Voc� quer realmente remover as chaves selecionadas? "
-#: g10/keyedit.c:864
+#: g10/keyedit.c:869
msgid "Do you really want to delete this key? "
msgstr "Voc� quer realmente remover esta chave? "
-#: g10/keyedit.c:885
+#: g10/keyedit.c:890
msgid "Do you really want to revoke the selected keys? "
msgstr "Voc� quer realmente revogar as chaves selecionadas? "
-#: g10/keyedit.c:886
+#: g10/keyedit.c:891
msgid "Do you really want to revoke this key? "
msgstr "Voc� quer realmente revogar esta chave? "
-#: g10/keyedit.c:952
+#: g10/keyedit.c:957
msgid "Save changes? "
msgstr "Gravar altera��es? "
-#: g10/keyedit.c:955
+#: g10/keyedit.c:960
msgid "Quit without saving? "
msgstr "Sair sem gravar? "
-#: g10/keyedit.c:966
+#: g10/keyedit.c:971
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "actualiza��o falhou: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:973
+#: g10/keyedit.c:978
#, c-format
msgid "update secret failed: %s\n"
msgstr "actualiza��o da chave secreta falhou: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:980
+#: g10/keyedit.c:985
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "Chave n�o alterada, nenhuma actualiza��o � necess�ria.\n"
# help ou ajuda ???
-#: g10/keyedit.c:995
+#: g10/keyedit.c:1000
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Comando inv�lido (tente \"help\")\n"
-#: g10/keyedit.c:1088
+#: g10/keyedit.c:1093
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Esta chave foi desactivada"
-#: g10/keyedit.c:1359
+#: g10/keyedit.c:1364
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Apagar esta assinatura v�lida? (s/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:1363
+#: g10/keyedit.c:1368
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Apagar esta assinatura inv�lida? (s/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:1367
+#: g10/keyedit.c:1372
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Apagar esta assinatura desconhecida? (s/N/q)"
-#: g10/keyedit.c:1373
+#: g10/keyedit.c:1378
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Realmente remover esta auto-assinatura? (s/N)"
-#: g10/keyedit.c:1387
+#: g10/keyedit.c:1392
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgstr "%d assinatura removida.\n"
-#: g10/keyedit.c:1388
+#: g10/keyedit.c:1393
#, c-format
msgid "Deleted %d signatures.\n"
msgstr "%d assinaturas removidas.\n"
-#: g10/keyedit.c:1391
+#: g10/keyedit.c:1396
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Nada removido.\n"
-#: g10/keyedit.c:1460
+#: g10/keyedit.c:1465
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
msgstr "Por favor remova as selec��es das chaves secretas.\n"
-#: g10/keyedit.c:1466
+#: g10/keyedit.c:1471
msgid "Please select at most one secondary key.\n"
msgstr "Por favor seleccione no m�ximo uma chave secund�ria.\n"
-#: g10/keyedit.c:1470
+#: g10/keyedit.c:1475
msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n"
msgstr "A modificar a data de validade para uma chave secund�ria.\n"
-#: g10/keyedit.c:1472
+#: g10/keyedit.c:1477
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "Modificar a data de validade para uma chave prim�ria.\n"
-#: g10/keyedit.c:1514
+#: g10/keyedit.c:1519
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Voc� n�o pode modificar a data de validade de uma chave v3\n"
-#: g10/keyedit.c:1530
+#: g10/keyedit.c:1535
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no porta-chaves secreto\n"
-#: g10/keyedit.c:1591
+#: g10/keyedit.c:1596
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Nenhum ID de utilizador com �ndice %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1637
+#: g10/keyedit.c:1642
#, c-format
msgid "No secondary key with index %d\n"
msgstr "Nenhuma chave secund�ria com �ndice %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1735
+#: g10/keyedit.c:1740
msgid "user ID: \""
msgstr "ID de utilizador: \""
-#: g10/keyedit.c:1738
+#: g10/keyedit.c:1743
#, c-format
msgid ""
"\"\n"
@@ -2477,34 +2482,34 @@ msgstr ""
"\"\n"
"assinado com sua chave %08lX em %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1742
+#: g10/keyedit.c:1747
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)"
msgstr "Gerar um certificado de revoga��o para esta assinatura? (s/N)"
#. FIXME: detect duplicates here
-#: g10/keyedit.c:1766
+#: g10/keyedit.c:1771
msgid "You have signed these user IDs:\n"
msgstr "Assinou estes identificadores de utilizadores:\n"
-#: g10/keyedit.c:1780 g10/keyedit.c:1815
+#: g10/keyedit.c:1785 g10/keyedit.c:1820
#, c-format
msgid " signed by %08lX at %s\n"
msgstr " assinado por %08lX em %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1785
+#: g10/keyedit.c:1790
#, c-format
msgid " revoked by %08lX at %s\n"
msgstr " revogado por %08lX em %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1805
+#: g10/keyedit.c:1810
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Est� prestes a revogar estas assinaturas:\n"
-#: g10/keyedit.c:1823
+#: g10/keyedit.c:1828
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)"
msgstr "Realmente gerar os certificados de revoga��o? (s/N)"
-#: g10/keyedit.c:1852
+#: g10/keyedit.c:1857
msgid "no secret key\n"
msgstr "nenhuma chave secreta\n"
@@ -2743,36 +2748,36 @@ msgstr "NOTA: chave de assinatura expirou %s\n"
msgid "requesting key %08lX from %s ...\n"
msgstr ""
-#: g10/hkp.c:71
+#: g10/hkp.c:75
#, fuzzy, c-format
msgid "can't get key from keyserver: %s\n"
msgstr "importar chaves de um servidor"
-#: g10/hkp.c:94 g10/hkp.c:132
+#: g10/hkp.c:98 g10/hkp.c:136
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr ""
-#: g10/hkp.c:102
+#: g10/hkp.c:106
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not a valid key ID\n"
msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n"
-#: g10/hkp.c:154
+#: g10/hkp.c:158
#, fuzzy, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "imposs�vel abrir `%s': %s\n"
-#: g10/hkp.c:178
+#: g10/hkp.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending to `%s': %s\n"
msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n"
-#: g10/hkp.c:190
+#: g10/hkp.c:194
#, c-format
msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n"
msgstr ""
-#: g10/hkp.c:193
+#: g10/hkp.c:197
#, c-format
msgid "failed sending to `%s': status=%u\n"
msgstr ""
@@ -3132,136 +3137,136 @@ msgstr "Certificado inv�lido"
msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n"
msgstr "registo de assinatura %lu[%d] aponta para registo errado.\n"
-#: g10/trustdb.c:1261
+#: g10/trustdb.c:1267
msgid "duplicated certificate - deleted"
msgstr "certificado duplicado - removido"
-#: g10/trustdb.c:1578
+#: g10/trustdb.c:1584
#, c-format
msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n"
msgstr "tdbio_search_dir falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1712
+#: g10/trustdb.c:1718
#, c-format
msgid "lid ?: insert failed: %s\n"
msgstr "lid ?: inser��o falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1717
+#: g10/trustdb.c:1723
#, c-format
msgid "lid %lu: insert failed: %s\n"
msgstr "lid %lu: inser��o falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1723
+#: g10/trustdb.c:1729
#, c-format
msgid "lid %lu: inserted\n"
msgstr "lid %lu: inserido\n"
-#: g10/trustdb.c:1728
+#: g10/trustdb.c:1734
#, c-format
msgid "error reading dir record: %s\n"
msgstr "erro ao ler registo de direct�rio: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1736 g10/trustdb.c:1799
+#: g10/trustdb.c:1742 g10/trustdb.c:1805
#, c-format
msgid "%lu keys processed\n"
msgstr "%lu chaves processadas\n"
-#: g10/trustdb.c:1738 g10/trustdb.c:1805
+#: g10/trustdb.c:1744 g10/trustdb.c:1811
#, c-format
msgid "\t%lu keys with errors\n"
msgstr "\t%lu chaves com erros\n"
-#: g10/trustdb.c:1740
+#: g10/trustdb.c:1746
#, c-format
msgid "\t%lu keys inserted\n"
msgstr "\t%lu chaves inseridas\n"
-#: g10/trustdb.c:1743
+#: g10/trustdb.c:1749
#, c-format
msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n"
msgstr "enumera��o de blocos de chaves falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1791
+#: g10/trustdb.c:1797
#, c-format
msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n"
msgstr "lid %lu: registo de direct�rio sem chave - ignorado\n"
-#: g10/trustdb.c:1801
+#: g10/trustdb.c:1807
#, c-format
msgid "\t%lu due to new pubkeys\n"
msgstr "\t%lu devido a novas chaves p�blicas\n"
-#: g10/trustdb.c:1803
+#: g10/trustdb.c:1809
#, c-format
msgid "\t%lu keys skipped\n"
msgstr "\t%lu chaves ignoradas\n"
-#: g10/trustdb.c:1807
+#: g10/trustdb.c:1813
#, c-format
msgid "\t%lu keys updated\n"
msgstr "\t%lu chaves actualizadas\n"
-#: g10/trustdb.c:2152
+#: g10/trustdb.c:2158
msgid "Ooops, no keys\n"
msgstr "Ooops, nenhuma chave\n"
-#: g10/trustdb.c:2156
+#: g10/trustdb.c:2162
msgid "Ooops, no user IDs\n"
msgstr "Ooops, nenhum ID de utilizador\n"
-#: g10/trustdb.c:2314
+#: g10/trustdb.c:2320
#, c-format
msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n"
msgstr "check_trust: busca de registo de direct�rio falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2323
+#: g10/trustdb.c:2329
#, c-format
msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
msgstr "chave %08lX: inser��o de registo de confian�a falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2327
+#: g10/trustdb.c:2333
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
msgstr "chave %08lX.%lu: inserida na base de dados de confian�a\n"
-#: g10/trustdb.c:2335
+#: g10/trustdb.c:2341
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"chave %08lX.%lu: criada no futuro (viagem no tempo ou problema no relogio)\n"
-#: g10/trustdb.c:2350
+#: g10/trustdb.c:2356
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
msgstr "chave %08lX.%lu: expirou em %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2358
+#: g10/trustdb.c:2364
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
msgstr "chave %08lX.%lu: verifica��o de confian�a falhou: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2509
+#: g10/trustdb.c:2515
#, c-format
msgid "user '%s' not found: %s\n"
msgstr "utilizador `%s' n�o encontrado: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2511
+#: g10/trustdb.c:2517
#, c-format
msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
msgstr "problemas na procura de `%s' na base de dados de confian�a: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2514
+#: g10/trustdb.c:2520
#, c-format
msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
msgstr ""
"utilizador `%s' n�o encontrado na base de dados de confian�a - a inserir\n"
-#: g10/trustdb.c:2517
+#: g10/trustdb.c:2523
#, c-format
msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
msgstr "falha ao colocar `%s' na base de dados de confian�a: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2703 g10/trustdb.c:2733
+#: g10/trustdb.c:2709 g10/trustdb.c:2739
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr "AVISO: ainda � imposs�vel manipular registos de prefer�ncias longos\n"
@@ -3402,23 +3407,23 @@ msgstr ""
"imposs�vel evitar chave fraca para criptografia sim�trica;\n"
"tentei %d vezes!\n"
-#: g10/delkey.c:93
+#: g10/delkey.c:94
msgid "there is a secret key for this public key!\n"
msgstr "h� uma chave secreta para esta chave p�blica!\n"
-#: g10/delkey.c:95
+#: g10/delkey.c:96
msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n"
msgstr "utilize a op��o \"--delete-secret-key\" para a apagar primeiro.\n"
-#: g10/delkey.c:111
+#: g10/delkey.c:114
msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n"
msgstr "imposs�vel fazer isso em modo n�o-interactivo sem utilizar \"--yes\"\n"
-#: g10/delkey.c:133
+#: g10/delkey.c:136
msgid "Delete this key from the keyring? "
msgstr "Remover esta chave do porta-chaves?"
-#: g10/delkey.c:141
+#: g10/delkey.c:144
msgid "This is a secret key! - really delete? "
msgstr "Esta chave � secreta! - apagar de qualquer modo? "
@@ -3639,11 +3644,11 @@ msgid ""
" \"Key has been compromised\"\n"
" Use this if you have a reason to believe that unauthorized persons\n"
" got access to your secret key.\n"
-" \"Key is superseded\"\n"
+" \"Key is superseeded\"\n"
" Use this if you have replaced this key with a newer one.\n"
" \"Key is no longer used\"\n"
" Use this if you have retired this key.\n"
-" \"User ID is non longer valid\"\n"
+" \"User ID is no longer valid\"\n"
" Use this to state that the user ID should not longer be used;\n"
" this is normally used to mark an email address invalid.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 0eff832a3..3c077e184 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,7 +9,7 @@
# QingLong <qinglong@Bolizm> (couldn't send an email to let you know)
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 2000-04-19 10:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-05-30 13:59+0200\n"
"Content-Type: text/plain; charset=\n"
"Date: 1998-01-26 22:08:36+0100\n"
"From: Gregory Steuck <[email protected]>\n"
@@ -313,64 +313,64 @@ msgstr "��-�� ... ������ � ��������� (%s:%d:%s)\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "�� ����� ������ � ��������� ... (%s:%d)\n"
-#: cipher/random.c:307 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1150
+#: cipher/random.c:311 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1150
#, fuzzy, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "���������� ������� ���� `%s': %s\n"
-#: cipher/random.c:311
+#: cipher/random.c:315
#, fuzzy, c-format
msgid "can't stat `%s': %s\n"
msgstr "���������� ������� ���� `%s': %s\n"
-#: cipher/random.c:316
+#: cipher/random.c:320
#, c-format
msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:321
+#: cipher/random.c:325
msgid "note: random_seed file is empty\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:327
+#: cipher/random.c:331
msgid "warning: invalid size of random_seed file - not used\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:335
+#: cipher/random.c:339
#, fuzzy, c-format
msgid "can't read `%s': %s\n"
msgstr "���������� ������� ���� `%s': %s\n"
-#: cipher/random.c:373
+#: cipher/random.c:377
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:388
+#: cipher/random.c:397
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create `%s': %s\n"
msgstr "%s: ���������� �������: %s\n"
-#: cipher/random.c:395
+#: cipher/random.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "can't write `%s': %s\n"
msgstr "���������� ������� ���� `%s': %s\n"
-#: cipher/random.c:398
+#: cipher/random.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "can't close `%s': %s\n"
msgstr "���������� ������� ���� `%s': %s\n"
-#: cipher/random.c:409
+#: cipher/random.c:418
#, c-format
msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:638
+#: cipher/random.c:647
#, fuzzy
msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
msgstr "��������: ������������ ���������� ��������� ��������� �����!\n"
-#: cipher/random.c:639
+#: cipher/random.c:648
msgid ""
"The random number generator is only a kludge to let\n"
"it run - it is in no way a strong RNG!\n"
@@ -395,7 +395,7 @@ msgstr ""
"������������ ��������� ������. ����������, ��������� ���-������, �����\n"
"�� ����� ������� �������������� ��������� �����! (����� ��� %d ����)\n"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:195
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -403,147 +403,147 @@ msgstr ""
"@�������:\n"
" "
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:197
#, fuzzy
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[����]|������� �������"
-#: g10/g10.c:197
+#: g10/g10.c:198
#, fuzzy
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[����]|������� ��������� �������"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:199
msgid "make a detached signature"
msgstr "������� ��������� �������"
-#: g10/g10.c:199
+#: g10/g10.c:200
msgid "encrypt data"
msgstr "����������� ������"
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:201
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "����������� ������������ ����������"
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:202
msgid "store only"
msgstr "������ ���������"
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:203
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "������������ ������ (�� ���������)"
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:204
msgid "verify a signature"
msgstr "��������� �������"
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:206
msgid "list keys"
msgstr "������ ������"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:208
msgid "list keys and signatures"
msgstr "������ ������ � ��������"
-#: g10/g10.c:208
+#: g10/g10.c:209
msgid "check key signatures"
msgstr "��������� ������� �� �����"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:210
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "������ ������ � �� \"����������� �������\""
-#: g10/g10.c:210
+#: g10/g10.c:211
msgid "list secret keys"
msgstr "������ ��������� ������"
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:212
msgid "generate a new key pair"
msgstr "������������� ����� ���� ������ (�������� � ���������)"
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:213
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "������� ���� �� ������"
-#: g10/g10.c:214
+#: g10/g10.c:215
#, fuzzy
msgid "remove key from the secret keyring"
msgstr "������� ���� �� ������"
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:216
#, fuzzy
msgid "sign a key"
msgstr "��������� ����"
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:217
#, fuzzy
msgid "sign a key locally"
msgstr "��������� ����"
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:218
msgid "sign or edit a key"
msgstr "��������� ��� ������������� ����"
-#: g10/g10.c:218
+#: g10/g10.c:219
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "������������� ���������� ����������"
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:220
msgid "export keys"
msgstr "�������������� �����"
-#: g10/g10.c:220
+#: g10/g10.c:221
msgid "export keys to a key server"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:222
msgid "import keys from a key server"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:226
msgid "import/merge keys"
msgstr "�������������/�������� �����"
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:228
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "���������� ������ ������������������ �������"
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:230
#, fuzzy
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "�������������� ��������� �������\n"
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:232
#, fuzzy
msgid "import ownertrust values"
msgstr "������������� ��������� �������\n"
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:234
#, fuzzy
msgid "update the trust database"
msgstr "|[�����]|��������� ���� ������ �������"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:236
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[�����]|��������� ���� ������ �������"
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:237
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "��������� ����������� ���� ������ �������"
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:238
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "������������ stdin ��� ���� �� ASCII-�������������"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:240
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "������������ stdin ��� ���� � ASCII-�������������"
-#: g10/g10.c:241
+#: g10/g10.c:242
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [files]|���������� �������� ���������"
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:246
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -553,164 +553,164 @@ msgstr ""
"���������:\n"
" "
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:248
msgid "create ascii armored output"
msgstr "����� � ASCII-�������������"
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:250
#, fuzzy
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|���|������������ ������������ ���������� ���"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:253
#, fuzzy
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|���|������������ ��� � �������� ���������� ����� �� ���������"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:255
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:259
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr ""
"������������ ��������� ������������� ������������ ��� ������� ��� �����������"
-#: g10/g10.c:259
+#: g10/g10.c:260
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|���������� ������� ������ (0 - �� �������)"
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:262
msgid "use canonical text mode"
msgstr "������������ ������������ ��������� �����"
-#: g10/g10.c:262
+#: g10/g10.c:263
msgid "use as output file"
msgstr "������������ � �������� ��������� �����"
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:264
msgid "verbose"
msgstr "������������"
-#: g10/g10.c:264
+#: g10/g10.c:265
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:265
+#: g10/g10.c:266
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:266
+#: g10/g10.c:267
#, fuzzy
msgid "force v3 signatures"
msgstr "��������� ������� �� �����"
-#: g10/g10.c:267
+#: g10/g10.c:268
#, fuzzy
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "������������ ��������� ������������� ������������ ��� ����������"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/g10.c:269
msgid "do not make any changes"
msgstr "Keine wirklichen �nderungen durchf�hren"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:270
+#: g10/g10.c:271
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "�������� �����: ������ �� ����������"
-#: g10/g10.c:271
+#: g10/g10.c:272
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "�������� \"��\" �� ����������� ��������"
-#: g10/g10.c:272
+#: g10/g10.c:273
msgid "assume no on most questions"
msgstr "�������� \"���\" �� ����������� ��������"
-#: g10/g10.c:273
+#: g10/g10.c:274
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "�������� ��� ������ � ������ ������ ������"
-#: g10/g10.c:274
+#: g10/g10.c:275
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "�������� ��� ��������� ������ � ������ ������ ������"
-#: g10/g10.c:275
+#: g10/g10.c:276
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|���|������������ ��� � �������� ���������� ����� �� ���������"
-#: g10/g10.c:276
+#: g10/g10.c:277
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:277
+#: g10/g10.c:278
#, fuzzy
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|���|������������ ������������ ���������� ���"
-#: g10/g10.c:278
+#: g10/g10.c:279
msgid "read options from file"
msgstr "������ ��������� �� �����"
-#: g10/g10.c:282
+#: g10/g10.c:283
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD| ���������� ���������� � ��������� � ���������� (FD)"
-#: g10/g10.c:287
+#: g10/g10.c:288
#, fuzzy
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|����|��������� ���� � ������������ ��������"
-#: g10/g10.c:288
+#: g10/g10.c:289
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "����������� ����� ��������� � RFC1991"
-#: g10/g10.c:289
+#: g10/g10.c:290
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:290
+#: g10/g10.c:291
#, fuzzy
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|������������ �������� ����� ������ N\n"
-#: g10/g10.c:292
+#: g10/g10.c:293
#, fuzzy
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|���|������������ ���-�������� ��� ��� �������� ����"
-#: g10/g10.c:294
+#: g10/g10.c:295
#, fuzzy
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|���|������������ ������������ ���������� ��� ��� �������� ����"
-#: g10/g10.c:295
+#: g10/g10.c:296
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|���|������������ ������������ ���������� ���"
-#: g10/g10.c:296
+#: g10/g10.c:297
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|���|������������ ���-�������� ���"
-#: g10/g10.c:297
+#: g10/g10.c:298
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|������������ �������� ������ N"
-#: g10/g10.c:298
+#: g10/g10.c:299
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "����������� ���� keyid � ������������� �������"
-#: g10/g10.c:299
+#: g10/g10.c:300
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:302
+#: g10/g10.c:303
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:305
+#: g10/g10.c:306
#, fuzzy
msgid ""
"@\n"
@@ -731,17 +731,17 @@ msgstr ""
" --list-keys [names] �������� ������ ������\n"
" --fingerprint [names] �������� \"��������� �������\" ������\n"
-#: g10/g10.c:397
+#: g10/g10.c:399
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr ""
"����������, ����������� ��������� �� ������� �� ������ "
-#: g10/g10.c:401
+#: g10/g10.c:403
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "�������������: gpg [���������] [�����] (-h ��� ������)"
-#: g10/g10.c:404
+#: g10/g10.c:406
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -751,7 +751,7 @@ msgstr ""
"�����������, ��������� �������, ������� ��� ��������������\n"
"����� ������ ������� �� ������� ������\n"
-#: g10/g10.c:411
+#: g10/g10.c:413
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -759,198 +759,198 @@ msgstr ""
"\n"
"�������������� ���������:\n"
-#: g10/g10.c:490
+#: g10/g10.c:492
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "�������������: gpg [���������] "
-#: g10/g10.c:543
+#: g10/g10.c:545
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "Widerspr�chliche Kommandos\n"
-#: g10/g10.c:684
+#: g10/g10.c:687
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "���������: ���� ���������� �� ��������� `%s' �����������\n"
-#: g10/g10.c:688
+#: g10/g10.c:691
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "���� ���������� `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:695
+#: g10/g10.c:698
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "�������� ��������� �� `%s'\n"
-#: g10/g10.c:881
+#: g10/g10.c:885
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "������������ ������ � �����������.\n"
-#: g10/g10.c:941 g10/g10.c:950
+#: g10/g10.c:945 g10/g10.c:954
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:943
+#: g10/g10.c:947
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:946
+#: g10/g10.c:950
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:965 g10/g10.c:977
+#: g10/g10.c:969 g10/g10.c:981
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "������ ������������ �������� ����������\n"
-#: g10/g10.c:971 g10/g10.c:983
+#: g10/g10.c:975 g10/g10.c:987
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "������ ������������ ��������-��������\n"
-#: g10/g10.c:987
+#: g10/g10.c:991
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:990
+#: g10/g10.c:994
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "�������� �������� ����� ����� �������� �� %d �� %d\n"
-#: g10/g10.c:992
+#: g10/g10.c:996
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "completes-needed ������ ���� ������ 0\n"
-#: g10/g10.c:994
+#: g10/g10.c:998
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "marginals-needed ������ ���� ������ 1\n"
-#: g10/g10.c:996
+#: g10/g10.c:1000
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:999
+#: g10/g10.c:1003
#, fuzzy
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "���������: ������� S2K ����� (0) ����� �� �������������\n"
-#: g10/g10.c:1003
+#: g10/g10.c:1007
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "������������ ����� S2K: ������ ���� 0, 1 ��� 3\n"
-#: g10/g10.c:1088
+#: g10/g10.c:1092
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "������ ������������� ���� ������ �������: %s\n"
-#: g10/g10.c:1094
+#: g10/g10.c:1098
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [��� �����]"
-#: g10/g10.c:1101
+#: g10/g10.c:1105
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [��� �����]"
-#: g10/g10.c:1109
+#: g10/g10.c:1113
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [��� �����]"
-#: g10/g10.c:1122
+#: g10/g10.c:1126
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [��� �����]"
-#: g10/g10.c:1135
+#: g10/g10.c:1139
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [��� �����]"
-#: g10/g10.c:1149
+#: g10/g10.c:1153
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [��� �����]"
-#: g10/g10.c:1166
+#: g10/g10.c:1170
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [��� �����]"
-#: g10/g10.c:1174
+#: g10/g10.c:1178
msgid "--sign-key user-id"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1182
+#: g10/g10.c:1186
#, fuzzy
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--delete-key ���-������������"
-#: g10/g10.c:1190
+#: g10/g10.c:1194
#, fuzzy
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key ���-������������"
-#: g10/g10.c:1206
+#: g10/g10.c:1210
#, fuzzy
msgid "--delete-secret-key user-id"
msgstr "--delete-secret-key ���-������������"
-#: g10/g10.c:1209
+#: g10/g10.c:1213
#, fuzzy
msgid "--delete-key user-id"
msgstr "--delete-key ���-������������"
-#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1246 g10/sign.c:373
+#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1250 g10/sign.c:373
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "���������� ������� ���� `%s': %s\n"
-#: g10/g10.c:1261
+#: g10/g10.c:1265
#, fuzzy
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [������������� ������������] [������ ������]"
-#: g10/g10.c:1327
+#: g10/g10.c:1331
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "������ �������������: %s\n"
-#: g10/g10.c:1335
+#: g10/g10.c:1339
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "������ �����������: %s\n"
-#: g10/g10.c:1403
+#: g10/g10.c:1407
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "������������ ���-�������� `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1484
+#: g10/g10.c:1488
msgid "[filename]"
msgstr "[��� �����]"
-#: g10/g10.c:1488
+#: g10/g10.c:1492
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr ""
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1491 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1495 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "���������� ������� ���� `%s'\n"
-#: g10/g10.c:1661
+#: g10/g10.c:1665
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1667
+#: g10/g10.c:1671
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1673
+#: g10/g10.c:1677
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:1681
+#: g10/g10.c:1685
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr ""
@@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr ""
#: g10/pkclist.c:118
#, fuzzy
-msgid "Key is superseded"
+msgid "Key is superseeded"
msgstr "���� ���� �������.\n"
#: g10/pkclist.c:120
@@ -1065,7 +1065,7 @@ msgid "Key is no longer used"
msgstr ""
#: g10/pkclist.c:124
-msgid "User ID is non longer valid"
+msgid "User ID is no longer valid"
msgstr ""
#: g10/pkclist.c:128
@@ -1739,31 +1739,36 @@ msgstr ""
msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1306 g10/getkey.c:1345
+#: g10/getkey.c:1308 g10/getkey.c:1347
msgid "RSA key cannot be used in this version\n"
msgstr ""
-#: g10/getkey.c:1308 g10/getkey.c:1347
+#: g10/getkey.c:1310 g10/getkey.c:1349
#, fuzzy
msgid "No key for user ID\n"
msgstr "���� %08lX: ��� �������������� ������������\n"
-#: g10/getkey.c:1386 g10/getkey.c:1426
+#: g10/getkey.c:1388 g10/getkey.c:1428
#, fuzzy
msgid "No user ID for key\n"
msgstr "������ ��������� ����"
-#: g10/getkey.c:1640 g10/getkey.c:1696
+#: g10/getkey.c:1642 g10/getkey.c:1698
#, c-format
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
msgstr "������������ �������������� ���� %09lX ������ ��������� %08lX%\n"
+#: g10/getkey.c:2017
+#, fuzzy
+msgid "[User id not found]"
+msgstr "%s: ������������ �� ������\n"
+
#: g10/import.c:181
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "���������� ���� ���� %d\n"
-#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1734 g10/trustdb.c:1775
+#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1740 g10/trustdb.c:1781
#, c-format
msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr ""
@@ -2112,7 +2117,7 @@ msgstr ""
msgid "Really sign? "
msgstr "������������� ���������? "
-#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1864 g10/keyedit.c:1926 g10/sign.c:135
+#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1869 g10/keyedit.c:1931 g10/sign.c:135
#, fuzzy, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "������ ������������: %s\n"
@@ -2392,7 +2397,7 @@ msgstr ""
msgid "enable a key"
msgstr "������ ����"
-#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:630
+#: g10/delkey.c:110 g10/keyedit.c:630
msgid "can't do that in batchmode\n"
msgstr "���������� ������� ��� � �������� ������.\n"
@@ -2428,198 +2433,198 @@ msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
msgstr ""
"���������: �������� �������������� ������������ ������� ������ ���������\n"
-#: g10/keyedit.c:806 g10/keyedit.c:988
+#: g10/keyedit.c:811 g10/keyedit.c:993
#, fuzzy, c-format
msgid "update of trustdb failed: %s\n"
msgstr "���������� ���� ������ ������� �� �������: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:817 g10/keyedit.c:838
+#: g10/keyedit.c:822 g10/keyedit.c:843
#, fuzzy
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "�� ������ ������� ���� �� ���� ������������� ������������.\n"
-#: g10/keyedit.c:819
+#: g10/keyedit.c:824
#, fuzzy
msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgstr "�� �� ������ ������� ��������� ������������� ������������!\n"
-#: g10/keyedit.c:822
+#: g10/keyedit.c:827
#, fuzzy
msgid "Really remove all selected user IDs? "
msgstr "������������� ������� ��� ��������� �������������� ������������? "
-#: g10/keyedit.c:823
+#: g10/keyedit.c:828
#, fuzzy
msgid "Really remove this user ID? "
msgstr "������������� ������� ���� ������������� ������������? "
-#: g10/keyedit.c:859 g10/keyedit.c:881
+#: g10/keyedit.c:864 g10/keyedit.c:886
msgid "You must select at least one key.\n"
msgstr "�� ������ ������� ���� �� ���� ����.\n"
-#: g10/keyedit.c:863
+#: g10/keyedit.c:868
#, fuzzy
msgid "Do you really want to delete the selected keys? "
msgstr "�� ������������� ������ ������� ��������� �����? "
-#: g10/keyedit.c:864
+#: g10/keyedit.c:869
#, fuzzy
msgid "Do you really want to delete this key? "
msgstr "�� ������������� ������ ������� ���� ����? "
-#: g10/keyedit.c:885
+#: g10/keyedit.c:890
#, fuzzy
msgid "Do you really want to revoke the selected keys? "
msgstr "�� ������������� ������ ������� ��������� �����? "
-#: g10/keyedit.c:886
+#: g10/keyedit.c:891
#, fuzzy
msgid "Do you really want to revoke this key? "
msgstr "�� ������������� ������ ������� ���� ����? "
-#: g10/keyedit.c:952
+#: g10/keyedit.c:957
msgid "Save changes? "
msgstr "��������� ���������? "
-#: g10/keyedit.c:955
+#: g10/keyedit.c:960
msgid "Quit without saving? "
msgstr "����� ��� ����������? "
-#: g10/keyedit.c:966
+#: g10/keyedit.c:971
#, fuzzy, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "���������� �� �������: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:973
+#: g10/keyedit.c:978
#, fuzzy, c-format
msgid "update secret failed: %s\n"
msgstr "���������� ������� �� �������: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:980
+#: g10/keyedit.c:985
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "���� �� ���������, ���������� �� �����.\n"
-#: g10/keyedit.c:995
+#: g10/keyedit.c:1000
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "������������ ������� (���������� \"help\")\n"
-#: g10/keyedit.c:1088
+#: g10/keyedit.c:1093
#, fuzzy
msgid "This key has been disabled"
msgstr "���������: ���� �������� ����� ��� �����!\n"
-#: g10/keyedit.c:1359
+#: g10/keyedit.c:1364
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1363
+#: g10/keyedit.c:1368
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1367
+#: g10/keyedit.c:1372
#, fuzzy
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "������������� ���������� ����������"
-#: g10/keyedit.c:1373
+#: g10/keyedit.c:1378
#, fuzzy
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "������������� ���������� ����������"
-#: g10/keyedit.c:1387
+#: g10/keyedit.c:1392
#, fuzzy, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgstr "%d ������ ��������\n"
-#: g10/keyedit.c:1388
+#: g10/keyedit.c:1393
#, fuzzy, c-format
msgid "Deleted %d signatures.\n"
msgstr "%d ������ ��������\n"
-#: g10/keyedit.c:1391
+#: g10/keyedit.c:1396
#, fuzzy
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "��������: ������������ ���� � �������� ��� �������!\n"
-#: g10/keyedit.c:1460
+#: g10/keyedit.c:1465
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1466
+#: g10/keyedit.c:1471
#, fuzzy
msgid "Please select at most one secondary key.\n"
msgstr "�� ������ ������� ���� �� ���� ����.\n"
-#: g10/keyedit.c:1470
+#: g10/keyedit.c:1475
msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1472
+#: g10/keyedit.c:1477
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1514
+#: g10/keyedit.c:1519
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1530
+#: g10/keyedit.c:1535
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
msgstr ""
-#: g10/keyedit.c:1591
+#: g10/keyedit.c:1596
#, fuzzy, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "��� �������������� ������������ � �������� %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1637
+#: g10/keyedit.c:1642
#, c-format
msgid "No secondary key with index %d\n"
msgstr "��� ��������������� ����� � �������� %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1735
+#: g10/keyedit.c:1740
#, fuzzy
msgid "user ID: \""
msgstr "������� ������������� ������������: "
-#: g10/keyedit.c:1738
+#: g10/keyedit.c:1743
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\"\n"
"signed with your key %08lX at %s\n"
msgstr "������ ����������� ������ %08lX\n"
-#: g10/keyedit.c:1742
+#: g10/keyedit.c:1747
#, fuzzy
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)"
msgstr "������������� ���������� ����������"
#. FIXME: detect duplicates here
-#: g10/keyedit.c:1766
+#: g10/keyedit.c:1771
#, fuzzy
msgid "You have signed these user IDs:\n"
msgstr "�� �� ������ ������� ��������� ������������� ������������!\n"
-#: g10/keyedit.c:1780 g10/keyedit.c:1815
+#: g10/keyedit.c:1785 g10/keyedit.c:1820
#, fuzzy, c-format
msgid " signed by %08lX at %s\n"
msgstr "������ ����������� ������ %08lX\n"
-#: g10/keyedit.c:1785
+#: g10/keyedit.c:1790
#, fuzzy, c-format
msgid " revoked by %08lX at %s\n"
msgstr "������ ����������� ������ %08lX\n"
-#: g10/keyedit.c:1805
+#: g10/keyedit.c:1810
#, fuzzy
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "M�chten Sie einige der ung�ltigen Signaturen entfernen? "
-#: g10/keyedit.c:1823
+#: g10/keyedit.c:1828
#, fuzzy
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)"
msgstr "������������� ���������� ����������"
-#: g10/keyedit.c:1852
+#: g10/keyedit.c:1857
#, fuzzy
msgid "no secret key\n"
msgstr "������ ��������� ����"
@@ -2868,36 +2873,36 @@ msgstr "��������������: ���� ������� ������� %s\n"
msgid "requesting key %08lX from %s ...\n"
msgstr ""
-#: g10/hkp.c:71
+#: g10/hkp.c:75
#, fuzzy, c-format
msgid "can't get key from keyserver: %s\n"
msgstr "���������� �������� � ������ ������: %s\n"
-#: g10/hkp.c:94 g10/hkp.c:132
+#: g10/hkp.c:98 g10/hkp.c:136
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr ""
-#: g10/hkp.c:102
+#: g10/hkp.c:106
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not a valid key ID\n"
msgstr "������������ ������ � �����������.\n"
-#: g10/hkp.c:154
+#: g10/hkp.c:158
#, fuzzy, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "���������� ������� ���� `%s': %s\n"
-#: g10/hkp.c:178
+#: g10/hkp.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending to `%s': %s\n"
msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n"
-#: g10/hkp.c:190
+#: g10/hkp.c:194
#, c-format
msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n"
msgstr ""
-#: g10/hkp.c:193
+#: g10/hkp.c:197
#, c-format
msgid "failed sending to `%s': status=%u\n"
msgstr ""
@@ -3263,137 +3268,137 @@ msgstr "������ ����������"
msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:1261
+#: g10/trustdb.c:1267
#, fuzzy
msgid "duplicated certificate - deleted"
msgstr "������ ����������"
-#: g10/trustdb.c:1578
+#: g10/trustdb.c:1584
#, fuzzy, c-format
msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n"
msgstr "������ �������������: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1712
+#: g10/trustdb.c:1718
#, fuzzy, c-format
msgid "lid ?: insert failed: %s\n"
msgstr "���������� ������� �� �������: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1717
+#: g10/trustdb.c:1723
#, fuzzy, c-format
msgid "lid %lu: insert failed: %s\n"
msgstr "���������� ������� �� �������: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1723
+#: g10/trustdb.c:1729
#, c-format
msgid "lid %lu: inserted\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:1728
+#: g10/trustdb.c:1734
#, fuzzy, c-format
msgid "error reading dir record: %s\n"
msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1736 g10/trustdb.c:1799
+#: g10/trustdb.c:1742 g10/trustdb.c:1805
#, c-format
msgid "%lu keys processed\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:1738 g10/trustdb.c:1805
+#: g10/trustdb.c:1744 g10/trustdb.c:1811
#, fuzzy, c-format
msgid "\t%lu keys with errors\n"
msgstr "������ ������ �����"
-#: g10/trustdb.c:1740
+#: g10/trustdb.c:1746
#, c-format
msgid "\t%lu keys inserted\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:1743
+#: g10/trustdb.c:1749
#, fuzzy, c-format
msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n"
msgstr "���������� ������� �� �������: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1791
+#: g10/trustdb.c:1797
#, c-format
msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:1801
+#: g10/trustdb.c:1807
#, fuzzy, c-format
msgid "\t%lu due to new pubkeys\n"
msgstr "���� %08lX: %d ����� ���-������\n"
-#: g10/trustdb.c:1803
+#: g10/trustdb.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "\t%lu keys skipped\n"
msgstr "%s: ��������: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1807
+#: g10/trustdb.c:1813
#, c-format
msgid "\t%lu keys updated\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:2152
+#: g10/trustdb.c:2158
msgid "Ooops, no keys\n"
msgstr ""
-#: g10/trustdb.c:2156
+#: g10/trustdb.c:2162
#, fuzzy
msgid "Ooops, no user IDs\n"
msgstr "������ ������ � ��������������� �������������"
-#: g10/trustdb.c:2314
+#: g10/trustdb.c:2320
#, fuzzy, c-format
msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n"
msgstr "���� %08lX.%lu: ������� ������������� ������ �� �������: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2323
+#: g10/trustdb.c:2329
#, fuzzy, c-format
msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
msgstr "���� %08lX.%lu: ������� ������������� ������ �� �������: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2327
+#: g10/trustdb.c:2333
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
msgstr "���� %08lX.%lu: �������� � ���� ������ �������\n"
-#: g10/trustdb.c:2335
+#: g10/trustdb.c:2341
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"���� %08lX.%lu: ������������ � ������� (����������� ����������� ����)\n"
-#: g10/trustdb.c:2350
+#: g10/trustdb.c:2356
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
msgstr "���� %08lX.%lu: ���� �������� ����� %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2358
+#: g10/trustdb.c:2364
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
msgstr "���� %08lX.%lu: �������� ������� �� �������: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2509
+#: g10/trustdb.c:2515
#, fuzzy, c-format
msgid "user '%s' not found: %s\n"
msgstr "%s: ������������ �� ������\n"
-#: g10/trustdb.c:2511
+#: g10/trustdb.c:2517
#, fuzzy, c-format
msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
msgstr "������ ������������� ���� ������ �������: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2514
+#: g10/trustdb.c:2520
#, fuzzy, c-format
msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
msgstr "���������� ���� ������ ������� �� �������: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2517
+#: g10/trustdb.c:2523
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
msgstr "������ ������������� ���� ������ �������: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2703 g10/trustdb.c:2733
+#: g10/trustdb.c:2709 g10/trustdb.c:2739
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr ""
@@ -3531,25 +3536,25 @@ msgstr ""
"�� ���������� �������� ������� ����� � ������������ ���������; ��������� %d "
"���!\n"
-#: g10/delkey.c:93
+#: g10/delkey.c:94
msgid "there is a secret key for this public key!\n"
msgstr "Es gibt einen privaten ���� zu diesem �ffentlichen ����!\n"
-#: g10/delkey.c:95
+#: g10/delkey.c:96
msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n"
msgstr ""
"Benutzen Sie das Kommando \"--delete-secret-key\", um ihn vorab zu "
"entfernen.\n"
-#: g10/delkey.c:111
+#: g10/delkey.c:114
msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n"
msgstr "Dies kann im Batchmodus ohne \"--yes\" nicht durchgef�hrt werden.\n"
-#: g10/delkey.c:133
+#: g10/delkey.c:136
msgid "Delete this key from the keyring? "
msgstr "Diesen ���� aus dem ����ring l�schen? "
-#: g10/delkey.c:141
+#: g10/delkey.c:144
msgid "This is a secret key! - really delete? "
msgstr "Dies ist ein privater ����! - Wirklich l�schen? "
@@ -3726,11 +3731,11 @@ msgid ""
" \"Key has been compromised\"\n"
" Use this if you have a reason to believe that unauthorized persons\n"
" got access to your secret key.\n"
-" \"Key is superseded\"\n"
+" \"Key is superseeded\"\n"
" Use this if you have replaced this key with a newer one.\n"
" \"Key is no longer used\"\n"
" Use this if you have retired this key.\n"
-" \"User ID is non longer valid\"\n"
+" \"User ID is no longer valid\"\n"
" Use this to state that the user ID should not longer be used;\n"
" this is normally used to mark an email address invalid.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 3966750b5..33a6b3959 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-04-19 10:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-05-30 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-02-16 08:19+01:00\n"
"Last-Translator: Daniel Resare <[email protected]>\n"
"Language-Team: Swedish <[email protected]>\n"
@@ -268,63 +268,63 @@ msgstr "... detta �r en bugg (%s:%d:%s)\n"
msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n"
msgstr "du har hittat en bugg ... (%s:%d)\\n\n"
-#: cipher/random.c:307 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1150
+#: cipher/random.c:311 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1150
#, c-format
msgid "can't open `%s': %s\n"
msgstr "kan inte �ppna \"%s\": %s\n"
-#: cipher/random.c:311
+#: cipher/random.c:315
#, fuzzy, c-format
msgid "can't stat `%s': %s\n"
msgstr "kan inte �ppna \"%s\": %s\n"
-#: cipher/random.c:316
+#: cipher/random.c:320
#, c-format
msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:321
+#: cipher/random.c:325
msgid "note: random_seed file is empty\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:327
+#: cipher/random.c:331
msgid "warning: invalid size of random_seed file - not used\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:335
+#: cipher/random.c:339
#, fuzzy, c-format
msgid "can't read `%s': %s\n"
msgstr "kan inte �ppna \"%s\": %s\n"
-#: cipher/random.c:373
+#: cipher/random.c:377
msgid "note: random_seed file not updated\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:388
+#: cipher/random.c:397
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create `%s': %s\n"
msgstr "kan inte skapa %s: %s\n"
-#: cipher/random.c:395
+#: cipher/random.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid "can't write `%s': %s\n"
msgstr "kan inte �ppna \"%s\": %s\n"
-#: cipher/random.c:398
+#: cipher/random.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "can't close `%s': %s\n"
msgstr "kan inte �ppna \"%s\": %s\n"
-#: cipher/random.c:409
+#: cipher/random.c:418
#, c-format
msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n"
msgstr ""
-#: cipher/random.c:638
+#: cipher/random.c:647
msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n"
msgstr "VARNING: anv�nder en os�ker slumptalsgenerator!!\n"
-#: cipher/random.c:639
+#: cipher/random.c:648
msgid ""
"The random number generator is only a kludge to let\n"
"it run - it is in no way a strong RNG!\n"
@@ -351,7 +351,7 @@ msgstr ""
"en stund f�r att ge operativsystemet en chans att samla mer entropi!\n"
"(Beh�ver %d fler byte)\n"
-#: g10/g10.c:194
+#: g10/g10.c:195
msgid ""
"@Commands:\n"
" "
@@ -359,139 +359,139 @@ msgstr ""
"@Kommandon:\n"
" "
-#: g10/g10.c:196
+#: g10/g10.c:197
msgid "|[file]|make a signature"
msgstr "|[fil]|skapa en signatur"
-#: g10/g10.c:197
+#: g10/g10.c:198
msgid "|[file]|make a clear text signature"
msgstr "|[fil]|skapa en klartext-signatur"
-#: g10/g10.c:198
+#: g10/g10.c:199
msgid "make a detached signature"
msgstr "skapa en signatur i en separat fil"
-#: g10/g10.c:199
+#: g10/g10.c:200
msgid "encrypt data"
msgstr "kryptera data"
-#: g10/g10.c:200
+#: g10/g10.c:201
msgid "encryption only with symmetric cipher"
msgstr "endast kryptering med symmetriskt chiffer"
-#: g10/g10.c:201
+#: g10/g10.c:202
msgid "store only"
msgstr "endast lagring"
-#: g10/g10.c:202
+#: g10/g10.c:203
msgid "decrypt data (default)"
msgstr "dekryptera data (normall�ge)"
-#: g10/g10.c:203
+#: g10/g10.c:204
msgid "verify a signature"
msgstr "verifiera en signatur"
-#: g10/g10.c:205
+#: g10/g10.c:206
msgid "list keys"
msgstr "r�kna upp nycklar"
-#: g10/g10.c:207
+#: g10/g10.c:208
msgid "list keys and signatures"
msgstr "r�kna upp nycklar och signaturer"
-#: g10/g10.c:208
+#: g10/g10.c:209
msgid "check key signatures"
msgstr "verifiera nyckelsignaturer"
-#: g10/g10.c:209
+#: g10/g10.c:210
msgid "list keys and fingerprints"
msgstr "r�kna upp nycklar och fingeravtryck"
-#: g10/g10.c:210
+#: g10/g10.c:211
msgid "list secret keys"
msgstr "r�kna upp hemliga nycklar"
-#: g10/g10.c:211
+#: g10/g10.c:212
msgid "generate a new key pair"
msgstr "generera ett nytt nyckelpar"
-#: g10/g10.c:212
+#: g10/g10.c:213
msgid "remove key from the public keyring"
msgstr "ta bort en nyckel fr�n den publika nyckelringen"
-#: g10/g10.c:214
+#: g10/g10.c:215
msgid "remove key from the secret keyring"
msgstr "ta bort en nyckel fr�n den hemliga nyckelringen"
-#: g10/g10.c:215
+#: g10/g10.c:216
msgid "sign a key"
msgstr "signera en nyckel"
-#: g10/g10.c:216
+#: g10/g10.c:217
msgid "sign a key locally"
msgstr "signera en nyckel lokalt"
-#: g10/g10.c:217
+#: g10/g10.c:218
msgid "sign or edit a key"
msgstr "signera eller redigera en nyckel"
-#: g10/g10.c:218
+#: g10/g10.c:219
msgid "generate a revocation certificate"
msgstr "generera ett �terkallelesecertifikat"
-#: g10/g10.c:219
+#: g10/g10.c:220
msgid "export keys"
msgstr "exportera nycklar"
-#: g10/g10.c:220
+#: g10/g10.c:221
msgid "export keys to a key server"
msgstr "exportera nycklar till en nyckelserver"
-#: g10/g10.c:221
+#: g10/g10.c:222
msgid "import keys from a key server"
msgstr "importera nycklar fr�n en nyckelserver"
-#: g10/g10.c:225
+#: g10/g10.c:226
msgid "import/merge keys"
msgstr "importera/sl� ihop nycklar"
-#: g10/g10.c:227
+#: g10/g10.c:228
msgid "list only the sequence of packets"
msgstr "skriv endast ut paketsekvensen"
-#: g10/g10.c:229
+#: g10/g10.c:230
msgid "export the ownertrust values"
msgstr "exportera de v�rden som representerar �gartillit"
-#: g10/g10.c:231
+#: g10/g10.c:232
msgid "import ownertrust values"
msgstr "importera v�rden som representerar �gartillit"
-#: g10/g10.c:233
+#: g10/g10.c:234
msgid "update the trust database"
msgstr "uppdatera tillitsdatabasen"
-#: g10/g10.c:235
+#: g10/g10.c:236
msgid "|[NAMES]|check the trust database"
msgstr "|[NAMN]|kontrollera tillitsdatabasen"
-#: g10/g10.c:236
+#: g10/g10.c:237
msgid "fix a corrupted trust database"
msgstr "reparera en korrupt tillitsdatabas"
-#: g10/g10.c:237
+#: g10/g10.c:238
msgid "De-Armor a file or stdin"
msgstr "Skala av en fil eller standard in"
-#: g10/g10.c:239
+#: g10/g10.c:240
msgid "En-Armor a file or stdin"
msgstr "Skapa ett skal f�r en fil eller standard in"
-#: g10/g10.c:241
+#: g10/g10.c:242
msgid "|algo [files]|print message digests"
msgstr "|algo [filer]|skriv ut kontrollsummor"
-#: g10/g10.c:245
+#: g10/g10.c:246
msgid ""
"@\n"
"Options:\n"
@@ -501,154 +501,154 @@ msgstr ""
"Flaggor:\n"
" "
-#: g10/g10.c:247
+#: g10/g10.c:248
msgid "create ascii armored output"
msgstr "skapa utdata med ett ascii-skal"
-#: g10/g10.c:249
+#: g10/g10.c:250
msgid "|NAME|encrypt for NAME"
msgstr "|NAMN|kryptera f�r NAMN"
-#: g10/g10.c:252
+#: g10/g10.c:253
msgid "|NAME|use NAME as default recipient"
msgstr "|NAMN|anv�nd NAMN som standardv�rdet f�r mottagare"
-#: g10/g10.c:254
+#: g10/g10.c:255
msgid "use the default key as default recipient"
msgstr "anv�nd standardnyckeln som standardmottagare"
-#: g10/g10.c:258
+#: g10/g10.c:259
msgid "use this user-id to sign or decrypt"
msgstr "anv�nd denna anv�ndaridentitet f�r att signera eller dekryptera"
-#: g10/g10.c:259
+#: g10/g10.c:260
msgid "|N|set compress level N (0 disables)"
msgstr "|N|s�tt kompressionsniv�n till N (0 f�r att sl� av kompression)"
-#: g10/g10.c:261
+#: g10/g10.c:262
msgid "use canonical text mode"
msgstr "anv�nd \"ursprunglig text\"-l�get"
-#: g10/g10.c:262
+#: g10/g10.c:263
msgid "use as output file"
msgstr "anv�nd som fil f�r utdata"
-#: g10/g10.c:263
+#: g10/g10.c:264
msgid "verbose"
msgstr "utf�rlig"
-#: g10/g10.c:264
+#: g10/g10.c:265
msgid "be somewhat more quiet"
msgstr "var n�got tystare"
-#: g10/g10.c:265
+#: g10/g10.c:266
msgid "don't use the terminal at all"
msgstr "anv�nd inte terminalen alls"
-#: g10/g10.c:266
+#: g10/g10.c:267
msgid "force v3 signatures"
msgstr "anv�nd v3-signaturer"
-#: g10/g10.c:267
+#: g10/g10.c:268
msgid "always use a MDC for encryption"
msgstr "anv�nd alltid en MDC f�r kryptering"
-#: g10/g10.c:268
+#: g10/g10.c:269
msgid "do not make any changes"
msgstr "g�r inga �ndringar"
#. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") },
-#: g10/g10.c:270
+#: g10/g10.c:271
msgid "batch mode: never ask"
msgstr "batch-l�ge: fr�ga aldrig"
-#: g10/g10.c:271
+#: g10/g10.c:272
msgid "assume yes on most questions"
msgstr "anta att svaret �r ja p� de flesta fr�gor"
-#: g10/g10.c:272
+#: g10/g10.c:273
msgid "assume no on most questions"
msgstr "anta att svaret �r nej p� de flesta fr�gor"
-#: g10/g10.c:273
+#: g10/g10.c:274
msgid "add this keyring to the list of keyrings"
msgstr "l�gg till denna nyckelring till listan av nyckelringar"
-#: g10/g10.c:274
+#: g10/g10.c:275
msgid "add this secret keyring to the list"
msgstr "l�gg till denna hemliga nyckelring till listan"
-#: g10/g10.c:275
+#: g10/g10.c:276
msgid "|NAME|use NAME as default secret key"
msgstr "|NAMN|anv�nd NAMN som f�rvald hemlig nyckel"
-#: g10/g10.c:276
+#: g10/g10.c:277
msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys"
msgstr "|V�RD|anv�nd denna nyckelserver f�r att sl� upp nycklar"
-#: g10/g10.c:277
+#: g10/g10.c:278
msgid "|NAME|set terminal charset to NAME"
msgstr "|NAMN|s�tt teckentabellen f�r terminalen till NAMN"
-#: g10/g10.c:278
+#: g10/g10.c:279
msgid "read options from file"
msgstr "l�s flaggor fr�n fil"
-#: g10/g10.c:282
+#: g10/g10.c:283
msgid "|FD|write status info to this FD"
msgstr "|FD|skriv statusinformation till denna FD"
-#: g10/g10.c:287
+#: g10/g10.c:288
msgid "|FILE|load extension module FILE"
msgstr "|FIL|ladda till�ggsmodul FIL"
-#: g10/g10.c:288
+#: g10/g10.c:289
msgid "emulate the mode described in RFC1991"
msgstr "imitera l�get som beskrivs i RFC1991"
-#: g10/g10.c:289
+#: g10/g10.c:290
msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior"
msgstr "st�ll om alla flaggor s� att gpg f�ljer OpenPGP-standarden"
-#: g10/g10.c:290
+#: g10/g10.c:291
msgid "|N|use passphrase mode N"
msgstr "|N|anv�nd l�senordsl�get N"
-#: g10/g10.c:292
+#: g10/g10.c:293
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NAMN|anv�nd kontrollsummealgoritmen NAMN f�r l�senordsfraser"
-#: g10/g10.c:294
+#: g10/g10.c:295
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases"
msgstr "|NAMN|anv�nd chifferalgoritmen NAMN f�r l�senordsfraser"
-#: g10/g10.c:295
+#: g10/g10.c:296
msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME"
msgstr "|NAMN|anv�nd chifferalgoritmen NAMN"
-#: g10/g10.c:296
+#: g10/g10.c:297
msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME"
msgstr "|NAMN|anv�nd kontrollsummealgoritmen NAMN"
-#: g10/g10.c:297
+#: g10/g10.c:298
msgid "|N|use compress algorithm N"
msgstr "|N|anv�nd komprimeringsalgoritmen N"
-#: g10/g10.c:298
+#: g10/g10.c:299
msgid "throw keyid field of encrypted packets"
msgstr "sl�ng bort nyckelidentitetsf�ltet fr�n krypterade paket"
-#: g10/g10.c:299
+#: g10/g10.c:300
msgid "|NAME=VALUE|use this notation data"
msgstr "|NAMN=V�RDE|anv�nd detta s�tt f�r att beskriva data"
-#: g10/g10.c:302
+#: g10/g10.c:303
msgid ""
"@\n"
"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n"
msgstr ""
-#: g10/g10.c:305
+#: g10/g10.c:306
msgid ""
"@\n"
"Examples:\n"
@@ -668,17 +668,17 @@ msgstr ""
"--list-keys [namn] visa nycklar\n"
"--fingerprint [namn] visa fingeravtryck\n"
-#: g10/g10.c:397
+#: g10/g10.c:399
msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n"
msgstr ""
"Rapportera g�rna fel till <[email protected]>.\n"
"Rapportera g�rna fel eller synpunkter p� �vers�ttningen till <[email protected]>.\n"
-#: g10/g10.c:401
+#: g10/g10.c:403
msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)"
msgstr "Anv�ndning: gpg [flaggor] [filer] (-h f�r hj�lp)"
-#: g10/g10.c:404
+#: g10/g10.c:406
msgid ""
"Syntax: gpg [options] [files]\n"
"sign, check, encrypt or decrypt\n"
@@ -688,7 +688,7 @@ msgstr ""
"signera, kontrollera, kryptera eller dekryptera\n"
"vilken operation som utf�rs beror p� programmets indata\n"
-#: g10/g10.c:411
+#: g10/g10.c:413
msgid ""
"\n"
"Supported algorithms:\n"
@@ -696,62 +696,62 @@ msgstr ""
"\n"
"St�dda algoritmer:\n"
-#: g10/g10.c:490
+#: g10/g10.c:492
msgid "usage: gpg [options] "
msgstr "anv�ndning: gpg [flaggor] "
-#: g10/g10.c:543
+#: g10/g10.c:545
msgid "conflicting commands\n"
msgstr "motstridiga kommandon\n"
-#: g10/g10.c:684
+#: g10/g10.c:687
#, c-format
msgid "NOTE: no default option file `%s'\n"
msgstr "NOTERA: inst�llningsfilen \"%s\" saknas\n"
-#: g10/g10.c:688
+#: g10/g10.c:691
#, c-format
msgid "option file `%s': %s\n"
msgstr "inst�llningsfil \"%s\": %s\n"
-#: g10/g10.c:695
+#: g10/g10.c:698
#, c-format
msgid "reading options from `%s'\n"
msgstr "l�ser flaggor fr�n \"%s\"\n"
-#: g10/g10.c:881
+#: g10/g10.c:885
#, c-format
msgid "%s is not a valid character set\n"
msgstr "%s �r ingen giltig teckentabell\n"
-#: g10/g10.c:941 g10/g10.c:950
+#: g10/g10.c:945 g10/g10.c:954
#, c-format
msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n"
msgstr "NOTERA: %s �r inte f�r normal anv�ndning!\n"
-#: g10/g10.c:943
+#: g10/g10.c:947
#, c-format
msgid "%s not allowed with %s!\n"
msgstr "%s �r inte till�ten tillsammans med %s!\n"
-#: g10/g10.c:946
+#: g10/g10.c:950
#, c-format
msgid "%s makes no sense with %s!\n"
msgstr "det �r ingen po�ng att anv�nda %s tillsammans med %s!\n"
-#: g10/g10.c:965 g10/g10.c:977
+#: g10/g10.c:969 g10/g10.c:981
msgid "selected cipher algorithm is invalid\n"
msgstr "den valda chifferalgoritmen �r ogiltig\n"
-#: g10/g10.c:971 g10/g10.c:983
+#: g10/g10.c:975 g10/g10.c:987
msgid "selected digest algorithm is invalid\n"
msgstr "den valda kontrollsummealgoritmen �r ogiltig\n"
-#: g10/g10.c:987
+#: g10/g10.c:991
msgid "the given policy URL is invalid\n"
msgstr "angiven URL �r ogiltig\n"
-#: g10/g10.c:990
+#: g10/g10.c:994
#, c-format
msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n"
msgstr "kompressionsalgoritmen m�ste vara i intervallet %d..%d\n"
@@ -762,127 +762,127 @@ msgstr "kompressionsalgoritmen m�ste vara i intervallet %d..%d\n"
# �r �nd� litet. Eventuellt borde meddelandena inte alls
# �vers�ttas f�r att g�ra eventuell fels�kning l�ttare
# f�r internationella fels�kare
-#: g10/g10.c:992
+#: g10/g10.c:996
msgid "completes-needed must be greater than 0\n"
msgstr "variabeln \"completes-needed\" m�ste ha ett v�rde som �r st�rre �n 0\n"
-#: g10/g10.c:994
+#: g10/g10.c:998
msgid "marginals-needed must be greater than 1\n"
msgstr "variabeln \"marginals-needed\" m�ste vara st�rre �n 1\n"
-#: g10/g10.c:996
+#: g10/g10.c:1000
msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n"
msgstr "variabeln \"max-cert-depth\" m�ste ha ett v�rde mellan 1 och 255\n"
-#: g10/g10.c:999
+#: g10/g10.c:1003
msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n"
msgstr "NOTERA: enkelt S2K-l�ge (0) rekommenderas inte\n"
-#: g10/g10.c:1003
+#: g10/g10.c:1007
msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n"
msgstr "ogiltigt S2K-l�ge; m�ste vara 0, 1 eller 3\n"
-#: g10/g10.c:1088
+#: g10/g10.c:1092
#, c-format
msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n"
msgstr "misslyckades med att initialisera tillitsdatabasen: %s\n"
-#: g10/g10.c:1094
+#: g10/g10.c:1098
msgid "--store [filename]"
msgstr "--store [filnamn]"
-#: g10/g10.c:1101
+#: g10/g10.c:1105
msgid "--symmetric [filename]"
msgstr "--symmetric [filnamn]"
-#: g10/g10.c:1109
+#: g10/g10.c:1113
msgid "--encrypt [filename]"
msgstr "--encrypt [filnamn]"
-#: g10/g10.c:1122
+#: g10/g10.c:1126
msgid "--sign [filename]"
msgstr "--sign [filnamn]"
-#: g10/g10.c:1135
+#: g10/g10.c:1139
msgid "--sign --encrypt [filename]"
msgstr "--sign --encrypt [filnamn]"
-#: g10/g10.c:1149
+#: g10/g10.c:1153
msgid "--clearsign [filename]"
msgstr "--clearsign [filnamn]"
-#: g10/g10.c:1166
+#: g10/g10.c:1170
msgid "--decrypt [filename]"
msgstr "--decrypt [filnamn]"
-#: g10/g10.c:1174
+#: g10/g10.c:1178
msgid "--sign-key user-id"
msgstr "--sign-key anv�ndaridentitet"
-#: g10/g10.c:1182
+#: g10/g10.c:1186
msgid "--lsign-key user-id"
msgstr "--lsign-key anv�ndaridentitet"
-#: g10/g10.c:1190
+#: g10/g10.c:1194
msgid "--edit-key user-id [commands]"
msgstr "--edit-key anv�ndaridentitet [kommandon]"
-#: g10/g10.c:1206
+#: g10/g10.c:1210
msgid "--delete-secret-key user-id"
msgstr "--delete-secret-key anv�ndaridentitet"
-#: g10/g10.c:1209
+#: g10/g10.c:1213
msgid "--delete-key user-id"
msgstr "--delete-key anv�ndaridentitet"
# Filnamn b�de med och utan fnuttar finns. lite ologiskt. Vill n�gon
# fixa en patch?
-#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1246 g10/sign.c:373
+#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1250 g10/sign.c:373
#, c-format
msgid "can't open %s: %s\n"
msgstr "kan inte �ppna %s: %s\n"
-#: g10/g10.c:1261
+#: g10/g10.c:1265
msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]"
msgstr "-k[v][v][v][c] [anv�ndaridentitet] [nyckelring]"
-#: g10/g10.c:1327
+#: g10/g10.c:1331
#, c-format
msgid "dearmoring failed: %s\n"
msgstr "misslyckades med att ta bort skalet: %s\n"
-#: g10/g10.c:1335
+#: g10/g10.c:1339
#, c-format
msgid "enarmoring failed: %s\n"
msgstr "misslyckades med att skapa skal: %s\n"
-#: g10/g10.c:1403
+#: g10/g10.c:1407
#, c-format
msgid "invalid hash algorithm `%s'\n"
msgstr "felaktig hash-algoritm \"%s\"\n"
-#: g10/g10.c:1484
+#: g10/g10.c:1488
msgid "[filename]"
msgstr "[filnamn]"
-#: g10/g10.c:1488
+#: g10/g10.c:1492
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Skriv ditt meddelande h�r ...\n"
# se f�rra kommentaren
-#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1491 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
+#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1495 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113
#, c-format
msgid "can't open `%s'\n"
msgstr "kan inte �ppna \"%s\"\n"
-#: g10/g10.c:1661
+#: g10/g10.c:1665
msgid ""
"the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n"
msgstr ""
"det f�rsta tecknet i ett notationsnamn m�ste vara en bokstav eller\n"
"ett understrykningstecken (_)\n"
-#: g10/g10.c:1667
+#: g10/g10.c:1671
msgid ""
"a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end "
"with an '='\n"
@@ -890,11 +890,11 @@ msgstr ""
"ett notationsnamn kan bara inneh�lla bokst�ver, siffror, punkter eller\n"
"understrykningstecken och sluta med ett likhetstecken\n"
-#: g10/g10.c:1673
+#: g10/g10.c:1677
msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n"
msgstr "punkter i ett notationsnamn m�ste vara omgivna av andra tecken\n"
-#: g10/g10.c:1681
+#: g10/g10.c:1685
msgid "a notation value must not use any control characters\n"
msgstr "ett notationsv�rde f�r inte ineh�lla n�gra kontrolltecken\n"
@@ -994,7 +994,7 @@ msgstr ""
#: g10/pkclist.c:118
#, fuzzy
-msgid "Key is superseded"
+msgid "Key is superseeded"
msgstr "Nyckeln �r skyddad.\n"
#: g10/pkclist.c:120
@@ -1007,7 +1007,7 @@ msgid "Key is no longer used"
msgstr ""
#: g10/pkclist.c:124
-msgid "User ID is non longer valid"
+msgid "User ID is no longer valid"
msgstr ""
#: g10/pkclist.c:128
@@ -1679,29 +1679,34 @@ msgstr "f�r m�nga poster i pk-cachen - inaktiverad\n"
msgid "too many entries in unk cache - disabled\n"
msgstr "f�r m�nga poster i unk-cachen - inaktiverad\n"
-#: g10/getkey.c:1306 g10/getkey.c:1345
+#: g10/getkey.c:1308 g10/getkey.c:1347
msgid "RSA key cannot be used in this version\n"
msgstr "det g�r inte att anv�nda RSA-nycklar i denna version\n"
-#: g10/getkey.c:1308 g10/getkey.c:1347
+#: g10/getkey.c:1310 g10/getkey.c:1349
msgid "No key for user ID\n"
msgstr "Ingen nyckel f�r anv�ndaridentiteten\n"
-#: g10/getkey.c:1386 g10/getkey.c:1426
+#: g10/getkey.c:1388 g10/getkey.c:1428
msgid "No user ID for key\n"
msgstr "Inget anv�ndarid f�r nyckel\n"
-#: g10/getkey.c:1640 g10/getkey.c:1696
+#: g10/getkey.c:1642 g10/getkey.c:1698
#, c-format
msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n"
msgstr "anv�nder sekund�ra nyckeln %08lX ist�llet f�r prim�rnyckeln %08lX\n"
+#: g10/getkey.c:2017
+#, fuzzy
+msgid "[User id not found]"
+msgstr "%s: hittade inte anv�ndaren\n"
+
#: g10/import.c:181
#, c-format
msgid "skipping block of type %d\n"
msgstr "hoppar �ver block av typen %d\n"
-#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1734 g10/trustdb.c:1775
+#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1740 g10/trustdb.c:1781
#, c-format
msgid "%lu keys so far processed\n"
msgstr "har behandlat %lu nycklar hittills\n"
@@ -2048,7 +2053,7 @@ msgstr ""
msgid "Really sign? "
msgstr "Vill du verkligen signera? "
-#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1864 g10/keyedit.c:1926 g10/sign.c:135
+#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1869 g10/keyedit.c:1931 g10/sign.c:135
#, c-format
msgid "signing failed: %s\n"
msgstr "signeringen misslyckades: %s\n"
@@ -2309,7 +2314,7 @@ msgstr "enable"
msgid "enable a key"
msgstr "aktivera en nyckel"
-#: g10/delkey.c:107 g10/keyedit.c:630
+#: g10/delkey.c:110 g10/keyedit.c:630
msgid "can't do that in batchmode\n"
msgstr "kan ej g�ra detta i batch-l�ge\n"
@@ -2339,147 +2344,147 @@ msgstr "Vill du verkligen signera alla anv�ndaridentiteter? "
msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n"
msgstr "Tips: V�lj det anv�ndarid du vill signera\n"
-#: g10/keyedit.c:806 g10/keyedit.c:988
+#: g10/keyedit.c:811 g10/keyedit.c:993
#, c-format
msgid "update of trustdb failed: %s\n"
msgstr "uppdateringen av tillitsdatabasen misslyckades: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:817 g10/keyedit.c:838
+#: g10/keyedit.c:822 g10/keyedit.c:843
msgid "You must select at least one user ID.\n"
msgstr "Du m�ste v�lja �tminstone en anv�ndaridentitet.\n"
-#: g10/keyedit.c:819
+#: g10/keyedit.c:824
msgid "You can't delete the last user ID!\n"
msgstr "Du kan inte ta bort den sista anv�ndaridentiteten!\n"
-#: g10/keyedit.c:822
+#: g10/keyedit.c:827
msgid "Really remove all selected user IDs? "
msgstr "Vill du verkligen ta bort alla valda anv�ndaridentiteter? "
-#: g10/keyedit.c:823
+#: g10/keyedit.c:828
msgid "Really remove this user ID? "
msgstr "Vill du verkligen ta bort denna anv�ndaridentitet? "
-#: g10/keyedit.c:859 g10/keyedit.c:881
+#: g10/keyedit.c:864 g10/keyedit.c:886
msgid "You must select at least one key.\n"
msgstr "Du m�ste v�lja �tminstone en nyckel.\n"
-#: g10/keyedit.c:863
+#: g10/keyedit.c:868
msgid "Do you really want to delete the selected keys? "
msgstr "Vill du verkligen ta bort valda nycklar? "
-#: g10/keyedit.c:864
+#: g10/keyedit.c:869
msgid "Do you really want to delete this key? "
msgstr "Vill du verkligen ta bort denna nyckel? "
-#: g10/keyedit.c:885
+#: g10/keyedit.c:890
msgid "Do you really want to revoke the selected keys? "
msgstr "Vill du verkligen �terkalla de valda nycklarna? "
-#: g10/keyedit.c:886
+#: g10/keyedit.c:891
msgid "Do you really want to revoke this key? "
msgstr "Vill du verkligen �terkalla denna nyckel? "
-#: g10/keyedit.c:952
+#: g10/keyedit.c:957
msgid "Save changes? "
msgstr "Spara �ndringarna? "
-#: g10/keyedit.c:955
+#: g10/keyedit.c:960
msgid "Quit without saving? "
msgstr "Avsluta utan att spara? "
-#: g10/keyedit.c:966
+#: g10/keyedit.c:971
#, c-format
msgid "update failed: %s\n"
msgstr "uppdateringen misslyckades: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:973
+#: g10/keyedit.c:978
#, c-format
msgid "update secret failed: %s\n"
msgstr "misslyckades med att uppdatera hemligheten: %s\n"
-#: g10/keyedit.c:980
+#: g10/keyedit.c:985
msgid "Key not changed so no update needed.\n"
msgstr "Nyckeln �r of�r�ndrad s� det beh�vs ingen uppdatering.\n"
-#: g10/keyedit.c:995
+#: g10/keyedit.c:1000
msgid "Invalid command (try \"help\")\n"
msgstr "Ogiltigt kommando (f�rs�k med \"help\")\n"
-#: g10/keyedit.c:1088
+#: g10/keyedit.c:1093
msgid "This key has been disabled"
msgstr "Denna nyckel har deaktiverats"
-#: g10/keyedit.c:1359
+#: g10/keyedit.c:1364
msgid "Delete this good signature? (y/N/q)"
msgstr "Vill du radera denna korrekta signatur? (j/N/a)"
-#: g10/keyedit.c:1363
+#: g10/keyedit.c:1368
msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)"
msgstr "Vill du radera denna ogiltiga signatur? (j/N/a)"
-#: g10/keyedit.c:1367
+#: g10/keyedit.c:1372
msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)"
msgstr "Vill du radera denna ok�nda signatur? (j/N/a)"
-#: g10/keyedit.c:1373
+#: g10/keyedit.c:1378
msgid "Really delete this self-signature? (y/N)"
msgstr "Vill du radera denna sj�lvsignatur? (j/N)"
# skulle lika g�rna kunna heta 1 signatur va?
-#: g10/keyedit.c:1387
+#: g10/keyedit.c:1392
#, c-format
msgid "Deleted %d signature.\n"
msgstr "Raderade %d signatur.\n"
-#: g10/keyedit.c:1388
+#: g10/keyedit.c:1393
#, c-format
msgid "Deleted %d signatures.\n"
msgstr "Raderade %d signaturer.\n"
-#: g10/keyedit.c:1391
+#: g10/keyedit.c:1396
msgid "Nothing deleted.\n"
msgstr "Ingenting raderat.\n"
-#: g10/keyedit.c:1460
+#: g10/keyedit.c:1465
msgid "Please remove selections from the secret keys.\n"
msgstr "Tag bort markeringar fr�n de hemliga nycklarna.\n"
-#: g10/keyedit.c:1466
+#: g10/keyedit.c:1471
msgid "Please select at most one secondary key.\n"
msgstr "V�lj som mest en sekund�r nyckel.\n"
-#: g10/keyedit.c:1470
+#: g10/keyedit.c:1475
msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n"
msgstr "�ndrar giltighetstid f�r en sekund�r nyckel.\n"
-#: g10/keyedit.c:1472
+#: g10/keyedit.c:1477
msgid "Changing expiration time for the primary key.\n"
msgstr "�ndrar giltighetstid f�r den prim�ra nyckeln.\n"
-#: g10/keyedit.c:1514
+#: g10/keyedit.c:1519
msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgstr "Du kan inte �ndra giltighetsdatum f�r en v3-nyckel\n"
-#: g10/keyedit.c:1530
+#: g10/keyedit.c:1535
msgid "No corresponding signature in secret ring\n"
msgstr "Det finns ingen motsvarande signatur i den hemliga nyckelringen\n"
-#: g10/keyedit.c:1591
+#: g10/keyedit.c:1596
#, c-format
msgid "No user ID with index %d\n"
msgstr "Ingen anv�ndaridentitet med index %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1637
+#: g10/keyedit.c:1642
#, c-format
msgid "No secondary key with index %d\n"
msgstr "Ingen sekund�r nyckel med index %d\n"
-#: g10/keyedit.c:1735
+#: g10/keyedit.c:1740
msgid "user ID: \""
msgstr "anv�ndaridentitet: \""
-#: g10/keyedit.c:1738
+#: g10/keyedit.c:1743
#, c-format
msgid ""
"\"\n"
@@ -2488,34 +2493,34 @@ msgstr ""
"\"\n"
"signerad med din nyckel %08lX %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1742
+#: g10/keyedit.c:1747
msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)"
msgstr "Vill du skapa ett �terkallelsecertifikat f�r denna signatur? (j/N)"
#. FIXME: detect duplicates here
-#: g10/keyedit.c:1766
+#: g10/keyedit.c:1771
msgid "You have signed these user IDs:\n"
msgstr "Du har signerat f�ljande anv�ndaridentiteter:\n"
-#: g10/keyedit.c:1780 g10/keyedit.c:1815
+#: g10/keyedit.c:1785 g10/keyedit.c:1820
#, c-format
msgid " signed by %08lX at %s\n"
msgstr " signerad av %08lX %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1785
+#: g10/keyedit.c:1790
#, c-format
msgid " revoked by %08lX at %s\n"
msgstr " �terkallad av %08lX %s\n"
-#: g10/keyedit.c:1805
+#: g10/keyedit.c:1810
msgid "You are about to revoke these signatures:\n"
msgstr "Du st�r i begrepp att �terkalla dessa signaturer:\n"
-#: g10/keyedit.c:1823
+#: g10/keyedit.c:1828
msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)"
msgstr "Vill du verkligen skapa �terkallelsecertifikaten? (j/N)"
-#: g10/keyedit.c:1852
+#: g10/keyedit.c:1857
msgid "no secret key\n"
msgstr "ingen hemlig nyckel\n"
@@ -2765,36 +2770,36 @@ msgstr "NOTERA: signaturnyckeln �r f�r gammal, gick ut vid %s\n"
msgid "requesting key %08lX from %s ...\n"
msgstr ""
-#: g10/hkp.c:71
+#: g10/hkp.c:75
#, fuzzy, c-format
msgid "can't get key from keyserver: %s\n"
msgstr "importera nycklar fr�n en nyckelserver"
-#: g10/hkp.c:94 g10/hkp.c:132
+#: g10/hkp.c:98 g10/hkp.c:136
msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n"
msgstr ""
-#: g10/hkp.c:102
+#: g10/hkp.c:106
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not a valid key ID\n"
msgstr "%s �r ingen giltig teckentabell\n"
-#: g10/hkp.c:154
+#: g10/hkp.c:158
#, fuzzy, c-format
msgid "can't connect to `%s': %s\n"
msgstr "kan inte �ppna \"%s\": %s\n"
-#: g10/hkp.c:178
+#: g10/hkp.c:182
#, fuzzy, c-format
msgid "error sending to `%s': %s\n"
msgstr "fel vid l�sning av \"%s\": %s\n"
-#: g10/hkp.c:190
+#: g10/hkp.c:194
#, c-format
msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n"
msgstr ""
-#: g10/hkp.c:193
+#: g10/hkp.c:197
#, c-format
msgid "failed sending to `%s': status=%u\n"
msgstr ""
@@ -3161,136 +3166,136 @@ msgstr "Ogiltigt certifikat"
msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n"
msgstr "signaturpost %lu[%d] pekar mot fel post.\n"
-#: g10/trustdb.c:1261
+#: g10/trustdb.c:1267
msgid "duplicated certificate - deleted"
msgstr "dubblett av certifikat - borttaget"
-#: g10/trustdb.c:1578
+#: g10/trustdb.c:1584
#, c-format
msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n"
msgstr "tdbio_search_dir misslyckades: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1712
+#: g10/trustdb.c:1718
#, c-format
msgid "lid ?: insert failed: %s\n"
msgstr "lokalt id ?: till�gg misslyckades: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1717
+#: g10/trustdb.c:1723
#, c-format
msgid "lid %lu: insert failed: %s\n"
msgstr "lokalt id %lu: till�gg misslyckades: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1723
+#: g10/trustdb.c:1729
#, c-format
msgid "lid %lu: inserted\n"
msgstr "lokalt id %lu: lades till\n"
-#: g10/trustdb.c:1728
+#: g10/trustdb.c:1734
#, c-format
msgid "error reading dir record: %s\n"
msgstr "fel vid l�sning av katalogpost: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1736 g10/trustdb.c:1799
+#: g10/trustdb.c:1742 g10/trustdb.c:1805
#, c-format
msgid "%lu keys processed\n"
msgstr "%lu nycklar behandlade\n"
-#: g10/trustdb.c:1738 g10/trustdb.c:1805
+#: g10/trustdb.c:1744 g10/trustdb.c:1811
#, c-format
msgid "\t%lu keys with errors\n"
msgstr "\t%lu nycklar med fel\n"
-#: g10/trustdb.c:1740
+#: g10/trustdb.c:1746
#, c-format
msgid "\t%lu keys inserted\n"
msgstr "\t%lu nycklar tillagda\n"
-#: g10/trustdb.c:1743
+#: g10/trustdb.c:1749
#, c-format
msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n"
msgstr "numrering av nyckelblock misslyckades: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:1791
+#: g10/trustdb.c:1797
#, c-format
msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n"
msgstr "lokalt id %lu: katalogpost utan nyckel - hoppade �ver\n"
-#: g10/trustdb.c:1801
+#: g10/trustdb.c:1807
#, c-format
msgid "\t%lu due to new pubkeys\n"
msgstr "\t%lu p� grund av nya publika nycklar\n"
-#: g10/trustdb.c:1803
+#: g10/trustdb.c:1809
#, c-format
msgid "\t%lu keys skipped\n"
msgstr "\t%lu nycklar hoppades �ver\n"
-#: g10/trustdb.c:1807
+#: g10/trustdb.c:1813
#, c-format
msgid "\t%lu keys updated\n"
msgstr "\t%lu nycklar uppdaterades\n"
-#: g10/trustdb.c:2152
+#: g10/trustdb.c:2158
msgid "Ooops, no keys\n"
msgstr "Ooops, inga nycklar\n"
-#: g10/trustdb.c:2156
+#: g10/trustdb.c:2162
msgid "Ooops, no user IDs\n"
msgstr "Ooops, inga anv�ndaridentiteter\n"
-#: g10/trustdb.c:2314
+#: g10/trustdb.c:2320
#, c-format
msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n"
msgstr "check_trust: s�kning av katalogpost misslyckades: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2323
+#: g10/trustdb.c:2329
#, c-format
msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n"
msgstr "nyckel %08lX: till�gg av tillitspost misslyckades: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2327
+#: g10/trustdb.c:2333
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n"
msgstr "nyckel %08lX.%lu: lades till i tillitsdatabasen\n"
-#: g10/trustdb.c:2335
+#: g10/trustdb.c:2341
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
"nyckel %08lX.%lu: skapad i framtiden (problemet �r relaterat till\n"
"tidsresande eller en felst�lld klocka)\n"
-#: g10/trustdb.c:2350
+#: g10/trustdb.c:2356
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n"
msgstr "nyckel %08lX.%lu: gick ut %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2358
+#: g10/trustdb.c:2364
#, c-format
msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n"
msgstr "nyckel %08lX.%lu: tillitskontroll misslyckades: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2509
+#: g10/trustdb.c:2515
#, c-format
msgid "user '%s' not found: %s\n"
msgstr "anv�ndaren \"%s\" hittades inte: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2511
+#: g10/trustdb.c:2517
#, c-format
msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n"
msgstr "problem att hitta \"%s\" i tillitsdatabasen: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2514
+#: g10/trustdb.c:2520
#, c-format
msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n"
msgstr "anv�ndaren \"%s\" finns inte tillitsdatabasen - l�gger till\n"
-#: g10/trustdb.c:2517
+#: g10/trustdb.c:2523
#, c-format
msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n"
msgstr "misslyckades med att placera \"%s\" i tillitsdatabasen: %s\n"
-#: g10/trustdb.c:2703 g10/trustdb.c:2733
+#: g10/trustdb.c:2709 g10/trustdb.c:2739
msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n"
msgstr "VARNING: kan �nnu inte hantera l�nga inst�llningsposter\n"
@@ -3434,23 +3439,23 @@ msgstr ""
"kan inte undvika en svag nyckel f�r symmetriskt chiffer; f�rs�kte\n"
"%d g�nger!\n"
-#: g10/delkey.c:93
+#: g10/delkey.c:94
msgid "there is a secret key for this public key!\n"
msgstr "det finns en hemlig nyckel tillh�rande denna publika nyckel!\n"
-#: g10/delkey.c:95
+#: g10/delkey.c:96
msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n"
msgstr "anv�nd flaggan \"--delete-secret-key\" f�r att ta bort den f�rst.\n"
-#: g10/delkey.c:111
+#: g10/delkey.c:114
msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n"
msgstr "kan inte g�ra s� i batch-l�ge utan flaggan \"--yes\"\n"
-#: g10/delkey.c:133
+#: g10/delkey.c:136
msgid "Delete this key from the keyring? "
msgstr "Vill du ta bort denna nyckel fr�n nyckelringen? "
-#: g10/delkey.c:141
+#: g10/delkey.c:144
msgid "This is a secret key! - really delete? "
msgstr "Detta �r en hemlig nyckel! - vill du verkligen ta bort den? "
@@ -3680,11 +3685,11 @@ msgid ""
" \"Key has been compromised\"\n"
" Use this if you have a reason to believe that unauthorized persons\n"
" got access to your secret key.\n"
-" \"Key is superseded\"\n"
+" \"Key is superseeded\"\n"
" Use this if you have replaced this key with a newer one.\n"
" \"Key is no longer used\"\n"
" Use this if you have retired this key.\n"
-" \"User ID is non longer valid\"\n"
+" \"User ID is no longer valid\"\n"
" Use this to state that the user ID should not longer be used;\n"
" this is normally used to mark an email address invalid.\n"
msgstr ""
diff --git a/scripts/mk-w32-dist b/scripts/mk-w32-dist
index 08cdffe41..4761d0dfb 100755
--- a/scripts/mk-w32-dist
+++ b/scripts/mk-w32-dist
@@ -20,7 +20,6 @@ fi
rm * || true
ln ../g10/gpg gpg.exe
i386--mingw32-strip gpg.exe
-ln ../../winseed/bin/entropy.dll entropy.dll
man -T latin1 -l ../doc/gpg.1 >gpg.man
todos gpg.man
ln ${srcdir}/README .
diff --git a/util/ChangeLog b/util/ChangeLog
index d4dde67a8..c6d64aa6a 100644
--- a/util/ChangeLog
+++ b/util/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+Tue May 30 16:37:55 CEST 2000 Werner Koch <[email protected]>
+
+ * iobuf.c (iobuf_cancel): Fix for MSDOS.
+
Fri Apr 14 19:37:08 CEST 2000 Werner Koch <[email protected]>
* dotlock.c (disable_dotlock): New. Implmented this in the module.
diff --git a/util/iobuf.c b/util/iobuf.c
index f585bd368..0254ca78c 100644
--- a/util/iobuf.c
+++ b/util/iobuf.c
@@ -500,12 +500,21 @@ iobuf_cancel( IOBUF a )
{
const char *s;
IOBUF a2;
+ int rc;
+ #ifdef HAVE_DOSISH_SYSTEM
+ char *remove_name = NULL;
+ #endif
if( a && a->use == 2 ) {
s = iobuf_get_real_fname(a);
- if( s && *s )
- remove(s); /* remove the file. Fixme: this will fail for MSDOZE*/
- } /* because the file is still open */
+ if( s && *s ) {
+ #ifdef HAVE_DOSISH_SYSTEM
+ remove_name = m_strdup ( s );
+ #else
+ remove(s);
+ #endif
+ }
+ }
/* send a cancel message to all filters */
for( a2 = a; a2 ; a2 = a2->chain ) {
@@ -515,7 +524,16 @@ iobuf_cancel( IOBUF a )
NULL, &dummy );
}
- return iobuf_close(a);
+ rc = iobuf_close(a);
+ #ifdef HAVE_DOSISH_SYSTEM
+ if ( remove_name ) {
+ /* Argg, MSDOS does not allow to remove open files. So
+ * we have to do it here */
+ remove ( remove_name );
+ m_free ( remove_name );
+ }
+ #endif
+ return rc;
}