aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--TRANSLATORS13
-rw-r--r--resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.de_DE.ts350
-rw-r--r--resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.fr_FR.ts22
-rw-r--r--src/core/utils/GpgUtils.cpp2
-rw-r--r--src/ui/UserInterfaceUtils.cpp32
-rw-r--r--src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp27
-rw-r--r--ui/GnuPGControllerDialog.ui2
7 files changed, 257 insertions, 191 deletions
diff --git a/TRANSLATORS b/TRANSLATORS
index ea755dbb..d6295384 100644
--- a/TRANSLATORS
+++ b/TRANSLATORS
@@ -1,12 +1,11 @@
Translators:
-Fabian Hêche <[email protected]> (fr_FR)
-huzpsb <[email protected]> (zh_CN)
+Fabian Hêche (fr_FR)
+huzpsb (zh_CN)
Zi Jiaxu (zh_CN)
-Oliver Leitner <[email protected]> (de_DE)
-James <[email protected]> (zh_TW)
-Mathias Leinmüller <[email protected]> (de_DE)
-Scirè Salvatore <[email protected]> (it_IT)
+Oliver Leitner (de_DE)
+James (zh_TW)
+Scirè Salvatore (it_IT)
Google Translation Machine
Reviewers:
-Saturneric <[email protected]> (zh_CN, de_DE)
+Saturneric (zh_CN, de_DE)
diff --git a/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.de_DE.ts b/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.de_DE.ts
index 3d744710..925b59ae 100644
--- a/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.de_DE.ts
+++ b/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.de_DE.ts
@@ -11,21 +11,21 @@
<message>
<location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgDecryptResultAnalyse.cpp" line="44"/>
<source>Success</source>
- <translation type="unfinished">Erfolg</translation>
+ <translation type="unfinished">erfolgreich</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgDecryptResultAnalyse.cpp" line="46"/>
<source>Failed</source>
- <translation type="unfinished">Gescheitert</translation>
+ <translation type="unfinished">fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgDecryptResultAnalyse.cpp" line="51"/>
<source>Unsupported Algo</source>
- <translation type="unfinished">Nicht unterstützter Algo</translation>
+ <translation type="unfinished">Nicht unterstützter Algorithmus</translation>
</message>
<message>
<source>Gernal State</source>
- <translation type="obsolete">Allgemeiner Zustand</translation>
+ <translation type="vanished">Allgemeiner Zustand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgDecryptResultAnalyse.cpp" line="59"/>
@@ -59,22 +59,22 @@
<message>
<location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgDecryptResultAnalyse.cpp" line="68"/>
<source>Message Integrity Protection</source>
- <translation type="unfinished">Schutz der Integrität von Nachrichten</translation>
+ <translation>Nachrichtenintegritätsschutz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgDecryptResultAnalyse.cpp" line="74"/>
<source>Symmetric Encryption Algorithm</source>
- <translation type="unfinished">Symmetrischer Verschlüsselungsalgorithmus</translation>
+ <translation>Symmetrischer Verschlüsselungsalgorithmus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgDecryptResultAnalyse.cpp" line="79"/>
<source>Session Key</source>
- <translation type="unfinished">Sitzungsschlüssel</translation>
+ <translation>Session Key</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgDecryptResultAnalyse.cpp" line="83"/>
<source>German Encryption Standards</source>
- <translation type="unfinished">Deutsche Verschlüsselungsstandards</translation>
+ <translation>Allgemeine Verschlüsselungsstandards</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgDecryptResultAnalyse.cpp" line="91"/>
@@ -132,7 +132,7 @@
<message>
<location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgEncryptResultAnalyse.cpp" line="63"/>
<source>Recipients</source>
- <translation type="unfinished">Empfänger</translation>
+ <translation>Empfänger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgEncryptResultAnalyse.cpp" line="65"/>
@@ -202,7 +202,7 @@
<message>
<location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgSignResultAnalyse.cpp" line="89"/>
<source>Subkey</source>
- <translation type="unfinished">Unterschlüssel</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgSignResultAnalyse.cpp" line="92"/>
@@ -212,18 +212,18 @@
<message>
<location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgSignResultAnalyse.cpp" line="94"/>
<source>Key Create Date</source>
- <translation type="unfinished">Schlüssel Erstellungsdatum</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgSignResultAnalyse.cpp" line="99"/>
<source>&lt;unknown&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;unbekannt&gt;</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgSignResultAnalyse.cpp" line="105"/>
<location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgSignResultAnalyse.cpp" line="109"/>
<source>Sign Date</source>
- <translation type="unfinished">Unterschrift Datum</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgSignResultAnalyse.cpp" line="130"/>
@@ -252,7 +252,7 @@
<message>
<location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgSignResultAnalyse.cpp" line="109"/>
<source>Localized</source>
- <translation type="unfinished">Lokalisiert</translation>
+ <translation>lokalisiert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgSignResultAnalyse.cpp" line="124"/>
@@ -306,7 +306,7 @@
<location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgVerifyResultAnalyse.cpp" line="194"/>
<location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgVerifyResultAnalyse.cpp" line="239"/>
<source>Localized</source>
- <translation type="unfinished">Lokalisiert</translation>
+ <translation>lokalisiert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgVerifyResultAnalyse.cpp" line="64"/>
@@ -384,12 +384,14 @@
<translation type="unfinished">Unterschrift nicht vollständig gültig.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgVerifyResultAnalyse.cpp" line="192"/>
- <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgVerifyResultAnalyse.cpp" line="194"/>
- <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgVerifyResultAnalyse.cpp" line="237"/>
- <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgVerifyResultAnalyse.cpp" line="239"/>
- <source>Sign Date</source>
- <translation type="unfinished">Unterschrift Datum</translation>
+ <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgVerifyResultAnalyse.cpp" line="109"/>
+ <source>Tips</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgVerifyResultAnalyse.cpp" line="110"/>
+ <source>Adjust Trust Level to make it Fully Vaild</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgVerifyResultAnalyse.cpp" line="184"/>
@@ -401,7 +403,15 @@
<location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgVerifyResultAnalyse.cpp" line="186"/>
<location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgVerifyResultAnalyse.cpp" line="229"/>
<source>&lt;unknown&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;unbekannt&gt;</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgVerifyResultAnalyse.cpp" line="192"/>
+ <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgVerifyResultAnalyse.cpp" line="194"/>
+ <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgVerifyResultAnalyse.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgVerifyResultAnalyse.cpp" line="239"/>
+ <source>Sign Date</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgVerifyResultAnalyse.cpp" line="217"/>
@@ -412,7 +422,7 @@
<message>
<location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgVerifyResultAnalyse.cpp" line="218"/>
<source>Subkey</source>
- <translation type="unfinished">Unterschlüssel</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgVerifyResultAnalyse.cpp" line="221"/>
@@ -422,7 +432,11 @@
<message>
<location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgVerifyResultAnalyse.cpp" line="223"/>
<source>Key Create Date</source>
- <translation type="unfinished">Schlüssel Erstellungsdatum</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(Adjust Trust Level to make it Fully Vaild)</source>
+ <translation type="vanished">(Vertrauensstufe anpassen um diesen vollständig gültig zu kennzeichnen)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgVerifyResultAnalyse.cpp" line="117"/>
@@ -430,16 +444,6 @@
<translation type="unfinished">Schlüssel ist NICHT vorhanden mit ID 0x</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgVerifyResultAnalyse.cpp" line="109"/>
- <source>Tips</source>
- <translation type="unfinished">Hinweise</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgVerifyResultAnalyse.cpp" line="110"/>
- <source>Adjust Trust Level to make it Fully Vaild</source>
- <translation type="unfinished">Anpassen der Vertrauensstufe, um sie vollständig zu sichern</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../../../../src/core/function/result_analyse/GpgVerifyResultAnalyse.cpp" line="126"/>
<source>A signature could NOT be verified due to a Missing Key</source>
<translation type="unfinished">Eine Signatur konnte aufgrund eines fehlenden Schlüssels NICHT verifiziert werden</translation>
@@ -680,7 +684,7 @@
<message>
<location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="185"/>
<source>Gnupg(gpg) is not installed correctly, please follow &lt;a href=&apos;https://www.gpgfrontend.bktus.com/#/faq?id=how-to-deal-with-39env-loading-failed39&apos;&gt;this notes&lt;/a&gt; in FAQ to install Gnupg and then open GpgFrontend. &lt;br /&gt;Or, you can open GnuPG Controller to set a custom GnuPG which GpgFrontend should use. Then, GpgFrontend will restart. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Breif Reason: %1</source>
- <translation type="unfinished">Gnupg(gpg) ist nicht korrekt installiert, bitte folgen Sie &lt;a href=&apos;https://www.gpgfrontend.bktus.com/#/faq?id=how-to-deal-with-39env-loading-failed39&apos;&gt;diesen Hinweisen&lt;/a&gt; in der FAQ, um Gnupg zu installieren und dann GpgFrontend zu öffnen. &lt;br /&gt;Oder Sie können GnuPG Controller öffnen, um ein benutzerdefiniertes GnuPG einzustellen, das GpgFrontend verwenden soll. Dann wird GpgFrontend neu gestartet. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kurzer Grund: %1</translation>
+ <translation>Gnupg(gpg) ist nicht korrekt installiert, bitte folgen Sie dieser &lt;a href=&apos;https://www.gpgfrontend.bktus.com/#/faq?id=how-to-deal-with-39env-loading-failed39&apos;&gt;Anleitung&lt;/a&gt; (nur in Englisch) in den FAQ, um Gnupg zu installieren und dann GpgFrontend zu öffnen. &lt;br /&gt;Alternativ können Sie den GnuPG Controller öffnen und ein benutzerspezifisches GnuPG für die Nutzung mit GpgFrontend auszuwählen. GpgFrontend muss dann neu gestartet werden. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Grund %1</translation>
</message>
<message>
<source>No keys found to import</source>
@@ -700,7 +704,7 @@
<message>
<location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="249"/>
<source>Gpg Operation succeed.</source>
- <translation type="unfinished">Gpg-Betrieb erfolgreich.</translation>
+ <translation>GPG Vorgang abgeschlossen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="259"/>
@@ -715,11 +719,11 @@
Error code: %1
Source: %2
Description: %3</source>
- <translation type="unfinished">Gpg Operation fehlgeschlagen.
+ <translation>GPG Vorgang fehlgeschlagen
Fehlercode: %1
-Quelle: %2
-Beschreibung: %3</translation>
+Quelle: %2
+Beschrei: %3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="480"/>
@@ -911,7 +915,7 @@ Beschreibung: %3</translation>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/ExportKeyPackageDialog.cpp" line="107"/>
<source>No key is suitable to export.</source>
- <translation type="unfinished">Kein Schlüssel ist für den Export geeignet.</translation>
+ <translation>Kein Schlüssel für Export geeignet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/ExportKeyPackageDialog.cpp" line="112"/>
@@ -1128,7 +1132,7 @@ Beschreibung: %3</translation>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/widgets/FileTreeView.cpp" line="393"/>
<source>Calculating</source>
- <translation type="unfinished">Rechnet</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1154,7 +1158,7 @@ Beschreibung: %3</translation>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/settings/SettingsGeneral.cpp" line="47"/>
<source>Automatically restore unsaved Text Editor pages after an application crash.</source>
- <translation type="unfinished">Nicht gespeicherte Texteditor-Seiten nach einem Anwendungsabsturzautomatisch wiederherstellen.</translation>
+ <translation type="unfinished">Nicht gespeicherte Texteditor-Seiten nach einem Anwendungsabsturz wiederherstellen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/settings/SettingsGeneral.cpp" line="50"/>
@@ -1211,7 +1215,7 @@ Beschreibung: %3</translation>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/settings/SettingsGeneral.cpp" line="69"/>
<source>Reveal in File Explorer</source>
- <translation type="unfinished">Aufdecken im Datei-Explorer</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/settings/SettingsGeneral.cpp" line="88"/>
@@ -1249,7 +1253,7 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/gnupg/GnuPGControllerDialog.cpp" line="49"/>
<source>Use Binary Mode for File Operations</source>
- <translation type="unfinished">Binärmodus für Dateioperationen verwenden</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/gnupg/GnuPGControllerDialog.cpp" line="51"/>
@@ -1259,7 +1263,7 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/gnupg/GnuPGControllerDialog.cpp" line="52"/>
<source>Enable GpgME Debug Log</source>
- <translation type="unfinished">GpgME-Debug-Log einschalten</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/gnupg/GnuPGControllerDialog.cpp" line="53"/>
@@ -1284,7 +1288,7 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/gnupg/GnuPGControllerDialog.cpp" line="60"/>
<source>Restart Gpg Agent on start</source>
- <translation type="unfinished">Gpg-Agent beim Start neu starten</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/gnupg/GnuPGControllerDialog.cpp" line="64"/>
@@ -1384,22 +1388,22 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/GnupgTab.cpp" line="48"/>
<source>Directories</source>
- <translation type="unfinished">Verzeichnisse</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/GnupgTab.cpp" line="49"/>
<source>Options</source>
- <translation type="unfinished">Optionen</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/GnupgTab.cpp" line="68"/>
<source>Directory Type</source>
- <translation type="unfinished">Verzeichnis-Typ</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/GnupgTab.cpp" line="68"/>
<source>Path</source>
- <translation type="unfinished">Pfad</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Configurations</source>
@@ -1408,12 +1412,12 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/GnupgTab.cpp" line="89"/>
<source>Component</source>
- <translation type="unfinished">Komponente</translation>
+ <translation>Komponente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/GnupgTab.cpp" line="89"/>
<source>Group</source>
- <translation type="unfinished">Gruppe</translation>
+ <translation>Gruppe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/GnupgTab.cpp" line="89"/>
@@ -1423,7 +1427,7 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/GnupgTab.cpp" line="90"/>
<source>Default Value</source>
- <translation type="unfinished">Standardwert</translation>
+ <translation>Standardwert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/GnupgTab.cpp" line="91"/>
@@ -1479,7 +1483,7 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et
<message>
<location filename="../../../../src/ui/widgets/InfoBoardWidget.cpp" line="167"/>
<source>Text (*.txt)</source>
- <translation type="unfinished">Text (*.txt)</translation>
+ <translation>Text (*.txt)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/widgets/InfoBoardWidget.cpp" line="176"/>
@@ -1636,7 +1640,7 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/key_generate/KeygenDialog.cpp" line="161"/>
<source>Unknown error occurred</source>
- <translation type="unfinished">Unbekannter Fehler aufgetreten</translation>
+ <translation>Unbekannter Fehler ist aufgetreten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/key_generate/KeygenDialog.cpp" line="197"/>
@@ -2102,7 +2106,7 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et
<message>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="213"/>
<source>Export Checked Key(s) To Clipboard</source>
- <translation type="unfinished">Geprüfte(n) Schlüssel in die Zwischenablage exportieren</translation>
+ <translation>Ausgewählte(n) Schlüssel in Zwischenablage exportiert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="217"/>
@@ -2122,7 +2126,7 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et
<message>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="227"/>
<source>Export Checked Key As OpenSSH Format to File</source>
- <translation type="unfinished">Geprüften Schlüssel als OpenSSH-Format in Datei exportieren</translation>
+ <translation>Ausgewählten Schlüssel im OpenSSH Format in Datei exportiert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="231"/>
@@ -2182,7 +2186,7 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et
<location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="306"/>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="307"/>
<source>Export Key</source>
- <translation type="unfinished">Schlüssel exportieren</translation>
+ <translation>Schlüssel exportieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="297"/>
@@ -2191,7 +2195,7 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et
</message>
<message>
<source>Export key</source>
- <translation type="obsolete">Schlüssel exportieren</translation>
+ <translation type="vanished">Schlüssel exportieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="340"/>
@@ -2250,7 +2254,7 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et
<location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="400"/>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="479"/>
<source>Exporting</source>
- <translation type="unfinished">Exportieren</translation>
+ <translation>Exportiere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="409"/>
@@ -2258,7 +2262,7 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et
<location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="488"/>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="499"/>
<source>Unknown error occurred</source>
- <translation type="unfinished">Unbekannter Fehler aufgetreten</translation>
+ <translation>Unbekannter Fehler ist aufgetreten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="442"/>
@@ -2279,12 +2283,12 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et
<message>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="467"/>
<source>Please check a key before performing this operation.</source>
- <translation type="unfinished">Bitte überprüfen Sie einen Schlüssel, bevor Sie diesen Vorgang durchführen.</translation>
+ <translation>Bitte wählen Sie einen Schlüssel aus, bevor Sie diesen Vorgang starten.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="473"/>
<source>This operation accepts just a single key.</source>
- <translation type="unfinished">Bei dieser Operation wird nur ein einziger Schlüssel akzeptiert.</translation>
+ <translation>Dieser Vorgang kann nur für einen einzelnen Schlüssel ausgeführt werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="512"/>
@@ -2319,7 +2323,7 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et
<message>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="543"/>
<source>Importing</source>
- <translation type="unfinished">Importieren</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="559"/>
@@ -2420,7 +2424,7 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairDetailTab.cpp" line="80"/>
<source>Algorithm Detail</source>
- <translation type="unfinished">Algorithmus-Detail</translation>
+ <translation>Algorithmusdetails</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairDetailTab.cpp" line="81"/>
@@ -2674,7 +2678,7 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="326"/>
<source>Generate revocation certificate</source>
- <translation type="unfinished">Sperrzertifikat generieren</translation>
+ <translation>Widerrufszertifikat erstellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairOperaTab.cpp" line="347"/>
@@ -2757,7 +2761,7 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairSubkeyTab.cpp" line="67"/>
<source>Algorithm Detail</source>
- <translation type="unfinished">Algorithmus-Detail</translation>
+ <translation>Algorithmusdetails</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairSubkeyTab.cpp" line="69"/>
@@ -2813,7 +2817,7 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairSubkeyTab.cpp" line="159"/>
<source>Create Date</source>
- <translation type="unfinished">Erstellungsdatum</translation>
+ <translation>Erstellung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairSubkeyTab.cpp" line="160"/>
@@ -2933,12 +2937,12 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairUIDTab.cpp" line="163"/>
<source>Create Date</source>
- <translation type="unfinished">Erstellungsdatum</translation>
+ <translation>Erstellungsdatum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairUIDTab.cpp" line="164"/>
<source>Expired Date</source>
- <translation type="unfinished">Abgelaufenes Datum</translation>
+ <translation>Ablaufdatum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairUIDTab.cpp" line="240"/>
@@ -3229,7 +3233,7 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyServerImportDialog.cpp" line="430"/>
<source>Processing ...</source>
- <translation type="unfinished">Processing ...</translation>
+ <translation>Verarbeite ...</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3237,22 +3241,22 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et
<message>
<location filename="../../../../src/ui/thread/KeyServerImportTask.cpp" line="74"/>
<source>Key not found in the Keyserver.</source>
- <translation type="unfinished">Schlüssel nicht im Schlüsselserver gefunden.</translation>
+ <translation>Schlüssel auf dem Schlüsselserver nicht gefunden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/thread/KeyServerImportTask.cpp" line="77"/>
<source>Network connection timeout.</source>
- <translation type="unfinished">Zeitüberschreitung der Netzwerkverbindung.</translation>
+ <translation>Netzwerkverbindungs-Timeout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/thread/KeyServerImportTask.cpp" line="80"/>
<source>Cannot resolve the address of target key server.</source>
- <translation type="unfinished">Die Adresse des Zielschlüsselservers kann nicht aufgelöst werden.</translation>
+ <translation>Kann die Adresse des gewählten Schlüsselservers nicht auflösen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/thread/KeyServerImportTask.cpp" line="83"/>
<source>General connection error occurred.</source>
- <translation type="unfinished">Es ist ein allgemeiner Verbindungsfehler aufgetreten.</translation>
+ <translation>Allgemeiner Verbindungsfehler ist aufgetreten.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/thread/KeyServerImportTask.cpp" line="89"/>
@@ -3356,7 +3360,7 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyUploadDialog.cpp" line="78"/>
<source>Unknown error occurred</source>
- <translation type="unfinished">Unbekannter Fehler aufgetreten</translation>
+ <translation>Unbekannter Fehler ist aufgetreten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyUploadDialog.cpp" line="147"/>
@@ -3381,7 +3385,7 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyUploadDialog.cpp" line="158"/>
<source>Upload Failed</source>
- <translation type="unfinished">Upload fehlgeschlagen</translation>
+ <translation>Hochladen fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyUploadDialog.cpp" line="162"/>
@@ -3500,7 +3504,7 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/settings/SettingsKeyServer.cpp" line="221"/>
<source>timeout(ms): </source>
- <translation type="unfinished">Zeitüberschreitung(ms):</translation>
+ <translation>Timeout (ms):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/settings/SettingsKeyServer.cpp" line="245"/>
@@ -3599,7 +3603,7 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et
<location filename="../../../../src/ui/main_window/MainWindowFileSlotFunction.cpp" line="744"/>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/MainWindowFileSlotFunction.cpp" line="813"/>
<source>Cannot read from file: %1</source>
- <translation type="unfinished">Kann nicht aus der Datei gelesen werden: %1</translation>
+ <translation>Kann Datei nicht lesen: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/MainWindowFileSlotFunction.cpp" line="63"/>
@@ -3630,7 +3634,7 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et
<location filename="../../../../src/ui/main_window/MainWindowFileSlotFunction.cpp" line="752"/>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/MainWindowFileSlotFunction.cpp" line="823"/>
<source>Cannot write to file: %1</source>
- <translation type="unfinished">Kann nicht in die Datei schreiben: %1</translation>
+ <translation>Kann in Datei nicht schreiben: %</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/MainWindowFileSlotFunction.cpp" line="84"/>
@@ -3672,7 +3676,7 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et
<location filename="../../../../src/ui/main_window/MainWindowGpgOperaFunction.cpp" line="323"/>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/MainWindowGpgOperaFunction.cpp" line="369"/>
<source>Unknown error occurred</source>
- <translation type="unfinished">Unbekannter Fehler aufgetreten</translation>
+ <translation>Unbekannter Fehler ist aufgetreten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/MainWindowFileSlotFunction.cpp" line="126"/>
@@ -3712,12 +3716,12 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et
<message>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/MainWindowFileSlotFunction.cpp" line="206"/>
<source>Archiving &amp; Symmetrically Encrypting</source>
- <translation type="unfinished">Archivierung &amp; Symmetrisch verschlüsseln</translation>
+ <translation>Archivierung und symmetrische Verschlüsselung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/MainWindowFileSlotFunction.cpp" line="250"/>
<source>Archiving &amp; Encrypting</source>
- <translation type="unfinished">Archivieren &amp; Verschlüsseln</translation>
+ <translation>Archivierung und Verschlüsselung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/MainWindowFileSlotFunction.cpp" line="289"/>
@@ -3736,7 +3740,7 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et
<message>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/MainWindowFileSlotFunction.cpp" line="353"/>
<source>Decrypting &amp; Extrating</source>
- <translation type="unfinished">Entschlüsseln &amp; Extrieren</translation>
+ <translation>Entschlüsselung und Extraktion</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/MainWindowFileSlotFunction.cpp" line="390"/>
@@ -3786,14 +3790,14 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et
<message>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/MainWindowFileSlotFunction.cpp" line="475"/>
<source>File to be Verified</source>
- <translation type="unfinished">Zu überprüfende Datei</translation>
+ <translation>Zu verifizierende Datei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/MainWindowFileSlotFunction.cpp" line="476"/>
<source>Please provide An ABSOLUTE Path
If Data And Signature is COMBINED within a single file, KEEP THIS EMPTY: </source>
- <translation type="unfinished">Bitte geben Sie einen ABSOLUTEN Pfad an
-Wenn Daten und Unterschrift in einer einzigen Datei KOMBINIERT sind, lassen Sie diese leer:</translation>
+ <translation>Bitte geben Sie einen ABSOLUTEN Pfad an.
+Fals Daten und Signatur in einer Datei COMBINIERT sind, LASSEN SIE DIES LEER: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/MainWindowFileSlotFunction.cpp" line="490"/>
@@ -3815,7 +3819,7 @@ Wenn Daten und Unterschrift in einer einzigen Datei KOMBINIERT sind, lassen Sie
<message>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/MainWindowFileSlotFunction.cpp" line="705"/>
<source>Archiving &amp; Encrypting &amp; Signing</source>
- <translation type="unfinished">Archivieren &amp; Verschlüsseln &amp; Signieren</translation>
+ <translation>Archivierung &amp; Verschlüsselung &amp; Signierung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/MainWindowFileSlotFunction.cpp" line="758"/>
@@ -3832,7 +3836,7 @@ Wenn Daten und Unterschrift in einer einzigen Datei KOMBINIERT sind, lassen Sie
<message>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/MainWindowFileSlotFunction.cpp" line="838"/>
<source>Decrypting &amp; Verifying &amp; Extracting</source>
- <translation type="unfinished">Entschlüsseln &amp; Überprüfen &amp; Extrahieren</translation>
+ <translation>Entschlüsselung &amp; Verifizierung &amp; Extraktion</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/MainWindowGpgOperaFunction.cpp" line="55"/>
@@ -3866,9 +3870,13 @@ Wenn Daten und Unterschrift in einer einzigen Datei KOMBINIERT sind, lassen Sie
<translation type="unfinished">Schlüssel nicht gefunden.</translation>
</message>
<message>
+ <source> (Local Time) </source>
+ <translation type="vanished"> (Ortszeit) </translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/MainWindowSlotFunction.cpp" line="102"/>
<source>Localize</source>
- <translation type="unfinished">Lokalisieren</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/MainWindowSlotFunction.cpp" line="105"/>
@@ -3878,17 +3886,17 @@ Wenn Daten und Unterschrift in einer einzigen Datei KOMBINIERT sind, lassen Sie
<message>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/MainWindowSlotFunction.cpp" line="125"/>
<source>Local Time</source>
- <translation type="unfinished">Lokalzeit</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/MainWindowSlotFunction.cpp" line="248"/>
<source>Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it&apos;s readable.</source>
- <translation type="unfinished">Diese Datei kann nicht geöffnet werden. Bitte vergewissern Sie sich, dass es sich um eine reguläre Datei handelt und sie lesbar ist.</translation>
+ <translation>Kann diese Datei nicht öffnen. Bitte stellen Sie sicher, dass es sich um eine reguläre, lesbare Datei handelt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/MainWindowSlotFunction.cpp" line="256"/>
<source>Cannot open this file. The file is TOO LARGE (&gt;1MB) for GpgFrontend Text Editor.</source>
- <translation type="unfinished">Diese Datei kann nicht geöffnet werden. Die Datei ist ZU GROSS (&gt;1MB) für GpgFrontend Text Editor.</translation>
+ <translation>Kann diese Datei nicht öffen. DIe Datei ist ZU GROSS (&gt;1MB) für den GpgFrontend Texteditor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/MainWindowSlotFunction.cpp" line="302"/>
@@ -4606,7 +4614,7 @@ Wenn Daten und Unterschrift in einer einzigen Datei KOMBINIERT sind, lassen Sie
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/settings/SettingsNetwork.cpp" line="81"/>
<source>Username</source>
- <translation type="unfinished">Nutzername</translation>
+ <translation type="unfinished">Benutzername</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/settings/SettingsNetwork.cpp" line="82"/>
@@ -4626,7 +4634,7 @@ Wenn Daten und Unterschrift in einer einzigen Datei KOMBINIERT sind, lassen Sie
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/settings/SettingsNetwork.cpp" line="90"/>
<source>Prohibit checking for version updates when the program starts.</source>
- <translation type="unfinished">Die Suche nach Versionsaktualisierungen beim Start des Programms verbieten.</translation>
+ <translation type="unfinished">Die Suche nach Versionsaktualisierungen beim Start des Programms deaktivieren.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/settings/SettingsNetwork.cpp" line="92"/>
@@ -4646,7 +4654,7 @@ Wenn Daten und Unterschrift in einer einzigen Datei KOMBINIERT sind, lassen Sie
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/settings/SettingsNetwork.cpp" line="171"/>
<source>Server Url</source>
- <translation type="unfinished">Server-URL</translation>
+ <translation>Server-URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/settings/SettingsNetwork.cpp" line="181"/>
@@ -4741,46 +4749,46 @@ Wenn Daten und Unterschrift in einer einzigen Datei KOMBINIERT sind, lassen Sie
<message>
<location filename="../../../../src/ui/function/RaisePinentry.cpp" line="67"/>
<source>Repeat PIN:</source>
- <translation type="unfinished">PIN wiederholen:</translation>
+ <translation>PIN wiederholen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/function/RaisePinentry.cpp" line="68"/>
<source>Show passphrase</source>
- <translation type="unfinished">Passphrase anzeigen</translation>
+ <translation>Passwortphrase anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/function/RaisePinentry.cpp" line="68"/>
<source>Hide passphrase</source>
- <translation type="unfinished">Passphrase verstecken</translation>
+ <translation>Passwortphrase verbergen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/function/RaisePinentry.cpp" line="71"/>
<source>Given PIN was wrong. Please retry.</source>
- <translation type="unfinished">Die angegebene PIN war falsch. Bitte versuchen Sie es erneut.</translation>
+ <translation>Eingegebene PIN ist ungültig. Bitte erneut versuchen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/function/RaisePinentry.cpp" line="74"/>
<source>PIN:</source>
- <translation type="unfinished">PIN:</translation>
+ <translation>PIN:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/function/RaisePinentry.cpp" line="84"/>
<source>Passphrases do not match</source>
- <translation type="unfinished">Passphrasen stimmen nicht überein</translation>
+ <translation>Passwortphrasen stimmen nicht überein</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/function/RaisePinentry.cpp" line="87"/>
<source>Caps Lock is on</source>
- <translation type="unfinished">Feststelltaste ist eingeschaltet</translation>
+ <translation>Feststelltaste ist eingeschaltet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/function/RaisePinentry.cpp" line="91"/>
<source>Bundled Pinentry</source>
- <translation type="unfinished">Gebündelter Pinentry</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Buddled Pinentry</source>
- <translation type="obsolete">Gebündelter Pinentry</translation>
+ <translation type="vanished">Pineingabe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/function/RaisePinentry.cpp" line="95"/>
@@ -4934,7 +4942,7 @@ Wenn Daten und Unterschrift in einer einzigen Datei KOMBINIERT sind, lassen Sie
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/SignersPicker.cpp" line="73"/>
<source>Signers Picker</source>
- <translation type="unfinished">Unterzeichner-Auswahl</translation>
+ <translation>Signierungswähler</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5022,7 +5030,7 @@ Wenn Daten und Unterschrift in einer einzigen Datei KOMBINIERT sind, lassen Sie
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/key_generate/SubkeyGenerateDialog.cpp" line="301"/>
<source>Unknown error occurred</source>
- <translation type="unfinished">Unbekannter Fehler aufgetreten</translation>
+ <translation>Unbekannter Fehler ist aufgetreten</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5131,7 +5139,7 @@ Wenn Daten und Unterschrift in einer einzigen Datei KOMBINIERT sind, lassen Sie
<message>
<location filename="../../../../src/ui/widgets/TextEdit.cpp" line="459"/>
<source>No document to print</source>
- <translation type="unfinished">Kein Dokument zu drucken</translation>
+ <translation>Kein Dokument für Ausdruck</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5441,51 +5449,37 @@ Wenn Daten und Unterschrift in einer einzigen Datei KOMBINIERT sind, lassen Sie
<message>
<location filename="../../../../src/cmd.cpp" line="49"/>
<source>This is free software; see the source for copying conditions.</source>
- <translation type="unfinished">Dies ist freie Software; die Kopierbedingungen sind in der Programmquelle angegeben.</translation>
+ <translation type="unfinished">Dies ist freie Software. Beachten Sie den Quellcode für die Kopierbedingungen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/cmd.cpp" line="54"/>
<source>Build DateTime: </source>
- <translation type="unfinished">Erstellungsdatum:</translation>
+ <translation type="unfinished">Build DateTime:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/cmd.cpp" line="55"/>
<source>Build Version: </source>
- <translation type="unfinished">Build-Version:</translation>
+ <translation type="unfinished">Build Version:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/cmd.cpp" line="56"/>
<source>Source Code Version: </source>
- <translation type="unfinished">Code-Version:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>GpgME Context inilization failed</source>
- <translation type="obsolete">GpgME-Kontextinilisierung fehlgeschlagen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../src/ui/GpgFrontendUIInit.cpp" line="53"/>
- <source>Loading Gnupg Info...</source>
- <translation type="unfinished">Gnupg-Info wird geladen...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../src/ui/GpgFrontendUIInit.cpp" line="54"/>
- <source>If this process is too slow, please set the key server address appropriately in the gnupg configuration file (depending on the network situation in your country or region).</source>
- <translation type="unfinished">Sollte dieser Vorgang zu langsam sein, stellen Sie bitte die Keyserver-Adresse entsprechend in der gnupg-Konfigurationsdatei ein (abhängig von der Netzwerksituation in Ihrem Land oder Ihrer Region).</translation>
+ <translation type="unfinished">Sourcecode Version:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="61"/>
- <source>Show Verify Details</source>
- <translation type="unfinished">Verifizierungsdetails anzeigen</translation>
+ <location filename="../../../../src/core/GpgCoreInit.cpp" line="294"/>
+ <source>GpgME initiation failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="69"/>
- <source>Public key not found locally</source>
- <translation type="unfinished">Öffentlicher Schlüssel lokal nicht gefunden</translation>
+ <location filename="../../../../src/core/GpgCoreInit.cpp" line="397"/>
+ <source>GpgME Context initiation failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="70"/>
- <source>There is no target public key content in local for GpgFrontend to gather enough information about this Signature. Do you want to import the public key from Keyserver now?</source>
- <translation type="unfinished">Es gibt lokal keinen öffentlichen Zielschlüsselinhalt für GpgFrontend, um genügend Informationen über diese Signatur zu sammeln. Möchten Sie jetzt den öffentlichen Schlüssel vom Keyserver importieren?</translation>
+ <location filename="../../../../src/core/GpgCoreInit.cpp" line="406"/>
+ <source>Gpg Key Detabase initiation failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/core/utils/IOUtils.cpp" line="89"/>
@@ -5496,7 +5490,7 @@ Wenn Daten und Unterschrift in einer einzigen Datei KOMBINIERT sind, lassen Sie
<location filename="../../../../src/core/utils/IOUtils.cpp" line="90"/>
<location filename="../../../../src/core/utils/IOUtils.cpp" line="125"/>
<source>Filename</source>
- <translation type="unfinished">Dateiname</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/core/utils/IOUtils.cpp" line="90"/>
@@ -5510,59 +5504,93 @@ Wenn Daten und Unterschrift in einer einzigen Datei KOMBINIERT sind, lassen Sie
<translation type="unfinished">: </translation>
</message>
<message>
- <source>File Size (bytes)</source>
- <translation type="obsolete">Dateigröße (Bytes)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../../../../src/core/utils/IOUtils.cpp" line="94"/>
<location filename="../../../../src/core/utils/IOUtils.cpp" line="98"/>
<source>File Size</source>
- <translation type="unfinished">Dateigröße</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/core/utils/IOUtils.cpp" line="123"/>
<source>Error: cannot read target file</source>
- <translation type="unfinished">Fehler: Zieldatei kann nicht gelesen werden</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/core/utils/IOUtils.cpp" line="156"/>
<source>target path doesn&apos;t exists</source>
- <translation type="unfinished">Der Zielpfad existiert nicht</translation>
+ <translation type="unfinished">Zielpfad existiert nicht</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/core/utils/IOUtils.cpp" line="162"/>
<source>do NOT have permission to write path</source>
- <translation type="unfinished">NICHT die Erlaubnis haben, den Pfad zu schreiben</translation>
+ <translation type="unfinished">habe KEINE Schreibberechtigung für den Pfad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/core/utils/IOUtils.cpp" line="168"/>
<source>do NOT have permission to read/write file</source>
- <translation type="unfinished">haben NICHT die Berechtigung, die Datei zu lesen/schreiben</translation>
+ <translation type="unfinished">habe KEINE Lese-/Schreibberechtigung für die Datei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/core/utils/IOUtils.cpp" line="171"/>
<source>Success</source>
- <translation type="unfinished">Erfolg</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../src/core/GpgCoreInit.cpp" line="294"/>
- <source>GpgME initiation failed</source>
- <translation type="unfinished">GpgME-Initiation fehlgeschlagen</translation>
+ <location filename="../../../../src/ui/GpgFrontendUIInit.cpp" line="53"/>
+ <source>Loading Gnupg Info...</source>
+ <translation type="unfinished">Gnupg-Info wird geladen...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../src/core/GpgCoreInit.cpp" line="397"/>
- <source>GpgME Context initiation failed</source>
- <translation type="unfinished">GpgME-Kontext-Initiation fehlgeschlagen</translation>
+ <location filename="../../../../src/ui/GpgFrontendUIInit.cpp" line="54"/>
+ <source>If this process is too slow, please set the key server address appropriately in the gnupg configuration file (depending on the network situation in your country or region).</source>
+ <translation type="unfinished">Sollte dieser Vorgang zu langsam sein, stellen Sie bitte die Keyserver-Adresse entsprechend in der gnupg-Konfigurationsdatei ein (abhängig von der Netzwerksituation in Ihrem Land oder Ihrer Region).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../src/core/GpgCoreInit.cpp" line="406"/>
- <source>Gpg Key Detabase initiation failed</source>
- <translation type="unfinished">Gpg Key Detabase initiation fehlgeschlagen</translation>
+ <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="61"/>
+ <source>Show Verify Details</source>
+ <translation type="unfinished">Verifizierungsdetails anzeigen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="69"/>
+ <source>Public key not found locally</source>
+ <translation type="unfinished">Öffentlicher Schlüssel lokal nicht gefunden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="70"/>
+ <source>There is no target public key content in local for GpgFrontend to gather enough information about this Signature. Do you want to import the public key from Keyserver now?</source>
+ <translation type="unfinished">Es gibt lokal keinen öffentlichen Zielschlüsselinhalt für GpgFrontend, um genügend Informationen über diese Signatur zu sammeln. Möchten Sie jetzt den öffentlichen Schlüssel vom Keyserver importieren?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
+ <source>This is free software; see the source for copying conditions.</source>
+ <translation type="vanished">Dies ist freie Software. Beachten Sie den Quellcode für die Kopierbedingungen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build DateTime: </source>
+ <translation type="vanished">Build DateTime:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Build Version: </source>
+ <translation type="vanished">Build Version:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Source Code Version: </source>
+ <translation type="vanished">Sourcecode Version:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GpgME inilization failed</source>
+ <translation type="vanished">GpgME Initialisierung fehlgeschlagen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GpgME Context inilization failed</source>
+ <translation type="vanished">GpgME Kontextinitialisierung fehlge</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gpg Key Detabase inilization failed</source>
+ <translation type="vanished">Gpg Schlüsseldatenbankinitialisierung fehlgeschlagen</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>File Hash Information</source>
<translation type="obsolete">Datei-Hash-Informationen</translation>
</message>
@@ -5583,6 +5611,18 @@ Wenn Daten und Unterschrift in einer einzigen Datei KOMBINIERT sind, lassen Sie
<translation type="obsolete">Fehler beim Berechnen des Dateihashs </translation>
</message>
<message>
+ <source>target path doesn&apos;t exists</source>
+ <translation type="vanished">Zielpfad existiert nicht</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>do NOT have permission to write path</source>
+ <translation type="vanished">habe KEINE Schreibberechtigung für den Pfad</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>do NOT have permission to read/write file</source>
+ <translation type="vanished">habe KEINE Lese-/Schreibberechtigung für die Datei</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Success</source>
<translation type="obsolete">Erfolg</translation>
</message>
diff --git a/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.fr_FR.ts b/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.fr_FR.ts
index e1b454d2..b187ef7d 100644
--- a/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.fr_FR.ts
+++ b/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.fr_FR.ts
@@ -676,7 +676,7 @@
<message>
<location filename="../../../../src/ui/UserInterfaceUtils.cpp" line="185"/>
<source>Gnupg(gpg) is not installed correctly, please follow &lt;a href=&apos;https://www.gpgfrontend.bktus.com/#/faq?id=how-to-deal-with-39env-loading-failed39&apos;&gt;this notes&lt;/a&gt; in FAQ to install Gnupg and then open GpgFrontend. &lt;br /&gt;Or, you can open GnuPG Controller to set a custom GnuPG which GpgFrontend should use. Then, GpgFrontend will restart. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Breif Reason: %1</source>
- <translation type="unfinished">Gnupg(gpg) n'est pas installé correctement, veuillez suivre &lt;a href=&apos;https://www.gpgfrontend.bktus.com/#/faq?id=how-to-deal-with-39env-loading-failed39&apos;&gt;this notes&lt;/a&gt; dans la FAQ pour installer Gnupg et ensuite ouvrir GpgFrontend. &lt;br /&gt;Ou, vous pouvez ouvrir GnuPG Controller pour définir un GnuPG personnalisé que GpgFrontend devrait utiliser. Ensuite, GpgFrontend redémarrera. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Raison de la rupture : %1</translation>
+ <translation type="unfinished">Gnupg(gpg) n&apos;est pas installé correctement, veuillez suivre &lt;a href=&apos;https://www.gpgfrontend.bktus.com/#/faq?id=how-to-deal-with-39env-loading-failed39&apos;&gt;this notes&lt;/a&gt; dans la FAQ pour installer Gnupg et ensuite ouvrir GpgFrontend. &lt;br /&gt;Ou, vous pouvez ouvrir GnuPG Controller pour définir un GnuPG personnalisé que GpgFrontend devrait utiliser. Ensuite, GpgFrontend redémarrera. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Raison de la rupture : %1</translation>
</message>
<message>
<source>No keys found to import</source>
@@ -711,9 +711,9 @@
Error code: %1
Source: %2
Description: %3</source>
- <translation type="unfinished">L'opération Gpg a échoué.
+ <translation type="unfinished">L&apos;opération Gpg a échoué.
-Code d'erreur : %1
+Code d&apos;erreur : %1
Source : %2
Description : %3</translation>
</message>
@@ -1207,7 +1207,7 @@ Description : %3</translation>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/settings/SettingsGeneral.cpp" line="69"/>
<source>Reveal in File Explorer</source>
- <translation type="unfinished">Révéler dans l'explorateur de fichiers</translation>
+ <translation type="unfinished">Révéler dans l&apos;explorateur de fichiers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/settings/SettingsGeneral.cpp" line="88"/>
@@ -1280,7 +1280,7 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/gnupg/GnuPGControllerDialog.cpp" line="60"/>
<source>Restart Gpg Agent on start</source>
- <translation type="unfinished">Redémarrer l'agent Gpg au démarrage</translation>
+ <translation type="unfinished">Redémarrer l&apos;agent Gpg au démarrage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/gnupg/GnuPGControllerDialog.cpp" line="64"/>
@@ -1395,7 +1395,7 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/help/GnupgTab.cpp" line="68"/>
<source>Path</source>
- <translation type="unfinished">Chemin d'accès</translation>
+ <translation type="unfinished">Chemin d&apos;accès</translation>
</message>
<message>
<source>Configurations</source>
@@ -1632,7 +1632,7 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/key_generate/KeygenDialog.cpp" line="161"/>
<source>Unknown error occurred</source>
- <translation type="unfinished">Une erreur inconnue s'est produite</translation>
+ <translation type="unfinished">Une erreur inconnue s&apos;est produite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/key_generate/KeygenDialog.cpp" line="197"/>
@@ -2250,7 +2250,7 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et
<location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="488"/>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="499"/>
<source>Unknown error occurred</source>
- <translation type="unfinished">Une erreur inconnue s'est produite</translation>
+ <translation type="unfinished">Une erreur inconnue s&apos;est produite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp" line="442"/>
@@ -3348,7 +3348,7 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyUploadDialog.cpp" line="78"/>
<source>Unknown error occurred</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Une erreur inconnue s&apos;est produite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/import_export/KeyUploadDialog.cpp" line="147"/>
@@ -3664,7 +3664,7 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et
<location filename="../../../../src/ui/main_window/MainWindowGpgOperaFunction.cpp" line="323"/>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/MainWindowGpgOperaFunction.cpp" line="369"/>
<source>Unknown error occurred</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Une erreur inconnue s&apos;est produite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../src/ui/main_window/MainWindowFileSlotFunction.cpp" line="126"/>
@@ -5009,7 +5009,7 @@ If Data And Signature is COMBINED within a single file, KEEP THIS EMPTY: </sourc
<message>
<location filename="../../../../src/ui/dialog/key_generate/SubkeyGenerateDialog.cpp" line="301"/>
<source>Unknown error occurred</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Une erreur inconnue s&apos;est produite</translation>
</message>
</context>
<context>
diff --git a/src/core/utils/GpgUtils.cpp b/src/core/utils/GpgUtils.cpp
index 75041eca..0d00b13e 100644
--- a/src/core/utils/GpgUtils.cpp
+++ b/src/core/utils/GpgUtils.cpp
@@ -131,7 +131,7 @@ auto SetExtensionOfOutputFile(const QString& path, GpgOperation opera,
return file_info.absolutePath() + "/" + file_info.completeBaseName() + "." +
new_extension;
}
- return file_info.absolutePath() + "/" + file_info.baseName();
+ return file_info.absolutePath() + "/" + file_info.completeBaseName();
}
auto SetExtensionOfOutputFileForArchive(const QString& path, GpgOperation opera,
diff --git a/src/ui/UserInterfaceUtils.cpp b/src/ui/UserInterfaceUtils.cpp
index b915b5ab..c66b9845 100644
--- a/src/ui/UserInterfaceUtils.cpp
+++ b/src/ui/UserInterfaceUtils.cpp
@@ -28,6 +28,8 @@
#include "UserInterfaceUtils.h"
+#include <cstddef>
+
#include "core/GpgConstants.h"
#include "core/function/CoreSignalStation.h"
#include "core/function/gpg/GpgKeyGetter.h"
@@ -273,19 +275,25 @@ void CommonUtils::SlotImportKeys(QWidget *parent, const QString &in_buffer) {
}
void CommonUtils::SlotImportKeyFromFile(QWidget *parent) {
- auto file_name = QFileDialog::getOpenFileName(this, tr("Open Key"), QString(),
- tr("Key Files")) +
- " (*.asc *.txt);;" + tr("Keyring files") +
- " (*.gpg);;All Files (*)";
- if (!file_name.isNull()) {
- QByteArray key_buffer;
- if (!ReadFile(file_name, key_buffer)) {
- QMessageBox::critical(nullptr, tr("File Open Failed"),
- tr("Failed to open file: ") + file_name);
- return;
- }
- SlotImportKeys(parent, key_buffer);
+ auto file_name =
+ QFileDialog::getOpenFileName(parent, tr("Open Key"), QString(),
+ tr("Keyring files") + " (*.asc *.gpg)");
+ if (file_name.isEmpty()) return;
+
+ QFileInfo file_info(file_name);
+ if (file_info.size() > static_cast<qint64>(1024 * 1024)) {
+ QMessageBox::critical(parent, tr("Error"),
+ tr("The target file is too large for a keyring."));
+ return;
+ }
+
+ QByteArray key_buffer;
+ if (!ReadFile(file_name, key_buffer)) {
+ QMessageBox::critical(nullptr, tr("File Open Failed"),
+ tr("Failed to open file: ") + file_name);
+ return;
}
+ SlotImportKeys(parent, key_buffer);
}
void CommonUtils::SlotImportKeyFromKeyServer(QWidget *parent) {
diff --git a/src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp b/src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp
index c9353b90..67150d85 100644
--- a/src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp
+++ b/src/ui/main_window/KeyMgmt.cpp
@@ -529,14 +529,33 @@ void KeyMgmt::SlotExportAsOpenSSHFormat() {
void KeyMgmt::SlotImportKeyPackage() {
auto key_package_file_name = QFileDialog::getOpenFileName(
- this, tr("Import Key Package"), {},
- tr("Key Package") + " (*.gfepack);;All Files (*)");
+ this, tr("Import Key Package"), {}, tr("Key Package") + " (*.gfepack)");
+
+ if (key_package_file_name.isEmpty()) return;
+
+ // max file size is 32 mb
+ QFileInfo key_package_file_info(key_package_file_name);
+ if (key_package_file_info.size() > static_cast<qint64>(32 * 1024 * 1024)) {
+ QMessageBox::critical(
+ this, tr("Error"),
+ tr("The target file is too large for a key package."));
+ return;
+ }
auto key_file_name = QFileDialog::getOpenFileName(
this, tr("Import Key Package Passphrase File"), {},
- tr("Key Package Passphrase File") + " (*.key);;All Files (*)");
+ tr("Key Package Passphrase File") + " (*.key)");
- if (key_package_file_name.isEmpty() || key_file_name.isEmpty()) return;
+ if (key_file_name.isEmpty()) return;
+
+ // max file size is 1 mb
+ QFileInfo key_file_info(key_file_name);
+ if (key_file_info.size() > static_cast<qint64>(1024 * 1024)) {
+ QMessageBox::critical(
+ this, tr("Error"),
+ tr("The target file is too large for a key package passphrase."));
+ return;
+ }
GF_UI_LOG_INFO("importing key package: {}", key_package_file_name);
CommonUtils::WaitForOpera(
diff --git a/ui/GnuPGControllerDialog.ui b/ui/GnuPGControllerDialog.ui
index c0dbd749..e79fc041 100644
--- a/ui/GnuPGControllerDialog.ui
+++ b/ui/GnuPGControllerDialog.ui
@@ -27,7 +27,7 @@
<item>
<widget class="QCheckBox" name="asciiModeCheckBox">
<property name="text">
- <string>Use binary mode for file operations</string>
+ <string>Use Binary Mode for File Operations</string>
</property>
</widget>
</item>