diff options
| author | saturneric <[email protected]> | 2024-07-29 00:30:41 +0000 | 
|---|---|---|
| committer | saturneric <[email protected]> | 2024-07-29 00:30:41 +0000 | 
| commit | 4e7f67812edd688f30e54f48517b3e16c5887553 (patch) | |
| tree | 70ab7c4b256647fabbe8d76c892083284d4a8ebd /src/m_ver_check/ts/ModuleVersionChecking.de_DE.ts | |
| parent | fix: remove dependency of assuan (diff) | |
| download | Modules-4e7f67812edd688f30e54f48517b3e16c5887553.tar.gz Modules-4e7f67812edd688f30e54f48517b3e16c5887553.zip  | |
feat: improve modules translation
Diffstat (limited to 'src/m_ver_check/ts/ModuleVersionChecking.de_DE.ts')
| -rw-r--r-- | src/m_ver_check/ts/ModuleVersionChecking.de_DE.ts | 48 | 
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/src/m_ver_check/ts/ModuleVersionChecking.de_DE.ts b/src/m_ver_check/ts/ModuleVersionChecking.de_DE.ts index 549b674..e9f23e2 100644 --- a/src/m_ver_check/ts/ModuleVersionChecking.de_DE.ts +++ b/src/m_ver_check/ts/ModuleVersionChecking.de_DE.ts @@ -4,7 +4,7 @@  <context>      <name>GTrC</name>      <message> -        <location filename="../VersionCheckingModule.cpp" line="92"/> +        <location filename="../VersionCheckingModule.cpp" line="72"/>          <source>Update</source>          <translation type="unfinished">Aktualisieren</translation>      </message> @@ -12,65 +12,65 @@  <context>      <name>UpdateTab</name>      <message> -        <location filename="../UpdateTab.cpp" line="45"/> +        <location filename="../UpdateTab.cpp" line="46"/>          <source>It is recommended that you always check the version of GpgFrontend and upgrade to the latest version.</source>          <translation type="unfinished">Es wird empfohlen, immer die Version von GpgFrontend zu überprüfen und auf die neueste Version zu aktualisieren.</translation>      </message>      <message> -        <location filename="../UpdateTab.cpp" line="48"/> +        <location filename="../UpdateTab.cpp" line="49"/>          <source>New versions not only represent new features, but also often represent functional and security fixes.</source>          <translation type="unfinished">Neue Versionen beinhalten nicht nur neue Funktionen, sondern stellen oft auch Funktions- und Sicherheitskorrekturen dar.</translation>      </message>      <message> -        <location filename="../UpdateTab.cpp" line="54"/> +        <location filename="../UpdateTab.cpp" line="55"/>          <source>Current Version</source>          <translation type="unfinished">Aktuelle Version</translation>      </message>      <message> -        <location filename="../UpdateTab.cpp" line="55"/> +        <location filename="../UpdateTab.cpp" line="56"/>          <source>: </source>          <translation type="unfinished">: </translation>      </message>      <message> -        <location filename="../UpdateTab.cpp" line="131"/> +        <location filename="../UpdateTab.cpp" line="132"/>          <source>Latest Version From Github</source>          <translation type="unfinished">Neueste Version von Github</translation>      </message>      <message> -        <location filename="../UpdateTab.cpp" line="137"/> +        <location filename="../UpdateTab.cpp" line="138"/>          <source>The current version is less than the latest version on github.</source> -        <translation type="unfinished"></translation> +        <translation type="unfinished">Die aktuelle Versionsnunmmer ist kleiner als die neueste Version auf github.</translation>      </message>      <message> -        <location filename="../UpdateTab.cpp" line="139"/> -        <location filename="../UpdateTab.cpp" line="150"/> -        <location filename="../UpdateTab.cpp" line="162"/> +        <location filename="../UpdateTab.cpp" line="140"/> +        <location filename="../UpdateTab.cpp" line="151"/> +        <location filename="../UpdateTab.cpp" line="163"/>          <source>Please click</source> -        <translation type="unfinished"></translation> +        <translation type="unfinished">Bitte klicken Sie</translation>      </message>      <message> -        <location filename="../UpdateTab.cpp" line="142"/> -        <location filename="../UpdateTab.cpp" line="153"/> -        <location filename="../UpdateTab.cpp" line="165"/> +        <location filename="../UpdateTab.cpp" line="143"/> +        <location filename="../UpdateTab.cpp" line="154"/> +        <location filename="../UpdateTab.cpp" line="166"/>          <source>Here</source> -        <translation type="unfinished"></translation> +        <translation type="unfinished">Hier</translation>      </message>      <message> -        <location filename="../UpdateTab.cpp" line="142"/> -        <location filename="../UpdateTab.cpp" line="153"/> -        <location filename="../UpdateTab.cpp" line="165"/> +        <location filename="../UpdateTab.cpp" line="143"/> +        <location filename="../UpdateTab.cpp" line="154"/> +        <location filename="../UpdateTab.cpp" line="166"/>          <source>to download the latest stable version.</source> -        <translation type="unfinished"></translation> +        <translation type="unfinished">um die neueste stabile Version herunterzuladen.</translation>      </message>      <message> -        <location filename="../UpdateTab.cpp" line="148"/> +        <location filename="../UpdateTab.cpp" line="149"/>          <source>This version has serious problems and has been withdrawn. Please stop using it immediately.</source> -        <translation type="unfinished"></translation> +        <translation type="unfinished">Diese Version hat ernsthafte Probleme und wurde zurückgezogen. Bitte hören Sie sofort auf, sie zu verwenden.</translation>      </message>      <message> -        <location filename="../UpdateTab.cpp" line="159"/> +        <location filename="../UpdateTab.cpp" line="160"/>          <source>This version has not been released yet, it may be a beta version. If you are not a tester and care about version stability, please do not use this version.</source> -        <translation type="unfinished"></translation> +        <translation type="unfinished">Diese Version wurde noch nicht veröffentlicht, möglicherweise handelt es sich um eine Beta-Version. Wenn Sie kein Tester sind und Ihnen Stabilität der Version wichtig ist, verwenden Sie diese Version bitte nicht.</translation>      </message>  </context>  </TS>  | 
