diff options
author | Werner Koch <[email protected]> | 2000-10-10 16:25:12 +0000 |
---|---|---|
committer | Werner Koch <[email protected]> | 2000-10-10 16:25:12 +0000 |
commit | 7c18f2cccef3f879893ddd234674fc5ee410e032 (patch) | |
tree | aa658c0fd17c3abcaddf46b948975b00b03effc8 | |
parent | Changed keyring handling - saving still does not work. (diff) | |
download | gnupg-7c18f2cccef3f879893ddd234674fc5ee410e032.tar.gz gnupg-7c18f2cccef3f879893ddd234674fc5ee410e032.zip |
configuraton changes, make dist should work now.
-rw-r--r-- | ChangeLog | 6 | ||||
-rw-r--r-- | Makefile.am | 9 | ||||
-rw-r--r-- | VERSION | 2 | ||||
-rw-r--r-- | configure.in | 19 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 1106 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 1127 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 1119 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_ES.po | 1131 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 1119 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 1119 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 1121 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 1121 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 1121 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 1135 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 1131 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_PT.po | 1119 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 1126 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 1121 |
18 files changed, 7951 insertions, 7801 deletions
@@ -1,3 +1,9 @@ +2000-10-10 Werner Koch <[email protected]> + + * Makefile.am (dist-hook): Create the version file. + * configure.in: Set the libtool version here, removed the need + for the version file. + Mon Sep 18 16:35:45 CEST 2000 Werner Koch <[email protected]> * acinclude.m4 (GNUPG_CHECK_MLOCK): Removed that silly mkdir(). diff --git a/Makefile.am b/Makefile.am index b9983fd19..829715459 100644 --- a/Makefile.am +++ b/Makefile.am @@ -25,12 +25,16 @@ endif SUBDIRS = intl zlib jnlib util mpi cipher ${gcrypt} g10 po tools \ ${agent} doc ${checks} -EXTRA_DIST = README-alpha VERSION PROJECTS BUGS +EXTRA_DIST = README-alpha PROJECTS BUGS # gettext never gets it right, so we take here care of deleting the # symlink. my_clean_gcrypt is just a kludge until we can include # libgcrypt. DISTCLEANFILES = gnupg-defs.h intl/libintl.h ${my_clean_gcrypt} + +# Add all the files listed in "distfiles" files to the distribution, +# apply version number s to some files and create a VERSION file which +# we need for the Prereq: patch file trick. dist-hook: @set -e; \ for file in `cd $(top_srcdir); find . -type f -name distfiles`; do \ @@ -43,7 +47,8 @@ dist-hook: @set -e; \ sed -e 's/@pkg_version@/$(VERSION)/g' \ $(top_srcdir)/scripts/gnupg.spec.in \ - > $(distdir)/scripts/gnupg.spec + > $(distdir)/scripts/gnupg.spec ; \ + echo "$(VERSION)" > $(distdir)/VERSION if MAINTAINER_MODE diff --git a/VERSION b/VERSION deleted file mode 100644 index bff94ddaa..000000000 --- a/VERSION +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -1.1.1a - diff --git a/configure.in b/configure.in index 133e65b13..ca0d04673 100644 --- a/configure.in +++ b/configure.in @@ -12,7 +12,24 @@ AC_INIT(g10/gpg.c) AC_CONFIG_AUX_DIR(scripts) AM_CONFIG_HEADER(config.h) AC_CANONICAL_SYSTEM -AM_INIT_AUTOMAKE(gnupg,`cat $srcdir/VERSION`) +############################################# +# Version numbers (Rember to change them just before a release) +# 1. No interfaces changed, only implementations (good): Increment REVISION. +# 2. Interfaces added, none removed (good): Increment CURRENT, increment +# AGE, set REVISION to 0. +# 3. Interfaces removed (BAD, breaks upward compatibility): Increment +# CURRENT, set AGE and REVISION to 0. +AM_INIT_AUTOMAKE(gnupg,1.1.1a) +LIBGCRYPT_LT_CURRENT=1 +LIBGCRYPT_LT_AGE=0 +LIBGCRYPT_LT_REVISION=0 +############################################## + +AC_SUBST(LIBGCRYPT_LT_CURRENT) +AC_SUBST(LIBGCRYPT_LT_AGE) +AC_SUBST(LIBGCRYPT_LT_REVISION) + + ALL_LINGUAS="da de eo es_ES fr id it ja nl pl pt_BR pt_PT ru sv" static_modules="sha1 md5 rmd160" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n" -"POT-Creation-Date: 2000-08-21 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-10 12:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-07 22:51+01:00\n" "Last-Translator: Birger Langkjer <[email protected]>\n" "Language-Team: Danish <[email protected]>\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "n" msgid "nN" msgstr "nN" -#: g10/keyedit.c:580 util/miscutil.c:309 +#: g10/keyedit.c:575 util/miscutil.c:309 msgid "quit" msgstr "afslut" @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "... dette er en fejl (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "du fandt en fejl ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:321 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1348 +#: cipher/random.c:321 g10/import.c:128 g10/keygen.c:1349 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "kan ikke �bne '%s': %s\n" @@ -293,11 +293,11 @@ msgstr "kan ikke �bne '%s': %s\n" msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:657 +#: cipher/random.c:659 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "ADVARSEL: bruger usikker tilf�ldig-nummer-generator!!!\n" -#: cipher/random.c:663 +#: cipher/random.c:665 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "" "BENYT IKKE DATA GENERERET AF DETTE PROGRAM!!!\n" "\n" -#: cipher/rndlinux.c:125 +#: cipher/rndlinux.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "operation er ikke mulig uden beskyttet hukommelse indl�st\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(du kan have brugt et forkert program til denne opgave)\n" -#: g10/gpg.c:198 +#: g10/gpg.c:201 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -342,139 +342,139 @@ msgstr "" "@Kommandoer:\n" " " -#: g10/gpg.c:200 +#: g10/gpg.c:203 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[filer]|opret en signatur" -#: g10/gpg.c:201 +#: g10/gpg.c:204 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[filer]|opret rentekst signatur" -#: g10/gpg.c:202 +#: g10/gpg.c:205 msgid "make a detached signature" msgstr "opret en separat signatur" -#: g10/gpg.c:203 +#: g10/gpg.c:206 msgid "encrypt data" msgstr "krypt�r data" -#: g10/gpg.c:204 +#: g10/gpg.c:207 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "krypt�r kun med symmetriske cifre" -#: g10/gpg.c:205 +#: g10/gpg.c:208 msgid "store only" msgstr "gem kun" -#: g10/gpg.c:206 +#: g10/gpg.c:209 msgid "decrypt data (default)" msgstr "afkrypt�r data (standard)" -#: g10/gpg.c:207 +#: g10/gpg.c:210 msgid "verify a signature" msgstr "godkend en signatur" -#: g10/gpg.c:209 +#: g10/gpg.c:212 msgid "list keys" msgstr "vis n�gler" -#: g10/gpg.c:211 +#: g10/gpg.c:214 msgid "list keys and signatures" msgstr "vis n�gler og signaturer" -#: g10/gpg.c:212 +#: g10/gpg.c:215 msgid "check key signatures" msgstr "tjek n�glesignaturer" -#: g10/gpg.c:213 +#: g10/gpg.c:216 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "vis n�gle og fingeraftryk" -#: g10/gpg.c:214 +#: g10/gpg.c:217 msgid "list secret keys" msgstr "vis hemmelige n�gler" -#: g10/gpg.c:215 +#: g10/gpg.c:218 msgid "generate a new key pair" msgstr "gener�r et nyt n�glepar" -#: g10/gpg.c:216 +#: g10/gpg.c:219 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "fjern n�gle fra den offentlige n�glering" -#: g10/gpg.c:218 +#: g10/gpg.c:221 msgid "remove key from the secret keyring" msgstr "fjern n�gle fra den hemmelige n�glering" -#: g10/gpg.c:219 +#: g10/gpg.c:222 msgid "sign a key" msgstr "sign�r en n�gle" -#: g10/gpg.c:220 +#: g10/gpg.c:223 msgid "sign a key locally" msgstr "sign�r en n�gle lokalt" -#: g10/gpg.c:221 +#: g10/gpg.c:224 msgid "sign or edit a key" msgstr "sign�r eller redig�r en n�gle" -#: g10/gpg.c:222 +#: g10/gpg.c:225 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "Gener�r en annull�rbar certifikat" -#: g10/gpg.c:223 +#: g10/gpg.c:226 msgid "export keys" msgstr "eksport�r n�gler" -#: g10/gpg.c:224 +#: g10/gpg.c:227 msgid "export keys to a key server" msgstr "eksport�r n�gler til en n�gletjener" -#: g10/gpg.c:225 +#: g10/gpg.c:228 msgid "import keys from a key server" msgstr "import�r n�gler fra en n�gleserver" -#: g10/gpg.c:229 +#: g10/gpg.c:232 msgid "import/merge keys" msgstr "import�r/fusion�r n�gler" -#: g10/gpg.c:231 +#: g10/gpg.c:234 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "vis kun pakkesekvensen" -#: g10/gpg.c:233 +#: g10/gpg.c:236 msgid "export the ownertrust values" msgstr "eksport�r ejertillidsv�rdierne" -#: g10/gpg.c:235 +#: g10/gpg.c:238 msgid "import ownertrust values" msgstr "import�r ejertillidsv�rdierne" -#: g10/gpg.c:237 +#: g10/gpg.c:240 msgid "update the trust database" msgstr "opdat�r tillidsdatabasen" -#: g10/gpg.c:239 +#: g10/gpg.c:242 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NAMES]|tjek tillidsdatabasen" -#: g10/gpg.c:240 +#: g10/gpg.c:243 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "repar�r en �delagt tillidsdatabase" -#: g10/gpg.c:241 +#: g10/gpg.c:244 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "De-beskydt en fil el. stdin" -#: g10/gpg.c:243 +#: g10/gpg.c:246 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Beskydt en fil el. stdin" -#: g10/gpg.c:245 +#: g10/gpg.c:248 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [filer]|print meddelelsesresum�" -#: g10/gpg.c:250 +#: g10/gpg.c:253 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -484,158 +484,162 @@ msgstr "" "Indstillinger:\n" " " -#: g10/gpg.c:252 +#: g10/gpg.c:255 msgid "create ascii armored output" msgstr "opret ascii beskyttet uddata" -#: g10/gpg.c:254 +#: g10/gpg.c:257 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAME|krypt�r for NAME" -#: g10/gpg.c:257 +#: g10/gpg.c:260 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAME|brug NAME som standard modtager" -#: g10/gpg.c:259 +#: g10/gpg.c:262 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "brug standard n�glen som standard modtager" -#: g10/gpg.c:263 +#: g10/gpg.c:266 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "brug denne bruger-id til at signere eller dekryptere" -#: g10/gpg.c:264 +#: g10/gpg.c:267 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|s�t kompresningsniveau N (0 = sl�et fra)" -#: g10/gpg.c:266 +#: g10/gpg.c:269 msgid "use canonical text mode" msgstr "brug kanonisk tekstmodus" -#: g10/gpg.c:267 +#: g10/gpg.c:270 msgid "use as output file" msgstr "brug som uddatafil" -#: g10/gpg.c:268 +#: g10/gpg.c:271 msgid "verbose" msgstr "meddelsom" -#: g10/gpg.c:269 +#: g10/gpg.c:272 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "v�r mere stille" -#: g10/gpg.c:270 +#: g10/gpg.c:273 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "brug overhovedet ikke terminalen" -#: g10/gpg.c:271 +#: g10/gpg.c:274 msgid "force v3 signatures" msgstr "tving v3 signaturer" -#: g10/gpg.c:272 +#: g10/gpg.c:275 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "brug altid en MDC for kryptering" -#: g10/gpg.c:273 +#: g10/gpg.c:276 msgid "do not make any changes" msgstr "lav ingen �ndringer" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/gpg.c:275 +#: g10/gpg.c:278 msgid "use the gpg-agent" msgstr "" -#: g10/gpg.c:276 +#: g10/gpg.c:279 msgid "batch mode: never ask" msgstr "k�rselsmodus: sp�rg aldrig" -#: g10/gpg.c:277 +#: g10/gpg.c:280 msgid "assume yes on most questions" msgstr "forvent ja til de fleste spr�gsm�l" -#: g10/gpg.c:278 +#: g10/gpg.c:281 msgid "assume no on most questions" msgstr "forvent nej til de fleste spr�gsm�l" -#: g10/gpg.c:279 +#: g10/gpg.c:282 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "tilf�j denne n�glering til n�gleringslisten" -#: g10/gpg.c:280 +#: g10/gpg.c:283 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "tilf�j denne hemmeligen�glering til listen" -#: g10/gpg.c:281 +#: g10/gpg.c:284 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAME|brug NAME som standard hemmelign�gle" -#: g10/gpg.c:282 +#: g10/gpg.c:285 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|brug denne n�gletjener til at sl� n�gler op" -#: g10/gpg.c:283 +#: g10/gpg.c:286 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAME|s�t terminal karakters�t til NAME" -#: g10/gpg.c:284 +#: g10/gpg.c:287 msgid "read options from file" msgstr "l�s indstillinger fra fil" -#: g10/gpg.c:288 +#: g10/gpg.c:291 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|skriv statusinfo til denne FD" -#: g10/gpg.c:293 +#: g10/gpg.c:296 +msgid "|KEYID|ulimately trust this key" +msgstr "" + +#: g10/gpg.c:297 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FILE|indl�s udvidelsesmodul FILE" -#: g10/gpg.c:294 +#: g10/gpg.c:298 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emul�r modusen beskrevet i RFC1991" -#: g10/gpg.c:295 +#: g10/gpg.c:299 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "s�t alle pakker, cifre og resum� flag til OpenPGP standard" -#: g10/gpg.c:296 +#: g10/gpg.c:300 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|brug pasfrasemodus N" -#: g10/gpg.c:298 +#: g10/gpg.c:302 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAME|brug meddelelses resum�algoritme NAME for pasfrase" -#: g10/gpg.c:300 +#: g10/gpg.c:304 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAME|brug cifrealgoritme NAME for pasfrase" -#: g10/gpg.c:301 +#: g10/gpg.c:305 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAME|brug cifferalgoritme NAME" -#: g10/gpg.c:302 +#: g10/gpg.c:306 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAME|brug meddelelsesresum� algoritme NAME" -#: g10/gpg.c:303 +#: g10/gpg.c:307 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|brug kompresalgoritme N" -#: g10/gpg.c:304 +#: g10/gpg.c:308 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "" -#: g10/gpg.c:305 +#: g10/gpg.c:309 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NAME=VALUE|brug denne notationsdata" -#: g10/gpg.c:308 +#: g10/gpg.c:312 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:311 +#: g10/gpg.c:315 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -655,16 +659,16 @@ msgstr "" " --list-keys [navne] vis n�gler\n" " --fingerprint [navne] vis fingeraftryk\n" -#: g10/gpg.c:411 +#: g10/gpg.c:417 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "Rapport�r venligst fejl til <[email protected]>.\n" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:421 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Brug: gpg [flag] [filer] (-h for hj�lp)" # Skal alt dette overs�ttes eller er det flagene? -#: g10/gpg.c:418 +#: g10/gpg.c:424 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -674,7 +678,7 @@ msgstr "" "sign, check, encrypt eller decrypt\n" "standard operation afh�nger af inddata\n" -#: g10/gpg.c:425 +#: g10/gpg.c:431 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -682,200 +686,204 @@ msgstr "" "\n" "Underst�ttede algoritmer:\n" -#: g10/gpg.c:527 +#: g10/gpg.c:537 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "brug: gpg [flag] " -#: g10/gpg.c:585 +#: g10/gpg.c:595 msgid "conflicting commands\n" msgstr "konfliktende kommandoer\n" -#: g10/gpg.c:640 +#: g10/gpg.c:651 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:736 +#: g10/gpg.c:743 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTITS: ingen standard alternativfil '%s'\n" -#: g10/gpg.c:740 +#: g10/gpg.c:747 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "alternativfil`%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:747 +#: g10/gpg.c:754 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "l�ser indstillinger fra `%s'\n" -#: g10/gpg.c:940 +#: g10/gpg.c:946 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s er ikke et gyldigt tegns�t\n" -#: g10/gpg.c:1005 g10/gpg.c:1014 +#: g10/gpg.c:1016 +msgid "WARNING: program may create a core file!\n" +msgstr "" + +#: g10/gpg.c:1019 g10/gpg.c:1028 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTITS: %s er ikke til normal brug!\n" -#: g10/gpg.c:1007 +#: g10/gpg.c:1021 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ikke tilladt med %s!\n" -#: g10/gpg.c:1010 +#: g10/gpg.c:1024 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s er meningsl�s sammen med %s!\n" -#: g10/gpg.c:1030 g10/gpg.c:1042 +#: g10/gpg.c:1044 g10/gpg.c:1056 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "valgte cifferalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:1036 g10/gpg.c:1048 +#: g10/gpg.c:1050 g10/gpg.c:1062 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "valgte resum�algoritme er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:1052 +#: g10/gpg.c:1066 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n" -#: g10/gpg.c:1055 +#: g10/gpg.c:1069 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1057 +#: g10/gpg.c:1071 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1059 +#: g10/gpg.c:1073 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1061 +#: g10/gpg.c:1075 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1064 +#: g10/gpg.c:1078 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTE: simpel S2K modus (0) frar�des p� det skarpeste\n" -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1082 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ugyldig S2K modus; skal v�re 0, 1 el. 3\n" # er det klogt at overs�tte TrustDB? -#: g10/gpg.c:1157 +#: g10/gpg.c:1171 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "kunne ikke initialisere TillidsDB: %s\n" -#: g10/gpg.c:1163 +#: g10/gpg.c:1177 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [filnavn (som gemmes)]" -#: g10/gpg.c:1170 +#: g10/gpg.c:1184 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [filnavn]" -#: g10/gpg.c:1178 +#: g10/gpg.c:1192 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [filnavn (som krypteres)]" -#: g10/gpg.c:1191 +#: g10/gpg.c:1205 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [filnavn (som signeres)]" -#: g10/gpg.c:1204 +#: g10/gpg.c:1218 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnavn]" -#: g10/gpg.c:1218 +#: g10/gpg.c:1232 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [filnavn]" -#: g10/gpg.c:1235 +#: g10/gpg.c:1249 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [filnavn (som dekrypteres)]" -#: g10/gpg.c:1243 +#: g10/gpg.c:1257 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key bruger-id" -#: g10/gpg.c:1251 +#: g10/gpg.c:1265 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key bruger-id" -#: g10/gpg.c:1259 +#: g10/gpg.c:1273 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key bruger-id [kommandoer]" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1289 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key bruger-id" -#: g10/gpg.c:1278 +#: g10/gpg.c:1292 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key bruger-id" -#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1315 g10/sign.c:449 +#: g10/encode.c:314 g10/gpg.c:1329 g10/sign.c:543 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "kan ikke �bne %s: %s\n" -#: g10/gpg.c:1330 +#: g10/gpg.c:1344 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [bruger-id] [n�glering]" -#: g10/gpg.c:1396 +#: g10/gpg.c:1410 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:1404 +#: g10/gpg.c:1418 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "p�kl�dning af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/gpg.c:1477 g10/gpg.c:1498 +#: g10/gpg.c:1495 g10/gpg.c:1516 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "ugyldig hash-algoritme `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1583 +#: g10/gpg.c:1601 msgid "[filename]" msgstr "[filnavn]" -#: g10/gpg.c:1587 +#: g10/gpg.c:1605 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "G� til sagen og skriv meddelelsen ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1590 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1608 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "kan ikke �bne `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1768 +#: g10/gpg.c:1786 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "f�rste bogstav af en notationsnavn skal v�re et bogstave eller en " "understregning\n" -#: g10/gpg.c:1774 +#: g10/gpg.c:1792 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1780 +#: g10/gpg.c:1798 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1788 +#: g10/gpg.c:1806 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "en notationsv�rdi m� ikke bruge nogen kontroltegn\n" @@ -958,7 +966,7 @@ msgstr "quoted printable-tegn i panser - m�ske pga. en fejlbeh�ftet MTA\n" #. Translators: this shoud fit into 24 bytes to that the fingerprint #. * data is properly aligned with the user ID -#: g10/keyedit.c:1191 g10/pkclist.c:54 +#: g10/keyedit.c:1182 g10/pkclist.c:54 msgid " Fingerprint:" msgstr " Fingeraftryk:" @@ -1161,12 +1169,12 @@ msgstr "" msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " Det er ikke sikkert at signaturen tilh�rer ejeren.\n" -#: g10/pkclist.c:820 g10/pkclist.c:842 g10/pkclist.c:968 g10/pkclist.c:1013 +#: g10/pkclist.c:820 g10/pkclist.c:842 g10/pkclist.c:970 g10/pkclist.c:1016 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: udelod: %s\n" -#: g10/pkclist.c:828 g10/pkclist.c:995 +#: g10/pkclist.c:828 g10/pkclist.c:998 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: udelod: offentlig n�gle er allerede tilstede\n" @@ -1187,34 +1195,34 @@ msgstr "Indtast bruger-id: " msgid "No such user ID.\n" msgstr "Ingen s�dan bruger-id.\n" -#: g10/pkclist.c:882 +#: g10/pkclist.c:883 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "udeladt: offentlig n�gle er allerede valgt som standard modtager\n" -#: g10/pkclist.c:905 +#: g10/pkclist.c:906 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "Offentlig n�gle er sl�et fra.\n" -#: g10/pkclist.c:912 +#: g10/pkclist.c:913 msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" msgstr "udeladt: offentlig n�gle er allerede valgt med --encrypt-to\n" -#: g10/pkclist.c:943 +#: g10/pkclist.c:944 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "ukendt standard modtager '%s'\n" -#: g10/pkclist.c:976 +#: g10/pkclist.c:979 #, c-format msgid "%s: error checking key: %s\n" msgstr "%s: fejl ved unders�gelse af n�gle: %s\n" -#: g10/pkclist.c:981 +#: g10/pkclist.c:984 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: udelod: offentlign�gle er sl�et fra\n" -#: g10/pkclist.c:1019 +#: g10/pkclist.c:1022 msgid "no valid addressees\n" msgstr "ingen gyldige adresser\n" @@ -1226,58 +1234,58 @@ msgstr "skriver selvsignatur\n" msgid "writing key binding signature\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:308 g10/keygen.c:419 g10/keygen.c:529 +#: g10/keygen.c:307 g10/keygen.c:417 g10/keygen.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "�nsket n�glest�rrelse er %u bit\n" -#: g10/keygen.c:313 g10/keygen.c:424 g10/keygen.c:534 +#: g10/keygen.c:312 g10/keygen.c:422 g10/keygen.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "rundet op til %u bit\n" -#: g10/keygen.c:633 +#: g10/keygen.c:631 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "V�lg venligst hvilken slags n�gle du vil have:\n" -#: g10/keygen.c:635 +#: g10/keygen.c:633 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA og ElGamal (standard)\n" -#: g10/keygen.c:636 +#: g10/keygen.c:634 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (sign�r kun)\n" -#: g10/keygen.c:638 +#: g10/keygen.c:636 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (krypt�r kun)\n" -#: g10/keygen.c:639 +#: g10/keygen.c:637 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (sign�r og krypt�r)\n" -#: g10/keygen.c:641 +#: g10/keygen.c:639 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (sign�r og krypt�r)\n" -#: g10/keygen.c:645 +#: g10/keygen.c:643 msgid "Your selection? " msgstr "Dit valg? " -#: g10/keygen.c:656 g10/keygen.c:664 +#: g10/keygen.c:654 g10/keygen.c:662 msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "Vil du gerne oprette en underskrivnings- og krypteringsn�gle? " -#: g10/keygen.c:678 +#: g10/keygen.c:676 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Ugyldigt valg.\n" -#: g10/keygen.c:690 +#: g10/keygen.c:688 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1286,19 +1294,19 @@ msgid "" " highest suggested keysize is 2048 bits\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:697 +#: g10/keygen.c:695 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Hvilken n�glest�rrelse �nsker du? (1024) " -#: g10/keygen.c:702 +#: g10/keygen.c:700 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA tillader kun n�glest�rrelser fra 512 til 1024\n" -#: g10/keygen.c:704 +#: g10/keygen.c:702 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:706 +#: g10/keygen.c:704 msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "" @@ -1310,42 +1318,42 @@ msgstr "" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:717 +#: g10/keygen.c:715 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:722 +#: g10/keygen.c:720 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:725 +#: g10/keygen.c:723 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Er du sikker p� at de vil benytte denne n�glest�rrelse? " -#: g10/keygen.c:726 +#: g10/keygen.c:724 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:734 +#: g10/keygen.c:732 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "" -#: g10/keygen.c:740 +#: g10/keygen.c:738 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "�nsket n�glest�rrelse er %u bit\n" -#: g10/keygen.c:743 g10/keygen.c:747 +#: g10/keygen.c:741 g10/keygen.c:745 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "rundet op til %u bit\n" -#: g10/keygen.c:795 +#: g10/keygen.c:793 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1355,36 +1363,36 @@ msgid "" " <n>y = key expires in n years\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:810 +#: g10/keygen.c:808 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "N�gle er gyldig for? (0) " -#: g10/keygen.c:815 +#: g10/keygen.c:813 msgid "invalid value\n" msgstr "ugyldig v�rdi\n" -#: g10/keygen.c:820 +#: g10/keygen.c:818 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "N�glen udl�ber aldrig\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:826 +#: g10/keygen.c:824 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "N�gle udl�ber d. %s\n" -#: g10/keygen.c:829 +#: g10/keygen.c:827 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" msgstr "" # virker j automatisk istedetfor y? -#: g10/keygen.c:834 +#: g10/keygen.c:832 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Er dette korrekt (j/n)? " -#: g10/keygen.c:877 +#: g10/keygen.c:875 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1394,44 +1402,44 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:887 msgid "Real name: " msgstr "Rigtige navn: " -#: g10/keygen.c:893 +#: g10/keygen.c:895 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Ugyldige bogstaver i navn\n" -#: g10/keygen.c:895 +#: g10/keygen.c:897 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Navn m� ikke starte med et tal\n" -#: g10/keygen.c:897 +#: g10/keygen.c:899 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Navn skal v�re mindst 5 bogstaver langt\n" -#: g10/keygen.c:905 +#: g10/keygen.c:907 msgid "Email address: " msgstr "Epostadresse: " -#: g10/keygen.c:916 +#: g10/keygen.c:918 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Ikke en gyldig epostadresse\n" -#: g10/keygen.c:924 +#: g10/keygen.c:926 msgid "Comment: " msgstr "Kommentar: " -#: g10/keygen.c:930 +#: g10/keygen.c:932 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Ugyldigt tegn i kommentar\n" -#: g10/keygen.c:956 +#: g10/keygen.c:957 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Du bruger '%s' tegns�ttet.\n" -#: g10/keygen.c:962 +#: g10/keygen.c:963 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1442,28 +1450,28 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:966 +#: g10/keygen.c:967 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:971 +#: g10/keygen.c:972 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoQq" -#: g10/keygen.c:981 +#: g10/keygen.c:982 #, fuzzy msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "�ndr (N)avn, (K)ommentar, (E)post eller (O)kay/(Q)vit? " -#: g10/keygen.c:982 +#: g10/keygen.c:983 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "�ndr (N)avn, (K)ommentar, (E)post eller (O)kay/(Q)vit? " -#: g10/keygen.c:1001 +#: g10/keygen.c:1002 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1039 +#: g10/keygen.c:1040 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1471,11 +1479,11 @@ msgstr "" "Du skal bruge en kodes�tning til at beskytte din hemmelige n�gle.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:1047 +#: g10/keyedit.c:463 g10/keygen.c:1048 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "kodes�tningen blev ikke ordentlig gentaget; pr�v igen.\n" -#: g10/keygen.c:1053 +#: g10/keygen.c:1054 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1483,7 +1491,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1074 +#: g10/keygen.c:1075 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1491,56 +1499,56 @@ msgid "" "generator a better chance to gain enough entropy.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1523 +#: g10/keygen.c:1524 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "DSA n�glepar vil have 1024 bit.\n" -#: g10/keygen.c:1566 +#: g10/keygen.c:1567 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "N�gleoprettelse annulleret.\n" -#: g10/keygen.c:1663 +#: g10/keygen.c:1664 #, fuzzy, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "skriver offentligt certifikat til '%s'\n" -#: g10/keygen.c:1664 +#: g10/keygen.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n" -#: g10/keygen.c:1760 +#: g10/keygen.c:1757 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "offentlig og hemmelig n�gle oprettet og signeret.\n" -#: g10/keygen.c:1765 +#: g10/keygen.c:1762 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1782 g10/keygen.c:1883 +#: g10/keygen.c:1775 g10/keygen.c:1876 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1826 g10/sig-check.c:300 g10/sign.c:167 +#: g10/keygen.c:1819 g10/sig-check.c:297 g10/sign.c:169 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1828 g10/sig-check.c:302 g10/sign.c:169 +#: g10/keygen.c:1821 g10/sig-check.c:299 g10/sign.c:171 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1861 +#: g10/keygen.c:1854 msgid "Really create? " msgstr "Vil du virkelig oprette?" -#: g10/encode.c:142 g10/openfile.c:168 g10/openfile.c:277 g10/tdbio.c:454 +#: g10/encode.c:142 g10/openfile.c:179 g10/openfile.c:289 g10/tdbio.c:454 #: g10/tdbio.c:515 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" @@ -1551,42 +1559,37 @@ msgstr "%s: kan ikke �bne: %s\n" msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "fejl ved oprettelse af kodes�tning: %s\n" -#: g10/encode.c:222 g10/encode.c:370 +#: g10/encode.c:222 g10/encode.c:354 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: ADVARSEL: tom fil\n" -#: g10/encode.c:317 +#: g10/encode.c:320 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "l�ser fra '%s'\n" -#: g10/encode.c:534 +#: g10/encode.c:527 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s/%s krypteret for: %s\n" -#: g10/export.c:153 +#: g10/delkey.c:64 g10/export.c:153 g10/keyedit.c:94 #, c-format msgid "%s: user not found: %s\n" msgstr "%s: bruger ikke fundet: %s\n" -#: g10/export.c:162 -#, c-format -msgid "certificate read problem: %s\n" -msgstr "certifikatl�seproblem: %s\n" - -#: g10/export.c:171 +#: g10/export.c:164 #, c-format msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n" msgstr "n�gle %08lX: ikke en rfc2440 n�gle - udeladt\n" -#: g10/export.c:182 +#: g10/export.c:175 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: not protected - skipped\n" msgstr "n�gle %08lX: ikke en rfc2440 n�gle - udeladt\n" -#: g10/export.c:232 +#: g10/export.c:225 msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "ADVARSEL: intet blev eksporteret\n" @@ -1594,262 +1597,251 @@ msgstr "ADVARSEL: intet blev eksporteret\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:351 +#: g10/getkey.c:445 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1311 g10/getkey.c:1350 -msgid "RSA key cannot be used in this version\n" -msgstr "RSA n�gle kan ikke bruges i denne version\n" - -#: g10/getkey.c:1313 g10/getkey.c:1352 -msgid "No key for user ID\n" -msgstr "Ingen n�gle for bruger-ID\n" - -#: g10/getkey.c:1391 g10/getkey.c:1431 -msgid "No user ID for key\n" -msgstr "Ingen bruger-ID for n�gle\n" - -#: g10/getkey.c:1645 g10/getkey.c:1701 +#: g10/getkey.c:2189 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "bruger sekund�r n�gle %08lX istedetfor prim�r n�gle %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2020 +#: g10/getkey.c:2230 g10/trustdb.c:578 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/getkey.c:2513 #, fuzzy msgid "[User id not found]" msgstr "%s: bruger ikke fundet\n" -#: g10/import.c:181 +#: g10/import.c:182 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "sprang over blok af typen %d\n" -#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1748 g10/trustdb.c:1789 +#: g10/import.c:189 g10/trustdb.c:1817 g10/trustdb.c:1858 #, c-format msgid "%lu keys so far processed\n" msgstr "%lu n�gler behandlet indtil nu\n" -#: g10/import.c:193 +#: g10/import.c:194 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "fejl ved l�sning af '%s': %s\n" -#: g10/import.c:203 +#: g10/import.c:204 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "Totalt antal behandlede: %lu\n" -#: g10/import.c:205 +#: g10/import.c:206 +#, fuzzy, c-format +msgid " skipped new keys: %lu\n" +msgstr " nye undern�gler: %lu\n" + +#: g10/import.c:209 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:207 +#: g10/import.c:211 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " importerede: %lu" -#: g10/import.c:213 +#: g10/import.c:217 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " u�ndrede: %lu\n" -#: g10/import.c:215 +#: g10/import.c:219 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " nye bruger-id'er: %lu\n" -#: g10/import.c:217 +#: g10/import.c:221 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " nye undern�gler: %lu\n" -#: g10/import.c:219 +#: g10/import.c:223 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " nye signaturer: %lu\n" -#: g10/import.c:221 +#: g10/import.c:225 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " nye n�gletilbagekald: %lu\n" -#: g10/import.c:223 +#: g10/import.c:227 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " hemmelige n�gler l�st: %lu\n" -#: g10/import.c:225 +#: g10/import.c:229 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr "hemmelige n�gler import: %lu\n" -#: g10/import.c:227 +#: g10/import.c:231 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr "hemmelige n�gler u�ndre: %lu\n" -#: g10/import.c:386 g10/import.c:578 +#: g10/import.c:389 g10/import.c:568 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "n�gle %08lX: ingen bruger-id\n" -#: g10/import.c:400 +#: g10/import.c:403 #, c-format msgid "key %08lX: no valid user IDs\n" msgstr "n�gle %08lX: ingen gyldige bruger-id'er\n" -#: g10/import.c:402 +#: g10/import.c:405 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "" -#: g10/import.c:413 g10/import.c:645 +#: g10/import.c:416 g10/import.c:624 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "n�gle %08lX: offentlig n�gle ikke fundet: %s\n" -#: g10/import.c:419 -msgid "no default public keyring\n" -msgstr "ingen standard offentlig n�glering\n" +#: g10/import.c:421 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: new key - skipped\n" +msgstr "n�gle %08lX: ikke en rfc2440 n�gle - udeladt\n" -#: g10/import.c:423 g10/openfile.c:220 g10/sign.c:350 g10/sign.c:669 +#: g10/import.c:429 g10/openfile.c:231 g10/sign.c:440 g10/sign.c:695 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "skriver til `%s'\n" -#: g10/import.c:426 g10/import.c:484 g10/import.c:593 g10/import.c:694 -#, c-format -msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" -msgstr "kan ikke l�se n�glering `%s': %s\n" - -#: g10/import.c:429 g10/import.c:487 g10/import.c:596 g10/import.c:697 -#, c-format -msgid "error writing keyring `%s': %s\n" +#: g10/import.c:433 g10/import.c:480 g10/import.c:578 g10/import.c:667 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing key: %s\n" msgstr "fejl ved skrivning af n�glering `%s': %s\n" -#: g10/import.c:434 +#: g10/import.c:436 #, c-format msgid "key %08lX: public key imported\n" msgstr "n�gle %08lX: offentlig n�gle importeret\n" -#: g10/import.c:451 +#: g10/import.c:453 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "n�gle %08lX: stemmer ikke med vores kopi\n" -#: g10/import.c:460 g10/import.c:653 +#: g10/import.c:462 g10/import.c:632 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "n�gle %08lX: kan ikke lokalisere original n�gleblok: %s\n" -#: g10/import.c:466 g10/import.c:659 -#, c-format -msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" -msgstr "n�gle %08lX: kan ikke l�se original n�gleblok: %s\n" - -#: g10/import.c:493 +#: g10/import.c:484 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new user ID\n" msgstr "" -#: g10/import.c:496 +#: g10/import.c:487 #, c-format msgid "key %08lX: %d new user IDs\n" msgstr "" -#: g10/import.c:499 +#: g10/import.c:490 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new signature\n" msgstr "" -#: g10/import.c:502 +#: g10/import.c:493 #, c-format msgid "key %08lX: %d new signatures\n" msgstr "" -#: g10/import.c:505 +#: g10/import.c:496 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new subkey\n" msgstr "" -#: g10/import.c:508 +#: g10/import.c:499 #, c-format msgid "key %08lX: %d new subkeys\n" msgstr "" -#: g10/import.c:518 +#: g10/import.c:509 #, c-format msgid "key %08lX: not changed\n" msgstr "" -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:581 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:605 +#: g10/import.c:585 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "" -#: g10/import.c:610 +#: g10/import.c:590 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "" -#: g10/import.c:639 +#: g10/import.c:618 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" -#: g10/import.c:670 +#: g10/import.c:643 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "" -#: g10/import.c:702 +#: g10/import.c:670 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "" -#: g10/import.c:744 +#: g10/import.c:712 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "" -#: g10/import.c:751 g10/import.c:775 +#: g10/import.c:719 g10/import.c:743 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "" -#: g10/import.c:752 +#: g10/import.c:720 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "" -#: g10/import.c:767 +#: g10/import.c:735 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "" -#: g10/import.c:776 +#: g10/import.c:744 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "" -#: g10/import.c:803 +#: g10/import.c:771 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" msgstr "" -#: g10/import.c:832 +#: g10/import.c:800 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "" -#: g10/import.c:855 +#: g10/import.c:823 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "" @@ -1858,597 +1850,592 @@ msgstr "" #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:880 +#: g10/import.c:848 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "" -#: g10/import.c:889 +#: g10/import.c:857 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "" -#: g10/import.c:897 +#: g10/import.c:865 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "" -#: g10/import.c:997 +#: g10/import.c:965 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1048 +#: g10/import.c:1016 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1162 g10/import.c:1215 +#: g10/import.c:1130 g10/import.c:1183 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "" -#: g10/delkey.c:64 g10/keyedit.c:94 -#, c-format -msgid "%s: user not found\n" -msgstr "%s: bruger ikke fundet\n" - -#: g10/keyedit.c:155 +#: g10/keyedit.c:150 msgid "[revocation]" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:156 +#: g10/keyedit.c:151 msgid "[self-signature]" msgstr "[selv-signatur]" -#: g10/keyedit.c:220 +#: g10/keyedit.c:215 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 d�rlig signature\n" -#: g10/keyedit.c:222 +#: g10/keyedit.c:217 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d d�rlige signaturer\n" -#: g10/keyedit.c:224 +#: g10/keyedit.c:219 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:226 +#: g10/keyedit.c:221 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:228 +#: g10/keyedit.c:223 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:230 +#: g10/keyedit.c:225 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:232 +#: g10/keyedit.c:227 msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:234 +#: g10/keyedit.c:229 #, c-format msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n" msgstr "" #. Fixme: see whether there is a revocation in which #. * case we should allow to sign it again. -#: g10/keyedit.c:316 +#: g10/keyedit.c:311 #, c-format msgid "Already signed by key %08lX\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:324 +#: g10/keyedit.c:319 #, c-format msgid "Nothing to sign with key %08lX\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:333 +#: g10/keyedit.c:328 msgid "" "Are you really sure that you want to sign this key\n" "with your key: \"" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:342 +#: g10/keyedit.c:337 msgid "" "The signature will be marked as non-exportable.\n" "\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:347 +#: g10/keyedit.c:342 msgid "Really sign? " msgstr "Vil du gerne signere? " -#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1873 g10/keyedit.c:1935 g10/sign.c:191 +#: g10/keyedit.c:368 g10/keyedit.c:1864 g10/keyedit.c:1926 g10/sign.c:193 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "signering fejlede: %s\n" -#: g10/keyedit.c:427 +#: g10/keyedit.c:422 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Denne n�gle er ikke beskyttet.\n" -#: g10/keyedit.c:431 +#: g10/keyedit.c:426 #, fuzzy msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "hemmelig n�gle ikke tilg�ngelig" -#: g10/keyedit.c:435 +#: g10/keyedit.c:430 msgid "Key is protected.\n" msgstr "N�glen er beskyttet.\n" -#: g10/keyedit.c:455 +#: g10/keyedit.c:450 #, c-format msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Kan ikke redigere denne n�gle: %s\n" -#: g10/keyedit.c:460 +#: g10/keyedit.c:455 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:472 +#: g10/keyedit.c:467 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:475 +#: g10/keyedit.c:470 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Vil du virkelig gerne g�re dette?" -#: g10/keyedit.c:539 +#: g10/keyedit.c:534 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:575 msgid "quit this menu" msgstr "afslut denne menu" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:576 msgid "q" msgstr "a" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "save" msgstr "gem" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "save and quit" msgstr "gem og afslut" -#: g10/keyedit.c:583 +#: g10/keyedit.c:578 msgid "help" msgstr "hj�lp" -#: g10/keyedit.c:583 +#: g10/keyedit.c:578 msgid "show this help" msgstr "vis denne hj�lp" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "show fingerprint" msgstr "vis fingeraftryk" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "list" msgstr "vis" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "list key and user IDs" msgstr "vis n�gler og bruger-id'er" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "select user ID N" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "key" msgstr "n�gle" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "select secondary key N" msgstr "v�lg sekund�r n�gle N" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "check" msgstr "tjek" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "list signatures" msgstr "vis signaturer" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "sign" msgstr "sign�r" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "sign the key" msgstr "sign�r n�glen" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "lsign" msgstr "lsign�r" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "sign the key locally" msgstr "sign�r n�glen lokalt" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "debug" msgstr "aflus" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "adduid" msgstr "tilf�j-bid" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "add a user ID" msgstr "tilf�j bruger-id" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "deluid" msgstr "sletbid" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "delete user ID" msgstr "slet bruger id" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "addkey" msgstr "tilf�j n�gle" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "add a secondary key" msgstr "tilf�j sekund�r n�gle" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "delkey" msgstr "sletn�gle" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "delete a secondary key" msgstr "slet sekund�r n�gle" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "delsig" msgstr "sletsig" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "delete signatures" msgstr "slet signaturer" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "expire" msgstr "udl�b" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "change the expire date" msgstr "�ndr udl�bsdatoen" -#: g10/keyedit.c:602 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "toggle" msgstr "skift" -#: g10/keyedit.c:602 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "skift imellem hemmelig og offentlig n�gle visning" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "t" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "pref" msgstr "pr�f" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "list preferences" msgstr "vis pr�ferencer" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "passwd" msgstr "kodeord" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "change the passphrase" msgstr "�ndr kodes�tningen" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "trust" msgstr "betro" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "change the ownertrust" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:603 msgid "revsig" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:603 msgid "revoke signatures" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "revkey" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "revoke a secondary key" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "disable" msgstr "sl�fra" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "disable a key" msgstr "sl� n�gle fra" -#: g10/keyedit.c:611 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "enable" msgstr "sl�til" -#: g10/keyedit.c:611 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "enable a key" msgstr "sl� n�gle til" -#: g10/delkey.c:110 g10/keyedit.c:630 +#: g10/delkey.c:103 g10/keyedit.c:624 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "" #. check that they match #. fixme: check that they both match -#: g10/keyedit.c:668 +#: g10/keyedit.c:659 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:697 +#: g10/keyedit.c:688 msgid "Command> " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:727 +#: g10/keyedit.c:718 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:731 +#: g10/keyedit.c:722 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:778 +#: g10/keyedit.c:769 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:811 g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:802 g10/keyedit.c:984 #, c-format msgid "update of trustdb failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:822 g10/keyedit.c:843 +#: g10/keyedit.c:813 g10/keyedit.c:834 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:824 +#: g10/keyedit.c:815 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:827 +#: g10/keyedit.c:818 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:828 +#: g10/keyedit.c:819 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:864 g10/keyedit.c:886 +#: g10/keyedit.c:855 g10/keyedit.c:877 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:868 +#: g10/keyedit.c:859 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:869 +#: g10/keyedit.c:860 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:890 +#: g10/keyedit.c:881 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:891 +#: g10/keyedit.c:882 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:957 +#: g10/keyedit.c:948 msgid "Save changes? " msgstr "Gem �ndringer? " -#: g10/keyedit.c:960 +#: g10/keyedit.c:951 msgid "Quit without saving? " msgstr "Afslut uden at gemme? " -#: g10/keyedit.c:971 +#: g10/keyedit.c:962 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:978 +#: g10/keyedit.c:969 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:976 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:991 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1083 g10/keyedit.c:1109 +#: g10/keyedit.c:1074 g10/keyedit.c:1100 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1092 +#: g10/keyedit.c:1083 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1096 +#: g10/keyedit.c:1087 msgid "This key has been disabled" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1125 +#: g10/keyedit.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "n�gle %08lX: undern�gle er blevet annulleret!\n" -#: g10/keyedit.c:1128 +#: g10/keyedit.c:1119 #, fuzzy msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr " nye n�gletilbagekald: %lu\n" -#: g10/keyedit.c:1130 +#: g10/keyedit.c:1121 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1368 +#: g10/keyedit.c:1359 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1372 +#: g10/keyedit.c:1363 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1376 +#: g10/keyedit.c:1367 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1373 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1396 +#: g10/keyedit.c:1387 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Slettede %d signatur.\n" -#: g10/keyedit.c:1397 +#: g10/keyedit.c:1388 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1400 +#: g10/keyedit.c:1391 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1469 +#: g10/keyedit.c:1460 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1475 +#: g10/keyedit.c:1466 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1479 +#: g10/keyedit.c:1470 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1481 +#: g10/keyedit.c:1472 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1523 +#: g10/keyedit.c:1514 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1539 +#: g10/keyedit.c:1530 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1600 +#: g10/keyedit.c:1591 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Ingen bruger-id med indeks %d\n" -#: g10/keyedit.c:1646 +#: g10/keyedit.c:1637 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Ingen sekund�r n�gle med indeks %d\n" -#: g10/keyedit.c:1744 +#: g10/keyedit.c:1735 msgid "user ID: \"" msgstr "bruger-id: \"" -#: g10/keyedit.c:1747 +#: g10/keyedit.c:1738 #, c-format msgid "" "\"\n" "signed with your key %08lX at %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1751 +#: g10/keyedit.c:1742 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:1775 +#: g10/keyedit.c:1766 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1789 g10/keyedit.c:1824 +#: g10/keyedit.c:1780 g10/keyedit.c:1815 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1794 +#: g10/keyedit.c:1785 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1814 +#: g10/keyedit.c:1805 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1832 +#: g10/keyedit.c:1823 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1861 +#: g10/keyedit.c:1852 msgid "no secret key\n" msgstr "" @@ -2573,26 +2560,16 @@ msgstr "gammeldags (PGP 2.x) signatur\n" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:83 +#: g10/misc.c:86 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "kan ikke sl� core-dump fra: %s\n" -#: g10/misc.c:86 -msgid "WARNING: program may create a core file!\n" -msgstr "" - -#: g10/misc.c:312 +#: g10/misc.c:314 msgid "Experimental algorithms should not be used!\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:326 -msgid "" -"RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " -"in the future\n" -msgstr "" - -#: g10/misc.c:348 +#: g10/misc.c:342 msgid "this cipher algorithm is depreciated; please use a more standard one!\n" msgstr "" @@ -2601,7 +2578,7 @@ msgstr "" msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "" -#: g10/parse-packet.c:963 +#: g10/parse-packet.c:992 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "" @@ -2708,30 +2685,30 @@ msgstr "l�ser stdin ...\n" msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "" -#: g10/pubkey-enc.c:138 +#: g10/pubkey-enc.c:135 #, c-format msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n" msgstr "" -#: g10/pubkey-enc.c:144 +#: g10/pubkey-enc.c:141 msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n" msgstr "" -#: g10/pubkey-enc.c:200 +#: g10/pubkey-enc.c:197 msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" msgstr "" -#: g10/pubkey-enc.c:219 +#: g10/pubkey-enc.c:216 #, fuzzy, c-format msgid "cipher algorithm %d is unknown or disabled\n" msgstr "valgte cifferalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/pubkey-enc.c:258 +#: g10/pubkey-enc.c:255 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "" -#: g10/pubkey-enc.c:264 +#: g10/pubkey-enc.c:261 #, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "" @@ -2770,63 +2747,63 @@ msgstr "" msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" msgstr "" -#: g10/seckey-cert.c:90 +#: g10/seckey-cert.c:89 #, fuzzy msgid "secret key parts are not available\n" msgstr "hemmelig n�gle ikke tilg�ngelig" -#: g10/seckey-cert.c:96 +#: g10/seckey-cert.c:95 #, c-format msgid "protection algorithm %d is not supported\n" msgstr "" -#: g10/seckey-cert.c:241 +#: g10/seckey-cert.c:245 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "" -#: g10/seckey-cert.c:304 +#: g10/seckey-cert.c:308 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:282 +#: g10/sig-check.c:279 msgid "" "this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for signatures!\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:290 +#: g10/sig-check.c:287 #, c-format msgid "public key is %lu second newer than the signature\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:291 +#: g10/sig-check.c:288 #, c-format msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:309 +#: g10/sig-check.c:306 #, c-format msgid "NOTE: signature key expired %s\n" msgstr "" -#: g10/sig-check.c:378 +#: g10/sig-check.c:375 msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:195 +#: g10/sign.c:197 #, c-format msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "%s signatur fra: %s\n" -#: g10/sign.c:345 g10/sign.c:664 +#: g10/sign.c:435 g10/sign.c:690 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n" -#: g10/sign.c:444 +#: g10/sign.c:538 msgid "signing:" msgstr "signerer:" -#: g10/sign.c:487 +#: g10/sign.c:583 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" @@ -2865,8 +2842,8 @@ msgstr "" msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "" -#: g10/openfile.c:216 g10/openfile.c:284 g10/ringedit.c:1407 -#: g10/ringedit.c:1878 g10/tdbio.c:444 +#: g10/openfile.c:227 g10/openfile.c:296 g10/ringedit.c:843 +#: g10/ringedit.c:1161 g10/tdbio.c:444 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "" @@ -2966,285 +2943,290 @@ msgstr "" msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:168 +#: g10/trustdb.c:169 #, c-format msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:183 +#: g10/trustdb.c:184 #, c-format msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:197 +#: g10/trustdb.c:198 #, c-format msgid "trust record %lu: delete failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:211 +#: g10/trustdb.c:212 #, c-format msgid "trustdb: sync failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:376 +#: g10/trustdb.c:377 #, c-format msgid "error reading dir record for LID %lu: %s\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:383 +#: g10/trustdb.c:384 #, c-format msgid "lid %lu: expected dir record, got type %d\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:388 +#: g10/trustdb.c:389 #, c-format msgid "no primary key for LID %lu\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:393 +#: g10/trustdb.c:394 #, c-format msgid "error reading primary key for LID %lu: %s\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:432 +#: g10/trustdb.c:433 #, c-format msgid "get_dir_record: search_record failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:487 -#, c-format -msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n" -msgstr "" +#: g10/trustdb.c:474 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" +msgstr "%s er ikke et gyldigt tegns�t\n" -#: g10/trustdb.c:495 +#: g10/trustdb.c:502 #, c-format -msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" +msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:502 +#: g10/trustdb.c:508 #, c-format -msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" +msgid "key %08lX: query record failed\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:514 +#: g10/trustdb.c:517 #, c-format -msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n" +msgid "key %08lX: already in trusted key table\n" msgstr "" #: g10/trustdb.c:520 #, c-format -msgid "key %08lX: query record failed\n" +msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:547 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: no public key for trusted key - skipped\n" +msgstr "n�gle %08lX: ikke en rfc2440 n�gle - udeladt\n" + +#: g10/trustdb.c:566 #, c-format -msgid "key %08lX: already in trusted key table\n" +msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:532 +#: g10/trustdb.c:585 #, c-format -msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n" +msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:540 +#: g10/trustdb.c:598 #, c-format msgid "enumerate secret keys failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:925 +#: g10/trustdb.c:994 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:931 g10/trustdb.c:966 +#: g10/trustdb.c:1000 g10/trustdb.c:1035 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:943 +#: g10/trustdb.c:1012 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:949 +#: g10/trustdb.c:1018 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:960 +#: g10/trustdb.c:1029 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1071 +#: g10/trustdb.c:1140 msgid "Good self-signature" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1081 +#: g10/trustdb.c:1150 msgid "Invalid self-signature" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1108 +#: g10/trustdb.c:1177 msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1114 +#: g10/trustdb.c:1183 msgid "Valid user ID revocation" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1119 +#: g10/trustdb.c:1188 msgid "Invalid user ID revocation" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1161 +#: g10/trustdb.c:1230 msgid "Valid certificate revocation" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1162 +#: g10/trustdb.c:1231 msgid "Good certificate" msgstr "Godt certifikat" -#: g10/trustdb.c:1190 +#: g10/trustdb.c:1259 msgid "Invalid certificate revocation" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1191 +#: g10/trustdb.c:1260 msgid "Invalid certificate" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1208 g10/trustdb.c:1212 +#: g10/trustdb.c:1277 g10/trustdb.c:1281 #, c-format msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1271 +#: g10/trustdb.c:1340 msgid "duplicated certificate - deleted" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1592 +#: g10/trustdb.c:1661 #, c-format msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1726 +#: g10/trustdb.c:1795 #, c-format msgid "lid ?: insert failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1731 +#: g10/trustdb.c:1800 #, c-format msgid "lid %lu: insert failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1737 +#: g10/trustdb.c:1806 #, c-format msgid "lid %lu: inserted\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1742 +#: g10/trustdb.c:1811 #, c-format msgid "error reading dir record: %s\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1750 g10/trustdb.c:1813 +#: g10/trustdb.c:1819 g10/trustdb.c:1882 #, c-format msgid "%lu keys processed\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1752 g10/trustdb.c:1819 +#: g10/trustdb.c:1821 g10/trustdb.c:1888 #, c-format msgid "\t%lu keys with errors\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1754 +#: g10/trustdb.c:1823 #, c-format msgid "\t%lu keys inserted\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1757 +#: g10/trustdb.c:1826 #, c-format msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1805 +#: g10/trustdb.c:1874 #, c-format msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1815 +#: g10/trustdb.c:1884 #, c-format msgid "\t%lu due to new pubkeys\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1817 +#: g10/trustdb.c:1886 #, c-format msgid "\t%lu keys skipped\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1821 +#: g10/trustdb.c:1890 #, c-format msgid "\t%lu keys updated\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2166 +#: g10/trustdb.c:2235 msgid "Ooops, no keys\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2170 +#: g10/trustdb.c:2239 msgid "Ooops, no user IDs\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2328 +#: g10/trustdb.c:2397 #, c-format msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2337 +#: g10/trustdb.c:2406 #, c-format msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2341 +#: g10/trustdb.c:2410 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2349 +#: g10/trustdb.c:2418 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2364 +#: g10/trustdb.c:2433 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2372 +#: g10/trustdb.c:2441 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2523 +#: g10/trustdb.c:2592 #, c-format msgid "user '%s' not found: %s\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2525 +#: g10/trustdb.c:2594 #, c-format msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2528 +#: g10/trustdb.c:2597 #, c-format msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2531 +#: g10/trustdb.c:2600 #, c-format msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2717 g10/trustdb.c:2747 +#: g10/trustdb.c:2786 g10/trustdb.c:2816 msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n" msgstr "" @@ -3260,40 +3242,40 @@ msgstr "" msgid "input line %u too long or missing LF\n" msgstr "" -#: g10/ringedit.c:324 +#: g10/ringedit.c:296 #, c-format msgid "%s: can't create keyring: %s\n" msgstr "" -#: g10/ringedit.c:341 g10/ringedit.c:1412 g10/ringedit.c:1883 +#: g10/ringedit.c:313 g10/ringedit.c:848 g10/ringedit.c:1166 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "" -#: g10/ringedit.c:1589 g10/ringedit.c:2060 +#: g10/ringedit.c:1025 g10/ringedit.c:1343 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "" -#: g10/ringedit.c:1590 g10/ringedit.c:2061 +#: g10/ringedit.c:1026 g10/ringedit.c:1344 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "" -#: g10/ringedit.c:1591 g10/ringedit.c:2062 +#: g10/ringedit.c:1027 g10/ringedit.c:1345 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "" -#: g10/ringedit.c:1592 g10/ringedit.c:2063 +#: g10/ringedit.c:1028 g10/ringedit.c:1346 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "" -#: g10/skclist.c:96 +#: g10/skclist.c:98 #, c-format msgid "skipped `%s': %s\n" msgstr "" -#: g10/skclist.c:102 +#: g10/skclist.c:105 #, c-format msgid "" "skipped `%s': this is a PGP generated ElGamal key which is not secure for " @@ -3301,49 +3283,49 @@ msgid "" msgstr "" #. do not overwrite -#: g10/openfile.c:79 +#: g10/openfile.c:84 #, c-format msgid "File `%s' exists. " msgstr "Fil `%s' eksisterer. " -#: g10/openfile.c:81 +#: g10/openfile.c:86 msgid "Overwrite (y/N)? " msgstr "Overskriv (j/N)? " -#: g10/openfile.c:109 +#: g10/openfile.c:120 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: ukendt suffiks\n" -#: g10/openfile.c:131 +#: g10/openfile.c:142 msgid "Enter new filename" msgstr "Indtast nyt filnavn" -#: g10/openfile.c:172 +#: g10/openfile.c:183 msgid "writing to stdout\n" msgstr "skriver til stdout\n" -#: g10/openfile.c:250 +#: g10/openfile.c:262 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "" -#: g10/openfile.c:300 +#: g10/openfile.c:312 #, c-format msgid "%s: new options file created\n" msgstr "" -#: g10/openfile.c:313 +#: g10/openfile.c:339 #, c-format msgid "%s: can't create directory: %s\n" msgstr "%s: kan ikke oprette mappe: %s\n" -#: g10/openfile.c:316 +#: g10/openfile.c:342 #, c-format msgid "%s: directory created\n" msgstr "%s: mappe oprettet\n" -#: g10/openfile.c:318 +#: g10/openfile.c:344 msgid "you have to start GnuPG again, so it can read the new options file\n" msgstr "" @@ -3371,23 +3353,23 @@ msgstr "" msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "" -#: g10/delkey.c:94 +#: g10/delkey.c:87 msgid "there is a secret key for this public key!\n" msgstr "" -#: g10/delkey.c:96 +#: g10/delkey.c:89 msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" msgstr "" -#: g10/delkey.c:114 +#: g10/delkey.c:107 msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n" msgstr "" -#: g10/delkey.c:136 +#: g10/delkey.c:129 msgid "Delete this key from the keyring? " msgstr "Slet denne n�gle fra n�gleringen? " -#: g10/delkey.c:144 +#: g10/delkey.c:137 msgid "This is a secret key! - really delete? " msgstr "" @@ -3583,6 +3565,30 @@ msgstr "Ingen hj�lp tilg�ngelig" msgid "No help available for `%s'" msgstr "Ingen hj�lp tilg�ngelig for `%s'" +#~ msgid "certificate read problem: %s\n" +#~ msgstr "certifikatl�seproblem: %s\n" + +#~ msgid "RSA key cannot be used in this version\n" +#~ msgstr "RSA n�gle kan ikke bruges i denne version\n" + +#~ msgid "No key for user ID\n" +#~ msgstr "Ingen n�gle for bruger-ID\n" + +#~ msgid "No user ID for key\n" +#~ msgstr "Ingen bruger-ID for n�gle\n" + +#~ msgid "no default public keyring\n" +#~ msgstr "ingen standard offentlig n�glering\n" + +#~ msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" +#~ msgstr "kan ikke l�se n�glering `%s': %s\n" + +#~ msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" +#~ msgstr "n�gle %08lX: kan ikke l�se original n�gleblok: %s\n" + +#~ msgid "%s: user not found\n" +#~ msgstr "%s: bruger ikke fundet\n" + #~ msgid "not processed" #~ msgstr "ikke bearbejdet" @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n" -"POT-Creation-Date: 2000-08-21 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-10 12:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-06-12 12:50+0200\n" "Last-Translator: Walter Koch <[email protected]>\n" "Language-Team: German <[email protected]>\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "nein" msgid "nN" msgstr "nN" -#: g10/keyedit.c:580 util/miscutil.c:309 +#: g10/keyedit.c:575 util/miscutil.c:309 msgid "quit" msgstr "quit" @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "... dies ist ein Bug (Programmfehler) (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "Sie haben eine Bug (Programmfehler) gefunden ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:321 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1348 +#: cipher/random.c:321 g10/import.c:128 g10/keygen.c:1349 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "'%s' kann nicht ge�ffnet werden: %s\n" @@ -291,11 +291,11 @@ msgstr "kann '%s' nicht schliessen: %s\n" msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n" msgstr "Zu viele Zufallswerte angefordert: Die Grenze liegt bei %d\n" -#: cipher/random.c:657 +#: cipher/random.c:659 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "WARNUNG: Der Zufallsgenerator erzeugt keine echten Zufallszahlen!\n" -#: cipher/random.c:663 +#: cipher/random.c:665 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "" "BENUTZEN SIE DIE DURCH DIESES PROGRAMM ERZEUGTEN DATEN NICHT!\n" "\n" -#: cipher/rndlinux.c:125 +#: cipher/rndlinux.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -336,7 +336,7 @@ msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "" "(m�glicherweise haben Sie das falsche Programm f�r diese Aufgabe benutzt)\n" -#: g10/gpg.c:198 +#: g10/gpg.c:201 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -344,139 +344,139 @@ msgstr "" "@Befehle:\n" " " -#: g10/gpg.c:200 +#: g10/gpg.c:203 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[Datei]|Eine Unterschrift erzeugen" -#: g10/gpg.c:201 +#: g10/gpg.c:204 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[Datei]|Eine Klartextunterschrift erzeugen" -#: g10/gpg.c:202 +#: g10/gpg.c:205 msgid "make a detached signature" msgstr "Eine abgetrennte Unterschrift erzeugen" -#: g10/gpg.c:203 +#: g10/gpg.c:206 msgid "encrypt data" msgstr "Daten verschl�sseln" -#: g10/gpg.c:204 +#: g10/gpg.c:207 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "Daten symmetrisch verschl�sseln" -#: g10/gpg.c:205 +#: g10/gpg.c:208 msgid "store only" msgstr "Nur speichern" -#: g10/gpg.c:206 +#: g10/gpg.c:209 msgid "decrypt data (default)" msgstr "Daten entschl�sseln (Voreinstellung)" -#: g10/gpg.c:207 +#: g10/gpg.c:210 msgid "verify a signature" msgstr "Signatur pr�fen" -#: g10/gpg.c:209 +#: g10/gpg.c:212 msgid "list keys" msgstr "Liste der Schl�ssel" -#: g10/gpg.c:211 +#: g10/gpg.c:214 msgid "list keys and signatures" msgstr "Liste der Schl�ssel und ihrer Signaturen" -#: g10/gpg.c:212 +#: g10/gpg.c:215 msgid "check key signatures" msgstr "Signaturen der Schl�ssel pr�fen" -#: g10/gpg.c:213 +#: g10/gpg.c:216 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "Liste der Schl�ssel und ihrer \"Fingerabdr�cke\"" -#: g10/gpg.c:214 +#: g10/gpg.c:217 msgid "list secret keys" msgstr "Liste der geheimen Schl�ssel" -#: g10/gpg.c:215 +#: g10/gpg.c:218 msgid "generate a new key pair" msgstr "Ein neues Schl�sselpaar erzeugen" -#: g10/gpg.c:216 +#: g10/gpg.c:219 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "Schl�ssel aus dem �ff. Schl�sselbund entfernen" -#: g10/gpg.c:218 +#: g10/gpg.c:221 msgid "remove key from the secret keyring" msgstr "Schl�ssel aus dem geh. Schl�sselbund entfernen" -#: g10/gpg.c:219 +#: g10/gpg.c:222 msgid "sign a key" msgstr "Schl�ssel signieren" -#: g10/gpg.c:220 +#: g10/gpg.c:223 msgid "sign a key locally" msgstr "Schl�ssel nur auf diesem Rechner signieren" -#: g10/gpg.c:221 +#: g10/gpg.c:224 msgid "sign or edit a key" msgstr "Unterschreiben oder Bearbeiten eines Schl." -#: g10/gpg.c:222 +#: g10/gpg.c:225 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "Ein Schl�sselwiderruf-Zertifikat erzeugen" -#: g10/gpg.c:223 +#: g10/gpg.c:226 msgid "export keys" msgstr "Schl�ssel exportieren" -#: g10/gpg.c:224 +#: g10/gpg.c:227 msgid "export keys to a key server" msgstr "Schl�ssel zu einem Schl�.server exportieren" -#: g10/gpg.c:225 +#: g10/gpg.c:228 msgid "import keys from a key server" msgstr "Schl�ssel von einem Schl�.server importieren" -#: g10/gpg.c:229 +#: g10/gpg.c:232 msgid "import/merge keys" msgstr "Schl�ssel importieren/kombinieren" -#: g10/gpg.c:231 +#: g10/gpg.c:234 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "Lediglich Struktur der Datenpakete anzeigen" -#: g10/gpg.c:233 +#: g10/gpg.c:236 msgid "export the ownertrust values" msgstr "Exportieren der \"Owner trust\" Werte" -#: g10/gpg.c:235 +#: g10/gpg.c:238 msgid "import ownertrust values" msgstr "Importieren der \"Owner trust\" Werte" -#: g10/gpg.c:237 +#: g10/gpg.c:240 msgid "update the trust database" msgstr "�ndern der \"Trust\"-Datenbank" -#: g10/gpg.c:239 +#: g10/gpg.c:242 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NAMEN]|�berpr�fen der \"Trust\"-Datenbank" -#: g10/gpg.c:240 +#: g10/gpg.c:243 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "Reparieren einer besch�digten \"Trust\"-Datenb." -#: g10/gpg.c:241 +#: g10/gpg.c:244 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Datei oder stdin von der ASCII-H�lle befreien" -#: g10/gpg.c:243 +#: g10/gpg.c:246 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Datei oder stdin in eine ASCII-H�lle einpacken" -#: g10/gpg.c:245 +#: g10/gpg.c:248 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [Dateien]|Message-Digests f�r die Dateien ausgeben" -#: g10/gpg.c:250 +#: g10/gpg.c:253 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -486,156 +486,160 @@ msgstr "" "Optionen:\n" " " -#: g10/gpg.c:252 +#: g10/gpg.c:255 msgid "create ascii armored output" msgstr "Ausgabe mit ASCII-H�lle versehen" -#: g10/gpg.c:254 +#: g10/gpg.c:257 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAME|Verschl�sseln f�r NAME" -#: g10/gpg.c:257 +#: g10/gpg.c:260 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAME|NAME als voreingestellten Empf�nger benutzen" -#: g10/gpg.c:259 +#: g10/gpg.c:262 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "" "Den Standardschl�ssel als voreingestellten\n" "Empf�nger benutzen" -#: g10/gpg.c:263 +#: g10/gpg.c:266 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "Mit dieser User-ID signieren" -#: g10/gpg.c:264 +#: g10/gpg.c:267 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "Kompressionsstufe auf N setzen (0=keine)" -#: g10/gpg.c:266 +#: g10/gpg.c:269 msgid "use canonical text mode" msgstr "Textmodus benutzen" -#: g10/gpg.c:267 +#: g10/gpg.c:270 msgid "use as output file" msgstr "Als Ausgabedatei benutzen" -#: g10/gpg.c:268 +#: g10/gpg.c:271 msgid "verbose" msgstr "Detaillierte Informationen" -#: g10/gpg.c:269 +#: g10/gpg.c:272 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "Etwas weniger Infos" -#: g10/gpg.c:270 +#: g10/gpg.c:273 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "das Terminal gar nicht benutzen" -#: g10/gpg.c:271 +#: g10/gpg.c:274 msgid "force v3 signatures" msgstr "v3 Signaturen erzwingen" -#: g10/gpg.c:272 +#: g10/gpg.c:275 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "Beim Verschl�sseln ein Siegel (MDC) verwenden" -#: g10/gpg.c:273 +#: g10/gpg.c:276 msgid "do not make any changes" msgstr "Keine wirklichen �nderungen durchf�hren" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/gpg.c:275 +#: g10/gpg.c:278 msgid "use the gpg-agent" msgstr "" -#: g10/gpg.c:276 +#: g10/gpg.c:279 msgid "batch mode: never ask" msgstr "Stapelmodus: Keine Abfragen" -#: g10/gpg.c:277 +#: g10/gpg.c:280 msgid "assume yes on most questions" msgstr "\"Ja\" als Standardantwort annehmen" -#: g10/gpg.c:278 +#: g10/gpg.c:281 msgid "assume no on most questions" msgstr "\"Nein\" als Standardantwort annehmen" -#: g10/gpg.c:279 +#: g10/gpg.c:282 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "Als �ffentlichen Schl�sselbund mitbenutzen" -#: g10/gpg.c:280 +#: g10/gpg.c:283 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "Als geheimen Schl�sselbund mitbenutzen" -#: g10/gpg.c:281 +#: g10/gpg.c:284 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAME|NAME als voreingestellten Schl�ssel benutzen" -#: g10/gpg.c:282 +#: g10/gpg.c:285 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|Schl�ssel bei diesem Server nachschlagen" -#: g10/gpg.c:283 +#: g10/gpg.c:286 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAME|Terminalzeichensatz NAME benutzen" -#: g10/gpg.c:284 +#: g10/gpg.c:287 msgid "read options from file" msgstr "Optionen aus der Datei lesen" -#: g10/gpg.c:288 +#: g10/gpg.c:291 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|Statusinfo auf FD (Dateihandle) ausgeben" -#: g10/gpg.c:293 +#: g10/gpg.c:296 +msgid "|KEYID|ulimately trust this key" +msgstr "" + +#: g10/gpg.c:297 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|DATEI|Erweiterungsmodul DATEI laden" -#: g10/gpg.c:294 +#: g10/gpg.c:298 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "Den in RFC1991 beschriebenen Modus nachahmen" -#: g10/gpg.c:295 +#: g10/gpg.c:299 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" "alle Paket-, Verschl�sselungs- und\n" "Hashoptionen auf OpenPGP-Verhalten einstellen" -#: g10/gpg.c:296 +#: g10/gpg.c:300 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|Verwenden des Mantra-Modus N" -#: g10/gpg.c:298 +#: g10/gpg.c:302 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAME|Hashverfahren NAME f�r Mantras benutzen" -#: g10/gpg.c:300 +#: g10/gpg.c:304 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAME|Verschl�.verfahren NAME f�r Mantras benutzen" -#: g10/gpg.c:301 +#: g10/gpg.c:305 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAME|Verschl�.verfahren NAME benutzen" -#: g10/gpg.c:302 +#: g10/gpg.c:306 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAME|Hashverfahren NAME benutzen" -#: g10/gpg.c:303 +#: g10/gpg.c:307 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|Komprimierverfahren N benutzen" -#: g10/gpg.c:304 +#: g10/gpg.c:308 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "Entferne Empf�nger-ID verschl�sselter Pakete" -#: g10/gpg.c:305 +#: g10/gpg.c:309 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NAME=WERT|verwende diese \"notation\"-Daten" -#: g10/gpg.c:308 +#: g10/gpg.c:312 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -644,7 +648,7 @@ msgstr "" "(Auf der \"man\"-Seite ist eine vollst�ndige Liste aller Kommandos und " "Optionen)\n" -#: g10/gpg.c:311 +#: g10/gpg.c:315 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -664,17 +668,17 @@ msgstr "" " --list-keys [Namen] Schl�ssel anzeigen\n" " --fingerprint [Namen] \"Fingerabdr�cke\" anzeigen\n" -#: g10/gpg.c:411 +#: g10/gpg.c:417 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "" "Berichte �ber Bugs (Programmfehler) bitte an <[email protected]>.\n" "Sinn- oder Schreibfehler in den deutschen Texten bitte an <[email protected]>.\n" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:421 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] [Dateien] (-h f�r Hilfe)" -#: g10/gpg.c:418 +#: g10/gpg.c:424 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -684,7 +688,7 @@ msgstr "" "Signieren, pr�fen, verschl�sseln, entschl�sseln\n" "Die voreingestellte Operation ist abh�ngig von den Eingabedaten\n" -#: g10/gpg.c:425 +#: g10/gpg.c:431 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -692,189 +696,193 @@ msgstr "" "\n" "Unterst�tzte Verfahren:\n" -#: g10/gpg.c:527 +#: g10/gpg.c:537 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] " -#: g10/gpg.c:585 +#: g10/gpg.c:595 msgid "conflicting commands\n" msgstr "Widerspr�chliche Befehle\n" -#: g10/gpg.c:640 +#: g10/gpg.c:651 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:736 +#: g10/gpg.c:743 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "Hinweis: Keine voreingestellte Optionendatei '%s' vorhanden\n" -#: g10/gpg.c:740 +#: g10/gpg.c:747 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "Optionendatei '%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:747 +#: g10/gpg.c:754 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "Optionen werden aus '%s' gelesen\n" -#: g10/gpg.c:940 +#: g10/gpg.c:946 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s ist kein g�ltiger Zeichensatz.\n" -#: g10/gpg.c:1005 g10/gpg.c:1014 +#: g10/gpg.c:1016 +msgid "WARNING: program may create a core file!\n" +msgstr "WARNUNG: Programm k�nnte eine core-dump-Datei schreiben!\n" + +#: g10/gpg.c:1019 g10/gpg.c:1028 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "Hinweis: %s ist nicht f�r den �blichen Gebrauch gedacht!\n" -#: g10/gpg.c:1007 +#: g10/gpg.c:1021 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s kann nicht zusammen mit %s verwendet werden!\n" -#: g10/gpg.c:1010 +#: g10/gpg.c:1024 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s zusammen mit %s ist nicht sinnvoll!\n" -#: g10/gpg.c:1030 g10/gpg.c:1042 +#: g10/gpg.c:1044 g10/gpg.c:1056 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgew�hlte Verschl�sslungsverfahren ist ung�ltig\n" -#: g10/gpg.c:1036 g10/gpg.c:1048 +#: g10/gpg.c:1050 g10/gpg.c:1062 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgew�hlte Hashverfahren ist ung�ltig\n" -#: g10/gpg.c:1052 +#: g10/gpg.c:1066 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "Die angegebene URL f�r Richtlinien ist ung�ltig\n" -#: g10/gpg.c:1055 +#: g10/gpg.c:1069 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "Das Komprimierverfahren mu� im Bereich %d bis %d liegen\n" -#: g10/gpg.c:1057 +#: g10/gpg.c:1071 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed m�ssen gr��er als 0 sein\n" -#: g10/gpg.c:1059 +#: g10/gpg.c:1073 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed m�ssen gr��er als 1 sein\n" -#: g10/gpg.c:1061 +#: g10/gpg.c:1075 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth mu� im Bereich 1 bis 255 liegen\n" -#: g10/gpg.c:1064 +#: g10/gpg.c:1078 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "Hinweis: Vom \"simple S2K\"-Modus (0) ist strikt abzuraten\n" -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1082 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ung�ltiger \"simple S2K\"-Modus; Wert mu� 0, 1 oder 3 sein\n" -#: g10/gpg.c:1157 +#: g10/gpg.c:1171 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "Die Trust-DB kann nicht initialisiert werden: %s\n" -#: g10/gpg.c:1163 +#: g10/gpg.c:1177 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:1170 +#: g10/gpg.c:1184 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:1178 +#: g10/gpg.c:1192 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:1191 +#: g10/gpg.c:1205 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:1204 +#: g10/gpg.c:1218 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:1218 +#: g10/gpg.c:1232 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:1235 +#: g10/gpg.c:1249 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [Dateiname]" -#: g10/gpg.c:1243 +#: g10/gpg.c:1257 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key User-ID" -#: g10/gpg.c:1251 +#: g10/gpg.c:1265 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key User-ID" -#: g10/gpg.c:1259 +#: g10/gpg.c:1273 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key User-ID [Befehle]" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1289 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key User-ID" -#: g10/gpg.c:1278 +#: g10/gpg.c:1292 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key User-ID" -#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1315 g10/sign.c:449 +#: g10/encode.c:314 g10/gpg.c:1329 g10/sign.c:543 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "'%s' kann nicht ge�ffnet werden: %s\n" -#: g10/gpg.c:1330 +#: g10/gpg.c:1344 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [User-ID] [Schl�sselbund]" -#: g10/gpg.c:1396 +#: g10/gpg.c:1410 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "Entfernen der ASCII-H�lle ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:1404 +#: g10/gpg.c:1418 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "Anbringen der ASCII-H�lle ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/gpg.c:1477 g10/gpg.c:1498 +#: g10/gpg.c:1495 g10/gpg.c:1516 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "Ung�ltiges Hashverfahren '%s'\n" -#: g10/gpg.c:1583 +#: g10/gpg.c:1601 msgid "[filename]" msgstr "[Dateiname]" -#: g10/gpg.c:1587 +#: g10/gpg.c:1605 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Auf geht's - Botschaft eintippen ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1590 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1608 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "'%s' kann nicht ge�ffnet werden\n" -#: g10/gpg.c:1768 +#: g10/gpg.c:1786 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "Das erste Zeichen eines \"notation\"-Namens mu� ein Buchstabe oder\n" "ein Unterstrich sein\n" -#: g10/gpg.c:1774 +#: g10/gpg.c:1792 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -882,12 +890,12 @@ msgstr "" "Ein \"notation\"-Name darf nur Buchstaben, Zahlen, Punkte oder Unterstriche " "enthalten und mu� mit einem '=' enden\n" -#: g10/gpg.c:1780 +#: g10/gpg.c:1798 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "" "Punkte in einem \"notation\"-Namen m�ssen von anderen Zeichen umgeben sein\n" -#: g10/gpg.c:1788 +#: g10/gpg.c:1806 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "Ein \"notation\"-Wert darf keine Kontrollzeichen verwenden\n" @@ -972,7 +980,7 @@ msgstr "" #. Translators: this shoud fit into 24 bytes to that the fingerprint #. * data is properly aligned with the user ID -#: g10/keyedit.c:1191 g10/pkclist.c:54 +#: g10/keyedit.c:1182 g10/pkclist.c:54 msgid " Fingerprint:" msgstr " Fingerabdruck:" @@ -1212,12 +1220,12 @@ msgstr "" " Es ist nicht sicher, da� die Signatur wirklich dem vorgeblichen " "Besitzer geh�rt.\n" -#: g10/pkclist.c:820 g10/pkclist.c:842 g10/pkclist.c:968 g10/pkclist.c:1013 +#: g10/pkclist.c:820 g10/pkclist.c:842 g10/pkclist.c:970 g10/pkclist.c:1016 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: �bersprungen: %s\n" -#: g10/pkclist.c:828 g10/pkclist.c:995 +#: g10/pkclist.c:828 g10/pkclist.c:998 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: �bersprungen: �ffentlicher Schl�ssel bereits vorhanden\n" @@ -1238,36 +1246,36 @@ msgstr "Geben Sie die User-ID ein: " msgid "No such user ID.\n" msgstr "Keine solche User-ID vorhanden.\n" -#: g10/pkclist.c:882 +#: g10/pkclist.c:883 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "" "�bersprungen: �ffentlicher Schl�ssel bereits als Standardempf�nger gesetzt\n" -#: g10/pkclist.c:905 +#: g10/pkclist.c:906 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "�ffentlicher Schl�ssel ist abgeschaltet.\n" -#: g10/pkclist.c:912 +#: g10/pkclist.c:913 msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" msgstr "" "�bersprungen: �ffentlicher Schl�ssel bereits mittels --encrypt-to gesetzt\n" -#: g10/pkclist.c:943 +#: g10/pkclist.c:944 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "Unbekannter voreingestellter Empf�nger '%s'\n" -#: g10/pkclist.c:976 +#: g10/pkclist.c:979 #, c-format msgid "%s: error checking key: %s\n" msgstr "%s: Fehler beim Pr�fen des Schl�ssels: %s\n" -#: g10/pkclist.c:981 +#: g10/pkclist.c:984 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: �bersprungen: �ffentlicher Schl�ssel ist abgeschaltet\n" -#: g10/pkclist.c:1019 +#: g10/pkclist.c:1022 msgid "no valid addressees\n" msgstr "Keine g�ltigen Adressaten\n" @@ -1279,60 +1287,60 @@ msgstr "Die Eigenbeglaubigung wird geschrieben\n" msgid "writing key binding signature\n" msgstr "Schreiben der \"key-binding\" Signatur\n" -#: g10/keygen.c:308 g10/keygen.c:419 g10/keygen.c:529 +#: g10/keygen.c:307 g10/keygen.c:417 g10/keygen.c:527 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "Ung�ltig Schl�ssell�nge; %u Bit werden verwendet\n" -#: g10/keygen.c:313 g10/keygen.c:424 g10/keygen.c:534 +#: g10/keygen.c:312 g10/keygen.c:422 g10/keygen.c:532 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "Schl�ssell�nge auf %u Bit aufgerundet\n" -#: g10/keygen.c:633 +#: g10/keygen.c:631 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Bitte w�hlen Sie, welche Art von Schl�ssel Sie m�chten:\n" -#: g10/keygen.c:635 +#: g10/keygen.c:633 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA und ElGamal (voreingestellt)\n" -#: g10/keygen.c:636 +#: g10/keygen.c:634 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (nur signieren/beglaubigen)\n" -#: g10/keygen.c:638 +#: g10/keygen.c:636 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (nur verschl�sseln)\n" -#: g10/keygen.c:639 +#: g10/keygen.c:637 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (signieren/beglaubigen und verschl�sseln)\n" -#: g10/keygen.c:641 +#: g10/keygen.c:639 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (signieren/beglaubigen und verschl�sseln)\n" -#: g10/keygen.c:645 +#: g10/keygen.c:643 msgid "Your selection? " msgstr "Ihre Auswahl? " -#: g10/keygen.c:656 g10/keygen.c:664 +#: g10/keygen.c:654 g10/keygen.c:662 msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "" "M�chten Sie wirklich einen Unterschriften-/Verschl�sselungschl�ssel " "erzeugen? " -#: g10/keygen.c:678 +#: g10/keygen.c:676 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Ung�ltige Auswahl.\n" -#: g10/keygen.c:690 +#: g10/keygen.c:688 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1345,19 +1353,19 @@ msgstr "" " standard Schl�ssell�nge ist 1024 Bit\n" " gr��te sinnvolle Schl�ssell�nge ist 2048 Bit\n" -#: g10/keygen.c:697 +#: g10/keygen.c:695 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Welche Schl�ssell�nge w�nschen Sie? (1024) " -#: g10/keygen.c:702 +#: g10/keygen.c:700 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA erlaubt nur Schl�ssell�ngen von 512 bis 1024\n" -#: g10/keygen.c:704 +#: g10/keygen.c:702 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "zu kurz; 768 ist die kleinste m�gliche Schl�ssell�nge.\n" -#: g10/keygen.c:706 +#: g10/keygen.c:704 #, fuzzy msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "zu kurz; 768 ist die kleinste m�gliche Schl�ssell�nge.\n" @@ -1370,12 +1378,12 @@ msgstr "zu kurz; 768 ist die kleinste m�gliche Schl�ssell�nge.\n" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:717 +#: g10/keygen.c:715 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "Sch�sselgr��e zu hoch; %d ist der Maximalwert.\n" -#: g10/keygen.c:722 +#: g10/keygen.c:720 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1383,11 +1391,11 @@ msgstr "" "Schl�ssell�ngen gr��er als 2048 werden nicht empfohlen, da die\n" "Berechnungen dann WIRKLICH lange brauchen!\n" -#: g10/keygen.c:725 +#: g10/keygen.c:723 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Sind Sie sicher, da� Sie diese Schl�ssell�nge w�nschen? " -#: g10/keygen.c:726 +#: g10/keygen.c:724 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1395,21 +1403,21 @@ msgstr "" "Gut, aber bitte denken Sie auch daran, da� Monitor und Tastatur Daten " "abstrahlen und diese leicht mitgelesen werden k�nnen.\n" -#: g10/keygen.c:734 +#: g10/keygen.c:732 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Brauchen Sie wirklich einen derartig langen Schl�ssel? " -#: g10/keygen.c:740 +#: g10/keygen.c:738 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Die verlangte Schl�ssell�nge betr�gt %u Bit\n" -#: g10/keygen.c:743 g10/keygen.c:747 +#: g10/keygen.c:741 g10/keygen.c:745 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "aufgerundet auf %u Bit\n" -#: g10/keygen.c:795 +#: g10/keygen.c:793 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1425,25 +1433,25 @@ msgstr "" " <n>m = Schl�ssel verf�llt nach n Monaten\n" " <n>y = Schl�ssel verf�llt nach n Jahren\n" -#: g10/keygen.c:810 +#: g10/keygen.c:808 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Der Schl�ssel bleibt wie lange g�ltig? (0) " -#: g10/keygen.c:815 +#: g10/keygen.c:813 msgid "invalid value\n" msgstr "Ung�ltiger Wert.\n" -#: g10/keygen.c:820 +#: g10/keygen.c:818 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "Der Schl�ssel verf�llt nie.\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:826 +#: g10/keygen.c:824 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "Der Schl�ssel verf�llt am %s\n" -#: g10/keygen.c:829 +#: g10/keygen.c:827 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1451,11 +1459,11 @@ msgstr "" "Ihr Rechner kann Daten jenseits des Jahres 2038 nicht anzeigen.\n" "Trotzdem werden Daten bis 2106 korrekt verarbeitet.\n" -#: g10/keygen.c:834 +#: g10/keygen.c:832 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Ist dies richtig? (j/n) " -#: g10/keygen.c:877 +#: g10/keygen.c:875 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1471,44 +1479,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:887 msgid "Real name: " msgstr "Ihr Name (\"Vorname Nachname\"): " -#: g10/keygen.c:893 +#: g10/keygen.c:895 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Ung�ltiges Zeichen im Namen\n" -#: g10/keygen.c:895 +#: g10/keygen.c:897 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Der Name darf nicht mit einer Ziffer beginnen.\n" -#: g10/keygen.c:897 +#: g10/keygen.c:899 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Der Name mu� min. 5 Zeichen lang sein.\n" -#: g10/keygen.c:905 +#: g10/keygen.c:907 msgid "Email address: " msgstr "E-Mail-Adresse: " -#: g10/keygen.c:916 +#: g10/keygen.c:918 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Diese E-Mail-Adresse ist ung�ltig\n" -#: g10/keygen.c:924 +#: g10/keygen.c:926 msgid "Comment: " msgstr "Kommentar: " -#: g10/keygen.c:930 +#: g10/keygen.c:932 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Ung�ltiges Zeichen im Kommentar.\n" -#: g10/keygen.c:956 +#: g10/keygen.c:957 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Sie benutzen den Zeichensatz `%s'\n" -#: g10/keygen.c:962 +#: g10/keygen.c:963 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1519,27 +1527,27 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:966 +#: g10/keygen.c:967 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "Bitte keine E-Mailadressen als Namen oder Kommentar verwenden\n" -#: g10/keygen.c:971 +#: g10/keygen.c:972 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnKkEeFfBb" -#: g10/keygen.c:981 +#: g10/keygen.c:982 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "�ndern: (N)ame, (K)ommentar, (E)-Mail oder (B)eenden? " -#: g10/keygen.c:982 +#: g10/keygen.c:983 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "�ndern: (N)ame, (K)ommentar, (E)-Mail oder (F)ertig/(B)eenden? " -#: g10/keygen.c:1001 +#: g10/keygen.c:1002 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Bitte beseitigen Sie zuerst den Fehler\n" -#: g10/keygen.c:1039 +#: g10/keygen.c:1040 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1547,11 +1555,11 @@ msgstr "" "Sie ben�tigen ein Mantra, um den geheimen Schl�ssel zu sch�tzen.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:1047 +#: g10/keyedit.c:463 g10/keygen.c:1048 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "Mantra wurde nicht richtig wiederholt; noch einmal versuchen.\n" -#: g10/keygen.c:1053 +#: g10/keygen.c:1054 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1564,7 +1572,7 @@ msgstr "" "aufrufen.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1074 +#: g10/keygen.c:1075 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1575,29 +1583,29 @@ msgstr "" "unterst�tzen, indem Sie z.B. in einem anderen Fenster/Konsole irgendetwas\n" "tippen, die Maus verwenden oder irgendwelche anderen Programme benutzen.\n" -#: g10/keygen.c:1523 +#: g10/keygen.c:1524 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "Der DSA Schl�ssel wird 1024 Bit haben.\n" -#: g10/keygen.c:1566 +#: g10/keygen.c:1567 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Schl�sselerzeugung abgebrochen.\n" -#: g10/keygen.c:1663 +#: g10/keygen.c:1664 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "schreiben des �ffentlichen Schl�ssels nach '%s'\n" -#: g10/keygen.c:1664 +#: g10/keygen.c:1665 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "schreiben des geheimen Schl�ssels nach '%s'\n" -#: g10/keygen.c:1760 +#: g10/keygen.c:1757 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "�ffentlichen und geheimen Schl�ssel erzeugt und signiert.\n" -#: g10/keygen.c:1765 +#: g10/keygen.c:1762 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1606,12 +1614,12 @@ msgstr "" "werden kann. Sie k�nnen aber mit dem Befehl \"--edit-key\" einen\n" "Zweitschl�ssel f�r diesem Zweck erzeugen.\n" -#: g10/keygen.c:1782 g10/keygen.c:1883 +#: g10/keygen.c:1775 g10/keygen.c:1876 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Schl�sselerzeugung fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/keygen.c:1826 g10/sig-check.c:300 g10/sign.c:167 +#: g10/keygen.c:1819 g10/sig-check.c:297 g10/sign.c:169 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1619,7 +1627,7 @@ msgstr "" "Der Schl�ssel wurde %lu Sekunde in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder Uhren " "stimmen nicht �berein)\n" -#: g10/keygen.c:1828 g10/sig-check.c:302 g10/sign.c:169 +#: g10/keygen.c:1821 g10/sig-check.c:299 g10/sign.c:171 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1627,11 +1635,11 @@ msgstr "" "Der Schl�ssel wurde %lu Sekunden in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder " "Uhren stimmen nicht �berein)\n" -#: g10/keygen.c:1861 +#: g10/keygen.c:1854 msgid "Really create? " msgstr "Wirklich erzeugen? " -#: g10/encode.c:142 g10/openfile.c:168 g10/openfile.c:277 g10/tdbio.c:454 +#: g10/encode.c:142 g10/openfile.c:179 g10/openfile.c:289 g10/tdbio.c:454 #: g10/tdbio.c:515 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" @@ -1642,42 +1650,37 @@ msgstr "%s: kann nicht ge�ffnet werden: %s\n" msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "Fehler beim Erzeugen des Mantras: %s\n" -#: g10/encode.c:222 g10/encode.c:370 +#: g10/encode.c:222 g10/encode.c:354 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: WARNUNG: Leere Datei\n" -#: g10/encode.c:317 +#: g10/encode.c:320 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "Lesen von '%s'\n" -#: g10/encode.c:534 +#: g10/encode.c:527 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s/%s verschl�sselt f�r: %s\n" -#: g10/export.c:153 +#: g10/delkey.c:64 g10/export.c:153 g10/keyedit.c:94 #, c-format msgid "%s: user not found: %s\n" msgstr "%s: Benutzer nicht gefunden: %s\n" -#: g10/export.c:162 -#, c-format -msgid "certificate read problem: %s\n" -msgstr "Zertifikat Leseproblem: %s\n" - -#: g10/export.c:171 +#: g10/export.c:164 #, c-format msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: dies ist kein rfc2440-Sch�ssel - �bersprungen\n" -#: g10/export.c:182 +#: g10/export.c:175 #, c-format msgid "key %08lX: not protected - skipped\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: ungesch�tzt - �bersprungen\n" -#: g10/export.c:232 +#: g10/export.c:225 msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "WARNUNG: Nichts exportiert\n" @@ -1685,267 +1688,257 @@ msgstr "WARNUNG: Nichts exportiert\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "zu viele Eintr�ge im pk-Lager - abgeschaltet\n" -#: g10/getkey.c:351 +#: g10/getkey.c:445 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "zu viele Eintr�ge im unk-Lager - abgeschaltet\n" -#: g10/getkey.c:1311 g10/getkey.c:1350 -msgid "RSA key cannot be used in this version\n" -msgstr "RSA-Schl�ssel k�nnen in dieser Version nicht verwendet werden\n" - -#: g10/getkey.c:1313 g10/getkey.c:1352 -msgid "No key for user ID\n" -msgstr "Kein Schl�ssel f�r User-ID\n" - -#: g10/getkey.c:1391 g10/getkey.c:1431 -msgid "No user ID for key\n" -msgstr "Keine User-ID f�r Schl�ssel\n" - -#: g10/getkey.c:1645 g10/getkey.c:1701 +#: g10/getkey.c:2189 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "" "der Zweitschl�ssel %08lX wird anstelle des Hauptschl�ssels %08lX verwendet\n" -#: g10/getkey.c:2020 +#: g10/getkey.c:2230 g10/trustdb.c:578 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" +msgstr "" +"Schl�ssel %08lX: geheimer Schl�ssel, aber ohne �ffentlichen Schl�ssel - " +"�bersprungen\n" + +#: g10/getkey.c:2513 msgid "[User id not found]" msgstr "[User-ID nicht gefunden]" -#: g10/import.c:181 +#: g10/import.c:182 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "�berspringe den Block vom Typ %d\n" -#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1748 g10/trustdb.c:1789 +#: g10/import.c:189 g10/trustdb.c:1817 g10/trustdb.c:1858 #, c-format msgid "%lu keys so far processed\n" msgstr "%lu Schl�ssel bislang bearbeitet\n" -#: g10/import.c:193 +#: g10/import.c:194 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "Fehler beim Lesen von `%s': %s\n" -#: g10/import.c:203 +#: g10/import.c:204 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "Anzahl insgesamt bearbeiteter Schl�ssel: %lu\n" -#: g10/import.c:205 +#: g10/import.c:206 +#, fuzzy, c-format +msgid " skipped new keys: %lu\n" +msgstr " neue Unterschl�ssel: %lu\n" + +#: g10/import.c:209 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " ohne User-ID: %lu\n" -#: g10/import.c:207 +#: g10/import.c:211 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " importiert: %lu" -#: g10/import.c:213 +#: g10/import.c:217 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " unver�ndert: %lu\n" -#: g10/import.c:215 +#: g10/import.c:219 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " neue User-IDs: %lu\n" -#: g10/import.c:217 +#: g10/import.c:221 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " neue Unterschl�ssel: %lu\n" -#: g10/import.c:219 +#: g10/import.c:223 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " neue Signaturen: %lu\n" -#: g10/import.c:221 +#: g10/import.c:225 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr "neue Schl�sselwiderrufe: %lu\n" -#: g10/import.c:223 +#: g10/import.c:227 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " gelesene geheime Schl.: %lu\n" -#: g10/import.c:225 +#: g10/import.c:229 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr "geheime Schl�ssel importiert: %lu\n" -#: g10/import.c:227 +#: g10/import.c:231 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " unver�nderte geh.Schl.: %lu\n" -#: g10/import.c:386 g10/import.c:578 +#: g10/import.c:389 g10/import.c:568 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Keine User-ID\n" -#: g10/import.c:400 +#: g10/import.c:403 #, c-format msgid "key %08lX: no valid user IDs\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Keine g�ltigen User-IDs\n" -#: g10/import.c:402 +#: g10/import.c:405 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "dies k�nnte durch fehlende Eigenbeglaubigung verursacht worden sein\n" -#: g10/import.c:413 g10/import.c:645 +#: g10/import.c:416 g10/import.c:624 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: �ffentlicher Schl�ssel nicht gefunden: %s\n" -#: g10/import.c:419 -msgid "no default public keyring\n" -msgstr "Kein voreingestellter �ffentlicher Schl�sselbund\n" +#: g10/import.c:421 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: new key - skipped\n" +msgstr "Schl�ssel %08lX: dies ist kein rfc2440-Sch�ssel - �bersprungen\n" -#: g10/import.c:423 g10/openfile.c:220 g10/sign.c:350 g10/sign.c:669 +#: g10/import.c:429 g10/openfile.c:231 g10/sign.c:440 g10/sign.c:695 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "Schreiben nach '%s'\n" -#: g10/import.c:426 g10/import.c:484 g10/import.c:593 g10/import.c:694 -#, c-format -msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" -msgstr "kann Schl�sselbund `%s' nicht sperren: %s\n" - -#: g10/import.c:429 g10/import.c:487 g10/import.c:596 g10/import.c:697 -#, c-format -msgid "error writing keyring `%s': %s\n" +#: g10/import.c:433 g10/import.c:480 g10/import.c:578 g10/import.c:667 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing key: %s\n" msgstr "Fehler beim Schreiben des Schl�sselbundes `%s': %s\n" -#: g10/import.c:434 +#: g10/import.c:436 #, c-format msgid "key %08lX: public key imported\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: �ffentlicher Schl�ssel importiert\n" -#: g10/import.c:451 +#: g10/import.c:453 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Stimmt nicht mit unserer Kopie �berein\n" -#: g10/import.c:460 g10/import.c:653 +#: g10/import.c:462 g10/import.c:632 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "" "Schl�ssel %08lX: der lokale originale Schl�sselblocks wurde nicht gefunden: " "%s\n" -#: g10/import.c:466 g10/import.c:659 -#, c-format -msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" -msgstr "" -"Schl�ssel %08lX: Lesefehler im lokalen originalen Schl�sselblocks: %s\n" - -#: g10/import.c:493 +#: g10/import.c:484 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new user ID\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: 1 neue User-ID\n" -#: g10/import.c:496 +#: g10/import.c:487 #, c-format msgid "key %08lX: %d new user IDs\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: %d neue User-IDs\n" -#: g10/import.c:499 +#: g10/import.c:490 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new signature\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: 1 neue Signatur\n" -#: g10/import.c:502 +#: g10/import.c:493 #, c-format msgid "key %08lX: %d new signatures\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: %d neue Signaturen\n" -#: g10/import.c:505 +#: g10/import.c:496 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new subkey\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: 1 neuer Unterschl�ssel\n" -#: g10/import.c:508 +#: g10/import.c:499 #, c-format msgid "key %08lX: %d new subkeys\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: %d neue Unterschl�ssel\n" -#: g10/import.c:518 +#: g10/import.c:509 #, c-format msgid "key %08lX: not changed\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Nicht ge�ndert\n" -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:581 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Geheimer Schl�ssel importiert\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:605 +#: g10/import.c:585 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Ist bereits im geheimen Schl�sselbund\n" -#: g10/import.c:610 +#: g10/import.c:590 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: geheimer Schl�ssel nicht gefunden: %s\n" -#: g10/import.c:639 +#: g10/import.c:618 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "Schl�ssel %08lX: Kein �ffentlicher Schl�ssel - der Schl�sselwiderruf kann " "nicht angebracht werden\n" -#: g10/import.c:670 +#: g10/import.c:643 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Ung�ltiges Widerrufzertifikat: %s - zur�ckgewiesen\n" -#: g10/import.c:702 +#: g10/import.c:670 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Widerrufzertifikat importiert\n" -#: g10/import.c:744 +#: g10/import.c:712 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Keine User-ID f�r Signatur\n" -#: g10/import.c:751 g10/import.c:775 +#: g10/import.c:719 g10/import.c:743 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Nicht unterst�tztes Public-Key-Verfahren\n" -#: g10/import.c:752 +#: g10/import.c:720 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Ung�ltige Eigenbeglaubigung\n" -#: g10/import.c:767 +#: g10/import.c:735 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Kein Unterschl�ssel f�r die Schl�sselanbindung\n" -#: g10/import.c:776 +#: g10/import.c:744 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Ung�ltige Unterschl�ssel-Anbindung\n" -#: g10/import.c:803 +#: g10/import.c:771 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" msgstr "Schl�ssel %08lX: Nicht eigenbeglaubigte User-ID �bernommen'" -#: g10/import.c:832 +#: g10/import.c:800 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "Schl�ssel %08lX: User-ID �bergangen '" -#: g10/import.c:855 +#: g10/import.c:823 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Unterschl�ssel ignoriert\n" @@ -1954,99 +1947,94 @@ msgstr "Schl�ssel %08lX: Unterschl�ssel ignoriert\n" #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:880 +#: g10/import.c:848 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "" "Schl�ssel %08lX: Nicht exportf�hige Unterschrift (Klasse %02x) - �bergangen\n" -#: g10/import.c:889 +#: g10/import.c:857 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Widerrufzertifikat an falschem Platz - �bergangen\n" -#: g10/import.c:897 +#: g10/import.c:865 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Ung�ltiges Widerrufzertifikat: %s - �bergangen\n" -#: g10/import.c:997 +#: g10/import.c:965 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Doppelte User-ID entdeckt - zusammengef�hrt\n" -#: g10/import.c:1048 +#: g10/import.c:1016 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Widerrufzertifikat hinzugef�gt\n" -#: g10/import.c:1162 g10/import.c:1215 +#: g10/import.c:1130 g10/import.c:1183 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Unsere Kopie hat keine Eigenbeglaubigung\n" -#: g10/delkey.c:64 g10/keyedit.c:94 -#, c-format -msgid "%s: user not found\n" -msgstr "%s: Benutzer nicht gefunden\n" - -#: g10/keyedit.c:155 +#: g10/keyedit.c:150 msgid "[revocation]" msgstr "[Widerruf]" -#: g10/keyedit.c:156 +#: g10/keyedit.c:151 msgid "[self-signature]" msgstr "[Eigenbeglaubigung]" -#: g10/keyedit.c:220 +#: g10/keyedit.c:215 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 falsche Beglaubigung\n" -#: g10/keyedit.c:222 +#: g10/keyedit.c:217 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d falsche Beglaubigungen\n" -#: g10/keyedit.c:224 +#: g10/keyedit.c:219 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 Beglaubigung wegen fehlendem Schl�ssel nicht gepr�ft\n" -#: g10/keyedit.c:226 +#: g10/keyedit.c:221 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d Beglaubigungen wegen fehlenden Schl�sseln nicht gepr�ft\n" -#: g10/keyedit.c:228 +#: g10/keyedit.c:223 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 Beglaubigung aufgrund von Fehler nicht gepr�ft\n" -#: g10/keyedit.c:230 +#: g10/keyedit.c:225 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d Beglaubigungen aufgrund von Fehlern nicht gepr�ft\n" -#: g10/keyedit.c:232 +#: g10/keyedit.c:227 msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n" msgstr "Eine User-ID ohne g�ltige Eigenbeglaubigung entdeckt\n" -#: g10/keyedit.c:234 +#: g10/keyedit.c:229 #, c-format msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n" msgstr "%d User-IDs ohne g�ltige Eigenbeglaubigung entdeckt\n" #. Fixme: see whether there is a revocation in which #. * case we should allow to sign it again. -#: g10/keyedit.c:316 +#: g10/keyedit.c:311 #, c-format msgid "Already signed by key %08lX\n" msgstr "Ist bereits durch Schl�ssel %08lX beglaubigt.\n" -#: g10/keyedit.c:324 +#: g10/keyedit.c:319 #, c-format msgid "Nothing to sign with key %08lX\n" msgstr "Nichts zu beglaubigen f�r Schl�ssel %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:333 +#: g10/keyedit.c:328 msgid "" "Are you really sure that you want to sign this key\n" "with your key: \"" @@ -2054,7 +2042,7 @@ msgstr "" "Sind Sie wirklich sicher, da� Sie vorstehenden Schl�ssel mit Ihrem\n" "Schl�ssel beglaubigen wollen: \"" -#: g10/keyedit.c:342 +#: g10/keyedit.c:337 msgid "" "The signature will be marked as non-exportable.\n" "\n" @@ -2062,33 +2050,33 @@ msgstr "" "Die Unterschrift wird als nicht exportf�hig markiert werden.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:347 +#: g10/keyedit.c:342 msgid "Really sign? " msgstr "Wirklich unterschreiben? " -#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1873 g10/keyedit.c:1935 g10/sign.c:191 +#: g10/keyedit.c:368 g10/keyedit.c:1864 g10/keyedit.c:1926 g10/sign.c:193 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "Beglaubigung fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/keyedit.c:427 +#: g10/keyedit.c:422 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Dieser Schl�ssel ist nicht gesch�tzt.\n" -#: g10/keyedit.c:431 +#: g10/keyedit.c:426 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Geheime Teile des Haupschl�ssels sind nicht vorhanden\n" -#: g10/keyedit.c:435 +#: g10/keyedit.c:430 msgid "Key is protected.\n" msgstr "Schl�ssel ist gesch�tzt.\n" -#: g10/keyedit.c:455 +#: g10/keyedit.c:450 #, c-format msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Dieser Schl�ssel kann nicht editiert werden: %s\n" -#: g10/keyedit.c:460 +#: g10/keyedit.c:455 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -2096,7 +2084,7 @@ msgstr "" "Geben Sie das neue Mantra f�r diesen geheimen Schl�ssel ein.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:472 +#: g10/keyedit.c:467 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -2104,421 +2092,421 @@ msgstr "" "Sie wollen kein Mantra - dies ist bestimmt *keine* gute Idee!\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:475 +#: g10/keyedit.c:470 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "M�chten Sie dies wirklich tun? " -#: g10/keyedit.c:539 +#: g10/keyedit.c:534 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "schiebe eine Beglaubigung an die richtige Stelle\n" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:575 msgid "quit this menu" msgstr "Men� verlassen" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:576 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "save" msgstr "save" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "save and quit" msgstr "speichern und Men� verlassen" -#: g10/keyedit.c:583 +#: g10/keyedit.c:578 msgid "help" msgstr "help" -#: g10/keyedit.c:583 +#: g10/keyedit.c:578 msgid "show this help" msgstr "Diese Hilfe zeigen" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "show fingerprint" msgstr "\"Fingerabdruck\" anzeigen" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "list" msgstr "Liste der Schl�ssel" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "list key and user IDs" msgstr "Schl�ssel und User-IDs auflisten" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "select user ID N" msgstr "User-ID N ausw�hlen" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "key" msgstr "key" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "select secondary key N" msgstr "Zweitschl�ssel N ausw�hlen" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "check" msgstr "check" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "list signatures" msgstr "Liste der Signaturen" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "sign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "sign the key" msgstr "Den Schl�ssel signieren" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "lsign" msgstr "lsign" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "sign the key locally" msgstr "Den Schl�ssel nur auf diesem Rechner signieren" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "add a user ID" msgstr "Eine User-ID hinzuf�gen" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "delete user ID" msgstr "User-ID entfernen" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "add a secondary key" msgstr "Einen Zweitschl�ssel hinzuf�gen" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "delete a secondary key" msgstr "Einen Zweitschl�ssel entfernen" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "delete signatures" msgstr "Signatur entfernen" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "change the expire date" msgstr "�ndern des Verfallsdatums" -#: g10/keyedit.c:602 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "toggle" msgstr "toggle" -#: g10/keyedit.c:602 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "Umschalten zwischen Anzeige geheimer und �ffentlicher Schl�ssel" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "list preferences" msgstr "Liste der Voreinstellungen" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "change the passphrase" msgstr "Das Mantra �ndern" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "change the ownertrust" msgstr "Den \"Owner trust\" �ndern" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:603 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:603 msgid "revoke signatures" msgstr "Signaturen widerrufen" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "revoke a secondary key" msgstr "Einen Zweitschl�ssel widerrufen" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "disable a key" msgstr "Schl�ssel abschalten" -#: g10/keyedit.c:611 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:611 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "enable a key" msgstr "Schl�ssel anschalten" -#: g10/delkey.c:110 g10/keyedit.c:630 +#: g10/delkey.c:103 g10/keyedit.c:624 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "Dies kann im Batchmodus nicht durchgef�hrt werden.\n" #. check that they match #. fixme: check that they both match -#: g10/keyedit.c:668 +#: g10/keyedit.c:659 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Geheimer Schl�ssel ist vorhanden.\n" -#: g10/keyedit.c:697 +#: g10/keyedit.c:688 msgid "Command> " msgstr "Befehl> " -#: g10/keyedit.c:727 +#: g10/keyedit.c:718 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Hierzu wird der geheime Schl�ssel ben�tigt.\n" -#: g10/keyedit.c:731 +#: g10/keyedit.c:722 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Bitte verwenden sie zun�chst den Befehl \"toggle\"\n" -#: g10/keyedit.c:778 +#: g10/keyedit.c:769 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Wirklich alle User-IDs beglaubigen? " -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Tip: W�hlen Sie die User-IDs, die beglaubigt werden sollen\n" -#: g10/keyedit.c:811 g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:802 g10/keyedit.c:984 #, c-format msgid "update of trustdb failed: %s\n" msgstr "�nderung der \"Trust-DB\" fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/keyedit.c:822 g10/keyedit.c:843 +#: g10/keyedit.c:813 g10/keyedit.c:834 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Zumindestens eine User-ID mu� ausgew�hlt werden.\n" -#: g10/keyedit.c:824 +#: g10/keyedit.c:815 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Die letzte User-ID kann nicht gel�scht werden!\n" -#: g10/keyedit.c:827 +#: g10/keyedit.c:818 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "M�chten Sie alle ausgew�hlten User-IDs wirklich entfernen? " -#: g10/keyedit.c:828 +#: g10/keyedit.c:819 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Diese User-ID wirklich entfernen? " -#: g10/keyedit.c:864 g10/keyedit.c:886 +#: g10/keyedit.c:855 g10/keyedit.c:877 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Zumindestens ein Schl�ssel mu� ausgew�hlt werden.\n" -#: g10/keyedit.c:868 +#: g10/keyedit.c:859 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "M�chten Sie die ausgew�hlten Schl�ssel wirklich entfernen? " -#: g10/keyedit.c:869 +#: g10/keyedit.c:860 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "M�chten Sie diesen Schl�ssel wirklich entfernen? " -#: g10/keyedit.c:890 +#: g10/keyedit.c:881 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "M�chten Sie die ausgew�hlten Schl�ssel wirklich widerrufen? " -#: g10/keyedit.c:891 +#: g10/keyedit.c:882 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "M�chten Sie diesen Schl�ssel wirklich wiederrufen? " -#: g10/keyedit.c:957 +#: g10/keyedit.c:948 msgid "Save changes? " msgstr "�nderungen speichern? " -#: g10/keyedit.c:960 +#: g10/keyedit.c:951 msgid "Quit without saving? " msgstr "Beenden ohne zu speichern? " -#: g10/keyedit.c:971 +#: g10/keyedit.c:962 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "�nderung fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/keyedit.c:978 +#: g10/keyedit.c:969 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "�nderung des Geheimnisses fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:976 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Schl�ssel ist nicht ge�ndert worden, also ist kein Speichern n�tig.\n" -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:991 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Ung�ltiger Befehl (versuchen Sie's mal mit \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1083 g10/keyedit.c:1109 +#: g10/keyedit.c:1074 g10/keyedit.c:1100 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1092 +#: g10/keyedit.c:1083 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1096 +#: g10/keyedit.c:1087 msgid "This key has been disabled" msgstr "Hinweis: Dieser Schl�ssel ist abgeschaltet" -#: g10/keyedit.c:1125 +#: g10/keyedit.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Unterschl�ssel wurde widerrufen\n" -#: g10/keyedit.c:1128 +#: g10/keyedit.c:1119 #, fuzzy msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "neue Schl�sselwiderrufe: %lu\n" -#: g10/keyedit.c:1130 +#: g10/keyedit.c:1121 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1368 +#: g10/keyedit.c:1359 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Diese korrekte Beglaubigung entfernen? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1372 +#: g10/keyedit.c:1363 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Diese ung�ltige Beglaubigung entfernen= (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1376 +#: g10/keyedit.c:1367 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Diese unbekannte Beglaubigung entfernen? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1373 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Eigenbeglaubigung wirklich entfernen? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:1396 +#: g10/keyedit.c:1387 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d Beglaubigungen entfernt.\n" -#: g10/keyedit.c:1397 +#: g10/keyedit.c:1388 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d Beglaubigungen entfernt.\n" -#: g10/keyedit.c:1400 +#: g10/keyedit.c:1391 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nichts entfernt.\n" -#: g10/keyedit.c:1469 +#: g10/keyedit.c:1460 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Bitte entfernen Sie die Auswahl von den geheimen Schl�sseln.\n" -#: g10/keyedit.c:1475 +#: g10/keyedit.c:1466 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Bitte w�hlen Sie h�chstens einen Zweitschl�ssel aus.\n" -#: g10/keyedit.c:1479 +#: g10/keyedit.c:1470 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "�ndern des Verfallsdatums des Zweitschl�ssels.\n" -#: g10/keyedit.c:1481 +#: g10/keyedit.c:1472 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "�ndern des Verfallsdatums des Hauptschl�ssels.\n" -#: g10/keyedit.c:1523 +#: g10/keyedit.c:1514 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Sie k�nnen das Verfallsdatum eines v3-Schl�ssels nicht �ndern\n" -#: g10/keyedit.c:1539 +#: g10/keyedit.c:1530 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Keine entsprechende Signatur im geheimen Schl�sselbund\n" -#: g10/keyedit.c:1600 +#: g10/keyedit.c:1591 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Keine User-ID mit Index %d\n" -#: g10/keyedit.c:1646 +#: g10/keyedit.c:1637 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Kein Zweitschl�ssel mit Index %d\n" -#: g10/keyedit.c:1744 +#: g10/keyedit.c:1735 msgid "user ID: \"" msgstr "User-ID: \"" -#: g10/keyedit.c:1747 +#: g10/keyedit.c:1738 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2527,34 +2515,34 @@ msgstr "" "\"\n" "unterschrieben mit Ihrem Schl�ssel %08lX um %s\n" -#: g10/keyedit.c:1751 +#: g10/keyedit.c:1742 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Ein Widerrufszertifikat f�r diese Unterschrift erzeugen (j/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:1775 +#: g10/keyedit.c:1766 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Sie haben folgende User-IDs beglaubigt:\n" -#: g10/keyedit.c:1789 g10/keyedit.c:1824 +#: g10/keyedit.c:1780 g10/keyedit.c:1815 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " beglaubigt durch %08lX um %s\n" -#: g10/keyedit.c:1794 +#: g10/keyedit.c:1785 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " widerrufen durch %08lX um %s\n" -#: g10/keyedit.c:1814 +#: g10/keyedit.c:1805 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Es werden nun folgende Beglaubigungen entfernt:\n" -#: g10/keyedit.c:1832 +#: g10/keyedit.c:1823 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Wirklich ein Unterschrift-Widerrufszertifikat erzeugen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:1861 +#: g10/keyedit.c:1852 msgid "no secret key\n" msgstr "Kein geheimer Schl�ssel\n" @@ -2685,28 +2673,16 @@ msgstr "Unterschrift nach alter (PGP 2.x) Art\n" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "ung�ltiges root-Paket in proc_tree() entdeckt\n" -#: g10/misc.c:83 +#: g10/misc.c:86 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "core-dump-Dateierzeugung kann nicht abgeschaltet werden: %s\n" -#: g10/misc.c:86 -msgid "WARNING: program may create a core file!\n" -msgstr "WARNUNG: Programm k�nnte eine core-dump-Datei schreiben!\n" - -#: g10/misc.c:312 +#: g10/misc.c:314 msgid "Experimental algorithms should not be used!\n" msgstr "Experimentiermethoden sollten nicht benutzt werden!\n" -#: g10/misc.c:326 -msgid "" -"RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " -"in the future\n" -msgstr "" -"RSA Schl�ssel sind nicht erw�nscht; bitte denken Sie dar�ber nach, einen\n" -"neuen Schl�ssel zu erzeugen und diesen in Zukunft zu benutzen\n" - -#: g10/misc.c:348 +#: g10/misc.c:342 msgid "this cipher algorithm is depreciated; please use a more standard one!\n" msgstr "" "Diese Verschl�sselungsmethode taugt nicht mehr viel; verwenden Sie eine " @@ -2717,7 +2693,7 @@ msgstr "" msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "dieses Public-Key Verfahren %d kann nicht benutzt werden\n" -#: g10/parse-packet.c:963 +#: g10/parse-packet.c:992 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "Im Unterpaket des Typs %d ist das \"critical bit\" gesetzt\n" @@ -2831,30 +2807,30 @@ msgstr "lese stdin ...\n" msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "kann signierte Datei '%s' nicht �ffnen.\n" -#: g10/pubkey-enc.c:138 +#: g10/pubkey-enc.c:135 #, c-format msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n" msgstr "Ungenannter Empf�nger: Versuch mit geheimen Schl�ssel %08lX ...\n" -#: g10/pubkey-enc.c:144 +#: g10/pubkey-enc.c:141 msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n" msgstr "Alles klar, wir sind der ungenannte Empf�nger.\n" -#: g10/pubkey-enc.c:200 +#: g10/pubkey-enc.c:197 msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" msgstr "alte Kodierung des DEK wird nicht unterst�tzt\n" -#: g10/pubkey-enc.c:219 +#: g10/pubkey-enc.c:216 #, c-format msgid "cipher algorithm %d is unknown or disabled\n" msgstr "Versch�sselungsverfahren %d ist unbekannt oder abgeschaltet\n" -#: g10/pubkey-enc.c:258 +#: g10/pubkey-enc.c:255 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "Hinweis: Verfahren %d ist kein bevorzugtes Verschl�sselungsverfahren\n" -#: g10/pubkey-enc.c:264 +#: g10/pubkey-enc.c:261 #, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "Hinweis: geheimer Schl�ssel %08lX verf�llt am %s\n" @@ -2893,69 +2869,69 @@ msgstr "Senden an `%s' erfolgreich (status=%u)\n" msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" msgstr "Senden an `%s' erfolglos (status=%u)\n" -#: g10/seckey-cert.c:90 +#: g10/seckey-cert.c:89 msgid "secret key parts are not available\n" msgstr "Teile des geheimen Schl�ssels sind nicht vorhanden\n" -#: g10/seckey-cert.c:96 +#: g10/seckey-cert.c:95 #, c-format msgid "protection algorithm %d is not supported\n" msgstr "Schutzverfahren %d wird nicht unterst�tzt\n" -#: g10/seckey-cert.c:241 +#: g10/seckey-cert.c:245 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "Ung�ltiges Mantra; versuchen Sie's doch noch einmal ...\n" -#: g10/seckey-cert.c:304 +#: g10/seckey-cert.c:308 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "" "WARNUNG: Unsicherer Schl�ssel entdeckt -\n" " bitte Mantra nochmals wechseln.\n" -#: g10/sig-check.c:282 +#: g10/sig-check.c:279 msgid "" "this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for signatures!\n" msgstr "" "Dieser durch PGP erzeugte ElGamal-Schl�ssel ist f�r Signaturen NICHT sicher " "genug!\n" -#: g10/sig-check.c:290 +#: g10/sig-check.c:287 #, c-format msgid "public key is %lu second newer than the signature\n" msgstr "" "�ffentlicher Schl�ssel ist um %lu Sekunde j�nger als die Unterschrift\n" -#: g10/sig-check.c:291 +#: g10/sig-check.c:288 #, c-format msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "" "�ffentlicher Schl�ssel ist um %lu Sekunden j�nger als die Unterschrift\n" -#: g10/sig-check.c:309 +#: g10/sig-check.c:306 #, c-format msgid "NOTE: signature key expired %s\n" msgstr "Hinweis: Schl�ssel der Signatur ist verfallen am %s.\n" -#: g10/sig-check.c:378 +#: g10/sig-check.c:375 msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "Vermutlich eine FALSCHE Unterschrift, wegen unbekanntem \"critical bit\"\n" -#: g10/sign.c:195 +#: g10/sign.c:197 #, c-format msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "%s Unterschrift von: %s\n" -#: g10/sign.c:345 g10/sign.c:664 +#: g10/sign.c:435 g10/sign.c:690 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "%s kann nicht erzeugt werden: %s\n" -#: g10/sign.c:444 +#: g10/sign.c:538 msgid "signing:" msgstr "unterschreibe:" -#: g10/sign.c:487 +#: g10/sign.c:583 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "WARNUNG: '%s' ist eine leere Datei.\n" @@ -2994,8 +2970,8 @@ msgstr "%s: kann nicht zugegriffen werden: %s\n" msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: Verzeichnis existiert nicht!\n" -#: g10/openfile.c:216 g10/openfile.c:284 g10/ringedit.c:1407 -#: g10/ringedit.c:1878 g10/tdbio.c:444 +#: g10/openfile.c:227 g10/openfile.c:296 g10/ringedit.c:843 +#: g10/ringedit.c:1161 g10/tdbio.c:444 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: kann nicht erzeugt werden: %s\n" @@ -3097,292 +3073,295 @@ msgstr "" "Die \"Trust\"-Datenbank ist besch�digt; verwenden Sie \"gpg " "--fix-trustdb\".\n" -#: g10/trustdb.c:168 +#: g10/trustdb.c:169 #, c-format msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n" msgstr "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n" -#: g10/trustdb.c:183 +#: g10/trustdb.c:184 #, c-format msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n" msgstr "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n" -#: g10/trustdb.c:197 +#: g10/trustdb.c:198 #, c-format msgid "trust record %lu: delete failed: %s\n" msgstr "Vertrauenssatz %lu: l�schen fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/trustdb.c:211 +#: g10/trustdb.c:212 #, c-format msgid "trustdb: sync failed: %s\n" msgstr "\"Trust-DB\": sync fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/trustdb.c:376 +#: g10/trustdb.c:377 #, c-format msgid "error reading dir record for LID %lu: %s\n" msgstr "Fehler beim Lesen des Dir-Satzes f�r LID %lu: %s\n" -#: g10/trustdb.c:383 +#: g10/trustdb.c:384 #, c-format msgid "lid %lu: expected dir record, got type %d\n" msgstr "lid %lu: Dir-Satz erwartet, aber es kam Typ %d\n" -#: g10/trustdb.c:388 +#: g10/trustdb.c:389 #, c-format msgid "no primary key for LID %lu\n" msgstr "Kein Hauptschl�ssel f�r LID %lu\n" -#: g10/trustdb.c:393 +#: g10/trustdb.c:394 #, c-format msgid "error reading primary key for LID %lu: %s\n" msgstr "Fehler beim Lesen den Hauptschl�ssels der LID %lu: %s\n" -#: g10/trustdb.c:432 +#: g10/trustdb.c:433 #, c-format msgid "get_dir_record: search_record failed: %s\n" msgstr "get_dir_record: search_record fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/trustdb.c:487 -#, c-format -msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n" -msgstr "HINWEIS: Geheimer Schl�ssel %08lX ist NICHT gesch�tzt.\n" - -#: g10/trustdb.c:495 -#, c-format -msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" -msgstr "" -"Schl�ssel %08lX: geheimer Schl�ssel, aber ohne �ffentlichen Schl�ssel - " -"�bersprungen\n" +#: g10/trustdb.c:474 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" +msgstr "%s: Dies ist keine g�ltige Schl�ssel-ID\n" #: g10/trustdb.c:502 #, c-format -msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" -msgstr "" -"Schl�ssel %08lX: geheimer und �ffentlicher Schl�ssel passen nicht zusammen.\n" - -#: g10/trustdb.c:514 -#, c-format msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n" msgstr "Schl�ssel %08lX kann nicht in die \"trustdb\" eingef�gt werden\n" -#: g10/trustdb.c:520 +#: g10/trustdb.c:508 #, c-format msgid "key %08lX: query record failed\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Satzabfrage fehlgeschlagen\n" -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:517 #, c-format msgid "key %08lX: already in trusted key table\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Ist bereits in geheimer Schl�sseltabelle\n" -#: g10/trustdb.c:532 +#: g10/trustdb.c:520 #, c-format msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: Akzeptiert als vertrauensw�rdiger Schl�ssel.\n" -#: g10/trustdb.c:540 +#: g10/trustdb.c:547 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: no public key for trusted key - skipped\n" +msgstr "Schl�ssel %08lX: ungesch�tzt - �bersprungen\n" + +#: g10/trustdb.c:566 +#, c-format +msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n" +msgstr "HINWEIS: Geheimer Schl�ssel %08lX ist NICHT gesch�tzt.\n" + +#: g10/trustdb.c:585 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" +msgstr "" +"Schl�ssel %08lX: geheimer und �ffentlicher Schl�ssel passen nicht zusammen.\n" + +#: g10/trustdb.c:598 #, c-format msgid "enumerate secret keys failed: %s\n" msgstr "enum_secret_keys fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/trustdb.c:925 +#: g10/trustdb.c:994 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n" msgstr "Schl�ssel %08lX.%lu: Korrekte Unterschl�ssel-Anbindung\n" -#: g10/trustdb.c:931 g10/trustdb.c:966 +#: g10/trustdb.c:1000 g10/trustdb.c:1035 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n" msgstr "Schl�ssel %08lX.%lu: Ung�ltige Unterschl�ssel-Anbindung: %s\n" -#: g10/trustdb.c:943 +#: g10/trustdb.c:1012 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n" msgstr "Schl�ssel %08lX.%lu: G�ltiger Schl�sselwiderruf\n" -#: g10/trustdb.c:949 +#: g10/trustdb.c:1018 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n" msgstr "Schl�ssel %08lX.%lu: Ung�ltiger Schl�sselwiderruf: %s\n" -#: g10/trustdb.c:960 +#: g10/trustdb.c:1029 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n" msgstr "Schl�ssel %08lX.%lu: G�ltiger Unterschl�sselwiderruf\n" -#: g10/trustdb.c:1071 +#: g10/trustdb.c:1140 msgid "Good self-signature" msgstr "Korrekte Eigenbeglaubigung" -#: g10/trustdb.c:1081 +#: g10/trustdb.c:1150 msgid "Invalid self-signature" msgstr "Ung�ltige Eigenbeglaubigung" -#: g10/trustdb.c:1108 +#: g10/trustdb.c:1177 msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature" msgstr "" "G�ltiger User-ID-Widerruf ignoriert, da eine neuere Eigenbeglaubigung " "vorliegt" -#: g10/trustdb.c:1114 +#: g10/trustdb.c:1183 msgid "Valid user ID revocation" msgstr "G�ltiger User-ID-Widerruf" -#: g10/trustdb.c:1119 +#: g10/trustdb.c:1188 msgid "Invalid user ID revocation" msgstr "Ung�ltiger User-ID-Widerruf" -#: g10/trustdb.c:1161 +#: g10/trustdb.c:1230 msgid "Valid certificate revocation" msgstr "G�ltiger Zerifikat-Widerruf" -#: g10/trustdb.c:1162 +#: g10/trustdb.c:1231 msgid "Good certificate" msgstr "Korrektes Zertifikat" -#: g10/trustdb.c:1190 +#: g10/trustdb.c:1259 msgid "Invalid certificate revocation" msgstr "Ung�ltiger Zertifikatswiderruf" -#: g10/trustdb.c:1191 +#: g10/trustdb.c:1260 msgid "Invalid certificate" msgstr "Ung�ltiges Zertifikat" -#: g10/trustdb.c:1208 g10/trustdb.c:1212 +#: g10/trustdb.c:1277 g10/trustdb.c:1281 #, c-format msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n" msgstr "Signatursatz %lu[%d] zeigt auf falschen Satz.\n" -#: g10/trustdb.c:1271 +#: g10/trustdb.c:1340 msgid "duplicated certificate - deleted" msgstr "Doppelte Zertifikate - entfernt" -#: g10/trustdb.c:1592 +#: g10/trustdb.c:1661 #, c-format msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n" msgstr "tdbio_search_dir fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1726 +#: g10/trustdb.c:1795 #, c-format msgid "lid ?: insert failed: %s\n" msgstr "lid ?: Einf�gen fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1731 +#: g10/trustdb.c:1800 #, c-format msgid "lid %lu: insert failed: %s\n" msgstr "lid %lu: Einf�gen fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1737 +#: g10/trustdb.c:1806 #, c-format msgid "lid %lu: inserted\n" msgstr "lid %lu: eingef�gt\n" -#: g10/trustdb.c:1742 +#: g10/trustdb.c:1811 #, c-format msgid "error reading dir record: %s\n" msgstr "Fehler beim Lesen des Verz.Satzes: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1750 g10/trustdb.c:1813 +#: g10/trustdb.c:1819 g10/trustdb.c:1882 #, c-format msgid "%lu keys processed\n" msgstr "%lu Schl�ssel bearbeitet\n" -#: g10/trustdb.c:1752 g10/trustdb.c:1819 +#: g10/trustdb.c:1821 g10/trustdb.c:1888 #, c-format msgid "\t%lu keys with errors\n" msgstr "\t%lu Schl�ssel mit Fehlern\n" -#: g10/trustdb.c:1754 +#: g10/trustdb.c:1823 #, c-format msgid "\t%lu keys inserted\n" msgstr "\t%lu Schl�ssel eingef�gt\n" -#: g10/trustdb.c:1757 +#: g10/trustdb.c:1826 #, c-format msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n" msgstr "enumerate Schl�sselblock fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1805 +#: g10/trustdb.c:1874 #, c-format msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n" msgstr "lid %lu: Dir-Satz ohne Schl�ssel - �bergangen\n" -#: g10/trustdb.c:1815 +#: g10/trustdb.c:1884 #, c-format msgid "\t%lu due to new pubkeys\n" msgstr "\t%lu wegen neuer Schl�ssel\n" -#: g10/trustdb.c:1817 +#: g10/trustdb.c:1886 #, c-format msgid "\t%lu keys skipped\n" msgstr "\t%lu Schl�ssel �bersprungen\n" -#: g10/trustdb.c:1821 +#: g10/trustdb.c:1890 #, c-format msgid "\t%lu keys updated\n" msgstr "\t%lu Schl�ssel ge�ndert\n" -#: g10/trustdb.c:2166 +#: g10/trustdb.c:2235 msgid "Ooops, no keys\n" msgstr "Huch, keine Schl�ssel\n" -#: g10/trustdb.c:2170 +#: g10/trustdb.c:2239 msgid "Ooops, no user IDs\n" msgstr "Huch, keine User-IDs\n" -#: g10/trustdb.c:2328 +#: g10/trustdb.c:2397 #, c-format msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n" msgstr "check_trust: Suche nach Dir-Satz fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2337 +#: g10/trustdb.c:2406 #, c-format msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n" msgstr "Schl�ssel %08lX: 'trust record' einf�gen fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2341 +#: g10/trustdb.c:2410 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" msgstr "Schl�ssel %08lX.%lu: in \"trustdb\" eingef�gt\n" -#: g10/trustdb.c:2349 +#: g10/trustdb.c:2418 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "Schl�ssel %08lX.%lu: wurde in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder Uhren " "stimmen nicht �berein)\n" -#: g10/trustdb.c:2364 +#: g10/trustdb.c:2433 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" msgstr "Schl�ssel %08lX.%lu: verfallen am %s\n" -#: g10/trustdb.c:2372 +#: g10/trustdb.c:2441 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "Schl�ssel %08lX.%lu: Vertrauenspr�fung fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2523 +#: g10/trustdb.c:2592 #, c-format msgid "user '%s' not found: %s\n" msgstr "Benutzer '%s' nicht gefunden: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2525 +#: g10/trustdb.c:2594 #, c-format msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n" msgstr "Problem, '%s' in der Trust-DB zu finden: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2528 +#: g10/trustdb.c:2597 #, c-format msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n" msgstr "User '%s' ist nicht in der 'Trust'-Datenbank - wird eingef�gt\n" -#: g10/trustdb.c:2531 +#: g10/trustdb.c:2600 #, c-format msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n" msgstr "konnte '%s' nicht in die 'Trust'-Datenbank hineintun: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2717 g10/trustdb.c:2747 +#: g10/trustdb.c:2786 g10/trustdb.c:2816 msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n" msgstr "WARNUNG: Lange 'Pref'-Records k�nnen noch nicht benutzt werden\n" @@ -3401,40 +3380,40 @@ msgstr "" msgid "input line %u too long or missing LF\n" msgstr "Eingabezeile %u ist zu lang oder es fehlt ein LF\n" -#: g10/ringedit.c:324 +#: g10/ringedit.c:296 #, c-format msgid "%s: can't create keyring: %s\n" msgstr "%s: Schl�sselbund kann nicht erzeugt werden: %s\n" -#: g10/ringedit.c:341 g10/ringedit.c:1412 g10/ringedit.c:1883 +#: g10/ringedit.c:313 g10/ringedit.c:848 g10/ringedit.c:1166 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: Schl�sselbund erstellt\n" -#: g10/ringedit.c:1589 g10/ringedit.c:2060 +#: g10/ringedit.c:1025 g10/ringedit.c:1343 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "Warnung: Zwei Dateien mit vertraulichem Inhalt vorhanden.\n" -#: g10/ringedit.c:1590 g10/ringedit.c:2061 +#: g10/ringedit.c:1026 g10/ringedit.c:1344 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s ist der Unver�nderte\n" -#: g10/ringedit.c:1591 g10/ringedit.c:2062 +#: g10/ringedit.c:1027 g10/ringedit.c:1345 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s ist der Neue\n" -#: g10/ringedit.c:1592 g10/ringedit.c:2063 +#: g10/ringedit.c:1028 g10/ringedit.c:1346 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Bitte diesen potentiellen Sicherheitsmangel beseitigen\n" -#: g10/skclist.c:96 +#: g10/skclist.c:98 #, c-format msgid "skipped `%s': %s\n" msgstr "�bersprungen '%s': %s\n" -#: g10/skclist.c:102 +#: g10/skclist.c:105 #, c-format msgid "" "skipped `%s': this is a PGP generated ElGamal key which is not secure for " @@ -3444,49 +3423,49 @@ msgstr "" "ist f�r Signaturen NICHT sicher genug!\n" #. do not overwrite -#: g10/openfile.c:79 +#: g10/openfile.c:84 #, c-format msgid "File `%s' exists. " msgstr "Datei '%s' existiert bereits. " -#: g10/openfile.c:81 +#: g10/openfile.c:86 msgid "Overwrite (y/N)? " msgstr "�berschreiben (j/N)? " -#: g10/openfile.c:109 +#: g10/openfile.c:120 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: unbekannte Dateinamenerweiterung\n" -#: g10/openfile.c:131 +#: g10/openfile.c:142 msgid "Enter new filename" msgstr "Neuen Dateinamen eingeben" -#: g10/openfile.c:172 +#: g10/openfile.c:183 msgid "writing to stdout\n" msgstr "Schreiben auf die Standardausgabe\n" -#: g10/openfile.c:250 +#: g10/openfile.c:262 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "die unterzeichneten Daten sind wohl in '%s'\n" -#: g10/openfile.c:300 +#: g10/openfile.c:312 #, c-format msgid "%s: new options file created\n" msgstr "%s: neue Optionendatei erstellt\n" -#: g10/openfile.c:313 +#: g10/openfile.c:339 #, c-format msgid "%s: can't create directory: %s\n" msgstr "%s: Verzeichnis kann nicht erzeugt werden: %s\n" -#: g10/openfile.c:316 +#: g10/openfile.c:342 #, c-format msgid "%s: directory created\n" msgstr "%s: Verzeichnis erzeugt\n" -#: g10/openfile.c:318 +#: g10/openfile.c:344 msgid "you have to start GnuPG again, so it can read the new options file\n" msgstr "" "Sie m�ssen GnuPG noch einmal starten, damit es die neue Optionsdatei liest\n" @@ -3518,25 +3497,25 @@ msgstr "" "Trotz %d-fachen Versuch konnte die Erzeugung eines unsicheren Schl�ssels f�r " "sym.Verschl�sselung nicht vermieden werden!\n" -#: g10/delkey.c:94 +#: g10/delkey.c:87 msgid "there is a secret key for this public key!\n" msgstr "Es gibt einen privaten Schl�ssel zu diesem �ffentlichen Schl�ssel!\n" -#: g10/delkey.c:96 +#: g10/delkey.c:89 msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" msgstr "" "Benutzen Sie das Kommando \"--delete-secret-key\", um ihn vorab zu " "entfernen.\n" -#: g10/delkey.c:114 +#: g10/delkey.c:107 msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n" msgstr "Dies kann im Batchmodus ohne \"--yes\" nicht durchgef�hrt werden.\n" -#: g10/delkey.c:136 +#: g10/delkey.c:129 msgid "Delete this key from the keyring? " msgstr "Diesen Schl�ssel aus dem Schl�sselbund l�schen? " -#: g10/delkey.c:144 +#: g10/delkey.c:137 msgid "This is a secret key! - really delete? " msgstr "Dies ist ein privater Schl�ssel! - Wirklich l�schen? " @@ -3834,6 +3813,38 @@ msgstr "Keine Hilfe vorhanden." msgid "No help available for `%s'" msgstr "Keine Hilfe f�r '%s' vorhanden." +#~ msgid "certificate read problem: %s\n" +#~ msgstr "Zertifikat Leseproblem: %s\n" + +#~ msgid "RSA key cannot be used in this version\n" +#~ msgstr "RSA-Schl�ssel k�nnen in dieser Version nicht verwendet werden\n" + +#~ msgid "No key for user ID\n" +#~ msgstr "Kein Schl�ssel f�r User-ID\n" + +#~ msgid "No user ID for key\n" +#~ msgstr "Keine User-ID f�r Schl�ssel\n" + +#~ msgid "no default public keyring\n" +#~ msgstr "Kein voreingestellter �ffentlicher Schl�sselbund\n" + +#~ msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" +#~ msgstr "kann Schl�sselbund `%s' nicht sperren: %s\n" + +#~ msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" +#~ msgstr "" +#~ "Schl�ssel %08lX: Lesefehler im lokalen originalen Schl�sselblocks: %s\n" + +#~ msgid "%s: user not found\n" +#~ msgstr "%s: Benutzer nicht gefunden\n" + +#~ msgid "" +#~ "RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " +#~ "in the future\n" +#~ msgstr "" +#~ "RSA Schl�ssel sind nicht erw�nscht; bitte denken Sie dar�ber nach, einen\n" +#~ "neuen Schl�ssel zu erzeugen und diesen in Zukunft zu benutzen\n" + #~ msgid "not processed" #~ msgstr "nicht bearbeitet" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.1e\n" -"POT-Creation-Date: 2000-08-21 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-10 12:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-06-02 21:04+01:00\n" "Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS <[email protected]>\n" "Language-Team: Esperanto <[email protected]>\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "ne" msgid "nN" msgstr "nN" -#: g10/keyedit.c:580 util/miscutil.c:309 +#: g10/keyedit.c:575 util/miscutil.c:309 msgid "quit" msgstr "fini" @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "... �i tio estas cimo (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "vi trovis cimon ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:321 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1348 +#: cipher/random.c:321 g10/import.c:128 g10/keygen.c:1349 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "ne povas malfermi '%s': %s\n" @@ -291,11 +291,11 @@ msgstr "ne povas fermi '%s': %s\n" msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n" msgstr "tro da stokastaj bitoj petitaj; la limo estas %d\n" -#: cipher/random.c:657 +#: cipher/random.c:659 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "AVERTO: uzas malsekuran stokastilon!!\n" -#: cipher/random.c:663 +#: cipher/random.c:665 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "" "NE UZU DATENOJN KREITAJN DE �I TIU PROGRAMO!!\n" "\n" -#: cipher/rndlinux.c:125 +#: cipher/rndlinux.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "operacio ne eblas sen sekura memoro kun komenca valoro\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(eble vi uzis la mal�ustan programon por �i tiu tasko)\n" -#: g10/gpg.c:198 +#: g10/gpg.c:201 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -340,139 +340,139 @@ msgstr "" "@Komandoj:\n" " " -#: g10/gpg.c:200 +#: g10/gpg.c:203 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[dosiero]|fari subskribon" -#: g10/gpg.c:201 +#: g10/gpg.c:204 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[dosiero]|fari klartekstan subskribon" -#: g10/gpg.c:202 +#: g10/gpg.c:205 msgid "make a detached signature" msgstr "fari apartan subskribon" -#: g10/gpg.c:203 +#: g10/gpg.c:206 msgid "encrypt data" msgstr "�ifri datenojn" -#: g10/gpg.c:204 +#: g10/gpg.c:207 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "�ifri nur kun simetria �ifro" -#: g10/gpg.c:205 +#: g10/gpg.c:208 msgid "store only" msgstr "nur skribi" -#: g10/gpg.c:206 +#: g10/gpg.c:209 msgid "decrypt data (default)" msgstr "mal�ifri datenojn (implicita elekto)" -#: g10/gpg.c:207 +#: g10/gpg.c:210 msgid "verify a signature" msgstr "kontroli subskribon" -#: g10/gpg.c:209 +#: g10/gpg.c:212 msgid "list keys" msgstr "listigi �losilojn" -#: g10/gpg.c:211 +#: g10/gpg.c:214 msgid "list keys and signatures" msgstr "listigi �losilojn kaj subskribojn" -#: g10/gpg.c:212 +#: g10/gpg.c:215 msgid "check key signatures" msgstr "kontroli �losilsubskribojn" -#: g10/gpg.c:213 +#: g10/gpg.c:216 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "listigi �losilojn kaj fingro�purojn" -#: g10/gpg.c:214 +#: g10/gpg.c:217 msgid "list secret keys" msgstr "listigi sekretajn �losilojn" -#: g10/gpg.c:215 +#: g10/gpg.c:218 msgid "generate a new key pair" msgstr "krei novan �losilparon" -#: g10/gpg.c:216 +#: g10/gpg.c:219 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "forigi �losilon de la publika �losilaro" -#: g10/gpg.c:218 +#: g10/gpg.c:221 msgid "remove key from the secret keyring" msgstr "forigi �losilon de la sekreta �losilaro" -#: g10/gpg.c:219 +#: g10/gpg.c:222 msgid "sign a key" msgstr "subskribi �losilon" -#: g10/gpg.c:220 +#: g10/gpg.c:223 msgid "sign a key locally" msgstr "subskribi �losilon loke" -#: g10/gpg.c:221 +#: g10/gpg.c:224 msgid "sign or edit a key" msgstr "subskribi a� redakti �losilon" -#: g10/gpg.c:222 +#: g10/gpg.c:225 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "krei revokatestilon" -#: g10/gpg.c:223 +#: g10/gpg.c:226 msgid "export keys" msgstr "eksporti �losilojn" -#: g10/gpg.c:224 +#: g10/gpg.c:227 msgid "export keys to a key server" msgstr "eksporti �losilojn al �losilservilo" -#: g10/gpg.c:225 +#: g10/gpg.c:228 msgid "import keys from a key server" msgstr "importi �losilojn de �losilservilo" -#: g10/gpg.c:229 +#: g10/gpg.c:232 msgid "import/merge keys" msgstr "importi/kunfandi �losilojn" -#: g10/gpg.c:231 +#: g10/gpg.c:234 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "listigi nur la sinsekvon de paketoj" -#: g10/gpg.c:233 +#: g10/gpg.c:236 msgid "export the ownertrust values" msgstr "eksporti la posedantofido-valorojn" -#: g10/gpg.c:235 +#: g10/gpg.c:238 msgid "import ownertrust values" msgstr "importi posedantofido-valorojn" -#: g10/gpg.c:237 +#: g10/gpg.c:240 msgid "update the trust database" msgstr "aktualigi la fido-datenaron" -#: g10/gpg.c:239 +#: g10/gpg.c:242 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NOMOJ]|kontroli la fido-datenaron" -#: g10/gpg.c:240 +#: g10/gpg.c:243 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "ripari fu�itan fido-datenaron" -#: g10/gpg.c:241 +#: g10/gpg.c:244 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "elkirasigi dosieron a� la normalan enigon" -#: g10/gpg.c:243 +#: g10/gpg.c:246 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "enkirasigi dosieron a� la normalan enigon" -#: g10/gpg.c:245 +#: g10/gpg.c:248 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|metodo [dosieroj]|presi mesa�o-kompendiojn" -#: g10/gpg.c:250 +#: g10/gpg.c:253 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -482,152 +482,156 @@ msgstr "" "Opcioj:\n" " " -#: g10/gpg.c:252 +#: g10/gpg.c:255 msgid "create ascii armored output" msgstr "krei eligon en askia kiraso" -#: g10/gpg.c:254 +#: g10/gpg.c:257 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOMO|�ifri por NOMO" -#: g10/gpg.c:257 +#: g10/gpg.c:260 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NOMO|uzi NOMOn kiel implicitan ricevonton" -#: g10/gpg.c:259 +#: g10/gpg.c:262 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "uzi la implicitan �losilon kiel implicitan ricevonton" -#: g10/gpg.c:263 +#: g10/gpg.c:266 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "uzi �i tiun uzantidentigilon por subskribi a� mal�ifri" -#: g10/gpg.c:264 +#: g10/gpg.c:267 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|difini densig-nivelon N (0=nenia)" -#: g10/gpg.c:266 +#: g10/gpg.c:269 msgid "use canonical text mode" msgstr "uzi tekstan re�imon" -#: g10/gpg.c:267 +#: g10/gpg.c:270 msgid "use as output file" msgstr "uzi dosieron por eligo" -#: g10/gpg.c:268 +#: g10/gpg.c:271 msgid "verbose" msgstr "detala eligo" -#: g10/gpg.c:269 +#: g10/gpg.c:272 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "iom malpli da informoj" -#: g10/gpg.c:270 +#: g10/gpg.c:273 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "tute ne uzi la terminalon" -#: g10/gpg.c:271 +#: g10/gpg.c:274 msgid "force v3 signatures" msgstr "devigi v3-subskribojn" -#: g10/gpg.c:272 +#: g10/gpg.c:275 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "�iam uzi sigelon (MDC) por �ifrado" -#: g10/gpg.c:273 +#: g10/gpg.c:276 msgid "do not make any changes" msgstr "fari neniajn �an�ojn" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/gpg.c:275 +#: g10/gpg.c:278 msgid "use the gpg-agent" msgstr "" -#: g10/gpg.c:276 +#: g10/gpg.c:279 msgid "batch mode: never ask" msgstr "neinteraga re�imo: neniam demandi" -#: g10/gpg.c:277 +#: g10/gpg.c:280 msgid "assume yes on most questions" msgstr "supozi \"jes\" �e la plej multaj demandoj" -#: g10/gpg.c:278 +#: g10/gpg.c:281 msgid "assume no on most questions" msgstr "supozi \"ne\" �e la plej multaj demandoj" -#: g10/gpg.c:279 +#: g10/gpg.c:282 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "aldoni �i tiun �losilaron al la listo de �losilaroj" -#: g10/gpg.c:280 +#: g10/gpg.c:283 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "aldoni �i tiun sekretan �losilaron al la listo" -#: g10/gpg.c:281 +#: g10/gpg.c:284 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOMO|uzi NOMOn kiel la implicitan sekretan �losilon" -#: g10/gpg.c:282 +#: g10/gpg.c:285 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|SERVILO|uzi �i tiun �losilservilon por ser�i �losilojn" -#: g10/gpg.c:283 +#: g10/gpg.c:286 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NOMO|difini NOMOn kiel la signaron de la terminalo" -#: g10/gpg.c:284 +#: g10/gpg.c:287 msgid "read options from file" msgstr "legi la opciojn el dosiero" -#: g10/gpg.c:288 +#: g10/gpg.c:291 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|skribi statusinformojn al FD (dosierpriskribilo)" -#: g10/gpg.c:293 +#: g10/gpg.c:296 +msgid "|KEYID|ulimately trust this key" +msgstr "" + +#: g10/gpg.c:297 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|DOSIERO|legi aldonan bibliotekon DOSIERO" -#: g10/gpg.c:294 +#: g10/gpg.c:298 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "imiti la re�imon priskribitan en RFC 1991" -#: g10/gpg.c:295 +#: g10/gpg.c:299 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "�alti �iujn paket-, �ifrad- kaj kompendi-opciojn al OpenPGP-konduto" -#: g10/gpg.c:296 +#: g10/gpg.c:300 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|uzi pasfraz-re�imon N" -#: g10/gpg.c:298 +#: g10/gpg.c:302 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOMO|uzi kompendi-metodon NOMO por pasfrazoj" -#: g10/gpg.c:300 +#: g10/gpg.c:304 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOMO|uzi �ifrad-metodon NOMO por pasfrazoj" -#: g10/gpg.c:301 +#: g10/gpg.c:305 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOMO|uzi �ifrad-metodon NOMO" -#: g10/gpg.c:302 +#: g10/gpg.c:306 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOMO|uzi kompendi-metodon NOMO" -#: g10/gpg.c:303 +#: g10/gpg.c:307 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|uzi densig-metodon N" -#: g10/gpg.c:304 +#: g10/gpg.c:308 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "forigi la �losilidentigilon de �ifritaj paketoj" -#: g10/gpg.c:305 +#: g10/gpg.c:309 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NOMO=VALORO|uzi �i tiun notacian datenon" -#: g10/gpg.c:308 +#: g10/gpg.c:312 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -635,7 +639,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Vidu la manpa�on por kompleta listo de �iuj komandoj kaj opcioj)\n" -#: g10/gpg.c:311 +#: g10/gpg.c:315 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -655,15 +659,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nomoj] montri �losilojn\n" " --fingerprint [nomoj] montri fingro�purojn\n" -#: g10/gpg.c:411 +#: g10/gpg.c:417 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "Bonvolu raporti cimojn al <[email protected]>.\n" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:421 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)" -#: g10/gpg.c:418 +#: g10/gpg.c:424 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -673,7 +677,7 @@ msgstr "" "subskribi, kontroli, �ifri a� mal�ifri\n" "implicita operacio dependas de la enigataj datenoj\n" -#: g10/gpg.c:425 +#: g10/gpg.c:431 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -681,187 +685,191 @@ msgstr "" "\n" "Realigitaj metodoj:\n" -#: g10/gpg.c:527 +#: g10/gpg.c:537 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uzado: gpg [opcioj] " -#: g10/gpg.c:585 +#: g10/gpg.c:595 msgid "conflicting commands\n" msgstr "malkongruaj komandoj\n" -#: g10/gpg.c:640 +#: g10/gpg.c:651 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:736 +#: g10/gpg.c:743 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTO: mankas implicita opcio-dosiero '%s'\n" -#: g10/gpg.c:740 +#: g10/gpg.c:747 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "opcio-dosiero '%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:747 +#: g10/gpg.c:754 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "legas opciojn el '%s'\n" -#: g10/gpg.c:940 +#: g10/gpg.c:946 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s ne estas valida signaro\n" -#: g10/gpg.c:1005 g10/gpg.c:1014 +#: g10/gpg.c:1016 +msgid "WARNING: program may create a core file!\n" +msgstr "AVERTO: programo povas krei core-dosieron!\n" + +#: g10/gpg.c:1019 g10/gpg.c:1028 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTO: %s ne estas por normala uzado!\n" -#: g10/gpg.c:1007 +#: g10/gpg.c:1021 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ne eblas kun %s!\n" -#: g10/gpg.c:1010 +#: g10/gpg.c:1024 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s ne havas sencon kun %s!\n" -#: g10/gpg.c:1030 g10/gpg.c:1042 +#: g10/gpg.c:1044 g10/gpg.c:1056 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "elektita �ifrad-metodo ne validas\n" -#: g10/gpg.c:1036 g10/gpg.c:1048 +#: g10/gpg.c:1050 g10/gpg.c:1062 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n" -#: g10/gpg.c:1052 +#: g10/gpg.c:1066 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "la donita gvidlinia URL ne validas\n" -#: g10/gpg.c:1055 +#: g10/gpg.c:1069 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "la densig-metodo devas esti inter %d kaj %d\n" -#: g10/gpg.c:1057 +#: g10/gpg.c:1071 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed devas esti pli granda ol 0\n" -#: g10/gpg.c:1059 +#: g10/gpg.c:1073 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed devas esti pli granda ol 1\n" -#: g10/gpg.c:1061 +#: g10/gpg.c:1075 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth devas esti inter 1 kaj 255\n" -#: g10/gpg.c:1064 +#: g10/gpg.c:1078 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTO: simpla S2K-re�imo (0) estas forte malrekomendata\n" -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1082 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "nevalida S2K-re�imo; devas esti 0, 1 a� 3\n" -#: g10/gpg.c:1157 +#: g10/gpg.c:1171 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n" -#: g10/gpg.c:1163 +#: g10/gpg.c:1177 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [dosiero]" -#: g10/gpg.c:1170 +#: g10/gpg.c:1184 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [dosiero]" -#: g10/gpg.c:1178 +#: g10/gpg.c:1192 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [dosiero]" -#: g10/gpg.c:1191 +#: g10/gpg.c:1205 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [dosiero]" -#: g10/gpg.c:1204 +#: g10/gpg.c:1218 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [dosiero]" -#: g10/gpg.c:1218 +#: g10/gpg.c:1232 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [dosiero]" -#: g10/gpg.c:1235 +#: g10/gpg.c:1249 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [dosiero]" -#: g10/gpg.c:1243 +#: g10/gpg.c:1257 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key uzantidentigilo" -#: g10/gpg.c:1251 +#: g10/gpg.c:1265 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key uzantidentigilo" -#: g10/gpg.c:1259 +#: g10/gpg.c:1273 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key uzantidentigilo [komandoj]" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1289 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key uzantidentigilo" -#: g10/gpg.c:1278 +#: g10/gpg.c:1292 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key uzantidentigilo" -#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1315 g10/sign.c:449 +#: g10/encode.c:314 g10/gpg.c:1329 g10/sign.c:543 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "ne povas malfermi %s: %s\n" -#: g10/gpg.c:1330 +#: g10/gpg.c:1344 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [uzantidentigilo] [�losilaro]" -#: g10/gpg.c:1396 +#: g10/gpg.c:1410 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "elkirasigo malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:1404 +#: g10/gpg.c:1418 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n" -#: g10/gpg.c:1477 g10/gpg.c:1498 +#: g10/gpg.c:1495 g10/gpg.c:1516 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "nevalida kompendi-metodo '%s'\n" -#: g10/gpg.c:1583 +#: g10/gpg.c:1601 msgid "[filename]" msgstr "[dosiero]" -#: g10/gpg.c:1587 +#: g10/gpg.c:1605 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Ektajpu vian mesa�on ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1590 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1608 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "ne povas malfermi '%s'\n" -#: g10/gpg.c:1768 +#: g10/gpg.c:1786 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "la unua signo de notacia nomo devas esti litero a� substreko\n" -#: g10/gpg.c:1774 +#: g10/gpg.c:1792 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -869,11 +877,11 @@ msgstr "" "notacia nomo devas enhavi nur literojn, ciferojn, punktojn a� substrekojn " "kaj fini per '='\n" -#: g10/gpg.c:1780 +#: g10/gpg.c:1798 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "punktoj en notacia nomo devas esti inter aliaj signoj\n" -#: g10/gpg.c:1788 +#: g10/gpg.c:1806 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "notacia valoro ne povas enhavi stirsignojn\n" @@ -958,7 +966,7 @@ msgstr "" #. Translators: this shoud fit into 24 bytes to that the fingerprint #. * data is properly aligned with the user ID -#: g10/keyedit.c:1191 g10/pkclist.c:54 +#: g10/keyedit.c:1182 g10/pkclist.c:54 msgid " Fingerprint:" msgstr " Fingrospuro:" @@ -1188,12 +1196,12 @@ msgstr "" msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " Ne estas certe, ke la subskribo apartenas al la posedanto.\n" -#: g10/pkclist.c:820 g10/pkclist.c:842 g10/pkclist.c:968 g10/pkclist.c:1013 +#: g10/pkclist.c:820 g10/pkclist.c:842 g10/pkclist.c:970 g10/pkclist.c:1016 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: ignorita: %s\n" -#: g10/pkclist.c:828 g10/pkclist.c:995 +#: g10/pkclist.c:828 g10/pkclist.c:998 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: ignorita: publika �losilo jam �eestas\n" @@ -1214,34 +1222,34 @@ msgstr "Donu la uzantidentigilon: " msgid "No such user ID.\n" msgstr "Uzantidentigilo ne ekzistas.\n" -#: g10/pkclist.c:882 +#: g10/pkclist.c:883 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "ignorita: publika �losilo jam difinita kiel implicita ricevonto\n" -#: g10/pkclist.c:905 +#: g10/pkclist.c:906 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "Publika �losilo estas mal�altita.\n" -#: g10/pkclist.c:912 +#: g10/pkclist.c:913 msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" msgstr "ignorita: publika �losilo jam difinita per --encrypt-to\n" -#: g10/pkclist.c:943 +#: g10/pkclist.c:944 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "nekonata implicita ricevonto '%s'\n" -#: g10/pkclist.c:976 +#: g10/pkclist.c:979 #, c-format msgid "%s: error checking key: %s\n" msgstr "%s: eraro dum kontrolo de �losilo: %s\n" -#: g10/pkclist.c:981 +#: g10/pkclist.c:984 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: ignorita: publika �losilo estas mal�altita\n" -#: g10/pkclist.c:1019 +#: g10/pkclist.c:1022 msgid "no valid addressees\n" msgstr "mankas validaj adresitoj\n" @@ -1253,58 +1261,58 @@ msgstr "skribas mem-subskribon\n" msgid "writing key binding signature\n" msgstr "skribas �losilbindan subskribon\n" -#: g10/keygen.c:308 g10/keygen.c:419 g10/keygen.c:529 +#: g10/keygen.c:307 g10/keygen.c:417 g10/keygen.c:527 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "�losilgrando nevalida; uzas %u bitojn\n" -#: g10/keygen.c:313 g10/keygen.c:424 g10/keygen.c:534 +#: g10/keygen.c:312 g10/keygen.c:422 g10/keygen.c:532 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "�losilgrando rondigita �is %u bitoj\n" -#: g10/keygen.c:633 +#: g10/keygen.c:631 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Bonvolu elekti, kian �losilon vi deziras:\n" -#: g10/keygen.c:635 +#: g10/keygen.c:633 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA kaj ElGamal (implicita elekto)\n" -#: g10/keygen.c:636 +#: g10/keygen.c:634 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (nur subskribi)\n" -#: g10/keygen.c:638 +#: g10/keygen.c:636 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (nur �ifri)\n" -#: g10/keygen.c:639 +#: g10/keygen.c:637 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (subskribi kaj �ifri)\n" -#: g10/keygen.c:641 +#: g10/keygen.c:639 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (subskribi kaj �ifri)\n" -#: g10/keygen.c:645 +#: g10/keygen.c:643 msgid "Your selection? " msgstr "Via elekto? " -#: g10/keygen.c:656 g10/keygen.c:664 +#: g10/keygen.c:654 g10/keygen.c:662 msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "�u vi vere volas krei subskriban kaj �ifran �losilon? " -#: g10/keygen.c:678 +#: g10/keygen.c:676 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Nevalida elekto.\n" -#: g10/keygen.c:690 +#: g10/keygen.c:688 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1317,19 +1325,19 @@ msgstr "" " implicita �losilgrando estas 1024 bitoj\n" " plej granda rekomendata �losilgrando estas 2048 bitoj\n" -#: g10/keygen.c:697 +#: g10/keygen.c:695 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Kiun �losilgrandon vi deziras? (1024) " -#: g10/keygen.c:702 +#: g10/keygen.c:700 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA permesas �losilgrandon nur inter 512 kaj 1024\n" -#: g10/keygen.c:704 +#: g10/keygen.c:702 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "�losilgrando tro malgranda; 768 estas plej eta permesata valoro.\n" -#: g10/keygen.c:706 +#: g10/keygen.c:704 #, fuzzy msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "�losilgrando tro malgranda; 768 estas plej eta permesata valoro.\n" @@ -1342,12 +1350,12 @@ msgstr "�losilgrando tro malgranda; 768 estas plej eta permesata valoro.\n" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:717 +#: g10/keygen.c:715 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "�losilgrando tro granda; %d estas plej granda permesata valoro.\n" -#: g10/keygen.c:722 +#: g10/keygen.c:720 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1355,11 +1363,11 @@ msgstr "" "�losilgrandoj pli grandaj ol 2048 ne estas rekomendataj,\n" "�ar la komputado da�ras TRE longe!\n" -#: g10/keygen.c:725 +#: g10/keygen.c:723 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "�u vi estas certa, ke vi deziras �i tiun �losilgrandon? " -#: g10/keygen.c:726 +#: g10/keygen.c:724 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1367,21 +1375,21 @@ msgstr "" "Bone, sed pripensu, ke la elradiado de viaj ekrano kaj klavaro estas tre " "facile kaptebla!\n" -#: g10/keygen.c:734 +#: g10/keygen.c:732 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "�u vi vere bezonas tiom grandan �losilgrandon? " -#: g10/keygen.c:740 +#: g10/keygen.c:738 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Petita �losilgrando estas %u bitoj\n" -#: g10/keygen.c:743 g10/keygen.c:747 +#: g10/keygen.c:741 g10/keygen.c:745 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "rondigita �is %u bitoj\n" -#: g10/keygen.c:795 +#: g10/keygen.c:793 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1397,25 +1405,25 @@ msgstr "" " <n>m = �losilo eksvalidi�os post n monatoj\n" " <n>y = �losilo eksvalidi�os post n jaroj\n" -#: g10/keygen.c:810 +#: g10/keygen.c:808 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "�losilo validu ...? (0) " -#: g10/keygen.c:815 +#: g10/keygen.c:813 msgid "invalid value\n" msgstr "nevalida valoro\n" -#: g10/keygen.c:820 +#: g10/keygen.c:818 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "�losilo neniam eksvalidi�os\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:826 +#: g10/keygen.c:824 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "�losilo eksvalidi�os je %s\n" -#: g10/keygen.c:829 +#: g10/keygen.c:827 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1423,11 +1431,11 @@ msgstr "" "Via sistemo ne povas montri datojn post 2038.\n" "Tamen, �i estos �uste traktata �is 2106.\n" -#: g10/keygen.c:834 +#: g10/keygen.c:832 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "�u tio estas �usta (j/n)? " -#: g10/keygen.c:877 +#: g10/keygen.c:875 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1442,44 +1450,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (la poeto) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:887 msgid "Real name: " msgstr "Vera nomo: " -#: g10/keygen.c:893 +#: g10/keygen.c:895 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Nevalida signo en nomo\n" -#: g10/keygen.c:895 +#: g10/keygen.c:897 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Nomo ne povas komenci�i per cifero\n" -#: g10/keygen.c:897 +#: g10/keygen.c:899 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Nomo devas havi almena� 5 signojn\n" -#: g10/keygen.c:905 +#: g10/keygen.c:907 msgid "Email address: " msgstr "Retadreso: " -#: g10/keygen.c:916 +#: g10/keygen.c:918 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Nevalida retadreso\n" -#: g10/keygen.c:924 +#: g10/keygen.c:926 msgid "Comment: " msgstr "Komento: " -#: g10/keygen.c:930 +#: g10/keygen.c:932 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Nevalida signo en komento\n" -#: g10/keygen.c:956 +#: g10/keygen.c:957 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Vi uzas la signaron '%s'.\n" -#: g10/keygen.c:962 +#: g10/keygen.c:963 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1490,27 +1498,27 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:966 +#: g10/keygen.c:967 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "Bonvolu ne meti la retadreson en la veran nomon a� la komenton\n" -#: g10/keygen.c:971 +#: g10/keygen.c:972 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnKkAaBbFf" -#: g10/keygen.c:981 +#: g10/keygen.c:982 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "�an�u (N)omon, (K)omenton, (A)adreson, a� (F)ini? " -#: g10/keygen.c:982 +#: g10/keygen.c:983 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "�an�u (N)omon, (K)omenton, (A)adreson, a� (B)one/(F)ini? " -#: g10/keygen.c:1001 +#: g10/keygen.c:1002 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Bonvolu korekti la eraron unue\n" -#: g10/keygen.c:1039 +#: g10/keygen.c:1040 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1518,11 +1526,11 @@ msgstr "" "Vi bezonas pasfrazon por protekti vian sekretan �losilon.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:1047 +#: g10/keyedit.c:463 g10/keygen.c:1048 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "la pasfrazo ne estis �uste ripetita; provu denove.\n" -#: g10/keygen.c:1053 +#: g10/keygen.c:1054 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1534,7 +1542,7 @@ msgstr "" "uzante �i tiun programon kun la opcio \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1074 +#: g10/keygen.c:1075 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1546,29 +1554,29 @@ msgstr "" "kreado de la primoj; tio donas al la stokastilo pli bonan �ancon\n" "akiri sufi�e da entropio.\n" -#: g10/keygen.c:1523 +#: g10/keygen.c:1524 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "DSA-�losilparo havos 1024 bitojn.\n" -#: g10/keygen.c:1566 +#: g10/keygen.c:1567 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Kreado de �losiloj nuligita.\n" -#: g10/keygen.c:1663 +#: g10/keygen.c:1664 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "skribas publikan �losilon al '%s'\n" -#: g10/keygen.c:1664 +#: g10/keygen.c:1665 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "skribas sekretan �losilon al '%s'\n" -#: g10/keygen.c:1760 +#: g10/keygen.c:1757 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "publika kaj sekreta �losiloj kreitaj kaj subskribitaj.\n" -#: g10/keygen.c:1765 +#: g10/keygen.c:1762 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1576,12 +1584,12 @@ msgstr "" "Notu, ke �i tiu �losilo ne estas uzebla por �ifrado. Vi eble volos\n" "uzi la komandon \"--edit-key\" por krei flankan �losilon por tiu celo.\n" -#: g10/keygen.c:1782 g10/keygen.c:1883 +#: g10/keygen.c:1775 g10/keygen.c:1876 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Kreado de �losiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/keygen.c:1826 g10/sig-check.c:300 g10/sign.c:167 +#: g10/keygen.c:1819 g10/sig-check.c:297 g10/sign.c:169 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1589,7 +1597,7 @@ msgstr "" "�losilo estis kreita %lu sekundon en la estonteco (tempotordo a� " "horlo�eraro)\n" -#: g10/keygen.c:1828 g10/sig-check.c:302 g10/sign.c:169 +#: g10/keygen.c:1821 g10/sig-check.c:299 g10/sign.c:171 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1597,11 +1605,11 @@ msgstr "" "�losilo estis kreita %lu sekundojn en la estonteco (tempotordo a� " "horlo�eraro)\n" -#: g10/keygen.c:1861 +#: g10/keygen.c:1854 msgid "Really create? " msgstr "�u vere krei? " -#: g10/encode.c:142 g10/openfile.c:168 g10/openfile.c:277 g10/tdbio.c:454 +#: g10/encode.c:142 g10/openfile.c:179 g10/openfile.c:289 g10/tdbio.c:454 #: g10/tdbio.c:515 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" @@ -1612,42 +1620,37 @@ msgstr "%s: ne povas malfermi: %s\n" msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n" -#: g10/encode.c:222 g10/encode.c:370 +#: g10/encode.c:222 g10/encode.c:354 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: AVERTO: malplena dosiero\n" -#: g10/encode.c:317 +#: g10/encode.c:320 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "legas el '%s'\n" -#: g10/encode.c:534 +#: g10/encode.c:527 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s/%s-�ifrita por: %s\n" -#: g10/export.c:153 +#: g10/delkey.c:64 g10/export.c:153 g10/keyedit.c:94 #, c-format msgid "%s: user not found: %s\n" msgstr "%s: uzanto ne trovita: %s\n" -#: g10/export.c:162 -#, c-format -msgid "certificate read problem: %s\n" -msgstr "problemo �e legado de atestilo: %s\n" - -#: g10/export.c:171 +#: g10/export.c:164 #, c-format msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n" msgstr "�losilo %08lX: ne estas RFC-2440-�losilo - ignorita\n" -#: g10/export.c:182 +#: g10/export.c:175 #, c-format msgid "key %08lX: not protected - skipped\n" msgstr "�losilo %08lX: ne protektita - ignorita\n" -#: g10/export.c:232 +#: g10/export.c:225 msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "AVERTO: nenio estis eksportita\n" @@ -1655,263 +1658,252 @@ msgstr "AVERTO: nenio estis eksportita\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "tro da registroj en pk-staplo - mal�altas\n" -#: g10/getkey.c:351 +#: g10/getkey.c:445 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "tro da registroj en unk-staplo - mal�altas\n" -#: g10/getkey.c:1311 g10/getkey.c:1350 -msgid "RSA key cannot be used in this version\n" -msgstr "RSA-�losilo ne estas uzebla kun �i tiu versio\n" - -#: g10/getkey.c:1313 g10/getkey.c:1352 -msgid "No key for user ID\n" -msgstr "Mankas �losilo por uzantidentigilo\n" - -#: g10/getkey.c:1391 g10/getkey.c:1431 -msgid "No user ID for key\n" -msgstr "Mankas uzantidentigilo por �losilo\n" - -#: g10/getkey.c:1645 g10/getkey.c:1701 +#: g10/getkey.c:2189 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "uzas flankan �losilon %08lX anstata� la �efa �losilo %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2020 +#: g10/getkey.c:2230 g10/trustdb.c:578 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" +msgstr "�losilo %08lX: sekreta �losilo sen publika �losilo - ignorita\n" + +#: g10/getkey.c:2513 #, fuzzy msgid "[User id not found]" msgstr "%s: uzanto ne trovita\n" -#: g10/import.c:181 +#: g10/import.c:182 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "ignoras blokon de speco %d\n" -#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1748 g10/trustdb.c:1789 +#: g10/import.c:189 g10/trustdb.c:1817 g10/trustdb.c:1858 #, c-format msgid "%lu keys so far processed\n" msgstr "%lu �losiloj jam traktitaj\n" -#: g10/import.c:193 +#: g10/import.c:194 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n" -#: g10/import.c:203 +#: g10/import.c:204 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr " Nombro traktita entute: %lu\n" -#: g10/import.c:205 +#: g10/import.c:206 +#, fuzzy, c-format +msgid " skipped new keys: %lu\n" +msgstr " novaj sub�losiloj: %lu\n" + +#: g10/import.c:209 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " sen uzantidentigilo: %lu\n" -#: g10/import.c:207 +#: g10/import.c:211 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " importitaj: %lu" -#: g10/import.c:213 +#: g10/import.c:217 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " ne�an�itaj: %lu\n" -#: g10/import.c:215 +#: g10/import.c:219 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " novaj uzantidentigiloj: %lu\n" -#: g10/import.c:217 +#: g10/import.c:221 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " novaj sub�losiloj: %lu\n" -#: g10/import.c:219 +#: g10/import.c:223 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " novaj subskriboj: %lu\n" -#: g10/import.c:221 +#: g10/import.c:225 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " novaj �losilrevokoj: %lu\n" -#: g10/import.c:223 +#: g10/import.c:227 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " sekretaj �losiloj legitaj: %lu\n" -#: g10/import.c:225 +#: g10/import.c:229 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr "sekretaj �losiloj importitaj: %lu\n" -#: g10/import.c:227 +#: g10/import.c:231 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr "sekretaj �losiloj ne�an�itaj: %lu\n" -#: g10/import.c:386 g10/import.c:578 +#: g10/import.c:389 g10/import.c:568 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "�losilo %08lX: mankas uzantidentigilo\n" -#: g10/import.c:400 +#: g10/import.c:403 #, c-format msgid "key %08lX: no valid user IDs\n" msgstr "�losilo %08lX: mankas valida uzantidentigilo\n" -#: g10/import.c:402 +#: g10/import.c:405 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "tio povas esti ka�zata de mankanta mem-subskribo\n" -#: g10/import.c:413 g10/import.c:645 +#: g10/import.c:416 g10/import.c:624 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "�losilo %08lX: publika �losilo ne trovita: %s\n" -#: g10/import.c:419 -msgid "no default public keyring\n" -msgstr "mankas implicita publika �losilaro\n" +#: g10/import.c:421 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: new key - skipped\n" +msgstr "�losilo %08lX: ne estas RFC-2440-�losilo - ignorita\n" -#: g10/import.c:423 g10/openfile.c:220 g10/sign.c:350 g10/sign.c:669 +#: g10/import.c:429 g10/openfile.c:231 g10/sign.c:440 g10/sign.c:695 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "skribas al '%s'\n" -#: g10/import.c:426 g10/import.c:484 g10/import.c:593 g10/import.c:694 -#, c-format -msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" -msgstr "ne povas �losi la �losilaron '%s': %s\n" - -#: g10/import.c:429 g10/import.c:487 g10/import.c:596 g10/import.c:697 -#, c-format -msgid "error writing keyring `%s': %s\n" +#: g10/import.c:433 g10/import.c:480 g10/import.c:578 g10/import.c:667 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing key: %s\n" msgstr "eraro dum skribado de �losilaro '%s': %s\n" -#: g10/import.c:434 +#: g10/import.c:436 #, c-format msgid "key %08lX: public key imported\n" msgstr "�losilo %08lX: publika �losilo importita\n" -#: g10/import.c:451 +#: g10/import.c:453 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "�losilo %08lX: diferencas de nia kopio\n" -#: g10/import.c:460 g10/import.c:653 +#: g10/import.c:462 g10/import.c:632 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "�losilo %08lX: ne povas trovi originalan �losilblokon: %s\n" -#: g10/import.c:466 g10/import.c:659 -#, c-format -msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" -msgstr "�losilo %08lX: ne povas legi originalan �losilblokon: %s\n" - -#: g10/import.c:493 +#: g10/import.c:484 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new user ID\n" msgstr "�losilo %08lX: 1 nova uzantidentigilo\n" -#: g10/import.c:496 +#: g10/import.c:487 #, c-format msgid "key %08lX: %d new user IDs\n" msgstr "�losilo %08lX: %d novaj uzantidentigiloj\n" -#: g10/import.c:499 +#: g10/import.c:490 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new signature\n" msgstr "�losilo %08lX: 1 nova subskribo\n" -#: g10/import.c:502 +#: g10/import.c:493 #, c-format msgid "key %08lX: %d new signatures\n" msgstr "�losilo %08lX: %d novaj subskriboj\n" -#: g10/import.c:505 +#: g10/import.c:496 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new subkey\n" msgstr "�losilo %08lX: 1 nova sub�losilo\n" -#: g10/import.c:508 +#: g10/import.c:499 #, c-format msgid "key %08lX: %d new subkeys\n" msgstr "�losilo %08lX: %d novaj sub�losiloj\n" -#: g10/import.c:518 +#: g10/import.c:509 #, c-format msgid "key %08lX: not changed\n" msgstr "�losilo %08lX: ne �an�ita\n" -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:581 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "�losilo %08lX: sekreta �losilo importita\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:605 +#: g10/import.c:585 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "�losilo %08lX: jam en sekreta �losilaro\n" -#: g10/import.c:610 +#: g10/import.c:590 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "�losilo %08lX: sekreta �losilo ne trovita: %s\n" -#: g10/import.c:639 +#: g10/import.c:618 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "�losilo %08lX: publika �losilo mankas - ne povas apliki revokatestilon\n" -#: g10/import.c:670 +#: g10/import.c:643 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "�losilo %08lX: nevalida revokatestilo: %s - malakceptita\n" -#: g10/import.c:702 +#: g10/import.c:670 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "�losilo %08lX: revokatestilo importita\n" -#: g10/import.c:744 +#: g10/import.c:712 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "�losilo %08lX: mankas uzantidentigilo por subskribo\n" -#: g10/import.c:751 g10/import.c:775 +#: g10/import.c:719 g10/import.c:743 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "�losilo %08lX: nerealigita publik�losila metodo\n" -#: g10/import.c:752 +#: g10/import.c:720 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "�losilo %08lX: nevalida mem-subskribo\n" -#: g10/import.c:767 +#: g10/import.c:735 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "�losilo %08lX: mankas sub�losilo por �losilbindado\n" -#: g10/import.c:776 +#: g10/import.c:744 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "�losilo %08lX: nevalida sub�losila bindado\n" -#: g10/import.c:803 +#: g10/import.c:771 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" msgstr "�losilo %08lX: akceptis ne-mem-subskribitan uzantidentigilon '" -#: g10/import.c:832 +#: g10/import.c:800 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "�losilo %08lX: ignoris uzantidentigilon '" -#: g10/import.c:855 +#: g10/import.c:823 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "�losilo %08lX: ignoris sub�losilon\n" @@ -1920,98 +1912,93 @@ msgstr "�losilo %08lX: ignoris sub�losilon\n" #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:880 +#: g10/import.c:848 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "�losilo %08lX: neeksportebla subskribo (klaso %02x) - ignorita\n" -#: g10/import.c:889 +#: g10/import.c:857 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "�losilo %08lX: revokatestilo en mal�usta loko - ignorita\n" -#: g10/import.c:897 +#: g10/import.c:865 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "�losilo %08lX: nevalida revokatestilo: %s - ignorita\n" -#: g10/import.c:997 +#: g10/import.c:965 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "�losilo %08lX: trovis ripetitan uzantidentigilon - kunfandita\n" -#: g10/import.c:1048 +#: g10/import.c:1016 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "�losilo %08lX: revokatestilo aldonita\n" -#: g10/import.c:1162 g10/import.c:1215 +#: g10/import.c:1130 g10/import.c:1183 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "�losilo %08lX: nia kopio ne havas mem-subskribon\n" -#: g10/delkey.c:64 g10/keyedit.c:94 -#, c-format -msgid "%s: user not found\n" -msgstr "%s: uzanto ne trovita\n" - -#: g10/keyedit.c:155 +#: g10/keyedit.c:150 msgid "[revocation]" msgstr "[revoko]" -#: g10/keyedit.c:156 +#: g10/keyedit.c:151 msgid "[self-signature]" msgstr "[mem-subskribo]" -#: g10/keyedit.c:220 +#: g10/keyedit.c:215 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 malbona subskribo\n" -#: g10/keyedit.c:222 +#: g10/keyedit.c:217 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d malbonaj subskriboj\n" -#: g10/keyedit.c:224 +#: g10/keyedit.c:219 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 subskribo ne kontrolita pro manko de �losilo\n" -#: g10/keyedit.c:226 +#: g10/keyedit.c:221 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d subskriboj ne kontrolitaj pro manko de �losiloj\n" -#: g10/keyedit.c:228 +#: g10/keyedit.c:223 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 subskribo ne kontrolita pro eraro\n" -#: g10/keyedit.c:230 +#: g10/keyedit.c:225 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d subskriboj ne kontrolitaj pro eraroj\n" -#: g10/keyedit.c:232 +#: g10/keyedit.c:227 msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n" msgstr "1 uzantidentigilo sen valida mem-subskribo estis trovita\n" -#: g10/keyedit.c:234 +#: g10/keyedit.c:229 #, c-format msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n" msgstr "%d uzantidentigiloj sen valida mem-subskribo estis trovitaj\n" #. Fixme: see whether there is a revocation in which #. * case we should allow to sign it again. -#: g10/keyedit.c:316 +#: g10/keyedit.c:311 #, c-format msgid "Already signed by key %08lX\n" msgstr "Jam subskribita per �losilo %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:324 +#: g10/keyedit.c:319 #, c-format msgid "Nothing to sign with key %08lX\n" msgstr "Nenio por subskribi per �losilo %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:333 +#: g10/keyedit.c:328 msgid "" "Are you really sure that you want to sign this key\n" "with your key: \"" @@ -2019,7 +2006,7 @@ msgstr "" "�u vi estas tute certa, ke vi volas subskribi �i tiun �losilon\n" "per via �losilo: \"" -#: g10/keyedit.c:342 +#: g10/keyedit.c:337 msgid "" "The signature will be marked as non-exportable.\n" "\n" @@ -2027,33 +2014,33 @@ msgstr "" "La subskribo estos markita kiel neeksportebla.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:347 +#: g10/keyedit.c:342 msgid "Really sign? " msgstr "�u vere subskribi? " -#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1873 g10/keyedit.c:1935 g10/sign.c:191 +#: g10/keyedit.c:368 g10/keyedit.c:1864 g10/keyedit.c:1926 g10/sign.c:193 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "subskribado malsukcesis: %s\n" -#: g10/keyedit.c:427 +#: g10/keyedit.c:422 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "�i tiu �losilo ne estas protektita.\n" -#: g10/keyedit.c:431 +#: g10/keyedit.c:426 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Sekretaj partoj de �efa �losilo ne estas disponataj.\n" -#: g10/keyedit.c:435 +#: g10/keyedit.c:430 msgid "Key is protected.\n" msgstr "�losilo estas protektita.\n" -#: g10/keyedit.c:455 +#: g10/keyedit.c:450 #, c-format msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Ne povas redakti �i tiun �losilon: %s\n" -#: g10/keyedit.c:460 +#: g10/keyedit.c:455 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -2061,7 +2048,7 @@ msgstr "" "Donu la novan pasfrazon por �i tiu sekreta �losilo.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:472 +#: g10/keyedit.c:467 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -2069,421 +2056,421 @@ msgstr "" "Vi ne deziras pasfrazon - tio ver�ajne estas *malbona* ideo!\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:475 +#: g10/keyedit.c:470 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "�u vi vere volas fari tion? " -#: g10/keyedit.c:539 +#: g10/keyedit.c:534 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "movas �losilsubskribon al la �usta loko\n" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:575 msgid "quit this menu" msgstr "forlasi �i tiun menuon" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:576 msgid "q" msgstr "f" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "save" msgstr "skribi" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "save and quit" msgstr "skribi kaj fini" -#: g10/keyedit.c:583 +#: g10/keyedit.c:578 msgid "help" msgstr "helpo" -#: g10/keyedit.c:583 +#: g10/keyedit.c:578 msgid "show this help" msgstr "montri �i tiun helpon" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "fpr" msgstr "fsp" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "show fingerprint" msgstr "montri fingrospuron" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "list" msgstr "listo" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "list key and user IDs" msgstr "listigi �losilojn kaj uzantidentigilojn" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "select user ID N" msgstr "elekti uzantidentigilon N" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "key" msgstr "�losilo" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "select secondary key N" msgstr "elekti flankan �losilon N" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "check" msgstr "kontroli" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "list signatures" msgstr "listigi subskribojn" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "c" msgstr "k" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "sign" msgstr "subskribi" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "sign the key" msgstr "subskribi la �losilon" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "lsign" msgstr "lsub" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "sign the key locally" msgstr "subskribi la �losilon loke" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "debug" msgstr "spuri" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "adduid" msgstr "aluid" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "add a user ID" msgstr "aldoni uzantidentigilon" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "deluid" msgstr "foruid" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "delete user ID" msgstr "forvi�i uzantidentigilon" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "addkey" msgstr "al" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "add a secondary key" msgstr "aldoni flankan �losilon" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "delkey" msgstr "for" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "delete a secondary key" msgstr "forvi�i flankan �losilon" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "delsig" msgstr "forsig" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "delete signatures" msgstr "forvi�i subskribojn" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "expire" msgstr "eksval" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "change the expire date" msgstr "�an�i la daton de eksvalidi�o" -#: g10/keyedit.c:602 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "toggle" msgstr "alia" -#: g10/keyedit.c:602 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "de sekreta a� publika listo iri al la alia" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "t" msgstr "a" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "list preferences" msgstr "listigi preferojn" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "passwd" msgstr "pasf" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "change the passphrase" msgstr "�an�i la pasfrazon" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "trust" msgstr "fido" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "change the ownertrust" msgstr "�an�i la posedantofidon" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:603 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:603 msgid "revoke signatures" msgstr "revoki subskribojn" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "revkey" msgstr "rev" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "revoke a secondary key" msgstr "revoki flankan �losilon" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "disable" msgstr "el" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "disable a key" msgstr "mal�alti �losilon" -#: g10/keyedit.c:611 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "enable" msgstr "en" -#: g10/keyedit.c:611 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "enable a key" msgstr "�alti �losilon" -#: g10/delkey.c:110 g10/keyedit.c:630 +#: g10/delkey.c:103 g10/keyedit.c:624 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "ne povas fari tion en neinteraga re�imo\n" #. check that they match #. fixme: check that they both match -#: g10/keyedit.c:668 +#: g10/keyedit.c:659 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Sekreta �losilo estas havebla.\n" -#: g10/keyedit.c:697 +#: g10/keyedit.c:688 msgid "Command> " msgstr "Komando> " -#: g10/keyedit.c:727 +#: g10/keyedit.c:718 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Bezonas la sekretan �losilon por fari tion.\n" -#: g10/keyedit.c:731 +#: g10/keyedit.c:722 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Bonvolu uzi la komandon \"toggle\" unue.\n" -#: g10/keyedit.c:778 +#: g10/keyedit.c:769 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "�u vere subskribi �iujn uzantidentigilojn? " -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Sugesto: Elekti la uzantidentigilojn por subskribi\n" -#: g10/keyedit.c:811 g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:802 g10/keyedit.c:984 #, c-format msgid "update of trustdb failed: %s\n" msgstr "aktualigo de fido-datenaro malsukcesis: %s\n" -#: g10/keyedit.c:822 g10/keyedit.c:843 +#: g10/keyedit.c:813 g10/keyedit.c:834 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Vi devas elekti almena� unu uzantidentigilon.\n" -#: g10/keyedit.c:824 +#: g10/keyedit.c:815 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Vi ne povas forvi�i la lastan uzantidentigilon!\n" -#: g10/keyedit.c:827 +#: g10/keyedit.c:818 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "�u vere forigi �iujn elektitajn uzantidentigilojn? " -#: g10/keyedit.c:828 +#: g10/keyedit.c:819 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "�u vere forigi �i tiun uzantidentigilon? " -#: g10/keyedit.c:864 g10/keyedit.c:886 +#: g10/keyedit.c:855 g10/keyedit.c:877 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Vi devas elekti almena� unu �losilon.\n" -#: g10/keyedit.c:868 +#: g10/keyedit.c:859 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "�u vi vere volas forvi�i la elektitajn �losilojn? " -#: g10/keyedit.c:869 +#: g10/keyedit.c:860 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "�u vi vere volas forvi�i �i tiun �losilon? " -#: g10/keyedit.c:890 +#: g10/keyedit.c:881 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "�u vi vere volas revoki la elektitajn �losilojn? " -#: g10/keyedit.c:891 +#: g10/keyedit.c:882 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "�u vi vere volas revoki �i tiun �losilon? " -#: g10/keyedit.c:957 +#: g10/keyedit.c:948 msgid "Save changes? " msgstr "�u skribi �an�ojn? " -#: g10/keyedit.c:960 +#: g10/keyedit.c:951 msgid "Quit without saving? " msgstr "�u fini sen skribi �an�ojn? " -#: g10/keyedit.c:971 +#: g10/keyedit.c:962 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n" -#: g10/keyedit.c:978 +#: g10/keyedit.c:969 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "aktualigo de sekreto malsukcesis: %s\n" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:976 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "�losilo ne �an�ita, do aktualigo ne necesas.\n" -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:991 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Nevalida komando (provu per \"helpo\")\n" -#: g10/keyedit.c:1083 g10/keyedit.c:1109 +#: g10/keyedit.c:1074 g10/keyedit.c:1100 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1092 +#: g10/keyedit.c:1083 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1096 +#: g10/keyedit.c:1087 msgid "This key has been disabled" msgstr "�i tiu �losilo estas mal�altita" -#: g10/keyedit.c:1125 +#: g10/keyedit.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "�losilo %08lX: sub�losilo estas revokita!\n" -#: g10/keyedit.c:1128 +#: g10/keyedit.c:1119 #, fuzzy msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr " novaj �losilrevokoj: %lu\n" -#: g10/keyedit.c:1130 +#: g10/keyedit.c:1121 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1368 +#: g10/keyedit.c:1359 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "�u forvi�i �i tiun bonan subskribon? (j/N/f)" -#: g10/keyedit.c:1372 +#: g10/keyedit.c:1363 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "�u forvi�i �i tiun nevalidan subskribon? (j/N/f)" -#: g10/keyedit.c:1376 +#: g10/keyedit.c:1367 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "�u forvi�i �i tiun nekonatan subskribon? (j/N/f)" -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1373 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "�u vere forvi�i �i tiun mem-subskribon? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:1396 +#: g10/keyedit.c:1387 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Forvi�is %d subskribon.\n" -#: g10/keyedit.c:1397 +#: g10/keyedit.c:1388 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "Forvi�is %d subskribojn.\n" -#: g10/keyedit.c:1400 +#: g10/keyedit.c:1391 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nenio estis forvi�ita.\n" -#: g10/keyedit.c:1469 +#: g10/keyedit.c:1460 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Bonvolu malelekti la sekretajn �losilojn.\n" -#: g10/keyedit.c:1475 +#: g10/keyedit.c:1466 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Bonvolu elekti maksimume unu flankan �losilon.\n" -#: g10/keyedit.c:1479 +#: g10/keyedit.c:1470 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "�an�as la daton de eksvalidi�o de flanka �losilo.\n" -#: g10/keyedit.c:1481 +#: g10/keyedit.c:1472 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "�an�as la daton de eksvalidi�o de la �efa �losilo.\n" -#: g10/keyedit.c:1523 +#: g10/keyedit.c:1514 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Vi ne povas �an�i la daton de eksvalidi�o de v3-�losilo\n" -#: g10/keyedit.c:1539 +#: g10/keyedit.c:1530 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Mankas responda subskribo en sekreta �losilaro\n" -#: g10/keyedit.c:1600 +#: g10/keyedit.c:1591 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Mankas uzantidentigilo kun indekso %d\n" -#: g10/keyedit.c:1646 +#: g10/keyedit.c:1637 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Mankas flanka �losilo kun indekso %d\n" -#: g10/keyedit.c:1744 +#: g10/keyedit.c:1735 msgid "user ID: \"" msgstr "uzantidentigilo: \"" -#: g10/keyedit.c:1747 +#: g10/keyedit.c:1738 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2492,34 +2479,34 @@ msgstr "" "\"\n" "subskribita per via �losilo %08lX je %s\n" -#: g10/keyedit.c:1751 +#: g10/keyedit.c:1742 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "�u krei revokatestilon por �i tiu subskribo? (j/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:1775 +#: g10/keyedit.c:1766 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Vi subskribis la sekvajn uzantidentigilojn:\n" -#: g10/keyedit.c:1789 g10/keyedit.c:1824 +#: g10/keyedit.c:1780 g10/keyedit.c:1815 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " subskribita per %08lX je %s\n" -#: g10/keyedit.c:1794 +#: g10/keyedit.c:1785 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " revokita de %08lX je %s\n" -#: g10/keyedit.c:1814 +#: g10/keyedit.c:1805 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Vi revokos la sekvajn subskribojn:\n" -#: g10/keyedit.c:1832 +#: g10/keyedit.c:1823 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "�u vere krei la revokatestilojn? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:1861 +#: g10/keyedit.c:1852 msgid "no secret key\n" msgstr "mankas sekreta �losilo\n" @@ -2645,28 +2632,16 @@ msgstr "malnovstila subskribo (PGP 2.x)\n" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "nevalida radikpaketo trovita en proc_tree()\n" -#: g10/misc.c:83 +#: g10/misc.c:86 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "ne povas mal�alti kreadon de core-dosieroj: %s\n" -#: g10/misc.c:86 -msgid "WARNING: program may create a core file!\n" -msgstr "AVERTO: programo povas krei core-dosieron!\n" - -#: g10/misc.c:312 +#: g10/misc.c:314 msgid "Experimental algorithms should not be used!\n" msgstr "Eksperimentaj metodoj ne estu uzataj!\n" -#: g10/misc.c:326 -msgid "" -"RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " -"in the future\n" -msgstr "" -"RSA-�losiloj estas malrekomendataj; bonvolu pripensi krei novan �losilon kaj " -"uzi tiun en la estonteco\n" - -#: g10/misc.c:348 +#: g10/misc.c:342 msgid "this cipher algorithm is depreciated; please use a more standard one!\n" msgstr "�i tiu �ifrad-metodo estas malrekomendata; bonvolu uzi pli normalan!\n" @@ -2675,7 +2650,7 @@ msgstr "�i tiu �ifrad-metodo estas malrekomendata; bonvolu uzi pli normalan!\n" msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "ne povas trakti publik�losilan metodon %d\n" -#: g10/parse-packet.c:963 +#: g10/parse-packet.c:992 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpaketo de speco %d havas �altitan \"critical bit\"\n" @@ -2788,30 +2763,30 @@ msgstr "legas la normalan enigon ...\n" msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "ne povas malfermi subskribitan dosieron '%s'\n" -#: g10/pubkey-enc.c:138 +#: g10/pubkey-enc.c:135 #, c-format msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n" msgstr "nenomita ricevonto; provas per sekreta �losilo %08lX ...\n" -#: g10/pubkey-enc.c:144 +#: g10/pubkey-enc.c:141 msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n" msgstr "bone; ni estas la nenomita ricevonto.\n" -#: g10/pubkey-enc.c:200 +#: g10/pubkey-enc.c:197 msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" msgstr "malnova kodado de DEK ne estas realigita\n" -#: g10/pubkey-enc.c:219 +#: g10/pubkey-enc.c:216 #, c-format msgid "cipher algorithm %d is unknown or disabled\n" msgstr "�ifrad-metodo %d estas nekonata a� mal�altita\n" -#: g10/pubkey-enc.c:258 +#: g10/pubkey-enc.c:255 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "NOTO: �ifrad-metodo %d ne trovita en preferoj\n" -#: g10/pubkey-enc.c:264 +#: g10/pubkey-enc.c:261 #, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "NOTO: sekreta �losilo %08lX eksvalidi�is je %s\n" @@ -2850,65 +2825,65 @@ msgstr "sukceso dum sendo al '%s' (statuso=%u)\n" msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" msgstr "malsukceso dum sendo al '%s': statuso=%u\n" -#: g10/seckey-cert.c:90 +#: g10/seckey-cert.c:89 msgid "secret key parts are not available\n" msgstr "sekretaj �losilpartoj ne estas disponataj\n" -#: g10/seckey-cert.c:96 +#: g10/seckey-cert.c:95 #, c-format msgid "protection algorithm %d is not supported\n" msgstr "protekto-metodo %d ne estas realigita\n" -#: g10/seckey-cert.c:241 +#: g10/seckey-cert.c:245 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "Nevalida pasfrazo; bonvolu provi denove ...\n" -#: g10/seckey-cert.c:304 +#: g10/seckey-cert.c:308 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "" "AVERTO: Malforta �losilo trovita - bonvolu �an�i la pasfrazon denove.\n" -#: g10/sig-check.c:282 +#: g10/sig-check.c:279 msgid "" "this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for signatures!\n" msgstr "" "�i tio estas PGP-kreita ElGamal-�losilo, kiu NE estas sekura por " "subskribado!\n" -#: g10/sig-check.c:290 +#: g10/sig-check.c:287 #, c-format msgid "public key is %lu second newer than the signature\n" msgstr "la publika �losilo estas %lu sekundon pli nova ol la subskribo\n" -#: g10/sig-check.c:291 +#: g10/sig-check.c:288 #, c-format msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "la publika �losilo estas %lu sekundojn pli nova ol la subskribo\n" -#: g10/sig-check.c:309 +#: g10/sig-check.c:306 #, c-format msgid "NOTE: signature key expired %s\n" msgstr "NOTO: subskribo-�losilo eksvalidi�is je %s\n" -#: g10/sig-check.c:378 +#: g10/sig-check.c:375 msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" msgstr "supozas malbonan subskribon pro nekonata \"critical bit\"\n" -#: g10/sign.c:195 +#: g10/sign.c:197 #, c-format msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "%s-subskribo de: %s\n" -#: g10/sign.c:345 g10/sign.c:664 +#: g10/sign.c:435 g10/sign.c:690 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "ne povas krei %s: %s\n" -#: g10/sign.c:444 +#: g10/sign.c:538 msgid "signing:" msgstr "subskribas:" -#: g10/sign.c:487 +#: g10/sign.c:583 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" @@ -2947,8 +2922,8 @@ msgstr "%s: ne povas aliri: %s\n" msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: dosierujo ne ekzistas!\n" -#: g10/openfile.c:216 g10/openfile.c:284 g10/ringedit.c:1407 -#: g10/ringedit.c:1878 g10/tdbio.c:444 +#: g10/openfile.c:227 g10/openfile.c:296 g10/ringedit.c:843 +#: g10/ringedit.c:1161 g10/tdbio.c:444 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: ne povas krei: %s\n" @@ -3048,286 +3023,291 @@ msgstr "%s: malsukcesis aldoni registron: %s\n" msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "la fido-datenaro estas fu�ita; bonvolu ruli \"gpg --fix-trustdb\".\n" -#: g10/trustdb.c:168 +#: g10/trustdb.c:169 #, c-format msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n" msgstr "fido-datenaro loko %lu, petospeco %d: lego malsukcesis: %s\n" -#: g10/trustdb.c:183 +#: g10/trustdb.c:184 #, c-format msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n" msgstr "fido-datenaro %lu, speco %d: skribo malsukcesis: %s\n" -#: g10/trustdb.c:197 +#: g10/trustdb.c:198 #, c-format msgid "trust record %lu: delete failed: %s\n" msgstr "fido-registro %lu: forvi�o malsukcesis: %s\n" -#: g10/trustdb.c:211 +#: g10/trustdb.c:212 #, c-format msgid "trustdb: sync failed: %s\n" msgstr "fido-datenaro: sync malsukcesis: %s\n" -#: g10/trustdb.c:376 +#: g10/trustdb.c:377 #, c-format msgid "error reading dir record for LID %lu: %s\n" msgstr "eraro dum legado de dosieruja registro por LID %lu: %s\n" -#: g10/trustdb.c:383 +#: g10/trustdb.c:384 #, c-format msgid "lid %lu: expected dir record, got type %d\n" msgstr "lid %lu: atendis dosierujan registron, trovis specon %d\n" -#: g10/trustdb.c:388 +#: g10/trustdb.c:389 #, c-format msgid "no primary key for LID %lu\n" msgstr "mankas �efa �losilo por LID %lu\n" -#: g10/trustdb.c:393 +#: g10/trustdb.c:394 #, c-format msgid "error reading primary key for LID %lu: %s\n" msgstr "eraro dum legado de �efa �losilo por LID %lu: %s\n" -#: g10/trustdb.c:432 +#: g10/trustdb.c:433 #, c-format msgid "get_dir_record: search_record failed: %s\n" msgstr "get_dir_record: search_record malsukcesis: %s\n" -#: g10/trustdb.c:487 -#, c-format -msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n" -msgstr "NOTO: sekreta �losilo %08lX NE estas protektita.\n" - -#: g10/trustdb.c:495 -#, c-format -msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" -msgstr "�losilo %08lX: sekreta �losilo sen publika �losilo - ignorita\n" +#: g10/trustdb.c:474 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" +msgstr "%s: ne valida �losilidentigilo\n" #: g10/trustdb.c:502 #, c-format -msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" -msgstr "�losilo %08lX: sekreta kaj publika �losiloj ne kongruas\n" - -#: g10/trustdb.c:514 -#, c-format msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n" msgstr "�losilo %08lX: ne povas meti �in en la fido-datenaron\n" -#: g10/trustdb.c:520 +#: g10/trustdb.c:508 #, c-format msgid "key %08lX: query record failed\n" msgstr "�losilo %08lX: peto-registro malsukcesis\n" -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:517 #, c-format msgid "key %08lX: already in trusted key table\n" msgstr "�losilo %08lX: jam en tabelo de fidataj �losiloj\n" -#: g10/trustdb.c:532 +#: g10/trustdb.c:520 #, c-format msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n" msgstr "�losilo %08lX: akceptita kiel fidata �losilo.\n" -#: g10/trustdb.c:540 +#: g10/trustdb.c:547 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: no public key for trusted key - skipped\n" +msgstr "�losilo %08lX: ne protektita - ignorita\n" + +#: g10/trustdb.c:566 +#, c-format +msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n" +msgstr "NOTO: sekreta �losilo %08lX NE estas protektita.\n" + +#: g10/trustdb.c:585 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" +msgstr "�losilo %08lX: sekreta kaj publika �losiloj ne kongruas\n" + +#: g10/trustdb.c:598 #, c-format msgid "enumerate secret keys failed: %s\n" msgstr "listigo de sekretaj �losiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/trustdb.c:925 +#: g10/trustdb.c:994 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n" msgstr "�losilo %08lX.%lu: Bona sub�losila bindado\n" -#: g10/trustdb.c:931 g10/trustdb.c:966 +#: g10/trustdb.c:1000 g10/trustdb.c:1035 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n" msgstr "�losilo %08lX.%lu: Nevalida sub�losila bindado: %s\n" -#: g10/trustdb.c:943 +#: g10/trustdb.c:1012 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n" msgstr "�losilo %08lX.%lu: Valida �losilrevoko\n" -#: g10/trustdb.c:949 +#: g10/trustdb.c:1018 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n" msgstr "�losilo %08lX.%lu: Nevalida �losilrevoko: %s\n" -#: g10/trustdb.c:960 +#: g10/trustdb.c:1029 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n" msgstr "�losilo %08lX.%lu: Valida sub�losilrevoko\n" -#: g10/trustdb.c:1071 +#: g10/trustdb.c:1140 msgid "Good self-signature" msgstr "Bona mem-subskribo" -#: g10/trustdb.c:1081 +#: g10/trustdb.c:1150 msgid "Invalid self-signature" msgstr "Nevalida mem-subskribo" -#: g10/trustdb.c:1108 +#: g10/trustdb.c:1177 msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature" msgstr "Valida uzantidentigil-revoko ignorita pro pli nova mem-subskribo" -#: g10/trustdb.c:1114 +#: g10/trustdb.c:1183 msgid "Valid user ID revocation" msgstr "Valida uzantidentigil-revoko" -#: g10/trustdb.c:1119 +#: g10/trustdb.c:1188 msgid "Invalid user ID revocation" msgstr "Nevalida uzantidentigil-revoko" -#: g10/trustdb.c:1161 +#: g10/trustdb.c:1230 msgid "Valid certificate revocation" msgstr "Valida atestilrevoko" -#: g10/trustdb.c:1162 +#: g10/trustdb.c:1231 msgid "Good certificate" msgstr "Bona atestilo" -#: g10/trustdb.c:1190 +#: g10/trustdb.c:1259 msgid "Invalid certificate revocation" msgstr "Nevalida atestilrevoko" -#: g10/trustdb.c:1191 +#: g10/trustdb.c:1260 msgid "Invalid certificate" msgstr "Nevalida atestilo" -#: g10/trustdb.c:1208 g10/trustdb.c:1212 +#: g10/trustdb.c:1277 g10/trustdb.c:1281 #, c-format msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n" msgstr "subskribo-registro %lu[%d] montras al mal�usta registro.\n" -#: g10/trustdb.c:1271 +#: g10/trustdb.c:1340 msgid "duplicated certificate - deleted" msgstr "ripetita atestilo - forvi�ita" -#: g10/trustdb.c:1592 +#: g10/trustdb.c:1661 #, c-format msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n" msgstr "tdbio_search_dir malsukcesis: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1726 +#: g10/trustdb.c:1795 #, c-format msgid "lid ?: insert failed: %s\n" msgstr "lid ?: en�ovo malsukcesis: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1731 +#: g10/trustdb.c:1800 #, c-format msgid "lid %lu: insert failed: %s\n" msgstr "lid %lu: en�ovo malsukcesis: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1737 +#: g10/trustdb.c:1806 #, c-format msgid "lid %lu: inserted\n" msgstr "lid %lu: en�ovita\n" -#: g10/trustdb.c:1742 +#: g10/trustdb.c:1811 #, c-format msgid "error reading dir record: %s\n" msgstr "eraro dum legado de dosieruja registro: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1750 g10/trustdb.c:1813 +#: g10/trustdb.c:1819 g10/trustdb.c:1882 #, c-format msgid "%lu keys processed\n" msgstr "%lu �losiloj traktitaj\n" -#: g10/trustdb.c:1752 g10/trustdb.c:1819 +#: g10/trustdb.c:1821 g10/trustdb.c:1888 #, c-format msgid "\t%lu keys with errors\n" msgstr "\t%lu �losiloj kun eraroj\n" -#: g10/trustdb.c:1754 +#: g10/trustdb.c:1823 #, c-format msgid "\t%lu keys inserted\n" msgstr "\t%lu �losiloj en�ovitaj\n" -#: g10/trustdb.c:1757 +#: g10/trustdb.c:1826 #, c-format msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n" msgstr "listigo de �losilblokoj malsukcesis: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1805 +#: g10/trustdb.c:1874 #, c-format msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n" msgstr "lid %lu: dosieruja registro sen �losilo - ignorita\n" -#: g10/trustdb.c:1815 +#: g10/trustdb.c:1884 #, c-format msgid "\t%lu due to new pubkeys\n" msgstr "\t%lu pro novaj publikaj �losiloj\n" -#: g10/trustdb.c:1817 +#: g10/trustdb.c:1886 #, c-format msgid "\t%lu keys skipped\n" msgstr "\t%lu �losiloj ignoritaj\n" -#: g10/trustdb.c:1821 +#: g10/trustdb.c:1890 #, c-format msgid "\t%lu keys updated\n" msgstr "\t%lu �losiloj aktualigitaj\n" -#: g10/trustdb.c:2166 +#: g10/trustdb.c:2235 msgid "Ooops, no keys\n" msgstr "Hu, mankas �losiloj\n" -#: g10/trustdb.c:2170 +#: g10/trustdb.c:2239 msgid "Ooops, no user IDs\n" msgstr "Hu, mankas uzantidentigiloj\n" -#: g10/trustdb.c:2328 +#: g10/trustdb.c:2397 #, c-format msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n" msgstr "check_trust: ser�o pri dosieruja registro malsukcesis: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2337 +#: g10/trustdb.c:2406 #, c-format msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n" msgstr "�losilo %08lX: en�ovo de fidoregistro malsukcesis: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2341 +#: g10/trustdb.c:2410 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" msgstr "�losilo %08lX.%lu: en�ovis en fido-datenaron\n" -#: g10/trustdb.c:2349 +#: g10/trustdb.c:2418 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "�losilo %08lX.%lu: kreita en la estonteco (tempotordo a� horlo�eraro)\n" -#: g10/trustdb.c:2364 +#: g10/trustdb.c:2433 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" msgstr "�losilo %08lX.%lu: eksvalidi�is je %s\n" -#: g10/trustdb.c:2372 +#: g10/trustdb.c:2441 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "�losilo %08lX.%lu: fido-kontrolo malsukcesis: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2523 +#: g10/trustdb.c:2592 #, c-format msgid "user '%s' not found: %s\n" msgstr "uzanto '%s' ne trovita: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2525 +#: g10/trustdb.c:2594 #, c-format msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n" msgstr "problemo dum trovo de '%s' en fido-datenaro: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2528 +#: g10/trustdb.c:2597 #, c-format msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n" msgstr "uzanto '%s' ne estas en fido-datenaro - en�ovas\n" -#: g10/trustdb.c:2531 +#: g10/trustdb.c:2600 #, c-format msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n" msgstr "malsukcesis meti '%s' en fido-datenaron: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2717 g10/trustdb.c:2747 +#: g10/trustdb.c:2786 g10/trustdb.c:2816 msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n" msgstr "AVERTO: ne povas trakti longajn preferoregistrojn\n" @@ -3346,40 +3326,40 @@ msgstr "" msgid "input line %u too long or missing LF\n" msgstr "enigata linio %u tro longa, a� mankas linifino\n" -#: g10/ringedit.c:324 +#: g10/ringedit.c:296 #, c-format msgid "%s: can't create keyring: %s\n" msgstr "%s: ne povas krei �losilaron: %s\n" -#: g10/ringedit.c:341 g10/ringedit.c:1412 g10/ringedit.c:1883 +#: g10/ringedit.c:313 g10/ringedit.c:848 g10/ringedit.c:1166 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: �losilaro kreita\n" -#: g10/ringedit.c:1589 g10/ringedit.c:2060 +#: g10/ringedit.c:1025 g10/ringedit.c:1343 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "AVERTO: ekzistas 2 dosieroj kun sekretaj informoj.\n" -#: g10/ringedit.c:1590 g10/ringedit.c:2061 +#: g10/ringedit.c:1026 g10/ringedit.c:1344 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s estas la ne�an�ita\n" -#: g10/ringedit.c:1591 g10/ringedit.c:2062 +#: g10/ringedit.c:1027 g10/ringedit.c:1345 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s estas la nova\n" -#: g10/ringedit.c:1592 g10/ringedit.c:2063 +#: g10/ringedit.c:1028 g10/ringedit.c:1346 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Bonvolu ripari �i tiun eblan sekurecproblemon\n" -#: g10/skclist.c:96 +#: g10/skclist.c:98 #, c-format msgid "skipped `%s': %s\n" msgstr "ignoris '%s': %s\n" -#: g10/skclist.c:102 +#: g10/skclist.c:105 #, c-format msgid "" "skipped `%s': this is a PGP generated ElGamal key which is not secure for " @@ -3389,49 +3369,49 @@ msgstr "" "por subskribado!\n" #. do not overwrite -#: g10/openfile.c:79 +#: g10/openfile.c:84 #, c-format msgid "File `%s' exists. " msgstr "Dosiero '%s' ekzistas. " -#: g10/openfile.c:81 +#: g10/openfile.c:86 msgid "Overwrite (y/N)? " msgstr "�u surskribi (j/N)? " -#: g10/openfile.c:109 +#: g10/openfile.c:120 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: nekonata sufikso\n" -#: g10/openfile.c:131 +#: g10/openfile.c:142 msgid "Enter new filename" msgstr "Donu novan dosiernomon" -#: g10/openfile.c:172 +#: g10/openfile.c:183 msgid "writing to stdout\n" msgstr "skribas al la normala eligo\n" -#: g10/openfile.c:250 +#: g10/openfile.c:262 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "supozas subskribitajn datenojn en '%s'\n" -#: g10/openfile.c:300 +#: g10/openfile.c:312 #, c-format msgid "%s: new options file created\n" msgstr "%s: nova opcio-dosiero kreita\n" -#: g10/openfile.c:313 +#: g10/openfile.c:339 #, c-format msgid "%s: can't create directory: %s\n" msgstr "%s: ne povas krei dosierujon: %s\n" -#: g10/openfile.c:316 +#: g10/openfile.c:342 #, c-format msgid "%s: directory created\n" msgstr "%s: dosierujo kreita\n" -#: g10/openfile.c:318 +#: g10/openfile.c:344 msgid "you have to start GnuPG again, so it can read the new options file\n" msgstr "" "vi devas restartigi GnuPG, por ke �i povu legi la novan opcio-dosieron\n" @@ -3462,23 +3442,23 @@ msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "" "ne povas eviti malfortajn �losilojn por simetria �ifro; provis %d fojojn!\n" -#: g10/delkey.c:94 +#: g10/delkey.c:87 msgid "there is a secret key for this public key!\n" msgstr "mankas sekreta �losilo por �i tiu publika �losilo!\n" -#: g10/delkey.c:96 +#: g10/delkey.c:89 msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" msgstr "uzu la opcion \"--delete-secret-key\" por forvi�i �in unue.\n" -#: g10/delkey.c:114 +#: g10/delkey.c:107 msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n" msgstr "ne povas fari tion en neinteraga re�imo sen \"--yes\"\n" -#: g10/delkey.c:136 +#: g10/delkey.c:129 msgid "Delete this key from the keyring? " msgstr "�u forvi�i �i tiun �losilon de la �losilaro? " -#: g10/delkey.c:144 +#: g10/delkey.c:137 msgid "This is a secret key! - really delete? " msgstr "Tio estas sekreta �losilo! �u vere forvi�i �in? " @@ -3742,6 +3722,37 @@ msgstr "Nenia helpo disponata" msgid "No help available for `%s'" msgstr "Nenia helpo disponata por '%s'" +#~ msgid "certificate read problem: %s\n" +#~ msgstr "problemo �e legado de atestilo: %s\n" + +#~ msgid "RSA key cannot be used in this version\n" +#~ msgstr "RSA-�losilo ne estas uzebla kun �i tiu versio\n" + +#~ msgid "No key for user ID\n" +#~ msgstr "Mankas �losilo por uzantidentigilo\n" + +#~ msgid "No user ID for key\n" +#~ msgstr "Mankas uzantidentigilo por �losilo\n" + +#~ msgid "no default public keyring\n" +#~ msgstr "mankas implicita publika �losilaro\n" + +#~ msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" +#~ msgstr "ne povas �losi la �losilaron '%s': %s\n" + +#~ msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" +#~ msgstr "�losilo %08lX: ne povas legi originalan �losilblokon: %s\n" + +#~ msgid "%s: user not found\n" +#~ msgstr "%s: uzanto ne trovita\n" + +#~ msgid "" +#~ "RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " +#~ "in the future\n" +#~ msgstr "" +#~ "RSA-�losiloj estas malrekomendataj; bonvolu pripensi krei novan �losilon kaj " +#~ "uzi tiun en la estonteco\n" + #~ msgid "not processed" #~ msgstr "ne traktita" diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po index 6f4b8216c..9463c0a68 100644 --- a/po/es_ES.po +++ b/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ # GPG version: 1.0.0 msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 2000-08-21 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-10 12:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-27 06:35+0200\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Date: 1998-11-13 10:49:25+0100\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" msgid "nN" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:580 util/miscutil.c:309 +#: g10/keyedit.c:575 util/miscutil.c:309 msgid "quit" msgstr "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "... esto es un bug (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "Ha encontrado Vd. un bug... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:321 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1348 +#: cipher/random.c:321 g10/import.c:128 g10/keygen.c:1349 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n" @@ -300,12 +300,12 @@ msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n" msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:657 +#: cipher/random.c:659 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "" "ATENCI�N: �se est� usando un generador de n�meros aleatorios inseguro!\n" -#: cipher/random.c:663 +#: cipher/random.c:665 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "" "�NO USE NING�N DATO GENERADO POR ESTE PROGRAMA!\n" "\n" -#: cipher/rndlinux.c:125 +#: cipher/rndlinux.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "operaci�n imposible sin memoria segura inicializada\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(es posible que haya usado el programa incorrecto para esta tarea)\n" -#: g10/gpg.c:198 +#: g10/gpg.c:201 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -351,140 +351,140 @@ msgstr "" "@Comandos:\n" " " -#: g10/gpg.c:200 +#: g10/gpg.c:203 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[file]|hace una firma" -#: g10/gpg.c:201 +#: g10/gpg.c:204 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[file]|hace una firma en texto claro" -#: g10/gpg.c:202 +#: g10/gpg.c:205 msgid "make a detached signature" msgstr "hace una firma separada" -#: g10/gpg.c:203 +#: g10/gpg.c:206 msgid "encrypt data" msgstr "cifra datos" -#: g10/gpg.c:204 +#: g10/gpg.c:207 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "cifra s�lo con un cifrado sim�trico" -#: g10/gpg.c:205 +#: g10/gpg.c:208 msgid "store only" msgstr "s�lo almacenar" -#: g10/gpg.c:206 +#: g10/gpg.c:209 msgid "decrypt data (default)" msgstr "descifra datos (predefinido)" -#: g10/gpg.c:207 +#: g10/gpg.c:210 msgid "verify a signature" msgstr "verifica una firma" -#: g10/gpg.c:209 +#: g10/gpg.c:212 msgid "list keys" msgstr "lista claves" -#: g10/gpg.c:211 +#: g10/gpg.c:214 msgid "list keys and signatures" msgstr "lista claves y firmas" -#: g10/gpg.c:212 +#: g10/gpg.c:215 msgid "check key signatures" msgstr "comprueba las firmas de las claves" -#: g10/gpg.c:213 +#: g10/gpg.c:216 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lista claves y huellas dactilares" -#: g10/gpg.c:214 +#: g10/gpg.c:217 msgid "list secret keys" msgstr "lista claves secretas" -#: g10/gpg.c:215 +#: g10/gpg.c:218 msgid "generate a new key pair" msgstr "genera un nuevo par de claves" -#: g10/gpg.c:216 +#: g10/gpg.c:219 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "elimina la clave del anillo p�blico" -#: g10/gpg.c:218 +#: g10/gpg.c:221 #, fuzzy msgid "remove key from the secret keyring" msgstr "elimina la clave del anillo p�blico" -#: g10/gpg.c:219 +#: g10/gpg.c:222 msgid "sign a key" msgstr "firma la clave" -#: g10/gpg.c:220 +#: g10/gpg.c:223 msgid "sign a key locally" msgstr "firma la clave localmente" -#: g10/gpg.c:221 +#: g10/gpg.c:224 msgid "sign or edit a key" msgstr "firma o modifica una clave" -#: g10/gpg.c:222 +#: g10/gpg.c:225 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genera un certificado de revocaci�n" -#: g10/gpg.c:223 +#: g10/gpg.c:226 msgid "export keys" msgstr "exporta claves" -#: g10/gpg.c:224 +#: g10/gpg.c:227 msgid "export keys to a key server" msgstr "exporta claves a un servidor de claves" -#: g10/gpg.c:225 +#: g10/gpg.c:228 msgid "import keys from a key server" msgstr "importa claves desde un servidor de claves" -#: g10/gpg.c:229 +#: g10/gpg.c:232 msgid "import/merge keys" msgstr "importa/fusiona claves" -#: g10/gpg.c:231 +#: g10/gpg.c:234 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "lista s�lo la secuencia de paquetes" -#: g10/gpg.c:233 +#: g10/gpg.c:236 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exporta los valores de confianza" -#: g10/gpg.c:235 +#: g10/gpg.c:238 msgid "import ownertrust values" msgstr "importa los valores de confianza" -#: g10/gpg.c:237 +#: g10/gpg.c:240 msgid "update the trust database" msgstr "actualiza la base de datos de confianza" -#: g10/gpg.c:239 +#: g10/gpg.c:242 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NOMBRES]|comprueba la base de datos de confianza" -#: g10/gpg.c:240 +#: g10/gpg.c:243 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "arregla una base de datos de confianza da�ada" -#: g10/gpg.c:241 +#: g10/gpg.c:244 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "quita la armadura de un fichero o stdin" -#: g10/gpg.c:243 +#: g10/gpg.c:246 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "crea la armadura a un fichero o stdin" -#: g10/gpg.c:245 +#: g10/gpg.c:248 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [ficheros]|imprime res�menes de mensaje" -#: g10/gpg.c:250 +#: g10/gpg.c:253 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -494,164 +494,168 @@ msgstr "" "Opciones:\n" " " -#: g10/gpg.c:252 +#: g10/gpg.c:255 msgid "create ascii armored output" msgstr "crea una salida ascii con armadura" -#: g10/gpg.c:254 +#: g10/gpg.c:257 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOMBRE|cifra para NOMBRE" -#: g10/gpg.c:257 +#: g10/gpg.c:260 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NOMBRE|usa NOMBRE como destinatario por defecto" -#: g10/gpg.c:259 +#: g10/gpg.c:262 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "usa la clave por defecto como destinatario" -#: g10/gpg.c:263 +#: g10/gpg.c:266 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "usa este usuario para firmar o descifrar" -#: g10/gpg.c:264 +#: g10/gpg.c:267 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|nivel de compresi�n N (0 no comprime)" -#: g10/gpg.c:266 +#: g10/gpg.c:269 msgid "use canonical text mode" msgstr "usa modo de texto can�nico" -#: g10/gpg.c:267 +#: g10/gpg.c:270 msgid "use as output file" msgstr "usa como fichero de salida" -#: g10/gpg.c:268 +#: g10/gpg.c:271 msgid "verbose" msgstr "prolijo" -#: g10/gpg.c:269 +#: g10/gpg.c:272 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "algo m�s discreto" -#: g10/gpg.c:270 +#: g10/gpg.c:273 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "no usa la terminal en absoluto" -#: g10/gpg.c:271 +#: g10/gpg.c:274 msgid "force v3 signatures" msgstr "fuerza firmas v3" -#: g10/gpg.c:272 +#: g10/gpg.c:275 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "siempre usa un MCD para cifrar" -#: g10/gpg.c:273 +#: g10/gpg.c:276 msgid "do not make any changes" msgstr "no hace ning�n cambio" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/gpg.c:275 +#: g10/gpg.c:278 msgid "use the gpg-agent" msgstr "" -#: g10/gpg.c:276 +#: g10/gpg.c:279 msgid "batch mode: never ask" msgstr "proceso por lotes: nunca preguntar" -#: g10/gpg.c:277 +#: g10/gpg.c:280 msgid "assume yes on most questions" msgstr "asume \"s�\" en casi todas las preguntas" -#: g10/gpg.c:278 +#: g10/gpg.c:281 msgid "assume no on most questions" msgstr "asume \"no\" en casi todas las preguntas" -#: g10/gpg.c:279 +#: g10/gpg.c:282 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "a�ade este anillo a la lista de anillos" -#: g10/gpg.c:280 +#: g10/gpg.c:283 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "a�ade este anillo secreto a la lista" -#: g10/gpg.c:281 +#: g10/gpg.c:284 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOMBRE|usa NOMBRE como clave secreta por defecto" -#: g10/gpg.c:282 +#: g10/gpg.c:285 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|SERVIDOR|usa este servidor de claves" -#: g10/gpg.c:283 +#: g10/gpg.c:286 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NOMBRE|usa el juego de caracteres NOMBRE" -#: g10/gpg.c:284 +#: g10/gpg.c:287 msgid "read options from file" msgstr "lee opciones del fichero" -#: g10/gpg.c:288 +#: g10/gpg.c:291 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|DF|escribe informaci�n de estado en descriptor DF" -#: g10/gpg.c:293 +#: g10/gpg.c:296 +msgid "|KEYID|ulimately trust this key" +msgstr "|ID-CLAVE|conf�a plenamente en esta clave" + +#: g10/gpg.c:297 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FICHERO|carga m�dulo de extensiones FICHERO" -#: g10/gpg.c:294 +#: g10/gpg.c:298 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emula el modo descrito en la RFC1991" -#: g10/gpg.c:295 +#: g10/gpg.c:299 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" "todas las opciones de paquete, cifrado y\n" "resumen tipo OpenPGP" -#: g10/gpg.c:296 +#: g10/gpg.c:300 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|usa modo de contrase�a N" -#: g10/gpg.c:298 +#: g10/gpg.c:302 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOMBRE|usa algoritmo de resumen de mensaje NOMBRE\n" "para las contrase�as" -#: g10/gpg.c:300 +#: g10/gpg.c:304 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOMBRE|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE para las\n" "contrase�as" -#: g10/gpg.c:301 +#: g10/gpg.c:305 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOMBRE|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE" -#: g10/gpg.c:302 +#: g10/gpg.c:306 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOMBRE|usa algoritmo de resumen de mensaje NOMBRE" -#: g10/gpg.c:303 +#: g10/gpg.c:307 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|usa el algoritmo de compresi�n N" -#: g10/gpg.c:304 +#: g10/gpg.c:308 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "elimina campo keyid de los paquetes cifrados" -#: g10/gpg.c:305 +#: g10/gpg.c:309 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NOMBRE=VALOR|usa estos datos de notaci�n" -#: g10/gpg.c:308 +#: g10/gpg.c:312 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:311 +#: g10/gpg.c:315 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -671,15 +675,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nombres] muestra las claves\n" " --fingerprint [nombres] muestra las huellas dactilares\n" -#: g10/gpg.c:411 +#: g10/gpg.c:417 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "Por favor, informe de posibles \"bugs\" a <[email protected]>.\n" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:421 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opciones] [ficheros] (-h para ayuda)" -#: g10/gpg.c:418 +#: g10/gpg.c:424 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -689,7 +693,7 @@ msgstr "" "Firma, comprueba, cifra o descifra.\n" "La operaci�n por defecto depende del tipo de datos de entrada.\n" -#: g10/gpg.c:425 +#: g10/gpg.c:431 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -697,187 +701,191 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos soportados:\n" -#: g10/gpg.c:527 +#: g10/gpg.c:537 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opciones] " -#: g10/gpg.c:585 +#: g10/gpg.c:595 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandos incompatibles\n" -#: g10/gpg.c:640 +#: g10/gpg.c:651 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:736 +#: g10/gpg.c:743 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: no existe el fichero de opciones predefinido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:740 +#: g10/gpg.c:747 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fichero de opciones `%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:747 +#: g10/gpg.c:754 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "leyendo opciones desde `%s'\n" -#: g10/gpg.c:940 +#: g10/gpg.c:946 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s no es un juego de caracteres v�lido\n" -#: g10/gpg.c:1005 g10/gpg.c:1014 +#: g10/gpg.c:1016 +msgid "WARNING: program may create a core file!\n" +msgstr "ATENCI�N: �el programa podr�a crear un fichero core dump!\n" + +#: g10/gpg.c:1019 g10/gpg.c:1028 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: �%s no es para uso normal!\n" -#: g10/gpg.c:1007 +#: g10/gpg.c:1021 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "�%s no permitido con %s!\n" -#: g10/gpg.c:1010 +#: g10/gpg.c:1024 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "�%s no tiene sentido con %s!\n" -#: g10/gpg.c:1030 g10/gpg.c:1042 +#: g10/gpg.c:1044 g10/gpg.c:1056 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de cifrado seleccionado no es v�lido\n" -#: g10/gpg.c:1036 g10/gpg.c:1048 +#: g10/gpg.c:1050 g10/gpg.c:1062 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de resumen seleccionado no es v�lido\n" -#: g10/gpg.c:1052 +#: g10/gpg.c:1066 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "URL de pol�tica no v�lida\n" -#: g10/gpg.c:1055 +#: g10/gpg.c:1069 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "el algoritmo de compresi�n debe estar en el rango %d-%d\n" -#: g10/gpg.c:1057 +#: g10/gpg.c:1071 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed debe ser mayor que 0\n" -#: g10/gpg.c:1059 +#: g10/gpg.c:1073 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed debe ser mayor que 1\n" -#: g10/gpg.c:1061 +#: g10/gpg.c:1075 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth debe estar en el rango 1-255\n" -#: g10/gpg.c:1064 +#: g10/gpg.c:1078 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: el modo S2K simple (0) no es nada recomendable\n" -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1082 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K incorrecto; debe ser 0, 1 o 3\n" -#: g10/gpg.c:1157 +#: g10/gpg.c:1171 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inicializaci�n de la base de datos de confianza fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:1163 +#: g10/gpg.c:1177 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:1170 +#: g10/gpg.c:1184 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:1178 +#: g10/gpg.c:1192 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:1191 +#: g10/gpg.c:1205 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:1204 +#: g10/gpg.c:1218 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:1218 +#: g10/gpg.c:1232 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:1235 +#: g10/gpg.c:1249 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:1243 +#: g10/gpg.c:1257 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-usuario" -#: g10/gpg.c:1251 +#: g10/gpg.c:1265 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-usuario" -#: g10/gpg.c:1259 +#: g10/gpg.c:1273 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-usuario [comandos]" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1289 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key id-usuario" -#: g10/gpg.c:1278 +#: g10/gpg.c:1292 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key id-usuario" -#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1315 g10/sign.c:449 +#: g10/encode.c:314 g10/gpg.c:1329 g10/sign.c:543 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:1330 +#: g10/gpg.c:1344 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id-usuario] [anillo]" -#: g10/gpg.c:1396 +#: g10/gpg.c:1410 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "eliminaci�n de armadura fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:1404 +#: g10/gpg.c:1418 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "creaci�n de armadura fallida: %s\n" -#: g10/gpg.c:1477 g10/gpg.c:1498 +#: g10/gpg.c:1495 g10/gpg.c:1516 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de distribuci�n no v�lido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1583 +#: g10/gpg.c:1601 msgid "[filename]" msgstr "[nombre_fichero]" -#: g10/gpg.c:1587 +#: g10/gpg.c:1605 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Adelante, teclee su mensaje...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1590 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1608 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "no puede abrirse `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1768 +#: g10/gpg.c:1786 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "El primer caracter de una notaci�n debe ser una letra o un subrayado\n" -#: g10/gpg.c:1774 +#: g10/gpg.c:1792 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -885,11 +893,11 @@ msgstr "" "un nombre de notaci�n debe tener s�lo letras, d�gitos, puntos o subrayados, " "y acabar con un '='\n" -#: g10/gpg.c:1780 +#: g10/gpg.c:1798 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "los puntos en una notaci�n deben estar rodeados por otros caracteres\n" -#: g10/gpg.c:1788 +#: g10/gpg.c:1806 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "un valor de notaci�n no debe usar ning�n caracter de control\n" @@ -974,7 +982,7 @@ msgstr "" #. Translators: this shoud fit into 24 bytes to that the fingerprint #. * data is properly aligned with the user ID -#: g10/keyedit.c:1191 g10/pkclist.c:54 +#: g10/keyedit.c:1182 g10/pkclist.c:54 msgid " Fingerprint:" msgstr " Huella dactilar:" @@ -1206,12 +1214,12 @@ msgstr "" msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " No es seguro que la firma pertenezca al propietario.\n" -#: g10/pkclist.c:820 g10/pkclist.c:842 g10/pkclist.c:968 g10/pkclist.c:1013 +#: g10/pkclist.c:820 g10/pkclist.c:842 g10/pkclist.c:970 g10/pkclist.c:1016 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: ignorado: %s\n" -#: g10/pkclist.c:828 g10/pkclist.c:995 +#: g10/pkclist.c:828 g10/pkclist.c:998 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: ignorado: clave p�blica ya presente\n" @@ -1232,34 +1240,34 @@ msgstr "Introduzca el ID de usuario: " msgid "No such user ID.\n" msgstr "ID de usuario inexistente.\n" -#: g10/pkclist.c:882 +#: g10/pkclist.c:883 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "ignorado: clave p�blica ya designada como destinataria por defecto\n" -#: g10/pkclist.c:905 +#: g10/pkclist.c:906 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "Clave p�blica deshabilitada.\n" -#: g10/pkclist.c:912 +#: g10/pkclist.c:913 msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" msgstr "ignorado: clave p�blica ya designada con --encrypt-to\n" -#: g10/pkclist.c:943 +#: g10/pkclist.c:944 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "desconocido el destinatario predefinido `%s'\n" -#: g10/pkclist.c:976 +#: g10/pkclist.c:979 #, c-format msgid "%s: error checking key: %s\n" msgstr "%s: error comprobando la clave: %s\n" -#: g10/pkclist.c:981 +#: g10/pkclist.c:984 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: ignorado: clave p�blica deshabilitada\n" -#: g10/pkclist.c:1019 +#: g10/pkclist.c:1022 msgid "no valid addressees\n" msgstr "no hay direcciones v�lidas\n" @@ -1271,58 +1279,58 @@ msgstr "escribiendo autofirma\n" msgid "writing key binding signature\n" msgstr "escribiendo la firma de comprobaci�n de clave\n" -#: g10/keygen.c:308 g10/keygen.c:419 g10/keygen.c:529 +#: g10/keygen.c:307 g10/keygen.c:417 g10/keygen.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "El tama�o requerido es de %u bits\n" -#: g10/keygen.c:313 g10/keygen.c:424 g10/keygen.c:534 +#: g10/keygen.c:312 g10/keygen.c:422 g10/keygen.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "redondeados a %u bits\n" -#: g10/keygen.c:633 +#: g10/keygen.c:631 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Por favor seleccione tipo de clave deseado:\n" -#: g10/keygen.c:635 +#: g10/keygen.c:633 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA y ElGamal (por defecto)\n" -#: g10/keygen.c:636 +#: g10/keygen.c:634 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (s�lo firma)\n" -#: g10/keygen.c:638 +#: g10/keygen.c:636 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (s�lo cifrado)\n" -#: g10/keygen.c:639 +#: g10/keygen.c:637 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (firma y cifrado)\n" -#: g10/keygen.c:641 +#: g10/keygen.c:639 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (firma y cifrado)\n" -#: g10/keygen.c:645 +#: g10/keygen.c:643 msgid "Your selection? " msgstr "Su elecci�n: " -#: g10/keygen.c:656 g10/keygen.c:664 +#: g10/keygen.c:654 g10/keygen.c:662 msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "�De verdad quiere crear una clave de firma y cifrado? " -#: g10/keygen.c:678 +#: g10/keygen.c:676 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Elecci�n no v�lida.\n" -#: g10/keygen.c:690 +#: g10/keygen.c:688 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1335,19 +1343,19 @@ msgstr "" " el tama�o por defecto es 1024 bits\n" " el tama�o m�ximo recomendado es 2048 bits\n" -#: g10/keygen.c:697 +#: g10/keygen.c:695 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "�De qu� tama�o quiere la clave (1024)? " -#: g10/keygen.c:702 +#: g10/keygen.c:700 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA s�lo permite tama�os desde 512 a 1024\n" -#: g10/keygen.c:704 +#: g10/keygen.c:702 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "tama�o insuficiente; 768 es el valor m�nimo permitido\n" -#: g10/keygen.c:706 +#: g10/keygen.c:704 #, fuzzy msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "tama�o insuficiente; 768 es el valor m�nimo permitido\n" @@ -1360,12 +1368,12 @@ msgstr "tama�o insuficiente; 768 es el valor m�nimo permitido\n" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:717 +#: g10/keygen.c:715 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "tama�o excesivo; %d es el m�ximo valor permitido.\n" -#: g10/keygen.c:722 +#: g10/keygen.c:720 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1373,11 +1381,11 @@ msgstr "" "No se recomiendan claves de m�s de 2048 bits porque\n" "el tiempo de computaci�n es REALMENTE largo.\n" -#: g10/keygen.c:725 +#: g10/keygen.c:723 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "�Seguro que quiere una clave de este tama�o? " -#: g10/keygen.c:726 +#: g10/keygen.c:724 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1386,21 +1394,21 @@ msgstr "" "teclado\n" "tambi�n son vulnerables a un ataque!\n" -#: g10/keygen.c:734 +#: g10/keygen.c:732 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "�De verdad necesita una clave tan grande? " -#: g10/keygen.c:740 +#: g10/keygen.c:738 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "El tama�o requerido es de %u bits\n" -#: g10/keygen.c:743 g10/keygen.c:747 +#: g10/keygen.c:741 g10/keygen.c:745 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "redondeados a %u bits\n" -#: g10/keygen.c:795 +#: g10/keygen.c:793 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1416,35 +1424,35 @@ msgstr "" " <n>m = la clave caduca en n meses\n" " <n>y = la clave caduca en n a�os\n" -#: g10/keygen.c:810 +#: g10/keygen.c:808 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "�Validez de la clave (0)? " -#: g10/keygen.c:815 +#: g10/keygen.c:813 msgid "invalid value\n" msgstr "valor no v�lido\n" -#: g10/keygen.c:820 +#: g10/keygen.c:818 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "La clave nunca caduca\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:826 +#: g10/keygen.c:824 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "La clave caduca el %s\n" -#: g10/keygen.c:829 +#: g10/keygen.c:827 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:834 +#: g10/keygen.c:832 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "�Es correcto (s/n)? " -#: g10/keygen.c:877 +#: g10/keygen.c:875 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1462,44 +1470,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:887 msgid "Real name: " msgstr "Nombre y apellidos: " -#: g10/keygen.c:893 +#: g10/keygen.c:895 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Caracter no v�lido en el nombre\n" -#: g10/keygen.c:895 +#: g10/keygen.c:897 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "El nombre no puede empezar con un n�mero\n" -#: g10/keygen.c:897 +#: g10/keygen.c:899 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "El nombre debe tener al menos 5 caracteres\n" -#: g10/keygen.c:905 +#: g10/keygen.c:907 msgid "Email address: " msgstr "Direcci�n de correo electr�nico: " -#: g10/keygen.c:916 +#: g10/keygen.c:918 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Direcci�n no v�lida\n" -#: g10/keygen.c:924 +#: g10/keygen.c:926 msgid "Comment: " msgstr "Comentario: " -#: g10/keygen.c:930 +#: g10/keygen.c:932 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Caracter no v�lido en el comentario\n" -#: g10/keygen.c:956 +#: g10/keygen.c:957 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Est� usando el juego de caracteres `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:962 +#: g10/keygen.c:963 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1510,28 +1518,28 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:966 +#: g10/keygen.c:967 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:971 +#: g10/keygen.c:972 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcDdVvSs" -#: g10/keygen.c:981 +#: g10/keygen.c:982 #, fuzzy msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "�Cambia (N)ombre, (C)omentario, (D)irecci�n o (V)ale/(S)alir? " -#: g10/keygen.c:982 +#: g10/keygen.c:983 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "�Cambia (N)ombre, (C)omentario, (D)irecci�n o (V)ale/(S)alir? " -#: g10/keygen.c:1001 +#: g10/keygen.c:1002 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1039 +#: g10/keygen.c:1040 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1539,11 +1547,11 @@ msgstr "" "Necesita una contrase�a para proteger su clave secreta.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:1047 +#: g10/keyedit.c:463 g10/keygen.c:1048 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "contrase�a repetida incorrecta, int�ntelo de nuevo.\n" -#: g10/keygen.c:1053 +#: g10/keygen.c:1054 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1555,7 +1563,7 @@ msgstr "" "la opci�n \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1074 +#: g10/keygen.c:1075 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1568,29 +1576,29 @@ msgstr "" "generador de n�meros aleatorios mayor oportunidad de recoger suficiente\n" "entrop�a.\n" -#: g10/keygen.c:1523 +#: g10/keygen.c:1524 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "El par de claves DSA tendr� 1024 bits.\n" -#: g10/keygen.c:1566 +#: g10/keygen.c:1567 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Creaci�n de claves cancelada.\n" -#: g10/keygen.c:1663 +#: g10/keygen.c:1664 #, fuzzy, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "escribiendo certificado p�blico en `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1664 +#: g10/keygen.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "escribiendo certificado privado en `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1760 +#: g10/keygen.c:1757 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "Claves p�blica y secreta creadas y firmadas.\n" -#: g10/keygen.c:1765 +#: g10/keygen.c:1762 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1599,12 +1607,12 @@ msgstr "" "el comando \"--edit-key\" para crear una clave secundaria con este " "prop�sito.\n" -#: g10/keygen.c:1782 g10/keygen.c:1883 +#: g10/keygen.c:1775 g10/keygen.c:1876 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Creaci�n de la clave fallida: %s\n" -#: g10/keygen.c:1826 g10/sig-check.c:300 g10/sign.c:167 +#: g10/keygen.c:1819 g10/sig-check.c:297 g10/sign.c:169 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1612,7 +1620,7 @@ msgstr "" "clave p�blica creada %lu segundos en el futuro (salto en el tiempo o\n" "problemas con el reloj)\n" -#: g10/keygen.c:1828 g10/sig-check.c:302 g10/sign.c:169 +#: g10/keygen.c:1821 g10/sig-check.c:299 g10/sign.c:171 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1620,11 +1628,11 @@ msgstr "" "clave p�blica creada %lu segundos en el futuro (salto en el tiempo o\n" "problemas con el reloj)\n" -#: g10/keygen.c:1861 +#: g10/keygen.c:1854 msgid "Really create? " msgstr "�Crear de verdad? " -#: g10/encode.c:142 g10/openfile.c:168 g10/openfile.c:277 g10/tdbio.c:454 +#: g10/encode.c:142 g10/openfile.c:179 g10/openfile.c:289 g10/tdbio.c:454 #: g10/tdbio.c:515 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" @@ -1635,42 +1643,37 @@ msgstr "%s: no puede abrirse: %s\n" msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "error creando contrase�a: %s\n" -#: g10/encode.c:222 g10/encode.c:370 +#: g10/encode.c:222 g10/encode.c:354 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: ATENCI�N: fichero vac�o\n" -#: g10/encode.c:317 +#: g10/encode.c:320 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "leyendo desde `%s'\n" -#: g10/encode.c:534 +#: g10/encode.c:527 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s/%s cifrado para: %s\n" -#: g10/export.c:153 +#: g10/delkey.c:64 g10/export.c:153 g10/keyedit.c:94 #, c-format msgid "%s: user not found: %s\n" msgstr "%s: usuario no encontrado: %s\n" -#: g10/export.c:162 -#, c-format -msgid "certificate read problem: %s\n" -msgstr "problema en la lectura del certificado: %s\n" - -#: g10/export.c:171 +#: g10/export.c:164 #, c-format msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n" msgstr "clave %08lX: no es conforme a rfc2440 - ignorada\n" -#: g10/export.c:182 +#: g10/export.c:175 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: not protected - skipped\n" msgstr "clave %08lX: no es conforme a rfc2440 - ignorada\n" -#: g10/export.c:232 +#: g10/export.c:225 msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "ATENCI�N: no se ha exportado nada\n" @@ -1678,264 +1681,253 @@ msgstr "ATENCI�N: no se ha exportado nada\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "demasiados registros en la cache pk - anulada\n" -#: g10/getkey.c:351 +#: g10/getkey.c:445 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "demasiados registros en la cache unk - anulada\n" -#: g10/getkey.c:1311 g10/getkey.c:1350 -msgid "RSA key cannot be used in this version\n" -msgstr "No puede usarse clave RSA en esta versi�n\n" - -#: g10/getkey.c:1313 g10/getkey.c:1352 -msgid "No key for user ID\n" -msgstr "No hay clave para tal usuario\n" - -#: g10/getkey.c:1391 g10/getkey.c:1431 -msgid "No user ID for key\n" -msgstr "No hay clave secreta para tal usuario\n" - -#: g10/getkey.c:1645 g10/getkey.c:1701 +#: g10/getkey.c:2189 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "usando clave secundaria %08lX en vez de clave primaria %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2020 +#: g10/getkey.c:2230 g10/trustdb.c:578 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" +msgstr "clave %08lX: clave secreta sin clave p�blica - ignorada\n" + +#: g10/getkey.c:2513 #, fuzzy msgid "[User id not found]" msgstr "%s: usuario no encontrado\n" -#: g10/import.c:181 +#: g10/import.c:182 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "ignorando bloque de tipo %d\n" -#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1748 g10/trustdb.c:1789 +#: g10/import.c:189 g10/trustdb.c:1817 g10/trustdb.c:1858 #, c-format msgid "%lu keys so far processed\n" msgstr "hasta ahora se han procesado %lu claves\n" -#: g10/import.c:193 +#: g10/import.c:194 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "error leyendo `%s': %s\n" -#: g10/import.c:203 +#: g10/import.c:204 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr " Cantidad total procesada: %lu\n" -#: g10/import.c:205 +#: g10/import.c:206 +#, fuzzy, c-format +msgid " skipped new keys: %lu\n" +msgstr " nuevas subclaves: %lu\n" + +#: g10/import.c:209 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " sin identificativo: %lu\n" -#: g10/import.c:207 +#: g10/import.c:211 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " importadas: %lu" -#: g10/import.c:213 +#: g10/import.c:217 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " sin cambios: %lu\n" -#: g10/import.c:215 +#: g10/import.c:219 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " nuevos identificativos: %lu\n" -#: g10/import.c:217 +#: g10/import.c:221 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " nuevas subclaves: %lu\n" -#: g10/import.c:219 +#: g10/import.c:223 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " nuevas firmas: %lu\n" -#: g10/import.c:221 +#: g10/import.c:225 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " nuevas revocaciones: %lu\n" -#: g10/import.c:223 +#: g10/import.c:227 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " claves secretas le�das: %lu\n" -#: g10/import.c:225 +#: g10/import.c:229 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " claves secretas importadas: %lu\n" -#: g10/import.c:227 +#: g10/import.c:231 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr "claves secretas sin cambios: %lu\n" -#: g10/import.c:386 g10/import.c:578 +#: g10/import.c:389 g10/import.c:568 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "clave %08lX: no hay identificativo de usuario\n" -#: g10/import.c:400 +#: g10/import.c:403 #, c-format msgid "key %08lX: no valid user IDs\n" msgstr "clave %08lX: no hay identificativos de usuario v�lidos\n" -#: g10/import.c:402 +#: g10/import.c:405 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "esto puede ser debido a la ausencia de autofirma\n" -#: g10/import.c:413 g10/import.c:645 +#: g10/import.c:416 g10/import.c:624 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "clave %08lX: clave p�blica no encontrada: %s\n" -#: g10/import.c:419 -msgid "no default public keyring\n" -msgstr "no hay anillo p�blico por defecto\n" +#: g10/import.c:421 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: new key - skipped\n" +msgstr "clave %08lX: no es conforme a rfc2440 - ignorada\n" -#: g10/import.c:423 g10/openfile.c:220 g10/sign.c:350 g10/sign.c:669 +#: g10/import.c:429 g10/openfile.c:231 g10/sign.c:440 g10/sign.c:695 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "escribiendo en `%s'\n" -#: g10/import.c:426 g10/import.c:484 g10/import.c:593 g10/import.c:694 -#, c-format -msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" -msgstr "no puede bloquearse el anillo `%s': %s\n" - -#: g10/import.c:429 g10/import.c:487 g10/import.c:596 g10/import.c:697 -#, c-format -msgid "error writing keyring `%s': %s\n" +#: g10/import.c:433 g10/import.c:480 g10/import.c:578 g10/import.c:667 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing key: %s\n" msgstr "error escribiendo anillo `%s': %s\n" -#: g10/import.c:434 +#: g10/import.c:436 #, c-format msgid "key %08lX: public key imported\n" msgstr "clave %08lX: clave p�blica importada\n" -#: g10/import.c:451 +#: g10/import.c:453 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "clave %08lX: no se corresponde con nuestra copia\n" -#: g10/import.c:460 g10/import.c:653 +#: g10/import.c:462 g10/import.c:632 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "clave %08lX: no puede localizarse el bloque de claves original: %s\n" -#: g10/import.c:466 g10/import.c:659 -#, c-format -msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" -msgstr "clave %08lX: no puede leerse el bloque de claves original: %s\n" - -#: g10/import.c:493 +#: g10/import.c:484 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new user ID\n" msgstr "clave %08lX: 1 nuevo identificativo de usuario\n" -#: g10/import.c:496 +#: g10/import.c:487 #, c-format msgid "key %08lX: %d new user IDs\n" msgstr "clave %08lX: %d nuevos identificativos de usuario\n" -#: g10/import.c:499 +#: g10/import.c:490 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new signature\n" msgstr "clave %08lX: 1 nueva firma\n" -#: g10/import.c:502 +#: g10/import.c:493 #, c-format msgid "key %08lX: %d new signatures\n" msgstr "clave %08lX: %d nuevas firmas\n" -#: g10/import.c:505 +#: g10/import.c:496 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new subkey\n" msgstr "clave %08lX: 1 nueva subclave\n" -#: g10/import.c:508 +#: g10/import.c:499 #, c-format msgid "key %08lX: %d new subkeys\n" msgstr "clave %08lX: %d nuevas subclaves\n" -#: g10/import.c:518 +#: g10/import.c:509 #, c-format msgid "key %08lX: not changed\n" msgstr "clave %08lX: sin cambios\n" -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:581 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "clave %08lX: clave secreta importada\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:605 +#: g10/import.c:585 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "clave %08lX: ya estaba en el anillo secreto\n" -#: g10/import.c:610 +#: g10/import.c:590 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "clave %08lX: clave secreta no encontrada: %s\n" -#: g10/import.c:639 +#: g10/import.c:618 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "clave %08lX: falta la clave p�blica - imposibile applicar el\n" "certificado de revocaci�n\n" -#: g10/import.c:670 +#: g10/import.c:643 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "clave %08lX: certificado de revocaci�n no v�lido: %s - rechazado\n" -#: g10/import.c:702 +#: g10/import.c:670 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "clave %08lX: certificado de revocaci�n importado\n" -#: g10/import.c:744 +#: g10/import.c:712 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "clave %08lX: no hay identificativo de usuario para la firma\n" -#: g10/import.c:751 g10/import.c:775 +#: g10/import.c:719 g10/import.c:743 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "clave %08lX: algoritmo de clave p�blica no soportado\n" -#: g10/import.c:752 +#: g10/import.c:720 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "clave %08lX: autofirma no v�lida\n" -#: g10/import.c:767 +#: g10/import.c:735 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "clave %08lX: no hay subclave para unir\n" -#: g10/import.c:776 +#: g10/import.c:744 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "clave %08lX.%lu: uni�n de subclave no v�lida\n" -#: g10/import.c:803 +#: g10/import.c:771 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" msgstr "clave %08lX: aceptado ID de usuario sin autofirma '" -#: g10/import.c:832 +#: g10/import.c:800 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "clave %08lX: ignorado ID de usuario '" -#: g10/import.c:855 +#: g10/import.c:823 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "clave %08lX: subclave ignorada\n" @@ -1944,99 +1936,94 @@ msgstr "clave %08lX: subclave ignorada\n" #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:880 +#: g10/import.c:848 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "clave %08lX: firma no exportable (clase %02x) - ignorada\n" -#: g10/import.c:889 +#: g10/import.c:857 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "" "clave %08lX: certificado de revocaci�n en lugar equivocado - ignorado\n" -#: g10/import.c:897 +#: g10/import.c:865 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "clave %08lX: certificado de revocaci�n no valido: %s - ignorado\n" -#: g10/import.c:997 +#: g10/import.c:965 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "clave %08lX: detectado usuario duplicado - fusionada\n" -#: g10/import.c:1048 +#: g10/import.c:1016 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "clave %08lX: certificado de revocaci�n a�adido\n" -#: g10/import.c:1162 g10/import.c:1215 +#: g10/import.c:1130 g10/import.c:1183 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "clave %08lX: nuestra copia no tiene autofirma\n" -#: g10/delkey.c:64 g10/keyedit.c:94 -#, c-format -msgid "%s: user not found\n" -msgstr "%s: usuario no encontrado\n" - -#: g10/keyedit.c:155 +#: g10/keyedit.c:150 msgid "[revocation]" msgstr "[revocaci�n]" -#: g10/keyedit.c:156 +#: g10/keyedit.c:151 msgid "[self-signature]" msgstr "[autofirma]" -#: g10/keyedit.c:220 +#: g10/keyedit.c:215 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 firma incorrecta\n" -#: g10/keyedit.c:222 +#: g10/keyedit.c:217 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d firmas incorrectas\n" -#: g10/keyedit.c:224 +#: g10/keyedit.c:219 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 firma no comprobada por falta de clave\n" -#: g10/keyedit.c:226 +#: g10/keyedit.c:221 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d firmas no comprobadas por falta de clave\n" -#: g10/keyedit.c:228 +#: g10/keyedit.c:223 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 firma no comprobada por causa de un error\n" -#: g10/keyedit.c:230 +#: g10/keyedit.c:225 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d firmas no comprobadas por causa de un error\n" -#: g10/keyedit.c:232 +#: g10/keyedit.c:227 msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n" msgstr "Detectado 1 identificativo de usuario sin autofirma v�lida\n" -#: g10/keyedit.c:234 +#: g10/keyedit.c:229 #, c-format msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n" msgstr "Detectados %d identificativos de usuario sin autofirma v�lida\n" #. Fixme: see whether there is a revocation in which #. * case we should allow to sign it again. -#: g10/keyedit.c:316 +#: g10/keyedit.c:311 #, c-format msgid "Already signed by key %08lX\n" msgstr "Ya firmada por la clave %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:324 +#: g10/keyedit.c:319 #, c-format msgid "Nothing to sign with key %08lX\n" msgstr "Nada que firmar con la clave %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:333 +#: g10/keyedit.c:328 msgid "" "Are you really sure that you want to sign this key\n" "with your key: \"" @@ -2044,7 +2031,7 @@ msgstr "" "�Est� realmente seguro de querer firmar esta clave\n" "con su clave: \"" -#: g10/keyedit.c:342 +#: g10/keyedit.c:337 msgid "" "The signature will be marked as non-exportable.\n" "\n" @@ -2052,34 +2039,34 @@ msgstr "" "La firma se marcar� como no exportable.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:347 +#: g10/keyedit.c:342 msgid "Really sign? " msgstr "�Firmar de verdad? " -#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1873 g10/keyedit.c:1935 g10/sign.c:191 +#: g10/keyedit.c:368 g10/keyedit.c:1864 g10/keyedit.c:1926 g10/sign.c:193 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "firma fallida: %s\n" -#: g10/keyedit.c:427 +#: g10/keyedit.c:422 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Esta clave no est� protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:431 +#: g10/keyedit.c:426 #, fuzzy msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Clave secreta no disponible" -#: g10/keyedit.c:435 +#: g10/keyedit.c:430 msgid "Key is protected.\n" msgstr "La clave est� protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:455 +#: g10/keyedit.c:450 #, c-format msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "No puede editarse esta clave: %s\n" -#: g10/keyedit.c:460 +#: g10/keyedit.c:455 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -2087,7 +2074,7 @@ msgstr "" "Introduzca la nueva contrase�a para esta clave secreta.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:472 +#: g10/keyedit.c:467 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -2095,421 +2082,421 @@ msgstr "" "No ha especificado contrase�a. Esto es probablemente una *mala* idea.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:475 +#: g10/keyedit.c:470 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "�Realmente quiere hacer esto? " -#: g10/keyedit.c:539 +#: g10/keyedit.c:534 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "moviendo la firma de la clave al lugar correcto\n" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:575 msgid "quit this menu" msgstr "sale de este men�" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:576 msgid "q" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "save" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "save and quit" msgstr "graba y sale" -#: g10/keyedit.c:583 +#: g10/keyedit.c:578 msgid "help" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:583 +#: g10/keyedit.c:578 msgid "show this help" msgstr "muestra esta ayuda" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "fpr" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "show fingerprint" msgstr "muestra huella dactilar" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "list" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "list key and user IDs" msgstr "lista clave e identificativos de usuario" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "l" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "uid" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "select user ID N" msgstr "selecciona identificativo de usuario N" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "key" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "select secondary key N" msgstr "selecciona clave secundaria N" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "check" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "list signatures" msgstr "lista firmas" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "c" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "sign" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "sign the key" msgstr "firma la clave" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "lsign" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "sign the key locally" msgstr "firma la clave localmente" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "debug" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "adduid" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "add a user ID" msgstr "a�ade un identificativo de usuario" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "deluid" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "delete user ID" msgstr "borra un identificativo de usuario" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "addkey" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "add a secondary key" msgstr "a�ade una clave secundaria" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "delkey" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "delete a secondary key" msgstr "borra una clave secundaria" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "delsig" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "delete signatures" msgstr "borra firmas" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "expire" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "change the expire date" msgstr "cambia fecha de caducidad" -#: g10/keyedit.c:602 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "toggle" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:602 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "cambia entre lista de claves secretas y p�blicas" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "t" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "pref" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "list preferences" msgstr "muestra preferencias" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "passwd" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "change the passphrase" msgstr "cambia la contrase�a" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "trust" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "change the ownertrust" msgstr "cambia valores de confianza" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:603 msgid "revsig" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:603 msgid "revoke signatures" msgstr "revoca firmas" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "revkey" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "revoke a secondary key" msgstr "revoca una clave secundaria" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "disable" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "disable a key" msgstr "deshabilita una clave" -#: g10/keyedit.c:611 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "enable" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:611 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "enable a key" msgstr "habilita una clave" -#: g10/delkey.c:110 g10/keyedit.c:630 +#: g10/delkey.c:103 g10/keyedit.c:624 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "imposible hacer esto en modo de proceso por lotes\n" #. check that they match #. fixme: check that they both match -#: g10/keyedit.c:668 +#: g10/keyedit.c:659 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Clave secreta disponible.\n" -#: g10/keyedit.c:697 +#: g10/keyedit.c:688 msgid "Command> " msgstr "Comando> " -#: g10/keyedit.c:727 +#: g10/keyedit.c:718 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Se necesita la clave secreta para hacer esto.\n" -#: g10/keyedit.c:731 +#: g10/keyedit.c:722 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:778 +#: g10/keyedit.c:769 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "�Firmar realmente todos los identificativos de usuario? " -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Sugerencia: seleccione los identificativos de usuario a firmar\n" -#: g10/keyedit.c:811 g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:802 g10/keyedit.c:984 #, c-format msgid "update of trustdb failed: %s\n" msgstr "actualizaci�n de confianza fallida: %s\n" -#: g10/keyedit.c:822 g10/keyedit.c:843 +#: g10/keyedit.c:813 g10/keyedit.c:834 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Debe seleccionar por lo menos un identificativo de usuario.\n" -#: g10/keyedit.c:824 +#: g10/keyedit.c:815 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "�No puede borrar el �ltimo identificativo de usuario!\n" -#: g10/keyedit.c:827 +#: g10/keyedit.c:818 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "�Borrar realmente todos los identificativos seleccionados? " -#: g10/keyedit.c:828 +#: g10/keyedit.c:819 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "�Borrar realmente este identificativo? " -#: g10/keyedit.c:864 g10/keyedit.c:886 +#: g10/keyedit.c:855 g10/keyedit.c:877 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Debe seleccionar por lo menos una clave.\n" -#: g10/keyedit.c:868 +#: g10/keyedit.c:859 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "�Borrar realmente las claves seleccionadas? " -#: g10/keyedit.c:869 +#: g10/keyedit.c:860 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "�Borrar realmente esta clave? " -#: g10/keyedit.c:890 +#: g10/keyedit.c:881 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "�Revocar realmente las claves seleccionadas? " -#: g10/keyedit.c:891 +#: g10/keyedit.c:882 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "�Revocar realmente esta clave? " -#: g10/keyedit.c:957 +#: g10/keyedit.c:948 msgid "Save changes? " msgstr "�Grabar cambios? " -#: g10/keyedit.c:960 +#: g10/keyedit.c:951 msgid "Quit without saving? " msgstr "�Salir sin grabar? " -#: g10/keyedit.c:971 +#: g10/keyedit.c:962 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "actualizaci�n fallida: %s\n" -#: g10/keyedit.c:978 +#: g10/keyedit.c:969 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "actualizaci�n de la clave secreta fallida: %s\n" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:976 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Clave sin cambios, no se necesita actualizaci�n.\n" -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:991 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comando no v�lido (pruebe \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1083 g10/keyedit.c:1109 +#: g10/keyedit.c:1074 g10/keyedit.c:1100 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1092 +#: g10/keyedit.c:1083 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1096 +#: g10/keyedit.c:1087 msgid "This key has been disabled" msgstr "Esta clave est� deshabilitada" -#: g10/keyedit.c:1125 +#: g10/keyedit.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "clave %08lX: �esta subclave ha sido revocada!\n" -#: g10/keyedit.c:1128 +#: g10/keyedit.c:1119 #, fuzzy msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr " nuevas revocaciones: %lu\n" -#: g10/keyedit.c:1130 +#: g10/keyedit.c:1121 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1368 +#: g10/keyedit.c:1359 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "�Borrar esta firma correcta? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1372 +#: g10/keyedit.c:1363 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "�Borrar esta firma no v�lida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1376 +#: g10/keyedit.c:1367 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "�Borrar esta firma desconocida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1373 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "�Borrar realmente esta autofirma? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:1396 +#: g10/keyedit.c:1387 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d firmas borradas.\n" -#: g10/keyedit.c:1397 +#: g10/keyedit.c:1388 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d firmas borradas\n" -#: g10/keyedit.c:1400 +#: g10/keyedit.c:1391 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "No se borr� nada\n" -#: g10/keyedit.c:1469 +#: g10/keyedit.c:1460 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Por favor, quite la selecci�n de las claves secretas.\n" -#: g10/keyedit.c:1475 +#: g10/keyedit.c:1466 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Por favor, seleccione como m�ximo una clave secundaria.\n" -#: g10/keyedit.c:1479 +#: g10/keyedit.c:1470 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Cambiando caducidad de clave secundaria.\n" -#: g10/keyedit.c:1481 +#: g10/keyedit.c:1472 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Cambiando caducidad de clave primaria.\n" -#: g10/keyedit.c:1523 +#: g10/keyedit.c:1514 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "No puede cambiar la fecha de caducidad de una clave v3\n" -#: g10/keyedit.c:1539 +#: g10/keyedit.c:1530 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "No hay firma correspondiente en anillo secreto\n" -#: g10/keyedit.c:1600 +#: g10/keyedit.c:1591 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "No hay ning�n identificativo de usuario con el �ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:1646 +#: g10/keyedit.c:1637 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "No hay ninguna clave secundaria con el �ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:1744 +#: g10/keyedit.c:1735 msgid "user ID: \"" msgstr "ID de usuario: \"" -#: g10/keyedit.c:1747 +#: g10/keyedit.c:1738 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2518,34 +2505,34 @@ msgstr "" "\"\n" "firmada con su clave %08lX el %s\n" -#: g10/keyedit.c:1751 +#: g10/keyedit.c:1742 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "�Crear un certificado de revocaci�n para esta clave (s/N)?" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:1775 +#: g10/keyedit.c:1766 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Ha firmado los siguientes IDs de usuario:\n" -#: g10/keyedit.c:1789 g10/keyedit.c:1824 +#: g10/keyedit.c:1780 g10/keyedit.c:1815 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " firmada por %08lX el %s\n" -#: g10/keyedit.c:1794 +#: g10/keyedit.c:1785 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " revocada por %08lX el %s\n" -#: g10/keyedit.c:1814 +#: g10/keyedit.c:1805 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Va Vd. a revocar las siguientes firmas:\n" -#: g10/keyedit.c:1832 +#: g10/keyedit.c:1823 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "�Crear los certificados de revocaci�n realmente? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:1861 +#: g10/keyedit.c:1852 msgid "no secret key\n" msgstr "no hay clave secreta\n" @@ -2670,28 +2657,16 @@ msgstr "firma viejo estilo (PGP 2.x)\n" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "paquete ra�z no v�lido detectado en proc_tree()\n" -#: g10/misc.c:83 +#: g10/misc.c:86 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "no se pueden desactivar los core dumps: %s\n" -#: g10/misc.c:86 -msgid "WARNING: program may create a core file!\n" -msgstr "ATENCI�N: �el programa podr�a crear un fichero core dump!\n" - -#: g10/misc.c:312 +#: g10/misc.c:314 msgid "Experimental algorithms should not be used!\n" msgstr "�No se deber�an usar algoritmos experimentales!\n" -#: g10/misc.c:326 -msgid "" -"RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " -"in the future\n" -msgstr "" -"Las claves RSA est�n en desuso, considere la creaci�n de una nueva clave " -"para futuros usos\n" - -#: g10/misc.c:348 +#: g10/misc.c:342 msgid "this cipher algorithm is depreciated; please use a more standard one!\n" msgstr "" "este algoritmo de cifrado est� en desuso, considere el uso de uno m�s " @@ -2702,7 +2677,7 @@ msgstr "" msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "no puedo manejar el algoritmo de clave p�blica %d\n" -#: g10/parse-packet.c:963 +#: g10/parse-packet.c:992 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "el subpaquete de tipo %d tiene el bit cr�tico activado\n" @@ -2817,30 +2792,30 @@ msgstr "leyendo stdin...\n" msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "imposible abrir datos firmados `%s'\n" -#: g10/pubkey-enc.c:138 +#: g10/pubkey-enc.c:135 #, c-format msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n" msgstr "destinatario an�nimo, probando clave secreta %08lX ...\n" -#: g10/pubkey-enc.c:144 +#: g10/pubkey-enc.c:141 msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n" msgstr "de acuerdo, somos el destinatario an�nimo.\n" -#: g10/pubkey-enc.c:200 +#: g10/pubkey-enc.c:197 msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" msgstr "la codificaci�n vieja de DEK no est� soportada\n" -#: g10/pubkey-enc.c:219 +#: g10/pubkey-enc.c:216 #, fuzzy, c-format msgid "cipher algorithm %d is unknown or disabled\n" msgstr "el algoritmo de protecci�n %d no est� soportado\n" -#: g10/pubkey-enc.c:258 +#: g10/pubkey-enc.c:255 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "NOTA: algoritmo de cifrado %d no encontrado en las preferencias\n" -#: g10/pubkey-enc.c:264 +#: g10/pubkey-enc.c:261 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "NOTA: clave de la firma caducada el %s\n" @@ -2879,65 +2854,65 @@ msgstr "" msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" msgstr "" -#: g10/seckey-cert.c:90 +#: g10/seckey-cert.c:89 #, fuzzy msgid "secret key parts are not available\n" msgstr "Clave secreta no disponible" -#: g10/seckey-cert.c:96 +#: g10/seckey-cert.c:95 #, c-format msgid "protection algorithm %d is not supported\n" msgstr "el algoritmo de protecci�n %d no est� soportado\n" -#: g10/seckey-cert.c:241 +#: g10/seckey-cert.c:245 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "Contrase�a incorrecta, int�ntelo de nuevo...\n" -#: g10/seckey-cert.c:304 +#: g10/seckey-cert.c:308 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "ATENCI�N: detectada clave d�bil - por favor cambie la contrase�a.\n" -#: g10/sig-check.c:282 +#: g10/sig-check.c:279 msgid "" "this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for signatures!\n" msgstr "" "�esto es una clave ElGamal generada por PGP que NO es segura para las " "firmas!\n" -#: g10/sig-check.c:290 +#: g10/sig-check.c:287 #, c-format msgid "public key is %lu second newer than the signature\n" msgstr "la clave p�blica es %lu segundos m�s nueva que la firma\n" -#: g10/sig-check.c:291 +#: g10/sig-check.c:288 #, c-format msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "la clave p�blica es %lu segundos m�s nueva que la firma\n" -#: g10/sig-check.c:309 +#: g10/sig-check.c:306 #, c-format msgid "NOTE: signature key expired %s\n" msgstr "NOTA: clave de la firma caducada el %s\n" -#: g10/sig-check.c:378 +#: g10/sig-check.c:375 msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" msgstr "asumiendo firma incorrecta debido a un bit cr�tico desconocido\n" -#: g10/sign.c:195 +#: g10/sign.c:197 #, c-format msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "firma %s de: %s\n" -#: g10/sign.c:345 g10/sign.c:664 +#: g10/sign.c:435 g10/sign.c:690 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "no puede crearse %s: %s\n" -#: g10/sign.c:444 +#: g10/sign.c:538 msgid "signing:" msgstr "firmando:" -#: g10/sign.c:487 +#: g10/sign.c:583 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "ATENCI�N `%s' es un fichero vac�o\n" @@ -2977,8 +2952,8 @@ msgstr "%s: no puede abrirse: %s\n" msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: �el directorio no existe!\n" -#: g10/openfile.c:216 g10/openfile.c:284 g10/ringedit.c:1407 -#: g10/ringedit.c:1878 g10/tdbio.c:444 +#: g10/openfile.c:227 g10/openfile.c:296 g10/ringedit.c:843 +#: g10/ringedit.c:1161 g10/tdbio.c:444 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: no puede crearse: %s\n" @@ -3080,288 +3055,293 @@ msgstr "" "La base de datos de confianza est� da�ada. Por favor, ejecute\n" "\"gpg --fix-trust-db\".\n" -#: g10/trustdb.c:168 +#: g10/trustdb.c:169 #, c-format msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n" msgstr "registro de confianza %lu, petici�n tipo %d: fallo lectura: %s\n" -#: g10/trustdb.c:183 +#: g10/trustdb.c:184 #, c-format msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n" msgstr "registro de confianza %lu, tipo %d: fallo escritura: %s\n" -#: g10/trustdb.c:197 +#: g10/trustdb.c:198 #, c-format msgid "trust record %lu: delete failed: %s\n" msgstr "registro de confianza %lu: fallo al borrar: %s\n" -#: g10/trustdb.c:211 +#: g10/trustdb.c:212 #, c-format msgid "trustdb: sync failed: %s\n" msgstr "base de datos de confianza: fallo sincronizaci�n: %s\n" -#: g10/trustdb.c:376 +#: g10/trustdb.c:377 #, c-format msgid "error reading dir record for LID %lu: %s\n" msgstr "error leyendo registro de directorio del LID %lu: %s\n" -#: g10/trustdb.c:383 +#: g10/trustdb.c:384 #, c-format msgid "lid %lu: expected dir record, got type %d\n" msgstr "lid %lu: esperaba registro directorio, encontrado tipo %d\n" -#: g10/trustdb.c:388 +#: g10/trustdb.c:389 #, c-format msgid "no primary key for LID %lu\n" msgstr "no hay clave primaria para el LID %lu\n" -#: g10/trustdb.c:393 +#: g10/trustdb.c:394 #, c-format msgid "error reading primary key for LID %lu: %s\n" msgstr "error leyendo clave primaria para el LID %lu: %s\n" -#: g10/trustdb.c:432 +#: g10/trustdb.c:433 #, c-format msgid "get_dir_record: search_record failed: %s\n" msgstr "get_dir_record: search_record fallida: %s\n" -#: g10/trustdb.c:487 -#, c-format -msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n" -msgstr "NOTA: la clave secreta %08lX NO est� protegida.\n" - -#: g10/trustdb.c:495 -#, c-format -msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" -msgstr "clave %08lX: clave secreta sin clave p�blica - ignorada\n" +#: g10/trustdb.c:474 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" +msgstr "'%s' no es un identificativo largo de clave v�lido\n" #: g10/trustdb.c:502 #, c-format -msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" -msgstr "clave %08lX: las claves p�blica y secreta no se corresponden\n" - -#: g10/trustdb.c:514 -#, c-format msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n" msgstr "clave %08lX: imposible incluirla en la base de datos de confianza\n" -#: g10/trustdb.c:520 +#: g10/trustdb.c:508 #, c-format msgid "key %08lX: query record failed\n" msgstr "clave %08lX: petici�n de registro fallida\n" -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:517 #, c-format msgid "key %08lX: already in trusted key table\n" msgstr "clave %08lX: ya est� en la tabla de confianza\n" -#: g10/trustdb.c:532 +#: g10/trustdb.c:520 #, c-format msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n" msgstr "clave %08lX: aceptada como clave de confianza.\n" -#: g10/trustdb.c:540 +#: g10/trustdb.c:547 +#, c-format +msgid "key %08lX: no public key for trusted key - skipped\n" +msgstr "clave %08lX: clave de confianza sin clave p�blica - ignorada\n" + +#: g10/trustdb.c:566 +#, c-format +msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n" +msgstr "NOTA: la clave secreta %08lX NO est� protegida.\n" + +#: g10/trustdb.c:585 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" +msgstr "clave %08lX: las claves p�blica y secreta no se corresponden\n" + +#: g10/trustdb.c:598 #, c-format msgid "enumerate secret keys failed: %s\n" msgstr "enumeraci�n de claves secretas fallida: %s\n" -#: g10/trustdb.c:925 +#: g10/trustdb.c:994 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n" msgstr "clave %08lX.%lu: uni�n de subclave v�lida\n" -#: g10/trustdb.c:931 g10/trustdb.c:966 +#: g10/trustdb.c:1000 g10/trustdb.c:1035 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n" msgstr "clave %08lX.%lu: uni�n de subclave no v�lida: %s\n" -#: g10/trustdb.c:943 +#: g10/trustdb.c:1012 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n" msgstr "clave %08lX.%lu: revocaci�n de clave v�lida\n" -#: g10/trustdb.c:949 +#: g10/trustdb.c:1018 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n" msgstr "clave %08lX.%lu: revocaci�n de clave no v�lida: %s\n" -#: g10/trustdb.c:960 +#: g10/trustdb.c:1029 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n" msgstr "clave %08lX.%lu: revocaci�n de subclave v�lida\n" -#: g10/trustdb.c:1071 +#: g10/trustdb.c:1140 msgid "Good self-signature" msgstr "Autofirma v�lida" -#: g10/trustdb.c:1081 +#: g10/trustdb.c:1150 msgid "Invalid self-signature" msgstr "Autofirma no v�lida" -#: g10/trustdb.c:1108 +#: g10/trustdb.c:1177 msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature" msgstr "" "Revocaci�n v�lida de ID de usuario ignorada debido a autofirma m�s reciente" -#: g10/trustdb.c:1114 +#: g10/trustdb.c:1183 msgid "Valid user ID revocation" msgstr "Revocaci�n de ID de usuario v�lida" -#: g10/trustdb.c:1119 +#: g10/trustdb.c:1188 msgid "Invalid user ID revocation" msgstr "Revocaci�n de ID de usuario no v�lida." -#: g10/trustdb.c:1161 +#: g10/trustdb.c:1230 msgid "Valid certificate revocation" msgstr "Revocaci�n de certificado v�lida" -#: g10/trustdb.c:1162 +#: g10/trustdb.c:1231 msgid "Good certificate" msgstr "Certificado correcto" -#: g10/trustdb.c:1190 +#: g10/trustdb.c:1259 msgid "Invalid certificate revocation" msgstr "Certificado de revocaci�n incorrecto" -#: g10/trustdb.c:1191 +#: g10/trustdb.c:1260 msgid "Invalid certificate" msgstr "Certificado incorrecto" -#: g10/trustdb.c:1208 g10/trustdb.c:1212 +#: g10/trustdb.c:1277 g10/trustdb.c:1281 #, c-format msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n" msgstr "registro de firma %lu[%d] apunta al registro equivocado.\n" -#: g10/trustdb.c:1271 +#: g10/trustdb.c:1340 msgid "duplicated certificate - deleted" msgstr "certificado duplicado - eliminado" -#: g10/trustdb.c:1592 +#: g10/trustdb.c:1661 #, c-format msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n" msgstr "tdbio_search_dir fallida: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1726 +#: g10/trustdb.c:1795 #, c-format msgid "lid ?: insert failed: %s\n" msgstr "lid ?: inserci�n fallida: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1731 +#: g10/trustdb.c:1800 #, c-format msgid "lid %lu: insert failed: %s\n" msgstr "lid %lu: inserci�n fallida: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1737 +#: g10/trustdb.c:1806 #, c-format msgid "lid %lu: inserted\n" msgstr "lid %lu: insertada\n" -#: g10/trustdb.c:1742 +#: g10/trustdb.c:1811 #, c-format msgid "error reading dir record: %s\n" msgstr "error leyendo registro de directorio: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1750 g10/trustdb.c:1813 +#: g10/trustdb.c:1819 g10/trustdb.c:1882 #, c-format msgid "%lu keys processed\n" msgstr "se han procesado %lu claves\n" -#: g10/trustdb.c:1752 g10/trustdb.c:1819 +#: g10/trustdb.c:1821 g10/trustdb.c:1888 #, c-format msgid "\t%lu keys with errors\n" msgstr "\t%lu claves con errores\n" -#: g10/trustdb.c:1754 +#: g10/trustdb.c:1823 #, c-format msgid "\t%lu keys inserted\n" msgstr "\t%lu claves insertadas\n" -#: g10/trustdb.c:1757 +#: g10/trustdb.c:1826 #, c-format msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n" msgstr "enumeraci�n bloques de clave fallido: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1805 +#: g10/trustdb.c:1874 #, c-format msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n" msgstr "lid %lu: registro de directiorio sin clave - ignorado\n" -#: g10/trustdb.c:1815 +#: g10/trustdb.c:1884 #, fuzzy, c-format msgid "\t%lu due to new pubkeys\n" msgstr "clave %08lX: %d nuevas subclaves\n" -#: g10/trustdb.c:1817 +#: g10/trustdb.c:1886 #, c-format msgid "\t%lu keys skipped\n" msgstr "\t%lu claves ignoradas\n" -#: g10/trustdb.c:1821 +#: g10/trustdb.c:1890 #, c-format msgid "\t%lu keys updated\n" msgstr "\t%lu claves actualizadas\n" -#: g10/trustdb.c:2166 +#: g10/trustdb.c:2235 msgid "Ooops, no keys\n" msgstr "Oh oh, no hay claves\n" -#: g10/trustdb.c:2170 +#: g10/trustdb.c:2239 msgid "Ooops, no user IDs\n" msgstr "Oh oh, no hay ning�n ID de usuario\n" -#: g10/trustdb.c:2328 +#: g10/trustdb.c:2397 #, c-format msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n" msgstr "check_trust: b�squeda registro directorio fallida: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2337 +#: g10/trustdb.c:2406 #, c-format msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n" msgstr "clave %08lX: inserci�n del registro de confianza fallida: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2341 +#: g10/trustdb.c:2410 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" msgstr "clave %08lX.%lu: incluida en la base de datos de confianza\n" -#: g10/trustdb.c:2349 +#: g10/trustdb.c:2418 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "clave %08lX.%lu: creada en el futuro (salto en el tiempo o\n" "problemas con el reloj)\n" -#: g10/trustdb.c:2364 +#: g10/trustdb.c:2433 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" msgstr "clave %08lX.%lu: caducada el %s\n" -#: g10/trustdb.c:2372 +#: g10/trustdb.c:2441 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "clave %08lX.%lu: comprobaci�n de confianza fallida: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2523 +#: g10/trustdb.c:2592 #, c-format msgid "user '%s' not found: %s\n" msgstr "usuario '%s' no encontrado: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2525 +#: g10/trustdb.c:2594 #, c-format msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n" msgstr "problema buscando '%s' en la tabla de confianza: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2528 +#: g10/trustdb.c:2597 #, c-format msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n" msgstr "usuario '%s' no est� en la tabla de confianza - insertando\n" -#: g10/trustdb.c:2531 +#: g10/trustdb.c:2600 #, c-format msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n" msgstr "fallo al poner '%s' en la tabla de confianza: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2717 g10/trustdb.c:2747 +#: g10/trustdb.c:2786 g10/trustdb.c:2816 msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n" msgstr "ATENC�ON: todav�a no puedo tratar registros de preferencias largos\n" @@ -3377,40 +3357,40 @@ msgstr "" msgid "input line %u too long or missing LF\n" msgstr "" -#: g10/ringedit.c:324 +#: g10/ringedit.c:296 #, c-format msgid "%s: can't create keyring: %s\n" msgstr "%s: no se puede crear el anillo: %s\n" -#: g10/ringedit.c:341 g10/ringedit.c:1412 g10/ringedit.c:1883 +#: g10/ringedit.c:313 g10/ringedit.c:848 g10/ringedit.c:1166 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: anillo creado\n" -#: g10/ringedit.c:1589 g10/ringedit.c:2060 +#: g10/ringedit.c:1025 g10/ringedit.c:1343 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "ATENCI�N: existen 2 ficheros con informaci�n confidencial.\n" -#: g10/ringedit.c:1590 g10/ringedit.c:2061 +#: g10/ringedit.c:1026 g10/ringedit.c:1344 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s es el que no se ha modificado\n" -#: g10/ringedit.c:1591 g10/ringedit.c:2062 +#: g10/ringedit.c:1027 g10/ringedit.c:1345 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s es el nuevo\n" -#: g10/ringedit.c:1592 g10/ringedit.c:2063 +#: g10/ringedit.c:1028 g10/ringedit.c:1346 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Por favor arregle este posible fallo de seguridad\n" -#: g10/skclist.c:96 +#: g10/skclist.c:98 #, c-format msgid "skipped `%s': %s\n" msgstr "`%s' ignorado: %s\n" -#: g10/skclist.c:102 +#: g10/skclist.c:105 #, c-format msgid "" "skipped `%s': this is a PGP generated ElGamal key which is not secure for " @@ -3420,49 +3400,49 @@ msgstr "" "para las firmas\n" #. do not overwrite -#: g10/openfile.c:79 +#: g10/openfile.c:84 #, c-format msgid "File `%s' exists. " msgstr "El fichero `%s' ya existe. " -#: g10/openfile.c:81 +#: g10/openfile.c:86 msgid "Overwrite (y/N)? " msgstr "�Sobreescribir (s/N)? " -#: g10/openfile.c:109 +#: g10/openfile.c:120 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: sufijo desconocido\n" -#: g10/openfile.c:131 +#: g10/openfile.c:142 msgid "Enter new filename" msgstr "Introduzca nuevo nombre de fichero" -#: g10/openfile.c:172 +#: g10/openfile.c:183 msgid "writing to stdout\n" msgstr "escribiendo en stdout\n" -#: g10/openfile.c:250 +#: g10/openfile.c:262 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "asumiendo que hay datos firmados en `%s'\n" -#: g10/openfile.c:300 +#: g10/openfile.c:312 #, c-format msgid "%s: new options file created\n" msgstr "%s: se ha creado un nuevo fichero de opciones\n" -#: g10/openfile.c:313 +#: g10/openfile.c:339 #, c-format msgid "%s: can't create directory: %s\n" msgstr "%s: no puede crearse el directorio: %s\n" -#: g10/openfile.c:316 +#: g10/openfile.c:342 #, c-format msgid "%s: directory created\n" msgstr "%s: directorio creado\n" -#: g10/openfile.c:318 +#: g10/openfile.c:344 msgid "you have to start GnuPG again, so it can read the new options file\n" msgstr "" @@ -3493,23 +3473,23 @@ msgstr "" "�imposible evitar clave d�bil para cifrado sim�trico despu�s de %d " "intentos!\n" -#: g10/delkey.c:94 +#: g10/delkey.c:87 msgid "there is a secret key for this public key!\n" msgstr "�hay una clave secreta para esta clave p�blica!\n" -#: g10/delkey.c:96 +#: g10/delkey.c:89 msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" msgstr "use la opci�n \"--delete-secret-key\" para borrarla antes.\n" -#: g10/delkey.c:114 +#: g10/delkey.c:107 msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n" msgstr "imposible hacer esto en modo de proceso por lotes sin \"--yes\"\n" -#: g10/delkey.c:136 +#: g10/delkey.c:129 msgid "Delete this key from the keyring? " msgstr "�Eliminar esta clave del anillo? " -#: g10/delkey.c:144 +#: g10/delkey.c:137 msgid "This is a secret key! - really delete? " msgstr "�Esta es una clave secreta! �Eliminar realmente? " @@ -3757,6 +3737,40 @@ msgstr "Ayuda no disponible" msgid "No help available for `%s'" msgstr "Ayuda no disponible para `%s'" +#~ msgid "certificate read problem: %s\n" +#~ msgstr "problema en la lectura del certificado: %s\n" + +#~ msgid "RSA key cannot be used in this version\n" +#~ msgstr "No puede usarse clave RSA en esta versi�n\n" + +#~ msgid "No key for user ID\n" +#~ msgstr "No hay clave para tal usuario\n" + +#~ msgid "No user ID for key\n" +#~ msgstr "No hay clave secreta para tal usuario\n" + +#~ msgid "no default public keyring\n" +#~ msgstr "no hay anillo p�blico por defecto\n" + +#~ msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" +#~ msgstr "no puede bloquearse el anillo `%s': %s\n" + +#~ msgid "error writing keyring `%s': %s\n" +#~ msgstr "error escribiendo anillo `%s': %s\n" + +#~ msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" +#~ msgstr "clave %08lX: no puede leerse el bloque de claves original: %s\n" + +#~ msgid "%s: user not found\n" +#~ msgstr "%s: usuario no encontrado\n" + +#~ msgid "" +#~ "RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " +#~ "in the future\n" +#~ msgstr "" +#~ "Las claves RSA est�n en desuso, considere la creaci�n de una nueva clave " +#~ "para futuros usos\n" + #, fuzzy #~ msgid "not processed" #~ msgstr "se han procesado %lu claves\n" @@ -3878,9 +3892,6 @@ msgstr "Ayuda no disponible para `%s'" #~ msgid "can't lock keyring `%': %s\n" #~ msgstr "no puede bloquearse el anillo p�blico `%s': %s\n" -#~ msgid "error writing keyring `%': %s\n" -#~ msgstr "error escribiendo anillo `%s': %s\n" - #~ msgid "can't open file: %s\n" #~ msgstr "no puede abrirse el fichero: %s\n" @@ -3920,15 +3931,9 @@ msgstr "Ayuda no disponible para `%s'" #~ msgid "usage: gpgm [options] " #~ msgstr "uso: gpgm [opciones] " -#~ msgid "|KEYID|ulimately trust this key" -#~ msgstr "|ID-CLAVE|conf�a plenamente en esta clave" - #~ msgid "chained sigrec %lu has a wrong owner\n" #~ msgstr "registro de firma encadenado %lu tiene el propietario equivocado\n" -#~ msgid "key %08lX: no public key for trusted key - skipped\n" -#~ msgstr "clave %08lX: clave de confianza sin clave p�blica - ignorada\n" - #~ msgid "lid %lu: read dir record failed: %s\n" #~ msgstr "lid %lu: lectura registro de directorio fallida: %s\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.1h\n" -"POT-Creation-Date: 2000-08-21 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-10 12:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-06-28 18:41+02:00\n" "Last-Translator: Ga�l Qu�ri <[email protected]>\n" "Language-Team: French <[email protected]>\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "non" msgid "nN" msgstr "nN" -#: g10/keyedit.c:580 util/miscutil.c:309 +#: g10/keyedit.c:575 util/miscutil.c:309 msgid "quit" msgstr "quitter" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "... c'est un bug (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "vous avez trouv� un bug... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:321 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1348 +#: cipher/random.c:321 g10/import.c:128 g10/keygen.c:1349 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "impossible d'ouvrir `%s': %s\n" @@ -300,12 +300,12 @@ msgstr "" "une quantit� de donn�es al�atoires trop importante a �t� demand�e.\n" "La limite est %d bits.\n" -#: cipher/random.c:657 +#: cipher/random.c:659 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "" "ATTENTION: utilisation d'un g�n�rateur de nombres al�atoires peu s�r !!\n" -#: cipher/random.c:663 +#: cipher/random.c:665 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "" "N'UTILISEZ PAS LES DONN�ES G�N�R�ES PAR CE PROGRAMME !!\n" "\n" -#: cipher/rndlinux.c:125 +#: cipher/rndlinux.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(vous avez peut-�tre utilis� un programme non adapt� � cette fin)\n" -#: g10/gpg.c:198 +#: g10/gpg.c:201 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -352,139 +352,139 @@ msgstr "" "@Commandes:\n" " " -#: g10/gpg.c:200 +#: g10/gpg.c:203 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[fichier]|faire une signature" -#: g10/gpg.c:201 +#: g10/gpg.c:204 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[fichier]|faire une signature en texte clair" -#: g10/gpg.c:202 +#: g10/gpg.c:205 msgid "make a detached signature" msgstr "faire une signature d�tach�e" -#: g10/gpg.c:203 +#: g10/gpg.c:206 msgid "encrypt data" msgstr "chiffrer les donn�es" -#: g10/gpg.c:204 +#: g10/gpg.c:207 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "chiffrement sym�trique seulement" -#: g10/gpg.c:205 +#: g10/gpg.c:208 msgid "store only" msgstr "pas d'action" -#: g10/gpg.c:206 +#: g10/gpg.c:209 msgid "decrypt data (default)" msgstr "d�chiffrer les donn�es (d�faut)" -#: g10/gpg.c:207 +#: g10/gpg.c:210 msgid "verify a signature" msgstr "v�rifier une signature" -#: g10/gpg.c:209 +#: g10/gpg.c:212 msgid "list keys" msgstr "lister les cl�s" -#: g10/gpg.c:211 +#: g10/gpg.c:214 msgid "list keys and signatures" msgstr "lister les cl�s et les signatures" -#: g10/gpg.c:212 +#: g10/gpg.c:215 msgid "check key signatures" msgstr "v�rifier les signatures des cl�s" -#: g10/gpg.c:213 +#: g10/gpg.c:216 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lister les cl�s et les empreintes" -#: g10/gpg.c:214 +#: g10/gpg.c:217 msgid "list secret keys" msgstr "lister les cl�s secr�tes" -#: g10/gpg.c:215 +#: g10/gpg.c:218 msgid "generate a new key pair" msgstr "g�n�rer une nouvelle paire de cl�s" -#: g10/gpg.c:216 +#: g10/gpg.c:219 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "enlever la cl� du porte-cl�s public" -#: g10/gpg.c:218 +#: g10/gpg.c:221 msgid "remove key from the secret keyring" msgstr "enlever la cl� du porte-cl�s secret" -#: g10/gpg.c:219 +#: g10/gpg.c:222 msgid "sign a key" msgstr "signer une cl�" -#: g10/gpg.c:220 +#: g10/gpg.c:223 msgid "sign a key locally" msgstr "signer une cl� localement" -#: g10/gpg.c:221 +#: g10/gpg.c:224 msgid "sign or edit a key" msgstr "signer ou �diter une cl�" -#: g10/gpg.c:222 +#: g10/gpg.c:225 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "g�n�rer un certificat de r�vocation" -#: g10/gpg.c:223 +#: g10/gpg.c:226 msgid "export keys" msgstr "exporter les cl�s" -#: g10/gpg.c:224 +#: g10/gpg.c:227 msgid "export keys to a key server" msgstr "exporter les cl�s vers un serveur de cl�s" -#: g10/gpg.c:225 +#: g10/gpg.c:228 msgid "import keys from a key server" msgstr "importer les cl�s d'un serveur de cl�s" -#: g10/gpg.c:229 +#: g10/gpg.c:232 msgid "import/merge keys" msgstr "importer/fusionner les cl�s" -#: g10/gpg.c:231 +#: g10/gpg.c:234 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "ne lister que les paquets" -#: g10/gpg.c:233 +#: g10/gpg.c:236 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exporter les indices de confiance" -#: g10/gpg.c:235 +#: g10/gpg.c:238 msgid "import ownertrust values" msgstr "importer les indices de confiance" -#: g10/gpg.c:237 +#: g10/gpg.c:240 msgid "update the trust database" msgstr "mettre la base de confiance � jour" -#: g10/gpg.c:239 +#: g10/gpg.c:242 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NOMS]|v�rifier la base de confiance" -#: g10/gpg.c:240 +#: g10/gpg.c:243 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "r�parer une base de confiance corrompue" -#: g10/gpg.c:241 +#: g10/gpg.c:244 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Enlever l'armure d'un fichier ou de stdin" -#: g10/gpg.c:243 +#: g10/gpg.c:246 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Mettre une armure � un fichier ou � stdin" -#: g10/gpg.c:245 +#: g10/gpg.c:248 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|alg. [fich.]|indiquer les fonctions de hachage" -#: g10/gpg.c:250 +#: g10/gpg.c:253 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -494,152 +494,156 @@ msgstr "" "Options:\n" " " -#: g10/gpg.c:252 +#: g10/gpg.c:255 msgid "create ascii armored output" msgstr "cr�er une sortie ascii avec armure" -#: g10/gpg.c:254 +#: g10/gpg.c:257 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOM|chiffrer pour NOM" -#: g10/gpg.c:257 +#: g10/gpg.c:260 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NOM|utiliser NOM comme r�cipient par d�faut" -#: g10/gpg.c:259 +#: g10/gpg.c:262 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "utiliser la cl� par d�f. comme r�cipient" -#: g10/gpg.c:263 +#: g10/gpg.c:266 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "utiliser ce nom pour signer ou d�chiffrer" -#: g10/gpg.c:264 +#: g10/gpg.c:267 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|niveau de compression N (0 d�sactive)" -#: g10/gpg.c:266 +#: g10/gpg.c:269 msgid "use canonical text mode" msgstr "utiliser le mode texte canonique" -#: g10/gpg.c:267 +#: g10/gpg.c:270 msgid "use as output file" msgstr "utiliser comme fichier de sortie" -#: g10/gpg.c:268 +#: g10/gpg.c:271 msgid "verbose" msgstr "bavard" -#: g10/gpg.c:269 +#: g10/gpg.c:272 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "devenir beaucoup plus silencieux" -#: g10/gpg.c:270 +#: g10/gpg.c:273 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "ne pas utiliser du tout le terminal" -#: g10/gpg.c:271 +#: g10/gpg.c:274 msgid "force v3 signatures" msgstr "forcer les signatures en v3" -#: g10/gpg.c:272 +#: g10/gpg.c:275 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "toujours utiliser un sceau pour le chiffrement" -#: g10/gpg.c:273 +#: g10/gpg.c:276 msgid "do not make any changes" msgstr "ne rien changer" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/gpg.c:275 +#: g10/gpg.c:278 msgid "use the gpg-agent" msgstr "" -#: g10/gpg.c:276 +#: g10/gpg.c:279 msgid "batch mode: never ask" msgstr "mode automatique: ne jamais rien demander" -#: g10/gpg.c:277 +#: g10/gpg.c:280 msgid "assume yes on most questions" msgstr "r�pondre oui � la plupart des questions" -#: g10/gpg.c:278 +#: g10/gpg.c:281 msgid "assume no on most questions" msgstr "r�pondre non � la plupart des questions" -#: g10/gpg.c:279 +#: g10/gpg.c:282 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "ajouter ce porte-cl�s � la liste" -#: g10/gpg.c:280 +#: g10/gpg.c:283 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "ajouter ce porte-cl�s secret � la liste" -#: g10/gpg.c:281 +#: g10/gpg.c:284 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOM|utiliser NOM comme cl� secr�te par d�faut" -#: g10/gpg.c:282 +#: g10/gpg.c:285 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|H�TE|utiliser ce serveur pour chercher des cl�s" -#: g10/gpg.c:283 +#: g10/gpg.c:286 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NOM|le terminal utilise la table de caract�res NOM" -#: g10/gpg.c:284 +#: g10/gpg.c:287 msgid "read options from file" msgstr "lire les options du fichier" -#: g10/gpg.c:288 +#: g10/gpg.c:291 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|�crire l'�tat sur ce descripteur" -#: g10/gpg.c:293 +#: g10/gpg.c:296 +msgid "|KEYID|ulimately trust this key" +msgstr "" + +#: g10/gpg.c:297 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FICH|charger le module d'extension FICH" -#: g10/gpg.c:294 +#: g10/gpg.c:298 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "imiter le mode d�crit dans la RFC1991" -#: g10/gpg.c:295 +#: g10/gpg.c:299 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "utiliser le comportement d�fini par OpenPGP" -#: g10/gpg.c:296 +#: g10/gpg.c:300 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|coder les mots de passe suivant le mode N" -#: g10/gpg.c:298 +#: g10/gpg.c:302 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOM|utiliser le hachage NOM pour les mots de passe" -#: g10/gpg.c:300 +#: g10/gpg.c:304 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOM|utiliser le chiffre NOM pour les mots de passe" -#: g10/gpg.c:301 +#: g10/gpg.c:305 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOM|utiliser l'algorithme de chiffrement NOM" -#: g10/gpg.c:302 +#: g10/gpg.c:306 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOM|utiliser la fonction de hachage NOM" -#: g10/gpg.c:303 +#: g10/gpg.c:307 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|utiliser l'algorithme de compression N" -#: g10/gpg.c:304 +#: g10/gpg.c:308 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "supprimer l'ident. des paquets chiffr�s" -#: g10/gpg.c:305 +#: g10/gpg.c:309 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NOM=VALEUR|utiliser ces donn�es de notation" -#: g10/gpg.c:308 +#: g10/gpg.c:312 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -647,7 +651,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Voir la page de manuel pour une liste compl�te des commandes et options)\n" -#: g10/gpg.c:311 +#: g10/gpg.c:315 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -667,17 +671,17 @@ msgstr "" " --list-keys [utilisateur] montrer les cl�s\n" " --fingerprint [utilisateur] montrer les empreintes\n" -#: g10/gpg.c:411 +#: g10/gpg.c:417 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "" "Signaler toutes anomalies � <[email protected]> (en anglais)\n" "et tout probl�me de traduction � <[email protected]>.\n" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:421 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Utilisation: gpg [options] [fichiers] (-h pour l'aide)" -#: g10/gpg.c:418 +#: g10/gpg.c:424 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -687,7 +691,7 @@ msgstr "" "signer, v�rifier, chiffrer ou d�chiffrer\n" "l'op�ration par d�faut d�pend des donn�es entr�es\n" -#: g10/gpg.c:425 +#: g10/gpg.c:431 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -695,189 +699,193 @@ msgstr "" "\n" "Algorithmes support�s:\n" -#: g10/gpg.c:527 +#: g10/gpg.c:537 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "utilisation: gpg [options] " -#: g10/gpg.c:585 +#: g10/gpg.c:595 msgid "conflicting commands\n" msgstr "commandes en conflit\n" -#: g10/gpg.c:640 +#: g10/gpg.c:651 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:736 +#: g10/gpg.c:743 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTE: pas de fichier d'options par d�faut `%s'\n" -#: g10/gpg.c:740 +#: g10/gpg.c:747 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fichier d'options `%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:747 +#: g10/gpg.c:754 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lire les options de `%s'\n" -#: g10/gpg.c:940 +#: g10/gpg.c:946 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s n'est pas une table de caract�res valide\n" -#: g10/gpg.c:1005 g10/gpg.c:1014 +#: g10/gpg.c:1016 +msgid "WARNING: program may create a core file!\n" +msgstr "ATTENTION: Le programme peut cr�er un fichier �core� !\n" + +#: g10/gpg.c:1019 g10/gpg.c:1028 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTE: %s n'est pas pour une utilisation normale !\n" -#: g10/gpg.c:1007 +#: g10/gpg.c:1021 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s n'est pas permis avec %s !\n" -#: g10/gpg.c:1010 +#: g10/gpg.c:1024 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s n'a aucun sens avec %s !\n" -#: g10/gpg.c:1030 g10/gpg.c:1042 +#: g10/gpg.c:1044 g10/gpg.c:1056 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorithme de chiffrement s�lectionn� est invalide\n" -#: g10/gpg.c:1036 g10/gpg.c:1048 +#: g10/gpg.c:1050 g10/gpg.c:1062 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "la fonction de hachage s�lectionn�e est invalide\n" -#: g10/gpg.c:1052 +#: g10/gpg.c:1066 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "l'URL de politique donn�e est invalide\n" -#: g10/gpg.c:1055 +#: g10/gpg.c:1069 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "l'algorithme de compression doit faire partie de l'intervalle %d..%d\n" -#: g10/gpg.c:1057 +#: g10/gpg.c:1071 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "�completes-needed� doit �tre sup�rieur � 0\n" -#: g10/gpg.c:1059 +#: g10/gpg.c:1073 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "�marginals-needed� doit �tre sup�rieur � 1\n" -#: g10/gpg.c:1061 +#: g10/gpg.c:1075 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "�max-cert-depth� doit �tre compris entre 1 et 255\n" -#: g10/gpg.c:1064 +#: g10/gpg.c:1078 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTE: le mode S2K simple (0) est fortement d�conseill�\n" -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1082 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "mode S2K invalide; ce doit �tre 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:1157 +#: g10/gpg.c:1171 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "impossible d'initialiser la base de confiance: %s\n" -#: g10/gpg.c:1163 +#: g10/gpg.c:1177 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:1170 +#: g10/gpg.c:1184 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:1178 +#: g10/gpg.c:1192 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:1191 +#: g10/gpg.c:1205 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:1204 +#: g10/gpg.c:1218 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:1218 +#: g10/gpg.c:1232 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:1235 +#: g10/gpg.c:1249 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:1243 +#: g10/gpg.c:1257 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key utilisateur" -#: g10/gpg.c:1251 +#: g10/gpg.c:1265 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key utilisateur" -#: g10/gpg.c:1259 +#: g10/gpg.c:1273 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key utilisateur [commandes]" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1289 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key utilisateur" -#: g10/gpg.c:1278 +#: g10/gpg.c:1292 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key utilisateur" -#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1315 g10/sign.c:449 +#: g10/encode.c:314 g10/gpg.c:1329 g10/sign.c:543 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "impossible d'ouvrir %s: %s\n" -#: g10/gpg.c:1330 +#: g10/gpg.c:1344 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [utilisateur] [porte-cl�s]" -#: g10/gpg.c:1396 +#: g10/gpg.c:1410 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "la suppression d'une armure a �chou�: %s\n" -#: g10/gpg.c:1404 +#: g10/gpg.c:1418 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "la construction d'une armure a �chou�: %s \n" -#: g10/gpg.c:1477 g10/gpg.c:1498 +#: g10/gpg.c:1495 g10/gpg.c:1516 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algorithme de hachage `%s' invalide\n" -#: g10/gpg.c:1583 +#: g10/gpg.c:1601 msgid "[filename]" msgstr "[nom du fichier]" -#: g10/gpg.c:1587 +#: g10/gpg.c:1605 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Continuez et tapez votre message...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1590 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1608 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossible d'ouvrir `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1768 +#: g10/gpg.c:1786 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "le premier caract�re du nom d'une notation doit �tre un lettre ou un trait\n" "de soulignement\n" -#: g10/gpg.c:1774 +#: g10/gpg.c:1792 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -886,13 +894,13 @@ msgstr "" "des points ou des traits de soulignement et doit se terminer par un signe " "�gal\n" -#: g10/gpg.c:1780 +#: g10/gpg.c:1798 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "" "les points dans le nom d'une notation doivent �tre entour�s d'autes " "caract�res\n" -#: g10/gpg.c:1788 +#: g10/gpg.c:1806 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "une valeur de notation ne doit utiliser aucun caract�re de contr�le\n" @@ -977,7 +985,7 @@ msgstr "" #. Translators: this shoud fit into 24 bytes to that the fingerprint #. * data is properly aligned with the user ID -#: g10/keyedit.c:1191 g10/pkclist.c:54 +#: g10/keyedit.c:1182 g10/pkclist.c:54 msgid " Fingerprint:" msgstr " Empreinte:" @@ -1210,12 +1218,12 @@ msgstr "" " Il n'est pas s�r que la signature appartient � son " "propri�taire.\n" -#: g10/pkclist.c:820 g10/pkclist.c:842 g10/pkclist.c:968 g10/pkclist.c:1013 +#: g10/pkclist.c:820 g10/pkclist.c:842 g10/pkclist.c:970 g10/pkclist.c:1016 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: ignor�: %s\n" -#: g10/pkclist.c:828 g10/pkclist.c:995 +#: g10/pkclist.c:828 g10/pkclist.c:998 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: ignor�: cl� publique d�j� pr�sente\n" @@ -1236,34 +1244,34 @@ msgstr "Entrez le nom d'utilisateur: " msgid "No such user ID.\n" msgstr "Pas d'utilisateur de ce nom.\n" -#: g10/pkclist.c:882 +#: g10/pkclist.c:883 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "ignor�: la cl� publique est d�j� le r�cipient par d�faut\n" -#: g10/pkclist.c:905 +#: g10/pkclist.c:906 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "La cl� publique est d�sactiv�e.\n" -#: g10/pkclist.c:912 +#: g10/pkclist.c:913 msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" msgstr "ignor�: cl� publique configur�e par --encrypt-to\n" -#: g10/pkclist.c:943 +#: g10/pkclist.c:944 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "r�cipient par d�faut `%s' inconnu\n" -#: g10/pkclist.c:976 +#: g10/pkclist.c:979 #, c-format msgid "%s: error checking key: %s\n" msgstr "%s: erreur pendant la v�rification de la cl�: %s\n" -#: g10/pkclist.c:981 +#: g10/pkclist.c:984 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: ignor�: la cl� publique est d�sactiv�e\n" -#: g10/pkclist.c:1019 +#: g10/pkclist.c:1022 msgid "no valid addressees\n" msgstr "pas de destinataire valide\n" @@ -1277,58 +1285,58 @@ msgstr "�criture de l'auto-signature\n" msgid "writing key binding signature\n" msgstr "�criture de la signature de liaison\n" -#: g10/keygen.c:308 g10/keygen.c:419 g10/keygen.c:529 +#: g10/keygen.c:307 g10/keygen.c:417 g10/keygen.c:527 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "Taille invalide; utilisation de %u bits\n" -#: g10/keygen.c:313 g10/keygen.c:424 g10/keygen.c:534 +#: g10/keygen.c:312 g10/keygen.c:422 g10/keygen.c:532 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "taille arrondie � %u bits\n" -#: g10/keygen.c:633 +#: g10/keygen.c:631 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "S�lectionnez le type de cl� d�sir�:\n" -#: g10/keygen.c:635 +#: g10/keygen.c:633 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA et ElGamal (par d�faut)\n" -#: g10/keygen.c:636 +#: g10/keygen.c:634 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (signature seule)\n" -#: g10/keygen.c:638 +#: g10/keygen.c:636 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (chiffrement seul)\n" -#: g10/keygen.c:639 +#: g10/keygen.c:637 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (signature et chiffrement)\n" -#: g10/keygen.c:641 +#: g10/keygen.c:639 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) RSA (signature et chiffrement)\n" -#: g10/keygen.c:645 +#: g10/keygen.c:643 msgid "Your selection? " msgstr "Votre choix ? " -#: g10/keygen.c:656 g10/keygen.c:664 +#: g10/keygen.c:654 g10/keygen.c:662 msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "Voulez-vous vraiment cr�er une cl� de signature et de chiffrement ? " -#: g10/keygen.c:678 +#: g10/keygen.c:676 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Choix invalide.\n" -#: g10/keygen.c:690 +#: g10/keygen.c:688 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1341,19 +1349,19 @@ msgstr "" " la taille par d�faut est 1024 bits\n" " la taille maximale conseill�e est 2048 bits\n" -#: g10/keygen.c:697 +#: g10/keygen.c:695 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Quelle taille de cl� d�sirez-vous ? (1024) " -#: g10/keygen.c:702 +#: g10/keygen.c:700 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA permet seulement des tailles comprises entre 512 et 1024\n" -#: g10/keygen.c:704 +#: g10/keygen.c:702 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "taille trop petite; 768 est la plus petite valeur permise.\n" -#: g10/keygen.c:706 +#: g10/keygen.c:704 msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "taille trop petite; 1024 est la plus petite valeur permise pour RSA.\n" @@ -1365,12 +1373,12 @@ msgstr "taille trop petite; 1024 est la plus petite valeur permise pour RSA.\n" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:717 +#: g10/keygen.c:715 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "taille trop importante; %d est la plus grande valeur permise.\n" -#: g10/keygen.c:722 +#: g10/keygen.c:720 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1378,11 +1386,11 @@ msgstr "" "Les tailles sup�rieures � 2048 ne sont pas conseill�es car\n" "les calculs prennent VRAIMENT beaucoup de temps !\n" -#: g10/keygen.c:725 +#: g10/keygen.c:723 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Etes-vous s�r de vouloir cette taille ? " -#: g10/keygen.c:726 +#: g10/keygen.c:724 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1390,21 +1398,21 @@ msgstr "" "D'accord, mais n'oubliez pas que les radiations de votre �cran et de votre\n" "clavier sont aussi tr�s vuln�rables aux attaques !\n" -#: g10/keygen.c:734 +#: g10/keygen.c:732 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Avez-vous r�ellement besoin d'une taille aussi grande ? " -#: g10/keygen.c:740 +#: g10/keygen.c:738 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "La taille demand�e est %u bits\n" -#: g10/keygen.c:743 g10/keygen.c:747 +#: g10/keygen.c:741 g10/keygen.c:745 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "arrondie � %u bits\n" -#: g10/keygen.c:795 +#: g10/keygen.c:793 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1420,25 +1428,25 @@ msgstr "" " <n>m = la cl� expire dans n mois\n" " <n>y = la cl� expire dans n ans\n" -#: g10/keygen.c:810 +#: g10/keygen.c:808 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "La cl� est valide pour ? (0) " -#: g10/keygen.c:815 +#: g10/keygen.c:813 msgid "invalid value\n" msgstr "valeur invalide\n" -#: g10/keygen.c:820 +#: g10/keygen.c:818 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "La cl� n'expire pas du tout\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:826 +#: g10/keygen.c:824 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "La cl� expire le %s\n" -#: g10/keygen.c:829 +#: g10/keygen.c:827 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1446,11 +1454,11 @@ msgstr "" "Votre syst�me ne sait pas afficher les dates au-del� de 2038.\n" "Cependant la gestion des dates sera correcte jusqu'� 2106.\n" -#: g10/keygen.c:834 +#: g10/keygen.c:832 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Est-ce correct (o/n) ? " -#: g10/keygen.c:877 +#: g10/keygen.c:875 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1466,44 +1474,44 @@ msgstr "" " � Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]> �\n" "\n" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:887 msgid "Real name: " msgstr "Nom r�el: " -#: g10/keygen.c:893 +#: g10/keygen.c:895 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Caract�re invalide dans le nom\n" -#: g10/keygen.c:895 +#: g10/keygen.c:897 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Le nom ne doit pas commencer par un chiffre\n" -#: g10/keygen.c:897 +#: g10/keygen.c:899 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Le nom doit faire au moins 5 caract�res de long\n" -#: g10/keygen.c:905 +#: g10/keygen.c:907 msgid "Email address: " msgstr "Adresse e-mail: " -#: g10/keygen.c:916 +#: g10/keygen.c:918 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Ce n'est pas une adresse e-mail valide\n" -#: g10/keygen.c:924 +#: g10/keygen.c:926 msgid "Comment: " msgstr "Commentaire: " -#: g10/keygen.c:930 +#: g10/keygen.c:932 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Caract�re invalide dans le commentaire\n" -#: g10/keygen.c:956 +#: g10/keygen.c:957 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Vous utilisez le jeu de caract�res '%s'.\n" -#: g10/keygen.c:962 +#: g10/keygen.c:963 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1514,28 +1522,28 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:966 +#: g10/keygen.c:967 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" "Ne mettez pas d'adresse e-mail dans le nom r�el ou dans le commentaire\n" -#: g10/keygen.c:971 +#: g10/keygen.c:972 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoQq" -#: g10/keygen.c:981 +#: g10/keygen.c:982 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Changer le (N)om, le (C)ommentaire, l'(E)-mail ou (Q)uitter ? " -#: g10/keygen.c:982 +#: g10/keygen.c:983 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Changer le (N)om, le (C)ommentaire, l'(E)-mail ou (O)K/(Q)uitter ? " -#: g10/keygen.c:1001 +#: g10/keygen.c:1002 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Corrigez l'erreur d'abord\n" -#: g10/keygen.c:1039 +#: g10/keygen.c:1040 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1543,11 +1551,11 @@ msgstr "" "Vous avez besoin d'un mot de passe pour prot�ger votre cl� secr�te.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:1047 +#: g10/keyedit.c:463 g10/keygen.c:1048 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "le mot de passe n'a pas �t� r�p�t� � l'identique; recommencez.\n" -#: g10/keygen.c:1053 +#: g10/keygen.c:1054 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1559,7 +1567,7 @@ msgstr "" "le d�sirez, en utilisant ce programme avec l'option � --edit-key �.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1074 +#: g10/keygen.c:1075 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1571,29 +1579,29 @@ msgstr "" "pendant la g�n�ration de nombres premiers; cela donne au g�n�rateur de\n" "nombres al�atoires une meilleure chance d'avoir assez d'entropie.\n" -#: g10/keygen.c:1523 +#: g10/keygen.c:1524 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "La paire de cl�s DSA fera 1024 bits.\n" -#: g10/keygen.c:1566 +#: g10/keygen.c:1567 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "La g�n�ration de cl� a �t� annul�e.\n" -#: g10/keygen.c:1663 +#: g10/keygen.c:1664 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "�criture de la cl� publique vers `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1664 +#: g10/keygen.c:1665 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "�criture de la cl� secr�te vers `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1760 +#: g10/keygen.c:1757 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "les cl�s publique et secr�te ont �t� cr��es et sign�es.\n" -#: g10/keygen.c:1765 +#: g10/keygen.c:1762 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1602,13 +1610,13 @@ msgstr "" "utiliser la commande �--edit-key� pour g�n�rer une cl� secondaire �\n" "cette fin.\n" -#: g10/keygen.c:1782 g10/keygen.c:1883 +#: g10/keygen.c:1775 g10/keygen.c:1876 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "La g�n�ration de cl� a �chou�: %s\n" # on s'amuse comme on peut... -#: g10/keygen.c:1826 g10/sig-check.c:300 g10/sign.c:167 +#: g10/keygen.c:1819 g10/sig-check.c:297 g10/sign.c:169 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1616,7 +1624,7 @@ msgstr "" "la cl� a �t� cr��e %lu seconde dans le futur (rupture spatio-temporelle ou\n" "probl�me d'horloge)\n" -#: g10/keygen.c:1828 g10/sig-check.c:302 g10/sign.c:169 +#: g10/keygen.c:1821 g10/sig-check.c:299 g10/sign.c:171 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1624,11 +1632,11 @@ msgstr "" "la cl� a �t� cr��e %lu secondes dans le futur (rupture spatio-temporelle ou\n" "probl�me d'horloge\n" -#: g10/keygen.c:1861 +#: g10/keygen.c:1854 msgid "Really create? " msgstr "Cr�er vraiment ? " -#: g10/encode.c:142 g10/openfile.c:168 g10/openfile.c:277 g10/tdbio.c:454 +#: g10/encode.c:142 g10/openfile.c:179 g10/openfile.c:289 g10/tdbio.c:454 #: g10/tdbio.c:515 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" @@ -1639,42 +1647,37 @@ msgstr "%s: impossible d'ouvrir: %s\n" msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "erreur pendant la cr�ation du mot de passe: %s\n" -#: g10/encode.c:222 g10/encode.c:370 +#: g10/encode.c:222 g10/encode.c:354 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: ATTENTION: fichier vide\n" -#: g10/encode.c:317 +#: g10/encode.c:320 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "lecture de `%s'\n" -#: g10/encode.c:534 +#: g10/encode.c:527 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s/%s chiffr� pour: %s\n" -#: g10/export.c:153 +#: g10/delkey.c:64 g10/export.c:153 g10/keyedit.c:94 #, c-format msgid "%s: user not found: %s\n" msgstr "%s: utilisateur non trouv�: %s\n" -#: g10/export.c:162 -#, c-format -msgid "certificate read problem: %s\n" -msgstr "probl�me lors de lecture du certificat: %s\n" - -#: g10/export.c:171 +#: g10/export.c:164 #, c-format msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n" msgstr "cl� %08lX: ce n'est pas une cl� rfc2440 - ignor�e\n" -#: g10/export.c:182 +#: g10/export.c:175 #, c-format msgid "key %08lX: not protected - skipped\n" msgstr "cl� %08lX: non prot�g�e - ignor�e\n" -#: g10/export.c:232 +#: g10/export.c:225 msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "ATTENTION: rien n'a �t� export�\n" @@ -1682,265 +1685,254 @@ msgstr "ATTENTION: rien n'a �t� export�\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "trop d'entr�es dans le cache pk - d�sactiv�\n" -#: g10/getkey.c:351 +#: g10/getkey.c:445 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "trop d'entr�es dans le cache unk - d�sactiv�\n" -#: g10/getkey.c:1311 g10/getkey.c:1350 -msgid "RSA key cannot be used in this version\n" -msgstr "les cl�s RSA ne peuvent �tre utilis�es dans cette version\n" - -#: g10/getkey.c:1313 g10/getkey.c:1352 -msgid "No key for user ID\n" -msgstr "Pas de cl� pour l'utilisateur\n" - -#: g10/getkey.c:1391 g10/getkey.c:1431 -msgid "No user ID for key\n" -msgstr "Pas d'utilisateur pour la cl�\n" - -#: g10/getkey.c:1645 g10/getkey.c:1701 +#: g10/getkey.c:2189 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "" "utilisation de la cl� secondaire %08lX � la place de la cl�\n" "principale %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2020 +#: g10/getkey.c:2230 g10/trustdb.c:578 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" +msgstr "cl� %08lX: cl� secr�te sans cl� publique - non prise en compte\n" + +#: g10/getkey.c:2513 msgid "[User id not found]" msgstr "[Nom utilisateur introuvable]" -#: g10/import.c:181 +#: g10/import.c:182 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "un bloc de type %d a �t� ignor�\n" -#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1748 g10/trustdb.c:1789 +#: g10/import.c:189 g10/trustdb.c:1817 g10/trustdb.c:1858 #, c-format msgid "%lu keys so far processed\n" msgstr "%lu cl�s trait�es jusqu'ici\n" -#: g10/import.c:193 +#: g10/import.c:194 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "erreur pendant la lecture de `%s': %s\n" -#: g10/import.c:203 +#: g10/import.c:204 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr " Quantit� totale trait�e: %lu\n" -#: g10/import.c:205 +#: g10/import.c:206 +#, fuzzy, c-format +msgid " skipped new keys: %lu\n" +msgstr " nouvelles sous-cl�s: %lu\n" + +#: g10/import.c:209 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " sans nom d'utilisateur: %lu\n" -#: g10/import.c:207 +#: g10/import.c:211 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " import�e: %lu" -#: g10/import.c:213 +#: g10/import.c:217 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " inchang�e: %lu\n" -#: g10/import.c:215 +#: g10/import.c:219 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " nouveaux noms d'utilisateurs: %lu\n" -#: g10/import.c:217 +#: g10/import.c:221 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " nouvelles sous-cl�s: %lu\n" -#: g10/import.c:219 +#: g10/import.c:223 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " nouvelles signatures: %lu\n" -#: g10/import.c:221 +#: g10/import.c:225 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " nouvelles r�vocations de cl�s: %lu\n" -#: g10/import.c:223 +#: g10/import.c:227 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " cl�s secr�tes lues: %lu\n" -#: g10/import.c:225 +#: g10/import.c:229 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " cl�s secr�tes import�es: %lu\n" -#: g10/import.c:227 +#: g10/import.c:231 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " cl�s secr�tes inchang�es: %lu\n" -#: g10/import.c:386 g10/import.c:578 +#: g10/import.c:389 g10/import.c:568 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "cl� %08lX: pas de nom d'utilisateur\n" -#: g10/import.c:400 +#: g10/import.c:403 #, c-format msgid "key %08lX: no valid user IDs\n" msgstr "cl� %08lX: pas de nom d'utilisateur valide\n" -#: g10/import.c:402 +#: g10/import.c:405 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "cela peut provenir d'une auto-signature manquante\n" -#: g10/import.c:413 g10/import.c:645 +#: g10/import.c:416 g10/import.c:624 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "cl� %08lX: cl� publique pas trouv�e: %s\n" -#: g10/import.c:419 -msgid "no default public keyring\n" -msgstr "pas de porte-cl�s public par d�faut\n" +#: g10/import.c:421 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: new key - skipped\n" +msgstr "cl� %08lX: ce n'est pas une cl� rfc2440 - ignor�e\n" -#: g10/import.c:423 g10/openfile.c:220 g10/sign.c:350 g10/sign.c:669 +#: g10/import.c:429 g10/openfile.c:231 g10/sign.c:440 g10/sign.c:695 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "�criture de `%s'\n" -#: g10/import.c:426 g10/import.c:484 g10/import.c:593 g10/import.c:694 -#, c-format -msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" -msgstr "impossible de verrouiller le porte-cl�s `%s': %s\n" - -#: g10/import.c:429 g10/import.c:487 g10/import.c:596 g10/import.c:697 -#, c-format -msgid "error writing keyring `%s': %s\n" +#: g10/import.c:433 g10/import.c:480 g10/import.c:578 g10/import.c:667 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing key: %s\n" msgstr "erreur durant l'�criture du porte-cl�s `%s': %s\n" -#: g10/import.c:434 +#: g10/import.c:436 #, c-format msgid "key %08lX: public key imported\n" msgstr "cl� %08lX: cl� publique import�e\n" -#: g10/import.c:451 +#: g10/import.c:453 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "cl� %08lX: ne ressemble pas � notre copie\n" -#: g10/import.c:460 g10/import.c:653 +#: g10/import.c:462 g10/import.c:632 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "cl� %08lX: impossible de trouver le bloc de cl�s original: %s\n" -#: g10/import.c:466 g10/import.c:659 -#, c-format -msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" -msgstr "cl� %08lX: impossible de lire le bloc de cl�s original: %s\n" - -#: g10/import.c:493 +#: g10/import.c:484 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new user ID\n" msgstr "cl� %08lX: un nouvel utilisateur\n" -#: g10/import.c:496 +#: g10/import.c:487 #, c-format msgid "key %08lX: %d new user IDs\n" msgstr "cl� %08lX: %d nouveaux utilisateurs\n" -#: g10/import.c:499 +#: g10/import.c:490 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new signature\n" msgstr "cl� %08lX: une nouvelle signature\n" -#: g10/import.c:502 +#: g10/import.c:493 #, c-format msgid "key %08lX: %d new signatures\n" msgstr "cl� %08lX: %d nouvelles signatures\n" -#: g10/import.c:505 +#: g10/import.c:496 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new subkey\n" msgstr "cl� %08lX: une nouvelle sous-cl�\n" -#: g10/import.c:508 +#: g10/import.c:499 #, c-format msgid "key %08lX: %d new subkeys\n" msgstr "cl� %08lX: %d nouvelles sous-cl�s\n" -#: g10/import.c:518 +#: g10/import.c:509 #, c-format msgid "key %08lX: not changed\n" msgstr "cl� %08lX: n'a pas chang�\n" -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:581 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "cl� %08lX: cl� secr�te import�e\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:605 +#: g10/import.c:585 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "cl� %08lX: d�j� dans le porte-cl�s secret\n" -#: g10/import.c:610 +#: g10/import.c:590 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "cl� %08lX: cl� secr�te pas trouv�e: %s\n" -#: g10/import.c:639 +#: g10/import.c:618 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "cl� %08lX: pas de cl� publique - le certificat de r�vocation ne peut\n" "�tre appliqu�\n" -#: g10/import.c:670 +#: g10/import.c:643 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "cl� %08lX: certificat de r�vocation invalide: %s - rejet�\n" -#: g10/import.c:702 +#: g10/import.c:670 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "cl� %08lX: certificat de r�vocation import�\n" -#: g10/import.c:744 +#: g10/import.c:712 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "cl� %08lX: pas d'utilisateur pour la signature\n" -#: g10/import.c:751 g10/import.c:775 +#: g10/import.c:719 g10/import.c:743 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "cl� %08lX: algorithme de cl� publique non support�\n" -#: g10/import.c:752 +#: g10/import.c:720 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "cl� %08lX: auto-signature invalide\n" -#: g10/import.c:767 +#: g10/import.c:735 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "cl� %08lX: pas de sous-cl� pour relier la cl�\n" -#: g10/import.c:776 +#: g10/import.c:744 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "cl� %08lX: liaison avec la sous-cl� invalide\n" -#: g10/import.c:803 +#: g10/import.c:771 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" msgstr "cl� %08lX: utilisateur non sign� par lui-m�me accept�: '" -#: g10/import.c:832 +#: g10/import.c:800 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "cl� %08lX: utilisateur non pris en compte: '" -#: g10/import.c:855 +#: g10/import.c:823 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "cl� %08lX: sous-cl� non prise en compte\n" @@ -1949,98 +1941,93 @@ msgstr "cl� %08lX: sous-cl� non prise en compte\n" #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:880 +#: g10/import.c:848 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "cl� %08lX: signature non exportable (classe %02x) - ignor�e\n" -#: g10/import.c:889 +#: g10/import.c:857 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "cl� %08lX: certificat de r�vocation au mauvais endroit - ignor�e\n" -#: g10/import.c:897 +#: g10/import.c:865 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "cl� %08lX: certificat de r�vocation invalide: %s - ignor�e\n" -#: g10/import.c:997 +#: g10/import.c:965 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "cl� %08lX: nom d'utilisateur en double fusionn�\n" -#: g10/import.c:1048 +#: g10/import.c:1016 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "cl� %08lX: certificat de r�vocation ajout�\n" -#: g10/import.c:1162 g10/import.c:1215 +#: g10/import.c:1130 g10/import.c:1183 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "cl� %08lX: notre copie n'a pas d'auto-signature\n" -#: g10/delkey.c:64 g10/keyedit.c:94 -#, c-format -msgid "%s: user not found\n" -msgstr "%s: utilisateur non trouv�\n" - -#: g10/keyedit.c:155 +#: g10/keyedit.c:150 msgid "[revocation]" msgstr "[r�vocation]" -#: g10/keyedit.c:156 +#: g10/keyedit.c:151 msgid "[self-signature]" msgstr "[auto-signature]" -#: g10/keyedit.c:220 +#: g10/keyedit.c:215 msgid "1 bad signature\n" msgstr "une mauvaise signature\n" -#: g10/keyedit.c:222 +#: g10/keyedit.c:217 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d mauvaises signatures\n" -#: g10/keyedit.c:224 +#: g10/keyedit.c:219 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "une signature non v�rifi�e � cause d'une cl� manquante\n" -#: g10/keyedit.c:226 +#: g10/keyedit.c:221 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d signatures non v�rifi�es � cause de cl�s manquantes\n" -#: g10/keyedit.c:228 +#: g10/keyedit.c:223 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "une signature non v�rifi�e � cause d'une erreur\n" -#: g10/keyedit.c:230 +#: g10/keyedit.c:225 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d signatures non v�rifi�es � cause d'erreurs\n" -#: g10/keyedit.c:232 +#: g10/keyedit.c:227 msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n" msgstr "un nom d'utilisateur sans auto-signature valide d�tect�\n" -#: g10/keyedit.c:234 +#: g10/keyedit.c:229 #, c-format msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n" msgstr "%d nom d'utilisateurs sans auto-signature valide d�tect�\n" #. Fixme: see whether there is a revocation in which #. * case we should allow to sign it again. -#: g10/keyedit.c:316 +#: g10/keyedit.c:311 #, c-format msgid "Already signed by key %08lX\n" msgstr "D�j� sign� par la cl� %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:324 +#: g10/keyedit.c:319 #, c-format msgid "Nothing to sign with key %08lX\n" msgstr "Rien � signer avec la cl� %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:333 +#: g10/keyedit.c:328 msgid "" "Are you really sure that you want to sign this key\n" "with your key: \"" @@ -2048,7 +2035,7 @@ msgstr "" "Etes-vous vraiment s�r(e) que vous voulez signer cette cl�\n" "avec la v�tre: \"" -#: g10/keyedit.c:342 +#: g10/keyedit.c:337 msgid "" "The signature will be marked as non-exportable.\n" "\n" @@ -2056,39 +2043,39 @@ msgstr "" "La signature sera marqu�e comme non-exportable.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:347 +#: g10/keyedit.c:342 msgid "Really sign? " msgstr "Signer r�ellement ? " -#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1873 g10/keyedit.c:1935 g10/sign.c:191 +#: g10/keyedit.c:368 g10/keyedit.c:1864 g10/keyedit.c:1926 g10/sign.c:193 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "la signature a �chou�: %s\n" -#: g10/keyedit.c:427 +#: g10/keyedit.c:422 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Cette cl� n'est pas prot�g�e.\n" -#: g10/keyedit.c:431 +#: g10/keyedit.c:426 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "Les parties secr�tes de la cl� principale ne sont pas disponibles.\n" -#: g10/keyedit.c:435 +#: g10/keyedit.c:430 msgid "Key is protected.\n" msgstr "La cl� est prot�g�e.\n" -#: g10/keyedit.c:455 +#: g10/keyedit.c:450 #, c-format msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Impossible d'�diter cette cl�: %s\n" -#: g10/keyedit.c:460 +#: g10/keyedit.c:455 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" msgstr "Entrez le nouveau mot de passe pour cette cl� secr�te.\n" -#: g10/keyedit.c:472 +#: g10/keyedit.c:467 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -2097,422 +2084,422 @@ msgstr "" "*mauvaise* id�e\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:475 +#: g10/keyedit.c:470 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Voulez-vous vraiment faire cela ? " -#: g10/keyedit.c:539 +#: g10/keyedit.c:534 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "replacer la signature d'une cl� � l'endroit correct\n" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:575 msgid "quit this menu" msgstr "quitter ce menu" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:576 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "save" msgstr "enregistrer" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "save and quit" msgstr "enregistrer et quitter" -#: g10/keyedit.c:583 +#: g10/keyedit.c:578 msgid "help" msgstr "help" -#: g10/keyedit.c:583 +#: g10/keyedit.c:578 msgid "show this help" msgstr "afficher cette aide" # g10/keyedit.c:556 ??? -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "show fingerprint" msgstr "afficher l'empreinte" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "list" msgstr "lister" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "list key and user IDs" msgstr "lister la cl� et les noms d'utilisateurs" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "select user ID N" msgstr "s�lectionner le nom d'utilisateur N" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "key" msgstr "cl�" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "select secondary key N" msgstr "s�lectionner la cl� secondaire N" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "check" msgstr "v�rifier" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "list signatures" msgstr "lister les signatures" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "sign" msgstr "signer" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "sign the key" msgstr "signer la cl�" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "lsign" msgstr "lsigner" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "sign the key locally" msgstr "signer la cl� localement" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "debug" msgstr "d�boguer" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "adduid" msgstr "aj.ut" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "add a user ID" msgstr "ajouter un utilisateur" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "deluid" msgstr "suppr.ut" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "delete user ID" msgstr "enlever un utilisateur" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "addkey" msgstr "aj.cl�" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "add a secondary key" msgstr "ajouter une cl� secondaire" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "delkey" msgstr "suppr.cl�" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "delete a secondary key" msgstr "enlever une cl� secondaire" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "delsig" msgstr "suppr.sign" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "delete signatures" msgstr "supprimer les signatures" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "change the expire date" msgstr "changer la date d'expiration" -#: g10/keyedit.c:602 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "toggle" msgstr "changer" -#: g10/keyedit.c:602 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "passer de la liste des cl�s secr�tes aux cl�s priv�es et inversement" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "pref" msgstr "pr�f" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "list preferences" msgstr "lister les pr�f�rences" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "passwd" msgstr "mot.pas" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "change the passphrase" msgstr "changer le mot de passe" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "trust" msgstr "confi." -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "change the ownertrust" msgstr "changer la confiance" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:603 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:603 msgid "revoke signatures" msgstr "r�voquer les signatures" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "revkey" msgstr "revcl�" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "revoke a secondary key" msgstr "r�voquer une cl� secondaire" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "disable" msgstr "d�sactiver" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "disable a key" msgstr "d�sactiver une cl�" -#: g10/keyedit.c:611 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "enable" msgstr "activer" -#: g10/keyedit.c:611 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "enable a key" msgstr "activer une cl�" -#: g10/delkey.c:110 g10/keyedit.c:630 +#: g10/delkey.c:103 g10/keyedit.c:624 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "impossible de faire cela en mode automatique\n" #. check that they match #. fixme: check that they both match -#: g10/keyedit.c:668 +#: g10/keyedit.c:659 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "La cl� secr�te est disponible.\n" -#: g10/keyedit.c:697 +#: g10/keyedit.c:688 msgid "Command> " msgstr "Commande> " -#: g10/keyedit.c:727 +#: g10/keyedit.c:718 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Il faut la cl� secr�te pour faire cela.\n" -#: g10/keyedit.c:731 +#: g10/keyedit.c:722 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Utilisez la commande �toggle� d'abord.\n" -#: g10/keyedit.c:778 +#: g10/keyedit.c:769 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Signer vraiment tous les utilisateurs ? " -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Aide: S�lectionner les utilisateurs � signer\n" -#: g10/keyedit.c:811 g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:802 g10/keyedit.c:984 #, c-format msgid "update of trustdb failed: %s\n" msgstr "la mise � jour de la base de confiance a �chou�: %s\n" -#: g10/keyedit.c:822 g10/keyedit.c:843 +#: g10/keyedit.c:813 g10/keyedit.c:834 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Vous devez s�lectionner au moins un utilisateur.\n" -#: g10/keyedit.c:824 +#: g10/keyedit.c:815 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer le dernier utilisateur !\n" -#: g10/keyedit.c:827 +#: g10/keyedit.c:818 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Enlever r�ellement tous les utilisateurs s�lectionn�s ? " -#: g10/keyedit.c:828 +#: g10/keyedit.c:819 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Enlever r�ellement cet utilisateur ? " -#: g10/keyedit.c:864 g10/keyedit.c:886 +#: g10/keyedit.c:855 g10/keyedit.c:877 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Vous devez s�lectionner au moins une cl�.\n" -#: g10/keyedit.c:868 +#: g10/keyedit.c:859 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les cl�s s�lectionn�es ? " -#: g10/keyedit.c:869 +#: g10/keyedit.c:860 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette cl� ? " -#: g10/keyedit.c:890 +#: g10/keyedit.c:881 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Voulez-vous vraiment r�voquer les cl�s s�lectionn�es ? " -#: g10/keyedit.c:891 +#: g10/keyedit.c:882 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Voulez-vous vraiment r�voquer cette cl� ? " -#: g10/keyedit.c:957 +#: g10/keyedit.c:948 msgid "Save changes? " msgstr "Enregistrer les changements? " -#: g10/keyedit.c:960 +#: g10/keyedit.c:951 msgid "Quit without saving? " msgstr "Quitter sans enregistrer? " -#: g10/keyedit.c:971 +#: g10/keyedit.c:962 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "la mise � jour a �chou�: %s\n" -#: g10/keyedit.c:978 +#: g10/keyedit.c:969 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "la mise � jour de la cl� secr�te a �chou�: %s\n" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:976 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "La cl� n'a pas chang� donc la mise � jour est inutile.\n" -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:991 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Commande invalide (essayez �help�)\n" -#: g10/keyedit.c:1083 g10/keyedit.c:1109 +#: g10/keyedit.c:1074 g10/keyedit.c:1100 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1092 +#: g10/keyedit.c:1083 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1096 +#: g10/keyedit.c:1087 msgid "This key has been disabled" msgstr "Cette cl� a �t� d�sactiv�e" -#: g10/keyedit.c:1125 +#: g10/keyedit.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "cl� %08lX: la sous-cl� a �t� r�voqu�e !\n" -#: g10/keyedit.c:1128 +#: g10/keyedit.c:1119 #, fuzzy msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr " nouvelles r�vocations de cl�s: %lu\n" -#: g10/keyedit.c:1130 +#: g10/keyedit.c:1121 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1368 +#: g10/keyedit.c:1359 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Supprimer cette bonne signature ? (o/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1372 +#: g10/keyedit.c:1363 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Supprimer cette signature invalide ? (o/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1376 +#: g10/keyedit.c:1367 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Supprimer cette signature inconnue ? (o/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1373 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Faut-il vraiment supprimer cette auto-signature ? (o/N)" -#: g10/keyedit.c:1396 +#: g10/keyedit.c:1387 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d signature supprim�e.\n" -#: g10/keyedit.c:1397 +#: g10/keyedit.c:1388 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d signatures supprim�es\n" -#: g10/keyedit.c:1400 +#: g10/keyedit.c:1391 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Rien n'a �t� supprim�.\n" -#: g10/keyedit.c:1469 +#: g10/keyedit.c:1460 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Enlevez les s�lections des cl�s secr�tes.\n" -#: g10/keyedit.c:1475 +#: g10/keyedit.c:1466 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Vous devez s�lectionner au plus une cl� secondaire.\n" -#: g10/keyedit.c:1479 +#: g10/keyedit.c:1470 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Changer la date d'expiration d'une cl� secondaire.\n" -#: g10/keyedit.c:1481 +#: g10/keyedit.c:1472 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Changer la date d'expiration de la cl� principale.\n" -#: g10/keyedit.c:1523 +#: g10/keyedit.c:1514 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Vous ne pouvez pas changer la date d'expiration d'une cl� v3\n" -#: g10/keyedit.c:1539 +#: g10/keyedit.c:1530 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Pas de signature correspondante dans le porte-cl�s secret\n" -#: g10/keyedit.c:1600 +#: g10/keyedit.c:1591 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Pas d'utilisateur avec l'index %d\n" -#: g10/keyedit.c:1646 +#: g10/keyedit.c:1637 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Pas de cl� secondaire avec l'index %d\n" -#: g10/keyedit.c:1744 +#: g10/keyedit.c:1735 msgid "user ID: \"" msgstr "nom d'utilisateur: �" -#: g10/keyedit.c:1747 +#: g10/keyedit.c:1738 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2521,34 +2508,34 @@ msgstr "" "�\n" "sign� avec votre cl� %08lX � %s\n" -#: g10/keyedit.c:1751 +#: g10/keyedit.c:1742 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "G�n�rer un certificat de r�vocation pour cette signature ? (o/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:1775 +#: g10/keyedit.c:1766 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Vous avez sign� ces noms d'utilisateurs:\n" -#: g10/keyedit.c:1789 g10/keyedit.c:1824 +#: g10/keyedit.c:1780 g10/keyedit.c:1815 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " sign� par %08lX � %s\n" -#: g10/keyedit.c:1794 +#: g10/keyedit.c:1785 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " r�voqu� par %08lX � %s\n" -#: g10/keyedit.c:1814 +#: g10/keyedit.c:1805 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Vous �tes sur le point de r�voquer ces signatures:\n" -#: g10/keyedit.c:1832 +#: g10/keyedit.c:1823 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Faut-il vraiment g�n�rer les certificats de r�vocation ? (o/N)" -#: g10/keyedit.c:1861 +#: g10/keyedit.c:1852 msgid "no secret key\n" msgstr "pas de cl� secr�te\n" @@ -2674,28 +2661,16 @@ msgstr "signature d'un ancien style (PGP 2.x)\n" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "paquet racine invalide d�tect� dans proc_tree()\n" -#: g10/misc.c:83 +#: g10/misc.c:86 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "impossible d'emp�cher la g�n�ration de fichiers �core�: %s\n" -#: g10/misc.c:86 -msgid "WARNING: program may create a core file!\n" -msgstr "ATTENTION: Le programme peut cr�er un fichier �core� !\n" - -#: g10/misc.c:312 +#: g10/misc.c:314 msgid "Experimental algorithms should not be used!\n" msgstr "Les algorithmes exp�rimentaux ne devraient pas �tre utilis�s !\n" -#: g10/misc.c:326 -msgid "" -"RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " -"in the future\n" -msgstr "" -"Les cl�s RSA sont d�conseill�es: consid�rez cr�er une nouvelle cl�\n" -"et l'utiliser dans l'avenir\n" - -#: g10/misc.c:348 +#: g10/misc.c:342 msgid "this cipher algorithm is depreciated; please use a more standard one!\n" msgstr "" "Cet algorithme de chiffrement est d�conseill�; utilisez-en un\n" @@ -2706,7 +2681,7 @@ msgstr "" msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "impossible de g�rer l'algorithme � cl� publique %d\n" -#: g10/parse-packet.c:963 +#: g10/parse-packet.c:992 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "un sous-paquet de type %d poss�de un bit critique\n" @@ -2821,32 +2796,32 @@ msgstr "lecture de l'entr�e standard...\n" msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "impossible d'ouvir les donn�es sign�es `%s'\n" -#: g10/pubkey-enc.c:138 +#: g10/pubkey-enc.c:135 #, c-format msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n" msgstr "destinataire anonyme; essai de la cl� secr�te %08lX...\n" -#: g10/pubkey-enc.c:144 +#: g10/pubkey-enc.c:141 msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n" msgstr "d'accord, nous sommes le r�cipient anonyme.\n" -#: g10/pubkey-enc.c:200 +#: g10/pubkey-enc.c:197 msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" msgstr "l'ancien codage de la cl� de chiffrement (DEK) n'est pas support�\n" -#: g10/pubkey-enc.c:219 +#: g10/pubkey-enc.c:216 #, c-format msgid "cipher algorithm %d is unknown or disabled\n" msgstr "l'algorithme de chiffrement %d est inconnu ou d�sactiv�\n" -#: g10/pubkey-enc.c:258 +#: g10/pubkey-enc.c:255 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "" "NOTE: l'algorithme de chiffrement %d n'a pas �t� trouv� dans les " "pr�f�rences\n" -#: g10/pubkey-enc.c:264 +#: g10/pubkey-enc.c:261 #, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "NOTE: la cl� secr�te %08lX a expir� le %s\n" @@ -2885,66 +2860,66 @@ msgstr "l'envoi � `%s' s'est d�roul� avec succ�s (r�sultat=%u)\n" msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" msgstr "l'envoi � `%s' a �chou�: le r�sultat est %u\n" -#: g10/seckey-cert.c:90 +#: g10/seckey-cert.c:89 msgid "secret key parts are not available\n" msgstr "les parties secr�tes ne sont pas disponibles\n" -#: g10/seckey-cert.c:96 +#: g10/seckey-cert.c:95 #, c-format msgid "protection algorithm %d is not supported\n" msgstr "l'algorithme de protection %d n'est pas support�\n" -#: g10/seckey-cert.c:241 +#: g10/seckey-cert.c:245 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "Mot de passe invalide; r�essayez...\n" -#: g10/seckey-cert.c:304 +#: g10/seckey-cert.c:308 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "ATTENTION: Cl� faible d�tect�e - changez encore le mot de passe.\n" -#: g10/sig-check.c:282 +#: g10/sig-check.c:279 msgid "" "this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for signatures!\n" msgstr "" "Ceci est une cl� ElGamal g�n�r�e par PGP qui n'est PAS s�re pour les\n" "signatures !\n" -#: g10/sig-check.c:290 +#: g10/sig-check.c:287 #, c-format msgid "public key is %lu second newer than the signature\n" msgstr "la cl� publique est plus r�cente de %lu seconde que la signature\n" -#: g10/sig-check.c:291 +#: g10/sig-check.c:288 #, c-format msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "la cl� publique est plus r�cente de %lu secondes que la signature\n" -#: g10/sig-check.c:309 +#: g10/sig-check.c:306 #, c-format msgid "NOTE: signature key expired %s\n" msgstr "NOTE: la cl� de signature a expir� le %s\n" -#: g10/sig-check.c:378 +#: g10/sig-check.c:375 msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "la signature est suppos�e �tre fausse car un bit critique est\n" "inconnu\n" -#: g10/sign.c:195 +#: g10/sign.c:197 #, c-format msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "Signature %s de: %s\n" -#: g10/sign.c:345 g10/sign.c:664 +#: g10/sign.c:435 g10/sign.c:690 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "impossible de cr�er %s: %s\n" -#: g10/sign.c:444 +#: g10/sign.c:538 msgid "signing:" msgstr "signature:" -#: g10/sign.c:487 +#: g10/sign.c:583 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "ATTENTION: `%s' est un fichier vide\n" @@ -2984,8 +2959,8 @@ msgstr "%s: impossible d'acc�der: %s\n" msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: le r�pertoire n'existe pas !\n" -#: g10/openfile.c:216 g10/openfile.c:284 g10/ringedit.c:1407 -#: g10/ringedit.c:1878 g10/tdbio.c:444 +#: g10/openfile.c:227 g10/openfile.c:296 g10/ringedit.c:843 +#: g10/ringedit.c:1161 g10/tdbio.c:444 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: impossible de cr�er: %s\n" @@ -3087,296 +3062,301 @@ msgstr "%s: impossible d'ajouter un enregistrement: %s\n" msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "la base de confiance est corrompue; ex�cutez �gpg --fix-trustdb�.\n" -#: g10/trustdb.c:168 +#: g10/trustdb.c:169 #, c-format msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n" msgstr "" "enregistrement de confiance %lu, type de requ�te %d: la lecture a �chou�: " "%s\n" -#: g10/trustdb.c:183 +#: g10/trustdb.c:184 #, c-format msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n" msgstr "enregistrement de confiance %lu, type %d: l'�criture a �chou�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:197 +#: g10/trustdb.c:198 #, c-format msgid "trust record %lu: delete failed: %s\n" msgstr "enregistrement de confiance %lu: la suppression a �chou�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:211 +#: g10/trustdb.c:212 #, c-format msgid "trustdb: sync failed: %s\n" msgstr "base de confiance: la synchronisation a �chou�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:376 +#: g10/trustdb.c:377 #, c-format msgid "error reading dir record for LID %lu: %s\n" msgstr "" "erreur pendant la lecture de l'enregistrement de r�pertoire pour\n" "le LID %lu: %s\n" -#: g10/trustdb.c:383 +#: g10/trustdb.c:384 #, c-format msgid "lid %lu: expected dir record, got type %d\n" msgstr "lid %lu: enregistrement de r�pertoire attendu, a re�u le type %d\n" -#: g10/trustdb.c:388 +#: g10/trustdb.c:389 #, c-format msgid "no primary key for LID %lu\n" msgstr "pas de cl� principale pour le LID %lu\n" -#: g10/trustdb.c:393 +#: g10/trustdb.c:394 #, c-format msgid "error reading primary key for LID %lu: %s\n" msgstr "erreur pendant la lecture de la cl� principale pour le LID %lu: %s\n" -#: g10/trustdb.c:432 +#: g10/trustdb.c:433 #, c-format msgid "get_dir_record: search_record failed: %s\n" msgstr "get_dir_record: search_record a �chou�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:487 -#, c-format -msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n" -msgstr "NOTE: la cl� secr�te %08lX n'est PAS prot�g�e.\n" - -#: g10/trustdb.c:495 -#, c-format -msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" -msgstr "cl� %08lX: cl� secr�te sans cl� publique - non prise en compte\n" +#: g10/trustdb.c:474 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" +msgstr "%s: l'identification de la cl� est invalide\n" #: g10/trustdb.c:502 #, c-format -msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" -msgstr "cl� %08lX: les cl�s secr�te et publique ne correspondent pas\n" - -#: g10/trustdb.c:514 -#, c-format msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n" msgstr "cl� %08lX: impossible de la mettre dans la base de confiance\n" -#: g10/trustdb.c:520 +#: g10/trustdb.c:508 #, c-format msgid "key %08lX: query record failed\n" msgstr "cl� %08lX: l'enregistrement de requ�te a �chou�\n" -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:517 #, c-format msgid "key %08lX: already in trusted key table\n" msgstr "cl� %08lX: d�j� dans la table des cl�s certifi�es\n" -#: g10/trustdb.c:532 +#: g10/trustdb.c:520 #, c-format msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n" msgstr "cl� %08lX: accept�e comme cl� certifi�e.\n" -#: g10/trustdb.c:540 +#: g10/trustdb.c:547 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: no public key for trusted key - skipped\n" +msgstr "cl� %08lX: non prot�g�e - ignor�e\n" + +#: g10/trustdb.c:566 +#, c-format +msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n" +msgstr "NOTE: la cl� secr�te %08lX n'est PAS prot�g�e.\n" + +#: g10/trustdb.c:585 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" +msgstr "cl� %08lX: les cl�s secr�te et publique ne correspondent pas\n" + +#: g10/trustdb.c:598 #, c-format msgid "enumerate secret keys failed: %s\n" msgstr "l'�num�ration des cl�s secr�tes a �chou�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:925 +#: g10/trustdb.c:994 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n" msgstr "cl� %08lX.%lu: bonne liaison avec la sous-cl�\n" -#: g10/trustdb.c:931 g10/trustdb.c:966 +#: g10/trustdb.c:1000 g10/trustdb.c:1035 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n" msgstr "cl� %08lX.%lu: liaison avec la sous-cl� invalide: %s\n" -#: g10/trustdb.c:943 +#: g10/trustdb.c:1012 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n" msgstr "cl� %08lX.%lu: r�vocation de cl� valide\n" -#: g10/trustdb.c:949 +#: g10/trustdb.c:1018 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n" msgstr "cl� %08lX.%lu: r�vocation de sous-cl� invalide: %s\n" -#: g10/trustdb.c:960 +#: g10/trustdb.c:1029 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n" msgstr "cl� %08lX.%lu: r�vocation de sous-cl� valide\n" -#: g10/trustdb.c:1071 +#: g10/trustdb.c:1140 msgid "Good self-signature" msgstr "Bonne auto-signature" -#: g10/trustdb.c:1081 +#: g10/trustdb.c:1150 msgid "Invalid self-signature" msgstr "Auto-signature invalide" -#: g10/trustdb.c:1108 +#: g10/trustdb.c:1177 msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature" msgstr "" "La r�vocation valide de nom d'utilisateur a �t� ignor�e car l'auto-\n" "signature est plus r�cente" -#: g10/trustdb.c:1114 +#: g10/trustdb.c:1183 msgid "Valid user ID revocation" msgstr "R�vocation de nom d'utilisateur valide" -#: g10/trustdb.c:1119 +#: g10/trustdb.c:1188 msgid "Invalid user ID revocation" msgstr "R�vocation de nom d'utilisateur invalide" -#: g10/trustdb.c:1161 +#: g10/trustdb.c:1230 msgid "Valid certificate revocation" msgstr "Certificat de r�vocation valide" -#: g10/trustdb.c:1162 +#: g10/trustdb.c:1231 msgid "Good certificate" msgstr "Bon certificat" -#: g10/trustdb.c:1190 +#: g10/trustdb.c:1259 msgid "Invalid certificate revocation" msgstr "R�vocation de certificat invalide" -#: g10/trustdb.c:1191 +#: g10/trustdb.c:1260 msgid "Invalid certificate" msgstr "Certificat invalide" -#: g10/trustdb.c:1208 g10/trustdb.c:1212 +#: g10/trustdb.c:1277 g10/trustdb.c:1281 #, c-format msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n" msgstr "" "l'enregistrement de signature %lu[%d] pointe vers un mauvais\n" "enregistrement de r�pertoire\n" -#: g10/trustdb.c:1271 +#: g10/trustdb.c:1340 msgid "duplicated certificate - deleted" msgstr "certificat dupliqu� - supprim�" -#: g10/trustdb.c:1592 +#: g10/trustdb.c:1661 #, c-format msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n" msgstr "tdbio_search_dir a �chou�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1726 +#: g10/trustdb.c:1795 #, c-format msgid "lid ?: insert failed: %s\n" msgstr "lid ?: l'insertion a �chou�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1731 +#: g10/trustdb.c:1800 #, c-format msgid "lid %lu: insert failed: %s\n" msgstr "lid %lu: l'insertion a �chou�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1737 +#: g10/trustdb.c:1806 #, c-format msgid "lid %lu: inserted\n" msgstr "lid %lu: ins�r�\n" -#: g10/trustdb.c:1742 +#: g10/trustdb.c:1811 #, c-format msgid "error reading dir record: %s\n" msgstr "erreur pendant la lecture de l'enregistrement de r�pertoire: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1750 g10/trustdb.c:1813 +#: g10/trustdb.c:1819 g10/trustdb.c:1882 #, c-format msgid "%lu keys processed\n" msgstr "%lu cl�s trait�es\n" -#: g10/trustdb.c:1752 g10/trustdb.c:1819 +#: g10/trustdb.c:1821 g10/trustdb.c:1888 #, c-format msgid "\t%lu keys with errors\n" msgstr "\t%lu cl�s avec erreurs\n" -#: g10/trustdb.c:1754 +#: g10/trustdb.c:1823 #, c-format msgid "\t%lu keys inserted\n" msgstr "\t%lu cl�s ins�r�es\n" -#: g10/trustdb.c:1757 +#: g10/trustdb.c:1826 #, c-format msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n" msgstr "l'�num�ration des blocs de cl�s a �chou�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1805 +#: g10/trustdb.c:1874 #, c-format msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n" msgstr "lid %lu: enregistrement de r�pertoire sans cl� - ignor�\n" -#: g10/trustdb.c:1815 +#: g10/trustdb.c:1884 #, c-format msgid "\t%lu due to new pubkeys\n" msgstr "\t%lu � cause de nouvelles cl�s publiques\n" -#: g10/trustdb.c:1817 +#: g10/trustdb.c:1886 #, c-format msgid "\t%lu keys skipped\n" msgstr "\t%lu cl�s ignor�es\n" -#: g10/trustdb.c:1821 +#: g10/trustdb.c:1890 #, c-format msgid "\t%lu keys updated\n" msgstr "\t%lu cl�s mises � jour\n" -#: g10/trustdb.c:2166 +#: g10/trustdb.c:2235 msgid "Ooops, no keys\n" msgstr "Ooops, pas de cl�\n" -#: g10/trustdb.c:2170 +#: g10/trustdb.c:2239 msgid "Ooops, no user IDs\n" msgstr "Ooops, pas de nom d'utilisateur\n" -#: g10/trustdb.c:2328 +#: g10/trustdb.c:2397 #, c-format msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n" msgstr "" "check_trust: la recherche d'enregistrement de r�pertoire a �chou�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2337 +#: g10/trustdb.c:2406 #, c-format msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n" msgstr "cl� %08lX: l'insertion d'enregistrement de confiance a �chou�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2341 +#: g10/trustdb.c:2410 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" msgstr "cl� %08lX.%lu: ins�r�e dans la base de confiance\n" -#: g10/trustdb.c:2349 +#: g10/trustdb.c:2418 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "cl� %08lX.%lu: cr��e dans le futur (voyage temporel ou\n" "probl�me d'horloge)\n" -#: g10/trustdb.c:2364 +#: g10/trustdb.c:2433 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" msgstr "cl� %08lX.%lu: a expir� le %s\n" -#: g10/trustdb.c:2372 +#: g10/trustdb.c:2441 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "cl� %08lX.%lu: la v�rification de confiance a �chou�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2523 +#: g10/trustdb.c:2592 #, c-format msgid "user '%s' not found: %s\n" msgstr "l'utilisateur '%s' n'a pas �t� trouv�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2525 +#: g10/trustdb.c:2594 #, c-format msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n" msgstr "probl�me de recherche de '%s' dans la base de confiance: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2528 +#: g10/trustdb.c:2597 #, c-format msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n" msgstr "l'utilisateur '%s' n'est pas dans la base de confiance - insertion\n" -#: g10/trustdb.c:2531 +#: g10/trustdb.c:2600 #, c-format msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n" msgstr "impossible d'ins�rer '%s' dans la base de confiance: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2717 g10/trustdb.c:2747 +#: g10/trustdb.c:2786 g10/trustdb.c:2816 msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n" msgstr "" "ATTENTION: les enregistrements de pr�f�rences longs ne sont pas encore\n" @@ -3399,41 +3379,41 @@ msgstr "" "la ligne d'entr�e %u est trop longue ou il manque un caract�re de saut\n" "de ligne\n" -#: g10/ringedit.c:324 +#: g10/ringedit.c:296 #, c-format msgid "%s: can't create keyring: %s\n" msgstr "%s: impossible de cr�er le porte-cl�s: %s\n" -#: g10/ringedit.c:341 g10/ringedit.c:1412 g10/ringedit.c:1883 +#: g10/ringedit.c:313 g10/ringedit.c:848 g10/ringedit.c:1166 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: porte-cl�s cr��\n" -#: g10/ringedit.c:1589 g10/ringedit.c:2060 +#: g10/ringedit.c:1025 g10/ringedit.c:1343 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "" "ATTENTION: 2 fichiers avec des informations confidentielles existent.\n" -#: g10/ringedit.c:1590 g10/ringedit.c:2061 +#: g10/ringedit.c:1026 g10/ringedit.c:1344 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s est le fichier original\n" -#: g10/ringedit.c:1591 g10/ringedit.c:2062 +#: g10/ringedit.c:1027 g10/ringedit.c:1345 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s est le nouveau\n" -#: g10/ringedit.c:1592 g10/ringedit.c:2063 +#: g10/ringedit.c:1028 g10/ringedit.c:1346 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "R�parez ce probl�me de s�curit� possible\n" -#: g10/skclist.c:96 +#: g10/skclist.c:98 #, c-format msgid "skipped `%s': %s\n" msgstr "`%s' a �t� ignor�: %s\n" -#: g10/skclist.c:102 +#: g10/skclist.c:105 #, c-format msgid "" "skipped `%s': this is a PGP generated ElGamal key which is not secure for " @@ -3443,49 +3423,49 @@ msgstr "" "s�re pour les signatures !\n" #. do not overwrite -#: g10/openfile.c:79 +#: g10/openfile.c:84 #, c-format msgid "File `%s' exists. " msgstr "Le fichier `%s' existe. " -#: g10/openfile.c:81 +#: g10/openfile.c:86 msgid "Overwrite (y/N)? " msgstr "R��crire (o/N)? " -#: g10/openfile.c:109 +#: g10/openfile.c:120 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: suffixe inconnu\n" -#: g10/openfile.c:131 +#: g10/openfile.c:142 msgid "Enter new filename" msgstr "Entrez le nouveau nom de fichier" -#: g10/openfile.c:172 +#: g10/openfile.c:183 msgid "writing to stdout\n" msgstr "�criture vers la sortie standard\n" -#: g10/openfile.c:250 +#: g10/openfile.c:262 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "les donn�es sign�es sont suppos�es �tre dans `%s'\n" -#: g10/openfile.c:300 +#: g10/openfile.c:312 #, c-format msgid "%s: new options file created\n" msgstr "%s: nouveau fichier d'options cr��\n" -#: g10/openfile.c:313 +#: g10/openfile.c:339 #, c-format msgid "%s: can't create directory: %s\n" msgstr "%s: impossible de cr�er le r�pertoire: %s\n" -#: g10/openfile.c:316 +#: g10/openfile.c:342 #, c-format msgid "%s: directory created\n" msgstr "%s: r�pertoire cr��\n" -#: g10/openfile.c:318 +#: g10/openfile.c:344 msgid "you have to start GnuPG again, so it can read the new options file\n" msgstr "" "vous devez red�marrer GnuPG pour qu'il puisse lire le nouveau\n" @@ -3519,23 +3499,23 @@ msgstr "" "impossible d'�viter une cl� faible pour le chiffrement sym�trique:\n" "%d essais ont eu lieu !\n" -#: g10/delkey.c:94 +#: g10/delkey.c:87 msgid "there is a secret key for this public key!\n" msgstr "il y a une cl� secr�te pour cette cl� publique !\n" -#: g10/delkey.c:96 +#: g10/delkey.c:89 msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" msgstr "utiliser l'option �--delete-secret-key� pour l'effacer d'abord.\n" -#: g10/delkey.c:114 +#: g10/delkey.c:107 msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n" msgstr "impossible de faire cela en mode automatique sans �--yes�\n" -#: g10/delkey.c:136 +#: g10/delkey.c:129 msgid "Delete this key from the keyring? " msgstr "Enlever cette cl� du porte-cl�s ? " -#: g10/delkey.c:144 +#: g10/delkey.c:137 msgid "This is a secret key! - really delete? " msgstr "C'est une cl� secr�te - faut-il vraiment l'effacer ? " @@ -3803,6 +3783,37 @@ msgstr "Pas d'aide disponible" msgid "No help available for `%s'" msgstr "Pas d'aide disponible pour `%s'" +#~ msgid "certificate read problem: %s\n" +#~ msgstr "probl�me lors de lecture du certificat: %s\n" + +#~ msgid "RSA key cannot be used in this version\n" +#~ msgstr "les cl�s RSA ne peuvent �tre utilis�es dans cette version\n" + +#~ msgid "No key for user ID\n" +#~ msgstr "Pas de cl� pour l'utilisateur\n" + +#~ msgid "No user ID for key\n" +#~ msgstr "Pas d'utilisateur pour la cl�\n" + +#~ msgid "no default public keyring\n" +#~ msgstr "pas de porte-cl�s public par d�faut\n" + +#~ msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" +#~ msgstr "impossible de verrouiller le porte-cl�s `%s': %s\n" + +#~ msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" +#~ msgstr "cl� %08lX: impossible de lire le bloc de cl�s original: %s\n" + +#~ msgid "%s: user not found\n" +#~ msgstr "%s: utilisateur non trouv�\n" + +#~ msgid "" +#~ "RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " +#~ "in the future\n" +#~ msgstr "" +#~ "Les cl�s RSA sont d�conseill�es: consid�rez cr�er une nouvelle cl�\n" +#~ "et l'utiliser dans l'avenir\n" + #~ msgid "not processed" #~ msgstr "non trait�" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU Privacy Guard 1.0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-08-21 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-10 12:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-06 18:04+07:00\n" "Last-Translator: Tedi Heriyanto <[email protected]>\n" "Language-Team: Indonesia <[email protected]>\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "tidak" msgid "nN" msgstr "tT" -#: g10/keyedit.c:580 util/miscutil.c:309 +#: g10/keyedit.c:575 util/miscutil.c:309 msgid "quit" msgstr "keluar" @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "... kesalahan (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "anda menemukan kesalahan ...(%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:321 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1348 +#: cipher/random.c:321 g10/import.c:128 g10/keygen.c:1349 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "tidak dapat membuka `%s': %s\n" @@ -291,11 +291,11 @@ msgstr "tidak dapat membuka `%s': %s\n" msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:657 +#: cipher/random.c:659 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "PERINGATAN: menggunakan random number generator yang tidak aman!!\n" -#: cipher/random.c:663 +#: cipher/random.c:665 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "" "JANGAN MENGGUNAKAN DATA YANG DIHASILKAN PROGRAM INI!!\n" "\n" -#: cipher/rndlinux.c:125 +#: cipher/rndlinux.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "operasi tidak mungkin tanpa menginisialisasi memori yang aman\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(anda mungkin menggunakan program yang salah untuk tugas ini)\n" -#: g10/gpg.c:198 +#: g10/gpg.c:201 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -340,140 +340,140 @@ msgstr "" "@Perintah:\n" " " -#: g10/gpg.c:200 +#: g10/gpg.c:203 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[file]|buat signature" -#: g10/gpg.c:201 +#: g10/gpg.c:204 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[file]|buat signature teks" -#: g10/gpg.c:202 +#: g10/gpg.c:205 msgid "make a detached signature" msgstr "buat detached signature" -#: g10/gpg.c:203 +#: g10/gpg.c:206 msgid "encrypt data" msgstr "enkripsi data" -#: g10/gpg.c:204 +#: g10/gpg.c:207 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "enkripsi hanya dengan symmetric cipher" -#: g10/gpg.c:205 +#: g10/gpg.c:208 msgid "store only" msgstr "hanya disimpan" -#: g10/gpg.c:206 +#: g10/gpg.c:209 msgid "decrypt data (default)" msgstr "dekripsi data (default)" -#: g10/gpg.c:207 +#: g10/gpg.c:210 msgid "verify a signature" msgstr "verifikasi signature" -#: g10/gpg.c:209 +#: g10/gpg.c:212 msgid "list keys" msgstr "tampilkan kunci" -#: g10/gpg.c:211 +#: g10/gpg.c:214 msgid "list keys and signatures" msgstr "tampilkan kunci dan signature" -#: g10/gpg.c:212 +#: g10/gpg.c:215 msgid "check key signatures" msgstr "periksa signature kunci" -#: g10/gpg.c:213 +#: g10/gpg.c:216 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "tampilkan kunci dan fingerprint" -#: g10/gpg.c:214 +#: g10/gpg.c:217 msgid "list secret keys" msgstr "tampilkan kunci rahasia" -#: g10/gpg.c:215 +#: g10/gpg.c:218 msgid "generate a new key pair" msgstr "buat sepasang kunci baru" -#: g10/gpg.c:216 +#: g10/gpg.c:219 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "hapus kunci dari keyring publik" -#: g10/gpg.c:218 +#: g10/gpg.c:221 #, fuzzy msgid "remove key from the secret keyring" msgstr "hapus kunci dari keyring publik" -#: g10/gpg.c:219 +#: g10/gpg.c:222 msgid "sign a key" msgstr "tandai kunci" -#: g10/gpg.c:220 +#: g10/gpg.c:223 msgid "sign a key locally" msgstr "tandai kunci secara lokal" -#: g10/gpg.c:221 +#: g10/gpg.c:224 msgid "sign or edit a key" msgstr "tandai atau edit kunci" -#: g10/gpg.c:222 +#: g10/gpg.c:225 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "buat sertifikat revokasi" -#: g10/gpg.c:223 +#: g10/gpg.c:226 msgid "export keys" msgstr "ekspor kunci" -#: g10/gpg.c:224 +#: g10/gpg.c:227 msgid "export keys to a key server" msgstr "ekspor kunci ke key server" -#: g10/gpg.c:225 +#: g10/gpg.c:228 msgid "import keys from a key server" msgstr "impor kunci dari key server" -#: g10/gpg.c:229 +#: g10/gpg.c:232 msgid "import/merge keys" msgstr "impor/gabung kunci" -#: g10/gpg.c:231 +#: g10/gpg.c:234 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "tampilkan hanya urutan paket" -#: g10/gpg.c:233 +#: g10/gpg.c:236 msgid "export the ownertrust values" msgstr "ekspor nilai ownertrust" -#: g10/gpg.c:235 +#: g10/gpg.c:238 msgid "import ownertrust values" msgstr "impor nilai ownertrust" -#: g10/gpg.c:237 +#: g10/gpg.c:240 msgid "update the trust database" msgstr "perbarui database trust" -#: g10/gpg.c:239 +#: g10/gpg.c:242 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NAMA]|periksa database trust" -#: g10/gpg.c:240 +#: g10/gpg.c:243 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "perbaiki database trust yang terkorupsi" -#: g10/gpg.c:241 +#: g10/gpg.c:244 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "De-Armor file atau stdin" -#: g10/gpg.c:243 +#: g10/gpg.c:246 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "En-Armor file atau stdin" -#: g10/gpg.c:245 +#: g10/gpg.c:248 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [file]|cetak digest pesan" -#: g10/gpg.c:250 +#: g10/gpg.c:253 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -483,158 +483,162 @@ msgstr "" "Pilihan:\n" " " -#: g10/gpg.c:252 +#: g10/gpg.c:255 msgid "create ascii armored output" msgstr "ciptakan output ascii" -#: g10/gpg.c:254 +#: g10/gpg.c:257 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAMA|enkripsi untuk NAMA" -#: g10/gpg.c:257 +#: g10/gpg.c:260 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAMA|gunakan NAMA sebagai penerima baku" -#: g10/gpg.c:259 +#: g10/gpg.c:262 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "gunakan kunci baku sebagai penerima baku" -#: g10/gpg.c:263 +#: g10/gpg.c:266 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "gunakan id-user ini untuk menandai/dekripsi" -#: g10/gpg.c:264 +#: g10/gpg.c:267 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|set tingkat kompresi N (0 tidak ada)" -#: g10/gpg.c:266 +#: g10/gpg.c:269 msgid "use canonical text mode" msgstr "gunakan mode teks kanonikal" -#: g10/gpg.c:267 +#: g10/gpg.c:270 msgid "use as output file" msgstr "gunakan sebagai file output" -#: g10/gpg.c:268 +#: g10/gpg.c:271 msgid "verbose" msgstr "detil" -#: g10/gpg.c:269 +#: g10/gpg.c:272 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "lebih diam" -#: g10/gpg.c:270 +#: g10/gpg.c:273 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "jangan menggunakan terminal" -#: g10/gpg.c:271 +#: g10/gpg.c:274 msgid "force v3 signatures" msgstr "paksa signature v3" -#: g10/gpg.c:272 +#: g10/gpg.c:275 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "selalu gunakan MDC untuk enkripsi" -#: g10/gpg.c:273 +#: g10/gpg.c:276 msgid "do not make any changes" msgstr "jangan buat perubahan" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/gpg.c:275 +#: g10/gpg.c:278 msgid "use the gpg-agent" msgstr "" -#: g10/gpg.c:276 +#: g10/gpg.c:279 msgid "batch mode: never ask" msgstr "mode batch: tanpa tanya" -#: g10/gpg.c:277 +#: g10/gpg.c:280 msgid "assume yes on most questions" msgstr "asumsikan ya untuk seluruh pertanyaan" -#: g10/gpg.c:278 +#: g10/gpg.c:281 msgid "assume no on most questions" msgstr "asumsikan tidak untuk seluruh pertanyaan" -#: g10/gpg.c:279 +#: g10/gpg.c:282 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "tambah keyring ini ke daftar keyring" -#: g10/gpg.c:280 +#: g10/gpg.c:283 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "tambah keyring rahasia ini ke daftar" -#: g10/gpg.c:281 +#: g10/gpg.c:284 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAMA|gunakan NAMA sebagai kunci rahasia baku" -#: g10/gpg.c:282 +#: g10/gpg.c:285 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|gunakan keyserver ini utk lihat kunci" -#: g10/gpg.c:283 +#: g10/gpg.c:286 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAMA|set charset terminal ke NAMA" -#: g10/gpg.c:284 +#: g10/gpg.c:287 msgid "read options from file" msgstr "baca pilihan dari file" -#: g10/gpg.c:288 +#: g10/gpg.c:291 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|tulis info status ke FD ini" -#: g10/gpg.c:293 +#: g10/gpg.c:296 +msgid "|KEYID|ulimately trust this key" +msgstr "" + +#: g10/gpg.c:297 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FILE|muat modul ekstensi FILE" -#: g10/gpg.c:294 +#: g10/gpg.c:298 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emulasikan mode seperti dalam RFC1991" -#: g10/gpg.c:295 +#: g10/gpg.c:299 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "set pilihan paket, cipher, digest ke OpenPGP" -#: g10/gpg.c:296 +#: g10/gpg.c:300 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|gunakan passphrase mode N" -#: g10/gpg.c:298 +#: g10/gpg.c:302 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAMA|gunakan algoritma digest NAMA utk passphrase" -#: g10/gpg.c:300 +#: g10/gpg.c:304 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAMA|gunakan algoritma cipher NAMA untuk passphrase" -#: g10/gpg.c:301 +#: g10/gpg.c:305 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAMA|gunakan algoritma cipher NAMA" -#: g10/gpg.c:302 +#: g10/gpg.c:306 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAMA|gunakan algoritma digest pesan NAMA" -#: g10/gpg.c:303 +#: g10/gpg.c:307 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|gunakan algoritma kompresi N" -#: g10/gpg.c:304 +#: g10/gpg.c:308 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "buang field keyid paket terenkripsi" -#: g10/gpg.c:305 +#: g10/gpg.c:309 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NAMA=NILAI|gunakan notasi data ini" -#: g10/gpg.c:308 +#: g10/gpg.c:312 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:311 +#: g10/gpg.c:315 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -654,15 +658,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nama] tampilkan kunci\n" " --fingerprint [nama] tampilkan fingerprint\n" -#: g10/gpg.c:411 +#: g10/gpg.c:417 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "Silakan laporkan kesalahan ke <[email protected]>.\n" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:421 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Pemakaian: gpg [pilihan] [file] (-h untuk bantuan)" -#: g10/gpg.c:418 +#: g10/gpg.c:424 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -672,7 +676,7 @@ msgstr "" "tandai, cek, enkripsi atau dekripsi\n" "operasi baku tergantung pada data input\n" -#: g10/gpg.c:425 +#: g10/gpg.c:431 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -680,187 +684,191 @@ msgstr "" "\n" "Algoritma yang didukung:\n" -#: g10/gpg.c:527 +#: g10/gpg.c:537 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "pemakaian: gpg [pilihan] " -#: g10/gpg.c:585 +#: g10/gpg.c:595 msgid "conflicting commands\n" msgstr "perintah saling konflik\n" -#: g10/gpg.c:640 +#: g10/gpg.c:651 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:736 +#: g10/gpg.c:743 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "CATATAN: tidak ada file pilihan baku `%s'\n" -#: g10/gpg.c:740 +#: g10/gpg.c:747 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "file pilihan `%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:747 +#: g10/gpg.c:754 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "membaca pilihan dari `%s'\n" -#: g10/gpg.c:940 +#: g10/gpg.c:946 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n" -#: g10/gpg.c:1005 g10/gpg.c:1014 +#: g10/gpg.c:1016 +msgid "WARNING: program may create a core file!\n" +msgstr "PERINGATAN: program mungkin membuat file core!\n" + +#: g10/gpg.c:1019 g10/gpg.c:1028 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "CATATAN: %s tidak untuk pemakaian normal!\n" -#: g10/gpg.c:1007 +#: g10/gpg.c:1021 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s tidak dibolehkan dengan %s!\n" -#: g10/gpg.c:1010 +#: g10/gpg.c:1024 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s tidak masuk akal dengan %s!\n" -#: g10/gpg.c:1030 g10/gpg.c:1042 +#: g10/gpg.c:1044 g10/gpg.c:1056 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:1036 g10/gpg.c:1048 +#: g10/gpg.c:1050 g10/gpg.c:1062 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "algoritma digest yang dipilih tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:1052 +#: g10/gpg.c:1066 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "kebijakan URL yang diberikan tidak valid\n" -#: g10/gpg.c:1055 +#: g10/gpg.c:1069 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "algoritma kompresi harus di antara %d..%d\n" -#: g10/gpg.c:1057 +#: g10/gpg.c:1071 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed harus lebih dari 0\n" -#: g10/gpg.c:1059 +#: g10/gpg.c:1073 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed harus lebih dari 1\n" -#: g10/gpg.c:1061 +#: g10/gpg.c:1075 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth harus di antara 1 hingga 255\n" -#: g10/gpg.c:1064 +#: g10/gpg.c:1078 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "CATATAN: mode S2K sederhana (0) tidak dianjurkan\n" -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1082 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "mode S2K yang tidak valid; harus 0, 1 atau 3\n" -#: g10/gpg.c:1157 +#: g10/gpg.c:1171 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n" -#: g10/gpg.c:1163 +#: g10/gpg.c:1177 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [namafile]" -#: g10/gpg.c:1170 +#: g10/gpg.c:1184 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [namafile]" -#: g10/gpg.c:1178 +#: g10/gpg.c:1192 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [namafile]" -#: g10/gpg.c:1191 +#: g10/gpg.c:1205 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [namafile]" -#: g10/gpg.c:1204 +#: g10/gpg.c:1218 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [namafile]" -#: g10/gpg.c:1218 +#: g10/gpg.c:1232 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [namafile]" -#: g10/gpg.c:1235 +#: g10/gpg.c:1249 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [namafile]" -#: g10/gpg.c:1243 +#: g10/gpg.c:1257 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-user" -#: g10/gpg.c:1251 +#: g10/gpg.c:1265 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-user" -#: g10/gpg.c:1259 +#: g10/gpg.c:1273 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-user [perintah]" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1289 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key id-user" -#: g10/gpg.c:1278 +#: g10/gpg.c:1292 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key id-user" -#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1315 g10/sign.c:449 +#: g10/encode.c:314 g10/gpg.c:1329 g10/sign.c:543 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "tidak dapat membuka %s: %s\n" -#: g10/gpg.c:1330 +#: g10/gpg.c:1344 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id-user] [keyring]" -#: g10/gpg.c:1396 +#: g10/gpg.c:1410 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "gagal dearmoring: %s\n" -#: g10/gpg.c:1404 +#: g10/gpg.c:1418 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "gagal enarmoring: %s\n" -#: g10/gpg.c:1477 g10/gpg.c:1498 +#: g10/gpg.c:1495 g10/gpg.c:1516 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritma hash tidak valid `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1583 +#: g10/gpg.c:1601 msgid "[filename]" msgstr "[namafile]" -#: g10/gpg.c:1587 +#: g10/gpg.c:1605 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Teruskan dan ketikkan pesan anda ....\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1590 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1608 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "tidak dapat membuka `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1768 +#: g10/gpg.c:1786 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "karakter pertama nama notasi harus huruf atau garis bawah\n" -#: g10/gpg.c:1774 +#: g10/gpg.c:1792 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -868,11 +876,11 @@ msgstr "" "nama notasi hanya terdiri dari huruf, digit, titik atau garis bawah dan " "diakhiri dengan sebuah '='\n" -#: g10/gpg.c:1780 +#: g10/gpg.c:1798 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "titik dalam nama notasi harus diapit oleh karakter lain\n" -#: g10/gpg.c:1788 +#: g10/gpg.c:1806 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "nilai notasi tidak boleh menggunakan karakter kendali\n" @@ -957,7 +965,7 @@ msgstr "" #. Translators: this shoud fit into 24 bytes to that the fingerprint #. * data is properly aligned with the user ID -#: g10/keyedit.c:1191 g10/pkclist.c:54 +#: g10/keyedit.c:1182 g10/pkclist.c:54 msgid " Fingerprint:" msgstr " Fingerprint:" @@ -1185,12 +1193,12 @@ msgstr "" msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " Tidak pasti signature milik pemilik.\n" -#: g10/pkclist.c:820 g10/pkclist.c:842 g10/pkclist.c:968 g10/pkclist.c:1013 +#: g10/pkclist.c:820 g10/pkclist.c:842 g10/pkclist.c:970 g10/pkclist.c:1016 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: dilewati: %s\n" -#: g10/pkclist.c:828 g10/pkclist.c:995 +#: g10/pkclist.c:828 g10/pkclist.c:998 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: dilewati: kunci publik telah ada\n" @@ -1209,34 +1217,34 @@ msgstr "Masukkan ID user: " msgid "No such user ID.\n" msgstr "Tidak ada ID user tersebut.\n" -#: g10/pkclist.c:882 +#: g10/pkclist.c:883 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "dilewati: kunci publik telah diset sebagai penerima baku\n" -#: g10/pkclist.c:905 +#: g10/pkclist.c:906 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "Kunci publik dimatikan.\n" -#: g10/pkclist.c:912 +#: g10/pkclist.c:913 msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" msgstr "dilewati: kunci publik telah diset dengan --encrypt-to\n" -#: g10/pkclist.c:943 +#: g10/pkclist.c:944 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "penerima baku tidak dikenal `%s'\n" -#: g10/pkclist.c:976 +#: g10/pkclist.c:979 #, c-format msgid "%s: error checking key: %s\n" msgstr "%s: kesalahan memeriksa kunci: %s\n" -#: g10/pkclist.c:981 +#: g10/pkclist.c:984 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: dilewati: kunci publik dimatikan\n" -#: g10/pkclist.c:1019 +#: g10/pkclist.c:1022 msgid "no valid addressees\n" msgstr "tidak ada alamat yang valid\n" @@ -1248,58 +1256,58 @@ msgstr "menulis self signature\n" msgid "writing key binding signature\n" msgstr "menulis key binding signature\n" -#: g10/keygen.c:308 g10/keygen.c:419 g10/keygen.c:529 +#: g10/keygen.c:307 g10/keygen.c:417 g10/keygen.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "Keysize yang diminta adalah %u bit\n" -#: g10/keygen.c:313 g10/keygen.c:424 g10/keygen.c:534 +#: g10/keygen.c:312 g10/keygen.c:422 g10/keygen.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "dibulatkan hingga %u bit\n" -#: g10/keygen.c:633 +#: g10/keygen.c:631 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Silakan pilih kunci yang anda inginkan:\n" -#: g10/keygen.c:635 +#: g10/keygen.c:633 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA dan ElGamal (baku)\n" -#: g10/keygen.c:636 +#: g10/keygen.c:634 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (hanya menandai)\n" -#: g10/keygen.c:638 +#: g10/keygen.c:636 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (hanya enkripsi)\n" -#: g10/keygen.c:639 +#: g10/keygen.c:637 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (tandai dan enkripsi)\n" -#: g10/keygen.c:641 +#: g10/keygen.c:639 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (tandai dan enkripsi)\n" -#: g10/keygen.c:645 +#: g10/keygen.c:643 msgid "Your selection? " msgstr "Pilihan anda? " -#: g10/keygen.c:656 g10/keygen.c:664 +#: g10/keygen.c:654 g10/keygen.c:662 msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "Anda ingin membuat kunci sign dan enkripsi? " -#: g10/keygen.c:678 +#: g10/keygen.c:676 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Pilihan tidak valid.\n" -#: g10/keygen.c:690 +#: g10/keygen.c:688 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1312,19 +1320,19 @@ msgstr "" " keysize default adalah 1024 bit\n" " keysize tertinggi dianjurkan 2048 bit\n" -#: g10/keygen.c:697 +#: g10/keygen.c:695 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Keysize yang anda inginkan? (1024) " -#: g10/keygen.c:702 +#: g10/keygen.c:700 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA hanya membolehkan keysize dari 512 hingga 1024\n" -#: g10/keygen.c:704 +#: g10/keygen.c:702 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "keysize terlalu kecil; 768 adalah nilai terendah yang diijinkan.\n" -#: g10/keygen.c:706 +#: g10/keygen.c:704 #, fuzzy msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "keysize terlalu kecil; 768 adalah nilai terendah yang diijinkan.\n" @@ -1337,12 +1345,12 @@ msgstr "keysize terlalu kecil; 768 adalah nilai terendah yang diijinkan.\n" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:717 +#: g10/keygen.c:715 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "keysize terlalu besar; %d adalah nilai tertinggi yang diijinkan.\n" -#: g10/keygen.c:722 +#: g10/keygen.c:720 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1350,11 +1358,11 @@ msgstr "" "Keysize lebih besar dari 2048 tidak dianjurkan karena\n" "komputasi akan sangat lama!\n" -#: g10/keygen.c:725 +#: g10/keygen.c:723 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Apakah anda yakin memerlukan keysize ini? " -#: g10/keygen.c:726 +#: g10/keygen.c:724 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1362,21 +1370,21 @@ msgstr "" "Oke, tetapi ingat bahwa radiasi monitor dan keyboard anda juga sangat mudah " "diserang!\n" -#: g10/keygen.c:734 +#: g10/keygen.c:732 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Apakah anda perlu keysize berukuran besar tersebut? " -#: g10/keygen.c:740 +#: g10/keygen.c:738 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Keysize yang diminta adalah %u bit\n" -#: g10/keygen.c:743 g10/keygen.c:747 +#: g10/keygen.c:741 g10/keygen.c:745 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "dibulatkan hingga %u bit\n" -#: g10/keygen.c:795 +#: g10/keygen.c:793 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1392,35 +1400,35 @@ msgstr "" " <n>m = kunci berakhir dalam n bulan\n" " <n>y = kunci berakhir dalam n tahun\n" -#: g10/keygen.c:810 +#: g10/keygen.c:808 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Kunci valid untuk? (0) " -#: g10/keygen.c:815 +#: g10/keygen.c:813 msgid "invalid value\n" msgstr "nilai yang tidak valid\n" -#: g10/keygen.c:820 +#: g10/keygen.c:818 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "Kunci tidak pernah berakhir\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:826 +#: g10/keygen.c:824 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "Kunci berakhir pada %s\n" -#: g10/keygen.c:829 +#: g10/keygen.c:827 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:834 +#: g10/keygen.c:832 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Benar (y/t)? " -#: g10/keygen.c:877 +#: g10/keygen.c:875 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1435,44 +1443,44 @@ msgstr "" "user-id dari Nama sebenarnya, Komentar dan Alamat email dalam bentuk:\n" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]>\"\n" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:887 msgid "Real name: " msgstr "Nama sebenarnya: " -#: g10/keygen.c:893 +#: g10/keygen.c:895 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Karakter tidak valid dalam nama\n" -#: g10/keygen.c:895 +#: g10/keygen.c:897 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Nama tidak boleh dimulai dengan digit\n" -#: g10/keygen.c:897 +#: g10/keygen.c:899 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Nama harus berukuran minimum 5 karakter\n" -#: g10/keygen.c:905 +#: g10/keygen.c:907 msgid "Email address: " msgstr "Alamat email: " -#: g10/keygen.c:916 +#: g10/keygen.c:918 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Bukan alamat email yang valid\n" -#: g10/keygen.c:924 +#: g10/keygen.c:926 msgid "Comment: " msgstr "Komentar: " -#: g10/keygen.c:930 +#: g10/keygen.c:932 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Karakter tidak valid dalam komentar\n" -#: g10/keygen.c:956 +#: g10/keygen.c:957 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Anda menggunakan set karakter `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:962 +#: g10/keygen.c:963 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1482,28 +1490,28 @@ msgstr "" "Anda memilih USER-ID ini:\n" " \"%s\"\n" -#: g10/keygen.c:966 +#: g10/keygen.c:967 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:971 +#: g10/keygen.c:972 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnKkEeOoQq" -#: g10/keygen.c:981 +#: g10/keygen.c:982 #, fuzzy msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Ganti (N)ama, (K)omentar, (E)mail atau (O)ke/(Q)uit? " -#: g10/keygen.c:982 +#: g10/keygen.c:983 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Ganti (N)ama, (K)omentar, (E)mail atau (O)ke/(Q)uit? " -#: g10/keygen.c:1001 +#: g10/keygen.c:1002 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1039 +#: g10/keygen.c:1040 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1511,11 +1519,11 @@ msgstr "" "Anda perlu sebuah passphrase untuk melindungi kunci rahasia anda.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:1047 +#: g10/keyedit.c:463 g10/keygen.c:1048 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "passphrase tidak diulang dengan benar; coba lagi.\n" -#: g10/keygen.c:1053 +#: g10/keygen.c:1054 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1527,7 +1535,7 @@ msgstr "" "saat,\n" "menggunakan program ini dengan pilihan \"--edit-key\".\n" -#: g10/keygen.c:1074 +#: g10/keygen.c:1075 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1539,29 +1547,29 @@ msgstr "" "selama pembuatan prima; ini akan memberi random number generator kesempatan\n" "yang baik untuk memperoleh entropi.\n" -#: g10/keygen.c:1523 +#: g10/keygen.c:1524 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "Keypair DSA akan memiliki 1024 bit.\n" -#: g10/keygen.c:1566 +#: g10/keygen.c:1567 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Pembuatan kunci dibatalkan.\n" -#: g10/keygen.c:1663 +#: g10/keygen.c:1664 #, fuzzy, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "menulis sertifikat publik ke `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1664 +#: g10/keygen.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "menulis sertifikat rahasia ke `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1760 +#: g10/keygen.c:1757 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "kunci publik dan rahasia dibuat dan ditandai.\n" -#: g10/keygen.c:1765 +#: g10/keygen.c:1762 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1570,30 +1578,30 @@ msgstr "" "mungkin ingin menggunakan perintah \"--edit-key\" untuk membuat kunci kedua " "untuk tujuan ini.\n" -#: g10/keygen.c:1782 g10/keygen.c:1883 +#: g10/keygen.c:1775 g10/keygen.c:1876 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Pembuatan kunci gagal: %s\n" -#: g10/keygen.c:1826 g10/sig-check.c:300 g10/sign.c:167 +#: g10/keygen.c:1819 g10/sig-check.c:297 g10/sign.c:169 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "kunci telah diciptakan dalam %lu detik mendatang (masalah waktu atau jam)\n" -#: g10/keygen.c:1828 g10/sig-check.c:302 g10/sign.c:169 +#: g10/keygen.c:1821 g10/sig-check.c:299 g10/sign.c:171 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "kunci telah diciptakan dalam %lu detik mendatang (masalah waktu atau jam)\n" -#: g10/keygen.c:1861 +#: g10/keygen.c:1854 msgid "Really create? " msgstr "Ingin diciptakan? " -#: g10/encode.c:142 g10/openfile.c:168 g10/openfile.c:277 g10/tdbio.c:454 +#: g10/encode.c:142 g10/openfile.c:179 g10/openfile.c:289 g10/tdbio.c:454 #: g10/tdbio.c:515 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" @@ -1604,42 +1612,37 @@ msgstr "%s: tidak dapat dibuka: %s\n" msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n" -#: g10/encode.c:222 g10/encode.c:370 +#: g10/encode.c:222 g10/encode.c:354 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: PERINGATAN: file kosong\n" -#: g10/encode.c:317 +#: g10/encode.c:320 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "Membaca dari `%s'\n" -#: g10/encode.c:534 +#: g10/encode.c:527 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s/%s dienkripsi untuk: %s\n" -#: g10/export.c:153 +#: g10/delkey.c:64 g10/export.c:153 g10/keyedit.c:94 #, c-format msgid "%s: user not found: %s\n" msgstr "%s: user tidak ditemukan: %s\n" -#: g10/export.c:162 -#, c-format -msgid "certificate read problem: %s\n" -msgstr "masalah pembacaan sertifikat: %s\n" - -#: g10/export.c:171 +#: g10/export.c:164 #, c-format msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n" msgstr "kunci %08lX: bukan kunci rfc2440 - dilewati\n" -#: g10/export.c:182 +#: g10/export.c:175 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: not protected - skipped\n" msgstr "kunci %08lX: bukan kunci rfc2440 - dilewati\n" -#: g10/export.c:232 +#: g10/export.c:225 msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "PERINGATAN: tidak ada yang diekspor\n" @@ -1647,264 +1650,253 @@ msgstr "PERINGATAN: tidak ada yang diekspor\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "terlalu banyak masukan dalam pk cache - ditiadakan\n" -#: g10/getkey.c:351 +#: g10/getkey.c:445 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "terlalu banyak masukan di unk cache - ditiadakan\n" -#: g10/getkey.c:1311 g10/getkey.c:1350 -msgid "RSA key cannot be used in this version\n" -msgstr "Kunci RSA tidak dapat digunakan pada versi ini\n" - -#: g10/getkey.c:1313 g10/getkey.c:1352 -msgid "No key for user ID\n" -msgstr "Tidak ada kunci untuk ID user\n" - -#: g10/getkey.c:1391 g10/getkey.c:1431 -msgid "No user ID for key\n" -msgstr "Tidak ada ID user untuk kunci\n" - -#: g10/getkey.c:1645 g10/getkey.c:1701 +#: g10/getkey.c:2189 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "menggunakan kunci sekunder %08lX selain kunci primer %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2020 +#: g10/getkey.c:2230 g10/trustdb.c:578 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" +msgstr "kunci %08lX: kunci rahasia tanpa kunci publik - dilewati\n" + +#: g10/getkey.c:2513 #, fuzzy msgid "[User id not found]" msgstr "%s: user tidak ditemukan\n" -#: g10/import.c:181 +#: g10/import.c:182 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "melewati blok tipe %d\n" -#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1748 g10/trustdb.c:1789 +#: g10/import.c:189 g10/trustdb.c:1817 g10/trustdb.c:1858 #, c-format msgid "%lu keys so far processed\n" msgstr "%lu kunci telah diproses\n" -#: g10/import.c:193 +#: g10/import.c:194 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n" -#: g10/import.c:203 +#: g10/import.c:204 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "Jumlah yang telah diproses: %lu\n" -#: g10/import.c:205 +#: g10/import.c:206 +#, fuzzy, c-format +msgid " skipped new keys: %lu\n" +msgstr " subkey baru: %lu\n" + +#: g10/import.c:209 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " tanpa ID user: %lu\n" -#: g10/import.c:207 +#: g10/import.c:211 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " diimpor: %lu" -#: g10/import.c:213 +#: g10/import.c:217 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " tidak berubah: %lu\n" -#: g10/import.c:215 +#: g10/import.c:219 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " ID user baru: %lu\n" -#: g10/import.c:217 +#: g10/import.c:221 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " subkey baru: %lu\n" -#: g10/import.c:219 +#: g10/import.c:223 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " signature baru: %lu\n" -#: g10/import.c:221 +#: g10/import.c:225 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " pembatalan kunci baru: %lu\n" -#: g10/import.c:223 +#: g10/import.c:227 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " kunci rahasia dibaca: %lu\n" -#: g10/import.c:225 +#: g10/import.c:229 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " kunci rahasia diimpor: %lu\n" -#: g10/import.c:227 +#: g10/import.c:231 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " kunci rahasia tetap: %lu\n" -#: g10/import.c:386 g10/import.c:578 +#: g10/import.c:389 g10/import.c:568 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "kunci %08lX: tidak ada ID user\n" -#: g10/import.c:400 +#: g10/import.c:403 #, c-format msgid "key %08lX: no valid user IDs\n" msgstr "kunci %08lX: tidak ada ID user yang valid\n" -#: g10/import.c:402 +#: g10/import.c:405 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "mungkin disebabkan oleh self-signature yang tidak ada\n" -#: g10/import.c:413 g10/import.c:645 +#: g10/import.c:416 g10/import.c:624 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "kunci %08lX: kunci publik tidak ditemukan: %s\n" -#: g10/import.c:419 -msgid "no default public keyring\n" -msgstr "tidak ada keyring publik baku\n" +#: g10/import.c:421 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: new key - skipped\n" +msgstr "kunci %08lX: bukan kunci rfc2440 - dilewati\n" -#: g10/import.c:423 g10/openfile.c:220 g10/sign.c:350 g10/sign.c:669 +#: g10/import.c:429 g10/openfile.c:231 g10/sign.c:440 g10/sign.c:695 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "menulis ke `%s'\n" -#: g10/import.c:426 g10/import.c:484 g10/import.c:593 g10/import.c:694 -#, c-format -msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" -msgstr "tidak dapat mengunci keyring `%s': %s\n" - -#: g10/import.c:429 g10/import.c:487 g10/import.c:596 g10/import.c:697 -#, c-format -msgid "error writing keyring `%s': %s\n" +#: g10/import.c:433 g10/import.c:480 g10/import.c:578 g10/import.c:667 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing key: %s\n" msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n" -#: g10/import.c:434 +#: g10/import.c:436 #, c-format msgid "key %08lX: public key imported\n" msgstr "kunci %08lX: kunci publik diimpor\n" -#: g10/import.c:451 +#: g10/import.c:453 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "kunci %08lX: tidak cocok dengan duplikat kami\n" -#: g10/import.c:460 g10/import.c:653 +#: g10/import.c:462 g10/import.c:632 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "kunci %08lX: tidak dapat mengalokasi keyblock orisinal: %s\n" -#: g10/import.c:466 g10/import.c:659 -#, c-format -msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" -msgstr "kunci %08lX: tidak dapat membaca keyblok orisinal: %s\n" - -#: g10/import.c:493 +#: g10/import.c:484 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new user ID\n" msgstr "kunci %08lX: 1 user ID baru\n" -#: g10/import.c:496 +#: g10/import.c:487 #, c-format msgid "key %08lX: %d new user IDs\n" msgstr "kunci %08lX: %d user ID baru\n" -#: g10/import.c:499 +#: g10/import.c:490 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new signature\n" msgstr "kunci %08lX: 1 signature baru\n" -#: g10/import.c:502 +#: g10/import.c:493 #, c-format msgid "key %08lX: %d new signatures\n" msgstr "kunci %08lX: %d signature baru\n" -#: g10/import.c:505 +#: g10/import.c:496 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new subkey\n" msgstr "kunci %08lX: 1 subkey baru\n" -#: g10/import.c:508 +#: g10/import.c:499 #, c-format msgid "key %08lX: %d new subkeys\n" msgstr "kunci %08lX: %d subkey baru\n" -#: g10/import.c:518 +#: g10/import.c:509 #, c-format msgid "key %08lX: not changed\n" msgstr "kunci %08lX: tidak berubah\n" -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:581 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "kunci %08lX: kunci rahasia diimpor\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:605 +#: g10/import.c:585 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "kunci %08lX: sudah ada di keyring rahasia\n" -#: g10/import.c:610 +#: g10/import.c:590 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "kunci %08lX: kunci rahasia tidak ditemukan: %s\n" -#: g10/import.c:639 +#: g10/import.c:618 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "kunci %08lX: tdk ada kunci publik-tdk dpt mengaplikasikan sertifikat " "pembatalan\n" -#: g10/import.c:670 +#: g10/import.c:643 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "kunci %08lX: sertifikat pembatalan tidak valid: %s - ditolak\n" -#: g10/import.c:702 +#: g10/import.c:670 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "kunci %08lX: sertifikat pembatalan diimpor\n" -#: g10/import.c:744 +#: g10/import.c:712 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "kunci %08lX: tidak ada ID user untuk signature\n" -#: g10/import.c:751 g10/import.c:775 +#: g10/import.c:719 g10/import.c:743 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "kunci %08lX: algoritma publik key tidak didukung\n" -#: g10/import.c:752 +#: g10/import.c:720 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "kunci %08lX: self-signature tidak valid\n" -#: g10/import.c:767 +#: g10/import.c:735 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "kunci %08lX: tidak ada subkey untuk key binding\n" -#: g10/import.c:776 +#: g10/import.c:744 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "kunci %08lX: subkey binding tidak valid\n" -#: g10/import.c:803 +#: g10/import.c:771 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" msgstr "kunci %08lX: menerima ID user yang tidak self-signed " -#: g10/import.c:832 +#: g10/import.c:800 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "kunci %08lX: melewati ID user " -#: g10/import.c:855 +#: g10/import.c:823 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "kunci %08lX: melewati subkey\n" @@ -1913,98 +1905,93 @@ msgstr "kunci %08lX: melewati subkey\n" #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:880 +#: g10/import.c:848 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "kunci %08lX: signature tidak dapat diekpor (kelas %02x) - dilewati\n" -#: g10/import.c:889 +#: g10/import.c:857 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "kunci %08lX: sertifikat pembatalan di tempat yang salah - dilewati\n" -#: g10/import.c:897 +#: g10/import.c:865 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "kunci %08lX: sertifikat pembatalan tidak valid: %s - dilewati\n" -#: g10/import.c:997 +#: g10/import.c:965 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "kunci %08lX: terdeteksi ID user duplikat - digabungkan\n" -#: g10/import.c:1048 +#: g10/import.c:1016 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "kunci %08lX: penambahan sertifikat pembatalan\n" -#: g10/import.c:1162 g10/import.c:1215 +#: g10/import.c:1130 g10/import.c:1183 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "kunci %08lX: salinan kita tidak memiliki self-signature\n" -#: g10/delkey.c:64 g10/keyedit.c:94 -#, c-format -msgid "%s: user not found\n" -msgstr "%s: user tidak ditemukan\n" - -#: g10/keyedit.c:155 +#: g10/keyedit.c:150 msgid "[revocation]" msgstr "[pembatalan]" -#: g10/keyedit.c:156 +#: g10/keyedit.c:151 msgid "[self-signature]" msgstr "[self-signature]" -#: g10/keyedit.c:220 +#: g10/keyedit.c:215 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 signature yang buruk\n" -#: g10/keyedit.c:222 +#: g10/keyedit.c:217 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d signature yang buruk\n" -#: g10/keyedit.c:224 +#: g10/keyedit.c:219 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 signature tidak diperiksa karena tidak ada kunci\n" -#: g10/keyedit.c:226 +#: g10/keyedit.c:221 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d signature tidak diperiksa karena tidak ada kunci\n" -#: g10/keyedit.c:228 +#: g10/keyedit.c:223 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 signature tidak diperiksa karena kesalahan\n" -#: g10/keyedit.c:230 +#: g10/keyedit.c:225 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d signature tidak diperiksa karena ada kesalahan\n" -#: g10/keyedit.c:232 +#: g10/keyedit.c:227 msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n" msgstr "terdeteksi 1 ID user tanpa self-signature yang valid\n" -#: g10/keyedit.c:234 +#: g10/keyedit.c:229 #, c-format msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n" msgstr "terdeteksi ID %d user tanpa self-signature yang valid\n" #. Fixme: see whether there is a revocation in which #. * case we should allow to sign it again. -#: g10/keyedit.c:316 +#: g10/keyedit.c:311 #, c-format msgid "Already signed by key %08lX\n" msgstr "Sudah ditandai dengan kunci %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:324 +#: g10/keyedit.c:319 #, c-format msgid "Nothing to sign with key %08lX\n" msgstr "Tidak ada yang ditandai dengan kunci %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:333 +#: g10/keyedit.c:328 msgid "" "Are you really sure that you want to sign this key\n" "with your key: \"" @@ -2012,7 +1999,7 @@ msgstr "" "Apakah anda yakin untuk menandai kunci ini \n" "dengan kunci anda: " -#: g10/keyedit.c:342 +#: g10/keyedit.c:337 msgid "" "The signature will be marked as non-exportable.\n" "\n" @@ -2020,34 +2007,34 @@ msgstr "" "Signature akan ditandai sebagai tidak dapat diekspor.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:347 +#: g10/keyedit.c:342 msgid "Really sign? " msgstr "Ditandai? " -#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1873 g10/keyedit.c:1935 g10/sign.c:191 +#: g10/keyedit.c:368 g10/keyedit.c:1864 g10/keyedit.c:1926 g10/sign.c:193 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "gagal menandai: %s\n" -#: g10/keyedit.c:427 +#: g10/keyedit.c:422 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Kunci ini tidak diproteksi.\n" -#: g10/keyedit.c:431 +#: g10/keyedit.c:426 #, fuzzy msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "kunci rahasia tidak ada" -#: g10/keyedit.c:435 +#: g10/keyedit.c:430 msgid "Key is protected.\n" msgstr "Kunci diproteksi.\n" -#: g10/keyedit.c:455 +#: g10/keyedit.c:450 #, c-format msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Tidak dapat mengedit kunci ini: %s\n" -#: g10/keyedit.c:460 +#: g10/keyedit.c:455 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -2055,7 +2042,7 @@ msgstr "" "Masukkan passphrase baru untuk kunci rahasia ini.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:472 +#: g10/keyedit.c:467 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -2063,455 +2050,455 @@ msgstr "" "Anda tidak ingin passphrase - bukan ide yang baik!\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:475 +#: g10/keyedit.c:470 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Apakah anda ingin melakukan hal ini? " -#: g10/keyedit.c:539 +#: g10/keyedit.c:534 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "memindahkan signature kunci ke tempat yang tepat\n" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:575 msgid "quit this menu" msgstr "berhenti dari menu ini" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:576 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "save" msgstr "simpan" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "save and quit" msgstr "simpan dan berhenti" -#: g10/keyedit.c:583 +#: g10/keyedit.c:578 msgid "help" msgstr "bantuan" -#: g10/keyedit.c:583 +#: g10/keyedit.c:578 msgid "show this help" msgstr "tampilkan bantuan" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "show fingerprint" msgstr "tampilkan fingerprint" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "list" msgstr "tampilkan" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "list key and user IDs" msgstr "tampilkan kunci dan ID user" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "select user ID N" msgstr "pilih ID user N" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "key" msgstr "kunci" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "select secondary key N" msgstr "pilih kunci sekunder N" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "check" msgstr "periksa" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "list signatures" msgstr "tampilkan signature" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "sign" msgstr "tandai" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "sign the key" msgstr "tandai kunci" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "lsign" msgstr "lsign" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "sign the key locally" msgstr "tandai kunci secara lokal" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "add a user ID" msgstr "tambah sebuah ID user" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "delete user ID" msgstr "hapus ID user" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "add a secondary key" msgstr "tambah kunci sekunder" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "delete a secondary key" msgstr "hapus kunci sekunder" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "delete signatures" msgstr "hapus signature" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "change the expire date" msgstr "ubah tanggal kadaluarsa" -#: g10/keyedit.c:602 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "toggle" msgstr "toggle" -#: g10/keyedit.c:602 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "ubah tampilan kunci rahasia dan publik" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "list preferences" msgstr "tampilkan preferensi" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "change the passphrase" msgstr "ubah passphrase" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "change the ownertrust" msgstr "ubah ownertrust" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:603 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:603 msgid "revoke signatures" msgstr "batalkan signature" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "revoke a secondary key" msgstr "batalkan kunci sekunder" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "disable a key" msgstr "tiadakan kunci" -#: g10/keyedit.c:611 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:611 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "enable a key" msgstr "aktifkan kunci" -#: g10/delkey.c:110 g10/keyedit.c:630 +#: g10/delkey.c:103 g10/keyedit.c:624 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "tidak dapat dilakukan dalam mode batch\n" #. check that they match #. fixme: check that they both match -#: g10/keyedit.c:668 +#: g10/keyedit.c:659 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Kunci rahasia tersedia.\n" -#: g10/keyedit.c:697 +#: g10/keyedit.c:688 msgid "Command> " msgstr "Perintah> " -#: g10/keyedit.c:727 +#: g10/keyedit.c:718 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Perlu kunci rahasia.\n" -#: g10/keyedit.c:731 +#: g10/keyedit.c:722 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:778 +#: g10/keyedit.c:769 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Tandai ID seluruh user? " -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Petunjuk: Pilih ID user untuk ditandai\n" -#: g10/keyedit.c:811 g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:802 g10/keyedit.c:984 #, c-format msgid "update of trustdb failed: %s\n" msgstr "gagal perbarui trustdb: %s\n" -#: g10/keyedit.c:822 g10/keyedit.c:843 +#: g10/keyedit.c:813 g10/keyedit.c:834 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Anda harus memilih minimum satu ID user.\n" -#: g10/keyedit.c:824 +#: g10/keyedit.c:815 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Anda tidak dapat menghapus ID user terakhir!\n" -#: g10/keyedit.c:827 +#: g10/keyedit.c:818 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Hapus seluruh ID user terpilih? " -#: g10/keyedit.c:828 +#: g10/keyedit.c:819 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Hapus ID user ini? " -#: g10/keyedit.c:864 g10/keyedit.c:886 +#: g10/keyedit.c:855 g10/keyedit.c:877 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Anda harus memilih minimum satu kunci.\n" -#: g10/keyedit.c:868 +#: g10/keyedit.c:859 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Anda ingin menghapus kunci terpilih ini? " -#: g10/keyedit.c:869 +#: g10/keyedit.c:860 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Anda ingin menghapus kunci ini? " -#: g10/keyedit.c:890 +#: g10/keyedit.c:881 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Anda ingin membatalkan kunci terpilih ini? " -#: g10/keyedit.c:891 +#: g10/keyedit.c:882 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Anda ingin membatalkan kunci ini? " -#: g10/keyedit.c:957 +#: g10/keyedit.c:948 msgid "Save changes? " msgstr "Simpan perubahan? " -#: g10/keyedit.c:960 +#: g10/keyedit.c:951 msgid "Quit without saving? " msgstr "Berhenti tanpa menyimpan? " -#: g10/keyedit.c:971 +#: g10/keyedit.c:962 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "gagal memperbarui: %s\n" -#: g10/keyedit.c:978 +#: g10/keyedit.c:969 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "gagal perbarui rahasia: %s\n" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:976 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Kunci tidak berubah sehingga tidak perlu pembaharuan.\n" -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:991 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Perintah tidak valid (coba \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1083 g10/keyedit.c:1109 +#: g10/keyedit.c:1074 g10/keyedit.c:1100 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1092 +#: g10/keyedit.c:1083 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1096 +#: g10/keyedit.c:1087 msgid "This key has been disabled" msgstr "Kunci ini telah ditiadakan" -#: g10/keyedit.c:1125 +#: g10/keyedit.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "kunci %08lX: subkey telah dibatalkan!\n" -#: g10/keyedit.c:1128 +#: g10/keyedit.c:1119 #, fuzzy msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr " pembatalan kunci baru: %lu\n" -#: g10/keyedit.c:1130 +#: g10/keyedit.c:1121 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1368 +#: g10/keyedit.c:1359 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Hapus signature baik ini? (y/T/q)" -#: g10/keyedit.c:1372 +#: g10/keyedit.c:1363 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Hapus signature tidak valid ini? (y/T/q)" -#: g10/keyedit.c:1376 +#: g10/keyedit.c:1367 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Hapus signature tidak dikenal ini? (y/T/q)" -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1373 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Yakin ingin menghapus self-signature ini? (y/T)" -#: g10/keyedit.c:1396 +#: g10/keyedit.c:1387 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Menghapus %d signature.\n" -#: g10/keyedit.c:1397 +#: g10/keyedit.c:1388 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "Menghapus %d signature.\n" -#: g10/keyedit.c:1400 +#: g10/keyedit.c:1391 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Tidak ada yang dihapus.\n" -#: g10/keyedit.c:1469 +#: g10/keyedit.c:1460 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Silakan hapus pilihan dari kunci rahasia.\n" -#: g10/keyedit.c:1475 +#: g10/keyedit.c:1466 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Silakan pilih maksimum satu kunci sekunder.\n" -#: g10/keyedit.c:1479 +#: g10/keyedit.c:1470 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Merubah batas waktu untuk kunci sekunder.\n" -#: g10/keyedit.c:1481 +#: g10/keyedit.c:1472 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Merubah batas waktu untuk kunci primer.\n" -#: g10/keyedit.c:1523 +#: g10/keyedit.c:1514 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Anda tidak dapat merubah batas waktu kunci v3\n" -#: g10/keyedit.c:1539 +#: g10/keyedit.c:1530 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Tidak ada signature koresponden di ring rahasia\n" -#: g10/keyedit.c:1600 +#: g10/keyedit.c:1591 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Tidak ada ID user dengan index %d\n" -#: g10/keyedit.c:1646 +#: g10/keyedit.c:1637 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Tidak ada kunci sekunder dengan index %d\n" -#: g10/keyedit.c:1744 +#: g10/keyedit.c:1735 msgid "user ID: \"" msgstr "ID user: " -#: g10/keyedit.c:1747 +#: g10/keyedit.c:1738 #, c-format msgid "" "\"\n" "signed with your key %08lX at %s\n" msgstr "ditandai dengan kunci anda %08lX pada %s\n" -#: g10/keyedit.c:1751 +#: g10/keyedit.c:1742 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Membuat sertifikat pembatalan untuk signature ini? (y/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:1775 +#: g10/keyedit.c:1766 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Anda telah menandai ID user ini:\n" -#: g10/keyedit.c:1789 g10/keyedit.c:1824 +#: g10/keyedit.c:1780 g10/keyedit.c:1815 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " ditandai oleh %08lX pada %s\n" -#: g10/keyedit.c:1794 +#: g10/keyedit.c:1785 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " dibatalkan oleh %08lX pada %s\n" -#: g10/keyedit.c:1814 +#: g10/keyedit.c:1805 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Anda akan membatalkan signature ini:\n" -#: g10/keyedit.c:1832 +#: g10/keyedit.c:1823 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Ingin membuat sertifikat pembatalan? (y/T)" -#: g10/keyedit.c:1861 +#: g10/keyedit.c:1852 msgid "no secret key\n" msgstr "tidak ada kunci rahasia\n" @@ -2637,28 +2624,16 @@ msgstr "signature model lama (PGP 2.X)\n" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "terdeteksi root paket tidak valid dalam proc_tree()\n" -#: g10/misc.c:83 +#: g10/misc.c:86 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "tidak dapat meniadakan core dump: %s\n" -#: g10/misc.c:86 -msgid "WARNING: program may create a core file!\n" -msgstr "PERINGATAN: program mungkin membuat file core!\n" - -#: g10/misc.c:312 +#: g10/misc.c:314 msgid "Experimental algorithms should not be used!\n" msgstr "Algoritma eksperimental sebaiknya tidak dipakai!\n" -#: g10/misc.c:326 -msgid "" -"RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " -"in the future\n" -msgstr "" -"Kunci RSA didepresiasi; silakan membuat kunci baru dan menggunakannya di " -"masa depan\n" - -#: g10/misc.c:348 +#: g10/misc.c:342 msgid "this cipher algorithm is depreciated; please use a more standard one!\n" msgstr "" "algoritma cipher ini didepresiasi; silakan gunakan yang lebih standar!\n" @@ -2668,7 +2643,7 @@ msgstr "" msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "tidak dapat menangani algoritma kunci publik %d\n" -#: g10/parse-packet.c:963 +#: g10/parse-packet.c:992 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpaket tipe %d memiliki bit kritis terset\n" @@ -2782,30 +2757,30 @@ msgstr "membaca stdin ...\n" msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "tidak dapat membuka data tertandai `%s'\n" -#: g10/pubkey-enc.c:138 +#: g10/pubkey-enc.c:135 #, c-format msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n" msgstr "penerima anonim; mencoba kunci rahasia %08lX ...\n" -#: g10/pubkey-enc.c:144 +#: g10/pubkey-enc.c:141 msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n" msgstr "baik, kita adalah penerima anonim.\n" -#: g10/pubkey-enc.c:200 +#: g10/pubkey-enc.c:197 msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" msgstr "encoding lama DEK tidak didukung\n" -#: g10/pubkey-enc.c:219 +#: g10/pubkey-enc.c:216 #, fuzzy, c-format msgid "cipher algorithm %d is unknown or disabled\n" msgstr "algoritma proteksi %d tidak didukung\n" -#: g10/pubkey-enc.c:258 +#: g10/pubkey-enc.c:255 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "CATATAN: algoritma cipher %d tidak ditemukan dalam preferensi\n" -#: g10/pubkey-enc.c:264 +#: g10/pubkey-enc.c:261 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "CATATAN: kunci signature berakhir %s\n" @@ -2844,64 +2819,64 @@ msgstr "" msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" msgstr "" -#: g10/seckey-cert.c:90 +#: g10/seckey-cert.c:89 #, fuzzy msgid "secret key parts are not available\n" msgstr "kunci rahasia tidak ada" -#: g10/seckey-cert.c:96 +#: g10/seckey-cert.c:95 #, c-format msgid "protection algorithm %d is not supported\n" msgstr "algoritma proteksi %d tidak didukung\n" -#: g10/seckey-cert.c:241 +#: g10/seckey-cert.c:245 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "Passphrase tidak valid; silakan coba lagi ...\n" -#: g10/seckey-cert.c:304 +#: g10/seckey-cert.c:308 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "PERINGATAN: terdeteksi kunci lemah - silakan rubah passphrase lagi.\n" -#: g10/sig-check.c:282 +#: g10/sig-check.c:279 msgid "" "this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for signatures!\n" msgstr "" "ini adalah kunci ElGamal ciptaan PGP yang tidak aman untuk signature!\n" -#: g10/sig-check.c:290 +#: g10/sig-check.c:287 #, c-format msgid "public key is %lu second newer than the signature\n" msgstr "kunci publik adalah %lu detik lebih baru daripada signature\n" -#: g10/sig-check.c:291 +#: g10/sig-check.c:288 #, c-format msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "kunci publik adalah %lu detik lebih baru daripada signature\n" -#: g10/sig-check.c:309 +#: g10/sig-check.c:306 #, c-format msgid "NOTE: signature key expired %s\n" msgstr "CATATAN: kunci signature berakhir %s\n" -#: g10/sig-check.c:378 +#: g10/sig-check.c:375 msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" msgstr "mengasumsikan signature buruk karena ada bit kritik tidak dikenal\n" -#: g10/sign.c:195 +#: g10/sign.c:197 #, c-format msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "%s signature dari: %s\n" -#: g10/sign.c:345 g10/sign.c:664 +#: g10/sign.c:435 g10/sign.c:690 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n" -#: g10/sign.c:444 +#: g10/sign.c:538 msgid "signing:" msgstr "menandai:" -#: g10/sign.c:487 +#: g10/sign.c:583 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "PERINGATAN: `%s' adalah file kosong\n" @@ -2940,8 +2915,8 @@ msgstr "%s: tidak dapat akses: %s\n" msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: direktori tidak ada!\n" -#: g10/openfile.c:216 g10/openfile.c:284 g10/ringedit.c:1407 -#: g10/ringedit.c:1878 g10/tdbio.c:444 +#: g10/openfile.c:227 g10/openfile.c:296 g10/ringedit.c:843 +#: g10/ringedit.c:1161 g10/tdbio.c:444 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: tidak dapat membuat: %s\n" @@ -3041,286 +3016,291 @@ msgstr "%s: gagal menambahkan record: %s\n" msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "trustdb terkorupsi; silakan jalankan \"gpg --fix-trustdb\".\n" -#: g10/trustdb.c:168 +#: g10/trustdb.c:169 #, c-format msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n" msgstr "trust record %lu, req tipe %d: gagal baca: %s\n" -#: g10/trustdb.c:183 +#: g10/trustdb.c:184 #, c-format msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n" msgstr "trust record %lu, tipe %d: gagal menulis: %s\n" -#: g10/trustdb.c:197 +#: g10/trustdb.c:198 #, c-format msgid "trust record %lu: delete failed: %s\n" msgstr "trust record %lu: gagal menghapus: %s\n" -#: g10/trustdb.c:211 +#: g10/trustdb.c:212 #, c-format msgid "trustdb: sync failed: %s\n" msgstr "trustdb: gagal sync: %s\n" -#: g10/trustdb.c:376 +#: g10/trustdb.c:377 #, c-format msgid "error reading dir record for LID %lu: %s\n" msgstr "gagal membaca dir record untuk LID %lu: %s\n" -#: g10/trustdb.c:383 +#: g10/trustdb.c:384 #, c-format msgid "lid %lu: expected dir record, got type %d\n" msgstr "lid %lu: diharapkan dir record, didapat tipe %d\n" -#: g10/trustdb.c:388 +#: g10/trustdb.c:389 #, c-format msgid "no primary key for LID %lu\n" msgstr "bukan kunci primer untuk LID %lu\n" -#: g10/trustdb.c:393 +#: g10/trustdb.c:394 #, c-format msgid "error reading primary key for LID %lu: %s\n" msgstr "gagal membaca kunci primer untuk LID %lu: %s\n" -#: g10/trustdb.c:432 +#: g10/trustdb.c:433 #, c-format msgid "get_dir_record: search_record failed: %s\n" msgstr "get_dir_record: gagal search_record: %s\n" -#: g10/trustdb.c:487 -#, c-format -msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n" -msgstr "CATATAN: kunci rahasia %08lX tidak diproteksi.\n" - -#: g10/trustdb.c:495 -#, c-format -msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" -msgstr "kunci %08lX: kunci rahasia tanpa kunci publik - dilewati\n" +#: g10/trustdb.c:474 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" +msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n" #: g10/trustdb.c:502 #, c-format -msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" -msgstr "kunci %08lX: kunci publik dan rahasia tidak cocok\n" - -#: g10/trustdb.c:514 -#, c-format msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n" msgstr "kunci %08lX: tidak dapat meletakkan ke trustdb\n" -#: g10/trustdb.c:520 +#: g10/trustdb.c:508 #, c-format msgid "key %08lX: query record failed\n" msgstr "kunci %08lX: gagal query record\n" -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:517 #, c-format msgid "key %08lX: already in trusted key table\n" msgstr "kunci %08lX: sudah ada dalam tabel kunci trustdb\n" -#: g10/trustdb.c:532 +#: g10/trustdb.c:520 #, c-format msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n" msgstr "kunci %08lX: diterima sebagai kunci terpercaya.\n" -#: g10/trustdb.c:540 +#: g10/trustdb.c:547 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: no public key for trusted key - skipped\n" +msgstr "kunci %08lX: bukan kunci rfc2440 - dilewati\n" + +#: g10/trustdb.c:566 +#, c-format +msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n" +msgstr "CATATAN: kunci rahasia %08lX tidak diproteksi.\n" + +#: g10/trustdb.c:585 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" +msgstr "kunci %08lX: kunci publik dan rahasia tidak cocok\n" + +#: g10/trustdb.c:598 #, c-format msgid "enumerate secret keys failed: %s\n" msgstr "gagal enumerasi kunci rahasia: %s\n" -#: g10/trustdb.c:925 +#: g10/trustdb.c:994 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n" msgstr "kunci %08lX.%lu: binding subkey baik\n" -#: g10/trustdb.c:931 g10/trustdb.c:966 +#: g10/trustdb.c:1000 g10/trustdb.c:1035 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n" msgstr "kunci %08lX.%lu: binding subkey tidak valid: %s\n" -#: g10/trustdb.c:943 +#: g10/trustdb.c:1012 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n" msgstr "kunci %08lX.%lu: pembatalan kunci valid\n" -#: g10/trustdb.c:949 +#: g10/trustdb.c:1018 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n" msgstr "kunci %08lX.%lu: pembatalan kunci tidak valid: %s\n" -#: g10/trustdb.c:960 +#: g10/trustdb.c:1029 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n" msgstr "kunci %08lX.%lu: pembatalan subkey valid\n" -#: g10/trustdb.c:1071 +#: g10/trustdb.c:1140 msgid "Good self-signature" msgstr "Self-signature yang baik" -#: g10/trustdb.c:1081 +#: g10/trustdb.c:1150 msgid "Invalid self-signature" msgstr "Self-signature tidak valid" -#: g10/trustdb.c:1108 +#: g10/trustdb.c:1177 msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature" msgstr "" "Pembatalan ID user valid dilewati karena ada self signature yang lebih baru" -#: g10/trustdb.c:1114 +#: g10/trustdb.c:1183 msgid "Valid user ID revocation" msgstr "Pembatalan ID user valid" -#: g10/trustdb.c:1119 +#: g10/trustdb.c:1188 msgid "Invalid user ID revocation" msgstr "Pembatalan ID user tidak valid" -#: g10/trustdb.c:1161 +#: g10/trustdb.c:1230 msgid "Valid certificate revocation" msgstr "Pembatalan sertifikat valid" -#: g10/trustdb.c:1162 +#: g10/trustdb.c:1231 msgid "Good certificate" msgstr "Sertifikat yang baik" -#: g10/trustdb.c:1190 +#: g10/trustdb.c:1259 msgid "Invalid certificate revocation" msgstr "Pembatalan sertifikat tidak valid" -#: g10/trustdb.c:1191 +#: g10/trustdb.c:1260 msgid "Invalid certificate" msgstr "Sertifikat tidak valid" -#: g10/trustdb.c:1208 g10/trustdb.c:1212 +#: g10/trustdb.c:1277 g10/trustdb.c:1281 #, c-format msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n" msgstr "sig record %lu[%d] menunjuk ke record yang salah.\n" -#: g10/trustdb.c:1271 +#: g10/trustdb.c:1340 msgid "duplicated certificate - deleted" msgstr "sertifikat ganda - dihapus" -#: g10/trustdb.c:1592 +#: g10/trustdb.c:1661 #, c-format msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n" msgstr "tdbio_search_dir gagal: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1726 +#: g10/trustdb.c:1795 #, c-format msgid "lid ?: insert failed: %s\n" msgstr "lid ?: gagal menyisipkan: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1731 +#: g10/trustdb.c:1800 #, c-format msgid "lid %lu: insert failed: %s\n" msgstr "lid %lu: gagal menyisipkan: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1737 +#: g10/trustdb.c:1806 #, c-format msgid "lid %lu: inserted\n" msgstr "lid %lu: menyisipkan\n" -#: g10/trustdb.c:1742 +#: g10/trustdb.c:1811 #, c-format msgid "error reading dir record: %s\n" msgstr "kesalahan membaca dir record: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1750 g10/trustdb.c:1813 +#: g10/trustdb.c:1819 g10/trustdb.c:1882 #, c-format msgid "%lu keys processed\n" msgstr "%lu kunci diproses\n" -#: g10/trustdb.c:1752 g10/trustdb.c:1819 +#: g10/trustdb.c:1821 g10/trustdb.c:1888 #, c-format msgid "\t%lu keys with errors\n" msgstr "\t%lu kunci dengan kesalahan\n" -#: g10/trustdb.c:1754 +#: g10/trustdb.c:1823 #, c-format msgid "\t%lu keys inserted\n" msgstr "%lu kunci disisipkan\n" -#: g10/trustdb.c:1757 +#: g10/trustdb.c:1826 #, c-format msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n" msgstr "gagal enumerasi keyblok: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1805 +#: g10/trustdb.c:1874 #, c-format msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n" msgstr "lid %lu: dir record tanpa kunci - dilewati\n" -#: g10/trustdb.c:1815 +#: g10/trustdb.c:1884 #, fuzzy, c-format msgid "\t%lu due to new pubkeys\n" msgstr "kunci %08lX: %d subkey baru\n" -#: g10/trustdb.c:1817 +#: g10/trustdb.c:1886 #, c-format msgid "\t%lu keys skipped\n" msgstr "%lu kunci dilewati\n" -#: g10/trustdb.c:1821 +#: g10/trustdb.c:1890 #, c-format msgid "\t%lu keys updated\n" msgstr "%lu kunci diperbaharui\n" -#: g10/trustdb.c:2166 +#: g10/trustdb.c:2235 msgid "Ooops, no keys\n" msgstr "Ooops, tanpa kunci\n" -#: g10/trustdb.c:2170 +#: g10/trustdb.c:2239 msgid "Ooops, no user IDs\n" msgstr "Ooops, tanpa ID user\n" -#: g10/trustdb.c:2328 +#: g10/trustdb.c:2397 #, c-format msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n" msgstr "check_trust: gagal mencari di record: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2337 +#: g10/trustdb.c:2406 #, c-format msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n" msgstr "kunci %08lX: gagal menyisipkan record trust: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2341 +#: g10/trustdb.c:2410 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" msgstr "kunci %08lX.%lu: menyisipkan ke trustdb\n" -#: g10/trustdb.c:2349 +#: g10/trustdb.c:2418 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "kunci %08lX.%lu: tercipta di masa datang (masalah waktu atau jam)\n" -#: g10/trustdb.c:2364 +#: g10/trustdb.c:2433 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" msgstr "kunci %08lX.%lu: berakhir pada %s\n" -#: g10/trustdb.c:2372 +#: g10/trustdb.c:2441 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "kunci %08lX.%lu: gagal periksa trust: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2523 +#: g10/trustdb.c:2592 #, c-format msgid "user '%s' not found: %s\n" msgstr "user '%s' tidak ditemukan: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2525 +#: g10/trustdb.c:2594 #, c-format msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n" msgstr "masalah menemukan '%s' dalam trustdb: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2528 +#: g10/trustdb.c:2597 #, c-format msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n" msgstr "pemakai '%s' tidak ada di trustdb - menyisipkan\n" -#: g10/trustdb.c:2531 +#: g10/trustdb.c:2600 #, c-format msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n" msgstr "gagal menaruh '%s' ke dalam trustdb: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2717 g10/trustdb.c:2747 +#: g10/trustdb.c:2786 g10/trustdb.c:2816 msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n" msgstr "PERINGATAN: belum dapat menangani record pref panjang\n" @@ -3336,40 +3316,40 @@ msgstr "" msgid "input line %u too long or missing LF\n" msgstr "" -#: g10/ringedit.c:324 +#: g10/ringedit.c:296 #, c-format msgid "%s: can't create keyring: %s\n" msgstr "%s: tidak dapat membuat keyring: %s\n" -#: g10/ringedit.c:341 g10/ringedit.c:1412 g10/ringedit.c:1883 +#: g10/ringedit.c:313 g10/ringedit.c:848 g10/ringedit.c:1166 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: keyring tercipta\n" -#: g10/ringedit.c:1589 g10/ringedit.c:2060 +#: g10/ringedit.c:1025 g10/ringedit.c:1343 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "PERINGATAN: terdapat 2 file dengan informasi penting.\n" -#: g10/ringedit.c:1590 g10/ringedit.c:2061 +#: g10/ringedit.c:1026 g10/ringedit.c:1344 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s adalah yang tidak berubah\n" -#: g10/ringedit.c:1591 g10/ringedit.c:2062 +#: g10/ringedit.c:1027 g10/ringedit.c:1345 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s adalah yang baru\n" -#: g10/ringedit.c:1592 g10/ringedit.c:2063 +#: g10/ringedit.c:1028 g10/ringedit.c:1346 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Silakan perbaikan kemungkinan lubang keamanan\n" -#: g10/skclist.c:96 +#: g10/skclist.c:98 #, c-format msgid "skipped `%s': %s\n" msgstr "melewati `%s': %s\n" -#: g10/skclist.c:102 +#: g10/skclist.c:105 #, c-format msgid "" "skipped `%s': this is a PGP generated ElGamal key which is not secure for " @@ -3379,49 +3359,49 @@ msgstr "" "untuk signature!\n" #. do not overwrite -#: g10/openfile.c:79 +#: g10/openfile.c:84 #, c-format msgid "File `%s' exists. " msgstr "File `%s' ada. " -#: g10/openfile.c:81 +#: g10/openfile.c:86 msgid "Overwrite (y/N)? " msgstr "Ditimpa (y/T)? " -#: g10/openfile.c:109 +#: g10/openfile.c:120 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: suffix tidak dikenal\n" -#: g10/openfile.c:131 +#: g10/openfile.c:142 msgid "Enter new filename" msgstr "Masukkan nama file baru" -#: g10/openfile.c:172 +#: g10/openfile.c:183 msgid "writing to stdout\n" msgstr "menulis ke stdout\n" -#: g10/openfile.c:250 +#: g10/openfile.c:262 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "mengasumsikan data bertanda dalam `%s'\n" -#: g10/openfile.c:300 +#: g10/openfile.c:312 #, c-format msgid "%s: new options file created\n" msgstr "%s: file pilihan baru tercipta\n" -#: g10/openfile.c:313 +#: g10/openfile.c:339 #, c-format msgid "%s: can't create directory: %s\n" msgstr "%s: tidak dapat membuat direktori: %s\n" -#: g10/openfile.c:316 +#: g10/openfile.c:342 #, c-format msgid "%s: directory created\n" msgstr "%s: direktori tercipta\n" -#: g10/openfile.c:318 +#: g10/openfile.c:344 msgid "you have to start GnuPG again, so it can read the new options file\n" msgstr "" @@ -3451,23 +3431,23 @@ msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "" "tidak dapat menghindari kunci lemah untuk cipher simetrik; mencoba %d kali!\n" -#: g10/delkey.c:94 +#: g10/delkey.c:87 msgid "there is a secret key for this public key!\n" msgstr "terdapat kunci rahasia untuk kunci publik ini!\n" -#: g10/delkey.c:96 +#: g10/delkey.c:89 msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" msgstr "gunakan pilihan \"--delete-secret-key\" untuk menghapusnya.\n" -#: g10/delkey.c:114 +#: g10/delkey.c:107 msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n" msgstr "tidak dapat dilakukan dalam mode batch tanpa \"--yes\"\n" -#: g10/delkey.c:136 +#: g10/delkey.c:129 msgid "Delete this key from the keyring? " msgstr "Menghapus kunci ini dari keyring? " -#: g10/delkey.c:144 +#: g10/delkey.c:137 msgid "This is a secret key! - really delete? " msgstr "Ini adalah kunci rahasia! - Yakin dihapus? " @@ -3715,6 +3695,37 @@ msgstr "Tidak tersedia bantuan" msgid "No help available for `%s'" msgstr "Tidak tersedia bantuan untuk `%s'" +#~ msgid "certificate read problem: %s\n" +#~ msgstr "masalah pembacaan sertifikat: %s\n" + +#~ msgid "RSA key cannot be used in this version\n" +#~ msgstr "Kunci RSA tidak dapat digunakan pada versi ini\n" + +#~ msgid "No key for user ID\n" +#~ msgstr "Tidak ada kunci untuk ID user\n" + +#~ msgid "No user ID for key\n" +#~ msgstr "Tidak ada ID user untuk kunci\n" + +#~ msgid "no default public keyring\n" +#~ msgstr "tidak ada keyring publik baku\n" + +#~ msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" +#~ msgstr "tidak dapat mengunci keyring `%s': %s\n" + +#~ msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" +#~ msgstr "kunci %08lX: tidak dapat membaca keyblok orisinal: %s\n" + +#~ msgid "%s: user not found\n" +#~ msgstr "%s: user tidak ditemukan\n" + +#~ msgid "" +#~ "RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " +#~ "in the future\n" +#~ msgstr "" +#~ "Kunci RSA didepresiasi; silakan membuat kunci baru dan menggunakannya di " +#~ "masa depan\n" + #, fuzzy #~ msgid "not processed" #~ msgstr "%lu kunci diproses\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.0.0h\n" -"POT-Creation-Date: 2000-08-21 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-10 12:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-12-08 15:51+02:00\n" "Last-Translator: Marco d'Itri <[email protected]>\n" "Language-Team: Italian <[email protected]>\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "no" msgid "nN" msgstr "nN" -#: g10/keyedit.c:580 util/miscutil.c:309 +#: g10/keyedit.c:575 util/miscutil.c:309 msgid "quit" msgstr "quit" @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "... questo � un bug (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "Hai trovato un bug... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:321 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1348 +#: cipher/random.c:321 g10/import.c:128 g10/keygen.c:1349 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n" @@ -291,12 +291,12 @@ msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n" msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:657 +#: cipher/random.c:659 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "" "ATTENZIONE: si sta usando un generatore di numeri casuali non sicuro!!\n" -#: cipher/random.c:663 +#: cipher/random.c:665 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "" "NON USARE ALCUN DATO GENERATO DA QUESTO PROGRAMMA!\n" "\n" -#: cipher/rndlinux.c:125 +#: cipher/rndlinux.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "l'operazione non � possibile senza memoria sicura inizializzata\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(potresti avere usato il programma sbagliato per questa funzione)\n" -#: g10/gpg.c:198 +#: g10/gpg.c:201 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -342,139 +342,139 @@ msgstr "" "@Comandi:\n" " " -#: g10/gpg.c:200 +#: g10/gpg.c:203 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[file]|fai una firma" -#: g10/gpg.c:201 +#: g10/gpg.c:204 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[file]|fai una firma mantenendo il testo in chiaro" -#: g10/gpg.c:202 +#: g10/gpg.c:205 msgid "make a detached signature" msgstr "fai una firma separata" -#: g10/gpg.c:203 +#: g10/gpg.c:206 msgid "encrypt data" msgstr "cifra dati" -#: g10/gpg.c:204 +#: g10/gpg.c:207 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "cifra solo con un cifrario simmetrico" -#: g10/gpg.c:205 +#: g10/gpg.c:208 msgid "store only" msgstr "immagazzina soltanto" -#: g10/gpg.c:206 +#: g10/gpg.c:209 msgid "decrypt data (default)" msgstr "decifra dati (predefinito)" -#: g10/gpg.c:207 +#: g10/gpg.c:210 msgid "verify a signature" msgstr "verifica una firma" -#: g10/gpg.c:209 +#: g10/gpg.c:212 msgid "list keys" msgstr "elenca le chiavi" -#: g10/gpg.c:211 +#: g10/gpg.c:214 msgid "list keys and signatures" msgstr "elenca le chiavi e le firme" -#: g10/gpg.c:212 +#: g10/gpg.c:215 msgid "check key signatures" msgstr "controlla le firme delle chiavi" -#: g10/gpg.c:213 +#: g10/gpg.c:216 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "elenca le chiavi e le impronte digitali" -#: g10/gpg.c:214 +#: g10/gpg.c:217 msgid "list secret keys" msgstr "elenca le chiavi segrete" -#: g10/gpg.c:215 +#: g10/gpg.c:218 msgid "generate a new key pair" msgstr "genera una nuova coppia di chiavi" -#: g10/gpg.c:216 +#: g10/gpg.c:219 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "rimuove una chiave dal portachiavi pubblico" -#: g10/gpg.c:218 +#: g10/gpg.c:221 msgid "remove key from the secret keyring" msgstr "rimuove una chiave dal portachiavi privato" -#: g10/gpg.c:219 +#: g10/gpg.c:222 msgid "sign a key" msgstr "firma una chiave" -#: g10/gpg.c:220 +#: g10/gpg.c:223 msgid "sign a key locally" msgstr "firma localmente una chiave" -#: g10/gpg.c:221 +#: g10/gpg.c:224 msgid "sign or edit a key" msgstr "firma o modifica una chiave" -#: g10/gpg.c:222 +#: g10/gpg.c:225 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genera un certificato di revoca" -#: g10/gpg.c:223 +#: g10/gpg.c:226 msgid "export keys" msgstr "esporta delle chiavi" -#: g10/gpg.c:224 +#: g10/gpg.c:227 msgid "export keys to a key server" msgstr "esporta le chiavi a un key server" -#: g10/gpg.c:225 +#: g10/gpg.c:228 msgid "import keys from a key server" msgstr "importa le chiavi da un key server" -#: g10/gpg.c:229 +#: g10/gpg.c:232 msgid "import/merge keys" msgstr "importa/aggiungi delle chiavi" -#: g10/gpg.c:231 +#: g10/gpg.c:234 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "elenca solo la sequenza dei pacchetti" -#: g10/gpg.c:233 +#: g10/gpg.c:236 msgid "export the ownertrust values" msgstr "esporta i valori di fiducia" -#: g10/gpg.c:235 +#: g10/gpg.c:238 msgid "import ownertrust values" msgstr "importa i valori di fiducia" -#: g10/gpg.c:237 +#: g10/gpg.c:240 msgid "update the trust database" msgstr "aggiorna il database della fiducia" -#: g10/gpg.c:239 +#: g10/gpg.c:242 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NOMI]|controlla il database della fiducia" -#: g10/gpg.c:240 +#: g10/gpg.c:243 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "ripara un database della fiducia rovinato" -#: g10/gpg.c:241 +#: g10/gpg.c:244 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "rimuovi l'armatura a un file o a stdin" -#: g10/gpg.c:243 +#: g10/gpg.c:246 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "crea l'armatura a un file o a stdin" -#: g10/gpg.c:245 +#: g10/gpg.c:248 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [files]|stampa tutti i message digests" -#: g10/gpg.c:250 +#: g10/gpg.c:253 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -484,160 +484,164 @@ msgstr "" "Opzioni:\n" " " -#: g10/gpg.c:252 +#: g10/gpg.c:255 msgid "create ascii armored output" msgstr "crea un output ascii con armatura" -#: g10/gpg.c:254 +#: g10/gpg.c:257 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOME|cifra per NOME" -#: g10/gpg.c:257 +#: g10/gpg.c:260 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NOME|usa NOME come destinatario predefinito" -#: g10/gpg.c:259 +#: g10/gpg.c:262 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "usa la chiave predefinita come destinatario predefinito" -#: g10/gpg.c:263 +#: g10/gpg.c:266 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "usa questo user-id per firmare o decifrare" -#: g10/gpg.c:264 +#: g10/gpg.c:267 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|imposta il livello di compressione (0 disab.)" -#: g10/gpg.c:266 +#: g10/gpg.c:269 msgid "use canonical text mode" msgstr "usa il modo testo canonico" -#: g10/gpg.c:267 +#: g10/gpg.c:270 msgid "use as output file" msgstr "usa come file di output" -#: g10/gpg.c:268 +#: g10/gpg.c:271 msgid "verbose" msgstr "prolisso" -#: g10/gpg.c:269 +#: g10/gpg.c:272 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "meno prolisso" -#: g10/gpg.c:270 +#: g10/gpg.c:273 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "non usa per niente il terminale" -#: g10/gpg.c:271 +#: g10/gpg.c:274 msgid "force v3 signatures" msgstr "forza l'uso di firme v3" -#: g10/gpg.c:272 +#: g10/gpg.c:275 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "usa sempre un MDC per cifrare" -#: g10/gpg.c:273 +#: g10/gpg.c:276 msgid "do not make any changes" msgstr "non fa cambiamenti" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/gpg.c:275 +#: g10/gpg.c:278 msgid "use the gpg-agent" msgstr "" -#: g10/gpg.c:276 +#: g10/gpg.c:279 msgid "batch mode: never ask" msgstr "modo batch: non fa domande" -#: g10/gpg.c:277 +#: g10/gpg.c:280 msgid "assume yes on most questions" msgstr "assumi \"s�\" per quasi tutte le domande" -#: g10/gpg.c:278 +#: g10/gpg.c:281 msgid "assume no on most questions" msgstr "assumi \"no\" per quasi tutte le domande" -#: g10/gpg.c:279 +#: g10/gpg.c:282 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "aggiungi questo portachiavi alla lista" -#: g10/gpg.c:280 +#: g10/gpg.c:283 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "aggiungi questo portachiavi segreto alla lista" -#: g10/gpg.c:281 +#: g10/gpg.c:284 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOME|usa NOME come chiave segreta predefinita" -#: g10/gpg.c:282 +#: g10/gpg.c:285 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|cerca le chiavi in questo keyserver" -#: g10/gpg.c:283 +#: g10/gpg.c:286 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NOME|imposta il set di caratteri del terminale NOME" -#: g10/gpg.c:284 +#: g10/gpg.c:287 msgid "read options from file" msgstr "leggi le opzioni dal file" -#: g10/gpg.c:288 +#: g10/gpg.c:291 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|scrivi le informazioni di stato su questo FD" -#: g10/gpg.c:293 +#: g10/gpg.c:296 +msgid "|KEYID|ulimately trust this key" +msgstr "" + +#: g10/gpg.c:297 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FILE|carica il modulo di estensione FILE" -#: g10/gpg.c:294 +#: g10/gpg.c:298 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emula il modo descritto in RFC 1991" -#: g10/gpg.c:295 +#: g10/gpg.c:299 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" "imposta tutte le opzioni di pacchetto,\n" "cifrario e digest per OpenPGP" -#: g10/gpg.c:296 +#: g10/gpg.c:300 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|usa il modo N per la passphrase" -#: g10/gpg.c:298 +#: g10/gpg.c:302 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOME|usa l'algoritmo di message digest NOME per le passphrase" -#: g10/gpg.c:300 +#: g10/gpg.c:304 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOME|usa l'alg. di cifratura NOME per le passphrase" -#: g10/gpg.c:301 +#: g10/gpg.c:305 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOME|usa l'algoritmo di cifratura NOME" -#: g10/gpg.c:302 +#: g10/gpg.c:306 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOME|usa l'algoritmo di message digest NOME" -#: g10/gpg.c:303 +#: g10/gpg.c:307 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|usa l'algoritmo di compressione N" -#: g10/gpg.c:304 +#: g10/gpg.c:308 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "elimina il campo keyid dei pacchetti cifrati" -#: g10/gpg.c:305 +#: g10/gpg.c:309 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NOME=VALORE|usa questi dati per una nota" -#: g10/gpg.c:308 +#: g10/gpg.c:312 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:311 +#: g10/gpg.c:315 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -657,15 +661,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nomi] mostra le chiavi\n" " --fingerprint [nomi] mostra le impronte digitali\n" -#: g10/gpg.c:411 +#: g10/gpg.c:417 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "Per favore segnala i bug a <[email protected]>.\n" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:421 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opzioni] [files] (-h per l'aiuto)" -#: g10/gpg.c:418 +#: g10/gpg.c:424 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -675,7 +679,7 @@ msgstr "" "firma, controlla, cifra o decifra\n" "l'operazione predefinita dipende dai dati di input\n" -#: g10/gpg.c:425 +#: g10/gpg.c:431 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -683,189 +687,193 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmi gestiti:\n" -#: g10/gpg.c:527 +#: g10/gpg.c:537 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opzioni] " -#: g10/gpg.c:585 +#: g10/gpg.c:595 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandi in conflitto\n" -#: g10/gpg.c:640 +#: g10/gpg.c:651 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:736 +#: g10/gpg.c:743 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: manca il file `%s' con le opzioni predefinite\n" -#: g10/gpg.c:740 +#: g10/gpg.c:747 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "file con le opzioni `%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:747 +#: g10/gpg.c:754 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lettura delle opzioni da `%s'\n" -#: g10/gpg.c:940 +#: g10/gpg.c:946 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s non � un set di caratteri valido\n" -#: g10/gpg.c:1005 g10/gpg.c:1014 +#: g10/gpg.c:1016 +msgid "WARNING: program may create a core file!\n" +msgstr "ATTENZIONE: il programma potrebbe creare un file core!\n" + +#: g10/gpg.c:1019 g10/gpg.c:1028 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s normalmente non deve essere usato!\n" -#: g10/gpg.c:1007 +#: g10/gpg.c:1021 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "Non � permesso usare %s con %s!\n" -#: g10/gpg.c:1010 +#: g10/gpg.c:1024 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "Non ha senso usare %s con %s!\n" -#: g10/gpg.c:1030 g10/gpg.c:1042 +#: g10/gpg.c:1044 g10/gpg.c:1056 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non � valido\n" -#: g10/gpg.c:1036 g10/gpg.c:1048 +#: g10/gpg.c:1050 g10/gpg.c:1062 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non � valido\n" -#: g10/gpg.c:1052 +#: g10/gpg.c:1066 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "L'URL della policy indicato non � valido\n" -#: g10/gpg.c:1055 +#: g10/gpg.c:1069 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "l'algoritmo di compressione deve essere tra %d e %d\n" -#: g10/gpg.c:1057 +#: g10/gpg.c:1071 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve essere maggiore di 0\n" -#: g10/gpg.c:1059 +#: g10/gpg.c:1073 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve essere maggiore di 1\n" -#: g10/gpg.c:1061 +#: g10/gpg.c:1075 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth deve essere tra 1 e 255\n" -#: g10/gpg.c:1064 +#: g10/gpg.c:1078 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: l'uso del modo S2K semplice (0) � fortemente scoraggiato\n" -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1082 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K non valido; deve essere 0, 1 o 3\n" -#: g10/gpg.c:1157 +#: g10/gpg.c:1171 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inizializzazione del trustdb fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:1163 +#: g10/gpg.c:1177 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nomefile]" -#: g10/gpg.c:1170 +#: g10/gpg.c:1184 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nomefile]" -#: g10/gpg.c:1178 +#: g10/gpg.c:1192 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nomefile]" -#: g10/gpg.c:1191 +#: g10/gpg.c:1205 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nomefile]" -#: g10/gpg.c:1204 +#: g10/gpg.c:1218 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nomefile]" -#: g10/gpg.c:1218 +#: g10/gpg.c:1232 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nomefile]" -#: g10/gpg.c:1235 +#: g10/gpg.c:1249 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nomefile]" -#: g10/gpg.c:1243 +#: g10/gpg.c:1257 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/gpg.c:1251 +#: g10/gpg.c:1265 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/gpg.c:1259 +#: g10/gpg.c:1273 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id [comandi]" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1289 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key user-id" -#: g10/gpg.c:1278 +#: g10/gpg.c:1292 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key user-id" -#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1315 g10/sign.c:449 +#: g10/encode.c:314 g10/gpg.c:1329 g10/sign.c:543 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:1330 +#: g10/gpg.c:1344 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [user-id] [portachiavi]" -#: g10/gpg.c:1396 +#: g10/gpg.c:1410 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "rimozione dell'armatura fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:1404 +#: g10/gpg.c:1418 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "creazione dell'armatura fallita: %s\n" -#: g10/gpg.c:1477 g10/gpg.c:1498 +#: g10/gpg.c:1495 g10/gpg.c:1516 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo di hash non valido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1583 +#: g10/gpg.c:1601 msgid "[filename]" msgstr "[nomefile]" -#: g10/gpg.c:1587 +#: g10/gpg.c:1605 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Vai avanti e scrivi il messaggio...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1590 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1608 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossibile aprire `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1768 +#: g10/gpg.c:1786 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "il primo carattere del nome di una nota deve essere una lettera o un\n" "underscore\n" -#: g10/gpg.c:1774 +#: g10/gpg.c:1792 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -873,11 +881,11 @@ msgstr "" "il nome di una nota deve essere formato solo da lettere, numeri, punti o\n" "underscore e deve finire con `='\n" -#: g10/gpg.c:1780 +#: g10/gpg.c:1798 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "nel nome di una nota i punti devono avere altri caratteri intorno\n" -#: g10/gpg.c:1788 +#: g10/gpg.c:1806 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "il valore di una nota non deve usare caratteri di controllo\n" @@ -962,7 +970,7 @@ msgstr "" #. Translators: this shoud fit into 24 bytes to that the fingerprint #. * data is properly aligned with the user ID -#: g10/keyedit.c:1191 g10/pkclist.c:54 +#: g10/keyedit.c:1182 g10/pkclist.c:54 msgid " Fingerprint:" msgstr " Impronta digitale:" @@ -1191,12 +1199,12 @@ msgstr "" msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " Non � sicuro che la firma appartenga al proprietario.\n" -#: g10/pkclist.c:820 g10/pkclist.c:842 g10/pkclist.c:968 g10/pkclist.c:1013 +#: g10/pkclist.c:820 g10/pkclist.c:842 g10/pkclist.c:970 g10/pkclist.c:1016 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: saltata: %s\n" -#: g10/pkclist.c:828 g10/pkclist.c:995 +#: g10/pkclist.c:828 g10/pkclist.c:998 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: saltato: chiave pubblica gi� presente\n" @@ -1217,34 +1225,34 @@ msgstr "Inserisci l'user ID: " msgid "No such user ID.\n" msgstr "User ID inesistente.\n" -#: g10/pkclist.c:882 +#: g10/pkclist.c:883 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "saltato: chiave pubblica gi� impostata come destinatario predefinito\n" -#: g10/pkclist.c:905 +#: g10/pkclist.c:906 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "La chiave pubblica � disabilitata.\n" -#: g10/pkclist.c:912 +#: g10/pkclist.c:913 msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" msgstr "saltato: chiave pubblica gi� impostata con --encrypt-to\n" -#: g10/pkclist.c:943 +#: g10/pkclist.c:944 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "destinatario predefinito `%s' sconosciuto\n" -#: g10/pkclist.c:976 +#: g10/pkclist.c:979 #, c-format msgid "%s: error checking key: %s\n" msgstr "%s: errore nel controllare la chiave: %s\n" -#: g10/pkclist.c:981 +#: g10/pkclist.c:984 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: saltato: chiave pubblica disabilitata\n" -#: g10/pkclist.c:1019 +#: g10/pkclist.c:1022 msgid "no valid addressees\n" msgstr "nessun indirizzo valido\n" @@ -1256,58 +1264,58 @@ msgstr "scrittura della autofirma\n" msgid "writing key binding signature\n" msgstr "scrittura della firma di collegamento alla chiave\n" -#: g10/keygen.c:308 g10/keygen.c:419 g10/keygen.c:529 +#: g10/keygen.c:307 g10/keygen.c:417 g10/keygen.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "La dimensione richiesta della chiave � %u bit\n" -#: g10/keygen.c:313 g10/keygen.c:424 g10/keygen.c:534 +#: g10/keygen.c:312 g10/keygen.c:422 g10/keygen.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "arrotondate a %u bit\n" -#: g10/keygen.c:633 +#: g10/keygen.c:631 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Per favore scegli che tipo di chiave vuoi:\n" -#: g10/keygen.c:635 +#: g10/keygen.c:633 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA e ElGamal (default)\n" -#: g10/keygen.c:636 +#: g10/keygen.c:634 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (firma solo)\n" -#: g10/keygen.c:638 +#: g10/keygen.c:636 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (cifra solo)\n" -#: g10/keygen.c:639 +#: g10/keygen.c:637 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (firma e cifra)\n" -#: g10/keygen.c:641 +#: g10/keygen.c:639 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (firma e cifra)\n" -#: g10/keygen.c:645 +#: g10/keygen.c:643 msgid "Your selection? " msgstr "Cosa scegli? " -#: g10/keygen.c:656 g10/keygen.c:664 +#: g10/keygen.c:654 g10/keygen.c:662 msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "Vuoi davvero creare una chiave di firma e cifratura? " -#: g10/keygen.c:678 +#: g10/keygen.c:676 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Scelta non valida.\n" -#: g10/keygen.c:690 +#: g10/keygen.c:688 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1320,19 +1328,19 @@ msgstr "" " la dimensione predefinita � 1024 bit\n" " la dimensione massima consigliata � 2048 bit\n" -#: g10/keygen.c:697 +#: g10/keygen.c:695 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Di che dimensioni vuoi la chiave? (1024) " -#: g10/keygen.c:702 +#: g10/keygen.c:700 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA permette solo chiavi di dimensioni tra 512 e 1024\n" -#: g10/keygen.c:704 +#: g10/keygen.c:702 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "la chiave � troppo corta; 768 � il minimo valore permesso.\n" -#: g10/keygen.c:706 +#: g10/keygen.c:704 #, fuzzy msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "la chiave � troppo corta; 768 � il minimo valore permesso.\n" @@ -1345,12 +1353,12 @@ msgstr "la chiave � troppo corta; 768 � il minimo valore permesso.\n" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:717 +#: g10/keygen.c:715 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "la chiave � troppo lunga; %d � il massimo valore permesso.\n" -#: g10/keygen.c:722 +#: g10/keygen.c:720 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1358,11 +1366,11 @@ msgstr "" "Chiavi pi� lunghe di 2048 non sono consigliate perch� i calcoli sono\n" "VERAMENTE lunghi!\n" -#: g10/keygen.c:725 +#: g10/keygen.c:723 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Sei sicuro di volere una chiave di queste dimensioni? " -#: g10/keygen.c:726 +#: g10/keygen.c:724 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1370,21 +1378,21 @@ msgstr "" "Va bene, ma ricordati che anche le radiazioni emesse dal tuo monitor e dalla " "tua tastiera sono molto vulnerabili ad attacchi!\n" -#: g10/keygen.c:734 +#: g10/keygen.c:732 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Ti serve davvero una chiave cos� lunga? " -#: g10/keygen.c:740 +#: g10/keygen.c:738 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "La dimensione richiesta della chiave � %u bit\n" -#: g10/keygen.c:743 g10/keygen.c:747 +#: g10/keygen.c:741 g10/keygen.c:745 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "arrotondate a %u bit\n" -#: g10/keygen.c:795 +#: g10/keygen.c:793 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1400,25 +1408,25 @@ msgstr "" " <n>m = la chiave scadr� dopo n mesi\n" " <n>y = la chiave scadr� dopo n anni\n" -#: g10/keygen.c:810 +#: g10/keygen.c:808 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Chiave valida per? (0) " -#: g10/keygen.c:815 +#: g10/keygen.c:813 msgid "invalid value\n" msgstr "valore non valido\n" -#: g10/keygen.c:820 +#: g10/keygen.c:818 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "La chiave non scade\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:826 +#: g10/keygen.c:824 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "La chiave scadr� il %s\n" -#: g10/keygen.c:829 +#: g10/keygen.c:827 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1426,11 +1434,11 @@ msgstr "" "Il tuo sistema non pu� mostrare date oltre il 2038.\n" "Comunque, sar� gestita correttamente fino al 2106.\n" -#: g10/keygen.c:834 +#: g10/keygen.c:832 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "� giusto (s/n)? " -#: g10/keygen.c:877 +#: g10/keygen.c:875 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1446,44 +1454,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:887 msgid "Real name: " msgstr "Nome e Cognome: " -#: g10/keygen.c:893 +#: g10/keygen.c:895 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Carattere non valido nel nome\n" -#: g10/keygen.c:895 +#: g10/keygen.c:897 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Il nome non pu� iniziare con una cifra\n" -#: g10/keygen.c:897 +#: g10/keygen.c:899 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Il nome deve essere lungo almeno 5 caratteri\n" -#: g10/keygen.c:905 +#: g10/keygen.c:907 msgid "Email address: " msgstr "Indirizzo di Email: " -#: g10/keygen.c:916 +#: g10/keygen.c:918 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "L'indirizzo di email non � valido\n" -#: g10/keygen.c:924 +#: g10/keygen.c:926 msgid "Comment: " msgstr "Commento: " -#: g10/keygen.c:930 +#: g10/keygen.c:932 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Carattere non valido nel commento\n" -#: g10/keygen.c:956 +#: g10/keygen.c:957 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Stai usando il set di caratteri `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:962 +#: g10/keygen.c:963 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1494,28 +1502,28 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:966 +#: g10/keygen.c:967 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:971 +#: g10/keygen.c:972 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoQq" -#: g10/keygen.c:981 +#: g10/keygen.c:982 #, fuzzy msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Modifica (N)ome, (C)ommento, (E)mail oppure (O)kay/(Q)uit? " -#: g10/keygen.c:982 +#: g10/keygen.c:983 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Modifica (N)ome, (C)ommento, (E)mail oppure (O)kay/(Q)uit? " -#: g10/keygen.c:1001 +#: g10/keygen.c:1002 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1039 +#: g10/keygen.c:1040 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1523,11 +1531,11 @@ msgstr "" "Ti serve una passphrase per proteggere la tua chiave segreta.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:1047 +#: g10/keyedit.c:463 g10/keygen.c:1048 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "passphrase non ripetuta correttamente; riprova.\n" -#: g10/keygen.c:1053 +#: g10/keygen.c:1054 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1539,7 +1547,7 @@ msgstr "" "programma con l'opzione \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1074 +#: g10/keygen.c:1075 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1551,29 +1559,29 @@ msgstr "" "dischi) durante la generazione dei numeri primi; questo da al generatore di\n" "numeri casuali migliori possibilit� di raccogliere abbastanza entropia.\n" -#: g10/keygen.c:1523 +#: g10/keygen.c:1524 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "La coppia DSA avr� 1024 bit.\n" -#: g10/keygen.c:1566 +#: g10/keygen.c:1567 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Generazione della chiave annullata.\n" -#: g10/keygen.c:1663 +#: g10/keygen.c:1664 #, fuzzy, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "scrittura del certificato pubblico in `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1664 +#: g10/keygen.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "scrittura del certificato segreto in `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1760 +#: g10/keygen.c:1757 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "chiavi pubbliche e segrete create e firmate.\n" -#: g10/keygen.c:1765 +#: g10/keygen.c:1762 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1582,12 +1590,12 @@ msgstr "" "il comando \"--edit-key\" per generare una chiave secondaria per questo " "scopo.\n" -#: g10/keygen.c:1782 g10/keygen.c:1883 +#: g10/keygen.c:1775 g10/keygen.c:1876 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Generazione della chiave fallita: %s\n" -#: g10/keygen.c:1826 g10/sig-check.c:300 g10/sign.c:167 +#: g10/keygen.c:1819 g10/sig-check.c:297 g10/sign.c:169 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1595,7 +1603,7 @@ msgstr "" "la chiave � stata creata %lu secondo nel futuro (salto nel tempo o problema\n" "con l'orologio)\n" -#: g10/keygen.c:1828 g10/sig-check.c:302 g10/sign.c:169 +#: g10/keygen.c:1821 g10/sig-check.c:299 g10/sign.c:171 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1603,11 +1611,11 @@ msgstr "" "la chiave � stata creata %lu secondi nel futuro (salto nel tempo o problema\n" "con l'orologio)\n" -#: g10/keygen.c:1861 +#: g10/keygen.c:1854 msgid "Really create? " msgstr "Crea davvero? " -#: g10/encode.c:142 g10/openfile.c:168 g10/openfile.c:277 g10/tdbio.c:454 +#: g10/encode.c:142 g10/openfile.c:179 g10/openfile.c:289 g10/tdbio.c:454 #: g10/tdbio.c:515 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" @@ -1618,42 +1626,37 @@ msgstr "%s: impossibile aprire: %s\n" msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "errore nella creazione della passhprase: %s\n" -#: g10/encode.c:222 g10/encode.c:370 +#: g10/encode.c:222 g10/encode.c:354 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: ATTENZIONE: file vuoto\n" -#: g10/encode.c:317 +#: g10/encode.c:320 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "lettura da `%s'\n" -#: g10/encode.c:534 +#: g10/encode.c:527 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s/%s cifrato per: %s\n" -#: g10/export.c:153 +#: g10/delkey.c:64 g10/export.c:153 g10/keyedit.c:94 #, c-format msgid "%s: user not found: %s\n" msgstr "%s: utente non trovato: %s\n" -#: g10/export.c:162 -#, c-format -msgid "certificate read problem: %s\n" -msgstr "problema di lettura del certificato: %s\n" - -#: g10/export.c:171 +#: g10/export.c:164 #, c-format msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: chiave non rfc2440 - saltata\n" -#: g10/export.c:182 +#: g10/export.c:175 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: not protected - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: chiave non rfc2440 - saltata\n" -#: g10/export.c:232 +#: g10/export.c:225 msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "ATTENZIONE: non � stato esportato nulla\n" @@ -1661,264 +1664,253 @@ msgstr "ATTENZIONE: non � stato esportato nulla\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "troppe voci nella pk cache - disabilitata\n" -#: g10/getkey.c:351 +#: g10/getkey.c:445 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "troppe voci nella unk cache - disabilitata\n" -#: g10/getkey.c:1311 g10/getkey.c:1350 -msgid "RSA key cannot be used in this version\n" -msgstr "In questa versione non possono essere usate chiavi RSA\n" - -#: g10/getkey.c:1313 g10/getkey.c:1352 -msgid "No key for user ID\n" -msgstr "Non ci sono chiavi per questo user ID\n" - -#: g10/getkey.c:1391 g10/getkey.c:1431 -msgid "No user ID for key\n" -msgstr "Non ci sono user ID per questa chiave\n" - -#: g10/getkey.c:1645 g10/getkey.c:1701 +#: g10/getkey.c:2189 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "uso la chiave secondaria %08lX invece della chiave primaria %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2020 +#: g10/getkey.c:2230 g10/trustdb.c:578 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" +msgstr "chiave %08lX: chiave segreta senza chiave pubblica - saltata\n" + +#: g10/getkey.c:2513 #, fuzzy msgid "[User id not found]" msgstr "%s: utente non trovato\n" -#: g10/import.c:181 +#: g10/import.c:182 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "salto un blocco di tipo %d\n" -#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1748 g10/trustdb.c:1789 +#: g10/import.c:189 g10/trustdb.c:1817 g10/trustdb.c:1858 #, c-format msgid "%lu keys so far processed\n" msgstr "Per ora sono state esaminate %lu chiavi\n" -#: g10/import.c:193 +#: g10/import.c:194 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "errore leggendo `%s': %s\n" -#: g10/import.c:203 +#: g10/import.c:204 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "Numero totale esaminato: %lu\n" -#: g10/import.c:205 +#: g10/import.c:206 +#, fuzzy, c-format +msgid " skipped new keys: %lu\n" +msgstr " nuove subchiavi: %lu\n" + +#: g10/import.c:209 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " senza user ID: %lu\n" -#: g10/import.c:207 +#: g10/import.c:211 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " importate: %lu" -#: g10/import.c:213 +#: g10/import.c:217 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " non modificate: %lu\n" -#: g10/import.c:215 +#: g10/import.c:219 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " nuovi user ID: %lu\n" -#: g10/import.c:217 +#: g10/import.c:221 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " nuove subchiavi: %lu\n" -#: g10/import.c:219 +#: g10/import.c:223 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " nuove firme: %lu\n" -#: g10/import.c:221 +#: g10/import.c:225 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr "nuove revoche di chiavi: %lu\n" -#: g10/import.c:223 +#: g10/import.c:227 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " chiavi segrete lette: %lu\n" -#: g10/import.c:225 +#: g10/import.c:229 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr "chiavi segrete importate: %lu\n" -#: g10/import.c:227 +#: g10/import.c:231 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr "chiavi segrete non cambiate: %lu\n" -#: g10/import.c:386 g10/import.c:578 +#: g10/import.c:389 g10/import.c:568 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "chiave %08lX: nessun user ID\n" -#: g10/import.c:400 +#: g10/import.c:403 #, c-format msgid "key %08lX: no valid user IDs\n" msgstr "chiave %08lX: nessun user ID valido\n" -#: g10/import.c:402 +#: g10/import.c:405 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "questo pu� essere causato da una autofirma mancante\n" -#: g10/import.c:413 g10/import.c:645 +#: g10/import.c:416 g10/import.c:624 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "chiave %08lX: chiave pubblica non trovata: %s\n" -#: g10/import.c:419 -msgid "no default public keyring\n" -msgstr "nessun portachiavi pubblico predefinito\n" +#: g10/import.c:421 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: new key - skipped\n" +msgstr "chiave %08lX: chiave non rfc2440 - saltata\n" -#: g10/import.c:423 g10/openfile.c:220 g10/sign.c:350 g10/sign.c:669 +#: g10/import.c:429 g10/openfile.c:231 g10/sign.c:440 g10/sign.c:695 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "scrittura in `%s'\n" -#: g10/import.c:426 g10/import.c:484 g10/import.c:593 g10/import.c:694 -#, c-format -msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" -msgstr "impossibile fare il lock del portachiavi `%s': %s\n" - -#: g10/import.c:429 g10/import.c:487 g10/import.c:596 g10/import.c:697 -#, c-format -msgid "error writing keyring `%s': %s\n" +#: g10/import.c:433 g10/import.c:480 g10/import.c:578 g10/import.c:667 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing key: %s\n" msgstr "errore scrivendo il portachiavi `%s': %s\n" -#: g10/import.c:434 +#: g10/import.c:436 #, c-format msgid "key %08lX: public key imported\n" msgstr "chiave %08lX: chiave pubblica importata\n" -#: g10/import.c:451 +#: g10/import.c:453 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "chiave %08lX: non corrisponde alla nostra copia\n" -#: g10/import.c:460 g10/import.c:653 +#: g10/import.c:462 g10/import.c:632 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "chiave %08lX: impossibile individuare il keyblock originale: %s\n" -#: g10/import.c:466 g10/import.c:659 -#, c-format -msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" -msgstr "chiave %08lX: impossibile leggere il keyblock originale: %s\n" - -#: g10/import.c:493 +#: g10/import.c:484 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new user ID\n" msgstr "chiave %08lX: 1 nuovo user ID\n" -#: g10/import.c:496 +#: g10/import.c:487 #, c-format msgid "key %08lX: %d new user IDs\n" msgstr "chiave %08lX: %d nuovi user ID\n" -#: g10/import.c:499 +#: g10/import.c:490 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new signature\n" msgstr "chiave %08lX: una nuova firma\n" -#: g10/import.c:502 +#: g10/import.c:493 #, c-format msgid "key %08lX: %d new signatures\n" msgstr "chiave %08lX: %d nuove firme\n" -#: g10/import.c:505 +#: g10/import.c:496 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new subkey\n" msgstr "chiave %08lX: una nuova subchiave\n" -#: g10/import.c:508 +#: g10/import.c:499 #, c-format msgid "key %08lX: %d new subkeys\n" msgstr "chiave %08lX: %d nuove subchiavi\n" -#: g10/import.c:518 +#: g10/import.c:509 #, c-format msgid "key %08lX: not changed\n" msgstr "chiave %08lX: non cambiata\n" -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:581 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "chiave %08lX: chiave segreta importata\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:605 +#: g10/import.c:585 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "chiave %08lX: gi� nel portachiavi segreto\n" -#: g10/import.c:610 +#: g10/import.c:590 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "chiave %08lX: chiave segreta non trovata: %s\n" -#: g10/import.c:639 +#: g10/import.c:618 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "chiave %08lX: manca la chiave pubblica - impossibile applicare il\n" "certificato di revoca\n" -#: g10/import.c:670 +#: g10/import.c:643 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca non valido: %s - rifiutato\n" -#: g10/import.c:702 +#: g10/import.c:670 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca importato\n" -#: g10/import.c:744 +#: g10/import.c:712 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "chiave %08lX: nessun user ID per la firma\n" -#: g10/import.c:751 g10/import.c:775 +#: g10/import.c:719 g10/import.c:743 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "chiave %08lX: algoritmo a chiave pubblica non gestito\n" -#: g10/import.c:752 +#: g10/import.c:720 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "chiave %08lX: autofirma non valida\n" -#: g10/import.c:767 +#: g10/import.c:735 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "chiave %08lX: non ci sono subchiavi per il legame con la chiave\n" -#: g10/import.c:776 +#: g10/import.c:744 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "chiave %08lX: legame con la subchiave non valido:\n" -#: g10/import.c:803 +#: g10/import.c:771 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" msgstr "chiave %08lX: accettato l'user ID non autofirmato '" -#: g10/import.c:832 +#: g10/import.c:800 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "chiave %08lX: saltato l'user ID '" -#: g10/import.c:855 +#: g10/import.c:823 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "chiave %08lX: saltata la subchiave\n" @@ -1927,98 +1919,93 @@ msgstr "chiave %08lX: saltata la subchiave\n" #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:880 +#: g10/import.c:848 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: firma non esportabile (classe %02x) - saltata\n" -#: g10/import.c:889 +#: g10/import.c:857 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca nel posto sbagliato - saltato\n" -#: g10/import.c:897 +#: g10/import.c:865 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca non valido: %s - saltato\n" -#: g10/import.c:997 +#: g10/import.c:965 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "chiave %08lX: trovato un user ID duplicato - unito\n" -#: g10/import.c:1048 +#: g10/import.c:1016 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca aggiunto\n" -#: g10/import.c:1162 g10/import.c:1215 +#: g10/import.c:1130 g10/import.c:1183 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "chiave %08lX: la nostra copia non ha autofirma\n" -#: g10/delkey.c:64 g10/keyedit.c:94 -#, c-format -msgid "%s: user not found\n" -msgstr "%s: utente non trovato\n" - -#: g10/keyedit.c:155 +#: g10/keyedit.c:150 msgid "[revocation]" msgstr "[revoca]" -#: g10/keyedit.c:156 +#: g10/keyedit.c:151 msgid "[self-signature]" msgstr "[autofirma]" -#: g10/keyedit.c:220 +#: g10/keyedit.c:215 msgid "1 bad signature\n" msgstr "una firma non corretta\n" -#: g10/keyedit.c:222 +#: g10/keyedit.c:217 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d firme non corrette\n" -#: g10/keyedit.c:224 +#: g10/keyedit.c:219 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "una firma non controllata per mancanza della chiave\n" -#: g10/keyedit.c:226 +#: g10/keyedit.c:221 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d firme non controllate per mancanza delle chiavi\n" -#: g10/keyedit.c:228 +#: g10/keyedit.c:223 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "una firma non controllata a causa di un errore\n" -#: g10/keyedit.c:230 +#: g10/keyedit.c:225 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d firme non controllate a causa di errori\n" -#: g10/keyedit.c:232 +#: g10/keyedit.c:227 msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n" msgstr "Trovato un user ID senza autofirma valida\n" -#: g10/keyedit.c:234 +#: g10/keyedit.c:229 #, c-format msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n" msgstr "Trovati %d user ID senza autofirme valide\n" #. Fixme: see whether there is a revocation in which #. * case we should allow to sign it again. -#: g10/keyedit.c:316 +#: g10/keyedit.c:311 #, c-format msgid "Already signed by key %08lX\n" msgstr "Gi� firmato dalla chiave %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:324 +#: g10/keyedit.c:319 #, c-format msgid "Nothing to sign with key %08lX\n" msgstr "Niente da firmare con la chiave %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:333 +#: g10/keyedit.c:328 msgid "" "Are you really sure that you want to sign this key\n" "with your key: \"" @@ -2026,7 +2013,7 @@ msgstr "" "Sei davvero sicuro di volere firmare questa chiave\n" "con la tua chiave: \"" -#: g10/keyedit.c:342 +#: g10/keyedit.c:337 msgid "" "The signature will be marked as non-exportable.\n" "\n" @@ -2034,34 +2021,34 @@ msgstr "" "La firma sar� segnata come non esportabile.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:347 +#: g10/keyedit.c:342 msgid "Really sign? " msgstr "Firmo davvero? " -#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1873 g10/keyedit.c:1935 g10/sign.c:191 +#: g10/keyedit.c:368 g10/keyedit.c:1864 g10/keyedit.c:1926 g10/sign.c:193 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "firma fallita: %s\n" -#: g10/keyedit.c:427 +#: g10/keyedit.c:422 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Questa chiave non � protetta.\n" -#: g10/keyedit.c:431 +#: g10/keyedit.c:426 #, fuzzy msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "la chiave segreta non � disponibile" -#: g10/keyedit.c:435 +#: g10/keyedit.c:430 msgid "Key is protected.\n" msgstr "La chiave � protetta.\n" -#: g10/keyedit.c:455 +#: g10/keyedit.c:450 #, c-format msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Impossibile modificare questa chiave: %s\n" -#: g10/keyedit.c:460 +#: g10/keyedit.c:455 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -2069,7 +2056,7 @@ msgstr "" "Inserisci la nuova passphrase per questa chiave segreta.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:472 +#: g10/keyedit.c:467 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -2077,421 +2064,421 @@ msgstr "" "Non vuoi una passphrase - questa � probabilmente una *cattiva* idea!\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:475 +#: g10/keyedit.c:470 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Vuoi veramente farlo?" -#: g10/keyedit.c:539 +#: g10/keyedit.c:534 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "spostamento della firma di una chiave nel posto corretto\n" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:575 msgid "quit this menu" msgstr "abbandona questo men�" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:576 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "save" msgstr "save" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "save and quit" msgstr "salva ed esci" -#: g10/keyedit.c:583 +#: g10/keyedit.c:578 msgid "help" msgstr "help" -#: g10/keyedit.c:583 +#: g10/keyedit.c:578 msgid "show this help" msgstr "mostra questo aiuto" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "show fingerprint" msgstr "mostra le impronte digitali" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "list" msgstr "list" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "list key and user IDs" msgstr "elenca le chiavi e gli user ID" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "select user ID N" msgstr "scegli l'user ID N" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "key" msgstr "key" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "select secondary key N" msgstr "scegli la chiave secondaria N" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "check" msgstr "check" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "list signatures" msgstr "elenca le firme" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "sign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "sign the key" msgstr "firma la chiave" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "lsign" msgstr "lsign" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "sign the key locally" msgstr "firma la chiave localmente" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "add a user ID" msgstr "aggiungi un user ID" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "delete user ID" msgstr "cancella un user ID" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "add a secondary key" msgstr "aggiungi una chiave secondaria" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "delete a secondary key" msgstr "cancella una chiave secondaria" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "delsig" msgstr "delsign" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "delete signatures" msgstr "cancella le firme" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "change the expire date" msgstr "cambia la data di scadenza" -#: g10/keyedit.c:602 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "toggle" msgstr "toggle" -#: g10/keyedit.c:602 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "cambia tra visualizzare la chiave segreta e la chiave pubblica" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "list preferences" msgstr "elenca le impostazioni" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "change the passphrase" msgstr "cambia la passphrase" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "change the ownertrust" msgstr "cambia il valore di fiducia" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:603 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:603 msgid "revoke signatures" msgstr "revoca firme" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "revoke a secondary key" msgstr "revoca una chiave secondaria" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "disable a key" msgstr "disabilita una chiave" -#: g10/keyedit.c:611 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "enable" msgstr "abilita" -#: g10/keyedit.c:611 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "enable a key" msgstr "abilita una chiave" -#: g10/delkey.c:110 g10/keyedit.c:630 +#: g10/delkey.c:103 g10/keyedit.c:624 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "impossibile fare questo in modo batch\n" #. check that they match #. fixme: check that they both match -#: g10/keyedit.c:668 +#: g10/keyedit.c:659 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "� disponibile una chiave segreta.\n" -#: g10/keyedit.c:697 +#: g10/keyedit.c:688 msgid "Command> " msgstr "Comando> " -#: g10/keyedit.c:727 +#: g10/keyedit.c:718 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Per fare questo serve la chiave segreta.\n" -#: g10/keyedit.c:731 +#: g10/keyedit.c:722 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:778 +#: g10/keyedit.c:769 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Firmo davvero tutti gli user ID? " -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Suggerimento: seleziona gli user ID da firmare\n" -#: g10/keyedit.c:811 g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:802 g10/keyedit.c:984 #, c-format msgid "update of trustdb failed: %s\n" msgstr "aggiornamento del trustdb fallito: %s\n" -#: g10/keyedit.c:822 g10/keyedit.c:843 +#: g10/keyedit.c:813 g10/keyedit.c:834 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Devi selezionare almeno un user ID.\n" -#: g10/keyedit.c:824 +#: g10/keyedit.c:815 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Non puoi cancellare l'ultimo user ID!\n" -#: g10/keyedit.c:827 +#: g10/keyedit.c:818 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Tolgo davvero tutti gli user ID selezionati? " -#: g10/keyedit.c:828 +#: g10/keyedit.c:819 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Tolgo davvero questo user ID? " -#: g10/keyedit.c:864 g10/keyedit.c:886 +#: g10/keyedit.c:855 g10/keyedit.c:877 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Devi selezionare almeno una chiave.\n" -#: g10/keyedit.c:868 +#: g10/keyedit.c:859 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Vuoi davvero cancellare le chiavi selezionate? " -#: g10/keyedit.c:869 +#: g10/keyedit.c:860 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Vuoi davvero cancellare questa chiave? " -#: g10/keyedit.c:890 +#: g10/keyedit.c:881 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Vuoi davvero revocare le chiavi selezionate? " -#: g10/keyedit.c:891 +#: g10/keyedit.c:882 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Vuoi davvero revocare questa chiave? " -#: g10/keyedit.c:957 +#: g10/keyedit.c:948 msgid "Save changes? " msgstr "Salvo i cambiamenti? " -#: g10/keyedit.c:960 +#: g10/keyedit.c:951 msgid "Quit without saving? " msgstr "Esco senza salvare? " -#: g10/keyedit.c:971 +#: g10/keyedit.c:962 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "aggiornamento fallito: %s\n" -#: g10/keyedit.c:978 +#: g10/keyedit.c:969 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "aggiornamento della chiave segreta fallito: %s\n" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:976 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "La chiave non � cambiata quindi non sono necessari aggiornamenti.\n" -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:991 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comando non valido (prova \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1083 g10/keyedit.c:1109 +#: g10/keyedit.c:1074 g10/keyedit.c:1100 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1092 +#: g10/keyedit.c:1083 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1096 +#: g10/keyedit.c:1087 msgid "This key has been disabled" msgstr "Questa chiave � stata disabilitata" -#: g10/keyedit.c:1125 +#: g10/keyedit.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "chiave %08lX: la subchiave � stata revocata!\n" -#: g10/keyedit.c:1128 +#: g10/keyedit.c:1119 #, fuzzy msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "nuove revoche di chiavi: %lu\n" -#: g10/keyedit.c:1130 +#: g10/keyedit.c:1121 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1368 +#: g10/keyedit.c:1359 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Cancellare questa firma corretta? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1372 +#: g10/keyedit.c:1363 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Cancellare questa firma non valida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1376 +#: g10/keyedit.c:1367 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Cancellare questa firma sconosciuta? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1373 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Cancellare davvero questa autofirma? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:1396 +#: g10/keyedit.c:1387 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Cancellata %d firma.\n" -#: g10/keyedit.c:1397 +#: g10/keyedit.c:1388 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "Cancellate %d firme.\n" -#: g10/keyedit.c:1400 +#: g10/keyedit.c:1391 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Non � stato cancellato nulla.\n" -#: g10/keyedit.c:1469 +#: g10/keyedit.c:1460 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Togli le selezioni dalle chiavi segrete.\n" -#: g10/keyedit.c:1475 +#: g10/keyedit.c:1466 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Seleziona al massimo una chiave secondaria.\n" -#: g10/keyedit.c:1479 +#: g10/keyedit.c:1470 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Cambio la data di scadenza per una chiave secondaria.\n" -#: g10/keyedit.c:1481 +#: g10/keyedit.c:1472 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Cambio la data di scadenza per la chiave primaria.\n" -#: g10/keyedit.c:1523 +#: g10/keyedit.c:1514 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Non � possibile cambiare la data di scadenza di una chiave v3\n" -#: g10/keyedit.c:1539 +#: g10/keyedit.c:1530 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Manca la firma corrispondente nel portachiavi segreto\n" -#: g10/keyedit.c:1600 +#: g10/keyedit.c:1591 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Nessun user ID con l'indice %d\n" -#: g10/keyedit.c:1646 +#: g10/keyedit.c:1637 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Nessuna chiave secondaria con l'indice %d\n" -#: g10/keyedit.c:1744 +#: g10/keyedit.c:1735 msgid "user ID: \"" msgstr "user ID: \"" -#: g10/keyedit.c:1747 +#: g10/keyedit.c:1738 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2501,34 +2488,34 @@ msgstr "" "firmata con la tua chiave %08lX a %s\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:1751 +#: g10/keyedit.c:1742 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Creare un certificato di revoca per questa firma? (s/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:1775 +#: g10/keyedit.c:1766 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Non puoi cancellare l'ultimo user ID!\n" -#: g10/keyedit.c:1789 g10/keyedit.c:1824 +#: g10/keyedit.c:1780 g10/keyedit.c:1815 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " firmata da %08lX il %s\n" -#: g10/keyedit.c:1794 +#: g10/keyedit.c:1785 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " revocata da %08lX il %s\n" -#: g10/keyedit.c:1814 +#: g10/keyedit.c:1805 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Stai per revocare queste firme:\n" -#: g10/keyedit.c:1832 +#: g10/keyedit.c:1823 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Creare davvero i certificati di revoca? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:1861 +#: g10/keyedit.c:1852 msgid "no secret key\n" msgstr "manca la chiave segreta\n" @@ -2654,29 +2641,16 @@ msgstr "firma vecchio stile (PGP 2.x)\n" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "individuato un pacchetto radice non valido in proc_tree()\n" -#: g10/misc.c:83 +#: g10/misc.c:86 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "impossibile disabilitare i core dump: %s\n" -#: g10/misc.c:86 -msgid "WARNING: program may create a core file!\n" -msgstr "ATTENZIONE: il programma potrebbe creare un file core!\n" - -#: g10/misc.c:312 +#: g10/misc.c:314 msgid "Experimental algorithms should not be used!\n" msgstr "Gli algoritmi sperimentali non dovrebbero essere usati!\n" -#: g10/misc.c:326 -msgid "" -"RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " -"in the future\n" -msgstr "" -"Le chiavi RSA sono deprecate; per favore considera di creare una nuova " -"chiave\n" -"e usarla in futuro\n" - -#: g10/misc.c:348 +#: g10/misc.c:342 msgid "this cipher algorithm is depreciated; please use a more standard one!\n" msgstr "questo algoritmo di cifratura � deprecato; usane uno pi� standard!\n" @@ -2685,7 +2659,7 @@ msgstr "questo algoritmo di cifratura � deprecato; usane uno pi� standard!\n" msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "impossibile gestire l'algoritmo a chiave pubblica %d\n" -#: g10/parse-packet.c:963 +#: g10/parse-packet.c:992 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "il sottopacchetto di tipo %d ha un bit critico impostato\n" @@ -2799,31 +2773,31 @@ msgstr "viene letto stdin...\n" msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "impossibile aprire i dati firmati `%s'\n" -#: g10/pubkey-enc.c:138 +#: g10/pubkey-enc.c:135 #, c-format msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n" msgstr "destinatario anonimo; provo la chiave segreta %08lX ...\n" -#: g10/pubkey-enc.c:144 +#: g10/pubkey-enc.c:141 msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n" msgstr "bene, siamo il destinatario anonimo.\n" -#: g10/pubkey-enc.c:200 +#: g10/pubkey-enc.c:197 msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" msgstr "la vecchia codifica del DEK non � gestita\n" -#: g10/pubkey-enc.c:219 +#: g10/pubkey-enc.c:216 #, fuzzy, c-format msgid "cipher algorithm %d is unknown or disabled\n" msgstr "l'algoritmo di protezione %d non � gestito\n" -#: g10/pubkey-enc.c:258 +#: g10/pubkey-enc.c:255 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "" "NOTA: l'algoritmo di cifratura %d non � stato trovato nelle impostazioni\n" -#: g10/pubkey-enc.c:264 +#: g10/pubkey-enc.c:261 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "NOTA: chiave per firmare scaduta il %s\n" @@ -2862,67 +2836,67 @@ msgstr "" msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" msgstr "" -#: g10/seckey-cert.c:90 +#: g10/seckey-cert.c:89 #, fuzzy msgid "secret key parts are not available\n" msgstr "la chiave segreta non � disponibile" -#: g10/seckey-cert.c:96 +#: g10/seckey-cert.c:95 #, c-format msgid "protection algorithm %d is not supported\n" msgstr "l'algoritmo di protezione %d non � gestito\n" -#: g10/seckey-cert.c:241 +#: g10/seckey-cert.c:245 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "Passphrase non valida; riprova...\n" -#: g10/seckey-cert.c:304 +#: g10/seckey-cert.c:308 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "" "ATTENZIONE: Individuata una chiave debole - per favore cambia ancora la\n" "passphrase.\n" -#: g10/sig-check.c:282 +#: g10/sig-check.c:279 msgid "" "this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for signatures!\n" msgstr "" "questa � una chiave ElGamal generata da PGP e NON � sicura per le firme!\n" -#: g10/sig-check.c:290 +#: g10/sig-check.c:287 #, c-format msgid "public key is %lu second newer than the signature\n" msgstr "la chiave pubblica � %lu secondo pi� recente della firma\n" -#: g10/sig-check.c:291 +#: g10/sig-check.c:288 #, c-format msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "la chiave pubblica � %lu secondi pi� recente della firma\n" -#: g10/sig-check.c:309 +#: g10/sig-check.c:306 #, c-format msgid "NOTE: signature key expired %s\n" msgstr "NOTA: chiave per firmare scaduta il %s\n" -#: g10/sig-check.c:378 +#: g10/sig-check.c:375 msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "si suppone una firma non valida a causa di un bit critico sconosciuto\n" -#: g10/sign.c:195 +#: g10/sign.c:197 #, c-format msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "Firma %s da: %s\n" -#: g10/sign.c:345 g10/sign.c:664 +#: g10/sign.c:435 g10/sign.c:690 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "impossibile creare %s: %s\n" -#: g10/sign.c:444 +#: g10/sign.c:538 msgid "signing:" msgstr "firma:" -#: g10/sign.c:487 +#: g10/sign.c:583 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "ATTENZIONE: `%s' � un file vuoto\n" @@ -2961,8 +2935,8 @@ msgstr "%s: impossibile acedere a: %s\n" msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: la directory non esiste!\n" -#: g10/openfile.c:216 g10/openfile.c:284 g10/ringedit.c:1407 -#: g10/ringedit.c:1878 g10/tdbio.c:444 +#: g10/openfile.c:227 g10/openfile.c:296 g10/ringedit.c:843 +#: g10/ringedit.c:1161 g10/tdbio.c:444 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: impossibile creare: %s\n" @@ -3062,290 +3036,295 @@ msgstr "%s: accodatura a un record fallita: %s\n" msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "Il trustdb � danneggiato; eseguire \"gpg --fix-trust-db\".\n" -#: g10/trustdb.c:168 +#: g10/trustdb.c:169 #, c-format msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n" msgstr "trust record %lu, tipo %d: read fallita: %s\n" -#: g10/trustdb.c:183 +#: g10/trustdb.c:184 #, c-format msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n" msgstr "trust record %lu, req type %d: write fallita: %s\n" -#: g10/trustdb.c:197 +#: g10/trustdb.c:198 #, c-format msgid "trust record %lu: delete failed: %s\n" msgstr "trust record %lu: delete fallita: %s\n" -#: g10/trustdb.c:211 +#: g10/trustdb.c:212 #, c-format msgid "trustdb: sync failed: %s\n" msgstr "trustdb: sync fallita: %s\n" -#: g10/trustdb.c:376 +#: g10/trustdb.c:377 #, c-format msgid "error reading dir record for LID %lu: %s\n" msgstr "errore durante la lettura del dir record per il LID %lu: %s\n" -#: g10/trustdb.c:383 +#: g10/trustdb.c:384 #, c-format msgid "lid %lu: expected dir record, got type %d\n" msgstr "lid %lu: atteso un dir record, trovato uno di tipo %d\n" -#: g10/trustdb.c:388 +#: g10/trustdb.c:389 #, c-format msgid "no primary key for LID %lu\n" msgstr "manca una chiave primaria per il LID %lu\n" -#: g10/trustdb.c:393 +#: g10/trustdb.c:394 #, c-format msgid "error reading primary key for LID %lu: %s\n" msgstr "" "errore durante la lettura della chiave primaria per il\n" "LID %lu: %s\n" -#: g10/trustdb.c:432 +#: g10/trustdb.c:433 #, c-format msgid "get_dir_record: search_record failed: %s\n" msgstr "get_dir_record: search_record fallito: %s\n" -#: g10/trustdb.c:487 -#, c-format -msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n" -msgstr "NOTA: la chiave segreta %08lX NON � protetta.\n" - -#: g10/trustdb.c:495 -#, c-format -msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" -msgstr "chiave %08lX: chiave segreta senza chiave pubblica - saltata\n" +#: g10/trustdb.c:474 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" +msgstr "%s non � un set di caratteri valido\n" #: g10/trustdb.c:502 #, c-format -msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" -msgstr "chiave %08lX: le chiavi segreta e pubblica non corrispondono\n" - -#: g10/trustdb.c:514 -#, c-format msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n" msgstr "chiave %08lX: impossibile metterla nel trustdb\n" -#: g10/trustdb.c:520 +#: g10/trustdb.c:508 #, c-format msgid "key %08lX: query record failed\n" msgstr "chiave %08lX: richiesta del record fallita\n" -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:517 #, c-format msgid "key %08lX: already in trusted key table\n" msgstr "chiave %08lX: gi� nella tabella delle chiavi affidabili\n" -#: g10/trustdb.c:532 +#: g10/trustdb.c:520 #, c-format msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n" msgstr "chiave %08lX: accettata come chiave affidabile\n" -#: g10/trustdb.c:540 +#: g10/trustdb.c:547 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: no public key for trusted key - skipped\n" +msgstr "chiave %08lX: chiave non rfc2440 - saltata\n" + +#: g10/trustdb.c:566 +#, c-format +msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n" +msgstr "NOTA: la chiave segreta %08lX NON � protetta.\n" + +#: g10/trustdb.c:585 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" +msgstr "chiave %08lX: le chiavi segreta e pubblica non corrispondono\n" + +#: g10/trustdb.c:598 #, c-format msgid "enumerate secret keys failed: %s\n" msgstr "enumerate secret keys fallito: %s\n" -#: g10/trustdb.c:925 +#: g10/trustdb.c:994 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n" msgstr "chiave %08lX.%lu: Legame con la subchiave corretto\n" -#: g10/trustdb.c:931 g10/trustdb.c:966 +#: g10/trustdb.c:1000 g10/trustdb.c:1035 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n" msgstr "chiave %08lX.%lu: Legame con la subchiave non valido: %s\n" -#: g10/trustdb.c:943 +#: g10/trustdb.c:1012 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n" msgstr "chiave %08lX.%lu: Revoca della chiave valida\n" -#: g10/trustdb.c:949 +#: g10/trustdb.c:1018 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n" msgstr "chiave %08lX.%lu: Revoca della chiave non valida: %s\n" -#: g10/trustdb.c:960 +#: g10/trustdb.c:1029 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n" msgstr "chiave %08lX.%lu: Revoca della subchiave valida\n" -#: g10/trustdb.c:1071 +#: g10/trustdb.c:1140 msgid "Good self-signature" msgstr "Autofirma corretta" -#: g10/trustdb.c:1081 +#: g10/trustdb.c:1150 msgid "Invalid self-signature" msgstr "Autofirma non valida" -#: g10/trustdb.c:1108 +#: g10/trustdb.c:1177 msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature" msgstr "" "Saltata una revoca dell'user ID valida a causa di una autofirma pi� recente" -#: g10/trustdb.c:1114 +#: g10/trustdb.c:1183 msgid "Valid user ID revocation" msgstr "Revoca dell'user ID valida" -#: g10/trustdb.c:1119 +#: g10/trustdb.c:1188 msgid "Invalid user ID revocation" msgstr "Revoca dell'user ID non valida" -#: g10/trustdb.c:1161 +#: g10/trustdb.c:1230 msgid "Valid certificate revocation" msgstr "Revoca del certificato valida" -#: g10/trustdb.c:1162 +#: g10/trustdb.c:1231 msgid "Good certificate" msgstr "Certificato corretto" -#: g10/trustdb.c:1190 +#: g10/trustdb.c:1259 msgid "Invalid certificate revocation" msgstr "Certificato di revoca non valido" -#: g10/trustdb.c:1191 +#: g10/trustdb.c:1260 msgid "Invalid certificate" msgstr "Certificato non valido" -#: g10/trustdb.c:1208 g10/trustdb.c:1212 +#: g10/trustdb.c:1277 g10/trustdb.c:1281 #, c-format msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n" msgstr "il sig recor di %lu[%d] punta al record sbagliato.\n" -#: g10/trustdb.c:1271 +#: g10/trustdb.c:1340 msgid "duplicated certificate - deleted" msgstr "certificato doppio - cancellato" -#: g10/trustdb.c:1592 +#: g10/trustdb.c:1661 #, c-format msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n" msgstr "tdbio_search_dir fallita: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1726 +#: g10/trustdb.c:1795 #, c-format msgid "lid ?: insert failed: %s\n" msgstr "lid ?: inserimento fallito: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1731 +#: g10/trustdb.c:1800 #, c-format msgid "lid %lu: insert failed: %s\n" msgstr "lid %lu: inserimento fallito: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1737 +#: g10/trustdb.c:1806 #, c-format msgid "lid %lu: inserted\n" msgstr "lid %lu: inserito\n" -#: g10/trustdb.c:1742 +#: g10/trustdb.c:1811 #, c-format msgid "error reading dir record: %s\n" msgstr "errore durante la lettura del dir record: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1750 g10/trustdb.c:1813 +#: g10/trustdb.c:1819 g10/trustdb.c:1882 #, c-format msgid "%lu keys processed\n" msgstr "%lu chiavi esaminate\n" -#: g10/trustdb.c:1752 g10/trustdb.c:1819 +#: g10/trustdb.c:1821 g10/trustdb.c:1888 #, c-format msgid "\t%lu keys with errors\n" msgstr "\t%lu chiavi con errori\n" -#: g10/trustdb.c:1754 +#: g10/trustdb.c:1823 #, c-format msgid "\t%lu keys inserted\n" msgstr "\t%lu chiavi inserite\n" -#: g10/trustdb.c:1757 +#: g10/trustdb.c:1826 #, c-format msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n" msgstr "enumerate keyblocks fallito: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1805 +#: g10/trustdb.c:1874 #, c-format msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n" msgstr "lid %lu: dir record senza chiave - saltato\n" -#: g10/trustdb.c:1815 +#: g10/trustdb.c:1884 #, c-format msgid "\t%lu due to new pubkeys\n" msgstr "\t%lu a causa di nuove chiavi pubbliche\n" -#: g10/trustdb.c:1817 +#: g10/trustdb.c:1886 #, c-format msgid "\t%lu keys skipped\n" msgstr "\t%lu chiavi saltate\n" -#: g10/trustdb.c:1821 +#: g10/trustdb.c:1890 #, c-format msgid "\t%lu keys updated\n" msgstr "\t%lu chiavi aggiornate\n" -#: g10/trustdb.c:2166 +#: g10/trustdb.c:2235 msgid "Ooops, no keys\n" msgstr "Ooops, mancano le chiavi\n" -#: g10/trustdb.c:2170 +#: g10/trustdb.c:2239 msgid "Ooops, no user IDs\n" msgstr "Ooops, mancano gli user ID\n" -#: g10/trustdb.c:2328 +#: g10/trustdb.c:2397 #, c-format msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n" msgstr "check_trust: ricerca del dir record fallita: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2337 +#: g10/trustdb.c:2406 #, c-format msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n" msgstr "chiave %08lX: inserimento del record della fiducia fallito: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2341 +#: g10/trustdb.c:2410 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" msgstr "chiave %08lX.%lu: inserita nel trustdb\n" -#: g10/trustdb.c:2349 +#: g10/trustdb.c:2418 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "chiave %08lX.%lu: creata nel futuro (salto nel tempo o problema\n" "con l'orologio)\n" -#: g10/trustdb.c:2364 +#: g10/trustdb.c:2433 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" msgstr "chiave %08lX.%lu: scaduta il %s\n" -#: g10/trustdb.c:2372 +#: g10/trustdb.c:2441 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "chiave %08lX.%lu: controllo della fiducia fallito: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2523 +#: g10/trustdb.c:2592 #, c-format msgid "user '%s' not found: %s\n" msgstr "utente `%s' non trovato: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2525 +#: g10/trustdb.c:2594 #, c-format msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n" msgstr "problema cercando `%s' nel trustdb: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2528 +#: g10/trustdb.c:2597 #, c-format msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n" msgstr "l'utente `%s' non � nel trustdb - viene inserito\n" -#: g10/trustdb.c:2531 +#: g10/trustdb.c:2600 #, c-format msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n" msgstr "impossibile mettere `%s' nel trustdb: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2717 g10/trustdb.c:2747 +#: g10/trustdb.c:2786 g10/trustdb.c:2816 msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n" msgstr "ATTENZIONE: non � ancora possibile gestire record pref lunghi\n" @@ -3364,40 +3343,40 @@ msgstr "" msgid "input line %u too long or missing LF\n" msgstr "linea di input %u troppo lunga o LF mancante\n" -#: g10/ringedit.c:324 +#: g10/ringedit.c:296 #, c-format msgid "%s: can't create keyring: %s\n" msgstr "%s: impossibile creare il portachiavi: %s\n" -#: g10/ringedit.c:341 g10/ringedit.c:1412 g10/ringedit.c:1883 +#: g10/ringedit.c:313 g10/ringedit.c:848 g10/ringedit.c:1166 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: portachiavi creato\n" -#: g10/ringedit.c:1589 g10/ringedit.c:2060 +#: g10/ringedit.c:1025 g10/ringedit.c:1343 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "ATTENZIONE: esistono due file con informazioni confidenziali.\n" -#: g10/ringedit.c:1590 g10/ringedit.c:2061 +#: g10/ringedit.c:1026 g10/ringedit.c:1344 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s � quello non modificato\n" -#: g10/ringedit.c:1591 g10/ringedit.c:2062 +#: g10/ringedit.c:1027 g10/ringedit.c:1345 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s � quello nuovo\n" -#: g10/ringedit.c:1592 g10/ringedit.c:2063 +#: g10/ringedit.c:1028 g10/ringedit.c:1346 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Per favore risolvete questo possibile problema di sicurezza\n" -#: g10/skclist.c:96 +#: g10/skclist.c:98 #, c-format msgid "skipped `%s': %s\n" msgstr "saltata `%s': %s\n" -#: g10/skclist.c:102 +#: g10/skclist.c:105 #, c-format msgid "" "skipped `%s': this is a PGP generated ElGamal key which is not secure for " @@ -3407,49 +3386,49 @@ msgstr "" "le firme!\n" #. do not overwrite -#: g10/openfile.c:79 +#: g10/openfile.c:84 #, c-format msgid "File `%s' exists. " msgstr "Il file `%s' esiste. " -#: g10/openfile.c:81 +#: g10/openfile.c:86 msgid "Overwrite (y/N)? " msgstr "Sovrascrivo (s/N)? " -#: g10/openfile.c:109 +#: g10/openfile.c:120 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: suffisso sconosciuto\n" -#: g10/openfile.c:131 +#: g10/openfile.c:142 msgid "Enter new filename" msgstr "Inserire il nuovo nome del file" -#: g10/openfile.c:172 +#: g10/openfile.c:183 msgid "writing to stdout\n" msgstr "scrivo su stdout\n" -#: g10/openfile.c:250 +#: g10/openfile.c:262 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "suppongo che i dati firmati siano in `%s'\n" -#: g10/openfile.c:300 +#: g10/openfile.c:312 #, c-format msgid "%s: new options file created\n" msgstr "%s: creato un nuovo file delle opzioni\n" -#: g10/openfile.c:313 +#: g10/openfile.c:339 #, c-format msgid "%s: can't create directory: %s\n" msgstr "%s: impossibile creare la directory: %s\n" -#: g10/openfile.c:316 +#: g10/openfile.c:342 #, c-format msgid "%s: directory created\n" msgstr "%s: directory creata\n" -#: g10/openfile.c:318 +#: g10/openfile.c:344 msgid "you have to start GnuPG again, so it can read the new options file\n" msgstr "" "� necessario eseguire di nuovo GnuPG in modo che possa leggere il nuovo\n" @@ -3483,23 +3462,23 @@ msgstr "" "Impossibile evitare una chiave debole per il cifrario simmetrico;\n" "ho provato %d volte!\n" -#: g10/delkey.c:94 +#: g10/delkey.c:87 msgid "there is a secret key for this public key!\n" msgstr "c'� una chiave segreta per questa chiave pubblica!\n" -#: g10/delkey.c:96 +#: g10/delkey.c:89 msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" msgstr "prima usa l'opzione \"--delete-secret-key\" per cancellarla.\n" -#: g10/delkey.c:114 +#: g10/delkey.c:107 msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n" msgstr "impossibile fare questo in modo batch senza \"--yes\"\n" -#: g10/delkey.c:136 +#: g10/delkey.c:129 msgid "Delete this key from the keyring? " msgstr "Vuoi cancellare questa chiave dal portachiavi? " -#: g10/delkey.c:144 +#: g10/delkey.c:137 msgid "This is a secret key! - really delete? " msgstr "� una chaive segreta! - Vuoi cancellarla davvero? " @@ -3750,6 +3729,38 @@ msgstr "Non � disponibile un aiuto" msgid "No help available for `%s'" msgstr "Non � disponibile un aiuto per `%s'" +#~ msgid "certificate read problem: %s\n" +#~ msgstr "problema di lettura del certificato: %s\n" + +#~ msgid "RSA key cannot be used in this version\n" +#~ msgstr "In questa versione non possono essere usate chiavi RSA\n" + +#~ msgid "No key for user ID\n" +#~ msgstr "Non ci sono chiavi per questo user ID\n" + +#~ msgid "No user ID for key\n" +#~ msgstr "Non ci sono user ID per questa chiave\n" + +#~ msgid "no default public keyring\n" +#~ msgstr "nessun portachiavi pubblico predefinito\n" + +#~ msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" +#~ msgstr "impossibile fare il lock del portachiavi `%s': %s\n" + +#~ msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" +#~ msgstr "chiave %08lX: impossibile leggere il keyblock originale: %s\n" + +#~ msgid "%s: user not found\n" +#~ msgstr "%s: utente non trovato\n" + +#~ msgid "" +#~ "RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " +#~ "in the future\n" +#~ msgstr "" +#~ "Le chiavi RSA sono deprecate; per favore considera di creare una nuova " +#~ "chiave\n" +#~ "e usarla in futuro\n" + # ??? (Md) #~ msgid "not processed" #~ msgstr "non esaminato" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n" -"POT-Creation-Date: 2000-08-21 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-10 12:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-16 20:10+09:00\n" "Last-Translator: IIDA Yosiaki <[email protected]>\n" "Language-Team: Japanese <[email protected]>\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "no" msgid "nN" msgstr "nN" -#: g10/keyedit.c:580 util/miscutil.c:309 +#: g10/keyedit.c:575 util/miscutil.c:309 msgid "quit" msgstr "quit" @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "... �Х��Ǥ� (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "�Х��Ĥ����褦�Ǥ� ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:321 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1348 +#: cipher/random.c:321 g10/import.c:128 g10/keygen.c:1349 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "`%s' �������ޤ���: %s\n" @@ -293,11 +293,11 @@ msgstr "`%s' �������ޤ���: %s\n" msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:657 +#: cipher/random.c:659 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "�ٹ�: �����Ǥʤ�����������֤��Ȥ��Ƥ��ޤ�!!\n" -#: cipher/random.c:663 +#: cipher/random.c:665 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "" "���Υץ������ˤ���������줿�ǡ����ϰ��ڻ��Ѥ��ƤϤ����ޤ���!!\n" "\n" -#: cipher/rndlinux.c:125 +#: cipher/rndlinux.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "��������줿�����ʥ����̵�����ˤϼ¹ԤǤ��ޤ���\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(������Ū�ˤ���Ŭ�ڤʥץ��������Ѥ����ΤǤ��礦)\n" -#: g10/gpg.c:198 +#: g10/gpg.c:201 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -342,139 +342,139 @@ msgstr "" "@���ޥ��:\n" " " -#: g10/gpg.c:200 +#: g10/gpg.c:203 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[file]|��̾�����" -#: g10/gpg.c:201 +#: g10/gpg.c:204 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[file]|���ꥢ��̾�����" -#: g10/gpg.c:202 +#: g10/gpg.c:205 msgid "make a detached signature" msgstr "ʬΥ��̾�����" -#: g10/gpg.c:203 +#: g10/gpg.c:206 msgid "encrypt data" msgstr "�ǡ�����Ź沽" -#: g10/gpg.c:204 +#: g10/gpg.c:207 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "�Ź沽�ˤ��оΰŹ�ˡ�Τߤ����" -#: g10/gpg.c:205 +#: g10/gpg.c:208 msgid "store only" msgstr "��¸�Τ�" -#: g10/gpg.c:206 +#: g10/gpg.c:209 msgid "decrypt data (default)" msgstr "�ǡ��������� (�ǥե����)" -#: g10/gpg.c:207 +#: g10/gpg.c:210 msgid "verify a signature" msgstr "��̾��" -#: g10/gpg.c:209 +#: g10/gpg.c:212 msgid "list keys" msgstr "���ΰ���" -#: g10/gpg.c:211 +#: g10/gpg.c:214 msgid "list keys and signatures" msgstr "���Ƚ�̾�ΰ���" -#: g10/gpg.c:212 +#: g10/gpg.c:215 msgid "check key signatures" msgstr "���ν�̾��" -#: g10/gpg.c:213 +#: g10/gpg.c:216 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "���Ȼ���ΰ���" -#: g10/gpg.c:214 +#: g10/gpg.c:217 msgid "list secret keys" msgstr "��̩���ΰ���" -#: g10/gpg.c:215 +#: g10/gpg.c:218 msgid "generate a new key pair" msgstr "���������ڥ������" -#: g10/gpg.c:216 +#: g10/gpg.c:219 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "����������鸰����" -#: g10/gpg.c:218 +#: g10/gpg.c:221 msgid "remove key from the secret keyring" msgstr "��̩������鸰����" -#: g10/gpg.c:219 +#: g10/gpg.c:222 msgid "sign a key" msgstr "���˽�̾" -#: g10/gpg.c:220 +#: g10/gpg.c:223 msgid "sign a key locally" msgstr "��������ˤƸ��˽�̾" -#: g10/gpg.c:221 +#: g10/gpg.c:224 msgid "sign or edit a key" msgstr "���ؤν�̾�ޤ����Խ�" -#: g10/gpg.c:222 +#: g10/gpg.c:225 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "�˴�����������" -#: g10/gpg.c:223 +#: g10/gpg.c:226 msgid "export keys" msgstr "����Ф�" -#: g10/gpg.c:224 +#: g10/gpg.c:227 msgid "export keys to a key server" msgstr "�������Ф˸�����Ͽ" -#: g10/gpg.c:225 +#: g10/gpg.c:228 msgid "import keys from a key server" msgstr "�������С����鸰���ɤ߹���" -#: g10/gpg.c:229 +#: g10/gpg.c:232 msgid "import/merge keys" msgstr "�����ɤ߹���/�ޡ���" -#: g10/gpg.c:231 +#: g10/gpg.c:234 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "�ѥ��å���Τߤΰ���" -#: g10/gpg.c:233 +#: g10/gpg.c:236 msgid "export the ownertrust values" msgstr "��ͭ�Ԥ��Ѥ����ͤ�Ф�" -#: g10/gpg.c:235 +#: g10/gpg.c:238 msgid "import ownertrust values" msgstr "��ͭ�Ԥ��Ѥ����ͤ��ɤ߹���" -#: g10/gpg.c:237 +#: g10/gpg.c:240 msgid "update the trust database" msgstr "���ѥǡ����١�����" -#: g10/gpg.c:239 +#: g10/gpg.c:242 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NAMES]|���ѥǡ����١���������å�" -#: g10/gpg.c:240 +#: g10/gpg.c:243 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "���줿���ѥǡ����١�������" -#: g10/gpg.c:241 +#: g10/gpg.c:244 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "�ե�����ޤ���ɸ�����Ϥ����ý���" -#: g10/gpg.c:243 +#: g10/gpg.c:246 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "�ե�����ޤ���ɸ�����Ϥ����ò�" -#: g10/gpg.c:245 +#: g10/gpg.c:248 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [files]|��å�������������" -#: g10/gpg.c:250 +#: g10/gpg.c:253 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -484,158 +484,162 @@ msgstr "" "���ץ����:\n" " " -#: g10/gpg.c:252 +#: g10/gpg.c:255 msgid "create ascii armored output" msgstr "�����������������ä�����" -#: g10/gpg.c:254 +#: g10/gpg.c:257 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAME|NAME �Ѥ˰Ź沽" -#: g10/gpg.c:257 +#: g10/gpg.c:260 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAME|�ǥե���Ȥμ����ԤȤ��� NAME ���Ѥ���" -#: g10/gpg.c:259 +#: g10/gpg.c:262 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "�ǥե���Ȥμ����ԤȤ��ƥǥե���Ȥθ����Ѥ���" -#: g10/gpg.c:263 +#: g10/gpg.c:266 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "��̾������� ���� user-id ���Ѥ���" -#: g10/gpg.c:264 +#: g10/gpg.c:267 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|���̥�٥�� N �����ꤹ�� (0 ����)" -#: g10/gpg.c:266 +#: g10/gpg.c:269 msgid "use canonical text mode" msgstr "ɸ��ƥ����ȥ⡼�ɤ��Ѥ���" -#: g10/gpg.c:267 +#: g10/gpg.c:270 msgid "use as output file" msgstr "���ϥե�����Ȥ����Ѥ���" -#: g10/gpg.c:268 +#: g10/gpg.c:271 msgid "verbose" msgstr "��Ĺ" -#: g10/gpg.c:269 +#: g10/gpg.c:272 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "����Ť�" -#: g10/gpg.c:270 +#: g10/gpg.c:273 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "ü������Ѥ��ʤ�" -#: g10/gpg.c:271 +#: g10/gpg.c:274 msgid "force v3 signatures" msgstr "����Ū�� v3 ��̾����" -#: g10/gpg.c:272 +#: g10/gpg.c:275 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "�Ź沽�ˤϾ�� MDC �����" -#: g10/gpg.c:273 +#: g10/gpg.c:276 msgid "do not make any changes" msgstr "���Ƥ��ѹ����Ѥ��ʤ�" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/gpg.c:275 +#: g10/gpg.c:278 msgid "use the gpg-agent" msgstr "" -#: g10/gpg.c:276 +#: g10/gpg.c:279 msgid "batch mode: never ask" msgstr "�Хå��⡼��: �䤤��碌��Ԥ�ʤ�" -#: g10/gpg.c:277 +#: g10/gpg.c:280 msgid "assume yes on most questions" msgstr "���Ƥμ���� yes �ȸ��ʤ�" -#: g10/gpg.c:278 +#: g10/gpg.c:281 msgid "assume no on most questions" msgstr "���Ƥμ���� no �ȸ��ʤ�" -#: g10/gpg.c:279 +#: g10/gpg.c:282 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "����ΰ����� ���θ���ä���" -#: g10/gpg.c:280 +#: g10/gpg.c:283 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "������ ������̩�����ä���" -#: g10/gpg.c:281 +#: g10/gpg.c:284 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAME|�ǥե���Ȥ���̩���Ȥ��� NAME ���Ѥ���" -#: g10/gpg.c:282 +#: g10/gpg.c:285 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|���θ����� ���θ������Ф��Ѥ���" -#: g10/gpg.c:283 +#: g10/gpg.c:286 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAME|ü����ʸ�������ɤ� NAME �����ꤹ��" -#: g10/gpg.c:284 +#: g10/gpg.c:287 msgid "read options from file" msgstr "�ե����뤫�饪�ץ������ɤ߹���" -#: g10/gpg.c:288 +#: g10/gpg.c:291 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|���� FD �˾��֤�Ф�" -#: g10/gpg.c:293 +#: g10/gpg.c:296 +msgid "|KEYID|ulimately trust this key" +msgstr "" + +#: g10/gpg.c:297 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FILE|��ĥ�⥸�塼�� FILE ���ɤߤ���" -#: g10/gpg.c:294 +#: g10/gpg.c:298 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "RFC1991 �˵��Ҥ��줿�⡼�ɤ��Ѥ���" -#: g10/gpg.c:295 +#: g10/gpg.c:299 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "���ƤΥѥ��åȤȰŹ�Ƚ�̾�Υ��ץ����� OpenPGP �ο��������" -#: g10/gpg.c:296 +#: g10/gpg.c:300 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|�ѥ��ե졼���⡼�� N ���Ѥ���" -#: g10/gpg.c:298 +#: g10/gpg.c:302 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAME|�ѥ��ե졼���˥�å��������르�ꥺ�� NAME ���Ѥ���" -#: g10/gpg.c:300 +#: g10/gpg.c:304 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAME|�ѥ��ե졼���˰Ź楢�르�ꥺ�� NAME ���Ѥ���" -#: g10/gpg.c:301 +#: g10/gpg.c:305 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAME|�Ź楢�르�ꥺ�� NAME ���Ѥ���" -#: g10/gpg.c:302 +#: g10/gpg.c:306 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAME|��å��������르�ꥺ�� NAME ���Ѥ���" -#: g10/gpg.c:303 +#: g10/gpg.c:307 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|NAME|���̥��르�ꥺ�� NAME ���Ѥ���" -#: g10/gpg.c:304 +#: g10/gpg.c:308 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "�Ź�ѥ��åȤθ� ID �ե�����ɤ����Ф���" -#: g10/gpg.c:305 +#: g10/gpg.c:309 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NAME=VALUE|��������ǡ������Ѥ���" -#: g10/gpg.c:308 +#: g10/gpg.c:312 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:311 +#: g10/gpg.c:315 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -655,15 +659,15 @@ msgstr "" " --list-keys [names] ����ɽ��\n" " --fingerprint [names] �����ɽ��\n" -#: g10/gpg.c:411 +#: g10/gpg.c:417 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "�Х��Ĥ����� <[email protected]> �ޤǥ�ݡ��Ȥ����äƲ�������\n" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:421 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "�Ȥ���: gpg [���ץ����] [�ե�����] (�إ�פ� -h)" -#: g10/gpg.c:418 +#: g10/gpg.c:424 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -673,7 +677,7 @@ msgstr "" "��̾�����ڡ��Ź沽���ޤ��� ����\n" "�ǥե���Ȥ�ư������ϥǡ����˰�¸\n" -#: g10/gpg.c:425 +#: g10/gpg.c:431 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -681,187 +685,191 @@ msgstr "" "\n" "���ݡ��Ȥ��Ƥ��륢�르�ꥺ��:\n" -#: g10/gpg.c:527 +#: g10/gpg.c:537 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "�Ȥ���: gpg [options] " -#: g10/gpg.c:585 +#: g10/gpg.c:595 msgid "conflicting commands\n" msgstr "���ޥ�ɤξ���\n" -#: g10/gpg.c:640 +#: g10/gpg.c:651 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:736 +#: g10/gpg.c:743 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "����: �ǥե���ȥ��ץ����ե����� `%s' ������ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:740 +#: g10/gpg.c:747 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "���ץ����ե����� `%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:747 +#: g10/gpg.c:754 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "`%s' ���饪�ץ������ɤ߹��ߤޤ�\n" -#: g10/gpg.c:940 +#: g10/gpg.c:946 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s ��������ʸ�������ɤǤϤ���ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:1005 g10/gpg.c:1014 +#: g10/gpg.c:1016 +msgid "WARNING: program may create a core file!\n" +msgstr "�ٹ�: �ץ������ϥ����ե������������ޤ�!\n" + +#: g10/gpg.c:1019 g10/gpg.c:1028 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "����: %s ���̾���Ѥ��ޤ���!\n" -#: g10/gpg.c:1007 +#: g10/gpg.c:1021 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s �� %s �ȶ����Ѥ��뤳�ȤϤǤ��ޤ���!\n" -#: g10/gpg.c:1010 +#: g10/gpg.c:1024 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s �� %s �ȶ����Ѥ��Ƥ��̣������ޤ���!\n" -#: g10/gpg.c:1030 g10/gpg.c:1042 +#: g10/gpg.c:1044 g10/gpg.c:1056 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "���줿�Ź楢�르�ꥺ���̵���Ǥ�\n" -#: g10/gpg.c:1036 g10/gpg.c:1048 +#: g10/gpg.c:1050 g10/gpg.c:1062 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "���줿���르�ꥺ���̵���Ǥ�\n" -#: g10/gpg.c:1052 +#: g10/gpg.c:1066 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "Ϳ����줿�ݥꥷ�� URL ��̵���Ǥ�\n" -#: g10/gpg.c:1055 +#: g10/gpg.c:1069 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "���̥��르�ꥺ��� %d..%d ���ϰϤǤʤ���Фʤ�ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:1057 +#: g10/gpg.c:1071 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed �� 0 ����礭���ͤ�ɬ�פǤ�\n" -#: g10/gpg.c:1059 +#: g10/gpg.c:1073 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed �� 1 ����礭���ͤ�ɬ�פǤ�\n" -#: g10/gpg.c:1061 +#: g10/gpg.c:1075 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth �� 1 ���� 255 ���ϰϤǤʤ���Фʤ�ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:1064 +#: g10/gpg.c:1078 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "����: ñ��� S2K �⡼�� (0) �λ��Ѥˤ϶���ȿ�Ф��ޤ�\n" -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1082 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "̵���� S2K �⡼�ɡ�0, 1 �ޤ��� 3 �Ǥʤ���Фʤ�ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:1157 +#: g10/gpg.c:1171 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "���ѥǡ����١����ν�����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" -#: g10/gpg.c:1163 +#: g10/gpg.c:1177 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [�ե�����̾]" -#: g10/gpg.c:1170 +#: g10/gpg.c:1184 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [�ե�����̾]" -#: g10/gpg.c:1178 +#: g10/gpg.c:1192 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [�ե�����̾]" -#: g10/gpg.c:1191 +#: g10/gpg.c:1205 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [�ե�����̾]" -#: g10/gpg.c:1204 +#: g10/gpg.c:1218 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [�ե�����̾]" -#: g10/gpg.c:1218 +#: g10/gpg.c:1232 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [�ե�����̾]" -#: g10/gpg.c:1235 +#: g10/gpg.c:1249 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [�ե�����̾]" -#: g10/gpg.c:1243 +#: g10/gpg.c:1257 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/gpg.c:1251 +#: g10/gpg.c:1265 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/gpg.c:1259 +#: g10/gpg.c:1273 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id [���ޥ��]" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1289 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key user-id" -#: g10/gpg.c:1278 +#: g10/gpg.c:1292 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key user-id" -#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1315 g10/sign.c:449 +#: g10/encode.c:314 g10/gpg.c:1329 g10/sign.c:543 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "%s �������ޤ���: %s\n" -#: g10/gpg.c:1330 +#: g10/gpg.c:1344 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [user-id] [�����]" -#: g10/gpg.c:1396 +#: g10/gpg.c:1410 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "���ý���˼���: %s\n" -#: g10/gpg.c:1404 +#: g10/gpg.c:1418 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "���ò��˼���: %s\n" -#: g10/gpg.c:1477 g10/gpg.c:1498 +#: g10/gpg.c:1495 g10/gpg.c:1516 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "�ϥå��奢�르�ꥺ�� `%s' ��̵���Ǥ�\n" -#: g10/gpg.c:1583 +#: g10/gpg.c:1601 msgid "[filename]" msgstr "[�ե�����̾]" -#: g10/gpg.c:1587 +#: g10/gpg.c:1605 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "���Ϥ��ޤ�����å��������פ��Ʋ����� ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1590 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1608 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "`%s' �������ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:1768 +#: g10/gpg.c:1786 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "����̾����Ƭ��ʸ�����������������(_)�Ǥʤ���Фʤ�ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:1774 +#: g10/gpg.c:1792 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -869,11 +877,11 @@ msgstr "" "����̾�ˤ�ʸ�����������ɥåȡ��������������(_)�Τߤ��Ѥ���'=' " "��ȼ��ʤ���Фʤ�ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:1780 +#: g10/gpg.c:1798 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "����̾�ΥɥåȤ�¾��ʸ���ǰϤޤ�ʤ���Фʤ�ޤ���\n" -#: g10/gpg.c:1788 +#: g10/gpg.c:1806 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "����̾���ͤ�����ʸ�����Ѥ��ƤϤ����ޤ���\n" @@ -958,7 +966,7 @@ msgstr "" #. Translators: this shoud fit into 24 bytes to that the fingerprint #. * data is properly aligned with the user ID -#: g10/keyedit.c:1191 g10/pkclist.c:54 +#: g10/keyedit.c:1182 g10/pkclist.c:54 msgid " Fingerprint:" msgstr " ����:" @@ -1183,12 +1191,12 @@ msgstr "�ٹ�: ���θ��Ͻ�ʬ�˿��ѤǤ����̾�ˤ�äƾ�������Ƥ��ޤ���!\n" msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " ���ν�̾���ܿͤΤ�Τ��ɤ����ο��Ǥ��ޤ���\n" -#: g10/pkclist.c:820 g10/pkclist.c:842 g10/pkclist.c:968 g10/pkclist.c:1013 +#: g10/pkclist.c:820 g10/pkclist.c:842 g10/pkclist.c:970 g10/pkclist.c:1016 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: �����å�: %s\n" -#: g10/pkclist.c:828 g10/pkclist.c:995 +#: g10/pkclist.c:828 g10/pkclist.c:998 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: �����å�: �������ϴ��ˤ���ޤ�\n" @@ -1207,34 +1215,34 @@ msgstr "�桼�� ID ������: " msgid "No such user ID.\n" msgstr "���Υ桼�� ID �Ϥ���ޤ���\n" -#: g10/pkclist.c:882 +#: g10/pkclist.c:883 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "�����å�: �������ϥǥե���Ȥμ����Ԥ����ꤵ��Ƥ��ޤ�\n" -#: g10/pkclist.c:905 +#: g10/pkclist.c:906 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "��������̵�뤷�ޤ�����\n" -#: g10/pkclist.c:912 +#: g10/pkclist.c:913 msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" msgstr "�����å�: �������ϴ��� --encrypt-to �ˤ����ꤵ��Ƥ��ޤ�\n" -#: g10/pkclist.c:943 +#: g10/pkclist.c:944 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "�ǥե���Ȥμ����� `%s' �����Ĥ���ޤ���\n" -#: g10/pkclist.c:976 +#: g10/pkclist.c:979 #, c-format msgid "%s: error checking key: %s\n" msgstr "%s: ���Υ��顼: %s\n" -#: g10/pkclist.c:981 +#: g10/pkclist.c:984 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: �����å�: ��������̵�뤷�ޤ���\n" -#: g10/pkclist.c:1019 +#: g10/pkclist.c:1022 msgid "no valid addressees\n" msgstr "ͭ���ʥ��ɥ쥹������ޤ���\n" @@ -1246,58 +1254,58 @@ msgstr "���ʽ�̾����ߤޤ�\n" msgid "writing key binding signature\n" msgstr "��̾���б����븰����ߤޤ�\n" -#: g10/keygen.c:308 g10/keygen.c:419 g10/keygen.c:529 +#: g10/keygen.c:307 g10/keygen.c:417 g10/keygen.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "�ᤵ�줿���������� %u �ӥå�\n" -#: g10/keygen.c:313 g10/keygen.c:424 g10/keygen.c:534 +#: g10/keygen.c:312 g10/keygen.c:422 g10/keygen.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "%u �ӥåȤ˴ݤ�ޤ�\n" -#: g10/keygen.c:633 +#: g10/keygen.c:631 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "���μ�������Ʋ�����:\n" -#: g10/keygen.c:635 +#: g10/keygen.c:633 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA �� ElGamal (�ǥե����)\n" -#: g10/keygen.c:636 +#: g10/keygen.c:634 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (��̾�Τ�)\n" -#: g10/keygen.c:638 +#: g10/keygen.c:636 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (�Ź沽�Τ�)\n" -#: g10/keygen.c:639 +#: g10/keygen.c:637 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (��̾�ȰŹ沽)\n" -#: g10/keygen.c:641 +#: g10/keygen.c:639 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (��̾�ȰŹ沽)\n" -#: g10/keygen.c:645 +#: g10/keygen.c:643 msgid "Your selection? " msgstr "�ɤ�����Ӥޤ���? " -#: g10/keygen.c:656 g10/keygen.c:664 +#: g10/keygen.c:654 g10/keygen.c:662 msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "�����˽�̾�ȰŹ��Ѥθ�����ޤ���? " -#: g10/keygen.c:678 +#: g10/keygen.c:676 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "̵��������Ǥ���\n" -#: g10/keygen.c:690 +#: g10/keygen.c:688 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1310,19 +1318,19 @@ msgstr "" " �ǥե���Ȥθ��������� 1024 �ӥå�\n" " ����θ��������� 2048 �ӥå�\n" -#: g10/keygen.c:697 +#: g10/keygen.c:695 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "�ɤθ������������ޤ���? (1024) " -#: g10/keygen.c:702 +#: g10/keygen.c:700 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA �θ��������� 512 ���� 1024 �ޤǤǤ�\n" -#: g10/keygen.c:704 +#: g10/keygen.c:702 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "�������������������ޤ�; 768 ���Ǿ��Ǥ���\n" -#: g10/keygen.c:706 +#: g10/keygen.c:704 #, fuzzy msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "�������������������ޤ�; 768 ���Ǿ��Ǥ���\n" @@ -1335,12 +1343,12 @@ msgstr "�������������������ޤ�; 768 ���Ǿ��Ǥ���\n" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:717 +#: g10/keygen.c:715 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "�����������礭�����ޤ�; %d ������Ǥ���\n" -#: g10/keygen.c:722 +#: g10/keygen.c:720 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1348,11 +1356,11 @@ msgstr "" "2048 �ʾ�θ��������ϡ������֤� ���� Ĺ���ʤ�Τ�\n" "�侩���ޤ���!\n" -#: g10/keygen.c:725 +#: g10/keygen.c:723 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "���θ����������������ɤ��Ǥ���? " -#: g10/keygen.c:726 +#: g10/keygen.c:724 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1360,21 +1368,21 @@ msgstr "" "�狼��ޤ����������������ʤ��Υ�˥����䥭���ܡ������Ϥϡ�������Ф��� " "�������餱�Ǥ��뤳�Ȥ�α��Ƥ����Ʋ�����!\n" -#: g10/keygen.c:734 +#: g10/keygen.c:732 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "���ʤ��������ˤ��Τ褦��Ĺ������ɬ�פǤ���? " -#: g10/keygen.c:740 +#: g10/keygen.c:738 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "�ᤵ�줿���������� %u �ӥå�\n" -#: g10/keygen.c:743 g10/keygen.c:747 +#: g10/keygen.c:741 g10/keygen.c:745 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "%u �ӥåȤ˴ݤ�ޤ�\n" -#: g10/keygen.c:795 +#: g10/keygen.c:793 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1390,25 +1398,25 @@ msgstr "" " <n>m = ͭ������ n ��\n" " <n>y = ͭ������ n ǯ\n" -#: g10/keygen.c:810 +#: g10/keygen.c:808 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "����ͭ������? (0)" -#: g10/keygen.c:815 +#: g10/keygen.c:813 msgid "invalid value\n" msgstr "̵������\n" -#: g10/keygen.c:820 +#: g10/keygen.c:818 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "����̵���¤Ǥ�\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:826 +#: g10/keygen.c:824 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "���� %s �ˤƴ����ڤ�ˤʤ�ޤ�\n" -#: g10/keygen.c:829 +#: g10/keygen.c:827 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1416,11 +1424,11 @@ msgstr "" "���Υ����ƥ�Ǥϡ�2038ǯ�ʹߤ����դ�ɽ���Ǥ��ޤ���\n" "2106ǯ�ޤǤʤ������������Ǥ��ޤ���\n" -#: g10/keygen.c:834 +#: g10/keygen.c:832 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "������ɤ��Ǥ��� (y/n)? " -#: g10/keygen.c:877 +#: g10/keygen.c:875 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1436,44 +1444,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:887 msgid "Real name: " msgstr "��̾: " -#: g10/keygen.c:893 +#: g10/keygen.c:895 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "̾����̵����ʸ��������ޤ�\n" -#: g10/keygen.c:895 +#: g10/keygen.c:897 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "̾���Ͽ����ǻϤޤäƤϤ����ޤ���\n" -#: g10/keygen.c:897 +#: g10/keygen.c:899 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "̾���� 5 ʸ���ʾ�Ǥʤ���Фʤ�ޤ���\n" -#: g10/keygen.c:905 +#: g10/keygen.c:907 msgid "Email address: " msgstr "�Żҥ�륢�ɥ쥹: " -#: g10/keygen.c:916 +#: g10/keygen.c:918 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "ͭ�����Żҥ�륢�ɥ쥹�ǤϤ���ޤ���\n" -#: g10/keygen.c:924 +#: g10/keygen.c:926 msgid "Comment: " msgstr "����: " -#: g10/keygen.c:930 +#: g10/keygen.c:932 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "�����̵����ʸ��������ޤ�\n" -#: g10/keygen.c:956 +#: g10/keygen.c:957 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "���ʤ���ʸ�������� `%s' ��ȤäƤ��ޤ���\n" -#: g10/keygen.c:962 +#: g10/keygen.c:963 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1484,28 +1492,28 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:966 +#: g10/keygen.c:967 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:971 +#: g10/keygen.c:972 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoQq" -#: g10/keygen.c:981 +#: g10/keygen.c:982 #, fuzzy msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " -#: g10/keygen.c:982 +#: g10/keygen.c:983 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " -#: g10/keygen.c:1001 +#: g10/keygen.c:1002 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1039 +#: g10/keygen.c:1040 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1513,11 +1521,11 @@ msgstr "" "��̩�����ݸ�뤿��˥ѥ��ե졼����ɬ�פǤ���\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:1047 +#: g10/keyedit.c:463 g10/keygen.c:1048 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "�ѥ��ե졼�����ۤʤ�ޤ����⤦�������ꤷ�Ʋ�������\n" -#: g10/keygen.c:1053 +#: g10/keygen.c:1054 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1529,7 +1537,7 @@ msgstr "" "���ץ����ˤ�äơ����ĤǤ��ѹ��Ǥ��ޤ���\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1074 +#: g10/keygen.c:1075 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1540,29 +1548,29 @@ msgstr "" "�ǥ������˥�����������ʤɤ�¾�ι�ư��Ʊ���˹Ԥ��ȡ�����������֤ˤ�\n" "�����礭���ɤ�������������䤹���ʤ�ޤ��Τǡ������ᤷ�ޤ���\n" -#: g10/keygen.c:1523 +#: g10/keygen.c:1524 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "DSA ���ڥ��� 1024 �ӥåȤˤʤ�ޤ�\n" -#: g10/keygen.c:1566 +#: g10/keygen.c:1567 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "������������ߤ���ޤ�����\n" -#: g10/keygen.c:1663 +#: g10/keygen.c:1664 #, fuzzy, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "`%s' �ؤθ������������ߤޤ�\n" -#: g10/keygen.c:1664 +#: g10/keygen.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "`%s' �ؤ���̩���������ߤޤ�\n" -#: g10/keygen.c:1760 +#: g10/keygen.c:1757 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "����������̩�����������졢��̾����ޤ�����\n" -#: g10/keygen.c:1765 +#: g10/keygen.c:1762 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1570,28 +1578,28 @@ msgstr "" "���θ��ϰŹ沽�ˤϻ��ѤǤ��ʤ����Ȥ����դ��Ƥ����������Ź沽��Ԥ��ˤϡ�\n" "\"--edit-key\" ���ޥ�ɤ��Ѥ���������������Ƥ���������\n" -#: g10/keygen.c:1782 g10/keygen.c:1883 +#: g10/keygen.c:1775 g10/keygen.c:1876 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "���κ����˼���: %s\n" -#: g10/keygen.c:1826 g10/sig-check.c:300 g10/sign.c:167 +#: g10/keygen.c:1819 g10/sig-check.c:297 g10/sign.c:169 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "���� %lu ��̤��˺�������ޤ��� (����ι�Ԥ����פΤ��뤤�Ǥ��礦)\n" -#: g10/keygen.c:1828 g10/sig-check.c:302 g10/sign.c:169 +#: g10/keygen.c:1821 g10/sig-check.c:299 g10/sign.c:171 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "���� %lu ��̤��˺�������ޤ��� (����ι�Ԥ����פΤ��뤤�Ǥ��礦)\n" -#: g10/keygen.c:1861 +#: g10/keygen.c:1854 msgid "Really create? " msgstr "�����˺������ޤ���? " -#: g10/encode.c:142 g10/openfile.c:168 g10/openfile.c:277 g10/tdbio.c:454 +#: g10/encode.c:142 g10/openfile.c:179 g10/openfile.c:289 g10/tdbio.c:454 #: g10/tdbio.c:515 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" @@ -1602,42 +1610,37 @@ msgstr "%s: �����ޤ���: %s\n" msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "�ѥ��ե졼���������˼���: %s\n" -#: g10/encode.c:222 g10/encode.c:370 +#: g10/encode.c:222 g10/encode.c:354 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: �ٹ�: ���Υե�����Ǥ�\n" -#: g10/encode.c:317 +#: g10/encode.c:320 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "`%s' �����ɤ߹��ߤޤ�\n" -#: g10/encode.c:534 +#: g10/encode.c:527 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s/%s �Ź沽 ������: %s\n" -#: g10/export.c:153 +#: g10/delkey.c:64 g10/export.c:153 g10/keyedit.c:94 #, c-format msgid "%s: user not found: %s\n" msgstr "%s: �桼�������Ĥ���ޤ���: %s\n" -#: g10/export.c:162 -#, c-format -msgid "certificate read problem: %s\n" -msgstr "��������ɤ߹��ߤ˼���: %s\n" - -#: g10/export.c:171 +#: g10/export.c:164 #, c-format msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n" msgstr "�� %08lX: rfc2440 �θ��ǤϤ���ޤ��� - �����åפ��ޤ�\n" -#: g10/export.c:182 +#: g10/export.c:175 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: not protected - skipped\n" msgstr "�� %08lX: rfc2440 �θ��ǤϤ���ޤ��� - �����åפ��ޤ�\n" -#: g10/export.c:232 +#: g10/export.c:225 msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "�ٹ�: ����Ф��Ƥ��ޤ���\n" @@ -1645,262 +1648,251 @@ msgstr "�ٹ�: ����Ф��Ƥ��ޤ���\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "pk ����å���Υ���ȥ��¿�����ޤ� - ̵��\n" -#: g10/getkey.c:351 +#: g10/getkey.c:445 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "unk ����å���Υ���ȥ��¿�����ޤ� - ̵��\n" -#: g10/getkey.c:1311 g10/getkey.c:1350 -msgid "RSA key cannot be used in this version\n" -msgstr "���ΥС������Ǥ� RSA �����ϻȤ��ޤ���\n" - -#: g10/getkey.c:1313 g10/getkey.c:1352 -msgid "No key for user ID\n" -msgstr "�桼�� ID �θ�������ޤ���\n" - -#: g10/getkey.c:1391 g10/getkey.c:1431 -msgid "No user ID for key\n" -msgstr "���Υ桼�� ID ������ޤ���\n" - -#: g10/getkey.c:1645 g10/getkey.c:1701 +#: g10/getkey.c:2189 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "���� %08lX ����Ѥ��ޤ� - �縰 %08lX ������\n" -#: g10/getkey.c:2020 +#: g10/getkey.c:2230 g10/trustdb.c:578 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" +msgstr "�� %08lX: �������Τʤ���̩���Ǥ��������å�\n" + +#: g10/getkey.c:2513 #, fuzzy msgid "[User id not found]" msgstr "%s: �桼�������Ĥ���ޤ���\n" -#: g10/import.c:181 +#: g10/import.c:182 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "������ %d �Υ֥��å����åפ��ޤ�\n" -#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1748 g10/trustdb.c:1789 +#: g10/import.c:189 g10/trustdb.c:1817 g10/trustdb.c:1858 #, c-format msgid "%lu keys so far processed\n" msgstr "%lu ���ޤǽ���\n" -#: g10/import.c:193 +#: g10/import.c:194 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "`%s' ���ɤ߹��ߤ˼���: %s\n" -#: g10/import.c:203 +#: g10/import.c:204 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "�������ι��: %lu\n" -#: g10/import.c:205 +#: g10/import.c:206 +#, fuzzy, c-format +msgid " skipped new keys: %lu\n" +msgstr " ����������: %lu\n" + +#: g10/import.c:209 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " �桼�� ID �ʤ�: %lu\n" -#: g10/import.c:207 +#: g10/import.c:211 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " �ɤ߹���: %lu" -#: g10/import.c:213 +#: g10/import.c:217 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " �ѹ��ʤ�: %lu\n" -#: g10/import.c:215 +#: g10/import.c:219 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " �����ʥ桼�� ID: %lu\n" -#: g10/import.c:217 +#: g10/import.c:221 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " ����������: %lu\n" -#: g10/import.c:219 +#: g10/import.c:223 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " �����ʽ�̾: %lu\n" -#: g10/import.c:221 +#: g10/import.c:225 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " �����ʸ����˴�: %lu\n" -#: g10/import.c:223 +#: g10/import.c:227 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " ��̩�����ɤ߽Ф�: %lu\n" -#: g10/import.c:225 +#: g10/import.c:229 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " ��̩�����ɤ߹���: %lu\n" -#: g10/import.c:227 +#: g10/import.c:231 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " �ѹ���̵����̩��: %lu\n" -#: g10/import.c:386 g10/import.c:578 +#: g10/import.c:389 g10/import.c:568 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "�� %08lX: �桼�� ID ������ޤ���\n" -#: g10/import.c:400 +#: g10/import.c:403 #, c-format msgid "key %08lX: no valid user IDs\n" msgstr "�� %08lX: ���ѤǤ���桼�� ID ������ޤ���\n" -#: g10/import.c:402 +#: g10/import.c:405 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "���ʽ�̾������Ƥ��ʤ�����Ǥ��礦\n" -#: g10/import.c:413 g10/import.c:645 +#: g10/import.c:416 g10/import.c:624 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "�� %08lX: �����������Ĥ���ޤ���: %s\n" -#: g10/import.c:419 -msgid "no default public keyring\n" -msgstr "�ǥե���Ȥθ������������ޤ���\n" +#: g10/import.c:421 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: new key - skipped\n" +msgstr "�� %08lX: rfc2440 �θ��ǤϤ���ޤ��� - �����åפ��ޤ�\n" -#: g10/import.c:423 g10/openfile.c:220 g10/sign.c:350 g10/sign.c:669 +#: g10/import.c:429 g10/openfile.c:231 g10/sign.c:440 g10/sign.c:695 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "`%s' �ؤνФ�\n" -#: g10/import.c:426 g10/import.c:484 g10/import.c:593 g10/import.c:694 -#, c-format -msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" -msgstr "����� `%s' �Υ��å����Ǥ��ޤ���: %s\n" - -#: g10/import.c:429 g10/import.c:487 g10/import.c:596 g10/import.c:697 -#, c-format -msgid "error writing keyring `%s': %s\n" +#: g10/import.c:433 g10/import.c:480 g10/import.c:578 g10/import.c:667 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing key: %s\n" msgstr "����� `%s' �ν��ߤ˼���: %s\n" -#: g10/import.c:434 +#: g10/import.c:436 #, c-format msgid "key %08lX: public key imported\n" msgstr "�� %08lX: ���������ɤ߹��ߤޤ���\n" -#: g10/import.c:451 +#: g10/import.c:453 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "�� %08lX: �桹����ͭ���븰�Ȱۤʤ�ޤ�\n" -#: g10/import.c:460 g10/import.c:653 +#: g10/import.c:462 g10/import.c:632 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "�� %08lX: ���ꥸ�ʥ�θ��֥��å��˰��֤Ǥ��ޤ���: %s\n" -#: g10/import.c:466 g10/import.c:659 -#, c-format -msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" -msgstr "�� %08lX: ���ꥸ�ʥ�θ��֥��å����ɤ�ޤ���: %s\n" - -#: g10/import.c:493 +#: g10/import.c:484 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new user ID\n" msgstr "�� %08lX: �����ʥ桼�� ID �� 1 ��\n" -#: g10/import.c:496 +#: g10/import.c:487 #, c-format msgid "key %08lX: %d new user IDs\n" msgstr "�� %08lX: �����ʥ桼�� ID �� %d ��\n" -#: g10/import.c:499 +#: g10/import.c:490 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new signature\n" msgstr "�� %08lX: �����ʽ�̾�� 1 ��\n" -#: g10/import.c:502 +#: g10/import.c:493 #, c-format msgid "key %08lX: %d new signatures\n" msgstr "�� %08lX: �����ʽ�̾�� %d ��\n" -#: g10/import.c:505 +#: g10/import.c:496 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new subkey\n" msgstr "�� %08lX: ������������ 1 ��\n" -#: g10/import.c:508 +#: g10/import.c:499 #, c-format msgid "key %08lX: %d new subkeys\n" msgstr "�� %08lX: ������������ %d ��\n" -#: g10/import.c:518 +#: g10/import.c:509 #, c-format msgid "key %08lX: not changed\n" msgstr "�� %08lX: �ѹ��ʤ�\n" -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:581 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "�� %08lX: ��̩�����ɤ߹��ߤޤ���\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:605 +#: g10/import.c:585 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "�� %08lX: ������̩����ˤ���ޤ�\n" -#: g10/import.c:610 +#: g10/import.c:590 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "�� %08lX: ��̩�������Ĥ���ޤ���: %s\n" -#: g10/import.c:639 +#: g10/import.c:618 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "�� %08lX: ������������ޤ��� - �˴��������Ŭ�Ѥ��Ǥ��ޤ���\n" -#: g10/import.c:670 +#: g10/import.c:643 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "�� %08lX: ̵�����˴�������: %s - ���ݤ��ޤ���\n" -#: g10/import.c:702 +#: g10/import.c:670 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "�� %08lX: �˴���������ɤ߹��ߤޤ���\n" -#: g10/import.c:744 +#: g10/import.c:712 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "�� %08lX: ��̾���б�����桼�� ID ������ޤ���\n" -#: g10/import.c:751 g10/import.c:775 +#: g10/import.c:719 g10/import.c:743 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "�� %08lX: ���ݡ��Ȥ��Ƥ��ʤ����������르�ꥺ��Ǥ�\n" -#: g10/import.c:752 +#: g10/import.c:720 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "�� %08lX: ���ʽ�̾��̵���Ǥ�\n" -#: g10/import.c:767 +#: g10/import.c:735 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "�� %08lX: �����б���������������ޤ���\n" -#: g10/import.c:776 +#: g10/import.c:744 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "�� %08lX: ̵�����������б��Ǥ�\n" -#: g10/import.c:803 +#: g10/import.c:771 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" msgstr "�� %08lX: �������줿���ʽ�̾����Ƥ��ʤ��桼�� ID '" -#: g10/import.c:832 +#: g10/import.c:800 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "�� %08lX: �����åפ����桼�� ID '" -#: g10/import.c:855 +#: g10/import.c:823 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "�� %08lX: �����åפ�������\n" @@ -1909,104 +1901,99 @@ msgstr "�� %08lX: �����åפ�������\n" #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:880 +#: g10/import.c:848 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "�� %08lX: �Ф��ԲĤʽ�̾ (class %02x) - �����å�\n" -#: g10/import.c:889 +#: g10/import.c:857 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "�� %08lX: �˴������ְ�ä����ꤵ��Ƥ��ޤ� - �����å�\n" -#: g10/import.c:897 +#: g10/import.c:865 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "�� %08lX: ̵�����˴�������: %s - �����å�\n" -#: g10/import.c:997 +#: g10/import.c:965 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "�� %08lX: ��ʣ�����桼�� ID �θ��� - �ɲ�\n" -#: g10/import.c:1048 +#: g10/import.c:1016 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "�� %08lX: �˴���������ɲ�\n" -#: g10/import.c:1162 g10/import.c:1215 +#: g10/import.c:1130 g10/import.c:1183 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "�� %08lX: �桹�Υ��ԡ��ˤϼ��ʽ�̾������ޤ���\n" -#: g10/delkey.c:64 g10/keyedit.c:94 -#, c-format -msgid "%s: user not found\n" -msgstr "%s: �桼�������Ĥ���ޤ���\n" - -#: g10/keyedit.c:155 +#: g10/keyedit.c:150 msgid "[revocation]" msgstr "[�˴�]" -#: g10/keyedit.c:156 +#: g10/keyedit.c:151 msgid "[self-signature]" msgstr "[���ʽ�̾]" -#: g10/keyedit.c:220 +#: g10/keyedit.c:215 msgid "1 bad signature\n" msgstr "̵���ʽ�̾ 1 ��\n" -#: g10/keyedit.c:222 +#: g10/keyedit.c:217 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "̵���ʽ�̾ %d ��\n" -#: g10/keyedit.c:224 +#: g10/keyedit.c:219 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "����̵���Τ� 1 �Ĥν�̾�ϸ��ڤǤ��ޤ���\n" -#: g10/keyedit.c:226 +#: g10/keyedit.c:221 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "����̵���Τ� %d �Ĥν�̾�ϸ��ڤǤ��ޤ���\n" -#: g10/keyedit.c:228 +#: g10/keyedit.c:223 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "����̵���Τ� 1 �Ĥν�̾�ϸ��ڤǤ��ޤ���\n" -#: g10/keyedit.c:230 +#: g10/keyedit.c:225 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d �Ĥν�̾�ϥ��顼�ˤ�긡�ڤ���ޤ���\n" -#: g10/keyedit.c:232 +#: g10/keyedit.c:227 msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n" msgstr "ͭ���ʼ��ʽ�̾��̵���桼�� ID �� 1 �Ĥ���ޤ�\n" -#: g10/keyedit.c:234 +#: g10/keyedit.c:229 #, c-format msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n" msgstr "ͭ���ʼ��ʽ�̾��̵���桼�� ID �� %d �Ĥ���ޤ�\n" #. Fixme: see whether there is a revocation in which #. * case we should allow to sign it again. -#: g10/keyedit.c:316 +#: g10/keyedit.c:311 #, c-format msgid "Already signed by key %08lX\n" msgstr "�� %08lX �ˤ�äƴ��˽�̾����Ƥ��ޤ�\n" -#: g10/keyedit.c:324 +#: g10/keyedit.c:319 #, c-format msgid "Nothing to sign with key %08lX\n" msgstr "�� %08lX �ˤ�äƽ�̾�����ΤϤ���ޤ���\n" -#: g10/keyedit.c:333 +#: g10/keyedit.c:328 msgid "" "Are you really sure that you want to sign this key\n" "with your key: \"" msgstr "������ ���θ��ˤ��ʤ��θ��ǽ�̾�����ɤ��Ǥ���: \"" -#: g10/keyedit.c:342 +#: g10/keyedit.c:337 msgid "" "The signature will be marked as non-exportable.\n" "\n" @@ -2014,34 +2001,34 @@ msgstr "" "��̾�ϽФ��ԲĤ����ꤵ��ޤ���\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:347 +#: g10/keyedit.c:342 msgid "Really sign? " msgstr "�����˽�̾���ޤ���? " -#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1873 g10/keyedit.c:1935 g10/sign.c:191 +#: g10/keyedit.c:368 g10/keyedit.c:1864 g10/keyedit.c:1926 g10/sign.c:193 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "��̾�˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" -#: g10/keyedit.c:427 +#: g10/keyedit.c:422 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "���θ����ݸ��Ƥ��ޤ���\n" -#: g10/keyedit.c:431 +#: g10/keyedit.c:426 #, fuzzy msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "��̩��������ޤ���" -#: g10/keyedit.c:435 +#: g10/keyedit.c:430 msgid "Key is protected.\n" msgstr "�����ݸ��Ƥ��ޤ���\n" -#: g10/keyedit.c:455 +#: g10/keyedit.c:450 #, c-format msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "���θ����Խ����뤳�ȤϤǤ��ޤ���: %s\n" -#: g10/keyedit.c:460 +#: g10/keyedit.c:455 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -2049,7 +2036,7 @@ msgstr "" "������̩�����Ф��뿷�����ѥ��ե졼�������Ϥ��Ʋ�������\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:472 +#: g10/keyedit.c:467 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -2057,421 +2044,421 @@ msgstr "" "�ѥ��ե졼������ɬ�פʤ褦�Ǥ���������ϰ����ͤ��Ǥ�!\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:475 +#: g10/keyedit.c:470 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "�����˼¹Ԥ��ޤ���? " -#: g10/keyedit.c:539 +#: g10/keyedit.c:534 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "���ν�̾�����������˰�ư���ޤ�\n" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:575 msgid "quit this menu" msgstr "���Υ�˥塼��λ" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:576 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "save" msgstr "save" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "save and quit" msgstr "��¸���ƽ�λ" -#: g10/keyedit.c:583 +#: g10/keyedit.c:578 msgid "help" msgstr "help" -#: g10/keyedit.c:583 +#: g10/keyedit.c:578 msgid "show this help" msgstr "���Υإ�פ�" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "show fingerprint" msgstr "�����" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "list" msgstr "list" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "list key and user IDs" msgstr "���ȥ桼�� ID �ΰ���" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "select user ID N" msgstr "�桼�� ID N ������" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "key" msgstr "key" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "select secondary key N" msgstr "���� N ������" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "check" msgstr "check" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "list signatures" msgstr "��̾�ΰ���" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "sign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "sign the key" msgstr "���ؽ�̾" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "lsign" msgstr "lsign" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "sign the key locally" msgstr "���˽Ф��ԲĤʽ�̾" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "add a user ID" msgstr "�桼�� ID ���ɲ�" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "delete user ID" msgstr "�桼�� ID �ξõ�" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "add a secondary key" msgstr "�������ɲ�" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "delete a secondary key" msgstr "�����κ��" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "delete signatures" msgstr "��̾�κ��" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "change the expire date" msgstr "ͭ�����¤��ѹ�" -#: g10/keyedit.c:602 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "toggle" msgstr "toggle" -#: g10/keyedit.c:602 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "��̩���ȸ������������ڤ��ؤ�" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "list preferences" msgstr "ͥ���̤ΰ���" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "change the passphrase" msgstr "�ѥ��ե졼�����ѹ�" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "change the ownertrust" msgstr "���ʽ�̾���ѹ�" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:603 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:603 msgid "revoke signatures" msgstr "��̾���˴�" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "revoke a secondary key" msgstr "�������˴�" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "disable a key" msgstr "��������ԲĤˤ���" -#: g10/keyedit.c:611 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:611 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "enable a key" msgstr "������ѲĤˤ���" -#: g10/delkey.c:110 g10/keyedit.c:630 +#: g10/delkey.c:103 g10/keyedit.c:624 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "����ϥХå��⡼�ɤǤϼ¹ԤǤ��ޤ���\n" #. check that they match #. fixme: check that they both match -#: g10/keyedit.c:668 +#: g10/keyedit.c:659 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "��̩�������ѤǤ��ޤ�\n" -#: g10/keyedit.c:697 +#: g10/keyedit.c:688 msgid "Command> " msgstr "���ޥ��> " -#: g10/keyedit.c:727 +#: g10/keyedit.c:718 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "�����¹Ԥ���ˤ���̩����ɬ�פǤ���\n" -#: g10/keyedit.c:731 +#: g10/keyedit.c:722 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:778 +#: g10/keyedit.c:769 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "���ƤΥ桼�� ID �� ������ ��̾���ޤ���? " -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "�ҥ��: ��̾����桼�� ID ������\n" -#: g10/keyedit.c:811 g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:802 g10/keyedit.c:984 #, c-format msgid "update of trustdb failed: %s\n" msgstr "���ѥǡ����١����ι����˼��Ԥ��ޤ���: %s\n" -#: g10/keyedit.c:822 g10/keyedit.c:843 +#: g10/keyedit.c:813 g10/keyedit.c:834 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "���ʤ��Ȥ� 1 �ĤΥ桼�� ID �����Ʋ�������\n" -#: g10/keyedit.c:824 +#: g10/keyedit.c:815 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "�Ǹ�桼�� ID �ν�̾�Ϻ���Ǥ��ޤ���\n" -#: g10/keyedit.c:827 +#: g10/keyedit.c:818 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "�����桼�� ID �� ������ ������ޤ���? " -#: g10/keyedit.c:828 +#: g10/keyedit.c:819 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "���Υ桼�� ID �� ������ ������ޤ���? " -#: g10/keyedit.c:864 g10/keyedit.c:886 +#: g10/keyedit.c:855 g10/keyedit.c:877 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "���ʤ��Ȥ� 1 �Ĥθ������Ʋ�������\n" -#: g10/keyedit.c:868 +#: g10/keyedit.c:859 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "�������� ������ ������ޤ���? " -#: g10/keyedit.c:869 +#: g10/keyedit.c:860 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "���θ��� ������ ������ޤ���? " -#: g10/keyedit.c:890 +#: g10/keyedit.c:881 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "�������� ������ �˴����ޤ���? " -#: g10/keyedit.c:891 +#: g10/keyedit.c:882 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "���θ��� ������ �˴����ޤ���? " -#: g10/keyedit.c:957 +#: g10/keyedit.c:948 msgid "Save changes? " msgstr "�ѹ�����¸���ޤ���? " -#: g10/keyedit.c:960 +#: g10/keyedit.c:951 msgid "Quit without saving? " msgstr "��¸�����˽�λ���ޤ���? " -#: g10/keyedit.c:971 +#: g10/keyedit.c:962 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "�����˼���: %s\n" -#: g10/keyedit.c:978 +#: g10/keyedit.c:969 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "��̩���ι����˼���: %s\n" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:976 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "�����ѹ�����Ƥ��ޤ���Τǹ�������ɬ�פϤ���ޤ���\n" -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:991 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "̵���ʥ��ޥ�� (\"help\" ��)\n" -#: g10/keyedit.c:1083 g10/keyedit.c:1109 +#: g10/keyedit.c:1074 g10/keyedit.c:1100 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1092 +#: g10/keyedit.c:1083 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1096 +#: g10/keyedit.c:1087 msgid "This key has been disabled" msgstr "���θ��ϻ����ԲĤ����ꤵ��Ƥ��ޤ�" -#: g10/keyedit.c:1125 +#: g10/keyedit.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "�� %08lX: �������˴��ѤߤǤ�!\n" -#: g10/keyedit.c:1128 +#: g10/keyedit.c:1119 #, fuzzy msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr " �����ʸ����˴�: %lu\n" -#: g10/keyedit.c:1130 +#: g10/keyedit.c:1121 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1368 +#: g10/keyedit.c:1359 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "������������̾�������ޤ���? (y/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1372 +#: g10/keyedit.c:1363 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "����̵���ʽ�̾�������ޤ���? (y/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1376 +#: g10/keyedit.c:1367 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "���������ʽ�̾�������ޤ���? (y/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1373 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "���μ��ʽ�̾�� ������ ������ޤ���? (y/N)" -#: g10/keyedit.c:1396 +#: g10/keyedit.c:1387 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d �Ĥν�̾�������ޤ�����\n" -#: g10/keyedit.c:1397 +#: g10/keyedit.c:1388 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d �Ĥν�̾�������ޤ�����\n" -#: g10/keyedit.c:1400 +#: g10/keyedit.c:1391 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "���������Ƥ��ޤ���\n" -#: g10/keyedit.c:1469 +#: g10/keyedit.c:1460 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "��̩��������������Ʋ�������\n" -#: g10/keyedit.c:1475 +#: g10/keyedit.c:1466 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "¿���Ƥ� 1 �Ĥ����������Ʋ�������\n" -#: g10/keyedit.c:1479 +#: g10/keyedit.c:1470 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "������ͭ�����¤��ѹ����ޤ���\n" -#: g10/keyedit.c:1481 +#: g10/keyedit.c:1472 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "�縰��ͭ�����¤��ѹ����ޤ���\n" -#: g10/keyedit.c:1523 +#: g10/keyedit.c:1514 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "v3 ����ͭ�����¤��ѹ����뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ�\n" -#: g10/keyedit.c:1539 +#: g10/keyedit.c:1530 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "��̩������б������̾������ޤ���\n" -#: g10/keyedit.c:1600 +#: g10/keyedit.c:1591 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "%d �֤Υ桼�� ID �Ϥ���ޤ���\n" -#: g10/keyedit.c:1646 +#: g10/keyedit.c:1637 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "%d �֤������Ϥ���ޤ���\n" -#: g10/keyedit.c:1744 +#: g10/keyedit.c:1735 msgid "user ID: \"" msgstr "�桼�� ID: \"" -#: g10/keyedit.c:1747 +#: g10/keyedit.c:1738 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2480,34 +2467,34 @@ msgstr "" "\"\n" "���ʤ��θ� %08lX �� %s �˽�̾����Ƥ��ޤ�\n" -#: g10/keyedit.c:1751 +#: g10/keyedit.c:1742 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "���ν�̾���Ф����˴��������������ޤ���? (y/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:1775 +#: g10/keyedit.c:1766 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "�����Υ桼�� ID �˽�̾���ޤ���:\n" -#: g10/keyedit.c:1789 g10/keyedit.c:1824 +#: g10/keyedit.c:1780 g10/keyedit.c:1815 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " %08lX �ˤ�ä� %s �˽�̾����Ƥ��ޤ�\n" -#: g10/keyedit.c:1794 +#: g10/keyedit.c:1785 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " %08lX �ˤ�ä� %s ���˴�����Ƥ��ޤ�\n" -#: g10/keyedit.c:1814 +#: g10/keyedit.c:1805 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "���ʤ��Ϥ����ν�̾���˴����뤫�¤äƤ��ޤ�:\n" -#: g10/keyedit.c:1832 +#: g10/keyedit.c:1823 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "�˴�������� ������ �������ޤ���? (y/N)" -#: g10/keyedit.c:1861 +#: g10/keyedit.c:1852 msgid "no secret key\n" msgstr "��̩��������ޤ���\n" @@ -2633,29 +2620,16 @@ msgstr "�Ť����� (PGP 2.x) �ˤ���̾\n" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "proc_tree() �����̵���ʥѥ��åȤ����Ф���ޤ���\n" -#: g10/misc.c:83 +#: g10/misc.c:86 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "��������פ�̵���ˤǤ��ޤ���: %s\n" -#: g10/misc.c:86 -msgid "WARNING: program may create a core file!\n" -msgstr "�ٹ�: �ץ������ϥ����ե������������ޤ�!\n" - -#: g10/misc.c:312 +#: g10/misc.c:314 msgid "Experimental algorithms should not be used!\n" msgstr "�¸���Υ��르�ꥺ��ϻ��Ѥ��٤��ǤϤ���ޤ���!\n" -#: g10/misc.c:326 -msgid "" -"RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " -"in the future\n" -msgstr "" -"RSA " -"����ȿ�Ф���Ƥ��ޤ�������������������ƺ���Ϥ��θ����Ѥ��뤳�Ȥ�Ƥ���Ƥ��" -"�����\n" - -#: g10/misc.c:348 +#: g10/misc.c:342 msgid "this cipher algorithm is depreciated; please use a more standard one!\n" msgstr "���ΰŹ楢�르�ꥺ���ȿ�Ф���Ƥ��ޤ�������Ū����ˡ���Ѥ��Ʋ�����!\n" @@ -2664,7 +2638,7 @@ msgstr "���ΰŹ楢�르�ꥺ���ȿ�Ф���Ƥ��ޤ�������Ū����ˡ���Ѥ��Ʋ�����!\n" msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "�������Υ��르�ꥺ�� %d �ϻ��ѤǤ��ޤ���\n" -#: g10/parse-packet.c:963 +#: g10/parse-packet.c:992 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpacket of type %d has critical bit set\n" @@ -2779,30 +2753,30 @@ msgstr "ɸ�����Ϥ���ɤ߹����� ...\n" msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "��̾���줿�ǡ��� `%s' �������ޤ���\n" -#: g10/pubkey-enc.c:138 +#: g10/pubkey-enc.c:135 #, c-format msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n" msgstr "������μ������ѤǤ�����̩�� %08lX ���Ѥ��ޤ� ...\n" -#: g10/pubkey-enc.c:144 +#: g10/pubkey-enc.c:141 msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n" msgstr "��λ��������μ������ѤǤ���\n" -#: g10/pubkey-enc.c:200 +#: g10/pubkey-enc.c:197 msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" msgstr "DEK �ˤ��켰�ΰŹ�ϥ��ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���\n" -#: g10/pubkey-enc.c:219 +#: g10/pubkey-enc.c:216 #, fuzzy, c-format msgid "cipher algorithm %d is unknown or disabled\n" msgstr "�ݸ�르�ꥺ�� %d �ϥ��ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���\n" -#: g10/pubkey-enc.c:258 +#: g10/pubkey-enc.c:255 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "����: �Ź楢�르�ꥺ�� %d ��ͥ�������äƤ��ޤ���\n" -#: g10/pubkey-enc.c:264 +#: g10/pubkey-enc.c:261 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "����: ��̾�θ��ϴ����ڤ�Ǥ� %s\n" @@ -2841,65 +2815,65 @@ msgstr "" msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" msgstr "" -#: g10/seckey-cert.c:90 +#: g10/seckey-cert.c:89 #, fuzzy msgid "secret key parts are not available\n" msgstr "��̩��������ޤ���" -#: g10/seckey-cert.c:96 +#: g10/seckey-cert.c:95 #, c-format msgid "protection algorithm %d is not supported\n" msgstr "�ݸ�르�ꥺ�� %d �ϥ��ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���\n" -#: g10/seckey-cert.c:241 +#: g10/seckey-cert.c:245 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "̵���ʥѥ��ե졼���Ǥ��������Ϥ��Ʋ����� ...\n" -#: g10/seckey-cert.c:304 +#: g10/seckey-cert.c:308 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "�ٹ�: �夤�������Ф���ޤ������ѥ��ե졼�����ѹ����Ʋ�������\n" -#: g10/sig-check.c:282 +#: g10/sig-check.c:279 msgid "" "this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for signatures!\n" msgstr "" "����� PGP �ˤ�äƺ������줿 ElGamal " "���Ǥ������θ��Ͻ�̾���Ѥ���ˤϰ����ǤϤ���ޤ���!\n" -#: g10/sig-check.c:290 +#: g10/sig-check.c:287 #, c-format msgid "public key is %lu second newer than the signature\n" msgstr "�������Ͻ�̾���� %lu �ø�˺�������Ƥ��ޤ�\n" -#: g10/sig-check.c:291 +#: g10/sig-check.c:288 #, c-format msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "�������Ͻ�̾���� %lu �ø�˺�������Ƥ��ޤ�\n" -#: g10/sig-check.c:309 +#: g10/sig-check.c:306 #, c-format msgid "NOTE: signature key expired %s\n" msgstr "����: ��̾�θ��ϴ����ڤ�Ǥ� %s\n" -#: g10/sig-check.c:378 +#: g10/sig-check.c:375 msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" msgstr "�����ʥ���ƥ�����ӥåȤ����ä��Τǡ���̾���������ȸ��ʤ��ޤ�\n" -#: g10/sign.c:195 +#: g10/sign.c:197 #, c-format msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "%s ��̾����̾��: %s\n" -#: g10/sign.c:345 g10/sign.c:664 +#: g10/sign.c:435 g10/sign.c:690 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "%s �������Ǥ��ޤ���: %s\n" -#: g10/sign.c:444 +#: g10/sign.c:538 msgid "signing:" msgstr "��̾:" -#: g10/sign.c:487 +#: g10/sign.c:583 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "�ٹ�: `%s' �϶��Υե�����Ǥ�\n" @@ -2938,8 +2912,8 @@ msgstr "%s: ���������Ǥ��ޤ���: %s\n" msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: ������ޤ���!\n" -#: g10/openfile.c:216 g10/openfile.c:284 g10/ringedit.c:1407 -#: g10/ringedit.c:1878 g10/tdbio.c:444 +#: g10/openfile.c:227 g10/openfile.c:296 g10/ringedit.c:843 +#: g10/ringedit.c:1161 g10/tdbio.c:444 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: �����Ǥ��ޤ���: %s\n" @@ -3040,286 +3014,291 @@ msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "" "���ѥǡ����١���������Ƥ��ޤ���\"gpg --fix-trustdb\" ��¹Ԥ��Ʋ�������\n" -#: g10/trustdb.c:168 +#: g10/trustdb.c:169 #, c-format msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n" msgstr "���ѥ쥳���� %lu, �ꥯ�����ȥ����� %d: �ɤ߽Ф��˼���: %s\n" -#: g10/trustdb.c:183 +#: g10/trustdb.c:184 #, c-format msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n" msgstr "���ѥ쥳���� %lu, ������ %d: ���ߤ˼���: %s\n" -#: g10/trustdb.c:197 +#: g10/trustdb.c:198 #, c-format msgid "trust record %lu: delete failed: %s\n" msgstr "���ѥ쥳���� %lu: ����˼���: %s\n" -#: g10/trustdb.c:211 +#: g10/trustdb.c:212 #, c-format msgid "trustdb: sync failed: %s\n" msgstr "���ѥǡ����١���: Ʊ���˼���: %s\n" -#: g10/trustdb.c:376 +#: g10/trustdb.c:377 #, c-format msgid "error reading dir record for LID %lu: %s\n" msgstr "LID %lu �Υǥ��쥯�ȥ�쥳���ɤ��ɤ߽Ф����顼: %s\n" -#: g10/trustdb.c:383 +#: g10/trustdb.c:384 #, c-format msgid "lid %lu: expected dir record, got type %d\n" msgstr "lid %lu: ���Ԥ��줿�ǥ��쥯�ȥ�쥳���ɡ������� %d\n" -#: g10/trustdb.c:388 +#: g10/trustdb.c:389 #, c-format msgid "no primary key for LID %lu\n" msgstr "LID %lu �μ縰������ޤ���\n" -#: g10/trustdb.c:393 +#: g10/trustdb.c:394 #, c-format msgid "error reading primary key for LID %lu: %s\n" msgstr "LID %lu �μ縰���ɤ߽Ф����顼: %s\n" -#: g10/trustdb.c:432 +#: g10/trustdb.c:433 #, c-format msgid "get_dir_record: search_record failed: %s\n" msgstr "get_dir_record: search_record �˼���: %s\n" -#: g10/trustdb.c:487 -#, c-format -msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n" -msgstr "����: ��̩�� %08lX ���ݸ��Ƥ��ޤ���\n" - -#: g10/trustdb.c:495 -#, c-format -msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" -msgstr "�� %08lX: �������Τʤ���̩���Ǥ��������å�\n" +#: g10/trustdb.c:474 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" +msgstr "%s ��������ʸ�������ɤǤϤ���ޤ���\n" #: g10/trustdb.c:502 #, c-format -msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" -msgstr "�� %08lX: ��̩���ȸ��������б����Ƥ��ޤ���\n" - -#: g10/trustdb.c:514 -#, c-format msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n" msgstr "�� %08lX: ���ѥǡ����١�������Ͽ�Ǥ��ޤ���\n" -#: g10/trustdb.c:520 +#: g10/trustdb.c:508 #, c-format msgid "key %08lX: query record failed\n" msgstr "�� %08lX: ������쥳���ɤ˼���\n" -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:517 #, c-format msgid "key %08lX: already in trusted key table\n" msgstr "�� %08lX: ���˿��Ѥ��븰��ɽ�ˤ���ޤ�\n" -#: g10/trustdb.c:532 +#: g10/trustdb.c:520 #, c-format msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n" msgstr "�� %08lX: ���Ѥ��븰�Ȥ��Ƽ�������ޤ�����\n" -#: g10/trustdb.c:540 +#: g10/trustdb.c:547 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: no public key for trusted key - skipped\n" +msgstr "�� %08lX: rfc2440 �θ��ǤϤ���ޤ��� - �����åפ��ޤ�\n" + +#: g10/trustdb.c:566 +#, c-format +msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n" +msgstr "����: ��̩�� %08lX ���ݸ��Ƥ��ޤ���\n" + +#: g10/trustdb.c:585 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" +msgstr "�� %08lX: ��̩���ȸ��������б����Ƥ��ޤ���\n" + +#: g10/trustdb.c:598 #, c-format msgid "enumerate secret keys failed: %s\n" msgstr "��̩���ΰ����˼���: %s\n" -#: g10/trustdb.c:925 +#: g10/trustdb.c:994 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n" msgstr "�� %08lX.%lu: �������б���ͭ���Ǥ�\n" -#: g10/trustdb.c:931 g10/trustdb.c:966 +#: g10/trustdb.c:1000 g10/trustdb.c:1035 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n" msgstr "�� %08lX.%lu: �������б���̵���Ǥ�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:943 +#: g10/trustdb.c:1012 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n" msgstr "�� %08lX.%lu: ͭ���ʸ����ѻ�\n" -#: g10/trustdb.c:949 +#: g10/trustdb.c:1018 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n" msgstr "�� %08lX.%lu: ̵���ʸ����˴�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:960 +#: g10/trustdb.c:1029 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n" msgstr "�� %08lX.%lu: ͭ�����������˴�\n" -#: g10/trustdb.c:1071 +#: g10/trustdb.c:1140 msgid "Good self-signature" msgstr "ͭ���ʼ��ʽ�̾" -#: g10/trustdb.c:1081 +#: g10/trustdb.c:1150 msgid "Invalid self-signature" msgstr "̵���ʼ��ʽ�̾" -#: g10/trustdb.c:1108 +#: g10/trustdb.c:1177 msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature" msgstr "���������ʽ�̾����Ƥ���Τǡ�ͭ���ʥ桼�� ID ���˴��ϹԤ��ޤ���" -#: g10/trustdb.c:1114 +#: g10/trustdb.c:1183 msgid "Valid user ID revocation" msgstr "ͭ���ʥ桼�� ID ���˴�" -#: g10/trustdb.c:1119 +#: g10/trustdb.c:1188 msgid "Invalid user ID revocation" msgstr "̵���ʥ桼�� ID ���˴�" -#: g10/trustdb.c:1161 +#: g10/trustdb.c:1230 msgid "Valid certificate revocation" msgstr "ͭ���ʾ�������˴�" -#: g10/trustdb.c:1162 +#: g10/trustdb.c:1231 msgid "Good certificate" msgstr "ͭ���ʾ�����" -#: g10/trustdb.c:1190 +#: g10/trustdb.c:1259 msgid "Invalid certificate revocation" msgstr "̵���ʾ�������˴�" -#: g10/trustdb.c:1191 +#: g10/trustdb.c:1260 msgid "Invalid certificate" msgstr "̵���ʾ�����" -#: g10/trustdb.c:1208 g10/trustdb.c:1212 +#: g10/trustdb.c:1277 g10/trustdb.c:1281 #, c-format msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n" msgstr "��̾�쥳���� %lu[%d] �ϸ��ä��쥳���ɤ�ؤ��Ƥ��ޤ���\n" -#: g10/trustdb.c:1271 +#: g10/trustdb.c:1340 msgid "duplicated certificate - deleted" msgstr "��ʣ���������� - ������ޤ���" -#: g10/trustdb.c:1592 +#: g10/trustdb.c:1661 #, c-format msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n" msgstr "tdbio_search_dir �˼���: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1726 +#: g10/trustdb.c:1795 #, c-format msgid "lid ?: insert failed: %s\n" msgstr "lid ?: �����˼���: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1731 +#: g10/trustdb.c:1800 #, c-format msgid "lid %lu: insert failed: %s\n" msgstr "lid %lu: �����˼���: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1737 +#: g10/trustdb.c:1806 #, c-format msgid "lid %lu: inserted\n" msgstr "lid %lu: �������ޤ���\n" -#: g10/trustdb.c:1742 +#: g10/trustdb.c:1811 #, c-format msgid "error reading dir record: %s\n" msgstr "�ǥ��쥯�ȥ�쥳���ɤ��ɤ߽Ф����顼: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1750 g10/trustdb.c:1813 +#: g10/trustdb.c:1819 g10/trustdb.c:1882 #, c-format msgid "%lu keys processed\n" msgstr "%lu ����������ޤ���\n" -#: g10/trustdb.c:1752 g10/trustdb.c:1819 +#: g10/trustdb.c:1821 g10/trustdb.c:1888 #, c-format msgid "\t%lu keys with errors\n" msgstr "\t%lu ���ˤϥ��顼������ޤ�\n" -#: g10/trustdb.c:1754 +#: g10/trustdb.c:1823 #, c-format msgid "\t%lu keys inserted\n" msgstr "\t%lu �����������ޤ���\n" -#: g10/trustdb.c:1757 +#: g10/trustdb.c:1826 #, c-format msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n" msgstr "���֥��å��ΰ����˼���: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1805 +#: g10/trustdb.c:1874 #, c-format msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n" msgstr "lid %lu: ���ʤ��Υǥ��쥯�ȥ�쥳���� - �����å�\n" -#: g10/trustdb.c:1815 +#: g10/trustdb.c:1884 #, c-format msgid "\t%lu due to new pubkeys\n" msgstr "\t%lu �����ʸ�����\n" -#: g10/trustdb.c:1817 +#: g10/trustdb.c:1886 #, c-format msgid "\t%lu keys skipped\n" msgstr "\t%lu �����åפ��ޤ���\n" -#: g10/trustdb.c:1821 +#: g10/trustdb.c:1890 #, c-format msgid "\t%lu keys updated\n" msgstr "\t%lu �������ޤ���\n" -#: g10/trustdb.c:2166 +#: g10/trustdb.c:2235 msgid "Ooops, no keys\n" msgstr "���äȡ���������ޤ���\n" -#: g10/trustdb.c:2170 +#: g10/trustdb.c:2239 msgid "Ooops, no user IDs\n" msgstr "���äȡ��桼�� ID ������ޤ���\n" -#: g10/trustdb.c:2328 +#: g10/trustdb.c:2397 #, c-format msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n" msgstr "check_trust: �ǥ��쥯�ȥ�쥳���ɤθ����˼���: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2337 +#: g10/trustdb.c:2406 #, c-format msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n" msgstr "�� %08lX: ���ѥ쥳���ɤ������˼���: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2341 +#: g10/trustdb.c:2410 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" msgstr "�� %08lX.%lu: ���ѥ쥳���ɤ��������ޤ���\n" -#: g10/trustdb.c:2349 +#: g10/trustdb.c:2418 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "�� %08lX.%lu: ̤��˺�������Ƥ��ޤ� (����ι�Ԥ����פΤ��뤤�Ǥ��礦)\n" -#: g10/trustdb.c:2364 +#: g10/trustdb.c:2433 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" msgstr "�� %08lX.%lu: %s �Ǵ����ڤ�Ǥ�\n" -#: g10/trustdb.c:2372 +#: g10/trustdb.c:2441 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "�� %08lX.%lu: ���Ѥθ��ڤ˼���: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2523 +#: g10/trustdb.c:2592 #, c-format msgid "user '%s' not found: %s\n" msgstr "�桼�� '%s' �����Ĥ���ޤ���: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2525 +#: g10/trustdb.c:2594 #, c-format msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n" msgstr "���ѥǡ����١������� '%s' �θ����˾㳲: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2528 +#: g10/trustdb.c:2597 #, c-format msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n" msgstr "�桼�� '%s' �Ͽ��ѥǡ����١�������Ͽ����Ƥ��ޤ��� - �������ޤ���\n" -#: g10/trustdb.c:2531 +#: g10/trustdb.c:2600 #, c-format msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n" msgstr "'%s' �ο��ѥǡ����١����ؤ���Ͽ�˼���: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2717 g10/trustdb.c:2747 +#: g10/trustdb.c:2786 g10/trustdb.c:2816 msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n" msgstr "�ٹ�: �ޤ� long pref �쥳���ɤϼ�갷���ޤ���\n" @@ -3338,40 +3317,40 @@ msgstr "" msgid "input line %u too long or missing LF\n" msgstr "���Ϥ�%u���ܤ�Ĺ��뤫��LF���ʤ��褦�Ǥ�\n" -#: g10/ringedit.c:324 +#: g10/ringedit.c:296 #, c-format msgid "%s: can't create keyring: %s\n" msgstr "%s: ���������Ǥ��ޤ���: %s\n" -#: g10/ringedit.c:341 g10/ringedit.c:1412 g10/ringedit.c:1883 +#: g10/ringedit.c:313 g10/ringedit.c:848 g10/ringedit.c:1166 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: �����������ޤ���\n" -#: g10/ringedit.c:1589 g10/ringedit.c:2060 +#: g10/ringedit.c:1025 g10/ringedit.c:1343 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "�ٹ�: ���Ѿ������ä� 2 �ĤΥե����뤬¸�ߤ��ޤ���\n" -#: g10/ringedit.c:1590 g10/ringedit.c:2061 +#: g10/ringedit.c:1026 g10/ringedit.c:1344 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s ���ѹ�����Ƥ��ʤ����Ǥ�\n" -#: g10/ringedit.c:1591 g10/ringedit.c:2062 +#: g10/ringedit.c:1027 g10/ringedit.c:1345 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s �Ͽ��������Ǥ�\n" -#: g10/ringedit.c:1592 g10/ringedit.c:2063 +#: g10/ringedit.c:1028 g10/ringedit.c:1346 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "���ΰ�����η�٤������Ʋ�����\n" -#: g10/skclist.c:96 +#: g10/skclist.c:98 #, c-format msgid "skipped `%s': %s\n" msgstr "`%s' ���å�: %s\n" -#: g10/skclist.c:102 +#: g10/skclist.c:105 #, c-format msgid "" "skipped `%s': this is a PGP generated ElGamal key which is not secure for " @@ -3381,49 +3360,49 @@ msgstr "" "���Ǥ������θ��Ͻ�̾���Ѥ���ˤϰ����ǤϤ���ޤ���!\n" #. do not overwrite -#: g10/openfile.c:79 +#: g10/openfile.c:84 #, c-format msgid "File `%s' exists. " msgstr "�ե����� `%s' �ϴ���¸�ߤ��ޤ���" -#: g10/openfile.c:81 +#: g10/openfile.c:86 msgid "Overwrite (y/N)? " msgstr "����ޤ��� (y/N)? " -#: g10/openfile.c:109 +#: g10/openfile.c:120 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: �����ʳ�ĥ��\n" -#: g10/openfile.c:131 +#: g10/openfile.c:142 msgid "Enter new filename" msgstr "�������ե�����̾�����Ϥ��Ʋ�����" -#: g10/openfile.c:172 +#: g10/openfile.c:183 msgid "writing to stdout\n" msgstr "ɸ����Ϥ˽Ф��ޤ�\n" -#: g10/openfile.c:250 +#: g10/openfile.c:262 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "��̾���줿�ǡ����� `%s' �ˤ�������ꤷ�ޤ�\n" -#: g10/openfile.c:300 +#: g10/openfile.c:312 #, c-format msgid "%s: new options file created\n" msgstr "%s: ���������ץ����ե������������ޤ���\n" -#: g10/openfile.c:313 +#: g10/openfile.c:339 #, c-format msgid "%s: can't create directory: %s\n" msgstr "%s: �������Ǥ��ޤ���: %s\n" -#: g10/openfile.c:316 +#: g10/openfile.c:342 #, c-format msgid "%s: directory created\n" msgstr "%s: �����������ޤ���\n" -#: g10/openfile.c:318 +#: g10/openfile.c:344 msgid "you have to start GnuPG again, so it can read the new options file\n" msgstr "���ץ���ե�������ɤ�ľ���褦��GnuPG��Ƶ�ư���Ƥ�������\n" @@ -3451,24 +3430,24 @@ msgstr "�夤������������ޤ��� - �Ƽ¹Ԥ��ޤ�\n" msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "�оΰŹ�ˡ�μ夤������뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ���%d ���ߤޤ���!\n" -#: g10/delkey.c:94 +#: g10/delkey.c:87 msgid "there is a secret key for this public key!\n" msgstr "���θ������ΰ٤���̩��������ޤ�!\n" -#: g10/delkey.c:96 +#: g10/delkey.c:89 msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" msgstr "" "�ޤ������������ˤ� \"--delete-secret-key\" ���ץ���� ���Ѥ��Ʋ�������\n" -#: g10/delkey.c:114 +#: g10/delkey.c:107 msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n" msgstr "\"--yes\" ��ȼ��ʤ��Хå��⡼�ɤǤϼ¹ԤǤ��ޤ���\n" -#: g10/delkey.c:136 +#: g10/delkey.c:129 msgid "Delete this key from the keyring? " msgstr "���θ�����������ޤ���? " -#: g10/delkey.c:144 +#: g10/delkey.c:137 msgid "This is a secret key! - really delete? " msgstr "��̩��������ޤ�! - ������ ������ޤ���? " @@ -3712,6 +3691,38 @@ msgstr "�إ�פϤ���ޤ���" msgid "No help available for `%s'" msgstr "`%s' �ؤΥإ�פϤ���ޤ���" +#~ msgid "certificate read problem: %s\n" +#~ msgstr "��������ɤ߹��ߤ˼���: %s\n" + +#~ msgid "RSA key cannot be used in this version\n" +#~ msgstr "���ΥС������Ǥ� RSA �����ϻȤ��ޤ���\n" + +#~ msgid "No key for user ID\n" +#~ msgstr "�桼�� ID �θ�������ޤ���\n" + +#~ msgid "No user ID for key\n" +#~ msgstr "���Υ桼�� ID ������ޤ���\n" + +#~ msgid "no default public keyring\n" +#~ msgstr "�ǥե���Ȥθ������������ޤ���\n" + +#~ msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" +#~ msgstr "����� `%s' �Υ��å����Ǥ��ޤ���: %s\n" + +#~ msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" +#~ msgstr "�� %08lX: ���ꥸ�ʥ�θ��֥��å����ɤ�ޤ���: %s\n" + +#~ msgid "%s: user not found\n" +#~ msgstr "%s: �桼�������Ĥ���ޤ���\n" + +#~ msgid "" +#~ "RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " +#~ "in the future\n" +#~ msgstr "" +#~ "RSA " +#~ "����ȿ�Ф���Ƥ��ޤ�������������������ƺ���Ϥ��θ����Ѥ��뤳�Ȥ�Ƥ���Ƥ��" +#~ "�����\n" + #~ msgid "not processed" #~ msgstr "̤����" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n" -"POT-Creation-Date: 2000-08-21 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-10 12:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-20 21:30+01:00\n" "Last-Translator: Ivo Timmermans <[email protected]>\n" "Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "nee" msgid "nN" msgstr "nN" -#: g10/keyedit.c:580 util/miscutil.c:309 +#: g10/keyedit.c:575 util/miscutil.c:309 msgid "quit" msgstr "einde" @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "... dit is een programmeerfout (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "u heeft een fout in het programma gevonden ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:321 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1348 +#: cipher/random.c:321 g10/import.c:128 g10/keygen.c:1349 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "kan `%s' niet openen: %s\n" @@ -291,11 +291,11 @@ msgstr "kan `%s' niet openen: %s\n" msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:657 +#: cipher/random.c:659 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "LET OP: de willekeurige getallengenerator is niet veilig!!\n" -#: cipher/random.c:663 +#: cipher/random.c:665 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "" "Gebruik geen enkele gegevens die door dit programma gegenereerd zijn!!\n" "\n" -#: cipher/rndlinux.c:125 +#: cipher/rndlinux.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "bewerking is niet mogelijk zonder initialisatie van veilig geheugen\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(misschien heb je hiervoor het verkeerde programma gebruikt)\n" -#: g10/gpg.c:198 +#: g10/gpg.c:201 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -341,139 +341,139 @@ msgstr "" "@Opdrachten:\n" " " -#: g10/gpg.c:200 +#: g10/gpg.c:203 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[bestand]|maak een ondertekening" -#: g10/gpg.c:201 +#: g10/gpg.c:204 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[bestand]|maak een niet versleutelde ondertekening" -#: g10/gpg.c:202 +#: g10/gpg.c:205 msgid "make a detached signature" msgstr "maak een losstaande ondertekening" -#: g10/gpg.c:203 +#: g10/gpg.c:206 msgid "encrypt data" msgstr "versleutel gegevens" -#: g10/gpg.c:204 +#: g10/gpg.c:207 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "versleutel slechts met een symmetrische versleutelmethode" -#: g10/gpg.c:205 +#: g10/gpg.c:208 msgid "store only" msgstr "alleen bewaren" -#: g10/gpg.c:206 +#: g10/gpg.c:209 msgid "decrypt data (default)" msgstr "gegevens decoderen (standaard)" -#: g10/gpg.c:207 +#: g10/gpg.c:210 msgid "verify a signature" msgstr "ondertekening controleren" -#: g10/gpg.c:209 +#: g10/gpg.c:212 msgid "list keys" msgstr "lijst van sleutels genereren" -#: g10/gpg.c:211 +#: g10/gpg.c:214 msgid "list keys and signatures" msgstr "sleutels en ondertekeningen opnoemen" -#: g10/gpg.c:212 +#: g10/gpg.c:215 msgid "check key signatures" msgstr "sleutelverificaties controleren" -#: g10/gpg.c:213 +#: g10/gpg.c:216 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "sleutels en vingerafdrukken opnoemen" -#: g10/gpg.c:214 +#: g10/gpg.c:217 msgid "list secret keys" msgstr "geheime sleutels opnoemen" -#: g10/gpg.c:215 +#: g10/gpg.c:218 msgid "generate a new key pair" msgstr "nieuw sleutelpaar genereren" -#: g10/gpg.c:216 +#: g10/gpg.c:219 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "sleutel weghalen uit de publieke sleutelbos" -#: g10/gpg.c:218 +#: g10/gpg.c:221 msgid "remove key from the secret keyring" msgstr "sleutel weghalen uit de geheime sleutelbos" -#: g10/gpg.c:219 +#: g10/gpg.c:222 msgid "sign a key" msgstr "onderteken een sleutel" -#: g10/gpg.c:220 +#: g10/gpg.c:223 msgid "sign a key locally" msgstr "onderteken een sleutel lokaal" -#: g10/gpg.c:221 +#: g10/gpg.c:224 msgid "sign or edit a key" msgstr "onderteken of bewerk een sleutel" -#: g10/gpg.c:222 +#: g10/gpg.c:225 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genereer een terugtrekkings-certificaat" -#: g10/gpg.c:223 +#: g10/gpg.c:226 msgid "export keys" msgstr "exporteer sleutels" -#: g10/gpg.c:224 +#: g10/gpg.c:227 msgid "export keys to a key server" msgstr "exporteer sleutels naar een sleutelserver" -#: g10/gpg.c:225 +#: g10/gpg.c:228 msgid "import keys from a key server" msgstr "importeer sleutels van een sleutelserver" -#: g10/gpg.c:229 +#: g10/gpg.c:232 msgid "import/merge keys" msgstr "sleutels importeren/samenvoegen" -#: g10/gpg.c:231 +#: g10/gpg.c:234 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "noem alleen de volgorde van pakketten" -#: g10/gpg.c:233 +#: g10/gpg.c:236 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exporteer het vertrouwen in de eigenaars" -#: g10/gpg.c:235 +#: g10/gpg.c:238 msgid "import ownertrust values" msgstr "importeer het vertrouwen in de eigenaars" -#: g10/gpg.c:237 +#: g10/gpg.c:240 msgid "update the trust database" msgstr "werk de vertrouwensdatabase bij" -#: g10/gpg.c:239 +#: g10/gpg.c:242 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NAMEN]|controleer de vertrouwensdatabase" -#: g10/gpg.c:240 +#: g10/gpg.c:243 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "repareer een beschadigde vertrouwensdatabase" -#: g10/gpg.c:241 +#: g10/gpg.c:244 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Verwijder de beveiliging op bestand of standaard invoer" -#: g10/gpg.c:243 +#: g10/gpg.c:246 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Voeg beveiliging toe aan bestad of standaard invoer" -#: g10/gpg.c:245 +#: g10/gpg.c:248 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [bestanden]|geef controlegetal van berichten weer" -#: g10/gpg.c:250 +#: g10/gpg.c:253 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -483,159 +483,163 @@ msgstr "" "Opties:\n" " " -#: g10/gpg.c:252 +#: g10/gpg.c:255 msgid "create ascii armored output" msgstr "genereer beveiliging in ASCII" -#: g10/gpg.c:254 +#: g10/gpg.c:257 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAAM|versleutel voor NAAM" -#: g10/gpg.c:257 +#: g10/gpg.c:260 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAAM|gebruik NAAM als standaard ontvanger" -#: g10/gpg.c:259 +#: g10/gpg.c:262 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "gebruik de standaard sleutel als standaard ontvanger" -#: g10/gpg.c:263 +#: g10/gpg.c:266 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "gebruik deze gebruikersidentificatie om te ondertekenen of te decoderen" -#: g10/gpg.c:264 +#: g10/gpg.c:267 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|stel compressieniveau in op N (uitzetten met 0)" -#: g10/gpg.c:266 +#: g10/gpg.c:269 msgid "use canonical text mode" msgstr "gebruik de verkorte tekstmodus" -#: g10/gpg.c:267 +#: g10/gpg.c:270 msgid "use as output file" msgstr "gebruik als uitvoerbestand" -#: g10/gpg.c:268 +#: g10/gpg.c:271 msgid "verbose" msgstr "geef meer informatie" -#: g10/gpg.c:269 +#: g10/gpg.c:272 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "wees iets stiller" -#: g10/gpg.c:270 +#: g10/gpg.c:273 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "gebruik de terminal helemaal niet" -#: g10/gpg.c:271 +#: g10/gpg.c:274 msgid "force v3 signatures" msgstr "forcees v3 ondertekening" -#: g10/gpg.c:272 +#: g10/gpg.c:275 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "gebruik altijd een MDC voor versleuteling" -#: g10/gpg.c:273 +#: g10/gpg.c:276 msgid "do not make any changes" msgstr "maak geen enkele verandering" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/gpg.c:275 +#: g10/gpg.c:278 msgid "use the gpg-agent" msgstr "" -#: g10/gpg.c:276 +#: g10/gpg.c:279 msgid "batch mode: never ask" msgstr "doorlopende modus: vraag nooit" -#: g10/gpg.c:277 +#: g10/gpg.c:280 msgid "assume yes on most questions" msgstr "veronderstel ja als antwoord op de meeste vragen" -#: g10/gpg.c:278 +#: g10/gpg.c:281 msgid "assume no on most questions" msgstr "veronderstel nee als antwoord op de meeste vragen" -#: g10/gpg.c:279 +#: g10/gpg.c:282 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "voeg deze sleutelbos toe aan de lijst van sleutelbossen" -#: g10/gpg.c:280 +#: g10/gpg.c:283 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "voeg deze geheime sleutelbos toe aan de lijst" -#: g10/gpg.c:281 +#: g10/gpg.c:284 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAAM|gebruik NAAM als standaard geheime sleutel" -#: g10/gpg.c:282 +#: g10/gpg.c:285 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|SERVER|gebruik deze sleutelserver om sleutels op te zoeken" -#: g10/gpg.c:283 +#: g10/gpg.c:286 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAAM|zet tekenverzameling van terminal op NAAM" -#: g10/gpg.c:284 +#: g10/gpg.c:287 msgid "read options from file" msgstr "lees opties uit bestand" -#: g10/gpg.c:288 +#: g10/gpg.c:291 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|BB|schrijf status naar deze bestandsbeschrijver" -#: g10/gpg.c:293 +#: g10/gpg.c:296 +msgid "|KEYID|ulimately trust this key" +msgstr "" + +#: g10/gpg.c:297 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|BESTAND|laad extensiemodule BESTAND" -#: g10/gpg.c:294 +#: g10/gpg.c:298 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "doe als RFC1991 voorschrijft" -#: g10/gpg.c:295 +#: g10/gpg.c:299 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "zet alle pakket-, versleutel- en controle-opties naar OpenPGP gedrag" -#: g10/gpg.c:296 +#: g10/gpg.c:300 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|gebruik sleuteltekst modus N" -#: g10/gpg.c:298 +#: g10/gpg.c:302 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAAM|gebruik berichtsamenvattingsalgoritme NAAM voor sleutelteksten" -#: g10/gpg.c:300 +#: g10/gpg.c:304 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAAM|gebruik versleutelalgoritme NAAM voor sleutelteksten" -#: g10/gpg.c:301 +#: g10/gpg.c:305 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAAM|gebruik versleutelalgoritme NAAM" -#: g10/gpg.c:302 +#: g10/gpg.c:306 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAAM|gebruik berichtsamenvattingsalgoritme NAAM" -#: g10/gpg.c:303 +#: g10/gpg.c:307 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|gebruik compressiealgoritme N" -#: g10/gpg.c:304 +#: g10/gpg.c:308 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "plaats geen sleutelidentificatieveld in versleutelde pakketten" -#: g10/gpg.c:305 +#: g10/gpg.c:309 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NAAM=WAARDE|gebruik deze notitiegegevens" -#: g10/gpg.c:308 +#: g10/gpg.c:312 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:311 +#: g10/gpg.c:315 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -655,17 +659,17 @@ msgstr "" " --list-keys [namen] toon sleutels\n" " --fingerprints [namen] toon vingerafdrukken\n" -#: g10/gpg.c:411 +#: g10/gpg.c:417 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "" "Meld fouten in het programma a.u.b. aan <[email protected]>;\n" "fouten in de vertaling aan <[email protected]>.\n" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:421 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Gebruik: gpg [opties] [bestanden] (-h voor hulp)" -#: g10/gpg.c:418 +#: g10/gpg.c:424 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -675,7 +679,7 @@ msgstr "" "onderteken, controleer, versleutel of decodeer de ingevoerde gegevens\n" "standaardactie hangt af van de gegevens\n" -#: g10/gpg.c:425 +#: g10/gpg.c:431 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -683,189 +687,193 @@ msgstr "" "\n" "Ondersteunde algoritmes:\n" -#: g10/gpg.c:527 +#: g10/gpg.c:537 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "gebruik: gpg [opties] " -#: g10/gpg.c:585 +#: g10/gpg.c:595 msgid "conflicting commands\n" msgstr "tegenstrijdige commando's\n" -#: g10/gpg.c:640 +#: g10/gpg.c:651 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:736 +#: g10/gpg.c:743 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "LET OP: geen bestand `%s' met standaardopties\n" -#: g10/gpg.c:740 +#: g10/gpg.c:747 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "optiebestand `%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:747 +#: g10/gpg.c:754 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "opties inlezen van `%s'\n" -#: g10/gpg.c:940 +#: g10/gpg.c:946 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s is een onbekende tekenverzameling\n" -#: g10/gpg.c:1005 g10/gpg.c:1014 +#: g10/gpg.c:1016 +msgid "WARNING: program may create a core file!\n" +msgstr "LET OP: programma zou een geheugendump kunnen maken!\n" + +#: g10/gpg.c:1019 g10/gpg.c:1028 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "LET OP: %s is niet voor gewoon gebruik!\n" -#: g10/gpg.c:1007 +#: g10/gpg.c:1021 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s is niet toegestaan met deze %s!\n" -#: g10/gpg.c:1010 +#: g10/gpg.c:1024 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s heeft geen betekenis met %s!\n" -#: g10/gpg.c:1030 g10/gpg.c:1042 +#: g10/gpg.c:1044 g10/gpg.c:1056 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "geselecteerd versleutelalgoritme is ongeldig\n" -#: g10/gpg.c:1036 g10/gpg.c:1048 +#: g10/gpg.c:1050 g10/gpg.c:1062 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "geselecteerd controle-algoritme is ongeldig\n" -#: g10/gpg.c:1052 +#: g10/gpg.c:1066 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "de gegeven beleids-URL is ongeldig\n" -#: g10/gpg.c:1055 +#: g10/gpg.c:1069 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "compressie-algoritme moet in het bereik %d..%d liggen\n" -#: g10/gpg.c:1057 +#: g10/gpg.c:1071 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed(?) moet groter zijn dan 0\n" -#: g10/gpg.c:1059 +#: g10/gpg.c:1073 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed(?) moet groter zijn dan 1\n" -#: g10/gpg.c:1061 +#: g10/gpg.c:1075 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth moet tussen de 1 en de 255 (inclusief) liggen\n" -#: g10/gpg.c:1064 +#: g10/gpg.c:1078 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "LET OP: simpele S2K mode (0) wordt met klem afgeraden\n" -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1082 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ongeldige S2K modus; moet 0, 1 of 3 zijn\n" -#: g10/gpg.c:1157 +#: g10/gpg.c:1171 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "fout bij het initialiseren van de vertrouwensdatabase: %s\n" -#: g10/gpg.c:1163 +#: g10/gpg.c:1177 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [bestandsnaam]" -#: g10/gpg.c:1170 +#: g10/gpg.c:1184 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [bestandsnaam]" -#: g10/gpg.c:1178 +#: g10/gpg.c:1192 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [bestandsnaam]" -#: g10/gpg.c:1191 +#: g10/gpg.c:1205 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [bestandsnaam]" -#: g10/gpg.c:1204 +#: g10/gpg.c:1218 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [bestandsnaam]" -#: g10/gpg.c:1218 +#: g10/gpg.c:1232 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [bestandsnaam]" -#: g10/gpg.c:1235 +#: g10/gpg.c:1249 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [bestandsnaam]" -#: g10/gpg.c:1243 +#: g10/gpg.c:1257 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key gebruikersidentificatie" -#: g10/gpg.c:1251 +#: g10/gpg.c:1265 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key gebruikers-identificatie" -#: g10/gpg.c:1259 +#: g10/gpg.c:1273 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key gebruikersidentificatie [opdrachten]" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1289 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key gebruikersidentificatie" -#: g10/gpg.c:1278 +#: g10/gpg.c:1292 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key gebruikersidentificatie" -#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1315 g10/sign.c:449 +#: g10/encode.c:314 g10/gpg.c:1329 g10/sign.c:543 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "kan %s niet openen: %s\n" -#: g10/gpg.c:1330 +#: g10/gpg.c:1344 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [gebruikersidentificatie] [sleutelbos]" -#: g10/gpg.c:1396 +#: g10/gpg.c:1410 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "opheffen van beveiliging mislukt: %s\n" -#: g10/gpg.c:1404 +#: g10/gpg.c:1418 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "beveiligen mislukt: %s\n" -#: g10/gpg.c:1477 g10/gpg.c:1498 +#: g10/gpg.c:1495 g10/gpg.c:1516 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "ongeldig frommelalgoritme `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1583 +#: g10/gpg.c:1601 msgid "[filename]" msgstr "[bestandsnaam]" -#: g10/gpg.c:1587 +#: g10/gpg.c:1605 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Gaat uw gang, type het bericht ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1590 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1608 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "kan `%s' niet openen\n" -#: g10/gpg.c:1768 +#: g10/gpg.c:1786 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "het eerste teken van een notitienaam moet een letter of laag liggend steepje " "zijn\n" -#: g10/gpg.c:1774 +#: g10/gpg.c:1792 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -873,11 +881,11 @@ msgstr "" "een notitienaam mag alleen letters, cijfers, punten of underscores bevatten " "en eindig met een =\n" -#: g10/gpg.c:1780 +#: g10/gpg.c:1798 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "punten in notitienamen moeten omgeven zijn door andere tekens\n" -#: g10/gpg.c:1788 +#: g10/gpg.c:1806 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "een notitienaam mag geen controletekens bevatten\n" @@ -964,7 +972,7 @@ msgstr "" #. Translators: this shoud fit into 24 bytes to that the fingerprint #. * data is properly aligned with the user ID -#: g10/keyedit.c:1191 g10/pkclist.c:54 +#: g10/keyedit.c:1182 g10/pkclist.c:54 msgid " Fingerprint:" msgstr " Vingerafdruk:" @@ -1199,12 +1207,12 @@ msgstr "" " Het is niet zeker dat deze ondertekening toebehoort aan de " "eigenaar.\n" -#: g10/pkclist.c:820 g10/pkclist.c:842 g10/pkclist.c:968 g10/pkclist.c:1013 +#: g10/pkclist.c:820 g10/pkclist.c:842 g10/pkclist.c:970 g10/pkclist.c:1016 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: overgeslagen: %s\n" -#: g10/pkclist.c:828 g10/pkclist.c:995 +#: g10/pkclist.c:828 g10/pkclist.c:998 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: overgeslagen: openbare sleutel is al aanwezig\n" @@ -1225,37 +1233,37 @@ msgstr "Geef de gebruikersidentificatie: " msgid "No such user ID.\n" msgstr "Gebruiker bestaat niet.\n" -#: g10/pkclist.c:882 +#: g10/pkclist.c:883 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "" "overgeslagen: openbare sleutel is al ingesteld als de standaard ontvanger\n" # fixme -#: g10/pkclist.c:905 +#: g10/pkclist.c:906 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "Openbare sleutel is niet toegankelijk.\n" -#: g10/pkclist.c:912 +#: g10/pkclist.c:913 msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" msgstr "overgeslagen: openbare sleutel is al ingesteld met --encrypt-to\n" -#: g10/pkclist.c:943 +#: g10/pkclist.c:944 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "onbekende standaard ontvanger `%s'\n" -#: g10/pkclist.c:976 +#: g10/pkclist.c:979 #, c-format msgid "%s: error checking key: %s\n" msgstr "%s: fout tijdens controleren van de sleutel: %s\n" # fixme -#: g10/pkclist.c:981 +#: g10/pkclist.c:984 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: overgeslagen: openbare sleutel is niet toegankelijk\n" -#: g10/pkclist.c:1019 +#: g10/pkclist.c:1022 msgid "no valid addressees\n" msgstr "geen geldige adressen\n" @@ -1267,58 +1275,58 @@ msgstr "zelfondertekening wegschrijven\n" msgid "writing key binding signature\n" msgstr "schrijven van sleutelbindingsondertekening\n" -#: g10/keygen.c:308 g10/keygen.c:419 g10/keygen.c:529 +#: g10/keygen.c:307 g10/keygen.c:417 g10/keygen.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "Gevraagde sleutellengte is %u bits\n" -#: g10/keygen.c:313 g10/keygen.c:424 g10/keygen.c:534 +#: g10/keygen.c:312 g10/keygen.c:422 g10/keygen.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "afgerond naar %u bits\n" -#: g10/keygen.c:633 +#: g10/keygen.c:631 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Selecteer aub wat voor sleutel u wilt:\n" -#: g10/keygen.c:635 +#: g10/keygen.c:633 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA en ElGamal (standaard)\n" -#: g10/keygen.c:636 +#: g10/keygen.c:634 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (alleen ondertekenen)\n" -#: g10/keygen.c:638 +#: g10/keygen.c:636 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (alleen versleutelen)\n" -#: g10/keygen.c:639 +#: g10/keygen.c:637 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (ondertekenen en versleutelen)\n" -#: g10/keygen.c:641 +#: g10/keygen.c:639 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (ondertekenen en versleutelen)\n" -#: g10/keygen.c:645 +#: g10/keygen.c:643 msgid "Your selection? " msgstr "Uw keuze? " -#: g10/keygen.c:656 g10/keygen.c:664 +#: g10/keygen.c:654 g10/keygen.c:662 msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "Wilt u echt een sleutel maken om mee te ondertekenen en versleutelen? " -#: g10/keygen.c:678 +#: g10/keygen.c:676 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Ongeldige keuze.\n" -#: g10/keygen.c:690 +#: g10/keygen.c:688 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1331,19 +1339,19 @@ msgstr "" " standaard sleutellengte is 1024 bits\n" " hoogste aan te raden sleutellengte is 2048 bits\n" -#: g10/keygen.c:697 +#: g10/keygen.c:695 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Hoe lang wil je de sleutel maken? (1024) " -#: g10/keygen.c:702 +#: g10/keygen.c:700 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA staat alleen sleutellengtes toe van 512 tot 1024\n" -#: g10/keygen.c:704 +#: g10/keygen.c:702 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "sleutel te kort; 768 is de kleinste toegestane waarde.\n" -#: g10/keygen.c:706 +#: g10/keygen.c:704 #, fuzzy msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "sleutel te kort; 768 is de kleinste toegestane waarde.\n" @@ -1356,12 +1364,12 @@ msgstr "sleutel te kort; 768 is de kleinste toegestane waarde.\n" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:717 +#: g10/keygen.c:715 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "sleutel te lang; %d is de maximumlengte.\n" -#: g10/keygen.c:722 +#: g10/keygen.c:720 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1369,11 +1377,11 @@ msgstr "" "Sleutels langer dan 2048 worden afgeraden omdat berekeningen dan ERG\n" "lang duren!\n" -#: g10/keygen.c:725 +#: g10/keygen.c:723 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Weet je zeker dat je deze sleutellengte wilt gebruiken? " -#: g10/keygen.c:726 +#: g10/keygen.c:724 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1381,21 +1389,21 @@ msgstr "" "Okee, maar houd er rekening mee dat straling van monitor en toetsenbord ook " "erg vatbaar zijn voor aanvallen!\n" -#: g10/keygen.c:734 +#: g10/keygen.c:732 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Heb je echt een sleutel nodig die zo lang is? " -#: g10/keygen.c:740 +#: g10/keygen.c:738 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Gevraagde sleutellengte is %u bits\n" -#: g10/keygen.c:743 g10/keygen.c:747 +#: g10/keygen.c:741 g10/keygen.c:745 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "afgerond naar %u bits\n" -#: g10/keygen.c:795 +#: g10/keygen.c:793 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1411,26 +1419,26 @@ msgstr "" " <n>m = sleutel verloopt over n maanden\n" " <n>y = sleutel verloopt over n jaar\n" -#: g10/keygen.c:810 +#: g10/keygen.c:808 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Sleutel is geldig gedurende? (0) " -#: g10/keygen.c:815 +#: g10/keygen.c:813 msgid "invalid value\n" msgstr "ongeldige waarde\n" -#: g10/keygen.c:820 +#: g10/keygen.c:818 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "Sleutel verloopt nooit\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:826 +#: g10/keygen.c:824 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "Sleutel verloopt op %s\n" # fixme -#: g10/keygen.c:829 +#: g10/keygen.c:827 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1438,11 +1446,11 @@ msgstr "" "Uw systeem kan geen data weergeven van na 2038.\n" "Desondanks wordt het goed behandeld tot 2106.\n" -#: g10/keygen.c:834 +#: g10/keygen.c:832 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Klopt dit (j/n)? " -#: g10/keygen.c:877 +#: g10/keygen.c:875 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1458,44 +1466,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:887 msgid "Real name: " msgstr "Echte naam: " -#: g10/keygen.c:893 +#: g10/keygen.c:895 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Ongeldig teken in naam\n" -#: g10/keygen.c:895 +#: g10/keygen.c:897 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Naam mag niet beginnen met een cijfer\n" -#: g10/keygen.c:897 +#: g10/keygen.c:899 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Naam moet ten minste 5 tekens lang zijn\n" -#: g10/keygen.c:905 +#: g10/keygen.c:907 msgid "Email address: " msgstr "Email Adres: " -#: g10/keygen.c:916 +#: g10/keygen.c:918 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Ongeldig email adres\n" -#: g10/keygen.c:924 +#: g10/keygen.c:926 msgid "Comment: " msgstr "Kommentaar: " -#: g10/keygen.c:930 +#: g10/keygen.c:932 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Ongeldig teken in kommentaar\n" -#: g10/keygen.c:956 +#: g10/keygen.c:957 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Je gebruik tekenverzameling `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:962 +#: g10/keygen.c:963 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1506,28 +1514,28 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:966 +#: g10/keygen.c:967 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:971 +#: g10/keygen.c:972 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnKkEeOoEe" -#: g10/keygen.c:981 +#: g10/keygen.c:982 #, fuzzy msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Verander (N)aam, (K)ommentaar, (E)mail of (O)kee/ei(N)de? " -#: g10/keygen.c:982 +#: g10/keygen.c:983 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Verander (N)aam, (K)ommentaar, (E)mail of (O)kee/ei(N)de? " -#: g10/keygen.c:1001 +#: g10/keygen.c:1002 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1039 +#: g10/keygen.c:1040 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1535,11 +1543,11 @@ msgstr "" "Je hebt een sleuteltekst nodig om je geheime sleutel te bewaken.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:1047 +#: g10/keyedit.c:463 g10/keygen.c:1048 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "sleuteltekst is niet goed herhaald; probeer het opnieuw.\n" -#: g10/keygen.c:1053 +#: g10/keygen.c:1054 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1551,7 +1559,7 @@ msgstr "" "nog aanpassen, gebruik dit programma met de optie \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1074 +#: g10/keygen.c:1075 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1564,29 +1572,29 @@ msgstr "" "dit geeft de generator een grotere kans om genoeg entropie te\n" "verzamelen.\n" -#: g10/keygen.c:1523 +#: g10/keygen.c:1524 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "DSA sleutelpaar zal 1024 bits lang zijn.\n" -#: g10/keygen.c:1566 +#: g10/keygen.c:1567 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Sleutelgeneratie afgebroken.\n" -#: g10/keygen.c:1663 +#: g10/keygen.c:1664 #, fuzzy, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "Openbaar certificaat wordt geschreven naar `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1664 +#: g10/keygen.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "Geheim certificaat wordt weggeschreven naar `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1760 +#: g10/keygen.c:1757 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "openbare en geheime sleutels zijn gemaakt en getekend.\n" -#: g10/keygen.c:1765 +#: g10/keygen.c:1762 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1595,12 +1603,12 @@ msgstr "" "U wilt misschien het commando \"--edit-key\" gebruiken om een tweede\n" "sleutel te maken hiervoor.\n" -#: g10/keygen.c:1782 g10/keygen.c:1883 +#: g10/keygen.c:1775 g10/keygen.c:1876 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Sleutelgeneratie is mislukt: %s\n" -#: g10/keygen.c:1826 g10/sig-check.c:300 g10/sign.c:167 +#: g10/keygen.c:1819 g10/sig-check.c:297 g10/sign.c:169 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1608,7 +1616,7 @@ msgstr "" "Sleutel is %lu seconden in de toekomst gemaakt (tijdsverschuiving of\n" "klokprobleem)\n" -#: g10/keygen.c:1828 g10/sig-check.c:302 g10/sign.c:169 +#: g10/keygen.c:1821 g10/sig-check.c:299 g10/sign.c:171 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1616,11 +1624,11 @@ msgstr "" "sleutel is %lu seconden in de toekomst gemaakt (tijdsverschuiving of\n" "klokprobleem)\n" -#: g10/keygen.c:1861 +#: g10/keygen.c:1854 msgid "Really create? " msgstr "Echt maken? " -#: g10/encode.c:142 g10/openfile.c:168 g10/openfile.c:277 g10/tdbio.c:454 +#: g10/encode.c:142 g10/openfile.c:179 g10/openfile.c:289 g10/tdbio.c:454 #: g10/tdbio.c:515 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" @@ -1631,42 +1639,37 @@ msgstr "%s: kon niet openen: %s\n" msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "fout tijdens aanmake sleuteltekst: %s\n" -#: g10/encode.c:222 g10/encode.c:370 +#: g10/encode.c:222 g10/encode.c:354 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: LET OP: leeg bestand\n" -#: g10/encode.c:317 +#: g10/encode.c:320 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "lezen uit `%s'\n" -#: g10/encode.c:534 +#: g10/encode.c:527 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s/%s versleuteld voor: %s\n" -#: g10/export.c:153 +#: g10/delkey.c:64 g10/export.c:153 g10/keyedit.c:94 #, c-format msgid "%s: user not found: %s\n" msgstr "%s: gebruiker niet gevonden: %s\n" -#: g10/export.c:162 -#, c-format -msgid "certificate read problem: %s\n" -msgstr "leesprobleem voor certificaat: %s\n" - -#: g10/export.c:171 +#: g10/export.c:164 #, c-format msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n" msgstr "sleutel %08lx: geen sleutel volgens rfc2240 - overgeslagen\n" -#: g10/export.c:182 +#: g10/export.c:175 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: not protected - skipped\n" msgstr "sleutel %08lx: geen sleutel volgens rfc2240 - overgeslagen\n" -#: g10/export.c:232 +#: g10/export.c:225 msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "LET OP: er is niets ge�xporteerd\n" @@ -1674,266 +1677,256 @@ msgstr "LET OP: er is niets ge�xporteerd\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "te veel ingangen in de pk cache - uitgezet\n" -#: g10/getkey.c:351 +#: g10/getkey.c:445 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "te veel ingangen in de unk cache - uitgezet\n" -#: g10/getkey.c:1311 g10/getkey.c:1350 -msgid "RSA key cannot be used in this version\n" -msgstr "RSA sleutel kan niet gebruikt worden in deze versie\n" - -#: g10/getkey.c:1313 g10/getkey.c:1352 -msgid "No key for user ID\n" -msgstr "Geen sleutel voor gebruikersidentificatie\n" - -#: g10/getkey.c:1391 g10/getkey.c:1431 -msgid "No user ID for key\n" -msgstr "Geen gebruikersidentificatie voor sleutel\n" - -#: g10/getkey.c:1645 g10/getkey.c:1701 +#: g10/getkey.c:2189 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "gebruik secundaire sleutel %08lx in plaats van de primaire %08lx\n" -#: g10/getkey.c:2020 +#: g10/getkey.c:2230 g10/trustdb.c:578 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" +msgstr "" +"sleutel %08lX: geheime sleutel zonder openbare sleutel - overgeslagen\n" + +#: g10/getkey.c:2513 #, fuzzy msgid "[User id not found]" msgstr "%s: gebruiker niet gevonden\n" -#: g10/import.c:181 +#: g10/import.c:182 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "blok van type %d wordt overgeslagen\n" -#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1748 g10/trustdb.c:1789 +#: g10/import.c:189 g10/trustdb.c:1817 g10/trustdb.c:1858 #, c-format msgid "%lu keys so far processed\n" msgstr "%lu sleutels zijn tot nu toe behandeld\n" -#: g10/import.c:193 +#: g10/import.c:194 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "fout bij lezen `%s': %s\n" -#: g10/import.c:203 +#: g10/import.c:204 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "Totaal aantal behandeld: %lu\n" -#: g10/import.c:205 +#: g10/import.c:206 +#, fuzzy, c-format +msgid " skipped new keys: %lu\n" +msgstr "nieuwe subsleutels: %lu\n" + +#: g10/import.c:209 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " zonder identificatie: %lu\n" -#: g10/import.c:207 +#: g10/import.c:211 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr "ge�mporteerd: %lu" -#: g10/import.c:213 +#: g10/import.c:217 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr "onveranderd: %lu\n" -#: g10/import.c:215 +#: g10/import.c:219 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr "nieuwe gebruikers: %lu\n" -#: g10/import.c:217 +#: g10/import.c:221 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr "nieuwe subsleutels: %lu\n" -#: g10/import.c:219 +#: g10/import.c:223 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr "nieuwe ondertekeningen: %lu\n" -#: g10/import.c:221 +#: g10/import.c:225 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr "nieuwe sleutelterugtrekkingen: %lu\n" -#: g10/import.c:223 +#: g10/import.c:227 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr "geheime sleutels gelezen: %lu\n" -#: g10/import.c:225 +#: g10/import.c:229 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr "geheime sleutels ge�mporteerd: %lu\n" -#: g10/import.c:227 +#: g10/import.c:231 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr "onveranderde geheime sleutels: %lu\n" -#: g10/import.c:386 g10/import.c:578 +#: g10/import.c:389 g10/import.c:568 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "sleutel %08lX: geen gebruikersidentificatie\n" -#: g10/import.c:400 +#: g10/import.c:403 #, c-format msgid "key %08lX: no valid user IDs\n" msgstr "sleutel %08lX: geen geldige gebruikersidentificaties\n" -#: g10/import.c:402 +#: g10/import.c:405 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "" "dit zou veroorzaakt kunnen worden door een ontbrekende zelf-ondertkening\n" -#: g10/import.c:413 g10/import.c:645 +#: g10/import.c:416 g10/import.c:624 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "sleutel %08lX: openbare sleutel niet gevonden: %s\n" -#: g10/import.c:419 -msgid "no default public keyring\n" -msgstr "geen standaard openbare sleutelbos\n" +#: g10/import.c:421 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: new key - skipped\n" +msgstr "sleutel %08lx: geen sleutel volgens rfc2240 - overgeslagen\n" -#: g10/import.c:423 g10/openfile.c:220 g10/sign.c:350 g10/sign.c:669 +#: g10/import.c:429 g10/openfile.c:231 g10/sign.c:440 g10/sign.c:695 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "schrijven naar `%s'\n" -#: g10/import.c:426 g10/import.c:484 g10/import.c:593 g10/import.c:694 -#, c-format -msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" -msgstr "kan sleutelbos `%s' niet vergrendelen: %s\n" - -#: g10/import.c:429 g10/import.c:487 g10/import.c:596 g10/import.c:697 -#, c-format -msgid "error writing keyring `%s': %s\n" +#: g10/import.c:433 g10/import.c:480 g10/import.c:578 g10/import.c:667 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing key: %s\n" msgstr "fout bij schrijven van de sleutelbos `%s': %s\n" -#: g10/import.c:434 +#: g10/import.c:436 #, c-format msgid "key %08lX: public key imported\n" msgstr "sleutel %08lX: openbare sleutel ge�mporteerd\n" -#: g10/import.c:451 +#: g10/import.c:453 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "sleutel %08lX: komt niet overeen met onze kopie\n" -#: g10/import.c:460 g10/import.c:653 +#: g10/import.c:462 g10/import.c:632 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "sleutel %08lX: kan originele sleutelblok niet vinden: %s\n" -#: g10/import.c:466 g10/import.c:659 -#, c-format -msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" -msgstr "sleutel %08lX: kan origineel sleutelblok niet lezen: %s\n" - -#: g10/import.c:493 +#: g10/import.c:484 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new user ID\n" msgstr "sleutel %08lX: 1 nieuwe gebruiker\n" -#: g10/import.c:496 +#: g10/import.c:487 #, c-format msgid "key %08lX: %d new user IDs\n" msgstr "sleutel %08lX: %d nieuwe gebruikers\n" -#: g10/import.c:499 +#: g10/import.c:490 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new signature\n" msgstr "sleutel %08lX: 1 nieuwe ondertekening\n" -#: g10/import.c:502 +#: g10/import.c:493 #, c-format msgid "key %08lX: %d new signatures\n" msgstr "sleutel %08lX: %d nieuwe ondertekeningen\n" -#: g10/import.c:505 +#: g10/import.c:496 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new subkey\n" msgstr "sleutel %08lX: 1 nieuwe subsleutel\n" -#: g10/import.c:508 +#: g10/import.c:499 #, c-format msgid "key %08lX: %d new subkeys\n" msgstr "sleutel %08lX: %d nieuwe subsleutels\n" -#: g10/import.c:518 +#: g10/import.c:509 #, c-format msgid "key %08lX: not changed\n" msgstr "sleutel %08lX: niet veranderd\n" -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:581 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "sleutel %08lX: geheime sleutel ge�mporteerd\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:605 +#: g10/import.c:585 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "sleutel %08lX: reeds aanwezig in de geheime sleutelbos\n" -#: g10/import.c:610 +#: g10/import.c:590 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "sleutel %08lX: geheime sleutel niet gevonden: %s\n" -#: g10/import.c:639 +#: g10/import.c:618 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "sleutel %08lX: geen openbare sleutel - kan terugtrekkingscertificaat niet " "toepassen\n" -#: g10/import.c:670 +#: g10/import.c:643 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "sleutel %08lX: ongeldig terugtrekkingscertificaat: %s - afgewezen\n" -#: g10/import.c:702 +#: g10/import.c:670 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "sleutel %08lX: terugtrekkingscertificaat ge�mporteerd\n" -#: g10/import.c:744 +#: g10/import.c:712 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "sleutel %08lX: geen gebruikersidentificatie voor ondertekening\n" -#: g10/import.c:751 g10/import.c:775 +#: g10/import.c:719 g10/import.c:743 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "sleutel %08lX: openbaar sleutel algoritme niet ondersteund\n" -#: g10/import.c:752 +#: g10/import.c:720 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "sleutel %08lX: ongeldige eigen ondertekening\n" -#: g10/import.c:767 +#: g10/import.c:735 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "sleutel %08lX: geen subsleutel voor sleutelbinding\n" -#: g10/import.c:776 +#: g10/import.c:744 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "sleutel %08lX: ongeldige subsleutelbinding\n" -#: g10/import.c:803 +#: g10/import.c:771 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" msgstr "" "sleutel %08lX: niet zelfondertekende gebruikersidentificatie geaccepteerd '" -#: g10/import.c:832 +#: g10/import.c:800 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "sleutel %08lX: gebruikersidentificatie overgeslagen '" -#: g10/import.c:855 +#: g10/import.c:823 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "sleutel %08lX: subsleutel overgeslagen\n" @@ -1942,86 +1935,81 @@ msgstr "sleutel %08lX: subsleutel overgeslagen\n" #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:880 +#: g10/import.c:848 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "" "sleutel %08lX: niet exporteerbare ondertekening (klasse %02x) - " "overgeslagen\n" -#: g10/import.c:889 +#: g10/import.c:857 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "" "sleutel %08lX: terugtrekkingscertificaat op de verkeerde plek - " "overgeslagen\n" -#: g10/import.c:897 +#: g10/import.c:865 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "sleutel %08lX: ongeldig terugtrekkingscertificaat: %s - overgeslagen\n" -#: g10/import.c:997 +#: g10/import.c:965 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "" "sleutel %08lX: dubbele gebruikersidentificatie gevonden - samengevoegd\n" -#: g10/import.c:1048 +#: g10/import.c:1016 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "sleutel %08lX: terugtrekkingscertificaat toegevoegd\n" -#: g10/import.c:1162 g10/import.c:1215 +#: g10/import.c:1130 g10/import.c:1183 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "sleutel %08lX: onze versie heeft geen zelfondertekening\n" -#: g10/delkey.c:64 g10/keyedit.c:94 -#, c-format -msgid "%s: user not found\n" -msgstr "%s: gebruiker niet gevonden\n" - -#: g10/keyedit.c:155 +#: g10/keyedit.c:150 msgid "[revocation]" msgstr "[terugtrekking]" -#: g10/keyedit.c:156 +#: g10/keyedit.c:151 msgid "[self-signature]" msgstr "[zelfondertekening]" -#: g10/keyedit.c:220 +#: g10/keyedit.c:215 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 ongeldige ondertekening\n" -#: g10/keyedit.c:222 +#: g10/keyedit.c:217 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d ongeldige ondertekeningen\n" -#: g10/keyedit.c:224 +#: g10/keyedit.c:219 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 ondertekening niet gecontroleerd wegens een ontbrekende sleutel\n" -#: g10/keyedit.c:226 +#: g10/keyedit.c:221 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d ondertekeningen niet gecontroleerd wegens ontbrekende sleutels\n" -#: g10/keyedit.c:228 +#: g10/keyedit.c:223 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 ondertekening niet gecontroleerd wegens een fout\n" -#: g10/keyedit.c:230 +#: g10/keyedit.c:225 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d ondertekeningen niet gecontroleerd wegens fouten\n" -#: g10/keyedit.c:232 +#: g10/keyedit.c:227 msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n" msgstr "1 gebruikersidentificatie gevonden zonder geldige zelfondertekening\n" -#: g10/keyedit.c:234 +#: g10/keyedit.c:229 #, c-format msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n" msgstr "" @@ -2029,17 +2017,17 @@ msgstr "" #. Fixme: see whether there is a revocation in which #. * case we should allow to sign it again. -#: g10/keyedit.c:316 +#: g10/keyedit.c:311 #, c-format msgid "Already signed by key %08lX\n" msgstr "Reeds ondertekend met sleutel %08lx\n" -#: g10/keyedit.c:324 +#: g10/keyedit.c:319 #, c-format msgid "Nothing to sign with key %08lX\n" msgstr "Niets te tekenen met sleutel %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:333 +#: g10/keyedit.c:328 msgid "" "Are you really sure that you want to sign this key\n" "with your key: \"" @@ -2047,7 +2035,7 @@ msgstr "" "Bent u er echt zeker van dat u deze sleutel wilt tekenen\n" "met uw sleutel: \"" -#: g10/keyedit.c:342 +#: g10/keyedit.c:337 msgid "" "The signature will be marked as non-exportable.\n" "\n" @@ -2055,34 +2043,34 @@ msgstr "" "Deze ondertekening zal gemarkeerd worden als niet exporteerbaar.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:347 +#: g10/keyedit.c:342 msgid "Really sign? " msgstr "Echt tekenen? " -#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1873 g10/keyedit.c:1935 g10/sign.c:191 +#: g10/keyedit.c:368 g10/keyedit.c:1864 g10/keyedit.c:1926 g10/sign.c:193 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "ondertekening mislukt: %s\n" -#: g10/keyedit.c:427 +#: g10/keyedit.c:422 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Deze sleutel is niet beveiligd.\n" -#: g10/keyedit.c:431 +#: g10/keyedit.c:426 #, fuzzy msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "geheime sleutel niet beschikbaar" -#: g10/keyedit.c:435 +#: g10/keyedit.c:430 msgid "Key is protected.\n" msgstr "Sleutel is beveiligd.\n" -#: g10/keyedit.c:455 +#: g10/keyedit.c:450 #, c-format msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Kan deze sleutel niet bewerken: %s\n" -#: g10/keyedit.c:460 +#: g10/keyedit.c:455 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -2090,7 +2078,7 @@ msgstr "" "Geef de sleuteltekst voor deze geheime sleutel.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:472 +#: g10/keyedit.c:467 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -2098,421 +2086,421 @@ msgstr "" "U wilt geen sleuteltekst - dit is waaschijnlijk een *slecht* idee!\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:475 +#: g10/keyedit.c:470 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Wilt u dit echt? " -#: g10/keyedit.c:539 +#: g10/keyedit.c:534 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "sleutelondertekening naar de juiste plaats schuiven\n" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:575 msgid "quit this menu" msgstr "be�indig dit menu" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:576 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "save" msgstr "bewaar" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "save and quit" msgstr "opslaan en be�indigen" -#: g10/keyedit.c:583 +#: g10/keyedit.c:578 msgid "help" msgstr "hulp" -#: g10/keyedit.c:583 +#: g10/keyedit.c:578 msgid "show this help" msgstr "geef deze hulp" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "show fingerprint" msgstr "toon vingerafdruk" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "list" msgstr "lijst" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "list key and user IDs" msgstr "lijst van sleutel- en gebruikersidentificaties" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "uid" msgstr "gebruikersidentificatie" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "select user ID N" msgstr "selecteer gebruikersidentificatie N" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "key" msgstr "sleutel" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "select secondary key N" msgstr "selecteer subsleutel N" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "check" msgstr "controleer" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "list signatures" msgstr "toon ondertekeningen" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "sign" msgstr "onderteken" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "sign the key" msgstr "onderteken de sleutel" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "lsign" msgstr "lteken" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "sign the key locally" msgstr "teken de sleutel lokaal" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "add a user ID" msgstr "voeg een gebruikersidentificatie toe" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "delete user ID" msgstr "verwijder gebruikersidentificatie" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "add a secondary key" msgstr "voeg een secundaire sleutel toe" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "delete a secondary key" msgstr "verwijder een secundaire sleutel" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "delete signatures" msgstr "verwijder ondertekeningen" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "change the expire date" msgstr "verander de vervaldatum" -#: g10/keyedit.c:602 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "toggle" msgstr "wissel" -#: g10/keyedit.c:602 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "wissel tussen geheime en openbare sleutels" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "list preferences" msgstr "toon voorkeuren" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "change the passphrase" msgstr "verander de sleuteltekst" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "change the ownertrust" msgstr "verander het vertrouwen in de eigenaar" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:603 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:603 msgid "revoke signatures" msgstr "roep ondertekeningen terug" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "revoke a secondary key" msgstr "trek secundaire sleutel in" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "disable a key" msgstr "sta het gebruik van een sleutel niet toe" -#: g10/keyedit.c:611 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:611 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "enable a key" msgstr "sta gebruik van een sleutel toe" -#: g10/delkey.c:110 g10/keyedit.c:630 +#: g10/delkey.c:103 g10/keyedit.c:624 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "kan dat niet doen in lopende band-modus\n" #. check that they match #. fixme: check that they both match -#: g10/keyedit.c:668 +#: g10/keyedit.c:659 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Geheime sleutel is beschikbaar.\n" -#: g10/keyedit.c:697 +#: g10/keyedit.c:688 msgid "Command> " msgstr "Commando> " -#: g10/keyedit.c:727 +#: g10/keyedit.c:718 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Ik heb de geheime sleutel nodig om dat te doen.\n" -#: g10/keyedit.c:731 +#: g10/keyedit.c:722 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:778 +#: g10/keyedit.c:769 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Echt alle gebruikers tekenen? " -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Hint: Selecteer de gebruikersidentificaties om te tekenen\n" -#: g10/keyedit.c:811 g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:802 g10/keyedit.c:984 #, c-format msgid "update of trustdb failed: %s\n" msgstr "bijwerken van de vertrouwensdatabase ging niet goed: %s\n" -#: g10/keyedit.c:822 g10/keyedit.c:843 +#: g10/keyedit.c:813 g10/keyedit.c:834 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "U moet op zijn minst een gebruikersidentificatie opgeven.\n" -#: g10/keyedit.c:824 +#: g10/keyedit.c:815 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "U kunt de laatste gebruiker niet verwijderen!\n" -#: g10/keyedit.c:827 +#: g10/keyedit.c:818 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Al deze gebruikers echt verwijderen? " -#: g10/keyedit.c:828 +#: g10/keyedit.c:819 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Deze gebruiker echt verwijderen? " -#: g10/keyedit.c:864 g10/keyedit.c:886 +#: g10/keyedit.c:855 g10/keyedit.c:877 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "U moet op zijn minst een sleutel selecteren.\n" -#: g10/keyedit.c:868 +#: g10/keyedit.c:859 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Wilt u echt alle geselecteerde sleutels verwijderen? " -#: g10/keyedit.c:869 +#: g10/keyedit.c:860 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Wilt u deze sleutel echt verwijderen? " -#: g10/keyedit.c:890 +#: g10/keyedit.c:881 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Wilt u echt alle geselecteerde sleutels intrekken? " -#: g10/keyedit.c:891 +#: g10/keyedit.c:882 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Wilt u deze sleutel echt intrekken? " -#: g10/keyedit.c:957 +#: g10/keyedit.c:948 msgid "Save changes? " msgstr "Veranderingen bewaren? " -#: g10/keyedit.c:960 +#: g10/keyedit.c:951 msgid "Quit without saving? " msgstr "Be�indigen zonder te bewaren? " -#: g10/keyedit.c:971 +#: g10/keyedit.c:962 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "bijwerken ging niet: %s\n" -#: g10/keyedit.c:978 +#: g10/keyedit.c:969 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "bijwerken van de geheime sleutel mislukte: %s\n" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:976 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "sleutel is niet veranderd en hoeft dus niet bijgewerkt te worden.\n" -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:991 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Foutief commando (probeer \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1083 g10/keyedit.c:1109 +#: g10/keyedit.c:1074 g10/keyedit.c:1100 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1092 +#: g10/keyedit.c:1083 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1096 +#: g10/keyedit.c:1087 msgid "This key has been disabled" msgstr "Deze sleutel is niet beschikbaar" -#: g10/keyedit.c:1125 +#: g10/keyedit.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "sleutel %08lx: subsleutel is teruggeroepen!\n" -#: g10/keyedit.c:1128 +#: g10/keyedit.c:1119 #, fuzzy msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "nieuwe sleutelterugtrekkingen: %lu\n" -#: g10/keyedit.c:1130 +#: g10/keyedit.c:1121 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1368 +#: g10/keyedit.c:1359 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Verwijder deze goede ondertekening? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1372 +#: g10/keyedit.c:1363 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Verwijder deze ongeldige ondertekening? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1376 +#: g10/keyedit.c:1367 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Verwijder deze onbekende ondertekening? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1373 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Deze zelfondertekening echt verwijderen? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:1396 +#: g10/keyedit.c:1387 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d ondertekening verwijderd.\n" -#: g10/keyedit.c:1397 +#: g10/keyedit.c:1388 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d ondertekeningen verwijderd.\n" -#: g10/keyedit.c:1400 +#: g10/keyedit.c:1391 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Niets verwijderd.\n" -#: g10/keyedit.c:1469 +#: g10/keyedit.c:1460 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Haal a.u.b. de selecties weg voor de geheime sleutels.\n" -#: g10/keyedit.c:1475 +#: g10/keyedit.c:1466 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Selecteer a.u.b. maximaal ��n secundaire sleutel.\n" -#: g10/keyedit.c:1479 +#: g10/keyedit.c:1470 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Vervaldatum voor secundaire sleutel instellen.\n" -#: g10/keyedit.c:1481 +#: g10/keyedit.c:1472 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Vervaldatum voor primaire sleutel instellen.\n" -#: g10/keyedit.c:1523 +#: g10/keyedit.c:1514 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "U kunt de vervaldatum van een v3 sleutel niet wijzigen\n" -#: g10/keyedit.c:1539 +#: g10/keyedit.c:1530 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Geen overeenkomende ondertekening in de geheime sleutelbos\n" -#: g10/keyedit.c:1600 +#: g10/keyedit.c:1591 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Geen gebruikersidentificatie met index %d\n" -#: g10/keyedit.c:1646 +#: g10/keyedit.c:1637 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Geen secundaire sleutel met index %d\n" -#: g10/keyedit.c:1744 +#: g10/keyedit.c:1735 msgid "user ID: \"" msgstr "gebruikersidentificatie: \"" -#: g10/keyedit.c:1747 +#: g10/keyedit.c:1738 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2521,34 +2509,34 @@ msgstr "" "\"\n" "tekende met uw sleutel %08lX op %s\n" -#: g10/keyedit.c:1751 +#: g10/keyedit.c:1742 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Terugtrekkingscertificaat maken voor deze ondertekening? (j/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:1775 +#: g10/keyedit.c:1766 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "U heeft deze gebruikers ondertekend:\n" -#: g10/keyedit.c:1789 g10/keyedit.c:1824 +#: g10/keyedit.c:1780 g10/keyedit.c:1815 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " getekend door %08lX op %s\n" -#: g10/keyedit.c:1794 +#: g10/keyedit.c:1785 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " ingetrokken door %08lX op %s\n" -#: g10/keyedit.c:1814 +#: g10/keyedit.c:1805 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "U staat op het punt om deze ondertekeningen in te trekken:\n" -#: g10/keyedit.c:1832 +#: g10/keyedit.c:1823 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Echt deze terugtrekkingscertificaten aanmaken? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:1861 +#: g10/keyedit.c:1852 msgid "no secret key\n" msgstr "geen geheime sleutel\n" @@ -2675,28 +2663,16 @@ msgstr "oude stijl (PGP 2.x) ondertekening\n" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "ongeldig hoofdpakket gevonden in proc_tree()\n" -#: g10/misc.c:83 +#: g10/misc.c:86 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "kan geheugendumps niet uitzetten: %s\n" -#: g10/misc.c:86 -msgid "WARNING: program may create a core file!\n" -msgstr "LET OP: programma zou een geheugendump kunnen maken!\n" - -#: g10/misc.c:312 +#: g10/misc.c:314 msgid "Experimental algorithms should not be used!\n" msgstr "Experimentele algoritmes dienen niet gebruikt te worden!\n" -#: g10/misc.c:326 -msgid "" -"RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " -"in the future\n" -msgstr "" -"RSA sleutels zijn verouderd; overweeg a.u.b. het aanmaken van een\n" -"nieuwe sleutel om in de toekomst te gebruiken\n" - -#: g10/misc.c:348 +#: g10/misc.c:342 msgid "this cipher algorithm is depreciated; please use a more standard one!\n" msgstr "dit versleutelalgoritme is verouderd; gebruik een meer algemene!\n" @@ -2705,7 +2681,7 @@ msgstr "dit versleutelalgoritme is verouderd; gebruik een meer algemene!\n" msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "kan openbare sleutel-algoritme %d niet behandelen\n" -#: g10/parse-packet.c:963 +#: g10/parse-packet.c:992 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpakket type %d heeft kritische bit gezet\n" @@ -2819,30 +2795,30 @@ msgstr "lezen uit standaard invoer ...\n" msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "kan ondertekende gegevens `%s' niet openen\n" -#: g10/pubkey-enc.c:138 +#: g10/pubkey-enc.c:135 #, c-format msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n" msgstr "anonieme ontvanger; ik probeer geheime sleutel %08lX ...\n" -#: g10/pubkey-enc.c:144 +#: g10/pubkey-enc.c:141 msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n" msgstr "okee, wij zijn de anonieme ontvanger.\n" -#: g10/pubkey-enc.c:200 +#: g10/pubkey-enc.c:197 msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" msgstr "oude codering van de DEK wordt niet ondersteund.\n" -#: g10/pubkey-enc.c:219 +#: g10/pubkey-enc.c:216 #, fuzzy, c-format msgid "cipher algorithm %d is unknown or disabled\n" msgstr "beschermingsalgoritme %d wordt niet ondersteund\n" -#: g10/pubkey-enc.c:258 +#: g10/pubkey-enc.c:255 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "LET OP: versleutelalgoritme %d niet gevonden in de voorkeuren\n" -#: g10/pubkey-enc.c:264 +#: g10/pubkey-enc.c:261 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "LET OP: sleutel voor ondertekening is vervallen op %s\n" @@ -2881,67 +2857,67 @@ msgstr "versturen naar `%s' gelukt (status=%u)\n" msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" msgstr "fout bij versturen naar `%s': status=%u\n" -#: g10/seckey-cert.c:90 +#: g10/seckey-cert.c:89 #, fuzzy msgid "secret key parts are not available\n" msgstr "geheime sleutel niet beschikbaar" -#: g10/seckey-cert.c:96 +#: g10/seckey-cert.c:95 #, c-format msgid "protection algorithm %d is not supported\n" msgstr "beschermingsalgoritme %d wordt niet ondersteund\n" -#: g10/seckey-cert.c:241 +#: g10/seckey-cert.c:245 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "Foutieve sleuteltekst; probeer a.u.b. opnieuw ...\n" -#: g10/seckey-cert.c:304 +#: g10/seckey-cert.c:308 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "" "LET OP: Kwetsbare sleutel gevonden - verander a.u.b. de sleuteltekst " "opnieuw.\n" -#: g10/sig-check.c:282 +#: g10/sig-check.c:279 msgid "" "this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for signatures!\n" msgstr "" "dit is een ElGamal sleutel van PGP, die NIET veilig is voor " "ondertekeningen!\n" -#: g10/sig-check.c:290 +#: g10/sig-check.c:287 #, c-format msgid "public key is %lu second newer than the signature\n" msgstr "openbare sleutel is %lu seconde nieuwer dan de ondertekening\n" -#: g10/sig-check.c:291 +#: g10/sig-check.c:288 #, c-format msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "openbare sleutel is %lu seconden nieuwer dan de ondertekening\n" -#: g10/sig-check.c:309 +#: g10/sig-check.c:306 #, c-format msgid "NOTE: signature key expired %s\n" msgstr "LET OP: sleutel voor ondertekening is vervallen op %s\n" -#: g10/sig-check.c:378 +#: g10/sig-check.c:375 msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" msgstr "foutieve ondertekening aangenomen wegens een onbekende kritische bit\n" -#: g10/sign.c:195 +#: g10/sign.c:197 #, c-format msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "%s ondertekening van: %s\n" -#: g10/sign.c:345 g10/sign.c:664 +#: g10/sign.c:435 g10/sign.c:690 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "kan %s niet aanmaken: %s\n" -#: g10/sign.c:444 +#: g10/sign.c:538 msgid "signing:" msgstr "ondertekenen:" -#: g10/sign.c:487 +#: g10/sign.c:583 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "LET OP: `%s' is een leeg bestand\n" @@ -2981,8 +2957,8 @@ msgstr "%s: kan er niet bij: %s\n" msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: map bestaat niet!\n" -#: g10/openfile.c:216 g10/openfile.c:284 g10/ringedit.c:1407 -#: g10/ringedit.c:1878 g10/tdbio.c:444 +#: g10/openfile.c:227 g10/openfile.c:296 g10/ringedit.c:843 +#: g10/ringedit.c:1161 g10/tdbio.c:444 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: kan hem niet aanmaken: %s\n" @@ -3084,291 +3060,295 @@ msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "" "de vertrouwensdatabase is beschadigd; draai a.u.b. \"gpg --fix-trustdb\".\n" -#: g10/trustdb.c:168 +#: g10/trustdb.c:169 #, c-format msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n" msgstr "vertrouwensveld %lu, req type %d: lezen mislukte: %s\n" -#: g10/trustdb.c:183 +#: g10/trustdb.c:184 #, c-format msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n" msgstr "vertrouwensveld %lu, type %d: schrijven mislukte: %s\n" -#: g10/trustdb.c:197 +#: g10/trustdb.c:198 #, c-format msgid "trust record %lu: delete failed: %s\n" msgstr "vertrouwensveld %lu: verwijderen mislukte: %s\n" -#: g10/trustdb.c:211 +#: g10/trustdb.c:212 #, c-format msgid "trustdb: sync failed: %s\n" msgstr "vertrouwensdatabase: synchronisatie mislukte: %s\n" -#: g10/trustdb.c:376 +#: g10/trustdb.c:377 #, c-format msgid "error reading dir record for LID %lu: %s\n" msgstr "fout tijdens lezen van indexveld voor LID %lu: %s\n" -#: g10/trustdb.c:383 +#: g10/trustdb.c:384 #, c-format msgid "lid %lu: expected dir record, got type %d\n" msgstr "lid %lu: verwachtte indexveld, kreeg type %d\n" -#: g10/trustdb.c:388 +#: g10/trustdb.c:389 #, c-format msgid "no primary key for LID %lu\n" msgstr "geen pimaire sleutel voor LID %lu\n" -#: g10/trustdb.c:393 +#: g10/trustdb.c:394 #, c-format msgid "error reading primary key for LID %lu: %s\n" msgstr "fout tijdens het lezen van primaire sleutel voor LID %lu: %s\n" -#: g10/trustdb.c:432 +#: g10/trustdb.c:433 #, c-format msgid "get_dir_record: search_record failed: %s\n" msgstr "get_dir_record: search_record mislukte: %s\n" -#: g10/trustdb.c:487 -#, c-format -msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n" -msgstr "LET OP: geheime sleutel %08lX is NIET beveiligd.\n" - -#: g10/trustdb.c:495 -#, c-format -msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" -msgstr "" -"sleutel %08lX: geheime sleutel zonder openbare sleutel - overgeslagen\n" +#: g10/trustdb.c:474 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" +msgstr "%s: ongeldig sleutelnummer\n" #: g10/trustdb.c:502 #, c-format -msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" -msgstr "sleutel %08lX: geheime en openbare sleutel horen niet bij elkaar\n" - -#: g10/trustdb.c:514 -#, c-format msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n" msgstr "sleutel %08lX: kan niet toevoegen aan de vertrouwensdatabase\n" -#: g10/trustdb.c:520 +#: g10/trustdb.c:508 #, c-format msgid "key %08lX: query record failed\n" msgstr "sleutel %08lX: opvragen van veld mislukte\n" -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:517 #, c-format msgid "key %08lX: already in trusted key table\n" msgstr "sleutel %08lX: reeds aanwezig in de betrouwbare sleutel-tabel\n" -#: g10/trustdb.c:532 +#: g10/trustdb.c:520 #, c-format msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n" msgstr "sleutel %08lX: geaccepteerd als een betrouwbare sleutel.\n" -#: g10/trustdb.c:540 +#: g10/trustdb.c:547 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: no public key for trusted key - skipped\n" +msgstr "sleutel %08lx: geen sleutel volgens rfc2240 - overgeslagen\n" + +#: g10/trustdb.c:566 +#, c-format +msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n" +msgstr "LET OP: geheime sleutel %08lX is NIET beveiligd.\n" + +#: g10/trustdb.c:585 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" +msgstr "sleutel %08lX: geheime en openbare sleutel horen niet bij elkaar\n" + +#: g10/trustdb.c:598 #, c-format msgid "enumerate secret keys failed: %s\n" msgstr "nummeren van de geheime sleutels mislukte: %s\n" -#: g10/trustdb.c:925 +#: g10/trustdb.c:994 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n" msgstr "sleutel %08lX.%lu: Goede subsleutelbinding\n" -#: g10/trustdb.c:931 g10/trustdb.c:966 +#: g10/trustdb.c:1000 g10/trustdb.c:1035 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n" msgstr "sleutel %08lX.%lu: Foutieve subsleutelbinding: %s\n" -#: g10/trustdb.c:943 +#: g10/trustdb.c:1012 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n" msgstr "sleutel %08lX.%lu: Geldige sleutelterugtrekking\n" -#: g10/trustdb.c:949 +#: g10/trustdb.c:1018 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n" msgstr "sleutel %08lX.%lu: Ongeldige sleutelterugtrekking: %s\n" -#: g10/trustdb.c:960 +#: g10/trustdb.c:1029 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n" msgstr "sleutel %08lX.%lu: Geldige subsleutelterugtrekking\n" -#: g10/trustdb.c:1071 +#: g10/trustdb.c:1140 msgid "Good self-signature" msgstr "Correcte zelfondertekening" -#: g10/trustdb.c:1081 +#: g10/trustdb.c:1150 msgid "Invalid self-signature" msgstr "Ongeldige zelfondertekening" # User ID onvertaald -#: g10/trustdb.c:1108 +#: g10/trustdb.c:1177 msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature" msgstr "" "Geldig terugtrekkingscertificaat overgeslagen wegens een nieuwere " "zelfondertekening" -#: g10/trustdb.c:1114 +#: g10/trustdb.c:1183 msgid "Valid user ID revocation" msgstr "Geldig terugtrekkingscertificaat voor gebruiker" -#: g10/trustdb.c:1119 +#: g10/trustdb.c:1188 msgid "Invalid user ID revocation" msgstr "Ongeldig terugtrekkingscertificaat voor gebruiker" -#: g10/trustdb.c:1161 +#: g10/trustdb.c:1230 msgid "Valid certificate revocation" msgstr "Geldige terugtrekking van certificaat" -#: g10/trustdb.c:1162 +#: g10/trustdb.c:1231 msgid "Good certificate" msgstr "Correct certificaat" -#: g10/trustdb.c:1190 +#: g10/trustdb.c:1259 msgid "Invalid certificate revocation" msgstr "Ongeldige terugtrekking van certificaat" -#: g10/trustdb.c:1191 +#: g10/trustdb.c:1260 msgid "Invalid certificate" msgstr "Ongeldig certificaat" -#: g10/trustdb.c:1208 g10/trustdb.c:1212 +#: g10/trustdb.c:1277 g10/trustdb.c:1281 #, c-format msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n" msgstr "ondert. veld %lu[%d] wijst naar een verkeerd veld.\n" -#: g10/trustdb.c:1271 +#: g10/trustdb.c:1340 msgid "duplicated certificate - deleted" msgstr "dubbel certificaat - verwijderd" -#: g10/trustdb.c:1592 +#: g10/trustdb.c:1661 #, c-format msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n" msgstr "tdbio_search_dir mislukte: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1726 +#: g10/trustdb.c:1795 #, c-format msgid "lid ?: insert failed: %s\n" msgstr "lid ?: invoegen mislukte: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1731 +#: g10/trustdb.c:1800 #, c-format msgid "lid %lu: insert failed: %s\n" msgstr "lid %lu: invoegen mislukte: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1737 +#: g10/trustdb.c:1806 #, c-format msgid "lid %lu: inserted\n" msgstr "lid %lu: ingevoegd\n" -#: g10/trustdb.c:1742 +#: g10/trustdb.c:1811 #, c-format msgid "error reading dir record: %s\n" msgstr "fout bij het lezen van indexveld: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1750 g10/trustdb.c:1813 +#: g10/trustdb.c:1819 g10/trustdb.c:1882 #, c-format msgid "%lu keys processed\n" msgstr "%lu sleutels verwerkt\n" -#: g10/trustdb.c:1752 g10/trustdb.c:1819 +#: g10/trustdb.c:1821 g10/trustdb.c:1888 #, c-format msgid "\t%lu keys with errors\n" msgstr " %lu sleutels met fouten\n" -#: g10/trustdb.c:1754 +#: g10/trustdb.c:1823 #, c-format msgid "\t%lu keys inserted\n" msgstr " %lu sleutels ingevoegd\n" -#: g10/trustdb.c:1757 +#: g10/trustdb.c:1826 #, c-format msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n" msgstr "nummeren van de sleutelblokken mislukte: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1805 +#: g10/trustdb.c:1874 #, c-format msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n" msgstr "lid %lu: indexveld zonder sleutel - overgeslagen\n" -#: g10/trustdb.c:1815 +#: g10/trustdb.c:1884 #, c-format msgid "\t%lu due to new pubkeys\n" msgstr " %lu vanwege nieuwe openbare sleutels\n" -#: g10/trustdb.c:1817 +#: g10/trustdb.c:1886 #, c-format msgid "\t%lu keys skipped\n" msgstr " %lu sleutels overgeslagen\n" -#: g10/trustdb.c:1821 +#: g10/trustdb.c:1890 #, c-format msgid "\t%lu keys updated\n" msgstr " %lu sleutels bijgewerkt\n" -#: g10/trustdb.c:2166 +#: g10/trustdb.c:2235 msgid "Ooops, no keys\n" msgstr "Ooeeps, geen sleutels\n" -#: g10/trustdb.c:2170 +#: g10/trustdb.c:2239 msgid "Ooops, no user IDs\n" msgstr "Ooeeps, geen gebruikersidentificaties\n" -#: g10/trustdb.c:2328 +#: g10/trustdb.c:2397 #, c-format msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n" msgstr "check_trust: zoeken naar indexveld mislukte: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2337 +#: g10/trustdb.c:2406 #, c-format msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n" msgstr "sleutel %08lX: invoegen van vertrouwensveld mislukte: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2341 +#: g10/trustdb.c:2410 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" msgstr "sleutel %08lX.%lu: ingevoegd in de vertrouwensdatabase\n" -#: g10/trustdb.c:2349 +#: g10/trustdb.c:2418 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "sleutel %08lX.%lu: aangemaakt in de toekomst (tijdsverschuiving of " "klokprobleem)\n" -#: g10/trustdb.c:2364 +#: g10/trustdb.c:2433 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" msgstr "sleutel %08lX.%lu: vervallen op %s\n" -#: g10/trustdb.c:2372 +#: g10/trustdb.c:2441 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "sleutel %08lX.%lu: betrouwbaarheidscontrole mislukt: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2523 +#: g10/trustdb.c:2592 #, c-format msgid "user '%s' not found: %s\n" msgstr "gebruiker `%s' niet gevonden: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2525 +#: g10/trustdb.c:2594 #, c-format msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n" msgstr "kon `%s' niet opzoeken in de vertrouwensdatabase: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2528 +#: g10/trustdb.c:2597 #, c-format msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n" msgstr "gebruiker '%s' komt niet voor in de vertrouwensdatabase - invoegen\n" -#: g10/trustdb.c:2531 +#: g10/trustdb.c:2600 #, c-format msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n" msgstr "kon '%s' niet invoegen in de vertrouwensdatabase: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2717 g10/trustdb.c:2747 +#: g10/trustdb.c:2786 g10/trustdb.c:2816 msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n" msgstr "LET OP: kan nog geen lange voorkeursblokken verwerken\n" @@ -3387,40 +3367,40 @@ msgstr "" msgid "input line %u too long or missing LF\n" msgstr "invoerregel %u is te lang, of ontbrekende LF\n" -#: g10/ringedit.c:324 +#: g10/ringedit.c:296 #, c-format msgid "%s: can't create keyring: %s\n" msgstr "%s: kan sleutelbos niet aanmaken: %s\n" -#: g10/ringedit.c:341 g10/ringedit.c:1412 g10/ringedit.c:1883 +#: g10/ringedit.c:313 g10/ringedit.c:848 g10/ringedit.c:1166 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: sleutelbos aangemaakt\n" -#: g10/ringedit.c:1589 g10/ringedit.c:2060 +#: g10/ringedit.c:1025 g10/ringedit.c:1343 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "LET OP: er zijn 2 bestanden met vertrouwelijke informatie.\n" -#: g10/ringedit.c:1590 g10/ringedit.c:2061 +#: g10/ringedit.c:1026 g10/ringedit.c:1344 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s is de onveranderde\n" -#: g10/ringedit.c:1591 g10/ringedit.c:2062 +#: g10/ringedit.c:1027 g10/ringedit.c:1345 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s is de nieuwe\n" -#: g10/ringedit.c:1592 g10/ringedit.c:2063 +#: g10/ringedit.c:1028 g10/ringedit.c:1346 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Dicht dit mogelijke beveiligingsgat\n" -#: g10/skclist.c:96 +#: g10/skclist.c:98 #, c-format msgid "skipped `%s': %s\n" msgstr "`%s' overgeslagen: %s\n" -#: g10/skclist.c:102 +#: g10/skclist.c:105 #, c-format msgid "" "skipped `%s': this is a PGP generated ElGamal key which is not secure for " @@ -3430,49 +3410,49 @@ msgstr "" "niet veilig genoeg voor ondertekeningen!\n" #. do not overwrite -#: g10/openfile.c:79 +#: g10/openfile.c:84 #, c-format msgid "File `%s' exists. " msgstr "Bestand `%s' bestaat al. " -#: g10/openfile.c:81 +#: g10/openfile.c:86 msgid "Overwrite (y/N)? " msgstr "Overschrijven (j/N)? " -#: g10/openfile.c:109 +#: g10/openfile.c:120 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: onbekend achtervoegsel\n" -#: g10/openfile.c:131 +#: g10/openfile.c:142 msgid "Enter new filename" msgstr "Geef een nieuwe bestandsnaam" -#: g10/openfile.c:172 +#: g10/openfile.c:183 msgid "writing to stdout\n" msgstr "naar standaard uitvoer schrijven\n" -#: g10/openfile.c:250 +#: g10/openfile.c:262 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "ik neem aan dat de getekende gegevens zich in `%s' bevinden\n" -#: g10/openfile.c:300 +#: g10/openfile.c:312 #, c-format msgid "%s: new options file created\n" msgstr "%s: nieuw optiebestand aangemaakt\n" -#: g10/openfile.c:313 +#: g10/openfile.c:339 #, c-format msgid "%s: can't create directory: %s\n" msgstr "%s: kan map niet aamaken: %s\n" -#: g10/openfile.c:316 +#: g10/openfile.c:342 #, c-format msgid "%s: directory created\n" msgstr "%s: map aangemaakt\n" -#: g10/openfile.c:318 +#: g10/openfile.c:344 msgid "you have to start GnuPG again, so it can read the new options file\n" msgstr "" "u moet GnuPG opnieuw starten, zodat het het nieuwe optiebestand kan inlezen\n" @@ -3505,24 +3485,24 @@ msgstr "" "kon het aanmaken van een zwakke sleutel voor het symmetrische\n" "algoritme niet voorkomen; ik heb het %d keer geprobeerd!\n" -#: g10/delkey.c:94 +#: g10/delkey.c:87 msgid "there is a secret key for this public key!\n" msgstr "er is een geheime sleutel voor deze openbare sleutel!\n" -#: g10/delkey.c:96 +#: g10/delkey.c:89 msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" msgstr "" "gebruik eerst de optie \"--delete-secret-key\" om hem te verwijderen.\n" -#: g10/delkey.c:114 +#: g10/delkey.c:107 msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n" msgstr "kan dat niet doen in lopende band-mode zonder \"--yes\"\n" -#: g10/delkey.c:136 +#: g10/delkey.c:129 msgid "Delete this key from the keyring? " msgstr "Deze sleutel van de sleutelbos verwijderen? " -#: g10/delkey.c:144 +#: g10/delkey.c:137 msgid "This is a secret key! - really delete? " msgstr "Dit is een geheime sleutel! - echt verwijderen? " @@ -3776,6 +3756,37 @@ msgstr "Geen hulp beschikbaar" msgid "No help available for `%s'" msgstr "Geen hulp beschikbaar voor `%s'" +#~ msgid "certificate read problem: %s\n" +#~ msgstr "leesprobleem voor certificaat: %s\n" + +#~ msgid "RSA key cannot be used in this version\n" +#~ msgstr "RSA sleutel kan niet gebruikt worden in deze versie\n" + +#~ msgid "No key for user ID\n" +#~ msgstr "Geen sleutel voor gebruikersidentificatie\n" + +#~ msgid "No user ID for key\n" +#~ msgstr "Geen gebruikersidentificatie voor sleutel\n" + +#~ msgid "no default public keyring\n" +#~ msgstr "geen standaard openbare sleutelbos\n" + +#~ msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" +#~ msgstr "kan sleutelbos `%s' niet vergrendelen: %s\n" + +#~ msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" +#~ msgstr "sleutel %08lX: kan origineel sleutelblok niet lezen: %s\n" + +#~ msgid "%s: user not found\n" +#~ msgstr "%s: gebruiker niet gevonden\n" + +#~ msgid "" +#~ "RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " +#~ "in the future\n" +#~ msgstr "" +#~ "RSA sleutels zijn verouderd; overweeg a.u.b. het aanmaken van een\n" +#~ "nieuwe sleutel om in de toekomst te gebruiken\n" + #~ msgid "not processed" #~ msgstr "niet behandeld" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n" -"POT-Creation-Date: 2000-08-21 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-10 12:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-12-05 21:29+01:00\n" "Last-Translator: Janusz A. Urbanowicz <[email protected]>\n" "Language-Team: Polish <[email protected]>\n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "nie" msgid "nN" msgstr "nN" -#: g10/keyedit.c:580 util/miscutil.c:309 +#: g10/keyedit.c:575 util/miscutil.c:309 msgid "quit" msgstr "wyj�cie" @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "... to jest b��d w programie (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "znalaz�e�(a�) b��d w programie ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:321 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1348 +#: cipher/random.c:321 g10/import.c:128 g10/keygen.c:1349 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "nie mo�na otworzy� %s: %s\n" @@ -301,13 +301,13 @@ msgstr "nie mo�na otworzy� %s: %s\n" msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:657 +#: cipher/random.c:659 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "" "OSTRZE�ENIE: u�ywany generator liczb losowych\n" "nie jest kryptograficznie bezpieczny!!\n" -#: cipher/random.c:663 +#: cipher/random.c:665 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "" "JAKIEKOLWIEK DANE GENEROWANE PRZEZ TEN PROGRAM NIE NADAJ� SI� DO \n" "NORMALNEGO U�YTKU I NIE ZAPEWNIAJ� BEZPIECZE�STWA!!\n" -#: cipher/rndlinux.c:125 +#: cipher/rndlinux.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "operacja niemo�liwa do wykonania bez dost�pnej pami�ci bezpiecznej\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(prawdopodobnie u�ywany program jest niew�a�ciwy dla tego zadania)\n" -#: g10/gpg.c:198 +#: g10/gpg.c:201 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -353,139 +353,139 @@ msgstr "" "@Polecenia:\n" " " -#: g10/gpg.c:200 +#: g10/gpg.c:203 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[plik]|z�o�enie podpisu" -#: g10/gpg.c:201 +#: g10/gpg.c:204 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[plik]|z�o�enie podpisu na czytelnym dokumencie" -#: g10/gpg.c:202 +#: g10/gpg.c:205 msgid "make a detached signature" msgstr "sporz�dzenie podpisu oddzielonego od dokumentu" -#: g10/gpg.c:203 +#: g10/gpg.c:206 msgid "encrypt data" msgstr "szyfrowanie danych" -#: g10/gpg.c:204 +#: g10/gpg.c:207 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "szyfrowanie tylko szyfrem symetrycznym" -#: g10/gpg.c:205 +#: g10/gpg.c:208 msgid "store only" msgstr "tylko zapis do pliku" -#: g10/gpg.c:206 +#: g10/gpg.c:209 msgid "decrypt data (default)" msgstr "odszyfrowywanie danych (domy�lnie)" -#: g10/gpg.c:207 +#: g10/gpg.c:210 msgid "verify a signature" msgstr "sprawdzenie podpisu" -#: g10/gpg.c:209 +#: g10/gpg.c:212 msgid "list keys" msgstr "lista kluczy" -#: g10/gpg.c:211 +#: g10/gpg.c:214 msgid "list keys and signatures" msgstr "lista kluczy i podpis�w" -#: g10/gpg.c:212 +#: g10/gpg.c:215 msgid "check key signatures" msgstr "sprawdzenie podpis�w kluczy" -#: g10/gpg.c:213 +#: g10/gpg.c:216 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lista kluczy i ich odcisk�w" -#: g10/gpg.c:214 +#: g10/gpg.c:217 msgid "list secret keys" msgstr "lista kluczy tajnych" -#: g10/gpg.c:215 +#: g10/gpg.c:218 msgid "generate a new key pair" msgstr "generacja nowej pary klucza" -#: g10/gpg.c:216 +#: g10/gpg.c:219 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "usuni�cie klucza ze zbioru kluczy publicznych" -#: g10/gpg.c:218 +#: g10/gpg.c:221 msgid "remove key from the secret keyring" msgstr "usuni�cie klucza ze zbioru kluczy tajnych" -#: g10/gpg.c:219 +#: g10/gpg.c:222 msgid "sign a key" msgstr "z�o�enie podpisu na kluczu" -#: g10/gpg.c:220 +#: g10/gpg.c:223 msgid "sign a key locally" msgstr "z�o�enie lokalnego podpisu na kluczu" -#: g10/gpg.c:221 +#: g10/gpg.c:224 msgid "sign or edit a key" msgstr "podpisanie lub modyfikacja klucza" -#: g10/gpg.c:222 +#: g10/gpg.c:225 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "tworzenie certyfikatu uniewa�nienia klucza" -#: g10/gpg.c:223 +#: g10/gpg.c:226 msgid "export keys" msgstr "eksport kluczy do pliku" -#: g10/gpg.c:224 +#: g10/gpg.c:227 msgid "export keys to a key server" msgstr "eksport kluczy do serwera kluczy" -#: g10/gpg.c:225 +#: g10/gpg.c:228 msgid "import keys from a key server" msgstr "import kluczy z serwera kluczy" -#: g10/gpg.c:229 +#: g10/gpg.c:232 msgid "import/merge keys" msgstr "import/do��czanie kluczy" -#: g10/gpg.c:231 +#: g10/gpg.c:234 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "wypisane sekwencji pakiet�w" -#: g10/gpg.c:233 +#: g10/gpg.c:236 msgid "export the ownertrust values" msgstr "eksport warto�ci zaufania" -#: g10/gpg.c:235 +#: g10/gpg.c:238 msgid "import ownertrust values" msgstr "wczytanie warto��i zaufania" -#: g10/gpg.c:237 +#: g10/gpg.c:240 msgid "update the trust database" msgstr "uaktualnienie bazy zaufania" -#: g10/gpg.c:239 +#: g10/gpg.c:242 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NAZWY]|sprawdzenie bazy zaufania" -#: g10/gpg.c:240 +#: g10/gpg.c:243 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "naprawa uszkodzonej bazy zaufania" -#: g10/gpg.c:241 +#: g10/gpg.c:244 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "zdj�cie opakowania ASCII pliku lub potoku" -#: g10/gpg.c:243 +#: g10/gpg.c:246 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "opakowanie ASCII pliku lub potoku" -#: g10/gpg.c:245 +#: g10/gpg.c:248 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [pliki]|skr�ty wiadomo�ci" -#: g10/gpg.c:250 +#: g10/gpg.c:253 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -495,158 +495,162 @@ msgstr "" "Opcje:\n" " " -#: g10/gpg.c:252 +#: g10/gpg.c:255 msgid "create ascii armored output" msgstr "plik wynikowy b�dzie w opakowaniu ASCII" -#: g10/gpg.c:254 +#: g10/gpg.c:257 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAZWA|szyfrowanie dla adresata NAZWA" -#: g10/gpg.c:257 +#: g10/gpg.c:260 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAZWA|u�ycie NAZWA jako domy�lnego adresata" -#: g10/gpg.c:259 +#: g10/gpg.c:262 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "domy�lny klucz jest domy�lnym adresatem" -#: g10/gpg.c:263 +#: g10/gpg.c:266 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "identyfikator do podpisania lub odszyfrowania" -#: g10/gpg.c:264 +#: g10/gpg.c:267 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|poziom kompresji N (0 - brak)" -#: g10/gpg.c:266 +#: g10/gpg.c:269 msgid "use canonical text mode" msgstr "kanoniczny format tekstowy" -#: g10/gpg.c:267 +#: g10/gpg.c:270 msgid "use as output file" msgstr "plik wyj�ciowy" -#: g10/gpg.c:268 +#: g10/gpg.c:271 msgid "verbose" msgstr "z informacjami dodatkowymi" -#: g10/gpg.c:269 +#: g10/gpg.c:272 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "mniej komunikat�ww" -#: g10/gpg.c:270 +#: g10/gpg.c:273 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "bez odwo�a� do terminala" -#: g10/gpg.c:271 +#: g10/gpg.c:274 msgid "force v3 signatures" msgstr "wymuszenie trzeciej wersji formatu podpis�w" -#: g10/gpg.c:272 +#: g10/gpg.c:275 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "do szyfrowania b�dzie u�ywany MDC" -#: g10/gpg.c:273 +#: g10/gpg.c:276 msgid "do not make any changes" msgstr "pozostawienie bez zmian" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/gpg.c:275 +#: g10/gpg.c:278 msgid "use the gpg-agent" msgstr "" -#: g10/gpg.c:276 +#: g10/gpg.c:279 msgid "batch mode: never ask" msgstr "tryb wsadowy: �adnych pyta�" -#: g10/gpg.c:277 +#: g10/gpg.c:280 msgid "assume yes on most questions" msgstr "automatyczna odpowied� tak na wi�kszo�� pyta�" -#: g10/gpg.c:278 +#: g10/gpg.c:281 msgid "assume no on most questions" msgstr "automatyczna odpowied� nie na wi�kszo�� pyta�" -#: g10/gpg.c:279 +#: g10/gpg.c:282 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "doda� zbi�r kluczy do listy u�ywanych" -#: g10/gpg.c:280 +#: g10/gpg.c:283 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "doda� zbi�r kluczy tajnych do listy" -#: g10/gpg.c:281 +#: g10/gpg.c:284 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAZWA|u�ycie NAZWA jako domy�lnego klucza tajnego" -#: g10/gpg.c:282 +#: g10/gpg.c:285 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|serwer kluczy w kt�rym b�d� poszukiwane" -#: g10/gpg.c:283 +#: g10/gpg.c:286 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAZWA|zestaw znak�w terminala NAZWA" -#: g10/gpg.c:284 +#: g10/gpg.c:287 msgid "read options from file" msgstr "wczytanie opcji z pliku" -#: g10/gpg.c:288 +#: g10/gpg.c:291 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|zapisa� opis stanu do FD" -#: g10/gpg.c:293 +#: g10/gpg.c:296 +msgid "|KEYID|ulimately trust this key" +msgstr "|KLUCZ|ca�kowite zaufanie dla tego klucza" + +#: g10/gpg.c:297 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|PLIK|�adowanie modu�u rozszerzenia z PLIK" -#: g10/gpg.c:294 +#: g10/gpg.c:298 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emulacja trybu opisanego w RFC1991" -#: g10/gpg.c:295 +#: g10/gpg.c:299 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "zgodno�� ustawie� pakiet�w, szyfr�w i skr�t�w z OpenPGP" -#: g10/gpg.c:296 +#: g10/gpg.c:300 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|N-ty tryb wprowadzania wyra�enia przej�ciowego" -#: g10/gpg.c:298 +#: g10/gpg.c:302 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|ALG|algorytm obliczania skr�t�w wiadomo�ci ALG" -#: g10/gpg.c:300 +#: g10/gpg.c:304 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|ALG|algorytmu szyfruj�cy ALG dla has�a" -#: g10/gpg.c:301 +#: g10/gpg.c:305 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAZWA|algorytm szyfruj�cy NAZWA" -#: g10/gpg.c:302 +#: g10/gpg.c:306 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAZWA|algorytm obliczania skr�t�w wiadomo�ci NAZWA" -#: g10/gpg.c:303 +#: g10/gpg.c:307 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|algorytm kompresji N" -#: g10/gpg.c:304 +#: g10/gpg.c:308 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "usuni�cie identyfikator�w kluczy z pakiet�w" -#: g10/gpg.c:305 +#: g10/gpg.c:309 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NAZWA=TRE��|adnotacje" -#: g10/gpg.c:308 +#: g10/gpg.c:312 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:311 +#: g10/gpg.c:315 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -667,15 +671,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nazwy] pokazuje klucze\n" " --fingerprint [nazwy] pokazuje odciski kluczy\n" -#: g10/gpg.c:411 +#: g10/gpg.c:417 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "B��dy prosimy zg�asza� na adres <[email protected]>.\n" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:421 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Wywo�anie: gpg [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)" -#: g10/gpg.c:418 +#: g10/gpg.c:424 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -685,7 +689,7 @@ msgstr "" "podpisywanie, sprawdzanie podpis�w, szyfrowanie, deszyfrowanie\n" "domy�lnie wykonywana operacja zale�y od danych wej�ciowych\n" -#: g10/gpg.c:425 +#: g10/gpg.c:431 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -693,187 +697,191 @@ msgstr "" "\n" "Obs�ugiwane algorytmy:\n" -#: g10/gpg.c:527 +#: g10/gpg.c:537 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "wywo�anie: gpg [opcje]" -#: g10/gpg.c:585 +#: g10/gpg.c:595 msgid "conflicting commands\n" msgstr "sprzeczne polecenia\n" -#: g10/gpg.c:640 +#: g10/gpg.c:651 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:736 +#: g10/gpg.c:743 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "UWAGA: brak domy�lnego pliku opcji '%s'\n" -#: g10/gpg.c:740 +#: g10/gpg.c:747 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "plik opcji '%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:747 +#: g10/gpg.c:754 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "odczyt opcji z '%s'\n" -#: g10/gpg.c:940 +#: g10/gpg.c:946 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s nie jest poprawn� nazw� zestawu znak�w\n" -#: g10/gpg.c:1005 g10/gpg.c:1014 +#: g10/gpg.c:1016 +msgid "WARNING: program may create a core file!\n" +msgstr "OSTRZE�ENIE: program mo�e stworzy� plik zrzutu pami�ci!\n" + +#: g10/gpg.c:1019 g10/gpg.c:1028 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "UWAGA: %s nie jest do normalnego u�ytku!\n" -#: g10/gpg.c:1007 +#: g10/gpg.c:1021 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s jest niedozwolony z %s!\n" -#: g10/gpg.c:1010 +#: g10/gpg.c:1024 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s nie ma sensu z %s!\n" -#: g10/gpg.c:1030 g10/gpg.c:1042 +#: g10/gpg.c:1044 g10/gpg.c:1056 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm szyfruj�cy jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:1036 g10/gpg.c:1048 +#: g10/gpg.c:1050 g10/gpg.c:1062 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm geenracji skr�t�w wiadomo�ci jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:1052 +#: g10/gpg.c:1066 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "podany URL regulaminu jest niepoprawny\n" -#: g10/gpg.c:1055 +#: g10/gpg.c:1069 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "ustawienie algortytmu kompresji musi pochodzi� z zakresu %d..%d\n" -#: g10/gpg.c:1057 +#: g10/gpg.c:1071 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "warto�� completes-needed musi by� wi�ksza od 0\n" -#: g10/gpg.c:1059 +#: g10/gpg.c:1073 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "warto�� marginals-needed musi by� wi�ksza od 1\n" -#: g10/gpg.c:1061 +#: g10/gpg.c:1075 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "warto�� max-cert-depth musi mie�ci� si� w zakresie od 1 do 255\n" -#: g10/gpg.c:1064 +#: g10/gpg.c:1078 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "UWAGA: prosty tryb S2K (0) jest stanowczo odradzany\n" -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1082 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "niepoprawny tryb S2K; musi mie� warto�� 0, 1 lub 3\n" -#: g10/gpg.c:1157 +#: g10/gpg.c:1171 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inicjowanie Bazy Zaufania nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/gpg.c:1163 +#: g10/gpg.c:1177 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [plik]" -#: g10/gpg.c:1170 +#: g10/gpg.c:1184 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [plik]" -#: g10/gpg.c:1178 +#: g10/gpg.c:1192 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [plik]" -#: g10/gpg.c:1191 +#: g10/gpg.c:1205 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [plik]" -#: g10/gpg.c:1204 +#: g10/gpg.c:1218 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [plik]" -#: g10/gpg.c:1218 +#: g10/gpg.c:1232 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [plik]" -#: g10/gpg.c:1235 +#: g10/gpg.c:1249 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [plik]" -#: g10/gpg.c:1243 +#: g10/gpg.c:1257 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key nazwa u�ytkownika" -#: g10/gpg.c:1251 +#: g10/gpg.c:1265 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key nazwa u�ytkownika" -#: g10/gpg.c:1259 +#: g10/gpg.c:1273 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key nazwa u�ytkownika [polecenia]" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1289 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key nazwa u�ytkownika" -#: g10/gpg.c:1278 +#: g10/gpg.c:1292 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key nazwa u�ytkownika" -#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1315 g10/sign.c:449 +#: g10/encode.c:314 g10/gpg.c:1329 g10/sign.c:543 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "nie mo�na otworzy� %s: %s\n" -#: g10/gpg.c:1330 +#: g10/gpg.c:1344 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [identyfikator] [zbi�r kluczy]" -#: g10/gpg.c:1396 +#: g10/gpg.c:1410 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "usuni�cie opakowania ASCII nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/gpg.c:1404 +#: g10/gpg.c:1418 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "opakowywanie ASCII nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/gpg.c:1477 g10/gpg.c:1498 +#: g10/gpg.c:1495 g10/gpg.c:1516 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "niew�a�ciwy algorytm skr�tu '%s'\n" -#: g10/gpg.c:1583 +#: g10/gpg.c:1601 msgid "[filename]" msgstr "[nazwa pliku]" -#: g10/gpg.c:1587 +#: g10/gpg.c:1605 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Wpisz tutaj swoj� wiadomo�� ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1590 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1608 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nie mo�na otworzy� '%s'\n" -#: g10/gpg.c:1768 +#: g10/gpg.c:1786 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "adnotacja musi zaczyna� si� od litery lub podkre�lenia\n" -#: g10/gpg.c:1774 +#: g10/gpg.c:1792 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -881,11 +889,11 @@ msgstr "" "nazwa adnotacji mo�e zawiera� tylko litery, cyfry, kropki,\n" "podkre�lenia, i musi ko�czy� si� '='\n" -#: g10/gpg.c:1780 +#: g10/gpg.c:1798 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "kropki w adnotacji musz� znajdowa� si� pomi�dzy innymi znakami\n" -#: g10/gpg.c:1788 +#: g10/gpg.c:1806 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "warto�� adnotacji nie mo�e zawiera� znak�w steruj�cych\n" @@ -970,7 +978,7 @@ msgstr "" #. Translators: this shoud fit into 24 bytes to that the fingerprint #. * data is properly aligned with the user ID -#: g10/keyedit.c:1191 g10/pkclist.c:54 +#: g10/keyedit.c:1182 g10/pkclist.c:54 msgid " Fingerprint:" msgstr " Odcisk:" @@ -1204,12 +1212,12 @@ msgstr "" " Nie ma pewno�ci �e ten podpis zosta� z�o�ony przez " "w�a�ciciela.\n" -#: g10/pkclist.c:820 g10/pkclist.c:842 g10/pkclist.c:968 g10/pkclist.c:1013 +#: g10/pkclist.c:820 g10/pkclist.c:842 g10/pkclist.c:970 g10/pkclist.c:1016 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: pomini�ty: %s\n" -#: g10/pkclist.c:828 g10/pkclist.c:995 +#: g10/pkclist.c:828 g10/pkclist.c:998 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: pomini�ty: klucz publiczny ju� znajduje si� w bazie\n" @@ -1230,34 +1238,34 @@ msgstr "Wprowad� identyfikator u�ytkownika (user ID): " msgid "No such user ID.\n" msgstr "Brak takiego identyfikatora u�ytkownika.\n" -#: g10/pkclist.c:882 +#: g10/pkclist.c:883 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "pomini�ty: klucz publiczny ju� jest domy�lnym adresatem\n" -#: g10/pkclist.c:905 +#: g10/pkclist.c:906 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "Klucz publiczny wy��czony z uzycia.\n" -#: g10/pkclist.c:912 +#: g10/pkclist.c:913 msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" msgstr "pomini�ty: klucz publiczny ju� wybrany w --encrypt-to\n" -#: g10/pkclist.c:943 +#: g10/pkclist.c:944 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "nieznany domy�lny adresat '%s'\n" -#: g10/pkclist.c:976 +#: g10/pkclist.c:979 #, c-format msgid "%s: error checking key: %s\n" msgstr "%s: b��d podczas sprawdzania klucza: %s\n" -#: g10/pkclist.c:981 +#: g10/pkclist.c:984 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: pomini�ty: klucz publiczny wy��czony z u�ycia\n" -#: g10/pkclist.c:1019 +#: g10/pkclist.c:1022 msgid "no valid addressees\n" msgstr "brak poprawnych adres�w\n" @@ -1269,58 +1277,58 @@ msgstr "zapis podpisu klucza nim samym\n" msgid "writing key binding signature\n" msgstr "zapis podpisu wi���cego klucz\n" -#: g10/keygen.c:308 g10/keygen.c:419 g10/keygen.c:529 +#: g10/keygen.c:307 g10/keygen.c:417 g10/keygen.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "��dana d�ugo�� klucza to %u bity.\n" -#: g10/keygen.c:313 g10/keygen.c:424 g10/keygen.c:534 +#: g10/keygen.c:312 g10/keygen.c:422 g10/keygen.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "zaokr�glono do %u bit�w\n" -#: g10/keygen.c:633 +#: g10/keygen.c:631 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Prosz� wybra� rodzaj klucza:\n" -#: g10/keygen.c:635 +#: g10/keygen.c:633 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) Para kluczy dla algorytm�w DSA i ElGamala (domy�lne)\n" -#: g10/keygen.c:636 +#: g10/keygen.c:634 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (tylko do podpisywania)\n" -#: g10/keygen.c:638 +#: g10/keygen.c:636 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) Klucz dla algorytmu ElGamala (tylko do szyfrowanie)\n" -#: g10/keygen.c:639 +#: g10/keygen.c:637 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) Klucz dla algorytmu ElGamala (do szyfrowania i podpisywania)\n" -#: g10/keygen.c:641 +#: g10/keygen.c:639 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) Klucz dla algorytmu ElGamala (do szyfrowania i podpisywania)\n" -#: g10/keygen.c:645 +#: g10/keygen.c:643 msgid "Your selection? " msgstr "Tw�j wyb�r? " -#: g10/keygen.c:656 g10/keygen.c:664 +#: g10/keygen.c:654 g10/keygen.c:662 msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "Czy na pewno chcesz stworzy� klucz do szyfrowania i podpisywania? " -#: g10/keygen.c:678 +#: g10/keygen.c:676 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Niew�a�ciwy wyb�r.\n" -#: g10/keygen.c:690 +#: g10/keygen.c:688 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1333,19 +1341,19 @@ msgstr "" " domy�lny rozmiar klucza wynosi 1024 bity\n" " najwi�kszy sugerowany rozmiar klucza wynosi 2048 bit�w\n" -#: g10/keygen.c:697 +#: g10/keygen.c:695 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Jakiej d�ugo�ci klucz wygenerowa�? (1024) " -#: g10/keygen.c:702 +#: g10/keygen.c:700 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "Klucz dla DSA musi mie� d�ugo�� pomi�dzy 512 i 1024 bitow.\n" -#: g10/keygen.c:704 +#: g10/keygen.c:702 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "D�ugo�� klucza zbyt ma�a; minimalna dopuszczona wynosi 768 bit�w.\n" -#: g10/keygen.c:706 +#: g10/keygen.c:704 #, fuzzy msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "D�ugo�� klucza zbyt ma�a; minimalna dopuszczona wynosi 768 bit�w.\n" @@ -1358,12 +1366,12 @@ msgstr "D�ugo�� klucza zbyt ma�a; minimalna dopuszczona wynosi 768 bit�w.\n" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:717 +#: g10/keygen.c:715 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "zbyt du�y rozmiar klucza, ograniczenie wynosi %d.\n" -#: g10/keygen.c:722 +#: g10/keygen.c:720 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1371,11 +1379,11 @@ msgstr "" "Klucze d�u�sze ni� 2048 bit�w s� odradzane, poniewa� obliczenia\n" "trwaj� wtedy BARDZO d�ugo!\n" -#: g10/keygen.c:725 +#: g10/keygen.c:723 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Na pewno wygenerowa� klucz takiej d�ugo�ci? " -#: g10/keygen.c:726 +#: g10/keygen.c:724 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1383,21 +1391,21 @@ msgstr "" "Nale�y tak�e pami�ta� o tym, �e informacje mog� by� te� wykradzione z\n" "komputera przez pods�uch emisji elektromagnetycznej klawiatury i monitora!\n" -#: g10/keygen.c:734 +#: g10/keygen.c:732 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Czy naprawd� potrzebujesz takiego d�ugiego klucza? " -#: g10/keygen.c:740 +#: g10/keygen.c:738 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "��dana d�ugo�� klucza to %u bity.\n" -#: g10/keygen.c:743 g10/keygen.c:747 +#: g10/keygen.c:741 g10/keygen.c:745 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "zaokr�glono do %u bit�w\n" -#: g10/keygen.c:795 +#: g10/keygen.c:793 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1413,25 +1421,25 @@ msgstr "" " <n>m = termin wa�no�ci klucza up�ywa za n miesi�cy\n" " <n>y = termin wa�no�ci klucza up�ywa za n lat\n" -#: g10/keygen.c:810 +#: g10/keygen.c:808 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Okres wa�no�ci klucza ? (0) " -#: g10/keygen.c:815 +#: g10/keygen.c:813 msgid "invalid value\n" msgstr "niepoprawna warto��\n" -#: g10/keygen.c:820 +#: g10/keygen.c:818 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "Klucz nie ma daty wa�no�ci (nie traci wa�no�ci z up�ywem czasu).\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:826 +#: g10/keygen.c:824 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "Data wa�no�ci klucza: %s\n" -#: g10/keygen.c:829 +#: g10/keygen.c:827 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1439,11 +1447,11 @@ msgstr "" "Tw�j system nie potrafi poprawnie wy�wietla� dat po roku 2036.\n" "Jednak�e poprawnie obs�ugiwane s� daty do roku 2106.\n" -#: g10/keygen.c:834 +#: g10/keygen.c:832 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Dane poprawne (t/n)? " -#: g10/keygen.c:877 +#: g10/keygen.c:875 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1459,44 +1467,44 @@ msgstr "" " \"Tadeusz �ele�ski (Boy) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:887 msgid "Real name: " msgstr "Imi� i nazwisko: " -#: g10/keygen.c:893 +#: g10/keygen.c:895 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Niew�a�ciwy znak w imieniu lub nazwisku\n" -#: g10/keygen.c:895 +#: g10/keygen.c:897 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Imi� lub nazwisko nie mo�e zaczyna� si� od cyfry\n" -#: g10/keygen.c:897 +#: g10/keygen.c:899 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Imi� i nazwisko musz� mie� conajmniej 5 znak�w d�ugo�ci.\n" -#: g10/keygen.c:905 +#: g10/keygen.c:907 msgid "Email address: " msgstr "Adres poczty elektronicznej: " -#: g10/keygen.c:916 +#: g10/keygen.c:918 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "to nie jest poprawny adres poczty elektronicznej\n" -#: g10/keygen.c:924 +#: g10/keygen.c:926 msgid "Comment: " msgstr "Komentarz: " -#: g10/keygen.c:930 +#: g10/keygen.c:932 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Niew�a�ciwy znak w komentarzu\n" -#: g10/keygen.c:956 +#: g10/keygen.c:957 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "U�ywasz zestawu znak�w %s.\n" -#: g10/keygen.c:962 +#: g10/keygen.c:963 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1507,46 +1515,46 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:966 +#: g10/keygen.c:967 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:971 +#: g10/keygen.c:972 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "IiKkEeDdWw" -#: g10/keygen.c:981 +#: g10/keygen.c:982 #, fuzzy msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "" "Zmieni� (I)mi�/nazwisko, (K)omentarz, adres (E)mail, \n" "przej�� (D)alej czy (W)yj�� z programu? " -#: g10/keygen.c:982 +#: g10/keygen.c:983 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "" "Zmieni� (I)mi�/nazwisko, (K)omentarz, adres (E)mail, \n" "przej�� (D)alej czy (W)yj�� z programu? " -#: g10/keygen.c:1001 +#: g10/keygen.c:1002 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1039 +#: g10/keygen.c:1040 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" msgstr "" "Musisz poda� wyra�enie przej�ciowe (has�o) aby ochroni� sw�j klucz tajny.\n" -#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:1047 +#: g10/keyedit.c:463 g10/keygen.c:1048 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "" "Powt�rzone wyra�enie przej�ciowe nie zgadza si� z podanym w pierwszej " "pr�bie;\n" "spr�buj jeszcze raz.\n" -#: g10/keygen.c:1053 +#: g10/keygen.c:1054 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1558,7 +1566,7 @@ msgstr "" "i opcji \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1074 +#: g10/keygen.c:1075 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1572,29 +1580,29 @@ msgstr "" "generator liczb losowych ma mo�liwo�� zebrania odpowiedniej ilo�ci entropii. " "\n" -#: g10/keygen.c:1523 +#: g10/keygen.c:1524 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "Para kluczy dla DSA b�dzie mia�a 1024 bity d�ugo�ci.\n" -#: g10/keygen.c:1566 +#: g10/keygen.c:1567 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Procedura generacji klucza zosta�a anulowana.\n" -#: g10/keygen.c:1663 +#: g10/keygen.c:1664 #, fuzzy, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "zapis certyfikatu publicznego w '%s'\n" -#: g10/keygen.c:1664 +#: g10/keygen.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "zapis tajnego certyfikatu w '%s'\n" -#: g10/keygen.c:1760 +#: g10/keygen.c:1757 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "klucze publiczny i tajny zosta�y stworzone i podpisane.\n" -#: g10/keygen.c:1765 +#: g10/keygen.c:1762 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1602,12 +1610,12 @@ msgstr "" "Ten klucz nie mo�e by� wykorzystany do szyfrowania. Komend� \"--edit-key\" \n" "mo�na doda� do niego podklucz u�ywany do szyfrowania.\n" -#: g10/keygen.c:1782 g10/keygen.c:1883 +#: g10/keygen.c:1775 g10/keygen.c:1876 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Generacja klucza nie powiod�a si�: %s\n" -#: g10/keygen.c:1826 g10/sig-check.c:300 g10/sign.c:167 +#: g10/keygen.c:1819 g10/sig-check.c:297 g10/sign.c:169 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1615,7 +1623,7 @@ msgstr "" "klucz zosta� stworzony %lu sekund w przysz�o�ci (zaburzenia\n" "czasoprzestrzeni, lub �le ustawiony zegar systemowy)\n" -#: g10/keygen.c:1828 g10/sig-check.c:302 g10/sign.c:169 +#: g10/keygen.c:1821 g10/sig-check.c:299 g10/sign.c:171 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1623,11 +1631,11 @@ msgstr "" "klucz zosta� stworzony %lu sekund w przysz�o�ci (zaburzenia\n" "czasoprzestrzeni, lub �le ustawiony zegar systemowy)\n" -#: g10/keygen.c:1861 +#: g10/keygen.c:1854 msgid "Really create? " msgstr "Na pewno generowa�? " -#: g10/encode.c:142 g10/openfile.c:168 g10/openfile.c:277 g10/tdbio.c:454 +#: g10/encode.c:142 g10/openfile.c:179 g10/openfile.c:289 g10/tdbio.c:454 #: g10/tdbio.c:515 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" @@ -1638,42 +1646,37 @@ msgstr "%s: nie mo�na otworzy�: %s\n" msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "b��d podczs tworzenia wyra�enia przej�ciowego (has�a): %s\n" -#: g10/encode.c:222 g10/encode.c:370 +#: g10/encode.c:222 g10/encode.c:354 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: OSTRZE�ENIE: plik jest pusty\n" -#: g10/encode.c:317 +#: g10/encode.c:320 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "odczyt z '%s'\n" -#: g10/encode.c:534 +#: g10/encode.c:527 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s/%s zaszyfrowany dla: %s\n" -#: g10/export.c:153 +#: g10/delkey.c:64 g10/export.c:153 g10/keyedit.c:94 #, c-format msgid "%s: user not found: %s\n" msgstr "%s: nie znaleziono u�ytkownika: %s\n" -#: g10/export.c:162 -#, c-format -msgid "certificate read problem: %s\n" -msgstr "b��d przy odczycie certyfikatu: %s\n" - -#: g10/export.c:171 +#: g10/export.c:164 #, c-format msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n" msgstr "klucz %08lX: nie jest w formacie RFC 2440 - pomini�ty\n" -#: g10/export.c:182 +#: g10/export.c:175 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: not protected - skipped\n" msgstr "klucz %08lX: nie jest w formacie RFC 2440 - pomini�ty\n" -#: g10/export.c:232 +#: g10/export.c:225 msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: nic nie zosta�o wyeksportowane!\n" @@ -1681,267 +1684,256 @@ msgstr "OSTRZE�ENIE: nic nie zosta�o wyeksportowane!\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "zbyt wiele wpis�w w buforze kluczy publicznych - wy��czony\n" -#: g10/getkey.c:351 +#: g10/getkey.c:445 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "zbyt wiele wpis�w w buforze nieznanych kluczy - wy��czony\n" -#: g10/getkey.c:1311 g10/getkey.c:1350 -msgid "RSA key cannot be used in this version\n" -msgstr "W tej wersji nie mo�na u�ywa� kluczy RSA\n" - -#: g10/getkey.c:1313 g10/getkey.c:1352 -msgid "No key for user ID\n" -msgstr "Brak klucza z takim identyfikatorem u�ytkownika.\n" - -#: g10/getkey.c:1391 g10/getkey.c:1431 -msgid "No user ID for key\n" -msgstr "Brak identyfikatora u�ytkownika dla klucza.\n" - -#: g10/getkey.c:1645 g10/getkey.c:1701 +#: g10/getkey.c:2189 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "u�ywany jest podklucz %08lX zamiast klucza g��wnego %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2020 +#: g10/getkey.c:2230 g10/trustdb.c:578 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" +msgstr "klucz %08lX: klucz tajny bez klucza jawnego - pomini�ty\n" + +#: g10/getkey.c:2513 #, fuzzy msgid "[User id not found]" msgstr "%s: nie znaleziono u�ytkownika\n" -#: g10/import.c:181 +#: g10/import.c:182 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "blok typu %d zostaje pomini�ty\n" -#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1748 g10/trustdb.c:1789 +#: g10/import.c:189 g10/trustdb.c:1817 g10/trustdb.c:1858 #, c-format msgid "%lu keys so far processed\n" msgstr "%lu kluczy przetworzonych do tej chwili\n" -#: g10/import.c:193 +#: g10/import.c:194 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "b��d odczytu '%s': %s\n" -#: g10/import.c:203 +#: g10/import.c:204 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "Og�em przetworzonych kluczy: %lu\n" -#: g10/import.c:205 +#: g10/import.c:206 +#, fuzzy, c-format +msgid " skipped new keys: %lu\n" +msgstr " nowych podkluczy: %lu\n" + +#: g10/import.c:209 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " bez identyfikatora: %lu\n" -#: g10/import.c:207 +#: g10/import.c:211 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " do��czono do zbioru: %lu" -#: g10/import.c:213 +#: g10/import.c:217 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " bez zmian: %lu\n" -#: g10/import.c:215 +#: g10/import.c:219 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " nowych identyfikator�w: %lu\n" -#: g10/import.c:217 +#: g10/import.c:221 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " nowych podkluczy: %lu\n" -#: g10/import.c:219 +#: g10/import.c:223 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " nowych podpis�w: %lu\n" -#: g10/import.c:221 +#: g10/import.c:225 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " nowych uniewa�nie� kluczy: %lu\n" -#: g10/import.c:223 +#: g10/import.c:227 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " tajnych kluczy wczytanych: %lu\n" -#: g10/import.c:225 +#: g10/import.c:229 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " tajnych kluczy dodanych: %lu\n" -#: g10/import.c:227 +#: g10/import.c:231 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " tajnych kluczy bez zmian: %lu\n" -#: g10/import.c:386 g10/import.c:578 +#: g10/import.c:389 g10/import.c:568 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "klucz %08lX: brak identyfikatora u�ytkownika\n" -#: g10/import.c:400 +#: g10/import.c:403 #, c-format msgid "key %08lX: no valid user IDs\n" msgstr "klucz %08lX: brak poprawnych identyfikator�w u�ytkownika\n" -#: g10/import.c:402 +#: g10/import.c:405 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "to mo�e by� spowodowane brakiem podpisu w�a�ciciela klucza\n" -#: g10/import.c:413 g10/import.c:645 +#: g10/import.c:416 g10/import.c:624 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "klucz %08lX: brak klucza publicznego: %s\n" -#: g10/import.c:419 -msgid "no default public keyring\n" -msgstr "brak domy�lnego zbioru kluczy publicznych\n" +#: g10/import.c:421 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: new key - skipped\n" +msgstr "klucz %08lX: nie jest w formacie RFC 2440 - pomini�ty\n" -#: g10/import.c:423 g10/openfile.c:220 g10/sign.c:350 g10/sign.c:669 +#: g10/import.c:429 g10/openfile.c:231 g10/sign.c:440 g10/sign.c:695 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "zapis do '%s'\n" -#: g10/import.c:426 g10/import.c:484 g10/import.c:593 g10/import.c:694 -#, c-format -msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" -msgstr "nie mo�na zablokowa� zbioru kluczy publicznych '%s': %s\n" - -#: g10/import.c:429 g10/import.c:487 g10/import.c:596 g10/import.c:697 -#, c-format -msgid "error writing keyring `%s': %s\n" -msgstr "b��d zapisu zbioru kluczy '%s': %s\n" +#: g10/import.c:433 g10/import.c:480 g10/import.c:578 g10/import.c:667 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing key: %s\n" +msgstr "b��d zapisu zbioru kluczy '%': %s\n" -#: g10/import.c:434 +#: g10/import.c:436 #, c-format msgid "key %08lX: public key imported\n" msgstr "klucz %08lX: klucz publiczny do��czony do zbioru\n" -#: g10/import.c:451 +#: g10/import.c:453 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "klucz %08lX: nie zgadza si� z lokalnie posiadan� kopi�\n" -#: g10/import.c:460 g10/import.c:653 +#: g10/import.c:462 g10/import.c:632 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "klucz %08lX: brak oryginalnego bloku klucza; %s\n" -#: g10/import.c:466 g10/import.c:659 -#, c-format -msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" -msgstr "klucz %08lX: nie mo�na odczyta� oryginalnego bloku klucza; %s\n" - -#: g10/import.c:493 +#: g10/import.c:484 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new user ID\n" msgstr "klucz %08lX: 1 nowy identyfikator u�ytkownika\n" -#: g10/import.c:496 +#: g10/import.c:487 #, c-format msgid "key %08lX: %d new user IDs\n" msgstr "klucz %08lX: %d nowych identyfikator�w u�ytkownika\n" -#: g10/import.c:499 +#: g10/import.c:490 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new signature\n" msgstr "klucz %08lX: 1 nowy podpis\n" -#: g10/import.c:502 +#: g10/import.c:493 #, c-format msgid "key %08lX: %d new signatures\n" msgstr "klucz %08lX: %d nowych podpis�w\n" -#: g10/import.c:505 +#: g10/import.c:496 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new subkey\n" msgstr "klucz %08lX: 1 nowy podklucz\n" -#: g10/import.c:508 +#: g10/import.c:499 #, c-format msgid "key %08lX: %d new subkeys\n" msgstr "klucz %08lX: %d nowych podkluczy\n" -#: g10/import.c:518 +#: g10/import.c:509 #, c-format msgid "key %08lX: not changed\n" msgstr "klucz %08lX: bez zmian\n" -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:581 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "Klucz %08lX: klucz tajny wczytany do zbioru\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:605 +#: g10/import.c:585 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "Klucz %08lX: ten klucz ju� znajduje si� w zbiorze\n" -#: g10/import.c:610 +#: g10/import.c:590 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "klucz %08lX: brak klucza tajnego: %s\n" -#: g10/import.c:639 +#: g10/import.c:618 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "klucz %08lX: brak klucza publicznego - wczytany certyfikat \n" "uniwa�nienia nie mo�e by� zastosowany\n" -#: g10/import.c:670 +#: g10/import.c:643 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "" "klucz %08lX: niepoprawny certyfikat uniewa�nienia:\n" "%s - odrzucony\n" -#: g10/import.c:702 +#: g10/import.c:670 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "klucz %08lX: wczytany certyfikat uniewa�nienia\n" -#: g10/import.c:744 +#: g10/import.c:712 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "klucz %08lX: brak identyfikatora u�ytkownika do podpisu\n" -#: g10/import.c:751 g10/import.c:775 +#: g10/import.c:719 g10/import.c:743 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "" "klucz %08lX: nie obs�ugiwany algorytm szyfrowania z kluczem publicznym\n" -#: g10/import.c:752 +#: g10/import.c:720 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "klucz %08lX: niepoprawny podpis w�a�ciciela klucza\n" -#: g10/import.c:767 +#: g10/import.c:735 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "klucz %08lX: brak podklucza do dowi�zania\n" -#: g10/import.c:776 +#: g10/import.c:744 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "klucz %08lX: niepoprawne dowi�zanie podklucza\n" -#: g10/import.c:803 +#: g10/import.c:771 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" msgstr "klucz %08lX: przyj�to identyfikator nie podpisany nim samym '" -#: g10/import.c:832 +#: g10/import.c:800 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "klucz %08lX: pomini�to identyfikator u�ytkownika '" -#: g10/import.c:855 +#: g10/import.c:823 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "klucz %08lX: podklucz pomini�ty\n" @@ -1950,83 +1942,78 @@ msgstr "klucz %08lX: podklucz pomini�ty\n" #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:880 +#: g10/import.c:848 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "klucz %08lX: podpis nieeksportowalny (klasa %02x) - pomini�ty\n" -#: g10/import.c:889 +#: g10/import.c:857 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "" "klucz %08lX: certyfikat uniewa�nienia umieszczony w niew�a�ciwym \n" "miejscu - zosta� pomini�ty\n" -#: g10/import.c:897 +#: g10/import.c:865 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "klucz %08lX: niepoprawny certyfikat uniewa�nienia: %s - pomini�ty\n" -#: g10/import.c:997 +#: g10/import.c:965 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "key %08lX: powt�rzony identyfikator u�ytkownika - do��czony\n" -#: g10/import.c:1048 +#: g10/import.c:1016 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "klucz %08lX: dodany certyfikat uniewa�nienia\n" -#: g10/import.c:1162 g10/import.c:1215 +#: g10/import.c:1130 g10/import.c:1183 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "klucz %08lX: dost�pna kopia nie jest podpisana ni� sam�\n" -#: g10/delkey.c:64 g10/keyedit.c:94 -#, c-format -msgid "%s: user not found\n" -msgstr "%s: nie znaleziono u�ytkownika\n" - -#: g10/keyedit.c:155 +#: g10/keyedit.c:150 msgid "[revocation]" msgstr "[uniewa�nienie]" -#: g10/keyedit.c:156 +#: g10/keyedit.c:151 msgid "[self-signature]" msgstr "[podpis klucza nim samym]" -#: g10/keyedit.c:220 +#: g10/keyedit.c:215 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 niepoprawny podpis\n" -#: g10/keyedit.c:222 +#: g10/keyedit.c:217 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d niepoprawnych podpis�w\n" -#: g10/keyedit.c:224 +#: g10/keyedit.c:219 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 podpis nie zosta� sprawdzony z powodu braku klucza\n" -#: g10/keyedit.c:226 +#: g10/keyedit.c:221 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d podpis�w nie zosta�o sprawdzonych z powodu braku kluczy\n" -#: g10/keyedit.c:228 +#: g10/keyedit.c:223 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 podpis nie zosta� sprawdzony z powodu b��du\n" -#: g10/keyedit.c:230 +#: g10/keyedit.c:225 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d podpis�w nie sprawdzonych z powodu b��d�w\n" -#: g10/keyedit.c:232 +#: g10/keyedit.c:227 msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n" msgstr "wykryto 1 identyfikator u�ytkownika bez podpisu w�a�ciciela klucza\n" -#: g10/keyedit.c:234 +#: g10/keyedit.c:229 #, c-format msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n" msgstr "" @@ -2034,17 +2021,17 @@ msgstr "" #. Fixme: see whether there is a revocation in which #. * case we should allow to sign it again. -#: g10/keyedit.c:316 +#: g10/keyedit.c:311 #, c-format msgid "Already signed by key %08lX\n" msgstr "Ju� podpisano kluczem %08lX.\n" -#: g10/keyedit.c:324 +#: g10/keyedit.c:319 #, c-format msgid "Nothing to sign with key %08lX\n" msgstr "Nie ma nic do podpisania kluczem %08lX.\n" -#: g10/keyedit.c:333 +#: g10/keyedit.c:328 msgid "" "Are you really sure that you want to sign this key\n" "with your key: \"" @@ -2052,7 +2039,7 @@ msgstr "" "Czy jeste� naprawd� pewien �e chcesz podpisa� ten klucz\n" "swoim kluczem: \"" -#: g10/keyedit.c:342 +#: g10/keyedit.c:337 msgid "" "The signature will be marked as non-exportable.\n" "\n" @@ -2060,34 +2047,34 @@ msgstr "" "Podpis zostanie oznaczony jako nieeksportowalny.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:347 +#: g10/keyedit.c:342 msgid "Really sign? " msgstr "Na pewno podpisa�? " -#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1873 g10/keyedit.c:1935 g10/sign.c:191 +#: g10/keyedit.c:368 g10/keyedit.c:1864 g10/keyedit.c:1926 g10/sign.c:193 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "z�o�enie podpisu nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/keyedit.c:427 +#: g10/keyedit.c:422 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Ten klucz nie jest chroniony.\n" -#: g10/keyedit.c:431 +#: g10/keyedit.c:426 #, fuzzy msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "klucz tajny nie jest dost�pny" -#: g10/keyedit.c:435 +#: g10/keyedit.c:430 msgid "Key is protected.\n" msgstr "Klucz jest chroniony.\n" -#: g10/keyedit.c:455 +#: g10/keyedit.c:450 #, c-format msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Tego klucza nie mo�na edytowa�: %s.\n" -#: g10/keyedit.c:460 +#: g10/keyedit.c:455 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -2095,7 +2082,7 @@ msgstr "" "Wprowad� nowe wyra�enie przej�ciowe (has�o) dla tego klucza tajnego.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:472 +#: g10/keyedit.c:467 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -2103,422 +2090,422 @@ msgstr "" "Nie chcesz poda� wyra�enia przej�ciowego (has�a) - to *z�y* pomys�!\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:475 +#: g10/keyedit.c:470 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Czy na pewno chcesz to zrobi�? " -#: g10/keyedit.c:539 +#: g10/keyedit.c:534 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "przeniesienie podpis klucza na w�a�ciwe miejsce\n" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:575 msgid "quit this menu" msgstr "wyj�cie z tego menu" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:576 msgid "q" msgstr "w" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "save" msgstr "zapis" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "save and quit" msgstr "zapis zmian i wyj�cie" -#: g10/keyedit.c:583 +#: g10/keyedit.c:578 msgid "help" msgstr "pomoc" -#: g10/keyedit.c:583 +#: g10/keyedit.c:578 msgid "show this help" msgstr "ten tekst pomocy" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "fpr" msgstr "odc" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "show fingerprint" msgstr "okazanie odcisku klucza" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "list" msgstr "lista" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "list key and user IDs" msgstr "lista kluczy i identyfikator�w u�ytkownik�w" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "uid" msgstr "id" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "select user ID N" msgstr "wyb�r identyfikatora u�ytkownika N" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "key" msgstr "klucz" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "select secondary key N" msgstr "wyb�r podklucza N" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "check" msgstr "lista" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "list signatures" msgstr "lista podpis�w" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "c" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "sign" msgstr "podpis" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "sign the key" msgstr "z�o�enie podpisu na kluczu" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "s" msgstr "p" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "lsign" msgstr "lpodpis" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "sign the key locally" msgstr "z�o�enie lokalnego podpisu na kluczu" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "debug" msgstr "�ledzenie" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "adduid" msgstr "dodid" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "add a user ID" msgstr "dodanie nowego identyfikatora u�ytkownika do klucza" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "deluid" msgstr "usid" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "delete user ID" msgstr "usuni�cie identyfikatora u�ytkownika z klucza" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "addkey" msgstr "dodkl" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "add a secondary key" msgstr "dodanie podklucza" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "delkey" msgstr "uskl" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "delete a secondary key" msgstr "usuni�cie podklucza" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "delsig" msgstr "lpodpis" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "delete signatures" msgstr "lista podpis�w" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "expire" msgstr "data" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "change the expire date" msgstr "zmiana daty wa�no�ci klucza" -#: g10/keyedit.c:602 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "toggle" msgstr "prze�" -#: g10/keyedit.c:602 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "prze��czenie pomi�dzy list� kluczy publicznych i tajnych" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "t" msgstr "p" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "pref" msgstr "opcje" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "list preferences" msgstr "lista opcji" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "passwd" msgstr "has�o" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "change the passphrase" msgstr "zmiana wyra�enia przej�ciowego (has�a)" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "trust" msgstr "zaufanie" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "change the ownertrust" msgstr "zmiana zaufania w�a�ciciela" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:603 msgid "revsig" msgstr "unpod" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:603 msgid "revoke signatures" msgstr "uniewa�nienie podpisu" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "revkey" msgstr "unpkl" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "revoke a secondary key" msgstr "uniewa�nienie podklucza" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "disable" msgstr "wy�kl" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "disable a key" msgstr "wy��czy� klucz z u�ycia" -#: g10/keyedit.c:611 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "enable" msgstr "w�kl" -#: g10/keyedit.c:611 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "enable a key" msgstr "w��czy� klucz do u�ycia" -#: g10/delkey.c:110 g10/keyedit.c:630 +#: g10/delkey.c:103 g10/keyedit.c:624 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "nie dzia�a w trybie wsadowym\n" #. check that they match #. fixme: check that they both match -#: g10/keyedit.c:668 +#: g10/keyedit.c:659 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Dost�pny jest klucz tajny.\n" -#: g10/keyedit.c:697 +#: g10/keyedit.c:688 msgid "Command> " msgstr "Polecenie> " -#: g10/keyedit.c:727 +#: g10/keyedit.c:718 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Do wykonania tej operacji potrzebny jest klucz tajny.\n" -#: g10/keyedit.c:731 +#: g10/keyedit.c:722 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:778 +#: g10/keyedit.c:769 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Podpisa� wszystkie identyfikatory u�ytkownika na tym kluczu? " -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Podpowied�: wybierz identyfikatory u�ytkownika do podpisania.\n" -#: g10/keyedit.c:811 g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:802 g10/keyedit.c:984 #, c-format msgid "update of trustdb failed: %s\n" msgstr "naniesienie poprawek bazy zaufania nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/keyedit.c:822 g10/keyedit.c:843 +#: g10/keyedit.c:813 g10/keyedit.c:834 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Musisz wybra� co najmniej jeden identyfikator u�ytkownika.\n" -#: g10/keyedit.c:824 +#: g10/keyedit.c:815 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Nie mo�esz usun�� ostatniego identyfikatora u�ytkownika!\n" -#: g10/keyedit.c:827 +#: g10/keyedit.c:818 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Czy na pewno usun�� wszystkie wybrane identyfikatory u�ytkownika? " -#: g10/keyedit.c:828 +#: g10/keyedit.c:819 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Czy na pewno usun�� ten identyfikator u�ytkownika? " -#: g10/keyedit.c:864 g10/keyedit.c:886 +#: g10/keyedit.c:855 g10/keyedit.c:877 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Musisz wybra� co najmniej jeden klucz.\n" -#: g10/keyedit.c:868 +#: g10/keyedit.c:859 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Czy na pewno chcesz usun�� wybrane klucze? " -#: g10/keyedit.c:869 +#: g10/keyedit.c:860 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Czy na pewno chcesz usun�� ten klucz? " -#: g10/keyedit.c:890 +#: g10/keyedit.c:881 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Czy na pewno chcesz uniewa�ni� wybrane klucze? " -#: g10/keyedit.c:891 +#: g10/keyedit.c:882 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Czy na pewno chcesz uniewa�ni� ten klucz? " -#: g10/keyedit.c:957 +#: g10/keyedit.c:948 msgid "Save changes? " msgstr "Zapisa� zmiany? " -#: g10/keyedit.c:960 +#: g10/keyedit.c:951 msgid "Quit without saving? " msgstr "Wyj�� bez zapisania zmian? " -#: g10/keyedit.c:971 +#: g10/keyedit.c:962 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "naniesienie poprawek nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/keyedit.c:978 +#: g10/keyedit.c:969 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "naniesienie poprawek na kluczu tajnym nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:976 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "" "Klucz nie zosta� zmieniony wi�c nanoszenie poprawek nie jest konieczne.\n" -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:991 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Niepoprawne polecenie (spr�buj \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1083 g10/keyedit.c:1109 +#: g10/keyedit.c:1074 g10/keyedit.c:1100 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1092 +#: g10/keyedit.c:1083 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1096 +#: g10/keyedit.c:1087 msgid "This key has been disabled" msgstr "Ten klucz zosta� wy��czony z u�ycia" -#: g10/keyedit.c:1125 +#: g10/keyedit.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "klucz %08lX: podklucz zosta� uniewa�niony!\n" -#: g10/keyedit.c:1128 +#: g10/keyedit.c:1119 #, fuzzy msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr " nowych uniewa�nie� kluczy: %lu\n" -#: g10/keyedit.c:1130 +#: g10/keyedit.c:1121 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1368 +#: g10/keyedit.c:1359 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Usun�� ten poprawny podpis? (t/N/w)" -#: g10/keyedit.c:1372 +#: g10/keyedit.c:1363 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Usun�� ten niepoprawny podpis? (t/N/w)" -#: g10/keyedit.c:1376 +#: g10/keyedit.c:1367 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Usun�� ten nieznany podpis? (t/N/w)" -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1373 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Na pewno usun�� ten podpis klucza nim samym? (t/N)" -#: g10/keyedit.c:1396 +#: g10/keyedit.c:1387 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d podpis usuni�ty.\n" -#: g10/keyedit.c:1397 +#: g10/keyedit.c:1388 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d podpis�w usuni�tych.\n" -#: g10/keyedit.c:1400 +#: g10/keyedit.c:1391 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nic nie zosta�o usuni�te.\n" -#: g10/keyedit.c:1469 +#: g10/keyedit.c:1460 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Prosz� usun�� znacznik wyboru z kluczy tajnych.\n" -#: g10/keyedit.c:1475 +#: g10/keyedit.c:1466 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Prosz� wybra� najwy�ej jeden podklucz.\n" -#: g10/keyedit.c:1479 +#: g10/keyedit.c:1470 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Zmiana daty wa�no�ci podklucza.\n" -#: g10/keyedit.c:1481 +#: g10/keyedit.c:1472 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Zmiana daty wa�no�ci g��wnego klucza.\n" -#: g10/keyedit.c:1523 +#: g10/keyedit.c:1514 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Nie mo�na zmieni� daty wa�no�ci klucza w wersji 3.\n" -#: g10/keyedit.c:1539 +#: g10/keyedit.c:1530 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Brak odpowiadaj�cego podpisu w zbiorze kluczy tajnych\n" -#: g10/keyedit.c:1600 +#: g10/keyedit.c:1591 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Brak identyfikatora u�ytkownika o numerze %d.\n" -#: g10/keyedit.c:1646 +#: g10/keyedit.c:1637 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Brak podklucza o indeksie %d\n" -#: g10/keyedit.c:1744 +#: g10/keyedit.c:1735 msgid "user ID: \"" msgstr "Identyfikator u�ytkownika: " -#: g10/keyedit.c:1747 +#: g10/keyedit.c:1738 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2527,34 +2514,34 @@ msgstr "" "\"\n" "podpisano Twoim kluczem %08lX w %s\n" -#: g10/keyedit.c:1751 +#: g10/keyedit.c:1742 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Stworzy� certyfikat uniewa�nienia tego podpisu? (t/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:1775 +#: g10/keyedit.c:1766 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Te identyfikatory s� podpisane przez ciebie:\n" -#: g10/keyedit.c:1789 g10/keyedit.c:1824 +#: g10/keyedit.c:1780 g10/keyedit.c:1815 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " podpisany kluczem %08lX w %s\n" -#: g10/keyedit.c:1794 +#: g10/keyedit.c:1785 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr "uniewa�niony kluczem %08lX w %s\n" -#: g10/keyedit.c:1814 +#: g10/keyedit.c:1805 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Czy na pewno chcesz uniewa�ni� te podpisy:\n" -#: g10/keyedit.c:1832 +#: g10/keyedit.c:1823 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Na pewno utworzy� certyfikaty uniewa�nienia ? (t/N)" -#: g10/keyedit.c:1861 +#: g10/keyedit.c:1852 msgid "no secret key\n" msgstr "brak klucza tajnego\n" @@ -2683,28 +2670,16 @@ msgstr "podpis starego typu (PGP 2.x)\n" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "wykryto niepoprawny pakiet pierwotny w proc_tree()\n" -#: g10/misc.c:83 +#: g10/misc.c:86 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "nie mo�na wy��czy� zrzut�w pami�ci: %s\n" -#: g10/misc.c:86 -msgid "WARNING: program may create a core file!\n" -msgstr "OSTRZE�ENIE: program mo�e stworzy� plik zrzutu pami�ci!\n" - -#: g10/misc.c:312 +#: g10/misc.c:314 msgid "Experimental algorithms should not be used!\n" msgstr "Nie nale�y u�ywa� algorytm�w do�wiadczalnych!\n" -#: g10/misc.c:326 -msgid "" -"RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " -"in the future\n" -msgstr "" -"Klucze RSA s� odradzane; prosz� rozwa�y� przej�cie na inne algorytmy po\n" -"wygenerowaniu odpowiednich kluczy.\n" - -#: g10/misc.c:348 +#: g10/misc.c:342 msgid "this cipher algorithm is depreciated; please use a more standard one!\n" msgstr "" "ten algorytm szyfruj�cy jest odradzany; prosz� u�ywa� bardziej " @@ -2715,7 +2690,7 @@ msgstr "" msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "algorytm klucza publicznego niemo�liwy do obs�u�enia: %d\n" -#: g10/parse-packet.c:963 +#: g10/parse-packet.c:992 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "podpakiet typu %d ma ustawiony krytyczny bit\n" @@ -2832,30 +2807,30 @@ msgstr "odczyt ze strumienia standardowego wej�cia...\n" msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "nie mo�na otworzy� podpisanego pliku '%s'\n" -#: g10/pubkey-enc.c:138 +#: g10/pubkey-enc.c:135 #, c-format msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n" msgstr "adresat anonimowy; pr�ba klucza tajnego %08lX ...\n" -#: g10/pubkey-enc.c:144 +#: g10/pubkey-enc.c:141 msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n" msgstr "OK, to my jeste�my adresatem anonimowym.\n" -#: g10/pubkey-enc.c:200 +#: g10/pubkey-enc.c:197 msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" msgstr "stary, nie obs�ugiwany algorytm szyfrowania klucza sesyjnego\n" -#: g10/pubkey-enc.c:219 +#: g10/pubkey-enc.c:216 #, fuzzy, c-format msgid "cipher algorithm %d is unknown or disabled\n" msgstr "%d - algorytm ochrony nie obs�ugiwany\n" -#: g10/pubkey-enc.c:258 +#: g10/pubkey-enc.c:255 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "UWAGA: brak algorytmu szyfruj�cego %d w ustawieniach\n" -#: g10/pubkey-enc.c:264 +#: g10/pubkey-enc.c:261 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "UWAGA: klucz podpisuj�cy przekroczy� dat� wa�no�ci %s\n" @@ -2894,69 +2869,69 @@ msgstr "" msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" msgstr "" -#: g10/seckey-cert.c:90 +#: g10/seckey-cert.c:89 #, fuzzy msgid "secret key parts are not available\n" msgstr "klucz tajny nie jest dost�pny" -#: g10/seckey-cert.c:96 +#: g10/seckey-cert.c:95 #, c-format msgid "protection algorithm %d is not supported\n" msgstr "%d - algorytm ochrony nie obs�ugiwany\n" -#: g10/seckey-cert.c:241 +#: g10/seckey-cert.c:245 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "" "Niepoprawne wyra�enie przej�ciowe (has�o); prosz� spr�bowa� ponownie ...\n" -#: g10/seckey-cert.c:304 +#: g10/seckey-cert.c:308 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "" "OSTRZE�ENIE: Wykryto klucz s�aby algorytmu - nale�y ponownie zmieni� \n" " wyra�enie przej�ciowe (has�o).\n" -#: g10/sig-check.c:282 +#: g10/sig-check.c:279 msgid "" "this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for signatures!\n" msgstr "" "Klucz algorytmu ElGamala wygenerowany przez PGP - podpisy nim sk�adane\n" "nie zapewniaj� bezpiecze�stwa!\n" -#: g10/sig-check.c:290 +#: g10/sig-check.c:287 #, c-format msgid "public key is %lu second newer than the signature\n" msgstr "klucz publiczny jest o %lu sekund m�odszy od podpisu\n" -#: g10/sig-check.c:291 +#: g10/sig-check.c:288 #, c-format msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "klucz publiczny jest o %lu sekund m�odszy od podpisu\n" -#: g10/sig-check.c:309 +#: g10/sig-check.c:306 #, c-format msgid "NOTE: signature key expired %s\n" msgstr "UWAGA: klucz podpisuj�cy przekroczy� dat� wa�no�ci %s\n" -#: g10/sig-check.c:378 +#: g10/sig-check.c:375 msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "przyj�to niewa�no�� podpisu z powodu ustawienia nieznanego bitu krytycznego\n" -#: g10/sign.c:195 +#: g10/sign.c:197 #, c-format msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "%s podpis z�o�ony przez: %s\n" -#: g10/sign.c:345 g10/sign.c:664 +#: g10/sign.c:435 g10/sign.c:690 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "nie mo�na stworzy� %s: %s\n" -#: g10/sign.c:444 +#: g10/sign.c:538 msgid "signing:" msgstr "podpis:" -#: g10/sign.c:487 +#: g10/sign.c:583 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: plik '%s' jest pusty\n" @@ -2995,8 +2970,8 @@ msgstr "%s: dost�p niemo�liwy: %s\n" msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: katalog nie istnieje!\n" -#: g10/openfile.c:216 g10/openfile.c:284 g10/ringedit.c:1407 -#: g10/ringedit.c:1878 g10/tdbio.c:444 +#: g10/openfile.c:227 g10/openfile.c:296 g10/ringedit.c:843 +#: g10/ringedit.c:1161 g10/tdbio.c:444 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: nie mo�na utworzy�: %s\n" @@ -3097,289 +3072,295 @@ msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "" "Baza zaufania jest uszkodzona; prosz� uruchomi� \"gpgm --fix-trust-db\".\n" -#: g10/trustdb.c:168 +#: g10/trustdb.c:169 #, c-format msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n" msgstr "wpis zaufania %lu, typ zapytania %d: odczyt nie powi�d� si�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:183 +#: g10/trustdb.c:184 #, c-format msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n" msgstr "wpis zaufania %lu, typ zapytania %d: zapis nie powi�d� si�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:197 +#: g10/trustdb.c:198 #, c-format msgid "trust record %lu: delete failed: %s\n" msgstr "wpis zaufania %lu: usuni�cie nie powiod�o si� %s\n" -#: g10/trustdb.c:211 +#: g10/trustdb.c:212 #, c-format msgid "trustdb: sync failed: %s\n" msgstr "baza zaufania: synchronizacja nie powiod�a si� %s\n" -#: g10/trustdb.c:376 +#: g10/trustdb.c:377 #, c-format msgid "error reading dir record for LID %lu: %s\n" msgstr "b��d odczytu wpisu katalogowego dla LID %lu: %s\n" -#: g10/trustdb.c:383 +#: g10/trustdb.c:384 #, c-format msgid "lid %lu: expected dir record, got type %d\n" msgstr "lid %lu: oczekiwany wpis katalogowy, napotkano typ %d\n" -#: g10/trustdb.c:388 +#: g10/trustdb.c:389 #, c-format msgid "no primary key for LID %lu\n" msgstr "brak klucza g��wnego dla LID %lu\n" -#: g10/trustdb.c:393 +#: g10/trustdb.c:394 #, c-format msgid "error reading primary key for LID %lu: %s\n" msgstr "b��d odczytu g��wnego klucza dla LID %lu: %s\n" -#: g10/trustdb.c:432 +#: g10/trustdb.c:433 #, c-format msgid "get_dir_record: search_record failed: %s\n" msgstr "get_dir_record: funkcja search_record zawiod�a: %s\n" -#: g10/trustdb.c:487 -#, c-format -msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n" -msgstr "UWAGA: klucz tajny %08lX NIE jest chroniony.\n" - -#: g10/trustdb.c:495 -#, c-format -msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" -msgstr "klucz %08lX: klucz tajny bez klucza jawnego - pomini�ty\n" +#: g10/trustdb.c:474 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" +msgstr "'%s\" nie jest w�a�ciwym identyfikatorem klucza\n" #: g10/trustdb.c:502 #, c-format -msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" -msgstr "klucz %08lX: klucz tajny nie pasuje do klucza jawnego\n" - -#: g10/trustdb.c:514 -#, c-format msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n" msgstr "klucz %08lX: wpisanie do bazy zaufania niemo�liwe\n" -#: g10/trustdb.c:520 +#: g10/trustdb.c:508 #, c-format msgid "key %08lX: query record failed\n" msgstr "klucz %08lX: wyszukanie zapisu nie powiod�o si�\n" -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:517 #, c-format msgid "key %08lX: already in trusted key table\n" msgstr "klucz %08lX: ju� znajduje si� w tablicy kluczy zaufanych\n" -#: g10/trustdb.c:532 +#: g10/trustdb.c:520 #, c-format msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n" msgstr "Klucz %08lX: zaakceptowany jako klucz zaufany.\n" -#: g10/trustdb.c:540 +#: g10/trustdb.c:547 +#, c-format +msgid "key %08lX: no public key for trusted key - skipped\n" +msgstr "" +"klucz %08lX: brak klucza publicznego dla klucza zaufanego - pomini�ty\n" + +#: g10/trustdb.c:566 +#, c-format +msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n" +msgstr "UWAGA: klucz tajny %08lX NIE jest chroniony.\n" + +#: g10/trustdb.c:585 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" +msgstr "klucz %08lX: klucz tajny nie pasuje do klucza jawnego\n" + +#: g10/trustdb.c:598 #, c-format msgid "enumerate secret keys failed: %s\n" msgstr "wyliczenie kluczy tajnych nie powiod�o si� %s\n" -#: g10/trustdb.c:925 +#: g10/trustdb.c:994 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n" msgstr "klucz %08lX.%lu Dobre dowi�zanie podklucza\n" -#: g10/trustdb.c:931 g10/trustdb.c:966 +#: g10/trustdb.c:1000 g10/trustdb.c:1035 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n" msgstr "klucz %08lX.%lu: Niepoprawne dowi�zanie podklucza %s\n" -#: g10/trustdb.c:943 +#: g10/trustdb.c:1012 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n" msgstr "klucz %08lX.%lu: Poprawne uniewa�nienie klucza\n" -#: g10/trustdb.c:949 +#: g10/trustdb.c:1018 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n" msgstr "klucz %08lX.%lu: Niew�a�ciwe uniewa�nienie klucza: %s\n" -#: g10/trustdb.c:960 +#: g10/trustdb.c:1029 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n" msgstr "klucz %08lX.%lu: Poprawne uniewa�nienie podklucza\n" -#: g10/trustdb.c:1071 +#: g10/trustdb.c:1140 msgid "Good self-signature" msgstr "Poprawny podpis klucza nim samym" -#: g10/trustdb.c:1081 +#: g10/trustdb.c:1150 msgid "Invalid self-signature" msgstr "Niepoprawny podpis klucza nim samym" -#: g10/trustdb.c:1108 +#: g10/trustdb.c:1177 msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature" msgstr "" "Poprawne uniewa�nienie identyfikatora u�ytkownika pomini�te z powodu\n" "nowszego podpisu tym samym kluczem" -#: g10/trustdb.c:1114 +#: g10/trustdb.c:1183 msgid "Valid user ID revocation" msgstr "Poprawne uniewa�nienie identyfikatora u�ytkownika" -#: g10/trustdb.c:1119 +#: g10/trustdb.c:1188 msgid "Invalid user ID revocation" msgstr "Niepoprawne uniewa�nienie identyfikatora u�ytkownika" -#: g10/trustdb.c:1161 +#: g10/trustdb.c:1230 msgid "Valid certificate revocation" msgstr "Poprawne uniewa�nienie certyfikatu" -#: g10/trustdb.c:1162 +#: g10/trustdb.c:1231 msgid "Good certificate" msgstr "Poprawny certyfikat" -#: g10/trustdb.c:1190 +#: g10/trustdb.c:1259 msgid "Invalid certificate revocation" msgstr "Niepoprawne uniewa�nienie certyfikatu" -#: g10/trustdb.c:1191 +#: g10/trustdb.c:1260 msgid "Invalid certificate" msgstr "Niepoprawny certyfikat" -#: g10/trustdb.c:1208 g10/trustdb.c:1212 +#: g10/trustdb.c:1277 g10/trustdb.c:1281 #, c-format msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n" msgstr "zapis o podpisach %lu[%d] wskazuje na z�y wpis.\n" -#: g10/trustdb.c:1271 +#: g10/trustdb.c:1340 msgid "duplicated certificate - deleted" msgstr "podw�jny certyfikat - usuni�ty" -#: g10/trustdb.c:1592 +#: g10/trustdb.c:1661 #, c-format msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n" msgstr "Procedura tdbio_search_dir nie powiod�a si�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1726 +#: g10/trustdb.c:1795 #, c-format msgid "lid ?: insert failed: %s\n" msgstr "lid ?: wpisanie nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1731 +#: g10/trustdb.c:1800 #, c-format msgid "lid %lu: insert failed: %s\n" msgstr "lid %lu: wpisanie nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1737 +#: g10/trustdb.c:1806 #, c-format msgid "lid %lu: inserted\n" msgstr "lid %lu: wpisany\n" -#: g10/trustdb.c:1742 +#: g10/trustdb.c:1811 #, c-format msgid "error reading dir record: %s\n" msgstr "b��d podczas odczytu wpisu katalogowego: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1750 g10/trustdb.c:1813 +#: g10/trustdb.c:1819 g10/trustdb.c:1882 #, c-format msgid "%lu keys processed\n" msgstr "%lu kluczy przetworzonych\n" -#: g10/trustdb.c:1752 g10/trustdb.c:1819 +#: g10/trustdb.c:1821 g10/trustdb.c:1888 #, c-format msgid "\t%lu keys with errors\n" msgstr "\t%lu kluczy z b��dami\n" -#: g10/trustdb.c:1754 +#: g10/trustdb.c:1823 #, c-format msgid "\t%lu keys inserted\n" msgstr "\t%lu kluczy wpisanych\n" -#: g10/trustdb.c:1757 +#: g10/trustdb.c:1826 #, c-format msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n" msgstr "wyliczenie blok�w kluczy nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1805 +#: g10/trustdb.c:1874 #, c-format msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n" msgstr "lid %lu: wpis katalogowy bez bloku klucza - pomini�ty\n" -#: g10/trustdb.c:1815 +#: g10/trustdb.c:1884 #, c-format msgid "\t%lu due to new pubkeys\n" msgstr "\t%lu z powodu nowych kluczy publicznych\n" -#: g10/trustdb.c:1817 +#: g10/trustdb.c:1886 #, c-format msgid "\t%lu keys skipped\n" msgstr "\t%lu kluczy pomini�tych\n" -#: g10/trustdb.c:1821 +#: g10/trustdb.c:1890 #, c-format msgid "\t%lu keys updated\n" msgstr "\t%lu kluczy uaktualnionych\n" -#: g10/trustdb.c:2166 +#: g10/trustdb.c:2235 msgid "Ooops, no keys\n" msgstr "Oops, brak kluczy\n" -#: g10/trustdb.c:2170 +#: g10/trustdb.c:2239 msgid "Ooops, no user IDs\n" msgstr "Oops, brak identyfikator�w u�ytkownik�w\n" -#: g10/trustdb.c:2328 +#: g10/trustdb.c:2397 #, c-format msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n" msgstr "check_trust: poszukiwanie wpisu katalogowego nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2337 +#: g10/trustdb.c:2406 #, c-format msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n" msgstr "klucz %08lX: wprowadzenie wpisu zaufania nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2341 +#: g10/trustdb.c:2410 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" msgstr "Klucz %08lX.%lu: wprowadzony do bazy zaufania\n" -#: g10/trustdb.c:2349 +#: g10/trustdb.c:2418 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "Klucz %08lX.%lu: stworzony w przysz�o�ci (zaburzenia czasoprzestrzeni,\n" "lub �le ustawiony zegar systemowy)\n" -#: g10/trustdb.c:2364 +#: g10/trustdb.c:2433 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" msgstr "klucz %08lX.%lu: okres wa�no�ci up�yn�� %s\n" -#: g10/trustdb.c:2372 +#: g10/trustdb.c:2441 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "klucz %08lX.%lu: b��d przy sprawdzaniu zaufania: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2523 +#: g10/trustdb.c:2592 #, c-format msgid "user '%s' not found: %s\n" msgstr "u�ytkownik '%s' nie odnaleziony: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2525 +#: g10/trustdb.c:2594 #, c-format msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n" msgstr "problem podczas szukania '%s' w bazie zaufania: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2528 +#: g10/trustdb.c:2597 #, c-format msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n" msgstr "brak u�ytkownika '%s' w bazie zaufania - dodano\n" -#: g10/trustdb.c:2531 +#: g10/trustdb.c:2600 #, c-format msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n" msgstr "umieszczenie '%s' w bazie zaufania nie powiod�o si�: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2717 g10/trustdb.c:2747 +#: g10/trustdb.c:2786 g10/trustdb.c:2816 msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: d�ugie wpisy ustawie� jeszcze nie s� obs�ugiwane.\n" @@ -3398,40 +3379,40 @@ msgstr "" msgid "input line %u too long or missing LF\n" msgstr "linia wej�ciowa %u jest zbyt d�uga lub brakuje jej zako�czenia\n" -#: g10/ringedit.c:324 +#: g10/ringedit.c:296 #, c-format msgid "%s: can't create keyring: %s\n" msgstr "%s: stworzenie zbioru kluczy jest niemo�liwe: %s\n" -#: g10/ringedit.c:341 g10/ringedit.c:1412 g10/ringedit.c:1883 +#: g10/ringedit.c:313 g10/ringedit.c:848 g10/ringedit.c:1166 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: zbi�r kluczy utworzony\n" -#: g10/ringedit.c:1589 g10/ringedit.c:2060 +#: g10/ringedit.c:1025 g10/ringedit.c:1343 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "OSTRZE�ENIE: Istniej� dwa pliki z poufnymi informacjami.\n" -#: g10/ringedit.c:1590 g10/ringedit.c:2061 +#: g10/ringedit.c:1026 g10/ringedit.c:1344 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s pozosta� bez zmian\n" -#: g10/ringedit.c:1591 g10/ringedit.c:2062 +#: g10/ringedit.c:1027 g10/ringedit.c:1345 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s zosta� utworzony\n" -#: g10/ringedit.c:1592 g10/ringedit.c:2063 +#: g10/ringedit.c:1028 g10/ringedit.c:1346 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Prosz� usun�� to naruszenie zasad bezpiecze�stwa.\n" -#: g10/skclist.c:96 +#: g10/skclist.c:98 #, c-format msgid "skipped `%s': %s\n" msgstr "pomini�ty '%s': %s\n" -#: g10/skclist.c:102 +#: g10/skclist.c:105 #, c-format msgid "" "skipped `%s': this is a PGP generated ElGamal key which is not secure for " @@ -3441,49 +3422,49 @@ msgstr "" "podpisy sk�adane tym kluczem nie zapewniaj� bezpiecze�stwa!\n" #. do not overwrite -#: g10/openfile.c:79 +#: g10/openfile.c:84 #, c-format msgid "File `%s' exists. " msgstr "Plik '%s' ju� istnieje. " -#: g10/openfile.c:81 +#: g10/openfile.c:86 msgid "Overwrite (y/N)? " msgstr "Nadpisa� (t/N)? " -#: g10/openfile.c:109 +#: g10/openfile.c:120 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: nieznana ko�c�wka\n" -#: g10/openfile.c:131 +#: g10/openfile.c:142 msgid "Enter new filename" msgstr "Nazwa pliku" -#: g10/openfile.c:172 +#: g10/openfile.c:183 msgid "writing to stdout\n" msgstr "zapisywanie na wyj�cie standardowe\n" -#: g10/openfile.c:250 +#: g10/openfile.c:262 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "przyj�to obecno�� podpisanych danych w '%s'\n" -#: g10/openfile.c:300 +#: g10/openfile.c:312 #, c-format msgid "%s: new options file created\n" msgstr "%s: stworzono nowy plik ustawie�\n" -#: g10/openfile.c:313 +#: g10/openfile.c:339 #, c-format msgid "%s: can't create directory: %s\n" msgstr "%s: nie mo�na utworzy� katalogu: %s\n" -#: g10/openfile.c:316 +#: g10/openfile.c:342 #, c-format msgid "%s: directory created\n" msgstr "%s: katalog utworzony\n" -#: g10/openfile.c:318 +#: g10/openfile.c:344 msgid "you have to start GnuPG again, so it can read the new options file\n" msgstr "musisz uruchomi� GnuPG od nowa aby wczyta� nowe ustawienia\n" @@ -3514,23 +3495,23 @@ msgstr "" "brak mo�liwo�ci generacji dobrego klucza dla szyfru symetrycznego;\n" "operacja by�a powtarzana %d razy!\n" -#: g10/delkey.c:94 +#: g10/delkey.c:87 msgid "there is a secret key for this public key!\n" msgstr "dla tego klucza publicznego istnieje klucz tajny!\n" -#: g10/delkey.c:96 +#: g10/delkey.c:89 msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" msgstr "nale�y najpierw go usun�� opcj� \"--delete-secret-key\".\n" -#: g10/delkey.c:114 +#: g10/delkey.c:107 msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n" msgstr "nie dzia�a w trybie wsadowym bez opcji \"--yes\"\n" -#: g10/delkey.c:136 +#: g10/delkey.c:129 msgid "Delete this key from the keyring? " msgstr "Usun�� ten klucz ze zbioru? " -#: g10/delkey.c:144 +#: g10/delkey.c:137 msgid "This is a secret key! - really delete? " msgstr "To jest klucz tajny - czy na pewno go usun��? " @@ -3783,6 +3764,40 @@ msgstr "Pomoc niedost�pna" msgid "No help available for `%s'" msgstr "Brak pomocy o '%s'" +#~ msgid "certificate read problem: %s\n" +#~ msgstr "b��d przy odczycie certyfikatu: %s\n" + +#~ msgid "RSA key cannot be used in this version\n" +#~ msgstr "W tej wersji nie mo�na u�ywa� kluczy RSA\n" + +#~ msgid "No key for user ID\n" +#~ msgstr "Brak klucza z takim identyfikatorem u�ytkownika.\n" + +#~ msgid "No user ID for key\n" +#~ msgstr "Brak identyfikatora u�ytkownika dla klucza.\n" + +#~ msgid "no default public keyring\n" +#~ msgstr "brak domy�lnego zbioru kluczy publicznych\n" + +#~ msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" +#~ msgstr "nie mo�na zablokowa� zbioru kluczy publicznych '%s': %s\n" + +#~ msgid "error writing keyring `%s': %s\n" +#~ msgstr "b��d zapisu zbioru kluczy '%s': %s\n" + +#~ msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" +#~ msgstr "klucz %08lX: nie mo�na odczyta� oryginalnego bloku klucza; %s\n" + +#~ msgid "%s: user not found\n" +#~ msgstr "%s: nie znaleziono u�ytkownika\n" + +#~ msgid "" +#~ "RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " +#~ "in the future\n" +#~ msgstr "" +#~ "Klucze RSA s� odradzane; prosz� rozwa�y� przej�cie na inne algorytmy po\n" +#~ "wygenerowaniu odpowiednich kluczy.\n" + #~ msgid "not processed" #~ msgstr "nie przetworzony" @@ -3823,9 +3838,6 @@ msgstr "Brak pomocy o '%s'" #~ msgid "can't lock keyring `%': %s\n" #~ msgstr "nie mo�na zablokowa� zbioru kluczy publicznych: %s\n" -#~ msgid "error writing keyring `%': %s\n" -#~ msgstr "b��d zapisu zbioru kluczy '%': %s\n" - #~ msgid "NOTE: sig rec %lu[%d] in hintlist of %lu but marked as checked\n" #~ msgstr "" #~ "UWAGA: wpis podpisu %lu[%d] znajduje si� w li�cie domy�lnej %lu,\n" @@ -4073,16 +4085,9 @@ msgstr "Brak pomocy o '%s'" #~ msgid "usage: gpgm [options] " #~ msgstr "spos�b u�ycia: gpgm [opcje]" -#~ msgid "|KEYID|ulimately trust this key" -#~ msgstr "|KLUCZ|ca�kowite zaufanie dla tego klucza" - #~ msgid "chained sigrec %lu has a wrong owner\n" #~ msgstr "powi�zany rekord podpisu %lu ma niew�a�ciwego w�a�ciciela\n" -#~ msgid "key %08lX: no public key for trusted key - skipped\n" -#~ msgstr "" -#~ "klucz %08lX: brak klucza publicznego dla klucza zaufanego - pomini�ty\n" - #~ msgid "lid %lu: read dir record failed: %s\n" #~ msgstr "lid %lu: odczyt wpisu katalogowego nie powi�d� si�: %s\n" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 9ad3016c7..4a32a6f7b 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -5,7 +5,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 2000-08-21 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-10 12:43+0200\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Date: 1998-11-20 23:46:36-0200\n" "From: Thiago Jung Bauermann <[email protected]>\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "nN" msgstr "nN" # INICIO MENU -#: g10/keyedit.c:580 util/miscutil.c:309 +#: g10/keyedit.c:575 util/miscutil.c:309 msgid "quit" msgstr "sair" @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "... isto � um bug (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "voc� encontrou um bug ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:321 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1348 +#: cipher/random.c:321 g10/import.c:128 g10/keygen.c:1349 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "imposs�vel abrir `%s': %s\n" @@ -297,11 +297,11 @@ msgstr "imposs�vel abrir `%s': %s\n" msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:657 +#: cipher/random.c:659 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "AVISO: usando gerador de n�meros aleat�rios inseguro!\n" -#: cipher/random.c:663 +#: cipher/random.c:665 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "" "N�O USE NENHUM DADO GERADO POR ESTE PROGRAMA!\n" "\n" -#: cipher/rndlinux.c:125 +#: cipher/rndlinux.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "a opera��o n�o � poss�vel sem mem�ria segura inicializada\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(voc� pode ter usado o programa errado para esta tarefa)\n" -#: g10/gpg.c:198 +#: g10/gpg.c:201 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -347,144 +347,144 @@ msgstr "" "@Comandos:\n" " " -#: g10/gpg.c:200 +#: g10/gpg.c:203 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[arquivo]|fazer uma assinatura" -#: g10/gpg.c:201 +#: g10/gpg.c:204 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[arquivo]|fazer uma assinatura em texto puro" -#: g10/gpg.c:202 +#: g10/gpg.c:205 msgid "make a detached signature" msgstr "fazer uma assinatura separada" -#: g10/gpg.c:203 +#: g10/gpg.c:206 msgid "encrypt data" msgstr "criptografar dados" -#: g10/gpg.c:204 +#: g10/gpg.c:207 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "" "criptografar apenas com criptografia\n" "sim�trica" -#: g10/gpg.c:205 +#: g10/gpg.c:208 msgid "store only" msgstr "apenas armazenar" -#: g10/gpg.c:206 +#: g10/gpg.c:209 msgid "decrypt data (default)" msgstr "descriptografar dados (padr�o)" -#: g10/gpg.c:207 +#: g10/gpg.c:210 msgid "verify a signature" msgstr "verificar uma assinatura" -#: g10/gpg.c:209 +#: g10/gpg.c:212 msgid "list keys" msgstr "listar as chaves" -#: g10/gpg.c:211 +#: g10/gpg.c:214 msgid "list keys and signatures" msgstr "listar as chaves e as assinaturas" -#: g10/gpg.c:212 +#: g10/gpg.c:215 msgid "check key signatures" msgstr "verificar as assinaturas das chaves" -#: g10/gpg.c:213 +#: g10/gpg.c:216 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "listar as chaves e as impress�es digitais" -#: g10/gpg.c:214 +#: g10/gpg.c:217 msgid "list secret keys" msgstr "listar as chaves secretas" -#: g10/gpg.c:215 +#: g10/gpg.c:218 msgid "generate a new key pair" msgstr "gerar um novo par de chaves" -#: g10/gpg.c:216 +#: g10/gpg.c:219 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "remover a chave do chaveiro p�blico" -#: g10/gpg.c:218 +#: g10/gpg.c:221 msgid "remove key from the secret keyring" msgstr "remover a chave do chaveiro secreto" -#: g10/gpg.c:219 +#: g10/gpg.c:222 msgid "sign a key" msgstr "assinar uma chave" -#: g10/gpg.c:220 +#: g10/gpg.c:223 msgid "sign a key locally" msgstr "assinar uma chave localmente" -#: g10/gpg.c:221 +#: g10/gpg.c:224 msgid "sign or edit a key" msgstr "assinar ou editar uma chave" -#: g10/gpg.c:222 +#: g10/gpg.c:225 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "gerar um certificado de revoga��o" -#: g10/gpg.c:223 +#: g10/gpg.c:226 msgid "export keys" msgstr "exportar chaves" -#: g10/gpg.c:224 +#: g10/gpg.c:227 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportar chaves para um servidor" -#: g10/gpg.c:225 +#: g10/gpg.c:228 msgid "import keys from a key server" msgstr "importar chaves de um servidor" -#: g10/gpg.c:229 +#: g10/gpg.c:232 msgid "import/merge keys" msgstr "importar/fundir chaves" -#: g10/gpg.c:231 +#: g10/gpg.c:234 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "listar apenas as seq��ncias de pacotes" # ownertrust ??? -#: g10/gpg.c:233 +#: g10/gpg.c:236 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exportar os valores de confian�a" -#: g10/gpg.c:235 +#: g10/gpg.c:238 msgid "import ownertrust values" msgstr "importar os valores de confian�a" -#: g10/gpg.c:237 +#: g10/gpg.c:240 msgid "update the trust database" msgstr "atualizar o banco de dados de confiabilidade" -#: g10/gpg.c:239 +#: g10/gpg.c:242 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NOMES]|verificar o banco de dados de confiabilidade" -#: g10/gpg.c:240 +#: g10/gpg.c:243 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "" "consertar um banco de dados de confiabilidade\n" "danificado" -#: g10/gpg.c:241 +#: g10/gpg.c:244 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "retirar a armadura de um arquivo ou de \"stdin\"" -#: g10/gpg.c:243 +#: g10/gpg.c:246 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "criar armadura para um arquivo ou \"stdin\"" -#: g10/gpg.c:245 +#: g10/gpg.c:248 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [arquivos]|imprimir \"digests\" de mensagens" -#: g10/gpg.c:250 +#: g10/gpg.c:253 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -494,175 +494,179 @@ msgstr "" "Op��es:\n" " " -#: g10/gpg.c:252 +#: g10/gpg.c:255 msgid "create ascii armored output" msgstr "criar sa�da com armadura ascii" -#: g10/gpg.c:254 +#: g10/gpg.c:257 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOME|criptografar para NOME" -#: g10/gpg.c:257 +#: g10/gpg.c:260 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NOME|usar NOME como destinat�rio padr�o" -#: g10/gpg.c:259 +#: g10/gpg.c:262 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "usar a chave padr�o como destinat�rio padr�o" -#: g10/gpg.c:263 +#: g10/gpg.c:266 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "usar este identificador de usu�rio para\n" "assinar ou descriptografar" -#: g10/gpg.c:264 +#: g10/gpg.c:267 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "" "|N|estabelecer n�vel de compress�o N\n" "(0 desabilita)" -#: g10/gpg.c:266 +#: g10/gpg.c:269 msgid "use canonical text mode" msgstr "usar modo de texto can�nico" -#: g10/gpg.c:267 +#: g10/gpg.c:270 msgid "use as output file" msgstr "usar como arquivo de sa�da" -#: g10/gpg.c:268 +#: g10/gpg.c:271 msgid "verbose" msgstr "detalhado" -#: g10/gpg.c:269 +#: g10/gpg.c:272 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "ser mais silencioso" -#: g10/gpg.c:270 +#: g10/gpg.c:273 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "nunca usar o terminal" -#: g10/gpg.c:271 +#: g10/gpg.c:274 msgid "force v3 signatures" msgstr "for�ar assinaturas v3" -#: g10/gpg.c:272 +#: g10/gpg.c:275 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "sempre usar um MDC para criptografar" -#: g10/gpg.c:273 +#: g10/gpg.c:276 msgid "do not make any changes" msgstr "n�o fazer altera��es" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/gpg.c:275 +#: g10/gpg.c:278 msgid "use the gpg-agent" msgstr "" -#: g10/gpg.c:276 +#: g10/gpg.c:279 msgid "batch mode: never ask" msgstr "modo n�o-interativo: nunca perguntar" -#: g10/gpg.c:277 +#: g10/gpg.c:280 msgid "assume yes on most questions" msgstr "assumir sim para a maioria das perguntas" -#: g10/gpg.c:278 +#: g10/gpg.c:281 msgid "assume no on most questions" msgstr "assumir n�o para a maioria das perguntas" -#: g10/gpg.c:279 +#: g10/gpg.c:282 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "adicionar este chaveiro � lista de chaveiros" -#: g10/gpg.c:280 +#: g10/gpg.c:283 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "adicionar este chaveiro secreto � lista" -#: g10/gpg.c:281 +#: g10/gpg.c:284 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOME|usar NOME como chave secreta padr�o" -#: g10/gpg.c:282 +#: g10/gpg.c:285 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|ENDERE�O|usar este servidor para buscar chaves" -#: g10/gpg.c:283 +#: g10/gpg.c:286 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "" "|NOME|definir mapa de caracteres do terminal como\n" "NOME" -#: g10/gpg.c:284 +#: g10/gpg.c:287 msgid "read options from file" msgstr "ler op��es do arquivo" -#: g10/gpg.c:288 +#: g10/gpg.c:291 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "" "|DA|escrever informa��es de estado para o\n" "descritor de arquivo DA" -#: g10/gpg.c:293 +#: g10/gpg.c:296 +msgid "|KEYID|ulimately trust this key" +msgstr "" + +#: g10/gpg.c:297 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|ARQUIVO|carregar m�dulo de extens�o ARQUIVO" -#: g10/gpg.c:294 +#: g10/gpg.c:298 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emular o modo descrito no RFC1991" -#: g10/gpg.c:295 +#: g10/gpg.c:299 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" "configurar todas as op��es de pacote,\n" "criptografia e \"digest\" para comportamento\n" "OpenPGP" -#: g10/gpg.c:296 +#: g10/gpg.c:300 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|usar frase secreta modo N" -#: g10/gpg.c:298 +#: g10/gpg.c:302 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOME|usar algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME\n" "para frases secretas" -#: g10/gpg.c:300 +#: g10/gpg.c:304 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME para\n" "frases secretas" -#: g10/gpg.c:301 +#: g10/gpg.c:305 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME" -#: g10/gpg.c:302 +#: g10/gpg.c:306 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOME|usar algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME" -#: g10/gpg.c:303 +#: g10/gpg.c:307 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|usar algoritmo de compress�o N" -#: g10/gpg.c:304 +#: g10/gpg.c:308 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "" "eliminar o campo keyid dos pacotes\n" "criptografados" -#: g10/gpg.c:305 +#: g10/gpg.c:309 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NOME=VALOR|usar estes dados de nota��o" -#: g10/gpg.c:308 +#: g10/gpg.c:312 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:311 +#: g10/gpg.c:315 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -682,15 +686,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nomes] mostrar chaves\n" " --fingerprint [nomes] mostrar impress�es digitais\n" -#: g10/gpg.c:411 +#: g10/gpg.c:417 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "Por favor comunique bugs para <[email protected]>.\n" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:421 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [op��es] [arquivos] (-h para ajuda)" -#: g10/gpg.c:418 +#: g10/gpg.c:424 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -700,7 +704,7 @@ msgstr "" "assina, verifica, criptografa ou descriptografa\n" "a opera��o padr�o depende dos dados de entrada\n" -#: g10/gpg.c:425 +#: g10/gpg.c:431 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -708,190 +712,194 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos suportados:\n" -#: g10/gpg.c:527 +#: g10/gpg.c:537 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [op��es] " -#: g10/gpg.c:585 +#: g10/gpg.c:595 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandos conflitantes\n" -#: g10/gpg.c:640 +#: g10/gpg.c:651 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:736 +#: g10/gpg.c:743 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: arquivo de op��es padr�o `%s' inexistente\n" -#: g10/gpg.c:740 +#: g10/gpg.c:747 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "arquivo de op��es `%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:747 +#: g10/gpg.c:754 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lendo op��es de `%s'\n" -#: g10/gpg.c:940 +#: g10/gpg.c:946 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n" -#: g10/gpg.c:1005 g10/gpg.c:1014 +#: g10/gpg.c:1016 +msgid "WARNING: program may create a core file!\n" +msgstr "AVISO: O programa pode criar um arquivo core!\n" + +#: g10/gpg.c:1019 g10/gpg.c:1028 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s n�o � para uso normal!\n" -#: g10/gpg.c:1007 +#: g10/gpg.c:1021 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s n�o � permitido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:1010 +#: g10/gpg.c:1024 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s n�o faz sentido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:1030 g10/gpg.c:1042 +#: g10/gpg.c:1044 g10/gpg.c:1056 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de criptografia selecionado n�o � v�lido\n" -#: g10/gpg.c:1036 g10/gpg.c:1048 +#: g10/gpg.c:1050 g10/gpg.c:1062 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado n�o � v�lido\n" -#: g10/gpg.c:1052 +#: g10/gpg.c:1066 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "a URL de pol�tica dada � inv�lida\n" -#: g10/gpg.c:1055 +#: g10/gpg.c:1069 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "o algoritmo de compress�o deve estar na faixa %d..%d\n" -#: g10/gpg.c:1057 +#: g10/gpg.c:1071 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n" -#: g10/gpg.c:1059 +#: g10/gpg.c:1073 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n" -#: g10/gpg.c:1061 +#: g10/gpg.c:1075 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n" -#: g10/gpg.c:1064 +#: g10/gpg.c:1078 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) n�o � recomend�vel\n" -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1082 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K inv�lido: deve ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:1157 +#: g10/gpg.c:1171 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "falha ao inicializar o banco de dados de confiabilidade: %s\n" -#: g10/gpg.c:1163 +#: g10/gpg.c:1177 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:1170 +#: g10/gpg.c:1184 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:1178 +#: g10/gpg.c:1192 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:1191 +#: g10/gpg.c:1205 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:1204 +#: g10/gpg.c:1218 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:1218 +#: g10/gpg.c:1232 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:1235 +#: g10/gpg.c:1249 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:1243 +#: g10/gpg.c:1257 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-usu�rio" -#: g10/gpg.c:1251 +#: g10/gpg.c:1265 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-usu�rio" -#: g10/gpg.c:1259 +#: g10/gpg.c:1273 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-usu�rio [comandos]" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1289 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key id-usu�rio" -#: g10/gpg.c:1278 +#: g10/gpg.c:1292 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key id-usu�rio" -#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1315 g10/sign.c:449 +#: g10/encode.c:314 g10/gpg.c:1329 g10/sign.c:543 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "imposs�vel abrir %s: %s\n" -#: g10/gpg.c:1330 +#: g10/gpg.c:1344 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id-usu�rio] [chaveiro]" -#: g10/gpg.c:1396 +#: g10/gpg.c:1410 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:1404 +#: g10/gpg.c:1418 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "cria��o de armadura falhou: %s\n" # "hash" poderia ser "espalhamento", mas n�o fica claro -#: g10/gpg.c:1477 g10/gpg.c:1498 +#: g10/gpg.c:1495 g10/gpg.c:1516 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de hash inv�lido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1583 +#: g10/gpg.c:1601 msgid "[filename]" msgstr "[nome_do_arquivo]" -#: g10/gpg.c:1587 +#: g10/gpg.c:1605 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "V� em frente e digite sua mensagem ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1590 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1608 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "imposs�vel abrir `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1768 +#: g10/gpg.c:1786 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "o primeiro caractere de um nome de nota��o deve ser uma letra ou um " "sublinhado\n" -#: g10/gpg.c:1774 +#: g10/gpg.c:1792 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -899,12 +907,12 @@ msgstr "" "um nome de nota��o deve ter apenas letras, d�gitos, pontos ou sublinhados e " "terminar com '='\n" -#: g10/gpg.c:1780 +#: g10/gpg.c:1798 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "" "pontos em um nome de nota��o devem estar cercados por outros caracteres\n" -#: g10/gpg.c:1788 +#: g10/gpg.c:1806 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "um valor de nota��o n�o deve usar caracteres de controle\n" @@ -989,7 +997,7 @@ msgstr "" #. Translators: this shoud fit into 24 bytes to that the fingerprint #. * data is properly aligned with the user ID -#: g10/keyedit.c:1191 g10/pkclist.c:54 +#: g10/keyedit.c:1182 g10/pkclist.c:54 msgid " Fingerprint:" msgstr " Impress�o digital:" @@ -1218,12 +1226,12 @@ msgstr "" msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " N�o se tem certeza de que a assinatura pertence ao dono.\n" -#: g10/pkclist.c:820 g10/pkclist.c:842 g10/pkclist.c:968 g10/pkclist.c:1013 +#: g10/pkclist.c:820 g10/pkclist.c:842 g10/pkclist.c:970 g10/pkclist.c:1016 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: ignorado: %s\n" -#: g10/pkclist.c:828 g10/pkclist.c:995 +#: g10/pkclist.c:828 g10/pkclist.c:998 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: ignorado: a chave p�blica j� est� presente\n" @@ -1244,34 +1252,34 @@ msgstr "Digite o identificador de usu�rio: " msgid "No such user ID.\n" msgstr "Identificador de usu�rio inexistente.\n" -#: g10/pkclist.c:882 +#: g10/pkclist.c:883 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "ignorado: chave p�blica j� marcada como destinat�rio padr�o\n" -#: g10/pkclist.c:905 +#: g10/pkclist.c:906 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "A chave p�blica est� desativada.\n" -#: g10/pkclist.c:912 +#: g10/pkclist.c:913 msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" msgstr "ignorado: chave p�blica j� marcada com --encrypt-to\n" -#: g10/pkclist.c:943 +#: g10/pkclist.c:944 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "destinat�rio padr�o desconhecido `%s'\n" -#: g10/pkclist.c:976 +#: g10/pkclist.c:979 #, c-format msgid "%s: error checking key: %s\n" msgstr "%s: erro na verifica��o da chave: %s\n" -#: g10/pkclist.c:981 +#: g10/pkclist.c:984 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: ignorado: a chave p�blica est� desativada\n" -#: g10/pkclist.c:1019 +#: g10/pkclist.c:1022 msgid "no valid addressees\n" msgstr "nenhum endere�o v�lido\n" @@ -1284,58 +1292,58 @@ msgstr "escrevendo auto-assinatura\n" msgid "writing key binding signature\n" msgstr "escrevendo assinatura ligada a uma chave\n" -#: g10/keygen.c:308 g10/keygen.c:419 g10/keygen.c:529 +#: g10/keygen.c:307 g10/keygen.c:417 g10/keygen.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "O tamanho de chave pedido � %u bits\n" -#: g10/keygen.c:313 g10/keygen.c:424 g10/keygen.c:534 +#: g10/keygen.c:312 g10/keygen.c:422 g10/keygen.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "arredondado para %u bits\n" -#: g10/keygen.c:633 +#: g10/keygen.c:631 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Por favor selecione o tipo de chave desejado:\n" -#: g10/keygen.c:635 +#: g10/keygen.c:633 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA e ElGamal (padr�o)\n" -#: g10/keygen.c:636 +#: g10/keygen.c:634 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (apenas assinatura)\n" -#: g10/keygen.c:638 +#: g10/keygen.c:636 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (apenas criptografia)\n" -#: g10/keygen.c:639 +#: g10/keygen.c:637 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (assinatura e criptografia)\n" -#: g10/keygen.c:641 +#: g10/keygen.c:639 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (assinatura e criptografia)\n" -#: g10/keygen.c:645 +#: g10/keygen.c:643 msgid "Your selection? " msgstr "Sua op��o? " -#: g10/keygen.c:656 g10/keygen.c:664 +#: g10/keygen.c:654 g10/keygen.c:662 msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "Voc� realmente quer criar uma chave para assinatura e criptografia? " -#: g10/keygen.c:678 +#: g10/keygen.c:676 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Op��o inv�lida.\n" -#: g10/keygen.c:690 +#: g10/keygen.c:688 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1348,19 +1356,19 @@ msgstr "" " tamanho padr�o � 1024 bits\n" " tamanho m�ximo sugerido � 2048 bits\n" -#: g10/keygen.c:697 +#: g10/keygen.c:695 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Que tamanho de chave voc� quer? (1024) " -#: g10/keygen.c:702 +#: g10/keygen.c:700 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA permite apenas tamanhos de 512 a 1024\n" -#: g10/keygen.c:704 +#: g10/keygen.c:702 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "tamanho muito pequeno; 768 � o valor m�nimo permitido.\n" -#: g10/keygen.c:706 +#: g10/keygen.c:704 #, fuzzy msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "tamanho muito pequeno; 768 � o valor m�nimo permitido.\n" @@ -1373,12 +1381,12 @@ msgstr "tamanho muito pequeno; 768 � o valor m�nimo permitido.\n" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:717 +#: g10/keygen.c:715 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "tamanho muito grande; %d � o valor m�ximo permitido.\n" -#: g10/keygen.c:722 +#: g10/keygen.c:720 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1386,11 +1394,11 @@ msgstr "" "Tamanhos de chave maiores que 2048 n�o s�o recomendados\n" "porque o tempo de computa��o � REALMENTE longo!\n" -#: g10/keygen.c:725 +#: g10/keygen.c:723 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Voc� tem certeza de que quer este tamanho de chave? " -#: g10/keygen.c:726 +#: g10/keygen.c:724 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1398,21 +1406,21 @@ msgstr "" "Tudo bem, mas tenha em mente que a radia��o de seu monitor e teclado tamb�m " "� vulner�vel a ataques!\n" -#: g10/keygen.c:734 +#: g10/keygen.c:732 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Voc� realmente precisa de uma chave t�o grande? " -#: g10/keygen.c:740 +#: g10/keygen.c:738 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "O tamanho de chave pedido � %u bits\n" -#: g10/keygen.c:743 g10/keygen.c:747 +#: g10/keygen.c:741 g10/keygen.c:745 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "arredondado para %u bits\n" -#: g10/keygen.c:795 +#: g10/keygen.c:793 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1428,25 +1436,25 @@ msgstr "" " <n>m = chave expira em n meses\n" " <n>y = chave expira em n anos\n" -#: g10/keygen.c:810 +#: g10/keygen.c:808 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "A chave � valida por? (0) " -#: g10/keygen.c:815 +#: g10/keygen.c:813 msgid "invalid value\n" msgstr "valor inv�lido\n" -#: g10/keygen.c:820 +#: g10/keygen.c:818 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "A chave n�o expira nunca\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:826 +#: g10/keygen.c:824 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "A chave expira em %s\n" -#: g10/keygen.c:829 +#: g10/keygen.c:827 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1454,11 +1462,11 @@ msgstr "" "Seu sistema n�o consegue mostrar datas al�m de 2038.\n" "Apesar disso, elas ser�o corretamente manipuladas at� 2106.\n" -#: g10/keygen.c:834 +#: g10/keygen.c:832 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Est� correto (s/n)? " -#: g10/keygen.c:877 +#: g10/keygen.c:875 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1474,44 +1482,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:887 msgid "Real name: " msgstr "Nome completo: " -#: g10/keygen.c:893 +#: g10/keygen.c:895 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Caractere inv�lido no nome\n" -#: g10/keygen.c:895 +#: g10/keygen.c:897 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "O nome n�o pode come�ar com um d�gito\n" -#: g10/keygen.c:897 +#: g10/keygen.c:899 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "O nome deve ter pelo menos 5 caracteres\n" -#: g10/keygen.c:905 +#: g10/keygen.c:907 msgid "Email address: " msgstr "Endere�o de correio eletr�nico: " -#: g10/keygen.c:916 +#: g10/keygen.c:918 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Endere�o eletr�nico inv�lido\n" -#: g10/keygen.c:924 +#: g10/keygen.c:926 msgid "Comment: " msgstr "Coment�rio: " -#: g10/keygen.c:930 +#: g10/keygen.c:932 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Caractere inv�lido no coment�rio\n" -#: g10/keygen.c:956 +#: g10/keygen.c:957 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Voc� est� usando o conjunto de caracteres `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:962 +#: g10/keygen.c:963 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1522,28 +1530,28 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:966 +#: g10/keygen.c:967 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:971 +#: g10/keygen.c:972 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoSs" -#: g10/keygen.c:981 +#: g10/keygen.c:982 #, fuzzy msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Muda (N)ome, (C)oment�rio, (E)ndere�o ou (O)k/(S)air? " -#: g10/keygen.c:982 +#: g10/keygen.c:983 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Muda (N)ome, (C)oment�rio, (E)ndere�o ou (O)k/(S)air? " -#: g10/keygen.c:1001 +#: g10/keygen.c:1002 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1039 +#: g10/keygen.c:1040 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1551,11 +1559,11 @@ msgstr "" "Voc� precisa de uma frase secreta para proteger sua chave.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:1047 +#: g10/keyedit.c:463 g10/keygen.c:1048 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "A frase secreta n�o foi repetida corretamente; tente outra vez.\n" -#: g10/keygen.c:1053 +#: g10/keygen.c:1054 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1567,7 +1575,7 @@ msgstr "" "qualquer hora, usando este programa com a op��o \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1074 +#: g10/keygen.c:1075 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1579,29 +1587,29 @@ msgstr "" "gera��o dos n�meros primos; isso d� ao gerador de n�meros aleat�rios\n" "uma chance melhor de conseguir entropia suficiente.\n" -#: g10/keygen.c:1523 +#: g10/keygen.c:1524 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "O par de chaves DSA ter� 1024 bits.\n" -#: g10/keygen.c:1566 +#: g10/keygen.c:1567 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Gera��o de chave cancelada.\n" -#: g10/keygen.c:1663 +#: g10/keygen.c:1664 #, fuzzy, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "escrevendo certificado p�blico para `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1664 +#: g10/keygen.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "escrevendo certificado privado para `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1760 +#: g10/keygen.c:1757 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "chaves p�blica e privada criadas e assinadas.\n" -#: g10/keygen.c:1765 +#: g10/keygen.c:1762 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1609,12 +1617,12 @@ msgstr "" "Note que esta chave n�o pode ser usada para criptografia. Voc� pode usar\n" "o comando \"--edit-key\" para gerar uma chave secund�ria para esse fim.\n" -#: g10/keygen.c:1782 g10/keygen.c:1883 +#: g10/keygen.c:1775 g10/keygen.c:1876 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n" -#: g10/keygen.c:1826 g10/sig-check.c:300 g10/sign.c:167 +#: g10/keygen.c:1819 g10/sig-check.c:297 g10/sign.c:169 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1622,7 +1630,7 @@ msgstr "" "a chave foi criada %lu segundo no futuro\n" "(viagem no tempo ou problema no rel�gio)\n" -#: g10/keygen.c:1828 g10/sig-check.c:302 g10/sign.c:169 +#: g10/keygen.c:1821 g10/sig-check.c:299 g10/sign.c:171 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1630,11 +1638,11 @@ msgstr "" "a chave foi criada %lu segundos no futuro\n" "(viagem no tempo ou problema no rel�gio)\n" -#: g10/keygen.c:1861 +#: g10/keygen.c:1854 msgid "Really create? " msgstr "Realmente criar? " -#: g10/encode.c:142 g10/openfile.c:168 g10/openfile.c:277 g10/tdbio.c:454 +#: g10/encode.c:142 g10/openfile.c:179 g10/openfile.c:289 g10/tdbio.c:454 #: g10/tdbio.c:515 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" @@ -1645,42 +1653,37 @@ msgstr "%s: imposs�vel abrir: %s\n" msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "erro na cria��o da frase secreta: %s\n" -#: g10/encode.c:222 g10/encode.c:370 +#: g10/encode.c:222 g10/encode.c:354 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: AVISO: arquivo vazio\n" -#: g10/encode.c:317 +#: g10/encode.c:320 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "lendo de `%s'\n" -#: g10/encode.c:534 +#: g10/encode.c:527 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s/%s criptografado para: %s\n" -#: g10/export.c:153 +#: g10/delkey.c:64 g10/export.c:153 g10/keyedit.c:94 #, c-format msgid "%s: user not found: %s\n" msgstr "%s: usu�rio n�o encontrado: %s\n" -#: g10/export.c:162 -#, c-format -msgid "certificate read problem: %s\n" -msgstr "erro de leitura do certificado: %s\n" - -#: g10/export.c:171 +#: g10/export.c:164 #, c-format msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n" msgstr "chave %08lX: n�o � uma chave rfc2440 - ignorada\n" -#: g10/export.c:182 +#: g10/export.c:175 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: not protected - skipped\n" msgstr "chave %08lX: n�o � uma chave rfc2440 - ignorada\n" -#: g10/export.c:232 +#: g10/export.c:225 msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "AVISO: nada exportado\n" @@ -1688,264 +1691,253 @@ msgstr "AVISO: nada exportado\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "entradas demais no cache pk - desativado\n" -#: g10/getkey.c:351 +#: g10/getkey.c:445 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "entradas demais no cache unk - desativado\n" -#: g10/getkey.c:1311 g10/getkey.c:1350 -msgid "RSA key cannot be used in this version\n" -msgstr "chave RSA n�o pode ser usada nesta vers�o\n" - -#: g10/getkey.c:1313 g10/getkey.c:1352 -msgid "No key for user ID\n" -msgstr "Nenhuma chave para identificador de usu�rio\n" - -#: g10/getkey.c:1391 g10/getkey.c:1431 -msgid "No user ID for key\n" -msgstr "Nenhum identificador de usu�rio para chave\n" - -#: g10/getkey.c:1645 g10/getkey.c:1701 +#: g10/getkey.c:2189 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "usando chave secund�ria %08lX ao inv�s de chave prim�ria %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2020 +#: g10/getkey.c:2230 g10/trustdb.c:578 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" +msgstr "chave %08lX: chave secreta sem chave p�blica - ignorada\n" + +#: g10/getkey.c:2513 #, fuzzy msgid "[User id not found]" msgstr "%s: usu�rio n�o encontrado\n" -#: g10/import.c:181 +#: g10/import.c:182 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "ignorando bloco do tipo %d\n" -#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1748 g10/trustdb.c:1789 +#: g10/import.c:189 g10/trustdb.c:1817 g10/trustdb.c:1858 #, c-format msgid "%lu keys so far processed\n" msgstr "%lu chaves processadas at� agora\n" -#: g10/import.c:193 +#: g10/import.c:194 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" -#: g10/import.c:203 +#: g10/import.c:204 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "N�mero total processado: %lu\n" -#: g10/import.c:205 +#: g10/import.c:206 +#, fuzzy, c-format +msgid " skipped new keys: %lu\n" +msgstr " novas subchaves: %lu\n" + +#: g10/import.c:209 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " sem IDs de usu�rios: %lu\n" -#: g10/import.c:207 +#: g10/import.c:211 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " importados: %lu" -#: g10/import.c:213 +#: g10/import.c:217 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " n�o modificados: %lu\n" -#: g10/import.c:215 +#: g10/import.c:219 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " novos IDs de usu�rios: %lu\n" -#: g10/import.c:217 +#: g10/import.c:221 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " novas subchaves: %lu\n" -#: g10/import.c:219 +#: g10/import.c:223 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " novas assinaturas: %lu\n" -#: g10/import.c:221 +#: g10/import.c:225 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " novas revoga��es de chaves: %lu\n" -#: g10/import.c:223 +#: g10/import.c:227 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " chaves secretas lidas: %lu\n" -#: g10/import.c:225 +#: g10/import.c:229 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " chaves secretas importadas: %lu\n" -#: g10/import.c:227 +#: g10/import.c:231 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " chaves secretas n�o modificadas: %lu\n" -#: g10/import.c:386 g10/import.c:578 +#: g10/import.c:389 g10/import.c:568 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "chave %08lX: sem ID de usu�rio\n" -#: g10/import.c:400 +#: g10/import.c:403 #, c-format msgid "key %08lX: no valid user IDs\n" msgstr "chave %08lX: sem IDs de usu�rios v�lidos\n" -#: g10/import.c:402 +#: g10/import.c:405 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "isto pode ser causado por falta de auto-assinatura\n" -#: g10/import.c:413 g10/import.c:645 +#: g10/import.c:416 g10/import.c:624 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "chave %08lX: chave p�blica n�o encontrada: %s\n" -#: g10/import.c:419 -msgid "no default public keyring\n" -msgstr "sem chaveiro p�blico padr�o\n" +#: g10/import.c:421 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: new key - skipped\n" +msgstr "chave %08lX: n�o � uma chave rfc2440 - ignorada\n" -#: g10/import.c:423 g10/openfile.c:220 g10/sign.c:350 g10/sign.c:669 +#: g10/import.c:429 g10/openfile.c:231 g10/sign.c:440 g10/sign.c:695 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "escrevendo para `%s'\n" -#: g10/import.c:426 g10/import.c:484 g10/import.c:593 g10/import.c:694 -#, c-format -msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" -msgstr "imposs�vel bloquear chaveiro `%s': %s\n" - -#: g10/import.c:429 g10/import.c:487 g10/import.c:596 g10/import.c:697 -#, c-format -msgid "error writing keyring `%s': %s\n" -msgstr "erro na escrita do chaveiro `%s': %s\n" +#: g10/import.c:433 g10/import.c:480 g10/import.c:578 g10/import.c:667 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing key: %s\n" +msgstr "erro na escrita do chaveiro `%': %s\n" -#: g10/import.c:434 +#: g10/import.c:436 #, c-format msgid "key %08lX: public key imported\n" msgstr "chave %08lX: chave p�blica importada\n" -#: g10/import.c:451 +#: g10/import.c:453 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "chave %08lX: n�o corresponde � nossa c�pia\n" -#: g10/import.c:460 g10/import.c:653 +#: g10/import.c:462 g10/import.c:632 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "chave %08lX: imposs�vel localizar bloco de chaves original: %s\n" -#: g10/import.c:466 g10/import.c:659 -#, c-format -msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" -msgstr "chave %08lX: imposs�vel ler bloco de chaves original: %s\n" - -#: g10/import.c:493 +#: g10/import.c:484 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new user ID\n" msgstr "chave %8lX: 1 novo ID de usu�rio\n" -#: g10/import.c:496 +#: g10/import.c:487 #, c-format msgid "key %08lX: %d new user IDs\n" msgstr "chave %08lX: %d novos IDs de usu�rios\n" -#: g10/import.c:499 +#: g10/import.c:490 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new signature\n" msgstr "chave %08lX: 1 nova assinatura\n" -#: g10/import.c:502 +#: g10/import.c:493 #, c-format msgid "key %08lX: %d new signatures\n" msgstr "chave %08lX: %d novas assinaturas\n" -#: g10/import.c:505 +#: g10/import.c:496 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new subkey\n" msgstr "chave %08lX: 1 nova subchave\n" -#: g10/import.c:508 +#: g10/import.c:499 #, c-format msgid "key %08lX: %d new subkeys\n" msgstr "chave %08lX: %d novas subchaves\n" -#: g10/import.c:518 +#: g10/import.c:509 #, c-format msgid "key %08lX: not changed\n" msgstr "chave %08lX: n�o modificada\n" -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:581 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "chave %08lX: chave secreta importada\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:605 +#: g10/import.c:585 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "chave %08lX: j� est� no chaveiro secreto\n" -#: g10/import.c:610 +#: g10/import.c:590 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "chave %08lX: chave secreta n�o encontrada: %s\n" -#: g10/import.c:639 +#: g10/import.c:618 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "chave %08lX: sem chave p�blica - imposs�vel aplicar certificado\n" "de revoga��o\n" -#: g10/import.c:670 +#: g10/import.c:643 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o inv�lido: %s - rejeitado\n" -#: g10/import.c:702 +#: g10/import.c:670 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o importado\n" -#: g10/import.c:744 +#: g10/import.c:712 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "chave %08lX: nenhum ID de usu�rio para assinatura\n" -#: g10/import.c:751 g10/import.c:775 +#: g10/import.c:719 g10/import.c:743 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "chave %08lX: algoritmo de chave p�blica n�o suportado\n" -#: g10/import.c:752 +#: g10/import.c:720 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "chave %08lX: auto-assinatura inv�lida\n" -#: g10/import.c:767 +#: g10/import.c:735 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "chave %08lX: sem subchave para liga��o de chaves\n" -#: g10/import.c:776 +#: g10/import.c:744 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "chave %08lX: liga��o de subchave inv�lida\n" -#: g10/import.c:803 +#: g10/import.c:771 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" msgstr "chave %08lX: aceito ID de usu�rio sem auto-assinatura '" -#: g10/import.c:832 +#: g10/import.c:800 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "chave %08lX: ignorado ID de usu�rio '" -#: g10/import.c:855 +#: g10/import.c:823 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "chave %08lX: subchave ignorada\n" @@ -1954,98 +1946,93 @@ msgstr "chave %08lX: subchave ignorada\n" #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:880 +#: g10/import.c:848 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "chave %08lX: assinatura n�o export�vel (classe %02x) - ignorada\n" -#: g10/import.c:889 +#: g10/import.c:857 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o no local errado - ignorada\n" -#: g10/import.c:897 +#: g10/import.c:865 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o inv�lido: %s - ignorada\n" -#: g10/import.c:997 +#: g10/import.c:965 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "chave %08lX: detectado ID de usu�rio duplicado - unido\n" -#: g10/import.c:1048 +#: g10/import.c:1016 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o adicionado\n" -#: g10/import.c:1162 g10/import.c:1215 +#: g10/import.c:1130 g10/import.c:1183 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "chave %08lX: nossa c�pia n�o tem auto-assinatura\n" -#: g10/delkey.c:64 g10/keyedit.c:94 -#, c-format -msgid "%s: user not found\n" -msgstr "%s: usu�rio n�o encontrado\n" - -#: g10/keyedit.c:155 +#: g10/keyedit.c:150 msgid "[revocation]" msgstr "[revoga��o]" -#: g10/keyedit.c:156 +#: g10/keyedit.c:151 msgid "[self-signature]" msgstr "[auto-assinatura]" -#: g10/keyedit.c:220 +#: g10/keyedit.c:215 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 assinatura incorreta\n" -#: g10/keyedit.c:222 +#: g10/keyedit.c:217 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d assinaturas incorretas\n" -#: g10/keyedit.c:224 +#: g10/keyedit.c:219 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 assinatura n�o verificada por falta de chave\n" -#: g10/keyedit.c:226 +#: g10/keyedit.c:221 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d assinaturas n�o verificadas por falta de chaves\n" -#: g10/keyedit.c:228 +#: g10/keyedit.c:223 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 assinatura n�o verificada devido a um erro\n" -#: g10/keyedit.c:230 +#: g10/keyedit.c:225 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d assinaturas n�o verificadas devido a erros\n" -#: g10/keyedit.c:232 +#: g10/keyedit.c:227 msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n" msgstr "1 ID de usu�rio sem auto-assinatura v�lida detectado\n" -#: g10/keyedit.c:234 +#: g10/keyedit.c:229 #, c-format msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n" msgstr "%d IDs de usu�rios sem auto-assinaturas v�lidas detectados\n" #. Fixme: see whether there is a revocation in which #. * case we should allow to sign it again. -#: g10/keyedit.c:316 +#: g10/keyedit.c:311 #, c-format msgid "Already signed by key %08lX\n" msgstr "J� assinado pela chave %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:324 +#: g10/keyedit.c:319 #, c-format msgid "Nothing to sign with key %08lX\n" msgstr "Nada para assinar com a chave %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:333 +#: g10/keyedit.c:328 msgid "" "Are you really sure that you want to sign this key\n" "with your key: \"" @@ -2053,7 +2040,7 @@ msgstr "" "Voc� tem certeza de que quer assinar esta chave com\n" "sua chave: \"" -#: g10/keyedit.c:342 +#: g10/keyedit.c:337 msgid "" "The signature will be marked as non-exportable.\n" "\n" @@ -2061,34 +2048,34 @@ msgstr "" "A assinatura ser� marcada como n�o-export�vel.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:347 +#: g10/keyedit.c:342 msgid "Really sign? " msgstr "Realmente assinar? " -#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1873 g10/keyedit.c:1935 g10/sign.c:191 +#: g10/keyedit.c:368 g10/keyedit.c:1864 g10/keyedit.c:1926 g10/sign.c:193 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "assinatura falhou: %s\n" -#: g10/keyedit.c:427 +#: g10/keyedit.c:422 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Esta chave n�o � protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:431 +#: g10/keyedit.c:426 #, fuzzy msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "chave secreta n�o dispon�vel" -#: g10/keyedit.c:435 +#: g10/keyedit.c:430 msgid "Key is protected.\n" msgstr "A chave � protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:455 +#: g10/keyedit.c:450 #, c-format msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Imposs�vel editar esta chave: %s\n" -#: g10/keyedit.c:460 +#: g10/keyedit.c:455 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -2096,7 +2083,7 @@ msgstr "" "Digite a nova frase para esta chave secreta.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:472 +#: g10/keyedit.c:467 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -2104,422 +2091,422 @@ msgstr "" "Voc� n�o quer uma frase secreta - provavelmente isto � uma *m�* id�ia!\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:475 +#: g10/keyedit.c:470 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Voc� realmente quer fazer isso? " -#: g10/keyedit.c:539 +#: g10/keyedit.c:534 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "movendo a assinatura da chave para o local correto\n" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:575 msgid "quit this menu" msgstr "sair deste menu" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:576 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "save" msgstr "save" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "save and quit" msgstr "gravar e sair" -#: g10/keyedit.c:583 +#: g10/keyedit.c:578 msgid "help" msgstr "help" -#: g10/keyedit.c:583 +#: g10/keyedit.c:578 msgid "show this help" msgstr "mostra esta ajuda" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "show fingerprint" msgstr "mostra impress�o digital" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "list" msgstr "list" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "list key and user IDs" msgstr "lista chave e identificadores de usu�rios" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "select user ID N" msgstr "seleciona ID de usu�rio N" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "key" msgstr "key" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "select secondary key N" msgstr "seleciona chave secund�ria N" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "check" msgstr "check" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "list signatures" msgstr "lista assinaturas" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "sign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "sign the key" msgstr "assina a chave" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "lsign" msgstr "lsign" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "sign the key locally" msgstr "assina a chave localmente" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "add a user ID" msgstr "adiciona um novo ID de usu�rio" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "delete user ID" msgstr "remove ID de usu�rio" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "add a secondary key" msgstr "adiciona nova chave secund�ria" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "delete a secondary key" msgstr "remove uma chave secund�ria" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "delete signatures" msgstr "remove assinaturas" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "change the expire date" msgstr "muda a data de validade" -#: g10/keyedit.c:602 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "toggle" msgstr "toggle" -#: g10/keyedit.c:602 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "alterna entre listagem de chave secreta e p�blica" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "list preferences" msgstr "lista prefer�ncias" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "change the passphrase" msgstr "muda a frase secreta" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "change the ownertrust" msgstr "muda os valores de confian�a" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:603 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:603 msgid "revoke signatures" msgstr "revoga assinaturas" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "revoke a secondary key" msgstr "revoga uma chave secund�ria" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "disable a key" msgstr "desativa uma chave" -#: g10/keyedit.c:611 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:611 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "enable a key" msgstr "ativa uma chave" -#: g10/delkey.c:110 g10/keyedit.c:630 +#: g10/delkey.c:103 g10/keyedit.c:624 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "imposs�vel fazer isso em modo n�o-interativo\n" #. check that they match #. fixme: check that they both match -#: g10/keyedit.c:668 +#: g10/keyedit.c:659 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Chave secreta dispon�vel.\n" -#: g10/keyedit.c:697 +#: g10/keyedit.c:688 msgid "Command> " msgstr "Comando> " -#: g10/keyedit.c:727 +#: g10/keyedit.c:718 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "A chave secreta � necess�ria para fazer isto.\n" -#: g10/keyedit.c:731 +#: g10/keyedit.c:722 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:778 +#: g10/keyedit.c:769 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Realmente assinar todos os IDs de usu�rio? " -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Sugest�o: Selecione os IDs de usu�rio para assinar\n" -#: g10/keyedit.c:811 g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:802 g10/keyedit.c:984 #, c-format msgid "update of trustdb failed: %s\n" msgstr "atualiza��o do banco de dados de confiabilidade falhou: %s\n" -#: g10/keyedit.c:822 g10/keyedit.c:843 +#: g10/keyedit.c:813 g10/keyedit.c:834 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Voc� precisa selecionar pelo menos um ID de usu�rio.\n" -#: g10/keyedit.c:824 +#: g10/keyedit.c:815 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Voc� n�o pode remover o �ltimo ID de usu�rio!\n" -#: g10/keyedit.c:827 +#: g10/keyedit.c:818 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Realmente remover todos os IDs de usu�rio selecionados? " -#: g10/keyedit.c:828 +#: g10/keyedit.c:819 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Realmente remover este ID de usu�rio? " -#: g10/keyedit.c:864 g10/keyedit.c:886 +#: g10/keyedit.c:855 g10/keyedit.c:877 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Voc� deve selecionar pelo menos uma chave.\n" -#: g10/keyedit.c:868 +#: g10/keyedit.c:859 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Voc� realmente quer remover as chaves selecionadas? " -#: g10/keyedit.c:869 +#: g10/keyedit.c:860 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Voc� realmente quer remover esta chave? " -#: g10/keyedit.c:890 +#: g10/keyedit.c:881 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Voc� realmente quer revogar as chaves selecionadas? " -#: g10/keyedit.c:891 +#: g10/keyedit.c:882 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Voc� realmente quer revogar esta chave? " -#: g10/keyedit.c:957 +#: g10/keyedit.c:948 msgid "Save changes? " msgstr "Salvar altera��es? " -#: g10/keyedit.c:960 +#: g10/keyedit.c:951 msgid "Quit without saving? " msgstr "Sair sem salvar? " -#: g10/keyedit.c:971 +#: g10/keyedit.c:962 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "atualiza��o falhou: %s\n" -#: g10/keyedit.c:978 +#: g10/keyedit.c:969 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "atualiza��o da chave secreta falhou: %s\n" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:976 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Chave n�o alterada, nenhuma atualiza��o � necess�ria.\n" # help ou ajuda ??? -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:991 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comando inv�lido (tente \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1083 g10/keyedit.c:1109 +#: g10/keyedit.c:1074 g10/keyedit.c:1100 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1092 +#: g10/keyedit.c:1083 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1096 +#: g10/keyedit.c:1087 msgid "This key has been disabled" msgstr "Esta chave foi desativada" -#: g10/keyedit.c:1125 +#: g10/keyedit.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "chave %08lX: a subchave foi revogada!\n" -#: g10/keyedit.c:1128 +#: g10/keyedit.c:1119 #, fuzzy msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr " novas revoga��es de chaves: %lu\n" -#: g10/keyedit.c:1130 +#: g10/keyedit.c:1121 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1368 +#: g10/keyedit.c:1359 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Deletar esta assinatura v�lida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1372 +#: g10/keyedit.c:1363 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Deletar esta assinatura inv�lida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1376 +#: g10/keyedit.c:1367 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Deletar esta assinatura desconhecida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1373 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Realmente remover esta auto-assinatura? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:1396 +#: g10/keyedit.c:1387 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d assinatura removida.\n" -#: g10/keyedit.c:1397 +#: g10/keyedit.c:1388 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d assinaturas removidas.\n" -#: g10/keyedit.c:1400 +#: g10/keyedit.c:1391 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nada removido.\n" -#: g10/keyedit.c:1469 +#: g10/keyedit.c:1460 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Por favor remova as sele��es das chaves secretas.\n" -#: g10/keyedit.c:1475 +#: g10/keyedit.c:1466 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Por favor selecione no m�ximo uma chave secund�ria.\n" -#: g10/keyedit.c:1479 +#: g10/keyedit.c:1470 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Modificando a data de validade para uma chave secund�ria.\n" -#: g10/keyedit.c:1481 +#: g10/keyedit.c:1472 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Modificando a data de validade para uma chave prim�ria.\n" -#: g10/keyedit.c:1523 +#: g10/keyedit.c:1514 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Voc� n�o pode modificar a data de validade de uma chave v3\n" -#: g10/keyedit.c:1539 +#: g10/keyedit.c:1530 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no chaveiro secreto\n" -#: g10/keyedit.c:1600 +#: g10/keyedit.c:1591 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Nenhum ID de usu�rio com �ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:1646 +#: g10/keyedit.c:1637 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Nenhuma chave secund�ria com �ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:1744 +#: g10/keyedit.c:1735 msgid "user ID: \"" msgstr "ID de usu�rio: \"" -#: g10/keyedit.c:1747 +#: g10/keyedit.c:1738 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2528,34 +2515,34 @@ msgstr "" "\"\n" "assinado com sua chave %08lX em %s\n" -#: g10/keyedit.c:1751 +#: g10/keyedit.c:1742 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Gerar um certificado de revoga��o para esta assinatura? (s/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:1775 +#: g10/keyedit.c:1766 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Voc� assinou estes IDs de usu�rio:\n" -#: g10/keyedit.c:1789 g10/keyedit.c:1824 +#: g10/keyedit.c:1780 g10/keyedit.c:1815 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " assinado por %08lX em %s\n" -#: g10/keyedit.c:1794 +#: g10/keyedit.c:1785 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " revogado por %08lX em %s\n" -#: g10/keyedit.c:1814 +#: g10/keyedit.c:1805 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Voc� est� prestes a revogar estas assinaturas:\n" -#: g10/keyedit.c:1832 +#: g10/keyedit.c:1823 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Realmente gerar os certificados de revoga��o? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:1861 +#: g10/keyedit.c:1852 msgid "no secret key\n" msgstr "nenhuma chave secreta\n" @@ -2681,28 +2668,16 @@ msgstr "formato de assinatura antigo (PGP2.x)\n" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "pacote raiz inv�lido detectado em proc_tree()\n" -#: g10/misc.c:83 +#: g10/misc.c:86 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "imposs�vel desativar core dumps: %s\n" -#: g10/misc.c:86 -msgid "WARNING: program may create a core file!\n" -msgstr "AVISO: O programa pode criar um arquivo core!\n" - -#: g10/misc.c:312 +#: g10/misc.c:314 msgid "Experimental algorithms should not be used!\n" msgstr "Algoritmos experimentais n�o devem ser usados!\n" -#: g10/misc.c:326 -msgid "" -"RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " -"in the future\n" -msgstr "" -"Chaves RSA n�o s�o recomend�veis; por favor considere criar uma nova chave e " -"us�-la no futuro\n" - -#: g10/misc.c:348 +#: g10/misc.c:342 msgid "this cipher algorithm is depreciated; please use a more standard one!\n" msgstr "" "este algoritmo de criptografia � depreciado; por favor use algum\n" @@ -2713,7 +2688,7 @@ msgstr "" msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "imposs�vel manipular algoritmo de chave p�blica %d\n" -#: g10/parse-packet.c:963 +#: g10/parse-packet.c:992 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpacote do tipo %d tem bit cr�tico ligado\n" @@ -2827,30 +2802,30 @@ msgstr "lendo de \"stdin\" ...\n" msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "imposs�vel abrir dados assinados `%s'\n" -#: g10/pubkey-enc.c:138 +#: g10/pubkey-enc.c:135 #, c-format msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n" msgstr "destinat�rio an�nimo; tentando chave secreta %08lX ...\n" -#: g10/pubkey-enc.c:144 +#: g10/pubkey-enc.c:141 msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n" msgstr "certo, n�s somos o destinat�rio an�nimo.\n" -#: g10/pubkey-enc.c:200 +#: g10/pubkey-enc.c:197 msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" msgstr "codifica��o antiga do DEK n�o suportada\n" -#: g10/pubkey-enc.c:219 +#: g10/pubkey-enc.c:216 #, fuzzy, c-format msgid "cipher algorithm %d is unknown or disabled\n" msgstr "algoritmo de prote��o %d n�o � suportado\n" -#: g10/pubkey-enc.c:258 +#: g10/pubkey-enc.c:255 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "NOTA: algoritmo de criptografia %d n�o encontrado nas prefer�ncias\n" -#: g10/pubkey-enc.c:264 +#: g10/pubkey-enc.c:261 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "NOTA: chave de assinatura expirou %s\n" @@ -2889,65 +2864,65 @@ msgstr "" msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" msgstr "" -#: g10/seckey-cert.c:90 +#: g10/seckey-cert.c:89 #, fuzzy msgid "secret key parts are not available\n" msgstr "chave secreta n�o dispon�vel" -#: g10/seckey-cert.c:96 +#: g10/seckey-cert.c:95 #, c-format msgid "protection algorithm %d is not supported\n" msgstr "algoritmo de prote��o %d n�o � suportado\n" -#: g10/seckey-cert.c:241 +#: g10/seckey-cert.c:245 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "Frase secreta inv�lida; por favor tente novamente ...\n" -#: g10/seckey-cert.c:304 +#: g10/seckey-cert.c:308 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "" "AVISO: Chave fraca detectada - por favor mude a frase secreta novamente.\n" -#: g10/sig-check.c:282 +#: g10/sig-check.c:279 msgid "" "this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for signatures!\n" msgstr "" "esta � uma chave ElGamal gerada pelo PGP que N�O � segura para assinaturas!\n" -#: g10/sig-check.c:290 +#: g10/sig-check.c:287 #, c-format msgid "public key is %lu second newer than the signature\n" msgstr "a chave p�blica � %lu segundo mais nova que a assinatura\n" -#: g10/sig-check.c:291 +#: g10/sig-check.c:288 #, c-format msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "a chave p�blica � %lu segundos mais nova que a assinatura\n" -#: g10/sig-check.c:309 +#: g10/sig-check.c:306 #, c-format msgid "NOTE: signature key expired %s\n" msgstr "NOTA: chave de assinatura expirou %s\n" -#: g10/sig-check.c:378 +#: g10/sig-check.c:375 msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" msgstr "assumindo assinatura incorreta devido a um bit cr�tico desconhecido\n" -#: g10/sign.c:195 +#: g10/sign.c:197 #, c-format msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "assinatura %s de: %s\n" -#: g10/sign.c:345 g10/sign.c:664 +#: g10/sign.c:435 g10/sign.c:690 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "imposs�vel criar %s: %s\n" -#: g10/sign.c:444 +#: g10/sign.c:538 msgid "signing:" msgstr "assinando:" -#: g10/sign.c:487 +#: g10/sign.c:583 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "AVISO: `%s' � um arquivo vazio\n" @@ -2986,8 +2961,8 @@ msgstr "%s: imposs�vel acessar: %s\n" msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: diret�rio inexistente!\n" -#: g10/openfile.c:216 g10/openfile.c:284 g10/ringedit.c:1407 -#: g10/ringedit.c:1878 g10/tdbio.c:444 +#: g10/openfile.c:227 g10/openfile.c:296 g10/ringedit.c:843 +#: g10/ringedit.c:1161 g10/tdbio.c:444 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: imposs�vel criar: %s\n" @@ -3089,289 +3064,294 @@ msgstr "" "O banco de dados de confiabilidade est� danificado; por favor rode\n" "\"gpg --fix-trust-db\".\n" -#: g10/trustdb.c:168 +#: g10/trustdb.c:169 #, c-format msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n" msgstr "registro de confian�a %lu, tipo req %d: falha na leitura: %s\n" -#: g10/trustdb.c:183 +#: g10/trustdb.c:184 #, c-format msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n" msgstr "registro de confian�a %lu, tipo %d: escrita falhou: %s\n" -#: g10/trustdb.c:197 +#: g10/trustdb.c:198 #, c-format msgid "trust record %lu: delete failed: %s\n" msgstr "registro de confian�a %lu: remo��o falhou: %s\n" -#: g10/trustdb.c:211 +#: g10/trustdb.c:212 #, c-format msgid "trustdb: sync failed: %s\n" msgstr "banco de dados de confiabilidade: sincroniza��o falhou: %s\n" -#: g10/trustdb.c:376 +#: g10/trustdb.c:377 #, c-format msgid "error reading dir record for LID %lu: %s\n" msgstr "erro lendo registro de diret�rio para LID %lu: %s\n" -#: g10/trustdb.c:383 +#: g10/trustdb.c:384 #, c-format msgid "lid %lu: expected dir record, got type %d\n" msgstr "lid %lu: registro de diret�rio esperado, tipo %d recebido\n" -#: g10/trustdb.c:388 +#: g10/trustdb.c:389 #, c-format msgid "no primary key for LID %lu\n" msgstr "nenhuma chave prim�ria para LID %lu\n" -#: g10/trustdb.c:393 +#: g10/trustdb.c:394 #, c-format msgid "error reading primary key for LID %lu: %s\n" msgstr "erro lendo chave prim�ria para LID %lu: %s\n" -#: g10/trustdb.c:432 +#: g10/trustdb.c:433 #, c-format msgid "get_dir_record: search_record failed: %s\n" msgstr "get_dir_record: search_record falhou: %s\n" -#: g10/trustdb.c:487 -#, c-format -msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n" -msgstr "NOTA: a chave secreta %08lX N�O est� protegida.\n" - -#: g10/trustdb.c:495 -#, c-format -msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" -msgstr "chave %08lX: chave secreta sem chave p�blica - ignorada\n" +#: g10/trustdb.c:474 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" +msgstr "%s n�o � um mapa de caracteres v�lido\n" #: g10/trustdb.c:502 #, c-format -msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" -msgstr "chave %08lX: chaves secreta e p�blica n�o s�o correspondentes\n" - -#: g10/trustdb.c:514 -#, c-format msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n" msgstr "" "chave %08lX: imposs�vel coloc�-la no banco de dados de confiabilidade\n" -#: g10/trustdb.c:520 +#: g10/trustdb.c:508 #, c-format msgid "key %08lX: query record failed\n" msgstr "chave %08lX: pedido de registro falhou\n" -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:517 #, c-format msgid "key %08lX: already in trusted key table\n" msgstr "chave %08lX: j� est� na tabela de chaves confi�veis\n" -#: g10/trustdb.c:532 +#: g10/trustdb.c:520 #, c-format msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n" msgstr "chave %08lX: aceita como chave confi�vel.\n" -#: g10/trustdb.c:540 +#: g10/trustdb.c:547 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: no public key for trusted key - skipped\n" +msgstr "chave %08lX: chave secreta sem chave p�blica - ignorada\n" + +#: g10/trustdb.c:566 +#, c-format +msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n" +msgstr "NOTA: a chave secreta %08lX N�O est� protegida.\n" + +#: g10/trustdb.c:585 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" +msgstr "chave %08lX: chaves secreta e p�blica n�o s�o correspondentes\n" + +#: g10/trustdb.c:598 #, c-format msgid "enumerate secret keys failed: %s\n" msgstr "enumera��o de chaves secretas falhou: %s\n" -#: g10/trustdb.c:925 +#: g10/trustdb.c:994 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n" msgstr "chave %08lX.%lu: Liga��o de subchave v�lida\n" -#: g10/trustdb.c:931 g10/trustdb.c:966 +#: g10/trustdb.c:1000 g10/trustdb.c:1035 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n" msgstr "chave %08lX.%lu: Liga��o de subchave inv�lida: %s\n" -#: g10/trustdb.c:943 +#: g10/trustdb.c:1012 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n" msgstr "chave %08lX.%lu: Revoga��o de chave v�lida\n" -#: g10/trustdb.c:949 +#: g10/trustdb.c:1018 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n" msgstr "chave %08lX.%lu: Revoga��o de chave inv�lida: %s\n" -#: g10/trustdb.c:960 +#: g10/trustdb.c:1029 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n" msgstr "chave %08lX.%lu: Revoga��o de subchave v�lida\n" -#: g10/trustdb.c:1071 +#: g10/trustdb.c:1140 msgid "Good self-signature" msgstr "Auto-assinatura v�lida" -#: g10/trustdb.c:1081 +#: g10/trustdb.c:1150 msgid "Invalid self-signature" msgstr "Auto-assinatura inv�lida" -#: g10/trustdb.c:1108 +#: g10/trustdb.c:1177 msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature" msgstr "" "Revoga��o v�lida de ID de usu�rio ignorada devido a nova auto-assinatura" -#: g10/trustdb.c:1114 +#: g10/trustdb.c:1183 msgid "Valid user ID revocation" msgstr "Revoga��o de ID de usu�rio v�lida" -#: g10/trustdb.c:1119 +#: g10/trustdb.c:1188 msgid "Invalid user ID revocation" msgstr "Revoga��o de ID de usu�rio inv�lida" -#: g10/trustdb.c:1161 +#: g10/trustdb.c:1230 msgid "Valid certificate revocation" msgstr "Certificado de revoga��o v�lido" -#: g10/trustdb.c:1162 +#: g10/trustdb.c:1231 msgid "Good certificate" msgstr "Certificado correto" -#: g10/trustdb.c:1190 +#: g10/trustdb.c:1259 msgid "Invalid certificate revocation" msgstr "Certificado de revoga��o inv�lido" -#: g10/trustdb.c:1191 +#: g10/trustdb.c:1260 msgid "Invalid certificate" msgstr "Certificado inv�lido" -#: g10/trustdb.c:1208 g10/trustdb.c:1212 +#: g10/trustdb.c:1277 g10/trustdb.c:1281 #, c-format msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n" msgstr "registro de assinatura %lu[%d] aponta para registro errado.\n" -#: g10/trustdb.c:1271 +#: g10/trustdb.c:1340 msgid "duplicated certificate - deleted" msgstr "certificado duplicado - removido" -#: g10/trustdb.c:1592 +#: g10/trustdb.c:1661 #, c-format msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n" msgstr "tdbio_search_dir falhou: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1726 +#: g10/trustdb.c:1795 #, c-format msgid "lid ?: insert failed: %s\n" msgstr "lid ?: inser��o falhou: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1731 +#: g10/trustdb.c:1800 #, c-format msgid "lid %lu: insert failed: %s\n" msgstr "lid %lu: inser��o falhou: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1737 +#: g10/trustdb.c:1806 #, c-format msgid "lid %lu: inserted\n" msgstr "lid %lu: inserido\n" -#: g10/trustdb.c:1742 +#: g10/trustdb.c:1811 #, c-format msgid "error reading dir record: %s\n" msgstr "erro lendo registro de diret�rio: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1750 g10/trustdb.c:1813 +#: g10/trustdb.c:1819 g10/trustdb.c:1882 #, c-format msgid "%lu keys processed\n" msgstr "%lu chaves processadas\n" -#: g10/trustdb.c:1752 g10/trustdb.c:1819 +#: g10/trustdb.c:1821 g10/trustdb.c:1888 #, c-format msgid "\t%lu keys with errors\n" msgstr "\t%lu chaves com erros\n" -#: g10/trustdb.c:1754 +#: g10/trustdb.c:1823 #, c-format msgid "\t%lu keys inserted\n" msgstr "\t%lu chaves inseridas\n" -#: g10/trustdb.c:1757 +#: g10/trustdb.c:1826 #, c-format msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n" msgstr "enumera��o de blocos de chaves falhou: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1805 +#: g10/trustdb.c:1874 #, c-format msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n" msgstr "lid %lu: registro de diret�rio sem chave - ignorado\n" -#: g10/trustdb.c:1815 +#: g10/trustdb.c:1884 #, c-format msgid "\t%lu due to new pubkeys\n" msgstr "\t%lu devido a novas chaves p�blicas\n" -#: g10/trustdb.c:1817 +#: g10/trustdb.c:1886 #, c-format msgid "\t%lu keys skipped\n" msgstr "\t%lu chaves ignoradas\n" -#: g10/trustdb.c:1821 +#: g10/trustdb.c:1890 #, c-format msgid "\t%lu keys updated\n" msgstr "\t%lu chaves atualizadas\n" -#: g10/trustdb.c:2166 +#: g10/trustdb.c:2235 msgid "Ooops, no keys\n" msgstr "Ooops, nenhuma chave\n" -#: g10/trustdb.c:2170 +#: g10/trustdb.c:2239 msgid "Ooops, no user IDs\n" msgstr "Ooops, nenhum ID de usu�rio\n" -#: g10/trustdb.c:2328 +#: g10/trustdb.c:2397 #, c-format msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n" msgstr "check_trust: busca de registro de diret�rio falhou: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2337 +#: g10/trustdb.c:2406 #, c-format msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n" msgstr "chave %08lX: inser��o de registro de confian�a falhou: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2341 +#: g10/trustdb.c:2410 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" msgstr "chave %08lX.%lu: inserida no banco de dados de confiabilidade\n" -#: g10/trustdb.c:2349 +#: g10/trustdb.c:2418 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "chave %08lX.%lu: criada no futuro (viagem no tempo ou problema no relogio)\n" -#: g10/trustdb.c:2364 +#: g10/trustdb.c:2433 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" msgstr "chave %08lX.%lu: expirou em %s\n" -#: g10/trustdb.c:2372 +#: g10/trustdb.c:2441 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "chave %08lX.%lu: verifica��o de confian�a falhou: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2523 +#: g10/trustdb.c:2592 #, c-format msgid "user '%s' not found: %s\n" msgstr "usu�rio `%s' n�o encontrado: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2525 +#: g10/trustdb.c:2594 #, c-format msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n" msgstr "problemas na procura de `%s' no banco de dados de confiabilidade: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2528 +#: g10/trustdb.c:2597 #, c-format msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n" msgstr "" "usu�rio `%s' n�o encontrado no banco de dados de confiabilidade - inserindo\n" -#: g10/trustdb.c:2531 +#: g10/trustdb.c:2600 #, c-format msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n" msgstr "falha ao colocar `%s' no banco de dados de confiabilidade: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2717 g10/trustdb.c:2747 +#: g10/trustdb.c:2786 g10/trustdb.c:2816 msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n" msgstr "AVISO: ainda � imposs�vel manipular registros de prefer�ncias longos\n" @@ -3390,40 +3370,40 @@ msgstr "" msgid "input line %u too long or missing LF\n" msgstr "linha %u muito longa ou sem LF\n" -#: g10/ringedit.c:324 +#: g10/ringedit.c:296 #, c-format msgid "%s: can't create keyring: %s\n" msgstr "%s: imposs�vel criar chaveiro: %s\n" -#: g10/ringedit.c:341 g10/ringedit.c:1412 g10/ringedit.c:1883 +#: g10/ringedit.c:313 g10/ringedit.c:848 g10/ringedit.c:1166 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: chaveiro criado\n" -#: g10/ringedit.c:1589 g10/ringedit.c:2060 +#: g10/ringedit.c:1025 g10/ringedit.c:1343 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "AVISO: existem 2 arquivos com informa��es confidenciais.\n" -#: g10/ringedit.c:1590 g10/ringedit.c:2061 +#: g10/ringedit.c:1026 g10/ringedit.c:1344 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s � o n�o modificado\n" -#: g10/ringedit.c:1591 g10/ringedit.c:2062 +#: g10/ringedit.c:1027 g10/ringedit.c:1345 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s � o novo\n" -#: g10/ringedit.c:1592 g10/ringedit.c:2063 +#: g10/ringedit.c:1028 g10/ringedit.c:1346 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Por favor conserte este poss�vel furo de seguran�a\n" -#: g10/skclist.c:96 +#: g10/skclist.c:98 #, c-format msgid "skipped `%s': %s\n" msgstr "ignorado `%s': %s\n" -#: g10/skclist.c:102 +#: g10/skclist.c:105 #, c-format msgid "" "skipped `%s': this is a PGP generated ElGamal key which is not secure for " @@ -3433,49 +3413,49 @@ msgstr "" "para assinaturas!\n" #. do not overwrite -#: g10/openfile.c:79 +#: g10/openfile.c:84 #, c-format msgid "File `%s' exists. " msgstr "Arquivo `%s' j� existe. " -#: g10/openfile.c:81 +#: g10/openfile.c:86 msgid "Overwrite (y/N)? " msgstr "Sobrescrever (s/N)? " -#: g10/openfile.c:109 +#: g10/openfile.c:120 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: sufixo desconhecido\n" -#: g10/openfile.c:131 +#: g10/openfile.c:142 msgid "Enter new filename" msgstr "Digite novo nome de arquivo" -#: g10/openfile.c:172 +#: g10/openfile.c:183 msgid "writing to stdout\n" msgstr "escrevendo em \"stdout\"\n" -#: g10/openfile.c:250 +#: g10/openfile.c:262 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "assumindo dados assinados em `%s'\n" -#: g10/openfile.c:300 +#: g10/openfile.c:312 #, c-format msgid "%s: new options file created\n" msgstr "%s: novo arquivo de op��es criado\n" -#: g10/openfile.c:313 +#: g10/openfile.c:339 #, c-format msgid "%s: can't create directory: %s\n" msgstr "%s: imposs�vel criar diret�rio: %s\n" -#: g10/openfile.c:316 +#: g10/openfile.c:342 #, c-format msgid "%s: directory created\n" msgstr "%s: diret�rio criado\n" -#: g10/openfile.c:318 +#: g10/openfile.c:344 msgid "you have to start GnuPG again, so it can read the new options file\n" msgstr "" "voc� deve reiniciar o GnuPG, para que ele possa ler o novo arquivo\n" @@ -3509,23 +3489,23 @@ msgstr "" "imposs�vel evitar chave fraca para criptografia sim�trica;\n" "%d tentativas!\n" -#: g10/delkey.c:94 +#: g10/delkey.c:87 msgid "there is a secret key for this public key!\n" msgstr "h� uma chave secreta para esta chave p�blica!\n" -#: g10/delkey.c:96 +#: g10/delkey.c:89 msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" msgstr "use a op��o \"--delete-secret-key\" para delet�-la antes.\n" -#: g10/delkey.c:114 +#: g10/delkey.c:107 msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n" msgstr "imposs�vel fazer isso em modo n�o-interativo sem \"--yes\"\n" -#: g10/delkey.c:136 +#: g10/delkey.c:129 msgid "Delete this key from the keyring? " msgstr "Deletar esta chave do chaveiro? " -#: g10/delkey.c:144 +#: g10/delkey.c:137 msgid "This is a secret key! - really delete? " msgstr "Esta � uma chave secreta! - realmente deletar? " @@ -3772,6 +3752,40 @@ msgstr "Nenhuma ajuda dispon�vel" msgid "No help available for `%s'" msgstr "Nenhuma ajuda dispon�vel para `%s'" +#~ msgid "certificate read problem: %s\n" +#~ msgstr "erro de leitura do certificado: %s\n" + +#~ msgid "RSA key cannot be used in this version\n" +#~ msgstr "chave RSA n�o pode ser usada nesta vers�o\n" + +#~ msgid "No key for user ID\n" +#~ msgstr "Nenhuma chave para identificador de usu�rio\n" + +#~ msgid "No user ID for key\n" +#~ msgstr "Nenhum identificador de usu�rio para chave\n" + +#~ msgid "no default public keyring\n" +#~ msgstr "sem chaveiro p�blico padr�o\n" + +#~ msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" +#~ msgstr "imposs�vel bloquear chaveiro `%s': %s\n" + +#~ msgid "error writing keyring `%s': %s\n" +#~ msgstr "erro na escrita do chaveiro `%s': %s\n" + +#~ msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" +#~ msgstr "chave %08lX: imposs�vel ler bloco de chaves original: %s\n" + +#~ msgid "%s: user not found\n" +#~ msgstr "%s: usu�rio n�o encontrado\n" + +#~ msgid "" +#~ "RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " +#~ "in the future\n" +#~ msgstr "" +#~ "Chaves RSA n�o s�o recomend�veis; por favor considere criar uma nova chave e " +#~ "us�-la no futuro\n" + #~ msgid "not processed" #~ msgstr "n�o processado(s)" @@ -3897,9 +3911,6 @@ msgstr "Nenhuma ajuda dispon�vel para `%s'" #~ msgid "can't lock keyring `%': %s\n" #~ msgstr "imposs�vel bloquear chaveiro `%': %s\n" -#~ msgid "error writing keyring `%': %s\n" -#~ msgstr "erro na escrita do chaveiro `%': %s\n" - #~ msgid "can't open file: %s\n" #~ msgstr "imposs�vel abrir arquivo: %s\n" @@ -3944,10 +3955,6 @@ msgstr "Nenhuma ajuda dispon�vel para `%s'" #~ msgstr "sigrec em cadeia %lu possui dono errado\n" #, fuzzy -#~ msgid "key %08lX: no public key for trusted key - skipped\n" -#~ msgstr "chave %08lX: chave secreta sem chave p�blica - ignorada\n" - -#, fuzzy #~ msgid "lid %lu: read dir record failed: %s\n" #~ msgstr "lid %lu: leitura de registro de diret�rio falhou: %s\n" diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index 297b3e17d..461086ee1 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg\n" -"POT-Creation-Date: 2000-08-21 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-10 12:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-09 20:28+0000\n" "Last-Translator: Pedro Morais <[email protected]>\n" "Language-Team: pt\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "nN" msgstr "nN" # INICIO MENU -#: g10/keyedit.c:580 util/miscutil.c:309 +#: g10/keyedit.c:575 util/miscutil.c:309 msgid "quit" msgstr "sair" @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "... isto � um bug (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "voc� encontrou um bug ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:321 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1348 +#: cipher/random.c:321 g10/import.c:128 g10/keygen.c:1349 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "imposs�vel abrir `%s': %s\n" @@ -294,11 +294,11 @@ msgstr "imposs�vel abrir `%s': %s\n" msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:657 +#: cipher/random.c:659 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "AVISO: a utilizar gerador de n�meros aleat�rios inseguro!\n" -#: cipher/random.c:663 +#: cipher/random.c:665 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "" "N�O USE NENHUM DADO GERADO POR ESTE PROGRAMA!\n" "\n" -#: cipher/rndlinux.c:125 +#: cipher/rndlinux.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "a opera��o n�o � poss�vel sem mem�ria segura inicializada\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(voc� pode ter usado o programa errado para esta tarefa)\n" -#: g10/gpg.c:198 +#: g10/gpg.c:201 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -343,140 +343,140 @@ msgstr "" "@Comandos:\n" " " -#: g10/gpg.c:200 +#: g10/gpg.c:203 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[ficheiro]|fazer uma assinatura" -#: g10/gpg.c:201 +#: g10/gpg.c:204 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[ficheiro]|fazer uma assinatura em texto puro" -#: g10/gpg.c:202 +#: g10/gpg.c:205 msgid "make a detached signature" msgstr "fazer uma assinatura separada" -#: g10/gpg.c:203 +#: g10/gpg.c:206 msgid "encrypt data" msgstr "encriptar dados" -#: g10/gpg.c:204 +#: g10/gpg.c:207 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "encriptar apenas com cifra sim�trica" -#: g10/gpg.c:205 +#: g10/gpg.c:208 msgid "store only" msgstr "apenas armazenar" -#: g10/gpg.c:206 +#: g10/gpg.c:209 msgid "decrypt data (default)" msgstr "desencriptar dados (ac��o por omiss�o)" -#: g10/gpg.c:207 +#: g10/gpg.c:210 msgid "verify a signature" msgstr "verificar uma assinatura" -#: g10/gpg.c:209 +#: g10/gpg.c:212 msgid "list keys" msgstr "listar as chaves" -#: g10/gpg.c:211 +#: g10/gpg.c:214 msgid "list keys and signatures" msgstr "listar as chaves e as assinaturas" -#: g10/gpg.c:212 +#: g10/gpg.c:215 msgid "check key signatures" msgstr "verificar as assinaturas das chaves" -#: g10/gpg.c:213 +#: g10/gpg.c:216 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "listar as chaves e as impress�es digitais" -#: g10/gpg.c:214 +#: g10/gpg.c:217 msgid "list secret keys" msgstr "listar as chaves secretas" -#: g10/gpg.c:215 +#: g10/gpg.c:218 msgid "generate a new key pair" msgstr "gerar um novo par de chaves" -#: g10/gpg.c:216 +#: g10/gpg.c:219 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "remover a chave do porta-chaves p�blico" -#: g10/gpg.c:218 +#: g10/gpg.c:221 msgid "remove key from the secret keyring" msgstr "remover a chave do porta-chaves secreto" -#: g10/gpg.c:219 +#: g10/gpg.c:222 msgid "sign a key" msgstr "assinar uma chave" -#: g10/gpg.c:220 +#: g10/gpg.c:223 msgid "sign a key locally" msgstr "assinar uma chave localmente" -#: g10/gpg.c:221 +#: g10/gpg.c:224 msgid "sign or edit a key" msgstr "assinar ou editar uma chave" -#: g10/gpg.c:222 +#: g10/gpg.c:225 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "gerar um certificado de revoga��o" -#: g10/gpg.c:223 +#: g10/gpg.c:226 msgid "export keys" msgstr "exportar chaves" -#: g10/gpg.c:224 +#: g10/gpg.c:227 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportar chaves para um servidor" -#: g10/gpg.c:225 +#: g10/gpg.c:228 msgid "import keys from a key server" msgstr "importar chaves de um servidor" -#: g10/gpg.c:229 +#: g10/gpg.c:232 msgid "import/merge keys" msgstr "importar/fundir chaves" -#: g10/gpg.c:231 +#: g10/gpg.c:234 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "listar apenas as sequ�ncias de pacotes" # ownertrust ??? -#: g10/gpg.c:233 +#: g10/gpg.c:236 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exportar os valores de confian�a" -#: g10/gpg.c:235 +#: g10/gpg.c:238 msgid "import ownertrust values" msgstr "importar os valores de confian�a" -#: g10/gpg.c:237 +#: g10/gpg.c:240 msgid "update the trust database" msgstr "actualizar a base de dados de confian�a" -#: g10/gpg.c:239 +#: g10/gpg.c:242 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NOMES]|verificar a base de dados de confian�a" -#: g10/gpg.c:240 +#: g10/gpg.c:243 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "consertar uma base de dados de confian�a" -#: g10/gpg.c:241 +#: g10/gpg.c:244 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "retirar armadura de um ficheiro ou do \"stdin\"" -#: g10/gpg.c:243 +#: g10/gpg.c:246 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "criar armadura para um ficheiro ou \"stdin\"" -#: g10/gpg.c:245 +#: g10/gpg.c:248 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [ficheiros]|imprimir \"digests\" de mensagens" -#: g10/gpg.c:250 +#: g10/gpg.c:253 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -486,175 +486,179 @@ msgstr "" "Op��es:\n" " " -#: g10/gpg.c:252 +#: g10/gpg.c:255 msgid "create ascii armored output" msgstr "criar sa�da com armadura ascii" -#: g10/gpg.c:254 +#: g10/gpg.c:257 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOME|encriptar para NOME" -#: g10/gpg.c:257 +#: g10/gpg.c:260 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NOME|usar NOME como destinat�rio padr�o" -#: g10/gpg.c:259 +#: g10/gpg.c:262 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "usar a chave padr�o como destinat�rio padr�o" -#: g10/gpg.c:263 +#: g10/gpg.c:266 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "usar este identificador de utilizador para\n" "assinar ou desencriptar" -#: g10/gpg.c:264 +#: g10/gpg.c:267 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "" "|N|estabelecer n�vel de compress�o N\n" "(0 desactiva)" -#: g10/gpg.c:266 +#: g10/gpg.c:269 msgid "use canonical text mode" msgstr "usar modo de texto can�nico" -#: g10/gpg.c:267 +#: g10/gpg.c:270 msgid "use as output file" msgstr "usar como ficheiro de sa�da" -#: g10/gpg.c:268 +#: g10/gpg.c:271 msgid "verbose" msgstr "detalhado" -#: g10/gpg.c:269 +#: g10/gpg.c:272 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "ser mais silencioso" -#: g10/gpg.c:270 +#: g10/gpg.c:273 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "nunca usar o terminal" -#: g10/gpg.c:271 +#: g10/gpg.c:274 msgid "force v3 signatures" msgstr "for�ar assinaturas v3" -#: g10/gpg.c:272 +#: g10/gpg.c:275 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "sempre usar um MDC para encriptar" -#: g10/gpg.c:273 +#: g10/gpg.c:276 msgid "do not make any changes" msgstr "n�o fazer altera��es" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/gpg.c:275 +#: g10/gpg.c:278 msgid "use the gpg-agent" msgstr "" -#: g10/gpg.c:276 +#: g10/gpg.c:279 msgid "batch mode: never ask" msgstr "modo n�o-interactivo: nunca perguntar" -#: g10/gpg.c:277 +#: g10/gpg.c:280 msgid "assume yes on most questions" msgstr "assumir sim para a maioria das perguntas" -#: g10/gpg.c:278 +#: g10/gpg.c:281 msgid "assume no on most questions" msgstr "assumir n�o para a maioria das perguntas" -#: g10/gpg.c:279 +#: g10/gpg.c:282 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "" "adicionar este porta-chaves\n" "� lista de porta-chaves" -#: g10/gpg.c:280 +#: g10/gpg.c:283 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "adicionar este porta-chaves secreto � lista" -#: g10/gpg.c:281 +#: g10/gpg.c:284 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOME|usar NOME como chave secreta por omiss�o" -#: g10/gpg.c:282 +#: g10/gpg.c:285 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|ENDERE�O|usar este servidor para buscar chaves" -#: g10/gpg.c:283 +#: g10/gpg.c:286 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "" "|NOME|definir mapa de caracteres do terminal como\n" "NOME" -#: g10/gpg.c:284 +#: g10/gpg.c:287 msgid "read options from file" msgstr "ler op��es do ficheiro" -#: g10/gpg.c:288 +#: g10/gpg.c:291 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "" "|DF|escrever informa��es de estado para o\n" "descritor de ficheiro DF" -#: g10/gpg.c:293 +#: g10/gpg.c:296 +msgid "|KEYID|ulimately trust this key" +msgstr "" + +#: g10/gpg.c:297 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FICHEIRO|carregar m�dulo de extens�o FICHEIRO" -#: g10/gpg.c:294 +#: g10/gpg.c:298 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emular o modo descrito no RFC1991" -#: g10/gpg.c:295 +#: g10/gpg.c:299 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" "configurar todas as op��es de pacote,\n" "criptografia e \"digest\" para comportamento\n" "OpenPGP" -#: g10/gpg.c:296 +#: g10/gpg.c:300 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|usar mode de frase secreta N" -#: g10/gpg.c:298 +#: g10/gpg.c:302 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOME|usar algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME\n" "para frases secretas" -#: g10/gpg.c:300 +#: g10/gpg.c:304 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME para\n" "frases secretas" -#: g10/gpg.c:301 +#: g10/gpg.c:305 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME" -#: g10/gpg.c:302 +#: g10/gpg.c:306 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOME|usar algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME" -#: g10/gpg.c:303 +#: g10/gpg.c:307 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|usar algoritmo de compress�o N" -#: g10/gpg.c:304 +#: g10/gpg.c:308 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "eliminar campo keyid dos pacotes encriptados" -#: g10/gpg.c:305 +#: g10/gpg.c:309 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NOME=VALOR|usar estes dados de nota��o" -#: g10/gpg.c:308 +#: g10/gpg.c:312 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:311 +#: g10/gpg.c:315 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -674,15 +678,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nomes] mostrar chaves\n" " --fingerprint [nomes] mostrar impress�es digitais\n" -#: g10/gpg.c:411 +#: g10/gpg.c:417 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "Por favor comunique bugs para <[email protected]>.\n" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:421 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [op��es] [ficheiros] (-h para ajuda)" -#: g10/gpg.c:418 +#: g10/gpg.c:424 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -692,7 +696,7 @@ msgstr "" "assina, verifica, encripta ou desencripta\n" "a opera��o por omiss�o depende dos dados de entrada\n" -#: g10/gpg.c:425 +#: g10/gpg.c:431 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -700,190 +704,194 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos suportados:\n" -#: g10/gpg.c:527 +#: g10/gpg.c:537 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [op��es] " -#: g10/gpg.c:585 +#: g10/gpg.c:595 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandos em conflito\n" -#: g10/gpg.c:640 +#: g10/gpg.c:651 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:736 +#: g10/gpg.c:743 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: ficheiro de op��es por omiss�o `%s' inexistente\n" -#: g10/gpg.c:740 +#: g10/gpg.c:747 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "ficheiro de op��es `%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:747 +#: g10/gpg.c:754 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "a ler op��es de `%s'\n" -#: g10/gpg.c:940 +#: g10/gpg.c:946 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n" -#: g10/gpg.c:1005 g10/gpg.c:1014 +#: g10/gpg.c:1016 +msgid "WARNING: program may create a core file!\n" +msgstr "AVISO: O programa pode criar um ficheiro core!\n" + +#: g10/gpg.c:1019 g10/gpg.c:1028 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s n�o � para uso normal!\n" -#: g10/gpg.c:1007 +#: g10/gpg.c:1021 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s n�o � permitido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:1010 +#: g10/gpg.c:1024 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s n�o faz sentido com %s!\n" -#: g10/gpg.c:1030 g10/gpg.c:1042 +#: g10/gpg.c:1044 g10/gpg.c:1056 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de cifragem selecionado n�o � v�lido\n" -#: g10/gpg.c:1036 g10/gpg.c:1048 +#: g10/gpg.c:1050 g10/gpg.c:1062 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado n�o � v�lido\n" -#: g10/gpg.c:1052 +#: g10/gpg.c:1066 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "a URL de pol�tica dada � inv�lida\n" -#: g10/gpg.c:1055 +#: g10/gpg.c:1069 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "o algoritmo de compress�o deve estar na faixa %d..%d\n" -#: g10/gpg.c:1057 +#: g10/gpg.c:1071 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n" -#: g10/gpg.c:1059 +#: g10/gpg.c:1073 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n" -#: g10/gpg.c:1061 +#: g10/gpg.c:1075 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n" -#: g10/gpg.c:1064 +#: g10/gpg.c:1078 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) n�o � recomend�vel\n" -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1082 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K inv�lido: deve ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/gpg.c:1157 +#: g10/gpg.c:1171 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confian�a: %s\n" -#: g10/gpg.c:1163 +#: g10/gpg.c:1177 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:1170 +#: g10/gpg.c:1184 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:1178 +#: g10/gpg.c:1192 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:1191 +#: g10/gpg.c:1205 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:1204 +#: g10/gpg.c:1218 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:1218 +#: g10/gpg.c:1232 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:1235 +#: g10/gpg.c:1249 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:1243 +#: g10/gpg.c:1257 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-utilizador" -#: g10/gpg.c:1251 +#: g10/gpg.c:1265 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-utilizador" -#: g10/gpg.c:1259 +#: g10/gpg.c:1273 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-utilizador [comandos]" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1289 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key id-utilizador" -#: g10/gpg.c:1278 +#: g10/gpg.c:1292 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key id-utilizador" -#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1315 g10/sign.c:449 +#: g10/encode.c:314 g10/gpg.c:1329 g10/sign.c:543 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "imposs�vel abrir %s: %s\n" -#: g10/gpg.c:1330 +#: g10/gpg.c:1344 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id-utilizador] [porta-chaves]" -#: g10/gpg.c:1396 +#: g10/gpg.c:1410 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n" -#: g10/gpg.c:1404 +#: g10/gpg.c:1418 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "cria��o de armadura falhou: %s\n" # "hash" poderia ser "espalhamento", mas n�o fica claro -#: g10/gpg.c:1477 g10/gpg.c:1498 +#: g10/gpg.c:1495 g10/gpg.c:1516 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de hash inv�lido `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1583 +#: g10/gpg.c:1601 msgid "[filename]" msgstr "[nome_do_ficheiro]" -#: g10/gpg.c:1587 +#: g10/gpg.c:1605 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Digite a sua mensagem ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1590 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1608 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "imposs�vel abrir `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1768 +#: g10/gpg.c:1786 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "o primeiro caracter de um nome de nota��o deve ser uma letra ou um " "sublinhado\n" -#: g10/gpg.c:1774 +#: g10/gpg.c:1792 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -891,12 +899,12 @@ msgstr "" "um nome de nota��o deve ter apenas letras, d�gitos, pontos ou sublinhados e " "terminar com '='\n" -#: g10/gpg.c:1780 +#: g10/gpg.c:1798 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "" "pontos num nome de nota��o devem estar cercados por outros caracteres\n" -#: g10/gpg.c:1788 +#: g10/gpg.c:1806 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "um valor de nota��o n�o deve usar caracteres de controle\n" @@ -981,7 +989,7 @@ msgstr "" #. Translators: this shoud fit into 24 bytes to that the fingerprint #. * data is properly aligned with the user ID -#: g10/keyedit.c:1191 g10/pkclist.c:54 +#: g10/keyedit.c:1182 g10/pkclist.c:54 msgid " Fingerprint:" msgstr " Impress�o digital:" @@ -1211,12 +1219,12 @@ msgstr "" msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " N�o se tem certeza de que a assinatura pertence ao dono.\n" -#: g10/pkclist.c:820 g10/pkclist.c:842 g10/pkclist.c:968 g10/pkclist.c:1013 +#: g10/pkclist.c:820 g10/pkclist.c:842 g10/pkclist.c:970 g10/pkclist.c:1016 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: ignorado: %s\n" -#: g10/pkclist.c:828 g10/pkclist.c:995 +#: g10/pkclist.c:828 g10/pkclist.c:998 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: ignorado: a chave p�blica j� est� presente\n" @@ -1237,34 +1245,34 @@ msgstr "Digite o identificador de utilizador: " msgid "No such user ID.\n" msgstr "Identificador de utilizador inexistente.\n" -#: g10/pkclist.c:882 +#: g10/pkclist.c:883 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "ignorado: chave p�blica j� colocada como destinat�rio por omiss�o\n" -#: g10/pkclist.c:905 +#: g10/pkclist.c:906 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "A chave p�blica est� desativada.\n" -#: g10/pkclist.c:912 +#: g10/pkclist.c:913 msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" msgstr "ignorado: a chave p�blica j� colocada com --encrypt-to\n" -#: g10/pkclist.c:943 +#: g10/pkclist.c:944 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "destinat�rio padr�o desconhecido `%s'\n" -#: g10/pkclist.c:976 +#: g10/pkclist.c:979 #, c-format msgid "%s: error checking key: %s\n" msgstr "%s: erro na verifica��o da chave: %s\n" -#: g10/pkclist.c:981 +#: g10/pkclist.c:984 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: ignorado: a chave p�blica est� desactivada\n" -#: g10/pkclist.c:1019 +#: g10/pkclist.c:1022 msgid "no valid addressees\n" msgstr "nenhum endere�o v�lido\n" @@ -1277,58 +1285,58 @@ msgstr "escrevendo auto-assinatura\n" msgid "writing key binding signature\n" msgstr "escrevendo assinatura ligada a uma chave\n" -#: g10/keygen.c:308 g10/keygen.c:419 g10/keygen.c:529 +#: g10/keygen.c:307 g10/keygen.c:417 g10/keygen.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "O tamanho de chave pedido � %u bits\n" -#: g10/keygen.c:313 g10/keygen.c:424 g10/keygen.c:534 +#: g10/keygen.c:312 g10/keygen.c:422 g10/keygen.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "arredondado para %u bits\n" -#: g10/keygen.c:633 +#: g10/keygen.c:631 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Por favor selecione o tipo de chave desejado:\n" -#: g10/keygen.c:635 +#: g10/keygen.c:633 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA e ElGamal (por omiss�o)\n" -#: g10/keygen.c:636 +#: g10/keygen.c:634 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (apenas assinatura)\n" -#: g10/keygen.c:638 +#: g10/keygen.c:636 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (apenas encrip��o)\n" -#: g10/keygen.c:639 +#: g10/keygen.c:637 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (assinatura e encripta��o)\n" -#: g10/keygen.c:641 +#: g10/keygen.c:639 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (assinatura e encripta��o)\n" -#: g10/keygen.c:645 +#: g10/keygen.c:643 msgid "Your selection? " msgstr "Op��o? " -#: g10/keygen.c:656 g10/keygen.c:664 +#: g10/keygen.c:654 g10/keygen.c:662 msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "Voc� quer realmente criar uma chave para assinatura e criptografia? " -#: g10/keygen.c:678 +#: g10/keygen.c:676 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Op��o inv�lida.\n" -#: g10/keygen.c:690 +#: g10/keygen.c:688 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1341,19 +1349,19 @@ msgstr "" " tamanho por omiss�o � 1024 bits\n" " tamanho m�ximo sugerido � 2048 bits\n" -#: g10/keygen.c:697 +#: g10/keygen.c:695 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Qual o tamanho de chave desejado? (1024) " -#: g10/keygen.c:702 +#: g10/keygen.c:700 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA permite apenas tamanhos de 512 a 1024\n" -#: g10/keygen.c:704 +#: g10/keygen.c:702 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "tamanho muito pequeno; 768 � o valor m�nimo permitido.\n" -#: g10/keygen.c:706 +#: g10/keygen.c:704 #, fuzzy msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "tamanho muito pequeno; 768 � o valor m�nimo permitido.\n" @@ -1366,12 +1374,12 @@ msgstr "tamanho muito pequeno; 768 � o valor m�nimo permitido.\n" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:717 +#: g10/keygen.c:715 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "tamanho muito grande; %d � o valor m�ximo permitido.\n" -#: g10/keygen.c:722 +#: g10/keygen.c:720 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1379,11 +1387,11 @@ msgstr "" "Tamanhos de chave maiores que 2048 n�o s�o recomendados\n" "porque o tempo de computa��o � REALMENTE longo!\n" -#: g10/keygen.c:725 +#: g10/keygen.c:723 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Voc� tem certeza de que quer este tamanho de chave? " -#: g10/keygen.c:726 +#: g10/keygen.c:724 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1391,21 +1399,21 @@ msgstr "" "Tudo bem, mas n�o se esque�a que a radia��o do seu monitor e teclado tamb�m " "� extremamente vulner�vel a ataques!\n" -#: g10/keygen.c:734 +#: g10/keygen.c:732 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Voc� precisa realmente de uma chave t�o grande? " -#: g10/keygen.c:740 +#: g10/keygen.c:738 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "O tamanho de chave pedido � %u bits\n" -#: g10/keygen.c:743 g10/keygen.c:747 +#: g10/keygen.c:741 g10/keygen.c:745 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "arredondado para %u bits\n" -#: g10/keygen.c:795 +#: g10/keygen.c:793 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1421,25 +1429,25 @@ msgstr "" " <n>m = chave expira em n meses\n" " <n>y = chave expira em n anos\n" -#: g10/keygen.c:810 +#: g10/keygen.c:808 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "A chave � valida por? (0) " -#: g10/keygen.c:815 +#: g10/keygen.c:813 msgid "invalid value\n" msgstr "valor inv�lido\n" -#: g10/keygen.c:820 +#: g10/keygen.c:818 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "A chave n�o expira nunca\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:826 +#: g10/keygen.c:824 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "A chave expira em %s\n" -#: g10/keygen.c:829 +#: g10/keygen.c:827 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1447,11 +1455,11 @@ msgstr "" "O seu sistema n�o consegue mostrar datas para al�m de 2038.\n" "No entanto, estas v�o ser tratadas correctamente at� 2106.\n" -#: g10/keygen.c:834 +#: g10/keygen.c:832 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Est� correto (s/n)? " -#: g10/keygen.c:877 +#: g10/keygen.c:875 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1468,44 +1476,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:887 msgid "Real name: " msgstr "Nome completo: " -#: g10/keygen.c:893 +#: g10/keygen.c:895 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Caracter inv�lido no nome\n" -#: g10/keygen.c:895 +#: g10/keygen.c:897 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "O nome n�o pode come�ar com um d�gito\n" -#: g10/keygen.c:897 +#: g10/keygen.c:899 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "O nome deve ter pelo menos 5 caracteres\n" -#: g10/keygen.c:905 +#: g10/keygen.c:907 msgid "Email address: " msgstr "Endere�o de correio eletr�nico: " -#: g10/keygen.c:916 +#: g10/keygen.c:918 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Endere�o eletr�nico inv�lido\n" -#: g10/keygen.c:924 +#: g10/keygen.c:926 msgid "Comment: " msgstr "Coment�rio: " -#: g10/keygen.c:930 +#: g10/keygen.c:932 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Caracter inv�lido no coment�rio\n" -#: g10/keygen.c:956 +#: g10/keygen.c:957 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Voc� est� usando o conjunto de caracteres `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:962 +#: g10/keygen.c:963 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1516,28 +1524,28 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:966 +#: g10/keygen.c:967 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:971 +#: g10/keygen.c:972 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoSs" -#: g10/keygen.c:981 +#: g10/keygen.c:982 #, fuzzy msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Mudar (N)ome, (C)oment�rio, (E)ndere�o ou (O)k/(S)air? " -#: g10/keygen.c:982 +#: g10/keygen.c:983 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Mudar (N)ome, (C)oment�rio, (E)ndere�o ou (O)k/(S)air? " -#: g10/keygen.c:1001 +#: g10/keygen.c:1002 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1039 +#: g10/keygen.c:1040 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1545,11 +1553,11 @@ msgstr "" "Voc� precisa de uma frase secreta para proteger a sua chave.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:1047 +#: g10/keyedit.c:463 g10/keygen.c:1048 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "a frase secreta n�o foi repetida corretamente; tente outra vez.\n" -#: g10/keygen.c:1053 +#: g10/keygen.c:1054 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1561,7 +1569,7 @@ msgstr "" "qualquer hora, usando este programa com a op��o \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1074 +#: g10/keygen.c:1075 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1573,29 +1581,29 @@ msgstr "" "gera��o dos n�meros primos; isso d� ao gerador de n�meros aleat�rios\n" "uma hip�tese maior de ganhar entropia suficiente.\n" -#: g10/keygen.c:1523 +#: g10/keygen.c:1524 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "O par de chaves DSA ter� 1024 bits.\n" -#: g10/keygen.c:1566 +#: g10/keygen.c:1567 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Gera��o de chave cancelada.\n" -#: g10/keygen.c:1663 +#: g10/keygen.c:1664 #, fuzzy, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "escrevendo certificado p�blico para `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1664 +#: g10/keygen.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "escrevendo certificado privado para `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1760 +#: g10/keygen.c:1757 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "chaves p�blica e privada criadas e assinadas.\n" -#: g10/keygen.c:1765 +#: g10/keygen.c:1762 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1603,12 +1611,12 @@ msgstr "" "Note que esta chave n�o pode ser usada para encripta��o. Voc� pode usar\n" "o comando \"--edit-key\" para gerar uma chave secund�ria para esse fim.\n" -#: g10/keygen.c:1782 g10/keygen.c:1883 +#: g10/keygen.c:1775 g10/keygen.c:1876 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "A gera��o de chaves falhou: %s\n" -#: g10/keygen.c:1826 g10/sig-check.c:300 g10/sign.c:167 +#: g10/keygen.c:1819 g10/sig-check.c:297 g10/sign.c:169 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1616,7 +1624,7 @@ msgstr "" "a chave foi criada %lu segundo no futuro\n" "(viagem no tempo ou problema no rel�gio)\n" -#: g10/keygen.c:1828 g10/sig-check.c:302 g10/sign.c:169 +#: g10/keygen.c:1821 g10/sig-check.c:299 g10/sign.c:171 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1624,11 +1632,11 @@ msgstr "" "a chave foi criada %lu segundos no futuro\n" "(viagem no tempo ou problema no rel�gio)\n" -#: g10/keygen.c:1861 +#: g10/keygen.c:1854 msgid "Really create? " msgstr "Realmente criar? " -#: g10/encode.c:142 g10/openfile.c:168 g10/openfile.c:277 g10/tdbio.c:454 +#: g10/encode.c:142 g10/openfile.c:179 g10/openfile.c:289 g10/tdbio.c:454 #: g10/tdbio.c:515 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" @@ -1639,42 +1647,37 @@ msgstr "%s: imposs�vel abrir: %s\n" msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "erro na cria��o da frase secreta: %s\n" -#: g10/encode.c:222 g10/encode.c:370 +#: g10/encode.c:222 g10/encode.c:354 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: AVISO: ficheiro vazio\n" -#: g10/encode.c:317 +#: g10/encode.c:320 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "lendo de `%s'\n" -#: g10/encode.c:534 +#: g10/encode.c:527 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s/%s encriptado para: %s\n" -#: g10/export.c:153 +#: g10/delkey.c:64 g10/export.c:153 g10/keyedit.c:94 #, c-format msgid "%s: user not found: %s\n" msgstr "%s: utilizador n�o encontrado: %s\n" -#: g10/export.c:162 -#, c-format -msgid "certificate read problem: %s\n" -msgstr "erro de leitura do certificado: %s\n" - -#: g10/export.c:171 +#: g10/export.c:164 #, c-format msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n" msgstr "chave %08lX: n�o � uma chave rfc2440 - ignorada\n" -#: g10/export.c:182 +#: g10/export.c:175 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: not protected - skipped\n" msgstr "chave %08lX: n�o � uma chave rfc2440 - ignorada\n" -#: g10/export.c:232 +#: g10/export.c:225 msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "AVISO: nada exportado\n" @@ -1682,264 +1685,253 @@ msgstr "AVISO: nada exportado\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "entradas demais no cache pk - desactivado\n" -#: g10/getkey.c:351 +#: g10/getkey.c:445 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "entradas demais no cache unk - desactivado\n" -#: g10/getkey.c:1311 g10/getkey.c:1350 -msgid "RSA key cannot be used in this version\n" -msgstr "chave RSA n�o pode ser usada nesta vers�o\n" - -#: g10/getkey.c:1313 g10/getkey.c:1352 -msgid "No key for user ID\n" -msgstr "Nenhuma chave para identificador de utilizador\n" - -#: g10/getkey.c:1391 g10/getkey.c:1431 -msgid "No user ID for key\n" -msgstr "Nenhum identificador de utilizador para chave\n" - -#: g10/getkey.c:1645 g10/getkey.c:1701 +#: g10/getkey.c:2189 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "usando chave secund�ria %08lX ao inv�s de chave prim�ria %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2020 +#: g10/getkey.c:2230 g10/trustdb.c:578 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" +msgstr "chave %08lX: chave secreta sem chave p�blica - ignorada\n" + +#: g10/getkey.c:2513 #, fuzzy msgid "[User id not found]" msgstr "%s: utilizador n�o encontrado\n" -#: g10/import.c:181 +#: g10/import.c:182 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "ignorando bloco do tipo %d\n" -#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1748 g10/trustdb.c:1789 +#: g10/import.c:189 g10/trustdb.c:1817 g10/trustdb.c:1858 #, c-format msgid "%lu keys so far processed\n" msgstr "%lu chaves processadas at� agora\n" -#: g10/import.c:193 +#: g10/import.c:194 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" -#: g10/import.c:203 +#: g10/import.c:204 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "N�mero total processado: %lu\n" -#: g10/import.c:205 +#: g10/import.c:206 +#, fuzzy, c-format +msgid " skipped new keys: %lu\n" +msgstr " novas subchaves: %lu\n" + +#: g10/import.c:209 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " sem IDs de utilizadores: %lu\n" -#: g10/import.c:207 +#: g10/import.c:211 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " importados: %lu" -#: g10/import.c:213 +#: g10/import.c:217 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " n�o modificados: %lu\n" -#: g10/import.c:215 +#: g10/import.c:219 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " novos IDs de utilizadores: %lu\n" -#: g10/import.c:217 +#: g10/import.c:221 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " novas subchaves: %lu\n" -#: g10/import.c:219 +#: g10/import.c:223 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " novas assinaturas: %lu\n" -#: g10/import.c:221 +#: g10/import.c:225 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " novas revoga��es de chaves: %lu\n" -#: g10/import.c:223 +#: g10/import.c:227 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " chaves secretas lidas: %lu\n" -#: g10/import.c:225 +#: g10/import.c:229 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr " chaves secretas importadas: %lu\n" -#: g10/import.c:227 +#: g10/import.c:231 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr " chaves secretas n�o modificadas: %lu\n" -#: g10/import.c:386 g10/import.c:578 +#: g10/import.c:389 g10/import.c:568 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "chave %08lX: sem ID de utilizador\n" -#: g10/import.c:400 +#: g10/import.c:403 #, c-format msgid "key %08lX: no valid user IDs\n" msgstr "chave %08lX: sem IDs de utilizadores v�lidos\n" -#: g10/import.c:402 +#: g10/import.c:405 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "isto pode ser causado por falta de auto-assinatura\n" -#: g10/import.c:413 g10/import.c:645 +#: g10/import.c:416 g10/import.c:624 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "chave %08lX: chave p�blica n�o encontrada: %s\n" -#: g10/import.c:419 -msgid "no default public keyring\n" -msgstr "sem porta-chaves p�blico padr�o\n" +#: g10/import.c:421 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: new key - skipped\n" +msgstr "chave %08lX: n�o � uma chave rfc2440 - ignorada\n" -#: g10/import.c:423 g10/openfile.c:220 g10/sign.c:350 g10/sign.c:669 +#: g10/import.c:429 g10/openfile.c:231 g10/sign.c:440 g10/sign.c:695 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "a escrever para `%s'\n" -#: g10/import.c:426 g10/import.c:484 g10/import.c:593 g10/import.c:694 -#, c-format -msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" -msgstr "imposs�vel trancar porta-chaves `%s': %s\n" - -#: g10/import.c:429 g10/import.c:487 g10/import.c:596 g10/import.c:697 -#, c-format -msgid "error writing keyring `%s': %s\n" +#: g10/import.c:433 g10/import.c:480 g10/import.c:578 g10/import.c:667 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing key: %s\n" msgstr "erro na escrita do porta-chaves `%s': %s\n" -#: g10/import.c:434 +#: g10/import.c:436 #, c-format msgid "key %08lX: public key imported\n" msgstr "chave %08lX: chave p�blica importada\n" -#: g10/import.c:451 +#: g10/import.c:453 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "chave %08lX: n�o corresponde � nossa c�pia\n" -#: g10/import.c:460 g10/import.c:653 +#: g10/import.c:462 g10/import.c:632 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "chave %08lX: imposs�vel localizar bloco de chaves original: %s\n" -#: g10/import.c:466 g10/import.c:659 -#, c-format -msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" -msgstr "chave %08lX: imposs�vel ler bloco de chaves original: %s\n" - -#: g10/import.c:493 +#: g10/import.c:484 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new user ID\n" msgstr "chave %8lX: 1 novo ID de utilizador\n" -#: g10/import.c:496 +#: g10/import.c:487 #, c-format msgid "key %08lX: %d new user IDs\n" msgstr "chave %08lX: %d novos IDs de utilizadores\n" -#: g10/import.c:499 +#: g10/import.c:490 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new signature\n" msgstr "chave %08lX: 1 nova assinatura\n" -#: g10/import.c:502 +#: g10/import.c:493 #, c-format msgid "key %08lX: %d new signatures\n" msgstr "chave %08lX: %d novas assinaturas\n" -#: g10/import.c:505 +#: g10/import.c:496 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new subkey\n" msgstr "chave %08lX: 1 nova subchave\n" -#: g10/import.c:508 +#: g10/import.c:499 #, c-format msgid "key %08lX: %d new subkeys\n" msgstr "chave %08lX: %d novas subchaves\n" -#: g10/import.c:518 +#: g10/import.c:509 #, c-format msgid "key %08lX: not changed\n" msgstr "chave %08lX: n�o modificada\n" -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:581 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "chave %08lX: chave secreta importada\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:605 +#: g10/import.c:585 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "chave %08lX: j� est� no porta-chaves secreto\n" -#: g10/import.c:610 +#: g10/import.c:590 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "chave %08lX: chave secreta n�o encontrada: %s\n" -#: g10/import.c:639 +#: g10/import.c:618 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "chave %08lX: sem chave p�blica - imposs�vel aplicar certificado\n" "de revoga��o\n" -#: g10/import.c:670 +#: g10/import.c:643 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o inv�lido: %s - rejeitado\n" -#: g10/import.c:702 +#: g10/import.c:670 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o importado\n" -#: g10/import.c:744 +#: g10/import.c:712 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "chave %08lX: nenhum ID de utilizador para assinatura\n" -#: g10/import.c:751 g10/import.c:775 +#: g10/import.c:719 g10/import.c:743 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "chave %08lX: algoritmo de chave p�blica n�o suportado\n" -#: g10/import.c:752 +#: g10/import.c:720 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "chave %08lX: auto-assinatura inv�lida\n" -#: g10/import.c:767 +#: g10/import.c:735 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "chave %08lX: sem subchave para liga��o de chaves\n" -#: g10/import.c:776 +#: g10/import.c:744 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "chave %08lX: liga��o de subchave inv�lida\n" -#: g10/import.c:803 +#: g10/import.c:771 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" msgstr "chave %08lX: aceite ID de utilizador sem auto-assinatura '" -#: g10/import.c:832 +#: g10/import.c:800 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "chave %08lX: ignorado ID de utilizador '" -#: g10/import.c:855 +#: g10/import.c:823 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "chave %08lX: subchave ignorada\n" @@ -1948,98 +1940,93 @@ msgstr "chave %08lX: subchave ignorada\n" #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:880 +#: g10/import.c:848 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "chave %08lX: assinatura n�o export�vel (classe %02x) - ignorada\n" -#: g10/import.c:889 +#: g10/import.c:857 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o no local errado - ignorado\n" -#: g10/import.c:897 +#: g10/import.c:865 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o inv�lido: %s - ignorado\n" -#: g10/import.c:997 +#: g10/import.c:965 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "chave %08lX: detectado ID de utilizador duplicado - fundido\n" -#: g10/import.c:1048 +#: g10/import.c:1016 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revoga��o adicionado\n" -#: g10/import.c:1162 g10/import.c:1215 +#: g10/import.c:1130 g10/import.c:1183 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "chave %08lX: a nossa c�pia n�o tem auto-assinatura\n" -#: g10/delkey.c:64 g10/keyedit.c:94 -#, c-format -msgid "%s: user not found\n" -msgstr "%s: utilizador n�o encontrado\n" - -#: g10/keyedit.c:155 +#: g10/keyedit.c:150 msgid "[revocation]" msgstr "[revoga��o]" -#: g10/keyedit.c:156 +#: g10/keyedit.c:151 msgid "[self-signature]" msgstr "[auto-assinatura]" -#: g10/keyedit.c:220 +#: g10/keyedit.c:215 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 assinatura incorrecta\n" -#: g10/keyedit.c:222 +#: g10/keyedit.c:217 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d assinaturas incorrectas\n" -#: g10/keyedit.c:224 +#: g10/keyedit.c:219 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 assinatura n�o verificada por falta de chave\n" -#: g10/keyedit.c:226 +#: g10/keyedit.c:221 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d assinaturas n�o verificadas por falta de chaves\n" -#: g10/keyedit.c:228 +#: g10/keyedit.c:223 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 assinatura n�o verificada devido a um erro\n" -#: g10/keyedit.c:230 +#: g10/keyedit.c:225 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d assinaturas n�o verificadas devido a erros\n" -#: g10/keyedit.c:232 +#: g10/keyedit.c:227 msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n" msgstr "1 ID de utilizador sem auto-assinatura v�lida detectado\n" -#: g10/keyedit.c:234 +#: g10/keyedit.c:229 #, c-format msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n" msgstr "%d IDs de utilizadores sem auto-assinaturas v�lidas detectados\n" #. Fixme: see whether there is a revocation in which #. * case we should allow to sign it again. -#: g10/keyedit.c:316 +#: g10/keyedit.c:311 #, c-format msgid "Already signed by key %08lX\n" msgstr "J� assinado pela chave %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:324 +#: g10/keyedit.c:319 #, c-format msgid "Nothing to sign with key %08lX\n" msgstr "Nada para assinar com a chave %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:333 +#: g10/keyedit.c:328 msgid "" "Are you really sure that you want to sign this key\n" "with your key: \"" @@ -2047,7 +2034,7 @@ msgstr "" "Voc� tem certeza de que quer assinar esta chave com\n" "a sua chave: \"" -#: g10/keyedit.c:342 +#: g10/keyedit.c:337 msgid "" "The signature will be marked as non-exportable.\n" "\n" @@ -2055,34 +2042,34 @@ msgstr "" "A assinatura ser� marcada como n�o-export�vel.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:347 +#: g10/keyedit.c:342 msgid "Really sign? " msgstr "Realmente assinar? " -#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1873 g10/keyedit.c:1935 g10/sign.c:191 +#: g10/keyedit.c:368 g10/keyedit.c:1864 g10/keyedit.c:1926 g10/sign.c:193 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "assinatura falhou: %s\n" -#: g10/keyedit.c:427 +#: g10/keyedit.c:422 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Esta chave n�o � protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:431 +#: g10/keyedit.c:426 #, fuzzy msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "chave secreta n�o dispon�vel" -#: g10/keyedit.c:435 +#: g10/keyedit.c:430 msgid "Key is protected.\n" msgstr "A chave � protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:455 +#: g10/keyedit.c:450 #, c-format msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Imposs�vel editar esta chave: %s\n" -#: g10/keyedit.c:460 +#: g10/keyedit.c:455 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -2090,7 +2077,7 @@ msgstr "" "Digite a nova frase para esta chave secreta.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:472 +#: g10/keyedit.c:467 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -2098,422 +2085,422 @@ msgstr "" "Voc� n�o quer uma frase secreta - provavelmente isto � uma *m�* id�ia!\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:475 +#: g10/keyedit.c:470 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Voc� quer realmente fazer isso? " -#: g10/keyedit.c:539 +#: g10/keyedit.c:534 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "a mover a assinatura da chave para o local correcto\n" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:575 msgid "quit this menu" msgstr "sair deste menu" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:576 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "save" msgstr "save" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "save and quit" msgstr "gravar e sair" -#: g10/keyedit.c:583 +#: g10/keyedit.c:578 msgid "help" msgstr "help" -#: g10/keyedit.c:583 +#: g10/keyedit.c:578 msgid "show this help" msgstr "mostra esta ajuda" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "show fingerprint" msgstr "mostra impress�o digital" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "list" msgstr "list" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "list key and user IDs" msgstr "lista chave e identificadores de utilizadores" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "select user ID N" msgstr "seleciona ID de utilizador N" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "key" msgstr "key" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "select secondary key N" msgstr "seleciona chave secund�ria N" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "check" msgstr "check" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "list signatures" msgstr "lista assinaturas" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "sign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "sign the key" msgstr "assina a chave" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "lsign" msgstr "lsign" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "sign the key locally" msgstr "assina a chave localmente" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "add a user ID" msgstr "adiciona um novo ID de utilizador" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "delete user ID" msgstr "remove ID de utilizador" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "add a secondary key" msgstr "adiciona nova chave secund�ria" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "delete a secondary key" msgstr "remove uma chave secund�ria" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "delete signatures" msgstr "remove assinaturas" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "change the expire date" msgstr "muda a data de validade" -#: g10/keyedit.c:602 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "toggle" msgstr "toggle" -#: g10/keyedit.c:602 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "alterna entre listagem de chave secreta e p�blica" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "list preferences" msgstr "lista prefer�ncias" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "change the passphrase" msgstr "muda a frase secreta" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "change the ownertrust" msgstr "muda os valores de confian�a" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:603 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:603 msgid "revoke signatures" msgstr "revoga assinaturas" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "revoke a secondary key" msgstr "revoga uma chave secund�ria" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "disable a key" msgstr "desactiva uma chave" -#: g10/keyedit.c:611 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:611 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "enable a key" msgstr "activa uma chave" -#: g10/delkey.c:110 g10/keyedit.c:630 +#: g10/delkey.c:103 g10/keyedit.c:624 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "imposs�vel fazer isso em modo n�o-interativo\n" #. check that they match #. fixme: check that they both match -#: g10/keyedit.c:668 +#: g10/keyedit.c:659 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Chave secreta dispon�vel.\n" -#: g10/keyedit.c:697 +#: g10/keyedit.c:688 msgid "Command> " msgstr "Comando> " -#: g10/keyedit.c:727 +#: g10/keyedit.c:718 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "A chave secreta � necess�ria para fazer isto.\n" -#: g10/keyedit.c:731 +#: g10/keyedit.c:722 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:778 +#: g10/keyedit.c:769 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Realmente assinar todos os IDs de utilizador? " -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Sugest�o: Selecione os IDs de utilizador para assinar\n" -#: g10/keyedit.c:811 g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:802 g10/keyedit.c:984 #, c-format msgid "update of trustdb failed: %s\n" msgstr "actualiza��o da base de dados de confian�a falhou: %s\n" -#: g10/keyedit.c:822 g10/keyedit.c:843 +#: g10/keyedit.c:813 g10/keyedit.c:834 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Voc� precisa selecionar pelo menos um ID de utilizador.\n" -#: g10/keyedit.c:824 +#: g10/keyedit.c:815 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Voc� n�o pode remover o �ltimo ID de utilizador!\n" -#: g10/keyedit.c:827 +#: g10/keyedit.c:818 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Realmente remover todos os IDs de utilizador seleccionados? " -#: g10/keyedit.c:828 +#: g10/keyedit.c:819 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Realmente remover este ID de utilizador? " -#: g10/keyedit.c:864 g10/keyedit.c:886 +#: g10/keyedit.c:855 g10/keyedit.c:877 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Voc� deve selecionar pelo menos uma chave.\n" -#: g10/keyedit.c:868 +#: g10/keyedit.c:859 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Voc� quer realmente remover as chaves selecionadas? " -#: g10/keyedit.c:869 +#: g10/keyedit.c:860 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Voc� quer realmente remover esta chave? " -#: g10/keyedit.c:890 +#: g10/keyedit.c:881 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Voc� quer realmente revogar as chaves selecionadas? " -#: g10/keyedit.c:891 +#: g10/keyedit.c:882 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Voc� quer realmente revogar esta chave? " -#: g10/keyedit.c:957 +#: g10/keyedit.c:948 msgid "Save changes? " msgstr "Gravar altera��es? " -#: g10/keyedit.c:960 +#: g10/keyedit.c:951 msgid "Quit without saving? " msgstr "Sair sem gravar? " -#: g10/keyedit.c:971 +#: g10/keyedit.c:962 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "actualiza��o falhou: %s\n" -#: g10/keyedit.c:978 +#: g10/keyedit.c:969 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "actualiza��o da chave secreta falhou: %s\n" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:976 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Chave n�o alterada, nenhuma actualiza��o � necess�ria.\n" # help ou ajuda ??? -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:991 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comando inv�lido (tente \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1083 g10/keyedit.c:1109 +#: g10/keyedit.c:1074 g10/keyedit.c:1100 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1092 +#: g10/keyedit.c:1083 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1096 +#: g10/keyedit.c:1087 msgid "This key has been disabled" msgstr "Esta chave foi desactivada" -#: g10/keyedit.c:1125 +#: g10/keyedit.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "chave %08lX: a subchave foi revogada!\n" -#: g10/keyedit.c:1128 +#: g10/keyedit.c:1119 #, fuzzy msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr " novas revoga��es de chaves: %lu\n" -#: g10/keyedit.c:1130 +#: g10/keyedit.c:1121 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1368 +#: g10/keyedit.c:1359 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Apagar esta assinatura v�lida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1372 +#: g10/keyedit.c:1363 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Apagar esta assinatura inv�lida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1376 +#: g10/keyedit.c:1367 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Apagar esta assinatura desconhecida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1373 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Realmente remover esta auto-assinatura? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:1396 +#: g10/keyedit.c:1387 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d assinatura removida.\n" -#: g10/keyedit.c:1397 +#: g10/keyedit.c:1388 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d assinaturas removidas.\n" -#: g10/keyedit.c:1400 +#: g10/keyedit.c:1391 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nada removido.\n" -#: g10/keyedit.c:1469 +#: g10/keyedit.c:1460 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Por favor remova as selec��es das chaves secretas.\n" -#: g10/keyedit.c:1475 +#: g10/keyedit.c:1466 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Por favor seleccione no m�ximo uma chave secund�ria.\n" -#: g10/keyedit.c:1479 +#: g10/keyedit.c:1470 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "A modificar a data de validade para uma chave secund�ria.\n" -#: g10/keyedit.c:1481 +#: g10/keyedit.c:1472 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Modificar a data de validade para uma chave prim�ria.\n" -#: g10/keyedit.c:1523 +#: g10/keyedit.c:1514 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Voc� n�o pode modificar a data de validade de uma chave v3\n" -#: g10/keyedit.c:1539 +#: g10/keyedit.c:1530 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no porta-chaves secreto\n" -#: g10/keyedit.c:1600 +#: g10/keyedit.c:1591 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Nenhum ID de utilizador com �ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:1646 +#: g10/keyedit.c:1637 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Nenhuma chave secund�ria com �ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:1744 +#: g10/keyedit.c:1735 msgid "user ID: \"" msgstr "ID de utilizador: \"" -#: g10/keyedit.c:1747 +#: g10/keyedit.c:1738 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2522,34 +2509,34 @@ msgstr "" "\"\n" "assinado com sua chave %08lX em %s\n" -#: g10/keyedit.c:1751 +#: g10/keyedit.c:1742 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Gerar um certificado de revoga��o para esta assinatura? (s/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:1775 +#: g10/keyedit.c:1766 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Assinou estes identificadores de utilizadores:\n" -#: g10/keyedit.c:1789 g10/keyedit.c:1824 +#: g10/keyedit.c:1780 g10/keyedit.c:1815 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " assinado por %08lX em %s\n" -#: g10/keyedit.c:1794 +#: g10/keyedit.c:1785 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " revogado por %08lX em %s\n" -#: g10/keyedit.c:1814 +#: g10/keyedit.c:1805 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Est� prestes a revogar estas assinaturas:\n" -#: g10/keyedit.c:1832 +#: g10/keyedit.c:1823 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Realmente gerar os certificados de revoga��o? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:1861 +#: g10/keyedit.c:1852 msgid "no secret key\n" msgstr "nenhuma chave secreta\n" @@ -2675,28 +2662,16 @@ msgstr "formato de assinatura antigo (PGP2.x)\n" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "pacote raiz inv�lido detectado em proc_tree()\n" -#: g10/misc.c:83 +#: g10/misc.c:86 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "imposs�vel desactivar core dumps: %s\n" -#: g10/misc.c:86 -msgid "WARNING: program may create a core file!\n" -msgstr "AVISO: O programa pode criar um ficheiro core!\n" - -#: g10/misc.c:312 +#: g10/misc.c:314 msgid "Experimental algorithms should not be used!\n" msgstr "Algoritmos experimentais n�o devem ser usados!\n" -#: g10/misc.c:326 -msgid "" -"RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " -"in the future\n" -msgstr "" -"Chaves RSA n�o s�o recomend�veis; por favor considere criar uma nova chave e " -"us�-la no futuro\n" - -#: g10/misc.c:348 +#: g10/misc.c:342 msgid "this cipher algorithm is depreciated; please use a more standard one!\n" msgstr "" "este algoritmo de criptografia n�o � recomendado;\n" @@ -2707,7 +2682,7 @@ msgstr "" msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "imposs�vel manipular algoritmo de chave p�blica %d\n" -#: g10/parse-packet.c:963 +#: g10/parse-packet.c:992 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpacote do tipo %d tem bit cr�tico ligado\n" @@ -2820,30 +2795,30 @@ msgstr "lendo do \"stdin\" ...\n" msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "imposs�vel abrir dados assinados `%s'\n" -#: g10/pubkey-enc.c:138 +#: g10/pubkey-enc.c:135 #, c-format msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n" msgstr "destinat�rio an�nimo; a tentar chave secreta %08lX ...\n" -#: g10/pubkey-enc.c:144 +#: g10/pubkey-enc.c:141 msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n" msgstr "certo, n�s somos o destinat�rio an�nimo.\n" -#: g10/pubkey-enc.c:200 +#: g10/pubkey-enc.c:197 msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" msgstr "codifica��o antiga do DEK n�o suportada\n" -#: g10/pubkey-enc.c:219 +#: g10/pubkey-enc.c:216 #, fuzzy, c-format msgid "cipher algorithm %d is unknown or disabled\n" msgstr "algoritmo de protec��o %d n�o � suportado\n" -#: g10/pubkey-enc.c:258 +#: g10/pubkey-enc.c:255 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "NOTA: algoritmo de cifragem %d n�o encontrado nas prefer�ncias\n" -#: g10/pubkey-enc.c:264 +#: g10/pubkey-enc.c:261 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "NOTA: chave de assinatura expirou %s\n" @@ -2882,65 +2857,65 @@ msgstr "" msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" msgstr "" -#: g10/seckey-cert.c:90 +#: g10/seckey-cert.c:89 #, fuzzy msgid "secret key parts are not available\n" msgstr "chave secreta n�o dispon�vel" -#: g10/seckey-cert.c:96 +#: g10/seckey-cert.c:95 #, c-format msgid "protection algorithm %d is not supported\n" msgstr "algoritmo de protec��o %d n�o � suportado\n" -#: g10/seckey-cert.c:241 +#: g10/seckey-cert.c:245 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "Frase secreta inv�lida; por favor tente novamente ...\n" -#: g10/seckey-cert.c:304 +#: g10/seckey-cert.c:308 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "" "AVISO: Chave fraca detectada - por favor mude a frase secreta novamente.\n" -#: g10/sig-check.c:282 +#: g10/sig-check.c:279 msgid "" "this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for signatures!\n" msgstr "" "esta � uma chave ElGamal gerada pelo PGP que N�O � segura para assinaturas!\n" -#: g10/sig-check.c:290 +#: g10/sig-check.c:287 #, c-format msgid "public key is %lu second newer than the signature\n" msgstr "a chave p�blica � %lu segundo mais nova que a assinatura\n" -#: g10/sig-check.c:291 +#: g10/sig-check.c:288 #, c-format msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "a chave p�blica � %lu segundos mais nova que a assinatura\n" -#: g10/sig-check.c:309 +#: g10/sig-check.c:306 #, c-format msgid "NOTE: signature key expired %s\n" msgstr "NOTA: chave de assinatura expirou %s\n" -#: g10/sig-check.c:378 +#: g10/sig-check.c:375 msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" msgstr "assumindo assinatura incorrecta devido a um bit cr�tico desconhecido\n" -#: g10/sign.c:195 +#: g10/sign.c:197 #, c-format msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "assinatura %s de: %s\n" -#: g10/sign.c:345 g10/sign.c:664 +#: g10/sign.c:435 g10/sign.c:690 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "imposs�vel criar %s: %s\n" -#: g10/sign.c:444 +#: g10/sign.c:538 msgid "signing:" msgstr "a assinar:" -#: g10/sign.c:487 +#: g10/sign.c:583 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "AVISO: `%s' � um ficheiro vazio\n" @@ -2979,8 +2954,8 @@ msgstr "%s: imposs�vel aceder: %s\n" msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: diretoria inexistente!\n" -#: g10/openfile.c:216 g10/openfile.c:284 g10/ringedit.c:1407 -#: g10/ringedit.c:1878 g10/tdbio.c:444 +#: g10/openfile.c:227 g10/openfile.c:296 g10/ringedit.c:843 +#: g10/ringedit.c:1161 g10/tdbio.c:444 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: imposs�vel criar: %s\n" @@ -3082,288 +3057,293 @@ msgstr "" "A base de dados de confian�a est� danificada; por favor execute\n" "\"gpg --fix-trustdb\".\n" -#: g10/trustdb.c:168 +#: g10/trustdb.c:169 #, c-format msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n" msgstr "registo de confian�a %lu, tipo req %d: falha na leitura: %s\n" -#: g10/trustdb.c:183 +#: g10/trustdb.c:184 #, c-format msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n" msgstr "registo de confian�a %lu, tipo %d: escrita falhou: %s\n" -#: g10/trustdb.c:197 +#: g10/trustdb.c:198 #, c-format msgid "trust record %lu: delete failed: %s\n" msgstr "registo de confian�a %lu: remo��o falhou: %s\n" -#: g10/trustdb.c:211 +#: g10/trustdb.c:212 #, c-format msgid "trustdb: sync failed: %s\n" msgstr "base de dados de confian�a: sincroniza��o falhou: %s\n" -#: g10/trustdb.c:376 +#: g10/trustdb.c:377 #, c-format msgid "error reading dir record for LID %lu: %s\n" msgstr "erro lendo registo de direct�rio para LID %lu: %s\n" -#: g10/trustdb.c:383 +#: g10/trustdb.c:384 #, c-format msgid "lid %lu: expected dir record, got type %d\n" msgstr "lid %lu: registo de direct�rio esperado, tipo %d recebido\n" -#: g10/trustdb.c:388 +#: g10/trustdb.c:389 #, c-format msgid "no primary key for LID %lu\n" msgstr "nenhuma chave prim�ria para LID %lu\n" -#: g10/trustdb.c:393 +#: g10/trustdb.c:394 #, c-format msgid "error reading primary key for LID %lu: %s\n" msgstr "erro ao ler chave prim�ria para LID %lu: %s\n" -#: g10/trustdb.c:432 +#: g10/trustdb.c:433 #, c-format msgid "get_dir_record: search_record failed: %s\n" msgstr "get_dir_record: search_record falhou: %s\n" -#: g10/trustdb.c:487 -#, c-format -msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n" -msgstr "NOTA: a chave secreta %08lX N�O est� protegida.\n" - -#: g10/trustdb.c:495 -#, c-format -msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" -msgstr "chave %08lX: chave secreta sem chave p�blica - ignorada\n" +#: g10/trustdb.c:474 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" +msgstr "%s n�o � um conjunto de caracteres v�lido\n" #: g10/trustdb.c:502 #, c-format -msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" -msgstr "chave %08lX: chaves secreta e p�blica n�o s�o correspondentes\n" - -#: g10/trustdb.c:514 -#, c-format msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n" msgstr "chave %08lX: imposs�vel coloc�-la na base de dados de confian�a\n" -#: g10/trustdb.c:520 +#: g10/trustdb.c:508 #, c-format msgid "key %08lX: query record failed\n" msgstr "chave %08lX: pedido de registo falhou\n" -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:517 #, c-format msgid "key %08lX: already in trusted key table\n" msgstr "chave %08lX: j� est� na tabela de chaves confi�veis\n" -#: g10/trustdb.c:532 +#: g10/trustdb.c:520 #, c-format msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n" msgstr "chave %08lX: aceite como chave confi�vel.\n" -#: g10/trustdb.c:540 +#: g10/trustdb.c:547 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: no public key for trusted key - skipped\n" +msgstr "chave %08lX: n�o � uma chave rfc2440 - ignorada\n" + +#: g10/trustdb.c:566 +#, c-format +msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n" +msgstr "NOTA: a chave secreta %08lX N�O est� protegida.\n" + +#: g10/trustdb.c:585 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" +msgstr "chave %08lX: chaves secreta e p�blica n�o s�o correspondentes\n" + +#: g10/trustdb.c:598 #, c-format msgid "enumerate secret keys failed: %s\n" msgstr "enumera��o de chaves secretas falhou: %s\n" -#: g10/trustdb.c:925 +#: g10/trustdb.c:994 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n" msgstr "chave %08lX.%lu: Liga��o de subchave v�lida\n" -#: g10/trustdb.c:931 g10/trustdb.c:966 +#: g10/trustdb.c:1000 g10/trustdb.c:1035 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n" msgstr "chave %08lX.%lu: Liga��o de subchave inv�lida: %s\n" -#: g10/trustdb.c:943 +#: g10/trustdb.c:1012 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n" msgstr "chave %08lX.%lu: Revoga��o de chave v�lida\n" -#: g10/trustdb.c:949 +#: g10/trustdb.c:1018 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n" msgstr "chave %08lX.%lu: Revoga��o de chave inv�lida: %s\n" -#: g10/trustdb.c:960 +#: g10/trustdb.c:1029 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n" msgstr "chave %08lX.%lu: Revoga��o de subchave v�lida\n" -#: g10/trustdb.c:1071 +#: g10/trustdb.c:1140 msgid "Good self-signature" msgstr "Auto-assinatura v�lida" -#: g10/trustdb.c:1081 +#: g10/trustdb.c:1150 msgid "Invalid self-signature" msgstr "Auto-assinatura inv�lida" -#: g10/trustdb.c:1108 +#: g10/trustdb.c:1177 msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature" msgstr "" "Revoga��o v�lida de ID de utilizador ignorada devido a nova auto-assinatura" -#: g10/trustdb.c:1114 +#: g10/trustdb.c:1183 msgid "Valid user ID revocation" msgstr "Revoga��o de ID de utilizador v�lida" -#: g10/trustdb.c:1119 +#: g10/trustdb.c:1188 msgid "Invalid user ID revocation" msgstr "Revoga��o de ID de utilizador inv�lida" -#: g10/trustdb.c:1161 +#: g10/trustdb.c:1230 msgid "Valid certificate revocation" msgstr "Certificado de revoga��o v�lido" -#: g10/trustdb.c:1162 +#: g10/trustdb.c:1231 msgid "Good certificate" msgstr "Certificado correcto" -#: g10/trustdb.c:1190 +#: g10/trustdb.c:1259 msgid "Invalid certificate revocation" msgstr "Certificado de revoga��o inv�lido" -#: g10/trustdb.c:1191 +#: g10/trustdb.c:1260 msgid "Invalid certificate" msgstr "Certificado inv�lido" -#: g10/trustdb.c:1208 g10/trustdb.c:1212 +#: g10/trustdb.c:1277 g10/trustdb.c:1281 #, c-format msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n" msgstr "registo de assinatura %lu[%d] aponta para registo errado.\n" -#: g10/trustdb.c:1271 +#: g10/trustdb.c:1340 msgid "duplicated certificate - deleted" msgstr "certificado duplicado - removido" -#: g10/trustdb.c:1592 +#: g10/trustdb.c:1661 #, c-format msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n" msgstr "tdbio_search_dir falhou: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1726 +#: g10/trustdb.c:1795 #, c-format msgid "lid ?: insert failed: %s\n" msgstr "lid ?: inser��o falhou: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1731 +#: g10/trustdb.c:1800 #, c-format msgid "lid %lu: insert failed: %s\n" msgstr "lid %lu: inser��o falhou: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1737 +#: g10/trustdb.c:1806 #, c-format msgid "lid %lu: inserted\n" msgstr "lid %lu: inserido\n" -#: g10/trustdb.c:1742 +#: g10/trustdb.c:1811 #, c-format msgid "error reading dir record: %s\n" msgstr "erro ao ler registo de direct�rio: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1750 g10/trustdb.c:1813 +#: g10/trustdb.c:1819 g10/trustdb.c:1882 #, c-format msgid "%lu keys processed\n" msgstr "%lu chaves processadas\n" -#: g10/trustdb.c:1752 g10/trustdb.c:1819 +#: g10/trustdb.c:1821 g10/trustdb.c:1888 #, c-format msgid "\t%lu keys with errors\n" msgstr "\t%lu chaves com erros\n" -#: g10/trustdb.c:1754 +#: g10/trustdb.c:1823 #, c-format msgid "\t%lu keys inserted\n" msgstr "\t%lu chaves inseridas\n" -#: g10/trustdb.c:1757 +#: g10/trustdb.c:1826 #, c-format msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n" msgstr "enumera��o de blocos de chaves falhou: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1805 +#: g10/trustdb.c:1874 #, c-format msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n" msgstr "lid %lu: registo de direct�rio sem chave - ignorado\n" -#: g10/trustdb.c:1815 +#: g10/trustdb.c:1884 #, c-format msgid "\t%lu due to new pubkeys\n" msgstr "\t%lu devido a novas chaves p�blicas\n" -#: g10/trustdb.c:1817 +#: g10/trustdb.c:1886 #, c-format msgid "\t%lu keys skipped\n" msgstr "\t%lu chaves ignoradas\n" -#: g10/trustdb.c:1821 +#: g10/trustdb.c:1890 #, c-format msgid "\t%lu keys updated\n" msgstr "\t%lu chaves actualizadas\n" -#: g10/trustdb.c:2166 +#: g10/trustdb.c:2235 msgid "Ooops, no keys\n" msgstr "Ooops, nenhuma chave\n" -#: g10/trustdb.c:2170 +#: g10/trustdb.c:2239 msgid "Ooops, no user IDs\n" msgstr "Ooops, nenhum ID de utilizador\n" -#: g10/trustdb.c:2328 +#: g10/trustdb.c:2397 #, c-format msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n" msgstr "check_trust: busca de registo de direct�rio falhou: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2337 +#: g10/trustdb.c:2406 #, c-format msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n" msgstr "chave %08lX: inser��o de registo de confian�a falhou: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2341 +#: g10/trustdb.c:2410 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" msgstr "chave %08lX.%lu: inserida na base de dados de confian�a\n" -#: g10/trustdb.c:2349 +#: g10/trustdb.c:2418 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "chave %08lX.%lu: criada no futuro (viagem no tempo ou problema no relogio)\n" -#: g10/trustdb.c:2364 +#: g10/trustdb.c:2433 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" msgstr "chave %08lX.%lu: expirou em %s\n" -#: g10/trustdb.c:2372 +#: g10/trustdb.c:2441 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "chave %08lX.%lu: verifica��o de confian�a falhou: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2523 +#: g10/trustdb.c:2592 #, c-format msgid "user '%s' not found: %s\n" msgstr "utilizador `%s' n�o encontrado: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2525 +#: g10/trustdb.c:2594 #, c-format msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n" msgstr "problemas na procura de `%s' na base de dados de confian�a: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2528 +#: g10/trustdb.c:2597 #, c-format msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n" msgstr "" "utilizador `%s' n�o encontrado na base de dados de confian�a - a inserir\n" -#: g10/trustdb.c:2531 +#: g10/trustdb.c:2600 #, c-format msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n" msgstr "falha ao colocar `%s' na base de dados de confian�a: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2717 g10/trustdb.c:2747 +#: g10/trustdb.c:2786 g10/trustdb.c:2816 msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n" msgstr "AVISO: ainda � imposs�vel manipular registos de prefer�ncias longos\n" @@ -3382,40 +3362,40 @@ msgstr "" msgid "input line %u too long or missing LF\n" msgstr "linha de entrada %u demasiado longa ou falta o LF\n" -#: g10/ringedit.c:324 +#: g10/ringedit.c:296 #, c-format msgid "%s: can't create keyring: %s\n" msgstr "%s: imposs�vel criar porta-chaves: %s\n" -#: g10/ringedit.c:341 g10/ringedit.c:1412 g10/ringedit.c:1883 +#: g10/ringedit.c:313 g10/ringedit.c:848 g10/ringedit.c:1166 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: porta-chaves criado\n" -#: g10/ringedit.c:1589 g10/ringedit.c:2060 +#: g10/ringedit.c:1025 g10/ringedit.c:1343 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "AVISO: existem 2 ficheiros com informa��es confidenciais.\n" -#: g10/ringedit.c:1590 g10/ringedit.c:2061 +#: g10/ringedit.c:1026 g10/ringedit.c:1344 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s � o n�o modificado\n" -#: g10/ringedit.c:1591 g10/ringedit.c:2062 +#: g10/ringedit.c:1027 g10/ringedit.c:1345 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s � o novo\n" -#: g10/ringedit.c:1592 g10/ringedit.c:2063 +#: g10/ringedit.c:1028 g10/ringedit.c:1346 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Por favor conserte esta poss�vel falha de seguran�a\n" -#: g10/skclist.c:96 +#: g10/skclist.c:98 #, c-format msgid "skipped `%s': %s\n" msgstr "ignorado `%s': %s\n" -#: g10/skclist.c:102 +#: g10/skclist.c:105 #, c-format msgid "" "skipped `%s': this is a PGP generated ElGamal key which is not secure for " @@ -3425,49 +3405,49 @@ msgstr "" "para assinaturas!\n" #. do not overwrite -#: g10/openfile.c:79 +#: g10/openfile.c:84 #, c-format msgid "File `%s' exists. " msgstr "Arquivo `%s' j� existe. " -#: g10/openfile.c:81 +#: g10/openfile.c:86 msgid "Overwrite (y/N)? " msgstr "Escrever por cima (s/N)? " -#: g10/openfile.c:109 +#: g10/openfile.c:120 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: sufixo desconhecido\n" -#: g10/openfile.c:131 +#: g10/openfile.c:142 msgid "Enter new filename" msgstr "Digite novo nome de ficheiro" -#: g10/openfile.c:172 +#: g10/openfile.c:183 msgid "writing to stdout\n" msgstr "a escrever em \"stdout\"\n" -#: g10/openfile.c:250 +#: g10/openfile.c:262 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "a assumir dados assinados em `%s'\n" -#: g10/openfile.c:300 +#: g10/openfile.c:312 #, c-format msgid "%s: new options file created\n" msgstr "%s: novo ficheiro de op��es criado\n" -#: g10/openfile.c:313 +#: g10/openfile.c:339 #, c-format msgid "%s: can't create directory: %s\n" msgstr "%s: imposs�vel criar directoria: %s\n" -#: g10/openfile.c:316 +#: g10/openfile.c:342 #, c-format msgid "%s: directory created\n" msgstr "%s: directoria criada\n" -#: g10/openfile.c:318 +#: g10/openfile.c:344 msgid "you have to start GnuPG again, so it can read the new options file\n" msgstr "vai ter de reiniciar o GnuPG, para poder ler as novas op��es\n" @@ -3499,23 +3479,23 @@ msgstr "" "imposs�vel evitar chave fraca para criptografia sim�trica;\n" "tentei %d vezes!\n" -#: g10/delkey.c:94 +#: g10/delkey.c:87 msgid "there is a secret key for this public key!\n" msgstr "h� uma chave secreta para esta chave p�blica!\n" -#: g10/delkey.c:96 +#: g10/delkey.c:89 msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" msgstr "utilize a op��o \"--delete-secret-key\" para a apagar primeiro.\n" -#: g10/delkey.c:114 +#: g10/delkey.c:107 msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n" msgstr "imposs�vel fazer isso em modo n�o-interactivo sem utilizar \"--yes\"\n" -#: g10/delkey.c:136 +#: g10/delkey.c:129 msgid "Delete this key from the keyring? " msgstr "Remover esta chave do porta-chaves?" -#: g10/delkey.c:144 +#: g10/delkey.c:137 msgid "This is a secret key! - really delete? " msgstr "Esta chave � secreta! - apagar de qualquer modo? " @@ -3761,6 +3741,37 @@ msgstr "Nenhuma ajuda dispon�vel" msgid "No help available for `%s'" msgstr "Nenhuma ajuda dispon�vel para `%s'" +#~ msgid "certificate read problem: %s\n" +#~ msgstr "erro de leitura do certificado: %s\n" + +#~ msgid "RSA key cannot be used in this version\n" +#~ msgstr "chave RSA n�o pode ser usada nesta vers�o\n" + +#~ msgid "No key for user ID\n" +#~ msgstr "Nenhuma chave para identificador de utilizador\n" + +#~ msgid "No user ID for key\n" +#~ msgstr "Nenhum identificador de utilizador para chave\n" + +#~ msgid "no default public keyring\n" +#~ msgstr "sem porta-chaves p�blico padr�o\n" + +#~ msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" +#~ msgstr "imposs�vel trancar porta-chaves `%s': %s\n" + +#~ msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" +#~ msgstr "chave %08lX: imposs�vel ler bloco de chaves original: %s\n" + +#~ msgid "%s: user not found\n" +#~ msgstr "%s: utilizador n�o encontrado\n" + +#~ msgid "" +#~ "RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " +#~ "in the future\n" +#~ msgstr "" +#~ "Chaves RSA n�o s�o recomend�veis; por favor considere criar uma nova chave e " +#~ "us�-la no futuro\n" + #~ msgid "not processed" #~ msgstr "n�o processado" @@ -9,7 +9,7 @@ # QingLong <qinglong@Bolizm> (couldn't send an email to let you know) msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 2000-08-21 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-10 12:43+0200\n" "Content-Type: text/plain; charset=\n" "Date: 1998-01-26 22:08:36+0100\n" "From: Gregory Steuck <[email protected]>\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" msgid "nN" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:580 util/miscutil.c:309 +#: g10/keyedit.c:575 util/miscutil.c:309 msgid "quit" msgstr "�����" @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "��-�� ... ������ � ��������� (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "�� ����� ������ � ��������� ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:321 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1348 +#: cipher/random.c:321 g10/import.c:128 g10/keygen.c:1349 #, fuzzy, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "���������� ������� ���� `%s': %s\n" @@ -345,12 +345,12 @@ msgstr "���������� ������� ���� `%s': %s\n" msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:657 +#: cipher/random.c:659 #, fuzzy msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "��������: ������������ ���������� ��������� ��������� �����!\n" -#: cipher/random.c:663 +#: cipher/random.c:665 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "" "�� ����������� ������� ���������� ���� ����������!\n" "\n" -#: cipher/rndlinux.c:125 +#: cipher/rndlinux.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:198 +#: g10/gpg.c:201 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -398,147 +398,147 @@ msgstr "" "@�������:\n" " " -#: g10/gpg.c:200 +#: g10/gpg.c:203 #, fuzzy msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[����]|������� �������" -#: g10/gpg.c:201 +#: g10/gpg.c:204 #, fuzzy msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[����]|������� ��������� �������" -#: g10/gpg.c:202 +#: g10/gpg.c:205 msgid "make a detached signature" msgstr "������� ��������� �������" -#: g10/gpg.c:203 +#: g10/gpg.c:206 msgid "encrypt data" msgstr "����������� ������" -#: g10/gpg.c:204 +#: g10/gpg.c:207 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "����������� ������������ ����������" -#: g10/gpg.c:205 +#: g10/gpg.c:208 msgid "store only" msgstr "������ ���������" -#: g10/gpg.c:206 +#: g10/gpg.c:209 msgid "decrypt data (default)" msgstr "������������ ������ (�� ���������)" -#: g10/gpg.c:207 +#: g10/gpg.c:210 msgid "verify a signature" msgstr "��������� �������" -#: g10/gpg.c:209 +#: g10/gpg.c:212 msgid "list keys" msgstr "������ ������" -#: g10/gpg.c:211 +#: g10/gpg.c:214 msgid "list keys and signatures" msgstr "������ ������ � ��������" -#: g10/gpg.c:212 +#: g10/gpg.c:215 msgid "check key signatures" msgstr "��������� ������� �� �����" -#: g10/gpg.c:213 +#: g10/gpg.c:216 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "������ ������ � �� \"����������� �������\"" -#: g10/gpg.c:214 +#: g10/gpg.c:217 msgid "list secret keys" msgstr "������ ��������� ������" -#: g10/gpg.c:215 +#: g10/gpg.c:218 msgid "generate a new key pair" msgstr "������������� ����� ���� ������ (�������� � ���������)" -#: g10/gpg.c:216 +#: g10/gpg.c:219 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "������� ���� �� ������" -#: g10/gpg.c:218 +#: g10/gpg.c:221 #, fuzzy msgid "remove key from the secret keyring" msgstr "������� ���� �� ������" -#: g10/gpg.c:219 +#: g10/gpg.c:222 #, fuzzy msgid "sign a key" msgstr "��������� ����" -#: g10/gpg.c:220 +#: g10/gpg.c:223 #, fuzzy msgid "sign a key locally" msgstr "��������� ����" -#: g10/gpg.c:221 +#: g10/gpg.c:224 msgid "sign or edit a key" msgstr "��������� ��� ������������� ����" -#: g10/gpg.c:222 +#: g10/gpg.c:225 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "������������� ���������� ����������" -#: g10/gpg.c:223 +#: g10/gpg.c:226 msgid "export keys" msgstr "�������������� �����" -#: g10/gpg.c:224 +#: g10/gpg.c:227 msgid "export keys to a key server" msgstr "" -#: g10/gpg.c:225 +#: g10/gpg.c:228 msgid "import keys from a key server" msgstr "" -#: g10/gpg.c:229 +#: g10/gpg.c:232 msgid "import/merge keys" msgstr "�������������/�������� �����" -#: g10/gpg.c:231 +#: g10/gpg.c:234 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "���������� ������ ������������������ �������" -#: g10/gpg.c:233 +#: g10/gpg.c:236 #, fuzzy msgid "export the ownertrust values" msgstr "�������������� ��������� �������\n" -#: g10/gpg.c:235 +#: g10/gpg.c:238 #, fuzzy msgid "import ownertrust values" msgstr "������������� ��������� �������\n" -#: g10/gpg.c:237 +#: g10/gpg.c:240 #, fuzzy msgid "update the trust database" msgstr "|[�����]|��������� ���� ������ �������" -#: g10/gpg.c:239 +#: g10/gpg.c:242 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[�����]|��������� ���� ������ �������" -#: g10/gpg.c:240 +#: g10/gpg.c:243 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "��������� ����������� ���� ������ �������" -#: g10/gpg.c:241 +#: g10/gpg.c:244 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "������������ stdin ��� ���� �� ASCII-�������������" -#: g10/gpg.c:243 +#: g10/gpg.c:246 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "������������ stdin ��� ���� � ASCII-�������������" -#: g10/gpg.c:245 +#: g10/gpg.c:248 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [files]|���������� �������� ���������" -#: g10/gpg.c:250 +#: g10/gpg.c:253 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -548,168 +548,172 @@ msgstr "" "���������:\n" " " -#: g10/gpg.c:252 +#: g10/gpg.c:255 msgid "create ascii armored output" msgstr "����� � ASCII-�������������" -#: g10/gpg.c:254 +#: g10/gpg.c:257 #, fuzzy msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|���|������������ ������������ ���������� ���" -#: g10/gpg.c:257 +#: g10/gpg.c:260 #, fuzzy msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|���|������������ ��� � �������� ���������� ����� �� ���������" -#: g10/gpg.c:259 +#: g10/gpg.c:262 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "" -#: g10/gpg.c:263 +#: g10/gpg.c:266 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "������������ ��������� ������������� ������������ ��� ������� ��� �����������" -#: g10/gpg.c:264 +#: g10/gpg.c:267 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|���������� ������� ������ (0 - �� �������)" -#: g10/gpg.c:266 +#: g10/gpg.c:269 msgid "use canonical text mode" msgstr "������������ ������������ ��������� �����" -#: g10/gpg.c:267 +#: g10/gpg.c:270 msgid "use as output file" msgstr "������������ � �������� ��������� �����" -#: g10/gpg.c:268 +#: g10/gpg.c:271 msgid "verbose" msgstr "������������" -#: g10/gpg.c:269 +#: g10/gpg.c:272 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "" -#: g10/gpg.c:270 +#: g10/gpg.c:273 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "" -#: g10/gpg.c:271 +#: g10/gpg.c:274 #, fuzzy msgid "force v3 signatures" msgstr "��������� ������� �� �����" -#: g10/gpg.c:272 +#: g10/gpg.c:275 #, fuzzy msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "������������ ��������� ������������� ������������ ��� ����������" -#: g10/gpg.c:273 +#: g10/gpg.c:276 msgid "do not make any changes" msgstr "Keine wirklichen �nderungen durchf�hren" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/gpg.c:275 +#: g10/gpg.c:278 msgid "use the gpg-agent" msgstr "" -#: g10/gpg.c:276 +#: g10/gpg.c:279 msgid "batch mode: never ask" msgstr "�������� �����: ������ �� ����������" -#: g10/gpg.c:277 +#: g10/gpg.c:280 msgid "assume yes on most questions" msgstr "�������� \"��\" �� ����������� ��������" -#: g10/gpg.c:278 +#: g10/gpg.c:281 msgid "assume no on most questions" msgstr "�������� \"���\" �� ����������� ��������" -#: g10/gpg.c:279 +#: g10/gpg.c:282 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "�������� ��� ������ � ������ ������ ������" -#: g10/gpg.c:280 +#: g10/gpg.c:283 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "�������� ��� ��������� ������ � ������ ������ ������" -#: g10/gpg.c:281 +#: g10/gpg.c:284 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|���|������������ ��� � �������� ���������� ����� �� ���������" -#: g10/gpg.c:282 +#: g10/gpg.c:285 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "" -#: g10/gpg.c:283 +#: g10/gpg.c:286 #, fuzzy msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|���|������������ ������������ ���������� ���" -#: g10/gpg.c:284 +#: g10/gpg.c:287 msgid "read options from file" msgstr "������ ��������� �� �����" -#: g10/gpg.c:288 +#: g10/gpg.c:291 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD| ���������� ���������� � ��������� � ���������� (FD)" -#: g10/gpg.c:293 +#: g10/gpg.c:296 +msgid "|KEYID|ulimately trust this key" +msgstr "" + +#: g10/gpg.c:297 #, fuzzy msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|����|��������� ���� � ������������ ��������" -#: g10/gpg.c:294 +#: g10/gpg.c:298 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "����������� ����� ��������� � RFC1991" -#: g10/gpg.c:295 +#: g10/gpg.c:299 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/gpg.c:296 +#: g10/gpg.c:300 #, fuzzy msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|������������ �������� ����� ������ N\n" -#: g10/gpg.c:298 +#: g10/gpg.c:302 #, fuzzy msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|���|������������ ���-�������� ��� ��� �������� ����" -#: g10/gpg.c:300 +#: g10/gpg.c:304 #, fuzzy msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|���|������������ ������������ ���������� ��� ��� �������� ����" -#: g10/gpg.c:301 +#: g10/gpg.c:305 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|���|������������ ������������ ���������� ���" -#: g10/gpg.c:302 +#: g10/gpg.c:306 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|���|������������ ���-�������� ���" -#: g10/gpg.c:303 +#: g10/gpg.c:307 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|������������ �������� ������ N" -#: g10/gpg.c:304 +#: g10/gpg.c:308 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "����������� ���� keyid � ������������� �������" -#: g10/gpg.c:305 +#: g10/gpg.c:309 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "" -#: g10/gpg.c:308 +#: g10/gpg.c:312 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:311 +#: g10/gpg.c:315 #, fuzzy msgid "" "@\n" @@ -730,17 +734,17 @@ msgstr "" " --list-keys [names] �������� ������ ������\n" " --fingerprint [names] �������� \"��������� �������\" ������\n" -#: g10/gpg.c:411 +#: g10/gpg.c:417 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "" "����������, ����������� ��������� �� ������� �� ������ " "<[email protected]>.\n" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:421 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "�������������: gpg [���������] [�����] (-h ��� ������)" -#: g10/gpg.c:418 +#: g10/gpg.c:424 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -750,7 +754,7 @@ msgstr "" "�����������, ��������� �������, ������� ��� ��������������\n" "����� ������ ������� �� ������� ������\n" -#: g10/gpg.c:425 +#: g10/gpg.c:431 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -758,203 +762,207 @@ msgstr "" "\n" "�������������� ���������:\n" -#: g10/gpg.c:527 +#: g10/gpg.c:537 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "�������������: gpg [���������] " -#: g10/gpg.c:585 +#: g10/gpg.c:595 msgid "conflicting commands\n" msgstr "Widerspr�chliche Kommandos\n" -#: g10/gpg.c:640 +#: g10/gpg.c:651 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:736 +#: g10/gpg.c:743 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "���������: ���� ���������� �� ��������� `%s' �����������\n" -#: g10/gpg.c:740 +#: g10/gpg.c:747 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "���� ���������� `%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:747 +#: g10/gpg.c:754 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "�������� ��������� �� `%s'\n" -#: g10/gpg.c:940 +#: g10/gpg.c:946 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "������������ ������ � �����������.\n" -#: g10/gpg.c:1005 g10/gpg.c:1014 +#: g10/gpg.c:1016 +msgid "WARNING: program may create a core file!\n" +msgstr "" + +#: g10/gpg.c:1019 g10/gpg.c:1028 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1007 +#: g10/gpg.c:1021 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1010 +#: g10/gpg.c:1024 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1030 g10/gpg.c:1042 +#: g10/gpg.c:1044 g10/gpg.c:1056 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "������ ������������ �������� ����������\n" -#: g10/gpg.c:1036 g10/gpg.c:1048 +#: g10/gpg.c:1050 g10/gpg.c:1062 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "������ ������������ ��������-��������\n" -#: g10/gpg.c:1052 +#: g10/gpg.c:1066 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1055 +#: g10/gpg.c:1069 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "�������� �������� ����� ����� �������� �� %d �� %d\n" -#: g10/gpg.c:1057 +#: g10/gpg.c:1071 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed ������ ���� ������ 0\n" -#: g10/gpg.c:1059 +#: g10/gpg.c:1073 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed ������ ���� ������ 1\n" -#: g10/gpg.c:1061 +#: g10/gpg.c:1075 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1064 +#: g10/gpg.c:1078 #, fuzzy msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "���������: ������� S2K ����� (0) ����� �� �������������\n" -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1082 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "������������ ����� S2K: ������ ���� 0, 1 ��� 3\n" -#: g10/gpg.c:1157 +#: g10/gpg.c:1171 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "������ ������������� ���� ������ �������: %s\n" -#: g10/gpg.c:1163 +#: g10/gpg.c:1177 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [��� �����]" -#: g10/gpg.c:1170 +#: g10/gpg.c:1184 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [��� �����]" -#: g10/gpg.c:1178 +#: g10/gpg.c:1192 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [��� �����]" -#: g10/gpg.c:1191 +#: g10/gpg.c:1205 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [��� �����]" -#: g10/gpg.c:1204 +#: g10/gpg.c:1218 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [��� �����]" -#: g10/gpg.c:1218 +#: g10/gpg.c:1232 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [��� �����]" -#: g10/gpg.c:1235 +#: g10/gpg.c:1249 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [��� �����]" -#: g10/gpg.c:1243 +#: g10/gpg.c:1257 msgid "--sign-key user-id" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1251 +#: g10/gpg.c:1265 #, fuzzy msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--delete-key ���-������������" -#: g10/gpg.c:1259 +#: g10/gpg.c:1273 #, fuzzy msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key ���-������������" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1289 #, fuzzy msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key ���-������������" -#: g10/gpg.c:1278 +#: g10/gpg.c:1292 #, fuzzy msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key ���-������������" -#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1315 g10/sign.c:449 +#: g10/encode.c:314 g10/gpg.c:1329 g10/sign.c:543 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "���������� ������� ���� `%s': %s\n" -#: g10/gpg.c:1330 +#: g10/gpg.c:1344 #, fuzzy msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [������������� ������������] [������ ������]" -#: g10/gpg.c:1396 +#: g10/gpg.c:1410 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "������ �������������: %s\n" -#: g10/gpg.c:1404 +#: g10/gpg.c:1418 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "������ �����������: %s\n" -#: g10/gpg.c:1477 g10/gpg.c:1498 +#: g10/gpg.c:1495 g10/gpg.c:1516 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "������������ ���-�������� `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1583 +#: g10/gpg.c:1601 msgid "[filename]" msgstr "[��� �����]" -#: g10/gpg.c:1587 +#: g10/gpg.c:1605 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "" -#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1590 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1608 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "���������� ������� ���� `%s'\n" -#: g10/gpg.c:1768 +#: g10/gpg.c:1786 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1774 +#: g10/gpg.c:1792 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1780 +#: g10/gpg.c:1798 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:1788 +#: g10/gpg.c:1806 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "" @@ -1041,7 +1049,7 @@ msgstr "" #. Translators: this shoud fit into 24 bytes to that the fingerprint #. * data is properly aligned with the user ID -#: g10/keyedit.c:1191 g10/pkclist.c:54 +#: g10/keyedit.c:1182 g10/pkclist.c:54 msgid " Fingerprint:" msgstr "" @@ -1270,12 +1278,12 @@ msgstr "��������: ���� ���� �� ������� ���������� ����������� ���������!\n" msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " ��� �����������, ��� ������� ����������� ���������.\n" -#: g10/pkclist.c:820 g10/pkclist.c:842 g10/pkclist.c:968 g10/pkclist.c:1013 +#: g10/pkclist.c:820 g10/pkclist.c:842 g10/pkclist.c:970 g10/pkclist.c:1016 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: ��������: %s\n" -#: g10/pkclist.c:828 g10/pkclist.c:995 +#: g10/pkclist.c:828 g10/pkclist.c:998 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "" @@ -1297,35 +1305,35 @@ msgstr "������� ������������� ������������: " msgid "No such user ID.\n" msgstr "��� ������ �������������� ������������.\n" -#: g10/pkclist.c:882 +#: g10/pkclist.c:883 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:905 +#: g10/pkclist.c:906 #, fuzzy msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "�������� ���� �� ������" -#: g10/pkclist.c:912 +#: g10/pkclist.c:913 msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:943 +#: g10/pkclist.c:944 #, fuzzy, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "���������: ���� ���������� �� ��������� `%s' �����������\n" -#: g10/pkclist.c:976 +#: g10/pkclist.c:979 #, c-format msgid "%s: error checking key: %s\n" msgstr "%s: ������ ��� �������� �����: %s\n" -#: g10/pkclist.c:981 +#: g10/pkclist.c:984 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:1019 +#: g10/pkclist.c:1022 msgid "no valid addressees\n" msgstr "��� ���������� �������\n" @@ -1337,59 +1345,59 @@ msgstr "������� ����-�������\n" msgid "writing key binding signature\n" msgstr "������� \"key-binding\" �������\n" -#: g10/keygen.c:308 g10/keygen.c:419 g10/keygen.c:529 +#: g10/keygen.c:307 g10/keygen.c:417 g10/keygen.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "����������� ���� ����� ����� %u ���\n" -#: g10/keygen.c:313 g10/keygen.c:424 g10/keygen.c:534 +#: g10/keygen.c:312 g10/keygen.c:422 g10/keygen.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "��������� �� %u ���\n" -#: g10/keygen.c:633 +#: g10/keygen.c:631 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "�������� �������� ��� �����:\n" -#: g10/keygen.c:635 +#: g10/keygen.c:633 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA � ElGamal (�� ���������)\n" -#: g10/keygen.c:636 +#: g10/keygen.c:634 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (������ �������)\n" -#: g10/keygen.c:638 +#: g10/keygen.c:636 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (������ ����������)\n" -#: g10/keygen.c:639 +#: g10/keygen.c:637 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (������� � ����������)\n" -#: g10/keygen.c:641 +#: g10/keygen.c:639 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (������� � ����������)\n" -#: g10/keygen.c:645 +#: g10/keygen.c:643 msgid "Your selection? " msgstr "��� �����? " -#: g10/keygen.c:656 g10/keygen.c:664 +#: g10/keygen.c:654 g10/keygen.c:662 #, fuzzy msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "�� ������������� ������ ������� ��������� �����? " -#: g10/keygen.c:678 +#: g10/keygen.c:676 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "������������ �����.\n" -#: g10/keygen.c:690 +#: g10/keygen.c:688 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1402,19 +1410,19 @@ msgstr "" " ����� ����� �� ���������: 1024 ����\n" " ������������ ������������� ����� �����: 2048 ���\n" -#: g10/keygen.c:697 +#: g10/keygen.c:695 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "������ ������� ���� �� �������? (1024)" -#: g10/keygen.c:702 +#: g10/keygen.c:700 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "���������� ������ DSA ������ - �� 512 �� 1024 ���\n" -#: g10/keygen.c:704 +#: g10/keygen.c:702 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "������� ��������� ����� �����, ���������� �������� - 768.\n" -#: g10/keygen.c:706 +#: g10/keygen.c:704 #, fuzzy msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "������� ��������� ����� �����, ���������� �������� - 768.\n" @@ -1427,12 +1435,12 @@ msgstr "������� ��������� ����� �����, ���������� �������� - 768.\n" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:717 +#: g10/keygen.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "������� ��������� ����� �����, ���������� �������� - 768.\n" -#: g10/keygen.c:722 +#: g10/keygen.c:720 #, fuzzy msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" @@ -1441,11 +1449,11 @@ msgstr "" "����� ������ ������ 2048 �� �������������, ������ ��� ������������������ " "����� ����� �������!\n" -#: g10/keygen.c:725 +#: g10/keygen.c:723 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "�� ������������� ������ ���� ����� �����? " -#: g10/keygen.c:726 +#: g10/keygen.c:724 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1453,21 +1461,21 @@ msgstr "" "��, ������ �� ���������, ��� ��������� ����� ���������� � �������� ����\n" "������ ��� �������� ��� ����.\n" -#: g10/keygen.c:734 +#: g10/keygen.c:732 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "��� ������������� ����� ����� ������� ����? " -#: g10/keygen.c:740 +#: g10/keygen.c:738 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "����������� ���� ����� ����� %u ���\n" -#: g10/keygen.c:743 g10/keygen.c:747 +#: g10/keygen.c:741 g10/keygen.c:745 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "��������� �� %u ���\n" -#: g10/keygen.c:795 +#: g10/keygen.c:793 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1483,35 +1491,35 @@ msgstr "" " <n>m = ���� �������� ����� n �������\n" " <n>y = ���� �������� ����� n ���\n" -#: g10/keygen.c:810 +#: g10/keygen.c:808 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "���� ������������ � �������? (0) " -#: g10/keygen.c:815 +#: g10/keygen.c:813 msgid "invalid value\n" msgstr "������������ ��������.\n" -#: g10/keygen.c:820 +#: g10/keygen.c:818 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "���������� ����.\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:826 +#: g10/keygen.c:824 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "���� ��������� �� %s\n" -#: g10/keygen.c:829 +#: g10/keygen.c:827 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:834 +#: g10/keygen.c:832 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "��� �����? (y/n) " -#: g10/keygen.c:877 +#: g10/keygen.c:875 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1527,44 +1535,44 @@ msgstr "" " \"Vasya Pupkin (KRUTOI) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:887 msgid "Real name: " msgstr "���� ��� (\"��� �������\"): " -#: g10/keygen.c:893 +#: g10/keygen.c:895 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "������������ ������ � �����\n" -#: g10/keygen.c:895 +#: g10/keygen.c:897 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "������ ��� �� ����� ���������� � �����.\n" -#: g10/keygen.c:897 +#: g10/keygen.c:899 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "������ ��� ������ �������� �� ����� ��� �� 5�� ��������.\n" -#: g10/keygen.c:905 +#: g10/keygen.c:907 msgid "Email address: " msgstr "E-Mail: " -#: g10/keygen.c:916 +#: g10/keygen.c:918 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "������������ E-Mail\n" -#: g10/keygen.c:924 +#: g10/keygen.c:926 msgid "Comment: " msgstr "�����������: " -#: g10/keygen.c:930 +#: g10/keygen.c:932 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "������������ ������ � �����������.\n" -#: g10/keygen.c:956 +#: g10/keygen.c:957 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:962 +#: g10/keygen.c:963 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1575,29 +1583,29 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:966 +#: g10/keygen.c:967 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:971 +#: g10/keygen.c:972 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "" -#: g10/keygen.c:981 +#: g10/keygen.c:982 #, fuzzy msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "��������: N=���, C=�����������, E=E-Mail, O=Okay/Q=�����? " -#: g10/keygen.c:982 +#: g10/keygen.c:983 #, fuzzy msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "��������: N=���, C=�����������, E=E-Mail, O=Okay/Q=�����? " -#: g10/keygen.c:1001 +#: g10/keygen.c:1002 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1039 +#: g10/keygen.c:1040 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1605,11 +1613,11 @@ msgstr "" "��� ������ ������ ����� ����� �������� �����.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:1047 +#: g10/keyedit.c:463 g10/keygen.c:1048 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "�������� ����� �� ���� ��������������, ���������� �����.\n" -#: g10/keygen.c:1053 +#: g10/keygen.c:1054 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1621,7 +1629,7 @@ msgstr "" "�����, �������� ��� ��������� � ���������� \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1074 +#: g10/keygen.c:1075 #, fuzzy msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" @@ -1634,30 +1642,30 @@ msgstr "" "��������� ������� ��� �������� ����������). ��� ���� ���������� ���������\n" "����� ����������� ������� ���������� ��������.\n" -#: g10/keygen.c:1523 +#: g10/keygen.c:1524 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "�������� ���� DSA ����� ����� ����� 1024 ����.\n" -#: g10/keygen.c:1566 +#: g10/keygen.c:1567 #, fuzzy msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "��������� ����� ��������: %s\n" -#: g10/keygen.c:1663 +#: g10/keygen.c:1664 #, fuzzy, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "�������� ���������� ������������ � `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1664 +#: g10/keygen.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "��������� ���������� ������������ � `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1760 +#: g10/keygen.c:1757 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "�������� � ��������� ����� ������� � ���������.\n" -#: g10/keygen.c:1765 +#: g10/keygen.c:1762 #, fuzzy msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" @@ -1668,12 +1676,12 @@ msgstr "" "���������������\n" "����� ��� ����������.\n" -#: g10/keygen.c:1782 g10/keygen.c:1883 +#: g10/keygen.c:1775 g10/keygen.c:1876 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "��������� ����� �� �������: %s\n" -#: g10/keygen.c:1826 g10/sig-check.c:300 g10/sign.c:167 +#: g10/keygen.c:1819 g10/sig-check.c:297 g10/sign.c:169 #, fuzzy, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1681,7 +1689,7 @@ msgstr "" "�������� ���� ������������ � ������� (����������� ������� ��� ����������� " "����������� ����)\n" -#: g10/keygen.c:1828 g10/sig-check.c:302 g10/sign.c:169 +#: g10/keygen.c:1821 g10/sig-check.c:299 g10/sign.c:171 #, fuzzy, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1689,12 +1697,12 @@ msgstr "" "�������� ���� ������������ � ������� (����������� ������� ��� ����������� " "����������� ����)\n" -#: g10/keygen.c:1861 +#: g10/keygen.c:1854 #, fuzzy msgid "Really create? " msgstr "������������� �������? " -#: g10/encode.c:142 g10/openfile.c:168 g10/openfile.c:277 g10/tdbio.c:454 +#: g10/encode.c:142 g10/openfile.c:179 g10/openfile.c:289 g10/tdbio.c:454 #: g10/tdbio.c:515 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" @@ -1705,42 +1713,37 @@ msgstr "%s: ���������� �������: %s\n" msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "������ ��� �������� �������� �����: %s\n" -#: g10/encode.c:222 g10/encode.c:370 +#: g10/encode.c:222 g10/encode.c:354 #, fuzzy, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: ��������������: ������ ����.\n" -#: g10/encode.c:317 +#: g10/encode.c:320 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "�������� �� `%s'\n" -#: g10/encode.c:534 +#: g10/encode.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s ����������� ���: %s\n" -#: g10/export.c:153 +#: g10/delkey.c:64 g10/export.c:153 g10/keyedit.c:94 #, fuzzy, c-format msgid "%s: user not found: %s\n" msgstr "%s: ������������ �� ������\n" -#: g10/export.c:162 -#, c-format -msgid "certificate read problem: %s\n" -msgstr "" - -#: g10/export.c:171 +#: g10/export.c:164 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n" msgstr "��������� ���� %08lX: �� ����� ���������������� ��������� �����.\n" -#: g10/export.c:182 +#: g10/export.c:175 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: not protected - skipped\n" msgstr "��������� ���� %08lX: �� ����� ���������������� ��������� �����.\n" -#: g10/export.c:232 +#: g10/export.c:225 #, fuzzy msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "��������: ������������ ���� � �������� ��� �������!\n" @@ -1749,266 +1752,253 @@ msgstr "��������: ������������ ���� � �������� ��� �������!\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:351 +#: g10/getkey.c:445 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:1311 g10/getkey.c:1350 -msgid "RSA key cannot be used in this version\n" -msgstr "" - -#: g10/getkey.c:1313 g10/getkey.c:1352 -#, fuzzy -msgid "No key for user ID\n" -msgstr "���� %08lX: ��� �������������� ������������\n" - -#: g10/getkey.c:1391 g10/getkey.c:1431 -#, fuzzy -msgid "No user ID for key\n" -msgstr "������ ��������� ����" - -#: g10/getkey.c:1645 g10/getkey.c:1701 +#: g10/getkey.c:2189 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "������������ �������������� ���� %09lX ������ ��������� %08lX%\n" -#: g10/getkey.c:2020 +#: g10/getkey.c:2230 g10/trustdb.c:578 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" +msgstr "��������� ���� %08lX: �� ����� ���������������� ��������� �����.\n" + +#: g10/getkey.c:2513 #, fuzzy msgid "[User id not found]" msgstr "%s: ������������ �� ������\n" -#: g10/import.c:181 +#: g10/import.c:182 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "���������� ���� ���� %d\n" -#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1748 g10/trustdb.c:1789 +#: g10/import.c:189 g10/trustdb.c:1817 g10/trustdb.c:1858 #, c-format msgid "%lu keys so far processed\n" msgstr "" -#: g10/import.c:193 +#: g10/import.c:194 #, fuzzy, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n" -#: g10/import.c:203 +#: g10/import.c:204 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:205 +#: g10/import.c:206 +#, fuzzy, c-format +msgid " skipped new keys: %lu\n" +msgstr "���� %08lX: %d ����� ��������\n" + +#: g10/import.c:209 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:207 +#: g10/import.c:211 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr "" -#: g10/import.c:213 +#: g10/import.c:217 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:215 +#: g10/import.c:219 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:217 +#: g10/import.c:221 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:219 +#: g10/import.c:223 #, fuzzy, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr "���� %08lX: %d ����� ��������\n" -#: g10/import.c:221 +#: g10/import.c:225 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:223 +#: g10/import.c:227 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr "" -#: g10/import.c:225 +#: g10/import.c:229 #, fuzzy, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr "���� %08lX: ��������� ���� ������������\n" -#: g10/import.c:227 +#: g10/import.c:231 #, fuzzy, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr "����������� ������������ ��������� ����" -#: g10/import.c:386 g10/import.c:578 +#: g10/import.c:389 g10/import.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "���� %08lX: ��� �������������� ������������\n" -#: g10/import.c:400 +#: g10/import.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: no valid user IDs\n" msgstr "���� %08lX: ��� ���������� ��������������� �������������\n" -#: g10/import.c:402 +#: g10/import.c:405 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "��� ����� ���� ������� ����������� ����-�������\n" -#: g10/import.c:413 g10/import.c:645 +#: g10/import.c:416 g10/import.c:624 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "���� %08lX: �������� ���� �� ������: %s\n" -#: g10/import.c:419 -msgid "no default public keyring\n" -msgstr "��� ������ �������� ������ �� ���������\n" +#: g10/import.c:421 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: new key - skipped\n" +msgstr "��������� ���� %08lX: �� ����� ���������������� ��������� �����.\n" -#: g10/import.c:423 g10/openfile.c:220 g10/sign.c:350 g10/sign.c:669 +#: g10/import.c:429 g10/openfile.c:231 g10/sign.c:440 g10/sign.c:695 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "������������ � `%s'\n" -#: g10/import.c:426 g10/import.c:484 g10/import.c:593 g10/import.c:694 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" -msgstr "���������� ������������� ������ �������� ������: %s\n" - -#: g10/import.c:429 g10/import.c:487 g10/import.c:596 g10/import.c:697 +#: g10/import.c:433 g10/import.c:480 g10/import.c:578 g10/import.c:667 #, fuzzy, c-format -msgid "error writing keyring `%s': %s\n" +msgid "error writing key: %s\n" msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n" -#: g10/import.c:434 +#: g10/import.c:436 #, c-format msgid "key %08lX: public key imported\n" msgstr "���� %08lX: �������� ���� ������������\n" -#: g10/import.c:451 +#: g10/import.c:453 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "���� %08lX: �� ��������� � ����� ������\n" -#: g10/import.c:460 g10/import.c:653 +#: g10/import.c:462 g10/import.c:632 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "���� %08lX: ���������� ���������� original keyblock: %s\n" -#: g10/import.c:466 g10/import.c:659 -#, c-format -msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" -msgstr "���� %08lX: ���������� ��������� original keyblock: %s\n" - -#: g10/import.c:493 +#: g10/import.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: 1 new user ID\n" msgstr "���� %08lX: 1 ����� ������������� ������������\n" -#: g10/import.c:496 +#: g10/import.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: %d new user IDs\n" msgstr "���� %08lX: %d ����� ��������������� �������������\n" -#: g10/import.c:499 +#: g10/import.c:490 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new signature\n" msgstr "���� %08lX: 1 ����� �������\n" -#: g10/import.c:502 +#: g10/import.c:493 #, c-format msgid "key %08lX: %d new signatures\n" msgstr "���� %08lX: %d ����� ��������\n" -#: g10/import.c:505 +#: g10/import.c:496 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new subkey\n" msgstr "���� %08lX: 1 ����� ���-����\n" -#: g10/import.c:508 +#: g10/import.c:499 #, c-format msgid "key %08lX: %d new subkeys\n" msgstr "���� %08lX: %d ����� ���-������\n" -#: g10/import.c:518 +#: g10/import.c:509 #, c-format msgid "key %08lX: not changed\n" msgstr "���� %08lX: �� �������\n" -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:581 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "���� %08lX: ��������� ���� ������������\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:605 +#: g10/import.c:585 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "���� %08lX: ��� �� ������ ��������� ������\n" -#: g10/import.c:610 +#: g10/import.c:590 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "���� %08lX: ��������� ���� �� ������: %s\n" -#: g10/import.c:639 +#: g10/import.c:618 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "���� %08lX: ��� ��������� ����� - ���������� ��������� ���������� " "����������\n" -#: g10/import.c:670 +#: g10/import.c:643 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "���� %08lX: ������������ ���������� ����������: %s - ���������\n" -#: g10/import.c:702 +#: g10/import.c:670 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "���� %08lX: ���������� ���������� ������������\n" -#: g10/import.c:744 +#: g10/import.c:712 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "���� %08lX: ��� �������������� ������������ ��� �������\n" -#: g10/import.c:751 g10/import.c:775 +#: g10/import.c:719 g10/import.c:743 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "���� %08lX: ���������������� �������� ��������� �����\n" -#: g10/import.c:752 +#: g10/import.c:720 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "���� %08lX: ������������ ����-�������\n" -#: g10/import.c:767 +#: g10/import.c:735 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "���� %08lX: ��� �������������� ������������\n" -#: g10/import.c:776 +#: g10/import.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "���� %08lX: ��� ���������� ��������������� �������������\n" -#: g10/import.c:803 +#: g10/import.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" msgstr "���� %08lX: �������� ������������� ������������ '" -#: g10/import.c:832 +#: g10/import.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "���� %08lX: �������� ������������� ������������ '" -#: g10/import.c:855 +#: g10/import.c:823 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "���� %08lX: 1 ����� ���-����\n" @@ -2017,86 +2007,81 @@ msgstr "���� %08lX: 1 ����� ���-����\n" #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:880 +#: g10/import.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "���� %08lX: ���������� ���������� � ������������ ����� - ��������\n" -#: g10/import.c:889 +#: g10/import.c:857 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "���� %08lX: ���������� ���������� � ������������ ����� - ��������\n" -#: g10/import.c:897 +#: g10/import.c:865 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "���� %08lX: ������������ ���������� ����������: %s - ��������\n" -#: g10/import.c:997 +#: g10/import.c:965 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1048 +#: g10/import.c:1016 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "���� %08lX: ���������� ���������� ��������\n" -#: g10/import.c:1162 g10/import.c:1215 +#: g10/import.c:1130 g10/import.c:1183 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "���� %08lX: ���� ����� �� ����� ����-�������\n" -#: g10/delkey.c:64 g10/keyedit.c:94 -#, c-format -msgid "%s: user not found\n" -msgstr "%s: ������������ �� ������\n" - -#: g10/keyedit.c:155 +#: g10/keyedit.c:150 msgid "[revocation]" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:156 +#: g10/keyedit.c:151 #, fuzzy msgid "[self-signature]" msgstr "[����-�������]\n" -#: g10/keyedit.c:220 +#: g10/keyedit.c:215 #, fuzzy msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 ������ �������\n" -#: g10/keyedit.c:222 +#: g10/keyedit.c:217 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d ������ ��������\n" -#: g10/keyedit.c:224 +#: g10/keyedit.c:219 #, fuzzy msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 ������� �� ��������� ��-�� ���������� �����\n" -#: g10/keyedit.c:226 +#: g10/keyedit.c:221 #, fuzzy, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%s �������� �� ��������� ��-�� ���������� ������\n" -#: g10/keyedit.c:228 +#: g10/keyedit.c:223 #, fuzzy msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 ������� �� ��������� ��-�� ������\n" -#: g10/keyedit.c:230 +#: g10/keyedit.c:225 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%s �������� �� ��������� ��-�� ������\n" -#: g10/keyedit.c:232 +#: g10/keyedit.c:227 #, fuzzy msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n" msgstr "��������� 1 ������������� ������������ ��� ���������� ����-�������\n" -#: g10/keyedit.c:234 +#: g10/keyedit.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n" msgstr "" @@ -2104,57 +2089,57 @@ msgstr "" #. Fixme: see whether there is a revocation in which #. * case we should allow to sign it again. -#: g10/keyedit.c:316 +#: g10/keyedit.c:311 #, fuzzy, c-format msgid "Already signed by key %08lX\n" msgstr "��� ��������� ������ %08lX.\n" -#: g10/keyedit.c:324 +#: g10/keyedit.c:319 #, fuzzy, c-format msgid "Nothing to sign with key %08lX\n" msgstr "������ ����������� ������ %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:333 +#: g10/keyedit.c:328 #, fuzzy msgid "" "Are you really sure that you want to sign this key\n" "with your key: \"" msgstr "�� ������������� �������, ��� ������ ��������� ���� ���� �����:\n" -#: g10/keyedit.c:342 +#: g10/keyedit.c:337 msgid "" "The signature will be marked as non-exportable.\n" "\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:347 +#: g10/keyedit.c:342 msgid "Really sign? " msgstr "������������� ���������? " -#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1873 g10/keyedit.c:1935 g10/sign.c:191 +#: g10/keyedit.c:368 g10/keyedit.c:1864 g10/keyedit.c:1926 g10/sign.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "������ ������������: %s\n" -#: g10/keyedit.c:427 +#: g10/keyedit.c:422 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "���� ���� �� �������.\n" -#: g10/keyedit.c:431 +#: g10/keyedit.c:426 #, fuzzy msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "��������� ���� �� ����������" -#: g10/keyedit.c:435 +#: g10/keyedit.c:430 msgid "Key is protected.\n" msgstr "���� ���� �������.\n" -#: g10/keyedit.c:455 +#: g10/keyedit.c:450 #, c-format msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "���������� ������������� ���� ����: %s\n" -#: g10/keyedit.c:460 +#: g10/keyedit.c:455 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -2162,7 +2147,7 @@ msgstr "" "������� ����� �������� ����� ��� ����� ���������� �����.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:472 +#: g10/keyedit.c:467 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -2170,499 +2155,499 @@ msgstr "" "�� �� ������ �������� ����� - ��� ������ ����� *������* ����!\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:475 +#: g10/keyedit.c:470 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "�� ������������� ����� ������? " -#: g10/keyedit.c:539 +#: g10/keyedit.c:534 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:575 msgid "quit this menu" msgstr "����� �� ����" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:576 msgid "q" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "save" msgstr "��������" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "save and quit" msgstr "�������� � �����" -#: g10/keyedit.c:583 +#: g10/keyedit.c:578 msgid "help" msgstr "������" -#: g10/keyedit.c:583 +#: g10/keyedit.c:578 msgid "show this help" msgstr "�������� ������" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "fpr" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:580 #, fuzzy msgid "show fingerprint" msgstr "�������� \"��������� ������\"" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:581 #, fuzzy msgid "list" msgstr "������" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:581 #, fuzzy msgid "list key and user IDs" msgstr "������ ������ � ��������������� �������������" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "l" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "uid" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:583 #, fuzzy msgid "select user ID N" msgstr "������� ������������� ������������ N" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "key" msgstr "����" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "select secondary key N" msgstr "������� �������������� ���� N" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "check" msgstr "��������" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:585 #, fuzzy msgid "list signatures" msgstr "������ ������ � �� ��������" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "c" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "sign" msgstr "���������" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:587 #, fuzzy msgid "sign the key" msgstr "��������� ����" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:589 #, fuzzy msgid "lsign" msgstr "���������" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:589 #, fuzzy msgid "sign the key locally" msgstr "��������� ����" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "debug" msgstr "�������" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "adduid" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:591 #, fuzzy msgid "add a user ID" msgstr "�������� ������������� ������������" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "deluid" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:592 #, fuzzy msgid "delete user ID" msgstr "������� ������������� ������������" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "addkey" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:593 #, fuzzy msgid "add a secondary key" msgstr "�������� �������������� ����" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "delkey" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "delete a secondary key" msgstr "������� �������������� ����" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:595 #, fuzzy msgid "delsig" msgstr "���������" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:595 #, fuzzy msgid "delete signatures" msgstr "������ ������ � �� ��������" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "expire" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:596 #, fuzzy msgid "change the expire date" msgstr "�������� �������� �����" -#: g10/keyedit.c:602 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "toggle" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:602 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "����������� ����� ������� ��������� � �������� ������" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "t" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "pref" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "list preferences" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "passwd" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:601 #, fuzzy msgid "change the passphrase" msgstr "�������� �������� �����" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "trust" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "change the ownertrust" msgstr "�������� ��������� �������" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:603 #, fuzzy msgid "revsig" msgstr "���������" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:603 #, fuzzy msgid "revoke signatures" msgstr "��������� ������� �� �����" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:604 #, fuzzy msgid "revkey" msgstr "����" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:604 #, fuzzy msgid "revoke a secondary key" msgstr "������� �������������� ����" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "disable" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:605 #, fuzzy msgid "disable a key" msgstr "������ ����" -#: g10/keyedit.c:611 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "enable" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:611 +#: g10/keyedit.c:606 #, fuzzy msgid "enable a key" msgstr "������ ����" -#: g10/delkey.c:110 g10/keyedit.c:630 +#: g10/delkey.c:103 g10/keyedit.c:624 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "���������� ������� ��� � �������� ������.\n" #. check that they match #. fixme: check that they both match -#: g10/keyedit.c:668 +#: g10/keyedit.c:659 #, fuzzy msgid "Secret key is available.\n" msgstr "������� ��������� ����.\n" -#: g10/keyedit.c:697 +#: g10/keyedit.c:688 #, fuzzy msgid "Command> " msgstr "�������> " -#: g10/keyedit.c:727 +#: g10/keyedit.c:718 #, fuzzy msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "����� ��� �������, ����� ��������� ����.\n" -#: g10/keyedit.c:731 +#: g10/keyedit.c:722 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:778 +#: g10/keyedit.c:769 #, fuzzy msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "������������� ��������� ��� �������������� ������������? " -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:770 #, fuzzy msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "" "���������: �������� �������������� ������������ ������� ������ ���������\n" -#: g10/keyedit.c:811 g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:802 g10/keyedit.c:984 #, fuzzy, c-format msgid "update of trustdb failed: %s\n" msgstr "���������� ���� ������ ������� �� �������: %s\n" -#: g10/keyedit.c:822 g10/keyedit.c:843 +#: g10/keyedit.c:813 g10/keyedit.c:834 #, fuzzy msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "�� ������ ������� ���� �� ���� ������������� ������������.\n" -#: g10/keyedit.c:824 +#: g10/keyedit.c:815 #, fuzzy msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "�� �� ������ ������� ��������� ������������� ������������!\n" -#: g10/keyedit.c:827 +#: g10/keyedit.c:818 #, fuzzy msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "������������� ������� ��� ��������� �������������� ������������? " -#: g10/keyedit.c:828 +#: g10/keyedit.c:819 #, fuzzy msgid "Really remove this user ID? " msgstr "������������� ������� ���� ������������� ������������? " -#: g10/keyedit.c:864 g10/keyedit.c:886 +#: g10/keyedit.c:855 g10/keyedit.c:877 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "�� ������ ������� ���� �� ���� ����.\n" -#: g10/keyedit.c:868 +#: g10/keyedit.c:859 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "�� ������������� ������ ������� ��������� �����? " -#: g10/keyedit.c:869 +#: g10/keyedit.c:860 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "�� ������������� ������ ������� ���� ����? " -#: g10/keyedit.c:890 +#: g10/keyedit.c:881 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "�� ������������� ������ ������� ��������� �����? " -#: g10/keyedit.c:891 +#: g10/keyedit.c:882 #, fuzzy msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "�� ������������� ������ ������� ���� ����? " -#: g10/keyedit.c:957 +#: g10/keyedit.c:948 msgid "Save changes? " msgstr "��������� ���������? " -#: g10/keyedit.c:960 +#: g10/keyedit.c:951 msgid "Quit without saving? " msgstr "����� ��� ����������? " -#: g10/keyedit.c:971 +#: g10/keyedit.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "���������� �� �������: %s\n" -#: g10/keyedit.c:978 +#: g10/keyedit.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "���������� ������� �� �������: %s\n" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:976 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "���� �� ���������, ���������� �� �����.\n" -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:991 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "������������ ������� (���������� \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1083 g10/keyedit.c:1109 +#: g10/keyedit.c:1074 g10/keyedit.c:1100 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1092 +#: g10/keyedit.c:1083 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1096 +#: g10/keyedit.c:1087 #, fuzzy msgid "This key has been disabled" msgstr "���������: ���� �������� ����� ��� �����!\n" -#: g10/keyedit.c:1125 +#: g10/keyedit.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "build_sigrecs: ���� ist widerrufen\n" -#: g10/keyedit.c:1128 +#: g10/keyedit.c:1119 msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1130 +#: g10/keyedit.c:1121 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1368 +#: g10/keyedit.c:1359 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1372 +#: g10/keyedit.c:1363 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1376 +#: g10/keyedit.c:1367 #, fuzzy msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "������������� ���������� ����������" -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1373 #, fuzzy msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "������������� ���������� ����������" -#: g10/keyedit.c:1396 +#: g10/keyedit.c:1387 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d ������ ��������\n" -#: g10/keyedit.c:1397 +#: g10/keyedit.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d ������ ��������\n" -#: g10/keyedit.c:1400 +#: g10/keyedit.c:1391 #, fuzzy msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "��������: ������������ ���� � �������� ��� �������!\n" -#: g10/keyedit.c:1469 +#: g10/keyedit.c:1460 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1475 +#: g10/keyedit.c:1466 #, fuzzy msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "�� ������ ������� ���� �� ���� ����.\n" -#: g10/keyedit.c:1479 +#: g10/keyedit.c:1470 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1481 +#: g10/keyedit.c:1472 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1523 +#: g10/keyedit.c:1514 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1539 +#: g10/keyedit.c:1530 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1600 +#: g10/keyedit.c:1591 #, fuzzy, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "��� �������������� ������������ � �������� %d\n" -#: g10/keyedit.c:1646 +#: g10/keyedit.c:1637 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "��� ��������������� ����� � �������� %d\n" -#: g10/keyedit.c:1744 +#: g10/keyedit.c:1735 #, fuzzy msgid "user ID: \"" msgstr "������� ������������� ������������: " -#: g10/keyedit.c:1747 +#: g10/keyedit.c:1738 #, fuzzy, c-format msgid "" "\"\n" "signed with your key %08lX at %s\n" msgstr "������ ����������� ������ %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:1751 +#: g10/keyedit.c:1742 #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "������������� ���������� ����������" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:1775 +#: g10/keyedit.c:1766 #, fuzzy msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "�� �� ������ ������� ��������� ������������� ������������!\n" -#: g10/keyedit.c:1789 g10/keyedit.c:1824 +#: g10/keyedit.c:1780 g10/keyedit.c:1815 #, fuzzy, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr "������ ����������� ������ %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:1794 +#: g10/keyedit.c:1785 #, fuzzy, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr "������ ����������� ������ %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:1814 +#: g10/keyedit.c:1805 #, fuzzy msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "M�chten Sie einige der ung�ltigen Signaturen entfernen? " -#: g10/keyedit.c:1832 +#: g10/keyedit.c:1823 #, fuzzy msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "������������� ���������� ����������" -#: g10/keyedit.c:1861 +#: g10/keyedit.c:1852 #, fuzzy msgid "no secret key\n" msgstr "������ ��������� ����" @@ -2794,28 +2779,16 @@ msgstr "" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:83 +#: g10/misc.c:86 #, fuzzy, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "���������� ������� ���� `%s': %s\n" -#: g10/misc.c:86 -msgid "WARNING: program may create a core file!\n" -msgstr "" - -#: g10/misc.c:312 +#: g10/misc.c:314 msgid "Experimental algorithms should not be used!\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:326 -msgid "" -"RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " -"in the future\n" -msgstr "" -"����������� RSA ������� �� �������������, ����������, ��������� � ��������\n" -"������ ����� ��� ������������� � �������\n" - -#: g10/misc.c:348 +#: g10/misc.c:342 msgid "this cipher algorithm is depreciated; please use a more standard one!\n" msgstr "" @@ -2824,7 +2797,7 @@ msgstr "" msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "���������� ������������� ������ �������� ������: %s\n" -#: g10/parse-packet.c:963 +#: g10/parse-packet.c:992 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "" @@ -2956,32 +2929,32 @@ msgstr "" msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "���������� ������� ����������� ������ `%s' .\n" -#: g10/pubkey-enc.c:138 +#: g10/pubkey-enc.c:135 #, c-format msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n" msgstr "��������� ����������, ������� ��������� ���� %08lX ...\n" -#: g10/pubkey-enc.c:144 +#: g10/pubkey-enc.c:141 #, fuzzy msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n" msgstr "��, �� -- ��������� ����������.\n" -#: g10/pubkey-enc.c:200 +#: g10/pubkey-enc.c:197 #, fuzzy msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" msgstr "�������� ������ %d �� ��������������\n" -#: g10/pubkey-enc.c:219 +#: g10/pubkey-enc.c:216 #, fuzzy, c-format msgid "cipher algorithm %d is unknown or disabled\n" msgstr "�������� ������ %d �� ��������������\n" -#: g10/pubkey-enc.c:258 +#: g10/pubkey-enc.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "���������: ������������ �������� %d �� ������ � �������������\n" -#: g10/pubkey-enc.c:264 +#: g10/pubkey-enc.c:261 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "��������������: ���� ������� ������� %s\n" @@ -3020,65 +2993,65 @@ msgstr "" msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" msgstr "" -#: g10/seckey-cert.c:90 +#: g10/seckey-cert.c:89 #, fuzzy msgid "secret key parts are not available\n" msgstr "��������� ���� �� ����������" -#: g10/seckey-cert.c:96 +#: g10/seckey-cert.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "protection algorithm %d is not supported\n" msgstr "�������� ������ %d �� ��������������\n" -#: g10/seckey-cert.c:241 +#: g10/seckey-cert.c:245 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "������������ �������� �����, ���������� ����� ...\n" -#: g10/seckey-cert.c:304 +#: g10/seckey-cert.c:308 #, fuzzy msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "��������������: ��������� ������ ���� - ������� �������� �����.\n" -#: g10/sig-check.c:282 +#: g10/sig-check.c:279 msgid "" "this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for signatures!\n" msgstr "���� ElGamal ����, ��������� PGP, �� ������� ��� �������� ��������!\n" -#: g10/sig-check.c:290 +#: g10/sig-check.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "public key is %lu second newer than the signature\n" msgstr "���� %08lX: ��� �������������� ������������ ��� �������\n" -#: g10/sig-check.c:291 +#: g10/sig-check.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "���� %08lX: ��� �������������� ������������ ��� �������\n" -#: g10/sig-check.c:309 +#: g10/sig-check.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: signature key expired %s\n" msgstr "��������������: ���� ������� ������� %s\n" -#: g10/sig-check.c:378 +#: g10/sig-check.c:375 msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:195 +#: g10/sign.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "������ ������� �� \"" -#: g10/sign.c:345 g10/sign.c:664 +#: g10/sign.c:435 g10/sign.c:690 #, fuzzy, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "%s: ���������� �������: %s\n" -#: g10/sign.c:444 +#: g10/sign.c:538 #, fuzzy msgid "signing:" msgstr "���������" -#: g10/sign.c:487 +#: g10/sign.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "%s: ��������������: ������ ����.\n" @@ -3117,8 +3090,8 @@ msgstr "%s: ���������� �������: %s\n" msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "" -#: g10/openfile.c:216 g10/openfile.c:284 g10/ringedit.c:1407 -#: g10/ringedit.c:1878 g10/tdbio.c:444 +#: g10/openfile.c:227 g10/openfile.c:296 g10/ringedit.c:843 +#: g10/ringedit.c:1161 g10/tdbio.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: ���������� �������: %s\n" @@ -3219,296 +3192,301 @@ msgstr "" msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "���� ������ ������� ���������: ��������� \"gpgm --fix-trust-db\".\n" -#: g10/trustdb.c:168 +#: g10/trustdb.c:169 #, c-format msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:183 +#: g10/trustdb.c:184 #, c-format msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:197 +#: g10/trustdb.c:198 #, fuzzy, c-format msgid "trust record %lu: delete failed: %s\n" msgstr "���������� ������� �� �������: %s\n" -#: g10/trustdb.c:211 +#: g10/trustdb.c:212 #, fuzzy, c-format msgid "trustdb: sync failed: %s\n" msgstr "���������� ���� ������ ������� �� �������: %s\n" -#: g10/trustdb.c:376 +#: g10/trustdb.c:377 #, fuzzy, c-format msgid "error reading dir record for LID %lu: %s\n" msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n" -#: g10/trustdb.c:383 +#: g10/trustdb.c:384 #, c-format msgid "lid %lu: expected dir record, got type %d\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:388 +#: g10/trustdb.c:389 #, c-format msgid "no primary key for LID %lu\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:393 +#: g10/trustdb.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "error reading primary key for LID %lu: %s\n" msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n" -#: g10/trustdb.c:432 +#: g10/trustdb.c:433 #, fuzzy, c-format msgid "get_dir_record: search_record failed: %s\n" msgstr "���������� ������� �� �������: %s\n" -#: g10/trustdb.c:487 -#, fuzzy, c-format -msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n" -msgstr "���� ���� �� �������.\n" - -#: g10/trustdb.c:495 +#: g10/trustdb.c:474 #, fuzzy, c-format -msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" -msgstr "��������� ���� %08lX: �� ����� ���������������� ��������� �����.\n" +msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" +msgstr "������������ ������ � �����������.\n" #: g10/trustdb.c:502 -#, c-format -msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" -msgstr "���� %08lX: ��������� � ��������� ����� �� ���������.\n" - -#: g10/trustdb.c:514 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n" msgstr "���� %08lX.%lu: ���������� �������� � ���� ������ �������\n" -#: g10/trustdb.c:520 +#: g10/trustdb.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: query record failed\n" msgstr "���� %08lX: ������ ������ �� ������\n" -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: already in trusted key table\n" msgstr "���� %08lX: ��� �� ������ ��������� ������\n" -#: g10/trustdb.c:532 +#: g10/trustdb.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n" msgstr "���� %08lX: ��� �� ������ ��������� ������\n" -#: g10/trustdb.c:540 +#: g10/trustdb.c:547 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: no public key for trusted key - skipped\n" +msgstr "��������� ���� %08lX: �� ����� ���������������� ��������� �����.\n" + +#: g10/trustdb.c:566 +#, fuzzy, c-format +msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n" +msgstr "���� ���� �� �������.\n" + +#: g10/trustdb.c:585 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" +msgstr "���� %08lX: ��������� � ��������� ����� �� ���������.\n" + +#: g10/trustdb.c:598 #, fuzzy, c-format msgid "enumerate secret keys failed: %s\n" msgstr "���������� ������� �� �������: %s\n" -#: g10/trustdb.c:925 +#: g10/trustdb.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n" msgstr "���� %08lX: ��� �������������� ������������\n" -#: g10/trustdb.c:931 g10/trustdb.c:966 +#: g10/trustdb.c:1000 g10/trustdb.c:1035 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n" msgstr "���� %08lX: ��� ���������� ��������������� �������������\n" -#: g10/trustdb.c:943 +#: g10/trustdb.c:1012 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n" msgstr "���� %08lX.%lu: ���� �������� ����� %s\n" -#: g10/trustdb.c:949 +#: g10/trustdb.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n" msgstr "���� %08lX: �������� ���� �� ������: %s\n" -#: g10/trustdb.c:960 +#: g10/trustdb.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n" msgstr "���� %08lX: ��� ���������� ��������������� �������������\n" -#: g10/trustdb.c:1071 +#: g10/trustdb.c:1140 #, fuzzy msgid "Good self-signature" msgstr "[����-�������]\n" -#: g10/trustdb.c:1081 +#: g10/trustdb.c:1150 #, fuzzy msgid "Invalid self-signature" msgstr "���� %08lX: ������������ ����-�������\n" -#: g10/trustdb.c:1108 +#: g10/trustdb.c:1177 msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1114 +#: g10/trustdb.c:1183 #, fuzzy msgid "Valid user ID revocation" msgstr "������������ �����.\n" -#: g10/trustdb.c:1119 +#: g10/trustdb.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid user ID revocation" msgstr "������������ �����.\n" -#: g10/trustdb.c:1161 +#: g10/trustdb.c:1230 #, fuzzy msgid "Valid certificate revocation" msgstr "������ ����������" -#: g10/trustdb.c:1162 +#: g10/trustdb.c:1231 #, fuzzy msgid "Good certificate" msgstr "������ ����������" -#: g10/trustdb.c:1190 +#: g10/trustdb.c:1259 #, fuzzy msgid "Invalid certificate revocation" msgstr "������ ����������" -#: g10/trustdb.c:1191 +#: g10/trustdb.c:1260 #, fuzzy msgid "Invalid certificate" msgstr "������ ����������" -#: g10/trustdb.c:1208 g10/trustdb.c:1212 +#: g10/trustdb.c:1277 g10/trustdb.c:1281 #, c-format msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1271 +#: g10/trustdb.c:1340 #, fuzzy msgid "duplicated certificate - deleted" msgstr "������ ����������" -#: g10/trustdb.c:1592 +#: g10/trustdb.c:1661 #, fuzzy, c-format msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n" msgstr "������ �������������: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1726 +#: g10/trustdb.c:1795 #, fuzzy, c-format msgid "lid ?: insert failed: %s\n" msgstr "���������� ������� �� �������: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1731 +#: g10/trustdb.c:1800 #, fuzzy, c-format msgid "lid %lu: insert failed: %s\n" msgstr "���������� ������� �� �������: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1737 +#: g10/trustdb.c:1806 #, c-format msgid "lid %lu: inserted\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1742 +#: g10/trustdb.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "error reading dir record: %s\n" msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n" -#: g10/trustdb.c:1750 g10/trustdb.c:1813 +#: g10/trustdb.c:1819 g10/trustdb.c:1882 #, c-format msgid "%lu keys processed\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1752 g10/trustdb.c:1819 +#: g10/trustdb.c:1821 g10/trustdb.c:1888 #, fuzzy, c-format msgid "\t%lu keys with errors\n" msgstr "������ ������ �����" -#: g10/trustdb.c:1754 +#: g10/trustdb.c:1823 #, c-format msgid "\t%lu keys inserted\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1757 +#: g10/trustdb.c:1826 #, fuzzy, c-format msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n" msgstr "���������� ������� �� �������: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1805 +#: g10/trustdb.c:1874 #, c-format msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1815 +#: g10/trustdb.c:1884 #, fuzzy, c-format msgid "\t%lu due to new pubkeys\n" msgstr "���� %08lX: %d ����� ���-������\n" -#: g10/trustdb.c:1817 +#: g10/trustdb.c:1886 #, fuzzy, c-format msgid "\t%lu keys skipped\n" msgstr "%s: ��������: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1821 +#: g10/trustdb.c:1890 #, c-format msgid "\t%lu keys updated\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2166 +#: g10/trustdb.c:2235 msgid "Ooops, no keys\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2170 +#: g10/trustdb.c:2239 #, fuzzy msgid "Ooops, no user IDs\n" msgstr "������ ������ � ��������������� �������������" -#: g10/trustdb.c:2328 +#: g10/trustdb.c:2397 #, fuzzy, c-format msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n" msgstr "���� %08lX.%lu: ������� ������������� ������ �� �������: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2337 +#: g10/trustdb.c:2406 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n" msgstr "���� %08lX.%lu: ������� ������������� ������ �� �������: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2341 +#: g10/trustdb.c:2410 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" msgstr "���� %08lX.%lu: �������� � ���� ������ �������\n" -#: g10/trustdb.c:2349 +#: g10/trustdb.c:2418 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "���� %08lX.%lu: ������������ � ������� (����������� ����������� ����)\n" -#: g10/trustdb.c:2364 +#: g10/trustdb.c:2433 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" msgstr "���� %08lX.%lu: ���� �������� ����� %s\n" -#: g10/trustdb.c:2372 +#: g10/trustdb.c:2441 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "���� %08lX.%lu: �������� ������� �� �������: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2523 +#: g10/trustdb.c:2592 #, fuzzy, c-format msgid "user '%s' not found: %s\n" msgstr "%s: ������������ �� ������\n" -#: g10/trustdb.c:2525 +#: g10/trustdb.c:2594 #, fuzzy, c-format msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n" msgstr "������ ������������� ���� ������ �������: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2528 +#: g10/trustdb.c:2597 #, fuzzy, c-format msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n" msgstr "���������� ���� ������ ������� �� �������: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2531 +#: g10/trustdb.c:2600 #, fuzzy, c-format msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n" msgstr "������ ������������� ���� ������ �������: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2717 g10/trustdb.c:2747 +#: g10/trustdb.c:2786 g10/trustdb.c:2816 msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n" msgstr "" @@ -3524,40 +3502,40 @@ msgstr "" msgid "input line %u too long or missing LF\n" msgstr "" -#: g10/ringedit.c:324 +#: g10/ringedit.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't create keyring: %s\n" msgstr "%s: ���������� �������: %s\n" -#: g10/ringedit.c:341 g10/ringedit.c:1412 g10/ringedit.c:1883 +#: g10/ringedit.c:313 g10/ringedit.c:848 g10/ringedit.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: ���������� �������: %s\n" -#: g10/ringedit.c:1589 g10/ringedit.c:2060 +#: g10/ringedit.c:1025 g10/ringedit.c:1343 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "" -#: g10/ringedit.c:1590 g10/ringedit.c:2061 +#: g10/ringedit.c:1026 g10/ringedit.c:1344 #, fuzzy, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "����������� ������������ ��������� ����" -#: g10/ringedit.c:1591 g10/ringedit.c:2062 +#: g10/ringedit.c:1027 g10/ringedit.c:1345 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "" -#: g10/ringedit.c:1592 g10/ringedit.c:2063 +#: g10/ringedit.c:1028 g10/ringedit.c:1346 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "" -#: g10/skclist.c:96 +#: g10/skclist.c:98 #, fuzzy, c-format msgid "skipped `%s': %s\n" msgstr "%s: ��������: %s\n" -#: g10/skclist.c:102 +#: g10/skclist.c:105 #, fuzzy, c-format msgid "" "skipped `%s': this is a PGP generated ElGamal key which is not secure for " @@ -3565,51 +3543,51 @@ msgid "" msgstr "���� ElGamal ����, ��������� PGP, �� ������� ��� �������� ��������!\n" #. do not overwrite -#: g10/openfile.c:79 +#: g10/openfile.c:84 #, c-format msgid "File `%s' exists. " msgstr "���� `%s' ����������. " -#: g10/openfile.c:81 +#: g10/openfile.c:86 msgid "Overwrite (y/N)? " msgstr "���������� (y/N)? " -#: g10/openfile.c:109 +#: g10/openfile.c:120 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "" -#: g10/openfile.c:131 +#: g10/openfile.c:142 #, fuzzy msgid "Enter new filename" msgstr "--store [��� �����]" -#: g10/openfile.c:172 +#: g10/openfile.c:183 #, fuzzy msgid "writing to stdout\n" msgstr "������������ � `%s'\n" -#: g10/openfile.c:250 +#: g10/openfile.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "���������� ������� ����������� ������ `%s' .\n" -#: g10/openfile.c:300 +#: g10/openfile.c:312 #, c-format msgid "%s: new options file created\n" msgstr "" -#: g10/openfile.c:313 +#: g10/openfile.c:339 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't create directory: %s\n" msgstr "%s: ���������� �������: %s\n" -#: g10/openfile.c:316 +#: g10/openfile.c:342 #, fuzzy, c-format msgid "%s: directory created\n" msgstr "%s: ���������� �������: %s\n" -#: g10/openfile.c:318 +#: g10/openfile.c:344 msgid "you have to start GnuPG again, so it can read the new options file\n" msgstr "" @@ -3642,25 +3620,25 @@ msgstr "" "�� ���������� �������� ������� ����� � ������������ ���������; ��������� %d " "���!\n" -#: g10/delkey.c:94 +#: g10/delkey.c:87 msgid "there is a secret key for this public key!\n" msgstr "Es gibt einen privaten ���� zu diesem �ffentlichen ����!\n" -#: g10/delkey.c:96 +#: g10/delkey.c:89 msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" msgstr "" "Benutzen Sie das Kommando \"--delete-secret-key\", um ihn vorab zu " "entfernen.\n" -#: g10/delkey.c:114 +#: g10/delkey.c:107 msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n" msgstr "Dies kann im Batchmodus ohne \"--yes\" nicht durchgef�hrt werden.\n" -#: g10/delkey.c:136 +#: g10/delkey.c:129 msgid "Delete this key from the keyring? " msgstr "Diesen ���� aus dem ����ring l�schen? " -#: g10/delkey.c:144 +#: g10/delkey.c:137 msgid "This is a secret key! - really delete? " msgstr "Dies ist ein privater ����! - Wirklich l�schen? " @@ -3863,6 +3841,38 @@ msgid "No help available for `%s'" msgstr "������ ��� `%s' �����������." #, fuzzy +#~ msgid "No key for user ID\n" +#~ msgstr "���� %08lX: ��� �������������� ������������\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "No user ID for key\n" +#~ msgstr "������ ��������� ����" + +#~ msgid "no default public keyring\n" +#~ msgstr "��� ������ �������� ������ �� ���������\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" +#~ msgstr "���������� ������������� ������ �������� ������: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error writing keyring `%s': %s\n" +#~ msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n" + +#~ msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" +#~ msgstr "���� %08lX: ���������� ��������� original keyblock: %s\n" + +#~ msgid "%s: user not found\n" +#~ msgstr "%s: ������������ �� ������\n" + +#~ msgid "" +#~ "RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " +#~ "in the future\n" +#~ msgstr "" +#~ "����������� RSA ������� �� �������������, ����������, ��������� � ��������\n" +#~ "������ ����� ��� ������������� � �������\n" + +#, fuzzy #~ msgid "not processed" #~ msgstr "�� ��������������" @@ -3948,10 +3958,6 @@ msgstr "������ ��� `%s' �����������." #~ msgid "can't lock keyring `%': %s\n" #~ msgstr "���������� ������������� ������ �������� ������: %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "error writing keyring `%': %s\n" -#~ msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n" - #~ msgid "can't open file: %s\n" #~ msgstr "���������� ������� ����: %s\n" @@ -3994,10 +4000,6 @@ msgstr "������ ��� `%s' �����������." #~ msgstr "�������������: gpgm [���������] " #, fuzzy -#~ msgid "key %08lX: no public key for trusted key - skipped\n" -#~ msgstr "��������� ���� %08lX: �� ����� ���������������� ��������� �����.\n" - -#, fuzzy #~ msgid "lid %lu: read dir record failed: %s\n" #~ msgstr "���� %08lX.%lu: ������� ������������� ������ �� �������: %s\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.1e\n" -"POT-Creation-Date: 2000-08-21 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-10 12:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-23 16:43+02:00\n" "Last-Translator: Daniel Resare <[email protected]>\n" "Language-Team: Swedish <[email protected]>\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "nej" msgid "nN" msgstr "nN" -#: g10/keyedit.c:580 util/miscutil.c:309 +#: g10/keyedit.c:575 util/miscutil.c:309 msgid "quit" msgstr "avsluta" @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "... detta �r en bugg (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "du har hittat en bugg ... (%s:%d)\\n\n" -#: cipher/random.c:321 g10/import.c:127 g10/keygen.c:1348 +#: cipher/random.c:321 g10/import.c:128 g10/keygen.c:1349 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "kan inte �ppna \"%s\": %s\n" @@ -304,11 +304,11 @@ msgstr "kan inte st�nga \"%s\": %s\n" msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n" msgstr "f�r m�nga slumpm�ssiga bitar efterfr�gades; maximalt antal �r %d\n" -#: cipher/random.c:657 +#: cipher/random.c:659 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" msgstr "VARNING: anv�nder en os�ker slumptalsgenerator!!\n" -#: cipher/random.c:663 +#: cipher/random.c:665 msgid "" "The random number generator is only a kludge to let\n" "it run - it is in no way a strong RNG!\n" @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "" "ANV�ND INGEN DATA GENERERAD AV DETTA PROGRAM!!\n" "\n" -#: cipher/rndlinux.c:125 +#: cipher/rndlinux.c:126 #, c-format msgid "" "\n" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "operationen �r ej m�jlig utan tillg�ng till s�kert minne\n" msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(du kan ha anv�nt fel program f�r denna uppgift)\n" -#: g10/gpg.c:198 +#: g10/gpg.c:201 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -355,139 +355,139 @@ msgstr "" "@Kommandon:\n" " " -#: g10/gpg.c:200 +#: g10/gpg.c:203 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[fil]|skapa en signatur" -#: g10/gpg.c:201 +#: g10/gpg.c:204 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[fil]|skapa en klartext-signatur" -#: g10/gpg.c:202 +#: g10/gpg.c:205 msgid "make a detached signature" msgstr "skapa en signatur i en separat fil" -#: g10/gpg.c:203 +#: g10/gpg.c:206 msgid "encrypt data" msgstr "kryptera data" -#: g10/gpg.c:204 +#: g10/gpg.c:207 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "endast kryptering med symmetriskt chiffer" -#: g10/gpg.c:205 +#: g10/gpg.c:208 msgid "store only" msgstr "endast lagring" -#: g10/gpg.c:206 +#: g10/gpg.c:209 msgid "decrypt data (default)" msgstr "dekryptera data (normall�ge)" -#: g10/gpg.c:207 +#: g10/gpg.c:210 msgid "verify a signature" msgstr "verifiera en signatur" -#: g10/gpg.c:209 +#: g10/gpg.c:212 msgid "list keys" msgstr "r�kna upp nycklar" -#: g10/gpg.c:211 +#: g10/gpg.c:214 msgid "list keys and signatures" msgstr "r�kna upp nycklar och signaturer" -#: g10/gpg.c:212 +#: g10/gpg.c:215 msgid "check key signatures" msgstr "verifiera nyckelsignaturer" -#: g10/gpg.c:213 +#: g10/gpg.c:216 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "r�kna upp nycklar och fingeravtryck" -#: g10/gpg.c:214 +#: g10/gpg.c:217 msgid "list secret keys" msgstr "r�kna upp hemliga nycklar" -#: g10/gpg.c:215 +#: g10/gpg.c:218 msgid "generate a new key pair" msgstr "generera ett nytt nyckelpar" -#: g10/gpg.c:216 +#: g10/gpg.c:219 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "ta bort en nyckel fr�n den publika nyckelringen" -#: g10/gpg.c:218 +#: g10/gpg.c:221 msgid "remove key from the secret keyring" msgstr "ta bort en nyckel fr�n den hemliga nyckelringen" -#: g10/gpg.c:219 +#: g10/gpg.c:222 msgid "sign a key" msgstr "signera en nyckel" -#: g10/gpg.c:220 +#: g10/gpg.c:223 msgid "sign a key locally" msgstr "signera en nyckel lokalt" -#: g10/gpg.c:221 +#: g10/gpg.c:224 msgid "sign or edit a key" msgstr "signera eller redigera en nyckel" -#: g10/gpg.c:222 +#: g10/gpg.c:225 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "generera ett �terkallelesecertifikat" -#: g10/gpg.c:223 +#: g10/gpg.c:226 msgid "export keys" msgstr "exportera nycklar" -#: g10/gpg.c:224 +#: g10/gpg.c:227 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportera nycklar till en nyckelserver" -#: g10/gpg.c:225 +#: g10/gpg.c:228 msgid "import keys from a key server" msgstr "importera nycklar fr�n en nyckelserver" -#: g10/gpg.c:229 +#: g10/gpg.c:232 msgid "import/merge keys" msgstr "importera/sl� ihop nycklar" -#: g10/gpg.c:231 +#: g10/gpg.c:234 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "skriv endast ut paketsekvensen" -#: g10/gpg.c:233 +#: g10/gpg.c:236 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exportera de v�rden som representerar �gartillit" -#: g10/gpg.c:235 +#: g10/gpg.c:238 msgid "import ownertrust values" msgstr "importera v�rden som representerar �gartillit" -#: g10/gpg.c:237 +#: g10/gpg.c:240 msgid "update the trust database" msgstr "uppdatera tillitsdatabasen" -#: g10/gpg.c:239 +#: g10/gpg.c:242 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NAMN]|kontrollera tillitsdatabasen" -#: g10/gpg.c:240 +#: g10/gpg.c:243 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "reparera en korrupt tillitsdatabas" -#: g10/gpg.c:241 +#: g10/gpg.c:244 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Skala av en fil eller standard in" -#: g10/gpg.c:243 +#: g10/gpg.c:246 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Skapa ett skal f�r en fil eller standard in" -#: g10/gpg.c:245 +#: g10/gpg.c:248 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [filer]|skriv ut kontrollsummor" -#: g10/gpg.c:250 +#: g10/gpg.c:253 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -497,152 +497,156 @@ msgstr "" "Flaggor:\n" " " -#: g10/gpg.c:252 +#: g10/gpg.c:255 msgid "create ascii armored output" msgstr "skapa utdata med ett ascii-skal" -#: g10/gpg.c:254 +#: g10/gpg.c:257 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAMN|kryptera f�r NAMN" -#: g10/gpg.c:257 +#: g10/gpg.c:260 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAMN|anv�nd NAMN som standardv�rdet f�r mottagare" -#: g10/gpg.c:259 +#: g10/gpg.c:262 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "anv�nd standardnyckeln som standardmottagare" -#: g10/gpg.c:263 +#: g10/gpg.c:266 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "anv�nd denna anv�ndaridentitet f�r att signera eller dekryptera" -#: g10/gpg.c:264 +#: g10/gpg.c:267 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|s�tt kompressionsniv�n till N (0 f�r att sl� av kompression)" -#: g10/gpg.c:266 +#: g10/gpg.c:269 msgid "use canonical text mode" msgstr "anv�nd \"ursprunglig text\"-l�get" -#: g10/gpg.c:267 +#: g10/gpg.c:270 msgid "use as output file" msgstr "anv�nd som fil f�r utdata" -#: g10/gpg.c:268 +#: g10/gpg.c:271 msgid "verbose" msgstr "utf�rlig" -#: g10/gpg.c:269 +#: g10/gpg.c:272 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "var n�got tystare" -#: g10/gpg.c:270 +#: g10/gpg.c:273 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "anv�nd inte terminalen alls" -#: g10/gpg.c:271 +#: g10/gpg.c:274 msgid "force v3 signatures" msgstr "anv�nd v3-signaturer" -#: g10/gpg.c:272 +#: g10/gpg.c:275 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "anv�nd alltid en MDC f�r kryptering" -#: g10/gpg.c:273 +#: g10/gpg.c:276 msgid "do not make any changes" msgstr "g�r inga �ndringar" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/gpg.c:275 +#: g10/gpg.c:278 msgid "use the gpg-agent" msgstr "" -#: g10/gpg.c:276 +#: g10/gpg.c:279 msgid "batch mode: never ask" msgstr "batch-l�ge: fr�ga aldrig" -#: g10/gpg.c:277 +#: g10/gpg.c:280 msgid "assume yes on most questions" msgstr "anta att svaret �r ja p� de flesta fr�gor" -#: g10/gpg.c:278 +#: g10/gpg.c:281 msgid "assume no on most questions" msgstr "anta att svaret �r nej p� de flesta fr�gor" -#: g10/gpg.c:279 +#: g10/gpg.c:282 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "l�gg till denna nyckelring till listan av nyckelringar" -#: g10/gpg.c:280 +#: g10/gpg.c:283 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "l�gg till denna hemliga nyckelring till listan" -#: g10/gpg.c:281 +#: g10/gpg.c:284 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAMN|anv�nd NAMN som f�rvald hemlig nyckel" -#: g10/gpg.c:282 +#: g10/gpg.c:285 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|V�RD|anv�nd denna nyckelserver f�r att sl� upp nycklar" -#: g10/gpg.c:283 +#: g10/gpg.c:286 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAMN|s�tt teckentabellen f�r terminalen till NAMN" -#: g10/gpg.c:284 +#: g10/gpg.c:287 msgid "read options from file" msgstr "l�s flaggor fr�n fil" -#: g10/gpg.c:288 +#: g10/gpg.c:291 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|skriv statusinformation till denna FD" -#: g10/gpg.c:293 +#: g10/gpg.c:296 +msgid "|KEYID|ulimately trust this key" +msgstr "" + +#: g10/gpg.c:297 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FIL|ladda till�ggsmodul FIL" -#: g10/gpg.c:294 +#: g10/gpg.c:298 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "imitera l�get som beskrivs i RFC1991" -#: g10/gpg.c:295 +#: g10/gpg.c:299 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "st�ll om alla flaggor s� att gpg f�ljer OpenPGP-standarden" -#: g10/gpg.c:296 +#: g10/gpg.c:300 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|anv�nd l�senordsl�get N" -#: g10/gpg.c:298 +#: g10/gpg.c:302 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAMN|anv�nd kontrollsummealgoritmen NAMN f�r l�senordsfraser" -#: g10/gpg.c:300 +#: g10/gpg.c:304 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAMN|anv�nd chifferalgoritmen NAMN f�r l�senordsfraser" -#: g10/gpg.c:301 +#: g10/gpg.c:305 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAMN|anv�nd chifferalgoritmen NAMN" -#: g10/gpg.c:302 +#: g10/gpg.c:306 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAMN|anv�nd kontrollsummealgoritmen NAMN" -#: g10/gpg.c:303 +#: g10/gpg.c:307 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|anv�nd komprimeringsalgoritmen N" -#: g10/gpg.c:304 +#: g10/gpg.c:308 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "sl�ng bort nyckelidentitetsf�ltet fr�n krypterade paket" -#: g10/gpg.c:305 +#: g10/gpg.c:309 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NAMN=V�RDE|anv�nd detta s�tt f�r att beskriva data" -#: g10/gpg.c:308 +#: g10/gpg.c:312 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -650,7 +654,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Se manualsidan f�r en komplett lista p� alla kommandon och flaggor)\n" -#: g10/gpg.c:311 +#: g10/gpg.c:315 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -670,17 +674,17 @@ msgstr "" "--list-keys [namn] visa nycklar\n" "--fingerprint [namn] visa fingeravtryck\n" -#: g10/gpg.c:411 +#: g10/gpg.c:417 msgid "Please report bugs to <[email protected]>.\n" msgstr "" "Rapportera g�rna fel till <[email protected]>.\n" "Rapportera g�rna fel eller synpunkter p� �vers�ttningen till <[email protected]>.\n" -#: g10/gpg.c:415 +#: g10/gpg.c:421 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Anv�ndning: gpg [flaggor] [filer] (-h f�r hj�lp)" -#: g10/gpg.c:418 +#: g10/gpg.c:424 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -690,7 +694,7 @@ msgstr "" "signera, kontrollera, kryptera eller dekryptera\n" "vilken operation som utf�rs beror p� programmets indata\n" -#: g10/gpg.c:425 +#: g10/gpg.c:431 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -698,67 +702,71 @@ msgstr "" "\n" "St�dda algoritmer:\n" -#: g10/gpg.c:527 +#: g10/gpg.c:537 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "anv�ndning: gpg [flaggor] " -#: g10/gpg.c:585 +#: g10/gpg.c:595 msgid "conflicting commands\n" msgstr "motstridiga kommandon\n" -#: g10/gpg.c:640 +#: g10/gpg.c:651 #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" -#: g10/gpg.c:736 +#: g10/gpg.c:743 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTERA: inst�llningsfilen \"%s\" saknas\n" -#: g10/gpg.c:740 +#: g10/gpg.c:747 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "inst�llningsfil \"%s\": %s\n" -#: g10/gpg.c:747 +#: g10/gpg.c:754 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "l�ser flaggor fr�n \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:940 +#: g10/gpg.c:946 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s �r ingen giltig teckentabell\n" -#: g10/gpg.c:1005 g10/gpg.c:1014 +#: g10/gpg.c:1016 +msgid "WARNING: program may create a core file!\n" +msgstr "VARNING: programmet kan komma att skapa en minnesutskrift!\n" + +#: g10/gpg.c:1019 g10/gpg.c:1028 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTERA: %s �r inte f�r normal anv�ndning!\n" -#: g10/gpg.c:1007 +#: g10/gpg.c:1021 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s �r inte till�ten tillsammans med %s!\n" -#: g10/gpg.c:1010 +#: g10/gpg.c:1024 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "det �r ingen po�ng att anv�nda %s tillsammans med %s!\n" -#: g10/gpg.c:1030 g10/gpg.c:1042 +#: g10/gpg.c:1044 g10/gpg.c:1056 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "den valda chifferalgoritmen �r ogiltig\n" -#: g10/gpg.c:1036 g10/gpg.c:1048 +#: g10/gpg.c:1050 g10/gpg.c:1062 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "den valda kontrollsummealgoritmen �r ogiltig\n" -#: g10/gpg.c:1052 +#: g10/gpg.c:1066 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "angiven URL �r ogiltig\n" -#: g10/gpg.c:1055 +#: g10/gpg.c:1069 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "kompressionsalgoritmen m�ste vara i intervallet %d..%d\n" @@ -769,127 +777,127 @@ msgstr "kompressionsalgoritmen m�ste vara i intervallet %d..%d\n" # �r �nd� litet. Eventuellt borde meddelandena inte alls # �vers�ttas f�r att g�ra eventuell fels�kning l�ttare # f�r internationella fels�kare -#: g10/gpg.c:1057 +#: g10/gpg.c:1071 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "variabeln \"completes-needed\" m�ste ha ett v�rde som �r st�rre �n 0\n" -#: g10/gpg.c:1059 +#: g10/gpg.c:1073 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "variabeln \"marginals-needed\" m�ste vara st�rre �n 1\n" -#: g10/gpg.c:1061 +#: g10/gpg.c:1075 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "variabeln \"max-cert-depth\" m�ste ha ett v�rde mellan 1 och 255\n" -#: g10/gpg.c:1064 +#: g10/gpg.c:1078 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTERA: enkelt S2K-l�ge (0) rekommenderas inte\n" -#: g10/gpg.c:1068 +#: g10/gpg.c:1082 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ogiltigt S2K-l�ge; m�ste vara 0, 1 eller 3\n" -#: g10/gpg.c:1157 +#: g10/gpg.c:1171 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "misslyckades med att initialisera tillitsdatabasen: %s\n" -#: g10/gpg.c:1163 +#: g10/gpg.c:1177 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [filnamn]" -#: g10/gpg.c:1170 +#: g10/gpg.c:1184 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [filnamn]" -#: g10/gpg.c:1178 +#: g10/gpg.c:1192 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [filnamn]" -#: g10/gpg.c:1191 +#: g10/gpg.c:1205 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [filnamn]" -#: g10/gpg.c:1204 +#: g10/gpg.c:1218 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnamn]" -#: g10/gpg.c:1218 +#: g10/gpg.c:1232 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [filnamn]" -#: g10/gpg.c:1235 +#: g10/gpg.c:1249 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [filnamn]" -#: g10/gpg.c:1243 +#: g10/gpg.c:1257 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key anv�ndaridentitet" -#: g10/gpg.c:1251 +#: g10/gpg.c:1265 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key anv�ndaridentitet" -#: g10/gpg.c:1259 +#: g10/gpg.c:1273 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key anv�ndaridentitet [kommandon]" -#: g10/gpg.c:1275 +#: g10/gpg.c:1289 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key anv�ndaridentitet" -#: g10/gpg.c:1278 +#: g10/gpg.c:1292 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key anv�ndaridentitet" # Filnamn b�de med och utan fnuttar finns. lite ologiskt. Vill n�gon # fixa en patch? -#: g10/encode.c:311 g10/gpg.c:1315 g10/sign.c:449 +#: g10/encode.c:314 g10/gpg.c:1329 g10/sign.c:543 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "kan inte �ppna %s: %s\n" -#: g10/gpg.c:1330 +#: g10/gpg.c:1344 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [anv�ndaridentitet] [nyckelring]" -#: g10/gpg.c:1396 +#: g10/gpg.c:1410 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "misslyckades med att ta bort skalet: %s\n" -#: g10/gpg.c:1404 +#: g10/gpg.c:1418 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "misslyckades med att skapa skal: %s\n" -#: g10/gpg.c:1477 g10/gpg.c:1498 +#: g10/gpg.c:1495 g10/gpg.c:1516 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "felaktig hash-algoritm \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1583 +#: g10/gpg.c:1601 msgid "[filename]" msgstr "[filnamn]" -#: g10/gpg.c:1587 +#: g10/gpg.c:1605 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Skriv ditt meddelande h�r ...\n" # se f�rra kommentaren -#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1590 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/gpg.c:1608 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "kan inte �ppna \"%s\"\n" -#: g10/gpg.c:1768 +#: g10/gpg.c:1786 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "det f�rsta tecknet i ett notationsnamn m�ste vara en bokstav eller\n" "ett understrykningstecken (_)\n" -#: g10/gpg.c:1774 +#: g10/gpg.c:1792 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -897,11 +905,11 @@ msgstr "" "ett notationsnamn kan bara inneh�lla bokst�ver, siffror, punkter eller\n" "understrykningstecken och sluta med ett likhetstecken\n" -#: g10/gpg.c:1780 +#: g10/gpg.c:1798 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "punkter i ett notationsnamn m�ste vara omgivna av andra tecken\n" -#: g10/gpg.c:1788 +#: g10/gpg.c:1806 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "ett notationsv�rde f�r inte ineh�lla n�gra kontrolltecken\n" @@ -987,7 +995,7 @@ msgstr "" #. Translators: this shoud fit into 24 bytes to that the fingerprint #. * data is properly aligned with the user ID -#: g10/keyedit.c:1191 g10/pkclist.c:54 +#: g10/keyedit.c:1182 g10/pkclist.c:54 msgid " Fingerprint:" msgstr " Fingeravtryck:" @@ -1223,12 +1231,12 @@ msgstr "" msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " Det �r inte s�kert att signaturen tillh�r �garen.\n" -#: g10/pkclist.c:820 g10/pkclist.c:842 g10/pkclist.c:968 g10/pkclist.c:1013 +#: g10/pkclist.c:820 g10/pkclist.c:842 g10/pkclist.c:970 g10/pkclist.c:1016 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: %s �verhoppad\n" -#: g10/pkclist.c:828 g10/pkclist.c:995 +#: g10/pkclist.c:828 g10/pkclist.c:998 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: hoppade �ver: publik nyckel finns redan\n" @@ -1247,35 +1255,35 @@ msgstr "Ange anv�ndaridentiteten: " msgid "No such user ID.\n" msgstr "Hittade inte anv�ndaridentiteten.\n" -#: g10/pkclist.c:882 +#: g10/pkclist.c:883 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "" "hoppade �ver: den publika nyckeln �r redan satt som f�rvald mottagare\n" -#: g10/pkclist.c:905 +#: g10/pkclist.c:906 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "Den publika nyckeln �r deaktiverad\n" -#: g10/pkclist.c:912 +#: g10/pkclist.c:913 msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" msgstr "hoppade �ver: publik nyckel �r redan angiven med --encrypt-to\n" -#: g10/pkclist.c:943 +#: g10/pkclist.c:944 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "den f�rvalda mottagaren \"%s\" �r ok�nd\n" -#: g10/pkclist.c:976 +#: g10/pkclist.c:979 #, c-format msgid "%s: error checking key: %s\n" msgstr "%s: fel vid kontroll av nyckeln: %s\n" -#: g10/pkclist.c:981 +#: g10/pkclist.c:984 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: hoppade �ver: den publika nyckeln �r deaktiverad\n" -#: g10/pkclist.c:1019 +#: g10/pkclist.c:1022 msgid "no valid addressees\n" msgstr "inga giltiga adresser\n" @@ -1287,58 +1295,58 @@ msgstr "skriver sj�lvsignatur\n" msgid "writing key binding signature\n" msgstr "skriver signatur knuten till nyckeln\n" -#: g10/keygen.c:308 g10/keygen.c:419 g10/keygen.c:529 +#: g10/keygen.c:307 g10/keygen.c:417 g10/keygen.c:527 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "ogiltig nyckelstorlek; anv�nder %u bitar\n" -#: g10/keygen.c:313 g10/keygen.c:424 g10/keygen.c:534 +#: g10/keygen.c:312 g10/keygen.c:422 g10/keygen.c:532 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "nyckelstorleken avrundad upp�t till %u bitar\n" -#: g10/keygen.c:633 +#: g10/keygen.c:631 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "V�lj vilken typ av nyckel du vill ha:\n" -#: g10/keygen.c:635 +#: g10/keygen.c:633 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA och ElGamal (standardvalet)\n" -#: g10/keygen.c:636 +#: g10/keygen.c:634 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (endast signering)\n" -#: g10/keygen.c:638 +#: g10/keygen.c:636 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (endast kryptering)\n" -#: g10/keygen.c:639 +#: g10/keygen.c:637 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (signering och kryptering)\n" -#: g10/keygen.c:641 +#: g10/keygen.c:639 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (signering och kryptering)\n" -#: g10/keygen.c:645 +#: g10/keygen.c:643 msgid "Your selection? " msgstr "Vad v�ljer du? " -#: g10/keygen.c:656 g10/keygen.c:664 +#: g10/keygen.c:654 g10/keygen.c:662 msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "Vill du verkligen skapa en nyckel f�r signering och kryptering? " -#: g10/keygen.c:678 +#: g10/keygen.c:676 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Felaktigt val.\n" -#: g10/keygen.c:690 +#: g10/keygen.c:688 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1351,19 +1359,19 @@ msgstr "" " den f�rvalda nyckelstorleken �r 1024 bitar\n" " den st�rsta f�reslagna nyckelstorleken �r 2048 bitar\n" -#: g10/keygen.c:697 +#: g10/keygen.c:695 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Vilken nyckelstorlek vill du ha? (1024) " -#: g10/keygen.c:702 +#: g10/keygen.c:700 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA till�ter bara nyckelstorlekar fr�n 512 till 1024\n" -#: g10/keygen.c:704 +#: g10/keygen.c:702 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "nyckelstorleken �r f�r liten; 768 �r det minst till�tna v�rdet.\n" -#: g10/keygen.c:706 +#: g10/keygen.c:704 #, fuzzy msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "nyckelstorleken �r f�r liten; 768 �r det minst till�tna v�rdet.\n" @@ -1376,12 +1384,12 @@ msgstr "nyckelstorleken �r f�r liten; 768 �r det minst till�tna v�rdet.\n" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:717 +#: g10/keygen.c:715 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "nyckelstorleken �r f�r stor; %d �r det st�rsta till�tna v�rdet\n" -#: g10/keygen.c:722 +#: g10/keygen.c:720 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1389,11 +1397,11 @@ msgstr "" "Nyckelstorlekar st�rre �n 2048 �r inte att rekommendera\n" "eftersom ber�kningar tar MYCKET l�ng tid!\n" -#: g10/keygen.c:725 +#: g10/keygen.c:723 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "�r du s�ker p� att du vill ha denna nyckelstorlek? " -#: g10/keygen.c:726 +#: g10/keygen.c:724 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1401,22 +1409,22 @@ msgstr "" "Ok, men kom ih�g att din bildsk�rm och ditt tangentbord ocks� s�nder\n" "avsl�jande str�lning som kan avlyssnas!\n" -#: g10/keygen.c:734 +#: g10/keygen.c:732 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Beh�ver du verkligen en s� stor nyckelstorlek? " -#: g10/keygen.c:740 +#: g10/keygen.c:738 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Den efterfr�gade nyckelstorleken �r %u bitar\n" -#: g10/keygen.c:743 g10/keygen.c:747 +#: g10/keygen.c:741 g10/keygen.c:745 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "avrundade upp�t till %u bitar\n" # borde kolla upp m�jligheterna i k�llkoden att anv�nda v m � ist�llet f�r wmy -#: g10/keygen.c:795 +#: g10/keygen.c:793 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1432,25 +1440,25 @@ msgstr "" " <n>m = nyckeln blir ogiltig efter n m�nader\n" " <n>y = nyckeln blir ogiltig efter n �r\n" -#: g10/keygen.c:810 +#: g10/keygen.c:808 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "F�r hur l�ng tid �r nyckeln giltig? (0) " -#: g10/keygen.c:815 +#: g10/keygen.c:813 msgid "invalid value\n" msgstr "ogiltigt v�rde\n" -#: g10/keygen.c:820 +#: g10/keygen.c:818 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "Nyckeln g�r aldrig ut\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:826 +#: g10/keygen.c:824 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "Nyckeln g�r ut vid f�ljande tidpunkt: %s\n" -#: g10/keygen.c:829 +#: g10/keygen.c:827 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1458,11 +1466,11 @@ msgstr "" "Ditt system kan inte visa datum senare �n �r 2038.\n" "Datum fram till �r 2106 kommer dock att hanteras korrekt.\n" -#: g10/keygen.c:834 +#: g10/keygen.c:832 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "St�mmer detta (j/n)? " -#: g10/keygen.c:877 +#: g10/keygen.c:875 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1478,44 +1486,44 @@ msgstr "" " \"Gustav Vasa (Brutal kung) <[email protected]>\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:889 +#: g10/keygen.c:887 msgid "Real name: " msgstr "Namn: " -#: g10/keygen.c:893 +#: g10/keygen.c:895 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Ogiltigt tecken i namnet\n" -#: g10/keygen.c:895 +#: g10/keygen.c:897 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Namnet f�r inte b�rja med en siffra\n" -#: g10/keygen.c:897 +#: g10/keygen.c:899 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Namnet m�ste vara �tminstone 5 tecken l�ngt\n" -#: g10/keygen.c:905 +#: g10/keygen.c:907 msgid "Email address: " msgstr "Epostadress: " -#: g10/keygen.c:916 +#: g10/keygen.c:918 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Epostadressen �r ogiltig\n" -#: g10/keygen.c:924 +#: g10/keygen.c:926 msgid "Comment: " msgstr "Kommentar: " -#: g10/keygen.c:930 +#: g10/keygen.c:932 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Ogiltigt tecken i kommentaren\n" -#: g10/keygen.c:956 +#: g10/keygen.c:957 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Du anv�nder teckenupps�ttningen \"%s\"\n" -#: g10/keygen.c:962 +#: g10/keygen.c:963 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1526,28 +1534,28 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:966 +#: g10/keygen.c:967 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "Ange inte epostadressen som namn eller kommentar\n" -#: g10/keygen.c:971 +#: g10/keygen.c:972 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnKkEeOoAa" -#: g10/keygen.c:981 +#: g10/keygen.c:982 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "�ndra (N)amn, (K)ommentar, (E)post eller (A)vsluta? " -#: g10/keygen.c:982 +#: g10/keygen.c:983 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "�ndra (N)amn, (K)ommentar, (E)post eller (O)k/(A)vsluta? " -#: g10/keygen.c:1001 +#: g10/keygen.c:1002 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "R�tta f�rst felet\n" # fel kapitalisering i originalet? -#: g10/keygen.c:1039 +#: g10/keygen.c:1040 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1555,11 +1563,11 @@ msgstr "" "Du beh�ver en l�senordsfras f�r att skydda din hemliga nyckel\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:468 g10/keygen.c:1047 +#: g10/keyedit.c:463 g10/keygen.c:1048 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "l�senordsfrasen upprepades ej korrekt; f�rs�k igen.\n" -#: g10/keygen.c:1053 +#: g10/keygen.c:1054 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1570,7 +1578,7 @@ msgstr "" "Jag kommer att g�ra det �nd�. Du kan �ndra din l�senordsfras n�rsomhelst\n" "om du anv�nder detta program med flaggan \"--edit-key\".\n" -#: g10/keygen.c:1074 +#: g10/keygen.c:1075 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1582,29 +1590,29 @@ msgstr "" "h�rddisken) under primtalsgenereringen; detta ger slumptalsgeneratorn\n" "en st�rre chans att samla ihop en tillr�cklig m�ngd entropi.\n" -#: g10/keygen.c:1523 +#: g10/keygen.c:1524 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "DSA-nyckelparet kommer att ha 1024 bitar.\n" -#: g10/keygen.c:1566 +#: g10/keygen.c:1567 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Skapandet av nycklar avbr�ts.\n" -#: g10/keygen.c:1663 +#: g10/keygen.c:1664 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "skriver publik nyckel till \"%s\"\n" -#: g10/keygen.c:1664 +#: g10/keygen.c:1665 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "skriver hemlig nyckel till \"%s\"\n" -#: g10/keygen.c:1760 +#: g10/keygen.c:1757 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "publik och hemlig nyckel skapad och signerad.\n" -#: g10/keygen.c:1765 +#: g10/keygen.c:1762 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1613,13 +1621,13 @@ msgstr "" "att vilja anv�nda kommandot \"--edit-key\" f�r att generera en sekund�r\n" "nyckel f�r detta syfte.\n" -#: g10/keygen.c:1782 g10/keygen.c:1883 +#: g10/keygen.c:1775 g10/keygen.c:1876 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Nyckelgenereringen misslyckades: %s\n" # c-format beh�vs inte i singularis -#: g10/keygen.c:1826 g10/sig-check.c:300 g10/sign.c:167 +#: g10/keygen.c:1819 g10/sig-check.c:297 g10/sign.c:169 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1627,7 +1635,7 @@ msgstr "" "nyckeln �r skapad %lu sekund in i framtiden (problemet �r\n" "relaterat till tidsresande eller en felst�lld klocka)\n" -#: g10/keygen.c:1828 g10/sig-check.c:302 g10/sign.c:169 +#: g10/keygen.c:1821 g10/sig-check.c:299 g10/sign.c:171 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1635,11 +1643,11 @@ msgstr "" "nyckeln �r skapad %lu sekunder in i framtiden (problemet �r\n" "relaterat till tidsresande eller en felst�lld klocka)\n" -#: g10/keygen.c:1861 +#: g10/keygen.c:1854 msgid "Really create? " msgstr "Vill du verkligen skapa? " -#: g10/encode.c:142 g10/openfile.c:168 g10/openfile.c:277 g10/tdbio.c:454 +#: g10/encode.c:142 g10/openfile.c:179 g10/openfile.c:289 g10/tdbio.c:454 #: g10/tdbio.c:515 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" @@ -1650,42 +1658,37 @@ msgstr "%s: kan inte �ppna: %s\n" msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "fel vid skapandet av l�senordsfras: %s\n" -#: g10/encode.c:222 g10/encode.c:370 +#: g10/encode.c:222 g10/encode.c:354 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: VARNING: tom fil\n" -#: g10/encode.c:317 +#: g10/encode.c:320 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "l�ser fr�n \"%s\"\n" -#: g10/encode.c:534 +#: g10/encode.c:527 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s/%s krypterad f�r: %s\n" -#: g10/export.c:153 +#: g10/delkey.c:64 g10/export.c:153 g10/keyedit.c:94 #, c-format msgid "%s: user not found: %s\n" msgstr "%s: hittade inte anv�ndaren: %s\n" -#: g10/export.c:162 -#, c-format -msgid "certificate read problem: %s\n" -msgstr "fel vid l�sning av certifikat: %s\n" - -#: g10/export.c:171 +#: g10/export.c:164 #, c-format msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n" msgstr "nyckeln %08lX f�ljer inte standarden RFC2440 - �verhoppad\n" -#: g10/export.c:182 +#: g10/export.c:175 #, c-format msgid "key %08lX: not protected - skipped\n" msgstr "nyckeln %08lX �r inte skyddad - �verhoppad\n" -#: g10/export.c:232 +#: g10/export.c:225 msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "VARNING: exporterade ingenting\n" @@ -1693,265 +1696,254 @@ msgstr "VARNING: exporterade ingenting\n" msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "f�r m�nga poster i pk-cachen - inaktiverad\n" -#: g10/getkey.c:351 +#: g10/getkey.c:445 msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" msgstr "f�r m�nga poster i unk-cachen - inaktiverad\n" -#: g10/getkey.c:1311 g10/getkey.c:1350 -msgid "RSA key cannot be used in this version\n" -msgstr "det g�r inte att anv�nda RSA-nycklar i denna version\n" - -#: g10/getkey.c:1313 g10/getkey.c:1352 -msgid "No key for user ID\n" -msgstr "Ingen nyckel f�r anv�ndaridentiteten\n" - -#: g10/getkey.c:1391 g10/getkey.c:1431 -msgid "No user ID for key\n" -msgstr "Inget anv�ndarid f�r nyckel\n" - -#: g10/getkey.c:1645 g10/getkey.c:1701 +#: g10/getkey.c:2189 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "anv�nder sekund�ra nyckeln %08lX ist�llet f�r prim�rnyckeln %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2020 +#: g10/getkey.c:2230 g10/trustdb.c:578 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" +msgstr "nyckel %08lX: hemlig nyckel utan publik nyckel - hoppade �ver\n" + +#: g10/getkey.c:2513 #, fuzzy msgid "[User id not found]" msgstr "%s: hittade inte anv�ndaren\n" -#: g10/import.c:181 +#: g10/import.c:182 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" msgstr "hoppar �ver block av typen %d\n" -#: g10/import.c:188 g10/trustdb.c:1748 g10/trustdb.c:1789 +#: g10/import.c:189 g10/trustdb.c:1817 g10/trustdb.c:1858 #, c-format msgid "%lu keys so far processed\n" msgstr "har behandlat %lu nycklar hittills\n" -#: g10/import.c:193 +#: g10/import.c:194 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" msgstr "fel vid l�sning av \"%s\": %s\n" -#: g10/import.c:203 +#: g10/import.c:204 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" msgstr " Totalt antal behandlade enheter: %lu\n" -#: g10/import.c:205 +#: g10/import.c:206 +#, fuzzy, c-format +msgid " skipped new keys: %lu\n" +msgstr " nya undernycklar: %lu\n" + +#: g10/import.c:209 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" msgstr " utan anv�ndaridentiteter: %lu\n" -#: g10/import.c:207 +#: g10/import.c:211 #, c-format msgid " imported: %lu" msgstr " importerade: %lu" -#: g10/import.c:213 +#: g10/import.c:217 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" msgstr " of�r�ndrade: %lu\n" -#: g10/import.c:215 +#: g10/import.c:219 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" msgstr " nya anv�ndaridentiteter: %lu\n" -#: g10/import.c:217 +#: g10/import.c:221 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" msgstr " nya undernycklar: %lu\n" -#: g10/import.c:219 +#: g10/import.c:223 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" msgstr " nya signaturer: %lu\n" -#: g10/import.c:221 +#: g10/import.c:225 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" msgstr " nya �terkallelser av nycklar: %lu\n" -#: g10/import.c:223 +#: g10/import.c:227 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" msgstr " antal l�sta hemliga nycklar: %lu\n" -#: g10/import.c:225 +#: g10/import.c:229 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" msgstr "antal importerade hemliga nycklar: %lu\n" -#: g10/import.c:227 +#: g10/import.c:231 #, c-format msgid " secret keys unchanged: %lu\n" msgstr "antal of�r�ndrade hemliga nycklar: %lu\n" -#: g10/import.c:386 g10/import.c:578 +#: g10/import.c:389 g10/import.c:568 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID\n" msgstr "nyckel %08lX: ingen anv�ndaridentitet\n" -#: g10/import.c:400 +#: g10/import.c:403 #, c-format msgid "key %08lX: no valid user IDs\n" msgstr "nyckel %08lX: inga giltiga anv�ndaridentiteter\n" -#: g10/import.c:402 +#: g10/import.c:405 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" msgstr "detta kan bero p� att det saknas en sj�lvsignatur\n" -#: g10/import.c:413 g10/import.c:645 +#: g10/import.c:416 g10/import.c:624 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" msgstr "nyckel %08lX: hittade ingen publik nyckel: %s\n" -#: g10/import.c:419 -msgid "no default public keyring\n" -msgstr "ingen f�rvald publik nyckel\n" +#: g10/import.c:421 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: new key - skipped\n" +msgstr "nyckeln %08lX f�ljer inte standarden RFC2440 - �verhoppad\n" -#: g10/import.c:423 g10/openfile.c:220 g10/sign.c:350 g10/sign.c:669 +#: g10/import.c:429 g10/openfile.c:231 g10/sign.c:440 g10/sign.c:695 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "skriver till \"%s\"\n" -#: g10/import.c:426 g10/import.c:484 g10/import.c:593 g10/import.c:694 -#, c-format -msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" -msgstr "kan inte l�sa nyckelringen \"%s\": %s\n" - -#: g10/import.c:429 g10/import.c:487 g10/import.c:596 g10/import.c:697 -#, c-format -msgid "error writing keyring `%s': %s\n" +#: g10/import.c:433 g10/import.c:480 g10/import.c:578 g10/import.c:667 +#, fuzzy, c-format +msgid "error writing key: %s\n" msgstr "fel vid skrivning av nyckelringen \"%s\": %s\n" -#: g10/import.c:434 +#: g10/import.c:436 #, c-format msgid "key %08lX: public key imported\n" msgstr "nyckel %08lX: importerade publik nyckel\n" -#: g10/import.c:451 +#: g10/import.c:453 #, c-format msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" msgstr "nyckel %08lX: matchar inte v�r lokala kopia\n" -#: g10/import.c:460 g10/import.c:653 +#: g10/import.c:462 g10/import.c:632 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" msgstr "nyckel %08lX: kan inte hitta det ursprungliga nyckelblocket: %s\n" -#: g10/import.c:466 g10/import.c:659 -#, c-format -msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" -msgstr "nyckel %08lX: kan inte l�sa det ursprungliga nyckelblocket %s\n" - -#: g10/import.c:493 +#: g10/import.c:484 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new user ID\n" msgstr "nyckel %08lX: 1 ny anv�ndaridentitet\n" -#: g10/import.c:496 +#: g10/import.c:487 #, c-format msgid "key %08lX: %d new user IDs\n" msgstr "nyckel %08lX: %d nya anv�ndaridentiteter\n" -#: g10/import.c:499 +#: g10/import.c:490 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new signature\n" msgstr "nyckel %08lX: 1 ny signatur\n" -#: g10/import.c:502 +#: g10/import.c:493 #, c-format msgid "key %08lX: %d new signatures\n" msgstr "nyckel %08lX: %d nya signaturer\n" -#: g10/import.c:505 +#: g10/import.c:496 #, c-format msgid "key %08lX: 1 new subkey\n" msgstr "nyckel %08lX: 1 ny undernyckel\n" -#: g10/import.c:508 +#: g10/import.c:499 #, c-format msgid "key %08lX: %d new subkeys\n" msgstr "nyckel %08lX: %d nya undernycklar\n" -#: g10/import.c:518 +#: g10/import.c:509 #, c-format msgid "key %08lX: not changed\n" msgstr "nyckel %08lX: inte f�r�ndrad\n" -#: g10/import.c:601 +#: g10/import.c:581 #, c-format msgid "key %08lX: secret key imported\n" msgstr "nyckel %08lX: den hemliga nyckeln �r importerad\n" #. we can't merge secret keys -#: g10/import.c:605 +#: g10/import.c:585 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" msgstr "nyckel %08lX: finns redan i den hemliga nyckelringen\n" -#: g10/import.c:610 +#: g10/import.c:590 #, c-format msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" msgstr "nyckel %08lX: hittade inte den hemliga nyckeln: %s\n" -#: g10/import.c:639 +#: g10/import.c:618 #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" "nyckel %08lX: ingen publik nyckel - kan inte till�mpa " "�terkallelsecertifikatet\n" -#: g10/import.c:670 +#: g10/import.c:643 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "nyckel %08lX: ogiltigt �terkallelsecertifikat: %s - avvisat\n" -#: g10/import.c:702 +#: g10/import.c:670 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "nyckel %08lX: �terkallelsecertifikat importerat\n" -#: g10/import.c:744 +#: g10/import.c:712 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "nyckel %08lX: ingen anv�ndaridentitet f�r signaturen\n" -#: g10/import.c:751 g10/import.c:775 +#: g10/import.c:719 g10/import.c:743 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "nyckel %08lX: algoritmen f�r publik nyckel ej st�dd\n" -#: g10/import.c:752 +#: g10/import.c:720 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "nyckel %08lX: ogiltig sj�lvsignatur\n" -#: g10/import.c:767 +#: g10/import.c:735 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "nyckel %08lX: ingen undernyckel f�r nyckelbindning\n" -#: g10/import.c:776 +#: g10/import.c:744 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "nyckel %08lX: ogiltig undernyckelbindning\n" # vad inneb�r fnutten i slutet? -#: g10/import.c:803 +#: g10/import.c:771 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" msgstr "nyckel %08lX: accepterade icke sj�lvsignerad anv�ndaridentitet '" -#: g10/import.c:832 +#: g10/import.c:800 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "nyckel %08lX: hoppade �ver anv�ndaridentitet '" -#: g10/import.c:855 +#: g10/import.c:823 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "nyckel %08lX: hoppade �ver undernyckel\n" @@ -1960,98 +1952,93 @@ msgstr "nyckel %08lX: hoppade �ver undernyckel\n" #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:880 +#: g10/import.c:848 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "nyckel %08lX: icke exporterbar signatur (klass %02x) - hoppade �ver\n" -#: g10/import.c:889 +#: g10/import.c:857 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "nyckel %08lX: �terkallelsecertifikat p� fel plats - hoppade �ver\n" -#: g10/import.c:897 +#: g10/import.c:865 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "nyckel %08lX: felaktigt �terkallelsecertifikat: %s - hoppade �ver\n" -#: g10/import.c:997 +#: g10/import.c:965 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "nyckel %08lX: anv�ndaridentitet hittades tv� g�nger - slog ihop\n" -#: g10/import.c:1048 +#: g10/import.c:1016 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "nyckel %08lX: lade till �terkallelsecertifikat\n" -#: g10/import.c:1162 g10/import.c:1215 +#: g10/import.c:1130 g10/import.c:1183 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "nyckel %08lX: v�r kopia har ingen sj�lvsignatur\n" -#: g10/delkey.c:64 g10/keyedit.c:94 -#, c-format -msgid "%s: user not found\n" -msgstr "%s: hittade inte anv�ndaren\n" - -#: g10/keyedit.c:155 +#: g10/keyedit.c:150 msgid "[revocation]" msgstr "[�terkallelse]" -#: g10/keyedit.c:156 +#: g10/keyedit.c:151 msgid "[self-signature]" msgstr "[sj�lvsignatur]" -#: g10/keyedit.c:220 +#: g10/keyedit.c:215 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 felaktig signatur\n" -#: g10/keyedit.c:222 +#: g10/keyedit.c:217 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d felaktiga signaturer\n" -#: g10/keyedit.c:224 +#: g10/keyedit.c:219 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 signatur verifierades inte eftersom nyckeln saknades\n" -#: g10/keyedit.c:226 +#: g10/keyedit.c:221 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d signaturer verifierades inte eftersom nycklar saknades\n" -#: g10/keyedit.c:228 +#: g10/keyedit.c:223 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 signatur verifierades inte eftersom ett fel uppstod\n" -#: g10/keyedit.c:230 +#: g10/keyedit.c:225 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d signaturer verifierades inte eftersom fel uppstod\n" -#: g10/keyedit.c:232 +#: g10/keyedit.c:227 msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n" msgstr "1 anv�ndaridentitet utan giltig sj�lvsignatur hittades\n" -#: g10/keyedit.c:234 +#: g10/keyedit.c:229 #, c-format msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n" msgstr "%d anv�ndaridentiteter utan giltig sj�lvsignatur hittades\n" #. Fixme: see whether there is a revocation in which #. * case we should allow to sign it again. -#: g10/keyedit.c:316 +#: g10/keyedit.c:311 #, c-format msgid "Already signed by key %08lX\n" msgstr "Redan signerad av nyckeln %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:324 +#: g10/keyedit.c:319 #, c-format msgid "Nothing to sign with key %08lX\n" msgstr "Det finns inget att signera med nyckeln %08lX\n" -#: g10/keyedit.c:333 +#: g10/keyedit.c:328 msgid "" "Are you really sure that you want to sign this key\n" "with your key: \"" @@ -2059,7 +2046,7 @@ msgstr "" "�r du verkligen s�ker p� att du vill signera denna nyckel\n" "med din nyckel: \"" -#: g10/keyedit.c:342 +#: g10/keyedit.c:337 msgid "" "The signature will be marked as non-exportable.\n" "\n" @@ -2067,33 +2054,33 @@ msgstr "" "Signaturen kommer att markeras som icke exporterbar.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:347 +#: g10/keyedit.c:342 msgid "Really sign? " msgstr "Vill du verkligen signera? " -#: g10/keyedit.c:373 g10/keyedit.c:1873 g10/keyedit.c:1935 g10/sign.c:191 +#: g10/keyedit.c:368 g10/keyedit.c:1864 g10/keyedit.c:1926 g10/sign.c:193 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "signeringen misslyckades: %s\n" -#: g10/keyedit.c:427 +#: g10/keyedit.c:422 msgid "This key is not protected.\n" msgstr "Denna nyckel �r inte skyddad.\n" -#: g10/keyedit.c:431 +#: g10/keyedit.c:426 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" msgstr "De hemliga delarna av den prim�ra nyckeln �r inte tillg�ngliga.\n" -#: g10/keyedit.c:435 +#: g10/keyedit.c:430 msgid "Key is protected.\n" msgstr "Nyckeln �r skyddad.\n" -#: g10/keyedit.c:455 +#: g10/keyedit.c:450 #, c-format msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Kan inte redigera denna nyckel: %s\n" -#: g10/keyedit.c:460 +#: g10/keyedit.c:455 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -2101,7 +2088,7 @@ msgstr "" "Skriv in den nya l�senordsfrasen f�r denna hemliga nyckel.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:472 +#: g10/keyedit.c:467 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -2109,424 +2096,424 @@ msgstr "" "Du vill inte ha n�gon l�senordsfras - detta �r sannolikt en d�lig id�!\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:475 +#: g10/keyedit.c:470 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Vill du verkligen g�ra detta? " -#: g10/keyedit.c:539 +#: g10/keyedit.c:534 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "flyttar en nyckelsignatur till den r�tta platsen\n" -#: g10/keyedit.c:580 +#: g10/keyedit.c:575 msgid "quit this menu" msgstr "avsluta denna meny" -#: g10/keyedit.c:581 +#: g10/keyedit.c:576 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "save" msgstr "save" -#: g10/keyedit.c:582 +#: g10/keyedit.c:577 msgid "save and quit" msgstr "spara och avsluta" -#: g10/keyedit.c:583 +#: g10/keyedit.c:578 msgid "help" msgstr "help" -#: g10/keyedit.c:583 +#: g10/keyedit.c:578 msgid "show this help" msgstr "visa denna hj�lp" # skall dessa �vers�ttas? -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:585 +#: g10/keyedit.c:580 msgid "show fingerprint" msgstr "visa fingeravtryck" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "list" msgstr "list" -#: g10/keyedit.c:586 +#: g10/keyedit.c:581 msgid "list key and user IDs" msgstr "r�kna upp nycklar och anv�ndaridentiteter" -#: g10/keyedit.c:587 +#: g10/keyedit.c:582 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:588 +#: g10/keyedit.c:583 msgid "select user ID N" msgstr "v�lj anv�ndaridentitet N" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "key" msgstr "key" -#: g10/keyedit.c:589 +#: g10/keyedit.c:584 msgid "select secondary key N" msgstr "v�lj sekund�r nyckel N" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "check" msgstr "check" -#: g10/keyedit.c:590 +#: g10/keyedit.c:585 msgid "list signatures" msgstr "r�kna upp signaturer" -#: g10/keyedit.c:591 +#: g10/keyedit.c:586 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "sign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:592 +#: g10/keyedit.c:587 msgid "sign the key" msgstr "signera nyckeln" -#: g10/keyedit.c:593 +#: g10/keyedit.c:588 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "lsign" msgstr "lsign" -#: g10/keyedit.c:594 +#: g10/keyedit.c:589 msgid "sign the key locally" msgstr "signera nyckeln lokalt" -#: g10/keyedit.c:595 +#: g10/keyedit.c:590 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:596 +#: g10/keyedit.c:591 msgid "add a user ID" msgstr "l�gg till en anv�ndaridentitet" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:597 +#: g10/keyedit.c:592 msgid "delete user ID" msgstr "ta bort en anv�ndaridentitet" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:598 +#: g10/keyedit.c:593 msgid "add a secondary key" msgstr "l�gg till en sekund�r nyckel" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:599 +#: g10/keyedit.c:594 msgid "delete a secondary key" msgstr "ta bort en sekund�r nyckel" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:600 +#: g10/keyedit.c:595 msgid "delete signatures" msgstr "ta bort signaturer" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:601 +#: g10/keyedit.c:596 msgid "change the expire date" msgstr "�ndra utg�ngsdatum" -#: g10/keyedit.c:602 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "toggle" msgstr "toggle" -#: g10/keyedit.c:602 +#: g10/keyedit.c:597 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "hoppa mellan utskrift av hemliga och publika nycklar" -#: g10/keyedit.c:604 +#: g10/keyedit.c:599 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:605 +#: g10/keyedit.c:600 msgid "list preferences" msgstr "skriv ut inst�llningar" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:606 +#: g10/keyedit.c:601 msgid "change the passphrase" msgstr "�ndra l�senordsfrasen" -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "trust" msgstr "trust" # originalet borde ha ett value -#: g10/keyedit.c:607 +#: g10/keyedit.c:602 msgid "change the ownertrust" msgstr "�ndra �gartillitsv�rdet" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:603 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:608 +#: g10/keyedit.c:603 msgid "revoke signatures" msgstr "�terkalla signaturer" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:609 +#: g10/keyedit.c:604 msgid "revoke a secondary key" msgstr "�terkalla en sekund�r nyckel" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:610 +#: g10/keyedit.c:605 msgid "disable a key" msgstr "deaktivera en nyckel" -#: g10/keyedit.c:611 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:611 +#: g10/keyedit.c:606 msgid "enable a key" msgstr "aktivera en nyckel" -#: g10/delkey.c:110 g10/keyedit.c:630 +#: g10/delkey.c:103 g10/keyedit.c:624 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "kan ej g�ra detta i batch-l�ge\n" #. check that they match #. fixme: check that they both match -#: g10/keyedit.c:668 +#: g10/keyedit.c:659 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Den hemliga nyckeln finns tillg�nglig.\n" -#: g10/keyedit.c:697 +#: g10/keyedit.c:688 msgid "Command> " msgstr "Kommando> " -#: g10/keyedit.c:727 +#: g10/keyedit.c:718 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Den hemliga nyckeln beh�vs f�r att g�ra detta.\n" -#: g10/keyedit.c:731 +#: g10/keyedit.c:722 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Anv�nd kommandot \"toggle\" f�rst.\n" -#: g10/keyedit.c:778 +#: g10/keyedit.c:769 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Vill du verkligen signera alla anv�ndaridentiteter? " -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Tips: V�lj det anv�ndarid du vill signera\n" -#: g10/keyedit.c:811 g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:802 g10/keyedit.c:984 #, c-format msgid "update of trustdb failed: %s\n" msgstr "uppdateringen av tillitsdatabasen misslyckades: %s\n" -#: g10/keyedit.c:822 g10/keyedit.c:843 +#: g10/keyedit.c:813 g10/keyedit.c:834 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Du m�ste v�lja �tminstone en anv�ndaridentitet.\n" -#: g10/keyedit.c:824 +#: g10/keyedit.c:815 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Du kan inte ta bort den sista anv�ndaridentiteten!\n" -#: g10/keyedit.c:827 +#: g10/keyedit.c:818 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Vill du verkligen ta bort alla valda anv�ndaridentiteter? " -#: g10/keyedit.c:828 +#: g10/keyedit.c:819 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Vill du verkligen ta bort denna anv�ndaridentitet? " -#: g10/keyedit.c:864 g10/keyedit.c:886 +#: g10/keyedit.c:855 g10/keyedit.c:877 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Du m�ste v�lja �tminstone en nyckel.\n" -#: g10/keyedit.c:868 +#: g10/keyedit.c:859 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Vill du verkligen ta bort valda nycklar? " -#: g10/keyedit.c:869 +#: g10/keyedit.c:860 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Vill du verkligen ta bort denna nyckel? " -#: g10/keyedit.c:890 +#: g10/keyedit.c:881 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Vill du verkligen �terkalla de valda nycklarna? " -#: g10/keyedit.c:891 +#: g10/keyedit.c:882 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Vill du verkligen �terkalla denna nyckel? " -#: g10/keyedit.c:957 +#: g10/keyedit.c:948 msgid "Save changes? " msgstr "Spara �ndringarna? " -#: g10/keyedit.c:960 +#: g10/keyedit.c:951 msgid "Quit without saving? " msgstr "Avsluta utan att spara? " -#: g10/keyedit.c:971 +#: g10/keyedit.c:962 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "uppdateringen misslyckades: %s\n" -#: g10/keyedit.c:978 +#: g10/keyedit.c:969 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "misslyckades med att uppdatera hemligheten: %s\n" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:976 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Nyckeln �r of�r�ndrad s� det beh�vs ingen uppdatering.\n" -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:991 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Ogiltigt kommando (f�rs�k med \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1083 g10/keyedit.c:1109 +#: g10/keyedit.c:1074 g10/keyedit.c:1100 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1092 +#: g10/keyedit.c:1083 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1096 +#: g10/keyedit.c:1087 msgid "This key has been disabled" msgstr "Denna nyckel har deaktiverats" -#: g10/keyedit.c:1125 +#: g10/keyedit.c:1116 #, fuzzy, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "nyckeln %08lX: en undernyckel har �terkallats!\n" -#: g10/keyedit.c:1128 +#: g10/keyedit.c:1119 #, fuzzy msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr " nya �terkallelser av nycklar: %lu\n" -#: g10/keyedit.c:1130 +#: g10/keyedit.c:1121 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1368 +#: g10/keyedit.c:1359 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Vill du radera denna korrekta signatur? (j/N/a)" -#: g10/keyedit.c:1372 +#: g10/keyedit.c:1363 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Vill du radera denna ogiltiga signatur? (j/N/a)" -#: g10/keyedit.c:1376 +#: g10/keyedit.c:1367 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Vill du radera denna ok�nda signatur? (j/N/a)" -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1373 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Vill du radera denna sj�lvsignatur? (j/N)" # skulle lika g�rna kunna heta 1 signatur va? -#: g10/keyedit.c:1396 +#: g10/keyedit.c:1387 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Raderade %d signatur.\n" -#: g10/keyedit.c:1397 +#: g10/keyedit.c:1388 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "Raderade %d signaturer.\n" -#: g10/keyedit.c:1400 +#: g10/keyedit.c:1391 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Ingenting raderat.\n" -#: g10/keyedit.c:1469 +#: g10/keyedit.c:1460 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Tag bort markeringar fr�n de hemliga nycklarna.\n" -#: g10/keyedit.c:1475 +#: g10/keyedit.c:1466 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "V�lj som mest en sekund�r nyckel.\n" -#: g10/keyedit.c:1479 +#: g10/keyedit.c:1470 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "�ndrar giltighetstid f�r en sekund�r nyckel.\n" -#: g10/keyedit.c:1481 +#: g10/keyedit.c:1472 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "�ndrar giltighetstid f�r den prim�ra nyckeln.\n" -#: g10/keyedit.c:1523 +#: g10/keyedit.c:1514 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Du kan inte �ndra giltighetsdatum f�r en v3-nyckel\n" -#: g10/keyedit.c:1539 +#: g10/keyedit.c:1530 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Det finns ingen motsvarande signatur i den hemliga nyckelringen\n" -#: g10/keyedit.c:1600 +#: g10/keyedit.c:1591 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Ingen anv�ndaridentitet med index %d\n" -#: g10/keyedit.c:1646 +#: g10/keyedit.c:1637 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Ingen sekund�r nyckel med index %d\n" -#: g10/keyedit.c:1744 +#: g10/keyedit.c:1735 msgid "user ID: \"" msgstr "anv�ndaridentitet: \"" -#: g10/keyedit.c:1747 +#: g10/keyedit.c:1738 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2535,34 +2522,34 @@ msgstr "" "\"\n" "signerad med din nyckel %08lX %s\n" -#: g10/keyedit.c:1751 +#: g10/keyedit.c:1742 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Vill du skapa ett �terkallelsecertifikat f�r denna signatur? (j/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:1775 +#: g10/keyedit.c:1766 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Du har signerat f�ljande anv�ndaridentiteter:\n" -#: g10/keyedit.c:1789 g10/keyedit.c:1824 +#: g10/keyedit.c:1780 g10/keyedit.c:1815 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " signerad av %08lX %s\n" -#: g10/keyedit.c:1794 +#: g10/keyedit.c:1785 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " �terkallad av %08lX %s\n" -#: g10/keyedit.c:1814 +#: g10/keyedit.c:1805 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Du st�r i begrepp att �terkalla dessa signaturer:\n" -#: g10/keyedit.c:1832 +#: g10/keyedit.c:1823 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Vill du verkligen skapa �terkallelsecertifikaten? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:1861 +#: g10/keyedit.c:1852 msgid "no secret key\n" msgstr "ingen hemlig nyckel\n" @@ -2698,30 +2685,17 @@ msgstr "signatur av den gamla (PGP 2.x) typen\n" msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "felaktigt rotpaket hittades i proc_tree()\n" -#: g10/misc.c:83 +#: g10/misc.c:86 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" msgstr "kan inte deaktivera minnesutskrifter: %s\n" -#: g10/misc.c:86 -msgid "WARNING: program may create a core file!\n" -msgstr "VARNING: programmet kan komma att skapa en minnesutskrift!\n" - -#: g10/misc.c:312 +#: g10/misc.c:314 msgid "Experimental algorithms should not be used!\n" msgstr "Experimentella algoritmer b�r inte anv�ndas!\n" -# maila gnupg-bugs om konstigt felmeddelande, man skapar nycklar i pluralis -#: g10/misc.c:326 -msgid "" -"RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " -"in the future\n" -msgstr "" -"RSA-nycklar �r f�rlegade; �verv�g att skapa nya nycklar och anv�nd dessa i " -"framtiden\n" - # XXX -#: g10/misc.c:348 +#: g10/misc.c:342 msgid "this cipher algorithm is depreciated; please use a more standard one!\n" msgstr "" "avr�der fr�n denna chifferalgoritm, anv�nd ist�llet en mer normal algoritm!\n" @@ -2731,7 +2705,7 @@ msgstr "" msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "kan inte hantera algoritm %d f�r publik nyckelhantering\n" -#: g10/parse-packet.c:963 +#: g10/parse-packet.c:992 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "underpaket av typen %d har den bit satt som markerar den som kritisk\n" @@ -2844,30 +2818,30 @@ msgstr "l�ser fr�n standard in ...\n" msgid "can't open signed data `%s'\n" msgstr "kan inte �ppna signerad data \"%s\"\n" -#: g10/pubkey-enc.c:138 +#: g10/pubkey-enc.c:135 #, c-format msgid "anonymous receiver; trying secret key %08lX ...\n" msgstr "anonym mottagare, f�rs�ker anv�nda den hemliga nyckeln %08lX ...\n" -#: g10/pubkey-enc.c:144 +#: g10/pubkey-enc.c:141 msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n" msgstr "ok, vi �r den hemliga mottagaren.\n" -#: g10/pubkey-enc.c:200 +#: g10/pubkey-enc.c:197 msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" msgstr "gammal kodning av krypteringsnyckeln st�ds inte\n" -#: g10/pubkey-enc.c:219 +#: g10/pubkey-enc.c:216 #, c-format msgid "cipher algorithm %d is unknown or disabled\n" msgstr "chifferalgoritmen %d �r ok�nd eller avslagen\n" -#: g10/pubkey-enc.c:258 +#: g10/pubkey-enc.c:255 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "NOTERA: chifferalgoritmen %d finns inte i inst�llningarna\n" -#: g10/pubkey-enc.c:264 +#: g10/pubkey-enc.c:261 #, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "NOTERA: den hemliga nyckeln %08lX gick ut %s\n" @@ -2906,66 +2880,66 @@ msgstr "lyckades s�nda till \"%s\" (status=%u)\n" msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" msgstr "misslyckades s�nda till \"%s\": status=%u\n" -#: g10/seckey-cert.c:90 +#: g10/seckey-cert.c:89 msgid "secret key parts are not available\n" msgstr "de hemliga nyckeldelarna �r inte tillg�nliga\n" -#: g10/seckey-cert.c:96 +#: g10/seckey-cert.c:95 #, c-format msgid "protection algorithm %d is not supported\n" msgstr "skyddsalgoritmen %d st�ds inte\n" -#: g10/seckey-cert.c:241 +#: g10/seckey-cert.c:245 msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" msgstr "Ogiltig l�senordsfras, f�rs�k igen ...\n" # �r det nyckeln som �r svag, konstigt -#: g10/seckey-cert.c:304 +#: g10/seckey-cert.c:308 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "VARNING: Uppt�ckte en svag nyckel - byt l�senordsfras igen.\n" -#: g10/sig-check.c:282 +#: g10/sig-check.c:279 msgid "" "this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for signatures!\n" msgstr "" "detta �r en PGP-genererad ElGamal-nyckel som INTE �r s�ker f�r signaturer!\n" # beh�vs verkligen c-format h�r? -#: g10/sig-check.c:290 +#: g10/sig-check.c:287 #, c-format msgid "public key is %lu second newer than the signature\n" msgstr "den publika nyckeln �r %lu sekund nyare �n signaturen\n" -#: g10/sig-check.c:291 +#: g10/sig-check.c:288 #, c-format msgid "public key is %lu seconds newer than the signature\n" msgstr "den publika nyckeln �r %lu sekunder nyare �n signaturen\n" -#: g10/sig-check.c:309 +#: g10/sig-check.c:306 #, c-format msgid "NOTE: signature key expired %s\n" msgstr "NOTERA: signaturnyckeln �r f�r gammal, gick ut vid %s\n" -#: g10/sig-check.c:378 +#: g10/sig-check.c:375 msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "antar att signaturen �r felaktig eftersom en ok�nd kritisk bit �r satt\n" -#: g10/sign.c:195 +#: g10/sign.c:197 #, c-format msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "%s-signatur fr�n: %s\n" -#: g10/sign.c:345 g10/sign.c:664 +#: g10/sign.c:435 g10/sign.c:690 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "kan inte skapa %s: %s\n" -#: g10/sign.c:444 +#: g10/sign.c:538 msgid "signing:" msgstr "signerar:" -#: g10/sign.c:487 +#: g10/sign.c:583 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "VARNING: \"%s\" �r en tom fil\n" @@ -3004,8 +2978,8 @@ msgstr "%s: ingen �tkomst: %s\n" msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: katalogen finns inte!\n" -#: g10/openfile.c:216 g10/openfile.c:284 g10/ringedit.c:1407 -#: g10/ringedit.c:1878 g10/tdbio.c:444 +#: g10/openfile.c:227 g10/openfile.c:296 g10/ringedit.c:843 +#: g10/ringedit.c:1161 g10/tdbio.c:444 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: kan inte skapa: %s\n" @@ -3107,293 +3081,298 @@ msgstr "tillitsdatabasen �r trasig, k�r \"gpg --fix-trustdb\".\n" # req �r nog felstavat i originalet d� det syftar p� record och inte # request -#: g10/trustdb.c:168 +#: g10/trustdb.c:169 #, c-format msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n" msgstr "tillitspost %lu, posttyp %d: kunde inte l�sa: %s\n" -#: g10/trustdb.c:183 +#: g10/trustdb.c:184 #, c-format msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n" msgstr "tillitspost: %lu, typ %d: kunde inte skriva: %s\n" -#: g10/trustdb.c:197 +#: g10/trustdb.c:198 #, c-format msgid "trust record %lu: delete failed: %s\n" msgstr "tillitspost %lu: kunde inte radera: %s\n" -#: g10/trustdb.c:211 +#: g10/trustdb.c:212 #, c-format msgid "trustdb: sync failed: %s\n" msgstr "tillitsdatabas: synkronisering misslyckades: %s\n" # LID betyder local id och �r serienumret i den lokala databasen # f�r en given nyckel -#: g10/trustdb.c:376 +#: g10/trustdb.c:377 #, c-format msgid "error reading dir record for LID %lu: %s\n" msgstr "fel vid l�sning av katalogpost f�r lokalt id %lu: %s\n" -#: g10/trustdb.c:383 +#: g10/trustdb.c:384 #, c-format msgid "lid %lu: expected dir record, got type %d\n" msgstr "lokalt id %lu: v�ntade en katalogpost, fick en post av typen %d\n" -#: g10/trustdb.c:388 +#: g10/trustdb.c:389 #, c-format msgid "no primary key for LID %lu\n" msgstr "ingen prim�r nyckel f�r lokalt id %lu\n" -#: g10/trustdb.c:393 +#: g10/trustdb.c:394 #, c-format msgid "error reading primary key for LID %lu: %s\n" msgstr "fel vid l�sning av prim�r nyckel f�r lokalt id %lu: %s\n" -#: g10/trustdb.c:432 +#: g10/trustdb.c:433 #, c-format msgid "get_dir_record: search_record failed: %s\n" msgstr "get_dir_record: search_record misslyckades: %s\n" -#: g10/trustdb.c:487 -#, c-format -msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n" -msgstr "NOTERA: den hemliga nyckeln %08lX �r INTE skyddad.\n" - -#: g10/trustdb.c:495 -#, c-format -msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" -msgstr "nyckel %08lX: hemlig nyckel utan publik nyckel - hoppade �ver\n" +#: g10/trustdb.c:474 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" +msgstr "%s: ogiltig nyckelidentitet\n" #: g10/trustdb.c:502 #, c-format -msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" -msgstr "nyckel %08lX: hemlig och publik nyckel st�mmer inte �verens\n" - -#: g10/trustdb.c:514 -#, c-format msgid "key %08lX: can't put it into the trustdb\n" msgstr "nyckel %08lX: kan inte l�gga till i tillitsdatabasen\n" -#: g10/trustdb.c:520 +#: g10/trustdb.c:508 #, c-format msgid "key %08lX: query record failed\n" msgstr "nyckel %08lX: uppslagning av post misslyckades\n" -#: g10/trustdb.c:529 +#: g10/trustdb.c:517 #, c-format msgid "key %08lX: already in trusted key table\n" msgstr "nyckel %08lX: finns redan i tabellen �ver p�litliga nycklar\n" -#: g10/trustdb.c:532 +#: g10/trustdb.c:520 #, c-format msgid "key %08lX: accepted as trusted key.\n" msgstr "nyckel %08lX: accepterad som en p�litlig nyckel\n" -#: g10/trustdb.c:540 +#: g10/trustdb.c:547 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: no public key for trusted key - skipped\n" +msgstr "nyckeln %08lX �r inte skyddad - �verhoppad\n" + +#: g10/trustdb.c:566 +#, c-format +msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n" +msgstr "NOTERA: den hemliga nyckeln %08lX �r INTE skyddad.\n" + +#: g10/trustdb.c:585 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" +msgstr "nyckel %08lX: hemlig och publik nyckel st�mmer inte �verens\n" + +#: g10/trustdb.c:598 #, c-format msgid "enumerate secret keys failed: %s\n" msgstr "numrering av hemliga nycklar misslyckades: %s\n" -#: g10/trustdb.c:925 +#: g10/trustdb.c:994 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n" msgstr "nyckel: %08lX.%lu: Korrekt bindning till undernyckel\n" -#: g10/trustdb.c:931 g10/trustdb.c:966 +#: g10/trustdb.c:1000 g10/trustdb.c:1035 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n" msgstr "nyckel %08lX.%lu: Felaktig bindning till undernyckel: %s\n" -#: g10/trustdb.c:943 +#: g10/trustdb.c:1012 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n" msgstr "nyckel %08lX.%lu: Giltig �terkallelse av nyckel\n" -#: g10/trustdb.c:949 +#: g10/trustdb.c:1018 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n" msgstr "nyckel %08lX.%lu: Felaktig �terkallelse av nyckel: %s\n" -#: g10/trustdb.c:960 +#: g10/trustdb.c:1029 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: Valid subkey revocation\n" msgstr "nyckel %08lX.%lu: Giltig �terkallelse av undernyckel\n" -#: g10/trustdb.c:1071 +#: g10/trustdb.c:1140 msgid "Good self-signature" msgstr "Korrekt sj�lvsignatur" -#: g10/trustdb.c:1081 +#: g10/trustdb.c:1150 msgid "Invalid self-signature" msgstr "Felaktig sj�lvsignatur" # detta verkar mycket m�rkligt. N�gon borde kanske f� en f�rklaring fr�n # gnupg-utvecklarna? -#: g10/trustdb.c:1108 +#: g10/trustdb.c:1177 msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature" msgstr "" "Hoppade �ver en giltig �terkallelse av anv�ndaridentiteten p�\n" "grund av en nyare sj�lvsignatur" -#: g10/trustdb.c:1114 +#: g10/trustdb.c:1183 msgid "Valid user ID revocation" msgstr "Giltig �terkallelse av anv�ndaridentitet" -#: g10/trustdb.c:1119 +#: g10/trustdb.c:1188 msgid "Invalid user ID revocation" msgstr "Ogiltig �terkallelse av anv�ndaridentitet" -#: g10/trustdb.c:1161 +#: g10/trustdb.c:1230 msgid "Valid certificate revocation" msgstr "Giltig �terkallelse av certifikat" -#: g10/trustdb.c:1162 +#: g10/trustdb.c:1231 msgid "Good certificate" msgstr "Korrekt certifikat" -#: g10/trustdb.c:1190 +#: g10/trustdb.c:1259 msgid "Invalid certificate revocation" msgstr "Ogiltig �terkallelse av certifikat " -#: g10/trustdb.c:1191 +#: g10/trustdb.c:1260 msgid "Invalid certificate" msgstr "Ogiltigt certifikat" -#: g10/trustdb.c:1208 g10/trustdb.c:1212 +#: g10/trustdb.c:1277 g10/trustdb.c:1281 #, c-format msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n" msgstr "signaturpost %lu[%d] pekar mot fel post.\n" -#: g10/trustdb.c:1271 +#: g10/trustdb.c:1340 msgid "duplicated certificate - deleted" msgstr "dubblett av certifikat - borttaget" -#: g10/trustdb.c:1592 +#: g10/trustdb.c:1661 #, c-format msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n" msgstr "tdbio_search_dir misslyckades: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1726 +#: g10/trustdb.c:1795 #, c-format msgid "lid ?: insert failed: %s\n" msgstr "lokalt id ?: till�gg misslyckades: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1731 +#: g10/trustdb.c:1800 #, c-format msgid "lid %lu: insert failed: %s\n" msgstr "lokalt id %lu: till�gg misslyckades: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1737 +#: g10/trustdb.c:1806 #, c-format msgid "lid %lu: inserted\n" msgstr "lokalt id %lu: lades till\n" -#: g10/trustdb.c:1742 +#: g10/trustdb.c:1811 #, c-format msgid "error reading dir record: %s\n" msgstr "fel vid l�sning av katalogpost: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1750 g10/trustdb.c:1813 +#: g10/trustdb.c:1819 g10/trustdb.c:1882 #, c-format msgid "%lu keys processed\n" msgstr "%lu nycklar behandlade\n" -#: g10/trustdb.c:1752 g10/trustdb.c:1819 +#: g10/trustdb.c:1821 g10/trustdb.c:1888 #, c-format msgid "\t%lu keys with errors\n" msgstr "\t%lu nycklar med fel\n" -#: g10/trustdb.c:1754 +#: g10/trustdb.c:1823 #, c-format msgid "\t%lu keys inserted\n" msgstr "\t%lu nycklar tillagda\n" -#: g10/trustdb.c:1757 +#: g10/trustdb.c:1826 #, c-format msgid "enumerate keyblocks failed: %s\n" msgstr "numrering av nyckelblock misslyckades: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1805 +#: g10/trustdb.c:1874 #, c-format msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n" msgstr "lokalt id %lu: katalogpost utan nyckel - hoppade �ver\n" -#: g10/trustdb.c:1815 +#: g10/trustdb.c:1884 #, c-format msgid "\t%lu due to new pubkeys\n" msgstr "\t%lu p� grund av nya publika nycklar\n" -#: g10/trustdb.c:1817 +#: g10/trustdb.c:1886 #, c-format msgid "\t%lu keys skipped\n" msgstr "\t%lu nycklar hoppades �ver\n" -#: g10/trustdb.c:1821 +#: g10/trustdb.c:1890 #, c-format msgid "\t%lu keys updated\n" msgstr "\t%lu nycklar uppdaterades\n" -#: g10/trustdb.c:2166 +#: g10/trustdb.c:2235 msgid "Ooops, no keys\n" msgstr "Ooops, inga nycklar\n" -#: g10/trustdb.c:2170 +#: g10/trustdb.c:2239 msgid "Ooops, no user IDs\n" msgstr "Ooops, inga anv�ndaridentiteter\n" -#: g10/trustdb.c:2328 +#: g10/trustdb.c:2397 #, c-format msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n" msgstr "check_trust: s�kning av katalogpost misslyckades: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2337 +#: g10/trustdb.c:2406 #, c-format msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n" msgstr "nyckel %08lX: till�gg av tillitspost misslyckades: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2341 +#: g10/trustdb.c:2410 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" msgstr "nyckel %08lX.%lu: lades till i tillitsdatabasen\n" -#: g10/trustdb.c:2349 +#: g10/trustdb.c:2418 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "nyckel %08lX.%lu: skapad i framtiden (problemet �r relaterat till\n" "tidsresande eller en felst�lld klocka)\n" -#: g10/trustdb.c:2364 +#: g10/trustdb.c:2433 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" msgstr "nyckel %08lX.%lu: gick ut %s\n" -#: g10/trustdb.c:2372 +#: g10/trustdb.c:2441 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "nyckel %08lX.%lu: tillitskontroll misslyckades: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2523 +#: g10/trustdb.c:2592 #, c-format msgid "user '%s' not found: %s\n" msgstr "anv�ndaren \"%s\" hittades inte: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2525 +#: g10/trustdb.c:2594 #, c-format msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n" msgstr "problem att hitta \"%s\" i tillitsdatabasen: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2528 +#: g10/trustdb.c:2597 #, c-format msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n" msgstr "anv�ndaren \"%s\" finns inte tillitsdatabasen - l�gger till\n" -#: g10/trustdb.c:2531 +#: g10/trustdb.c:2600 #, c-format msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n" msgstr "misslyckades med att placera \"%s\" i tillitsdatabasen: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2717 g10/trustdb.c:2747 +#: g10/trustdb.c:2786 g10/trustdb.c:2816 msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n" msgstr "VARNING: kan �nnu inte hantera l�nga inst�llningsposter\n" @@ -3412,41 +3391,41 @@ msgstr "" msgid "input line %u too long or missing LF\n" msgstr "raden %u �r f�r l�ng, eller saknar nyradstecken\n" -#: g10/ringedit.c:324 +#: g10/ringedit.c:296 #, c-format msgid "%s: can't create keyring: %s\n" msgstr "%s: kan inte skapa nyckelring: %s\n" -#: g10/ringedit.c:341 g10/ringedit.c:1412 g10/ringedit.c:1883 +#: g10/ringedit.c:313 g10/ringedit.c:848 g10/ringedit.c:1166 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: nyckelring skapad\n" # m�rkligt felmeddelande, kolla upp -#: g10/ringedit.c:1589 g10/ringedit.c:2060 +#: g10/ringedit.c:1025 g10/ringedit.c:1343 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "VARNING: det finns 2 filer med konfidentiell information.\n" -#: g10/ringedit.c:1590 g10/ringedit.c:2061 +#: g10/ringedit.c:1026 g10/ringedit.c:1344 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s �r den of�r�ndrade\n" -#: g10/ringedit.c:1591 g10/ringedit.c:2062 +#: g10/ringedit.c:1027 g10/ringedit.c:1345 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s �r den nya\n" -#: g10/ringedit.c:1592 g10/ringedit.c:2063 +#: g10/ringedit.c:1028 g10/ringedit.c:1346 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "L�s detta potentiella s�kerhetsproblem\n" -#: g10/skclist.c:96 +#: g10/skclist.c:98 #, c-format msgid "skipped `%s': %s\n" msgstr "hoppade �ver \"%s\": %s\n" -#: g10/skclist.c:102 +#: g10/skclist.c:105 #, c-format msgid "" "skipped `%s': this is a PGP generated ElGamal key which is not secure for " @@ -3456,50 +3435,50 @@ msgstr "" "som inte �r s�ker f�r signaturer!\n" #. do not overwrite -#: g10/openfile.c:79 +#: g10/openfile.c:84 #, c-format msgid "File `%s' exists. " msgstr "Filen \"%s\" finns. " -#: g10/openfile.c:81 +#: g10/openfile.c:86 msgid "Overwrite (y/N)? " msgstr "Skriv �ver (j/N)? " -#: g10/openfile.c:109 +#: g10/openfile.c:120 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: ok�nt suffix\n" -#: g10/openfile.c:131 +#: g10/openfile.c:142 msgid "Enter new filename" msgstr "Ange nytt filnamn" -#: g10/openfile.c:172 +#: g10/openfile.c:183 msgid "writing to stdout\n" msgstr "skriver till standard ut\n" -#: g10/openfile.c:250 +#: g10/openfile.c:262 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "antar att signera data finns i filen \"%s\"\n" -#: g10/openfile.c:300 +#: g10/openfile.c:312 #, c-format msgid "%s: new options file created\n" msgstr "%s: ny inst�llningsfil skapad\n" -#: g10/openfile.c:313 +#: g10/openfile.c:339 #, c-format msgid "%s: can't create directory: %s\n" msgstr "%s: kan inte skapa katalog: %s\n" -#: g10/openfile.c:316 +#: g10/openfile.c:342 #, c-format msgid "%s: directory created\n" msgstr "%s: katalog skapad\n" # GnuPG borde v�l ers�ttas med %s? -#: g10/openfile.c:318 +#: g10/openfile.c:344 msgid "you have to start GnuPG again, so it can read the new options file\n" msgstr "du m�ste starta om GnuPG, s� att den nya inst�llningsfilen kan l�sas\n" @@ -3531,23 +3510,23 @@ msgstr "" "kan inte undvika en svag nyckel f�r symmetriskt chiffer; f�rs�kte\n" "%d g�nger!\n" -#: g10/delkey.c:94 +#: g10/delkey.c:87 msgid "there is a secret key for this public key!\n" msgstr "det finns en hemlig nyckel tillh�rande denna publika nyckel!\n" -#: g10/delkey.c:96 +#: g10/delkey.c:89 msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" msgstr "anv�nd flaggan \"--delete-secret-key\" f�r att ta bort den f�rst.\n" -#: g10/delkey.c:114 +#: g10/delkey.c:107 msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n" msgstr "kan inte g�ra s� i batch-l�ge utan flaggan \"--yes\"\n" -#: g10/delkey.c:136 +#: g10/delkey.c:129 msgid "Delete this key from the keyring? " msgstr "Vill du ta bort denna nyckel fr�n nyckelringen? " -#: g10/delkey.c:144 +#: g10/delkey.c:137 msgid "This is a secret key! - really delete? " msgstr "Detta �r en hemlig nyckel! - vill du verkligen ta bort den? " @@ -3819,6 +3798,38 @@ msgstr "Det finns ingen hj�lp tillg�nglig" msgid "No help available for `%s'" msgstr "Det finns ingen hj�lp tillg�nglig f�r \"%s\"" +#~ msgid "certificate read problem: %s\n" +#~ msgstr "fel vid l�sning av certifikat: %s\n" + +#~ msgid "RSA key cannot be used in this version\n" +#~ msgstr "det g�r inte att anv�nda RSA-nycklar i denna version\n" + +#~ msgid "No key for user ID\n" +#~ msgstr "Ingen nyckel f�r anv�ndaridentiteten\n" + +#~ msgid "No user ID for key\n" +#~ msgstr "Inget anv�ndarid f�r nyckel\n" + +#~ msgid "no default public keyring\n" +#~ msgstr "ingen f�rvald publik nyckel\n" + +#~ msgid "can't lock keyring `%s': %s\n" +#~ msgstr "kan inte l�sa nyckelringen \"%s\": %s\n" + +#~ msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" +#~ msgstr "nyckel %08lX: kan inte l�sa det ursprungliga nyckelblocket %s\n" + +#~ msgid "%s: user not found\n" +#~ msgstr "%s: hittade inte anv�ndaren\n" + +# maila gnupg-bugs om konstigt felmeddelande, man skapar nycklar i pluralis +#~ msgid "" +#~ "RSA keys are deprecated; please consider creating a new key and use this key " +#~ "in the future\n" +#~ msgstr "" +#~ "RSA-nycklar �r f�rlegade; �verv�g att skapa nya nycklar och anv�nd dessa i " +#~ "framtiden\n" + #~ msgid "not processed" #~ msgstr "inte behandlade" |