aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorWerner Koch <[email protected]>2023-01-11 09:20:41 +0000
committerWerner Koch <[email protected]>2023-01-11 09:20:41 +0000
commitff3c86ab25cbe6ee3504f059e7ad433f04303fc3 (patch)
tree6f856b187a68c263970b1dafa281e6e7e7f007cf
parentgpg: Remove duplicated diagnostic. (diff)
downloadgnupg-ff3c86ab25cbe6ee3504f059e7ad433f04303fc3.tar.gz
gnupg-ff3c86ab25cbe6ee3504f059e7ad433f04303fc3.zip
po: Update German translation
--
-rw-r--r--po/de.po50
1 files changed, 29 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index a888f1817..459a5503b 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-2.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-09 09:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-11 10:09+0100\n"
"Last-Translator: Werner Koch <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <[email protected]>\n"
"Language: de\n"
@@ -1835,14 +1835,12 @@ msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "Fehler beim Erzeugen des Passwortes: %s\n"
#, c-format
-msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n"
-msgstr ""
-"Aufgrund des S2K-Modus kann ein symmetrisches ESK Paket nicht benutzt "
-"werden\n"
+msgid "can't use a SKESK packet due to the S2K mode\n"
+msgstr "Aufgrund des S2K-Modus kann ein SKESK Paket nicht benutzt werden\n"
#, c-format
-msgid "using cipher %s\n"
-msgstr "benutze Cipher %s\n"
+msgid "using cipher %s.%s\n"
+msgstr "benutze Cipher %s.%s\n"
#, c-format
msgid "'%s' already compressed\n"
@@ -1879,8 +1877,8 @@ msgstr ""
"Empfängervoreinstellungen.\n"
#, c-format
-msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
-msgstr "%s/%s verschlüsselt für: %s\n"
+msgid "%s/%s.%s encrypted for: \"%s\"\n"
+msgstr "%s/%s.%s verschlüsselt für:\"%s\n"
#, c-format
msgid "option '%s' may not be used in %s mode\n"
@@ -2421,6 +2419,9 @@ msgstr "Anzeigen des Schlüsselbundes, in dem ein Schlüssel drin ist"
msgid "show expiration dates during signature listings"
msgstr "Das Ablaufdatum mit den Signaturen anlisten"
+msgid "show preferences"
+msgstr "Voreinstellungen anzeigen"
+
#, c-format
msgid "unknown TOFU policy '%s'\n"
msgstr "Unbekannte TOFU Regel '%s'\n"
@@ -3776,18 +3777,6 @@ msgstr "\"%s\" ist kein gültiger Fingerabdruck\n"
msgid "subkey \"%s\" not found\n"
msgstr "Unterschlüssel \"%s\" nicht gefunden\n"
-msgid "AEAD: "
-msgstr "AEAD: "
-
-msgid "Digest: "
-msgstr "Digest: "
-
-msgid "Features: "
-msgstr "Eigenschaften: "
-
-msgid "Keyserver no-modify"
-msgstr "Keyserver no-modify"
-
msgid "Preferred keyserver: "
msgstr "Bevorzugter Schlüsselserver:"
@@ -4584,6 +4573,18 @@ msgstr "Wirklich erzeugen? (j/N) "
msgid "never "
msgstr "niemals "
+msgid "AEAD: "
+msgstr "AEAD: "
+
+msgid "Digest: "
+msgstr "Digest: "
+
+msgid "Features: "
+msgstr "Eigenschaften: "
+
+msgid "Keyserver no-modify"
+msgstr "Keyserver no-modify"
+
msgid "Critical signature policy: "
msgstr "Entscheidende Beglaubigungsrichtlinie: "
@@ -7587,6 +7588,10 @@ msgid "checking for qualified certificate failed: %s\n"
msgstr "Prüfung auf ein qualifiziertes Zertifikats fehlgeschlagen: %s\n"
#, c-format
+msgid "%s/%s signature using %s key %s\n"
+msgstr "%s/%s Signatur mittels %s-Schlüssel %s\n"
+
+#, c-format
msgid "Signature made "
msgstr "Signatur erzeugt am "
@@ -8947,6 +8952,9 @@ msgstr ""
"Syntax: gpg-check-pattern [optionen] Musterdatei\n"
"Das von stdin gelesene Passwort gegen die Musterdatei prüfen\n"
+#~ msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
+#~ msgstr "%s/%s verschlüsselt für: %s\n"
+
#~ msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
#~ msgstr ""
#~ "Erzwungene Verwendung des symmetrischen Verschlüsselungsverfahren %s (%d) "