aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorWerner Koch <[email protected]>2021-02-26 13:46:37 +0000
committerAndre Heinecke <[email protected]>2022-01-17 08:00:40 +0000
commitc54f7e154f1e1054af5b4819450d03aa05ad9106 (patch)
treedf2d2789c0342b89b58d800bca4ff1b9220cc4c9
parentgpg: Fix adding the list of ultimate trusted keys. (diff)
downloadgnupg-c54f7e154f1e1054af5b4819450d03aa05ad9106.tar.gz
gnupg-c54f7e154f1e1054af5b4819450d03aa05ad9106.zip
po: Make agent/commands.c translatable and update German translation.
-- GnuPG-bug-id: 4777 This also fixes a bad fuzzy translation which accidently had been commited without realizing that there was indeed a change (from "... GnuPG" to "... %s"). (cherry picked from commit 5ed1567e7c6b08988a134effb3c1f42ef6d5319a)
-rw-r--r--po/POTFILES.in1
-rw-r--r--po/de.po28
2 files changed, 29 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
index 8924428a6..eba4c6266 100644
--- a/po/POTFILES.in
+++ b/po/POTFILES.in
@@ -1,6 +1,7 @@
# List of files with translatable strings
agent/call-pinentry.c
+agent/command.c
agent/command-ssh.c
agent/divert-scd.c
agent/genkey.c
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 9be0426bc..43c5b96e4 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -153,6 +153,34 @@ msgstr "Falsche PIN!"
msgid "Bad Passphrase"
msgstr "Falsches Passwort!"
+msgid "Note: Request from the web browser."
+msgstr "Hinweis: Anfrage vom Webbrowser."
+
+msgid "Note: Request from a remote site."
+msgstr "Hinweis: Anfrage von einem anderen Rechner."
+
+#, c-format
+msgid "error getting serial number of card: %s\n"
+msgstr "Fehler beim Holen der Karten-Seriennummer: %s\n"
+
+msgid "Please re-enter this passphrase"
+msgstr "Bitte geben Sie die Passphrase noch einmal ein:"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter the passphrase to protect the imported object within the %s "
+"system."
+msgstr ""
+"Bitte geben Sie die Passphrase ein, um das importierte Objekt im %s System "
+"zu schützen."
+
+msgid ""
+"This key (or subkey) is not protected with a passphrase. Please enter a new "
+"passphrase to export it."
+msgstr ""
+"Dieser (Unter-)Schlüssel ist nicht mit einer Passphrase geschützt.\n"
+"Bitte geben Sie eine neue Passphrase für den Export an."
+
#, c-format
msgid "ssh keys greater than %d bits are not supported\n"
msgstr "SSH Schlüssel von mehr als %d Bits werden nicht unterstützt\n"