diff options
author | Nagy Ferenc László <[email protected]> | 2020-08-28 10:31:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Werner Koch <[email protected]> | 2020-08-28 10:31:14 +0000 |
commit | bcae9cd4e3c3a187c0f96be73c3c06be057058cc (patch) | |
tree | c8d0be1734d4b1767a189bd9a1e1bddd27e274f9 | |
parent | sm: Fix a bug in the rfc2253 parser (diff) | |
download | gnupg-bcae9cd4e3c3a187c0f96be73c3c06be057058cc.tar.gz gnupg-bcae9cd4e3c3a187c0f96be73c3c06be057058cc.zip |
po: Minor update to the Hungarian translation.
--
-rw-r--r-- | po/hu.po | 90 |
1 files changed, 39 insertions, 51 deletions
@@ -93,9 +93,6 @@ msgstr "" #. the pinentry. The %s is the actual error message, the #. two %d give the current and maximum number of tries. #. Do not translate the "SETERROR" keyword. -#. TRANSLATORS: The string is appended to an error message in -#. the pinentry. The %s is the actual error message, the -#. two %d give the current and maximum number of tries. #, c-format msgid "SETERROR %s (try %d of %d)" msgstr "" @@ -3689,9 +3686,6 @@ msgstr "Hiba: Érvénytelen ujjlenyomat.\n" msgid "subkey \"%s\" not found\n" msgstr "\"%s\" kulcs nem található: %s\n" -msgid "AEAD: " -msgstr "" - msgid "Digest: " msgstr "Kivonat: " @@ -4407,7 +4401,8 @@ msgid "Change (N)ame, (E)mail, or (Q)uit? " msgstr "(N)év, (E)-mail megváltoztatása vagy (K)ilépés? " msgid "Change (N)ame, (E)mail, or (O)kay/(Q)uit? " -msgstr "(N)év, (E)-mail megváltoztatása vagy (R)endben/(K)ilépés? " +msgstr "" +"(N)év, (E)-mail megváltoztatása vagy (R)endben/(K)ilépés? " msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Kérem, előbb javítsa ki a hibát!\n" @@ -6425,26 +6420,6 @@ msgid "" "List, export, import Keybox data\n" msgstr "Használat: gpg [opciók] [fájlok] (-h a súgóhoz)" -#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be -#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep -#. * the %s at the start and end of the string. -#, c-format -msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%s" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to -#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed. -#, c-format -msgid "Remaining attempts: %d" -msgstr "" - -msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures." -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "||Please enter the PIN for the standard keys." -msgstr "jelszóváltoztatás" - #, c-format msgid "RSA modulus missing or not of size %d bits\n" msgstr "" @@ -6466,6 +6441,10 @@ msgid "|N|Please enter a new PIN for the standard keys." msgstr "jelszóváltoztatás" #, fuzzy +msgid "||Please enter the PIN for the standard keys." +msgstr "jelszóváltoztatás" + +#, fuzzy msgid "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the standard keys." msgstr "Kérem, válassza ki a visszavonás okát:\n" @@ -6476,6 +6455,9 @@ msgstr "Kérem, válassza ki a visszavonás okát:\n" msgid "|N|Please enter a new PIN for the key to create qualified signatures." msgstr "" +msgid "||Please enter the PIN for the key to create qualified signatures." +msgstr "" + msgid "" "|NP|Please enter a new PIN Unblocking Code (PUK) for the key to create " "qualified signatures." @@ -6531,6 +6513,16 @@ msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%%0ACounter: %lu%s" msgstr "" #, c-format +msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to +#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed. +#, c-format +msgid "Remaining attempts: %d" +msgstr "" + +#, c-format msgid "using default PIN as %s\n" msgstr "" @@ -6786,10 +6778,6 @@ msgstr "Írom a titkos kulcsot a %s állományba.\n" msgid "certificate policy not allowed" msgstr "Írom a titkos kulcsot a %s állományba.\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to get the fingerprint\n" -msgstr "Bizalmi adatbázis (%s) inicializálása sikertelen!\n" - #, c-format msgid "looking up issuer at external location\n" msgstr "" @@ -6798,11 +6786,6 @@ msgstr "" msgid "number of issuers matching: %d\n" msgstr "" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%s: can't access: %s\n" -msgid "can't get authorityInfoAccess: %s\n" -msgstr "%s: Nem tudom elérni: %s.\n" - #, c-format msgid "looking up issuer from the Dirmngr cache\n" msgstr "" @@ -7410,6 +7393,10 @@ msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n" msgid "error reading input: %s\n" msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to get the fingerprint\n" +msgstr "Bizalmi adatbázis (%s) inicializálása sikertelen!\n" + #, c-format msgid "problem looking for existing certificate: %s\n" msgstr "" @@ -7489,8 +7476,8 @@ msgid "[date not given]" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "algorithm:" -msgstr "Páncél: %s\n" +msgid " using certificate ID 0x%08lX\n" +msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n" #, c-format msgid "" @@ -7820,15 +7807,6 @@ msgid "error getting data from cache file: %s\n" msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n" #, fuzzy, c-format -#| msgid "invalid response from agent\n" -msgid "got an invalid S-expression from libksba\n" -msgstr "Érvénytelen válasz az ügynöktől!\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "converting S-expression failed: %s\n" -msgstr "Nem tudom megnyitni az állományt: %s.\n" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgid "unknown hash algorithm '%s'\n" msgstr "Érvénytelen kivonatoló algoritmus: %s\n" @@ -7838,6 +7816,15 @@ msgid "gcry_md_open for algorithm %d failed: %s\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format +#| msgid "invalid response from agent\n" +msgid "got an invalid S-expression from libksba\n" +msgstr "Érvénytelen válasz az ügynöktől!\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "converting S-expression failed: %s\n" +msgstr "Nem tudom megnyitni az állományt: %s.\n" + +#, fuzzy, c-format msgid "creating S-expression failed: %s\n" msgstr "A kulcsblokk törlése sikertelen: %s.\n" @@ -8618,6 +8605,11 @@ msgstr "visszavonási igazolás készítése" msgid "failed to allocate OCSP context: %s\n" msgstr "Bizalmi adatbázis (%s) inicializálása sikertelen!\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s: can't access: %s\n" +msgid "can't get authorityInfoAccess: %s\n" +msgstr "%s: Nem tudom elérni: %s.\n" + #, c-format msgid "no default OCSP responder defined\n" msgstr "" @@ -9212,10 +9204,6 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid " using certificate ID 0x%08lX\n" -#~ msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n" - -#, fuzzy #~| msgid "you may not use %s while in %s mode\n" #~ msgid "" #~ "keyserver option \"honor-keyserver-url\" may not be used in Tor mode\n" |