aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorWerner Koch <[email protected]>2022-09-01 11:35:39 +0000
committerWerner Koch <[email protected]>2022-09-01 11:35:39 +0000
commit9eb03b722cb6ea01d98c9948b32869dc0a19849e (patch)
tree16bf6e8036bb7503cd110d429318a18de2fca7e7
parentRelease 2.2.38 (diff)
downloadgnupg-9eb03b722cb6ea01d98c9948b32869dc0a19849e.tar.gz
gnupg-9eb03b722cb6ea01d98c9948b32869dc0a19849e.zip
Post release updates
--
-rw-r--r--NEWS6
-rw-r--r--configure.ac2
-rw-r--r--po/ca.po58
-rw-r--r--po/cs.po43
-rw-r--r--po/da.po59
-rw-r--r--po/el.po59
-rw-r--r--po/eo.po48
-rw-r--r--po/es.po57
-rw-r--r--po/et.po55
-rw-r--r--po/fi.po51
-rw-r--r--po/fr.po57
-rw-r--r--po/gl.po55
-rw-r--r--po/hu.po51
-rw-r--r--po/id.po51
-rw-r--r--po/it.po49
-rw-r--r--po/ja.po43
-rw-r--r--po/nb.po53
-rw-r--r--po/pl.po45
-rw-r--r--po/pt.po56
-rw-r--r--po/ro.po58
-rw-r--r--po/ru.po49
-rw-r--r--po/sk.po51
-rw-r--r--po/sv.po60
-rw-r--r--po/tr.po60
-rw-r--r--po/uk.po57
-rw-r--r--po/zh_CN.po41
-rw-r--r--po/zh_TW.po49
27 files changed, 653 insertions, 670 deletions
diff --git a/NEWS b/NEWS
index 2c2d0166a..0242ccc01 100644
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -1,3 +1,9 @@
+Noteworthy changes in version 2.2.39 (unreleased)
+-------------------------------------------------
+
+ Release-info: https://dev.gnupg.org/T6175
+
+
Noteworthy changes in version 2.2.38 (2022-09-01)
-------------------------------------------------
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index 5e3967be5..495e90bb5 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -29,7 +29,7 @@ min_automake_version="1.14"
m4_define([mym4_package],[gnupg])
m4_define([mym4_major], [2])
m4_define([mym4_minor], [2])
-m4_define([mym4_micro], [38])
+m4_define([mym4_micro], [39])
# To start a new development series, i.e a new major or minor number
# you need to mark an arbitrary commit before the first beta release
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index afdcb43f5..fdc93b8b9 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1956,6 +1956,12 @@ msgstr "hi ha una clau secreta per a la clau pública «%s»!\n"
msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "utilitzeu l'opció «--delete-secret-keys» per a eliminar-la primer.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+msgstr ""
+"forçar el xifrat asimètric %s (%d) viola les preferències del destinatari\n"
+
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n"
@@ -1987,23 +1993,13 @@ msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "no podeu usar l'algorisme de resum %s mentre esteu en mode %s\n"
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "reading from `%s'\n"
-msgid "reading from '%s'\n"
-msgstr "s'està llegint des de «%s»\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr ""
-"forçar el xifrat asimètric %s (%d) viola les preferències del destinatari\n"
-
-#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "AVÍS: %s és una opció desaconsellada.\n"
-#, c-format
-msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "reading from `%s'\n"
+msgid "reading from '%s'\n"
+msgstr "s'està llegint des de «%s»\n"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -2014,11 +2010,6 @@ msgstr ""
"destinatari\n"
#, c-format
-msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr ""
-"forçar el xifrat asimètric %s (%d) viola les preferències del destinatari\n"
-
-#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s xifrat per a: «%s»\n"
@@ -2400,6 +2391,16 @@ msgstr ""
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "import keys from a keyserver"
+msgid "import missing key from a signature"
+msgstr "importa claus d'un servidor de claus"
+
+# «de les claus» o «de la clau»? ivb
+#, fuzzy
+msgid "include the public key in signatures"
+msgstr "comprova les signatures de la claus"
+
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
@@ -5382,6 +5383,10 @@ msgid "uncompressed|none"
msgstr "No comprimit"
#, c-format
+msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "aquest missatge pot no ser usable per %s\n"
@@ -9298,6 +9303,11 @@ msgid ""
"Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n"
msgstr ""
+#~ msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "forçar el xifrat asimètric %s (%d) viola les preferències del "
+#~ "destinatari\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
#~ msgstr "%s: error en escriure el registre de directoris: %s\n"
@@ -9311,16 +9321,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Voleu eixir sense desar? "
#, fuzzy
-#~| msgid "import keys from a keyserver"
-#~ msgid "import missing key from a signature"
-#~ msgstr "importa claus d'un servidor de claus"
-
-# «de les claus» o «de la clau»? ivb
-#, fuzzy
-#~ msgid "include the public key in signatures"
-#~ msgstr "comprova les signatures de la claus"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
#~ msgstr "s'està sol·licitant la clau %08lX de %s\n"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 7c0d60c52..ae0490199 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1839,6 +1839,12 @@ msgstr ""
"abyste ho smazal(a), použijte nejprve parametr „--delete-secret-key“.\n"
#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+msgstr ""
+"VAROVÁNÍ: vyžádaná symetrická šifra %s (%d) nevyhovuje předvolbám příjemce\n"
+
+#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "chyba při vytváření hesla: %s\n"
@@ -1867,22 +1873,12 @@ msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "hashovací algoritmus „%s“ se nesmí používat v režimu %s\n"
#, c-format
-msgid "reading from '%s'\n"
-msgstr "čte se z „%s“\n"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr ""
-"VAROVÁNÍ: vyžádaná symetrická šifra %s (%d) nevyhovuje předvolbám příjemce\n"
-
-#, c-format
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "VAROVÁNÍ: klíč %s není vhodný pro šifrování v režimu %s\n"
#, c-format
-msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
-msgstr ""
+msgid "reading from '%s'\n"
+msgstr "čte se z „%s“\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -1893,10 +1889,6 @@ msgstr ""
"příjemce\n"
#, c-format
-msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr "vyžádaná symetrická šifra %s (%d) nevyhovuje předvolbám příjemce\n"
-
-#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s zašifrovaný pro: „%s“\n"
@@ -2240,6 +2232,12 @@ msgstr "Volby ovlivňující interaktivitu a vymáhání"
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr "|METODA|používat METODU pro dohledávání klíčů podle e-mailové adresy"
+msgid "import missing key from a signature"
+msgstr "importovat chybějící klíč z podpisu"
+
+msgid "include the public key in signatures"
+msgstr "zahrnovat veřejný klíč do podpisů"
+
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "zakázat veškerý přístup k dirmngr"
@@ -5037,6 +5035,10 @@ msgid "uncompressed|none"
msgstr "nezkomprimováno|nic"
#, c-format
+msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "tato zpráva nemusí být s %s použitelná\n"
@@ -8851,6 +8853,9 @@ msgstr ""
"Syntaxe: gpg-check-pattern [volby] soubor_se_vzorem\n"
"Prověří heslo zadané na vstupu proti souboru se vzory\n"
+#~ msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+#~ msgstr "vyžádaná symetrická šifra %s (%d) nevyhovuje předvolbám příjemce\n"
+
#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
#~ msgstr "chyba při zápisu do dočasného souboru: %s\n"
@@ -8866,12 +8871,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
#~ msgstr "povolit dohledávání PKA (dotazy na DNS)"
-#~ msgid "import missing key from a signature"
-#~ msgstr "importovat chybějící klíč z podpisu"
-
-#~ msgid "include the public key in signatures"
-#~ msgstr "zahrnovat veřejný klíč do podpisů"
-
#~ msgid "Options controlling the format of the output"
#~ msgstr "Volby ovlivňující podobu výstupu"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index a8dd5a02b..5651dd440 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1972,6 +1972,13 @@ msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "brug tilvalget »--delete-secret-keys« for at slette den først.\n"
#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+msgstr ""
+"ADVARSEL: Tvang for symmetrisk chiffer %s (%d) overtræder modtagerens "
+"præferencer\n"
+
+#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "fejl ved oprettelse af adgangsfrase: %s\n"
@@ -2004,25 +2011,14 @@ msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "du må ikke bruge sammendragsalgoritmen »%s« i tilstanden %s\n"
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "reading from `%s'\n"
-msgid "reading from '%s'\n"
-msgstr "læser fra »%s«\n"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr ""
-"ADVARSEL: Tvang for symmetrisk chiffer %s (%d) overtræder modtagerens "
-"præferencer\n"
-
-#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "ADVARSEL: »%s« er en forældet indstilling - den har ingen effekt\n"
-#, c-format
-msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "reading from `%s'\n"
+msgid "reading from '%s'\n"
+msgstr "læser fra »%s«\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -2033,11 +2029,6 @@ msgstr ""
"præferencer\n"
#, c-format
-msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr ""
-"tvang for symmetrisk chiffer %s (%d) overtræder modtagerens præferencer\n"
-
-#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s krypteret for: »%s«\n"
@@ -2407,6 +2398,16 @@ msgstr "Tilvalg der kontrollerer interaktiviteten og tvang"
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr "|MECHANISMS|brug MEKANISMER til at finde nøgler efter postadresser"
+#, fuzzy
+#| msgid "import keys from a keyserver"
+msgid "import missing key from a signature"
+msgstr "importer nøgler fra en nøgleserver"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "list and check key signatures"
+msgid "include the public key in signatures"
+msgstr "vis og kontroller nøgleunderskrifter"
+
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "deaktiver al adgang til dirmngr"
@@ -5356,6 +5357,10 @@ msgid "uncompressed|none"
msgstr "ukomprimeret|ingen"
#, c-format
+msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "denne besked kan nok ikke bruges af %s\n"
@@ -9454,6 +9459,10 @@ msgstr ""
"Syntaks: gpg-check-pattern [tilvalg] mønsterfil\n"
"Kontroller en adgangsfrase angivet på stdin mod mønsterfilen\n"
+#~ msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "tvang for symmetrisk chiffer %s (%d) overtræder modtagerens præferencer\n"
+
#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
#~ msgstr "fejl ved skrivning til midlertidig fil: %s\n"
@@ -9471,16 +9480,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
#~ msgstr "tillad PKA-opslag (DNS-forespørgsler)"
-#, fuzzy
-#~| msgid "import keys from a keyserver"
-#~ msgid "import missing key from a signature"
-#~ msgstr "importer nøgler fra en nøgleserver"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "list and check key signatures"
-#~ msgid "include the public key in signatures"
-#~ msgstr "vis og kontroller nøgleunderskrifter"
-
#~ msgid "Options controlling the format of the output"
#~ msgstr "Tilvalg der kontrollerer formatet for resultatet"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index aeb537639..a35f85ff2 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -1890,6 +1890,13 @@ msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr ""
"χρησιμοποιείστε πρώτα την επιλογή \"--delete-secret-key\" για διαγραφή του.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+msgstr ""
+"ο εξαναγκασμός συμμετρικού αλγόριθμου %s (%d) παραβιάζει τις\n"
+"επιλογές του παραλήπτη\n"
+
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "σφάλμα στη δημιουργία της φράσης κλειδί: %s\n"
@@ -1922,24 +1929,13 @@ msgstr ""
"απαγορεύετε η χρήση του αλγόριθμου περίληψης \"%s\" στην κατάσταση %s\n"
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "reading from `%s'\n"
-msgid "reading from '%s'\n"
-msgstr "ανάγνωση από `%s'\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr ""
-"ο εξαναγκασμός συμμετρικού αλγόριθμου %s (%d) παραβιάζει τις\n"
-"επιλογές του παραλήπτη\n"
-
-#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: \"%s\" είναι μια μη συνειστώμενη επιλογή\n"
-#, c-format
-msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "reading from `%s'\n"
+msgid "reading from '%s'\n"
+msgstr "ανάγνωση από `%s'\n"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -1950,12 +1946,6 @@ msgstr ""
"επιλογές του παραλήπτη\n"
#, c-format
-msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr ""
-"ο εξαναγκασμός συμμετρικού αλγόριθμου %s (%d) παραβιάζει τις\n"
-"επιλογές του παραλήπτη\n"
-
-#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s κρυπτογραφήθηκε για: \"%s\"\n"
@@ -2331,6 +2321,15 @@ msgstr ""
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "import keys from a keyserver"
+msgid "import missing key from a signature"
+msgstr "εισαγωγή κλειδιών από ένα διακομιστή κλειδιών"
+
+#, fuzzy
+msgid "include the public key in signatures"
+msgstr "έλεγχος υπογραφής κλειδιού"
+
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
@@ -5273,6 +5272,10 @@ msgid "uncompressed|none"
msgstr "Ασυμπίεστο"
#, c-format
+msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "αυτό το μήνυμα ίσως δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί από %s\n"
@@ -9129,6 +9132,11 @@ msgid ""
"Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n"
msgstr ""
+#~ msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ο εξαναγκασμός συμμετρικού αλγόριθμου %s (%d) παραβιάζει τις\n"
+#~ "επιλογές του παραλήπτη\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
#~ msgstr "εγγραφή στο `%s'\n"
@@ -9142,15 +9150,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Τερματισμός χωρίς αποθήκευση; "
#, fuzzy
-#~| msgid "import keys from a keyserver"
-#~ msgid "import missing key from a signature"
-#~ msgstr "εισαγωγή κλειδιών από ένα διακομιστή κλειδιών"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "include the public key in signatures"
-#~ msgstr "έλεγχος υπογραφής κλειδιού"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
#~ msgstr "αίτηση κλειδιού %08lX από το %s\n"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 5a1063a5f..3b77e6e94 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -1887,6 +1887,11 @@ msgstr "estas sekreta ŝlosilo por la publika ŝlosilo \"%s\"!\n"
msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "uzu la opcion \"--delete-secret-key\" por forviŝi ĝin unue.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+msgstr "NOTO: ĉifrad-metodo %d ne trovita en preferoj\n"
+
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n"
@@ -1918,22 +1923,13 @@ msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "Tiu komando ne eblas en la reĝimo %s.\n"
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "reading from `%s'\n"
-msgid "reading from '%s'\n"
-msgstr "legas el '%s'\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr "NOTO: ĉifrad-metodo %d ne trovita en preferoj\n"
-
-#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n"
-#, c-format
-msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "reading from `%s'\n"
+msgid "reading from '%s'\n"
+msgstr "legas el '%s'\n"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -1941,10 +1937,6 @@ msgid ""
"preferences\n"
msgstr "NOTO: ĉifrad-metodo %d ne trovita en preferoj\n"
-#, c-format
-msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr ""
-
#, fuzzy, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s-ĉifrita por: %s\n"
@@ -2310,6 +2302,15 @@ msgstr ""
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "import keys from a keyserver"
+msgid "import missing key from a signature"
+msgstr "importi ŝlosilojn de ŝlosilservilo"
+
+#, fuzzy
+msgid "include the public key in signatures"
+msgstr "kontroli ŝlosilsubskribojn"
+
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
@@ -5226,6 +5227,10 @@ msgstr "ne traktita"
msgid "uncompressed|none"
msgstr "ne traktita"
+#, c-format
+msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
+msgstr ""
+
#, fuzzy, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "ĉi tiu mesaĝo povas ne esti uzebla de PGP 2.x\n"
@@ -9059,15 +9064,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Ĉu fini sen skribi ŝanĝojn? "
#, fuzzy
-#~| msgid "import keys from a keyserver"
-#~ msgid "import missing key from a signature"
-#~ msgstr "importi ŝlosilojn de ŝlosilservilo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "include the public key in signatures"
-#~ msgstr "kontroli ŝlosilsubskribojn"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
#~ msgstr "petas la ŝlosilon %08lX de HKP-ŝlosilservilo %s ...\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 818a39bc5..7364c83c3 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1848,6 +1848,13 @@ msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "use antes la opción \"--delete-secret-key\" para borrarla.\n"
#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+msgstr ""
+"AVISO: forzar el cifrado simétrico %s (%d) viola las preferencias\n"
+"del destinatario\n"
+
+#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "error al crear frase contraseña: %s\n"
@@ -1876,25 +1883,14 @@ msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "no puede usar el resumen '%s' en modo %s\n"
#, c-format
-msgid "reading from '%s'\n"
-msgstr "leyendo desde '%s'\n"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr ""
-"AVISO: forzar el cifrado simétrico %s (%d) viola las preferencias\n"
-"del destinatario\n"
-
-#, c-format
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr ""
"ATENCIÓN: la clave %s no es adecuada para la encriptación en modo %s\n"
"\n"
#, c-format
-msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
-msgstr ""
+msgid "reading from '%s'\n"
+msgstr "leyendo desde '%s'\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -1905,12 +1901,6 @@ msgstr ""
"de las preferencias del receptor\n"
#, c-format
-msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr ""
-"forzar el cifrado simétrico %s (%d) viola las preferencias\n"
-"del destinatario\n"
-
-#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s cifrado para: \"%s\"\n"
@@ -2253,6 +2243,16 @@ msgstr "Opciones que controlan la interactividad y obligación"
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr "|MECHANISMS|usa MECANISMOS para encontrar claves por emails"
+#, fuzzy
+#| msgid "import keys from a keyserver"
+msgid "import missing key from a signature"
+msgstr "importa claves desde un servidor de claves"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "list and check key signatures"
+msgid "include the public key in signatures"
+msgstr "lista y comprueba firmas de las claves"
+
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "prohibir todo acceso al dirmngr"
@@ -5033,6 +5033,10 @@ msgid "uncompressed|none"
msgstr "sin_comprimir|ninguno"
#, c-format
+msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "este mensaje podría no ser utilizable por %s\n"
@@ -8860,6 +8864,11 @@ msgstr ""
"Compara frase contraseña dada en entrada estándar con un fichero de "
"patrones\n"
+#~ msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "forzar el cifrado simétrico %s (%d) viola las preferencias\n"
+#~ "del destinatario\n"
+
#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
#~ msgstr "error escribiendo en el fichero temporal: %s\n"
@@ -8875,16 +8884,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
#~ msgstr "permitir búsquedas PKA (peticiones DNS)"
-#, fuzzy
-#~| msgid "import keys from a keyserver"
-#~ msgid "import missing key from a signature"
-#~ msgstr "importa claves desde un servidor de claves"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "list and check key signatures"
-#~ msgid "include the public key in signatures"
-#~ msgstr "lista y comprueba firmas de las claves"
-
#~ msgid "Options controlling the format of the output"
#~ msgstr "Opciones que controlan el formato de la salida"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 6f23f0c2d..9871c13b5 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -1885,6 +1885,12 @@ msgstr "avaliku võtme \"%s\" jaoks on salajane võti!\n"
msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "selle kustutamiseks kasutage võtit \"--delete-secret-keys\".\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+msgstr ""
+"sümmetrilise šifri %s (%d) kasutamine on vastuolus saaja eelistustega\n"
+
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
@@ -1916,23 +1922,13 @@ msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "sõnumilühendi algoritm \"%s\" ei ole moodis %s lubatud\n"
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "reading from `%s'\n"
-msgid "reading from '%s'\n"
-msgstr "loen failist `%s'\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr ""
-"sümmetrilise šifri %s (%d) kasutamine on vastuolus saaja eelistustega\n"
-
-#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "HOIATUS: võtit \"%s\" ei soovitata kasutada.\n"
-#, c-format
-msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "reading from `%s'\n"
+msgid "reading from '%s'\n"
+msgstr "loen failist `%s'\n"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -1942,11 +1938,6 @@ msgstr ""
"pakkimise algoritmi %s (%d) kasutamine on vastuolus saaja eelistustega\n"
#, c-format
-msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr ""
-"sümmetrilise šifri %s (%d) kasutamine on vastuolus saaja eelistustega\n"
-
-#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s krüptitud kasutajale: \"%s\"\n"
@@ -2322,6 +2313,15 @@ msgstr ""
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "import keys from a keyserver"
+msgid "import missing key from a signature"
+msgstr "impordi võtmed võtmeserverist"
+
+#, fuzzy
+msgid "include the public key in signatures"
+msgstr "kontrolli võtmete allkirju"
+
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
@@ -5218,6 +5218,10 @@ msgid "uncompressed|none"
msgstr "Pakkimata"
#, c-format
+msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "see teade ei pruugi olla programmiga %s kasutatav\n"
@@ -9045,6 +9049,10 @@ msgid ""
"Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n"
msgstr ""
+#~ msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "sümmetrilise šifri %s (%d) kasutamine on vastuolus saaja eelistustega\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
#~ msgstr "kirjutan faili `%s'\n"
@@ -9058,15 +9066,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Väljun salvestamata? "
#, fuzzy
-#~| msgid "import keys from a keyserver"
-#~ msgid "import missing key from a signature"
-#~ msgstr "impordi võtmed võtmeserverist"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "include the public key in signatures"
-#~ msgstr "kontrolli võtmete allkirju"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
#~ msgstr "küsin võtit %08lX võtmeserverist %s\n"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 85555101b..eaadcbe84 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -1904,6 +1904,11 @@ msgstr "julkiselle avaimelle \"%s\" löytyy vastaava salainen avain!\n"
msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "käytä valitsinta \"--delete-secret-keys\" poistaaksesi se ensin.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+msgstr "valittu symmetrinen salain %s (%d) ei ole vastaanottajan suosima\n"
+
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n"
@@ -1935,22 +1940,13 @@ msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "tiivistealgoritmia \"%s\" ei voi käyttää %s-tilassa\n"
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "reading from `%s'\n"
-msgid "reading from '%s'\n"
-msgstr "luetaan kohteesta \"%s\"\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr "valittu symmetrinen salain %s (%d) ei ole vastaanottajan suosima\n"
-
-#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "VAROITUS: \"%s\" on paheksuttu valitsin\n"
-#, c-format
-msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "reading from `%s'\n"
+msgid "reading from '%s'\n"
+msgstr "luetaan kohteesta \"%s\"\n"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -1959,10 +1955,6 @@ msgid ""
msgstr "valittu pakkausalgoritmi %s (%d) ei ole vastaanottajan suosima\n"
#, c-format
-msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr "valittu symmetrinen salain %s (%d) ei ole vastaanottajan suosima\n"
-
-#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s salattu vastaanottajalle: \"%s\"\n"
@@ -2337,6 +2329,15 @@ msgstr ""
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "import keys from a keyserver"
+msgid "import missing key from a signature"
+msgstr "nouda avaimia avainpalvelimelta"
+
+#, fuzzy
+msgid "include the public key in signatures"
+msgstr "tarkista avainten allekirjoitukset"
+
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
@@ -5259,6 +5260,10 @@ msgid "uncompressed|none"
msgstr "pakkaamaton"
#, c-format
+msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "%s ei kenties voi käsitellä tätä viestiä\n"
@@ -9109,6 +9114,9 @@ msgid ""
"Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n"
msgstr ""
+#~ msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+#~ msgstr "valittu symmetrinen salain %s (%d) ei ole vastaanottajan suosima\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
#~ msgstr "kirjoitetaan kohteeseen \"%s\"\n"
@@ -9122,15 +9130,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Lopeta tallentamatta muutoksia?"
#, fuzzy
-#~| msgid "import keys from a keyserver"
-#~ msgid "import missing key from a signature"
-#~ msgstr "nouda avaimia avainpalvelimelta"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "include the public key in signatures"
-#~ msgstr "tarkista avainten allekirjoitukset"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
#~ msgstr "pyydetään avainta %08lX kohteesta %s\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 16832f407..7bec71507 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1905,6 +1905,13 @@ msgstr ""
"utiliser d'abord l'option « --delete-secret-keys » pour la supprimer.\n"
#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+msgstr ""
+"Attention : forcer le chiffrement symétrique %s (%d) est en\n"
+" désaccord avec les préférences du destinataire\n"
+
+#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "erreur de création de la phrase secrète : %s\n"
@@ -1934,25 +1941,14 @@ msgstr "impossible d'utiliser l'algorithme de chiffrement « %s » en mode %s.
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "impossible d'utiliser l'algorithme de hachage « %s » en mode %s.\n"
-#, c-format
-msgid "reading from '%s'\n"
-msgstr "lecture de « %s »\n"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr ""
-"Attention : forcer le chiffrement symétrique %s (%d) est en\n"
-" désaccord avec les préférences du destinataire\n"
-
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "Attention : « %s%s » est une option obsolète — non prise en compte\n"
#, c-format
-msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
-msgstr ""
+msgid "reading from '%s'\n"
+msgstr "lecture de « %s »\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -1963,12 +1959,6 @@ msgstr ""
" désaccord avec les préférences du destinataire\n"
#, c-format
-msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr ""
-"forcer le chiffrement symétrique %s (%d) est en désaccord\n"
-"avec les préférences du destinataire\n"
-
-#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s chiffré pour : « %s »\n"
@@ -2331,6 +2321,16 @@ msgstr "Options contrôlant l'interactivité et la mise en application"
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr "|MÉCANISMES|utiliser les MÉCANISMES pour localiser les clefs"
+#, fuzzy
+#| msgid "import keys from a keyserver"
+msgid "import missing key from a signature"
+msgstr "importer les clefs d'un serveur de clefs"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "list and check key signatures"
+msgid "include the public key in signatures"
+msgstr "afficher et vérifier les signatures de clefs"
+
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "désactiver tous les accès au dirmngr"
@@ -5241,6 +5241,10 @@ msgid "uncompressed|none"
msgstr "non compressé|non|sans"
#, c-format
+msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "ce message ne sera pas utilisable par %s\n"
@@ -9232,6 +9236,11 @@ msgstr ""
"Vérifier une phrase secrète donnée sur l'entrée standard par rapport à "
"ficmotif\n"
+#~ msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "forcer le chiffrement symétrique %s (%d) est en désaccord\n"
+#~ "avec les préférences du destinataire\n"
+
#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
#~ msgstr "erreur d'écriture du fichier temporaire : %s\n"
@@ -9247,16 +9256,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
#~ msgstr "permettre les recherches PKA (requêtes DNS)"
-#, fuzzy
-#~| msgid "import keys from a keyserver"
-#~ msgid "import missing key from a signature"
-#~ msgstr "importer les clefs d'un serveur de clefs"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "list and check key signatures"
-#~ msgid "include the public key in signatures"
-#~ msgstr "afficher et vérifier les signatures de clefs"
-
#~ msgid "Options controlling the format of the output"
#~ msgstr "Options contrôlant le format de sortie"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index a5d30de2a..e79c7b989 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -1896,6 +1896,12 @@ msgstr "¡hai unha chave secreta para a chave pública \"%s\"!\n"
msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "empregue a opción \"--delete-secret-keys\" para borrala primeiro.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+msgstr ""
+"forza-la cifra simétrica %s (%d) viola as preferencias do destinatario\n"
+
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n"
@@ -1927,23 +1933,13 @@ msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "non se pode empregar o algoritmo de resumo \"%s\" no modo %s\n"
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "reading from `%s'\n"
-msgid "reading from '%s'\n"
-msgstr "lendo de `%s'\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr ""
-"forza-la cifra simétrica %s (%d) viola as preferencias do destinatario\n"
-
-#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "AVISO: \"%s\" é unha opción a extinguir\n"
-#, c-format
-msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "reading from `%s'\n"
+msgid "reading from '%s'\n"
+msgstr "lendo de `%s'\n"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -1954,11 +1950,6 @@ msgstr ""
"destinatario\n"
#, c-format
-msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr ""
-"forza-la cifra simétrica %s (%d) viola as preferencias do destinatario\n"
-
-#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s cifrado para: \"%s\"\n"
@@ -2331,6 +2322,15 @@ msgstr ""
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "import keys from a keyserver"
+msgid "import missing key from a signature"
+msgstr "importar chaves dun servidor de chaves"
+
+#, fuzzy
+msgid "include the public key in signatures"
+msgstr "verifica-las sinaturas das chaves"
+
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
@@ -5266,6 +5266,10 @@ msgid "uncompressed|none"
msgstr "Sen comprimir"
#, c-format
+msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "esta mensaxe pode non ser utilizable por %s\n"
@@ -9124,6 +9128,10 @@ msgid ""
"Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n"
msgstr ""
+#~ msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "forza-la cifra simétrica %s (%d) viola as preferencias do destinatario\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
#~ msgstr "escribindo a `%s'\n"
@@ -9137,15 +9145,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "¿Saír sin gardar? "
#, fuzzy
-#~| msgid "import keys from a keyserver"
-#~ msgid "import missing key from a signature"
-#~ msgstr "importar chaves dun servidor de chaves"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "include the public key in signatures"
-#~ msgstr "verifica-las sinaturas das chaves"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
#~ msgstr "solicitando a chave %08lX de %s\n"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index fd77d3b21..42ca4b67e 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1885,6 +1885,11 @@ msgstr "Van egy titkos kulcs a \"%s\" nyilvános kulcshoz!\n"
msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "Először azt törölje a \"--delete-secret-keys\" opcióval!\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+msgstr "A %s (%d) rejtjelező használata sérti a címzett preferenciáit!\n"
+
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n"
@@ -1918,22 +1923,13 @@ msgstr ""
"Lehet, hogy nem használhatja \"%s\" kivonatoló algoritmust %s módban!\n"
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "reading from `%s'\n"
-msgid "reading from '%s'\n"
-msgstr "Olvasok a \"%s\" állományból.\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr "A %s (%d) rejtjelező használata sérti a címzett preferenciáit!\n"
-
-#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "FIGYELEM: \"%s\" elavult opció!\n"
-#, c-format
-msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "reading from `%s'\n"
+msgid "reading from '%s'\n"
+msgstr "Olvasok a \"%s\" állományból.\n"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -1942,10 +1938,6 @@ msgid ""
msgstr "A %s (%d) tömörítés használata sérti a címzett preferenciáit!\n"
#, c-format
-msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr "A %s (%d) rejtjelező használata sérti a címzett preferenciáit!\n"
-
-#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s titkosítva \"%s\" számára\n"
@@ -2320,6 +2312,15 @@ msgstr ""
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "import keys from a keyserver"
+msgid "import missing key from a signature"
+msgstr "kulcsok importálása kulcsszerverről"
+
+#, fuzzy
+msgid "include the public key in signatures"
+msgstr "kulcsaláírások ellenőrzése"
+
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
@@ -5230,6 +5231,10 @@ msgid "uncompressed|none"
msgstr "tömörítetlen"
#, c-format
+msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "Lehet, hogy ez az üzenet használhatatlan a %s számára!\n"
@@ -9070,6 +9075,9 @@ msgid ""
"Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n"
msgstr ""
+#~ msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+#~ msgstr "A %s (%d) rejtjelező használata sérti a címzett preferenciáit!\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
#~ msgstr "Írok a \"%s\" állományba.\n"
@@ -9083,15 +9091,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Kilépjek mentés nélkül? "
#, fuzzy
-#~| msgid "import keys from a keyserver"
-#~ msgid "import missing key from a signature"
-#~ msgstr "kulcsok importálása kulcsszerverről"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "include the public key in signatures"
-#~ msgstr "kulcsaláírások ellenőrzése"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
#~ msgstr "Lekérem a %08lX kulcsot a %s kulcsszerverről.\n"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index ba419eccd..ed12a69f1 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -1891,6 +1891,11 @@ msgstr "terdapat kunci rahasia untuk kunci publik \"%s\"!\n"
msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "gunakan pilihan \"--delete-secret-key\" untuk menghapusnya.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+msgstr "memaksa cipher simetrik %s (%d) melanggar preferensi penerima\n"
+
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n"
@@ -1924,22 +1929,13 @@ msgstr ""
"anda tidak boleh menggunakan algoritma digest \"%s\" saat dalam mode %s.\n"
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "reading from `%s'\n"
-msgid "reading from '%s'\n"
-msgstr "Membaca dari `%s'\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr "memaksa cipher simetrik %s (%d) melanggar preferensi penerima\n"
-
-#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "WARNING: \"%s\" adalah opsi terdepresiasi\n"
-#, c-format
-msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "reading from `%s'\n"
+msgid "reading from '%s'\n"
+msgstr "Membaca dari `%s'\n"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -1948,10 +1944,6 @@ msgid ""
msgstr "memaksa algoritma kompresi %s (%d) melanggar preferensi penerima\n"
#, c-format
-msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr "memaksa cipher simetrik %s (%d) melanggar preferensi penerima\n"
-
-#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s dienkripsi untuk: %s\n"
@@ -2323,6 +2315,15 @@ msgstr ""
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "import keys from a keyserver"
+msgid "import missing key from a signature"
+msgstr "impor kunci dari keyserver"
+
+#, fuzzy
+msgid "include the public key in signatures"
+msgstr "periksa signature kunci"
+
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
@@ -5232,6 +5233,10 @@ msgid "uncompressed|none"
msgstr "Tidak dikompresi"
#, c-format
+msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "pesan ini mungkin tidak dapat digunakan oleh %s\n"
@@ -9068,6 +9073,9 @@ msgid ""
"Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n"
msgstr ""
+#~ msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+#~ msgstr "memaksa cipher simetrik %s (%d) melanggar preferensi penerima\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
#~ msgstr "menulis ke `%s'\n"
@@ -9081,15 +9089,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Berhenti tanpa menyimpan? "
#, fuzzy
-#~| msgid "import keys from a keyserver"
-#~ msgid "import missing key from a signature"
-#~ msgstr "impor kunci dari keyserver"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "include the public key in signatures"
-#~ msgstr "periksa signature kunci"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
#~ msgstr "meminta kunci %08lX dari %s\n"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 4c17018f8..c59b9b1ee 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1817,6 +1817,13 @@ msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "usa prima l'opzione \"--delete-secret-keys\" per cancellarla.\n"
#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+msgstr ""
+"AVVISO: l'imposizione della crittografia simmetrica %s (%d) viola le "
+"preferenze del destinatario\n"
+
+#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "errore nella creazione della passhprase: %s\n"
@@ -1847,23 +1854,12 @@ msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "l'algoritmo digest '%s' non può essere utilizzato in modalità %s\n"
#, c-format
-msgid "reading from '%s'\n"
-msgstr "lettura da '%s'\n"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr ""
-"AVVISO: l'imposizione della crittografia simmetrica %s (%d) viola le "
-"preferenze del destinatario\n"
-
-#, c-format
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "AVVISO: la chiave %s non è adatta per la crittografia in modalità %s\n"
#, c-format
-msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
-msgstr ""
+msgid "reading from '%s'\n"
+msgstr "lettura da '%s'\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -1874,12 +1870,6 @@ msgstr ""
"destinatari\n"
#, c-format
-msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr ""
-"forzare il cifrario simmetrico %s (%d) viola le preferenze\n"
-"del destinatario\n"
-
-#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s cifrato per: \"%s\"\n"
@@ -2226,6 +2216,12 @@ msgstr ""
"|MECHANISMS|utilizzare MECHANISMS per individuare le chiavi in base "
"all'indirizzo di posta elettronica"
+msgid "import missing key from a signature"
+msgstr "importare la chiave mancante da una firma"
+
+msgid "include the public key in signatures"
+msgstr "includere la chiave pubblica nelle firme"
+
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "disabilitare tutti gli accessi al dirmngr"
@@ -5041,6 +5037,10 @@ msgid "uncompressed|none"
msgstr "non compresso|nessuno"
#, c-format
+msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "questo messaggio può non essere utilizzabile da %s\n"
@@ -8891,6 +8891,11 @@ msgstr ""
"Sintassi: gpg-check-pattern [opzioni] patternfile\n"
"Controllare una passphrase data su stdin rispetto al patternfile\n"
+#~ msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "forzare il cifrario simmetrico %s (%d) viola le preferenze\n"
+#~ "del destinatario\n"
+
#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
#~ msgstr "errore durante la scrittura nel file temporaneo: %s\n"
@@ -8906,12 +8911,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
#~ msgstr "consentire ricerche PKA (richieste DNS)"
-#~ msgid "import missing key from a signature"
-#~ msgstr "importare la chiave mancante da una firma"
-
-#~ msgid "include the public key in signatures"
-#~ msgstr "includere la chiave pubblica nelle firme"
-
#~ msgid "Options controlling the format of the output"
#~ msgstr "Opzioni che controllano il formato dell'output"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index b644afc59..f438d963f 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1779,6 +1779,12 @@ msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "まず\"--delete-secret-keys\"オプションでこれを削除してください。\n"
#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+msgstr ""
+"*警告*: 共通鍵暗号方式 %s (%d) の強制が、受取人の優先指定をそむきます\n"
+
+#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "パスフレーズの作成エラー: %s\n"
@@ -1807,22 +1813,12 @@ msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "ダイジェスト・アルゴリズム'%s'を%sモードで使うことはできません\n"
#, c-format
-msgid "reading from '%s'\n"
-msgstr "'%s'から読み込み\n"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr ""
-"*警告*: 共通鍵暗号方式 %s (%d) の強制が、受取人の優先指定をそむきます\n"
-
-#, c-format
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "*警告*: 鍵%sは、%sモードでは、暗号化に適しません\n"
#, c-format
-msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
-msgstr "充足できないコンプライアンス・ルールのため、操作は強制的に失敗します\n"
+msgid "reading from '%s'\n"
+msgstr "'%s'から読み込み\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -1832,10 +1828,6 @@ msgstr ""
"*警告*: 圧縮アルゴリズム %s (%d) の強制が、受取人の優先指定をそむきます\n"
#, c-format
-msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr "共通鍵暗号方式 %s (%d) の強制が、受取人の優先指定をそむきます\n"
-
-#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s暗号化 受信者:\"%s\"\n"
@@ -2168,6 +2160,12 @@ msgstr "鍵のインポートとエクスポートを制御するオプション
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr "|MECHANISMS|メールアドレスによって鍵を特定する際、MECHANISMSを使用する"
+msgid "import missing key from a signature"
+msgstr "署名から手元にない鍵をインポートする"
+
+msgid "include the public key in signatures"
+msgstr "署名に公開鍵を含める"
+
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "dirmngrへのすべてのアクセスを無効とする"
@@ -4886,6 +4884,10 @@ msgid "uncompressed|none"
msgstr "無圧縮|なし"
#, c-format
+msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
+msgstr "充足できないコンプライアンス・ルールのため、操作は強制的に失敗します\n"
+
+#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "このメッセージは、%sでは使用できません\n"
@@ -8567,6 +8569,9 @@ msgstr ""
"形式: gpg-check-pattern [オプション] パターンファイル\n"
"パターンファイルに対して標準入力のパスフレーズを確認する\n"
+#~ msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+#~ msgstr "共通鍵暗号方式 %s (%d) の強制が、受取人の優先指定をそむきます\n"
+
#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
#~ msgstr "一時ファイルの書き込みエラー: %s\n"
@@ -8582,12 +8587,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
#~ msgstr "PKA検索(DNS要求)を認める"
-#~ msgid "import missing key from a signature"
-#~ msgstr "署名から手元にない鍵をインポートする"
-
-#~ msgid "include the public key in signatures"
-#~ msgstr "署名に公開鍵を含める"
-
#~ msgid "Options controlling the format of the output"
#~ msgstr "出力フォーマットを制御するオプション"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 1276e540a..72cb3370b 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -1830,6 +1830,13 @@ msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "bruk valget «--delete-secret-keys» for å slette den først.\n"
#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+msgstr ""
+"ADVARSEL: tvungen bruk av symmetrisk krypt.metode %s (%d) bryter med "
+"mottakers oppsett\n"
+
+#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "feil under opprettelse av passordfrase: %s\n"
@@ -1858,23 +1865,12 @@ msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "du kan ikke bruke algoritme «%s» i %s-modus\n"
#, c-format
-msgid "reading from '%s'\n"
-msgstr "leser fra «%s»\n"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr ""
-"ADVARSEL: tvungen bruk av symmetrisk krypt.metode %s (%d) bryter med "
-"mottakers oppsett\n"
-
-#, c-format
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "ADVARSEL: nøkkel %s egner seg ikke for kryptering i %s-modus\n"
#, c-format
-msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
-msgstr ""
+msgid "reading from '%s'\n"
+msgstr "leser fra «%s»\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -1885,10 +1881,6 @@ msgstr ""
"mottakers oppsett\n"
#, c-format
-msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr "tvungen bruk av krypt.metode %s (%d) bryter med mottakers oppsett\n"
-
-#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s kryptert for: «%s»\n"
@@ -2231,6 +2223,16 @@ msgstr "Valg som styrer grensesnitt og håndheving av regler"
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr "|MEKANISMER|bruk valgte MEKANISME til å finne nøkler med e-postadresse"
+#, fuzzy
+#| msgid "import keys from a keyserver"
+msgid "import missing key from a signature"
+msgstr "importer nøkler fra nøkkeltjener"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "list and check key signatures"
+msgid "include the public key in signatures"
+msgstr "vis og kontroller nøkkelsignaturer"
+
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "slå av all tilgang til dirmngr"
@@ -5008,6 +5010,10 @@ msgid "uncompressed|none"
msgstr "ukomprimert|ingen"
#, c-format
+msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "denne meldinga kan kanskje ikke brukes av %s\n"
@@ -8763,6 +8769,9 @@ msgstr ""
"Syntaks: gpg-check-pattern [valg] mønsterfil\n"
"Kontroller passordfrase oppgitt på standard innkanal mot valgt mønsterfil\n"
+#~ msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+#~ msgstr "tvungen bruk av krypt.metode %s (%d) bryter med mottakers oppsett\n"
+
#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
#~ msgstr "feil under skriving til midlertidig fil: %s\n"
@@ -8778,16 +8787,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
#~ msgstr "tillat PKA-oppslag (DNS-forespørsler)"
-#, fuzzy
-#~| msgid "import keys from a keyserver"
-#~ msgid "import missing key from a signature"
-#~ msgstr "importer nøkler fra nøkkeltjener"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "list and check key signatures"
-#~ msgid "include the public key in signatures"
-#~ msgstr "vis og kontroller nøkkelsignaturer"
-
#~ msgid "Options controlling the format of the output"
#~ msgstr "Valg som styrer utdata-format"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index ad16710f6..6aa8aed74 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1796,6 +1796,13 @@ msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "aby go usunąć należy najpierw użyć opcji \"--delete-secret-key\".\n"
#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+msgstr ""
+"OSTRZEŻENIE: wymuszone użycie szyfru %s (%d) kłóci się z ustawieniami "
+"adresata\n"
+
+#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "błąd podczas tworzenia hasła: %s\n"
@@ -1825,23 +1832,12 @@ msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "algorytm skrótu ,,%s'' nie może być używany w trybie %s\n"
#, c-format
-msgid "reading from '%s'\n"
-msgstr "odczyt z ,,%s''\n"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr ""
-"OSTRZEŻENIE: wymuszone użycie szyfru %s (%d) kłóci się z ustawieniami "
-"adresata\n"
-
-#, c-format
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "OSTRZEŻENIE: klucz %s nie nadaje się do szyfrowania w trybie %s\n"
#, c-format
-msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
-msgstr ""
+msgid "reading from '%s'\n"
+msgstr "odczyt z ,,%s''\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -1852,10 +1848,6 @@ msgstr ""
"adresata\n"
#, c-format
-msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr "wymuszone użycie szyfru %s (%d) kłóci się z ustawieniami adresata\n"
-
-#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s zaszyfrowany dla: ,,%s''\n"
@@ -2199,6 +2191,12 @@ msgstr ""
"|MECHANIZMY|wykorzystaj MECHANIZMY do wyszukiwania kluczy na podstawie "
"adresów e-mail"
+msgid "import missing key from a signature"
+msgstr "import brakującego klucza z podpisu"
+
+msgid "include the public key in signatures"
+msgstr "włączanie klucza publicznego do podpisów"
+
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "zablokuj dostęp do dirmngr"
@@ -5043,6 +5041,10 @@ msgid "uncompressed|none"
msgstr "nieskompresowany|brak"
#, c-format
+msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "ta wiadomość może nie dać się odczytać za pomocą %s\n"
@@ -8881,6 +8883,9 @@ msgstr ""
"Składnia: gpg-check-pattern [opcje] plik-wzorców\n"
"Sprawdzanie hasła ze standardowego wejścia względem pliku wzorców\n"
+#~ msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+#~ msgstr "wymuszone użycie szyfru %s (%d) kłóci się z ustawieniami adresata\n"
+
#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
#~ msgstr "błąd zapisu do pliku tymczasowego: %s\n"
@@ -8896,12 +8901,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
#~ msgstr "zezwolenie na wyszukiwania PKA (żądania DNS)"
-#~ msgid "import missing key from a signature"
-#~ msgstr "import brakującego klucza z podpisu"
-
-#~ msgid "include the public key in signatures"
-#~ msgstr "włączanie klucza publicznego do podpisów"
-
#~ msgid "Options controlling the format of the output"
#~ msgstr "Opcje sterujące formatem wyjścia"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 3cdd5b8e8..d86b2b7f1 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1890,6 +1890,12 @@ msgstr "há uma chave secreta para a chave pública \"%s\"!\n"
msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "utilize a opção \"--delete-secret-keys\" para a apagar primeiro.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+msgstr ""
+"ao forçar a cifra simétrica %s (%d) viola as preferências do destinatário\n"
+
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n"
@@ -1921,23 +1927,13 @@ msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "não pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n"
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "reading from `%s'\n"
-msgid "reading from '%s'\n"
-msgstr "lendo de `%s'\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr ""
-"ao forçar a cifra simétrica %s (%d) viola as preferências do destinatário\n"
-
-#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "AVISO: \"%s\" é uma opção depreciada\n"
-#, c-format
-msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "reading from `%s'\n"
+msgid "reading from '%s'\n"
+msgstr "lendo de `%s'\n"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -1948,11 +1944,6 @@ msgstr ""
"destinatário\n"
#, c-format
-msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr ""
-"ao forçar a cifra simétrica %s (%d) viola as preferências do destinatário\n"
-
-#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s cifrado para: \"%s\"\n"
@@ -2320,6 +2311,15 @@ msgstr ""
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "import keys from a keyserver"
+msgid "import missing key from a signature"
+msgstr "importar chaves de um servidor de chaves"
+
+#, fuzzy
+msgid "include the public key in signatures"
+msgstr "verificar as assinaturas das chaves"
+
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
@@ -5238,6 +5238,10 @@ msgid "uncompressed|none"
msgstr "não processado"
#, c-format
+msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "esta mensagem poderá não ser utilizável pelo %s\n"
@@ -9067,6 +9071,11 @@ msgid ""
"Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n"
msgstr ""
+#~ msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ao forçar a cifra simétrica %s (%d) viola as preferências do "
+#~ "destinatário\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
#~ msgstr "a escrever para `%s'\n"
@@ -9080,15 +9089,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Sair sem gravar? "
#, fuzzy
-#~| msgid "import keys from a keyserver"
-#~ msgid "import missing key from a signature"
-#~ msgstr "importar chaves de um servidor de chaves"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "include the public key in signatures"
-#~ msgstr "verificar as assinaturas das chaves"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
#~ msgstr "a pedir a chave %08lX de %s\n"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 0b8818ad4..8b2e04dae 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -1910,6 +1910,13 @@ msgstr ""
"întâi.\n"
#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+msgstr ""
+"AVERTISMENT: forţând cifrul simetric %s (%d) violaţi preferinţele "
+"destinatarului\n"
+
+#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "eroare la crearea frazei-parolă: %s\n"
@@ -1942,24 +1949,13 @@ msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "nu puteţi folosi algorimul de rezumat `%s' câtă vreme în modul %s\n"
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "reading from `%s'\n"
-msgid "reading from '%s'\n"
-msgstr "citesc din `%s'\n"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr ""
-"AVERTISMENT: forţând cifrul simetric %s (%d) violaţi preferinţele "
-"destinatarului\n"
-
-#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "AVERTISMENT: \"%s\" este o opţiune învechită\n"
-#, c-format
-msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "reading from `%s'\n"
+msgid "reading from '%s'\n"
+msgstr "citesc din `%s'\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -1970,10 +1966,6 @@ msgstr ""
"destinatarului\n"
#, c-format
-msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr "forţând cifrul simetric %s (%d) violaţi preferinţele destinatarului\n"
-
-#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s cifrat pentru: \"%s\"\n"
@@ -2344,6 +2336,16 @@ msgstr ""
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "import keys from a keyserver"
+msgid "import missing key from a signature"
+msgstr "importă chei de la un server de chei"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "list and check key signatures"
+msgid "include the public key in signatures"
+msgstr "enumeră şi verifică semnăturile cheii"
+
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
@@ -5289,6 +5291,10 @@ msgid "uncompressed|none"
msgstr "necompresat|niciunul"
#, c-format
+msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "acest mesaj s-ar putea să nu poată fi folosit de %s\n"
@@ -9191,6 +9197,10 @@ msgid ""
"Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n"
msgstr ""
+#~ msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "forţând cifrul simetric %s (%d) violaţi preferinţele destinatarului\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
#~ msgstr "%s: eroare scriere înregistrare dir: %s\n"
@@ -9204,16 +9214,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "run without asking a user"
#~ msgstr "Terminaţi fără a salva? (d/N) "
-#, fuzzy
-#~| msgid "import keys from a keyserver"
-#~ msgid "import missing key from a signature"
-#~ msgstr "importă chei de la un server de chei"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "list and check key signatures"
-#~ msgid "include the public key in signatures"
-#~ msgstr "enumeră şi verifică semnăturile cheii"
-
#~ msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
#~ msgstr "cer cheia %s de la serverul %s %s\n"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 59aff7046..20272e35f 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1799,6 +1799,13 @@ msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "сначала удалите его командой \"--delete-secret-keys\".\n"
#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+msgstr ""
+"Внимание: принудительное использование симметричного шифра %s (%d)\n"
+" нарушает предпочтения получателя\n"
+
+#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "ошибка при создании фразы-пароля: %s\n"
@@ -1827,23 +1834,12 @@ msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "хеш-функцию '%s' нельзя использовать в режиме %s\n"
#, c-format
-msgid "reading from '%s'\n"
-msgstr "чтение из '%s'\n"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr ""
-"Внимание: принудительное использование симметричного шифра %s (%d)\n"
-" нарушает предпочтения получателя\n"
-
-#, c-format
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "Внимание: ключ %s не подходит для шифрования в режиме %s\n"
#, c-format
-msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
-msgstr ""
+msgid "reading from '%s'\n"
+msgstr "чтение из '%s'\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -1852,12 +1848,6 @@ msgid ""
msgstr "Внимание: сжатие алгоритмом %s (%d) нарушает предпочтения получателя\n"
#, c-format
-msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr ""
-"принудительное использование симметричного шифра %s (%d) нарушает "
-"предпочтения получателя\n"
-
-#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s зашифровано для пользователя \"%s\"\n"
@@ -2204,6 +2194,12 @@ msgstr ""
"|MECHANISMS|использовать механизмы MECHANISMS для поиска ключей по адресу "
"электронной почты"
+msgid "import missing key from a signature"
+msgstr "импортировать недостающий ключ из подписи"
+
+msgid "include the public key in signatures"
+msgstr "вносить открытый ключ в подписи"
+
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "полностью запретить доступ к dirmngr"
@@ -5014,6 +5010,10 @@ msgid "uncompressed|none"
msgstr "без сжатия|без|none"
#, c-format
+msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "данное сообщение может быть непригодно для %s\n"
@@ -8846,6 +8846,11 @@ msgstr ""
"Синтаксис: gpg-check-pattern [параметры] файл_образцов\n"
"Проверить фразу-пароль, поступающую из stdin, по файлу образцов\n"
+#~ msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "принудительное использование симметричного шифра %s (%d) нарушает "
+#~ "предпочтения получателя\n"
+
#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
#~ msgstr "ошибка записи во временный файл: %s\n"
@@ -8861,12 +8866,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
#~ msgstr "разрешить поиск по PKA (запросы DNS)"
-#~ msgid "import missing key from a signature"
-#~ msgstr "импортировать недостающий ключ из подписи"
-
-#~ msgid "include the public key in signatures"
-#~ msgstr "вносить открытый ключ в подписи"
-
#~ msgid "Options controlling the format of the output"
#~ msgstr "Параметры, управляющие форматом вывода"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index e1549f9a5..a84d2c099 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -1893,6 +1893,11 @@ msgstr "existuje tajný kľúč pre tento verejný kľúč \"%s\"!\n"
msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "aby ste ho zmazali, použite najprv prepínač \"--delete-secret-key\".\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+msgstr "vyžiadaná symetrická šifra %s (%d) nevyhovuje predvoľbám príjemcu\n"
+
#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n"
@@ -1924,22 +1929,13 @@ msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "nemôžete použiť hashovací algoritmus \"%s\" v móde %s\n"
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "reading from `%s'\n"
-msgid "reading from '%s'\n"
-msgstr "čítam z `%s'\n"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr "vyžiadaná symetrická šifra %s (%d) nevyhovuje predvoľbám príjemcu\n"
-
-#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "VAROVÁNÍ: použitie parametra \"%s\" sa neodporúča\n"
-#, c-format
-msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "reading from `%s'\n"
+msgid "reading from '%s'\n"
+msgstr "čítam z `%s'\n"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -1949,10 +1945,6 @@ msgstr ""
"vyžiadaný kompresný algoritmus %s (%d) nevyhovuje predvoľbám príjemcu\n"
#, c-format
-msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr "vyžiadaná symetrická šifra %s (%d) nevyhovuje predvoľbám príjemcu\n"
-
-#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s zašifrovaný pre: %s\n"
@@ -2330,6 +2322,15 @@ msgstr ""
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "import keys from a keyserver"
+msgid "import missing key from a signature"
+msgstr "importovať kľúče zo servera kľúčov"
+
+#, fuzzy
+msgid "include the public key in signatures"
+msgstr "skontrolovať podpisy kľúčov"
+
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr ""
@@ -5253,6 +5254,10 @@ msgid "uncompressed|none"
msgstr "Nekomprimované"
#, c-format
+msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "táto správa nemusí použiteľná s %s\n"
@@ -9103,6 +9108,9 @@ msgid ""
"Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n"
msgstr ""
+#~ msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+#~ msgstr "vyžiadaná symetrická šifra %s (%d) nevyhovuje predvoľbám príjemcu\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
#~ msgstr "zapisujem do '%s'\n"
@@ -9116,15 +9124,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Ukončiť bez uloženia? "
#, fuzzy
-#~| msgid "import keys from a keyserver"
-#~ msgid "import missing key from a signature"
-#~ msgstr "importovať kľúče zo servera kľúčov"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "include the public key in signatures"
-#~ msgstr "skontrolovať podpisy kľúčov"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "requesting key %s from %s server %s\n"
#~ msgstr "požadujem kľúč %08lX z %s\n"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index d7306d74d..1cb393d62 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -2007,6 +2007,13 @@ msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "använd flaggan \"--delete-secret-keys\"för att ta bort den först.\n"
#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+msgstr ""
+"VARNING: tvinga symmetriskt chiffer med %s (%d) strider mot "
+"mottagarinställningarna\n"
+
+#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "fel när lösenfras skapades: %s\n"
@@ -2040,25 +2047,14 @@ msgstr ""
"du får inte använda sammandragsalgoritmen \"%s\" när du är i %s-läget\n"
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "reading from `%s'\n"
-msgid "reading from '%s'\n"
-msgstr "läser från \"%s\"\n"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr ""
-"VARNING: tvinga symmetriskt chiffer med %s (%d) strider mot "
-"mottagarinställningarna\n"
-
-#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "VARNING: \"%s\" är en föråldrad flagga - den har ingen effekt\n"
-#, c-format
-msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "reading from `%s'\n"
+msgid "reading from '%s'\n"
+msgstr "läser från \"%s\"\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -2069,11 +2065,6 @@ msgstr ""
"mottagarinställningarna\n"
#, c-format
-msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr ""
-"tvinga symmetriskt chiffer med %s (%d) strider mot mottagarinställningarna\n"
-
-#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s krypterad för: \"%s\"\n"
@@ -2446,6 +2437,16 @@ msgstr "Flaggor som kontrollerar interaktivitet och framtvingande"
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr "|MEKANISMER|använd MEKANISMER för att hitta nycklar efter e-postadress"
+#, fuzzy
+#| msgid "import keys from a keyserver"
+msgid "import missing key from a signature"
+msgstr "importera nycklar från en nyckelserver"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "list and check key signatures"
+msgid "include the public key in signatures"
+msgstr "lista och kontrollera nyckelsignaturer"
+
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "inaktivera all åtkomst till dirmngr"
@@ -5442,6 +5443,10 @@ msgid "uncompressed|none"
msgstr "okomprimerad|ingen"
#, c-format
+msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "detta meddelande kanske inte kan användas av %s\n"
@@ -9593,6 +9598,11 @@ msgstr ""
"Syntax: gpg-check-pattern [flaggor] mönsterfil\n"
"Kontrollera en lösenfras angiven på standard in mot mönsterfilen\n"
+#~ msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "tvinga symmetriskt chiffer med %s (%d) strider mot "
+#~ "mottagarinställningarna\n"
+
#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
#~ msgstr "fel vid skrivning till temporärfil: %s\n"
@@ -9610,16 +9620,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
#~ msgstr "tillåt PKA-uppslag (DNS-förfrågningar)"
-#, fuzzy
-#~| msgid "import keys from a keyserver"
-#~ msgid "import missing key from a signature"
-#~ msgstr "importera nycklar från en nyckelserver"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "list and check key signatures"
-#~ msgid "include the public key in signatures"
-#~ msgstr "lista och kontrollera nyckelsignaturer"
-
#~ msgid "Options controlling the format of the output"
#~ msgstr "Flaggor som kontrollerar formatet på utdata"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index fa497ca33..e6e4530cc 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -1949,6 +1949,13 @@ msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "onu önce \"--delete-secret-keys\" ile silmelisiniz.\n"
#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+msgstr ""
+"UYARI: alıcının tercihleriyle çelişen %s (%d) simetrik şifre kullanımı "
+"zorlanıyor\n"
+
+#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "anahtar parolası oluşturulurken hata: %s\n"
@@ -1981,25 +1988,14 @@ msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "%2$s kipindeyken '%1$s' özet algoritması kullanılamaz\n"
#, fuzzy, c-format
-#| msgid "reading from `%s'\n"
-msgid "reading from '%s'\n"
-msgstr "`%s'den okunuyor\n"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr ""
-"UYARI: alıcının tercihleriyle çelişen %s (%d) simetrik şifre kullanımı "
-"zorlanıyor\n"
-
-#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "UYARI: \"%s\" seçeneği eskidi - artık etkisiz\n"
-#, c-format
-msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "reading from `%s'\n"
+msgid "reading from '%s'\n"
+msgstr "`%s'den okunuyor\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -2010,11 +2006,6 @@ msgstr ""
"kullanılmak isteniyor\n"
#, c-format
-msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr ""
-"alıcının tercihleriyle çelişen %s (%d) simetrik şifre kullanımı zorlanıyor\n"
-
-#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s \"%s\" için şifrelendi\n"
@@ -2386,6 +2377,16 @@ msgstr ""
"|MEKANİZMALAR|anahtarları eposta adreslerine göre konumlamak için "
"MEKANİZMALAR kullanılır"
+#, fuzzy
+#| msgid "import keys from a keyserver"
+msgid "import missing key from a signature"
+msgstr "anahtarları bir anahtar sunucusundan indirir"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "list and check key signatures"
+msgid "include the public key in signatures"
+msgstr "anahtar imzalarını listeler ve sınar"
+
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "dirmngr'a tüm erişim iptal edilir"
@@ -5380,6 +5381,10 @@ msgid "uncompressed|none"
msgstr "Sıkıştırılmamış|yok"
#, c-format
+msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "bu ileti %s tarafından kullanılamayabilir\n"
@@ -9493,6 +9498,11 @@ msgstr ""
"Standart girdiden verilen anahtar parolasını örüntü dosyasıyla "
"karşılaştırır\n"
+#~ msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "alıcının tercihleriyle çelişen %s (%d) simetrik şifre kullanımı "
+#~ "zorlanıyor\n"
+
#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
#~ msgstr "geçeci dosyaya yazma hatası: %s\n"
@@ -9510,16 +9520,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
#~ msgstr "PKA aramalarına izin verilir (DNS istekleri)"
-#, fuzzy
-#~| msgid "import keys from a keyserver"
-#~ msgid "import missing key from a signature"
-#~ msgstr "anahtarları bir anahtar sunucusundan indirir"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "list and check key signatures"
-#~ msgid "include the public key in signatures"
-#~ msgstr "anahtar imzalarını listeler ve sınar"
-
#~ msgid "Options controlling the format of the output"
#~ msgstr "Çıktı biçimini denetleyen seçenekler"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 05b4e878c..9f1f5f6dc 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1830,6 +1830,13 @@ msgstr ""
"спершу скористайтеся параметром «--delete-secret-keys» для його вилучення.\n"
#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+msgstr ""
+"УВАГА: примусове використання симетричного шифру %s (%d) не відповідає "
+"параметрам отримувача\n"
+
+#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "помилка під час спроби створення пароля: %s\n"
@@ -1860,23 +1867,12 @@ msgstr ""
"%s\n"
#, c-format
-msgid "reading from '%s'\n"
-msgstr "читання з «%s»\n"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr ""
-"УВАГА: примусове використання симетричного шифру %s (%d) не відповідає "
-"параметрам отримувача\n"
-
-#, c-format
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "УВАГА: ключ %s не можна використовувати для шифрування у режимі %s\n"
#, c-format
-msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
-msgstr ""
+msgid "reading from '%s'\n"
+msgstr "читання з «%s»\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -1887,12 +1883,6 @@ msgstr ""
"параметрам отримувача\n"
#, c-format
-msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr ""
-"примусове використання симетричного шифру %s (%d) не відповідає параметрам "
-"отримувача\n"
-
-#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s зашифровано для «%s»\n"
@@ -2241,6 +2231,16 @@ msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr ""
"|MECHANISMS|використовувати вказаний механізм для пошуку ключів за адресою"
+#, fuzzy
+#| msgid "import keys from a keyserver"
+msgid "import missing key from a signature"
+msgstr "імпортувати ключі з сервера ключів"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "list and check key signatures"
+msgid "include the public key in signatures"
+msgstr "показати список і перевірити підписи ключів"
+
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "заборонити доступ до dirmngr"
@@ -5091,6 +5091,10 @@ msgid "uncompressed|none"
msgstr "uncompressed|немає"
#, c-format
+msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "використання цього повідомлення щодо %s може бути неможливим\n"
@@ -8961,6 +8965,11 @@ msgstr ""
"Синтаксис: gpg-check-pattern [параметри] файл_шаблонів\n"
"Перевірити пароль, вказаний у stdin, за допомогою файла_шаблонів\n"
+#~ msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "примусове використання симетричного шифру %s (%d) не відповідає "
+#~ "параметрам отримувача\n"
+
#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
#~ msgstr "помилка під час спроби запису до тимчасового файла: %s\n"
@@ -8976,16 +8985,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
#~ msgstr "дозволити пошук PKA (запити до DNS)"
-#, fuzzy
-#~| msgid "import keys from a keyserver"
-#~ msgid "import missing key from a signature"
-#~ msgstr "імпортувати ключі з сервера ключів"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "list and check key signatures"
-#~ msgid "include the public key in signatures"
-#~ msgstr "показати список і перевірити підписи ключів"
-
#~ msgid "Options controlling the format of the output"
#~ msgstr "Параметри керування форматом виведення"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index f13bcdb5f..82fbe8653 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1763,6 +1763,11 @@ msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "请先使用“--delete-secret-keys”选项来删除它。\n"
#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+msgstr "警告: 强制对称密文 %s (%d) 与接收者的偏好设置冲突\n"
+
+#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "创建密码时出现错误:%s\n"
@@ -1791,21 +1796,12 @@ msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "摘要算法‘%s’不能在 %s 模式下使用\n"
#, c-format
-msgid "reading from '%s'\n"
-msgstr "正在从‘%s’读取\n"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr "警告: 强制对称密文 %s (%d) 与接收者的偏好设置冲突\n"
-
-#, c-format
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "警告: 密钥 %s 在 %s 模式下不适用于加密\n"
#, c-format
-msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
-msgstr "未能满足合规规则,操作已强制取消\n"
+msgid "reading from '%s'\n"
+msgstr "正在从‘%s’读取\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -1814,10 +1810,6 @@ msgid ""
msgstr "警告: 强制压缩算法 %s (%d) 与接收者的偏好设置冲突\n"
#, c-format
-msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr "强行对称密文算法 %s (%d) 与接收者的偏好设置冲突\n"
-
-#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s 已经加密给:“%s”\n"
@@ -2147,6 +2139,12 @@ msgstr "密钥导入导出控制选项"
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr "|MECHANISMS|通过邮件地址定位密钥时使用机制 MECHANISMS"
+msgid "import missing key from a signature"
+msgstr "从签名导入缺少的密钥"
+
+msgid "include the public key in signatures"
+msgstr "在签名中包含公钥"
+
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "禁用对 dirmngr 的所有访问"
@@ -4839,6 +4837,10 @@ msgid "uncompressed|none"
msgstr "未压缩|无"
#, c-format
+msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
+msgstr "未能满足合规规则,操作已强制取消\n"
+
+#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "此消息可能不能被 %s 使用\n"
@@ -8486,6 +8488,9 @@ msgstr ""
"语法:gpg-check-pattern [选项] patternfile\n"
"按照 patternfile 检查一个由标准输入(stdin)给定的密码\n"
+#~ msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+#~ msgstr "强行对称密文算法 %s (%d) 与接收者的偏好设置冲突\n"
+
#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
#~ msgstr "写入临时文件时出现错误: %s\n"
@@ -8501,12 +8506,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
#~ msgstr "允许 PKA 查询(DNS 请求)"
-#~ msgid "import missing key from a signature"
-#~ msgstr "从签名导入缺少的密钥"
-
-#~ msgid "include the public key in signatures"
-#~ msgstr "在签名中包含公钥"
-
#~ msgid "Options controlling the format of the output"
#~ msgstr "控制输出格式的选项"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 49cc76b45..720eebbd9 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -1844,6 +1844,11 @@ msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n"
msgstr "請先以 \"--delete-secret-keys\" 選項來刪除它.\n"
#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+msgstr "警告: 強迫使用 %s (%d) 對稱式編密法會違反收件者偏好設定\n"
+
+#, c-format
msgid "error creating passphrase: %s\n"
msgstr "建立密語時出錯: %s\n"
@@ -1873,23 +1878,14 @@ msgstr "你不該將 '%s' 編密演算法用於 %s 模式\n"
msgid "digest algorithm '%s' may not be used in %s mode\n"
msgstr "你不該將 '%s' 摘要演算法用於 %s 模式\n"
-#, c-format
-msgid "reading from '%s'\n"
-msgstr "正在從 '%s' 讀取\n"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"WARNING: forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr "警告: 強迫使用 %s (%d) 對稱式編密法會違反收件者偏好設定\n"
-
#, fuzzy, c-format
#| msgid "WARNING: \"%s%s\" is an obsolete option - it has no effect\n"
msgid "WARNING: key %s is not suitable for encryption in %s mode\n"
msgstr "警告: \"%s%s\" 是已廢棄的選項 - 沒有效果\n"
#, c-format
-msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
-msgstr ""
+msgid "reading from '%s'\n"
+msgstr "正在從 '%s' 讀取\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -1898,10 +1894,6 @@ msgid ""
msgstr "警告: 強迫使用 %s (%d) 壓縮演算法會違反收件者偏好設定\n"
#, c-format
-msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
-msgstr "強迫使用 %s (%d) 對稱式編密法會違反收件者偏好設定\n"
-
-#, c-format
msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n"
msgstr "%s/%s 已加密給: \"%s\"\n"
@@ -2250,6 +2242,16 @@ msgstr "控制著互動及強制執行的選項"
msgid "|MECHANISMS|use MECHANISMS to locate keys by mail address"
msgstr "|MECHANISMS|使用 MECHANISMS 機制來從郵件地址找出金鑰"
+#, fuzzy
+#| msgid "import keys from a keyserver"
+msgid "import missing key from a signature"
+msgstr "從金鑰伺服器匯入金鑰"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "list and check key signatures"
+msgid "include the public key in signatures"
+msgstr "列出並檢查金鑰簽章"
+
msgid "disable all access to the dirmngr"
msgstr "停用所有的 dirmngr 存取"
@@ -5036,6 +5038,10 @@ msgid "uncompressed|none"
msgstr "uncompressed|none|未壓縮|無"
#, c-format
+msgid "operation forced to fail due to unfulfilled compliance rules\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "this message may not be usable by %s\n"
msgstr "這個訊息對 %s 來說無法使用\n"
@@ -8774,6 +8780,9 @@ msgstr ""
"語法: gpg-check-pattern [選項] 樣式檔案\n"
"用樣式檔案來檢查由標準輸入給定的密語\n"
+#~ msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n"
+#~ msgstr "強迫使用 %s (%d) 對稱式編密法會違反收件者偏好設定\n"
+
#~ msgid "error writing to temporary file: %s\n"
#~ msgstr "寫入暫存檔時出錯: %s\n"
@@ -8789,16 +8798,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "allow PKA lookups (DNS requests)"
#~ msgstr "允許 PKA 查找 (DNS 請求)"
-#, fuzzy
-#~| msgid "import keys from a keyserver"
-#~ msgid "import missing key from a signature"
-#~ msgstr "從金鑰伺服器匯入金鑰"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "list and check key signatures"
-#~ msgid "include the public key in signatures"
-#~ msgstr "列出並檢查金鑰簽章"
-
#~ msgid "Options controlling the format of the output"
#~ msgstr "控制著輸出格式的選項"