aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorNIIBE Yutaka <[email protected]>2021-06-09 00:29:04 +0000
committerNIIBE Yutaka <[email protected]>2021-06-09 00:29:04 +0000
commit26d783c8996c847464cb418fb9858f943520e885 (patch)
tree31797a3c2e39fc5e17e8fab05b164e51323f95ae
parentpo: Auto update (diff)
downloadgnupg-26d783c8996c847464cb418fb9858f943520e885.tar.gz
gnupg-26d783c8996c847464cb418fb9858f943520e885.zip
po: Update Japanese Translation.
-- Signed-off-by: NIIBE Yutaka <[email protected]>
-rw-r--r--po/ja.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 004f92f84..fd9f6a591 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg 2.2.28\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-21 10:14+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-06-09 09:28+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ja\n"
@@ -818,7 +818,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "unknown debug flag '%s' ignored\n"
-msgstr "未知のdebugフラグ'%s'は無視されました\n"
+msgstr "不明のdebugフラグ'%s'は無視されました\n"
#, c-format
msgid "waiting for the %s to come up ... (%ds)\n"
@@ -989,19 +989,19 @@ msgstr "無効な64進文字%02Xをスキップしました\n"
#, c-format
msgid "Sorry, we are in batchmode - can't get input\n"
-msgstr ""
+msgstr "すみません、バッチモードです - 入力を得られません\n"
#, c-format
msgid "Sorry, no terminal at all requested - can't get input\n"
-msgstr ""
+msgstr "すみません、端末なしが要求されています - 入力を得られません\n"
#, c-format
msgid "too many errors; giving up\n"
-msgstr ""
+msgstr "エラーが多すぎます。あきらめます\n"
#, c-format
msgid "Control-D detected\n"
-msgstr ""
+msgstr "コントロールD が検出されました\n"
msgid "argument not expected"
msgstr "引数は期待されていません"
@@ -7978,7 +7978,7 @@ msgstr "%s:%u: ユーザなしに与えられたパスワード\n"
#, c-format
msgid "%s:%u: ignoring unknown flag '%s'\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s:%u: 不明なフラグ '%s' を無視します\n"
#, c-format
msgid "%s:%u: skipping this line\n"