AdvancedTabShow Steganography Options [Advanced]Pokaż opcje steganografii [Zaawansowane]Show Steganographic Options.Pokaż opcje Steganographic.AppearanceTabIconsizeRozmiar ikonsmallmałemediumśrednielargedużeIconstyleStyl ikonjust texttylko tekstjust iconstylko uikonytext and iconstekst i ikonyWindowstateStan oknaSave window size and position on exit.Zapisz rozmiar okna i pozycję przy wyjściu.AttachmentTableModelFilenameNazwa plikuContenttypeTyp zawartościAttachmentsSave FileZapisz plikSave this fileZapisz ten plikOpen FileOtwórz plikOpen this fileOtwórz ten plikFilePlikCannot write file %1:
%2.Nie można zapisać pliku %1:
%2.ChoosePageChoose your action...Wybierz akcję ......by clicking on the apropriate link.... klikając odnośniki do odpowiednich linków.If you have never used gpg4usb before and also don't own a gpg key yet you may possibly want to Jeżeli nigdy nie używałeś gpg4usb i nie masz klucza gpg może ewentualnie chceszcreate a new keypair utworzyć nową parę kluczyIf you upgrade from an older version of gpg4usb you may want to W przypadku uaktualnienia z poprzedniej wersji gpg4usb możeszimport settings and/or keys from gpg4usb Importować ustawienia/lub klucze z gpg4usbIf you are already using GnuPG you may want to Jeśli już korzystałeś z GnuPG możeszimport keys from GnuPG importować klucze GnuPGConclusionPageReady.GotoweHave fun with gpg4usb!Miłej zabawy z gpg4usb!You are ready to use gpg4usb now.<br><br>The offline help will get you started with gpg4usb. It will open in the main window.<br>Jesteś teraz gotowy do pracy z gpg4usb.<br><br>Pomoc online zostanie wyświetlona w głównym oknie gpg4usb..<br>Open offline help.Otwórz pomoc onlineDont show the wizard again.Nie pokazuj kreatora ponownie.FileEncryptionDialogEncrypt / Decrypt FileSzyfrowanie / deszyfrowanie plikówFilePlikActionDziałanieDecrypt FileDeszyfruj plikEncrypt FileSzyfruj plikInputWejścieOutputWyjście&Encrypt&Szyfracja&Decrypt&DeszyfracjaOpen FileOtwórz plikSave FileZapisz plikCouldn't Open file: Nie można otworzyć pliku:Cannot write file %1:
%2.Nie można zapisać pliku %1:
%2.File exists! Do you want to overwrite it?Plik już istnieje! Czy chcesz go zastąpić?GeneralTabRemember PasswordZapamiętaj hasłoRemember password until closing gpg4usbZapamiętaj hasło aż do zamknięcia gpg4usbSave Checked KeysZapisz sprawdzone kluczeSave checked private keys on exit and restore them on next start.Zapisz sprawdzane prywatne klucze przy wyjściu i przywróć je przy następnym starcie.Confirm drag'n'drop key importPotwierdź przeciągając Import kluczaImport files dropped on the keylist without confirmation.Import plików upuszczony na liście kluczy bez potwierdzenia.LanguageJęzykGpgME::GpgContextNo Key SelectedNie wybrano klucza<br>No private key with id %1 present in keyring<br>Żaden prywatny klucz z id %1 obecny w kręgu kluczyUnsupported algorithmNieobsługiwany algorytmError decrypting:Błąd deszyfrowania:Wrong passwordBłędne hasłoEnter Password forWprowadź hasło dlaEnter PasswordWprowadź hasłoKey SelectionWybierz kluczNo Private Key SelectedNie wybrano żadnego kluczaError signing:Błąd podpisu:ImportFromGnupgPageImport keys...Import kluczy......from existing GnuPG installation... z istniejącej instalacji GnuPGYou can import keys from a locally installed GnuPG.<br><br> The location is read from registry in Windows or assumed to be the .gnupg folder in the your home directory in Linux.<br>Można importować klucze z lokalnie zainstalowanych GnuPG.<br><br> Lokalizacja jest odczytywana z rejestru w systemie Windows lub zakłada się. Folder GnuPG w katalogu domowym w Linuksie.<br>Import keys from GnuPGImportuj klucze GnuPGImport ErrorBłąd importuCouldn't locate GnuPG home directoryNie można znaleźć katalogu domowego GnuPGImportFromGpg4usbPageImport from...Importuj z ......existing gpg4usbIstniejący gpg4usb ...You can import keys and/or settings from existing gpg4usb. <br><br>Just check what you want to import, click the import button and choose the directory of your other gpg4usb in the appearing file dialog.Można zaimportować klucze i/lub ustawienia z gpg4usb. <br><br>Wystarczy sprawdzić, co chcesz zaimportować, kliknij przycisk Importuj i wybierz katalog dla innego gpg4usb w oknie znajdującym się poniżej.KeysKluczeConfigurationKonfiguracjaImport from gpg4usbImportuj z gpg4usbOther gpg4usb directoryInny katalog gpg4usbConfiguration ImportedKonfiguracja ImportuImported Configuration from old gpg4usb.<br>Will now restart to activate the configuration.Importuj konfigurację ze starego gpg4usb.<br>Czy teraz ponownie uaktywnić konfigurację.IntroPageGetting started...Pierwsze kroki ...... with gpg4usb... z gpg4usbTo use gpg4usb for decrypting and signing messages, you need a private key. The next page will help you with key generation or import.<br><br>For more information have a look at the <a href='docu_concepts.html'>concepts</a> (by clicking the link, the page will open in the main window). <br>Aby korzystać z gpg4usb do odszyfrowania i podpisywania wiadomości, musisz mieć klucz prywatny.Następna strona pomoże Ci wygenerować lub importować klucz.<br><br>Aby uzyskać więcej informacji zajrzyj na <a href='docu_concepts.html'>koncepcje</a> (klikając na link, strona otworzy się w głównym oknie). <br>Choose a LanguageWybierz językKeyDetailsDialogOwner detailsDane właścicielaKey detailsDane kluczaFingerprintOdcisk palcaAdditional UidsDodatkowe uidName:Nazwa:E-Mailaddress:EmailComment:Komentarz:Expires on: Wygasa:Created on: Utworzony:Key ID: ID klucza:copy fingerprint to clipboardkopiuj do schowka odcisk palcaWarning: Key expiredUwaga: Klucz wygasłWarning: Key revokedUwaga: Klucz uniewarznionyKeydetailsDane kluczaYou are about to export your private key.
This is NOT your public key, so don't give it away.
Make sure you keep it save.Do you really want to export your private key?Masz zamiar wyeksportować klucz prywatny.
To nie jest twój klucz publiczny, więc nie rozdawaj go.
Upewnij się czy zapisałeś klucz. Czy na pewno chcesz eksportować klucz prywatny?Key FilesPliki kluczaExport errorBłąd eksportuCouldn't open %1 for writingNie można otworzyć %1 do zapisuKey size:Rozmiar klucza:Algorithm: AlgorytmNeverNigdy / Never / NigdyPrivate KeyKlucz prywatnyExport Private KeyEksportuj klucz prywatnyExporting private KeyEksportowanie klucza prywatnegoExport Key To FileEksportuj klucz do plikuKeyGenDialogGenerate KeyGenerowanie kluczaPassword StrengthSiła hasłaName:Nazwa:E-Mailaddress:E-mail:Comment:komentarz:Expiration Date:Data ważności:Never ExpireNigdy nie wygasaKeySize (in Bit):Rozmiar klucza (w bitach):Password:Hasło:Password: Strength
Weak -> StrongHasło: Siła
Słabe -> MocneRepeat Password:Powtórz hasło: Name must contain at least five characters.
Nazwa musi zawierać co najmniej pięć znaków. Password and Repeat don't match. Hasło i Powtórz nie pasują.Generating Key...Generowanie klucza ...Collecting random data for key generation.
This may take a while.
To speed up the process use your computer
(e.g. browse the net, listen to music,...)Gromadzenie losowych danych dla generowania kluczy.
To może trochę potrwać.
Aby przyspieszyć proces korzystania z komputera
(np. surfowania po Internecie, słuchania muzyki, ...)SuccessPowodzenieNew key createdNowy klucz utworzonyKeyGenPageCreate a keypair...Utwórz parę kluczy ......for decrypting and signing messages... do deszyfrowania i podpisywania wiadomościYou should create a new keypair.The pair consists of a public and a private key.<br>Other users can use the public key to encrypt messages for you and verify messages signed by you.You can use the private key to decrypt and sign messages.<br>For more information have a look at the offline tutorial (which then is shown in the main window):Należy utworzyć nową parę kluczy.Para składa się z klucza publicznego i klucza prywatnego.<br>Inni użytkownicy mogą używać klucza publicznego do szyfrowania wiadomości dla ciebie i weryfikacji wiadomości podpisanych przez ciebie.Możesz użyć klucza prywatnego do odszyfrowania i podpisywania wiadomości.<br>Aby uzyskać więcej informacji zajrzyj na offline samouczek (który jest wyświetlany w oknie głównym):Offline tutorialOffline samouczekCreate New KeyUtwórz nowy kluczKeyImportDetailDialogKey import detailsSzczegóły importu kluczaNo keys found to importNie można odszukać klucza do importuGenral key import infoOgólne info o imporcie kluczaConsidered:Wziąć pod uwagę:Public unchanged:Publiczne niezmienione:Imported:Importowane:Not imported:Nie importowanePrivate read:Prywatny odczyt:Private imported:Prywatny import:Private unchanged:Prywatne bez zmian:NameNazwaEmailEmailStatusStatusFingerprintOdcisk palcaprivateprywatnypublicpublicznyunchangedbez zmiannew keynowy klucznew subkeypodklucznew signaturenowy podpisnew uidnowy uidKeyListNameNazwaEMailEMailImport KeysImport kluczaYou've dropped something on the keylist.
gpg4usb will now try to import key(s).Coś upuszczone na liście kluczy.
gpg4usb będzie teraz próbować importować klucz(e).Always import without bothering.Zawsze import bez przeszkadzania.Couldn't Open File: Nie można otworzyć pliku:KeyMgmtKeymanagementZarządzanie kluczami&Close Key Management&Zamknij zarządzanie kluczamiCtrl+QClose Key ManagementZamknij zarządzanie kluczamiImport New Key From FileImportuj nowy klucz z plikuImport New Key From ClipboardImportuj nowy klucz ze schowka&Keyserver&Klucz serweraImport New Key From KeyserverImportuj nowy klucz z serwera kluczyExport To &ClipboardEksportuj do &schowkaExport Selected Key(s) To ClipboardEksportuj wybrany klucz(e) do schowkaExport To &FileEksportuj do &plikuExport Selected Key(s) To FileEksportuj wybrany klucz(e) do plikuDelete Selected Key(s)Usuń wybrany klucz(e)Delete the Selected keysUsuń wybrane kluczeDelete Checked Key(s)Usuń zaznaczony klucz(e)Delete the Checked keysUsuń sprawdzone kluczeGenerate KeyGenerowanie kluczaGenerate New KeyGenerowanie nowego kluczaShow KeydetailsPokaż szczegóły kluczaShow Details for this KeyWyświetl szczegóły dla tego kluczaImport keyImportuj kluczImport key fromImportuj klucz zkey(s) exportedKlucz(e) eksportowane&File&Plik&Clipboard&Schowek&Key&Klucz&Import Key From...&Importuj klucz z...KeyKluczOpen KeyOtwórz kluczKey FilesPliki kluczaKeyring filesPliki pierścieniowe kluczaCouldn't Open File: Nie można otworzyć pliku:Deleting KeysUsuwanie kluczy<b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/><b>Czy na pewno chcesz usunąć następujące klucze?.</b><br/><br/><br/>The action can not be undone.<br/>Akcji nie można cofnąć.Export Key To FileEksportuj klucz do plikuKeyServerImportDialog&Close&Zamknij&Import&Import&Search&SzukajSearch string:Szukaj ciągu znakówKeyserver:Serwer kluczaImport Keys from KeyserverImportuj klucz z serwera kluczyUIDUIDCreation dateData utworzeniaKeyIDKlucz IDTagZnacznikCouldn't contact keyserver!Nie można skontaktować się z serwerem kluczy!Too many responses from keyserver!Zbyt wiele odpowiedzi z serwera kluczy!No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x.Nie znaleziono kluczy, wejście może być kexId, ponawianie wyszukiwania 0x.No keys found containing the search string!Nie znaleziono klucza zawierającego wyszukiwany ciąg!Insufficiently specific search string!Niedostatecznie konkretny ciąg wyszukiwania!revokedodwołanydisabledwyłączony%1 keys found. Doubleclick a key to import it.%1 Kluczy znaleziono. Kliknij dwukrotnie na klucz aby go importować.Error while contacting keyserver!Błąd podczas kontaktu z serwerem kluczy!Key importedklucz importowanyKeyserverTabDefault Keyserver for import:Domyślny klucz serwera do importuMainWindow&New&NowyOpen a new fileOtwórz nowy plik&Open...Otwórz ...Open an existing fileOtwórz istniejący plik&Save&ZapiszSave the current FileZapisz bieżący plikSave &AsZapisz & jakoSave the current File as...Zapisz bieżący plik jako ...&Print&DrukujPrint DocumentDrukuj dokument&Close&ZamknijClose fileZamknij plik&Quit&WyjścieQuit ProgramZamknij program&Undo&CofnijUndo Last Edit ActionCofnij ostatnią czynność&Redo&PonówRedo Last Edit ActionPonów ostatnią czynnośćZoom InPowiększZoom OutPomniejsz&Paste&WklejPaste Text From ClipboardWklej tekst ze schowkaCu&tW&ytnijCut the current selection's contents to the clipboardWytnij aktualną zaznaczoną zawartość do schowka&Copy&KopiujCopy the current selection's contents to the clipboardKopiuj aktualną zaznaczoną zawartość do schowka&Quote&CytatQuote whole textZacytuj cały tekstSelect &AllZaznacz& wszystkoSelect the whole textZaznacz cały tekstRemove &spacingUsuń &odstępyRemove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailerUsuń podwójne podziały wierszy, l.e.g. w wklejonego tekstu z internetowej ulotkiSe&ttingsUst&awieniaOpen settings dialogOtwórz okno ustawień&EncryptSzyfrujEncrypt MessageSzyfruj wiadomość&DecryptDeszyfrujDecrypt MessageDeszyfruj wiadomość&File Encryption&Szyfruj plikEncrypt/Decrypt FileSzyfruj/Deszyfruj plik&Encrypt File&Szyfruj plikEncrypt FileSzyfruj plik&Decrypt File&Deszyfruj plikDecrypt FileDeszyfruj plik&Sign&PodpiszSign MessagePodpisz wiadomość&Verify&WeryfikujVerify MessageWeryfikuj wiadomość&Editor&EdytorImport New Key From EditorImportuj nowy klucz z edytoraManage &keysZarządzanie &kluczamiOpen KeymanagementOtwórz Zarządzanie kluczami&About&O programieShow the application's About boxPokaż okno o programieIntegrated HelpZintegrowana pomocOpen integrated HelpOtwórz zintegrowana pomocOnline &TutorialsPomoc techniczna &onlineOpen Online TutorialsOtwórz przewodniki onlineTranslate gpg4usbTłumacz gpg4usbTranslate gpg4usb yourselfTłumacz gpg4usb samodzielnieOpen &WizardOtwórz &kreatoraOpen the wizardOtwórz kreatoraAppend Selected Key(s) To TextDołącz wybrany klucz(e) do tekstuAppend The Selected Keys To Text in EditorDołącz wybrany klucz(e) do tekstu w edytorzeCopy EMail-addresskopiuj emailCopy selected EMailaddress to clipboardKopiuje zaznaczony e-mail do schowkaShow KeydetailsPokaż szczegócza kluczaShow Details for this KeyWyświetlanie szczegółów dla tego klucza&File&Plik&Edit&Edycja&Crypt&Szyfracja&Keys&Klucz&Import Key From...&Importuj klucz z...&Steganography&SteganografiaAbout<center>This application allows simple encryption <br>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Ahmad (ar), Alessandro (pt_br), Ã ke (sv),<br/>Elad (he), George (el), Jedi Lin (zh_tw),<br/>Kirill (ru), Marek Bogacz (pl), Phol (es),<br/>Russell (my), Serse (it), Tom (vi),<br/>Toughworm(zh), Viriato (es)<br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>.<center>Aplikacja ta umożliwia proste szyfrowanie <br>i deszyfrowanie wiadomości tekstowych lub plików.<br>Jest oparta na licencji GPL v3<br><br><b>Twórca:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tłumaczenie:</b><br> Ahmad (ar), Alessandro (pt_br), Åke (sv),<br/>Elad (he), George (el), Jedi Lin (zh_tw),<br/>Kirill (ru), Marek Bogacz (pl), Phol (es),<br/>Russell (my), Serse (it), Tom (vi),<br/>Toughworm(zh), Viriato (es)<br><br>Jeśli masz jakieś pytania lub propozycje odwiedź<br/> naszą stronę <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">Strona domowa</a> lub wyślij e-mail do naszej<br/> Listy dyskusyjnej na <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>.Remove PGP HeaderUsuń nagłówek PGPAdd PGP HeaderDodaj nagłówek PGP&View&Widok&Help&PomocFilePlikCryptKeyKluczEditEdycjaSpecial editSpecjalna edycjaImport key from...Importuj klucz z ...Import keyImportuj kluczEncrypt or decrypt FileSzyfrowanie i deszyfrowanie plikówFile..Plik...ReadyGotowyEncrypt for:Szyfruj dla:Attached files:Dołączone pliki:About O programie<center>This application allows simple encryption <br>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Viriato/Phol (es), <br>Serse (it), Russell (my),<br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Tom (vi)<br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>.<center>Aplikacja ta umożliwia proste szyfrowanie <br>i deszyfrowanie wiadomości tekstowych lub plików.<br>Jest oparta na licencji GPL v3<br><br><b>Twórca:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tłumaczenie:</b><br> Ahmad (ar), Alessandro (pt_br), Åke (sv),<br/>Elad (he), George (el), Jedi Lin (zh_tw),<br/>Kirill (ru), Marek Bogacz (pl), Phol (es),<br/>Russell (my), Serse (it), Tom (vi),<br/>Toughworm(zh), Viriato (es)<br><br>Jeśli masz jakieś pytania lub propozycje odwiedź<br/> naszą stronę <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">Strona domowa</a> lub wyślij e-mail do naszej<br/> Listy dyskusyjnej na <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>.<br><br> Built with Qt and GPGME There is one unencrypted file in attachment folderTam jest jeden plik w folderze niezaszyfrowanych załącznikówThere are Istnieją unencrypted files in attachment folderniezaszyfrowane pliki w folderze załącznikówMimeTabDecode quoted printableDekodowanie cytatu do drukuTry to recognize quoted printable.Spróbuj rozpoznać cytat do druku.Parse PGP/MIME (Experimental)Analizuj PGP/MIME (Eksperymentalna)Try to split attachments from PGP-MIME ecrypted messages.Spróbuj podzielić załączniki z PGP-MIME zaszyfrowanych wiadomości.Open with external application (Experimental)Otwórz za pomocą zewnętrznej aplikacji (eksperymentalne)Open attachments with default application for the filetype.<br> There are at least two possible problems with this behaviour:<ol><li>File needs to be saved unencrypted to attachments folder.<br> Its your job to clean this folder.</li><li>The external application may have its own temp files.</li></ol>Otwarcie załącznika za pomocą domyślnej aplikacji dla typu pliku.<br> Istnieją co najmniej dwa możliwe problemy z tego zachowania:<ol><li>Plik musi być zapisany niazaszyfrowany do folderu z załącznikami.<br>Twoim zadaniem jest oczyścić ten folder.</li><li>Zewnętrzna aplikacja może mieć swoje własne pliki tymczasowe.</li></ol>Enable opening with external applications.Włącz otwieranie z zewnętrznymi aplikacjami.QuitDialogUnsaved filesNiezapisane pliki<h3>%1 files contain unsaved information.<br/>Save the changes before closing?</h3><h3>%1 pliki zawierają niezapisane dane.<br/>Zapisać zmiany przed zamknięciem?</h3>Check the files you want to save:Sprawdź pliki, które chcesz zapisać:<b>Note:</b> If you don't save these files, all changes are lost.<br/><b>Uwaga:</b> Jeżeli nie zapiszesz tych plików, to wszystkie zmiany zostaną utracone.<br/>SettingsDialogGeneralOgólneAppearanceWyglądPGP/MimePGP/MimeKeyserverKlucz serweraAdvancedZaawansowaneSettingsUstawieniaSystem DefaultDomyślny systemowyTextEdituntitledbez tytułuOpen fileOtwórz plikApplicationAplikacjaCannot read file %1:
%2.Nie można odczytać pliku %1:
%2.FilePlikCannot write file %1:
%2.Nie można zapisać pliku %1:
%2.Save file Zapisz plikUnsaved documentNiezapisane dokumenty<h3>The document "%1" has been modified.<br/>Do you want to save your changes?</h3><h3>Dokument "%1" został zmodyfikowany.<br/>Chcesz zapisać zmiany?</h3><b>Note:</b> If you don't save these files, all changes are lost.<br/><b>Uwaga:</b> Jeżeli nie zapiszesz tych plików, to wszystkie zmiany zostaną utracone.<br/>VerifyDetailsDialogSignaturedetailsSzczegóły podpisuError Validating signatureBłąd Sprawdzania podpisuText was completely signed on
%1 by:
Tekst został całkowicie podpisany
%1 przez:Text was partially signed on
%1 by:
Tekst został częściowo podpisany
%1 przez:VerifyKeyDetailBoxImport from keyserverimportu z serwera kluczyStatus:Status:Fingerprint:Odcisk palca:Key not present in keylistKlucz nie występuje na liście kluczyKey not present with id 0xKlucz nie występuje o identyfikatorze 0xName:Nazwa:EMail:EMail:OKOKError for key with id 0xBłąd dla klucza z id 0xVerifyNotificationImport missing key from KeyserverImport brakujących kluczy z serwera kluczyShow detailed verify informationPokaż szczegółowo zweryfikowane informacjeDetailsSzczegółyKey not present with id 0xKlucz nie występuje o identyfikatorze 0xError validating signature by: Błąd weryfikacji podpisu przez:Text was completely signed by: Tekst został całkowicie podpisany przez:Text was partially signed by: Tekst został częściowo podpisany przez:Error for key with fingerprint Błąd dla klucza z odciskiem palcaWizardFirst Start WizardPierwszy start kreatoraImport ErrorBłąd importuCouldn't locate any keyring file in %1Nie można znaleźć żadnego pliku klucza pierścień w %1Import errorBłąd importuCouldn't open private keyringfile: %1Nie można otworzyć pliku klucza prywatnego pierścień: %1Couldn't open public keyringfile: %1Nie można otworzyć klucza publicznego plik pierścieńCouldn't open public keyringfile: %1