AdvancedTabShow Steganography Options [Advanced]Steganografie [Erweitert]Show Steganographic Options.Zeige Steganografie Menu.AppearanceTabIconsizeIcongrößesmallKleinmediumMittellargeGroßIconstyleIconstiljust textNur Textjust iconsNur Iconstext and iconsText und IconsWindowstateFenstereinstellungenSave window size and position on exit.Speichere Fenstergröße und -position beim Beenden.AttachmentTableModelFilenameDateinameContenttypeDateitypAttachmentsSave FileDatei SpeichernSave this fileSpeichere diese DateiOpen FileDatei ÖffnenOpen this fileÖffne diese DateiFileDateiCannot write file %1:
%2.Konnte Datei nicht schreiben %1:
%2.ChoosePageChoose your action...Wählen Sie ihre Aktion,......by clicking on the apropriate link....durch Betätigen des entsprechenden Links.If you have never used gpg4usb before and also don't own a gpg key yet you may possibly want to Falls Sie nie zuvor gpg4usb verwendet haben und noch keinen gpg Schlüssel haben, möchten sie wahrscheinlich create a new keypaireinen neuen Schlüssel erzeugenIf you upgrade from an older version of gpg4usb you may want to Fall Sie eine ältere Version ersetzen, möchten sie wahrscheinlich import settings and/or keys from gpg4usbEinstellungen und/oder Schlüssel aus gpg4usb importierenIf you are already using GnuPG you may want to Falls Sie GnuPG bereits verwenden, möchten sie wahrscheinlich import keys from GnuPGSchlüssel aus GnuPG importierenConclusionPageReady.Fertig.Have fun with gpg4usb!Viel Spaß mit gpg4usb!You are ready to use gpg4usb now.<br><br>The offline help will get you started with gpg4usb. It will open in the main window.<br>Sie können gpg4usb nun verwenden.<br><br>Die Offline-Hilfe wird Ihnen beim Einstieg helfen. Sie öffnet sich im Hauptfenster.<br>Open offline help.Öffne die Offline Hilfe.Dont show the wizard again.Zeige den Assistenten nicht mehr an.FileEncryptionDialogEncrypt / Decrypt FileDatei Ver/EntschlüsselnFileDateiActionAktionDecrypt FileEntschlüssele DateiEncrypt FileVerschlüssele DateiInputEingabedateiOutputAusgabedatei&Encrypt&Verschlüsseln&Decrypt&EntschlüsselnOpen FileDatei ÖffnenCouldn't Open file: Konnte Datei nicht öffnen:File exists! Do you want to overwrite it?Die Datei existiert bereits! Möchten sie sie überschreiben?Save FileDatei SpeichernCannot write file %1:
%2.Kann Datei nicht schreiben %1: %2.GeneralTabRemember PasswordBehalte das PasswortRemember password until closing gpg4usbBehalte das Passwort, bis das Programm geschlossen wirdSave Checked KeysSpeichere ausgewählte SchlüsselSave checked private keys on exit and restore them on next start.Speichere ausgewählte private Schlüssel beim Beenden und stelle diese beim nächsten Start wieder her.Confirm drag'n'drop key importFrage nach bei Drag'n'Drop SchlüsselimportImport files dropped on the keylist without confirmation.Importiere auf die Schlüsselliste gedroppte Dateien ohne Nachfragen.LanguageSpracheGpgME::GpgContextNo Key SelectedKein Schlüssel ausgewählt<br>No private key with id %1 present in keyring<br>Kein privater Schlüssel mit Id %1 in Schlüsselliste gefundenUnsupported algorithmNicht unterstützter AlgorithmusError decrypting:Fehler beim Entschlüsseln:Wrong passwordFalsches PasswortEnter Password forPasswort eingeben fürEnter PasswordBitte Passwort eingebenKey SelectionSchlüsselauswahlNo Private Key SelectedKein privater Schlüssel ausgewähltError signing:Fehler beim Signieren:ImportFromGnupgPageImport keys...Importiere Schlüssel......from existing GnuPG installation....aus vorhandener GnuPG InstallationYou can import keys from a locally installed GnuPG.<br><br> The location is read from registry in Windows or assumed to be the .gnupg folder in the your home directory in Linux.<br>Sie können Schlüssel aus einem installierten GnuPG importieren.<br><br>Der Ort wird aus der Windows Registry gelesen bzw. unter Linux wird angenommen, daß die Schlüssel im .gnupg Ordner in ihrem Benutzerverzeichnis liegen.<br>Import keys from GnuPGImportiere Schlüssel aus GnuPGImport ErrorFehler beim ImportierenCouldn't locate GnuPG home directoryKonnte GnuPG Verzeichnis nicht findenImportFromGpg4usbPageImport from...Importiere aus......existing gpg4usb...vorhandenem gpg4usbYou can import keys and/or settings from existing gpg4usb. <br><br>Just check what you want to import, click the import button and choose the directory of your other gpg4usb in the appearing file dialog.Sie können Schlüssel und/oder Einstellungen aus einem vorhandenen gpg4usb importieren.<br><br>Wählen sie, was sie importieren möchten, betätigen Sie die Import-Schaltfläche und wählen Sie das Verzeichnis ihres vorhandene gpg4usb im erscheinenden Dialog.KeysSchlüsselConfigurationEinstellungenImport from gpg4usbImportiere aus gpg4usbOther gpg4usb directoryVorhandenes gpg4usb VerzeichnisConfiguration ImportedEinstellungen importiertImported Configuration from old gpg4usb.<br>Will now restart to activate the configuration.Einstellungen wurden erfolgreich aus anderen gpg4usb importiert.<br> Starte neu, um die Einstellungen zu aktivieren.IntroPageGetting started...Erste Schritte...... with gpg4usb...mit gpg4usbTo use gpg4usb for decrypting and signing messages, you need a private key. The next page will help you with key generation or import.<br><br>For more information have a look at the <a href='docu_concepts.html'>concepts</a> (by clicking the link, the page will open in the main window). <br>Um gpg4usb zum Entschlüsseln und Signieren von Nachrichten zu verwenden, brauchen Sie einen privaten Schlüssel. Die nächste Seite wird Ihnen bei der Schlüssel Erzeugung oder dem Schlüsselimport helfen.<br><br>Für mehr Informationen schauen Sie in die <a href='docu_concepts.html'>Konzepte von GPG</a> (beim Betätigen des Links, öffnet die Seite im Hauptfenster).<br>Choose a LanguageWähle eine SpracheKeyDetailsDialogOwner detailsEigentümerKey detailsSchlüssel DetailsFingerprintFingerabdruckAdditional UidsZusätzliche UidsName:Name:E-Mailaddress:EMail-Adresse:Comment:Kommentar: Expires on: Läuft ab am: Created on: Erzeugt am: You are about to export your private key.
This is NOT your public key, so don't give it away.
Make sure you keep it save.Do you really want to export your private key?Sie sind dabei, ihren privaten Schlüssel zu exportieren. Dies ist NICHT ihr öffentlicher Schlüssel, also geben Sie ihn nicht weiter. Heben Sie ihn sicher auf. Wollen Sie den privaten Schlüssel wirklich exportieren?Export errorFehler beim ExportierenCouldn't open %1 for writingKonnte Datei %1 nicht zum Beschreiben öffnenKey size:Länge:Algorithm: Typ: Key ID: Schlüssel-ID:NeverNie / Never / Niecopy fingerprint to clipboardKopiere Fingerabdruck in die ZwischenablagePrivate KeyPrivater SchlüsselExport Private KeyPrivaten Schlüssel exportierenWarning: Key expiredWarnung: Schlüssel abgelaufenWarning: Key revokedWarnung: Schlüssel abgelaufenKeydetailsSchlüsseleigenschaftenExporting private KeyPrivaten Schlüssel exportierenExport Key To FileSchlüssel In Datei exportierenKey FilesSchlüssel DateienKeyGenDialogGenerate KeyErzeuge neuen SchlüsselPassword StrengthPasswortstärkeName:Name:E-Mailaddress:EMail-Adresse:Comment:Kommentar:Expiration Date:Ablaufdatum:Never Expireläuft nie abKeySize (in Bit):Schlüsselgröße (in Bit):Password:Passwort:Password: Strength
Weak -> StrongPasswortstärke
Schwach -> StarkRepeat Password:Passwort wiederholen: Name must contain at least five characters.
Name muss mindestens 5 Buchstaben lang sein. Password and Repeat don't match. Passwort und Wiederholung stimmen nicht überein.Generating Key...Erzeuge Schlüssel...Collecting random data for key generation.
This may take a while.
To speed up the process use your computer
(e.g. browse the net, listen to music,...)Sammle Zufallsdaten für Schlüsselerzeugung.
Das kann etwas dauern.
Benutze den Computer um den Vorgang zu
Beschleunugen(z.B. Internet-surfen, Musik hören, ...)SuccessErfolgNew key createdNeuen Schlüssel erzeugtKeyGenPageCreate a keypair...Erzeuge ein Schlüsselpaar......for decrypting and signing messages...zum Entschlüsseln und SignierenYou should create a new keypair.The pair consists of a public and a private key.<br>Other users can use the public key to encrypt messages for you and verify messages signed by you.You can use the private key to decrypt and sign messages.<br>For more information have a look at the offline tutorial (which then is shown in the main window):Sie sollten ein neues Schlüsselpaar erzeugen. Das Paar besteht aus einem öffentlichen und privaten Schlüssel.<br>Andere Benutzer können den öffentlichen Schlüssel verwenden, um Nachrichten an Sie zu verschlüsseln und Nachrichten von Ihnen zu verifizieren. Sie können den privaten Schlüssel verwenden, um Nachrichten zu entschlüsseln und zu signieren.<br>Für weitere Informationen schauen sie in die Offline-Anleitung (die im Hauptfenster angezeigt wird):Offline tutorialOffline AnleitungCreate New KeyErzeuge neuen SchlüsselKeyImportDetailDialogKey import detailsSchlüsselimport DetailsNo keys found to importKeine Schlüssel für den Import gefundenGenral key import infoAllgemeine Import InformationConsidered:Bearbeitet:Public unchanged:Öffentliche ungeändert:Imported:Importiert:Not imported:Nicht importiert:Private read:Private gelesen:Private imported:Private importiert:Private unchanged:Private ungeändert:NameNameEmailE-MailStatusStatusFingerprintFingerabdruckprivateprivatpublicöffentlichunchangedungeändertnew keyneuer Schlüsselnew subkeyneuer Unterschlüsselnew signatureneue Signaturnew uidneue UidKeyListNameNameEMailEMailImport KeysImportiere SchlüsselYou've dropped something on the keylist.
gpg4usb will now try to import key(s).Sie haben etwas auf die Schlüsselliste gedroppt. gpg4usb wird nun versuchen, dieses als Schlüssel zu importieren.Always import without bothering.Immer ohne Nachfrage importieren.Couldn't Open File: Konnte Datei nicht öffnen:KeyMgmtKeymanagementSchlüsselverwaltung&Close Key ManagementBeende &SchlüsselverwaltungCtrl+QCtrl+QClose Key ManagementBeende die SchlüsselverwaltungImport New Key From FileImportiere einen neuen Schlüssel aus einer DateiImport New Key From ClipboardImportiere einen neuen Schlüssel aus der Zwischenablage&Keyserver&SchlüsselserverImport New Key From KeyserverImportiere neuen Schlüssel vom SchlüsselserverExport To &Clipboard&Export in ZwischenablageExport Selected Key(s) To ClipboardExportiere die gewählten Schlüssel in die ZwischenablageExport To &FileExport in &DateiExport Selected Key(s) To FileExportiere die gewählten Schlüssel in eine DateiDelete Selected Key(s)Lösche gewählte SchlüsselDelete the Selected keysLösche die ausgewählten SchlüsselDelete Checked Key(s)Lösche markierte SchlüsselDelete the Checked keysLösche die markierten SchlüsselGenerate KeyErzeuge neuen SchlüsselGenerate New KeyErzeuge einen neuen SchlüsselShow KeydetailsEigenschaften anzeigenShow Details for this KeyDetails zu diesem Schlüssel anzeigen&Import Key From...&Importiere Schlüssel aus...KeySchlüsselImport keyImportiere SchlüsselImport key fromImportiere Schlüssel vonkey(s) exportedSchlüssel exportiert&File&Datei&Clipboard&Zwischenablage&KeySch&lüsselOpen KeyÖffne DateiKey FilesSchlüssel DateienKeyring filesSchlüsselring DateiCouldn't Open File: Konnte Datei nicht öffnen:Deleting KeysSchlüssel löschen<b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/><b>Sind sie sicher, dass sie die folgenden Schlüssel löschen möchten</b><br/><br/><br/>The action can not be undone.<br/>Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.Export Key To FileSchlüssel exportierenKeyServerImportDialog&Close&Beenden&Import&Importiere&Search&SucheSearch string:Suchbegriff:Keyserver:Schlüsselserver:Import Keys from KeyserverImport vom SchlüsselserverUIDUIDCreation dateErstellungsdatumKeyIDSchlüssel-IDTagBemerkungCouldn't contact keyserver!Konnte Schlüsselserver nicht erreichen!Too many responses from keyserver!Zu viele Antworten vom Schlüsselserver!No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x.Keine Schlüssel gefunden, der Suchbegriff könnte eine Schlüssel-ID sein. Wiederhole suche mit vorangestellten 0x.No keys found containing the search string!Keinen Schlüssel gefunden, der den Suchbegriff enthält!Insufficiently specific search string!Suchbegriff zu ungenau definiert!revokedabgelaufendisableddeaktiviert%1 keys found. Doubleclick a key to import it.%1 Schlüssel gefunden. Importiere durch Doppelklick.Error while contacting keyserver!Fehler bei der Verbindung zum Schlüsselserver!Key importedSchlüssel importiertKeyserverTabDefault Keyserver for import:Standard-Server für den Schlüsselimport:MainWindow&New&NeuOpen a new fileÖffne eine neue Datei&Open...Ö&ffnen...Open an existing fileÖffen Datei&Save&SpeichernSave the current FileSpeichere DateiSave &AsSpeichern &unterSave the current File as...Speichere aktuelle Datei als....&Print&DruckenPrint DocumentDrucken&Close&SchliessenClose fileSchliesse die Datei&Quit&BeendenQuit ProgramBeende das Programm&Undo&RückgängigUndo Last Edit ActionMache die letzte Aktion rückgängig&Redo&WiederherstellenRedo Last Edit ActionStelle die letzte Editieraktion wieder herZoom InHereinzoomenZoom OutHerauszoomen&PasteE&infügenPaste Text From ClipboardFüge Text aus der Zwischenablage einCu&t&AusschneidenCut the current selection's contents to the clipboardaktuelle Auswahl ausschneiden und in Zwischenablage einfügen&Copy&KopierenCopy the current selection's contents to the clipboardaktuelle Auswahl in Zwischenablage kopieren&Quote&KommentiereQuote whole textKommentiere den gesamten TextSelect &AllAlles &markierenSelect the whole textDen ganzen Text markierenRemove &spacingEntferne &ZeilenumbrücheRemove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailerEntferne doppelte Zeilenumbrüche, z.B. bei eingefügtem Text aus einem WebmailerSe&ttingsEi&nstellungenOpen settings dialogÖffne den Einstellungsdialog&Encrypt&VerschlüsselnEncrypt MessageVerschlüssele den Text&Decrypt&EntschlüsselnDecrypt MessageEntschlüssele den Text&File Encryption&Datei VerschlüsselungEncrypt/Decrypt FileVer-/Entschlüssele Datei&Encrypt File&Verschlüssele DateiEncrypt FileVerschlüssele Datei&Decrypt File&Entschlüssele DateiDecrypt FileEntschlüssele Datei&Sign&SigniereSign MessageSigniere die Nachricht&Verify&VerifiziereVerify MessageVerifiziere die Nachricht&Editor&EditorImport New Key From EditorImportiere einen neuen Schlüssel aus dem TextfeldManage &keysSchlüssel&verwaltungOpen KeymanagementÖffne die Schlüsselverwaltung&About&InfoShow the application's About boxZeige die Information über die AnwendungIntegrated HelpIntegrierte HilfeOpen integrated HelpÖffne die integrierte HilfeOnline &TutorialsOnline &HilfeOpen Online TutorialsÖffne die Online HilfeTranslate gpg4usbÜbersetze gpg4usbTranslate gpg4usb yourselfÜbersetze gpg4usb selbstOpen &WizardÖffne &AssistentenOpen the wizardÖffne Assistenten für erste SchritteAppend Selected Key(s) To TextHänge die ausgewählten Schlüssel an den Text anAppend The Selected Keys To Text in EditorHänge den gewählten Schhlüssel an den Text im Editor anCopy EMail-addressKopiere EMail-AdresseCopy selected EMailaddress to clipboardKopiere die ausgewählten EMail-Adresse in die ZwischenablageShow KeydetailsEigenschaften anzeigenShow Details for this KeyDetails zu diesem Schlüssel anzeigen&File&Datei&Edit&Bearbeiten&Crypt&Crypt&KeysSch&lüssel&Import Key From...&Importiere Schlüssel aus...&Steganography&SteganografieAboutÜber<center>This application allows simple encryption <br>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Ahmad (ar), Alessandro (pt_br), Ã ke (sv),<br/>Elad (he), George (el), Jedi Lin (zh_tw),<br/>Kirill (ru), Marek Bogacz (pl), Phol (es),<br/>Russell (my), Serse (it), Tom (vi),<br/>Toughworm(zh), Viriato (es)<br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>.<center>Diese Anwendung erlaubt es, auf einfache <br>Art Texte und Dateien zu ver- und entschlüsseln. <br>Sie steht unter der GPL v3.0<br><br><b>Entwickler:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Übersetzung:</b><br>Ahmad (ar), Alessandro (pt_br), Åke (sv),<br/>Elad (he), George (el), Jedi Lin (zh_tw),<br/>Kirill (ru), Marek Bogacz (pl), Phol (es),<br/>Russell (my), Serse (it), Tom (vi),<br/>Toughworm(zh), Viriato (es)<br><br>Falls sie Fragen und/oder Vorschläge haben,<br>schauen Sie auf unsere<br><a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">Kontaktseite</a> <br>oder senden Sie eine Email an unsere Mailingliste<br>unter <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>.Remove PGP HeaderEntferne PGP HeaderAdd PGP HeaderFüge PGP Header hinzu&View&Ansicht&Help&HilfeFileDateiCryptCryptKeySchlüsselEditBearbeitenSpecial editSpezial BearbeitenImport key from...Importiere Schlüssel aus...Import keyImportiere SchlüsselEncrypt or decrypt FileVerschlüssele oder entschlüssele DateiFile..Datei..ReadyFertigEncrypt for:Verschlüssele für:Attached files:Angehängte Dateien:About Über<center>This application allows simple encryption <br>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Viriato/Phol (es), <br>Serse (it), Russell (my),<br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Tom (vi)<br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>.<center>Diese Anwendung erlaubt es, auf einfache <br>Art Texte und Dateien zu ver- und entschlüsseln. <br>Sie steht unter der GPL v3.0<br><br><b>Entwickler:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Übersetzung:</b><br>Ahmad (ar), Alessandro (pt_br), Åke (sv),<br/>Elad (he), George (el), Jedi Lin (zh_tw),<br/>Kirill (ru), Marek Bogacz (pl), Phol (es),<br/>Russell (my), Serse (it), Tom (vi),<br/>Toughworm(zh), Viriato (es)<br><br>Falls sie Fragen und/oder Vorschläge haben,<br>schauen Sie auf unsere<br><a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">Kontaktseite</a> <br>oder senden Sie eine Email an unsere Mailingliste<br>unter <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>.<br><br> Built with Qt <br><br>Erstellt mit Qt and GPGME und GPGME There is one unencrypted file in attachment folderEs gibt unverschlüsselte Dateien im Attachment OrdnerThere are Es gibt unencrypted files in attachment folderunverschlüsselte Dateien im Attachment OrdnerMimeTabDecode quoted printableEntschlüssele Quoted PrintableTry to recognize quoted printable.Versuche Quoted Printable Text zu erkennen.Parse PGP/MIME (Experimental)Parse PGP/MIME (Experimentell)Try to split attachments from PGP-MIME ecrypted messages.Versuche, die Anhänge von PGP-MIME verschlüsselten Nachrichten zu extrahieren.Open with external application (Experimental)Öffne mit einer externen Anwendung (Experimentell)Open attachments with default application for the filetype.<br> There are at least two possible problems with this behaviour:<ol><li>File needs to be saved unencrypted to attachments folder.<br> Its your job to clean this folder.</li><li>The external application may have its own temp files.</li></ol>Öffne Anhänge mit der Standardanwendung des Dateityps.<br>Es dabei mindestens zwei mögliche Probleme:<ol><li>Dateien müssen unverschlüsselt im Attachment-Ordner gespeichert werden.<br>Es ist Ihre Aufgabe, hier aufzuräumen.</li><li>Die externe Anwendung hat möglicherweise ihre eigenen temporären Dateien.</li></ol>Enable opening with external applications.Aktiviere das Öffnen mit externen Anwendungen.QuitDialogUnsaved filesUngesicherte Dateien<h3>%1 files contain unsaved information.<br/>Save the changes before closing?</h3><h3>%1 Dateien enthalten ungesicherte Informationen.<br/>Die Änderungen vor dem Beenden speichern?</h3>Check the files you want to save:Markieren Sie zu speichernden Dokumente:<b>Note:</b> If you don't save these files, all changes are lost.<br/><b>Achtung:</b>Falls Sie die von Ihnen vorgenommenen Änderungen nicht <br/>speichern, gehen sie vollständig und unwiderruflich verloren.<br/>SettingsDialogSettingsEinstellungenGeneralAllgemeinAppearanceAussehenPGP/MimePGP/MimeKeyserverSchlüsselserverAdvancedErweitertSystem DefaultSystemstandardTextEdituntitleduntitledOpen fileÖffne DateiApplicationAnwendungCannot read file %1:
%2.Kann Datei nicht lesen %1: %2.FileDateiCannot write file %1:
%2.Kann Datei nicht schreiben %1: %2.Save file Speichere DateiUnsaved documentUngesichertes Dokument<h3>The document "%1" has been modified.<br/>Do you want to save your changes?</h3><h3> Das Dokument "%1" wurde verändert.<br/>Möchten Sie die Änderungen speichern?</h3><b>Note:</b> If you don't save these files, all changes are lost.<br/><b>Achtung:</b>Falls sie nicht speichern, gehen die Änderungen unwiderruflich verloren.<br/>VerifyDetailsDialogSignaturedetailsDetails der UnterschriftenError Validating signatureFehler beim validieren der SignaturText was completely signed on
%1 by:
Der Text wurde vollständig signiert am %1 von:Text was partially signed on
%1 by:
Der Text wurde teilweise signiert am %1 von:VerifyKeyDetailBoxImport from keyserverImport vom SchlüsselserverStatus:Status:Fingerprint:Fingerabdruck:Key not present in keylistSchlüssel nicht in Schlüsselliste vorhandenKey not present with id 0xSchlüssel nicht vorhanden mit der SchlüsselI Id 0xName:Name:EMail:EMail:OKOKError for key with id 0xFehler für den Schlüssel mit ID 0xVerifyNotificationImport missing key from KeyserverImportiere fehlende Schlüssel vom SchlüsselserverShow detailed verify informationZeige Signatur DetailsDetailsDetailsKey not present with id 0xSchlüssel nicht vorhanden mit der ID 0xError validating signature by: Fehler beim Validieren der Unterschrfit von:Text was completely signed by: Der Text wurde vollständig signiert von:Text was partially signed by: Der Text wurde teilweise signiert von:Error for key with fingerprint Fehler den den Schlüssel mit Fingerabdruck WizardFirst Start WizardAssitent für Erste SchritteImport ErrorFehler beim ImportierenCouldn't locate any keyring file in %1Konnte keine Schlüsseldatei finden unter %1Import errorFehler beim ImportierenCouldn't open private keyringfile: %1Konnte keine private Schlüsseldatei finden: %1Couldn't open public keyringfile: %1Konnte keine öffentliche Schlüsseldatei finden: %1