From 148a957181ee2cead6141ed82889c101294dcb62 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: nils Date: Mon, 16 Apr 2012 21:29:14 +0000 Subject: corrected Hebrew translation files git-svn-id: http://cpunk.de/svn/src/gpg4usb/branches/0.3.2@895 34ebc366-c3a9-4b3c-9f84-69acf7962910 --- release/ts/gpg4usb_he.qm | Bin 0 -> 39848 bytes release/ts/gpg4usb_he.ts | 1973 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ release/ts/qt_he.qm | Bin 25666 -> 0 bytes 3 files changed, 1973 insertions(+) create mode 100644 release/ts/gpg4usb_he.qm create mode 100644 release/ts/gpg4usb_he.ts delete mode 100644 release/ts/qt_he.qm (limited to 'release') diff --git a/release/ts/gpg4usb_he.qm b/release/ts/gpg4usb_he.qm new file mode 100644 index 0000000..626d6cf Binary files /dev/null and b/release/ts/gpg4usb_he.qm differ diff --git a/release/ts/gpg4usb_he.ts b/release/ts/gpg4usb_he.ts new file mode 100644 index 0000000..9287a3a --- /dev/null +++ b/release/ts/gpg4usb_he.ts @@ -0,0 +1,1973 @@ + + + + + AdvancedTab + + + Show Steganography Options [Advanced] + להציג אפשרויות סטגנוגרפיה [מתקדם] + + + + Show Steganographic Options. + להציג אפשרויות סטגנוגרפיה. + + + + AppearanceTab + + + Iconsize + אייקונים + + + + small + קטנים + + + + medium + בינוניים + + + + large + גדולים + + + + Iconstyle + סגנון אייקונים + + + + just text + טקסט בלבד + + + + just icons + איקונים בלבד + + + + text and icons + טקסט ואיקונים + + + + Windowstate + מצב החלון + + + + Save window size and position on exit. + לשמור את גודל החלון ומיקומו ביציאה. + + + + AttachmentTableModel + + + Filename + שם קובץ + + + + Contenttype + סוג תוכן + + + + Attachments + + + + Save File + שמירה + + + + Save this file + לשמור קובץ + + + + Open File + פתיחה + + + + Open this file + לפתוח קובץ + + + + + File + קובץ + + + + + Cannot write file %1: +%2. + לא ניתן לכתוב לקובץ %1: +%2. + + + + ChoosePage + + + Choose your action... + בחר פעולה... + + + + ...by clicking on the apropriate link. + ...על-ידי לחיצה על הקישור המתאים. + + + + If you have never used gpg4usb before and also don't own a gpg key yet you may possibly want to + במידה וטרם השתמשת ב- gpg4usb וגם אין ברשותך מפתח gpg עדיין אולי תרצה + + + + create a new keypair + ליצור זוג מפתחות חדש + + + + If you upgrade from an older version of gpg4usb you may want to + במידה ואתה משדרג מגרסה קודמת של gpg4usb אולי תרצה + + + + import settings and/or keys from gpg4usb + ליבא הגדרות ו/או מפתחות מ- gpg4usb + + + + If you are already using GnuPG you may want to + במידה ואתה כבר נשתמש ב- GnuPG אולי תרצה + + + + import keys from GnuPG + ליבא מפתחות מ- GnuPG + + + + ConclusionPage + + + Ready. + מוכן. + + + + Have fun with gpg4usb! + תהנו עם gpg4usb! + + + + You are ready to use gpg4usb now.<br><br>The offline help will get you started with gpg4usb. It will open in the main window.<br> + אתה מוכן להתחיל להשתמש ב- gpg4usb.<br><br>קבצי העזרה יעזרו לך להתחיל לעבוד. הם יפתחו בחלון הראשי.<br> + + + + Open offline help. + לפתוח את קבצי העזרה. + + + + Dont show the wizard again. + אל תראה את האשף פעם נוספת. + + + + FileEncryptionDialog + + + Encrypt / Decrypt File + להצפין/לפענח קובץ + + + + + + File + קובץ + + + + Action + פעולה + + + + Decrypt File + לפענח קובץ + + + + Encrypt File + להצפין קובץ + + + + Input + קלט + + + + Output + פלט + + + + &Encrypt + &הצפנה + + + + &Decrypt + &פענוח + + + + Open File + פתיחה + + + + Save File + שמירה + + + + Couldn't Open file: + לא הצלחתי לפתוח קובץ: + + + + Cannot write file %1: +%2. + לא ניתן לכתוב לקובץ %1: +%2. + + + + File exists! Do you want to overwrite it? + הקובץ קיים! האם להחליפו? + + + + GeneralTab + + + Remember Password + לזכור סיסמה + + + + Remember password until closing gpg4usb + לזכור סיסמה עד לסגירת gpg4usb + + + + Save Checked Keys + לשמור מפתחות מסומנים + + + + Save checked private keys on exit and restore them on next start. + לשמור את המפתחות הפרטיים ביציאה ולשחזר אותם בהפעלה הבאה. + + + + Confirm drag'n'drop key import + לאשר יבוא מפתח בגרור-וזרוק + + + + Import files dropped on the keylist without confirmation. + ליבא מפתחות הזרקים ברשימת המפתחות ללא בקשת אישור. + + + + Language + שפה + + + + GpgME::GpgContext + + + No Key Selected + לא נבחר מפתח + + + + <br>No private key with id %1 present in keyring + <br>לא נמצא מפתח פרטי בטבעת עם המזהה %1 + + + + Unsupported algorithm + אלגוריתם לא נתמך + + + + Error decrypting: + שגיאת פענוח: + + + + Wrong password + סיסמה שגויה + + + + Enter Password for + הכנס סיסמה עבור + + + + Enter Password + הכנס סיסמה + + + + Key Selection + בחירת מפתח + + + + No Private Key Selected + לא נבחר מפתח פרטי + + + + Error signing: + שגיאת חתימה: + + + + ImportFromGnupgPage + + + Import keys... + יבוא מפתחות... + + + + ...from existing GnuPG installation + ...מהתקנה קיימת של GnuPG + + + + You can import keys from a locally installed GnuPG.<br><br> The location is read from registry in Windows or assumed to be the .gnupg folder in the your home directory in Linux.<br> + ניתן ליבא מפתחות מ- GnuPG המותקן מקומית.<br><br> המיקום נקרא מהרגיסטרי של חלונות או מספריית .gnupg בתיקיית הבית של לינוקס.<br> + + + + Import keys from GnuPG + יבוא מפתחות מ- GnuPG + + + + Import Error + שגיאת יבוא + + + + Couldn't locate GnuPG home directory + לא הצלחתי לאתר את ספריית הבית של GnuPG + + + + ImportFromGpg4usbPage + + + Import from... + יבוא מ... + + + + ...existing gpg4usb + ...גרסה אחרת של gpg4usb + + + + You can import keys and/or settings from existing gpg4usb. <br><br>Just check what you want to import, click the import button and choose the directory of your other gpg4usb in the appearing file dialog. + באפשרותך ליבא מפתחות או הגדרות מגרסה אחרת של gpg4usb. <br><br>יש לסמן את האפשרויות ליבוא, ללחוץ על כפתור היבוא ולבחור את התיקיה של הגרסה האחרת של gpg4usb. + + + + Keys + מפתחות + + + + Configuration + הגדרות + + + + Import from gpg4usb + ליבא מ- gpg4usb + + + + Other gpg4usb directory + תיקיית gpg4usb + + + + Configuration Imported + הגדרות יובאו + + + + Imported Configuration from old gpg4usb.<br>Will now restart to activate the configuration. + יבאתי את ההגדרות מהגרסה הקודמת של gpg4usb. <br>מאתחל את התוכנה בכדי להפעיל ההגדרות החדשות. + + + + IntroPage + + + Getting started... + מתחילים... + + + + ... with gpg4usb + ...עם gpg4usb + + + + To use gpg4usb for decrypting and signing messages, you need a private key. The next page will help you with key generation or import.<br><br>For more information have a look at the <a href='docu_concepts.html'>concepts</a> (by clicking the link, the page will open in the main window). <br> + בכדי להשתמש ב- gpg4usb לפענוח וחתימה של הודעות, יש צורך במפתח פרטי. הדף הבא יסייע לך ביצירת מפתח או יבוא של אחד.<br><br>למידע נוסף יש ללחוץ על הקישור לדף <a href='docu_concepts.html'>העקרונות</a> (לחיצה על הקישור תפתח את הדף בחלון המרכזי). <br> + + + + Choose a Language + בחירת שפה + + + + KeyDetailsDialog + + + Owner details + פרטי הבעלים + + + + Key details + פרטי המפתח + + + + Fingerprint + טביעת אצבע + + + + Additional Uids + מזהים נוספים + + + + Name: + שם: + + + + E-Mailaddress: + כתובת דוא"ל: + + + + Comment: + הערות: + + + + Expires on: + תקף עד: + + + + Created on: + נוצר ב: + + + + Key ID: + מזהה מפתח: + + + + copy fingerprint to clipboard + להעתיק טביעת אצבע ללוח ההדבקה + + + + Warning: Key expired + זהירות: פג תוקף המפתח + + + + Warning: Key revoked + זהירות: המפתח בוטל + + + + Keydetails + פרטי מפתח + + + + You are about to export your private key. +This is NOT your public key, so don't give it away. +Make sure you keep it save.Do you really want to export your private key? + הנך עומד ליצא את המפתח הפרטי שלך +זה *לא* המפתח הציבורי, אז אל תפיץ אותו. +חשוב לשמור עליו. האם ליצא את המפתח הפרטי? + + + + Key Files + קבצי מפתחות + + + + Export error + שגיאת יצוא + + + + Couldn't open %1 for writing + לא ניתן לפתוח את %1 לכתיבה + + + + Key size: + גודל המפתח: + + + + Algorithm: + אלגוריתם: + + + + Never + לעולם לא + + + + / Never + / לעולם לא + + + + Private Key + מפתח פרטי + + + + Export Private Key + ליצא את המפתח הפרטי + + + + Exporting private Key + מייצא את הפתח הפרטי + + + + Export Key To File + ליצא מפתח לקובץ + + + + KeyGenDialog + + + Generate Key + יצירת מפתח + + + + Password Strength + חוזק סיסמה + + + + Name: + שם: + + + + E-Mailaddress: + כתובת דוא"ל: + + + + Comment: + הערה: + + + + Expiration Date: + בתוקף עד: + + + + Never Expire + תקף לעד + + + + KeySize (in Bit): + גודל מפתח (בביטים): + + + + Password: + סיסמה: + + + + Password: Strength +Weak -> Strong + סיסמה: חוזק חלשה -> חזקה + + + + Repeat Password: + סיסמה בשנית: + + + + Name must contain at least five characters. + + השם חייב להכיל לפחות חמשה תווים. + + + + Password and Repeat don't match. + שתי הסיסמאות לא תואמות. + + + + Generating Key... + מייצר מפתח... + + + + Collecting random data for key generation. + This may take a while. + To speed up the process use your computer + (e.g. browse the net, listen to music,...) + אוסף נתונים אקראיים ליצירת המפתח. +הפעולה עשויה להתארך. +בכדי להאיץ את התהליך אפשר להשתמש במחשב +(לדוגמה: לגלוש ברשת, להאזין למוזיקה,...) + + + + Success + הצלחה + + + + New key created + מפתח חדש נוצר + + + + KeyGenPage + + + Create a keypair... + ליצור זוג מפתחות... + + + + ...for decrypting and signing messages + ...לפענוח וחתימה על הודעות + + + + You should create a new keypair.The pair consists of a public and a private key.<br>Other users can use the public key to encrypt messages for you and verify messages signed by you.You can use the private key to decrypt and sign messages.<br>For more information have a look at the offline tutorial (which then is shown in the main window): + עליך ליצור זוג מפתחות חדש. הזוג כולל מפתח ציבורי ומפתח פרטי.<br>משתמשים אחרים יכולים להשתמש במפתח הציבורי שלך בכדי להצפין הודעות עבורך ולודא הודעות שנחתמו על ידך. באפשרותך לפענח ולחתום על הודעות בעזרת המפתח הפרטי.<br>למידע נוסף יש לפנות למדריכים הלא מקוונים (יוצג בחלון הראשי): + + + + Offline tutorial + מדריך לא מקוון + + + + Create New Key + יצירת מפתח חדש + + + + KeyImportDetailDialog + + + + Key import details + נתוני יבוא מפתח + + + + No keys found to import + לא נמצאו מפתחות ליבוא + + + + Genral key import info + נתונים כלליים + + + + Considered: + נמצאו: + + + + Public unchanged: + ציבוריים ללא שינוי: + + + + Imported: + יובאו: + + + + Not imported: + לא יובאו: + + + + Private read: + פרטיים: + + + + Private imported: + מפתחות פרטיים שיובאו: + + + + Private unchanged: + פרטיים ללא שינוי: + + + + Name + שם + + + + Email + דוא"ל + + + + Status + מצב + + + + Fingerprint + טביעת אצבע + + + + private + פרטי + + + + public + ציבורי + + + + unchanged + ללא שינוי + + + + new key + מפתח חדש + + + + new subkey + תת מפתח חדש + + + + new signature + חתימה חדשה + + + + new uid + מזהה חדש + + + + KeyList + + + Name + שם + + + + EMail + דוא"ל + + + + Import Keys + יבוא מפתחות + + + + You've dropped something on the keylist. + gpg4usb will now try to import key(s). + זרקת משהו על רשימת המפתחות +התוכנה תנסה ליבא את המפתח/ות. + + + + Always import without bothering. + תמיד יבא ללא שאלות. + + + + Couldn't Open File: + לא הצלחתי לפתוח את הקובץ: + + + + KeyMgmt + + + Keymanagement + מנהל מפתחות + + + + &Close Key Management + &לסגור את מנהל המפתחות + + + + Ctrl+Q + Ctrl+Q + + + + Close Key Management + לסגור את מנהל המפתחות + + + + Import New Key From File + יבוא מפתח חדש מקובץ + + + + Import New Key From Clipboard + יבוא מפתח חדש מלוח ההדבקה + + + + &Keyserver + &שרת מפתחות + + + + Import New Key From Keyserver + יבוא מפתח חדש משרת מפתחות + + + + Export To &Clipboard + יצוא &ללוח ההדבקה + + + + Export Selected Key(s) To Clipboard + יצוא המפתח/ות שנבחרו ללוח ההדבקה + + + + Export To &File + יצוא &לקובץ + + + + Export Selected Key(s) To File + לייצא מפתחות שנבחרו לקובץ + + + + Delete Selected Key(s) + למחוק מפתחות שנבחרו + + + + Delete the Selected keys + למחוק מפתחות שנבחרו + + + + Delete Checked Key(s) + למחוק מפתחות שסומנו + + + + Delete the Checked keys + למחוק מפתחות שסומנו + + + + Generate Key + יצירת מפתח + + + + Generate New Key + יצירת מפתח חדש + + + + Show Keydetails + להציג נתוני מפתח + + + + Show Details for this Key + להציג נתונים עבור מפתח זה + + + + Import key + ליבא מפתח + + + + Import key from + ליבא מפתח ממקור + + + + key(s) exported + מפתחות יוצאו + + + + + &File + &קובץ + + + + &Clipboard + &לוח הדבקה + + + + &Key + &מפתח + + + + &Import Key From... + &ליבא מפתח מ... + + + + Key + מפתח + + + + Open Key + לפתוח מפתח + + + + + Key Files + קבצי מפתח + + + + Keyring files + קבצי טבעת מפתחות + + + + Couldn't Open File: + לא הצלחתי לפתוח קובץ: + + + + Deleting Keys + מוחק מפתחות + + + + <b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/> + <b>האם למחוק את המפתחות הבאים?.</b><br/><br/> + + + + <br/>The action can not be undone. + <br/>The לא ניתן לשחזר פעולה זו. + + + + Export Key To File + ליצא מפתח לקובץ + + + + KeyServerImportDialog + + + &Close + &סגירה + + + + &Import + &יבוא + + + + &Search + &חיפוש + + + + Search string: + מחרוזת חיפוש: + + + + Keyserver: + שרת מפתחות: + + + + Import Keys from Keyserver + ליבא מפתחות משרת מפתחות + + + + UID + מזהה + + + + Creation date + תאריך יצירה + + + + KeyID + מזהה מפתח + + + + Tag + תג + + + + Couldn't contact keyserver! + לא הצלחתי להתחבר לשרת המפתחות! + + + + Too many responses from keyserver! + תשובות רבות מדי משרת המפתחות! + + + + No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x. + לא נמצאו מפתחות, הקלט יכול להיות keyId, מנסה לחפש עם 0x. + + + + No keys found containing the search string! + לא נמצאו מפתחות המכילים את מחרוזת החיפוש! + + + + Insufficiently specific search string! + מחרוזת החיפוש אינה מוגדרת! + + + + revoked + נשלל + + + + disabled + נוטרל + + + + %1 keys found. Doubleclick a key to import it. + %1 מפתח/ות נמצאו. הקלקה כפולה בכדי לייבא. + + + + Error while contacting keyserver! + שגיאה בהתחברות לשרת המפתחות! + + + + Key imported + מפתח יובא + + + + KeyserverTab + + + Default Keyserver for import: + ברירת מחדל לשרת מפתחות ליבוא: + + + + MainWindow + + + &New + &חדש + + + + Open a new file + לפתוח קובץ חדש + + + + &Open... + &לפתוח... + + + + Open an existing file + לפתוח קובץ חדש + + + + &Save + &שמירה + + + + Save the current File + לשמור את הקובץ הנוכחי + + + + Save &As + &לשמור בשם + + + + Save the current File as... + לשמור את הקובץ הנוכחי בשם... + + + + &Print + &הדפסה + + + + Print Document + להדפיס + + + + + &Close + &סגירה + + + + Close file + לסגור את הקובץ + + + + &Quit + &יציאה + + + + Quit Program + לצאת מהתוכנית + + + + &Undo + &ביטול + + + + Undo Last Edit Action + ביטול פעולת עריכה אחרונה + + + + &Redo + &שחזור פעולה + + + + Redo Last Edit Action + לשחזר את פעולת העריכה האחרנה + + + + Zoom In + הגדלה + + + + Zoom Out + הקטנה + + + + &Paste + &הדבקה + + + + Paste Text From Clipboard + הדבקת טקסט מלוח ההדבקה + + + + Cu&t + &גזירה + + + + Cut the current selection's contents to the clipboard + גזריה ללוח ההדבקה + + + + &Copy + &העתקה + + + + Copy the current selection's contents to the clipboard + העתקה ללוח ההדבקה + + + + &Quote + &ציטוט + + + + Quote whole text + ציטוט כל הטקסט + + + + Select &All + בחירת &הכול + + + + Select the whole text + בחירת כל הטקסט + + + + Remove &spacing + להסיר &רווחים + + + + Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer + הסרת מעברי שורות כפולים כגון בטקסט מעותק + + + + Se&ttings + &הגדרות + + + + Open settings dialog + פתיחת חלון ההגדרות + + + + &Encrypt + &הצפנה + + + + Encrypt Message + להצפין הודעה + + + + &Decrypt + &פענוח + + + + Decrypt Message + לפענח הודעה + + + + &File Encryption + &הצפנת קובץ + + + + Encrypt/Decrypt File + להצפין/לפענח קובץ + + + + &Encrypt File + &הצפנת קובץ + + + + Encrypt File + להצפין קובץ + + + + &Decrypt File + &פענח קובץ + + + + Decrypt File + לפענח קובץ + + + + &Sign + &חתימה + + + + Sign Message + לחתום הודעה + + + + &Verify + &אימות + + + + Verify Message + לאמת הודעה + + + + &Editor + &עורך + + + + Import New Key From Editor + יבוא מפתח חדש מהעורך + + + + Manage &keys + ניהול &מפתחות + + + + Open Keymanagement + פתיחת מנהל המפתחות + + + + &About + &אודות + + + + Show the application's About box + להציג את חלון האודות של היישום + + + + Integrated Help + עזרה מובנית + + + + Open integrated Help + לפתוח את העזרה המובנת + + + + Online &Tutorials + מדריכים &מקוונים + + + + Open Online Tutorials + לפתוח את המדריכין המקוונים + + + + Translate gpg4usb + תרגום gpg4usb + + + + Translate gpg4usb yourself + תרגם את gpg4usb + + + + Open &Wizard + פתיחת &אשף + + + + Open the wizard + לפתוח את האשף + + + + Append Selected Key(s) To Text + לצרף את המפתח/ות שנבחרו לטקסט + + + + Append The Selected Keys To Text in Editor + לצרף את המפתחות שנבחרו לטקסט שבעורך + + + + Copy EMail-address + להעתיק כתובת דוא"ל + + + + Copy selected EMailaddress to clipboard + העתקת כתובות דוא"ל שנבחרו ללוח ההדבקה + + + + Show Keydetails + הצגת נתוני מפתח + + + + Show Details for this Key + להציג פרטים אודות מפתח זה + + + + &File + &קובץ + + + + &Edit + &עריכה + + + + &Crypt + &הצפנה + + + + &Keys + &מפתחות + + + + &Import Key From... + &יבוא מפתח מ... + + + + &Steganography + &סטגנוגרפיה + + + + Remove PGP Header + הסרת כותרת PGP + + + + Add PGP Header + הוספת כותרת PGP + + + + &View + &צפייה + + + + &Help + &עזרה + + + + File + קובץ + + + + Crypt + הצפנה + + + + Key + מפתח + + + + Edit + עריכה + + + + Special edit + עריכה מיוחדת + + + + Import key from... + יבוא מפתח מ... + + + + Import key + יבוא מפתח + + + + Encrypt or decrypt File + הצפנת או פענוח קובץ + + + + File.. + קובץ.. + + + + Ready + מוכן + + + + Encrypt for: + להצפין עבור: + + + + Attached files: + קבצים מצורפים: + + + + About + אודות + + + + <center>This application allows simple encryption <br>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Viriato/Phol (es), <br>Serse (it), Russell (my),<br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Tom (vi)<br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. + <center>תוכנה זו מאפשרת הצפנה ופענוח <br>פשוטים של הודעות טקסט וקבצים.<br>היא מופצת תחת רישיון GPL v3<br><br><b>מפתחים:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>תרגום:</b><br>Viriato/Phol (es), <br>Serse (it), Russell (my),<br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru),<br>Tom (vi), Elad (he) <br><br>אם יש לך הצעות או שאלות ממולץ להציץ<br/>בדף <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">יצירת הקשר</a> שלנו או לשלוח מייל <br/> לרשימת התפוצה שלנו <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. + + + + <br><br> Built with Qt + <br><br>נבנה בעזרת Qt + + + + and GPGME + ו- GPGME + + + + There is one unencrypted file in attachment folder + יש קובץ לא מוצפן בספריית הקבצים המצורפים + + + + There are + יש + + + + unencrypted files in attachment folder + קבצים לא מוצפנים בספריית הקבצים המצורפים + + + + MimeTab + + + Decode quoted printable + פענוח ציטוטים + + + + Try to recognize quoted printable. + נסה לזהות ציטוטים. + + + + Parse PGP/MIME (Experimental) + פרוק PGP/MIME (ניסויני) + + + + Try to split attachments from PGP-MIME ecrypted messages. + נסה לחלץ מידע מצורף מהודעות מוצפנות מסוג PGP-MIME. + + + + Open with external application (Experimental) + לפתוח בעזרת יישום חיצוני (ניסיוני) + + + + Open attachments with default application for the filetype.<br> There are at least two possible problems with this behaviour:<ol><li>File needs to be saved unencrypted to attachments folder.<br> Its your job to clean this folder.</li><li>The external application may have its own temp files.</li></ol> + לפתוח קבצים מצורפים בעזרת יישום ברירת המחדל לסוג זה של קובץ.<br> ישנן לפחות שתי בעיות אפשריות בהתנהגות זו:<ol><li>יש לשמור את הקובץ המפוענח לספריית הקבצים המצורפים.<br> זו העבודה שלך לנקות ספרייה זו.</li><li>ליישום החיצוני עשויים להיות קבצים זמניים.</li></ol> + + + + Enable opening with external applications. + לפתוח בעזרת יישומים חיצוניים. + + + + QuitDialog + + + Unsaved files + קבצים שלא נשמרו + + + + <h3>%1 files contain unsaved information.<br/>Save the changes before closing?</h3> + <h3>%1 קבצים מכילים מידע שלא נשמר.<br/>לשמור לפני הסגירה?</h3> + + + + Check the files you want to save: + יש לסמן את הקבצים שברצונך לשמור: + + + + <b>Note:</b> If you don't save these files, all changes are lost.<br/> + <b>זהירות:</b> אי שמירה של קבצים אלו תביא לאובדן המידע.<br/> + + + + SettingsDialog + + + General + כללי + + + + Appearance + תצוגה + + + + PGP/Mime + PGP/MIME + + + + Keyserver + שרת מפתחות + + + + Advanced + מתקדם + + + + Settings + הגדות + + + + System Default + ברירת המחדל של המערכת + + + + TextEdit + + + untitled + untitled + + + + Open file + פתיחת קובץ + + + + + Application + יישום + + + + + Cannot read file %1: +%2. + לא ניתן לקרוא את הקובץ %1: +%2. + + + + File + קובץ + + + + Cannot write file %1: +%2. + לא ניתן לכתוב את הקובץ %1: +%2. + + + + Save file + שמירת קובץ + + + + Unsaved document + קובץ לא שמור + + + + <h3>The document "%1" has been modified.<br/>Do you want to save your changes?</h3> + <h3>המסמך "%1" שונה.<br/>האם ברצונך לשמור את השינויים?</h3> + + + + <b>Note:</b> If you don't save these files, all changes are lost.<br/> + <b>זהירות:</b> במידה והקובץ לא יישמר, כל השינויים יאבדו.<br/> + + + + VerifyDetailsDialog + + + Signaturedetails + נתוני חתימה + + + + Error Validating signature + שגיאה באימות החתימה + + + + Text was completely signed on + %1 by: + + כל הטקסט נחתם ב- + %1 על-ידי: + + + + + Text was partially signed on + %1 by: + + חלק מהטקסט נחתם ב- + %1 על-ידי: + + + + + VerifyKeyDetailBox + + + Import from keyserver + ליבא משרת מפתחות + + + + + + Status: + מצב: + + + + + Fingerprint: + טביעת אצבע: + + + + Key not present in keylist + המפתח לא נמצא ברשימת המפתחות + + + + Key not present with id 0x + המפתח לא נמצא עם מזהה 0x + + + + + Name: + שם: + + + + + EMail: + דוא"ל: + + + + OK + בסדר + + + + Error for key with id 0x + שגיאה עבור מפתח עם מזהה 0x + + + + VerifyNotification + + + Import missing key from Keyserver + ליבא מפתח חסר משרת מפתחות + + + + Show detailed verify information + להציג מידע מפורט לאימות + + + + Details + נתונים + + + + Key not present with id 0x + מפתח לא נמצא עם מזהה 0x + + + + Error validating signature by: + שגיאה באימות חתימה על-ידי: + + + + Text was completely signed by: + כל הטקסט נחתם על-ידי: + + + + Text was partially signed by: + חלק מהתקסט נחתם על-ידי: + + + + Error for key with fingerprint + שגיאה עבור מפתח עם טביעת האצבע + + + + Wizard + + + First Start Wizard + באיתחול הפעל את האשף + + + + Import Error + שגיאת יבוא + + + + Couldn't locate any keyring file in %1 + לא מצאתי את קובץ טבעת המפתחות ב- %1 + + + + + Import error + שגיאת יבוא + + + + Couldn't open private keyringfile: %1 + לא ניתן לפתוח את קובץ טבעת המפתחות הפרטיים: %1 + + + + Couldn't open public keyringfile: %1 + לא ניתן לפתוח את קובץ טבעת המפתחות הציבוריים: %1 + + + diff --git a/release/ts/qt_he.qm b/release/ts/qt_he.qm deleted file mode 100644 index 4ff507e..0000000 Binary files a/release/ts/qt_he.qm and /dev/null differ -- cgit v1.2.3