aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts')
-rw-r--r--release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts134
1 files changed, 69 insertions, 65 deletions
diff --git a/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts b/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts
index 1c7acae..55a5e74 100644
--- a/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts
+++ b/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts
@@ -540,7 +540,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../../gpgwin.cpp" line="338"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="700"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="716"/>
<source>&amp;File</source>
<translation type="unfinished">&amp;Arquivo</translation>
</message>
@@ -720,7 +720,12 @@
<translation type="unfinished">Pronto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="703"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="498"/>
+ <source>&lt;center&gt;This application allows simple encryption &lt;br/&gt;and decryption of text messages or files.&lt;br&gt;It&apos;s licensed under the GPL v3&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Developer:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Translation:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Phol (es), Viriato (es), Serse (it), Tom (vi) &lt;br&gt;&lt;br&gt;If you have any questions or suggestions have a look&lt;br/&gt;at our &lt;a href=&quot;http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php&quot;&gt;contact page&lt;/a&gt; or send a mail to our&lt;br/&gt; mailing list at &lt;a href=&quot;mailto:[email protected]&quot;&gt;[email protected]&lt;/a&gt;.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="719"/>
<source>&amp;Keyserver</source>
<translation type="unfinished">&amp;Servidor de Chaves</translation>
</message>
@@ -814,17 +819,16 @@ Deseja salvar as alterações?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../gpgwin.cpp" line="277"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="717"/>
<source>&amp;Editor</source>
<translation type="unfinished">&amp;Editor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="498"/>
<source>&lt;center&gt;This application allows simple encryption &lt;br/&gt;and decryption of text messages or files.&lt;br&gt;It&apos;s licensed under the GPL v3&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Developer:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Translation:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) &lt;br&gt;&lt;br&gt;If you have any questions or suggestions have a look&lt;br/&gt;at our &lt;a href=&quot;http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php&quot;&gt;contact page&lt;/a&gt; or send a mail to our&lt;br/&gt; mailing list at &lt;a href=&quot;mailto:[email protected]&quot;&gt;[email protected]&lt;/a&gt;.</source>
- <translation type="unfinished">&lt;center&gt;Esse programa permite a encriptação e decriptação&lt;br&gt;simplificada de mensagens de texto ou arquivos.&lt;br&gt;E é liberado sob a licença GPL v2.0&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Desenvolvedores:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Tradução:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Caso tenha alguma dúvida ou sugestão dê uma olhada &lt;br/&gt;na nossa &lt;a href=&quot;http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php&quot;&gt;página de contato&lt;/a&gt; ou envie um email&lt;br/&gt; para &lt;a href=&quot;mailto:[email protected]&quot;&gt;[email protected]&lt;/a&gt;. {3&lt;?} {4u?} {4u?} {4u?}</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;center&gt;Esse programa permite a encriptação e decriptação&lt;br&gt;simplificada de mensagens de texto ou arquivos.&lt;br&gt;E é liberado sob a licença GPL v2.0&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Desenvolvedores:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Tradução:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Caso tenha alguma dúvida ou sugestão dê uma olhada &lt;br/&gt;na nossa &lt;a href=&quot;http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php&quot;&gt;página de contato&lt;/a&gt; ou envie um email&lt;br/&gt; para &lt;a href=&quot;mailto:[email protected]&quot;&gt;[email protected]&lt;/a&gt;. {3&lt;?} {4u?} {4u?} {4u?}</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="702"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="718"/>
<source>&amp;Clipboard</source>
<translation type="unfinished">Área de &amp;Transferência</translation>
</message>
@@ -834,7 +838,7 @@ Deseja salvar as alterações?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../gpgwin.cpp" line="287"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="691"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="707"/>
<source>Import Key</source>
<translation type="unfinished">Importar Chave</translation>
</message>
@@ -858,7 +862,7 @@ Deseja salvar as alterações?</translation>
<translation type="obsolete">&lt;center&gt;Esse programa serve para encriptar e&lt;br&gt;decriptar mensagens de texto ou arquivos.&lt;br&gt;E é liberado sob a licença GPL V2.0&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Desenvolvedores:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Tradução:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Caso tenha duvidas e/ou sugestões,&lt;br&gt;envie uma mensagem para&lt;br&gt;gpg4usb at cpunk.de&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;ou nos encontre no nosso canal xmppl:&lt;br&gt;gpg4usb at conference.jabber.ccc.de&lt;/center&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="699"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="715"/>
<source>Import Key From...</source>
<translation type="unfinished">Importar Chave de...</translation>
</message>
@@ -1120,23 +1124,23 @@ gpg4usb tentará importar a(s) chave(s).</translation>
<context>
<name>KeyMgmt</name>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="61"/>
<source>Keymanagement</source>
<translation>Gerenciador de Chaves</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="68"/>
<source>&amp;Close Key Management</source>
<translation>&amp;Fechar Gerenciador de Chaves</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="70"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="69"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translatorcomment>????? what is this accelerator?????</translatorcomment>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="71"/>
<source>Close Key Management</source>
<translation>Fechar Gerenciador de Chaves</translation>
</message>
@@ -1145,7 +1149,7 @@ gpg4usb tentará importar a(s) chave(s).</translation>
<translation type="obsolete">Importar do &amp;Arquivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="76"/>
<source>Import New Key From File</source>
<translation>Importar Nova Chave do Arquivo</translation>
</message>
@@ -1154,104 +1158,104 @@ gpg4usb tentará importar a(s) chave(s).</translation>
<translation type="obsolete">Importar da Área de &amp;Transferência</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="81"/>
<source>Import New Key From Clipboard</source>
<translation>Importar Nova Chave da Área de Transferência</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="84"/>
<source>&amp;Keyserver</source>
<translation>&amp;Servidor de Chaves</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="86"/>
<source>Import New Key From Keyserver</source>
<translation>Importar Nova Chave do Servidor de Chaves</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="90"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="89"/>
<source>Export To &amp;Clipboard</source>
<translation>Exportar para Área de &amp;Transferência</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="91"/>
<source>Export Selected Key(s) To Clipboard</source>
<translation>Exportar chaves marcadas para Área de Transferência</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="94"/>
<source>Export To &amp;File</source>
<translation>Exportar para &amp;Arquivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="96"/>
<source>Export Selected Key(s) To File</source>
<translation>Exportar Chaves Marcadas para Arquivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="99"/>
<source>Delete Selected Key(s)</source>
<translation>Excluir Chaves Selecionadas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="100"/>
<source>Delete the Selected keys</source>
<translation>Excluir Chaves Selecionadas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="103"/>
<source>Delete Checked Key(s)</source>
<translation>Excluir Chaves Marcadas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="104"/>
<source>Delete the Checked keys</source>
<translation>Excluir Chaves Marcadas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="109"/>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="260"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="263"/>
<source>Generate Key</source>
<translation>Gerar Chave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="109"/>
<source>Generate New Key</source>
<translation>Gerar Nova Chave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="114"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="113"/>
<source>Show Keydetails</source>
<translation>Exibir detalhes da chave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="114"/>
<source>Show Details for this Key</source>
<translation>Exibir Detalhes da Chave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="124"/>
<source>&amp;Import Key From...</source>
<translation>&amp;Importar Chave de...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="138"/>
<source>Key</source>
<translation>Chave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="75"/>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="74"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="120"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Arquivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="79"/>
<source>&amp;Clipboard</source>
<translation>Área de &amp;Transferência</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="123"/>
<source>&amp;Key</source>
<translation>&amp;Chave</translation>
</message>
@@ -1260,33 +1264,33 @@ gpg4usb tentará importar a(s) chave(s).</translation>
<translation type="obsolete">Encriptar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="152"/>
<source>Open Key</source>
<translation>Abrir Chave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="153"/>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="236"/>
<source>Key Files</source>
<translation>Arquivos de Chaves</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="157"/>
<source>Couldn&apos;t Open File: </source>
<translation>Não Pode Abrir o Arquivo: </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="205"/>
<source>Deleting Keys</source>
<translation>Exluindo as Chaves</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="206"/>
<source>&lt;b&gt;Are you sure that you want to delete the following keys?.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Você tem certeza que deseja excluir as seguintes chaves?&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="207"/>
<source>&lt;br/&gt;The action can not be undone.</source>
<translation>&lt;br/&gt;Essa ação não poderá ser desfeita.</translation>
</message>
@@ -1297,81 +1301,81 @@ The action can not be undone.</source>
A ação não poderá ser desfeita.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="236"/>
<source>Export Key To File</source>
<translation>Exportar Chave para Arquivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="266"/>
<source>Name:</source>
<translation type="unfinished">Nome:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="267"/>
<source>E-Mailaddress::</source>
<translation type="unfinished">E-mail:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="265"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="268"/>
<source>Comment:</source>
<translation type="unfinished">Comentários:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="269"/>
<source>KeySize (in Bit):</source>
<translation type="unfinished">Tamanho da Chave (bits):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="270"/>
<source>Expiration Date:</source>
<translation type="unfinished">Data de expiração:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="271"/>
<source>Password:</source>
<translation type="unfinished">Senha:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="272"/>
<source>Repeat Password:</source>
<translation type="unfinished">Repetir a Senha:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="273"/>
<source>Never Expire</source>
<translation type="unfinished">Nunca Expira</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="274"/>
<source>Password: Strength
Weak -&gt; Strong</source>
<translation type="unfinished">Força da Senha:
Fraca -&gt; Forte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="305"/>
<source>Password Strength</source>
<translation type="unfinished">Força da Senha</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="357"/>
<source> Name must contain at least five characters.
</source>
<translation type="unfinished"> O nome deve conter pelo menos cinco caracteres.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="360"/>
<source> Password and Repeat don&apos;t match. </source>
<translation type="unfinished"> As senhas não conferem. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="397"/>
<source>Generating Key...</source>
<translation type="unfinished">Gerando as Chaves...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="396"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="399"/>
<source>Collecting random data for key generation.
This may take a while.
To speed up the process use your computer
@@ -1994,47 +1998,47 @@ Fraca -&gt; Forte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../textedit.cpp" line="81"/>
- <location filename="../../textedit.cpp" line="335"/>
+ <location filename="../../textedit.cpp" line="352"/>
<source>Application</source>
<translation>Aplicação</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../textedit.cpp" line="82"/>
- <location filename="../../textedit.cpp" line="336"/>
+ <location filename="../../textedit.cpp" line="353"/>
<source>Cannot read file %1:
%2.</source>
<translation>Não leu o arquivo %1:
%2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../textedit.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../../textedit.cpp" line="133"/>
<source>File</source>
<translation>Arquivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../textedit.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../../textedit.cpp" line="134"/>
<source>Cannot write file %1:
%2.</source>
<translation>Não escreveu o arquivo %1:
%2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../textedit.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../../textedit.cpp" line="156"/>
<source>Save file </source>
<translation>Salvar o arquivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../textedit.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../../textedit.cpp" line="217"/>
<source>Unsaved document</source>
<translation>Documento não salvo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../textedit.cpp" line="210"/>
+ <location filename="../../textedit.cpp" line="218"/>
<source>&lt;h3&gt;The document &quot;%1&quot; has been modified.&lt;br/&gt;Do you want to save your changes?&lt;/h3&gt;</source>
<translation>&lt;h3&gt;O documento &quot;%1&quot; foi modificado.&lt;br/&gt;Deseja salvar as alterações?&lt;/h3&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../textedit.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../../textedit.cpp" line="219"/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; If you don&apos;t save these files, all changes are lost.&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Caso não salve os arquivos, todas as alterações serão perdidas.&lt;br/&gt;</translation>
</message>