diff options
Diffstat (limited to 'release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts')
-rw-r--r-- | release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts | 134 |
1 files changed, 69 insertions, 65 deletions
diff --git a/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts b/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts index 1c7acae..55a5e74 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts @@ -540,7 +540,7 @@ </message> <message> <location filename="../../gpgwin.cpp" line="338"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="700"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="716"/> <source>&File</source> <translation type="unfinished">&Arquivo</translation> </message> @@ -720,7 +720,12 @@ <translation type="unfinished">Pronto</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="703"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="498"/> + <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Phol (es), Viriato (es), Serse (it), Tom (vi) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="719"/> <source>&Keyserver</source> <translation type="unfinished">&Servidor de Chaves</translation> </message> @@ -814,17 +819,16 @@ Deseja salvar as alterações?</translation> </message> <message> <location filename="../../gpgwin.cpp" line="277"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="701"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="717"/> <source>&Editor</source> <translation type="unfinished">&Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="498"/> <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> - <translation type="unfinished"><center>Esse programa permite a encriptação e decriptação<br>simplificada de mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL v2.0<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it)<br><br>Caso tenha alguma dúvida ou sugestão dê uma olhada <br/>na nossa <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">página de contato</a> ou envie um email<br/> para <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>. {3<?} {4u?} {4u?} {4u?}</translation> + <translation type="obsolete"><center>Esse programa permite a encriptação e decriptação<br>simplificada de mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL v2.0<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it)<br><br>Caso tenha alguma dúvida ou sugestão dê uma olhada <br/>na nossa <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">página de contato</a> ou envie um email<br/> para <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>. {3<?} {4u?} {4u?} {4u?}</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="702"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="718"/> <source>&Clipboard</source> <translation type="unfinished">Área de &Transferência</translation> </message> @@ -834,7 +838,7 @@ Deseja salvar as alterações?</translation> </message> <message> <location filename="../../gpgwin.cpp" line="287"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="691"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="707"/> <source>Import Key</source> <translation type="unfinished">Importar Chave</translation> </message> @@ -858,7 +862,7 @@ Deseja salvar as alterações?</translation> <translation type="obsolete"><center>Esse programa serve para encriptar e<br>decriptar mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL V2.0<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es)<br><br>Caso tenha duvidas e/ou sugestões,<br>envie uma mensagem para<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>ou nos encontre no nosso canal xmppl:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="699"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="715"/> <source>Import Key From...</source> <translation type="unfinished">Importar Chave de...</translation> </message> @@ -1120,23 +1124,23 @@ gpg4usb tentará importar a(s) chave(s).</translation> <context> <name>KeyMgmt</name> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="62"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="61"/> <source>Keymanagement</source> <translation>Gerenciador de Chaves</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="69"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="68"/> <source>&Close Key Management</source> <translation>&Fechar Gerenciador de Chaves</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="70"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="69"/> <source>Ctrl+Q</source> <translatorcomment>????? what is this accelerator?????</translatorcomment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="72"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="71"/> <source>Close Key Management</source> <translation>Fechar Gerenciador de Chaves</translation> </message> @@ -1145,7 +1149,7 @@ gpg4usb tentará importar a(s) chave(s).</translation> <translation type="obsolete">Importar do &Arquivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="77"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="76"/> <source>Import New Key From File</source> <translation>Importar Nova Chave do Arquivo</translation> </message> @@ -1154,104 +1158,104 @@ gpg4usb tentará importar a(s) chave(s).</translation> <translation type="obsolete">Importar da Área de &Transferência</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="82"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="81"/> <source>Import New Key From Clipboard</source> <translation>Importar Nova Chave da Área de Transferência</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="85"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="84"/> <source>&Keyserver</source> <translation>&Servidor de Chaves</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="87"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="86"/> <source>Import New Key From Keyserver</source> <translation>Importar Nova Chave do Servidor de Chaves</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="90"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="89"/> <source>Export To &Clipboard</source> <translation>Exportar para Área de &Transferência</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="92"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="91"/> <source>Export Selected Key(s) To Clipboard</source> <translation>Exportar chaves marcadas para Área de Transferência</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="95"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="94"/> <source>Export To &File</source> <translation>Exportar para &Arquivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="97"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="96"/> <source>Export Selected Key(s) To File</source> <translation>Exportar Chaves Marcadas para Arquivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="100"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="99"/> <source>Delete Selected Key(s)</source> <translation>Excluir Chaves Selecionadas</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="101"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="100"/> <source>Delete the Selected keys</source> <translation>Excluir Chaves Selecionadas</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="104"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="103"/> <source>Delete Checked Key(s)</source> <translation>Excluir Chaves Marcadas</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="105"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="104"/> <source>Delete the Checked keys</source> <translation>Excluir Chaves Marcadas</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="109"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="260"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="108"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="263"/> <source>Generate Key</source> <translation>Gerar Chave</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="110"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="109"/> <source>Generate New Key</source> <translation>Gerar Nova Chave</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="114"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="113"/> <source>Show Keydetails</source> <translation>Exibir detalhes da chave</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="115"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="114"/> <source>Show Details for this Key</source> <translation>Exibir Detalhes da Chave</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="125"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="124"/> <source>&Import Key From...</source> <translation>&Importar Chave de...</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="139"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="138"/> <source>Key</source> <translation>Chave</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="75"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="121"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="74"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="120"/> <source>&File</source> <translation>&Arquivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="80"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="79"/> <source>&Clipboard</source> <translation>Área de &Transferência</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="124"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="123"/> <source>&Key</source> <translation>&Chave</translation> </message> @@ -1260,33 +1264,33 @@ gpg4usb tentará importar a(s) chave(s).</translation> <translation type="obsolete">Encriptar</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="153"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="152"/> <source>Open Key</source> <translation>Abrir Chave</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="153"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="233"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="152"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="236"/> <source>Key Files</source> <translation>Arquivos de Chaves</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="158"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="157"/> <source>Couldn't Open File: </source> <translation>Não Pode Abrir o Arquivo: </translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="206"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="205"/> <source>Deleting Keys</source> <translation>Exluindo as Chaves</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="207"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="206"/> <source><b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/></source> <translation><b>Você tem certeza que deseja excluir as seguintes chaves?</b><br/><br/></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="208"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="207"/> <source><br/>The action can not be undone.</source> <translation><br/>Essa ação não poderá ser desfeita.</translation> </message> @@ -1297,81 +1301,81 @@ The action can not be undone.</source> A ação não poderá ser desfeita.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="233"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="236"/> <source>Export Key To File</source> <translation>Exportar Chave para Arquivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="263"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="266"/> <source>Name:</source> <translation type="unfinished">Nome:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="264"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="267"/> <source>E-Mailaddress::</source> <translation type="unfinished">E-mail:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="265"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="268"/> <source>Comment:</source> <translation type="unfinished">Comentários:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="266"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="269"/> <source>KeySize (in Bit):</source> <translation type="unfinished">Tamanho da Chave (bits):</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="267"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="270"/> <source>Expiration Date:</source> <translation type="unfinished">Data de expiração:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="268"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="271"/> <source>Password:</source> <translation type="unfinished">Senha:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="269"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="272"/> <source>Repeat Password:</source> <translation type="unfinished">Repetir a Senha:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="270"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="273"/> <source>Never Expire</source> <translation type="unfinished">Nunca Expira</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="271"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="274"/> <source>Password: Strength Weak -> Strong</source> <translation type="unfinished">Força da Senha: Fraca -> Forte</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="302"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="305"/> <source>Password Strength</source> <translation type="unfinished">Força da Senha</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="354"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="357"/> <source> Name must contain at least five characters. </source> <translation type="unfinished"> O nome deve conter pelo menos cinco caracteres. </translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="357"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="360"/> <source> Password and Repeat don't match. </source> <translation type="unfinished"> As senhas não conferem. </translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="394"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="397"/> <source>Generating Key...</source> <translation type="unfinished">Gerando as Chaves...</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="396"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="399"/> <source>Collecting random data for key generation. This may take a while. To speed up the process use your computer @@ -1994,47 +1998,47 @@ Fraca -> Forte</translation> </message> <message> <location filename="../../textedit.cpp" line="81"/> - <location filename="../../textedit.cpp" line="335"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="352"/> <source>Application</source> <translation>Aplicação</translation> </message> <message> <location filename="../../textedit.cpp" line="82"/> - <location filename="../../textedit.cpp" line="336"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="353"/> <source>Cannot read file %1: %2.</source> <translation>Não leu o arquivo %1: %2.</translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="129"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="133"/> <source>File</source> <translation>Arquivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="130"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="134"/> <source>Cannot write file %1: %2.</source> <translation>Não escreveu o arquivo %1: %2.</translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="148"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="156"/> <source>Save file </source> <translation>Salvar o arquivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="209"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="217"/> <source>Unsaved document</source> <translation>Documento não salvo</translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="210"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="218"/> <source><h3>The document "%1" has been modified.<br/>Do you want to save your changes?</h3></source> <translation><h3>O documento "%1" foi modificado.<br/>Deseja salvar as alterações?</h3></translation> </message> <message> - <location filename="../../textedit.cpp" line="211"/> + <location filename="../../textedit.cpp" line="219"/> <source><b>Note:</b> If you don't save these files, all changes are lost.<br/></source> <translation><b>Nota:</b> Caso não salve os arquivos, todas as alterações serão perdidas.<br/></translation> </message> |