diff options
author | nils <nils@34ebc366-c3a9-4b3c-9f84-69acf7962910> | 2012-03-05 21:42:11 +0000 |
---|---|---|
committer | nils <nils@34ebc366-c3a9-4b3c-9f84-69acf7962910> | 2012-03-05 21:42:11 +0000 |
commit | ff2599d2776abcd0e511db9d66ceca2715a2b368 (patch) | |
tree | 7a5a41a2afd9ef982b76995172f1c5e8dec3c6a9 | |
parent | update todo (diff) | |
download | gpg4usb-ff2599d2776abcd0e511db9d66ceca2715a2b368.tar.gz gpg4usb-ff2599d2776abcd0e511db9d66ceca2715a2b368.zip |
updated russian translation
git-svn-id: http://cpunk.de/svn/src/gpg4usb/branches/0.3.2@832 34ebc366-c3a9-4b3c-9f84-69acf7962910
-rw-r--r-- | release/ts/gpg4usb_ru.qm | bin | 28110 -> 43927 bytes | |||
-rw-r--r-- | release/ts/gpg4usb_ru.ts | 435 |
2 files changed, 219 insertions, 216 deletions
diff --git a/release/ts/gpg4usb_ru.qm b/release/ts/gpg4usb_ru.qm Binary files differindex 75172b8..e361b3a 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_ru.qm +++ b/release/ts/gpg4usb_ru.qm diff --git a/release/ts/gpg4usb_ru.ts b/release/ts/gpg4usb_ru.ts index 13191c1..e91dadd 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_ru.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_ru.ts @@ -6,12 +6,12 @@ <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="450"/> <source>Show Steganography Options [Advanced]</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Стеганографические опции [для экспертов]</translation> </message> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="452"/> <source>Show Steganographic Options.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показать стеганографические опции в меню.</translation> </message> </context> <context> @@ -127,42 +127,42 @@ <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="159"/> <source>Choose your action...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выберите действие...</translation> </message> <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="160"/> <source>...by clicking on the apropriate link.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>...нажатием на соответствующую ссылку.</translation> </message> <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="162"/> <source>If you have never used gpg4usb before and also don't own a gpg key yet you may possibly want to </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Если вы ранее не использовали gpg4usb и не имеете своих ключей openPGP, то может вы захотите </translation> </message> <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="164"/> <source>create a new keypair</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>создать новую ключевую пару</translation> </message> <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="168"/> <source>If you upgrade from an older version of gpg4usb you may want to </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Если вы обновляете старую версию gpg4usb, может быть вы захотите </translation> </message> <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="170"/> <source>import settings and/or keys from gpg4usb</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>импортировать настройки и/или ключи из gpg4usb</translation> </message> <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="174"/> <source>If you are already using GnuPG you may want to </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Если вы уже используете GnuPG, быть может вам захочется </translation> </message> <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="176"/> <source>import keys from GnuPG</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>импортировать ключи из GnuPG</translation> </message> </context> <context> @@ -170,27 +170,27 @@ <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="391"/> <source>Ready.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Готово.</translation> </message> <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="392"/> <source>Have fun with gpg4usb!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удачного использования gpg4usb!</translation> </message> <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="394"/> <source>You are ready to use gpg4usb now.<br><br>The offline help will get you started with gpg4usb. It will open in the main window.<br></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Теперь вы готовы к использованию gpg4usb.<br><br>Встроенная справка (англ.) поможет вам освоить gpg4usb.<br>Она откроется в главном окне.<br></translation> </message> <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="399"/> <source>Open offline help.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Открыть встроенную справку.</translation> </message> <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="402"/> <source>Dont show the wizard again.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не открывать этот Мастер при следующем запуске.</translation> </message> </context> <context> @@ -219,12 +219,12 @@ <message> <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="31"/> <source>Decrypt File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Расшифровать файл</translation> </message> <message> <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="33"/> <source>Encrypt File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Зашифровать файл</translation> </message> <message> <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="53"/> @@ -254,7 +254,7 @@ <message> <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="153"/> <source>Couldn't Open file: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не удалось открыть файл: </translation> </message> <message> <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="171"/> @@ -373,47 +373,47 @@ <message> <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="312"/> <source>No Key Selected</source> - <translation type="unfinished">Не выбран Ключ</translation> + <translation>Не выбран Ключ</translation> </message> <message> <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="384"/> <source><br>No private key with id %1 present in keyring</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><br>В связке нет Секретного Ключа с ID %1</translation> </message> <message> <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="392"/> <source>Unsupported algorithm</source> - <translation type="unfinished">Неподдерживаемый алгоритмм</translation> + <translation>Неподдерживаемый алгоритм</translation> </message> <message> <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="402"/> <source>Error decrypting:</source> - <translation type="unfinished">Ошибка расшифровки:</translation> + <translation>Ошибка расшифровки:</translation> </message> <message> <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="476"/> <source>Wrong password</source> - <translation type="unfinished">Неверный Пароль</translation> + <translation>Неверный Пароль</translation> </message> <message> <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="488"/> <source>Enter Password</source> - <translation type="unfinished">Введите Пароль</translation> + <translation>Введите Пароль</translation> </message> <message> <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="649"/> <source>Key Selection</source> - <translation type="unfinished">Выбор Ключа</translation> + <translation>Выбор Ключа</translation> </message> <message> <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="649"/> <source>No Private Key Selected</source> - <translation type="unfinished">Не выбран Секретный Ключ</translation> + <translation>Не выбран Секретный Ключ</translation> </message> <message> <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="697"/> <source>Error signing:</source> - <translation type="unfinished">Ошибка подписания:</translation> + <translation>Ошибка подписания:</translation> </message> </context> <context> @@ -806,32 +806,32 @@ Do you want to save your changes?</source> <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="288"/> <source>Import keys...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Импорт ключей...</translation> </message> <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="289"/> <source>...from existing GnuPG installation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>...из имеющейся инсталляции GnuPG</translation> </message> <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="291"/> <source>You can import keys from a locally installed GnuPG.<br><br> The location is read from registry in Windows or assumed to be the .gnupg folder in the your home directory in Linux.<br></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вы можете импортировать ключи из локальной установки GnuPG.<br><br>Путь считывается из реестра Windows или предполагается папка .gnupg домашнего каталога пользователя под Linux.<br></translation> </message> <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="295"/> <source>Import keys from GnuPG</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Импортировать ключи из GnuPG</translation> </message> <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="310"/> <source>Import Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка импорта</translation> </message> <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="310"/> <source>Couldn't locate GnuPG home directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу найти папку ключей GnuPG</translation> </message> </context> <context> @@ -839,47 +839,47 @@ Do you want to save your changes?</source> <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="208"/> <source>Import from...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Импорт из...</translation> </message> <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="209"/> <source>...existing gpg4usb</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>...имеющегося gpg4usb</translation> </message> <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="211"/> <source>You can import keys and/or settings from existing gpg4usb. <br><br>Just check what you want to import, click the import button and choose the directory of your other gpg4usb in the appearing file dialog.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вы можете импортировать ключи и/или настройки из уже имеющегося gpg4usb <br><br>Просто отметьте, что вы хотите импортировать, нажмите на кнопку "Импорт из gpg4usb" и в возникшем окне укажите путь к папке прежнего gpg4usb.</translation> </message> <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="218"/> <source>Keys</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ключи</translation> </message> <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="222"/> <source>Configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Настройки</translation> </message> <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="224"/> <source>Import from gpg4usb</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Импорт из gpg4usb</translation> </message> <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="240"/> <source>Other gpg4usb directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Другая папка gpg4usb</translation> </message> <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="260"/> <source>Configuration Imported</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Настройки импортированы</translation> </message> <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="260"/> <source>Imported Configuration from old gpg4usb.<br>Will now restart to activate the configuration.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Настройки успешно импортированы из прежнего gpg4usb. <br>Перезапускаюсь для активации новых настроек.</translation> </message> </context> <context> @@ -887,22 +887,22 @@ Do you want to save your changes?</source> <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="106"/> <source>Getting started...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Первые шаги...</translation> </message> <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="107"/> <source>... with gpg4usb</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>...с gpg4usb</translation> </message> <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="109"/> <source>To use gpg4usb for decrypting and signing messages, you need a private key. The next page will help you with key generation or import.<br><br>For more information have a look at the <a href='docu_concepts.html'>concepts</a> (by clicking the link, the page will open in the main window). <br></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Чтобы использовать gpg4usb для подписания и расшифрования сообщений вам потребуется Секретный Ключ. Следующая страница поможет вам его создать или импортировать.<br><br>Подробности смотрите в главе <a href='docu_concepts.html'>concepts</a> встроенной справки <br>(при нажатии на ссылку страница откроется в главном окне). <br></translation> </message> <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="118"/> <source>Choose a Language</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Выберите язык</translation> </message> </context> <context> @@ -910,7 +910,7 @@ Do you want to save your changes?</source> <message> <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="30"/> <source>Owner details</source> - <translation>Свойства владельца</translation> + <translation>Владелец</translation> </message> <message> <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="31"/> @@ -925,7 +925,7 @@ Do you want to save your changes?</source> <message> <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="33"/> <source>Additional Uids</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Дополнительные идентификаторы пользователя (UID)</translation> </message> <message> <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="81"/> @@ -960,17 +960,17 @@ Do you want to save your changes?</source> <message> <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="116"/> <source>copy fingerprint to clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Копировать отпечаток в Буфер Обмена</translation> </message> <message> <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="158"/> <source>Warning: Key expired</source> - <translation>Прежупреждение: ключ просрочен</translation> + <translation>Предупреждение: ключ просрочен</translation> </message> <message> <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="161"/> <source>Warning: Key revoked</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Предупреждение: ключ отозван</translation> </message> <message> <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="176"/> @@ -982,7 +982,10 @@ Do you want to save your changes?</source> <source>You are about to export your private key. This is NOT your public key, so don't give it away. Make sure you keep it save.Do you really want to export your private key?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вы собираетесь экспортировать свой Секретный Ключ. +Это НЕ публичный ключ, никогда и никому его +не передавайте и храните его в надёжном месте. +Вы уверены, что хотите экспортировать Секретный Ключ?</translation> </message> <message> <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="199"/> @@ -992,12 +995,12 @@ Make sure you keep it save.Do you really want to export your private key?</sourc <message> <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="202"/> <source>Export error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка экспорта</translation> </message> <message> <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="202"/> <source>Couldn't open %1 for writing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не удалось открыть %1 для записи</translation> </message> <message> <source>Key Files </source> @@ -1031,12 +1034,12 @@ Make sure you keep it save.Do you really want to export your private key?</sourc <message> <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="142"/> <source>Export Private Key</source> - <translation>Экспортировать Секретный ключ</translation> + <translation>Экспортировать Секретный Ключ</translation> </message> <message> <location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="186"/> <source>Exporting private Key</source> - <translation>Экспорт Секретного ключа</translation> + <translation>Экспорт Секретного Ключа</translation> </message> <message> <source>You are about to export your private key. @@ -1057,76 +1060,76 @@ Make sure you keep it save.</source> <message> <location filename="../../keygendialog.cpp" line="31"/> <source>Generate Key</source> - <translation type="unfinished">Генерировать ключ</translation> + <translation>Генерировать ключ</translation> </message> <message> <location filename="../../keygendialog.cpp" line="68"/> <source>Password Strength</source> - <translation type="unfinished">Надёжность Пароля</translation> + <translation>Надёжность Пароля</translation> </message> <message> <location filename="../../keygendialog.cpp" line="73"/> <source>Name:</source> - <translation type="unfinished">Имя:</translation> + <translation>Имя:</translation> </message> <message> <location filename="../../keygendialog.cpp" line="74"/> <source>E-Mailaddress:</source> - <translation type="unfinished">Адрес eMail:</translation> + <translation>Адрес eMail:</translation> </message> <message> <location filename="../../keygendialog.cpp" line="75"/> <source>Comment:</source> - <translation type="unfinished">Комментарий:</translation> + <translation>Комментарий:</translation> </message> <message> <location filename="../../keygendialog.cpp" line="76"/> <source>Expiration Date:</source> - <translation type="unfinished">Истекает:</translation> + <translation>Истекает:</translation> </message> <message> <location filename="../../keygendialog.cpp" line="77"/> <source>Never Expire</source> - <translation type="unfinished">без срока годности</translation> + <translation>без срока годности</translation> </message> <message> <location filename="../../keygendialog.cpp" line="78"/> <source>KeySize (in Bit):</source> - <translation type="unfinished">Длина ключа (бит):</translation> + <translation>Длина ключа (бит):</translation> </message> <message> <location filename="../../keygendialog.cpp" line="79"/> <source>Password:</source> - <translation type="unfinished">Пароль:</translation> + <translation>Пароль:</translation> </message> <message> <location filename="../../keygendialog.cpp" line="80"/> <source>Password: Strength Weak -> Strong</source> - <translation type="unfinished">Надёжность Пароля + <translation>Надёжность Пароля Слабый -> Стойкий</translation> </message> <message> <location filename="../../keygendialog.cpp" line="81"/> <source>Repeat Password:</source> - <translation type="unfinished">Повторите Пароль:</translation> + <translation>Повторите Пароль:</translation> </message> <message> <location filename="../../keygendialog.cpp" line="117"/> <source> Name must contain at least five characters. </source> - <translation type="unfinished"> Имя должно быть длиной не менее 5 букв. + <translation> Имя должно быть длиной не менее 5 букв. </translation> </message> <message> <location filename="../../keygendialog.cpp" line="120"/> <source> Password and Repeat don't match. </source> - <translation type="unfinished">Повторно введённый Пароль не совпал.</translation> + <translation>Повторно введённый Пароль не совпал.</translation> </message> <message> <location filename="../../keygendialog.cpp" line="157"/> <source>Generating Key...</source> - <translation type="unfinished">Генерация ключа...</translation> + <translation>Генерация ключа...</translation> </message> <message> <location filename="../../keygendialog.cpp" line="159"/> @@ -1134,7 +1137,7 @@ Weak -> Strong</source> This may take a while. To speed up the process use your computer (e.g. browse the net, listen to music,...)</source> - <translation type="unfinished">Сбор случайных данных для генерации ключа. + <translation>Сбор случайных данных для генерации ключа. Это займёт некоторое время. Можно ускорить процесс, активно используя компьютер (листая страницы интернета, слушая музыку и т.д.)</translation> @@ -1142,12 +1145,12 @@ Weak -> Strong</source> <message> <location filename="../../keygendialog.cpp" line="175"/> <source>Success</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Успешно</translation> </message> <message> <location filename="../../keygendialog.cpp" line="175"/> <source>New key created</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Новый Ключ создан</translation> </message> </context> <context> @@ -1155,27 +1158,27 @@ Weak -> Strong</source> <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="348"/> <source>Create a keypair...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Создание ключевой пары...</translation> </message> <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="349"/> <source>...for decrypting and signing messages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>...для расшифрования и подписания сообщений</translation> </message> <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="350"/> <source>You should create a new keypair.The pair consists of a public and a private key.<br>Other users can use the public key to encrypt messages for you and verify messages signed by you.You can use the private key to decrypt and sign messages.<br>For more information have a look at the offline tutorial (which then is shown in the main window):</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вам следует создать новую ключевую пару. Пара состоит из публичного (открытого) и приватного (секретного) ключей.<br>Открытым ключём другие пользователи смогут зашифровывать сообщения для вас и проверять вашу подпись. Секретный ключ должны использовать толко вы для расшифрования и подписания сообщений.<br>Подробности смотрите во встроенной справке (откроется в главном окне, англ.):</translation> </message> <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="357"/> <source>Offline tutorial</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Встроенная справка</translation> </message> <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="364"/> <source>Create New Key</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Создать новый Ключ</translation> </message> </context> <context> @@ -1184,107 +1187,107 @@ Weak -> Strong</source> <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="31"/> <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="47"/> <source>Key import details</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Детали импорта ключа</translation> </message> <message> <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="31"/> <source>No keys found to import</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не найдено ключей для импорта</translation> </message> <message> <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="56"/> <source>Genral key import info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Общая информация по импорту</translation> </message> <message> <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="59"/> <source>Considered:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Обработано:</translation> </message> <message> <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="63"/> <source>Public unchanged:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Публичных не изменено:</translation> </message> <message> <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="68"/> <source>Imported:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Импортировано:</translation> </message> <message> <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="73"/> <source>Not imported:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не импортировано:</translation> </message> <message> <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="78"/> <source>Private read:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Секретных прочтено:</translation> </message> <message> <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="83"/> <source>Private imported:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Секретных импортировано:</translation> </message> <message> <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="88"/> <source>Private unchanged:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Секретных не изменено:</translation> </message> <message> <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="104"/> <source>Name</source> - <translation type="unfinished">Имя</translation> + <translation>Имя</translation> </message> <message> <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="104"/> <source>Email</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>eMail</translation> </message> <message> <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="104"/> <source>Status</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Статус</translation> </message> <message> <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="104"/> <source>Fingerprint</source> - <translation type="unfinished">Отпечаток</translation> + <translation>Отпечаток</translation> </message> <message> <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="128"/> <source>private</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>секретный</translation> </message> <message> <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="131"/> <source>public</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>открытый</translation> </message> <message> <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="134"/> <source>unchanged</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>не изменён</translation> </message> <message> <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="137"/> <source>new key</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>новый ключ</translation> </message> <message> <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="140"/> <source>new subkey</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>новый подключ</translation> </message> <message> <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="144"/> <source>new signature</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>новая подпись</translation> </message> <message> <location filename="../../keyimportdetaildialog.cpp" line="148"/> <source>new uid</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Новый UID</translation> </message> </context> <context> @@ -1314,7 +1317,7 @@ gpg4usb попробует импортировать ключ(и).</translation <message> <location filename="../../keylist.cpp" line="198"/> <source>Always import without bothering.</source> - <translation>Всегда импортировать, не создавая дубликатов.</translation> + <translation>Всегда импортировать не переспрашивая.</translation> </message> <message> <location filename="../../keylist.cpp" line="234"/> @@ -1337,7 +1340,7 @@ gpg4usb попробует импортировать ключ(и).</translation <message> <location filename="../../keymgmt.cpp" line="69"/> <source>Ctrl+Q</source> - <translation></translation> + <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> <location filename="../../keymgmt.cpp" line="71"/> @@ -1445,7 +1448,7 @@ gpg4usb попробует импортировать ключ(и).</translation <message> <location filename="../../keymgmt.cpp" line="260"/> <source>key(s) exported</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ключи экспортированы</translation> </message> <message> <location filename="../../keymgmt.cpp" line="74"/> @@ -1456,7 +1459,7 @@ gpg4usb попробует импортировать ключ(и).</translation <message> <location filename="../../keymgmt.cpp" line="79"/> <source>&Clipboard</source> - <translation>&Буфера Обмена</translation> + <translation>&Буфер Обмена</translation> </message> <message> <location filename="../../keymgmt.cpp" line="123"/> @@ -1481,7 +1484,7 @@ gpg4usb попробует импортировать ключ(и).</translation <message> <location filename="../../keymgmt.cpp" line="167"/> <source>Keyring files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Файлы связок ключей</translation> </message> <message> <location filename="../../keymgmt.cpp" line="172"/> @@ -1631,7 +1634,7 @@ Weak -> Strong</source> <message> <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="112"/> <source>Tag</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Тег</translation> </message> <message> <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="153"/> @@ -1661,12 +1664,12 @@ Weak -> Strong</source> <message> <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="201"/> <source>revoked</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>отозван</translation> </message> <message> <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="204"/> <source>disabled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>деактивирован</translation> </message> <message> <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="243"/> @@ -1676,7 +1679,7 @@ Weak -> Strong</source> <message> <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="288"/> <source>Error while contacting keyserver!</source> - <translation>Ошибка в ходе связи с сервером ключей!</translation> + <translation>Ошибка соединения с сервером ключей!</translation> </message> <message> <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="292"/> @@ -1697,488 +1700,488 @@ Weak -> Strong</source> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="152"/> <source>&New</source> - <translation type="unfinished">&Создать</translation> + <translation>&Создать</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="158"/> <source>Open a new file</source> - <translation type="unfinished">Открыть новый файл</translation> + <translation>Открыть новый файл</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="161"/> <source>&Open...</source> - <translation type="unfinished">&Открыть...</translation> + <translation>&Открыть...</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="164"/> <source>Open an existing file</source> - <translation type="unfinished">Открать существующий файл</translation> + <translation>Открать существующий файл</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="167"/> <source>&Save</source> - <translation type="unfinished">&Сохранить</translation> + <translation>&Сохранить</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="170"/> <source>Save the current File</source> - <translation type="unfinished">Сохранить файл</translation> + <translation>Сохранить файл</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="173"/> <source>Save &As</source> - <translation type="unfinished">Сохранить &как</translation> + <translation>Сохранить &как</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="176"/> <source>Save the current File as...</source> - <translation type="unfinished">Сохранить файл как...</translation> + <translation>Сохранить файл как...</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="179"/> <source>&Print</source> - <translation type="unfinished">&Печать</translation> + <translation>&Печать</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="182"/> <source>Print Document</source> - <translation type="unfinished">Печать</translation> + <translation>Печать</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="185"/> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="640"/> <source>&Close</source> - <translation type="unfinished">&Закрыть</translation> + <translation>&Закрыть</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="187"/> <source>Close file</source> - <translation type="unfinished">Закрыть файл</translation> + <translation>Закрыть файл</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="190"/> <source>&Quit</source> - <translation type="unfinished">Вы&йти</translation> + <translation>Вы&йти</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="193"/> <source>Quit Program</source> - <translation type="unfinished">Завершить программу</translation> + <translation>Завершить программу</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="198"/> <source>&Undo</source> - <translation type="unfinished">&Отменить</translation> + <translation>&Отменить</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="200"/> <source>Undo Last Edit Action</source> - <translation type="unfinished">Отменить последнее действие</translation> + <translation>Отменить последнее действие</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="203"/> <source>&Redo</source> - <translation type="unfinished">&Вернуть отмену</translation> + <translation>&Вернуть отмену</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="205"/> <source>Redo Last Edit Action</source> - <translation type="unfinished">Вернуть последнее изменение</translation> + <translation>Вернуть последнее изменение</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="208"/> <source>Zoom In</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Увеличить шрифт</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="212"/> <source>Zoom Out</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Уменьшить шрифт</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="216"/> <source>&Paste</source> - <translation type="unfinished">&Вставить</translation> + <translation>&Вставить</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="219"/> <source>Paste Text From Clipboard</source> - <translation type="unfinished">Вставить текст из Буфера Обмена</translation> + <translation>Вставить текст из Буфера Обмена</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="222"/> <source>Cu&t</source> - <translation type="unfinished">&Вырезать</translation> + <translation>&Вырезать</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="225"/> <source>Cut the current selection's contents to the clipboard</source> - <translation type="unfinished">Вырезать выделенные элементы в Буфер Обмена</translation> + <translation>Вырезать выделенные элементы в Буфер Обмена</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="229"/> <source>&Copy</source> - <translation type="unfinished">&Копировать</translation> + <translation>&Копировать</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="232"/> <source>Copy the current selection's contents to the clipboard</source> - <translation type="unfinished">Копировать выделенные элементы в Буфер Обмена</translation> + <translation>Копировать выделенные элементы в Буфер Обмена</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="236"/> <source>&Quote</source> - <translation type="unfinished">&Цитировать</translation> + <translation>&Цитировать</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="238"/> <source>Quote whole text</source> - <translation type="unfinished">Цитировать весь текст</translation> + <translation>Цитировать весь текст</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="241"/> <source>Select &All</source> - <translation type="unfinished">В&ыделить всё</translation> + <translation>В&ыделить всё</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="244"/> <source>Select the whole text</source> - <translation type="unfinished">Выделить весь текст</translation> + <translation>Выделить весь текст</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="247"/> <source>Remove &spacing</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Убрать &переносы</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="250"/> <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source> - <translation type="unfinished">Удалить двойной перенос строк, например в тексте, вставленном из браузера</translation> + <translation>Удалить двойной перенос строк, например в тексте, вставленном из браузера</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="253"/> <source>Se&ttings</source> - <translation type="unfinished">&Настройки</translation> + <translation>&Настройки</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="254"/> <source>Open settings dialog</source> - <translation type="unfinished">Открыть окно настроек</translation> + <translation>Открыть окно настроек</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="260"/> <source>&Encrypt</source> - <translation type="unfinished">З&ашифровать</translation> + <translation>З&ашифровать</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="263"/> <source>Encrypt Message</source> - <translation type="unfinished">Зашифровать текст</translation> + <translation>Зашифровать текст</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="266"/> <source>&Decrypt</source> - <translation type="unfinished">Расшифро&вать</translation> + <translation>Расшифро&вать</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="269"/> <source>Decrypt Message</source> - <translation type="unfinished">Расшифровать текст</translation> + <translation>Расшифровать текст</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="272"/> <source>&File Encryption</source> - <translation type="unfinished">Шифрование &файлов</translation> + <translation>Шифрование &файлов</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="274"/> <source>Encrypt/Decrypt File</source> - <translation type="unfinished">Зашифровать/Расшифровать файл</translation> + <translation>За-/Расшифровать файл</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="280"/> <source>&Encrypt File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Зашифровать файл</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="282"/> <source>Encrypt File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Зашифровать файл</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="285"/> <source>&Decrypt File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Расшифровать файл</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="287"/> <source>Decrypt File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Расшифровать файл</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="290"/> <source>&Sign</source> - <translation type="unfinished">&Подписать</translation> + <translation>&Подписать</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="293"/> <source>Sign Message</source> - <translation type="unfinished">Подписать сообщение</translation> + <translation>Подписать сообщение</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="296"/> <source>&Verify</source> - <translation type="unfinished">&Проверить</translation> + <translation>&Проверить</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="299"/> <source>Verify Message</source> - <translation type="unfinished">Проверить сообщение</translation> + <translation>Проверить сообщение</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="305"/> <source>&Editor</source> - <translation type="unfinished">Окна &редактора</translation> + <translation>Окно &редактора</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="307"/> <source>Import New Key From Editor</source> - <translation type="unfinished">Импорт нового ключа из редактора</translation> + <translation>Импорт нового ключа из редактора</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="310"/> <source>Manage &keys</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Менеджер &ключей</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="312"/> <source>Open Keymanagement</source> - <translation type="unfinished">Открыть Менеджер ключей</translation> + <translation>Открыть Менеджер ключей</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="317"/> <source>&About</source> - <translation type="unfinished">&О программе</translation> + <translation>&О программе</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="319"/> <source>Show the application's About box</source> - <translation type="unfinished">Показать инфо о программе</translation> + <translation>Показать инфо о программе</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="322"/> <source>Integrated Help</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Встроенная справка</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="323"/> <source>Open integrated Help</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Открыть встроенную справку</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="326"/> <source>Online &Tutorials</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Онлайн-&руководство</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="327"/> <source>Open Online Tutorials</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Открыть онлайн-руководство</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="330"/> <source>Translate gpg4usb</source> - <translation type="unfinished">Перевести gpg4usb</translation> + <translation>Перевести gpg4usb</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="331"/> <source>Translate gpg4usb yourself</source> - <translation type="unfinished">Самостоятельно перевести gpg4usb</translation> + <translation>Самостоятельно перевести gpg4usb</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="334"/> <source>Open &Wizard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Открыть &Мастер</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="335"/> <source>Open the wizard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Открыть Мастер</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="340"/> <source>Append Selected Key(s) To Text</source> - <translation type="unfinished">Добавить выбранн. ключ(и) к тексту</translation> + <translation>Добавить выбранн. ключ(и) к тексту</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="341"/> <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source> - <translation type="unfinished">Добавить выбранный ключ к тексту в редакторе</translation> + <translation>Добавить выбранный ключ к тексту в редакторе</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="344"/> <source>Copy EMail-address</source> - <translation type="unfinished">Копировать адрес eMail</translation> + <translation>Копировать адрес eMail</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="345"/> <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source> - <translation type="unfinished">Копировать выбранный адрес eMail в Буфер Обмена</translation> + <translation>Копировать выбранный адрес eMail в Буфер Обмена</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="349"/> <source>Show Keydetails</source> - <translation type="unfinished">Показать свойства ключа</translation> + <translation>Показать свойства ключа</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="350"/> <source>Show Details for this Key</source> - <translation type="unfinished">Показать детали для этого ключа</translation> + <translation>Показать детали для этого ключа</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="410"/> <source>&File</source> - <translation type="unfinished">Ф&айл</translation> + <translation>Ф&айл</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="422"/> <source>&Edit</source> - <translation type="unfinished">&Правка</translation> + <translation>&Правка</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="438"/> <source>&Crypt</source> - <translation type="unfinished">&Шифрование</translation> + <translation>&Шифрование</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="448"/> <source>&Keys</source> - <translation type="unfinished">&Ключи</translation> + <translation>&Ключи</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="449"/> <source>&Import Key From...</source> - <translation type="unfinished">&Импорт ключа из...</translation> + <translation>&Импорт ключа из...</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="458"/> <source>&Steganography</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Стеганография</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="365"/> <source>Remove PGP Header</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удалить заголовки PGP</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="368"/> <source>Add PGP Header</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вставить заголовки PGP</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="467"/> <source>&View</source> - <translation type="unfinished">&Вид</translation> + <translation>&Вид</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="469"/> <source>&Help</source> - <translation type="unfinished">&Справка</translation> + <translation>&Справка</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="482"/> <source>File</source> - <translation type="unfinished">Файл</translation> + <translation>Файл</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="490"/> <source>Crypt</source> - <translation type="unfinished">Шифрование</translation> + <translation>Шифрование</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="499"/> <source>Key</source> - <translation type="unfinished">Ключ</translation> + <translation>Ключ</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="504"/> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished">Правка</translation> + <translation>Правка</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="511"/> <source>Special edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Особая правка</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="522"/> <source>Import key from...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Импорт ключа из...</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="523"/> <source>Import key</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Импорт ключа</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="534"/> <source>Encrypt or decrypt File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Зашифровать или расшифровать файл</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="535"/> <source>File..</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Файл..</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="553"/> <source>Ready</source> - <translation type="unfinished">Готово</translation> + <translation>Готово</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="561"/> <source>Encrypt for:</source> - <translation type="unfinished"> Зашифровать для:</translation> + <translation> Зашифровать для:</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="580"/> <source>Attached files:</source> - <translation type="unfinished">Прикреплённые файлы:</translation> + <translation>Прикреплённые файлы:</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="620"/> <source>About </source> - <translation type="unfinished">О программе </translation> + <translation>О программе </translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="623"/> <source><center>This application allows simple encryption <br>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Viriato/Phol (es), <br>Serse (it), Russell (my),<br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Tom (vi)<br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="635"/> <source><br><br> Built with Qt </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="636"/> <source> and GPGME </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="741"/> <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source> - <translation type="unfinished">Имеется один незашифрованный файл в папке вложений</translation> + <translation>Имеется один незашифрованный файл в папке вложений</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="743"/> <source>There are </source> - <translation type="unfinished">Имеются</translation> + <translation>Имеются</translation> </message> <message> <location filename="../../mainwindow.cpp" line="743"/> <source> unencrypted files in attachment folder</source> - <translation type="unfinished">незашифрованные файлы в папке вложений</translation> + <translation>незашифрованные файлы в папке вложений</translation> </message> </context> <context> @@ -2346,7 +2349,7 @@ Weak -> Strong</source> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="38"/> <source>Advanced</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Дополнительные</translation> </message> <message> <source>Tab Dialog</source> @@ -2360,7 +2363,7 @@ Weak -> Strong</source> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="72"/> <source>System Default</source> - <translation type="unfinished">Стандартнай язык системы</translation> + <translation>Стандартнай язык системы</translation> </message> </context> <context> @@ -2522,7 +2525,7 @@ Weak -> Strong</source> <message> <location filename="../../verifynotification.cpp" line="38"/> <source>Show detailed verify information</source> - <translation>Показать детали подписи</translation> + <translation>Показать детали проверки подписи</translation> </message> <message> <location filename="../../verifynotification.cpp" line="120"/> @@ -2537,12 +2540,12 @@ Weak -> Strong</source> <message> <location filename="../../verifynotification.cpp" line="167"/> <source>Text was completely signed by: </source> - <translation>Текст полностью подписан:</translation> + <translation>Текст был полностью подписан:</translation> </message> <message> <location filename="../../verifynotification.cpp" line="172"/> <source>Text was partially signed by: </source> - <translation>Текст частично подписан:</translation> + <translation>Текст был частично подписан:</translation> </message> <message> <source>Key not present with Fingerprint: </source> @@ -2567,33 +2570,33 @@ Weak -> Strong</source> <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="40"/> <source>First Start Wizard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Мастер Первого Запуска</translation> </message> <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="73"/> <source>Import Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка импорта</translation> </message> <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="73"/> <source>Couldn't locate any keyring file in %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не обнаружено файлов ключей в %1</translation> </message> <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="81"/> <location filename="../../wizard.cpp" line="91"/> <source>Import error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ошибка импорта</translation> </message> <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="81"/> <source>Couldn't open private keyringfile: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не удалось открыть связку секретных ключей: %1</translation> </message> <message> <location filename="../../wizard.cpp" line="91"/> <source>Couldn't open public keyringfile: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не удалось открыть связку открытых ключей: %1</translation> </message> </context> </TS> |