diff options
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 46 |
1 files changed, 42 insertions, 4 deletions
@@ -2592,6 +2592,11 @@ msgstr "%s:%d: lista de auto-localización de claves inválida\n" msgid "invalid auto-key-locate list\n" msgstr "lista de auto-localización de claves inválida\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error parsing key specification '%s': %s\n" +msgid "error parsing value for option '%s': %s\n" +msgstr "error al leer la especificación de clave '%s': %s\n" + #, c-format msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ATENCIÓN: ¡el programa podría volcar un fichero core!\n" @@ -3569,6 +3574,11 @@ msgstr "borrar clave secundaria" msgid "add a revocation key" msgstr "añadir una clave de revocación" +#, fuzzy +#| msgid "Data decryption succeeded" +msgid "add an additional decryption subkey" +msgstr "Datos descifrados correctamente" + msgid "delete signatures from the selected user IDs" msgstr "borrar firmas de los ID seleccionados" @@ -3983,6 +3993,19 @@ msgid "" msgstr "" "¿Está seguro de querer elegir esta clave como revocador designado? (s/N) " +msgid "Enter the fingerprint of the additional decryption subkey: " +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" +msgid "Did you specify the fingerprint of a subkey?\n" +msgstr "(excepto si especifica la clave dando su huella digital)\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Subkey %s is already revoked.\n" +msgid "key \"%s\" is already on this keyblock\n" +msgstr "La subclave %s ya ha sido revocada.\n" + msgid "" "Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/" "N) " @@ -4563,6 +4586,11 @@ msgstr "" "Tenga en cuenta que esta clave no puede ser usada para cifrar. Puede usar\n" "la orden \"--edit-key\" para crear una subclave con este propósito.\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" +msgid "Note: The key has been created with one or more ADSK!\n" +msgstr "ATENCIÓN: ¡Esta clave ha sido revocada por su propietario!\n" + #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -6392,13 +6420,19 @@ msgid_plural " (%d validity counts cleared)\n" msgstr[0] " (%d validación de cuenta borrada)\n" msgstr[1] " (%d validaciones de cuenta borradas)\n" -#, c-format -msgid "no ultimately trusted keys found\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s not found\n" +msgstr "no se encuentran claves absolutamente fiables\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgid "Note: ultimately trusted key %s expired\n" msgstr "no se encuentran claves absolutamente fiables\n" #, c-format -msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" -msgstr "clave pública de la clave absolutamente fiable %s no encontrada\n" +msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgstr "no se encuentran claves absolutamente fiables\n" #, c-format msgid "" @@ -8904,6 +8938,10 @@ msgstr "" "Compara frase contraseña dada en entrada estándar con un fichero de " "patrones\n" +#, c-format +#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n" +#~ msgstr "clave pública de la clave absolutamente fiable %s no encontrada\n" + #~ msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n" #~ msgstr "%s/%s cifrado para: \"%s\"\n" |