diff options
-rw-r--r-- | po/ca.po | 118 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 126 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 131 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 115 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 118 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 120 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 115 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 115 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 134 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 120 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 115 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 115 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 115 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 112 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 117 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 123 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 115 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 118 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 124 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 115 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 131 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 132 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 129 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 112 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 130 |
26 files changed, 1667 insertions, 1376 deletions
@@ -1737,6 +1737,18 @@ msgstr "(a no ser que especifiqueu la clau per la empremta digital)\n" msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n" msgstr "no es pot fer això en el mode desatès sense «--yes»\n" +msgid "Note: The public primary key and all its subkeys will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the shown public subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown primary key will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) " msgstr "Voleu esborrar aquesta clau de l'anell? " @@ -1758,6 +1770,10 @@ msgid "subkey" msgstr "Clau pública: " #, c-format +msgid "update failed: %s\n" +msgstr "ha fallat l'actualització: %s\n" + +#, c-format msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "no s'ha pogut eliminar el bloc de claus: %s\n" @@ -3705,10 +3721,6 @@ msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Voleu eixir sense desar? " #, c-format -msgid "update failed: %s\n" -msgstr "ha fallat l'actualització: %s\n" - -#, c-format msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "La clau no ha canviat, per tant no cal actualització.\n" @@ -4758,10 +4770,6 @@ msgstr "no s'ha trobat la clau «%s»: %s\n" msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "no s'ha trobat la clau «%s»: %s\n" -#, c-format -msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" -msgstr "no es coneix cap servidor de claus (useu l'opció \"--keyserver\")\n" - #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "s'està sol·licitant la clau %08lX de %s\n" @@ -6054,10 +6062,6 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmes suportats:\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" -msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n" - #, c-format msgid "TOFU DB error" msgstr "" @@ -6077,14 +6081,6 @@ msgid "error initializing TOFU database: %s\n" msgstr "%s: error en escriure el registre de directoris: %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" -msgstr "error mentre s'enviava a «%s»: %s\n" - -#, c-format -msgid "adding column effective_policy to bindings DB: %s\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format msgid "error opening TOFU database '%s': %s\n" msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n" @@ -6237,14 +6233,6 @@ msgid "TOFU db corruption detected.\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "resetting keydb: %s\n" -msgstr "error mentre s'escrivia l'anell «%s»: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" -msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n" - -#, fuzzy, c-format msgid "error changing TOFU policy: %s\n" msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n" @@ -6300,24 +6288,12 @@ msgstr "" msgid "%s: Verified 0 signatures." msgstr "S'han esborrat %d signatures.\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." -msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." -msgstr[0] "|algo [fitxers]|imprimeix resums de missatges" -msgstr[1] "|algo [fitxers]|imprimeix resums de missatges" - #, fuzzy #| msgid "encrypted with %lu passphrases\n" msgid "Encrypted 0 messages." msgstr "xifrat amb %lu contrasenyes\n" #, fuzzy, c-format -msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." -msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." -msgstr[0] "|algo [fitxers]|imprimeix resums de missatges" -msgstr[1] "|algo [fitxers]|imprimeix resums de missatges" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "Policy: " msgid "(policy: %s)" msgstr "Política: " @@ -6365,11 +6341,6 @@ msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" -msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" -msgstr "s'ha produït un error mentre s'escrivia l'anell públic «%s»: %s\n" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "`%s' is not a valid long keyID\n" msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" msgstr "«%s» no és un ID de clau llarg vàlid\n" @@ -8773,6 +8744,10 @@ msgstr "error mentre s'enviava a «%s»: %s\n" msgid "OCSP responder at '%s' status: %s\n" msgstr "" +#, c-format +msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format #| msgid "changing permission of `%s' failed: %s\n" msgid "hashing the OCSP response for '%s' failed: %s\n" @@ -8782,10 +8757,6 @@ msgstr "no s'han pogut canviar els permissos de «%s»: %s\n" msgid "not signed by a default OCSP signer's certificate" msgstr "" -#, c-format -msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "allocating list item failed: %s\n" msgstr "no s'ha pogut eliminar el bloc de claus: %s\n" @@ -8836,10 +8807,6 @@ msgstr "" msgid "using OCSP responder '%s'\n" msgstr "Ha fallat el procés de signatura: %s\n" -#, c-format -msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "error getting OCSP status for target certificate: %s\n" msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n" @@ -9162,6 +9129,15 @@ msgid "Component not suitable for launching" msgstr "no s'ha trobat la clau pública" #, c-format +msgid "Configuration file of component %s is broken\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" +msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n" +msgstr "Useu l'ordre «toggle» abans.\n" + +#, c-format msgid "External verification of component %s failed" msgstr "" @@ -9397,6 +9373,42 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#~ msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" +#~ msgstr "no es coneix cap servidor de claus (useu l'opció \"--keyserver\")\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "error mentre s'enviava a «%s»: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "resetting keydb: %s\n" +#~ msgstr "error mentre s'escrivia l'anell «%s»: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" +#~ msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." +#~ msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." +#~ msgstr[0] "|algo [fitxers]|imprimeix resums de missatges" +#~ msgstr[1] "|algo [fitxers]|imprimeix resums de missatges" + +#, fuzzy +#~ msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." +#~ msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." +#~ msgstr[0] "|algo [fitxers]|imprimeix resums de missatges" +#~ msgstr[1] "|algo [fitxers]|imprimeix resums de missatges" + +#, fuzzy +#~| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" +#~ msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" +#~ msgstr "s'ha produït un error mentre s'escrivia l'anell públic «%s»: %s\n" + #, fuzzy #~ msgid "error looking up: %s\n" #~ msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n" @@ -1604,6 +1604,18 @@ msgstr "(dokud neurčíte klíč jeho otiskem)\n" msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n" msgstr "bez parametru „--yes“ to nelze v dávkovém režimu provést\n" +msgid "Note: The public primary key and all its subkeys will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the shown public subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown primary key will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) " msgstr "Smazat tento klíč ze souboru klíčů? (a/N) " @@ -1624,6 +1636,10 @@ msgid "subkey" msgstr "podklíče" #, c-format +msgid "update failed: %s\n" +msgstr "aktualizace selhala: %s\n" + +#, c-format msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "smazání bloku klíče se nezdařilo: %s\n" @@ -3403,10 +3419,6 @@ msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Ukončit bez uložení? (a/N) " #, c-format -msgid "update failed: %s\n" -msgstr "aktualizace selhala: %s\n" - -#, c-format msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Klíč nebyl změněn, takže není potřeba jej aktualizovat.\n" @@ -4395,10 +4407,6 @@ msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "klíč nebyl na serveru klíčů nalezen\n" #, c-format -msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" -msgstr "žádný server klíčů není znám (použijte volbu --keyserver)\n" - -#, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "požaduji klíč %s z %s serveru %s\n" @@ -5636,10 +5644,6 @@ msgid "unsupported TOFU database version: %s\n" msgstr "nepodporovaná verze databáze TOFU: %s\n" #, c-format -msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" -msgstr "chyba při vytváření TOFU tabulky „ultimately_trusted_keys“: %s\n" - -#, c-format msgid "TOFU DB error" msgstr "Chyba databáze TOFU" @@ -5656,15 +5660,6 @@ msgid "error initializing TOFU database: %s\n" msgstr "chyba při inicializaci databáze TOFU: %s\n" #, c-format -msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" -msgstr "chyba při vytváření TOFU tabulky „encryptions“: %s\n" - -# ??? Typo: error adding -#, c-format -msgid "adding column effective_policy to bindings DB: %s\n" -msgstr "přidávání sloupce effective_policy do vazeb databáze: %s\n" - -#, c-format msgid "error opening TOFU database '%s': %s\n" msgstr "chyba při otevírání databáze TOFU „%s“: %s\n" @@ -5826,14 +5821,6 @@ msgid "TOFU db corruption detected.\n" msgstr "Zjištěno poškození databáze TOFU.\n" #, c-format -msgid "resetting keydb: %s\n" -msgstr "databáze klíčů se resetuje: %s\n" - -#, c-format -msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" -msgstr "chyba při nastavování politiky vazby TOFU na %s\n" - -#, c-format msgid "error changing TOFU policy: %s\n" msgstr "chyba při měnění politiky TOFU: %s\n" @@ -5895,25 +5882,10 @@ msgstr "%s: Ověřeno 0~podpisů a zašifrováno 0~zpráv." msgid "%s: Verified 0 signatures." msgstr "%s: Ověřeno 0 podpisů." -# The final %s is replaced by a string like "7~months". -#, c-format -msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." -msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." -msgstr[0] "%s: Ověřen %ld~podpis za poslední období %s." -msgstr[1] "%s: Ověřeny %ld~podpisy za poslední období %s." -msgstr[2] "%s: Ověřeno %ld~podpisů za poslední období %s." - msgid "Encrypted 0 messages." msgstr "Zašifrováno 0 zpráv." #, c-format -msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." -msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." -msgstr[0] "Zašifrována %ld~zpráva za poslední období %s." -msgstr[1] "Zašifrovány %ld~zprávy za poslední období %s." -msgstr[2] "Zašifrováno %ld~zpráv za poslední období %s." - -#, c-format msgid "(policy: %s)" msgstr "(politika: %s)" @@ -5981,11 +5953,6 @@ msgstr "" "POZOR: Šifruje se pro %s, kterýžto nemá neodvolané identity uživatele\n" #, c-format -msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" -msgstr "" -"chyba při nastavování politiky pro klíč %s a identitu uživatele „%s“: %s" - -#, c-format msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" msgstr "„%s“ není platný dlouhý keyID\n" @@ -8300,6 +8267,10 @@ msgid "OCSP responder at '%s' status: %s\n" msgstr "Stav odpovídače OCSP na „%s“: %s\n" #, c-format +msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" +msgstr "nepodařilo se ustanovit hašovací kontext OCSP: %s\n" + +#, c-format msgid "hashing the OCSP response for '%s' failed: %s\n" msgstr "hašování OCSP odpovědi pro „%s“ selhalo: %s\n" @@ -8308,10 +8279,6 @@ msgid "not signed by a default OCSP signer's certificate" msgstr "nepodepsáno výchozím OCSP certifikátem podepisovatele" #, c-format -msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n" -msgstr "v OCSP odpovědích je podporováno jen SHA-1\n" - -#, c-format msgid "allocating list item failed: %s\n" msgstr "alokování prvku seznamu selhalo: %s\n" @@ -8360,10 +8327,6 @@ msgid "using OCSP responder '%s'\n" msgstr "použije se OCSP odpovídač „%s“\n" #, c-format -msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" -msgstr "nepodařilo se ustanovit hašovací kontext OCSP: %s\n" - -#, c-format msgid "error getting OCSP status for target certificate: %s\n" msgstr "chyba při zjišťování OCSP stavu cílového certifikátu: %s\n" @@ -8671,6 +8634,16 @@ msgstr "Pole pro heslo" msgid "Component not suitable for launching" msgstr "Komponenta není vhodná pro spuštění" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "External verification of component %s failed" +msgid "Configuration file of component %s is broken\n" +msgstr "Selhalo externí ověření komponenty %s" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Note: Use the command \"%s\" to restart them.\n" +msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n" +msgstr "Poznámka: Restartovat je můžete příkazem „%s“.\n" + #, c-format msgid "External verification of component %s failed" msgstr "Selhalo externí ověření komponenty %s" @@ -8902,6 +8875,45 @@ msgstr "" "Syntaxe: gpg-check-pattern [volby] soubor_se_vzorem\n" "Prověří heslo zadané na vstupu proti souboru se vzory\n" +#~ msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" +#~ msgstr "žádný server klíčů není znám (použijte volbu --keyserver)\n" + +#~ msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "chyba při vytváření TOFU tabulky „ultimately_trusted_keys“: %s\n" + +#~ msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "chyba při vytváření TOFU tabulky „encryptions“: %s\n" + +# ??? Typo: error adding +#~ msgid "adding column effective_policy to bindings DB: %s\n" +#~ msgstr "přidávání sloupce effective_policy do vazeb databáze: %s\n" + +#~ msgid "resetting keydb: %s\n" +#~ msgstr "databáze klíčů se resetuje: %s\n" + +#~ msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" +#~ msgstr "chyba při nastavování politiky vazby TOFU na %s\n" + +# The final %s is replaced by a string like "7~months". +#~ msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." +#~ msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." +#~ msgstr[0] "%s: Ověřen %ld~podpis za poslední období %s." +#~ msgstr[1] "%s: Ověřeny %ld~podpisy za poslední období %s." +#~ msgstr[2] "%s: Ověřeno %ld~podpisů za poslední období %s." + +#~ msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." +#~ msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." +#~ msgstr[0] "Zašifrována %ld~zpráva za poslední období %s." +#~ msgstr[1] "Zašifrovány %ld~zprávy za poslední období %s." +#~ msgstr[2] "Zašifrováno %ld~zpráv za poslední období %s." + +#~ msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" +#~ msgstr "" +#~ "chyba při nastavování politiky pro klíč %s a identitu uživatele „%s“: %s" + +#~ msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n" +#~ msgstr "v OCSP odpovědích je podporováno jen SHA-1\n" + #~ msgid "listen() failed: %s\n" #~ msgstr "volání listen() selhalo: %s\n" @@ -1723,6 +1723,18 @@ msgstr "(med mindre du angiver nøglen med fingeraftryk)\n" msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n" msgstr "kan ikke udføre dette i jobtilstand uden »--yes«\n" +msgid "Note: The public primary key and all its subkeys will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the shown public subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown primary key will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) " msgstr "Slet denne nøgle fra nøgleringen? (j/N) " @@ -1743,6 +1755,10 @@ msgid "subkey" msgstr "Pubkey: " #, c-format +msgid "update failed: %s\n" +msgstr "opdatering mislykkedes: %s\n" + +#, c-format msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "sletning af nøgleblok mislykkedes: %s\n" @@ -3648,10 +3664,6 @@ msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Afslut uden at gemme? (j/N) " #, c-format -msgid "update failed: %s\n" -msgstr "opdatering mislykkedes: %s\n" - -#, c-format msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Nøgle ikke ændret så ingen opdatering krævet.\n" @@ -4693,10 +4705,6 @@ msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "nøgle blev ikke fundet på nøgleserver\n" #, c-format -msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" -msgstr "ingen kendt nøgleserver (brug tilvalget --keyserver)\n" - -#, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "anmoder om nøgle %s fra %s server %s\n" @@ -5990,11 +5998,6 @@ msgstr "" msgid "unsupported TOFU database version: %s\n" msgstr "ikke understøttet algoritme: %s" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "error creating temporary file: %s\n" -msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" -msgstr "fejl ved oprettelse af midlertidig fil: %s\n" - #, c-format msgid "TOFU DB error" msgstr "" @@ -6015,15 +6018,6 @@ msgid "error initializing TOFU database: %s\n" msgstr "%s: fejl ved skrivning af mappepost: %s\n" #, fuzzy, c-format -#| msgid "error sending %s command: %s\n" -msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" -msgstr "fejl under afsendelse af %s-kommando: %s\n" - -#, c-format -msgid "adding column effective_policy to bindings DB: %s\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "error opening `%s': %s\n" msgid "error opening TOFU database '%s': %s\n" msgstr "fejl ved åbning af »%s«: %s\n" @@ -6184,16 +6178,6 @@ msgid "TOFU db corruption detected.\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -#| msgid "error writing key: %s\n" -msgid "resetting keydb: %s\n" -msgstr "fejl ved skrivning af nøgle: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "error storing flags: %s\n" -msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" -msgstr "fejl ved lagring af flag: %s\n" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "error creating a pipe: %s\n" msgid "error changing TOFU policy: %s\n" msgstr "fejl ved oprettelse af datakanal: %s\n" @@ -6249,26 +6233,12 @@ msgstr "" msgid "%s: Verified 0 signatures." msgstr "Slettede %d underskrifter.\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "print message digests" -msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." -msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." -msgstr[0] "vis beskedsammendrag" -msgstr[1] "vis beskedsammendrag" - #, fuzzy #| msgid "encrypted with %lu passphrases\n" msgid "Encrypted 0 messages." msgstr "krypteret med %lu adgangsfraser\n" #, fuzzy, c-format -#| msgid "print message digests" -msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." -msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." -msgstr[0] "vis beskedsammendrag" -msgstr[1] "vis beskedsammendrag" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "validity: %s" msgid "(policy: %s)" msgstr "validitet: %s" @@ -6317,11 +6287,6 @@ msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" -msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" -msgstr "fejl ved skrivning af offentlig nøglering »%s«: %s\n" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "`%s' is not a valid long keyID\n" msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" msgstr "»%s« er ikke et gyldigt nøgle-id\n" @@ -8850,6 +8815,10 @@ msgstr "fejl ved binding af sokkel til »%s«: %s\n" msgid "OCSP responder at '%s' status: %s\n" msgstr "" +#, c-format +msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format #| msgid "checking the trust list failed: %s\n" msgid "hashing the OCSP response for '%s' failed: %s\n" @@ -8859,10 +8828,6 @@ msgstr "kontrol af troværdighedslisten mislykkedes: %s\n" msgid "not signed by a default OCSP signer's certificate" msgstr "" -#, c-format -msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format #| msgid "receiving line failed: %s\n" msgid "allocating list item failed: %s\n" @@ -8922,10 +8887,6 @@ msgstr "bruger standard-PIN som %s\n" msgid "using OCSP responder '%s'\n" msgstr "bruger chiffer %s\n" -#, c-format -msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format #| msgid "error storing certificate: %s\n" msgid "error getting OCSP status for target certificate: %s\n" @@ -9273,6 +9234,16 @@ msgstr "Ugyldig adgangsfrase" msgid "Component not suitable for launching" msgstr "Komponent blev ikke fundet" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "External verification of component %s failed" +msgid "Configuration file of component %s is broken\n" +msgstr "Ekstern verifikation af komponent %s mislykkedes" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" +msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n" +msgstr "Brug venligst kommandoen »toggle« først.\n" + #, c-format msgid "External verification of component %s failed" msgstr "Ekstern verifikation af komponent %s mislykkedes" @@ -9525,6 +9496,48 @@ msgstr "" "Syntaks: gpg-check-pattern [tilvalg] mønsterfil\n" "Kontroller en adgangsfrase angivet på stdin mod mønsterfilen\n" +#~ msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" +#~ msgstr "ingen kendt nøgleserver (brug tilvalget --keyserver)\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "error creating temporary file: %s\n" +#~ msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "fejl ved oprettelse af midlertidig fil: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "error sending %s command: %s\n" +#~ msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "fejl under afsendelse af %s-kommando: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "error writing key: %s\n" +#~ msgid "resetting keydb: %s\n" +#~ msgstr "fejl ved skrivning af nøgle: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "error storing flags: %s\n" +#~ msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" +#~ msgstr "fejl ved lagring af flag: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "print message digests" +#~ msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." +#~ msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." +#~ msgstr[0] "vis beskedsammendrag" +#~ msgstr[1] "vis beskedsammendrag" + +#, fuzzy +#~| msgid "print message digests" +#~ msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." +#~ msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." +#~ msgstr[0] "vis beskedsammendrag" +#~ msgstr[1] "vis beskedsammendrag" + +#, fuzzy +#~| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" +#~ msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" +#~ msgstr "fejl ved skrivning af offentlig nøglering »%s«: %s\n" + #, fuzzy #~| msgid "waiting %d seconds for the agent to come up\n" #~ msgid "waiting for the dirmngr to come up ... (%ds)\n" @@ -1612,7 +1612,8 @@ msgstr "" "Hinweis: Der öffentliche Schlüssel mit allen Unterschlüsseln wird gelöscht.\n" msgid "Note: Only the shown public subkey will be deleted.\n" -msgstr "Hinweis: Nur der angezeigte öffentliche Unterschlüssel wird gelöscht.\n" +msgstr "" +"Hinweis: Nur der angezeigte öffentliche Unterschlüssel wird gelöscht.\n" msgid "Note: Only the secret part of the shown primary key will be deleted.\n" msgstr "" @@ -6044,11 +6045,6 @@ msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n" msgstr "" "WARNUNG: Es wird an %s verschlüsselt, welcher nur widerrufene User-IDs hat.\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "error writing public keyring '%s': %s\n" -msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" -msgstr "Fehler beim Schreiben des öff. Schlüsselbundes `%s': %s\n" - #, c-format msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" msgstr "'%s' ist keine gültige lange Schlüssel-ID\n" @@ -8407,6 +8403,10 @@ msgid "OCSP responder at '%s' status: %s\n" msgstr "OCSP Responder `%s' Status: %s\n" #, c-format +msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" +msgstr "Kontext zum Hashen von OCSP kann nicht erzeugt werden: %s\n" + +#, c-format msgid "hashing the OCSP response for '%s' failed: %s\n" msgstr "Hashen der OCSP Antwort für `%s' fehlgeschlagen: %s\n" @@ -8415,10 +8415,6 @@ msgid "not signed by a default OCSP signer's certificate" msgstr "Nicht durch voreingestelltes OCSP \"Signer-Zertifikat\" signiert" #, c-format -msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n" -msgstr "Lediglich SHA-1 wird bei OCSP Antworten unterstützt\n" - -#, c-format msgid "allocating list item failed: %s\n" msgstr "malloc() fehlgeschlagen: %s\n" @@ -8468,10 +8464,6 @@ msgid "using OCSP responder '%s'\n" msgstr "Der OCSP Responder `%s' wird benutzt\n" #, c-format -msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" -msgstr "Kontext zum Hashen von OCSP kann nicht erzeugt werden: %s\n" - -#, c-format msgid "error getting OCSP status for target certificate: %s\n" msgstr "Fehler beim Holen des OCSP Status für das Zielzertifikat: %s\n" @@ -9023,6 +9015,14 @@ msgstr "" "Die von stdin gelesene Passphrase gegen die Musterdatei prüfen\n" #, fuzzy +#~| msgid "error writing public keyring '%s': %s\n" +#~ msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" +#~ msgstr "Fehler beim Schreiben des öff. Schlüsselbundes `%s': %s\n" + +#~ msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n" +#~ msgstr "Lediglich SHA-1 wird bei OCSP Antworten unterstützt\n" + +#, fuzzy #~| msgid "error creating temporary file: %s\n" #~ msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" #~ msgstr "Fehler beim Erstellen einer temporären Datei: %s\n" @@ -1669,6 +1669,18 @@ msgstr "(εκτός εάν προσδιορίσετε ένα κλειδί από msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n" msgstr "δεν μπορεί να γίνει αυτό σε κατάσταση δέσμης χωρίς το \"--yes\"\n" +msgid "Note: The public primary key and all its subkeys will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the shown public subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown primary key will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) " msgstr "Διαγραφή αυτού του κλειδιού από τη κλειδοθήκη; " @@ -1690,6 +1702,10 @@ msgid "subkey" msgstr "ΔημοσΚλειδί:" #, c-format +msgid "update failed: %s\n" +msgstr "η ενημέρωση απέτυχε: %s\n" + +#, c-format msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "διαγραφή block κλειδιών απέτυχε: %s\n" @@ -3612,10 +3628,6 @@ msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Τερματισμός χωρίς αποθήκευση; " #, c-format -msgid "update failed: %s\n" -msgstr "η ενημέρωση απέτυχε: %s\n" - -#, c-format msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Το κλειδί δεν άλλαξε οπότε δεν χρειάζεται ενημέρωση.\n" @@ -4653,10 +4665,6 @@ msgstr "το κλειδί '%s' δε βρέθηκε: %s\n" msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "το κλειδί '%s' δε βρέθηκε: %s\n" -#, c-format -msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "αίτηση κλειδιού %08lX από το %s\n" @@ -5932,10 +5940,6 @@ msgstr "" "\n" "Υποστηριζόμενοι αλγόριθμοι:\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" -msgstr "σφάλμα στη δημιουργία της φράσης κλειδί: %s\n" - #, c-format msgid "TOFU DB error" msgstr "" @@ -5955,14 +5959,6 @@ msgid "error initializing TOFU database: %s\n" msgstr "%s: σφάλμα στην εγγραφή της εγγραφής dir : %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" -msgstr "σφάλμα στη αποστολή προς το `%s': %s\n" - -#, c-format -msgid "adding column effective_policy to bindings DB: %s\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format msgid "error opening TOFU database '%s': %s\n" msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n" @@ -6115,14 +6111,6 @@ msgid "TOFU db corruption detected.\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "resetting keydb: %s\n" -msgstr "αδυναμία εγγραφής της κλειδοθήκης `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" -msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format msgid "error changing TOFU policy: %s\n" msgstr "σφάλμα στη δημιουργία της φράσης κλειδί: %s\n" @@ -6177,24 +6165,12 @@ msgstr "" msgid "%s: Verified 0 signatures." msgstr "Διαγράφηκαν %d υπογραφές.\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." -msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." -msgstr[0] "|αλγόρ [αρχεία]| απεικόνιση περιλήψεων των μηνυμάτων" -msgstr[1] "|αλγόρ [αρχεία]| απεικόνιση περιλήψεων των μηνυμάτων" - #, fuzzy #| msgid "encrypted with %lu passphrases\n" msgid "Encrypted 0 messages." msgstr "κρυπτογραφημένο με %lu φράσεις κλειδιά\n" #, fuzzy, c-format -msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." -msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." -msgstr[0] "|αλγόρ [αρχεία]| απεικόνιση περιλήψεων των μηνυμάτων" -msgstr[1] "|αλγόρ [αρχεία]| απεικόνιση περιλήψεων των μηνυμάτων" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "Policy: " msgid "(policy: %s)" msgstr "Πολιτική: " @@ -6242,11 +6218,6 @@ msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" -msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" -msgstr "αδυναμία εγγραφής δημόσιας κλειδοθήκης `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "`%s' is not a valid long keyID\n" msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" msgstr "`%s' δεν είναι έγκυρο μακρύ keyID\n" @@ -8606,6 +8577,10 @@ msgstr "σφάλμα στη αποστολή προς το `%s': %s\n" msgid "OCSP responder at '%s' status: %s\n" msgstr "" +#, c-format +msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "hashing the OCSP response for '%s' failed: %s\n" msgstr "απέτυχε ο έλεγχος της υπογραφής που δημιουργήθηκε: %s\n" @@ -8614,10 +8589,6 @@ msgstr "απέτυχε ο έλεγχος της υπογραφής που δημ msgid "not signed by a default OCSP signer's certificate" msgstr "" -#, c-format -msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "allocating list item failed: %s\n" msgstr "διαγραφή block κλειδιών απέτυχε: %s\n" @@ -8669,10 +8640,6 @@ msgstr "" msgid "using OCSP responder '%s'\n" msgstr "χρήση του κρυπταλγόριθμου: %s\n" -#, c-format -msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "error getting OCSP status for target certificate: %s\n" msgstr "σφάλμα στη δημιουργία της φράσης κλειδί: %s\n" @@ -8995,6 +8962,15 @@ msgid "Component not suitable for launching" msgstr "δεν βρέθηκε το δημόσιο κλειδί" #, c-format +msgid "Configuration file of component %s is broken\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" +msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n" +msgstr "Παρακαλώ χρησιμοποιείστε την εντολή \"toggle\" πρώτα.\n" + +#, c-format msgid "External verification of component %s failed" msgstr "" @@ -9231,6 +9207,39 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "σφάλμα στη δημιουργία της φράσης κλειδί: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "σφάλμα στη αποστολή προς το `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "resetting keydb: %s\n" +#~ msgstr "αδυναμία εγγραφής της κλειδοθήκης `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" +#~ msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." +#~ msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." +#~ msgstr[0] "|αλγόρ [αρχεία]| απεικόνιση περιλήψεων των μηνυμάτων" +#~ msgstr[1] "|αλγόρ [αρχεία]| απεικόνιση περιλήψεων των μηνυμάτων" + +#, fuzzy +#~ msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." +#~ msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." +#~ msgstr[0] "|αλγόρ [αρχεία]| απεικόνιση περιλήψεων των μηνυμάτων" +#~ msgstr[1] "|αλγόρ [αρχεία]| απεικόνιση περιλήψεων των μηνυμάτων" + +#, fuzzy +#~| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" +#~ msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" +#~ msgstr "αδυναμία εγγραφής δημόσιας κλειδοθήκης `%s': %s\n" + +#, fuzzy #~ msgid "error looking up: %s\n" #~ msgstr "σφάλμα κατά την ανάγνωση του `%s': %s\n" @@ -1669,6 +1669,18 @@ msgstr "" msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n" msgstr "ne povas fari tion en neinteraga reĝimo sen \"--yes\"\n" +msgid "Note: The public primary key and all its subkeys will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the shown public subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown primary key will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) " msgstr "Ĉu forviŝi ĉi tiun ŝlosilon de la ŝlosilaro? " @@ -1689,6 +1701,10 @@ msgid "subkey" msgstr "al" #, c-format +msgid "update failed: %s\n" +msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n" + +#, c-format msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "forviŝo de ŝlosilbloko malsukcesis: %s\n" @@ -3585,10 +3601,6 @@ msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Ĉu fini sen skribi ŝanĝojn? " #, c-format -msgid "update failed: %s\n" -msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n" - -#, c-format msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Ŝlosilo ne ŝanĝita, do aktualigo ne necesas.\n" @@ -4616,10 +4628,6 @@ msgstr "ŝlosilo '%s' ne trovita: %s\n" msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "ŝlosilo '%s' ne trovita: %s\n" -#, c-format -msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" -msgstr "neniu ŝlosilservilo konata (uzu la opcion --keyserver)\n" - #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "petas la ŝlosilon %08lX de HKP-ŝlosilservilo %s ...\n" @@ -5857,10 +5865,6 @@ msgstr "" "\n" "Realigitaj metodoj:\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" -msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n" - #, c-format msgid "TOFU DB error" msgstr "" @@ -5880,14 +5884,6 @@ msgid "error initializing TOFU database: %s\n" msgstr "%s: eraro dum skribo de dosieruja registro: %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" -msgstr "eraro dum sendo al '%s': %s\n" - -#, c-format -msgid "adding column effective_policy to bindings DB: %s\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format msgid "error opening TOFU database '%s': %s\n" msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n" @@ -6039,14 +6035,6 @@ msgid "TOFU db corruption detected.\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "resetting keydb: %s\n" -msgstr "eraro dum skribado de ŝlosilaro '%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" -msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format msgid "error changing TOFU policy: %s\n" msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n" @@ -6101,23 +6089,11 @@ msgstr "" msgid "%s: Verified 0 signatures." msgstr "Forviŝis %d subskribojn.\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." -msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." -msgstr[0] "|metodo [dosieroj]|presi mesaĝo-kompendiojn" -msgstr[1] "|metodo [dosieroj]|presi mesaĝo-kompendiojn" - #, fuzzy msgid "Encrypted 0 messages." msgstr "Ripetu pasfrazon\n" #, fuzzy, c-format -msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." -msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." -msgstr[0] "|metodo [dosieroj]|presi mesaĝo-kompendiojn" -msgstr[1] "|metodo [dosieroj]|presi mesaĝo-kompendiojn" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "Policy: " msgid "(policy: %s)" msgstr "Gvidlinio: " @@ -6165,11 +6141,6 @@ msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" -msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" -msgstr "eraro dum skribado de publika ŝlosilaro '%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "`%s' is not a valid long keyID\n" msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" msgstr "'%s' ne estas valida longa ŝlosilidentigilo\n" @@ -8522,6 +8493,10 @@ msgstr "eraro dum sendo al '%s': %s\n" msgid "OCSP responder at '%s' status: %s\n" msgstr "" +#, c-format +msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format #| msgid "changing permission of `%s' failed: %s\n" msgid "hashing the OCSP response for '%s' failed: %s\n" @@ -8531,10 +8506,6 @@ msgstr "ŝanĝo de permesoj de '%s' malsukcesis: %s\n" msgid "not signed by a default OCSP signer's certificate" msgstr "" -#, c-format -msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "allocating list item failed: %s\n" msgstr "forviŝo de ŝlosilbloko malsukcesis: %s\n" @@ -8585,10 +8556,6 @@ msgstr "" msgid "using OCSP responder '%s'\n" msgstr "subskribado malsukcesis: %s\n" -#, c-format -msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "error getting OCSP status for target certificate: %s\n" msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n" @@ -8911,6 +8878,15 @@ msgid "Component not suitable for launching" msgstr "publika ŝlosilo ne trovita" #, c-format +msgid "Configuration file of component %s is broken\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" +msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n" +msgstr "Bonvolu uzi la komandon \"toggle\" unue.\n" + +#, c-format msgid "External verification of component %s failed" msgstr "" @@ -9146,6 +9122,42 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#~ msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" +#~ msgstr "neniu ŝlosilservilo konata (uzu la opcion --keyserver)\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "eraro dum sendo al '%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "resetting keydb: %s\n" +#~ msgstr "eraro dum skribado de ŝlosilaro '%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" +#~ msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." +#~ msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." +#~ msgstr[0] "|metodo [dosieroj]|presi mesaĝo-kompendiojn" +#~ msgstr[1] "|metodo [dosieroj]|presi mesaĝo-kompendiojn" + +#, fuzzy +#~ msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." +#~ msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." +#~ msgstr[0] "|metodo [dosieroj]|presi mesaĝo-kompendiojn" +#~ msgstr[1] "|metodo [dosieroj]|presi mesaĝo-kompendiojn" + +#, fuzzy +#~| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" +#~ msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" +#~ msgstr "eraro dum skribado de publika ŝlosilaro '%s': %s\n" + #, fuzzy #~ msgid "error looking up: %s\n" #~ msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n" @@ -1607,6 +1607,18 @@ msgstr "(excepto si especifica la clave dando su huella digital)\n" msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n" msgstr "imposible hacer esto en modo de proceso por lotes sin \"--yes\"\n" +msgid "Note: The public primary key and all its subkeys will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the shown public subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown primary key will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) " msgstr "¿Eliminar esta clave del anillo? (s/N) " @@ -1624,6 +1636,10 @@ msgid "subkey" msgstr "subclave" #, c-format +msgid "update failed: %s\n" +msgstr "actualización fallida: %s\n" + +#, c-format msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "borrado de bloque de anillo de claves fallido: %s\n" @@ -3402,10 +3418,6 @@ msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "¿Salir sin grabar? (s/N) " #, c-format -msgid "update failed: %s\n" -msgstr "actualización fallida: %s\n" - -#, c-format msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Clave sin cambios, no se necesita actualización.\n" @@ -4387,10 +4399,6 @@ msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "clave no encontrada en el servidor\n" #, c-format -msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" -msgstr "no hay servidores de claves conocidos (use opción --keyserver)\n" - -#, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "solicitando clave %s de %s servidor %s\n" @@ -5636,10 +5644,6 @@ msgid "unsupported TOFU database version: %s\n" msgstr "version de base de datos TOFU no soportada: %s\n" #, c-format -msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" -msgstr "error al crear tabla TOFU de 'claves confiadas': %s\n" - -#, c-format msgid "TOFU DB error" msgstr "Error de la base de datos de TOFU" @@ -5656,15 +5660,6 @@ msgid "error initializing TOFU database: %s\n" msgstr "error iniciando base de datos TOFU: %s\n" #, c-format -msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" -msgstr "error al crear la tabla TOFU 'encryptions': %s\n" - -#, c-format -msgid "adding column effective_policy to bindings DB: %s\n" -msgstr "" -"agregando la columna effective_policy a la base de datos bindings: %s\n" - -#, c-format msgid "error opening TOFU database '%s': %s\n" msgstr "error al abrir base de datos TOFU '%s': %s\n" @@ -5824,14 +5819,6 @@ msgid "TOFU db corruption detected.\n" msgstr "Detectada corrupción en la base de datos TOFU.\n" #, c-format -msgid "resetting keydb: %s\n" -msgstr "reiniciando base de datos de claves: %s\n" - -#, c-format -msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" -msgstr "error al establecer la política de binding TOFU a %s\n" - -#, c-format msgid "error changing TOFU policy: %s\n" msgstr "error al cambiar la política TOFU: %s\n" @@ -5885,22 +5872,10 @@ msgstr "%s: Verificadas 0~firmas y cifrados 0~mensajes." msgid "%s: Verified 0 signatures." msgstr "%s: Verificadas 0 firmas." -#, c-format -msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." -msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." -msgstr[0] "%s: Verificada %ld~firma en %s." -msgstr[1] "%s: Verificadas %ld~firmas en %s." - msgid "Encrypted 0 messages." msgstr "Cifrados 0 mensajes." #, c-format -msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." -msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." -msgstr[0] "Cifrado %ld~mensaje en los últimos %s." -msgstr[1] "Cifrados %ld~mensajes en los últimos %s." - -#, c-format msgid "(policy: %s)" msgstr "(política: %s)" @@ -5965,11 +5940,6 @@ msgstr "" "no revocado\n" #, c-format -msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" -msgstr "" -"error al establecer política para la clave %s, id de usuario \"%s\": %s" - -#, c-format msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" msgstr "'%s' no es un identificador largo de clave válido\n" @@ -8290,6 +8260,10 @@ msgid "OCSP responder at '%s' status: %s\n" msgstr "status del OCSP responder en '%s': %s\n" #, c-format +msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" +msgstr "fallo al establecer un contexto de hashing para OCSP: %s\n" + +#, c-format msgid "hashing the OCSP response for '%s' failed: %s\n" msgstr "ha fallado el hashing de la respuesta OCSP para '%s': %s\n" @@ -8298,10 +8272,6 @@ msgid "not signed by a default OCSP signer's certificate" msgstr "no firmada por un certificado predeterminado de firma OCSP" #, c-format -msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n" -msgstr "sólo SHA-1 es compatible para las respuestas OCSP\n" - -#, c-format msgid "allocating list item failed: %s\n" msgstr "fallo al colocar item en la lista: %s\n" @@ -8352,10 +8322,6 @@ msgid "using OCSP responder '%s'\n" msgstr "usar OCSP responder '%s'\n" #, c-format -msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" -msgstr "fallo al establecer un contexto de hashing para OCSP: %s\n" - -#, c-format msgid "error getting OCSP status for target certificate: %s\n" msgstr "error al obtener status OCSP para certificado de destino: %s\n" @@ -8671,6 +8637,16 @@ msgstr "Frase contraseña" msgid "Component not suitable for launching" msgstr "Componente no adecuando para lanzamiento" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "External verification of component %s failed" +msgid "Configuration file of component %s is broken\n" +msgstr "Verificación externa del componente %s fallida" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Note: Use the command \"%s\" to restart them.\n" +msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n" +msgstr "Atención: Usa el comando \"%s\" para reiniciarlos.\n" + #, c-format msgid "External verification of component %s failed" msgstr "Verificación externa del componente %s fallida" @@ -8908,6 +8884,42 @@ msgstr "" "Compara frase contraseña dada en entrada estándar con un fichero de " "patrones\n" +#~ msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" +#~ msgstr "no hay servidores de claves conocidos (use opción --keyserver)\n" + +#~ msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "error al crear tabla TOFU de 'claves confiadas': %s\n" + +#~ msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "error al crear la tabla TOFU 'encryptions': %s\n" + +#~ msgid "adding column effective_policy to bindings DB: %s\n" +#~ msgstr "" +#~ "agregando la columna effective_policy a la base de datos bindings: %s\n" + +#~ msgid "resetting keydb: %s\n" +#~ msgstr "reiniciando base de datos de claves: %s\n" + +#~ msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" +#~ msgstr "error al establecer la política de binding TOFU a %s\n" + +#~ msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." +#~ msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." +#~ msgstr[0] "%s: Verificada %ld~firma en %s." +#~ msgstr[1] "%s: Verificadas %ld~firmas en %s." + +#~ msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." +#~ msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." +#~ msgstr[0] "Cifrado %ld~mensaje en los últimos %s." +#~ msgstr[1] "Cifrados %ld~mensajes en los últimos %s." + +#~ msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" +#~ msgstr "" +#~ "error al establecer política para la clave %s, id de usuario \"%s\": %s" + +#~ msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n" +#~ msgstr "sólo SHA-1 es compatible para las respuestas OCSP\n" + #~ msgid "waiting for the dirmngr to come up ... (%ds)\n" #~ msgstr "esperando que el dirmngr arranque... ( %ds)\n" @@ -1665,6 +1665,18 @@ msgstr "(kui te just ei määra võtit sõrmejäljega)\n" msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n" msgstr "pakettmoodis ei õnnestu seda teha võtmeta \"--yes\"\n" +msgid "Note: The public primary key and all its subkeys will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the shown public subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown primary key will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) " msgstr "Kustutan selle võtme võtmehoidlast? " @@ -1686,6 +1698,10 @@ msgid "subkey" msgstr "Avalik võti: " #, c-format +msgid "update failed: %s\n" +msgstr "uuendamine ebaõnnestus: %s\n" + +#, c-format msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "võtmebloki kustutamine ebaõnnestus: %s\n" @@ -3584,10 +3600,6 @@ msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Väljun salvestamata? " #, c-format -msgid "update failed: %s\n" -msgstr "uuendamine ebaõnnestus: %s\n" - -#, c-format msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Võtit ei muudetud, seega pole uuendamist vaja.\n" @@ -4605,10 +4617,6 @@ msgstr "võtit '%s' ei leitud: %s\n" msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "võtit '%s' ei leitud: %s\n" -#, c-format -msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "küsin võtit %08lX võtmeserverist %s\n" @@ -5856,10 +5864,6 @@ msgstr "" "\n" "Toetatud algoritmid:\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" -msgstr "viga parooli loomisel: %s\n" - #, c-format msgid "TOFU DB error" msgstr "" @@ -5879,14 +5883,6 @@ msgid "error initializing TOFU database: %s\n" msgstr "%s: viga kataloogikirje kirjutamisel: %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" -msgstr "viga teate saatmisel serverile `%s': %s\n" - -#, c-format -msgid "adding column effective_policy to bindings DB: %s\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format msgid "error opening TOFU database '%s': %s\n" msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n" @@ -6039,14 +6035,6 @@ msgid "TOFU db corruption detected.\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "resetting keydb: %s\n" -msgstr "viga võtmehoidlasse `%s' kirjutamisel: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" -msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n" - -#, fuzzy, c-format msgid "error changing TOFU policy: %s\n" msgstr "viga parooli loomisel: %s\n" @@ -6101,24 +6089,12 @@ msgstr "" msgid "%s: Verified 0 signatures." msgstr "Kustutatud %d allkirja.\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." -msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." -msgstr[0] "|algo [failid]|trüki teatelühendid" -msgstr[1] "|algo [failid]|trüki teatelühendid" - #, fuzzy #| msgid "encrypted with %lu passphrases\n" msgid "Encrypted 0 messages." msgstr "krüpteeritud kasutades %lu parooli\n" #, fuzzy, c-format -msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." -msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." -msgstr[0] "|algo [failid]|trüki teatelühendid" -msgstr[1] "|algo [failid]|trüki teatelühendid" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "Policy: " msgid "(policy: %s)" msgstr "Poliis: " @@ -6166,11 +6142,6 @@ msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" -msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" -msgstr "viga avaliku võtme võtmehoidlasse `%s' kirjutamisel: %s\n" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "`%s' is not a valid long keyID\n" msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" msgstr "`%s' ei ole kehtiv pikk võtmeID\n" @@ -8522,6 +8493,10 @@ msgstr "viga teate saatmisel serverile `%s': %s\n" msgid "OCSP responder at '%s' status: %s\n" msgstr "" +#, c-format +msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "hashing the OCSP response for '%s' failed: %s\n" msgstr "Loodud allkirja ei õnnestu kontrollida: %s\n" @@ -8530,10 +8505,6 @@ msgstr "Loodud allkirja ei õnnestu kontrollida: %s\n" msgid "not signed by a default OCSP signer's certificate" msgstr "" -#, c-format -msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "allocating list item failed: %s\n" msgstr "võtmebloki kustutamine ebaõnnestus: %s\n" @@ -8585,10 +8556,6 @@ msgstr "" msgid "using OCSP responder '%s'\n" msgstr "kasutan šiffrit %s\n" -#, c-format -msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "error getting OCSP status for target certificate: %s\n" msgstr "viga parooli loomisel: %s\n" @@ -8911,6 +8878,15 @@ msgid "Component not suitable for launching" msgstr "ei leia avalikku võtit" #, c-format +msgid "Configuration file of component %s is broken\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" +msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n" +msgstr "Palun kasutage kõigepealt käsku \"toggle\".\n" + +#, c-format msgid "External verification of component %s failed" msgstr "" @@ -9147,6 +9123,39 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "viga parooli loomisel: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "viga teate saatmisel serverile `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "resetting keydb: %s\n" +#~ msgstr "viga võtmehoidlasse `%s' kirjutamisel: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" +#~ msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." +#~ msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." +#~ msgstr[0] "|algo [failid]|trüki teatelühendid" +#~ msgstr[1] "|algo [failid]|trüki teatelühendid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." +#~ msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." +#~ msgstr[0] "|algo [failid]|trüki teatelühendid" +#~ msgstr[1] "|algo [failid]|trüki teatelühendid" + +#, fuzzy +#~| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" +#~ msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" +#~ msgstr "viga avaliku võtme võtmehoidlasse `%s' kirjutamisel: %s\n" + +#, fuzzy #~ msgid "error looking up: %s\n" #~ msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n" @@ -1684,6 +1684,18 @@ msgstr "(ellet määritä avainta sormenjäljen perusteella)\n" msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n" msgstr "ei onnistu eräajossa ilman \"--yes\"-valitsinta\n" +msgid "Note: The public primary key and all its subkeys will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the shown public subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown primary key will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) " msgstr "Poista tämä avain avainrenkaasta? " @@ -1705,6 +1717,10 @@ msgid "subkey" msgstr "JulkAvain: " #, c-format +msgid "update failed: %s\n" +msgstr "päivitys epäonnistui: %s\n" + +#, c-format msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "avainlohkojen poisto epäonnistui: %s\n" @@ -3604,10 +3620,6 @@ msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Lopeta tallentamatta muutoksia?" #, c-format -msgid "update failed: %s\n" -msgstr "päivitys epäonnistui: %s\n" - -#, c-format msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Päivitystä ei tarvita, koska avain ei ole muuttunut.\n" @@ -4635,10 +4647,6 @@ msgstr "avainta \"%s\" ei löydy: %s\n" msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "avainta \"%s\" ei löydy: %s\n" -#, c-format -msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "pyydetään avainta %08lX kohteesta %s\n" @@ -5913,10 +5921,6 @@ msgstr "" "\n" "Tuetut algoritmit:\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" -msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n" - #, c-format msgid "TOFU DB error" msgstr "" @@ -5936,14 +5940,6 @@ msgid "error initializing TOFU database: %s\n" msgstr "%s: virhe kirjoitettaessa hakemistotietuetta: %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" -msgstr "virhe lähettäessä kohteeseen \"%s\": %s\n" - -#, c-format -msgid "adding column effective_policy to bindings DB: %s\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format msgid "error opening TOFU database '%s': %s\n" msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n" @@ -6096,14 +6092,6 @@ msgid "TOFU db corruption detected.\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "resetting keydb: %s\n" -msgstr "virhe kirjoitettaessa avainrenkaaseen \"%s\": %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" -msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n" - -#, fuzzy, c-format msgid "error changing TOFU policy: %s\n" msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n" @@ -6158,24 +6146,12 @@ msgstr "" msgid "%s: Verified 0 signatures." msgstr "%d allekirjoitusta poistettu.\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." -msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." -msgstr[0] "|algo [tiedostot]|tulosta viestien tiivisteet" -msgstr[1] "|algo [tiedostot]|tulosta viestien tiivisteet" - #, fuzzy #| msgid "encrypted with %lu passphrases\n" msgid "Encrypted 0 messages." msgstr "salattu %lu salasanalla\n" #, fuzzy, c-format -msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." -msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." -msgstr[0] "|algo [tiedostot]|tulosta viestien tiivisteet" -msgstr[1] "|algo [tiedostot]|tulosta viestien tiivisteet" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "Policy: " msgid "(policy: %s)" msgstr "Käytäntö: " @@ -6223,11 +6199,6 @@ msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" -msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" -msgstr "virhe kirjoitettaessa julkiseen avainrenkaaseen \"%s\": %s\n" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "`%s' is not a valid long keyID\n" msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" msgstr "\"%s\" ei kelpaa pitkänä avaintunnuksena\n" @@ -8584,6 +8555,10 @@ msgstr "virhe lähettäessä kohteeseen \"%s\": %s\n" msgid "OCSP responder at '%s' status: %s\n" msgstr "" +#, c-format +msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "hashing the OCSP response for '%s' failed: %s\n" msgstr "luodun allekirjoituksen tarkistus epäonnistui: %s\n" @@ -8592,10 +8567,6 @@ msgstr "luodun allekirjoituksen tarkistus epäonnistui: %s\n" msgid "not signed by a default OCSP signer's certificate" msgstr "" -#, c-format -msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "allocating list item failed: %s\n" msgstr "avainlohkojen poisto epäonnistui: %s\n" @@ -8647,10 +8618,6 @@ msgstr "" msgid "using OCSP responder '%s'\n" msgstr "käytetään salakirjoitusalgoritmia %s\n" -#, c-format -msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "error getting OCSP status for target certificate: %s\n" msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n" @@ -8973,6 +8940,15 @@ msgid "Component not suitable for launching" msgstr "julkista avainta ei löydy" #, c-format +msgid "Configuration file of component %s is broken\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" +msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n" +msgstr "Käytä ensin komentoa \"toggle\".\n" + +#, c-format msgid "External verification of component %s failed" msgstr "" @@ -9209,6 +9185,39 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "virhe lähettäessä kohteeseen \"%s\": %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "resetting keydb: %s\n" +#~ msgstr "virhe kirjoitettaessa avainrenkaaseen \"%s\": %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" +#~ msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." +#~ msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." +#~ msgstr[0] "|algo [tiedostot]|tulosta viestien tiivisteet" +#~ msgstr[1] "|algo [tiedostot]|tulosta viestien tiivisteet" + +#, fuzzy +#~ msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." +#~ msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." +#~ msgstr[0] "|algo [tiedostot]|tulosta viestien tiivisteet" +#~ msgstr[1] "|algo [tiedostot]|tulosta viestien tiivisteet" + +#, fuzzy +#~| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" +#~ msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" +#~ msgstr "virhe kirjoitettaessa julkiseen avainrenkaaseen \"%s\": %s\n" + +#, fuzzy #~ msgid "error looking up: %s\n" #~ msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n" @@ -1656,6 +1656,18 @@ msgstr "(à moins d'indiquer la clef par son empreinte)\n" msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n" msgstr "impossible de faire cela en mode automatique sans « --yes »\n" +msgid "Note: The public primary key and all its subkeys will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the shown public subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown primary key will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) " msgstr "Faut-il supprimer cette clef du porte-clefs ? (o/N) " @@ -1673,6 +1685,10 @@ msgid "subkey" msgstr "sous-clef" #, c-format +msgid "update failed: %s\n" +msgstr "échec de la mise à jour : %s\n" + +#, c-format msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "échec de suppression du bloc de clef : %s\n" @@ -3536,10 +3552,6 @@ msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Faut-il quitter sans enregistrer ? (o/N) " #, c-format -msgid "update failed: %s\n" -msgstr "échec de la mise à jour : %s\n" - -#, c-format msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "La clef n'a pas été modifiée donc la mise à jour est inutile.\n" @@ -4574,10 +4586,6 @@ msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "clef introuvable sur le serveur de clefs\n" #, c-format -msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" -msgstr "pas de serveur de clefs connu (utilisez l'option --keyserver)\n" - -#, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "demande de la clef %s sur le serveur %s %s\n" @@ -5899,11 +5907,6 @@ msgstr "" msgid "unsupported TOFU database version: %s\n" msgstr "algorithme non pris en charge : %s" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "error creating temporary file: %s\n" -msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" -msgstr "erreur de création du fichier temporaire : %s\n" - #, c-format msgid "TOFU DB error" msgstr "" @@ -5924,15 +5927,6 @@ msgid "error initializing TOFU database: %s\n" msgstr "erreur d'initialisation de l'objet lecteur : %s\n" #, fuzzy, c-format -#| msgid "error sending data: %s\n" -msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" -msgstr "erreur d'envoi de données : %s\n" - -#, c-format -msgid "adding column effective_policy to bindings DB: %s\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "error opening '%s': %s\n" msgid "error opening TOFU database '%s': %s\n" msgstr "erreur d'ouverture de « %s » : %s\n" @@ -6093,16 +6087,6 @@ msgid "TOFU db corruption detected.\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -#| msgid "error writing key: %s\n" -msgid "resetting keydb: %s\n" -msgstr "erreur d'écriture la clef : %s\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "error setting OCSP target: %s\n" -msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" -msgstr "erreur de configuration de la cible OCSP : %s\n" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "error creating a pipe: %s\n" msgid "error changing TOFU policy: %s\n" msgstr "erreur de création d'un tube : %s\n" @@ -6158,26 +6142,12 @@ msgstr "" msgid "%s: Verified 0 signatures." msgstr "%d signatures supprimées\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "print message digests" -msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." -msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." -msgstr[0] "indiquer les fonctions de hachage" -msgstr[1] "indiquer les fonctions de hachage" - #, fuzzy #| msgid "encrypted with %lu passphrases\n" msgid "Encrypted 0 messages." msgstr "chiffré avec %lu phrases secrètes\n" #, fuzzy, c-format -#| msgid "print message digests" -msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." -msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." -msgstr[0] "indiquer les fonctions de hachage" -msgstr[1] "indiquer les fonctions de hachage" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "validity: %s" msgid "(policy: %s)" msgstr "validité : %s" @@ -6225,11 +6195,6 @@ msgstr "erreur d'envoi de données : %s\n" msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n" msgstr "" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "error writing public keyring '%s': %s\n" -msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" -msgstr "erreur d'écriture du porte-clefs public « %s » : %s\n" - #, c-format msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" msgstr "« %s » n'est pas un identifiant valable de clef longue\n" @@ -8652,6 +8617,10 @@ msgid "OCSP responder at '%s' status: %s\n" msgstr "répondeur OCSP à l'état « %s » : %s\n" #, c-format +msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" +msgstr "échec d'établissement d'un contexte de hachage pour OCSP : %s\n" + +#, c-format msgid "hashing the OCSP response for '%s' failed: %s\n" msgstr "échec de hachage de la réponse OCSP pour « %s » : %s\n" @@ -8660,10 +8629,6 @@ msgid "not signed by a default OCSP signer's certificate" msgstr "non signée par un certificat de signataire OCSP par défaut" #, c-format -msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n" -msgstr "seul SHA-1 est pris en charge pour les réponses\n" - -#, c-format msgid "allocating list item failed: %s\n" msgstr "erreur d'allocation d'élément de liste : %s\n" @@ -8713,10 +8678,6 @@ msgid "using OCSP responder '%s'\n" msgstr "utilisation du répondeur OCSP « %s »\n" #, c-format -msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" -msgstr "échec d'établissement d'un contexte de hachage pour OCSP : %s\n" - -#, c-format msgid "error getting OCSP status for target certificate: %s\n" msgstr "erreur de lecture de l'état OCSP pour le certificat cible : %s\n" @@ -9048,6 +9009,16 @@ msgstr "Entrée de code personnel et de phrase secrète" msgid "Component not suitable for launching" msgstr "Composant non convenable pour le lancement" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "External verification of component %s failed" +msgid "Configuration file of component %s is broken\n" +msgstr "Échec de vérification externe du composant %s" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" +msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n" +msgstr "Veuillez d'abord utiliser la commande « toggle ».\n" + #, c-format msgid "External verification of component %s failed" msgstr "Échec de vérification externe du composant %s" @@ -9286,6 +9257,51 @@ msgstr "" "Vérifier une phrase secrète donnée sur l'entrée standard par rapport à " "ficmotif\n" +#~ msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" +#~ msgstr "pas de serveur de clefs connu (utilisez l'option --keyserver)\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "error creating temporary file: %s\n" +#~ msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "erreur de création du fichier temporaire : %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "error sending data: %s\n" +#~ msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "erreur d'envoi de données : %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "error writing key: %s\n" +#~ msgid "resetting keydb: %s\n" +#~ msgstr "erreur d'écriture la clef : %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "error setting OCSP target: %s\n" +#~ msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" +#~ msgstr "erreur de configuration de la cible OCSP : %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "print message digests" +#~ msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." +#~ msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." +#~ msgstr[0] "indiquer les fonctions de hachage" +#~ msgstr[1] "indiquer les fonctions de hachage" + +#, fuzzy +#~| msgid "print message digests" +#~ msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." +#~ msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." +#~ msgstr[0] "indiquer les fonctions de hachage" +#~ msgstr[1] "indiquer les fonctions de hachage" + +#, fuzzy +#~| msgid "error writing public keyring '%s': %s\n" +#~ msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" +#~ msgstr "erreur d'écriture du porte-clefs public « %s » : %s\n" + +#~ msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n" +#~ msgstr "seul SHA-1 est pris en charge pour les réponses\n" + #~ msgid "waiting for the dirmngr to come up ... (%ds)\n" #~ msgstr "attente pour permettre au dirmngr d'arriver… (%d s)\n" @@ -1675,6 +1675,18 @@ msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n" msgstr "" "iso non se pode facer no modo de procesamento por lotes sen \"--yes\"\n" +msgid "Note: The public primary key and all its subkeys will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the shown public subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown primary key will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) " msgstr "¿Borrar esta chave do chaveiro? " @@ -1696,6 +1708,10 @@ msgid "subkey" msgstr "Pública: " #, c-format +msgid "update failed: %s\n" +msgstr "a actualización fallou: %s\n" + +#, c-format msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "fallou o borrado do bloque de chaves: %s\n" @@ -3608,10 +3624,6 @@ msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "¿Saír sin gardar? " #, c-format -msgid "update failed: %s\n" -msgstr "a actualización fallou: %s\n" - -#, c-format msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "A chave non cambiou, polo que non fai falla actualizar.\n" @@ -4649,11 +4661,6 @@ msgstr "non se atopou a chave `%s': %s\n" msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "non se atopou a chave `%s': %s\n" -#, c-format -msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" -msgstr "" -"non hai un servidor de chaves coñecido (empregue a opción --keyserver)\n" - #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "solicitando a chave %08lX de %s\n" @@ -5918,10 +5925,6 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos soportados:\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" -msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n" - #, c-format msgid "TOFU DB error" msgstr "" @@ -5941,14 +5944,6 @@ msgid "error initializing TOFU database: %s\n" msgstr "%s: erro ao escribi-lo rexistro de directorios: %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" -msgstr "erro ao enviar a `%s': %s\n" - -#, c-format -msgid "adding column effective_policy to bindings DB: %s\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format msgid "error opening TOFU database '%s': %s\n" msgstr "erro lendo `%s': %s\n" @@ -6101,14 +6096,6 @@ msgid "TOFU db corruption detected.\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "resetting keydb: %s\n" -msgstr "erro escribindo no chaveiro `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" -msgstr "erro lendo `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format msgid "error changing TOFU policy: %s\n" msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n" @@ -6163,24 +6150,12 @@ msgstr "" msgid "%s: Verified 0 signatures." msgstr "Borradas %d sinaturas.\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." -msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." -msgstr[0] "|algo [ficheiros]|visualizar resumos de mensaxes" -msgstr[1] "|algo [ficheiros]|visualizar resumos de mensaxes" - #, fuzzy #| msgid "encrypted with %lu passphrases\n" msgid "Encrypted 0 messages." msgstr "cifrado con %lu contrasinais\n" #, fuzzy, c-format -msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." -msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." -msgstr[0] "|algo [ficheiros]|visualizar resumos de mensaxes" -msgstr[1] "|algo [ficheiros]|visualizar resumos de mensaxes" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "Policy: " msgid "(policy: %s)" msgstr "Normativa: " @@ -6228,11 +6203,6 @@ msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" -msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" -msgstr "erro escribindo no chaveiro público `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "`%s' is not a valid long keyID\n" msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" msgstr "`%s' non é un ID longo de chave válido\n" @@ -8601,6 +8571,10 @@ msgstr "erro ao enviar a `%s': %s\n" msgid "OCSP responder at '%s' status: %s\n" msgstr "" +#, c-format +msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format #| msgid "changing permission of `%s' failed: %s\n" msgid "hashing the OCSP response for '%s' failed: %s\n" @@ -8610,10 +8584,6 @@ msgstr "o cambio de permisos de `%s' fallou: %s\n" msgid "not signed by a default OCSP signer's certificate" msgstr "" -#, c-format -msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "allocating list item failed: %s\n" msgstr "fallou o borrado do bloque de chaves: %s\n" @@ -8664,10 +8634,6 @@ msgstr "" msgid "using OCSP responder '%s'\n" msgstr "fallou a sinatura: %s\n" -#, c-format -msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "error getting OCSP status for target certificate: %s\n" msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n" @@ -8991,6 +8957,15 @@ msgid "Component not suitable for launching" msgstr "non se atopou a chave pública" #, c-format +msgid "Configuration file of component %s is broken\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" +msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n" +msgstr "Por favor, empregue o comando \"toggle\" antes.\n" + +#, c-format msgid "External verification of component %s failed" msgstr "" @@ -9228,6 +9203,43 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#~ msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" +#~ msgstr "" +#~ "non hai un servidor de chaves coñecido (empregue a opción --keyserver)\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "erro ao enviar a `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "resetting keydb: %s\n" +#~ msgstr "erro escribindo no chaveiro `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" +#~ msgstr "erro lendo `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." +#~ msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." +#~ msgstr[0] "|algo [ficheiros]|visualizar resumos de mensaxes" +#~ msgstr[1] "|algo [ficheiros]|visualizar resumos de mensaxes" + +#, fuzzy +#~ msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." +#~ msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." +#~ msgstr[0] "|algo [ficheiros]|visualizar resumos de mensaxes" +#~ msgstr[1] "|algo [ficheiros]|visualizar resumos de mensaxes" + +#, fuzzy +#~| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" +#~ msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" +#~ msgstr "erro escribindo no chaveiro público `%s': %s\n" + #, fuzzy #~ msgid "error looking up: %s\n" #~ msgstr "erro lendo `%s': %s\n" @@ -1665,6 +1665,18 @@ msgstr "(Kivéve, ha megad egy kulcsot az ujjlenyomatával.)\n" msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n" msgstr "Nem tudom ezt megcsinálni kötegelt módban \"--yes\" nélkül.\n" +msgid "Note: The public primary key and all its subkeys will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the shown public subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown primary key will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) " msgstr "Töröljem ezt a kulcsot a kulcskarikáról? " @@ -1686,6 +1698,10 @@ msgid "subkey" msgstr "Nyilvános kulcsú (pubkey): " #, c-format +msgid "update failed: %s\n" +msgstr "Frissítés sikertelen: %s.\n" + +#, c-format msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "A kulcsblokk törlése sikertelen: %s.\n" @@ -3583,10 +3599,6 @@ msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Kilépjek mentés nélkül? " #, c-format -msgid "update failed: %s\n" -msgstr "Frissítés sikertelen: %s.\n" - -#, c-format msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "A kulcs nem változott, nincs szükség frissítésre.\n" @@ -4616,10 +4628,6 @@ msgstr "\"%s\" kulcs nem található: %s\n" msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "\"%s\" kulcs nem található: %s\n" -#, c-format -msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "Lekérem a %08lX kulcsot a %s kulcsszerverről.\n" @@ -5884,10 +5892,6 @@ msgstr "" "\n" "Támogatott algoritmusok:\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" -msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n" - #, c-format msgid "TOFU DB error" msgstr "" @@ -5907,14 +5911,6 @@ msgid "error initializing TOFU database: %s\n" msgstr "%s: Hiba könyvtárrekord írásakor: %s.\n" #, fuzzy, c-format -msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" -msgstr "Hiba %s-ra/-re küldéskor: %s\n" - -#, c-format -msgid "adding column effective_policy to bindings DB: %s\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format msgid "error opening TOFU database '%s': %s\n" msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n" @@ -6067,14 +6063,6 @@ msgid "TOFU db corruption detected.\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "resetting keydb: %s\n" -msgstr "Hiba a \"%s\" kulcskarika írásakor: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" -msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n" - -#, fuzzy, c-format msgid "error changing TOFU policy: %s\n" msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n" @@ -6129,24 +6117,12 @@ msgstr "" msgid "%s: Verified 0 signatures." msgstr "Töröltem %d aláírást.\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." -msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." -msgstr[0] "|algo [fájlok]|üzenet kivonatának kiírása" -msgstr[1] "|algo [fájlok]|üzenet kivonatának kiírása" - #, fuzzy #| msgid "encrypted with %lu passphrases\n" msgid "Encrypted 0 messages." msgstr "%lu jelszóval rejtjelezve\n" #, fuzzy, c-format -msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." -msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." -msgstr[0] "|algo [fájlok]|üzenet kivonatának kiírása" -msgstr[1] "|algo [fájlok]|üzenet kivonatának kiírása" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "Policy: " msgid "(policy: %s)" msgstr "Eljárásmód: " @@ -6194,11 +6170,6 @@ msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" -msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" -msgstr "Hiba a(z) \"%s\" nyilvánoskulcs-karika írásakor: %s.\n" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "`%s' is not a valid long keyID\n" msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" msgstr "\"%s\" nem egy érvényes hosszú kulcsazonosító.\n" @@ -8552,6 +8523,10 @@ msgstr "Hiba %s-ra/-re küldéskor: %s\n" msgid "OCSP responder at '%s' status: %s\n" msgstr "" +#, c-format +msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "hashing the OCSP response for '%s' failed: %s\n" msgstr "A létrehozott aláírás ellenőrzése sikertelen: %s.\n" @@ -8560,10 +8535,6 @@ msgstr "A létrehozott aláírás ellenőrzése sikertelen: %s.\n" msgid "not signed by a default OCSP signer's certificate" msgstr "" -#, c-format -msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "allocating list item failed: %s\n" msgstr "A kulcsblokk törlése sikertelen: %s.\n" @@ -8615,10 +8586,6 @@ msgstr "" msgid "using OCSP responder '%s'\n" msgstr "%s rejtjelezést használok.\n" -#, c-format -msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "error getting OCSP status for target certificate: %s\n" msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n" @@ -8941,6 +8908,15 @@ msgid "Component not suitable for launching" msgstr "nyilvános kulcs nem található" #, c-format +msgid "Configuration file of component %s is broken\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" +msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n" +msgstr "Kérem, használja előbb a \"toggle\" parancsot!\n" + +#, c-format msgid "External verification of component %s failed" msgstr "" @@ -9177,6 +9153,39 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "Hiba a jelszó létrehozásakor: %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "Hiba %s-ra/-re küldéskor: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "resetting keydb: %s\n" +#~ msgstr "Hiba a \"%s\" kulcskarika írásakor: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" +#~ msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." +#~ msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." +#~ msgstr[0] "|algo [fájlok]|üzenet kivonatának kiírása" +#~ msgstr[1] "|algo [fájlok]|üzenet kivonatának kiírása" + +#, fuzzy +#~ msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." +#~ msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." +#~ msgstr[0] "|algo [fájlok]|üzenet kivonatának kiírása" +#~ msgstr[1] "|algo [fájlok]|üzenet kivonatának kiírása" + +#, fuzzy +#~| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" +#~ msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" +#~ msgstr "Hiba a(z) \"%s\" nyilvánoskulcs-karika írásakor: %s.\n" + +#, fuzzy #~ msgid "error looking up: %s\n" #~ msgstr "Hiba \"%s\" olvasásakor: %s\n" @@ -1671,6 +1671,18 @@ msgstr "(kecuali anda menspesifikasikan kunci dengan fingerprint)\n" msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n" msgstr "tidak dapat dilakukan dalam mode batch tanpa \"--yes\"\n" +msgid "Note: The public primary key and all its subkeys will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the shown public subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown primary key will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) " msgstr "Menghapus kunci ini dari keyring? " @@ -1692,6 +1704,10 @@ msgid "subkey" msgstr "Pubkey: " #, c-format +msgid "update failed: %s\n" +msgstr "gagal memperbarui: %s\n" + +#, c-format msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "gagal menghapus keyblok: %s\n" @@ -3588,10 +3604,6 @@ msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Berhenti tanpa menyimpan? " #, c-format -msgid "update failed: %s\n" -msgstr "gagal memperbarui: %s\n" - -#, c-format msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Kunci tidak berubah sehingga tidak perlu pembaharuan.\n" @@ -4619,10 +4631,6 @@ msgstr "kunci '%s' tidak ditemukan: %s\n" msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "kunci '%s' tidak ditemukan: %s\n" -#, c-format -msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "meminta kunci %08lX dari %s\n" @@ -5878,10 +5886,6 @@ msgstr "" "\n" "Algoritma yang didukung:\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" -msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n" - #, c-format msgid "TOFU DB error" msgstr "" @@ -5901,14 +5905,6 @@ msgid "error initializing TOFU database: %s\n" msgstr "%s: kesalahan menulis dir record: %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" -msgstr "kesalahan mengirim ke `%s': %s\n" - -#, c-format -msgid "adding column effective_policy to bindings DB: %s\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format msgid "error opening TOFU database '%s': %s\n" msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n" @@ -6061,14 +6057,6 @@ msgid "TOFU db corruption detected.\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "resetting keydb: %s\n" -msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" -msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format msgid "error changing TOFU policy: %s\n" msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n" @@ -6123,24 +6111,12 @@ msgstr "" msgid "%s: Verified 0 signatures." msgstr "Menghapus %d signature.\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." -msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." -msgstr[0] "|algo [file]|cetak digest pesan" -msgstr[1] "|algo [file]|cetak digest pesan" - #, fuzzy #| msgid "encrypted with %lu passphrases\n" msgid "Encrypted 0 messages." msgstr "dienkripsi dengan passphrase %lu\n" #, fuzzy, c-format -msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." -msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." -msgstr[0] "|algo [file]|cetak digest pesan" -msgstr[1] "|algo [file]|cetak digest pesan" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "Policy: " msgid "(policy: %s)" msgstr "Kebijakan: " @@ -6188,11 +6164,6 @@ msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" -msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" -msgstr "kesalahan menulis keyring publik `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "`%s' is not a valid long keyID\n" msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" msgstr "'%s' bukanlah keyID panjang yang valid\n" @@ -8545,6 +8516,10 @@ msgstr "kesalahan mengirim ke `%s': %s\n" msgid "OCSP responder at '%s' status: %s\n" msgstr "" +#, c-format +msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "hashing the OCSP response for '%s' failed: %s\n" msgstr "Gagal memeriksa signature yang dibuat: %s\n" @@ -8553,10 +8528,6 @@ msgstr "Gagal memeriksa signature yang dibuat: %s\n" msgid "not signed by a default OCSP signer's certificate" msgstr "" -#, c-format -msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "allocating list item failed: %s\n" msgstr "gagal menghapus keyblok: %s\n" @@ -8608,10 +8579,6 @@ msgstr "" msgid "using OCSP responder '%s'\n" msgstr "menggunakan cipher %s\n" -#, c-format -msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "error getting OCSP status for target certificate: %s\n" msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n" @@ -8934,6 +8901,15 @@ msgid "Component not suitable for launching" msgstr "kunci publik tidak ditemukan" #, c-format +msgid "Configuration file of component %s is broken\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" +msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n" +msgstr "Silakan gunakan dulu perintah \"toogle\".\n" + +#, c-format msgid "External verification of component %s failed" msgstr "" @@ -9170,6 +9146,39 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "kesalahan mengirim ke `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "resetting keydb: %s\n" +#~ msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" +#~ msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." +#~ msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." +#~ msgstr[0] "|algo [file]|cetak digest pesan" +#~ msgstr[1] "|algo [file]|cetak digest pesan" + +#, fuzzy +#~ msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." +#~ msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." +#~ msgstr[0] "|algo [file]|cetak digest pesan" +#~ msgstr[1] "|algo [file]|cetak digest pesan" + +#, fuzzy +#~| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" +#~ msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" +#~ msgstr "kesalahan menulis keyring publik `%s': %s\n" + +#, fuzzy #~ msgid "error looking up: %s\n" #~ msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n" @@ -1669,6 +1669,18 @@ msgstr "(a meno che la chiave sia specificata con il fingerprint)\n" msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n" msgstr "impossibile fare questo in modo batch senza \"--yes\"\n" +msgid "Note: The public primary key and all its subkeys will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the shown public subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown primary key will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) " msgstr "Vuoi cancellare questa chiave dal portachiavi? " @@ -1690,6 +1702,10 @@ msgid "subkey" msgstr "A chiave pubblica: " #, c-format +msgid "update failed: %s\n" +msgstr "aggiornamento fallito: %s\n" + +#, c-format msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "cancellazione del keyblock fallita: %s\n" @@ -3595,10 +3611,6 @@ msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Esco senza salvare? " #, c-format -msgid "update failed: %s\n" -msgstr "aggiornamento fallito: %s\n" - -#, c-format msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "La chiave non è cambiata quindi non sono necessari aggiornamenti.\n" @@ -4636,10 +4648,6 @@ msgstr "chiave `%s' non trovata: %s\n" msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "chiave `%s' non trovata: %s\n" -#, c-format -msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "richiedo la chiave %08lX a %s\n" @@ -5916,10 +5924,6 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmi gestiti:\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" -msgstr "errore nella creazione della passhprase: %s\n" - #, c-format msgid "TOFU DB error" msgstr "" @@ -5939,14 +5943,6 @@ msgid "error initializing TOFU database: %s\n" msgstr "%s: errore durante la scrittura del dir record: %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" -msgstr "errore leggendo `%s': %s\n" - -#, c-format -msgid "adding column effective_policy to bindings DB: %s\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format msgid "error opening TOFU database '%s': %s\n" msgstr "errore leggendo `%s': %s\n" @@ -6099,14 +6095,6 @@ msgid "TOFU db corruption detected.\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "resetting keydb: %s\n" -msgstr "errore scrivendo il portachiavi `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" -msgstr "errore leggendo `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format msgid "error changing TOFU policy: %s\n" msgstr "errore nella creazione della passhprase: %s\n" @@ -6161,24 +6149,12 @@ msgstr "" msgid "%s: Verified 0 signatures." msgstr "Cancellate %d firme.\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." -msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." -msgstr[0] "|algo [files]|stampa tutti i message digests" -msgstr[1] "|algo [files]|stampa tutti i message digests" - #, fuzzy #| msgid "encrypted with %lu passphrases\n" msgid "Encrypted 0 messages." msgstr "cifratto con %lu passphrase\n" #, fuzzy, c-format -msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." -msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." -msgstr[0] "|algo [files]|stampa tutti i message digests" -msgstr[1] "|algo [files]|stampa tutti i message digests" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "Policy: " msgid "(policy: %s)" msgstr "Policy: " @@ -6226,11 +6202,6 @@ msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" -msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" -msgstr "errore scrivendo il portachiavi pubblico `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "`%s' is not a valid long keyID\n" msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" msgstr "`%s' non è un key ID lungo valido\n" @@ -8586,6 +8557,10 @@ msgstr "errore leggendo `%s': %s\n" msgid "OCSP responder at '%s' status: %s\n" msgstr "" +#, c-format +msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "hashing the OCSP response for '%s' failed: %s\n" msgstr "controllo della firma creata fallito: %s\n" @@ -8594,10 +8569,6 @@ msgstr "controllo della firma creata fallito: %s\n" msgid "not signed by a default OCSP signer's certificate" msgstr "" -#, c-format -msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "allocating list item failed: %s\n" msgstr "cancellazione del keyblock fallita: %s\n" @@ -8649,10 +8620,6 @@ msgstr "" msgid "using OCSP responder '%s'\n" msgstr "uso il cifrario %s\n" -#, c-format -msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "error getting OCSP status for target certificate: %s\n" msgstr "errore nella creazione della passhprase: %s\n" @@ -8975,6 +8942,15 @@ msgid "Component not suitable for launching" msgstr "chiave pubblica non trovata" #, c-format +msgid "Configuration file of component %s is broken\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" +msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n" +msgstr "Per favore usa prima il comando \"toggle\".\n" + +#, c-format msgid "External verification of component %s failed" msgstr "" @@ -9211,6 +9187,39 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "errore nella creazione della passhprase: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "errore leggendo `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "resetting keydb: %s\n" +#~ msgstr "errore scrivendo il portachiavi `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" +#~ msgstr "errore leggendo `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." +#~ msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." +#~ msgstr[0] "|algo [files]|stampa tutti i message digests" +#~ msgstr[1] "|algo [files]|stampa tutti i message digests" + +#, fuzzy +#~ msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." +#~ msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." +#~ msgstr[0] "|algo [files]|stampa tutti i message digests" +#~ msgstr[1] "|algo [files]|stampa tutti i message digests" + +#, fuzzy +#~| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" +#~ msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" +#~ msgstr "errore scrivendo il portachiavi pubblico `%s': %s\n" + +#, fuzzy #~ msgid "error looking up: %s\n" #~ msgstr "errore leggendo `%s': %s\n" @@ -1567,6 +1567,18 @@ msgstr "(フィンガー・プリントで鍵を指定してない限り)\n" msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n" msgstr "\"--yes\"なしでバッチ・モードではできません\n" +msgid "Note: The public primary key and all its subkeys will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the shown public subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown primary key will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) " msgstr "この鍵を鍵リングから削除しますか? (y/N) " @@ -1584,6 +1596,10 @@ msgid "subkey" msgstr "副鍵: " #, c-format +msgid "update failed: %s\n" +msgstr "更新に失敗しました: %s\n" + +#, c-format msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "鍵ブロックの削除に失敗しました: %s\n" @@ -3328,10 +3344,6 @@ msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "保存せずに終了しますか? (y/N) " #, c-format -msgid "update failed: %s\n" -msgstr "更新に失敗しました: %s\n" - -#, c-format msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "鍵は無変更なので更新は不要です。\n" @@ -4289,10 +4301,6 @@ msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "鍵が鍵サーバに見つかりません\n" #, c-format -msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" -msgstr "既知の鍵サーバがありません (オプション--keyserverを使いましょう)\n" - -#, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "鍵%sを%sからサーバ%sに要求\n" @@ -5493,10 +5501,6 @@ msgid "unsupported TOFU database version: %s\n" msgstr "サポートされていないTOFUデータベースバージョン: %s\n" #, c-format -msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" -msgstr "'ultimately_trusted_keys' TOFUテーブル作成エラー: %s\n" - -#, c-format msgid "TOFU DB error" msgstr "TOFU DBエラー" @@ -5513,14 +5517,6 @@ msgid "error initializing TOFU database: %s\n" msgstr "TOFUデータベースの初期化エラー: %s\n" #, c-format -msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" -msgstr "'encryptions' TOFUデータベースの作成エラー: %s\n" - -#, c-format -msgid "adding column effective_policy to bindings DB: %s\n" -msgstr "バインディングDBにカラムeffective_policyを追加: %s\n" - -#, c-format msgid "error opening TOFU database '%s': %s\n" msgstr "TOFUデータベースのオープンでエラー '%s': %s\n" @@ -5660,14 +5656,6 @@ msgid "TOFU db corruption detected.\n" msgstr "TOFU dbが壊れていることが検出されました。\n" #, c-format -msgid "resetting keydb: %s\n" -msgstr "keydbをリセット: %s\n" - -#, c-format -msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" -msgstr "TOFUバインディングのポリシーを %s に設定エラー\n" - -#, c-format msgid "error changing TOFU policy: %s\n" msgstr "TOFUポリシーの作成エラー: %s\n" @@ -5714,20 +5702,10 @@ msgstr "%s: 0個の署名を検証、0個のメッセージを暗号化しまし msgid "%s: Verified 0 signatures." msgstr "%s: 0個の署名を検証しました。" -#, c-format -msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." -msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." -msgstr[0] "%s: 署名を%ld個検証しました(これまで %s に)。" - msgid "Encrypted 0 messages." msgstr "0 個のメッセージを暗号化しました。" #, c-format -msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." -msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." -msgstr[0] "メッセージを%ld個暗号化しました(これまで %s に)。" - -#, c-format msgid "(policy: %s)" msgstr "(ポリシー: %s)" @@ -5779,10 +5757,6 @@ msgstr "" "*警告*: %s に暗号化します。失効していないユーザIDが一つもないものです\n" #, c-format -msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" -msgstr "鍵%s, ユーザID \"%s\"のポリシーの設定エラー: %s" - -#, c-format msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" msgstr "'%s'は、有効な大型鍵IDでありません\n" @@ -8063,6 +8037,10 @@ msgid "OCSP responder at '%s' status: %s\n" msgstr "OSCP応答が '%s' でステイタス: %s\n" #, c-format +msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" +msgstr "OCSPのハッシュ・コンテクストを確立するのに失敗しました: %s\n" + +#, c-format msgid "hashing the OCSP response for '%s' failed: %s\n" msgstr "'%s'に対するOCSP応答のハッシングに失敗しました: %s\n" @@ -8071,10 +8049,6 @@ msgid "not signed by a default OCSP signer's certificate" msgstr "デフォルトOCSP署名者の証明で署名されていません" #, c-format -msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n" -msgstr "SHA-1だけがOCSPレスポンスとしてサポートされています\n" - -#, c-format msgid "allocating list item failed: %s\n" msgstr "リスト項目の確保に失敗しました: %s\n" @@ -8123,10 +8097,6 @@ msgid "using OCSP responder '%s'\n" msgstr "OCSP応答'%s'を使います\n" #, c-format -msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" -msgstr "OCSPのハッシュ・コンテクストを確立するのに失敗しました: %s\n" - -#, c-format msgid "error getting OCSP status for target certificate: %s\n" msgstr "対象の証明書のOCSPステイタスの取得エラー: %s\n" @@ -8434,6 +8404,16 @@ msgstr "パスフレーズ入力" msgid "Component not suitable for launching" msgstr "コンポーネントが起動するために適切ではありません" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "External verification of component %s failed" +msgid "Configuration file of component %s is broken\n" +msgstr "コンポーネント%sの外部の検証が失敗しました" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Note: Use the command \"%s\" to restart them.\n" +msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n" +msgstr "注意: \"%s\"コマンドを使って再起動してください。\n" + #, c-format msgid "External verification of component %s failed" msgstr "コンポーネント%sの外部の検証が失敗しました" @@ -8665,6 +8645,38 @@ msgstr "" "形式: gpg-check-pattern [オプション] パターンファイル\n" "パターンファイルに対して標準入力のパスフレーズを確認する\n" +#~ msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" +#~ msgstr "既知の鍵サーバがありません (オプション--keyserverを使いましょう)\n" + +#~ msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "'ultimately_trusted_keys' TOFUテーブル作成エラー: %s\n" + +#~ msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "'encryptions' TOFUデータベースの作成エラー: %s\n" + +#~ msgid "adding column effective_policy to bindings DB: %s\n" +#~ msgstr "バインディングDBにカラムeffective_policyを追加: %s\n" + +#~ msgid "resetting keydb: %s\n" +#~ msgstr "keydbをリセット: %s\n" + +#~ msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" +#~ msgstr "TOFUバインディングのポリシーを %s に設定エラー\n" + +#~ msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." +#~ msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." +#~ msgstr[0] "%s: 署名を%ld個検証しました(これまで %s に)。" + +#~ msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." +#~ msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." +#~ msgstr[0] "メッセージを%ld個暗号化しました(これまで %s に)。" + +#~ msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" +#~ msgstr "鍵%s, ユーザID \"%s\"のポリシーの設定エラー: %s" + +#~ msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n" +#~ msgstr "SHA-1だけがOCSPレスポンスとしてサポートされています\n" + #~ msgid "waiting for the dirmngr to come up ... (%ds)\n" #~ msgstr "dirmngrの起動のため、%d秒待ちます\n" @@ -1589,6 +1589,18 @@ msgstr "(med mindre du oppgir nøkkel ved hjelp av fingeravtrykk)\n" msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n" msgstr "du må bruke «--yes» for å gjøre dette i buntmodus\n" +msgid "Note: The public primary key and all its subkeys will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the shown public subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown primary key will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) " msgstr "Vil du slette denne nøkkelen fra nøkkelknippet? (j/N) " @@ -1607,6 +1619,10 @@ msgid "subkey" msgstr "undernøkkel" #, c-format +msgid "update failed: %s\n" +msgstr "oppdatering mislyktes: %s\n" + +#, c-format msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "sletting av nøkkelblokk mislyktes: %s\n" @@ -3377,10 +3393,6 @@ msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Vil du avslutte uten å lagre? (j/N) " #, c-format -msgid "update failed: %s\n" -msgstr "oppdatering mislyktes: %s\n" - -#, c-format msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Nøkkelen ble ikke endret, så ingen oppdatering er nødvendig.\n" @@ -4368,10 +4380,6 @@ msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "fant ikke nøkkelen på nøkkeltjener\n" #, c-format -msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" -msgstr "ingen kjent nøkkeltjener (bruk valget «--keyserver»)\n" - -#, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "ber om nøkkelen %s fra %s tjener %s\n" @@ -5598,10 +5606,6 @@ msgid "unsupported TOFU database version: %s\n" msgstr "TOFU-databaseversjon støttes ikke: %s\n" #, c-format -msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" -msgstr "feil under oppretting av TOFU-tabell «ultimately_trusted_keys»: %s\n" - -#, c-format msgid "TOFU DB error" msgstr "TOFU DB-feil" @@ -5618,14 +5622,6 @@ msgid "error initializing TOFU database: %s\n" msgstr "feil under oppstart av TOFU-database: %s\n" #, c-format -msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" -msgstr "feil under oppretting av TOFU-tabell «encryptions»: %s\n" - -#, c-format -msgid "adding column effective_policy to bindings DB: %s\n" -msgstr "legger til kolonne «effective_policy» i tilknytningsdatabase: %s\n" - -#, c-format msgid "error opening TOFU database '%s': %s\n" msgstr "feil under åpning av TOFU-database «%s»: %s\n" @@ -5775,14 +5771,6 @@ msgid "TOFU db corruption detected.\n" msgstr "Oppdaget ødelagt del av TOFU-database.\n" #, c-format -msgid "resetting keydb: %s\n" -msgstr "tilbakestiller nøkkeldatabase: %s\n" - -#, c-format -msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" -msgstr "feil under endring av regel for TOFU-tilknytning til %s\n" - -#, c-format msgid "error changing TOFU policy: %s\n" msgstr "feil under endring av TOFU-regler: %s\n" @@ -5836,22 +5824,10 @@ msgstr "%s: Bekreftet 0~signaturer og kryptert 0~meldinger." msgid "%s: Verified 0 signatures." msgstr "%s: Bekreftet 0 signaturer." -#, c-format -msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." -msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." -msgstr[0] "%s: Bekreftet %ld~signatur i løpet av siste %s." -msgstr[1] "%s: Bekreftet %ld~signatur i løpet av siste %s." - msgid "Encrypted 0 messages." msgstr "Kryptert 0 meldinger." #, c-format -msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." -msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." -msgstr[0] "Kryptert %ld~melding i løpet av siste %s." -msgstr[1] "Kryptert %ld~meldinger i løpet av siste %s." - -#, c-format msgid "(policy: %s)" msgstr "(regelsett: %s)" @@ -5915,10 +5891,6 @@ msgstr "" "opphevet\n" #, c-format -msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" -msgstr "feil under endring av regel for nøkkel %s, bruker-id «%s»: %s" - -#, c-format msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" msgstr "«%s» er en ugyldig lang nøkkel-ID\n" @@ -8206,6 +8178,10 @@ msgid "OCSP responder at '%s' status: %s\n" msgstr "Status for OCSP-svartjeneste ved «%s»: %s\n" #, c-format +msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" +msgstr "klarte ikke å sette opp kontrollsum-kontekst for OCSP: %s\n" + +#, c-format msgid "hashing the OCSP response for '%s' failed: %s\n" msgstr "summering av OCSP-svar for «%s» mislyktes: %s\n" @@ -8214,10 +8190,6 @@ msgid "not signed by a default OCSP signer's certificate" msgstr "ikke signert av sertifikat som tilhører en forvalgt OCSP-fullmektig" #, c-format -msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n" -msgstr "OSCP-svar skal bare bruke SHA-1\n" - -#, c-format msgid "allocating list item failed: %s\n" msgstr "tildeling av listeelement mislyktes: %s\n" @@ -8266,10 +8238,6 @@ msgid "using OCSP responder '%s'\n" msgstr "bruker OCSP-svartjeneste «%s»\n" #, c-format -msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" -msgstr "klarte ikke å sette opp kontrollsum-kontekst for OCSP: %s\n" - -#, c-format msgid "error getting OCSP status for target certificate: %s\n" msgstr "feil under henting av OCSP-status for målsertifikat: %s\n" @@ -8577,6 +8545,16 @@ msgstr "Skriving av passordfrase" msgid "Component not suitable for launching" msgstr "Komponent egner seg ikke for oppstart" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "External verification of component %s failed" +msgid "Configuration file of component %s is broken\n" +msgstr "Ekstern bekreftelse av komponent %s mislyktes" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Note: Use the command \"%s\" to restart them.\n" +msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n" +msgstr "Merk: Bruk kommandoen «%s» for å starte dem på nytt.\n" + #, c-format msgid "External verification of component %s failed" msgstr "Ekstern bekreftelse av komponent %s mislyktes" @@ -8808,6 +8786,41 @@ msgstr "" "Syntaks: gpg-check-pattern [valg] mønsterfil\n" "Kontroller passordfrase oppgitt på standard innkanal mot valgt mønsterfil\n" +#~ msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" +#~ msgstr "ingen kjent nøkkeltjener (bruk valget «--keyserver»)\n" + +#~ msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "" +#~ "feil under oppretting av TOFU-tabell «ultimately_trusted_keys»: %s\n" + +#~ msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "feil under oppretting av TOFU-tabell «encryptions»: %s\n" + +#~ msgid "adding column effective_policy to bindings DB: %s\n" +#~ msgstr "legger til kolonne «effective_policy» i tilknytningsdatabase: %s\n" + +#~ msgid "resetting keydb: %s\n" +#~ msgstr "tilbakestiller nøkkeldatabase: %s\n" + +#~ msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" +#~ msgstr "feil under endring av regel for TOFU-tilknytning til %s\n" + +#~ msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." +#~ msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." +#~ msgstr[0] "%s: Bekreftet %ld~signatur i løpet av siste %s." +#~ msgstr[1] "%s: Bekreftet %ld~signatur i løpet av siste %s." + +#~ msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." +#~ msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." +#~ msgstr[0] "Kryptert %ld~melding i løpet av siste %s." +#~ msgstr[1] "Kryptert %ld~meldinger i løpet av siste %s." + +#~ msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" +#~ msgstr "feil under endring av regel for nøkkel %s, bruker-id «%s»: %s" + +#~ msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n" +#~ msgstr "OSCP-svar skal bare bruke SHA-1\n" + #~ msgid "waiting for the dirmngr to come up ... (%ds)\n" #~ msgstr "venter på at dirmngr skal dukke opp … (%ds)\n" @@ -1566,6 +1566,18 @@ msgstr "(chyba, że klucz zostaje wybrany przez podanie odcisku)\n" msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n" msgstr "bez opcji ,,--yes'' nie działa w trybie wsadowym\n" +msgid "Note: The public primary key and all its subkeys will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the shown public subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown primary key will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) " msgstr "Usunąć ten klucz ze zbioru? (t/N) " @@ -1583,6 +1595,10 @@ msgid "subkey" msgstr "podklucza" #, c-format +msgid "update failed: %s\n" +msgstr "zapis zmian nie powiódł się: %s\n" + +#, c-format msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "usunięcie bloku klucza nie powiodło się: %s\n" @@ -3393,10 +3409,6 @@ msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Wyjść bez zapisania zmian? (t/N) " #, c-format -msgid "update failed: %s\n" -msgstr "zapis zmian nie powiódł się: %s\n" - -#, c-format msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Klucz nie został zmieniony więc zapis zmian nie jest konieczny.\n" @@ -4402,10 +4414,6 @@ msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "klucz nie został odnaleziony na serwerze kluczy\n" #, c-format -msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" -msgstr "brak znanyk serwerów kluczy (użyj opcji --keyserver)\n" - -#, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "zapytanie o klucz %s z serwera %s %s\n" @@ -5661,10 +5669,6 @@ msgid "unsupported TOFU database version: %s\n" msgstr "nieobsługiwana wersja bazy danych TOFU: %s\n" #, c-format -msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" -msgstr "błąd tworzenia tabeli TOFU ,,ultimately_trusted_keys'': %s\n" - -#, c-format msgid "TOFU DB error" msgstr "Błąd bazy danych TOFU" @@ -5681,14 +5685,6 @@ msgid "error initializing TOFU database: %s\n" msgstr "błąd inicjowania bazy danych TOFU: %s\n" #, c-format -msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" -msgstr "błąd tworzenia tabeli TOFU ,,encryptions'': %s\n" - -#, c-format -msgid "adding column effective_policy to bindings DB: %s\n" -msgstr "dodawanie kolumny effective_policy do bazy danych powiązań: %s\n" - -#, c-format msgid "error opening TOFU database '%s': %s\n" msgstr "błąd otwierania bazy danych TOFU ,,%s'': %s\n" @@ -5856,14 +5852,6 @@ msgid "TOFU db corruption detected.\n" msgstr "Wykryto uszkodzenie bazy danych TOFU.\n" #, c-format -msgid "resetting keydb: %s\n" -msgstr "resetowanie bazy danych kluczy: %s\n" - -#, c-format -msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" -msgstr "błąd ustawiania polityki powiądań TOFU na %s\n" - -#, c-format msgid "error changing TOFU policy: %s\n" msgstr "błąd zmiany polityki TOFU: %s\n" @@ -5924,24 +5912,10 @@ msgstr "%s: Sprawdzono 0~podpisów i zaszyfrowano 0~wiadomości." msgid "%s: Verified 0 signatures." msgstr "%s Sprawdzono 0 podpisów." -#, c-format -msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." -msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." -msgstr[0] "%s: Sprawdzono %ld~podpis przez %s." -msgstr[1] "%s: Sprawdzono %ld~podpisy przez %s." -msgstr[2] "%s: Sprawdzono %ld~podpisów przez %s." - msgid "Encrypted 0 messages." msgstr "Zaszyfrowano 0 wiadomości." #, c-format -msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." -msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." -msgstr[0] "Zaszyfrowano %ld~wiadomość przez %s." -msgstr[1] "Zaszyfrowano %ld~wiadomości przez %s." -msgstr[2] "Zaszyfrowano %ld~wiadomości przez %s." - -#, c-format msgid "(policy: %s)" msgstr "(polityka: %s)" @@ -6013,11 +5987,6 @@ msgstr "" "identyfikatorów użytkownika\n" #, c-format -msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" -msgstr "" -"błąd ustawiania polityki dla klucza %s, identyfikator użytkownika ,,%s'': %s" - -#, c-format msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" msgstr ",,%s'' nie jest poprawnym długim identyfikatorem klucza\n" @@ -8338,6 +8307,10 @@ msgid "OCSP responder at '%s' status: %s\n" msgstr "status respondera OCSP pod ,,%s'': %s\n" #, c-format +msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" +msgstr "nie udało się ustanowić kontekstu haszowania dla OCSP: %s\n" + +#, c-format msgid "hashing the OCSP response for '%s' failed: %s\n" msgstr "liczenie skrótu odpowiedzi OCSP dla ,,%s'' nie powiodło się: %s\n" @@ -8346,10 +8319,6 @@ msgid "not signed by a default OCSP signer's certificate" msgstr "nie podpisane domyślnym certyfikatem podpisującego OCSP" #, c-format -msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n" -msgstr "dla odpowiedzi OCSP obsługiwane jest tylko SHA-1\n" - -#, c-format msgid "allocating list item failed: %s\n" msgstr "przydzielanie elementu listy nie powiodło się: %s\n" @@ -8399,10 +8368,6 @@ msgid "using OCSP responder '%s'\n" msgstr "użycie respondera OCSP ,,%s''\n" #, c-format -msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" -msgstr "nie udało się ustanowić kontekstu haszowania dla OCSP: %s\n" - -#, c-format msgid "error getting OCSP status for target certificate: %s\n" msgstr "błąd pobierania stanu OCSP dla certyfikatu docelowego: %s\n" @@ -8712,6 +8677,16 @@ msgstr "Wpisywanie hasła" msgid "Component not suitable for launching" msgstr "Komponent nie nadaje się do uruchomienia" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "External verification of component %s failed" +msgid "Configuration file of component %s is broken\n" +msgstr "Zewnętrzna weryfikacja komponentu %s nie powiodła się" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Note: Use the command \"%s\" to restart them.\n" +msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n" +msgstr "Uwaga: do restartu ich należy użyć polecenia ,,%s''.\n" + #, c-format msgid "External verification of component %s failed" msgstr "Zewnętrzna weryfikacja komponentu %s nie powiodła się" @@ -8943,3 +8918,41 @@ msgid "" msgstr "" "Składnia: gpg-check-pattern [opcje] plik-wzorców\n" "Sprawdzanie hasła ze standardowego wejścia względem pliku wzorców\n" + +#~ msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" +#~ msgstr "brak znanyk serwerów kluczy (użyj opcji --keyserver)\n" + +#~ msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "błąd tworzenia tabeli TOFU ,,ultimately_trusted_keys'': %s\n" + +#~ msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "błąd tworzenia tabeli TOFU ,,encryptions'': %s\n" + +#~ msgid "adding column effective_policy to bindings DB: %s\n" +#~ msgstr "dodawanie kolumny effective_policy do bazy danych powiązań: %s\n" + +#~ msgid "resetting keydb: %s\n" +#~ msgstr "resetowanie bazy danych kluczy: %s\n" + +#~ msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" +#~ msgstr "błąd ustawiania polityki powiądań TOFU na %s\n" + +#~ msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." +#~ msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." +#~ msgstr[0] "%s: Sprawdzono %ld~podpis przez %s." +#~ msgstr[1] "%s: Sprawdzono %ld~podpisy przez %s." +#~ msgstr[2] "%s: Sprawdzono %ld~podpisów przez %s." + +#~ msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." +#~ msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." +#~ msgstr[0] "Zaszyfrowano %ld~wiadomość przez %s." +#~ msgstr[1] "Zaszyfrowano %ld~wiadomości przez %s." +#~ msgstr[2] "Zaszyfrowano %ld~wiadomości przez %s." + +#~ msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" +#~ msgstr "" +#~ "błąd ustawiania polityki dla klucza %s, identyfikator użytkownika ,,%s'': " +#~ "%s" + +#~ msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n" +#~ msgstr "dla odpowiedzi OCSP obsługiwane jest tylko SHA-1\n" @@ -1670,6 +1670,18 @@ msgstr "(a não ser que escolha a chave pela sua impressão digital)\n" msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n" msgstr "impossível fazer isso em modo não-interactivo sem utilizar \"--yes\"\n" +msgid "Note: The public primary key and all its subkeys will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the shown public subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown primary key will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) " msgstr "Remover esta chave do porta-chaves?" @@ -1691,6 +1703,10 @@ msgid "subkey" msgstr "Chave pública: " #, c-format +msgid "update failed: %s\n" +msgstr "actualização falhou: %s\n" + +#, c-format msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "remoção do bloco de chave falhou: %s\n" @@ -3592,10 +3608,6 @@ msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Sair sem gravar? " #, c-format -msgid "update failed: %s\n" -msgstr "actualização falhou: %s\n" - -#, c-format msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Chave não alterada, nenhuma actualização é necessária.\n" @@ -4622,10 +4634,6 @@ msgstr "chave `%s' não encontrada: %s\n" msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "chave `%s' não encontrada: %s\n" -#, c-format -msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "a pedir a chave %08lX de %s\n" @@ -5876,10 +5884,6 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos suportados:\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" -msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n" - #, c-format msgid "TOFU DB error" msgstr "" @@ -5899,14 +5903,6 @@ msgid "error initializing TOFU database: %s\n" msgstr "%s: erro ao escrever registo de diretório: %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" -msgstr "erro ao enviar para `%s': %s\n" - -#, c-format -msgid "adding column effective_policy to bindings DB: %s\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format msgid "error opening TOFU database '%s': %s\n" msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" @@ -6058,14 +6054,6 @@ msgid "TOFU db corruption detected.\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "resetting keydb: %s\n" -msgstr "erro na escrita do porta-chaves `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" -msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format msgid "error changing TOFU policy: %s\n" msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n" @@ -6120,23 +6108,11 @@ msgstr "" msgid "%s: Verified 0 signatures." msgstr "%d assinaturas removidas.\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." -msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." -msgstr[0] "|algo [ficheiros]|imprimir \"digests\" de mensagens" -msgstr[1] "|algo [ficheiros]|imprimir \"digests\" de mensagens" - #, fuzzy msgid "Encrypted 0 messages." msgstr "Repita a frase secreta\n" #, fuzzy, c-format -msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." -msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." -msgstr[0] "|algo [ficheiros]|imprimir \"digests\" de mensagens" -msgstr[1] "|algo [ficheiros]|imprimir \"digests\" de mensagens" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "Policy: " msgid "(policy: %s)" msgstr "Política: " @@ -6184,11 +6160,6 @@ msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" -msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" -msgstr "erro ao escrever no porta-chaves público `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "`%s' is not a valid long keyID\n" msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" msgstr "`%s' não é um identificador longo de chave válido\n" @@ -8546,6 +8517,10 @@ msgstr "erro ao enviar para `%s': %s\n" msgid "OCSP responder at '%s' status: %s\n" msgstr "" +#, c-format +msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "hashing the OCSP response for '%s' failed: %s\n" msgstr "verificação da assinatura criada falhou: %s\n" @@ -8554,10 +8529,6 @@ msgstr "verificação da assinatura criada falhou: %s\n" msgid "not signed by a default OCSP signer's certificate" msgstr "" -#, c-format -msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "allocating list item failed: %s\n" msgstr "remoção do bloco de chave falhou: %s\n" @@ -8608,10 +8579,6 @@ msgstr "" msgid "using OCSP responder '%s'\n" msgstr "assinatura falhou: %s\n" -#, c-format -msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "error getting OCSP status for target certificate: %s\n" msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n" @@ -8936,6 +8903,15 @@ msgid "Component not suitable for launching" msgstr "chave pública não encontrada" #, c-format +msgid "Configuration file of component %s is broken\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" +msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n" +msgstr "Por favor utilize o comando \"toggle\" primeiro.\n" + +#, c-format msgid "External verification of component %s failed" msgstr "" @@ -9172,6 +9148,39 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "erro ao enviar para `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "resetting keydb: %s\n" +#~ msgstr "erro na escrita do porta-chaves `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" +#~ msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." +#~ msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." +#~ msgstr[0] "|algo [ficheiros]|imprimir \"digests\" de mensagens" +#~ msgstr[1] "|algo [ficheiros]|imprimir \"digests\" de mensagens" + +#, fuzzy +#~ msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." +#~ msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." +#~ msgstr[0] "|algo [ficheiros]|imprimir \"digests\" de mensagens" +#~ msgstr[1] "|algo [ficheiros]|imprimir \"digests\" de mensagens" + +#, fuzzy +#~| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" +#~ msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" +#~ msgstr "erro ao escrever no porta-chaves público `%s': %s\n" + +#, fuzzy #~ msgid "error looking up: %s\n" #~ msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" @@ -1681,6 +1681,18 @@ msgstr "(dacă nu specificaţi cheia prin amprentă)\n" msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n" msgstr "nu pot face acest lucru în mod batch fără \"--yes\"\n" +msgid "Note: The public primary key and all its subkeys will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the shown public subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown primary key will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) " msgstr "Şterge această cheie din inelul de chei? (d/N) " @@ -1700,6 +1712,10 @@ msgid "subkey" msgstr "Pubkey: " #, c-format +msgid "update failed: %s\n" +msgstr "actualizarea a eşuat: %s\n" + +#, c-format msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "stergere keyblock a eşuat: %s\n" @@ -3621,10 +3637,6 @@ msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Terminaţi fără a salva? (d/N) " #, c-format -msgid "update failed: %s\n" -msgstr "actualizarea a eşuat: %s\n" - -#, c-format msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Cheia nu a fost schimbată aşa că nici o actualizare a fost necesară.\n" @@ -4661,10 +4673,6 @@ msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "cheia nu a fost găsită pe serverul de chei\n" #, c-format -msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" -msgstr "nici un server de chei cunoscut (folosiţi opţiunea --keyserver)\n" - -#, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "cer cheia %s de la serverul %s %s\n" @@ -5950,10 +5958,6 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmuri suportate:\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" -msgstr "eroare la crearea frazei-parolă: %s\n" - #, c-format msgid "TOFU DB error" msgstr "" @@ -5973,14 +5977,6 @@ msgid "error initializing TOFU database: %s\n" msgstr "%s: eroare scriere înregistrare dir: %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" -msgstr "eroare trimitere la `%s': %s\n" - -#, c-format -msgid "adding column effective_policy to bindings DB: %s\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format msgid "error opening TOFU database '%s': %s\n" msgstr "eroare în `%s': %s\n" @@ -6134,14 +6130,6 @@ msgid "TOFU db corruption detected.\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "resetting keydb: %s\n" -msgstr "eroare la scrierea inelului de chei `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" -msgstr "eroare la citire `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format msgid "error changing TOFU policy: %s\n" msgstr "eroare la crearea frazei-parolă: %s\n" @@ -6196,24 +6184,12 @@ msgstr "" msgid "%s: Verified 0 signatures." msgstr "Am şters %d semnături.\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." -msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." -msgstr[0] "|algo [fişiere]|afişează rezumate mesaje" -msgstr[1] "|algo [fişiere]|afişează rezumate mesaje" - #, fuzzy #| msgid "encrypted with %lu passphrases\n" msgid "Encrypted 0 messages." msgstr "cifrată cu %lu fraze-parolă\n" #, fuzzy, c-format -msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." -msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." -msgstr[0] "|algo [fişiere]|afişează rezumate mesaje" -msgstr[1] "|algo [fişiere]|afişează rezumate mesaje" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "Policy: " msgid "(policy: %s)" msgstr "Politica: " @@ -6261,11 +6237,6 @@ msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" -msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" -msgstr "eroare la scrierea inelului de chei public `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "`%s' is not a valid long keyID\n" msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" msgstr "`%s' nu este un ID-cheie de lungime validă\n" @@ -8659,6 +8630,10 @@ msgstr "eroare trimitere la `%s': %s\n" msgid "OCSP responder at '%s' status: %s\n" msgstr "" +#, c-format +msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "hashing the OCSP response for '%s' failed: %s\n" msgstr "verificarea semnăturii create a eşuat: %s\n" @@ -8667,10 +8642,6 @@ msgstr "verificarea semnăturii create a eşuat: %s\n" msgid "not signed by a default OCSP signer's certificate" msgstr "" -#, c-format -msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "allocating list item failed: %s\n" msgstr "citirea cheii publice a eşuat: %s\n" @@ -8723,10 +8694,6 @@ msgstr "" msgid "using OCSP responder '%s'\n" msgstr "folosesc cifrul %s\n" -#, c-format -msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "error getting OCSP status for target certificate: %s\n" msgstr "eroare la obţinerea numărului serial: %s\n" @@ -9051,6 +9018,15 @@ msgid "Component not suitable for launching" msgstr "cheia publică nu a fost găsită" #, c-format +msgid "Configuration file of component %s is broken\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" +msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n" +msgstr "Vă rugăm folosiţi mai întâi comanda \"toggle\".\n" + +#, c-format msgid "External verification of component %s failed" msgstr "" @@ -9287,6 +9263,42 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#~ msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" +#~ msgstr "nici un server de chei cunoscut (folosiţi opţiunea --keyserver)\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "eroare la crearea frazei-parolă: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "eroare trimitere la `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "resetting keydb: %s\n" +#~ msgstr "eroare la scrierea inelului de chei `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" +#~ msgstr "eroare la citire `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." +#~ msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." +#~ msgstr[0] "|algo [fişiere]|afişează rezumate mesaje" +#~ msgstr[1] "|algo [fişiere]|afişează rezumate mesaje" + +#, fuzzy +#~ msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." +#~ msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." +#~ msgstr[0] "|algo [fişiere]|afişează rezumate mesaje" +#~ msgstr[1] "|algo [fişiere]|afişează rezumate mesaje" + +#, fuzzy +#~| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" +#~ msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" +#~ msgstr "eroare la scrierea inelului de chei public `%s': %s\n" + #, fuzzy #~ msgid "error looking up: %s\n" #~ msgstr "eroare în `%s': %s\n" @@ -1576,6 +1576,18 @@ msgstr "(если только ключ не задан отпечатком)\n" msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n" msgstr "не могу выполнить в пакетном режиме без \"--yes\"\n" +msgid "Note: The public primary key and all its subkeys will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the shown public subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown primary key will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) " msgstr "Удалить данный ключ из таблицы? (y/N) " @@ -1593,6 +1605,10 @@ msgid "subkey" msgstr "подключа" #, c-format +msgid "update failed: %s\n" +msgstr "сбой при обновлении: %s\n" + +#, c-format msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "сбой при удалении блока ключа: %s\n" @@ -3387,10 +3403,6 @@ msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Выйти без сохранения? (y/N) " #, c-format -msgid "update failed: %s\n" -msgstr "сбой при обновлении: %s\n" - -#, c-format msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Ключ не изменялся - обновление не нужно.\n" @@ -4388,10 +4400,6 @@ msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "ключ не найден на сервере ключей\n" #, c-format -msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" -msgstr "не заданы серверы ключей (используйте --keyserver)\n" - -#, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "запрашиваю ключ %s с сервера %s %s\n" @@ -5625,10 +5633,6 @@ msgid "unsupported TOFU database version: %s\n" msgstr "версия базы данных TOFU (не поддерживается): %s\n" #, c-format -msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" -msgstr "ошибка создания таблицы TOFU 'ultimately_trusted_keys': %s\n" - -#, c-format msgid "TOFU DB error" msgstr "ошибка базы данных TOFU" @@ -5645,14 +5649,6 @@ msgid "error initializing TOFU database: %s\n" msgstr "ошибка инициализации базы данных TOFU: %s\n" #, c-format -msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" -msgstr "ошибка создания таблицы TOFU 'encryptions': %s\n" - -#, c-format -msgid "adding column effective_policy to bindings DB: %s\n" -msgstr "добавление столбца effective_policy в базу данных привязок: %s\n" - -#, c-format msgid "error opening TOFU database '%s': %s\n" msgstr "ошибка открытия базы данных TOFU '%s': %s\n" @@ -5821,14 +5817,6 @@ msgid "TOFU db corruption detected.\n" msgstr "Обнаружено повреждение базы данных TOFU.\n" #, c-format -msgid "resetting keydb: %s\n" -msgstr "сброс базы данных ключей: %s\n" - -#, c-format -msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" -msgstr "ошибка установки правил привязки TOFU в %s\n" - -#, c-format msgid "error changing TOFU policy: %s\n" msgstr "ошибка при смене правила TOFU: %s\n" @@ -5889,24 +5877,10 @@ msgstr "%s: Проверено 0~подписей, зашифровано 0~со msgid "%s: Verified 0 signatures." msgstr "%s: Проверено 0 подписей." -#, c-format -msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." -msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." -msgstr[0] "%s: Проверена %ld~подпись за %s." -msgstr[1] "%s: Проверены %ld~прописи за %s." -msgstr[2] "%s: Проверено %ld~подписей за %s." - msgid "Encrypted 0 messages." msgstr "Зашифровано 0 сообщений." #, c-format -msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." -msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." -msgstr[0] "Зашифровано %ld~сообщение за %s." -msgstr[1] "Зашифрованы %ld~сообщения за %s." -msgstr[2] "Зашифровано %ld~сообщений за %s." - -#, c-format msgid "(policy: %s)" msgstr "правило: %s" @@ -5977,12 +5951,6 @@ msgstr "" "идентификаторов пользователя\n" #, c-format -msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" -msgstr "" -"ошибка установки правил для ключа %s с идентификатором пользователя \"%s\": " -"%s" - -#, c-format msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" msgstr "'%s' не является допустимым длинным идентификатором ключа\n" @@ -8317,6 +8285,10 @@ msgid "OCSP responder at '%s' status: %s\n" msgstr "статус ответчика OCSP на '%s': %s\n" #, c-format +msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" +msgstr "сбой при установлении контекста хеша для OCSP: %s\n" + +#, c-format msgid "hashing the OCSP response for '%s' failed: %s\n" msgstr "сбой получения хеша ответа OCSP для '%s': %s\n" @@ -8325,10 +8297,6 @@ msgid "not signed by a default OCSP signer's certificate" msgstr "не подписано основным сертификатом подписывающего OCSP" #, c-format -msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n" -msgstr "для ответов OCSP поддерживается только SHA-1\n" - -#, c-format msgid "allocating list item failed: %s\n" msgstr "сбой размещения элемента списка: %s\n" @@ -8377,10 +8345,6 @@ msgid "using OCSP responder '%s'\n" msgstr "используется ответчик OCSP '%s'\n" #, c-format -msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" -msgstr "сбой при установлении контекста хеша для OCSP: %s\n" - -#, c-format msgid "error getting OCSP status for target certificate: %s\n" msgstr "ошибка получения статуса OCSP для целевого сертификата: %s\n" @@ -8692,6 +8656,16 @@ msgstr "Ввод фраз-паролей" msgid "Component not suitable for launching" msgstr "Компонент не подходит для запуска" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "External verification of component %s failed" +msgid "Configuration file of component %s is broken\n" +msgstr "Внешняя проверка компонента %s не прошла" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Note: Use the command \"%s\" to restart them.\n" +msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n" +msgstr "Замечание: Для их перезагрузки воспользуйтесь командой \"%s\".\n" + #, c-format msgid "External verification of component %s failed" msgstr "Внешняя проверка компонента %s не прошла" @@ -8923,6 +8897,44 @@ msgstr "" "Синтаксис: gpg-check-pattern [параметры] файл_образцов\n" "Проверить фразу-пароль, поступающую из stdin, по файлу образцов\n" +#~ msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" +#~ msgstr "не заданы серверы ключей (используйте --keyserver)\n" + +#~ msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "ошибка создания таблицы TOFU 'ultimately_trusted_keys': %s\n" + +#~ msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "ошибка создания таблицы TOFU 'encryptions': %s\n" + +#~ msgid "adding column effective_policy to bindings DB: %s\n" +#~ msgstr "добавление столбца effective_policy в базу данных привязок: %s\n" + +#~ msgid "resetting keydb: %s\n" +#~ msgstr "сброс базы данных ключей: %s\n" + +#~ msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" +#~ msgstr "ошибка установки правил привязки TOFU в %s\n" + +#~ msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." +#~ msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." +#~ msgstr[0] "%s: Проверена %ld~подпись за %s." +#~ msgstr[1] "%s: Проверены %ld~прописи за %s." +#~ msgstr[2] "%s: Проверено %ld~подписей за %s." + +#~ msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." +#~ msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." +#~ msgstr[0] "Зашифровано %ld~сообщение за %s." +#~ msgstr[1] "Зашифрованы %ld~сообщения за %s." +#~ msgstr[2] "Зашифровано %ld~сообщений за %s." + +#~ msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" +#~ msgstr "" +#~ "ошибка установки правил для ключа %s с идентификатором пользователя \"%s" +#~ "\": %s" + +#~ msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n" +#~ msgstr "для ответов OCSP поддерживается только SHA-1\n" + #~ msgid "using \"http\" instead of \"https\"\n" #~ msgstr "используется \"http\" вместо \"https\"\n" @@ -1671,6 +1671,18 @@ msgstr "(pokiaľ neurčíte kľúč jeho fingerprintom)\n" msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n" msgstr "bez parametra \"--yes\" to nemožno v dávkovom móde previesť\n" +msgid "Note: The public primary key and all its subkeys will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the shown public subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown primary key will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) " msgstr "Zmazať tento kľúč zo súboru kľúčov? " @@ -1692,6 +1704,10 @@ msgid "subkey" msgstr "Verejné kľúče: " #, c-format +msgid "update failed: %s\n" +msgstr "aktualizácia zlyhala: %s\n" + +#, c-format msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "zmazanie bloku kľúča sa nepodarilo: %s\n" @@ -3607,10 +3623,6 @@ msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Ukončiť bez uloženia? " #, c-format -msgid "update failed: %s\n" -msgstr "aktualizácia zlyhala: %s\n" - -#, c-format msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "kľúč nebol zmenený, takže nie je potrebné ho aktualizovať.\n" @@ -4631,10 +4643,6 @@ msgstr "kľúč `%s' nebol nájdený: %s\n" msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "kľúč `%s' nebol nájdený: %s\n" -#, c-format -msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "požadujem kľúč %08lX z %s\n" @@ -5904,10 +5912,6 @@ msgstr "" "\n" "Podporované algoritmy:\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" -msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n" - #, c-format msgid "TOFU DB error" msgstr "" @@ -5927,14 +5931,6 @@ msgid "error initializing TOFU database: %s\n" msgstr "%s: chyba pri zápise adresárového záznamu: %s\n" #, fuzzy, c-format -msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" -msgstr "chyba pri posielaní na `%s': %s\n" - -#, c-format -msgid "adding column effective_policy to bindings DB: %s\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format msgid "error opening TOFU database '%s': %s\n" msgstr "chyba pri čítaní `%s': %s\n" @@ -6087,14 +6083,6 @@ msgid "TOFU db corruption detected.\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "resetting keydb: %s\n" -msgstr "chyba pri zápise súboru kľúčov (keyring) `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" -msgstr "chyba pri čítaní `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format msgid "error changing TOFU policy: %s\n" msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n" @@ -6149,24 +6137,12 @@ msgstr "" msgid "%s: Verified 0 signatures." msgstr "Zmazaných %d podpisov.\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." -msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." -msgstr[0] "|algo [súbory]|vypíš hash" -msgstr[1] "|algo [súbory]|vypíš hash" - #, fuzzy #| msgid "encrypted with %lu passphrases\n" msgid "Encrypted 0 messages." msgstr "zašifrované s %lu heslami\n" #, fuzzy, c-format -msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." -msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." -msgstr[0] "|algo [súbory]|vypíš hash" -msgstr[1] "|algo [súbory]|vypíš hash" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "Policy: " msgid "(policy: %s)" msgstr "Politika: " @@ -6214,11 +6190,6 @@ msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" -msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" -msgstr "chyba pri zápise do súboru verejných kľúčov `%s': %s\n" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "`%s' is not a valid long keyID\n" msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" msgstr "`%s' nie je platné dlhé keyID\n" @@ -8576,6 +8547,10 @@ msgstr "chyba pri posielaní na `%s': %s\n" msgid "OCSP responder at '%s' status: %s\n" msgstr "" +#, c-format +msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "hashing the OCSP response for '%s' failed: %s\n" msgstr "kontrola vytvoreného podpisu sa nepodarila: %s\n" @@ -8584,10 +8559,6 @@ msgstr "kontrola vytvoreného podpisu sa nepodarila: %s\n" msgid "not signed by a default OCSP signer's certificate" msgstr "" -#, c-format -msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "allocating list item failed: %s\n" msgstr "zmazanie bloku kľúča sa nepodarilo: %s\n" @@ -8639,10 +8610,6 @@ msgstr "" msgid "using OCSP responder '%s'\n" msgstr "použitá šifra %s\n" -#, c-format -msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "error getting OCSP status for target certificate: %s\n" msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n" @@ -8965,6 +8932,15 @@ msgid "Component not suitable for launching" msgstr "verejný kľúč nenájdený" #, c-format +msgid "Configuration file of component %s is broken\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" +msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n" +msgstr "Prosím, najskôr použite príkaz \"toggle\" (prepnúť).\n" + +#, c-format msgid "External verification of component %s failed" msgstr "" @@ -9201,6 +9177,39 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "chyba pri vytváraní hesla: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "chyba pri posielaní na `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "resetting keydb: %s\n" +#~ msgstr "chyba pri zápise súboru kľúčov (keyring) `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" +#~ msgstr "chyba pri čítaní `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." +#~ msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." +#~ msgstr[0] "|algo [súbory]|vypíš hash" +#~ msgstr[1] "|algo [súbory]|vypíš hash" + +#, fuzzy +#~ msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." +#~ msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." +#~ msgstr[0] "|algo [súbory]|vypíš hash" +#~ msgstr[1] "|algo [súbory]|vypíš hash" + +#, fuzzy +#~| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" +#~ msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" +#~ msgstr "chyba pri zápise do súboru verejných kľúčov `%s': %s\n" + +#, fuzzy #~ msgid "error looking up: %s\n" #~ msgstr "chyba pri čítaní `%s': %s\n" @@ -1759,6 +1759,18 @@ msgstr "(om du inte anger nyckeln med hjälp av fingeravtrycket)\n" msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n" msgstr "kan inte göra så i satsläge utan \"--yes\"\n" +msgid "Note: The public primary key and all its subkeys will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the shown public subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown primary key will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) " msgstr "Ta bort denna nyckel från nyckelringen? (j/N) " @@ -1779,6 +1791,10 @@ msgid "subkey" msgstr "Publik nyckel: " #, c-format +msgid "update failed: %s\n" +msgstr "uppdateringen misslyckades: %s\n" + +#, c-format msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "misslyckades med att radera nyckelblock: %s\n" @@ -3714,10 +3730,6 @@ msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Avsluta utan att spara? (j/N) " #, c-format -msgid "update failed: %s\n" -msgstr "uppdateringen misslyckades: %s\n" - -#, c-format msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Nyckeln är oförändrad så det behövs ingen uppdatering.\n" @@ -4772,10 +4784,6 @@ msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "nyckeln hittades inte på nyckelservern\n" #, c-format -msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" -msgstr "ingen nyckelserver är känd (använd flaggan --keyserver)\n" - -#, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "begär nyckeln %s från %s-servern %s\n" @@ -6093,11 +6101,6 @@ msgstr "" msgid "unsupported TOFU database version: %s\n" msgstr "algoritmen stöds inte: %s" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "error creating temporary file: %s\n" -msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" -msgstr "fel när temporärfil skapades: %s\n" - #, c-format msgid "TOFU DB error" msgstr "" @@ -6118,15 +6121,6 @@ msgid "error initializing TOFU database: %s\n" msgstr "%s: fel vid läsning av katalogpost: %s\n" #, fuzzy, c-format -#| msgid "error sending %s command: %s\n" -msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" -msgstr "fel vid sändning av %s-kommando: %s\n" - -#, c-format -msgid "adding column effective_policy to bindings DB: %s\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "error opening `%s': %s\n" msgid "error opening TOFU database '%s': %s\n" msgstr "fel vid öppnandet av \"%s\": %s\n" @@ -6287,16 +6281,6 @@ msgid "TOFU db corruption detected.\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -#| msgid "error writing key: %s\n" -msgid "resetting keydb: %s\n" -msgstr "fel vid skrivning av nyckel: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "error storing flags: %s\n" -msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" -msgstr "fel vid lagring av flaggor: %s\n" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "error creating a pipe: %s\n" msgid "error changing TOFU policy: %s\n" msgstr "fel när ett rör skapades: %s\n" @@ -6352,26 +6336,12 @@ msgstr "" msgid "%s: Verified 0 signatures." msgstr "Raderade %d signaturer.\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "print message digests" -msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." -msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." -msgstr[0] "skriv ut kontrollsummor" -msgstr[1] "skriv ut kontrollsummor" - #, fuzzy #| msgid "encrypted with %lu passphrases\n" msgid "Encrypted 0 messages." msgstr "krypterad med %lu lösenfraser\n" #, fuzzy, c-format -#| msgid "print message digests" -msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." -msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." -msgstr[0] "skriv ut kontrollsummor" -msgstr[1] "skriv ut kontrollsummor" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "validity: %s" msgid "(policy: %s)" msgstr "giltighet: %s" @@ -6420,11 +6390,6 @@ msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" -msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" -msgstr "fel vid skrivning av publika nyckelringen \"%s\": %s\n" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "`%s' is not a valid long keyID\n" msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" msgstr "\"%s\" är inget giltigt långt nyckel-id\n" @@ -8991,6 +8956,10 @@ msgstr "fel när \"%s\" bands till uttag: %s\n" msgid "OCSP responder at '%s' status: %s\n" msgstr "" +#, c-format +msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format #| msgid "checking the trust list failed: %s\n" msgid "hashing the OCSP response for '%s' failed: %s\n" @@ -9000,10 +8969,6 @@ msgstr "kontroll mot tillitslistan misslyckades: %s\n" msgid "not signed by a default OCSP signer's certificate" msgstr "" -#, c-format -msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format #| msgid "receiving line failed: %s\n" msgid "allocating list item failed: %s\n" @@ -9063,10 +9028,6 @@ msgstr "använder standard-PIN som %s\n" msgid "using OCSP responder '%s'\n" msgstr "använder %s-chiffer\n" -#, c-format -msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format #| msgid "error storing certificate: %s\n" msgid "error getting OCSP status for target certificate: %s\n" @@ -9415,6 +9376,16 @@ msgstr "Felaktig lösenfras" msgid "Component not suitable for launching" msgstr "Komponenten hittades inte" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "External verification of component %s failed" +msgid "Configuration file of component %s is broken\n" +msgstr "Extern validering av komponenten %s misslyckades" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" +msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n" +msgstr "Använd kommandot \"toggle\" först.\n" + #, c-format msgid "External verification of component %s failed" msgstr "Extern validering av komponenten %s misslyckades" @@ -9669,6 +9640,48 @@ msgstr "" "Syntax: gpg-check-pattern [flaggor] mönsterfil\n" "Kontrollera en lösenfras angiven på standard in mot mönsterfilen\n" +#~ msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" +#~ msgstr "ingen nyckelserver är känd (använd flaggan --keyserver)\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "error creating temporary file: %s\n" +#~ msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "fel när temporärfil skapades: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "error sending %s command: %s\n" +#~ msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "fel vid sändning av %s-kommando: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "error writing key: %s\n" +#~ msgid "resetting keydb: %s\n" +#~ msgstr "fel vid skrivning av nyckel: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "error storing flags: %s\n" +#~ msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" +#~ msgstr "fel vid lagring av flaggor: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "print message digests" +#~ msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." +#~ msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." +#~ msgstr[0] "skriv ut kontrollsummor" +#~ msgstr[1] "skriv ut kontrollsummor" + +#, fuzzy +#~| msgid "print message digests" +#~ msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." +#~ msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." +#~ msgstr[0] "skriv ut kontrollsummor" +#~ msgstr[1] "skriv ut kontrollsummor" + +#, fuzzy +#~| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" +#~ msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" +#~ msgstr "fel vid skrivning av publika nyckelringen \"%s\": %s\n" + #, fuzzy #~| msgid "waiting %d seconds for the agent to come up\n" #~ msgid "waiting for the dirmngr to come up ... (%ds)\n" @@ -1706,6 +1706,18 @@ msgstr "(anahtarı parmak izi ile belirtmedikçe)\n" msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n" msgstr "betik kipinde \"--yes\" olmaksızın bu yapılamaz\n" +msgid "Note: The public primary key and all its subkeys will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the shown public subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown primary key will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) " msgstr "Bu anahtar, anahtar zincirinden silinsin mi? (e/H ya da y/N) " @@ -1726,6 +1738,10 @@ msgid "subkey" msgstr "GenAnah: " #, c-format +msgid "update failed: %s\n" +msgstr "güncelleme başarısız: %s\n" + +#, c-format msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "anahtar bloğu silinemedi: %s\n" @@ -3657,10 +3673,6 @@ msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Kaydetmeden çıkılsın mı? (e/H ya da y/N) " #, c-format -msgid "update failed: %s\n" -msgstr "güncelleme başarısız: %s\n" - -#, c-format msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Güncelleme gereği olmadığından anahtar değişmedi.\n" @@ -4720,10 +4732,6 @@ msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "anahtar, anahtar sunucusunda yok\n" #, c-format -msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" -msgstr "bilinen bir anahtar sunucusu yok (--keyserver seçeneğini kullanın)\n" - -#, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "%1$s anahtarı %3$s sunucusunun %2$s adresinden isteniyor\n" @@ -6018,11 +6026,6 @@ msgstr "" msgid "unsupported TOFU database version: %s\n" msgstr "desteklenmeyen algoritma: %s" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "error creating temporary file: %s\n" -msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" -msgstr "geçici dosya oluşturulurken hata: %s\n" - #, c-format msgid "TOFU DB error" msgstr "" @@ -6043,15 +6046,6 @@ msgid "error initializing TOFU database: %s\n" msgstr "%s: dizin kaydını yazma hatası: %s\n" #, fuzzy, c-format -#| msgid "error sending %s command: %s\n" -msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" -msgstr "%s komutu gönderilirken hata: %s\n" - -#, c-format -msgid "adding column effective_policy to bindings DB: %s\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "error opening `%s': %s\n" msgid "error opening TOFU database '%s': %s\n" msgstr "'%s' açılırken hata: %s\n" @@ -6212,16 +6206,6 @@ msgid "TOFU db corruption detected.\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -#| msgid "error writing key: %s\n" -msgid "resetting keydb: %s\n" -msgstr "anahtarı yazarken hata: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "error storing flags: %s\n" -msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" -msgstr "bayraklar saklanırken hata: %s\n" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "error creating a pipe: %s\n" msgid "error changing TOFU policy: %s\n" msgstr "boru oluşturulurken hata: %s\n" @@ -6277,26 +6261,12 @@ msgstr "" msgid "%s: Verified 0 signatures." msgstr "%d imza silindi.\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "print message digests" -msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." -msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." -msgstr[0] "ileti özetlerini gösterir" -msgstr[1] "ileti özetlerini gösterir" - #, fuzzy #| msgid "encrypted with %lu passphrases\n" msgid "Encrypted 0 messages." msgstr "%lu anahtar parolası ile şifrelenmiş\n" #, fuzzy, c-format -#| msgid "print message digests" -msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." -msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." -msgstr[0] "ileti özetlerini gösterir" -msgstr[1] "ileti özetlerini gösterir" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "validity: %s" msgid "(policy: %s)" msgstr "geçerliliği: %s" @@ -6345,11 +6315,6 @@ msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -#| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" -msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" -msgstr "`%s' genel anahtarlığa yazılırken hata oluştu: %s\n" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "`%s' is not a valid long keyID\n" msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" msgstr "`%s' geçerli bir anahtar kimliği değil\n" @@ -8891,6 +8856,10 @@ msgstr "soket `%s'e bağlanırken hata: %s\n" msgid "OCSP responder at '%s' status: %s\n" msgstr "" +#, c-format +msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format #| msgid "checking the trust list failed: %s\n" msgid "hashing the OCSP response for '%s' failed: %s\n" @@ -8900,10 +8869,6 @@ msgstr "güvence listesinin sınanması başarısız: %s\n" msgid "not signed by a default OCSP signer's certificate" msgstr "" -#, c-format -msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format #| msgid "receiving line failed: %s\n" msgid "allocating list item failed: %s\n" @@ -8963,10 +8928,6 @@ msgstr "%s olarak öntanımlı PIN kullanılıyor\n" msgid "using OCSP responder '%s'\n" msgstr "%s şifrelemesi kullanılıyor\n" -#, c-format -msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format #| msgid "error storing certificate: %s\n" msgid "error getting OCSP status for target certificate: %s\n" @@ -9317,6 +9278,16 @@ msgstr "Anahtar Parolası hatalı" msgid "Component not suitable for launching" msgstr "Bileşen yok" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "External verification of component %s failed" +msgid "Configuration file of component %s is broken\n" +msgstr "%s bileşeninin harici doğrulaması başarısız oldu" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" +msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n" +msgstr "lütfen önce \"seçmece\" komutunu kullanın.\n" + #, c-format msgid "External verification of component %s failed" msgstr "%s bileşeninin harici doğrulaması başarısız oldu" @@ -9571,6 +9542,49 @@ msgstr "" "Standart girdiden verilen anahtar parolasını örüntü dosyasıyla " "karşılaştırır\n" +#~ msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" +#~ msgstr "" +#~ "bilinen bir anahtar sunucusu yok (--keyserver seçeneğini kullanın)\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "error creating temporary file: %s\n" +#~ msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "geçici dosya oluşturulurken hata: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "error sending %s command: %s\n" +#~ msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "%s komutu gönderilirken hata: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "error writing key: %s\n" +#~ msgid "resetting keydb: %s\n" +#~ msgstr "anahtarı yazarken hata: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "error storing flags: %s\n" +#~ msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" +#~ msgstr "bayraklar saklanırken hata: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "print message digests" +#~ msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." +#~ msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." +#~ msgstr[0] "ileti özetlerini gösterir" +#~ msgstr[1] "ileti özetlerini gösterir" + +#, fuzzy +#~| msgid "print message digests" +#~ msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." +#~ msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." +#~ msgstr[0] "ileti özetlerini gösterir" +#~ msgstr[1] "ileti özetlerini gösterir" + +#, fuzzy +#~| msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" +#~ msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" +#~ msgstr "`%s' genel anahtarlığa yazılırken hata oluştu: %s\n" + #, fuzzy #~| msgid "error closing %s: %s\n" #~ msgid "error looking up: %s\n" @@ -1606,6 +1606,18 @@ msgstr "(якщо ключ не задано відбитком)\n" msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n" msgstr "цього не можна робити у пакетному режимі без «--yes»\n" +msgid "Note: The public primary key and all its subkeys will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the shown public subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown primary key will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) " msgstr "Вилучити цей ключ зі сховища? (y/N або т/Н) " @@ -1623,6 +1635,10 @@ msgid "subkey" msgstr "підключ" #, c-format +msgid "update failed: %s\n" +msgstr "помилка оновлення: %s\n" + +#, c-format msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "не вдалося вилучити блокування ключа: %s\n" @@ -3453,10 +3469,6 @@ msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "Вийти без збереження? (y/N або т/Н) " #, c-format -msgid "update failed: %s\n" -msgstr "помилка оновлення: %s\n" - -#, c-format msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Ключ не змінено, отже оновлення непотрібне.\n" @@ -4474,11 +4486,6 @@ msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "ключ не знайдено на сервері ключів\n" #, c-format -msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" -msgstr "" -"не вказано жодного сервера ключів (скористайтеся параметром --keyserver)\n" - -#, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "надсилаємо запит щодо ключа %s до %s сервера %s\n" @@ -5741,11 +5748,6 @@ msgid "unsupported TOFU database version: %s\n" msgstr "непідтримувана версія бази даних TOFU: %s\n" #, c-format -msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" -msgstr "" -"помилка під час спроби створити таблицю TOFU «ultimately_trusted_keys»: %s\n" - -#, c-format msgid "TOFU DB error" msgstr "помилка бази даних TOFU" @@ -5762,14 +5764,6 @@ msgid "error initializing TOFU database: %s\n" msgstr "помилка під час спроби ініціалізації бази даних TOFU: %s\n" #, c-format -msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" -msgstr "помилка під час спроби створити таблицю TOFU «encryptions»: %s\n" - -#, c-format -msgid "adding column effective_policy to bindings DB: %s\n" -msgstr "додаємо стовпчик effective_policy до бази даних прив’язок: %s\n" - -#, c-format msgid "error opening TOFU database '%s': %s\n" msgstr "помилка під час спроби відкрити бази даних TOFU «%s»: %s\n" @@ -5943,14 +5937,6 @@ msgid "TOFU db corruption detected.\n" msgstr "Виявлено пошкодження бази даних TOFU.\n" #, c-format -msgid "resetting keydb: %s\n" -msgstr "скидаємо базу даних ключів: %s\n" - -#, c-format -msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" -msgstr "помилка під час спроби встановлення правил прив’язки TOFU до %s\n" - -#, c-format msgid "error changing TOFU policy: %s\n" msgstr "помилка під час спроби змінити правила TOFU: %s\n" @@ -6011,24 +5997,10 @@ msgstr "%s: перевірено 0~підписів і зашифровано 0~ msgid "%s: Verified 0 signatures." msgstr "%s: перевірено 0 підписів." -#, c-format -msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." -msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." -msgstr[0] "%s: перевірено %ld~підпис протягом останнього %s." -msgstr[1] "%s: перевірено %ld~підписи протягом останнього %s." -msgstr[2] "%s: перевірено %ld~підписів протягом останнього %s." - msgid "Encrypted 0 messages." msgstr "Зашифровано 0 повідомлень." #, c-format -msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." -msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." -msgstr[0] "Зашифровано %ld~повідомлення протягом останнього %s." -msgstr[1] "Зашифровано %ld~повідомлення протягом останнього %s." -msgstr[2] "Зашифровано %ld~повідомлень протягом останнього %s." - -#, c-format msgid "(policy: %s)" msgstr "(правило: %s)" @@ -6101,12 +6073,6 @@ msgstr "" "ідентифікаторів користувача.\n" #, c-format -msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" -msgstr "" -"помилка під час спроби встановити правила для ключа %s, ідентифікатор " -"користувача «%s»: %s" - -#, c-format msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" msgstr "«%s» не є коректним довгим ідентифікатором ключа\n" @@ -8449,6 +8415,10 @@ msgid "OCSP responder at '%s' status: %s\n" msgstr "Відповідач OCSP перебуває у стані «%s»: %s\n" #, c-format +msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" +msgstr "не вдалося встановити контекст хешування для OCSP: %s\n" + +#, c-format msgid "hashing the OCSP response for '%s' failed: %s\n" msgstr "спроба хешування відповіді OCSP для «%s» зазнала невдачі: %s\n" @@ -8457,10 +8427,6 @@ msgid "not signed by a default OCSP signer's certificate" msgstr "не підписано типовим сертифікатом підписувальника OCSP" #, c-format -msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n" -msgstr "для відповідей за OCSP передбачено підтримку лише SHA-1\n" - -#, c-format msgid "allocating list item failed: %s\n" msgstr "спроба розміщення пункту списку у пам’яті зазнала невдачі: %s\n" @@ -8509,10 +8475,6 @@ msgid "using OCSP responder '%s'\n" msgstr "використовуємо відповідач за OCSP «%s»\n" #, c-format -msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" -msgstr "не вдалося встановити контекст хешування для OCSP: %s\n" - -#, c-format msgid "error getting OCSP status for target certificate: %s\n" msgstr "помилка під час отримання стану OCSP для сертифіката призначення: %s\n" @@ -8823,6 +8785,16 @@ msgstr "Введення пароля" msgid "Component not suitable for launching" msgstr "Компонент не є придатним до запуску" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "External verification of component %s failed" +msgid "Configuration file of component %s is broken\n" +msgstr "Помилка зовнішньої перевірки компонента %s" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" +msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n" +msgstr "Скористайтеся спочатку командою «toggle».\n" + #, c-format msgid "External verification of component %s failed" msgstr "Помилка зовнішньої перевірки компонента %s" @@ -9055,6 +9027,47 @@ msgstr "" "Синтаксис: gpg-check-pattern [параметри] файл_шаблонів\n" "Перевірити пароль, вказаний у stdin, за допомогою файла_шаблонів\n" +#~ msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" +#~ msgstr "" +#~ "не вказано жодного сервера ключів (скористайтеся параметром --keyserver)\n" + +#~ msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "" +#~ "помилка під час спроби створити таблицю TOFU «ultimately_trusted_keys»: " +#~ "%s\n" + +#~ msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "помилка під час спроби створити таблицю TOFU «encryptions»: %s\n" + +#~ msgid "adding column effective_policy to bindings DB: %s\n" +#~ msgstr "додаємо стовпчик effective_policy до бази даних прив’язок: %s\n" + +#~ msgid "resetting keydb: %s\n" +#~ msgstr "скидаємо базу даних ключів: %s\n" + +#~ msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" +#~ msgstr "помилка під час спроби встановлення правил прив’язки TOFU до %s\n" + +#~ msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." +#~ msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." +#~ msgstr[0] "%s: перевірено %ld~підпис протягом останнього %s." +#~ msgstr[1] "%s: перевірено %ld~підписи протягом останнього %s." +#~ msgstr[2] "%s: перевірено %ld~підписів протягом останнього %s." + +#~ msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." +#~ msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." +#~ msgstr[0] "Зашифровано %ld~повідомлення протягом останнього %s." +#~ msgstr[1] "Зашифровано %ld~повідомлення протягом останнього %s." +#~ msgstr[2] "Зашифровано %ld~повідомлень протягом останнього %s." + +#~ msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" +#~ msgstr "" +#~ "помилка під час спроби встановити правила для ключа %s, ідентифікатор " +#~ "користувача «%s»: %s" + +#~ msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n" +#~ msgstr "для відповідей за OCSP передбачено підтримку лише SHA-1\n" + #~ msgid "waiting for the dirmngr to come up ... (%ds)\n" #~ msgstr "очікування на працездатність dirmngr… (%d с)\n" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 2ab2739f6..4f766ba32 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -1565,6 +1565,18 @@ msgstr "(除非您用指纹指定密钥)\n" msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n" msgstr "无法于批处理模式中在没有“--yes”的情况下完成此操作\n" +msgid "Note: The public primary key and all its subkeys will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the shown public subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown primary key will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) " msgstr "要从钥匙环里删除这个密钥吗?(y/N) " @@ -1582,6 +1594,10 @@ msgid "subkey" msgstr "子密钥" #, c-format +msgid "update failed: %s\n" +msgstr "更新失败:%s\n" + +#, c-format msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "删除密钥块时失败:%s\n" @@ -3313,10 +3329,6 @@ msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "要不保存而退出吗?(y/N) " #, c-format -msgid "update failed: %s\n" -msgstr "更新失败:%s\n" - -#, c-format msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "密钥没有变更所以不需要更新。\n" @@ -4267,10 +4279,6 @@ msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "在公钥服务器上找不到密钥\n" #, c-format -msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" -msgstr "无已知的公钥服务器(使用 --keyserver 选项)\n" - -#, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "正在请求密钥 %s 从 %s 服务器 %s\n" @@ -5458,10 +5466,6 @@ msgid "unsupported TOFU database version: %s\n" msgstr "不支持的 TOFU 数据库版本: %s\n" #, c-format -msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" -msgstr "创建名为‘ultimately_trusted_keys’的TOFU 表时出现错误:%s\n" - -#, c-format msgid "TOFU DB error" msgstr "TOFU DB 错误" @@ -5478,14 +5482,6 @@ msgid "error initializing TOFU database: %s\n" msgstr "初始化 TOFU 数据库时出现错误:%s\n" #, c-format -msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" -msgstr "创建名为‘encryptions’的TOFU 表时出现错误:%s\n" - -#, c-format -msgid "adding column effective_policy to bindings DB: %s\n" -msgstr "添加列 effective_policy 到绑定的 DB:%s\n" - -#, c-format msgid "error opening TOFU database '%s': %s\n" msgstr "打开 TOFU 数据库’%s’时出现错误:%s\n" @@ -5621,14 +5617,6 @@ msgid "TOFU db corruption detected.\n" msgstr "检测到 TOFU 数据库出错。\n" #, c-format -msgid "resetting keydb: %s\n" -msgstr "正在重置 keydb: %s\n" - -#, c-format -msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" -msgstr "设置 TOFU 绑定的策略至 %s 时出现错误\n" - -#, c-format msgid "error changing TOFU policy: %s\n" msgstr "变更 TOFU 策略时出现错误:%s\n" @@ -5675,20 +5663,10 @@ msgstr "%s: 已验证 0~签名并加密 0~消息。" msgid "%s: Verified 0 signatures." msgstr "%s:已验证 0 签名。" -#, c-format -msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." -msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." -msgstr[0] "%s:已验证 %ld~在过去的 %s 的签名。" - msgid "Encrypted 0 messages." msgstr "已加密 0 信息。" #, c-format -msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." -msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." -msgstr[0] "已加密 %ld~个过去 %s 的信息." - -#, c-format msgid "(policy: %s)" msgstr "(策略: %s)" @@ -5738,10 +5716,6 @@ msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n" msgstr "警告:正在加密给 %s,其不具有不可吊销的用户标识。\n" #, c-format -msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" -msgstr "设置密钥 %s 的策略时出现错误, 用户标识 “%s”:%s" - -#, c-format msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" msgstr "‘%s’不是一个有效的长格式 keyID\n" @@ -8008,6 +7982,10 @@ msgid "OCSP responder at '%s' status: %s\n" msgstr "‘%s’处的 OCSP 响应者状态:%s\n" #, c-format +msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" +msgstr "为 OCSP 创建散列上下文失败:%s\n" + +#, c-format msgid "hashing the OCSP response for '%s' failed: %s\n" msgstr "计算‘%s’的 OCSP 请求的散列时失败:%s\n" @@ -8016,10 +7994,6 @@ msgid "not signed by a default OCSP signer's certificate" msgstr "并非由一个默认的 OCSP 签名者的证书签名" #, c-format -msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n" -msgstr "对于 OCSP 响应只有 SHA-1 被支持\n" - -#, c-format msgid "allocating list item failed: %s\n" msgstr "分配列表项时失败:%s\n" @@ -8068,10 +8042,6 @@ msgid "using OCSP responder '%s'\n" msgstr "正在使用 OCSP 响应者‘%s’\n" #, c-format -msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" -msgstr "为 OCSP 创建散列上下文失败:%s\n" - -#, c-format msgid "error getting OCSP status for target certificate: %s\n" msgstr "获取目标证书的 OCSP 状态时出现错误:%s\n" @@ -8378,6 +8348,16 @@ msgstr "密码条目" msgid "Component not suitable for launching" msgstr "组件不适合启动" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "External verification of component %s failed" +msgid "Configuration file of component %s is broken\n" +msgstr "组件 %s 的外部验证失败" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Note: Use the command \"%s\" to restart them.\n" +msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n" +msgstr "注意: 使用 “%s” 来重启他们。\n" + #, c-format msgid "External verification of component %s failed" msgstr "组件 %s 的外部验证失败" @@ -8610,6 +8590,38 @@ msgstr "" "语法:gpg-check-pattern [选项] patternfile\n" "按照 patternfile 检查一个由标准输入(stdin)给定的密码\n" +#~ msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" +#~ msgstr "无已知的公钥服务器(使用 --keyserver 选项)\n" + +#~ msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "创建名为‘ultimately_trusted_keys’的TOFU 表时出现错误:%s\n" + +#~ msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "创建名为‘encryptions’的TOFU 表时出现错误:%s\n" + +#~ msgid "adding column effective_policy to bindings DB: %s\n" +#~ msgstr "添加列 effective_policy 到绑定的 DB:%s\n" + +#~ msgid "resetting keydb: %s\n" +#~ msgstr "正在重置 keydb: %s\n" + +#~ msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" +#~ msgstr "设置 TOFU 绑定的策略至 %s 时出现错误\n" + +#~ msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." +#~ msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." +#~ msgstr[0] "%s:已验证 %ld~在过去的 %s 的签名。" + +#~ msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." +#~ msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." +#~ msgstr[0] "已加密 %ld~个过去 %s 的信息." + +#~ msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" +#~ msgstr "设置密钥 %s 的策略时出现错误, 用户标识 “%s”:%s" + +#~ msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n" +#~ msgstr "对于 OCSP 响应只有 SHA-1 被支持\n" + #~ msgid "waiting for the dirmngr to come up ... (%ds)\n" #~ msgstr "等待 dirmngr 启动 ... (%ds)\n" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index cff51b8ea..de7b52b7c 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -1603,6 +1603,18 @@ msgstr "(除非你用指紋指定了金鑰)\n" msgid "can't do this in batch mode without \"--yes\"\n" msgstr "沒有 \"--yes\" 就沒辦法在批次模式中這麼做\n" +msgid "Note: The public primary key and all its subkeys will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the shown public subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown primary key will be deleted.\n" +msgstr "" + +msgid "Note: Only the secret part of the shown subkey will be deleted.\n" +msgstr "" + msgid "Delete this key from the keyring? (y/N) " msgstr "要從鑰匙圈裡刪除這把金鑰嗎? (y/N) " @@ -1620,6 +1632,10 @@ msgid "subkey" msgstr "子鑰" #, c-format +msgid "update failed: %s\n" +msgstr "更新失敗: %s\n" + +#, c-format msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "刪除金鑰區塊時失敗: %s\n" @@ -3403,10 +3419,6 @@ msgid "Quit without saving? (y/N) " msgstr "要不儲存就離開嗎? (y/N) " #, c-format -msgid "update failed: %s\n" -msgstr "更新失敗: %s\n" - -#, c-format msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "金鑰沒有變更所以不需要更新.\n" @@ -4393,10 +4405,6 @@ msgid "key not found on keyserver\n" msgstr "在金鑰伺服器上找不到金鑰\n" #, c-format -msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" -msgstr "沒有已知的金鑰伺服器 (使用 --keyserver 選項)\n" - -#, c-format msgid "requesting key %s from %s server %s\n" msgstr "正在請求金鑰 %s 自 %s 伺服器 %s\n" @@ -5624,11 +5632,6 @@ msgstr "" msgid "unsupported TOFU database version: %s\n" msgstr "未支援的演算法: %s" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "error creating temporary file: %s\n" -msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" -msgstr "建立暫存檔時出錯: %s\n" - #, c-format msgid "TOFU DB error" msgstr "" @@ -5649,15 +5652,6 @@ msgid "error initializing TOFU database: %s\n" msgstr "啟始讀取程式物件時出錯: %s\n" #, fuzzy, c-format -#| msgid "error sending data: %s\n" -msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" -msgstr "送出資料時出錯: %s\n" - -#, c-format -msgid "adding column effective_policy to bindings DB: %s\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "error opening '%s': %s\n" msgid "error opening TOFU database '%s': %s\n" msgstr "開啟 '%s' 時出錯: %s\n" @@ -5806,16 +5800,6 @@ msgid "TOFU db corruption detected.\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format -#| msgid "error writing key: %s\n" -msgid "resetting keydb: %s\n" -msgstr "寫入金鑰時出錯: %s\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "error setting OCSP target: %s\n" -msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" -msgstr "設定 OCSP 目標時出錯: %s\n" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "error creating a pipe: %s\n" msgid "error changing TOFU policy: %s\n" msgstr "建立管道時出錯: %s\n" @@ -5864,24 +5848,12 @@ msgstr "" msgid "%s: Verified 0 signatures." msgstr "已經刪除了 %d 份簽章.\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "print message digests" -msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." -msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." -msgstr[0] "印出訊息摘要" - #, fuzzy #| msgid "encrypted with %lu passphrases\n" msgid "Encrypted 0 messages." msgstr "已用 %lu 個密語加密了\n" #, fuzzy, c-format -#| msgid "print message digests" -msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." -msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." -msgstr[0] "印出訊息摘要" - -#, fuzzy, c-format #| msgid "validity: %s" msgid "(policy: %s)" msgstr "有效性: %s" @@ -5928,11 +5900,6 @@ msgstr "送出資料時出錯: %s\n" msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n" msgstr "" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "error writing public keyring '%s': %s\n" -msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" -msgstr "寫入公鑰鑰匙圈 '%s' 時出錯: %s\n" - #, c-format msgid "'%s' is not a valid long keyID\n" msgstr "'%s' 不是有效的長式金鑰 ID\n" @@ -8209,6 +8176,10 @@ msgid "OCSP responder at '%s' status: %s\n" msgstr "位於 '%s' 的 OSCP 回應程式狀態: %s\n" #, c-format +msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" +msgstr "對 OCSP 建立雜湊脈絡失敗: %s\n" + +#, c-format msgid "hashing the OCSP response for '%s' failed: %s\n" msgstr "計算 '%s' OSCP 回應雜湊時失敗: %s\n" @@ -8217,10 +8188,6 @@ msgid "not signed by a default OCSP signer's certificate" msgstr "並未由預設 OCSP 簽署者的憑證所簽署" #, c-format -msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n" -msgstr "OCSP 回應僅支援 SHA-1\n" - -#, c-format msgid "allocating list item failed: %s\n" msgstr "配置清單項目時失敗: %s\n" @@ -8269,10 +8236,6 @@ msgid "using OCSP responder '%s'\n" msgstr "正在使用 %s OCSP 回應程式\n" #, c-format -msgid "failed to establish a hashing context for OCSP: %s\n" -msgstr "對 OCSP 建立雜湊脈絡失敗: %s\n" - -#, c-format msgid "error getting OCSP status for target certificate: %s\n" msgstr "取得目標憑證 OCSP 狀態時出錯: %s\n" @@ -8591,6 +8554,16 @@ msgstr "個人識別碼及密語項目" msgid "Component not suitable for launching" msgstr "元件不適合啟動" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "External verification of component %s failed" +msgid "Configuration file of component %s is broken\n" +msgstr "元件 %s 的外部驗證失敗" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" +msgid "Note: Use the command \"%s%s\" to get details.\n" +msgstr "請先使用 \"toggle\" 指令.\n" + #, c-format msgid "External verification of component %s failed" msgstr "元件 %s 的外部驗證失敗" @@ -8828,6 +8801,49 @@ msgstr "" "語法: gpg-check-pattern [選項] 樣式檔案\n" "用樣式檔案來檢查由標準輸入給定的密語\n" +#~ msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" +#~ msgstr "沒有已知的金鑰伺服器 (使用 --keyserver 選項)\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "error creating temporary file: %s\n" +#~ msgid "error creating 'ultimately_trusted_keys' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "建立暫存檔時出錯: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "error sending data: %s\n" +#~ msgid "error creating 'encryptions' TOFU table: %s\n" +#~ msgstr "送出資料時出錯: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "error writing key: %s\n" +#~ msgid "resetting keydb: %s\n" +#~ msgstr "寫入金鑰時出錯: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "error setting OCSP target: %s\n" +#~ msgid "error setting TOFU binding's policy to %s\n" +#~ msgstr "設定 OCSP 目標時出錯: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "print message digests" +#~ msgid "%s: Verified %ld~signature in the past %s." +#~ msgid_plural "%s: Verified %ld~signatures in the past %s." +#~ msgstr[0] "印出訊息摘要" + +#, fuzzy +#~| msgid "print message digests" +#~ msgid "Encrypted %ld~message in the past %s." +#~ msgid_plural "Encrypted %ld~messages in the past %s." +#~ msgstr[0] "印出訊息摘要" + +#, fuzzy +#~| msgid "error writing public keyring '%s': %s\n" +#~ msgid "error setting policy for key %s, user id \"%s\": %s" +#~ msgstr "寫入公鑰鑰匙圈 '%s' 時出錯: %s\n" + +#~ msgid "only SHA-1 is supported for OCSP responses\n" +#~ msgstr "OCSP 回應僅支援 SHA-1\n" + #~ msgid "waiting for the dirmngr to come up ... (%ds)\n" #~ msgstr "正在等候 dirmngr 出現 ... (%d 秒)\n" |