aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--po/ja.po19
1 files changed, 10 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 736d7f892..045c46c88 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,9 +8,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnupg 2.2.6\n"
+"Project-Id-Version: gnupg 2.2.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-12 10:51+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-22 17:43+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ja\n"
@@ -4401,15 +4401,17 @@ msgid ""
"likely that this message is legitimate. This is because back\n"
"then integrity protection was not widely used.\n"
msgstr ""
+"ヒント: もし、このメッセージが2003年以前に作成されたのであれば、\n"
+"このメッセージはおそらく正当でしょう。当時、整合性の保護機能は\n"
+"広く使われてはいなかったためです。\n"
#, c-format
msgid "Use the option '%s' to decrypt anyway.\n"
-msgstr ""
+msgstr "それでも復号するにはオプション '%s' を使います。\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "decryption failed: %s\n"
+#, c-format
msgid "decryption forced to fail!\n"
-msgstr "復号に失敗しました: %s\n"
+msgstr "復号は強制的に失敗とされました!\n"
#, c-format
msgid "decryption okay\n"
@@ -5267,10 +5269,9 @@ msgstr "注意: 鍵 %s は失効済みです\n"
msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
msgstr "鍵%sによる不正な鍵への署名: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
+#, c-format
msgid "bad data signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
-msgstr "鍵%sによる不正な鍵への署名: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
+msgstr "鍵%sによる不正なデータへの署名: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"