aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorIneiev <[email protected]>2018-07-14 07:44:22 +0000
committerWerner Koch <[email protected]>2018-08-28 15:44:40 +0000
commitb02ad56a9041273df58ded4cc70cf5ffa9e58c16 (patch)
tree87a1622ec7107b602bc960f9738ecb242f4efec4
parentassuan: Fix exponential decay for first second. (diff)
downloadgnupg-b02ad56a9041273df58ded4cc70cf5ffa9e58c16.tar.gz
gnupg-b02ad56a9041273df58ded4cc70cf5ffa9e58c16.zip
po: Update Russian translation.
-rw-r--r--po/ru.po21
1 files changed, 11 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 893a78231..8a8c3ebd9 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -4,14 +4,14 @@
# !-- no such user (2011-01-11)
# Thanks Pawel I. Shajdo <[email protected]>.
# Thanks Cmecb for the inspiration.
-# Ineiev <[email protected]>, 2014, 2015, 2016, 2017
+# Ineiev <[email protected]>, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018
#
# Designated-Translator: none
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GnuPG 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-05 17:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-14 17:41+0100\n"
"Last-Translator: Ineiev <[email protected]>\n"
"Language-Team: Russian <[email protected]>\n"
"Language: ru\n"
@@ -4501,15 +4501,17 @@ msgid ""
"likely that this message is legitimate. This is because back\n"
"then integrity protection was not widely used.\n"
msgstr ""
+"Подсказка: если это сообщение создано до 2003 года, вероятно, что\n"
+"оно правомерно, поскольку в те времена защита целостности широко\n"
+"не применялась.\n"
#, c-format
msgid "Use the option '%s' to decrypt anyway.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Воспользуйтесь параметром '%s', чтобы тем не менее расшифровать.\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "decryption failed: %s\n"
+#, c-format
msgid "decryption forced to fail!\n"
-msgstr "сбой расшифровки: %s\n"
+msgstr "принудительный сбой расшифровки!\n"
#, c-format
msgid "decryption okay\n"
@@ -5390,12 +5392,11 @@ msgstr "Замечание: ключ для подписей %s отозван\n
#, c-format
msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
-msgstr "плохая подпись ключом %s: %s (0x%02x 0x%x)\n"
+msgstr "плохая подпись ключа ключом %s: %s (0x%02x 0x%x)\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "bad key signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
+#, c-format
msgid "bad data signature from key %s: %s (0x%02x, 0x%x)\n"
-msgstr "плохая подпись ключом %s: %s (0x%02x 0x%x)\n"
+msgstr "плохая подпись данных ключом %s: %s (0x%02x 0x%x)\n"
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"