aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorFrans Spiesschaert <[email protected]>2017-08-02 06:07:48 +0000
committerDaniel Kahn Gillmor <[email protected]>2017-08-02 07:07:16 +0000
commit6d5c5204d79fa9d01981c0076d3acde18534640a (patch)
treea0502c211e8c52ec604bd683a27e4c691f27e779
parentpo: Update Spanish translation (diff)
downloadgnupg-6d5c5204d79fa9d01981c0076d3acde18534640a.tar.gz
gnupg-6d5c5204d79fa9d01981c0076d3acde18534640a.zip
po: Update Dutch translation
Debian-Bug-Id: 845695 Signed-off-by: Daniel Kahn Gillmor <[email protected]>
-rw-r--r--po/nl.po24
1 files changed, 11 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index b24ce55a6..e47fd96c8 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -24,13 +24,13 @@
# When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are
# transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are
# transliterated to 0x22.
-# Frans Spiesschaert <[email protected]>, 2014.
+# Frans Spiesschaert <[email protected]>, 2014, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnupg 1.4.6\n"
+"Project-Id-Version: gnupg 1.4.21\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-24 12:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-08 20:05+0100\n"
"Last-Translator: Frans Spiesschaert <[email protected]>\n"
"Language-Team: Debian Dutch l10n Team <[email protected]>\n"
"Language: nl\n"
@@ -38,6 +38,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
#, c-format
msgid "can't gen prime with pbits=%u qbits=%u\n"
@@ -2943,12 +2944,10 @@ msgstr ""
" de veronderstelde primaire ID worden.\n"
msgid "WARNING: Your encryption subkey expires soon.\n"
-msgstr ""
+msgstr "WAARSCHUWING: Binnenkort vervalt uw encryptie-subsleutel.\n"
-#, fuzzy
-#| msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n"
msgid "You may want to change its expiration date too.\n"
-msgstr "U kunt de vervaldatum van een v3-sleutel niet veranderen\n"
+msgstr "Misschien wilt u ook zijn vervaldatum wijzigen.\n"
msgid ""
"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some "
@@ -4054,10 +4053,9 @@ msgstr "dubbelzinnige optie `%s'\n"
msgid "unknown option `%s'\n"
msgstr "onbekende optie `%s'\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unknown signature type `%s'\n"
+#, c-format
msgid "Unknown weak digest '%s'\n"
-msgstr "Onbekend ondertekeningstype ā€˜%s’\n"
+msgstr "Onbekende zwakke hash ā€˜%s’\n"
#, c-format
msgid "File `%s' exists. "
@@ -4680,10 +4678,10 @@ msgstr ""
msgid "NOTE: signature key %s expired %s\n"
msgstr "NOOT: ondertekeningssleutel %s verviel op %s\n"
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s signature, digest algorithm %s\n"
+#, c-format
msgid "Note: signatures using the %s algorithm are rejected\n"
-msgstr "%s handtekening, hashalgoritme %s\n"
+msgstr ""
+"Opmerking: handtekeningen die het algoritme %s gebruiken worden verworpen\n"
#, c-format
msgid "assuming bad signature from key %s due to an unknown critical bit\n"