aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorWerner Koch <[email protected]>2024-10-22 13:49:50 +0000
committerWerner Koch <[email protected]>2024-10-22 13:49:50 +0000
commitae383e0e73638fbed86e6343465e3ad32c4fa267 (patch)
tree6446fc8d398b7bfbd8552620fcbd0a2910fe8256
parentdirmngr: Print a brief list of URLs with LISTCRLS. (diff)
downloadgnupg-ae383e0e73638fbed86e6343465e3ad32c4fa267.tar.gz
gnupg-ae383e0e73638fbed86e6343465e3ad32c4fa267.zip
po: Update German translation
--
-rw-r--r--po/de.po42
1 files changed, 37 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 8f5c05d75..a2b2be70f 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnupg-2.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-08-12 16:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-10-22 15:47+0200\n"
"Last-Translator: Werner Koch <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <[email protected]>\n"
"Language: de\n"
@@ -2558,6 +2558,10 @@ msgid "invalid auto-key-locate list\n"
msgstr "ungültige \"auto-key-locate\"-Liste\n"
#, c-format
+msgid "error parsing value for option '%s': %s\n"
+msgstr "Fehler beim Parsen des Wertes der Option '%s': %s\n"
+
+#, c-format
msgid "WARNING: program may create a core file!\n"
msgstr "WARNUNG: Programm könnte eine core-dump-Datei schreiben!\n"
@@ -3553,6 +3557,9 @@ msgstr "ausgewählte Unterschlüssel entfernen"
msgid "add a revocation key"
msgstr "Einen Widerrufschlüssel hinzufügen"
+msgid "add an additional decryption subkey"
+msgstr "Einen ADSK hinzufügen"
+
msgid "delete signatures from the selected user IDs"
msgstr "Beglaubigungen der ausgewählten User-IDs entfernen"
@@ -3982,6 +3989,17 @@ msgstr ""
"Möchten Sie diesen Schlüssel wirklich als vorgesehenen Widerrufer festlegen? "
"(j/N): "
+msgid "Enter the fingerprint of the additional decryption subkey: "
+msgstr "Geben Sie den Fingerprint des ADSK an: "
+
+#, c-format
+msgid "Did you specify the fingerprint of a subkey?\n"
+msgstr "Haben Sie den Fingerprint des Unterschlüssels angegeben?\n"
+
+#, c-format
+msgid "key \"%s\" is already on this keyblock\n"
+msgstr "Den Schlüssel \"%s\" gibt es bereits in diesem Schlüsselblock\n"
+
msgid ""
"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/"
"N) "
@@ -4561,6 +4579,11 @@ msgstr ""
"Unterschlüssel für diesem Zweck erzeugen.\n"
#, c-format
+msgid "Note: The key has been created with one or more ADSK!\n"
+msgstr ""
+"WARNUNG: Dieser Schlüssel wurde mit einem oder mehreren ADSK erzeugt!\n"
+
+#, c-format
msgid ""
"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n"
msgstr ""
@@ -6440,12 +6463,16 @@ msgstr[0] " (%d Validity Zähler gelöscht)\n"
msgstr[1] " (%d Validity Zähler gelöscht)\n"
#, c-format
-msgid "no ultimately trusted keys found\n"
-msgstr "keine ultimativ vertrauenswürdigen Schlüssel gefunden\n"
+msgid "Note: ultimately trusted key %s not found\n"
+msgstr "öff. Schlüssel des ultimativ vertrauten Schlüssel %s nicht gefunden\n"
#, c-format
-msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
-msgstr "öff. Schlüssel des ultimativ vertrauten Schlüssel %s nicht gefunden\n"
+msgid "Note: ultimately trusted key %s expired\n"
+msgstr "öff. Schlüssel des ultimativ vertrauten Schlüssel %s ist abgelaufen\n"
+
+#, c-format
+msgid "no ultimately trusted keys found\n"
+msgstr "keine ultimativ vertrauenswürdigen Schlüssel gefunden\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -8972,6 +8999,11 @@ msgstr ""
"Das von stdin gelesene Passwort gegen die Musterdatei prüfen\n"
#, c-format
+#~ msgid "public key of ultimately trusted key %s not found\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "öff. Schlüssel des ultimativ vertrauten Schlüssel %s nicht gefunden\n"
+
+#, c-format
#~ msgid "continuing verification anyway due to option %s\n"
#~ msgstr "Die Prüfung wird aufgrund der Option %s weiter durchgeführt\n"