GpgFrontend::GpgDecryptResultAnalyseDecrypt OperationOperazione di decifraturaSuccessSuccessoFailedFallitoUnsupported AlgoAlgoritmo non supportatoGeneral StateStato GeneraleFile NameNome del fileMIMEMIMEfalsefalsotrueveroMessage Integrity ProtectionProtezione integrità messaggioSymmetric Encryption AlgorithmAlgoritmo di crittografia simmetricaSession KeyChiave sessioneRecipient(s)Destinatario/iRecipientDestinatariounknownsconosciutoKey IDID chiaveSubkeySottochiavePrimary KeyChiave primariaPublic Key AlgoAlgoritmo a chiave pubblicaStatusStatoGpgFrontend::GpgEncryptResultAnalyseEncrypt OperationOperazione di cifraturaSuccessSuccessoFailedFallitoInvalid RecipientsDestinatari non validiRecipientsDestinatariFingerprintImpronta digitaleReasonMotivoGpgFrontend::GpgSignResultAnalyseSign OperationOperazione di firmaSuccessSuccessoFailedFallitoNew SignatureNuova firmaSign ModeModalità di firmaNormalNormaleClearCancellaDetachStaccaSigned ByFirmato daKey IDID chiaveSubkeySottochiavePrimary KeyChiave primariaKey Create DateData creazione chiave<unknown><sconosciuto>Sign DateData FirmaSignerFirmatarioPublic Key AlgoAlgoritmo a chiave pubblicaHash AlgoHash AlgoUTCUTCLocalizedInvalid SignersFirmatari non validiFingerprintImpronta digitaleReasonMotivoGpgFrontend::GpgVerifyResultAnalyseVerify OperationVerifica il funzionamentoSuccessSuccessoFailedFallitoSigned OnFirmato suUTCUTCLocalizedLocalizzatoSignatures ListElenco firmeSignature [%1]:Firma [%1]:StatusStatoA Bad Signature.Una pessima firma.This Signature is invalid.Questa firma non è valida.AAGoodBeneBadCattivoExpiredScadutoMissing Key'sChiavi mancantiRevoked Key'sChiavi revocateExpired Key'sChiavi scaduteMissing CRL'sCRL mancantiSignature Fully Valid.Firma pienamente valida.Signature Not Fully Valid.Firma non completamente valida.TipsSuggerimentiAdjust Trust Level to make it Fully VaildRegola livello attendibilità per renderlo completamente validoFingerprintImpronta digitale<unknown><sconosciuto>Sign DateData FirmaKey IDID chiaveSubkeySottochiavePrimary KeyChiave primariaKey Create DateData creazione chiaveKey is NOT present with ID 0xLa chiave NON è presente con ID 0xA signature could NOT be verified due to a Missing KeyNON è stato possibile verificare una firma a causa di una Chiave MancanteA signature is valid but the key used to verify the signature has been revokedUna firma è valida ma la chiave utilizzata per verificare la firma è stata revocataA signature is valid but expiredUna firma è valida ma è scadutaA signature is valid but the key used to verify the signature has expired.Una firma è valida ma la chiave utilizzata per verificare la firma è scaduta.There was some other error which prevented the signature verification.Si è verificato un altro errore che ha impedito la verifica della firma.Error for key with fingerprintErrore per chiave con impronta digitaleCould not find information that can be used for verification.Impossibile trovare informazioni che possono essere utilizzate per la verifica.Signed ByFirmato daPublic Key AlgoAlgoritmo a chiave pubblicaHash AlgoHash AlgoGpgFrontend::KeyGenerateInfoNoneNessunoGpgFrontend::Module::GlobalRegisterTableNODENODOLEAFFOGLIOGpgFrontend::Module::GlobalRegisterTableTreeModel::Impl<EMPTY><VUOTO><UNSUPPORTED><NON-SUPPORTATO>KeyChiaveTypeTipoValue TypeTipo ValoreValueValoreGpgFrontend::UI::ADSKsPickerConfirmConfermaCancelAnnullaNo Subkeys SelectedPlease select at least one Subkey.Select ADSK(s)ADSK (Additional Decryption Subkey) allows others to encrypt data for you without having access to your private key. You are only allow to check subkeys with encryption capability.ADSKs PickerKey ID: %1 Reason: %2FailedFallitoPartially FailedFailed to add all selected subkeys.Some subkeys failed to be added as ADSKs.GpgFrontend::UI::AboutDialogAboutInformazioniAbout GpgFrontendInformazioni su GpgFrontendUnnamedSconosciutoTranslatorsTraduttoriGpgFrontend::UI::AppearanceTabGeneralGeneraleThemeTemaToolbar IconIcona Barra StrumentiSizeDimensionesmallpiccolomediummediolargegrandeStatus PanelPannello di Statojust textsolo testojust iconssolo iconetext and iconstesto e iconeSave window size and position on exit.Salva le dimensioni e la posizione della finestra all'uscita.StyleStileFont SizeDimensione FontText EditorEditor di testoGpgFrontend::UI::ChoosePageChoose your action...Scegli la tua azione......by clicking on the appropriate link....cliccando sul collegamento appropriato.If you have never used GpgFrontend before and also don't own a gpg key yet you may possibly want to read how toSe non hai mai usato GpgFrontend prima e non possiedi ancora una chiave gpg potresti voler leggere comeGenerate KeyGenera chiaveIf you want to learn how to encrypt, decrypt, sign and verify text, you can read Se vuoi imparare a cifrare, decifrare, firmare e verificare il testo, puoi leggere Encrypt & Decrypt TextCifra e decifra il testooroSign & Verify TextFirma e verifica il testoIf you want to operate file, you can read Se vuoi operare sul file, puoi leggere Encrypt & Sign FileCifra e firma fileSign & Verify FileFirma e verifica fileGpgFrontend::UI::CommonUtilsTimeoutTempo scadutoSuccessSuccessoFailed to Load GnuPG ContextCaricamento nuPG Context fallitoIt seems that GnuPG (gpg) is not properly installed. Please refer to the <a href='https://www.gpgfrontend.bktus.com/overview/faq/#troubleshooting-gnupg-installation-issues'>FAQ</a> for instructions on fixing the installation. After resolving the issue, relaunch GpgFrontend.<br /><br />Alternatively, you can open the GnuPG Controller to configure a custom GnuPG installation for GpgFrontend to use. Once set, GpgFrontend will restart automatically.<br /><br />Details: %1Sembra che GnuPG (gpg) non sia installato correttamente. Consulta la pagina <a href='https://www.gpgfrontend.bktus.com/overview/faq/#troubleshooting-gnupg-installation-issues'>FAQ</a> per istruzioni su come risolvere l'installazione. Dopo aver risolto il problema, riavvia GpgFrontend.<br /><br />In alternativa, puoi aprire GnuPG Controller per configurare un'installazione GnuPG personalizzata da utilizzare per GpgFrontend. Una volta impostata, GpgFrontend si riavvierà automaticamente.<br /><br />Dettagli: %1Gpg Operation succeed.Operazione Gpg riuscita.FailureFallimentoGpg Operation failed.
Error code: %1
Source: %2
Description: %3Operazione Gpg non riuscita.
Codice errore: %1
Origine: %2
Descrizione: %3ErrorErroreOpen KeyChiave apertaKeyring filesFile portachiaviCannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable.Impossibile aprire questo file. Assicurati che questo sia un file regolare e che sia leggibile.The target file is too large for a keyring.Il file di destinazione è troppo grande per un portachiavi.File Open FailedApertura file non riuscitaFailed to open file: Impossibile aprire il file: ProcessingIn lavorazioneFailed to execute command.Impossibile eseguire il comando.Succeed in executing command.Riuscire a eseguire il comando.WarningAvvertimentoFinished executing command.Terminata l'esecuzione del comando.Default Keyserver Not FoundKeyserver predefinito non trovatoCannot read default keyserver from your settings, please set a default keyserver firstImpossibile leggere il server delle chiavi predefinito dalle impostazioni, impostare prima un server delle chiavi predefinitoKey Not FoundChiave non trovataKey Server Not FoundServer chiave non trovatoConnection ErrorErrore di connessioneKey Not Found.Chiave non trovata.The key has been updatedLa chiave è stata aggiornataNo need to update the keyNon è necessario aggiornare la chiaveGpgFrontend::UI::ConclusionPageReady.Pronto.Have fun with GpgFrontend!Buon divertimento con GpgFrontend!You are ready to use GpgFrontend now.<br><br>Ora sei pronto per usare GpgFrontend.<br><br>The Online DocumentIl documento online will get you started with GpgFrontend. Anytime you encounter problems, please try to find help from the documentation ti farà iniziare con GpgFrontend. Ogni volta che riscontri problemi, prova a cercare aiuto dalla documentazioneOpen offline help.Apri la guida offline.Don't show the wizard again.Non mostrare più la procedura guidata.Check for updates at each startup.Controlla gli aggiornamenti ad ogni avvio.GpgFrontend::UI::ExportKeyPackageDialogExport Key PackageEsporta pacchetto chiaveKey PackagePacchetto chiaveExport Key Package PassphraseEsporta passphrase pacchetto chiaveKey FileFile chiaveErrorErroreAn error occurred while generating the passphrase file.Si è verificato un errore durante la generazione del file passphrase.ForbiddenVietatoPlease select an output path before exporting.Seleziona un percorso di output prima di esportare.Please generate a password to protect your key before exporting, it is very important. Don't forget to back up your password in a safe place.Genera una password per proteggere la tua chiave prima dell'esportazione, è molto importante. Non dimenticare di eseguire il backup della password in un luogo sicuro.No key is suitable to export.Nessuna chiave è adatta all'esportazione.GeneratingGenerazioneSuccessSuccessoThe Key Package has been successfully generated and has been protected by encryption algorithms(AES-256-ECB). You can safely transfer your Key Package.Il Key Package è stato generato con successo ed è stato protetto da algoritmi di crittografia (AES-256-ECB). Puoi trasferire in sicurezza il tuo pacchetto chiavi.But the key file cannot be leaked under any circumstances. Please delete the Key Package and key file as soon as possible after completing the transfer operation.Ma il file chiave non può trapelare in nessuna circostanza. Eliminare il pacchetto chiave e il file chiave il prima possibile dopo aver completato l'operazione di trasferimento.An error occurred while exporting the key package.Si è verificato un errore durante l'esportazione del pacchetto di chiavi.Key Package NameNome pacchetto chiaveOutput PathPercorso di uscitaPassphraseFrase d'accessoTips: You can use Key Package to safely and conveniently transfer your public and private keys between devices.Suggerimenti: puoi utilizzare Key Package per trasferire in modo sicuro e conveniente le tue chiavi pubbliche e private tra dispositivi.Generate and Save PassphraseGenera e salva passphraseGenerate Key Package NameGenera nome pacchetto chiaveSelect Output PathSeleziona percorso di outputInclude secret key (Think twice before acting)Includi chiave segreta (Pensa due volte prima di agire)Exclude keys that do not have a private keyEscludi chiavi che non hanno una chiave privataExport As Key PackageEsporta come pacchetto chiaveGpgFrontend::UI::FilePageSwitch Batch ModeCambia in modalità batchShow Hidden FileMostra file nascostoShow System FileMostra file di sistemaASCII ModeModalità ASCIIGpgFrontend::UI::FileTreeViewErrorErroreThe path is not exists, unprivileged or unreachable.Il percorso non esiste, non privilegiato o irraggiungibile.The file is unprivileged or unreachable.Il file non è privilegiato o non è raggiungibile.WarningAvvertimentoAre you sure you want to delete it?Sei sicuro di voler cancellare?Unable to delete the file or folder.Impossibile eliminare il file o la cartella.Make New DirectoryCrea una nuova directoryDirectory NameNome della cartellaCreate Empty FileCrea file vuotoFilename (you can given extension)Nome file (puoi dare l'estensione)Unable to create the file.Impossibile creare il file.RenameRinominareNew FilenameNuovo nome fileUnable to rename the file or folder.Impossibile rinominare il file o la cartella.OpenApriDeleteEliminaCalculate HashCalcola hashDirectoryCartellaFileFileCompress...Comprimo...Open with Default System ApplicationApri con l'applicazione di sistema predefinitaNewNuovoCalculatingSto calcolandoGpgFrontend::UI::FindWidgetFindTrovaGpgFrontend::UI::GeneralTabCacheCacheClear gpg password cache when closing GpgFrontend.Cancella la cache delle password gpg alla chiusura di GpgFrontend.Automatically restore unsaved Text Editor pages after an application crash.Ripristina automaticamente le pagine dell'editor di testo non salvate dopo un arresto anomalo dell'applicazione.OperationOperazioneImport files dropped on the Key List without confirmation.Importa i file rilasciati nell'elenco delle chiavi senza conferma.Disable loading of all modules (including integrated modules)Disabilita il caricamento di tutti i moduli (inclusi i moduli integrati)LanguageLinguaNOTENOTA: : GpgFrontend will restart automatically if you change the language!GpgFrontend si riavvierà automaticamente se cambi la lingua!DataDatiClear All Log (Total Size: %1)Cancella tutto il registro (dimensione totale: %1)Clear All Data Objects (Total Size: %1)Cancella tutti gli oggetti dati (dimensione totale: %1)Reveal in File ExplorerMostra in Esplora FileConfirmConfermaAre you sure you want to clear all data objects?
This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, etc.Sei sicuro di voler cancellare tutti gli oggetti dati? Ciò comporterà la perdita di tutte le posizioni dei moduli memorizzati nella cache, gli stati, i server delle chiavi, ecc.GpgFrontend::UI::GenerateCardKeyDialogNameNomeEmailCommentCommentoExpire DateData di scadenzaNon ExpireWarning: This Operation will overwrite keys which exist on card!GenerateGenerareCard Key GenerationName must contain at least five characters.Il nome deve contenere almeno cinque caratteri.Please give a email address.Si prega di fornire un indirizzo e-mail.GeneratingGenerazioneGpgFrontend::UI::GnuPGControllerDialogGeneralGeneraleKey DatabaseDatabase delle chiaviAdvancedAvanzateUse Binary Mode for File OperationsUtilizza la modalità binaria per le operazioni sui fileUse Pinentry as Password Input DialogUsa Pinentry come finestra di dialogo per l'inserimento della passwordEnable GpgME Debug LogAbilita registro debug GpgMEUse Custom GnuPGUsa GnuPG personalizzatoSelect GnuPG PathSeleziona Percorso GnuPGNameNomePathPercorsoStatusStatoReal PathPercorso realeMaximum Key Database Limit ReachedÈ stato raggiunto il limite massimo del database delle chiaviCurrently, GpgFrontend supports a maximum of 8 key databases. Please remove an existing database to add a new one.Attualmente, GpgFrontend supporta un massimo di 8 database di chiavi. Rimuovi un database esistente per aggiungerne uno nuovo.Duplicate Key Database PathsPercorsi del database delle chiavi duplicatiThe newly added key database path duplicates a previously existing one.Il percorso del database delle chiavi appena aggiunto duplica quello già esistente.Invalid Key Database PathsPercorsi del database delle chiavi non validiThe edited key database path is not a valid path that GpgFrontend can useIl percorso modificato del database delle chiavi non è un percorso valido che GpgFrontend può utilizzareActiveAttivoInactiveInattivo/aConfirm DeletionConferma la cancellazioneAre you sure you want to delete the selected key database?Vuoi davvero eliminare il database delle chiavi selezionato?No Key Database SelectedNessun database di chiavi selezionatoPlease select a key database to edit.Selezionare un database chiave da modificare.The edited key database path duplicates a previously existing one.Il percorso del database delle chiavi modificato duplica un percorso già esistente.Restart Gpg Agent on startRiavvia l'agente Gpg all'avvioKill all gnupg daemon at closeElimina tutti i daemons gnupg alla chiusuraTips: please select a directory where "gpgconf" is located in.Suggerimento: seleziona una directory in cui si trova "gpgconf".Tips: notice that modify any of these settings will cause an Application restart.Suggerimenti: si noti che la modifica di una qualsiasi di queste impostazioni provocherà il riavvio dell'applicazione.Open DirectoryApri RubricaGnuPG ControllerControllore GnuPGIllegal GnuPG PathPercorso GnuPG illegaleTarget GnuPG Path is not an exists readable directory.Target GnuPG Path non è una directory leggibile esistente.Target GnuPG Path is not an absolute path.Target GnuPG Path non è un percorso assoluto.Target GnuPG Path contains no "gpgconf" executable.Il percorso GnuPG di destinazione non contiene l'eseguibile "gpgconf".GpgFrontend::UI::GpgFrontendApplicationStandard Exception ThrownEccezione standard lanciataOops, an standard exception was thrown during the running of the program. This is not a serious problem, it may be the negligence of the programmer, please report this problem if you can.Spiacenti, è stata generata un'eccezione standard durante l'esecuzione del programma. Questo non è un problema serio, potrebbe essere la negligenza del programmatore, per favore segnala questo problema se puoi.Unhandled Exception ThrownEccezione non gestita generataOops, an unhandled exception was thrown during the running of the program. This is not a serious problem, it may be the negligence of the programmer, please report this problem if you can.Spiacenti, è stata generata un'eccezione non gestita durante l'esecuzione del programma. Questo non è un problema serio, potrebbe essere la negligenza del programmatore, per favore segnala questo problema se puoi.GpgFrontend::UI::GpgOperaHelperCritical ErrorErrore criticoGpgFrontend::UI::InfoBoardWidgetCopyCopiaSave FileSalvaClearCancellaText (*.txt)Testo (*.txt)Save Status Panel's ContentSalva il contenuto del Pannello di StatoErrorErroreThe file path is not exists, unprivileged or unreachable.Il percorso del file non esiste, non è privilegiato o non è raggiungibile.GpgFrontend::UI::InfoTabDeveloper:Sviluppatore:If you have any questions or suggestions, raise an issue atSe hai domande o suggerimenti, solleva un problema suor send a mail to my mailing list ato invia una mail alla mia mailing list aBuilt with QtCostruito con QtandeBuilt atCostruito aDeveloper InformationInformazioni per gli sviluppatoriBuild InformationInformazioni sulla versioneGpgFrontend::UI::IntroPageGetting Started...Iniziamo...... with GpgFrontend... con GpgFrontendWelcome to GpgFrontend for decrypting and signing text or files!Benvenuti a GpgFrontend per decifrare e firmare testi o file!is a Powerful, Easy-to-Use, Compact, Cross-Platform, and Installation-Free OpenPGP Crypto Tool. è.un potente strumento di crittografia OpenPGP, facile da usare, compatto, multipiattaforma e senza installazione. To get started, be sure to check out thePer iniziare, assicurati di controllare ilby clicking the link, the page will open in your web browsercliccando sul link la pagina si aprirà nel tuo browser webOverviewPanoramicaIf it supports the language currently being used in your system, GpgFrontend will automatically set it.Se supporta la lingua attualmente in uso nel tuo sistema, GpgFrontend la imposterà automaticamente.GpgFrontend::UI::KeyDatabaseEditDialogKey Database NameNome del Database delle ChiaviKey Database PathPercorso del Database delle ChiaviSelect A Key Database PathSeleziona un percorso del Database delle ChiaviConvert to Relative PathConverti in percorso relativoKey Database InfoInformazioni sul Database delle ChiaviOpen DirectoryApri RubricaIllegal GnuPG Key Database PathPercorso illegale del Database delle Chiavi GnuPGTarget GnuPG Key Database Path is not an exists readable directory.Il percorso del Database di Chiavi di GnuPG di destinazione non è una directory leggibile esistente.The key database name cannot be empty.Il nome del Databese di Chiavi non può essere vuoto.The key database path cannot be empty.Il percorso del Databese di Chiavi non può essere vuoto.A key database with the name '%1' already exists. Please choose a different name.Esiste già un Database di Chiavi con il nome '%1'. Scegli un nome diverso.GpgFrontend::UI::KeyDetailsDialogKeyPairCoppia di chiaviUIDsUIDKeychainPortachiaviOperationsOperazioniKey DetailsDettagli chiaveGpgFrontend::UI::KeyGenerateDialogCustomImpiego3 Months3 Mesi6 Months6 Mesi1 Year1 Anno2 Years2 Anni5 Years5 Anni10 Years10 AnniNon ExpiredNon ScadutoPrimary Key OnlySolo Chiave PrimariaPrimary Key With SubkeyChiave Primaria con SottochiaveNameNomeEmailEmailCommentCommentoKey DatabaseDatabase delle chiaviAlgorithmAlgoritmoValidity PeriodPeriodo di validitàKey LengthLunghezza ChiaveUsageUtilizzoEncryptCifraSignFirmaAuthenticationAutenticazioneNo PassphraseNessuna frase segretaExpire DateData di scadenzaEasy ModeModalità facilePrimary KeyChiave primariaSubkeySottochiaveGenerateGenerareNoneNessunoGenerate KeyGenera chiaveName must contain at least five characters.Il nome deve contenere almeno cinque caratteri.Please give a valid email address.Inserisci un indirizzo email valido.Please give a valid primary key algorithm.Fornisci un algoritmo di chiave primaria valido.Time to primary key expiration must not be less than 120 seconds.Il tempo di scadenza della chiave primaria non deve essere inferiore a 120 secondi.Please give a valid subkey algorithm.Si prega di fornire un algoritmo di sottochiave valido.Time to subkey expiration must not be less than 120 seconds.Il tempo di scadenza della sottochiave non deve essere inferiore a 120 secondi.ErrorErroreUnknown error occurredSi è verificato un errore sconosciutoGeneratingGenerazioneGpgFrontend::UI::KeyGroupCreationDialogCreateA Key Group is a collection of keys. It allows you to encrypt data for multiple recipients at once by grouping their public keys together.NameNomeEmailCommentCommentoNew Key GroupName must contain at least five characters.Il nome deve contenere almeno cinque caratteri.Please give a email address.Si prega di fornire un indirizzo e-mail.GpgFrontend::UI::KeyGroupManageDialogKey GroupDefaultPredefinitoKey(s) in Key Group: Key(s) in Key Database: Key Group ManagementSome Keys FailedSome keys could not be added to the group:
%1This Key Group contains some invalid keys:
%1
These keys are no longer available. Do you want to remove them from the group?Invalid Keys in GroupGpgFrontend::UI::KeyImportDetailDialogKey Import DetailsDettagli sull'importazione delle chiaviNo keys found to importNessuna chiave trovata da importareGeneral key infoInformazioni generali sui tastiConsideredConsideratoPublic unchangedPubblico invariatoImportedImportatoNot ImportedNon importatoPrivate ReadLettura privataPrivate ImportedImportato privatoPrivate UnchangedPrivato InvariatoNew RevocationsNuove revocheNameNomeEmailE-mailStatusStatoFingerprintImpronta digitalePrivatePrivatoPublicPubblicoUnchangedInvariatoNew KeyNuova chiaveNew SubkeyNuova sottochiaveNew SignatureNuova firmaNew UIDNuovo UIDGpgFrontend::UI::KeyListRefreshRicaricareRefresh the key list to synchronize changes.Aggiorna l'elenco delle chiavi per sincronizzare le modifiche.Sync Public KeySincronizza chiave pubblicaSync public key with your default keyserver.Sincronizza la chiave pubblica con il tuo server di chiavi predefinito.Uncheck ALLDeseleziona tuttoCancel all checked items in the current tab at once.Annulla contemporaneamente tutti gli elementi selezionati nella scheda corrente.Check ALLSeleziona tuttoCheck all items in the current tab at onceControlla tutti gli elementi nella scheda corrente contemporaneamenteSearch for keys...Cerca chiavi...Key IDID chiaveAlgorithmAlgoritmoOwner TrustFiducia del proprietarioCreate DateCrea DataSubkey(s)Sottochiave(i)CommentCommentoRefreshing Key List...Aggiornamento elenco chiavi...Import KeysImporta chiaviYou've dropped something on the table.Hai lasciato cadere qualcosa sul tavolo.GpgFrontend will now try to import key(s).GpgFrontend ora proverà a importare le chiavi.Always import without bothering.Importa sempre senza preoccuparti.Key List Refreshed.Elenco chiavi aggiornato.Syncing Key List...Sincronizzazione elenco chiavi...Sync [%1/%2] %3 %4Sincronizzazione [%1/%2] %3 %4Key List Sync Done.Sincronizzazione elenco chiavi eseguita.GpgFrontend::UI::KeyMgmtAllTuttiOnly Public KeySolo chiave pubblicaHas Private KeyHa una chiave privataNo Primary KeyNessuna chiave primariaRevokedRevocatoExpiredScadutoDisabledKeyPair ManagementGestione delle coppie di chiaviOpenApriOpen Key FileApri file chiaveCloseChiudiNew KeypairNuova coppia di chiaviGenerate KeyPairGenera coppia di chiaviNew SubkeyNuova sottochiaveGenerate Subkey For Selected KeyPairGenera sottochiave per la coppia di chiavi selezionataFileFileImport New Key From FileImporta nuova chiave da fileClipboardAppuntiImport New Key From ClipboardImporta nuova chiave dagli appuntiKeyserverServer delle chiaviImport New Key From KeyserverImporta nuova chiave dal server delle chiaviKey PackagePacchetto chiaveImport Key(s) From a Key PackageImporta chiavi da un pacchetto di chiaviExport To ClipboardEsporta negli appuntiExport Checked Key(s) To ClipboardEsporta le chiavi selezionate negli appuntiExport As Key PackageEsporta come pacchetto chiaveExport Checked Key(s) To a Key PackageEsporta chiavi selezionate in un pacchetto di chiaviExport As OpenSSHEsporta come OpenSSHExport Checked Key As OpenSSH Format to FileEsporta la chiave verificata in formato OpenSSH nel fileDelete Selected Key(s)Elimina chiavi selezionateDelete the Selected keysElimina le chiavi selezionateDelete Checked Key(s)Elimina chiavi selezionateDelete the Checked keysElimina le chiavi selezionateShow Key DetailsMostra dettagli chiaveShow Details for this KeyMostra dettagli per questa chiaveSet Owner Trust LevelImposta il livello di attendibilità del proprietarioKeyChiaveGenerate KeyGenera chiaveImport KeyImporta chiaveExport KeyChiave di esportazioneImport keyImporta chiaveDeleting KeysCancellazione chiaviAre you sure that you want to delete the following keys?Sei sicuro di voler eliminare le seguenti chiavi?The action can not be undone.L'azione non può essere annullata.ErrorErroreForbiddenVietatoPlease check some keys before doing this operation.Si prega di controllare alcune chiavi prima di eseguire questa operazione.key(s) exportedchiavi esportateExportingSto spotandoUnknown error occurredSi è verificato un errore sconosciutoInvalid OperationOperazione non validaIf a key pair does not have a private key then it will not be able to generate sub-keys.Se una coppia di chiavi non dispone di una chiave privata, non sarà in grado di generare sottochiavi.Please check a key before performing this operation.Si prega di controllare una chiave prima di eseguire questa operazione.This operation accepts just a single key.Questa operazione accetta una sola chiave.This key may not be able to export as OpenSSH format. Please check the key-size of the subkey(s) used to sign.Questa chiave potrebbe non essere in grado di esportare come formato OpenSSH. Controlla la dimensione della chiave della/e sottochiave/i utilizzata/e per firmare.Export OpenSSH Key To FileEsporta chiave OpenSSH in fileOpenSSH Public Key FilesFile di chiavi pubbliche OpenSSHImport Key PackageImporta pacchetto chiaveCannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable.Impossibile aprire questo file. Assicurati che questo sia un file regolare e che sia leggibile.The target file is too large for a key package.Il file di destinazione è troppo grande per un pacchetto chiave.Import Key Package Passphrase FileImporta file passphrase pacchetto chiaveKey Package Passphrase FileFile di passphrase del pacchetto chiaveThe target file is too large for a key package passphrase.Il file di destinazione è troppo grande per un pacchetto chiave.ImportingSto importandokey(s) importedchiavi importateAn error occur in importing key package.Si è verificato un errore durante l'importazione del pacchetto di chiavi.GpgFrontend::UI::KeyNewUIDDialogNameNomeEmailE-mailCommentCommentoNotice: The New UID Created will be set as Primary.Avviso: il nuovo UID creato verrà impostato come primario.Create New UIDCrea nuovo UIDName must contain at least five characters.Il nome deve contenere almeno cinque caratteri.Please give a email address.Si prega di fornire un indirizzo e-mail.GpgFrontend::UI::KeyPairDetailTabOwnerProprietarioPrimary KeyChiave primariaFingerprintImpronta digitaleAdditional UIDsUID aggiuntiviNameNomeEmail AddressIndirizzo emailCommentCommentoKey IDID chiaveAlgorithmAlgoritmoAlgorithm DetailDettagli dell'AlgoritmoKey SizeDimensione chiaveUsageUtilizzoOwner Trust LevelLivello di fiducia del proprietarioCreate Date (Local Time)Data di creazione (ora locale)Expires on (Local Time)Scade il (ora locale)Last Update (Local Time)Ultimo aggiornamento (ora locale)Primary Key ExistenceEsistenza chiave primariaCopyCopiacopy fingerprint to clipboardcopia l'impronta digitale negli appuntiExistsEsisteNot ExistsNon esisteCertificateCertificatoEncryptCifraSignFirmaAuthAutNever ExpireNon scade maiNo DataNessun datoWarning: The primary key has expired.Avviso: la chiave primaria è scaduta.Warning: The primary key has been revoked.Avviso: la chiave primaria è stata revocata.Warning: The primary key is not exists.Attenzione: la chiave primaria non esiste.Notice: The public key has been published on keys.openpgp.org.Avviso: la chiave pubblica è stata pubblicata su keys.openpgp.org.GpgFrontend::UI::KeyPairOperaTabGeneral OperationsOperazioni generaliExport Public KeyEsporta chiave pubblicaExport Private KeyEsporta chiave privataModify Expiration Datetime (Primary Key)Modifica data e ora di scadenza (chiave primaria)Modify PasswordModifica passwordGenerate Revoke CertificateGenera certificato revocaModify TOFU PolicyModifica la politica TOFUKey Server OperationsOperazioni sul Server delle ChiaviImport A Paper KeyImporta una Chiave CartaceaRevoke Certificate OperationRevoca operazione certificatoSet Owner Trust LevelImposta il livello di attendibilità del proprietarioExport Full Secret KeyEsporta chiave segreta completaExport Shortest Secret KeyEsporta la chiave segreta più breveImport Revoke CertificateImporta Revoca CertificatoExport Key To FileEsporta chiave in fileKey FilesFile chiaveExport ErrorErrore di esportazioneCouldn't open %1 for writingImpossibile aprire %1 per scritturaExport Secret Key As A Paper KeyEsporta la Chiave Segreta come Chiave CartaceaWARNING: You are about to export yourATTENZIONE: Stai per esportare il tuoPRIVATE KEYCHIAVE PRIVATAThis is NOT your Public Key, so <b>DO NOT</b> share it with anyone.Questa NON è la tua chiave pubblica, quindi <b>NON</b> condividerla con nessuno.You are exporting a <b>minimum size</b> private key, which removes all signatures except for the latest self-signatures.Si sta esportando una chiave privata di <b>dimensione minima</b>, che rimuove tutte le firme ad eccezione delle autofirme più recenti.Do you <b>REALLY</b> want to proceed?Vuoi <b>DAVVERO</b> procedere?Exporting Short Private KeyEsportazione di una Chiave Privata cortaThis operation will export your <b>private key</b>, including both the main key and all subkeys, into an external file. This key is extremely sensitive, and anyone with access to it can impersonate you. DO NOT share this file with anyone!Questa operazione esporterà la tua <b>chiave privata</b>, inclusa sia la chiave principale che tutte le sottochiavi, in un file esterno. Questa chiave è estremamente sensibile e chiunque vi abbia accesso può impersonarti. NON condividere questo file con nessuno!Are you <b>ABSOLUTELY SURE</b> you want to proceed?Sei <b>ASSOLUTAMENTE SICURO</b> di voler procedere?Exporting Private KeyEsportazione della chiave privataKey Upload FailedCaricamento chiave non riuscitoThe following email addresses have status:
I seguenti indirizzi email hanno lo stato:
Could not parse status information.Impossibile analizzare le informazioni sullo stato.Failed to upload public key to the server.
Fingerprint: %1
Error: %2Impossibile caricare la chiave pubblica sul server.
Impronta digitale: %1
Errore: %2Publish Public Key to Key ServerPubblica la Chiave Pubblica sul Server delle ChiaviRefresh Public Key From Key ServerAggiorna la chiave pubblica dal Server delle ChiaviUnknown ErrorCaught unknown error while exporting the key.Public Key Upload SuccessfulCaricamento Chiave Pubblica riuscitoThe public key was successfully uploaded to the key server keys.openpgp.org.
Fingerprint: %1
%2
Please check your email (%3) for further verification from keys.openpgp.org.
Note: For verification, you can find more information here: https://keys.openpgp.org/aboutLa chiave pubblica è stata caricata correttamente sul server delle chiavi keys.openpgp.org.
Impronta digitale: %1
%2
Controlla la tua email (%3) per un'ulteriore verifica da keys.openpgp.org.
Nota: per la verifica, puoi trovare maggiori informazioni qui: https://keys.openpgp.org/about0 -> No Reason.0 -> Nessun motivo.1 -> This key is no more safe.1 -> Questa chiave non è più sicura.2 -> Key is outdated.2 -> La chiave è obsoleta.3 -> Key is no longer used3 -> La chiave non è più utilizzataRevocation CertificatesCertificati di revocaGenerate revocation certificatePolicy AutoCriterio automaticoPolicy GoodPolitica buonaPolicy BadPolitica scadentePolicy AskPolitica ChiediPolicy UnknownPolitica sconosciutaModify TOFU Policy(Default is Auto)Modifica la politica TOFU (l'impostazione predefinita è Auto)Policy for the Key Pair:Politica per la coppia di chiavi:Not SuccessfulSenza successoModify TOFU policy not successfully.Modifica criterio TOFU non correttamente.Import Key Revocation CertificateImporta certificato di revoca chiaveYou are about to import theStai per importare ilREVOCATION CERTIFICATECERTIFICATO DI REVOCAA successful import will result in the key being irreversibly revoked.Un'importazione riuscita comporterà la revoca irreversibile della chiave.Do you REALLY want to execute this operation?Vuoi VERAMENTE eseguire questa operazione?ErrorErroreCannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable.Impossibile aprire questo file. Assicurati che questo sia un file regolare e che sia leggibile.The target file is too large for a key revocation certificate.Il file di destinazione è troppo grande per un certificato di revoca della chiave.A <b>PaperKey</b> is a human-readable printout of your private key, which can be used to recover your key if you lose access to your digital copy. Una <b>PaperKey (Chiave Cartacea)</b> è una stampa leggibile della tua chiave privata, che può essere utilizzata per recuperarla se perdi l'accesso alla copia digitale. Keep this paper copy in a safe and secure place, such as a fireproof safe or a trusted vault.Conserva questa copia cartacea in un luogo sicuro e protetto, come una cassaforte ignifuga o un caveau di fiducia.Exporting Private Key as a PaperKeyEsportazione della chiave privata come PaperKey (Chiave Cartacea)An error occurred trying to generate Paper Key.Si è verificato un errore durante il tentativo di generare Paper Key (Chiave Cartacea).Paper Key FileFile Chiave CartaceaThe target file is too large for a paper key keyring.Il file di destinazione è troppo grande per un portachiavi cartaceo.An error occurred trying to recover the Paper Key back to the private key.Si è verificato un errore durante il tentativo di recuperare la chiave cartacea dalla chiave privata.GpgFrontend::UI::KeyPairSubkeyTabKey IDID chiaveAlgorithmAlgoritmoAlgorithm DetailDettaglio dell'AlgoritmoKey SizeDimensione chiaveUsageUtilizzoExpires On (Local Time)Scade il (ora locale)Create Date (Local Time)Data di creazione (ora locale)ExistenceEsistenzaKey in Smart CardInserisci la Smart CardFingerprintImpronta digitaleList of the primary key and subkey(s)Elenco della chiave primaria e della(e) sottochiave(i)Detail of Selected Primary Key/SubkeyDettaglio della chiave primaria/sottochiave selezionataNew SubkeyNuova sottochiaveAdd ADSK(s)Key TypeTipo di chiaveRevokedRevocataExport SubkeyEsporta SottochiaveCreate DateCrea DataExpire DateData di scadenzaPrimary KeyChiave primariaSubkeySottochiaveADSKNever ExpireNon scade maiNever ExpiresNon scade maiExistsEsisteNot ExistsNon esisteYesSìNoNoExport Primary KeyEsporta Chiave PrimariaEdit Expire DateModifica data di scadenzaExportEsportaDeleteEliminaRevokeRevocaExporting SubkeyEsporto la sottochiaveYou are about to export a private subkey.Stai per esportare una sottochiave privata.While subkeys are less critical than the primary key, they should still be handled with care.Sebbene le sottochiavi siano meno critiche della chiave primaria, è comunque opportuno gestirle con cura.Do you want to proceed with exporting this subkey?Vuoi procedere con l'esportazione di questa sottochiave?Export Key To FileEsporta chiave in fileKey FilesFile chiaveExport ErrorErrore di esportazioneCouldn't open %1 for writingImpossibile aprire %1 per scrittura<h3>You are about to delete the subkey:</h3><br /><b>KeyID:</b> %1<br /><br />This action is irreversible. Please confirm.<h3>Stai per eliminare la sottochiave:</h3><br /><b>KeyID:</b> %1<br /><br />Questa azione è irreversibile. Conferma.Delete Subkey ConfirmationConferma eliminazione sottochiaveIllegal OperationOperazione illegaleCannot delete the primary key or an invalid subkey.Impossibile eliminare la chiave primaria o una sottochiave non valida.Operation FailedOperazione fallitaThe selected subkey could not be deleted. Please check your permissions or try again.La sottochiave selezionata non può essere eliminata. Controlla i tuoi permessi o riprova.Operation SuccessfulOperazione riuscitaThe subkey with KeyID %1 has been successfully deleted.La sottochiave con KeyID %1 è stata eliminata correttamente.<h3>Revoke Subkey Confirmation</h3><br /><b>KeyID:</b> %1<br /><br />Revoking a subkey will make it permanently unusable. This action is <b>irreversible</b>.<br />Are you sure you want to revoke this subkey?<h3>Conferma revoca sottochiave</h3><br /><b>KeyID:</b> %1<br /><br />La revoca di una sottochiave la renderà definitivamente inutilizzabile. Questa azione è <b>irreversibile</b>.<br />Sei sicuro di voler revocare questa sottochiave?Revoke SubkeyRevoca sottochiaveCannot revoke the primary key or an invalid subkey.Impossibile revocare la chiave primaria o una sottochiave non valida.0 -> No Reason.0 -> Nessun motivo.1 -> This key is no more safe.1 -> Questa chiave non è più sicura.2 -> Key is outdated.2 -> La chiave è obsoleta.3 -> Key is no longer used3 -> La chiave non è più utilizzataRevocation FailedRevoca non riuscitaFailed to revoke the subkey. Please try again.Impossibile revocare la sottochiave. Riprova.Revocation SuccessfulRevoca riuscitaThe subkey has been successfully revoked.La sottochiave è stata revocata correttamente.GpgFrontend::UI::KeyPairUIDTabNew UIDNuovo UIDUIDsUIDTOFUTOFUSignature of Selected UIDFirma dell'UID selezionatoNameNomeEmailE-mailCommentCommentoIndexIndiceKey IDID chiaveCreate DateCrea DataExpired DateData ScadutaTOFU %1TOFU %1Never ExpiresNon scade maiInvalid OperationOperazione non validaAre you sure that you want to delete the following UID?Vuoi davvero eliminare il seguente UID?<h3>Revoke UID Confirmation</h3><br /><b>UID:</b> %1<br /><br />Revoking a UID will make it permanently unusable. This action is <b>irreversible</b>.<br />Are you sure you want to revoke this UID?<h3>Revoca conferma UID</h3><br /><b>UID:</b> %1<br /><br />La revoca di un UID lo renderà definitivamente inutilizzabile. Questa azione è <b>irreversibile</b>.<br />Sei sicuro di voler revocare questo UID?0 -> No Reason.0 -> Nessun motivo.4 -> User ID is no longer valid.4 -> L'ID utente non è più valido.Revocation FailedRevoca non riuscitaFailed to revoke the UID. Please try again.Revocation SuccessfulRevoca riuscitaThe UID has been successfully revoked.L'UID è stato revocato con successo.Successful OperationOperazione riuscitaSuccessfully added a new UID.Aggiunto con successo un nuovo UID.Operation FailedOperazione fallitaAn error occurred during the operation.Si è verificato un errore durante l'operazione.Cannot delete the Primary UID.Impossibile eliminare l'UID primario.Deleting UIDsEliminazione degli UIDThe action can not be undone.L'azione non può essere annullata.An error occurred during the delete %1 operation.Si è verificato un errore durante l'operazione di eliminazione %1.Set Primary UIDImposta UID primarioAre you sure that you want to set the Primary UID to?Sei sicuro di voler impostare l'UID principale su?Set As PrimaryMetti come primarioSign UIDFirma UIDRevoke UIDRevoca l'UIDDelete UIDElimina UIDPlease select one UID before doing this operation.Si prega di selezionare un UID prima di eseguire questa operazione.Delete(Revoke) Key SignatureElimina (revoca) la firma della chiavePlease select one Key Signature before doing this operation.Si prega di selezionare una firma chiave prima di eseguire questa operazione.To delete the signature, you need to have its corresponding public key in the local database.Per eliminare la firma, è necessario disporre della chiave pubblica corrispondente nel database locale.Deleting Key SignatureEliminazione della firma della chiaveAre you sure that you want to delete the following signature?Sei sicuro di voler eliminare la seguente firma?GpgFrontend::UI::KeyServerImportDialogCloseChiudiImport ALLImporta TUTTOSearchRicercaSearch StringStringa di ricerca: : Key ServerServer chiaveImport Keys from key serverImporta chiavi dal server delle chiaviUIDUIDCreation dateData di creazioneKeyIDID chiaveTagEtichettaText is empty.Il testo è vuoto.Not Key FoundChiave non trovataTimeoutTempo scadutoKey Server Not FoundServer chiave non trovatoConnection ErrorErrore di connessioneToo many responses from keyserver!Troppe risposte dal server delle chiavi!No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x.Nessuna chiave trovata, l'input potrebbe essere kexId, riprovando la ricerca con 0x.No keys found containing the search string!Nessuna chiave trovata contenente la stringa di ricerca!Insufficiently specific search string!Stringa di ricerca non sufficientemente specifica!revokedrevocatodisableddisabilitato%1 keys found. Double click a key to import it.%1 chiavi trovate. Fare doppio clic su una chiave per importarla.WarningAvvertimentoPlease select one KeyPair before doing this operation.Si prega di selezionare un KeyPair prima di eseguire questa operazione.Key ImportedChiave importataProcessing ...Elaborazione in corso...GpgFrontend::UI::KeyServerImportTaskKey not found in the Keyserver.Chiave non trovata nel Keyserver.Network connection timeout.Timeout della connessione di rete.Cannot resolve the address of target key server.Impossibile risolvere l'indirizzo del server chiave di destinazione.General connection error occurred.Si è verificato un errore di connessione generale.SuccessSuccessoGpgFrontend::UI::KeySetExpireDateDialogSuccessSuccessoThe expire date of the key pair has been updated.La data di scadenza della coppia di chiavi è stata aggiornata.FailureFallimentoFailed to update the expire date of the key pair.Impossibile aggiornare la data di scadenza della coppia di chiavi.Modified Expiration Date (Local Time)Data di scadenza modificata (ora locale)No ExpirationSenza scadenzaModified Expiration DateData di scadenza modificataGpgFrontend::UI::KeyUIDSignDialogSignersFirmatariExpire DateData di scadenzaSign For Key's UID(s)Firma per gli UID della chiaveUnsuccessful OperationOperazione non riuscitaSignature operation failed for UID %1Operazione di firma non riuscita per l'UID %1Operation CompleteOperazione completataThe signature operation of the UID is completeL'operazione di firma dell'UID è completataGpgFrontend::UI::KeyUploadDialogUploading Public KeyCaricamento della chiave pubblicaErrorErroreUnknown error occurredSi è verificato un errore sconosciutoKey Not FoundChiave non trovataTimeoutTempo scadutoKey Server Not FoundServer chiave non trovatoConnection ErrorErrore di connessioneUpload FailedCaricamento non riuscitoUpload SuccessCaricamento riuscitoUpload Public Key SuccessfullyCarica chiave pubblica con successoGpgFrontend::UI::KeyserverTabKeyserver ListElenco dei server di chiaviOperationsOperazioniDefaultPredefinitoKeyserver AddressIndirizzo del server delle chiaviSecuritySicurezzaAvailableDisponibileAddAggiungereTest Listed KeyserverServer delle chiavi elencato di provaTips: Please Double-click table item to edit it.Suggerimenti: fare doppio clic sull'elemento della tabella per modificarlo.Delete SelectedElimina selezionatoDelete Selected Key ServerElimina il server chiave selezionatoSet As DefaultImposta come predefinitoInsecure keyserver addressIndirizzo del server delle chiavi non sicuroFor security reasons, using HTTP as the communication protocol with the key server is not recommended. It is recommended to use HTTPS.Per motivi di sicurezza, non è consigliabile utilizzare HTTP come protocollo di comunicazione con il server delle chiavi. Si consiglia di utilizzare HTTPS.WarningAvvertimentoYou may not use HTTPS or HTTP as the protocol for communicating with the key server, which may not be wrong. But please check the address you entered again to make sure it is correct. Are you sure that want to add it into the keyserver list?Non puoi utilizzare HTTPS o HTTP come protocollo per comunicare con il server delle chiavi, il che potrebbe non essere sbagliato. Ma per favore controlla di nuovo l'indirizzo che hai inserito per assicurarti che sia corretto. Sei sicuro di volerlo aggiungere alla lista dei keyserver?trueverofalsefalsounknownsconosciutoSet TCP TimeoutImposta timeout TCPtimeout(ms): tempo scaduto (ms): ReachableRaggiungibileNot ReachableNon raggiungibileTest Key Server Connection...Verifica connessione server chiave...This test only tests the network connectivity of the key server. Passing the test does not mean that the key server is functionally available.Questo test verifica solo la connettività di rete del server delle chiavi. Il superamento del test non significa che il server delle chiavi sia funzionalmente disponibile.GpgFrontend::UI::MainWindowCritical error occur while loading GpgFrontend.Si è verificato un errore critico durante il caricamento di GpgFrontend.Loading FailedCaricamento non riuscitoErrorErroreCannot read from file: %1Impossibile leggere dal file: %1The target file %1 already exists, do you need to overwrite it?Il file di destinazione %1 esiste già, è necessario sovrascriverlo?WarningAvvertimentoSymmetric EncryptionCrittografia simmetricaNo Key Selected. Do you want to encrypt with a symmetric cipher using a passphrase?Nessuna chiave selezionata. Vuoi cifrare con un cifrario simmetrico utilizzando una passphrase?Invalid KeyPairCoppia di chiavi non validaThe selected keypair cannot be used for encryption.La coppia di chiavi selezionata non può essere utilizzata per la crittografia.Cannot read from the following files:
%1Impossibile leggere dai seguenti file:
%1Cannot write to the following files:
%1Impossibile scrivere sui seguenti file:
%1For example the Following Key:Ad esempio la seguente chiave:EncryptingSto cifrandoDecryptingDecifraNo Key CheckedNessuna chiave controllataPlease check the key in the key toolbox on the right.Si prega di controllare la chiave nella casella degli strumenti della chiave a destra.The selected key contains a key that does not actually have a sign usage.La chiave selezionata contiene una chiave che non ha effettivamente un utilizzo del segno.SigningFirmaFile to be VerifiedFile da verificarePlease provide An ABSOLUTE Path
If Data And Signature is COMBINED within a single file, KEEP THIS EMPTY: Fornisci un percorso ASSOLUTO
Se i dati e la firma sono COMBINATI in un singolo file, MANTIENI QUESTO CAMPO VUOTO: VerifyingVerificaEncrypting and SigningCifra e FirmaDecrypting and VerifyingDecifra e verificaMissing KeysChiavi mancantiSome signatures cannot be verified because the corresponding keys are missing.
The following fingerprints are missing:
%1
Would you like to fetch these keys from the key server?Alcune firme non possono essere verificate perché mancano le chiavi corrispondenti.
Mancano le seguenti impronte digitali:
%1
Vuoi recuperare queste chiavi dal server delle chiavi?Verification IncompleteVerifica incompletaVerification was incomplete due to missing keys. You can manually import the keys later.La verifica è stata incompleta a causa di chiavi mancanti. Puoi importare manualmente le chiavi in seguito.EML File Too LargeFile EML troppo grandeThe EML file "%1" is larger than 32MB and will not be opened.Il file EML "%1" è più grande di 32 MB e non verrà aperto.LocalizeLocalizzaUTCUTCLocal TimeTempo LocaleThis version(%1) may have been withdrawn by the developer due to serious problems. Please stop using this version immediately and download the latest stable version (%2) on the Github Releases Page.Questa versione (%1) potrebbe essere stata ritirata dallo sviluppatore a causa di gravi problemi. Smetti di usare questa versione immediatamente e scarica l'ultima versione stabile (%2) sulla pagina Github Releases.This may be a BETA Version (Latest Stable Version: %1).Potrebbe trattarsi di una versione BETA (ultima versione stabile: %1).Commit Hash MismatchMancata corrispondenza dell'hash di commitThe current version's commit hash does not match the official release. This may indicate a modified or unofficial build. For security reasons, please verify your installation or download the official release from the Github Releases Page.L'hash di commit della versione corrente non corrisponde alla release ufficiale. Ciò potrebbe indicare una build modificata o non ufficiale. Per motivi di sicurezza, verifica l'installazione o scarica la release ufficiale dalla pagina Github Releases.NoneNessunoFromDaUnknownSconosciutoToASubjectOggettoCCCCBCCBCCDateDataSigned EML Data Hash (SHA1)Hash dati EML firmato (SHA1)Message Integrity Check AlgorithmAlgoritmo di controllo dell'integrità del messaggioFAILSBAGLIOOKOKWARNAVVISOSummary ReportRapporto di SintesiTotal Operations: %1
Totale operazioni: %1
Successful: %1
Riuscite %1
Warnings: %1
Failures: %1
Errori: %1
Failed Objects: %1
Failed Objects: %1
Warning Objects: %1
No Key SelectedNessuna chiave selezionataPlease select a key for encrypt the EML.Selezionare una chiave per cifrare l'EML.Please select a key for signing the EML.Selezionare una chiave per firmare l'EML.Multiple Keys SelectedPiù chiavi selezionatePlease select only one key to sign the EML.Selezionare una sola chiave per firmare l'EML.# EML Data Error
The provided EML data does not conform to RFC 3156 standards and cannot be processed.
**Details:** %1
### What is EML Data?
EML is a file format for representing email messages, typically including headers, body text, attachments, and metadata. Complete and properly structured EML data is required for validation.
### Suggested Solutions
1. Verify the EML data is complete and matches the structure outlined in RFC 3156.
2. Refer to the official documentation for the EML structure: %2
After correcting the EML data, try the operation again.# Errore dati EML
I dati EML forniti non sono conformi agli standard RFC 3156 e non possono essere elaborati.
**Dettagli:** %1
### Che cosa sono i dati EML?
EML è un formato di file per la rappresentazione di messaggi di posta elettronica, in genere includendo intestazioni, corpo del testo, allegati e metadati. Per la convalida sono richiesti dati EML completi e strutturati correttamente.
### Soluzioni suggerite
1. Verificare che i dati EML siano completi e corrispondano alla struttura delineata in RFC 3156.
2. Fare riferimento alla documentazione ufficiale per la struttura EML: %2
Dopo aver corretto i dati EML, riprovare l'operazione.# Email Operation Error
An error occurred during the email operation. The process could not be completed.
**Details:**
- **Error Code:** %1
- **Error Message:** %2
### Possible Causes
1. The email data may be incomplete or corrupted.
2. The selected GPG key does not have the necessary permissions.
3. Issues in the GPG environment or configuration.
### Suggested Solutions
1. Ensure the email data is complete and follows the expected format.
2. Verify the GPG key has the required access permissions.
3. Check your GPG environment and configuration settings.
4. Review the error details above or application logs for further troubleshooting.
If the issue persists, consider seeking technical support or consulting the documentation.# Errore operazione e-mail
Si è verificato un errore durante l'operazione e-mail. Impossibile completare il processo.
**Dettagli:**
- **Codice errore:** %1
- **Messaggio errore:** %2
### Possibili cause
1. I dati e-mail potrebbero essere incompleti o danneggiati.
2. La chiave GPG selezionata non dispone delle autorizzazioni necessarie.
3. Problemi nell'ambiente o nella configurazione GPG.
### Soluzioni suggerite
1. Assicurarsi che i dati e-mail siano completi e seguano il formato previsto.
2. Verificare che la chiave GPG disponga delle autorizzazioni di accesso richieste.
3. Controllare l'ambiente GPG e le impostazioni di configurazione.
4. Rivedere i dettagli dell'errore sopra o i registri dell'applicazione per un'ulteriore risoluzione dei problemi.
Se il problema persiste, prendere in considerazione la possibilità di richiedere supporto tecnico o di consultare la documentazione.GpgFrontend Upgradeable (New Version: %1).GpgFrontend aggiornabile (nuova versione: %1).UpdateAggiornaWithdrawn VersionVersione ritirataOpen a new fileApri un nuovo fileNew TextOpen FileOpen a file panelAprire un pannello fileOpen DirectoryApri RubricaSave FileSalvaSave the current FileSalva il file correnteSave AsSalva comeSave the current File as...Salva il file corrente come...PrintStampaPrint DocumentStampa documentoCloseChiudiClose fileChiudi fileQuitEsciQuit ProgramEsci dal programmaUndoAnnullaUndo Last Edit ActionAnnulla l'ultima azione di modificaRedoRipetiRedo Last Edit ActionRipeti l'ultima azione di modificaZoom InIngrandisciZoom inIngrandisciZoom OutRimpicciolisciZoom outRimpicciolisciPasteIncollaPaste Text From ClipboardIncolla il testo dagli appuntiCutTagliaCut the current selection's contents to the clipboardTaglia il contenuto della selezione corrente negli appuntiCopyCopiaCopy the current selection's contents to the clipboardCopia il contenuto della selezione corrente negli appuntiQuoteCitazioneQuote whole textCita tutto il testoSelect AllSeleziona tuttoSelect the whole textSeleziona l'intero testoFindTrovaFind a wordTrova una parolaRemove spacingRimuovi spaziaturaRemove double linebreaks, e.g. in pasted text from Web MailerRimuovi le doppie interruzioni di riga, ad es. nel testo incollato da Web MailerSettingsImpostazioniOpen settings dialogApri la finestra di dialogo delle impostazioniEncryptCifraEncrypt MessageCifra il messaggioEncrypt SignCifra e FirmaEncrypt and Sign MessageCifra e Firma MessaggioDecryptDecifraDecrypt MessageDecifra messaggioDecrypt VerifyDecifra VerificaDecrypt and Verify MessageDecifra e verifica il messaggioSignFirmaSign MessageFirma il messaggioVerifyVerificaVerify MessageVerifica messaggioFileFileImport New Key From FileImporta nuova chiave da fileClipboardAppuntiImport New Key From ClipboardImporta nuova chiave dagli appuntiKeyserverServer delle chiaviImport New Key From KeyserverImporta nuova chiave dal server delle chiaviEditorEditorImport New Key From EditorImporta nuova chiave dall'editorManage KeysGestisci chiaviOpen Key ManagementGestione delle chiavi aperteClear Password CacheCancella cache delle passwordClear Password Cache of GnuPGCancella la cache delle password di GnuPGOpen Smart Card ControllerOpen Smart Card Controller DialogWorkspaceAdvancedAvanzateOpen Workspace...Status PanelPannello di statoSuccessful OperationOperazione riuscitaClear password cache successfullyCancella la cache delle password con successoFailed OperationOperazione fallitaFailed to clear password cache of GnuPGImpossibile cancellare la cache delle password di GnuPGReload All ComponentsRicarica tutti i componentiReload All GnuPG's ComponentsRicarica tutti i componenti di GnuPGReload all the GnuPG's components successfullyRicarica correttamente tutti i componenti di GnuPGFailed to reload all or one of the GnuPG's component(s)Impossibile ricaricare tutti o uno dei componenti di GnuPGRestart All ComponentsRiavvia tutti i componentiRestart All GnuPG's ComponentsRiavvia tutti i componenti di GnuPGRestart all the GnuPG's components successfullyRiavvia correttamente tutti i componenti di GnuPGFailed to restart all or one of the GnuPG's component(s)Impossibile riavviare tutti o uno dei componenti di GnuPGOpen GnuPG ControllerApri il controller GnuPGOpen GnuPG Controller DialogApri la finestra di dialogo del controller GnuPGOpen Module ControllerController del modulo apertoOpen Module Controller DialogApri finestra di dialogo Controller moduloNew E-MailNuova e-mailCreate A New E-Mail TabCrea una nuova scheda e-mailAboutInformazioniShow the application's About boxMostra la casella Informazioni sull'applicazioneGnuPGGnuPGInformation about GnupgInformazioni su GnupgTranslateTraduciInformation about translationInformazioni sulla traduzioneTranslatorsTraduttoriCheck for UpdatesControlla gli AggiornamentiCheck for updatesControlla gli aggiornamentiOpen WizardApri procedura guidataOpen the wizardApri la procedura guidataAppend Public Key to EditorAggiungi la chiave pubblica all'editorAppend selected Keypair's Public Key to EditorAggiungi la chiave pubblica della coppia di chiavi selezionata all'editorAppend Create DateTime to EditorAggiungi Create DateTime all'editorAppend selected Key's creation date and time to EditorAggiungi la data e l'ora di creazione della chiave selezionata all'editorAppend Expire DateTime to EditorAggiungi Expire DateTime all'editorAppend selected Key's expiration date and time to EditorAggiungi la data e l'ora di scadenza della chiave selezionata all'EditorAppend Fingerprint to EditorAggiungi impronta digitale all'editorAppend selected Key's Fingerprint to EditorAggiungi l'impronta digitale della chiave selezionata all'editorCopy EmailCopia e-mailCopy selected Keypair's to clipboardCopia la coppia di chiavi selezionata negli appuntiCopy Default UIDCopia UID predefinitoCopy selected Keypair's default UID to clipboardCopia l'UID predefinito della coppia di chiavi selezionata negli appuntiCopy Key IDCopia ID chiaveCopy selected Keypair's ID to clipboardCopia l'ID della coppia di chiavi selezionata negli appuntiShow Key DetailsMostra dettagli chiaveShow Details for this KeyMostra dettagli per questa chiaveAdd To FavouriteAggiungi ai preferitiAdd this key to Favourite TableAggiungi questa chiave alla tabella dei preferitiRemove From FavouriteRimuovi dai preferitiRemove this key from Favourite TableRimuovi questa chiave dalla tabella dei preferitiSet Owner Trust LevelImposta il livello di attendibilità del proprietarioRemove PGP HeaderRimuovi intestazione PGPAdd PGP HeaderAggiungi intestazione PGPEditModificaCryptCifraKeysChiaviImport KeyImporta chiaveViewVisualizzazioneHelpAiutoOperationsOperazioniKeyChiaveSpecial EditModifica specialeImport key from...Importa chiave da...Import keyImporta chiaveReadyProntoKey ToolBoxCasella degli strumenti chiaveDefaultPredefinitoFavouritePreferitoOnly Public KeySolo chiave pubblicaHas Private KeyHa una chiave privataGpgFrontend::UI::ModuleControllerDialogModule InformationModulo di informazioniActionsAzioniShow Mods DirectoryMstra Cartella ModsRegistered ModulesModuli registratiGlobal Register TableTabella dei registri globaliDebuggerDebuggerTips: Module name front with "*" stands for integrated module.Suggerimenti: il nome del modulo preceduto da "*" sta per modulo integrato.Module ControllerController ModuloEnable Auto ActivateAbilita attivazione automaticaBASIC INFOINFORMAZIONI DI BASEIDIDVersionVersioneSDK VersionVersione SDKQt ENV VersionVersione QtENVHashHashPathPercorsoAuto ActivateAttivazione automaticaTrueVeroFalseFalsoActiveAttivoMETADATAMETADATAListening EventEvento di ascoltoDeactivateDisattivaActivateAttivaDisable Auto ActivateDisabilita l'attivazione automaticaGpgFrontend::UI::NetworkTabProxyProxyNetwork AbilityCapacità di reteOperationsOperazioniEnable ProxyAbilita proxyPortPortaHost AddressIndirizzo dell'hostProxy TypeTipo di proxyUsernameNome utentePasswordPasswordApply Proxy Settings and Check Proxy ConnectionApplica impostazioni proxy e verifica connessione proxyForbid all GnuPG network connection.Proibisci tutte le connessioni di rete GnuPG.Prohibit checking for version updates when the program starts.Proibisci il controllo degli aggiornamenti di versione all'avvio del programma.Automatically fetch key publish status from key server.Recupera automaticamente lo stato di pubblicazione della chiave dal server delle chiavi.Tips: These Option Changes take effect only after the application restart.Suggerimenti: queste modifiche alle opzioni hanno effetto solo dopo il riavvio dell'applicazione.Test Server Url AccessibilityVerifica l'accessibilità dell'URL del serverServer UrlServer UrlSuccessSuccessoSuccessfully connect to the target server through the proxy server.Connettiti correttamente al server di destinazione tramite il server proxy.FailedFallitoUnable to connect to the target server through the proxy server. Proxy settings may be invalid.Impossibile connettersi al server di destinazione tramite il server proxy. Le impostazioni del proxy potrebbero non essere valide.Test Proxy Server Connection...Prova connessione server proxy...Is using your proxy settings to access the url. Note that this test operation will apply your proxy settings to the entire software.Sta utilizzando le impostazioni del proxy per accedere all'URL. Nota che questa operazione di prova applicherà le tue impostazioni proxy all'intero software.GpgFrontend::UI::PlainTextEditorPage0 character0 caratteri%1 character(s)%1 carattere/iLoading...Caricamento in corso...lfSeUTF-8UTF-8GpgFrontend::UI::QuitDialogUnsaved FilesFile non salvati%1 files contain unsaved information.<br/>Save the changes before closing?%1 file contengono informazioni non salvate.<br/>Salvare le modifiche prima di chiudere?Check the files you want to save:Controlla i file che vuoi salvare:NoteNotaIf you don't save these files, all changes are lost.Se non salvi questi file, tutte le modifiche andranno perse.GpgFrontend::UI::RevocationOptionsDialogRevocation Reason (Code)Motivo della revoca (codice)Revocation Reason (Text)Motivo della revoca (testo)Revocation OptionsOpzioni della revocaGpgFrontend::UI::SetOwnerTrustLevelUndefinedNon definitoNeverMaiMarginalMarginaleFullPienoUltimateUltimoModify Owner Trust LevelModifica il livello di attendibilità del proprietarioTrust for the Key Pair:Fiducia per la coppia di chiavi:FailedFallitoModify Owner Trust Level failed.Modifica del livello di attendibilità del proprietario non riuscita.GpgFrontend::UI::SettingsDialogGeneralGeneraleAppearanceAspettoKey ServerServer chiaveNetworkReteSettingsImpostazioniPreferencePreferenzeSystem DefaultDefault del sistemaGpgFrontend::UI::SignersPickerConfirmConfermaCancelAnnullaSignersFirmatariSelect Signer(s)Seleziona firmatario/iPlease select one or more private keys you use for signing.Seleziona una o più chiavi private che utilizzi per la firma.If no key is selected, the default key will be used for signing.Se non viene selezionata alcuna chiave, per la firma verrà utilizzata la chiave predefinita.Signers PickerSelezionatore dei firmatariGpgFrontend::UI::SmartCardControllerDialogSmart Card(s):Key Stub(s) in Key Database(s):Change NameChange LanguageChange GenderChange Login DataChange Public Key URLChange PINChange Admin PINChange Reset CodeFetchRestart All Gpg-AgentsGenerate Card KeysRefreshRicaricareOperationsOperazioniSuccessful OperationOperazione riuscitaRestart all the GnuPG's components successfullyRiavvia correttamente tutti i componenti di GnuPGFailed OperationOperazione fallitaFailed to restart all or one of the GnuPG's component(s)Impossibile riavviare tutti o uno dei componenti di GnuPGGenerate card key failed.Smart Card ControllerOpenPGP Card InformationBasic InformationReaderSerial NumberCard TypeCard VersionApp TypeApp VersionManufacturer IDManufacturerCard HolderLanguageLinguaSexSignature CounterCHV1 CachedCHV Max LengthCHV Retry LeftKDF StatusUIFSignFirmaEnabledDisabledEncryptCifraAuthenticateStatus IndicatorMaleFemaleSelect sex to store in '%1'Enter new value for attribute '%1'StatusStatoNot enabledEnabled (no protection)Enabled with salt protectionUnknownSconosciutoKey InformationNo key information available.No.FingerprintImpronta digitaleCreatedGripTypeTipoAlgorithmAlgoritmoUsageUtilizzoCurveExtended CapabilitiesKey Info (ki): %1YesSìNoNoAdditional Auth (aac): %1Biometric Terminal (bt): %1KDF Supported: %1Additional InfoNo OpenPGP Smart Card FoundNo OpenPGP-compatible smart card has been detected.An OpenPGP Smart Card is a physical device that securely stores your private cryptographic keys and can be used for digital signing, encryption, and authentication. Popular examples include YubiKey, Nitrokey, and other GnuPG-compatible tokens.Make sure your card is inserted and properly recognized by the system. You can also try reconnecting the card or restarting the application.Read the GnuPG Smart Card HOWTO: Modify Card AttributeFailedFallitoFailed to set attribute '%1'. Reason: %2. SuccessSuccessoAttribute operation completed successfully.Failed to change Admin PIN.Failed to set the Reset Code.Failed to change PIN.Reason: ErrorErrorePIN operation completed successfully.GpgFrontend::UI::SubkeyGenerateDialogTipps: if the key pair has a passphrase, the subkey's passphrase must be equal to it.Suggerimenti: se la coppia di chiavi ha una passphrase, la passphrase della sottochiave deve essere uguale ad essa.Generate New SubkeyGenera nuova sottochiaveAuthenticationAutenticazioneAlgorithmAlgoritmoKey LengthLunghezza ChiaveExpire DateData di scadenzaUsageUtilizzoEncryptCifraSignFirmaNon ExpiredNon ScadutaNo PassphraseNessuna frase segretaPlease give a valid subkey algorithm.Si prega di fornire un algoritmo di sottochiave valido.Time to subkey expiration must not be less than 120 seconds.Il tempo di scadenza della sottochiave non deve essere inferiore a 120 secondi.GeneratingGenerazioneErrorErroreUnknown error occurredSi è verificato un errore sconosciutoGpgFrontend::UI::TOFUInfoPageKey IDID chiaveAlgorithmAlgoritmoKey SizeDimensione chiaveNominal UsageUtilizzo nominaleActual UsageUtilizzo effettivoExpires onScade ilLast UpdateUltimo aggiornamentoSecret Key ExistenceEsistenza della chiave segretaGpgFrontend::UI::TextEditWarningAvvertimentoCannot read file %1:
%2.Impossibile leggere il file %1:
%2.Open fileApri il fileOpen FileErrorErroreCannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable.Impossibile aprire questo file. Assicurati che questo sia un file regolare e che sia leggibile.Cannot open this file. The file is TOO LARGE (>1MB) for GpgFrontend Text Editor.Impossibile aprire questo file. Il file è TROPPO GRANDE (>1MB) per GpgFrontend Text Editor.File Open ErrorErrore di apertura fileThe file "%1" could not be opened.Impossibile aprire il file "%1".Binary File DetectedRilevato file binarioThe file "%1" appears to be a binary file and will not be opened.Il file "%1" sembra essere un file binario e non verrà aperto.Save fileSalvaUnsaved documentDocumento non salvatoThe document "%1" has been modified. Do you want to save your changes?Il documento "%1" è stato modificato. Vuoi salvare le tue modifiche?Note:Nota:If you don't save these files, all changes are lost.Se non salvi questi file, tutte le modifiche andranno perse.No document to printNessun documento da stampareGpgFrontend::UI::TextEditTabWidgetFile Too LargeFile troppo grandeThe file "%1" is larger than 1MB and will not be opened.Il file "%1" è più grande di 1 MB e non verrà aperto.File Open ErrorErrore di apertura fileThe file "%1" could not be opened.Impossibile aprire il file "%1".Binary File DetectedRilevato file binarioThe file "%1" appears to be a binary file and will not be opened.Il file "%1" sembra essere un file binario e non verrà aperto.Directory Permission DeniedAutorizzazione alla directory negataYou do not have permission to access the directory "%1".Non hai l'autorizzazione per accedere alla directory "%1".WarningAvvertimentoCannot read file %1:
%2.Impossibile leggere il file %1:
%2.untitledsenza titoloDefault WorkspaceGpgFrontend::UI::TranslatorsTabIf you think there are any problems with the translation, why not participate in the translation work? If you want to participate, please read the document or contact me via email.Se pensi che ci siano problemi con la traduzione, perché non partecipare al lavoro di traduzione? Se vuoi partecipare, leggi il documento o contattami via email.GpgFrontend::UI::VerifyDetailsDialogSignatures DetailsDettagli delle firmeNo valid input foundNessun input valido trovatoError Validating signatureErrore durante la convalida della firmaFile was signed on %1Il file è stato firmato il %1It ContainsContieneSigned on %1Firmato il %1GpgFrontend::UI::VerifyKeyDetailBoxImport from keyserverImporta da keyserverKey not present with id 0xChiave non presente con ID 0xStatusStato::Key not present in key listChiave non presente nell'elenco chiaviA SignatureUna firmaKey Information is NOT AvailableLe informazioni chiave NON sono disponibiliFingerprintImpronta digitaleCert RevokedCertificato revocatoSignature ExpiredFirma scadutaKey ExpiredChiave scadutaGeneral ErrorErrore generaleUnknown Error Errore sconosciuto Signer NameNome del firmatarioSigner EmailEmail del firmatarioKey's FingerprintImpronta digitale della chiaveValidValidoFlagsFlagFully ValidCompletamente validoNOT Fully ValidNON completamente validoGoodBeneBadCattivoExpiredScadutoMissing KeyChiave mancanteRevoked KeyChiave revocataExpired KeyChiave scadutaMissing CRLCRL mancanteGpgFrontend::UI::WizardFirst Start WizardProcedura guidata al primo avvioGpgKeyUnknownSconosciutoUndefinedNon definitoNeverMaiMarginalMarginaleFullPienoUltimateUltimoGpgKeyTableModelSelectSelezionareTypeTipoNameNomeEmail AddressIndirizzo emailUsageUtilizzoTrustFiduciaKey IDID chiaveCreate DateCrea DataAlgorithmAlgoritmoSubkey(s)Sottochiave(i)CommentCommentoIDIDAlgoNo CommentSubKeys (up to 8):ID: %1 | Algo: %2 | Usage: %3GpgKeyTreeModelSelectSelezionareTypeTipoIdentityKey IDID chiaveUsageUtilizzoAlgorithmAlgoritmoCreate DateCrea DataQCoreApplicationLoading Gnupg Info...Caricamento informazioni Gnupg...If this process is too slow, please set the key server address appropriately in the gnupg configuration file (depending on the network situation in your country or region).Se questo processo è troppo lento, impostare l'indirizzo del server delle chiavi in modo appropriato nel file di configurazione di gnupg (a seconda della situazione della rete nel proprio paese o regione).Public key not found locallyChiave pubblica non trovata localmenteThere is no target public key content in local for GpgFrontend to gather enough information about this Signature. Do you want to import the public key from Keyserver now?Non c'è contenuto di chiave pubblica di destinazione in locale per GpgFrontend per raccogliere informazioni sufficienti su questa firma. Vuoi importare la chiave pubblica da Keyserver adesso?File Hash InformationInformazioni sull'hash del fileFilenameNome File: : File SizeDimensione FileError: cannot read target fileErrore: impossibile leggere il file di destinazionetarget path doesn't existsil percorso di destinazione non esistedo NOT have permission to write pathNON ho il permesso di scrivere il percorsodo NOT have permission to read/write fileNON ho il permesso di leggere/scrivere il fileSuccessSuccessoSync All Public KeySincronizza tutte le chiavi pubblicheYou have not checked any public keys that you want to synchronize, do you want to synchronize all local public keys from the key server?Non hai selezionato nessuna chiave pubblica che desideri sincronizzare. Vuoi sincronizzare tutte le chiavi pubbliche locali dal server delle chiavi?Cannot Find GpgConfImpossibile trovare GpgConfCannot Find GnuPGImpossibile trovare GnuPGCannot get Infos from GpgConfImpossibile ottenere informazioni da GpgConfCannot Find Default Home PathImpossibile trovare il percorso predefinito di HomeGpgME Initiation FailedAvvio GpgME non riuscitoGpgME Default Context Initiation FailedErrore nell'avvio del contesto predefinito di GpgMEGpg Default Key Database Initiation FailedErrore nell'avvio del database delle chiavi predefinite GpgQObjectCardholder's SurnamePlease enter your surname (e.g., Lee):Cardholder's Given NamePlease enter your given name (e.g., Chris):Too LongCombined name too long (max 39 characters).