GpgFrontend::GpgDecryptResultAnalyseDecrypt OperationOpération de déchiffrementSuccessSuccèsFailedÉchouéUnsupported AlgoAlgo. non pris en chargeGeneral StateFile NameNom de fichierMIMEMIMEfalsefauxtruevraiMessage Integrity ProtectionProtection de l'intégrité des messagesSymmetric Encryption AlgorithmAlgorithme de cryptage symétriqueSession KeyClé de sessionRecipient(s)Destinataire(s)RecipientDestinataireunknowninconnueKey IDIdentifiant de cléSubkeySous-cléPrimary KeyClé primairePublic Key AlgoAlgo. de clé publiqueStatusStatutGpgFrontend::GpgEncryptResultAnalyseEncrypt OperationOpération de chiffrementSuccessSuccèsFailedÉchouéInvalid RecipientsDestinataires non validesRecipientsBénéficiairesFingerprintEmpreinte digitaleReasonRaisonGpgFrontend::GpgSignResultAnalyseSign OperationOpération de signeSuccessSuccèsFailedÉchouéNew SignatureNouvelle signatureSign ModeMode de signatureNormalNormalClearDégagerDetachDétacherSigned BySigné parKey IDIdentifiant de cléSubkeySous-cléPrimary KeyClé primaireKey Create DateDate de création de la clé<unknown><unknown>Sign DateDate de la signatureSignerSignatairePublic Key AlgoAlgo. de clé publiqueHash AlgoAlgo. de hachageUTCUTCLocalizedLocaliséInvalid SignersSignataires non validesFingerprintEmpreinte digitaleReasonRaisonGpgFrontend::GpgVerifyResultAnalyseVerify OperationVérifier le fonctionnementSuccessSuccèsFailedÉchouéSigned OnSigné leUTCUTCLocalizedLocaliséSignatures ListListe des signaturesSignature [%1]:Signature [%1] :StatusStatutA Bad Signature.Une mauvaise signature.This Signature is invalid.Cette signature est invalide.AUNEGoodBonBadMauvaisExpiredExpiréMissing Key'sTouches manquantesRevoked Key'sClés révoquéesExpired Key'sClés expiréesMissing CRL'sCRL manquantesSignature Fully Valid.Signature entièrement valide.Signature Not Fully Valid.Signature pas entièrement valide.TipsAdjust Trust Level to make it Fully VaildFingerprintEmpreinte digitale<unknown><unknown>Sign DateDate de la signatureKey IDIdentifiant de cléSubkeySous-cléPrimary KeyClé primaireKey Create DateDate de création de la cléKey is NOT present with ID 0xLa clé n'est PAS présente avec l'ID 0xA signature could NOT be verified due to a Missing KeyUne signature n'a PAS pu être vérifiée en raison d'une clé manquanteA signature is valid but the key used to verify the signature has been revokedUne signature est valide mais la clé utilisée pour vérifier la signature a été révoquéeA signature is valid but expiredUne signature est valide mais a expiréA signature is valid but the key used to verify the signature has expired.Une signature est valide mais la clé utilisée pour vérifier la signature a expiré.There was some other error which prevented the signature verification.Il y avait une autre erreur qui a empêché la vérification de la signature.Error for key with fingerprintErreur pour la clé avec empreinte digitaleCould not find information that can be used for verification.Impossible de trouver des informations pouvant être utilisées pour la vérification.Signed BySigné parPublic Key AlgoAlgo. de clé publiqueHash AlgoAlgo. de hachageGpgFrontend::KeyGenerateInfoNoneGpgFrontend::Module::GlobalRegisterTableNODELEAFGpgFrontend::Module::GlobalRegisterTableTreeModel::Impl<EMPTY><UNSUPPORTED>KeyCléTypeTaperValue TypeValueValeurGpgFrontend::UI::ADSKsPickerConfirmConfirmerCancelAnnulerNo Subkeys SelectedPlease select at least one Subkey.Select ADSK(s)ADSK (Additional Decryption Subkey) allows others to encrypt data for you without having access to your private key. You are only allow to check subkeys with encryption capability.ADSKs PickerKey ID: %1 Reason: %2FailedÉchouéPartially FailedFailed to add all selected subkeys.Some subkeys failed to be added as ADSKs.GpgFrontend::UI::AboutDialogAboutA proposAbout GpgFrontendÀ propos de GpgFrontendUnnamedTranslatorsTraducteursGpgFrontend::UI::AppearanceTabGeneralGénéralThemeToolbar IconSizesmallpetitmediummoyenlargegrandStatus Paneljust textjuste du textejust iconsjuste des icônestext and iconstexte et icônesSave window size and position on exit.Enregistrez la taille et la position de la fenêtre à la sortie.StyleFont SizeText EditorÉditeur de texteGpgFrontend::UI::ChoosePageChoose your action...Choisissez votre action......by clicking on the appropriate link....en cliquant sur le lien approprié.If you have never used GpgFrontend before and also don't own a gpg key yet you may possibly want to read how toSi vous n'avez jamais utilisé GpgFrontend auparavant et que vous ne possédez pas encore de clé gpg, vous voudrez peut-être lire commentGenerate KeyGénérer la cléIf you want to learn how to encrypt, decrypt, sign and verify text, you can read Si vous voulez apprendre à chiffrer, déchiffrer, signer et vérifier du texte, vous pouvez lireEncrypt & Decrypt TextChiffrer et déchiffrer le texteorouSign & Verify TextSigner et vérifier le texteIf you want to operate file, you can read Si vous voulez utiliser le fichier, vous pouvez lireEncrypt & Sign FileChiffrer et signer le fichierSign & Verify FileSigner et vérifier le fichierGpgFrontend::UI::CommonUtilsTimeoutTemps libreSuccessSuccèsFailed to Load GnuPG ContextIt seems that GnuPG (gpg) is not properly installed. Please refer to the <a href='https://www.gpgfrontend.bktus.com/overview/faq/#troubleshooting-gnupg-installation-issues'>FAQ</a> for instructions on fixing the installation. After resolving the issue, relaunch GpgFrontend.<br /><br />Alternatively, you can open the GnuPG Controller to configure a custom GnuPG installation for GpgFrontend to use. Once set, GpgFrontend will restart automatically.<br /><br />Details: %1Gpg Operation succeed.Opération Gpg réussie.FailureÉchecErrorErreurOpen KeyOuvrir la cléOperation Not SupportedThe current GnuPG version is too low and does not support this operation. Please upgrade your GnuPG version to continue.Gpg Operation failed.Error code: %1Source: %1Description: %1Error Message: %1Keyring filesFichiers de porte-clésCannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable.The target file is too large for a keyring.File Open FailedL'ouverture du fichier a échouéFailed to open file: Échec de l'ouverture du fichier:ProcessingTraitementFailed to execute command.Échec de l'exécution de la commande.Succeed in executing command.Réussir l'exécution de la commande.WarningAvertissementFinished executing command.Exécution de la commande terminée.Default Keyserver Not FoundServeur de clés par défaut introuvableCannot read default keyserver from your settings, please set a default keyserver firstImpossible de lire le serveur de clés par défaut à partir de vos paramètres, veuillez d'abord définir un serveur de clés par défautKey Not FoundClé introuvableKey Server Not FoundServeur de clé introuvableConnection ErrorErreur de connexionKey Not Found.Clé introuvable.The key has been updatedLa clé a été mise à jourNo need to update the keyPas besoin de mettre à jour la cléGpgFrontend::UI::ConclusionPageReady.Prêt.Have fun with GpgFrontend!Amusez-vous avec GpgFrontend !You are ready to use GpgFrontend now.<br><br>Vous êtes prêt à utiliser GpgFrontend maintenant.<br><br>The Online DocumentLe document en ligne will get you started with GpgFrontend. Anytime you encounter problems, please try to find help from the documentation vous permettra de démarrer avec GpgFrontend. Chaque fois que vous rencontrez des problèmes, veuillez essayer de trouver de l'aide dans la documentationOpen offline help.Ouvrez l'aide hors ligne.Don't show the wizard again.Check for updates at each startup.GpgFrontend::UI::ExportKeyPackageDialogExport Key PackageExporter le paquet de clésKey PackagePaquet de clésExport Key Package PassphraseExporter la phrase secrète du package de clésKey FileFichier cléErrorErreurAn error occurred while generating the passphrase file.Une erreur s'est produite lors de la génération du fichier de phrase secrète.ForbiddenInterditPlease select an output path before exporting.Veuillez sélectionner un chemin de sortie avant d'exporter.Please generate a password to protect your key before exporting, it is very important. Don't forget to back up your password in a safe place.Veuillez générer un mot de passe pour protéger votre clé avant d'exporter, c'est très important. N'oubliez pas de sauvegarder votre mot de passe dans un endroit sûr.No key is suitable to export.GeneratingGénérateurSuccessSuccèsThe Key Package has been successfully generated and has been protected by encryption algorithms(AES-256-ECB). You can safely transfer your Key Package.Le package de clé a été généré avec succès et a été protégé par des algorithmes de chiffrement (AES-256-ECB). Vous pouvez transférer votre Key Package en toute sécurité.But the key file cannot be leaked under any circumstances. Please delete the Key Package and key file as soon as possible after completing the transfer operation.Mais le fichier de clé ne peut en aucun cas être divulgué. Veuillez supprimer le package de clés et le fichier de clés dès que possible après avoir terminé l'opération de transfert.An error occurred while exporting the key package.Une erreur s'est produite lors de l'exportation du package de clés.Key Package NameNom du paquet de clésOutput PathChemin de sortiePassphrasePhrase secrèteTips: You can use Key Package to safely and conveniently transfer your public and private keys between devices.Conseils : vous pouvez utiliser Key Package pour transférer en toute sécurité et facilement vos clés publiques et privées entre les appareils.Generate and Save PassphraseGénérer et enregistrer la phrase secrèteGenerate Key Package NameGénérer le nom du package de cléSelect Output PathSélectionnez le chemin de sortieInclude secret key (Think twice before acting)Inclure la clé secrète (Réfléchissez à deux fois avant d'agir)Exclude keys that do not have a private keyExclure les clés qui n'ont pas de clé privéeExport As Key PackageExporter en tant que package cléGpgFrontend::UI::FilePageSwitch Batch ModeShow Hidden FileAfficher le fichier cachéShow System FileAfficher le fichier systèmeASCII ModeGpgFrontend::UI::FileTreeViewErrorErreurThe path is not exists, unprivileged or unreachable.Le chemin n'existe pas, non privilégié ou inaccessible.The file is unprivileged or unreachable.Le fichier n'est pas privilégié ou inaccessible.WarningAvertissementAre you sure you want to delete it?Es-tu sûr de vouloir le supprimer ?Unable to delete the file or folder.Impossible de supprimer le fichier ou le dossier.Make New DirectoryCréer un nouveau dossierDirectory NameNom du dossierCreate Empty FileCréer un fichier videFilename (you can given extension)Nom de fichier (vous pouvez donner l'extension)Unable to create the file.Impossible de créer le fichier.RenameRenommerNew FilenameNouveau nom de fichierUnable to rename the file or folder.Impossible de renommer le fichier ou le dossier.OpenOuvrirDeleteEffacerCalculate HashCalculer le hachageDirectoryAnnuaireFileDéposerCompress...Compresse...Open with Default System ApplicationOuvrir avec l'application système par défautNewNouveauCalculatingCalculerGpgFrontend::UI::FindWidgetFindTrouveGpgFrontend::UI::GeneralTabCacheCacheClear gpg password cache when closing GpgFrontend.Effacer le cache du mot de passe gpg lors de la fermeture de GpgFrontend.Automatically restore unsaved Text Editor pages after an application crash.Restaurez automatiquement les pages de l'éditeur de texte non enregistrées après un plantage de l'application.OperationOpérationImport files dropped on the Key List without confirmation.Importez des fichiers déposés sur la liste des clés sans confirmation.Disable loading of all modules (including integrated modules)LanguageLangueNOTEREMARQUE: :GpgFrontend will restart automatically if you change the language!GpgFrontend redémarrera automatiquement si vous changez de langue !DataDonnéesClear All Log (Total Size: %1)Effacer tout le journal (taille totale : %1)Clear All Data Objects (Total Size: %1)Effacer tous les objets de données (taille totale : %1)Reveal in File ExplorerRévéler dans l'explorateur de fichiersConfirmConfirmerAre you sure you want to clear all data objects?
This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, etc.Voulez-vous vraiment effacer tous les objets de données ? Cela entraînera la perte de toutes les positions de formulaire mises en cache, des statuts, des serveurs de clés, etc.GpgFrontend::UI::GenerateCardKeyDialogNameNomEmailE-mailCommentCommentaireExpire DateDate d'expirationNon ExpireWarning: This Operation will overwrite keys which exist on card!GenerateCard Key GenerationName must contain at least five characters.Le nom doit contenir au moins cinq caractères.Please give a email address.Veuillez indiquer une adresse e-mail.GeneratingGénérateurGpgFrontend::UI::GnuPGControllerDialogGeneralGénéralKey DatabaseBase de données de clésAdvancedAvancéeUse Binary Mode for File OperationsUtiliser le mode binaire pour les opérations sur les fichiersUse Pinentry as Password Input DialogUtiliser Pinentry comme boîte de dialogue de saisie de mot de passeEnable GpgME Debug LogActiver le journal de débogage de GpgMEUse Custom GnuPGUtiliser GnuPG personnaliséSelect GnuPG PathSélectionnez le chemin GnuPGNameNomPathChemin d'accèsStatusStatutReal PathMaximum Key Database Limit ReachedCurrently, GpgFrontend supports a maximum of 8 key databases. Please remove an existing database to add a new one.Duplicate Key Database PathsThe newly added key database path duplicates a previously existing one.Invalid Key Database PathsThe edited key database path is not a valid path that GpgFrontend can useActiveInactiveConfirm DeletionAre you sure you want to delete the selected key database?No Key Database SelectedPlease select a key database to edit.The edited key database path duplicates a previously existing one.Kill all gnupg daemon at closeTips: please select a directory where "gpgconf" is located in.Tips: notice that modify any of these settings will cause an Application restart.Conseils : notez que la modification de l'un de ces paramètres entraînera un redémarrage de l'application.Open DirectoryOuvrir le répertoireGnuPG ControllerContrôleur GnuPGNameIllegal GnuPG PathChemin GnuPG illégalTarget GnuPG Path is not an exists readable directory.Le chemin GnuPG cible n'est pas un répertoire lisible existant.Target GnuPG Path is not an absolute path.Le chemin GnuPG cible n'est pas un chemin absolu.Target GnuPG Path contains no "gpgconf" executable.Le chemin GnuPG cible ne contient pas d'exécutable "gpgconf".GpgFrontend::UI::GpgFrontendApplicationStandard Exception ThrownException standard levéeOops, an standard exception was thrown during the running of the program. This is not a serious problem, it may be the negligence of the programmer, please report this problem if you can.Oups, une exception standard a été levée lors de l'exécution du programme. Ce n'est pas un problème grave, il peut s'agir de la négligence du programmeur, veuillez signaler ce problème si vous le pouvez.Unhandled Exception ThrownException non gérée levéeOops, an unhandled exception was thrown during the running of the program. This is not a serious problem, it may be the negligence of the programmer, please report this problem if you can.Oups, une exception non gérée a été levée lors de l'exécution du programme. Ce n'est pas un problème grave, il peut s'agir de la négligence du programmeur, veuillez signaler ce problème si vous le pouvez.GpgFrontend::UI::GpgOperaHelperOperation Not SupportedCritical ErrorGpgFrontend::UI::InfoBoardWidgetCopyCopierSave FileEnregistrer le fichierClearDégagerText (*.txt)Text (*.txt)Save Status Panel's ContentErrorErreurThe file path is not exists, unprivileged or unreachable.Le chemin du fichier n'existe pas, n'est pas privilégié ou inaccessible.GpgFrontend::UI::InfoTabDeveloper:Développeur:If you have any questions or suggestions, raise an issue atSi vous avez des questions ou des suggestions, soulevez un problème àor send a mail to my mailing list atou envoyer un mail à ma liste de diffusion àBuilt with QtConstruit avec QtandetBuilt atConstruit àDeveloper InformationBuild InformationGpgFrontend::UI::IntroPageGetting Started...Commencer...... with GpgFrontend... avec GpgFrontendWelcome to GpgFrontend for decrypting and signing text or files!is a Powerful, Easy-to-Use, Compact, Cross-Platform, and Installation-Free OpenPGP Crypto Tool. To get started, be sure to check out theby clicking the link, the page will open in your web browserOverviewAperçuIf it supports the language currently being used in your system, GpgFrontend will automatically set it.S'il prend en charge la langue actuellement utilisée dans votre système, GpgFrontend la définira automatiquement.GpgFrontend::UI::KeyDatabaseEditDialogKey Database NameKey Database PathSelect A Key Database PathConvert to Relative PathKey Database InfoOpen DirectoryOuvrir le répertoireIllegal GnuPG Key Database PathChemin d'accès à la base de données de clés GnuPG illégalTarget GnuPG Key Database Path is not an exists readable directory.Le chemin cible de la base de données de clés GnuPG n'est pas un répertoire lisible existant.The key database name cannot be empty.The key database path cannot be empty.A key database with the name '%1' already exists. Please choose a different name.GpgFrontend::UI::KeyDetailsDialogKeyPairPaire de clésUIDsUIDKeychainOperationsOpérationsKey DetailsDétails clésGpgFrontend::UI::KeyGenerateDialogCustom3 Months6 Months1 Year2 Years5 Years10 YearsNon ExpiredPrimary Key OnlyPrimary Key With SubkeyNameNomEmailE-mailCommentCommentaireKey DatabaseBase de données de clésAlgorithmAlgorithmeValidity PeriodKey LengthUsageUsageEncryptChiffrerSignSignerAuthenticationAuthentificationNo PassphraseExpire DateDate d'expirationEasy ModePrimary KeyClé primaireSubkeySous-cléGenerateNoneGenerate KeyGénérer la cléName must contain at least five characters.Le nom doit contenir au moins cinq caractères.Please give a valid email address.Please give a valid primary key algorithm.Time to primary key expiration must not be less than 120 seconds.Please give a valid subkey algorithm.Time to subkey expiration must not be less than 120 seconds.ErrorErreurUnknown error occurredUne erreur inconnue s'est produiteGeneratingGénérateurGpgFrontend::UI::KeyGroupCreationDialogCreateA Key Group is a collection of keys. It allows you to encrypt data for multiple recipients at once by grouping their public keys together.NameNomEmailE-mailCommentCommentaireNew Key GroupName must contain at least five characters.Le nom doit contenir au moins cinq caractères.Please give a email address.Veuillez indiquer une adresse e-mail.GpgFrontend::UI::KeyGroupManageDialogKey GroupDefaultDéfautKey(s) in Key Group: Key(s) in Key Database: Key Group ManagementSome Keys FailedSome keys could not be added to the group:
%1This Key Group contains some invalid keys:
%1
These keys are no longer available. Do you want to remove them from the group?Invalid Keys in GroupGpgFrontend::UI::KeyImportDetailDialogKey Import DetailsDétails de l'importation de cléNo keys found to importAucune clé trouvée à importerGeneral key infoInformations générales sur les clésConsideredPris en considérationPublic unchangedPublic inchangéImportedImportéNot ImportedNon importéPrivate ReadLecture privéePrivate ImportedPrivé ImportéPrivate UnchangedPrivé InchangéNew RevocationsNameNomEmailE-mailStatusStatutFingerprintEmpreinte digitalePrivatePrivéPublicPubliqueUnchangedInchangéNew KeyNouvelle cléNew SubkeyNouvelle sous-cléNew SignatureNouvelle signatureNew UIDNouvel UIDGpgFrontend::UI::KeyListRefreshRafraîchirRefresh the key list to synchronize changes.Actualisez la liste des clés pour synchroniser les modifications.Sync Public KeySynchroniser la clé publiqueSync public key with your default keyserver.Synchronisez la clé publique avec votre serveur de clés par défaut.Uncheck ALLDécocher toutCancel all checked items in the current tab at once.Annuler tous les éléments cochés dans l'onglet actuel en une fois.Check ALLVérifie toutCheck all items in the current tab at onceVérifier tous les éléments de l'onglet actuel en une foisSearch for keys...Rechercher des clés...Key IDIdentifiant de cléAlgorithmAlgorithmeOwner TrustCreate DateSubkey(s)CommentCommentaireRefreshing Key List...Actualisation de la liste des clés...Import KeysImporter des clésYou've dropped something on the table.Vous avez fait tomber quelque chose sur la table.GpgFrontend will now try to import key(s).GpgFrontend va maintenant essayer d'importer des clés.Always import without bothering.Importez toujours sans vous soucier.Key List Refreshed.Liste des clés actualisée.Syncing Key List...Synchronisation de la liste des clés...Sync [%1/%2] %3 %4Synchronisation [%1/%2] %3 %4Key List Sync Done.Synchronisation de la liste des clés terminée.GpgFrontend::UI::KeyMgmtAllTousOnly Public KeyClé publique uniquementHas Private KeyPossède une clé privéeNo Primary KeyPas de clé primaireRevokedRévoquéExpiredExpiréDisabledKeyPair ManagementGestion des paires de clésOpenOuvrirOpen Key FileOuvrir le fichier cléCloseprocheNew KeypairNouvelle paire de clésGenerate KeyPairGénérer une paire de clésNew SubkeyNouvelle sous-cléGenerate Subkey For Selected KeyPairGénérer une sous-clé pour la paire de clés sélectionnéeFileDéposerImport New Key From FileImporter une nouvelle clé à partir d'un fichierClipboardPresse-papiersImport New Key From ClipboardImporter une nouvelle clé du presse-papiersKeyserverServeur de clésImport New Key From KeyserverImporter une nouvelle clé à partir du serveur de clésKey PackagePaquet de clésImport Key(s) From a Key PackageImporter des clés à partir d'un package de clésExport To ClipboardExporter vers le presse-papiersExport Checked Key(s) To ClipboardExporter les clés vérifiées vers le presse-papiersExport As Key PackageExporter en tant que package cléExport Checked Key(s) To a Key PackageExporter les clés vérifiées vers un package de clésExport As OpenSSHExporter en tant qu'OpenSSHExport Checked Key As OpenSSH Format to FileExporter la clé vérifiée au format OpenSSH vers un fichierDelete Selected Key(s)Supprimer la ou les clés sélectionnéesDelete the Selected keysSupprimer les clés sélectionnéesDelete Checked Key(s)Supprimer les clés cochéesDelete the Checked keysSupprimer les clés cochéesShow Key DetailsAfficher les détails clésShow Details for this KeyAfficher les détails de cette cléSet Owner Trust LevelDéfinir le niveau de confiance du propriétaireKeyCléGenerate KeyGénérer la cléImport KeyImporter la cléExport KeyImport keyImporter la cléDeleting KeysSuppression de clésAre you sure that you want to delete the following keys?Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les clés suivantes ?The action can not be undone.L'action ne peut pas être annulée.ErrorErreurForbiddenInterditPlease check some keys before doing this operation.Veuillez vérifier certaines touches avant de faire cette opération.key(s) exportedclé(s) exportée(s)ExportingExportationUnknown error occurredUne erreur inconnue s'est produiteInvalid OperationOpération invalideIf a key pair does not have a private key then it will not be able to generate sub-keys.Si une paire de clés n'a pas de clé privée, elle ne pourra pas générer de sous-clés.Please check a key before performing this operation.This operation accepts just a single key.This key may not be able to export as OpenSSH format. Please check the key-size of the subkey(s) used to sign.Cette clé peut ne pas être en mesure d'exporter au format OpenSSH. Veuillez vérifier la taille de la ou des sous-clés utilisées pour signer.Export OpenSSH Key To FileExporter la clé OpenSSH vers un fichierOpenSSH Public Key FilesFichiers de clé publique OpenSSHImport Key PackageImporter le paquet de clésCannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable.The target file is too large for a key package.Import Key Package Passphrase FileImporter le fichier de mot de passe du package de clésKey Package Passphrase FileFichier de mot de passe du package de cléThe target file is too large for a key package passphrase.Importingkey(s) importedclé(s) importée(s)An error occur in importing key package.Une erreur s'est produite lors de l'importation du package de clés.GpgFrontend::UI::KeyNewUIDDialogNameNomEmailE-mailCommentCommentaireNotice: The New UID Created will be set as Primary.Avis : Le nouvel UID créé sera défini comme principal.Create New UIDCréer un nouvel UIDName must contain at least five characters.Le nom doit contenir au moins cinq caractères.Please give a email address.Veuillez indiquer une adresse e-mail.GpgFrontend::UI::KeyPairDetailTabOwnerPropriétairePrimary KeyClé primaireFingerprintEmpreinte digitaleAdditional UIDsUID supplémentairesNameNomEmail AddressAdresse e-mailCommentCommentaireKey IDIdentifiant de cléAlgorithmAlgorithmeAlgorithm DetailKey SizeTaille de la cléUsageUsageOwner Trust LevelNiveau de confiance du propriétaireCreate Date (Local Time)Date de création (heure locale)Expires on (Local Time)Expire le (heure locale)Last Update (Local Time)Dernière mise à jour (heure locale)Primary Key ExistenceExistence de la clé primaireCopyCopiercopy fingerprint to clipboardcopier l'empreinte digitale dans le presse-papiersExistsExisteNot ExistsN'existe pasCertificateCertificatEncryptChiffrerSignSignerAuthAuthentificationNever ExpireN'expire jamaisNo DataPas de donnéesWarning: The primary key has expired.Avertissement : La clé primaire a expiré.Warning: The primary key has been revoked.Avertissement : La clé primaire a été révoquée.Warning: The primary key is not exists.Notice: The public key has been published on keys.openpgp.org.GpgFrontend::UI::KeyPairOperaTabGeneral OperationsOpérations généralesExport Public KeyExporter la clé publiqueExport Private KeyExporter la clé privéeModify Expiration Datetime (Primary Key)Modifier la date d'expiration (clé principale)Modify PasswordModifier le mot de passeGenerate Revoke CertificateGénérer un certificat de révocationModify TOFU PolicyModifier la politique TOFUKey Server OperationsImport A Paper KeyRevoke Certificate OperationSet Owner Trust LevelDéfinir le niveau de confiance du propriétaireExport Full Secret KeyExporter la clé secrète complèteExport Shortest Secret KeyExporter la clé secrète la plus courteImport Revoke CertificateExport Key To FileExporter la clé vers un fichierKey FilesFichiers clésExport ErrorErreur d'exportationCouldn't open %1 for writingImpossible d'ouvrir %1 pour l'écritureExport Secret Key As A Paper KeyWARNING: You are about to export yourPRIVATE KEYThis is NOT your Public Key, so <b>DO NOT</b> share it with anyone.You are exporting a <b>minimum size</b> private key, which removes all signatures except for the latest self-signatures.Do you <b>REALLY</b> want to proceed?Exporting Short Private KeyThis operation will export your <b>private key</b>, including both the main key and all subkeys, into an external file. This key is extremely sensitive, and anyone with access to it can impersonate you. DO NOT share this file with anyone!Are you <b>ABSOLUTELY SURE</b> you want to proceed?Exporting Private KeyKey Upload FailedThe following email addresses have status:
Could not parse status information.Failed to upload public key to the server.
Fingerprint: %1
Error: %2Publish Public Key to Key ServerRefresh Public Key From Key ServerUnknown ErrorCaught unknown error while exporting the key.Public Key Upload SuccessfulThe public key was successfully uploaded to the key server keys.openpgp.org.
Fingerprint: %1
%2
Please check your email (%3) for further verification from keys.openpgp.org.
Note: For verification, you can find more information here: https://keys.openpgp.org/about0 -> No Reason.1 -> This key is no more safe.2 -> Key is outdated.3 -> Key is no longer usedRevocation CertificatesCertificats de révocationGenerate revocation certificatePolicy AutoStratégie automatiquePolicy GoodBonne politiquePolicy BadPolitique incorrectePolicy AskPolitique DemanderPolicy UnknownStratégie inconnueModify TOFU Policy(Default is Auto)Modifier la politique TOFU (la valeur par défaut est Auto)Policy for the Key Pair:Politique pour la paire de clés :Not SuccessfulSans succèsModify TOFU policy not successfully.Échec de la modification de la stratégie TOFU.Import Key Revocation CertificateYou are about to import theREVOCATION CERTIFICATEA successful import will result in the key being irreversibly revoked.Do you REALLY want to execute this operation?ErrorErreurCannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable.The target file is too large for a key revocation certificate.A <b>PaperKey</b> is a human-readable printout of your private key, which can be used to recover your key if you lose access to your digital copy. Keep this paper copy in a safe and secure place, such as a fireproof safe or a trusted vault.Exporting Private Key as a PaperKeyAn error occurred trying to generate Paper Key.Paper Key FileThe target file is too large for a paper key keyring.An error occurred trying to recover the Paper Key back to the private key.GpgFrontend::UI::KeyPairSubkeyTabKey IDIdentifiant de cléAlgorithmAlgorithmeAlgorithm DetailKey SizeTaille de la cléUsageUsageExpires On (Local Time)Expire le (heure locale)Create Date (Local Time)Date de création (heure locale)ExistenceExistenceKey in Smart CardEntrez la carte à puceFingerprintEmpreinte digitaleList of the primary key and subkey(s)Detail of Selected Primary Key/SubkeyNew SubkeyNouvelle sous-cléAdd ADSK(s)Key TypeType de cléRevokedRévoquéExport SubkeyCreate DateExpire DateDate d'expirationPrimary KeyClé primaireSubkeySous-cléADSKNever ExpireN'expire jamaisNever ExpiresN'expire jamaisExistsExisteNot ExistsN'existe pasYesOuiNoNonExport Primary KeyEdit Expire DateModifier la date d'expirationExportDeleteEffacerRevokeExporting SubkeyYou are about to export a private subkey.While subkeys are less critical than the primary key, they should still be handled with care.Do you want to proceed with exporting this subkey?Export Key To FileExporter la clé vers un fichierKey FilesFichiers clésExport ErrorErreur d'exportationCouldn't open %1 for writingImpossible d'ouvrir %1 pour l'écriture<h3>You are about to delete the subkey:</h3><br /><b>KeyID:</b> %1<br /><br />This action is irreversible. Please confirm.Delete Subkey ConfirmationIllegal OperationCannot delete the primary key or an invalid subkey.Operation FailedL'opération a échouéThe selected subkey could not be deleted. Please check your permissions or try again.Operation SuccessfulThe subkey with KeyID %1 has been successfully deleted.<h3>Revoke Subkey Confirmation</h3><br /><b>KeyID:</b> %1<br /><br />Revoking a subkey will make it permanently unusable. This action is <b>irreversible</b>.<br />Are you sure you want to revoke this subkey?Revoke SubkeyCannot revoke the primary key or an invalid subkey.0 -> No Reason.1 -> This key is no more safe.2 -> Key is outdated.3 -> Key is no longer usedRevocation FailedFailed to revoke the subkey. Please try again.Revocation SuccessfulThe subkey has been successfully revoked.GpgFrontend::UI::KeyPairUIDTabNew UIDNouvel UIDUIDsUIDTOFUTOFUSignature of Selected UIDSignature de l'UID sélectionnéNameNomEmailE-mailCommentCommentaireIndexKey IDIdentifiant de cléCreate DateExpired DateTOFU %1TOFU %1Never ExpiresN'expire jamaisInvalid OperationOpération invalideAre you sure that you want to delete the following UID?<h3>Revoke UID Confirmation</h3><br /><b>UID:</b> %1<br /><br />Revoking a UID will make it permanently unusable. This action is <b>irreversible</b>.<br />Are you sure you want to revoke this UID?0 -> No Reason.4 -> User ID is no longer valid.Revocation FailedFailed to revoke the UID. Please try again.Revocation SuccessfulThe UID has been successfully revoked.Successful OperationOpération réussieSuccessfully added a new UID.Un nouvel UID a bien été ajouté.Operation FailedL'opération a échouéAn error occurred during the operation.Une erreur s'est produite lors de l'opération.Cannot delete the Primary UID.Deleting UIDsSuppression d'UIDThe action can not be undone.L'action ne peut pas être annulée.An error occurred during the delete %1 operation.Une erreur s'est produite lors de l'opération de suppression %1.Set Primary UIDDéfinir l'UID principalAre you sure that you want to set the Primary UID to?Êtes-vous sûr de vouloir définir l'UID principal sur ?Set As PrimaryDéfinir comme principaleSign UIDSigner l'UIDRevoke UIDDelete UIDSupprimer l'UIDPlease select one UID before doing this operation.Veuillez sélectionner un UID avant d'effectuer cette opération.Delete(Revoke) Key SignatureSupprimer (révoquer) la signature de cléPlease select one Key Signature before doing this operation.Veuillez sélectionner une signature de clé avant de faire cette opération.To delete the signature, you need to have its corresponding public key in the local database.Pour supprimer la signature, vous devez avoir sa clé publique correspondante dans la base de données locale.Deleting Key SignatureSuppression de la signature de cléAre you sure that you want to delete the following signature?Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la signature suivante ?GpgFrontend::UI::KeyServerImportDialogCloseprocheImport ALLImporter TOUTSearchChercherSearch StringChaîne de recherche: :Key ServerServeur de clésImport Keys from key serverUIDUIDCreation dateDate de créationKeyIDID cléTagÉtiqueterText is empty.Le texte est vide.Not Key FoundPas de clé trouvéeTimeoutTemps libreKey Server Not FoundServeur de clé introuvableConnection ErrorErreur de connexionToo many responses from keyserver!Trop de réponses du serveur de clés !No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x.Aucune clé trouvée, l'entrée peut être kexId, réessayer la recherche avec 0x.No keys found containing the search string!Aucune clé trouvée contenant la chaîne de recherche !Insufficiently specific search string!Chaîne de recherche insuffisamment spécifique !revokedrévoquédisableddésactivée%1 keys found. Double click a key to import it.%1 clés trouvées. Double-cliquez sur une clé pour l'importer.WarningAvertissementPlease select one KeyPair before doing this operation.Veuillez sélectionner une KeyPair avant de faire cette opération.Key ImportedClé importéeProcessing ...GpgFrontend::UI::KeyServerImportTaskKey not found in the Keyserver.Network connection timeout.Cannot resolve the address of target key server.General connection error occurred.SuccessSuccèsGpgFrontend::UI::KeySetExpireDateDialogSuccessSuccèsThe expire date of the key pair has been updated.La date d'expiration de la paire de clés a été mise à jour.FailureÉchecFailed to update the expire date of the key pair.Échec de la mise à jour de la date d'expiration de la paire de clés.Modified Expiration Date (Local Time)Date d'expiration modifiée (heure locale)No ExpirationPas d'expirationModified Expiration DateDate d'expiration modifiéeGpgFrontend::UI::KeyUIDSignDialogSignersSignatairesExpire DateDate d'expirationSign For Key's UID(s)Signer pour les UID de la cléUnsuccessful OperationOpération infructueuseSignature operation failed for UID %1L'opération de signature a échoué pour l'UID %1Operation CompleteOpération terminéeThe signature operation of the UID is completeL'opération de signature de l'UID est terminéeGpgFrontend::UI::KeyUploadDialogUploading Public KeyTéléchargement de la clé publiqueErrorErreurUnknown error occurredUne erreur inconnue s'est produiteKey Not FoundClé introuvableTimeoutTemps libreKey Server Not FoundServeur de clé introuvableConnection ErrorErreur de connexionUpload FailedUpload SuccessTélécharger le succèsUpload Public Key SuccessfullyTélécharger la clé publique avec succèsGpgFrontend::UI::KeyserverTabKeyserver ListListe des serveurs de clésOperationsOpérationsDefaultDéfautKeyserver AddressAdresse du serveur de clésSecuritySécuritéAvailableDisponibleAddAjouterTest Listed KeyserverTester le serveur de clés répertoriéTips: Please Double-click table item to edit it.Conseils : Veuillez double-cliquer sur l'élément du tableau pour le modifier.Delete SelectedSupprimer sélectionnéeDelete Selected Key ServerSupprimer le serveur de clés sélectionnéSet As DefaultDéfinir par défautInsecure keyserver addressAdresse du serveur de clés non sécuriséeFor security reasons, using HTTP as the communication protocol with the key server is not recommended. It is recommended to use HTTPS.Pour des raisons de sécurité, l'utilisation de HTTP comme protocole de communication avec le serveur de clés n'est pas recommandée. Il est recommandé d'utiliser HTTPS.WarningAvertissementYou may not use HTTPS or HTTP as the protocol for communicating with the key server, which may not be wrong. But please check the address you entered again to make sure it is correct. Are you sure that want to add it into the keyserver list?Vous ne pouvez pas utiliser HTTPS ou HTTP comme protocole de communication avec le serveur de clés, ce qui n'est peut-être pas faux. Mais veuillez vérifier à nouveau l'adresse que vous avez saisie pour vous assurer qu'elle est correcte. Êtes-vous sûr de vouloir l'ajouter à la liste des serveurs de clés ?truevraifalsefauxunknowninconnueSet TCP TimeoutDéfinir le délai d'expiration TCPtimeout(ms): ReachableAccessibleNot ReachablePas atteignableTest Key Server Connection...Tester la connexion au serveur de clés...This test only tests the network connectivity of the key server. Passing the test does not mean that the key server is functionally available.Ce test teste uniquement la connectivité réseau du serveur de clés. La réussite du test ne signifie pas que le serveur de clés est fonctionnellement disponible.GpgFrontend::UI::MainWindowGUI Pinentry Not FoundNo suitable *graphical* Pinentry program was found on your system.
Please install a GUI-based Pinentry (e.g., 'pinentry-qt', 'pinentry-gnome3', or 'pinentry-mac' on macOS).
Without a GUI Pinentry, GnuPG cannot prompt you for passwords or passphrases.
After installing it, please restart GpgFrontend. The configuration file will be updated automatically.Critical error occur while loading GpgFrontend.Une erreur critique s'est produite lors du chargement de GpgFrontend.Loading FailedÉchec du chargementErrorErreurCannot read from file: %1The target file %1 already exists, do you need to overwrite it?Le fichier cible %1 existe déjà, devez-vous l'écraser ?WarningAvertissementSymmetric EncryptionChiffrement symétriqueNo Key Selected. Do you want to encrypt with a symmetric cipher using a passphrase?Aucune clé sélectionnée. Voulez-vous chiffrer avec un chiffrement symétrique à l'aide d'une phrase secrète ?Invalid KeyPairPaire de clés invalideThe selected keypair cannot be used for encryption.La paire de clés sélectionnée ne peut pas être utilisée pour le chiffrement.Cannot read from the following files:
%1Cannot write to the following files:
%1For example the Following Key:Par exemple la clé suivante :EncryptingChiffrementDecryptingDéchiffrementNo Key CheckedAucune clé vérifiéePlease check the key in the key toolbox on the right.Veuillez vérifier la clé dans la boîte à outils de clé à droite.The selected key contains a key that does not actually have a sign usage.La clé sélectionnée contient une clé qui n'a pas réellement d'utilisation de signe.SigningSignatureFile to be VerifiedPlease provide An ABSOLUTE Path
If Data And Signature is COMBINED within a single file, KEEP THIS EMPTY: VerifyingVérificationEncrypting and SigningChiffrement et signatureDecrypting and VerifyingDéchiffrement et vérificationMissing KeysSome signatures cannot be verified because the corresponding keys are missing.
The following fingerprints are missing:
%1
Would you like to fetch these keys from the key server?Verification IncompleteVerification was incomplete due to missing keys. You can manually import the keys later.EML File Too LargeThe EML file "%1" is larger than 32MB and will not be opened.LocalizeUTCUTCLocal TimeThis version(%1) may have been withdrawn by the developer due to serious problems. Please stop using this version immediately and download the latest stable version (%2) on the Github Releases Page.This may be a BETA Version (Latest Stable Version: %1).Commit Hash MismatchThe current version's commit hash does not match the official release. This may indicate a modified or unofficial build. For security reasons, please verify your installation or download the official release from the Github Releases Page.NoneFromUnknownInconnuToSubjectCCBCCDateDateSigned EML Data Hash (SHA1)Message Integrity Check AlgorithmFAILOKWARNSummary ReportTotal Operations: %1
Successful: %1
Warnings: %1
Failures: %1
Failed Objects: %1
Warning Objects: %1
No Key SelectedPlease select a key for encrypt the EML.Please select a key for signing the EML.Multiple Keys SelectedPlease select only one key to sign the EML.# EML Data Error
The provided EML data does not conform to RFC 3156 standards and cannot be processed.
**Details:** %1
### What is EML Data?
EML is a file format for representing email messages, typically including headers, body text, attachments, and metadata. Complete and properly structured EML data is required for validation.
### Suggested Solutions
1. Verify the EML data is complete and matches the structure outlined in RFC 3156.
2. Refer to the official documentation for the EML structure: %2
After correcting the EML data, try the operation again.# Email Operation Error
An error occurred during the email operation. The process could not be completed.
**Details:**
- **Error Code:** %1
- **Error Message:** %2
### Possible Causes
1. The email data may be incomplete or corrupted.
2. The selected GPG key does not have the necessary permissions.
3. Issues in the GPG environment or configuration.
### Suggested Solutions
1. Ensure the email data is complete and follows the expected format.
2. Verify the GPG key has the required access permissions.
3. Check your GPG environment and configuration settings.
4. Review the error details above or application logs for further troubleshooting.
If the issue persists, consider seeking technical support or consulting the documentation.GpgFrontend Upgradeable (New Version: %1).GpgFrontend évolutif (nouvelle version : %1).UpdateMettre à jourWithdrawn VersionVersion retiréeOpen a new fileOuvrir un nouveau fichierNew TextOpen FileOpen a file panelOpen DirectoryOuvrir le répertoireSave FileEnregistrer le fichierSave the current FileEnregistrer le fichier actuelSave AsEnregistrer sousSave the current File as...Enregistrer le fichier actuel sous...PrintImprimerPrint DocumentImprimer le documentCloseprocheClose fileFermer le fichierQuitQuitterQuit ProgramQuitter le programmeUndoannulerUndo Last Edit ActionAnnuler la dernière action de modificationRedoRefaireRedo Last Edit ActionRétablir la dernière action de modificationZoom InAgrandirZoom inZoom OutDézoomerZoom outPastePâtePaste Text From ClipboardColler le texte du presse-papiersCutCouperCut the current selection's contents to the clipboardCouper le contenu de la sélection actuelle dans le presse-papiersCopyCopierCopy the current selection's contents to the clipboardCopier le contenu de la sélection actuelle dans le presse-papiersQuoteCitationQuote whole textCiter le texte en entierSelect AllTout sélectionnerSelect the whole textSélectionnez tout le texteFindTrouveFind a wordTrouver un motRemove spacingSupprimer l'espacementRemove double linebreaks, e.g. in pasted text from Web MailerSupprimez les doubles sauts de ligne, par ex. dans du texte collé depuis Web MailerSettingsParamètresOpen settings dialogOuvrir la boîte de dialogue des paramètresEncryptChiffrerEncrypt MessageChiffrer le messageEncrypt SignChiffrer et signerEncrypt and Sign MessageChiffrer et signer le messageDecryptDéchiffrerDecrypt MessageDéchiffrer le messageDecrypt VerifyDéchiffrer et vérifierDecrypt and Verify MessageDéchiffrer et vérifier le messageSignSignerSign MessageSigner le messageVerifyVérifierVerify MessageVérifier le messageFileDéposerImport New Key From FileImporter une nouvelle clé à partir d'un fichierClipboardPresse-papiersImport New Key From ClipboardImporter une nouvelle clé du presse-papiersKeyserverServeur de clésImport New Key From KeyserverImporter une nouvelle clé à partir du serveur de clésEditorÉditeurImport New Key From EditorImporter une nouvelle clé à partir de l'éditeurManage KeysGérer les clésOpen Key ManagementOuvrir la gestion des clésClear Password CacheEffacer le cache du mot de passeClear Password Cache of GnuPGVider le cache des mots de passe de GnuPGOpen Smart Card ControllerOpen Smart Card Controller DialogWorkspaceAdvancedAvancéeOpen Workspace...Status PanelSuccessful OperationOpération réussieClear password cache successfullyEffacer le cache du mot de passe avec succèsFailed OperationÉchec de l'opérationFailed to clear password cache of GnuPGImpossible d'effacer le cache du mot de passe de GnuPGReload All ComponentsRecharger tous les composantsReload All GnuPG's ComponentsRecharger tous les composants de GnuPGReload all the GnuPG's components successfullyRechargez tous les composants de GnuPG avec succèsFailed to reload all or one of the GnuPG's component(s)Échec du rechargement de tout ou partie des composants de GnuPGRestart All ComponentsRedémarrez tous les composantsRestart All GnuPG's ComponentsRedémarrez tous les composants de GnuPGRestart all the GnuPG's components successfullyRedémarrez tous les composants de GnuPG avec succèsFailed to restart all or one of the GnuPG's component(s)Échec du redémarrage de tout ou partie des composants de GnuPGOpen GnuPG ControllerOuvrir le contrôleur GnuPGOpen GnuPG Controller DialogOuvrir la boîte de dialogue du contrôleur GnuPGOpen Module ControllerOpen Module Controller DialogNew E-MailCreate A New E-Mail TabAboutA proposShow the application's About boxAfficher la zone À propos de l'applicationGnuPGGnuPGGenericNameInformation about GnupgInformations sur GnupgTranslateTraduireInformation about translationInformations sur la traductionTranslatorsTraducteursCheck for UpdatesVérifier les mises à jourCheck for updatesVérifier les mises à jourOpen WizardOuvrir l'assistantOpen the wizardOuvrir l'assistantAppend Public Key to EditorAjouter la clé publique à l'éditeurAppend selected Keypair's Public Key to EditorAjouter la clé publique de la paire de clés sélectionnée à l'éditeurAppend Create DateTime to EditorAjouter Créer DateTime à l'éditeurAppend selected Key's creation date and time to EditorAjouter la date et l'heure de création de la clé sélectionnée à l'éditeurAppend Expire DateTime to EditorAjouter la date d'expiration à l'éditeurAppend selected Key's expiration date and time to EditorAjouter la date et l'heure d'expiration de la clé sélectionnée à l'éditeurAppend Fingerprint to EditorAjouter l'empreinte digitale à l'éditeurAppend selected Key's Fingerprint to EditorAjouter l'empreinte digitale de la clé sélectionnée à l'éditeurCopy EmailCopier l'e-mailCopy selected Keypair's to clipboardCopier les paires de clés sélectionnées dans le presse-papiersCopy Default UIDCopier l'UID par défautCopy selected Keypair's default UID to clipboardCopiez l'UID par défaut de la paire de clés sélectionnée dans le presse-papiersCopy Key IDCopier l'ID de cléCopy selected Keypair's ID to clipboardCopier l'ID de la paire de clés sélectionnée dans le presse-papiersShow Key DetailsAfficher les détails clésShow Details for this KeyAfficher les détails de cette cléAdd To FavouriteAjouter aux favorisAdd this key to Favourite TableAjouter cette clé au tableau des favorisRemove From FavouriteSupprimer des favorisRemove this key from Favourite TableSupprimer cette clé du tableau des favorisSet Owner Trust LevelDéfinir le niveau de confiance du propriétaireRemove PGP HeaderSupprimer l'en-tête PGPAdd PGP HeaderAjouter un en-tête PGPEditÉditerCryptCrypteKeysClésImport KeyImporter la cléViewVueHelpAiderOperationsOpérationsKeyCléSpecial EditÉdition spécialeImport key from...Importer la clé de...Import keyImporter la cléReadyPrêtKey ToolBoxBoîte à outils cléDefaultDéfautFavouritePréféréOnly Public KeyClé publique uniquementHas Private KeyPossède une clé privéeGpgFrontend::UI::ModuleControllerDialogModule InformationActionsShow Mods DirectoryRegistered ModulesGlobal Register TableDebuggerTips: Module name front with "*" stands for integrated module.Module ControllerEnable Auto ActivateBASIC INFOIDVersionVersionSDK VersionQt ENV VersionHashPathChemin d'accèsAuto ActivateTrueFalseActiveMETADATAListening EventDeactivateActivateDisable Auto ActivateGpgFrontend::UI::NetworkTabProxyProcurationNetwork AbilityCapacité de réseauOperationsOpérationsEnable ProxyActiver le proxyPortPortHost AddressAdresse de l'hôteProxy TypeType de proxyUsernameNom d'utilisateurPasswordMot de passeApply Proxy Settings and Check Proxy ConnectionAppliquer les paramètres proxy et vérifier la connexion proxyForbid all GnuPG network connection.Interdire toute connexion réseau GnuPG.Prohibit checking for version updates when the program starts.Interdire la vérification des mises à jour de version lorsque le programme démarre.Automatically fetch key publish status from key server.Tips: These Option Changes take effect only after the application restart.Conseils : Ces modifications d'options ne prennent effet qu'après le redémarrage de l'application.Test Server Url AccessibilityTester l'accessibilité de l'URL du serveurServer UrlSuccessSuccèsSuccessfully connect to the target server through the proxy server.Connectez-vous avec succès au serveur cible via le serveur proxy.FailedÉchouéUnable to connect to the target server through the proxy server. Proxy settings may be invalid.Impossible de se connecter au serveur cible via le serveur proxy. Les paramètres de proxy peuvent être invalides.Test Proxy Server Connection...Tester la connexion au serveur proxy...Is using your proxy settings to access the url. Note that this test operation will apply your proxy settings to the entire software.Utilise vos paramètres de proxy pour accéder à l'URL. Notez que cette opération de test appliquera vos paramètres de proxy à l'ensemble du logiciel.GpgFrontend::UI::PlainTextEditorPage0 character0 caractère%1 character(s)%1 caractère(s)Loading...Chargement...lfSiUTF-8UTF-8GpgFrontend::UI::QuitDialogUnsaved FilesFichiers non enregistrés%1 files contain unsaved information.<br/>Save the changes before closing?%1 fichiers contiennent des informations non enregistrées.<br/>Enregistrer les modifications avant de fermer ?Check the files you want to save:Cochez les fichiers que vous souhaitez enregistrer :NoteNoterIf you don't save these files, all changes are lost.Si vous n'enregistrez pas ces fichiers, toutes les modifications sont perdues.GpgFrontend::UI::RevocationOptionsDialogRevocation Reason (Code)Revocation Reason (Text)Revocation OptionsGpgFrontend::UI::SetOwnerTrustLevelUndefinedIndéfiniNeverJamaisMarginalMarginalFullCompletUltimateUltimeModify Owner Trust LevelModifier le niveau de confiance du propriétaireTrust for the Key Pair:Confiance pour la paire de clés :FailedÉchouéModify Owner Trust Level failed.Échec de la modification du niveau de confiance du propriétaire.GpgFrontend::UI::SettingsDialogGeneralGénéralAppearanceApparenceKey ServerServeur de clésNetworkRéseauSettingsParamètresPreferencePréférenceSystem DefaultDéfaillance du systèmeGpgFrontend::UI::SignersPickerConfirmConfirmerCancelAnnulerSignersSignatairesSelect Signer(s)Sélectionnez le(s) signataire(s)Please select one or more private keys you use for signing.Veuillez sélectionner une ou plusieurs clés privées à utiliser pour la signature.If no key is selected, the default key will be used for signing.Si aucune clé n'est sélectionnée, la clé par défaut sera utilisée pour la signature.Signers PickerGpgFrontend::UI::SmartCardControllerDialogSmart Card(s):Key Stub(s) in Key Database(s):Change NameChange LanguageChange GenderChange Login DataChange Public Key URLChange PINChange Admin PINChange Reset CodeFetchRestart All Gpg-AgentsGenerate Card KeysRefreshRafraîchirOperationsOpérationsSuccessful OperationOpération réussieRestart all the GnuPG's components successfullyRedémarrez tous les composants de GnuPG avec succèsFailed OperationÉchec de l'opérationFailed to restart all or one of the GnuPG's component(s)Échec du redémarrage de tout ou partie des composants de GnuPGGenerate card key failed.Smart Card ControllerOpenPGP Card InformationBasic InformationReaderSerial NumberCard TypeCard VersionApp TypeApp VersionManufacturer IDManufacturerCard HolderLanguageLangueSexSignature CounterCHV1 CachedCHV Max LengthCHV Retry LeftKDF StatusUIFSignSignerEnabledDisabledEncryptChiffrerAuthenticateStatus IndicatorCardholder's SurnamePlease enter your surname (e.g., Lee):Cardholder's Given NamePlease enter your given name (e.g., Chris):Too LongCombined name too long (max 39 characters).MaleFemaleSelect sex to store in '%1'Enter new value for attribute '%1'StatusStatutNot enabledEnabled (no protection)Enabled with salt protectionUnknownInconnuKey InformationNo key information available.No.FingerprintEmpreinte digitaleCreatedGripTypeTaperAlgorithmAlgorithmeUsageUsageCurveExtended CapabilitiesKey Info (ki): %1YesOuiNoNonAdditional Auth (aac): %1Biometric Terminal (bt): %1KDF Supported: %1Additional InfoNo OpenPGP Smart Card FoundNo OpenPGP-compatible smart card has been detected.An OpenPGP Smart Card is a physical device that securely stores your private cryptographic keys and can be used for digital signing, encryption, and authentication. Popular examples include YubiKey, Nitrokey, and other GnuPG-compatible tokens.Make sure your card is inserted and properly recognized by the system. You can also try reconnecting the card or restarting the application.Note: Smart card support of GpgFrontend requires GnuPG version 2.3.0 or later.Read the GnuPG Smart Card HOWTO: Modify Card AttributeSuccessSuccèsAttribute operation completed successfully.ErrorErreurPIN operation completed successfully.GpgFrontend::UI::SubkeyGenerateDialogTipps: if the key pair has a passphrase, the subkey's passphrase must be equal to it.Conseil : si la paire de clés a une phrase secrète, la phrase secrète de la sous-clé doit lui être égale.Generate New SubkeyGénérer une nouvelle sous-cléAuthenticationAuthentificationAlgorithmAlgorithmeKey LengthExpire DateDate d'expirationUsageUsageEncryptChiffrerSignSignerNon ExpiredNo PassphrasePlease give a valid subkey algorithm.Time to subkey expiration must not be less than 120 seconds.GeneratingGénérateurErrorErreurUnknown error occurredUne erreur inconnue s'est produiteGpgFrontend::UI::TOFUInfoPageKey IDIdentifiant de cléAlgorithmAlgorithmeKey SizeTaille de la cléNominal UsageUtilisation nominaleActual UsageUtilisation réelleExpires onExpire leLast UpdateDernière mise à jourSecret Key ExistenceExistence de la clé secrèteGpgFrontend::UI::TextEditWarningAvertissementCannot read file %1:
%2.Impossible de lire le fichier %1 :
%2.Open fileFichier ouvertOpen FileErrorErreurCannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable.Cannot open this file. The file is TOO LARGE (>1MB) for GpgFrontend Text Editor.File Open ErrorThe file "%1" could not be opened.Binary File DetectedThe file "%1" appears to be a binary file and will not be opened.Save fileEnregistrer le fichierUnsaved documentDocument non enregistréThe document "%1" has been modified. Do you want to save your changes?Le document "%1" a été modifié. Voulez-vous enregistrer vos modifications ?Note:Noter:If you don't save these files, all changes are lost.Si vous n'enregistrez pas ces fichiers, toutes les modifications sont perdues.No document to printGpgFrontend::UI::TextEditTabWidgetFile Too LargeThe file "%1" is larger than 1MB and will not be opened.File Open ErrorThe file "%1" could not be opened.Binary File DetectedThe file "%1" appears to be a binary file and will not be opened.Directory Permission DeniedYou do not have permission to access the directory "%1".WarningAvertissementCannot read file %1:
%2.Impossible de lire le fichier %1 :
%2.untitledsans titreDefault WorkspaceGpgFrontend::UI::TranslatorsTabIf you think there are any problems with the translation, why not participate in the translation work? If you want to participate, please read the document or contact me via email.Si vous pensez qu'il y a des problèmes avec la traduction, pourquoi ne pas participer au travail de traduction ? Si vous souhaitez participer, veuillez lire le document ou me contacter par e-mail.GpgFrontend::UI::VerifyDetailsDialogSignatures DetailsDétails des signaturesNo valid input foundAucune entrée valide trouvéeError Validating signatureErreur lors de la validation de la signatureFile was signed on %1Le fichier a été signé le %1It ContainsIl contientSigned on %1Signé le %1GpgFrontend::UI::VerifyKeyDetailBoxImport from keyserverImporter depuis le serveur de clésKey not present with id 0xClé non présente avec l'identifiant 0xStatusStatut::Key not present in key listClé non présente dans la liste des clésA SignatureUne signatureKey Information is NOT AvailableLes informations clés ne sont PAS disponiblesFingerprintEmpreinte digitaleCert RevokedCertificat révoquéSignature ExpiredSignature expiréeKey ExpiredClé expiréeGeneral ErrorErreur généraleUnknown Error Erreur inconnueSigner NameNom du signataireSigner EmailE-mail du signataireKey's FingerprintEmpreinte digitale de la cléValidValideFlagsDrapeauxFully ValidEntièrement valideNOT Fully ValidPAS entièrement valideGoodBonBadMauvaisExpiredExpiréMissing KeyClé manquanteRevoked KeyClé révoquéeExpired KeyClé expiréeMissing CRLListe de révocation de certificats manquanteGpgFrontend::UI::WizardFirst Start WizardAssistant de premier démarrageGpgKeyUnknownInconnuUndefinedIndéfiniNeverJamaisMarginalMarginalFullCompletUltimateUltimeGpgKeyTableModelSelectSélectionnerTypeTaperNameNomEmail AddressAdresse e-mailUsageUsageTrustConfianceKey IDIdentifiant de cléCreate DateAlgorithmAlgorithmeSubkey(s)CommentCommentaireIDAlgoNo CommentSubKeys (up to 8):ID: %1 | Algo: %2 | Usage: %3GpgKeyTreeModelSelectSélectionnerTypeTaperIdentityKey IDIdentifiant de cléUsageUsageAlgorithmAlgorithmeCreate DateQCoreApplicationLoading Gnupg Info...Chargement des informations sur Gnupg...If this process is too slow, please set the key server address appropriately in the gnupg configuration file (depending on the network situation in your country or region).Si ce processus est trop lent, veuillez définir l'adresse du serveur de clés de manière appropriée dans le fichier de configuration gnupg (en fonction de la situation du réseau dans votre pays ou région).Public key not found locallyClé publique introuvable localementThere is no target public key content in local for GpgFrontend to gather enough information about this Signature. Do you want to import the public key from Keyserver now?Il n'y a pas de contenu de clé publique cible en local pour que GpgFrontend recueille suffisamment d'informations sur cette signature. Voulez-vous importer la clé publique depuis Keyserver maintenant ?File Hash InformationInformations de hachage de fichierFilename: :File SizeError: cannot read target filetarget path doesn't existsdo NOT have permission to write pathdo NOT have permission to read/write fileSuccessSuccèsSync All Public KeyYou have not checked any public keys that you want to synchronize, do you want to synchronize all local public keys from the key server?Cannot Find GpgConfCannot Find GnuPGCannot get Infos from GpgConfCannot Find Default Home PathGpgME Initiation FailedNo valid Key DatabaseGpgME Default Context Initiation FailedGpg Default Key Database Initiation Failed