From b84e661438dc0dba5862ee741fd4d1d0f881e2f6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: saturneric Date: Thu, 17 Apr 2025 18:54:03 +0200 Subject: chore: update and check translations --- resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.de_DE.ts | 3431 +++++++++++------- resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.en_US.ts | 3667 ++++++++++++-------- resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.fr_FR.ts | 3619 +++++++++++-------- resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.it_IT.ts | 3377 +++++++++++------- resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.zh_CN.ts | 3414 +++++++++++------- resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.zh_TW.ts | 3619 +++++++++++-------- src/core/function/gpg/GpgAutomatonHandler.cpp | 2 - src/core/function/gpg/GpgAutomatonHandler.h | 2 - src/core/function/gpg/GpgSmartCardManager.cpp | 8 +- src/core/model/GpgKeyTableModel.cpp | 23 +- src/ui/dialog/ADSKsPicker.cpp | 2 +- .../controller/SmartCardControllerDialog.cpp | 80 +- .../dialog/key_generate/GenerateCardKeyDialog.cpp | 17 +- src/ui/dialog/key_generate/GenerateCardKeyDialog.h | 2 + src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairSubkeyTab.cpp | 8 +- ui/GenerateCardKeyDialog.ui | 10 +- 16 files changed, 12994 insertions(+), 8287 deletions(-) diff --git a/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.de_DE.ts b/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.de_DE.ts index 1926f02b..813bfd0d 100644 --- a/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.de_DE.ts +++ b/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.de_DE.ts @@ -4,74 +4,74 @@ GpgFrontend::GpgDecryptResultAnalyse - + Decrypt Operation Entschlüsselungsvorgang - + Success erfolgreich - + Failed fehlgeschlagen - + Unsupported Algo Nicht unterstützter Algorithmus - + General State Allgemeiner Zustand - + File Name Dateiname - + MIME MIME - - + + false falsch - - + + true wahr - + Message Integrity Protection Nachrichtenintegritätsschutz - + Symmetric Encryption Algorithm Symmetrischer Verschlüsselungsalgorithmus - + Session Key Session Key - + Recipient(s) Empfänger - + Recipient Empfänger @@ -86,12 +86,22 @@ Schlüssel-ID - + + Subkey + Unterschlüssel + + + + Primary Key + Primärschlüssel + + + Public Key Algo Algo für öffentliche Schlüssel - + Status Status @@ -134,182 +144,124 @@ Grund - - GpgFrontend::GpgKeyTableModel - - - Select - Auswählen - - - - Type - Typ - - - - Name - Name - - - - Email Address - E-Mail-Addresse - - - - Usage - Verwendungszweck - - - - Trust - Vertrauen - - - - Key ID - Schlüssel-ID - - - - Create Date - Erstellungsdatum - - - - Algorithm - Algorithmus - - - - Subkey(s) - Unterschlüssel(e) - - - - Comment - Kommentar - - GpgFrontend::GpgSignResultAnalyse - + Sign Operation Signierungsvorgang - + Success Erfolg - + Failed Gescheitert - + New Signature Neue Unterschrift - + Sign Mode Signierungsmodus - + Normal Normal - + Clear Klartext - + Detach Abgetrennte - + Signed By Unterzeichnet von - - + + Key ID Schlüssel-ID - + Subkey Unterschlüssel - + Primary Key Primärschlüssel - + Key Create Date Schlüssel Erstellungsdatum - + <unknown> <unbekannt> - - + + Sign Date Unterschrift Datum - + Signer Unterzeichner - + Public Key Algo Algo für öffentliche Schlüssel - + Hash Algo Hash Algo - + UTC koordinierte Weltzeit - + Localized lokalisiert - + Invalid Signers Ungültige Unterzeichner - - + + Fingerprint Fingerabdruck - + Reason Grund @@ -317,222 +269,222 @@ GpgFrontend::GpgVerifyResultAnalyse - + Verify Operation Überprüfungsvorgang - + Success Erfolg - + Failed Gescheitert - - + + Signed On Angemeldet - - - + + + UTC koordinierte Weltzeit - - - + + + Localized lokalisiert - + Signatures List Unterschriftenliste - + Signature [%1]: Unterschrift [%1]: - + Status Status - + A Bad Signature. Eine ungültige Signatur. - + This Signature is invalid. Diese Signatur ist ungültig. - + A EIN - + Good Gut - + Bad Schlecht - + Expired Abgelaufen - + Missing Key's Fehlende Schlüssel - + Revoked Key's Widerrufene Schlüssel - + Expired Key's Abgelaufene Schlüssel - + Missing CRL's Fehlende Zertifikatsperrliste - + Signature Fully Valid. Unterschrift voll gültig. - + Signature Not Fully Valid. Unterschrift nicht vollständig gültig. - + Tips Hinweise - + Adjust Trust Level to make it Fully Vaild Anpassen der Vertrauensstufe, um sie vollständig zu sichern - - + + Fingerprint Fingerabdruck - - + + <unknown> <unbekannt> - - - - + + + + Sign Date Unterschrift Datum - - + + Key ID Schlüssel-ID - + Subkey Unterschlüssel - + Primary Key Primärschlüssel - + Key Create Date Schlüssel Erstellungsdatum - + Key is NOT present with ID 0x Schlüssel ist NICHT vorhanden mit ID 0x - + A signature could NOT be verified due to a Missing Key Eine Signatur konnte aufgrund eines fehlenden Schlüssels NICHT verifiziert werden - + A signature is valid but the key used to verify the signature has been revoked Eine Signatur ist gültig, aber der Schlüssel zur Überprüfung der Signatur wurde widerrufen - + A signature is valid but expired Eine Unterschrift ist gültig, aber abgelaufen - + A signature is valid but the key used to verify the signature has expired. Eine Signatur ist gültig, aber der zur Überprüfung der Signatur verwendete Schlüssel ist abgelaufen. - + There was some other error which prevented the signature verification. Es gab einen anderen Fehler, der die Signaturprüfung verhinderte. - + Error for key with fingerprint Fehler bei Schlüssel mit Fingerabdruck - + Could not find information that can be used for verification. Es konnten keine Informationen gefunden werden, die zur Überprüfung verwendet werden können. - - - + + + Signed By Unterzeichnet von - - + + Public Key Algo Algo für öffentliche Schlüssel - - + + Hash Algo Hash Algo @@ -548,12 +500,12 @@ GpgFrontend::Module::GlobalRegisterTable - + NODE KNOTEN - + LEAF BLATTKNOTEN @@ -561,36 +513,99 @@ GpgFrontend::Module::GlobalRegisterTableTreeModel::Impl - + <EMPTY> <LEER> - + <UNSUPPORTED> <UNERWÜNSCHT> - + Key Schlüssel - + Type Typ - + Value Type Wert-Typ - + Value Wert + + GpgFrontend::UI::ADSKsPicker + + + Confirm + Bestätigen + + + + Cancel + Abbrechen + + + + No Subkeys Selected + + + + + Please select at least one Subkey. + + + + + Select ADSK(s) + + + + + ADSK (Additional Decryption Subkey) allows others to encrypt data for you without having access to your private key. You are only allow to check subkeys with encryption capability. + + + + + ADSKs Picker + + + + + Key ID: %1 Reason: %2 + + + + + Failed + + + + + Partially Failed + + + + + Failed to add all selected subkeys. + + + + + Some subkeys failed to be added as ADSKs. + + + GpgFrontend::UI::AboutDialog @@ -754,39 +769,39 @@ GpgFrontend::UI::CommonUtils - + Timeout Zeitablauf - - + + Success Erfolg - + Failed to Load GnuPG Context Fehler beim Laden des GnuPG-Kontextes - + It seems that GnuPG (gpg) is not properly installed. Please refer to the <a href='https://www.gpgfrontend.bktus.com/overview/faq/#troubleshooting-gnupg-installation-issues'>FAQ</a> for instructions on fixing the installation. After resolving the issue, relaunch GpgFrontend.<br /><br />Alternatively, you can open the GnuPG Controller to configure a custom GnuPG installation for GpgFrontend to use. Once set, GpgFrontend will restart automatically.<br /><br />Details: %1 Es scheint, dass GnuPG (gpg) nicht richtig installiert ist. Bitte lesen Sie die <a href='https://www.gpgfrontend.bktus.com/overview/faq/#troubleshooting-gnupg-installation-issues'>FAQ</a> für Anweisungen zur Behebung der Installation. Nachdem Sie das Problem behoben haben, starten Sie GpgFrontend erneut. Alternativ können Sie den GnuPG-Controller öffnen, um eine benutzerdefinierte GnuPG-Installation zu konfigurieren, die GpgFrontend verwenden soll. Einmal eingestellt, wird GpgFrontend automatisch neu gestartet.<br /><br />Details: %1 - + Gpg Operation succeed. Gpg-Verarbeitung erfolgreich. - - + + Failure Fehler - + Gpg Operation failed. Error code: %1 @@ -799,101 +814,107 @@ Quelle: %2 Beschrei: %3 - - - + + + + Error Fehler - + Open Key Schlüssel öffnen - + Keyring files Schlüsselbunddateien - + Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable. Kann diese Datei nicht öffnen. Bitte stellen Sie sicher, dass es sich um eine reguläre, lesbare Datei handelt. - + The target file is too large for a keyring. Die Zieldatei ist zu groß für einen Schlüsselring. - + File Open Failed Datei konnte nicht geöffnet werden - + Failed to open file: Datei konnte nicht geöffnet werden: - + Processing In Bearbeitung - + Failed to execute command. Fehler beim Ausführen des Befehls. - + Succeed in executing command. Befehl erfolgreich ausgeführt. - + Warning Warnung - + Finished executing command. Ausführung des Befehls abgeschlossen. - + Default Keyserver Not Found Standard-Keyserver nicht gefunden - + Cannot read default keyserver from your settings, please set a default keyserver first Der Standard-Keyserver kann nicht aus Ihren Einstellungen gelesen werden, bitte legen Sie zuerst einen Standard-Keyserver fest - + Key Not Found Schlüssel nicht gefunden - + Key Server Not Found Schlüsselserver nicht gefunden - + Connection Error Verbindungsfehler - - + + Key Not Found. + Schlüssel nicht gefunden. + + + + The key has been updated Der Schlüssel wurde aktualisiert - - + + No need to update the key Keine Notwendigkeit, den Schlüssel zu aktualisieren @@ -944,130 +965,130 @@ Beschrei: %3 GpgFrontend::UI::ExportKeyPackageDialog - + Export Key Package Schlüsselpaket exportieren - + Key Package Schlüsselpaket - + Export Key Package Passphrase Schlüsselpaket-Passphrase exportieren - + Key File Schlüsseldatei - - - + + + Error Fehler - + An error occurred while generating the passphrase file. Beim Generieren der Passphrase-Datei ist ein Fehler aufgetreten. - - + + Forbidden Verboten - + Please select an output path before exporting. Bitte wählen Sie vor dem Exportieren ein Ausgabepfad. - + Please generate a password to protect your key before exporting, it is very important. Don't forget to back up your password in a safe place. Bitte generieren Sie vor dem Export ein Passwort, um Ihren Schlüssel zu schützen. Dies ist sehr wichtig. Vergessen Sie nicht, Ihr Passwort an einem sicheren Ort aufzubewahren. - + No key is suitable to export. Kein Schlüssel für Export geeignet. - + Generating Erstellen - + Success Erfolg - + The Key Package has been successfully generated and has been protected by encryption algorithms(AES-256-ECB). You can safely transfer your Key Package. Das Schlüsselpaket wurde erfolgreich erstellt und durch Verschlüsselungsalgorithmen (AES-256-ECB) geschützt. Sie können Ihr Schlüsselpaket sicher übertragen. - + But the key file cannot be leaked under any circumstances. Please delete the Key Package and key file as soon as possible after completing the transfer operation. Aber die Schlüsseldatei darf unter keinen Umständen bekannt werden. Bitte löschen Sie das Schlüsselpaket und die Schlüsseldatei so bald wie möglich nach Abschluss des Übertragungsvorgangs. - + An error occurred while exporting the key package. Beim Exportieren des Schlüsselpakets ist ein Fehler aufgetreten. - + Key Package Name Name des Schlüsselpakets - + Output Path Ausgabepfad - + Passphrase Passphrase - + Tips: You can use Key Package to safely and conveniently transfer your public and private keys between devices. Tipps: Mit dem Schlüsselpaket können Sie Ihre öffentlichen und privaten Schlüssel sicher und bequem zwischen Geräten übertragen. - + Generate and Save Passphrase Passphrase erstellen und speichern - + Generate Key Package Name Namen für das Schlüsselpaket erstellen - + Select Output Path Ausgabepfad auswählen - + Include secret key (Think twice before acting) Geheimen Schlüssel einschließen (Denken Sie zweimal nach, bevor Sie handeln) - + Exclude keys that do not have a private key Schlüssel ausschließen, die keinen privaten Schlüssel haben - + Export As Key Package Als Schlüsselpaket exportieren @@ -1075,22 +1096,22 @@ Beschrei: %3 GpgFrontend::UI::FilePage - + Switch Batch Mode Batch-Modus wechseln - + Show Hidden File Versteckte Datei anzeigen - + Show System File Systemdatei anzeigen - + ASCII Mode ASCII-Modus @@ -1098,128 +1119,128 @@ Beschrei: %3 GpgFrontend::UI::FileTreeView - - - - - - + + + + + + Error Fehler - + The path is not exists, unprivileged or unreachable. Der Pfad ist nicht vorhanden, nicht privilegiert oder nicht erreichbar. - + The file is unprivileged or unreachable. Die Datei ist nicht privilegiert oder nicht erreichbar. - + Warning Warnung - + Are you sure you want to delete it? Möchten Sie es wirklich löschen? - + Unable to delete the file or folder. Die Datei oder der Ordner kann nicht gelöscht werden. - - + + Make New Directory Neues Verzeichnis erstellen - - + + Directory Name Verzeichnisname - - + + Create Empty File Leere Datei erstellen - - + + Filename (you can given extension) Dateiname (Sie können die Erweiterung angeben) - - + + Unable to create the file. Die Datei kann nicht erstellt werden. - - + + Rename Umbenennen - + New Filename Neuer Dateiname - + Unable to rename the file or folder. Die Datei oder der Ordner kann nicht umbenannt werden. - + Open Öffnen - + Delete Löschen - + Calculate Hash Hash berechnen - + Directory Verzeichnis - + File Datei - + Compress... Komprimieren... - + Open with Default System Application Mit der Standardsystemanwendung öffnen - + New Neu - + Calculating Berechnen @@ -1235,268 +1256,326 @@ Beschrei: %3 GpgFrontend::UI::GeneralTab - + Cache Zwischenspeicher - + Clear gpg password cache when closing GpgFrontend. Gpg-Passwort-Cache leeren, wenn GpgFrontend geschlossen wird. - + Automatically restore unsaved Text Editor pages after an application crash. Nicht gespeicherte Texteditor-Seiten nach einem Anwendungsabsturz wiederherstellen. - + Operation Vorgang - + Import files dropped on the Key List without confirmation. Dateien ohne Nachfrage importieren, die auf der Schlüsselliste abgelegt wurden. - + Disable loading of all modules (including integrated modules) Deaktivieren des Ladens aller Module (einschließlich integrierter Module) - + Language Sprache - + NOTE HINWEIS - + : : - + GpgFrontend will restart automatically if you change the language! GpgFrontend wird automatisch neu gestartet, wenn die Sprache geändert wird! - + Data Daten - - + + Clear All Log (Total Size: %1) Gesamtes Protokoll löschen (Gesamtgröße: %1) - - + + Clear All Data Objects (Total Size: %1) Alle Datenobjekte löschen (Gesamtgröße: %1) - + Reveal in File Explorer Im Datei-Explorer öffnen - + Confirm Bestätigen - + Are you sure you want to clear all data objects? This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, etc. Sind Sie sicher, dass Sie alle Datenobjekte löschen möchten? Dies führt zum Verlust aller zwischengespeicherten Formularpositionen, Status, Schlüsselserver usw. + + GpgFrontend::UI::GenerateCardKeyDialog + + + Name + Name + + + + Email + E-Mail + + + + Comment + Kommentar + + + + Expire Date + Ablaufdatum + + + + Non Expire + + + + + Warning: This Operation will overwrite keys which exist on card! + + + + + Generate + Erstellen + + + + Card Key Generation + + + + + Name must contain at least five characters. + Der Name muss mindestens fünf Zeichen enthalten. + + + + Please give a email address. + Bitte geben Sie eine E-Mail-Adresse an. + + + + Generating + Erstellen + + GpgFrontend::UI::GnuPGControllerDialog - + General Allgemein - + Key Database Schlüsseldatenbank - + Advanced Fortschrittlich - + Use Binary Mode for File Operations Binärmodus für Dateioperationen verwenden - + Use Pinentry as Password Input Dialog Verwenden Sie Pinentry als Dialog für die Passworteingabe - + Enable GpgME Debug Log GpgME-Debug-Log einschalten - + Use Custom GnuPG Verwenden Sie benutzerdefiniertes GnuPG - + Select GnuPG Path Wählen Sie den GnuPG-Pfad aus - + Name Name - + Path Pfad - + Status Status - + Real Path Echter Pfad - + Maximum Key Database Limit Reached Maximum Key Database Limit erreicht - + Currently, GpgFrontend supports a maximum of 8 key databases. Please remove an existing database to add a new one. Derzeit unterstützt GpgFrontend maximal 8 Schlüsseldatenbanken. Bitte entfernen Sie eine bestehende Datenbank, um eine neue hinzuzufügen. - - + + Duplicate Key Database Paths Doppelte Datenbankpfade für Schlüssel - + The newly added key database path duplicates a previously existing one. Der neu hinzugefügte Schlüsseldatenbankpfad dupliziert einen bereits vorhandenen Pfad. - - + + Invalid Key Database Paths Ungültige Schlüsseldatenbankpfade - - + + The edited key database path is not a valid path that GpgFrontend can use Der editierte Pfad zur Schlüsseldatenbank ist kein gültiger Pfad, den GpgFrontend verwenden kann - + Active Aktiv - + Inactive Inaktiv - + Confirm Deletion Bestätigen Sie die Löschung - + Are you sure you want to delete the selected key database? Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählte Schlüsseldatenbank löschen wollen? - + No Key Database Selected Keine Schlüsseldatenbank ausgewählt - + Please select a key database to edit. Bitte wählen Sie eine Schlüsseldatenbank zur Bearbeitung aus. - + The edited key database path duplicates a previously existing one. Der bearbeitete Schlüsseldatenbankpfad dupliziert einen bereits vorhandenen Pfad. - + Restart Gpg Agent on start Gpg-Agent beim Start neu starten - + Kill all gnupg daemon at close Alle gnupg-Daemons beim Schließen abschalten - + Tips: please select a directory where "gpgconf" is located in. Tipps: Bitte wählen Sie ein Verzeichnis, in dem sich "gpgconf" befindet. - + Tips: notice that modify any of these settings will cause an Application restart. Tipps: Beachten Sie, dass das Ändern dieser Einstellungen zu einem Neustart der Anwendung führt. - + Open Directory Verzeichnis öffnen - + GnuPG Controller GnuPG-Controller - - - + + + Illegal GnuPG Path Unzulässiger GnuPG-Pfad - + Target GnuPG Path is not an exists readable directory. Der Ziel-GnuPG-Pfad ist kein lesbares Verzeichnis. - + Target GnuPG Path is not an absolute path. Der Ziel-GnuPG-Pfad ist kein absoluter Pfad. - + Target GnuPG Path contains no "gpgconf" executable. Der Ziel-GnuPG-Pfad enthält keine ausführbare Datei „gpgconf“. @@ -1527,10 +1606,10 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::GpgOperaHelper - - - - + + + + Critical Error Kritischer Fehler @@ -1538,37 +1617,37 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::InfoBoardWidget - + Copy Kopieren - + Save File Datei speichern - + Clear Klar - + Text (*.txt) Text (*.txt) - + Save Status Panel's Content Inhalt des Statusbereichs speichern - + Error Fehler - + The file path is not exists, unprivileged or unreachable. Dateipfad nicht vorhanden oder erreichbar oder Sie besitzen nicht ausreichende Rechte. @@ -1662,57 +1741,57 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::KeyDatabaseEditDialog - + Key Database Name Name der Schlüssel Datenbank - + Key Database Path Pfad der Schlüsseldatenbank - + Select A Key Database Path Wählen Sie den Pfad einer Schlüsseldatenbank - + Convert to Relative Path In relativen Pfad umwandeln - + Key Database Info Information der Schlüsseldatenbank - + Open Directory Verzeichnis öffnen - + Illegal GnuPG Key Database Path Unzulässiger GnuPG-Schlüsseldatenbankpfad - + Target GnuPG Key Database Path is not an exists readable directory. Der Zielpfad für die GnuPG-Schlüsseldatenbank ist kein lesbares Verzeichnis. - + The key database name cannot be empty. Der Name der Schlüsseldatenbank darf nicht leer sein. - + The key database path cannot be empty. Der Pfad der Schlüsseldatenbank darf nicht leer sein. - + A key database with the name '%1' already exists. Please choose a different name. Eine Schlüsseldatenbank mit dem Namen '%1' existiert bereits. Bitte wählen Sie einen anderen Namen. @@ -1720,27 +1799,27 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::KeyDetailsDialog - + KeyPair Schlüsselpaar - + UIDs UIDs - + Keychain Schlüsselanhänger - + Operations Aktivieren - + Key Details Schlüssel Details @@ -1750,26 +1829,26 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et - - + + Custom Benutzerdefiniert - + 3 Months 3 Monate - + 6 Months 6 Monate - + 1 Year 1 Jahr @@ -1777,19 +1856,19 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et - + 2 Years 2 Jahre - + 5 Years 5 Jahre - + 10 Years 10 Jahre @@ -1797,14 +1876,14 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et - + Non Expired Nicht abgelaufen - + Primary Key Only Nur Primärschlüssel @@ -1949,131 +2028,227 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et Die Zeit bis zum Ablauf des Unterschlüssels darf nicht weniger als 120 Sekunden betragen. - + Error Fehler - + Unknown error occurred Unbekannter Fehler ist aufgetreten - + Generating Erstellen - GpgFrontend::UI::KeyImportDetailDialog + GpgFrontend::UI::KeyGroupCreationDialog - - - Key Import Details - Details zum Schlüsselimport + + Create + - - No keys found to import - Keine Schlüssel zum Importieren gefunden + + A Key Group is a collection of keys. It allows you to encrypt data for multiple recipients at once by grouping their public keys together. + - - General key info - Allgemeine Schlüsselinfos + + Name + Name - - Considered - Berücksichtigt + + Email + E-Mail - - Public unchanged - Öffentlich unverändert + + Comment + Kommentar - - Imported - Importiert + + New Key Group + - - Not Imported - Nicht importiert + + Name must contain at least five characters. + Der Name muss mindestens fünf Zeichen enthalten. - - Private Read - Privat gelesen + + Please give a email address. + Bitte geben Sie eine E-Mail-Adresse an. + + + GpgFrontend::UI::KeyGroupManageDialog - - Private Imported - Privat importiert + + Key Group + - - Private Unchanged - Privat unverändert + + Default + Standard - - New Revocations - Neue Widerrufe + + Key(s) in Key Group: + - - Name - Name + + Key(s) in Key Database: + - - Email - E-Mail + + Key Group Management + - - Status - Status + + Some Keys Failed + - - Fingerprint - Fingerabdruck + + Some keys could not be added to the group: +%1 + - - Private - Privat + + This Key Group contains some invalid keys: + +%1 + +These keys are no longer available. Do you want to remove them from the group? + - - Public - Öffentlich + + Invalid Keys in Group + - - + + + GpgFrontend::UI::KeyImportDetailDialog + + + + Key Import Details + Details zum Schlüsselimport + + + + No keys found to import + Keine Schlüssel zum Importieren gefunden + + + + General key info + Allgemeine Schlüsselinfos + + + + Considered + Berücksichtigt + + + + Public unchanged + Öffentlich unverändert + + + + Imported + Importiert + + + + Not Imported + Nicht importiert + + + + Private Read + Privat gelesen + + + + Private Imported + Privat importiert + + + + Private Unchanged + Privat unverändert + + + + New Revocations + Neue Widerrufe + + + + Name + Name + + + + Email + E-Mail + + + + Status + Status + + + + Fingerprint + Fingerabdruck + + + + Private + Privat + + + + Public + Öffentlich + + + Unchanged Unverändert - + New Key Neuer Schlüssel - + New Subkey Neuer Unterschlüssel - + New Signature Neue Unterschrift - + New UID Neue UID @@ -2081,132 +2256,122 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::KeyList - + Refresh Aktualisierung - + Refresh the key list to synchronize changes. Aktualisieren Sie die Schlüsselliste, um Änderungen zu synchronisieren. - + Sync Public Key Öffentlichen Schlüssel synchronisieren - + Sync public key with your default keyserver. Den öffentlichen Schlüssel mit Ihrem Standard-Schlüsselserver synchronisieren. - + Uncheck ALL Alle abwählen - + Cancel all checked items in the current tab at once. Alle markierten Elemente in der aktuellen Registerkarte auf einmal abbrechen. - + Check ALL ALLE überprüfen - + Check all items in the current tab at once Alle Elemente im aktuellen Tab gleichzeitig überprüfen - + Search for keys... Suche nach Schlüsseln... - + Key ID Schlüssel-ID - + Algorithm Algorithmus - + Owner Trust Vertrauen des Eigentümers - + Create Date Erstellungsdatum - + Subkey(s) Unterschlüssel(e) - + Comment Kommentar - + Refreshing Key List... Schlüsselliste wird aktualisiert... - + Import Keys Schlüssel importieren - + You've dropped something on the table. Sie haben etwas in der Tabelle abgelegt. - + GpgFrontend will now try to import key(s). GpgFrontend wird nun versuchen, Schlüssel zu importieren. - + Always import without bothering. Immer ohne Nachfrage inportieren. - - Error - Fehler - - - - Key Not Found. - Schlüssel nicht gefunden. - - - + Key List Refreshed. Schlüsselliste aktualisiert. - + Syncing Key List... Schlüsselliste wird synchronisiert... - + Sync [%1/%2] %3 %4 Synchronisieren [%1/%2] %3 %4 - + Key List Sync Done. Synchronisierung der Schlüsselliste abgeschlossen. @@ -2214,17 +2379,17 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::KeyMgmt - + All Alle - + Only Public Key Nur öffentlicher Schlüssel - + Has Private Key Hat privaten Schlüssel @@ -2234,334 +2399,339 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et Kein Primärschlüssel - + Revoked Widerrufen - + Expired Abgelaufen - + + Disabled + + + + KeyPair Management Schlüsselpaar-Verwaltung - + Open Öffnen - + Open Key File Schlüsseldatei öffnen - - + + Close Schließen - + New Keypair Neues Schlüsselpaar - + Generate KeyPair Schlüsselpaar erstellen - + New Subkey Neuer Unterschlüssel - + Generate Subkey For Selected KeyPair Unterschlüssel für ausgewähltes Schlüsselpaar erstellen - - + + File Datei - + Import New Key From File Neuen Schlüssel aus Datei importieren - + Clipboard Zwischenablage - + Import New Key From Clipboard Neuen Schlüssel aus der Zwischenablage importieren - + Keyserver Schlüsselserver - + Import New Key From Keyserver Neuen Schlüssel vom Schlüsselserver importieren - - + + Key Package Schlüsselpaket - + Import Key(s) From a Key Package Schlüssel aus einem Schlüsselpaket importieren - + Export To Clipboard In die Zwischenablage exportieren - + Export Checked Key(s) To Clipboard Ausgewählte(n) Schlüssel in Zwischenablage exportiert - + Export As Key Package Als Schlüsselpaket exportieren - + Export Checked Key(s) To a Key Package Geprüfte(n) Schlüssel in ein Schlüsselpaket exportieren - + Export As OpenSSH Als OpenSSH exportieren - + Export Checked Key As OpenSSH Format to File Ausgewählten Schlüssel im OpenSSH Format in Datei exportiert - + Delete Selected Key(s) Ausgewählte(n) Schlüssel löschen - + Delete the Selected keys Die ausgewählten Schlüssel löschen - + Delete Checked Key(s) Geprüfte(n) Schlüssel löschen - + Delete the Checked keys Die markierten Schlüssel löschen - + Show Key Details Schlüsseldetails anzeigen - + Show Details for this Key Details zu diesem Schlüssel anzeigen - - + + Set Owner Trust Level Vertrauensstufe des Eigentümers festlegen - - + + Key Schlüssel - + Generate Key Schlüssel erstellen - - + + Import Key Schlüssel importieren - - - + + + Export Key Schlüssel exportieren - + Import key Schlüssel importieren - + Deleting Keys Schlüssel löschen - + Are you sure that you want to delete the following keys? Möchten Sie die folgenden Schlüssel wirklich löschen? - + The action can not be undone. Die Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. + - - - - - - - - - + + + + + + + + Error Fehler - - - - + + + + Forbidden Verboten - - + + Please check some keys before doing this operation. Bitte wählen Sie mindestens einen Schlüssel aus, bevor Sie diesen Vorgang ausführen. - - + + key(s) exported Schlüssel exportiert - - + + Exporting Exportiere + - - - + + Unknown error occurred Unbekannter Fehler ist aufgetreten - + Invalid Operation Ungültige Operation - + If a key pair does not have a private key then it will not be able to generate sub-keys. Wenn ein Schlüsselpaar keinen privaten Schlüssel hat, kann es keine Unterschlüssel generieren. - + Please check a key before performing this operation. Bitte wählen Sie einen Schlüssel aus, bevor Sie diesen Vorgang starten. - + This operation accepts just a single key. Dieser Vorgang kann nur für einen einzelnen Schlüssel ausgeführt werden. - + This key may not be able to export as OpenSSH format. Please check the key-size of the subkey(s) used to sign. Dieser Schlüssel kann möglicherweise nicht im OpenSSH-Format exportiert werden. Bitte überprüfen Sie die Schlüsselgröße der zum Signieren verwendeten Unterschlüssel. - + Export OpenSSH Key To File OpenSSH-Schlüssel in eine Datei exportieren - + OpenSSH Public Key Files OpenSSH-Dateien mit öffentlichem Schlüssel - + Import Key Package Schlüsselpaket importieren - - + + Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable. Kann diese Datei nicht öffnen. Bitte stellen Sie sicher, dass es sich um eine reguläre, lesbare Datei handelt. - + The target file is too large for a key package. Die Zieldatei ist zu groß für ein Schlüsselpaket. - + Import Key Package Passphrase File Schlüsselpaket-Passphrasendatei importieren - + Key Package Passphrase File Schlüsselpaket-Passphrasendatei - + The target file is too large for a key package passphrase. Die Zieldatei ist zu groß für eine Schlüsselpaket-Passphrase. - + Importing Importieren - + key(s) imported Schlüssel importiert - + An error occur in importing key package. Beim Importieren des Schlüsselpakets ist ein Fehler aufgetreten. @@ -2569,37 +2739,37 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::KeyNewUIDDialog - + Name Name - + Email E-Mail - + Comment Kommentar - + Notice: The New UID Created will be set as Primary. Hinweis: Die neu erstellte UID wird als die primäre festgelegt. - + Create New UID Neue UID erstellen - + Name must contain at least five characters. Der Name muss mindestens fünf Zeichen enthalten. - + Please give a email address. Bitte geben Sie eine E-Mail-Adresse an. @@ -2607,167 +2777,158 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::KeyPairDetailTab - + Owner Eigentümer - + Primary Key Primärschlüssel - + Fingerprint Fingerabdruck - + Additional UIDs Zusätzliche UIDs - + Name Name - + Email Address E-Mail-Addresse - + Comment Kommentar - + Key ID Schlüssel-ID - + Algorithm Algorithmus - + Algorithm Detail Algorithmusdetails - + Key Size Schlüsselgröße - - Nominal Usage - Nominelle Nutzung - - - - Actual Usage - Tatsächliche Nutzung + + Usage + Verwendungszweck - + Owner Trust Level Vertrauensstufe des Eigentümers - + Create Date (Local Time) Erstellungsdatum (Ortszeit) - + Expires on (Local Time) Läuft ab am (Ortszeit) - + Last Update (Local Time) Letzte Aktualisierung (Ortszeit) - + Primary Key Existence Existenz des Primärschlüssels - - + + Copy Kopieren - + copy fingerprint to clipboard Fingerabdruck in die Zwischenablage kopieren - + Exists Existiert - + Not Exists Existiert nicht - - + Certificate Zertifikat - - + Encrypt Verschlüsseln - - + Sign Unterschreiben - - + Auth Authentifizieren - + Never Expire Nie ablaufen - + No Data Keine Daten - + Warning: The primary key has expired. Warnung: Der Primärschlüssel ist abgelaufen. - + Warning: The primary key has been revoked. Warnung: Der Primärschlüssel wurde widerrufen. - + Warning: The primary key is not exists. Warnung: Der Primärschlüssel ist nicht vorhanden. - + Notice: The public key has been published on keys.openpgp.org. Hinweis: Der öffentliche Schlüssel wurde auf keys.openpgp.org veröffentlicht. @@ -2775,125 +2936,127 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::KeyPairOperaTab - + General Operations Allgemeine Vorgänge - + Export Public Key Öffentlichen Schlüssel exportieren - + Export Private Key Privaten Schlüssel exportieren - + Modify Expiration Datetime (Primary Key) Ablaufdatum/Uhrzeit ändern (Primärschlüssel) - + Modify Password Passwort verändern - + Generate Revoke Certificate Widerrufszertifikat erstellen - + Modify TOFU Policy TOFU-Richtlinie ändern - + Key Server Operations Schlüsselserver-Operationen - - + + Import A Paper Key Importieren eines Papierschlüssels - + Revoke Certificate Operation Zertifikat widerrufen Operation - + Set Owner Trust Level Vertrauensstufe des Eigentümers festlegen - + Publish Public Key to Key Server Öffentlichen Schlüssel auf Schlüsselserver veröffentlichen - + Refresh Public Key From Key Server Öffentlichen Schlüssel vom Schlüsselserver aktualisieren - + Export Full Secret Key Vollständigen geheimen Schlüssel exportieren - + Export Shortest Secret Key Kürzesten geheimen Schlüssel exportieren - + Export Secret Key As A Paper Key Geheimen Schlüssel als Papierschlüssel exportieren - + Import Revoke Certificate Zertifikat importieren widerrufen - - - - + + Unknown Error + + + + + Caught unknown error while exporting the key. + + + + + Export Key To File Schlüssel in Datei exportieren - - - - + + Key Files Schlüsseldateien - - - - + + Export Error Exportfehler - - - - + + Couldn't open %1 for writing %1 konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden - + Failed to upload public key to the server. Fingerprint: %1 Error: %2 @@ -2902,12 +3065,12 @@ Fingerabdruck: %1 Fehler: %2 - + Public Key Upload Successful Upload des öffentlichen Schlüssels erfolgreich - + The public key was successfully uploaded to the key server keys.openpgp.org. Fingerprint: %1 @@ -2924,236 +3087,236 @@ Bitte prüfen Sie Ihre E-Mail (%3) für weitere Verifizierungen von keys.openpgp Hinweis: Weitere Informationen zur Verifizierung finden Sie hier: https://keys.openpgp.org/about - - + + Revocation Certificates Widerrufszertifikate - + Generate revocation certificate Widerrufszertifikat erstellen - - + + Policy Auto Richtlinie Auto - - + + Policy Good Richtlinie gut - - + + Policy Bad Richtlinie schlecht - - + + Policy Ask Richtlinie fragen - - + + Policy Unknown Richtlinie unbekannt - + Modify TOFU Policy(Default is Auto) TOFU-Richtlinie ändern (Standard ist Auto) - + Policy for the Key Pair: Richtlinie für das Schlüsselpaar: - + Not Successful Nicht erfolgreich - + Modify TOFU policy not successfully. Ändern der TOFU-Richtlinie nicht erfolgreich. - - + + Import Key Revocation Certificate Schlüssel-Widerrufs-Zertifikat importieren - + You are about to import the Sie sind dabei, das - + REVOCATION CERTIFICATE Schlüssel-Widerrufs-Zertifikat importieren - + A successful import will result in the key being irreversibly revoked. Ein erfolgreicher Import führt dazu, dass der Schlüssel unwiderruflich widerrufen wird. - + Do you REALLY want to execute this operation? Wollen Sie diesen Vorgang WIRKLICH durchführen? - - - - - - - - + + + + + + + + Error Fehler - - - - + + + + Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable. Kann diese Datei nicht öffnen. Bitte stellen Sie sicher, dass es sich um eine reguläre, lesbare Datei handelt. - + The target file is too large for a key revocation certificate. Die Zieldatei ist zu groß für ein Schlüsselwiderrufszertifikat. - + An error occurred trying to generate Paper Key. Beim Versuch, einen Papierschlüssel zu erzeugen, ist ein Fehler aufgetreten. - + An error occurred trying to recover the Paper Key back to the private key. Beim Versuch, den Papierschlüssel in den privaten Schlüssel zurückzuverwandeln, ist ein Fehler aufgetreten. - + Paper Key File Papier-Schlüsseldatei - - - + + + WARNING: You are about to export your WARNUNG: Sie sind im Begriff, Ihren - - - + + + PRIVATE KEY PRIVATEN SCHLÜSSEL zu exportieren. - - + + This is NOT your Public Key, so <b>DO NOT</b> share it with anyone. Dies ist NICHT Ihr öffentlicher Schlüssel, also geben Sie ihn NICHT an andere weiter. - + You are exporting a <b>minimum size</b> private key, which removes all signatures except for the latest self-signatures. Sie exportieren einen <b>minimum size</b> privaten Schlüssel, der alle Signaturen außer den letzten Selbstsignaturen entfernt. - + Do you <b>REALLY</b> want to proceed? Wollen Sie <b>WIRKLICH</b> fortfahren? - + Exporting Short Private Key Kurzer privater Schlüssel exportieren - + This operation will export your <b>private key</b>, including both the main key and all subkeys, into an external file. This key is extremely sensitive, and anyone with access to it can impersonate you. DO NOT share this file with anyone! Dieser Vorgang exportiert Ihren <b>privaten Schlüssel</b>, einschließlich des Hauptschlüssels und aller Unterschlüssel, in eine externe Datei. Dieser Schlüssel ist äußerst sensibel, und jeder, der Zugang zu ihm hat, kann sich als Sie ausgeben. Geben Sie diese Datei NICHT an andere weiter! - - + + Are you <b>ABSOLUTELY SURE</b> you want to proceed? Sind Sie <b>ABSOLUT SICHER</b>, dass Sie fortfahren möchten? - + Exporting Private Key Privaten Schlüssel exportieren - + Key Upload Failed Schlüssel-Upload fehlgeschlagen - + The following email addresses have status: Die folgenden E-Mail-Adressen haben Status: - + Could not parse status information. Die Statusinformationen konnten nicht geparst werden. - + 0 -> No Reason. 0 -> Kein Grund. - + 1 -> This key is no more safe. 1 -> Dieser Schlüssel ist nicht mehr sicher. - + 2 -> Key is outdated. 2 -> Der Schlüssel ist veraltet. - + 3 -> Key is no longer used 3 -> Taste wird nicht mehr verwendet. - + A <b>PaperKey</b> is a human-readable printout of your private key, which can be used to recover your key if you lose access to your digital copy. Ein <b>Papierschlüssel</b> ist ein von Menschen lesbarer Ausdruck Ihres privaten Schlüssels, der verwendet werden kann, um Ihren Schlüssel wiederherzustellen, wenn Sie den Zugriff auf Ihre digitale Kopie verlieren. - + Keep this paper copy in a safe and secure place, such as a fireproof safe or a trusted vault. Bewahren Sie diese Papierkopie an einem sicheren Ort auf, z. B. in einem feuerfesten Tresor oder in einem vertrauenswürdigen Tresorraum. - + Exporting Private Key as a PaperKey Privaten Schlüssel als Papierschlüssel exportieren - + The target file is too large for a paper key keyring. Die Zieldatei ist zu groß für einen Papierschlüsselanhänger. @@ -3161,323 +3324,313 @@ Hinweis: Weitere Informationen zur Verifizierung finden Sie hier: https://keys.o GpgFrontend::UI::KeyPairSubkeyTab - - Generate A New Subkey - Einen neuen Unterschlüssel erstellen - - - - + + Key ID Schlüssel-ID - - + + Algorithm Algorithmus - - + + Algorithm Detail Algorithmusdetails - - + + Key Size Schlüsselgröße - + Usage Verwendungszweck - + Expires On (Local Time) Läuft ab am (Ortszeit) - + Create Date (Local Time) Erstellungsdatum (Ortszeit) - + Existence Existenz - + Key in Smart Card Smartcard eintippen - + Fingerprint Fingerabdruck - + List of the primary key and subkey(s) Liste des Primärschlüssels und des/der Unterschlüssel(s) - + Detail of Selected Primary Key/Subkey Detail des ausgewählten Primärschlüssels/Unterschlüssels - - + + New Subkey + Neuer Unterschlüssel + + + + Add ADSK(s) + + + + + Key Type Schlüsselart - + Revoked Widerrufen - - + + Export Subkey Unterschlüssel exportieren - + Create Date Erstellung - + Expire Date Ablaufdatum - - + + Primary Key Primärschlüssel - - + + Subkey Unterschlüssel - + + ADSK + + + + Never Expire Nie ablaufen - + Never Expires Läuft nie ab - - Certificate - Zertifikat - - - - Encrypt - Verschlüsseln - - - - Sign - Unterschreiben - - - - Auth - Authentifizieren - - - + Exists Existiert - + Not Exists Existiert nicht - - + + Yes Ja - - + + No Nein - + Export Primary Key Primärschlüssel exportieren - + Edit Expire Date Ablaufdatum bearbeiten - + Export Exportieren - + Delete Löschen - + Revoke Widerrufen - + Exporting Subkey Unterschlüssel exportieren - + You are about to export a private subkey. Sie sind dabei, einen privaten Unterschlüssel zu exportieren. - + While subkeys are less critical than the primary key, they should still be handled with care. Unterschlüssel sind zwar weniger kritisch als der Primärschlüssel, sollten aber dennoch mit Vorsicht behandelt werden. - + Do you want to proceed with exporting this subkey? Möchten Sie mit dem Exportieren dieses Unterschlüssels fortfahren? - + Export Key To File Schlüssel in Datei exportieren - + Key Files Schlüsseldateien - + Export Error Exportfehler - + Couldn't open %1 for writing %1 konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden - + <h3>You are about to delete the subkey:</h3><br /><b>KeyID:</b> %1<br /><br />This action is irreversible. Please confirm. <h3>Sie sind dabei, den Unterschlüssel zu löschen:</h3><br /><b>KeyID:</b> %1<br /><br />Diese Aktion ist irreversibel. Bitte bestätigen Sie. - + Delete Subkey Confirmation Unterschlüssel löschen Bestätigung - - + + Illegal Operation Illegale Operation - + Cannot delete the primary key or an invalid subkey. Der Primärschlüssel oder ein ungültiger Unterschlüssel kann nicht gelöscht werden. - + Operation Failed Vorgang fehlgeschlagen - + The selected subkey could not be deleted. Please check your permissions or try again. Der ausgewählte Unterschlüssel konnte nicht gelöscht werden. Bitte überprüfen Sie Ihre Berechtigungen oder versuchen Sie es erneut. - + Operation Successful Operation erfolgreich - + The subkey with KeyID %1 has been successfully deleted. Der Unterschlüssel mit KeyID %1 wurde erfolgreich gelöscht. - + <h3>Revoke Subkey Confirmation</h3><br /><b>KeyID:</b> %1<br /><br />Revoking a subkey will make it permanently unusable. This action is <b>irreversible</b>.<br />Are you sure you want to revoke this subkey? <h3>Unterschlüssel widerrufen Bestätigung</h3><br /><b>KeyID:</b> %1<br /><br /><br />Das Widerrufen eines Unterschlüssels macht ihn dauerhaft unbrauchbar. Diese Aktion ist <b>irreversibel</b>.<br />Sind Sie sicher, dass Sie diesen Unterschlüssel widerrufen wollen? - + Revoke Subkey Unterschlüssel widerrufen - + Cannot revoke the primary key or an invalid subkey. Der Primärschlüssel oder ein ungültiger Unterschlüssel kann nicht widerrufen werden. - + 0 -> No Reason. 0 -> Kein Grund. - + 1 -> This key is no more safe. 1 -> Dieser Schlüssel ist nicht mehr sicher. - + 2 -> Key is outdated. 2 -> Der Schlüssel ist veraltet. - + 3 -> Key is no longer used 3 -> Der Schlüssel wird nicht mehr verwendet. - + Revocation Failed Widerruf fehlgeschlagen - + Failed to revoke the subkey. Please try again. Der Unterschlüssel konnte nicht widerrufen werden. Bitte versuchen Sie es erneut. - + Revocation Successful Widerruf erfolgreich - + The subkey has been successfully revoked. Der Unterschlüssel wurde erfolgreich widerrufen. @@ -3485,227 +3638,227 @@ Hinweis: Weitere Informationen zur Verifizierung finden Sie hier: https://keys.o GpgFrontend::UI::KeyPairUIDTab - + New UID Neue UID - + UIDs UIDs - + TOFU TOFU - + Signature of Selected UID Unterschrift der ausgewählten UID - - + + Name Name - - + + Email E-Mail - + Comment Kommentar - + Index Index - + Key ID Schlüssel-ID - + Create Date Erstellungsdatum - + Expired Date Ablaufdatum - + TOFU %1 TOFU %1 - + Never Expires Läuft nie ab - - - - - + + + + + Invalid Operation Ungültige Operation - + Are you sure that you want to delete the following UID? Sind Sie sicher, dass Sie die folgende UID löschen möchten? - + <h3>Revoke UID Confirmation</h3><br /><b>UID:</b> %1<br /><br />Revoking a UID will make it permanently unusable. This action is <b>irreversible</b>.<br />Are you sure you want to revoke this UID? <h3>UID-Bestätigung widerrufen</h3><br /><b>UID:</b> %1<br /><br />Das Widerrufen einer UID macht sie dauerhaft unbrauchbar. Diese Aktion ist <b>irreversibel</b>.<br />Sind Sie sicher, dass Sie diese UID widerrufen wollen? - + 0 -> No Reason. 0 -> Kein Grund. - + 4 -> User ID is no longer valid. 4 -> Die Benutzer-ID ist nicht mehr gültig. - + Revocation Failed Widerruf fehlgeschlagen - + Failed to revoke the UID. Please try again. Der Widerruf der UID ist fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es erneut. - + Revocation Successful Widerruf erfolgreich - + The UID has been successfully revoked. Die UID wurde erfolgreich widerrufen. - + Successful Operation Erfolgreiche Durchführung - + Successfully added a new UID. Erfolgreich eine neue UID hinzugefügt. - - - - + + + + Operation Failed Vorgang fehlgeschlagen - - - + + + An error occurred during the operation. Während des Vorgangs ist ein Fehler aufgetreten. - - + + Cannot delete the Primary UID. Die primäre UID kann nicht gelöscht werden. - + Deleting UIDs UIDs löschen - - - + + + The action can not be undone. Die Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. - + An error occurred during the delete %1 operation. Beim Löschen von %1 ist ein Fehler aufgetreten. - + Set Primary UID Primäre UID festlegen - + Are you sure that you want to set the Primary UID to? Sind Sie sicher, dass Sie die primäre UID auf festlegen möchten? - + Set As Primary Als primär festlegen - + Sign UID UID unterschreiben - - + + Revoke UID UID widerrufen - + Delete UID UID löschen - + Please select one UID before doing this operation. Bitte eine UID auswählen, bevor dieser Vorgang ausgeführt wird. - + Delete(Revoke) Key Signature Schlüsselsignatur löschen (widerrufen) - + Please select one Key Signature before doing this operation. Bitte wählen Sie eine Schlüsselsignatur, bevor Sie diesen Vorgang ausführen. - + To delete the signature, you need to have its corresponding public key in the local database. Um die Signatur zu löschen, müssen Sie den entsprechenden öffentlichen Schlüssel in der lokalen Datenbank haben. - + Deleting Key Signature Schlüsselsignatur löschen - + Are you sure that you want to delete the following signature? Möchten Sie die folgende Signatur wirklich löschen? @@ -3713,139 +3866,139 @@ Hinweis: Weitere Informationen zur Verifizierung finden Sie hier: https://keys.o GpgFrontend::UI::KeyServerImportDialog - + Close Schließen - + Import ALL ALLE importieren - + Search Suchen - + Search String Suchbegriff - - + + : : - + Key Server Schlüsselserver - + Import Keys from key server Importieren von Schlüsseln vom Schlüsselserver - + UID UID - + Creation date Erstellungsdatum - + KeyID SchlüsselID - + Tag Kennzeichen - + Text is empty. Text ist leer. - + Not Key Found Schlüssel nicht gefunden - + Timeout Zeitablauf - + Key Server Not Found Schlüsselserver nicht gefunden - - + + Connection Error Verbindungsfehler - + Too many responses from keyserver! Zu viele Antworten vom Schlüsselserver! - + No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x. Keine Schlüssel gefunden, Eingabe kann kexId sein, versuche es mit 0x erneut. - + No keys found containing the search string! Keine Schlüssel gefunden, die den Suchbegriff enthalten! - + Insufficiently specific search string! Unzureichend spezifischer Suchbegriff! - + revoked widerrufen - + disabled deaktiviert - + %1 keys found. Double click a key to import it. %1 Schlüssel gefunden. Doppelklicken Sie auf einen Schlüssel, um ihn zu importieren. - + Warning Warnung - + Please select one KeyPair before doing this operation. Bitte wählen Sie ein Schlüsselpaar aus, bevor Sie diesen Vorgang ausführen. - + Key Imported Schlüssel importiert - + Processing ... Verarbeite ... @@ -3853,27 +4006,27 @@ Hinweis: Weitere Informationen zur Verifizierung finden Sie hier: https://keys.o GpgFrontend::UI::KeyServerImportTask - + Key not found in the Keyserver. Schlüssel auf dem Schlüsselserver nicht gefunden. - + Network connection timeout. Netzwerkverbindungs-Timeout - + Cannot resolve the address of target key server. Kann die Adresse des gewählten Schlüsselservers nicht auflösen. - + General connection error occurred. Allgemeiner Verbindungsfehler ist aufgetreten. - + Success Erfolg @@ -3881,58 +4034,45 @@ Hinweis: Weitere Informationen zur Verifizierung finden Sie hier: https://keys.o GpgFrontend::UI::KeySetExpireDateDialog - + Success Erfolg - + The expire date of the key pair has been updated. Das Ablaufdatum des Schlüsselpaars wurde aktualisiert. - + Failure Fehler - + Failed to update the expire date of the key pair. Das Ablaufdatum des Schlüsselpaars konnte nicht aktualisiert werden. - + Modified Expiration Date (Local Time) Geändertes Ablaufdatum (Ortszeit) - + No Expiration Nicht ablaufend - + Modified Expiration Date Geändertes Ablaufdatum - - GpgFrontend::UI::KeyTable - - - Error - Fehler - - - - Key Not Found. - Schlüssel nicht gefunden. - - GpgFrontend::UI::KeyUIDSignDialog - + Signers Unterzeichner @@ -3947,22 +4087,22 @@ Hinweis: Weitere Informationen zur Verifizierung finden Sie hier: https://keys.o Für die UID(s) des Schlüssels unterschreiben - + Unsuccessful Operation Fehlgeschlagener Vorgang - + Signature operation failed for UID %1 Signaturvorgang für UID %1 fehlgeschlagen - + Operation Complete Vorgang abgeschlossen - + The signature operation of the UID is complete Der Signaturvorgang der UID ist abgeschlossen @@ -3970,52 +4110,52 @@ Hinweis: Weitere Informationen zur Verifizierung finden Sie hier: https://keys.o GpgFrontend::UI::KeyUploadDialog - + Uploading Public Key Öffentlichen Schlüssel hochladen - + Error Fehler - + Unknown error occurred Unbekannter Fehler ist aufgetreten - + Key Not Found Schlüssel nicht gefunden - + Timeout Zeitablauf - + Key Server Not Found Schlüsselserver nicht gefunden - + Connection Error Verbindungsfehler - + Upload Failed Hochladen fehlgeschlagen - + Upload Success Erfolgreich hochgeladen - + Upload Public Key Successfully Öffentlichen Schlüssel erfolgreich hochgeladen @@ -4152,62 +4292,62 @@ Hinweis: Weitere Informationen zur Verifizierung finden Sie hier: https://keys.o GpgFrontend::UI::MainWindow - - + + Critical error occur while loading GpgFrontend. Beim Laden von GpgFrontend ist ein kritischer Fehler aufgetreten. - + Loading Failed Laden fehlgeschlagen - - - + + + Error Fehler - + Cannot read from file: %1 Kann Datei nicht lesen: %1 - + The target file %1 already exists, do you need to overwrite it? Die Zieldatei %1 existiert bereits, wollen Sie sie überschreiben? - + Warning Warnung - + Symmetric Encryption Symmetrische Verschlüsselung - + No Key Selected. Do you want to encrypt with a symmetric cipher using a passphrase? Es ist kein Schlüssel ausgewählt. Möchten Sie mit einer symmetrischen Verschlüsselung unter Verwendung einer Passphrase verschlüsseln? - + Invalid KeyPair Ungültiges Schlüsselpaar - - - + + + The selected keypair cannot be used for encryption. Das ausgewählte Schlüsselpaar kann nicht zur Verschlüsselung verwendet werden. - + Cannot read from the following files: %1 @@ -4216,7 +4356,7 @@ Hinweis: Weitere Informationen zur Verifizierung finden Sie hier: https://keys.o %1 - + Cannot write to the following files: %1 @@ -4225,86 +4365,86 @@ Hinweis: Weitere Informationen zur Verifizierung finden Sie hier: https://keys.o %1 - + For example the Following Key: Zum Beispiel der folgende Schlüssel: - - - + + + Encrypting Verschlüsselung - - + + Decrypting Entschlüsseln - + No Key Checked Kein Schlüssel ausgewählt - + Please check the key in the key toolbox on the right. Bitte wählen Sie den Schlüssel in der Schlüssel-Toolbox auf der rechten Seite. - - + + The selected key contains a key that does not actually have a sign usage. Der ausgewählte Schlüssel enthält einen Schlüssel, der keine Signierfunktion hat. - - - + + + Signing Unterzeichnen - + File to be Verified Zu verifizierende Datei - + Please provide An ABSOLUTE Path If Data And Signature is COMBINED within a single file, KEEP THIS EMPTY: Bitte geben Sie einen ABSOLUTEN Pfad an. Fals Daten und Signatur in einer Datei COMBINIERT sind, LASSEN SIE DIES LEER: - - - + + + Verifying Verifizierung - - - + + + Encrypting and Signing Verschlüsseln und Signieren - - - + + + Decrypting and Verifying Entschlüsseln und Verifizieren - + Missing Keys Fehlende Schlüssel - + Some signatures cannot be verified because the corresponding keys are missing. The following fingerprints are missing: @@ -4319,236 +4459,236 @@ Die folgenden Fingerabdrücke fehlen: Möchten Sie diese Schlüssel vom Schlüsselserver abrufen - + Verification Incomplete Verifizierung unvollständig - + Verification was incomplete due to missing keys. You can manually import the keys later. Die Verifizierung war unvollständig, weil Schlüssel fehlten. Sie können die Schlüssel später manuell importieren. - + EML File Too Large E-Mail-Datei zu groß - + The EML file "%1" is larger than 32MB and will not be opened. Die E-Mail-Datei "%1" ist größer als 32 MB und kann nicht geöffnet werden. - + Localize Ortszeit - + UTC koordinierte Weltzeit - + Local Time Ortszeit - + This version(%1) may have been withdrawn by the developer due to serious problems. Please stop using this version immediately and download the latest stable version (%2) on the Github Releases Page. Diese Version (%1) wurde möglicherweise vom Entwickler aufgrund von schwerwiegenden Problemen zurückgezogen. Bitte stellen Sie die Verwendung dieser Version sofort ein und laden Sie die neueste stabile Version (%2) von der Github-Releases-Seite herunter. - + This may be a BETA Version (Latest Stable Version: %1). Es handelt sich möglicherweise um eine BETA-Version (letzte stabile Version: %1). - + Commit Hash Mismatch Unstimmigkeit bei der Commit-Hash - + The current version's commit hash does not match the official release. This may indicate a modified or unofficial build. For security reasons, please verify your installation or download the official release from the Github Releases Page. Der Commit-Hash der aktuellen Version stimmt nicht mit dem der offiziellen Version überein. Dies kann auf einen modifizierten oder inoffiziellen Build hinweisen. Aus Sicherheitsgründen überprüfen Sie bitte Ihre Installation oder laden Sie die offizielle Version von der Github-Releases-Seite herunter. + + + - - - - - - - - - - - + + + + + + + + None Kein - - - + + + From Von - - - - - - + + + + + + Unknown Unbekannt - - - + + + To An - - - + + + Subject Betreff - - - + + + CC Kopie - - - + + + BCC Blindkopie - - - + + + Date Datum - - + + Signed EML Data Hash (SHA1) Signierter EML-Datenhash (SHA1) - - + + Message Integrity Check Algorithm Algorithmus zur Überprüfung der Nachrichtenintegrität - + FAIL FAIL - + OK OK - + WARN WARN - + Summary Report Zusammenfassung - + Total Operations: %1 Gesamte Operationen: %1 - + Successful: %1 Erfolg: %1 - + Warnings: %1 Warnungen: %1 - + Failures: %1 Misserfolge: %1 - + Failed Objects: %1 Fehlgeschlagene Objekte: %1 - + Warning Objects: %1 Warnobjekte: %1 - - - - + + + + No Key Selected Kein Schlüssel ausgewählt - - + + Please select a key for encrypt the EML. Bitte wählen Sie einen Schlüssel für die Verschlüsselung der E-Mail. - - + + Please select a key for signing the EML. Bitte wählen Sie einen Schlüssel zum Signieren der E-Mail. - - + + Multiple Keys Selected Mehrere Schlüssel ausgewählt - - + + Please select only one key to sign the EML. Bitte wählen Sie nur einen Schlüssel zum Signieren der E-Mail. - + # EML Data Error The provided EML data does not conform to RFC 3156 standards and cannot be processed. @@ -4579,7 +4719,7 @@ EML ist ein Dateiformat zur Darstellung von E-Mail-Nachrichten, das in der Regel Nachdem Sie die EML-Daten korrigiert haben, versuchen Sie den Vorgang erneut. - + # Email Operation Error An error occurred during the email operation. The process could not be completed. @@ -4622,705 +4762,722 @@ Während des E-Mail-Vorgangs ist ein Fehler aufgetreten. Der Vorgang konnte nich Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den technischen Support oder konsultieren Sie die Dokumentation. - + GpgFrontend Upgradeable (New Version: %1). GpgFrontend kann aktualisiert werden (neue Version: %1). - - - + + + Update Aktualisieren - + Withdrawn Version Zurückgezogene Version - - New - Neu - - - + Open a new file Eine neue Datei öffnen - - Open... - Öffnen... - - - - Open an existing file - Eine vorhandene Datei öffnen + + New Text + - - File Panel - Datei-Panel + + Open File + - + + Open a file panel Ein Dateipanel öffnen - + + Open Directory + Verzeichnis öffnen + + + Save File Datei speichern - + Save the current File Die aktuelle Datei speichern - + Save As Speichern als - + Save the current File as... Die aktuelle Datei speichern als... - + Print Drucken - + Print Document Dokument drucken - + Close Schließen - + Close file Datei schließen - + Quit Beenden - + Quit Program Programm beenden - + Undo Rückgängig machen - + Undo Last Edit Action Letzten Bearbeitungsschritt rückgängig machen - + Redo Wiederholen - + Redo Last Edit Action Letzten Bearbeitungsschritt wiederholen - + Zoom In Hineinzoomen - + Zoom in Hineinzoomen - + Zoom Out Rauszoomen - + Zoom out Rauszoomen - + Paste Einfügen - + Paste Text From Clipboard Text aus der Zwischenablage einfügen - + Cut Ausschneiden - + Cut the current selection's contents to the clipboard Den Inhalt der aktuellen Auswahl in die Zwischenablage ausschneiden - + Copy Kopieren - + Copy the current selection's contents to the clipboard Den Inhalt der aktuellen Auswahl in die Zwischenablage kopieren - + Quote Zitieren - + Quote whole text Ganzen Text zitieren - + Select All Alles auswählen - + Select the whole text Den gesamten Text auswählen - + Find Suchen - + Find a word Suche ein Wort - + Remove spacing Leerzeichen entfernen - + Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from Web Mailer Doppelte Zeilenumbrüche entfernen, z.B. in eingefügtem Text aus Web Mailer - + Settings Einstellungen - + Open settings dialog Einstellungsdialog öffnen - + Encrypt Verschlüsseln - + Encrypt Message Nachricht verschlüsseln - + Encrypt Sign Verschlüsseln Signieren - + Encrypt and Sign Message Nachricht verschlüsseln und signieren - + Decrypt Entschlüsseln - + Decrypt Message Nachricht entschlüsseln - + Decrypt Verify Entschlüsseln Verifizieren - + Decrypt and Verify Message Nachricht entschlüsseln und überprüfen - + Sign Unterschreiben - + Sign Message Nachricht unterschreiben - + Verify Verifizieren - + Verify Message Nachricht verifizieren - - - + + + File Datei - + Import New Key From File Neuen Schlüssel aus Datei importieren - + Clipboard Zwischenablage - + Import New Key From Clipboard Neuen Schlüssel aus der Zwischenablage importieren - + Keyserver Schlüsselserver - + Import New Key From Keyserver Neuen Schlüssel vom Schlüsselserver importieren - + Editor Editor - + Import New Key From Editor Neuen Schlüssel aus dem Editor importieren - + Manage Keys Schlüssel verwalten - + Open Key Management Schlüsselverwaltung öffnen - + Clear Password Cache Passwort-Cache löschen - + Clear Password Cache of GnuPG Passwort-Cache von GnuPG löschen - + + Open Smart Card Controller + + + + + Open Smart Card Controller Dialog + + + + + + Workspace + + + + Advanced Fortschrittlich - + + Open Workspace... + + + + Status Panel Status-Panel - - - + + + Successful Operation Erfolgreiche Durchführung - + Clear password cache successfully Kennwort-Cache erfolgreich gelöscht - - - + + + Failed Operation Fehlgeschlagener Vorgang - + Failed to clear password cache of GnuPG Passwort-Cache von GnuPG konnte nicht geleert werden - + Reload All Components Alle Komponenten neu laden - + Reload All GnuPG's Components Alle Komponenten von GnuPG neu laden - + Reload all the GnuPG's components successfully Alle GnuPG-Komponenten erfolgreich neu geladen - + Failed to reload all or one of the GnuPG's component(s) Fehler beim Neuladen aller oder einer Komponente(n) von GnuPG - + Restart All Components Alle Komponenten neu starten - + Restart All GnuPG's Components Alle Komponenten von GnuPG neu starten - + Restart all the GnuPG's components successfully Alle Komponenten von GnuPG erfolgreich neu gestartet - + Failed to restart all or one of the GnuPG's component(s) Neustart aller oder einer GnuPG-Komponente(n) fehlgeschlagen - + Open GnuPG Controller GnuPG-Controller öffnen - + Open GnuPG Controller Dialog GnuPG-Controller-Dialog öffnen - + Open Module Controller Modul-Controller öffnen - + Open Module Controller Dialog Modul-Controller-Dialog öffnen - + New E-Mail Neue E-Mail - + Create A New E-Mail Tab Eine neue E-Mail-Karte erstellen - + About Über - + Show the application's About box Info-Box der Anwendung anzeigen - - + + GnuPG GnuPG - + Information about Gnupg Informationen über Gnupg - + Translate Übersetzen - + Information about translation Informationen zur Übersetzung - + Translators Übersetzer - + Check for Updates Auf Updates prüfen - + Check for updates Auf Updates prüfen - + Open Wizard Assistenten öffnen - + Open the wizard Öffne den Assistenten - + Append Public Key to Editor Öffentlichen Schlüssel an den Editor anhängen - + Append selected Keypair's Public Key to Editor Den öffentlichen Schlüssel des ausgewählten Schlüsselpaars an den Editor anhängen - + Append Create DateTime to Editor Erstellungsdatum an den Editor anfügen - + Append selected Key's creation date and time to Editor Erstellungsdatum und -zeit des ausgewählten Schlüssels an den Editor anhängen - + Append Expire DateTime to Editor Ablaufdatum an den Editor anhängen - + Append selected Key's expiration date and time to Editor Ablaufdatum und -uhrzeit des ausgewählten Schlüssels an den Editor anhängen - + Append Fingerprint to Editor Fingerabdruck an Editor anhängen - + Append selected Key's Fingerprint to Editor Fingerabdruck des ausgewählten Schlüssels an den Editor anhängen - + Copy Email E-Mail kopieren - + Copy selected Keypair's to clipboard Ausgewählte Schlüsselpaare in die Zwischenablage kopieren - + Copy Default UID Standard-UID kopieren - + Copy selected Keypair's default UID to clipboard Standard-UID des ausgewählten Schlüsselpaars in die Zwischenablage kopieren - + Copy Key ID Schlüssel-ID kopieren - + Copy selected Keypair's ID to clipboard ID des ausgewählten Schlüsselpaars in die Zwischenablage kopieren - + Show Key Details Schlüsseldetails anzeigen - + Show Details for this Key Details zu diesem Schlüssel anzeigen - + Add To Favourite Zu Favoriten hinzufügen - + Add this key to Favourite Table Diesen Schlüssel zur Favoritentabelle hinzufügen - + Remove From Favourite Aus Favoriten entfernen - + Remove this key from Favourite Table Diesen Schlüssel aus der Favoritentabelle entfernen - - + + Set Owner Trust Level Vertrauensstufe des Eigentümers festlegen - - + + Remove PGP Header PGP-Header entfernen - - + + Add PGP Header PGP-Header hinzufügen - - + + Edit Bearbeiten - + Crypt Verschlüsselung - + Keys Schlüssel - + Import Key Schlüssel importieren - + View Ansicht - + Help Hilfe - + Operations Aktivieren - + Key Schlüssel - + Special Edit Sonderbearbeitung - + Import key from... Schlüssel importieren von... - + Import key Schlüssel importieren - + Ready Bereit - + Key ToolBox Schlüssel-Toolbox - + Default Standard - + Favourite Favorit - + Only Public Key Nur öffentlicher Schlüssel - + Has Private Key Hat privaten Schlüssel @@ -5648,52 +5805,52 @@ Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den technischen Support o GpgFrontend::UI::SetOwnerTrustLevel - - + + Undefined Undefiniert - - + + Never Niemals - - + + Marginal Geringfügig - - + + Full Voll - - + + Ultimate Ultimativ - + Modify Owner Trust Level Ändern Sie die Vertrauensstufe des Eigentümers - + Trust for the Key Pair: Vertrauen für das Schlüsselpaar: - + Failed Gescheitert - + Modify Owner Trust Level failed. Das Ändern der Vertrauensstufe des Eigentümers ist fehlgeschlagen. @@ -5701,37 +5858,37 @@ Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den technischen Support o GpgFrontend::UI::SettingsDialog - + General Allgemein - + Appearance Darstellung - + Key Server Schlüsselserver - + Network Netzwerk - + Settings Einstellungen - + Preference Einstellung - + System Default Systemstandard @@ -5739,41 +5896,502 @@ Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den technischen Support o GpgFrontend::UI::SignersPicker - + Confirm Bestätigen - + Cancel Abbrechen - + Signers Unterzeichner - + Select Signer(s) Unterzeichner auswählen - + Please select one or more private keys you use for signing. Bitte wählen Sie einen oder mehrere private Schlüssel aus, die Sie zum Signieren verwenden. - + If no key is selected, the default key will be used for signing. Wenn kein Schlüssel ausgewählt ist, wird der Standardschlüssel zum Signieren verwendet. - + Signers Picker Signierungswähler + + GpgFrontend::UI::SmartCardControllerDialog + + + Smart Card(s): + + + + + Key Stub(s) in Key Database(s): + + + + + Change Name + + + + + Change Language + + + + + Change Gender + + + + + Change Login Data + + + + + Change Public Key URL + + + + + Change PIN + + + + + Change Admin PIN + + + + + Change Reset Code + + + + + Fetch + + + + + Restart All Gpg-Agents + + + + + Generate Card Keys + + + + + Refresh + Aktualisierung + + + + Operations + Aktivieren + + + + Successful Operation + Erfolgreiche Durchführung + + + + Restart all the GnuPG's components successfully + Alle Komponenten von GnuPG erfolgreich neu gestartet + + + + Failed Operation + Fehlgeschlagener Vorgang + + + + Failed to restart all or one of the GnuPG's component(s) + Neustart aller oder einer GnuPG-Komponente(n) fehlgeschlagen + + + + Generate card key failed. + + + + + Smart Card Controller + + + + + OpenPGP Card Information + + + + + Basic Information + + + + + Reader + + + + + Serial Number + + + + + Card Type + + + + + Card Version + + + + + App Type + + + + + App Version + + + + + Manufacturer ID + + + + + Manufacturer + + + + + Card Holder + + + + + Language + Sprache + + + + Sex + + + + + Signature Counter + + + + + CHV1 Cached + + + + + CHV Max Length + + + + + CHV Retry Left + + + + + KDF Status + + + + + UIF + + + + + Sign + Unterschreiben + + + + + + Enabled + + + + + + + Disabled + + + + + Encrypt + Verschlüsseln + + + + Authenticate + + + + + Status Indicator + + + + + Male + + + + + Female + + + + + Select sex to store in '%1' + + + + + Enter new value for attribute '%1' + + + + + Status + Status + + + + Not enabled + + + + + Enabled (no protection) + + + + + Enabled with salt protection + + + + + Unknown + Unbekannt + + + + Key Information + + + + + No key information available. + + + + + No. + + + + + Fingerprint + Fingerabdruck + + + + Created + + + + + Grip + + + + + Type + Typ + + + + Algorithm + Algorithmus + + + + Usage + Verwendungszweck + + + + Curve + + + + + Extended Capabilities + + + + + Key Info (ki): %1 + + + + + + + + Yes + Ja + + + + + + + No + Nein + + + + Additional Auth (aac): %1 + + + + + Biometric Terminal (bt): %1 + + + + + KDF Supported: %1 + + + + + Additional Info + + + + + No OpenPGP Smart Card Found + + + + + No OpenPGP-compatible smart card has been detected. + + + + + An OpenPGP Smart Card is a physical device that securely stores your private cryptographic keys and can be used for digital signing, encryption, and authentication. Popular examples include YubiKey, Nitrokey, and other GnuPG-compatible tokens. + + + + + Make sure your card is inserted and properly recognized by the system. You can also try reconnecting the card or restarting the application. + + + + + Read the GnuPG Smart Card HOWTO: + + + + + + Modify Card Attribute + + + + + Failed + + + + + Failed to set attribute '%1'. Reason: %2. + + + + + + Success + + + + + Attribute operation completed successfully. + + + + + Failed to change Admin PIN. + + + + + Failed to set the Reset Code. + + + + + Failed to change PIN. + + + + + Reason: + + + + + + Error + Fehler + + + + PIN operation completed successfully. + + + GpgFrontend::UI::SubkeyGenerateDialog @@ -5787,47 +6405,47 @@ Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den technischen Support o Neuen Unterschlüssel erstellen - + Authentication Authentifizierung - + Algorithm Algorithmus - + Key Length Länge des Schlüssels - + Expire Date Ablaufdatum - + Usage Verwendungszweck - + Encrypt Verschlüsseln - + Sign Unterschreiben - + Non Expired Nicht abgelaufen - + No Passphrase Keine Passphrase @@ -5903,96 +6521,97 @@ Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den technischen Support o GpgFrontend::UI::TextEdit - - Open Directory - Verzeichnis öffnen - - - - - - + + + + Warning Warnung - - - + + + Cannot read file %1: %2. Kann Datei %1 nicht lesen: %2. - + Open file Datei öffnen - - + + + Open File + + + + + Error Fehler - + Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable. Kann diese Datei nicht öffnen. Bitte stellen Sie sicher, dass es sich um eine reguläre, lesbare Datei handelt. - + Cannot open this file. The file is TOO LARGE (>1MB) for GpgFrontend Text Editor. Kann diese Datei nicht öffen. DIe Datei ist ZU GROSS (>1MB) für den GpgFrontend Texteditor. - + File Open Error Fehler beim Öffnen von Dateien - + The file "%1" could not be opened. Die Datei "%1" konnte nicht geöffnet werden. - + Binary File Detected Binäre Datei erkannt - + The file "%1" appears to be a binary file and will not be opened. Die Datei "%1" scheint eine Binärdatei zu sein und kann nicht geöffnet werden. - - + + Save file Datei speichern - + Unsaved document Nicht gespeichertes Dokument - + The document "%1" has been modified. Do you want to save your changes? Das Dokument "%1" wurde geändert. Wollen Sie Ihre Änderungen speichern? - + Note: Notiz: - + If you don't save these files, all changes are lost. Wenn Sie diese Dateien nicht speichern, gehen alle Änderungen verloren. - + No document to print Kein Dokument für Ausdruck @@ -6000,66 +6619,71 @@ Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den technischen Support o GpgFrontend::UI::TextEditTabWidget - + File Too Large Datei zu groß - + The file "%1" is larger than 1MB and will not be opened. Die Datei "%1" ist größer als 1 MB und kann nicht geöffnet werden. - + File Open Error Fehler beim Öffnen von Dateien - + The file "%1" could not be opened. Die Datei "%1" konnte nicht geöffnet werden. - + Binary File Detected Binäre Datei erkannt - + The file "%1" appears to be a binary file and will not be opened. Die Datei "%1" scheint eine Binärdatei zu sein und kann nicht geöffnet werden. - + Directory Permission Denied Verzeichnisberechtigung verweigert - + You do not have permission to access the directory "%1". Sie haben keine Berechtigung für den Zugriff auf das Verzeichnis "%1". - - + + Warning Warnung - - + + Cannot read file %1: %2. Kann Datei %1 nicht lesen: %2. - - - + + + untitled ohne Titel + + + Default Workspace + + GpgFrontend::UI::TranslatorsTab @@ -6072,33 +6696,33 @@ Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den technischen Support o GpgFrontend::UI::VerifyDetailsDialog - + Signatures Details Unterschriftendetails - + No valid input found Keine gültige Eingabe gefunden - + Error Validating signature Fehler beim Validieren der Signatur - + File was signed on %1 Datei wurde am %1 signiert - - + + It Contains Es beinhaltet - + Signed on %1 Unterschrieben am %1 @@ -6188,72 +6812,72 @@ Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den technischen Support o Unbekannter Fehler - + Signer Name Name des Unterzeichners - + Signer Email E-Mail des Unterzeichners - + Key's Fingerprint Fingerabdruck des Schlüssels - + Valid Gültig - + Flags Kennzeichnungen - + Fully Valid Voll gültig - + NOT Fully Valid NICHT vollständig gültig - + Good Gut - + Bad Schlecht - + Expired Abgelaufen - + Missing Key Fehlender Schlüssel - + Revoked Key Widerrufener Schlüssel - + Expired Key Abgelaufener Schlüssel - + Missing CRL Fehlende Zertifikatssperrliste @@ -6269,88 +6893,212 @@ Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den technischen Support o GpgKey - + Unknown Unbekannt - + Undefined Undefiniert - + Never Niemals - + Marginal Geringfügig - + Full Voll - + Ultimate Ultimativ + + GpgKeyTableModel + + + Select + Auswählen + + + + Type + Typ + + + + Name + Name + + + + Email Address + E-Mail-Addresse + + + + + Usage + Verwendungszweck + + + + + Trust + Vertrauen + + + + Key ID + Schlüssel-ID + + + + Create Date + + + + + Algorithm + Algorithmus + + + + Subkey(s) + Unterschlüssel(e) + + + + + Comment + Kommentar + + + + ID + ID + + + + Algo + + + + + No Comment + + + + + SubKeys (up to 8): + + + + + ID: %1 | Algo: %2 | Usage: %3 + + + + + GpgKeyTreeModel + + + Select + Auswählen + + + + Type + Typ + + + + Identity + + + + + Key ID + Schlüssel-ID + + + + Usage + Verwendungszweck + + + + Algorithm + Algorithmus + + + + Create Date + + + QCoreApplication - + File Hash Information Datei-Hash-Informationen - - + + Filename Dateiname - - - - - - - + + + + + + + : : - - + + File Size Dateigröße - + Error: cannot read target file Fehler: Zieldatei kann nicht gelesen werden - + target path doesn't exists Zielpfad existiert nicht - + do NOT have permission to write path habe KEINE Schreibberechtigung für den Pfad - + do NOT have permission to read/write file habe KEINE Lese-/Schreibberechtigung für die Datei - + Success erfolgreich @@ -6365,22 +7113,22 @@ Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den technischen Support o Sollte dieser Vorgang zu langsam sein, stellen Sie bitte die Keyserver-Adresse entsprechend in der gnupg-Konfigurationsdatei ein (abhängig von der Netzwerksituation in Ihrem Land oder Ihrer Region). - + Public key not found locally Öffentlicher Schlüssel lokal nicht gefunden - + There is no target public key content in local for GpgFrontend to gather enough information about this Signature. Do you want to import the public key from Keyserver now? Es gibt lokal keinen öffentlichen Zielschlüsselinhalt für GpgFrontend, um genügend Informationen über diese Signatur zu sammeln. Möchten Sie jetzt den öffentlichen Schlüssel vom Keyserver importieren? - + Sync All Public Key Alle öffentlichen Schlüssel synchronisieren - + You have not checked any public keys that you want to synchronize, do you want to synchronize all local public keys from the key server? Sie haben keine öffentlichen Schlüssel angekreuzt, die Sie synchronisieren möchten. Möchten Sie alle lokalen öffentlichen Schlüssel mit dem Schlüsselserver synchronisieren? @@ -6410,14 +7158,47 @@ Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den technischen Support o GpgME-Initiation fehlgeschlagen - + GpgME Default Context Initiation Failed GpgME-Standardkontext-Initiation fehlgeschlagen - + Gpg Default Key Database Initiation Failed Gpg-Standard-Schlüsseldatenbank-Initiation fehlgeschlagen + + QObject + + + Cardholder's Surname + + + + + Please enter your surname (e.g., Lee): + + + + + Cardholder's Given Name + + + + + Please enter your given name (e.g., Chris): + + + + + Too Long + + + + + Combined name too long (max 39 characters). + + + diff --git a/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.en_US.ts b/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.en_US.ts index ae411cf4..5bb0aab8 100644 --- a/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.en_US.ts +++ b/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.en_US.ts @@ -4,74 +4,74 @@ GpgFrontend::GpgDecryptResultAnalyse - + Decrypt Operation - + Success - + Failed - + Unsupported Algo - + General State - + File Name - + MIME - - + + false - - + + true - + Message Integrity Protection - + Symmetric Encryption Algorithm - + Session Key - + Recipient(s) - + Recipient @@ -86,12 +86,22 @@ - + + Subkey + + + + + Primary Key + + + + Public Key Algo - + Status @@ -134,182 +144,124 @@ - - GpgFrontend::GpgKeyTableModel - - - Select - - - - - Type - - - - - Name - - - - - Email Address - - - - - Usage - - - - - Trust - - - - - Key ID - - - - - Create Date - - - - - Algorithm - - - - - Subkey(s) - - - - - Comment - - - GpgFrontend::GpgSignResultAnalyse - + Sign Operation - + Success - + Failed - + New Signature - + Sign Mode - + Normal - + Clear - + Detach - + Signed By - - + + Key ID - + Subkey - + Primary Key - + Key Create Date - - + + Fingerprint - + <unknown> - + Public Key Algo - + Hash Algo - - + + Sign Date - + UTC - + Localized - + Invalid Signers - + Signer - + Reason @@ -317,222 +269,222 @@ GpgFrontend::GpgVerifyResultAnalyse - + Verify Operation - + Success - + Failed - - + + Signed On - - - + + + UTC - - - + + + Localized - + Signatures List - + Signature [%1]: - + Status - + A Bad Signature. - + This Signature is invalid. - + A - + Good - + Bad - + Expired - + Missing Key's - + Revoked Key's - + Expired Key's - + Missing CRL's - + Signature Fully Valid. - + Signature Not Fully Valid. - + Tips - + Adjust Trust Level to make it Fully Vaild - + Key is NOT present with ID 0x - + A signature could NOT be verified due to a Missing Key - + A signature is valid but the key used to verify the signature has been revoked - + A signature is valid but expired - + A signature is valid but the key used to verify the signature has expired. - + There was some other error which prevented the signature verification. - + Error for key with fingerprint - + Could not find information that can be used for verification. - - - + + + Signed By - - + + Fingerprint - - + + <unknown> - - + + Public Key Algo - - + + Hash Algo - - - - + + + + Sign Date - - + + Key ID - + Subkey - + Primary Key - + Key Create Date @@ -548,12 +500,12 @@ GpgFrontend::Module::GlobalRegisterTable - + NODE - + LEAF @@ -561,36 +513,99 @@ GpgFrontend::Module::GlobalRegisterTableTreeModel::Impl - + <EMPTY> - + <UNSUPPORTED> - + Key - + Type - + Value Type - + Value + + GpgFrontend::UI::ADSKsPicker + + + Confirm + + + + + Cancel + + + + + No Subkeys Selected + + + + + Please select at least one Subkey. + + + + + Select ADSK(s) + + + + + ADSK (Additional Decryption Subkey) allows others to encrypt data for you without having access to your private key. You are only allow to check subkeys with encryption capability. + + + + + ADSKs Picker + + + + + Key ID: %1 Reason: %2 + + + + + Failed + + + + + Partially Failed + + + + + Failed to add all selected subkeys. + + + + + Some subkeys failed to be added as ADSKs. + + + GpgFrontend::UI::AboutDialog @@ -754,24 +769,24 @@ GpgFrontend::UI::CommonUtils - - + + Success - + Gpg Operation succeed. - - + + Failure - + Gpg Operation failed. Error code: %1 @@ -780,116 +795,122 @@ Description: %3 - + Open Key - + Keyring files - - - + + + + Error - + Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable. - + The target file is too large for a keyring. - + File Open Failed - + Failed to open file: - + Processing - + Failed to execute command. - + Succeed in executing command. - + Warning - + Finished executing command. - + Default Keyserver Not Found - + Cannot read default keyserver from your settings, please set a default keyserver first - + Key Not Found - + Timeout - + Key Server Not Found - + Connection Error - - + + Key Not Found. + + + + + The key has been updated - + Failed to Load GnuPG Context - + It seems that GnuPG (gpg) is not properly installed. Please refer to the <a href='https://www.gpgfrontend.bktus.com/overview/faq/#troubleshooting-gnupg-installation-issues'>FAQ</a> for instructions on fixing the installation. After resolving the issue, relaunch GpgFrontend.<br /><br />Alternatively, you can open the GnuPG Controller to configure a custom GnuPG installation for GpgFrontend to use. Once set, GpgFrontend will restart automatically.<br /><br />Details: %1 - - + + No need to update the key @@ -940,130 +961,130 @@ Description: %3 GpgFrontend::UI::ExportKeyPackageDialog - + Export Key Package - + Key Package - + Export Key Package Passphrase - + Key File - - - + + + Error - + An error occurred while generating the passphrase file. - - + + Forbidden - + Please select an output path before exporting. - + Please generate a password to protect your key before exporting, it is very important. Don't forget to back up your password in a safe place. - + No key is suitable to export. - + Generating - + Success - + The Key Package has been successfully generated and has been protected by encryption algorithms(AES-256-ECB). You can safely transfer your Key Package. - + But the key file cannot be leaked under any circumstances. Please delete the Key Package and key file as soon as possible after completing the transfer operation. - + An error occurred while exporting the key package. - + Key Package Name - + Output Path - + Passphrase - + Tips: You can use Key Package to safely and conveniently transfer your public and private keys between devices. - + Generate and Save Passphrase - + Generate Key Package Name - + Select Output Path - + Include secret key (Think twice before acting) - + Exclude keys that do not have a private key - + Export As Key Package @@ -1071,22 +1092,22 @@ Description: %3 GpgFrontend::UI::FilePage - + Switch Batch Mode - + Show Hidden File - + Show System File - + ASCII Mode @@ -1094,128 +1115,128 @@ Description: %3 GpgFrontend::UI::FileTreeView - - - - - - + + + + + + Error - + The path is not exists, unprivileged or unreachable. - + The file is unprivileged or unreachable. - + Warning - + Are you sure you want to delete it? - + Unable to delete the file or folder. - - + + Make New Directory - - + + Directory Name - - + + Create Empty File - - + + Filename (you can given extension) - - + + Unable to create the file. - - + + Rename - + New Filename - + Unable to rename the file or folder. - + Open - + Delete - + Calculate Hash - + Directory - + File - + Compress... - + Open with Default System Application - + New - + Calculating @@ -1231,268 +1252,326 @@ Description: %3 GpgFrontend::UI::GeneralTab - + Cache - + Clear gpg password cache when closing GpgFrontend. - + Automatically restore unsaved Text Editor pages after an application crash. - + Operation - + Import files dropped on the Key List without confirmation. - + Disable loading of all modules (including integrated modules) - + Language - + NOTE - + : - + GpgFrontend will restart automatically if you change the language! - + Data - - + + Clear All Log (Total Size: %1) - - + + Clear All Data Objects (Total Size: %1) - + Reveal in File Explorer - + Confirm - + Are you sure you want to clear all data objects? This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, etc. + + GpgFrontend::UI::GenerateCardKeyDialog + + + Name + + + + + Email + + + + + Comment + + + + + Expire Date + + + + + Non Expire + + + + + Warning: This Operation will overwrite keys which exist on card! + + + + + Generate + + + + + Card Key Generation + + + + + Name must contain at least five characters. + + + + + Please give a email address. + + + + + Generating + + + GpgFrontend::UI::GnuPGControllerDialog - + General - + Key Database - + Advanced - + Use Binary Mode for File Operations - + Use Pinentry as Password Input Dialog - + Enable GpgME Debug Log - + Use Custom GnuPG - + Select GnuPG Path - + Restart Gpg Agent on start - + Kill all gnupg daemon at close - + Tips: please select a directory where "gpgconf" is located in. - + Tips: notice that modify any of these settings will cause an Application restart. - + Name - + Path - + Status - + Real Path - + Open Directory - + GnuPG Controller - - - + + + Illegal GnuPG Path - + Target GnuPG Path is not an exists readable directory. - + Target GnuPG Path is not an absolute path. - + Target GnuPG Path contains no "gpgconf" executable. - + Maximum Key Database Limit Reached - + Currently, GpgFrontend supports a maximum of 8 key databases. Please remove an existing database to add a new one. - - + + Duplicate Key Database Paths - + The newly added key database path duplicates a previously existing one. - - + + Invalid Key Database Paths - - + + The edited key database path is not a valid path that GpgFrontend can use - + Active - + Inactive - + Confirm Deletion - + Are you sure you want to delete the selected key database? - + No Key Database Selected - + Please select a key database to edit. - + The edited key database path duplicates a previously existing one. @@ -1523,10 +1602,10 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::GpgOperaHelper - - - - + + + + Critical Error @@ -1534,37 +1613,37 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::InfoBoardWidget - + Copy - + Save File - + Clear - + Text (*.txt) - + Save Status Panel's Content - + Error - + The file path is not exists, unprivileged or unreachable. @@ -1658,57 +1737,57 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::KeyDatabaseEditDialog - + Key Database Name - + Key Database Path - + Select A Key Database Path - + Convert to Relative Path - + Key Database Info - + Open Directory - + Illegal GnuPG Key Database Path - + Target GnuPG Key Database Path is not an exists readable directory. - + The key database name cannot be empty. - + The key database path cannot be empty. - + A key database with the name '%1' already exists. Please choose a different name. @@ -1716,27 +1795,27 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::KeyDetailsDialog - + KeyPair - + UIDs - + Keychain - + Operations - + Key Details @@ -1746,26 +1825,26 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et - - + + Custom - + 3 Months - + 6 Months - + 1 Year @@ -1773,19 +1852,19 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et - + 2 Years - + 5 Years - + 10 Years @@ -1793,14 +1872,14 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et - + Non Expired - + Primary Key Only @@ -1945,131 +2024,227 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et - + Error - + Unknown error occurred - + Generating - GpgFrontend::UI::KeyImportDetailDialog + GpgFrontend::UI::KeyGroupCreationDialog - - - Key Import Details + + Create - - No keys found to import + + A Key Group is a collection of keys. It allows you to encrypt data for multiple recipients at once by grouping their public keys together. - - General key info + + Name - - Considered + + Email - - Public unchanged + + Comment - - Imported + + New Key Group - - Not Imported + + Name must contain at least five characters. - - Private Read + + Please give a email address. + + + GpgFrontend::UI::KeyGroupManageDialog - - Private Imported + + Key Group - - Private Unchanged + + Default - - New Revocations + + Key(s) in Key Group: - + + Key(s) in Key Database: + + + + + Key Group Management + + + + + Some Keys Failed + + + + + Some keys could not be added to the group: +%1 + + + + + This Key Group contains some invalid keys: + +%1 + +These keys are no longer available. Do you want to remove them from the group? + + + + + Invalid Keys in Group + + + + + GpgFrontend::UI::KeyImportDetailDialog + + + + Key Import Details + + + + + No keys found to import + + + + + General key info + + + + + Considered + + + + + Public unchanged + + + + + Imported + + + + + Not Imported + + + + + Private Read + + + + + Private Imported + + + + + Private Unchanged + + + + + New Revocations + + + + Name - + Email - + Status - + Fingerprint - + Private - + Public - + Unchanged - + New Key - + New Subkey - + New Signature - + New UID @@ -2077,132 +2252,122 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::KeyList - + Refresh - + Refresh the key list to synchronize changes. - + Sync Public Key - + Sync public key with your default keyserver. - + Uncheck ALL - + Cancel all checked items in the current tab at once. - + Check ALL - + Check all items in the current tab at once - + Search for keys... - - Error - - - - - Key Not Found. - - - - + Key ID - + Refreshing Key List... - + Import Keys - + You've dropped something on the table. - + GpgFrontend will now try to import key(s). - + Always import without bothering. - + Key List Refreshed. - + Algorithm - + Owner Trust - + Create Date - + Subkey(s) - + Comment - + Syncing Key List... - + Sync [%1/%2] %3 %4 - + Key List Sync Done. @@ -2210,17 +2375,17 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::KeyMgmt - + All - + Only Public Key - + Has Private Key @@ -2230,334 +2395,339 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et - + Revoked - + Expired - + + Disabled + + + + KeyPair Management - + Open - + Open Key File - - + + Close - + New Keypair - + Generate KeyPair - + New Subkey - + Generate Subkey For Selected KeyPair - - + + File - + Import New Key From File - + Clipboard - + Import New Key From Clipboard - + Keyserver - + Import New Key From Keyserver - - + + Key Package - + Import Key(s) From a Key Package - + Export To Clipboard - + Export Checked Key(s) To Clipboard - + Export As Key Package - + Export Checked Key(s) To a Key Package - + Export As OpenSSH - + Export Checked Key As OpenSSH Format to File - + Delete Selected Key(s) - + Delete the Selected keys - + Delete Checked Key(s) - + Delete the Checked keys - + Show Key Details - + Show Details for this Key - - + + Set Owner Trust Level - - + + Key - + Generate Key - - + + Import Key - - - + + + Export Key - + Import key - + Deleting Keys - + Are you sure that you want to delete the following keys? - + The action can not be undone. + - - - - - - - - - + + + + + + + + Error - - - - + + + + Forbidden - - + + Please check some keys before doing this operation. - - + + key(s) exported - - + + Exporting + - - - + + Unknown error occurred - + Invalid Operation - + If a key pair does not have a private key then it will not be able to generate sub-keys. - + Please check a key before performing this operation. - + This operation accepts just a single key. - + This key may not be able to export as OpenSSH format. Please check the key-size of the subkey(s) used to sign. - + Export OpenSSH Key To File - + OpenSSH Public Key Files - + Import Key Package - - + + Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable. - + The target file is too large for a key package. - + Import Key Package Passphrase File - + Key Package Passphrase File - + The target file is too large for a key package passphrase. - + Importing - + An error occur in importing key package. - + key(s) imported @@ -2565,37 +2735,37 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::KeyNewUIDDialog - + Name - + Email - + Comment - + Notice: The New UID Created will be set as Primary. - + Create New UID - + Name must contain at least five characters. - + Please give a email address. @@ -2603,167 +2773,158 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::KeyPairDetailTab - + Owner - + Primary Key - + Fingerprint - + Additional UIDs - + Name - + Email Address - + Comment - + Key ID - + Algorithm - + Algorithm Detail - + Key Size - - Nominal Usage - - - - - Actual Usage + + Usage - + Owner Trust Level - + Create Date (Local Time) - + Expires on (Local Time) - + Last Update (Local Time) - + Primary Key Existence - - + + Copy - + copy fingerprint to clipboard - + Exists - + Not Exists - - + Certificate - - + Encrypt - - + Sign - - + Auth - + Never Expire - + No Data - + Warning: The primary key has expired. - + Warning: The primary key has been revoked. - + Warning: The primary key is not exists. - + Notice: The public key has been published on keys.openpgp.org. @@ -2771,204 +2932,206 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::KeyPairOperaTab - + General Operations - + Export Public Key - + Export Private Key - + Modify Expiration Datetime (Primary Key) - + Modify Password - + Revoke Certificate Operation - + Modify TOFU Policy - + Set Owner Trust Level - + Export Full Secret Key - + Export Shortest Secret Key - + Generate Revoke Certificate - + Import Revoke Certificate - - - - + + Export Key To File - - - - + + Key Files - - - - + + Export Error - - - - + + Couldn't open %1 for writing - + Key Server Operations - - + + Import A Paper Key - + Export Secret Key As A Paper Key - - - + + + WARNING: You are about to export your - - - + + + PRIVATE KEY - - + + This is NOT your Public Key, so <b>DO NOT</b> share it with anyone. - + You are exporting a <b>minimum size</b> private key, which removes all signatures except for the latest self-signatures. - + Do you <b>REALLY</b> want to proceed? - + Exporting Short Private Key - + This operation will export your <b>private key</b>, including both the main key and all subkeys, into an external file. This key is extremely sensitive, and anyone with access to it can impersonate you. DO NOT share this file with anyone! - - + + Are you <b>ABSOLUTELY SURE</b> you want to proceed? - + Exporting Private Key - + Key Upload Failed - + The following email addresses have status: - + Could not parse status information. - + Failed to upload public key to the server. Fingerprint: %1 Error: %2 - + Publish Public Key to Key Server - + Refresh Public Key From Key Server - + + Unknown Error + + + + + Caught unknown error while exporting the key. + + + + Public Key Upload Successful - + The public key was successfully uploaded to the key server keys.openpgp.org. Fingerprint: %1 @@ -2979,169 +3142,169 @@ Note: For verification, you can find more information here: https://keys.openpgp - + 0 -> No Reason. - + 1 -> This key is no more safe. - + 2 -> Key is outdated. - + 3 -> Key is no longer used - - + + Revocation Certificates - + Generate revocation certificate - - + + Policy Auto - - + + Policy Good - - + + Policy Bad - - + + Policy Ask - - + + Policy Unknown - + Modify TOFU Policy(Default is Auto) - + Policy for the Key Pair: - + Not Successful - + Modify TOFU policy not successfully. - - + + Import Key Revocation Certificate - + You are about to import the - + REVOCATION CERTIFICATE - + A successful import will result in the key being irreversibly revoked. - + Do you REALLY want to execute this operation? - - - - - - - - + + + + + + + + Error - - - - + + + + Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable. - + The target file is too large for a key revocation certificate. - + A <b>PaperKey</b> is a human-readable printout of your private key, which can be used to recover your key if you lose access to your digital copy. - + Keep this paper copy in a safe and secure place, such as a fireproof safe or a trusted vault. - + Exporting Private Key as a PaperKey - + An error occurred trying to generate Paper Key. - + Paper Key File - + The target file is too large for a paper key keyring. - + An error occurred trying to recover the Paper Key back to the private key. @@ -3149,323 +3312,313 @@ Note: For verification, you can find more information here: https://keys.openpgp GpgFrontend::UI::KeyPairSubkeyTab - - Generate A New Subkey - - - - - + + Key ID - - + + Algorithm - - + + Algorithm Detail - - + + Key Size - + Usage - + Expires On (Local Time) - + Create Date (Local Time) - + Existence - + Key in Smart Card - + Fingerprint - + List of the primary key and subkey(s) - + Detail of Selected Primary Key/Subkey - - + + New Subkey + + + + + Add ADSK(s) + + + + + Key Type - + Revoked - - + + Export Subkey - + Create Date - + Expire Date - - + + Primary Key - - + + Subkey - - Never Expire - - - - - Never Expires - - - - - Certificate - - - - - Encrypt + + ADSK - - Sign + + Never Expire - - Auth + + Never Expires - + Exists - + Not Exists - - + + Yes - - + + No - + Export Primary Key - + Edit Expire Date - + Export - + Delete - + Revoke - + Exporting Subkey - + You are about to export a private subkey. - + While subkeys are less critical than the primary key, they should still be handled with care. - + Do you want to proceed with exporting this subkey? - + Export Key To File - + Key Files - + Export Error - + Couldn't open %1 for writing - + <h3>You are about to delete the subkey:</h3><br /><b>KeyID:</b> %1<br /><br />This action is irreversible. Please confirm. - + Delete Subkey Confirmation - - + + Illegal Operation - + Cannot delete the primary key or an invalid subkey. - + Operation Failed - + The selected subkey could not be deleted. Please check your permissions or try again. - + Operation Successful - + The subkey with KeyID %1 has been successfully deleted. - + <h3>Revoke Subkey Confirmation</h3><br /><b>KeyID:</b> %1<br /><br />Revoking a subkey will make it permanently unusable. This action is <b>irreversible</b>.<br />Are you sure you want to revoke this subkey? - + Revoke Subkey - + Cannot revoke the primary key or an invalid subkey. - + 0 -> No Reason. - + 1 -> This key is no more safe. - + 2 -> Key is outdated. - + 3 -> Key is no longer used - + Revocation Failed - + Failed to revoke the subkey. Please try again. - + Revocation Successful - + The subkey has been successfully revoked. @@ -3473,227 +3626,227 @@ Note: For verification, you can find more information here: https://keys.openpgp GpgFrontend::UI::KeyPairUIDTab - + New UID - + UIDs - + TOFU - + Signature of Selected UID - - + + Name - - + + Email - + Comment - + Index - + Key ID - + Create Date - + Expired Date - + TOFU %1 - + Never Expires - - - - - + + + + + Invalid Operation - + Are you sure that you want to delete the following UID? - + <h3>Revoke UID Confirmation</h3><br /><b>UID:</b> %1<br /><br />Revoking a UID will make it permanently unusable. This action is <b>irreversible</b>.<br />Are you sure you want to revoke this UID? - + 0 -> No Reason. - + 4 -> User ID is no longer valid. - + Revocation Failed - + Failed to revoke the UID. Please try again. - + Revocation Successful - + The UID has been successfully revoked. - + Successful Operation - + Successfully added a new UID. - - - - + + + + Operation Failed - - - + + + An error occurred during the operation. - - + + Cannot delete the Primary UID. - + Deleting UIDs - - - + + + The action can not be undone. - + An error occurred during the delete %1 operation. - + Set Primary UID - + Are you sure that you want to set the Primary UID to? - + Set As Primary - + Sign UID - - + + Revoke UID - + Delete UID - + Please select one UID before doing this operation. - + Delete(Revoke) Key Signature - + Please select one Key Signature before doing this operation. - + To delete the signature, you need to have its corresponding public key in the local database. - + Deleting Key Signature - + Are you sure that you want to delete the following signature? @@ -3701,139 +3854,139 @@ Note: For verification, you can find more information here: https://keys.openpgp GpgFrontend::UI::KeyServerImportDialog - + Close - + Import ALL - + Search - + Search String - - + + : - + Key Server - + Import Keys from key server - + UID - + Creation date - + KeyID - + Tag - + Text is empty. - + Not Key Found - + Timeout - + Key Server Not Found - - + + Connection Error - + Too many responses from keyserver! - + No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x. - + No keys found containing the search string! - + Insufficiently specific search string! - + revoked - + disabled - + %1 keys found. Double click a key to import it. - + Warning - + Please select one KeyPair before doing this operation. - + Key Imported - + Processing ... @@ -3841,27 +3994,27 @@ Note: For verification, you can find more information here: https://keys.openpgp GpgFrontend::UI::KeyServerImportTask - + Key not found in the Keyserver. - + Network connection timeout. - + Cannot resolve the address of target key server. - + General connection error occurred. - + Success @@ -3869,58 +4022,45 @@ Note: For verification, you can find more information here: https://keys.openpgp GpgFrontend::UI::KeySetExpireDateDialog - + Success - + The expire date of the key pair has been updated. - + Failure - + Failed to update the expire date of the key pair. - + Modified Expiration Date (Local Time) - + No Expiration - + Modified Expiration Date - - GpgFrontend::UI::KeyTable - - - Error - - - - - Key Not Found. - - - GpgFrontend::UI::KeyUIDSignDialog - + Signers @@ -3935,22 +4075,22 @@ Note: For verification, you can find more information here: https://keys.openpgp - + Unsuccessful Operation - + Signature operation failed for UID %1 - + Operation Complete - + The signature operation of the UID is complete @@ -3958,52 +4098,52 @@ Note: For verification, you can find more information here: https://keys.openpgp GpgFrontend::UI::KeyUploadDialog - + Uploading Public Key - + Error - + Unknown error occurred - + Key Not Found - + Timeout - + Key Server Not Found - + Connection Error - + Upload Failed - + Upload Success - + Upload Public Key Successfully @@ -4140,154 +4280,154 @@ Note: For verification, you can find more information here: https://keys.openpgp GpgFrontend::UI::MainWindow - - + + Critical error occur while loading GpgFrontend. - + Loading Failed - - - + + + Error - + Cannot read from file: %1 - + The target file %1 already exists, do you need to overwrite it? - + Warning - + Symmetric Encryption - + No Key Selected. Do you want to encrypt with a symmetric cipher using a passphrase? - + Invalid KeyPair - - - + + + The selected keypair cannot be used for encryption. - + Cannot read from the following files: %1 - + Cannot write to the following files: %1 - + For example the Following Key: - - - + + + Encrypting - - + + Decrypting - + No Key Checked - + Please check the key in the key toolbox on the right. - - + + The selected key contains a key that does not actually have a sign usage. - - - + + + Signing - + File to be Verified - + Please provide An ABSOLUTE Path If Data And Signature is COMBINED within a single file, KEEP THIS EMPTY: - - - + + + Verifying - - - + + + Encrypting and Signing - - - + + + Decrypting and Verifying - + Missing Keys - + Some signatures cannot be verified because the corresponding keys are missing. The following fingerprints are missing: @@ -4297,230 +4437,230 @@ Would you like to fetch these keys from the key server? - + Verification Incomplete - + Verification was incomplete due to missing keys. You can manually import the keys later. - + EML File Too Large - + The EML file "%1" is larger than 32MB and will not be opened. - + Localize - + UTC - + Local Time - + This version(%1) may have been withdrawn by the developer due to serious problems. Please stop using this version immediately and download the latest stable version (%2) on the Github Releases Page. - + This may be a BETA Version (Latest Stable Version: %1). - + Commit Hash Mismatch - + The current version's commit hash does not match the official release. This may indicate a modified or unofficial build. For security reasons, please verify your installation or download the official release from the Github Releases Page. + + + - - - - - - - - - - - + + + + + + + + None - - - + + + From - - - - - - + + + + + + Unknown - - - + + + To - - - + + + Subject - - - + + + CC - - - + + + BCC - - - + + + Date - - + + Signed EML Data Hash (SHA1) - - - Message Integrity Check Algorithm + + + Message Integrity Check Algorithm - + FAIL - + OK - + WARN - + Summary Report - + Total Operations: %1 - + Successful: %1 - + Warnings: %1 - + Failures: %1 - + Failed Objects: %1 - + Warning Objects: %1 - - - - + + + + No Key Selected - - + + Please select a key for encrypt the EML. - - + + Please select a key for signing the EML. - - + + Multiple Keys Selected - - + + Please select only one key to sign the EML. - + # EML Data Error The provided EML data does not conform to RFC 3156 standards and cannot be processed. @@ -4538,7 +4678,7 @@ After correcting the EML data, try the operation again. - + # Email Operation Error An error occurred during the email operation. The process could not be completed. @@ -4562,705 +4702,722 @@ If the issue persists, consider seeking technical support or consulting the docu - + GpgFrontend Upgradeable (New Version: %1). - - - + + + Update - + Withdrawn Version - - New - - - - + Open a new file - - Open... + + New Text - - Open an existing file + + Open File - - File Panel + + + Open a file panel - - Open a file panel + + Open Directory - + Save File - + Save the current File - + Save As - + Save the current File as... - + Print - + Print Document - + Close - + Close file - + Quit - + Quit Program - + Undo - + Undo Last Edit Action - + Redo - + Redo Last Edit Action - + Zoom In - + Zoom in - + Zoom Out - + Zoom out - + Paste - + Paste Text From Clipboard - + Cut - + Cut the current selection's contents to the clipboard - + Copy - + Copy the current selection's contents to the clipboard - + Quote - + Quote whole text - + Select All - + Select the whole text - + Find - + Find a word - + Remove spacing - + Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from Web Mailer - + Settings - + Open settings dialog - + Encrypt - + Encrypt Message - + Encrypt Sign - + Encrypt and Sign Message - + Decrypt - + Decrypt Message - + Decrypt Verify - + Decrypt and Verify Message - + Sign - + Sign Message - + Verify - + Verify Message - - - + + + File - + Import New Key From File - + Clipboard - + Import New Key From Clipboard - + Keyserver - + Import New Key From Keyserver - + Editor - + Import New Key From Editor - + Manage Keys - + Open Key Management - + Clear Password Cache - + Clear Password Cache of GnuPG - + + Open Smart Card Controller + + + + + Open Smart Card Controller Dialog + + + + + + Workspace + + + + Advanced - + + Open Workspace... + + + + Status Panel - - - + + + Successful Operation - + Clear password cache successfully - - - + + + Failed Operation - + Failed to clear password cache of GnuPG - + Reload All Components - + Reload All GnuPG's Components - + Reload all the GnuPG's components successfully - + Failed to reload all or one of the GnuPG's component(s) - + Restart All Components - + Restart All GnuPG's Components - + Restart all the GnuPG's components successfully - + Failed to restart all or one of the GnuPG's component(s) - + Open GnuPG Controller - + Open GnuPG Controller Dialog - + Open Module Controller - + Open Module Controller Dialog - + New E-Mail - + Create A New E-Mail Tab - + About - + Show the application's About box - - + + GnuPG - + Information about Gnupg - + Translate - + Information about translation - + Translators - + Check for Updates - + Check for updates - + Open Wizard - + Open the wizard - + Append Public Key to Editor - + Append selected Keypair's Public Key to Editor - + Append Create DateTime to Editor - + Append selected Key's creation date and time to Editor - + Append Expire DateTime to Editor - + Append selected Key's expiration date and time to Editor - + Append Fingerprint to Editor - + Append selected Key's Fingerprint to Editor - + Copy Email - + Copy selected Keypair's to clipboard - + Copy Default UID - + Copy selected Keypair's default UID to clipboard - + Copy Key ID - + Copy selected Keypair's ID to clipboard - + Show Key Details - + Show Details for this Key - + Add To Favourite - + Add this key to Favourite Table - + Remove From Favourite - + Remove this key from Favourite Table - - + + Set Owner Trust Level - - + + Remove PGP Header - - + + Add PGP Header - - + + Edit - + Crypt - + Keys - + Import Key - + View - + Help - + Operations - + Key - + Special Edit - + Import key from... - + Import key - + Ready - + Key ToolBox - + Default - + Favourite - + Only Public Key - + Has Private Key @@ -5588,52 +5745,52 @@ If the issue persists, consider seeking technical support or consulting the docu GpgFrontend::UI::SetOwnerTrustLevel - - + + Undefined - - + + Never - - + + Marginal - - + + Full - - + + Ultimate - + Modify Owner Trust Level - + Trust for the Key Pair: - + Failed - + Modify Owner Trust Level failed. @@ -5641,37 +5798,37 @@ If the issue persists, consider seeking technical support or consulting the docu GpgFrontend::UI::SettingsDialog - + General - + Appearance - + Key Server - + Network - + Settings - + Preference - + System Default @@ -5679,519 +5836,986 @@ If the issue persists, consider seeking technical support or consulting the docu GpgFrontend::UI::SignersPicker - + Confirm - + Cancel - + Signers - + Select Signer(s) - + Please select one or more private keys you use for signing. - + If no key is selected, the default key will be used for signing. - + Signers Picker - GpgFrontend::UI::SubkeyGenerateDialog + GpgFrontend::UI::SmartCardControllerDialog - - Tipps: if the key pair has a passphrase, the subkey's passphrase must be equal to it. + + Smart Card(s): - - Generate New Subkey + + Key Stub(s) in Key Database(s): - - Authentication + + Change Name - - Algorithm + + Change Language - - Key Length + + Change Gender - - Expire Date + + Change Login Data - - Usage + + Change Public Key URL - - Encrypt + + Change PIN - - Sign + + Change Admin PIN - - Non Expired + + Change Reset Code - - No Passphrase + + Fetch - - Please give a valid subkey algorithm. + + Restart All Gpg-Agents - - Time to subkey expiration must not be less than 120 seconds. + + Generate Card Keys - - Generating + + Refresh - - Error + + Operations - - Unknown error occurred + + Successful Operation - - - GpgFrontend::UI::TOFUInfoPage - - Key ID + + Restart all the GnuPG's components successfully - - Algorithm + + Failed Operation - - Key Size + + Failed to restart all or one of the GnuPG's component(s) - - Nominal Usage + + Generate card key failed. - - Actual Usage + + Smart Card Controller - - Expires on + + OpenPGP Card Information - - Last Update + + Basic Information - - Secret Key Existence + + Reader - - - GpgFrontend::UI::TextEdit - - Open Directory + + Serial Number - - - - - Warning + + Card Type - - - - Cannot read file %1: -%2. + + Card Version - - Open file + + App Type - - - Error + + App Version - - Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable. + + Manufacturer ID - - Cannot open this file. The file is TOO LARGE (>1MB) for GpgFrontend Text Editor. + + Manufacturer - - File Open Error + + Card Holder - - The file "%1" could not be opened. + + Language - - Binary File Detected + + Sex - - The file "%1" appears to be a binary file and will not be opened. + + Signature Counter - - - Save file + + CHV1 Cached - - Unsaved document + + CHV Max Length - - The document "%1" has been modified. Do you want to save your changes? + + CHV Retry Left - - Note: + + KDF Status - - If you don't save these files, all changes are lost. + + UIF - - No document to print + + Sign - - - GpgFrontend::UI::TextEditTabWidget - - File Too Large + + + + Enabled - - The file "%1" is larger than 1MB and will not be opened. + + + + Disabled - - File Open Error + + Encrypt - - The file "%1" could not be opened. + + Authenticate - - Binary File Detected + + Status Indicator - - The file "%1" appears to be a binary file and will not be opened. + + Male - - Directory Permission Denied + + Female - - You do not have permission to access the directory "%1". + + Select sex to store in '%1' - - - Warning + + Enter new value for attribute '%1' - - - Cannot read file %1: -%2. + + Status - - - - untitled + + Not enabled - - - GpgFrontend::UI::TranslatorsTab - - If you think there are any problems with the translation, why not participate in the translation work? If you want to participate, please read the document or contact me via email. + + Enabled (no protection) - - - GpgFrontend::UI::VerifyDetailsDialog - - Signatures Details + + Enabled with salt protection - - No valid input found + + Unknown - - Error Validating signature + + Key Information - - File was signed on %1 + + No key information available. - - - It Contains + + No. - - Signed on %1 + + Fingerprint - - - GpgFrontend::UI::VerifyKeyDetailBox - - Import from keyserver + + Created - - Key not present with id 0x + + Grip - - - - - - - - Status + + Type - - : + + Algorithm - - Key not present in key list + + Usage - - A Signature + + Curve - - - - - - - Key Information is NOT Available + + Extended Capabilities - - - - - - - Fingerprint + + Key Info (ki): %1 - - Cert Revoked + + + + + Yes - - Signature Expired + + + + + No - - - Key Expired + + Additional Auth (aac): %1 - - General Error + + Biometric Terminal (bt): %1 - - Unknown Error + + KDF Supported: %1 - - Signer Name + + Additional Info - - Signer Email + + No OpenPGP Smart Card Found - - Key's Fingerprint + + No OpenPGP-compatible smart card has been detected. - - Valid + + An OpenPGP Smart Card is a physical device that securely stores your private cryptographic keys and can be used for digital signing, encryption, and authentication. Popular examples include YubiKey, Nitrokey, and other GnuPG-compatible tokens. - - Flags + + Make sure your card is inserted and properly recognized by the system. You can also try reconnecting the card or restarting the application. - - Fully Valid + + Read the GnuPG Smart Card HOWTO: - - NOT Fully Valid + + + Modify Card Attribute - - Good + + Failed - - Bad + + Failed to set attribute '%1'. Reason: %2. - - Expired + + + Success - - Missing Key + + Attribute operation completed successfully. - - Revoked Key + + Failed to change Admin PIN. - + + Failed to set the Reset Code. + + + + + Failed to change PIN. + + + + + Reason: + + + + + + Error + + + + + PIN operation completed successfully. + + + + + GpgFrontend::UI::SubkeyGenerateDialog + + + Tipps: if the key pair has a passphrase, the subkey's passphrase must be equal to it. + + + + + Generate New Subkey + + + + + Authentication + + + + + Algorithm + + + + + Key Length + + + + + Expire Date + + + + + Usage + + + + + Encrypt + + + + + Sign + + + + + Non Expired + + + + + No Passphrase + + + + + Please give a valid subkey algorithm. + + + + + Time to subkey expiration must not be less than 120 seconds. + + + + + Generating + + + + + Error + + + + + Unknown error occurred + + + + + GpgFrontend::UI::TOFUInfoPage + + + Key ID + + + + + Algorithm + + + + + Key Size + + + + + Nominal Usage + + + + + Actual Usage + + + + + Expires on + + + + + Last Update + + + + + Secret Key Existence + + + + + GpgFrontend::UI::TextEdit + + + + + + Warning + + + + + + + Cannot read file %1: +%2. + + + + + Open file + + + + + + Open File + + + + + + Error + + + + + Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable. + + + + + Cannot open this file. The file is TOO LARGE (>1MB) for GpgFrontend Text Editor. + + + + + File Open Error + + + + + The file "%1" could not be opened. + + + + + Binary File Detected + + + + + The file "%1" appears to be a binary file and will not be opened. + + + + + + Save file + + + + + Unsaved document + + + + + The document "%1" has been modified. Do you want to save your changes? + + + + + Note: + + + + + If you don't save these files, all changes are lost. + + + + + No document to print + + + + + GpgFrontend::UI::TextEditTabWidget + + + File Too Large + + + + + The file "%1" is larger than 1MB and will not be opened. + + + + + File Open Error + + + + + The file "%1" could not be opened. + + + + + Binary File Detected + + + + + The file "%1" appears to be a binary file and will not be opened. + + + + + Directory Permission Denied + + + + + You do not have permission to access the directory "%1". + + + + + + Warning + + + + + + Cannot read file %1: +%2. + + + + + + + untitled + + + + + Default Workspace + + + + + GpgFrontend::UI::TranslatorsTab + + + If you think there are any problems with the translation, why not participate in the translation work? If you want to participate, please read the document or contact me via email. + + + + + GpgFrontend::UI::VerifyDetailsDialog + + + Signatures Details + + + + + No valid input found + + + + + Error Validating signature + + + + + File was signed on %1 + + + + + + It Contains + + + + + Signed on %1 + + + + + GpgFrontend::UI::VerifyKeyDetailBox + + + Import from keyserver + + + + + Key not present with id 0x + + + + + + + + + + + Status + + + + + : + + + + + Key not present in key list + + + + + A Signature + + + + + + + + + + Key Information is NOT Available + + + + + + + + + + Fingerprint + + + + + Cert Revoked + + + + + Signature Expired + + + + + + Key Expired + + + + + General Error + + + + + Unknown Error + + + + + Signer Name + + + + + Signer Email + + + + + Key's Fingerprint + + + + + Valid + + + + + Flags + + + + + Fully Valid + + + + + NOT Fully Valid + + + + + Good + + + + + Bad + + + + + Expired + + + + + Missing Key + + + + + Revoked Key + + + + Expired Key - + Missing CRL @@ -6207,88 +6831,212 @@ If the issue persists, consider seeking technical support or consulting the docu GpgKey - + Unknown - + Undefined - + Never - + Marginal - + Full - + Ultimate + + GpgKeyTableModel + + + Select + + + + + Type + + + + + Name + + + + + Email Address + + + + + + Usage + + + + + + Trust + + + + + Key ID + + + + + Create Date + + + + + Algorithm + + + + + Subkey(s) + + + + + + Comment + + + + + ID + + + + + Algo + + + + + No Comment + + + + + SubKeys (up to 8): + + + + + ID: %1 | Algo: %2 | Usage: %3 + + + + + GpgKeyTreeModel + + + Select + + + + + Type + + + + + Identity + + + + + Key ID + + + + + Usage + + + + + Algorithm + + + + + Create Date + + + QCoreApplication - + File Hash Information - - + + Filename - - - - - - - + + + + + + + : - - + + File Size - + Error: cannot read target file - + target path doesn't exists - + do NOT have permission to write path - + do NOT have permission to read/write file - + Success @@ -6303,22 +7051,22 @@ If the issue persists, consider seeking technical support or consulting the docu - + Public key not found locally - + There is no target public key content in local for GpgFrontend to gather enough information about this Signature. Do you want to import the public key from Keyserver now? - + Sync All Public Key - + You have not checked any public keys that you want to synchronize, do you want to synchronize all local public keys from the key server? @@ -6348,14 +7096,47 @@ If the issue persists, consider seeking technical support or consulting the docu - + GpgME Default Context Initiation Failed - + Gpg Default Key Database Initiation Failed + + QObject + + + Cardholder's Surname + + + + + Please enter your surname (e.g., Lee): + + + + + Cardholder's Given Name + + + + + Please enter your given name (e.g., Chris): + + + + + Too Long + + + + + Combined name too long (max 39 characters). + + + diff --git a/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.fr_FR.ts b/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.fr_FR.ts index 81169b31..20a458bb 100644 --- a/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.fr_FR.ts +++ b/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.fr_FR.ts @@ -4,74 +4,74 @@ GpgFrontend::GpgDecryptResultAnalyse - + Decrypt Operation Opération de déchiffrement - + Success Succès - + Failed Échoué - + Unsupported Algo Algo. non pris en charge - + General State - + File Name Nom de fichier - + MIME MIME - - + + false faux - - + + true vrai - + Message Integrity Protection Protection de l'intégrité des messages - + Symmetric Encryption Algorithm Algorithme de cryptage symétrique - + Session Key Clé de session - + Recipient(s) Destinataire(s) - + Recipient Destinataire @@ -86,12 +86,22 @@ Identifiant de clé - + + Subkey + Sous-clé + + + + Primary Key + Clé primaire + + + Public Key Algo Algo. de clé publique - + Status Statut @@ -134,182 +144,124 @@ Raison - - GpgFrontend::GpgKeyTableModel - - - Select - Sélectionner - - - - Type - Taper - - - - Name - Nom - - - - Email Address - Adresse e-mail - - - - Usage - Usage - - - - Trust - Confiance - - - - Key ID - Identifiant de clé - - - - Create Date - - - - - Algorithm - Algorithme - - - - Subkey(s) - - - - - Comment - Commentaire - - GpgFrontend::GpgSignResultAnalyse - + Sign Operation Opération de signe - + Success Succès - + Failed Échoué - + New Signature Nouvelle signature - + Sign Mode Mode de signature - + Normal Normal - + Clear Dégager - + Detach Détacher - + Signed By Signé par - - + + Key ID Identifiant de clé - + Subkey Sous-clé - + Primary Key Clé primaire - + Key Create Date Date de création de la clé - + <unknown> <unknown> - - + + Sign Date Date de la signature - + Signer Signataire - + Public Key Algo Algo. de clé publique - + Hash Algo Algo. de hachage - + UTC UTC - + Localized Localisé - + Invalid Signers Signataires non valides - - + + Fingerprint Empreinte digitale - + Reason Raison @@ -317,222 +269,222 @@ GpgFrontend::GpgVerifyResultAnalyse - + Verify Operation Vérifier le fonctionnement - + Success Succès - + Failed Échoué - - + + Signed On Signé le - - - + + + UTC UTC - - - + + + Localized Localisé - + Signatures List Liste des signatures - + Signature [%1]: Signature [%1] : - + Status Statut - + A Bad Signature. Une mauvaise signature. - + This Signature is invalid. Cette signature est invalide. - + A UNE - + Good Bon - + Bad Mauvais - + Expired Expiré - + Missing Key's Touches manquantes - + Revoked Key's Clés révoquées - + Expired Key's Clés expirées - + Missing CRL's CRL manquantes - + Signature Fully Valid. Signature entièrement valide. - + Signature Not Fully Valid. Signature pas entièrement valide. - + Tips - + Adjust Trust Level to make it Fully Vaild - - + + Fingerprint Empreinte digitale - - + + <unknown> <unknown> - - - - + + + + Sign Date Date de la signature - - + + Key ID Identifiant de clé - + Subkey Sous-clé - + Primary Key Clé primaire - + Key Create Date Date de création de la clé - + Key is NOT present with ID 0x La clé n'est PAS présente avec l'ID 0x - + A signature could NOT be verified due to a Missing Key Une signature n'a PAS pu être vérifiée en raison d'une clé manquante - + A signature is valid but the key used to verify the signature has been revoked Une signature est valide mais la clé utilisée pour vérifier la signature a été révoquée - + A signature is valid but expired Une signature est valide mais a expiré - + A signature is valid but the key used to verify the signature has expired. Une signature est valide mais la clé utilisée pour vérifier la signature a expiré. - + There was some other error which prevented the signature verification. Il y avait une autre erreur qui a empêché la vérification de la signature. - + Error for key with fingerprint Erreur pour la clé avec empreinte digitale - + Could not find information that can be used for verification. Impossible de trouver des informations pouvant être utilisées pour la vérification. - - - + + + Signed By Signé par - - + + Public Key Algo Algo. de clé publique - - + + Hash Algo Algo. de hachage @@ -548,12 +500,12 @@ GpgFrontend::Module::GlobalRegisterTable - + NODE - + LEAF @@ -561,36 +513,99 @@ GpgFrontend::Module::GlobalRegisterTableTreeModel::Impl - + <EMPTY> - + <UNSUPPORTED> - + Key Clé - + Type Taper - + Value Type - + Value Valeur + + GpgFrontend::UI::ADSKsPicker + + + Confirm + Confirmer + + + + Cancel + Annuler + + + + No Subkeys Selected + + + + + Please select at least one Subkey. + + + + + Select ADSK(s) + + + + + ADSK (Additional Decryption Subkey) allows others to encrypt data for you without having access to your private key. You are only allow to check subkeys with encryption capability. + + + + + ADSKs Picker + + + + + Key ID: %1 Reason: %2 + + + + + Failed + Échoué + + + + Partially Failed + + + + + Failed to add all selected subkeys. + + + + + Some subkeys failed to be added as ADSKs. + + + GpgFrontend::UI::AboutDialog @@ -754,39 +769,39 @@ GpgFrontend::UI::CommonUtils - + Timeout Temps libre - - + + Success Succès - + Failed to Load GnuPG Context - + It seems that GnuPG (gpg) is not properly installed. Please refer to the <a href='https://www.gpgfrontend.bktus.com/overview/faq/#troubleshooting-gnupg-installation-issues'>FAQ</a> for instructions on fixing the installation. After resolving the issue, relaunch GpgFrontend.<br /><br />Alternatively, you can open the GnuPG Controller to configure a custom GnuPG installation for GpgFrontend to use. Once set, GpgFrontend will restart automatically.<br /><br />Details: %1 - + Gpg Operation succeed. Opération Gpg réussie. - - + + Failure Échec - + Gpg Operation failed. Error code: %1 @@ -799,101 +814,107 @@ Source : %2 Description : %3 - - - + + + + Error Erreur - + Open Key Ouvrir la clé - + Keyring files Fichiers de porte-clés - + Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable. - + The target file is too large for a keyring. - + File Open Failed L'ouverture du fichier a échoué - + Failed to open file: Échec de l'ouverture du fichier: - + Processing Traitement - + Failed to execute command. Échec de l'exécution de la commande. - + Succeed in executing command. Réussir l'exécution de la commande. - + Warning Avertissement - + Finished executing command. Exécution de la commande terminée. - + Default Keyserver Not Found Serveur de clés par défaut introuvable - + Cannot read default keyserver from your settings, please set a default keyserver first Impossible de lire le serveur de clés par défaut à partir de vos paramètres, veuillez d'abord définir un serveur de clés par défaut - + Key Not Found Clé introuvable - + Key Server Not Found Serveur de clé introuvable - + Connection Error Erreur de connexion - - + + Key Not Found. + Clé introuvable. + + + + The key has been updated La clé a été mise à jour - - + + No need to update the key Pas besoin de mettre à jour la clé @@ -944,130 +965,130 @@ Description : %3 GpgFrontend::UI::ExportKeyPackageDialog - + Export Key Package Exporter le paquet de clés - + Key Package Paquet de clés - + Export Key Package Passphrase Exporter la phrase secrète du package de clés - + Key File Fichier clé - - - + + + Error Erreur - + An error occurred while generating the passphrase file. Une erreur s'est produite lors de la génération du fichier de phrase secrète. - - + + Forbidden Interdit - + Please select an output path before exporting. Veuillez sélectionner un chemin de sortie avant d'exporter. - + Please generate a password to protect your key before exporting, it is very important. Don't forget to back up your password in a safe place. Veuillez générer un mot de passe pour protéger votre clé avant d'exporter, c'est très important. N'oubliez pas de sauvegarder votre mot de passe dans un endroit sûr. - + No key is suitable to export. - + Generating Générateur - + Success Succès - + The Key Package has been successfully generated and has been protected by encryption algorithms(AES-256-ECB). You can safely transfer your Key Package. Le package de clé a été généré avec succès et a été protégé par des algorithmes de chiffrement (AES-256-ECB). Vous pouvez transférer votre Key Package en toute sécurité. - + But the key file cannot be leaked under any circumstances. Please delete the Key Package and key file as soon as possible after completing the transfer operation. Mais le fichier de clé ne peut en aucun cas être divulgué. Veuillez supprimer le package de clés et le fichier de clés dès que possible après avoir terminé l'opération de transfert. - + An error occurred while exporting the key package. Une erreur s'est produite lors de l'exportation du package de clés. - + Key Package Name Nom du paquet de clés - + Output Path Chemin de sortie - + Passphrase Phrase secrète - + Tips: You can use Key Package to safely and conveniently transfer your public and private keys between devices. Conseils : vous pouvez utiliser Key Package pour transférer en toute sécurité et facilement vos clés publiques et privées entre les appareils. - + Generate and Save Passphrase Générer et enregistrer la phrase secrète - + Generate Key Package Name Générer le nom du package de clé - + Select Output Path Sélectionnez le chemin de sortie - + Include secret key (Think twice before acting) Inclure la clé secrète (Réfléchissez à deux fois avant d'agir) - + Exclude keys that do not have a private key Exclure les clés qui n'ont pas de clé privée - + Export As Key Package Exporter en tant que package clé @@ -1075,22 +1096,22 @@ Description : %3 GpgFrontend::UI::FilePage - + Switch Batch Mode - + Show Hidden File Afficher le fichier caché - + Show System File Afficher le fichier système - + ASCII Mode @@ -1098,128 +1119,128 @@ Description : %3 GpgFrontend::UI::FileTreeView - - - - - - + + + + + + Error Erreur - + The path is not exists, unprivileged or unreachable. Le chemin n'existe pas, non privilégié ou inaccessible. - + The file is unprivileged or unreachable. Le fichier n'est pas privilégié ou inaccessible. - + Warning Avertissement - + Are you sure you want to delete it? Es-tu sûr de vouloir le supprimer ? - + Unable to delete the file or folder. Impossible de supprimer le fichier ou le dossier. - - + + Make New Directory Créer un nouveau dossier - - + + Directory Name Nom du dossier - - + + Create Empty File Créer un fichier vide - - + + Filename (you can given extension) Nom de fichier (vous pouvez donner l'extension) - - + + Unable to create the file. Impossible de créer le fichier. - - + + Rename Renommer - + New Filename Nouveau nom de fichier - + Unable to rename the file or folder. Impossible de renommer le fichier ou le dossier. - + Open Ouvrir - + Delete Effacer - + Calculate Hash Calculer le hachage - + Directory Annuaire - + File Déposer - + Compress... Compresse... - + Open with Default System Application Ouvrir avec l&#39;application système par défaut - + New Nouveau - + Calculating Calculer @@ -1235,268 +1256,326 @@ Description : %3 GpgFrontend::UI::GeneralTab - + Cache Cache - + Clear gpg password cache when closing GpgFrontend. Effacer le cache du mot de passe gpg lors de la fermeture de GpgFrontend. - + Automatically restore unsaved Text Editor pages after an application crash. Restaurez automatiquement les pages de l&#39;éditeur de texte non enregistrées après un plantage de l&#39;application. - + Operation Opération - + Import files dropped on the Key List without confirmation. Importez des fichiers déposés sur la liste des clés sans confirmation. - + Disable loading of all modules (including integrated modules) - + Language Langue - + NOTE REMARQUE - + : : - + GpgFrontend will restart automatically if you change the language! GpgFrontend redémarrera automatiquement si vous changez de langue ! - + Data Données - - + + Clear All Log (Total Size: %1) Effacer tout le journal (taille totale : %1) - - + + Clear All Data Objects (Total Size: %1) Effacer tous les objets de données (taille totale : %1) - + Reveal in File Explorer Révéler dans l'explorateur de fichiers - + Confirm Confirmer - + Are you sure you want to clear all data objects? This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, etc. Voulez-vous vraiment effacer tous les objets de données ? Cela entraînera la perte de toutes les positions de formulaire mises en cache, des statuts, des serveurs de clés, etc. + + GpgFrontend::UI::GenerateCardKeyDialog + + + Name + Nom + + + + Email + E-mail + + + + Comment + Commentaire + + + + Expire Date + Date d'expiration + + + + Non Expire + + + + + Warning: This Operation will overwrite keys which exist on card! + + + + + Generate + + + + + Card Key Generation + + + + + Name must contain at least five characters. + Le nom doit contenir au moins cinq caractères. + + + + Please give a email address. + Veuillez indiquer une adresse e-mail. + + + + Generating + Générateur + + GpgFrontend::UI::GnuPGControllerDialog - + General Général - + Key Database Base de données de clés - + Advanced Avancée - + Use Binary Mode for File Operations Utiliser le mode binaire pour les opérations sur les fichiers - + Use Pinentry as Password Input Dialog Utiliser Pinentry comme boîte de dialogue de saisie de mot de passe - + Enable GpgME Debug Log Activer le journal de débogage de GpgME - + Use Custom GnuPG Utiliser GnuPG personnalisé - + Select GnuPG Path Sélectionnez le chemin GnuPG - + Name Nom - + Path Chemin d'accès - + Status Statut - + Real Path - + Maximum Key Database Limit Reached - + Currently, GpgFrontend supports a maximum of 8 key databases. Please remove an existing database to add a new one. - - + + Duplicate Key Database Paths - + The newly added key database path duplicates a previously existing one. - - + + Invalid Key Database Paths - - + + The edited key database path is not a valid path that GpgFrontend can use - + Active - + Inactive - + Confirm Deletion - + Are you sure you want to delete the selected key database? - + No Key Database Selected - + Please select a key database to edit. - + The edited key database path duplicates a previously existing one. - + Restart Gpg Agent on start Redémarrer l'agent Gpg au démarrage - + Kill all gnupg daemon at close - + Tips: please select a directory where "gpgconf" is located in. - + Tips: notice that modify any of these settings will cause an Application restart. Conseils : notez que la modification de l'un de ces paramètres entraînera un redémarrage de l'application. - + Open Directory Ouvrir le répertoire - + GnuPG Controller Contrôleur GnuPGName - - - + + + Illegal GnuPG Path Chemin GnuPG illégal - + Target GnuPG Path is not an exists readable directory. Le chemin GnuPG cible n&#39;est pas un répertoire lisible existant. - + Target GnuPG Path is not an absolute path. Le chemin GnuPG cible n&#39;est pas un chemin absolu. - + Target GnuPG Path contains no "gpgconf" executable. Le chemin GnuPG cible ne contient pas d&#39;exécutable &quot;gpgconf&quot;. @@ -1527,10 +1606,10 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::GpgOperaHelper - - - - + + + + Critical Error @@ -1538,37 +1617,37 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::InfoBoardWidget - + Copy Copier - + Save File Enregistrer le fichier - + Clear Dégager - + Text (*.txt) Text (*.txt) - + Save Status Panel's Content - + Error Erreur - + The file path is not exists, unprivileged or unreachable. Le chemin du fichier n'existe pas, n'est pas privilégié ou inaccessible. @@ -1662,57 +1741,57 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::KeyDatabaseEditDialog - + Key Database Name - + Key Database Path - + Select A Key Database Path - + Convert to Relative Path - + Key Database Info - + Open Directory Ouvrir le répertoire - + Illegal GnuPG Key Database Path Chemin d'accès à la base de données de clés GnuPG illégal - + Target GnuPG Key Database Path is not an exists readable directory. Le chemin cible de la base de données de clés GnuPG n&#39;est pas un répertoire lisible existant. - + The key database name cannot be empty. - + The key database path cannot be empty. - + A key database with the name '%1' already exists. Please choose a different name. @@ -1720,27 +1799,27 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::KeyDetailsDialog - + KeyPair Paire de clés - + UIDs UID - + Keychain - + Operations Opérations - + Key Details Détails clés @@ -1750,26 +1829,26 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et - - + + Custom - + 3 Months - + 6 Months - + 1 Year @@ -1777,19 +1856,19 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et - + 2 Years - + 5 Years - + 10 Years @@ -1797,14 +1876,14 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et - + Non Expired - + Primary Key Only @@ -1949,131 +2028,227 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et - + Error Erreur - + Unknown error occurred Une erreur inconnue s'est produite - + Generating Générateur - GpgFrontend::UI::KeyImportDetailDialog + GpgFrontend::UI::KeyGroupCreationDialog - - - Key Import Details - Détails de l'importation de clé + + Create + - - No keys found to import - Aucune clé trouvée à importer + + A Key Group is a collection of keys. It allows you to encrypt data for multiple recipients at once by grouping their public keys together. + - - General key info - Informations générales sur les clés + + Name + Nom - - Considered - Pris en considération + + Email + E-mail - - Public unchanged - Public inchangé + + Comment + Commentaire - - Imported + + New Key Group + + + + + Name must contain at least five characters. + Le nom doit contenir au moins cinq caractères. + + + + Please give a email address. + Veuillez indiquer une adresse e-mail. + + + + GpgFrontend::UI::KeyGroupManageDialog + + + Key Group + + + + + Default + Défaut + + + + Key(s) in Key Group: + + + + + Key(s) in Key Database: + + + + + Key Group Management + + + + + Some Keys Failed + + + + + Some keys could not be added to the group: +%1 + + + + + This Key Group contains some invalid keys: + +%1 + +These keys are no longer available. Do you want to remove them from the group? + + + + + Invalid Keys in Group + + + + + GpgFrontend::UI::KeyImportDetailDialog + + + + Key Import Details + Détails de l'importation de clé + + + + No keys found to import + Aucune clé trouvée à importer + + + + General key info + Informations générales sur les clés + + + + Considered + Pris en considération + + + + Public unchanged + Public inchangé + + + + Imported Importé - + Not Imported Non importé - + Private Read Lecture privée - + Private Imported Privé Importé - + Private Unchanged Privé Inchangé - + New Revocations - + Name Nom - + Email E-mail - + Status Statut - + Fingerprint Empreinte digitale - + Private Privé - + Public Publique - + Unchanged Inchangé - + New Key Nouvelle clé - + New Subkey Nouvelle sous-clé - + New Signature Nouvelle signature - + New UID Nouvel UID @@ -2081,132 +2256,122 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::KeyList - + Refresh Rafraîchir - + Refresh the key list to synchronize changes. Actualisez la liste des clés pour synchroniser les modifications. - + Sync Public Key Synchroniser la clé publique - + Sync public key with your default keyserver. Synchronisez la clé publique avec votre serveur de clés par défaut. - + Uncheck ALL Décocher tout - + Cancel all checked items in the current tab at once. Annuler tous les éléments cochés dans l'onglet actuel en une fois. - + Check ALL Vérifie tout - + Check all items in the current tab at once Vérifier tous les éléments de l'onglet actuel en une fois - + Search for keys... Rechercher des clés... - + Key ID Identifiant de clé - + Algorithm Algorithme - + Owner Trust - + Create Date - + Subkey(s) - + Comment Commentaire - + Refreshing Key List... Actualisation de la liste des clés... - + Import Keys Importer des clés - + You've dropped something on the table. Vous avez fait tomber quelque chose sur la table. - + GpgFrontend will now try to import key(s). GpgFrontend va maintenant essayer d'importer des clés. - + Always import without bothering. Importez toujours sans vous soucier. - - Error - Erreur - - - - Key Not Found. - Clé introuvable. - - - + Key List Refreshed. Liste des clés actualisée. - + Syncing Key List... Synchronisation de la liste des clés... - + Sync [%1/%2] %3 %4 Synchronisation [%1/%2] %3 %4 - + Key List Sync Done. Synchronisation de la liste des clés terminée. @@ -2214,17 +2379,17 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::KeyMgmt - + All Tous - + Only Public Key Clé publique uniquement - + Has Private Key Possède une clé privée @@ -2234,334 +2399,339 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et Pas de clé primaire - + Revoked Révoqué - + Expired Expiré - + + Disabled + + + + KeyPair Management Gestion des paires de clés - + Open Ouvrir - + Open Key File Ouvrir le fichier clé - - + + Close proche - + New Keypair Nouvelle paire de clés - + Generate KeyPair Générer une paire de clés - + New Subkey Nouvelle sous-clé - + Generate Subkey For Selected KeyPair Générer une sous-clé pour la paire de clés sélectionnée - - + + File Déposer - + Import New Key From File Importer une nouvelle clé à partir d'un fichier - + Clipboard Presse-papiers - + Import New Key From Clipboard Importer une nouvelle clé du presse-papiers - + Keyserver Serveur de clés - + Import New Key From Keyserver Importer une nouvelle clé à partir du serveur de clés - - + + Key Package Paquet de clés - + Import Key(s) From a Key Package Importer des clés à partir d'un package de clés - + Export To Clipboard Exporter vers le presse-papiers - + Export Checked Key(s) To Clipboard Exporter les clés vérifiées vers le presse-papiers - + Export As Key Package Exporter en tant que package clé - + Export Checked Key(s) To a Key Package Exporter les clés vérifiées vers un package de clés - + Export As OpenSSH Exporter en tant qu'OpenSSH - + Export Checked Key As OpenSSH Format to File Exporter la clé vérifiée au format OpenSSH vers un fichier - + Delete Selected Key(s) Supprimer la ou les clés sélectionnées - + Delete the Selected keys Supprimer les clés sélectionnées - + Delete Checked Key(s) Supprimer les clés cochées - + Delete the Checked keys Supprimer les clés cochées - + Show Key Details Afficher les détails clés - + Show Details for this Key Afficher les détails de cette clé - - + + Set Owner Trust Level Définir le niveau de confiance du propriétaire - - + + Key Clé - + Generate Key Générer la clé - - + + Import Key Importer la clé - - - + + + Export Key - + Import key Importer la clé - + Deleting Keys Suppression de clés - + Are you sure that you want to delete the following keys? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les clés suivantes ? - + The action can not be undone. L'action ne peut pas être annulée. + - - - - - - - - - + + + + + + + + Error Erreur - - - - + + + + Forbidden Interdit - - + + Please check some keys before doing this operation. Veuillez vérifier certaines touches avant de faire cette opération. - - + + key(s) exported clé(s) exportée(s) - - + + Exporting Exportation + - - - + + Unknown error occurred Une erreur inconnue s'est produite - + Invalid Operation Opération invalide - + If a key pair does not have a private key then it will not be able to generate sub-keys. Si une paire de clés n'a pas de clé privée, elle ne pourra pas générer de sous-clés. - + Please check a key before performing this operation. - + This operation accepts just a single key. - + This key may not be able to export as OpenSSH format. Please check the key-size of the subkey(s) used to sign. Cette clé peut ne pas être en mesure d'exporter au format OpenSSH. Veuillez vérifier la taille de la ou des sous-clés utilisées pour signer. - + Export OpenSSH Key To File Exporter la clé OpenSSH vers un fichier - + OpenSSH Public Key Files Fichiers de clé publique OpenSSH - + Import Key Package Importer le paquet de clés - - + + Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable. - + The target file is too large for a key package. - + Import Key Package Passphrase File Importer le fichier de mot de passe du package de clés - + Key Package Passphrase File Fichier de mot de passe du package de clé - + The target file is too large for a key package passphrase. - + Importing - + key(s) imported clé(s) importée(s) - + An error occur in importing key package. Une erreur s'est produite lors de l'importation du package de clés. @@ -2569,37 +2739,37 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::KeyNewUIDDialog - + Name Nom - + Email E-mail - + Comment Commentaire - + Notice: The New UID Created will be set as Primary. Avis : Le nouvel UID créé sera défini comme principal. - + Create New UID Créer un nouvel UID - + Name must contain at least five characters. Le nom doit contenir au moins cinq caractères. - + Please give a email address. Veuillez indiquer une adresse e-mail. @@ -2607,167 +2777,158 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::KeyPairDetailTab - + Owner Propriétaire - + Primary Key Clé primaire - + Fingerprint Empreinte digitale - + Additional UIDs UID supplémentaires - + Name Nom - + Email Address Adresse e-mail - + Comment Commentaire - + Key ID Identifiant de clé - + Algorithm Algorithme - + Algorithm Detail - + Key Size Taille de la clé - - Nominal Usage - Utilisation nominale - - - - Actual Usage - Utilisation réelle + + Usage + Usage - + Owner Trust Level Niveau de confiance du propriétaire - + Create Date (Local Time) Date de création (heure locale) - + Expires on (Local Time) Expire le (heure locale) - + Last Update (Local Time) Dernière mise à jour (heure locale) - + Primary Key Existence Existence de la clé primaire - - + + Copy Copier - + copy fingerprint to clipboard copier l'empreinte digitale dans le presse-papiers - + Exists Existe - + Not Exists N'existe pas - - + Certificate Certificat - - + Encrypt Chiffrer - - + Sign Signer - - + Auth Authentification - + Never Expire N'expire jamais - + No Data Pas de données - + Warning: The primary key has expired. Avertissement : La clé primaire a expiré. - + Warning: The primary key has been revoked. Avertissement : La clé primaire a été révoquée. - + Warning: The primary key is not exists. - + Notice: The public key has been published on keys.openpgp.org. @@ -2775,204 +2936,206 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::KeyPairOperaTab - + General Operations Opérations générales - + Export Public Key Exporter la clé publique - + Export Private Key Exporter la clé privée - + Modify Expiration Datetime (Primary Key) Modifier la date d'expiration (clé principale) - + Modify Password Modifier le mot de passe - + Generate Revoke Certificate Générer un certificat de révocation - + Modify TOFU Policy Modifier la politique TOFU - + Key Server Operations - - + + Import A Paper Key - + Revoke Certificate Operation - + Set Owner Trust Level Définir le niveau de confiance du propriétaire - + Export Full Secret Key Exporter la clé secrète complète - + Export Shortest Secret Key Exporter la clé secrète la plus courte - + Import Revoke Certificate - - - - + + Export Key To File Exporter la clé vers un fichier - - - - + + Key Files Fichiers clés - - - - + + Export Error Erreur d'exportation - - - - + + Couldn't open %1 for writing Impossible d'ouvrir %1 pour l'écriture - + Export Secret Key As A Paper Key - - - + + + WARNING: You are about to export your - - - + + + PRIVATE KEY - - + + This is NOT your Public Key, so <b>DO NOT</b> share it with anyone. - + You are exporting a <b>minimum size</b> private key, which removes all signatures except for the latest self-signatures. - + Do you <b>REALLY</b> want to proceed? - + Exporting Short Private Key - + This operation will export your <b>private key</b>, including both the main key and all subkeys, into an external file. This key is extremely sensitive, and anyone with access to it can impersonate you. DO NOT share this file with anyone! - - + + Are you <b>ABSOLUTELY SURE</b> you want to proceed? - + Exporting Private Key - + Key Upload Failed - + The following email addresses have status: - + Could not parse status information. - + Failed to upload public key to the server. Fingerprint: %1 Error: %2 - + Publish Public Key to Key Server - + Refresh Public Key From Key Server - + + Unknown Error + + + + + Caught unknown error while exporting the key. + + + + Public Key Upload Successful - + The public key was successfully uploaded to the key server keys.openpgp.org. Fingerprint: %1 @@ -2983,169 +3146,169 @@ Note: For verification, you can find more information here: https://keys.openpgp - + 0 -> No Reason. - + 1 -> This key is no more safe. - + 2 -> Key is outdated. - + 3 -> Key is no longer used - - + + Revocation Certificates Certificats de révocation - + Generate revocation certificate - - + + Policy Auto Stratégie automatique - - + + Policy Good Bonne politique - - + + Policy Bad Politique incorrecte - - + + Policy Ask Politique Demander - - + + Policy Unknown Stratégie inconnue - + Modify TOFU Policy(Default is Auto) Modifier la politique TOFU (la valeur par défaut est Auto) - + Policy for the Key Pair: Politique pour la paire de clés : - + Not Successful Sans succès - + Modify TOFU policy not successfully. Échec de la modification de la stratégie TOFU. - - + + Import Key Revocation Certificate - + You are about to import the - + REVOCATION CERTIFICATE - + A successful import will result in the key being irreversibly revoked. - + Do you REALLY want to execute this operation? - - - - - - - - + + + + + + + + Error Erreur - - - - + + + + Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable. - + The target file is too large for a key revocation certificate. - + A <b>PaperKey</b> is a human-readable printout of your private key, which can be used to recover your key if you lose access to your digital copy. - + Keep this paper copy in a safe and secure place, such as a fireproof safe or a trusted vault. - + Exporting Private Key as a PaperKey - + An error occurred trying to generate Paper Key. - + Paper Key File - + The target file is too large for a paper key keyring. - + An error occurred trying to recover the Paper Key back to the private key. @@ -3153,323 +3316,313 @@ Note: For verification, you can find more information here: https://keys.openpgp GpgFrontend::UI::KeyPairSubkeyTab - - Generate A New Subkey - Générer une nouvelle sous-clé - - - - + + Key ID Identifiant de clé - - + + Algorithm Algorithme - - + + Algorithm Detail - - + + Key Size Taille de la clé - + Usage Usage - + Expires On (Local Time) Expire le (heure locale) - + Create Date (Local Time) Date de création (heure locale) - + Existence Existence - + Key in Smart Card Entrez la carte à puce - + Fingerprint Empreinte digitale - + List of the primary key and subkey(s) - + Detail of Selected Primary Key/Subkey - - + + New Subkey + Nouvelle sous-clé + + + + Add ADSK(s) + + + + + Key Type Type de clé - + Revoked Révoqué - - + + Export Subkey - + Create Date - + Expire Date Date d'expiration - - + + Primary Key Clé primaire - - + + Subkey Sous-clé - + + ADSK + + + + Never Expire N'expire jamais - + Never Expires N'expire jamais - - Certificate - Certificat - - - - Encrypt - Chiffrer - - - - Sign - Signer - - - - Auth - Authentification - - - + Exists Existe - + Not Exists N'existe pas - - + + Yes Oui - - + + No Non - + Export Primary Key - + Edit Expire Date Modifier la date d'expiration - + Export - + Delete Effacer - + Revoke - + Exporting Subkey - + You are about to export a private subkey. - + While subkeys are less critical than the primary key, they should still be handled with care. - + Do you want to proceed with exporting this subkey? - + Export Key To File Exporter la clé vers un fichier - + Key Files Fichiers clés - + Export Error Erreur d'exportation - + Couldn't open %1 for writing Impossible d'ouvrir %1 pour l'écriture - + <h3>You are about to delete the subkey:</h3><br /><b>KeyID:</b> %1<br /><br />This action is irreversible. Please confirm. - + Delete Subkey Confirmation - - + + Illegal Operation - + Cannot delete the primary key or an invalid subkey. - + Operation Failed L'opération a échoué - + The selected subkey could not be deleted. Please check your permissions or try again. - + Operation Successful - + The subkey with KeyID %1 has been successfully deleted. - + <h3>Revoke Subkey Confirmation</h3><br /><b>KeyID:</b> %1<br /><br />Revoking a subkey will make it permanently unusable. This action is <b>irreversible</b>.<br />Are you sure you want to revoke this subkey? - + Revoke Subkey - + Cannot revoke the primary key or an invalid subkey. - + 0 -> No Reason. - + 1 -> This key is no more safe. - + 2 -> Key is outdated. - + 3 -> Key is no longer used - + Revocation Failed - + Failed to revoke the subkey. Please try again. - + Revocation Successful - + The subkey has been successfully revoked. @@ -3477,227 +3630,227 @@ Note: For verification, you can find more information here: https://keys.openpgp GpgFrontend::UI::KeyPairUIDTab - + New UID Nouvel UID - + UIDs UID - + TOFU TOFU - + Signature of Selected UID Signature de l'UID sélectionné - - + + Name Nom - - + + Email E-mail - + Comment Commentaire - + Index - + Key ID Identifiant de clé - + Create Date - + Expired Date - + TOFU %1 TOFU %1 - + Never Expires N'expire jamais - - - - - + + + + + Invalid Operation Opération invalide - + Are you sure that you want to delete the following UID? - + <h3>Revoke UID Confirmation</h3><br /><b>UID:</b> %1<br /><br />Revoking a UID will make it permanently unusable. This action is <b>irreversible</b>.<br />Are you sure you want to revoke this UID? - + 0 -> No Reason. - + 4 -> User ID is no longer valid. - + Revocation Failed - + Failed to revoke the UID. Please try again. - + Revocation Successful - + The UID has been successfully revoked. - + Successful Operation Opération réussie - + Successfully added a new UID. Un nouvel UID a bien été ajouté. - - - - + + + + Operation Failed L'opération a échoué - - - + + + An error occurred during the operation. Une erreur s'est produite lors de l'opération. - - + + Cannot delete the Primary UID. - + Deleting UIDs Suppression d'UID - - - + + + The action can not be undone. L'action ne peut pas être annulée. - + An error occurred during the delete %1 operation. Une erreur s'est produite lors de l'opération de suppression %1. - + Set Primary UID Définir l'UID principal - + Are you sure that you want to set the Primary UID to? Êtes-vous sûr de vouloir définir l'UID principal sur ? - + Set As Primary Définir comme principale - + Sign UID Signer l'UID - - + + Revoke UID - + Delete UID Supprimer l'UID - + Please select one UID before doing this operation. Veuillez sélectionner un UID avant d'effectuer cette opération. - + Delete(Revoke) Key Signature Supprimer (révoquer) la signature de clé - + Please select one Key Signature before doing this operation. Veuillez sélectionner une signature de clé avant de faire cette opération. - + To delete the signature, you need to have its corresponding public key in the local database. Pour supprimer la signature, vous devez avoir sa clé publique correspondante dans la base de données locale. - + Deleting Key Signature Suppression de la signature de clé - + Are you sure that you want to delete the following signature? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la signature suivante ? @@ -3705,139 +3858,139 @@ Note: For verification, you can find more information here: https://keys.openpgp GpgFrontend::UI::KeyServerImportDialog - + Close proche - + Import ALL Importer TOUT - + Search Chercher - + Search String Chaîne de recherche - - + + : : - + Key Server Serveur de clés - + Import Keys from key server - + UID UID - + Creation date Date de création - + KeyID ID clé - + Tag Étiqueter - + Text is empty. Le texte est vide. - + Not Key Found Pas de clé trouvée - + Timeout Temps libre - + Key Server Not Found Serveur de clé introuvable - - + + Connection Error Erreur de connexion - + Too many responses from keyserver! Trop de réponses du serveur de clés ! - + No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x. Aucune clé trouvée, l'entrée peut être kexId, réessayer la recherche avec 0x. - + No keys found containing the search string! Aucune clé trouvée contenant la chaîne de recherche ! - + Insufficiently specific search string! Chaîne de recherche insuffisamment spécifique ! - + revoked révoqué - + disabled désactivée - + %1 keys found. Double click a key to import it. %1 clés trouvées. Double-cliquez sur une clé pour l'importer. - + Warning Avertissement - + Please select one KeyPair before doing this operation. Veuillez sélectionner une KeyPair avant de faire cette opération. - + Key Imported Clé importée - + Processing ... @@ -3845,27 +3998,27 @@ Note: For verification, you can find more information here: https://keys.openpgp GpgFrontend::UI::KeyServerImportTask - + Key not found in the Keyserver. - + Network connection timeout. - + Cannot resolve the address of target key server. - + General connection error occurred. - + Success Succès @@ -3873,58 +4026,45 @@ Note: For verification, you can find more information here: https://keys.openpgp GpgFrontend::UI::KeySetExpireDateDialog - + Success Succès - + The expire date of the key pair has been updated. La date d'expiration de la paire de clés a été mise à jour. - + Failure Échec - + Failed to update the expire date of the key pair. Échec de la mise à jour de la date d'expiration de la paire de clés. - + Modified Expiration Date (Local Time) Date d'expiration modifiée (heure locale) - + No Expiration Pas d'expiration - + Modified Expiration Date Date d'expiration modifiée - - GpgFrontend::UI::KeyTable - - - Error - Erreur - - - - Key Not Found. - Clé introuvable. - - GpgFrontend::UI::KeyUIDSignDialog - + Signers Signataires @@ -3939,22 +4079,22 @@ Note: For verification, you can find more information here: https://keys.openpgp Signer pour les UID de la clé - + Unsuccessful Operation Opération infructueuse - + Signature operation failed for UID %1 L'opération de signature a échoué pour l'UID %1 - + Operation Complete Opération terminée - + The signature operation of the UID is complete L'opération de signature de l'UID est terminée @@ -3962,52 +4102,52 @@ Note: For verification, you can find more information here: https://keys.openpgp GpgFrontend::UI::KeyUploadDialog - + Uploading Public Key Téléchargement de la clé publique - + Error Erreur - + Unknown error occurred Une erreur inconnue s'est produite - + Key Not Found Clé introuvable - + Timeout Temps libre - + Key Server Not Found Serveur de clé introuvable - + Connection Error Erreur de connexion - + Upload Failed - + Upload Success Télécharger le succès - + Upload Public Key Successfully Télécharger la clé publique avec succès @@ -4144,154 +4284,154 @@ Note: For verification, you can find more information here: https://keys.openpgp GpgFrontend::UI::MainWindow - - + + Critical error occur while loading GpgFrontend. Une erreur critique s'est produite lors du chargement de GpgFrontend. - + Loading Failed Échec du chargement - - - + + + Error Erreur - + Cannot read from file: %1 - + The target file %1 already exists, do you need to overwrite it? Le fichier cible %1 existe déjà, devez-vous l'écraser ? - + Warning Avertissement - + Symmetric Encryption Chiffrement symétrique - + No Key Selected. Do you want to encrypt with a symmetric cipher using a passphrase? Aucune clé sélectionnée. Voulez-vous chiffrer avec un chiffrement symétrique à l'aide d'une phrase secrète ? - + Invalid KeyPair Paire de clés invalide - - - + + + The selected keypair cannot be used for encryption. La paire de clés sélectionnée ne peut pas être utilisée pour le chiffrement. - + Cannot read from the following files: %1 - + Cannot write to the following files: %1 - + For example the Following Key: Par exemple la clé suivante : - - - + + + Encrypting Chiffrement - - + + Decrypting Déchiffrement - + No Key Checked Aucune clé vérifiée - + Please check the key in the key toolbox on the right. Veuillez vérifier la clé dans la boîte à outils de clé à droite. - - + + The selected key contains a key that does not actually have a sign usage. La clé sélectionnée contient une clé qui n'a pas réellement d'utilisation de signe. - - - + + + Signing Signature - + File to be Verified - + Please provide An ABSOLUTE Path If Data And Signature is COMBINED within a single file, KEEP THIS EMPTY: - - - + + + Verifying Vérification - - - + + + Encrypting and Signing Chiffrement et signature - - - + + + Decrypting and Verifying Déchiffrement et vérification - + Missing Keys - + Some signatures cannot be verified because the corresponding keys are missing. The following fingerprints are missing: @@ -4301,230 +4441,230 @@ Would you like to fetch these keys from the key server? - + Verification Incomplete - + Verification was incomplete due to missing keys. You can manually import the keys later. - + EML File Too Large - + The EML file "%1" is larger than 32MB and will not be opened. - + Localize - + UTC UTC - + Local Time - + This version(%1) may have been withdrawn by the developer due to serious problems. Please stop using this version immediately and download the latest stable version (%2) on the Github Releases Page. - + This may be a BETA Version (Latest Stable Version: %1). - + Commit Hash Mismatch - + The current version's commit hash does not match the official release. This may indicate a modified or unofficial build. For security reasons, please verify your installation or download the official release from the Github Releases Page. + + + - - - - - - - - - - - + + + + + + + + None - - - + + + From - - - - - - + + + + + + Unknown Inconnu - - - + + + To - - - + + + Subject - - - + + + CC - - - + + + BCC - - - + + + Date Date - - + + Signed EML Data Hash (SHA1) - - + + Message Integrity Check Algorithm - + FAIL - + OK - + WARN - + Summary Report - + Total Operations: %1 - + Successful: %1 - + Warnings: %1 - + Failures: %1 - + Failed Objects: %1 - + Warning Objects: %1 - - - - + + + + No Key Selected - - + + Please select a key for encrypt the EML. - - + + Please select a key for signing the EML. - - + + Multiple Keys Selected - - + + Please select only one key to sign the EML. - + # EML Data Error The provided EML data does not conform to RFC 3156 standards and cannot be processed. @@ -4542,7 +4682,7 @@ After correcting the EML data, try the operation again. - + # Email Operation Error An error occurred during the email operation. The process could not be completed. @@ -4566,705 +4706,722 @@ If the issue persists, consider seeking technical support or consulting the docu - + GpgFrontend Upgradeable (New Version: %1). GpgFrontend évolutif (nouvelle version : %1). - - - + + + Update Mettre à jour - + Withdrawn Version Version retirée - - New - Nouveau - - - + Open a new file Ouvrir un nouveau fichier - - Open... - Ouvrir... - - - - Open an existing file - Ouvrir un fichier existant + + New Text + - - File Panel + + Open File - + + Open a file panel - + + Open Directory + Ouvrir le répertoire + + + Save File Enregistrer le fichier - + Save the current File Enregistrer le fichier actuel - + Save As Enregistrer sous - + Save the current File as... Enregistrer le fichier actuel sous... - + Print Imprimer - + Print Document Imprimer le document - + Close proche - + Close file Fermer le fichier - + Quit Quitter - + Quit Program Quitter le programme - + Undo annuler - + Undo Last Edit Action Annuler la dernière action de modification - + Redo Refaire - + Redo Last Edit Action Rétablir la dernière action de modification - + Zoom In Agrandir - + Zoom in - + Zoom Out Dézoomer - + Zoom out - + Paste Pâte - + Paste Text From Clipboard Coller le texte du presse-papiers - + Cut Couper - + Cut the current selection's contents to the clipboard Couper le contenu de la sélection actuelle dans le presse-papiers - + Copy Copier - + Copy the current selection's contents to the clipboard Copier le contenu de la sélection actuelle dans le presse-papiers - + Quote Citation - + Quote whole text Citer le texte en entier - + Select All Tout sélectionner - + Select the whole text Sélectionnez tout le texte - + Find Trouve - + Find a word Trouver un mot - + Remove spacing Supprimer l'espacement - + Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from Web Mailer Supprimez les doubles sauts de ligne, par ex. dans du texte collé depuis Web Mailer - + Settings Paramètres - + Open settings dialog Ouvrir la boîte de dialogue des paramètres - + Encrypt Chiffrer - + Encrypt Message Chiffrer le message - + Encrypt Sign Chiffrer et signer - + Encrypt and Sign Message Chiffrer et signer le message - + Decrypt Déchiffrer - + Decrypt Message Déchiffrer le message - + Decrypt Verify Déchiffrer et vérifier - + Decrypt and Verify Message Déchiffrer et vérifier le message - + Sign Signer - + Sign Message Signer le message - + Verify Vérifier - + Verify Message Vérifier le message - - - + + + File Déposer - + Import New Key From File Importer une nouvelle clé à partir d'un fichier - + Clipboard Presse-papiers - + Import New Key From Clipboard Importer une nouvelle clé du presse-papiers - + Keyserver Serveur de clés - + Import New Key From Keyserver Importer une nouvelle clé à partir du serveur de clés - + Editor Éditeur - + Import New Key From Editor Importer une nouvelle clé à partir de l'éditeur - + Manage Keys Gérer les clés - + Open Key Management Ouvrir la gestion des clés - + Clear Password Cache Effacer le cache du mot de passe - + Clear Password Cache of GnuPG Vider le cache des mots de passe de GnuPG - + + Open Smart Card Controller + + + + + Open Smart Card Controller Dialog + + + + + + Workspace + + + + Advanced Avancée - + + Open Workspace... + + + + Status Panel - - - + + + Successful Operation Opération réussie - + Clear password cache successfully Effacer le cache du mot de passe avec succès - - - + + + Failed Operation Échec de l'opération - + Failed to clear password cache of GnuPG Impossible d'effacer le cache du mot de passe de GnuPG - + Reload All Components Recharger tous les composants - + Reload All GnuPG's Components Recharger tous les composants de GnuPG - + Reload all the GnuPG's components successfully Rechargez tous les composants de GnuPG avec succès - + Failed to reload all or one of the GnuPG's component(s) Échec du rechargement de tout ou partie des composants de GnuPG - + Restart All Components Redémarrez tous les composants - + Restart All GnuPG's Components Redémarrez tous les composants de GnuPG - + Restart all the GnuPG's components successfully Redémarrez tous les composants de GnuPG avec succès - + Failed to restart all or one of the GnuPG's component(s) Échec du redémarrage de tout ou partie des composants de GnuPG - + Open GnuPG Controller Ouvrir le contrôleur GnuPG - + Open GnuPG Controller Dialog Ouvrir la boîte de dialogue du contrôleur GnuPG - + Open Module Controller - + Open Module Controller Dialog - + New E-Mail - + Create A New E-Mail Tab - + About A propos - + Show the application's About box Afficher la zone À propos de l'application - - + + GnuPG GnuPGGenericName - + Information about Gnupg Informations sur Gnupg - + Translate Traduire - + Information about translation Informations sur la traduction - + Translators Traducteurs - + Check for Updates Vérifier les mises à jour - + Check for updates Vérifier les mises à jour - + Open Wizard Ouvrir l'assistant - + Open the wizard Ouvrir l'assistant - + Append Public Key to Editor Ajouter la clé publique à l'éditeur - + Append selected Keypair's Public Key to Editor Ajouter la clé publique de la paire de clés sélectionnée à l'éditeur - + Append Create DateTime to Editor Ajouter Créer DateTime à l'éditeur - + Append selected Key's creation date and time to Editor Ajouter la date et l'heure de création de la clé sélectionnée à l'éditeur - + Append Expire DateTime to Editor Ajouter la date d'expiration à l'éditeur - + Append selected Key's expiration date and time to Editor Ajouter la date et l'heure d'expiration de la clé sélectionnée à l'éditeur - + Append Fingerprint to Editor Ajouter l'empreinte digitale à l'éditeur - + Append selected Key's Fingerprint to Editor Ajouter l'empreinte digitale de la clé sélectionnée à l'éditeur - + Copy Email Copier l'e-mail - + Copy selected Keypair's to clipboard Copier les paires de clés sélectionnées dans le presse-papiers - + Copy Default UID Copier l'UID par défaut - + Copy selected Keypair's default UID to clipboard Copiez l'UID par défaut de la paire de clés sélectionnée dans le presse-papiers - + Copy Key ID Copier l'ID de clé - + Copy selected Keypair's ID to clipboard Copier l'ID de la paire de clés sélectionnée dans le presse-papiers - + Show Key Details Afficher les détails clés - + Show Details for this Key Afficher les détails de cette clé - + Add To Favourite Ajouter aux favoris - + Add this key to Favourite Table Ajouter cette clé au tableau des favoris - + Remove From Favourite Supprimer des favoris - + Remove this key from Favourite Table Supprimer cette clé du tableau des favoris - - + + Set Owner Trust Level Définir le niveau de confiance du propriétaire - - + + Remove PGP Header Supprimer l'en-tête PGP - - + + Add PGP Header Ajouter un en-tête PGP - - + + Edit Éditer - + Crypt Crypte - + Keys Clés - + Import Key Importer la clé - + View Vue - + Help Aider - + Operations Opérations - + Key Clé - + Special Edit Édition spéciale - + Import key from... Importer la clé de... - + Import key Importer la clé - + Ready Prêt - + Key ToolBox Boîte à outils clé - + Default Défaut - + Favourite Préféré - + Only Public Key Clé publique uniquement - + Has Private Key Possède une clé privée @@ -5592,52 +5749,52 @@ If the issue persists, consider seeking technical support or consulting the docu GpgFrontend::UI::SetOwnerTrustLevel - - + + Undefined Indéfini - - + + Never Jamais - - + + Marginal Marginal - - + + Full Complet - - + + Ultimate Ultime - + Modify Owner Trust Level Modifier le niveau de confiance du propriétaire - + Trust for the Key Pair: Confiance pour la paire de clés : - + Failed Échoué - + Modify Owner Trust Level failed. Échec de la modification du niveau de confiance du propriétaire. @@ -5645,37 +5802,37 @@ If the issue persists, consider seeking technical support or consulting the docu GpgFrontend::UI::SettingsDialog - + General Général - + Appearance Apparence - + Key Server Serveur de clés - + Network Réseau - + Settings Paramètres - + Preference Préférence - + System Default Défaillance du système @@ -5683,366 +5840,833 @@ If the issue persists, consider seeking technical support or consulting the docu GpgFrontend::UI::SignersPicker - + Confirm Confirmer - + Cancel Annuler - + Signers Signataires - + Select Signer(s) Sélectionnez le(s) signataire(s) - + Please select one or more private keys you use for signing. Veuillez sélectionner une ou plusieurs clés privées à utiliser pour la signature. - + If no key is selected, the default key will be used for signing. Si aucune clé n'est sélectionnée, la clé par défaut sera utilisée pour la signature. - + Signers Picker - GpgFrontend::UI::SubkeyGenerateDialog + GpgFrontend::UI::SmartCardControllerDialog - - Tipps: if the key pair has a passphrase, the subkey's passphrase must be equal to it. - Conseil : si la paire de clés a une phrase secrète, la phrase secrète de la sous-clé doit lui être égale. + + Smart Card(s): + - - Generate New Subkey - Générer une nouvelle sous-clé + + Key Stub(s) in Key Database(s): + - - Authentication - Authentification + + Change Name + - - Algorithm - Algorithme + + Change Language + - - Key Length + + Change Gender - - Expire Date - Date d'expiration + + Change Login Data + - - Usage - Usage + + Change Public Key URL + - - Encrypt - Chiffrer + + Change PIN + - - Sign - Signer + + Change Admin PIN + - - Non Expired + + Change Reset Code - - No Passphrase + + Fetch - - Please give a valid subkey algorithm. + + Restart All Gpg-Agents - - Time to subkey expiration must not be less than 120 seconds. + + Generate Card Keys - - Generating - Générateur + + Refresh + Rafraîchir - - Error - Erreur + + Operations + Opérations - - Unknown error occurred - Une erreur inconnue s'est produite + + Successful Operation + Opération réussie - - - GpgFrontend::UI::TOFUInfoPage - - Key ID - Identifiant de clé + + Restart all the GnuPG's components successfully + Redémarrez tous les composants de GnuPG avec succès - - Algorithm - Algorithme + + Failed Operation + Échec de l'opération - - Key Size - Taille de la clé + + Failed to restart all or one of the GnuPG's component(s) + Échec du redémarrage de tout ou partie des composants de GnuPG - - Nominal Usage - Utilisation nominale + + Generate card key failed. + - - Actual Usage - Utilisation réelle + + Smart Card Controller + - - Expires on - Expire le + + OpenPGP Card Information + - - Last Update - Dernière mise à jour + + Basic Information + - - Secret Key Existence - Existence de la clé secrète + + Reader + - - - GpgFrontend::UI::TextEdit - - Open Directory - Ouvrir le répertoire + + Serial Number + - - - - - Warning - Avertissement + + Card Type + - - - - Cannot read file %1: -%2. - Impossible de lire le fichier %1 : -%2. + + Card Version + - - Open file - Fichier ouvert + + App Type + - - - Error - Erreur + + App Version + - - Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable. + + Manufacturer ID - - Cannot open this file. The file is TOO LARGE (>1MB) for GpgFrontend Text Editor. + + Manufacturer - - File Open Error + + Card Holder - - The file "%1" could not be opened. + + Language + Langue + + + + Sex - - Binary File Detected + + Signature Counter - - The file "%1" appears to be a binary file and will not be opened. + + CHV1 Cached - - - Save file - Enregistrer le fichier + + CHV Max Length + - - Unsaved document - Document non enregistré + + CHV Retry Left + - - The document "%1" has been modified. Do you want to save your changes? - Le document "%1" a été modifié. Voulez-vous enregistrer vos modifications ? + + KDF Status + - - Note: - Noter: + + UIF + - - If you don't save these files, all changes are lost. - Si vous n'enregistrez pas ces fichiers, toutes les modifications sont perdues. + + Sign + Signer - - No document to print + + + + Enabled - - - GpgFrontend::UI::TextEditTabWidget - - File Too Large + + + + Disabled - - The file "%1" is larger than 1MB and will not be opened. - + + Encrypt + Chiffrer - - File Open Error + + Authenticate - - The file "%1" could not be opened. + + Status Indicator - - Binary File Detected + + Male - - The file "%1" appears to be a binary file and will not be opened. + + Female - - Directory Permission Denied + + Select sex to store in '%1' - - You do not have permission to access the directory "%1". + + Enter new value for attribute '%1' - - - Warning - Avertissement + + Status + Statut - - - Cannot read file %1: -%2. - Impossible de lire le fichier %1 : -%2. + + Not enabled + - - - - untitled - sans titre + + Enabled (no protection) + - - - GpgFrontend::UI::TranslatorsTab - - If you think there are any problems with the translation, why not participate in the translation work? If you want to participate, please read the document or contact me via email. - Si vous pensez qu'il y a des problèmes avec la traduction, pourquoi ne pas participer au travail de traduction ? Si vous souhaitez participer, veuillez lire le document ou me contacter par e-mail. + + Enabled with salt protection + - - - GpgFrontend::UI::VerifyDetailsDialog - + + Unknown + Inconnu + + + + Key Information + + + + + No key information available. + + + + + No. + + + + + Fingerprint + Empreinte digitale + + + + Created + + + + + Grip + + + + + Type + Taper + + + + Algorithm + Algorithme + + + + Usage + Usage + + + + Curve + + + + + Extended Capabilities + + + + + Key Info (ki): %1 + + + + + + + + Yes + Oui + + + + + + + No + Non + + + + Additional Auth (aac): %1 + + + + + Biometric Terminal (bt): %1 + + + + + KDF Supported: %1 + + + + + Additional Info + + + + + No OpenPGP Smart Card Found + + + + + No OpenPGP-compatible smart card has been detected. + + + + + An OpenPGP Smart Card is a physical device that securely stores your private cryptographic keys and can be used for digital signing, encryption, and authentication. Popular examples include YubiKey, Nitrokey, and other GnuPG-compatible tokens. + + + + + Make sure your card is inserted and properly recognized by the system. You can also try reconnecting the card or restarting the application. + + + + + Read the GnuPG Smart Card HOWTO: + + + + + + Modify Card Attribute + + + + + Failed + Échoué + + + + Failed to set attribute '%1'. Reason: %2. + + + + + + Success + Succès + + + + Attribute operation completed successfully. + + + + + Failed to change Admin PIN. + + + + + Failed to set the Reset Code. + + + + + Failed to change PIN. + + + + + Reason: + + + + + + Error + Erreur + + + + PIN operation completed successfully. + + + + + GpgFrontend::UI::SubkeyGenerateDialog + + + Tipps: if the key pair has a passphrase, the subkey's passphrase must be equal to it. + Conseil : si la paire de clés a une phrase secrète, la phrase secrète de la sous-clé doit lui être égale. + + + + Generate New Subkey + Générer une nouvelle sous-clé + + + + Authentication + Authentification + + + + Algorithm + Algorithme + + + + Key Length + + + + + Expire Date + Date d'expiration + + + + Usage + Usage + + + + Encrypt + Chiffrer + + + + Sign + Signer + + + + Non Expired + + + + + No Passphrase + + + + + Please give a valid subkey algorithm. + + + + + Time to subkey expiration must not be less than 120 seconds. + + + + + Generating + Générateur + + + + Error + Erreur + + + + Unknown error occurred + Une erreur inconnue s'est produite + + + + GpgFrontend::UI::TOFUInfoPage + + + Key ID + Identifiant de clé + + + + Algorithm + Algorithme + + + + Key Size + Taille de la clé + + + + Nominal Usage + Utilisation nominale + + + + Actual Usage + Utilisation réelle + + + + Expires on + Expire le + + + + Last Update + Dernière mise à jour + + + + Secret Key Existence + Existence de la clé secrète + + + + GpgFrontend::UI::TextEdit + + + + + + Warning + Avertissement + + + + + + Cannot read file %1: +%2. + Impossible de lire le fichier %1 : +%2. + + + + Open file + Fichier ouvert + + + + + Open File + + + + + + Error + Erreur + + + + Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable. + + + + + Cannot open this file. The file is TOO LARGE (>1MB) for GpgFrontend Text Editor. + + + + + File Open Error + + + + + The file "%1" could not be opened. + + + + + Binary File Detected + + + + + The file "%1" appears to be a binary file and will not be opened. + + + + + + Save file + Enregistrer le fichier + + + + Unsaved document + Document non enregistré + + + + The document "%1" has been modified. Do you want to save your changes? + Le document "%1" a été modifié. Voulez-vous enregistrer vos modifications ? + + + + Note: + Noter: + + + + If you don't save these files, all changes are lost. + Si vous n'enregistrez pas ces fichiers, toutes les modifications sont perdues. + + + + No document to print + + + + + GpgFrontend::UI::TextEditTabWidget + + + File Too Large + + + + + The file "%1" is larger than 1MB and will not be opened. + + + + + File Open Error + + + + + The file "%1" could not be opened. + + + + + Binary File Detected + + + + + The file "%1" appears to be a binary file and will not be opened. + + + + + Directory Permission Denied + + + + + You do not have permission to access the directory "%1". + + + + + + Warning + Avertissement + + + + + Cannot read file %1: +%2. + Impossible de lire le fichier %1 : +%2. + + + + + + untitled + sans titre + + + + Default Workspace + + + + + GpgFrontend::UI::TranslatorsTab + + + If you think there are any problems with the translation, why not participate in the translation work? If you want to participate, please read the document or contact me via email. + Si vous pensez qu'il y a des problèmes avec la traduction, pourquoi ne pas participer au travail de traduction ? Si vous souhaitez participer, veuillez lire le document ou me contacter par e-mail. + + + + GpgFrontend::UI::VerifyDetailsDialog + + Signatures Details Détails des signatures - + No valid input found Aucune entrée valide trouvée - + Error Validating signature Erreur lors de la validation de la signature - + File was signed on %1 Le fichier a été signé le %1 - - + + It Contains Il contient - + Signed on %1 Signé le %1 @@ -6132,72 +6756,72 @@ If the issue persists, consider seeking technical support or consulting the docu Erreur inconnue - + Signer Name Nom du signataire - + Signer Email E-mail du signataire - + Key's Fingerprint Empreinte digitale de la clé - + Valid Valide - + Flags Drapeaux - + Fully Valid Entièrement valide - + NOT Fully Valid PAS entièrement valide - + Good Bon - + Bad Mauvais - + Expired Expiré - + Missing Key Clé manquante - + Revoked Key Clé révoquée - + Expired Key Clé expirée - + Missing CRL Liste de révocation de certificats manquante @@ -6213,36 +6837,160 @@ If the issue persists, consider seeking technical support or consulting the docu GpgKey - + Unknown Inconnu - + Undefined Indéfini - + Never Jamais - + Marginal Marginal - + Full Complet - + Ultimate Ultime + + GpgKeyTableModel + + + Select + Sélectionner + + + + Type + Taper + + + + Name + Nom + + + + Email Address + Adresse e-mail + + + + + Usage + Usage + + + + + Trust + Confiance + + + + Key ID + Identifiant de clé + + + + Create Date + + + + + Algorithm + Algorithme + + + + Subkey(s) + + + + + + Comment + Commentaire + + + + ID + + + + + Algo + + + + + No Comment + + + + + SubKeys (up to 8): + + + + + ID: %1 | Algo: %2 | Usage: %3 + + + + + GpgKeyTreeModel + + + Select + Sélectionner + + + + Type + Taper + + + + Identity + + + + + Key ID + Identifiant de clé + + + + Usage + Usage + + + + Algorithm + Algorithme + + + + Create Date + + + QCoreApplication @@ -6256,75 +7004,75 @@ If the issue persists, consider seeking technical support or consulting the docu Si ce processus est trop lent, veuillez définir l'adresse du serveur de clés de manière appropriée dans le fichier de configuration gnupg (en fonction de la situation du réseau dans votre pays ou région). - + Public key not found locally Clé publique introuvable localement - + There is no target public key content in local for GpgFrontend to gather enough information about this Signature. Do you want to import the public key from Keyserver now? Il n'y a pas de contenu de clé publique cible en local pour que GpgFrontend recueille suffisamment d'informations sur cette signature. Voulez-vous importer la clé publique depuis Keyserver maintenant ? - + File Hash Information Informations de hachage de fichier - - + + Filename - - - - - - - + + + + + + + : : - - + + File Size - + Error: cannot read target file - + target path doesn't exists - + do NOT have permission to write path - + do NOT have permission to read/write file - + Success Succès - + Sync All Public Key - + You have not checked any public keys that you want to synchronize, do you want to synchronize all local public keys from the key server? @@ -6354,14 +7102,47 @@ If the issue persists, consider seeking technical support or consulting the docu - + GpgME Default Context Initiation Failed - + Gpg Default Key Database Initiation Failed + + QObject + + + Cardholder's Surname + + + + + Please enter your surname (e.g., Lee): + + + + + Cardholder's Given Name + + + + + Please enter your given name (e.g., Chris): + + + + + Too Long + + + + + Combined name too long (max 39 characters). + + + diff --git a/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.it_IT.ts b/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.it_IT.ts index 92170e06..12258f65 100644 --- a/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.it_IT.ts +++ b/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.it_IT.ts @@ -4,74 +4,74 @@ GpgFrontend::GpgDecryptResultAnalyse - + Decrypt Operation Operazione di decifratura - + Success Successo - + Failed Fallito - + Unsupported Algo Algoritmo non supportato - + General State Stato Generale - + File Name Nome del file - + MIME MIME - - + + false falso - - + + true vero - + Message Integrity Protection Protezione integrità messaggio - + Symmetric Encryption Algorithm Algoritmo di crittografia simmetrica - + Session Key Chiave sessione - + Recipient(s) Destinatario/i - + Recipient Destinatario @@ -86,12 +86,22 @@ ID chiave - + + Subkey + Sottochiave + + + + Primary Key + Chiave primaria + + + Public Key Algo Algoritmo a chiave pubblica - + Status Stato @@ -134,182 +144,124 @@ Motivo - - GpgFrontend::GpgKeyTableModel - - - Select - Selezionare - - - - Type - Tipo - - - - Name - Nome - - - - Email Address - Indirizzo e-mail - - - - Usage - Utilizzo - - - - Trust - Fiducia - - - - Key ID - ID chiave - - - - Create Date - Crea Data - - - - Algorithm - Algoritmo - - - - Subkey(s) - Sottochiave(i) - - - - Comment - Commento - - GpgFrontend::GpgSignResultAnalyse - + Sign Operation Operazione di firma - + Success Successo - + Failed Fallito - + New Signature Nuova firma - + Sign Mode Modalità di firma - + Normal Normale - + Clear Cancella - + Detach Stacca - + Signed By Firmato da - - + + Key ID ID chiave - + Subkey Sottochiave - + Primary Key Chiave primaria - + Key Create Date Data creazione chiave - + <unknown> <sconosciuto> - - + + Sign Date Data Firma - + Signer Firmatario - + Public Key Algo Algoritmo a chiave pubblica - + Hash Algo Hash Algo - + UTC UTC - + Localized - + Invalid Signers Firmatari non validi - - + + Fingerprint Impronta digitale - + Reason Motivo @@ -317,222 +269,222 @@ GpgFrontend::GpgVerifyResultAnalyse - + Verify Operation Verifica il funzionamento - + Success Successo - + Failed Fallito - - + + Signed On Firmato su - - - + + + UTC UTC - - - + + + Localized Localizzato - + Signatures List Elenco firme - + Signature [%1]: Firma [%1]: - + Status Stato - + A Bad Signature. Una pessima firma. - + This Signature is invalid. Questa firma non è valida. - + A A - + Good Bene - + Bad Cattivo - + Expired Scaduto - + Missing Key's Chiavi mancanti - + Revoked Key's Chiavi revocate - + Expired Key's Chiavi scadute - + Missing CRL's CRL mancanti - + Signature Fully Valid. Firma pienamente valida. - + Signature Not Fully Valid. Firma non completamente valida. - + Tips Suggerimenti - + Adjust Trust Level to make it Fully Vaild Regola livello attendibilità per renderlo completamente valido - - + + Fingerprint Impronta digitale - - + + <unknown> <sconosciuto> - - - - + + + + Sign Date Data Firma - - + + Key ID ID chiave - + Subkey Sottochiave - + Primary Key Chiave primaria - + Key Create Date Data creazione chiave - + Key is NOT present with ID 0x La chiave NON è presente con ID 0x - + A signature could NOT be verified due to a Missing Key NON è stato possibile verificare una firma a causa di una Chiave Mancante - + A signature is valid but the key used to verify the signature has been revoked Una firma è valida ma la chiave utilizzata per verificare la firma è stata revocata - + A signature is valid but expired Una firma è valida ma è scaduta - + A signature is valid but the key used to verify the signature has expired. Una firma è valida ma la chiave utilizzata per verificare la firma è scaduta. - + There was some other error which prevented the signature verification. Si è verificato un altro errore che ha impedito la verifica della firma. - + Error for key with fingerprint Errore per chiave con impronta digitale - + Could not find information that can be used for verification. Impossibile trovare informazioni che possono essere utilizzate per la verifica. - - - + + + Signed By Firmato da - - + + Public Key Algo Algoritmo a chiave pubblica - - + + Hash Algo Hash Algo @@ -548,12 +500,12 @@ GpgFrontend::Module::GlobalRegisterTable - + NODE NODO - + LEAF FOGLIO @@ -561,36 +513,99 @@ GpgFrontend::Module::GlobalRegisterTableTreeModel::Impl - + <EMPTY> <VUOTO> - + <UNSUPPORTED> <NON-SUPPORTATO> - + Key Chiave - + Type Tipo - + Value Type Tipo Valore - + Value Valore + + GpgFrontend::UI::ADSKsPicker + + + Confirm + Conferma + + + + Cancel + Annulla + + + + No Subkeys Selected + + + + + Please select at least one Subkey. + + + + + Select ADSK(s) + + + + + ADSK (Additional Decryption Subkey) allows others to encrypt data for you without having access to your private key. You are only allow to check subkeys with encryption capability. + + + + + ADSKs Picker + + + + + Key ID: %1 Reason: %2 + + + + + Failed + Fallito + + + + Partially Failed + + + + + Failed to add all selected subkeys. + + + + + Some subkeys failed to be added as ADSKs. + + + GpgFrontend::UI::AboutDialog @@ -754,39 +769,39 @@ GpgFrontend::UI::CommonUtils - + Timeout Tempo scaduto - - + + Success Successo - + Failed to Load GnuPG Context Caricamento nuPG Context fallito - + It seems that GnuPG (gpg) is not properly installed. Please refer to the <a href='https://www.gpgfrontend.bktus.com/overview/faq/#troubleshooting-gnupg-installation-issues'>FAQ</a> for instructions on fixing the installation. After resolving the issue, relaunch GpgFrontend.<br /><br />Alternatively, you can open the GnuPG Controller to configure a custom GnuPG installation for GpgFrontend to use. Once set, GpgFrontend will restart automatically.<br /><br />Details: %1 Sembra che GnuPG (gpg) non sia installato correttamente. Consulta la pagina <a href='https://www.gpgfrontend.bktus.com/overview/faq/#troubleshooting-gnupg-installation-issues'>FAQ</a> per istruzioni su come risolvere l'installazione. Dopo aver risolto il problema, riavvia GpgFrontend.<br /><br />In alternativa, puoi aprire GnuPG Controller per configurare un'installazione GnuPG personalizzata da utilizzare per GpgFrontend. Una volta impostata, GpgFrontend si riavvierà automaticamente.<br /><br />Dettagli: %1 - + Gpg Operation succeed. Operazione Gpg riuscita. - - + + Failure Fallimento - + Gpg Operation failed. Error code: %1 @@ -799,101 +814,107 @@ Origine: %2 Descrizione: %3 - - - + + + + Error Errore - + Open Key Chiave aperta - + Keyring files File portachiavi - + Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable. Impossibile aprire questo file. Assicurati che questo sia un file regolare e che sia leggibile. - + The target file is too large for a keyring. Il file di destinazione è troppo grande per un portachiavi. - + File Open Failed Apertura file non riuscita - + Failed to open file: Impossibile aprire il file: - + Processing In lavorazione - + Failed to execute command. Impossibile eseguire il comando. - + Succeed in executing command. Riuscire a eseguire il comando. - + Warning Avvertimento - + Finished executing command. Terminata l'esecuzione del comando. - + Default Keyserver Not Found Keyserver predefinito non trovato - + Cannot read default keyserver from your settings, please set a default keyserver first Impossibile leggere il server delle chiavi predefinito dalle impostazioni, impostare prima un server delle chiavi predefinito - + Key Not Found Chiave non trovata - + Key Server Not Found Server chiave non trovato - + Connection Error Errore di connessione - - + + Key Not Found. + Chiave non trovata. + + + + The key has been updated La chiave è stata aggiornata - - + + No need to update the key Non è necessario aggiornare la chiave @@ -945,130 +966,130 @@ Descrizione: %3 GpgFrontend::UI::ExportKeyPackageDialog - + Export Key Package Esporta pacchetto chiave - + Key Package Pacchetto chiave - + Export Key Package Passphrase Esporta passphrase pacchetto chiave - + Key File File chiave - - - + + + Error Errore - + An error occurred while generating the passphrase file. Si è verificato un errore durante la generazione del file passphrase. - - + + Forbidden Vietato - + Please select an output path before exporting. Seleziona un percorso di output prima di esportare. - + Please generate a password to protect your key before exporting, it is very important. Don't forget to back up your password in a safe place. Genera una password per proteggere la tua chiave prima dell'esportazione, è molto importante. Non dimenticare di eseguire il backup della password in un luogo sicuro. - + No key is suitable to export. Nessuna chiave è adatta all'esportazione. - + Generating Generazione - + Success Successo - + The Key Package has been successfully generated and has been protected by encryption algorithms(AES-256-ECB). You can safely transfer your Key Package. Il Key Package è stato generato con successo ed è stato protetto da algoritmi di crittografia (AES-256-ECB). Puoi trasferire in sicurezza il tuo pacchetto chiavi. - + But the key file cannot be leaked under any circumstances. Please delete the Key Package and key file as soon as possible after completing the transfer operation. Ma il file chiave non può trapelare in nessuna circostanza. Eliminare il pacchetto chiave e il file chiave il prima possibile dopo aver completato l'operazione di trasferimento. - + An error occurred while exporting the key package. Si è verificato un errore durante l'esportazione del pacchetto di chiavi. - + Key Package Name Nome pacchetto chiave - + Output Path Percorso di uscita - + Passphrase Frase d'accesso - + Tips: You can use Key Package to safely and conveniently transfer your public and private keys between devices. Suggerimenti: puoi utilizzare Key Package per trasferire in modo sicuro e conveniente le tue chiavi pubbliche e private tra dispositivi. - + Generate and Save Passphrase Genera e salva passphrase - + Generate Key Package Name Genera nome pacchetto chiave - + Select Output Path Seleziona percorso di output - + Include secret key (Think twice before acting) Includi chiave segreta (Pensa due volte prima di agire) - + Exclude keys that do not have a private key Escludi chiavi che non hanno una chiave privata - + Export As Key Package Esporta come pacchetto chiave @@ -1076,23 +1097,23 @@ Descrizione: %3 GpgFrontend::UI::FilePage - + Switch Batch Mode Cambia in modalità batch - + Show Hidden File Mostra file nascosto - + Show System File Mostra file di sistema - + ASCII Mode Modalità ASCII @@ -1101,128 +1122,128 @@ Descrizione: %3 GpgFrontend::UI::FileTreeView - - - - - - + + + + + + Error Errore - + The path is not exists, unprivileged or unreachable. Il percorso non esiste, non privilegiato o irraggiungibile. - + The file is unprivileged or unreachable. Il file non è privilegiato o non è raggiungibile. - + Warning Avvertimento - + Are you sure you want to delete it? Sei sicuro di voler cancellare? - + Unable to delete the file or folder. Impossibile eliminare il file o la cartella. - - + + Make New Directory Crea una nuova directory - - + + Directory Name Nome della cartella - - + + Create Empty File Crea file vuoto - - + + Filename (you can given extension) Nome file (puoi dare l'estensione) - - + + Unable to create the file. Impossibile creare il file. - - + + Rename Rinominare - + New Filename Nuovo nome file - + Unable to rename the file or folder. Impossibile rinominare il file o la cartella. - + Open Apri - + Delete Elimina - + Calculate Hash Calcola hash - + Directory Cartella - + File File - + Compress... Comprimo... - + Open with Default System Application Apri con l'applicazione di sistema predefinita - + New Nuovo - + Calculating Sto calcolando @@ -1238,272 +1259,330 @@ Descrizione: %3 GpgFrontend::UI::GeneralTab - + Cache Cache - + Clear gpg password cache when closing GpgFrontend. Cancella la cache delle password gpg alla chiusura di GpgFrontend. - + Automatically restore unsaved Text Editor pages after an application crash. Ripristina automaticamente le pagine dell'editor di testo non salvate dopo un arresto anomalo dell'applicazione. - + Operation Operazione - + Import files dropped on the Key List without confirmation. Importa i file rilasciati nell'elenco delle chiavi senza conferma. - + Disable loading of all modules (including integrated modules) Disabilita il caricamento di tutti i moduli (inclusi i moduli integrati) - + Language Lingua - + NOTE NOTA - + : : - + GpgFrontend will restart automatically if you change the language! GpgFrontend si riavvierà automaticamente se cambi la lingua! - + Data Dati - - + + Clear All Log (Total Size: %1) Cancella tutto il registro (dimensione totale: %1) - - + + Clear All Data Objects (Total Size: %1) Cancella tutti gli oggetti dati (dimensione totale: %1) - + Reveal in File Explorer Mostra in Esplora File - + Confirm Conferma - + Are you sure you want to clear all data objects? This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, etc. Sei sicuro di voler cancellare tutti gli oggetti dati? Ciò comporterà la perdita di tutte le posizioni dei moduli memorizzati nella cache, gli stati, i server delle chiavi, ecc. + + GpgFrontend::UI::GenerateCardKeyDialog + + + Name + Nome + + + + Email + + + + + Comment + Commento + + + + Expire Date + Data di scadenza + + + + Non Expire + + + + + Warning: This Operation will overwrite keys which exist on card! + + + + + Generate + Generare + + + + Card Key Generation + + + + + Name must contain at least five characters. + Il nome deve contenere almeno cinque caratteri. + + + + Please give a email address. + Si prega di fornire un indirizzo e-mail. + + + + Generating + Generazione + + GpgFrontend::UI::GnuPGControllerDialog - + General Generale - + Key Database Database delle chiavi - + Advanced Avanzate - + Use Binary Mode for File Operations Utilizza la modalità binaria per le operazioni sui file - + Use Pinentry as Password Input Dialog Usa Pinentry come finestra di dialogo per l'inserimento della password - + Enable GpgME Debug Log Abilita registro debug GpgME - + Use Custom GnuPG Usa GnuPG personalizzato - + Select GnuPG Path Seleziona Percorso GnuPG - + Name Nome - + Path Percorso - + Status Stato - + Real Path Percorso reale - + Maximum Key Database Limit Reached È stato raggiunto il limite massimo del database delle chiavi - + Currently, GpgFrontend supports a maximum of 8 key databases. Please remove an existing database to add a new one. Attualmente, GpgFrontend supporta un massimo di 8 database di chiavi. Rimuovi un database esistente per aggiungerne uno nuovo. - - + + Duplicate Key Database Paths Percorsi del database delle chiavi duplicati - + The newly added key database path duplicates a previously existing one. Il percorso del database delle chiavi appena aggiunto duplica quello già esistente. - - + + Invalid Key Database Paths Percorsi del database delle chiavi non validi - - + + The edited key database path is not a valid path that GpgFrontend can use Il percorso modificato del database delle chiavi non è un percorso valido che GpgFrontend può utilizzare - + Active Attivo - + Inactive Inattivo/a - + Confirm Deletion Conferma la cancellazione - + Are you sure you want to delete the selected key database? Vuoi davvero eliminare il database delle chiavi selezionato? - + No Key Database Selected Nessun database di chiavi selezionato - + Please select a key database to edit. Selezionare un database chiave da modificare. - + The edited key database path duplicates a previously existing one. Il percorso del database delle chiavi modificato duplica un percorso già esistente. - + Restart Gpg Agent on start Riavvia l'agente Gpg all'avvio - + Kill all gnupg daemon at close Elimina tutti i daemons gnupg alla chiusura - + Tips: please select a directory where "gpgconf" is located in. Suggerimento: seleziona una directory in cui si trova "gpgconf". - + Tips: notice that modify any of these settings will cause an Application restart. Suggerimenti: si noti che la modifica di una qualsiasi di queste impostazioni provocherà il riavvio dell'applicazione. - + Open Directory Apri Rubrica - + GnuPG Controller Controllore GnuPG - - - + + + Illegal GnuPG Path Percorso GnuPG illegale - + Target GnuPG Path is not an exists readable directory. Target GnuPG Path non è una directory leggibile esistente. - + Target GnuPG Path is not an absolute path. Target GnuPG Path non è un percorso assoluto. - + Target GnuPG Path contains no "gpgconf" executable. Il percorso GnuPG di destinazione non contiene l'eseguibile "gpgconf". @@ -1534,10 +1613,10 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::GpgOperaHelper - - - - + + + + Critical Error Errore critico @@ -1546,37 +1625,37 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::InfoBoardWidget - + Copy Copia - + Save File Salva - + Clear Cancella - + Text (*.txt) Testo (*.txt) - + Save Status Panel's Content Salva il contenuto del Pannello di Stato - + Error Errore - + The file path is not exists, unprivileged or unreachable. Il percorso del file non esiste, non è privilegiato o non è raggiungibile. @@ -1670,58 +1749,58 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::KeyDatabaseEditDialog - + Key Database Name Nome del Database delle Chiavi - + Key Database Path Percorso del Database delle Chiavi - + Select A Key Database Path Seleziona un percorso del Database delle Chiavi - + Convert to Relative Path Converti in percorso relativo - + Key Database Info Informazioni sul Database delle Chiavi - + Open Directory Apri Rubrica - + Illegal GnuPG Key Database Path Percorso illegale del Database delle Chiavi GnuPG - + Target GnuPG Key Database Path is not an exists readable directory. Il percorso del Database di Chiavi di GnuPG di destinazione non è una directory leggibile esistente. - + The key database name cannot be empty. Il nome del Databese di Chiavi non può essere vuoto. - + The key database path cannot be empty. Il percorso del Databese di Chiavi non può essere vuoto. - + A key database with the name '%1' already exists. Please choose a different name. Esiste già un Database di Chiavi con il nome '%1'. Scegli un nome diverso. @@ -1729,27 +1808,27 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::KeyDetailsDialog - + KeyPair Coppia di chiavi - + UIDs UID - + Keychain Portachiavi - + Operations Operazioni - + Key Details Dettagli chiave @@ -1759,26 +1838,26 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et - - + + Custom Impiego - + 3 Months 3 Mesi - + 6 Months 6 Mesi - + 1 Year 1 Anno @@ -1786,19 +1865,19 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et - + 2 Years 2 Anni - + 5 Years 5 Anni - + 10 Years 10 Anni @@ -1806,14 +1885,14 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et - + Non Expired Non Scaduto - + Primary Key Only Solo Chiave Primaria @@ -1958,131 +2037,227 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et Il tempo di scadenza della sottochiave non deve essere inferiore a 120 secondi. - + Error Errore - + Unknown error occurred Si è verificato un errore sconosciuto - + Generating Generazione + + GpgFrontend::UI::KeyGroupCreationDialog + + + Create + + + + + A Key Group is a collection of keys. It allows you to encrypt data for multiple recipients at once by grouping their public keys together. + + + + + Name + Nome + + + + Email + + + + + Comment + Commento + + + + New Key Group + + + + + Name must contain at least five characters. + Il nome deve contenere almeno cinque caratteri. + + + + Please give a email address. + Si prega di fornire un indirizzo e-mail. + + + + GpgFrontend::UI::KeyGroupManageDialog + + + Key Group + + + + + Default + Predefinito + + + + Key(s) in Key Group: + + + + + Key(s) in Key Database: + + + + + Key Group Management + + + + + Some Keys Failed + + + + + Some keys could not be added to the group: +%1 + + + + + This Key Group contains some invalid keys: + +%1 + +These keys are no longer available. Do you want to remove them from the group? + + + + + Invalid Keys in Group + + + GpgFrontend::UI::KeyImportDetailDialog - - + + Key Import Details Dettagli sull'importazione delle chiavi - + No keys found to import Nessuna chiave trovata da importare - + General key info Informazioni generali sui tasti - + Considered Considerato - + Public unchanged Pubblico invariato - + Imported Importato - + Not Imported Non importato - + Private Read Lettura privata - + Private Imported Importato privato - + Private Unchanged Privato Invariato - + New Revocations Nuove revoche - + Name Nome - + Email E-mail - + Status Stato - + Fingerprint Impronta digitale - + Private Privato - + Public Pubblico - + Unchanged Invariato - + New Key Nuova chiave - + New Subkey Nuova sottochiave - + New Signature Nuova firma - + New UID Nuovo UID @@ -2090,132 +2265,122 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::KeyList - + Refresh Ricaricare - + Refresh the key list to synchronize changes. Aggiorna l'elenco delle chiavi per sincronizzare le modifiche. - + Sync Public Key Sincronizza chiave pubblica - + Sync public key with your default keyserver. Sincronizza la chiave pubblica con il tuo server di chiavi predefinito. - + Uncheck ALL Deseleziona tutto - + Cancel all checked items in the current tab at once. Annulla contemporaneamente tutti gli elementi selezionati nella scheda corrente. - + Check ALL Seleziona tutto - + Check all items in the current tab at once Controlla tutti gli elementi nella scheda corrente contemporaneamente - + Search for keys... Cerca chiavi... - + Key ID ID chiave - + Algorithm Algoritmo - + Owner Trust Fiducia del proprietario - + Create Date Crea Data - + Subkey(s) Sottochiave(i) - + Comment Commento - + Refreshing Key List... Aggiornamento elenco chiavi... - + Import Keys Importa chiavi - + You've dropped something on the table. Hai lasciato cadere qualcosa sul tavolo. - + GpgFrontend will now try to import key(s). GpgFrontend ora proverà a importare le chiavi. - + Always import without bothering. Importa sempre senza preoccuparti. - - Error - Errore - - - - Key Not Found. - Chiave non trovata. - - - + Key List Refreshed. Elenco chiavi aggiornato. - + Syncing Key List... Sincronizzazione elenco chiavi... - + Sync [%1/%2] %3 %4 Sincronizzazione [%1/%2] %3 %4 - + Key List Sync Done. Sincronizzazione elenco chiavi eseguita. @@ -2223,17 +2388,17 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::KeyMgmt - + All Tutti - + Only Public Key Solo chiave pubblica - + Has Private Key Ha una chiave privata @@ -2243,334 +2408,339 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et Nessuna chiave primaria - + Revoked Revocato - + Expired Scaduto - + + Disabled + + + + KeyPair Management Gestione delle coppie di chiavi - + Open Apri - + Open Key File Apri file chiave - - + + Close Chiudi - + New Keypair Nuova coppia di chiavi - + Generate KeyPair Genera coppia di chiavi - + New Subkey Nuova sottochiave - + Generate Subkey For Selected KeyPair Genera sottochiave per la coppia di chiavi selezionata - - + + File File - + Import New Key From File Importa nuova chiave da file - + Clipboard Appunti - + Import New Key From Clipboard Importa nuova chiave dagli appunti - + Keyserver Server delle chiavi - + Import New Key From Keyserver Importa nuova chiave dal server delle chiavi - - + + Key Package Pacchetto chiave - + Import Key(s) From a Key Package Importa chiavi da un pacchetto di chiavi - + Export To Clipboard Esporta negli appunti - + Export Checked Key(s) To Clipboard Esporta le chiavi selezionate negli appunti - + Export As Key Package Esporta come pacchetto chiave - + Export Checked Key(s) To a Key Package Esporta chiavi selezionate in un pacchetto di chiavi - + Export As OpenSSH Esporta come OpenSSH - + Export Checked Key As OpenSSH Format to File Esporta la chiave verificata in formato OpenSSH nel file - + Delete Selected Key(s) Elimina chiavi selezionate - + Delete the Selected keys Elimina le chiavi selezionate - + Delete Checked Key(s) Elimina chiavi selezionate - + Delete the Checked keys Elimina le chiavi selezionate - + Show Key Details Mostra dettagli chiave - + Show Details for this Key Mostra dettagli per questa chiave - - + + Set Owner Trust Level Imposta il livello di attendibilità del proprietario - - + + Key Chiave - + Generate Key Genera chiave - - + + Import Key Importa chiave - - - + + + Export Key Chiave di esportazione - + Import key Importa chiave - + Deleting Keys Cancellazione chiavi - + Are you sure that you want to delete the following keys? Sei sicuro di voler eliminare le seguenti chiavi? - + The action can not be undone. L'azione non può essere annullata. + - - - - - - - - - + + + + + + + + Error Errore - - - - + + + + Forbidden Vietato - - + + Please check some keys before doing this operation. Si prega di controllare alcune chiavi prima di eseguire questa operazione. - - + + key(s) exported chiavi esportate - - + + Exporting Sto spotando + - - - + + Unknown error occurred Si è verificato un errore sconosciuto - + Invalid Operation Operazione non valida - + If a key pair does not have a private key then it will not be able to generate sub-keys. Se una coppia di chiavi non dispone di una chiave privata, non sarà in grado di generare sottochiavi. - + Please check a key before performing this operation. Si prega di controllare una chiave prima di eseguire questa operazione. - + This operation accepts just a single key. Questa operazione accetta una sola chiave. - + This key may not be able to export as OpenSSH format. Please check the key-size of the subkey(s) used to sign. Questa chiave potrebbe non essere in grado di esportare come formato OpenSSH. Controlla la dimensione della chiave della/e sottochiave/i utilizzata/e per firmare. - + Export OpenSSH Key To File Esporta chiave OpenSSH in file - + OpenSSH Public Key Files File di chiavi pubbliche OpenSSH - + Import Key Package Importa pacchetto chiave - - + + Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable. Impossibile aprire questo file. Assicurati che questo sia un file regolare e che sia leggibile. - + The target file is too large for a key package. Il file di destinazione è troppo grande per un pacchetto chiave. - + Import Key Package Passphrase File Importa file passphrase pacchetto chiave - + Key Package Passphrase File File di passphrase del pacchetto chiave - + The target file is too large for a key package passphrase. Il file di destinazione è troppo grande per un pacchetto chiave. - + Importing Sto importando - + key(s) imported chiavi importate - + An error occur in importing key package. Si è verificato un errore durante l'importazione del pacchetto di chiavi. @@ -2578,37 +2748,37 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::KeyNewUIDDialog - + Name Nome - + Email E-mail - + Comment Commento - + Notice: The New UID Created will be set as Primary. Avviso: il nuovo UID creato verrà impostato come primario. - + Create New UID Crea nuovo UID - + Name must contain at least five characters. Il nome deve contenere almeno cinque caratteri. - + Please give a email address. Si prega di fornire un indirizzo e-mail. @@ -2616,167 +2786,158 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::KeyPairDetailTab - + Owner Proprietario - + Primary Key Chiave primaria - + Fingerprint Impronta digitale - + Additional UIDs UID aggiuntivi - + Name Nome - + Email Address Indirizzo email - + Comment Commento - + Key ID ID chiave - + Algorithm Algoritmo - + Algorithm Detail Dettagli dell'Algoritmo - + Key Size Dimensione chiave - - Nominal Usage - Utilizzo nominale - - - - Actual Usage - Utilizzo effettivo + + Usage + Utilizzo - + Owner Trust Level Livello di fiducia del proprietario - + Create Date (Local Time) Data di creazione (ora locale) - + Expires on (Local Time) Scade il (ora locale) - + Last Update (Local Time) Ultimo aggiornamento (ora locale) - + Primary Key Existence Esistenza chiave primaria - - + + Copy Copia - + copy fingerprint to clipboard copia l'impronta digitale negli appunti - + Exists Esiste - + Not Exists Non esiste - - + Certificate Certificato - - + Encrypt Cifra - - + Sign Firma - - + Auth Aut - + Never Expire Non scade mai - + No Data Nessun dato - + Warning: The primary key has expired. Avviso: la chiave primaria è scaduta. - + Warning: The primary key has been revoked. Avviso: la chiave primaria è stata revocata. - + Warning: The primary key is not exists. Attenzione: la chiave primaria non esiste. - + Notice: The public key has been published on keys.openpgp.org. Avviso: la chiave pubblica è stata pubblicata su keys.openpgp.org. @@ -2784,183 +2945,175 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::KeyPairOperaTab - + General Operations Operazioni generali - + Export Public Key Esporta chiave pubblica - + Export Private Key Esporta chiave privata - + Modify Expiration Datetime (Primary Key) Modifica data e ora di scadenza (chiave primaria) - + Modify Password Modifica password - + Generate Revoke Certificate Genera certificato revoca - + Modify TOFU Policy Modifica la politica TOFU - + Key Server Operations Operazioni sul Server delle Chiavi - - + + Import A Paper Key Importa una Chiave Cartacea - + Revoke Certificate Operation Revoca operazione certificato - + Set Owner Trust Level Imposta il livello di attendibilità del proprietario - + Export Full Secret Key Esporta chiave segreta completa - + Export Shortest Secret Key Esporta la chiave segreta più breve - + Import Revoke Certificate Importa Revoca Certificato - - - - + + Export Key To File Esporta chiave in file - - - - + + Key Files File chiave - - - - + + Export Error Errore di esportazione - - - - + + Couldn't open %1 for writing Impossibile aprire %1 per scrittura - + Export Secret Key As A Paper Key Esporta la Chiave Segreta come Chiave Cartacea - - - + + + WARNING: You are about to export your ATTENZIONE: Stai per esportare il tuo - - - + + + PRIVATE KEY CHIAVE PRIVATA - - + + This is NOT your Public Key, so <b>DO NOT</b> share it with anyone. Questa NON è la tua chiave pubblica, quindi <b>NON</b> condividerla con nessuno. - + You are exporting a <b>minimum size</b> private key, which removes all signatures except for the latest self-signatures. Si sta esportando una chiave privata di <b>dimensione minima</b>, che rimuove tutte le firme ad eccezione delle autofirme più recenti. - + Do you <b>REALLY</b> want to proceed? Vuoi <b>DAVVERO</b> procedere? - + Exporting Short Private Key Esportazione di una Chiave Privata corta - + This operation will export your <b>private key</b>, including both the main key and all subkeys, into an external file. This key is extremely sensitive, and anyone with access to it can impersonate you. DO NOT share this file with anyone! Questa operazione esporterà la tua <b>chiave privata</b>, inclusa sia la chiave principale che tutte le sottochiavi, in un file esterno. Questa chiave è estremamente sensibile e chiunque vi abbia accesso può impersonarti. NON condividere questo file con nessuno! - - + + Are you <b>ABSOLUTELY SURE</b> you want to proceed? Sei <b>ASSOLUTAMENTE SICURO</b> di voler procedere? - + Exporting Private Key Esportazione della chiave privata - + Key Upload Failed Caricamento chiave non riuscito - + The following email addresses have status: I seguenti indirizzi email hanno lo stato: - + Could not parse status information. Impossibile analizzare le informazioni sullo stato. - + Failed to upload public key to the server. Fingerprint: %1 Error: %2 @@ -2969,22 +3122,32 @@ Impronta digitale: %1 Errore: %2 - + Publish Public Key to Key Server Pubblica la Chiave Pubblica sul Server delle Chiavi - + Refresh Public Key From Key Server Aggiorna la chiave pubblica dal Server delle Chiavi - + + Unknown Error + + + + + Caught unknown error while exporting the key. + + + + Public Key Upload Successful Caricamento Chiave Pubblica riuscito - + The public key was successfully uploaded to the key server keys.openpgp.org. Fingerprint: %1 @@ -3001,169 +3164,169 @@ Controlla la tua email (%3) per un'ulteriore verifica da keys.openpgp.org. Nota: per la verifica, puoi trovare maggiori informazioni qui: https://keys.openpgp.org/about - + 0 -> No Reason. 0 -> Nessun motivo. - + 1 -> This key is no more safe. 1 -> Questa chiave non è più sicura. - + 2 -> Key is outdated. 2 -> La chiave è obsoleta. - + 3 -> Key is no longer used 3 -> La chiave non è più utilizzata - - + + Revocation Certificates Certificati di revoca - + Generate revocation certificate - - + + Policy Auto Criterio automatico - - + + Policy Good Politica buona - - + + Policy Bad Politica scadente - - + + Policy Ask Politica Chiedi - - + + Policy Unknown Politica sconosciuta - + Modify TOFU Policy(Default is Auto) Modifica la politica TOFU (l'impostazione predefinita è Auto) - + Policy for the Key Pair: Politica per la coppia di chiavi: - + Not Successful Senza successo - + Modify TOFU policy not successfully. Modifica criterio TOFU non correttamente. - - + + Import Key Revocation Certificate Importa certificato di revoca chiave - + You are about to import the Stai per importare il - + REVOCATION CERTIFICATE CERTIFICATO DI REVOCA - + A successful import will result in the key being irreversibly revoked. Un'importazione riuscita comporterà la revoca irreversibile della chiave. - + Do you REALLY want to execute this operation? Vuoi VERAMENTE eseguire questa operazione? - - - - - - - - + + + + + + + + Error Errore - - - - + + + + Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable. Impossibile aprire questo file. Assicurati che questo sia un file regolare e che sia leggibile. - + The target file is too large for a key revocation certificate. Il file di destinazione è troppo grande per un certificato di revoca della chiave. - + A <b>PaperKey</b> is a human-readable printout of your private key, which can be used to recover your key if you lose access to your digital copy. Una <b>PaperKey (Chiave Cartacea)</b> è una stampa leggibile della tua chiave privata, che può essere utilizzata per recuperarla se perdi l'accesso alla copia digitale. - + Keep this paper copy in a safe and secure place, such as a fireproof safe or a trusted vault. Conserva questa copia cartacea in un luogo sicuro e protetto, come una cassaforte ignifuga o un caveau di fiducia. - + Exporting Private Key as a PaperKey Esportazione della chiave privata come PaperKey (Chiave Cartacea) - + An error occurred trying to generate Paper Key. Si è verificato un errore durante il tentativo di generare Paper Key (Chiave Cartacea). - + Paper Key File File Chiave Cartacea - + The target file is too large for a paper key keyring. Il file di destinazione è troppo grande per un portachiavi cartaceo. - + An error occurred trying to recover the Paper Key back to the private key. Si è verificato un errore durante il tentativo di recuperare la chiave cartacea dalla chiave privata. @@ -3171,323 +3334,313 @@ Nota: per la verifica, puoi trovare maggiori informazioni qui: https://keys.open GpgFrontend::UI::KeyPairSubkeyTab - - Generate A New Subkey - Genera una nuova sottochiave - - - - + + Key ID ID chiave - - + + Algorithm Algoritmo - - + + Algorithm Detail Dettaglio dell'Algoritmo - - + + Key Size Dimensione chiave - + Usage Utilizzo - + Expires On (Local Time) Scade il (ora locale) - + Create Date (Local Time) Data di creazione (ora locale) - + Existence Esistenza - + Key in Smart Card Inserisci la Smart Card - + Fingerprint Impronta digitale - + List of the primary key and subkey(s) Elenco della chiave primaria e della(e) sottochiave(i) - + Detail of Selected Primary Key/Subkey Dettaglio della chiave primaria/sottochiave selezionata - - + + New Subkey + Nuova sottochiave + + + + Add ADSK(s) + + + + + Key Type Tipo di chiave - + Revoked Revocata - - + + Export Subkey Esporta Sottochiave - + Create Date Crea Data - + Expire Date Data di scadenza - - + + Primary Key Chiave primaria - - + + Subkey Sottochiave - + + ADSK + + + + Never Expire Non scade mai - + Never Expires Non scade mai - - Certificate - Certificato - - - - Encrypt - Cifra - - - - Sign - Firma - - - - Auth - Aut - - - + Exists Esiste - + Not Exists Non esiste - - + + Yes - - + + No No - + Export Primary Key Esporta Chiave Primaria - + Edit Expire Date Modifica data di scadenza - + Export Esporta - + Delete Elimina - + Revoke Revoca - + Exporting Subkey Esporto la sottochiave - + You are about to export a private subkey. Stai per esportare una sottochiave privata. - + While subkeys are less critical than the primary key, they should still be handled with care. Sebbene le sottochiavi siano meno critiche della chiave primaria, è comunque opportuno gestirle con cura. - + Do you want to proceed with exporting this subkey? Vuoi procedere con l'esportazione di questa sottochiave? - + Export Key To File Esporta chiave in file - + Key Files File chiave - + Export Error Errore di esportazione - + Couldn't open %1 for writing Impossibile aprire %1 per scrittura - + <h3>You are about to delete the subkey:</h3><br /><b>KeyID:</b> %1<br /><br />This action is irreversible. Please confirm. <h3>Stai per eliminare la sottochiave:</h3><br /><b>KeyID:</b> %1<br /><br />Questa azione è irreversibile. Conferma. - + Delete Subkey Confirmation Conferma eliminazione sottochiave - - + + Illegal Operation Operazione illegale - + Cannot delete the primary key or an invalid subkey. Impossibile eliminare la chiave primaria o una sottochiave non valida. - + Operation Failed Operazione fallita - + The selected subkey could not be deleted. Please check your permissions or try again. La sottochiave selezionata non può essere eliminata. Controlla i tuoi permessi o riprova. - + Operation Successful Operazione riuscita - + The subkey with KeyID %1 has been successfully deleted. La sottochiave con KeyID %1 è stata eliminata correttamente. - + <h3>Revoke Subkey Confirmation</h3><br /><b>KeyID:</b> %1<br /><br />Revoking a subkey will make it permanently unusable. This action is <b>irreversible</b>.<br />Are you sure you want to revoke this subkey? <h3>Conferma revoca sottochiave</h3><br /><b>KeyID:</b> %1<br /><br />La revoca di una sottochiave la renderà definitivamente inutilizzabile. Questa azione è <b>irreversibile</b>.<br />Sei ​​sicuro di voler revocare questa sottochiave? - + Revoke Subkey Revoca sottochiave - + Cannot revoke the primary key or an invalid subkey. Impossibile revocare la chiave primaria o una sottochiave non valida. - + 0 -> No Reason. 0 -> Nessun motivo. - + 1 -> This key is no more safe. 1 -> Questa chiave non è più sicura. - + 2 -> Key is outdated. 2 -> La chiave è obsoleta. - + 3 -> Key is no longer used 3 -> La chiave non è più utilizzata - + Revocation Failed Revoca non riuscita - + Failed to revoke the subkey. Please try again. Impossibile revocare la sottochiave. Riprova. - + Revocation Successful Revoca riuscita - + The subkey has been successfully revoked. La sottochiave è stata revocata correttamente. @@ -3495,227 +3648,227 @@ Nota: per la verifica, puoi trovare maggiori informazioni qui: https://keys.open GpgFrontend::UI::KeyPairUIDTab - + New UID Nuovo UID - + UIDs UID - + TOFU TOFU - + Signature of Selected UID Firma dell'UID selezionato - - + + Name Nome - - + + Email E-mail - + Comment Commento - + Index Indice - + Key ID ID chiave - + Create Date Crea Data - + Expired Date Data Scaduta - + TOFU %1 TOFU %1 - + Never Expires Non scade mai - - - - - + + + + + Invalid Operation Operazione non valida - + Are you sure that you want to delete the following UID? Vuoi davvero eliminare il seguente UID? - + <h3>Revoke UID Confirmation</h3><br /><b>UID:</b> %1<br /><br />Revoking a UID will make it permanently unusable. This action is <b>irreversible</b>.<br />Are you sure you want to revoke this UID? <h3>Revoca conferma UID</h3><br /><b>UID:</b> %1<br /><br />La revoca di un UID lo renderà definitivamente inutilizzabile. Questa azione è <b>irreversibile</b>.<br />Sei ​​sicuro di voler revocare questo UID? - + 0 -> No Reason. 0 -> Nessun motivo. - + 4 -> User ID is no longer valid. 4 -> L'ID utente non è più valido. - + Revocation Failed Revoca non riuscita - + Failed to revoke the UID. Please try again. - + Revocation Successful Revoca riuscita - + The UID has been successfully revoked. L'UID è stato revocato con successo. - + Successful Operation Operazione riuscita - + Successfully added a new UID. Aggiunto con successo un nuovo UID. - - - - + + + + Operation Failed Operazione fallita - - - + + + An error occurred during the operation. Si è verificato un errore durante l'operazione. - - + + Cannot delete the Primary UID. Impossibile eliminare l'UID primario. - + Deleting UIDs Eliminazione degli UID - - - + + + The action can not be undone. L'azione non può essere annullata. - + An error occurred during the delete %1 operation. Si è verificato un errore durante l'operazione di eliminazione %1. - + Set Primary UID Imposta UID primario - + Are you sure that you want to set the Primary UID to? Sei sicuro di voler impostare l'UID principale su? - + Set As Primary Metti come primario - + Sign UID Firma UID - - + + Revoke UID Revoca l'UID - + Delete UID Elimina UID - + Please select one UID before doing this operation. Si prega di selezionare un UID prima di eseguire questa operazione. - + Delete(Revoke) Key Signature Elimina (revoca) la firma della chiave - + Please select one Key Signature before doing this operation. Si prega di selezionare una firma chiave prima di eseguire questa operazione. - + To delete the signature, you need to have its corresponding public key in the local database. Per eliminare la firma, è necessario disporre della chiave pubblica corrispondente nel database locale. - + Deleting Key Signature Eliminazione della firma della chiave - + Are you sure that you want to delete the following signature? Sei sicuro di voler eliminare la seguente firma? @@ -3723,139 +3876,139 @@ Nota: per la verifica, puoi trovare maggiori informazioni qui: https://keys.open GpgFrontend::UI::KeyServerImportDialog - + Close Chiudi - + Import ALL Importa TUTTO - + Search Ricerca - + Search String Stringa di ricerca - - + + : : - + Key Server Server chiave - + Import Keys from key server Importa chiavi dal server delle chiavi - + UID UID - + Creation date Data di creazione - + KeyID ID chiave - + Tag Etichetta - + Text is empty. Il testo è vuoto. - + Not Key Found Chiave non trovata - + Timeout Tempo scaduto - + Key Server Not Found Server chiave non trovato - - + + Connection Error Errore di connessione - + Too many responses from keyserver! Troppe risposte dal server delle chiavi! - + No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x. Nessuna chiave trovata, l'input potrebbe essere kexId, riprovando la ricerca con 0x. - + No keys found containing the search string! Nessuna chiave trovata contenente la stringa di ricerca! - + Insufficiently specific search string! Stringa di ricerca non sufficientemente specifica! - + revoked revocato - + disabled disabilitato - + %1 keys found. Double click a key to import it. %1 chiavi trovate. Fare doppio clic su una chiave per importarla. - + Warning Avvertimento - + Please select one KeyPair before doing this operation. Si prega di selezionare un KeyPair prima di eseguire questa operazione. - + Key Imported Chiave importata - + Processing ... Elaborazione in corso... @@ -3863,27 +4016,27 @@ Nota: per la verifica, puoi trovare maggiori informazioni qui: https://keys.open GpgFrontend::UI::KeyServerImportTask - + Key not found in the Keyserver. Chiave non trovata nel Keyserver. - + Network connection timeout. Timeout della connessione di rete. - + Cannot resolve the address of target key server. Impossibile risolvere l'indirizzo del server chiave di destinazione. - + General connection error occurred. Si è verificato un errore di connessione generale. - + Success Successo @@ -3891,58 +4044,45 @@ Nota: per la verifica, puoi trovare maggiori informazioni qui: https://keys.open GpgFrontend::UI::KeySetExpireDateDialog - + Success Successo - + The expire date of the key pair has been updated. La data di scadenza della coppia di chiavi è stata aggiornata. - + Failure Fallimento - + Failed to update the expire date of the key pair. Impossibile aggiornare la data di scadenza della coppia di chiavi. - + Modified Expiration Date (Local Time) Data di scadenza modificata (ora locale) - + No Expiration Senza scadenza - + Modified Expiration Date Data di scadenza modificata - - GpgFrontend::UI::KeyTable - - - Error - Errore - - - - Key Not Found. - Chiave non trovata. - - GpgFrontend::UI::KeyUIDSignDialog - + Signers Firmatari @@ -3957,22 +4097,22 @@ Nota: per la verifica, puoi trovare maggiori informazioni qui: https://keys.open Firma per gli UID della chiave - + Unsuccessful Operation Operazione non riuscita - + Signature operation failed for UID %1 Operazione di firma non riuscita per l'UID %1 - + Operation Complete Operazione completata - + The signature operation of the UID is complete L'operazione di firma dell'UID è completata @@ -3980,52 +4120,52 @@ Nota: per la verifica, puoi trovare maggiori informazioni qui: https://keys.open GpgFrontend::UI::KeyUploadDialog - + Uploading Public Key Caricamento della chiave pubblica - + Error Errore - + Unknown error occurred Si è verificato un errore sconosciuto - + Key Not Found Chiave non trovata - + Timeout Tempo scaduto - + Key Server Not Found Server chiave non trovato - + Connection Error Errore di connessione - + Upload Failed Caricamento non riuscito - + Upload Success Caricamento riuscito - + Upload Public Key Successfully Carica chiave pubblica con successo @@ -4162,62 +4302,62 @@ Nota: per la verifica, puoi trovare maggiori informazioni qui: https://keys.open GpgFrontend::UI::MainWindow - - + + Critical error occur while loading GpgFrontend. Si è verificato un errore critico durante il caricamento di GpgFrontend. - + Loading Failed Caricamento non riuscito - - - + + + Error Errore - + Cannot read from file: %1 Impossibile leggere dal file: %1 - + The target file %1 already exists, do you need to overwrite it? Il file di destinazione %1 esiste già, è necessario sovrascriverlo? - + Warning Avvertimento - + Symmetric Encryption Crittografia simmetrica - + No Key Selected. Do you want to encrypt with a symmetric cipher using a passphrase? Nessuna chiave selezionata. Vuoi cifrare con un cifrario simmetrico utilizzando una passphrase? - + Invalid KeyPair Coppia di chiavi non valida - - - + + + The selected keypair cannot be used for encryption. La coppia di chiavi selezionata non può essere utilizzata per la crittografia. - + Cannot read from the following files: %1 @@ -4226,7 +4366,7 @@ Nota: per la verifica, puoi trovare maggiori informazioni qui: https://keys.open %1 - + Cannot write to the following files: %1 @@ -4235,86 +4375,86 @@ Nota: per la verifica, puoi trovare maggiori informazioni qui: https://keys.open %1 - + For example the Following Key: Ad esempio la seguente chiave: - - - + + + Encrypting Sto cifrando - - + + Decrypting Decifra - + No Key Checked Nessuna chiave controllata - + Please check the key in the key toolbox on the right. Si prega di controllare la chiave nella casella degli strumenti della chiave a destra. - - + + The selected key contains a key that does not actually have a sign usage. La chiave selezionata contiene una chiave che non ha effettivamente un utilizzo del segno. - - - + + + Signing Firma - + File to be Verified File da verificare - + Please provide An ABSOLUTE Path If Data And Signature is COMBINED within a single file, KEEP THIS EMPTY: Fornisci un percorso ASSOLUTO Se i dati e la firma sono COMBINATI in un singolo file, MANTIENI QUESTO CAMPO VUOTO: - - - + + + Verifying Verifica - - - + + + Encrypting and Signing Cifra e Firma - - - + + + Decrypting and Verifying Decifra e verifica - + Missing Keys Chiavi mancanti - + Some signatures cannot be verified because the corresponding keys are missing. The following fingerprints are missing: @@ -4329,234 +4469,234 @@ Mancano le seguenti impronte digitali: Vuoi recuperare queste chiavi dal server delle chiavi? - + Verification Incomplete Verifica incompleta - + Verification was incomplete due to missing keys. You can manually import the keys later. La verifica è stata incompleta a causa di chiavi mancanti. Puoi importare manualmente le chiavi in ​​seguito. - + EML File Too Large File EML troppo grande - + The EML file "%1" is larger than 32MB and will not be opened. Il file EML "%1" è più grande di 32 MB e non verrà aperto. - + Localize Localizza - + UTC UTC - + Local Time Tempo Locale - + This version(%1) may have been withdrawn by the developer due to serious problems. Please stop using this version immediately and download the latest stable version (%2) on the Github Releases Page. Questa versione (%1) potrebbe essere stata ritirata dallo sviluppatore a causa di gravi problemi. Smetti di usare questa versione immediatamente e scarica l'ultima versione stabile (%2) sulla pagina Github Releases. - + This may be a BETA Version (Latest Stable Version: %1). Potrebbe trattarsi di una versione BETA (ultima versione stabile: %1). - + Commit Hash Mismatch Mancata corrispondenza dell'hash di commit - + The current version's commit hash does not match the official release. This may indicate a modified or unofficial build. For security reasons, please verify your installation or download the official release from the Github Releases Page. L'hash di commit della versione corrente non corrisponde alla release ufficiale. Ciò potrebbe indicare una build modificata o non ufficiale. Per motivi di sicurezza, verifica l'installazione o scarica la release ufficiale dalla pagina Github Releases. + + + - - - - - - - - - - - + + + + + + + + None Nessuno - - - + + + From Da - - - - - - + + + + + + Unknown Sconosciuto - - - + + + To A - - - + + + Subject Oggetto - - - + + + CC CC - - - + + + BCC BCC - - - + + + Date Data - - + + Signed EML Data Hash (SHA1) Hash dati EML firmato (SHA1) - - + + Message Integrity Check Algorithm Algoritmo di controllo dell'integrità del messaggio - + FAIL SBAGLIO - + OK OK - + WARN AVVISO - + Summary Report Rapporto di Sintesi - + Total Operations: %1 Totale operazioni: %1 - + Successful: %1 Riuscite %1 - + Warnings: %1 - + Failures: %1 Errori: %1 - + Failed Objects: %1 Failed Objects: %1 - + Warning Objects: %1 - - - - + + + + No Key Selected Nessuna chiave selezionata - - + + Please select a key for encrypt the EML. Selezionare una chiave per cifrare l'EML. - - + + Please select a key for signing the EML. Selezionare una chiave per firmare l'EML. - - + + Multiple Keys Selected Più chiavi selezionate - - + + Please select only one key to sign the EML. Selezionare una sola chiave per firmare l'EML. - + # EML Data Error The provided EML data does not conform to RFC 3156 standards and cannot be processed. @@ -4587,7 +4727,7 @@ EML è un formato di file per la rappresentazione di messaggi di posta elettroni Dopo aver corretto i dati EML, riprovare l'operazione. - + # Email Operation Error An error occurred during the email operation. The process could not be completed. @@ -4630,705 +4770,722 @@ Si è verificato un errore durante l'operazione e-mail. Impossibile complet Se il problema persiste, prendere in considerazione la possibilità di richiedere supporto tecnico o di consultare la documentazione. - + GpgFrontend Upgradeable (New Version: %1). GpgFrontend aggiornabile (nuova versione: %1). - - - + + + Update Aggiorna - + Withdrawn Version Versione ritirata - - New - Nuovo - - - + Open a new file Apri un nuovo file - - Open... - Apri... - - - - Open an existing file - Apri un file esistente + + New Text + - - File Panel - Pannello file + + Open File + - + + Open a file panel Aprire un pannello file - + + Open Directory + Apri Rubrica + + + Save File Salva - + Save the current File Salva il file corrente - + Save As Salva come - + Save the current File as... Salva il file corrente come... - + Print Stampa - + Print Document Stampa documento - + Close Chiudi - + Close file Chiudi file - + Quit Esci - + Quit Program Esci dal programma - + Undo Annulla - + Undo Last Edit Action Annulla l'ultima azione di modifica - + Redo Ripeti - + Redo Last Edit Action Ripeti l'ultima azione di modifica - + Zoom In Ingrandisci - + Zoom in Ingrandisci - + Zoom Out Rimpicciolisci - + Zoom out Rimpicciolisci - + Paste Incolla - + Paste Text From Clipboard Incolla il testo dagli appunti - + Cut Taglia - + Cut the current selection's contents to the clipboard Taglia il contenuto della selezione corrente negli appunti - + Copy Copia - + Copy the current selection's contents to the clipboard Copia il contenuto della selezione corrente negli appunti - + Quote Citazione - + Quote whole text Cita tutto il testo - + Select All Seleziona tutto - + Select the whole text Seleziona l'intero testo - + Find Trova - + Find a word Trova una parola - + Remove spacing Rimuovi spaziatura - + Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from Web Mailer Rimuovi le doppie interruzioni di riga, ad es. nel testo incollato da Web Mailer - + Settings Impostazioni - + Open settings dialog Apri la finestra di dialogo delle impostazioni - + Encrypt Cifra - + Encrypt Message Cifra il messaggio - + Encrypt Sign Cifra e Firma - + Encrypt and Sign Message Cifra e Firma Messaggio - + Decrypt Decifra - + Decrypt Message Decifra messaggio - + Decrypt Verify Decifra Verifica - + Decrypt and Verify Message Decifra e verifica il messaggio - + Sign Firma - + Sign Message Firma il messaggio - + Verify Verifica - + Verify Message Verifica messaggio - - - + + + File File - + Import New Key From File Importa nuova chiave da file - + Clipboard Appunti - + Import New Key From Clipboard Importa nuova chiave dagli appunti - + Keyserver Server delle chiavi - + Import New Key From Keyserver Importa nuova chiave dal server delle chiavi - + Editor Editor - + Import New Key From Editor Importa nuova chiave dall'editor - + Manage Keys Gestisci chiavi - + Open Key Management Gestione delle chiavi aperte - + Clear Password Cache Cancella cache delle password - + Clear Password Cache of GnuPG Cancella la cache delle password di GnuPG - + + Open Smart Card Controller + + + + + Open Smart Card Controller Dialog + + + + + + Workspace + + + + Advanced Avanzate - + + Open Workspace... + + + + Status Panel Pannello di stato - - - + + + Successful Operation Operazione riuscita - + Clear password cache successfully Cancella la cache delle password con successo - - - + + + Failed Operation Operazione fallita - + Failed to clear password cache of GnuPG Impossibile cancellare la cache delle password di GnuPG - + Reload All Components Ricarica tutti i componenti - + Reload All GnuPG's Components Ricarica tutti i componenti di GnuPG - + Reload all the GnuPG's components successfully Ricarica correttamente tutti i componenti di GnuPG - + Failed to reload all or one of the GnuPG's component(s) Impossibile ricaricare tutti o uno dei componenti di GnuPG - + Restart All Components Riavvia tutti i componenti - + Restart All GnuPG's Components Riavvia tutti i componenti di GnuPG - + Restart all the GnuPG's components successfully Riavvia correttamente tutti i componenti di GnuPG - + Failed to restart all or one of the GnuPG's component(s) Impossibile riavviare tutti o uno dei componenti di GnuPG - + Open GnuPG Controller Apri il controller GnuPG - + Open GnuPG Controller Dialog Apri la finestra di dialogo del controller GnuPG - + Open Module Controller Controller del modulo aperto - + Open Module Controller Dialog Apri finestra di dialogo Controller modulo - + New E-Mail Nuova e-mail - + Create A New E-Mail Tab Crea una nuova scheda e-mail - + About Informazioni - + Show the application's About box Mostra la casella Informazioni sull'applicazione - - + + GnuPG GnuPG - + Information about Gnupg Informazioni su Gnupg - + Translate Traduci - + Information about translation Informazioni sulla traduzione - + Translators Traduttori - + Check for Updates Controlla gli Aggiornamenti - + Check for updates Controlla gli aggiornamenti - + Open Wizard Apri procedura guidata - + Open the wizard Apri la procedura guidata - + Append Public Key to Editor Aggiungi la chiave pubblica all'editor - + Append selected Keypair's Public Key to Editor Aggiungi la chiave pubblica della coppia di chiavi selezionata all'editor - + Append Create DateTime to Editor Aggiungi Create DateTime all'editor - + Append selected Key's creation date and time to Editor Aggiungi la data e l'ora di creazione della chiave selezionata all'editor - + Append Expire DateTime to Editor Aggiungi Expire DateTime all'editor - + Append selected Key's expiration date and time to Editor Aggiungi la data e l'ora di scadenza della chiave selezionata all'Editor - + Append Fingerprint to Editor Aggiungi impronta digitale all'editor - + Append selected Key's Fingerprint to Editor Aggiungi l'impronta digitale della chiave selezionata all'editor - + Copy Email Copia e-mail - + Copy selected Keypair's to clipboard Copia la coppia di chiavi selezionata negli appunti - + Copy Default UID Copia UID predefinito - + Copy selected Keypair's default UID to clipboard Copia l'UID predefinito della coppia di chiavi selezionata negli appunti - + Copy Key ID Copia ID chiave - + Copy selected Keypair's ID to clipboard Copia l'ID della coppia di chiavi selezionata negli appunti - + Show Key Details Mostra dettagli chiave - + Show Details for this Key Mostra dettagli per questa chiave - + Add To Favourite Aggiungi ai preferiti - + Add this key to Favourite Table Aggiungi questa chiave alla tabella dei preferiti - + Remove From Favourite Rimuovi dai preferiti - + Remove this key from Favourite Table Rimuovi questa chiave dalla tabella dei preferiti - - + + Set Owner Trust Level Imposta il livello di attendibilità del proprietario - - + + Remove PGP Header Rimuovi intestazione PGP - - + + Add PGP Header Aggiungi intestazione PGP - - + + Edit Modifica - + Crypt Cifra - + Keys Chiavi - + Import Key Importa chiave - + View Visualizzazione - + Help Aiuto - + Operations Operazioni - + Key Chiave - + Special Edit Modifica speciale - + Import key from... Importa chiave da... - + Import key Importa chiave - + Ready Pronto - + Key ToolBox Casella degli strumenti chiave - + Default Predefinito - + Favourite Preferito - + Only Public Key Solo chiave pubblica - + Has Private Key Ha una chiave privata @@ -5656,52 +5813,52 @@ Se il problema persiste, prendere in considerazione la possibilità di richieder GpgFrontend::UI::SetOwnerTrustLevel - - + + Undefined Non definito - - + + Never Mai - - + + Marginal Marginale - - + + Full Pieno - - + + Ultimate Ultimo - + Modify Owner Trust Level Modifica il livello di attendibilità del proprietario - + Trust for the Key Pair: Fiducia per la coppia di chiavi: - + Failed Fallito - + Modify Owner Trust Level failed. Modifica del livello di attendibilità del proprietario non riuscita. @@ -5709,37 +5866,37 @@ Se il problema persiste, prendere in considerazione la possibilità di richieder GpgFrontend::UI::SettingsDialog - + General Generale - + Appearance Aspetto - + Key Server Server chiave - + Network Rete - + Settings Impostazioni - + Preference Preferenze - + System Default Default del sistema @@ -5747,95 +5904,556 @@ Se il problema persiste, prendere in considerazione la possibilità di richieder GpgFrontend::UI::SignersPicker - + Confirm Conferma - + Cancel Annulla - + Signers Firmatari - + Select Signer(s) Seleziona firmatario/i - + Please select one or more private keys you use for signing. Seleziona una o più chiavi private che utilizzi per la firma. - + If no key is selected, the default key will be used for signing. Se non viene selezionata alcuna chiave, per la firma verrà utilizzata la chiave predefinita. - + Signers Picker Selezionatore dei firmatari - GpgFrontend::UI::SubkeyGenerateDialog + GpgFrontend::UI::SmartCardControllerDialog - - Tipps: if the key pair has a passphrase, the subkey's passphrase must be equal to it. - Suggerimenti: se la coppia di chiavi ha una passphrase, la passphrase della sottochiave deve essere uguale ad essa. + + Smart Card(s): + - - Generate New Subkey - Genera nuova sottochiave + + Key Stub(s) in Key Database(s): + - - Authentication - Autenticazione + + Change Name + - + + Change Language + + + + + Change Gender + + + + + Change Login Data + + + + + Change Public Key URL + + + + + Change PIN + + + + + Change Admin PIN + + + + + Change Reset Code + + + + + Fetch + + + + + Restart All Gpg-Agents + + + + + Generate Card Keys + + + + + Refresh + Ricaricare + + + + Operations + Operazioni + + + + Successful Operation + Operazione riuscita + + + + Restart all the GnuPG's components successfully + Riavvia correttamente tutti i componenti di GnuPG + + + + Failed Operation + Operazione fallita + + + + Failed to restart all or one of the GnuPG's component(s) + Impossibile riavviare tutti o uno dei componenti di GnuPG + + + + Generate card key failed. + + + + + Smart Card Controller + + + + + OpenPGP Card Information + + + + + Basic Information + + + + + Reader + + + + + Serial Number + + + + + Card Type + + + + + Card Version + + + + + App Type + + + + + App Version + + + + + Manufacturer ID + + + + + Manufacturer + + + + + Card Holder + + + + + Language + Lingua + + + + Sex + + + + + Signature Counter + + + + + CHV1 Cached + + + + + CHV Max Length + + + + + CHV Retry Left + + + + + KDF Status + + + + + UIF + + + + + Sign + Firma + + + + + + Enabled + + + + + + + Disabled + + + + + Encrypt + Cifra + + + + Authenticate + + + + + Status Indicator + + + + + Male + + + + + Female + + + + + Select sex to store in '%1' + + + + + Enter new value for attribute '%1' + + + + + Status + Stato + + + + Not enabled + + + + + Enabled (no protection) + + + + + Enabled with salt protection + + + + + Unknown + Sconosciuto + + + + Key Information + + + + + No key information available. + + + + + No. + + + + + Fingerprint + Impronta digitale + + + + Created + + + + + Grip + + + + + Type + Tipo + + + + Algorithm + Algoritmo + + + + Usage + Utilizzo + + + + Curve + + + + + Extended Capabilities + + + + + Key Info (ki): %1 + + + + + + + + Yes + + + + + + + + No + No + + + + Additional Auth (aac): %1 + + + + + Biometric Terminal (bt): %1 + + + + + KDF Supported: %1 + + + + + Additional Info + + + + + No OpenPGP Smart Card Found + + + + + No OpenPGP-compatible smart card has been detected. + + + + + An OpenPGP Smart Card is a physical device that securely stores your private cryptographic keys and can be used for digital signing, encryption, and authentication. Popular examples include YubiKey, Nitrokey, and other GnuPG-compatible tokens. + + + + + Make sure your card is inserted and properly recognized by the system. You can also try reconnecting the card or restarting the application. + + + + + Read the GnuPG Smart Card HOWTO: + + + + + + Modify Card Attribute + + + + + Failed + Fallito + + + + Failed to set attribute '%1'. Reason: %2. + + + + + + Success + Successo + + + + Attribute operation completed successfully. + + + + + Failed to change Admin PIN. + + + + + Failed to set the Reset Code. + + + + + Failed to change PIN. + + + + + Reason: + + + + + + Error + Errore + + + + PIN operation completed successfully. + + + + + GpgFrontend::UI::SubkeyGenerateDialog + + + Tipps: if the key pair has a passphrase, the subkey's passphrase must be equal to it. + Suggerimenti: se la coppia di chiavi ha una passphrase, la passphrase della sottochiave deve essere uguale ad essa. + + + + Generate New Subkey + Genera nuova sottochiave + + + + Authentication + Autenticazione + + + Algorithm Algoritmo - + Key Length Lunghezza Chiave - + Expire Date Data di scadenza - + Usage Utilizzo - + Encrypt Cifra - + Sign Firma - + Non Expired Non Scaduta - + No Passphrase Nessuna frase segreta @@ -5911,96 +6529,97 @@ Se il problema persiste, prendere in considerazione la possibilità di richieder GpgFrontend::UI::TextEdit - - Open Directory - Apri Rubrica - - - - - - + + + + Warning Avvertimento - - - + + + Cannot read file %1: %2. Impossibile leggere il file %1: %2. - + Open file Apri il file - - + + + Open File + + + + + Error Errore - + Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable. Impossibile aprire questo file. Assicurati che questo sia un file regolare e che sia leggibile. - + Cannot open this file. The file is TOO LARGE (>1MB) for GpgFrontend Text Editor. Impossibile aprire questo file. Il file è TROPPO GRANDE (>1MB) per GpgFrontend Text Editor. - + File Open Error Errore di apertura file - + The file "%1" could not be opened. Impossibile aprire il file "%1". - + Binary File Detected Rilevato file binario - + The file "%1" appears to be a binary file and will not be opened. Il file "%1" sembra essere un file binario e non verrà aperto. - - + + Save file Salva - + Unsaved document Documento non salvato - + The document "%1" has been modified. Do you want to save your changes? Il documento "%1" è stato modificato. Vuoi salvare le tue modifiche? - + Note: Nota: - + If you don't save these files, all changes are lost. Se non salvi questi file, tutte le modifiche andranno perse. - + No document to print Nessun documento da stampare @@ -6008,66 +6627,71 @@ Se il problema persiste, prendere in considerazione la possibilità di richieder GpgFrontend::UI::TextEditTabWidget - + File Too Large File troppo grande - + The file "%1" is larger than 1MB and will not be opened. Il file "%1" è più grande di 1 MB e non verrà aperto. - + File Open Error Errore di apertura file - + The file "%1" could not be opened. Impossibile aprire il file "%1". - + Binary File Detected Rilevato file binario - + The file "%1" appears to be a binary file and will not be opened. Il file "%1" sembra essere un file binario e non verrà aperto. - + Directory Permission Denied Autorizzazione alla directory negata - + You do not have permission to access the directory "%1". Non hai l'autorizzazione per accedere alla directory "%1". - - + + Warning Avvertimento - - + + Cannot read file %1: %2. Impossibile leggere il file %1: %2. - - - + + + untitled senza titolo + + + Default Workspace + + GpgFrontend::UI::TranslatorsTab @@ -6080,33 +6704,33 @@ Se il problema persiste, prendere in considerazione la possibilità di richieder GpgFrontend::UI::VerifyDetailsDialog - + Signatures Details Dettagli delle firme - + No valid input found Nessun input valido trovato - + Error Validating signature Errore durante la convalida della firma - + File was signed on %1 Il file è stato firmato il %1 - - + + It Contains Contiene - + Signed on %1 Firmato il %1 @@ -6196,72 +6820,72 @@ Se il problema persiste, prendere in considerazione la possibilità di richieder Errore sconosciuto - + Signer Name Nome del firmatario - + Signer Email Email del firmatario - + Key's Fingerprint Impronta digitale della chiave - + Valid Valido - + Flags Flag - + Fully Valid Completamente valido - + NOT Fully Valid NON completamente valido - + Good Bene - + Bad Cattivo - + Expired Scaduto - + Missing Key Chiave mancante - + Revoked Key Chiave revocata - + Expired Key Chiave scaduta - + Missing CRL CRL mancante @@ -6277,36 +6901,160 @@ Se il problema persiste, prendere in considerazione la possibilità di richieder GpgKey - + Unknown Sconosciuto - + Undefined Non definito - + Never Mai - + Marginal Marginale - + Full Pieno - + Ultimate Ultimo + + GpgKeyTableModel + + + Select + Selezionare + + + + Type + Tipo + + + + Name + Nome + + + + Email Address + Indirizzo email + + + + + Usage + Utilizzo + + + + + Trust + Fiducia + + + + Key ID + ID chiave + + + + Create Date + Crea Data + + + + Algorithm + Algoritmo + + + + Subkey(s) + Sottochiave(i) + + + + + Comment + Commento + + + + ID + ID + + + + Algo + + + + + No Comment + + + + + SubKeys (up to 8): + + + + + ID: %1 | Algo: %2 | Usage: %3 + + + + + GpgKeyTreeModel + + + Select + Selezionare + + + + Type + Tipo + + + + Identity + + + + + Key ID + ID chiave + + + + Usage + Utilizzo + + + + Algorithm + Algoritmo + + + + Create Date + Crea Data + + QCoreApplication @@ -6320,75 +7068,75 @@ Se il problema persiste, prendere in considerazione la possibilità di richieder Se questo processo è troppo lento, impostare l'indirizzo del server delle chiavi in modo appropriato nel file di configurazione di gnupg (a seconda della situazione della rete nel proprio paese o regione). - + Public key not found locally Chiave pubblica non trovata localmente - + There is no target public key content in local for GpgFrontend to gather enough information about this Signature. Do you want to import the public key from Keyserver now? Non c'è contenuto di chiave pubblica di destinazione in locale per GpgFrontend per raccogliere informazioni sufficienti su questa firma. Vuoi importare la chiave pubblica da Keyserver adesso? - + File Hash Information Informazioni sull'hash del file - - + + Filename Nome File - - - - - - - + + + + + + + : : - - + + File Size Dimensione File - + Error: cannot read target file Errore: impossibile leggere il file di destinazione - + target path doesn't exists il percorso di destinazione non esiste - + do NOT have permission to write path NON ho il permesso di scrivere il percorso - + do NOT have permission to read/write file NON ho il permesso di leggere/scrivere il file - + Success Successo - + Sync All Public Key Sincronizza tutte le chiavi pubbliche - + You have not checked any public keys that you want to synchronize, do you want to synchronize all local public keys from the key server? Non hai selezionato nessuna chiave pubblica che desideri sincronizzare. Vuoi sincronizzare tutte le chiavi pubbliche locali dal server delle chiavi? @@ -6418,14 +7166,47 @@ Se il problema persiste, prendere in considerazione la possibilità di richieder Avvio GpgME non riuscito - + GpgME Default Context Initiation Failed Errore nell'avvio del contesto predefinito di GpgME - + Gpg Default Key Database Initiation Failed Errore nell'avvio del database delle chiavi predefinite Gpg + + QObject + + + Cardholder's Surname + + + + + Please enter your surname (e.g., Lee): + + + + + Cardholder's Given Name + + + + + Please enter your given name (e.g., Chris): + + + + + Too Long + + + + + Combined name too long (max 39 characters). + + + diff --git a/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.zh_CN.ts b/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.zh_CN.ts index 806b5fcd..8d69b915 100644 --- a/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.zh_CN.ts +++ b/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.zh_CN.ts @@ -4,74 +4,74 @@ GpgFrontend::GpgDecryptResultAnalyse - + Decrypt Operation 解密操作 - + Success 成功 - + Failed 失败 - + Unsupported Algo 不被支持的算法 - + General State 总览 - + File Name 文件名 - + MIME MIME - - + + false - - + + true - + Message Integrity Protection 信息完整性保护 - + Symmetric Encryption Algorithm 对称加密算法 - + Session Key 会话密钥 - + Recipient(s) 接收者列表 - + Recipient 接收者 @@ -86,12 +86,22 @@ 密钥ID - + + Subkey + 子密钥 + + + + Primary Key + 主密钥 + + + Public Key Algo 公钥算法 - + Status 状态 @@ -134,182 +144,124 @@ 原因 - - GpgFrontend::GpgKeyTableModel - - - Select - 选择 - - - - Type - 类型 - - - - Name - 名称 - - - - Email Address - 电子邮件地址 - - - - Usage - 用法 - - - - Trust - 信任 - - - - Key ID - 密钥ID - - - - Create Date - 创建时间 - - - - Algorithm - 算法 - - - - Subkey(s) - 子密钥 - - - - Comment - 注释 - - GpgFrontend::GpgSignResultAnalyse - + Sign Operation 签名操作 - + Success 成功 - + Failed 失败 - + New Signature 新签名 - + Sign Mode 签名模式 - + Normal 标准签名 - + Clear 明文签名 - + Detach 分离式签名 - + Signed By 被...签名 - - + + Key ID 密钥编号 - + Subkey 子密钥 - + Primary Key 主密钥 - + Key Create Date 密钥创建时间 - + <unknown> <未知> - - + + Sign Date 签署日期 - + Signer 签署人 - + Public Key Algo 公钥算法 - + Hash Algo 哈希算法 - + UTC 世界标准时间 - + Localized 本地化 - + Invalid Signers 无效签署人 - - + + Fingerprint 指纹 - + Reason 原因 @@ -317,222 +269,222 @@ GpgFrontend::GpgVerifyResultAnalyse - + Verify Operation 验证操作 - + Success 成功 - + Failed 失败 - - + + Signed On 签署于 - - - + + + UTC 世界标准时间 - - - + + + Localized 本地化 - + Signatures List 签名列表 - + Signature [%1]: 签名 [%1]: - + Status 状态 - + A Bad Signature. 一个错误的签名。 - + This Signature is invalid. 此签名无效。 - + A 一种 - + Good 正常 - + Bad 异常 - + Expired 已到期 - + Missing Key's 密钥缺失 - + Revoked Key's 撤销的密钥 - + Expired Key's 过期的密钥 - + Missing CRL's CRL缺失 - + Signature Fully Valid. 签名完全有效。 - + Signature Not Fully Valid. 签名不完全有效。 - + Tips 提示 - + Adjust Trust Level to make it Fully Vaild 可以调整信任级别,使签名完全有效 - - + + Fingerprint 指纹 - - + + <unknown> <未知> - - - - + + + + Sign Date 签署日期 - - + + Key ID 密钥编号 - + Subkey 子密钥 - + Primary Key 主密钥 - + Key Create Date 密钥创建时间 - + Key is NOT present with ID 0x 密钥不存在,ID 为 0x - + A signature could NOT be verified due to a Missing Key 由于缺少密钥,无法验证签名 - + A signature is valid but the key used to verify the signature has been revoked 签名有效,但用于验证签名的密钥已被撤销 - + A signature is valid but expired 签名有效但已过期 - + A signature is valid but the key used to verify the signature has expired. 签名有效,但用于验证签名的密钥已过期。 - + There was some other error which prevented the signature verification. 还有一些其他错误阻止了签名验证。 - + Error for key with fingerprint 带指纹的密钥错误 - + Could not find information that can be used for verification. 找不到可用于验证的信息。 - - - + + + Signed By 被...签名 - - + + Public Key Algo 公钥算法 - - + + Hash Algo 哈希算法 @@ -548,12 +500,12 @@ GpgFrontend::Module::GlobalRegisterTable - + NODE 结点 - + LEAF 叶结点 @@ -561,36 +513,99 @@ GpgFrontend::Module::GlobalRegisterTableTreeModel::Impl - + <EMPTY> <空> - + <UNSUPPORTED> <不支持> - + Key - + Type 类型 - + Value Type 值类型 - + Value + + GpgFrontend::UI::ADSKsPicker + + + Confirm + 确认 + + + + Cancel + 取消 + + + + No Subkeys Selected + 没有选择任何子密钥 + + + + Please select at least one Subkey. + 请至少选择一个子密钥 + + + + Select ADSK(s) + 选择 ADSK: + + + + ADSK (Additional Decryption Subkey) allows others to encrypt data for you without having access to your private key. You are only allow to check subkeys with encryption capability. + ADSK(附加解密子密钥)允许他人为你加密数据,而无需访问你的私人密钥。您只能选中具有加密功能的子密钥。 + + + + ADSKs Picker + ADSK选择器 + + + + Key ID: %1 Reason: %2 + 密钥ID: %1 原因: %2 + + + + Failed + 失败 + + + + Partially Failed + 部分失败 + + + + Failed to add all selected subkeys. + 无法添加任何选中的子密钥。 + + + + Some subkeys failed to be added as ADSKs. + 无法添加选中的部分子密钥。 + + GpgFrontend::UI::AboutDialog @@ -754,39 +769,39 @@ GpgFrontend::UI::CommonUtils - + Timeout 超时 - - + + Success 成功 - + Failed to Load GnuPG Context 加载 GnuPG 上下文失败 - + It seems that GnuPG (gpg) is not properly installed. Please refer to the <a href='https://www.gpgfrontend.bktus.com/overview/faq/#troubleshooting-gnupg-installation-issues'>FAQ</a> for instructions on fixing the installation. After resolving the issue, relaunch GpgFrontend.<br /><br />Alternatively, you can open the GnuPG Controller to configure a custom GnuPG installation for GpgFrontend to use. Once set, GpgFrontend will restart automatically.<br /><br />Details: %1 GnuPG (gpg) 似乎未正确安装。请参阅 <a href='https://www.gpgfrontend.bktus.com/overview/faq/#troubleshooting-gnupg-installation-issues'>FAQ</a> 获取修复安装的说明。解决该问题后,重新启动 GpgFrontend。<br /><br />或者,你可以打开 GnuPG 控制器,配置供 GpgFrontend 使用的自定义 GnuPG 安装。设置完成后,GpgFrontend 将自动重启。<br /><br />详情: %1 - + Gpg Operation succeed. Gpg 操作成功。 - - + + Failure 失败 - + Gpg Operation failed. Error code: %1 @@ -799,101 +814,107 @@ Description: %3 说明: %3 - - - + + + + Error 错误 - + Open Key 打开密钥 - + Keyring files 密钥圈文件 - + Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable. 无法打开此文件。请确保这是一个普通文件,并且有读取权限。 - + The target file is too large for a keyring. 目标文件对于一个密钥来说太大。 - + File Open Failed 文件打开失败 - + Failed to open file: 打开文件失败: - + Processing 处理中 - + Failed to execute command. 执行命令失败。 - + Succeed in executing command. 成功执行命令。 - + Warning 警告 - + Finished executing command. 命令执行完毕。 - + Default Keyserver Not Found 未找到默认密钥服务器 - + Cannot read default keyserver from your settings, please set a default keyserver first 无法从您的设置中读取默认密钥服务器,请先设置默认密钥服务器 - + Key Not Found 未找到密钥 - + Key Server Not Found 未找到密钥服务器 - + Connection Error 连接错误 - - + + Key Not Found. + 未找到密钥。 + + + + The key has been updated 密钥已更新 - - + + No need to update the key 无需更新密钥 @@ -944,130 +965,130 @@ Description: %3 GpgFrontend::UI::ExportKeyPackageDialog - + Export Key Package 导出密钥包 - + Key Package 密钥包 - + Export Key Package Passphrase 导出密钥包密码 - + Key File 密钥文件 - - - + + + Error 错误 - + An error occurred while generating the passphrase file. 生成密码短语文件时出错。 - - + + Forbidden 操作被禁止 - + Please select an output path before exporting. 导出前请选择输出路径。 - + Please generate a password to protect your key before exporting, it is very important. Don't forget to back up your password in a safe place. 请在导出前生成密钥文件以保护您的密钥,这非常重要。不要忘记在安全的地方备份您的密码。 - + No key is suitable to export. 没有适合导出的密钥。 - + Generating - 生成 + 生成中 - + Success 成功 - + The Key Package has been successfully generated and has been protected by encryption algorithms(AES-256-ECB). You can safely transfer your Key Package. 密钥包已成功生成并受到加密算法AES-256-ECB的保护。您可以安全地转移您的密钥包。 - + But the key file cannot be leaked under any circumstances. Please delete the Key Package and key file as soon as possible after completing the transfer operation. 但密钥文件在任何情况下都不能泄露。请在完成传输操作后尽快删除密钥包和密钥文件。 - + An error occurred while exporting the key package. 导出密钥包时出错。 - + Key Package Name 密钥包名称 - + Output Path 输出路径 - + Passphrase 密钥文件 - + Tips: You can use Key Package to safely and conveniently transfer your public and private keys between devices. 提示:您可以使用密钥包在设备之间安全方便地传输您的公钥和私钥。 - + Generate and Save Passphrase 生成并保存密码 - + Generate Key Package Name 生成密钥包名 - + Select Output Path 选择输出路径 - + Include secret key (Think twice before acting) 一并导出私钥(勾选前请三思) - + Exclude keys that do not have a private key 只导出有私钥的钥对 - + Export As Key Package 导出为密钥包 @@ -1075,22 +1096,22 @@ Description: %3 GpgFrontend::UI::FilePage - + Switch Batch Mode 切换到批量模式 - + Show Hidden File 显示隐藏文件 - + Show System File 显示系统文件 - + ASCII Mode ASCII模式 @@ -1098,128 +1119,128 @@ Description: %3 GpgFrontend::UI::FileTreeView - - - - - - + + + + + + Error 错误 - + The path is not exists, unprivileged or unreachable. 该路径不存在、没有特权或无法访问。 - + The file is unprivileged or unreachable. 该目录不存在,或者您的权限不足。 - + Warning 警告 - + Are you sure you want to delete it? 你确定要删除吗? - + Unable to delete the file or folder. 无法删除文件或文件夹。 - - + + Make New Directory 新建目录 - - + + Directory Name 目录名称 - - + + Create Empty File 创建空文件 - - + + Filename (you can given extension) 文件名(您可以指定扩展名) - - + + Unable to create the file. 无法创建文件。 - - + + Rename 改名 - + New Filename 新文件名 - + Unable to rename the file or folder. 无法重命名文件或文件夹。 - + Open 打开 - + Delete 删除 - + Calculate Hash 计算哈希值 - + Directory 目录 - + File 文件 - + Compress... 压缩... - + Open with Default System Application 使用默认系统应用程序打开 - + New 新建 - + Calculating 计算中 @@ -1235,268 +1256,326 @@ Description: %3 GpgFrontend::UI::GeneralTab - + Cache 缓存 - + Clear gpg password cache when closing GpgFrontend. 关闭 GpgFrontend 时清除 gpg 密码缓存。 - + Automatically restore unsaved Text Editor pages after an application crash. 应用程序崩溃后自动恢复未保存的文本编辑器页面。 - + Operation 操作 - + Import files dropped on the Key List without confirmation. 未经确认,导入放在密钥列表中的文件。 - + Disable loading of all modules (including integrated modules) 禁止加载所有的模组(包括被集成模组) - + Language 语言 - + NOTE 提示 - + : - + GpgFrontend will restart automatically if you change the language! 如果您更改语言,GpgFrontend 将自动重启! - + Data 数据 - - + + Clear All Log (Total Size: %1) 清除所有日志(总大小:%1) - - + + Clear All Data Objects (Total Size: %1) 清除所有数据对象(总大小:%1) - + Reveal in File Explorer 在文件资源管理器中显示 - + Confirm 确认 - + Are you sure you want to clear all data objects? This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, etc. 您确定要清除所有数据对象吗?这将导致所有缓存的页面位置、状态、密钥服务器等丢失。 + + GpgFrontend::UI::GenerateCardKeyDialog + + + Name + 名称 + + + + Email + 电子邮件 + + + + Comment + 注释 + + + + Expire Date + 到期日期 + + + + Non Expire + 永不过期 + + + + Warning: This Operation will overwrite keys which exist on card! + 警告: 此操作会覆盖卡片上已存在的密钥! + + + + Generate + 生成 + + + + Card Key Generation + 生成智能卡密钥 + + + + Name must contain at least five characters. + 名称必须至少包含五个字符。 + + + + Please give a email address. + 请提供一个电子邮件地址。 + + + + Generating + 生成中 + + GpgFrontend::UI::GnuPGControllerDialog - + General 通用 - + Key Database 密钥数据库 - + Advanced 高级 - + Use Binary Mode for File Operations 使用二进制模式进行文件操作 - + Use Pinentry as Password Input Dialog 使用 Pinentry 作为密码输入对话框 - + Enable GpgME Debug Log 启用 GpgME 调试日志 - + Use Custom GnuPG 使用自定义 GnuPG - + Select GnuPG Path 选择 GnuPG 路径 - + Name 名称 - + Path 路径 - + Status 状态 - + Real Path 实际路径 - + Maximum Key Database Limit Reached 已达到密钥数据库上限 - + Currently, GpgFrontend supports a maximum of 8 key databases. Please remove an existing database to add a new one. 目前,GpgFrontend 最多支持 8 个密钥数据库。要添加新数据库,请移除现有数据库。 - - + + Duplicate Key Database Paths 重复的密钥数据库路径 - + The newly added key database path duplicates a previously existing one. 新添加的密钥数据库路径与先前存在的路径重复。 - - + + Invalid Key Database Paths 无效的密钥数据库地址 - - + + The edited key database path is not a valid path that GpgFrontend can use 编辑的密钥数据库路径不是 GpgFrontend 可以使用的有效路径 - + Active 启用 - + Inactive 未启用 - + Confirm Deletion 确认删除 - + Are you sure you want to delete the selected key database? 您确定要删除选定的密钥数据库吗? - + No Key Database Selected 未选择任何密钥数据库 - + Please select a key database to edit. 请选择要编辑的密钥数据库。 - + The edited key database path duplicates a previously existing one. 编辑后的密钥数据库路径与先前存在的路径重复。 - + Restart Gpg Agent on start 启动时重启 Gpg Agent - + Kill all gnupg daemon at close 在关闭程序时杀死所有GnuPG的守护进程 - + Tips: please select a directory where "gpgconf" is located in. 提示:请选择一个包含有“gpgconf”可执行文件的目录 - + Tips: notice that modify any of these settings will cause an Application restart. 提示:请注意,修改任何这些设置都会导致应用程序重新启动。 - + Open Directory 打开目录 - + GnuPG Controller GnuPG 控制器 - - - + + + Illegal GnuPG Path 非法 GnuPG 路径 - + Target GnuPG Path is not an exists readable directory. 目标 GnuPG 路径不是现有的可读目录。 - + Target GnuPG Path is not an absolute path. 目标 GnuPG 路径不是绝对路径。 - + Target GnuPG Path contains no "gpgconf" executable. 目标 GnuPG 路径不包含“gpgconf”可执行文件。 @@ -1527,10 +1606,10 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::GpgOperaHelper - - - - + + + + Critical Error 关键错误 @@ -1538,37 +1617,37 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::InfoBoardWidget - + Copy 复制 - + Save File 保存为文件 - + Clear 清空面板 - + Text (*.txt) 文本文件 (*.txt) - + Save Status Panel's Content 保存状态面板内容 - + Error 错误 - + The file path is not exists, unprivileged or unreachable. 文件路径不存在、无特权或无法访问。 @@ -1662,57 +1741,57 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::KeyDatabaseEditDialog - + Key Database Name 密钥数据库名称 - + Key Database Path 密钥数据库路径 - + Select A Key Database Path 选择一个密钥数据库路径 - + Convert to Relative Path 转换为相对路径 - + Key Database Info 密钥数据库信息 - + Open Directory 打开目录 - + Illegal GnuPG Key Database Path 非法的 GnuPG 密钥数据库路径 - + Target GnuPG Key Database Path is not an exists readable directory. 目标 GnuPG 密钥数据库路径不是现有的可读目录。 - + The key database name cannot be empty. 密钥数据库名称不能为空 - + The key database path cannot be empty. 密钥数据库路径不能为空 - + A key database with the name '%1' already exists. Please choose a different name. 名称为'%1'的密钥数据库已经存在。请选择其他名称。 @@ -1720,27 +1799,27 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::KeyDetailsDialog - + KeyPair 密钥对 - + UIDs UID - + Keychain 钥匙链 - + Operations 操作 - + Key Details 密钥详情 @@ -1750,26 +1829,26 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et - - + + Custom 自定义 - + 3 Months 3个月 - + 6 Months 6个月 - + 1 Year 1年 @@ -1777,19 +1856,19 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et - + 2 Years 2年 - + 5 Years 5年 - + 10 Years 10年 @@ -1797,14 +1876,14 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et - + Non Expired 不过期 - + Primary Key Only 仅主密钥 @@ -1949,131 +2028,232 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et 距离子密钥过期时间不得少于 120 秒。 - + Error 错误 - + Unknown error occurred 发生未知错误 - + Generating - 生成 + 生成中 - GpgFrontend::UI::KeyImportDetailDialog + GpgFrontend::UI::KeyGroupCreationDialog - - - Key Import Details - 密钥导入详细信息 + + Create + 创建 - - No keys found to import - 找不到要导入的密钥 + + A Key Group is a collection of keys. It allows you to encrypt data for multiple recipients at once by grouping their public keys together. + 密钥组是密钥的集合,通过将多个接受者的公开密钥组合在一起,可以同时为多个接收者加密数据。 - - General key info - 一般密钥信息 + + Name + 名称 - - Considered - 经过认证 + + Email + 电子邮件 - - Public unchanged - 公开且不变 + + Comment + 注释 - - Imported - 导入的密钥 + + New Key Group + 新建密钥组 - - Not Imported - 未导入的密钥 + + Name must contain at least five characters. + 名称必须至少包含五个字符。 - - Private Read - 读取的私钥 + + Please give a email address. + 请提供一个电子邮件地址。 + + + GpgFrontend::UI::KeyGroupManageDialog - - Private Imported + + Key Group + 密钥组 + + + + Default + 默认 + + + + Key(s) in Key Group: + 密钥组中的密钥: + + + + Key(s) in Key Database: + 密钥数据库中的密钥: + + + + Key Group Management + 密钥组管理 + + + + Some Keys Failed + 操作部分失败 + + + + Some keys could not be added to the group: +%1 + 一些密钥无法被添加到密钥组: +%1 + + + + This Key Group contains some invalid keys: + +%1 + +These keys are no longer available. Do you want to remove them from the group? + 这个密钥组有一些无效密钥: + +%1 + +这些密钥不再可用. 您是否希望从密钥组移除这些密钥? + + + + Invalid Keys in Group + 密钥组中含有无效密钥 + + + + GpgFrontend::UI::KeyImportDetailDialog + + + + Key Import Details + 密钥导入详细信息 + + + + No keys found to import + 找不到要导入的密钥 + + + + General key info + 一般密钥信息 + + + + Considered + 经过认证 + + + + Public unchanged + 公开且不变 + + + + Imported + 导入的密钥 + + + + Not Imported + 未导入的密钥 + + + + Private Read + 读取的私钥 + + + + Private Imported 导入的私钥 - + Private Unchanged 未变更的私钥 - + New Revocations 新的吊销 - + Name 名称 - + Email 电子邮件 - + Status 状态 - + Fingerprint 指纹 - + Private 私有的 - + Public 公开的 - + Unchanged 未变化 - + New Key 新密钥 - + New Subkey 新子密钥 - + New Signature 新签名 - + New UID 新 UID @@ -2081,132 +2261,122 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::KeyList - + Refresh 刷新 - + Refresh the key list to synchronize changes. 刷新密钥列表以同步更改。 - + Sync Public Key 同步公钥 - + Sync public key with your default keyserver. 将公钥与您的默认密钥服务器同步。 - + Uncheck ALL 全不选 - + Cancel all checked items in the current tab at once. 一次性取消选中当前选项卡中所有的项目。 - + Check ALL 全选 - + Check all items in the current tab at once 一次性选中当前选项卡中的所有项目 - + Search for keys... 搜索钥匙... - + Key ID 密钥编号 - + Algorithm 算法 - + Owner Trust 信任级别 - + Create Date 创建时间 - + Subkey(s) 子密钥 - + Comment 注释 - + Refreshing Key List... 正在刷新密钥列表... - + Import Keys 导入密钥 - + You've dropped something on the table. 你刚刚把文件拖拽到密钥列表中。 - + GpgFrontend will now try to import key(s). GpgFrontend 现在将尝试导入密钥。 - + Always import without bothering. 始终导入而无需打扰。 - - Error - 错误 - - - - Key Not Found. - 未找到密钥。 - - - + Key List Refreshed. 密钥列表已刷新。 - + Syncing Key List... 正在同步密钥列表... - + Sync [%1/%2] %3 %4 同步 [%1/%2] %3 %4 - + Key List Sync Done. 密钥列表同步完成。 @@ -2214,17 +2384,17 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::KeyMgmt - + All 全部 - + Only Public Key 只有公钥 - + Has Private Key 有私钥 @@ -2234,334 +2404,339 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et 无主密钥 - + Revoked 已吊销 - + Expired 已到期 - + + Disabled + 已禁用 + + + KeyPair Management 密钥对管理 - + Open 打开 - + Open Key File 打开密钥文件 - - + + Close 关闭 - + New Keypair 新密钥对 - + Generate KeyPair 生成密钥对 - + New Subkey 新子密钥 - + Generate Subkey For Selected KeyPair 为选定的密钥对生成子密钥 - - + + File 文件 - + Import New Key From File 从文件导入新密钥 - + Clipboard 剪贴板 - + Import New Key From Clipboard 从剪贴板导入新密钥 - + Keyserver 密钥服务器 - + Import New Key From Keyserver 从密钥服务器导入新密钥 - - + + Key Package 密钥包 - + Import Key(s) From a Key Package 从密钥包导入密钥 - + Export To Clipboard 导出到剪贴板 - + Export Checked Key(s) To Clipboard 将选中的密钥导出到剪贴板 - + Export As Key Package 导出为密钥包 - + Export Checked Key(s) To a Key Package 将勾选的密钥导出到密钥包 - + Export As OpenSSH 导出为OpenSSH密钥 - + Export Checked Key As OpenSSH Format to File 将校验过的密钥导出为 OpenSSH 格式文件 - + Delete Selected Key(s) 删除这些选定的密钥 - + Delete the Selected keys 删除这个选定的密钥 - + Delete Checked Key(s) 删除选中的密钥 - + Delete the Checked keys 删除选中的密钥 - + Show Key Details 显示密钥细节 - + Show Details for this Key 显示此密钥的详细信息 - - + + Set Owner Trust Level 设置所有者信任级别 - - + + Key 密钥 - + Generate Key 生成密钥 - - + + Import Key 导入密钥 - - - + + + Export Key 导出密钥 - + Import key 导入密钥 - + Deleting Keys 删除密钥 - + Are you sure that you want to delete the following keys? 您确定要删除以下密钥吗? - + The action can not be undone. 该操作无法撤消。 + - - - - - - - - - + + + + + + + + Error 错误 - - - - + + + + Forbidden 操作被禁止 - - + + Please check some keys before doing this operation. 请在执行此操作之前勾选一些密钥。 - - + + key(s) exported 导出的密钥 - - + + Exporting 导出中 + - - - + + Unknown error occurred 发生了未知错误 - + Invalid Operation 无效操作 - + If a key pair does not have a private key then it will not be able to generate sub-keys. 如果密钥对没有私钥,那么它将无法生成子密钥。 - + Please check a key before performing this operation. 请在执行此操作前勾选一个密钥。 - + This operation accepts just a single key. 此操作只接受单个密钥。 - + This key may not be able to export as OpenSSH format. Please check the key-size of the subkey(s) used to sign. 此密钥可能无法导出为 OpenSSH 格式。请检查用于签名的子密钥的密钥大小。 - + Export OpenSSH Key To File 将 OpenSSH 密钥导出到文件 - + OpenSSH Public Key Files OpenSSH 公钥文件 - + Import Key Package 导入密钥包 - - + + Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable. 无法打开此文件。请确保这是一个普通文件,并且有读取权限。 - + The target file is too large for a key package. 目标文件对于密钥包来说太大。 - + Import Key Package Passphrase File 导入密钥包口令文件 - + Key Package Passphrase File 密钥包口令文件 - + The target file is too large for a key package passphrase. 目标文件对于密钥包口令来说太大。 - + Importing 导入中 - + key(s) imported 导入的密钥 - + An error occur in importing key package. 导入密钥包出错。 @@ -2569,37 +2744,37 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::KeyNewUIDDialog - + Name 名称 - + Email 电子邮件 - + Comment 注释 - + Notice: The New UID Created will be set as Primary. 注意:创建的新 UID 将设置为主要。 - + Create New UID 创建新的 UID - + Name must contain at least five characters. 名称必须至少包含五个字符。 - + Please give a email address. 请提供一个电子邮件地址。 @@ -2607,167 +2782,158 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::KeyPairDetailTab - + Owner 所有者 - + Primary Key 主密钥 - + Fingerprint 指纹 - + Additional UIDs 额外的 UID - + Name 名称 - + Email Address 电子邮件地址 - + Comment 注释 - + Key ID 密钥编号 - + Algorithm 算法 - + Algorithm Detail 算法细节 - + Key Size 密钥大小 - - Nominal Usage - 名义用途 - - - - Actual Usage - 实际使用 + + Usage + 用法 - + Owner Trust Level 所有者信级别 - + Create Date (Local Time) 创建日期(本地时间) - + Expires on (Local Time) 到期时间(本地时间) - + Last Update (Local Time) 上次更新(本地时间) - + Primary Key Existence 主密钥存在 - - + + Copy 复制 - + copy fingerprint to clipboard 将指纹复制到剪贴板 - + Exists 存在 - + Not Exists 不存在 - - + Certificate 证书 - - + Encrypt 加密 - - + Sign 签名 - - + Auth 认证 - + Never Expire 永不过期 - + No Data 没有数据 - + Warning: The primary key has expired. 警告:主密钥已过期。 - + Warning: The primary key has been revoked. 警告:主密钥已被撤销。 - + Warning: The primary key is not exists. 警告: 主密钥不存在 - + Notice: The public key has been published on keys.openpgp.org. 提示: 公钥已在 keys.openpgp.org 上公布。 @@ -2775,125 +2941,127 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::KeyPairOperaTab - + General Operations 一般操作 - + Export Public Key 导出公钥 - + Export Private Key 导出私钥 - + Modify Expiration Datetime (Primary Key) 修改到期日期时间(主密钥) - + Modify Password 修改密码 - + Generate Revoke Certificate 生成吊销证书 - + Modify TOFU Policy 修改TOFU策略 - + Key Server Operations 密钥服务器操作 - - + + Import A Paper Key 导入纸密钥 - + Revoke Certificate Operation 吊销证书操作 - + Set Owner Trust Level 设置所有者信任级别 - + Publish Public Key to Key Server 向密钥服务器发布公钥 - + Refresh Public Key From Key Server 从密钥服务器刷新本地公钥 - + Export Full Secret Key 导出完整私钥 - + Export Shortest Secret Key 导出最短私钥 - + Export Secret Key As A Paper Key 将私钥导出为纸密钥 - + Import Revoke Certificate 导入吊销证书 - - - - + + Unknown Error + 未知错误 + + + + Caught unknown error while exporting the key. + 在导出密钥的过程中发生错误。 + + + + Export Key To File 将密钥导出到文件 - - - - + + Key Files 密钥文件 - - - - + + Export Error 导出错误 - - - - + + Couldn't open %1 for writing 无法打开 %1 进行写入 - + Failed to upload public key to the server. Fingerprint: %1 Error: %2 @@ -2902,12 +3070,12 @@ Error: %2 错误信息:%2 - + Public Key Upload Successful 公钥上传成功 - + The public key was successfully uploaded to the key server keys.openpgp.org. Fingerprint: %1 @@ -2924,236 +3092,236 @@ Note: For verification, you can find more information here: https://keys.openpgp 注:关于邮件地址验证,您可以在此处找到更多信息: https://keys.openpgp.org/about - - + + Revocation Certificates 吊销证书 - + Generate revocation certificate 生成撤吊销证书 - - + + Policy Auto 策略:自动 - - + + Policy Good 策略:正常 - - + + Policy Bad 策略:异常 - - + + Policy Ask 策略:询问 - - + + Policy Unknown 策略:未知 - + Modify TOFU Policy(Default is Auto) 修改TOFU策略(默认为自动) - + Policy for the Key Pair: 密钥对策略: - + Not Successful 失败 - + Modify TOFU policy not successfully. 修改 TOFU 策略失败。 - - + + Import Key Revocation Certificate 导入密钥吊销证书 - + You are about to import the 您将导入 - + REVOCATION CERTIFICATE 吊销证书 - + A successful import will result in the key being irreversibly revoked. 导入成功后,密钥将被不可逆转地吊销。 - + Do you REALLY want to execute this operation? 您真的想执行这个操作吗? - - - - - - - - + + + + + + + + Error 错误 - - - - + + + + Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable. 无法打开此文件。请确保这是一个普通文件,并且有读取权限。 - + The target file is too large for a key revocation certificate. 目标文件对于一个密钥吊销证书来说太大了。 - + An error occurred trying to generate Paper Key. 尝试生成纸密钥时发生错误。 - + An error occurred trying to recover the Paper Key back to the private key. 用纸密钥恢复私钥时发生了错误。 - + Paper Key File 纸密钥文件 - - - + + + WARNING: You are about to export your 警告: 您将导出您的 - - - + + + PRIVATE KEY 私钥 - - + + This is NOT your Public Key, so <b>DO NOT</b> share it with anyone. 这不是公钥,因此切勿与任何人共享。 - + You are exporting a <b>minimum size</b> private key, which removes all signatures except for the latest self-signatures. 您正在导出一个最小尺寸的私钥,它会删除除最新自签名外的所有包含的签名数据。 - + Do you <b>REALLY</b> want to proceed? 您真的想要继续吗? - + Exporting Short Private Key 导出短私钥 - + This operation will export your <b>private key</b>, including both the main key and all subkeys, into an external file. This key is extremely sensitive, and anyone with access to it can impersonate you. DO NOT share this file with anyone! 此操作会将您的 <b>私人密钥</b>(包括主密钥和所有子密钥)导出到一个外部文件中。此密钥极其敏感,任何可以访问它的人都可以冒充你。切勿与任何人共享此文件! - - + + Are you <b>ABSOLUTELY SURE</b> you want to proceed? 您是否<b>绝对确定</b>要继续? - + Exporting Private Key 导出私钥 - + Key Upload Failed 密钥上传失败 - + The following email addresses have status: 以下电子邮件地址处于状态: - + Could not parse status information. 无法解析状态信息。 - + 0 -> No Reason. 0 -> 无理由。 - + 1 -> This key is no more safe. 1 -> 密钥不再安全。 - + 2 -> Key is outdated. 2 -> 密钥已经过时。 - + 3 -> Key is no longer used 3 -> 密钥不再被使用。 - + A <b>PaperKey</b> is a human-readable printout of your private key, which can be used to recover your key if you lose access to your digital copy. PaperKey<b>/b> 是私人密钥的人工可读打印件,如果丢失了数字副本,可以用它来恢复密钥。 - + Keep this paper copy in a safe and secure place, such as a fireproof safe or a trusted vault. 将纸质副本保存在安全可靠的地方,如防火保险箱或可信的保险库。 - + Exporting Private Key as a PaperKey 将私人密钥导出为 PaperKey - + The target file is too large for a paper key keyring. 目标文件对于一个纸密钥文件来说太大了。 @@ -3161,323 +3329,313 @@ Note: For verification, you can find more information here: https://keys.openpgp GpgFrontend::UI::KeyPairSubkeyTab - - Generate A New Subkey - 生成新的子密钥 - - - - + + Key ID 密钥编号 - - + + Algorithm 算法 - - + + Algorithm Detail 算法细节 - - + + Key Size 密钥大小 - + Usage 用法 - + Expires On (Local Time) 到期时间(本地时间) - + Create Date (Local Time) 创建日期(本地时间) - + Existence 存在 - + Key in Smart Card 在智能卡中 - + Fingerprint 指纹 - + List of the primary key and subkey(s) 主密钥和子密钥列表 - + Detail of Selected Primary Key/Subkey 选中的主密钥/子密钥详情 - - + + New Subkey + 新子密钥 + + + + Add ADSK(s) + 添加ADSK + + + + Key Type 密钥类型 - + Revoked 已吊销 - - + + Export Subkey 导出子密钥 - + Create Date 创建时间 - + Expire Date 到期日期 - - + + Primary Key 主密钥 - - + + Subkey 子密钥 - + + ADSK + ADSK + + + Never Expire 永不过期 - + Never Expires 永不过期 - - Certificate - 证书 - - - - Encrypt - 加密 - - - - Sign - 签名 - - - - Auth - 认证 - - - + Exists 存在 - + Not Exists 不存在 - - + + Yes - - + + No - + Export Primary Key 导出主密钥 - + Edit Expire Date 编辑到期日期 - + Export 导出 - + Delete 删除 - + Revoke 吊销 - + Exporting Subkey 正在导出子密钥 - + You are about to export a private subkey. - 您将导出一个子密钥。 + 您即将导出一个子密钥的私有部分。 - + While subkeys are less critical than the primary key, they should still be handled with care. 虽然子密钥没有主密钥那么重要,但仍应小心处理。 - + Do you want to proceed with exporting this subkey? 是否要继续导出该子密钥? - + Export Key To File 将密钥导出到文件 - + Key Files 密钥文件 - + Export Error 导出错误 - + Couldn't open %1 for writing 无法打开 %1 进行写入 - + <h3>You are about to delete the subkey:</h3><br /><b>KeyID:</b> %1<br /><br />This action is irreversible. Please confirm. <h3>您即将删除子密钥:</h3><br /><b>KeyID:</b> %1<br /><br />此操作不可逆。请确认。 - + Delete Subkey Confirmation 确认删除子密钥 - - + + Illegal Operation 非法的操作 - + Cannot delete the primary key or an invalid subkey. - 无法删除主密钥或无效的子密钥。 + 无法删除主密钥或者不可用的子密钥。 - + Operation Failed 操作失败 - + The selected subkey could not be deleted. Please check your permissions or try again. 所选子密钥无法删除。请检查权限或重试。 - + Operation Successful 操作成功 - + The subkey with KeyID %1 has been successfully deleted. 密钥ID为 %1 的子密钥已成功删除。 - + <h3>Revoke Subkey Confirmation</h3><br /><b>KeyID:</b> %1<br /><br />Revoking a subkey will make it permanently unusable. This action is <b>irreversible</b>.<br />Are you sure you want to revoke this subkey? <h3>子密钥吊销确认</h3><br /><b>KeyID:</b>%1<br /><br />吊销子密钥将使其永久不可用。此操作是 <b>不可逆的</b>。<br />您确定要撤销此子密钥吗? - + Revoke Subkey 吊销子密钥 - + Cannot revoke the primary key or an invalid subkey. - 不可吊销主密钥或者一个无效的子密钥 + 无法吊销主密钥或者无效的子密钥。 - + 0 -> No Reason. 0 -> 无理由。 - + 1 -> This key is no more safe. 1 -> 密钥不再安全。 - + 2 -> Key is outdated. 2 -> 密钥已经过时。 - + 3 -> Key is no longer used 3 -> 密钥不再被使用。 - + Revocation Failed 吊销失败 - + Failed to revoke the subkey. Please try again. - 吊销失败。请重试。 + 吊销子密钥失败。请重试。 - + Revocation Successful 吊销成功 - + The subkey has been successfully revoked. 子密钥成功吊销 @@ -3485,227 +3643,227 @@ Note: For verification, you can find more information here: https://keys.openpgp GpgFrontend::UI::KeyPairUIDTab - + New UID 新 UID - + UIDs UID - + TOFU TOFU - + Signature of Selected UID 所选 UID 的签名 - - + + Name 名称 - - + + Email 电子邮件 - + Comment 注释 - + Index 索引号 - + Key ID 密钥编号 - + Create Date 创建时间 - + Expired Date 过期时间 - + TOFU %1 TOFU %1 - + Never Expires 永不过期 - - - - - + + + + + Invalid Operation 无效操作 - + Are you sure that you want to delete the following UID? 您确定要删除以下 UID 吗? - + <h3>Revoke UID Confirmation</h3><br /><b>UID:</b> %1<br /><br />Revoking a UID will make it permanently unusable. This action is <b>irreversible</b>.<br />Are you sure you want to revoke this UID? <h3>撤销 UID 确认</h3><br /><b>UID:</b>%1<br /><br />撤销 UID 将使其永久不可用。此操作是<b>不可逆的</b>。<br />您确定要撤销此UID吗? - + 0 -> No Reason. 0 -> 无理由。 - + 4 -> User ID is no longer valid. 4 -> UID不再有效。 - + Revocation Failed 吊销失败 - + Failed to revoke the UID. Please try again. 吊销UID失败。请重试。 - + Revocation Successful 吊销成功 - + The UID has been successfully revoked. UID成功被吊销 - + Successful Operation 操作成功 - + Successfully added a new UID. 成功添加了新的 UID。 - - - - + + + + Operation Failed 操作失败 - - - + + + An error occurred during the operation. 操作过程中发生错误。 - - + + Cannot delete the Primary UID. 无法删除主要 UID。 - + Deleting UIDs 删除 UID - - - + + + The action can not be undone. 该操作无法撤消。 - + An error occurred during the delete %1 operation. 删除 %1 操作期间出错。 - + Set Primary UID 设置主要 UID - + Are you sure that you want to set the Primary UID to? 您确定要将主要 UID 设置为: - + Set As Primary 设为主要 - + Sign UID 签署 UID - - + + Revoke UID 吊销 UID - + Delete UID 删除 UID - + Please select one UID before doing this operation. 请在执行此操作前选择一个 UID。 - + Delete(Revoke) Key Signature 删除(撤销)密钥签名 - + Please select one Key Signature before doing this operation. 请在执行此操作前选择一个密钥签名。 - + To delete the signature, you need to have its corresponding public key in the local database. 要删除签名,您需要在本地数据库中有其对应的公钥。 - + Deleting Key Signature 删除密钥签名 - + Are you sure that you want to delete the following signature? 您确定要删除以下签名吗? @@ -3713,139 +3871,139 @@ Note: For verification, you can find more information here: https://keys.openpgp GpgFrontend::UI::KeyServerImportDialog - + Close 关闭 - + Import ALL 全部导入 - + Search 搜索 - + Search String 搜索字符串 - - + + : - + Key Server 密钥服务器 - + Import Keys from key server 从密钥服务器导入密钥 - + UID UID - + Creation date 创建日期 - + KeyID 密钥 ID - + Tag 标签 - + Text is empty. 文字为空。 - + Not Key Found 未找到密钥 - + Timeout 超时 - + Key Server Not Found 未找到密钥服务器 - - + + Connection Error 连接错误 - + Too many responses from keyserver! 来自密钥服务器的响应太多! - + No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x. 未找到密钥,输入可能是 kexId,正在使用 0x 重试。 - + No keys found containing the search string! 未找到包含搜索字符串的密钥! - + Insufficiently specific search string! 不够具体的搜索字符串! - + revoked 撤销 - + disabled 被禁用 - + %1 keys found. Double click a key to import it. 找到 %1 个密钥。双击一个密钥来导入它。 - + Warning 警告 - + Please select one KeyPair before doing this operation. 请在执行此操作前选择一个钥对。 - + Key Imported 密钥导入成功 - + Processing ... 处理中 ...... @@ -3853,27 +4011,27 @@ Note: For verification, you can find more information here: https://keys.openpgp GpgFrontend::UI::KeyServerImportTask - + Key not found in the Keyserver. 密钥服务器中找不到密钥。 - + Network connection timeout. 网络连接错误。 - + Cannot resolve the address of target key server. 网络连接超时。 - + General connection error occurred. 出现一般连接错误。 - + Success 成功 @@ -3881,58 +4039,45 @@ Note: For verification, you can find more information here: https://keys.openpgp GpgFrontend::UI::KeySetExpireDateDialog - + Success 成功 - + The expire date of the key pair has been updated. 密钥对的到期日期已更新。 - + Failure 失败 - + Failed to update the expire date of the key pair. 无法更新密钥对的过期日期。 - + Modified Expiration Date (Local Time) 修改到期日期(本地时间) - + No Expiration 无有效期 - + Modified Expiration Date 修改到期日 - - GpgFrontend::UI::KeyTable - - - Error - 错误 - - - - Key Not Found. - 未找到密钥。 - - GpgFrontend::UI::KeyUIDSignDialog - + Signers 签名者 @@ -3947,22 +4092,22 @@ Note: For verification, you can find more information here: https://keys.openpgp 为密钥的 UID 签名 - + Unsuccessful Operation 不成功的操作 - + Signature operation failed for UID %1 UID %1 的签名操作失败 - + Operation Complete 操作完成 - + The signature operation of the UID is complete UID的签名操作完成 @@ -3970,52 +4115,52 @@ Note: For verification, you can find more information here: https://keys.openpgp GpgFrontend::UI::KeyUploadDialog - + Uploading Public Key 上传公钥 - + Error 错误 - + Unknown error occurred 发生未知错误 - + Key Not Found 未找到密钥 - + Timeout 超时 - + Key Server Not Found 未找到密钥服务器 - + Connection Error 连接错误 - + Upload Failed 上传失败 - + Upload Success 上传成功 - + Upload Public Key Successfully 上传公钥成功 @@ -4152,62 +4297,62 @@ Note: For verification, you can find more information here: https://keys.openpgp GpgFrontend::UI::MainWindow - - + + Critical error occur while loading GpgFrontend. 加载 GpgFrontend 时发生严重错误。 - + Loading Failed 加载失败 - - - + + + Error 错误 - + Cannot read from file: %1 无法读取文件:%1 - + The target file %1 already exists, do you need to overwrite it? 目标文件 %1 已经存在,是否需要覆盖? - + Warning 警告 - + Symmetric Encryption 对称加密 - + No Key Selected. Do you want to encrypt with a symmetric cipher using a passphrase? 未选择密钥。您想使用密码使用对称密码进行加密吗? - + Invalid KeyPair 无效的密钥对 - - - + + + The selected keypair cannot be used for encryption. 所选的密钥对不能用于加密。 - + Cannot read from the following files: %1 @@ -4216,7 +4361,7 @@ Note: For verification, you can find more information here: https://keys.openpgp %1 - + Cannot write to the following files: %1 @@ -4225,86 +4370,86 @@ Note: For verification, you can find more information here: https://keys.openpgp %1 - + For example the Following Key: 例如以下密钥: - - - + + + Encrypting 加密 - - + + Decrypting 解密 - + No Key Checked 未勾选任何密钥 - + Please check the key in the key toolbox on the right. 请勾选右侧密钥工具箱中的密钥。 - - + + The selected key contains a key that does not actually have a sign usage. 所选密钥包含一个实际上没有符号用法的密钥。 - - - + + + Signing 签名 - + File to be Verified 被验证的文件 - + Please provide An ABSOLUTE Path If Data And Signature is COMBINED within a single file, KEEP THIS EMPTY: 请提供绝对路径 如果确认数据和签名都在一个文件中,请置空: - - - + + + Verifying 验证 - - - + + + Encrypting and Signing 加密和签名 - - - + + + Decrypting and Verifying 解密和验证 - + Missing Keys 公钥缺失 - + Some signatures cannot be verified because the corresponding keys are missing. The following fingerprints are missing: @@ -4319,236 +4464,236 @@ Would you like to fetch these keys from the key server? 您想从密钥服务器获取这些公钥吗? - + Verification Incomplete 验证未完成 - + Verification was incomplete due to missing keys. You can manually import the keys later. 由于缺少公钥,验证不完整。您可以稍后手动导入密钥。 - + EML File Too Large EML文件过大 - + The EML file "%1" is larger than 32MB and will not be opened. 由于EML 文件"%1"大于 32MB,将不会被打开。 - + Localize 本地化 - + UTC 世界标准时间 - + Local Time 当地时间 - + This version(%1) may have been withdrawn by the developer due to serious problems. Please stop using this version immediately and download the latest stable version (%2) on the Github Releases Page. 该版本(%1) 可能因严重问题已被开发者撤回。请立即停止使用此版本,并从 Github 发布页面下载最新的稳定版本 (%2)。 - + This may be a BETA Version (Latest Stable Version: %1). 这可能是 BETA 版本(最新稳定版本:%1)。 - + Commit Hash Mismatch 代码提交哈希值不匹配 - + The current version's commit hash does not match the official release. This may indicate a modified or unofficial build. For security reasons, please verify your installation or download the official release from the Github Releases Page. 当前版本的提交哈希值与正式版本不匹配。这可能表明该版本为修改版或非官方版本。出于安全考虑,请验证您的安装,或从 Github 发布页面下载正式版本。 + + + - - - - - - - - - - - + + + + + + + + None - - - + + + From 发件人 - - - - - - + + + + + + Unknown 未知 - - - + + + To 收件人 - - - + + + Subject 主题 - - - + + + CC 抄送 - - - + + + BCC 密送 - - - + + + Date 日期 - - + + Signed EML Data Hash (SHA1) 签名 EML 数据哈希值 (SHA1) - - + + Message Integrity Check Algorithm 信息完整性检查算法 - + FAIL 失败 - + OK 成功 - + WARN 警告 - + Summary Report 总结报告 - + Total Operations: %1 所有操作: %1 - + Successful: %1 成功: %1 - + Warnings: %1 警告: %1 - + Failures: %1 失败: %1 - + Failed Objects: %1 失败对象: %1 - + Warning Objects: %1 警告对象: %1 - - - - + + + + No Key Selected 未选择任何密钥 - - + + Please select a key for encrypt the EML. 请选择加密邮件数据的密钥。 - - + + Please select a key for signing the EML. 请选择用于签署邮件的密钥。 - - + + Multiple Keys Selected 已选择多个密钥 - - + + Please select only one key to sign the EML. 请只选择一个密钥来签署邮件。 - + # EML Data Error The provided EML data does not conform to RFC 3156 standards and cannot be processed. @@ -4579,7 +4724,7 @@ EML 是一种表示电子邮件信息的文件格式,通常包括标题、正 更正 EML 数据后,再次尝试操作。 - + # Email Operation Error An error occurred during the email operation. The process could not be completed. @@ -4622,705 +4767,722 @@ If the issue persists, consider seeking technical support or consulting the docu 如果问题仍然存在,请考虑寻求技术支持或查阅文档。 - + GpgFrontend Upgradeable (New Version: %1). GpgFrontend 可升级(新版本:%1)。 - - - + + + Update 更新 - + Withdrawn Version 被召回的版本 - - New - 新建 - - - + Open a new file 打开一个新文件 - - Open... - 打开... + + New Text + 新文本 - - Open an existing file - 打开现有文件 - - - - File Panel - 文件操作面板 + + Open File + 打开文件 - + + Open a file panel 打开一个文件操作面板 - + + Open Directory + 打开目录 + + + Save File 保存文件 - + Save the current File 保存当前文件 - + Save As 另存为 - + Save the current File as... 将当前文件另存为... - + Print 打印 - + Print Document 打印文件 - + Close 关闭 - + Close file 关闭文件 - + Quit 退出 - + Quit Program 退出程序 - + Undo 撤消 - + Undo Last Edit Action 撤消上次编辑操作 - + Redo 重做 - + Redo Last Edit Action 重做上次编辑操作 - + Zoom In 放大 - + Zoom in 放大 - + Zoom Out 缩小 - + Zoom out 缩小 - + Paste 粘贴 - + Paste Text From Clipboard 从剪贴板粘贴文本 - + Cut 剪切 - + Cut the current selection's contents to the clipboard 将当前选择的内容剪切到剪贴板 - + Copy 复制 - + Copy the current selection's contents to the clipboard 将当前选择的内容复制到剪贴板 - + Quote 引用 - + Quote whole text 引用全文 - + Select All 全选 - + Select the whole text 选择整个文本 - + Find 查找 - + Find a word 找一个词 - + Remove spacing 删除间距 - + Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from Web Mailer 删除双换行符,例如在来自 Web Mailer 的粘贴文本中 - + Settings 设置 - + Open settings dialog 打开设置对话框 - + Encrypt 加密 - + Encrypt Message 加密消息 - + Encrypt Sign 加密签名 - + Encrypt and Sign Message 加密和签名消息 - + Decrypt 解密 - + Decrypt Message 解密消息 - + Decrypt Verify 解密验证 - + Decrypt and Verify Message 解密和验证消息 - + Sign 签名 - + Sign Message 签名留言 - + Verify 验证 - + Verify Message 验证消息 - - - + + + File 文件 - + Import New Key From File 从文件导入新密钥 - + Clipboard 剪贴板 - + Import New Key From Clipboard 从剪贴板导入新密钥 - + Keyserver 密钥服务器 - + Import New Key From Keyserver 从密钥服务器导入新密钥 - + Editor 编辑器 - + Import New Key From Editor 从编辑器导入新密钥 - + Manage Keys 管理密钥 - + Open Key Management 打开密钥管理器 - + Clear Password Cache 清除密码缓存 - + Clear Password Cache of GnuPG 清除 GnuPG 的密码缓存 - + + Open Smart Card Controller + 打开智能卡控制器 + + + + Open Smart Card Controller Dialog + 打开智能卡控制器窗口 + + + + + Workspace + 工作空间 + + + Advanced 高级 - + + Open Workspace... + 打开工作空间... + + + Status Panel 状态面板 - - - + + + Successful Operation 操作成功 - + Clear password cache successfully 清除密码缓存成功 - - - + + + Failed Operation 操作失败 - + Failed to clear password cache of GnuPG 无法清除 GnuPG 的密码缓存 - + Reload All Components 重新加载所有组件 - + Reload All GnuPG's Components 重新加载所有 GnuPG 的组件 - + Reload all the GnuPG's components successfully 成功重新加载所有 GnuPG 组件 - + Failed to reload all or one of the GnuPG's component(s) 未能重新加载所有或其中一个 GnuPG 组件 - + Restart All Components 重新启动所有组件 - + Restart All GnuPG's Components 重新启动所有 GnuPG 的组件 - + Restart all the GnuPG's components successfully 成功重启所有 GnuPG 组件 - + Failed to restart all or one of the GnuPG's component(s) 无法重新启动所有或其中一个 GnuPG 组件 - + Open GnuPG Controller 打开 GnuPG 控制器 - + Open GnuPG Controller Dialog 打开 GnuPG 控制器对话框 - + Open Module Controller 打开模组管理器 - + Open Module Controller Dialog 打开模组管理器窗口 - + New E-Mail 新邮件 - + Create A New E-Mail Tab 新建一个邮件标签页 - + About 关于 - + Show the application's About box 显示应用程序的关于界面 - - + + GnuPG GnuPG - + Information about Gnupg 关于 Gnupg - + Translate 翻译 - + Information about translation 翻译信息 - + Translators 翻译贡献者 - + Check for Updates 检查更新 - + Check for updates 检查更新 - + Open Wizard 打开向导 - + Open the wizard 打开向导 - + Append Public Key to Editor 将公钥附加到编辑器 - + Append selected Keypair's Public Key to Editor 将选定的密钥对的公钥附加到编辑器 - + Append Create DateTime to Editor 将创建日期时间附加到编辑器 - + Append selected Key's creation date and time to Editor 将所选密钥的创建日期和时间附加到编辑器 - + Append Expire DateTime to Editor 将过期日期时间附加到编辑器 - + Append selected Key's expiration date and time to Editor 将所选密钥的到期日期和时间附加到编辑器 - + Append Fingerprint to Editor 将指纹附加到编辑器 - + Append selected Key's Fingerprint to Editor 将所选密钥的指纹附加到编辑器 - + Copy Email 复制电子邮件 - + Copy selected Keypair's to clipboard 将选定的密钥对复制到剪贴板 - + Copy Default UID 复制默认 UID - + Copy selected Keypair's default UID to clipboard 将所选密钥对的默认 UID 复制到剪贴板 - + Copy Key ID 复制密钥 ID - + Copy selected Keypair's ID to clipboard 将所选密钥对的 ID 复制到剪贴板 - + Show Key Details 显示密钥细节 - + Show Details for this Key 显示此密钥的详细信息 - + Add To Favourite 添加到收藏夹 - + Add this key to Favourite Table 将此键添加到收藏夹表 - + Remove From Favourite 从收藏夹中删除 - + Remove this key from Favourite Table 从收藏表中删除此键 - - + + Set Owner Trust Level 设置所有者信任级别 - - + + Remove PGP Header 删除 PGP 标头 - - + + Add PGP Header 添加 PGP 标头 - - + + Edit 编辑 - + Crypt 加密 - + Keys 密钥 - + Import Key 导入密钥 - + View 查看 - + Help 帮助 - + Operations 操作 - + Key 密钥 - + Special Edit 特殊编辑操作 - + Import key from... 从···导入密钥 - + Import key 导入密钥 - + Ready 准备好 - + Key ToolBox 密钥工具箱 - + Default 默认 - + Favourite 最喜欢的 - + Only Public Key 只有公钥 - + Has Private Key 有私钥 @@ -5648,52 +5810,52 @@ If the issue persists, consider seeking technical support or consulting the docu GpgFrontend::UI::SetOwnerTrustLevel - - + + Undefined 未定义 - - + + Never 绝不信任 - - + + Marginal 有限信任 - - + + Full 完全信任 - - + + Ultimate 无限信任 - + Modify Owner Trust Level 修改所有者信任级别 - + Trust for the Key Pair: 对密钥对的信任: - + Failed 失败 - + Modify Owner Trust Level failed. 修改所有者信任级别失败。 @@ -5701,37 +5863,37 @@ If the issue persists, consider seeking technical support or consulting the docu GpgFrontend::UI::SettingsDialog - + General 通用 - + Appearance 显示 - + Key Server 密钥服务器 - + Network 网络 - + Settings 设置 - + Preference 偏好 - + System Default 系统默认 @@ -5739,41 +5901,502 @@ If the issue persists, consider seeking technical support or consulting the docu GpgFrontend::UI::SignersPicker - + Confirm 确认 - + Cancel 取消 - + Signers 签名者 - + Select Signer(s) 选择签名者 - + Please select one or more private keys you use for signing. 请选择您用于签名的一个或多个私钥。 - + If no key is selected, the default key will be used for signing. 如果未选择密钥,则将使用默认密钥进行签名。 - + Signers Picker 签署人选择界面 + + GpgFrontend::UI::SmartCardControllerDialog + + + Smart Card(s): + 智能卡: + + + + Key Stub(s) in Key Database(s): + 在密钥数据库中的密钥桩: + + + + Change Name + 修改姓名 + + + + Change Language + 修改语言 + + + + Change Gender + 修改性别 + + + + Change Login Data + 修改登录信息 + + + + Change Public Key URL + 修改公钥链接 + + + + Change PIN + 修改PIN + + + + Change Admin PIN + 修改管理员PIN + + + + Change Reset Code + 修改重置代码 + + + + Fetch + 同步密钥信息 + + + + Restart All Gpg-Agents + 重启所有Gpg-Agents + + + + Generate Card Keys + 生成智能卡密钥 + + + + Refresh + 刷新 + + + + Operations + 操作 + + + + Successful Operation + 操作成功 + + + + Restart all the GnuPG's components successfully + 成功重启所有 GnuPG 组件 + + + + Failed Operation + 操作失败 + + + + Failed to restart all or one of the GnuPG's component(s) + 无法重新启动所有或其中一个 GnuPG 组件 + + + + Generate card key failed. + 生成智能卡密钥失败。 + + + + Smart Card Controller + 智能卡控制器 + + + + OpenPGP Card Information + OpenPGP智能卡信息 + + + + Basic Information + 基本信息 + + + + Reader + 读卡器 + + + + Serial Number + 序列号 + + + + Card Type + 卡片类型 + + + + Card Version + 卡片版本 + + + + App Type + 应用类型 + + + + App Version + 应用版本 + + + + Manufacturer ID + 制造商ID + + + + Manufacturer + 制造商 + + + + Card Holder + 持卡人 + + + + Language + 语言 + + + + Sex + 性别 + + + + Signature Counter + 签名计数器 + + + + CHV1 Cached + 已缓存普通PIN + + + + CHV Max Length + PIN最大长度 + + + + CHV Retry Left + PIN剩余重试次数 + + + + KDF Status + 密钥派生函数状态 + + + + UIF + 用户交互标志 + + + + Sign + 签名 + + + + + + Enabled + 已启用 + + + + + + Disabled + 已禁用 + + + + Encrypt + 加密 + + + + Authenticate + 验证 + + + + Status Indicator + 状态指示器 + + + + Male + + + + + Female + + + + + Select sex to store in '%1' + 选择存储在 '%1' 中的性别 + + + + Enter new value for attribute '%1' + 请输入 '%1' 的新值 + + + + Status + 状态 + + + + Not enabled + 未启用 + + + + Enabled (no protection) + 启用 (无保护) + + + + Enabled with salt protection + 启用并开启加盐保护 + + + + Unknown + 未知 + + + + Key Information + 密钥信息 + + + + No key information available. + 未发现可用密钥信息 + + + + No. + 序号 + + + + Fingerprint + 指纹 + + + + Created + 已生成 + + + + Grip + Grip + + + + Type + 类型 + + + + Algorithm + 算法 + + + + Usage + 用法 + + + + Curve + 密钥曲线 + + + + Extended Capabilities + 扩展能力 + + + + Key Info (ki): %1 + 密钥信息 (ki): %1 + + + + + + + Yes + + + + + + + + No + + + + + Additional Auth (aac): %1 + 额外验证 (aac): %1 + + + + Biometric Terminal (bt): %1 + 生物终端: %1 + + + + KDF Supported: %1 + 密钥派生函数支持: %1 + + + + Additional Info + 额外信息 + + + + No OpenPGP Smart Card Found + 未发现OpenPGP智能卡 + + + + No OpenPGP-compatible smart card has been detected. + 未检测到兼容 OpenPGP 的智能卡。 + + + + An OpenPGP Smart Card is a physical device that securely stores your private cryptographic keys and can be used for digital signing, encryption, and authentication. Popular examples include YubiKey, Nitrokey, and other GnuPG-compatible tokens. + OpenPGP 智能卡是一种物理设备,可以安全地存储你的私人加密密钥,并可用于数字签名、加密和身份验证。流行的例子包括 YubiKey、Nitrokey 和其他 GnuPG 兼容令牌。 + + + + Make sure your card is inserted and properly recognized by the system. You can also try reconnecting the card or restarting the application. + 确保您的卡已插入并被系统正确识别。您也可以尝试重新连接卡或重启应用程序。 + + + + Read the GnuPG Smart Card HOWTO: + 阅读 GnuPG 智能卡帮助文档 + + + + + Modify Card Attribute + 修改智能卡属性 + + + + Failed + 失败 + + + + Failed to set attribute '%1'. Reason: %2. + 修改属性 '%1' 失败。 原因: %2。 + + + + + Success + 成功 + + + + Attribute operation completed successfully. + 属性操作成功完成。 + + + + Failed to change Admin PIN. + 修改管理员PIN失败。 + + + + Failed to set the Reset Code. + 修改重置代码失败。 + + + + Failed to change PIN. + 修改PIN失败。 + + + + Reason: + 原因: + + + + + Error + 错误 + + + + PIN operation completed successfully. + PIN操作成功完成。 + + GpgFrontend::UI::SubkeyGenerateDialog @@ -5787,47 +6410,47 @@ If the issue persists, consider seeking technical support or consulting the docu 生成新子密钥 - + Authentication 验证 - + Algorithm 算法 - + Key Length 密钥长度 - + Expire Date 到期日期 - + Usage 用法 - + Encrypt 加密 - + Sign 签名 - + Non Expired 不过期 - + No Passphrase 无密码 @@ -5844,7 +6467,7 @@ If the issue persists, consider seeking technical support or consulting the docu Generating - 生成 + 生成中 @@ -5903,96 +6526,97 @@ If the issue persists, consider seeking technical support or consulting the docu GpgFrontend::UI::TextEdit - - Open Directory - 打开目录 - - - - - - + + + + Warning 警告 - - - + + + Cannot read file %1: %2. 无法读取文件 %1: %2。 - + Open file 打开文件 - - + + + Open File + 打开文件 + + + + Error 错误 - + Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable. 无法打开此文件。请确保这是一个普通文件,并且有读取权限。 - + Cannot open this file. The file is TOO LARGE (>1MB) for GpgFrontend Text Editor. 无法打开此文件。文件对于 GpgFrontend 文本编辑器来说过大(>1MB)。 - + File Open Error 打开文件失败 - + The file "%1" could not be opened. 无法打开文件 "%1"。 - + Binary File Detected 检测到二进制文件 - + The file "%1" appears to be a binary file and will not be opened. 文件"%1"似乎是二进制文件,无法打开。 - - + + Save file 保存存档 - + Unsaved document 未保存的文件 - + The document "%1" has been modified. Do you want to save your changes? 文档“%1”已被修改。是否要保存更改? - + Note: 笔记: - + If you don't save these files, all changes are lost. 如果您不保存这些文件,所有更改都将丢失。 - + No document to print 没有要打印的文件 @@ -6000,66 +6624,71 @@ If the issue persists, consider seeking technical support or consulting the docu GpgFrontend::UI::TextEditTabWidget - + File Too Large 文件太大 - + The file "%1" is larger than 1MB and will not be opened. 文件"%1"大于 1MB,将无法打开。 - + File Open Error 打开文件失败 - + The file "%1" could not be opened. 无法打开文件 "%1"。 - + Binary File Detected 检测到二进制文件 - + The file "%1" appears to be a binary file and will not be opened. 文件"%1"似乎是二进制文件,无法打开。 - + Directory Permission Denied 目录权限不足 - + You do not have permission to access the directory "%1". 您没有权限访问目录 "%1"。 - - + + Warning 警告 - - + + Cannot read file %1: %2. 无法读取文件 %1: %2。 - - - + + + untitled 无标题 + + + Default Workspace + 默认工作空间 + GpgFrontend::UI::TranslatorsTab @@ -6072,33 +6701,33 @@ If the issue persists, consider seeking technical support or consulting the docu GpgFrontend::UI::VerifyDetailsDialog - + Signatures Details 签名详情 - + No valid input found 找不到有效的输入 - + Error Validating signature 验证签名时出错 - + File was signed on %1 文件已在 %1 上签名 - - + + It Contains 它包含了 - + Signed on %1 已在 %1 上签名 @@ -6188,72 +6817,72 @@ If the issue persists, consider seeking technical support or consulting the docu 未知错误 - + Signer Name 签名者名称 - + Signer Email 签名者电子邮件 - + Key's Fingerprint 密钥的指纹 - + Valid 有效的 - + Flags 标志 - + Fully Valid 完全有效 - + NOT Fully Valid 不完全有效 - + Good 正常 - + Bad 异常 - + Expired 已到期 - + Missing Key 缺少密钥 - + Revoked Key 撤销密钥 - + Expired Key 过期密钥 - + Missing CRL 缺少 CRL @@ -6269,36 +6898,160 @@ If the issue persists, consider seeking technical support or consulting the docu GpgKey - + Unknown 未知 - + Undefined 不明确 - + Never 绝不 - + Marginal 边缘 - + Full 完全 - + Ultimate 终极 + + GpgKeyTableModel + + + Select + 选择 + + + + Type + 类型 + + + + Name + 名称 + + + + Email Address + 电子邮件地址 + + + + + Usage + 用法 + + + + + Trust + 信任 + + + + Key ID + 密钥ID + + + + Create Date + 创建时间 + + + + Algorithm + 算法 + + + + Subkey(s) + 子密钥 + + + + + Comment + 注释 + + + + ID + ID + + + + Algo + 算法 + + + + No Comment + 无备注 + + + + SubKeys (up to 8): + 子密钥 (前8个): + + + + ID: %1 | Algo: %2 | Usage: %3 + ID: %1 | 算法: %2 | 用法: %3 + + + + GpgKeyTreeModel + + + Select + 选择 + + + + Type + 类型 + + + + Identity + 标识 + + + + Key ID + 密钥ID + + + + Usage + 用法 + + + + Algorithm + 算法 + + + + Create Date + 创建时间 + + QCoreApplication @@ -6312,75 +7065,75 @@ If the issue persists, consider seeking technical support or consulting the docu 如果此过程太慢,请在 gnupg 配置文件中适当设置密钥服务器地址(取决于您所在国家或地区的网络情况)。 - + Public key not found locally 本地未找到公钥 - + There is no target public key content in local for GpgFrontend to gather enough information about this Signature. Do you want to import the public key from Keyserver now? 本地没有目标公钥内容供 GpgFrontend 收集有关此签名的足够信息。现在要从密钥服务器导入公钥吗? - + File Hash Information 文件哈希信息 - - + + Filename 文件名 - - - - - - - + + + + + + + : - - + + File Size 文件大小 - + Error: cannot read target file 错误:无法读取目标文件 - + target path doesn't exists 目标路径不存在 - + do NOT have permission to write path 缺少写入路径的权限 - + do NOT have permission to read/write file 缺少读写文件的权限 - + Success 成功 - + Sync All Public Key 同步所有公钥 - + You have not checked any public keys that you want to synchronize, do you want to synchronize all local public keys from the key server? 您没有选中任何要同步的公钥,是否要从密钥服务器同步所有本地公钥? @@ -6410,14 +7163,47 @@ If the issue persists, consider seeking technical support or consulting the docu GpgME 初始化失败 - + GpgME Default Context Initiation Failed GpgME 默认上下文初始化失败 - + Gpg Default Key Database Initiation Failed Gpg 默认密钥数据库初始化失败 + + QObject + + + Cardholder's Surname + 持卡人的姓氏 + + + + Please enter your surname (e.g., Lee): + 请输入您的姓氏 (如: 李): + + + + Cardholder's Given Name + 持卡人的名字 + + + + Please enter your given name (e.g., Chris): + 请输入您的名字 (如: 四): + + + + Too Long + 太长 + + + + Combined name too long (max 39 characters). + 姓名合并后太长 (最长39个字符)。 + + diff --git a/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.zh_TW.ts b/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.zh_TW.ts index 1774689f..9a8ce2a4 100644 --- a/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.zh_TW.ts +++ b/resource/lfs/locale/ts/GpgFrontend.zh_TW.ts @@ -4,74 +4,74 @@ GpgFrontend::GpgDecryptResultAnalyse - + Decrypt Operation 解密操作 - + Success 成功 - + Failed 失敗 - + Unsupported Algo 不支持的算法 - + General State - + File Name 文檔名稱 - + MIME MIME - - + + false 錯誤的 - - + + true 真的 - + Message Integrity Protection - + Symmetric Encryption Algorithm - + Session Key - + Recipient(s) 收件人 - + Recipient 接受者 @@ -86,12 +86,22 @@ 鑰匙編號 - + + Subkey + + + + + Primary Key + 首要的關鍵 + + + Public Key Algo 公鑰算法 - + Status 狀態 @@ -134,182 +144,124 @@ 原因 - - GpgFrontend::GpgKeyTableModel - - - Select - 選擇 - - - - Type - 類型 - - - - Name - 姓名 - - - - Email Address - 電子郵件位址 - - - - Usage - 用法 - - - - Trust - 相信 - - - - Key ID - 鑰匙編號 - - - - Create Date - - - - - Algorithm - 算法 - - - - Subkey(s) - - - - - Comment - 評論 - - GpgFrontend::GpgSignResultAnalyse - + Sign Operation 簽到操作 - + Success 成功 - + Failed 失敗 - + New Signature 新增簽署檔 - + Sign Mode 簽名模式 - + Normal 普通的 - + Clear 清除 - + Detach 分離 - + Signed By 被...簽名 - - + + Key ID 鑰匙編號 - + Subkey - + Primary Key 首要的關鍵 - + Key Create Date - + <unknown> - - + + Sign Date - + Signer 簽名者 - + Public Key Algo 公鑰算法 - + Hash Algo 哈希算法 - + UTC 世界標準時間 - + Localized - + Invalid Signers 無效的簽名者 - - + + Fingerprint 指紋 - + Reason 原因 @@ -317,222 +269,222 @@ GpgFrontend::GpgVerifyResultAnalyse - + Verify Operation 驗證操作 - + Success 成功 - + Failed 失敗 - - + + Signed On 已登錄 - - - + + + UTC 世界標準時間 - - - + + + Localized - + Signatures List 簽名列表 - + Signature [%1]: 簽名 [%1]: - + Status 狀態 - + A Bad Signature. 一個錯誤的簽名。 - + This Signature is invalid. 此簽名無效。 - + A 一種 - + Good 好的 - + Bad 壞的 - + Expired 已到期 - + Missing Key's 鑰匙不見了 - + Revoked Key's 撤銷的鑰匙 - + Expired Key's 過期的金鑰 - + Missing CRL's 缺少 CRL - + Signature Fully Valid. 簽名完全有效。 - + Signature Not Fully Valid. 簽名不完全有效。 - + Tips - + Adjust Trust Level to make it Fully Vaild - - + + Fingerprint 指紋 - - + + <unknown> - - - - + + + + Sign Date - - + + Key ID 鑰匙編號 - + Subkey - + Primary Key 首要的關鍵 - + Key Create Date - + Key is NOT present with ID 0x 金鑰不存在,ID 為 0x - + A signature could NOT be verified due to a Missing Key 由於缺少金鑰,無法驗證簽名 - + A signature is valid but the key used to verify the signature has been revoked 簽名有效,但用於驗證簽名的金鑰已被撤銷 - + A signature is valid but expired 簽名有效但已過期 - + A signature is valid but the key used to verify the signature has expired. 簽名有效,但用於驗證簽名的金鑰已過期。 - + There was some other error which prevented the signature verification. 還有一些其他錯誤阻止了簽名驗證。 - + Error for key with fingerprint 帶指紋的鑰匙錯誤 - + Could not find information that can be used for verification. 找不到可用於驗證的信息。 - - - + + + Signed By 被...簽名 - - + + Public Key Algo 公鑰算法 - - + + Hash Algo 哈希算法 @@ -548,12 +500,12 @@ GpgFrontend::Module::GlobalRegisterTable - + NODE - + LEAF @@ -561,36 +513,99 @@ GpgFrontend::Module::GlobalRegisterTableTreeModel::Impl - + <EMPTY> - + <UNSUPPORTED> - + Key 鑰匙 - + Type 類型 - + Value Type - + Value 價值 + + GpgFrontend::UI::ADSKsPicker + + + Confirm + 確認 + + + + Cancel + 取消 + + + + No Subkeys Selected + + + + + Please select at least one Subkey. + + + + + Select ADSK(s) + + + + + ADSK (Additional Decryption Subkey) allows others to encrypt data for you without having access to your private key. You are only allow to check subkeys with encryption capability. + + + + + ADSKs Picker + + + + + Key ID: %1 Reason: %2 + + + + + Failed + 失敗 + + + + Partially Failed + + + + + Failed to add all selected subkeys. + + + + + Some subkeys failed to be added as ADSKs. + + + GpgFrontend::UI::AboutDialog @@ -754,39 +769,39 @@ GpgFrontend::UI::CommonUtils - + Timeout 暫停 - - + + Success 成功 - + Failed to Load GnuPG Context - + It seems that GnuPG (gpg) is not properly installed. Please refer to the <a href='https://www.gpgfrontend.bktus.com/overview/faq/#troubleshooting-gnupg-installation-issues'>FAQ</a> for instructions on fixing the installation. After resolving the issue, relaunch GpgFrontend.<br /><br />Alternatively, you can open the GnuPG Controller to configure a custom GnuPG installation for GpgFrontend to use. Once set, GpgFrontend will restart automatically.<br /><br />Details: %1 - + Gpg Operation succeed. - - + + Failure 失敗 - + Gpg Operation failed. Error code: %1 @@ -795,101 +810,107 @@ Description: %3 - - - + + + + Error 錯誤 - + Open Key 開關鍵 - + Keyring files 鑰匙圈文件 - + Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable. - + The target file is too large for a keyring. - + File Open Failed 文件打開失敗 - + Failed to open file: 開啟檔案失敗原因 : - + Processing 加工 - + Failed to execute command. 無法執行命令。 - + Succeed in executing command. 成功執行命令。 - + Warning 警告 - + Finished executing command. 命令執行完畢。 - + Default Keyserver Not Found 未找到預設金鑰伺服器 - + Cannot read default keyserver from your settings, please set a default keyserver first 無法從您的設定值中讀取預設金鑰伺服器,請先設定值預設金鑰伺服器 - + Key Not Found 未找到金鑰 - + Key Server Not Found 未找到金鑰伺服器 - + Connection Error 連線錯誤 - - + + Key Not Found. + 未找到金鑰。 + + + + The key has been updated 金鑰已更新 - - + + No need to update the key 無需更新金鑰 @@ -940,130 +961,130 @@ Description: %3 GpgFrontend::UI::ExportKeyPackageDialog - + Export Key Package 導出金鑰包 - + Key Package 鑰匙包 - + Export Key Package Passphrase 導出金鑰包密碼 - + Key File 金鑰文件 - - - + + + Error 錯誤 - + An error occurred while generating the passphrase file. 生成密碼短語文件時出錯。 - - + + Forbidden 禁止的 - + Please select an output path before exporting. 導出前請選擇輸出路徑。 - + Please generate a password to protect your key before exporting, it is very important. Don't forget to back up your password in a safe place. 請在導出前生成密碼以保護您的金鑰,這非常重要。不要忘記在安全的地方備份您的密碼。 - + No key is suitable to export. - + Generating 生成 - + Success 成功 - + The Key Package has been successfully generated and has been protected by encryption algorithms(AES-256-ECB). You can safely transfer your Key Package. 金鑰包已成功生成並受到加密算法(AES-256-ECB)的保護。您可以安全地轉移您的金鑰包。 - + But the key file cannot be leaked under any circumstances. Please delete the Key Package and key file as soon as possible after completing the transfer operation. 但金鑰文件在任何情況下都不能洩露。請在完成傳輸操作後儘快刪除金鑰包和金鑰文件。 - + An error occurred while exporting the key package. 導出金鑰包時出錯。 - + Key Package Name 金鑰包名稱 - + Output Path 輸出路徑 - + Passphrase 密碼 - + Tips: You can use Key Package to safely and conveniently transfer your public and private keys between devices. 提示:您可以使用金鑰包在設備之間安全方便地傳輸您的公鑰和私鑰。 - + Generate and Save Passphrase 生成並保存密碼 - + Generate Key Package Name 生成金鑰包名 - + Select Output Path 選擇輸出路徑 - + Include secret key (Think twice before acting) 包括秘鑰(行動前請三思) - + Exclude keys that do not have a private key 排除沒有私鑰的金鑰 - + Export As Key Package 導出為金鑰包 @@ -1071,22 +1092,22 @@ Description: %3 GpgFrontend::UI::FilePage - + Switch Batch Mode - + Show Hidden File 顯示隱藏文件 - + Show System File 顯示系統文件 - + ASCII Mode @@ -1094,128 +1115,128 @@ Description: %3 GpgFrontend::UI::FileTreeView - - - - - - + + + + + + Error 錯誤 - + The path is not exists, unprivileged or unreachable. 該路徑不存在、沒有特權或無法存取。 - + The file is unprivileged or unreachable. 該文件沒有特權或無法存取。 - + Warning 警告 - + Are you sure you want to delete it? 你確定要刪除嗎? - + Unable to delete the file or folder. 無法刪除文件或文件夾。 - - + + Make New Directory 新建目錄 - - + + Directory Name 目錄名稱 - - + + Create Empty File 創建空文件 - - + + Filename (you can given extension) 文件名(您可以指定擴展名) - - + + Unable to create the file. 無法創建文件。 - - + + Rename 改名 - + New Filename 新文件名 - + Unable to rename the file or folder. 無法重命名文件或文件夾。 - + Open 打開 - + Delete 刪除 - + Calculate Hash 計算哈希 - + Directory 目錄 - + File 文件 - + Compress... 壓縮... - + Open with Default System Application 使用預設系統應用程序打開 - + New 新的 - + Calculating @@ -1231,268 +1252,326 @@ Description: %3 GpgFrontend::UI::GeneralTab - + Cache 緩存 - + Clear gpg password cache when closing GpgFrontend. 關閉 GpgFrontend 時清除 gpg 密碼緩存。 - + Automatically restore unsaved Text Editor pages after an application crash. 應用程序崩潰後自動恢復未保存的文本編輯器頁面。 - + Operation 手術 - + Import files dropped on the Key List without confirmation. 未經確認,導入放在金鑰列表中的文件。 - + Disable loading of all modules (including integrated modules) - + Language - + NOTE 筆記 - + : : - + GpgFrontend will restart automatically if you change the language! 如果您更改語言,GpgFrontend 將自動重啟! - + Data 數據 - - + + Clear All Log (Total Size: %1) 清除所有日誌(總大小:%1) - - + + Clear All Data Objects (Total Size: %1) 清除所有數據對象(總大小:%1) - + Reveal in File Explorer - + Confirm 確認 - + Are you sure you want to clear all data objects? This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, etc. 您確定要清除所有數據對象嗎?這將導致所有緩存的表單位置、狀態、金鑰伺服器等丟失。 + + GpgFrontend::UI::GenerateCardKeyDialog + + + Name + 姓名 + + + + Email + 電子郵件 + + + + Comment + 評論 + + + + Expire Date + 到期日期 + + + + Non Expire + + + + + Warning: This Operation will overwrite keys which exist on card! + + + + + Generate + + + + + Card Key Generation + + + + + Name must contain at least five characters. + 名稱必須至少包含五個字符。 + + + + Please give a email address. + 請提供一個電子郵件位址。 + + + + Generating + 生成 + + GpgFrontend::UI::GnuPGControllerDialog - + General 一般設定 - + Key Database 金鑰數據庫 - + Advanced 先進的 - + Use Binary Mode for File Operations - + Use Pinentry as Password Input Dialog 使用 Pinentry 作為密碼輸入對話框 - + Enable GpgME Debug Log - + Use Custom GnuPG 使用自定義 GnuPG - + Select GnuPG Path 選擇 GnuPG 路徑 - + Name 姓名 - + Path - + Status 狀態 - + Real Path - + Maximum Key Database Limit Reached - + Currently, GpgFrontend supports a maximum of 8 key databases. Please remove an existing database to add a new one. - - + + Duplicate Key Database Paths - + The newly added key database path duplicates a previously existing one. - - + + Invalid Key Database Paths - - + + The edited key database path is not a valid path that GpgFrontend can use - + Active - + Inactive - + Confirm Deletion - + Are you sure you want to delete the selected key database? - + No Key Database Selected - + Please select a key database to edit. - + The edited key database path duplicates a previously existing one. - + Restart Gpg Agent on start - + Kill all gnupg daemon at close - + Tips: please select a directory where "gpgconf" is located in. - + Tips: notice that modify any of these settings will cause an Application restart. 提示:請注意,修改任何這些設定值都會導致應用程序重新啟動。 - + Open Directory 打開目錄 - + GnuPG Controller GnuPG 控制器 - - - + + + Illegal GnuPG Path 非法 GnuPG 路徑 - + Target GnuPG Path is not an exists readable directory. 目標 GnuPG 路徑不是現有的可讀目錄。 - + Target GnuPG Path is not an absolute path. 目標 GnuPG 路徑不是絕對路徑。 - + Target GnuPG Path contains no "gpgconf" executable. 目標 GnuPG 路徑不包含“gpgconf”可執行文件。 @@ -1523,10 +1602,10 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::GpgOperaHelper - - - - + + + + Critical Error @@ -1534,37 +1613,37 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::InfoBoardWidget - + Copy 複製 - + Save File 保存存檔 - + Clear 清除 - + Text (*.txt) - + Save Status Panel's Content - + Error 錯誤 - + The file path is not exists, unprivileged or unreachable. 文件路徑不存在、無特權或無法存取。 @@ -1658,57 +1737,57 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::KeyDatabaseEditDialog - + Key Database Name - + Key Database Path - + Select A Key Database Path - + Convert to Relative Path - + Key Database Info - + Open Directory 打開目錄 - + Illegal GnuPG Key Database Path 非法的 GnuPG 金鑰數據庫路徑 - + Target GnuPG Key Database Path is not an exists readable directory. 目標 GnuPG 金鑰數據庫路徑不是現有的可讀目錄。 - + The key database name cannot be empty. - + The key database path cannot be empty. - + A key database with the name '%1' already exists. Please choose a different name. @@ -1716,27 +1795,27 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::KeyDetailsDialog - + KeyPair 金鑰對 - + UIDs UID - + Keychain - + Operations 運作中 - + Key Details 關鍵細節 @@ -1746,26 +1825,26 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et - - + + Custom - + 3 Months - + 6 Months - + 1 Year @@ -1773,19 +1852,19 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et - + 2 Years - + 5 Years - + 10 Years @@ -1793,14 +1872,14 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et - + Non Expired - + Primary Key Only @@ -1945,131 +2024,227 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et - + Error 錯誤 - + Unknown error occurred - + Generating 生成 - GpgFrontend::UI::KeyImportDetailDialog + GpgFrontend::UI::KeyGroupCreationDialog - - - Key Import Details - 金鑰導入詳細信息 + + Create + - - No keys found to import - 找不到要導入的金鑰 + + A Key Group is a collection of keys. It allows you to encrypt data for multiple recipients at once by grouping their public keys together. + - - General key info - 一般關鍵信息 + + Name + 姓名 - - Considered - 經過考慮的 + + Email + 電子郵件 - - Public unchanged - 公開不變 + + Comment + 評論 - - Imported + + New Key Group + + + + + Name must contain at least five characters. + 名稱必須至少包含五個字符。 + + + + Please give a email address. + 請提供一個電子郵件位址。 + + + + GpgFrontend::UI::KeyGroupManageDialog + + + Key Group + + + + + Default + 預設 + + + + Key(s) in Key Group: + + + + + Key(s) in Key Database: + + + + + Key Group Management + + + + + Some Keys Failed + + + + + Some keys could not be added to the group: +%1 + + + + + This Key Group contains some invalid keys: + +%1 + +These keys are no longer available. Do you want to remove them from the group? + + + + + Invalid Keys in Group + + + + + GpgFrontend::UI::KeyImportDetailDialog + + + + Key Import Details + 金鑰導入詳細信息 + + + + No keys found to import + 找不到要導入的金鑰 + + + + General key info + 一般關鍵信息 + + + + Considered + 經過考慮的 + + + + Public unchanged + 公開不變 + + + + Imported 進口 - + Not Imported 未進口 - + Private Read 私用閱讀 - + Private Imported 私用進口 - + Private Unchanged 私用不變 - + New Revocations - + Name 姓名 - + Email 電子郵件 - + Status 狀態 - + Fingerprint 指紋 - + Private 私用 - + Public 民眾 - + Unchanged 不變 - + New Key 新增鑰匙 - + New Subkey 新增子系金鑰 - + New Signature 新增簽署檔 - + New UID 新 UID @@ -2077,132 +2252,122 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::KeyList - + Refresh 刷新 - + Refresh the key list to synchronize changes. 刷新金鑰列表以同步更改。 - + Sync Public Key 同步公鑰 - + Sync public key with your default keyserver. 將公鑰與您的預設金鑰伺服器同步。 - + Uncheck ALL 取消所有 - + Cancel all checked items in the current tab at once. 一次取消當前選項卡中所有選中的項目。 - + Check ALL 選擇所有 - + Check all items in the current tab at once 一次檢查當前選項卡中的所有項目 - + Search for keys... 搜索鑰匙... - + Key ID 鑰匙編號 - + Algorithm 算法 - + Owner Trust - + Create Date - + Subkey(s) - + Comment 評論 - + Refreshing Key List... 正在刷新金鑰列表... - + Import Keys 導入金鑰 - + You've dropped something on the table. 你把東西掉在桌子上了。 - + GpgFrontend will now try to import key(s). GpgFrontend 現在將嘗試導入金鑰。 - + Always import without bothering. 始終導入而無需打擾。 - - Error - 錯誤 - - - - Key Not Found. - 未找到金鑰。 - - - + Key List Refreshed. 金鑰列表已刷新。 - + Syncing Key List... 正在同步金鑰列表... - + Sync [%1/%2] %3 %4 同步 [%1/%2] %3 %4 - + Key List Sync Done. 金鑰列表同步完成。 @@ -2210,17 +2375,17 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::KeyMgmt - + All 全部 - + Only Public Key 只有公鑰 - + Has Private Key 有私鑰 @@ -2230,334 +2395,339 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et 無主鍵 - + Revoked 撤銷 - + Expired 已到期 - + + Disabled + + + + KeyPair Management 金鑰對管理 - + Open 打開 - + Open Key File 打開金鑰文件 - - + + Close 關閉 - + New Keypair 新金鑰對 - + Generate KeyPair 生成金鑰對 - + New Subkey 新增子系金鑰 - + Generate Subkey For Selected KeyPair 為選定的金鑰對生成子金鑰 - - + + File 文件 - + Import New Key From File 從文件導入新金鑰 - + Clipboard 剪貼板 - + Import New Key From Clipboard 從剪貼板導入新金鑰 - + Keyserver 金鑰伺服器 - + Import New Key From Keyserver 從金鑰伺服器導入新金鑰 - - + + Key Package 鑰匙包 - + Import Key(s) From a Key Package 從金鑰包導入金鑰 - + Export To Clipboard 導出到剪貼板 - + Export Checked Key(s) To Clipboard - + Export As Key Package 導出為金鑰包 - + Export Checked Key(s) To a Key Package 將檢查的金鑰導出到金鑰包 - + Export As OpenSSH 導出為 OpenSSH - + Export Checked Key As OpenSSH Format to File - + Delete Selected Key(s) 刪除選定的鍵 - + Delete the Selected keys 刪除選定的鍵 - + Delete Checked Key(s) 刪除選中的金鑰 - + Delete the Checked keys 刪除選中的鍵 - + Show Key Details 顯示關鍵細節 - + Show Details for this Key 顯示此鍵的詳細信息 - - + + Set Owner Trust Level 設定所有者信任級別 - - + + Key 鑰匙 - + Generate Key 生成金鑰 - - + + Import Key 導入金鑰 - - - + + + Export Key - + Import key 導入金鑰 - + Deleting Keys 刪除金鑰 - + Are you sure that you want to delete the following keys? 您確定要刪除以下鍵嗎? - + The action can not be undone. 該操作無法撤消。 + - - - - - - - - - + + + + + + + + Error 錯誤 - - - - + + + + Forbidden 禁止的 - - + + Please check some keys before doing this operation. 請在執行此操作之前檢查一些鍵。 - - + + key(s) exported 導出的金鑰 - - + + Exporting + - - - + + Unknown error occurred - + Invalid Operation 無效操作 - + If a key pair does not have a private key then it will not be able to generate sub-keys. 如果金鑰對沒有私鑰,那麼它將無法生成子金鑰。 - + Please check a key before performing this operation. - + This operation accepts just a single key. - + This key may not be able to export as OpenSSH format. Please check the key-size of the subkey(s) used to sign. 此金鑰可能無法導出為 OpenSSH 格式。請檢查用於簽名的子金鑰的金鑰大小。 - + Export OpenSSH Key To File 將 OpenSSH 金鑰導出到文件 - + OpenSSH Public Key Files OpenSSH 公鑰文件 - + Import Key Package 導入金鑰包 - - + + Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable. - + The target file is too large for a key package. - + Import Key Package Passphrase File 導入金鑰包密碼文件 - + Key Package Passphrase File 金鑰包密碼文件 - + The target file is too large for a key package passphrase. - + Importing - + key(s) imported 導入的金鑰 - + An error occur in importing key package. 導入金鑰包出錯。 @@ -2565,37 +2735,37 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::KeyNewUIDDialog - + Name 姓名 - + Email 電子郵件 - + Comment 評論 - + Notice: The New UID Created will be set as Primary. 注意:創建的新 UID 將設定為主要。 - + Create New UID 創建新的 UID - + Name must contain at least five characters. 名稱必須至少包含五個字符。 - + Please give a email address. 請提供一個電子郵件位址。 @@ -2603,167 +2773,158 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::KeyPairDetailTab - + Owner 所有者 - + Primary Key 首要的關鍵 - + Fingerprint 指紋 - + Additional UIDs 額外的 UID - + Name 姓名 - + Email Address 電子郵件位址 - + Comment 評論 - + Key ID 鑰匙編號 - + Algorithm 算法 - + Algorithm Detail 算法細節 - + Key Size 金鑰大小 - - Nominal Usage - 名義用途 - - - - Actual Usage - 實際使用 + + Usage + 用法 - + Owner Trust Level 業主信任度 - + Create Date (Local Time) 創建日期(當地時間) - + Expires on (Local Time) 到期時間(當地時間) - + Last Update (Local Time) 上次更新(當地時間) - + Primary Key Existence 主鍵存在 - - + + Copy 複製 - + copy fingerprint to clipboard 將指紋複製到剪貼板 - + Exists 存在 - + Not Exists 不存在 - - + Certificate 證書 - - + Encrypt 加密 - - + Sign 標誌 - - + Auth 認證 - + Never Expire 永不過期 - + No Data 沒有數據 - + Warning: The primary key has expired. 警告:主鍵已過期。 - + Warning: The primary key has been revoked. 警告:主鍵已被撤銷。 - + Warning: The primary key is not exists. - + Notice: The public key has been published on keys.openpgp.org. @@ -2771,204 +2932,206 @@ This will result in loss of all cached form positions, statuses, key servers, et GpgFrontend::UI::KeyPairOperaTab - + General Operations 一般操作 - + Export Public Key 導出公鑰 - + Export Private Key 導出私鑰 - + Modify Expiration Datetime (Primary Key) 修改到期日期時間(主鍵) - + Modify Password 修改密碼 - + Generate Revoke Certificate 生成撤銷證書 - + Modify TOFU Policy 修改豆腐政策 - + Key Server Operations - - + + Import A Paper Key - + Revoke Certificate Operation - + Set Owner Trust Level 設定所有者信任級別 - + Export Full Secret Key 導出完整金鑰 - + Export Shortest Secret Key 導出最短金鑰 - + Import Revoke Certificate - - - - + + Export Key To File 將金鑰導出到文件 - - - - + + Key Files 關鍵文件 - - - - + + Export Error 導出錯誤 - - - - + + Couldn't open %1 for writing 無法打開 %1 進行寫入 - + Export Secret Key As A Paper Key - - - + + + WARNING: You are about to export your - - - + + + PRIVATE KEY - - + + This is NOT your Public Key, so <b>DO NOT</b> share it with anyone. - + You are exporting a <b>minimum size</b> private key, which removes all signatures except for the latest self-signatures. - + Do you <b>REALLY</b> want to proceed? - + Exporting Short Private Key - + This operation will export your <b>private key</b>, including both the main key and all subkeys, into an external file. This key is extremely sensitive, and anyone with access to it can impersonate you. DO NOT share this file with anyone! - - + + Are you <b>ABSOLUTELY SURE</b> you want to proceed? - + Exporting Private Key - + Key Upload Failed - + The following email addresses have status: - + Could not parse status information. - + Failed to upload public key to the server. Fingerprint: %1 Error: %2 - + Publish Public Key to Key Server - + Refresh Public Key From Key Server - + + Unknown Error + + + + + Caught unknown error while exporting the key. + + + + Public Key Upload Successful - + The public key was successfully uploaded to the key server keys.openpgp.org. Fingerprint: %1 @@ -2979,169 +3142,169 @@ Note: For verification, you can find more information here: https://keys.openpgp - + 0 -> No Reason. - + 1 -> This key is no more safe. - + 2 -> Key is outdated. - + 3 -> Key is no longer used - - + + Revocation Certificates 吊銷證書 - + Generate revocation certificate - - + + Policy Auto 政策自動 - - + + Policy Good 政策好 - - + + Policy Bad 政策不好 - - + + Policy Ask 政策諮詢 - - + + Policy Unknown 政策未知 - + Modify TOFU Policy(Default is Auto) 修改TOFU 政策(預設為自動) - + Policy for the Key Pair: 金鑰對策略: - + Not Successful 不成功 - + Modify TOFU policy not successfully. 修改 TOFU 策略不成功。 - - + + Import Key Revocation Certificate - + You are about to import the - + REVOCATION CERTIFICATE - + A successful import will result in the key being irreversibly revoked. - + Do you REALLY want to execute this operation? - - - - - - - - + + + + + + + + Error 錯誤 - - - - + + + + Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable. - + The target file is too large for a key revocation certificate. - + A <b>PaperKey</b> is a human-readable printout of your private key, which can be used to recover your key if you lose access to your digital copy. - + Keep this paper copy in a safe and secure place, such as a fireproof safe or a trusted vault. - + Exporting Private Key as a PaperKey - + An error occurred trying to generate Paper Key. - + Paper Key File - + The target file is too large for a paper key keyring. - + An error occurred trying to recover the Paper Key back to the private key. @@ -3149,323 +3312,313 @@ Note: For verification, you can find more information here: https://keys.openpgp GpgFrontend::UI::KeyPairSubkeyTab - - Generate A New Subkey - 生成新的子金鑰 - - - - + + Key ID 鑰匙編號 - - + + Algorithm 算法 - - + + Algorithm Detail 算法細節 - - + + Key Size 金鑰大小 - + Usage 用法 - + Expires On (Local Time) 到期時間(當地時間) - + Create Date (Local Time) 創建日期(當地時間) - + Existence 存在 - + Key in Smart Card 輸入智能卡 - + Fingerprint 指紋 - + List of the primary key and subkey(s) - + Detail of Selected Primary Key/Subkey - - + + New Subkey + 新增子系金鑰 + + + + Add ADSK(s) + + + + + Key Type 鑰匙類型 - + Revoked 撤銷 - - + + Export Subkey - + Create Date - + Expire Date 到期日期 - - + + Primary Key 首要的關鍵 - - + + Subkey - + + ADSK + + + + Never Expire 永不過期 - + Never Expires 永不過期 - - Certificate - 證書 - - - - Encrypt - 加密 - - - - Sign - 標誌 - - - - Auth - 認證 - - - + Exists 存在 - + Not Exists 不存在 - - + + Yes 是的 - - + + No - + Export Primary Key - + Edit Expire Date 編輯到期日 - + Export - + Delete 刪除 - + Revoke - + Exporting Subkey - + You are about to export a private subkey. - + While subkeys are less critical than the primary key, they should still be handled with care. - + Do you want to proceed with exporting this subkey? - + Export Key To File 將金鑰導出到文件 - + Key Files 關鍵文件 - + Export Error 導出錯誤 - + Couldn't open %1 for writing 無法打開 %1 進行寫入 - + <h3>You are about to delete the subkey:</h3><br /><b>KeyID:</b> %1<br /><br />This action is irreversible. Please confirm. - + Delete Subkey Confirmation - - + + Illegal Operation - + Cannot delete the primary key or an invalid subkey. - + Operation Failed 手術失敗 - + The selected subkey could not be deleted. Please check your permissions or try again. - + Operation Successful - + The subkey with KeyID %1 has been successfully deleted. - + <h3>Revoke Subkey Confirmation</h3><br /><b>KeyID:</b> %1<br /><br />Revoking a subkey will make it permanently unusable. This action is <b>irreversible</b>.<br />Are you sure you want to revoke this subkey? - + Revoke Subkey - + Cannot revoke the primary key or an invalid subkey. - + 0 -> No Reason. - + 1 -> This key is no more safe. - + 2 -> Key is outdated. - + 3 -> Key is no longer used - + Revocation Failed - + Failed to revoke the subkey. Please try again. - + Revocation Successful - + The subkey has been successfully revoked. @@ -3473,227 +3626,227 @@ Note: For verification, you can find more information here: https://keys.openpgp GpgFrontend::UI::KeyPairUIDTab - + New UID 新 UID - + UIDs UID - + TOFU 豆腐 - + Signature of Selected UID 所選 UID 的簽名 - - + + Name 姓名 - - + + Email 電子郵件 - + Comment 評論 - + Index - + Key ID 鑰匙編號 - + Create Date - + Expired Date - + TOFU %1 豆腐 %1 - + Never Expires 永不過期 - - - - - + + + + + Invalid Operation 無效操作 - + Are you sure that you want to delete the following UID? - + <h3>Revoke UID Confirmation</h3><br /><b>UID:</b> %1<br /><br />Revoking a UID will make it permanently unusable. This action is <b>irreversible</b>.<br />Are you sure you want to revoke this UID? - + 0 -> No Reason. - + 4 -> User ID is no longer valid. - + Revocation Failed - + Failed to revoke the UID. Please try again. - + Revocation Successful - + The UID has been successfully revoked. - + Successful Operation 成功運作 - + Successfully added a new UID. 成功加入了新的 UID。 - - - - + + + + Operation Failed 手術失敗 - - - + + + An error occurred during the operation. 操作過程中發生錯誤。 - - + + Cannot delete the Primary UID. - + Deleting UIDs 刪除 UID - - - + + + The action can not be undone. 該操作無法撤消。 - + An error occurred during the delete %1 operation. 刪除 %1 操作期間出錯。 - + Set Primary UID 設定主要的 UID - + Are you sure that you want to set the Primary UID to? 您確定要將主要的 UID 設定為嗎? - + Set As Primary 設為主要 - + Sign UID 簽署 UID - - + + Revoke UID - + Delete UID 刪除 UID - + Please select one UID before doing this operation. 請在執行此操作前選擇一個 UID。 - + Delete(Revoke) Key Signature 刪除(撤銷)金鑰簽名 - + Please select one Key Signature before doing this operation. 請在執行此操作前選擇一個金鑰簽名。 - + To delete the signature, you need to have its corresponding public key in the local database. 要刪除簽名,您需要在本地數據庫中有其對應的公鑰。 - + Deleting Key Signature 刪除金鑰簽名 - + Are you sure that you want to delete the following signature? 您確定要刪除以下簽名嗎? @@ -3701,139 +3854,139 @@ Note: For verification, you can find more information here: https://keys.openpgp GpgFrontend::UI::KeyServerImportDialog - + Close 關閉 - + Import ALL 全部導入 - + Search 搜索 - + Search String 搜索字符串 - - + + : : - + Key Server 金鑰伺服器 - + Import Keys from key server - + UID 用戶識別碼 - + Creation date 創立日期 - + KeyID 金鑰 ID - + Tag 標籤 - + Text is empty. 文字為空。 - + Not Key Found 未找到金鑰 - + Timeout 暫停 - + Key Server Not Found 未找到金鑰伺服器 - - + + Connection Error 連線錯誤 - + Too many responses from keyserver! 來自金鑰伺服器的響應太多! - + No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x. 未找到鍵,輸入可能是 kexId,使用 0x 重試搜索。 - + No keys found containing the search string! 未找到包含搜索字符串的鍵! - + Insufficiently specific search string! 不夠具體的搜索字符串! - + revoked 撤銷 - + disabled 殘疾 - + %1 keys found. Double click a key to import it. 找到 %1 個金鑰。雙擊一個鍵來導入它。 - + Warning 警告 - + Please select one KeyPair before doing this operation. 請在執行此操作前選擇一個 KeyPair。 - + Key Imported 鑰匙進口 - + Processing ... @@ -3841,27 +3994,27 @@ Note: For verification, you can find more information here: https://keys.openpgp GpgFrontend::UI::KeyServerImportTask - + Key not found in the Keyserver. - + Network connection timeout. - + Cannot resolve the address of target key server. - + General connection error occurred. - + Success 成功 @@ -3869,58 +4022,45 @@ Note: For verification, you can find more information here: https://keys.openpgp GpgFrontend::UI::KeySetExpireDateDialog - + Success 成功 - + The expire date of the key pair has been updated. 金鑰對的到期日期已更新。 - + Failure 失敗 - + Failed to update the expire date of the key pair. 無法更新金鑰對的過期日期。 - + Modified Expiration Date (Local Time) 修改到期日期(當地時間) - + No Expiration 無有效期 - + Modified Expiration Date 修改到期日 - - GpgFrontend::UI::KeyTable - - - Error - 錯誤 - - - - Key Not Found. - 未找到金鑰。 - - GpgFrontend::UI::KeyUIDSignDialog - + Signers 簽名者 @@ -3935,22 +4075,22 @@ Note: For verification, you can find more information here: https://keys.openpgp 為金鑰的 UID 簽名 - + Unsuccessful Operation 不成功的操作 - + Signature operation failed for UID %1 UID %1 的簽名操作失敗 - + Operation Complete 操作完成 - + The signature operation of the UID is complete UID的簽名操作完成 @@ -3958,52 +4098,52 @@ Note: For verification, you can find more information here: https://keys.openpgp GpgFrontend::UI::KeyUploadDialog - + Uploading Public Key 上傳公開金鑰 - + Error 錯誤 - + Unknown error occurred - + Key Not Found 未找到金鑰 - + Timeout 暫停 - + Key Server Not Found 未找到金鑰伺服器 - + Connection Error 連線錯誤 - + Upload Failed - + Upload Success 上傳成功 - + Upload Public Key Successfully 上傳公鑰成功 @@ -4140,154 +4280,154 @@ Note: For verification, you can find more information here: https://keys.openpgp GpgFrontend::UI::MainWindow - - + + Critical error occur while loading GpgFrontend. 加載 GpgFrontend 時發生嚴重錯誤。 - + Loading Failed 加載失敗 - - - + + + Error 錯誤 - + Cannot read from file: %1 - + The target file %1 already exists, do you need to overwrite it? 目標文件 %1 已經存在,是否需要覆蓋? - + Warning 警告 - + Symmetric Encryption 對稱加密 - + No Key Selected. Do you want to encrypt with a symmetric cipher using a passphrase? 未選擇金鑰。您想使用密碼使用對稱密碼進行加密嗎? - + Invalid KeyPair 無效的金鑰對 - - - + + + The selected keypair cannot be used for encryption. 所選的金鑰對不能用於加密。 - + Cannot read from the following files: %1 - + Cannot write to the following files: %1 - + For example the Following Key: 例如以下鍵: - - - + + + Encrypting 加密 - - + + Decrypting 解密 - + No Key Checked 未檢查金鑰 - + Please check the key in the key toolbox on the right. 請檢查右側鑰匙工具箱中的鑰匙。 - - + + The selected key contains a key that does not actually have a sign usage. 所選金鑰包含一個實際上沒有符號用法的金鑰。 - - - + + + Signing 簽約 - + File to be Verified - + Please provide An ABSOLUTE Path If Data And Signature is COMBINED within a single file, KEEP THIS EMPTY: - - - + + + Verifying 驗證 - - - + + + Encrypting and Signing 加密和簽名 - - - + + + Decrypting and Verifying 解密和驗證 - + Missing Keys - + Some signatures cannot be verified because the corresponding keys are missing. The following fingerprints are missing: @@ -4297,230 +4437,230 @@ Would you like to fetch these keys from the key server? - + Verification Incomplete - + Verification was incomplete due to missing keys. You can manually import the keys later. - + EML File Too Large - + The EML file "%1" is larger than 32MB and will not be opened. - + Localize - + UTC 世界標準時間 - + Local Time - + This version(%1) may have been withdrawn by the developer due to serious problems. Please stop using this version immediately and download the latest stable version (%2) on the Github Releases Page. - + This may be a BETA Version (Latest Stable Version: %1). - + Commit Hash Mismatch - + The current version's commit hash does not match the official release. This may indicate a modified or unofficial build. For security reasons, please verify your installation or download the official release from the Github Releases Page. + + + - - - - - - - - - - - + + + + + + + + None - - - + + + From - - - - - - + + + + + + Unknown 未知 - - - + + + To - - - + + + Subject - - - + + + CC - - - - BCC + + + + BCC - - - + + + Date 日期 - - + + Signed EML Data Hash (SHA1) - - + + Message Integrity Check Algorithm - + FAIL - + OK - + WARN - + Summary Report - + Total Operations: %1 - + Successful: %1 - + Warnings: %1 - + Failures: %1 - + Failed Objects: %1 - + Warning Objects: %1 - - - - + + + + No Key Selected - - + + Please select a key for encrypt the EML. - - + + Please select a key for signing the EML. - - + + Multiple Keys Selected - - + + Please select only one key to sign the EML. - + # EML Data Error The provided EML data does not conform to RFC 3156 standards and cannot be processed. @@ -4538,7 +4678,7 @@ After correcting the EML data, try the operation again. - + # Email Operation Error An error occurred during the email operation. The process could not be completed. @@ -4562,705 +4702,722 @@ If the issue persists, consider seeking technical support or consulting the docu - + GpgFrontend Upgradeable (New Version: %1). GpgFrontend 可升級(新版本:%1)。 - - - + + + Update 更新 - + Withdrawn Version 撤回版 - - New - 新的 - - - + Open a new file 打開一個新文件 - - Open... - 打開... - - - - Open an existing file - 打開現有文件 + + New Text + - - File Panel + + Open File - + + Open a file panel - + + Open Directory + 打開目錄 + + + Save File 保存存檔 - + Save the current File 保存當前文件 - + Save As 另存為 - + Save the current File as... 將當前文件另存為... - + Print 打印 - + Print Document 打印文件 - + Close 關閉 - + Close file 關閉文件 - + Quit 退出 - + Quit Program 退出程序 - + Undo 撤消 - + Undo Last Edit Action 撤消上次編輯操作 - + Redo 重做 - + Redo Last Edit Action 重做上次編輯操作 - + Zoom In 放大 - + Zoom in - + Zoom Out 縮小 - + Zoom out - + Paste 粘貼 - + Paste Text From Clipboard 從剪貼板粘貼文本 - + Cut - + Cut the current selection's contents to the clipboard 將當前選擇的內容剪切到剪貼板 - + Copy 複製 - + Copy the current selection's contents to the clipboard 將當前選擇的內容複製到剪貼板 - + Quote 引用 - + Quote whole text 引用全文 - + Select All 全選 - + Select the whole text 選擇整個文本 - + Find - + Find a word 找一個詞 - + Remove spacing 刪除間距 - + Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from Web Mailer 刪除雙換行符,例如在來自 Web Mailer 的粘貼文本中 - + Settings 設定值 - + Open settings dialog 打開設定值對話框 - + Encrypt 加密 - + Encrypt Message 加密消息 - + Encrypt Sign 加密簽名 - + Encrypt and Sign Message 加密和簽名消息 - + Decrypt 解密 - + Decrypt Message 解密消息 - + Decrypt Verify 解密驗證 - + Decrypt and Verify Message 解密和驗證消息 - + Sign 標誌 - + Sign Message 簽名留言 - + Verify 核實 - + Verify Message 驗證消息 - - - + + + File 文件 - + Import New Key From File 從文件導入新金鑰 - + Clipboard 剪貼板 - + Import New Key From Clipboard 從剪貼板導入新金鑰 - + Keyserver 金鑰伺服器 - + Import New Key From Keyserver 從金鑰伺服器導入新金鑰 - + Editor 編輯 - + Import New Key From Editor 從編輯器導入新金鑰 - + Manage Keys 管理金鑰 - + Open Key Management 開放式金鑰管理 - + Clear Password Cache 清除密碼緩存 - + Clear Password Cache of GnuPG 清除 GnuPG 的密碼緩存 - + + Open Smart Card Controller + + + + + Open Smart Card Controller Dialog + + + + + + Workspace + + + + Advanced 先進的 - + + Open Workspace... + + + + Status Panel - - - + + + Successful Operation 成功運作 - + Clear password cache successfully 清除密碼緩存成功 - - - + + + Failed Operation 操作失敗 - + Failed to clear password cache of GnuPG 無法清除 GnuPG 的密碼緩存 - + Reload All Components 重新加載所有組件 - + Reload All GnuPG's Components 重新加載所有 GnuPG 的組件 - + Reload all the GnuPG's components successfully 成功重新加載所有 GnuPG 組件 - + Failed to reload all or one of the GnuPG's component(s) 未能重新加載所有或其中一個 GnuPG 組件 - + Restart All Components 重新啟動所有組件 - + Restart All GnuPG's Components 重新啟動所有 GnuPG 的組件 - + Restart all the GnuPG's components successfully 成功重啟所有 GnuPG 組件 - + Failed to restart all or one of the GnuPG's component(s) 無法重新啟動所有或其中一個 GnuPG 組件 - + Open GnuPG Controller 打開 GnuPG 控制器 - + Open GnuPG Controller Dialog 打開 GnuPG 控制器對話框 - + Open Module Controller - + Open Module Controller Dialog - + New E-Mail - + Create A New E-Mail Tab - + About 關於 - + Show the application's About box 顯示應用程序的關於框 - - + + GnuPG GnuPG - + Information about Gnupg 關於 Gnupg 的信息 - + Translate 翻譯 - + Information about translation 翻譯信息 - + Translators 翻譯員 - + Check for Updates 檢查更新 - + Check for updates 檢查更新 - + Open Wizard 打開嚮導 - + Open the wizard 打開嚮導 - + Append Public Key to Editor 將公鑰附加到編輯器 - + Append selected Keypair's Public Key to Editor 將選定的金鑰對的公鑰附加到編輯器 - + Append Create DateTime to Editor 將創建日期時間附加到編輯器 - + Append selected Key's creation date and time to Editor 將所選金鑰的創建日期和時間附加到編輯器 - + Append Expire DateTime to Editor 將過期日期時間附加到編輯器 - + Append selected Key's expiration date and time to Editor 將所選金鑰的到期日期和時間附加到編輯器 - + Append Fingerprint to Editor 將指紋附加到編輯器 - + Append selected Key's Fingerprint to Editor 將所選金鑰的指紋附加到編輯器 - + Copy Email 複製電子郵件 - + Copy selected Keypair's to clipboard 將選定的金鑰對複製到剪貼板 - + Copy Default UID 複製預設 UID - + Copy selected Keypair's default UID to clipboard 將所選金鑰對的預設 UID 複製到剪貼板 - + Copy Key ID 複製金鑰 ID - + Copy selected Keypair's ID to clipboard 將所選金鑰對的 ID 複製到剪貼板 - + Show Key Details 顯示關鍵細節 - + Show Details for this Key 顯示此鍵的詳細信息 - + Add To Favourite 加入到收藏夾 - + Add this key to Favourite Table 將此鍵加入到收藏夾表 - + Remove From Favourite 從收藏夾中刪除 - + Remove this key from Favourite Table 從收藏表中刪除此鍵 - - + + Set Owner Trust Level 設定所有者信任級別 - - + + Remove PGP Header 刪除 PGP 標頭 - - + + Add PGP Header 加入 PGP 標頭 - - + + Edit 編輯 - + Crypt 地穴 - + Keys 鑰匙 - + Import Key 導入金鑰 - + View 看法 - + Help 幫助 - + Operations 運作中 - + Key 鑰匙 - + Special Edit 特別編輯 - + Import key from... 匯入金鑰位置... - + Import key 導入金鑰 - + Ready 準備好 - + Key ToolBox 鑰匙工具箱 - + Default 預設 - + Favourite 最喜歡的 - + Only Public Key 只有公鑰 - + Has Private Key 有私鑰 @@ -5588,52 +5745,52 @@ If the issue persists, consider seeking technical support or consulting the docu GpgFrontend::UI::SetOwnerTrustLevel - - + + Undefined 不明確的 - - + + Never 絕不 - - + + Marginal 邊緣 - - + + Full 滿的 - - + + Ultimate 最終的 - + Modify Owner Trust Level 修改所有者信任級別 - + Trust for the Key Pair: 對金鑰對的信任: - + Failed 失敗 - + Modify Owner Trust Level failed. 修改擁有人信任級別失敗。 @@ -5641,37 +5798,37 @@ If the issue persists, consider seeking technical support or consulting the docu GpgFrontend::UI::SettingsDialog - + General 一般設定 - + Appearance 外觀 - + Key Server 金鑰伺服器 - + Network 網絡 - + Settings 設定值 - + Preference 喜好設定 - + System Default 系統預設值 @@ -5679,366 +5836,833 @@ If the issue persists, consider seeking technical support or consulting the docu GpgFrontend::UI::SignersPicker - + Confirm 確認 - + Cancel 取消 - + Signers 簽名者 - + Select Signer(s) 選擇簽名者 - + Please select one or more private keys you use for signing. 請選擇您用於簽名的一個或多個私鑰。 - + If no key is selected, the default key will be used for signing. 如果未選擇金鑰,則將使用預設金鑰進行簽名。 - + Signers Picker - GpgFrontend::UI::SubkeyGenerateDialog + GpgFrontend::UI::SmartCardControllerDialog - - Tipps: if the key pair has a passphrase, the subkey's passphrase must be equal to it. - 提示:如果金鑰對有密碼,則子金鑰的密碼必須與其相等。 + + Smart Card(s): + - - Generate New Subkey - 生成新子金鑰 + + Key Stub(s) in Key Database(s): + - - Authentication - 驗證 + + Change Name + - - Algorithm - 算法 + + Change Language + - - Key Length + + Change Gender - - Expire Date - 到期日期 + + Change Login Data + - - Usage - 用法 + + Change Public Key URL + - - Encrypt - 加密 + + Change PIN + - - Sign - 標誌 + + Change Admin PIN + - - Non Expired + + Change Reset Code - - No Passphrase + + Fetch - - Please give a valid subkey algorithm. + + Restart All Gpg-Agents - - Time to subkey expiration must not be less than 120 seconds. + + Generate Card Keys - - Generating - 生成 + + Refresh + 刷新 - - Error - 錯誤 + + Operations + 運作中 - - Unknown error occurred - + + Successful Operation + 成功運作 - - - GpgFrontend::UI::TOFUInfoPage - - Key ID - 鑰匙編號 + + Restart all the GnuPG's components successfully + 成功重啟所有 GnuPG 組件 - - Algorithm - 算法 + + Failed Operation + 操作失敗 - - Key Size - 金鑰大小 + + Failed to restart all or one of the GnuPG's component(s) + 無法重新啟動所有或其中一個 GnuPG 組件 - - Nominal Usage - 名義用途 + + Generate card key failed. + - - Actual Usage - 實際使用 + + Smart Card Controller + - - Expires on - 到期 + + OpenPGP Card Information + - - Last Update - 最後更新 + + Basic Information + - - Secret Key Existence - 秘鑰存在 + + Reader + - - - GpgFrontend::UI::TextEdit - - Open Directory - 打開目錄 + + Serial Number + - - - - - Warning - 警告 + + Card Type + - - - - Cannot read file %1: -%2. - 無法讀取文件 %1: -%2。 + + Card Version + - - Open file - 打開文件 + + App Type + - - - Error - 錯誤 + + App Version + - - Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable. + + Manufacturer ID - - Cannot open this file. The file is TOO LARGE (>1MB) for GpgFrontend Text Editor. + + Manufacturer - - File Open Error + + Card Holder - - The file "%1" could not be opened. + + Language + + + + + Sex - - Binary File Detected + + Signature Counter - - The file "%1" appears to be a binary file and will not be opened. + + CHV1 Cached - - - Save file - 保存存檔 + + CHV Max Length + - - Unsaved document - 未保存的文件 + + CHV Retry Left + - - The document "%1" has been modified. Do you want to save your changes? - 文檔“%1”已被修改。是否要保存更改? + + KDF Status + - - Note: - 筆記: + + UIF + - - If you don't save these files, all changes are lost. - 如果您不保存這些文件,所有更改都將丟失。 + + Sign + 標誌 - - No document to print + + + + Enabled - - - GpgFrontend::UI::TextEditTabWidget - - File Too Large + + + + Disabled - - The file "%1" is larger than 1MB and will not be opened. - + + Encrypt + 加密 - - File Open Error + + Authenticate - - The file "%1" could not be opened. + + Status Indicator - - Binary File Detected + + Male - - The file "%1" appears to be a binary file and will not be opened. + + Female - - Directory Permission Denied + + Select sex to store in '%1' - - You do not have permission to access the directory "%1". + + Enter new value for attribute '%1' - - - Warning - 警告 + + Status + 狀態 - - - Cannot read file %1: -%2. - 無法讀取文件 %1: -%2。 + + Not enabled + - - - - untitled - 無標題 + + Enabled (no protection) + - - - GpgFrontend::UI::TranslatorsTab - - If you think there are any problems with the translation, why not participate in the translation work? If you want to participate, please read the document or contact me via email. - 如果覺得翻譯有問題,何不參與翻譯工作呢?如果您想參加,請閱讀文檔或通過電子郵件與我聯繫。 + + Enabled with salt protection + - - + + + Unknown + 未知 + + + + Key Information + + + + + No key information available. + + + + + No. + + + + + Fingerprint + 指紋 + + + + Created + + + + + Grip + + + + + Type + 類型 + + + + Algorithm + 算法 + + + + Usage + 用法 + + + + Curve + + + + + Extended Capabilities + + + + + Key Info (ki): %1 + + + + + + + + Yes + 是的 + + + + + + + No + + + + + Additional Auth (aac): %1 + + + + + Biometric Terminal (bt): %1 + + + + + KDF Supported: %1 + + + + + Additional Info + + + + + No OpenPGP Smart Card Found + + + + + No OpenPGP-compatible smart card has been detected. + + + + + An OpenPGP Smart Card is a physical device that securely stores your private cryptographic keys and can be used for digital signing, encryption, and authentication. Popular examples include YubiKey, Nitrokey, and other GnuPG-compatible tokens. + + + + + Make sure your card is inserted and properly recognized by the system. You can also try reconnecting the card or restarting the application. + + + + + Read the GnuPG Smart Card HOWTO: + + + + + + Modify Card Attribute + + + + + Failed + 失敗 + + + + Failed to set attribute '%1'. Reason: %2. + + + + + + Success + 成功 + + + + Attribute operation completed successfully. + + + + + Failed to change Admin PIN. + + + + + Failed to set the Reset Code. + + + + + Failed to change PIN. + + + + + Reason: + + + + + + Error + 錯誤 + + + + PIN operation completed successfully. + + + + + GpgFrontend::UI::SubkeyGenerateDialog + + + Tipps: if the key pair has a passphrase, the subkey's passphrase must be equal to it. + 提示:如果金鑰對有密碼,則子金鑰的密碼必須與其相等。 + + + + Generate New Subkey + 生成新子金鑰 + + + + Authentication + 驗證 + + + + Algorithm + 算法 + + + + Key Length + + + + + Expire Date + 到期日期 + + + + Usage + 用法 + + + + Encrypt + 加密 + + + + Sign + 標誌 + + + + Non Expired + + + + + No Passphrase + + + + + Please give a valid subkey algorithm. + + + + + Time to subkey expiration must not be less than 120 seconds. + + + + + Generating + 生成 + + + + Error + 錯誤 + + + + Unknown error occurred + + + + + GpgFrontend::UI::TOFUInfoPage + + + Key ID + 鑰匙編號 + + + + Algorithm + 算法 + + + + Key Size + 金鑰大小 + + + + Nominal Usage + 名義用途 + + + + Actual Usage + 實際使用 + + + + Expires on + 到期 + + + + Last Update + 最後更新 + + + + Secret Key Existence + 秘鑰存在 + + + + GpgFrontend::UI::TextEdit + + + + + + Warning + 警告 + + + + + + Cannot read file %1: +%2. + 無法讀取文件 %1: +%2。 + + + + Open file + 打開文件 + + + + + Open File + + + + + + Error + 錯誤 + + + + Cannot open this file. Please make sure that this is a regular file and it's readable. + + + + + Cannot open this file. The file is TOO LARGE (>1MB) for GpgFrontend Text Editor. + + + + + File Open Error + + + + + The file "%1" could not be opened. + + + + + Binary File Detected + + + + + The file "%1" appears to be a binary file and will not be opened. + + + + + + Save file + 保存存檔 + + + + Unsaved document + 未保存的文件 + + + + The document "%1" has been modified. Do you want to save your changes? + 文檔“%1”已被修改。是否要保存更改? + + + + Note: + 筆記: + + + + If you don't save these files, all changes are lost. + 如果您不保存這些文件,所有更改都將丟失。 + + + + No document to print + + + + + GpgFrontend::UI::TextEditTabWidget + + + File Too Large + + + + + The file "%1" is larger than 1MB and will not be opened. + + + + + File Open Error + + + + + The file "%1" could not be opened. + + + + + Binary File Detected + + + + + The file "%1" appears to be a binary file and will not be opened. + + + + + Directory Permission Denied + + + + + You do not have permission to access the directory "%1". + + + + + + Warning + 警告 + + + + + Cannot read file %1: +%2. + 無法讀取文件 %1: +%2。 + + + + + + untitled + 無標題 + + + + Default Workspace + + + + + GpgFrontend::UI::TranslatorsTab + + + If you think there are any problems with the translation, why not participate in the translation work? If you want to participate, please read the document or contact me via email. + 如果覺得翻譯有問題,何不參與翻譯工作呢?如果您想參加,請閱讀文檔或通過電子郵件與我聯繫。 + + + GpgFrontend::UI::VerifyDetailsDialog - + Signatures Details 簽名詳情 - + No valid input found 找不到有效的輸入 - + Error Validating signature 驗證簽名時出錯 - + File was signed on %1 文件已在 %1 上簽名 - - + + It Contains 它包含了 - + Signed on %1 已在 %1 上簽名 @@ -6128,72 +6752,72 @@ If the issue persists, consider seeking technical support or consulting the docu 異常錯誤 - + Signer Name 簽名者姓名 - + Signer Email 簽名者電子郵件 - + Key's Fingerprint 鑰匙的指紋 - + Valid 有效的 - + Flags 旗幟 - + Fully Valid 完全有效 - + NOT Fully Valid 不完全有效 - + Good 好的 - + Bad 壞的 - + Expired 已到期 - + Missing Key 缺少鑰匙 - + Revoked Key 撤銷金鑰 - + Expired Key 過期金鑰 - + Missing CRL 缺少 CRL @@ -6209,36 +6833,160 @@ If the issue persists, consider seeking technical support or consulting the docu GpgKey - + Unknown 未知 - + Undefined 不明確的 - + Never 絕不 - + Marginal 邊緣 - + Full 滿的 - + Ultimate 最終的 + + GpgKeyTableModel + + + Select + 選擇 + + + + Type + 類型 + + + + Name + 姓名 + + + + Email Address + 電子郵件位址 + + + + + Usage + 用法 + + + + + Trust + 相信 + + + + Key ID + 鑰匙編號 + + + + Create Date + + + + + Algorithm + 算法 + + + + Subkey(s) + + + + + + Comment + 評論 + + + + ID + + + + + Algo + + + + + No Comment + + + + + SubKeys (up to 8): + + + + + ID: %1 | Algo: %2 | Usage: %3 + + + + + GpgKeyTreeModel + + + Select + 選擇 + + + + Type + 類型 + + + + Identity + + + + + Key ID + 鑰匙編號 + + + + Usage + 用法 + + + + Algorithm + 算法 + + + + Create Date + + + QCoreApplication @@ -6252,75 +7000,75 @@ If the issue persists, consider seeking technical support or consulting the docu 如果此過程太慢,請在 gnupg 組態檔案中適當設定金鑰伺服器位址(取決於您所在國家或地區的網絡情況)。 - + Public key not found locally 本地未找到公鑰 - + There is no target public key content in local for GpgFrontend to gather enough information about this Signature. Do you want to import the public key from Keyserver now? 本地沒有目標公鑰內容供 GpgFrontend 收集有關此簽名的足夠信息。現在要從 Keyserver 導入公鑰嗎? - + File Hash Information 文件哈希信息 - - + + Filename - - - - - - - + + + + + + + : : - - + + File Size - + Error: cannot read target file - + target path doesn't exists - + do NOT have permission to write path - + do NOT have permission to read/write file - + Success 成功 - + Sync All Public Key - + You have not checked any public keys that you want to synchronize, do you want to synchronize all local public keys from the key server? @@ -6350,14 +7098,47 @@ If the issue persists, consider seeking technical support or consulting the docu - + GpgME Default Context Initiation Failed - + Gpg Default Key Database Initiation Failed + + QObject + + + Cardholder's Surname + + + + + Please enter your surname (e.g., Lee): + + + + + Cardholder's Given Name + + + + + Please enter your given name (e.g., Chris): + + + + + Too Long + + + + + Combined name too long (max 39 characters). + + + diff --git a/src/core/function/gpg/GpgAutomatonHandler.cpp b/src/core/function/gpg/GpgAutomatonHandler.cpp index 6cf06ab6..656bb018 100644 --- a/src/core/function/gpg/GpgAutomatonHandler.cpp +++ b/src/core/function/gpg/GpgAutomatonHandler.cpp @@ -28,8 +28,6 @@ #include "GpgAutomatonHandler.h" -#include - #include "core/model/GpgData.h" #include "core/model/GpgKey.h" #include "core/utils/GpgUtils.h" diff --git a/src/core/function/gpg/GpgAutomatonHandler.h b/src/core/function/gpg/GpgAutomatonHandler.h index d142bbcc..4363cf30 100644 --- a/src/core/function/gpg/GpgAutomatonHandler.h +++ b/src/core/function/gpg/GpgAutomatonHandler.h @@ -28,8 +28,6 @@ #pragma once -#include - #include "core/GpgFrontendCore.h" #include "core/function/basic/GpgFunctionObject.h" #include "core/function/gpg/GpgContext.h" diff --git a/src/core/function/gpg/GpgSmartCardManager.cpp b/src/core/function/gpg/GpgSmartCardManager.cpp index 9937ef7a..422f0b20 100644 --- a/src/core/function/gpg/GpgSmartCardManager.cpp +++ b/src/core/function/gpg/GpgSmartCardManager.cpp @@ -370,9 +370,9 @@ auto GpgSmartCardManager::GenerateKey( return QString{}; }; - GpgAutomatonHandler::GetInstance(GetChannel()) - .DoCardInteract(serial_number, next_state_handler, action_handler); - - return {true, {}}; + return { + GpgAutomatonHandler::GetInstance(GetChannel()) + .DoCardInteract(serial_number, next_state_handler, action_handler), + "unknown error"}; } } // namespace GpgFrontend \ No newline at end of file diff --git a/src/core/model/GpgKeyTableModel.cpp b/src/core/model/GpgKeyTableModel.cpp index db456431..d5de3844 100644 --- a/src/core/model/GpgKeyTableModel.cpp +++ b/src/core/model/GpgKeyTableModel.cpp @@ -154,14 +154,13 @@ auto GpgKeyTableModel::table_data_by_gpg_key_group( auto GpgKeyTableModel::table_tooltip_by_gpg_key( const QModelIndex & /*index*/, const GpgKey *key) const -> QVariant { QStringList tooltip_lines; - tooltip_lines << tr("ID: %1").arg(key->ID()); - tooltip_lines << tr("Algo: %1").arg(key->Algo()); - tooltip_lines << tr("Usage: %1").arg(GetUsagesByAbstractKey(key)); - tooltip_lines << tr("Trust: %1").arg(key->OwnerTrust()); - tooltip_lines << tr("Comment: %1") - .arg(key->Comment().isEmpty() - ? "<" + tr("No Comment") + ">" - : key->Comment()); + tooltip_lines << tr("ID") + ": " + key->ID(); + tooltip_lines << tr("Algo") + ": " + key->Algo(); + tooltip_lines << tr("Usage") + ": " + GetUsagesByAbstractKey(key); + tooltip_lines << tr("Trust") + ": " + key->OwnerTrust(); + tooltip_lines << tr("Comment") + ": " + + (key->Comment().isEmpty() ? "<" + tr("No Comment") + ">" + : key->Comment()); const auto s_keys = key->SubKeys(); if (!s_keys.empty()) { @@ -172,10 +171,10 @@ auto GpgKeyTableModel::table_tooltip_by_gpg_key( for (const auto &s_key : s_keys) { if (count++ >= 8) break; const auto usages = GetUsagesByAbstractKey(&s_key); - tooltip_lines << tr(" - ID: %1 | Algo: %2 | Usage: %3") - .arg(s_key.ID()) - .arg(s_key.Algo()) - .arg(usages.trimmed()); + tooltip_lines << " - " + tr("ID: %1 | Algo: %2 | Usage: %3") + .arg(s_key.ID()) + .arg(s_key.Algo()) + .arg(usages.trimmed()); } } diff --git a/src/ui/dialog/ADSKsPicker.cpp b/src/ui/dialog/ADSKsPicker.cpp index 09648355..878c5e96 100644 --- a/src/ui/dialog/ADSKsPicker.cpp +++ b/src/ui/dialog/ADSKsPicker.cpp @@ -58,7 +58,7 @@ ADSKsPicker::ADSKsPicker(int channel, GpgKeyPtr key, connect(confirm_button, &QPushButton::clicked, this, [=]() { if (tree_view_->GetAllCheckedSubKey().isEmpty()) { QMessageBox::information(this, tr("No Subkeys Selected"), - tr("Please select at least one s_key.")); + tr("Please select at least one Subkey.")); return; } diff --git a/src/ui/dialog/controller/SmartCardControllerDialog.cpp b/src/ui/dialog/controller/SmartCardControllerDialog.cpp index fb812ad6..450f1a35 100644 --- a/src/ui/dialog/controller/SmartCardControllerDialog.cpp +++ b/src/ui/dialog/controller/SmartCardControllerDialog.cpp @@ -128,6 +128,9 @@ SmartCardControllerDialog::SmartCardControllerDialog(QWidget* parent) connect(d, &GenerateCardKeyDialog::finished, this, [=](int ret) { if (ret == 1) { fetch_smart_card_info(serial_number); + } else { + QMessageBox::critical(this, tr("Error"), + tr("Generate card key failed.")); } }); }); @@ -174,6 +177,8 @@ void SmartCardControllerDialog::fetch_smart_card_info( const QString& serial_number) { if (!has_card_) return; + reset_status(); + auto card_info = GpgSmartCardManager::GetInstance(channel_).FetchCardInfoBySerialNumber( serial_number); @@ -200,44 +205,47 @@ void SmartCardControllerDialog::print_smart_card_info() { out << "

" << tr("OpenPGP Card Information") << "

"; out << "

" << tr("Basic Information") << "

    "; - out << "
  • " << tr("Reader:") << " " << card.reader << "
  • "; - out << "
  • " << tr("Serial Number:") << " " << card.serial_number + out << "
  • " << tr("Reader") << ":" << " " << card.reader << "
  • "; + out << "
  • " << tr("Serial Number") << ":" << " " + << card.serial_number << "
  • "; + out << "
  • " << tr("Card Type") << ":" << " " << card.card_type + << "
  • "; + out << "
  • " << tr("Card Version") << ":" << " " << card.card_version << "
  • "; - out << "
  • " << tr("Card Type:") << " " << card.card_type << "
  • "; - out << "
  • " << tr("Card Version:") << " " << card.card_version + out << "
  • " << tr("App Type") << ":" << " " << card.app_type << "
  • "; - out << "
  • " << tr("App Type:") << " " << card.app_type << "
  • "; - out << "
  • " << tr("App Version:") << " " << card.app_version + out << "
  • " << tr("App Version") << ":" << " " << card.app_version << "
  • "; - out << "
  • " << tr("Manufacturer ID:") << " " << card.manufacturer_id + out << "
  • " << tr("Manufacturer ID") << ":" << " " + << card.manufacturer_id << "
  • "; + out << "
  • " << tr("Manufacturer") << ":" << " " << card.manufacturer << "
  • "; - out << "
  • " << tr("Manufacturer:") << " " << card.manufacturer + out << "
  • " << tr("Card Holder") << ":" << " " << card.card_holder << "
  • "; - out << "
  • " << tr("Card Holder:") << " " << card.card_holder + out << "
  • " << tr("Language") << ":" << " " << card.display_language << "
  • "; - out << "
  • " << tr("Language:") << " " << card.display_language + out << "
  • " << tr("Sex") << ":" << " " << card.display_sex << "
  • "; - out << "
  • " << tr("Sex:") << " " << card.display_sex << "
  • "; out << "
"; out << "

" << tr("Status") << "

    "; - out << "
  • " << tr("Signature Counter:") << " " << card.sig_counter - << "
  • "; - out << "
  • " << tr("CHV1 Cached:") << " " << card.chv1_cached + out << "
  • " << tr("Signature Counter") << ":" << " " + << card.sig_counter << "
  • "; + out << "
  • " << tr("CHV1 Cached") << ":" << " " << card.chv1_cached << "
  • "; - out << "
  • " << tr("CHV Max Length:") << " " + out << "
  • " << tr("CHV Max Length") << ":" << " " << QString("%1, %2, %3") .arg(card.chv_max_len[0]) .arg(card.chv_max_len[1]) .arg(card.chv_max_len[2]) << "
  • "; - out << "
  • " << tr("CHV Retry Left:") << " " + out << "
  • " << tr("CHV Retry Left") << ":" << " " << QString("%1, %2, %3") .arg(card.chv_retry[0]) .arg(card.chv_retry[1]) .arg(card.chv_retry[2]) << "
  • "; - out << "
  • " << tr("KDF Status:") << " "; + out << "
  • " << tr("KDF Status") << ":" << " "; switch (card.kdf_do_enabled) { case 0: out << tr("Not enabled"); @@ -253,18 +261,13 @@ void SmartCardControllerDialog::print_smart_card_info() { break; } out << "
  • "; - out << "
  • " << tr("UIF:") << "
      "; - out << "
    • " - << tr("Sign: %1").arg(card.uif.sign ? tr("✔ Enabled") : tr("❌ Disabled")) - << "
    • "; - out << "
    • " - << tr("Encrypt: %1") - .arg(card.uif.encrypt ? tr("✔ Enabled") : tr("❌ Disabled")) - << "
    • "; - out << "
    • " - << tr("Authenticate: %1") - .arg(card.uif.auth ? tr("✔ Enabled") : tr("❌ Disabled")) - << "
    • "; + out << "
    • " << tr("UIF") << ":" << "
        "; + out << "
      • " << tr("Sign") << ":" + << (card.uif.sign ? tr("Enabled") : tr("Disabled")) << "
      • "; + out << "
      • " << tr("Encrypt") << ":" + << (card.uif.encrypt ? tr("Enabled") : tr("Disabled")) << "
      • "; + out << "
      • " << tr("Authenticate") << ":" + << (card.uif.auth ? tr("Enabled") : tr("Disabled")) << "
      • "; out << "
    • "; out << "
    "; @@ -311,15 +314,15 @@ void SmartCardControllerDialog::print_smart_card_info() { out << "
  • " << tr("KDF Supported: %1").arg(card.ext_cap.kdf ? tr("Yes") : tr("No")) << "
  • "; - out << "
  • " << tr("Status Indicator: %1").arg(card.ext_cap.status_indicator) - << "
  • "; + out << "
  • " << tr("Status Indicator") + << QString(": %1").arg(card.ext_cap.status_indicator) << "
  • "; out << "
"; if (!card.additional_card_infos.isEmpty()) { out << "

" << tr("Additional Info") << "

    "; for (auto it = card.additional_card_infos.begin(); it != card.additional_card_infos.end(); ++it) { - out << "
  • " << tr("%1:").arg(it.key()) << " " << it.value() + out << "
  • " << QString("%1:").arg(it.key()) << " " << it.value() << "
  • "; } out << "
"; @@ -420,6 +423,8 @@ void SmartCardControllerDialog::slot_disable_controllers(bool disable) { } void SmartCardControllerDialog::slot_fetch_smart_card_keys() { + ui_->fetchButton->setDisabled(true); + GpgSmartCardManager::GetInstance().Fetch( ui_->currentCardComboBox->currentText()); @@ -428,9 +433,9 @@ void SmartCardControllerDialog::slot_fetch_smart_card_keys() { {{}, {"--card-status"}, [=](int exit_code, const QString&, const QString&) { + ui_->fetchButton->setDisabled(false); LOG_D() << "gpg --card--status exit code: " << exit_code; if (exit_code != 0) return; - emit UISignalStation::GetInstance() -> SignalKeyDatabaseRefresh(); }}); }); @@ -469,11 +474,12 @@ void SmartCardControllerDialog::modify_key_attribute(const QString& attr) { if (attr == "DISP-SEX") { QStringList options; - options << tr("1 - Male") << tr("2 - Female"); + options << "1 - " + tr("Male") << "2 - " + tr("Female"); const QString selected = QInputDialog::getItem( this, tr("Modify Card Attribute"), - tr("Select sex to store in '%1':").arg(attr), options, 0, false, &ok); + tr("Select sex to store in '%1'").arg(attr) + ": ", options, 0, false, + &ok); if (!ok || selected.isEmpty()) return; @@ -487,8 +493,8 @@ void SmartCardControllerDialog::modify_key_attribute(const QString& attr) { } else { value = QInputDialog::getText( this, tr("Modify Card Attribute"), - tr("Enter new value for attribute '%1':").arg(attr), QLineEdit::Normal, - "", &ok); + tr("Enter new value for attribute '%1'").arg(attr) + ": ", + QLineEdit::Normal, "", &ok); if (!ok || value.isEmpty()) { LOG_D() << "user canceled or empty input."; diff --git a/src/ui/dialog/key_generate/GenerateCardKeyDialog.cpp b/src/ui/dialog/key_generate/GenerateCardKeyDialog.cpp index 91498d43..62d12986 100644 --- a/src/ui/dialog/key_generate/GenerateCardKeyDialog.cpp +++ b/src/ui/dialog/key_generate/GenerateCardKeyDialog.cpp @@ -47,13 +47,26 @@ GenerateCardKeyDialog::GenerateCardKeyDialog(int channel, ui_(QSharedPointer::create()) { ui_->setupUi(this); - const auto min_date_time = QDateTime::currentDateTime().addDays(3); - ui_->dateEdit->setMinimumDateTime(min_date_time); + ui_->nameLabel->setText(tr("Name")); + ui_->emailLabel->setText(tr("Email")); + ui_->commentLabel->setText(tr("Comment")); + ui_->expireLabel->setText(tr("Expire Date")); + ui_->nonExpireCheckBox->setText(tr("Non Expire")); + ui_->tipLabel->setText( + tr("Warning: This Operation will overwrite keys which exist on card!")); + ui_->generateButton->setText(tr("Generate")); + + ui_->dateEdit->setMinimumDateTime(QDateTime::currentDateTime().addDays(3)); + ui_->dateEdit->setMinimumDateTime(QDateTime::currentDateTime().addYears(2)); connect(ui_->generateButton, &QPushButton::clicked, this, &GenerateCardKeyDialog::slot_generate_card_key); + connect(ui_->nonExpireCheckBox, &QCheckBox::stateChanged, this, + [=](int state) { ui_->dateEdit->setDisabled(state == Qt::Checked); }); + setWindowTitle(tr("Card Key Generation")); movePosition2CenterOfParent(); + setModal(true); this->show(); this->raise(); diff --git a/src/ui/dialog/key_generate/GenerateCardKeyDialog.h b/src/ui/dialog/key_generate/GenerateCardKeyDialog.h index 93df5aaa..2062ac4d 100644 --- a/src/ui/dialog/key_generate/GenerateCardKeyDialog.h +++ b/src/ui/dialog/key_generate/GenerateCardKeyDialog.h @@ -34,6 +34,8 @@ class Ui_GenerateCardKeyDialog; namespace GpgFrontend::UI { class GenerateCardKeyDialog : public GeneralDialog { + Q_OBJECT + public: /** * @brief Construct a new Generate Card Key Dialog object diff --git a/src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairSubkeyTab.cpp b/src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairSubkeyTab.cpp index 90bd3537..73e7f4e5 100644 --- a/src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairSubkeyTab.cpp +++ b/src/ui/dialog/keypair_details/KeyPairSubkeyTab.cpp @@ -454,7 +454,7 @@ void KeyPairSubkeyTab::slot_refresh_key_info() { void KeyPairSubkeyTab::slot_export_subkey() { int ret = QMessageBox::question( this, tr("Exporting Subkey"), - "

" + tr("You are about to export a private s_key.") + "

\n" + + "

" + tr("You are about to export a private subkey.") + "

\n" + tr("While subkeys are less critical than the primary key, " "they should still be handled with care.") + "

" + @@ -522,7 +522,7 @@ void KeyPairSubkeyTab::slot_delete_subkey() { if (index == 0) { QMessageBox::critical( this, tr("Illegal Operation"), - tr("Cannot delete the primary key or an invalid s_key.")); + tr("Cannot delete the primary key or an invalid subkey.")); return; } @@ -571,7 +571,7 @@ void KeyPairSubkeyTab::slot_revoke_subkey() { if (index == 0) { QMessageBox::critical( this, tr("Illegal Operation"), - tr("Cannot revoke the primary key or an invalid s_key.")); + tr("Cannot revoke the primary key or an invalid subkey.")); return; } @@ -589,7 +589,7 @@ void KeyPairSubkeyTab::slot_revoke_subkey() { if (!res) { QMessageBox::critical( nullptr, tr("Revocation Failed"), - tr("Failed to revoke the s_key. Please try again.")); + tr("Failed to revoke the subkey. Please try again.")); } else { QMessageBox::information( nullptr, tr("Revocation Successful"), diff --git a/ui/GenerateCardKeyDialog.ui b/ui/GenerateCardKeyDialog.ui index 9e284ce4..d5b0e70e 100644 --- a/ui/GenerateCardKeyDialog.ui +++ b/ui/GenerateCardKeyDialog.ui @@ -19,28 +19,28 @@ - + Name - + Expire Date - + Comment - + Email @@ -88,7 +88,7 @@ - + Warning: This Operation will overwrite keys which exist on card! -- cgit v1.2.3