diff options
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r-- | po/vi.po | 99 |
1 files changed, 99 insertions, 0 deletions
@@ -65,6 +65,9 @@ msgstr "G13" msgid "Assuan" msgstr "Assuan" +msgid "TLS" +msgstr "" + msgid "Any source" msgstr "Bất cứ nguồn nào" @@ -752,6 +755,102 @@ msgid "Bad octal character in S-expression" msgstr "Ký tự bát phân sai trong biểu thức S" #, fuzzy +#| msgid "Bad certificate chain" +msgid "No certificate chain" +msgstr "Dây chứng nhận sai" + +#, fuzzy +#| msgid "Certificate too young" +msgid "Certificate is too large" +msgstr "Chứng nhận quá mới" + +#, fuzzy +#| msgid "Invalid card" +msgid "Invalid record" +msgstr "Thẻ không hợp lệ" + +msgid "The MAC does not verify" +msgstr "" + +#, fuzzy +#| msgid "Unexpected tag" +msgid "Unexpected message" +msgstr "Thẻ (tag) bất thường" + +msgid "Compression or decompression failed" +msgstr "" + +msgid "A counter would wrap" +msgstr "" + +msgid "Fatal alert message received" +msgstr "" + +#, fuzzy +#| msgid "Invalid cipher algorithm" +msgid "No cipher algorithm" +msgstr "Thuật toán mật mã không hợp lệ" + +#, fuzzy +msgid "Missing client certificate" +msgstr "Chứng nhận còn thiếu" + +#, fuzzy +#| msgid "Certificate revoked" +msgid "Close notification received" +msgstr "Chứng nhận bị thu hồi" + +#, fuzzy +#| msgid "Key expired" +msgid "Ticket expired" +msgstr "Khoá hết hạn" + +#, fuzzy +#| msgid "Bad public key" +msgid "Bad ticket" +msgstr "Khoá công sai" + +#, fuzzy +#| msgid "Unknown packet" +msgid "Unknown identity" +msgstr "Gói tin không rõ" + +#, fuzzy +#| msgid "Bad certificate chain" +msgid "Bad certificate message in handshake" +msgstr "Dây chứng nhận sai" + +msgid "Bad certificate request message in handshake" +msgstr "" + +msgid "Bad certificate verify message in handshake" +msgstr "" + +msgid "Bad change cipher messsage in handshake" +msgstr "" + +msgid "Bad client hello message in handshake" +msgstr "" + +msgid "Bad server hello message in handshake" +msgstr "" + +msgid "Bad server hello done message in hanshake" +msgstr "" + +msgid "Bad finished message in handshake" +msgstr "" + +msgid "Bad server key exchange message in handshake" +msgstr "" + +msgid "Bad client key exchange message in handshake" +msgstr "" + +msgid "Bogus string" +msgstr "" + +#, fuzzy #| msgid "Key expired" msgid "Key disabled" msgstr "Khoá hết hạn" |