diff options
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 51 |
1 files changed, 19 insertions, 32 deletions
@@ -320,7 +320,6 @@ msgstr "Некоректна відповідь" msgid "No agent running" msgstr "Агент не запущено" -#| msgid "agent error" msgid "Agent error" msgstr "Помилка агента" @@ -624,80 +623,63 @@ msgstr "Не вказано пароля" msgid "No PIN given" msgstr "Не вказано пінкоду" -#| msgid "Not locked" msgid "Not enabled" msgstr "Не увімкнено" -#| msgid "Invalid crypto engine" msgid "No crypto engine" msgstr "Немає рушія шифрування" -#| msgid "Missing value" msgid "Missing key" msgstr "Пропущено ключ" -#| msgid "No CMS object" msgid "Too many objects" msgstr "Забагато об’єктів" msgid "Limit reached" msgstr "Досягнуто обмеження" -#| msgid "Card not initialized" msgid "Not initialized" msgstr "Не ініціалізовано" -#| msgid "Missing certificate" msgid "Missing issuer certificate" msgstr "Не вистачає сертифіката видавця" msgid "No keyserver available" msgstr "Немає доступних серверів ключів" -#| msgid "Invalid time" msgid "Invalid elliptic curve" msgstr "Некоректна еліптична крива" -#| msgid "Unknown source" msgid "Unknown elliptic curve" msgstr "Невідома еліптична крива" -#| msgid "Duplicated value" msgid "Duplicated key" msgstr "Дублювання ключа" -#| msgid "Ambiguous name" msgid "Ambiguous result" msgstr "Неоднозначний результат" -#| msgid "Invalid crypto engine" msgid "No crypto context" msgstr "Немає контексту шифрування" -#| msgid "Invalid crypto engine" msgid "Wrong crypto context" msgstr "Помилковий контекст шифрування" -#| msgid "Invalid crypto engine" msgid "Bad crypto context" msgstr "Некоректний контекст шифрування" msgid "Conflict in the crypto context" msgstr "Конфлікт у контексті шифрування" -#| msgid "No public key" msgid "Broken public key" msgstr "Пошкоджений відкритий ключ" -#| msgid "No secret key" msgid "Broken secret key" msgstr "Пошкоджений закритий ключ" -#| msgid "Invalid digest algorithm" msgid "Invalid MAC algorithm" msgstr "Некоректний алгоритм MAC" -#| msgid "Operation cancelled" msgid "Operation fully cancelled" msgstr "Дію повністю скасовано" @@ -743,26 +725,37 @@ msgstr "Помилковий шістнадцятковий символ у S-в msgid "Odd hexadecimal numbers in S-expression" msgstr "Дивні шістнадцяткові числа у S-виразі" -#| msgid "Bad octadecimal character in S-expression" msgid "Bad octal character in S-expression" msgstr "Помилковий вісімковий символ у S-виразі" -#| msgid "Bad certificate chain" +msgid "Legacy key" +msgstr "" + +#, fuzzy +#| msgid "Buffer too short" +msgid "Request too short" +msgstr "Занадто короткий буфер" + +#, fuzzy +#| msgid "Line too long" +msgid "Request too long" +msgstr "Рядок надто довгий" + +msgid "Object is in termination state" +msgstr "" + msgid "No certificate chain" msgstr "Немає ланцюжка сертифікації" -#| msgid "Certificate too young" msgid "Certificate is too large" msgstr "Сертифікат є надто великим" -#| msgid "Invalid card" msgid "Invalid record" msgstr "Некоректний запис" msgid "The MAC does not verify" msgstr "MAC не пройшов перевірку" -#| msgid "Unexpected tag" msgid "Unexpected message" msgstr "Неочікуване повідомлення" @@ -775,31 +768,24 @@ msgstr "Відлік буде автоматично розпочато з по� msgid "Fatal alert message received" msgstr "Отримано критичне попереджувальне повідомлення" -#| msgid "Invalid cipher algorithm" msgid "No cipher algorithm" msgstr "Немає алгоритму шифрування" -#| msgid "Missing certificate" msgid "Missing client certificate" msgstr "Не вистачає сертифіката клієнта" -#| msgid "Certificate revoked" msgid "Close notification received" msgstr "Отримано сповіщення щодо закриття" -#| msgid "Key expired" msgid "Ticket expired" msgstr "Строк дії квитка вичерпано" -#| msgid "Bad public key" msgid "Bad ticket" msgstr "Помилковий квиток" -#| msgid "Unknown packet" msgid "Unknown identity" msgstr "Невідомий профіль" -#| msgid "Bad certificate chain" msgid "Bad certificate message in handshake" msgstr "Помилкове повідомлення щодо сертифікації під час підтвердження зв’язку" @@ -842,14 +828,15 @@ msgstr "" msgid "Bogus string" msgstr "Фіктивний рядок" -#| msgid "Key expired" +msgid "Forbidden" +msgstr "" + msgid "Key disabled" msgstr "Ключ вимкнено" msgid "Not possible with a card based key" msgstr "Неможливе для ключа, заснованого на картці" -#| msgid "Invalid object" msgid "Invalid lock object" msgstr "Некоректний об’єкт блокування" |