aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po144
1 files changed, 78 insertions, 66 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index f18b857..af733d9 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgpg-error-1.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-30 15:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-23 19:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-29 12:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-29 14:14+0100\n"
"Last-Translator: Werner Koch <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,26 +64,34 @@ msgid "GSTI"
msgstr "GSTI"
#: src/err-sources.h:40
+msgid "GPA"
+msgstr "GPA"
+
+#: src/err-sources.h:41
+msgid "Kleopatra"
+msgstr "Kleopatra"
+
+#: src/err-sources.h:42
msgid "Any source"
msgstr "Unspezifische Quelle"
-#: src/err-sources.h:41
+#: src/err-sources.h:43
msgid "User defined source 1"
msgstr "Benutzerdefinierte Quelle 1"
-#: src/err-sources.h:42
+#: src/err-sources.h:44
msgid "User defined source 2"
msgstr "Benutzerdefinierte Quelle 2"
-#: src/err-sources.h:43
+#: src/err-sources.h:45
msgid "User defined source 3"
msgstr "Benutzerdefinierte Quelle 3"
-#: src/err-sources.h:44
+#: src/err-sources.h:46
msgid "User defined source 4"
msgstr "Benutzerdefinierte Quelle 4"
-#: src/err-sources.h:45
+#: src/err-sources.h:47
msgid "Unknown source"
msgstr "Unbekannte Quelle"
@@ -792,243 +800,247 @@ msgid "Unknown command"
msgstr "Unbekanntes Kommando"
#: src/err-codes.h:204
+msgid "Operation not yet finished"
+msgstr "Verarbeitung ist noch nicht beendet"
+
+#: src/err-codes.h:205
msgid "Buffer too short"
msgstr "Datenpuffer zu kurz"
-#: src/err-codes.h:205
+#: src/err-codes.h:206
msgid "Invalid length specifier in S-expression"
msgstr "Ung�ltige L�ngeangabe in der S-expression"
-#: src/err-codes.h:206
+#: src/err-codes.h:207
msgid "String too long in S-expression"
msgstr "Zeichenkette in S-expression zu lang"
-#: src/err-codes.h:207
+#: src/err-codes.h:208
msgid "Unmatched parentheses in S-expression"
msgstr "Nich �bereinstimmende Klammern in S-expression"
-#: src/err-codes.h:208
+#: src/err-codes.h:209
msgid "S-expression not canonical"
msgstr "S-expression ist nicht kanonisch"
-#: src/err-codes.h:209
+#: src/err-codes.h:210
msgid "Bad character in S-expression"
msgstr "Fehlerhaftes Zeichen in S-expression"
-#: src/err-codes.h:210
+#: src/err-codes.h:211
msgid "Bad quotation in S-expression"
msgstr "Fehlerhafte Zitierung in S-expression"
-#: src/err-codes.h:211
+#: src/err-codes.h:212
msgid "Zero prefix in S-expression"
msgstr "Null-Pr�fix in S-expression"
-#: src/err-codes.h:212
+#: src/err-codes.h:213
msgid "Nested display hints in S-expression"
msgstr "Verschachtelte \"Hints\" in S-expression"
-#: src/err-codes.h:213
+#: src/err-codes.h:214
msgid "Unmatched display hints"
msgstr "Nicht �bereinstimmende \"Hints\""
-#: src/err-codes.h:214
+#: src/err-codes.h:215
msgid "Unexpected reserved punctuation in S-expression"
msgstr "Unerwartetes reserviertes Zeichen in S-expression"
-#: src/err-codes.h:215
+#: src/err-codes.h:216
msgid "Bad hexadecimal character in S-expression"
msgstr "Falsches Hex-Zeichen in S-expression"
-#: src/err-codes.h:216
+#: src/err-codes.h:217
msgid "Odd hexadecimal numbers in S-expression"
msgstr "Ungerade Anzahl von Hex-Zeichen in S-expression"
-#: src/err-codes.h:217
+#: src/err-codes.h:218
msgid "Bad octadecimal character in S-expression"
msgstr "Falsches Oktal-Zeichen in S-expression"
-#: src/err-codes.h:218
+#: src/err-codes.h:219
msgid "General IPC error"
msgstr "Allgemeiner IPC Fehler"
-#: src/err-codes.h:219
+#: src/err-codes.h:220
msgid "IPC accept call failed"
msgstr "IPC \"accept\" Aufruf fehlgeschlagen"
-#: src/err-codes.h:220
+#: src/err-codes.h:221
msgid "IPC connect call failed"
msgstr "IPC \"connect\" Aufruf fehlgeschlagen"
-#: src/err-codes.h:221
+#: src/err-codes.h:222
msgid "Invalid IPC response"
msgstr "Ung�ltige IPC Antwort"
-#: src/err-codes.h:222
+#: src/err-codes.h:223
msgid "Invalid value passed to IPC"
msgstr "Ung�ltiger Wert an IPC �bergeben"
-#: src/err-codes.h:223
+#: src/err-codes.h:224
msgid "Incomplete line passed to IPC"
msgstr "Unvollst�ndige Zeile an IPC �bergeben"
-#: src/err-codes.h:224
+#: src/err-codes.h:225
msgid "Line passed to IPC too long"
msgstr "An die IPC �bergebene Zeile ist zu lang"
-#: src/err-codes.h:225
+#: src/err-codes.h:226
msgid "Nested IPC commands"
msgstr "Verschachtelte IPC Kommandos"
-#: src/err-codes.h:226
+#: src/err-codes.h:227
msgid "No data callback in IPC"
msgstr "Kein Daten vom IPC \"Callback\""
-#: src/err-codes.h:227
+#: src/err-codes.h:228
msgid "No inquire callback in IPC"
msgstr "Kein \"Inquire\" \"Callback\" f�r IPC gesetzt"
-#: src/err-codes.h:228
+#: src/err-codes.h:229
msgid "Not an IPC server"
msgstr "Kein IPC Server"
-#: src/err-codes.h:229
+#: src/err-codes.h:230
msgid "Not an IPC client"
msgstr "Kein IPC Client"
-#: src/err-codes.h:230
+#: src/err-codes.h:231
msgid "Problem starting IPC server"
msgstr "Problem beim Starten des IPC Servers"
-#: src/err-codes.h:231
+#: src/err-codes.h:232
msgid "IPC read error"
msgstr "IPC Lesefehler"
-#: src/err-codes.h:232
+#: src/err-codes.h:233
msgid "IPC write error"
msgstr "IPC Schreibfehler"
-#: src/err-codes.h:233
+#: src/err-codes.h:234
msgid "Too much data for IPC layer"
msgstr "Zu viele Daten f�r das IPC Ebene"
-#: src/err-codes.h:234
+#: src/err-codes.h:235
msgid "Unexpected IPC command"
msgstr "Unerwartetes IPC Kommando"
-#: src/err-codes.h:235
+#: src/err-codes.h:236
msgid "Unknown IPC command"
msgstr "Unbekanntes IPC Kommando"
-#: src/err-codes.h:236
+#: src/err-codes.h:237
msgid "IPC syntax error"
msgstr "IPC Syntaxfehler"
-#: src/err-codes.h:237
+#: src/err-codes.h:238
msgid "IPC call has been cancelled"
msgstr "Der IPC Aufruf wurde abgebrochen"
-#: src/err-codes.h:238
+#: src/err-codes.h:239
msgid "No input source for IPC"
msgstr "Eingabequelle f�r IPC fehlt"
-#: src/err-codes.h:239
+#: src/err-codes.h:240
msgid "No output source for IPC"
msgstr "Ausgabesenke f�r IPC fehlt"
-#: src/err-codes.h:240
+#: src/err-codes.h:241
msgid "IPC parameter error"
msgstr "IPC Parameterfehler"
-#: src/err-codes.h:241
+#: src/err-codes.h:242
msgid "Unknown IPC inquire"
msgstr "Unbekanntes IPC \"Inquire\""
-#: src/err-codes.h:242
+#: src/err-codes.h:243
msgid "User defined error code 1"
msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 1"
-#: src/err-codes.h:243
+#: src/err-codes.h:244
msgid "User defined error code 2"
msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 2"
-#: src/err-codes.h:244
+#: src/err-codes.h:245
msgid "User defined error code 3"
msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 3"
-#: src/err-codes.h:245
+#: src/err-codes.h:246
msgid "User defined error code 4"
msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 4"
-#: src/err-codes.h:246
+#: src/err-codes.h:247
msgid "User defined error code 5"
msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 5"
-#: src/err-codes.h:247
+#: src/err-codes.h:248
msgid "User defined error code 6"
msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 6"
-#: src/err-codes.h:248
+#: src/err-codes.h:249
msgid "User defined error code 7"
msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 7"
-#: src/err-codes.h:249
+#: src/err-codes.h:250
msgid "User defined error code 8"
msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 8"
-#: src/err-codes.h:250
+#: src/err-codes.h:251
msgid "User defined error code 9"
msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 9"
-#: src/err-codes.h:251
+#: src/err-codes.h:252
msgid "User defined error code 10"
msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 10"
-#: src/err-codes.h:252
+#: src/err-codes.h:253
msgid "User defined error code 11"
msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 11"
-#: src/err-codes.h:253
+#: src/err-codes.h:254
msgid "User defined error code 12"
msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 12"
-#: src/err-codes.h:254
+#: src/err-codes.h:255
msgid "User defined error code 13"
msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 13"
-#: src/err-codes.h:255
+#: src/err-codes.h:256
msgid "User defined error code 14"
msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 14"
-#: src/err-codes.h:256
+#: src/err-codes.h:257
msgid "User defined error code 15"
msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 15"
-#: src/err-codes.h:257
+#: src/err-codes.h:258
msgid "User defined error code 16"
msgstr "Benutzerdefinierter Fehlercode 16"
-#: src/err-codes.h:258
+#: src/err-codes.h:259
msgid "System error w/o errno"
msgstr "Systemfehler ohne gesetzten Sytemfehlercode"
-#: src/err-codes.h:259
+#: src/err-codes.h:260
msgid "Unknown system error"
msgstr "Unbekannter Systemfehler"
-#: src/err-codes.h:260
+#: src/err-codes.h:261
msgid "End of file"
msgstr "Dateiende"
-#: src/err-codes.h:261
+#: src/err-codes.h:262
msgid "Unknown error code"
msgstr "Unbekannter Fehlercode"
-#: src/gpg-error.c:457
+#: src/gpg-error.c:469
#, c-format
msgid "Usage: %s GPG-ERROR [...]\n"
msgstr "Aufruf: %s GPG-FEHLER [...]\n"
-#: src/gpg-error.c:485
+#: src/gpg-error.c:497
#, c-format
msgid "%s: warning: could not recognize %s\n"
msgstr "%s: Warnung: %s konnte nicht erkannt werden\n"