AppearanceTabIconsizeTamanho do íconesmallpequenomediummédiolargegrandeIconstyleEstilo do íconejust textsomente textojust iconssomente íconestext and iconstexto e íconesWindowstateStatus da JanelaSave window size and position on exit.Salvar tamanho e posição da janela na saída.AttachmentTableModelFilenameNome do ArquivoContenttypeTipoAttachmentsSave FileSalvar ArquivoSave this fileSalvar esse arquivoOpen FileAbrir ArquivoOpen this fileAbrir o arquivoFileArquivoCannot write file %1:
%2.Não escreveu o arquivo %1:
%2.FileEncryptionDialogEncrypt / Decrypt FileEncriptar / Decriptar ArquivoFileArquivoActionAção......InputEntradaOutputSaída&Encrypt&Encriptar&Decrypt&DecriptarOpen FileAbrir ArquivoFile exists! Do you want to overwrite it?O arquivo existe! Deseja sobreescrever?FilesArquivosAll Files (*)Todos os Arquivos (*)Save FileSalvar Arquivocouldn't open file: não pode abrir o arquivo: Cannot write file %1:
%2.Não escreveu o arquivo %1:
%2.GeneralTabRemember PasswordLembrar a SenhaRemember password until closing gpg4usbLembrar a senha até fechar o programaSave Checked KeysSalvar chaves marcadasSave checked private keys on exit and restore them on next start.Salvar chaves privadas selecionadas na saída e restaurá-las na proxima execução.LanguageIdiomaLanguage change is applied after restarting program.A alteração de idioma será aplicada após reiniciar o programa.System DefaultPadrão do SistemaGpgME::ContextNo Key SelectedChave não selecionadaUnsupported algorithmAlgorítmo não suportadoError decrypting:Erro ao decriptar:Wrong passwordSenha erradaEnter PasswordInsira a SenhaGpgWin&Open...&Abrir...Ctrl+OCtrl+AOpen an existing fileAbrir um arquivo existente&Save&SalvarCtrl+SCtrl+SSave the current FileSalvar o arquivo atualSave &AsSalvar Co&moCtrl+ACtrl+MSave the current File as...Salvar o arquivo atual como...&Print&ImprimirCtrl+PCtrl+IPrint DocumentImprimir Documento&QuitSai&rCtrl+QCtrl+RQuit ProgramSair&Pastei used this without accelerator & to avoid confusion with windows native paste (ctrl+v)&ColarCtrl+VCtrl+VPaste Text From ClipboardColar Texto da Área de TransferênciaCu&ti used this without accelerator & to avoid confusion with native windows cut ctrl+x&RecortarCtrl+XCtrl+XCut the current selection's contents to the clipboardRecortar a seleção atual para a Área de Transferência&Copy&CopiarCtrl+CCtrl+CCopy the current selection's contents to the clipboardCopiar a seleção para a área de transferênciaSelect &AllSelecionar &TudoSelect the whole textSelecionar o texto completoSe&ttingsCon&figuraçõesOpen settings dialogAbrir janela de configurações&Encrypt&EncriptarCtrl+ECtrl+EEncrypt MessageEncriptar Mensagem&Decrypt&DecriptarCtrl+DCtrl+DDecrypt MessageDecriptar Mensagem&File EncryptionEncriptar &ArquivoEncrypt/Decrypt FileEncriptar/Decriptar ArquivoImport New Key From FileImportar Nova Chave do ArquivoImport New Key From EditorImportar Nova Chave do EditorKey ManagementGerenciador de ChavesOpen KeymanagementAbrir Gerenciador de ChavesOpen Import New Key DialogAbrir Diálogo de Importação de Nova Chave&About&SobreShow the application's About boxExibe a janela 'sobre'<center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru)<br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center><center>Esse programa serve para encriptar e<br>decriptar mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL v2.0<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru)<br><br>Caso tenha dúvidas e/ou sugestões,<br>envie uma mensagem para<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>ou nos encontre no nosso canal xmpp:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center>&File&Arquivo&EditE&ditar&HelpA&judaFileArquivoEditEditar&Undo&DesfazerUndo Last Edit ActionDesfazer Última Edição&Redo&RepetirRedo Last Edit ActionRepete a última ação de ediçãoOnline &Tutorial&Tutorial OnlineOpen Online TutorialAbrir Tutorial OnlineAppend Selected Key(s) To TextAnexar Chaves Marcadas no TextoAppend The Selected Keys To Text in EditorAnexar Chaves Marcadas no Texto do Editor&Keys&Chaves&Import Key From...&Importar Chave de...&ViewE&xibirKeyChaveReadyPronto<center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center><center>Esse programa serve para encriptar e<br>decriptar mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL v2.0<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it)<br><br>Caso tenha dúvidas e/ou sugestões,<br>envie uma mensagem para<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>ou nos encontre no nosso canal xmpp:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center>There is one unencrypted file in attachment folderHá um arquivo não decriptado na pasta de anexosThere are Existem unencrypted files in attachment folderarquivos não decriptados na pasta de anexosEncrypt for:Encriptar para:Attached files:Arquivos anexos:ApplicationAplicaçãoCannot read file %1:
%2.Não leu o arquivo %1:
%2.File loadedArquivo carregado%1[*] - %2%1[*] - %2The document has been modified.
Do you want to save your changes?O documento foi alterado.
Deseja salvar as alterações?Cannot write file %1:
%2.Não escreveu o arquivo %1:
%2.Saved '%1'i used inverse order because its more natural speak in this way'%1' salvo<center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Kirill (ru)<br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center><center> Este aplicativo permite a encriptação/decriptação<br>simplificada das suas mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob licença GPL-V2.0<br><br>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Krill(ru)<br>Alessandro Benevenuto (pt-br)<br><br>Caso tenha dúvidas e/ou sugestões, entre em<br>contatoatravés de gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>ou no canal xmpp<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center>Open KeyAbrir a ChaveKey FilesArquivos de ChavesAll FilesTodos os Arquivoscouldn't open file: Não pode abrir o arquivo: &Editor&Editor&ClipboardÁrea de &TransferênciaImport New Key From ClipboardImportar Nova Chave da Área de TransferênciaImport KeyImportar Chave&Crypt&EncriptarCryptEncriptarAbout Sobre <center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es)<br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center><center>Esse programa serve para encriptar e<br>decriptar mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL V2.0<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es)<br><br>Caso tenha duvidas e/ou sugestões,<br>envie uma mensagem para<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>ou nos encontre no nosso canal xmppl:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center>Import Key From...Importar Chave de...KeyDetailsDialogOwner detailsDetalhes do ProprietárioKey detailsDetalhes da chaveFingerprintAssinatura digitalName:Nome:E-Mailaddress:Endereço de E-Mail:Comment:Comentários:Expires on: Expira em:Created on: Criada em:KeydetailsDetalhes da chaveKey Files Arquivos de Chaves Key size:Tamanho da chave:Algorithm: Algoritmo: NeverNunca / Never / NuncaPrivate KeyChave PrivadaExport Private KeyExportar Chave PrivadaExporting private KeyExportando Chave PrivadaYou are about to export your private key.
This is NOT your public key, so don't give it away.
Make sure you keep it save.Você está prestes a exportar sua chave privada.
Essa NÃO é sua chave pública, portanto NÃO a distribua.
Guarde-a em segurança.Export Key To FileExportar Chave para ArquivoKeyListNameNomeEMailEmailKeyMgmtKeymanagementGerenciador de Chaves&Close Key Management&Fechar Gerenciador de ChavesCtrl+Q????? what is this accelerator?????Ctrl+QClose Key ManagementFechar Gerenciador de ChavesImport From &FileImportar do &ArquivoImport New Key From FileImportar Nova Chave do ArquivoImport From &ClipboardImportar da Área de &TransferênciaImport New Key From ClipboardImportar Nova Chave da Área de TransferênciaExport To &ClipboardExportar para Área de &TransferênciaExport Selected Key(s) To ClipboardExportar chaves marcadas para Área de TransferênciaExport To &FileExportar para &ArquivoExport Selected Key(s) To FileExportar Chaves Marcadas para ArquivoDelete Selected Key(s)Excluir Chaves SelecionadasDelete the Selected keysExcluir Chaves SelecionadasDelete Checked Key(s)Excluir Chaves MarcadasDelete the Checked keysExcluir Chaves MarcadasGenerate KeyGerar ChaveGenerate New KeyGerar Nova ChaveShow KeydetailsExibir detalhes da chaveShow Details for this KeyExibir Detalhes da Chave&File&Arquivo&Key&ChaveCryptEncriptarOpen KeyAbrir ChaveKey FilesArquivos de ChavesCouldn't Open File: Não Pode Abrir o Arquivo: Deleting KeysExluindo as ChavesAre you sure that you want to delete the selected keys?.
The action can not be undone.Tem certeza que deseja excluir as chaves marcadas?
A ação não poderá ser desfeita.Export Key To FileExportar Chave para ArquivoName:Nome:E-Mailaddress::E-mail:Comment:Comentários:KeySize (in Bit):Tamanho da Chave (bits):Expiration Date:Data de expiração:Password:Senha:Repeat Password:Repetir a Senha:Never ExpireNunca ExpiraPassword: Strength
Weak -> StrongForça da Senha:
Fraca -> FortePassword StrengthForça da Senha Name must contain at least five characters.
O nome deve conter pelo menos cinco caracteres.
Password and Repeat don't match. As senhas não conferem. Generating Key...Gerando as Chaves...Collecting random data for key generation.
This may take a while.
To speed up the process use your computer
(e.g. browse the net, listen to music,...)Coletando dados aleatórios para a geração da chave.
Isso pode demorar um pouco.
Para agilizar o processo use seu computador
(ex: navegue na internet, ouça música,...)MimeTabDecode quoted printableDecodificar mensagem original imprimívelTry to recognize quoted printable.Tentar identificar mensagem original imprimível.Parse PGP/MIME (Experimental)Analisar PGP/MIME (Experimental)Try to split attachments from PGP-MIME ecrypted messages.Tentar separar os anexos das mensagens PGP-MIME encriptadas.Open with external application (Experimental)Abrir com programa externo (Experimental)Open attachments with default application for the filetype.<br> There are at least two possible problems with this behaviour:<ol><li>File needs to be saved unencrypted to attachments folder.<br> Its your job to clean this folder.</li><li>The external application may have its own temp files.</li></ol>Abrir anexos com a aplicação padrão para o tipo de arquivo.<br> Existem pelo menos dois possíveis problemas com esse comportamento:<ol><li> A arquivo precisa ser salvo decriptado na pasta de anexos.<br> É sua função limpar essa pasta.</li><li>O aplicativo externo deve ter sua própria pasta de arquivos temporários.</li></ol>Enable opening with external applications.Permitir abrir com programas externos.SettingsDialogSettingsConfiguraçõesIconsizeTamanho do íconesmallpequenomediummédiolargegrandeIconstyleEstilo do íconejust textsomente textojust iconssomente íconestext and iconstexto e íconesWindowstateStatus da JanelaSave window size and position on exit.Salvar tamanho e posição da janela na saída.Save checked private keys on exit and restore them on next start.Salvar chaves privadas selecionadas na saída e restaurá-las na proxima execução.MIME-parsing (Experimental)Análise-MIME (Experimental)Try to split attachments from PGP-MIME ecrypted messages.Tentar dividir os anexos das mensagens PGP-MIME encriptadas.save window size and position on exitSalvar posição e tamanho da janela ao sairSave Checked KeysSalvar chaves marcadasLanguageIdiomaLanguage change is applied after restarting program.A alteração de idioma será aplicada após reiniciar o programa.EnglishInsert local name of language here. This is used for the language menu of the settingsdialogPortuguês do BrasilGeneralGeralAppearanceAparênciaPGP/MimePGP/MimeTab DialogConfiguraçõesEnglishPortuguês do BrasilSystem DefaultPadrão do Sistema