From 8d38ee50dc83ce0b0bb45b3abf67bc68a7c8e75c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: nils Date: Sat, 4 Feb 2012 21:10:20 +0000 Subject: added burmese translation git-svn-id: http://cpunk.de/svn/src/gpg4usb/trunk@796 34ebc366-c3a9-4b3c-9f84-69acf7962910 --- release/ts/gpg4usb_my.ts | 2443 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 2443 insertions(+) create mode 100644 release/ts/gpg4usb_my.ts (limited to 'release/ts/gpg4usb_my.ts') diff --git a/release/ts/gpg4usb_my.ts b/release/ts/gpg4usb_my.ts new file mode 100644 index 0000000..278a2c2 --- /dev/null +++ b/release/ts/gpg4usb_my.ts @@ -0,0 +1,2443 @@ + + + + + AdvancedTab + + + Show Steganography Options [Advanced] + + + + + Show Steganographic Options. + + + + + AppearanceTab + + + Iconsize + Icon အရွယ်အစား + + + + small + အငယ် + + + + medium + အလယ်အလတ် + + + + large + အကြီး + + + + Iconstyle + Icon ပုံစံ + + + + just text + စာသား သက်သက် + + + + just icons + Icon သက်သက် + + + + text and icons + စာသားနဲ့ Icon များ + + + + Windowstate + Window အနေအထား + + + + Save window size and position on exit. + ပိတ်တဲ့အခါ Window အရွယ်အစားနဲ့ တည်နေရာကို သိမ်းဆည်းရန် + + + + AttachmentTableModel + + + Filename + ဖိုင်နာမည် + + + + Contenttype + အကြောင်းအရာ အမျိုးအစား + + + + Attachments + + + + Save File + ဖိုင်ကို သိမ်းဆည်းရန် + + + + Save this file + ဒီဖိုင်ကို သိမ်းဆည်းရန် + + + + Open File + ဖိုင်ကို ဖွင့်ရန် + + + + Open this file + ဒီဖိုင်ကို ဖွင့်ရန် + + + + + File + ဖိုင် + + + + + Cannot write file %1: +%2. + + + + Cannot write file %1: %2. + ဖိုင် %1: %2 ကို ရေးလို့မရပါ။ + + + + ChoosePage + + + Choose your action... + + + + + ...by clicking on the apropriate link. + + + + + If you have never used gpg4usb before and also don't own a gpg key yet you may possibly want to + + + + + create a new keypair + + + + + If you upgrade from an older version of gpg4usb you may want to + + + + + import settings and/or keys from gpg4usb + + + + + If you are already using GnuPG you may want to + + + + + import keys from GnuPG + + + + + ConclusionPage + + + Ready. + + + + + Have fun with gpg4usb! + + + + + You are ready to use gpg4usb now.<br><br>The offline help will get you started with gpg4usb. It will open in the main window.<br> + + + + + Open offline help. + + + + + Dont show the wizard again. + + + + + FileEncryptionDialog + + + Encrypt / Decrypt File + ဖိုင်ကို စာဝှက်​ရန် / စာဝှက်​ဖြည်ရန် + + + + + + File + ဖိုင် + + + + Action + လုပ်ဆောင်ချက် + + + ... + ... + + + + Decrypt File + + + + + Encrypt File + + + + + Input + ဖြည့်သွင်းရန် + + + + Output + ရလဒ် + + + + &Encrypt + စာဝှက်​ရန် + + + + &Decrypt + စာဝှက်​ဖြည်ရန် + + + + Open File + ဖိုင်ကို ဖွင့်ရန် + + + + Save File + ဖိုင်ကို သိမ်းဆည်းရန် + + + + Couldn't Open file: + + + + + Cannot write file %1: +%2. + + + + couldn't open file: + ဖိုင်ကို ဖွင့်လို့ မရပါ - + + + Cannot write file %1: %2. + ဖိုင် %1: %2 ကို ရေးလို့ မရပါ။ + + + + File exists! Do you want to overwrite it? + ဖိုင် ရှိနေတယ်။ အဲဒီဖိုင်ကို ဖျက်လိုပါသလား။ + + + + GeneralTab + + + Remember Password + စကားဝှက်ကို မှတ်သားရန် + + + + Remember password until closing gpg4usb + gpg4usb ကို မပိတ်ခင်အထိ စကားဝှက်ကို မှတ်သားရန် + + + + Save Checked Keys + ရွေးချယ်ထားတဲ့ ကီးများကို သိမ်းဆည်းရန် + + + + Save checked private keys on exit and restore them on next start. + ပိတ်တဲ့အခါ private ကီးများကို သိမ်းဆည်းပြီး၊ ပြန်ဖွင့်တဲ့အခါ နဂိုနေရာ ပြန်သွားရန်။ + + + + Confirm drag'n'drop key import + drag'n'drop ကီး တင်သွင်းချက်ကို အတည်ပြုရန် + + + + Import files dropped on the keylist without confirmation. + အတည်ပြုချက် မရပဲ ကီးစာရင်းထဲမှာ ထည့်ထားတဲ့ ဖိုင်​များကို တင်သွင်းရန်။ + + + + Language + ဘာသာစကား + + + + Language change is applied after restarting program. + ဘာသာစကား အ​ပြောင်းအလဲကို ပရိုဂရမ် ပြန်ဖွင့်တဲ့အခါ အတည်ပြုသွားမှာ ဖြစ်တယ်။ + + + System Default + နည်းစနစ် သတ်မှတ်ချက် + + + + GpgME::Context + + No Key Selected + ကီး ရွေးချယ်မထားပါ + + + Unsupported algorithm + ပံ့ပိုးမထားတဲ့ အယ်လဂိုရီသမ် + + + Error decrypting: + စာဝှက်ဖြည်နေစဉ် အမှားအယွင်း ဖြစ်ပေါ်နေတယ် - + + + Wrong password + စကားဝှက် မှားနေတယ် + + + Enter Password + စကားဝှက်ကို ရေးထည့်ရန် + + + Key Selection + ကီး ရွေးချယ်မှု + + + No Private Key Selected + Private ကီး ရွေးချယ်မထားပါ + + + Error signing: + လက်မှတ်ရေးထိုးနေစဉ် အမှားအယွင်း ဖြစ်ပေါ်နေတယ် - + + + + GpgME::GpgContext + + + No Key Selected + ကီး ရွေးချယ်မထားပါ + + + + <br>No private key with id %1 present in keyring + + + + + Unsupported algorithm + ပံ့ပိုးမထားတဲ့ အယ်လဂိုရီသမ် + + + + Error decrypting: + စာဝှက်ဖြည်နေစဉ် အမှားအယွင်း ဖြစ်ပေါ်နေတယ် - + + + + Wrong password + စကားဝှက် မှားနေတယ် + + + + Enter Password + စကားဝှက်ကို ရေးထည့်ရန် + + + + Key Selection + ကီး ရွေးချယ်မှု + + + + No Private Key Selected + Private ကီး ရွေးချယ်မထားပါ + + + + Error signing: + လက်မှတ်ရေးထိုးနေစဉ် အမှားအယွင်း ဖြစ်ပေါ်နေတယ် - + + + + GpgWin + + &Open... + ဖွင့်ရန်... + + + Open an existing file + ရှိပြီးသား ဖိုင်ကို ဖွင့်ရန် + + + &Save + သိမ်းဆည်းရန် + + + Save the current File + လက်ရှိ ဖိုင်ကို သိမ်းဆည်းရန် + + + Save &As + သိမ်းဆည်းမဲ့ ပုံစံ + + + Save the current File as... + လက်ရှိ ဖိုင်ကို သိမ်းဆည်းမဲ့ ပုံစံ... + + + &Print + ပရင့်ထုတ်ရန် + + + Print Document + မှတ်တမ်းမှတ်ရာကို ပရင့်ထုတ်ရန် + + + &Close + ပိတ်ရန် + + + Close file + ဖိုင်ကို ပိတ်ရန် + + + &Quit + ပိတ်ရန် + + + Quit Program + ပရိုဂရမ်ကို ပိတ်ရန် + + + &Undo + ပြန်ပြင်ရန် + + + Undo Last Edit Action + နောက်ဆုံး တည်းဖြတ်မှုကို ပြန်ပြင်ရန် + + + &Redo + ပြန်​ဖြည်ရန် + + + Redo Last Edit Action + နောက်ဆုံး လုပ်ဆောင်ချက်ကို ပြန်ဖြည်ရန် + + + &Paste + ပွားရန် + + + Paste Text From Clipboard + Clipboard ထဲက စာသားကို ပွားရန် + + + Cu&t + ဖြတ်ထုတ်ရန် + + + Cut the current selection's contents to the clipboard + လက်ရှိ ရွေးချယ်ထားတဲ့ အကြောင်းအရာကို clipboard ထဲကို ဖြတ်ယူရန် + + + &Copy + ကော်ပီကူးရန် + + + Copy the current selection's contents to the clipboard + လက်ရှိ ရွေးချယ်ထားတဲ့ အကြောင်းအရာများကို clipboard ထဲ ကော်ပီကူးရန် + + + &Quote + ကိုးကားရန် + + + Quote whole text + စာသား တခုလုံးကို ကိုးကားရန် + + + Select &All + အားလုံးကို ရွေးချယ်ရန် + + + Select the whole text + စာသား တခုလုံးကို ရွေးချယ်ရန် + + + Remove double &Linebreaks + နှစ်ထပ် မျဉ်းကြောင်းကို ဖယ်ရှားရန် + + + Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer + နှစ်ထပ် မျဉ်းကြောင်းကို ဖယ်ရှားရန်၊ ဥပမာ - webmailer ကနေ ပွားယူလိုက်တဲ့ စာသားထဲမှ + + + Open settings dialog + settings dialog ကို ဖွင့်ရန် + + + &Encrypt + စာဝှက်ရန် + + + Encrypt Message + ပေးစာကို စာဝှက်ရန် + + + &Decrypt + စာဝှက်ဖြည်ရန် + + + Decrypt Message + ပေးစာကို စာဝှက်ဖြည်ရန် + + + &File Encryption + ဖိုင်ကို စာဝှက်ခြင်း + + + Encrypt/Decrypt File + ဖိုင်ကို စာဝှက်ရန်/စာဝှက်ဖြည်ရန် + + + &Sign + လက်မှတ်ရေးထိုးရန် + + + Sign Message + ပေးစာကို လက်မှတ်ရေးထိုးရန် + + + &Verify + အတည်ပြုရန် + + + Verify Message + ပေးစာကို အတည်ပြုရန် + + + <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Phol (es), Viriato (es), Serse (it), Tom (vi) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. + <center>ဒီလုပ်ငန်းသုံး ဆော့ဗ်ဝဲကို အသုံးပြုပြီး ပေးစာများ (သို့) ဖိုင်များကို <br/>ရိုးရိုး စာဝှက်ပေးခြင်းနဲ့၊ စာဝှက်​ဖြည်ခြင်း ပြုလုပ်နိုင်တယ်။<br>၄င်းကို GPL v3 အောက်မှာ လိုင်စင် ပြုလုပ်ထားတယ်။<br><br><b>ဖန်တီး လုပ်ဆောင်သူများ -</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>ဘာသာပြန်ဆိုခြင်း -</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Phol (es), Viriato (es), Serse (it), Tom (vi) <br><br>အကယ်လို့ သင့်မှာ မေးစရာ မေးခွန်များ (သို့) အကြံပြုချက်များ ရှိရင်<br/>ကျွန်ုပ်တို့ရဲ့ <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">ဆက်သွယ်ရန် စာမျက်နှာ</a> ကို သွားရောက်နိုင်တယ် <br/> (သို့) ကျွန်ုပ်တို့ရဲ့ အီးမေးလ် အုပ်စု<a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>ကို ​စာ​ ရေးသားပေးပို့နိုင်တယ်။ + + + &Keyserver + ကီးဆာဗာ + + + Import New Key From Editor + ကီး အသစ်ကို အယ်ဒီတာကနေ တင်သွင်းရန် + + + Key Management + ကီး စီမံခန့်ခွဲရေး + + + Open Keymanagement + Keymanagement ကို ဖွင့်ရန် + + + Open Import New Key Dialog + Import New Key Dialog ကို ဖွင့်ရန် + + + &About + အကြောင်းအရာ + + + Show the application's About box + ဒီလုပ်ငန်းသုံး ဆော့ဗ်ဝဲရဲ့ အကြောင်းအရာ ဇယားကို ဖေါ်ပြရန် + + + &File + ဖိုင် + + + &Edit + တည်းဖြတ်ရန် + + + &Help + အကူအညီ + + + Append Selected Key(s) To Text + ရွေးချယ်ထားတဲ့ ကီး(များ)ကို စာသားနဲ့ ပူးတွဲပေးရန် + + + Se&ttings + ချိန်ညှိချက်များ + + + &New + အသစ် + + + Open a new file + ဖိုင်အသစ် ဖွင့်ရန် + + + Online &Tutorial + အွန်လိုင်း သင်တန်းလမ်းညွှန် + + + Open Online Tutorial + အွန်လိုင်း သင်တန်းလမ်းညွှန်ကို ဖွင့်ရန် + + + Translate gpg4usb + gpg4usb ကို ဘာသာပြန်ဆိုရန် + + + Translate gpg4usb yourself + gpg4usb ကို ကိုယ်တိုင် ဘာသာပြန်ဆိုရန် + + + Append The Selected Keys To Text in Editor + ရွေးချယ်ထားတဲ့ ကီးများကို အယ်ဒီတာထဲမှာ စာသားနဲ့ ပူးတွဲပေးရန် + + + Copy EMail-address + အီးမေးလ် လိပ်စာကို ကော်ပီကူးရန် + + + Copy selected EMailaddress to clipboard + အီးမေးလ် လိပ်စာကို clipboard မှာ ကော်ပီကူးရန် + + + Show Keydetails + ကီးအကြောင်း အသေးစိတ်ကို ဖေါ်ပြရန် + + + Show Details for this Key + ဒီကီးအကြောင်း အသေးစိတ်ကို ဖေါ်ပြရန် + + + &Keys + ကီး + + + &Import Key From... + ကီးကို တင်သွင်းရမဲ့ နေရာ... + + + &View + ကြည့်ရှုရန် + + + Ready + အဆင်သင့် + + + Encrypt for: + စာဝှက်မဲ့အချက် - + + + Attached files: + ပူးတွဲထားတဲ့ ဖိုင်များ - + + + There is one unencrypted file in attachment folder + ပူးတွဲထားတဲ့ ဖိုင်ထဲမှာ စာဝှက်မထားတဲ့ ဖိုင်တခု ရှိတယ် + + + There are + ပါ၀င်တဲ့အချက် + + + unencrypted files in attachment folder + ပူးတွဲထားတဲ့ ဖိုင်တွဲထဲက စာဝှက်မထားတဲ့ ဖိုင်များ + + + &Editor + အယ်ဒီတာ + + + &Clipboard + &Clipboard + + + Import Key + ကီးကို တင်သွင်းရန် + + + &Crypt + စာဝှက်ရန် + + + Crypt + စာဝှက်ရန် + + + Key + ကီး + + + Edit + တည်းဖြတ်ရန် + + + About + အကြောင်းအရာ + + + Import Key From... + ကီးကို တင်သွင်းရမဲ့ နေရာ... + + + + ImportFromGnupgPage + + + Import keys... + + + + + ...from existing GnuPG installation + + + + + You can import keys from a locally installed GnuPG.<br><br> The location is read from registry in Windows or assumed to be the .gnupg folder in the your home directory in Linux.<br> + + + + + Import keys from GnuPG + + + + + Import Error + + + + + Couldn't locate GnuPG home directory + + + + + ImportFromGpg4usbPage + + + Import from... + + + + + ...existing gpg4usb + + + + + You can import keys and/or settings from existing gpg4usb. <br><br>Just check what you want to import, click the import button and choose the directory of your other gpg4usb in the appearing file dialog. + + + + + Keys + + + + + Configuration + + + + + Import from gpg4usb + + + + + Other gpg4usb directory + + + + + Configuration Imported + + + + + Imported Configuration from old gpg4usb.<br/>Will now restart to activate the configuration. + + + + + IntroPage + + + Getting started... + + + + + ... with gpg4usb + + + + + To use gpg4usb for decrypting and signing messages, you need a private key. The next page will help you with key generation or import.<br><br>For more information have a look at the <a href='docu_concepts.html'>concepts</a> (by clicking the link, the page will open in the main window). <br> + + + + + Choose a Language + + + + + KeyDetailsDialog + + + Owner details + ပိုင်ရှင် အကြောင်း အသေးစိတ် + + + + Key details + ကီးအကြောင်း အသေးစိတ် + + + + Fingerprint + လက်ဗွေ + + + + Additional Uids + + + + + / Never + + + + + Name: + နာမည် - + + + + E-Mailaddress: + အီးမေးလ် လိပ်စာ - + + + + Comment: + မှတ်ချက် - + + + + Expires on: + + + + + Algorithm: + + + + + Created on: + + + + + Key ID: + + + + + copy fingerprint to clipboard + + + + + Export error + + + + + Couldn't open %1 for writing + + + + Expires on: + သက်တမ်း ကုန်ဆုံးချိန် - + + + Created on: + ဖန်တီးတဲ့ နေ့စွဲ - + + + Key ID: + ကီး ID - + + + + Warning: Key expired + သတိပေးချက် - ကီးရဲ့ သက်တမ်း ကုန်ဆုံးပြီ + + + + Warning: Key revoked + + + + + Keydetails + ကီးအကြောင်း အသေးစိတ် + + + + You are about to export your private key. +This is NOT your public key, so don't give it away. +Make sure you keep it save.Do you really want to export your private key? + + + + + Key Files + ကီး ဖိုင်များ + + + + Key size: + ကီး အရွယ်အစား - + + + Algorithm: + ဘယ်လဂိုရီသမ် - + + + + Never + လုံး၀ + + + / Never + / လုံး၀ + + + + Private Key + Private ကီး + + + + Export Private Key + Private ကီးကို တင်ပို့ရန် + + + + Exporting private Key + Private ကီးကို တင်ပို့နေတယ် + + + You are about to export your private key. This is NOT your public key, so don't give it away. Make sure you keep it save. + သင်ဟာ သင့်ရဲ့ private ကီးကို တင်ပို့ဖို့ လုပ်ဆောင်နေတယ်။ ဒါဟာ သင့်ရဲ့ public ကီးမဟုတ်တဲ့အတွက်၊ ဒီတိုင်း ပစ်မထားပဲ၊ လုံလုံခြုံခြုံ သိမ်းဆည်းထားပါ။ + + + + Export Key To File + ကီးကို ဖိုင်အဖြစ် တင်ပို့ရန် + + + + KeyGenDialog + + + Generate Key + ကီး ထုတ်လုပ်ရန် + + + + Password Strength + စကားဝှက်ရဲ့ ကြံ့ခိုင်မှု + + + + Name: + နာမည် - + + + + E-Mailaddress: + အီးမေးလ် လိပ်စာ - + + + + Comment: + မှတ်ချက် - + + + + Expiration Date: + သက်တမ်း ကုန်ဆုံးချိန် - + + + + Never Expire + သက်တမ်း ကုန်ဆုံးချိန် မရှိ + + + + KeySize (in Bit): + ကီး အ​ရွယ်အစား (Bit) - + + + + Password: + စကားဝှက် - + + + + Password: Strength +Weak -> Strong + + + + + Repeat Password: + စကားဝှက်ကို ထပ်ရေးရန် - + + + + Name must contain at least five characters. + + + + + + Password and Repeat don't match. + + + + + Generating Key... + ကီး ထုတ်လုပ်ရန်... + + + + Collecting random data for key generation. + This may take a while. + To speed up the process use your computer + (e.g. browse the net, listen to music,...) + + + + + Success + + + + + New key created + + + + + KeyGenPage + + + Create a keypair... + + + + + ...for decrypting and signing messages + + + + + You should create a new keypair.The pair consists of a public and a private key.<br>Other users can use the public key to encrypt messages for you and verify messages signed by you.You can use the private key to decrypt and sign messages.<br>For more information have a look at the offline tutorial (which then is shown in the main window): + + + + + Offline tutorial + + + + + Create New Key + + + + + KeyImportDetailDialog + + + + Key import details + + + + + No keys found to import + + + + + Genral key import info + + + + + Considered: + + + + + Unchanged: + + + + + Imported: + + + + + Not imported: + + + + + Private read: + + + + + Private imported: + + + + + Private unchanged: + + + + + Name + နာမည် + + + + Email + + + + + Status + + + + + Fingerprint + လက်ဗွေ + + + + private + + + + + public + + + + + unchanged + + + + + new key + + + + + new subkey + + + + + new signature + + + + + new uid + + + + + KeyList + + + Name + နာမည် + + + + EMail + အီးမေးလ် + + + + Import Keys + ကီးများကို တင်သွင်းရန် + + + + You've dropped something on the keylist. + gpg4usb will now try to import key(s). + + + + + Couldn't Open File: + + + + You've dropped something on the keylist. gpg4usb will now try to import key(s). + ကီးစာရင်းထဲမှာ သင် တစုံတခု ထည့်သွင်းထားတယ်။ အခု gpg4usb က ကီးတွေကို တင်သွင်းလာလိမ့်မယ်။ + + + + Always import without bothering. + အနှောင့်အယှက် မရှိပဲ အမြဲတမ်း တင်သွင်းရန်။ + + + Couldn't Open File: + ဖိုင်ကို ဖွင့်လို့ မရပါ - + + + + KeyMgmt + + + Keymanagement + ကီးစီမံခန့်ခွဲရေး + + + + &Close Key Management + Key Management ကို ပိတ်ရန် + + + + Ctrl+Q + Ctrl+Q + + + + Close Key Management + Key Management ကို ပိတ်ရန် + + + + Import New Key From File + ကီးအသစ်ကို ဖိုင်ကနေ တင်သွင်းရန် + + + + Import New Key From Clipboard + ကီးအသစ်ကို Clipboard ကနေ တင်သွင်းရန် + + + + &Keyserver + ကီးဆာဗာ + + + + Import New Key From Keyserver + ကီးအသစ်ကို ကီးဆာဗာကနေ တင်သွင်းရန် + + + + Export To &Clipboard + Clipboard ထဲ တင်ပို့ရန် + + + + Export Selected Key(s) To Clipboard + ရွေးချယ်ထားတဲ့ ကီး(များ)ကို Clipboard ထဲ တင်ပို့ရန် + + + + Export To &File + ဖိုင်ထဲ တင်ပို့ရန် + + + + Export Selected Key(s) To File + ရွေးချယ်ထားတဲ့ ကီး(များ)ကို ဖိုင်ထဲ တင်ပို့ရန် + + + + Delete Selected Key(s) + ရွေးချယ်ထားတဲ့ ကီး(များ)ကို ပယ်ဖျက်ရန် + + + + Delete the Selected keys + ရွေးချယ်ထားတဲ့ ကီးများကို ပယ်ဖျက်ရန် + + + + Delete Checked Key(s) + ရွေးချယ်ထားတဲ့ ကီး(များ)ကို ပယ်ဖျက်ရန် + + + + Delete the Checked keys + ရွေးချယ်ထားတဲ့ ကီးများကို ပယ်ဖျက်ရန် + + + + Generate Key + ကီး ထုတ်လုပ်ရန် + + + + Generate New Key + ကီးအသစ် ထုတ်လုပ်ရန် + + + + Show Keydetails + ကီးအသေးစိတ်ကို ဖေါ်ပြရန် + + + + Show Details for this Key + ဒီကီးရဲ့ အသေးစိတ်ကို ဖေါ်ပြရန် + + + + Keyring files + + + + + Couldn't Open File: + + + + + key(s) exported + + + + + + &File + ဖိုင် + + + + &Clipboard + &Clipboard + + + + &Key + ကီး + + + + &Import Key From... + ကီးကို တင်သွင်းလာမဲ့ နေရာ... + + + + Key + ကီး + + + + Open Key + ကီးကို ဖွင့်ရန် + + + + + Key Files + ကီးဖိုင်များ + + + Couldn't Open File: + ဖိုင်ကို ဖွင့်မရပါ - + + + + Deleting Keys + ကီးများကို ပယ်ဖျက်ရန် + + + + <b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/> + <b>အောက်ပါ ကီးများကို သင် တကယ် ပယ်ဖျက်မလား။</b><br/><br/> + + + + <br/>The action can not be undone. + <br/>ဒီလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပြန်ပြင်လို့ မရပါ။ + + + + Export Key To File + ကီးကို ဖိုင်အဖြစ် တင်ပို့ရန် + + + Name: + နာမည် - + + + E-Mailaddress:: + အီးမေးလ် လိပ်စာ - + + + Comment: + မှတ်ချက် - + + + KeySize (in Bit): + ကီး အ​ရွယ်အစား (Bit) - + + + Expiration Date: + သက်တမ်း ကုန်ဆုံးချိန် - + + + Password: + စကားဝှက် - + + + Repeat Password: + စကားဝှက်ကို ထပ်ရေးရန် - + + + Never Expire + သက်တမ်း ကုန်ဆုံးချိန် မရှိ + + + Password: Strength Weak -> Strong + စကားဝှက် - ကြံ့ခိုင်မှု အားနည်း -> အားကောင်း + + + Password Strength + စကားဝှက်ရဲ့ ကြံ့ခိုင်မှု + + + Name must contain at least five characters. + နာမည်ထဲမှာ အနည်းဆုံး အက္ခရာစာလုံး ငါးလုံး ပါဝင်ရမယ်။ + + + Password and Repeat don't match. + စကားဝှက်နဲ့ ထပ်မံ ရေးသားချက် မကိုက်ညီပါ။ + + + Generating Key... + ကီး ထုတ်လုပ်ရန်... + + + Collecting random data for key generation. This may take a while. To speed up the process use your computer (e.g. browse the net, listen to music,...) + ကီး ထုတ်လုပ်ဖို့ ကျပန်း ဒေတာများကို စုဆောင်းနေတယ်။ အချိန်အတော်ကြာ ယူနိုင်တယ်။ လုပ်ငန်းကို အရှိန်မြှင့်ဖို့ ကွန်ပျူတာ အသုံးပြုပါ (ဥပမာ - အင်တာနက်ကို သုံးပါ၊ တေးသီချင်းများ နား​ဆင်ပါ၊...) + + + + KeyServerImportDialog + + + &Close + ပိတ်ရန် + + + + &Import + တင်သွင်းရန် + + + + &Search + ရှာဖွေရန် + + + + Search string: + အက္ခရာစာလုံးကို ရှာဖွေရန် - + + + + Keyserver: + ကီးဆာဗာ - + + + + Import Keys from Keyserver + ကီးများကို ကီး​ဆာဗာမှ တင်သွင်းရန် + + + + UID + UID + + + + Creation date + ဖန်တီးတဲ့ နေ့စွဲ + + + + KeyID + ကီး ID + + + + Tag + + + + + Couldn't contact keyserver! + ကီးဆာဗာကို ဆက်သွယ်လို့ မရပါ။ + + + + Too many responses from keyserver! + ကီးဆာဗာဆီရဲ့ တုံ့ပြန်ချက် အလွန်များပြားနေတယ်။ + + + + No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x. + ကီး မတွေ့ရှိပါ၊ ဖြည့်သွင်းချက်ဟာ kexId ဖြစ်နေနိုင်တယ်၊ 0x ကို အသုံးပြုပြီး ထပ်မံရှာဖွေပါ။ + + + + No keys found containing the search string! + ရှာဖွေနေတဲ့ အက္ခရာစာလုံး ပါတဲ့ ကီးကို မတွေ့ရှိပါ။ + + + + Insufficiently specific search string! + ပြည့်စုံမှု မရှိတဲ့ ရှာဖွေရေး အက္ခရာစာလုံး။ + + + + revoked + + + + + disabled + + + + + %1 keys found. Doubleclick a key to import it. + ကီး %1 ခုကို တွေ့ရှိရတယ်။ သူ့ကို တင်သွင်းဖို့ ကီးတခုကို နှစ်ချက် နှိပ်ပါ။ + + + + Error while contacting keyserver! + ကီး​ဆာဗာကို ဆက်သွယ်နေစဉ် အမှားအယွင်း ဖြစ်ပေါ်နေတယ်။ + + + + Key imported + တင်သွင်းလိုက်တဲ့ ကီး + + + + KeyserverTab + + + Default Keyserver for import: + တင်သွင်းဖို့ သတ်မှတ်ထားတဲ့ ကီး​ဆာဗာ - + + + + MainWindow + + + &New + အသစ် + + + + Open a new file + ဖိုင်အသစ် ဖွင့်ရန် + + + + &Open... + ဖွင့်ရန်... + + + + Open an existing file + ရှိပြီးသား ဖိုင်ကို ဖွင့်ရန် + + + + &Save + သိမ်းဆည်းရန် + + + + Save the current File + လက်ရှိ ဖိုင်ကို သိမ်းဆည်းရန် + + + + Save &As + သိမ်းဆည်းမဲ့ ပုံစံ + + + + Save the current File as... + လက်ရှိ ဖိုင်ကို သိမ်းဆည်းမဲ့ ပုံစံ... + + + + &Print + ပရင့်ထုတ်ရန် + + + + Print Document + မှတ်တမ်းမှတ်ရာကို ပရင့်ထုတ်ရန် + + + + + &Close + ပိတ်ရန် + + + + Close file + ဖိုင်ကို ပိတ်ရန် + + + + &Quit + ပိတ်ရန် + + + + Quit Program + ပရိုဂရမ်ကို ပိတ်ရန် + + + + &Undo + ပြန်ပြင်ရန် + + + + Undo Last Edit Action + နောက်ဆုံး တည်းဖြတ်မှုကို ပြန်ပြင်ရန် + + + + &Redo + ပြန်​ဖြည်ရန် + + + + Redo Last Edit Action + နောက်ဆုံး လုပ်ဆောင်ချက်ကို ပြန်ဖြည်ရန် + + + + Zoom In + + + + + Zoom Out + + + + + &Paste + ပွားရန် + + + + Paste Text From Clipboard + Clipboard ထဲက စာသားကို ပွားရန် + + + + Cu&t + ဖြတ်ထုတ်ရန် + + + + Cut the current selection's contents to the clipboard + လက်ရှိ ရွေးချယ်ထားတဲ့ အကြောင်းအရာကို clipboard ထဲကို ဖြတ်ယူရန် + + + + &Copy + ကော်ပီကူးရန် + + + + Copy the current selection's contents to the clipboard + လက်ရှိ ရွေးချယ်ထားတဲ့ အကြောင်းအရာများကို clipboard ထဲ ကော်ပီကူးရန် + + + + &Quote + ကိုးကားရန် + + + + Quote whole text + စာသား တခုလုံးကို ကိုးကားရန် + + + + Select &All + အားလုံးကို ရွေးချယ်ရန် + + + + Select the whole text + စာသား တခုလုံးကို ရွေးချယ်ရန် + + + + Remove &spacing + + + + + Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer + နှစ်ထပ် မျဉ်းကြောင်းကို ဖယ်ရှားရန်၊ ဥပမာ - webmailer ကနေ ပွားယူလိုက်တဲ့ စာသားထဲမှ + + + + Se&ttings + ချိန်ညှိချက်များ + + + + Open settings dialog + settings dialog ကို ဖွင့်ရန် + + + + &Encrypt + + + + + Encrypt Message + ပေးစာကို စာဝှက်ရန် + + + + &Decrypt + + + + + Decrypt Message + ပေးစာကို စာဝှက်ဖြည်ရန် + + + + &File Encryption + ဖိုင်ကို စာဝှက်ခြင်း + + + + Encrypt/Decrypt File + ဖိုင်ကို စာဝှက်ရန်/စာဝှက်ဖြည်ရန် + + + + &Encrypt File + + + + + Encrypt File + + + + + &Decrypt File + + + + + Decrypt File + + + + + &Sign + လက်မှတ်ရေးထိုးရန် + + + + Sign Message + ပေးစာကို လက်မှတ်ရေးထိုးရန် + + + + &Verify + အတည်ပြုရန် + + + + Verify Message + ပေးစာကို အတည်ပြုရန် + + + + &Editor + အယ်ဒီတာ + + + + Import New Key From Editor + ကီး အသစ်ကို အယ်ဒီတာကနေ တင်သွင်းရန် + + + + Manage &keys + + + + + Open Keymanagement + Keymanagement ကို ဖွင့်ရန် + + + + &About + အကြောင်းအရာ + + + + Show the application's About box + ဒီလုပ်ငန်းသုံး ဆော့ဗ်ဝဲရဲ့ အကြောင်းအရာ ဇယားကို ဖေါ်ပြရန် + + + + Integrated Help + + + + + Open integrated Help + + + + + Online &Tutorials + + + + + Open Online Tutorials + + + + + Translate gpg4usb + gpg4usb ကို ဘာသာပြန်ဆိုရန် + + + + Translate gpg4usb yourself + gpg4usb ကို ကိုယ်တိုင် ဘာသာပြန်ဆိုရန် + + + + Open &Wizard + + + + + Open the wizard + + + + + Append Selected Key(s) To Text + ရွေးချယ်ထားတဲ့ ကီး(များ)ကို စာသားနဲ့ ပူးတွဲပေးရန် + + + + Append The Selected Keys To Text in Editor + ရွေးချယ်ထားတဲ့ ကီးများကို အယ်ဒီတာထဲမှာ စာသားနဲ့ ပူးတွဲပေးရန် + + + + Copy EMail-address + အီးမေးလ် လိပ်စာကို ကော်ပီကူးရန် + + + + Copy selected EMailaddress to clipboard + အီးမေးလ် လိပ်စာကို clipboard မှာ ကော်ပီကူးရန် + + + + Show Keydetails + + + + + Show Details for this Key + + + + + &File + ဖိုင် + + + + &Edit + တည်းဖြတ်ရန် + + + + &Crypt + စာဝှက်ရန် + + + + &Keys + ကီး + + + + &Import Key From... + + + + + &Steganography + + + + + Remove PGP Header + + + + + Add PGP Header + + + + + &View + ကြည့်ရှုရန် + + + + &Help + အကူအညီ + + + + File + + + + + Crypt + စာဝှက်ရန် + + + + Key + ကီး + + + + Edit + တည်းဖြတ်ရန် + + + + Special edit + + + + + Ready + အဆင်သင့် + + + + Encrypt for: + စာဝှက်မဲ့အချက် - + + + + Attached files: + ပူးတွဲထားတဲ့ ဖိုင်များ - + + + + About + + + + + <center>This application allows simple encryption <br>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Viriato/Phol (es), <br>Serse (it), Russell (my),<br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Tom (vi)<br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. + + + + + <br><br> Built with Qt + + + + + and GPGME + + + + + There is one unencrypted file in attachment folder + ပူးတွဲထားတဲ့ ဖိုင်ထဲမှာ စာဝှက်မထားတဲ့ ဖိုင်တခု ရှိတယ် + + + + There are + + + + + unencrypted files in attachment folder + + + + + MimeTab + + + Decode quoted printable + ပရင့်ထုတ်နိုင်တဲ့ ကိုးကားချက်ကို စာဝှက်ဖေါ်ရန် + + + + Try to recognize quoted printable. + ပရင့်ထုတ်နိုင်တဲ့ ကိုးကားချက်ကို မှတ်မိအောင် ကြိုးစားပါ။ + + + + Parse PGP/MIME (Experimental) + PGP/MIME ကို ပိုင်းခြားစိစစ်ရန် (အစမ်းသဘော) + + + + Try to split attachments from PGP-MIME ecrypted messages. + PGP-MIME ထဲက စာဝှက်ထားတဲ့ စာတွေထဲမှာ ပါ၀င်တဲ့ ပူးတွဲဖိုင်များ​ကို ခွဲခြမ်းကြည့်ပါ။ + + + + Open with external application (Experimental) + ပြင်ပ လုပ်ငန်းသုံး ဆော့ဗ်ဝဲကို အသုံးပြုပြီး ဖွင့်ပါ (အစမ်းသဘော) + + + + Open attachments with default application for the filetype.<br> There are at least two possible problems with this behaviour:<ol><li>File needs to be saved unencrypted to attachments folder.<br> Its your job to clean this folder.</li><li>The external application may have its own temp files.</li></ol> + ပူးတွဲဖိုင်တွေကို ဖွင့်နိုင်တဲ့ ပုံမှန် လုပ်ငန်းသုံး ဆော့ဗ်ဝဲကို အသုံးပြုပြီး ဖွင့်လိုက်ပါ။<br>ဒီလုပ်ဆောင်ချက်မှာ ဖြစ်ပေါ်လာနိုင်တဲ့ ပြဿာနာ အနည်းဆုံး နှစ်ခု ရှိတယ် -<ol><li>ဖိုင်ကို စာဝှက်မထားပဲ ပူးတွဲဖိုင်တွဲထဲမှာ သိမ်းဆည်းဖို့ လိုအပ်တယ်။<br>ဒီဖိုင်တွဲကို ရှင်းလင်းဖို့အတွက် သင့်မှာ တာ၀န် ရှိတယ်။</li><li>ပြင်ပ လုပ်ငန်းသုံး ဆော့ဗ်ဝဲမှာ သူ့ကိုယ်ပိုင် ယာယီဖိုင်​တွေ ​ရှိနေနိုင်တယ်။</li></ol> + + + + Enable opening with external applications. + ပြင်ပ လုပ်ငန်းသုံး ဆော့ဗ်ဝဲများကို အသုံးပြုပြီး ဖွင့်ထားပါ။ + + + + QuitDialog + + + Unsaved files + သိမ်းဆည်းမထားတဲ့ ဖိုင်များ + + + + <h3>%1 files contain unsaved information.<br/>Save the changes before closing?</h3> + <h3>ဖိုင် %1 ခုမှာ သိမ်းဆည်းမထားတဲ့ အချက်အလက်တွေ ရှိနေတယ်။<br/>မပိတ်ခင် ပြင်ဆင်ချက်တွေကို သိမ်းဆည်းမလား။</h3> + + + + Check the files you want to save: + သင် သိမ်းဆည်းလိုတဲ့ ဖိုင်များကို ရွေးချယ်ရန် - + + + + <b>Note:</b> If you don't save these files, all changes are lost.<br/> + <b>မှတ်ချက် -</b> အဲဒီဖိုင်များကို သိမ်းဆည်းမထားရင်၊ ပြင်ဆင်ချက်တွေ အားလုံး ပျောက်သွားမှာ ဖြစ်တယ်။<br/> + + + + SettingsDialog + + English + Insert local name of language here. This is used for the language menu of the settingsdialog + English + + + + General + အထွေထွေ + + + + Appearance + ပုံပန်းသဏ္ဍာန် + + + + PGP/Mime + PGP/Mime + + + + Keyserver + ကီးဆာဗာ + + + + Advanced + + + + + Settings + ချိန်ညှိချက်များ + + + + System Default + နည်းစနစ် သတ်မှတ်ချက် + + + English + အင်္ဂလိပ် (My) + + + + TextEdit + + + untitled + အမည်မသိ + + + + Open file + ဖိုင်ကို ဖွင့်ရန် + + + + + Application + လုပ်ငန်းသုံး ဆော့ဗ်ဝဲ + + + + + Cannot read file %1: +%2. + + + + + Cannot write file %1: +%2. + + + + + Save file + + + + Cannot read file %1: %2. + ဖိုင် %1: %2 ကို ဖတ်လို့ မရဘူး။ + + + + File + ဖုိင် + + + Cannot write file %1: %2. + ဖိုင် %1: %2 ကို ရေးလို့ မရဘူး။ + + + Save file + ဖိုင်ကို သိမ်းဆည်းရန် + + + + Unsaved document + သိမ်းဆည်းမထားတဲ့ မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ + + + + <h3>The document "%1" has been modified.<br/>Do you want to save your changes?</h3> + <h3>မှတ်တမ်းမှတ်ရာ "%1" ကို ပြုပြင်ထားတယ်။<br/>ပြင်ဆင်ချက်တွေကို သိမ်းဆည်းထားမလား။</h3> + + + + <b>Note:</b> If you don't save these files, all changes are lost.<br/> + <b>မှတ်ချက် -</b> အဲဒီဖိုင်များကို သိမ်းဆည်းမထားရင်၊ ပြင်ဆင်ချက်တွေ အားလုံး ပျောက်သွားလိမ့်မယ်။<br/> + + + + VerifyDetailsDialog + + + Signaturedetails + လက်မှတ် အသေးစိတ် + + + + Error Validating signature + လက်မှတ်ကို အတည်ပြုနေစဉ် အမှားအယွင်း ဖြစ်ပေါ်နေတယ် + + + + Text was completely signed on + %1 by: + + + + + + Text was partially signed on + %1 by: + + + + + Text was completely signed on %1 by: + စသားကို %1 မှာ အပြည့်အစုံ လက်မှတ်ရေးထိုးပေးတဲ့သူ - + + + Text was partially signed on %1 by: + စာသားကို %1 တပိုင်းတစနဲ့ လက်မှတ်ရေးထိုးပေးသူ - + + + + VerifyKeyDetailBox + + + Import from keyserver + ကီး​ဆာဗာကနေ တင်သွင်းရန် + + + + + + Status: + အနေအထား - + + + + + Fingerprint: + လက်ဗွေ - + + + + Key not present in keylist + ကီးစာရင်းထဲမှာ မပါ၀င်တဲ့ ကီး + + + + Key not present with id 0x + id 0x မပါ၀င်တဲ့ ကီး + + + + + Name: + နာမည် - + + + + + EMail: + အီးမေးလ် - + + + + OK + အိုကေ + + + + Error for key with id 0x + id 0x ပါတဲ့ ကီးရဲ့ မှားယွင်းချက် + + + + VerifyNotification + + + Import missing key from Keyserver + ပျောက်သွားတဲ့ ကီးကို ကီးဆာဗာကနေ တင်သွင်းရန် + + + + Show detailed verify information + အသေးစိတ် အတည်ပြုချက်များကို ဖေါ်ပြရန် + + + + Key not present with id 0x + id 0x မပါတဲ့ ကီး + + + + Error for key with fingerprint + + + + + Error validating signature by: + + + + + Text was completely signed by: + + + + + Text was partially signed by: + + + + Error validating signature by: + လက်မှတ် အတည်ပြုမှု အမှားအယွင်းကို ဖန်တီးသူ - + + + Text was completely signed by: + စာသားကို အပြည့်အစုံ လက်မှတ်ရေးထိုးသူ - + + + Text was partially signed by: + စာသားကို တပိုင်းတစနဲ့ လက်မှတ်ရေးထိုးသူ - + + + Error for key with fingerprint + လက်ဗွေပါတဲ့ ကီးရဲ့ မှားယွင်းချက် + + + + Wizard + + + First Start Wizard + + + + + Import Error + + + + + Couldn't locate any keyring file in %1 + + + + + + Import error + + + + + Couldn't open private keyringfile: %1 + + + + + Couldn't open public keyringfile: %1 + + + + -- cgit v1.2.3