From 54711cf7b5e711dd8ee5241dbde47a7fd24c4413 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: nils Date: Wed, 5 May 2010 13:31:27 +0000 Subject: finished spanish translation git-svn-id: http://cpunk.de/svn/src/gpg4usb/trunk@314 34ebc366-c3a9-4b3c-9f84-69acf7962910 --- release/ts/gpg4usb_es.ts | 348 ++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 180 insertions(+), 168 deletions(-) (limited to 'release/ts/gpg4usb_es.ts') diff --git a/release/ts/gpg4usb_es.ts b/release/ts/gpg4usb_es.ts index 454bd35..d3905c7 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_es.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_es.ts @@ -1,69 +1,70 @@ - + FileEncryptionDialog Encrypt / Decrypt File - + Cifrar / Descifrar Archivo File - + Archivo Action - + Accion Input - + Entrada ... - + ... Output - + Salida &Encrypt - + &Cifrar &Decrypt - + &Descifrar Open File - + Abrir Archivo Save File - + Guardar Archivo couldn't open file: - + no se pudo abrir el archivo: Cannot write file %1: %2. - + No puedo escribir el archivo %1: +%2. @@ -71,392 +72,395 @@ &Open... - + &Abrir... Ctrl+O - + Crtl+O Open an existing file - + Abrir un archivo existente &Save - + &Guardar Ctrl+S - + Crtl+S Save the current File - + Guardar el archivo actual Save &As - + Guardar &Como Save the current File as... - + Guardar el Archivo actual como... &Print - + &Imprimir Ctrl+P - + Crtl+P Print Document - + Imprimir Documento &Quit - + &Salir Ctrl+Q - + Crtl+Q Quit Program - + Salir del Programa &Paste - + &Pegar Ctrl+V - + Crtl+V Paste Text From Clipboard - + Pegar Texto desde Portapapeles Cu&t - + Corta&r Ctrl+X - + Crtl+X Cut the current selection's contents to the clipboard - + Cortar contenido seleccion actual al portapapeles &Copy - + &Copiar Ctrl+C - + Crtl+C Copy the current selection's contents to the clipboard - + Copiar contenido seleccion actual al portapapeles Select &All - + Seleccionar &Todo Ctrl+A - + Crtl+A Select the whole text - + Seleccionar todo el texto Se&ttings - + Con&figuracion Open settings dialog - + Abrir dialogo configuracion &Encrypt - + &Cifrar Ctrl+E - + Crtl+E Encrypt Message - + Cifrar Mensaje &Decrypt - + &Descifrar Ctrl+D - + Crtl+D Decrypt Message - + Descifrar Mensaje &File Encryption - + &Cifrado Archivo Encrypt/Decrypt File - + Cifrar / Descifrar Archivo &File - + &Archivo Import New Key From File - + Importar Nueva Llave Desde Archivo &Editor - + &Editor Import New Key From Editor - + Importar Nueva Llave Desde Editor &Clipboard - + &Portapapeles Import New Key From Clipboard - + Importar Nueva Llave Desde Portapapeles Key Management - + Administar Llaves Open Keymanagement - + Abrir Administrar Llaves Import Key - + Importar Llave Open Import New Key Dialog - + Abrir Dialogo Importar Nueva Llave &About - + &Acerca de Show the application's About box - + Mostrar caja Acerca de programa Append Selected Key(s) To Text - + Adjuntar Llave(s) Seleccionadas Al Texto Append The Selected Keys To Text in Editor - + Adjuntar Llaves Seleccionadas Al Texto en Editor &Edit - + &Editar &Crypt - + &Cifrar &Keys - + &Llaves &Import Key From... - + &Importar Llave Desde... &View - + &Ver &Help - + &Ayuda Crypt - + Cifrar Key - + Llave Edit - + Editar Ready - + Listo Encrypt for: - + Cifrar para: Application - + Programa Cannot read file %1: %2. - + No puedo leer archivo %1: +%2. File loaded - + Archivo cargado %1[*] - %2 - + %1[*] - %2 The document has been modified. Do you want to save your changes? - + El documento ha sido modificado. +Quiere usted guardar los cambios? File - + Archivo Cannot write file %1: %2. - + No puedo escribir archivo %1: +%2. Saved '%1' - + Guardado '%1' About - + Acerca de' <center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru)<br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> - + <center>Este Programa le permite hacer un facil<br>cifrado/descifrado de sus mensajes de texto o archivos.<br>Esta licenciado bajo el GPL v2.0<br><br><b>Programadores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Traduccion:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato13 (es)<br><br>Si usted tiene alguna pregunta y/ o <br>sugerencia, contacte con nosotros en<br>gpg4usb en cpunk.de</a><br><br>o puede encontrarnos en nuestro xmpp-channel:<br>gpg4usb en conference.jabber.ccc.de</center> Open Key - + Abrir Llave Key Files - + Archivos de Llaves All Files - + Todos Archivos couldn't open file: - + no se pudo abrir el archivo: Import Key From... - + Importar Llave Desde... @@ -464,99 +468,101 @@ Do you want to save your changes? Owner details - + Detalles del Propietario Key details - + Detalles de la Llave Fingerprint - + Huella Digital Name: - + Nombre: E-Mailaddress: - + Direccion de E-Mail: Comment: - + Comentario: Key size: - + Tamaño Llave: Expires on: - + Expira en: Created on: - + Creada en: Algorithm: - + Algoritmo: Never - + Nunca / Never - + / Nunca Private Key - + Llave Privada Export Private Key - + Exportar llave Privada Keydetails - + Detalles Llave Exporting private Key - + Exportando Llave privada You are about to export your private key. This is NOT your public key, so don't give it away. Make sure you keep it save. - + Usted va a exportar su llave privada. +Esta NO es su llave publica, asi que no la regale. +Guardela de forma segura. Export Key To File - + Exportar Llave a Archivo Key Files - + Archivos Llaves @@ -564,12 +570,12 @@ Make sure you keep it save. Name - + Nombre EMail - + EMail @@ -577,217 +583,220 @@ Make sure you keep it save. Keymanagement - + Administrar Llaves &Close Key Management - + &Cerrar Administrar Llaves Ctrl+Q - + Crtl+Q Close Key Management - + Cerrar Administrar Llaves Import From &File - + Importar Desde &Archivo Import New Key From File - + Importar Nueva Llave Desde Archivo Import From &Clipboard - + Importar Desde &Portapapeles Import New Key From Clipboard - + Importar Nueva Llave desde Portapapeles Export To &Clipboard - + Exportar A &Portapapeles Export Selected Key(s) To Clipboard - + Exportar Llave(s) Seleccionada A Portapapeles Export To &File - + Exportar A &Archivo Export Selected Key(s) To File - + Exportar Llave(s) Seleccionada A Archivo Delete Selected Key(s) - + Borrar Llave(s) Seleccionada Delete the Selected keys - + Borrar las Llaves Seleccionadas Delete Checked Key(s) - + Borrar Llave(s) Marcada Delete the Checked keys - + Borrar las Llaves Marcadas Generate Key - + Crear Llave Generate New Key - + Crear Nueva Llave Show Keydetails - + Mostrar Detalles Llave Show Details for this Key - + Mostrar Detalles para esta Llave &File - + &Archivo &Key - + &Llave Crypt - + Cifrar Open Key - + Abrir Llave Key Files - + Archivos Llave Couldn't Open File: - + No pude Abrir el Archivo: Deleting Keys - + Borrando Llaves Are you sure that you want to delete the selected keys?. The action can not be undone. - + Esta seguro de querer borrar las llaves seleccionadas?. +Esta accion no se puede deshacer. Export Key To File - + Exportar Llave A Archivo Name: - + Nombre: E-Mailaddress:: - + Direccion E-mail: Comment: - + Comentario: KeySize (in Bit): - + Tamaño Llave (en Bit): Expiration Date: - + Fecha Expiracion: Password: - + Password: Repeat Password: - + Repetir Password: Never Expire - + Nunca Expira Password: Strength Weak -> Strong - + Password: Fortaleza +Debil -> Fuerte Password Strength - + Fortaleza Password Name must contain at least five characters. - + El nombre debe contener al menos cinco caracteres. + Password and Repeat don't match. - + Password y Repeticion no coinciden. Generating Key... - + Creando Llave... @@ -795,7 +804,10 @@ Weak -> Strong This may take a while. To speed up the process use your computer (e.g. browse the net, listen to music,...) - + Recogiendo datos aleatorios para crear llave. +Puede tardar un rato. +Para acelerar el proceso use su computador +(ejemplo, navegar por la Red, oir musica,...) @@ -803,77 +815,77 @@ Weak -> Strong Settings - + Configuracion Iconsize - + Tamaño Icono small - + pequeño medium - + medio large - + grande Iconstyle - + Estilo Icono just text - + solo texto just icons - + solo iconos text and icons - + texto e iconos Windowstate - + Estado ventana save window size and position on exit - + guardar tamaño y posicion ventana al salir Language - + Idioma Language change is applied after restarting program. - + Cambio idioma se aplica despues de reiniciar el programa. System Default - + Por Defecto English - + Español -- cgit v1.2.3