From 0096cd7b142e40b29a8743092dbeffb254249d28 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: nils Date: Sat, 4 Feb 2012 21:02:46 +0000 Subject: deleted unused translation files git-svn-id: http://cpunk.de/svn/src/gpg4usb/trunk@794 34ebc366-c3a9-4b3c-9f84-69acf7962910 --- release/ts/gpg4usb_de.ts | 1739 +++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 851 insertions(+), 888 deletions(-) (limited to 'release/ts/gpg4usb_de.ts') diff --git a/release/ts/gpg4usb_de.ts b/release/ts/gpg4usb_de.ts index 6cac193..d664797 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_de.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_de.ts @@ -4,52 +4,52 @@ AppearanceTab - + Iconsize Icongröße - + small Klein - + medium Mittel - + large Groß - + Iconstyle Iconstil - + just text Nur Text - + just icons Nur Icons - + text and icons Text und Icons - + Windowstate Fenstereinstellungen - + Save window size and position on exit. Speichere Fenstergröße und -position beim Beenden. @@ -69,6 +69,34 @@ Attachments + + Add File + Datei hinzufügen + + + Add a file + Füge eine Datei hinzu + + + Encrypt + Verschlüsseln + + + Encrypt marked File(s) + Verschlüssele die markierten Dateien + + + Decrypt + Entschlüsseln + + + Decrypt marked File(s) + Entschlüssele die markierten Dateien + + + couldn't open file: + Konnte Datei nicht öffnen: + @@ -105,95 +133,80 @@ %2. - - ConclusionPage - - - Finish Start Wizard - - - - - You're ready to encrypt and decrpt now. - - - - - Dont show the wizard again. - - - FileEncryptionDialog - - Decrypt File - - - - - Encrypt File - - - - + Encrypt / Decrypt File Datei Ver/Entschlüsseln - - - + + + File Datei - + Action Aktion - + + ... + + + + Input Eingabedatei - + Output Ausgabedatei - + &Encrypt &Verschlüsseln - + &Decrypt &Entschlüsseln - + Open File Datei Öffnen - + File exists! Do you want to overwrite it? Die Datei existiert bereits! Möchten sie sie überschreiben? - + Files + Dateien + + + All Files (*) + Alle Dateien (*) + + + Save File Datei Speichern - + couldn't open file: Konnte Datei nicht öffnen: - + Cannot write file %1: %2. Kann Datei nicht schreiben %1: %2. @@ -233,1306 +246,1146 @@ - Show Steganography Options [Advanced] - - - - - Show Steganographic Options. - - - - Language Sprache - + Language change is applied after restarting program. DIe Änderung der Sprache wird beim nächsten Programmstart übernommen. - + System Default Systemstandard - GpgME::GpgContext + GpgME::Context - + No Key Selected - Kein Schlüssel ausgewählt + Kein Schlüssel ausgewählt - + Unsupported algorithm - Nicht unterstützter Algorithmus + Nicht unterstützter Algorithmus - + Error decrypting: - Fehler beim Entschlüsseln: + Fehler beim Entschlüsseln: - + Wrong password - Falsches Passwort + Falsches Passwort - + Enter Password - Bitte Passwort eingeben + Bitte Passwort eingeben - + Key Selection - Schlüsselauswahl + Schlüsselauswahl - + No Private Key Selected - Kein privater Schlüssel ausgewählt + Kein privater Schlüssel ausgewählt - + Error signing: - Fehler beim Signieren: + Fehler beim Signieren: - ImportPage + GpgWin - - Keyring Import - + + &Open... + Ö&ffnen... - - Import from GnuPG - + Ctrl+O + Strg+O - - Should I try to import keys from GnuPG? - + + Open an existing file + Öffen Datei - - - Private Keys - + + &Save + &Speichern - - - Public Keys - + Ctrl+S + Strg+S - - Import keys from GnuPG - + + Save the current File + Speichere Datei - - Import from older gpg4usb - + + Save &As + Speichern &unter - - Point to the folder of last gpg4usb - + Ctrl+A + Strg+A - - Import keys from gpg4usb - + + Save the current File as... + Speichere aktuelle Datei als.... - - Old gpg4usb directory - + + &Print + &Drucken - - - Import Error - + Ctrl+P + Strg+P - - Couldn't locate any keyring file in choosen directory - + + Print Document + Drucken - - - - - Import error - + + &Quit + &Beenden - - - Couldn't open public keyringfile: - + Ctrl+Q + Strg+Q - - - Couldn't open private keyringfile: - + + Quit Program + Beende das Programm - - Couldn't locate GnuPG home directory - + + &Paste + E&infügen - - - IntroPage - - Introduction - + Ctrl+V + Strg+V - - This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting. - + + Paste Text From Clipboard + Füge Text aus der Zwischenablage ein - - - KeyDetailsDialog - - Owner details - Eigentümer + + Cu&t + &Ausschneiden - - Key details - Schlüssel Details + Ctrl+X + Strg+X - - Fingerprint - Fingerabdruck + + Cut the current selection's contents to the clipboard + aktuelle Auswahl ausschneiden und in Zwischenablage einfügen - - Name: - Name: + + &Copy + &Kopieren - - E-Mailaddress: - EMail-Adresse: + Ctrl+C + Strg+C - - Comment: - Kommentar: + + Copy the current selection's contents to the clipboard + aktuelle Auswahl in Zwischenablage kopieren - - Expires on: - Läuft ab am: + + Select &All + Alles &markieren - - Created on: - Erzeugt am: + + Select the whole text + Den ganzen Text markieren - - Key size: - Länge: + + Open settings dialog + Öffne den Einstellungsdialog - - Additional Uids - + + &Encrypt + &Verschlüsseln - - Algorithm: - Typ: + Ctrl+E + Ctrl+E - - Key ID: - Schlüssel-ID: + + Encrypt Message + Verschlüssele den Text - - Never - Nie + + &Decrypt + &Entschlüsseln - - / Never - / Nie + Ctrl+D + Ctrl+D - - Private Key - Privater Schlüssel + + Decrypt Message + Entschlüssele den Text - - Export Private Key - Privaten Schlüssel exportieren + Import New Key From File + Importiere einen neuen Schlüssel aus Datei - - Warning: Key expired - Warnung: Schlüssel abgelaufen + + Import New Key From Editor + Importiere einen neuen Schlüssel aus dem Textfeld - - Warning: Key revoked - + + &About + &Info - - Keydetails - Schlüsseleigenschaften + + Show the application's About box + Zeige die Information über die Anwendung - - Exporting private Key - Privaten Schlüssel exportieren + + + &File + &Datei - - You are about to export your private key. -This is NOT your public key, so don't give it away. -Make sure you keep it save. - Sie sind dabei ihren privaten Schlüssel zu exportieren. -Das ist NICHT ihr öffentlicher Schlüssel, -also geben sie ihn nicht weiter. + + &Edit + &Bearbeiten - - Export Key To File - Schlüssel In Datei exportieren + + &Help + &Hilfe - - Key Files - Schlüssel Dateien + File + Datei - - - KeyGenDialog - - Generate Key - Erzeuge neuen Schlüssel + + Edit + Bearbeiten - - Name: - Name: + + &Undo + &Rückgängig - - E-Mailaddress:: - E-Mailadresse: + + &New + &Neu - - Comment: - + + Open a new file + Öffne eine neue Datei - - KeySize (in Bit): - Schlüsselgröße (in Bit): + + + &Close + &Schliessen - - Expiration Date: - Ablaufdatum: + + Close file + Schliesse die Datei - - Password: - Passwort: + + Undo Last Edit Action + Mache die letzte Aktion rückgängig - - Repeat Password: - Passwort wiederholen: + + &Redo + &Wiederherstellen - - Never Expire - läuft nie ab + + Redo Last Edit Action + Stelle die letzte Editieraktion wieder her - - Password: Strength -Weak -> Strong - Passwortstärke -Schwach -> Stark + + &Quote + &Kommentiere - - Password Strength - Passwortstärke + + Quote whole text + Kommentiere den gesamten Text - - Name must contain at least five characters. - - Name muss mindestens 5 Buchstaben lang sein. + + Remove double &Linebreaks + Entferne doppelte &Zeilenumbrüche - - Password and Repeat don't match. - Passwort und Wiederholung stimmen nicht überein. + + Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer + Entferne doppelte Zeilenumbrüche, z.B. bei eingefügtem Text aus einem Webmailer - - Generating Key... - Erzeuge Schlüssel... + + Se&ttings + Ei&nstellungen - - Collecting random data for key generation. - This may take a while. - To speed up the process use your computer - (e.g. browse the net, listen to music,...) - Sammle Zufallsdaten für Schlüsselerzeugung. -Das kann etwas dauern. -Benutze den Computer um den Vorgang zu -Beschleunugen(z.B. Internet-surfen, Musik hören, ...) + + &File Encryption + Datei Verschlüsselung + &Datei Verschlüsselung - - - KeyGenPage - - Key-Generating - + + Encrypt/Decrypt File + Ver-/Entschlüssele Datei - - First you've got to create an own keypair.<br/>The pair contains a public and a private key.<br/>Other users can use the public key to encrypt texts for you<br/>and verify texts signed by you.<br/>You can use the private key to decrypt and sign texts.<br/>For more information have a look in the online tutorial: - + + &Sign + &Signiere - - Online tutorial - + + Sign Message + Signiere die Nachricht - - Create New Key - + + &Verify + &Verifiziere - - key generated. Now you can crypt and sign texts. - + + Verify Message + Verifiziere die Nachricht - - - KeyImportDetailDialog - - - Key import details - + + Key Management + Schlüsselverwaltung - - No keys found to import - + + Open Keymanagement + Öffne die Schlüsselverwaltung - - Genral key import info - + + Open Import New Key Dialog + Öffne den Schlüsselimport Dialog - - Considered: - + + Online &Tutorial + Online &Dokumentation - - Unchanged: - + + Open Online Tutorial + Öffne die Online Dokumentation - - Imported: - + + Translate gpg4usb + Übersetze gpg4usb - - Not imported: - + + Translate gpg4usb yourself + Übersetze gpg4usb selbst - - Secret read: - + + Append Selected Key(s) To Text + Hänge die ausgewählten Schlüssel an den Text an - - Secret imported: - + + Append The Selected Keys To Text in Editor + Hänge den gewählten Schhlüssel an den Text im Editor an - - Secret unchanged: - + + Copy EMail-address + Kopiere EMail-Adresse - - Name - Name + + Copy selected EMailaddress to clipboard + Kopiere die ausgewählten EMail-Adresse in die Zwischenablage - - Email - + + Show Keydetails + Eigenschaften anzeigen - - KeyID - Schlüssel-ID + + Show Details for this Key + Details zu diesem Schlüssel anzeigen - - Status - + + &Keys + Sch&lüssel - - unchanged - + + &Import Key From... + &Importiere Schlüssel aus... - - new key - + + &View + &Ansicht - - new subkey - + + Key + Schlüssel - - new signature - + + Ready + Fertig - - new uid + + <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Phol (es), Viriato (es), Serse (it), Tom (vi) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. - - - KeyList - - - Name - Name - - - EMail - EMail + <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. + <center>Diese Anwendung erlaubt es, auf einfache <br>Art Texte und Dateien zu ver- und entschlüsseln. <br>Sie steht unter der GPL v3.0<br><br><b>Entwickler:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Übersetzung:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>Falls sie Fragen und/oder Vorschläge haben,<br>kontaktieren sie uns unter<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>oder treffen Sie uns in unserem xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> oder senden Sie eine Email an unsere Mailingliste unter <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. - - Import Keys - Importiere Schlüssel - - - - You've dropped something on the keylist. - gpg4usb will now try to import key(s). - Sie haben etwas auf die Schlüsselliste gedroppt. gpg4usb wird nun versuchen, dieses als Schlüssel zu importieren. - - - - Always import without bothering. - Immer ohne Nachfrage importieren. - - - - Couldn't Open File: - Konnte Datei nicht öffnen: - - - - KeyMgmt - - - Keymanagement - Schlüsselverwaltung - - - - &Close Key Management - Beende &Schlüsselverwaltung + + &Keyserver + &Schlüsselserver - - Ctrl+Q - Ctrl+Q + <center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> + <center>Diese Anwendung erlaubt es, auf einfache <br>Art Texte und Dateien zu ver- und entschlüsseln. <br>Sie steht unter der GPL v2.0<br><br><b>Entwickler:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Übersetzung:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>Falls sie Fragen und/oder Vorschläge haben,<br>kontaktieren sie uns unter<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>oder treffen Sie uns in unserem xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> - - Close Key Management - Beende die Schlüsselverwaltung + <center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> + <center>Diese Anwendung erlaubt es, auf einfache <br>Art Texte und Dateien zu ver- und entschlüsseln. <br>Sie steht unter der GPL v2.0<br><br><b>Entwickler:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Übersetzung:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>Falls sie Fragen und/oder Vorschläge haben,<br>kontaktieren sie uns unter<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>oder treffen Sie uns in unserem xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> - - Import New Key From File - Importiere einen neuen Schlüssel aus einer Datei + + There is one unencrypted file in attachment folder + Es gibt unverschlüsselte Dateien im Attachment Ordner - - Import New Key From Clipboard - Importiere einen neuen Schlüssel aus der Zwischenablage + + There are + Es gibt - - &Keyserver - &Schlüsselserver + + unencrypted files in attachment folder + unverschlüsselte Dateien im Attachment Ordner - - Import New Key From Keyserver - Importiere neuen Schlüssel vom Schlüsselserver + + Encrypt for: + Verschlüssele für: - - Export To &Clipboard - &Export in Zwischenablage + + Attached files: + Angehängte Dateien: - - Export Selected Key(s) To Clipboard - Exportiere die gewählten Schlüssel in die Zwischenablage + Application + Anwendung - - Export To &File - Export in &Datei + Cannot read file %1: +%2. + Kann Datei nicht lesen %1: %2. - - Export Selected Key(s) To File - Exportiere die gewählten Schlüssel in eine Datei + File loaded + Datei geladen - - Delete Selected Key(s) - Lösche gewählte Schlüssel + The document has been modified. +Do you want to save your changes? + Die Datei würde verändert. Möchten Sie die Änderung speichern? - - Delete the Selected keys - Lösche die ausgewählten Schlüssel - - - - Delete Checked Key(s) - Lösche markierte Schlüssel + Cannot write file %1: +%2. + Kann Datei nicht lesen %1: %2. - - Delete the Checked keys - Lösche die markierten Schlüssel + Saved '%1' + %1 gespeichert - - Generate Key - Erzeuge neuen Schlüssel + <center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es)<br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> + <center>Diese Anwendung ermöglicht einfaches<br>Ver- und Entschlüsseln von Texten und Dateien.<br>Sie steht unter der GPL v2.0<br><br><b>Entwickler:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Übersetzung:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es)<br><br>Falls Sie irgendwelche Fragen und/oder <br>Vorschläge haben, kontaktieren Sie uns über<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>oder treffen sie uns einfach in unserem XMPP-Channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> - - Generate New Key - Erzeuge einen neuen Schlüssel - - - - Show Keydetails - Eigenschaften anzeigen + Open Key + Öffne Datei - - Show Details for this Key - Details zu diesem Schlüssel anzeigen + <center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Kirill (ru)<br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> + <center>Diese Anwendung erlaubt das einfache<br> Ver-und Entschlüsseln von Texten und Dateien.<br>Die Anwendung ist lizensiert unter der GPL v2.0<br><br><b>Entwickler:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Übersetzung:</b><br>Kirill (ru), Alessandro (pt)<br><br>Falls sie Fragen oder Anregungen haben,<br> kontaktieren sie uns unter gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>oder treffen sie uns in unserem XMPP-Channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> - - &Import Key From... - &Importiere Schlüssel aus... + couldn't open file: + Konnte Datei nicht öffnen: - - Key - Schlüssel + + + &Editor + &Editor - - - &File - &Datei + <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. + <center>Diese Anwendung erlaubt es, auf einfache <br>Art Texte und Dateien zu ver- und entschlüsseln. <br>Sie steht unter der GPL v3.0<br><br><b>Entwickler:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Übersetzung:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>Falls sie Fragen und/oder Vorschläge haben,<br>kontaktieren sie uns unter<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>oder treffen Sie uns in unserem xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> oder senden Sie eine Email an unsere Mailingliste unter <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. - + &Clipboard &Zwischenablage - - &Key - Sch&lüssel + Import New Key From Clipboard + Importiere neuen Schlüssel aus der Zwischenablage - - Open Key - Öffne Datei + + + Import Key + Schlüsselimport - - - Key Files - Schlüssel Dateien + + &Crypt + &Crypt - - Keyring files - + + Crypt + Crypt - - Couldn't Open File: - Konnte Datei nicht öffnen: + + About + Über - - Deleting Keys - Schlüssel löschen + <center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru)<br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> + <center>Diese Anwendung ermöglicht einfaches<br>Ver- und Entschlüsseln von Texten und Dateien.<br>Sie steht unter der GPL v2.0<br><br><b>Entwickler:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Übersetzung:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es)<br><br>Falls Sie irgendwelche Fragen und/oder <br>Vorschläge haben, kontaktieren Sie uns über<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>oder treffen sie uns einfach in unserem XMPP-Channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> - - <b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/> - <b>Sind sie sicher, dass sie die folgenden Schlüssel löschen möchten</b><br/><br/> + Key Files + Schlüssel Dateien - - <br/>The action can not be undone. - <br/>Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. + All Files + Alle Dateien - - Export Key To File - Schlüssel exportieren + + Import Key From... + Impoertiere neuen Schlüssel aus... - KeyServerImportDialog - - - &Close - &Beenden - - - - &Import - &Importiere - - - - &Search - &Suche - - - - Search string: - Suchbegriff: - - - - Keyserver: - Schlüsselserver: - - - - Import Keys from Keyserver - Import vom Schlüsselserver - - - - UID - UID - - - - Creation date - Erstellungsdatum - - - - KeyID - Schlüssel-ID - - - - Couldn't contact keyserver! - Konnte Schlüsselserver nicht erreichen! - - - - Too many responses from keyserver! - Zu viele Antworten vom Schlüsselserver! - - - - No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x. - Keine Schlüssel gefunden, der Suchbegriff könnte eine Schlüssel-ID sein. Wiederhole suche mit vorangestellten 0x. - + KeyDetailsDialog - - No keys found containing the search string! - Keinen Schlüssel gefunden, der den Suchbegriff enthält! + + Owner details + Eigentümer - - Insufficiently specific search string! - Suchbegriff zu ungenau definiert! + + Key details + Schlüssel Details - - %1 keys found. Doubleclick a key to import it. - %1 Schlüssel gefunden. Importiere durch Doppelklick. + + Fingerprint + Fingerabdruck - - Error while contacting keyserver! - Fehler bei der Verbindung zum Schlüsselserver! + + Name: + Name: - - Key imported - Schlüssel importiert + + E-Mailaddress: + EMail-Adresse: - - - KeyserverTab - - Default Keyserver for import: - Standard-Server für den Schlüsselimport: + + Comment: + Kommentar: - - - MainWindow - - &New - &Neu + + Expires on: + Läuft ab am: - - Open a new file - Öffne eine neue Datei + + Created on: + Erzeugt am: - - &Open... - Ö&ffnen... + + Key size: + Länge: - - Open an existing file - Öffen Datei + + Algorithm: + Typ: - - &Save - &Speichern + + Key ID: + Schlüssel-ID: - - Save the current File - Speichere Datei + + Never + Nie - - Save &As - Speichern &unter + + / Never + / Nie - - Save the current File as... - Speichere aktuelle Datei als.... + + Private Key + Privater Schlüssel - - &Print - &Drucken + + Export Private Key + Privaten Schlüssel exportieren - - Print Document - Drucken + + Warning: Key expired + Warnung: Schlüssel abgelaufen - - - &Close - + + Keydetails + Schlüsseleigenschaften - - Close file - Schliesse die Datei + + Exporting private Key + Privaten Schlüssel exportieren - - &Quit - &Beenden + + You are about to export your private key. +This is NOT your public key, so don't give it away. +Make sure you keep it save. + Sie sind dabei ihren privaten Schlüssel zu exportieren. +Das ist NICHT ihr öffentlicher Schlüssel, +also geben sie ihn nicht weiter. - - Quit Program - Beende das Programm + + Export Key To File + Schlüssel In Datei exportieren - - &Undo - &Rückgängig + + Key Files + Schlüssel Dateien - - Undo Last Edit Action - Mache die letzte Aktion rückgängig + Key Files + Schlüsseldateien + + + KeyList - - &Redo - &Wiederherstellen + + Name + Name - - Redo Last Edit Action - Stelle die letzte Editieraktion wieder her + + EMail + EMail - - Zoom In - + + Import Keys + Importiere Schlüssel - - Zoom Out - + + You've dropped something on the keylist. + gpg4usb will now try to import key(s). + Sie haben etwas auf die Schlüsselliste gedroppt. gpg4usb wird nun versuchen, dieses als Schlüssel zu importieren. - - &Paste - E&infügen + + Always import without bothering. + Immer ohne Nachfrage importieren. - - Paste Text From Clipboard - Füge Text aus der Zwischenablage ein + + Couldn't Open File: + Konnte Datei nicht öffnen: + + + KeyMgmt - - Cu&t - &Ausschneiden + + Keymanagement + Schlüsselverwaltung - - Cut the current selection's contents to the clipboard - aktuelle Auswahl ausschneiden und in Zwischenablage einfügen + + &Close Key Management + Beende &Schlüsselverwaltung - - &Copy - &Kopieren + + Ctrl+Q + Ctrl+Q - - Copy the current selection's contents to the clipboard - aktuelle Auswahl in Zwischenablage kopieren + + Close Key Management + Beende die Schlüsselverwaltung - - &Quote - &Kommentiere + Import From &File + &Import aus Datei - - Quote whole text - Kommentiere den gesamten Text + + Import New Key From File + Importiere einen neuen Schlüssel aus einer Datei - - Select &All - Alles &markieren + Import From &Clipboard + Import aus &Zwischenablage - - Select the whole text - Den ganzen Text markieren + + Import New Key From Clipboard + Importiere einen neuen Schlüssel aus der Zwischenablage - - Remove &spacing - + + &Keyserver + &Schlüsselserver - - Manage &keys - + + Import New Key From Keyserver + Importiere neuen Schlüssel vom Schlüsselserver - - Integrated Help - + + Export To &Clipboard + &Export in Zwischenablage - - Open integrated Help - + + Export Selected Key(s) To Clipboard + Exportiere die gewählten Schlüssel in die Zwischenablage - - Online &Tutorials - + + Export To &File + Export in &Datei - - Open Online Tutorials - + + Export Selected Key(s) To File + Exportiere die gewählten Schlüssel in eine Datei - - Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer - Entferne doppelte Zeilenumbrüche, z.B. bei eingefügtem Text aus einem Webmailer + + Delete Selected Key(s) + Lösche gewählte Schlüssel - - Se&ttings - Ei&nstellungen + + Delete the Selected keys + Lösche die ausgewählten Schlüssel - - Open settings dialog - Öffne den Einstellungsdialog + + Delete Checked Key(s) + Lösche markierte Schlüssel - - &Encrypt - &Verschlüsseln + + Delete the Checked keys + Lösche die markierten Schlüssel - - Encrypt Message - Verschlüssele den Text + + + Generate Key + Erzeuge neuen Schlüssel - - &Decrypt - &Entschlüsseln + + Generate New Key + Erzeuge einen neuen Schlüssel - - Decrypt Message - Entschlüssele den Text + + Show Keydetails + Eigenschaften anzeigen - - &File Encryption - &Datei Verschlüsselung + + Show Details for this Key + Details zu diesem Schlüssel anzeigen - - Encrypt/Decrypt File - Ver-/Entschlüssele Datei + + &Import Key From... + &Importiere Schlüssel aus... - - &Encrypt File - + + Key + Schlüssel - - Encrypt File - + + + &File + &Datei - - &Decrypt File - + + &Clipboard + &Zwischenablage - - Decrypt File - + + &Key + Sch&lüssel - - &Sign - &Signiere + Crypt + Crypt - - Sign Message - Signiere die Nachricht + + Open Key + Öffne Datei - - &Verify - &Verifiziere + + + Key Files + Schlüssel Dateien - - Verify Message - Verifiziere die Nachricht + + Couldn't Open File: + Konnte Datei nicht öffnen: - - &Editor - &Editor + + Deleting Keys + Schlüssel löschen - - Import New Key From Editor - Importiere einen neuen Schlüssel aus dem Textfeld + + <b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/> + <b>Sind sie sicher, dass sie die folgenden Schlüssel löschen möchten</b><br/><br/> - - Open Keymanagement - Öffne die Schlüsselverwaltung + + <br/>The action can not be undone. + <br/>Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. - - &About - &Info + Are you sure that you want to delete the selected keys?. +The action can not be undone. + Sind Sie sicher, das sie die ausgewählten Schlüssel löschen wollen? +Die Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. - - Show the application's About box - Zeige die Information über die Anwendung + + Export Key To File + Schlüssel exportieren - - Translate gpg4usb - Übersetze gpg4usb + + Name: + Name: - - Translate gpg4usb yourself - Übersetze gpg4usb selbst + + E-Mailaddress:: + E-Mailadresse: - - Open &Wizard - + + Comment: + Kommentar: - - Open the wizard - + + KeySize (in Bit): + Schlüsselgröße (in Bit): - - Append Selected Key(s) To Text - Hänge die ausgewählten Schlüssel an den Text an + + Expiration Date: + Ablaufdatum: - - Append The Selected Keys To Text in Editor - Hänge den gewählten Schhlüssel an den Text im Editor an + + Password: + Passwort: - - Copy EMail-address - Kopiere EMail-Adresse + + Repeat Password: + Passwort wiederholen: - - Copy selected EMailaddress to clipboard - Kopiere die ausgewählten EMail-Adresse in die Zwischenablage + + Never Expire + läuft nie ab - - Show Keydetails - Eigenschaften anzeigen + + Password: Strength +Weak -> Strong + Passwortstärke +Schwach -> Stark - - Show Details for this Key - Details zu diesem Schlüssel anzeigen + + Password Strength + Passwortstärke - - &File - &Datei + + Name must contain at least five characters. + + Name muss mindestens 5 Buchstaben lang sein. - - &Edit - &Bearbeiten + + Password and Repeat don't match. + Passwort und Wiederholung stimmen nicht überein. - - &Crypt - &Crypt + + Generating Key... + Erzeuge Schlüssel... - - &Keys - Sch&lüssel + + Collecting random data for key generation. + This may take a while. + To speed up the process use your computer + (e.g. browse the net, listen to music,...) + Sammle Zufallsdaten für Schlüsselerzeugung. +Das kann etwas dauern. +Benutze den Computer um den Vorgang zu +Beschleunugen(z.B. Internet-surfen, Musik hören, ...) + + + KeyServerImportDialog - - &Import Key From... - &Importiere Schlüssel aus... + + &Close + &Beenden - - &Steganography - + + &Import + &Importiere - - Remove PGP Header - + + &Search + &Suche - - Add PGP Header - + + Search string: + Suchbegriff: - - &View - &Ansicht + + Keyserver: + Schlüsselserver: - - &Help - &Hilfe + + Import Keys from Keyserver + Import vom Schlüsselserver - - File - Datei + + UID + UID - - Crypt - Crypt + + Creation date + Erstellungsdatum - - Key - Schlüssel + + KeyID + Schlüssel-ID - - Edit - Bearbeiten + + Couldn't contact keyserver! + Konnte Schlüsselserver nicht erreichen! - - Special edit - + + Too many responses from keyserver! + Zu viele Antworten vom Schlüsselserver! - - Ready - Fertig + + No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x. + Keine Schlüssel gefunden, der Suchbegriff könnte eine Schlüssel-ID sein. Wiederhole suche mit vorangestellten 0x. - - Encrypt for: - Verschlüssele für: + + No keys found containing the search string! + Keinen Schlüssel gefunden, der den Suchbegriff enthält! - - Attached files: - Angehängte Dateien: + + Insufficiently specific search string! + Suchbegriff zu ungenau definiert! - - About - Über + + %1 keys found. Doubleclick a key to import it. + %1 Schlüssel gefunden. Importiere durch Doppelklick. - - <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. - <center>Diese Anwendung erlaubt es, auf einfache <br>Art Texte und Dateien zu ver- und entschlüsseln. <br>Sie steht unter der GPL v3.0<br><br><b>Entwickler:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Übersetzung:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>Falls sie Fragen und/oder Vorschläge haben,<br>kontaktieren sie uns unter<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>oder treffen Sie uns in unserem xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> oder senden Sie eine Email an unsere Mailingliste unter <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. + + Error while contacting keyserver! + Fehler bei der Verbindung zum Schlüsselserver! - - There is one unencrypted file in attachment folder - Es gibt unverschlüsselte Dateien im Attachment Ordner + + Key imported + Schlüssel importiert + + + KeyserverTab - - There are - Es gibt + Deafult Keyserver for import: + Standard Schlüsselserver für den Import: - - unencrypted files in attachment folder - unverschlüsselte Dateien im Attachment Ordner + + Default Keyserver for import: + Standard-Server für den Schlüsselimport: MimeTab - + Decode quoted printable Entschlüssele Quoted Printable - + Try to recognize quoted printable. Versuche Quoted Printable Text zu erkennen. - + Parse PGP/MIME (Experimental) Parse PGP/MIME (Experimentell) - + Try to split attachments from PGP-MIME ecrypted messages. Versuche, die Anhänge von PGP-MIME verschlüsselten Nachrichten zu extrahieren. - + Open with external application (Experimental) Öffne mit einer externen Anwendung (Experimentell) - + Open attachments with default application for the filetype.<br> There are at least two possible problems with this behaviour:<ol><li>File needs to be saved unencrypted to attachments folder.<br> Its your job to clean this folder.</li><li>The external application may have its own temp files.</li></ol> Öffne Anhänge mit der Standardanwendung des Dateityps.<br>Es dabei mindestens zwei mögliche Probleme:<ol><li>Dateien müssen unverschlüsselt im Attachment-Ordner gespeichert werden.<br>Es ist Ihre Aufgabe, hier aufzuräumen.</li><li>Die externe Anwendung hat möglicherweise ihre eigenen temporären Dateien.</li></ol> - + Enable opening with external applications. Aktiviere das Öffnen mit externen Anwendungen. @@ -1568,10 +1421,97 @@ Beschleunugen(z.B. Internet-surfen, Musik hören, ...) Einstellungen - + Iconsize + Optionen + + + small + klein + + + medium + mittel + + + large + gross + + + Iconstyle + Iconstil + + + just text + Nur Text + + + just icons + Nur Icons + + + text and icons + Text und Icons + + + Windowstate + Fenstereinstellungen + + + Save window size and position on exit. + Speichere Fenstergröße und -position beim Beenden. + + + Save checked private keys on exit and restore them on next start. + Speichere ausgewählte private Schlüssel beim Beenden und stelle diese beim nächsten Start wieder her. + + + MIME-parsing (Experimental) + MIME-Parsing (Experimentell) + + + Try to split attachments from PGP-MIME ecrypted messages. + Versuche, die Anhänge von PGP-MIME verschlüsselten Nachrichten zu extrahieren. + + + Try to recognize quoted printable. + Versuche Quoted Printable Text zu erkennen. + + + Enable open with external app, saves file in tmp folder. + Aktiviere das Öffnen mit externen Anwendungen (dieses speichert die Datei im Temp Verzeichnis). + + + Remember Password + Behalte das Passwort + + + Remember password till closing gpg4usb + Behalte das Passwort bis gpg4usb geschlossen wird + + + save window size and position on exit + Speichere Fenstergröße und -position beim Beenden + + + Save Checked Keys + Schlüsselspeicherung + + + Save checked private keys on exit and restore them on next start + Speichere ausgewählte private Schlüssel beim Beenden und stelle diese beim nächsten Start wieder her. + + + Language + Sprache + + + Language change is applied after restarting program. + DIe Änderung der Sprache wird beim nächsten Progrmmstart übernommen. + + English Insert local name of language here. This is used for the language menu of the settingsdialog - Deutsch + Deutsch @@ -1593,6 +1533,15 @@ Beschleunugen(z.B. Internet-surfen, Musik hören, ...) Keyserver Schlüsselserver + + + English + Deutsch + + + System Default + Systemstandard + TextEdit @@ -1602,51 +1551,51 @@ Beschleunugen(z.B. Internet-surfen, Musik hören, ...) untitled - + Open file Öffne Datei - - + + Application Anwendung - - + + Cannot read file %1: %2. Kann Datei nicht lesen %1: %2. - + File Datei - + Cannot write file %1: %2. Kann Datei nicht schreiben %1: %2. - + Save file Speichere Datei - + Unsaved document Ungesichertes Dokument - + <h3>The document "%1" has been modified.<br/>Do you want to save your changes?</h3> <h3> Das Dokument "%1" wurde verändert.<br/>Möchten Sie die Änderungen speichern?</h3> - + <b>Note:</b> If you don't save these files, all changes are lost.<br/> <b>Achtung:</b>Falls sie nicht speichern, gehen die Änderungen unwiderruflich verloren.<br/> @@ -1677,6 +1626,16 @@ Beschleunugen(z.B. Internet-surfen, Musik hören, ...) Der Text wurde teilweise signiert am %1 von: + + Text was completly signed on %1 by: + + Der Text wurde vollständig signiert am %1 durch: + + + Text was partially signed on %1 by: + + Der Text wurde teilweise signiert am %1 durch: + VerifyKeyDetailBox @@ -1744,37 +1703,41 @@ Beschleunugen(z.B. Internet-surfen, Musik hören, ...) Zeige Signatur Details - + Key not present with id 0x Schlüssel nicht vorhanden mit der ID 0x - + Error validating signature by: Fehler beim Validieren der Unterschrfit von: - + Text was completely signed by: Der Text wurde vollständig signiert von: - + Text was partially signed by: Der Text wurde teilweise signiert von: - + Key not present with Fingerprint: + Schlüssel nicht vorhanden mit Fingerabdruck: + + + Error for key with fingerprint Fehler den den Schlüssel mit Fingerabdruck - - - Wizard - - First Start Wizard - + Text is completly signed by: + Text ist vollständig signiert durch: + + + Text is partially signed by: + Text ist teilweise signiert durch: -- cgit v1.2.3