From f2c18ed73077b1eed7be2eb4cbfdd87fd738c233 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: nils Date: Sun, 21 Nov 2010 11:03:42 +0000 Subject: integrated es, pt, ru and de translations git-svn-id: http://cpunk.de/svn/src/gpg4usb/trunk@396 34ebc366-c3a9-4b3c-9f84-69acf7962910 --- release/ts/gpg4usb_de.qm | Bin 17782 -> 22312 bytes release/ts/gpg4usb_de.ts | 80 ++++++++++++++++++-------------------- release/ts/gpg4usb_en.ts | 2 +- release/ts/gpg4usb_es.qm | Bin 16438 -> 21514 bytes release/ts/gpg4usb_es.ts | 92 ++++++++++++++++++++++---------------------- release/ts/gpg4usb_fr.ts | 2 +- release/ts/gpg4usb_pt_BR.qm | Bin 16496 -> 21536 bytes release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts | 88 +++++++++++++++++++++--------------------- release/ts/gpg4usb_ru.qm | Bin 16173 -> 20293 bytes release/ts/gpg4usb_ru.ts | 88 +++++++++++++++++++++--------------------- settingsdialog.cpp | 2 +- 11 files changed, 175 insertions(+), 179 deletions(-) diff --git a/release/ts/gpg4usb_de.qm b/release/ts/gpg4usb_de.qm index ce0879c..5256ab5 100644 Binary files a/release/ts/gpg4usb_de.qm and b/release/ts/gpg4usb_de.qm differ diff --git a/release/ts/gpg4usb_de.ts b/release/ts/gpg4usb_de.ts index bb21139..fafda1a 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_de.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_de.ts @@ -6,52 +6,52 @@ Iconsize - Optionen + Icongröße small - klein + klein medium - mittel + mittel large - gross + gross Iconstyle - Iconstil + Iconstil just text - Nur Text + Nur Text just icons - Nur Icons + Nur Icons text and icons - Text und Icons + Text und Icons Windowstate - Fenstereinstellungen + Fenstereinstellungen Save window size and position on exit. - Speichere Fenstergröße und -position beim Beenden. + Speichere Fenstergröße und -position beim Beenden. @@ -217,37 +217,37 @@ Remember Password - Behalte das Passwort + Behalte das Passwort Remember password until closing gpg4usb - + Behalte das Passwort, bis das Programm geschlossen wird Save Checked Keys - Schlüsselspeicherung + Speichere ausgewählte Schlüssel Save checked private keys on exit and restore them on next start. - Speichere ausgewählte private Schlüssel beim Beenden und stelle diese beim nächsten Start wieder her. + Speichere ausgewählte private Schlüssel beim Beenden und stelle diese beim nächsten Start wieder her. Language - Sprache + Sprache Language change is applied after restarting program. - DIe Änderung der Sprache wird beim nächsten Progrmmstart übernommen. + DIe Änderung der Sprache wird beim nächsten Progrmmstart übernommen. System Default - Systemstandard + Systemstandard @@ -255,27 +255,27 @@ No Key Selected - + Kein Schlüssel ausgewählt Unsupported algorithm - + Nicht unterstützter Algorithmus Error decrypting: - + Fehler beim Entschlüsseln: Wrong password - + Falsches Passwort Enter Password - + Bitte Passwort eingeben @@ -582,22 +582,22 @@ <center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> - + <center>Diese Anwendung erlaubt es, auf einfache <br>Art Texte und Dateien zu ver- und entschlüsseln. <br>Sie steht unter der GPL v2.0<br><br><b>Entwickler:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Übersetzung:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>Falls sie Fragen und/oder Vorschläge haben,<br>kontaktieren sie uns unter<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>oder treffen Sie uns in unserem xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> There is one unencrypted file in attachment folder - + Es gibt unverschlüsselte Dateien im Attachment Ordner There are - + Es gibt unencrypted files in attachment folder - + unverschlüsselte Dateien im Attachment Ordner @@ -1075,44 +1075,45 @@ Beschleunugen(z.B. Internet-surfen, Musik hören, ...) Decode quoted printable - + Entschlüssele Quoted Printable Try to recognize quoted printable. - Versuche Quoted Printable Text zu erkennen. + Versuche Quoted Printable Text zu erkennen. Parse PGP/MIME (Experimental) - + Parse PGP/MIME (Experimentell) Try to split attachments from PGP-MIME ecrypted messages. - Versuche, die Anhänge von PGP-MIME verschlüsselten Nachrichten zu extrahieren. + Versuche, die Anhänge von PGP-MIME verschlüsselten Nachrichten zu extrahieren. Open with external application (Experimental) - + Öffne mit einer externen Anwendung (Experimentell) Open attachments with default application for the filetype.<br> There are at least two possible problems with this behaviour:<ol><li>File needs to be saved unencrypted to attachments folder.<br> Its your job to clean this folder.</li><li>The external application may have its own temp files.</li></ol> - + Öffne Anhänge mit der Standardanwendung des Dateityps.<br>Es dabei mindestens zwei mögliche Probleme:<ol><li>Dateien müssen unverschlüsselt im Attachment-Ordner gespeichert werden.<br>Es ist ihre Aufgabe, hier aufzuräumen.</li><li>Die externe Anwendung hat möglicherweise ihre eigenen temporären Dateien.</li></ol> Enable opening with external applications. - + Aktiviere das Öffnen mit externen Anwendungen. SettingsDialog + Settings - Einstellungen + Einstellungen Iconsize @@ -1210,22 +1211,17 @@ Beschleunugen(z.B. Internet-surfen, Musik hören, ...) General - + Allgemein Appearance - + Aussehen PGP/Mime - - - - - Tab Dialog - + PGP/Mime diff --git a/release/ts/gpg4usb_en.ts b/release/ts/gpg4usb_en.ts index c4b4352..13aa12d 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_en.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_en.ts @@ -1035,7 +1035,7 @@ Weak -> Strong - Tab Dialog + Settings diff --git a/release/ts/gpg4usb_es.qm b/release/ts/gpg4usb_es.qm index 316f19a..f55f651 100644 Binary files a/release/ts/gpg4usb_es.qm and b/release/ts/gpg4usb_es.qm differ diff --git a/release/ts/gpg4usb_es.ts b/release/ts/gpg4usb_es.ts index 7f7ba87..fdd3dbe 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_es.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_es.ts @@ -6,52 +6,52 @@ Iconsize - Tamaño Icono + Tamaño Icono small - pequeño + pequeño medium - medio + medio large - grande + grande Iconstyle - Estilo Icono + Estilo Icono just text - solo texto + solo texto just icons - solo iconos + solo iconos text and icons - texto e iconos + texto e iconos Windowstate - Estado ventana + Estado ventana Save window size and position on exit. - Guardar tamaño y posicion ventana al salir. + Guardar tamaño y posicion ventana al salir. @@ -59,12 +59,12 @@ Filename - Nombrearchivo + Nombre archivo Contenttype - Tipocontenido + Tipo contenido @@ -87,12 +87,12 @@ Open File - Abrir Archivo + Abrir Archivo Open this file - + Abrir este archivo @@ -178,7 +178,7 @@ File exists! Do you want to overwrite it? - + El archivo existe! Quiere sobreescribirlo? @@ -186,37 +186,37 @@ Remember Password - + Recordar Password Remember password until closing gpg4usb - + Recordar password hasta cerrar gpg4usb Save Checked Keys - Guardar Llaves Comprobadas + Guardar Llaves Comprobadas Save checked private keys on exit and restore them on next start. - Guardar llaves privadas comprobadas al salir y restaurarlas en proximo arranque. + Guardar llaves privadas comprobadas al salir y restaurarlas en proximo arranque. Language - Idioma + Idioma Language change is applied after restarting program. - Cambio idioma se aplica despues de reiniciar el programa. + Cambio idioma se aplica despues de reiniciar el programa. System Default - Por Defecto + Por Defecto @@ -224,27 +224,27 @@ No Key Selected - + Ninguna llave seleccionada Unsupported algorithm - + Algoritmo no soportado Error decrypting: - + Error al descifrar: Wrong password - + Password erronea Enter Password - + Entrar Password @@ -328,12 +328,12 @@ &Redo - + &Rehacer Redo Last Edit Action - + Rehacer ultima accion editar @@ -578,22 +578,22 @@ <center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> - + <center>Este programa le permite hacer un facil<br>cifrado/descifrado de sus mensajes de texto o archivos<br>Esta licenciado bajo el GPL v2.0<br><br><b>Programadores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Traduccion:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato13 (es), Serse (it) <br><br>Si usted tiene alguna pregunta y/o<br>sugerencias, contactenos en<br>gpg4usb en cpunk.de</a><br><br>o puede encontrarnos en nuestro xmpp-channel:<br>gpg4usb en conference.jabber.ccc.de</center> There is one unencrypted file in attachment folder - + Hay un archivo sin cifrar en carpeta adjuntos There are - + Hay unencrypted files in attachment folder - + archivos sin cifrar en carpeta adjuntos @@ -1044,44 +1044,45 @@ Para acelerar el proceso use su computador Decode quoted printable - + Decodificar quoted printable Try to recognize quoted printable. - + Intentar reconocer quoted printable. Parse PGP/MIME (Experimental) - + Analizar PGP/MIME (Experimental) Try to split attachments from PGP-MIME ecrypted messages. - Intentar dividir adjuntos de mensajes PGP-MIME. + Intentar dividir adjuntos de mensajes cifrados PGP-MIME. Open with external application (Experimental) - + Abrir con programas externos (Experimental) Open attachments with default application for the filetype.<br> There are at least two possible problems with this behaviour:<ol><li>File needs to be saved unencrypted to attachments folder.<br> Its your job to clean this folder.</li><li>The external application may have its own temp files.</li></ol> - + Abrir adjuntos con programa por defecto para el tipo de archivo <br>Hay al menos dos posibles problemas con esta opcion:<ol><li>Se necesita guardar el archivo sin cifrar en la carpeta adjuntos <br>Es tarea de usted limpiar esta carpeta </li><li>El programa externo puede tener sus propios archivos temporales </li></ol> Enable opening with external applications. - + Permitir abrir con programas externos. SettingsDialog + Settings - Configuracion + Configuracion Iconsize @@ -1158,22 +1159,21 @@ Para acelerar el proceso use su computador General - + General Appearance - + Aspecto PGP/Mime - + PGP/Mime - Tab Dialog - + Pestaña Dialogo diff --git a/release/ts/gpg4usb_fr.ts b/release/ts/gpg4usb_fr.ts index b2119c8..2bdd5b0 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_fr.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_fr.ts @@ -1053,7 +1053,7 @@ Weak -> Strong - Tab Dialog + Settings diff --git a/release/ts/gpg4usb_pt_BR.qm b/release/ts/gpg4usb_pt_BR.qm index a3bc6cd..a216ea5 100644 Binary files a/release/ts/gpg4usb_pt_BR.qm and b/release/ts/gpg4usb_pt_BR.qm differ diff --git a/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts b/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts index 0667783..3ec1870 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts @@ -6,52 +6,52 @@ Iconsize - Tamanho do ícone + Tamanho do ícone small - pequeno + pequeno medium - médio + médio large - grande + grande Iconstyle - Estilo do ícone + Estilo do ícone just text - somente texto + somente texto just icons - somente ícones + somente ícones text and icons - texto e ícones + texto e ícones Windowstate - Status da Janela + Status da Janela Save window size and position on exit. - Salvar tamanho e posição da janela na saída. + Salvar tamanho e posição da janela na saída. @@ -83,12 +83,12 @@ Open File - Abrir Arquivo + Abrir Arquivo Open this file - + Abrir o arquivo @@ -157,7 +157,7 @@ File exists! Do you want to overwrite it? - + O arquivo existe! Deseja sobreescrever? Files @@ -190,37 +190,37 @@ Remember Password - + Lembrar a Senha Remember password until closing gpg4usb - + Lembrar a senha até fechar o programa Save Checked Keys - Salvar chaves marcadas + Salvar chaves marcadas Save checked private keys on exit and restore them on next start. - Salvar chaves privadas selecionadas na saída e restaurá-las na proxima execução. + Salvar chaves privadas selecionadas na saída e restaurá-las na proxima execução. Language - Idioma + Idioma Language change is applied after restarting program. - A alteração de idioma será aplicada após reiniciar o programa. + A alteração de idioma será aplicada após reiniciar o programa. System Default - Padrão do Sistema + Padrão do Sistema @@ -228,27 +228,27 @@ No Key Selected - + Chave não selecionada Unsupported algorithm - + Algorítmo não suportado Error decrypting: - + Erro ao decriptar: Wrong password - + Senha errada Enter Password - + Insira a Senha @@ -504,12 +504,12 @@ &Redo - + &Repetir Redo Last Edit Action - + Repete a última ação de edição @@ -560,22 +560,22 @@ <center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> - + <center>Esse programa serve para encriptar e<br>decriptar mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL v2.0<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it)<br><br>Caso tenha dúvidas e/ou sugestões,<br>envie uma mensagem para<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>ou nos encontre no nosso canal xmpp:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> There is one unencrypted file in attachment folder - + Há um arquivo não decriptado na pasta de anexos There are - + Existem unencrypted files in attachment folder - + arquivos não decriptados na pasta de anexos @@ -1055,44 +1055,45 @@ Fraca -> Forte Decode quoted printable - + Decodificar mensagem original imprimível Try to recognize quoted printable. - + Tentar identificar mensagem original imprimível. Parse PGP/MIME (Experimental) - + Analisar PGP/MIME (Experimental) Try to split attachments from PGP-MIME ecrypted messages. - Tentar dividir os anexos das mensagens PGP-MIME encriptadas. + Tentar separar os anexos das mensagens PGP-MIME encriptadas. Open with external application (Experimental) - + Abrir com programa externo (Experimental) Open attachments with default application for the filetype.<br> There are at least two possible problems with this behaviour:<ol><li>File needs to be saved unencrypted to attachments folder.<br> Its your job to clean this folder.</li><li>The external application may have its own temp files.</li></ol> - + Abrir anexos com a aplicação padrão para o tipo de arquivo.<br> Existem pelo menos dois possíveis problemas com esse comportamento:<ol><li> A arquivo precisa ser salvo decriptado na pasta de anexos.<br> É sua função limpar essa pasta.</li><li>O aplicativo externo deve ter sua própria pasta de arquivos temporários.</li></ol> Enable opening with external applications. - + Permitir abrir com programas externos. SettingsDialog + Settings - Configurações + Configurações Iconsize @@ -1170,22 +1171,21 @@ Fraca -> Forte General - + Geral Appearance - + Aparência PGP/Mime - + PGP/Mime - Tab Dialog - + Configurações diff --git a/release/ts/gpg4usb_ru.qm b/release/ts/gpg4usb_ru.qm index 40787a1..1537e35 100644 Binary files a/release/ts/gpg4usb_ru.qm and b/release/ts/gpg4usb_ru.qm differ diff --git a/release/ts/gpg4usb_ru.ts b/release/ts/gpg4usb_ru.ts index b88b2d1..0d77616 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_ru.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_ru.ts @@ -6,52 +6,52 @@ Iconsize - Размер значков + Размер значков small - Маленький + Маленький medium - Средний + Средний large - Большой + Большой Iconstyle - Стиль панелей инструментов + Стиль панелей инструментов just text - Только текст + Только текст just icons - Только значки + Только значки text and icons - Значки и текст + Значки и текст Windowstate - Настройки окна + Настройки окна Save window size and position on exit. - Запоминать размер и положение окна при выходе. + Запоминать размер и положение окна при выходе. @@ -87,12 +87,12 @@ Open File - Открыть файл + Открыть файл Open this file - + Открыть этот файл @@ -161,7 +161,7 @@ File exists! Do you want to overwrite it? - + Такой файл уже существует. Перезаписать его? Files @@ -194,37 +194,37 @@ Remember Password - + Запомнить Пароль Remember password until closing gpg4usb - + Помнить Пароль до завершения gpg4usb Save Checked Keys - Сохранение выбора ключей + Сохранение выбора ключей Save checked private keys on exit and restore them on next start. - Запоминать отмеченные ключи при выходе и выделять их при следующем запуске. + Запоминать отмеченные ключи при выходе и выделять их при следующем запуске. Language - Язык + Язык Language change is applied after restarting program. - Изменение языка вступит в силу после перезапуска программы. + Изменение языка вступит в силу после перезапуска программы. System Default - Стандартнай язык системы + Стандартнай язык системы @@ -232,27 +232,27 @@ No Key Selected - + Не выбран Ключ Unsupported algorithm - + Неподдерживаемый алгоритмм Error decrypting: - + Ошибка расшифровки: Wrong password - + Неверный Пароль Enter Password - + Введите Пароль @@ -320,12 +320,12 @@ &Redo - + &Сделать заново Redo Last Edit Action - + Вернуть последнее изменение @@ -618,22 +618,22 @@ Do you want to save your changes? <center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> - + There is one unencrypted file in attachment folder - + Имеется один незашифрованный файл в папке вложений There are - + Имеются unencrypted files in attachment folder - + незашифрованные файлы в папке вложений @@ -1003,44 +1003,45 @@ Weak -> Strong Decode quoted printable - + Декодировка quoted printable Try to recognize quoted printable. - + Пробовать распозновать quoted printable. Parse PGP/MIME (Experimental) - + Обрабатывать PGP/MIME (экспериментально) Try to split attachments from PGP-MIME ecrypted messages. - Пробовать отделять вложения писем, зашифрованных PGP-MIME. + Пробовать отделять вложения писем, зашифрованных PGP-MIME. Open with external application (Experimental) - + Открывать файлы вложений внешней программой (экспериментально) Open attachments with default application for the filetype.<br> There are at least two possible problems with this behaviour:<ol><li>File needs to be saved unencrypted to attachments folder.<br> Its your job to clean this folder.</li><li>The external application may have its own temp files.</li></ol> - + Открытие вложений программами по умолчанию для их типов файлов.<br> Есть по крайней мере две возможные проблемы с такой настройкой:<ol><li>Файлы потребуется сохранять незашифрованными в папку вложений.<br> Это ваша работа, зачищать эту папку.</li><li>Внешняя программа может иметь собственные временные файлы.</li></ol> Enable opening with external applications. - + Активировать открытие файлов внешней программой. SettingsDialog + Settings - Настройки + Настройки Iconsize @@ -1119,22 +1120,21 @@ Weak -> Strong General - + Общие Appearance - + Внешний вид PGP/Mime - + PGP/Mime - Tab Dialog - + Настройки diff --git a/settingsdialog.cpp b/settingsdialog.cpp index 522f734..98b2057 100755 --- a/settingsdialog.cpp +++ b/settingsdialog.cpp @@ -60,7 +60,7 @@ class QGroupBox; mainLayout->addWidget(buttonBox); setLayout(mainLayout); - setWindowTitle(tr("Tab Dialog")); + setWindowTitle(tr("Settings")); exec(); } -- cgit v1.2.3