From bb55fa0293a1828e82914b83ff76d708e981436a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ubbo Date: Tue, 6 Dec 2011 11:23:39 +0000 Subject: replace ts files with 0.3.1 version, update to reflect name change from gpgwin.cpp to mainwindow.cpp git-svn-id: http://cpunk.de/svn/src/gpg4usb/trunk@667 34ebc366-c3a9-4b3c-9f84-69acf7962910 --- release/ts/gpg4usb_ar.ts | 552 ++++++++++++------- release/ts/gpg4usb_de.qm | Bin 32470 -> 32280 bytes release/ts/gpg4usb_de.ts | 1218 +++++++++++++++++++++++++++++++---------- release/ts/gpg4usb_en.ts | 1045 +++++++++++++++++++++-------------- release/ts/gpg4usb_es.qm | Bin 31912 -> 29118 bytes release/ts/gpg4usb_es.ts | 934 +++++++++++++++++++++++++------ release/ts/gpg4usb_fr.qm | Bin 9496 -> 9173 bytes release/ts/gpg4usb_fr.ts | 1272 +++++++++++++++++++++++++++++-------------- release/ts/gpg4usb_pt_BR.qm | Bin 25077 -> 32329 bytes release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts | 970 ++++++++++++++++++++------------- release/ts/gpg4usb_ru.qm | Bin 27675 -> 27392 bytes release/ts/gpg4usb_ru.ts | 1217 +++++++++++++++++++++++++++++++---------- release/ts/gpg4usb_vi.qm | Bin 27950 -> 27565 bytes release/ts/gpg4usb_vi.ts | 1215 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------- release/ts/gpg4usb_zh.ts | 552 ++++++++++++------- 15 files changed, 6426 insertions(+), 2549 deletions(-) diff --git a/release/ts/gpg4usb_ar.ts b/release/ts/gpg4usb_ar.ts index a7935f1..0e4b879 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_ar.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_ar.ts @@ -107,17 +107,17 @@ ConclusionPage - + Finish Start Wizard - + You're ready to encrypt and decrpt now. - + Dont show the wizard again. @@ -146,11 +146,6 @@ Input - - - ... - - Output @@ -244,55 +239,146 @@ GpgME::GpgContext - + No Key Selected - + Unsupported algorithm - + Error decrypting: - + Wrong password - + Enter Password - + Key Selection - + No Private Key Selected - + Error signing: + + ImportPage + + + Keyring Import + + + + + Import from GnuPG + + + + + Should I try to import keys from GnuPG? + + + + + + Private Keys + + + + + + Public Keys + + + + + Import keys from GnuPG + + + + + Import from older gpg4usb + + + + + Point to the folder of last gpg4usb + + + + + Import keys from gpg4usb + + + + + Old gpg4usb directory + + + + + + Import Error + + + + + Couldn't locate any keyring file in choosen directory + + + + + + + + Import error + + + + + + Couldn't open public keyringfile: + + + + + + Couldn't open private keyringfile: + + + + + Couldn't locate GnuPG home directory + + + IntroPage - + Introduction - + This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting. @@ -315,94 +401,104 @@ - - Name: + + Additional Uids - E-Mailaddress: + Name: - Comment: + E-Mailaddress: - Key size: + Comment: - Expires on: + Key size: - Created on: + Expires on: - Algorithm: + Created on: + Algorithm: + + + + Key ID: - + Never - + / Never - + Private Key - + Export Private Key - + Warning: Key expired - + + Warning: Key revoked + + + + Keydetails - + Exporting private Key - + You are about to export your private key. This is NOT your public key, so don't give it away. Make sure you keep it save. - + Export Key To File - + Key Files @@ -415,74 +511,74 @@ Make sure you keep it save. - + Name: - + E-Mailaddress:: - + Comment: - + KeySize (in Bit): - + Expiration Date: - + Password: - + Repeat Password: - + Never Expire - + Password: Strength Weak -> Strong - + Password Strength - + Name must contain at least five characters. - + Password and Repeat don't match. - + Generating Key... - + Collecting random data for key generation. This may take a while. To speed up the process use your computer @@ -493,26 +589,105 @@ Weak -> Strong KeyGenPage - + Key-Generating - - First you've got to create an own key. + + First you've got to create an own keypair.<br/>The pair contains a public and a private key.<br/>Other users can use the public key to encrypt texts for you<br/>and verify texts signed by you.<br/>You can use the private key to decrypt and sign texts.<br/>For more information have a look in the online tutorial: - + + Online tutorial + + + + Create New Key - + key generated. Now you can crypt and sign texts. + + KeyImportDetailDialog + + + + Key import details + + + + + No keys found to import + + + + + Genral key import info + + + + + Considered: + + + + + Unchanged: + + + + + Imported: + + + + + Not imported: + + + + + Secret read: + + + + + Secret imported: + + + + + Secret unchanged: + + + + + Name + + + + + Email + + + + + KeyID + + + + + Status + + + KeyList @@ -676,38 +851,43 @@ Weak -> Strong - + Open Key - - + + Key Files - + + Keyring files + + + + Couldn't Open File: - + Deleting Keys - + <b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/> - + <br/>The action can not be undone. - + Export Key To File @@ -745,57 +925,57 @@ Weak -> Strong - + UID - + Creation date - + KeyID - + Couldn't contact keyserver! - + Too many responses from keyserver! - + No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x. - + No keys found containing the search string! - + Insufficiently specific search string! - + %1 keys found. Doubleclick a key to import it. - + Error while contacting keyserver! - + Key imported @@ -811,414 +991,406 @@ Weak -> Strong MainWindow - + &New - + Open a new file - + &Open... - + Open an existing file - + &Save - + Save the current File - + Save &As - + Save the current File as... - + &Print - + Print Document - - + + &Close - + Close file - + &Quit - + Quit Program - + &Undo - + Undo Last Edit Action - + &Redo - + Redo Last Edit Action - + &Paste - + Paste Text From Clipboard - + Cu&t - + Cut the current selection's contents to the clipboard - + &Copy - + Copy the current selection's contents to the clipboard - + &Quote - + Quote whole text - + Select &All - + Select the whole text - + Remove double &Linebreaks - + Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer - + Se&ttings - + Open settings dialog - + &Encrypt - + Encrypt Message - + &Decrypt - + Decrypt Message - + &File Encryption - + Encrypt/Decrypt File - + &Sign - + Sign Message - + &Verify - + Verify Message - - + &Editor - + Import New Key From Editor - - Key Management + + &Key Management - + Open Keymanagement - - Import Key + &About - Open Import New Key Dialog + Show the application's About box - - &About + + Online &Tutorial - - Show the application's About box + + Open Online Tutorial - - Online &Tutorial + + Translate gpg4usb - - Open Online Tutorial + + Translate gpg4usb yourself - - Translate gpg4usb + + Open &Wizard - - Translate gpg4usb yourself + + Open the wizard - + Append Selected Key(s) To Text - + Append The Selected Keys To Text in Editor - + Copy EMail-address - + Copy selected EMailaddress to clipboard - + Show Keydetails - + Show Details for this Key - - + &File - + &Edit - + &Crypt - + &Keys - + &Import Key From... - + &View - + &Help - + + File + + + + Crypt - + Key - + Edit - + + Special edit + + + + Ready - + Encrypt for: - + Attached files: - + About - + <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. - + There is one unencrypted file in attachment folder - + There are - + unencrypted files in attachment folder - - - Import Key From... - - - - - &Clipboard - - - - - &Keyserver - - MimeTab @@ -1322,51 +1494,51 @@ Weak -> Strong - + Open file - - + + Application - - + + Cannot read file %1: %2. - + File - + Cannot write file %1: %2. - + Save file - + Unsaved document - + <h3>The document "%1" has been modified.<br/>Do you want to save your changes?</h3> - + <b>Note:</b> If you don't save these files, all changes are lost.<br/> @@ -1492,7 +1664,7 @@ Weak -> Strong Wizard - + First Start Wizard diff --git a/release/ts/gpg4usb_de.qm b/release/ts/gpg4usb_de.qm index 7e479cd..36322ed 100644 Binary files a/release/ts/gpg4usb_de.qm and b/release/ts/gpg4usb_de.qm differ diff --git a/release/ts/gpg4usb_de.ts b/release/ts/gpg4usb_de.ts index d664797..9678ac1 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_de.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_de.ts @@ -133,6 +133,24 @@ %2. + + ConclusionPage + + + Finish Start Wizard + + + + + You're ready to encrypt and decrpt now. + + + + + Dont show the wizard again. + + + FileEncryptionDialog @@ -152,11 +170,6 @@ Action Aktion - - - ... - - Input @@ -263,447 +276,407 @@ GpgME::Context - No Key Selected - Kein Schlüssel ausgewählt + Kein Schlüssel ausgewählt + + + Unsupported algorithm + Nicht unterstützter Algorithmus + + + Error decrypting: + Fehler beim Entschlüsseln: + + + Wrong password + Falsches Passwort + + + Enter Password + Bitte Passwort eingeben + + + Key Selection + Schlüsselauswahl + + + No Private Key Selected + Kein privater Schlüssel ausgewählt + + + Error signing: + Fehler beim Signieren: + + + + GpgME::GpgContext + + + No Key Selected + Kein Schlüssel ausgewählt - + Unsupported algorithm - Nicht unterstützter Algorithmus + Nicht unterstützter Algorithmus - + Error decrypting: - Fehler beim Entschlüsseln: + Fehler beim Entschlüsseln: - + Wrong password - Falsches Passwort + Falsches Passwort - + Enter Password - Bitte Passwort eingeben + Bitte Passwort eingeben - + Key Selection - Schlüsselauswahl + Schlüsselauswahl - + No Private Key Selected - Kein privater Schlüssel ausgewählt + Kein privater Schlüssel ausgewählt - + Error signing: - Fehler beim Signieren: + Fehler beim Signieren: GpgWin - &Open... - Ö&ffnen... + Ö&ffnen... Ctrl+O Strg+O - Open an existing file - Öffen Datei + Öffen Datei - &Save - &Speichern + &Speichern Ctrl+S Strg+S - Save the current File - Speichere Datei + Speichere Datei - Save &As - Speichern &unter + Speichern &unter Ctrl+A Strg+A - Save the current File as... - Speichere aktuelle Datei als.... + Speichere aktuelle Datei als.... - &Print - &Drucken + &Drucken Ctrl+P Strg+P - Print Document - Drucken + Drucken - &Quit - &Beenden + &Beenden Ctrl+Q Strg+Q - Quit Program - Beende das Programm + Beende das Programm - &Paste - E&infügen + E&infügen Ctrl+V Strg+V - Paste Text From Clipboard - Füge Text aus der Zwischenablage ein + Füge Text aus der Zwischenablage ein - Cu&t - &Ausschneiden + &Ausschneiden Ctrl+X Strg+X - Cut the current selection's contents to the clipboard - aktuelle Auswahl ausschneiden und in Zwischenablage einfügen + aktuelle Auswahl ausschneiden und in Zwischenablage einfügen - &Copy - &Kopieren + &Kopieren Ctrl+C Strg+C - Copy the current selection's contents to the clipboard - aktuelle Auswahl in Zwischenablage kopieren + aktuelle Auswahl in Zwischenablage kopieren - Select &All - Alles &markieren + Alles &markieren - Select the whole text - Den ganzen Text markieren + Den ganzen Text markieren - Open settings dialog - Öffne den Einstellungsdialog + Öffne den Einstellungsdialog - &Encrypt - &Verschlüsseln + &Verschlüsseln Ctrl+E Ctrl+E - Encrypt Message - Verschlüssele den Text + Verschlüssele den Text - &Decrypt - &Entschlüsseln + &Entschlüsseln Ctrl+D Ctrl+D - Decrypt Message - Entschlüssele den Text + Entschlüssele den Text Import New Key From File Importiere einen neuen Schlüssel aus Datei - Import New Key From Editor - Importiere einen neuen Schlüssel aus dem Textfeld + Importiere einen neuen Schlüssel aus dem Textfeld - &About - &Info + &Info - Show the application's About box - Zeige die Information über die Anwendung + Zeige die Information über die Anwendung - - &File - &Datei + &Datei - &Edit - &Bearbeiten + &Bearbeiten - &Help - &Hilfe + &Hilfe File Datei - Edit - Bearbeiten + Bearbeiten - &Undo - &Rückgängig + &Rückgängig - &New - &Neu + &Neu - Open a new file - Öffne eine neue Datei + Öffne eine neue Datei - - &Close - &Schliessen + &Schliessen - Close file - Schliesse die Datei + Schliesse die Datei - Undo Last Edit Action - Mache die letzte Aktion rückgängig + Mache die letzte Aktion rückgängig - &Redo - &Wiederherstellen + &Wiederherstellen - Redo Last Edit Action - Stelle die letzte Editieraktion wieder her + Stelle die letzte Editieraktion wieder her - &Quote - &Kommentiere + &Kommentiere - Quote whole text - Kommentiere den gesamten Text + Kommentiere den gesamten Text - Remove double &Linebreaks - Entferne doppelte &Zeilenumbrüche + Entferne doppelte &Zeilenumbrüche - Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer - Entferne doppelte Zeilenumbrüche, z.B. bei eingefügtem Text aus einem Webmailer + Entferne doppelte Zeilenumbrüche, z.B. bei eingefügtem Text aus einem Webmailer - Se&ttings - Ei&nstellungen + Ei&nstellungen - &File Encryption Datei Verschlüsselung - &Datei Verschlüsselung + &Datei Verschlüsselung - Encrypt/Decrypt File - Ver-/Entschlüssele Datei + Ver-/Entschlüssele Datei - &Sign - &Signiere + &Signiere - Sign Message - Signiere die Nachricht + Signiere die Nachricht - &Verify - &Verifiziere + &Verifiziere - Verify Message - Verifiziere die Nachricht + Verifiziere die Nachricht - Key Management - Schlüsselverwaltung + Schlüsselverwaltung - Open Keymanagement - Öffne die Schlüsselverwaltung + Öffne die Schlüsselverwaltung - Open Import New Key Dialog - Öffne den Schlüsselimport Dialog + Öffne den Schlüsselimport Dialog - Online &Tutorial - Online &Dokumentation + Online &Dokumentation - Open Online Tutorial - Öffne die Online Dokumentation + Öffne die Online Dokumentation - Translate gpg4usb - Übersetze gpg4usb + Übersetze gpg4usb - Translate gpg4usb yourself - Übersetze gpg4usb selbst + Übersetze gpg4usb selbst - Append Selected Key(s) To Text - Hänge die ausgewählten Schlüssel an den Text an + Hänge die ausgewählten Schlüssel an den Text an - Append The Selected Keys To Text in Editor - Hänge den gewählten Schhlüssel an den Text im Editor an + Hänge den gewählten Schhlüssel an den Text im Editor an - Copy EMail-address - Kopiere EMail-Adresse + Kopiere EMail-Adresse - Copy selected EMailaddress to clipboard - Kopiere die ausgewählten EMail-Adresse in die Zwischenablage + Kopiere die ausgewählten EMail-Adresse in die Zwischenablage - Show Keydetails - Eigenschaften anzeigen + Eigenschaften anzeigen - Show Details for this Key - Details zu diesem Schlüssel anzeigen + Details zu diesem Schlüssel anzeigen - &Keys - Sch&lüssel + Sch&lüssel - &Import Key From... - &Importiere Schlüssel aus... + &Importiere Schlüssel aus... - &View - &Ansicht + &Ansicht - Key - Schlüssel + Schlüssel - Ready - Fertig - - - - <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Phol (es), Viriato (es), Serse (it), Tom (vi) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. - + Fertig <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. <center>Diese Anwendung erlaubt es, auf einfache <br>Art Texte und Dateien zu ver- und entschlüsseln. <br>Sie steht unter der GPL v3.0<br><br><b>Entwickler:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Übersetzung:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>Falls sie Fragen und/oder Vorschläge haben,<br>kontaktieren sie uns unter<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>oder treffen Sie uns in unserem xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> oder senden Sie eine Email an unsere Mailingliste unter <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. - &Keyserver - &Schlüsselserver + &Schlüsselserver <center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> @@ -714,29 +687,24 @@ <center>Diese Anwendung erlaubt es, auf einfache <br>Art Texte und Dateien zu ver- und entschlüsseln. <br>Sie steht unter der GPL v2.0<br><br><b>Entwickler:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Übersetzung:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>Falls sie Fragen und/oder Vorschläge haben,<br>kontaktieren sie uns unter<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>oder treffen Sie uns in unserem xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> - There is one unencrypted file in attachment folder - Es gibt unverschlüsselte Dateien im Attachment Ordner + Es gibt unverschlüsselte Dateien im Attachment Ordner - There are - Es gibt + Es gibt - unencrypted files in attachment folder - unverschlüsselte Dateien im Attachment Ordner + unverschlüsselte Dateien im Attachment Ordner - Encrypt for: - Verschlüssele für: + Verschlüssele für: - Attached files: - Angehängte Dateien: + Angehängte Dateien: Application @@ -782,44 +750,36 @@ Do you want to save your changes? Konnte Datei nicht öffnen: - - &Editor - &Editor + &Editor <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. <center>Diese Anwendung erlaubt es, auf einfache <br>Art Texte und Dateien zu ver- und entschlüsseln. <br>Sie steht unter der GPL v3.0<br><br><b>Entwickler:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Übersetzung:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>Falls sie Fragen und/oder Vorschläge haben,<br>kontaktieren sie uns unter<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>oder treffen Sie uns in unserem xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> oder senden Sie eine Email an unsere Mailingliste unter <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. - &Clipboard - &Zwischenablage + &Zwischenablage Import New Key From Clipboard Importiere neuen Schlüssel aus der Zwischenablage - - Import Key - Schlüsselimport + Schlüsselimport - &Crypt - &Crypt + &Crypt - Crypt - Crypt + Crypt - About - Über + Über <center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru)<br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> @@ -834,9 +794,112 @@ Do you want to save your changes? Alle Dateien - Import Key From... - Impoertiere neuen Schlüssel aus... + Impoertiere neuen Schlüssel aus... + + + + ImportPage + + + Keyring Import + + + + + Import from GnuPG + + + + + Should I try to import keys from GnuPG? + + + + + + Private Keys + + + + + + Public Keys + + + + + Import keys from GnuPG + + + + + Import from older gpg4usb + + + + + Point to the folder of last gpg4usb + + + + + Import keys from gpg4usb + + + + + Old gpg4usb directory + + + + + + Import Error + + + + + Couldn't locate any keyring file in choosen directory + + + + + + + + Import error + + + + + + Couldn't open public keyringfile: + + + + + + Couldn't open private keyringfile: + + + + + Couldn't locate GnuPG home directory + + + + + IntroPage + + + Introduction + + + + + This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting. + @@ -857,82 +920,92 @@ Do you want to save your changes? Fingerabdruck - + Name: Name: - + E-Mailaddress: EMail-Adresse: - + Comment: Kommentar: - + Expires on: Läuft ab am: - + Created on: Erzeugt am: - + Key size: Länge: - + + Additional Uids + + + + Algorithm: Typ: - + Key ID: Schlüssel-ID: - + Never Nie - + / Never / Nie - + Private Key Privater Schlüssel - + Export Private Key Privaten Schlüssel exportieren - + Warning: Key expired Warnung: Schlüssel abgelaufen - + + Warning: Key revoked + + + + Keydetails Schlüsseleigenschaften - + Exporting private Key Privaten Schlüssel exportieren - + You are about to export your private key. This is NOT your public key, so don't give it away. Make sure you keep it save. @@ -941,12 +1014,12 @@ Das ist NICHT ihr öffentlicher Schlüssel, also geben sie ihn nicht weiter. - + Export Key To File Schlüssel In Datei exportieren - + Key Files Schlüssel Dateien @@ -955,6 +1028,195 @@ also geben sie ihn nicht weiter. Schlüsseldateien + + KeyGenDialog + + + Generate Key + Erzeuge neuen Schlüssel + + + + Name: + Name: + + + + E-Mailaddress:: + E-Mailadresse: + + + + Comment: + + + + + KeySize (in Bit): + Schlüsselgröße (in Bit): + + + + Expiration Date: + Ablaufdatum: + + + + Password: + Passwort: + + + + Repeat Password: + Passwort wiederholen: + + + + Never Expire + läuft nie ab + + + + Password: Strength +Weak -> Strong + Passwortstärke +Schwach -> Stark + + + + Password Strength + Passwortstärke + + + + Name must contain at least five characters. + + Name muss mindestens 5 Buchstaben lang sein. + + + + Password and Repeat don't match. + Passwort und Wiederholung stimmen nicht überein. + + + + Generating Key... + Erzeuge Schlüssel... + + + + Collecting random data for key generation. + This may take a while. + To speed up the process use your computer + (e.g. browse the net, listen to music,...) + Sammle Zufallsdaten für Schlüsselerzeugung. +Das kann etwas dauern. +Benutze den Computer um den Vorgang zu +Beschleunugen(z.B. Internet-surfen, Musik hören, ...) + + + + KeyGenPage + + + Key-Generating + + + + + First you've got to create an own keypair.<br/>The pair contains a public and a private key.<br/>Other users can use the public key to encrypt texts for you<br/>and verify texts signed by you.<br/>You can use the private key to decrypt and sign texts.<br/>For more information have a look in the online tutorial: + + + + + Online tutorial + + + + + Create New Key + + + + + key generated. Now you can crypt and sign texts. + + + + + KeyImportDetailDialog + + + + Key import details + + + + + No keys found to import + + + + + Genral key import info + + + + + Considered: + + + + + Unchanged: + + + + + Imported: + + + + + Not imported: + + + + + Secret read: + + + + + Secret imported: + + + + + Secret unchanged: + + + + + Name + Name + + + + Email + + + + + KeyID + Schlüssel-ID + + + + Status + + + KeyList @@ -968,23 +1230,23 @@ also geben sie ihn nicht weiter. EMail - + Import Keys Importiere Schlüssel - + You've dropped something on the keylist. gpg4usb will now try to import key(s). Sie haben etwas auf die Schlüsselliste gedroppt. gpg4usb wird nun versuchen, dieses als Schlüssel zu importieren. - + Always import without bothering. Immer ohne Nachfrage importieren. - + Couldn't Open File: Konnte Datei nicht öffnen: @@ -1081,7 +1343,6 @@ also geben sie ihn nicht weiter. - Generate Key Erzeuge neuen Schlüssel @@ -1106,7 +1367,7 @@ also geben sie ihn nicht weiter. &Importiere Schlüssel aus... - + Key Schlüssel @@ -1131,33 +1392,38 @@ also geben sie ihn nicht weiter. Crypt - + Open Key Öffne Datei - - + + Key Files Schlüssel Dateien - + + Keyring files + + + + Couldn't Open File: Konnte Datei nicht öffnen: - + Deleting Keys Schlüssel löschen - + <b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/> <b>Sind sie sicher, dass sie die folgenden Schlüssel löschen möchten</b><br/><br/> - + <br/>The action can not be undone. <br/>Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. @@ -1168,85 +1434,71 @@ The action can not be undone. Die Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. - + Export Key To File Schlüssel exportieren - Name: - Name: + Name: - E-Mailaddress:: - E-Mailadresse: + E-Mailadresse: - Comment: - Kommentar: + Kommentar: - KeySize (in Bit): - Schlüsselgröße (in Bit): + Schlüsselgröße (in Bit): - Expiration Date: - Ablaufdatum: + Ablaufdatum: - Password: - Passwort: + Passwort: - Repeat Password: - Passwort wiederholen: + Passwort wiederholen: - Never Expire - läuft nie ab + läuft nie ab - Password: Strength Weak -> Strong - Passwortstärke + Passwortstärke Schwach -> Stark - Password Strength - Passwortstärke + Passwortstärke - Name must contain at least five characters. - Name muss mindestens 5 Buchstaben lang sein. + Name muss mindestens 5 Buchstaben lang sein. - Password and Repeat don't match. - Passwort und Wiederholung stimmen nicht überein. + Passwort und Wiederholung stimmen nicht überein. - Generating Key... - Erzeuge Schlüssel... + Erzeuge Schlüssel... - Collecting random data for key generation. This may take a while. To speed up the process use your computer (e.g. browse the net, listen to music,...) - Sammle Zufallsdaten für Schlüsselerzeugung. + Sammle Zufallsdaten für Schlüsselerzeugung. Das kann etwas dauern. Benutze den Computer um den Vorgang zu Beschleunugen(z.B. Internet-surfen, Musik hören, ...) @@ -1285,57 +1537,57 @@ Beschleunugen(z.B. Internet-surfen, Musik hören, ...) Import vom Schlüsselserver - + UID UID - + Creation date Erstellungsdatum - + KeyID Schlüssel-ID - + Couldn't contact keyserver! Konnte Schlüsselserver nicht erreichen! - + Too many responses from keyserver! Zu viele Antworten vom Schlüsselserver! - + No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x. Keine Schlüssel gefunden, der Suchbegriff könnte eine Schlüssel-ID sein. Wiederhole suche mit vorangestellten 0x. - + No keys found containing the search string! Keinen Schlüssel gefunden, der den Suchbegriff enthält! - + Insufficiently specific search string! Suchbegriff zu ungenau definiert! - + %1 keys found. Doubleclick a key to import it. %1 Schlüssel gefunden. Importiere durch Doppelklick. - + Error while contacting keyserver! Fehler bei der Verbindung zum Schlüsselserver! - + Key imported Schlüssel importiert @@ -1352,6 +1604,410 @@ Beschleunugen(z.B. Internet-surfen, Musik hören, ...) Standard-Server für den Schlüsselimport: + + MainWindow + + + &New + &Neu + + + + Open a new file + Öffne eine neue Datei + + + + &Open... + Ö&ffnen... + + + + Open an existing file + Öffen Datei + + + + &Save + &Speichern + + + + Save the current File + Speichere Datei + + + + Save &As + Speichern &unter + + + + Save the current File as... + Speichere aktuelle Datei als.... + + + + &Print + &Drucken + + + + Print Document + Drucken + + + + + &Close + + + + + Close file + Schliesse die Datei + + + + &Quit + &Beenden + + + + Quit Program + Beende das Programm + + + + &Undo + &Rückgängig + + + + Undo Last Edit Action + Mache die letzte Aktion rückgängig + + + + &Redo + &Wiederherstellen + + + + Redo Last Edit Action + Stelle die letzte Editieraktion wieder her + + + + &Paste + E&infügen + + + + Paste Text From Clipboard + Füge Text aus der Zwischenablage ein + + + + Cu&t + &Ausschneiden + + + + Cut the current selection's contents to the clipboard + aktuelle Auswahl ausschneiden und in Zwischenablage einfügen + + + + &Copy + &Kopieren + + + + Copy the current selection's contents to the clipboard + aktuelle Auswahl in Zwischenablage kopieren + + + + &Quote + &Kommentiere + + + + Quote whole text + Kommentiere den gesamten Text + + + + Select &All + Alles &markieren + + + + Select the whole text + Den ganzen Text markieren + + + + Remove double &Linebreaks + Entferne doppelte &Zeilenumbrüche + + + + Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer + Entferne doppelte Zeilenumbrüche, z.B. bei eingefügtem Text aus einem Webmailer + + + + Se&ttings + Ei&nstellungen + + + + Open settings dialog + Öffne den Einstellungsdialog + + + + &Encrypt + &Verschlüsseln + + + + Encrypt Message + Verschlüssele den Text + + + + &Decrypt + &Entschlüsseln + + + + Decrypt Message + Entschlüssele den Text + + + + &File Encryption + &Datei Verschlüsselung + + + + Encrypt/Decrypt File + Ver-/Entschlüssele Datei + + + + &Sign + &Signiere + + + + Sign Message + Signiere die Nachricht + + + + &Verify + &Verifiziere + + + + Verify Message + Verifiziere die Nachricht + + + + &Editor + &Editor + + + + Import New Key From Editor + Importiere einen neuen Schlüssel aus dem Textfeld + + + + &Key Management + + + + + Open Keymanagement + Öffne die Schlüsselverwaltung + + + + &About + &Info + + + + Show the application's About box + Zeige die Information über die Anwendung + + + + Online &Tutorial + Online &Dokumentation + + + + Open Online Tutorial + Öffne die Online Dokumentation + + + + Translate gpg4usb + Übersetze gpg4usb + + + + Translate gpg4usb yourself + Übersetze gpg4usb selbst + + + + Open &Wizard + + + + + Open the wizard + + + + + Append Selected Key(s) To Text + Hänge die ausgewählten Schlüssel an den Text an + + + + Append The Selected Keys To Text in Editor + Hänge den gewählten Schhlüssel an den Text im Editor an + + + + Copy EMail-address + Kopiere EMail-Adresse + + + + Copy selected EMailaddress to clipboard + Kopiere die ausgewählten EMail-Adresse in die Zwischenablage + + + + Show Keydetails + Eigenschaften anzeigen + + + + Show Details for this Key + Details zu diesem Schlüssel anzeigen + + + + &File + &Datei + + + + &Edit + &Bearbeiten + + + + &Crypt + &Crypt + + + + &Keys + Sch&lüssel + + + + &Import Key From... + &Importiere Schlüssel aus... + + + + &View + &Ansicht + + + + &Help + &Hilfe + + + + File + Datei + + + + Crypt + Crypt + + + + Key + Schlüssel + + + + Edit + Bearbeiten + + + + Special edit + + + + + Ready + Fertig + + + + Encrypt for: + Verschlüssele für: + + + + Attached files: + Angehängte Dateien: + + + + About + Über + + + + <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. + <center>Diese Anwendung erlaubt es, auf einfache <br>Art Texte und Dateien zu ver- und entschlüsseln. <br>Sie steht unter der GPL v3.0<br><br><b>Entwickler:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Übersetzung:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>Falls sie Fragen und/oder Vorschläge haben,<br>kontaktieren sie uns unter<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>oder treffen Sie uns in unserem xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> oder senden Sie eine Email an unsere Mailingliste unter <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. + + + + There is one unencrypted file in attachment folder + Es gibt unverschlüsselte Dateien im Attachment Ordner + + + + There are + Es gibt + + + + unencrypted files in attachment folder + unverschlüsselte Dateien im Attachment Ordner + + MimeTab @@ -1551,51 +2207,51 @@ Beschleunugen(z.B. Internet-surfen, Musik hören, ...) untitled - + Open file Öffne Datei - - + + Application Anwendung - - + + Cannot read file %1: %2. Kann Datei nicht lesen %1: %2. - + File Datei - + Cannot write file %1: %2. Kann Datei nicht schreiben %1: %2. - + Save file Speichere Datei - + Unsaved document Ungesichertes Dokument - + <h3>The document "%1" has been modified.<br/>Do you want to save your changes?</h3> <h3> Das Dokument "%1" wurde verändert.<br/>Möchten Sie die Änderungen speichern?</h3> - + <b>Note:</b> If you don't save these files, all changes are lost.<br/> <b>Achtung:</b>Falls sie nicht speichern, gehen die Änderungen unwiderruflich verloren.<br/> @@ -1703,22 +2359,22 @@ Beschleunugen(z.B. Internet-surfen, Musik hören, ...) Zeige Signatur Details - + Key not present with id 0x Schlüssel nicht vorhanden mit der ID 0x - + Error validating signature by: Fehler beim Validieren der Unterschrfit von: - + Text was completely signed by: Der Text wurde vollständig signiert von: - + Text was partially signed by: Der Text wurde teilweise signiert von: @@ -1727,7 +2383,7 @@ Beschleunugen(z.B. Internet-surfen, Musik hören, ...) Schlüssel nicht vorhanden mit Fingerabdruck: - + Error for key with fingerprint Fehler den den Schlüssel mit Fingerabdruck @@ -1740,4 +2396,12 @@ Beschleunugen(z.B. Internet-surfen, Musik hören, ...) Text ist teilweise signiert durch: + + Wizard + + + First Start Wizard + + + diff --git a/release/ts/gpg4usb_en.ts b/release/ts/gpg4usb_en.ts index bdbd3c6..15d6824 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_en.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_en.ts @@ -104,6 +104,24 @@ + + ConclusionPage + + + Finish Start Wizard + + + + + You're ready to encrypt and decrpt now. + + + + + Dont show the wizard again. + + + FileEncryptionDialog @@ -123,11 +141,6 @@ Action - - - ... - - Input @@ -224,938 +237,1158 @@ - GpgME::Context + GpgME::GpgContext - + No Key Selected - + Unsupported algorithm - + Error decrypting: - + Wrong password - + Enter Password - + Key Selection - + No Private Key Selected - + Error signing: - GpgWin + ImportPage - - &Open... + + Keyring Import - - Open an existing file + + Import from GnuPG - - &Save + + Should I try to import keys from GnuPG? - - Save the current File + + + Private Keys - - Save &As + + + Public Keys - - Save the current File as... + + Import keys from GnuPG - - &Print + + Import from older gpg4usb - - Print Document + + Point to the folder of last gpg4usb - - - &Close + + Import keys from gpg4usb - - Close file + + Old gpg4usb directory - - &Quit + + + Import Error - - Quit Program + + Couldn't locate any keyring file in choosen directory - - &Undo + + + + + Import error - - Undo Last Edit Action + + + Couldn't open public keyringfile: - - &Redo + + + Couldn't open private keyringfile: - - Redo Last Edit Action + + Couldn't locate GnuPG home directory + + + IntroPage - - &Paste + + Introduction - - Paste Text From Clipboard + + This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting. + + + KeyDetailsDialog - - Cu&t + + Owner details - - Cut the current selection's contents to the clipboard + + Key details - - &Copy + + Fingerprint - - Copy the current selection's contents to the clipboard + + Additional Uids - - &Quote + + Name: - - Quote whole text + + E-Mailaddress: - - Select &All + + Comment: - - Select the whole text + + Expires on: - - Remove double &Linebreaks + + Created on: - - Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer + + Key ID: - - Open settings dialog + + Warning: Key expired - - &Encrypt + + Warning: Key revoked - - Encrypt Message + + Keydetails - - &Decrypt + + Key Files - - Decrypt Message + + Key size: - - &File Encryption + + Algorithm: - - Encrypt/Decrypt File + + Never - - &Sign + + / Never - - Sign Message + + Private Key - - &Verify + + Export Private Key - - Verify Message + + Exporting private Key + + + + + You are about to export your private key. +This is NOT your public key, so don't give it away. +Make sure you keep it save. - - <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Phol (es), Viriato (es), Serse (it), Tom (vi) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. + + Export Key To File + + + KeyGenDialog - - &Keyserver + + Generate Key - - Import New Key From Editor + + Name: - - Key Management + + E-Mailaddress:: - - Open Keymanagement + + Comment: - - Open Import New Key Dialog + + KeySize (in Bit): - - &About + + Expiration Date: - - Show the application's About box + + Password: - - - &File + + Repeat Password: - - &Edit + + Never Expire - - &Help + + Password: Strength +Weak -> Strong - - Append Selected Key(s) To Text + + Password Strength - - Se&ttings + + Name must contain at least five characters. + - - &New + + Password and Repeat don't match. - - Open a new file + + Generating Key... - - Online &Tutorial + + Collecting random data for key generation. + This may take a while. + To speed up the process use your computer + (e.g. browse the net, listen to music,...) + + + KeyGenPage - - Open Online Tutorial + + Key-Generating - - Translate gpg4usb + + First you've got to create an own keypair.<br/>The pair contains a public and a private key.<br/>Other users can use the public key to encrypt texts for you<br/>and verify texts signed by you.<br/>You can use the private key to decrypt and sign texts.<br/>For more information have a look in the online tutorial: - - Translate gpg4usb yourself + + Online tutorial - - Append The Selected Keys To Text in Editor + + Create New Key - - Copy EMail-address + + key generated. Now you can crypt and sign texts. + + + KeyImportDetailDialog - - Copy selected EMailaddress to clipboard + + + Key import details - - Show Keydetails + + No keys found to import - - Show Details for this Key + + Genral key import info - - &Keys + + Considered: - - &Import Key From... + + Unchanged: - - &View + + Imported: - - Ready + + Not imported: - - Encrypt for: + + Secret read: - - Attached files: + + Secret imported: - - There is one unencrypted file in attachment folder + + Secret unchanged: - - There are + + Name - - unencrypted files in attachment folder + + Email - - - &Editor + + KeyID - - &Clipboard + + Status + + + KeyList - - - Import Key + + Name - - &Crypt + + EMail - - Crypt + + Import Keys + + + + + You've dropped something on the keylist. + gpg4usb will now try to import key(s). + + + + + Always import without bothering. + + + + + Couldn't Open File: + + + + + KeyMgmt + + + Keymanagement + + + + + &Close Key Management + + + + + Ctrl+Q + + + + + Close Key Management + + + + + Import New Key From File + + + + + Import New Key From Clipboard + + + + + &Keyserver + + + + + Import New Key From Keyserver + + + + + Export To &Clipboard + + + + + Export Selected Key(s) To Clipboard + + + + + Export To &File + + + + + Export Selected Key(s) To File + + + + + Delete Selected Key(s) + + + + + Delete the Selected keys + + + + + Delete Checked Key(s) + + + + + Delete the Checked keys + + + + + Generate Key + + + + + Generate New Key + + + + + Show Keydetails - + + Show Details for this Key + + + + + + &File + + + + + &Clipboard + + + + + &Key + + + + + &Import Key From... + + + + Key - - Edit + + Open Key - - About + + + Key Files + + + + + Keyring files + + + + + Couldn't Open File: + + + + + Deleting Keys + + + + + <b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/> - - Import Key From... + + <br/>The action can not be undone. + + + + + Export Key To File - KeyDetailsDialog + KeyServerImportDialog + + + &Close + + + + + &Import + + + + + &Search + + + + + Search string: + + + + + Keyserver: + + + + + Import Keys from Keyserver + + + + + UID + + - - Owner details + + Creation date - - Key details + + KeyID - - Fingerprint + + Couldn't contact keyserver! - - Name: + + Too many responses from keyserver! - - E-Mailaddress: + + No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x. - - Comment: + + No keys found containing the search string! - - Expires on: + + Insufficiently specific search string! - - Created on: + + %1 keys found. Doubleclick a key to import it. - - Key ID: + + Error while contacting keyserver! - - Warning: Key expired + + Key imported + + + KeyserverTab - - Keydetails + + Default Keyserver for import: + + + MainWindow - - Key Files + + &New - - Key size: + + Open a new file - - Algorithm: + + &Open... - - Never + + Open an existing file - - / Never + + &Save - - Private Key + + Save the current File - - Export Private Key + + Save &As - - Exporting private Key + + Save the current File as... - - You are about to export your private key. -This is NOT your public key, so don't give it away. -Make sure you keep it save. + + &Print - - Export Key To File + + Print Document - - - KeyList - - Name + + + &Close - - EMail + + Close file - - Import Keys + + &Quit - - You've dropped something on the keylist. - gpg4usb will now try to import key(s). + + Quit Program - - Always import without bothering. + + &Undo - - Couldn't Open File: + + Undo Last Edit Action - - - KeyMgmt - - Keymanagement + + &Redo - - &Close Key Management + + Redo Last Edit Action - - Ctrl+Q + + &Paste - - Close Key Management + + Paste Text From Clipboard - - Import New Key From File + + Cu&t - - Import New Key From Clipboard + + Cut the current selection's contents to the clipboard - - &Keyserver + + &Copy - - Import New Key From Keyserver + + Copy the current selection's contents to the clipboard - - Export To &Clipboard + + &Quote - - Export Selected Key(s) To Clipboard + + Quote whole text - - Export To &File + + Select &All - - Export Selected Key(s) To File + + Select the whole text - - Delete Selected Key(s) + + Remove double &Linebreaks - - Delete the Selected keys + + Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer - - Delete Checked Key(s) + + Se&ttings - - Delete the Checked keys + + Open settings dialog - - - Generate Key + + &Encrypt - - Generate New Key + + Encrypt Message - - Show Keydetails + + &Decrypt - - Show Details for this Key + + Decrypt Message - - - &File + + &File Encryption - - &Clipboard + + Encrypt/Decrypt File - - &Key + + &Sign - - &Import Key From... + + Sign Message - - Key + + &Verify - - Open Key + + Verify Message - - - Key Files + + &Editor - - Couldn't Open File: + + Import New Key From Editor - - Deleting Keys + + &Key Management - - <b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/> + + Open Keymanagement - - <br/>The action can not be undone. + + &About - - Export Key To File + + Show the application's About box - - Name: + + Online &Tutorial - - E-Mailaddress:: + + Open Online Tutorial - - Comment: + + Translate gpg4usb - - KeySize (in Bit): + + Translate gpg4usb yourself - - Expiration Date: + + Open &Wizard - - Password: + + Open the wizard - - Repeat Password: + + Append Selected Key(s) To Text - - Never Expire + + Append The Selected Keys To Text in Editor - - Password: Strength -Weak -> Strong + + Copy EMail-address - - Password Strength + + Copy selected EMailaddress to clipboard - - Name must contain at least five characters. - + + Show Keydetails - - Password and Repeat don't match. + + Show Details for this Key - - Generating Key... + + &File - - Collecting random data for key generation. - This may take a while. - To speed up the process use your computer - (e.g. browse the net, listen to music,...) + + &Edit - - - KeyServerImportDialog - - &Close + + &Crypt - - &Import + + &Keys - - &Search + + &Import Key From... - - Search string: + + &View - - Keyserver: + + &Help - - Import Keys from Keyserver + + File - - UID + + Crypt - - Creation date + + Key - - KeyID + + Edit - - Couldn't contact keyserver! + + Special edit - - Too many responses from keyserver! + + Ready - - No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x. + + Encrypt for: - - No keys found containing the search string! + + Attached files: - - Insufficiently specific search string! + + About - - %1 keys found. Doubleclick a key to import it. + + <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. - - Error while contacting keyserver! + + There is one unencrypted file in attachment folder - - Key imported + + There are - - - KeyserverTab - - Default Keyserver for import: + + unencrypted files in attachment folder @@ -1266,51 +1499,51 @@ Weak -> Strong - + Open file - - + + Application - - + + Cannot read file %1: %2. - + File - + Cannot write file %1: %2. - + Save file - + Unsaved document - + <h3>The document "%1" has been modified.<br/>Do you want to save your changes?</h3> - + <b>Note:</b> If you don't save these files, all changes are lost.<br/> @@ -1408,29 +1641,37 @@ Weak -> Strong - + Key not present with id 0x - + Error validating signature by: - + Text was completely signed by: - + Text was partially signed by: - + Error for key with fingerprint + + Wizard + + + First Start Wizard + + + diff --git a/release/ts/gpg4usb_es.qm b/release/ts/gpg4usb_es.qm index 72ad648..a96a153 100644 Binary files a/release/ts/gpg4usb_es.qm and b/release/ts/gpg4usb_es.qm differ diff --git a/release/ts/gpg4usb_es.ts b/release/ts/gpg4usb_es.ts index c342ba6..68117b0 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_es.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_es.ts @@ -1190,6 +1190,21 @@ Para acelerar el proceso use su computadora %2. + + ConclusionPage + + Finish Start Wizard + + + + You're ready to encrypt and decrpt now. + + + + Dont show the wizard again. + + + FileEncryptionDialog @@ -1210,7 +1225,7 @@ Para acelerar el proceso use su computadora ... - ... + ... Output @@ -1290,334 +1305,369 @@ Para acelerar el proceso use su computadora GpgME::Context No Key Selected - Ninguna llave seleccionada + Ninguna llave seleccionada + + + Unsupported algorithm + Algoritmo incompatible + + + Error decrypting: + Error al descifrar: + + + Wrong password + Contraseña incorrecta + + + Enter Password + Ingresar Contraseña + + + Key Selection + Seleccionar Llave + + + No Private Key Selected + No se Selecciono Llave Privada + + + Error signing: + Error al firmar: + + + + GpgME::GpgContext + + No Key Selected + Ninguna llave seleccionada Unsupported algorithm - Algoritmo incompatible + Algoritmo incompatible Error decrypting: - Error al descifrar: + Error al descifrar: Wrong password - Contraseña incorrecta + Contraseña incorrecta Enter Password - Ingresar Contraseña + Ingresar Contraseña Key Selection - Seleccionar Llave + Seleccionar Llave No Private Key Selected - No se Selecciono Llave Privada + No se Selecciono Llave Privada Error signing: - Error al firmar: + Error al firmar: GpgWin &New - &Nuevo + &Nuevo Open a new file - Abrir nuevo archivo + Abrir nuevo archivo &Open... - &Abrir... + &Abrir... Open an existing file - Abrir archivo existente + Abrir archivo existente &Save - &Guardar + &Guardar Save the current File - Guardar archivo actual + Guardar archivo actual Save &As - Guardar &Como + Guardar &Como Save the current File as... - Guardar Archivo actual como... + Guardar Archivo actual como... &Print - &Imprimir + &Imprimir Print Document - Imprimir Documento + Imprimir Documento &Close - &Cerrar + &Cerrar Close file - Cerrar archivo + Cerrar archivo &Quit - &Salir + &Salir Quit Program - Salir del Programa + Salir del Programa &Undo - &Deshacer + &Deshacer Undo Last Edit Action - Deshacer Ultima Accion Editar + Deshacer Ultima Accion Editar &Redo - &Rehacer + &Rehacer Redo Last Edit Action - Rehacer ultima accion editar + Rehacer ultima accion editar &Paste - &Pegar + &Pegar Paste Text From Clipboard - Pegar Texto desde Portapapeles + Pegar Texto desde Portapapeles Cu&t - Corta&r + Corta&r Cut the current selection's contents to the clipboard - Cortar contenido de la seleccion actual al portapapeles + Cortar contenido de la seleccion actual al portapapeles &Copy - &Copiar + &Copiar Copy the current selection's contents to the clipboard - Copiar contenido de la seleccion actual al portapapeles + Copiar contenido de la seleccion actual al portapapeles &Quote - &Poner comillas + &Poner comillas Quote whole text - Poner comillas a todo el texto + Poner comillas a todo el texto Select &All - Seleccionar &Todo + Seleccionar &Todo Select the whole text - Seleccionar todo el texto + Seleccionar todo el texto Remove double &Linebreaks - Quitar doble &Fin de linea + Quitar doble &Fin de linea Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer - Quitar doble fin de linea, p.ej. en texto pegado desde webmailer + Quitar doble fin de linea, p.ej. en texto pegado desde webmailer Se&ttings - Con&figuracion + Con&figuracion Open settings dialog - Abrir dialogo configuracion + Abrir dialogo configuracion &Encrypt - &Cifrar + &Cifrar Encrypt Message - Cifrar Mensaje + Cifrar Mensaje &Decrypt - &Descifrar + &Descifrar Decrypt Message - Descifrar Mensaje + Descifrar Mensaje &File Encryption - &Cifrado Archivo + &Cifrado Archivo Encrypt/Decrypt File - Cifrar / Descifrar Archivo + Cifrar / Descifrar Archivo &Sign - &Firmar + &Firmar Sign Message - Firmar Mensaje + Firmar Mensaje &Verify - &Verificar + &Verificar Verify Message - Verificar Mensaje + Verificar Mensaje &Editor - &Editor + &Editor Import New Key From Editor - Importar Nueva Llave Desde Editor + Importar Nueva Llave Desde Editor Key Management - Administrador de Llaves + Administrador de Llaves Open Keymanagement - Abrir Administrador de Llaves + Abrir Administrador de Llaves Import Key - Importar Llave + Importar Llave Open Import New Key Dialog - Abrir Dialogo Importar Nueva Llave + Abrir Dialogo Importar Nueva Llave &About - &Acerca de + &Acerca de Show the application's About box - Mostrar recuadro Acerca de del programa + Mostrar recuadro Acerca de del programa Online &Tutorial - Tutorial &En linea + Tutorial &En linea Open Online Tutorial - Abrir Tutorial En linea + Abrir Tutorial En linea Translate gpg4usb - Traducir gpg4usb + Traducir gpg4usb Translate gpg4usb yourself - Traduzca usted mismo gpg4usb + Traduzca usted mismo gpg4usb Append Selected Key(s) To Text - Adjuntar Llave(s) Seleccionada(s) Al Texto + Adjuntar Llave(s) Seleccionada(s) Al Texto Append The Selected Keys To Text in Editor - Adjuntar Llaves Seleccionadas Al Texto en Editor + Adjuntar Llaves Seleccionadas Al Texto en Editor Copy EMail-address - Copiar direcciones de Correo Electronico + Copiar direcciones de Correo Electronico Copy selected EMailaddress to clipboard - Copiar direcciones de Correo Electronico seleccionadas a portapapeles + Copiar direcciones de Correo Electronico seleccionadas a portapapeles Show Keydetails - Mostrar Detalles de Llave + Mostrar Detalles de Llave Show Details for this Key - Mostrar Detalles para esta Llave + Mostrar Detalles para esta Llave &File - &Archivo + &Archivo &Edit - &Editar + &Editar &Crypt - &Cifrar + &Cifrar &Keys - &Llaves + &Llaves &Import Key From... - &Importar Llave Desde... + &Importar Llave Desde... &View - &Ver + &Ver &Help - &Ayuda + &Ayuda Crypt - Cifrar + Cifrar Key - Llave + Llave Edit - Editar + Editar Ready - Listo + Listo Encrypt for: - Cifrar para: + Cifrar para: Attached files: - Archivos Adjuntos: + Archivos Adjuntos: About - Acerca de' + Acerca de' <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. @@ -1625,31 +1675,109 @@ Para acelerar el proceso use su computadora There is one unencrypted file in attachment folder - Hay un archivo sin cifrar en carpeta adjuntos + Hay un archivo sin cifrar en carpeta adjuntos There are - Hay + Hay unencrypted files in attachment folder - archivos sin cifrar en carpeta adjuntos + archivos sin cifrar en carpeta adjuntos Import Key From... - Importar Llave Desde... + Importar Llave Desde... &Clipboard - &Portapapeles + &Portapapeles &Keyserver - &Servidor de llaves + &Servidor de llaves <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Phol (es), Viriato (es), Serse (it), Tom (vi) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. - <center>Este programa permite un fácil cifrado <br/>y descifrado de mensajes de texto o de archivos.<br>Esta autorizado en virtud al GPL v3<br><br><b>Programadores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Traduccion:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Phol (es), Viriato (es), Serse (it), Tom (vi) <br><br>Si tiene preguntas o sugerencias diríjase a <br/>nuestra <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">pagina de contacto</a> o envie un correo electrónico a nuestra<br/> lista de correos a <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. + <center>Este programa permite un fácil cifrado <br/>y descifrado de mensajes de texto o de archivos.<br>Esta autorizado en virtud al GPL v3<br><br><b>Programadores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Traduccion:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Phol (es), Viriato (es), Serse (it), Tom (vi) <br><br>Si tiene preguntas o sugerencias diríjase a <br/>nuestra <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">pagina de contacto</a> o envie un correo electrónico a nuestra<br/> lista de correos a <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. + + + + ImportPage + + Keyring Import + + + + Import from GnuPG + + + + Should I try to import keys from GnuPG? + + + + Private Keys + + + + Public Keys + + + + Import keys from GnuPG + + + + Import from older gpg4usb + + + + Point to the folder of last gpg4usb + + + + Import keys from gpg4usb + + + + Old gpg4usb directory + + + + Import Error + + + + Couldn't locate any keyring file in choosen directory + + + + Import error + + + + Couldn't open public keyringfile: + + + + Couldn't open private keyringfile: + + + + Couldn't locate GnuPG home directory + + + + + IntroPage + + Introduction + + + + This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting. + @@ -1742,105 +1870,265 @@ Guardela de forma segura. Key Files Archivos de Llaves + + Additional Uids + + + + Warning: Key revoked + + - KeyList + KeyGenDialog - Name - Nombre + Generate Key + Crear Llave - EMail - Correo Electrónico + Name: + Nombre: - Import Keys - Importar Llaves + E-Mailaddress:: + Direccion de Correo Electronico: - You've dropped something on the keylist. - gpg4usb will now try to import key(s). - Usted ha soltado algo en la lista de llaves -gpg4usb intentara ahora importar la(s) llave(s). + Comment: + Comentario: - Always import without bothering. - Siempre importar sin molestias. + KeySize (in Bit): + Tamaño Llave (en Bit): - Couldn't Open File: - No se pudo Abrir el Archivo: + Expiration Date: + Fecha Expiracion: - - - KeyMgmt - Keymanagement - Administrador der Llaves + Password: + Contraseña: - &Close Key Management - &Cerrar Administrador de Llaves + Repeat Password: + Repetir Contraseña: - Ctrl+Q - Crtl+Q + Never Expire + Nunca Expira - Close Key Management - Cerrar Administrador de Llaves + Password: Strength +Weak -> Strong + Contraseña: Fortaleza +Debil -> Fuerte - &File - &Archivo + Password Strength + Fortaleza de la Contraseña - Import New Key From File - Importar Nueva Llave Desde Archivo + Name must contain at least five characters. + + El nombre debe contener al menos cinco caracteres. + - &Clipboard - &Portapapeles + Password and Repeat don't match. + Contraseña y Repetir no coinciden. - Import New Key From Clipboard - Importar Nueva Llave Desde Portapapeles + Generating Key... + Creando Llave... - &Keyserver - &Servidor de llaves + Collecting random data for key generation. + This may take a while. + To speed up the process use your computer + (e.g. browse the net, listen to music,...) + + + + KeyGenPage - Import New Key From Keyserver - Importar Nueva Llave desde Servidor de Llaves + Key-Generating + - Export To &Clipboard - Exportar A &Portapapeles + First you've got to create an own keypair.<br/>The pair contains a public and a private key.<br/>Other users can use the public key to encrypt texts for you<br/>and verify texts signed by you.<br/>You can use the private key to decrypt and sign texts.<br/>For more information have a look in the online tutorial: + - Export Selected Key(s) To Clipboard - Exportar Llave(s) Seleccionada(s) A Portapapeles + Online tutorial + - Export To &File - Exportar A &Archivo + Create New Key + - Export Selected Key(s) To File - Exportar Llave(s) Seleccionada(s) A Archivo + key generated. Now you can crypt and sign texts. + + + + KeyImportDetailDialog - Delete Selected Key(s) - Borrar Llave(s) Seleccionada(s) + Key import details + - Delete the Selected keys - Borrar las Llaves Seleccionadas + No keys found to import + - Delete Checked Key(s) - Borrar Llave(s) Verificadas + Genral key import info + + + + Considered: + + + + Unchanged: + + + + Imported: + + + + Not imported: + + + + Secret read: + + + + Secret imported: + + + + Secret unchanged: + + + + Name + Nombre + + + Email + + + + KeyID + ID de Llave + + + Status + + + + + KeyList + + Name + Nombre + + + EMail + Correo Electrónico + + + Import Keys + Importar Llaves + + + You've dropped something on the keylist. + gpg4usb will now try to import key(s). + Usted ha soltado algo en la lista de llaves +gpg4usb intentara ahora importar la(s) llave(s). + + + Always import without bothering. + Siempre importar sin molestias. + + + Couldn't Open File: + No se pudo Abrir el Archivo: + + + + KeyMgmt + + Keymanagement + Administrador der Llaves + + + &Close Key Management + &Cerrar Administrador de Llaves + + + Ctrl+Q + Crtl+Q + + + Close Key Management + Cerrar Administrador de Llaves + + + &File + &Archivo + + + Import New Key From File + Importar Nueva Llave Desde Archivo + + + &Clipboard + &Portapapeles + + + Import New Key From Clipboard + Importar Nueva Llave Desde Portapapeles + + + &Keyserver + &Servidor de llaves + + + Import New Key From Keyserver + Importar Nueva Llave desde Servidor de Llaves + + + Export To &Clipboard + Exportar A &Portapapeles + + + Export Selected Key(s) To Clipboard + Exportar Llave(s) Seleccionada(s) A Portapapeles + + + Export To &File + Exportar A &Archivo + + + Export Selected Key(s) To File + Exportar Llave(s) Seleccionada(s) A Archivo + + + Delete Selected Key(s) + Borrar Llave(s) Seleccionada(s) + + + Delete the Selected keys + Borrar las Llaves Seleccionadas + + + Delete Checked Key(s) + Borrar Llave(s) Verificadas Delete the Checked keys @@ -1904,70 +2192,74 @@ gpg4usb intentara ahora importar la(s) llave(s). Name: - Nombre: + Nombre: E-Mailaddress:: - Direccion de Correo Electronico: + Direccion de Correo Electronico: Comment: - Comentario: + Comentario: KeySize (in Bit): - Tamaño Llave (en Bit): + Tamaño Llave (en Bit): Expiration Date: - Fecha Expiracion: + Fecha Expiracion: Password: - Contraseña: + Contraseña: Repeat Password: - Repetir Contraseña: + Repetir Contraseña: Never Expire - Nunca Expira + Nunca Expira Password: Strength Weak -> Strong - Contraseña: Fortaleza + Contraseña: Fortaleza Debil -> Fuerte Password Strength - Fortaleza de la Contraseña + Fortaleza de la Contraseña Name must contain at least five characters. - El nombre debe contener al menos cinco caracteres. + El nombre debe contener al menos cinco caracteres. Password and Repeat don't match. - Contraseña y Repetir no coinciden. + Contraseña y Repetir no coinciden. Generating Key... - Creando Llave... + Creando Llave... Collecting random data for key generation. This may take a while. To speed up the process use your computer (e.g. browse the net, listen to music,...) - Recogiendo datos aleatorios para crear llave. + Recogiendo datos aleatorios para crear llave. Puede tardar un rato. Para acelerar el proceso no use en su computadora (ejemplo, navegar por la Red, oir musica,...) + + Keyring files + + KeyServerImportDialog @@ -2047,6 +2339,329 @@ Para acelerar el proceso no use en su computadora Servidor de llaves por defecto para importar: + + MainWindow + + &New + &Nuevo + + + Open a new file + Abrir nuevo archivo + + + &Open... + &Abrir... + + + Open an existing file + Abrir archivo existente + + + &Save + &Guardar + + + Save the current File + Guardar archivo actual + + + Save &As + Guardar &Como + + + Save the current File as... + Guardar Archivo actual como... + + + &Print + &Imprimir + + + Print Document + Imprimir Documento + + + &Close + &Cerrar + + + Close file + Cerrar archivo + + + &Quit + &Salir + + + Quit Program + Salir del Programa + + + &Undo + &Deshacer + + + Undo Last Edit Action + Deshacer Ultima Accion Editar + + + &Redo + &Rehacer + + + Redo Last Edit Action + Rehacer ultima accion editar + + + &Paste + &Pegar + + + Paste Text From Clipboard + Pegar Texto desde Portapapeles + + + Cu&t + Corta&r + + + Cut the current selection's contents to the clipboard + Cortar contenido de la seleccion actual al portapapeles + + + &Copy + &Copiar + + + Copy the current selection's contents to the clipboard + Copiar contenido de la seleccion actual al portapapeles + + + &Quote + &Poner comillas + + + Quote whole text + Poner comillas a todo el texto + + + Select &All + Seleccionar &Todo + + + Select the whole text + Seleccionar todo el texto + + + Remove double &Linebreaks + Quitar doble &Fin de linea + + + Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer + + + + Se&ttings + Con&figuracion + + + Open settings dialog + Abrir dialogo configuracion + + + &Encrypt + &Cifrar + + + Encrypt Message + Cifrar Mensaje + + + &Decrypt + &Descifrar + + + Decrypt Message + Descifrar Mensaje + + + &File Encryption + &Cifrado Archivo + + + Encrypt/Decrypt File + Cifrar / Descifrar Archivo + + + &Sign + &Firmar + + + Sign Message + Firmar Mensaje + + + &Verify + &Verificar + + + Verify Message + Verificar Mensaje + + + &Editor + &Editor + + + Import New Key From Editor + Importar Nueva Llave Desde Editor + + + &Key Management + + + + Open Keymanagement + Abrir Administrador de Llaves + + + &About + &Acerca de + + + Show the application's About box + Mostrar recuadro Acerca de del programa + + + Online &Tutorial + Tutorial &En linea + + + Open Online Tutorial + Abrir Tutorial En linea + + + Translate gpg4usb + Traducir gpg4usb + + + Translate gpg4usb yourself + Traduzca usted mismo gpg4usb + + + Open &Wizard + + + + Open the wizard + + + + Append Selected Key(s) To Text + Adjuntar Llave(s) Seleccionada(s) Al Texto + + + Append The Selected Keys To Text in Editor + Adjuntar Llaves Seleccionadas Al Texto en Editor + + + Copy EMail-address + Copiar direcciones de Correo Electronico + + + Copy selected EMailaddress to clipboard + Copiar direcciones de Correo Electronico seleccionadas a portapapeles + + + Show Keydetails + Mostrar Detalles de Llave + + + Show Details for this Key + Mostrar Detalles para esta Llave + + + &File + &Archivo + + + &Edit + &Editar + + + &Crypt + &Cifrar + + + &Keys + &Llaves + + + &Import Key From... + &Importar Llave Desde... + + + &View + &Ver + + + &Help + &Ayuda + + + File + Archivo + + + Crypt + Cifrar + + + Key + Llave + + + Edit + Editar + + + Special edit + + + + Ready + Listo + + + Encrypt for: + Cifrar para: + + + Attached files: + Archivos Adjuntos: + + + About + Acerca de' + + + <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. + + + + There is one unencrypted file in attachment folder + Hay un archivo sin cifrar en carpeta adjuntos + + + There are + Hay + + + unencrypted files in attachment folder + archivos sin cifrar en carpeta adjuntos + + MimeTab @@ -2266,4 +2881,11 @@ Para acelerar el proceso no use en su computadora El texto fue parcialmente firmado por: + + Wizard + + First Start Wizard + + + diff --git a/release/ts/gpg4usb_fr.qm b/release/ts/gpg4usb_fr.qm index 32c1925..1f4785d 100644 Binary files a/release/ts/gpg4usb_fr.qm and b/release/ts/gpg4usb_fr.qm differ diff --git a/release/ts/gpg4usb_fr.ts b/release/ts/gpg4usb_fr.ts index dbff36d..dd27e6e 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_fr.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_fr.ts @@ -108,6 +108,24 @@ + + ConclusionPage + + + Finish Start Wizard + + + + + You're ready to encrypt and decrpt now. + + + + + Dont show the wizard again. + + + FileEncryptionDialog @@ -127,11 +145,6 @@ Action - - - ... - - Input @@ -236,44 +249,44 @@ - GpgME::Context + GpgME::GpgContext - + No Key Selected - + Unsupported algorithm - + Error decrypting: - + Wrong password - + Enter Password - + Key Selection - + No Private Key Selected - + Error signing: @@ -281,452 +294,321 @@ GpgWin - &Open... - &Ouvrir... + &Ouvrir... - Open an existing file - Ouvrir un fichier existant + Ouvrir un fichier existant - &Save - &Enregistrer + &Enregistrer - Save the current File - Enregistrer le fichier en cours + Enregistrer le fichier en cours - Save &As - Enregistrer &sous + Enregistrer &sous - Save the current File as... - Enregistrer le fichier en cours sous... + Enregistrer le fichier en cours sous... - &Print - &Imprimer + &Imprimer - Print Document - Imprimer fichier - - - - - &Close - - - - - Close file - + Imprimer fichier - &Quit - &Fermer + &Fermer - Quit Program - Fermer programme - - - - &Undo - - - - - Undo Last Edit Action - - - - - &Redo - - - - - Redo Last Edit Action - + Fermer programme - &Paste - &Coller + &Coller - Paste Text From Clipboard - Coller depuis le presse-papiers + Coller depuis le presse-papiers - Cu&t - Cou&per + Cou&per - Cut the current selection's contents to the clipboard - Couper et ajouter dans le presse papiers + Couper et ajouter dans le presse papiers - &Copy - &Copier + &Copier - Copy the current selection's contents to the clipboard - Copier et ajouter dans le presse papiers - - - - &Quote - - - - - Quote whole text - + Copier et ajouter dans le presse papiers - Select &All - Selectionner &tout + Selectionner &tout - Select the whole text - Selectionner tout le texte - - - - Remove double &Linebreaks - - - - - Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer - - - - - Se&ttings - - - - - Open settings dialog - + Selectionner tout le texte - &Encrypt - &Crypter + &Crypter - Encrypt Message - Crypter message + Crypter message - &Decrypt - &Decrypter + &Decrypter - Decrypt Message - Decrypter message + Decrypter message - &File Encryption - Cryptage du &fichier + Cryptage du &fichier - Encrypt/Decrypt File - Crypter/Decrypter fichier - - - - &Sign - - - - - Sign Message - - - - - &Verify - - - - - Verify Message - - - - - Copy EMail-address - - - - - Copy selected EMailaddress to clipboard - - - - - - &File - &Fichier - - - - - <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Phol (es), Viriato (es), Serse (it), Tom (vi) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. - - - - - &Keyserver - + Crypter/Decrypter fichier Import New Key From File Importer nouvelle cle depuis le fichier - - &Editor - &Editeur + &Editeur - Import New Key From Editor - Importer nouvelle cle depuis l'editeur + Importer nouvelle cle depuis l'editeur - &Clipboard - &Presse papiers + &Presse papiers Import New Key From Clipboard Importer nouvelle cle depuis le presse papiers - Key Management - gestion des cles + gestion des cles - Open Keymanagement - Ouvrir le gestionaire des cles + Ouvrir le gestionaire des cles - - Import Key - Importer cles + Importer cles - Open Import New Key Dialog - Ouvrir la fenetre d'import de nouvelle cle + Ouvrir la fenetre d'import de nouvelle cle - - Online &Tutorial - + Show Keydetails + Proprietes de la cle - - Open Online Tutorial - + Show Details for this Key + Affiche les proprietes de la cle - - Translate gpg4usb - + Crypt + Crypt-Toolbar - - Translate gpg4usb yourself - + &About + &A propos - - Show Keydetails - Proprietes de la cle + Show the application's About box + Afficher la fenetre d'information - - Show Details for this Key - Affiche les proprietes de la cle + Append Selected Key(s) To Text + joindre les cles selectionees au texte - - Crypt - Crypt-Toolbar + Append The Selected Keys To Text in Editor + joindre les cles selectionees au texte dans l'editeur - - Key - + &Crypt + &Crypter - - Edit - + &Keys + &Cles - - There is one unencrypted file in attachment folder - + &Import Key From... + &Importer une cle depuis... - - There are - + &View + &Affichage - - unencrypted files in attachment folder - + &Help + &Aide - - Attached files: - + The document has been modified. +Do you want to save your changes? + Le document a ete modifie. Voulez-vous enregistrer les modifications? - - &New - + File + Fichier - - Open a new file - + Cannot write file %1: +%2. + Fichier protege en ecriture %1: %2. - - &About - &A propos + Saved '%1' + Fichiers enregistres '%1' - - Show the application's About box - Afficher la fenetre d'information + About + A propos - - Append Selected Key(s) To Text - joindre les cles selectionees au texte + <center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Kirill (ru)<br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> + <center>Cette application vous permet de crypter ou decrypter<br> simplement votre texte-message ou fichier.<br> Logiciel libre v2.0<br> <b>Developpeurs:</b> Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b> Traduction:</b><br>Kirill (ru), Axel (fr)<br><br> Si vous avez questions ou propositions, <br>contactez nous sur notre email <br>gpgusb at cpunk.de</a> ou par xmpp-chat <br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> - - Append The Selected Keys To Text in Editor - joindre les cles selectionees au texte dans l'editeur + Key Files + Fichiers des cles - - &Edit - bla - + couldn't open file: + Fichier non-ouvrable: + + + ImportPage - - &Crypt - &Crypter + + Keyring Import + - - &Keys - &Cles + + Import from GnuPG + - - &Import Key From... - &Importer une cle depuis... + + Should I try to import keys from GnuPG? + - - &View - &Affichage + + + Private Keys + - - &Help - &Aide + + + Public Keys + - - Ready + + Import keys from GnuPG - - Encrypt for: + + Import from older gpg4usb - The document has been modified. -Do you want to save your changes? - Le document a ete modifie. Voulez-vous enregistrer les modifications? + + Point to the folder of last gpg4usb + - File - Fichier + + Import keys from gpg4usb + - Cannot write file %1: -%2. - Fichier protege en ecriture %1: %2. + + Old gpg4usb directory + - Saved '%1' - Fichiers enregistres '%1' + + + Import Error + - - About - A propos + + Couldn't locate any keyring file in choosen directory + - <center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Kirill (ru)<br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> - <center>Cette application vous permet de crypter ou decrypter<br> simplement votre texte-message ou fichier.<br> Logiciel libre v2.0<br> <b>Developpeurs:</b> Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b> Traduction:</b><br>Kirill (ru), Axel (fr)<br><br> Si vous avez questions ou propositions, <br>contactez nous sur notre email <br>gpgusb at cpunk.de</a> ou par xmpp-chat <br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> + + + + + Import error + - Key Files - Fichiers des cles + + + Couldn't open public keyringfile: + - couldn't open file: - Fichier non-ouvrable: + + + Couldn't open private keyringfile: + + + + + Couldn't locate GnuPG home directory + + + + + IntroPage + + + Introduction + - - Import Key From... + + This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting. @@ -748,128 +630,323 @@ Do you want to save your changes? Empreinte - + + Additional Uids + + + + Name: nom: - + E-Mailaddress: Email: - + Comment: Commentaire: - + Key size: Taille: - + Expires on: Expiration: - + Created on: Creation: - + Algorithm: Algorithme: - + Key ID: - + Never Jamais - + / Never / Jamais - + Private Key Cle privee - + Export Private Key Exporter la cle publique - + Warning: Key expired - + + Warning: Key revoked + + + + Keydetails Proprietes de la cle - + Exporting private Key Exporter la cle publique - + You are about to export your private key. This is NOT your public key, so don't give it away. Make sure you keep it save. - + Export Key To File Exporter des cles a fichier - + Key Files Fichiers des cles - KeyList + KeyGenDialog - - Name - Nom + + Generate Key + Generer une paire des cles - - EMail - émail + + Name: + - - Import Keys - + + E-Mailaddress:: + Email: - - You've dropped something on the keylist. - gpg4usb will now try to import key(s). - + + Comment: + Commentaire: - - Always import without bothering. - + + KeySize (in Bit): + Taille: - + + Expiration Date: + Expiration: + + + + Password: + Mot de passe: + + + + Repeat Password: + Emploi de le mot de passe: + + + + Never Expire + Expire jamais + + + + Password: Strength +Weak -> Strong + + + + + Password Strength + + + + + Name must contain at least five characters. + + + + + + Password and Repeat don't match. + + + + + Generating Key... + + + + + Collecting random data for key generation. + This may take a while. + To speed up the process use your computer + (e.g. browse the net, listen to music,...) + + + + + KeyGenPage + + + Key-Generating + + + + + First you've got to create an own keypair.<br/>The pair contains a public and a private key.<br/>Other users can use the public key to encrypt texts for you<br/>and verify texts signed by you.<br/>You can use the private key to decrypt and sign texts.<br/>For more information have a look in the online tutorial: + + + + + Online tutorial + + + + + Create New Key + + + + + key generated. Now you can crypt and sign texts. + + + + + KeyImportDetailDialog + + + + Key import details + + + + + No keys found to import + + + + + Genral key import info + + + + + Considered: + + + + + Unchanged: + + + + + Imported: + + + + + Not imported: + + + + + Secret read: + + + + + Secret imported: + + + + + Secret unchanged: + + + + + Name + Nom + + + + Email + + + + + KeyID + + + + + Status + + + + + KeyList + + + Name + Nom + + + + EMail + émail + + + + Import Keys + + + + + You've dropped something on the keylist. + gpg4usb will now try to import key(s). + + + + + Always import without bothering. + + + + Couldn't Open File: @@ -962,7 +1039,6 @@ Make sure you keep it save. - Generate Key Generer une paire des cles @@ -1007,120 +1083,82 @@ Make sure you keep it save. &Importer une cle depuis... - + Key - + Open Key - - + + Key Files Fichiers des cles - + + Keyring files + + + + Couldn't Open File: - + Deleting Keys Supprimer des cles - + <b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/> - + <br/>The action can not be undone. - + Export Key To File Exporter des cles a fichier - Name: - Nom: + Nom: - E-Mailaddress:: - Email: + Email: - Comment: - Commentaire: + Commentaire: - KeySize (in Bit): - Taille: + Taille: - Expiration Date: - Expiration: + Expiration: - Password: - Mot de passe: + Mot de passe: - Repeat Password: - Emploi de le mot de passe: + Emploi de le mot de passe: - Never Expire - Expire jamais - - - - Password: Strength -Weak -> Strong - - - - - Password Strength - - - - - Name must contain at least five characters. - - - - - - Password and Repeat don't match. - - - - - Generating Key... - - - - - Collecting random data for key generation. - This may take a while. - To speed up the process use your computer - (e.g. browse the net, listen to music,...) - + Expire jamais @@ -1156,57 +1194,57 @@ Weak -> Strong - + UID - + Creation date - + KeyID - + Couldn't contact keyserver! - + Too many responses from keyserver! - + No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x. - + No keys found containing the search string! - + Insufficiently specific search string! - + %1 keys found. Doubleclick a key to import it. - + Error while contacting keyserver! - + Key imported @@ -1219,6 +1257,410 @@ Weak -> Strong + + MainWindow + + + &New + + + + + Open a new file + + + + + &Open... + &Ouvrir... + + + + Open an existing file + Ouvrir un fichier existant + + + + &Save + &Enregistrer + + + + Save the current File + Enregistrer le fichier en cours + + + + Save &As + Enregistrer &sous + + + + Save the current File as... + Enregistrer le fichier en cours sous... + + + + &Print + &Imprimer + + + + Print Document + Imprimer fichier + + + + + &Close + + + + + Close file + + + + + &Quit + &Fermer + + + + Quit Program + Fermer programme + + + + &Undo + + + + + Undo Last Edit Action + + + + + &Redo + + + + + Redo Last Edit Action + + + + + &Paste + &Coller + + + + Paste Text From Clipboard + Coller depuis le presse-papiers + + + + Cu&t + Cou&per + + + + Cut the current selection's contents to the clipboard + Couper et ajouter dans le presse papiers + + + + &Copy + &Copier + + + + Copy the current selection's contents to the clipboard + Copier et ajouter dans le presse papiers + + + + &Quote + + + + + Quote whole text + + + + + Select &All + Selectionner &tout + + + + Select the whole text + Selectionner tout le texte + + + + Remove double &Linebreaks + + + + + Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer + + + + + Se&ttings + + + + + Open settings dialog + + + + + &Encrypt + &Crypter + + + + Encrypt Message + Crypter message + + + + &Decrypt + &Decrypter + + + + Decrypt Message + Decrypter message + + + + &File Encryption + Cryptage du &fichier + + + + Encrypt/Decrypt File + Crypter/Decrypter fichier + + + + &Sign + + + + + Sign Message + + + + + &Verify + + + + + Verify Message + + + + + &Editor + &Editeur + + + + Import New Key From Editor + Importer nouvelle cle depuis l'editeur + + + + &Key Management + + + + + Open Keymanagement + Ouvrir le gestionaire des cles + + + + &About + &A propos + + + + Show the application's About box + Afficher la fenetre d'information + + + + Online &Tutorial + + + + + Open Online Tutorial + + + + + Translate gpg4usb + + + + + Translate gpg4usb yourself + + + + + Open &Wizard + + + + + Open the wizard + + + + + Append Selected Key(s) To Text + joindre les cles selectionees au texte + + + + Append The Selected Keys To Text in Editor + joindre les cles selectionees au texte dans l'editeur + + + + Copy EMail-address + + + + + Copy selected EMailaddress to clipboard + + + + + Show Keydetails + Proprietes de la cle + + + + Show Details for this Key + Affiche les proprietes de la cle + + + + &File + &Fichier + + + + &Edit + + + + + &Crypt + &Crypter + + + + &Keys + &Cles + + + + &Import Key From... + &Importer une cle depuis... + + + + &View + &Affichage + + + + &Help + &Aide + + + + File + Fichier + + + + Crypt + Crypt-Toolbar + + + + Key + + + + + Edit + + + + + Special edit + + + + + Ready + + + + + Encrypt for: + + + + + Attached files: + + + + + About + A propos + + + + <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. + + + + + There is one unencrypted file in attachment folder + + + + + There are + + + + + unencrypted files in attachment folder + + + MimeTab @@ -1326,51 +1768,51 @@ Weak -> Strong - + Open file - - + + Application - - + + Cannot read file %1: %2. - + File Fichier - + Cannot write file %1: %2. - + Save file - + Unsaved document - + <h3>The document "%1" has been modified.<br/>Do you want to save your changes?</h3> - + <b>Note:</b> If you don't save these files, all changes are lost.<br/> @@ -1468,29 +1910,37 @@ Weak -> Strong - + Key not present with id 0x - + Error validating signature by: - + Text was completely signed by: - + Text was partially signed by: - + Error for key with fingerprint + + Wizard + + + First Start Wizard + + + diff --git a/release/ts/gpg4usb_pt_BR.qm b/release/ts/gpg4usb_pt_BR.qm index efaf8b9..670254d 100644 Binary files a/release/ts/gpg4usb_pt_BR.qm and b/release/ts/gpg4usb_pt_BR.qm differ diff --git a/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts b/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts index bb111b3..a6254b7 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts @@ -108,16 +108,19 @@ ConclusionPage + Finish Start Wizard - Terminar o Auxiliar de Primeiro Uso + Terminar o Auxiliar de Primeiro Uso + You're ready to encrypt and decrpt now. - Agora você está preparado para encriptar e decriptar. + Agora você está preparado para encriptar e decriptar. + Dont show the wizard again. - Não exibir o auxiliar novamente. + Não exibir o auxiliar novamente. @@ -140,9 +143,8 @@ Ação - ... - ... + ... @@ -251,483 +253,412 @@ GpgME::Context - No Key Selected - Chave Não Selecionada + Chave Não Selecionada - Unsupported algorithm - Algorítmo não suportado + Algorítmo não suportado - Error decrypting: - Erro ao decriptar: + Erro ao decriptar: - Wrong password - Senha errada + Senha errada - Enter Password - Insira a Senha + Insira a Senha - Key Selection - Seleção de chave + Seleção de chave - No Private Key Selected - Chave privada não selecionada + Chave privada não selecionada - Error signing: - Erro durante assinatura: + Erro durante assinatura: GpgME::GpgContext + No Key Selected - Chave não selecionada + Chave não selecionada + Unsupported algorithm - Algorítmo não suportado + Algorítmo não suportado + Error decrypting: - Erro ao decriptar: + Erro ao decriptar: + Wrong password - Senha errada + Senha errada + Enter Password - Insira a Senha + Insira a Senha + Key Selection - Seleção de chave + Seleção de chave + No Private Key Selected - Chave privada não selecionada + Chave privada não selecionada + Error signing: - Erro durante assinatura: + Erro durante assinatura: GpgWin - &Open... - &Abrir... + &Abrir... Ctrl+O Ctrl+A - Open an existing file - Abrir um arquivo existente + Abrir um arquivo existente - &Save - &Salvar + &Salvar Ctrl+S Ctrl+S - Save the current File - Salvar o arquivo atual + Salvar o arquivo atual - Save &As - Salvar Co&mo + Salvar Co&mo Ctrl+A Ctrl+M - Save the current File as... - Salvar o arquivo atual como... + Salvar o arquivo atual como... - &Print - &Imprimir + &Imprimir Ctrl+P Ctrl+I - Print Document - Imprimir Documento + Imprimir Documento - &Quit - Sai&r + Sai&r Ctrl+Q Ctrl+R - Quit Program - Sair + Sair - &Paste i used this without accelerator & to avoid confusion with windows native paste (ctrl+v) - &Colar + &Colar Ctrl+V Ctrl+V - Paste Text From Clipboard - Colar Texto da Área de Transferência + Colar Texto da Área de Transferência - Cu&t i used this without accelerator & to avoid confusion with native windows cut ctrl+x - &Recortar + &Recortar Ctrl+X Ctrl+X - Cut the current selection's contents to the clipboard - Recortar a seleção atual para a Área de Transferência + Recortar a seleção atual para a Área de Transferência - &Copy - &Copiar + &Copiar Ctrl+C Ctrl+C - Copy the current selection's contents to the clipboard - Copiar a seleção para a área de transferência + Copiar a seleção para a área de transferência - Select &All - Selecionar &Tudo + Selecionar &Tudo - Select the whole text - Selecionar todo texto + Selecionar todo texto - Se&ttings - Con&figurações + Con&figurações - Open settings dialog - Abrir janela de configurações + Abrir janela de configurações - &Encrypt - &Encriptar + &Encriptar Ctrl+E Ctrl+E - Encrypt Message - Encriptar Mensagem + Encriptar Mensagem - &Decrypt - &Decriptar + &Decriptar Ctrl+D Ctrl+D - Decrypt Message - Decriptar Mensagem + Decriptar Mensagem - &File Encryption - Encriptar &Arquivo + Encriptar &Arquivo - Encrypt/Decrypt File - Encriptar/Decriptar Arquivo + Encriptar/Decriptar Arquivo Import New Key From File Importar Nova Chave do Arquivo - Import New Key From Editor - Importar Nova Chave do Editor + Importar Nova Chave do Editor - Key Management - Gerenciador de Chaves + Gerenciador de Chaves - Open Keymanagement - Abrir Gerenciador de Chaves + Abrir Gerenciador de Chaves - Open Import New Key Dialog - Abrir Diálogo de Importação de Nova Chave + Abrir Diálogo de Importação de Nova Chave - &About - &Sobre + &Sobre - Show the application's About box - Exibe a janela 'sobre' + Exibe a janela 'sobre' <center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru)<br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> <center>Esse programa serve para encriptar e<br>decriptar mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL v2.0<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru)<br><br>Caso tenha dúvidas e/ou sugestões,<br>envie uma mensagem para<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>ou nos encontre no nosso canal xmpp:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> - - &File - &Arquivo + &Arquivo - &Edit - E&ditar + E&ditar - &Help - A&juda + A&juda File Arquivo - Edit - Editar + Editar - &Undo - &Desfazer + &Desfazer - &New - &Novo + &Novo - Open a new file - Abrir um novo arquivo + Abrir um novo arquivo - - &Close - &Fechar + &Fechar - Close file - Fechar o arquivo + Fechar o arquivo - Undo Last Edit Action - Desfazer Última Edição + Desfazer Última Edição - &Redo - &Repetir + &Repetir - Redo Last Edit Action - Repete a última ação de edição + Repete a última ação de edição - &Quote - &Destacar + &Destacar - Quote whole text - Destacar todo o texto + Destacar todo o texto - Remove double &Linebreaks - Remover quebras de linha &duplicadas + Remover quebras de linha &duplicadas - Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer - Remover quebras de linha duplicadas, como ocorre quando colamos o texto do webmail + Remover quebras de linha duplicadas, como ocorre quando colamos o texto do webmail - &Sign - &Assinar + &Assinar - Sign Message - Assinar Mensagem + Assinar Mensagem - &Verify - &Verificar + &Verificar - Verify Message - Verificar a Mensagem + Verificar a Mensagem - Online &Tutorial - &Tutorial Online + &Tutorial Online - Open Online Tutorial - Abrir Tutorial Online + Abrir Tutorial Online - Translate gpg4usb - Traduzir gpg4usb + Traduzir gpg4usb - Translate gpg4usb yourself - Traduza o gpg4usb você mesmo + Traduza o gpg4usb você mesmo - Append Selected Key(s) To Text - Anexar Chaves Marcadas no Texto + Anexar Chaves Marcadas no Texto - Append The Selected Keys To Text in Editor - Anexar Chaves Marcadas ao Texto do Editor + Anexar Chaves Marcadas ao Texto do Editor - Copy EMail-address - Copiar o endereço de EMail + Copiar o endereço de EMail - Copy selected EMailaddress to clipboard - Copiar o endereço de EMail selecionado para a área de transferência + Copiar o endereço de EMail selecionado para a área de transferência - Show Keydetails - Exibir detalhes da chave + Exibir detalhes da chave - Show Details for this Key - Exibir Detalhes da Chave + Exibir Detalhes da Chave - &Keys - &Chaves + &Chaves - &Import Key From... - &Importar Chave de... + &Importar Chave de... - &View - E&xibir + E&xibir - Key - Chave + Chave - Ready - Pronto + Pronto - <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Phol (es), Viriato (es), Serse (it), Tom (vi) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. - <center>Esse programa permite a encriptação e decriptação<br>simplificada de mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL v3<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Phol (es), Viriato (es), Serse (it), Tom(vi) <br><br>Caso tenha alguma dúvida ou sugestão dê uma olhada <br/>na nossa <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">página de contato</a> ou envie um email<br/> para <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. + <center>Esse programa permite a encriptação e decriptação<br>simplificada de mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL v3<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Phol (es), Viriato (es), Serse (it), Tom(vi) <br><br>Caso tenha alguma dúvida ou sugestão dê uma olhada <br/>na nossa <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">página de contato</a> ou envie um email<br/> para <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. - &Keyserver - &Servidor de Chaves + &Servidor de Chaves <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. @@ -738,29 +669,24 @@ <center>Esse programa serve para encriptar e<br>decriptar mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL v2.0<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it)<br><br>Caso tenha dúvidas e/ou sugestões,<br>envie uma mensagem para<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>ou nos encontre no nosso canal xmpp:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> - There is one unencrypted file in attachment folder - Há um arquivo não decriptado na pasta de anexos + Há um arquivo não decriptado na pasta de anexos - There are - Existem + Existem - unencrypted files in attachment folder - arquivos não decriptados na pasta de anexos + arquivos não decriptados na pasta de anexos - Encrypt for: - Encriptar para: + Encriptar para: - Attached files: - Arquivos anexos: + Arquivos anexos: Application @@ -818,64 +744,148 @@ Deseja salvar as alterações? Não pode abrir o arquivo: - - &Editor - &Editor + &Editor <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. <center>Esse programa permite a encriptação e decriptação<br>simplificada de mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL v2.0<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it)<br><br>Caso tenha alguma dúvida ou sugestão dê uma olhada <br/>na nossa <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">página de contato</a> ou envie um email<br/> para <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. {3<?} {4u?} {4u?} {4u?} - &Clipboard - Área de &Transferência + Área de &Transferência Import New Key From Clipboard Importar Nova Chave da Área de Transferência - - Import Key - Importar Chave + Importar Chave - &Crypt - &Encriptar + &Encriptar - Crypt - Encriptar + Encriptar - About - Sobre + Sobre <center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es)<br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> <center>Esse programa serve para encriptar e<br>decriptar mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL V2.0<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es)<br><br>Caso tenha duvidas e/ou sugestões,<br>envie uma mensagem para<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>ou nos encontre no nosso canal xmppl:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> - Import Key From... - Importar Chave de... + Importar Chave de... + + + + ImportPage + + + Keyring Import + + + + + Import from GnuPG + + + + + Should I try to import keys from GnuPG? + + + + + + Private Keys + + + + + + Public Keys + + + + + Import keys from GnuPG + + + + + Import from older gpg4usb + + + + + Point to the folder of last gpg4usb + + + + + Import keys from gpg4usb + + + + + Old gpg4usb directory + + + + + + Import Error + + + + + Couldn't locate any keyring file in choosen directory + + + + + + + + Import error + + + + + + Couldn't open public keyringfile: + + + + + + Couldn't open private keyringfile: + + + + + Couldn't locate GnuPG home directory + IntroPage + Introduction - Introdução + Introdução + This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting. - Esse auxiliar ajudará você a começar a encriptar e decriptar. + Esse auxiliar ajudará você a começar a encriptar e decriptar. @@ -896,47 +906,57 @@ Deseja salvar as alterações? Assinatura digital - + + Additional Uids + + + + Name: Nome: - + E-Mailaddress: Endereço de E-Mail: - + Comment: Comentários: - + Expires on: Expira em: - + Created on: Criada em: - + Key ID: ID da Chave: - + Warning: Key expired Aviso: Chave Expirada - + + Warning: Key revoked + + + + Keydetails Detalhes da chave - + Key Files Arquivos de Chaves @@ -945,42 +965,42 @@ Deseja salvar as alterações? Arquivos de Chaves - + Key size: Tamanho da chave: - + Algorithm: Algoritmo: - + Never Nunca - + / Never / Nunca - + Private Key Chave Privada - + Export Private Key Exportar Chave Privada - + Exporting private Key Exportando Chave Privada - + You are about to export your private key. This is NOT your public key, so don't give it away. Make sure you keep it save. @@ -989,7 +1009,7 @@ Essa NÃO é sua chave pública, portanto NÃO a distribua. Guarde-a em segurança. - + Export Key To File Exportar Chave para Arquivo @@ -997,71 +1017,86 @@ Guarde-a em segurança. KeyGenDialog + Generate Key - Gerar Chave + Gerar Chave + Name: - Nome: + Nome: + E-Mailaddress:: - E-mail: + E-mail: + Comment: - Comentários: + Comentários: + KeySize (in Bit): - Tamanho da Chave (bits): + Tamanho da Chave (bits): + Expiration Date: - Data de expiração: + Data de expiração: + Password: - Senha: + Senha: + Repeat Password: - Repetir a Senha: + Repetir a Senha: + Never Expire - Nunca Expira + Nunca Expira + Password: Strength Weak -> Strong - Força da Senha: + Força da Senha: Fraca -> Forte + Password Strength - Força da Senha + Força da Senha + Name must contain at least five characters. - O nome deve conter pelo menos cinco caracteres. + O nome deve conter pelo menos cinco caracteres. + Password and Repeat don't match. - As senhas não conferem. + As senhas não conferem. + Generating Key... - Gerando as Chaves... + Gerando as Chaves... + Collecting random data for key generation. This may take a while. To speed up the process use your computer (e.g. browse the net, listen to music,...) - Coletando dados aleatórios para a geração da chave. + Coletando dados aleatórios para a geração da chave. Isso pode demorar um pouco. Para agilizar o processo use seu computador (ex: navegue na internet, ouça música,...) @@ -1070,20 +1105,107 @@ Fraca -> Forte KeyGenPage + Key-Generating - Gerando a Chave + Gerando a Chave First you've got to create an own key. Primeiro você precisa criar sua própria chave. + + First you've got to create an own keypair.<br/>The pair contains a public and a private key.<br/>Other users can use the public key to encrypt texts for you<br/>and verify texts signed by you.<br/>You can use the private key to decrypt and sign texts.<br/>For more information have a look in the online tutorial: + + + + + Online tutorial + + + + Create New Key - Criar Nova Chave + Criar Nova Chave + key generated. Now you can crypt and sign texts. - Chave gerada. Agora você pode encriptar e assinar textos. + Chave gerada. Agora você pode encriptar e assinar textos. + + + + KeyImportDetailDialog + + + + Key import details + + + + + No keys found to import + + + + + Genral key import info + + + + + Considered: + + + + + Unchanged: + + + + + Imported: + + + + + Not imported: + + + + + Secret read: + + + + + Secret imported: + + + + + Secret unchanged: + + + + + Name + Nome + + + + Email + + + + + KeyID + ID da Chave + + + + Status + @@ -1099,24 +1221,24 @@ Fraca -> Forte Email - + Import Keys Importar Chaves - + You've dropped something on the keylist. gpg4usb will now try to import key(s). Você arrastou algo na lista de chaves. gpg4usb tentará importar a(s) chave(s). - + Always import without bothering. Sempre importar sem incomodar. - + Couldn't Open File: Não Pode Abrir o Arquivo: @@ -1214,7 +1336,6 @@ gpg4usb tentará importar a(s) chave(s). - Generate Key Gerar Chave @@ -1239,7 +1360,7 @@ gpg4usb tentará importar a(s) chave(s). &Importar Chave de... - + Key Chave @@ -1264,33 +1385,38 @@ gpg4usb tentará importar a(s) chave(s). Encriptar - + Open Key Abrir Chave - - + + Key Files Arquivos de Chaves - + + Keyring files + + + + Couldn't Open File: Não Pode Abrir o Arquivo: - + Deleting Keys Exluindo as Chaves - + <b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/> <b>Você tem certeza que deseja excluir as seguintes chaves?</b><br/><br/> - + <br/>The action can not be undone. <br/>Essa ação não poderá ser desfeita. @@ -1301,86 +1427,72 @@ The action can not be undone. A ação não poderá ser desfeita. - + Export Key To File Exportar Chave para Arquivo - Name: - Nome: + Nome: - E-Mailaddress:: - E-mail: + E-mail: - Comment: - Comentários: + Comentários: - KeySize (in Bit): - Tamanho da Chave (bits): + Tamanho da Chave (bits): - Expiration Date: - Data de expiração: + Data de expiração: - Password: - Senha: + Senha: - Repeat Password: - Repetir a Senha: + Repetir a Senha: - Never Expire - Nunca Expira + Nunca Expira - Password: Strength Weak -> Strong - Senha: Resistência: + Senha: Resistência: Fraca -> Forte - Password Strength - Resistência da Senha + Resistência da Senha - Name must contain at least five characters. - O nome deve conter pelo menos cinco caracteres. + O nome deve conter pelo menos cinco caracteres. - Password and Repeat don't match. - As senhas não conferem. + As senhas não conferem. - Generating Key... - Gerando as Chaves... + Gerando as Chaves... - Collecting random data for key generation. This may take a while. To speed up the process use your computer (e.g. browse the net, listen to music,...) - Coletando dados aleatórios para a geração da chave. + Coletando dados aleatórios para a geração da chave. Isso pode demorar um pouco. Para agilizar o processo use seu computador (ex: navegue na internet, ouça música,...) @@ -1419,57 +1531,57 @@ Fraca -> Forte Importar Chaves do Servidor de Chaves - + UID UID - + Creation date Data de Criação - + KeyID ID da Chave - + Couldn't contact keyserver! Não foi possivel acessar o servidor de chaves! - + Too many responses from keyserver! Muitas respostas do Servidor de Chaves! - + No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x. Não foram localizadas chaves, a entrada deve ser kexID, tente uma nova pesquisa com 0x. - + No keys found containing the search string! Não foram encontradas chaves com o texto da pesquisa! - + Insufficiently specific search string! Texto da pesquisa insuficiente! - + %1 keys found. Doubleclick a key to import it. %1 chaves encontradas. Dê um duplo clique na chave para importá-la. - + Error while contacting keyserver! Erro durante a conexão com o servidor de chaves! - + Key imported Chave importada @@ -1485,188 +1597,239 @@ Fraca -> Forte MainWindow + &New - &Novo + &Novo + Open a new file - Abrir um novo arquivo + Abrir um novo arquivo + &Open... - &Abrir... + &Abrir... + Open an existing file - Abrir um arquivo existente + Abrir um arquivo existente + &Save - &Salvar + &Salvar + Save the current File - Salvar o arquivo atual + Salvar o arquivo atual + Save &As - Salvar Co&mo + Salvar Co&mo + Save the current File as... - Salvar o arquivo atual como... + Salvar o arquivo atual como... + &Print - &Imprimir + &Imprimir + Print Document - Imprimir Documento + Imprimir Documento + + &Close - &Fechar + &Fechar + Close file - Fechar o arquivo + Fechar o arquivo + &Quit - Sai&r + Sai&r + Quit Program - Sair + Sair + &Undo - &Desfazer + &Desfazer + Undo Last Edit Action - Desfazer Última Edição + Desfazer Última Edição + &Redo - &Repetir + &Repetir + Redo Last Edit Action - Repete a última ação de edição + Repete a última ação de edição + &Paste - &Colar + &Colar + Paste Text From Clipboard - Colar Texto da Área de Transferência + Colar Texto da Área de Transferência + Cu&t - &Recortar + &Recortar + Cut the current selection's contents to the clipboard - Recortar a seleção atual para a Área de Transferência + Recortar a seleção atual para a Área de Transferência + &Copy - &Copiar + &Copiar + Copy the current selection's contents to the clipboard - Copiar a seleção para a área de transferência + Copiar a seleção para a área de transferência + &Quote - &Destacar + &Destacar + Quote whole text - Destacar todo o texto + Destacar todo o texto + Select &All - Selecionar &Tudo + Selecionar &Tudo + Select the whole text - Selecionar todo texto + Selecionar todo texto + Remove double &Linebreaks - Remover quebras de linha &duplicadas + Remover quebras de linha &duplicadas + Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer - Remover quebras de linha duplicadas, como ocorre quando colamos o texto do webmail + Remover quebras de linha duplicadas, como ocorre quando colamos o texto do webmail + Se&ttings - Con&figurações + Con&figurações + Open settings dialog - Abrir janela de configurações + Abrir janela de configurações + &Encrypt - &Encriptar + &Encriptar + Encrypt Message - Encriptar Mensagem + Encriptar Mensagem + &Decrypt - &Decriptar + &Decriptar + Decrypt Message - Decriptar Mensagem + Decriptar Mensagem + &File Encryption - Encriptar &Arquivo + Encriptar &Arquivo + Encrypt/Decrypt File - Encriptar/Decriptar Arquivo + Encriptar/Decriptar Arquivo + &Sign - &Assinar + &Assinar + Sign Message - Assinar Mensagem + Assinar Mensagem + &Verify - &Verificar + &Verificar + Verify Message - Verificar a Mensagem + Verificar a Mensagem + &Editor - &Editor + &Editor + Import New Key From Editor - Importar Nova Chave do Editor + Importar Nova Chave do Editor + + + + &Key Management + Key Management Gerenciador de Chaves + Open Keymanagement - Abrir Gerenciador de Chaves + Abrir Gerenciador de Chaves Import Key @@ -1677,124 +1840,174 @@ Fraca -> Forte Abrir Diálogo de Importação de Nova Chave + &About - &Sobre + &Sobre + Show the application's About box - Exibe a janela 'sobre' + Exibe a janela 'sobre' + Online &Tutorial - &Tutorial Online + &Tutorial Online + Open Online Tutorial - Abrir Tutorial Online + Abrir Tutorial Online + Translate gpg4usb - Traduzir gpg4usb + Traduzir gpg4usb + Translate gpg4usb yourself - Traduza o gpg4usb você mesmo + Traduza o gpg4usb você mesmo + + + + Open &Wizard + + + Open the wizard + + + + Append Selected Key(s) To Text - Anexar Chaves Selecionadas ao Texto + Anexar Chaves Selecionadas ao Texto + Append The Selected Keys To Text in Editor - Anexar Chaves Selecionadas ao Texto no Editor + Anexar Chaves Selecionadas ao Texto no Editor + Copy EMail-address - Copiar o endereço de EMail + Copiar o endereço de EMail + Copy selected EMailaddress to clipboard - Copiar o endereço de EMail selecionado para a área de transferência + Copiar o endereço de EMail selecionado para a área de transferência + Show Keydetails - Exibir detalhes da chave + Exibir detalhes da chave + Show Details for this Key - Exibir Detalhes da Chave + Exibir Detalhes da Chave + &File - &Arquivo + &Arquivo + &Edit - E&ditar + E&ditar + &Crypt - &Encriptar + &Encriptar + &Keys - &Chaves + &Chaves + &Import Key From... - &Importar Chave de... + &Importar Chave de... + &View - E&xibir + E&xibir + &Help - A&juda + A&juda + + + + File + Arquivo + Crypt - Encriptar + Encriptar + Key - Chave + Chave + Edit - Editar + Editar + + Special edit + + + + Ready - Pronto + Pronto + Encrypt for: - Encriptar para: + Encriptar para: + Attached files: - Arquivos anexos: + Arquivos anexos: + About - Sobre + Sobre + <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. - <center>Esse programa permite a encriptação e decriptação<br>simplificada de mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL v3<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it)<br><br>Caso tenha alguma dúvida ou sugestão dê uma olhada <br/>na nossa <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">página de contato</a> ou envie um email<br/> para <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. + <center>Esse programa permite a encriptação e decriptação<br>simplificada de mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL v3<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it)<br><br>Caso tenha alguma dúvida ou sugestão dê uma olhada <br/>na nossa <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">página de contato</a> ou envie um email<br/> para <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. + There is one unencrypted file in attachment folder - Há um arquivo não decriptado na pasta de anexos + Há um arquivo não decriptado na pasta de anexos + There are - Existem + Existem + unencrypted files in attachment folder - arquivos não decriptados na pasta de anexos + arquivos não decriptados na pasta de anexos Import Key From... @@ -1992,53 +2205,53 @@ Fraca -> Forte sem título - + Open file Abrir arquivo - - + + Application Aplicação - - + + Cannot read file %1: %2. Não leu o arquivo %1: %2. - + File Arquivo - + Cannot write file %1: %2. Não escreveu o arquivo %1: %2. - + Save file Salvar o arquivo - + Unsaved document Documento não salvo - + <h3>The document "%1" has been modified.<br/>Do you want to save your changes?</h3> <h3>O documento "%1" foi modificado.<br/>Deseja salvar as alterações?</h3> - + <b>Note:</b> If you don't save these files, all changes are lost.<br/> <b>Nota:</b> Caso não salve os arquivos, todas as alterações serão perdidas.<br/> @@ -2140,27 +2353,27 @@ Fraca -> Forte Exibir informação de verificação detalhada - + Key not present with id 0x Chave com ID 0x não está presente - + Error validating signature by: Erro durante a validação de assinatura por: - + Text was completely signed by: O texto foi completamente assinado por: - + Text was partially signed by: O texto foi parcialmente assinado por: - + Error for key with fingerprint Erro de chave com assinatura digital @@ -2168,8 +2381,9 @@ Fraca -> Forte Wizard + First Start Wizard - Auxiliar de Primeiro Uso + Auxiliar de Primeiro Uso diff --git a/release/ts/gpg4usb_ru.qm b/release/ts/gpg4usb_ru.qm index 81cb141..0b7d225 100644 Binary files a/release/ts/gpg4usb_ru.qm and b/release/ts/gpg4usb_ru.qm differ diff --git a/release/ts/gpg4usb_ru.ts b/release/ts/gpg4usb_ru.ts index 506e11e..aa87551 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_ru.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_ru.ts @@ -109,6 +109,24 @@ %2. + + ConclusionPage + + + Finish Start Wizard + + + + + You're ready to encrypt and decrpt now. + + + + + Dont show the wizard again. + + + FileEncryptionDialog @@ -129,9 +147,8 @@ Действие - ... - ... + ... @@ -240,412 +257,370 @@ GpgME::Context - No Key Selected - Не выбран Ключ + Не выбран Ключ + + + Unsupported algorithm + Неподдерживаемый алгоритмм + + + Error decrypting: + Ошибка расшифровки: + + + Wrong password + Неверный Пароль + + + Enter Password + Введите Пароль + + + Key Selection + Выбор Ключа + + + No Private Key Selected + Не выбран Секретный Ключ + + + Error signing: + Ошибка подписания: + + + + GpgME::GpgContext + + + No Key Selected + Не выбран Ключ - + Unsupported algorithm - Неподдерживаемый алгоритмм + Неподдерживаемый алгоритмм - + Error decrypting: - Ошибка расшифровки: + Ошибка расшифровки: - + Wrong password - Неверный Пароль + Неверный Пароль - + Enter Password - Введите Пароль + Введите Пароль - + Key Selection - Выбор Ключа + Выбор Ключа - + No Private Key Selected - Не выбран Секретный Ключ + Не выбран Секретный Ключ - + Error signing: - Ошибка подписания: + Ошибка подписания: GpgWin - &Open... - &Открыть... + &Открыть... - Open an existing file - Открать существующий файл + Открать существующий файл - &Save - &Сохранить + &Сохранить - Save the current File - Сохранить файл + Сохранить файл - Save &As - Сохранить &как + Сохранить &как - Save the current File as... - Сохранить файл как... + Сохранить файл как... - &Print - &Печать + &Печать - Print Document - Печать + Печать - - &Close - &Закрыть + &Закрыть - Close file - Закрыть файл + Закрыть файл - &Quit - Вы&йти + Вы&йти - Quit Program - Завершить программу + Завершить программу - &Undo - &Отменить + &Отменить - Undo Last Edit Action - Отменить последнее действие + Отменить последнее действие - &Redo - &Вернуть отмену + &Вернуть отмену - Redo Last Edit Action - Вернуть последнее изменение + Вернуть последнее изменение - &Paste - &Вставить + &Вставить - Paste Text From Clipboard - Вставить текст из Буфера Обмена + Вставить текст из Буфера Обмена - Cu&t - &Вырезать + &Вырезать - Cut the current selection's contents to the clipboard - Вырезать выделенные элементы в Буфер Обмена + Вырезать выделенные элементы в Буфер Обмена - &Copy - &Копировать + &Копировать - Copy the current selection's contents to the clipboard - Копировать выделенные элементы в Буфер Обмена + Копировать выделенные элементы в Буфер Обмена - &Quote - &Цитировать + &Цитировать - Quote whole text - Цитировать весь текст + Цитировать весь текст - Select &All - В&ыделить всё + В&ыделить всё - Select the whole text - Выделить весь текст + Выделить весь текст - Remove double &Linebreaks - Удалить двойной &перенос строк + Удалить двойной &перенос строк - Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer - Удалить двойной перенос строк, например в тексте, вставленном из браузера + Удалить двойной перенос строк, например в тексте, вставленном из браузера - Open settings dialog - Открыть окно настроек + Открыть окно настроек - &Encrypt - З&ашифровать + З&ашифровать - Encrypt Message - Зашифровать текст + Зашифровать текст - &Decrypt - Расшифро&вать + Расшифро&вать - Decrypt Message - Расшифровать текст + Расшифровать текст - &Sign - &Подписать + &Подписать - Sign Message - Подписать сообщение + Подписать сообщение - &Verify - &Проверить + &Проверить - Verify Message - Проверить сообщение - - - - <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Phol (es), Viriato (es), Serse (it), Tom (vi) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. - + Проверить сообщение - &Keyserver - Сервера &ключей + Сервера &ключей Import New Key From File Импорт нового ключа из файла - Import New Key From Editor - Импорт нового ключа из редактора + Импорт нового ключа из редактора - &About - &О программе + &О программе - Show the application's About box - Показать инфо о программе + Показать инфо о программе - - &File - Ф&айл + Ф&айл - &Edit - &Правка + &Правка - &Help - &Справка + &Справка File Файл - Edit - Правка + Правка - Se&ttings - &Настройки + &Настройки - &New - &Создать + &Создать - Open a new file - Открыть новый файл + Открыть новый файл - &File Encryption - Шифрование &файлов + Шифрование &файлов - Encrypt/Decrypt File - Зашифровать/Расшифровать файл + Зашифровать/Расшифровать файл - Key Management - Менеджер ключей + Менеджер ключей - Open Keymanagement - Открыть Менеджер ключей + Открыть Менеджер ключей - Open Import New Key Dialog - Открыть окно импорта ключей + Открыть окно импорта ключей - Online &Tutorial - Онлайн-&руководство + Онлайн-&руководство - Open Online Tutorial - Открыть онлайн-руководство + Открыть онлайн-руководство - Translate gpg4usb - Перевести gpg4usb + Перевести gpg4usb - Translate gpg4usb yourself - Самостоятельно перевести gpg4usb + Самостоятельно перевести gpg4usb - Append Selected Key(s) To Text - Добавить выбранн. ключ(и) к тексту + Добавить выбранн. ключ(и) к тексту - Append The Selected Keys To Text in Editor - Добавить выбранный ключ к тексту в редакторе + Добавить выбранный ключ к тексту в редакторе - Copy EMail-address - Копировать адрес eMail + Копировать адрес eMail - Copy selected EMailaddress to clipboard - Копировать выбранный адрес eMail в Буфер Обмена + Копировать выбранный адрес eMail в Буфер Обмена - Show Keydetails - Показать свойства ключа + Показать свойства ключа - Show Details for this Key - Показать детали для этого ключа + Показать детали для этого ключа - &Keys - &Ключи + &Ключи - &Import Key From... - &Импорт ключа из... + &Импорт ключа из... - &View - &Вид + &Вид - Key - Ключ + Ключ - Ready - Готово + Готово - Encrypt for: - Зашифровать для: + Зашифровать для: - Attached files: - Прикреплённые файлы: + Прикреплённые файлы: Application @@ -686,55 +661,44 @@ Do you want to save your changes? Не удалось открыть файл: - - &Editor - Окна &редактора + Окна &редактора - &Clipboard - &Буфера Обмена + &Буфера Обмена Import New Key From Clipboard Импорт нового ключа из Буфера Обмена - - Import Key - Импорт ключа + Импорт ключа - &Crypt - &Шифрование + &Шифрование - Crypt - Шифрование + Шифрование - About - О программе + О программе - There is one unencrypted file in attachment folder - Имеется один незашифрованный файл в папке вложений + Имеется один незашифрованный файл в папке вложений - There are - Имеются + Имеются - unencrypted files in attachment folder - незашифрованные файлы в папке вложений + незашифрованные файлы в папке вложений Key Files @@ -745,9 +709,112 @@ Do you want to save your changes? Все файлы - Import Key From... - Импорт ключа из... + Импорт ключа из... + + + + ImportPage + + + Keyring Import + + + + + Import from GnuPG + + + + + Should I try to import keys from GnuPG? + + + + + + Private Keys + + + + + + Public Keys + + + + + Import keys from GnuPG + + + + + Import from older gpg4usb + + + + + Point to the folder of last gpg4usb + + + + + Import keys from gpg4usb + + + + + Old gpg4usb directory + + + + + + Import Error + + + + + Couldn't locate any keyring file in choosen directory + + + + + + + + Import error + + + + + + Couldn't open public keyringfile: + + + + + + Couldn't open private keyringfile: + + + + + Couldn't locate GnuPG home directory + + + + + IntroPage + + + Introduction + + + + + This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting. + @@ -768,47 +835,57 @@ Do you want to save your changes? Отпечаток - + + Additional Uids + + + + Name: Имя: - + E-Mailaddress: Адрес eMail: - + Comment: Комментарий: - + Expires on: Истекает: - + Created on: Создан: - + Key ID: - + Warning: Key expired - + + Warning: Key revoked + + + + Keydetails Свойства ключа - + Key Files Файлы ключей @@ -817,42 +894,42 @@ Do you want to save your changes? Файлы ключей - + Key size: Длина ключа: - + Algorithm: Алгоритм: - + Never Никогда - + / Never / Никогда - + Private Key Секретный ключ - + Export Private Key Экспортировать Секретный ключ - + Exporting private Key Экспорт Секретного ключа - + You are about to export your private key. This is NOT your public key, so don't give it away. Make sure you keep it save. @@ -861,11 +938,201 @@ Make sure you keep it save. Убедитесь, что он хранится в Надёжном Месте. - + Export Key To File Экспорт ключа в файл + + KeyGenDialog + + + Generate Key + Генерировать ключ + + + + Name: + Имя: + + + + E-Mailaddress:: + Адрес eMail: + + + + Comment: + Комментарий: + + + + KeySize (in Bit): + Длина ключа (бит): + + + + Expiration Date: + Истекает: + + + + Password: + Пароль: + + + + Repeat Password: + Повторите Пароль: + + + + Never Expire + без срока годности + + + + Password: Strength +Weak -> Strong + Надёжность Пароля +Слабый -> Стойкий + + + + Password Strength + Надёжность Пароля + + + + Name must contain at least five characters. + + Имя должно быть длиной не менее 5 букв. + + + + + Password and Repeat don't match. + Повторно введённый Пароль не совпал. + + + + Generating Key... + Генерация ключа... + + + + Collecting random data for key generation. + This may take a while. + To speed up the process use your computer + (e.g. browse the net, listen to music,...) + Сбор случайных данных для генерации ключа. +Это займёт некоторое время. Можно ускорить +процесс, активно используя компьютер (листая +страницы интернета, слушая музыку и т.д.) + + + + KeyGenPage + + + Key-Generating + + + + + First you've got to create an own keypair.<br/>The pair contains a public and a private key.<br/>Other users can use the public key to encrypt texts for you<br/>and verify texts signed by you.<br/>You can use the private key to decrypt and sign texts.<br/>For more information have a look in the online tutorial: + + + + + Online tutorial + + + + + Create New Key + + + + + key generated. Now you can crypt and sign texts. + + + + + KeyImportDetailDialog + + + + Key import details + + + + + No keys found to import + + + + + Genral key import info + + + + + Considered: + + + + + Unchanged: + + + + + Imported: + + + + + Not imported: + + + + + Secret read: + + + + + Secret imported: + + + + + Secret unchanged: + + + + + Name + Имя + + + + Email + + + + + KeyID + Идентификатор Ключа (KeyID) + + + + Status + + + KeyList @@ -879,24 +1146,24 @@ Make sure you keep it save. eMail - + Import Keys Импорт ключей - + You've dropped something on the keylist. gpg4usb will now try to import key(s). Вы перетащили что-то в список ключей. gpg4usb попробует импортировать ключ(и). - + Always import without bothering. Всегда импортировать, не создавая дубликатов. - + Couldn't Open File: Не удалось открыть файл: @@ -993,7 +1260,6 @@ gpg4usb попробует импортировать ключ(и). - Generate Key Генерировать ключ @@ -1018,7 +1284,7 @@ gpg4usb попробует импортировать ключ(и).&Импорт ключа из... - + Key Ключ @@ -1043,33 +1309,38 @@ gpg4usb попробует импортировать ключ(и).Шифрование - + Open Key Открыть ключ - - + + Key Files Файлы ключей - + + Keyring files + + + + Couldn't Open File: Не удалось открыть файл: - + Deleting Keys Удаление ключа - + <b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/> <b>Вы уверены, что хотите стереть следующие ключи?.</b><br/><br/> - + <br/>The action can not be undone. <br/>Это действие нельзя будет отменить. @@ -1080,86 +1351,72 @@ The action can not be undone. Это действие будет необратимым. - + Export Key To File Экспорт ключа в файл - Name: - Имя: + Имя: - E-Mailaddress:: - Адрес eMail: + Адрес eMail: - Comment: - Комментарий: + Комментарий: - KeySize (in Bit): - Длина ключа (бит): + Длина ключа (бит): - Expiration Date: - Истекает: + Истекает: - Password: - Пароль: + Пароль: - Repeat Password: - Повторите Пароль: + Повторите Пароль: - Never Expire - без срока годности + без срока годности - Password: Strength Weak -> Strong - Надёжность Пароля + Надёжность Пароля Слабый -> Стойкий - Password Strength - Надёжность Пароля + Надёжность Пароля - Name must contain at least five characters. - Имя должно быть длиной не менее 5 букв. + Имя должно быть длиной не менее 5 букв. - Password and Repeat don't match. - Повторно введённый Пароль не совпал. + Повторно введённый Пароль не совпал. - Generating Key... - Генерация ключа... + Генерация ключа... - Collecting random data for key generation. This may take a while. To speed up the process use your computer (e.g. browse the net, listen to music,...) - Сбор случайных данных для генерации ключа. + Сбор случайных данных для генерации ключа. Это займёт некоторое время. Можно ускорить процесс, активно используя компьютер (листая страницы интернета, слушая музыку и т.д.) @@ -1198,57 +1455,57 @@ Weak -> Strong Импорт ключей с сервера ключей - + UID Идентификатор пользователя (UID) - + Creation date Дата создания - + KeyID Идентификатор Ключа (KeyID) - + Couldn't contact keyserver! Не удалось связаться с сервером ключей! - + Too many responses from keyserver! Слишком много ответов от сервера ключей! - + No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x. - + No keys found containing the search string! Не найдено Ключей, содержащих поисковый запрос! - + Insufficiently specific search string! Поисковый запрос сформулирован слишком неопределённо! - + %1 keys found. Doubleclick a key to import it. Найдено %1 ключей. Для импорта двойной клик по ключу. - + Error while contacting keyserver! Ошибка в ходе связи с сервером ключей! - + Key imported Ключ импортирован @@ -1261,6 +1518,410 @@ Weak -> Strong Сервер ключей для импорта по умолчанию: + + MainWindow + + + &New + &Создать + + + + Open a new file + Открыть новый файл + + + + &Open... + &Открыть... + + + + Open an existing file + Открать существующий файл + + + + &Save + &Сохранить + + + + Save the current File + Сохранить файл + + + + Save &As + Сохранить &как + + + + Save the current File as... + Сохранить файл как... + + + + &Print + &Печать + + + + Print Document + Печать + + + + + &Close + &Закрыть + + + + Close file + Закрыть файл + + + + &Quit + Вы&йти + + + + Quit Program + Завершить программу + + + + &Undo + &Отменить + + + + Undo Last Edit Action + Отменить последнее действие + + + + &Redo + &Вернуть отмену + + + + Redo Last Edit Action + Вернуть последнее изменение + + + + &Paste + &Вставить + + + + Paste Text From Clipboard + Вставить текст из Буфера Обмена + + + + Cu&t + &Вырезать + + + + Cut the current selection's contents to the clipboard + Вырезать выделенные элементы в Буфер Обмена + + + + &Copy + &Копировать + + + + Copy the current selection's contents to the clipboard + Копировать выделенные элементы в Буфер Обмена + + + + &Quote + &Цитировать + + + + Quote whole text + Цитировать весь текст + + + + Select &All + В&ыделить всё + + + + Select the whole text + Выделить весь текст + + + + Remove double &Linebreaks + Удалить двойной &перенос строк + + + + Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer + Удалить двойной перенос строк, например в тексте, вставленном из браузера + + + + Se&ttings + &Настройки + + + + Open settings dialog + Открыть окно настроек + + + + &Encrypt + З&ашифровать + + + + Encrypt Message + Зашифровать текст + + + + &Decrypt + Расшифро&вать + + + + Decrypt Message + Расшифровать текст + + + + &File Encryption + Шифрование &файлов + + + + Encrypt/Decrypt File + Зашифровать/Расшифровать файл + + + + &Sign + &Подписать + + + + Sign Message + Подписать сообщение + + + + &Verify + &Проверить + + + + Verify Message + Проверить сообщение + + + + &Editor + Окна &редактора + + + + Import New Key From Editor + Импорт нового ключа из редактора + + + + &Key Management + + + + + Open Keymanagement + Открыть Менеджер ключей + + + + &About + &О программе + + + + Show the application's About box + Показать инфо о программе + + + + Online &Tutorial + Онлайн-&руководство + + + + Open Online Tutorial + Открыть онлайн-руководство + + + + Translate gpg4usb + Перевести gpg4usb + + + + Translate gpg4usb yourself + Самостоятельно перевести gpg4usb + + + + Open &Wizard + + + + + Open the wizard + + + + + Append Selected Key(s) To Text + Добавить выбранн. ключ(и) к тексту + + + + Append The Selected Keys To Text in Editor + Добавить выбранный ключ к тексту в редакторе + + + + Copy EMail-address + Копировать адрес eMail + + + + Copy selected EMailaddress to clipboard + Копировать выбранный адрес eMail в Буфер Обмена + + + + Show Keydetails + Показать свойства ключа + + + + Show Details for this Key + Показать детали для этого ключа + + + + &File + Ф&айл + + + + &Edit + &Правка + + + + &Crypt + &Шифрование + + + + &Keys + &Ключи + + + + &Import Key From... + &Импорт ключа из... + + + + &View + &Вид + + + + &Help + &Справка + + + + File + Файл + + + + Crypt + Шифрование + + + + Key + Ключ + + + + Edit + Правка + + + + Special edit + + + + + Ready + Готово + + + + Encrypt for: + Зашифровать для: + + + + Attached files: + Прикреплённые файлы: + + + + About + О программе + + + + <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. + + + + + There is one unencrypted file in attachment folder + Имеется один незашифрованный файл в папке вложений + + + + There are + Имеются + + + + unencrypted files in attachment folder + незашифрованные файлы в папке вложений + + MimeTab @@ -1446,53 +2107,53 @@ Weak -> Strong безымянный - + Open file Открыть файл - - + + Application Приложение - - + + Cannot read file %1: %2. Не удалось прочесть файл %1: %2. - + File Файл - + Cannot write file %1: %2. Не удалось записать файл %1: %2. - + Save file Сохранить файл - + Unsaved document Несохранённый документ - + <h3>The document "%1" has been modified.<br/>Do you want to save your changes?</h3> <h3>Документ "%1" был редактирован.<br/>Вы хотите сохранить изменения?</h3> - + <b>Note:</b> If you don't save these files, all changes are lost.<br/> <b>Внимание:</b> Если не сохранить файлы, все изменения будут потеряны.<br/> @@ -1600,22 +2261,22 @@ Weak -> Strong Показать детали подписи - + Key not present with id 0x - + Error validating signature by: - + Text was completely signed by: - + Text was partially signed by: @@ -1624,7 +2285,7 @@ Weak -> Strong Отсутствует ключ с отпечатком: - + Error for key with fingerprint Ошибка ключа с отпечатком @@ -1637,4 +2298,12 @@ Weak -> Strong Текст частично подписан: + + Wizard + + + First Start Wizard + + + diff --git a/release/ts/gpg4usb_vi.qm b/release/ts/gpg4usb_vi.qm index 4be2e59..e49b03d 100644 Binary files a/release/ts/gpg4usb_vi.qm and b/release/ts/gpg4usb_vi.qm differ diff --git a/release/ts/gpg4usb_vi.ts b/release/ts/gpg4usb_vi.ts index fb0b9fb..af7df42 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_vi.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_vi.ts @@ -104,6 +104,24 @@ Không thể ghi lên tệp %1:%2. + + ConclusionPage + + + Finish Start Wizard + + + + + You're ready to encrypt and decrpt now. + + + + + Dont show the wizard again. + + + FileEncryptionDialog @@ -124,9 +142,8 @@ Thực hiện - ... - ... + ... @@ -227,460 +244,514 @@ GpgME::Context - No Key Selected - Không có Khóa được chọn + Không có Khóa được chọn - Unsupported algorithm - Thuật toán không được hỗ trợ + Thuật toán không được hỗ trợ - Error decrypting: - Lỗi giải mã hóa: + Lỗi giải mã hóa: - Wrong password - Mật khẩu không chính xác + Mật khẩu không chính xác - Enter Password - Nhập Mật khẩu + Nhập Mật khẩu - Key Selection - Chọn Khóa + Chọn Khóa - No Private Key Selected - Không có Khóa riêng được chọn + Không có Khóa riêng được chọn - Error signing: - Lỗi tạo chữ ký số: + Lỗi tạo chữ ký số: + + + + GpgME::GpgContext + + + No Key Selected + Không có Khóa được chọn + + + + Unsupported algorithm + Thuật toán không được hỗ trợ + + + + Error decrypting: + Lỗi giải mã hóa: + + + + Wrong password + Mật khẩu không chính xác + + + + Enter Password + Nhập Mật khẩu + + + + Key Selection + Chọn Khóa + + + + No Private Key Selected + Không có Khóa riêng được chọn + + + + Error signing: + Lỗi tạo chữ ký số: GpgWin - &Open... - &Mở... + &Mở... - Open an existing file - Mở tệp đã tồn tại + Mở tệp đã tồn tại - &Save - &Lưu + &Lưu - Save the current File - Lưu Tệp hiện hành + Lưu Tệp hiện hành - Save &As - Lưu &như + Lưu &như - Save the current File as... - Lưu Tệp hiện hành như... + Lưu Tệp hiện hành như... - &Print - &In + &In - Print Document - In Tài liệu + In Tài liệu - - &Close - &Đóng + &Đóng - Close file - Đóng tệp + Đóng tệp - &Quit - &Thoát + &Thoát - Quit Program - Thoát Chương trình + Thoát Chương trình - &Undo - &Hoàn tác + &Hoàn tác - Undo Last Edit Action - Hoàn tác Thao tác Soạn thảo Sau cùng + Hoàn tác Thao tác Soạn thảo Sau cùng - &Redo - &Hủy hoàn tác + &Hủy hoàn tác - Redo Last Edit Action - Thực hiện lại Thao tác Soạn thảo Sau cùng + Thực hiện lại Thao tác Soạn thảo Sau cùng - &Paste - &Dán + &Dán - Paste Text From Clipboard - Chép Văn bản từ Clipboard + Chép Văn bản từ Clipboard - Cu&t - Cắ&t + Cắ&t - Cut the current selection's contents to the clipboard - Cắt và sao nội dung được chọn vào clipboard + Cắt và sao nội dung được chọn vào clipboard - &Copy - &Sao chép + &Sao chép - Copy the current selection's contents to the clipboard - Chép nội dung được chọn vào clipboard + Chép nội dung được chọn vào clipboard - &Quote - &Trích dẫn + &Trích dẫn - Quote whole text - Trích dẫn toàn bộ đoạn văn bản + Trích dẫn toàn bộ đoạn văn bản - Select &All - Chọn &Toàn bộ + Chọn &Toàn bộ - Select the whole text - Chọn toàn bộ đoạn văn bản + Chọn toàn bộ đoạn văn bản - Remove double &Linebreaks - Bỏ cách dòng và &Xuống dòng + Bỏ cách dòng và &Xuống dòng - Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer - Bỏ dấu cách dòng kép, ví dụ trong các đoạn văn bản sao chép từ thư từ trang web + Bỏ dấu cách dòng kép, ví dụ trong các đoạn văn bản sao chép từ thư từ trang web - Open settings dialog - Mở hộp thoại thiết đặt + Mở hộp thoại thiết đặt - &Encrypt - &Mã hóa + &Mã hóa - Encrypt Message - Mã hóa Tin nhắn + Mã hóa Tin nhắn - &Decrypt - &Giải Mã + &Giải Mã - Decrypt Message - Giải mã Tin nhắn + Giải mã Tin nhắn - &File Encryption - &Mã hóa Tệp + &Mã hóa Tệp - Encrypt/Decrypt File - Mã hóa/Giải mã Tệp + Mã hóa/Giải mã Tệp - &Sign - &Ký số + &Ký số - Sign Message - Ký Tin nhắn + Ký Tin nhắn - &Verify - &Kiểm tra + &Kiểm tra - Verify Message - Kiểm tra Tin nhắn + Kiểm tra Tin nhắn - <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Phol (es), Viriato (es), Serse (it), Tom (vi) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. - <center>Ứng dụng này cho phép mã hóa <br/>và giải mã văn bản hoặc tệp dữ liệu.<br>Bản quyền chương trình tuân thủ GPL v3<br><br><b>Nhóm phát triển:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Chuyển ngữ:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Phol (es), Viriato (es), Serse (it), Tom (vi) <br><br>Nếu bạn có bất kỳ thắc măc hay gợi ý nào hãy liên hệ với chúng tôi <br/>tại trang <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">liên hệ</a> hoặc qua<br/> địa chỉ thư <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. + <center>Ứng dụng này cho phép mã hóa <br/>và giải mã văn bản hoặc tệp dữ liệu.<br>Bản quyền chương trình tuân thủ GPL v3<br><br><b>Nhóm phát triển:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Chuyển ngữ:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Phol (es), Viriato (es), Serse (it), Tom (vi) <br><br>Nếu bạn có bất kỳ thắc măc hay gợi ý nào hãy liên hệ với chúng tôi <br/>tại trang <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">liên hệ</a> hoặc qua<br/> địa chỉ thư <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. - &Keyserver - &Máy chủ Khóa + &Máy chủ Khóa - Import New Key From Editor - Nhập Khóa Mới Từ Trình Soạn Thảo + Nhập Khóa Mới Từ Trình Soạn Thảo - Key Management - Quản lý Khóa + Quản lý Khóa - Open Keymanagement - Mở Trình Quản lý Khóa + Mở Trình Quản lý Khóa - Open Import New Key Dialog - Mở Hộp thoại Nhập Khóa mới + Mở Hộp thoại Nhập Khóa mới - &About - &Thông tin + &Thông tin - Show the application's About box - Hiện hộp Thông tin Ứng dụng + Hiện hộp Thông tin Ứng dụng - - &File - &Tệp + &Tệp - &Edit - &Soạn thảo + &Soạn thảo - &Help - &Trợ giúp + &Trợ giúp - Append Selected Key(s) To Text - Nối tiếp Khóa Được Chọn vào Văn bản + Nối tiếp Khóa Được Chọn vào Văn bản - Se&ttings - Thiế&t đặt + Thiế&t đặt - &New - &Tạo mới + &Tạo mới - Open a new file - Mở một tệp mới + Mở một tệp mới - Online &Tutorial - Hướng dẫn &Trực tuyến + Hướng dẫn &Trực tuyến - Open Online Tutorial - Mở Hướng dẫn Trực tuyến + Mở Hướng dẫn Trực tuyến - Translate gpg4usb - Chuyển ngữ cho gpg4usb + Chuyển ngữ cho gpg4usb - Translate gpg4usb yourself - Bạn hãy dịch gpg4usb sang ngôn ngữ khác + Bạn hãy dịch gpg4usb sang ngôn ngữ khác - Append The Selected Keys To Text in Editor - Nối tiếp Khóa Được Chọn Vào Văn bản trong Trình Soạn Thảo + Nối tiếp Khóa Được Chọn Vào Văn bản trong Trình Soạn Thảo - Copy EMail-address - Chép Địa chỉ EMail + Chép Địa chỉ EMail - Copy selected EMailaddress to clipboard - Chép Địa chỉ Email được chọn vào clipboard + Chép Địa chỉ Email được chọn vào clipboard - Show Keydetails - Hiển thị thông tin Khóa + Hiển thị thông tin Khóa - Show Details for this Key - Hiển thị Thông tin của Khóa này + Hiển thị Thông tin của Khóa này - &Keys - &Khóa mã hóa + &Khóa mã hóa - &Import Key From... - &Nhập Khóa Từ... + &Nhập Khóa Từ... - &View - &Hiển thị + &Hiển thị - Ready - Sẵn sàng + Sẵn sàng - Encrypt for: - Mã hóa cho: + Mã hóa cho: - Attached files: - Các tệp đính kèm: + Các tệp đính kèm: <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. <center>Ứng dụng này cho phép mã hóa <br/>và giải mã văn bản hoặc tệp dữ liệu.<br>Bản quyền chương trình tuân thủ GPL v2.0<br><br><b>Nhóm phát triển:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Chuyển ngữ:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>Nếu bạn có bất kỳ thắc măc hay gợi ý nào hãy liên hệ với chúng tôi <br/>tại trang <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">liên hệ</a> hoặc qua<br/> địa chỉ thư <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. - There is one unencrypted file in attachment folder - Có một tệp không được mã hóa trong phần đính kèm + Có một tệp không được mã hóa trong phần đính kèm - There are - + - unencrypted files in attachment folder - các tệp không được mã hóa trong phần đính kèm + các tệp không được mã hóa trong phần đính kèm - - &Editor - &Trình soạn thảo + &Trình soạn thảo - &Clipboard - &Clipboard + &Clipboard - - Import Key - Nhập Khóa mã hóa + Nhập Khóa mã hóa - &Crypt - &Mã hóa + &Mã hóa - Crypt - Mã hóa + Mã hóa - Key - Khóa + Khóa - Edit - Soạn thảo + Soạn thảo - About - Thông tin + Thông tin - Import Key From... - Nhập Khóa từ... + Nhập Khóa từ... + + + + ImportPage + + + Keyring Import + + + + + Import from GnuPG + + + + + Should I try to import keys from GnuPG? + + + + + + Private Keys + + + + + + Public Keys + + + + + Import keys from GnuPG + + + + + Import from older gpg4usb + + + + + Point to the folder of last gpg4usb + + + + + Import keys from gpg4usb + + + + + Old gpg4usb directory + + + + + + Import Error + + + + + Couldn't locate any keyring file in choosen directory + + + + + + + + Import error + + + + + + Couldn't open public keyringfile: + + + + + + Couldn't open private keyringfile: + + + + + Couldn't locate GnuPG home directory + + + + + IntroPage + + + Introduction + + + + + This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting. + @@ -701,87 +772,97 @@ Vân tay số - + + Additional Uids + + + + Name: Tên: - + E-Mailaddress: Địa chỉ Email: - + Comment: Nhận xét: - + Expires on: Ngày hết hạn: - + Created on: Ngày tạo: - + Key ID: - + Warning: Key expired - + + Warning: Key revoked + + + + Keydetails Thông tin khóa - + Key Files Tệp Khóa - + Key size: Kích thước khóa: - + Algorithm: Thuật toán: - + Never Vô hạn - + / Never / Vô hạn - + Private Key Khóa riêng - + Export Private Key Xuất Khóa Riêng - + Exporting private Key Đang xuất Khóa riêng - + You are about to export your private key. This is NOT your public key, so don't give it away. Make sure you keep it save. @@ -790,11 +871,201 @@ Make sure you keep it save. Hãy chắc chắn bạn cất giữ khóa riêng này an toàn. - + Export Key To File Xuất Khóa ra Tệp + + KeyGenDialog + + + Generate Key + Tạo Khóa + + + + Name: + Tên: + + + + E-Mailaddress:: + Địa chỉ Email: + + + + Comment: + Nhận xét: + + + + KeySize (in Bit): + Kích thước Khóa (Bit): + + + + Expiration Date: + Ngày hết hạn: + + + + Password: + Mật khẩu: + + + + Repeat Password: + Nhập lại Mật khẩu: + + + + Never Expire + Không bao giời hết hạn + + + + Password: Strength +Weak -> Strong + Mật khẩu: Độ mạnh +Yếu -> Mạnh + + + + Password Strength + Độ mạnh Mật khẩu + + + + Name must contain at least five characters. + + Tên phải gồm ít nhất năm ký tự. + + + + + Password and Repeat don't match. + Mật khẩu và Xác nhận mật khẩu không khớp. + + + + Generating Key... + Đang Tạo Khóa... + + + + Collecting random data for key generation. + This may take a while. + To speed up the process use your computer + (e.g. browse the net, listen to music,...) + Đang lấy dữ liệu ngẫu nhiên để tạo khóa. + Thao tác này có thể mất chút thời gian. + Để đẩy nhanh tiến trình, hãy sử dụng máy tính + (ví dụ vào Internet, nghe nhạc,...) + + + + KeyGenPage + + + Key-Generating + + + + + First you've got to create an own keypair.<br/>The pair contains a public and a private key.<br/>Other users can use the public key to encrypt texts for you<br/>and verify texts signed by you.<br/>You can use the private key to decrypt and sign texts.<br/>For more information have a look in the online tutorial: + + + + + Online tutorial + + + + + Create New Key + + + + + key generated. Now you can crypt and sign texts. + + + + + KeyImportDetailDialog + + + + Key import details + + + + + No keys found to import + + + + + Genral key import info + + + + + Considered: + + + + + Unchanged: + + + + + Imported: + + + + + Not imported: + + + + + Secret read: + + + + + Secret imported: + + + + + Secret unchanged: + + + + + Name + Tên + + + + Email + + + + + KeyID + IDKhóa + + + + Status + + + KeyList @@ -808,24 +1079,24 @@ Hãy chắc chắn bạn cất giữ khóa riêng này an toàn. EMail - + Import Keys Nhập Khóa - + You've dropped something on the keylist. gpg4usb will now try to import key(s). Bạn vừa thêm dữ liệu vào danh sách khóa. gpg4usb sẽ cố gắng nhập khóa. - + Always import without bothering. Luôn thực hiện nhập không cần hỏi. - + Couldn't Open File: Không thể mở Tệp: @@ -914,7 +1185,6 @@ Hãy chắc chắn bạn cất giữ khóa riêng này an toàn. - Generate Key Tạo Khóa @@ -955,122 +1225,113 @@ Hãy chắc chắn bạn cất giữ khóa riêng này an toàn. &Nhập Khóa từ... - + Key Khóa - + Open Key Mở Khóa - - + + Key Files Tệp Khóa - + + Keyring files + + + + Couldn't Open File: Không thể mở Tệp: - + Deleting Keys Đang xóa Khóa - + <b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/> <b>Bạn có chắc bạn muốn xóa các khóa này?.</b><br/><br/> - + <br/>The action can not be undone. <br/>Thao tác không thể hoàn tác. - + Export Key To File Xuất Khóa ra Tệp - Name: - Tên: + Tên: - E-Mailaddress:: - Địa chỉ Email: + Địa chỉ Email: - Comment: - Nhận xét: + Nhận xét: - KeySize (in Bit): - Kích thước Khóa (Bit): + Kích thước Khóa (Bit): - Expiration Date: - Ngày hết hạn: + Ngày hết hạn: - Password: - Mật khẩu: + Mật khẩu: - Repeat Password: - Nhập lại Mật khẩu: + Nhập lại Mật khẩu: - Never Expire - Không bao giời hết hạn + Không bao giời hết hạn - Password: Strength Weak -> Strong - Mật khẩu: Độ mạnh + Mật khẩu: Độ mạnh Yếu -> Mạnh - Password Strength - Độ mạnh Mật khẩu + Độ mạnh Mật khẩu - Name must contain at least five characters. - Tên phải gồm ít nhất năm ký tự. + Tên phải gồm ít nhất năm ký tự. - Password and Repeat don't match. - Mật khẩu và Xác nhận mật khẩu không khớp. + Mật khẩu và Xác nhận mật khẩu không khớp. - Generating Key... - Đang Tạo Khóa... + Đang Tạo Khóa... - Collecting random data for key generation. This may take a while. To speed up the process use your computer (e.g. browse the net, listen to music,...) - Đang lấy dữ liệu ngẫu nhiên để tạo khóa. + Đang lấy dữ liệu ngẫu nhiên để tạo khóa. Thao tác này có thể mất chút thời gian. Để đẩy nhanh tiến trình, hãy sử dụng máy tính (ví dụ vào Internet, nghe nhạc,...) @@ -1109,57 +1370,57 @@ Yếu -> Mạnh Nhập Khóa từ Máy chủ Khóa - + UID UID - + Creation date Ngày tạo - + KeyID IDKhóa - + Couldn't contact keyserver! Không thể kết nối máy chủ khóa! - + Too many responses from keyserver! Quá nhiều trả lời từ máy chủ khóa! - + No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x. - + No keys found containing the search string! Không tìm thấy khóa chứa chuỗi tìm kiếm! - + Insufficiently specific search string! Chuỗi tìm kiếm không đủ riêng biệt! - + %1 keys found. Doubleclick a key to import it. %1 khóa được tìm thấy. Nhấn đúp chuột để nhập khóa. - + Error while contacting keyserver! Lỗi kết nối máy chủ khóa! - + Key imported Khóa được nhập @@ -1172,6 +1433,410 @@ Yếu -> Mạnh Nhập khóa từ Máy chủ Khóa mặc định: + + MainWindow + + + &New + &Tạo mới + + + + Open a new file + Mở một tệp mới + + + + &Open... + &Mở... + + + + Open an existing file + Mở tệp đã tồn tại + + + + &Save + &Lưu + + + + Save the current File + Lưu Tệp hiện hành + + + + Save &As + Lưu &như + + + + Save the current File as... + Lưu Tệp hiện hành như... + + + + &Print + &In + + + + Print Document + In Tài liệu + + + + + &Close + &Đóng + + + + Close file + Đóng tệp + + + + &Quit + &Thoát + + + + Quit Program + Thoát Chương trình + + + + &Undo + &Hoàn tác + + + + Undo Last Edit Action + Hoàn tác Thao tác Soạn thảo Sau cùng + + + + &Redo + &Hủy hoàn tác + + + + Redo Last Edit Action + Thực hiện lại Thao tác Soạn thảo Sau cùng + + + + &Paste + &Dán + + + + Paste Text From Clipboard + Chép Văn bản từ Clipboard + + + + Cu&t + Cắ&t + + + + Cut the current selection's contents to the clipboard + Cắt và sao nội dung được chọn vào clipboard + + + + &Copy + &Sao chép + + + + Copy the current selection's contents to the clipboard + Chép nội dung được chọn vào clipboard + + + + &Quote + &Trích dẫn + + + + Quote whole text + Trích dẫn toàn bộ đoạn văn bản + + + + Select &All + Chọn &Toàn bộ + + + + Select the whole text + Chọn toàn bộ đoạn văn bản + + + + Remove double &Linebreaks + Bỏ cách dòng và &Xuống dòng + + + + Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer + Bỏ dấu cách dòng kép, ví dụ trong các đoạn văn bản sao chép từ thư từ trang web + + + + Se&ttings + Thiế&t đặt + + + + Open settings dialog + Mở hộp thoại thiết đặt + + + + &Encrypt + &Mã hóa + + + + Encrypt Message + Mã hóa Tin nhắn + + + + &Decrypt + + + + + Decrypt Message + Giải mã Tin nhắn + + + + &File Encryption + &Mã hóa Tệp + + + + Encrypt/Decrypt File + Mã hóa/Giải mã Tệp + + + + &Sign + &Ký số + + + + Sign Message + Ký Tin nhắn + + + + &Verify + &Kiểm tra + + + + Verify Message + Kiểm tra Tin nhắn + + + + &Editor + &Trình soạn thảo + + + + Import New Key From Editor + Nhập Khóa Mới Từ Trình Soạn Thảo + + + + &Key Management + + + + + Open Keymanagement + Mở Trình Quản lý Khóa + + + + &About + &Thông tin + + + + Show the application's About box + Hiện hộp Thông tin Ứng dụng + + + + Online &Tutorial + Hướng dẫn &Trực tuyến + + + + Open Online Tutorial + Mở Hướng dẫn Trực tuyến + + + + Translate gpg4usb + Chuyển ngữ cho gpg4usb + + + + Translate gpg4usb yourself + Bạn hãy dịch gpg4usb sang ngôn ngữ khác + + + + Open &Wizard + + + + + Open the wizard + + + + + Append Selected Key(s) To Text + Nối tiếp Khóa Được Chọn vào Văn bản + + + + Append The Selected Keys To Text in Editor + Nối tiếp Khóa Được Chọn Vào Văn bản trong Trình Soạn Thảo + + + + Copy EMail-address + Chép Địa chỉ EMail + + + + Copy selected EMailaddress to clipboard + Chép Địa chỉ Email được chọn vào clipboard + + + + Show Keydetails + Hiển thị thông tin Khóa + + + + Show Details for this Key + + + + + &File + &Tệp + + + + &Edit + &Soạn thảo + + + + &Crypt + &Mã hóa + + + + &Keys + &Khóa mã hóa + + + + &Import Key From... + + + + + &View + &Hiển thị + + + + &Help + &Trợ giúp + + + + File + Tệp + + + + Crypt + Mã hóa + + + + Key + Khóa + + + + Edit + Soạn thảo + + + + Special edit + + + + + Ready + Sẵn sàng + + + + Encrypt for: + Mã hóa cho: + + + + Attached files: + Các tệp đính kèm: + + + + About + Thông tin + + + + <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. + <center>Ứng dụng này cho phép mã hóa <br/>và giải mã văn bản hoặc tệp dữ liệu.<br>Bản quyền chương trình tuân thủ GPL v2.0<br><br><b>Nhóm phát triển:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Chuyển ngữ:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>Nếu bạn có bất kỳ thắc măc hay gợi ý nào hãy liên hệ với chúng tôi <br/>tại trang <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">liên hệ</a> hoặc qua<br/> địa chỉ thư <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. {3<?} {4u?} {4u?} {4u?} + + + + There is one unencrypted file in attachment folder + Có một tệp không được mã hóa trong phần đính kèm + + + + There are + + + + + unencrypted files in attachment folder + các tệp không được mã hóa trong phần đính kèm + + MimeTab @@ -1279,53 +1944,53 @@ Yếu -> Mạnh untitled - + Open file Mở tệp - - + + Application Ứng dụng - - + + Cannot read file %1: %2. Không đọc được tệp %1: %2. - + File Tệp - + Cannot write file %1: %2. Không thể ghi lên tệp %1: %2. - + Save file Lưu tệp - + Unsaved document Tài liệu không được lưu - + <h3>The document "%1" has been modified.<br/>Do you want to save your changes?</h3> <h3>Tài liệu "%1" đã được sửa đổi <br/>Bạn có muốn lưu những thay đổi này không?</h3> - + <b>Note:</b> If you don't save these files, all changes are lost.<br/> <b>Lưu ý:</b> Nếu bạn không lưu tệp, mọi thay đổi sẽ bị mất.</br> @@ -1435,22 +2100,22 @@ Yếu -> Mạnh Hiển thị chi tiết thông tin xác minh - + Key not present with id 0x - + Error validating signature by: - + Text was completely signed by: - + Text was partially signed by: @@ -1459,7 +2124,7 @@ Yếu -> Mạnh Khóa không gồm Vân tay số: - + Error for key with fingerprint Lỗi khóa với Vân tay số @@ -1472,4 +2137,12 @@ Yếu -> Mạnh Văn bản được ký số từng phần bởi: + + Wizard + + + First Start Wizard + + + diff --git a/release/ts/gpg4usb_zh.ts b/release/ts/gpg4usb_zh.ts index 81a43a3..514c578 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_zh.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_zh.ts @@ -107,17 +107,17 @@ ConclusionPage - + Finish Start Wizard - + You're ready to encrypt and decrpt now. - + Dont show the wizard again. @@ -146,11 +146,6 @@ Input - - - ... - - Output @@ -244,55 +239,146 @@ GpgME::GpgContext - + No Key Selected - + Unsupported algorithm - + Error decrypting: - + Wrong password - + Enter Password - + Key Selection - + No Private Key Selected - + Error signing: + + ImportPage + + + Keyring Import + + + + + Import from GnuPG + + + + + Should I try to import keys from GnuPG? + + + + + + Private Keys + + + + + + Public Keys + + + + + Import keys from GnuPG + + + + + Import from older gpg4usb + + + + + Point to the folder of last gpg4usb + + + + + Import keys from gpg4usb + + + + + Old gpg4usb directory + + + + + + Import Error + + + + + Couldn't locate any keyring file in choosen directory + + + + + + + + Import error + + + + + + Couldn't open public keyringfile: + + + + + + Couldn't open private keyringfile: + + + + + Couldn't locate GnuPG home directory + + + IntroPage - + Introduction - + This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting. @@ -315,94 +401,104 @@ - - Name: + + Additional Uids - E-Mailaddress: + Name: - Comment: + E-Mailaddress: - Key size: + Comment: - Expires on: + Key size: - Created on: + Expires on: - Algorithm: + Created on: + Algorithm: + + + + Key ID: - + Never - + / Never - + Private Key - + Export Private Key - + Warning: Key expired - + + Warning: Key revoked + + + + Keydetails - + Exporting private Key - + You are about to export your private key. This is NOT your public key, so don't give it away. Make sure you keep it save. - + Export Key To File - + Key Files @@ -415,74 +511,74 @@ Make sure you keep it save. - + Name: - + E-Mailaddress:: - + Comment: - + KeySize (in Bit): - + Expiration Date: - + Password: - + Repeat Password: - + Never Expire - + Password: Strength Weak -> Strong - + Password Strength - + Name must contain at least five characters. - + Password and Repeat don't match. - + Generating Key... - + Collecting random data for key generation. This may take a while. To speed up the process use your computer @@ -493,26 +589,105 @@ Weak -> Strong KeyGenPage - + Key-Generating - - First you've got to create an own key. + + First you've got to create an own keypair.<br/>The pair contains a public and a private key.<br/>Other users can use the public key to encrypt texts for you<br/>and verify texts signed by you.<br/>You can use the private key to decrypt and sign texts.<br/>For more information have a look in the online tutorial: - + + Online tutorial + + + + Create New Key - + key generated. Now you can crypt and sign texts. + + KeyImportDetailDialog + + + + Key import details + + + + + No keys found to import + + + + + Genral key import info + + + + + Considered: + + + + + Unchanged: + + + + + Imported: + + + + + Not imported: + + + + + Secret read: + + + + + Secret imported: + + + + + Secret unchanged: + + + + + Name + + + + + Email + + + + + KeyID + + + + + Status + + + KeyList @@ -676,38 +851,43 @@ Weak -> Strong - + Open Key - - + + Key Files - + + Keyring files + + + + Couldn't Open File: - + Deleting Keys - + <b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/> - + <br/>The action can not be undone. - + Export Key To File @@ -745,57 +925,57 @@ Weak -> Strong - + UID - + Creation date - + KeyID - + Couldn't contact keyserver! - + Too many responses from keyserver! - + No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x. - + No keys found containing the search string! - + Insufficiently specific search string! - + %1 keys found. Doubleclick a key to import it. - + Error while contacting keyserver! - + Key imported @@ -811,414 +991,406 @@ Weak -> Strong MainWindow - + &New - + Open a new file - + &Open... - + Open an existing file - + &Save - + Save the current File - + Save &As - + Save the current File as... - + &Print - + Print Document - - + + &Close - + Close file - + &Quit - + Quit Program - + &Undo - + Undo Last Edit Action - + &Redo - + Redo Last Edit Action - + &Paste - + Paste Text From Clipboard - + Cu&t - + Cut the current selection's contents to the clipboard - + &Copy - + Copy the current selection's contents to the clipboard - + &Quote - + Quote whole text - + Select &All - + Select the whole text - + Remove double &Linebreaks - + Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer - + Se&ttings - + Open settings dialog - + &Encrypt - + Encrypt Message - + &Decrypt - + Decrypt Message - + &File Encryption - + Encrypt/Decrypt File - + &Sign - + Sign Message - + &Verify - + Verify Message - - + &Editor - + Import New Key From Editor - - Key Management + + &Key Management - + Open Keymanagement - - Import Key + &About - Open Import New Key Dialog + Show the application's About box - - &About + + Online &Tutorial - - Show the application's About box + + Open Online Tutorial - - Online &Tutorial + + Translate gpg4usb - - Open Online Tutorial + + Translate gpg4usb yourself - - Translate gpg4usb + + Open &Wizard - - Translate gpg4usb yourself + + Open the wizard - + Append Selected Key(s) To Text - + Append The Selected Keys To Text in Editor - + Copy EMail-address - + Copy selected EMailaddress to clipboard - + Show Keydetails - + Show Details for this Key - - + &File - + &Edit - + &Crypt - + &Keys - + &Import Key From... - + &View - + &Help - + + File + + + + Crypt - + Key - + Edit - + + Special edit + + + + Ready - + Encrypt for: - + Attached files: - + About - + <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. - + There is one unencrypted file in attachment folder - + There are - + unencrypted files in attachment folder - - - Import Key From... - - - - - &Clipboard - - - - - &Keyserver - - MimeTab @@ -1322,51 +1494,51 @@ Weak -> Strong - + Open file - - + + Application - - + + Cannot read file %1: %2. - + File - + Cannot write file %1: %2. - + Save file - + Unsaved document - + <h3>The document "%1" has been modified.<br/>Do you want to save your changes?</h3> - + <b>Note:</b> If you don't save these files, all changes are lost.<br/> @@ -1492,7 +1664,7 @@ Weak -> Strong Wizard - + First Start Wizard -- cgit v1.2.3