From 0096cd7b142e40b29a8743092dbeffb254249d28 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: nils Date: Sat, 4 Feb 2012 21:02:46 +0000 Subject: deleted unused translation files git-svn-id: http://cpunk.de/svn/src/gpg4usb/trunk@794 34ebc366-c3a9-4b3c-9f84-69acf7962910 --- release/ts/gpg4usb_ar.qm | Bin 36 -> 0 bytes release/ts/gpg4usb_ar.ts | 1773 ------------------------------------- release/ts/gpg4usb_de.qm | Bin 31934 -> 30578 bytes release/ts/gpg4usb_de.ts | 1739 ++++++++++++++++++------------------- release/ts/gpg4usb_en.ts | 1215 ++++++++++---------------- release/ts/gpg4usb_es.qm | Bin 28804 -> 31512 bytes release/ts/gpg4usb_es.ts | 2025 ++++++++++++++++++++++++++++++------------- release/ts/gpg4usb_fr.qm | Bin 9173 -> 0 bytes release/ts/gpg4usb_fr.ts | 1773 ------------------------------------- release/ts/gpg4usb_pt_BR.qm | Bin 32005 -> 31134 bytes release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts | 1571 ++++++++++++++++++++------------- release/ts/gpg4usb_ru.qm | Bin 27064 -> 30611 bytes release/ts/gpg4usb_ru.ts | 1718 +++++++++++++++++------------------- release/ts/gpg4usb_vi.qm | Bin 27239 -> 27756 bytes release/ts/gpg4usb_vi.ts | 1449 ++++++++++++------------------- release/ts/gpg4usb_zh.qm | 1 - release/ts/gpg4usb_zh.ts | 1773 ------------------------------------- 17 files changed, 5056 insertions(+), 9981 deletions(-) delete mode 100644 release/ts/gpg4usb_ar.qm delete mode 100644 release/ts/gpg4usb_ar.ts delete mode 100644 release/ts/gpg4usb_fr.qm delete mode 100644 release/ts/gpg4usb_fr.ts delete mode 100644 release/ts/gpg4usb_zh.qm delete mode 100644 release/ts/gpg4usb_zh.ts diff --git a/release/ts/gpg4usb_ar.qm b/release/ts/gpg4usb_ar.qm deleted file mode 100644 index 63ca968..0000000 Binary files a/release/ts/gpg4usb_ar.qm and /dev/null differ diff --git a/release/ts/gpg4usb_ar.ts b/release/ts/gpg4usb_ar.ts deleted file mode 100644 index 4efe7d8..0000000 --- a/release/ts/gpg4usb_ar.ts +++ /dev/null @@ -1,1773 +0,0 @@ - - - - - AppearanceTab - - - Iconsize - - - - - small - - - - - medium - - - - - large - - - - - Iconstyle - - - - - just text - - - - - just icons - - - - - text and icons - - - - - Windowstate - - - - - Save window size and position on exit. - - - - - AttachmentTableModel - - - Filename - - - - - Contenttype - - - - - Attachments - - - - Save File - - - - - Save this file - - - - - Open File - - - - - Open this file - - - - - - File - - - - - - Cannot write file %1: -%2. - - - - - ConclusionPage - - - Finish Start Wizard - - - - - You're ready to encrypt and decrpt now. - - - - - Dont show the wizard again. - - - - - FileEncryptionDialog - - - Decrypt File - - - - - Encrypt File - - - - - Encrypt / Decrypt File - - - - - - - File - - - - - Action - - - - - Input - - - - - Output - - - - - &Encrypt - - - - - &Decrypt - - - - - Open File - - - - - Save File - - - - - couldn't open file: - - - - - File exists! Do you want to overwrite it? - - - - - Cannot write file %1: -%2. - - - - - GeneralTab - - - Remember Password - - - - - Remember password until closing gpg4usb - - - - - Save Checked Keys - - - - - Save checked private keys on exit and restore them on next start. - - - - - Confirm drag'n'drop key import - - - - - Import files dropped on the keylist without confirmation. - - - - - Show Steganography Options [Advanced] - - - - - Show Steganographic Options. - - - - - Language - - - - - Language change is applied after restarting program. - - - - - System Default - - - - - GpgME::GpgContext - - - No Key Selected - - - - - Unsupported algorithm - - - - - Error decrypting: - - - - - Wrong password - - - - - Enter Password - - - - - Key Selection - - - - - No Private Key Selected - - - - - Error signing: - - - - - ImportPage - - - Keyring Import - - - - - Import from GnuPG - - - - - Should I try to import keys from GnuPG? - - - - - - Private Keys - - - - - - Public Keys - - - - - Import keys from GnuPG - - - - - Import from older gpg4usb - - - - - Point to the folder of last gpg4usb - - - - - Import keys from gpg4usb - - - - - Old gpg4usb directory - - - - - - Import Error - - - - - Couldn't locate any keyring file in choosen directory - - - - - - - - Import error - - - - - - Couldn't open public keyringfile: - - - - - - Couldn't open private keyringfile: - - - - - Couldn't locate GnuPG home directory - - - - - IntroPage - - - Introduction - - - - - This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting. - - - - - KeyDetailsDialog - - - Owner details - - - - - Key details - - - - - Fingerprint - - - - - Additional Uids - - - - - Name: - - - - - E-Mailaddress: - - - - - Comment: - - - - - Key size: - - - - - Expires on: - - - - - Created on: - - - - - Algorithm: - - - - - Key ID: - - - - - Never - - - - - / Never - - - - - Private Key - - - - - Export Private Key - - - - - Warning: Key expired - - - - - Warning: Key revoked - - - - - Keydetails - - - - - Exporting private Key - - - - - You are about to export your private key. -This is NOT your public key, so don't give it away. -Make sure you keep it save. - - - - - Export Key To File - - - - - Key Files - - - - - KeyGenDialog - - - Generate Key - - - - - Name: - - - - - E-Mailaddress:: - - - - - Comment: - - - - - KeySize (in Bit): - - - - - Expiration Date: - - - - - Password: - - - - - Repeat Password: - - - - - Never Expire - - - - - Password: Strength -Weak -> Strong - - - - - Password Strength - - - - - Name must contain at least five characters. - - - - - - Password and Repeat don't match. - - - - - Generating Key... - - - - - Collecting random data for key generation. - This may take a while. - To speed up the process use your computer - (e.g. browse the net, listen to music,...) - - - - - KeyGenPage - - - Key-Generating - - - - - First you've got to create an own keypair.<br/>The pair contains a public and a private key.<br/>Other users can use the public key to encrypt texts for you<br/>and verify texts signed by you.<br/>You can use the private key to decrypt and sign texts.<br/>For more information have a look in the online tutorial: - - - - - Online tutorial - - - - - Create New Key - - - - - key generated. Now you can crypt and sign texts. - - - - - KeyImportDetailDialog - - - - Key import details - - - - - No keys found to import - - - - - Genral key import info - - - - - Considered: - - - - - Unchanged: - - - - - Imported: - - - - - Not imported: - - - - - Secret read: - - - - - Secret imported: - - - - - Secret unchanged: - - - - - Name - - - - - Email - - - - - KeyID - - - - - Status - - - - - unchanged - - - - - new key - - - - - new subkey - - - - - new signature - - - - - new uid - - - - - KeyList - - - Name - - - - - EMail - - - - - Import Keys - - - - - You've dropped something on the keylist. - gpg4usb will now try to import key(s). - - - - - Always import without bothering. - - - - - Couldn't Open File: - - - - - KeyMgmt - - - Keymanagement - - - - - &Close Key Management - - - - - Ctrl+Q - - - - - Close Key Management - - - - - - &File - - - - - Import New Key From File - - - - - &Clipboard - - - - - Import New Key From Clipboard - - - - - &Keyserver - - - - - Import New Key From Keyserver - - - - - Export To &Clipboard - - - - - Export Selected Key(s) To Clipboard - - - - - Export To &File - - - - - Export Selected Key(s) To File - - - - - Delete Selected Key(s) - - - - - Delete the Selected keys - - - - - Delete Checked Key(s) - - - - - Delete the Checked keys - - - - - Generate Key - - - - - Generate New Key - - - - - Show Keydetails - - - - - Show Details for this Key - - - - - &Key - - - - - &Import Key From... - - - - - Key - - - - - Open Key - - - - - - Key Files - - - - - Keyring files - - - - - Couldn't Open File: - - - - - Deleting Keys - - - - - <b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/> - - - - - <br/>The action can not be undone. - - - - - Export Key To File - - - - - KeyServerImportDialog - - - &Close - - - - - &Import - - - - - &Search - - - - - Search string: - - - - - Keyserver: - - - - - Import Keys from Keyserver - - - - - UID - - - - - Creation date - - - - - KeyID - - - - - Couldn't contact keyserver! - - - - - Too many responses from keyserver! - - - - - No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x. - - - - - No keys found containing the search string! - - - - - Insufficiently specific search string! - - - - - %1 keys found. Doubleclick a key to import it. - - - - - Error while contacting keyserver! - - - - - Key imported - - - - - KeyserverTab - - - Default Keyserver for import: - - - - - MainWindow - - - &New - - - - - Open a new file - - - - - &Open... - - - - - Open an existing file - - - - - &Save - - - - - Save the current File - - - - - Save &As - - - - - Save the current File as... - - - - - &Print - - - - - Print Document - - - - - - &Close - - - - - Close file - - - - - &Quit - - - - - Quit Program - - - - - &Undo - - - - - Undo Last Edit Action - - - - - &Redo - - - - - Redo Last Edit Action - - - - - Zoom In - - - - - Zoom Out - - - - - &Paste - - - - - Paste Text From Clipboard - - - - - Cu&t - - - - - Cut the current selection's contents to the clipboard - - - - - &Copy - - - - - Copy the current selection's contents to the clipboard - - - - - &Quote - - - - - Quote whole text - - - - - Select &All - - - - - Select the whole text - - - - - Remove &spacing - - - - - Manage &keys - - - - - Integrated Help - - - - - Open integrated Help - - - - - Online &Tutorials - - - - - Open Online Tutorials - - - - - Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer - - - - - Se&ttings - - - - - Open settings dialog - - - - - &Encrypt - - - - - Encrypt Message - - - - - &Decrypt - - - - - Decrypt Message - - - - - &File Encryption - - - - - Encrypt/Decrypt File - - - - - &Encrypt File - - - - - Encrypt File - - - - - &Decrypt File - - - - - Decrypt File - - - - - &Sign - - - - - Sign Message - - - - - &Verify - - - - - Verify Message - - - - - &Editor - - - - - Import New Key From Editor - - - - - Open Keymanagement - - - - - &About - - - - - Show the application's About box - - - - - Translate gpg4usb - - - - - Translate gpg4usb yourself - - - - - Open &Wizard - - - - - Open the wizard - - - - - Append Selected Key(s) To Text - - - - - Append The Selected Keys To Text in Editor - - - - - Copy EMail-address - - - - - Copy selected EMailaddress to clipboard - - - - - Show Keydetails - - - - - Show Details for this Key - - - - - &File - - - - - &Edit - - - - - &Crypt - - - - - &Keys - - - - - &Import Key From... - - - - - &Steganography - - - - - Remove PGP Header - - - - - Add PGP Header - - - - - &View - - - - - &Help - - - - - File - - - - - Crypt - - - - - Key - - - - - Edit - - - - - Special edit - - - - - Ready - - - - - Encrypt for: - - - - - Attached files: - - - - - About - - - - - <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. - - - - - There is one unencrypted file in attachment folder - - - - - There are - - - - - unencrypted files in attachment folder - - - - - MimeTab - - - Decode quoted printable - - - - - Try to recognize quoted printable. - - - - - Parse PGP/MIME (Experimental) - - - - - Try to split attachments from PGP-MIME ecrypted messages. - - - - - Open with external application (Experimental) - - - - - Open attachments with default application for the filetype.<br> There are at least two possible problems with this behaviour:<ol><li>File needs to be saved unencrypted to attachments folder.<br> Its your job to clean this folder.</li><li>The external application may have its own temp files.</li></ol> - - - - - Enable opening with external applications. - - - - - QuitDialog - - - Unsaved files - - - - - <h3>%1 files contain unsaved information.<br/>Save the changes before closing?</h3> - - - - - Check the files you want to save: - - - - - <b>Note:</b> If you don't save these files, all changes are lost.<br/> - - - - - SettingsDialog - - - General - - - - - Appearance - - - - - PGP/Mime - - - - - Keyserver - - - - - Settings - - - - - English - Insert local name of language here. This is used for the language menu of the settingsdialog - - - - - TextEdit - - - untitled - - - - - Open file - - - - - - Application - - - - - - Cannot read file %1: -%2. - - - - - File - - - - - Cannot write file %1: -%2. - - - - - Save file - - - - - Unsaved document - - - - - <h3>The document "%1" has been modified.<br/>Do you want to save your changes?</h3> - - - - - <b>Note:</b> If you don't save these files, all changes are lost.<br/> - - - - - VerifyDetailsDialog - - - Signaturedetails - - - - - Error Validating signature - - - - - Text was completely signed on - %1 by: - - - - - - Text was partially signed on - %1 by: - - - - - - VerifyKeyDetailBox - - - Import from keyserver - - - - - Key not present with id 0x - - - - - - - Status: - - - - - Key not present in keylist - - - - - - Name: - - - - - - EMail: - - - - - - Fingerprint: - - - - - OK - - - - - Error for key with id 0x - - - - - VerifyNotification - - - Import missing key from Keyserver - - - - - Show detailed verify information - - - - - Key not present with id 0x - - - - - Error for key with fingerprint - - - - - Error validating signature by: - - - - - Text was completely signed by: - - - - - Text was partially signed by: - - - - - Wizard - - - First Start Wizard - - - - diff --git a/release/ts/gpg4usb_de.qm b/release/ts/gpg4usb_de.qm index 1ef008f..98867d6 100644 Binary files a/release/ts/gpg4usb_de.qm and b/release/ts/gpg4usb_de.qm differ diff --git a/release/ts/gpg4usb_de.ts b/release/ts/gpg4usb_de.ts index 6cac193..d664797 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_de.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_de.ts @@ -4,52 +4,52 @@ AppearanceTab - + Iconsize Icongröße - + small Klein - + medium Mittel - + large Groß - + Iconstyle Iconstil - + just text Nur Text - + just icons Nur Icons - + text and icons Text und Icons - + Windowstate Fenstereinstellungen - + Save window size and position on exit. Speichere Fenstergröße und -position beim Beenden. @@ -69,6 +69,34 @@ Attachments + + Add File + Datei hinzufügen + + + Add a file + Füge eine Datei hinzu + + + Encrypt + Verschlüsseln + + + Encrypt marked File(s) + Verschlüssele die markierten Dateien + + + Decrypt + Entschlüsseln + + + Decrypt marked File(s) + Entschlüssele die markierten Dateien + + + couldn't open file: + Konnte Datei nicht öffnen: + @@ -105,95 +133,80 @@ %2. - - ConclusionPage - - - Finish Start Wizard - - - - - You're ready to encrypt and decrpt now. - - - - - Dont show the wizard again. - - - FileEncryptionDialog - - Decrypt File - - - - - Encrypt File - - - - + Encrypt / Decrypt File Datei Ver/Entschlüsseln - - - + + + File Datei - + Action Aktion - + + ... + + + + Input Eingabedatei - + Output Ausgabedatei - + &Encrypt &Verschlüsseln - + &Decrypt &Entschlüsseln - + Open File Datei Öffnen - + File exists! Do you want to overwrite it? Die Datei existiert bereits! Möchten sie sie überschreiben? - + Files + Dateien + + + All Files (*) + Alle Dateien (*) + + + Save File Datei Speichern - + couldn't open file: Konnte Datei nicht öffnen: - + Cannot write file %1: %2. Kann Datei nicht schreiben %1: %2. @@ -233,1306 +246,1146 @@ - Show Steganography Options [Advanced] - - - - - Show Steganographic Options. - - - - Language Sprache - + Language change is applied after restarting program. DIe Änderung der Sprache wird beim nächsten Programmstart übernommen. - + System Default Systemstandard - GpgME::GpgContext + GpgME::Context - + No Key Selected - Kein Schlüssel ausgewählt + Kein Schlüssel ausgewählt - + Unsupported algorithm - Nicht unterstützter Algorithmus + Nicht unterstützter Algorithmus - + Error decrypting: - Fehler beim Entschlüsseln: + Fehler beim Entschlüsseln: - + Wrong password - Falsches Passwort + Falsches Passwort - + Enter Password - Bitte Passwort eingeben + Bitte Passwort eingeben - + Key Selection - Schlüsselauswahl + Schlüsselauswahl - + No Private Key Selected - Kein privater Schlüssel ausgewählt + Kein privater Schlüssel ausgewählt - + Error signing: - Fehler beim Signieren: + Fehler beim Signieren: - ImportPage + GpgWin - - Keyring Import - + + &Open... + Ö&ffnen... - - Import from GnuPG - + Ctrl+O + Strg+O - - Should I try to import keys from GnuPG? - + + Open an existing file + Öffen Datei - - - Private Keys - + + &Save + &Speichern - - - Public Keys - + Ctrl+S + Strg+S - - Import keys from GnuPG - + + Save the current File + Speichere Datei - - Import from older gpg4usb - + + Save &As + Speichern &unter - - Point to the folder of last gpg4usb - + Ctrl+A + Strg+A - - Import keys from gpg4usb - + + Save the current File as... + Speichere aktuelle Datei als.... - - Old gpg4usb directory - + + &Print + &Drucken - - - Import Error - + Ctrl+P + Strg+P - - Couldn't locate any keyring file in choosen directory - + + Print Document + Drucken - - - - - Import error - + + &Quit + &Beenden - - - Couldn't open public keyringfile: - + Ctrl+Q + Strg+Q - - - Couldn't open private keyringfile: - + + Quit Program + Beende das Programm - - Couldn't locate GnuPG home directory - + + &Paste + E&infügen - - - IntroPage - - Introduction - + Ctrl+V + Strg+V - - This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting. - + + Paste Text From Clipboard + Füge Text aus der Zwischenablage ein - - - KeyDetailsDialog - - Owner details - Eigentümer + + Cu&t + &Ausschneiden - - Key details - Schlüssel Details + Ctrl+X + Strg+X - - Fingerprint - Fingerabdruck + + Cut the current selection's contents to the clipboard + aktuelle Auswahl ausschneiden und in Zwischenablage einfügen - - Name: - Name: + + &Copy + &Kopieren - - E-Mailaddress: - EMail-Adresse: + Ctrl+C + Strg+C - - Comment: - Kommentar: + + Copy the current selection's contents to the clipboard + aktuelle Auswahl in Zwischenablage kopieren - - Expires on: - Läuft ab am: + + Select &All + Alles &markieren - - Created on: - Erzeugt am: + + Select the whole text + Den ganzen Text markieren - - Key size: - Länge: + + Open settings dialog + Öffne den Einstellungsdialog - - Additional Uids - + + &Encrypt + &Verschlüsseln - - Algorithm: - Typ: + Ctrl+E + Ctrl+E - - Key ID: - Schlüssel-ID: + + Encrypt Message + Verschlüssele den Text - - Never - Nie + + &Decrypt + &Entschlüsseln - - / Never - / Nie + Ctrl+D + Ctrl+D - - Private Key - Privater Schlüssel + + Decrypt Message + Entschlüssele den Text - - Export Private Key - Privaten Schlüssel exportieren + Import New Key From File + Importiere einen neuen Schlüssel aus Datei - - Warning: Key expired - Warnung: Schlüssel abgelaufen + + Import New Key From Editor + Importiere einen neuen Schlüssel aus dem Textfeld - - Warning: Key revoked - + + &About + &Info - - Keydetails - Schlüsseleigenschaften + + Show the application's About box + Zeige die Information über die Anwendung - - Exporting private Key - Privaten Schlüssel exportieren + + + &File + &Datei - - You are about to export your private key. -This is NOT your public key, so don't give it away. -Make sure you keep it save. - Sie sind dabei ihren privaten Schlüssel zu exportieren. -Das ist NICHT ihr öffentlicher Schlüssel, -also geben sie ihn nicht weiter. + + &Edit + &Bearbeiten - - Export Key To File - Schlüssel In Datei exportieren + + &Help + &Hilfe - - Key Files - Schlüssel Dateien + File + Datei - - - KeyGenDialog - - Generate Key - Erzeuge neuen Schlüssel + + Edit + Bearbeiten - - Name: - Name: + + &Undo + &Rückgängig - - E-Mailaddress:: - E-Mailadresse: + + &New + &Neu - - Comment: - + + Open a new file + Öffne eine neue Datei - - KeySize (in Bit): - Schlüsselgröße (in Bit): + + + &Close + &Schliessen - - Expiration Date: - Ablaufdatum: + + Close file + Schliesse die Datei - - Password: - Passwort: + + Undo Last Edit Action + Mache die letzte Aktion rückgängig - - Repeat Password: - Passwort wiederholen: + + &Redo + &Wiederherstellen - - Never Expire - läuft nie ab + + Redo Last Edit Action + Stelle die letzte Editieraktion wieder her - - Password: Strength -Weak -> Strong - Passwortstärke -Schwach -> Stark + + &Quote + &Kommentiere - - Password Strength - Passwortstärke + + Quote whole text + Kommentiere den gesamten Text - - Name must contain at least five characters. - - Name muss mindestens 5 Buchstaben lang sein. + + Remove double &Linebreaks + Entferne doppelte &Zeilenumbrüche - - Password and Repeat don't match. - Passwort und Wiederholung stimmen nicht überein. + + Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer + Entferne doppelte Zeilenumbrüche, z.B. bei eingefügtem Text aus einem Webmailer - - Generating Key... - Erzeuge Schlüssel... + + Se&ttings + Ei&nstellungen - - Collecting random data for key generation. - This may take a while. - To speed up the process use your computer - (e.g. browse the net, listen to music,...) - Sammle Zufallsdaten für Schlüsselerzeugung. -Das kann etwas dauern. -Benutze den Computer um den Vorgang zu -Beschleunugen(z.B. Internet-surfen, Musik hören, ...) + + &File Encryption + Datei Verschlüsselung + &Datei Verschlüsselung - - - KeyGenPage - - Key-Generating - + + Encrypt/Decrypt File + Ver-/Entschlüssele Datei - - First you've got to create an own keypair.<br/>The pair contains a public and a private key.<br/>Other users can use the public key to encrypt texts for you<br/>and verify texts signed by you.<br/>You can use the private key to decrypt and sign texts.<br/>For more information have a look in the online tutorial: - + + &Sign + &Signiere - - Online tutorial - + + Sign Message + Signiere die Nachricht - - Create New Key - + + &Verify + &Verifiziere - - key generated. Now you can crypt and sign texts. - + + Verify Message + Verifiziere die Nachricht - - - KeyImportDetailDialog - - - Key import details - + + Key Management + Schlüsselverwaltung - - No keys found to import - + + Open Keymanagement + Öffne die Schlüsselverwaltung - - Genral key import info - + + Open Import New Key Dialog + Öffne den Schlüsselimport Dialog - - Considered: - + + Online &Tutorial + Online &Dokumentation - - Unchanged: - + + Open Online Tutorial + Öffne die Online Dokumentation - - Imported: - + + Translate gpg4usb + Übersetze gpg4usb - - Not imported: - + + Translate gpg4usb yourself + Übersetze gpg4usb selbst - - Secret read: - + + Append Selected Key(s) To Text + Hänge die ausgewählten Schlüssel an den Text an - - Secret imported: - + + Append The Selected Keys To Text in Editor + Hänge den gewählten Schhlüssel an den Text im Editor an - - Secret unchanged: - + + Copy EMail-address + Kopiere EMail-Adresse - - Name - Name + + Copy selected EMailaddress to clipboard + Kopiere die ausgewählten EMail-Adresse in die Zwischenablage - - Email - + + Show Keydetails + Eigenschaften anzeigen - - KeyID - Schlüssel-ID + + Show Details for this Key + Details zu diesem Schlüssel anzeigen - - Status - + + &Keys + Sch&lüssel - - unchanged - + + &Import Key From... + &Importiere Schlüssel aus... - - new key - + + &View + &Ansicht - - new subkey - + + Key + Schlüssel - - new signature - + + Ready + Fertig - - new uid + + <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Phol (es), Viriato (es), Serse (it), Tom (vi) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. - - - KeyList - - - Name - Name - - - EMail - EMail + <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. + <center>Diese Anwendung erlaubt es, auf einfache <br>Art Texte und Dateien zu ver- und entschlüsseln. <br>Sie steht unter der GPL v3.0<br><br><b>Entwickler:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Übersetzung:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>Falls sie Fragen und/oder Vorschläge haben,<br>kontaktieren sie uns unter<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>oder treffen Sie uns in unserem xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> oder senden Sie eine Email an unsere Mailingliste unter <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. - - Import Keys - Importiere Schlüssel - - - - You've dropped something on the keylist. - gpg4usb will now try to import key(s). - Sie haben etwas auf die Schlüsselliste gedroppt. gpg4usb wird nun versuchen, dieses als Schlüssel zu importieren. - - - - Always import without bothering. - Immer ohne Nachfrage importieren. - - - - Couldn't Open File: - Konnte Datei nicht öffnen: - - - - KeyMgmt - - - Keymanagement - Schlüsselverwaltung - - - - &Close Key Management - Beende &Schlüsselverwaltung + + &Keyserver + &Schlüsselserver - - Ctrl+Q - Ctrl+Q + <center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> + <center>Diese Anwendung erlaubt es, auf einfache <br>Art Texte und Dateien zu ver- und entschlüsseln. <br>Sie steht unter der GPL v2.0<br><br><b>Entwickler:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Übersetzung:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>Falls sie Fragen und/oder Vorschläge haben,<br>kontaktieren sie uns unter<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>oder treffen Sie uns in unserem xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> - - Close Key Management - Beende die Schlüsselverwaltung + <center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> + <center>Diese Anwendung erlaubt es, auf einfache <br>Art Texte und Dateien zu ver- und entschlüsseln. <br>Sie steht unter der GPL v2.0<br><br><b>Entwickler:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Übersetzung:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>Falls sie Fragen und/oder Vorschläge haben,<br>kontaktieren sie uns unter<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>oder treffen Sie uns in unserem xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> - - Import New Key From File - Importiere einen neuen Schlüssel aus einer Datei + + There is one unencrypted file in attachment folder + Es gibt unverschlüsselte Dateien im Attachment Ordner - - Import New Key From Clipboard - Importiere einen neuen Schlüssel aus der Zwischenablage + + There are + Es gibt - - &Keyserver - &Schlüsselserver + + unencrypted files in attachment folder + unverschlüsselte Dateien im Attachment Ordner - - Import New Key From Keyserver - Importiere neuen Schlüssel vom Schlüsselserver + + Encrypt for: + Verschlüssele für: - - Export To &Clipboard - &Export in Zwischenablage + + Attached files: + Angehängte Dateien: - - Export Selected Key(s) To Clipboard - Exportiere die gewählten Schlüssel in die Zwischenablage + Application + Anwendung - - Export To &File - Export in &Datei + Cannot read file %1: +%2. + Kann Datei nicht lesen %1: %2. - - Export Selected Key(s) To File - Exportiere die gewählten Schlüssel in eine Datei + File loaded + Datei geladen - - Delete Selected Key(s) - Lösche gewählte Schlüssel + The document has been modified. +Do you want to save your changes? + Die Datei würde verändert. Möchten Sie die Änderung speichern? - - Delete the Selected keys - Lösche die ausgewählten Schlüssel - - - - Delete Checked Key(s) - Lösche markierte Schlüssel + Cannot write file %1: +%2. + Kann Datei nicht lesen %1: %2. - - Delete the Checked keys - Lösche die markierten Schlüssel + Saved '%1' + %1 gespeichert - - Generate Key - Erzeuge neuen Schlüssel + <center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es)<br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> + <center>Diese Anwendung ermöglicht einfaches<br>Ver- und Entschlüsseln von Texten und Dateien.<br>Sie steht unter der GPL v2.0<br><br><b>Entwickler:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Übersetzung:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es)<br><br>Falls Sie irgendwelche Fragen und/oder <br>Vorschläge haben, kontaktieren Sie uns über<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>oder treffen sie uns einfach in unserem XMPP-Channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> - - Generate New Key - Erzeuge einen neuen Schlüssel - - - - Show Keydetails - Eigenschaften anzeigen + Open Key + Öffne Datei - - Show Details for this Key - Details zu diesem Schlüssel anzeigen + <center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Kirill (ru)<br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> + <center>Diese Anwendung erlaubt das einfache<br> Ver-und Entschlüsseln von Texten und Dateien.<br>Die Anwendung ist lizensiert unter der GPL v2.0<br><br><b>Entwickler:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Übersetzung:</b><br>Kirill (ru), Alessandro (pt)<br><br>Falls sie Fragen oder Anregungen haben,<br> kontaktieren sie uns unter gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>oder treffen sie uns in unserem XMPP-Channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> - - &Import Key From... - &Importiere Schlüssel aus... + couldn't open file: + Konnte Datei nicht öffnen: - - Key - Schlüssel + + + &Editor + &Editor - - - &File - &Datei + <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. + <center>Diese Anwendung erlaubt es, auf einfache <br>Art Texte und Dateien zu ver- und entschlüsseln. <br>Sie steht unter der GPL v3.0<br><br><b>Entwickler:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Übersetzung:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>Falls sie Fragen und/oder Vorschläge haben,<br>kontaktieren sie uns unter<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>oder treffen Sie uns in unserem xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> oder senden Sie eine Email an unsere Mailingliste unter <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. - + &Clipboard &Zwischenablage - - &Key - Sch&lüssel + Import New Key From Clipboard + Importiere neuen Schlüssel aus der Zwischenablage - - Open Key - Öffne Datei + + + Import Key + Schlüsselimport - - - Key Files - Schlüssel Dateien + + &Crypt + &Crypt - - Keyring files - + + Crypt + Crypt - - Couldn't Open File: - Konnte Datei nicht öffnen: + + About + Über - - Deleting Keys - Schlüssel löschen + <center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru)<br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> + <center>Diese Anwendung ermöglicht einfaches<br>Ver- und Entschlüsseln von Texten und Dateien.<br>Sie steht unter der GPL v2.0<br><br><b>Entwickler:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Übersetzung:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es)<br><br>Falls Sie irgendwelche Fragen und/oder <br>Vorschläge haben, kontaktieren Sie uns über<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>oder treffen sie uns einfach in unserem XMPP-Channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> - - <b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/> - <b>Sind sie sicher, dass sie die folgenden Schlüssel löschen möchten</b><br/><br/> + Key Files + Schlüssel Dateien - - <br/>The action can not be undone. - <br/>Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. + All Files + Alle Dateien - - Export Key To File - Schlüssel exportieren + + Import Key From... + Impoertiere neuen Schlüssel aus... - KeyServerImportDialog - - - &Close - &Beenden - - - - &Import - &Importiere - - - - &Search - &Suche - - - - Search string: - Suchbegriff: - - - - Keyserver: - Schlüsselserver: - - - - Import Keys from Keyserver - Import vom Schlüsselserver - - - - UID - UID - - - - Creation date - Erstellungsdatum - - - - KeyID - Schlüssel-ID - - - - Couldn't contact keyserver! - Konnte Schlüsselserver nicht erreichen! - - - - Too many responses from keyserver! - Zu viele Antworten vom Schlüsselserver! - - - - No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x. - Keine Schlüssel gefunden, der Suchbegriff könnte eine Schlüssel-ID sein. Wiederhole suche mit vorangestellten 0x. - + KeyDetailsDialog - - No keys found containing the search string! - Keinen Schlüssel gefunden, der den Suchbegriff enthält! + + Owner details + Eigentümer - - Insufficiently specific search string! - Suchbegriff zu ungenau definiert! + + Key details + Schlüssel Details - - %1 keys found. Doubleclick a key to import it. - %1 Schlüssel gefunden. Importiere durch Doppelklick. + + Fingerprint + Fingerabdruck - - Error while contacting keyserver! - Fehler bei der Verbindung zum Schlüsselserver! + + Name: + Name: - - Key imported - Schlüssel importiert + + E-Mailaddress: + EMail-Adresse: - - - KeyserverTab - - Default Keyserver for import: - Standard-Server für den Schlüsselimport: + + Comment: + Kommentar: - - - MainWindow - - &New - &Neu + + Expires on: + Läuft ab am: - - Open a new file - Öffne eine neue Datei + + Created on: + Erzeugt am: - - &Open... - Ö&ffnen... + + Key size: + Länge: - - Open an existing file - Öffen Datei + + Algorithm: + Typ: - - &Save - &Speichern + + Key ID: + Schlüssel-ID: - - Save the current File - Speichere Datei + + Never + Nie - - Save &As - Speichern &unter + + / Never + / Nie - - Save the current File as... - Speichere aktuelle Datei als.... + + Private Key + Privater Schlüssel - - &Print - &Drucken + + Export Private Key + Privaten Schlüssel exportieren - - Print Document - Drucken + + Warning: Key expired + Warnung: Schlüssel abgelaufen - - - &Close - + + Keydetails + Schlüsseleigenschaften - - Close file - Schliesse die Datei + + Exporting private Key + Privaten Schlüssel exportieren - - &Quit - &Beenden + + You are about to export your private key. +This is NOT your public key, so don't give it away. +Make sure you keep it save. + Sie sind dabei ihren privaten Schlüssel zu exportieren. +Das ist NICHT ihr öffentlicher Schlüssel, +also geben sie ihn nicht weiter. - - Quit Program - Beende das Programm + + Export Key To File + Schlüssel In Datei exportieren - - &Undo - &Rückgängig + + Key Files + Schlüssel Dateien - - Undo Last Edit Action - Mache die letzte Aktion rückgängig + Key Files + Schlüsseldateien + + + KeyList - - &Redo - &Wiederherstellen + + Name + Name - - Redo Last Edit Action - Stelle die letzte Editieraktion wieder her + + EMail + EMail - - Zoom In - + + Import Keys + Importiere Schlüssel - - Zoom Out - + + You've dropped something on the keylist. + gpg4usb will now try to import key(s). + Sie haben etwas auf die Schlüsselliste gedroppt. gpg4usb wird nun versuchen, dieses als Schlüssel zu importieren. - - &Paste - E&infügen + + Always import without bothering. + Immer ohne Nachfrage importieren. - - Paste Text From Clipboard - Füge Text aus der Zwischenablage ein + + Couldn't Open File: + Konnte Datei nicht öffnen: + + + KeyMgmt - - Cu&t - &Ausschneiden + + Keymanagement + Schlüsselverwaltung - - Cut the current selection's contents to the clipboard - aktuelle Auswahl ausschneiden und in Zwischenablage einfügen + + &Close Key Management + Beende &Schlüsselverwaltung - - &Copy - &Kopieren + + Ctrl+Q + Ctrl+Q - - Copy the current selection's contents to the clipboard - aktuelle Auswahl in Zwischenablage kopieren + + Close Key Management + Beende die Schlüsselverwaltung - - &Quote - &Kommentiere + Import From &File + &Import aus Datei - - Quote whole text - Kommentiere den gesamten Text + + Import New Key From File + Importiere einen neuen Schlüssel aus einer Datei - - Select &All - Alles &markieren + Import From &Clipboard + Import aus &Zwischenablage - - Select the whole text - Den ganzen Text markieren + + Import New Key From Clipboard + Importiere einen neuen Schlüssel aus der Zwischenablage - - Remove &spacing - + + &Keyserver + &Schlüsselserver - - Manage &keys - + + Import New Key From Keyserver + Importiere neuen Schlüssel vom Schlüsselserver - - Integrated Help - + + Export To &Clipboard + &Export in Zwischenablage - - Open integrated Help - + + Export Selected Key(s) To Clipboard + Exportiere die gewählten Schlüssel in die Zwischenablage - - Online &Tutorials - + + Export To &File + Export in &Datei - - Open Online Tutorials - + + Export Selected Key(s) To File + Exportiere die gewählten Schlüssel in eine Datei - - Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer - Entferne doppelte Zeilenumbrüche, z.B. bei eingefügtem Text aus einem Webmailer + + Delete Selected Key(s) + Lösche gewählte Schlüssel - - Se&ttings - Ei&nstellungen + + Delete the Selected keys + Lösche die ausgewählten Schlüssel - - Open settings dialog - Öffne den Einstellungsdialog + + Delete Checked Key(s) + Lösche markierte Schlüssel - - &Encrypt - &Verschlüsseln + + Delete the Checked keys + Lösche die markierten Schlüssel - - Encrypt Message - Verschlüssele den Text + + + Generate Key + Erzeuge neuen Schlüssel - - &Decrypt - &Entschlüsseln + + Generate New Key + Erzeuge einen neuen Schlüssel - - Decrypt Message - Entschlüssele den Text + + Show Keydetails + Eigenschaften anzeigen - - &File Encryption - &Datei Verschlüsselung + + Show Details for this Key + Details zu diesem Schlüssel anzeigen - - Encrypt/Decrypt File - Ver-/Entschlüssele Datei + + &Import Key From... + &Importiere Schlüssel aus... - - &Encrypt File - + + Key + Schlüssel - - Encrypt File - + + + &File + &Datei - - &Decrypt File - + + &Clipboard + &Zwischenablage - - Decrypt File - + + &Key + Sch&lüssel - - &Sign - &Signiere + Crypt + Crypt - - Sign Message - Signiere die Nachricht + + Open Key + Öffne Datei - - &Verify - &Verifiziere + + + Key Files + Schlüssel Dateien - - Verify Message - Verifiziere die Nachricht + + Couldn't Open File: + Konnte Datei nicht öffnen: - - &Editor - &Editor + + Deleting Keys + Schlüssel löschen - - Import New Key From Editor - Importiere einen neuen Schlüssel aus dem Textfeld + + <b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/> + <b>Sind sie sicher, dass sie die folgenden Schlüssel löschen möchten</b><br/><br/> - - Open Keymanagement - Öffne die Schlüsselverwaltung + + <br/>The action can not be undone. + <br/>Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. - - &About - &Info + Are you sure that you want to delete the selected keys?. +The action can not be undone. + Sind Sie sicher, das sie die ausgewählten Schlüssel löschen wollen? +Die Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. - - Show the application's About box - Zeige die Information über die Anwendung + + Export Key To File + Schlüssel exportieren - - Translate gpg4usb - Übersetze gpg4usb + + Name: + Name: - - Translate gpg4usb yourself - Übersetze gpg4usb selbst + + E-Mailaddress:: + E-Mailadresse: - - Open &Wizard - + + Comment: + Kommentar: - - Open the wizard - + + KeySize (in Bit): + Schlüsselgröße (in Bit): - - Append Selected Key(s) To Text - Hänge die ausgewählten Schlüssel an den Text an + + Expiration Date: + Ablaufdatum: - - Append The Selected Keys To Text in Editor - Hänge den gewählten Schhlüssel an den Text im Editor an + + Password: + Passwort: - - Copy EMail-address - Kopiere EMail-Adresse + + Repeat Password: + Passwort wiederholen: - - Copy selected EMailaddress to clipboard - Kopiere die ausgewählten EMail-Adresse in die Zwischenablage + + Never Expire + läuft nie ab - - Show Keydetails - Eigenschaften anzeigen + + Password: Strength +Weak -> Strong + Passwortstärke +Schwach -> Stark - - Show Details for this Key - Details zu diesem Schlüssel anzeigen + + Password Strength + Passwortstärke - - &File - &Datei + + Name must contain at least five characters. + + Name muss mindestens 5 Buchstaben lang sein. - - &Edit - &Bearbeiten + + Password and Repeat don't match. + Passwort und Wiederholung stimmen nicht überein. - - &Crypt - &Crypt + + Generating Key... + Erzeuge Schlüssel... - - &Keys - Sch&lüssel + + Collecting random data for key generation. + This may take a while. + To speed up the process use your computer + (e.g. browse the net, listen to music,...) + Sammle Zufallsdaten für Schlüsselerzeugung. +Das kann etwas dauern. +Benutze den Computer um den Vorgang zu +Beschleunugen(z.B. Internet-surfen, Musik hören, ...) + + + KeyServerImportDialog - - &Import Key From... - &Importiere Schlüssel aus... + + &Close + &Beenden - - &Steganography - + + &Import + &Importiere - - Remove PGP Header - + + &Search + &Suche - - Add PGP Header - + + Search string: + Suchbegriff: - - &View - &Ansicht + + Keyserver: + Schlüsselserver: - - &Help - &Hilfe + + Import Keys from Keyserver + Import vom Schlüsselserver - - File - Datei + + UID + UID - - Crypt - Crypt + + Creation date + Erstellungsdatum - - Key - Schlüssel + + KeyID + Schlüssel-ID - - Edit - Bearbeiten + + Couldn't contact keyserver! + Konnte Schlüsselserver nicht erreichen! - - Special edit - + + Too many responses from keyserver! + Zu viele Antworten vom Schlüsselserver! - - Ready - Fertig + + No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x. + Keine Schlüssel gefunden, der Suchbegriff könnte eine Schlüssel-ID sein. Wiederhole suche mit vorangestellten 0x. - - Encrypt for: - Verschlüssele für: + + No keys found containing the search string! + Keinen Schlüssel gefunden, der den Suchbegriff enthält! - - Attached files: - Angehängte Dateien: + + Insufficiently specific search string! + Suchbegriff zu ungenau definiert! - - About - Über + + %1 keys found. Doubleclick a key to import it. + %1 Schlüssel gefunden. Importiere durch Doppelklick. - - <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. - <center>Diese Anwendung erlaubt es, auf einfache <br>Art Texte und Dateien zu ver- und entschlüsseln. <br>Sie steht unter der GPL v3.0<br><br><b>Entwickler:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Übersetzung:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>Falls sie Fragen und/oder Vorschläge haben,<br>kontaktieren sie uns unter<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>oder treffen Sie uns in unserem xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> oder senden Sie eine Email an unsere Mailingliste unter <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. + + Error while contacting keyserver! + Fehler bei der Verbindung zum Schlüsselserver! - - There is one unencrypted file in attachment folder - Es gibt unverschlüsselte Dateien im Attachment Ordner + + Key imported + Schlüssel importiert + + + KeyserverTab - - There are - Es gibt + Deafult Keyserver for import: + Standard Schlüsselserver für den Import: - - unencrypted files in attachment folder - unverschlüsselte Dateien im Attachment Ordner + + Default Keyserver for import: + Standard-Server für den Schlüsselimport: MimeTab - + Decode quoted printable Entschlüssele Quoted Printable - + Try to recognize quoted printable. Versuche Quoted Printable Text zu erkennen. - + Parse PGP/MIME (Experimental) Parse PGP/MIME (Experimentell) - + Try to split attachments from PGP-MIME ecrypted messages. Versuche, die Anhänge von PGP-MIME verschlüsselten Nachrichten zu extrahieren. - + Open with external application (Experimental) Öffne mit einer externen Anwendung (Experimentell) - + Open attachments with default application for the filetype.<br> There are at least two possible problems with this behaviour:<ol><li>File needs to be saved unencrypted to attachments folder.<br> Its your job to clean this folder.</li><li>The external application may have its own temp files.</li></ol> Öffne Anhänge mit der Standardanwendung des Dateityps.<br>Es dabei mindestens zwei mögliche Probleme:<ol><li>Dateien müssen unverschlüsselt im Attachment-Ordner gespeichert werden.<br>Es ist Ihre Aufgabe, hier aufzuräumen.</li><li>Die externe Anwendung hat möglicherweise ihre eigenen temporären Dateien.</li></ol> - + Enable opening with external applications. Aktiviere das Öffnen mit externen Anwendungen. @@ -1568,10 +1421,97 @@ Beschleunugen(z.B. Internet-surfen, Musik hören, ...) Einstellungen - + Iconsize + Optionen + + + small + klein + + + medium + mittel + + + large + gross + + + Iconstyle + Iconstil + + + just text + Nur Text + + + just icons + Nur Icons + + + text and icons + Text und Icons + + + Windowstate + Fenstereinstellungen + + + Save window size and position on exit. + Speichere Fenstergröße und -position beim Beenden. + + + Save checked private keys on exit and restore them on next start. + Speichere ausgewählte private Schlüssel beim Beenden und stelle diese beim nächsten Start wieder her. + + + MIME-parsing (Experimental) + MIME-Parsing (Experimentell) + + + Try to split attachments from PGP-MIME ecrypted messages. + Versuche, die Anhänge von PGP-MIME verschlüsselten Nachrichten zu extrahieren. + + + Try to recognize quoted printable. + Versuche Quoted Printable Text zu erkennen. + + + Enable open with external app, saves file in tmp folder. + Aktiviere das Öffnen mit externen Anwendungen (dieses speichert die Datei im Temp Verzeichnis). + + + Remember Password + Behalte das Passwort + + + Remember password till closing gpg4usb + Behalte das Passwort bis gpg4usb geschlossen wird + + + save window size and position on exit + Speichere Fenstergröße und -position beim Beenden + + + Save Checked Keys + Schlüsselspeicherung + + + Save checked private keys on exit and restore them on next start + Speichere ausgewählte private Schlüssel beim Beenden und stelle diese beim nächsten Start wieder her. + + + Language + Sprache + + + Language change is applied after restarting program. + DIe Änderung der Sprache wird beim nächsten Progrmmstart übernommen. + + English Insert local name of language here. This is used for the language menu of the settingsdialog - Deutsch + Deutsch @@ -1593,6 +1533,15 @@ Beschleunugen(z.B. Internet-surfen, Musik hören, ...) Keyserver Schlüsselserver + + + English + Deutsch + + + System Default + Systemstandard + TextEdit @@ -1602,51 +1551,51 @@ Beschleunugen(z.B. Internet-surfen, Musik hören, ...) untitled - + Open file Öffne Datei - - + + Application Anwendung - - + + Cannot read file %1: %2. Kann Datei nicht lesen %1: %2. - + File Datei - + Cannot write file %1: %2. Kann Datei nicht schreiben %1: %2. - + Save file Speichere Datei - + Unsaved document Ungesichertes Dokument - + <h3>The document "%1" has been modified.<br/>Do you want to save your changes?</h3> <h3> Das Dokument "%1" wurde verändert.<br/>Möchten Sie die Änderungen speichern?</h3> - + <b>Note:</b> If you don't save these files, all changes are lost.<br/> <b>Achtung:</b>Falls sie nicht speichern, gehen die Änderungen unwiderruflich verloren.<br/> @@ -1677,6 +1626,16 @@ Beschleunugen(z.B. Internet-surfen, Musik hören, ...) Der Text wurde teilweise signiert am %1 von: + + Text was completly signed on %1 by: + + Der Text wurde vollständig signiert am %1 durch: + + + Text was partially signed on %1 by: + + Der Text wurde teilweise signiert am %1 durch: + VerifyKeyDetailBox @@ -1744,37 +1703,41 @@ Beschleunugen(z.B. Internet-surfen, Musik hören, ...) Zeige Signatur Details - + Key not present with id 0x Schlüssel nicht vorhanden mit der ID 0x - + Error validating signature by: Fehler beim Validieren der Unterschrfit von: - + Text was completely signed by: Der Text wurde vollständig signiert von: - + Text was partially signed by: Der Text wurde teilweise signiert von: - + Key not present with Fingerprint: + Schlüssel nicht vorhanden mit Fingerabdruck: + + + Error for key with fingerprint Fehler den den Schlüssel mit Fingerabdruck - - - Wizard - - First Start Wizard - + Text is completly signed by: + Text ist vollständig signiert durch: + + + Text is partially signed by: + Text ist teilweise signiert durch: diff --git a/release/ts/gpg4usb_en.ts b/release/ts/gpg4usb_en.ts index 1f86551..bdbd3c6 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_en.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_en.ts @@ -4,52 +4,52 @@ AppearanceTab - + Iconsize - + small - + medium - + large - + Iconstyle - + just text - + just icons - + text and icons - + Windowstate - + Save window size and position on exit. @@ -104,96 +104,73 @@ - - ConclusionPage - - - Finish Start Wizard - - - - - You're ready to encrypt and decrpt now. - - - - - Dont show the wizard again. - - - FileEncryptionDialog - - Decrypt File - - - - - Encrypt File - - - - + Encrypt / Decrypt File - - - + + + File - + Action - + + ... + + + + Input - + Output - + &Encrypt - + &Decrypt - + Open File - + Save File - + couldn't open file: - + Cannot write file %1: %2. - + File exists! Do you want to overwrite it? @@ -232,1300 +209,990 @@ - Show Steganography Options [Advanced] - - - - - Show Steganographic Options. - - - - Language - + Language change is applied after restarting program. - + System Default - GpgME::GpgContext + GpgME::Context - + No Key Selected - + Unsupported algorithm - + Error decrypting: - + Wrong password - + Enter Password - + Key Selection - + No Private Key Selected - + Error signing: - ImportPage - - - Keyring Import - - - - - Import from GnuPG - - - - - Should I try to import keys from GnuPG? - - - - - - Private Keys - - - - - - Public Keys - - - - - Import keys from GnuPG - - - - - Import from older gpg4usb - - - - - Point to the folder of last gpg4usb - - - - - Import keys from gpg4usb - - - - - Old gpg4usb directory - - - - - - Import Error - - - - - Couldn't locate any keyring file in choosen directory - - - - - - - - Import error - - - - - - Couldn't open public keyringfile: - - - - - - Couldn't open private keyringfile: - - - - - Couldn't locate GnuPG home directory - - - - - IntroPage - - - Introduction - - - - - This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting. - - - - - KeyDetailsDialog - - - Owner details - - - - - Key details - - - - - Fingerprint - - - - - Additional Uids - - - - - Name: - - - - - E-Mailaddress: - - - - - Comment: - - - - - Expires on: - - - - - Created on: - - - - - Key ID: - - - - - Warning: Key expired - - - - - Warning: Key revoked - - - - - Keydetails - - - - - Key Files - - - - - Key size: - - - - - Algorithm: - - - - - Never - - - - - / Never - - - - - Private Key - - - - - Export Private Key - - - - - Exporting private Key - - - - - You are about to export your private key. -This is NOT your public key, so don't give it away. -Make sure you keep it save. - - - - - Export Key To File - - - - - KeyGenDialog + GpgWin - - Generate Key - - - - - Name: - - - - - E-Mailaddress:: + + &Open... - - Comment: + + Open an existing file - - KeySize (in Bit): + + &Save - - Expiration Date: + + Save the current File - - Password: + + Save &As - - Repeat Password: + + Save the current File as... - - Never Expire + + &Print - - Password: Strength -Weak -> Strong + + Print Document - - Password Strength + + + &Close - - Name must contain at least five characters. - + + Close file - - Password and Repeat don't match. + + &Quit - - Generating Key... + + Quit Program - - Collecting random data for key generation. - This may take a while. - To speed up the process use your computer - (e.g. browse the net, listen to music,...) + + &Undo - - - KeyGenPage - - Key-Generating + + Undo Last Edit Action - - First you've got to create an own keypair.<br/>The pair contains a public and a private key.<br/>Other users can use the public key to encrypt texts for you<br/>and verify texts signed by you.<br/>You can use the private key to decrypt and sign texts.<br/>For more information have a look in the online tutorial: + + &Redo - - Online tutorial + + Redo Last Edit Action - - Create New Key + + &Paste - - key generated. Now you can crypt and sign texts. + + Paste Text From Clipboard - - - KeyImportDetailDialog - - - Key import details + + Cu&t - - No keys found to import + + Cut the current selection's contents to the clipboard - - Genral key import info + + &Copy - - Considered: + + Copy the current selection's contents to the clipboard - - Unchanged: + + &Quote - - Imported: + + Quote whole text - - Not imported: + + Select &All - - Secret read: + + Select the whole text - - Secret imported: + + Remove double &Linebreaks - - Secret unchanged: + + Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer - - Name + + Open settings dialog - - Email + + &Encrypt - - KeyID + + Encrypt Message - - Status + + &Decrypt - - unchanged + + Decrypt Message - - new key + + &File Encryption - - new subkey + + Encrypt/Decrypt File - - new signature + + &Sign - - new uid + + Sign Message - - - KeyList - - Name + + &Verify - - EMail + + Verify Message - - Import Keys + + <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Phol (es), Viriato (es), Serse (it), Tom (vi) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. - - You've dropped something on the keylist. - gpg4usb will now try to import key(s). + + &Keyserver - - Always import without bothering. + + Import New Key From Editor - - Couldn't Open File: + + Key Management - - - KeyMgmt - - Keymanagement + + Open Keymanagement - - &Close Key Management + + Open Import New Key Dialog - - Ctrl+Q + + &About - - Close Key Management + + Show the application's About box - - Import New Key From File + + + &File - - Import New Key From Clipboard + + &Edit - - &Keyserver + + &Help - - Import New Key From Keyserver + + Append Selected Key(s) To Text - - Export To &Clipboard + + Se&ttings - - Export Selected Key(s) To Clipboard + + &New - - Export To &File + + Open a new file - - Export Selected Key(s) To File + + Online &Tutorial - - Delete Selected Key(s) + + Open Online Tutorial - - Delete the Selected keys + + Translate gpg4usb - - Delete Checked Key(s) + + Translate gpg4usb yourself - - Delete the Checked keys + + Append The Selected Keys To Text in Editor - - Generate Key + + Copy EMail-address - - Generate New Key + + Copy selected EMailaddress to clipboard - + Show Keydetails - + Show Details for this Key - - - &File - - - - - &Clipboard - - - - - &Key + + &Keys - + &Import Key From... - - Key - - - - - Open Key - - - - - - Key Files - - - - - Keyring files - - - - - Couldn't Open File: - - - - - Deleting Keys - - - - - <b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/> - - - - - <br/>The action can not be undone. - - - - - Export Key To File - - - - - KeyServerImportDialog - - - &Close - - - - - &Import - - - - - &Search + + &View - - Search string: + + Ready - - Keyserver: + + Encrypt for: - - Import Keys from Keyserver + + Attached files: - - UID + + There is one unencrypted file in attachment folder - - Creation date + + There are - - KeyID + + unencrypted files in attachment folder - - Couldn't contact keyserver! + + + &Editor - - Too many responses from keyserver! + + &Clipboard - - No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x. + + + Import Key - - No keys found containing the search string! + + &Crypt - - Insufficiently specific search string! + + Crypt - - %1 keys found. Doubleclick a key to import it. + + Key - - Error while contacting keyserver! + + Edit - - Key imported + + About - - - KeyserverTab - - Default Keyserver for import: + + Import Key From... - MainWindow + KeyDetailsDialog - - &New + + Owner details - - Open a new file + + Key details - - &Open... + + Fingerprint - - Open an existing file + + Name: - - &Save + + E-Mailaddress: - - Save the current File + + Comment: - - Save &As + + Expires on: - - Save the current File as... + + Created on: - - &Print + + Key ID: - - Print Document + + Warning: Key expired - - - &Close + + Keydetails - - Close file + + Key Files - - &Quit + + Key size: - - Quit Program + + Algorithm: - - &Undo + + Never - - Undo Last Edit Action + + / Never - - &Redo + + Private Key - - Redo Last Edit Action + + Export Private Key - - Zoom In + + Exporting private Key - - Zoom Out + + You are about to export your private key. +This is NOT your public key, so don't give it away. +Make sure you keep it save. - - &Paste + + Export Key To File + + + KeyList - - Paste Text From Clipboard + + Name - - Cu&t + + EMail - - Cut the current selection's contents to the clipboard + + Import Keys - - &Copy + + You've dropped something on the keylist. + gpg4usb will now try to import key(s). - - Copy the current selection's contents to the clipboard + + Always import without bothering. - - &Quote + + Couldn't Open File: + + + KeyMgmt - - Quote whole text + + Keymanagement - - Select &All + + &Close Key Management - - Select the whole text + + Ctrl+Q - - Remove &spacing + + Close Key Management - - Manage &keys + + Import New Key From File - - Integrated Help + + Import New Key From Clipboard - - Open integrated Help + + &Keyserver - - Online &Tutorials + + Import New Key From Keyserver - - Open Online Tutorials + + Export To &Clipboard - - Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer + + Export Selected Key(s) To Clipboard - - Se&ttings + + Export To &File - - Open settings dialog + + Export Selected Key(s) To File - - &Encrypt + + Delete Selected Key(s) - - Encrypt Message + + Delete the Selected keys - - &Decrypt + + Delete Checked Key(s) - - Decrypt Message + + Delete the Checked keys - - &File Encryption + + + Generate Key - - Encrypt/Decrypt File + + Generate New Key - - &Encrypt File + + Show Keydetails - - Encrypt File + + Show Details for this Key - - &Decrypt File + + + &File - - Decrypt File + + &Clipboard - - &Sign + + &Key - - Sign Message + + &Import Key From... - - &Verify + + Key - - Verify Message + + Open Key - - &Editor + + + Key Files - - Import New Key From Editor + + Couldn't Open File: - - Open Keymanagement + + Deleting Keys - - &About + + <b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/> - - Show the application's About box + + <br/>The action can not be undone. - - Translate gpg4usb + + Export Key To File - - Translate gpg4usb yourself + + Name: - - Open &Wizard + + E-Mailaddress:: - - Open the wizard + + Comment: - - Append Selected Key(s) To Text + + KeySize (in Bit): - - Append The Selected Keys To Text in Editor + + Expiration Date: - - Copy EMail-address + + Password: - - Copy selected EMailaddress to clipboard + + Repeat Password: - - Show Keydetails + + Never Expire - - Show Details for this Key + + Password: Strength +Weak -> Strong - - &File + + Password Strength - - &Edit + + Name must contain at least five characters. + - - &Crypt + + Password and Repeat don't match. - - &Keys + + Generating Key... - - &Import Key From... + + Collecting random data for key generation. + This may take a while. + To speed up the process use your computer + (e.g. browse the net, listen to music,...) + + + KeyServerImportDialog - - &Steganography + + &Close - - Remove PGP Header + + &Import - - Add PGP Header + + &Search - - &View + + Search string: - - &Help + + Keyserver: - - File + + Import Keys from Keyserver - - Crypt + + UID - - Key + + Creation date - - Edit + + KeyID - - Special edit + + Couldn't contact keyserver! - - Ready + + Too many responses from keyserver! - - Encrypt for: + + No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x. - - Attached files: + + No keys found containing the search string! - - About + + Insufficiently specific search string! - - <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. + + %1 keys found. Doubleclick a key to import it. - - There is one unencrypted file in attachment folder + + Error while contacting keyserver! - - There are + + Key imported + + + KeyserverTab - - unencrypted files in attachment folder + + Default Keyserver for import: MimeTab - + Decode quoted printable - + Try to recognize quoted printable. - + Parse PGP/MIME (Experimental) - + Try to split attachments from PGP-MIME ecrypted messages. - + Open with external application (Experimental) - + Open attachments with default application for the filetype.<br> There are at least two possible problems with this behaviour:<ol><li>File needs to be saved unencrypted to attachments folder.<br> Its your job to clean this folder.</li><li>The external application may have its own temp files.</li></ol> - + Enable opening with external applications. @@ -1556,10 +1223,9 @@ Weak -> Strong SettingsDialog - English Insert local name of language here. This is used for the language menu of the settingsdialog - English + English @@ -1586,6 +1252,11 @@ Weak -> Strong Settings + + + English + English + TextEdit @@ -1595,51 +1266,51 @@ Weak -> Strong - + Open file - - + + Application - - + + Cannot read file %1: %2. - + File - + Cannot write file %1: %2. - + Save file - + Unsaved document - + <h3>The document "%1" has been modified.<br/>Do you want to save your changes?</h3> - + <b>Note:</b> If you don't save these files, all changes are lost.<br/> @@ -1737,37 +1408,29 @@ Weak -> Strong - + Key not present with id 0x - + Error validating signature by: - + Text was completely signed by: - + Text was partially signed by: - + Error for key with fingerprint - - Wizard - - - First Start Wizard - - - diff --git a/release/ts/gpg4usb_es.qm b/release/ts/gpg4usb_es.qm index 799d232..7e431a0 100644 Binary files a/release/ts/gpg4usb_es.qm and b/release/ts/gpg4usb_es.qm differ diff --git a/release/ts/gpg4usb_es.ts b/release/ts/gpg4usb_es.ts index 6e82490..c342ba6 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_es.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_es.ts @@ -2,1202 +2,2049 @@ - AppearanceTab + Iconsize - Tamaño Icono + Tamaño Icono small - pequeño + pequeño medium - mediano + mediano large - grande + grande Iconstyle - Estilo Icono + Estilo Icono just text - solo texto + solo texto just icons - solo iconos + solo iconos text and icons - texto e iconos + texto e iconos Windowstate - Ventana de Estado + Ventana de Estado Save window size and position on exit. - Guardar tamaño y posicion de ventana al salir. + Guardar tamaño y posicion ventana al salir. - - - AttachmentTableModel Filename - Nombre de archivo + Nombre de archivo Contenttype - Tipo de contenido + Tipo de contenido + + + couldn't open file: + no se pudo abrir el archivo: - - - Attachments Save File - Guardar Archivo + Guardar Archivo Save this file - Guardar este archivo + Guardar este archivo Open File - Abrir Archivo + Abrir Archivo Open this file - Abrir este archivo + Abrir este archivo File - Archivo + Archivo Cannot write file %1: %2. - No se puede escribir archivo %1: + No puedo escribir archivo %1: %2. - - - ConclusionPage - - Finish Start Wizard - - - - You're ready to encrypt and decrpt now. - - - - Dont show the wizard again. - - - - - FileEncryptionDialog Encrypt / Decrypt File - Cifrar / Descifrar Archivo - - - File - Archivo + Cifrar / Descifrar Archivo Action - Accion + Accion Input - Entrada + Entrada + + + ... + ... Output - Salida + Salida &Encrypt - &Cifrar + &Cifrar &Decrypt - &Descifrar - - - Open File - Abrir Archivo - - - Save File - Guardar Archivo - - - couldn't open file: - no se pudo abrir el archivo: + &Descifrar File exists! Do you want to overwrite it? - El archivo ya existe! ¿Quiere sobreescribirlo? + El archivo existe! ¿Quiere sobreescribirlo? - - Cannot write file %1: -%2. - No puedo escribir archivo %1: -%2. - - - Decrypt File - - - - Encrypt File - - - - - GeneralTab Remember Password - Recordar Contraseña + Recordar Contraseña Remember password until closing gpg4usb - Recordar contraseña hasta cerrar gpg4usb + Recordar contraseña hasta cerrar gpg4usb Save Checked Keys - Guardar Llaves Verificadas + Guardar Llaves Verificadas Save checked private keys on exit and restore them on next start. - Guardar llaves privadas verificadas al salir y restaurarlas en proximo arranque. + Guardar llaves privadas verificadas al salir y restaurarlas en proximo arranque. Confirm drag'n'drop key import - Confirmar importar llave arrastrar y soltar + Confirmar importar llave arrastrar y soltar Import files dropped on the keylist without confirmation. - Importar archivos soltados en la lista de llaves sin confirmacion. + Importar archivos soltados en la lista de llaves sin confirmacion. Language - Idioma + Idioma Language change is applied after restarting program. - Cambio de idioma se aplicara despues de reiniciar el programa. + Cambio idioma se aplicara despues de reiniciar el programa. System Default - Por Defecto - - - Show Steganography Options [Advanced] - + Por Defecto - - Show Steganographic Options. - - - - - GpgME::GpgContext No Key Selected - Ninguna llave seleccionada + Ninguna llave seleccionada Unsupported algorithm - Algoritmo incompatible + Algoritmo incompatible Error decrypting: - Error al descifrar: + Error al descifrar: Wrong password - Contraseña incorrecta + Contraseña incorrecta Enter Password - Ingresar Contraseña + Ingresar Contraseña Key Selection - Seleccionar Llave + Seleccionar Llave No Private Key Selected - No se Selecciono Llave Privada + No se Selecciono Llave Privada Error signing: - Error al firmar: + Error al firmar: - - - ImportPage - Keyring Import - + &Open... + &Abrir... - Import from GnuPG - + Ctrl+O + Crtl+O - Should I try to import keys from GnuPG? - + Open an existing file + Abrir archivo existente - Private Keys - + &Save + &Guardar - Public Keys - + Ctrl+S + Crtl+S - Import keys from GnuPG - + Save the current File + Guardar archivo actual - Import from older gpg4usb - + Save &As + Guardar &Como - Point to the folder of last gpg4usb - + Save the current File as... + Guardar Archivo actual como... - Import keys from gpg4usb - + &Print + &Imprimir - Old gpg4usb directory - + Ctrl+P + Crtl+P - Import Error - + Print Document + Imprimir Documento - Couldn't locate any keyring file in choosen directory - + &Quit + &Salir - Import error - + Ctrl+Q + Crtl+Q - Couldn't open public keyringfile: - + Quit Program + Salir del Programa - Couldn't open private keyringfile: - + &Undo + &Deshacer - Couldn't locate GnuPG home directory - + Undo Last Edit Action + Deshacer Ultima Accion Editar - - - IntroPage - Introduction - + &Redo + &Rehacer - This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting. - + Redo Last Edit Action + Rehacer ultima accion editar - - - KeyDetailsDialog - Owner details - Detalles del Propietario + &Paste + &Pegar - Key details - Detalles de la Llave + Ctrl+V + Crtl+V - Fingerprint - Huella Digital + Paste Text From Clipboard + Pegar Texto desde Portapapeles - Name: - Nombre: + Cu&t + Corta&r - E-Mailaddress: - Direccion de Correo Electronico: + Ctrl+X + Crtl+X - Comment: - Comentario: + Cut the current selection's contents to the clipboard + Cortar contenido de la seleccion actual al portapapeles - Key size: - Tamaño de Llave: + &Copy + &Copiar - Expires on: - Expira en: + Ctrl+C + Crtl+C - Created on: - Creado en: + Copy the current selection's contents to the clipboard + Copiar contenido de la seleccion actual al portapapeles - Algorithm: - Algoritmo: + Select &All + Seleccionar &Todo - Key ID: - ID de Llave: + Ctrl+A + Crtl+A - Never - Nunca + Select the whole text + Seleccionar todo el texto - / Never - / Nunca + Se&ttings + Con&figuracion - Private Key - Llave Privada + Open settings dialog + Abrir dialogo configuracion - Export Private Key - Exportar llave Privada + Ctrl+E + Crtl+E - Warning: Key expired - Advertencia: Llave expirada + Encrypt Message + Cifrar Mensaje - Keydetails - Detalles de Llave + Ctrl+D + Crtl+D - Exporting private Key - Exportando Llave privada + Decrypt Message + Descifrar Mensaje - You are about to export your private key. -This is NOT your public key, so don't give it away. -Make sure you keep it save. - Esta a punto de exportar su llave privada. -Esta NO es su llave publica, asi que no la revele. -Guardela de forma segura. + &File Encryption + &Cifrado Archivo - Export Key To File - Exportar Llave a Archivo + Encrypt/Decrypt File + Cifrar / Descifrar Archivo - Key Files - Archivos de Llaves + &Sign + &Firmar - Additional Uids - + Sign Message + Firmar Mensaje - Warning: Key revoked - + &Verify + &Verificar - - - KeyGenDialog - Generate Key - Crear Llave + Verify Message + Verificar Mensaje - Name: - Nombre: + &File + &Archivo - E-Mailaddress:: - Direccion de Correo Electronico: + Import New Key From File + Importar Nueva Llave Desde Archivo - Comment: - Comentario: + &Editor + &Editor - KeySize (in Bit): - Tamaño Llave (en Bit): + Import New Key From Editor + Importar Nueva Llave Desde Editor - Expiration Date: - Fecha Expiracion: + <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. + Try to determine if you use not complicated encryption (simple) or you use one taht is easy to use (facil) + <center>Este programa le permite hacer un facil<br/>cifrado/descifrado de sus mensajes de texto o archivos<br>Esta licenciado bajo el GPL v2.0<br><br><b>Programadores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Traduccion:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato13 (es), Serse (it) <br><br>Si usted tiene alguna pregunta y/o sugerencias, entre<br/>en nuestra <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">pagina de contacto</a> o envie un email a nuestra<br/> lista decorreo en <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. - Password: - Contraseña: + &Clipboard + &Portapapeles - Repeat Password: - Repetir Contraseña: + Import New Key From Clipboard + Importar Nueva Llave Desde Portapapeles - Never Expire - Nunca Expira + Key Management + Administrador de Llaves - Password: Strength -Weak -> Strong - Contraseña: Fortaleza -Debil -> Fuerte + Open Keymanagement + Abrir Administrador de Llaves - Password Strength - Fortaleza de la Contraseña + Import Key + Importar Llave - Name must contain at least five characters. - - El nombre debe contener al menos cinco caracteres. - + Open Import New Key Dialog + Abrir Dialogo Importar Nueva Llave - Password and Repeat don't match. - Contraseña y Repetir no coinciden. + &About + &Acerca de - Generating Key... - Creando Llave... + Show the application's About box + Mostrar recuadro Acerca de del programa - Collecting random data for key generation. - This may take a while. - To speed up the process use your computer - (e.g. browse the net, listen to music,...) - + Online &Tutorial + Tutorial &En linea - - - KeyGenPage - Key-Generating - + Open Online Tutorial + Abrir Tutorial En linea - First you've got to create an own keypair.<br/>The pair contains a public and a private key.<br/>Other users can use the public key to encrypt texts for you<br/>and verify texts signed by you.<br/>You can use the private key to decrypt and sign texts.<br/>For more information have a look in the online tutorial: - + Translate gpg4usb + Traducir gpg4usb - Online tutorial - + Translate gpg4usb yourself + Traduzca usted mismo gpg4usb - Create New Key - + Append Selected Key(s) To Text + Adjuntar Llave(s) Seleccionada(s) Al Texto - key generated. Now you can crypt and sign texts. - + Append The Selected Keys To Text in Editor + Adjuntar Llaves Seleccionadas Al Texto en Editor - - - KeyImportDetailDialog - Key import details - + Copy EMail-address + Copiar direcciones de Correo Electronico - No keys found to import - + Copy selected EMailaddress to clipboard + Copiar direcciones de Correo Electronico seleccionadas a portapapeles - Genral key import info - + Show Keydetails + Mostrar Detalles de Llave - Considered: - + Show Details for this Key + Mostrar Detalles para esta Llave - Unchanged: - + &Edit + &Editar - Imported: - + &Crypt + &Cifrar - Not imported: - + &Keys + &Llaves - Secret read: - + &Import Key From... + &Importar Llave Desde... - Secret imported: - + &View + &Ver - Secret unchanged: - + &Help + &Ayuda - Name - Nombre + Crypt + Cifrar - Email - + Key + Llave - KeyID - ID de Llave + Edit + Editar - Status - + Ready + Listo - unchanged - + <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. + <center>Este programa le permite hacer un facil<br/>cifrado/descifrado de sus mensajes de texto o archivos<br>Esta licenciado bajo el GPL v2.0<br><br><b>Programadores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Traduccion:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato13 (es), Serse (it) <br><br>Si usted tiene alguna pregunta y/o sugerencias, entre<br/>en nuestra <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">pagina de contacto</a> o envie un email a nuestra<br/> lista decorreo en <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. - new key - + &Keyserver + &Servidor de llaves - new subkey - + <center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> + <center>Este programa le permite hacer un facil<br>cifrado/descifrado de sus mensajes de texto o archivos<br>Esta licenciado bajo el GPL v2.0<br><br><b>Programadores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Traduccion:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato13 (es), Serse (it) <br><br>Si usted tiene alguna pregunta y/o<br>sugerencias, contactenos en<br>gpg4usb en cpunk.de</a><br><br>o puede encontrarnos en nuestro xmpp-channel:<br>gpg4usb en conference.jabber.ccc.de</center> - new signature - + There is one unencrypted file in attachment folder + Hay un archivo sin cifrar en carpeta adjuntos - new uid - + There are + Hay - - - KeyList - Name - Nombre + unencrypted files in attachment folder + archivos sin cifrar en carpeta adjuntos - EMail - Correo Electrónico + Encrypt for: + Cifrar para: - Import Keys - Importar Llaves + &New + &Nuevo - You've dropped something on the keylist. - gpg4usb will now try to import key(s). - Usted ha soltado algo en la lista de llaves -gpg4usb intentara ahora importar la(s) llave(s). + Open a new file + Abrir nuevo archivo - Always import without bothering. - Siempre importar sin molestias. + &Close + &Cerrar - Couldn't Open File: - No se pudo Abrir el Archivo: + Close file + Cerrar archivo - - - KeyMgmt - Keymanagement - Administrador der Llaves + &Quote + &Poner comillas - &Close Key Management - &Cerrar Administrador de Llaves + Quote whole text + Poner comillas a todo el texto - Ctrl+Q - Crtl+Q + Remove double &Linebreaks + Quitar doble &Fin de linea - Close Key Management - Cerrar Administrador de Llaves + Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer + Quitar dobel fin de linea, p.ej. en texto pegado desde webmailer - &File - &Archivo + Attached files: + Archivos Adjuntos: - Import New Key From File - Importar Nueva Llave Desde Archivo + Application + Programa - &Clipboard - &Portapapeles + Cannot read file %1: +%2. + No puedo leer archivo %1: +%2. - Import New Key From Clipboard - Importar Nueva Llave Desde Portapapeles + File loaded + Archivo cargado - &Keyserver - &Servidor de llaves + %1[*] - %2 + %1[*] - %2 + + + The document has been modified. +Do you want to save your changes? + El documento ha sido modificado. +¿Quiere usted guardar los cambios? + + + Saved '%1' + Guardado '%1' + + + About + Acerca de' + + + <center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es)<br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> + <center>Este Programa le permite hacer un facil<br>cifrado/descifrado de sus mensajes de texto o archivos.<br>Esta licenciado bajo el GPL v2.0<br><br><b>Programadores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Traduccion:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato13 (es)<br><br>Si usted tiene alguna pregunta y/ o <br>sugerencia, contacte con nosotros en<br>gpg4usb en cpunk.de</a><br><br>o puede encontrarnos en nuestro xmpp-channel:<br>gpg4usb en conference.jabber.ccc.de</center> + + + <center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru)<br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> + <center>Este Programa le permite hacer un facil<br>cifrado/descifrado de sus mensajes de texto o archivos.<br>Esta licenciado bajo el GPL v2.0<br><br><b>Programadores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Traduccion:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato13 (es)<br><br>Si usted tiene alguna pregunta y/ o <br>sugerencia, contacte con nosotros en<br>gpg4usb en cpunk.de</a><br><br>o puede encontrarnos en nuestro xmpp-channel:<br>gpg4usb en conference.jabber.ccc.de</center> + + + Open Key + Abrir Llave + + + Key Files + Archivos de Llaves + + + All Files + Todos los Archivos + + + Import Key From... + Importar Llave Desde... + + + Owner details + Detalles del Propietario + + + Key details + Detalles de la Llave + + + Fingerprint + Huella Digital + + + Name: + Nombre: + + + E-Mailaddress: + Direccion de Correo Electronico: + + + Comment: + Comentario: + + + Key size: + Tamaño de Llave: + + + Expires on: + Expira en: + + + Created on: + Creado en: + + + Algorithm: + Algoritmo: + + + Key ID: + ID de Llave: + + + Never + Nunca + + + / Never + / Nunca + + + Private Key + Llave Privada + + + Export Private Key + Exportar llave Privada + + + Warning: Key expired + Advertencia: Llave expirada + + + Keydetails + Detalles de Llave + + + Exporting private Key + Exportando Llave privada + + + You are about to export your private key. +This is NOT your public key, so don't give it away. +Make sure you keep it save. + Esta a punto de exportar su llave privada. +Esta NO es su llave publica, asi que no la revele. +Guardela de forma segura. + + + Export Key To File + Exportar Llave a Archivo + + + Key Files + Archivos Llaves + + + Name + Nombre + + + EMail + Correo Electrónico + + + Import Keys + Importar Llaves + + + You've dropped something on the keylist. + gpg4usb will now try to import key(s). + Usted ha soltado algo en la lista de llaves +gpg4usb intentara ahora importar la(s) llave(s). + + + Always import without bothering. + Siempre importar sin molestias. + + + Couldn't Open File: + No se pudo Abrir el Archivo: + + + Keymanagement + Administrador der Llaves + + + &Close Key Management + &Cerrar Administrador de Llaves + + + Close Key Management + Cerrar Administrador de Llaves + + + Import From &File + Importar Desde &Archivo + + + Import From &Clipboard + Importar Desde &Portapapeles Import New Key From Keyserver - Importar Nueva Llave desde Servidor de Llaves + Importar Nueva Llave desde Servidor de Llaves Export To &Clipboard - Exportar A &Portapapeles + Exportar A &Portapapeles Export Selected Key(s) To Clipboard - Exportar Llave(s) Seleccionada(s) A Portapapeles + Exportar Llave(s) Seleccionada(s) A Portapapeles Export To &File - Exportar A &Archivo + Exportar A &Archivo Export Selected Key(s) To File - Exportar Llave(s) Seleccionada(s) A Archivo + Exportar Llave(s) Seleccionada(s) A Archivo Delete Selected Key(s) - Borrar Llave(s) Seleccionada(s) + Borrar Llave(s) Seleccionada(s) Delete the Selected keys - Borrar las Llaves Seleccionadas + Borrar las Llaves Seleccionadas Delete Checked Key(s) - Borrar Llave(s) Verificadas + Borrar Llave(s) Verificadas Delete the Checked keys - Borrar las Llaves Verificadas + Borrar las Llaves Verificadas Generate Key - Crear Llave + Crear Llave Generate New Key - Crear Nueva Llave + Crear Nueva Llave - Show Keydetails - Mostrar Detalles de Llave + &Key + &Llave - Show Details for this Key - Mostrar Detalles para esta Llave + Deleting Keys + Borrando Llaves - &Key - &Llave + <b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/> + ¿Esta usted seguro de querer borrar las siguientes llaves?.</b><br/><br/> - &Import Key From... - &Importar Llave Desde... + <br/>The action can not be undone. + <br/> La accion no puede deshacerse. - Key - Llave + Are you sure that you want to delete the selected keys?. +The action can not be undone. + ¿Esta seguro de querer borrar las llaves seleccionadas?. +Esta accion no se puede deshacer. - Open Key - Abrir Llave + E-Mailaddress:: + Direccion de Correo Electronico: - Key Files - Archivos de Llaves + KeySize (in Bit): + Tamaño Llave (en Bit): - Couldn't Open File: - No se pudo Abrir el Archivo: + Expiration Date: + Fecha Expiracion: - Deleting Keys - Borrando Llaves + Password: + Contraseña: - <b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/> - ¿Esta usted seguro de querer borrar las siguientes llaves?.</b><br/><br/> + Repeat Password: + Repetir Contraseña: - <br/>The action can not be undone. - <br/> La accion no puede deshacerse. + Never Expire + Nunca Expira - Export Key To File - Exportar Llave a Archivo + Password: Strength +Weak -> Strong + Contraseña: Fortaleza +Debil -> Fuerte - Keyring files - + Password Strength + Fortaleza de la Contraseña - - - KeyServerImportDialog - &Close - &Cerrar + Name must contain at least five characters. + + El nombre debe contener al menos cinco caracteres. + + + + Password and Repeat don't match. + Contraseña y Repetir no coinciden. + + + Generating Key... + Creando Llave... + + + Collecting random data for key generation. + This may take a while. + To speed up the process use your computer + (e.g. browse the net, listen to music,...) + Recogiendo datos aleatorios para crear llave. +Puede tardar un rato. +Para acelerar el proceso use su computadora +(ejemplo, navegar por la Red, oir musica,...) &Import - &Importar + &Importar &Search - &Buscar + &Buscar Search string: - Buscar cadena de caracteres: + Buscar cadena de caracteres: Keyserver: - Servidor de llaves: + Servidor de llaves: Import Keys from Keyserver - Importar Llaves desde el Servidor de Llaves + Importar Llaves desde el Servidor de Llaves UID - Tu ID + Tu ID Creation date - Fecha de creacion + Fecha de creacion KeyID - ID de Llave + ID de Llave Couldn't contact keyserver! - ¡No se puede contactar al servidor de llaves! + ¡No se puede contactar la servidor de llaves! Too many responses from keyserver! - ¡Demasiadas respuestas desde el servidor de llaves! + ¡Demasiadas respuestas desde el servidor de llaves! No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x. - No se encontraron llaves, el ingreso puede estar kexId, intentar buscar con 0x. + No se encontraron llaves, el ingreso puede estar kexId, intentar buscar con 0x. No keys found containing the search string! - ¿No existen llaves con esa cadena de caracteres! + ¿No existen llaves con esa cadena de caracteres! Insufficiently specific search string! - ¡Cadena de caracteres insuficiente para busqueda! + ¡Cadena de caracteres insuficiente para busqueda! %1 keys found. Doubleclick a key to import it. - %1 llaves encontradas. Pulse dos veces una llave para importarla. + %1 llaves encontradas. Pulse dos veces una llave para importarla. Error while contacting keyserver! - ¡Error mientras contactaba al servidor de llaves! + ¡Error mientras contactaba al servidor de llaves! Key imported - Llave importada + Llave importada - - - KeyserverTab Default Keyserver for import: - Servidor de llaves por defecto para importar: + Servidor de llaves por defecto para importar: - - - MainWindow - &New - &Nuevo + Decode quoted printable + Descifrar quoted printable - Open a new file - Abrir nuevo archivo + Try to recognize quoted printable. + Intentar reconocer quoted printable. - &Open... - &Abrir... + Parse PGP/MIME (Experimental) + Analizar PGP/MIME (Experimental) - Open an existing file - Abrir archivo existente + Try to split attachments from PGP-MIME ecrypted messages. + Intenta separar los archivos adjuntos de los mensajes cifrados PGP-MIME. - &Save - &Guardar + Open with external application (Experimental) + Abrir con programa externo (Experimental) + + + Open attachments with default application for the filetype.<br> There are at least two possible problems with this behaviour:<ol><li>File needs to be saved unencrypted to attachments folder.<br> Its your job to clean this folder.</li><li>The external application may have its own temp files.</li></ol> + Abrir adjuntos con programa por defecto para el tipo de archivo <br>Hay al menos dos posibles problemas con esta opcion:<ol><li>Se necesita guardar el archivo sin cifrar en la carpeta adjuntos <br>Es tarea suya limpiar esta carpeta </li><li>El programa externo puede tener sus propios archivos temporales </li></ol> + + + Enable opening with external applications. + Permitir abrir con programas externos. + + + Unsaved files + Archivos No guardados + + + <h3>%1 files contain unsaved information.<br/>Save the changes before closing?</h3> + <h3>%1 archivos contienen informacion sin guardar.<br/>¿Guardar los cambios antes de cerrar?</h3> + + + Check the files you want to save: + Verificar los archivos que usted quiere guardar: + + + <b>Note:</b> If you don't save these files, all changes are lost.<br/> + <b>Nota:</b>Si usted no guarda estos archivos, se perderan todos los cambios.<br/> + + + Settings + Configuracion + + + save window size and position on exit + guardar tamaño y posicion de ventana al salir + + + MIME-parsing (Experimental) + MIME-analisis (Experimental) + + + General + General + + + Appearance + Aspecto + + + PGP/Mime + PGP/Mime + + + Keyserver + Servidor de llaves + + + Tab Dialog + Pestaña Dialogo + + + English + Español + + + untitled + sin nombre + + + Open file + Abrir archivo + + + Save file + Guardar archivo + + + Unsaved document + Documento sin guardar + + + <h3>The document "%1" has been modified.<br/>Do you want to save your changes?</h3> + <h3>El documento "%1" ha sido modificado.<br/>¿Quiere guardar sus cambios? </h3> + + + Signaturedetails + Detalles de firma + + + Error Validating signature + Error al Validar firma + + + Text was completely signed on + %1 by: + + El texto se registro completamente + %1 por: + + + Text was partially signed on + %1 by: + + El texto se registro parcialmente + %1 por: + + + Import from keyserver + Importar desde servidor de llaves + + + Status: + Estado: + + + Fingerprint: + Huella Digital: + + + Key not present in keylist + Llave ausente en la lista de llaves + + + Key not present with id 0x + Llave ausente con id 0x + + + EMail: + Correo electronico: + + + OK + OK + + + Error for key with id 0x + Error para llave con id 0x + + + Import missing key from Keyserver + Importar llave faltante desde Servidor de llaves + + + Show detailed verify information + Mostrar informacion de verificacion detallada + + + Error validating signature by: + Error al validar firma de: + + + Text was completely signed by: + El texto fue completamente firmado por: + + + Text was partially signed by: + El texto fue parcialmente firmado por: + + + Error for key with fingerprint + Error para la llave con huella digital + + + + AppearanceTab + + Iconsize + Tamaño Icono + + + small + pequeño + + + medium + mediano + + + large + grande + + + Iconstyle + Estilo Icono + + + just text + solo texto + + + just icons + solo iconos + + + text and icons + texto e iconos + + + Windowstate + Ventana de Estado + + + Save window size and position on exit. + Guardar tamaño y posicion de ventana al salir. + + + + AttachmentTableModel + + Filename + Nombre de archivo + + + Contenttype + Tipo de contenido + + + + Attachments + + Save File + Guardar Archivo + + + Save this file + Guardar este archivo + + + Open File + Abrir Archivo + + + Open this file + Abrir este archivo + + + File + Archivo + + + Cannot write file %1: +%2. + No se puede escribir archivo %1: +%2. + + + + FileEncryptionDialog + + Encrypt / Decrypt File + Cifrar / Descifrar Archivo + + + File + Archivo + + + Action + Accion + + + Input + Entrada + + + ... + ... + + + Output + Salida + + + &Encrypt + &Cifrar + + + &Decrypt + &Descifrar + + + Open File + Abrir Archivo + + + Save File + Guardar Archivo + + + couldn't open file: + no se pudo abrir el archivo: + + + File exists! Do you want to overwrite it? + El archivo ya existe! ¿Quiere sobreescribirlo? + + + Cannot write file %1: +%2. + No puedo escribir archivo %1: +%2. + + + + GeneralTab + + Remember Password + Recordar Contraseña + + + Remember password until closing gpg4usb + Recordar contraseña hasta cerrar gpg4usb + + + Save Checked Keys + Guardar Llaves Verificadas + + + Save checked private keys on exit and restore them on next start. + Guardar llaves privadas verificadas al salir y restaurarlas en proximo arranque. + + + Confirm drag'n'drop key import + Confirmar importar llave arrastrar y soltar + + + Import files dropped on the keylist without confirmation. + Importar archivos soltados en la lista de llaves sin confirmacion. + + + Language + Idioma + + + Language change is applied after restarting program. + Cambio de idioma se aplicara despues de reiniciar el programa. + + + System Default + Por Defecto + + + + GpgME::Context + + No Key Selected + Ninguna llave seleccionada + + + Unsupported algorithm + Algoritmo incompatible + + + Error decrypting: + Error al descifrar: + + + Wrong password + Contraseña incorrecta + + + Enter Password + Ingresar Contraseña + + + Key Selection + Seleccionar Llave + + + No Private Key Selected + No se Selecciono Llave Privada + + + Error signing: + Error al firmar: + + + + GpgWin + + &New + &Nuevo + + + Open a new file + Abrir nuevo archivo + + + &Open... + &Abrir... + + + Open an existing file + Abrir archivo existente + + + &Save + &Guardar Save the current File - Guardar archivo actual + Guardar archivo actual + + + Save &As + Guardar &Como + + + Save the current File as... + Guardar Archivo actual como... + + + &Print + &Imprimir + + + Print Document + Imprimir Documento + + + &Close + &Cerrar + + + Close file + Cerrar archivo + + + &Quit + &Salir + + + Quit Program + Salir del Programa + + + &Undo + &Deshacer + + + Undo Last Edit Action + Deshacer Ultima Accion Editar + + + &Redo + &Rehacer + + + Redo Last Edit Action + Rehacer ultima accion editar + + + &Paste + &Pegar + + + Paste Text From Clipboard + Pegar Texto desde Portapapeles + + + Cu&t + Corta&r + + + Cut the current selection's contents to the clipboard + Cortar contenido de la seleccion actual al portapapeles + + + &Copy + &Copiar + + + Copy the current selection's contents to the clipboard + Copiar contenido de la seleccion actual al portapapeles + + + &Quote + &Poner comillas + + + Quote whole text + Poner comillas a todo el texto + + + Select &All + Seleccionar &Todo + + + Select the whole text + Seleccionar todo el texto + + + Remove double &Linebreaks + Quitar doble &Fin de linea + + + Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer + Quitar doble fin de linea, p.ej. en texto pegado desde webmailer + + + Se&ttings + Con&figuracion + + + Open settings dialog + Abrir dialogo configuracion + + + &Encrypt + &Cifrar + + + Encrypt Message + Cifrar Mensaje + + + &Decrypt + &Descifrar + + + Decrypt Message + Descifrar Mensaje + + + &File Encryption + &Cifrado Archivo + + + Encrypt/Decrypt File + Cifrar / Descifrar Archivo + + + &Sign + &Firmar + + + Sign Message + Firmar Mensaje + + + &Verify + &Verificar + + + Verify Message + Verificar Mensaje + + + &Editor + &Editor + + + Import New Key From Editor + Importar Nueva Llave Desde Editor + + + Key Management + Administrador de Llaves + + + Open Keymanagement + Abrir Administrador de Llaves + + + Import Key + Importar Llave + + + Open Import New Key Dialog + Abrir Dialogo Importar Nueva Llave + + + &About + &Acerca de + + + Show the application's About box + Mostrar recuadro Acerca de del programa + + + Online &Tutorial + Tutorial &En linea + + + Open Online Tutorial + Abrir Tutorial En linea + + + Translate gpg4usb + Traducir gpg4usb + + + Translate gpg4usb yourself + Traduzca usted mismo gpg4usb + + + Append Selected Key(s) To Text + Adjuntar Llave(s) Seleccionada(s) Al Texto + + + Append The Selected Keys To Text in Editor + Adjuntar Llaves Seleccionadas Al Texto en Editor + + + Copy EMail-address + Copiar direcciones de Correo Electronico + + + Copy selected EMailaddress to clipboard + Copiar direcciones de Correo Electronico seleccionadas a portapapeles + + + Show Keydetails + Mostrar Detalles de Llave + + + Show Details for this Key + Mostrar Detalles para esta Llave + + + &File + &Archivo + + + &Edit + &Editar + + + &Crypt + &Cifrar + + + &Keys + &Llaves + + + &Import Key From... + &Importar Llave Desde... + + + &View + &Ver + + + &Help + &Ayuda + + + Crypt + Cifrar + + + Key + Llave + + + Edit + Editar + + + Ready + Listo + + + Encrypt for: + Cifrar para: + + + Attached files: + Archivos Adjuntos: + + + About + Acerca de' + + + <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. + <center>Este programa le permite hacer un facil<br/>cifrado/descifrado de sus mensajes de texto o archivos<br>Esta licenciado bajo el GPL v3.0<br><br><b>Programadores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Traduccion:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato13 (es), Serse (it) <br><br>Si usted tiene alguna pregunta y/o sugerencias, entre<br/>en nuestra <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">pagina de contacto</a> o envie un email a nuestra<br/> lista decorreo en <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. + + + There is one unencrypted file in attachment folder + Hay un archivo sin cifrar en carpeta adjuntos + + + There are + Hay + + + unencrypted files in attachment folder + archivos sin cifrar en carpeta adjuntos + + + Import Key From... + Importar Llave Desde... + + + &Clipboard + &Portapapeles + + + &Keyserver + &Servidor de llaves + + + <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Phol (es), Viriato (es), Serse (it), Tom (vi) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. + <center>Este programa permite un fácil cifrado <br/>y descifrado de mensajes de texto o de archivos.<br>Esta autorizado en virtud al GPL v3<br><br><b>Programadores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Traduccion:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Phol (es), Viriato (es), Serse (it), Tom (vi) <br><br>Si tiene preguntas o sugerencias diríjase a <br/>nuestra <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">pagina de contacto</a> o envie un correo electrónico a nuestra<br/> lista de correos a <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. + + + + KeyDetailsDialog + + Owner details + Detalles del Propietario + + + Key details + Detalles de la Llave + + + Fingerprint + Huella Digital + + + Name: + Nombre: + + + E-Mailaddress: + Direccion de Correo Electronico: + + + Comment: + Comentario: - Save &As - Guardar &Como + Key size: + Tamaño de Llave: - Save the current File as... - Guardar Archivo actual como... + Expires on: + Expira en: - &Print - &Imprimir + Created on: + Creado en: - Print Document - Imprimir Documento + Algorithm: + Algoritmo: - &Close - &Cerrar + Key ID: + ID de Llave: - Close file - Cerrar archivo + Never + Nunca - &Quit - &Salir + / Never + / Nunca - Quit Program - Salir del Programa + Private Key + Llave Privada - &Undo - &Deshacer + Export Private Key + Exportar llave Privada - Undo Last Edit Action - Deshacer Ultima Accion Editar + Warning: Key expired + Advertencia: Llave expirada - &Redo - &Rehacer + Keydetails + Detalles de Llave - Redo Last Edit Action - Rehacer ultima accion editar + Exporting private Key + Exportando Llave privada - &Paste - &Pegar + You are about to export your private key. +This is NOT your public key, so don't give it away. +Make sure you keep it save. + Esta a punto de exportar su llave privada. +Esta NO es su llave publica, asi que no la revele. +Guardela de forma segura. - Paste Text From Clipboard - Pegar Texto desde Portapapeles + Export Key To File + Exportar Llave a Archivo - Cu&t - Corta&r + Key Files + Archivos de Llaves + + + KeyList - Cut the current selection's contents to the clipboard - Cortar contenido de la seleccion actual al portapapeles + Name + Nombre - &Copy - &Copiar + EMail + Correo Electrónico - Copy the current selection's contents to the clipboard - Copiar contenido de la seleccion actual al portapapeles + Import Keys + Importar Llaves - &Quote - &Poner comillas + You've dropped something on the keylist. + gpg4usb will now try to import key(s). + Usted ha soltado algo en la lista de llaves +gpg4usb intentara ahora importar la(s) llave(s). - Quote whole text - Poner comillas a todo el texto + Always import without bothering. + Siempre importar sin molestias. - Select &All - Seleccionar &Todo + Couldn't Open File: + No se pudo Abrir el Archivo: + + + KeyMgmt - Select the whole text - Seleccionar todo el texto + Keymanagement + Administrador der Llaves - Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer - + &Close Key Management + &Cerrar Administrador de Llaves - Se&ttings - Con&figuracion + Ctrl+Q + Crtl+Q - Open settings dialog - Abrir dialogo configuracion + Close Key Management + Cerrar Administrador de Llaves - &Encrypt - &Cifrar + &File + &Archivo - Encrypt Message - Cifrar Mensaje + Import New Key From File + Importar Nueva Llave Desde Archivo - &Decrypt - &Descifrar + &Clipboard + &Portapapeles - Decrypt Message - Descifrar Mensaje + Import New Key From Clipboard + Importar Nueva Llave Desde Portapapeles - &File Encryption - &Cifrado Archivo + &Keyserver + &Servidor de llaves - Encrypt/Decrypt File - Cifrar / Descifrar Archivo + Import New Key From Keyserver + Importar Nueva Llave desde Servidor de Llaves - &Sign - &Firmar + Export To &Clipboard + Exportar A &Portapapeles - Sign Message - Firmar Mensaje + Export Selected Key(s) To Clipboard + Exportar Llave(s) Seleccionada(s) A Portapapeles - &Verify - &Verificar + Export To &File + Exportar A &Archivo - Verify Message - Verificar Mensaje + Export Selected Key(s) To File + Exportar Llave(s) Seleccionada(s) A Archivo - &Editor - &Editor + Delete Selected Key(s) + Borrar Llave(s) Seleccionada(s) - Import New Key From Editor - Importar Nueva Llave Desde Editor + Delete the Selected keys + Borrar las Llaves Seleccionadas - Open Keymanagement - Abrir Administrador de Llaves + Delete Checked Key(s) + Borrar Llave(s) Verificadas - &About - &Acerca de + Delete the Checked keys + Borrar las Llaves Verificadas - Show the application's About box - Mostrar recuadro Acerca de del programa + Generate Key + Crear Llave - Translate gpg4usb - Traducir gpg4usb + Generate New Key + Crear Nueva Llave - Translate gpg4usb yourself - Traduzca usted mismo gpg4usb + Show Keydetails + Mostrar Detalles de Llave - Open &Wizard - + Show Details for this Key + Mostrar Detalles para esta Llave - Open the wizard - + &Key + &Llave - Append Selected Key(s) To Text - Adjuntar Llave(s) Seleccionada(s) Al Texto + &Import Key From... + &Importar Llave Desde... - Append The Selected Keys To Text in Editor - Adjuntar Llaves Seleccionadas Al Texto en Editor + Key + Llave - Copy EMail-address - Copiar direcciones de Correo Electronico + Open Key + Abrir Llave - Copy selected EMailaddress to clipboard - Copiar direcciones de Correo Electronico seleccionadas a portapapeles + Key Files + Archivos de Llaves - Show Keydetails - Mostrar Detalles de Llave + Couldn't Open File: + No se pudo Abrir el Archivo: - Show Details for this Key - Mostrar Detalles para esta Llave + Deleting Keys + Borrando Llaves - &File - &Archivo + <b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/> + ¿Esta usted seguro de querer borrar las siguientes llaves?.</b><br/><br/> - &Edit - &Editar + <br/>The action can not be undone. + <br/> La accion no puede deshacerse. - &Crypt - &Cifrar + Export Key To File + Exportar Llave a Archivo - &Keys - &Llaves + Name: + Nombre: - &Import Key From... - &Importar Llave Desde... + E-Mailaddress:: + Direccion de Correo Electronico: - &View - &Ver + Comment: + Comentario: - &Help - &Ayuda + KeySize (in Bit): + Tamaño Llave (en Bit): - File - Archivo + Expiration Date: + Fecha Expiracion: - Crypt - Cifrar + Password: + Contraseña: - Key - Llave + Repeat Password: + Repetir Contraseña: - Edit - Editar + Never Expire + Nunca Expira - Special edit - + Password: Strength +Weak -> Strong + Contraseña: Fortaleza +Debil -> Fuerte - Ready - Listo + Password Strength + Fortaleza de la Contraseña - Encrypt for: - Cifrar para: + Name must contain at least five characters. + + El nombre debe contener al menos cinco caracteres. + - Attached files: - Archivos Adjuntos: + Password and Repeat don't match. + Contraseña y Repetir no coinciden. - About - Acerca de' + Generating Key... + Creando Llave... - <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. - + Collecting random data for key generation. + This may take a while. + To speed up the process use your computer + (e.g. browse the net, listen to music,...) + Recogiendo datos aleatorios para crear llave. +Puede tardar un rato. +Para acelerar el proceso no use en su computadora +(ejemplo, navegar por la Red, oir musica,...) + + + KeyServerImportDialog - There is one unencrypted file in attachment folder - Hay un archivo sin cifrar en carpeta adjuntos + &Close + &Cerrar - There are - Hay + &Import + &Importar - unencrypted files in attachment folder - archivos sin cifrar en carpeta adjuntos + &Search + &Buscar - Zoom In - + Search string: + Buscar cadena de caracteres: - Zoom Out - + Keyserver: + Servidor de llaves: - Remove &spacing - + Import Keys from Keyserver + Importar Llaves desde el Servidor de Llaves - &Encrypt File - + UID + Tu ID - Encrypt File - + Creation date + Fecha de creacion - &Decrypt File - + KeyID + ID de Llave - Decrypt File - + Couldn't contact keyserver! + ¡No se puede contactar al servidor de llaves! - Manage &keys - + Too many responses from keyserver! + ¡Demasiadas respuestas desde el servidor de llaves! - Integrated Help - + No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x. + No se encontraron llaves, el ingreso puede estar kexId, intentar buscar con 0x. - Open integrated Help - + No keys found containing the search string! + ¿No existen llaves con esa cadena de caracteres! - Online &Tutorials - + Insufficiently specific search string! + ¡Cadena de caracteres insuficiente para busqueda! - Open Online Tutorials - + %1 keys found. Doubleclick a key to import it. + %1 llaves encontradas. Pulse dos veces una llave para importarla. - &Steganography - + Error while contacting keyserver! + ¡Error mientras contactaba al servidor de llaves! - Remove PGP Header - + Key imported + Llave importada + + + KeyserverTab - Add PGP Header - + Default Keyserver for import: + Servidor de llaves por defecto para importar: @@ -1274,8 +2121,7 @@ gpg4usb intentara ahora importar la(s) llave(s). English - Insert local name of language here. This is used for the language menu of the settingsdialog - Español + Español @@ -1420,11 +2266,4 @@ gpg4usb intentara ahora importar la(s) llave(s). El texto fue parcialmente firmado por: - - Wizard - - First Start Wizard - - - diff --git a/release/ts/gpg4usb_fr.qm b/release/ts/gpg4usb_fr.qm deleted file mode 100644 index 1f4785d..0000000 Binary files a/release/ts/gpg4usb_fr.qm and /dev/null differ diff --git a/release/ts/gpg4usb_fr.ts b/release/ts/gpg4usb_fr.ts deleted file mode 100644 index 36d9b16..0000000 --- a/release/ts/gpg4usb_fr.ts +++ /dev/null @@ -1,1773 +0,0 @@ - - - - - AppearanceTab - - - Iconsize - - - - - small - - - - - medium - - - - - large - - - - - Iconstyle - - - - - just text - - - - - just icons - - - - - text and icons - - - - - Windowstate - - - - - Save window size and position on exit. - - - - - AttachmentTableModel - - - Filename - - - - - Contenttype - - - - - Attachments - - - - Save File - Enregistrer fichier - - - - Save this file - - - - - Open File - Ouvrir Fichier - - - - Open this file - - - - - - File - Fichier - - - - - Cannot write file %1: -%2. - - - - - ConclusionPage - - - Finish Start Wizard - - - - - You're ready to encrypt and decrpt now. - - - - - Dont show the wizard again. - - - - - FileEncryptionDialog - - - Decrypt File - - - - - Encrypt File - - - - - Encrypt / Decrypt File - Crypter / Decrypter fichier - - - - - - File - Fichier - - - - Action - - - - - Input - Données à traiter - - - - Output - - - - - &Encrypt - &Crypter - - - - &Decrypt - &Decrypter - - - - Open File - Ouvrir Fichier - - - - File exists! Do you want to overwrite it? - - - - - Save File - Enregistrer fichier - - - - couldn't open file: - Fichier non-ouvrable: - - - - Cannot write file %1: -%2. - Fichier non-enregistrable %1: %2. - - - - GeneralTab - - - Remember Password - - - - - Remember password until closing gpg4usb - - - - - Save Checked Keys - - - - - Save checked private keys on exit and restore them on next start. - - - - - Confirm drag'n'drop key import - - - - - Import files dropped on the keylist without confirmation. - - - - - Show Steganography Options [Advanced] - - - - - Show Steganographic Options. - - - - - Language - - - - - Language change is applied after restarting program. - - - - - System Default - - - - - GpgME::GpgContext - - - No Key Selected - - - - - Unsupported algorithm - - - - - Error decrypting: - - - - - Wrong password - - - - - Enter Password - - - - - Key Selection - - - - - No Private Key Selected - - - - - Error signing: - - - - - ImportPage - - - Keyring Import - - - - - Import from GnuPG - - - - - Should I try to import keys from GnuPG? - - - - - - Private Keys - - - - - - Public Keys - - - - - Import keys from GnuPG - - - - - Import from older gpg4usb - - - - - Point to the folder of last gpg4usb - - - - - Import keys from gpg4usb - - - - - Old gpg4usb directory - - - - - - Import Error - - - - - Couldn't locate any keyring file in choosen directory - - - - - - - - Import error - - - - - - Couldn't open public keyringfile: - - - - - - Couldn't open private keyringfile: - - - - - Couldn't locate GnuPG home directory - - - - - IntroPage - - - Introduction - - - - - This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting. - - - - - KeyDetailsDialog - - - Owner details - - - - - Key details - Proprietes de la cle - - - - Fingerprint - Empreinte - - - - Additional Uids - - - - - Name: - nom: - - - - E-Mailaddress: - Email: - - - - Comment: - Commentaire: - - - - Key size: - Taille: - - - - Expires on: - Expiration: - - - - Created on: - Creation: - - - - Algorithm: - Algorithme: - - - - Key ID: - - - - - Never - Jamais - - - - / Never - / Jamais - - - - Private Key - Cle privee - - - - Export Private Key - Exporter la cle publique - - - - Warning: Key expired - - - - - Warning: Key revoked - - - - - Keydetails - Proprietes de la cle - - - - Exporting private Key - Exporter la cle publique - - - - You are about to export your private key. -This is NOT your public key, so don't give it away. -Make sure you keep it save. - - - - - Export Key To File - Exporter des cles a fichier - - - - Key Files - Fichiers des cles - - - - KeyGenDialog - - - Generate Key - Generer une paire des cles - - - - Name: - - - - - E-Mailaddress:: - Email: - - - - Comment: - Commentaire: - - - - KeySize (in Bit): - Taille: - - - - Expiration Date: - Expiration: - - - - Password: - Mot de passe: - - - - Repeat Password: - Emploi de le mot de passe: - - - - Never Expire - Expire jamais - - - - Password: Strength -Weak -> Strong - - - - - Password Strength - - - - - Name must contain at least five characters. - - - - - - Password and Repeat don't match. - - - - - Generating Key... - - - - - Collecting random data for key generation. - This may take a while. - To speed up the process use your computer - (e.g. browse the net, listen to music,...) - - - - - KeyGenPage - - - Key-Generating - - - - - First you've got to create an own keypair.<br/>The pair contains a public and a private key.<br/>Other users can use the public key to encrypt texts for you<br/>and verify texts signed by you.<br/>You can use the private key to decrypt and sign texts.<br/>For more information have a look in the online tutorial: - - - - - Online tutorial - - - - - Create New Key - - - - - key generated. Now you can crypt and sign texts. - - - - - KeyImportDetailDialog - - - - Key import details - - - - - No keys found to import - - - - - Genral key import info - - - - - Considered: - - - - - Unchanged: - - - - - Imported: - - - - - Not imported: - - - - - Secret read: - - - - - Secret imported: - - - - - Secret unchanged: - - - - - Name - Nom - - - - Email - - - - - KeyID - - - - - Status - - - - - unchanged - - - - - new key - - - - - new subkey - - - - - new signature - - - - - new uid - - - - - KeyList - - - Name - Nom - - - - EMail - émail - - - - Import Keys - - - - - You've dropped something on the keylist. - gpg4usb will now try to import key(s). - - - - - Always import without bothering. - - - - - Couldn't Open File: - - - - - KeyMgmt - - - Keymanagement - - - - - &Close Key Management - - - - - Ctrl+Q - - - - - Close Key Management - - - - - Import New Key From File - Importer une cle nouvelle d'un fichier - - - - Import New Key From Clipboard - Importer nouvelle cle depuis le presse papiers - - - - &Keyserver - - - - - Import New Key From Keyserver - - - - - Export To &Clipboard - - - - - Export Selected Key(s) To Clipboard - - - - - Export To &File - Exporter a &fichier - - - - Export Selected Key(s) To File - - - - - Delete Selected Key(s) - Supprimer les cles marques - - - - Delete the Selected keys - Supprimer les cles marques - - - - Delete Checked Key(s) - Supprimer les cles choisi - - - - Delete the Checked keys - Supprimer les cles choisi - - - - Generate Key - Generer une paire des cles - - - - Generate New Key - - - - - Show Keydetails - Proprietes de la cle - - - - Show Details for this Key - Affiche les proprietes de la cle - - - - - &File - &Fichier - - - - &Clipboard - &Presse papiers - - - - &Key - &Cle - - - - &Import Key From... - &Importer une cle depuis... - - - - Key - - - - - Open Key - - - - - - Key Files - Fichiers des cles - - - - Keyring files - - - - - Couldn't Open File: - - - - - Deleting Keys - Supprimer des cles - - - - <b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/> - - - - - <br/>The action can not be undone. - - - - - Export Key To File - Exporter des cles a fichier - - - - KeyServerImportDialog - - - &Close - - - - - &Import - - - - - &Search - - - - - Search string: - - - - - Keyserver: - - - - - Import Keys from Keyserver - - - - - UID - - - - - Creation date - - - - - KeyID - - - - - Couldn't contact keyserver! - - - - - Too many responses from keyserver! - - - - - No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x. - - - - - No keys found containing the search string! - - - - - Insufficiently specific search string! - - - - - %1 keys found. Doubleclick a key to import it. - - - - - Error while contacting keyserver! - - - - - Key imported - - - - - KeyserverTab - - - Default Keyserver for import: - - - - - MainWindow - - - &New - - - - - Open a new file - - - - - &Open... - &Ouvrir... - - - - Open an existing file - Ouvrir un fichier existant - - - - &Save - &Enregistrer - - - - Save the current File - Enregistrer le fichier en cours - - - - Save &As - Enregistrer &sous - - - - Save the current File as... - Enregistrer le fichier en cours sous... - - - - &Print - &Imprimer - - - - Print Document - Imprimer fichier - - - - - &Close - - - - - Close file - - - - - &Quit - &Fermer - - - - Quit Program - Fermer programme - - - - &Undo - - - - - Undo Last Edit Action - - - - - &Redo - - - - - Redo Last Edit Action - - - - - Zoom In - - - - - Zoom Out - - - - - &Paste - &Coller - - - - Paste Text From Clipboard - Coller depuis le presse-papiers - - - - Cu&t - Cou&per - - - - Cut the current selection's contents to the clipboard - Couper et ajouter dans le presse papiers - - - - &Copy - &Copier - - - - Copy the current selection's contents to the clipboard - Copier et ajouter dans le presse papiers - - - - &Quote - - - - - Quote whole text - - - - - Select &All - Selectionner &tout - - - - Select the whole text - Selectionner tout le texte - - - - Remove &spacing - - - - - Manage &keys - - - - - Integrated Help - - - - - Open integrated Help - - - - - Online &Tutorials - - - - - Open Online Tutorials - - - - - Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer - - - - - Se&ttings - - - - - Open settings dialog - - - - - &Encrypt - &Crypter - - - - Encrypt Message - Crypter message - - - - &Decrypt - &Decrypter - - - - Decrypt Message - Decrypter message - - - - &File Encryption - Cryptage du &fichier - - - - Encrypt/Decrypt File - Crypter/Decrypter fichier - - - - &Encrypt File - - - - - Encrypt File - - - - - &Decrypt File - - - - - Decrypt File - - - - - &Sign - - - - - Sign Message - - - - - &Verify - - - - - Verify Message - - - - - &Editor - &Editeur - - - - Import New Key From Editor - Importer nouvelle cle depuis l'editeur - - - - Open Keymanagement - Ouvrir le gestionaire des cles - - - - &About - &A propos - - - - Show the application's About box - Afficher la fenetre d'information - - - - Translate gpg4usb - - - - - Translate gpg4usb yourself - - - - - Open &Wizard - - - - - Open the wizard - - - - - Append Selected Key(s) To Text - joindre les cles selectionees au texte - - - - Append The Selected Keys To Text in Editor - joindre les cles selectionees au texte dans l'editeur - - - - Copy EMail-address - - - - - Copy selected EMailaddress to clipboard - - - - - Show Keydetails - Proprietes de la cle - - - - Show Details for this Key - Affiche les proprietes de la cle - - - - &File - &Fichier - - - - &Edit - - - - - &Crypt - &Crypter - - - - &Keys - &Cles - - - - &Import Key From... - &Importer une cle depuis... - - - - &Steganography - - - - - Remove PGP Header - - - - - Add PGP Header - - - - - &View - &Affichage - - - - &Help - &Aide - - - - File - Fichier - - - - Crypt - Crypt-Toolbar - - - - Key - - - - - Edit - - - - - Special edit - - - - - Ready - - - - - Encrypt for: - - - - - Attached files: - - - - - About - A propos - - - - <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. - - - - - There is one unencrypted file in attachment folder - - - - - There are - - - - - unencrypted files in attachment folder - - - - - MimeTab - - - Decode quoted printable - - - - - Try to recognize quoted printable. - - - - - Parse PGP/MIME (Experimental) - - - - - Try to split attachments from PGP-MIME ecrypted messages. - - - - - Open with external application (Experimental) - - - - - Open attachments with default application for the filetype.<br> There are at least two possible problems with this behaviour:<ol><li>File needs to be saved unencrypted to attachments folder.<br> Its your job to clean this folder.</li><li>The external application may have its own temp files.</li></ol> - - - - - Enable opening with external applications. - - - - - QuitDialog - - - Unsaved files - - - - - <h3>%1 files contain unsaved information.<br/>Save the changes before closing?</h3> - - - - - Check the files you want to save: - - - - - <b>Note:</b> If you don't save these files, all changes are lost.<br/> - - - - - SettingsDialog - - - English - Insert local name of language here. This is used for the language menu of the settingsdialog - Français - - - - General - - - - - Appearance - - - - - PGP/Mime - - - - - Keyserver - - - - - Settings - - - - - TextEdit - - - untitled - - - - - Open file - - - - - - Application - - - - - - Cannot read file %1: -%2. - - - - - File - Fichier - - - - Cannot write file %1: -%2. - - - - - Save file - - - - - Unsaved document - - - - - <h3>The document "%1" has been modified.<br/>Do you want to save your changes?</h3> - - - - - <b>Note:</b> If you don't save these files, all changes are lost.<br/> - - - - - VerifyDetailsDialog - - - Signaturedetails - - - - - Error Validating signature - - - - - Text was completely signed on - %1 by: - - - - - - Text was partially signed on - %1 by: - - - - - - VerifyKeyDetailBox - - - Import from keyserver - - - - - - - Status: - - - - - - Fingerprint: - - - - - Key not present in keylist - - - - - Key not present with id 0x - - - - - - Name: - - - - - - EMail: - - - - - OK - - - - - Error for key with id 0x - - - - - VerifyNotification - - - Import missing key from Keyserver - - - - - Show detailed verify information - - - - - Key not present with id 0x - - - - - Error validating signature by: - - - - - Text was completely signed by: - - - - - Text was partially signed by: - - - - - Error for key with fingerprint - - - - - Wizard - - - First Start Wizard - - - - diff --git a/release/ts/gpg4usb_pt_BR.qm b/release/ts/gpg4usb_pt_BR.qm index b01b02b..a7f3f01 100644 Binary files a/release/ts/gpg4usb_pt_BR.qm and b/release/ts/gpg4usb_pt_BR.qm differ diff --git a/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts b/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts index 2bf7e45..bb111b3 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts @@ -4,52 +4,52 @@ AppearanceTab - + Iconsize Tamanho do ícone - + small pequeno - + medium médio - + large grande - + Iconstyle Estilo do ícone - + just text somente texto - + just icons somente ícones - + text and icons texto e ícones - + Windowstate Status da Janela - + Save window size and position on exit. Salvar tamanho e posição da janela na saída. @@ -108,92 +108,92 @@ ConclusionPage - Finish Start Wizard - Terminar o Auxiliar de Primeiro Uso + Terminar o Auxiliar de Primeiro Uso - You're ready to encrypt and decrpt now. - Agora você está preparado para encriptar e decriptar. + Agora você está preparado para encriptar e decriptar. - Dont show the wizard again. - Não exibir o auxiliar novamente. + Não exibir o auxiliar novamente. FileEncryptionDialog - + Encrypt / Decrypt File Encriptar / Decriptar Arquivo - - - + + + File Arquivo - + Action Ação - - Decrypt File - - - - - Encrypt File - + + ... + ... - + Input Entrada - + Output Saída - + &Encrypt &Encriptar - + &Decrypt &Decriptar - + Open File Abrir Arquivo - + File exists! Do you want to overwrite it? O arquivo existe! Deseja sobreescrever? - + Files + Arquivos + + + All Files (*) + Todos os Arquivos (*) + + + Save File Salvar Arquivo - + couldn't open file: não pode abrir o arquivo: - + Cannot write file %1: %2. Não escreveu o arquivo %1: @@ -234,175 +234,648 @@ - Show Steganography Options [Advanced] - - - - - Show Steganographic Options. - - - - Language Idioma - + Language change is applied after restarting program. A alteração de idioma será aplicada após reiniciar o programa. - + System Default Padrão do Sistema + + GpgME::Context + + + No Key Selected + Chave Não Selecionada + + + + Unsupported algorithm + Algorítmo não suportado + + + + Error decrypting: + Erro ao decriptar: + + + + Wrong password + Senha errada + + + + Enter Password + Insira a Senha + + + + Key Selection + Seleção de chave + + + + No Private Key Selected + Chave privada não selecionada + + + + Error signing: + Erro durante assinatura: + + GpgME::GpgContext - No Key Selected - Chave não selecionada + Chave não selecionada - Unsupported algorithm - Algorítmo não suportado + Algorítmo não suportado - Error decrypting: - Erro ao decriptar: + Erro ao decriptar: - Wrong password - Senha errada + Senha errada - Enter Password - Insira a Senha + Insira a Senha - Key Selection - Seleção de chave + Seleção de chave - No Private Key Selected - Chave privada não selecionada + Chave privada não selecionada - Error signing: - Erro durante assinatura: + Erro durante assinatura: + + + + GpgWin + + + &Open... + &Abrir... + + + Ctrl+O + Ctrl+A + + + + Open an existing file + Abrir um arquivo existente + + + + &Save + &Salvar + + + Ctrl+S + Ctrl+S + + + + Save the current File + Salvar o arquivo atual + + + + Save &As + Salvar Co&mo + + + Ctrl+A + Ctrl+M + + + + Save the current File as... + Salvar o arquivo atual como... + + + + &Print + &Imprimir + + + Ctrl+P + Ctrl+I + + + + Print Document + Imprimir Documento + + + + &Quit + Sai&r + + + Ctrl+Q + Ctrl+R + + + + Quit Program + Sair + + + + &Paste + i used this without accelerator & to avoid confusion with windows native paste (ctrl+v) + &Colar + + + Ctrl+V + Ctrl+V + + + + Paste Text From Clipboard + Colar Texto da Ãrea de Transferência + + + + Cu&t + i used this without accelerator & to avoid confusion with native windows cut ctrl+x + &Recortar + + + Ctrl+X + Ctrl+X + + + + Cut the current selection's contents to the clipboard + Recortar a seleção atual para a Ãrea de Transferência + + + + &Copy + &Copiar + + + Ctrl+C + Ctrl+C + + + + Copy the current selection's contents to the clipboard + Copiar a seleção para a área de transferência + + + + Select &All + Selecionar &Tudo + + + + Select the whole text + Selecionar todo texto + + + + Se&ttings + Con&figurações + + + + Open settings dialog + Abrir janela de configurações + + + + &Encrypt + &Encriptar + + + Ctrl+E + Ctrl+E + + + + Encrypt Message + Encriptar Mensagem + + + + &Decrypt + &Decriptar + + + Ctrl+D + Ctrl+D + + + + Decrypt Message + Decriptar Mensagem + + + + &File Encryption + Encriptar &Arquivo + + + + Encrypt/Decrypt File + Encriptar/Decriptar Arquivo + + + Import New Key From File + Importar Nova Chave do Arquivo + + + + Import New Key From Editor + Importar Nova Chave do Editor + + + + Key Management + Gerenciador de Chaves + + + + Open Keymanagement + Abrir Gerenciador de Chaves + + + + Open Import New Key Dialog + Abrir Diálogo de Importação de Nova Chave + + + + &About + &Sobre + + + + Show the application's About box + Exibe a janela 'sobre' + + + <center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru)<br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> + <center>Esse programa serve para encriptar e<br>decriptar mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL v2.0<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru)<br><br>Caso tenha dúvidas e/ou sugestões,<br>envie uma mensagem para<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>ou nos encontre no nosso canal xmpp:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> + + + + + &File + &Arquivo + + + + &Edit + E&ditar + + + + &Help + A&juda + + + File + Arquivo + + + + Edit + Editar + + + + &Undo + &Desfazer + + + + &New + &Novo + + + + Open a new file + Abrir um novo arquivo + + + + + &Close + &Fechar + + + + Close file + Fechar o arquivo + + + + Undo Last Edit Action + Desfazer Última Edição + + + + &Redo + &Repetir + + + + Redo Last Edit Action + Repete a última ação de edição + + + + &Quote + &Destacar + + + + Quote whole text + Destacar todo o texto + + + + Remove double &Linebreaks + Remover quebras de linha &duplicadas + + + + Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer + Remover quebras de linha duplicadas, como ocorre quando colamos o texto do webmail + + + + &Sign + &Assinar + + + + Sign Message + Assinar Mensagem + + + + &Verify + &Verificar + + + + Verify Message + Verificar a Mensagem + + + + Online &Tutorial + &Tutorial Online + + + + Open Online Tutorial + Abrir Tutorial Online + + + + Translate gpg4usb + Traduzir gpg4usb + + + + Translate gpg4usb yourself + Traduza o gpg4usb você mesmo + + + + Append Selected Key(s) To Text + Anexar Chaves Marcadas no Texto + + + + Append The Selected Keys To Text in Editor + Anexar Chaves Marcadas ao Texto do Editor + + + + Copy EMail-address + Copiar o endereço de EMail + + + + Copy selected EMailaddress to clipboard + Copiar o endereço de EMail selecionado para a área de transferência + + + + Show Keydetails + Exibir detalhes da chave + + + + Show Details for this Key + Exibir Detalhes da Chave + + + + &Keys + &Chaves + + + + &Import Key From... + &Importar Chave de... + + + + &View + E&xibir + + + + Key + Chave + + + + Ready + Pronto + + + + <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Phol (es), Viriato (es), Serse (it), Tom (vi) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. + <center>Esse programa permite a encriptação e decriptação<br>simplificada de mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL v3<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Phol (es), Viriato (es), Serse (it), Tom(vi) <br><br>Caso tenha alguma dúvida ou sugestão dê uma olhada <br/>na nossa <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">página de contato</a> ou envie um email<br/> para <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. + + + + &Keyserver + &Servidor de Chaves + + + <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. + <center>Esse programa permite a encriptação e decriptação<br>simplificada de mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL v2.0<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it)<br><br>Caso tenha alguma dúvida ou sugestão dê uma olhada <br/>na nossa <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">página de contato</a> ou envie um email<br/> para <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. + + + <center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> + <center>Esse programa serve para encriptar e<br>decriptar mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL v2.0<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it)<br><br>Caso tenha dúvidas e/ou sugestões,<br>envie uma mensagem para<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>ou nos encontre no nosso canal xmpp:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> + + + + There is one unencrypted file in attachment folder + Há um arquivo não decriptado na pasta de anexos + + + + There are + Existem + + + + unencrypted files in attachment folder + arquivos não decriptados na pasta de anexos + + + + Encrypt for: + Encriptar para: + + + + Attached files: + Arquivos anexos: + + + Application + Aplicação + + + Cannot read file %1: +%2. + Não leu o arquivo %1: +%2. + + + File loaded + Arquivo carregado + + + %1[*] - %2 + %1[*] - %2 + + + The document has been modified. +Do you want to save your changes? + O documento foi alterado. +Deseja salvar as alterações? + + + Cannot write file %1: +%2. + Não escreveu o arquivo %1: +%2. - - - ImportPage - - Keyring Import - + Saved '%1' + i used inverse order because its more natural speak in this way + '%1' salvo - - Import from GnuPG - + <center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Kirill (ru)<br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> + <center> Este aplicativo permite a encriptação/decriptação<br>simplificada das suas mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob licença GPL-V2.0<br><br>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Krill(ru)<br>Alessandro Benevenuto (pt-br)<br><br>Caso tenha dúvidas e/ou sugestões, entre em<br>contatoatravés de gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>ou no canal xmpp<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> - - Should I try to import keys from GnuPG? - + Open Key + Abrir a Chave - - - Private Keys - + Key Files + Arquivos de Chaves - - - Public Keys - + All Files + Todos os Arquivos - - Import keys from GnuPG - + couldn't open file: + Não pode abrir o arquivo: - - Import from older gpg4usb - + + + &Editor + &Editor - - Point to the folder of last gpg4usb - + <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. + <center>Esse programa permite a encriptação e decriptação<br>simplificada de mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL v2.0<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it)<br><br>Caso tenha alguma dúvida ou sugestão dê uma olhada <br/>na nossa <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">página de contato</a> ou envie um email<br/> para <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. {3<?} {4u?} {4u?} {4u?} - - Import keys from gpg4usb - + + &Clipboard + Ãrea de &Transferência - - Old gpg4usb directory - + Import New Key From Clipboard + Importar Nova Chave da Ãrea de Transferência - - - Import Error - + + + Import Key + Importar Chave - - Couldn't locate any keyring file in choosen directory - + + &Crypt + &Encriptar - - - - - Import error - + + Crypt + Encriptar - - - Couldn't open public keyringfile: - + + About + Sobre - - - Couldn't open private keyringfile: - + <center>This Application allows you to do simple<br>encryption/decryption of your text-message or file.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es)<br><br>If you have any questions and/or<br>suggestions, contact us at<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>or feel free to meet us in our xmpp-channel:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> + <center>Esse programa serve para encriptar e<br>decriptar mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL V2.0<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es)<br><br>Caso tenha duvidas e/ou sugestões,<br>envie uma mensagem para<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>ou nos encontre no nosso canal xmppl:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center> - - Couldn't locate GnuPG home directory - + + Import Key From... + Importar Chave de... IntroPage - Introduction - Introdução + Introdução - This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting. - Esse auxiliar ajudará você a começar a encriptar e decriptar. + Esse auxiliar ajudará você a começar a encriptar e decriptar. @@ -423,97 +896,91 @@ Assinatura digital - - Additional Uids - - - - + Name: Nome: - + E-Mailaddress: Endereço de E-Mail: - + Comment: Comentários: - + Expires on: Expira em: - + Created on: Criada em: - + Key ID: ID da Chave: - + Warning: Key expired Aviso: Chave Expirada - - Warning: Key revoked - - - - + Keydetails Detalhes da chave - + Key Files Arquivos de Chaves - + Key Files + Arquivos de Chaves + + + Key size: Tamanho da chave: - + Algorithm: Algoritmo: - + Never Nunca - + / Never / Nunca - + Private Key Chave Privada - + Export Private Key Exportar Chave Privada - + Exporting private Key Exportando Chave Privada - + You are about to export your private key. This is NOT your public key, so don't give it away. Make sure you keep it save. @@ -522,7 +989,7 @@ Essa NÃO é sua chave pública, portanto NÃO a distribua. Guarde-a em segurança. - + Export Key To File Exportar Chave para Arquivo @@ -530,86 +997,71 @@ Guarde-a em segurança. KeyGenDialog - Generate Key - Gerar Chave + Gerar Chave - Name: - Nome: + Nome: - E-Mailaddress:: - E-mail: + E-mail: - Comment: - Comentários: + Comentários: - KeySize (in Bit): - Tamanho da Chave (bits): + Tamanho da Chave (bits): - Expiration Date: - Data de expiração: + Data de expiração: - Password: - Senha: + Senha: - Repeat Password: - Repetir a Senha: + Repetir a Senha: - Never Expire - Nunca Expira + Nunca Expira - Password: Strength Weak -> Strong - Força da Senha: + Força da Senha: Fraca -> Forte - Password Strength - Força da Senha + Força da Senha - Name must contain at least five characters. - O nome deve conter pelo menos cinco caracteres. + O nome deve conter pelo menos cinco caracteres. - Password and Repeat don't match. - As senhas não conferem. + As senhas não conferem. - Generating Key... - Gerando as Chaves... + Gerando as Chaves... - Collecting random data for key generation. This may take a while. To speed up the process use your computer (e.g. browse the net, listen to music,...) - Coletando dados aleatórios para a geração da chave. + Coletando dados aleatórios para a geração da chave. Isso pode demorar um pouco. Para agilizar o processo use seu computador (ex: navegue na internet, ouça música,...) @@ -618,128 +1070,20 @@ Fraca -> Forte KeyGenPage - Key-Generating - Gerando a Chave - - - - First you've got to create an own keypair.<br/>The pair contains a public and a private key.<br/>Other users can use the public key to encrypt texts for you<br/>and verify texts signed by you.<br/>You can use the private key to decrypt and sign texts.<br/>For more information have a look in the online tutorial: - + Gerando a Chave - - Online tutorial - + First you've got to create an own key. + Primeiro você precisa criar sua própria chave. - Create New Key - Criar Nova Chave + Criar Nova Chave - key generated. Now you can crypt and sign texts. - Chave gerada. Agora você pode encriptar e assinar textos. - - - - KeyImportDetailDialog - - - - Key import details - - - - - No keys found to import - - - - - Genral key import info - - - - - Considered: - - - - - Unchanged: - - - - - Imported: - - - - - Not imported: - - - - - Secret read: - - - - - Secret imported: - - - - - Secret unchanged: - - - - - Name - Nome - - - - Email - - - - - KeyID - ID da Chave - - - - Status - - - - - unchanged - - - - - new key - - - - - new subkey - - - - - new signature - - - - - new uid - + Chave gerada. Agora você pode encriptar e assinar textos. @@ -755,24 +1099,24 @@ Fraca -> Forte Email - + Import Keys Importar Chaves - + You've dropped something on the keylist. gpg4usb will now try to import key(s). Você arrastou algo na lista de chaves. gpg4usb tentará importar a(s) chave(s). - + Always import without bothering. Sempre importar sem incomodar. - + Couldn't Open File: Não Pode Abrir o Arquivo: @@ -800,11 +1144,19 @@ gpg4usb tentará importar a(s) chave(s). Close Key Management Fechar Gerenciador de Chaves + + Import From &File + Importar do &Arquivo + Import New Key From File Importar Nova Chave do Arquivo + + Import From &Clipboard + Importar da Ãrea de &Transferência + Import New Key From Clipboard @@ -862,6 +1214,7 @@ gpg4usb tentará importar a(s) chave(s). + Generate Key Gerar Chave @@ -886,7 +1239,7 @@ gpg4usb tentará importar a(s) chave(s). &Importar Chave de... - + Key Chave @@ -907,46 +1260,131 @@ gpg4usb tentará importar a(s) chave(s). &Chave - + Crypt + Encriptar + + + Open Key Abrir Chave - - + + Key Files Arquivos de Chaves - - Keyring files - - - - + Couldn't Open File: Não Pode Abrir o Arquivo: - + Deleting Keys Exluindo as Chaves - + <b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/> <b>Você tem certeza que deseja excluir as seguintes chaves?</b><br/><br/> - + <br/>The action can not be undone. <br/>Essa ação não poderá ser desfeita. - + Are you sure that you want to delete the selected keys?. +The action can not be undone. + Tem certeza que deseja excluir as chaves marcadas? +A ação não poderá ser desfeita. + + + Export Key To File Exportar Chave para Arquivo + + + Name: + Nome: + + + + E-Mailaddress:: + E-mail: + + + + Comment: + Comentários: + + + + KeySize (in Bit): + Tamanho da Chave (bits): + + + + Expiration Date: + Data de expiração: + + + + Password: + Senha: + + + + Repeat Password: + Repetir a Senha: + + + + Never Expire + Nunca Expira + + + + Password: Strength +Weak -> Strong + Senha: Resistência: +Fraca -> Forte + + + + Password Strength + Resistência da Senha + + + + Name must contain at least five characters. + + O nome deve conter pelo menos cinco caracteres. + + + + + Password and Repeat don't match. + As senhas não conferem. + + + + Generating Key... + Gerando as Chaves... + + + + Collecting random data for key generation. + This may take a while. + To speed up the process use your computer + (e.g. browse the net, listen to music,...) + Coletando dados aleatórios para a geração da chave. + Isso pode demorar um pouco. + Para agilizar o processo use seu computador + (ex: navegue na internet, ouça música,...) + KeyServerImportDialog @@ -981,57 +1419,57 @@ gpg4usb tentará importar a(s) chave(s). Importar Chaves do Servidor de Chaves - + UID UID - + Creation date Data de Criação - + KeyID ID da Chave - + Couldn't contact keyserver! Não foi possivel acessar o servidor de chaves! - + Too many responses from keyserver! Muitas respostas do Servidor de Chaves! - + No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x. Não foram localizadas chaves, a entrada deve ser kexID, tente uma nova pesquisa com 0x. - + No keys found containing the search string! Não foram encontradas chaves com o texto da pesquisa! - + Insufficiently specific search string! Texto da pesquisa insuficiente! - + %1 keys found. Doubleclick a key to import it. %1 chaves encontradas. Dê um duplo clique na chave para importá-la. - + Error while contacting keyserver! Erro durante a conexão com o servidor de chaves! - + Key imported Chave importada @@ -1039,7 +1477,7 @@ gpg4usb tentará importar a(s) chave(s). KeyserverTab - + Default Keyserver for import: Servidor de Chaves Padrão para importação: @@ -1047,496 +1485,364 @@ gpg4usb tentará importar a(s) chave(s). MainWindow - &New - &Novo + &Novo - Open a new file - Abrir um novo arquivo + Abrir um novo arquivo - &Open... - &Abrir... + &Abrir... - Open an existing file - Abrir um arquivo existente + Abrir um arquivo existente - &Save - &Salvar + &Salvar - Save the current File - Salvar o arquivo atual + Salvar o arquivo atual - Save &As - Salvar Co&mo + Salvar Co&mo - Save the current File as... - Salvar o arquivo atual como... + Salvar o arquivo atual como... - &Print - &Imprimir + &Imprimir - Print Document - Imprimir Documento + Imprimir Documento - - &Close - &Fechar + &Fechar - Close file - Fechar o arquivo + Fechar o arquivo - &Quit - Sai&r + Sai&r - Quit Program - Sair + Sair - &Undo - &Desfazer + &Desfazer - Undo Last Edit Action - Desfazer Última Edição + Desfazer Última Edição - &Redo - &Repetir + &Repetir - Redo Last Edit Action - Repete a última ação de edição - - - - Zoom In - + Repete a última ação de edição - - Zoom Out - - - - &Paste - &Colar + &Colar - Paste Text From Clipboard - Colar Texto da Ãrea de Transferência + Colar Texto da Ãrea de Transferência - Cu&t - &Recortar + &Recortar - Cut the current selection's contents to the clipboard - Recortar a seleção atual para a Ãrea de Transferência + Recortar a seleção atual para a Ãrea de Transferência - &Copy - &Copiar + &Copiar - Copy the current selection's contents to the clipboard - Copiar a seleção para a área de transferência + Copiar a seleção para a área de transferência - &Quote - &Destacar + &Destacar - Quote whole text - Destacar todo o texto + Destacar todo o texto - Select &All - Selecionar &Tudo + Selecionar &Tudo - Select the whole text - Selecionar todo texto - - - - Remove &spacing - - - - - Manage &keys - - - - - Integrated Help - - - - - Open integrated Help - - - - - Online &Tutorials - + Selecionar todo texto - - Open Online Tutorials - + Remove double &Linebreaks + Remover quebras de linha &duplicadas - Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer - Remover quebras de linha duplicadas, como ocorre quando colamos o texto do webmail + Remover quebras de linha duplicadas, como ocorre quando colamos o texto do webmail - Se&ttings - Con&figurações + Con&figurações - Open settings dialog - Abrir janela de configurações + Abrir janela de configurações - &Encrypt - &Encriptar + &Encriptar - Encrypt Message - Encriptar Mensagem + Encriptar Mensagem - &Decrypt - &Decriptar + &Decriptar - Decrypt Message - Decriptar Mensagem + Decriptar Mensagem - &File Encryption - Encriptar &Arquivo + Encriptar &Arquivo - Encrypt/Decrypt File - Encriptar/Decriptar Arquivo + Encriptar/Decriptar Arquivo - - &Encrypt File - - - - - Encrypt File - - - - - &Decrypt File - - - - - Decrypt File - - - - &Sign - &Assinar + &Assinar - Sign Message - Assinar Mensagem + Assinar Mensagem - &Verify - &Verificar + &Verificar - Verify Message - Verificar a Mensagem + Verificar a Mensagem - &Editor - &Editor + &Editor - Import New Key From Editor - Importar Nova Chave do Editor + Importar Nova Chave do Editor + + + Key Management + Gerenciador de Chaves - Open Keymanagement - Abrir Gerenciador de Chaves + Abrir Gerenciador de Chaves + + + Import Key + Importar Chave + + + Open Import New Key Dialog + Abrir Diálogo de Importação de Nova Chave - &About - &Sobre + &Sobre - Show the application's About box - Exibe a janela 'sobre' + Exibe a janela 'sobre' - - Translate gpg4usb - Traduzir gpg4usb + Online &Tutorial + &Tutorial Online - - Translate gpg4usb yourself - Traduza o gpg4usb você mesmo + Open Online Tutorial + Abrir Tutorial Online - - Open &Wizard - + Translate gpg4usb + Traduzir gpg4usb - - Open the wizard - + Translate gpg4usb yourself + Traduza o gpg4usb você mesmo - Append Selected Key(s) To Text - Anexar Chaves Selecionadas ao Texto + Anexar Chaves Selecionadas ao Texto - Append The Selected Keys To Text in Editor - Anexar Chaves Selecionadas ao Texto no Editor + Anexar Chaves Selecionadas ao Texto no Editor - Copy EMail-address - Copiar o endereço de EMail + Copiar o endereço de EMail - Copy selected EMailaddress to clipboard - Copiar o endereço de EMail selecionado para a área de transferência + Copiar o endereço de EMail selecionado para a área de transferência - Show Keydetails - Exibir detalhes da chave + Exibir detalhes da chave - Show Details for this Key - Exibir Detalhes da Chave + Exibir Detalhes da Chave - &File - &Arquivo + &Arquivo - &Edit - E&ditar + E&ditar - &Crypt - &Encriptar + &Encriptar - &Keys - &Chaves + &Chaves - &Import Key From... - &Importar Chave de... - - - - &Steganography - - - - - Remove PGP Header - - - - - Add PGP Header - + &Importar Chave de... - &View - E&xibir + E&xibir - &Help - A&juda + A&juda - - File - Arquivo - - - Crypt - Encriptar + Encriptar - Key - Chave + Chave - Edit - Editar - - - - Special edit - + Editar - Ready - Pronto + Pronto - Encrypt for: - Encriptar para: + Encriptar para: - Attached files: - Arquivos anexos: + Arquivos anexos: - About - Sobre + Sobre - <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. - <center>Esse programa permite a encriptação e decriptação<br>simplificada de mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL v3<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it)<br><br>Caso tenha alguma dúvida ou sugestão dê uma olhada <br/>na nossa <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">página de contato</a> ou envie um email<br/> para <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. + <center>Esse programa permite a encriptação e decriptação<br>simplificada de mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL v3<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it)<br><br>Caso tenha alguma dúvida ou sugestão dê uma olhada <br/>na nossa <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">página de contato</a> ou envie um email<br/> para <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. - There is one unencrypted file in attachment folder - Há um arquivo não decriptado na pasta de anexos + Há um arquivo não decriptado na pasta de anexos - There are - Existem + Existem - unencrypted files in attachment folder - arquivos não decriptados na pasta de anexos + arquivos não decriptados na pasta de anexos + + + Import Key From... + Importar Chave de... + + + &Clipboard + Ãrea de &Transferência + + + &Keyserver + &Servidor de Chaves MimeTab - + Decode quoted printable Decodificar mensagem original imprimível - + Try to recognize quoted printable. Tentar identificar mensagem original imprimível. - + Parse PGP/MIME (Experimental) Analisar PGP/MIME (Experimental) - + Try to split attachments from PGP-MIME ecrypted messages. Tentar separar os anexos das mensagens PGP-MIME encriptadas. - + Open with external application (Experimental) Abrir com programa externo (Experimental) - + Open attachments with default application for the filetype.<br> There are at least two possible problems with this behaviour:<ol><li>File needs to be saved unencrypted to attachments folder.<br> Its your job to clean this folder.</li><li>The external application may have its own temp files.</li></ol> Abrir anexos com a aplicação padrão para o tipo de arquivo.<br> Existem pelo menos dois possíveis problemas com esse comportamento:<ol><li> A arquivo precisa ser salvo decriptado na pasta de anexos.<br> É sua função limpar essa pasta.</li><li>O aplicativo externo deve ter sua própria pasta de arquivos temporários.</li></ol> - + Enable opening with external applications. Permitir abrir com programas externos. @@ -1572,10 +1878,77 @@ gpg4usb tentará importar a(s) chave(s). Configurações - + Iconsize + Tamanho do ícone + + + small + pequeno + + + medium + médio + + + large + grande + + + Iconstyle + Estilo do ícone + + + just text + somente texto + + + just icons + somente ícones + + + text and icons + texto e ícones + + + Windowstate + Status da Janela + + + Save window size and position on exit. + Salvar tamanho e posição da janela na saída. + + + Save checked private keys on exit and restore them on next start. + Salvar chaves privadas selecionadas na saída e restaurá-las na proxima execução. + + + MIME-parsing (Experimental) + Análise-MIME (Experimental) + + + Try to split attachments from PGP-MIME ecrypted messages. + Tentar dividir os anexos das mensagens PGP-MIME encriptadas. + + + save window size and position on exit + Salvar posição e tamanho da janela ao sair + + + Save Checked Keys + Salvar chaves marcadas + + + Language + Idioma + + + Language change is applied after restarting program. + A alteração de idioma será aplicada após reiniciar o programa. + + English Insert local name of language here. This is used for the language menu of the settingsdialog - Português do Brasil + Português do Brasil @@ -1597,6 +1970,19 @@ gpg4usb tentará importar a(s) chave(s). Keyserver Servidor de Chaves + + Tab Dialog + Configurações + + + + English + Português do Brasil + + + System Default + Padrão do Sistema + TextEdit @@ -1606,53 +1992,53 @@ gpg4usb tentará importar a(s) chave(s). sem título - + Open file Abrir arquivo - - + + Application Aplicação - - + + Cannot read file %1: %2. Não leu o arquivo %1: %2. - + File Arquivo - + Cannot write file %1: %2. Não escreveu o arquivo %1: %2. - + Save file Salvar o arquivo - + Unsaved document Documento não salvo - + <h3>The document "%1" has been modified.<br/>Do you want to save your changes?</h3> <h3>O documento "%1" foi modificado.<br/>Deseja salvar as alterações?</h3> - + <b>Note:</b> If you don't save these files, all changes are lost.<br/> <b>Nota:</b> Caso não salve os arquivos, todas as alterações serão perdidas.<br/> @@ -1754,27 +2140,27 @@ gpg4usb tentará importar a(s) chave(s). Exibir informação de verificação detalhada - + Key not present with id 0x Chave com ID 0x não está presente - + Error validating signature by: Erro durante a validação de assinatura por: - + Text was completely signed by: O texto foi completamente assinado por: - + Text was partially signed by: O texto foi parcialmente assinado por: - + Error for key with fingerprint Erro de chave com assinatura digital @@ -1782,9 +2168,8 @@ gpg4usb tentará importar a(s) chave(s). Wizard - First Start Wizard - Auxiliar de Primeiro Uso + Auxiliar de Primeiro Uso diff --git a/release/ts/gpg4usb_ru.qm b/release/ts/gpg4usb_ru.qm index 3ab43ed..7af4b49 100644 Binary files a/release/ts/gpg4usb_ru.qm and b/release/ts/gpg4usb_ru.qm differ diff --git a/release/ts/gpg4usb_ru.ts b/release/ts/gpg4usb_ru.ts index 68e3d2c..2351635 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_ru.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_ru.ts @@ -4,52 +4,52 @@ AppearanceTab - + Iconsize Размер значков - + small Маленький - + medium Средний - + large Большой - + Iconstyle Стиль панелей инÑтрументов - + just text Только текÑÑ‚ - + just icons Только значки - + text and icons Значки и текÑÑ‚ - + Windowstate ÐаÑтройки окна - + Save window size and position on exit. Запоминать размер и положение окна при выходе. @@ -69,6 +69,10 @@ Attachments + + couldn't open file: + Ðе удалоÑÑŒ открыть файл: + @@ -105,95 +109,80 @@ %2. - - ConclusionPage - - - Finish Start Wizard - - - - - You're ready to encrypt and decrpt now. - - - - - Dont show the wizard again. - - - FileEncryptionDialog - + Encrypt / Decrypt File За-/РаÑшифровать файл - - - + + + File Файл - + Action ДейÑтвие - - Decrypt File - - - - - Encrypt File - + + ... + ... - + Input Файл ввода - + Output Файл вывода - + &Encrypt З&ашифровать - + &Decrypt РаÑшифро&вать - + Open File Открыть файл - + File exists! Do you want to overwrite it? Такой файл уже ÑущеÑтвует. ПерезапиÑать его? - + Files + Файлы + + + All Files (*) + Ð’Ñе файлы + + + Save File Сохранить файл - + couldn't open file: Ðе удалоÑÑŒ открыть файл: - + Cannot write file %1: %2. Ðе удалоÑÑŒ запиÑать файл %1: @@ -234,1308 +223,1078 @@ - Show Steganography Options [Advanced] - - - - - Show Steganographic Options. - - - - Language Язык - + Language change is applied after restarting program. Изменение Ñзыка вÑтупит в Ñилу поÑле перезапуÑка программы. - + System Default Стандартнай Ñзык ÑиÑтемы - GpgME::GpgContext + GpgME::Context - + No Key Selected - Ðе выбран Ключ + Ðе выбран Ключ - + Unsupported algorithm - Ðеподдерживаемый алгоритмм + Ðеподдерживаемый алгоритмм - + Error decrypting: - Ошибка раÑшифровки: + Ошибка раÑшифровки: - + Wrong password - Ðеверный Пароль + Ðеверный Пароль - + Enter Password - Введите Пароль + Введите Пароль - + Key Selection - Выбор Ключа + Выбор Ключа - + No Private Key Selected - Ðе выбран Секретный Ключ + Ðе выбран Секретный Ключ - + Error signing: - Ошибка подпиÑаниÑ: + Ошибка подпиÑаниÑ: - ImportPage + GpgWin - - Keyring Import - + + &Open... + &Открыть... - - Import from GnuPG - + + Open an existing file + Открать ÑущеÑтвующий файл - - Should I try to import keys from GnuPG? - + + &Save + &Сохранить - - - Private Keys - + + Save the current File + Сохранить файл - - - Public Keys - + + Save &As + Сохранить &как - - Import keys from GnuPG - + + Save the current File as... + Сохранить файл как... - - Import from older gpg4usb - + + &Print + &Печать - - Point to the folder of last gpg4usb - + + Print Document + Печать - - Import keys from gpg4usb - + + + &Close + &Закрыть - - Old gpg4usb directory - + + Close file + Закрыть файл - - - Import Error - + + &Quit + Ð’Ñ‹&йти - - Couldn't locate any keyring file in choosen directory - + + Quit Program + Завершить программу - - - - - Import error - + + &Undo + &Отменить - - - Couldn't open public keyringfile: - + + Undo Last Edit Action + Отменить поÑледнее дейÑтвие - - - Couldn't open private keyringfile: - + + &Redo + &Вернуть отмену - - Couldn't locate GnuPG home directory - + + Redo Last Edit Action + Вернуть поÑледнее изменение - - - IntroPage - - Introduction - + + &Paste + &Ð’Ñтавить - - This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting. - + + Paste Text From Clipboard + Ð’Ñтавить текÑÑ‚ из Буфера Обмена - - - KeyDetailsDialog - - Owner details - СвойÑтва владельца + + Cu&t + &Вырезать - - Key details - СвойÑтва ключа + + Cut the current selection's contents to the clipboard + Вырезать выделенные Ñлементы в Буфер Обмена - - Fingerprint - Отпечаток + + &Copy + &Копировать - - Additional Uids - + + Copy the current selection's contents to the clipboard + Копировать выделенные Ñлементы в Буфер Обмена - - Name: - ИмÑ: + + &Quote + &Цитировать - - E-Mailaddress: - ÐÐ´Ñ€ÐµÑ eMail: + + Quote whole text + Цитировать веÑÑŒ текÑÑ‚ - - Comment: - Комментарий: + + Select &All + Ð’&ыделить вÑÑ‘ - - Expires on: - ИÑтекает: + + Select the whole text + Выделить веÑÑŒ текÑÑ‚ - - Created on: - Создан: + + Remove double &Linebreaks + Удалить двойной &Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ½Ð¾Ñ Ñтрок - - Key ID: - + + Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer + Удалить двойной Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ½Ð¾Ñ Ñтрок, например в текÑте, вÑтавленном из браузера - - Warning: Key expired - + + Open settings dialog + Открыть окно наÑтроек - - Warning: Key revoked - + + &Encrypt + З&ашифровать - - Keydetails - СвойÑтва ключа + + Encrypt Message + Зашифровать текÑÑ‚ - - Key Files - Файлы ключей + + &Decrypt + РаÑшифро&вать - - Key size: - Длина ключа: + + Decrypt Message + РаÑшифровать текÑÑ‚ - - Algorithm: - Ðлгоритм: + + &Sign + &ПодпиÑать - - Never - Ðикогда + + Sign Message + ПодпиÑать Ñообщение - - / Never - / Ðикогда + + &Verify + &Проверить - - Private Key - Секретный ключ + + Verify Message + Проверить Ñообщение - - Export Private Key - ЭкÑпортировать Секретный ключ + + <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Phol (es), Viriato (es), Serse (it), Tom (vi) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. + <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Phol (es), Viriato (es), Serse (it), Tom (vi) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. - - Exporting private Key - ЭкÑпорт Секретного ключа + + &Keyserver + Сервера &ключей - - You are about to export your private key. -This is NOT your public key, so don't give it away. -Make sure you keep it save. - Ð’Ñ‹ ÑобираетеÑÑŒ ÑкÑпортировать Ñвой Секретный ключ. -Это ÐЕ открытый ключ, так что не давайте его никому. -УбедитеÑÑŒ, что он хранитÑÑ Ð² Ðадёжном МеÑте. + Import New Key From File + Импорт нового ключа из файла - - Export Key To File - ЭкÑпорт ключа в файл + + Import New Key From Editor + Импорт нового ключа из редактора - - - KeyGenDialog - - Generate Key - Генерировать ключ + + &About + &О программе - - Name: - ИмÑ: + + Show the application's About box + Показать инфо о программе - - E-Mailaddress:: - ÐÐ´Ñ€ÐµÑ eMail: + + + &File + Ф&айл - - Comment: - Комментарий: + + &Edit + &Правка - - KeySize (in Bit): - Длина ключа (бит): + + &Help + &Справка - - Expiration Date: - ИÑтекает: + File + Файл - - Password: - Пароль: + + Edit + Правка - - Repeat Password: - Повторите Пароль: + + Se&ttings + &ÐаÑтройки - - Never Expire - без Ñрока годноÑти + + &New + &Создать - - Password: Strength -Weak -> Strong - ÐадёжноÑть ÐŸÐ°Ñ€Ð¾Ð»Ñ -Слабый -> Стойкий + + Open a new file + Открыть новый файл - - Password Strength - ÐадёжноÑть ÐŸÐ°Ñ€Ð¾Ð»Ñ + + &File Encryption + Шифрование &файлов - - Name must contain at least five characters. - - Ð˜Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð¾ быть длиной не менее 5 букв. - + + Encrypt/Decrypt File + Зашифровать/РаÑшифровать файл - - Password and Repeat don't match. - Повторно введённый Пароль не Ñовпал. + + Key Management + Менеджер ключей - - Generating Key... - Ð“ÐµÐ½ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°... + + Open Keymanagement + Открыть Менеджер ключей - - Collecting random data for key generation. - This may take a while. - To speed up the process use your computer - (e.g. browse the net, listen to music,...) - Сбор Ñлучайных данных Ð´Ð»Ñ Ð³ÐµÐ½ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ ключа. -Это займёт некоторое времÑ. Можно уÑкорить -процеÑÑ, активно иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑŒÑŽÑ‚ÐµÑ€ (лиÑÑ‚Ð°Ñ -Ñтраницы интернета, ÑÐ»ÑƒÑˆÐ°Ñ Ð¼ÑƒÐ·Ñ‹ÐºÑƒ и Ñ‚.д.) + + Open Import New Key Dialog + Открыть окно импорта ключей - - - KeyGenPage - - Key-Generating - + + Online &Tutorial + Онлайн-&руководÑтво - - First you've got to create an own keypair.<br/>The pair contains a public and a private key.<br/>Other users can use the public key to encrypt texts for you<br/>and verify texts signed by you.<br/>You can use the private key to decrypt and sign texts.<br/>For more information have a look in the online tutorial: - + + Open Online Tutorial + Открыть онлайн-руководÑтво - - Online tutorial - + + Translate gpg4usb + ПеревеÑти gpg4usb - - Create New Key - + + Translate gpg4usb yourself + СамоÑтоÑтельно перевеÑти gpg4usb - - key generated. Now you can crypt and sign texts. - + + Append Selected Key(s) To Text + Добавить выбранн. ключ(и) к текÑту - - - KeyImportDetailDialog - - - Key import details - + + Append The Selected Keys To Text in Editor + Добавить выбранный ключ к текÑту в редакторе - - No keys found to import - + + Copy EMail-address + Копировать Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ eMail - - Genral key import info - + + Copy selected EMailaddress to clipboard + Копировать выбранный Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ eMail в Буфер Обмена - - Considered: - + + Show Keydetails + Показать ÑвойÑтва ключа - - Unchanged: - + + Show Details for this Key + Показать детали Ð´Ð»Ñ Ñтого ключа - - Imported: - + + &Keys + &Ключи - - Not imported: - + + &Import Key From... + &Импорт ключа из... - - Secret read: - + + &View + &Вид - - Secret imported: - + + Key + Ключ - - Secret unchanged: - + + Ready + Готово - - Name - Ð˜Ð¼Ñ + + Encrypt for: + Зашифровать длÑ: - - Email - + + Attached files: + Прикреплённые файлы: - - KeyID - Идентификатор Ключа (KeyID) + Application + Приложение - - Status - + Cannot read file %1: +%2. + Ðе удалоÑÑŒ прочеÑть файл %1: +%2. - - unchanged - + File loaded + Файл загружен - - new key - + The document has been modified. +Do you want to save your changes? + Документ был редактирован. +Сохранить изменениÑ? - - new subkey - + Cannot write file %1: +%2. + Ðе удалоÑÑŒ запиÑать файл %1: +%2. - - new signature - + Saved '%1' + "%1" Ñохранён - - new uid - + Open Key + Открыть ключ - - - KeyList - - Name - Ð˜Ð¼Ñ + couldn't open file: + Ðе удалоÑÑŒ открыть файл: - - EMail - eMail + + + &Editor + Окна &редактора - - Import Keys - Импорт ключей + + &Clipboard + &Буфера Обмена - - You've dropped something on the keylist. - gpg4usb will now try to import key(s). - Ð’Ñ‹ перетащили что-то в ÑпиÑок ключей. -gpg4usb попробует импортировать ключ(и). + Import New Key From Clipboard + Импорт нового ключа из Буфера Обмена - - Always import without bothering. - Ð’Ñегда импортировать, не ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð´ÑƒÐ±Ð»Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ð². + + + Import Key + Импорт ключа - - Couldn't Open File: - Ðе удалоÑÑŒ открыть файл: + + &Crypt + &Шифрование - - - KeyMgmt - - Keymanagement - Менеджер ключей + + Crypt + Шифрование - - &Close Key Management - Закр&ыть Менеджер ключей + + About + О программе - - Ctrl+Q - + + There is one unencrypted file in attachment folder + ИмеетÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ незашифрованный файл в папке вложений - - Close Key Management - Закрыть Менеджер ключей + + There are + ИмеютÑÑ - - Import New Key From File - Импорт нового ключа из файла - - - - Import New Key From Clipboard - Импорт нового ключа из Буфера Обмена - - - - &Keyserver - Сервер &Ключей - - - - Import New Key From Keyserver - Импорт нового ключа Ñ Ñервера ключей + + unencrypted files in attachment folder + незашифрованные файлы в папке вложений - - Export To &Clipboard - ЭкÑпорт в &Буфер Обмена + Key Files + Файлы ключей - - Export Selected Key(s) To Clipboard - ЭкÑпорт выбранных ключей в Буфер Обмена + All Files + Ð’Ñе файлы - - Export To &File - ЭкÑпорт в Ñ„&айл + + Import Key From... + Импорт ключа из... + + + KeyDetailsDialog - - Export Selected Key(s) To File - ЭкÑпорт выбранных ключей в файл + + Owner details + СвойÑтва владельца - - Delete Selected Key(s) - Стереть выбранн. ключ(и) + + Key details + СвойÑтва ключа - - Delete the Selected keys - Стереть выбранные ключи + + Fingerprint + Отпечаток - - Delete Checked Key(s) - Стереть выбранн. ключ(и) + + Name: + ИмÑ: - - Delete the Checked keys - Стереть выделенные ключи + + E-Mailaddress: + ÐÐ´Ñ€ÐµÑ eMail: - - Generate Key - Генерировать ключ + + Comment: + Комментарий: - - Generate New Key - Генерировать новый ключ + + Expires on: + ИÑтекает: - - Show Keydetails - Показать ÑвойÑтва ключа + + Created on: + Создан: - - Show Details for this Key - Показать детали Ð´Ð»Ñ Ñтого ключа + + Key ID: + ID ключа: - - &Import Key From... - &Импорт ключа из... + + Warning: Key expired + Прежупреждение: ключ проÑрочен - - Key - Ключ + + Keydetails + СвойÑтва ключа - - - &File - Ф&айл + + Key Files + Файлы ключей - - &Clipboard - &Буфера Обмена + Key Files + Файлы ключей - - &Key - &Ключ + + Key size: + Длина ключа: - - Open Key - Открыть ключ + + Algorithm: + Ðлгоритм: - - - Key Files - Файлы ключей + + Never + Ðикогда - - Keyring files - + + / Never + / Ðикогда - - Couldn't Open File: - Ðе удалоÑÑŒ открыть файл: + + Private Key + Секретный ключ - - Deleting Keys - Удаление ключа + + Export Private Key + ЭкÑпортировать Секретный ключ - - <b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/> - <b>Ð’Ñ‹ уверены, что хотите Ñтереть Ñледующие ключи?.</b><br/><br/> + + Exporting private Key + ЭкÑпорт Секретного ключа - - <br/>The action can not be undone. - <br/>Это дейÑтвие Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ отменить. + + You are about to export your private key. +This is NOT your public key, so don't give it away. +Make sure you keep it save. + Ð’Ñ‹ ÑобираетеÑÑŒ ÑкÑпортировать Ñвой Секретный ключ. +Это ÐЕ открытый ключ, так что не давайте его никому. +УбедитеÑÑŒ, что он хранитÑÑ Ð² Ðадёжном МеÑте. - + Export Key To File ЭкÑпорт ключа в файл - KeyServerImportDialog - - - &Close - &Закрыть - - - - &Import - &Импорт - - - - &Search - &ПоиÑк - - - - Search string: - ПоиÑковый запроÑ: - - - - Keyserver: - Сервер Ключей: - - - - Import Keys from Keyserver - Импорт ключей Ñ Ñервера ключей - - - - UID - Идентификатор Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ (UID) - - - - Creation date - Дата ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ - - - - KeyID - Идентификатор Ключа (KeyID) - - - - Couldn't contact keyserver! - Ðе удалоÑÑŒ ÑвÑзатьÑÑ Ñ Ñервером ключей! - - - - Too many responses from keyserver! - Слишком много ответов от Ñервера ключей! - - - - No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x. - - + KeyList - - No keys found containing the search string! - Ðе найдено Ключей, Ñодержащих поиÑковый запроÑ! + + Name + Ð˜Ð¼Ñ - - Insufficiently specific search string! - ПоиÑковый Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ñформулирован Ñлишком неопределённо! + + EMail + eMail - - %1 keys found. Doubleclick a key to import it. - Ðайдено %1 ключей. Ð”Ð»Ñ Ð¸Ð¼Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚Ð° двойной клик по ключу. + + Import Keys + Импорт ключей - - Error while contacting keyserver! - Ошибка в ходе ÑвÑзи Ñ Ñервером ключей! + + You've dropped something on the keylist. + gpg4usb will now try to import key(s). + Ð’Ñ‹ перетащили что-то в ÑпиÑок ключей. +gpg4usb попробует импортировать ключ(и). - - Key imported - Ключ импортирован + + Always import without bothering. + Ð’Ñегда импортировать, не ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð´ÑƒÐ±Ð»Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ð². - - - KeyserverTab - - Default Keyserver for import: - Сервер ключей Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð¼Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚Ð° по умолчанию: + + Couldn't Open File: + Ðе удалоÑÑŒ открыть файл: - MainWindow - - - &New - &Создать - - - - Open a new file - Открыть новый файл - - - - &Open... - &Открыть... - - - - Open an existing file - Открать ÑущеÑтвующий файл - - - - &Save - &Сохранить - - - - Save the current File - Сохранить файл - - - - Save &As - Сохранить &как - - - - Save the current File as... - Сохранить файл как... - - - - &Print - &Печать - - - - Print Document - Печать - - - - - &Close - &Закрыть - - - - Close file - Закрыть файл - - - - &Quit - Ð’Ñ‹&йти - - - - Quit Program - Завершить программу - - - - &Undo - &Отменить - - - - Undo Last Edit Action - Отменить поÑледнее дейÑтвие - - - - &Redo - &Вернуть отмену - - - - Redo Last Edit Action - Вернуть поÑледнее изменение - - - - Zoom In - - - - - Zoom Out - - - - - &Paste - &Ð’Ñтавить - - - - Paste Text From Clipboard - Ð’Ñтавить текÑÑ‚ из Буфера Обмена - - - - Cu&t - &Вырезать - + KeyMgmt - - Cut the current selection's contents to the clipboard - Вырезать выделенные Ñлементы в Буфер Обмена + + Keymanagement + Менеджер ключей - - &Copy - &Копировать + + &Close Key Management + Закр&ыть Менеджер ключей - - Copy the current selection's contents to the clipboard - Копировать выделенные Ñлементы в Буфер Обмена + + Ctrl+Q + - - &Quote - &Цитировать + + Close Key Management + Закрыть Менеджер ключей - - Quote whole text - Цитировать веÑÑŒ текÑÑ‚ + Import From &File + Импорт из Ñ„&айла - - Select &All - Ð’&ыделить вÑÑ‘ + + Import New Key From File + Импорт нового ключа из файла - - Select the whole text - Выделить веÑÑŒ текÑÑ‚ + Import From &Clipboard + Импорт из &Буфера Обмена - - Remove &spacing - + + Import New Key From Clipboard + Импорт нового ключа из Буфера Обмена - - Manage &keys - + + &Keyserver + Сервер &Ключей - - Integrated Help - + + Import New Key From Keyserver + Импорт нового ключа Ñ Ñервера ключей - - Open integrated Help - + + Export To &Clipboard + ЭкÑпорт в &Буфер Обмена - - Online &Tutorials - + + Export Selected Key(s) To Clipboard + ЭкÑпорт выбранных ключей в Буфер Обмена - - Open Online Tutorials - + + Export To &File + ЭкÑпорт в Ñ„&айл - - Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer - Удалить двойной Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ½Ð¾Ñ Ñтрок, например в текÑте, вÑтавленном из браузера + + Export Selected Key(s) To File + ЭкÑпорт выбранных ключей в файл - - Se&ttings - &ÐаÑтройки + + Delete Selected Key(s) + Стереть выбранн. ключ(и) - - Open settings dialog - Открыть окно наÑтроек + + Delete the Selected keys + Стереть выбранные ключи - - &Encrypt - З&ашифровать + + Delete Checked Key(s) + Стереть выбранн. ключ(и) - - Encrypt Message - Зашифровать текÑÑ‚ + + Delete the Checked keys + Стереть выделенные ключи - - &Decrypt - РаÑшифро&вать + + + Generate Key + Генерировать ключ - - Decrypt Message - РаÑшифровать текÑÑ‚ + + Generate New Key + Генерировать новый ключ - - &File Encryption - Шифрование &файлов + + Show Keydetails + Показать ÑвойÑтва ключа - - Encrypt/Decrypt File - Зашифровать/РаÑшифровать файл + + Show Details for this Key + Показать детали Ð´Ð»Ñ Ñтого ключа - - &Encrypt File - + + &Import Key From... + &Импорт ключа из... - - Encrypt File - + + Key + Ключ - - &Decrypt File - + + + &File + Ф&айл - - Decrypt File - + + &Clipboard + &Буфера Обмена - - &Sign - &ПодпиÑать + + &Key + &Ключ - - Sign Message - ПодпиÑать Ñообщение + Crypt + Шифрование - - &Verify - &Проверить + + Open Key + Открыть ключ - - Verify Message - Проверить Ñообщение + + + Key Files + Файлы ключей - - &Editor - Окна &редактора + + Couldn't Open File: + Ðе удалоÑÑŒ открыть файл: - - Import New Key From Editor - Импорт нового ключа из редактора + + Deleting Keys + Удаление ключа - - Open Keymanagement - Открыть Менеджер ключей + + <b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/> + <b>Ð’Ñ‹ уверены, что хотите Ñтереть Ñледующие ключи?.</b><br/><br/> - - &About - &О программе + + <br/>The action can not be undone. + <br/>Это дейÑтвие Ð½ÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ отменить. - - Show the application's About box - Показать инфо о программе + Are you sure that you want to delete the selected keys?. +The action can not be undone. + Ð’Ñ‹ уверены, что хотите Ñтереть выбранные ключи? +Это дейÑтвие будет необратимым. - - Translate gpg4usb - ПеревеÑти gpg4usb + + Export Key To File + ЭкÑпорт ключа в файл - - Translate gpg4usb yourself - СамоÑтоÑтельно перевеÑти gpg4usb + + Name: + ИмÑ: - - Open &Wizard - + + E-Mailaddress:: + ÐÐ´Ñ€ÐµÑ eMail: - - Open the wizard - + + Comment: + Комментарий: - - Append Selected Key(s) To Text - Добавить выбранн. ключ(и) к текÑту + + KeySize (in Bit): + Длина ключа (бит): - - Append The Selected Keys To Text in Editor - Добавить выбранный ключ к текÑту в редакторе + + Expiration Date: + ИÑтекает: - - Copy EMail-address - Копировать Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ eMail + + Password: + Пароль: - - Copy selected EMailaddress to clipboard - Копировать выбранный Ð°Ð´Ñ€ÐµÑ eMail в Буфер Обмена + + Repeat Password: + Повторите Пароль: - - Show Keydetails - Показать ÑвойÑтва ключа + + Never Expire + без Ñрока годноÑти - - Show Details for this Key - Показать детали Ð´Ð»Ñ Ñтого ключа + + Password: Strength +Weak -> Strong + ÐадёжноÑть ÐŸÐ°Ñ€Ð¾Ð»Ñ +Слабый -> Стойкий - - &File - Ф&айл + + Password Strength + ÐадёжноÑть ÐŸÐ°Ñ€Ð¾Ð»Ñ - - &Edit - &Правка + + Name must contain at least five characters. + + Ð˜Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð¾ быть длиной не менее 5 букв. + - - &Crypt - &Шифрование + + Password and Repeat don't match. + Повторно введённый Пароль не Ñовпал. - - &Keys - &Ключи + + Generating Key... + Ð“ÐµÐ½ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°... - - &Import Key From... - &Импорт ключа из... + + Collecting random data for key generation. + This may take a while. + To speed up the process use your computer + (e.g. browse the net, listen to music,...) + Сбор Ñлучайных данных Ð´Ð»Ñ Ð³ÐµÐ½ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¸ ключа. +Это займёт некоторое времÑ. Можно уÑкорить +процеÑÑ, активно иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑŒÑŽÑ‚ÐµÑ€ (лиÑÑ‚Ð°Ñ +Ñтраницы интернета, ÑÐ»ÑƒÑˆÐ°Ñ Ð¼ÑƒÐ·Ñ‹ÐºÑƒ и Ñ‚.д.) + + + KeyServerImportDialog - - &Steganography - + + &Close + &Закрыть - - Remove PGP Header - + + &Import + &Импорт - - Add PGP Header - + + &Search + &ПоиÑк - - &View - &Вид + + Search string: + ПоиÑковый запроÑ: - - &Help - &Справка + + Keyserver: + Сервер Ключей: - - File - Файл + + Import Keys from Keyserver + Импорт ключей Ñ Ñервера ключей - - Crypt - Шифрование + + UID + Идентификатор Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ (UID) - - Key - Ключ + + Creation date + Дата ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ - - Edit - Правка + + KeyID + Идентификатор Ключа (KeyID) - - Special edit - + + Couldn't contact keyserver! + Ðе удалоÑÑŒ ÑвÑзатьÑÑ Ñ Ñервером ключей! - - Ready - Готово + + Too many responses from keyserver! + Слишком много ответов от Ñервера ключей! - - Encrypt for: - Зашифровать длÑ: + + No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x. + Ðе найдено ключа, Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ быть идентификатором ключа, повторÑÑŽ поиÑк, подÑтавив 0x. - - Attached files: - Прикреплённые файлы: + + No keys found containing the search string! + Ðе найдено Ключей, Ñодержащих поиÑковый запроÑ! - - About - О программе + + Insufficiently specific search string! + ПоиÑковый Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ñформулирован Ñлишком неопределённо! - - <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. - + + %1 keys found. Doubleclick a key to import it. + Ðайдено %1 ключей. Ð”Ð»Ñ Ð¸Ð¼Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚Ð° двойной клик по ключу. - - There is one unencrypted file in attachment folder - ИмеетÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ незашифрованный файл в папке вложений + + Error while contacting keyserver! + Ошибка в ходе ÑвÑзи Ñ Ñервером ключей! - - There are - ИмеютÑÑ + + Key imported + Ключ импортирован + + + KeyserverTab - - unencrypted files in attachment folder - незашифрованные файлы в папке вложений + + Default Keyserver for import: + Сервер ключей Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð¼Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚Ð° по умолчанию: MimeTab - + Decode quoted printable Декодировка quoted printable - + Try to recognize quoted printable. Пробовать раÑпозновать quoted printable. - + Parse PGP/MIME (Experimental) Обрабатывать PGP/MIME (ÑкÑпериментально) - + Try to split attachments from PGP-MIME ecrypted messages. Пробовать отделÑть Ð²Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¸Ñем, зашифрованных PGP-MIME. - + Open with external application (Experimental) Открывать файлы вложений внешней программой (ÑкÑпериментально) - + Open attachments with default application for the filetype.<br> There are at least two possible problems with this behaviour:<ol><li>File needs to be saved unencrypted to attachments folder.<br> Its your job to clean this folder.</li><li>The external application may have its own temp files.</li></ol> Открытие вложений программами по умолчанию Ð´Ð»Ñ Ð¸Ñ… типов файлов.<br> ЕÑть по крайней мере две возможные проблемы Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð¹ наÑтройкой:<ol><li>Файлы потребуетÑÑ ÑохранÑть незашифрованными в папку вложений.<br> Это ваша работа, зачищать Ñту папку.</li><li>ВнешнÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð° может иметь ÑобÑтвенные временные файлы.</li></ol> - + Enable opening with external applications. Ðктивировать открытие файлов внешней программой. @@ -1571,11 +1330,78 @@ gpg4usb попробует импортировать ключ(и).ÐаÑтройки - + Iconsize + Размер значков + + + small + Маленький + + + medium + Средний + + + large + Большой + + + Iconstyle + Стиль панелей инÑтрументов + + + just text + Только текÑÑ‚ + + + just icons + Только значки + + + text and icons + Значки и текÑÑ‚ + + + Windowstate + ÐаÑтройки окна + + + Save window size and position on exit. + Запоминать размер и положение окна при выходе. + + + Save checked private keys on exit and restore them on next start. + Запоминать отмеченные ключи при выходе и выделÑть их при Ñледующем запуÑке. + + + MIME-parsing (Experimental) + MIME-parsing (ÑкÑпериментально) + + + Try to split attachments from PGP-MIME ecrypted messages. + Пробовать отделÑть Ð²Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¸Ñем, зашифрованных PGP-MIME. + + + save window size and position on exit + СохранÑть размер окна при выходе + + + Save Checked Keys + Сохранение выбора ключей + + + Language + Язык + + + Language change is applied after restarting program. + Изменение Ñзыка вÑтупит в Ñилу поÑле перезапуÑка программы. + + English Insert local name of language here. This is used for the language menu of the settingsdialog Local language here is russian - РуÑÑкий + РуÑÑкий @@ -1597,6 +1423,20 @@ gpg4usb попробует импортировать ключ(и).Keyserver Сервер ключей + + Tab Dialog + ÐаÑтройки + + + + English + Also local language here? + РуÑÑкий + + + System Default + Стандартнай Ñзык ÑиÑтемы + TextEdit @@ -1606,53 +1446,53 @@ gpg4usb попробует импортировать ключ(и).безымÑнный - + Open file Открыть файл - - + + Application Приложение - - + + Cannot read file %1: %2. Ðе удалоÑÑŒ прочеÑть файл %1: %2. - + File Файл - + Cannot write file %1: %2. Ðе удалоÑÑŒ запиÑать файл %1: %2. - + Save file Сохранить файл - + Unsaved document ÐеÑохранённый документ - + <h3>The document "%1" has been modified.<br/>Do you want to save your changes?</h3> <h3>Документ "%1" был редактирован.<br/>Ð’Ñ‹ хотите Ñохранить изменениÑ?</h3> - + <b>Note:</b> If you don't save these files, all changes are lost.<br/> <b>Внимание:</b> ЕÑли не Ñохранить файлы, вÑе Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ‚ потерÑны.<br/> @@ -1667,21 +1507,31 @@ gpg4usb попробует импортировать ключ(и). Error Validating signature - + Ошибка проверки подпиÑи Text was completely signed on %1 by: - + ТекÑÑ‚ был %1 полноÑтью подпиÑан: Text was partially signed on %1 by: - + ТекÑÑ‚ был %1 чаÑтично подпиÑан: + + + Text was completly signed on %1 by: + + ТекÑÑ‚ был %1 полноÑтью подпиÑан: + + + Text was partially signed on %1 by: + + ТекÑÑ‚ был %1 чаÑтично подпиÑан: @@ -1712,7 +1562,7 @@ gpg4usb попробует импортировать ключ(и). Key not present with id 0x - + ОтÑутÑтвует ключ Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ 0x @@ -1734,7 +1584,7 @@ gpg4usb попробует импортировать ключ(и). Error for key with id 0x - + Ошибка ключа Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ 0x @@ -1750,37 +1600,41 @@ gpg4usb попробует импортировать ключ(и).Показать детали подпиÑи - + Key not present with id 0x - + ОтÑутÑтвует ключ Ñ Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼ 0x - + Error validating signature by: - + Ошибка проверки подпиÑи от: - + Text was completely signed by: - + ТекÑÑ‚ полноÑтью подпиÑан: - + Text was partially signed by: - + ТекÑÑ‚ чаÑтично подпиÑан: + + + Key not present with Fingerprint: + ОтÑутÑтвует ключ Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿ÐµÑ‡Ð°Ñ‚ÐºÐ¾Ð¼: - + Error for key with fingerprint Ошибка ключа Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿ÐµÑ‡Ð°Ñ‚ÐºÐ¾Ð¼ - - - Wizard - - First Start Wizard - + Text is completly signed by: + ТекÑÑ‚ полноÑтью подпиÑан: + + + Text is partially signed by: + ТекÑÑ‚ чаÑтично подпиÑан: diff --git a/release/ts/gpg4usb_vi.qm b/release/ts/gpg4usb_vi.qm index 625f553..d7aec9b 100644 Binary files a/release/ts/gpg4usb_vi.qm and b/release/ts/gpg4usb_vi.qm differ diff --git a/release/ts/gpg4usb_vi.ts b/release/ts/gpg4usb_vi.ts index b2d0251..fb0b9fb 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_vi.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_vi.ts @@ -4,52 +4,52 @@ AppearanceTab - + Iconsize Kích thước biểu tượng - + small nhá» - + medium vừa - + large lá»›n - + Iconstyle Dạng biểu tượng - + just text chỉ gồm chữ - + just icons chỉ gồm biểu tượng - + text and icons gồm chữ và biểu tượng - + Windowstate Trạng thái Cá»­a sổ - + Save window size and position on exit. Lưu kích thước và vị trí cá»­a sổ khi thoát. @@ -104,97 +104,74 @@ Không thể ghi lên tệp %1:%2. - - ConclusionPage - - - Finish Start Wizard - - - - - You're ready to encrypt and decrpt now. - - - - - Dont show the wizard again. - - - FileEncryptionDialog - + Encrypt / Decrypt File Mã hóa / Giải mã Tệp - - - + + + File Tệp - + Action Thá»±c hiện - - Decrypt File - - - - - Encrypt File - + + ... + ... - + Input Tệp nguồn - + Output Kết quả - + &Encrypt &Mã hóa - + &Decrypt &Giải mã hóa - + Open File Mở Tệp - + Save File Lưu Tệp - + couldn't open file: Không mở được tệp: - + Cannot write file %1: %2. Không thể ghi lên tệp %1: %2. - + File exists! Do you want to overwrite it? Tệp đã tồn tại! Bạn có muốn ghi đè lên tệp? @@ -233,516 +210,593 @@ - Show Steganography Options [Advanced] - - - - - Show Steganographic Options. - - - - Language Ngôn ngữ - + Language change is applied after restarting program. Thay đổi Ngôn ngữ được áp dụng sau khi khởi động lại chương trình. - + System Default Mặc định Hệ thống - GpgME::GpgContext + GpgME::Context - + No Key Selected - Không có Khóa được chá»n + Không có Khóa được chá»n - + Unsupported algorithm - Thuật toán không được há»— trợ + Thuật toán không được há»— trợ - + Error decrypting: - Lá»—i giải mã hóa: + Lá»—i giải mã hóa: - + Wrong password - Mật khẩu không chính xác + Mật khẩu không chính xác - + Enter Password - Nhập Mật khẩu + Nhập Mật khẩu - + Key Selection - Chá»n Khóa + Chá»n Khóa - + No Private Key Selected - Không có Khóa riêng được chá»n + Không có Khóa riêng được chá»n - + Error signing: - Lá»—i tạo chữ ký số: + Lá»—i tạo chữ ký số: - ImportPage + GpgWin - - Keyring Import - + + &Open... + &Mở... - - Import from GnuPG - + + Open an existing file + Mở tệp đã tồn tại - - Should I try to import keys from GnuPG? - + + &Save + &Lưu - - - Private Keys - + + Save the current File + Lưu Tệp hiện hành - - - Public Keys - + + Save &As + Lưu &như - - Import keys from GnuPG - + + Save the current File as... + Lưu Tệp hiện hành như... - - Import from older gpg4usb - + + &Print + &In - - Point to the folder of last gpg4usb - + + Print Document + In Tài liệu - - Import keys from gpg4usb - + + + &Close + &Äóng - - Old gpg4usb directory - + + Close file + Äóng tệp - - - Import Error - + + &Quit + &Thoát - - Couldn't locate any keyring file in choosen directory - + + Quit Program + Thoát Chương trình - - - - - Import error - + + &Undo + &Hoàn tác - - - Couldn't open public keyringfile: - + + Undo Last Edit Action + Hoàn tác Thao tác Soạn thảo Sau cùng - - - Couldn't open private keyringfile: - + + &Redo + &Há»§y hoàn tác - - Couldn't locate GnuPG home directory - + + Redo Last Edit Action + Thá»±c hiện lại Thao tác Soạn thảo Sau cùng - - - IntroPage - - Introduction - + + &Paste + &Dán - - This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting. - + + Paste Text From Clipboard + Chép Văn bản từ Clipboard - - - KeyDetailsDialog - - Owner details - Thông tin Ngưá»i sở hữu khóa + + Cu&t + Cắ&t - - Key details - Chi tiết khóa + + Cut the current selection's contents to the clipboard + Cắt và sao ná»™i dung được chá»n vào clipboard - - Fingerprint - Vân tay số + + &Copy + &Sao chép - - Additional Uids - + + Copy the current selection's contents to the clipboard + Chép ná»™i dung được chá»n vào clipboard - - Name: - Tên: + + &Quote + &Trích dẫn - - E-Mailaddress: - Äịa chỉ Email: + + Quote whole text + Trích dẫn toàn bá»™ Ä‘oạn văn bản - - Comment: - Nhận xét: + + Select &All + Chá»n &Toàn bá»™ - - Expires on: - Ngày hết hạn: + + Select the whole text + Chá»n toàn bá»™ Ä‘oạn văn bản - - Created on: - Ngày tạo: + + Remove double &Linebreaks + Bá» cách dòng và &Xuống dòng - - Key ID: - + + Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer + Bá» dấu cách dòng kép, ví dụ trong các Ä‘oạn văn bản sao chép từ thư từ trang web - - Warning: Key expired - + + Open settings dialog + Mở há»™p thoại thiết đặt - - Warning: Key revoked - + + &Encrypt + &Mã hóa - - Keydetails - Thông tin khóa + + Encrypt Message + Mã hóa Tin nhắn - - Key Files - Tệp Khóa + + &Decrypt + &Giải Mã - - Key size: - Kích thước khóa: + + Decrypt Message + Giải mã Tin nhắn - - Algorithm: - Thuật toán: + + &File Encryption + &Mã hóa Tệp - - Never - Vô hạn + + Encrypt/Decrypt File + Mã hóa/Giải mã Tệp - - / Never - / Vô hạn + + &Sign + &Ký số - - Private Key - Khóa riêng + + Sign Message + Ký Tin nhắn - - Export Private Key - Xuất Khóa Riêng + + &Verify + &Kiểm tra - - Exporting private Key - Äang xuất Khóa riêng + + Verify Message + Kiểm tra Tin nhắn - - You are about to export your private key. -This is NOT your public key, so don't give it away. -Make sure you keep it save. - Bạn chuẩn bị xuất khóa riêng. -Äây KHÔNG' phải khóa công khai cá»§a bạn, đừng tiết lá»™ cho ai. -Hãy chắc chắn bạn cất giữ khóa riêng này an toàn. + + <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Phol (es), Viriato (es), Serse (it), Tom (vi) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. + <center>Ứng dụng này cho phép mã hóa <br/>và giải mã văn bản hoặc tệp dữ liệu.<br>Bản quyá»n chương trình tuân thá»§ GPL v3<br><br><b>Nhóm phát triển:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Chuyển ngữ:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Phol (es), Viriato (es), Serse (it), Tom (vi) <br><br>Nếu bạn có bất kỳ thắc măc hay gợi ý nào hãy liên hệ vá»›i chúng tôi <br/>tại trang <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">liên hệ</a> hoặc qua<br/> địa chỉ thư <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. - - Export Key To File - Xuất Khóa ra Tệp + + &Keyserver + &Máy chá»§ Khóa - - - KeyGenDialog - - Generate Key - Tạo Khóa + + Import New Key From Editor + Nhập Khóa Má»›i Từ Trình Soạn Thảo - - Name: - Tên: + + Key Management + Quản lý Khóa - - E-Mailaddress:: - Äịa chỉ Email: + + Open Keymanagement + Mở Trình Quản lý Khóa - - Comment: - Nhận xét: + + Open Import New Key Dialog + Mở Há»™p thoại Nhập Khóa má»›i - - KeySize (in Bit): - Kích thước Khóa (Bit): + + &About + &Thông tin - - Expiration Date: - Ngày hết hạn: + + Show the application's About box + Hiện há»™p Thông tin Ứng dụng - - Password: - Mật khẩu: + + + &File + &Tệp - - Repeat Password: - Nhập lại Mật khẩu: + + &Edit + &Soạn thảo - - Never Expire - Không bao giá»i hết hạn + + &Help + &Trợ giúp - - Password: Strength -Weak -> Strong - Mật khẩu: Äá»™ mạnh -Yếu -> Mạnh + + Append Selected Key(s) To Text + Nối tiếp Khóa ÄÆ°á»£c Chá»n vào Văn bản - - Password Strength - Äá»™ mạnh Mật khẩu + + Se&ttings + Thiế&t đặt - - Name must contain at least five characters. - - Tên phải gồm ít nhất năm ký tá»±. - + + &New + &Tạo má»›i - - Password and Repeat don't match. - Mật khẩu và Xác nhận mật khẩu không khá»›p. + + Open a new file + Mở má»™t tệp má»›i - - Generating Key... - Äang Tạo Khóa... + + Online &Tutorial + Hướng dẫn &Trá»±c tuyến - - Collecting random data for key generation. - This may take a while. - To speed up the process use your computer - (e.g. browse the net, listen to music,...) - Äang lấy dữ liệu ngẫu nhiên để tạo khóa. - Thao tác này có thể mất chút thá»i gian. - Äể đẩy nhanh tiến trình, hãy sá»­ dụng máy tính - (ví dụ vào Internet, nghe nhạc,...) + + Open Online Tutorial + Mở Hướng dẫn Trá»±c tuyến - - - KeyGenPage - - Key-Generating - + + Translate gpg4usb + Chuyển ngữ cho gpg4usb - - First you've got to create an own keypair.<br/>The pair contains a public and a private key.<br/>Other users can use the public key to encrypt texts for you<br/>and verify texts signed by you.<br/>You can use the private key to decrypt and sign texts.<br/>For more information have a look in the online tutorial: - + + Translate gpg4usb yourself + Bạn hãy dịch gpg4usb sang ngôn ngữ khác - - Online tutorial - + + Append The Selected Keys To Text in Editor + Nối tiếp Khóa ÄÆ°á»£c Chá»n Vào Văn bản trong Trình Soạn Thảo - - Create New Key - + + Copy EMail-address + Chép Äịa chỉ EMail - - key generated. Now you can crypt and sign texts. - + + Copy selected EMailaddress to clipboard + Chép Äịa chỉ Email được chá»n vào clipboard - - - KeyImportDetailDialog - - - Key import details - + + Show Keydetails + Hiển thị thông tin Khóa - - No keys found to import - + + Show Details for this Key + Hiển thị Thông tin cá»§a Khóa này - - Genral key import info - + + &Keys + &Khóa mã hóa - - Considered: - + + &Import Key From... + &Nhập Khóa Từ... - - Unchanged: - + + &View + &Hiển thị - - Imported: - + + Ready + Sẵn sàng - - Not imported: - + + Encrypt for: + Mã hóa cho: - - Secret read: - + + Attached files: + Các tệp đính kèm: - - Secret imported: - + <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. + <center>Ứng dụng này cho phép mã hóa <br/>và giải mã văn bản hoặc tệp dữ liệu.<br>Bản quyá»n chương trình tuân thá»§ GPL v2.0<br><br><b>Nhóm phát triển:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Chuyển ngữ:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>Nếu bạn có bất kỳ thắc măc hay gợi ý nào hãy liên hệ vá»›i chúng tôi <br/>tại trang <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">liên hệ</a> hoặc qua<br/> địa chỉ thư <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. - - Secret unchanged: - + + There is one unencrypted file in attachment folder + Có má»™t tệp không được mã hóa trong phần đính kèm - - Name - Tên + + There are + Có - - Email - + + unencrypted files in attachment folder + các tệp không được mã hóa trong phần đính kèm - - KeyID - IDKhóa + + + &Editor + &Trình soạn thảo - - Status - + + &Clipboard + &Clipboard - - unchanged - + + + Import Key + Nhập Khóa mã hóa - - new key - + + &Crypt + &Mã hóa - - new subkey - + + Crypt + Mã hóa - - new signature - + + Key + Khóa - - new uid - + + Edit + Soạn thảo + + + + About + Thông tin + + + + Import Key From... + Nhập Khóa từ... - KeyList + KeyDetailsDialog + + + Owner details + Thông tin Ngưá»i sở hữu khóa + + + + Key details + Chi tiết khóa + + + + Fingerprint + Vân tay số + + + + Name: + Tên: + + + + E-Mailaddress: + Äịa chỉ Email: + + + + Comment: + Nhận xét: + + + + Expires on: + Ngày hết hạn: + + + + Created on: + Ngày tạo: + + + + Key ID: + + + + + Warning: Key expired + + + + + Keydetails + Thông tin khóa + + + + Key Files + Tệp Khóa + + + + Key size: + Kích thước khóa: + + + + Algorithm: + Thuật toán: + + + + Never + Vô hạn + + + + / Never + / Vô hạn + + + + Private Key + Khóa riêng + + + + Export Private Key + Xuất Khóa Riêng + + + + Exporting private Key + Äang xuất Khóa riêng + + + + You are about to export your private key. +This is NOT your public key, so don't give it away. +Make sure you keep it save. + Bạn chuẩn bị xuất khóa riêng. +Äây KHÔNG' phải khóa công khai cá»§a bạn, đừng tiết lá»™ cho ai. +Hãy chắc chắn bạn cất giữ khóa riêng này an toàn. + + + + Export Key To File + Xuất Khóa ra Tệp + + + + KeyList Name @@ -754,24 +808,24 @@ Yếu -> Mạnh EMail - + Import Keys Nhập Khóa - + You've dropped something on the keylist. gpg4usb will now try to import key(s). Bạn vừa thêm dữ liệu vào danh sách khóa. gpg4usb sẽ cố gắng nhập khóa. - + Always import without bothering. Luôn thá»±c hiện nhập không cần há»i. - + Couldn't Open File: Không thể mở Tệp: @@ -860,6 +914,7 @@ Yếu -> Mạnh + Generate Key Tạo Khóa @@ -900,51 +955,126 @@ Yếu -> Mạnh &Nhập Khóa từ... - + Key Khóa - + Open Key Mở Khóa - - + + Key Files Tệp Khóa - - Keyring files - - - - + Couldn't Open File: Không thể mở Tệp: - + Deleting Keys Äang xóa Khóa - + <b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/> <b>Bạn có chắc bạn muốn xóa các khóa này?.</b><br/><br/> - + <br/>The action can not be undone. <br/>Thao tác không thể hoàn tác. - + Export Key To File Xuất Khóa ra Tệp + + + Name: + Tên: + + + + E-Mailaddress:: + Äịa chỉ Email: + + + + Comment: + Nhận xét: + + + + KeySize (in Bit): + Kích thước Khóa (Bit): + + + + Expiration Date: + Ngày hết hạn: + + + + Password: + Mật khẩu: + + + + Repeat Password: + Nhập lại Mật khẩu: + + + + Never Expire + Không bao giá»i hết hạn + + + + Password: Strength +Weak -> Strong + Mật khẩu: Äá»™ mạnh +Yếu -> Mạnh + + + + Password Strength + Äá»™ mạnh Mật khẩu + + + + Name must contain at least five characters. + + Tên phải gồm ít nhất năm ký tá»±. + + + + + Password and Repeat don't match. + Mật khẩu và Xác nhận mật khẩu không khá»›p. + + + + Generating Key... + Äang Tạo Khóa... + + + + Collecting random data for key generation. + This may take a while. + To speed up the process use your computer + (e.g. browse the net, listen to music,...) + Äang lấy dữ liệu ngẫu nhiên để tạo khóa. + Thao tác này có thể mất chút thá»i gian. + Äể đẩy nhanh tiến trình, hãy sá»­ dụng máy tính + (ví dụ vào Internet, nghe nhạc,...) + KeyServerImportDialog @@ -979,57 +1109,57 @@ Yếu -> Mạnh Nhập Khóa từ Máy chá»§ Khóa - + UID UID - + Creation date Ngày tạo - + KeyID IDKhóa - + Couldn't contact keyserver! Không thể kết nối máy chá»§ khóa! - + Too many responses from keyserver! Quá nhiá»u trả lá»i từ máy chá»§ khóa! - + No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x. - + No keys found containing the search string! Không tìm thấy khóa chứa chuá»—i tìm kiếm! - + Insufficiently specific search string! Chuá»—i tìm kiếm không đủ riêng biệt! - + %1 keys found. Doubleclick a key to import it. %1 khóa được tìm thấy. Nhấn đúp chuá»™t để nhập khóa. - + Error while contacting keyserver! Lá»—i kết nối máy chá»§ khóa! - + Key imported Khóa được nhập @@ -1037,504 +1167,45 @@ Yếu -> Mạnh KeyserverTab - + Default Keyserver for import: Nhập khóa từ Máy chá»§ Khóa mặc định: - - MainWindow - - - &New - &Tạo má»›i - - - - Open a new file - Mở má»™t tệp má»›i - - - - &Open... - &Mở... - - - - Open an existing file - Mở tệp đã tồn tại - - - - &Save - &Lưu - - - - Save the current File - Lưu Tệp hiện hành - - - - Save &As - Lưu &như - - - - Save the current File as... - Lưu Tệp hiện hành như... - - - - &Print - &In - - - - Print Document - In Tài liệu - - - - - &Close - &Äóng - - - - Close file - Äóng tệp - - - - &Quit - &Thoát - - - - Quit Program - Thoát Chương trình - - - - &Undo - &Hoàn tác - - - - Undo Last Edit Action - Hoàn tác Thao tác Soạn thảo Sau cùng - - - - &Redo - &Há»§y hoàn tác - - - - Redo Last Edit Action - Thá»±c hiện lại Thao tác Soạn thảo Sau cùng - - - - Zoom In - - - - - Zoom Out - - - - - &Paste - &Dán - - - - Paste Text From Clipboard - Chép Văn bản từ Clipboard - - - - Cu&t - Cắ&t - - - - Cut the current selection's contents to the clipboard - Cắt và sao ná»™i dung được chá»n vào clipboard - - - - &Copy - &Sao chép - - - - Copy the current selection's contents to the clipboard - Chép ná»™i dung được chá»n vào clipboard - - - - &Quote - &Trích dẫn - - - - Quote whole text - Trích dẫn toàn bá»™ Ä‘oạn văn bản - - - - Select &All - Chá»n &Toàn bá»™ - - - - Select the whole text - Chá»n toàn bá»™ Ä‘oạn văn bản - - - - Remove &spacing - - - - - Manage &keys - - - - - Integrated Help - - - - - Open integrated Help - - - - - Online &Tutorials - - - - - Open Online Tutorials - - - - - Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer - Bá» dấu cách dòng kép, ví dụ trong các Ä‘oạn văn bản sao chép từ thư từ trang web - - - - Se&ttings - Thiế&t đặt - - - - Open settings dialog - Mở há»™p thoại thiết đặt - - - - &Encrypt - &Mã hóa - - - - Encrypt Message - Mã hóa Tin nhắn - - - - &Decrypt - - - - - Decrypt Message - Giải mã Tin nhắn - - - - &File Encryption - &Mã hóa Tệp - - - - Encrypt/Decrypt File - Mã hóa/Giải mã Tệp - - - - &Encrypt File - - - - - Encrypt File - - - - - &Decrypt File - - - - - Decrypt File - - - - - &Sign - &Ký số - - - - Sign Message - Ký Tin nhắn - - - - &Verify - &Kiểm tra - - - - Verify Message - Kiểm tra Tin nhắn - - - - &Editor - &Trình soạn thảo - - - - Import New Key From Editor - Nhập Khóa Má»›i Từ Trình Soạn Thảo - - - - Open Keymanagement - Mở Trình Quản lý Khóa - - - - &About - &Thông tin - - - - Show the application's About box - Hiện há»™p Thông tin Ứng dụng - - - - Translate gpg4usb - Chuyển ngữ cho gpg4usb - - - - Translate gpg4usb yourself - Bạn hãy dịch gpg4usb sang ngôn ngữ khác - - - - Open &Wizard - - - - - Open the wizard - - - - - Append Selected Key(s) To Text - Nối tiếp Khóa ÄÆ°á»£c Chá»n vào Văn bản - - - - Append The Selected Keys To Text in Editor - Nối tiếp Khóa ÄÆ°á»£c Chá»n Vào Văn bản trong Trình Soạn Thảo - - - - Copy EMail-address - Chép Äịa chỉ EMail - - - - Copy selected EMailaddress to clipboard - Chép Äịa chỉ Email được chá»n vào clipboard - - - - Show Keydetails - Hiển thị thông tin Khóa - - - - Show Details for this Key - - - - - &File - &Tệp - - - - &Edit - &Soạn thảo - - - - &Crypt - &Mã hóa - - - - &Keys - &Khóa mã hóa - - - - &Import Key From... - - - - - &Steganography - - - - - Remove PGP Header - - - - - Add PGP Header - - - - - &View - &Hiển thị - - - - &Help - &Trợ giúp - - - - File - Tệp - - - - Crypt - Mã hóa - - - - Key - Khóa - - - - Edit - Soạn thảo - - - - Special edit - - - - - Ready - Sẵn sàng - - - - Encrypt for: - Mã hóa cho: - - - - Attached files: - Các tệp đính kèm: - - - - About - Thông tin - - - - <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. - <center>Ứng dụng này cho phép mã hóa <br/>và giải mã văn bản hoặc tệp dữ liệu.<br>Bản quyá»n chương trình tuân thá»§ GPL v2.0<br><br><b>Nhóm phát triển:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Chuyển ngữ:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>Nếu bạn có bất kỳ thắc măc hay gợi ý nào hãy liên hệ vá»›i chúng tôi <br/>tại trang <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">liên hệ</a> hoặc qua<br/> địa chỉ thư <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. {3<?} {4u?} {4u?} {4u?} - - - - There is one unencrypted file in attachment folder - Có má»™t tệp không được mã hóa trong phần đính kèm - - - - There are - Có - - - - unencrypted files in attachment folder - các tệp không được mã hóa trong phần đính kèm - - MimeTab - + Decode quoted printable Giải mã Ä‘oạn trích dẫn có thể in - + Try to recognize quoted printable. Nhận dạng Ä‘oạn trích dẫn có thể in. - + Parse PGP/MIME (Experimental) Phân tích PGP/MIME (Thá»­ nghiệm) - + Try to split attachments from PGP-MIME ecrypted messages. Phân tách tệp đính kèm từ tin nhắn mã hóa PGP-MIME. - + Open with external application (Experimental) Mở bằng ứng dụng bên ngoài (Thá»­ nghiệm) - + Open attachments with default application for the filetype.<br> There are at least two possible problems with this behaviour:<ol><li>File needs to be saved unencrypted to attachments folder.<br> Its your job to clean this folder.</li><li>The external application may have its own temp files.</li></ol> Mở tệp đính kèm sá»­ dụng ứng dụng mặc định cho dạng tệp.<br> Có hai vấn đỠkhi sá»­ dụng lệnh này:<ol><li>Tệp cần được lưu dưới dạng không mã hóa vào thư mục đính kèm.<br> Bạn phải tá»± đảm bảo xóa sạch thư mục này.</li><li>Ứng dụng ngoài có thể tạo các tệp tạm thá»i riêng.</li></ol> - + Enable opening with external applications. Cho phép mở bằng ứng dụng bên ngoài. @@ -1565,10 +1236,9 @@ Yếu -> Mạnh SettingsDialog - English Insert local name of language here. This is used for the language menu of the settingsdialog - English + English @@ -1595,6 +1265,11 @@ Yếu -> Mạnh Settings Thiết đặt + + + English + Tiếng Việt + TextEdit @@ -1604,53 +1279,53 @@ Yếu -> Mạnh untitled - + Open file Mở tệp - - + + Application Ứng dụng - - + + Cannot read file %1: %2. Không Ä‘á»c được tệp %1: %2. - + File Tệp - + Cannot write file %1: %2. Không thể ghi lên tệp %1: %2. - + Save file Lưu tệp - + Unsaved document Tài liệu không được lưu - + <h3>The document "%1" has been modified.<br/>Do you want to save your changes?</h3> <h3>Tài liệu "%1" đã được sá»­a đổi <br/>Bạn có muốn lưu những thay đổi này không?</h3> - + <b>Note:</b> If you don't save these files, all changes are lost.<br/> <b>Lưu ý:</b> Nếu bạn không lưu tệp, má»i thay đổi sẽ bị mất.</br> @@ -1681,6 +1356,18 @@ Yếu -> Mạnh + + Text was completly signed on %1 by: + + Văn bản đã được ký hoàn toàn vào %1 bởi: + + + + Text was partially signed on %1 by: + + Văn bản đã được ký từng phần vào %1 bởi: + + VerifyKeyDetailBox @@ -1748,37 +1435,41 @@ Yếu -> Mạnh Hiển thị chi tiết thông tin xác minh - + Key not present with id 0x - + Error validating signature by: - + Text was completely signed by: - + Text was partially signed by: - + Key not present with Fingerprint: + Khóa không gồm Vân tay số: + + + Error for key with fingerprint Lá»—i khóa vá»›i Vân tay số - - - Wizard - - First Start Wizard - + Text is completly signed by: + Văn bản được ký số hoàn toàn bởi: + + + Text is partially signed by: + Văn bản được ký số từng phần bởi: diff --git a/release/ts/gpg4usb_zh.qm b/release/ts/gpg4usb_zh.qm deleted file mode 100644 index be651ee..0000000 --- a/release/ts/gpg4usb_zh.qm +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -<¸dÊÍ!¿`¡½Ý \ No newline at end of file diff --git a/release/ts/gpg4usb_zh.ts b/release/ts/gpg4usb_zh.ts deleted file mode 100644 index 2e92b2c..0000000 --- a/release/ts/gpg4usb_zh.ts +++ /dev/null @@ -1,1773 +0,0 @@ - - - - - AppearanceTab - - - Iconsize - - - - - small - - - - - medium - - - - - large - - - - - Iconstyle - - - - - just text - - - - - just icons - - - - - text and icons - - - - - Windowstate - - - - - Save window size and position on exit. - - - - - AttachmentTableModel - - - Filename - - - - - Contenttype - - - - - Attachments - - - - Save File - - - - - Save this file - - - - - Open File - - - - - Open this file - - - - - - File - - - - - - Cannot write file %1: -%2. - - - - - ConclusionPage - - - Finish Start Wizard - - - - - You're ready to encrypt and decrpt now. - - - - - Dont show the wizard again. - - - - - FileEncryptionDialog - - - Decrypt File - - - - - Encrypt File - - - - - Encrypt / Decrypt File - - - - - - - File - - - - - Action - - - - - Input - - - - - Output - - - - - &Encrypt - - - - - &Decrypt - - - - - Open File - - - - - Save File - - - - - couldn't open file: - - - - - File exists! Do you want to overwrite it? - - - - - Cannot write file %1: -%2. - - - - - GeneralTab - - - Remember Password - - - - - Remember password until closing gpg4usb - - - - - Save Checked Keys - - - - - Save checked private keys on exit and restore them on next start. - - - - - Confirm drag'n'drop key import - - - - - Import files dropped on the keylist without confirmation. - - - - - Show Steganography Options [Advanced] - - - - - Show Steganographic Options. - - - - - Language - - - - - Language change is applied after restarting program. - - - - - System Default - - - - - GpgME::GpgContext - - - No Key Selected - - - - - Unsupported algorithm - - - - - Error decrypting: - - - - - Wrong password - - - - - Enter Password - - - - - Key Selection - - - - - No Private Key Selected - - - - - Error signing: - - - - - ImportPage - - - Keyring Import - - - - - Import from GnuPG - - - - - Should I try to import keys from GnuPG? - - - - - - Private Keys - - - - - - Public Keys - - - - - Import keys from GnuPG - - - - - Import from older gpg4usb - - - - - Point to the folder of last gpg4usb - - - - - Import keys from gpg4usb - - - - - Old gpg4usb directory - - - - - - Import Error - - - - - Couldn't locate any keyring file in choosen directory - - - - - - - - Import error - - - - - - Couldn't open public keyringfile: - - - - - - Couldn't open private keyringfile: - - - - - Couldn't locate GnuPG home directory - - - - - IntroPage - - - Introduction - - - - - This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting. - - - - - KeyDetailsDialog - - - Owner details - - - - - Key details - - - - - Fingerprint - - - - - Additional Uids - - - - - Name: - - - - - E-Mailaddress: - - - - - Comment: - - - - - Key size: - - - - - Expires on: - - - - - Created on: - - - - - Algorithm: - - - - - Key ID: - - - - - Never - - - - - / Never - - - - - Private Key - - - - - Export Private Key - - - - - Warning: Key expired - - - - - Warning: Key revoked - - - - - Keydetails - - - - - Exporting private Key - - - - - You are about to export your private key. -This is NOT your public key, so don't give it away. -Make sure you keep it save. - - - - - Export Key To File - - - - - Key Files - - - - - KeyGenDialog - - - Generate Key - - - - - Name: - - - - - E-Mailaddress:: - - - - - Comment: - - - - - KeySize (in Bit): - - - - - Expiration Date: - - - - - Password: - - - - - Repeat Password: - - - - - Never Expire - - - - - Password: Strength -Weak -> Strong - - - - - Password Strength - - - - - Name must contain at least five characters. - - - - - - Password and Repeat don't match. - - - - - Generating Key... - - - - - Collecting random data for key generation. - This may take a while. - To speed up the process use your computer - (e.g. browse the net, listen to music,...) - - - - - KeyGenPage - - - Key-Generating - - - - - First you've got to create an own keypair.<br/>The pair contains a public and a private key.<br/>Other users can use the public key to encrypt texts for you<br/>and verify texts signed by you.<br/>You can use the private key to decrypt and sign texts.<br/>For more information have a look in the online tutorial: - - - - - Online tutorial - - - - - Create New Key - - - - - key generated. Now you can crypt and sign texts. - - - - - KeyImportDetailDialog - - - - Key import details - - - - - No keys found to import - - - - - Genral key import info - - - - - Considered: - - - - - Unchanged: - - - - - Imported: - - - - - Not imported: - - - - - Secret read: - - - - - Secret imported: - - - - - Secret unchanged: - - - - - Name - - - - - Email - - - - - KeyID - - - - - Status - - - - - unchanged - - - - - new key - - - - - new subkey - - - - - new signature - - - - - new uid - - - - - KeyList - - - Name - - - - - EMail - - - - - Import Keys - - - - - You've dropped something on the keylist. - gpg4usb will now try to import key(s). - - - - - Always import without bothering. - - - - - Couldn't Open File: - - - - - KeyMgmt - - - Keymanagement - - - - - &Close Key Management - - - - - Ctrl+Q - - - - - Close Key Management - - - - - - &File - - - - - Import New Key From File - - - - - &Clipboard - - - - - Import New Key From Clipboard - - - - - &Keyserver - - - - - Import New Key From Keyserver - - - - - Export To &Clipboard - - - - - Export Selected Key(s) To Clipboard - - - - - Export To &File - - - - - Export Selected Key(s) To File - - - - - Delete Selected Key(s) - - - - - Delete the Selected keys - - - - - Delete Checked Key(s) - - - - - Delete the Checked keys - - - - - Generate Key - - - - - Generate New Key - - - - - Show Keydetails - - - - - Show Details for this Key - - - - - &Key - - - - - &Import Key From... - - - - - Key - - - - - Open Key - - - - - - Key Files - - - - - Keyring files - - - - - Couldn't Open File: - - - - - Deleting Keys - - - - - <b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/> - - - - - <br/>The action can not be undone. - - - - - Export Key To File - - - - - KeyServerImportDialog - - - &Close - - - - - &Import - - - - - &Search - - - - - Search string: - - - - - Keyserver: - - - - - Import Keys from Keyserver - - - - - UID - - - - - Creation date - - - - - KeyID - - - - - Couldn't contact keyserver! - - - - - Too many responses from keyserver! - - - - - No keys found, input may be kexId, retrying search with 0x. - - - - - No keys found containing the search string! - - - - - Insufficiently specific search string! - - - - - %1 keys found. Doubleclick a key to import it. - - - - - Error while contacting keyserver! - - - - - Key imported - - - - - KeyserverTab - - - Default Keyserver for import: - - - - - MainWindow - - - &New - - - - - Open a new file - - - - - &Open... - - - - - Open an existing file - - - - - &Save - - - - - Save the current File - - - - - Save &As - - - - - Save the current File as... - - - - - &Print - - - - - Print Document - - - - - - &Close - - - - - Close file - - - - - &Quit - - - - - Quit Program - - - - - &Undo - - - - - Undo Last Edit Action - - - - - &Redo - - - - - Redo Last Edit Action - - - - - Zoom In - - - - - Zoom Out - - - - - &Paste - - - - - Paste Text From Clipboard - - - - - Cu&t - - - - - Cut the current selection's contents to the clipboard - - - - - &Copy - - - - - Copy the current selection's contents to the clipboard - - - - - &Quote - - - - - Quote whole text - - - - - Select &All - - - - - Select the whole text - - - - - Remove &spacing - - - - - Manage &keys - - - - - Integrated Help - - - - - Open integrated Help - - - - - Online &Tutorials - - - - - Open Online Tutorials - - - - - Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer - - - - - Se&ttings - - - - - Open settings dialog - - - - - &Encrypt - - - - - Encrypt Message - - - - - &Decrypt - - - - - Decrypt Message - - - - - &File Encryption - - - - - Encrypt/Decrypt File - - - - - &Encrypt File - - - - - Encrypt File - - - - - &Decrypt File - - - - - Decrypt File - - - - - &Sign - - - - - Sign Message - - - - - &Verify - - - - - Verify Message - - - - - &Editor - - - - - Import New Key From Editor - - - - - Open Keymanagement - - - - - &About - - - - - Show the application's About box - - - - - Translate gpg4usb - - - - - Translate gpg4usb yourself - - - - - Open &Wizard - - - - - Open the wizard - - - - - Append Selected Key(s) To Text - - - - - Append The Selected Keys To Text in Editor - - - - - Copy EMail-address - - - - - Copy selected EMailaddress to clipboard - - - - - Show Keydetails - - - - - Show Details for this Key - - - - - &File - - - - - &Edit - - - - - &Crypt - - - - - &Keys - - - - - &Import Key From... - - - - - &Steganography - - - - - Remove PGP Header - - - - - Add PGP Header - - - - - &View - - - - - &Help - - - - - File - - - - - Crypt - - - - - Key - - - - - Edit - - - - - Special edit - - - - - Ready - - - - - Encrypt for: - - - - - Attached files: - - - - - About - - - - - <center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:gpg4usb@gzehn.de">gpg4usb@gzehn.de</a>. - - - - - There is one unencrypted file in attachment folder - - - - - There are - - - - - unencrypted files in attachment folder - - - - - MimeTab - - - Decode quoted printable - - - - - Try to recognize quoted printable. - - - - - Parse PGP/MIME (Experimental) - - - - - Try to split attachments from PGP-MIME ecrypted messages. - - - - - Open with external application (Experimental) - - - - - Open attachments with default application for the filetype.<br> There are at least two possible problems with this behaviour:<ol><li>File needs to be saved unencrypted to attachments folder.<br> Its your job to clean this folder.</li><li>The external application may have its own temp files.</li></ol> - - - - - Enable opening with external applications. - - - - - QuitDialog - - - Unsaved files - - - - - <h3>%1 files contain unsaved information.<br/>Save the changes before closing?</h3> - - - - - Check the files you want to save: - - - - - <b>Note:</b> If you don't save these files, all changes are lost.<br/> - - - - - SettingsDialog - - - General - - - - - Appearance - - - - - PGP/Mime - - - - - Keyserver - - - - - Settings - - - - - English - Insert local name of language here. This is used for the language menu of the settingsdialog - - - - - TextEdit - - - untitled - - - - - Open file - - - - - - Application - - - - - - Cannot read file %1: -%2. - - - - - File - - - - - Cannot write file %1: -%2. - - - - - Save file - - - - - Unsaved document - - - - - <h3>The document "%1" has been modified.<br/>Do you want to save your changes?</h3> - - - - - <b>Note:</b> If you don't save these files, all changes are lost.<br/> - - - - - VerifyDetailsDialog - - - Signaturedetails - - - - - Error Validating signature - - - - - Text was completely signed on - %1 by: - - - - - - Text was partially signed on - %1 by: - - - - - - VerifyKeyDetailBox - - - Import from keyserver - - - - - Key not present with id 0x - - - - - - - Status: - - - - - Key not present in keylist - - - - - - Name: - - - - - - EMail: - - - - - - Fingerprint: - - - - - OK - - - - - Error for key with id 0x - - - - - VerifyNotification - - - Import missing key from Keyserver - - - - - Show detailed verify information - - - - - Key not present with id 0x - - - - - Error for key with fingerprint - - - - - Error validating signature by: - - - - - Text was completely signed by: - - - - - Text was partially signed by: - - - - - Wizard - - - First Start Wizard - - - - -- cgit v1.2.3