diff options
Diffstat (limited to 'release/ts/gpg4usb_ru.ts')
-rw-r--r-- | release/ts/gpg4usb_ru.ts | 997 |
1 files changed, 745 insertions, 252 deletions
diff --git a/release/ts/gpg4usb_ru.ts b/release/ts/gpg4usb_ru.ts index eda7b4a..02aad60 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_ru.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_ru.ts @@ -110,6 +110,24 @@ </message> </context> <context> + <name>ConclusionPage</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="98"/> + <source>Finish Start Wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="100"/> + <source>You're ready to encrypt and decrpt now.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="103"/> + <source>Dont show the wizard again.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>FileEncryptionDialog</name> <message> <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="29"/> @@ -240,412 +258,370 @@ <context> <name>GpgME::Context</name> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="247"/> <source>No Key Selected</source> - <translation>Не выбран Ключ</translation> + <translation type="obsolete">Не выбран Ключ</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported algorithm</source> + <translation type="obsolete">Неподдерживаемый алгоритмм</translation> + </message> + <message> + <source>Error decrypting:</source> + <translation type="obsolete">Ошибка расшифровки:</translation> + </message> + <message> + <source>Wrong password</source> + <translation type="obsolete">Неверный Пароль</translation> + </message> + <message> + <source>Enter Password</source> + <translation type="obsolete">Введите Пароль</translation> + </message> + <message> + <source>Key Selection</source> + <translation type="obsolete">Выбор Ключа</translation> + </message> + <message> + <source>No Private Key Selected</source> + <translation type="obsolete">Не выбран Секретный Ключ</translation> + </message> + <message> + <source>Error signing:</source> + <translation type="obsolete">Ошибка подписания:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GpgME::GpgContext</name> + <message> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="247"/> + <source>No Key Selected</source> + <translation type="unfinished">Не выбран Ключ</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="315"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="315"/> <source>Unsupported algorithm</source> - <translation>Неподдерживаемый алгоритмм</translation> + <translation type="unfinished">Неподдерживаемый алгоритмм</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="325"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="325"/> <source>Error decrypting:</source> - <translation>Ошибка расшифровки:</translation> + <translation type="unfinished">Ошибка расшифровки:</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="395"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="395"/> <source>Wrong password</source> - <translation>Неверный Пароль</translation> + <translation type="unfinished">Неверный Пароль</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="407"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="407"/> <source>Enter Password</source> - <translation>Введите Пароль</translation> + <translation type="unfinished">Введите Пароль</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="562"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="562"/> <source>Key Selection</source> - <translation>Выбор Ключа</translation> + <translation type="unfinished">Выбор Ключа</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="562"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="562"/> <source>No Private Key Selected</source> - <translation>Не выбран Секретный Ключ</translation> + <translation type="unfinished">Не выбран Секретный Ключ</translation> </message> <message> - <location filename="../../context.cpp" line="610"/> + <location filename="../../gpgcontext.cpp" line="610"/> <source>Error signing:</source> - <translation>Ошибка подписания:</translation> + <translation type="unfinished">Ошибка подписания:</translation> </message> </context> <context> <name>GpgWin</name> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="154"/> <source>&Open...</source> - <translation>&Открыть...</translation> + <translation type="obsolete">&Открыть...</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="157"/> <source>Open an existing file</source> - <translation>Открать существующий файл</translation> + <translation type="obsolete">Открать существующий файл</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="160"/> <source>&Save</source> - <translation>&Сохранить</translation> + <translation type="obsolete">&Сохранить</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="163"/> <source>Save the current File</source> - <translation>Сохранить файл</translation> + <translation type="obsolete">Сохранить файл</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="166"/> <source>Save &As</source> - <translation>Сохранить &как</translation> + <translation type="obsolete">Сохранить &как</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="169"/> <source>Save the current File as...</source> - <translation>Сохранить файл как...</translation> + <translation type="obsolete">Сохранить файл как...</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="172"/> <source>&Print</source> - <translation>&Печать</translation> + <translation type="obsolete">&Печать</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="175"/> <source>Print Document</source> - <translation>Печать</translation> + <translation type="obsolete">Печать</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="178"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="512"/> <source>&Close</source> - <translation>&Закрыть</translation> + <translation type="obsolete">&Закрыть</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="180"/> <source>Close file</source> - <translation>Закрыть файл</translation> + <translation type="obsolete">Закрыть файл</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="183"/> <source>&Quit</source> - <translation>Вы&йти</translation> + <translation type="obsolete">Вы&йти</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="186"/> <source>Quit Program</source> - <translation>Завершить программу</translation> + <translation type="obsolete">Завершить программу</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="191"/> <source>&Undo</source> - <translation>&Отменить</translation> + <translation type="obsolete">&Отменить</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="193"/> <source>Undo Last Edit Action</source> - <translation>Отменить последнее действие</translation> + <translation type="obsolete">Отменить последнее действие</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="196"/> <source>&Redo</source> - <translation>&Вернуть отмену</translation> + <translation type="obsolete">&Вернуть отмену</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="198"/> <source>Redo Last Edit Action</source> - <translation>Вернуть последнее изменение</translation> + <translation type="obsolete">Вернуть последнее изменение</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="201"/> <source>&Paste</source> - <translation>&Вставить</translation> + <translation type="obsolete">&Вставить</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="204"/> <source>Paste Text From Clipboard</source> - <translation>Вставить текст из Буфера Обмена</translation> + <translation type="obsolete">Вставить текст из Буфера Обмена</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="207"/> <source>Cu&t</source> - <translation>&Вырезать</translation> + <translation type="obsolete">&Вырезать</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="210"/> <source>Cut the current selection's contents to the clipboard</source> - <translation>Вырезать выделенные элементы в Буфер Обмена</translation> + <translation type="obsolete">Вырезать выделенные элементы в Буфер Обмена</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="214"/> <source>&Copy</source> - <translation>&Копировать</translation> + <translation type="obsolete">&Копировать</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="217"/> <source>Copy the current selection's contents to the clipboard</source> - <translation>Копировать выделенные элементы в Буфер Обмена</translation> + <translation type="obsolete">Копировать выделенные элементы в Буфер Обмена</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="221"/> <source>&Quote</source> - <translation>&Цитировать</translation> + <translation type="obsolete">&Цитировать</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="223"/> <source>Quote whole text</source> - <translation>Цитировать весь текст</translation> + <translation type="obsolete">Цитировать весь текст</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="226"/> <source>Select &All</source> - <translation>В&ыделить всё</translation> + <translation type="obsolete">В&ыделить всё</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="229"/> <source>Select the whole text</source> - <translation>Выделить весь текст</translation> + <translation type="obsolete">Выделить весь текст</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="232"/> <source>Remove double &Linebreaks</source> - <translation>Удалить двойной &перенос строк</translation> + <translation type="obsolete">Удалить двойной &перенос строк</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="235"/> <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source> - <translation>Удалить двойной перенос строк, например в тексте, вставленном из браузера</translation> + <translation type="obsolete">Удалить двойной перенос строк, например в тексте, вставленном из браузера</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="239"/> <source>Open settings dialog</source> - <translation>Открыть окно настроек</translation> + <translation type="obsolete">Открыть окно настроек</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="245"/> <source>&Encrypt</source> - <translation>З&ашифровать</translation> + <translation type="obsolete">З&ашифровать</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="248"/> <source>Encrypt Message</source> - <translation>Зашифровать текст</translation> + <translation type="obsolete">Зашифровать текст</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="251"/> <source>&Decrypt</source> - <translation>Расшифро&вать</translation> + <translation type="obsolete">Расшифро&вать</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="254"/> <source>Decrypt Message</source> - <translation>Расшифровать текст</translation> + <translation type="obsolete">Расшифровать текст</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="262"/> <source>&Sign</source> - <translation>&Подписать</translation> + <translation type="obsolete">&Подписать</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="265"/> <source>Sign Message</source> - <translation>Подписать сообщение</translation> + <translation type="obsolete">Подписать сообщение</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="268"/> <source>&Verify</source> - <translation>&Проверить</translation> + <translation type="obsolete">&Проверить</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="271"/> <source>Verify Message</source> - <translation>Проверить сообщение</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="498"/> - <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="obsolete">Проверить сообщение</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="703"/> <source>&Keyserver</source> - <translation>Сервера &ключей</translation> + <translation type="obsolete">Сервера &ключей</translation> </message> <message> <source>Import New Key From File</source> <translation type="obsolete">Импорт нового ключа из файла</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="279"/> <source>Import New Key From Editor</source> - <translation>Импорт нового ключа из редактора</translation> + <translation type="obsolete">Импорт нового ключа из редактора</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="294"/> <source>&About</source> - <translation>&О программе</translation> + <translation type="obsolete">&О программе</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="296"/> <source>Show the application's About box</source> - <translation>Показать инфо о программе</translation> + <translation type="obsolete">Показать инфо о программе</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="338"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="700"/> <source>&File</source> - <translation>Ф&айл</translation> + <translation type="obsolete">Ф&айл</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="350"/> <source>&Edit</source> - <translation>&Правка</translation> + <translation type="obsolete">&Правка</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="384"/> <source>&Help</source> - <translation>&Справка</translation> + <translation type="obsolete">&Справка</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation type="obsolete">Файл</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="407"/> <source>Edit</source> - <translation>Правка</translation> + <translation type="obsolete">Правка</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="238"/> <source>Se&ttings</source> - <translation>&Настройки</translation> + <translation type="obsolete">&Настройки</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="145"/> <source>&New</source> - <translation>&Создать</translation> + <translation type="obsolete">&Создать</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="151"/> <source>Open a new file</source> - <translation>Открыть новый файл</translation> + <translation type="obsolete">Открыть новый файл</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="257"/> <source>&File Encryption</source> - <translation>Шифрование &файлов</translation> + <translation type="obsolete">Шифрование &файлов</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="259"/> <source>Encrypt/Decrypt File</source> - <translation>Зашифровать/Расшифровать файл</translation> + <translation type="obsolete">Зашифровать/Расшифровать файл</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="282"/> <source>Key Management</source> - <translation>Менеджер ключей</translation> + <translation type="obsolete">Менеджер ключей</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="284"/> <source>Open Keymanagement</source> - <translation>Открыть Менеджер ключей</translation> + <translation type="obsolete">Открыть Менеджер ключей</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="289"/> <source>Open Import New Key Dialog</source> - <translation>Открыть окно импорта ключей</translation> + <translation type="obsolete">Открыть окно импорта ключей</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="299"/> <source>Online &Tutorial</source> - <translation>Онлайн-&руководство</translation> + <translation type="obsolete">Онлайн-&руководство</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="301"/> <source>Open Online Tutorial</source> - <translation>Открыть онлайн-руководство</translation> + <translation type="obsolete">Открыть онлайн-руководство</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="304"/> <source>Translate gpg4usb</source> - <translation>Перевести gpg4usb</translation> + <translation type="obsolete">Перевести gpg4usb</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="305"/> <source>Translate gpg4usb yourself</source> - <translation>Самостоятельно перевести gpg4usb</translation> + <translation type="obsolete">Самостоятельно перевести gpg4usb</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="310"/> <source>Append Selected Key(s) To Text</source> - <translation>Добавить выбранн. ключ(и) к тексту</translation> + <translation type="obsolete">Добавить выбранн. ключ(и) к тексту</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="311"/> <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source> - <translation>Добавить выбранный ключ к тексту в редакторе</translation> + <translation type="obsolete">Добавить выбранный ключ к тексту в редакторе</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="314"/> <source>Copy EMail-address</source> - <translation>Копировать адрес eMail</translation> + <translation type="obsolete">Копировать адрес eMail</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="315"/> <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source> - <translation>Копировать выбранный адрес eMail в Буфер Обмена</translation> + <translation type="obsolete">Копировать выбранный адрес eMail в Буфер Обмена</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="319"/> <source>Show Keydetails</source> - <translation>Показать свойства ключа</translation> + <translation type="obsolete">Показать свойства ключа</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="320"/> <source>Show Details for this Key</source> - <translation>Показать детали для этого ключа</translation> + <translation type="obsolete">Показать детали для этого ключа</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="372"/> <source>&Keys</source> - <translation>&Ключи</translation> + <translation type="obsolete">&Ключи</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="373"/> <source>&Import Key From...</source> - <translation>&Импорт ключа из...</translation> + <translation type="obsolete">&Импорт ключа из...</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="382"/> <source>&View</source> - <translation>&Вид</translation> + <translation type="obsolete">&Вид</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="401"/> <source>Key</source> - <translation>Ключ</translation> + <translation type="obsolete">Ключ</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="428"/> <source>Ready</source> - <translation>Готово</translation> + <translation type="obsolete">Готово</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="436"/> <source>Encrypt for:</source> - <translation> Зашифровать для:</translation> + <translation type="obsolete"> Зашифровать для:</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="455"/> <source>Attached files:</source> - <translation>Прикреплённые файлы:</translation> + <translation type="obsolete">Прикреплённые файлы:</translation> </message> <message> <source>Application</source> @@ -686,55 +662,44 @@ Do you want to save your changes?</source> <translation type="obsolete">Не удалось открыть файл: </translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="277"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="701"/> <source>&Editor</source> - <translation>Окна &редактора</translation> + <translation type="obsolete">Окна &редактора</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="702"/> <source>&Clipboard</source> - <translation>&Буфера Обмена</translation> + <translation type="obsolete">&Буфера Обмена</translation> </message> <message> <source>Import New Key From Clipboard</source> <translation type="obsolete">Импорт нового ключа из Буфера Обмена</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="287"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="691"/> <source>Import Key</source> - <translation>Импорт ключа</translation> + <translation type="obsolete">Импорт ключа</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="363"/> <source>&Crypt</source> - <translation>&Шифрование</translation> + <translation type="obsolete">&Шифрование</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="392"/> <source>Crypt</source> - <translation>Шифрование</translation> + <translation type="obsolete">Шифрование</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="495"/> <source>About </source> - <translation>О программе </translation> + <translation type="obsolete">О программе </translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="590"/> <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source> - <translation>Имеется один незашифрованный файл в папке вложений</translation> + <translation type="obsolete">Имеется один незашифрованный файл в папке вложений</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/> <source>There are </source> - <translation>Имеются</translation> + <translation type="obsolete">Имеются</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="592"/> <source> unencrypted files in attachment folder</source> - <translation>незашифрованные файлы в папке вложений</translation> + <translation type="obsolete">незашифрованные файлы в папке вложений</translation> </message> <message> <source>Key Files</source> @@ -745,9 +710,21 @@ Do you want to save your changes?</source> <translation type="obsolete">Все файлы</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="699"/> <source>Import Key From...</source> - <translation>Импорт ключа из...</translation> + <translation type="obsolete">Импорт ключа из...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>IntroPage</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="47"/> + <source>Introduction</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="49"/> + <source>This wizard will help you getting started with encrypting and decrypting.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -867,6 +844,117 @@ Make sure you keep it save.</source> </message> </context> <context> + <name>KeyGenDialog</name> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="31"/> + <source>Generate Key</source> + <translation type="unfinished">Генерировать ключ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="39"/> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished">Имя:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="40"/> + <source>E-Mailaddress::</source> + <translation type="unfinished">Адрес eMail:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="41"/> + <source>Comment:</source> + <translation type="unfinished">Комментарий:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="42"/> + <source>KeySize (in Bit):</source> + <translation type="unfinished">Длина ключа (бит):</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="43"/> + <source>Expiration Date:</source> + <translation type="unfinished">Истекает:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="44"/> + <source>Password:</source> + <translation type="unfinished">Пароль:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="45"/> + <source>Repeat Password:</source> + <translation type="unfinished">Повторите Пароль:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="46"/> + <source>Never Expire</source> + <translation type="unfinished">без срока годности</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="47"/> + <source>Password: Strength +Weak -> Strong</source> + <translation type="unfinished">Надёжность Пароля +Слабый -> Стойкий</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="78"/> + <source>Password Strength</source> + <translation type="unfinished">Надёжность Пароля</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="125"/> + <source> Name must contain at least five characters. +</source> + <translation type="unfinished"> Имя должно быть длиной не менее 5 букв. +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="128"/> + <source> Password and Repeat don't match. </source> + <translation type="unfinished">Повторно введённый Пароль не совпал.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="165"/> + <source>Generating Key...</source> + <translation type="unfinished">Генерация ключа...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../keygendialog.cpp" line="167"/> + <source>Collecting random data for key generation. + This may take a while. + To speed up the process use your computer + (e.g. browse the net, listen to music,...)</source> + <translation type="unfinished">Сбор случайных данных для генерации ключа. +Это займёт некоторое время. Можно ускорить +процесс, активно используя компьютер (листая +страницы интернета, слушая музыку и т.д.)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>KeyGenPage</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="66"/> + <source>Key-Generating</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="67"/> + <source>First you've got to create an own key.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="68"/> + <source>Create New Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="91"/> + <source>key generated. Now you can crypt and sign texts.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>KeyList</name> <message> <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/> @@ -879,24 +967,24 @@ Make sure you keep it save.</source> <translation>eMail</translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="219"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="229"/> <source>Import Keys</source> <translation>Импорт ключей</translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="221"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="231"/> <source>You've dropped something on the keylist. gpg4usb will now try to import key(s).</source> <translation>Вы перетащили что-то в список ключей. gpg4usb попробует импортировать ключ(и).</translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="224"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="234"/> <source>Always import without bothering.</source> <translation>Всегда импортировать, не создавая дубликатов.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keylist.cpp" line="260"/> + <location filename="../../keylist.cpp" line="270"/> <source>Couldn't Open File: </source> <translation>Не удалось открыть файл: </translation> </message> @@ -904,22 +992,22 @@ gpg4usb попробует импортировать ключ(и).</translation <context> <name>KeyMgmt</name> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="62"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="61"/> <source>Keymanagement</source> <translation>Менеджер ключей</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="69"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="68"/> <source>&Close Key Management</source> <translation>Закр&ыть Менеджер ключей</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="70"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="69"/> <source>Ctrl+Q</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="72"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="71"/> <source>Close Key Management</source> <translation>Закрыть Менеджер ключей</translation> </message> @@ -928,7 +1016,7 @@ gpg4usb попробует импортировать ключ(и).</translation <translation type="obsolete">Импорт из ф&айла</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="77"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="76"/> <source>Import New Key From File</source> <translation>Импорт нового ключа из файла</translation> </message> @@ -937,104 +1025,103 @@ gpg4usb попробует импортировать ключ(и).</translation <translation type="obsolete">Импорт из &Буфера Обмена</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="82"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="81"/> <source>Import New Key From Clipboard</source> <translation>Импорт нового ключа из Буфера Обмена</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="85"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="84"/> <source>&Keyserver</source> <translation>Сервер &Ключей</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="87"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="86"/> <source>Import New Key From Keyserver</source> <translation>Импорт нового ключа с сервера ключей</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="90"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="89"/> <source>Export To &Clipboard</source> <translation>Экспорт в &Буфер Обмена</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="92"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="91"/> <source>Export Selected Key(s) To Clipboard</source> <translation>Экспорт выбранных ключей в Буфер Обмена</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="95"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="94"/> <source>Export To &File</source> <translation>Экспорт в ф&айл</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="97"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="96"/> <source>Export Selected Key(s) To File</source> <translation>Экспорт выбранных ключей в файл</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="100"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="99"/> <source>Delete Selected Key(s)</source> <translation>Стереть выбранн. ключ(и)</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="101"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="100"/> <source>Delete the Selected keys</source> <translation>Стереть выбранные ключи</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="104"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="103"/> <source>Delete Checked Key(s)</source> <translation>Стереть выбранн. ключ(и)</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="105"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="104"/> <source>Delete the Checked keys</source> <translation>Стереть выделенные ключи</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="109"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="260"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="108"/> <source>Generate Key</source> <translation>Генерировать ключ</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="110"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="109"/> <source>Generate New Key</source> <translation>Генерировать новый ключ</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="114"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="113"/> <source>Show Keydetails</source> <translation>Показать свойства ключа</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="115"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="114"/> <source>Show Details for this Key</source> <translation>Показать детали для этого ключа</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="125"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="124"/> <source>&Import Key From...</source> <translation>&Импорт ключа из...</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="139"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="137"/> <source>Key</source> <translation>Ключ</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="75"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="121"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="74"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="120"/> <source>&File</source> <translation>Ф&айл</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="80"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="79"/> <source>&Clipboard</source> <translation>&Буфера Обмена</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="124"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="123"/> <source>&Key</source> <translation>&Ключ</translation> </message> @@ -1043,33 +1130,33 @@ gpg4usb попробует импортировать ключ(и).</translation <translation type="obsolete">Шифрование</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="153"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="160"/> <source>Open Key</source> <translation>Открыть ключ</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="153"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="233"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="160"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="240"/> <source>Key Files</source> <translation>Файлы ключей</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="158"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="165"/> <source>Couldn't Open File: </source> <translation>Не удалось открыть файл: </translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="206"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="213"/> <source>Deleting Keys</source> <translation>Удаление ключа</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="207"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="214"/> <source><b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/></source> <translation><b>Вы уверены, что хотите стереть следующие ключи?.</b><br/><br/></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="208"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="215"/> <source><br/>The action can not be undone.</source> <translation><br/>Это действие нельзя будет отменить.</translation> </message> @@ -1080,86 +1167,72 @@ The action can not be undone.</source> Это действие будет необратимым.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="233"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="240"/> <source>Export Key To File</source> <translation>Экспорт ключа в файл</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="263"/> <source>Name:</source> - <translation>Имя:</translation> + <translation type="obsolete">Имя:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="264"/> <source>E-Mailaddress::</source> - <translation>Адрес eMail:</translation> + <translation type="obsolete">Адрес eMail:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="265"/> <source>Comment:</source> - <translation>Комментарий:</translation> + <translation type="obsolete">Комментарий:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="266"/> <source>KeySize (in Bit):</source> - <translation>Длина ключа (бит):</translation> + <translation type="obsolete">Длина ключа (бит):</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="267"/> <source>Expiration Date:</source> - <translation>Истекает:</translation> + <translation type="obsolete">Истекает:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="268"/> <source>Password:</source> - <translation>Пароль:</translation> + <translation type="obsolete">Пароль:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="269"/> <source>Repeat Password:</source> - <translation>Повторите Пароль:</translation> + <translation type="obsolete">Повторите Пароль:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="270"/> <source>Never Expire</source> - <translation>без срока годности</translation> + <translation type="obsolete">без срока годности</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="271"/> <source>Password: Strength Weak -> Strong</source> - <translation>Надёжность Пароля + <translation type="obsolete">Надёжность Пароля Слабый -> Стойкий</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="302"/> <source>Password Strength</source> - <translation>Надёжность Пароля</translation> + <translation type="obsolete">Надёжность Пароля</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="354"/> <source> Name must contain at least five characters. </source> - <translation> Имя должно быть длиной не менее 5 букв. + <translation type="obsolete"> Имя должно быть длиной не менее 5 букв. </translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="357"/> <source> Password and Repeat don't match. </source> - <translation>Повторно введённый Пароль не совпал.</translation> + <translation type="obsolete">Повторно введённый Пароль не совпал.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="394"/> <source>Generating Key...</source> - <translation>Генерация ключа...</translation> + <translation type="obsolete">Генерация ключа...</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="396"/> <source>Collecting random data for key generation. This may take a while. To speed up the process use your computer (e.g. browse the net, listen to music,...)</source> - <translation>Сбор случайных данных для генерации ключа. + <translation type="obsolete">Сбор случайных данных для генерации ключа. Это займёт некоторое время. Можно ускорить процесс, активно используя компьютер (листая страницы интернета, слушая музыку и т.д.)</translation> @@ -1262,6 +1335,418 @@ Weak -> Strong</source> </message> </context> <context> + <name>MainWindow</name> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="155"/> + <source>&New</source> + <translation type="unfinished">&Создать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="161"/> + <source>Open a new file</source> + <translation type="unfinished">Открыть новый файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="164"/> + <source>&Open...</source> + <translation type="unfinished">&Открыть...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="167"/> + <source>Open an existing file</source> + <translation type="unfinished">Открать существующий файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="170"/> + <source>&Save</source> + <translation type="unfinished">&Сохранить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="173"/> + <source>Save the current File</source> + <translation type="unfinished">Сохранить файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="176"/> + <source>Save &As</source> + <translation type="unfinished">Сохранить &как</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="179"/> + <source>Save the current File as...</source> + <translation type="unfinished">Сохранить файл как...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="182"/> + <source>&Print</source> + <translation type="unfinished">&Печать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="185"/> + <source>Print Document</source> + <translation type="unfinished">Печать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="188"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="531"/> + <source>&Close</source> + <translation type="unfinished">&Закрыть</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="190"/> + <source>Close file</source> + <translation type="unfinished">Закрыть файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="193"/> + <source>&Quit</source> + <translation type="unfinished">Вы&йти</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="196"/> + <source>Quit Program</source> + <translation type="unfinished">Завершить программу</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="201"/> + <source>&Undo</source> + <translation type="unfinished">&Отменить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="203"/> + <source>Undo Last Edit Action</source> + <translation type="unfinished">Отменить последнее действие</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="206"/> + <source>&Redo</source> + <translation type="unfinished">&Вернуть отмену</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="208"/> + <source>Redo Last Edit Action</source> + <translation type="unfinished">Вернуть последнее изменение</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="211"/> + <source>&Paste</source> + <translation type="unfinished">&Вставить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="214"/> + <source>Paste Text From Clipboard</source> + <translation type="unfinished">Вставить текст из Буфера Обмена</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="217"/> + <source>Cu&t</source> + <translation type="unfinished">&Вырезать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="220"/> + <source>Cut the current selection's contents to the clipboard</source> + <translation type="unfinished">Вырезать выделенные элементы в Буфер Обмена</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="224"/> + <source>&Copy</source> + <translation type="unfinished">&Копировать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="227"/> + <source>Copy the current selection's contents to the clipboard</source> + <translation type="unfinished">Копировать выделенные элементы в Буфер Обмена</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="231"/> + <source>&Quote</source> + <translation type="unfinished">&Цитировать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="233"/> + <source>Quote whole text</source> + <translation type="unfinished">Цитировать весь текст</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="236"/> + <source>Select &All</source> + <translation type="unfinished">В&ыделить всё</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="239"/> + <source>Select the whole text</source> + <translation type="unfinished">Выделить весь текст</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="242"/> + <source>Remove double &Linebreaks</source> + <translation type="unfinished">Удалить двойной &перенос строк</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="245"/> + <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source> + <translation type="unfinished">Удалить двойной перенос строк, например в тексте, вставленном из браузера</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="248"/> + <source>Se&ttings</source> + <translation type="unfinished">&Настройки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="249"/> + <source>Open settings dialog</source> + <translation type="unfinished">Открыть окно настроек</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="255"/> + <source>&Encrypt</source> + <translation type="unfinished">З&ашифровать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="258"/> + <source>Encrypt Message</source> + <translation type="unfinished">Зашифровать текст</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="261"/> + <source>&Decrypt</source> + <translation type="unfinished">Расшифро&вать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="264"/> + <source>Decrypt Message</source> + <translation type="unfinished">Расшифровать текст</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="267"/> + <source>&File Encryption</source> + <translation type="unfinished">Шифрование &файлов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="269"/> + <source>Encrypt/Decrypt File</source> + <translation type="unfinished">Зашифровать/Расшифровать файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="272"/> + <source>&Sign</source> + <translation type="unfinished">&Подписать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="275"/> + <source>Sign Message</source> + <translation type="unfinished">Подписать сообщение</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="278"/> + <source>&Verify</source> + <translation type="unfinished">&Проверить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="281"/> + <source>Verify Message</source> + <translation type="unfinished">Проверить сообщение</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="287"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="720"/> + <source>&Editor</source> + <translation type="unfinished">Окна &редактора</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="289"/> + <source>Import New Key From Editor</source> + <translation type="unfinished">Импорт нового ключа из редактора</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="292"/> + <source>Key Management</source> + <translation type="unfinished">Менеджер ключей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="294"/> + <source>Open Keymanagement</source> + <translation type="unfinished">Открыть Менеджер ключей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="297"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="710"/> + <source>Import Key</source> + <translation type="unfinished">Импорт ключа</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="299"/> + <source>Open Import New Key Dialog</source> + <translation type="unfinished">Открыть окно импорта ключей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="304"/> + <source>&About</source> + <translation type="unfinished">&О программе</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="306"/> + <source>Show the application's About box</source> + <translation type="unfinished">Показать инфо о программе</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="309"/> + <source>Online &Tutorial</source> + <translation type="unfinished">Онлайн-&руководство</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="311"/> + <source>Open Online Tutorial</source> + <translation type="unfinished">Открыть онлайн-руководство</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="314"/> + <source>Translate gpg4usb</source> + <translation type="unfinished">Перевести gpg4usb</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="315"/> + <source>Translate gpg4usb yourself</source> + <translation type="unfinished">Самостоятельно перевести gpg4usb</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="320"/> + <source>Append Selected Key(s) To Text</source> + <translation type="unfinished">Добавить выбранн. ключ(и) к тексту</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="321"/> + <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source> + <translation type="unfinished">Добавить выбранный ключ к тексту в редакторе</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="324"/> + <source>Copy EMail-address</source> + <translation type="unfinished">Копировать адрес eMail</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="325"/> + <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source> + <translation type="unfinished">Копировать выбранный адрес eMail в Буфер Обмена</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="329"/> + <source>Show Keydetails</source> + <translation type="unfinished">Показать свойства ключа</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="330"/> + <source>Show Details for this Key</source> + <translation type="unfinished">Показать детали для этого ключа</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="348"/> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="719"/> + <source>&File</source> + <translation type="unfinished">Ф&айл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="360"/> + <source>&Edit</source> + <translation type="unfinished">&Правка</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="373"/> + <source>&Crypt</source> + <translation type="unfinished">&Шифрование</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="382"/> + <source>&Keys</source> + <translation type="unfinished">&Ключи</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="383"/> + <source>&Import Key From...</source> + <translation type="unfinished">&Импорт ключа из...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="392"/> + <source>&View</source> + <translation type="unfinished">&Вид</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="394"/> + <source>&Help</source> + <translation type="unfinished">&Справка</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="402"/> + <source>Crypt</source> + <translation type="unfinished">Шифрование</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="411"/> + <source>Key</source> + <translation type="unfinished">Ключ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="417"/> + <source>Edit</source> + <translation type="unfinished">Правка</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="447"/> + <source>Ready</source> + <translation type="unfinished">Готово</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="455"/> + <source>Encrypt for:</source> + <translation type="unfinished"> Зашифровать для:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="474"/> + <source>Attached files:</source> + <translation type="unfinished">Прикреплённые файлы:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="514"/> + <source>About </source> + <translation type="unfinished">О программе </translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="517"/> + <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v3<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="609"/> + <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source> + <translation type="unfinished">Имеется один незашифрованный файл в папке вложений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="611"/> + <source>There are </source> + <translation type="unfinished">Имеются</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="611"/> + <source> unencrypted files in attachment folder</source> + <translation type="unfinished">незашифрованные файлы в папке вложений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="718"/> + <source>Import Key From...</source> + <translation type="unfinished">Импорт ключа из...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="721"/> + <source>&Clipboard</source> + <translation type="unfinished">&Буфера Обмена</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../mainwindow.cpp" line="722"/> + <source>&Keyserver</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>MimeTab</name> <message> <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="194"/> @@ -1637,4 +2122,12 @@ Weak -> Strong</source> <translation type="obsolete">Текст частично подписан:</translation> </message> </context> +<context> + <name>Wizard</name> + <message> + <location filename="../../wizard.cpp" line="41"/> + <source>First Start Wizard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> |