diff options
Diffstat (limited to 'release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts')
-rw-r--r-- | release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts | 144 |
1 files changed, 72 insertions, 72 deletions
diff --git a/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts b/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts index 04ba1e4..0756e55 100644 --- a/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts +++ b/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts @@ -437,37 +437,37 @@ <translation>Encriptar/Decriptar Arquivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="258"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="257"/> <source>Import New Key From File</source> <translation>Importar Nova Chave do Arquivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="263"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="262"/> <source>Import New Key From Editor</source> <translation>Importar Nova Chave do Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="271"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="270"/> <source>Key Management</source> <translation>Gerenciador de Chaves</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="273"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="272"/> <source>Open Keymanagement</source> <translation>Abrir Gerenciador de Chaves</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="278"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="277"/> <source>Open Import New Key Dialog</source> <translation>Abrir Diálogo de Importação de Nova Chave</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="283"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="282"/> <source>&About</source> <translation>&Sobre</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="285"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="284"/> <source>Show the application's About box</source> <translation>Exibe a janela 'sobre'</translation> </message> @@ -476,19 +476,19 @@ <translation type="obsolete"><center>Esse programa serve para encriptar e<br>decriptar mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL v2.0<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru)<br><br>Caso tenha dúvidas e/ou sugestões,<br>envie uma mensagem para<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>ou nos encontre no nosso canal xmpp:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="256"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="323"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="720"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="255"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="322"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="704"/> <source>&File</source> <translation>&Arquivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="335"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="334"/> <source>&Edit</source> <translation>E&ditar</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="366"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="365"/> <source>&Help</source> <translation>A&juda</translation> </message> @@ -497,7 +497,7 @@ <translation type="obsolete">Arquivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="387"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="386"/> <source>Edit</source> <translation>Editar</translation> </message> @@ -518,7 +518,7 @@ </message> <message> <location filename="../../gpgwin.cpp" line="163"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="477"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="471"/> <source>&Close</source> <translation>&Fechar</translation> </message> @@ -573,72 +573,72 @@ <translation>Verificar a Mensagem</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="288"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="287"/> <source>Online &Tutorial</source> <translation>&Tutorial Online</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="290"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="289"/> <source>Open Online Tutorial</source> <translation>Abrir Tutorial Online</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="293"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="292"/> <source>Translate gpg4usb</source> <translation>Traduzir gpg4usb</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="294"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="293"/> <source>Translate gpg4usb yourself</source> <translation>Traduza o gpg4usb você mesmo</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="299"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="298"/> <source>Append Selected Key(s) To Text</source> <translation>Anexar Chaves Marcadas no Texto</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="300"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="299"/> <source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source> <translation>Anexar Chaves Marcadas no Texto do Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="304"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="303"/> <source>Show Keydetails</source> <translation>Exibir detalhes da chave</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="305"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="304"/> <source>Show Details for this Key</source> <translation>Exibir Detalhes da Chave</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="356"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="355"/> <source>&Keys</source> <translation>&Chaves</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="357"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="356"/> <source>&Import Key From...</source> <translation>&Importar Chave de...</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="364"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="363"/> <source>&View</source> <translation>E&xibir</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="381"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="380"/> <source>Key</source> <translation>Chave</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="410"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="407"/> <source>Ready</source> <translation>Pronto</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="462"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="457"/> <source><center>This application allows simple encryption <br/>and decryption of text messages or files.<br>It's licensed under the GPL v2.0<br><br><b>Developer:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Translation:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) <br><br>If you have any questions or suggestions have a look<br/>at our <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">contact page</a> or send a mail to our<br/> mailing list at <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</source> <translation><center>Esse programa permite a encriptação e decriptação<br>simplificada de mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL v2.0<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it)<br><br>Caso tenha alguma dúvida ou sugestão dê uma olhada <br/>na nossa <a href="http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php">página de contato</a> ou envie um email<br/> para <a href="mailto:[email protected]">[email protected]</a>.</translation> </message> @@ -647,27 +647,27 @@ <translation type="obsolete"><center>Esse programa serve para encriptar e<br>decriptar mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL v2.0<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it)<br><br>Caso tenha dúvidas e/ou sugestões,<br>envie uma mensagem para<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>ou nos encontre no nosso canal xmpp:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="620"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="607"/> <source>There is one unencrypted file in attachment folder</source> <translation>Há um arquivo não decriptado na pasta de anexos</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="622"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="609"/> <source>There are </source> <translation>Existem </translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="622"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="609"/> <source> unencrypted files in attachment folder</source> <translation>arquivos não decriptados na pasta de anexos</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="419"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="415"/> <source>Encrypt for:</source> <translation>Encriptar para:</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="428"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="424"/> <source>Attached files:</source> <translation>Arquivos anexos:</translation> </message> @@ -711,60 +711,60 @@ Deseja salvar as alterações?</translation> <translation type="obsolete"><center> Este aplicativo permite a encriptação/decriptação<br>simplificada das suas mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob licença GPL-V2.0<br><br>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Krill(ru)<br>Alessandro Benevenuto (pt-br)<br><br>Caso tenha dúvidas e/ou sugestões, entre em<br>contatoatravés de gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>ou no canal xmpp<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="661"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="647"/> <source>Open Key</source> <translation>Abrir a Chave</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="661"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="647"/> <source>Key Files</source> <translation>Arquivos de Chaves</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="661"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="647"/> <source>All Files</source> <translation>Todos os Arquivos</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="665"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="651"/> <source>couldn't open file: </source> <translation>Não pode abrir o arquivo: </translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="261"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="721"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="260"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="705"/> <source>&Editor</source> <translation>&Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="266"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="722"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="265"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="706"/> <source>&Clipboard</source> <translation>Área de &Transferência</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="268"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="267"/> <source>Import New Key From Clipboard</source> <translation>Importar Nova Chave da Área de Transferência</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="276"/> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="711"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="275"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="695"/> <source>Import Key</source> <translation>Importar Chave</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="347"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="346"/> <source>&Crypt</source> <translation>&Encriptar</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="374"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="373"/> <source>Crypt</source> <translation>Encriptar</translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="459"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="454"/> <source>About </source> <translation>Sobre </translation> </message> @@ -773,7 +773,7 @@ Deseja salvar as alterações?</translation> <translation type="obsolete"><center>Esse programa serve para encriptar e<br>decriptar mensagens de texto ou arquivos.<br>E é liberado sob a licença GPL V2.0<br><br><b>Desenvolvedores:</b><br>Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo<br><br><b>Tradução:</b><br>Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es)<br><br>Caso tenha duvidas e/ou sugestões,<br>envie uma mensagem para<br>gpg4usb at cpunk.de</a><br><br>ou nos encontre no nosso canal xmppl:<br>gpg4usb at conference.jabber.ccc.de</center></translation> </message> <message> - <location filename="../../gpgwin.cpp" line="719"/> + <location filename="../../gpgwin.cpp" line="703"/> <source>Import Key From...</source> <translation>Importar Chave de...</translation> </message> @@ -1000,7 +1000,7 @@ gpg4usb tentará importar a(s) chave(s).</translation> </message> <message> <location filename="../../keymgmt.cpp" line="107"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="243"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="242"/> <source>Generate Key</source> <translation>Gerar Chave</translation> </message> @@ -1030,38 +1030,38 @@ gpg4usb tentará importar a(s) chave(s).</translation> <translation>&Chave</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="136"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="135"/> <source>Crypt</source> <translation>Encriptar</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="148"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="147"/> <source>Open Key</source> <translation>Abrir Chave</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="148"/> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="216"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="147"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="215"/> <source>Key Files</source> <translation>Arquivos de Chaves</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="153"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="152"/> <source>Couldn't Open File: </source> <translation>Não Pode Abrir o Arquivo: </translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="192"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="191"/> <source>Deleting Keys</source> <translation>Exluindo as Chaves</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="193"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="192"/> <source><b>Are you sure that you want to delete the following keys?.</b><br/><br/></source> <translation><b>Você tem certeza que deseja excluir as seguintes chaves?</b><br/><br/></translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="194"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="193"/> <source><br/>The action can not be undone.</source> <translation><br/>Essa ação não poderá ser desfeita.</translation> </message> @@ -1072,81 +1072,81 @@ The action can not be undone.</source> A ação não poderá ser desfeita.</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="216"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="215"/> <source>Export Key To File</source> <translation>Exportar Chave para Arquivo</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="246"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="245"/> <source>Name:</source> <translation>Nome:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="247"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="246"/> <source>E-Mailaddress::</source> <translation>E-mail:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="248"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="247"/> <source>Comment:</source> <translation>Comentários:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="249"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="248"/> <source>KeySize (in Bit):</source> <translation>Tamanho da Chave (bits):</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="250"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="249"/> <source>Expiration Date:</source> <translation>Data de expiração:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="251"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="250"/> <source>Password:</source> <translation>Senha:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="252"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="251"/> <source>Repeat Password:</source> <translation>Repetir a Senha:</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="253"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="252"/> <source>Never Expire</source> <translation>Nunca Expira</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="254"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="253"/> <source>Password: Strength Weak -> Strong</source> <translation>Força da Senha: Fraca -> Forte</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="285"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="284"/> <source>Password Strength</source> <translation>Força da Senha</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="339"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="336"/> <source> Name must contain at least five characters. </source> <translation> O nome deve conter pelo menos cinco caracteres. </translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="342"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="339"/> <source> Password and Repeat don't match. </source> <translation> As senhas não conferem. </translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="381"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="376"/> <source>Generating Key...</source> <translation>Gerando as Chaves...</translation> </message> <message> - <location filename="../../keymgmt.cpp" line="383"/> + <location filename="../../keymgmt.cpp" line="378"/> <source>Collecting random data for key generation. This may take a while. To speed up the process use your computer |