aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/release/ts/gpg4usb_es.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'release/ts/gpg4usb_es.ts')
-rw-r--r--release/ts/gpg4usb_es.ts703
1 files changed, 476 insertions, 227 deletions
diff --git a/release/ts/gpg4usb_es.ts b/release/ts/gpg4usb_es.ts
index a0c410c..57d7cc7 100644
--- a/release/ts/gpg4usb_es.ts
+++ b/release/ts/gpg4usb_es.ts
@@ -4,52 +4,52 @@
<context>
<name>AppearanceTab</name>
<message>
- <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="270"/>
<source>Iconsize</source>
<translation>Tamaño Icono</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="272"/>
<source>small</source>
<translation>pequeño</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="286"/>
+ <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="273"/>
<source>medium</source>
<translation>medio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="274"/>
<source>large</source>
<translation>grande</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="290"/>
<source>Iconstyle</source>
<translation>Estilo Icono</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="305"/>
+ <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="292"/>
<source>just text</source>
<translation>solo texto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="306"/>
+ <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="293"/>
<source>just icons</source>
<translation>solo iconos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="294"/>
<source>text and icons</source>
<translation>texto e iconos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="310"/>
<source>Windowstate</source>
<translation>Estado ventana</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="312"/>
<source>Save window size and position on exit.</source>
<translation>Guardar tamaño y posicion ventana al salir.</translation>
</message>
@@ -74,35 +74,35 @@
<translation type="obsolete">no se pudo abrir el archivo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../attachments.cpp" line="80"/>
- <location filename="../../attachments.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../../attachments.cpp" line="81"/>
+ <location filename="../../attachments.cpp" line="114"/>
<source>Save File</source>
<translation>Guardar Archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../attachments.cpp" line="81"/>
+ <location filename="../../attachments.cpp" line="82"/>
<source>Save this file</source>
<translation>Guardar este archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../attachments.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../../attachments.cpp" line="86"/>
<source>Open File</source>
<translation>Abrir Archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../attachments.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../../attachments.cpp" line="87"/>
<source>Open this file</source>
<translation>Abrir este archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../attachments.cpp" line="119"/>
- <location filename="../../attachments.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../../attachments.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../../attachments.cpp" line="164"/>
<source>File</source>
<translation>Archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../attachments.cpp" line="120"/>
- <location filename="../../attachments.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../../attachments.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../../attachments.cpp" line="165"/>
<source>Cannot write file %1:
%2.</source>
<translation>No puedo escribir archivo %1:
@@ -112,71 +112,71 @@
<context>
<name>FileEncryptionDialog</name>
<message>
- <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="29"/>
<source>Encrypt / Decrypt File</source>
<translation>Cifrar / Descifrar Archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="47"/>
- <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="164"/>
- <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="163"/>
<source>File</source>
<translation>Archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="38"/>
<source>Action</source>
<translation>Accion</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="54"/>
+ <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="44"/>
<source>Input</source>
<translation>Entrada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="48"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="50"/>
<source>Output</source>
<translation>Salida</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="69"/>
<source>&amp;Encrypt</source>
<translation>&amp;Cifrar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="81"/>
+ <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="71"/>
<source>&amp;Decrypt</source>
<translation>&amp;Descifrar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="100"/>
<source>Open File</source>
<translation>Abrir Archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="126"/>
<source>Save File</source>
<translation>Guardar Archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="137"/>
<source>couldn&apos;t open file: </source>
<translation>no se pudo abrir el archivo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="164"/>
<source>Cannot write file %1:
%2.</source>
<translation>No puedo escribir el archivo %1:
%2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../../fileencryptiondialog.cpp" line="155"/>
<source>File exists! Do you want to overwrite it?</source>
<translation>El archivo existe! Quiere sobreescribirlo?</translation>
</message>
@@ -184,47 +184,47 @@
<context>
<name>GeneralTab</name>
<message>
- <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="83"/>
+ <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="70"/>
<source>Remember Password</source>
<translation>Recordar Password</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="72"/>
<source>Remember password until closing gpg4usb</source>
<translation>Recordar password hasta cerrar gpg4usb</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="79"/>
<source>Save Checked Keys</source>
<translation>Guardar Llaves Comprobadas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="81"/>
<source>Save checked private keys on exit and restore them on next start.</source>
<translation>Guardar llaves privadas comprobadas al salir y restaurarlas en proximo arranque.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="88"/>
<source>Confirm drag&apos;n&apos;drop key import</source>
<translation>Confirmar importar llave drag&apos;n&apos;drop</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="103"/>
+ <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="90"/>
<source>Import files dropped on the keylist without confirmation.</source>
<translation>Importar archivos soltados en la lista de llaves sin confirmacion.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="97"/>
<source>Language</source>
<translation>Idioma</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="107"/>
<source>Language change is applied after restarting program.</source>
<translation>Cambio idioma se aplica despues de reiniciar el programa.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="166"/>
<source>System Default</source>
<translation>Por Defecto</translation>
</message>
@@ -232,36 +232,50 @@
<context>
<name>GpgME::Context</name>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="244"/>
- <location filename="../../context.cpp" line="670"/>
+ <location filename="../../context.cpp" line="247"/>
<source>No Key Selected</source>
<translation>Ninguna llave seleccionada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="312"/>
+ <location filename="../../context.cpp" line="315"/>
<source>Unsupported algorithm</source>
<translation>Algoritmo no soportado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../../context.cpp" line="325"/>
<source>Error decrypting:</source>
<translation>Error al descifrar:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../../context.cpp" line="395"/>
<source>Wrong password</source>
<translation>Password erronea</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="405"/>
+ <location filename="../../context.cpp" line="407"/>
<source>Enter Password</source>
<translation>Entrar Password</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../../context.cpp" line="554"/>
+ <source>Key Selection</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../context.cpp" line="554"/>
+ <source>No Private Key Selected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../context.cpp" line="602"/>
+ <source>Error signing:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>GpgWin</name>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="140"/>
<source>&amp;Open...</source>
<translation>&amp;Abrir...</translation>
</message>
@@ -270,12 +284,12 @@
<translation type="obsolete">Crtl+O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="143"/>
<source>Open an existing file</source>
<translation>Abrir un archivo existente</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="146"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Guardar</translation>
</message>
@@ -284,22 +298,22 @@
<translation type="obsolete">Crtl+S</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="149"/>
<source>Save the current File</source>
<translation>Guardar el archivo actual</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="152"/>
<source>Save &amp;As</source>
<translation>Guardar &amp;Como</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="155"/>
<source>Save the current File as...</source>
<translation>Guardar el Archivo actual como...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="158"/>
<source>&amp;Print</source>
<translation>&amp;Imprimir</translation>
</message>
@@ -308,12 +322,12 @@
<translation type="obsolete">Crtl+P</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="161"/>
<source>Print Document</source>
<translation>Imprimir Documento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="168"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="169"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Salir</translation>
</message>
@@ -322,32 +336,32 @@
<translation type="obsolete">Crtl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="172"/>
<source>Quit Program</source>
<translation>Salir del Programa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="177"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Deshacer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="179"/>
<source>Undo Last Edit Action</source>
<translation>Deshacer Ultima Accion Editar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="182"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Rehacer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="184"/>
<source>Redo Last Edit Action</source>
<translation>Rehacer ultima accion editar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="186"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="187"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>&amp;Pegar</translation>
</message>
@@ -356,12 +370,12 @@
<translation type="obsolete">Crtl+V</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="190"/>
<source>Paste Text From Clipboard</source>
<translation>Pegar Texto desde Portapapeles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="192"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="193"/>
<source>Cu&amp;t</source>
<translation>Corta&amp;r</translation>
</message>
@@ -370,12 +384,12 @@
<translation type="obsolete">Crtl+X</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="195"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="196"/>
<source>Cut the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
<translation>Cortar contenido seleccion actual al portapapeles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="200"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>&amp;Copiar</translation>
</message>
@@ -384,12 +398,12 @@
<translation type="obsolete">Crtl+C</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="203"/>
<source>Copy the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
<translation>Copiar contenido seleccion actual al portapapeles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="211"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="212"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Seleccionar &amp;Todo</translation>
</message>
@@ -398,22 +412,22 @@
<translation type="obsolete">Crtl+A</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="214"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="215"/>
<source>Select the whole text</source>
<translation>Seleccionar todo el texto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="217"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="224"/>
<source>Se&amp;ttings</source>
<translation>Con&amp;figuracion</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="225"/>
<source>Open settings dialog</source>
<translation>Abrir dialogo configuracion</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="231"/>
<source>&amp;Encrypt</source>
<translation>&amp;Cifrar</translation>
</message>
@@ -422,12 +436,12 @@
<translation type="obsolete">Crtl+E</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="227"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="234"/>
<source>Encrypt Message</source>
<translation>Cifrar Mensaje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="237"/>
<source>&amp;Decrypt</source>
<translation>&amp;Descifrar</translation>
</message>
@@ -436,257 +450,278 @@
<translation type="obsolete">Crtl+D</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="233"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="240"/>
<source>Decrypt Message</source>
<translation>Descifrar Mensaje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="236"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="243"/>
<source>&amp;File Encryption</source>
<translation>&amp;Cifrado Archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="238"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="245"/>
<source>Encrypt/Decrypt File</source>
<translation>Cifrar / Descifrar Archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="248"/>
<source>&amp;Sign</source>
<translation>&amp;Firmar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="244"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="251"/>
<source>Sign Message</source>
<translation>Firmar Mensaje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="254"/>
<source>&amp;Verify</source>
<translation>&amp;Verificar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="257"/>
<source>Verify Message</source>
<translation>Verificar Mensaje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="255"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="322"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="704"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="666"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="257"/>
<source>Import New Key From File</source>
- <translation>Importar Nueva Llave Desde Archivo</translation>
+ <translation type="obsolete">Importar Nueva Llave Desde Archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="260"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="705"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="667"/>
<source>&amp;Editor</source>
<translation>&amp;Editor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="262"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="265"/>
<source>Import New Key From Editor</source>
<translation>Importar Nueva Llave Desde Editor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="265"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="706"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="668"/>
<source>&amp;Clipboard</source>
<translation>&amp;Portapapeles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="267"/>
<source>Import New Key From Clipboard</source>
- <translation>Importar Nueva Llave Desde Portapapeles</translation>
+ <translation type="obsolete">Importar Nueva Llave Desde Portapapeles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="268"/>
<source>Key Management</source>
<translation>Administar Llaves</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="270"/>
<source>Open Keymanagement</source>
<translation>Abrir Administrar Llaves</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="275"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="695"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="657"/>
<source>Import Key</source>
<translation>Importar Llave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="275"/>
<source>Open Import New Key Dialog</source>
<translation>Abrir Dialogo Importar Nueva Llave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="280"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;Acerca de</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="282"/>
<source>Show the application&apos;s About box</source>
<translation>Mostrar caja Acerca de programa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="285"/>
<source>Online &amp;Tutorial</source>
<translation>Tutorial &amp;Online</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="287"/>
<source>Open Online Tutorial</source>
<translation>Abrir Tutorial Online</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="290"/>
<source>Translate gpg4usb</source>
<translation>Traducir gpg4usb</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="293"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="291"/>
<source>Translate gpg4usb yourself</source>
<translation>Traduzca gpg4usb usted mismo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="298"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="296"/>
<source>Append Selected Key(s) To Text</source>
<translation>Adjuntar Llave(s) Seleccionadas Al Texto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="299"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="297"/>
<source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source>
<translation>Adjuntar Llaves Seleccionadas Al Texto en Editor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="300"/>
+ <source>Copy EMail-address</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="301"/>
+ <source>Copy selected EMailaddress to clipboard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="305"/>
<source>Show Keydetails</source>
<translation>Mostrar Detalles Llave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="306"/>
<source>Show Details for this Key</source>
<translation>Mostrar Detalles para esta Llave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="336"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Editar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="346"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="349"/>
<source>&amp;Crypt</source>
<translation>&amp;Cifrar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="355"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="358"/>
<source>&amp;Keys</source>
<translation>&amp;Llaves</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="356"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="359"/>
<source>&amp;Import Key From...</source>
<translation>&amp;Importar Llave Desde...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="363"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="368"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Ver</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="370"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Ayuda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="378"/>
<source>Crypt</source>
<translation>Cifrar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="387"/>
<source>Key</source>
<translation>Llave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="386"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="393"/>
<source>Edit</source>
<translation>Editar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="407"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="414"/>
<source>Ready</source>
<translation>Listo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="457"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="464"/>
<source>&lt;center&gt;This application allows simple encryption &lt;br/&gt;and decryption of text messages or files.&lt;br&gt;It&apos;s licensed under the GPL v2.0&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Developer:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Translation:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) &lt;br&gt;&lt;br&gt;If you have any questions or suggestions have a look&lt;br/&gt;at our &lt;a href=&quot;http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php&quot;&gt;contact page&lt;/a&gt; or send a mail to our&lt;br/&gt; mailing list at &lt;a href=&quot;mailto:[email protected]&quot;&gt;[email protected]&lt;/a&gt;.</source>
<translation>&lt;center&gt;Este programa le permite hacer un facil&lt;br/&gt;cifrado/descifrado de sus mensajes de texto o archivos&lt;br&gt;Esta licenciado bajo el GPL v2.0&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Programadores:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Traduccion:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato13 (es), Serse (it) &lt;br&gt;&lt;br&gt;Si usted tiene alguna pregunta y/o sugerencias, entre&lt;br/&gt;en nuestra &lt;a href=&quot;http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php&quot;&gt;pagina de contacto&lt;/a&gt; o envie un email a nuestra&lt;br/&gt; lista decorreo en &lt;a href=&quot;mailto:[email protected]&quot;&gt;[email protected]&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="669"/>
+ <source>&amp;Keyserver</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&lt;center&gt;This Application allows you to do simple&lt;br&gt;encryption/decryption of your text-message or file.&lt;br&gt;It&apos;s licensed under the GPL v2.0&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Developer:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Translation:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) &lt;br&gt;&lt;br&gt;If you have any questions and/or&lt;br&gt;suggestions, contact us at&lt;br&gt;gpg4usb at cpunk.de&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;or feel free to meet us in our xmpp-channel:&lt;br&gt;gpg4usb at conference.jabber.ccc.de&lt;/center&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;center&gt;Este programa le permite hacer un facil&lt;br&gt;cifrado/descifrado de sus mensajes de texto o archivos&lt;br&gt;Esta licenciado bajo el GPL v2.0&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Programadores:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Traduccion:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato13 (es), Serse (it) &lt;br&gt;&lt;br&gt;Si usted tiene alguna pregunta y/o&lt;br&gt;sugerencias, contactenos en&lt;br&gt;gpg4usb en cpunk.de&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;o puede encontrarnos en nuestro xmpp-channel:&lt;br&gt;gpg4usb en conference.jabber.ccc.de&lt;/center&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="607"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="556"/>
<source>There is one unencrypted file in attachment folder</source>
<translation>Hay un archivo sin cifrar en carpeta adjuntos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="609"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="558"/>
<source>There are </source>
<translation>Hay</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="609"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="558"/>
<source> unencrypted files in attachment folder</source>
<translation>archivos sin cifrar en carpeta adjuntos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="422"/>
<source>Encrypt for:</source>
<translation>Cifrar para:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="131"/>
<source>&amp;New</source>
<translation>&amp;Nuevo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="137"/>
<source>Open a new file</source>
<translation>Abrir un archivo nuevo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="163"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="471"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="478"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Cerrar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="166"/>
<source>Close file</source>
<translation>Cerrar archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="207"/>
<source>&amp;Quote</source>
<translation>&amp;Entrecomillar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="209"/>
<source>Quote whole text</source>
<translation>Entrecomillar todo el texto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="424"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="218"/>
+ <source>Remove double &amp;Linebreaks</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="221"/>
+ <source>Remove double linebreaks, e.g. in pasted text from webmailer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="431"/>
<source>Attached files:</source>
<translation>Archivos Adjuntos:</translation>
</message>
@@ -729,7 +764,7 @@ Quiere usted guardar los cambios?</translation>
<translation type="obsolete">Guardado &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="461"/>
<source>About </source>
<translation>Acerca de&apos;</translation>
</message>
@@ -743,27 +778,23 @@ Quiere usted guardar los cambios?</translation>
<translation type="obsolete">&lt;center&gt;Este Programa le permite hacer un facil&lt;br&gt;cifrado/descifrado de sus mensajes de texto o archivos.&lt;br&gt;Esta licenciado bajo el GPL v2.0&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Programadores:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Traduccion:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato13 (es)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Si usted tiene alguna pregunta y/ o &lt;br&gt;sugerencia, contacte con nosotros en&lt;br&gt;gpg4usb en cpunk.de&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;o puede encontrarnos en nuestro xmpp-channel:&lt;br&gt;gpg4usb en conference.jabber.ccc.de&lt;/center&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="647"/>
<source>Open Key</source>
- <translation>Abrir Llave</translation>
+ <translation type="obsolete">Abrir Llave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="647"/>
<source>Key Files</source>
- <translation>Archivos de Llaves</translation>
+ <translation type="obsolete">Archivos de Llaves</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="647"/>
<source>All Files</source>
- <translation>Todos Archivos</translation>
+ <translation type="obsolete">Todos Archivos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="651"/>
<source>couldn&apos;t open file: </source>
- <translation>no se pudo abrir el archivo:</translation>
+ <translation type="obsolete">no se pudo abrir el archivo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="703"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="665"/>
<source>Import Key From...</source>
<translation>Importar Llave Desde...</translation>
</message>
@@ -866,41 +897,45 @@ Guardela de forma segura.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../keydetailsdialog.cpp" line="149"/>
+ <source>Key Files</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Key Files </source>
- <translation>Archivos Llaves</translation>
+ <translation type="obsolete">Archivos Llaves</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeyList</name>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/>
<source>Name</source>
<translation>Nombre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="51"/>
<source>EMail</source>
<translation>EMail</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="197"/>
<source>Import Keys</source>
<translation>Importar Llaves</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="199"/>
<source>You&apos;ve dropped something on the keylist.
gpg4usb will now try to import key(s).</source>
<translation>Usted ha soltado algo en la lista de llaves
gpg4usb intentara ahora importar la llave(s).</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="202"/>
<source>Always import without bothering.</source>
<translation>Siempre importar sin problemas.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keylist.cpp" line="214"/>
+ <location filename="../../keylist.cpp" line="238"/>
<source>Couldn&apos;t Open File: </source>
<translation>No pude Abrir el Archivo: </translation>
</message>
@@ -908,149 +943,172 @@ gpg4usb intentara ahora importar la llave(s).</translation>
<context>
<name>KeyMgmt</name>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="62"/>
<source>Keymanagement</source>
<translation>Administrar Llaves</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="69"/>
<source>&amp;Close Key Management</source>
<translation>&amp;Cerrar Administrar Llaves</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="73"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="70"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Crtl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="72"/>
<source>Close Key Management</source>
<translation>Cerrar Administrar Llaves</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="78"/>
<source>Import From &amp;File</source>
- <translation>Importar Desde &amp;Archivo</translation>
+ <translation type="obsolete">Importar Desde &amp;Archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="77"/>
<source>Import New Key From File</source>
<translation>Importar Nueva Llave Desde Archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="83"/>
<source>Import From &amp;Clipboard</source>
- <translation>Importar Desde &amp;Portapapeles</translation>
+ <translation type="obsolete">Importar Desde &amp;Portapapeles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="82"/>
<source>Import New Key From Clipboard</source>
<translation>Importar Nueva Llave desde Portapapeles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="85"/>
+ <source>&amp;Keyserver</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="86"/>
+ <source>Import New Key From Keyserver</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="89"/>
<source>Export To &amp;Clipboard</source>
<translation>Exportar A &amp;Portapapeles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="90"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="91"/>
<source>Export Selected Key(s) To Clipboard</source>
<translation>Exportar Llave(s) Seleccionada A Portapapeles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="94"/>
<source>Export To &amp;File</source>
<translation>Exportar A &amp;Archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="96"/>
<source>Export Selected Key(s) To File</source>
<translation>Exportar Llave(s) Seleccionada A Archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="99"/>
<source>Delete Selected Key(s)</source>
<translation>Borrar Llave(s) Seleccionada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="100"/>
<source>Delete the Selected keys</source>
<translation>Borrar las Llaves Seleccionadas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="103"/>
<source>Delete Checked Key(s)</source>
<translation>Borrar Llave(s) Marcada</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="103"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="104"/>
<source>Delete the Checked keys</source>
<translation>Borrar las Llaves Marcadas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="107"/>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="258"/>
<source>Generate Key</source>
<translation>Crear Llave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="109"/>
<source>Generate New Key</source>
<translation>Crear Nueva Llave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="113"/>
<source>Show Keydetails</source>
<translation>Mostrar Detalles Llave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="114"/>
<source>Show Details for this Key</source>
<translation>Mostrar Detalles para esta Llave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="119"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="124"/>
+ <source>&amp;Import Key From...</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Importar Llave Desde...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="138"/>
+ <source>Key</source>
+ <translation type="unfinished">Llave</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="120"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="80"/>
+ <source>&amp;Clipboard</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Portapapeles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="123"/>
<source>&amp;Key</source>
<translation>&amp;Llave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="135"/>
<source>Crypt</source>
- <translation>Cifrar</translation>
+ <translation type="obsolete">Cifrar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="151"/>
<source>Open Key</source>
<translation>Abrir Llave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="147"/>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="231"/>
<source>Key Files</source>
<translation>Archivos Llave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="156"/>
<source>Couldn&apos;t Open File: </source>
<translation>No pude Abrir el Archivo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="204"/>
<source>Deleting Keys</source>
<translation>Borrando Llaves</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="192"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="205"/>
<source>&lt;b&gt;Are you sure that you want to delete the following keys?.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation>Esta usted seguro de querer borrar las siguientes llaves?.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="206"/>
<source>&lt;br/&gt;The action can not be undone.</source>
<translation>&lt;br/&gt; La accion no puede deshacerse.</translation>
</message>
@@ -1061,81 +1119,81 @@ The action can not be undone.</source>
Esta accion no se puede deshacer.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="231"/>
<source>Export Key To File</source>
<translation>Exportar Llave A Archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="261"/>
<source>Name:</source>
<translation>Nombre:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="262"/>
<source>E-Mailaddress::</source>
<translation>Direccion E-mail:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="263"/>
<source>Comment:</source>
<translation>Comentario:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="264"/>
<source>KeySize (in Bit):</source>
<translation>Tamaño Llave (en Bit):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="265"/>
<source>Expiration Date:</source>
<translation>Fecha Expiracion:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="266"/>
<source>Password:</source>
<translation>Password:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="267"/>
<source>Repeat Password:</source>
<translation>Repetir Password:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="268"/>
<source>Never Expire</source>
<translation>Nunca Expira</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="269"/>
<source>Password: Strength
Weak -&gt; Strong</source>
<translation>Password: Fortaleza
Debil -&gt; Fuerte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="300"/>
<source>Password Strength</source>
<translation>Fortaleza Password</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="336"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="352"/>
<source> Name must contain at least five characters.
</source>
<translation>El nombre debe contener al menos cinco caracteres.
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="355"/>
<source> Password and Repeat don&apos;t match. </source>
<translation> Password y Repeticion no coinciden. </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="392"/>
<source>Generating Key...</source>
<translation>Creando Llave...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../keymgmt.cpp" line="378"/>
+ <location filename="../../keymgmt.cpp" line="394"/>
<source>Collecting random data for key generation.
This may take a while.
To speed up the process use your computer
@@ -1147,39 +1205,130 @@ Para acelerar el proceso use su computador
</message>
</context>
<context>
+ <name>KeyServerImportDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="31"/>
+ <source>&amp;Close</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Cerrar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="32"/>
+ <source>&amp;Import</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="33"/>
+ <source>&amp;Search</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="36"/>
+ <source>Search string:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="40"/>
+ <source>Keyserver:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="72"/>
+ <source>Import Keys from Keyserver</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="113"/>
+ <source>UID</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="113"/>
+ <source>Creation date</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="113"/>
+ <source>KeyID</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="154"/>
+ <source>Couldn&apos;t contact keyserver!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="160"/>
+ <source>Too many responses from keyserver!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="163"/>
+ <source>No keys found containing the search string!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="166"/>
+ <source>Insufficiently specific search string!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="198"/>
+ <source>%1 keys found. Doubleclick a key to import it.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="249"/>
+ <source>Error while contacting keyserver!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../keyserverimportdialog.cpp" line="253"/>
+ <source>Key imported</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>KeyserverTab</name>
+ <message>
+ <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="395"/>
+ <source>Default Keyserver for import:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>MimeTab</name>
<message>
- <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="194"/>
<source>Decode quoted printable</source>
<translation>Decodificar quoted printable</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="196"/>
<source>Try to recognize quoted printable.</source>
<translation>Intentar reconocer quoted printable.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="214"/>
+ <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="201"/>
<source>Parse PGP/MIME (Experimental)</source>
<translation>Analizar PGP/MIME (Experimental)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="216"/>
+ <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="203"/>
<source>Try to split attachments from PGP-MIME ecrypted messages.</source>
<translation>Intentar dividir adjuntos de mensajes cifrados PGP-MIME.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="207"/>
<source>Open with external application (Experimental)</source>
<translation>Abrir con programas externos (Experimental)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="222"/>
+ <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="209"/>
<source>Open attachments with default application for the filetype.&lt;br&gt; There are at least two possible problems with this behaviour:&lt;ol&gt;&lt;li&gt;File needs to be saved unencrypted to attachments folder.&lt;br&gt; Its your job to clean this folder.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;The external application may have its own temp files.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;</source>
<translation>Abrir adjuntos con programa por defecto para el tipo de archivo &lt;br&gt;Hay al menos dos posibles problemas con esta opcion:&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Se necesita guardar el archivo sin cifrar en la carpeta adjuntos &lt;br&gt;Es tarea de usted limpiar esta carpeta &lt;/li&gt;&lt;li&gt;El programa externo puede tener sus propios archivos temporales &lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="229"/>
+ <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="216"/>
<source>Enable opening with external applications.</source>
<translation>Permitir abrir con programas externos.</translation>
</message>
@@ -1187,22 +1336,22 @@ Para acelerar el proceso use su computador
<context>
<name>QuitDialog</name>
<message>
- <location filename="../../quitdialog.cpp" line="30"/>
+ <location filename="../../quitdialog.cpp" line="28"/>
<source>Unsaved files</source>
<translation>Archivos No guardados</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../quitdialog.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../../quitdialog.cpp" line="74"/>
<source>&lt;h3&gt;%1 files contain unsaved information.&lt;br/&gt;Save the changes before closing?&lt;/h3&gt;</source>
<translation>&lt;h3&gt;%1 archivos contienen informacion sin guardar.&lt;br/&gt;Guardar los cambios antes de cerrar?&lt;/h3&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../quitdialog.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../../quitdialog.cpp" line="85"/>
<source>Check the files you want to save:</source>
<translation>Comprobar los archivos que usted quiere guardar:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../quitdialog.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../../quitdialog.cpp" line="86"/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; If you don&apos;t save these files, all changes are lost.&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt;Si usted no guarda estos archivos, se perderan todos los cambios.&lt;br/&gt;</translation>
</message>
@@ -1210,7 +1359,7 @@ Para acelerar el proceso use su computador
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
- <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="48"/>
<source>Settings</source>
<translation>Configuracion</translation>
</message>
@@ -1287,26 +1436,31 @@ Para acelerar el proceso use su computador
<translation type="obsolete">Por Defecto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="33"/>
<source>General</source>
<translation>General</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="34"/>
<source>Appearance</source>
<translation>Aspecto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="49"/>
+ <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="35"/>
<source>PGP/Mime</source>
<translation>PGP/Mime</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="36"/>
+ <source>Keyserver</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Tab Dialog</source>
<translation type="obsolete">Pestaña Dialogo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../../settingsdialog.cpp" line="180"/>
<source>English</source>
<translation>Español</translation>
</message>
@@ -1314,60 +1468,155 @@ Para acelerar el proceso use su computador
<context>
<name>TextEdit</name>
<message>
- <location filename="../../textedit.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../../textedit.cpp" line="46"/>
<source>untitled</source>
<translation>sin nombre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../textedit.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../../textedit.cpp" line="58"/>
<source>Open file</source>
<translation>Abrir archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../textedit.cpp" line="87"/>
- <location filename="../../textedit.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../../textedit.cpp" line="81"/>
+ <location filename="../../textedit.cpp" line="335"/>
<source>Application</source>
<translation>Programa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../textedit.cpp" line="88"/>
- <location filename="../../textedit.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../../textedit.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../../textedit.cpp" line="336"/>
<source>Cannot read file %1:
%2.</source>
<translation>No puedo leer archivo %1:
%2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../textedit.cpp" line="135"/>
+ <location filename="../../textedit.cpp" line="129"/>
<source>File</source>
<translation>Archivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../textedit.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../../textedit.cpp" line="130"/>
<source>Cannot write file %1:
%2.</source>
<translation>No puedo escribir el archivo%1:
%2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../textedit.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../../textedit.cpp" line="148"/>
<source>Save file </source>
<translation>Guardar archivo </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../textedit.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../../textedit.cpp" line="209"/>
<source>Unsaved document</source>
<translation>Documento sin guardar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../textedit.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../../textedit.cpp" line="210"/>
<source>&lt;h3&gt;The document &quot;%1&quot; has been modified.&lt;br/&gt;Do you want to save your changes?&lt;/h3&gt;</source>
<translation>&lt;h3&gt;El documento &quot;%1&quot; ha sido modificado.&lt;br/&gt;Quiere guardar sus cambios? &lt;/h3&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../textedit.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../../textedit.cpp" line="211"/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; If you don&apos;t save these files, all changes are lost.&lt;br/&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt;Si usted no guarda estos archivos, se perderan todos los cambios. &lt;br/&gt;</translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>VerifyDetailsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../verifydetailsdialog.cpp" line="30"/>
+ <source>Signaturedetails</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../verifydetailsdialog.cpp" line="63"/>
+ <source>Text was completly signed on %1 by:
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../verifydetailsdialog.cpp" line="68"/>
+ <source>Text was partially signed on %1 by:
+</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VerifyKeyDetailBox</name>
+ <message>
+ <location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="38"/>
+ <source>Import from keyserver</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="64"/>
+ <source>Status:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="65"/>
+ <source>Fingerprint:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="43"/>
+ <source>Key not present in keylist</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="50"/>
+ <source>Name:</source>
+ <translation type="unfinished">Nombre:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="51"/>
+ <source>EMail:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../verifykeydetailbox.cpp" line="58"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VerifyNotification</name>
+ <message>
+ <location filename="../../verifynotification.cpp" line="34"/>
+ <source>Import missing key from Keyserver</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../verifynotification.cpp" line="37"/>
+ <source>Show detailed verify information</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../verifynotification.cpp" line="118"/>
+ <source>Key not present with Fingerprint: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../verifynotification.cpp" line="136"/>
+ <source>Error for key with fingerprint </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../verifynotification.cpp" line="148"/>
+ <source>Text is completly signed by: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../verifynotification.cpp" line="153"/>
+ <source>Text is partially signed by: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
</TS>