aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/release/ts/gpg4usb_de.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'release/ts/gpg4usb_de.ts')
-rw-r--r--release/ts/gpg4usb_de.ts197
1 files changed, 106 insertions, 91 deletions
diff --git a/release/ts/gpg4usb_de.ts b/release/ts/gpg4usb_de.ts
index d720f0b..cb8fb63 100644
--- a/release/ts/gpg4usb_de.ts
+++ b/release/ts/gpg4usb_de.ts
@@ -264,7 +264,7 @@
<name>GpgME::Context</name>
<message>
<location filename="../../context.cpp" line="244"/>
- <location filename="../../context.cpp" line="669"/>
+ <location filename="../../context.cpp" line="670"/>
<source>No Key Selected</source>
<translation>Kein Schlüssel ausgewählt</translation>
</message>
@@ -279,12 +279,12 @@
<translation>Fehler beim Entschlüsseln:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="392"/>
+ <location filename="../../context.cpp" line="393"/>
<source>Wrong password</source>
<translation>Falsches Passwort</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../context.cpp" line="404"/>
+ <location filename="../../context.cpp" line="405"/>
<source>Enter Password</source>
<translation>Bitte Passwort eingeben</translation>
</message>
@@ -292,7 +292,7 @@
<context>
<name>GpgWin</name>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="139"/>
<source>&amp;Open...</source>
<translation>Ö&amp;ffnen...</translation>
</message>
@@ -301,12 +301,12 @@
<translation type="obsolete">Strg+O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="142"/>
<source>Open an existing file</source>
<translation>Öffen Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="145"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>&amp;Speichern</translation>
</message>
@@ -315,12 +315,12 @@
<translation type="obsolete">Strg+S</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="148"/>
<source>Save the current File</source>
<translation>Speichere Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="151"/>
<source>Save &amp;As</source>
<translation>Speichern &amp;unter</translation>
</message>
@@ -329,12 +329,12 @@
<translation type="obsolete">Strg+A</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="154"/>
<source>Save the current File as...</source>
<translation>Speichere aktuelle Datei als....</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="157"/>
<source>&amp;Print</source>
<translation>&amp;Drucken</translation>
</message>
@@ -343,12 +343,12 @@
<translation type="obsolete">Strg+P</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="160"/>
<source>Print Document</source>
<translation>Drucken</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="168"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Beenden</translation>
</message>
@@ -357,12 +357,12 @@
<translation type="obsolete">Strg+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="171"/>
<source>Quit Program</source>
<translation>Beende das Programm</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="186"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>E&amp;infügen</translation>
</message>
@@ -371,12 +371,12 @@
<translation type="obsolete">Strg+V</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="189"/>
<source>Paste Text From Clipboard</source>
<translation>Füge Text aus der Zwischenablage ein</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="192"/>
<source>Cu&amp;t</source>
<translation>&amp;Ausschneiden</translation>
</message>
@@ -385,12 +385,12 @@
<translation type="obsolete">Strg+X</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="195"/>
<source>Cut the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
<translation>aktuelle Auswahl ausschneiden und in Zwischenablage einfügen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="199"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>&amp;Kopieren</translation>
</message>
@@ -399,27 +399,27 @@
<translation type="obsolete">Strg+C</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="200"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="202"/>
<source>Copy the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
<translation>aktuelle Auswahl in Zwischenablage kopieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="211"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Alles &amp;markieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="212"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="214"/>
<source>Select the whole text</source>
<translation>Den ganzen Text markieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="216"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="218"/>
<source>Open settings dialog</source>
<translation>Öffne den Einstellungsdialog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="222"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="224"/>
<source>&amp;Encrypt</source>
<translation>&amp;Verschlüsseln</translation>
</message>
@@ -428,12 +428,12 @@
<translation type="obsolete">Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="227"/>
<source>Encrypt Message</source>
<translation>Verschlüssele den Text</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="230"/>
<source>&amp;Decrypt</source>
<translation>&amp;Entschlüsseln</translation>
</message>
@@ -442,44 +442,44 @@
<translation type="obsolete">Ctrl+D</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="233"/>
<source>Decrypt Message</source>
<translation>Entschlüssele den Text</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="258"/>
<source>Import New Key From File</source>
<translation>Importiere einen neuen Schlüssel aus Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="261"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="263"/>
<source>Import New Key From Editor</source>
<translation>Importiere einen neuen Schlüssel aus dem Textfeld</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="283"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;Info</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="285"/>
<source>Show the application&apos;s About box</source>
<translation>Zeige die Information über die Anwendung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="254"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="317"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="693"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="256"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="720"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="335"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Bearbeiten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="360"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="366"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Hilfe</translation>
</message>
@@ -488,197 +488,212 @@
<translation type="obsolete">Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="381"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="387"/>
<source>Edit</source>
<translation>Bearbeiten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="176"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Rückgängig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="130"/>
<source>&amp;New</source>
<translation>&amp;Neu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="136"/>
<source>Open a new file</source>
<translation>Öffne eine neue Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="477"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Schliessen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="165"/>
<source>Close file</source>
<translation>Schliesse die Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="178"/>
<source>Undo Last Edit Action</source>
<translation>Mache die letzte Aktion rückgängig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="181"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Wiederherstellen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="183"/>
<source>Redo Last Edit Action</source>
<translation>Stelle die letzte Editieraktion wieder her</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="204"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="206"/>
<source>&amp;Quote</source>
<translation>&amp;Kommentiere</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="208"/>
<source>Quote whole text</source>
<translation>Kommentiere den gesamten Text</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="217"/>
<source>Se&amp;ttings</source>
<translation>Ei&amp;nstellungen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="236"/>
<source>&amp;File Encryption</source>
<translatorcomment>Datei Verschlüsselung</translatorcomment>
<translation>&amp;Datei Verschlüsselung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="236"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="238"/>
<source>Encrypt/Decrypt File</source>
<translation>Ver-/Entschlüssele Datei</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="241"/>
<source>&amp;Sign</source>
<translation>&amp;Signiere</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="244"/>
<source>Sign Message</source>
<translation>Signiere die Nachricht</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="247"/>
<source>&amp;Verify</source>
<translation>&amp;Verifiziere</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="250"/>
<source>Verify Message</source>
<translation>Verifiziere die Nachricht</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="271"/>
<source>Key Management</source>
<translation>Schlüsselverwaltung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="273"/>
<source>Open Keymanagement</source>
<translation>Öffne die Schlüsselverwaltung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="278"/>
<source>Open Import New Key Dialog</source>
<translation>Öffne den Schlüsselimport Dialog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="286"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="288"/>
<source>Online &amp;Tutorial</source>
<translation>Online &amp;Dokumentation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="290"/>
<source>Open Online Tutorial</source>
<translation>Öffne die Online Dokumentation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="291"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="293"/>
<source>Translate gpg4usb</source>
<translation>Übersetze gpg4usb</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="294"/>
<source>Translate gpg4usb yourself</source>
<translation>Übersetze gpg4usb selbst</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="299"/>
<source>Append Selected Key(s) To Text</source>
<translation>Hänge die ausgewählten Schlüssel an den Text an</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="298"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="300"/>
<source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source>
<translation>Hänge den gewählten Schhlüssel an den Text im Editor an</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="304"/>
+ <source>Show Keydetails</source>
+ <translation>Eigenschaften anzeigen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="305"/>
+ <source>Show Details for this Key</source>
+ <translation>Details zu diesem Schlüssel anzeigen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="356"/>
<source>&amp;Keys</source>
<translation>Sch&amp;lüssel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="351"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="357"/>
<source>&amp;Import Key From...</source>
<translation>&amp;Importiere Schlüssel aus...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="358"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="364"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Ansicht</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="381"/>
<source>Key</source>
<translation>Schlüssel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="404"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="410"/>
<source>Ready</source>
<translation>Fertig</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="456"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="462"/>
+ <source>&lt;center&gt;This application allows simple encryption &lt;br/&gt;and decryption of text messages or files.&lt;br&gt;It&apos;s licensed under the GPL v2.0&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Developer:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Translation:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) &lt;br&gt;&lt;br&gt;If you have any questions or suggestions have a look&lt;br/&gt;at our &lt;a href=&quot;http://gpg4usb.cpunk.de/contact.php&quot;&gt;contact page&lt;/a&gt; or send a mail to our&lt;br/&gt; mailing list at &lt;a href=&quot;mailto:[email protected]&quot;&gt;[email protected]&lt;/a&gt;.</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&lt;center&gt;This Application allows you to do simple&lt;br&gt;encryption/decryption of your text-message or file.&lt;br&gt;It&apos;s licensed under the GPL v2.0&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Developer:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Translation:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) &lt;br&gt;&lt;br&gt;If you have any questions and/or&lt;br&gt;suggestions, contact us at&lt;br&gt;gpg4usb at cpunk.de&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;or feel free to meet us in our xmpp-channel:&lt;br&gt;gpg4usb at conference.jabber.ccc.de&lt;/center&gt;</source>
- <translation>&lt;center&gt;Diese Anwendung erlaubt es, auf einfache &lt;br&gt;Art Texte und Dateien zu ver- und entschlüsseln. &lt;br&gt;Sie steht unter der GPL v2.0&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Entwickler:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Übersetzung:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) &lt;br&gt;&lt;br&gt;Falls sie Fragen und/oder Vorschläge haben,&lt;br&gt;kontaktieren sie uns unter&lt;br&gt;gpg4usb at cpunk.de&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;oder treffen Sie uns in unserem xmpp-channel:&lt;br&gt;gpg4usb at conference.jabber.ccc.de&lt;/center&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;center&gt;Diese Anwendung erlaubt es, auf einfache &lt;br&gt;Art Texte und Dateien zu ver- und entschlüsseln. &lt;br&gt;Sie steht unter der GPL v2.0&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Entwickler:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Übersetzung:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) &lt;br&gt;&lt;br&gt;Falls sie Fragen und/oder Vorschläge haben,&lt;br&gt;kontaktieren sie uns unter&lt;br&gt;gpg4usb at cpunk.de&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;oder treffen Sie uns in unserem xmpp-channel:&lt;br&gt;gpg4usb at conference.jabber.ccc.de&lt;/center&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;center&gt;This Application allows you to do simple&lt;br&gt;encryption/decryption of your text-message or file.&lt;br&gt;It&apos;s licensed under the GPL v2.0&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Developer:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Translation:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) &lt;br&gt;&lt;br&gt;If you have any questions and/or&lt;br&gt;suggestions, contact us at&lt;br&gt;gpg4usb at cpunk.de&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;or feel free to meet us in our xmpp-channel:&lt;br&gt;gpg4usb at conference.jabber.ccc.de&lt;/center&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;center&gt;Diese Anwendung erlaubt es, auf einfache &lt;br&gt;Art Texte und Dateien zu ver- und entschlüsseln. &lt;br&gt;Sie steht unter der GPL v2.0&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Entwickler:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Übersetzung:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Kirill (ru), Viriato (es), Serse (it) &lt;br&gt;&lt;br&gt;Falls sie Fragen und/oder Vorschläge haben,&lt;br&gt;kontaktieren sie uns unter&lt;br&gt;gpg4usb at cpunk.de&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;oder treffen Sie uns in unserem xmpp-channel:&lt;br&gt;gpg4usb at conference.jabber.ccc.de&lt;/center&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="593"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="620"/>
<source>There is one unencrypted file in attachment folder</source>
<translation>Es gibt unverschlüsselte Dateien im Attachment Ordner</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="595"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="622"/>
<source>There are </source>
<translation>Es gibt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="595"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="622"/>
<source> unencrypted files in attachment folder</source>
<translation>unverschlüsselte Dateien im Attachment Ordner</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="419"/>
<source>Encrypt for:</source>
<translation>Verschlüssele für:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="422"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="428"/>
<source>Attached files:</source>
<translation>Angehängte Dateien:</translation>
</message>
@@ -714,7 +729,7 @@ Do you want to save your changes?</source>
<translation type="obsolete">&lt;center&gt;Diese Anwendung ermöglicht einfaches&lt;br&gt;Ver- und Entschlüsseln von Texten und Dateien.&lt;br&gt;Sie steht unter der GPL v2.0&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Entwickler:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Übersetzung:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Falls Sie irgendwelche Fragen und/oder &lt;br&gt;Vorschläge haben, kontaktieren Sie uns über&lt;br&gt;gpg4usb at cpunk.de&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;oder treffen sie uns einfach in unserem XMPP-Channel:&lt;br&gt;gpg4usb at conference.jabber.ccc.de&lt;/center&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="634"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="661"/>
<source>Open Key</source>
<translation>Öffne Datei</translation>
</message>
@@ -723,45 +738,45 @@ Do you want to save your changes?</source>
<translation type="obsolete">&lt;center&gt;Diese Anwendung erlaubt das einfache&lt;br&gt; Ver-und Entschlüsseln von Texten und Dateien.&lt;br&gt;Die Anwendung ist lizensiert unter der GPL v2.0&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Entwickler:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Übersetzung:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Kirill (ru), Alessandro (pt)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Falls sie Fragen oder Anregungen haben,&lt;br&gt; kontaktieren sie uns unter gpg4usb at cpunk.de&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;oder treffen sie uns in unserem XMPP-Channel:&lt;br&gt;gpg4usb at conference.jabber.ccc.de&lt;/center&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="638"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="665"/>
<source>couldn&apos;t open file: </source>
<translation>Konnte Datei nicht öffnen:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="259"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="261"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="721"/>
<source>&amp;Editor</source>
<translation>&amp;Editor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="264"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="695"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="722"/>
<source>&amp;Clipboard</source>
<translation>&amp;Zwischenablage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="268"/>
<source>Import New Key From Clipboard</source>
<translation>Importiere neuen Schlüssel aus der Zwischenablage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="274"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="684"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="711"/>
<source>Import Key</source>
<translation>Schlüsselimport</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="341"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="347"/>
<source>&amp;Crypt</source>
<translation>&amp;Crypt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="374"/>
<source>Crypt</source>
<translation>Crypt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="453"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="459"/>
<source>About </source>
<translation>Über</translation>
</message>
@@ -770,17 +785,17 @@ Do you want to save your changes?</source>
<translation type="obsolete">&lt;center&gt;Diese Anwendung ermöglicht einfaches&lt;br&gt;Ver- und Entschlüsseln von Texten und Dateien.&lt;br&gt;Sie steht unter der GPL v2.0&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Entwickler:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Übersetzung:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Falls Sie irgendwelche Fragen und/oder &lt;br&gt;Vorschläge haben, kontaktieren Sie uns über&lt;br&gt;gpg4usb at cpunk.de&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;oder treffen sie uns einfach in unserem XMPP-Channel:&lt;br&gt;gpg4usb at conference.jabber.ccc.de&lt;/center&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="634"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="661"/>
<source>Key Files</source>
<translation>Schlüssel Dateien</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="634"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="661"/>
<source>All Files</source>
<translation>Alle Dateien</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="719"/>
<source>Import Key From...</source>
<translation>Impoertiere neuen Schlüssel aus...</translation>
</message>
@@ -1063,12 +1078,12 @@ also geben sie ihn nicht weiter.</translation>
<message>
<location filename="../../keymgmt.cpp" line="193"/>
<source>&lt;b&gt;Are you sure that you want to delete the following keys?.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Sind sie sicher, dass sie die folgenden Schlüssel löschen möchten&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../keymgmt.cpp" line="194"/>
<source>&lt;br/&gt;The action can not be undone.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;br/&gt;Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure that you want to delete the selected keys?.