aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts
diff options
context:
space:
mode:
authornils <nils@34ebc366-c3a9-4b3c-9f84-69acf7962910>2010-05-16 10:30:22 +0000
committernils <nils@34ebc366-c3a9-4b3c-9f84-69acf7962910>2010-05-16 10:30:22 +0000
commit158eb4150f5ca065910c749d7c2b26a8404f6204 (patch)
treea747ee90fbc5f93d0c6b215513a6d8573aab4e4e /release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts
parentadd todo item (diff)
downloadgpg4usb-158eb4150f5ca065910c749d7c2b26a8404f6204.tar.gz
gpg4usb-158eb4150f5ca065910c749d7c2b26a8404f6204.zip
repaired shortcuts and made the most of them OS conform (in Linux other than in windows)
git-svn-id: http://cpunk.de/svn/src/gpg4usb/trunk@341 34ebc366-c3a9-4b3c-9f84-69acf7962910
Diffstat (limited to 'release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts')
-rw-r--r--release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts144
1 files changed, 71 insertions, 73 deletions
diff --git a/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts b/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts
index 6e860e5..0b6bc1b 100644
--- a/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts
+++ b/release/ts/gpg4usb_pt_BR.ts
@@ -153,12 +153,12 @@
<translation type="obsolete">Ctrl+M</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="119"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="120"/>
<source>Save the current File as...</source>
<translation>Salvar o arquivo atual como...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="123"/>
<source>&amp;Print</source>
<translation>&amp;Imprimir</translation>
</message>
@@ -167,12 +167,12 @@
<translation type="obsolete">Ctrl+I</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="126"/>
<source>Print Document</source>
<translation>Imprimir Documento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="129"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>Sai&amp;r</translation>
</message>
@@ -181,12 +181,12 @@
<translation type="obsolete">Ctrl+R</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="132"/>
<source>Quit Program</source>
<translation>Sair</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="137"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translatorcomment>i used this without accelerator &amp; to avoid confusion with windows native paste (ctrl+v)</translatorcomment>
<translation>Colar</translation>
@@ -196,12 +196,12 @@
<translation type="obsolete">Ctrl+V</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="140"/>
<source>Paste Text From Clipboard</source>
<translation>Colar Texto da Área de Transferência</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="143"/>
<source>Cu&amp;t</source>
<translatorcomment>i used this without accelerator &amp; to avoid confusion with native windows cut ctrl+x</translatorcomment>
<translation>Recortar</translation>
@@ -211,12 +211,12 @@
<translation type="obsolete">Ctrl+X</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="146"/>
<source>Cut the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
<translation>Recortar a seleção atual para a Área de Transferência</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="150"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>&amp;Copiar</translation>
</message>
@@ -225,102 +225,100 @@
<translation type="obsolete">Ctrl+C</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="153"/>
<source>Copy the current selection&apos;s contents to the clipboard</source>
<translation>Copiar a seleção para a área de transferência</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="156"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="157"/>
<source>Select &amp;All</source>
<translation>Selecionar &amp;Tudo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="160"/>
<source>Select the whole text</source>
<translation>Selecionar o texto completo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="163"/>
<source>Se&amp;ttings</source>
<translation>Con&amp;figurações</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="164"/>
<source>Open settings dialog</source>
<translation>Abre janela de configurações</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="168"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="170"/>
<source>&amp;Encrypt</source>
<translation>&amp;Encriptar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="170"/>
<source>Ctrl+E</source>
- <translation>Ctrl+E</translation>
+ <translation type="obsolete">Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="173"/>
<source>Encrypt Message</source>
<translation>Encriptar Mensagem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="176"/>
<source>&amp;Decrypt</source>
<translation>&amp;Decriptar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="176"/>
<source>Ctrl+D</source>
- <translation>Ctrl+D</translation>
+ <translation type="obsolete">Ctrl+D</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="179"/>
<source>Decrypt Message</source>
<translation>Decriptar Mensagem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="182"/>
<source>&amp;File Encryption</source>
<translation>Encriptar &amp;Arquivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="182"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="184"/>
<source>Encrypt/Decrypt File</source>
<translation>Encriptar/Decriptar Arquivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="191"/>
<source>Import New Key From File</source>
<translation>Importar Nova Chave do Arquivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="194"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="196"/>
<source>Import New Key From Editor</source>
<translation>Importar Nova Chave do Editor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="204"/>
<source>Key Management</source>
<translation>Gerenciar Chaves</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="204"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="206"/>
<source>Open Keymanagement</source>
<translation>Abrir Gerenciador de Chaves</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="211"/>
<source>Open Import New Key Dialog</source>
<translation>Abrir Diálogo de Importação de Nova Chave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="214"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="216"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;Sobre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="216"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="218"/>
<source>Show the application&apos;s About box</source>
<translation>Exibe a caixa &apos;sobre&apos;</translation>
</message>
@@ -329,115 +327,115 @@
<translation type="obsolete">&lt;center&gt;Esse programa serve para encriptar e&lt;br&gt;decriptar mensagens de texto ou arquivos.&lt;br&gt;E é liberado sob a licença GPL v2.0&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Desenvolvedores:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Tradução:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Caso tenha dúvidas e/ou sugestões,&lt;br&gt;envie uma mensagem para&lt;br&gt;gpg4usb at cpunk.de&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;ou nos encontre no nosso canal xmpp:&lt;br&gt;gpg4usb at conference.jabber.ccc.de&lt;/center&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="187"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="228"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="614"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="189"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="616"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Arquivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="236"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="238"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>E&amp;ditar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="261"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>A&amp;juda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="432"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="434"/>
<source>File</source>
<translation>Arquivo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="278"/>
<source>Edit</source>
<translation>Editar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="223"/>
<source>Append Selected Key(s) To Text</source>
<translation>Anexar Chaves Marcadas no Texto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="222"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="224"/>
<source>Append The Selected Keys To Text in Editor</source>
<translation>Anexar Chaves Marcadas no Texto do Editor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="251"/>
<source>&amp;Keys</source>
<translation>&amp;Chaves</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="252"/>
<source>&amp;Import Key From...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="257"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="259"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>E&amp;xibir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="273"/>
<source>Key</source>
<translation>Chave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="285"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="458"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="287"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="460"/>
<source>Ready</source>
<translation>Pronto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="294"/>
<source>Encrypt for:</source>
<translation>Encriptar para:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="302"/>
<source>Attached files:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="377"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="419"/>
<source>Application</source>
<translation>Aplicação</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="378"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="380"/>
<source>Cannot read file %1:
%2.</source>
<translation>Não leu o arquivo %1: %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="390"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="392"/>
<source>File loaded</source>
<translation>Arquivo carregado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="405"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="407"/>
<source>%1[*] - %2</source>
<translation>%1[*] - %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="418"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="420"/>
<source>The document has been modified.
Do you want to save your changes?</source>
<translation>O documento foi alterado.
Deseja salvar as alterações?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="435"/>
<source>Cannot write file %1:
%2.</source>
<translation>Não escreveu o arquivo %1: %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="444"/>
<source>Saved &apos;%1&apos;</source>
<translatorcomment>i used inverse order because its more natural speak in this way</translatorcomment>
<translation>&apos;%1&apos; salvo.</translation>
@@ -447,70 +445,70 @@ Deseja salvar as alterações?</translation>
<translation type="obsolete">&lt;center&gt; Este aplicativo permite a encriptação/decriptação&lt;br&gt;simplificada das suas mensagens de texto ou arquivos.&lt;br&gt;E é liberado sob licença GPL-V2.0&lt;br&gt;&lt;br&gt;Desenvolvedores:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Tradução:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Krill(ru)&lt;br&gt;Alessandro Benevenuto (pt-br)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Caso tenha dúvidas e/ou sugestões, entre em&lt;br&gt;contatoatravés de gpg4usb at cpunk.de&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;ou no canal xmpp&lt;br&gt;gpg4usb at conference.jabber.ccc.de&lt;/center&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="577"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="579"/>
<source>Open Key</source>
<translation>Abrir a Chave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="577"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="579"/>
<source>Key Files</source>
<translation>Arquivos de Chaves</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="577"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="579"/>
<source>All Files</source>
<translation>Todos os Arquivos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="581"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="583"/>
<source>couldn&apos;t open file: </source>
<translation>Não pode abrir o arquivo:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="192"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="615"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="194"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="617"/>
<source>&amp;Editor</source>
<translation>&amp;Editor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="197"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="616"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="618"/>
<source>&amp;Clipboard</source>
<translation>Área de &amp;Transferência</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="199"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="201"/>
<source>Import New Key From Clipboard</source>
<translation>Importar Nova Chave da Área de Transferência</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="207"/>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="607"/>
<source>Import Key</source>
<translation>Importar Chave</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="245"/>
<source>&amp;Crypt</source>
<translation>&amp;Encriptar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="265"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="267"/>
<source>Crypt</source>
<translation>Encriptar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="464"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="466"/>
<source>About </source>
<translation>Sobre</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="467"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="469"/>
<source>&lt;center&gt;This Application allows you to do simple&lt;br&gt;encryption/decryption of your text-message or file.&lt;br&gt;It&apos;s licensed under the GPL v2.0&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Developer:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Bene, Heimer, Juergen, Nils, Ubbo&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Translation:&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Alessandro (pt_br), Alex (fr), Kirill (ru), Viriato (es)&lt;br&gt;&lt;br&gt;If you have any questions and/or&lt;br&gt;suggestions, contact us at&lt;br&gt;gpg4usb at cpunk.de&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;or feel free to meet us in our xmpp-channel:&lt;br&gt;gpg4usb at conference.jabber.ccc.de&lt;/center&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../gpgwin.cpp" line="613"/>
+ <location filename="../../gpgwin.cpp" line="615"/>
<source>Import Key From...</source>
<translation>Importar Chave de...</translation>
</message>