From 5553cc985e174248a60e50530db6815d3f7751c0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Werner Koch Date: Sat, 4 Dec 1999 14:36:34 +0000 Subject: See ChangeLog: Sat Dec 4 15:32:20 CET 1999 Werner Koch --- AUTHORS | 2 +- README | 9 + VERSION | 2 +- g10/ChangeLog | 4 + g10/trustdb.c | 6 +- po/de.po | 559 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/es_ES.po | 559 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/fr.po | 559 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/id.po | 559 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/it.po | 559 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/pl.po | 559 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/pt_BR.po | 559 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/pt_PT.po | 559 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- po/ru.po | 559 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 14 files changed, 2576 insertions(+), 2478 deletions(-) diff --git a/AUTHORS b/AUTHORS index 4bd60bede..0577aea33 100644 --- a/AUTHORS +++ b/AUTHORS @@ -4,7 +4,7 @@ Authors of GNU Privacy Guard (GnuPG) GNUPG Werner Koch 1998-02-23 Assigns GNU Privacy Guard and future changes. werner.koch@guug.de -Designed and implemented GnuPG. +Designed and implemented GnuPG and is the current maintainer. GNUPG Matthew Skala 1998-08-10 diff --git a/README b/README index 63bd380fd..d7185dcb6 100644 --- a/README +++ b/README @@ -1,3 +1,5 @@ +-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- + GnuPG - The GNU Privacy Guard ------------------------------- Version 1.0 @@ -508,3 +510,10 @@ Commercial grade support for GnuPG is available; please see the GNU service directory or search other resources. +-----BEGIN PGP SIGNATURE----- + +iQB1AwUBOEkX0B0Z9MEMmFelAQE2aQL/bo8po/atFACnG7eZBodfV0ikE+PFynOf +uzQjirp00hSFwP8jMmv+ccnlyZkHRwrhl/Xc8GCmmeATwtb1fuAWvCO51T1YIv3i ++K8Y6ThnQxG6TS0A/DBcoxwKpT7jEEPG +=WYfE +-----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/VERSION b/VERSION index b60339ba5..2c2f08a73 100644 --- a/VERSION +++ b/VERSION @@ -1 +1 @@ -1.0.0h +1.0.0i diff --git a/g10/ChangeLog b/g10/ChangeLog index 09bc6f766..0d4e36799 100644 --- a/g10/ChangeLog +++ b/g10/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +Sat Dec 4 15:32:20 CET 1999 Werner Koch + + * trustdb.c (verify_key): Shortcut for ultimately trusted keys. + Sat Dec 4 12:30:28 CET 1999 Werner Koch * pkclist.c (build_pk_list): Validate the trust using the namehash diff --git a/g10/trustdb.c b/g10/trustdb.c index 69e3936b0..472daf2c1 100644 --- a/g10/trustdb.c +++ b/g10/trustdb.c @@ -2082,8 +2082,12 @@ verify_key( int max_depth, TRUSTREC *drec, const char *namehash, if( !tree ) return TRUST_UNDEFINED; pv_result = propagate_validity( tree, tree, add_fnc, retflgs ); - if( namehash ) { + if( namehash && tree->n.k.validity != TRUST_ULTIMATE ) { /* find the matching user id. + * We don't do this here if the key is ultimately trusted; in + * this case there will be no lits od user IDs and frankly + * it doe not make sense to compare by the name if we do + * have the secret key. * fixme: the way we handle this is too inefficient */ TN ur; TRUSTREC rec; diff --git a/po/de.po b/po/de.po index d6d3f3eeb..b4f7172a3 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -3,7 +3,7 @@ # Walter Koch , 1998. msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 1999-11-22 11:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 1999-12-04 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-11-07 10:36+0100\n" "Last-Translator: Walter Koch \n" "Language-Team: German \n" @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "" "Arbeiten durch, damit das Betriebssystem weitere Entropie sammeln kann!\n" "(Es werden noch %d Byte benötigt.)\n" -#: g10/g10.c:188 +#: g10/g10.c:189 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -294,135 +294,140 @@ msgstr "" "@Befehle:\n" " " -#: g10/g10.c:190 +#: g10/g10.c:191 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[Datei]|Eine Unterschrift erzeugen" -#: g10/g10.c:191 +#: g10/g10.c:192 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[Datei]|Eine Klartextunterschrift erzeugen" -#: g10/g10.c:192 +#: g10/g10.c:193 msgid "make a detached signature" msgstr "Eine abgetrennte Unterschrift erzeugen" -#: g10/g10.c:193 +#: g10/g10.c:194 msgid "encrypt data" msgstr "Daten verschlüsseln" -#: g10/g10.c:194 +#: g10/g10.c:195 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "Daten symmetrisch verschlüsseln" -#: g10/g10.c:195 +#: g10/g10.c:196 msgid "store only" msgstr "Nur speichern" -#: g10/g10.c:196 +#: g10/g10.c:197 msgid "decrypt data (default)" msgstr "Daten entschlüsseln (Voreinstellung)" -#: g10/g10.c:197 +#: g10/g10.c:198 msgid "verify a signature" msgstr "Signatur prüfen" -#: g10/g10.c:199 +#: g10/g10.c:200 msgid "list keys" msgstr "Liste der Schlüssel" -#: g10/g10.c:201 +#: g10/g10.c:202 msgid "list keys and signatures" msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer Signaturen" -#: g10/g10.c:202 +#: g10/g10.c:203 msgid "check key signatures" msgstr "Signaturen der Schlüssel prüfen" -#: g10/g10.c:203 +#: g10/g10.c:204 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer \"Fingerabdrücke\"" -#: g10/g10.c:204 +#: g10/g10.c:205 msgid "list secret keys" msgstr "Liste der geheimen Schlüssel" -#: g10/g10.c:205 +#: g10/g10.c:206 msgid "generate a new key pair" msgstr "Ein neues Schlüsselpaar erzeugen" -#: g10/g10.c:206 +#: g10/g10.c:207 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "Schlüssel entfernen" -#: g10/g10.c:207 +#: g10/g10.c:209 +#, fuzzy +msgid "remove key from the secret keyring" +msgstr "Schlüssel entfernen" + +#: g10/g10.c:210 msgid "sign a key" msgstr "Schlüssel signieren" -#: g10/g10.c:208 +#: g10/g10.c:211 msgid "sign a key locally" msgstr "Schlüssel nur auf diesem Rechner signieren" -#: g10/g10.c:209 +#: g10/g10.c:212 msgid "sign or edit a key" msgstr "Unterschreiben o. Bearbeiten eines Schlüssels" -#: g10/g10.c:210 +#: g10/g10.c:213 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "Ein Schlüsselwiderruf-Zertifikat erzeugen" -#: g10/g10.c:211 +#: g10/g10.c:214 msgid "export keys" msgstr "Schlüssel exportieren" -#: g10/g10.c:212 +#: g10/g10.c:215 msgid "export keys to a key server" msgstr "Schlüssel zu einem Schlü.server exportieren" -#: g10/g10.c:213 +#: g10/g10.c:216 msgid "import keys from a key server" msgstr "Schlüssel von einem Schlü.server importieren" -#: g10/g10.c:216 +#: g10/g10.c:219 msgid "import/merge keys" msgstr "Schlüssel importieren/kombinieren" -#: g10/g10.c:218 +#: g10/g10.c:221 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "Lediglich Struktur der Datenpakete anzeigen" -#: g10/g10.c:220 +#: g10/g10.c:223 msgid "export the ownertrust values" msgstr "Exportieren der \"Owner trust\" Werte" -#: g10/g10.c:222 +#: g10/g10.c:225 msgid "import ownertrust values" msgstr "Importieren der \"Owner trust\" Werte" -#: g10/g10.c:224 +#: g10/g10.c:227 msgid "update the trust database" msgstr "Ändern der \"Trust\"-Datenbank" -#: g10/g10.c:226 +#: g10/g10.c:229 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NAMEN]|Überprüfen der \"Trust\"-Datenbank" -#: g10/g10.c:227 +#: g10/g10.c:230 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "Reparieren einer beschädigten \"Trust\"-Datenb." -#: g10/g10.c:228 +#: g10/g10.c:231 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Datei oder stdin von der ASCII-Hülle befreien" -#: g10/g10.c:230 +#: g10/g10.c:233 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Datei oder stdin in eine ASCII-Hülle einpacken" -#: g10/g10.c:232 +#: g10/g10.c:235 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [Dateien]|Message-Digests für die Dateien ausgeben" -#: g10/g10.c:236 +#: g10/g10.c:239 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -432,172 +437,172 @@ msgstr "" "Optionen:\n" " " -#: g10/g10.c:238 +#: g10/g10.c:241 msgid "create ascii armored output" msgstr "Ausgabe mit ASCII-Hülle versehen" -#: g10/g10.c:240 +#: g10/g10.c:243 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAME|Verschlüsseln für NAME" -#: g10/g10.c:243 +#: g10/g10.c:246 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAME|NAME als voreingestellten Empfänger benutzen" -#: g10/g10.c:245 +#: g10/g10.c:248 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "" "Den Standardschlüssel als voreingestellten\n" "Empfänger benutzen" -#: g10/g10.c:249 +#: g10/g10.c:252 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "Mit dieser User-ID signieren" -#: g10/g10.c:250 +#: g10/g10.c:253 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "Kompressionsstufe auf N setzen (0=keine)" -#: g10/g10.c:252 +#: g10/g10.c:255 msgid "use canonical text mode" msgstr "Textmodus benutzen" -#: g10/g10.c:253 +#: g10/g10.c:256 msgid "use as output file" msgstr "Als Ausgabedatei benutzen" -#: g10/g10.c:254 +#: g10/g10.c:257 msgid "verbose" msgstr "Detaillierte Informationen" -#: g10/g10.c:255 +#: g10/g10.c:258 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "Etwas weniger Infos" -#: g10/g10.c:256 +#: g10/g10.c:259 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "das Terminal gar nicht benutzen" -#: g10/g10.c:257 +#: g10/g10.c:260 msgid "force v3 signatures" msgstr "v3 Signaturen erzwingen" -#: g10/g10.c:258 +#: g10/g10.c:261 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "Beim Verschlüsseln ein Siegel (MDC) verwenden" -#: g10/g10.c:259 +#: g10/g10.c:262 msgid "do not make any changes" msgstr "Keine wirklichen Änderungen durchführen" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:261 +#: g10/g10.c:264 msgid "batch mode: never ask" msgstr "Stapelmodus: Keine Abfragen" -#: g10/g10.c:262 +#: g10/g10.c:265 msgid "assume yes on most questions" msgstr "\"Ja\" als Standardantwort annehmen" -#: g10/g10.c:263 +#: g10/g10.c:266 msgid "assume no on most questions" msgstr "\"Nein\" als Standardantwort annehmen" -#: g10/g10.c:264 +#: g10/g10.c:267 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "Als öffentlichen Schlüsselbund mitbenutzen" -#: g10/g10.c:265 +#: g10/g10.c:268 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "Als geheimen Schlüsselbund mitbenutzen" -#: g10/g10.c:266 +#: g10/g10.c:269 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAME|NAME als voreingestellten Schlüssel benutzen" -#: g10/g10.c:267 +#: g10/g10.c:270 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|Schlüssel bei diesem Server nachschlagen" -#: g10/g10.c:268 +#: g10/g10.c:271 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAME|Terminalzeichensatz NAME benutzen" -#: g10/g10.c:269 +#: g10/g10.c:272 msgid "read options from file" msgstr "Optionen aus der Datei lesen" -#: g10/g10.c:271 +#: g10/g10.c:274 msgid "set debugging flags" msgstr "Debug-Flags einschalten" -#: g10/g10.c:272 +#: g10/g10.c:275 msgid "enable full debugging" msgstr "Alle Debug-Flags einschalten" -#: g10/g10.c:273 +#: g10/g10.c:276 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|Statusinfo auf FD (Dateihandle) ausgeben" -#: g10/g10.c:274 +#: g10/g10.c:277 msgid "do not write comment packets" msgstr "Keine Kommentarpakete schreiben" -#: g10/g10.c:275 +#: g10/g10.c:278 msgid "(default is 1)" msgstr "Benötigte Vollvertrauen (Voreinstellung 1)" -#: g10/g10.c:276 +#: g10/g10.c:279 msgid "(default is 3)" msgstr "Benötigte Teilvertrauen (Voreinstellung 3)" -#: g10/g10.c:278 +#: g10/g10.c:281 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|DATEI|Erweiterungsmodul DATEI laden" -#: g10/g10.c:279 +#: g10/g10.c:282 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "Den in RFC1991 beschriebenen Modus nachahmen" -#: g10/g10.c:280 +#: g10/g10.c:283 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" "alle Paket-, Verschlüsselungs- und\n" "Hashoptionen auf OpenPGP-Verhalten einstellen" -#: g10/g10.c:281 +#: g10/g10.c:284 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|Verwenden des Mantra-Modus N" -#: g10/g10.c:283 +#: g10/g10.c:286 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAME|Hashverfahren NAME für Mantras benutzen" -#: g10/g10.c:285 +#: g10/g10.c:288 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAME|Verschlü.verfahren NAME für Mantras benutzen" -#: g10/g10.c:286 +#: g10/g10.c:289 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAME|Verschlü.verfahren NAME benutzen" -#: g10/g10.c:287 +#: g10/g10.c:290 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAME|Hashverfahren NAME benutzen" -#: g10/g10.c:288 +#: g10/g10.c:291 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|Komprimierverfahren N benutzen" -#: g10/g10.c:289 +#: g10/g10.c:292 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "Entferne Empfänger-ID verschlüsselter Pakete" -#: g10/g10.c:290 +#: g10/g10.c:293 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NAME=WERT|verwende diese \"notation\"-Daten" -#: g10/g10.c:292 +#: g10/g10.c:295 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -617,17 +622,17 @@ msgstr "" " --list-keys [Namen] Schlüssel anzeigen\n" " --fingerprint [Namen] \"Fingerabdrücke\" anzeigen\n" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:383 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "" "Berichte über Bugs (Programmfehler) bitte an .\n" "Sinn- oder Schreibfehler in den deutschen Texten bitte an .\n" -#: g10/g10.c:384 +#: g10/g10.c:387 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] [Dateien] (-h für Hilfe)" -#: g10/g10.c:387 +#: g10/g10.c:390 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -637,7 +642,7 @@ msgstr "" "Signieren, prüfen, verschlüsseln, entschlüsseln\n" "Die voreingestellte Operation ist abhängig von den Eingabedaten\n" -#: g10/g10.c:392 +#: g10/g10.c:397 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -645,184 +650,184 @@ msgstr "" "\n" "Unterstützte Verfahren:\n" -#: g10/g10.c:470 +#: g10/g10.c:476 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] " -#: g10/g10.c:523 +#: g10/g10.c:529 msgid "conflicting commands\n" msgstr "Widersprüchliche Befehle\n" -#: g10/g10.c:662 +#: g10/g10.c:668 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "Hinweis: Keine voreingestellte Optionendatei '%s' vorhanden\n" -#: g10/g10.c:666 +#: g10/g10.c:672 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "Optionendatei '%s': %s\n" -#: g10/g10.c:673 +#: g10/g10.c:679 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "Optionen werden aus '%s' gelesen\n" -#: g10/g10.c:855 +#: g10/g10.c:861 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s ist kein gültiger Zeichensatz.\n" -#: g10/g10.c:910 g10/g10.c:919 +#: g10/g10.c:917 g10/g10.c:926 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "Hinweis: %s ist nicht für den üblichen Gebrauch gedacht!\n" -#: g10/g10.c:912 +#: g10/g10.c:919 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s kann nicht zusammen mit %s verwendet werden!\n" -#: g10/g10.c:915 +#: g10/g10.c:922 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s zusammen mit %s ist nicht sinnvoll!\n" -#: g10/g10.c:934 g10/g10.c:946 +#: g10/g10.c:941 g10/g10.c:953 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgewählte Verschlüsslungsverfahren ist ungültig\n" -#: g10/g10.c:940 g10/g10.c:952 +#: g10/g10.c:947 g10/g10.c:959 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgewählte Hashverfahren ist ungültig\n" -#: g10/g10.c:956 +#: g10/g10.c:963 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "Die angegebene URL für Richtlinien ist ungültig\n" -#: g10/g10.c:959 +#: g10/g10.c:966 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "Das Komprimierverfahren muß im Bereich %d bis %d liegen\n" -#: g10/g10.c:961 +#: g10/g10.c:968 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed müssen größer als 0 sein\n" -#: g10/g10.c:963 +#: g10/g10.c:970 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed müssen größer als 1 sein\n" -#: g10/g10.c:965 +#: g10/g10.c:972 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth muß im Bereich 1 bis 255 liegen\n" -#: g10/g10.c:968 +#: g10/g10.c:975 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "Hinweis: Vom \"simple S2K\"-Modus (0) ist strikt abzuraten\n" -#: g10/g10.c:972 +#: g10/g10.c:979 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ungültiger \"simple S2K\"-Modus; Wert muß 0, 1 oder 3 sein\n" -#: g10/g10.c:1049 +#: g10/g10.c:1056 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "Die Trust-DB kann nicht initialisiert werden: %s\n" -#: g10/g10.c:1055 +#: g10/g10.c:1062 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [Dateiname]" -#: g10/g10.c:1062 +#: g10/g10.c:1069 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [Dateiname]" -#: g10/g10.c:1070 +#: g10/g10.c:1077 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [Dateiname]" -#: g10/g10.c:1083 +#: g10/g10.c:1090 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [Dateiname]" -#: g10/g10.c:1096 +#: g10/g10.c:1103 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [Dateiname]" -#: g10/g10.c:1110 +#: g10/g10.c:1117 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [Dateiname]" -#: g10/g10.c:1127 +#: g10/g10.c:1134 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [Dateiname]" -#: g10/g10.c:1135 +#: g10/g10.c:1142 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key User-ID" -#: g10/g10.c:1143 +#: g10/g10.c:1150 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key User-ID" -#: g10/g10.c:1151 +#: g10/g10.c:1158 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key User-ID [Befehle]" -#: g10/g10.c:1167 +#: g10/g10.c:1174 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key User-ID" -#: g10/g10.c:1170 +#: g10/g10.c:1177 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key User-ID" -#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1207 g10/sign.c:366 +#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1214 g10/sign.c:366 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden: %s\n" -#: g10/g10.c:1222 +#: g10/g10.c:1229 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [User-ID] [Schlüsselbund]" -#: g10/g10.c:1273 +#: g10/g10.c:1280 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "Entfernen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/g10.c:1281 +#: g10/g10.c:1288 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "Anbringen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/g10.c:1349 +#: g10/g10.c:1356 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "Ungültiges Hashverfahren '%s'\n" -#: g10/g10.c:1430 +#: g10/g10.c:1437 msgid "[filename]" msgstr "[Dateiname]" -#: g10/g10.c:1434 +#: g10/g10.c:1441 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Auf geht's - Botschaft eintippen ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1437 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1444 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden\n" -#: g10/g10.c:1606 +#: g10/g10.c:1613 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "Das erste Zeichen eines \"notation\"-Namens muß ein Buchstabe oder\n" "ein Unterstrich sein\n" -#: g10/g10.c:1612 +#: g10/g10.c:1619 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -830,12 +835,12 @@ msgstr "" "Ein \"notation\"-Name darf nur Buchstaben, Zahlen, Punkte oder Unterstriche " "enthalten und muß mit einem '=' enden\n" -#: g10/g10.c:1618 +#: g10/g10.c:1625 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "" "Punkte in einem \"notation\"-Namen müssen von anderen Zeichen umgeben sein\n" -#: g10/g10.c:1626 +#: g10/g10.c:1633 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "Ein \"notation\"-Wert darf keine Kontrollzeichen verwenden\n" @@ -898,16 +903,16 @@ msgstr "vorzeitiges Dateiende (im Nachsatz)\n" msgid "error in trailer line\n" msgstr "Fehler in der Nachsatzzeile\n" -#: g10/armor.c:1007 +#: g10/armor.c:1012 msgid "no valid OpenPGP data found.\n" msgstr "Keine gültigen OpenPGP-Daten gefunden.\n" -#: g10/armor.c:1012 +#: g10/armor.c:1017 #, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" msgstr "ungültige ASCII-Hülle: Zeile ist länger als %d Zeichen\n" -#: g10/armor.c:1016 +#: g10/armor.c:1021 msgid "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" msgstr "" @@ -1127,12 +1132,12 @@ msgstr "" " Es ist nicht sicher, daß die Signatur wirklich dem vorgeblichen " "Besitzer gehört.\n" -#: g10/pkclist.c:700 g10/pkclist.c:722 g10/pkclist.c:847 g10/pkclist.c:892 +#: g10/pkclist.c:700 g10/pkclist.c:722 g10/pkclist.c:848 g10/pkclist.c:893 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: übersprungen: %s\n" -#: g10/pkclist.c:708 g10/pkclist.c:874 +#: g10/pkclist.c:708 g10/pkclist.c:875 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: übersprungen: öffentlicher Schlüssel bereits vorhanden\n" @@ -1158,86 +1163,86 @@ msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "" "übersprungen: öffentlicher Schlüssel bereits als Standardempfänger gesetzt\n" -#: g10/pkclist.c:784 +#: g10/pkclist.c:785 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "Öffentlicher Schlüssel ist abgeschaltet.\n" -#: g10/pkclist.c:791 +#: g10/pkclist.c:792 msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" msgstr "" "übersprungen: öffentlicher Schlüssel bereits mittels --encrypt-to gesetzt\n" -#: g10/pkclist.c:822 +#: g10/pkclist.c:823 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "Unbekannter voreingestellter Empfänger '%s'\n" -#: g10/pkclist.c:855 +#: g10/pkclist.c:856 #, c-format msgid "%s: error checking key: %s\n" msgstr "%s: Fehler beim Prüfen des Schlüssels: %s\n" -#: g10/pkclist.c:860 +#: g10/pkclist.c:861 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: übersprungen: öffentlicher Schlüssel ist abgeschaltet\n" -#: g10/pkclist.c:898 +#: g10/pkclist.c:899 msgid "no valid addressees\n" msgstr "Keine gültigen Adressaten\n" -#: g10/keygen.c:122 +#: g10/keygen.c:123 msgid "writing self signature\n" msgstr "Die Eigenbeglaubigung wird geschrieben\n" -#: g10/keygen.c:160 +#: g10/keygen.c:161 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "Schreiben der \"key-binding\" Signatur\n" -#: g10/keygen.c:386 +#: g10/keygen.c:387 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Bitte wählen Sie, welche Art von Schlüssel Sie möchten:\n" -#: g10/keygen.c:388 +#: g10/keygen.c:389 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA und ElGamal (voreingestellt)\n" -#: g10/keygen.c:389 +#: g10/keygen.c:390 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (nur signieren/beglaubigen)\n" -#: g10/keygen.c:391 +#: g10/keygen.c:392 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (nur verschlüsseln)\n" -#: g10/keygen.c:392 +#: g10/keygen.c:393 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (signieren/beglaubigen und verschlüsseln)\n" -#: g10/keygen.c:394 +#: g10/keygen.c:395 #, c-format msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" msgstr " (%d) ElGamal in einem v3-Paket\n" -#: g10/keygen.c:399 +#: g10/keygen.c:400 msgid "Your selection? " msgstr "Ihre Auswahl? " -#: g10/keygen.c:409 +#: g10/keygen.c:410 msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "" "Möchten Sie wirklich einen Unterschriften-/Verschlüsselungschlüssel " "erzeugen? " -#: g10/keygen.c:430 +#: g10/keygen.c:431 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Ungültige Auswahl.\n" -#: g10/keygen.c:442 +#: g10/keygen.c:443 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1250,15 +1255,15 @@ msgstr "" " standard Schlüssellänge ist 1024 Bit\n" " größte sinnvolle Schlüssellänge ist 2048 Bit\n" -#: g10/keygen.c:449 +#: g10/keygen.c:450 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Welche Schlüssellänge wünschen Sie? (1024) " -#: g10/keygen.c:454 +#: g10/keygen.c:455 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA erlaubt nur Schlüssellängen von 512 bis 1024\n" -#: g10/keygen.c:456 +#: g10/keygen.c:457 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "zu kurz; 768 ist die kleinste mögliche Schlüssellänge.\n" @@ -1270,12 +1275,12 @@ msgstr "zu kurz; 768 ist die kleinste m #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:466 +#: g10/keygen.c:467 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "Schüsselgröße zu hoch; %d ist der Maximalwert.\n" -#: g10/keygen.c:471 +#: g10/keygen.c:472 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1283,11 +1288,11 @@ msgstr "" "Schlüssellängen größer als 2048 werden nicht empfohlen, da die\n" "Berechnungen dann WIRKLICH lange brauchen!\n" -#: g10/keygen.c:474 +#: g10/keygen.c:475 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Sind Sie sicher, daß Sie diese Schlüssellänge wünschen? " -#: g10/keygen.c:475 +#: g10/keygen.c:476 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1295,21 +1300,21 @@ msgstr "" "Gut, aber bitte denken Sie auch daran, daß Monitor und Tastatur Daten " "abstrahlen und diese leicht mitgelesen werden können.\n" -#: g10/keygen.c:483 +#: g10/keygen.c:484 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Brauchen Sie wirklich einen derartig langen Schlüssel? " -#: g10/keygen.c:489 +#: g10/keygen.c:490 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Die verlangte Schlüssellänge beträgt %u Bit\n" -#: g10/keygen.c:492 g10/keygen.c:496 +#: g10/keygen.c:493 g10/keygen.c:497 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "aufgerundet auf %u Bit\n" -#: g10/keygen.c:509 +#: g10/keygen.c:510 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1325,35 +1330,35 @@ msgstr "" " m = Schlüssel verfällt nach n Monaten\n" " y = Schlüssel verfällt nach n Jahren\n" -#: g10/keygen.c:526 +#: g10/keygen.c:527 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Der Schlüssel bleibt wie lange gültig? (0) " -#: g10/keygen.c:547 +#: g10/keygen.c:548 msgid "invalid value\n" msgstr "Ungültiger Wert.\n" -#: g10/keygen.c:552 +#: g10/keygen.c:553 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "Der Schlüssel verfällt nie.\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:558 +#: g10/keygen.c:559 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "Der Schlüssel verfällt am %s\n" -#: g10/keygen.c:561 +#: g10/keygen.c:562 msgid "" -"Your system can't display dates beyond 2036.\n" +"Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:566 +#: g10/keygen.c:567 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Ist dies richtig? (j/n) " -#: g10/keygen.c:609 +#: g10/keygen.c:610 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1369,44 +1374,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:620 +#: g10/keygen.c:621 msgid "Real name: " msgstr "Ihr Name (\"Vorname Nachname\"): " -#: g10/keygen.c:624 +#: g10/keygen.c:625 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Ungültiges Zeichen im Namen\n" -#: g10/keygen.c:626 +#: g10/keygen.c:627 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Der Name darf nicht mit einer Ziffer beginnen.\n" -#: g10/keygen.c:628 +#: g10/keygen.c:629 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Der Name muß min. 5 Zeichen lang sein.\n" -#: g10/keygen.c:636 +#: g10/keygen.c:637 msgid "Email address: " msgstr "E-Mail-Adresse: " -#: g10/keygen.c:647 +#: g10/keygen.c:648 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Diese E-Mail-Adresse ist ungültig\n" -#: g10/keygen.c:655 +#: g10/keygen.c:656 msgid "Comment: " msgstr "Kommentar: " -#: g10/keygen.c:661 +#: g10/keygen.c:662 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Ungültiges Zeichen im Kommentar.\n" -#: g10/keygen.c:683 +#: g10/keygen.c:684 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Sie benutzen den Zeichensatz `%s'\n" -#: g10/keygen.c:689 +#: g10/keygen.c:690 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1417,15 +1422,15 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:692 +#: g10/keygen.c:693 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnKkEeFfBb" -#: g10/keygen.c:702 +#: g10/keygen.c:703 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Ändern: (N)ame, (K)ommentar, (E)-Mail oder (F)ertig/(B)eenden? " -#: g10/keygen.c:754 +#: g10/keygen.c:755 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1433,11 +1438,11 @@ msgstr "" "Sie benötigen ein Mantra, um den geheimen Schlüssel zu schützen.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:456 g10/keygen.c:762 +#: g10/keyedit.c:456 g10/keygen.c:763 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "Mantra wurde nicht richtig wiederholt; noch einmal versuchen.\n" -#: g10/keygen.c:768 +#: g10/keygen.c:769 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1450,7 +1455,7 @@ msgstr "" "aufrufen.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:789 +#: g10/keygen.c:790 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1461,34 +1466,34 @@ msgstr "" "unterstützen, indem Sie z.B. in einem anderen Fenster/Konsole irgendetwas\n" "tippen, die Maus verwenden oder irgendwelche anderen Programme benutzen.\n" -#: g10/keygen.c:859 +#: g10/keygen.c:860 msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" msgstr "" "Die Schlüsselerzeugung kann nur im interaktiven Modus benutzt werden.\n" -#: g10/keygen.c:867 +#: g10/keygen.c:868 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "Der DSA Schlüssel wird 1024 Bits haben.\n" -#: g10/keygen.c:873 +#: g10/keygen.c:874 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Schlüsselerzeugung abgebrochen.\n" -#: g10/keygen.c:883 +#: g10/keygen.c:884 #, c-format msgid "writing public certificate to `%s'\n" msgstr "schreiben des öffentlichen Zertifikats nach '%s'\n" -#: g10/keygen.c:884 +#: g10/keygen.c:885 #, c-format msgid "writing secret certificate to `%s'\n" msgstr "schreiben des geheimen Zertifikats nach '%s'\n" -#: g10/keygen.c:961 +#: g10/keygen.c:962 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "Öffentlichen und geheimen Schlüssel erzeugt und signiert.\n" -#: g10/keygen.c:963 +#: g10/keygen.c:964 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1497,12 +1502,12 @@ msgstr "" "werden kann. Sie können aber mit dem Befehl \"--edit-key\" einen\n" "Zweitschlüssel für diesem Zweck erzeugen.\n" -#: g10/keygen.c:977 g10/keygen.c:1076 +#: g10/keygen.c:978 g10/keygen.c:1077 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Schlüsselerzeugung fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/keygen.c:1021 g10/sig-check.c:312 g10/sign.c:105 +#: g10/keygen.c:1022 g10/sig-check.c:312 g10/sign.c:105 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1510,7 +1515,7 @@ msgstr "" "Der Schlüssel wurde %lu Sekunde in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder Uhren " "stimmen nicht überein)\n" -#: g10/keygen.c:1023 g10/sig-check.c:314 g10/sign.c:107 +#: g10/keygen.c:1024 g10/sig-check.c:314 g10/sign.c:107 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1518,12 +1523,12 @@ msgstr "" "Der Schlüssel wurde %lu Sekunden in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder " "Uhren stimmen nicht überein)\n" -#: g10/keygen.c:1054 +#: g10/keygen.c:1055 msgid "Really create? " msgstr "Wirklich erzeugen? " -#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:161 g10/openfile.c:270 g10/tdbio.c:468 -#: g10/tdbio.c:529 +#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:168 g10/openfile.c:277 g10/tdbio.c:454 +#: g10/tdbio.c:515 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: kann nicht geöffnet werden: %s\n" @@ -1691,7 +1696,7 @@ msgstr "Schl msgid "no default public keyring\n" msgstr "Kein voreingestellter öffentlicher Schlüsselbund\n" -#: g10/import.c:420 g10/openfile.c:213 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580 +#: g10/import.c:420 g10/openfile.c:220 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "Schreiben nach '%s'\n" @@ -1822,17 +1827,17 @@ msgstr "Schl msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Ungültige Unterschlüssel-Anbindung\n" -#: g10/import.c:799 +#: g10/import.c:800 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" msgstr "Schlüssel %08lX: Nicht eigenbeglaubigte User-ID übernommen'" -#: g10/import.c:828 +#: g10/import.c:829 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "Schlüssel %08lX: User-ID übergangen '" -#: g10/import.c:851 +#: g10/import.c:852 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Unterschlüssel ignoriert\n" @@ -1841,32 +1846,32 @@ msgstr "Schl #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:876 +#: g10/import.c:877 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Nicht exportfähige Unterschrift - übergangen\n" -#: g10/import.c:885 +#: g10/import.c:886 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Widerrufzertifikat an falschem Platz - übergangen\n" -#: g10/import.c:893 +#: g10/import.c:894 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Ungültiges Widerrufzertifikat: %s - übergangen\n" -#: g10/import.c:993 +#: g10/import.c:994 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Doppelte User-ID entdeckt - zusammengeführt\n" -#: g10/import.c:1044 +#: g10/import.c:1045 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Widerrufzertifikat hinzugefügt\n" -#: g10/import.c:1158 g10/import.c:1211 +#: g10/import.c:1159 g10/import.c:1212 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Unsere Kopie hat keine Eigenbeglaubigung\n" @@ -2480,44 +2485,44 @@ msgstr "\"Notation\": " msgid "Policy: " msgstr "Richtlinie: " -#: g10/mainproc.c:1035 +#: g10/mainproc.c:1037 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "Unterschriften-Überprüfung unterdrückt\n" # Scripte scannen lt. dl1bke auf "ID (0-9A-F)+" deswegen muß "ID" rein :-( -#: g10/mainproc.c:1041 +#: g10/mainproc.c:1043 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Unterschrift vom %.*s, %s Schlüssel ID %08lX\n" #. just in case that we have no userid -#: g10/mainproc.c:1067 g10/mainproc.c:1078 +#: g10/mainproc.c:1069 g10/mainproc.c:1080 msgid "BAD signature from \"" msgstr "FALSCHE Unterschrift von \"" -#: g10/mainproc.c:1068 g10/mainproc.c:1079 +#: g10/mainproc.c:1070 g10/mainproc.c:1081 msgid "Good signature from \"" msgstr "Korrekte Unterschrift von \"" -#: g10/mainproc.c:1070 +#: g10/mainproc.c:1072 msgid " aka \"" msgstr " alias \"" -#: g10/mainproc.c:1126 +#: g10/mainproc.c:1128 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Unterschrift kann nicht geprüft werden: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1187 +#: g10/mainproc.c:1189 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "Einzelne Unterschrift der Klasse 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1226 +#: g10/mainproc.c:1228 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "Unterschrift nach alter (PGP 2.x) Art\n" -#: g10/mainproc.c:1231 +#: g10/mainproc.c:1233 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "ungültiges root-Paket in proc_tree() entdeckt\n" @@ -2709,137 +2714,127 @@ msgstr "Textzeilen l msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "Eingabezeile ist länger als %d Zeichen\n" -#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1637 +#: g10/tdbio.c:116 g10/tdbio.c:1623 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" msgstr "trustdb Satz %lu: lseek fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1644 +#: g10/tdbio.c:122 g10/tdbio.c:1630 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" msgstr "trustdb Satz %lu: write fehlgeschlagen (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:237 +#: g10/tdbio.c:232 msgid "trustdb transaction too large\n" msgstr "trustdb Transaktion zu groß\n" -#: g10/tdbio.c:429 +#: g10/tdbio.c:424 #, c-format msgid "%s: can't access: %s\n" msgstr "%s: kann nicht zugegriffen werden: %s\n" -#: g10/ringedit.c:298 g10/tdbio.c:445 -#, c-format -msgid "%s: can't create directory: %s\n" -msgstr "%s: Verzeichnis kann nicht erzeugt werden: %s\n" - -#: g10/ringedit.c:304 g10/tdbio.c:448 -#, c-format -msgid "%s: directory created\n" -msgstr "%s: Verzeichnis erzeugt\n" - -#: g10/tdbio.c:452 +#: g10/tdbio.c:438 #, c-format msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: Verzeichnis existiert nicht!\n" -#: g10/openfile.c:209 g10/openfile.c:277 g10/ringedit.c:1350 g10/tdbio.c:458 +#: g10/openfile.c:216 g10/openfile.c:284 g10/ringedit.c:1335 g10/tdbio.c:444 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: kann nicht erzeugt werden: %s\n" -#: g10/tdbio.c:473 g10/tdbio.c:522 +#: g10/tdbio.c:459 g10/tdbio.c:508 #, c-format msgid "%s: can't create lock\n" msgstr "%s: Sperre kann nicht erzeugt werden\n" -#: g10/tdbio.c:487 +#: g10/tdbio.c:473 #, c-format msgid "%s: failed to create version record: %s" msgstr "%s: Fehler beim Erzeugen des Versionsatzes: %s" -#: g10/tdbio.c:491 +#: g10/tdbio.c:477 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb created\n" msgstr "%s: ungültige trust-db erzeugt\n" -#: g10/tdbio.c:494 +#: g10/tdbio.c:480 #, c-format msgid "%s: trustdb created\n" msgstr "%s: trust-db erzeugt\n" -#: g10/tdbio.c:531 +#: g10/tdbio.c:517 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb\n" msgstr "%s: ungültige 'Trust'-Datenbank\n" -#: g10/tdbio.c:564 +#: g10/tdbio.c:550 #, c-format msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" msgstr "%s: hashtable kann nicht erzeugt werden: %s\n" -#: g10/tdbio.c:572 +#: g10/tdbio.c:558 #, c-format msgid "%s: error updating version record: %s\n" msgstr "%s: Fehler beim Ändern des Versionsatzes: %s\n" -#: g10/tdbio.c:588 g10/tdbio.c:627 g10/tdbio.c:649 g10/tdbio.c:679 -#: g10/tdbio.c:704 g10/tdbio.c:1570 g10/tdbio.c:1597 +#: g10/tdbio.c:574 g10/tdbio.c:613 g10/tdbio.c:635 g10/tdbio.c:665 +#: g10/tdbio.c:690 g10/tdbio.c:1556 g10/tdbio.c:1583 #, c-format msgid "%s: error reading version record: %s\n" msgstr "%s: Fehler beim Lesen des Versionsatzes: %s\n" -#: g10/tdbio.c:601 g10/tdbio.c:660 +#: g10/tdbio.c:587 g10/tdbio.c:646 #, c-format msgid "%s: error writing version record: %s\n" msgstr "%s: Fehler beim Schreiben des Versionsatzes: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1249 +#: g10/tdbio.c:1235 #, c-format msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" msgstr "trustdb: lseek fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1257 +#: g10/tdbio.c:1243 #, c-format msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" msgstr "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:1278 +#: g10/tdbio.c:1264 #, c-format msgid "%s: not a trustdb file\n" msgstr "%s: keine trustdb Datei\n" -#: g10/tdbio.c:1294 +#: g10/tdbio.c:1280 #, c-format msgid "%s: version record with recnum %lu\n" msgstr "%s: version record with recnum %lu\n" -#: g10/tdbio.c:1299 +#: g10/tdbio.c:1285 #, c-format msgid "%s: invalid file version %d\n" msgstr "%s: invalid file version %d\n" -#: g10/tdbio.c:1603 +#: g10/tdbio.c:1589 #, c-format msgid "%s: error reading free record: %s\n" msgstr "%s: Fehler beim Lesen eines freien Satzes: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1611 +#: g10/tdbio.c:1597 #, c-format msgid "%s: error writing dir record: %s\n" msgstr "%s: Fehler beim Schreiben eines Verzeichnis-Satzes: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1621 +#: g10/tdbio.c:1607 #, c-format msgid "%s: failed to zero a record: %s\n" msgstr "%s: konnte einen Satz nicht Nullen: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1651 +#: g10/tdbio.c:1637 #, c-format msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1762 +#: g10/tdbio.c:1748 msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "" "Die \"Trust\"-Datenbank ist beschädigt; verwenden Sie \"gpg " @@ -3070,67 +3065,67 @@ msgstr "\t%lu Schl msgid "\t%lu keys updated\n" msgstr "\t%lu Schlüssel geändert\n" -#: g10/trustdb.c:2139 +#: g10/trustdb.c:2143 msgid "Ooops, no keys\n" msgstr "Huch, keine Schlüssel\n" -#: g10/trustdb.c:2143 +#: g10/trustdb.c:2147 msgid "Ooops, no user IDs\n" msgstr "Huch, keine User-IDs\n" -#: g10/trustdb.c:2301 +#: g10/trustdb.c:2305 #, c-format msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n" msgstr "check_trust: Suche nach Dir-Satz fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2310 +#: g10/trustdb.c:2314 #, c-format msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n" msgstr "Schlüssel %08lX: 'trust record' einfügen fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2314 +#: g10/trustdb.c:2318 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" msgstr "Schlüssel %08lX.%lu: in \"trustdb\" eingefügt\n" -#: g10/trustdb.c:2322 +#: g10/trustdb.c:2326 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "Schlüssel %08lX.%lu: wurde in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder Uhren " "stimmen nicht überein)\n" -#: g10/trustdb.c:2336 +#: g10/trustdb.c:2340 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" msgstr "Schlüssel %08lX.%lu: verfallen am %s\n" -#: g10/trustdb.c:2344 +#: g10/trustdb.c:2348 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "Schlüssel %08lX.%lu: Vertrauensprüfung fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2495 +#: g10/trustdb.c:2499 #, c-format msgid "user '%s' not found: %s\n" msgstr "Benutzer '%s' nicht gefunden: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2497 +#: g10/trustdb.c:2501 #, c-format msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n" msgstr "Problem, '%s' in der Trust-DB zu finden: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2500 +#: g10/trustdb.c:2504 #, c-format msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n" msgstr "User '%s' ist nicht in der 'Trust'-Datenbank - wird eingefügt\n" -#: g10/trustdb.c:2503 +#: g10/trustdb.c:2507 #, c-format msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n" msgstr "konnte '%s' nicht in die 'Trust'-Datenbank hineintun: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2689 g10/trustdb.c:2719 +#: g10/trustdb.c:2693 g10/trustdb.c:2723 msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n" msgstr "WARNUNG: Lange 'Pref'-Records können noch nicht benutzt werden\n" @@ -3149,31 +3144,31 @@ msgstr "" msgid "input line %u too long or missing LF\n" msgstr "Eingabezeile %u ist zu lang oder es fehlt ein LF\n" -#: g10/ringedit.c:318 +#: g10/ringedit.c:303 #, c-format msgid "%s: can't create keyring: %s\n" msgstr "%s: Schlüsselbund kann nicht erzeugt werden: %s\n" -#: g10/ringedit.c:335 g10/ringedit.c:1355 +#: g10/ringedit.c:320 g10/ringedit.c:1340 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: Schlüsselbund erstellt\n" -#: g10/ringedit.c:1532 +#: g10/ringedit.c:1517 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "Warnung: Zwei Dateien mit vertraulichem Inhalt vorhanden.\n" -#: g10/ringedit.c:1533 +#: g10/ringedit.c:1518 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s ist der Unveränderte\n" -#: g10/ringedit.c:1534 +#: g10/ringedit.c:1519 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s ist der Neue\n" -#: g10/ringedit.c:1535 +#: g10/ringedit.c:1520 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Bitte diesen potentiellen Sicherheitsmangel beseitigen\n" @@ -3198,38 +3193,52 @@ msgstr "" "ist für Signaturen NICHT sicher genug!\n" #. do not overwrite -#: g10/openfile.c:72 +#: g10/openfile.c:79 #, c-format msgid "File `%s' exists. " msgstr "Datei '%s' existiert bereits. " -#: g10/openfile.c:74 +#: g10/openfile.c:81 msgid "Overwrite (y/N)? " msgstr "Überschreiben (j/N)? " -#: g10/openfile.c:102 +#: g10/openfile.c:109 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: unbekannte Dateinamenerweiterung\n" -#: g10/openfile.c:124 +#: g10/openfile.c:131 msgid "Enter new filename" msgstr "Neuen Dateinamen eingeben" -#: g10/openfile.c:165 +#: g10/openfile.c:172 msgid "writing to stdout\n" msgstr "Schreiben auf die Standardausgabe\n" -#: g10/openfile.c:243 +#: g10/openfile.c:250 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "die unterzeichneten Daten sind wohl in '%s'\n" -#: g10/openfile.c:293 +#: g10/openfile.c:300 #, c-format msgid "%s: new options file created\n" msgstr "%s: neue Optionendatei erstellt\n" +#: g10/openfile.c:313 +#, c-format +msgid "%s: can't create directory: %s\n" +msgstr "%s: Verzeichnis kann nicht erzeugt werden: %s\n" + +#: g10/openfile.c:316 +#, c-format +msgid "%s: directory created\n" +msgstr "%s: Verzeichnis erzeugt\n" + +#: g10/openfile.c:318 +msgid "you have to start GnuPG again, so it can read the new options file\n" +msgstr "" + #: g10/encr-data.c:66 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po index a5855b5b3..216802740 100644 --- a/po/es_ES.po +++ b/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ # GPG version: 1.0.0 msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 1999-11-22 11:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 1999-12-04 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-27 06:35+0200\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Date: 1998-11-13 10:49:25+0100\n" @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "" "otro trabajo para que el sistema pueda recolectar más entropía\n" "(se necesitan %d bytes más).\n" -#: g10/g10.c:188 +#: g10/g10.c:189 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -304,135 +304,140 @@ msgstr "" "@Comandos:\n" " " -#: g10/g10.c:190 +#: g10/g10.c:191 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[file]|hace una firma" -#: g10/g10.c:191 +#: g10/g10.c:192 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[file]|hace una firma en texto claro" -#: g10/g10.c:192 +#: g10/g10.c:193 msgid "make a detached signature" msgstr "hace una firma separada" -#: g10/g10.c:193 +#: g10/g10.c:194 msgid "encrypt data" msgstr "cifra datos" -#: g10/g10.c:194 +#: g10/g10.c:195 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "cifra sólo con un cifrado simétrico" -#: g10/g10.c:195 +#: g10/g10.c:196 msgid "store only" msgstr "sólo almacenar" -#: g10/g10.c:196 +#: g10/g10.c:197 msgid "decrypt data (default)" msgstr "descifra datos (predefinido)" -#: g10/g10.c:197 +#: g10/g10.c:198 msgid "verify a signature" msgstr "verifica una firma" -#: g10/g10.c:199 +#: g10/g10.c:200 msgid "list keys" msgstr "lista claves" -#: g10/g10.c:201 +#: g10/g10.c:202 msgid "list keys and signatures" msgstr "lista claves y firmas" -#: g10/g10.c:202 +#: g10/g10.c:203 msgid "check key signatures" msgstr "comprueba las firmas de las claves" -#: g10/g10.c:203 +#: g10/g10.c:204 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lista claves y huellas dactilares" -#: g10/g10.c:204 +#: g10/g10.c:205 msgid "list secret keys" msgstr "lista claves secretas" -#: g10/g10.c:205 +#: g10/g10.c:206 msgid "generate a new key pair" msgstr "genera un nuevo par de claves" -#: g10/g10.c:206 +#: g10/g10.c:207 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "elimina la clave del anillo público" -#: g10/g10.c:207 +#: g10/g10.c:209 +#, fuzzy +msgid "remove key from the secret keyring" +msgstr "elimina la clave del anillo público" + +#: g10/g10.c:210 msgid "sign a key" msgstr "firma la clave" -#: g10/g10.c:208 +#: g10/g10.c:211 msgid "sign a key locally" msgstr "firma la clave localmente" -#: g10/g10.c:209 +#: g10/g10.c:212 msgid "sign or edit a key" msgstr "firma o modifica una clave" -#: g10/g10.c:210 +#: g10/g10.c:213 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genera un certificado de revocación" -#: g10/g10.c:211 +#: g10/g10.c:214 msgid "export keys" msgstr "exporta claves" -#: g10/g10.c:212 +#: g10/g10.c:215 msgid "export keys to a key server" msgstr "exporta claves a un servidor de claves" -#: g10/g10.c:213 +#: g10/g10.c:216 msgid "import keys from a key server" msgstr "importa claves desde un servidor de claves" -#: g10/g10.c:216 +#: g10/g10.c:219 msgid "import/merge keys" msgstr "importa/fusiona claves" -#: g10/g10.c:218 +#: g10/g10.c:221 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "lista sólo la secuencia de paquetes" -#: g10/g10.c:220 +#: g10/g10.c:223 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exporta los valores de confianza" -#: g10/g10.c:222 +#: g10/g10.c:225 msgid "import ownertrust values" msgstr "importa los valores de confianza" -#: g10/g10.c:224 +#: g10/g10.c:227 msgid "update the trust database" msgstr "actualiza la base de datos de confianza" -#: g10/g10.c:226 +#: g10/g10.c:229 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NOMBRES]|comprueba la base de datos de confianza" -#: g10/g10.c:227 +#: g10/g10.c:230 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "arregla una base de datos de confianza dañada" -#: g10/g10.c:228 +#: g10/g10.c:231 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "quita la armadura de un fichero o stdin" -#: g10/g10.c:230 +#: g10/g10.c:233 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "crea la armadura a un fichero o stdin" -#: g10/g10.c:232 +#: g10/g10.c:235 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [ficheros]|imprime resúmenes de mensaje" -#: g10/g10.c:236 +#: g10/g10.c:239 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -442,174 +447,174 @@ msgstr "" "Opciones:\n" " " -#: g10/g10.c:238 +#: g10/g10.c:241 msgid "create ascii armored output" msgstr "crea una salida ascii con armadura" -#: g10/g10.c:240 +#: g10/g10.c:243 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOMBRE|cifra para NOMBRE" -#: g10/g10.c:243 +#: g10/g10.c:246 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NOMBRE|usa NOMBRE como destinatario por defecto" -#: g10/g10.c:245 +#: g10/g10.c:248 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "usa la clave por defecto como destinatario" -#: g10/g10.c:249 +#: g10/g10.c:252 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "usa este usuario para firmar o descifrar" -#: g10/g10.c:250 +#: g10/g10.c:253 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|nivel de compresión N (0 no comprime)" -#: g10/g10.c:252 +#: g10/g10.c:255 msgid "use canonical text mode" msgstr "usa modo de texto canónico" -#: g10/g10.c:253 +#: g10/g10.c:256 msgid "use as output file" msgstr "usa como fichero de salida" -#: g10/g10.c:254 +#: g10/g10.c:257 msgid "verbose" msgstr "prolijo" -#: g10/g10.c:255 +#: g10/g10.c:258 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "algo más discreto" -#: g10/g10.c:256 +#: g10/g10.c:259 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "no usa la terminal en absoluto" -#: g10/g10.c:257 +#: g10/g10.c:260 msgid "force v3 signatures" msgstr "fuerza firmas v3" -#: g10/g10.c:258 +#: g10/g10.c:261 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "siempre usa un MCD para cifrar" -#: g10/g10.c:259 +#: g10/g10.c:262 msgid "do not make any changes" msgstr "no hace ningún cambio" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:261 +#: g10/g10.c:264 msgid "batch mode: never ask" msgstr "proceso por lotes: nunca preguntar" -#: g10/g10.c:262 +#: g10/g10.c:265 msgid "assume yes on most questions" msgstr "asume \"sí\" en casi todas las preguntas" -#: g10/g10.c:263 +#: g10/g10.c:266 msgid "assume no on most questions" msgstr "asume \"no\" en casi todas las preguntas" -#: g10/g10.c:264 +#: g10/g10.c:267 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "añade este anillo a la lista de anillos" -#: g10/g10.c:265 +#: g10/g10.c:268 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "añade este anillo secreto a la lista" -#: g10/g10.c:266 +#: g10/g10.c:269 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOMBRE|usa NOMBRE como clave secreta por defecto" -#: g10/g10.c:267 +#: g10/g10.c:270 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|SERVIDOR|usa este servidor de claves" -#: g10/g10.c:268 +#: g10/g10.c:271 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NOMBRE|usa el juego de caracteres NOMBRE" -#: g10/g10.c:269 +#: g10/g10.c:272 msgid "read options from file" msgstr "lee opciones del fichero" -#: g10/g10.c:271 +#: g10/g10.c:274 msgid "set debugging flags" msgstr "establece los parámetros de depuración" -#: g10/g10.c:272 +#: g10/g10.c:275 msgid "enable full debugging" msgstr "habilita depuración completa" -#: g10/g10.c:273 +#: g10/g10.c:276 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|DF|escribe información de estado en descriptor DF" -#: g10/g10.c:274 +#: g10/g10.c:277 msgid "do not write comment packets" msgstr "no escribe paquetes de comentario" -#: g10/g10.c:275 +#: g10/g10.c:278 msgid "(default is 1)" msgstr "(por defecto es 1)" -#: g10/g10.c:276 +#: g10/g10.c:279 msgid "(default is 3)" msgstr "(por defecto es 3)" -#: g10/g10.c:278 +#: g10/g10.c:281 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FICHERO|carga módulo de extensiones FICHERO" -#: g10/g10.c:279 +#: g10/g10.c:282 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emula el modo descrito en la RFC1991" -#: g10/g10.c:280 +#: g10/g10.c:283 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" "todas las opciones de paquete, cifrado y\n" "resumen tipo OpenPGP" -#: g10/g10.c:281 +#: g10/g10.c:284 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|usa modo de contraseña N" -#: g10/g10.c:283 +#: g10/g10.c:286 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOMBRE|usa algoritmo de resumen de mensaje NOMBRE\n" "para las contraseñas" -#: g10/g10.c:285 +#: g10/g10.c:288 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOMBRE|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE para las\n" "contraseñas" -#: g10/g10.c:286 +#: g10/g10.c:289 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOMBRE|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE" -#: g10/g10.c:287 +#: g10/g10.c:290 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOMBRE|usa algoritmo de resumen de mensaje NOMBRE" -#: g10/g10.c:288 +#: g10/g10.c:291 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|usa el algoritmo de compresión N" -#: g10/g10.c:289 +#: g10/g10.c:292 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "elimina campo keyid de los paquetes cifrados" -#: g10/g10.c:290 +#: g10/g10.c:293 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NOMBRE=VALOR|usa estos datos de notación" -#: g10/g10.c:292 +#: g10/g10.c:295 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -629,15 +634,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nombres] muestra las claves\n" " --fingerprint [nombres] muestra las huellas dactilares\n" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:383 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Por favor, informe de posibles \"bugs\" a .\n" -#: g10/g10.c:384 +#: g10/g10.c:387 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opciones] [ficheros] (-h para ayuda)" -#: g10/g10.c:387 +#: g10/g10.c:390 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -647,7 +652,7 @@ msgstr "" "Firma, comprueba, cifra o descifra.\n" "La operación por defecto depende del tipo de datos de entrada.\n" -#: g10/g10.c:392 +#: g10/g10.c:397 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -655,182 +660,182 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos soportados:\n" -#: g10/g10.c:470 +#: g10/g10.c:476 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opciones] " -#: g10/g10.c:523 +#: g10/g10.c:529 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandos incompatibles\n" -#: g10/g10.c:662 +#: g10/g10.c:668 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: no existe el fichero de opciones predefinido `%s'\n" -#: g10/g10.c:666 +#: g10/g10.c:672 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fichero de opciones `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:673 +#: g10/g10.c:679 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "leyendo opciones desde `%s'\n" -#: g10/g10.c:855 +#: g10/g10.c:861 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s no es un juego de caracteres válido\n" -#: g10/g10.c:910 g10/g10.c:919 +#: g10/g10.c:917 g10/g10.c:926 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: ¡%s no es para uso normal!\n" -#: g10/g10.c:912 +#: g10/g10.c:919 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "¡%s no permitido con %s!\n" -#: g10/g10.c:915 +#: g10/g10.c:922 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "¡%s no tiene sentido con %s!\n" -#: g10/g10.c:934 g10/g10.c:946 +#: g10/g10.c:941 g10/g10.c:953 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de cifrado seleccionado no es válido\n" -#: g10/g10.c:940 g10/g10.c:952 +#: g10/g10.c:947 g10/g10.c:959 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de resumen seleccionado no es válido\n" -#: g10/g10.c:956 +#: g10/g10.c:963 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "URL de política no válida\n" -#: g10/g10.c:959 +#: g10/g10.c:966 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "el algoritmo de compresión debe estar en el rango %d-%d\n" -#: g10/g10.c:961 +#: g10/g10.c:968 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed debe ser mayor que 0\n" -#: g10/g10.c:963 +#: g10/g10.c:970 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed debe ser mayor que 1\n" -#: g10/g10.c:965 +#: g10/g10.c:972 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth debe estar en el rango 1-255\n" -#: g10/g10.c:968 +#: g10/g10.c:975 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: el modo S2K simple (0) no es nada recomendable\n" -#: g10/g10.c:972 +#: g10/g10.c:979 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K incorrecto; debe ser 0, 1 o 3\n" -#: g10/g10.c:1049 +#: g10/g10.c:1056 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inicialización de la base de datos de confianza fallida: %s\n" -#: g10/g10.c:1055 +#: g10/g10.c:1062 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1062 +#: g10/g10.c:1069 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1070 +#: g10/g10.c:1077 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1083 +#: g10/g10.c:1090 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1096 +#: g10/g10.c:1103 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1110 +#: g10/g10.c:1117 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1127 +#: g10/g10.c:1134 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1135 +#: g10/g10.c:1142 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-usuario" -#: g10/g10.c:1143 +#: g10/g10.c:1150 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-usuario" -#: g10/g10.c:1151 +#: g10/g10.c:1158 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-usuario [comandos]" -#: g10/g10.c:1167 +#: g10/g10.c:1174 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key id-usuario" -#: g10/g10.c:1170 +#: g10/g10.c:1177 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key id-usuario" -#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1207 g10/sign.c:366 +#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1214 g10/sign.c:366 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:1222 +#: g10/g10.c:1229 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id-usuario] [anillo]" -#: g10/g10.c:1273 +#: g10/g10.c:1280 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "eliminación de armadura fallida: %s\n" -#: g10/g10.c:1281 +#: g10/g10.c:1288 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "creación de armadura fallida: %s\n" -#: g10/g10.c:1349 +#: g10/g10.c:1356 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de distribución no válido `%s'\n" -#: g10/g10.c:1430 +#: g10/g10.c:1437 msgid "[filename]" msgstr "[nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1434 +#: g10/g10.c:1441 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Adelante, teclee su mensaje...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1437 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1444 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "no puede abrirse `%s'\n" -#: g10/g10.c:1606 +#: g10/g10.c:1613 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "El primer caracter de una notación debe ser una letra o un subrayado\n" -#: g10/g10.c:1612 +#: g10/g10.c:1619 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -838,11 +843,11 @@ msgstr "" "un nombre de notación debe tener sólo letras, dígitos, puntos o subrayados, " "y acabar con un '='\n" -#: g10/g10.c:1618 +#: g10/g10.c:1625 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "los puntos en una notación deben estar rodeados por otros caracteres\n" -#: g10/g10.c:1626 +#: g10/g10.c:1633 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "un valor de notación no debe usar ningún caracter de control\n" @@ -905,16 +910,16 @@ msgstr "fin de fichero prematuro (en el cierre)\n" msgid "error in trailer line\n" msgstr "error en la línea de cierre\n" -#: g10/armor.c:1007 +#: g10/armor.c:1012 msgid "no valid OpenPGP data found.\n" msgstr "no se han encontrados datos OpenPGP válidos\n" -#: g10/armor.c:1012 +#: g10/armor.c:1017 #, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" msgstr "armadura incorrecta: línea más larga de %d caracteres\n" -#: g10/armor.c:1016 +#: g10/armor.c:1021 msgid "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" msgstr "" @@ -1125,12 +1130,12 @@ msgstr "" msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " No es seguro que la firma pertenezca al propietario.\n" -#: g10/pkclist.c:700 g10/pkclist.c:722 g10/pkclist.c:847 g10/pkclist.c:892 +#: g10/pkclist.c:700 g10/pkclist.c:722 g10/pkclist.c:848 g10/pkclist.c:893 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: ignorado: %s\n" -#: g10/pkclist.c:708 g10/pkclist.c:874 +#: g10/pkclist.c:708 g10/pkclist.c:875 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: ignorado: clave pública ya presente\n" @@ -1155,83 +1160,83 @@ msgstr "ID de usuario inexistente.\n" msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "ignorado: clave pública ya designada como destinataria por defecto\n" -#: g10/pkclist.c:784 +#: g10/pkclist.c:785 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "Clave pública deshabilitada.\n" -#: g10/pkclist.c:791 +#: g10/pkclist.c:792 msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" msgstr "ignorado: clave pública ya designada con --encrypt-to\n" -#: g10/pkclist.c:822 +#: g10/pkclist.c:823 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "desconocido el destinatario predefinido `%s'\n" -#: g10/pkclist.c:855 +#: g10/pkclist.c:856 #, c-format msgid "%s: error checking key: %s\n" msgstr "%s: error comprobando la clave: %s\n" -#: g10/pkclist.c:860 +#: g10/pkclist.c:861 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: ignorado: clave pública deshabilitada\n" -#: g10/pkclist.c:898 +#: g10/pkclist.c:899 msgid "no valid addressees\n" msgstr "no hay direcciones válidas\n" -#: g10/keygen.c:122 +#: g10/keygen.c:123 msgid "writing self signature\n" msgstr "escribiendo autofirma\n" -#: g10/keygen.c:160 +#: g10/keygen.c:161 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "escribiendo la firma de comprobación de clave\n" -#: g10/keygen.c:386 +#: g10/keygen.c:387 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Por favor seleccione tipo de clave deseado:\n" -#: g10/keygen.c:388 +#: g10/keygen.c:389 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA y ElGamal (por defecto)\n" -#: g10/keygen.c:389 +#: g10/keygen.c:390 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (sólo firma)\n" -#: g10/keygen.c:391 +#: g10/keygen.c:392 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (sólo cifrado)\n" -#: g10/keygen.c:392 +#: g10/keygen.c:393 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (firma y cifrado)\n" -#: g10/keygen.c:394 +#: g10/keygen.c:395 #, c-format msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" msgstr " (%d) ElGamal en un paquete v3\n" -#: g10/keygen.c:399 +#: g10/keygen.c:400 msgid "Your selection? " msgstr "Su elección: " -#: g10/keygen.c:409 +#: g10/keygen.c:410 msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "¿De verdad quiere crear una clave de firma y cifrado? " -#: g10/keygen.c:430 +#: g10/keygen.c:431 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Elección no válida.\n" -#: g10/keygen.c:442 +#: g10/keygen.c:443 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1244,15 +1249,15 @@ msgstr "" " el tamaño por defecto es 1024 bits\n" " el tamaño máximo recomendado es 2048 bits\n" -#: g10/keygen.c:449 +#: g10/keygen.c:450 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "¿De qué tamaño quiere la clave (1024)? " -#: g10/keygen.c:454 +#: g10/keygen.c:455 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA sólo permite tamaños desde 512 a 1024\n" -#: g10/keygen.c:456 +#: g10/keygen.c:457 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "tamaño insuficiente; 768 es el valor mínimo permitido\n" @@ -1264,12 +1269,12 @@ msgstr "tama #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:466 +#: g10/keygen.c:467 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "tamaño excesivo; %d es el máximo valor permitido.\n" -#: g10/keygen.c:471 +#: g10/keygen.c:472 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1277,11 +1282,11 @@ msgstr "" "No se recomiendan claves de más de 2048 bits porque\n" "el tiempo de computación es REALMENTE largo.\n" -#: g10/keygen.c:474 +#: g10/keygen.c:475 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "¿Seguro que quiere una clave de este tamaño? " -#: g10/keygen.c:475 +#: g10/keygen.c:476 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1290,21 +1295,21 @@ msgstr "" "teclado\n" "también son vulnerables a un ataque!\n" -#: g10/keygen.c:483 +#: g10/keygen.c:484 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "¿De verdad necesita una clave tan grande? " -#: g10/keygen.c:489 +#: g10/keygen.c:490 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "El tamaño requerido es de %u bits\n" -#: g10/keygen.c:492 g10/keygen.c:496 +#: g10/keygen.c:493 g10/keygen.c:497 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "redondeados a %u bits\n" -#: g10/keygen.c:509 +#: g10/keygen.c:510 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1320,35 +1325,35 @@ msgstr "" " m = la clave caduca en n meses\n" " y = la clave caduca en n años\n" -#: g10/keygen.c:526 +#: g10/keygen.c:527 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "¿Validez de la clave (0)? " -#: g10/keygen.c:547 +#: g10/keygen.c:548 msgid "invalid value\n" msgstr "valor no válido\n" -#: g10/keygen.c:552 +#: g10/keygen.c:553 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "La clave nunca caduca\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:558 +#: g10/keygen.c:559 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "La clave caduca el %s\n" -#: g10/keygen.c:561 +#: g10/keygen.c:562 msgid "" -"Your system can't display dates beyond 2036.\n" +"Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:566 +#: g10/keygen.c:567 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "¿Es correcto (s/n)? " -#: g10/keygen.c:609 +#: g10/keygen.c:610 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1366,44 +1371,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:620 +#: g10/keygen.c:621 msgid "Real name: " msgstr "Nombre y apellidos: " -#: g10/keygen.c:624 +#: g10/keygen.c:625 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Caracter no válido en el nombre\n" -#: g10/keygen.c:626 +#: g10/keygen.c:627 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "El nombre no puede empezar con un número\n" -#: g10/keygen.c:628 +#: g10/keygen.c:629 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "El nombre debe tener al menos 5 caracteres\n" -#: g10/keygen.c:636 +#: g10/keygen.c:637 msgid "Email address: " msgstr "Dirección de correo electrónico: " -#: g10/keygen.c:647 +#: g10/keygen.c:648 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Dirección no válida\n" -#: g10/keygen.c:655 +#: g10/keygen.c:656 msgid "Comment: " msgstr "Comentario: " -#: g10/keygen.c:661 +#: g10/keygen.c:662 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Caracter no válido en el comentario\n" -#: g10/keygen.c:683 +#: g10/keygen.c:684 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Está usando el juego de caracteres `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:689 +#: g10/keygen.c:690 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1414,15 +1419,15 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:692 +#: g10/keygen.c:693 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcDdVvSs" -#: g10/keygen.c:702 +#: g10/keygen.c:703 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "¿Cambia (N)ombre, (C)omentario, (D)irección o (V)ale/(S)alir? " -#: g10/keygen.c:754 +#: g10/keygen.c:755 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1430,11 +1435,11 @@ msgstr "" "Necesita una contraseña para proteger su clave secreta.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:456 g10/keygen.c:762 +#: g10/keyedit.c:456 g10/keygen.c:763 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "contraseña repetida incorrecta, inténtelo de nuevo.\n" -#: g10/keygen.c:768 +#: g10/keygen.c:769 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1446,7 +1451,7 @@ msgstr "" "la opción \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:789 +#: g10/keygen.c:790 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1459,33 +1464,33 @@ msgstr "" "generador de números aleatorios mayor oportunidad de recoger suficiente\n" "entropía.\n" -#: g10/keygen.c:859 +#: g10/keygen.c:860 msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" msgstr "La creación de claves sólo es posible en modo interactivo\n" -#: g10/keygen.c:867 +#: g10/keygen.c:868 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "El par de claves DSA tendrá 1024 bits.\n" -#: g10/keygen.c:873 +#: g10/keygen.c:874 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Creación de claves cancelada.\n" -#: g10/keygen.c:883 +#: g10/keygen.c:884 #, c-format msgid "writing public certificate to `%s'\n" msgstr "escribiendo certificado público en `%s'\n" -#: g10/keygen.c:884 +#: g10/keygen.c:885 #, c-format msgid "writing secret certificate to `%s'\n" msgstr "escribiendo certificado privado en `%s'\n" -#: g10/keygen.c:961 +#: g10/keygen.c:962 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "Claves pública y secreta creadas y firmadas.\n" -#: g10/keygen.c:963 +#: g10/keygen.c:964 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1494,12 +1499,12 @@ msgstr "" "el comando \"--edit-key\" para crear una clave secundaria con este " "propósito.\n" -#: g10/keygen.c:977 g10/keygen.c:1076 +#: g10/keygen.c:978 g10/keygen.c:1077 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Creación de la clave fallida: %s\n" -#: g10/keygen.c:1021 g10/sig-check.c:312 g10/sign.c:105 +#: g10/keygen.c:1022 g10/sig-check.c:312 g10/sign.c:105 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1507,7 +1512,7 @@ msgstr "" "clave pública creada %lu segundos en el futuro (salto en el tiempo o\n" "problemas con el reloj)\n" -#: g10/keygen.c:1023 g10/sig-check.c:314 g10/sign.c:107 +#: g10/keygen.c:1024 g10/sig-check.c:314 g10/sign.c:107 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1515,12 +1520,12 @@ msgstr "" "clave pública creada %lu segundos en el futuro (salto en el tiempo o\n" "problemas con el reloj)\n" -#: g10/keygen.c:1054 +#: g10/keygen.c:1055 msgid "Really create? " msgstr "¿Crear de verdad? " -#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:161 g10/openfile.c:270 g10/tdbio.c:468 -#: g10/tdbio.c:529 +#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:168 g10/openfile.c:277 g10/tdbio.c:454 +#: g10/tdbio.c:515 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: no puede abrirse: %s\n" @@ -1687,7 +1692,7 @@ msgstr "clave %08lX: clave p msgid "no default public keyring\n" msgstr "no hay anillo público por defecto\n" -#: g10/import.c:420 g10/openfile.c:213 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580 +#: g10/import.c:420 g10/openfile.c:220 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "escribiendo en `%s'\n" @@ -1815,17 +1820,17 @@ msgstr "clave %08lX: no hay subclave para unir\n" msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "clave %08lX.%lu: unión de subclave no válida\n" -#: g10/import.c:799 +#: g10/import.c:800 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" msgstr "clave %08lX: aceptado ID de usuario sin autofirma '" -#: g10/import.c:828 +#: g10/import.c:829 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "clave %08lX: ignorado ID de usuario '" -#: g10/import.c:851 +#: g10/import.c:852 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "clave %08lX: subclave ignorada\n" @@ -1834,33 +1839,33 @@ msgstr "clave %08lX: subclave ignorada\n" #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:876 +#: g10/import.c:877 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "clave %08lX: firma no exportable (clase %02x) - ignorada\n" -#: g10/import.c:885 +#: g10/import.c:886 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "" "clave %08lX: certificado de revocación en lugar equivocado - ignorado\n" -#: g10/import.c:893 +#: g10/import.c:894 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "clave %08lX: certificado de revocación no valido: %s - ignorado\n" -#: g10/import.c:993 +#: g10/import.c:994 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "clave %08lX: detectado usuario duplicado - fusionada\n" -#: g10/import.c:1044 +#: g10/import.c:1045 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "clave %08lX: certificado de revocación añadido\n" -#: g10/import.c:1158 g10/import.c:1211 +#: g10/import.c:1159 g10/import.c:1212 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "clave %08lX: nuestra copia no tiene autofirma\n" @@ -2471,43 +2476,43 @@ msgstr "Notaci msgid "Policy: " msgstr "Política: " -#: g10/mainproc.c:1035 +#: g10/mainproc.c:1037 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "suprimida la verificación de la firma\n" -#: g10/mainproc.c:1041 +#: g10/mainproc.c:1043 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Firma creada el %.*s usando clave %s ID %08lX\n" #. just in case that we have no userid -#: g10/mainproc.c:1067 g10/mainproc.c:1078 +#: g10/mainproc.c:1069 g10/mainproc.c:1080 msgid "BAD signature from \"" msgstr "Firma INCORRECTA de \"" -#: g10/mainproc.c:1068 g10/mainproc.c:1079 +#: g10/mainproc.c:1070 g10/mainproc.c:1081 msgid "Good signature from \"" msgstr "Firma correcta de \"" -#: g10/mainproc.c:1070 +#: g10/mainproc.c:1072 msgid " aka \"" msgstr "también conocido como \"" -#: g10/mainproc.c:1126 +#: g10/mainproc.c:1128 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Imposible comprobar la firma: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1187 +#: g10/mainproc.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "Clase de firma desconocida" -#: g10/mainproc.c:1226 +#: g10/mainproc.c:1228 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "firma viejo estilo (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1231 +#: g10/mainproc.c:1233 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "paquete raíz no válido detectado en proc_tree()\n" @@ -2692,138 +2697,128 @@ msgstr "no se pueden manejar l msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "línea de longitud superior a %d caracteres\n" -#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1637 +#: g10/tdbio.c:116 g10/tdbio.c:1623 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" msgstr "registro base de datos de confianza %lu: lseek fallido: %s\n" -#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1644 +#: g10/tdbio.c:122 g10/tdbio.c:1630 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" msgstr "" "resgistro base de datos de confianza %lu: escritura fallida (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:237 +#: g10/tdbio.c:232 msgid "trustdb transaction too large\n" msgstr "transacción en la base de datos de confianza demasiado grande\n" -#: g10/tdbio.c:429 +#: g10/tdbio.c:424 #, c-format msgid "%s: can't access: %s\n" msgstr "%s: no puede abrirse: %s\n" -#: g10/ringedit.c:298 g10/tdbio.c:445 -#, c-format -msgid "%s: can't create directory: %s\n" -msgstr "%s: no puede crearse el directorio: %s\n" - -#: g10/ringedit.c:304 g10/tdbio.c:448 -#, c-format -msgid "%s: directory created\n" -msgstr "%s: directorio creado\n" - -#: g10/tdbio.c:452 +#: g10/tdbio.c:438 #, c-format msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: ¡el directorio no existe!\n" -#: g10/openfile.c:209 g10/openfile.c:277 g10/ringedit.c:1350 g10/tdbio.c:458 +#: g10/openfile.c:216 g10/openfile.c:284 g10/ringedit.c:1335 g10/tdbio.c:444 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: no puede crearse: %s\n" -#: g10/tdbio.c:473 g10/tdbio.c:522 +#: g10/tdbio.c:459 g10/tdbio.c:508 #, c-format msgid "%s: can't create lock\n" msgstr "%s: no puede crearse bloqueo\n" -#: g10/tdbio.c:487 +#: g10/tdbio.c:473 #, c-format msgid "%s: failed to create version record: %s" msgstr "%s: fallo en la creación del registro de versión: %s" -#: g10/tdbio.c:491 +#: g10/tdbio.c:477 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb created\n" msgstr "%s: se ha creado base de datos de confianza no válida\n" -#: g10/tdbio.c:494 +#: g10/tdbio.c:480 #, c-format msgid "%s: trustdb created\n" msgstr "%s: se ha creado base de datos de confianza\n" -#: g10/tdbio.c:531 +#: g10/tdbio.c:517 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb\n" msgstr "%s: base de datos de confianza no válida\n" -#: g10/tdbio.c:564 +#: g10/tdbio.c:550 #, c-format msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" msgstr "%s: fallo en la creación de la tabla hash: %s\n" -#: g10/tdbio.c:572 +#: g10/tdbio.c:558 #, c-format msgid "%s: error updating version record: %s\n" msgstr "%s: error actualizando el registro de versión: %s\n" -#: g10/tdbio.c:588 g10/tdbio.c:627 g10/tdbio.c:649 g10/tdbio.c:679 -#: g10/tdbio.c:704 g10/tdbio.c:1570 g10/tdbio.c:1597 +#: g10/tdbio.c:574 g10/tdbio.c:613 g10/tdbio.c:635 g10/tdbio.c:665 +#: g10/tdbio.c:690 g10/tdbio.c:1556 g10/tdbio.c:1583 #, c-format msgid "%s: error reading version record: %s\n" msgstr "%s: error leyendo registro de versión: %s\n" -#: g10/tdbio.c:601 g10/tdbio.c:660 +#: g10/tdbio.c:587 g10/tdbio.c:646 #, c-format msgid "%s: error writing version record: %s\n" msgstr "%s: error escribiendo registro de versión: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1249 +#: g10/tdbio.c:1235 #, c-format msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" msgstr "base de datos de confianza: fallo lseek: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1257 +#: g10/tdbio.c:1243 #, c-format msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" msgstr "base de datos de confianza: error lectura (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:1278 +#: g10/tdbio.c:1264 #, c-format msgid "%s: not a trustdb file\n" msgstr "%s: no es una base de datos de confianza\n" -#: g10/tdbio.c:1294 +#: g10/tdbio.c:1280 #, c-format msgid "%s: version record with recnum %lu\n" msgstr "%s: registro de versión con número de registro %lu\n" -#: g10/tdbio.c:1299 +#: g10/tdbio.c:1285 #, c-format msgid "%s: invalid file version %d\n" msgstr "%s: versión del fichero %d no válida\n" -#: g10/tdbio.c:1603 +#: g10/tdbio.c:1589 #, c-format msgid "%s: error reading free record: %s\n" msgstr "%s: error leyendo registro libre: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1611 +#: g10/tdbio.c:1597 #, c-format msgid "%s: error writing dir record: %s\n" msgstr "%s: error escribiendo registro de directorio: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1621 +#: g10/tdbio.c:1607 #, c-format msgid "%s: failed to zero a record: %s\n" msgstr "%s: fallo en poner a cero un registro: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1651 +#: g10/tdbio.c:1637 #, c-format msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: fallo al añadir un registro: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1762 +#: g10/tdbio.c:1748 msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "" "La base de datos de confianza está dañada. Por favor, ejecute\n" @@ -3050,67 +3045,67 @@ msgstr "\t%lu claves ignoradas\n" msgid "\t%lu keys updated\n" msgstr "\t%lu claves actualizadas\n" -#: g10/trustdb.c:2139 +#: g10/trustdb.c:2143 msgid "Ooops, no keys\n" msgstr "Oh oh, no hay claves\n" -#: g10/trustdb.c:2143 +#: g10/trustdb.c:2147 msgid "Ooops, no user IDs\n" msgstr "Oh oh, no hay ningún ID de usuario\n" -#: g10/trustdb.c:2301 +#: g10/trustdb.c:2305 #, c-format msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n" msgstr "check_trust: búsqueda registro directorio fallida: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2310 +#: g10/trustdb.c:2314 #, c-format msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n" msgstr "clave %08lX: inserción del registro de confianza fallida: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2314 +#: g10/trustdb.c:2318 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" msgstr "clave %08lX.%lu: incluida en la base de datos de confianza\n" -#: g10/trustdb.c:2322 +#: g10/trustdb.c:2326 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "clave %08lX.%lu: creada en el futuro (salto en el tiempo o\n" "problemas con el reloj)\n" -#: g10/trustdb.c:2336 +#: g10/trustdb.c:2340 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" msgstr "clave %08lX.%lu: caducada el %s\n" -#: g10/trustdb.c:2344 +#: g10/trustdb.c:2348 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "clave %08lX.%lu: comprobación de confianza fallida: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2495 +#: g10/trustdb.c:2499 #, c-format msgid "user '%s' not found: %s\n" msgstr "usuario '%s' no encontrado: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2497 +#: g10/trustdb.c:2501 #, c-format msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n" msgstr "problema buscando '%s' en la tabla de confianza: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2500 +#: g10/trustdb.c:2504 #, c-format msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n" msgstr "usuario '%s' no está en la tabla de confianza - insertando\n" -#: g10/trustdb.c:2503 +#: g10/trustdb.c:2507 #, c-format msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n" msgstr "fallo al poner '%s' en la tabla de confianza: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2689 g10/trustdb.c:2719 +#: g10/trustdb.c:2693 g10/trustdb.c:2723 msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n" msgstr "ATENCÍON: todavía no puedo tratar registros de preferencias largos\n" @@ -3126,31 +3121,31 @@ msgstr "" msgid "input line %u too long or missing LF\n" msgstr "" -#: g10/ringedit.c:318 +#: g10/ringedit.c:303 #, c-format msgid "%s: can't create keyring: %s\n" msgstr "%s: no se puede crear el anillo: %s\n" -#: g10/ringedit.c:335 g10/ringedit.c:1355 +#: g10/ringedit.c:320 g10/ringedit.c:1340 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: anillo creado\n" -#: g10/ringedit.c:1532 +#: g10/ringedit.c:1517 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "ATENCIÓN: existen 2 ficheros con información confidencial.\n" -#: g10/ringedit.c:1533 +#: g10/ringedit.c:1518 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s es el que no se ha modificado\n" -#: g10/ringedit.c:1534 +#: g10/ringedit.c:1519 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s es el nuevo\n" -#: g10/ringedit.c:1535 +#: g10/ringedit.c:1520 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Por favor arregle este posible fallo de seguridad\n" @@ -3173,38 +3168,52 @@ msgstr "" "para las firmas\n" #. do not overwrite -#: g10/openfile.c:72 +#: g10/openfile.c:79 #, c-format msgid "File `%s' exists. " msgstr "El fichero `%s' ya existe. " -#: g10/openfile.c:74 +#: g10/openfile.c:81 msgid "Overwrite (y/N)? " msgstr "¿Sobreescribir (s/N)? " -#: g10/openfile.c:102 +#: g10/openfile.c:109 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: sufijo desconocido\n" -#: g10/openfile.c:124 +#: g10/openfile.c:131 msgid "Enter new filename" msgstr "Introduzca nuevo nombre de fichero" -#: g10/openfile.c:165 +#: g10/openfile.c:172 msgid "writing to stdout\n" msgstr "escribiendo en stdout\n" -#: g10/openfile.c:243 +#: g10/openfile.c:250 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "asumiendo que hay datos firmados en `%s'\n" -#: g10/openfile.c:293 +#: g10/openfile.c:300 #, c-format msgid "%s: new options file created\n" msgstr "%s: se ha creado un nuevo fichero de opciones\n" +#: g10/openfile.c:313 +#, c-format +msgid "%s: can't create directory: %s\n" +msgstr "%s: no puede crearse el directorio: %s\n" + +#: g10/openfile.c:316 +#, c-format +msgid "%s: directory created\n" +msgstr "%s: directorio creado\n" + +#: g10/openfile.c:318 +msgid "you have to start GnuPG again, so it can read the new options file\n" +msgstr "" + #: g10/encr-data.c:66 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index e8acd2b6a..20c75118e 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.1\n" -"POT-Creation-Date: 1999-11-22 11:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 1999-12-04 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-06 21:43+0200\n" "Last-Translator: Gaël Quéri \n" "Language-Team: French \n" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "" "Il n'y a pas assez d'octets aléatoires disponibles. Faites autre chose\n" "pour que l'OS puisse amasser plus d'entropie ! (il faut %d octets de plus)\n" -#: g10/g10.c:188 +#: g10/g10.c:189 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -298,136 +298,141 @@ msgstr "" "@Commandes:\n" " " -#: g10/g10.c:190 +#: g10/g10.c:191 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[fichier]|faire une signature" -#: g10/g10.c:191 +#: g10/g10.c:192 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[fichier]|faire une signature en texte clair" -#: g10/g10.c:192 +#: g10/g10.c:193 msgid "make a detached signature" msgstr "faire une signature détachée" -#: g10/g10.c:193 +#: g10/g10.c:194 msgid "encrypt data" msgstr "chiffrer les données" -#: g10/g10.c:194 +#: g10/g10.c:195 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "chiffrement symétrique seulement" -#: g10/g10.c:195 +#: g10/g10.c:196 msgid "store only" msgstr "pas d'action" -#: g10/g10.c:196 +#: g10/g10.c:197 msgid "decrypt data (default)" msgstr "déchiffrer les données (défaut)" -#: g10/g10.c:197 +#: g10/g10.c:198 msgid "verify a signature" msgstr "vérifier une signature" -#: g10/g10.c:199 +#: g10/g10.c:200 msgid "list keys" msgstr "lister les clés" -#: g10/g10.c:201 +#: g10/g10.c:202 msgid "list keys and signatures" msgstr "lister les clés et les signatures" -#: g10/g10.c:202 +#: g10/g10.c:203 msgid "check key signatures" msgstr "vérifier les signatures des clés" -#: g10/g10.c:203 +#: g10/g10.c:204 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lister les clés et les empreintes" -#: g10/g10.c:204 +#: g10/g10.c:205 msgid "list secret keys" msgstr "lister les clés secrètes" -#: g10/g10.c:205 +#: g10/g10.c:206 msgid "generate a new key pair" msgstr "générer une nouvelle paire de clés" -#: g10/g10.c:206 +#: g10/g10.c:207 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "enlever la clé du porte-clés public" -#: g10/g10.c:207 +#: g10/g10.c:209 +#, fuzzy +msgid "remove key from the secret keyring" +msgstr "enlever la clé du porte-clés public" + +#: g10/g10.c:210 msgid "sign a key" msgstr "signer une clé" -#: g10/g10.c:208 +#: g10/g10.c:211 msgid "sign a key locally" msgstr "signer une clé localement" -#: g10/g10.c:209 +#: g10/g10.c:212 msgid "sign or edit a key" msgstr "signer ou éditer une clé" -#: g10/g10.c:210 +#: g10/g10.c:213 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "générer un certificat de révocation" -#: g10/g10.c:211 +#: g10/g10.c:214 msgid "export keys" msgstr "exporter les clés" -#: g10/g10.c:212 +#: g10/g10.c:215 msgid "export keys to a key server" msgstr "exporter les clés vers un serveur de clés" -#: g10/g10.c:213 +#: g10/g10.c:216 msgid "import keys from a key server" msgstr "importer les clés d'un serveur de clés" -#: g10/g10.c:216 +#: g10/g10.c:219 msgid "import/merge keys" msgstr "importer/fusionner les clés" -#: g10/g10.c:218 +#: g10/g10.c:221 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "ne lister que les paquets" -#: g10/g10.c:220 +#: g10/g10.c:223 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exporter les indices de confiance" -#: g10/g10.c:222 +#: g10/g10.c:225 msgid "import ownertrust values" msgstr "importer les indices de confiance" # -#: g10/g10.c:224 +#: g10/g10.c:227 msgid "update the trust database" msgstr "mettre la base de confiance à jour" -#: g10/g10.c:226 +#: g10/g10.c:229 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NOMS]|vérifier la base de confiance" -#: g10/g10.c:227 +#: g10/g10.c:230 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "réparer une base de confiance corrompue" -#: g10/g10.c:228 +#: g10/g10.c:231 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Enlever l'armure d'un fichier ou de stdin" -#: g10/g10.c:230 +#: g10/g10.c:233 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Mettre une armure à un fichier ou à stdin" -#: g10/g10.c:232 +#: g10/g10.c:235 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|alg. [fich.]|indiquer les fonctions de hachage" -#: g10/g10.c:236 +#: g10/g10.c:239 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -437,169 +442,169 @@ msgstr "" "Options:\n" " " -#: g10/g10.c:238 +#: g10/g10.c:241 msgid "create ascii armored output" msgstr "créer une sortie ascii avec armure" -#: g10/g10.c:240 +#: g10/g10.c:243 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOM|chiffrer pour NOM" -#: g10/g10.c:243 +#: g10/g10.c:246 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NOM|utiliser NOM comme récipient par défaut" -#: g10/g10.c:245 +#: g10/g10.c:248 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "utiliser la clé par déf. comme récipient" -#: g10/g10.c:249 +#: g10/g10.c:252 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "utiliser ce nom pour signer ou déchiffrer" -#: g10/g10.c:250 +#: g10/g10.c:253 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|niveau de compression N (0 désactive)" -#: g10/g10.c:252 +#: g10/g10.c:255 msgid "use canonical text mode" msgstr "utiliser le mode texte canonique" -#: g10/g10.c:253 +#: g10/g10.c:256 msgid "use as output file" msgstr "utiliser comme fichier de sortie" -#: g10/g10.c:254 +#: g10/g10.c:257 msgid "verbose" msgstr "bavard" -#: g10/g10.c:255 +#: g10/g10.c:258 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "devenir beaucoup plus silencieux" -#: g10/g10.c:256 +#: g10/g10.c:259 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "ne pas utiliser du tout le terminal" # -#: g10/g10.c:257 +#: g10/g10.c:260 msgid "force v3 signatures" msgstr "forcer les signatures en v3" -#: g10/g10.c:258 +#: g10/g10.c:261 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "toujours utiliser un sceau pour le chiffrement" -#: g10/g10.c:259 +#: g10/g10.c:262 msgid "do not make any changes" msgstr "ne rien changer" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:261 +#: g10/g10.c:264 msgid "batch mode: never ask" msgstr "mode automatique : ne jamais rien demander" -#: g10/g10.c:262 +#: g10/g10.c:265 msgid "assume yes on most questions" msgstr "répondre oui à la plupart des questions" -#: g10/g10.c:263 +#: g10/g10.c:266 msgid "assume no on most questions" msgstr "répondre non à la plupart des questions" -#: g10/g10.c:264 +#: g10/g10.c:267 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "ajouter ce porte-clés à la liste" -#: g10/g10.c:265 +#: g10/g10.c:268 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "ajouter ce porte-clés secret à la liste" -#: g10/g10.c:266 +#: g10/g10.c:269 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOM|utiliser NOM comme clé secrète par défaut" -#: g10/g10.c:267 +#: g10/g10.c:270 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HÔTE|utiliser ce serveur pour chercher des clés" -#: g10/g10.c:268 +#: g10/g10.c:271 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NOM|le terminal utilise la table de caractères NOM" -#: g10/g10.c:269 +#: g10/g10.c:272 msgid "read options from file" msgstr "lire les options du fichier" -#: g10/g10.c:271 +#: g10/g10.c:274 msgid "set debugging flags" msgstr "choisir les attributs de déboguage" -#: g10/g10.c:272 +#: g10/g10.c:275 msgid "enable full debugging" msgstr "permettre un déboguage complet" -#: g10/g10.c:273 +#: g10/g10.c:276 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|écrire l'état sur ce descripteur" -#: g10/g10.c:274 +#: g10/g10.c:277 msgid "do not write comment packets" msgstr "ne pas écrire de paquets de commentaire" -#: g10/g10.c:275 +#: g10/g10.c:278 msgid "(default is 1)" msgstr "nombre de signatures complètes requises (1)" -#: g10/g10.c:276 +#: g10/g10.c:279 msgid "(default is 3)" msgstr "nombre de signatures marginales requises (3)" -#: g10/g10.c:278 +#: g10/g10.c:281 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FICH|charger le module d'extension FICH" -#: g10/g10.c:279 +#: g10/g10.c:282 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "imiter le mode décrit dans la RFC1991" -#: g10/g10.c:280 +#: g10/g10.c:283 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "utiliser le comportement défini par OpenPGP" -#: g10/g10.c:281 +#: g10/g10.c:284 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|coder les mots de passe suivant le mode N" -#: g10/g10.c:283 +#: g10/g10.c:286 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOM|utiliser le hachage NOM pour les mots de passe" -#: g10/g10.c:285 +#: g10/g10.c:288 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOM|utiliser le chiffre NOM pour les mots de passe" -#: g10/g10.c:286 +#: g10/g10.c:289 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOM|utiliser l'algorithme de chiffrement NOM" -#: g10/g10.c:287 +#: g10/g10.c:290 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOM|utiliser la fonction de hachage NOM" -#: g10/g10.c:288 +#: g10/g10.c:291 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|utiliser l'algorithme de compression N" -#: g10/g10.c:289 +#: g10/g10.c:292 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "supprimer l'ident. des paquets chiffrés" -#: g10/g10.c:290 +#: g10/g10.c:293 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NOM=VALEUR|utiliser ces données de notation" -#: g10/g10.c:292 +#: g10/g10.c:295 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -619,15 +624,15 @@ msgstr "" " --list-keys [utilisateur] montrer les clés\n" " --fingerprint [utilisateur] montrer les empreintes\n" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:383 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Rapporter toutes anomalies à .\n" -#: g10/g10.c:384 +#: g10/g10.c:387 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Utilisation: gpg [options] [fichiers] (-h pour l'aide)" -#: g10/g10.c:387 +#: g10/g10.c:390 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -637,7 +642,7 @@ msgstr "" "signer, vérifier, chiffrer ou déchiffrer\n" "l'opération par défaut dépend des données entrées\n" -#: g10/g10.c:392 +#: g10/g10.c:397 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -645,184 +650,184 @@ msgstr "" "\n" "Algorithmes supportés :\n" -#: g10/g10.c:470 +#: g10/g10.c:476 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "utilisation: gpg [options] " -#: g10/g10.c:523 +#: g10/g10.c:529 msgid "conflicting commands\n" msgstr "commandes en conflit\n" -#: g10/g10.c:662 +#: g10/g10.c:668 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTE : pas de fichier d'options par défaut `%s'\n" -#: g10/g10.c:666 +#: g10/g10.c:672 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fichier d'options `%s' : %s\n" -#: g10/g10.c:673 +#: g10/g10.c:679 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lire les options de `%s'\n" -#: g10/g10.c:855 +#: g10/g10.c:861 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s n'est pas une table de caractères valide\n" -#: g10/g10.c:910 g10/g10.c:919 +#: g10/g10.c:917 g10/g10.c:926 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTE : %s n'est pas pour une utilisation normale !\n" -#: g10/g10.c:912 +#: g10/g10.c:919 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s n'est pas permis avec %s !\n" -#: g10/g10.c:915 +#: g10/g10.c:922 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s n'a aucun sens avec %s !\n" -#: g10/g10.c:934 g10/g10.c:946 +#: g10/g10.c:941 g10/g10.c:953 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorithme de chiffrement sélectionné est invalide\n" -#: g10/g10.c:940 g10/g10.c:952 +#: g10/g10.c:947 g10/g10.c:959 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "la fonction de hachage sélectionnée est invalide\n" -#: g10/g10.c:956 +#: g10/g10.c:963 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "l'URL de politique donnée est invalide\n" -#: g10/g10.c:959 +#: g10/g10.c:966 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "l'algorithme de compression doit faire partie de l'intervalle %d..%d\n" -#: g10/g10.c:961 +#: g10/g10.c:968 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "« completes-needed » doit être supérieur à 0\n" -#: g10/g10.c:963 +#: g10/g10.c:970 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "« marginals-needed » doit être supérieur à 1\n" -#: g10/g10.c:965 +#: g10/g10.c:972 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "« max-cert-depth » doit être compris entre 1 et 255\n" -#: g10/g10.c:968 +#: g10/g10.c:975 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTE : le mode S2K simple (0) est fortement déconseillé\n" -#: g10/g10.c:972 +#: g10/g10.c:979 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "mode S2K invalide ; doit être 0, 1 ou 3\n" -#: g10/g10.c:1049 +#: g10/g10.c:1056 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "impossible d'initialiser la base de confiance : %s\n" -#: g10/g10.c:1055 +#: g10/g10.c:1062 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:1062 +#: g10/g10.c:1069 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:1070 +#: g10/g10.c:1077 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:1083 +#: g10/g10.c:1090 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:1096 +#: g10/g10.c:1103 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:1110 +#: g10/g10.c:1117 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:1127 +#: g10/g10.c:1134 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:1135 +#: g10/g10.c:1142 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key utilisateur" -#: g10/g10.c:1143 +#: g10/g10.c:1150 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key utilisateur" -#: g10/g10.c:1151 +#: g10/g10.c:1158 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key utilisateur [commandes]" -#: g10/g10.c:1167 +#: g10/g10.c:1174 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key utilisateur" -#: g10/g10.c:1170 +#: g10/g10.c:1177 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key utilisateur" -#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1207 g10/sign.c:366 +#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1214 g10/sign.c:366 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "impossible d'ouvrir %s: %s\n" -#: g10/g10.c:1222 +#: g10/g10.c:1229 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [utilisateur] [porte-clés]" -#: g10/g10.c:1273 +#: g10/g10.c:1280 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "suppression d'armure non réussie : %s\n" -#: g10/g10.c:1281 +#: g10/g10.c:1288 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "construction d'armure non réussie : %s \n" -#: g10/g10.c:1349 +#: g10/g10.c:1356 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algorithme de hachage `%s' invalide\n" -#: g10/g10.c:1430 +#: g10/g10.c:1437 msgid "[filename]" msgstr "[nom du fichier]" -#: g10/g10.c:1434 +#: g10/g10.c:1441 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Continuez et tapez votre message...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1437 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1444 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossible d'ouvrir `%s'\n" -#: g10/g10.c:1606 +#: g10/g10.c:1613 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "le premier caractère du nom d'une notation doit être un lettre ou un trait\n" "de soulignement\n" -#: g10/g10.c:1612 +#: g10/g10.c:1619 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -831,13 +836,13 @@ msgstr "" "des points ou des traits de soulignement et doit se terminer par un signe " "égal\n" -#: g10/g10.c:1618 +#: g10/g10.c:1625 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "" "les points dans le nom d'une notation doivent être entourés d'autes " "caractères\n" -#: g10/g10.c:1626 +#: g10/g10.c:1633 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "une valeur de notation ne doit utiliser aucun caractère de contrôle\n" @@ -900,16 +905,16 @@ msgstr "fin de fichier pr msgid "error in trailer line\n" msgstr "erreur dans la ligne de remorque\n" -#: g10/armor.c:1007 +#: g10/armor.c:1012 msgid "no valid OpenPGP data found.\n" msgstr "aucune donnée OpenPGP valide n'a été trouvée.\n" -#: g10/armor.c:1012 +#: g10/armor.c:1017 #, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" msgstr "armure invalide : ligne plus longue que %d caractères\n" -#: g10/armor.c:1016 +#: g10/armor.c:1021 msgid "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" msgstr "" @@ -1121,12 +1126,12 @@ msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr "" " Il n'est pas sûr que la signature appartient à son propriétaire.\n" -#: g10/pkclist.c:700 g10/pkclist.c:722 g10/pkclist.c:847 g10/pkclist.c:892 +#: g10/pkclist.c:700 g10/pkclist.c:722 g10/pkclist.c:848 g10/pkclist.c:893 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s : ignoré : %s\n" -#: g10/pkclist.c:708 g10/pkclist.c:874 +#: g10/pkclist.c:708 g10/pkclist.c:875 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s : ignoré : clé publique déjà présente\n" @@ -1152,85 +1157,85 @@ msgstr "Pas de tel utilisateur.\n" msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "ignoré : la clé publique est déjà le récipient par défaut\n" -#: g10/pkclist.c:784 +#: g10/pkclist.c:785 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "La clé publique est désactivée.\n" -#: g10/pkclist.c:791 +#: g10/pkclist.c:792 msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" msgstr "ignoré : clé publique configurée par --encrypt-to\n" -#: g10/pkclist.c:822 +#: g10/pkclist.c:823 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "récipient par défaut `%s' inconnu\n" -#: g10/pkclist.c:855 +#: g10/pkclist.c:856 #, c-format msgid "%s: error checking key: %s\n" msgstr "%s : erreur pendant la vérification de la clé : %s\n" -#: g10/pkclist.c:860 +#: g10/pkclist.c:861 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s : ignoré : la clé publique est désactivée\n" -#: g10/pkclist.c:898 +#: g10/pkclist.c:899 msgid "no valid addressees\n" msgstr "pas de destinataire valide\n" # g10/keygen.c:123 ??? -#: g10/keygen.c:122 +#: g10/keygen.c:123 msgid "writing self signature\n" msgstr "écriture de l'auto-signature\n" # g10/keygen.c:161 ??? -#: g10/keygen.c:160 +#: g10/keygen.c:161 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "écriture de la signature de liaison\n" -#: g10/keygen.c:386 +#: g10/keygen.c:387 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Sélectionnez le type de clé désiré :\n" -#: g10/keygen.c:388 +#: g10/keygen.c:389 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA et ElGamal (défaut)\n" -#: g10/keygen.c:389 +#: g10/keygen.c:390 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (signature seule)\n" -#: g10/keygen.c:391 +#: g10/keygen.c:392 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (chiffrement seul)\n" -#: g10/keygen.c:392 +#: g10/keygen.c:393 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (signature et chiffrement)\n" -#: g10/keygen.c:394 +#: g10/keygen.c:395 #, c-format msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" msgstr " (%d) ElGamal dans un paquet v3\n" -#: g10/keygen.c:399 +#: g10/keygen.c:400 msgid "Your selection? " msgstr "Votre choix ? " -#: g10/keygen.c:409 +#: g10/keygen.c:410 msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "Voulez-vous vraiment créer une clé de signature et de chiffrement ? " -#: g10/keygen.c:430 +#: g10/keygen.c:431 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Choix invalide.\n" -#: g10/keygen.c:442 +#: g10/keygen.c:443 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1243,15 +1248,15 @@ msgstr "" " la taille par défaut est 1024 bits\n" " la taille maximale conseillée est 2048 bits\n" -#: g10/keygen.c:449 +#: g10/keygen.c:450 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Quelle taille de clé désirez-vous ? (1024) " -#: g10/keygen.c:454 +#: g10/keygen.c:455 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA permet seulement des tailles comprises entre 512 et 1024\n" -#: g10/keygen.c:456 +#: g10/keygen.c:457 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "taille trop petite ; 768 est la plus petite valeur permise.\n" @@ -1263,12 +1268,12 @@ msgstr "taille trop petite ; 768 est la plus petite valeur permise.\n" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:466 +#: g10/keygen.c:467 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "taille trop importante ; %d est la plus grande valeur permise.\n" -#: g10/keygen.c:471 +#: g10/keygen.c:472 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1276,11 +1281,11 @@ msgstr "" "Les tailles supérieures à 2048 ne sont pas conseillées car\n" "les calculs prennent VRAIMENT beaucoup de temps !\n" -#: g10/keygen.c:474 +#: g10/keygen.c:475 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Etes-vous sûr de vouloir cette taille ? " -#: g10/keygen.c:475 +#: g10/keygen.c:476 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1288,21 +1293,21 @@ msgstr "" "D'accord, mais n'oubliez pas que les radiations de votre écran et de votre\n" "clavier sont aussi très vulnérables aux attaques !\n" -#: g10/keygen.c:483 +#: g10/keygen.c:484 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Avez-vous réellement besoin d'une taille aussi grande ? " -#: g10/keygen.c:489 +#: g10/keygen.c:490 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "La taille demandée est %u bits\n" -#: g10/keygen.c:492 g10/keygen.c:496 +#: g10/keygen.c:493 g10/keygen.c:497 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "arrondie à %u bits\n" -#: g10/keygen.c:509 +#: g10/keygen.c:510 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1318,35 +1323,35 @@ msgstr "" " m = la clé expire dans n mois\n" " y = la clé expire dans n ans\n" -#: g10/keygen.c:526 +#: g10/keygen.c:527 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "La clé est valide pour ? (0) " -#: g10/keygen.c:547 +#: g10/keygen.c:548 msgid "invalid value\n" msgstr "valeur invalide\n" -#: g10/keygen.c:552 +#: g10/keygen.c:553 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "La clé n'expire pas du tout\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:558 +#: g10/keygen.c:559 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "La clé expire le %s\n" -#: g10/keygen.c:561 +#: g10/keygen.c:562 msgid "" -"Your system can't display dates beyond 2036.\n" +"Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:566 +#: g10/keygen.c:567 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Est-ce correct (o/n) ? " -#: g10/keygen.c:609 +#: g10/keygen.c:610 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1362,44 +1367,44 @@ msgstr "" " « Heinrich Heine (Der Dichter) »\n" "\n" -#: g10/keygen.c:620 +#: g10/keygen.c:621 msgid "Real name: " msgstr "Nom réel : " -#: g10/keygen.c:624 +#: g10/keygen.c:625 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Caractère invalide dans le nom\n" -#: g10/keygen.c:626 +#: g10/keygen.c:627 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Le nom ne doit pas commencer par un chiffre\n" -#: g10/keygen.c:628 +#: g10/keygen.c:629 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Le nom doit faire au moins 5 caractères de long\n" -#: g10/keygen.c:636 +#: g10/keygen.c:637 msgid "Email address: " msgstr "Adresse e-mail : " -#: g10/keygen.c:647 +#: g10/keygen.c:648 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Ce n'est pas une adresse e-mail valide\n" -#: g10/keygen.c:655 +#: g10/keygen.c:656 msgid "Comment: " msgstr "Commentaire : " -#: g10/keygen.c:661 +#: g10/keygen.c:662 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Caractère invalide dans le commentaire\n" -#: g10/keygen.c:683 +#: g10/keygen.c:684 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Vous utilisez le jeu de caractères '%s'.\n" -#: g10/keygen.c:689 +#: g10/keygen.c:690 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1410,15 +1415,15 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:692 +#: g10/keygen.c:693 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoQq" -#: g10/keygen.c:702 +#: g10/keygen.c:703 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Changer le (N)om, le (C)ommentaire, l'(E)-mail ou (O)K/(Q)uitter? " -#: g10/keygen.c:754 +#: g10/keygen.c:755 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1426,11 +1431,11 @@ msgstr "" "Vous avez besoin d'un mot de passe pour protéger votre clé secrète.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:456 g10/keygen.c:762 +#: g10/keyedit.c:456 g10/keygen.c:763 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "le mot de passe n'a pas été répété à l'identique ; recommencez.\n" -#: g10/keygen.c:768 +#: g10/keygen.c:769 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1442,7 +1447,7 @@ msgstr "" "le désirez, en utilisant ce programme avec l'option « --edit-key ».\n" "\n" -#: g10/keygen.c:789 +#: g10/keygen.c:790 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1454,33 +1459,33 @@ msgstr "" "pendant la génération de nombres premiers ; cela donne au générateur de\n" "nombres aléatoires une meilleure chance d'avoir assez d'entropie.\n" -#: g10/keygen.c:859 +#: g10/keygen.c:860 msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" msgstr "La génération de clé ne peut être faite qu'en mode interactif\n" -#: g10/keygen.c:867 +#: g10/keygen.c:868 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "La paire de clés DSA fera 1024 bits.\n" -#: g10/keygen.c:873 +#: g10/keygen.c:874 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "La génération de clé a été annulée.\n" -#: g10/keygen.c:883 +#: g10/keygen.c:884 #, c-format msgid "writing public certificate to `%s'\n" msgstr "écriture d'un certificat public à `%s'\n" -#: g10/keygen.c:884 +#: g10/keygen.c:885 #, c-format msgid "writing secret certificate to `%s'\n" msgstr "écriture d'un certificat secret à `%s'\n" -#: g10/keygen.c:961 +#: g10/keygen.c:962 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "les clés publique et secrète ont été créées et signées.\n" -#: g10/keygen.c:963 +#: g10/keygen.c:964 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1489,13 +1494,13 @@ msgstr "" "utiliser la commande « --edit-key » pour générer une clé secondaire à\n" "cette fin.\n" -#: g10/keygen.c:977 g10/keygen.c:1076 +#: g10/keygen.c:978 g10/keygen.c:1077 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "La génération de clé a échoué : %s\n" # on s'amuse comme on peut... -#: g10/keygen.c:1021 g10/sig-check.c:312 g10/sign.c:105 +#: g10/keygen.c:1022 g10/sig-check.c:312 g10/sign.c:105 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1503,7 +1508,7 @@ msgstr "" "la clé a été créée %lu seconde dans le futur (discontinuité temporelle ou\n" "problème d'horloge)\n" -#: g10/keygen.c:1023 g10/sig-check.c:314 g10/sign.c:107 +#: g10/keygen.c:1024 g10/sig-check.c:314 g10/sign.c:107 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1511,12 +1516,12 @@ msgstr "" "la clé a été créée %lu secondes dans le futur (discontinuité temporelle ou\n" "problème d'horloge\n" -#: g10/keygen.c:1054 +#: g10/keygen.c:1055 msgid "Really create? " msgstr "Créer vraiment ? " -#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:161 g10/openfile.c:270 g10/tdbio.c:468 -#: g10/tdbio.c:529 +#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:168 g10/openfile.c:277 g10/tdbio.c:454 +#: g10/tdbio.c:515 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s : impossible d'ouvrir : %s\n" @@ -1685,7 +1690,7 @@ msgstr "cl msgid "no default public keyring\n" msgstr "pas de porte-clés public par défaut\n" -#: g10/import.c:420 g10/openfile.c:213 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580 +#: g10/import.c:420 g10/openfile.c:220 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "écriture de `%s'\n" @@ -1813,17 +1818,17 @@ msgstr "cl msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "clé %08lX : liaison avec la sous-clé invalide\n" -#: g10/import.c:799 +#: g10/import.c:800 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" msgstr "clé %08lX : utilisateur non signé par lui-même accepté : '" -#: g10/import.c:828 +#: g10/import.c:829 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "clé %08lX : utilisateur non pris en compte : '" -#: g10/import.c:851 +#: g10/import.c:852 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "clé %08lX : sous-clé non prise en compte\n" @@ -1832,32 +1837,32 @@ msgstr "cl #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:876 +#: g10/import.c:877 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "clé %08lX : signature non exportable (classe %02x) - ignorée\n" -#: g10/import.c:885 +#: g10/import.c:886 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "clé %08lX : certificat de révocation au mauvais endroit - ignorée\n" -#: g10/import.c:893 +#: g10/import.c:894 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "clé %08lX : certificat de révocation invalide : %s - ignorée\n" -#: g10/import.c:993 +#: g10/import.c:994 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "clé %08lX: nom d'utilisateur doublon fusionné\n" -#: g10/import.c:1044 +#: g10/import.c:1045 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "clé %08lX : certificat de révocation ajouté\n" -#: g10/import.c:1158 g10/import.c:1211 +#: g10/import.c:1159 g10/import.c:1212 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "clé %08lX : notre copie n'a pas d'auto-signature\n" @@ -2470,43 +2475,43 @@ msgstr "Notation : " msgid "Policy: " msgstr "Politique : " -#: g10/mainproc.c:1035 +#: g10/mainproc.c:1037 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "vérification de signature supprimée\n" -#: g10/mainproc.c:1041 +#: g10/mainproc.c:1043 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Signature faite %.*s avec une clé %s ID %08lX\n" #. just in case that we have no userid -#: g10/mainproc.c:1067 g10/mainproc.c:1078 +#: g10/mainproc.c:1069 g10/mainproc.c:1080 msgid "BAD signature from \"" msgstr "MAUVAISE signature de \"" -#: g10/mainproc.c:1068 g10/mainproc.c:1079 +#: g10/mainproc.c:1070 g10/mainproc.c:1081 msgid "Good signature from \"" msgstr "Bonne signature de \"" -#: g10/mainproc.c:1070 +#: g10/mainproc.c:1072 msgid " aka \"" msgstr " alias \"" -#: g10/mainproc.c:1126 +#: g10/mainproc.c:1128 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Impossible de vérifier la signature : %s\n" -#: g10/mainproc.c:1187 +#: g10/mainproc.c:1189 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "signature autonome de classe 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1226 +#: g10/mainproc.c:1228 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "signature d'un ancien style (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1231 +#: g10/mainproc.c:1233 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "paquet racine invalide détecté dans proc_tree()\n" @@ -2697,142 +2702,132 @@ msgstr "impossible de traiter les lignes plus longues que %d caract msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "la ligne d'entrée est plus longue que %d caractères\n" -#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1637 +#: g10/tdbio.c:116 g10/tdbio.c:1623 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" msgstr "enregistrement de base de confiance %lu : lseek a échoué : %s\n" -#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1644 +#: g10/tdbio.c:122 g10/tdbio.c:1630 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" msgstr "" "enregistrement de la base de confiance %lu : l'écriture a échoué (n=%d) : " "%s\n" -#: g10/tdbio.c:237 +#: g10/tdbio.c:232 msgid "trustdb transaction too large\n" msgstr "transaction de base de confiance trop volumineuse\n" -#: g10/tdbio.c:429 +#: g10/tdbio.c:424 #, c-format msgid "%s: can't access: %s\n" msgstr "%s : impossible d'accéder : %s\n" -#: g10/ringedit.c:298 g10/tdbio.c:445 -#, c-format -msgid "%s: can't create directory: %s\n" -msgstr "%s : impossible de créer le répertoire : %s\n" - -#: g10/ringedit.c:304 g10/tdbio.c:448 -#, c-format -msgid "%s: directory created\n" -msgstr "%s : répertoire créé\n" - -#: g10/tdbio.c:452 +#: g10/tdbio.c:438 #, c-format msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s : le répertoire n'existe pas !\n" -#: g10/openfile.c:209 g10/openfile.c:277 g10/ringedit.c:1350 g10/tdbio.c:458 +#: g10/openfile.c:216 g10/openfile.c:284 g10/ringedit.c:1335 g10/tdbio.c:444 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s : impossible de créer : %s\n" -#: g10/tdbio.c:473 g10/tdbio.c:522 +#: g10/tdbio.c:459 g10/tdbio.c:508 #, c-format msgid "%s: can't create lock\n" msgstr "%s : impossible de créer de verrouillage\n" -#: g10/tdbio.c:487 +#: g10/tdbio.c:473 #, c-format msgid "%s: failed to create version record: %s" msgstr "%s : impossible de créer un enregistrement de version : %s" -#: g10/tdbio.c:491 +#: g10/tdbio.c:477 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb created\n" msgstr "%s : base de confiance invalide créée\n" -#: g10/tdbio.c:494 +#: g10/tdbio.c:480 #, c-format msgid "%s: trustdb created\n" msgstr "%s : base de confiance créée\n" -#: g10/tdbio.c:531 +#: g10/tdbio.c:517 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb\n" msgstr "%s : base de confiance invalide\n" -#: g10/tdbio.c:564 +#: g10/tdbio.c:550 #, c-format msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" msgstr "%s : la création de la table de hachage a échoué : %s\n" -#: g10/tdbio.c:572 +#: g10/tdbio.c:558 #, c-format msgid "%s: error updating version record: %s\n" msgstr "" "%s : erreur pendant la mise à jour de l'enregistrement de version : %s\n" -#: g10/tdbio.c:588 g10/tdbio.c:627 g10/tdbio.c:649 g10/tdbio.c:679 -#: g10/tdbio.c:704 g10/tdbio.c:1570 g10/tdbio.c:1597 +#: g10/tdbio.c:574 g10/tdbio.c:613 g10/tdbio.c:635 g10/tdbio.c:665 +#: g10/tdbio.c:690 g10/tdbio.c:1556 g10/tdbio.c:1583 #, c-format msgid "%s: error reading version record: %s\n" msgstr "%s : erreur pendant la lecture de l'enregistrement de version : %s\n" -#: g10/tdbio.c:601 g10/tdbio.c:660 +#: g10/tdbio.c:587 g10/tdbio.c:646 #, c-format msgid "%s: error writing version record: %s\n" msgstr "%s : erreur pendant l'écriture de l'enregistrement de version : %s\n" -#: g10/tdbio.c:1249 +#: g10/tdbio.c:1235 #, c-format msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" msgstr "base de confiance : « lseek() » a échoué : %s\n" -#: g10/tdbio.c:1257 +#: g10/tdbio.c:1243 #, c-format msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" msgstr "base de confiance : la lecture a échoué (n=%d) : %s\n" -#: g10/tdbio.c:1278 +#: g10/tdbio.c:1264 #, c-format msgid "%s: not a trustdb file\n" msgstr "%s : ce n'est pas un fichier de base de confiance\n" -#: g10/tdbio.c:1294 +#: g10/tdbio.c:1280 #, c-format msgid "%s: version record with recnum %lu\n" msgstr "%s : enregistrement de version avec un numéro %lu\n" -#: g10/tdbio.c:1299 +#: g10/tdbio.c:1285 #, c-format msgid "%s: invalid file version %d\n" msgstr "%s : version %d du fichier invalide\n" -#: g10/tdbio.c:1603 +#: g10/tdbio.c:1589 #, c-format msgid "%s: error reading free record: %s\n" msgstr "%s : erreur pendant la lecture de l'enregistrement libre : %s\n" -#: g10/tdbio.c:1611 +#: g10/tdbio.c:1597 #, c-format msgid "%s: error writing dir record: %s\n" msgstr "" "%s : erreur pendant l'écriture de l'enregistrement de\n" "répertoire : %s\n" -#: g10/tdbio.c:1621 +#: g10/tdbio.c:1607 #, c-format msgid "%s: failed to zero a record: %s\n" msgstr "%s : n'a pu mettre un enregistrement à zéro : %s\n" -#: g10/tdbio.c:1651 +#: g10/tdbio.c:1637 #, c-format msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s : impossible d'ajouter un enregistrement : %s\n" -#: g10/tdbio.c:1762 +#: g10/tdbio.c:1748 msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "la base de confiance est corrompue ; exécutez « gpg --fix-trustdb ».\n" @@ -3064,68 +3059,68 @@ msgstr "\t%lu cl msgid "\t%lu keys updated\n" msgstr "\t%lu clés mises à jour\n" -#: g10/trustdb.c:2139 +#: g10/trustdb.c:2143 msgid "Ooops, no keys\n" msgstr "Ooops, pas de clé\n" -#: g10/trustdb.c:2143 +#: g10/trustdb.c:2147 msgid "Ooops, no user IDs\n" msgstr "Ooops, pas de nom d'utilisateur\n" -#: g10/trustdb.c:2301 +#: g10/trustdb.c:2305 #, c-format msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n" msgstr "" "check_trust : la recherche d'enregistrement de répertoire a échoué : %s\n" -#: g10/trustdb.c:2310 +#: g10/trustdb.c:2314 #, c-format msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n" msgstr "clé %08lX : l'insertion d'enregistrement de confiance a échoué : %s\n" -#: g10/trustdb.c:2314 +#: g10/trustdb.c:2318 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" msgstr "clé %08lX.%lu : insérée dans la base de confiance\n" -#: g10/trustdb.c:2322 +#: g10/trustdb.c:2326 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "clé %08lX.%lu : créée dans le futur (voyage temporel ou\n" "problème d'horloge)\n" -#: g10/trustdb.c:2336 +#: g10/trustdb.c:2340 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" msgstr "clé %08lX.%lu : a expiré le %s\n" -#: g10/trustdb.c:2344 +#: g10/trustdb.c:2348 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "clé %08lX.%lu : la vérification de confiance a échoué: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2495 +#: g10/trustdb.c:2499 #, c-format msgid "user '%s' not found: %s\n" msgstr "l'utilisateur '%s' n'a pas été trouvé : %s\n" -#: g10/trustdb.c:2497 +#: g10/trustdb.c:2501 #, c-format msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n" msgstr "problème de recherche de '%s' dans la base de confiance : %s\n" -#: g10/trustdb.c:2500 +#: g10/trustdb.c:2504 #, c-format msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n" msgstr "l'utilisateur '%s' n'est pas dans la base de confiance - insertion\n" -#: g10/trustdb.c:2503 +#: g10/trustdb.c:2507 #, c-format msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n" msgstr "impossible d'insérer '%s' dans la base de confiance : %s\n" -#: g10/trustdb.c:2689 g10/trustdb.c:2719 +#: g10/trustdb.c:2693 g10/trustdb.c:2723 msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n" msgstr "" "ATTENTION : les enregistrements de préférences longs ne sont pas encore\n" @@ -3148,32 +3143,32 @@ msgstr "" "la ligne d'entrée %u est trop longue ou il manque un caractère de saut\n" "de ligne\n" -#: g10/ringedit.c:318 +#: g10/ringedit.c:303 #, c-format msgid "%s: can't create keyring: %s\n" msgstr "%s : impossible de créer le porte-clés : %s\n" -#: g10/ringedit.c:335 g10/ringedit.c:1355 +#: g10/ringedit.c:320 g10/ringedit.c:1340 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s : porte-clés créé\n" -#: g10/ringedit.c:1532 +#: g10/ringedit.c:1517 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "" "ATTENTION : 2 fichiers avec des informations confidentielles existent.\n" -#: g10/ringedit.c:1533 +#: g10/ringedit.c:1518 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s est le fichier original\n" -#: g10/ringedit.c:1534 +#: g10/ringedit.c:1519 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s est le nouveau\n" -#: g10/ringedit.c:1535 +#: g10/ringedit.c:1520 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Réparez ce problème de sécurité possible\n" @@ -3198,38 +3193,52 @@ msgstr "" "sûre pour les signatures !\n" #. do not overwrite -#: g10/openfile.c:72 +#: g10/openfile.c:79 #, c-format msgid "File `%s' exists. " msgstr "Le fichier `%s' existe. " -#: g10/openfile.c:74 +#: g10/openfile.c:81 msgid "Overwrite (y/N)? " msgstr "Réécrire (o/N)? " -#: g10/openfile.c:102 +#: g10/openfile.c:109 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s : suffixe inconnu\n" -#: g10/openfile.c:124 +#: g10/openfile.c:131 msgid "Enter new filename" msgstr "Entrez le nouveau nom de fichier" -#: g10/openfile.c:165 +#: g10/openfile.c:172 msgid "writing to stdout\n" msgstr "écriture vers la sortie standard\n" -#: g10/openfile.c:243 +#: g10/openfile.c:250 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "les données signées sont supposées être dans `%s'\n" -#: g10/openfile.c:293 +#: g10/openfile.c:300 #, c-format msgid "%s: new options file created\n" msgstr "%s : nouveau fichier d'options créé\n" +#: g10/openfile.c:313 +#, c-format +msgid "%s: can't create directory: %s\n" +msgstr "%s : impossible de créer le répertoire : %s\n" + +#: g10/openfile.c:316 +#, c-format +msgid "%s: directory created\n" +msgstr "%s : répertoire créé\n" + +#: g10/openfile.c:318 +msgid "you have to start GnuPG again, so it can read the new options file\n" +msgstr "" + #: g10/encr-data.c:66 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 6ca4a986c..69f6c26ea 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU Privacy Guard 1.0.0\n" -"POT-Creation-Date: 1999-11-22 11:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 1999-12-04 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-17 15:21+07:00\n" "Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" "Language-Team: Indonesia \n" @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "" "Tidak tersedia cukup byte random. Silakan melakukan aktivitas lain agar\n" "memungkinkan SO mengumpulkan lebih banyak entropi! (Perlu %d byte lagi)\n" -#: g10/g10.c:188 +#: g10/g10.c:189 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -293,135 +293,140 @@ msgstr "" "@Perintah:\n" " " -#: g10/g10.c:190 +#: g10/g10.c:191 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[file]|buat signature" -#: g10/g10.c:191 +#: g10/g10.c:192 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[file]|buat signature teks" -#: g10/g10.c:192 +#: g10/g10.c:193 msgid "make a detached signature" msgstr "buat detached signature" -#: g10/g10.c:193 +#: g10/g10.c:194 msgid "encrypt data" msgstr "enkripsi data" -#: g10/g10.c:194 +#: g10/g10.c:195 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "enkripsi hanya dengan symmetric cipher" -#: g10/g10.c:195 +#: g10/g10.c:196 msgid "store only" msgstr "hanya disimpan" -#: g10/g10.c:196 +#: g10/g10.c:197 msgid "decrypt data (default)" msgstr "dekripsi data (default)" -#: g10/g10.c:197 +#: g10/g10.c:198 msgid "verify a signature" msgstr "verifikasi signature" -#: g10/g10.c:199 +#: g10/g10.c:200 msgid "list keys" msgstr "tampilkan kunci" -#: g10/g10.c:201 +#: g10/g10.c:202 msgid "list keys and signatures" msgstr "tampilkan kunci dan signature" -#: g10/g10.c:202 +#: g10/g10.c:203 msgid "check key signatures" msgstr "periksa signature kunci" -#: g10/g10.c:203 +#: g10/g10.c:204 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "tampilkan kunci dan fingerprint" -#: g10/g10.c:204 +#: g10/g10.c:205 msgid "list secret keys" msgstr "tampilkan kunci rahasia" -#: g10/g10.c:205 +#: g10/g10.c:206 msgid "generate a new key pair" msgstr "buat sepasang kunci baru" -#: g10/g10.c:206 +#: g10/g10.c:207 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "hapus kunci dari keyring publik" -#: g10/g10.c:207 +#: g10/g10.c:209 +#, fuzzy +msgid "remove key from the secret keyring" +msgstr "hapus kunci dari keyring publik" + +#: g10/g10.c:210 msgid "sign a key" msgstr "tandai kunci" -#: g10/g10.c:208 +#: g10/g10.c:211 msgid "sign a key locally" msgstr "tandai kunci secara lokal" -#: g10/g10.c:209 +#: g10/g10.c:212 msgid "sign or edit a key" msgstr "tandai atau edit kunci" -#: g10/g10.c:210 +#: g10/g10.c:213 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "buat sertifikat revokasi" -#: g10/g10.c:211 +#: g10/g10.c:214 msgid "export keys" msgstr "ekspor kunci" -#: g10/g10.c:212 +#: g10/g10.c:215 msgid "export keys to a key server" msgstr "ekspor kunci ke server kunci" -#: g10/g10.c:213 +#: g10/g10.c:216 msgid "import keys from a key server" msgstr "impor kunci dari server kunci" -#: g10/g10.c:216 +#: g10/g10.c:219 msgid "import/merge keys" msgstr "impor/gabung kunci" -#: g10/g10.c:218 +#: g10/g10.c:221 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "tampilkan hanya urutan paket" -#: g10/g10.c:220 +#: g10/g10.c:223 msgid "export the ownertrust values" msgstr "ekspor nilai ownertrust" -#: g10/g10.c:222 +#: g10/g10.c:225 msgid "import ownertrust values" msgstr "import nilai ownertrust" -#: g10/g10.c:224 +#: g10/g10.c:227 msgid "update the trust database" msgstr "perbarui database trust" -#: g10/g10.c:226 +#: g10/g10.c:229 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NAMA]|periksa database trust" -#: g10/g10.c:227 +#: g10/g10.c:230 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "perbaiki database trust yang terkorupsi" -#: g10/g10.c:228 +#: g10/g10.c:231 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "De-Armor file atau stdin" -#: g10/g10.c:230 +#: g10/g10.c:233 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "En-Armor file atau stdin" -#: g10/g10.c:232 +#: g10/g10.c:235 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [file]|cetak digest pesan" -#: g10/g10.c:236 +#: g10/g10.c:239 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -431,168 +436,168 @@ msgstr "" "Pilihan:\n" " " -#: g10/g10.c:238 +#: g10/g10.c:241 msgid "create ascii armored output" msgstr "ciptakan output ascii" -#: g10/g10.c:240 +#: g10/g10.c:243 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAMA|enkripsi untuk NAMA" -#: g10/g10.c:243 +#: g10/g10.c:246 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAMA|gunakan NAMA sebagai penerima baku" -#: g10/g10.c:245 +#: g10/g10.c:248 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "gunakan kunci baku sebagai penerima baku" -#: g10/g10.c:249 +#: g10/g10.c:252 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "gunakan id-user ini untuk menandai atau dekripsi" -#: g10/g10.c:250 +#: g10/g10.c:253 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|set tingkat kompresi N (0 tidak ada)" -#: g10/g10.c:252 +#: g10/g10.c:255 msgid "use canonical text mode" msgstr "gunakan mode teks kanonikal" -#: g10/g10.c:253 +#: g10/g10.c:256 msgid "use as output file" msgstr "gunakan sebagai file output" -#: g10/g10.c:254 +#: g10/g10.c:257 msgid "verbose" msgstr "detil" -#: g10/g10.c:255 +#: g10/g10.c:258 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "lebih diam" -#: g10/g10.c:256 +#: g10/g10.c:259 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "jangan menggunakan terminal" -#: g10/g10.c:257 +#: g10/g10.c:260 msgid "force v3 signatures" msgstr "paksa signature v3" -#: g10/g10.c:258 +#: g10/g10.c:261 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "selalu gunakan MDC untuk enkripsi" -#: g10/g10.c:259 +#: g10/g10.c:262 msgid "do not make any changes" msgstr "jangan buat perubahan" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:261 +#: g10/g10.c:264 msgid "batch mode: never ask" msgstr "mode batch: tanpa tanya" -#: g10/g10.c:262 +#: g10/g10.c:265 msgid "assume yes on most questions" msgstr "asumsikan ya untuk seluruh pertanyaan" -#: g10/g10.c:263 +#: g10/g10.c:266 msgid "assume no on most questions" msgstr "asumsikan tidak untuk seluruh pertanyaan" -#: g10/g10.c:264 +#: g10/g10.c:267 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "tambah keyring ini ke daftar keyring" -#: g10/g10.c:265 +#: g10/g10.c:268 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "tambah keyring rahasia ini ke daftar" -#: g10/g10.c:266 +#: g10/g10.c:269 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAMA|gunakan NAMA sebagai kunci rahasia baku" -#: g10/g10.c:267 +#: g10/g10.c:270 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|gunakan sebagai server kunci untuk melihat kunci" -#: g10/g10.c:268 +#: g10/g10.c:271 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAMA|set charset terminal ke NAMA" -#: g10/g10.c:269 +#: g10/g10.c:272 msgid "read options from file" msgstr "baca pilihan dari file" -#: g10/g10.c:271 +#: g10/g10.c:274 msgid "set debugging flags" msgstr "set flag debugging" -#: g10/g10.c:272 +#: g10/g10.c:275 msgid "enable full debugging" msgstr "aktifkan full debugging" -#: g10/g10.c:273 +#: g10/g10.c:276 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|tulis info status ke FD ini" -#: g10/g10.c:274 +#: g10/g10.c:277 msgid "do not write comment packets" msgstr "jangan menulis komentar paket" -#: g10/g10.c:275 +#: g10/g10.c:278 msgid "(default is 1)" msgstr "(baku adalah 1)" -#: g10/g10.c:276 +#: g10/g10.c:279 msgid "(default is 3)" msgstr "(baku adalah 3)" -#: g10/g10.c:278 +#: g10/g10.c:281 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FILE|muat modul ekstensi FILE" -#: g10/g10.c:279 +#: g10/g10.c:282 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emulasikan mode seperti dalam RFC1991" -#: g10/g10.c:280 +#: g10/g10.c:283 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "set seluruh pilihan paket, cipher dan digest ke OpenPGP" -#: g10/g10.c:281 +#: g10/g10.c:284 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|gunakan passphrase mode N" -#: g10/g10.c:283 +#: g10/g10.c:286 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAMA|gunakan algoritma digest pesan NAMA untuk passphrase" -#: g10/g10.c:285 +#: g10/g10.c:288 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAMA|gunakan algoritma cipher NAMA untuk passphrase" -#: g10/g10.c:286 +#: g10/g10.c:289 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAMA|gunakan algoritma cipher NAMA" -#: g10/g10.c:287 +#: g10/g10.c:290 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAMA|gunakan algoritma digest pesan NAMA" -#: g10/g10.c:288 +#: g10/g10.c:291 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|gunakan algoritma kompresi N" -#: g10/g10.c:289 +#: g10/g10.c:292 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "buang field keyid paket terenkripsi" -#: g10/g10.c:290 +#: g10/g10.c:293 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NAMA=NILAI|gunakan notasi data ini" -#: g10/g10.c:292 +#: g10/g10.c:295 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -612,15 +617,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nama] tampilkan kunci\n" " --fingerprint [nama] tampilkan fingerprint\n" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:383 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Silakan laporkan kesalahan ke .\n" -#: g10/g10.c:384 +#: g10/g10.c:387 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Pemakaian: gpg [pilihan] [file] (-h untuk bantuan)" -#: g10/g10.c:387 +#: g10/g10.c:390 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -630,7 +635,7 @@ msgstr "" "tandai, cek, enkripsi atau dekripsi\n" "operasi baku tergantung pada data input\n" -#: g10/g10.c:392 +#: g10/g10.c:397 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -638,182 +643,182 @@ msgstr "" "\n" "Algoritma yang didukung:\n" -#: g10/g10.c:470 +#: g10/g10.c:476 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "pemakaian: gpg [pilihan] " -#: g10/g10.c:523 +#: g10/g10.c:529 msgid "conflicting commands\n" msgstr "perintah saling konflik\n" -#: g10/g10.c:662 +#: g10/g10.c:668 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "CATATAN: tidak ada file pilihan baku `%s'\n" -#: g10/g10.c:666 +#: g10/g10.c:672 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "file pilihan `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:673 +#: g10/g10.c:679 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "membaca pilihan dari `%s'\n" -#: g10/g10.c:855 +#: g10/g10.c:861 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n" -#: g10/g10.c:910 g10/g10.c:919 +#: g10/g10.c:917 g10/g10.c:926 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "CATATAN: %s tidak untuk pemakaian normal!\n" -#: g10/g10.c:912 +#: g10/g10.c:919 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s tidak dibolehkan dengan %s!\n" -#: g10/g10.c:915 +#: g10/g10.c:922 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s tidak masuk akal dengan %s!\n" -#: g10/g10.c:934 g10/g10.c:946 +#: g10/g10.c:941 g10/g10.c:953 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n" -#: g10/g10.c:940 g10/g10.c:952 +#: g10/g10.c:947 g10/g10.c:959 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "algoritma digest yang dipilih tidak valid\n" -#: g10/g10.c:956 +#: g10/g10.c:963 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "kebijakan URL yang diberikan tidak valid\n" -#: g10/g10.c:959 +#: g10/g10.c:966 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "algoritma kompresi harus di antara %d..%d\n" -#: g10/g10.c:961 +#: g10/g10.c:968 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed harus lebih dari 0\n" -#: g10/g10.c:963 +#: g10/g10.c:970 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed harus lebih dari 1\n" -#: g10/g10.c:965 +#: g10/g10.c:972 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth harus di antara 1 hingga 255\n" -#: g10/g10.c:968 +#: g10/g10.c:975 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "CATATAN: mode S2K sederhana (0) tidak dianjurkan\n" -#: g10/g10.c:972 +#: g10/g10.c:979 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "mode S2K yang tidak valid; harus 0, 1 atau 3\n" -#: g10/g10.c:1049 +#: g10/g10.c:1056 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n" -#: g10/g10.c:1055 +#: g10/g10.c:1062 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [namafile]" -#: g10/g10.c:1062 +#: g10/g10.c:1069 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [namafile]" -#: g10/g10.c:1070 +#: g10/g10.c:1077 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [namafile]" -#: g10/g10.c:1083 +#: g10/g10.c:1090 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [namafile]" -#: g10/g10.c:1096 +#: g10/g10.c:1103 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [namafile]" -#: g10/g10.c:1110 +#: g10/g10.c:1117 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [namafile]" -#: g10/g10.c:1127 +#: g10/g10.c:1134 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [namafile]" -#: g10/g10.c:1135 +#: g10/g10.c:1142 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-user" -#: g10/g10.c:1143 +#: g10/g10.c:1150 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-user" -#: g10/g10.c:1151 +#: g10/g10.c:1158 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-user [perintah]" -#: g10/g10.c:1167 +#: g10/g10.c:1174 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key id-user" -#: g10/g10.c:1170 +#: g10/g10.c:1177 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key id-user" -#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1207 g10/sign.c:366 +#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1214 g10/sign.c:366 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "tidak dapat membuka %s: %s\n" -#: g10/g10.c:1222 +#: g10/g10.c:1229 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id-user] [keyring]" -#: g10/g10.c:1273 +#: g10/g10.c:1280 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "gagal dearmoring: %s\n" -#: g10/g10.c:1281 +#: g10/g10.c:1288 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "gagal enarmoring: %s\n" -#: g10/g10.c:1349 +#: g10/g10.c:1356 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritma hash tidak valid `%s'\n" -#: g10/g10.c:1430 +#: g10/g10.c:1437 msgid "[filename]" msgstr "[namafile]" -#: g10/g10.c:1434 +#: g10/g10.c:1441 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Teruskan dan ketikkan pesan anda ....\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1437 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1444 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "tidak dapat membuka `%s'\n" -#: g10/g10.c:1606 +#: g10/g10.c:1613 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "karakter pertama nama notasi harus huruf atau garis bawah\n" -#: g10/g10.c:1612 +#: g10/g10.c:1619 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -821,11 +826,11 @@ msgstr "" "nama notasi terdiri hanya dari huruf, digit, titik atau garis bawah dan " "diakhiri dengan sebuah '='\n" -#: g10/g10.c:1618 +#: g10/g10.c:1625 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "titik dalam nama notasi harus diapit oleh karakter lain\n" -#: g10/g10.c:1626 +#: g10/g10.c:1633 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "nilai notasi tidak boleh menggunakan karakter kendali\n" @@ -888,16 +893,16 @@ msgstr "eof prematur (dalam Trailer)\n" msgid "error in trailer line\n" msgstr "kesalahan dalam garis trailer\n" -#: g10/armor.c:1007 +#: g10/armor.c:1012 msgid "no valid OpenPGP data found.\n" msgstr "tidak ditemukan data OpenPGP yang valid.\n" -#: g10/armor.c:1012 +#: g10/armor.c:1017 #, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" msgstr "armor tidak valid: baris melebihi %d karakter\n" -#: g10/armor.c:1016 +#: g10/armor.c:1021 msgid "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" msgstr "" @@ -1106,12 +1111,12 @@ msgstr "" msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " Tidak pasti signature milik pemilik.\n" -#: g10/pkclist.c:700 g10/pkclist.c:722 g10/pkclist.c:847 g10/pkclist.c:892 +#: g10/pkclist.c:700 g10/pkclist.c:722 g10/pkclist.c:848 g10/pkclist.c:893 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: dilewati: %s\n" -#: g10/pkclist.c:708 g10/pkclist.c:874 +#: g10/pkclist.c:708 g10/pkclist.c:875 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: dilewati: kunci publik telah ada\n" @@ -1134,83 +1139,83 @@ msgstr "Tidak ada ID user tersebut.\n" msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "dilewati: kunci publik telah diset sebagai penerima baku\n" -#: g10/pkclist.c:784 +#: g10/pkclist.c:785 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "Kunci publik dimatikan.\n" -#: g10/pkclist.c:791 +#: g10/pkclist.c:792 msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" msgstr "dilewati: kunci publik telah diset dengan --encrypt-to\n" -#: g10/pkclist.c:822 +#: g10/pkclist.c:823 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "penerima baku tidak dikenal `%s'\n" -#: g10/pkclist.c:855 +#: g10/pkclist.c:856 #, c-format msgid "%s: error checking key: %s\n" msgstr "%s: kesalahan memeriksa kunci: %s\n" -#: g10/pkclist.c:860 +#: g10/pkclist.c:861 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: dilewati: kunci publik dimatikan\n" -#: g10/pkclist.c:898 +#: g10/pkclist.c:899 msgid "no valid addressees\n" msgstr "tidak ada alamat yang valid\n" -#: g10/keygen.c:122 +#: g10/keygen.c:123 msgid "writing self signature\n" msgstr "menulis self signature\n" -#: g10/keygen.c:160 +#: g10/keygen.c:161 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "menulis key binding signature\n" -#: g10/keygen.c:386 +#: g10/keygen.c:387 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Silakan pilih kunci yang anda inginkan:\n" -#: g10/keygen.c:388 +#: g10/keygen.c:389 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA dan ElGamal (baku)\n" -#: g10/keygen.c:389 +#: g10/keygen.c:390 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (hanya menandai)\n" -#: g10/keygen.c:391 +#: g10/keygen.c:392 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (hanya enkripsi)\n" -#: g10/keygen.c:392 +#: g10/keygen.c:393 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (tandai dan enkripsi)\n" -#: g10/keygen.c:394 +#: g10/keygen.c:395 #, c-format msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" msgstr " (%d) ElGamal dalam paket v3\n" -#: g10/keygen.c:399 +#: g10/keygen.c:400 msgid "Your selection? " msgstr "Pilihan anda? " -#: g10/keygen.c:409 +#: g10/keygen.c:410 msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "Anda ingin membuat kunci sign dan enkripsi? " -#: g10/keygen.c:430 +#: g10/keygen.c:431 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Pilihan yang tidak valid.\n" -#: g10/keygen.c:442 +#: g10/keygen.c:443 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1223,15 +1228,15 @@ msgstr "" " keysize default adalah 1024 bit\n" " keysize tertinggi dianjurkan 2048 bit\n" -#: g10/keygen.c:449 +#: g10/keygen.c:450 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Keysize yang anda inginkan? (1024) " -#: g10/keygen.c:454 +#: g10/keygen.c:455 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA hanya membolehkan keysize dari 512 hingga 1024\n" -#: g10/keygen.c:456 +#: g10/keygen.c:457 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "keysize terlalu kecil; 768 adalah nilai terendah yang diijinkan.\n" @@ -1243,12 +1248,12 @@ msgstr "keysize terlalu kecil; 768 adalah nilai terendah yang diijinkan.\n" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:466 +#: g10/keygen.c:467 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "keysize terlalu besar; %d adalah nilai tertinggi yang diijinkan.\n" -#: g10/keygen.c:471 +#: g10/keygen.c:472 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1256,11 +1261,11 @@ msgstr "" "Keysize lebih besar dari 2048 tidak dianjurkan karena\n" "komputasi akan sangat lama!\n" -#: g10/keygen.c:474 +#: g10/keygen.c:475 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Apakah anda yakin memerlukan keysize ini? " -#: g10/keygen.c:475 +#: g10/keygen.c:476 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1268,21 +1273,21 @@ msgstr "" "Oke, tetapi ingat bahwa radiasi monitor dan keyboard anda juga sangat mudah " "diserang!\n" -#: g10/keygen.c:483 +#: g10/keygen.c:484 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Apakah anda perlu keysize berukuran besar tersebut? " -#: g10/keygen.c:489 +#: g10/keygen.c:490 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Keysize yang diminta adalah %u bit\n" -#: g10/keygen.c:492 g10/keygen.c:496 +#: g10/keygen.c:493 g10/keygen.c:497 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "dibulatkan hingga %u bit\n" -#: g10/keygen.c:509 +#: g10/keygen.c:510 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1298,35 +1303,35 @@ msgstr "" " m = kunci berakhir dalam n bulan\n" " y = kunci berakhir dalam n tahun\n" -#: g10/keygen.c:526 +#: g10/keygen.c:527 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Kunci valid untuk? (0) " -#: g10/keygen.c:547 +#: g10/keygen.c:548 msgid "invalid value\n" msgstr "nilai yang tidak valid\n" -#: g10/keygen.c:552 +#: g10/keygen.c:553 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "Kunci tidak pernah berakhir\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:558 +#: g10/keygen.c:559 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "Kunci berakhir pada %s\n" -#: g10/keygen.c:561 +#: g10/keygen.c:562 msgid "" -"Your system can't display dates beyond 2036.\n" +"Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:566 +#: g10/keygen.c:567 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Benar (y/t)? " -#: g10/keygen.c:609 +#: g10/keygen.c:610 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1341,44 +1346,44 @@ msgstr "" "user-id dari Nama sebenarnya, Komentar dan Alamat email dalam bentuk:\n" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" -#: g10/keygen.c:620 +#: g10/keygen.c:621 msgid "Real name: " msgstr "Nama sebenarnya: " -#: g10/keygen.c:624 +#: g10/keygen.c:625 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Karakter tidak valid dalam nama\n" -#: g10/keygen.c:626 +#: g10/keygen.c:627 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Nama tidak boleh dimulai dengan digit\n" -#: g10/keygen.c:628 +#: g10/keygen.c:629 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Nama harus berukuran minimum 5 karakter\n" -#: g10/keygen.c:636 +#: g10/keygen.c:637 msgid "Email address: " msgstr "Alamat email: " -#: g10/keygen.c:647 +#: g10/keygen.c:648 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Bukan alamat email yang valid\n" -#: g10/keygen.c:655 +#: g10/keygen.c:656 msgid "Comment: " msgstr "Komentar: " -#: g10/keygen.c:661 +#: g10/keygen.c:662 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Karakter tidak valid dalam komentar\n" -#: g10/keygen.c:683 +#: g10/keygen.c:684 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Anda menggunakan set karakter `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:689 +#: g10/keygen.c:690 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1388,15 +1393,15 @@ msgstr "" "Anda memilih USER-ID ini:\n" " \"%s\"\n" -#: g10/keygen.c:692 +#: g10/keygen.c:693 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnKkEeOoQq" -#: g10/keygen.c:702 +#: g10/keygen.c:703 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Ganti (N)ama, (K)omentar, (E)mail atau (O)ke/(Q)uit? " -#: g10/keygen.c:754 +#: g10/keygen.c:755 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1404,11 +1409,11 @@ msgstr "" "Anda perlu sebuah passphrase untuk melindungi kunci rahasia anda.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:456 g10/keygen.c:762 +#: g10/keyedit.c:456 g10/keygen.c:763 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "passphrase tidak diulang dengan benar; coba lagi.\n" -#: g10/keygen.c:768 +#: g10/keygen.c:769 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1420,7 +1425,7 @@ msgstr "" "saat,\n" "menggunakan program ini dengan pilihan \"--edit-key\".\n" -#: g10/keygen.c:789 +#: g10/keygen.c:790 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1432,33 +1437,33 @@ msgstr "" "selama pembuatan prima; ini akan memberi random number generator kesempatan\n" "yang baik untuk memperoleh entropi.\n" -#: g10/keygen.c:859 +#: g10/keygen.c:860 msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" msgstr "Pembuatan kunci hanya dapat digunakan dalam mode interaktif\n" -#: g10/keygen.c:867 +#: g10/keygen.c:868 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "Keypair DSA akan memiliki 1024 bit.\n" -#: g10/keygen.c:873 +#: g10/keygen.c:874 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Pembuatan kunci dibatalkan.\n" -#: g10/keygen.c:883 +#: g10/keygen.c:884 #, c-format msgid "writing public certificate to `%s'\n" msgstr "menulis sertifikat publik ke `%s'\n" -#: g10/keygen.c:884 +#: g10/keygen.c:885 #, c-format msgid "writing secret certificate to `%s'\n" msgstr "menulis sertifikat rahasia ke `%s'\n" -#: g10/keygen.c:961 +#: g10/keygen.c:962 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "kunci publik dan rahasia dibuat dan ditandai.\n" -#: g10/keygen.c:963 +#: g10/keygen.c:964 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1467,31 +1472,31 @@ msgstr "" "mungkin ingin menggunakan perintah \"--edit-key\" untuk membuat kunci kedua " "untuktujuan ini.\n" -#: g10/keygen.c:977 g10/keygen.c:1076 +#: g10/keygen.c:978 g10/keygen.c:1077 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Pembuatan kunci gagal: %s\n" -#: g10/keygen.c:1021 g10/sig-check.c:312 g10/sign.c:105 +#: g10/keygen.c:1022 g10/sig-check.c:312 g10/sign.c:105 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "kunci telah diciptakan dalam %lu detik mendatang (masalah waktu atau jam)\n" -#: g10/keygen.c:1023 g10/sig-check.c:314 g10/sign.c:107 +#: g10/keygen.c:1024 g10/sig-check.c:314 g10/sign.c:107 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "kunci telah diciptakan dalam %lu detik mendatang (masalah waktu atau jam)\n" -#: g10/keygen.c:1054 +#: g10/keygen.c:1055 msgid "Really create? " msgstr "Ingin diciptakan? " -#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:161 g10/openfile.c:270 g10/tdbio.c:468 -#: g10/tdbio.c:529 +#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:168 g10/openfile.c:277 g10/tdbio.c:454 +#: g10/tdbio.c:515 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: tidak dapat dibuka: %s\n" @@ -1658,7 +1663,7 @@ msgstr "kunci %08lX: kunci publik tidak ditemukan: %s\n" msgid "no default public keyring\n" msgstr "tidak ada keyring publik baku\n" -#: g10/import.c:420 g10/openfile.c:213 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580 +#: g10/import.c:420 g10/openfile.c:220 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "menulis ke `%s'\n" @@ -1786,17 +1791,17 @@ msgstr "kunci %08lX: tidak ada subkey untuk key binding\n" msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "kunci %08lX: subkey binding tidak valid\n" -#: g10/import.c:799 +#: g10/import.c:800 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" msgstr "kunci %08lX: menerima ID user yang tidak self-signed " -#: g10/import.c:828 +#: g10/import.c:829 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "kunci %08lX: melewati ID user " -#: g10/import.c:851 +#: g10/import.c:852 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "kunci %08lX: melewati subkey\n" @@ -1805,32 +1810,32 @@ msgstr "kunci %08lX: melewati subkey\n" #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:876 +#: g10/import.c:877 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "kunci %08lX: signature tidak dapat diekpor (kelas %02x) - dilewati\n" -#: g10/import.c:885 +#: g10/import.c:886 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "kunci %08lX: sertifikat pembatalan di tempat yang salah - dilewati\n" -#: g10/import.c:893 +#: g10/import.c:894 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "kunci %08lX: sertifikat pembatalan tidak valid: %s - dilewati\n" -#: g10/import.c:993 +#: g10/import.c:994 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "kunci %08lX: terdeteksi ID user duplikat - digabungkan\n" -#: g10/import.c:1044 +#: g10/import.c:1045 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "kunci %08lX: penambahan sertifikat pembatalan\n" -#: g10/import.c:1158 g10/import.c:1211 +#: g10/import.c:1159 g10/import.c:1212 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "kunci %08lX: salinan kita tidak memiliki self-signature\n" @@ -2439,43 +2444,43 @@ msgstr "Notasi: " msgid "Policy: " msgstr "Kebijakan: " -#: g10/mainproc.c:1035 +#: g10/mainproc.c:1037 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "verifikasi signature tidak optimal\n" -#: g10/mainproc.c:1041 +#: g10/mainproc.c:1043 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Signature membuat %.*s menggunakan kunci %s ID %08lX\n" #. just in case that we have no userid -#: g10/mainproc.c:1067 g10/mainproc.c:1078 +#: g10/mainproc.c:1069 g10/mainproc.c:1080 msgid "BAD signature from \"" msgstr "signature BURUK dari \"" -#: g10/mainproc.c:1068 g10/mainproc.c:1079 +#: g10/mainproc.c:1070 g10/mainproc.c:1081 msgid "Good signature from \"" msgstr "Signature baik dari \"" -#: g10/mainproc.c:1070 +#: g10/mainproc.c:1072 msgid " aka \"" msgstr " alias \"" -#: g10/mainproc.c:1126 +#: g10/mainproc.c:1128 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Tidak dapat memeriksa signature: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1187 +#: g10/mainproc.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "kelas signature tidak dikenal" -#: g10/mainproc.c:1226 +#: g10/mainproc.c:1228 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "signature model lama (PGP 2.X)\n" -#: g10/mainproc.c:1231 +#: g10/mainproc.c:1233 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "terdeteksi root paket tidak valid dalam proc_tree()\n" @@ -2658,137 +2663,127 @@ msgstr "tidak dapat menangani baris teks lebih dari %d karakter\n" msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "baris input lebih dari %d karakter\n" -#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1637 +#: g10/tdbio.c:116 g10/tdbio.c:1623 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" msgstr "trustdb rec %lu: lseek gagal: %s\n" -#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1644 +#: g10/tdbio.c:122 g10/tdbio.c:1630 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" msgstr "trustdb rec %lu: gagal menulis (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:237 +#: g10/tdbio.c:232 msgid "trustdb transaction too large\n" msgstr "transaksi trustdb terlalu besar\n" -#: g10/tdbio.c:429 +#: g10/tdbio.c:424 #, c-format msgid "%s: can't access: %s\n" msgstr "%s: tidak dapat diakses: %s\n" -#: g10/ringedit.c:298 g10/tdbio.c:445 -#, c-format -msgid "%s: can't create directory: %s\n" -msgstr "%s: tidak dapat membuat direktori: %s\n" - -#: g10/ringedit.c:304 g10/tdbio.c:448 -#, c-format -msgid "%s: directory created\n" -msgstr "%s: direktori tercipta\n" - -#: g10/tdbio.c:452 +#: g10/tdbio.c:438 #, c-format msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: direktori tidak ada!\n" -#: g10/openfile.c:209 g10/openfile.c:277 g10/ringedit.c:1350 g10/tdbio.c:458 +#: g10/openfile.c:216 g10/openfile.c:284 g10/ringedit.c:1335 g10/tdbio.c:444 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: tidak dapat membuat: %s\n" -#: g10/tdbio.c:473 g10/tdbio.c:522 +#: g10/tdbio.c:459 g10/tdbio.c:508 #, c-format msgid "%s: can't create lock\n" msgstr "%s: tidak dapat membuat lock\n" -#: g10/tdbio.c:487 +#: g10/tdbio.c:473 #, c-format msgid "%s: failed to create version record: %s" msgstr "%s: gagal membuat catatan versi: %s" -#: g10/tdbio.c:491 +#: g10/tdbio.c:477 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb created\n" msgstr "%s: tercipta trustdb tidak valid\n" -#: g10/tdbio.c:494 +#: g10/tdbio.c:480 #, c-format msgid "%s: trustdb created\n" msgstr "%s: tercipta trustdb\n" -#: g10/tdbio.c:531 +#: g10/tdbio.c:517 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb\n" msgstr "%s: trustdb tidak valid\n" -#: g10/tdbio.c:564 +#: g10/tdbio.c:550 #, c-format msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" msgstr "%s: gagal membuat hashtable: %s\n" -#: g10/tdbio.c:572 +#: g10/tdbio.c:558 #, c-format msgid "%s: error updating version record: %s\n" msgstr "%s: kesalahan memperbaharui catatan versi: %s\n" -#: g10/tdbio.c:588 g10/tdbio.c:627 g10/tdbio.c:649 g10/tdbio.c:679 -#: g10/tdbio.c:704 g10/tdbio.c:1570 g10/tdbio.c:1597 +#: g10/tdbio.c:574 g10/tdbio.c:613 g10/tdbio.c:635 g10/tdbio.c:665 +#: g10/tdbio.c:690 g10/tdbio.c:1556 g10/tdbio.c:1583 #, c-format msgid "%s: error reading version record: %s\n" msgstr "%s: kesalahan membaca catatan versi: %s\n" -#: g10/tdbio.c:601 g10/tdbio.c:660 +#: g10/tdbio.c:587 g10/tdbio.c:646 #, c-format msgid "%s: error writing version record: %s\n" msgstr "%s: kesalahan menulis catatan versi: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1249 +#: g10/tdbio.c:1235 #, c-format msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" msgstr "trustdb: lseek gagal: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1257 +#: g10/tdbio.c:1243 #, c-format msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" msgstr "trustdb: gagal membaca (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:1278 +#: g10/tdbio.c:1264 #, c-format msgid "%s: not a trustdb file\n" msgstr "%s: bukan file trustdb\n" -#: g10/tdbio.c:1294 +#: g10/tdbio.c:1280 #, c-format msgid "%s: version record with recnum %lu\n" msgstr "%s: catatan versi dengan recnum %lu\n" -#: g10/tdbio.c:1299 +#: g10/tdbio.c:1285 #, c-format msgid "%s: invalid file version %d\n" msgstr "%s: versi file %d tidak valid\n" -#: g10/tdbio.c:1603 +#: g10/tdbio.c:1589 #, c-format msgid "%s: error reading free record: %s\n" msgstr "%s: kesalahan membaca record bebas: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1611 +#: g10/tdbio.c:1597 #, c-format msgid "%s: error writing dir record: %s\n" msgstr "%s: kesalahan menulis dir record: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1621 +#: g10/tdbio.c:1607 #, c-format msgid "%s: failed to zero a record: %s\n" msgstr "%s: gagal mengosongkan record: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1651 +#: g10/tdbio.c:1637 #, c-format msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: gagal menambahkan record: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1762 +#: g10/tdbio.c:1748 msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "trustdb terkorupsi; silakan jalankan \"gpg --fix-trustdb\".\n" @@ -3013,65 +3008,65 @@ msgstr "%lu kunci dilewati\n" msgid "\t%lu keys updated\n" msgstr "%lu kunci diperbaharui\n" -#: g10/trustdb.c:2139 +#: g10/trustdb.c:2143 msgid "Ooops, no keys\n" msgstr "Ooops, tanpa kunci\n" -#: g10/trustdb.c:2143 +#: g10/trustdb.c:2147 msgid "Ooops, no user IDs\n" msgstr "Ooops, tanpa ID user\n" -#: g10/trustdb.c:2301 +#: g10/trustdb.c:2305 #, c-format msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n" msgstr "check_trust: gagal mencari di record: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2310 +#: g10/trustdb.c:2314 #, c-format msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n" msgstr "kunci %08lX: gagal menyisipkan record trust: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2314 +#: g10/trustdb.c:2318 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" msgstr "kunci %08lX.%lu: menyisipkan ke trustdb\n" -#: g10/trustdb.c:2322 +#: g10/trustdb.c:2326 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "kunci %08lX.%lu: tercipta di masa datang (masalah waktu atau jam)\n" -#: g10/trustdb.c:2336 +#: g10/trustdb.c:2340 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" msgstr "kunci %08lX.%lu: berakhir pada %s\n" -#: g10/trustdb.c:2344 +#: g10/trustdb.c:2348 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "kunci %08lX.%lu: gagal periksa trust: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2495 +#: g10/trustdb.c:2499 #, c-format msgid "user '%s' not found: %s\n" msgstr "user '%s' tidak ditemukan: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2497 +#: g10/trustdb.c:2501 #, c-format msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n" msgstr "masalah menemukan '%s' dalam trustdb: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2500 +#: g10/trustdb.c:2504 #, c-format msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n" msgstr "pemakai '%s' tidak ada di trustdb - menyisipkan\n" -#: g10/trustdb.c:2503 +#: g10/trustdb.c:2507 #, c-format msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n" msgstr "gagal menaruh '%s' ke dalam trustdb: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2689 g10/trustdb.c:2719 +#: g10/trustdb.c:2693 g10/trustdb.c:2723 msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n" msgstr "PERINGATAN: belum dapat menangani record pref panjang\n" @@ -3087,31 +3082,31 @@ msgstr "" msgid "input line %u too long or missing LF\n" msgstr "" -#: g10/ringedit.c:318 +#: g10/ringedit.c:303 #, c-format msgid "%s: can't create keyring: %s\n" msgstr "%s: tidak dapat membuat keyring: %s\n" -#: g10/ringedit.c:335 g10/ringedit.c:1355 +#: g10/ringedit.c:320 g10/ringedit.c:1340 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: keyring tercipta\n" -#: g10/ringedit.c:1532 +#: g10/ringedit.c:1517 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "PERINGATAN: terdapat 2 file dengan informasi penting.\n" -#: g10/ringedit.c:1533 +#: g10/ringedit.c:1518 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s adalah yang tidak berubah\n" -#: g10/ringedit.c:1534 +#: g10/ringedit.c:1519 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s adalah yang baru\n" -#: g10/ringedit.c:1535 +#: g10/ringedit.c:1520 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Silakan perbaikan kemungkinan lubang keamanan\n" @@ -3136,38 +3131,52 @@ msgstr "" "untuk signature!\n" #. do not overwrite -#: g10/openfile.c:72 +#: g10/openfile.c:79 #, c-format msgid "File `%s' exists. " msgstr "File `%s' ada. " -#: g10/openfile.c:74 +#: g10/openfile.c:81 msgid "Overwrite (y/N)? " msgstr "Ditimpa (y/T)? " -#: g10/openfile.c:102 +#: g10/openfile.c:109 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: suffix tidak dikenal\n" -#: g10/openfile.c:124 +#: g10/openfile.c:131 msgid "Enter new filename" msgstr "Masukkan nama file baru" -#: g10/openfile.c:165 +#: g10/openfile.c:172 msgid "writing to stdout\n" msgstr "menulis ke stdout\n" -#: g10/openfile.c:243 +#: g10/openfile.c:250 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "mengasumsikan data bertanda dalam `%s'\n" -#: g10/openfile.c:293 +#: g10/openfile.c:300 #, c-format msgid "%s: new options file created\n" msgstr "%s: file pilihan baru tercipta\n" +#: g10/openfile.c:313 +#, c-format +msgid "%s: can't create directory: %s\n" +msgstr "%s: tidak dapat membuat direktori: %s\n" + +#: g10/openfile.c:316 +#, c-format +msgid "%s: directory created\n" +msgstr "%s: direktori tercipta\n" + +#: g10/openfile.c:318 +msgid "you have to start GnuPG again, so it can read the new options file\n" +msgstr "" + #: g10/encr-data.c:66 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 9f2c9e360..1ecacfc61 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.0.0\n" -"POT-Creation-Date: 1999-11-22 11:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 1999-12-04 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-09 15:51+02:00\n" "Last-Translator: Marco d'Itri \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "" "altra cosa per dare all'OS la possibilità di raccogliere altra entropia!\n" "(Servono altri %d byte)\n" -#: g10/g10.c:188 +#: g10/g10.c:189 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -295,135 +295,140 @@ msgstr "" "@Comandi:\n" " " -#: g10/g10.c:190 +#: g10/g10.c:191 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[file]|fai una firma" -#: g10/g10.c:191 +#: g10/g10.c:192 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[file]|fai una firma mantenendo il testo in chiaro" -#: g10/g10.c:192 +#: g10/g10.c:193 msgid "make a detached signature" msgstr "fai una firma separata" -#: g10/g10.c:193 +#: g10/g10.c:194 msgid "encrypt data" msgstr "cifra dati" -#: g10/g10.c:194 +#: g10/g10.c:195 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "cifra solo con un cifrario simmetrico" -#: g10/g10.c:195 +#: g10/g10.c:196 msgid "store only" msgstr "immagazzina soltanto" -#: g10/g10.c:196 +#: g10/g10.c:197 msgid "decrypt data (default)" msgstr "decifra dati (predefinito)" -#: g10/g10.c:197 +#: g10/g10.c:198 msgid "verify a signature" msgstr "verifica una firma" -#: g10/g10.c:199 +#: g10/g10.c:200 msgid "list keys" msgstr "elenca le chiavi" -#: g10/g10.c:201 +#: g10/g10.c:202 msgid "list keys and signatures" msgstr "elenca le chiavi e le firme" -#: g10/g10.c:202 +#: g10/g10.c:203 msgid "check key signatures" msgstr "controlla le firme delle chiavi" -#: g10/g10.c:203 +#: g10/g10.c:204 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "elenca le chiavi e le impronte digitali" -#: g10/g10.c:204 +#: g10/g10.c:205 msgid "list secret keys" msgstr "elenca le chiavi segrete" -#: g10/g10.c:205 +#: g10/g10.c:206 msgid "generate a new key pair" msgstr "genera una nuova coppia di chiavi" -#: g10/g10.c:206 +#: g10/g10.c:207 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "rimuove una chiave dal portachiavi pubblico" -#: g10/g10.c:207 +#: g10/g10.c:209 +#, fuzzy +msgid "remove key from the secret keyring" +msgstr "rimuove una chiave dal portachiavi pubblico" + +#: g10/g10.c:210 msgid "sign a key" msgstr "firma una chiave" -#: g10/g10.c:208 +#: g10/g10.c:211 msgid "sign a key locally" msgstr "firma localmente una chiave" -#: g10/g10.c:209 +#: g10/g10.c:212 msgid "sign or edit a key" msgstr "firma o modifica una chiave" -#: g10/g10.c:210 +#: g10/g10.c:213 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genera un certificato di revoca" -#: g10/g10.c:211 +#: g10/g10.c:214 msgid "export keys" msgstr "esporta delle chiavi" -#: g10/g10.c:212 +#: g10/g10.c:215 msgid "export keys to a key server" msgstr "esporta le chiavi a un key server" -#: g10/g10.c:213 +#: g10/g10.c:216 msgid "import keys from a key server" msgstr "importa le chiavi da un key server" -#: g10/g10.c:216 +#: g10/g10.c:219 msgid "import/merge keys" msgstr "importa/aggiungi delle chiavi" -#: g10/g10.c:218 +#: g10/g10.c:221 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "elenca solo la sequenza dei pacchetti" -#: g10/g10.c:220 +#: g10/g10.c:223 msgid "export the ownertrust values" msgstr "esporta i valori di fiducia" -#: g10/g10.c:222 +#: g10/g10.c:225 msgid "import ownertrust values" msgstr "importa i valori di fiducia" -#: g10/g10.c:224 +#: g10/g10.c:227 msgid "update the trust database" msgstr "aggiorna il database della fiducia" -#: g10/g10.c:226 +#: g10/g10.c:229 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NOMI]|controlla il database della fiducia" -#: g10/g10.c:227 +#: g10/g10.c:230 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "ripara un database della fiducia rovinato" -#: g10/g10.c:228 +#: g10/g10.c:231 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "rimuovi l'armatura a un file o a stdin" -#: g10/g10.c:230 +#: g10/g10.c:233 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "crea l'armatura a un file o a stdin" -#: g10/g10.c:232 +#: g10/g10.c:235 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [files]|stampa tutti i message digests" -#: g10/g10.c:236 +#: g10/g10.c:239 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -433,170 +438,170 @@ msgstr "" "Opzioni:\n" " " -#: g10/g10.c:238 +#: g10/g10.c:241 msgid "create ascii armored output" msgstr "crea un output ascii con armatura" -#: g10/g10.c:240 +#: g10/g10.c:243 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOME|cifra per NOME" -#: g10/g10.c:243 +#: g10/g10.c:246 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NOME|usa NOME come destinatario predefinito" -#: g10/g10.c:245 +#: g10/g10.c:248 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "usa la chiave predefinita come destinatario predefinito" -#: g10/g10.c:249 +#: g10/g10.c:252 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "usa questo user-id per firmare o decifrare" -#: g10/g10.c:250 +#: g10/g10.c:253 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|imposta il livello di compressione (0 disab.)" -#: g10/g10.c:252 +#: g10/g10.c:255 msgid "use canonical text mode" msgstr "usa il modo testo canonico" -#: g10/g10.c:253 +#: g10/g10.c:256 msgid "use as output file" msgstr "usa come file di output" -#: g10/g10.c:254 +#: g10/g10.c:257 msgid "verbose" msgstr "prolisso" -#: g10/g10.c:255 +#: g10/g10.c:258 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "meno prolisso" -#: g10/g10.c:256 +#: g10/g10.c:259 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "non usa per niente il terminale" -#: g10/g10.c:257 +#: g10/g10.c:260 msgid "force v3 signatures" msgstr "forza l'uso di firme v3" -#: g10/g10.c:258 +#: g10/g10.c:261 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "usa sempre un MDC per cifrare" -#: g10/g10.c:259 +#: g10/g10.c:262 msgid "do not make any changes" msgstr "non fa cambiamenti" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:261 +#: g10/g10.c:264 msgid "batch mode: never ask" msgstr "modo batch: non fa domande" -#: g10/g10.c:262 +#: g10/g10.c:265 msgid "assume yes on most questions" msgstr "assumi \"sì\" per quasi tutte le domande" -#: g10/g10.c:263 +#: g10/g10.c:266 msgid "assume no on most questions" msgstr "assumi \"no\" per quasi tutte le domande" -#: g10/g10.c:264 +#: g10/g10.c:267 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "aggiungi questo portachiavi alla lista" -#: g10/g10.c:265 +#: g10/g10.c:268 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "aggiungi questo portachiavi segreto alla lista" -#: g10/g10.c:266 +#: g10/g10.c:269 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOME|usa NOME come chiave segreta predefinita" -#: g10/g10.c:267 +#: g10/g10.c:270 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|cerca le chiavi in questo keyserver" -#: g10/g10.c:268 +#: g10/g10.c:271 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NOME|imposta il set di caratteri del terminale NOME" -#: g10/g10.c:269 +#: g10/g10.c:272 msgid "read options from file" msgstr "leggi le opzioni dal file" -#: g10/g10.c:271 +#: g10/g10.c:274 msgid "set debugging flags" msgstr "imposta i flag di debugging" -#: g10/g10.c:272 +#: g10/g10.c:275 msgid "enable full debugging" msgstr "abilita il debugging completo" -#: g10/g10.c:273 +#: g10/g10.c:276 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|scrivi le informazioni di stato su questo FD" -#: g10/g10.c:274 +#: g10/g10.c:277 msgid "do not write comment packets" msgstr "non scrivere pacchetti di commento" -#: g10/g10.c:275 +#: g10/g10.c:278 msgid "(default is 1)" msgstr "(predefinito è 1)" -#: g10/g10.c:276 +#: g10/g10.c:279 msgid "(default is 3)" msgstr "(predefinito è 3)" -#: g10/g10.c:278 +#: g10/g10.c:281 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FILE|carica il modulo di estensione FILE" -#: g10/g10.c:279 +#: g10/g10.c:282 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emula il modo descritto in RFC 1991" -#: g10/g10.c:280 +#: g10/g10.c:283 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" "imposta tutte le opzioni di pacchetto,\n" "cifrario e digest per OpenPGP" -#: g10/g10.c:281 +#: g10/g10.c:284 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|usa il modo N per la passphrase" -#: g10/g10.c:283 +#: g10/g10.c:286 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOME|usa l'algoritmo di message digest NOME per le passphrase" -#: g10/g10.c:285 +#: g10/g10.c:288 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOME|usa l'alg. di cifratura NOME per le passphrase" -#: g10/g10.c:286 +#: g10/g10.c:289 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOME|usa l'algoritmo di cifratura NOME" -#: g10/g10.c:287 +#: g10/g10.c:290 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOME|usa l'algoritmo di message digest NOME" -#: g10/g10.c:288 +#: g10/g10.c:291 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|usa l'algoritmo di compressione N" -#: g10/g10.c:289 +#: g10/g10.c:292 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "elimina il campo keyid dei pacchetti cifrati" -#: g10/g10.c:290 +#: g10/g10.c:293 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NOME=VALORE|usa questi dati per una nota" -#: g10/g10.c:292 +#: g10/g10.c:295 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -616,15 +621,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nomi] mostra le chiavi\n" " --fingerprint [nomi] mostra le impronte digitali\n" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:383 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Per favore segnala i bug a .\n" -#: g10/g10.c:384 +#: g10/g10.c:387 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opzioni] [files] (-h per l'aiuto)" -#: g10/g10.c:387 +#: g10/g10.c:390 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -634,7 +639,7 @@ msgstr "" "firma, controlla, cifra o decifra\n" "l'operazione predefinita dipende dai dati di input\n" -#: g10/g10.c:392 +#: g10/g10.c:397 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -642,184 +647,184 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmi gestiti:\n" -#: g10/g10.c:470 +#: g10/g10.c:476 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opzioni] " -#: g10/g10.c:523 +#: g10/g10.c:529 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandi in conflitto\n" -#: g10/g10.c:662 +#: g10/g10.c:668 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: manca il file `%s' con le opzioni predefinite\n" -#: g10/g10.c:666 +#: g10/g10.c:672 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "file con le opzioni `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:673 +#: g10/g10.c:679 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lettura delle opzioni da `%s'\n" -#: g10/g10.c:855 +#: g10/g10.c:861 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s non è un set di caratteri valido\n" -#: g10/g10.c:910 g10/g10.c:919 +#: g10/g10.c:917 g10/g10.c:926 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s normalmente non deve essere usato!\n" -#: g10/g10.c:912 +#: g10/g10.c:919 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "Non è permesso usare %s con %s!\n" -#: g10/g10.c:915 +#: g10/g10.c:922 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "Non ha senso usare %s con %s!\n" -#: g10/g10.c:934 g10/g10.c:946 +#: g10/g10.c:941 g10/g10.c:953 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non è valido\n" -#: g10/g10.c:940 g10/g10.c:952 +#: g10/g10.c:947 g10/g10.c:959 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non è valido\n" -#: g10/g10.c:956 +#: g10/g10.c:963 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "L'URL della policy indicato non è valido\n" -#: g10/g10.c:959 +#: g10/g10.c:966 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "l'algoritmo di compressione deve essere tra %d e %d\n" -#: g10/g10.c:961 +#: g10/g10.c:968 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve essere maggiore di 0\n" -#: g10/g10.c:963 +#: g10/g10.c:970 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve essere maggiore di 1\n" -#: g10/g10.c:965 +#: g10/g10.c:972 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth deve essere tra 1 e 255\n" -#: g10/g10.c:968 +#: g10/g10.c:975 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: l'uso del modo S2K semplice (0) è fortemente scoraggiato\n" -#: g10/g10.c:972 +#: g10/g10.c:979 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K non valido; deve essere 0, 1 o 3\n" -#: g10/g10.c:1049 +#: g10/g10.c:1056 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inizializzazione del trustdb fallita: %s\n" -#: g10/g10.c:1055 +#: g10/g10.c:1062 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nomefile]" -#: g10/g10.c:1062 +#: g10/g10.c:1069 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nomefile]" -#: g10/g10.c:1070 +#: g10/g10.c:1077 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nomefile]" -#: g10/g10.c:1083 +#: g10/g10.c:1090 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nomefile]" -#: g10/g10.c:1096 +#: g10/g10.c:1103 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nomefile]" -#: g10/g10.c:1110 +#: g10/g10.c:1117 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nomefile]" -#: g10/g10.c:1127 +#: g10/g10.c:1134 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nomefile]" -#: g10/g10.c:1135 +#: g10/g10.c:1142 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/g10.c:1143 +#: g10/g10.c:1150 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/g10.c:1151 +#: g10/g10.c:1158 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id [comandi]" -#: g10/g10.c:1167 +#: g10/g10.c:1174 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key user-id" -#: g10/g10.c:1170 +#: g10/g10.c:1177 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key user-id" -#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1207 g10/sign.c:366 +#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1214 g10/sign.c:366 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:1222 +#: g10/g10.c:1229 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [user-id] [portachiavi]" -#: g10/g10.c:1273 +#: g10/g10.c:1280 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "rimozione dell'armatura fallita: %s\n" -#: g10/g10.c:1281 +#: g10/g10.c:1288 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "creazione dell'armatura fallita: %s\n" -#: g10/g10.c:1349 +#: g10/g10.c:1356 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo di hash non valido `%s'\n" -#: g10/g10.c:1430 +#: g10/g10.c:1437 msgid "[filename]" msgstr "[nomefile]" -#: g10/g10.c:1434 +#: g10/g10.c:1441 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Vai avanti e scrivi il messaggio...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1437 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1444 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossibile aprire `%s'\n" -#: g10/g10.c:1606 +#: g10/g10.c:1613 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "il primo carattere del nome di una nota deve essere una lettera o un\n" "underscore\n" -#: g10/g10.c:1612 +#: g10/g10.c:1619 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -827,11 +832,11 @@ msgstr "" "il nome di una nota deve essere formato solo da lettere, numeri, punti o\n" "underscore e deve finire con `='\n" -#: g10/g10.c:1618 +#: g10/g10.c:1625 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "nel nome di una nota i punti devono avere altri caratteri intorno\n" -#: g10/g10.c:1626 +#: g10/g10.c:1633 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "il valore di una nota non deve usare caratteri di controllo\n" @@ -894,16 +899,16 @@ msgstr "eof prematura (nella coda)\n" msgid "error in trailer line\n" msgstr "errore nella riga della coda\n" -#: g10/armor.c:1007 +#: g10/armor.c:1012 msgid "no valid OpenPGP data found.\n" msgstr "Non sono stati trovati dati OpenPGP validi.\n" -#: g10/armor.c:1012 +#: g10/armor.c:1017 #, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" msgstr "armatura non valida: linea più lunga di %d caratteri\n" -#: g10/armor.c:1016 +#: g10/armor.c:1021 msgid "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" msgstr "" @@ -1111,12 +1116,12 @@ msgstr "" msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " Non è sicuro che la firma appartenga al proprietario.\n" -#: g10/pkclist.c:700 g10/pkclist.c:722 g10/pkclist.c:847 g10/pkclist.c:892 +#: g10/pkclist.c:700 g10/pkclist.c:722 g10/pkclist.c:848 g10/pkclist.c:893 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: saltata: %s\n" -#: g10/pkclist.c:708 g10/pkclist.c:874 +#: g10/pkclist.c:708 g10/pkclist.c:875 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: saltato: chiave pubblica già presente\n" @@ -1141,83 +1146,83 @@ msgstr "User ID inesistente.\n" msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "saltato: chiave pubblica già impostata come destinatario predefinito\n" -#: g10/pkclist.c:784 +#: g10/pkclist.c:785 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "La chiave pubblica è disabilitata.\n" -#: g10/pkclist.c:791 +#: g10/pkclist.c:792 msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" msgstr "saltato: chiave pubblica già impostata con --encrypt-to\n" -#: g10/pkclist.c:822 +#: g10/pkclist.c:823 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "destinatario predefinito `%s' sconosciuto\n" -#: g10/pkclist.c:855 +#: g10/pkclist.c:856 #, c-format msgid "%s: error checking key: %s\n" msgstr "%s: errore nel controllare la chiave: %s\n" -#: g10/pkclist.c:860 +#: g10/pkclist.c:861 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: saltato: chiave pubblica disabilitata\n" -#: g10/pkclist.c:898 +#: g10/pkclist.c:899 msgid "no valid addressees\n" msgstr "nessun indirizzo valido\n" -#: g10/keygen.c:122 +#: g10/keygen.c:123 msgid "writing self signature\n" msgstr "scrittura della autofirma\n" -#: g10/keygen.c:160 +#: g10/keygen.c:161 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "scrittura della firma di collegamento alla chiave\n" -#: g10/keygen.c:386 +#: g10/keygen.c:387 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Per favore scegli che tipo di chiave vuoi:\n" -#: g10/keygen.c:388 +#: g10/keygen.c:389 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA e ElGamal (default)\n" -#: g10/keygen.c:389 +#: g10/keygen.c:390 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (firma solo)\n" -#: g10/keygen.c:391 +#: g10/keygen.c:392 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (cifra solo)\n" -#: g10/keygen.c:392 +#: g10/keygen.c:393 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (firma e cifra)\n" -#: g10/keygen.c:394 +#: g10/keygen.c:395 #, c-format msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" msgstr " (%d) ElGamal in un pacchetto v3\n" -#: g10/keygen.c:399 +#: g10/keygen.c:400 msgid "Your selection? " msgstr "Cosa scegli? " -#: g10/keygen.c:409 +#: g10/keygen.c:410 msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "Vuoi davvero creare una chiave di firma e cifratura? " -#: g10/keygen.c:430 +#: g10/keygen.c:431 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Scelta non valida.\n" -#: g10/keygen.c:442 +#: g10/keygen.c:443 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1230,15 +1235,15 @@ msgstr "" " la dimensione predefinita è 1024 bit\n" " la dimensione massima consigliata è 2048 bit\n" -#: g10/keygen.c:449 +#: g10/keygen.c:450 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Di che dimensioni vuoi la chiave? (1024) " -#: g10/keygen.c:454 +#: g10/keygen.c:455 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA permette solo chiavi di dimensioni tra 512 e 1024\n" -#: g10/keygen.c:456 +#: g10/keygen.c:457 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "la chiave è troppo corta; 768 è il minimo valore permesso.\n" @@ -1250,12 +1255,12 @@ msgstr "la chiave #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:466 +#: g10/keygen.c:467 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "la chiave è troppo lunga; %d è il massimo valore permesso.\n" -#: g10/keygen.c:471 +#: g10/keygen.c:472 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1263,11 +1268,11 @@ msgstr "" "Chiavi più lunghe di 2048 non sono consigliate perchè i calcoli sono\n" "VERAMENTE lunghi!\n" -#: g10/keygen.c:474 +#: g10/keygen.c:475 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Sei sicuro di volere una chiave di queste dimensioni? " -#: g10/keygen.c:475 +#: g10/keygen.c:476 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1275,21 +1280,21 @@ msgstr "" "Va bene, ma ricordati che anche le radiazioni emesse dal tuo monitor e dalla " "tua tastiera sono molto vulnerabili ad attacchi!\n" -#: g10/keygen.c:483 +#: g10/keygen.c:484 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Ti serve davvero una chiave così lunga? " -#: g10/keygen.c:489 +#: g10/keygen.c:490 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "La dimensione richiesta della chiave è %u bit\n" -#: g10/keygen.c:492 g10/keygen.c:496 +#: g10/keygen.c:493 g10/keygen.c:497 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "arrotondate a %u bit\n" -#: g10/keygen.c:509 +#: g10/keygen.c:510 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1305,35 +1310,35 @@ msgstr "" " m = la chiave scadrà dopo n mesi\n" " y = la chiave scadrà dopo n anni\n" -#: g10/keygen.c:526 +#: g10/keygen.c:527 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Chiave valida per? (0) " -#: g10/keygen.c:547 +#: g10/keygen.c:548 msgid "invalid value\n" msgstr "valore non valido\n" -#: g10/keygen.c:552 +#: g10/keygen.c:553 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "La chiave non scade\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:558 +#: g10/keygen.c:559 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "La chiave scadrà il %s\n" -#: g10/keygen.c:561 +#: g10/keygen.c:562 msgid "" -"Your system can't display dates beyond 2036.\n" +"Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:566 +#: g10/keygen.c:567 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "È giusto (s/n)? " -#: g10/keygen.c:609 +#: g10/keygen.c:610 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1349,44 +1354,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:620 +#: g10/keygen.c:621 msgid "Real name: " msgstr "Nome e Cognome: " -#: g10/keygen.c:624 +#: g10/keygen.c:625 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Carattere non valido nel nome\n" -#: g10/keygen.c:626 +#: g10/keygen.c:627 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Il nome non può iniziare con una cifra\n" -#: g10/keygen.c:628 +#: g10/keygen.c:629 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Il nome deve essere lungo almeno 5 caratteri\n" -#: g10/keygen.c:636 +#: g10/keygen.c:637 msgid "Email address: " msgstr "Indirizzo di Email: " -#: g10/keygen.c:647 +#: g10/keygen.c:648 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "L'indirizzo di email non è valido\n" -#: g10/keygen.c:655 +#: g10/keygen.c:656 msgid "Comment: " msgstr "Commento: " -#: g10/keygen.c:661 +#: g10/keygen.c:662 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Carattere non valido nel commento\n" -#: g10/keygen.c:683 +#: g10/keygen.c:684 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Stai usando il set di caratteri `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:689 +#: g10/keygen.c:690 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1397,15 +1402,15 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:692 +#: g10/keygen.c:693 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoQq" -#: g10/keygen.c:702 +#: g10/keygen.c:703 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Modifica (N)ome, (C)ommento, (E)mail oppure (O)kay/(Q)uit? " -#: g10/keygen.c:754 +#: g10/keygen.c:755 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1413,11 +1418,11 @@ msgstr "" "Ti serve una passphrase per proteggere la tua chiave segreta.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:456 g10/keygen.c:762 +#: g10/keyedit.c:456 g10/keygen.c:763 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "passphrase non ripetuta correttamente; riprova.\n" -#: g10/keygen.c:768 +#: g10/keygen.c:769 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1429,7 +1434,7 @@ msgstr "" "programma con l'opzione \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:789 +#: g10/keygen.c:790 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1441,33 +1446,33 @@ msgstr "" "dischi) durante la generazione dei numeri primi; questo da al generatore di\n" "numeri casuali migliori possibilità di raccogliere abbastanza entropia.\n" -#: g10/keygen.c:859 +#: g10/keygen.c:860 msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" msgstr "Una chiave può essere generata solo in modo interattivo\n" -#: g10/keygen.c:867 +#: g10/keygen.c:868 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "La coppia DSA avrà 1024 bit.\n" -#: g10/keygen.c:873 +#: g10/keygen.c:874 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Generazione della chiave annullata.\n" -#: g10/keygen.c:883 +#: g10/keygen.c:884 #, c-format msgid "writing public certificate to `%s'\n" msgstr "scrittura del certificato pubblico in `%s'\n" -#: g10/keygen.c:884 +#: g10/keygen.c:885 #, c-format msgid "writing secret certificate to `%s'\n" msgstr "scrittura del certificato segreto in `%s'\n" -#: g10/keygen.c:961 +#: g10/keygen.c:962 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "chiavi pubbliche e segrete create e firmate.\n" -#: g10/keygen.c:963 +#: g10/keygen.c:964 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1476,12 +1481,12 @@ msgstr "" "il comando \"--edit-key\" per generare una chiave secondaria per questo " "scopo.\n" -#: g10/keygen.c:977 g10/keygen.c:1076 +#: g10/keygen.c:978 g10/keygen.c:1077 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Generazione della chiave fallita: %s\n" -#: g10/keygen.c:1021 g10/sig-check.c:312 g10/sign.c:105 +#: g10/keygen.c:1022 g10/sig-check.c:312 g10/sign.c:105 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1489,7 +1494,7 @@ msgstr "" "la chiave è stata creata %lu secondo nel futuro (salto nel tempo o problema\n" "con l'orologio)\n" -#: g10/keygen.c:1023 g10/sig-check.c:314 g10/sign.c:107 +#: g10/keygen.c:1024 g10/sig-check.c:314 g10/sign.c:107 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1497,12 +1502,12 @@ msgstr "" "la chiave è stata creata %lu secondi nel futuro (salto nel tempo o problema\n" "con l'orologio)\n" -#: g10/keygen.c:1054 +#: g10/keygen.c:1055 msgid "Really create? " msgstr "Crea davvero? " -#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:161 g10/openfile.c:270 g10/tdbio.c:468 -#: g10/tdbio.c:529 +#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:168 g10/openfile.c:277 g10/tdbio.c:454 +#: g10/tdbio.c:515 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: impossibile aprire: %s\n" @@ -1669,7 +1674,7 @@ msgstr "chiave %08lX: chiave pubblica non trovata: %s\n" msgid "no default public keyring\n" msgstr "nessun portachiavi pubblico predefinito\n" -#: g10/import.c:420 g10/openfile.c:213 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580 +#: g10/import.c:420 g10/openfile.c:220 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "scrittura in `%s'\n" @@ -1797,17 +1802,17 @@ msgstr "chiave %08lX: non ci sono subchiavi per il legame con la chiave\n" msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "chiave %08lX: legame con la subchiave non valido:\n" -#: g10/import.c:799 +#: g10/import.c:800 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" msgstr "chiave %08lX: accettato l'user ID non autofirmato '" -#: g10/import.c:828 +#: g10/import.c:829 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "chiave %08lX: saltato l'user ID '" -#: g10/import.c:851 +#: g10/import.c:852 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "chiave %08lX: saltata la subchiave\n" @@ -1816,32 +1821,32 @@ msgstr "chiave %08lX: saltata la subchiave\n" #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:876 +#: g10/import.c:877 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: firma non esportabile (classe %02x) - saltata\n" -#: g10/import.c:885 +#: g10/import.c:886 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca nel posto sbagliato - saltato\n" -#: g10/import.c:893 +#: g10/import.c:894 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca non valido: %s - saltato\n" -#: g10/import.c:993 +#: g10/import.c:994 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "chiave %08lX: trovato un user ID duplicato - unito\n" -#: g10/import.c:1044 +#: g10/import.c:1045 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca aggiunto\n" -#: g10/import.c:1158 g10/import.c:1211 +#: g10/import.c:1159 g10/import.c:1212 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "chiave %08lX: la nostra copia non ha autofirma\n" @@ -2453,43 +2458,43 @@ msgstr "Nota: " msgid "Policy: " msgstr "Policy: " -#: g10/mainproc.c:1035 +#: g10/mainproc.c:1037 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "verifica della firma soppressa\n" -#: g10/mainproc.c:1041 +#: g10/mainproc.c:1043 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Firma fatta %.*s usando la chiave %s con ID %08lX\n" #. just in case that we have no userid -#: g10/mainproc.c:1067 g10/mainproc.c:1078 +#: g10/mainproc.c:1069 g10/mainproc.c:1080 msgid "BAD signature from \"" msgstr "Firma NON corretta da \"" -#: g10/mainproc.c:1068 g10/mainproc.c:1079 +#: g10/mainproc.c:1070 g10/mainproc.c:1081 msgid "Good signature from \"" msgstr "Firma valida da \"" -#: g10/mainproc.c:1070 +#: g10/mainproc.c:1072 msgid " aka \"" msgstr " anche noto come \"" -#: g10/mainproc.c:1126 +#: g10/mainproc.c:1128 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Impossibile controllare la firma: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1187 +#: g10/mainproc.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "classe della firma sconosciuta" -#: g10/mainproc.c:1226 +#: g10/mainproc.c:1228 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "firma vecchio stile (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1231 +#: g10/mainproc.c:1233 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "individuato un pacchetto radice non valido in proc_tree()\n" @@ -2677,137 +2682,127 @@ msgstr "impossibile gestire linee di testo pi msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "linea di input più lunga di %d caratteri\n" -#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1637 +#: g10/tdbio.c:116 g10/tdbio.c:1623 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" msgstr "trustdb rec %lu: lseek fallita: %s\n" -#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1644 +#: g10/tdbio.c:122 g10/tdbio.c:1630 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" msgstr "trustdb rec %lu: scrittura fallita (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:237 +#: g10/tdbio.c:232 msgid "trustdb transaction too large\n" msgstr "transazione del trustdb troppo grande\n" -#: g10/tdbio.c:429 +#: g10/tdbio.c:424 #, c-format msgid "%s: can't access: %s\n" msgstr "%s: impossibile acedere a: %s\n" -#: g10/ringedit.c:298 g10/tdbio.c:445 -#, c-format -msgid "%s: can't create directory: %s\n" -msgstr "%s: impossibile creare la directory: %s\n" - -#: g10/ringedit.c:304 g10/tdbio.c:448 -#, c-format -msgid "%s: directory created\n" -msgstr "%s: directory creata\n" - -#: g10/tdbio.c:452 +#: g10/tdbio.c:438 #, c-format msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: la directory non esiste!\n" -#: g10/openfile.c:209 g10/openfile.c:277 g10/ringedit.c:1350 g10/tdbio.c:458 +#: g10/openfile.c:216 g10/openfile.c:284 g10/ringedit.c:1335 g10/tdbio.c:444 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: impossibile creare: %s\n" -#: g10/tdbio.c:473 g10/tdbio.c:522 +#: g10/tdbio.c:459 g10/tdbio.c:508 #, c-format msgid "%s: can't create lock\n" msgstr "%s: impossibile creare il lock\n" -#: g10/tdbio.c:487 +#: g10/tdbio.c:473 #, c-format msgid "%s: failed to create version record: %s" msgstr "%s: creazione del record della versione fallita: %s" -#: g10/tdbio.c:491 +#: g10/tdbio.c:477 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb created\n" msgstr "%s: è stato creato un trustdb non valido\n" -#: g10/tdbio.c:494 +#: g10/tdbio.c:480 #, c-format msgid "%s: trustdb created\n" msgstr "%s: creato il trustdb\n" -#: g10/tdbio.c:531 +#: g10/tdbio.c:517 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb\n" msgstr "%s: trustdb non valido\n" -#: g10/tdbio.c:564 +#: g10/tdbio.c:550 #, c-format msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" msgstr "%s: creazione della tabella hash fallita: %s\n" -#: g10/tdbio.c:572 +#: g10/tdbio.c:558 #, c-format msgid "%s: error updating version record: %s\n" msgstr "%s: errore durante l'aggiornamento del record di versione: %s\n" -#: g10/tdbio.c:588 g10/tdbio.c:627 g10/tdbio.c:649 g10/tdbio.c:679 -#: g10/tdbio.c:704 g10/tdbio.c:1570 g10/tdbio.c:1597 +#: g10/tdbio.c:574 g10/tdbio.c:613 g10/tdbio.c:635 g10/tdbio.c:665 +#: g10/tdbio.c:690 g10/tdbio.c:1556 g10/tdbio.c:1583 #, c-format msgid "%s: error reading version record: %s\n" msgstr "%s: errore durante la lettura del record di versione: %s\n" -#: g10/tdbio.c:601 g10/tdbio.c:660 +#: g10/tdbio.c:587 g10/tdbio.c:646 #, c-format msgid "%s: error writing version record: %s\n" msgstr "%s: errore durante la scrittura del record di versione: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1249 +#: g10/tdbio.c:1235 #, c-format msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" msgstr "trustdb: lseek fallita: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1257 +#: g10/tdbio.c:1243 #, c-format msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" msgstr "trustdb: read fallita (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:1278 +#: g10/tdbio.c:1264 #, c-format msgid "%s: not a trustdb file\n" msgstr "%s: non è un file di trustdb\n" -#: g10/tdbio.c:1294 +#: g10/tdbio.c:1280 #, c-format msgid "%s: version record with recnum %lu\n" msgstr "%s: record di versione con recnum %lu\n" -#: g10/tdbio.c:1299 +#: g10/tdbio.c:1285 #, c-format msgid "%s: invalid file version %d\n" msgstr "%s: versione %d del file non valida\n" -#: g10/tdbio.c:1603 +#: g10/tdbio.c:1589 #, c-format msgid "%s: error reading free record: %s\n" msgstr "%s: errore durante la lettura del record libero: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1611 +#: g10/tdbio.c:1597 #, c-format msgid "%s: error writing dir record: %s\n" msgstr "%s: errore durante la scrittura del dir record: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1621 +#: g10/tdbio.c:1607 #, c-format msgid "%s: failed to zero a record: %s\n" msgstr "%s: azzeramento di un record fallito: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1651 +#: g10/tdbio.c:1637 #, c-format msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: accodatura a un record fallita: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1762 +#: g10/tdbio.c:1748 msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "Il trustdb è danneggiato; eseguire \"gpg --fix-trust-db\".\n" @@ -3034,67 +3029,67 @@ msgstr "\t%lu chiavi saltate\n" msgid "\t%lu keys updated\n" msgstr "\t%lu chiavi aggiornate\n" -#: g10/trustdb.c:2139 +#: g10/trustdb.c:2143 msgid "Ooops, no keys\n" msgstr "Ooops, mancano le chiavi\n" -#: g10/trustdb.c:2143 +#: g10/trustdb.c:2147 msgid "Ooops, no user IDs\n" msgstr "Ooops, mancano gli user ID\n" -#: g10/trustdb.c:2301 +#: g10/trustdb.c:2305 #, c-format msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n" msgstr "check_trust: ricerca del dir record fallita: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2310 +#: g10/trustdb.c:2314 #, c-format msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n" msgstr "chiave %08lX: inserimento del record della fiducia fallito: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2314 +#: g10/trustdb.c:2318 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" msgstr "chiave %08lX.%lu: inserita nel trustdb\n" -#: g10/trustdb.c:2322 +#: g10/trustdb.c:2326 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "chiave %08lX.%lu: creata nel futuro (salto nel tempo o problema\n" "con l'orologio)\n" -#: g10/trustdb.c:2336 +#: g10/trustdb.c:2340 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" msgstr "chiave %08lX.%lu: scaduta il %s\n" -#: g10/trustdb.c:2344 +#: g10/trustdb.c:2348 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "chiave %08lX.%lu: controllo della fiducia fallito: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2495 +#: g10/trustdb.c:2499 #, c-format msgid "user '%s' not found: %s\n" msgstr "utente `%s' non trovato: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2497 +#: g10/trustdb.c:2501 #, c-format msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n" msgstr "problema cercando `%s' nel trustdb: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2500 +#: g10/trustdb.c:2504 #, c-format msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n" msgstr "l'utente `%s' non è nel trustdb - viene inserito\n" -#: g10/trustdb.c:2503 +#: g10/trustdb.c:2507 #, c-format msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n" msgstr "impossibile mettere `%s' nel trustdb: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2689 g10/trustdb.c:2719 +#: g10/trustdb.c:2693 g10/trustdb.c:2723 msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n" msgstr "ATTENZIONE: non è ancora possibile gestire record pref lunghi\n" @@ -3110,31 +3105,31 @@ msgstr "" msgid "input line %u too long or missing LF\n" msgstr "" -#: g10/ringedit.c:318 +#: g10/ringedit.c:303 #, c-format msgid "%s: can't create keyring: %s\n" msgstr "%s: impossibile creare il portachiavi: %s\n" -#: g10/ringedit.c:335 g10/ringedit.c:1355 +#: g10/ringedit.c:320 g10/ringedit.c:1340 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: portachiavi creato\n" -#: g10/ringedit.c:1532 +#: g10/ringedit.c:1517 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "ATTENZIONE: esistono due file con informazioni confidenziali.\n" -#: g10/ringedit.c:1533 +#: g10/ringedit.c:1518 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s è quello non modificato\n" -#: g10/ringedit.c:1534 +#: g10/ringedit.c:1519 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s è quello nuovo\n" -#: g10/ringedit.c:1535 +#: g10/ringedit.c:1520 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Per favore risolvete questo possibile problema di sicurezza\n" @@ -3159,38 +3154,52 @@ msgstr "" "le firme!\n" #. do not overwrite -#: g10/openfile.c:72 +#: g10/openfile.c:79 #, c-format msgid "File `%s' exists. " msgstr "Il file `%s' esiste. " -#: g10/openfile.c:74 +#: g10/openfile.c:81 msgid "Overwrite (y/N)? " msgstr "Sovrascrivo (s/N)? " -#: g10/openfile.c:102 +#: g10/openfile.c:109 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: suffisso sconosciuto\n" -#: g10/openfile.c:124 +#: g10/openfile.c:131 msgid "Enter new filename" msgstr "Inserire il nuovo nome del file" -#: g10/openfile.c:165 +#: g10/openfile.c:172 msgid "writing to stdout\n" msgstr "scrivo su stdout\n" -#: g10/openfile.c:243 +#: g10/openfile.c:250 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "suppongo che i dati firmati siano in `%s'\n" -#: g10/openfile.c:293 +#: g10/openfile.c:300 #, c-format msgid "%s: new options file created\n" msgstr "%s: creato un nuovo file delle opzioni\n" +#: g10/openfile.c:313 +#, c-format +msgid "%s: can't create directory: %s\n" +msgstr "%s: impossibile creare la directory: %s\n" + +#: g10/openfile.c:316 +#, c-format +msgid "%s: directory created\n" +msgstr "%s: directory creata\n" + +#: g10/openfile.c:318 +msgid "you have to start GnuPG again, so it can read the new options file\n" +msgstr "" + #: g10/encr-data.c:66 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index e10233d97..f770817dd 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.0.0\n" -"POT-Creation-Date: 1999-11-22 11:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 1999-12-04 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-02 21:35+02:00\n" "Last-Translator: Janusz A. Urbanowicz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "" "Proszê kontynuowaæ inne dzia³ania aby system móg³ zebraæ odpowiedni±\n" "ilo¶æ entropii do ich wygenerowania (brakuje %d bajtów).\n" -#: g10/g10.c:188 +#: g10/g10.c:189 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -306,135 +306,140 @@ msgstr "" "@Polecenia:\n" " " -#: g10/g10.c:190 +#: g10/g10.c:191 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[plik]|z³o¿enie podpisu" -#: g10/g10.c:191 +#: g10/g10.c:192 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[plik]|z³o¿enie podpisu na czytelnym dokumencie" -#: g10/g10.c:192 +#: g10/g10.c:193 msgid "make a detached signature" msgstr "sporz±dzenie podpisu oddzielonego od dokumentu" -#: g10/g10.c:193 +#: g10/g10.c:194 msgid "encrypt data" msgstr "szyfrowanie danych" -#: g10/g10.c:194 +#: g10/g10.c:195 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "szyfrowanie tylko szyfrem symetrycznym" -#: g10/g10.c:195 +#: g10/g10.c:196 msgid "store only" msgstr "tylko zapis do pliku" -#: g10/g10.c:196 +#: g10/g10.c:197 msgid "decrypt data (default)" msgstr "odszyfrowywanie danych (domy¶lnie)" -#: g10/g10.c:197 +#: g10/g10.c:198 msgid "verify a signature" msgstr "sprawdzenie podpisu" -#: g10/g10.c:199 +#: g10/g10.c:200 msgid "list keys" msgstr "lista kluczy" -#: g10/g10.c:201 +#: g10/g10.c:202 msgid "list keys and signatures" msgstr "lista kluczy i podpisów" -#: g10/g10.c:202 +#: g10/g10.c:203 msgid "check key signatures" msgstr "sprawdzenie podpisów kluczy" -#: g10/g10.c:203 +#: g10/g10.c:204 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lista kluczy i ich odcisków" -#: g10/g10.c:204 +#: g10/g10.c:205 msgid "list secret keys" msgstr "lista kluczy tajnych" -#: g10/g10.c:205 +#: g10/g10.c:206 msgid "generate a new key pair" msgstr "generacja nowej pary klucza" -#: g10/g10.c:206 +#: g10/g10.c:207 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "usuniêcie klucza ze zbioru kluczy publicznych" -#: g10/g10.c:207 +#: g10/g10.c:209 +#, fuzzy +msgid "remove key from the secret keyring" +msgstr "usuniêcie klucza ze zbioru kluczy publicznych" + +#: g10/g10.c:210 msgid "sign a key" msgstr "z³o¿enie podpisu na kluczu" -#: g10/g10.c:208 +#: g10/g10.c:211 msgid "sign a key locally" msgstr "z³o¿enie lokalnego podpisu na kluczu" -#: g10/g10.c:209 +#: g10/g10.c:212 msgid "sign or edit a key" msgstr "podpisanie lub modyfikacja klucza" -#: g10/g10.c:210 +#: g10/g10.c:213 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "tworzenie certyfikatu uniewa¿nienia klucza" -#: g10/g10.c:211 +#: g10/g10.c:214 msgid "export keys" msgstr "eksport kluczy do pliku" -#: g10/g10.c:212 +#: g10/g10.c:215 msgid "export keys to a key server" msgstr "eksport kluczy do serwera kluczy" -#: g10/g10.c:213 +#: g10/g10.c:216 msgid "import keys from a key server" msgstr "import kluczy z serwera kluczy" -#: g10/g10.c:216 +#: g10/g10.c:219 msgid "import/merge keys" msgstr "import/do³±czanie kluczy" -#: g10/g10.c:218 +#: g10/g10.c:221 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "wypisane sekwencji pakietów" -#: g10/g10.c:220 +#: g10/g10.c:223 msgid "export the ownertrust values" msgstr "eksport warto¶ci zaufania" -#: g10/g10.c:222 +#: g10/g10.c:225 msgid "import ownertrust values" msgstr "wczytanie warto¶æi zaufania" -#: g10/g10.c:224 +#: g10/g10.c:227 msgid "update the trust database" msgstr "uaktualnienie bazy zaufania" -#: g10/g10.c:226 +#: g10/g10.c:229 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NAZWY]|sprawdzenie bazy zaufania" -#: g10/g10.c:227 +#: g10/g10.c:230 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "naprawa uszkodzonej bazy zaufania" -#: g10/g10.c:228 +#: g10/g10.c:231 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "zdjêcie opakowania ASCII pliku lub potoku" -#: g10/g10.c:230 +#: g10/g10.c:233 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "opakowanie ASCII pliku lub potoku" -#: g10/g10.c:232 +#: g10/g10.c:235 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [pliki]|skróty wiadomo¶ci" -#: g10/g10.c:236 +#: g10/g10.c:239 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -444,168 +449,168 @@ msgstr "" "Opcje:\n" " " -#: g10/g10.c:238 +#: g10/g10.c:241 msgid "create ascii armored output" msgstr "plik wynikowy bêdzie w opakowaniu ASCII" -#: g10/g10.c:240 +#: g10/g10.c:243 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAZWA|szyfrowanie dla adresata NAZWA" -#: g10/g10.c:243 +#: g10/g10.c:246 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAZWA|u¿ycie NAZWA jako domy¶lnego adresata" -#: g10/g10.c:245 +#: g10/g10.c:248 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "domy¶lny klucz jest domy¶lnym adresatem" -#: g10/g10.c:249 +#: g10/g10.c:252 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "identyfikator do podpisania lub odszyfrowania" -#: g10/g10.c:250 +#: g10/g10.c:253 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|poziom kompresji N (0 - brak)" -#: g10/g10.c:252 +#: g10/g10.c:255 msgid "use canonical text mode" msgstr "kanoniczny format tekstowy" -#: g10/g10.c:253 +#: g10/g10.c:256 msgid "use as output file" msgstr "plik wyj¶ciowy" -#: g10/g10.c:254 +#: g10/g10.c:257 msgid "verbose" msgstr "z informacjami dodatkowymi" -#: g10/g10.c:255 +#: g10/g10.c:258 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "mniej komunikatóww" -#: g10/g10.c:256 +#: g10/g10.c:259 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "bez odwo³añ do terminala" -#: g10/g10.c:257 +#: g10/g10.c:260 msgid "force v3 signatures" msgstr "wymuszenie trzeciej wersji formatu podpisów" -#: g10/g10.c:258 +#: g10/g10.c:261 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "do szyfrowania bêdzie u¿ywany MDC" -#: g10/g10.c:259 +#: g10/g10.c:262 msgid "do not make any changes" msgstr "pozostawienie bez zmian" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:261 +#: g10/g10.c:264 msgid "batch mode: never ask" msgstr "tryb wsadowy: ¿adnych pytañ" -#: g10/g10.c:262 +#: g10/g10.c:265 msgid "assume yes on most questions" msgstr "automatyczna odpowied¼ tak na wiêkszo¶æ pytañ" -#: g10/g10.c:263 +#: g10/g10.c:266 msgid "assume no on most questions" msgstr "automatyczna odpowied¼ nie na wiêkszo¶æ pytañ" -#: g10/g10.c:264 +#: g10/g10.c:267 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "dodaæ zbiór kluczy do listy u¿ywanych" -#: g10/g10.c:265 +#: g10/g10.c:268 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "dodaæ zbiór kluczy tajnych do listy" -#: g10/g10.c:266 +#: g10/g10.c:269 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAZWA|u¿ycie NAZWA jako domy¶lnego klucza tajnego" -#: g10/g10.c:267 +#: g10/g10.c:270 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|serwer kluczy w którym bêd± poszukiwane" -#: g10/g10.c:268 +#: g10/g10.c:271 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAZWA|zestaw znaków terminala NAZWA" -#: g10/g10.c:269 +#: g10/g10.c:272 msgid "read options from file" msgstr "wczytanie opcji z pliku" -#: g10/g10.c:271 +#: g10/g10.c:274 msgid "set debugging flags" msgstr "ustawienie opcji ¶ledzenia wykonania programu" -#: g10/g10.c:272 +#: g10/g10.c:275 msgid "enable full debugging" msgstr "w³±czenie pe³nego ¶ledzenia programu" -#: g10/g10.c:273 +#: g10/g10.c:276 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|zapisaæ opis stanu do FD" -#: g10/g10.c:274 +#: g10/g10.c:277 msgid "do not write comment packets" msgstr "nie zapisywaæ pakietów z komentarzem" -#: g10/g10.c:275 +#: g10/g10.c:278 msgid "(default is 1)" msgstr "(domy¶lnie 1)" -#: g10/g10.c:276 +#: g10/g10.c:279 msgid "(default is 3)" msgstr "(domy¶lnie 3)" -#: g10/g10.c:278 +#: g10/g10.c:281 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|PLIK|³adowanie modu³u rozszerzenia z PLIK" -#: g10/g10.c:279 +#: g10/g10.c:282 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emulacja trybu opisanego w RFC1991" -#: g10/g10.c:280 +#: g10/g10.c:283 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "zgodno¶æ ustawieñ pakietów, szyfrów i skrótów z OpenPGP" -#: g10/g10.c:281 +#: g10/g10.c:284 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|N-ty tryb wprowadzania wyra¿enia przej¶ciowego" -#: g10/g10.c:283 +#: g10/g10.c:286 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|ALG|algorytm obliczania skrótów wiadomo¶ci ALG" -#: g10/g10.c:285 +#: g10/g10.c:288 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|ALG|algorytmu szyfruj±cy ALG dla has³a" -#: g10/g10.c:286 +#: g10/g10.c:289 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAZWA|algorytm szyfruj±cy NAZWA" -#: g10/g10.c:287 +#: g10/g10.c:290 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAZWA|algorytm obliczania skrótów wiadomo¶ci NAZWA" -#: g10/g10.c:288 +#: g10/g10.c:291 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|algorytm kompresji N" -#: g10/g10.c:289 +#: g10/g10.c:292 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "usuniêcie identyfikatorów kluczy z pakietów" -#: g10/g10.c:290 +#: g10/g10.c:293 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NAZWA=TRE¦Æ|adnotacje" -#: g10/g10.c:292 +#: g10/g10.c:295 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -626,15 +631,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nazwy] pokazuje klucze\n" " --fingerprint [nazwy] pokazuje odciski kluczy\n" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:383 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "B³êdy prosimy zg³aszaæ na adres .\n" -#: g10/g10.c:384 +#: g10/g10.c:387 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Wywo³anie: gpg [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)" -#: g10/g10.c:387 +#: g10/g10.c:390 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -644,7 +649,7 @@ msgstr "" "podpisywanie, sprawdzanie podpisów, szyfrowanie, deszyfrowanie\n" "domy¶lnie wykonywana operacja zale¿y od danych wej¶ciowych\n" -#: g10/g10.c:392 +#: g10/g10.c:397 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -652,182 +657,182 @@ msgstr "" "\n" "Obs³ugiwane algorytmy:\n" -#: g10/g10.c:470 +#: g10/g10.c:476 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "wywo³anie: gpg [opcje]" -#: g10/g10.c:523 +#: g10/g10.c:529 msgid "conflicting commands\n" msgstr "sprzeczne polecenia\n" -#: g10/g10.c:662 +#: g10/g10.c:668 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "UWAGA: brak domy¶lnego pliku opcji '%s'\n" -#: g10/g10.c:666 +#: g10/g10.c:672 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "plik opcji '%s': %s\n" -#: g10/g10.c:673 +#: g10/g10.c:679 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "odczyt opcji z '%s'\n" -#: g10/g10.c:855 +#: g10/g10.c:861 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s nie jest poprawn± nazw± zestawu znaków\n" -#: g10/g10.c:910 g10/g10.c:919 +#: g10/g10.c:917 g10/g10.c:926 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "UWAGA: %s nie jest do normalnego u¿ytku!\n" -#: g10/g10.c:912 +#: g10/g10.c:919 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s jest niedozwolony z %s!\n" -#: g10/g10.c:915 +#: g10/g10.c:922 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s nie ma sensu z %s!\n" -#: g10/g10.c:934 g10/g10.c:946 +#: g10/g10.c:941 g10/g10.c:953 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm szyfruj±cy jest niepoprawny\n" -#: g10/g10.c:940 g10/g10.c:952 +#: g10/g10.c:947 g10/g10.c:959 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm geenracji skrótów wiadomo¶ci jest niepoprawny\n" -#: g10/g10.c:956 +#: g10/g10.c:963 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "podany URL regulaminu jest niepoprawny\n" -#: g10/g10.c:959 +#: g10/g10.c:966 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "ustawienie algortytmu kompresji musi pochodziæ z zakresu %d..%d\n" -#: g10/g10.c:961 +#: g10/g10.c:968 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "warto¶æ completes-needed musi byæ wiêksza od 0\n" -#: g10/g10.c:963 +#: g10/g10.c:970 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "warto¶æ marginals-needed musi byæ wiêksza od 1\n" -#: g10/g10.c:965 +#: g10/g10.c:972 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "warto¶æ max-cert-depth musi mie¶ciæ siê w zakresie od 1 do 255\n" -#: g10/g10.c:968 +#: g10/g10.c:975 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "UWAGA: prosty tryb S2K (0) jest stanowczo odradzany\n" -#: g10/g10.c:972 +#: g10/g10.c:979 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "niepoprawny tryb S2K; musi mieæ warto¶æ 0, 1 lub 3\n" -#: g10/g10.c:1049 +#: g10/g10.c:1056 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inicjowanie Bazy Zaufania nie powiod³o siê: %s\n" -#: g10/g10.c:1055 +#: g10/g10.c:1062 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [plik]" -#: g10/g10.c:1062 +#: g10/g10.c:1069 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [plik]" -#: g10/g10.c:1070 +#: g10/g10.c:1077 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [plik]" -#: g10/g10.c:1083 +#: g10/g10.c:1090 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [plik]" -#: g10/g10.c:1096 +#: g10/g10.c:1103 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [plik]" -#: g10/g10.c:1110 +#: g10/g10.c:1117 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [plik]" -#: g10/g10.c:1127 +#: g10/g10.c:1134 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [plik]" -#: g10/g10.c:1135 +#: g10/g10.c:1142 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key nazwa u¿ytkownika" -#: g10/g10.c:1143 +#: g10/g10.c:1150 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key nazwa u¿ytkownika" -#: g10/g10.c:1151 +#: g10/g10.c:1158 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key nazwa u¿ytkownika [polecenia]" -#: g10/g10.c:1167 +#: g10/g10.c:1174 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key nazwa u¿ytkownika" -#: g10/g10.c:1170 +#: g10/g10.c:1177 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key nazwa u¿ytkownika" -#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1207 g10/sign.c:366 +#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1214 g10/sign.c:366 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "nie mo¿na otworzyæ %s: %s\n" -#: g10/g10.c:1222 +#: g10/g10.c:1229 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [identyfikator] [zbiór kluczy]" -#: g10/g10.c:1273 +#: g10/g10.c:1280 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "usuniêcie opakowania ASCII nie powiod³o siê: %s\n" -#: g10/g10.c:1281 +#: g10/g10.c:1288 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "opakowywanie ASCII nie powiod³o siê: %s\n" -#: g10/g10.c:1349 +#: g10/g10.c:1356 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "niew³a¶ciwy algorytm skrótu '%s'\n" -#: g10/g10.c:1430 +#: g10/g10.c:1437 msgid "[filename]" msgstr "[nazwa pliku]" -#: g10/g10.c:1434 +#: g10/g10.c:1441 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Wpisz tutaj swoj± wiadomo¶æ ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1437 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1444 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nie mo¿na otworzyæ '%s'\n" -#: g10/g10.c:1606 +#: g10/g10.c:1613 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "adnotacja musi zaczynaæ siê od litery lub podkre¶lenia\n" -#: g10/g10.c:1612 +#: g10/g10.c:1619 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -835,11 +840,11 @@ msgstr "" "nazwa adnotacji mo¿e zawieraæ tylko litery, cyfry, kropki,\n" "podkre¶lenia, i musi koñczyæ siê '='\n" -#: g10/g10.c:1618 +#: g10/g10.c:1625 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "kropki w adnotacji musz± znajdowaæ siê pomiêdzy innymi znakami\n" -#: g10/g10.c:1626 +#: g10/g10.c:1633 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "warto¶æ adnotacji nie mo¿e zawieraæ znaków steruj±cych\n" @@ -902,16 +907,16 @@ msgstr "przedwczesny koniec pliku (w zako msgid "error in trailer line\n" msgstr "b³±d w linii koñcz±cej\n" -#: g10/armor.c:1007 +#: g10/armor.c:1012 msgid "no valid OpenPGP data found.\n" msgstr "nie odnaleziono poprawnych danych w formacie OpenPGP.\n" -#: g10/armor.c:1012 +#: g10/armor.c:1017 #, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" msgstr "b³±d opakowania: linia d³u¿sza ni¿ %d znaków\n" -#: g10/armor.c:1016 +#: g10/armor.c:1021 msgid "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" msgstr "" @@ -1124,12 +1129,12 @@ msgstr "" " Nie ma pewno¶ci ¿e ten podpis zosta³ z³o¿nony przez " "w³a¶ciciela.\n" -#: g10/pkclist.c:700 g10/pkclist.c:722 g10/pkclist.c:847 g10/pkclist.c:892 +#: g10/pkclist.c:700 g10/pkclist.c:722 g10/pkclist.c:848 g10/pkclist.c:893 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: pominiêty: %s\n" -#: g10/pkclist.c:708 g10/pkclist.c:874 +#: g10/pkclist.c:708 g10/pkclist.c:875 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: pominiêty: klucz publiczny ju¿ znajduje siê w bazie\n" @@ -1154,84 +1159,84 @@ msgstr "Brak takiego identyfikatora u msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "pominiêty: klucz publiczny ju¿ jest domy¶lnym adresatem\n" -#: g10/pkclist.c:784 +#: g10/pkclist.c:785 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "Klucz publiczny wy³±czony z uzycia.\n" -#: g10/pkclist.c:791 +#: g10/pkclist.c:792 msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" msgstr "pominiêty: klucz publiczny ju¿ wybrany w --encrypt-to\n" -#: g10/pkclist.c:822 +#: g10/pkclist.c:823 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "nieznany domy¶lny adresat '%s'\n" -#: g10/pkclist.c:855 +#: g10/pkclist.c:856 #, c-format msgid "%s: error checking key: %s\n" msgstr "%s: b³±d podczas sprawdzania klucza: %s\n" -#: g10/pkclist.c:860 +#: g10/pkclist.c:861 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: pominiêty: klucz publiczny wy³±czony z u¿ycia\n" -#: g10/pkclist.c:898 +#: g10/pkclist.c:899 msgid "no valid addressees\n" msgstr "brak poprawnych adresów\n" -#: g10/keygen.c:122 +#: g10/keygen.c:123 msgid "writing self signature\n" msgstr "zapis podpisu klucza nim samym\n" -#: g10/keygen.c:160 +#: g10/keygen.c:161 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "zapis podpisu wi±¿±cego klucz\n" -#: g10/keygen.c:386 +#: g10/keygen.c:387 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Proszê wybraæ rodzaj klucza:\n" -#: g10/keygen.c:388 +#: g10/keygen.c:389 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) Para kluczy dla algorytmów DSA i ElGamala (domy¶lne)\n" -#: g10/keygen.c:389 +#: g10/keygen.c:390 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (tylko do podpisywania)\n" -#: g10/keygen.c:391 +#: g10/keygen.c:392 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) Klucz dla algorytmu ElGamala (tylko do szyfrowanie)\n" -#: g10/keygen.c:392 +#: g10/keygen.c:393 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) Klucz dla algorytmu ElGamala (do szyfrowania i podpisywania)\n" -#: g10/keygen.c:394 +#: g10/keygen.c:395 #, c-format msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" msgstr "" " (%d) Klucz dla algorytmu ElGamala w pakiecie w trzeciej wersji formatu\n" -#: g10/keygen.c:399 +#: g10/keygen.c:400 msgid "Your selection? " msgstr "Twój wybór? " -#: g10/keygen.c:409 +#: g10/keygen.c:410 msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "Czy na pewno chcesz stworzyæ klucz do szyfrowania i podpisywania? " -#: g10/keygen.c:430 +#: g10/keygen.c:431 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Niew³a¶ciwy wybór.\n" -#: g10/keygen.c:442 +#: g10/keygen.c:443 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1244,15 +1249,15 @@ msgstr "" " domy¶lny rozmiar klucza wynosi 1024 bity\n" " najwiêkszy sugerowany rozmiar klucza wynosi 2048 bitów\n" -#: g10/keygen.c:449 +#: g10/keygen.c:450 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Jakiej d³ugo¶ci klucz wygenerowaæ? (1024) " -#: g10/keygen.c:454 +#: g10/keygen.c:455 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "Klucz dla DSA musi mieæ d³ugo¶æ pomiêdzy 512 i 1024 bitow.\n" -#: g10/keygen.c:456 +#: g10/keygen.c:457 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "D³ugo¶æ klucza zbyt ma³a; minimalna dopuszczona wynosi 768 bitów.\n" @@ -1264,12 +1269,12 @@ msgstr "D #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:466 +#: g10/keygen.c:467 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "zbyt du¿y rozmiar klucza, ograniczenie wynosi %d.\n" -#: g10/keygen.c:471 +#: g10/keygen.c:472 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1277,11 +1282,11 @@ msgstr "" "Klucze d³u¿sze ni¿ 2048 bitów s± odradzane, poniewa¿ obliczenia\n" "trwaj± wtedy BARDZO d³ugo!\n" -#: g10/keygen.c:474 +#: g10/keygen.c:475 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Na pewno wygenerowaæ klucz takiej d³ugo¶ci? " -#: g10/keygen.c:475 +#: g10/keygen.c:476 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1289,21 +1294,21 @@ msgstr "" "Nale¿y tak¿e pamiêtaæ o tym, ¿e informacje mog± byæ te¿ wykradzione z\n" "komputera przez pods³uch emisji elektromagnetycznej klawiatury i monitora!\n" -#: g10/keygen.c:483 +#: g10/keygen.c:484 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Czy naprawdê potrzebujesz takiego d³ugiego klucza? " -#: g10/keygen.c:489 +#: g10/keygen.c:490 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "¯±dana d³ugo¶æ klucza to %u bity.\n" -#: g10/keygen.c:492 g10/keygen.c:496 +#: g10/keygen.c:493 g10/keygen.c:497 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "zaokr±glono do %u bitów\n" -#: g10/keygen.c:509 +#: g10/keygen.c:510 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1319,35 +1324,35 @@ msgstr "" " m = termin wa¿no¶ci klucza up³ywa za n miesiêcy\n" " y = termin wa¿no¶ci klucza up³ywa za n lat\n" -#: g10/keygen.c:526 +#: g10/keygen.c:527 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Okres wa¿no¶ci klucza ? (0) " -#: g10/keygen.c:547 +#: g10/keygen.c:548 msgid "invalid value\n" msgstr "niepoprawna warto¶æ\n" -#: g10/keygen.c:552 +#: g10/keygen.c:553 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "Klucz nie ma daty wa¿no¶ci (nie traci wa¿no¶ci z up³ywem czasu).\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:558 +#: g10/keygen.c:559 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "Data wa¿no¶ci klucza: %s\n" -#: g10/keygen.c:561 +#: g10/keygen.c:562 msgid "" -"Your system can't display dates beyond 2036.\n" +"Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:566 +#: g10/keygen.c:567 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Dane poprawne (t/n)? " -#: g10/keygen.c:609 +#: g10/keygen.c:610 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1363,44 +1368,44 @@ msgstr "" " \"Tadeusz ¯eleñski (Boy) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:620 +#: g10/keygen.c:621 msgid "Real name: " msgstr "Imiê i nazwisko: " -#: g10/keygen.c:624 +#: g10/keygen.c:625 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Niew³a¶ciwy znak w imieniu lub nazwisku\n" -#: g10/keygen.c:626 +#: g10/keygen.c:627 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Imiê lub nazwisko nie mo¿e zaczynaæ siê od cyfry\n" -#: g10/keygen.c:628 +#: g10/keygen.c:629 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Imiê i nazwisko musz± mieæ conajmniej 5 znaków d³ugo¶ci.\n" -#: g10/keygen.c:636 +#: g10/keygen.c:637 msgid "Email address: " msgstr "Adres poczty elektronicznej: " -#: g10/keygen.c:647 +#: g10/keygen.c:648 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "to nie jest poprawny adres poczty elektronicznej\n" -#: g10/keygen.c:655 +#: g10/keygen.c:656 msgid "Comment: " msgstr "Komentarz: " -#: g10/keygen.c:661 +#: g10/keygen.c:662 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Niew³a¶ciwy znak w komentarzu\n" -#: g10/keygen.c:683 +#: g10/keygen.c:684 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "U¿ywasz zestawu znaków %s.\n" -#: g10/keygen.c:689 +#: g10/keygen.c:690 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1411,31 +1416,31 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:692 +#: g10/keygen.c:693 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "IiKkEeDdWw" -#: g10/keygen.c:702 +#: g10/keygen.c:703 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "" "Zmieniæ (I)miê/nazwisko, (K)omentarz, adres (E)mail, \n" "przej¶æ (D)alej czy (W)yj¶æ z programu? " -#: g10/keygen.c:754 +#: g10/keygen.c:755 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" msgstr "" "Musisz podaæ wyra¿enie przej¶ciowe (has³o) aby ochroniæ swój klucz tajny.\n" -#: g10/keyedit.c:456 g10/keygen.c:762 +#: g10/keyedit.c:456 g10/keygen.c:763 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "" "Powtórzone wyra¿enie przej¶ciowe nie zgadza siê z podanym w pierwszej " "próbie;\n" "spróbuj jeszcze raz.\n" -#: g10/keygen.c:768 +#: g10/keygen.c:769 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1447,7 +1452,7 @@ msgstr "" "i opcji \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:789 +#: g10/keygen.c:790 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1461,33 +1466,33 @@ msgstr "" "generator liczb losowych ma mo¿liwo¶æ zebrania odpowiedniej ilo¶ci entropii. " "\n" -#: g10/keygen.c:859 +#: g10/keygen.c:860 msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" msgstr "Generacjê klucza mo¿na wykonywaæ tylko w trybie interaktywnym\n" -#: g10/keygen.c:867 +#: g10/keygen.c:868 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "Para kluczy dla DSA bêdzie mia³a 1024 bity d³ugo¶ci.\n" -#: g10/keygen.c:873 +#: g10/keygen.c:874 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Procedura generacji klucza zosta³a anulowana.\n" -#: g10/keygen.c:883 +#: g10/keygen.c:884 #, c-format msgid "writing public certificate to `%s'\n" msgstr "zapis certyfikatu publicznego w '%s'\n" -#: g10/keygen.c:884 +#: g10/keygen.c:885 #, c-format msgid "writing secret certificate to `%s'\n" msgstr "zapis certyfikatu prywatnego w '%s'\n" -#: g10/keygen.c:961 +#: g10/keygen.c:962 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "prywatny i publiczny klucz zosta³ stworzony i podpisany.\n" -#: g10/keygen.c:963 +#: g10/keygen.c:964 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1495,12 +1500,12 @@ msgstr "" "Ten klucz nie mo¿e byæ wykorzystany do szyfrowania. Komend± \"--edit-key\" \n" "mo¿na dodaæ do niego podklucz u¿ywany do szyfrowania.\n" -#: g10/keygen.c:977 g10/keygen.c:1076 +#: g10/keygen.c:978 g10/keygen.c:1077 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Generacja klucza nie powiod³a siê: %s\n" -#: g10/keygen.c:1021 g10/sig-check.c:312 g10/sign.c:105 +#: g10/keygen.c:1022 g10/sig-check.c:312 g10/sign.c:105 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1508,7 +1513,7 @@ msgstr "" "klucz zosta³ stworzony %lu sekund w przysz³o¶ci (zaburzenia\n" "czasoprzestrzeni, lub ¼le ustawiony zegar systemowy)\n" -#: g10/keygen.c:1023 g10/sig-check.c:314 g10/sign.c:107 +#: g10/keygen.c:1024 g10/sig-check.c:314 g10/sign.c:107 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1516,12 +1521,12 @@ msgstr "" "klucz zosta³ stworzony %lu sekund w przysz³o¶ci (zaburzenia\n" "czasoprzestrzeni, lub ¼le ustawiony zegar systemowy)\n" -#: g10/keygen.c:1054 +#: g10/keygen.c:1055 msgid "Really create? " msgstr "Na pewno generowaæ? " -#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:161 g10/openfile.c:270 g10/tdbio.c:468 -#: g10/tdbio.c:529 +#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:168 g10/openfile.c:277 g10/tdbio.c:454 +#: g10/tdbio.c:515 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: nie mo¿na otworzyæ: %s\n" @@ -1688,7 +1693,7 @@ msgstr "klucz %08lX: brak klucza publicznego: %s\n" msgid "no default public keyring\n" msgstr "brak domy¶lnego zbioru kluczy publicznych\n" -#: g10/import.c:420 g10/openfile.c:213 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580 +#: g10/import.c:420 g10/openfile.c:220 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "zapis do '%s'\n" @@ -1819,17 +1824,17 @@ msgstr "klucz %08lX: brak podklucza do dowi msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "klucz %08lX: niepoprawne dowi±zanie podklucza\n" -#: g10/import.c:799 +#: g10/import.c:800 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" msgstr "klucz %08lX: przyjêto identyfikator nie podpisany nim samym '" -#: g10/import.c:828 +#: g10/import.c:829 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "klucz %08lX: pominiêto identyfikator u¿ytkownika '" -#: g10/import.c:851 +#: g10/import.c:852 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "klucz %08lX: podklucz pominiêty\n" @@ -1838,34 +1843,34 @@ msgstr "klucz %08lX: podklucz pomini #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:876 +#: g10/import.c:877 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "klucz %08lX: podpis nieeksportowalny (klasa %02x) - pominiêty\n" -#: g10/import.c:885 +#: g10/import.c:886 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "" "klucz %08lX: certyfikat uniewa¿nienia umieszczony w niew³a¶ciwym \n" "miejscu - zosta³ pominiêty\n" -#: g10/import.c:893 +#: g10/import.c:894 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "klucz %08lX: niepoprawny certyfikat uniewa¿nienia: %s - pominiêty\n" -#: g10/import.c:993 +#: g10/import.c:994 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "key %08lX: powtórzony identyfikator u¿ytkownika - do³±czony\n" -#: g10/import.c:1044 +#: g10/import.c:1045 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "klucz %08lX: dodany certyfikat uniewa¿nienia\n" -#: g10/import.c:1158 g10/import.c:1211 +#: g10/import.c:1159 g10/import.c:1212 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "klucz %08lX: dostêpna kopia nie jest podpisana ni± sam±\n" @@ -2478,11 +2483,11 @@ msgstr "Adnotacja:" msgid "Policy: " msgstr "Regulamin:" -#: g10/mainproc.c:1035 +#: g10/mainproc.c:1037 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "wymuszono pominiêcie sprawdzenia podpisu\n" -#: g10/mainproc.c:1041 +#: g10/mainproc.c:1043 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "" @@ -2490,33 +2495,33 @@ msgstr "" "z u¿yciem klucza o identyfikatorze %08lX\n" #. just in case that we have no userid -#: g10/mainproc.c:1067 g10/mainproc.c:1078 +#: g10/mainproc.c:1069 g10/mainproc.c:1080 msgid "BAD signature from \"" msgstr "NIEPOPRAWNY podpis z³o¿ony przez \"" -#: g10/mainproc.c:1068 g10/mainproc.c:1079 +#: g10/mainproc.c:1070 g10/mainproc.c:1081 msgid "Good signature from \"" msgstr "Poprawny podpis z³o¿ony przez \"" -#: g10/mainproc.c:1070 +#: g10/mainproc.c:1072 msgid " aka \"" msgstr " alias \"" -#: g10/mainproc.c:1126 +#: g10/mainproc.c:1128 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Nie mo¿na sprawdziæ podpisu: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1187 +#: g10/mainproc.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "nieznana klasa podpisu" -#: g10/mainproc.c:1226 +#: g10/mainproc.c:1228 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "podpis starego typu (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1231 +#: g10/mainproc.c:1233 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "wykryto niepoprawny pakiet pierwotny w proc_tree()\n" @@ -2709,137 +2714,127 @@ msgstr "nie mo msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "linia d³u¿sza ni¿ %d znaków\n" -#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1637 +#: g10/tdbio.c:116 g10/tdbio.c:1623 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" msgstr "baza zaufania, wpis %lu: lseek() nie powiod³a siê: %s\n" -#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1644 +#: g10/tdbio.c:122 g10/tdbio.c:1630 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" msgstr "baza zaufania, wpis %lu: zapis nie powiód³ siê (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:237 +#: g10/tdbio.c:232 msgid "trustdb transaction too large\n" msgstr "zbyt du¿e zlecenie dla bazy zaufania\n" -#: g10/tdbio.c:429 +#: g10/tdbio.c:424 #, c-format msgid "%s: can't access: %s\n" msgstr "%s: dostêp niemo¿liwy: %s\n" -#: g10/ringedit.c:298 g10/tdbio.c:445 -#, c-format -msgid "%s: can't create directory: %s\n" -msgstr "%s: nie mo¿na utworzyæ katalogu: %s\n" - -#: g10/ringedit.c:304 g10/tdbio.c:448 -#, c-format -msgid "%s: directory created\n" -msgstr "%s: katalog utworzony\n" - -#: g10/tdbio.c:452 +#: g10/tdbio.c:438 #, c-format msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: katalog nie istnieje!\n" -#: g10/openfile.c:209 g10/openfile.c:277 g10/ringedit.c:1350 g10/tdbio.c:458 +#: g10/openfile.c:216 g10/openfile.c:284 g10/ringedit.c:1335 g10/tdbio.c:444 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: nie mo¿na utworzyæ: %s\n" -#: g10/tdbio.c:473 g10/tdbio.c:522 +#: g10/tdbio.c:459 g10/tdbio.c:508 #, c-format msgid "%s: can't create lock\n" msgstr "%s: nie mo¿na utworzyæ blokady\n" -#: g10/tdbio.c:487 +#: g10/tdbio.c:473 #, c-format msgid "%s: failed to create version record: %s" msgstr "%s: utworzenie zapisu o wersji nie powiod³o siê: %s" -#: g10/tdbio.c:491 +#: g10/tdbio.c:477 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb created\n" msgstr "%s: utworzono niepoprawny plik bazy zaufania\n" -#: g10/tdbio.c:494 +#: g10/tdbio.c:480 #, c-format msgid "%s: trustdb created\n" msgstr "%s: baza zaufania utworzona\n" -#: g10/tdbio.c:531 +#: g10/tdbio.c:517 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb\n" msgstr "%s: niepoprawny plik bazy zaufania\n" -#: g10/tdbio.c:564 +#: g10/tdbio.c:550 #, c-format msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" msgstr "%s: tworzenie tablicy skrótów nie powiod³o siê: %s\n" -#: g10/tdbio.c:572 +#: g10/tdbio.c:558 #, c-format msgid "%s: error updating version record: %s\n" msgstr "%s: b³±d przy uaktualnianiu numeru wersji: %s\n" -#: g10/tdbio.c:588 g10/tdbio.c:627 g10/tdbio.c:649 g10/tdbio.c:679 -#: g10/tdbio.c:704 g10/tdbio.c:1570 g10/tdbio.c:1597 +#: g10/tdbio.c:574 g10/tdbio.c:613 g10/tdbio.c:635 g10/tdbio.c:665 +#: g10/tdbio.c:690 g10/tdbio.c:1556 g10/tdbio.c:1583 #, c-format msgid "%s: error reading version record: %s\n" msgstr "%s: b³±d odczytu numeru wersji: %s\n" -#: g10/tdbio.c:601 g10/tdbio.c:660 +#: g10/tdbio.c:587 g10/tdbio.c:646 #, c-format msgid "%s: error writing version record: %s\n" msgstr "%s: b³±d zapisu numeru wersji: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1249 +#: g10/tdbio.c:1235 #, c-format msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" msgstr "baza zaufania: procedura lseek() zawiod³a: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1257 +#: g10/tdbio.c:1243 #, c-format msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" msgstr "baza zaufania: procedura read() (n=%d) zawiod³a: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1278 +#: g10/tdbio.c:1264 #, c-format msgid "%s: not a trustdb file\n" msgstr "%s: to nie jest plik bazy zaufania\n" -#: g10/tdbio.c:1294 +#: g10/tdbio.c:1280 #, c-format msgid "%s: version record with recnum %lu\n" msgstr "%s: wpis wersji z numerem %lu\n" -#: g10/tdbio.c:1299 +#: g10/tdbio.c:1285 #, c-format msgid "%s: invalid file version %d\n" msgstr "%s: niew³a¶ciwa wersja pliku %d\n" -#: g10/tdbio.c:1603 +#: g10/tdbio.c:1589 #, c-format msgid "%s: error reading free record: %s\n" msgstr "%s: b³±d odczytu wolnego wpisu: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1611 +#: g10/tdbio.c:1597 #, c-format msgid "%s: error writing dir record: %s\n" msgstr "%s: b³±d zapisu wpisu katalogowego: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1621 +#: g10/tdbio.c:1607 #, c-format msgid "%s: failed to zero a record: %s\n" msgstr "%s: zerowanie rekordu nie powiod³o siê: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1651 +#: g10/tdbio.c:1637 #, c-format msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: dopisanie rekordu nie powiod³o siê: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1762 +#: g10/tdbio.c:1748 msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "" "Baza zaufania jest uszkodzona; proszê uruchomiæ \"gpgm --fix-trust-db\".\n" @@ -3066,67 +3061,67 @@ msgstr "\t%lu kluczy pomini msgid "\t%lu keys updated\n" msgstr "\t%lu kluczy uaktualnionych\n" -#: g10/trustdb.c:2139 +#: g10/trustdb.c:2143 msgid "Ooops, no keys\n" msgstr "Oops, brak kluczy\n" -#: g10/trustdb.c:2143 +#: g10/trustdb.c:2147 msgid "Ooops, no user IDs\n" msgstr "Oops, brak identyfikatorów u¿ytkowników\n" -#: g10/trustdb.c:2301 +#: g10/trustdb.c:2305 #, c-format msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n" msgstr "check_trust: poszukiwanie wpisu katalogowego nie powiod³o siê: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2310 +#: g10/trustdb.c:2314 #, c-format msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n" msgstr "klucz %08lX: wprowadzenie wpisu zaufania nie powiod³o siê: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2314 +#: g10/trustdb.c:2318 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" msgstr "Klucz %08lX.%lu: wprowadzony do bazy zaufania\n" -#: g10/trustdb.c:2322 +#: g10/trustdb.c:2326 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "Klucz %08lX.%lu: stworzony w przysz³o¶ci (zaburzenia czasoprzestrzeni,\n" "lub ¼le ustawiony zegar systemowy)\n" -#: g10/trustdb.c:2336 +#: g10/trustdb.c:2340 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" msgstr "klucz %08lX.%lu: okres wa¿no¶ci up³yn±³ %s\n" -#: g10/trustdb.c:2344 +#: g10/trustdb.c:2348 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "klucz %08lX.%lu: b³±d przy sprawdzaniu zaufania: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2495 +#: g10/trustdb.c:2499 #, c-format msgid "user '%s' not found: %s\n" msgstr "u¿ytkownik '%s' nie odnaleziony: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2497 +#: g10/trustdb.c:2501 #, c-format msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n" msgstr "problem podczas szukania '%s' w bazie zaufania: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2500 +#: g10/trustdb.c:2504 #, c-format msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n" msgstr "brak u¿ytkownika '%s' w bazie zaufania - dodano\n" -#: g10/trustdb.c:2503 +#: g10/trustdb.c:2507 #, c-format msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n" msgstr "umieszczenie '%s' w Bazie Zaufania nie powiod³o siê: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2689 g10/trustdb.c:2719 +#: g10/trustdb.c:2693 g10/trustdb.c:2723 msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n" msgstr "OSTRZE¯ENIE: d³ugie wpisy ustawieñ jeszcze nie s± obs³ugiwane.\n" @@ -3142,31 +3137,31 @@ msgstr "" msgid "input line %u too long or missing LF\n" msgstr "" -#: g10/ringedit.c:318 +#: g10/ringedit.c:303 #, c-format msgid "%s: can't create keyring: %s\n" msgstr "%s: stworzenie zbioru kluczy jest niemo¿liwe: %s\n" -#: g10/ringedit.c:335 g10/ringedit.c:1355 +#: g10/ringedit.c:320 g10/ringedit.c:1340 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: zbiór kluczy utworzony\n" -#: g10/ringedit.c:1532 +#: g10/ringedit.c:1517 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "OSTRZE¯ENIE: Istniej± dwa pliki z poufnymi informacjami.\n" -#: g10/ringedit.c:1533 +#: g10/ringedit.c:1518 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s pozosta³ bez zmian\n" -#: g10/ringedit.c:1534 +#: g10/ringedit.c:1519 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s zosta³ utworzony\n" -#: g10/ringedit.c:1535 +#: g10/ringedit.c:1520 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Proszê usun±æ to naruszenie zasad bezpieczeñstwa\n" @@ -3191,38 +3186,52 @@ msgstr "" "podpisy sk³adane tym kluczem nie zapewniaj± bezpieczeñstwa!\n" #. do not overwrite -#: g10/openfile.c:72 +#: g10/openfile.c:79 #, c-format msgid "File `%s' exists. " msgstr "Plik '%s' ju¿ istnieje. " -#: g10/openfile.c:74 +#: g10/openfile.c:81 msgid "Overwrite (y/N)? " msgstr "Nadpisaæ (t/N)? " -#: g10/openfile.c:102 +#: g10/openfile.c:109 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: nieznana koñcówka\n" -#: g10/openfile.c:124 +#: g10/openfile.c:131 msgid "Enter new filename" msgstr "Nazwa pliku" -#: g10/openfile.c:165 +#: g10/openfile.c:172 msgid "writing to stdout\n" msgstr "zapisywanie na wyj¶cie standardowe\n" -#: g10/openfile.c:243 +#: g10/openfile.c:250 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "przyjêto obecno¶æ podpisanych danych w '%s'\n" -#: g10/openfile.c:293 +#: g10/openfile.c:300 #, c-format msgid "%s: new options file created\n" msgstr "%s: stworzono nowy plik ustawieñ\n" +#: g10/openfile.c:313 +#, c-format +msgid "%s: can't create directory: %s\n" +msgstr "%s: nie mo¿na utworzyæ katalogu: %s\n" + +#: g10/openfile.c:316 +#, c-format +msgid "%s: directory created\n" +msgstr "%s: katalog utworzony\n" + +#: g10/openfile.c:318 +msgid "you have to start GnuPG again, so it can read the new options file\n" +msgstr "" + #: g10/encr-data.c:66 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index c7e167038..2f6c381d1 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -5,7 +5,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 1999-11-22 11:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 1999-12-04 14:36+0100\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Date: 1998-11-20 23:46:36-0200\n" "From: Thiago Jung Bauermann \n" @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "" "para que o sistema possa coletar mais entropia!\n" "(São necessários mais %d bytes)\n" -#: g10/g10.c:188 +#: g10/g10.c:189 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -302,140 +302,145 @@ msgstr "" "@Comandos:\n" " " -#: g10/g10.c:190 +#: g10/g10.c:191 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[arquivo]|fazer uma assinatura" -#: g10/g10.c:191 +#: g10/g10.c:192 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[arquivo]|fazer uma assinatura em texto puro" -#: g10/g10.c:192 +#: g10/g10.c:193 msgid "make a detached signature" msgstr "fazer uma assinatura separada" -#: g10/g10.c:193 +#: g10/g10.c:194 msgid "encrypt data" msgstr "criptografar dados" -#: g10/g10.c:194 +#: g10/g10.c:195 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "" "criptografar apenas com criptografia\n" "simétrica" -#: g10/g10.c:195 +#: g10/g10.c:196 msgid "store only" msgstr "apenas armazenar" -#: g10/g10.c:196 +#: g10/g10.c:197 msgid "decrypt data (default)" msgstr "descriptografar dados (padrão)" -#: g10/g10.c:197 +#: g10/g10.c:198 msgid "verify a signature" msgstr "verificar uma assinatura" -#: g10/g10.c:199 +#: g10/g10.c:200 msgid "list keys" msgstr "listar as chaves" -#: g10/g10.c:201 +#: g10/g10.c:202 msgid "list keys and signatures" msgstr "listar as chaves e as assinaturas" -#: g10/g10.c:202 +#: g10/g10.c:203 msgid "check key signatures" msgstr "verificar as assinaturas das chaves" -#: g10/g10.c:203 +#: g10/g10.c:204 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "listar as chaves e as impressões digitais" -#: g10/g10.c:204 +#: g10/g10.c:205 msgid "list secret keys" msgstr "listar as chaves secretas" -#: g10/g10.c:205 +#: g10/g10.c:206 msgid "generate a new key pair" msgstr "gerar um novo par de chaves" -#: g10/g10.c:206 +#: g10/g10.c:207 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "remover a chave do chaveiro público" -#: g10/g10.c:207 +#: g10/g10.c:209 +#, fuzzy +msgid "remove key from the secret keyring" +msgstr "remover a chave do chaveiro público" + +#: g10/g10.c:210 msgid "sign a key" msgstr "assinar uma chave" -#: g10/g10.c:208 +#: g10/g10.c:211 msgid "sign a key locally" msgstr "assinar uma chave localmente" -#: g10/g10.c:209 +#: g10/g10.c:212 msgid "sign or edit a key" msgstr "assinar ou editar uma chave" -#: g10/g10.c:210 +#: g10/g10.c:213 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "gerar um certificado de revogação" -#: g10/g10.c:211 +#: g10/g10.c:214 msgid "export keys" msgstr "exportar chaves" -#: g10/g10.c:212 +#: g10/g10.c:215 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportar chaves para um servidor" -#: g10/g10.c:213 +#: g10/g10.c:216 msgid "import keys from a key server" msgstr "importar chaves de um servidor" -#: g10/g10.c:216 +#: g10/g10.c:219 msgid "import/merge keys" msgstr "importar/fundir chaves" -#: g10/g10.c:218 +#: g10/g10.c:221 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "listar apenas as seqüências de pacotes" # ownertrust ??? -#: g10/g10.c:220 +#: g10/g10.c:223 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exportar os valores de confiança" -#: g10/g10.c:222 +#: g10/g10.c:225 msgid "import ownertrust values" msgstr "importar os valores de confiança" -#: g10/g10.c:224 +#: g10/g10.c:227 msgid "update the trust database" msgstr "atualizar o banco de dados de confiabilidade" -#: g10/g10.c:226 +#: g10/g10.c:229 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NOMES]|verificar o banco de dados de confiabilidade" -#: g10/g10.c:227 +#: g10/g10.c:230 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "" "consertar um banco de dados de confiabilidade\n" "danificado" -#: g10/g10.c:228 +#: g10/g10.c:231 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "retirar a armadura de um arquivo ou de \"stdin\"" -#: g10/g10.c:230 +#: g10/g10.c:233 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "criar armadura para um arquivo ou \"stdin\"" -#: g10/g10.c:232 +#: g10/g10.c:235 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [arquivos]|imprimir \"digests\" de mensagens" -#: g10/g10.c:236 +#: g10/g10.c:239 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -445,185 +450,185 @@ msgstr "" "Opções:\n" " " -#: g10/g10.c:238 +#: g10/g10.c:241 msgid "create ascii armored output" msgstr "criar saída com armadura ascii" -#: g10/g10.c:240 +#: g10/g10.c:243 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOME|criptografar para NOME" -#: g10/g10.c:243 +#: g10/g10.c:246 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NOME|usar NOME como destinatário padrão" -#: g10/g10.c:245 +#: g10/g10.c:248 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "usar a chave padrão como destinatário padrão" -#: g10/g10.c:249 +#: g10/g10.c:252 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "usar este identificador de usuário para\n" "assinar ou descriptografar" -#: g10/g10.c:250 +#: g10/g10.c:253 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "" "|N|estabelecer nível de compressão N\n" "(0 desabilita)" -#: g10/g10.c:252 +#: g10/g10.c:255 msgid "use canonical text mode" msgstr "usar modo de texto canônico" -#: g10/g10.c:253 +#: g10/g10.c:256 msgid "use as output file" msgstr "usar como arquivo de saída" -#: g10/g10.c:254 +#: g10/g10.c:257 msgid "verbose" msgstr "detalhado" -#: g10/g10.c:255 +#: g10/g10.c:258 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "ser mais silencioso" -#: g10/g10.c:256 +#: g10/g10.c:259 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "nunca usar o terminal" -#: g10/g10.c:257 +#: g10/g10.c:260 msgid "force v3 signatures" msgstr "forçar assinaturas v3" -#: g10/g10.c:258 +#: g10/g10.c:261 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "sempre usar um MDC para criptografar" -#: g10/g10.c:259 +#: g10/g10.c:262 msgid "do not make any changes" msgstr "não fazer alterações" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:261 +#: g10/g10.c:264 msgid "batch mode: never ask" msgstr "modo não-interativo: nunca perguntar" -#: g10/g10.c:262 +#: g10/g10.c:265 msgid "assume yes on most questions" msgstr "assumir sim para a maioria das perguntas" -#: g10/g10.c:263 +#: g10/g10.c:266 msgid "assume no on most questions" msgstr "assumir não para a maioria das perguntas" -#: g10/g10.c:264 +#: g10/g10.c:267 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "adicionar este chaveiro à lista de chaveiros" -#: g10/g10.c:265 +#: g10/g10.c:268 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "adicionar este chaveiro secreto à lista" -#: g10/g10.c:266 +#: g10/g10.c:269 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOME|usar NOME como chave secreta padrão" -#: g10/g10.c:267 +#: g10/g10.c:270 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|ENDEREÇO|usar este servidor para buscar chaves" -#: g10/g10.c:268 +#: g10/g10.c:271 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "" "|NOME|definir mapa de caracteres do terminal como\n" "NOME" -#: g10/g10.c:269 +#: g10/g10.c:272 msgid "read options from file" msgstr "ler opções do arquivo" -#: g10/g10.c:271 +#: g10/g10.c:274 msgid "set debugging flags" msgstr "definir parâmetros de depuração" -#: g10/g10.c:272 +#: g10/g10.c:275 msgid "enable full debugging" msgstr "habilitar depuração completa" -#: g10/g10.c:273 +#: g10/g10.c:276 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "" "|DA|escrever informações de estado para o\n" "descritor de arquivo DA" -#: g10/g10.c:274 +#: g10/g10.c:277 msgid "do not write comment packets" msgstr "não escrever pacotes de comentário" -#: g10/g10.c:275 +#: g10/g10.c:278 msgid "(default is 1)" msgstr "(o padrão é 1)" -#: g10/g10.c:276 +#: g10/g10.c:279 msgid "(default is 3)" msgstr "(o padrão é 3)" -#: g10/g10.c:278 +#: g10/g10.c:281 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|ARQUIVO|carregar módulo de extensão ARQUIVO" -#: g10/g10.c:279 +#: g10/g10.c:282 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emular o modo descrito no RFC1991" -#: g10/g10.c:280 +#: g10/g10.c:283 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" "configurar todas as opções de pacote,\n" "criptografia e \"digest\" para comportamento\n" "OpenPGP" -#: g10/g10.c:281 +#: g10/g10.c:284 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|usar frase secreta modo N" -#: g10/g10.c:283 +#: g10/g10.c:286 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOME|usar algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME\n" "para frases secretas" -#: g10/g10.c:285 +#: g10/g10.c:288 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME para\n" "frases secretas" -#: g10/g10.c:286 +#: g10/g10.c:289 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME" -#: g10/g10.c:287 +#: g10/g10.c:290 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOME|usar algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME" -#: g10/g10.c:288 +#: g10/g10.c:291 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|usar algoritmo de compressão N" -#: g10/g10.c:289 +#: g10/g10.c:292 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "" "eliminar o campo keyid dos pacotes\n" "criptografados" -#: g10/g10.c:290 +#: g10/g10.c:293 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NOME=VALOR|usar estes dados de notação" -#: g10/g10.c:292 +#: g10/g10.c:295 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -643,15 +648,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nomes] mostrar chaves\n" " --fingerprint [nomes] mostrar impressões digitais\n" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:383 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Por favor comunique bugs para .\n" -#: g10/g10.c:384 +#: g10/g10.c:387 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opções] [arquivos] (-h para ajuda)" -#: g10/g10.c:387 +#: g10/g10.c:390 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -661,7 +666,7 @@ msgstr "" "assina, verifica, criptografa ou descriptografa\n" "a operação padrão depende dos dados de entrada\n" -#: g10/g10.c:392 +#: g10/g10.c:397 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -669,185 +674,185 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos suportados:\n" -#: g10/g10.c:470 +#: g10/g10.c:476 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opções] " -#: g10/g10.c:523 +#: g10/g10.c:529 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandos conflitantes\n" -#: g10/g10.c:662 +#: g10/g10.c:668 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: arquivo de opções padrão `%s' inexistente\n" -#: g10/g10.c:666 +#: g10/g10.c:672 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "arquivo de opções `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:673 +#: g10/g10.c:679 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lendo opções de `%s'\n" -#: g10/g10.c:855 +#: g10/g10.c:861 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s não é um conjunto de caracteres válido\n" -#: g10/g10.c:910 g10/g10.c:919 +#: g10/g10.c:917 g10/g10.c:926 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s não é para uso normal!\n" -#: g10/g10.c:912 +#: g10/g10.c:919 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s não é permitido com %s!\n" -#: g10/g10.c:915 +#: g10/g10.c:922 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s não faz sentido com %s!\n" -#: g10/g10.c:934 g10/g10.c:946 +#: g10/g10.c:941 g10/g10.c:953 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de criptografia selecionado não é válido\n" -#: g10/g10.c:940 g10/g10.c:952 +#: g10/g10.c:947 g10/g10.c:959 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado não é válido\n" -#: g10/g10.c:956 +#: g10/g10.c:963 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "a URL de política dada é inválida\n" -#: g10/g10.c:959 +#: g10/g10.c:966 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "o algoritmo de compressão deve estar na faixa %d..%d\n" -#: g10/g10.c:961 +#: g10/g10.c:968 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n" -#: g10/g10.c:963 +#: g10/g10.c:970 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n" -#: g10/g10.c:965 +#: g10/g10.c:972 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n" -#: g10/g10.c:968 +#: g10/g10.c:975 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) não é recomendável\n" -#: g10/g10.c:972 +#: g10/g10.c:979 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K inválido: deve ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/g10.c:1049 +#: g10/g10.c:1056 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "falha ao inicializar o banco de dados de confiabilidade: %s\n" -#: g10/g10.c:1055 +#: g10/g10.c:1062 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:1062 +#: g10/g10.c:1069 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:1070 +#: g10/g10.c:1077 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:1083 +#: g10/g10.c:1090 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:1096 +#: g10/g10.c:1103 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:1110 +#: g10/g10.c:1117 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:1127 +#: g10/g10.c:1134 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:1135 +#: g10/g10.c:1142 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-usuário" -#: g10/g10.c:1143 +#: g10/g10.c:1150 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-usuário" -#: g10/g10.c:1151 +#: g10/g10.c:1158 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-usuário [comandos]" -#: g10/g10.c:1167 +#: g10/g10.c:1174 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key id-usuário" -#: g10/g10.c:1170 +#: g10/g10.c:1177 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key id-usuário" -#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1207 g10/sign.c:366 +#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1214 g10/sign.c:366 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "impossível abrir %s: %s\n" -#: g10/g10.c:1222 +#: g10/g10.c:1229 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id-usuário] [chaveiro]" -#: g10/g10.c:1273 +#: g10/g10.c:1280 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n" -#: g10/g10.c:1281 +#: g10/g10.c:1288 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "criação de armadura falhou: %s\n" # "hash" poderia ser "espalhamento", mas não fica claro -#: g10/g10.c:1349 +#: g10/g10.c:1356 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de hash inválido `%s'\n" -#: g10/g10.c:1430 +#: g10/g10.c:1437 msgid "[filename]" msgstr "[nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:1434 +#: g10/g10.c:1441 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Vá em frente e digite sua mensagem ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1437 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1444 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossível abrir `%s'\n" -#: g10/g10.c:1606 +#: g10/g10.c:1613 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "o primeiro caractere de um nome de notação deve ser uma letra ou um " "sublinhado\n" -#: g10/g10.c:1612 +#: g10/g10.c:1619 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -855,12 +860,12 @@ msgstr "" "um nome de notação deve ter apenas letras, dígitos, pontos ou sublinhados e " "terminar com '='\n" -#: g10/g10.c:1618 +#: g10/g10.c:1625 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "" "pontos em um nome de notação devem estar cercados por outros caracteres\n" -#: g10/g10.c:1626 +#: g10/g10.c:1633 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "um valor de notação não deve usar caracteres de controle\n" @@ -923,16 +928,16 @@ msgstr "fim de arquivo prematuro (no \"Trailer\")\n" msgid "error in trailer line\n" msgstr "erro na linha \"trailer\"\n" -#: g10/armor.c:1007 +#: g10/armor.c:1012 msgid "no valid OpenPGP data found.\n" msgstr "nenhum dado OpenPGP válido encontrado.\n" -#: g10/armor.c:1012 +#: g10/armor.c:1017 #, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" msgstr "armadura inválida: linha maior que %d caracteres\n" -#: g10/armor.c:1016 +#: g10/armor.c:1021 msgid "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" msgstr "" @@ -1141,12 +1146,12 @@ msgstr "" msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " Não se tem certeza de que a assinatura pertence ao dono.\n" -#: g10/pkclist.c:700 g10/pkclist.c:722 g10/pkclist.c:847 g10/pkclist.c:892 +#: g10/pkclist.c:700 g10/pkclist.c:722 g10/pkclist.c:848 g10/pkclist.c:893 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: ignorado: %s\n" -#: g10/pkclist.c:708 g10/pkclist.c:874 +#: g10/pkclist.c:708 g10/pkclist.c:875 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: ignorado: a chave pública já está presente\n" @@ -1171,84 +1176,84 @@ msgstr "Identificador de usu msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "ignorado: chave pública já marcada como destinatário padrão\n" -#: g10/pkclist.c:784 +#: g10/pkclist.c:785 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "A chave pública está desativada.\n" -#: g10/pkclist.c:791 +#: g10/pkclist.c:792 msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" msgstr "ignorado: chave pública já marcada com --encrypt-to\n" -#: g10/pkclist.c:822 +#: g10/pkclist.c:823 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "destinatário padrão desconhecido `%s'\n" -#: g10/pkclist.c:855 +#: g10/pkclist.c:856 #, c-format msgid "%s: error checking key: %s\n" msgstr "%s: erro na verificação da chave: %s\n" -#: g10/pkclist.c:860 +#: g10/pkclist.c:861 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: ignorado: a chave pública está desativada\n" -#: g10/pkclist.c:898 +#: g10/pkclist.c:899 msgid "no valid addressees\n" msgstr "nenhum endereço válido\n" -#: g10/keygen.c:122 +#: g10/keygen.c:123 msgid "writing self signature\n" msgstr "escrevendo auto-assinatura\n" # key binding ??? -#: g10/keygen.c:160 +#: g10/keygen.c:161 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "escrevendo assinatura ligada a uma chave\n" -#: g10/keygen.c:386 +#: g10/keygen.c:387 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Por favor selecione o tipo de chave desejado:\n" -#: g10/keygen.c:388 +#: g10/keygen.c:389 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA e ElGamal (padrão)\n" -#: g10/keygen.c:389 +#: g10/keygen.c:390 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (apenas assinatura)\n" -#: g10/keygen.c:391 +#: g10/keygen.c:392 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (apenas criptografia)\n" -#: g10/keygen.c:392 +#: g10/keygen.c:393 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (assinatura e criptografia)\n" -#: g10/keygen.c:394 +#: g10/keygen.c:395 #, c-format msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" msgstr " (%d) ElGamal em um pacote v3\n" -#: g10/keygen.c:399 +#: g10/keygen.c:400 msgid "Your selection? " msgstr "Sua opção? " -#: g10/keygen.c:409 +#: g10/keygen.c:410 msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "Você realmente quer criar uma chave para assinatura e criptografia? " -#: g10/keygen.c:430 +#: g10/keygen.c:431 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Opção inválida.\n" -#: g10/keygen.c:442 +#: g10/keygen.c:443 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1261,15 +1266,15 @@ msgstr "" " tamanho padrão é 1024 bits\n" " tamanho máximo sugerido é 2048 bits\n" -#: g10/keygen.c:449 +#: g10/keygen.c:450 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Que tamanho de chave você quer? (1024) " -#: g10/keygen.c:454 +#: g10/keygen.c:455 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA permite apenas tamanhos de 512 a 1024\n" -#: g10/keygen.c:456 +#: g10/keygen.c:457 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "tamanho muito pequeno; 768 é o valor mínimo permitido.\n" @@ -1281,12 +1286,12 @@ msgstr "tamanho muito pequeno; 768 #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:466 +#: g10/keygen.c:467 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "tamanho muito grande; %d é o valor máximo permitido.\n" -#: g10/keygen.c:471 +#: g10/keygen.c:472 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1294,11 +1299,11 @@ msgstr "" "Tamanhos de chave maiores que 2048 não são recomendados\n" "porque o tempo de computação é REALMENTE longo!\n" -#: g10/keygen.c:474 +#: g10/keygen.c:475 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Você tem certeza de que quer este tamanho de chave? " -#: g10/keygen.c:475 +#: g10/keygen.c:476 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1306,21 +1311,21 @@ msgstr "" "Tudo bem, mas tenha em mente que a radiação de seu monitor e teclado também " "é vulnerável a ataques!\n" -#: g10/keygen.c:483 +#: g10/keygen.c:484 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Você realmente precisa de uma chave tão grande? " -#: g10/keygen.c:489 +#: g10/keygen.c:490 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "O tamanho de chave pedido é %u bits\n" -#: g10/keygen.c:492 g10/keygen.c:496 +#: g10/keygen.c:493 g10/keygen.c:497 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "arredondado para %u bits\n" -#: g10/keygen.c:509 +#: g10/keygen.c:510 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1336,35 +1341,35 @@ msgstr "" " m = chave expira em n meses\n" " y = chave expira em n anos\n" -#: g10/keygen.c:526 +#: g10/keygen.c:527 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "A chave é valida por? (0) " -#: g10/keygen.c:547 +#: g10/keygen.c:548 msgid "invalid value\n" msgstr "valor inválido\n" -#: g10/keygen.c:552 +#: g10/keygen.c:553 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "A chave não expira nunca\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:558 +#: g10/keygen.c:559 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "A chave expira em %s\n" -#: g10/keygen.c:561 +#: g10/keygen.c:562 msgid "" -"Your system can't display dates beyond 2036.\n" +"Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:566 +#: g10/keygen.c:567 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Está correto (s/n)? " -#: g10/keygen.c:609 +#: g10/keygen.c:610 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1380,44 +1385,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:620 +#: g10/keygen.c:621 msgid "Real name: " msgstr "Nome completo: " -#: g10/keygen.c:624 +#: g10/keygen.c:625 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Caractere inválido no nome\n" -#: g10/keygen.c:626 +#: g10/keygen.c:627 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "O nome não pode começar com um dígito\n" -#: g10/keygen.c:628 +#: g10/keygen.c:629 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "O nome deve ter pelo menos 5 caracteres\n" -#: g10/keygen.c:636 +#: g10/keygen.c:637 msgid "Email address: " msgstr "Endereço de correio eletrônico: " -#: g10/keygen.c:647 +#: g10/keygen.c:648 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Endereço eletrônico inválido\n" -#: g10/keygen.c:655 +#: g10/keygen.c:656 msgid "Comment: " msgstr "Comentário: " -#: g10/keygen.c:661 +#: g10/keygen.c:662 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Caractere inválido no comentário\n" -#: g10/keygen.c:683 +#: g10/keygen.c:684 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Você está usando o conjunto de caracteres `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:689 +#: g10/keygen.c:690 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1428,15 +1433,15 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:692 +#: g10/keygen.c:693 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoSs" -#: g10/keygen.c:702 +#: g10/keygen.c:703 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Muda (N)ome, (C)omentário, (E)ndereço ou (O)k/(S)air? " -#: g10/keygen.c:754 +#: g10/keygen.c:755 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1444,11 +1449,11 @@ msgstr "" "Você precisa de uma frase secreta para proteger sua chave.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:456 g10/keygen.c:762 +#: g10/keyedit.c:456 g10/keygen.c:763 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "A frase secreta não foi repetida corretamente; tente outra vez.\n" -#: g10/keygen.c:768 +#: g10/keygen.c:769 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1460,7 +1465,7 @@ msgstr "" "qualquer hora, usando este programa com a opção \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:789 +#: g10/keygen.c:790 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1472,33 +1477,33 @@ msgstr "" "geração dos números primos; isso dá ao gerador de números aleatórios\n" "uma chance melhor de conseguir entropia suficiente.\n" -#: g10/keygen.c:859 +#: g10/keygen.c:860 msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" msgstr "A geração de chaves só pode ser feita em modo interativo\n" -#: g10/keygen.c:867 +#: g10/keygen.c:868 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "O par de chaves DSA terá 1024 bits.\n" -#: g10/keygen.c:873 +#: g10/keygen.c:874 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Geração de chave cancelada.\n" -#: g10/keygen.c:883 +#: g10/keygen.c:884 #, c-format msgid "writing public certificate to `%s'\n" msgstr "escrevendo certificado público para `%s'\n" -#: g10/keygen.c:884 +#: g10/keygen.c:885 #, c-format msgid "writing secret certificate to `%s'\n" msgstr "escrevendo certificado privado para `%s'\n" -#: g10/keygen.c:961 +#: g10/keygen.c:962 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "chaves pública e privada criadas e assinadas.\n" -#: g10/keygen.c:963 +#: g10/keygen.c:964 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1506,12 +1511,12 @@ msgstr "" "Note que esta chave não pode ser usada para criptografia. Você pode usar\n" "o comando \"--edit-key\" para gerar uma chave secundária para esse fim.\n" -#: g10/keygen.c:977 g10/keygen.c:1076 +#: g10/keygen.c:978 g10/keygen.c:1077 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "A geração de chaves falhou: %s\n" -#: g10/keygen.c:1021 g10/sig-check.c:312 g10/sign.c:105 +#: g10/keygen.c:1022 g10/sig-check.c:312 g10/sign.c:105 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1519,7 +1524,7 @@ msgstr "" "a chave foi criada %lu segundo no futuro\n" "(viagem no tempo ou problema no relógio)\n" -#: g10/keygen.c:1023 g10/sig-check.c:314 g10/sign.c:107 +#: g10/keygen.c:1024 g10/sig-check.c:314 g10/sign.c:107 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1527,12 +1532,12 @@ msgstr "" "a chave foi criada %lu segundos no futuro\n" "(viagem no tempo ou problema no relógio)\n" -#: g10/keygen.c:1054 +#: g10/keygen.c:1055 msgid "Really create? " msgstr "Realmente criar? " -#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:161 g10/openfile.c:270 g10/tdbio.c:468 -#: g10/tdbio.c:529 +#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:168 g10/openfile.c:277 g10/tdbio.c:454 +#: g10/tdbio.c:515 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: impossível abrir: %s\n" @@ -1699,7 +1704,7 @@ msgstr "chave %08lX: chave p msgid "no default public keyring\n" msgstr "sem chaveiro público padrão\n" -#: g10/import.c:420 g10/openfile.c:213 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580 +#: g10/import.c:420 g10/openfile.c:220 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "escrevendo para `%s'\n" @@ -1827,17 +1832,17 @@ msgstr "chave %08lX: sem subchave para liga msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "chave %08lX: ligação de subchave inválida\n" -#: g10/import.c:799 +#: g10/import.c:800 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" msgstr "chave %08lX: aceito ID de usuário sem auto-assinatura '" -#: g10/import.c:828 +#: g10/import.c:829 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "chave %08lX: ignorado ID de usuário '" -#: g10/import.c:851 +#: g10/import.c:852 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "chave %08lX: subchave ignorada\n" @@ -1846,32 +1851,32 @@ msgstr "chave %08lX: subchave ignorada\n" #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:876 +#: g10/import.c:877 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "chave %08lX: assinatura não exportável (classe %02x) - ignorada\n" -#: g10/import.c:885 +#: g10/import.c:886 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revogação no local errado - ignorada\n" -#: g10/import.c:893 +#: g10/import.c:894 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revogação inválido: %s - ignorada\n" -#: g10/import.c:993 +#: g10/import.c:994 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "chave %08lX: detectado ID de usuário duplicado - unido\n" -#: g10/import.c:1044 +#: g10/import.c:1045 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revogação adicionado\n" -#: g10/import.c:1158 g10/import.c:1211 +#: g10/import.c:1159 g10/import.c:1212 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "chave %08lX: nossa cópia não tem auto-assinatura\n" @@ -2486,43 +2491,43 @@ msgstr "Nota msgid "Policy: " msgstr "Política: " -#: g10/mainproc.c:1035 +#: g10/mainproc.c:1037 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "verificação de assinatura suprimida\n" -#: g10/mainproc.c:1041 +#: g10/mainproc.c:1043 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Assinatura feita em %.*s usando %s, ID da chave %08lX\n" #. just in case that we have no userid -#: g10/mainproc.c:1067 g10/mainproc.c:1078 +#: g10/mainproc.c:1069 g10/mainproc.c:1080 msgid "BAD signature from \"" msgstr "Assinatura INCORRETA de \"" -#: g10/mainproc.c:1068 g10/mainproc.c:1079 +#: g10/mainproc.c:1070 g10/mainproc.c:1081 msgid "Good signature from \"" msgstr "Assinatura correta de \"" -#: g10/mainproc.c:1070 +#: g10/mainproc.c:1072 msgid " aka \"" msgstr " ou \"" -#: g10/mainproc.c:1126 +#: g10/mainproc.c:1128 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Impossível verificar assinatura: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1187 +#: g10/mainproc.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "classe de assinatura desconhecida" -#: g10/mainproc.c:1226 +#: g10/mainproc.c:1228 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "formato de assinatura antigo (PGP2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1231 +#: g10/mainproc.c:1233 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "pacote raiz inválido detectado em proc_tree()\n" @@ -2707,137 +2712,127 @@ msgstr "imposs msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "linha de entrada maior que %d caracteres\n" -#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1637 +#: g10/tdbio.c:116 g10/tdbio.c:1623 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" msgstr "banco de dados de confiabilidade rec %lu: lseek falhou: %s\n" -#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1644 +#: g10/tdbio.c:122 g10/tdbio.c:1630 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" msgstr "banco de dados de confiabilidade rec %lu: escrita falhou (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:237 +#: g10/tdbio.c:232 msgid "trustdb transaction too large\n" msgstr "transação de banco de dados de confiabilidade muito grande\n" -#: g10/tdbio.c:429 +#: g10/tdbio.c:424 #, c-format msgid "%s: can't access: %s\n" msgstr "%s: impossível acessar: %s\n" -#: g10/ringedit.c:298 g10/tdbio.c:445 -#, c-format -msgid "%s: can't create directory: %s\n" -msgstr "%s: impossível criar diretório: %s\n" - -#: g10/ringedit.c:304 g10/tdbio.c:448 -#, c-format -msgid "%s: directory created\n" -msgstr "%s: diretório criado\n" - -#: g10/tdbio.c:452 +#: g10/tdbio.c:438 #, c-format msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: diretório inexistente!\n" -#: g10/openfile.c:209 g10/openfile.c:277 g10/ringedit.c:1350 g10/tdbio.c:458 +#: g10/openfile.c:216 g10/openfile.c:284 g10/ringedit.c:1335 g10/tdbio.c:444 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: impossível criar: %s\n" -#: g10/tdbio.c:473 g10/tdbio.c:522 +#: g10/tdbio.c:459 g10/tdbio.c:508 #, c-format msgid "%s: can't create lock\n" msgstr "%s: impossível criar trava\n" -#: g10/tdbio.c:487 +#: g10/tdbio.c:473 #, c-format msgid "%s: failed to create version record: %s" msgstr "%s: falha ao criar registro de versão: %s" -#: g10/tdbio.c:491 +#: g10/tdbio.c:477 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb created\n" msgstr "%s: banco de dados de confiabilidade inválido criado\n" -#: g10/tdbio.c:494 +#: g10/tdbio.c:480 #, c-format msgid "%s: trustdb created\n" msgstr "%s: banco de dados de confiabilidade criado\n" -#: g10/tdbio.c:531 +#: g10/tdbio.c:517 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb\n" msgstr "%s: banco de dados de confiabilidade inválido\n" -#: g10/tdbio.c:564 +#: g10/tdbio.c:550 #, c-format msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" msgstr "%s: falha ao criar tabela de \"hash\": %s\n" -#: g10/tdbio.c:572 +#: g10/tdbio.c:558 #, c-format msgid "%s: error updating version record: %s\n" msgstr "%s: erro atualizando registro de versão: %s\n" -#: g10/tdbio.c:588 g10/tdbio.c:627 g10/tdbio.c:649 g10/tdbio.c:679 -#: g10/tdbio.c:704 g10/tdbio.c:1570 g10/tdbio.c:1597 +#: g10/tdbio.c:574 g10/tdbio.c:613 g10/tdbio.c:635 g10/tdbio.c:665 +#: g10/tdbio.c:690 g10/tdbio.c:1556 g10/tdbio.c:1583 #, c-format msgid "%s: error reading version record: %s\n" msgstr "%s: erro lendo registro de versão: %s\n" -#: g10/tdbio.c:601 g10/tdbio.c:660 +#: g10/tdbio.c:587 g10/tdbio.c:646 #, c-format msgid "%s: error writing version record: %s\n" msgstr "%s: erro escrevendo registro de versão: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1249 +#: g10/tdbio.c:1235 #, c-format msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" msgstr "banco de dados de confiabilidade: lseek falhou: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1257 +#: g10/tdbio.c:1243 #, c-format msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" msgstr "banco de dados de confiabilidade: leitura falhou (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:1278 +#: g10/tdbio.c:1264 #, c-format msgid "%s: not a trustdb file\n" msgstr "%s: não é um banco de dados de confiabilidade\n" -#: g10/tdbio.c:1294 +#: g10/tdbio.c:1280 #, c-format msgid "%s: version record with recnum %lu\n" msgstr "%s: registro de versão com recnum %lu\n" -#: g10/tdbio.c:1299 +#: g10/tdbio.c:1285 #, c-format msgid "%s: invalid file version %d\n" msgstr "%s: versão de arquivo inválida %d\n" -#: g10/tdbio.c:1603 +#: g10/tdbio.c:1589 #, c-format msgid "%s: error reading free record: %s\n" msgstr "%s: erro lendo registro livre: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1611 +#: g10/tdbio.c:1597 #, c-format msgid "%s: error writing dir record: %s\n" msgstr "%s: erro escrevendo registro de diretório: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1621 +#: g10/tdbio.c:1607 #, c-format msgid "%s: failed to zero a record: %s\n" msgstr "%s: falha ao zerar um registro: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1651 +#: g10/tdbio.c:1637 #, c-format msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: falha ao anexar um registro: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1762 +#: g10/tdbio.c:1748 msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "" "O banco de dados de confiabilidade está danificado; por favor rode\n" @@ -3065,67 +3060,67 @@ msgstr "\t%lu chaves ignoradas\n" msgid "\t%lu keys updated\n" msgstr "\t%lu chaves atualizadas\n" -#: g10/trustdb.c:2139 +#: g10/trustdb.c:2143 msgid "Ooops, no keys\n" msgstr "Ooops, nenhuma chave\n" -#: g10/trustdb.c:2143 +#: g10/trustdb.c:2147 msgid "Ooops, no user IDs\n" msgstr "Ooops, nenhum ID de usuário\n" -#: g10/trustdb.c:2301 +#: g10/trustdb.c:2305 #, c-format msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n" msgstr "check_trust: busca de registro de diretório falhou: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2310 +#: g10/trustdb.c:2314 #, c-format msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n" msgstr "chave %08lX: inserção de registro de confiança falhou: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2314 +#: g10/trustdb.c:2318 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" msgstr "chave %08lX.%lu: inserida no banco de dados de confiabilidade\n" -#: g10/trustdb.c:2322 +#: g10/trustdb.c:2326 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "chave %08lX.%lu: criada no futuro (viagem no tempo ou problema no relogio)\n" -#: g10/trustdb.c:2336 +#: g10/trustdb.c:2340 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" msgstr "chave %08lX.%lu: expirou em %s\n" -#: g10/trustdb.c:2344 +#: g10/trustdb.c:2348 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "chave %08lX.%lu: verificação de confiança falhou: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2495 +#: g10/trustdb.c:2499 #, c-format msgid "user '%s' not found: %s\n" msgstr "usuário `%s' não encontrado: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2497 +#: g10/trustdb.c:2501 #, c-format msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n" msgstr "problemas na procura de `%s' no banco de dados de confiabilidade: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2500 +#: g10/trustdb.c:2504 #, c-format msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n" msgstr "" "usuário `%s' não encontrado no banco de dados de confiabilidade - inserindo\n" -#: g10/trustdb.c:2503 +#: g10/trustdb.c:2507 #, c-format msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n" msgstr "falha ao colocar `%s' no banco de dados de confiabilidade: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2689 g10/trustdb.c:2719 +#: g10/trustdb.c:2693 g10/trustdb.c:2723 msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n" msgstr "AVISO: ainda é impossível manipular registros de preferências longos\n" @@ -3141,31 +3136,31 @@ msgstr "" msgid "input line %u too long or missing LF\n" msgstr "linha %u muito longa ou sem LF\n" -#: g10/ringedit.c:318 +#: g10/ringedit.c:303 #, c-format msgid "%s: can't create keyring: %s\n" msgstr "%s: impossível criar chaveiro: %s\n" -#: g10/ringedit.c:335 g10/ringedit.c:1355 +#: g10/ringedit.c:320 g10/ringedit.c:1340 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: chaveiro criado\n" -#: g10/ringedit.c:1532 +#: g10/ringedit.c:1517 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "AVISO: existem 2 arquivos com informações confidenciais.\n" -#: g10/ringedit.c:1533 +#: g10/ringedit.c:1518 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s é o não modificado\n" -#: g10/ringedit.c:1534 +#: g10/ringedit.c:1519 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s é o novo\n" -#: g10/ringedit.c:1535 +#: g10/ringedit.c:1520 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Por favor conserte este possível furo de segurança\n" @@ -3190,38 +3185,52 @@ msgstr "" "para assinaturas!\n" #. do not overwrite -#: g10/openfile.c:72 +#: g10/openfile.c:79 #, c-format msgid "File `%s' exists. " msgstr "Arquivo `%s' já existe. " -#: g10/openfile.c:74 +#: g10/openfile.c:81 msgid "Overwrite (y/N)? " msgstr "Sobrescrever (s/N)? " -#: g10/openfile.c:102 +#: g10/openfile.c:109 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: sufixo desconhecido\n" -#: g10/openfile.c:124 +#: g10/openfile.c:131 msgid "Enter new filename" msgstr "Digite novo nome de arquivo" -#: g10/openfile.c:165 +#: g10/openfile.c:172 msgid "writing to stdout\n" msgstr "escrevendo em \"stdout\"\n" -#: g10/openfile.c:243 +#: g10/openfile.c:250 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "assumindo dados assinados em `%s'\n" -#: g10/openfile.c:293 +#: g10/openfile.c:300 #, c-format msgid "%s: new options file created\n" msgstr "%s: novo arquivo de opções criado\n" +#: g10/openfile.c:313 +#, c-format +msgid "%s: can't create directory: %s\n" +msgstr "%s: impossível criar diretório: %s\n" + +#: g10/openfile.c:316 +#, c-format +msgid "%s: directory created\n" +msgstr "%s: diretório criado\n" + +#: g10/openfile.c:318 +msgid "you have to start GnuPG again, so it can read the new options file\n" +msgstr "" + #: g10/encr-data.c:66 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index 0d3ec2ffd..52131e84a 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg\n" -"POT-Creation-Date: 1999-11-22 11:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 1999-12-04 14:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-09 20:28+0000\n" "Last-Translator: Pedro Morais \n" "Language-Team: pt\n" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "" "Não há bytes aleatórios suficientes. Por favor, faça outro trabalho para\n" "que o sistema possa recolher mais entropia! (São necessários mais %d bytes)\n" -#: g10/g10.c:188 +#: g10/g10.c:189 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -296,136 +296,141 @@ msgstr "" "@Comandos:\n" " " -#: g10/g10.c:190 +#: g10/g10.c:191 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[ficheiro]|fazer uma assinatura" -#: g10/g10.c:191 +#: g10/g10.c:192 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[ficheiro]|fazer uma assinatura em texto puro" -#: g10/g10.c:192 +#: g10/g10.c:193 msgid "make a detached signature" msgstr "fazer uma assinatura separada" -#: g10/g10.c:193 +#: g10/g10.c:194 msgid "encrypt data" msgstr "encriptar dados" -#: g10/g10.c:194 +#: g10/g10.c:195 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "encriptar apenas com cifra simétrica" -#: g10/g10.c:195 +#: g10/g10.c:196 msgid "store only" msgstr "apenas armazenar" -#: g10/g10.c:196 +#: g10/g10.c:197 msgid "decrypt data (default)" msgstr "desencriptar dados (acção por omissão)" -#: g10/g10.c:197 +#: g10/g10.c:198 msgid "verify a signature" msgstr "verificar uma assinatura" -#: g10/g10.c:199 +#: g10/g10.c:200 msgid "list keys" msgstr "listar as chaves" -#: g10/g10.c:201 +#: g10/g10.c:202 msgid "list keys and signatures" msgstr "listar as chaves e as assinaturas" -#: g10/g10.c:202 +#: g10/g10.c:203 msgid "check key signatures" msgstr "verificar as assinaturas das chaves" -#: g10/g10.c:203 +#: g10/g10.c:204 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "listar as chaves e as impressões digitais" -#: g10/g10.c:204 +#: g10/g10.c:205 msgid "list secret keys" msgstr "listar as chaves secretas" -#: g10/g10.c:205 +#: g10/g10.c:206 msgid "generate a new key pair" msgstr "gerar um novo par de chaves" -#: g10/g10.c:206 +#: g10/g10.c:207 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "remover a chave do porta-chaves público" -#: g10/g10.c:207 +#: g10/g10.c:209 +#, fuzzy +msgid "remove key from the secret keyring" +msgstr "remover a chave do porta-chaves público" + +#: g10/g10.c:210 msgid "sign a key" msgstr "assinar uma chave" -#: g10/g10.c:208 +#: g10/g10.c:211 msgid "sign a key locally" msgstr "assinar uma chave localmente" -#: g10/g10.c:209 +#: g10/g10.c:212 msgid "sign or edit a key" msgstr "assinar ou editar uma chave" -#: g10/g10.c:210 +#: g10/g10.c:213 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "gerar um certificado de revogação" -#: g10/g10.c:211 +#: g10/g10.c:214 msgid "export keys" msgstr "exportar chaves" -#: g10/g10.c:212 +#: g10/g10.c:215 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportar chaves para um servidor" -#: g10/g10.c:213 +#: g10/g10.c:216 msgid "import keys from a key server" msgstr "importar chaves de um servidor" -#: g10/g10.c:216 +#: g10/g10.c:219 msgid "import/merge keys" msgstr "importar/fundir chaves" -#: g10/g10.c:218 +#: g10/g10.c:221 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "listar apenas as sequências de pacotes" # ownertrust ??? -#: g10/g10.c:220 +#: g10/g10.c:223 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exportar os valores de confiança" -#: g10/g10.c:222 +#: g10/g10.c:225 msgid "import ownertrust values" msgstr "importar os valores de confiança" -#: g10/g10.c:224 +#: g10/g10.c:227 msgid "update the trust database" msgstr "actualizar a base de dados de confiança" -#: g10/g10.c:226 +#: g10/g10.c:229 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[NOMES]|verificar a base de dados de confiança" -#: g10/g10.c:227 +#: g10/g10.c:230 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "consertar uma base de dados de confiança" -#: g10/g10.c:228 +#: g10/g10.c:231 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "retirar armadura de um ficheiro ou do \"stdin\"" -#: g10/g10.c:230 +#: g10/g10.c:233 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "criar armadura para um ficheiro ou \"stdin\"" -#: g10/g10.c:232 +#: g10/g10.c:235 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [ficheiros]|imprimir \"digests\" de mensagens" -#: g10/g10.c:236 +#: g10/g10.c:239 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -435,185 +440,185 @@ msgstr "" "Opções:\n" " " -#: g10/g10.c:238 +#: g10/g10.c:241 msgid "create ascii armored output" msgstr "criar saída com armadura ascii" -#: g10/g10.c:240 +#: g10/g10.c:243 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOME|encriptar para NOME" -#: g10/g10.c:243 +#: g10/g10.c:246 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NOME|usar NOME como destinatário padrão" -#: g10/g10.c:245 +#: g10/g10.c:248 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "usar a chave padrão como destinatário padrão" -#: g10/g10.c:249 +#: g10/g10.c:252 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "usar este identificador de utilizador para\n" "assinar ou desencriptar" -#: g10/g10.c:250 +#: g10/g10.c:253 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "" "|N|estabelecer nível de compressão N\n" "(0 desactiva)" -#: g10/g10.c:252 +#: g10/g10.c:255 msgid "use canonical text mode" msgstr "usar modo de texto canônico" -#: g10/g10.c:253 +#: g10/g10.c:256 msgid "use as output file" msgstr "usar como ficheiro de saída" -#: g10/g10.c:254 +#: g10/g10.c:257 msgid "verbose" msgstr "detalhado" -#: g10/g10.c:255 +#: g10/g10.c:258 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "ser mais silencioso" -#: g10/g10.c:256 +#: g10/g10.c:259 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "nunca usar o terminal" -#: g10/g10.c:257 +#: g10/g10.c:260 msgid "force v3 signatures" msgstr "forçar assinaturas v3" -#: g10/g10.c:258 +#: g10/g10.c:261 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "sempre usar um MDC para encriptar" -#: g10/g10.c:259 +#: g10/g10.c:262 msgid "do not make any changes" msgstr "não fazer alterações" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:261 +#: g10/g10.c:264 msgid "batch mode: never ask" msgstr "modo não-interactivo: nunca perguntar" -#: g10/g10.c:262 +#: g10/g10.c:265 msgid "assume yes on most questions" msgstr "assumir sim para a maioria das perguntas" -#: g10/g10.c:263 +#: g10/g10.c:266 msgid "assume no on most questions" msgstr "assumir não para a maioria das perguntas" -#: g10/g10.c:264 +#: g10/g10.c:267 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "" "adicionar este porta-chaves\n" "à lista de porta-chaves" -#: g10/g10.c:265 +#: g10/g10.c:268 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "adicionar este porta-chaves secreto à lista" -#: g10/g10.c:266 +#: g10/g10.c:269 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOME|usar NOME como chave secreta por omissão" -#: g10/g10.c:267 +#: g10/g10.c:270 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|ENDEREÇO|usar este servidor para buscar chaves" -#: g10/g10.c:268 +#: g10/g10.c:271 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "" "|NOME|definir mapa de caracteres do terminal como\n" "NOME" -#: g10/g10.c:269 +#: g10/g10.c:272 msgid "read options from file" msgstr "ler opções do ficheiro" -#: g10/g10.c:271 +#: g10/g10.c:274 msgid "set debugging flags" msgstr "definir parâmetros de depuração" -#: g10/g10.c:272 +#: g10/g10.c:275 msgid "enable full debugging" msgstr "habilitar depuração completa" -#: g10/g10.c:273 +#: g10/g10.c:276 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "" "|DF|escrever informações de estado para o\n" "descritor de ficheiro DF" -#: g10/g10.c:274 +#: g10/g10.c:277 msgid "do not write comment packets" msgstr "não escrever pacotes de comentário" -#: g10/g10.c:275 +#: g10/g10.c:278 msgid "(default is 1)" msgstr "(por omissão 1)" -#: g10/g10.c:276 +#: g10/g10.c:279 msgid "(default is 3)" msgstr "(por omissão 3)" -#: g10/g10.c:278 +#: g10/g10.c:281 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FICHEIRO|carregar módulo de extensão FICHEIRO" -#: g10/g10.c:279 +#: g10/g10.c:282 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emular o modo descrito no RFC1991" -#: g10/g10.c:280 +#: g10/g10.c:283 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" "configurar todas as opções de pacote,\n" "criptografia e \"digest\" para comportamento\n" "OpenPGP" -#: g10/g10.c:281 +#: g10/g10.c:284 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|usar mode de frase secreta N" -#: g10/g10.c:283 +#: g10/g10.c:286 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOME|usar algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME\n" "para frases secretas" -#: g10/g10.c:285 +#: g10/g10.c:288 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME para\n" "frases secretas" -#: g10/g10.c:286 +#: g10/g10.c:289 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME" -#: g10/g10.c:287 +#: g10/g10.c:290 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOME|usar algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME" -#: g10/g10.c:288 +#: g10/g10.c:291 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|usar algoritmo de compressão N" -#: g10/g10.c:289 +#: g10/g10.c:292 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "eliminar campo keyid dos pacotes encriptados" -#: g10/g10.c:290 +#: g10/g10.c:293 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NOME=VALOR|usar estes dados de notação" -#: g10/g10.c:292 +#: g10/g10.c:295 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -633,15 +638,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nomes] mostrar chaves\n" " --fingerprint [nomes] mostrar impressões digitais\n" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:383 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Por favor comunique bugs para .\n" -#: g10/g10.c:384 +#: g10/g10.c:387 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opções] [ficheiros] (-h para ajuda)" -#: g10/g10.c:387 +#: g10/g10.c:390 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -651,7 +656,7 @@ msgstr "" "assina, verifica, encripta ou desencripta\n" "a operação por omissão depende dos dados de entrada\n" -#: g10/g10.c:392 +#: g10/g10.c:397 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -659,185 +664,185 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos suportados:\n" -#: g10/g10.c:470 +#: g10/g10.c:476 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opções] " -#: g10/g10.c:523 +#: g10/g10.c:529 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandos em conflito\n" -#: g10/g10.c:662 +#: g10/g10.c:668 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: ficheiro de opções por omissão `%s' inexistente\n" -#: g10/g10.c:666 +#: g10/g10.c:672 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "ficheiro de opções `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:673 +#: g10/g10.c:679 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "a ler opções de `%s'\n" -#: g10/g10.c:855 +#: g10/g10.c:861 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s não é um conjunto de caracteres válido\n" -#: g10/g10.c:910 g10/g10.c:919 +#: g10/g10.c:917 g10/g10.c:926 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s não é para uso normal!\n" -#: g10/g10.c:912 +#: g10/g10.c:919 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s não é permitido com %s!\n" -#: g10/g10.c:915 +#: g10/g10.c:922 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s não faz sentido com %s!\n" -#: g10/g10.c:934 g10/g10.c:946 +#: g10/g10.c:941 g10/g10.c:953 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de cifragem selecionado não é válido\n" -#: g10/g10.c:940 g10/g10.c:952 +#: g10/g10.c:947 g10/g10.c:959 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado não é válido\n" -#: g10/g10.c:956 +#: g10/g10.c:963 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "a URL de política dada é inválida\n" -#: g10/g10.c:959 +#: g10/g10.c:966 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "o algoritmo de compressão deve estar na faixa %d..%d\n" -#: g10/g10.c:961 +#: g10/g10.c:968 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n" -#: g10/g10.c:963 +#: g10/g10.c:970 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n" -#: g10/g10.c:965 +#: g10/g10.c:972 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n" -#: g10/g10.c:968 +#: g10/g10.c:975 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) não é recomendável\n" -#: g10/g10.c:972 +#: g10/g10.c:979 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K inválido: deve ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/g10.c:1049 +#: g10/g10.c:1056 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confiança: %s\n" -#: g10/g10.c:1055 +#: g10/g10.c:1062 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nome_do_ficheiro]" -#: g10/g10.c:1062 +#: g10/g10.c:1069 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nome_do_ficheiro]" -#: g10/g10.c:1070 +#: g10/g10.c:1077 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/g10.c:1083 +#: g10/g10.c:1090 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nome_do_ficheiro]" -#: g10/g10.c:1096 +#: g10/g10.c:1103 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/g10.c:1110 +#: g10/g10.c:1117 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nome_do_ficheiro]" -#: g10/g10.c:1127 +#: g10/g10.c:1134 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/g10.c:1135 +#: g10/g10.c:1142 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-utilizador" -#: g10/g10.c:1143 +#: g10/g10.c:1150 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-utilizador" -#: g10/g10.c:1151 +#: g10/g10.c:1158 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-utilizador [comandos]" -#: g10/g10.c:1167 +#: g10/g10.c:1174 msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key id-utilizador" -#: g10/g10.c:1170 +#: g10/g10.c:1177 msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key id-utilizador" -#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1207 g10/sign.c:366 +#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1214 g10/sign.c:366 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "impossível abrir %s: %s\n" -#: g10/g10.c:1222 +#: g10/g10.c:1229 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id-utilizador] [porta-chaves]" -#: g10/g10.c:1273 +#: g10/g10.c:1280 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n" -#: g10/g10.c:1281 +#: g10/g10.c:1288 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "criação de armadura falhou: %s\n" # "hash" poderia ser "espalhamento", mas não fica claro -#: g10/g10.c:1349 +#: g10/g10.c:1356 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de hash inválido `%s'\n" -#: g10/g10.c:1430 +#: g10/g10.c:1437 msgid "[filename]" msgstr "[nome_do_ficheiro]" -#: g10/g10.c:1434 +#: g10/g10.c:1441 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Digite a sua mensagem ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1437 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1444 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossível abrir `%s'\n" -#: g10/g10.c:1606 +#: g10/g10.c:1613 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "o primeiro caracter de um nome de notação deve ser uma letra ou um " "sublinhado\n" -#: g10/g10.c:1612 +#: g10/g10.c:1619 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -845,12 +850,12 @@ msgstr "" "um nome de notação deve ter apenas letras, dígitos, pontos ou sublinhados e " "terminar com '='\n" -#: g10/g10.c:1618 +#: g10/g10.c:1625 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "" "pontos num nome de notação devem estar cercados por outros caracteres\n" -#: g10/g10.c:1626 +#: g10/g10.c:1633 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "um valor de notação não deve usar caracteres de controle\n" @@ -913,16 +918,16 @@ msgstr "fim de ficheiro prematuro (no \"Trailer\")\n" msgid "error in trailer line\n" msgstr "erro na linha \"trailer\"\n" -#: g10/armor.c:1007 +#: g10/armor.c:1012 msgid "no valid OpenPGP data found.\n" msgstr "nenhum dado OpenPGP válido encontrado.\n" -#: g10/armor.c:1012 +#: g10/armor.c:1017 #, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" msgstr "armadura inválida: linha maior que %d caracteres\n" -#: g10/armor.c:1016 +#: g10/armor.c:1021 msgid "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" msgstr "" @@ -1131,12 +1136,12 @@ msgstr "" msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " Não se tem certeza de que a assinatura pertence ao dono.\n" -#: g10/pkclist.c:700 g10/pkclist.c:722 g10/pkclist.c:847 g10/pkclist.c:892 +#: g10/pkclist.c:700 g10/pkclist.c:722 g10/pkclist.c:848 g10/pkclist.c:893 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: ignorado: %s\n" -#: g10/pkclist.c:708 g10/pkclist.c:874 +#: g10/pkclist.c:708 g10/pkclist.c:875 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: ignorado: a chave pública já está presente\n" @@ -1161,84 +1166,84 @@ msgstr "Identificador de utilizador inexistente.\n" msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "ignorado: chave pública já colocada como destinatário por omissão\n" -#: g10/pkclist.c:784 +#: g10/pkclist.c:785 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "A chave pública está desativada.\n" -#: g10/pkclist.c:791 +#: g10/pkclist.c:792 msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" msgstr "ignorado: a chave pública já colocada com --encrypt-to\n" -#: g10/pkclist.c:822 +#: g10/pkclist.c:823 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "destinatário padrão desconhecido `%s'\n" -#: g10/pkclist.c:855 +#: g10/pkclist.c:856 #, c-format msgid "%s: error checking key: %s\n" msgstr "%s: erro na verificação da chave: %s\n" -#: g10/pkclist.c:860 +#: g10/pkclist.c:861 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: ignorado: a chave pública está desactivada\n" -#: g10/pkclist.c:898 +#: g10/pkclist.c:899 msgid "no valid addressees\n" msgstr "nenhum endereço válido\n" -#: g10/keygen.c:122 +#: g10/keygen.c:123 msgid "writing self signature\n" msgstr "escrevendo auto-assinatura\n" # key binding ??? -#: g10/keygen.c:160 +#: g10/keygen.c:161 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "escrevendo assinatura ligada a uma chave\n" -#: g10/keygen.c:386 +#: g10/keygen.c:387 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Por favor selecione o tipo de chave desejado:\n" -#: g10/keygen.c:388 +#: g10/keygen.c:389 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA e ElGamal (por omissão)\n" -#: g10/keygen.c:389 +#: g10/keygen.c:390 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (apenas assinatura)\n" -#: g10/keygen.c:391 +#: g10/keygen.c:392 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (apenas encripção)\n" -#: g10/keygen.c:392 +#: g10/keygen.c:393 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (assinatura e encriptação)\n" -#: g10/keygen.c:394 +#: g10/keygen.c:395 #, c-format msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" msgstr " (%d) ElGamal num pacote v3\n" -#: g10/keygen.c:399 +#: g10/keygen.c:400 msgid "Your selection? " msgstr "Opção? " -#: g10/keygen.c:409 +#: g10/keygen.c:410 msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "Você quer realmente criar uma chave para assinatura e criptografia? " -#: g10/keygen.c:430 +#: g10/keygen.c:431 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Opção inválida.\n" -#: g10/keygen.c:442 +#: g10/keygen.c:443 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1251,15 +1256,15 @@ msgstr "" " tamanho por omissão é 1024 bits\n" " tamanho máximo sugerido é 2048 bits\n" -#: g10/keygen.c:449 +#: g10/keygen.c:450 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Qual o tamanho de chave desejado? (1024) " -#: g10/keygen.c:454 +#: g10/keygen.c:455 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA permite apenas tamanhos de 512 a 1024\n" -#: g10/keygen.c:456 +#: g10/keygen.c:457 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "tamanho muito pequeno; 768 é o valor mínimo permitido.\n" @@ -1271,12 +1276,12 @@ msgstr "tamanho muito pequeno; 768 #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:466 +#: g10/keygen.c:467 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "tamanho muito grande; %d é o valor máximo permitido.\n" -#: g10/keygen.c:471 +#: g10/keygen.c:472 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1284,11 +1289,11 @@ msgstr "" "Tamanhos de chave maiores que 2048 não são recomendados\n" "porque o tempo de computação é REALMENTE longo!\n" -#: g10/keygen.c:474 +#: g10/keygen.c:475 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Você tem certeza de que quer este tamanho de chave? " -#: g10/keygen.c:475 +#: g10/keygen.c:476 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1296,21 +1301,21 @@ msgstr "" "Tudo bem, mas não se esqueça que a radiação do seu monitor e teclado também " "é extremamente vulnerável a ataques!\n" -#: g10/keygen.c:483 +#: g10/keygen.c:484 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Você precisa realmente de uma chave tão grande? " -#: g10/keygen.c:489 +#: g10/keygen.c:490 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "O tamanho de chave pedido é %u bits\n" -#: g10/keygen.c:492 g10/keygen.c:496 +#: g10/keygen.c:493 g10/keygen.c:497 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "arredondado para %u bits\n" -#: g10/keygen.c:509 +#: g10/keygen.c:510 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1326,35 +1331,35 @@ msgstr "" " m = chave expira em n meses\n" " y = chave expira em n anos\n" -#: g10/keygen.c:526 +#: g10/keygen.c:527 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "A chave é valida por? (0) " -#: g10/keygen.c:547 +#: g10/keygen.c:548 msgid "invalid value\n" msgstr "valor inválido\n" -#: g10/keygen.c:552 +#: g10/keygen.c:553 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "A chave não expira nunca\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:558 +#: g10/keygen.c:559 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "A chave expira em %s\n" -#: g10/keygen.c:561 +#: g10/keygen.c:562 msgid "" -"Your system can't display dates beyond 2036.\n" +"Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:566 +#: g10/keygen.c:567 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Está correto (s/n)? " -#: g10/keygen.c:609 +#: g10/keygen.c:610 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1371,44 +1376,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:620 +#: g10/keygen.c:621 msgid "Real name: " msgstr "Nome completo: " -#: g10/keygen.c:624 +#: g10/keygen.c:625 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Caracter inválido no nome\n" -#: g10/keygen.c:626 +#: g10/keygen.c:627 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "O nome não pode começar com um dígito\n" -#: g10/keygen.c:628 +#: g10/keygen.c:629 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "O nome deve ter pelo menos 5 caracteres\n" -#: g10/keygen.c:636 +#: g10/keygen.c:637 msgid "Email address: " msgstr "Endereço de correio eletrónico: " -#: g10/keygen.c:647 +#: g10/keygen.c:648 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Endereço eletrónico inválido\n" -#: g10/keygen.c:655 +#: g10/keygen.c:656 msgid "Comment: " msgstr "Comentário: " -#: g10/keygen.c:661 +#: g10/keygen.c:662 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Caracter inválido no comentário\n" -#: g10/keygen.c:683 +#: g10/keygen.c:684 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Você está usando o conjunto de caracteres `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:689 +#: g10/keygen.c:690 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1419,15 +1424,15 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:692 +#: g10/keygen.c:693 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoSs" -#: g10/keygen.c:702 +#: g10/keygen.c:703 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Mudar (N)ome, (C)omentário, (E)ndereço ou (O)k/(S)air? " -#: g10/keygen.c:754 +#: g10/keygen.c:755 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1435,11 +1440,11 @@ msgstr "" "Você precisa de uma frase secreta para proteger a sua chave.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:456 g10/keygen.c:762 +#: g10/keyedit.c:456 g10/keygen.c:763 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "a frase secreta não foi repetida corretamente; tente outra vez.\n" -#: g10/keygen.c:768 +#: g10/keygen.c:769 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1451,7 +1456,7 @@ msgstr "" "qualquer hora, usando este programa com a opção \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:789 +#: g10/keygen.c:790 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1463,33 +1468,33 @@ msgstr "" "geração dos números primos; isso dá ao gerador de números aleatórios\n" "uma hipótese maior de ganhar entropia suficiente.\n" -#: g10/keygen.c:859 +#: g10/keygen.c:860 msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" msgstr "A geração de chaves só pode ser feita em modo interactivo\n" -#: g10/keygen.c:867 +#: g10/keygen.c:868 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "O par de chaves DSA terá 1024 bits.\n" -#: g10/keygen.c:873 +#: g10/keygen.c:874 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Geração de chave cancelada.\n" -#: g10/keygen.c:883 +#: g10/keygen.c:884 #, c-format msgid "writing public certificate to `%s'\n" msgstr "escrevendo certificado público para `%s'\n" -#: g10/keygen.c:884 +#: g10/keygen.c:885 #, c-format msgid "writing secret certificate to `%s'\n" msgstr "escrevendo certificado privado para `%s'\n" -#: g10/keygen.c:961 +#: g10/keygen.c:962 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "chaves pública e privada criadas e assinadas.\n" -#: g10/keygen.c:963 +#: g10/keygen.c:964 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1497,12 +1502,12 @@ msgstr "" "Note que esta chave não pode ser usada para encriptação. Você pode usar\n" "o comando \"--edit-key\" para gerar uma chave secundária para esse fim.\n" -#: g10/keygen.c:977 g10/keygen.c:1076 +#: g10/keygen.c:978 g10/keygen.c:1077 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "A geração de chaves falhou: %s\n" -#: g10/keygen.c:1021 g10/sig-check.c:312 g10/sign.c:105 +#: g10/keygen.c:1022 g10/sig-check.c:312 g10/sign.c:105 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1510,7 +1515,7 @@ msgstr "" "a chave foi criada %lu segundo no futuro\n" "(viagem no tempo ou problema no relógio)\n" -#: g10/keygen.c:1023 g10/sig-check.c:314 g10/sign.c:107 +#: g10/keygen.c:1024 g10/sig-check.c:314 g10/sign.c:107 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1518,12 +1523,12 @@ msgstr "" "a chave foi criada %lu segundos no futuro\n" "(viagem no tempo ou problema no relógio)\n" -#: g10/keygen.c:1054 +#: g10/keygen.c:1055 msgid "Really create? " msgstr "Realmente criar? " -#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:161 g10/openfile.c:270 g10/tdbio.c:468 -#: g10/tdbio.c:529 +#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:168 g10/openfile.c:277 g10/tdbio.c:454 +#: g10/tdbio.c:515 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: impossível abrir: %s\n" @@ -1690,7 +1695,7 @@ msgstr "chave %08lX: chave p msgid "no default public keyring\n" msgstr "sem porta-chaves público padrão\n" -#: g10/import.c:420 g10/openfile.c:213 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580 +#: g10/import.c:420 g10/openfile.c:220 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "a escrever para `%s'\n" @@ -1818,17 +1823,17 @@ msgstr "chave %08lX: sem subchave para liga msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "chave %08lX: ligação de subchave inválida\n" -#: g10/import.c:799 +#: g10/import.c:800 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" msgstr "chave %08lX: aceite ID de utilizador sem auto-assinatura '" -#: g10/import.c:828 +#: g10/import.c:829 #, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "chave %08lX: ignorado ID de utilizador '" -#: g10/import.c:851 +#: g10/import.c:852 #, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "chave %08lX: subchave ignorada\n" @@ -1837,32 +1842,32 @@ msgstr "chave %08lX: subchave ignorada\n" #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:876 +#: g10/import.c:877 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "chave %08lX: assinatura não exportável (classe %02x) - ignorada\n" -#: g10/import.c:885 +#: g10/import.c:886 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revogação no local errado - ignorado\n" -#: g10/import.c:893 +#: g10/import.c:894 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revogação inválido: %s - ignorado\n" -#: g10/import.c:993 +#: g10/import.c:994 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "chave %08lX: detectado ID de utilizador duplicado - fundido\n" -#: g10/import.c:1044 +#: g10/import.c:1045 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revogação adicionado\n" -#: g10/import.c:1158 g10/import.c:1211 +#: g10/import.c:1159 g10/import.c:1212 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "chave %08lX: a nossa cópia não tem auto-assinatura\n" @@ -2474,43 +2479,43 @@ msgstr "Nota msgid "Policy: " msgstr "Política: " -#: g10/mainproc.c:1035 +#: g10/mainproc.c:1037 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "verificação de assinatura suprimida\n" -#: g10/mainproc.c:1041 +#: g10/mainproc.c:1043 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Assinatura feita em %.*s usando %s, ID da chave %08lX\n" #. just in case that we have no userid -#: g10/mainproc.c:1067 g10/mainproc.c:1078 +#: g10/mainproc.c:1069 g10/mainproc.c:1080 msgid "BAD signature from \"" msgstr "Assinatura INCORRECTA de \"" -#: g10/mainproc.c:1068 g10/mainproc.c:1079 +#: g10/mainproc.c:1070 g10/mainproc.c:1081 msgid "Good signature from \"" msgstr "Assinatura correta de \"" -#: g10/mainproc.c:1070 +#: g10/mainproc.c:1072 msgid " aka \"" msgstr " ou \"" -#: g10/mainproc.c:1126 +#: g10/mainproc.c:1128 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Impossível verificar assinatura: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1187 +#: g10/mainproc.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "classe de assinatura desconhecida" -#: g10/mainproc.c:1226 +#: g10/mainproc.c:1228 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "formato de assinatura antigo (PGP2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1231 +#: g10/mainproc.c:1233 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "pacote raiz inválido detectado em proc_tree()\n" @@ -2695,137 +2700,127 @@ msgstr "imposs msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "linha de entrada maior que %d caracteres\n" -#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1637 +#: g10/tdbio.c:116 g10/tdbio.c:1623 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" msgstr "base de dados de confiança rec %lu: lseek falhou: %s\n" -#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1644 +#: g10/tdbio.c:122 g10/tdbio.c:1630 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" msgstr "base de dados de confiança rec %lu: escrita falhou (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:237 +#: g10/tdbio.c:232 msgid "trustdb transaction too large\n" msgstr "transação de base de dados de confiança muito grande\n" -#: g10/tdbio.c:429 +#: g10/tdbio.c:424 #, c-format msgid "%s: can't access: %s\n" msgstr "%s: impossível aceder: %s\n" -#: g10/ringedit.c:298 g10/tdbio.c:445 -#, c-format -msgid "%s: can't create directory: %s\n" -msgstr "%s: impossível criar directoria: %s\n" - -#: g10/ringedit.c:304 g10/tdbio.c:448 -#, c-format -msgid "%s: directory created\n" -msgstr "%s: directoria criada\n" - -#: g10/tdbio.c:452 +#: g10/tdbio.c:438 #, c-format msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: diretoria inexistente!\n" -#: g10/openfile.c:209 g10/openfile.c:277 g10/ringedit.c:1350 g10/tdbio.c:458 +#: g10/openfile.c:216 g10/openfile.c:284 g10/ringedit.c:1335 g10/tdbio.c:444 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: impossível criar: %s\n" -#: g10/tdbio.c:473 g10/tdbio.c:522 +#: g10/tdbio.c:459 g10/tdbio.c:508 #, c-format msgid "%s: can't create lock\n" msgstr "%s: impossível criar tranca\n" -#: g10/tdbio.c:487 +#: g10/tdbio.c:473 #, c-format msgid "%s: failed to create version record: %s" msgstr "%s: falha ao criar registo de versão: %s" -#: g10/tdbio.c:491 +#: g10/tdbio.c:477 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb created\n" msgstr "%s: base de dados de confiança inválida criada\n" -#: g10/tdbio.c:494 +#: g10/tdbio.c:480 #, c-format msgid "%s: trustdb created\n" msgstr "%s: base de dados de confiança criada\n" -#: g10/tdbio.c:531 +#: g10/tdbio.c:517 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb\n" msgstr "%s: base de dados de confiança inválida\n" -#: g10/tdbio.c:564 +#: g10/tdbio.c:550 #, c-format msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" msgstr "%s: falha ao criar tabela de \"hash\": %s\n" -#: g10/tdbio.c:572 +#: g10/tdbio.c:558 #, c-format msgid "%s: error updating version record: %s\n" msgstr "%s: erro a actualizar registo de versão: %s\n" -#: g10/tdbio.c:588 g10/tdbio.c:627 g10/tdbio.c:649 g10/tdbio.c:679 -#: g10/tdbio.c:704 g10/tdbio.c:1570 g10/tdbio.c:1597 +#: g10/tdbio.c:574 g10/tdbio.c:613 g10/tdbio.c:635 g10/tdbio.c:665 +#: g10/tdbio.c:690 g10/tdbio.c:1556 g10/tdbio.c:1583 #, c-format msgid "%s: error reading version record: %s\n" msgstr "%s: erro ao ler registo de versão: %s\n" -#: g10/tdbio.c:601 g10/tdbio.c:660 +#: g10/tdbio.c:587 g10/tdbio.c:646 #, c-format msgid "%s: error writing version record: %s\n" msgstr "%s: erro ao escrever registo de versão: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1249 +#: g10/tdbio.c:1235 #, c-format msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" msgstr "base de dados de confiança: lseek falhou: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1257 +#: g10/tdbio.c:1243 #, c-format msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" msgstr "base de dados de confiança: leitura falhou (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:1278 +#: g10/tdbio.c:1264 #, c-format msgid "%s: not a trustdb file\n" msgstr "%s: não é um base de dados de confiança\n" -#: g10/tdbio.c:1294 +#: g10/tdbio.c:1280 #, c-format msgid "%s: version record with recnum %lu\n" msgstr "%s: registo de versão com recnum %lu\n" -#: g10/tdbio.c:1299 +#: g10/tdbio.c:1285 #, c-format msgid "%s: invalid file version %d\n" msgstr "%s: versão de ficheiro inválida %d\n" -#: g10/tdbio.c:1603 +#: g10/tdbio.c:1589 #, c-format msgid "%s: error reading free record: %s\n" msgstr "%s: erro ao ler registo livre: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1611 +#: g10/tdbio.c:1597 #, c-format msgid "%s: error writing dir record: %s\n" msgstr "%s: erro ao escrever registo de diretório: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1621 +#: g10/tdbio.c:1607 #, c-format msgid "%s: failed to zero a record: %s\n" msgstr "%s: falha ao zerar um registo: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1651 +#: g10/tdbio.c:1637 #, c-format msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: falha ao anexar um registo: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1762 +#: g10/tdbio.c:1748 msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "" "A base de dados de confiança está danificada; por favor execute\n" @@ -3052,67 +3047,67 @@ msgstr "\t%lu chaves ignoradas\n" msgid "\t%lu keys updated\n" msgstr "\t%lu chaves actualizadas\n" -#: g10/trustdb.c:2139 +#: g10/trustdb.c:2143 msgid "Ooops, no keys\n" msgstr "Ooops, nenhuma chave\n" -#: g10/trustdb.c:2143 +#: g10/trustdb.c:2147 msgid "Ooops, no user IDs\n" msgstr "Ooops, nenhum ID de utilizador\n" -#: g10/trustdb.c:2301 +#: g10/trustdb.c:2305 #, c-format msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n" msgstr "check_trust: busca de registo de directório falhou: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2310 +#: g10/trustdb.c:2314 #, c-format msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n" msgstr "chave %08lX: inserção de registo de confiança falhou: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2314 +#: g10/trustdb.c:2318 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" msgstr "chave %08lX.%lu: inserida na base de dados de confiança\n" -#: g10/trustdb.c:2322 +#: g10/trustdb.c:2326 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "chave %08lX.%lu: criada no futuro (viagem no tempo ou problema no relogio)\n" -#: g10/trustdb.c:2336 +#: g10/trustdb.c:2340 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" msgstr "chave %08lX.%lu: expirou em %s\n" -#: g10/trustdb.c:2344 +#: g10/trustdb.c:2348 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "chave %08lX.%lu: verificação de confiança falhou: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2495 +#: g10/trustdb.c:2499 #, c-format msgid "user '%s' not found: %s\n" msgstr "utilizador `%s' não encontrado: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2497 +#: g10/trustdb.c:2501 #, c-format msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n" msgstr "problemas na procura de `%s' na base de dados de confiança: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2500 +#: g10/trustdb.c:2504 #, c-format msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n" msgstr "" "utilizador `%s' não encontrado na base de dados de confiança - a inserir\n" -#: g10/trustdb.c:2503 +#: g10/trustdb.c:2507 #, c-format msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n" msgstr "falha ao colocar `%s' na base de dados de confiança: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2689 g10/trustdb.c:2719 +#: g10/trustdb.c:2693 g10/trustdb.c:2723 msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n" msgstr "AVISO: ainda é impossível manipular registos de preferências longos\n" @@ -3128,31 +3123,31 @@ msgstr "" msgid "input line %u too long or missing LF\n" msgstr "" -#: g10/ringedit.c:318 +#: g10/ringedit.c:303 #, c-format msgid "%s: can't create keyring: %s\n" msgstr "%s: impossível criar porta-chaves: %s\n" -#: g10/ringedit.c:335 g10/ringedit.c:1355 +#: g10/ringedit.c:320 g10/ringedit.c:1340 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: porta-chaves criado\n" -#: g10/ringedit.c:1532 +#: g10/ringedit.c:1517 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "AVISO: existem 2 ficheiros com informações confidenciais.\n" -#: g10/ringedit.c:1533 +#: g10/ringedit.c:1518 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s é o não modificado\n" -#: g10/ringedit.c:1534 +#: g10/ringedit.c:1519 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s é o novo\n" -#: g10/ringedit.c:1535 +#: g10/ringedit.c:1520 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Por favor conserte esta possível falha de segurança\n" @@ -3176,38 +3171,52 @@ msgstr "" "para assinaturas!\n" #. do not overwrite -#: g10/openfile.c:72 +#: g10/openfile.c:79 #, c-format msgid "File `%s' exists. " msgstr "Arquivo `%s' já existe. " -#: g10/openfile.c:74 +#: g10/openfile.c:81 msgid "Overwrite (y/N)? " msgstr "Escrever por cima (s/N)? " -#: g10/openfile.c:102 +#: g10/openfile.c:109 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "%s: sufixo desconhecido\n" -#: g10/openfile.c:124 +#: g10/openfile.c:131 msgid "Enter new filename" msgstr "Digite novo nome de ficheiro" -#: g10/openfile.c:165 +#: g10/openfile.c:172 msgid "writing to stdout\n" msgstr "a escrever em \"stdout\"\n" -#: g10/openfile.c:243 +#: g10/openfile.c:250 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "a assumir dados assinados em `%s'\n" -#: g10/openfile.c:293 +#: g10/openfile.c:300 #, c-format msgid "%s: new options file created\n" msgstr "%s: novo ficheiro de opções criado\n" +#: g10/openfile.c:313 +#, c-format +msgid "%s: can't create directory: %s\n" +msgstr "%s: impossível criar directoria: %s\n" + +#: g10/openfile.c:316 +#, c-format +msgid "%s: directory created\n" +msgstr "%s: directoria criada\n" + +#: g10/openfile.c:318 +msgid "you have to start GnuPG again, so it can read the new options file\n" +msgstr "" + #: g10/encr-data.c:66 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index b7f440073..0d0baaf85 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -9,7 +9,7 @@ # QingLong (couldn't send an email to let you know) msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 1999-11-22 11:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 1999-12-04 14:36+0100\n" "Content-Type: text/plain; charset=\n" "Date: 1998-01-26 22:08:36+0100\n" "From: Gregory Steuck \n" @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "" "îÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÓÌÕÞÁÊÎÙÈ ÄÁÎÎÙÈ. ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÐÏÄÅÌÁÊÔÅ ÞÔÏ-ÎÉÂÕÄØ, ÞÔÏÂÙ\n" "ïó ÍÏÇÌÁ ÎÁÂÒÁÔØ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÓÌÕÞÁÊÎÙÅ ÞÉÓÌÁ! (ÎÕÖÎÏ ÅÝÅ %d ÂÁÊÔ)\n" -#: g10/g10.c:188 +#: g10/g10.c:189 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -351,142 +351,147 @@ msgstr "" "@ëÏÍÁÎÄÙ:\n" " " -#: g10/g10.c:190 +#: g10/g10.c:191 #, fuzzy msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[ÆÁÊÌ]|ÓÏÚÄÁÔØ ÐÏÄÐÉÓØ" -#: g10/g10.c:191 +#: g10/g10.c:192 #, fuzzy msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[ÆÁÊÌ]|ÓÏÚÄÁÔØ ÔÅËÓÔÏ×ÕÀ ÐÏÄÐÉÓØ" -#: g10/g10.c:192 +#: g10/g10.c:193 msgid "make a detached signature" msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÏÔÄÅÌØÎÕÀ ÐÏÄÐÉÓØ" -#: g10/g10.c:193 +#: g10/g10.c:194 msgid "encrypt data" msgstr "ÚÁÛÉÆÒÏ×ÁÔØ ÄÁÎÎÙÅ" -#: g10/g10.c:194 +#: g10/g10.c:195 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "ÚÁÛÉÆÒÏ×ÁÔØ ÓÉÍÍÅÔÒÉÞÎÙÍ ÁÌÇÏÒÉÔÍÏÍ" -#: g10/g10.c:195 +#: g10/g10.c:196 msgid "store only" msgstr "ÔÏÌØËÏ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ" -#: g10/g10.c:196 +#: g10/g10.c:197 msgid "decrypt data (default)" msgstr "ÒÁÓÛÉÆÒÏ×ÁÔØ ÄÁÎÎÙÅ (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)" -#: g10/g10.c:197 +#: g10/g10.c:198 msgid "verify a signature" msgstr "ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÏÄÐÉÓØ" -#: g10/g10.c:199 +#: g10/g10.c:200 msgid "list keys" msgstr "ÓÐÉÓÏË ËÌÀÞÅÊ" -#: g10/g10.c:201 +#: g10/g10.c:202 msgid "list keys and signatures" msgstr "ÓÐÉÓÏË ËÌÀÞÅÊ É ÐÏÄÐÉÓÅÊ" -#: g10/g10.c:202 +#: g10/g10.c:203 msgid "check key signatures" msgstr "ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÏÄÐÉÓØ ÎÁ ËÌÀÞÅ" -#: g10/g10.c:203 +#: g10/g10.c:204 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "ÓÐÉÓÏË ËÌÀÞÅÊ Ó ÉÈ \"ÏÔÐÅÞÁÔËÁÍÉ ÐÁÌØÃÅ×\"" -#: g10/g10.c:204 +#: g10/g10.c:205 msgid "list secret keys" msgstr "ÓÐÉÓÏË ÓÅËÒÅÔÎÙÈ ËÌÀÞÅÊ" -#: g10/g10.c:205 +#: g10/g10.c:206 msgid "generate a new key pair" msgstr "ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÎÏ×ÕÀ ÐÁÒÕ ËÌÀÞÅÊ (ÏÔËÒÙÔÙÊ É ÓÅËÒÅÔÎÙÊ)" -#: g10/g10.c:206 +#: g10/g10.c:207 msgid "remove key from the public keyring" msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ ËÌÀÞ ÓÏ Ó×ÑÚËÉ" -#: g10/g10.c:207 +#: g10/g10.c:209 +#, fuzzy +msgid "remove key from the secret keyring" +msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ ËÌÀÞ ÓÏ Ó×ÑÚËÉ" + +#: g10/g10.c:210 #, fuzzy msgid "sign a key" msgstr "ÐÏÄÐÉÓÁÔØ ËÌÀÞ" -#: g10/g10.c:208 +#: g10/g10.c:211 #, fuzzy msgid "sign a key locally" msgstr "ÐÏÄÐÉÓÁÔØ ËÌÀÞ" -#: g10/g10.c:209 +#: g10/g10.c:212 msgid "sign or edit a key" msgstr "ÐÏÄÐÉÓÁÔØ ÉÌÉ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÌÀÞ" -#: g10/g10.c:210 +#: g10/g10.c:213 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÏÔÚÙ×ÁÀÝÉÊ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ" -#: g10/g10.c:211 +#: g10/g10.c:214 msgid "export keys" msgstr "ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ËÌÀÞÉ" -#: g10/g10.c:212 +#: g10/g10.c:215 msgid "export keys to a key server" msgstr "" -#: g10/g10.c:213 +#: g10/g10.c:216 msgid "import keys from a key server" msgstr "" -#: g10/g10.c:216 +#: g10/g10.c:219 msgid "import/merge keys" msgstr "ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ/ÄÏÂÁ×ÉÔØ ËÌÀÞÉ" -#: g10/g10.c:218 +#: g10/g10.c:221 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "ÎÁÐÅÞÁÔÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ ÐÁËÅÔÏ×" -#: g10/g10.c:220 +#: g10/g10.c:223 #, fuzzy msgid "export the ownertrust values" msgstr "ÜËÓÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÄÏ×ÅÒÉÑ\n" -#: g10/g10.c:222 +#: g10/g10.c:225 #, fuzzy msgid "import ownertrust values" msgstr "ÉÍÐÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÄÏ×ÅÒÉÑ\n" -#: g10/g10.c:224 +#: g10/g10.c:227 #, fuzzy msgid "update the trust database" msgstr "|[éíåîá]|ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ ÄÏ×ÅÒÉÑ" -#: g10/g10.c:226 +#: g10/g10.c:229 msgid "|[NAMES]|check the trust database" msgstr "|[éíåîá]|ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ ÄÏ×ÅÒÉÑ" -#: g10/g10.c:227 +#: g10/g10.c:230 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "ÉÓÐÒÁ×ÉÔØ ÒÁÚÒÕÛÅÎÎÕÀ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ ÄÏ×ÅÒÉÑ" -#: g10/g10.c:228 +#: g10/g10.c:231 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "äÅËÏÄÉÒÏ×ÁÔØ stdin ÉÌÉ ÆÁÊÌ ÉÚ ASCII-ÐÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÑ" -#: g10/g10.c:230 +#: g10/g10.c:233 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "úÁËÏÄÉÒÏ×ÁÔØ stdin ÉÌÉ ÆÁÊÌ × ASCII-ÐÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ" -#: g10/g10.c:232 +#: g10/g10.c:235 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [files]|ÎÁÐÅÞÁÔÁÔØ ÄÁÊÄÖÅÓÔ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ" -#: g10/g10.c:236 +#: g10/g10.c:239 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -496,178 +501,178 @@ msgstr "" "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ:\n" " " -#: g10/g10.c:238 +#: g10/g10.c:241 msgid "create ascii armored output" msgstr "×Ù×ÏÄ × ASCII-ÐÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÉ" -#: g10/g10.c:240 +#: g10/g10.c:243 #, fuzzy msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|éíñ|ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÛÉÆÒÏ×ÁÌØÎÙÊ ÁÌÇÏÒÉÔÍÏÍ éíñ" -#: g10/g10.c:243 +#: g10/g10.c:246 #, fuzzy msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|éíñ|ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ éíñ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÓÅËÒÅÔÎÏÇÏ ËÌÀÞÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ" -#: g10/g10.c:245 +#: g10/g10.c:248 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "" -#: g10/g10.c:249 +#: g10/g10.c:252 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÄÌÑ ÐÏÄÐÉÓÉ ÉÌÉ ÒÁÓÛÉÆÒÏ×ËÉ" -#: g10/g10.c:250 +#: g10/g10.c:253 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ ÓÖÁÔÉÑ (0 - ÎÅ ÓÖÉÍÁÔØ)" -#: g10/g10.c:252 +#: g10/g10.c:255 msgid "use canonical text mode" msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ËÁÎÏÎÉÞÅÓËÉÊ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ ÒÅÖÉÍ" -#: g10/g10.c:253 +#: g10/g10.c:256 msgid "use as output file" msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ × ËÁÞÅÓÔ×Å ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ" -#: g10/g10.c:254 +#: g10/g10.c:257 msgid "verbose" msgstr "ÍÎÏÇÏÓÌÏ×ÎÙÊ" -#: g10/g10.c:255 +#: g10/g10.c:258 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "" -#: g10/g10.c:256 +#: g10/g10.c:259 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "" -#: g10/g10.c:257 +#: g10/g10.c:260 #, fuzzy msgid "force v3 signatures" msgstr "ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÏÄÐÉÓØ ÎÁ ËÌÀÞÅ" -#: g10/g10.c:258 +#: g10/g10.c:261 #, fuzzy msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÄÌÑ ÛÉÆÒÏ×ÁÎÉÑ" -#: g10/g10.c:259 +#: g10/g10.c:262 msgid "do not make any changes" msgstr "Keine wirklichen Änderungen durchführen" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:261 +#: g10/g10.c:264 msgid "batch mode: never ask" msgstr "ÐÁËÅÔÎÙÊ ÒÅÖÉÍ: ÎÉÞÅÇÏ ÎÅ ÓÐÒÁÛÉ×ÁÔØ" -#: g10/g10.c:262 +#: g10/g10.c:265 msgid "assume yes on most questions" msgstr "ÏÔ×ÅÞÁÔØ \"ÄÁ\" ÎÁ ÂÏÌØÛÉÎÓÔ×Ï ×ÏÐÒÏÓÏ×" -#: g10/g10.c:263 +#: g10/g10.c:266 msgid "assume no on most questions" msgstr "ÏÔ×ÅÞÁÔØ \"ÎÅÔ\" ÎÁ ÂÏÌØÛÉÎÓÔ×Ï ×ÏÐÒÏÓÏ×" -#: g10/g10.c:264 +#: g10/g10.c:267 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÜÔÕ Ó×ÑÚËÕ Ë ÓÐÉÓËÕ Ó×ÑÚÏË ËÌÀÞÅÊ" -#: g10/g10.c:265 +#: g10/g10.c:268 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÜÔÕ ÓÅËÒÅÔÎÕÀ Ó×ÑÚËÕ Ë ÓÐÉÓËÕ Ó×ÑÚÏË ËÌÀÞÅÊ" -#: g10/g10.c:266 +#: g10/g10.c:269 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|éíñ|ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ éíñ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÓÅËÒÅÔÎÏÇÏ ËÌÀÞÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ" -#: g10/g10.c:267 +#: g10/g10.c:270 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "" -#: g10/g10.c:268 +#: g10/g10.c:271 #, fuzzy msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|éíñ|ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÛÉÆÒÏ×ÁÌØÎÙÊ ÁÌÇÏÒÉÔÍÏÍ éíñ" -#: g10/g10.c:269 +#: g10/g10.c:272 msgid "read options from file" msgstr "ÞÉÔÁÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÉÚ ÆÁÊÌÁ" -#: g10/g10.c:271 +#: g10/g10.c:274 msgid "set debugging flags" msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÏÔÌÁÄÏÞÎÙÅ ÆÌÁÇÉ" -#: g10/g10.c:272 +#: g10/g10.c:275 msgid "enable full debugging" msgstr "ÒÁÚÒÅÛÉÔØ ×ÓÀ ÏÔÌÁÄËÕ" -#: g10/g10.c:273 +#: g10/g10.c:276 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD| ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÓÏÓÔÏÑÎÉÉ × ÄÅÓËÒÉÐÔÏÒ (FD)" -#: g10/g10.c:274 +#: g10/g10.c:277 msgid "do not write comment packets" msgstr "ÎÅ ÐÉÓÁÔØ ÐÁËÅÔÙ Ó ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÑÍÉ" -#: g10/g10.c:275 +#: g10/g10.c:278 msgid "(default is 1)" msgstr "(ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ 1)" -#: g10/g10.c:276 +#: g10/g10.c:279 msgid "(default is 3)" msgstr "(ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ 3)" -#: g10/g10.c:278 +#: g10/g10.c:281 #, fuzzy msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|æáêì|ÚÁÇÒÕÚÉÔØ æáêì Ó ÒÁÓÛÉÒÑÀÝÉÍÉ ÍÏÄÕÌÑÍÉ" -#: g10/g10.c:279 +#: g10/g10.c:282 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "ÜÍÕÌÉÒÏ×ÁÔØ ÒÅÖÉÍ ÏÐÉÓÁÎÎÙÊ × RFC1991" -#: g10/g10.c:280 +#: g10/g10.c:283 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" -#: g10/g10.c:281 +#: g10/g10.c:284 #, fuzzy msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ËÌÀÞÅ×ÕÀ ÆÒÁÚÕ ÒÅÖÉÍÁ N\n" -#: g10/g10.c:283 +#: g10/g10.c:286 #, fuzzy msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|éíñ|ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÈÜÛ-ÁÌÇÏÒÉÔÍ éíñ ÄÌÑ ËÌÀÞÅ×ÙÈ ÆÒÁÚ" -#: g10/g10.c:285 +#: g10/g10.c:288 #, fuzzy msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|éíñ|ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÛÉÆÒÏ×ÁÌØÎÙÊ ÁÌÇÏÒÉÔÍÏÍ éíñ ÄÌÑ ËÌÀÞÅ×ÙÈ ÆÒÁÚ" -#: g10/g10.c:286 +#: g10/g10.c:289 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|éíñ|ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÛÉÆÒÏ×ÁÌØÎÙÊ ÁÌÇÏÒÉÔÍÏÍ éíñ" -#: g10/g10.c:287 +#: g10/g10.c:290 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|éíñ|ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÈÜÛ-ÁÌÇÏÒÉÔÍ éíñ" -#: g10/g10.c:288 +#: g10/g10.c:291 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÁÌÇÏÒÉÔÍ ÓÖÁÔÉÑ N" -#: g10/g10.c:289 +#: g10/g10.c:292 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "×ÙÂÒÁÓÙ×ÁÔØ ÐÏÌÅ keyid Õ ÚÁÛÉÆÒÏ×ÁÎÎÙÈ ÐÁËÅÔÏ×" -#: g10/g10.c:290 +#: g10/g10.c:293 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "" -#: g10/g10.c:292 +#: g10/g10.c:295 #, fuzzy msgid "" "@\n" @@ -688,17 +693,17 @@ msgstr "" " --list-keys [names] ÐÏËÁÚÁÔØ ÓÐÉÓÏË ËÌÀÞÅÊ\n" " --fingerprint [names] ÐÏËÁÚÁÔØ \"ÏÔÐÅÞÁÔËÉ ÐÁÌØÃÅ×\" ËÌÀÞÅÊ\n" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:383 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "" "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÏÔÐÒÁ×ÌÑÊÔÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ Ï ÏÛÉÂËÁÈ ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ " ".\n" -#: g10/g10.c:384 +#: g10/g10.c:387 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: gpg [ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ] [ÆÁÊÌÙ] (-h ÄÌÑ ÐÏÍÏÝÉ)" -#: g10/g10.c:387 +#: g10/g10.c:390 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -708,7 +713,7 @@ msgstr "" "ÐÏÄÐÉÓÙ×ÁÅÔ, ÐÒÏ×ÅÒÑÅÔ ÐÏÄÐÉÓÉ, ÛÉÆÒÕÅÔ ÉÌÉ ÒÁÓÛÉÆÒÏ×Ù×ÁÅÔ\n" "ÒÅÖÉÍ ÒÁÂÏÔÙ ÚÁ×ÉÓÉÔ ÏÔ ×ÈÏÄÎÙÈ ÄÁÎÎÙÈ\n" -#: g10/g10.c:392 +#: g10/g10.c:397 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -716,198 +721,198 @@ msgstr "" "\n" "ðÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÙÅ ÁÌÇÏÒÉÔÍÙ:\n" -#: g10/g10.c:470 +#: g10/g10.c:476 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: gpg [ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ] " -#: g10/g10.c:523 +#: g10/g10.c:529 msgid "conflicting commands\n" msgstr "Widersprüchliche Kommandos\n" -#: g10/g10.c:662 +#: g10/g10.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "ÚÁÍÅÞÁÎÉÅ: ÆÁÊÌ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ× ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ `%s' ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ\n" -#: g10/g10.c:666 +#: g10/g10.c:672 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "ÆÁÊÌ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ× `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:673 +#: g10/g10.c:679 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "ÞÉÔÁÀÔÓÑ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÉÚ `%s'\n" -#: g10/g10.c:855 +#: g10/g10.c:861 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ × ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÉ.\n" -#: g10/g10.c:910 g10/g10.c:919 +#: g10/g10.c:917 g10/g10.c:926 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:912 +#: g10/g10.c:919 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:915 +#: g10/g10.c:922 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:934 g10/g10.c:946 +#: g10/g10.c:941 g10/g10.c:953 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "×ÙÂÒÁÎ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÁÌÇÏÒÉÔÍ ÛÉÆÒÏ×ÁÎÉÑ\n" -#: g10/g10.c:940 g10/g10.c:952 +#: g10/g10.c:947 g10/g10.c:959 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "×ÙÂÒÁÎ ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÄÁÊÄÖÅÓÔ-ÁÌÇÏÒÉÔÍ\n" -#: g10/g10.c:956 +#: g10/g10.c:963 msgid "the given policy URL is invalid\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:959 +#: g10/g10.c:966 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "ÁÌÇÏÒÉÔÍ ÕÐÁËÏ×ËÉ ÍÏÖÅÔ ÉÍÅÔØ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÏÔ %d ÄÏ %d\n" -#: g10/g10.c:961 +#: g10/g10.c:968 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÂÏÌØÛÅ 0\n" -#: g10/g10.c:963 +#: g10/g10.c:970 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÂÏÌØÛÅ 1\n" -#: g10/g10.c:965 +#: g10/g10.c:972 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:968 +#: g10/g10.c:975 #, fuzzy msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "ÚÁÍÅÞÁÎÉÅ: ÐÒÏÓÔÏÊ S2K ÒÅÖÉÍ (0) ÏÞÅÎØ ÎÅ ÒÅËÏÍÅÎÄÕÅÔÓÑ\n" -#: g10/g10.c:972 +#: g10/g10.c:979 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÒÅÖÉÍ S2K: ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ 0, 1 ÉÌÉ 3\n" -#: g10/g10.c:1049 +#: g10/g10.c:1056 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ ÄÏ×ÅÒÉÑ: %s\n" -#: g10/g10.c:1055 +#: g10/g10.c:1062 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ]" -#: g10/g10.c:1062 +#: g10/g10.c:1069 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ]" -#: g10/g10.c:1070 +#: g10/g10.c:1077 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ]" -#: g10/g10.c:1083 +#: g10/g10.c:1090 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ]" -#: g10/g10.c:1096 +#: g10/g10.c:1103 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ]" -#: g10/g10.c:1110 +#: g10/g10.c:1117 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ]" -#: g10/g10.c:1127 +#: g10/g10.c:1134 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ]" -#: g10/g10.c:1135 +#: g10/g10.c:1142 msgid "--sign-key user-id" msgstr "" -#: g10/g10.c:1143 +#: g10/g10.c:1150 #, fuzzy msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--delete-key ÉÍÑ-ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ" -#: g10/g10.c:1151 +#: g10/g10.c:1158 #, fuzzy msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key ÉÍÑ-ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ" -#: g10/g10.c:1167 +#: g10/g10.c:1174 #, fuzzy msgid "--delete-secret-key user-id" msgstr "--delete-secret-key ÉÍÑ-ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ" -#: g10/g10.c:1170 +#: g10/g10.c:1177 #, fuzzy msgid "--delete-key user-id" msgstr "--delete-key ÉÍÑ-ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ" -#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1207 g10/sign.c:366 +#: g10/encode.c:260 g10/g10.c:1214 g10/sign.c:366 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:1222 +#: g10/g10.c:1229 #, fuzzy msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ] [Ó×ÑÚËÁ ËÌÀÞÅÊ]" -#: g10/g10.c:1273 +#: g10/g10.c:1280 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÄÅËÏÄÉÒÏ×ÁÎÉÑ: %s\n" -#: g10/g10.c:1281 +#: g10/g10.c:1288 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ËÏÄÉÒÏ×ÁÎÉÑ: %s\n" -#: g10/g10.c:1349 +#: g10/g10.c:1356 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÈÜÛ-ÁÌÇÏÒÉÔÍ `%s'\n" -#: g10/g10.c:1430 +#: g10/g10.c:1437 msgid "[filename]" msgstr "[ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ]" -#: g10/g10.c:1434 +#: g10/g10.c:1441 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1437 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 +#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1444 g10/verify.c:68 g10/verify.c:113 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ `%s'\n" -#: g10/g10.c:1606 +#: g10/g10.c:1613 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1612 +#: g10/g10.c:1619 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1618 +#: g10/g10.c:1625 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1626 +#: g10/g10.c:1633 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "" @@ -973,17 +978,17 @@ msgstr " msgid "error in trailer line\n" msgstr "ÏÛÉÂËÁ × ÚÁ×ÅÒÛÁÀÝÅÊ ÓÔÒÏËÅ\n" -#: g10/armor.c:1007 +#: g10/armor.c:1012 #, fuzzy msgid "no valid OpenPGP data found.\n" msgstr "ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ÄÏÐÕÓÔÉÍÙÈ RFC1991 ÉÌÉ OpenPGP ÄÁÎÎÙÈ.\n" -#: g10/armor.c:1012 +#: g10/armor.c:1017 #, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" msgstr "" -#: g10/armor.c:1016 +#: g10/armor.c:1021 msgid "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" msgstr "" @@ -1189,12 +1194,12 @@ msgstr " msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " îÅÔ Õ×ÅÒÅÎÎÏÓÔÉ, ÞÔÏ ÐÏÄÐÉÓØ ÐÒÉÎÁÄÌÅÖÉÔ ×ÌÁÄÅÌØÃÕ.\n" -#: g10/pkclist.c:700 g10/pkclist.c:722 g10/pkclist.c:847 g10/pkclist.c:892 +#: g10/pkclist.c:700 g10/pkclist.c:722 g10/pkclist.c:848 g10/pkclist.c:893 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: ÐÒÏÐÕÝÅÎ: %s\n" -#: g10/pkclist.c:708 g10/pkclist.c:874 +#: g10/pkclist.c:708 g10/pkclist.c:875 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "" @@ -1220,85 +1225,85 @@ msgstr " msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:784 +#: g10/pkclist.c:785 #, fuzzy msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "ïÔËÒÙÔÙÊ ËÌÀÞ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ" -#: g10/pkclist.c:791 +#: g10/pkclist.c:792 msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:822 +#: g10/pkclist.c:823 #, fuzzy, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "ÚÁÍÅÞÁÎÉÅ: ÆÁÊÌ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ× ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ `%s' ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ\n" -#: g10/pkclist.c:855 +#: g10/pkclist.c:856 #, c-format msgid "%s: error checking key: %s\n" msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÐÒÏ×ÅÒËÅ ËÌÀÞÁ: %s\n" -#: g10/pkclist.c:860 +#: g10/pkclist.c:861 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:898 +#: g10/pkclist.c:899 msgid "no valid addressees\n" msgstr "ÎÅÔ ÄÏÐÕÓÔÉÍÙÈ ÁÄÒÅÓÏ×\n" -#: g10/keygen.c:122 +#: g10/keygen.c:123 msgid "writing self signature\n" msgstr "ÐÉÛÅÔÓÑ ÓÁÍÏ-ÐÏÄÐÉÓØ\n" -#: g10/keygen.c:160 +#: g10/keygen.c:161 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "ÐÉÛÅÔÓÑ \"key-binding\" ÐÏÄÐÉÓØ\n" -#: g10/keygen.c:386 +#: g10/keygen.c:387 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÖÅÌÁÅÍÙÊ ÔÉÐ ËÌÀÞÁ:\n" -#: g10/keygen.c:388 +#: g10/keygen.c:389 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA É ElGamal (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)\n" -#: g10/keygen.c:389 +#: g10/keygen.c:390 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (ÔÏÌØËÏ ÐÏÄÐÉÓØ)\n" -#: g10/keygen.c:391 +#: g10/keygen.c:392 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (ÔÏÌØËÏ ÛÉÆÒÏ×ÁÎÉÅ)\n" -#: g10/keygen.c:392 +#: g10/keygen.c:393 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (ÐÏÄÐÉÓØ É ÛÉÆÒÏ×ÁÎÉÅ)\n" -#: g10/keygen.c:394 +#: g10/keygen.c:395 #, c-format msgid " (%d) ElGamal in a v3 packet\n" msgstr " (%d) ElGamal × v3-ÐÁËÅÔÅ\n" -#: g10/keygen.c:399 +#: g10/keygen.c:400 msgid "Your selection? " msgstr "÷ÁÛ ×ÙÂÏÒ? " -#: g10/keygen.c:409 +#: g10/keygen.c:410 #, fuzzy msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " msgstr "÷Ù ÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏ ÈÏÔÉÔÅ ÕÄÁÌÉÔØ ×ÙÂÒÁÎÎÙÅ ËÌÀÞÉ? " -#: g10/keygen.c:430 +#: g10/keygen.c:431 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ×ÙÂÏÒ.\n" -#: g10/keygen.c:442 +#: g10/keygen.c:443 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1311,15 +1316,15 @@ msgstr "" " ÄÌÉÎÁ ËÌÀÞÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: 1024 ÂÉÔÁ\n" " ÍÁËÓÉÍÁÌØÎÁÑ ÒÅËÏÍÅÎÄÕÅÍÁÑ ÄÌÉÎÁ ËÌÀÞÁ: 2048 ÂÉÔ\n" -#: g10/keygen.c:449 +#: g10/keygen.c:450 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "ëÁËÏÇÏ ÒÁÚÍÅÒÁ ËÌÀÞ ×Ù ÖÅÌÁÅÔÅ? (1024)" -#: g10/keygen.c:454 +#: g10/keygen.c:455 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "äÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÒÁÚÍÅÒ DSA ËÌÀÞÅÊ - ÏÔ 512 ÄÏ 1024 ÂÉÔ\n" -#: g10/keygen.c:456 +#: g10/keygen.c:457 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌÅÎØËÁÑ ÄÌÉÎÁ ËÌÀÞÁ, ÎÁÉÍÅÎØÛÅÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ - 768.\n" @@ -1331,12 +1336,12 @@ msgstr " #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:466 +#: g10/keygen.c:467 #, fuzzy, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌÅÎØËÁÑ ÄÌÉÎÁ ËÌÀÞÁ, ÎÁÉÍÅÎØÛÅÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ - 768.\n" -#: g10/keygen.c:471 +#: g10/keygen.c:472 #, fuzzy msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" @@ -1345,11 +1350,11 @@ msgstr "" "ëÌÀÞÉ ÄÌÉÎÏÊ ÂÏÌØÛÅ 2048 ÎÅ ÒÅËÏÍÅÎÄÕÀÔÓÑ, ÐÏÔÏÍÕ ÞÔÏ ×ÙÞÉÓÌÅÎÉÑÚÁÎÉÍÁÀÔ " "ïþåîø ÍÎÏÇÏ ×ÒÅÍÅÎÉ!\n" -#: g10/keygen.c:474 +#: g10/keygen.c:475 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "÷Ù ÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏ ÈÏÔÉÔÅ ËÌÀÞ ÔÁËÏÊ ÄÌÉÎÙ? " -#: g10/keygen.c:475 +#: g10/keygen.c:476 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1357,21 +1362,21 @@ msgstr "" "ïË, ÔÏÌØËÏ ÎÅ ÚÁÂÙ×ÁÊÔÅ, ÞÔÏ ÉÚÌÕÞÅÎÉÅ ×ÁÛÉÈ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ É ÍÏÎÉÔÏÒÁ ÔÏÖÅ\n" "ÄÅÌÁÀÔ ×ÁÓ ÕÑÚ×ÉÍÙÍ ÄÌÑ ÁÔÁË.\n" -#: g10/keygen.c:483 +#: g10/keygen.c:484 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "÷ÁÍ ÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏ ÎÕÖÅÎ ÔÁËÏÊ ÄÌÉÎÎÙÊ ËÌÀÞ? " -#: g10/keygen.c:489 +#: g10/keygen.c:490 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "úÁÐÒÏÛÅÎÎÙÊ ËÌÀÞ ÉÍÅÅÔ ÄÌÉÎÕ %u ÂÉÔ\n" -#: g10/keygen.c:492 g10/keygen.c:496 +#: g10/keygen.c:493 g10/keygen.c:497 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "ÏËÒÕÇÌÅÎÏ ÄÏ %u ÂÉÔ\n" -#: g10/keygen.c:509 +#: g10/keygen.c:510 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1387,35 +1392,35 @@ msgstr "" " m = ÓÒÏË ÄÅÊÓÔ×ÉÑ ËÌÀÞÁ n ÍÅÓÑÃÅ×\n" " y = ÓÒÏË ÄÅÊÓÔ×ÉÑ ËÌÀÞÁ n ÌÅÔ\n" -#: g10/keygen.c:526 +#: g10/keygen.c:527 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "ëÌÀÞ ÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌÅÎ × ÔÅÞÅÎÉÅ? (0) " -#: g10/keygen.c:547 +#: g10/keygen.c:548 msgid "invalid value\n" msgstr "ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ.\n" -#: g10/keygen.c:552 +#: g10/keygen.c:553 msgid "Key does not expire at all\n" msgstr "âÅÓÓÒÏÞÎÙÊ ËÌÀÞ.\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:558 +#: g10/keygen.c:559 #, c-format msgid "Key expires at %s\n" msgstr "ëÌÀÞ ÄÅÊÓÔ×ÕÅÔ ÄÏ %s\n" -#: g10/keygen.c:561 +#: g10/keygen.c:562 msgid "" -"Your system can't display dates beyond 2036.\n" +"Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:566 +#: g10/keygen.c:567 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "üÔÏ ×ÅÒÎÏ? (y/n) " -#: g10/keygen.c:609 +#: g10/keygen.c:610 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1431,44 +1436,44 @@ msgstr "" " \"Vasya Pupkin (KRUTOI) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:620 +#: g10/keygen.c:621 msgid "Real name: " msgstr "÷ÁÛÅ ÉÍÑ (\"éÍÑ æÁÍÉÌÉÑ\"): " -#: g10/keygen.c:624 +#: g10/keygen.c:625 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ × ÉÍÅÎÉ\n" -#: g10/keygen.c:626 +#: g10/keygen.c:627 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "ðÏÌÎÏÅ ÉÍÑ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ Ó ÃÉÆÒÙ.\n" -#: g10/keygen.c:628 +#: g10/keygen.c:629 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "ðÏÌÎÏÅ ÉÍÑ ÄÏÌÖÎÏ ÓÏÓÔÏÑÔØ ÎÅ ÍÅÎÅÅ ÞÅÍ ÉÚ 5ÔÉ ÓÉÍ×ÏÌÏ×.\n" -#: g10/keygen.c:636 +#: g10/keygen.c:637 msgid "Email address: " msgstr "E-Mail: " -#: g10/keygen.c:647 +#: g10/keygen.c:648 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ E-Mail\n" -#: g10/keygen.c:655 +#: g10/keygen.c:656 msgid "Comment: " msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ: " -#: g10/keygen.c:661 +#: g10/keygen.c:662 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ × ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÉ.\n" -#: g10/keygen.c:683 +#: g10/keygen.c:684 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:689 +#: g10/keygen.c:690 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1479,16 +1484,16 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:692 +#: g10/keygen.c:693 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "" -#: g10/keygen.c:702 +#: g10/keygen.c:703 #, fuzzy msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ: N=éÍÑ, C=ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ, E=E-Mail, O=Okay/Q=÷ÙÈÏÄ? " -#: g10/keygen.c:754 +#: g10/keygen.c:755 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1496,11 +1501,11 @@ msgstr "" "äÌÑ ÚÁÝÉÔÙ ×ÁÛÅÇÏ ËÌÀÞÁ ÎÕÖÎÁ ËÌÀÞÅ×ÁÑ ÆÒÁÚÁ.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:456 g10/keygen.c:762 +#: g10/keyedit.c:456 g10/keygen.c:763 msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" msgstr "ËÌÀÞÅ×ÁÑ ÆÒÁÚÁ ÎÅ ÂÙÌÁ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÁ, ÐÏÐÒÏÂÕÊÔÅ ÓÎÏ×Á.\n" -#: g10/keygen.c:768 +#: g10/keygen.c:769 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1512,7 +1517,7 @@ msgstr "" "×ÒÅÍÑ, ÚÁÐÕÓÔÉ× ÜÔÕ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ Ó ÐÁÒÁÍÅÔÒÏÍ \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:789 +#: g10/keygen.c:790 #, fuzzy msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" @@ -1525,34 +1530,34 @@ msgstr "" "ÎÁÇÒÕÚÉÔØ ÓÅÔÅ×ÕÀ ÉÌÉ ÄÉÓËÏ×ÕÀ ÐÏÄÓÉÓÔÅÍÕ). üÔÏ ÄÁÓÔ ÇÅÎÅÒÁÔÏÒÕ ÓÌÕÞÁÊÎÙÈ\n" "ÞÉÓÅÌ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔØ ÎÁÂÒÁÔØ ÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÜÎÔÒÏÐÉÉ.\n" -#: g10/keygen.c:859 +#: g10/keygen.c:860 msgid "Key generation can only be used in interactive mode\n" msgstr "çÅÎÅÒÁÃÉÑ ËÌÀÞÁ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ×ÙÐÏÌÎÅÎÁ ÔÏÌØËÏ × ÉÎÔÅÒÁËÔÉ×ÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ.\n" -#: g10/keygen.c:867 +#: g10/keygen.c:868 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "ëÌÀÞÅ×ÁÑ ÐÁÒÁ DSA ÂÕÄÅÔ ÉÍÅÔØ ÄÌÉÎÕ 1024 ÂÉÔÁ.\n" -#: g10/keygen.c:873 +#: g10/keygen.c:874 #, fuzzy msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "çÅÎÅÒÁÃÉÑ ËÌÀÞÁ ÏÔÍÅÎÅÎÁ: %s\n" -#: g10/keygen.c:883 +#: g10/keygen.c:884 #, c-format msgid "writing public certificate to `%s'\n" msgstr "ÏÔËÒÙÔÙÊ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ ÚÁÐÉÓÙ×ÁÅÔÓÑ × `%s'\n" -#: g10/keygen.c:884 +#: g10/keygen.c:885 #, c-format msgid "writing secret certificate to `%s'\n" msgstr "ÓÅËÒÅÔÎÙÊ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ ÚÁÐÉÓÙ×ÁÅÔÓÑ × `%s'\n" -#: g10/keygen.c:961 +#: g10/keygen.c:962 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "ÏÔËÒÙÔÙÊ É ÓÅËÒÅÔÎÙÊ ËÌÀÞÉ ÓÏÚÄÁÎÙ É ÐÏÄÐÉÓÁÎÙ.\n" -#: g10/keygen.c:963 +#: g10/keygen.c:964 #, fuzzy msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" @@ -1563,12 +1568,12 @@ msgstr "" "ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏÇÏ\n" "ËÌÀÞÁ ÄÌÑ ÛÉÆÒÏ×ÁÎÉÑ.\n" -#: g10/keygen.c:977 g10/keygen.c:1076 +#: g10/keygen.c:978 g10/keygen.c:1077 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "çÅÎÅÒÁÃÉÑ ËÌÀÞÁ ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ: %s\n" -#: g10/keygen.c:1021 g10/sig-check.c:312 g10/sign.c:105 +#: g10/keygen.c:1022 g10/sig-check.c:312 g10/sign.c:105 #, fuzzy, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1576,7 +1581,7 @@ msgstr "" "ÏÔËÒÙÔÙÊ ËÌÀÞ ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎ × ÂÕÄÕÝÅÍ (ÉÓËÒÉ×ÌÅÎÉÅ ×ÒÅÍÅÎÉ ÉÌÉ ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏ " "ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÙ ÞÁÓÙ)\n" -#: g10/keygen.c:1023 g10/sig-check.c:314 g10/sign.c:107 +#: g10/keygen.c:1024 g10/sig-check.c:314 g10/sign.c:107 #, fuzzy, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1584,13 +1589,13 @@ msgstr "" "ÏÔËÒÙÔÙÊ ËÌÀÞ ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎ × ÂÕÄÕÝÅÍ (ÉÓËÒÉ×ÌÅÎÉÅ ×ÒÅÍÅÎÉ ÉÌÉ ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏ " "ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÙ ÞÁÓÙ)\n" -#: g10/keygen.c:1054 +#: g10/keygen.c:1055 #, fuzzy msgid "Really create? " msgstr "äÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ? " -#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:161 g10/openfile.c:270 g10/tdbio.c:468 -#: g10/tdbio.c:529 +#: g10/encode.c:91 g10/openfile.c:168 g10/openfile.c:277 g10/tdbio.c:454 +#: g10/tdbio.c:515 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ: %s\n" @@ -1760,7 +1765,7 @@ msgstr " msgid "no default public keyring\n" msgstr "ÎÅÔ Ó×ÑÚËÉ ÏÔËÒÙÔÙÈ ËÌÀÞÅÊ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ\n" -#: g10/import.c:420 g10/openfile.c:213 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580 +#: g10/import.c:420 g10/openfile.c:220 g10/sign.c:268 g10/sign.c:580 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÅÔÓÑ × `%s'\n" @@ -1888,17 +1893,17 @@ msgstr " msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "ËÌÀÞ %08lX: ÎÅÔ ÄÏÐÕÓÔÉÍÙÈ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒÏ× ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ\n" -#: g10/import.c:799 +#: g10/import.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" msgstr "ËÌÀÞ %08lX: ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ '" -#: g10/import.c:828 +#: g10/import.c:829 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: skipped user ID '" msgstr "ËÌÀÞ %08lX: ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ '" -#: g10/import.c:851 +#: g10/import.c:852 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: skipped subkey\n" msgstr "ËÌÀÞ %08lX: 1 ÎÏ×ÙÊ ÐÏÄ-ËÌÀÞ\n" @@ -1907,32 +1912,32 @@ msgstr " #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:876 +#: g10/import.c:877 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "ËÌÀÞ %08lX: ÏÔÚÙ×ÁÀÝÉÊ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ × ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÍ ÍÅÓÔÅ - ÐÒÏÐÕÝÅÎ\n" -#: g10/import.c:885 +#: g10/import.c:886 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "ËÌÀÞ %08lX: ÏÔÚÙ×ÁÀÝÉÊ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ × ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÍ ÍÅÓÔÅ - ÐÒÏÐÕÝÅÎ\n" -#: g10/import.c:893 +#: g10/import.c:894 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "ËÌÀÞ %08lX: ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÏÔÚÙ×ÁÀÝÉÊ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ: %s - ÐÒÏÐÕÝÅÎ\n" -#: g10/import.c:993 +#: g10/import.c:994 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1044 +#: g10/import.c:1045 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "ËÌÀÞ %08lX: ÏÔÚÙ×ÁÀÝÉÊ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ ÄÏÂÁ×ÌÅÎ\n" -#: g10/import.c:1158 g10/import.c:1211 +#: g10/import.c:1159 g10/import.c:1212 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "ËÌÀÞ %08lX: ÎÁÛÁ ËÏÐÉÑ ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÓÁÍÏ-ÐÏÄÐÉÓÉ\n" @@ -2595,43 +2600,43 @@ msgstr "" msgid "Policy: " msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1035 +#: g10/mainproc.c:1037 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1041 +#: g10/mainproc.c:1043 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "ðÏÄÐÉÓØ ÓÄÅÌÁÎÁ %.*s, ÉÓÐÏÌØÚÕÑ %s ËÌÀÞ %08lX\n" #. just in case that we have no userid -#: g10/mainproc.c:1067 g10/mainproc.c:1078 +#: g10/mainproc.c:1069 g10/mainproc.c:1080 msgid "BAD signature from \"" msgstr "ðìïèáñ ÐÏÄÐÉÓØ ÏÔ \"" -#: g10/mainproc.c:1068 g10/mainproc.c:1079 +#: g10/mainproc.c:1070 g10/mainproc.c:1081 msgid "Good signature from \"" msgstr "èÏÒÏÛÁÑ ÐÏÄÐÉÓØ ÏÔ \"" -#: g10/mainproc.c:1070 +#: g10/mainproc.c:1072 msgid " aka \"" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1126 +#: g10/mainproc.c:1128 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÏÄÐÉÓØ: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1187 +#: g10/mainproc.c:1189 #, fuzzy, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "ðÏÄÐÉÓØ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÏÇÏ ÔÉÐÁ" -#: g10/mainproc.c:1226 +#: g10/mainproc.c:1228 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1231 +#: g10/mainproc.c:1233 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "" @@ -2819,137 +2824,127 @@ msgstr "" msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "" -#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1637 +#: g10/tdbio.c:116 g10/tdbio.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" msgstr "ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÓÅËÒÅÔÁ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ: %s\n" -#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1644 +#: g10/tdbio.c:122 g10/tdbio.c:1630 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" msgstr "" -#: g10/tdbio.c:237 +#: g10/tdbio.c:232 msgid "trustdb transaction too large\n" msgstr "" -#: g10/tdbio.c:429 +#: g10/tdbio.c:424 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't access: %s\n" msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ: %s\n" -#: g10/ringedit.c:298 g10/tdbio.c:445 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: can't create directory: %s\n" -msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ: %s\n" - -#: g10/ringedit.c:304 g10/tdbio.c:448 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: directory created\n" -msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ: %s\n" - -#: g10/tdbio.c:452 +#: g10/tdbio.c:438 #, c-format msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "" -#: g10/openfile.c:209 g10/openfile.c:277 g10/ringedit.c:1350 g10/tdbio.c:458 +#: g10/openfile.c:216 g10/openfile.c:284 g10/ringedit.c:1335 g10/tdbio.c:444 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ: %s\n" -#: g10/tdbio.c:473 g10/tdbio.c:522 +#: g10/tdbio.c:459 g10/tdbio.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't create lock\n" msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ: %s\n" -#: g10/tdbio.c:487 +#: g10/tdbio.c:473 #, c-format msgid "%s: failed to create version record: %s" msgstr "" -#: g10/tdbio.c:491 +#: g10/tdbio.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid trustdb created\n" msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ: %s\n" -#: g10/tdbio.c:494 +#: g10/tdbio.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "%s: trustdb created\n" msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ: %s\n" -#: g10/tdbio.c:531 +#: g10/tdbio.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid trustdb\n" msgstr "ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ ÄÏ×ÅÒÉÑ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ: %s\n" -#: g10/tdbio.c:564 +#: g10/tdbio.c:550 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ: %s\n" -#: g10/tdbio.c:572 +#: g10/tdbio.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "%s: error updating version record: %s\n" msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n" -#: g10/tdbio.c:588 g10/tdbio.c:627 g10/tdbio.c:649 g10/tdbio.c:679 -#: g10/tdbio.c:704 g10/tdbio.c:1570 g10/tdbio.c:1597 +#: g10/tdbio.c:574 g10/tdbio.c:613 g10/tdbio.c:635 g10/tdbio.c:665 +#: g10/tdbio.c:690 g10/tdbio.c:1556 g10/tdbio.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "%s: error reading version record: %s\n" msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n" -#: g10/tdbio.c:601 g10/tdbio.c:660 +#: g10/tdbio.c:587 g10/tdbio.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "%s: error writing version record: %s\n" msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n" -#: g10/tdbio.c:1249 +#: g10/tdbio.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" msgstr "ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÓÅËÒÅÔÁ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1257 +#: g10/tdbio.c:1243 #, fuzzy, c-format msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" msgstr "ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ ÄÏ×ÅÒÉÑ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1278 +#: g10/tdbio.c:1264 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not a trustdb file\n" msgstr "ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ ÄÏ×ÅÒÉÑ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1294 +#: g10/tdbio.c:1280 #, c-format msgid "%s: version record with recnum %lu\n" msgstr "" -#: g10/tdbio.c:1299 +#: g10/tdbio.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid file version %d\n" msgstr "ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÏÅ ÎÁÞÁÌÏ ÔÅËÓÔÏ×ÏÊ ÐÏÄÐÉÓÉ\n" -#: g10/tdbio.c:1603 +#: g10/tdbio.c:1589 #, fuzzy, c-format msgid "%s: error reading free record: %s\n" msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n" -#: g10/tdbio.c:1611 +#: g10/tdbio.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "%s: error writing dir record: %s\n" msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Passphrase\": %s\n" -#: g10/tdbio.c:1621 +#: g10/tdbio.c:1607 #, c-format msgid "%s: failed to zero a record: %s\n" msgstr "" -#: g10/tdbio.c:1651 +#: g10/tdbio.c:1637 #, c-format msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "" -#: g10/tdbio.c:1762 +#: g10/tdbio.c:1748 #, fuzzy msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ ÄÏ×ÅÒÉÑ ÒÁÚÒÕÛÅÎÁ: ÚÁÐÕÓÔÉÔÅ \"gpgm --fix-trust-db\".\n" @@ -3183,67 +3178,67 @@ msgstr "%s: msgid "\t%lu keys updated\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2139 +#: g10/trustdb.c:2143 msgid "Ooops, no keys\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:2143 +#: g10/trustdb.c:2147 #, fuzzy msgid "Ooops, no user IDs\n" msgstr "ÓÐÉÓÏË ËÌÀÞÅÊ É ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒÏ× ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ" -#: g10/trustdb.c:2301 +#: g10/trustdb.c:2305 #, fuzzy, c-format msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n" msgstr "ËÌÀÞ %08lX.%lu: ×ÓÔÁ×ËÁ ÄÏ×ÅÒÉÔÅÌØÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2310 +#: g10/trustdb.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n" msgstr "ËÌÀÞ %08lX.%lu: ×ÓÔÁ×ËÁ ÄÏ×ÅÒÉÔÅÌØÎÏÊ ÚÁÐÉÓÉ ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2314 +#: g10/trustdb.c:2318 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" msgstr "ËÌÀÞ %08lX.%lu: ×ÓÔÁ×ÌÅÎ × ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ ÄÏ×ÅÒÉÑ\n" -#: g10/trustdb.c:2322 +#: g10/trustdb.c:2326 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "ËÌÀÞ %08lX.%lu: ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎ × ÂÕÄÕÝÅÍ (ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÙ ÞÁÓÙ)\n" -#: g10/trustdb.c:2336 +#: g10/trustdb.c:2340 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" msgstr "ËÌÀÞ %08lX.%lu: ÓÒÏË ÄÅÊÓÔ×ÉÑ ÉÓÔÅË %s\n" -#: g10/trustdb.c:2344 +#: g10/trustdb.c:2348 #, c-format msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" msgstr "ËÌÀÞ %08lX.%lu: ÐÒÏ×ÅÒËÁ ÄÏ×ÅÒÉÑ ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2495 +#: g10/trustdb.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "user '%s' not found: %s\n" msgstr "%s: ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ\n" -#: g10/trustdb.c:2497 +#: g10/trustdb.c:2501 #, fuzzy, c-format msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ ÄÏ×ÅÒÉÑ: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2500 +#: g10/trustdb.c:2504 #, fuzzy, c-format msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n" msgstr "ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ ÄÏ×ÅÒÉÑ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2503 +#: g10/trustdb.c:2507 #, fuzzy, c-format msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ ÄÏ×ÅÒÉÑ: %s\n" -#: g10/trustdb.c:2689 g10/trustdb.c:2719 +#: g10/trustdb.c:2693 g10/trustdb.c:2723 msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n" msgstr "" @@ -3259,31 +3254,31 @@ msgstr "" msgid "input line %u too long or missing LF\n" msgstr "" -#: g10/ringedit.c:318 +#: g10/ringedit.c:303 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't create keyring: %s\n" msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ: %s\n" -#: g10/ringedit.c:335 g10/ringedit.c:1355 +#: g10/ringedit.c:320 g10/ringedit.c:1340 #, fuzzy, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ: %s\n" -#: g10/ringedit.c:1532 +#: g10/ringedit.c:1517 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "" -#: g10/ringedit.c:1533 +#: g10/ringedit.c:1518 #, fuzzy, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎ ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÓÅËÒÅÔÎÙÊ ËÌÀÞ" -#: g10/ringedit.c:1534 +#: g10/ringedit.c:1519 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "" -#: g10/ringedit.c:1535 +#: g10/ringedit.c:1520 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "" @@ -3304,40 +3299,54 @@ msgid "" msgstr "ÜÔÏÔ ElGamal ËÌÀÞ, ÓÏÚÄÁÎÎÙÊ PGP, ÎÅ ÎÁÄÅÖÅÎ ÄÌÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÐÏÄÐÉÓÅÊ!\n" #. do not overwrite -#: g10/openfile.c:72 +#: g10/openfile.c:79 #, c-format msgid "File `%s' exists. " msgstr "æÁÊÌ `%s' ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ. " -#: g10/openfile.c:74 +#: g10/openfile.c:81 msgid "Overwrite (y/N)? " msgstr "ðÅÒÅÐÉÓÁÔØ (y/N)? " -#: g10/openfile.c:102 +#: g10/openfile.c:109 #, c-format msgid "%s: unknown suffix\n" msgstr "" -#: g10/openfile.c:124 +#: g10/openfile.c:131 #, fuzzy msgid "Enter new filename" msgstr "--store [ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ]" -#: g10/openfile.c:165 +#: g10/openfile.c:172 #, fuzzy msgid "writing to stdout\n" msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÅÔÓÑ × `%s'\n" -#: g10/openfile.c:243 +#: g10/openfile.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÐÏÄÐÉÓÁÎÎÙÅ ÄÁÎÎÙÅ `%s' .\n" -#: g10/openfile.c:293 +#: g10/openfile.c:300 #, c-format msgid "%s: new options file created\n" msgstr "" +#: g10/openfile.c:313 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: can't create directory: %s\n" +msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ: %s\n" + +#: g10/openfile.c:316 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: directory created\n" +msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ: %s\n" + +#: g10/openfile.c:318 +msgid "you have to start GnuPG again, so it can read the new options file\n" +msgstr "" + #: g10/encr-data.c:66 #, fuzzy, c-format msgid "%s encrypted data\n" -- cgit v1.2.3