From 28c53ddbcb70bccc062266f689950c9d08894f15 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Werner Koch Date: Thu, 3 Dec 2015 17:28:20 +0100 Subject: po: Auto-update. -- --- po/ca.po | 225 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------- po/cs.po | 246 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------- po/da.po | 257 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------- po/el.po | 226 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------- po/eo.po | 224 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------- po/es.po | 279 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------- po/et.po | 225 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------- po/fi.po | 225 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------- po/fr.po | 253 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------- po/gl.po | 225 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------- po/hu.po | 224 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------- po/id.po | 225 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------- po/it.po | 225 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------- po/ja.po | 248 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------- po/nb.po | 224 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------- po/pl.po | 255 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------- po/pt.po | 224 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------- po/ro.po | 234 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------- po/ru.po | 240 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------- po/sk.po | 224 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------- po/sv.po | 257 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------- po/tr.po | 253 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------- po/uk.po | 246 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------- po/zh_CN.po | 235 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------- po/zh_TW.po | 240 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------- 25 files changed, 4764 insertions(+), 1175 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 9835369c0..8f35c3bcb 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -1628,6 +1628,10 @@ msgstr "no s'ha trobat la clau «%s»: %s\n" msgid "error reading keyblock: %s\n" msgstr "s'ha produït un error en llegir el bloc de claus: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "key \"%s\" not found\n" +msgstr "no s'ha trobat la clau «%s»: %s\n" + msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" msgstr "(a no ser que especifiqueu la clau per la empremta digital)\n" @@ -1849,6 +1853,19 @@ msgstr "error en crear «%s»: %s\n" msgid "No fingerprint" msgstr "Empremta digital:" +#, fuzzy, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgstr "no s'ha trobat la clau secreta «%s»: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "(check argument of option '%s')\n" +msgstr "opcions d'importació no vàlides\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "|NAME|use NAME as default secret key" +msgid "using \"%s\" as default secret key\n" +msgstr "|NOM|usa NOM com a clau secreta predeterminada" + #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" @@ -1984,6 +2001,9 @@ msgstr "|algo [fitxers]|imprimeix resums de missatges" msgid "run in server mode" msgstr "" +msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key (good, unknown, bad, ask, auto)" +msgstr "" + msgid "create ascii armored output" msgstr "crea eixida amb armadura ascii" @@ -2197,11 +2217,48 @@ msgstr "mostra en quin anell de claus està una clau llistada" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "No hi ha cap signatura corresponent en l'anell secret\n" +#, fuzzy +msgid "available TOFU policies:\n" +msgstr "desactiva una clau" + +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" +msgstr "el destinatari predeterminat és desconegut «%s»\n" + +msgid "(use \"help\" to list choices)\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown TOFU DB format '%s'\n" +msgstr "el destinatari predeterminat és desconegut «%s»\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n" msgstr "NOTA: es descarta el fitxer d'opcions predeterminades antic «%s»\n" +#, c-format +msgid "" +"Warning: value '%s' for option '%s' should be a long key ID or a " +"fingerprint\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "key specification '%s' is ambiguous\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Two +#. lines with fingerprints are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches at least:\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error creating keyring `%s': %s\n" +msgid "error searching the keyring: %s\n" +msgstr "error en crear l'anell «%s»: %s\n" + #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" @@ -2412,6 +2469,14 @@ msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "AVÍS: s'han donat destinataris (-r) sense usar xifratge de clau pública\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "option '%s' given, but no valid default keys given\n" +msgstr "l'algoritme de dispersió és invàlid «%s»\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "option '%s' given, but option '%s' not given\n" +msgstr "l'algoritme de dispersió és invàlid «%s»\n" + msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nom_del_fitxer]" @@ -2508,6 +2573,14 @@ msgstr "no s'ha pogut crear l'armadura: %s\n" msgid "invalid hash algorithm '%s'\n" msgstr "l'algoritme de dispersió és invàlid «%s»\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error parsing key specification '%s': %s\n" +msgstr "error en la creació de la contrasenya: %s\n" + +#, c-format +msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n" +msgstr "" + msgid "[filename]" msgstr "[nom_del_fitxer]" @@ -2812,6 +2885,20 @@ msgstr "s'està escrivint la clau secreta a «%s»\n" msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "clau %08lX: clau secreta amb xifrat %d no vàlid - es descarta\n" +#. TRANSLATORS: For smartcard, each private key on +#. host has a reference (stub) to a smartcard and +#. actual private key data is stored on the card. A +#. single smartcard can have up to three private key +#. data. Importing private key stub is always +#. skipped in 2.1, and it returns +#. GPG_ERR_NOT_PROCESSED. Instead, user should be +#. suggested to run 'gpg --card-status', then, +#. references to a card will be automatically +#. created again. +#, c-format +msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" @@ -2955,6 +3042,10 @@ msgstr "s'ha creat l'anell «%s»\n" msgid "keyblock resource '%s': %s\n" msgstr "error en crear «%s»: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error opening key DB: %s\n" +msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n" + #, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "no s'ha pogut reconstruir la memòria cau de l'anell: %s\n" @@ -3021,6 +3112,10 @@ msgstr "" msgid "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n" msgstr "" +#, c-format +msgid "Skipping user ID \"%s\", which is not a text ID.\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "L'ID d'usuari «%s» està revocat." @@ -3379,6 +3474,10 @@ msgstr "La clau està revocada." msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " msgstr "Realment voleu signar tots els ID d'usuari? " +#, fuzzy +msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) " +msgstr "Realment voleu signar tots els ID d'usuari? " + msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Pista: Trieu els ID d'usuari que voleu signar\n" @@ -3491,10 +3590,6 @@ msgstr "ha fallat l'actualització: %s\n" msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "La clau no ha canviat, per tant no cal actualització.\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" -msgstr "no s'ha trobat la clau secreta «%s»: %s\n" - #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" msgstr "error: l'empremta digital és invàlida\n" @@ -3716,8 +3811,11 @@ msgstr "" "Esteu segur que voleu nominar aquesta clau com a revocador designat? (s/N): " #, fuzzy -msgid "Please select at most one subkey.\n" -msgstr "Per favor, seleccioneu com a molt una clau secundària.\n" +msgid "" +"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/" +"N) " +msgstr "" +"Esteu segur que voleu nominar aquesta clau com a revocador designat? (s/N): " #, fuzzy msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" @@ -3772,6 +3870,10 @@ msgstr "No hi ha cap ID amb l'índex %d\n" msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "No hi ha cap ID amb l'índex %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "No subkey with key ID '%s'.\n" +msgstr "No hi ha cap ID amb l'índex %d\n" + #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "No hi ha cap ID amb l'índex %d\n" @@ -4133,6 +4235,10 @@ msgstr "Nom i cognoms: " msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Hi ha un caràcter invàlid en el camp *nom*\n" +#, c-format +msgid "The characters '%s' and '%s' may not appear in name\n" +msgstr "" + msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "El nom no pot començar amb un dígit\n" @@ -4582,10 +4688,6 @@ msgstr "desxifratge correcte\n" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "AVÍS: el missatge xifrat ha estat manipulat!\n" -#, c-format -msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" -msgstr "" - #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "ha fallat el desxifratge: %s\n" @@ -4788,6 +4890,10 @@ msgstr "el destinatari predeterminat és desconegut «%s»\n" msgid "ECDSA public key is expected to be in SEC encoding multiple of 8 bits\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown weak digest '%s'\n" +msgstr "la classe de signatura és desconeguda" + #, fuzzy, c-format #| msgid "File `%s' exists. " msgid "File '%s' exists. " @@ -5274,6 +5380,11 @@ msgstr "A ser revocada per:\n" msgid "(This is a sensitive revocation key)\n" msgstr "(Aquesta és una clau de revocació sensible)\n" +#, fuzzy +#| msgid "Secret key is available.\n" +msgid "Secret key is not available.\n" +msgstr "La clau secreta està disponible.\n" + #, fuzzy msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Voleu crear un certificat de revocació per a aquesta clau? " @@ -5309,6 +5420,17 @@ msgid "" "before making use of this revocation certificate." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found\n" +msgstr "no s'ha trobat la clau secreta «%s»: %s\n" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Several lines +#. lines with secret key infos are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches multiple secret keys:\n" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Voleu crear un certificat de revocació per a aquesta clau? " @@ -7419,7 +7541,7 @@ msgid "error retrieving '%s': http status %u\n" msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n" #, fuzzy -msgid "CRL access not possible due to TOR mode\n" +msgid "CRL access not possible due to Tor mode\n" msgstr "no s'ha trobat la clau secreta «%s»: %s\n" #, fuzzy, c-format @@ -7491,6 +7613,11 @@ msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n" msgid "certificate too large to make any sense\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "can't connect to `%s': %s\n" +msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" +msgstr "no s'ha pogut connectar amb «%s»: %s\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "update failed: %s\n" msgid "lookup failed: %s\n" @@ -7529,32 +7656,6 @@ msgstr "no es pot fer stat de «%s»: %s\n" msgid "error writing base64 encoding: %s\n" msgstr "s'ha produït un error mentre s'escrivia l'anell secret «%s»: %s\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" -msgstr "%s: no s'ha pogut crear la taula de dispersió: %s\n" - -msgid "apparently no running dirmngr\n" -msgstr "" - -msgid "no running dirmngr - starting one\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "malformed %s environment variable\n" -msgstr "la variable d'entorn GPG_AGENT_INFO és malformada\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" -msgstr "la versió %d del protocol de gpg-agent no està suportada\n" - -msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "can't connect to `%s': %s\n" -msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" -msgstr "no s'ha pogut connectar amb «%s»: %s\n" - # Suportats? ivb # A Softcatalà diuen molt «implementat». jm # Precissament acabem de parlar d'«implementat a la llista del GNOME @@ -7652,7 +7753,7 @@ msgstr "" msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS" msgstr "" -msgid "route all network traffic via TOR" +msgid "route all network traffic via Tor" msgstr "" #, fuzzy @@ -7970,8 +8071,9 @@ msgstr "error en la lectura de «%s»: %s\n" msgid "response from server too large; limit is %d bytes\n" msgstr "" -msgid "OCSP request not possible due to TOR mode\n" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "OCSP request not possible due to Tor mode\n" +msgstr "no s'ha trobat la clau secreta «%s»: %s\n" msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n" msgstr "" @@ -8128,6 +8230,10 @@ msgstr "" msgid "can't allocate control structure: %s\n" msgstr "no s'ha pogut crear «%s»: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" +msgstr "%s: no s'ha pogut crear la taula de dispersió: %s\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgid "failed to initialize the server: %s\n" @@ -8337,7 +8443,7 @@ msgstr "" msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" -msgid "Options controlling the use of TOR" +msgid "Options controlling the use of Tor" msgstr "" msgid "Configuration for HTTP servers" @@ -8594,6 +8700,36 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "can't open the keyring" +#~ msgid "Failed to open the keyring DB.\n" +#~ msgstr "no s'ha pogut obrir l'anell" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse '%s'.\n" +#~ msgstr "no s'ha pogut obrir «%s»: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "invalid value\n" +#~ msgid "invalid value '%s'\n" +#~ msgstr "el valor no és vàlid\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error looking up secret key \"%s\": %s\n" +#~ msgstr "error en llegir el bloc de claus secretes «%s»: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please select at most one subkey.\n" +#~ msgstr "Per favor, seleccioneu com a molt una clau secundària.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "malformed %s environment variable\n" +#~ msgstr "la variable d'entorn GPG_AGENT_INFO és malformada\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" +#~ msgstr "la versió %d del protocol de gpg-agent no està suportada\n" + #, fuzzy #~ msgid "toggle between the secret and public key listings" #~ msgstr "canvia entre el llistat de claus secretes i públiques" @@ -8780,10 +8916,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Do you really want to do this? (y/N) " #~ msgstr "Esteu segur de voler fer açò? " -#, fuzzy -#~ msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n" -#~ msgstr "error en llegir el bloc de claus secretes «%s»: %s\n" - #~ msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" #~ msgstr "Per favor, elimineu les seleccions de les claus secretes.\n" @@ -9435,9 +9567,6 @@ msgstr "" #~ msgid "unknown cipher algorithm" #~ msgstr "l'algoritme de xifratge és desconegut" -#~ msgid "can't open the keyring" -#~ msgstr "no s'ha pogut obrir l'anell" - #~ msgid "invalid packet" #~ msgstr "el paquet és invàlid" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 9ae733316..06f7662bf 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -1517,6 +1517,11 @@ msgstr "klíč „%s“ nenalezen: %s\n" msgid "error reading keyblock: %s\n" msgstr "chyba při čtení bloku klíče: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "key \"%s\" not found: %s\n" +msgid "key \"%s\" not found\n" +msgstr "klíč „%s“ nenalezen: %s\n" + msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" msgstr "(dokud neurčíte klíč jeho otiskem)\n" @@ -1711,6 +1716,20 @@ msgstr "chyba při získávání „%s“ přes %s: %s\n" msgid "No fingerprint" msgstr "Chybí otisk" +#, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgstr "tajný klíč „%s“ nenalezen: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n" +msgid "(check argument of option '%s')\n" +msgstr "postrádám argument u volby „%.50s“\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "|NAME|use NAME as default secret key" +msgid "using \"%s\" as default secret key\n" +msgstr "|NÁZEV|použít NÁZEV jako implicitní tajný klíč" + # c-format #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" @@ -1833,6 +1852,9 @@ msgstr "vypsat hash zprávy" msgid "run in server mode" msgstr "pracovat v režimu serveru" +msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key (good, unknown, bad, ask, auto)" +msgstr "" + msgid "create ascii armored output" msgstr "vytvoř výstup zakódovaný pomocí ASCII" @@ -2033,10 +2055,51 @@ msgstr "ukazovat název souboru s klíči při výpisu klíčů" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "ukazovat data expirace během výpisu podpisů" +#, fuzzy +#| msgid "Available keys:\n" +msgid "available TOFU policies:\n" +msgstr "Dostupné klíče:\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown option '%s'\n" +msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" +msgstr "neznámá volba „%s“\n" + +msgid "(use \"help\" to list choices)\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown command '%s'\n" +msgid "unknown TOFU DB format '%s'\n" +msgstr "neznámý příkaz „%s“\n" + #, c-format msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n" msgstr "Poznámka: starý implicitní soubor s možnostmi „%s“ ignorován\n" +#, c-format +msgid "" +"Warning: value '%s' for option '%s' should be a long key ID or a " +"fingerprint\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "option \"%.50s\" is ambiguous\n" +msgid "key specification '%s' is ambiguous\n" +msgstr "volba „%.50s“ není jednoznačná\n" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Two +#. lines with fingerprints are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches at least:\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error creating keyring '%s': %s\n" +msgid "error searching the keyring: %s\n" +msgstr "chyba při vytváření souboru klíčů (keyring) „%s“: %s\n" + #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "libgcrypt je příliš stará (potřebuji %s, mám %s)\n" @@ -2234,6 +2297,16 @@ msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "VAROVÁNÍ: specifikován adresát (-r) bez použití šifrování s veřejným klíčem\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "line %d: invalid date given\n" +msgid "option '%s' given, but no valid default keys given\n" +msgstr "řádek %d: zadáno neplatné datum\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "line %d: invalid date given\n" +msgid "option '%s' given, but option '%s' not given\n" +msgstr "řádek %d: zadáno neplatné datum\n" + msgid "--store [filename]" msgstr "--store [jméno souboru]" @@ -2326,6 +2399,15 @@ msgstr "kódování do ASCII formátu selhalo: %s\n" msgid "invalid hash algorithm '%s'\n" msgstr "neplatný hashovací algoritmus „%s“\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error loading certificate '%s': %s\n" +msgid "error parsing key specification '%s': %s\n" +msgstr "chyba při zavádění certifikátu „%s“: %s\n" + +#, c-format +msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n" +msgstr "" + msgid "[filename]" msgstr "[jméno souboru]" @@ -2625,6 +2707,20 @@ msgstr "import tajných klíčů není povolen\n" msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "klíč %s: tajný klíč s neplatnou šifrou %d – přeskočeno\n" +#. TRANSLATORS: For smartcard, each private key on +#. host has a reference (stub) to a smartcard and +#. actual private key data is stored on the card. A +#. single smartcard can have up to three private key +#. data. Importing private key stub is always +#. skipped in 2.1, and it returns +#. GPG_ERR_NOT_PROCESSED. Instead, user should be +#. suggested to run 'gpg --card-status', then, +#. references to a card will be automatically +#. created again. +#, c-format +msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "klíč %s: chybí veřejný klíč – nemohu aplikovat revokační certifikát\n" @@ -2751,6 +2847,11 @@ msgstr "soubor klíčů (keyring) „%s“ vytvořen\n" msgid "keyblock resource '%s': %s\n" msgstr "zdroj bloku klíče „%s“: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error opening '%s': %s\n" +msgid "error opening key DB: %s\n" +msgstr "chyba při otevírání „%s“: %s\n" + #, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "selhalo obnovení vyrovnávací paměti klíčů: %s\n" @@ -2822,6 +2923,10 @@ msgstr "" "Prosím vložte doménu, pro kterou je podpis omezen nebo stiskněte enter pro " "podpis bez omezení na doménu.\n" +#, c-format +msgid "Skipping user ID \"%s\", which is not a text ID.\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "Uživatelské ID „%s“ je revokováno." @@ -3125,6 +3230,11 @@ msgstr "Klíč revokován." msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " msgstr "Opravdu podepsat všechny id uživatele? (a/N) " +#, fuzzy +#| msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " +msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) " +msgstr "Opravdu podepsat všechny id uživatele? (a/N) " + msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Nápověda: Vyberte id uživatele k podepsání\n" @@ -3222,10 +3332,6 @@ msgstr "aktualizace selhala: %s\n" msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Klíč nebyl změněn, takže není potřeba jej aktualizovat.\n" -#, c-format -msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" -msgstr "tajný klíč „%s“ nenalezen: %s\n" - #, c-format msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" msgstr "„%s“ není otisk\n" @@ -3424,8 +3530,13 @@ msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " msgstr "Jste si jistí, že tento klíč chcete pověřit revokací? (a/N) " -msgid "Please select at most one subkey.\n" -msgstr "Prosím, vyberte nejvýše jeden podklíč.\n" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " +msgid "" +"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/" +"N) " +msgstr "Jste si jistí, že tento klíč chcete pověřit revokací? (a/N) " msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "Měním dobu expirace podklíče.\n" @@ -3474,6 +3585,11 @@ msgstr "Neexistuje identifikátor uživatele s indexem %d\n" msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Neexistuje uživatelské ID s hashem %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "No subkey with index %d\n" +msgid "No subkey with key ID '%s'.\n" +msgstr "Neexistuje podklíč s indexem %d\n" + #, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Neexistuje podklíč s indexem %d\n" @@ -3816,6 +3932,10 @@ msgstr "Jméno a příjmení: " msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Neplatný znak ve jméně\n" +#, c-format +msgid "The characters '%s' and '%s' may not appear in name\n" +msgstr "" + msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Jméno nemůže začínat číslicí\n" @@ -4243,10 +4363,6 @@ msgstr "dešifrování o.k.\n" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "VAROVÁNÍ: se zašifrovanou zprávou bylo manipulováno!\n" -#, c-format -msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" -msgstr "vymazané heslo zapamatované pro ID: %s\n" - #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "dešifrování selhalo: %s\n" @@ -4437,6 +4553,11 @@ msgstr "" "U veřejného klíče ECDSA se očekává, že v kódování SEC bude délka násobkem 8 " "bitů\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Unknown signature type '%s'\n" +msgid "unknown weak digest '%s'\n" +msgstr "Neznámý typ podpisu „%s“\n" + #, c-format msgid "File '%s' exists. " msgstr "Soubor „%s“ existuje. " @@ -4880,6 +5001,11 @@ msgstr "Revokován:\n" msgid "(This is a sensitive revocation key)\n" msgstr "(Toto je citlivý revokační klíč)\n" +#, fuzzy +#| msgid "Secret key is available.\n" +msgid "Secret key is not available.\n" +msgstr "Tajný klíč je dostupný.\n" + msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Vytvořit pro tento klíč pověřený revokační certifikát? (a/N)" @@ -4919,6 +5045,18 @@ msgstr "" "vložena dvojtečka. Před použitím tohoto revokačního certifikátu odstraňte\n" "tuto dvojtečku textovým editorem." +#, fuzzy, c-format +#| msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgid "secret key \"%s\" not found\n" +msgstr "tajný klíč „%s“ nenalezen: %s\n" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Several lines +#. lines with secret key infos are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches multiple secret keys:\n" +msgstr "" + msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Vytvořit pro tento klíč revokační certifikát? (a/N) " @@ -6930,7 +7068,7 @@ msgstr "chyba při získávání „%s“: status HTTP je %u\n" # Poslední argument je název protokolu #, fuzzy #| msgid "CRL access not possible due to disabled %s\n" -msgid "CRL access not possible due to TOR mode\n" +msgid "CRL access not possible due to Tor mode\n" msgstr "Přístup k CRL není možný kvůli vypnutému %s\n" #, c-format @@ -6995,6 +7133,10 @@ msgstr "chyba při čtení certifikátu z „%s“: %s\n" msgid "certificate too large to make any sense\n" msgstr "certifikát je příliš velký, než aby dával smysl\n" +#, c-format +msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" +msgstr "k dirmngr se nelze připojit: %s\n" + #, c-format msgid "lookup failed: %s\n" msgstr "hledání selhalo: %s\n" @@ -7028,31 +7170,6 @@ msgstr "obdržen status: „%s“\n" msgid "error writing base64 encoding: %s\n" msgstr "chyba při zápisu kódování base64: %s\n" -#, c-format -msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" -msgstr "alokace kontextu assuan selhala: %s\n" - -msgid "apparently no running dirmngr\n" -msgstr "dirmngr zjevně neběží\n" - -msgid "no running dirmngr - starting one\n" -msgstr "žádný dirmngr neběží – jeden bude spuštěn\n" - -#, c-format -msgid "malformed %s environment variable\n" -msgstr "špatně utvořená proměnná prostředí %s\n" - -#, c-format -msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" -msgstr "verze %d protokolu dirmngr není podporována\n" - -msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n" -msgstr "k dirmngr se nelze připojit – zkusí se náhradní postup\n" - -#, c-format -msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" -msgstr "k dirmngr se nelze připojit: %s\n" - #, c-format msgid "unsupported inquiry '%s'\n" msgstr "nepodporovaný dotaz „%s“\n" @@ -7139,7 +7256,7 @@ msgstr "|N|nevrací více jak N položek na jeden dotaz" msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS" msgstr "|SOUBOR|pro HKP přes TLS použije certifikáty CA ze SOUBORU" -msgid "route all network traffic via TOR" +msgid "route all network traffic via Tor" msgstr "" msgid "" @@ -7435,7 +7552,7 @@ msgstr "odpověď serveru je příliš velká, limit je %d bajtů\n" #, fuzzy #| msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n" -msgid "OCSP request not possible due to TOR mode\n" +msgid "OCSP request not possible due to Tor mode\n" msgstr "OCSP dotaz není možný, protože HTTP je zakázáno\n" msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n" @@ -7589,6 +7706,10 @@ msgstr "max_replies (max. odpovědí) %d překročeno\n" msgid "can't allocate control structure: %s\n" msgstr "řídící strukturu nelze alokovat: %s\n" +#, c-format +msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" +msgstr "alokace kontextu assuan selhala: %s\n" + #, c-format msgid "failed to initialize the server: %s\n" msgstr "inicializace serveru selhala: %s\n" @@ -7786,7 +7907,7 @@ msgstr "Volby ovlivňující interaktivitu a vymáhání" #, fuzzy #| msgid "Options controlling the security" -msgid "Options controlling the use of TOR" +msgid "Options controlling the use of Tor" msgstr "Volby ovlivňující bezpečnost" msgid "Configuration for HTTP servers" @@ -8037,6 +8158,47 @@ msgstr "" "Syntaxe: gpg-check-pattern [volby] soubor_se_vzorem\n" "Prověří heslo zadané na vstupu proti souboru se vzory\n" +#~ msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" +#~ msgstr "vymazané heslo zapamatované pro ID: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "can't open the keyring" +#~ msgid "Failed to open the keyring DB.\n" +#~ msgstr "nemohu otevřít soubor klíčů" + +#, fuzzy +#~| msgid "failed to open '%s': %s\n" +#~ msgid "Failed to parse '%s'.\n" +#~ msgstr "„%s“ nebylo možné otevřít: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "invalid value\n" +#~ msgid "invalid value '%s'\n" +#~ msgstr "neplatná hodnota\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n" +#~ msgid "error looking up secret key \"%s\": %s\n" +#~ msgstr "chyba při čtení bloku tajného klíče „%s“: %s\n" + +#~ msgid "Please select at most one subkey.\n" +#~ msgstr "Prosím, vyberte nejvýše jeden podklíč.\n" + +#~ msgid "apparently no running dirmngr\n" +#~ msgstr "dirmngr zjevně neběží\n" + +#~ msgid "no running dirmngr - starting one\n" +#~ msgstr "žádný dirmngr neběží – jeden bude spuštěn\n" + +#~ msgid "malformed %s environment variable\n" +#~ msgstr "špatně utvořená proměnná prostředí %s\n" + +#~ msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" +#~ msgstr "verze %d protokolu dirmngr není podporována\n" + +#~ msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n" +#~ msgstr "k dirmngr se nelze připojit – zkusí se náhradní postup\n" + #~ msgid "export keys in an S-expression based format" #~ msgstr "exportovat klíče ve formátu postaveném na S-výrazech" @@ -8589,9 +8751,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Do you really want to do this? (y/N) " #~ msgstr "Opravdu to chcete udělat? (a/N) " -#~ msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n" -#~ msgstr "chyba při čtení bloku tajného klíče „%s“: %s\n" - #~ msgid "update secret failed: %s\n" #~ msgstr "aktualizace tajného klíče selhala: %s\n" @@ -9246,9 +9405,6 @@ msgstr "" #~ msgid "checksum error" #~ msgstr "chyba kontrolního součtu" -#~ msgid "can't open the keyring" -#~ msgstr "nemohu otevřít soubor klíčů" - #~ msgid "invalid packet" #~ msgstr "neplatný paket" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 3b699dbc8..dc74dff39 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -1596,6 +1596,11 @@ msgstr "nøglen »%s« blev ikke fundet: %s\n" msgid "error reading keyblock: %s\n" msgstr "fejl ved læsning af nøgleblok: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "key \"%s\" not found: %s\n" +msgid "key \"%s\" not found\n" +msgstr "nøglen »%s« blev ikke fundet: %s\n" + msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" msgstr "(med mindre du angiver nøglen med fingeraftryk)\n" @@ -1803,6 +1808,20 @@ msgstr "fejl ved indhentelse af »%s« via %s: %s\n" msgid "No fingerprint" msgstr "Ingen fingeraftryk" +#, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgstr "hemmelig nøgle »%s« blev ikke fundet: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n" +msgid "(check argument of option '%s')\n" +msgstr "manglende parameter for indstilling »%.50s«\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "|NAME|use NAME as default secret key" +msgid "using \"%s\" as default secret key\n" +msgstr "|NAME|brug NAVN som hemmelig standardnøgle" + #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Ugyldig nøgle %s gjort gyldig med --allow-non-selfsigned-uid\n" @@ -1930,6 +1949,9 @@ msgstr "vis beskedsammendrag" msgid "run in server mode" msgstr "kør i servertilstand" +msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key (good, unknown, bad, ask, auto)" +msgstr "" + msgid "create ascii armored output" msgstr "opret ascii-pansrede uddata" @@ -2145,11 +2167,52 @@ msgstr "vis nøgleringsnavnet i nøglevisninger" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "vis udløbsdatoer under underskriftvisninger" +#, fuzzy +#| msgid "Available keys:\n" +msgid "available TOFU policies:\n" +msgstr "Tilgængelige nøgler:\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown option `%s'\n" +msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" +msgstr "ukendt tilvalg »%s«\n" + +msgid "(use \"help\" to list choices)\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown command `%s'\n" +msgid "unknown TOFU DB format '%s'\n" +msgstr "ukendt kommando »%s«\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n" msgstr "BEMÆRK: Gammel standardfil for tilvalg »%s« blev ignoreret\n" +#, c-format +msgid "" +"Warning: value '%s' for option '%s' should be a long key ID or a " +"fingerprint\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "option \"%.50s\" is ambiguous\n" +msgid "key specification '%s' is ambiguous\n" +msgstr "tilvalg »%.50s« er tvetydigt\n" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Two +#. lines with fingerprints are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches at least:\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error creating keyring `%s': %s\n" +msgid "error searching the keyring: %s\n" +msgstr "fejl ved oprettelse af nøglering »%s«: %s\n" + #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "libgcrypt er for gammel (kræver %s, har %s)\n" @@ -2352,6 +2415,16 @@ msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "ADVARSEL: modtagere (-r) angivet uden brug af offentlig nøglekryptering\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "line %d: invalid algorithm\n" +msgid "option '%s' given, but no valid default keys given\n" +msgstr "linje %d: ugyldig algoritme\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "line %d: invalid algorithm\n" +msgid "option '%s' given, but option '%s' not given\n" +msgstr "linje %d: ugyldig algoritme\n" + msgid "--store [filename]" msgstr "--store [filnavn]" @@ -2446,6 +2519,15 @@ msgstr "påklædning af panser mislykkedes: %s\n" msgid "invalid hash algorithm '%s'\n" msgstr "ugyldig hash-algoritme »%s«\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error storing certificate: %s\n" +msgid "error parsing key specification '%s': %s\n" +msgstr "fejl ved lagring af certifikat: %s\n" + +#, c-format +msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n" +msgstr "" + msgid "[filename]" msgstr "[filnavn]" @@ -2751,6 +2833,20 @@ msgstr "import af hemmelige nøgler er ikke tilladt\n" msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "nøgle %s: hemmelig nøgle med ugyldig chiffer %d - udeladt\n" +#. TRANSLATORS: For smartcard, each private key on +#. host has a reference (stub) to a smartcard and +#. actual private key data is stored on the card. A +#. single smartcard can have up to three private key +#. data. Importing private key stub is always +#. skipped in 2.1, and it returns +#. GPG_ERR_NOT_PROCESSED. Instead, user should be +#. suggested to run 'gpg --card-status', then, +#. references to a card will be automatically +#. created again. +#, c-format +msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" @@ -2885,6 +2981,11 @@ msgstr "nøglering »%s« oprettet\n" msgid "keyblock resource '%s': %s\n" msgstr "nøgleblokressource »%s«: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error opening `%s': %s\n" +msgid "error opening key DB: %s\n" +msgstr "fejl ved åbning af »%s«: %s\n" + #, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "kunne ikke genbygge nøgleringsmellemlager: %s\n" @@ -2955,6 +3056,10 @@ msgstr "" "Indtast venligst et domæne for at begrænse denne underskrift, eller retur " "for ingen.\n" +#, c-format +msgid "Skipping user ID \"%s\", which is not a text ID.\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "Bruger-id »%s« er tilbagekaldt." @@ -3282,6 +3387,11 @@ msgstr "Nøglen er tilbagekaldt." msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " msgstr "Vil du gerne underskrive alle bruger-id'er (j/N) " +#, fuzzy +#| msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " +msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) " +msgstr "Vil du gerne underskrive alle bruger-id'er (j/N) " + msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Fif: Vælg bruger-id'erne at underskrive\n" @@ -3382,10 +3492,6 @@ msgstr "opdatering mislykkedes: %s\n" msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Nøgle ikke ændret så ingen opdatering krævet.\n" -#, c-format -msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" -msgstr "hemmelig nøgle »%s« blev ikke fundet: %s\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid fingerprint" msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" @@ -3597,8 +3703,15 @@ msgstr "" "Er du sikker på, at du ønsker at udpege denne nøgle som en dedikeret " "tilbagekalder? (j/N) " -msgid "Please select at most one subkey.\n" -msgstr "Vælg venligst højst en undernøgle.\n" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " +msgid "" +"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/" +"N) " +msgstr "" +"Er du sikker på, at du ønsker at udpege denne nøgle som en dedikeret " +"tilbagekalder? (j/N) " msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "Ændrer udløbstidspunkt for en undernøgle.\n" @@ -3648,6 +3761,11 @@ msgstr "Ingen bruger-id med indeks %d\n" msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Ingen bruger-id med hash %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "No subkey with index %d\n" +msgid "No subkey with key ID '%s'.\n" +msgstr "Ingen undernøgle med indeks %d\n" + #, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Ingen undernøgle med indeks %d\n" @@ -4003,6 +4121,10 @@ msgstr "Fødselsnavn: " msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Ugyldige bogstaver i navn\n" +#, c-format +msgid "The characters '%s' and '%s' may not appear in name\n" +msgstr "" + msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Navn må ikke starte med et tal\n" @@ -4441,10 +4563,6 @@ msgstr "afkryptering okay\n" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "ADVARSEL: krypteret besked er blevet manipuleret!\n" -#, c-format -msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" -msgstr "ryddet adgangsfrase mellemlagret med id: %s\n" - #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "afkryptering mislykkedes: %s\n" @@ -4644,6 +4762,11 @@ msgstr "ukendt tilvalg »%s«\n" msgid "ECDSA public key is expected to be in SEC encoding multiple of 8 bits\n" msgstr "DSA kræver at hashlængden skal gå op i 8 bit\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Unknown signature type `%s'\n" +msgid "unknown weak digest '%s'\n" +msgstr "Ukendt underskrifttype »%s«\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "File `%s' exists. " msgid "File '%s' exists. " @@ -5121,6 +5244,11 @@ msgstr "Tilbagekaldes af:\n" msgid "(This is a sensitive revocation key)\n" msgstr "(Dette er en sensitiv tilbagekaldsnøgle)\n" +#, fuzzy +#| msgid "Secret key is available.\n" +msgid "Secret key is not available.\n" +msgstr "Hemmelig nøgle er tilgængelig.\n" + msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Opret et designet tilbagekaldscertifikat for denne nøgle? (j/N) " @@ -5156,6 +5284,18 @@ msgid "" "before making use of this revocation certificate." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgid "secret key \"%s\" not found\n" +msgstr "hemmelig nøgle »%s« blev ikke fundet: %s\n" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Several lines +#. lines with secret key infos are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches multiple secret keys:\n" +msgstr "" + msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Opret et tilbagekaldscertifikat for denne nøgle? (j/N) " @@ -7297,7 +7437,7 @@ msgstr "fejl ved kørsel af »%s«: afslutningsstatus %d\n" #, fuzzy #| msgid "certificate `%s' not found: %s\n" -msgid "CRL access not possible due to TOR mode\n" +msgid "CRL access not possible due to Tor mode\n" msgstr "certifikat »%s« blev ikke fundet: %s\n" #, fuzzy, c-format @@ -7377,6 +7517,11 @@ msgstr "fejl ved læsning fra %s: %s\n" msgid "certificate too large to make any sense\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "can't connect to `%s': %s\n" +msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" +msgstr "kan ikke forbinde til »%s«: %s\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "update failed: %s\n" msgid "lookup failed: %s\n" @@ -7419,36 +7564,6 @@ msgstr "" msgid "error writing base64 encoding: %s\n" msgstr "fejl ved skrivning af hemmelig nøglering »%s«: %s\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "failed to create stream from socket: %s\n" -msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" -msgstr "kunne ikke oprette strøm fra sokkel: %s\n" - -msgid "apparently no running dirmngr\n" -msgstr "" - -#, fuzzy -#| msgid "no running dirmngr - starting `%s'\n" -msgid "no running dirmngr - starting one\n" -msgstr "ingen kørende dirmngr - starter »%s«\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "malformed DIRMNGR_INFO environment variable\n" -msgid "malformed %s environment variable\n" -msgstr "forkert udformet DIRMNGR_INFO-miljøvariabel\n" - -#, c-format -msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" -msgstr "dirmngr-protokolversion %d er ikke understøttet\n" - -msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n" -msgstr "kan ikke forbinde til dirmngr - forsøger reserve\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "can't connect to `%s': %s\n" -msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" -msgstr "kan ikke forbinde til »%s«: %s\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "unsupported algorithm: %s" msgid "unsupported inquiry '%s'\n" @@ -7552,7 +7667,7 @@ msgstr "" msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS" msgstr "" -msgid "route all network traffic via TOR" +msgid "route all network traffic via Tor" msgstr "" #, fuzzy @@ -7900,8 +8015,10 @@ msgstr "fejl ved læsning fra %s: %s\n" msgid "response from server too large; limit is %d bytes\n" msgstr "Fejl: Privat DO er for lang (begrænsningen er %d tegn).\n" -msgid "OCSP request not possible due to TOR mode\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#| msgid "certificate `%s' not found: %s\n" +msgid "OCSP request not possible due to Tor mode\n" +msgstr "certifikat »%s« blev ikke fundet: %s\n" msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n" msgstr "" @@ -8084,6 +8201,11 @@ msgstr "" msgid "can't allocate control structure: %s\n" msgstr "kan ikke allokere outfile-streng: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "failed to create stream from socket: %s\n" +msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" +msgstr "kunne ikke oprette strøm fra sokkel: %s\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgid "failed to initialize the server: %s\n" @@ -8308,7 +8430,7 @@ msgstr "Tilvalg der kontrollerer interaktiviteten og tvang" #, fuzzy #| msgid "Options controlling the security" -msgid "Options controlling the use of TOR" +msgid "Options controlling the use of Tor" msgstr "Tilvalg der kontrollerer sikkerheden" msgid "Configuration for HTTP servers" @@ -8578,6 +8700,48 @@ msgstr "" "Syntaks: gpg-check-pattern [tilvalg] mønsterfil\n" "Kontroller en adgangsfrase angivet på stdin mod mønsterfilen\n" +#~ msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" +#~ msgstr "ryddet adgangsfrase mellemlagret med id: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "failed to store the key: %s\n" +#~ msgid "Failed to open the keyring DB.\n" +#~ msgstr "kunne ikke gemme nøglen: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "failed to open `%s': %s\n" +#~ msgid "Failed to parse '%s'.\n" +#~ msgstr "kan ikke åbne »%s«: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "invalid value\n" +#~ msgid "invalid value '%s'\n" +#~ msgstr "ugyldig værdi\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n" +#~ msgid "error looking up secret key \"%s\": %s\n" +#~ msgstr "fejl ved læsning af hemmelig nøgleblok »%s«: %s\n" + +#~ msgid "Please select at most one subkey.\n" +#~ msgstr "Vælg venligst højst en undernøgle.\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "no running dirmngr - starting `%s'\n" +#~ msgid "no running dirmngr - starting one\n" +#~ msgstr "ingen kørende dirmngr - starter »%s«\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "malformed DIRMNGR_INFO environment variable\n" +#~ msgid "malformed %s environment variable\n" +#~ msgstr "forkert udformet DIRMNGR_INFO-miljøvariabel\n" + +#~ msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" +#~ msgstr "dirmngr-protokolversion %d er ikke understøttet\n" + +#~ msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n" +#~ msgstr "kan ikke forbinde til dirmngr - forsøger reserve\n" + #~ msgid "export keys in an S-expression based format" #~ msgstr "eksporter nøgler i et S-udtryksbaseret format" @@ -8754,9 +8918,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Do you really want to do this? (y/N) " #~ msgstr "Vil du virkelig gerne gøre dette? (j/N) " -#~ msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n" -#~ msgstr "fejl ved læsning af hemmelig nøgleblok »%s«: %s\n" - #~ msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" #~ msgstr "Fjern venligst markeringer fra de hemmelige nøgler.\n" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 1697cc128..6c79f4ce4 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -1565,6 +1565,10 @@ msgstr " msgid "error reading keyblock: %s\n" msgstr " : %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "key \"%s\" not found\n" +msgstr " '%s' : %s\n" + msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" msgstr "( )\n" @@ -1783,6 +1787,19 @@ msgstr " msgid "No fingerprint" msgstr " fingerprint" +#, fuzzy, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgstr " `%s' : %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "(check argument of option '%s')\n" +msgstr " \n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "|NAME|use NAME as default secret key" +msgid "using \"%s\" as default secret key\n" +msgstr "|| " + #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" @@ -1916,6 +1933,9 @@ msgstr "| msgid "run in server mode" msgstr "" +msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key (good, unknown, bad, ask, auto)" +msgstr "" + msgid "create ascii armored output" msgstr " ascii " @@ -2120,11 +2140,48 @@ msgstr " msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr " \n" +#, fuzzy +msgid "available TOFU policies:\n" +msgstr " " + +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" +msgstr " `%s'\n" + +msgid "(use \"help\" to list choices)\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown TOFU DB format '%s'\n" +msgstr " `%s'\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n" msgstr ": `%s'\n" +#, c-format +msgid "" +"Warning: value '%s' for option '%s' should be a long key ID or a " +"fingerprint\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "key specification '%s' is ambiguous\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Two +#. lines with fingerprints are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches at least:\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error creating keyring `%s': %s\n" +msgid "error searching the keyring: %s\n" +msgstr " `%s': %s\n" + #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" @@ -2336,6 +2393,14 @@ msgstr "" ": (-r) \n" " \n" +#, fuzzy, c-format +msgid "option '%s' given, but no valid default keys given\n" +msgstr " hash `%s'\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "option '%s' given, but option '%s' not given\n" +msgstr " hash `%s'\n" + msgid "--store [filename]" msgstr "--store [ ]" @@ -2432,6 +2497,14 @@ msgstr " msgid "invalid hash algorithm '%s'\n" msgstr " hash `%s'\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error parsing key specification '%s': %s\n" +msgstr " : %s\n" + +#, c-format +msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n" +msgstr "" + msgid "[filename]" msgstr "[ ]" @@ -2735,6 +2808,20 @@ msgstr " msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr " %08lX: . %d - \n" +#. TRANSLATORS: For smartcard, each private key on +#. host has a reference (stub) to a smartcard and +#. actual private key data is stored on the card. A +#. single smartcard can have up to three private key +#. data. Importing private key stub is always +#. skipped in 2.1, and it returns +#. GPG_ERR_NOT_PROCESSED. Instead, user should be +#. suggested to run 'gpg --card-status', then, +#. references to a card will be automatically +#. created again. +#, c-format +msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" @@ -2871,6 +2958,10 @@ msgstr " msgid "keyblock resource '%s': %s\n" msgstr " `%s': %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error opening key DB: %s\n" +msgstr " `%s': %s\n" + #, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr " cache : %s\n" @@ -2938,6 +3029,10 @@ msgstr "" msgid "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n" msgstr "" +#, c-format +msgid "Skipping user ID \"%s\", which is not a text ID.\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr " user ID \"%s\" ." @@ -3287,6 +3382,10 @@ msgstr " msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " msgstr " user ID; " +#, fuzzy +msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) " +msgstr " user ID; " + msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr ": user ID \n" @@ -3399,10 +3498,6 @@ msgstr " msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr " .\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" -msgstr " `%s' : %s\n" - #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" msgstr ": \n" @@ -3621,8 +3716,12 @@ msgstr "" "N): " #, fuzzy -msgid "Please select at most one subkey.\n" -msgstr " .\n" +msgid "" +"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/" +"N) " +msgstr "" +" ; (y/" +"N): " #, fuzzy msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" @@ -3678,6 +3777,10 @@ msgstr " msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr " user ID %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "No subkey with key ID '%s'.\n" +msgstr " user ID %d\n" + #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr " user ID %d\n" @@ -4033,6 +4136,10 @@ msgstr " msgid "Invalid character in name\n" msgstr " \n" +#, c-format +msgid "The characters '%s' and '%s' may not appear in name\n" +msgstr "" + msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr " \n" @@ -4475,10 +4582,6 @@ msgstr " msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr ": !\n" -#, c-format -msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" -msgstr "" - #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr " : %s\n" @@ -4678,6 +4781,10 @@ msgstr " msgid "ECDSA public key is expected to be in SEC encoding multiple of 8 bits\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown weak digest '%s'\n" +msgstr " " + #, fuzzy, c-format #| msgid "File `%s' exists. " msgid "File '%s' exists. " @@ -5150,6 +5257,11 @@ msgstr " msgid "(This is a sensitive revocation key)\n" msgstr "( )\n" +#, fuzzy +#| msgid "Secret key is available.\n" +msgid "Secret key is not available.\n" +msgstr " .\n" + #, fuzzy msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr " ; " @@ -5185,6 +5297,17 @@ msgid "" "before making use of this revocation certificate." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found\n" +msgstr " `%s' : %s\n" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Several lines +#. lines with secret key infos are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches multiple secret keys:\n" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr " ; " @@ -7253,7 +7376,7 @@ msgid "error retrieving '%s': http status %u\n" msgstr " `%s': %s\n" #, fuzzy -msgid "CRL access not possible due to TOR mode\n" +msgid "CRL access not possible due to Tor mode\n" msgstr " '%s' : %s\n" #, fuzzy, c-format @@ -7323,6 +7446,11 @@ msgstr " msgid "certificate too large to make any sense\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "can't connect to `%s': %s\n" +msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" +msgstr " `%s': %s\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "update failed: %s\n" msgid "lookup failed: %s\n" @@ -7361,32 +7489,6 @@ msgstr " msgid "error writing base64 encoding: %s\n" msgstr " `%s': %s\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" -msgstr "%s: hashtable: %s\n" - -msgid "apparently no running dirmngr\n" -msgstr "" - -msgid "no running dirmngr - starting one\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "malformed %s environment variable\n" -msgstr " GPG_AGENT_INFO\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" -msgstr " %d gpg-agent\n" - -msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "can't connect to `%s': %s\n" -msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" -msgstr " `%s': %s\n" - #, fuzzy, c-format msgid "unsupported inquiry '%s'\n" msgstr "" @@ -7479,7 +7581,7 @@ msgstr "" msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS" msgstr "" -msgid "route all network traffic via TOR" +msgid "route all network traffic via Tor" msgstr "" #, fuzzy @@ -7791,8 +7893,9 @@ msgstr " msgid "response from server too large; limit is %d bytes\n" msgstr "" -msgid "OCSP request not possible due to TOR mode\n" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "OCSP request not possible due to Tor mode\n" +msgstr " '%s' : %s\n" msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n" msgstr "" @@ -7949,6 +8052,10 @@ msgstr "" msgid "can't allocate control structure: %s\n" msgstr " `%s': %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" +msgstr "%s: hashtable: %s\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgid "failed to initialize the server: %s\n" @@ -8158,7 +8265,7 @@ msgstr "" msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" -msgid "Options controlling the use of TOR" +msgid "Options controlling the use of Tor" msgstr "" msgid "Configuration for HTTP servers" @@ -8415,6 +8522,36 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "can't open the keyring" +#~ msgid "Failed to open the keyring DB.\n" +#~ msgstr " " + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse '%s'.\n" +#~ msgstr " `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "invalid value\n" +#~ msgid "invalid value '%s'\n" +#~ msgstr " \n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error looking up secret key \"%s\": %s\n" +#~ msgstr " `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please select at most one subkey.\n" +#~ msgstr " .\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "malformed %s environment variable\n" +#~ msgstr " GPG_AGENT_INFO\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" +#~ msgstr " %d gpg-agent\n" + #, fuzzy #~ msgid "toggle between the secret and public key listings" #~ msgstr " " @@ -8600,10 +8737,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Do you really want to do this? (y/N) " #~ msgstr " ; " -#, fuzzy -#~ msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n" -#~ msgstr " `%s': %s\n" - #~ msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" #~ msgstr " .\n" @@ -9243,9 +9376,6 @@ msgstr "" #~ msgid "unknown cipher algorithm" #~ msgstr " " -#~ msgid "can't open the keyring" -#~ msgstr " " - #~ msgid "invalid packet" #~ msgstr " " diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 93cf465dc..543982532 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -1572,6 +1572,10 @@ msgstr " msgid "error reading keyblock: %s\n" msgstr "eraro dum legado de losilbloko: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "key \"%s\" not found\n" +msgstr "losilo '%s' ne trovita: %s\n" + msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" msgstr "" @@ -1773,6 +1777,19 @@ msgstr "eraro dum kreado de '%s': %s\n" msgid "No fingerprint" msgstr "Fingrospuro:" +#, fuzzy, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgstr "losilo '%s' ne trovita: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "(check argument of option '%s')\n" +msgstr "nevalida kiraso" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "|NAME|use NAME as default secret key" +msgid "using \"%s\" as default secret key\n" +msgstr "|NOMO|uzi NOMOn kiel la implicitan sekretan losilon" + #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Nevalida losilo %08lX validigita per --always-trust\n" @@ -1905,6 +1922,9 @@ msgstr "|metodo [dosieroj]|presi mesa msgid "run in server mode" msgstr "" +msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key (good, unknown, bad, ask, auto)" +msgstr "" + msgid "create ascii armored output" msgstr "krei eligon en askia kiraso" @@ -2107,10 +2127,47 @@ msgstr "montri, en kiu msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Mankas responda subskribo en sekreta losilaro\n" +#, fuzzy +msgid "available TOFU policies:\n" +msgstr "malalti losilon" + +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" +msgstr "nekonata implicita ricevonto '%s'\n" + +msgid "(use \"help\" to list choices)\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown TOFU DB format '%s'\n" +msgstr "nekonata implicita ricevonto '%s'\n" + #, fuzzy, c-format msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n" msgstr "NOTO: mankas implicita opcio-dosiero '%s'\n" +#, c-format +msgid "" +"Warning: value '%s' for option '%s' should be a long key ID or a " +"fingerprint\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "key specification '%s' is ambiguous\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Two +#. lines with fingerprints are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches at least:\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error creating keyring `%s': %s\n" +msgid "error searching the keyring: %s\n" +msgstr "eraro dum kreado de losilaro '%s': %s\n" + #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" @@ -2325,6 +2382,14 @@ msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n" msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "option '%s' given, but no valid default keys given\n" +msgstr "nevalida kompendi-metodo '%s'\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "option '%s' given, but option '%s' not given\n" +msgstr "nevalida kompendi-metodo '%s'\n" + msgid "--store [filename]" msgstr "--store [dosiero]" @@ -2421,6 +2486,14 @@ msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n" msgid "invalid hash algorithm '%s'\n" msgstr "nevalida kompendi-metodo '%s'\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error parsing key specification '%s': %s\n" +msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n" + +#, c-format +msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n" +msgstr "" + msgid "[filename]" msgstr "[dosiero]" @@ -2723,6 +2796,20 @@ msgstr "skribas sekretan msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "losilo %08lX: sekreta losilo sen publika losilo - ignorita\n" +#. TRANSLATORS: For smartcard, each private key on +#. host has a reference (stub) to a smartcard and +#. actual private key data is stored on the card. A +#. single smartcard can have up to three private key +#. data. Importing private key stub is always +#. skipped in 2.1, and it returns +#. GPG_ERR_NOT_PROCESSED. Instead, user should be +#. suggested to run 'gpg --card-status', then, +#. references to a card will be automatically +#. created again. +#, c-format +msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" @@ -2850,6 +2937,10 @@ msgstr " msgid "keyblock resource '%s': %s\n" msgstr "eraro dum kreado de '%s': %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error opening key DB: %s\n" +msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n" + #, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "malsukcesis rekonstrui losilaran staplon: %s\n" @@ -2917,6 +3008,10 @@ msgstr "" msgid "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n" msgstr "" +#, c-format +msgid "Skipping user ID \"%s\", which is not a text ID.\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n" @@ -3279,6 +3374,10 @@ msgstr " msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " msgstr "u vere subskribi iujn uzantidentigilojn? " +#, fuzzy +msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) " +msgstr "u vere subskribi iujn uzantidentigilojn? " + msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Sugesto: Elekti la uzantidentigilojn por subskribi\n" @@ -3390,10 +3489,6 @@ msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n" msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "losilo ne anita, do aktualigo ne necesas.\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" -msgstr "losilo '%s' ne trovita: %s\n" - #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" msgstr "%s: nevalida dosiero-versio %d\n" @@ -3602,8 +3697,10 @@ msgid "" msgstr "u vi estas certa, ke vi ankora volas subskribi in?\n" #, fuzzy -msgid "Please select at most one subkey.\n" -msgstr "Bonvolu elekti maksimume unu flankan losilon.\n" +msgid "" +"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/" +"N) " +msgstr "u vi estas certa, ke vi ankora volas subskribi in?\n" #, fuzzy msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" @@ -3657,6 +3754,10 @@ msgstr "Mankas uzantidentigilo kun indekso %d\n" msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Mankas uzantidentigilo kun indekso %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "No subkey with key ID '%s'.\n" +msgstr "Mankas uzantidentigilo kun indekso %d\n" + #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Mankas uzantidentigilo kun indekso %d\n" @@ -4014,6 +4115,10 @@ msgstr "Vera nomo: " msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Nevalida signo en nomo\n" +#, c-format +msgid "The characters '%s' and '%s' may not appear in name\n" +msgstr "" + msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Nomo ne povas komencii per cifero\n" @@ -4458,10 +4563,6 @@ msgstr "mal msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "AVERTO: ifrita mesao estis manipulita!\n" -#, c-format -msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" -msgstr "" - #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "malifrado malsukcesis: %s\n" @@ -4658,6 +4759,10 @@ msgstr "nekonata implicita ricevonto '%s'\n" msgid "ECDSA public key is expected to be in SEC encoding multiple of 8 bits\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown weak digest '%s'\n" +msgstr "nekonata klaso de subskribo" + #, fuzzy, c-format #| msgid "File `%s' exists. " msgid "File '%s' exists. " @@ -5119,6 +5224,11 @@ msgstr "" msgid "(This is a sensitive revocation key)\n" msgstr "" +#, fuzzy +#| msgid "Secret key is available.\n" +msgid "Secret key is not available.\n" +msgstr "Sekreta losilo estas havebla.\n" + #, fuzzy msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "u krei revokatestilon por i tiu subskribo? (j/N)" @@ -5155,6 +5265,17 @@ msgid "" "before making use of this revocation certificate." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found\n" +msgstr "losilo '%s' ne trovita: %s\n" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Several lines +#. lines with secret key infos are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches multiple secret keys:\n" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "u krei revokatestilon por i tiu subskribo? (j/N)" @@ -7207,7 +7328,7 @@ msgid "error retrieving '%s': http status %u\n" msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n" #, fuzzy -msgid "CRL access not possible due to TOR mode\n" +msgid "CRL access not possible due to Tor mode\n" msgstr "losilo '%s' ne trovita: %s\n" #, fuzzy, c-format @@ -7278,6 +7399,11 @@ msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n" msgid "certificate too large to make any sense\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "can't connect to `%s': %s\n" +msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" +msgstr "ne povas konektii al '%s': %s\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "update failed: %s\n" msgid "lookup failed: %s\n" @@ -7316,32 +7442,6 @@ msgstr "ne povas stat-i '%s': %s\n" msgid "error writing base64 encoding: %s\n" msgstr "eraro dum skribado de sekreta losilaro '%s': %s\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" -msgstr "%s: malsukcesis krei haktabelon: %s\n" - -msgid "apparently no running dirmngr\n" -msgstr "" - -msgid "no running dirmngr - starting one\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "malformed %s environment variable\n" -msgstr "malbona valoro de la media variablo GPG_AGENT_INFO\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" -msgstr "protokolversio %d de gpg-agent ne estas uzebla\n" - -msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "can't connect to `%s': %s\n" -msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" -msgstr "ne povas konektii al '%s': %s\n" - #, fuzzy, c-format msgid "unsupported inquiry '%s'\n" msgstr "" @@ -7434,7 +7534,7 @@ msgstr "" msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS" msgstr "" -msgid "route all network traffic via TOR" +msgid "route all network traffic via Tor" msgstr "" #, fuzzy @@ -7744,8 +7844,9 @@ msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n" msgid "response from server too large; limit is %d bytes\n" msgstr "" -msgid "OCSP request not possible due to TOR mode\n" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "OCSP request not possible due to Tor mode\n" +msgstr "losilo '%s' ne trovita: %s\n" msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n" msgstr "" @@ -7902,6 +8003,10 @@ msgstr "" msgid "can't allocate control structure: %s\n" msgstr "ne povas krei '%s': %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" +msgstr "%s: malsukcesis krei haktabelon: %s\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgid "failed to initialize the server: %s\n" @@ -8111,7 +8216,7 @@ msgstr "" msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" -msgid "Options controlling the use of TOR" +msgid "Options controlling the use of Tor" msgstr "" msgid "Configuration for HTTP servers" @@ -8367,6 +8472,36 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "can't open the keyring" +#~ msgid "Failed to open the keyring DB.\n" +#~ msgstr "ne povas malfermi la losilaron" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse '%s'.\n" +#~ msgstr "ne povas malfermi '%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "invalid value\n" +#~ msgid "invalid value '%s'\n" +#~ msgstr "nevalida valoro\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error looking up secret key \"%s\": %s\n" +#~ msgstr "eraro dum legado de sekreta losilbloko '%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please select at most one subkey.\n" +#~ msgstr "Bonvolu elekti maksimume unu flankan losilon.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "malformed %s environment variable\n" +#~ msgstr "malbona valoro de la media variablo GPG_AGENT_INFO\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" +#~ msgstr "protokolversio %d de gpg-agent ne estas uzebla\n" + #, fuzzy #~ msgid "toggle between the secret and public key listings" #~ msgstr "de sekreta a publika listo iri al la alia" @@ -8525,10 +8660,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Do you really want to do this? (y/N) " #~ msgstr "u vi vere volas fari tion? " -#, fuzzy -#~ msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n" -#~ msgstr "eraro dum legado de sekreta losilbloko '%s': %s\n" - #~ msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" #~ msgstr "Bonvolu malelekti la sekretajn losilojn.\n" @@ -9096,9 +9227,6 @@ msgstr "" #~ msgid "unknown cipher algorithm" #~ msgstr "nekonata ifrad-metodo" -#~ msgid "can't open the keyring" -#~ msgstr "ne povas malfermi la losilaron" - #~ msgid "invalid packet" #~ msgstr "nevalida paketo" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 223b66ebb..532323bfa 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -1614,6 +1614,11 @@ msgstr "clave \"%s\" no encontrada: %s\n" msgid "error reading keyblock: %s\n" msgstr "error leyendo bloque de claves: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "key \"%s\" not found: %s\n" +msgid "key \"%s\" not found\n" +msgstr "clave \"%s\" no encontrada: %s\n" + msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" msgstr "(excepto si especifica la clave dando su huella digital)\n" @@ -1822,6 +1827,20 @@ msgstr "error recuperando `%s' v msgid "No fingerprint" msgstr "No hay huella dactilar" +#, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgstr "clave secreta \"%s\" no encontrada: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n" +msgid "(check argument of option '%s')\n" +msgstr "falta parmetro para la opcin \"%.50s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "|NAME|use NAME as default secret key" +msgid "using \"%s\" as default secret key\n" +msgstr "|NOMBRE|usa NOMBRE como clave secreta por defecto" + #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Clave %s invlida hecha vlida mediante --allow-non-selfsigned-uid\n" @@ -1949,6 +1968,9 @@ msgstr "imprime res msgid "run in server mode" msgstr "ejecutar en modo servidor" +msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key (good, unknown, bad, ask, auto)" +msgstr "" + msgid "create ascii armored output" msgstr "crea una salida ascii con armadura" @@ -2171,11 +2193,52 @@ msgstr "mostrar nombre de los anillos de claves al listar claves" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "mostrar fechas de caducidad al listar firmas" +#, fuzzy +#| msgid "Available keys:\n" +msgid "available TOFU policies:\n" +msgstr "Claves disponibles:\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown option `%s'\n" +msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" +msgstr "opcin desconocida `%s'\n" + +msgid "(use \"help\" to list choices)\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown command `%s'\n" +msgid "unknown TOFU DB format '%s'\n" +msgstr "orden desconocida `%s'\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n" msgstr "NOTA: se ignora el antiguo fichero de opciones predefinidas `%s'\n" +#, c-format +msgid "" +"Warning: value '%s' for option '%s' should be a long key ID or a " +"fingerprint\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "option \"%.50s\" is ambiguous\n" +msgid "key specification '%s' is ambiguous\n" +msgstr "la opcin \"%.50s\" es ambigua\n" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Two +#. lines with fingerprints are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches at least:\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error creating keyring `%s': %s\n" +msgid "error searching the keyring: %s\n" +msgstr "error escribiendo anillo `%s': %s\n" + #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "libgcrypt demasiado antigua (necesito %s, tengo %s)\n" @@ -2377,6 +2440,16 @@ msgstr "inicializaci msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "AVISO: se indicaron receptores (-r) sin clave pblica de cifrado\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "line %d: invalid algorithm\n" +msgid "option '%s' given, but no valid default keys given\n" +msgstr "lnea %d: algoritmo invlido\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "line %d: invalid algorithm\n" +msgid "option '%s' given, but option '%s' not given\n" +msgstr "lnea %d: algoritmo invlido\n" + msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nombre_fichero]" @@ -2471,6 +2544,15 @@ msgstr "creaci msgid "invalid hash algorithm '%s'\n" msgstr "algoritmo de distribucin invlido `%s'\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error storing certificate: %s\n" +msgid "error parsing key specification '%s': %s\n" +msgstr "error almacenando certificado: %s\n" + +#, c-format +msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n" +msgstr "" + msgid "[filename]" msgstr "[nombre_fichero]" @@ -2781,6 +2863,20 @@ msgstr "no se permite importar claves secretas\n" msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "clave %s: clave secreta con cifrado invlido %d - omitida\n" +#. TRANSLATORS: For smartcard, each private key on +#. host has a reference (stub) to a smartcard and +#. actual private key data is stored on the card. A +#. single smartcard can have up to three private key +#. data. Importing private key stub is always +#. skipped in 2.1, and it returns +#. GPG_ERR_NOT_PROCESSED. Instead, user should be +#. suggested to run 'gpg --card-status', then, +#. references to a card will be automatically +#. created again. +#, c-format +msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" @@ -2914,6 +3010,11 @@ msgstr "anillo `%s' creado\n" msgid "keyblock resource '%s': %s\n" msgstr "recurso de bloque de claves: `%s': %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error opening `%s': %s\n" +msgid "error opening key DB: %s\n" +msgstr "error abriendo `%s': %s\n" + #, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "fallo reconstruyendo cach del anillo de claves: %s\n" @@ -2983,6 +3084,10 @@ msgstr "" msgid "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n" msgstr "Introduzca un dominio para restringir esta firma, o intro para nada.\n" +#, c-format +msgid "Skipping user ID \"%s\", which is not a text ID.\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "ID de usuario \"%s\" revocado." @@ -3293,6 +3398,11 @@ msgstr "La clave est msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " msgstr "Firmar realmente todos los IDs de usuario? (s/N) " +#, fuzzy +#| msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " +msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) " +msgstr "Firmar realmente todos los IDs de usuario? (s/N) " + msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Sugerencia: seleccione los identificadores de usuario que firmar\n" @@ -3394,10 +3504,6 @@ msgstr "actualizaci msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Clave sin cambios, no se necesita actualizacin.\n" -#, c-format -msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" -msgstr "clave secreta \"%s\" no encontrada: %s\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid fingerprint" msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" @@ -3604,8 +3710,14 @@ msgid "" msgstr "" "Est seguro de querer elegir esta clave como revocador designado? (s/N) " -msgid "Please select at most one subkey.\n" -msgstr "Por favor, seleccione como mximo una clave secundaria.\n" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " +msgid "" +"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/" +"N) " +msgstr "" +"Est seguro de querer elegir esta clave como revocador designado? (s/N) " msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "Cambiando fecha de caducidad de subclave.\n" @@ -3654,6 +3766,11 @@ msgstr "No hay ning msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "No hay ID de usuario con hash %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "No subkey with index %d\n" +msgid "No subkey with key ID '%s'.\n" +msgstr "No existe una subclave con ndice %d\n" + #, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "No existe una subclave con ndice %d\n" @@ -4005,6 +4122,10 @@ msgstr "Nombre y apellidos: " msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Caracter invlido en el nombre\n" +#, c-format +msgid "The characters '%s' and '%s' may not appear in name\n" +msgstr "" + msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "El nombre no puede empezar con un nmero\n" @@ -4441,10 +4562,6 @@ msgstr "descifrado correcto\n" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "ATENCIN: el mensaje cifrado ha sido manipulado!\n" -#, c-format -msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" -msgstr "borrada frase de paso en cach con ID: %s\n" - #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "descifrado fallido: %s\n" @@ -4642,6 +4759,11 @@ msgstr "opci msgid "ECDSA public key is expected to be in SEC encoding multiple of 8 bits\n" msgstr "DSA necesita un resumen cuya longitud sea mltiplo de 8 bits\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Unknown signature type `%s'\n" +msgid "unknown weak digest '%s'\n" +msgstr "Clase de firma desconocida `%s'\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "File `%s' exists. " msgid "File '%s' exists. " @@ -5113,6 +5235,11 @@ msgstr "Ser msgid "(This is a sensitive revocation key)\n" msgstr "(Este es una clave de revocacin confidencial)\n" +#, fuzzy +#| msgid "Secret key is available.\n" +msgid "Secret key is not available.\n" +msgstr "Clave secreta disponible.\n" + msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Crear un certificado de revocacin para esta clave? (s/N)" @@ -5148,6 +5275,18 @@ msgid "" "before making use of this revocation certificate." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgid "secret key \"%s\" not found\n" +msgstr "clave secreta \"%s\" no encontrada: %s\n" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Several lines +#. lines with secret key infos are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches multiple secret keys:\n" +msgstr "" + msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Crear un certificado de revocacin para esta clave? (s/N) " @@ -7313,7 +7452,7 @@ msgstr "error ejecutando `%s': c #, fuzzy #| msgid "certificate `%s' not found: %s\n" -msgid "CRL access not possible due to TOR mode\n" +msgid "CRL access not possible due to Tor mode\n" msgstr "certificado `%s' no encontrado: %s\n" #, fuzzy, c-format @@ -7393,6 +7532,11 @@ msgstr "error leyendo de %s: %s\n" msgid "certificate too large to make any sense\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "can't connect to `%s': %s\n" +msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" +msgstr "no se puede conectar con `%s': %s\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "update failed: %s\n" msgid "lookup failed: %s\n" @@ -7436,36 +7580,6 @@ msgstr "no se puede obtener informaci msgid "error writing base64 encoding: %s\n" msgstr "error escribiendo anillo privado `%s': %s\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "failed to create stream from socket: %s\n" -msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" -msgstr "fallo al crear un flujo desde el socket: %s\n" - -msgid "apparently no running dirmngr\n" -msgstr "" - -#, fuzzy -#| msgid "no running dirmngr - starting `%s'\n" -msgid "no running dirmngr - starting one\n" -msgstr "no hay dirmngr en ejecucin - iniciando `%s'\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "malformed DIRMNGR_INFO environment variable\n" -msgid "malformed %s environment variable\n" -msgstr "variable de entorno DIRMNGR_INFO malformada\n" - -#, c-format -msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" -msgstr "la versin del protocolo dirmngr %d no puede usarse\n" - -msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n" -msgstr "no puedo conectar con el dirmngr - intentando retirada\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "can't connect to `%s': %s\n" -msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" -msgstr "no se puede conectar con `%s': %s\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "unsupported algorithm: %s" msgid "unsupported inquiry '%s'\n" @@ -7569,7 +7683,7 @@ msgstr "" msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS" msgstr "" -msgid "route all network traffic via TOR" +msgid "route all network traffic via Tor" msgstr "" # ordenes -> rdenes @@ -7924,8 +8038,10 @@ msgid "response from server too large; limit is %d bytes\n" msgstr "" "Error: los datos privados son demasiado largos (lmite de %d caracteres).\n" -msgid "OCSP request not possible due to TOR mode\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#| msgid "certificate `%s' not found: %s\n" +msgid "OCSP request not possible due to Tor mode\n" +msgstr "certificado `%s' no encontrado: %s\n" msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n" msgstr "" @@ -8108,6 +8224,11 @@ msgstr "" msgid "can't allocate control structure: %s\n" msgstr "no puedo reservar espacio para la cadena de salida: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "failed to create stream from socket: %s\n" +msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" +msgstr "fallo al crear un flujo desde el socket: %s\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgid "failed to initialize the server: %s\n" @@ -8333,7 +8454,7 @@ msgstr "Opciones que controlan la interactividad y obligaci #, fuzzy #| msgid "Options controlling the security" -msgid "Options controlling the use of TOR" +msgid "Options controlling the use of Tor" msgstr "Opciones que controlan la seguridad" msgid "Configuration for HTTP servers" @@ -8618,6 +8739,58 @@ msgstr "" "Compara frase contrasea dada en entrada estndar con un fichero de " "patrones\n" +#~ msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" +#~ msgstr "borrada frase de paso en cach con ID: %s\n" + +# y llavero? +# Hombre... las claves son parecidas a las llaves pero no lo mismo +# toda la literatura en castellano usa "anillos de claves" si un +# programa nos habla del llavero no puedo abrir el llavero? nos +# miraremos en el bolsillo bastante desconcertados. No creo que se +# trate de establecer una nomenclatura propia. +# A lo mejor toda esa literatura est producida por gente que no saba +# cmo se dice llavero en ingls... +# Si los ingleses dicen llavero en su idioma por qu no vamos a poder +# nosotros decir lo mismo en el nuestro? +#, fuzzy +#~| msgid "can't open the keyring" +#~ msgid "Failed to open the keyring DB.\n" +#~ msgstr "No se puede abrir el anillo de claves" + +#, fuzzy +#~| msgid "failed to open `%s': %s\n" +#~ msgid "Failed to parse '%s'.\n" +#~ msgstr "fallo abriendo `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "invalid value\n" +#~ msgid "invalid value '%s'\n" +#~ msgstr "valor invlido\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n" +#~ msgid "error looking up secret key \"%s\": %s\n" +#~ msgstr "error leyendo bloque de clave secreta \"%s\": %s\n" + +#~ msgid "Please select at most one subkey.\n" +#~ msgstr "Por favor, seleccione como mximo una clave secundaria.\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "no running dirmngr - starting `%s'\n" +#~ msgid "no running dirmngr - starting one\n" +#~ msgstr "no hay dirmngr en ejecucin - iniciando `%s'\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "malformed DIRMNGR_INFO environment variable\n" +#~ msgid "malformed %s environment variable\n" +#~ msgstr "variable de entorno DIRMNGR_INFO malformada\n" + +#~ msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" +#~ msgstr "la versin del protocolo dirmngr %d no puede usarse\n" + +#~ msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n" +#~ msgstr "no puedo conectar con el dirmngr - intentando retirada\n" + #~ msgid "export keys in an S-expression based format" #~ msgstr "exportar claves en formato basado en una expresin S" @@ -8807,9 +8980,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Do you really want to do this? (y/N) " #~ msgstr "Realmente quiere hacer esto? (s/N) " -#~ msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n" -#~ msgstr "error leyendo bloque de clave secreta \"%s\": %s\n" - #~ msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" #~ msgstr "Por favor, quite las selecciones de las claves secretas.\n" @@ -9520,19 +9690,6 @@ msgstr "" #~ msgid "unknown cipher algorithm" #~ msgstr "Algoritmo de cifrado desconocido" -# y llavero? -# Hombre... las claves son parecidas a las llaves pero no lo mismo -# toda la literatura en castellano usa "anillos de claves" si un -# programa nos habla del llavero no puedo abrir el llavero? nos -# miraremos en el bolsillo bastante desconcertados. No creo que se -# trate de establecer una nomenclatura propia. -# A lo mejor toda esa literatura est producida por gente que no saba -# cmo se dice llavero en ingls... -# Si los ingleses dicen llavero en su idioma por qu no vamos a poder -# nosotros decir lo mismo en el nuestro? -#~ msgid "can't open the keyring" -#~ msgstr "No se puede abrir el anillo de claves" - #~ msgid "invalid packet" #~ msgstr "paquete invlido" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 2395dd066..3a883d6b1 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -1562,6 +1562,10 @@ msgstr "v msgid "error reading keyblock: %s\n" msgstr "viga vtmebloki lugemisel: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "key \"%s\" not found\n" +msgstr "vtit '%s' ei leitud: %s\n" + msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" msgstr "(kui te just ei mra vtit srmejljega)\n" @@ -1775,6 +1779,19 @@ msgstr "viga `%s' loomisel: %s\n" msgid "No fingerprint" msgstr "nita srmejlge" +#, fuzzy, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgstr "salajast vtit `%s' ei leitud: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "(check argument of option '%s')\n" +msgstr "vigased impordi vtmed\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "|NAME|use NAME as default secret key" +msgid "using \"%s\" as default secret key\n" +msgstr "|NIMI|kasuta NIME vaikimisi salajase vtmena" + #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" @@ -1909,6 +1926,9 @@ msgstr "|algo [failid]|tr msgid "run in server mode" msgstr "" +msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key (good, unknown, bad, ask, auto)" +msgstr "" + msgid "create ascii armored output" msgstr "loo ascii pakendis vljund" @@ -2110,11 +2130,48 @@ msgstr "n msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Vastavat allkirja salajaste vtmete hoidlas pole\n" +#, fuzzy +msgid "available TOFU policies:\n" +msgstr "blokeeri vti" + +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" +msgstr "tundmatu vaikimisi saaja `%s'\n" + +msgid "(use \"help\" to list choices)\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown TOFU DB format '%s'\n" +msgstr "tundmatu vaikimisi saaja `%s'\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n" msgstr "MRKUS: ignoreerin vana vaikimisi vtmete faili `%s'\n" +#, c-format +msgid "" +"Warning: value '%s' for option '%s' should be a long key ID or a " +"fingerprint\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "key specification '%s' is ambiguous\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Two +#. lines with fingerprints are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches at least:\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error creating keyring `%s': %s\n" +msgid "error searching the keyring: %s\n" +msgstr "viga vtmehoidla `%s' loomisel: %s\n" + #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" @@ -2321,6 +2378,14 @@ msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "HOIATUS: mrati saajad (-r) aga ei kasutata avaliku vtme krptograafiat\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "option '%s' given, but no valid default keys given\n" +msgstr "vigane rsialgoritm `%s'\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "option '%s' given, but option '%s' not given\n" +msgstr "vigane rsialgoritm `%s'\n" + msgid "--store [filename]" msgstr "--store [failinimi]" @@ -2417,6 +2482,14 @@ msgstr "pakendamine eba msgid "invalid hash algorithm '%s'\n" msgstr "vigane rsialgoritm `%s'\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error parsing key specification '%s': %s\n" +msgstr "viga parooli loomisel: %s\n" + +#, c-format +msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n" +msgstr "" + msgid "[filename]" msgstr "[failinimi]" @@ -2721,6 +2794,20 @@ msgstr "kirjutan salajase v msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "vti %08lX: salajane vti vigase ifriga %d - jtsin vahele\n" +#. TRANSLATORS: For smartcard, each private key on +#. host has a reference (stub) to a smartcard and +#. actual private key data is stored on the card. A +#. single smartcard can have up to three private key +#. data. Importing private key stub is always +#. skipped in 2.1, and it returns +#. GPG_ERR_NOT_PROCESSED. Instead, user should be +#. suggested to run 'gpg --card-status', then, +#. references to a card will be automatically +#. created again. +#, c-format +msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" @@ -2850,6 +2937,10 @@ msgstr "v msgid "keyblock resource '%s': %s\n" msgstr "viga `%s' loomisel: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error opening key DB: %s\n" +msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n" + #, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "vtmehoidla vahemlu uuesti loomine ebannestus: %s\n" @@ -2917,6 +3008,10 @@ msgstr "" msgid "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n" msgstr "" +#, c-format +msgid "Skipping user ID \"%s\", which is not a text ID.\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "Kasutaja ID \"%s\" on thistatud." @@ -3261,6 +3356,10 @@ msgstr "V msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " msgstr "Kas allkirjastan testi kik kasutaja IDd? " +#, fuzzy +msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) " +msgstr "Kas allkirjastan testi kik kasutaja IDd? " + msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Vihje: Valige allkirjastamiseks kasutaja\n" @@ -3372,10 +3471,6 @@ msgstr "uuendamine eba msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Vtit ei muudetud, seega pole uuendamist vaja.\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" -msgstr "salajast vtit `%s' ei leitud: %s\n" - #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" msgstr "viga: vigane srmejlg\n" @@ -3586,8 +3681,11 @@ msgstr "" "Olete kindel, et soovite seda vtit seada mratud thistajaks? (j/E): " #, fuzzy -msgid "Please select at most one subkey.\n" -msgstr "palun valige limalt ks sekundaarne vti.\n" +msgid "" +"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/" +"N) " +msgstr "" +"Olete kindel, et soovite seda vtit seada mratud thistajaks? (j/E): " #, fuzzy msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" @@ -3641,6 +3739,10 @@ msgstr "Kasutaja ID numbriga %d puudub\n" msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Kasutaja ID numbriga %d puudub\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "No subkey with key ID '%s'.\n" +msgstr "Kasutaja ID numbriga %d puudub\n" + #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Kasutaja ID numbriga %d puudub\n" @@ -3994,6 +4096,10 @@ msgstr "P msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Lubamatu smbol nimes\n" +#, c-format +msgid "The characters '%s' and '%s' may not appear in name\n" +msgstr "" + msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Nimi ei vi alata numbriga\n" @@ -4427,10 +4533,6 @@ msgstr "lahtikr msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "HOIATUS: krpteeritud teadet on muudetud!\n" -#, c-format -msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" -msgstr "" - #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "lahtikrpteerimine ebannestus: %s\n" @@ -4627,6 +4729,10 @@ msgstr "tundmatu vaikimisi saaja `%s'\n" msgid "ECDSA public key is expected to be in SEC encoding multiple of 8 bits\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown weak digest '%s'\n" +msgstr "tundmatu allkirja klass" + #, fuzzy, c-format #| msgid "File `%s' exists. " msgid "File '%s' exists. " @@ -5090,6 +5196,11 @@ msgstr "T msgid "(This is a sensitive revocation key)\n" msgstr "(See on tundlik thistamise vti)\n" +#, fuzzy +#| msgid "Secret key is available.\n" +msgid "Secret key is not available.\n" +msgstr "Salajane vti on kasutatav.\n" + #, fuzzy msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Loon sellele vtmele thistamise sertifikaadi? " @@ -5127,6 +5238,17 @@ msgid "" "before making use of this revocation certificate." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found\n" +msgstr "salajast vtit `%s' ei leitud: %s\n" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Several lines +#. lines with secret key infos are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches multiple secret keys:\n" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Loon sellele vtmele thistamise sertifikaadi? " @@ -7177,7 +7299,7 @@ msgid "error retrieving '%s': http status %u\n" msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n" #, fuzzy -msgid "CRL access not possible due to TOR mode\n" +msgid "CRL access not possible due to Tor mode\n" msgstr "vtit '%s' ei leitud: %s\n" #, fuzzy, c-format @@ -7247,6 +7369,11 @@ msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n" msgid "certificate too large to make any sense\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "can't connect to `%s': %s\n" +msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" +msgstr "ei nnestu luua hendust serveriga `%s': %s\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "update failed: %s\n" msgid "lookup failed: %s\n" @@ -7285,32 +7412,6 @@ msgstr "ei msgid "error writing base64 encoding: %s\n" msgstr "viga salajase vtme vtmehoidlasse `%s' kirjutamisel: %s\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" -msgstr "%s: paisktabeli loomine ebannestus: %s\n" - -msgid "apparently no running dirmngr\n" -msgstr "" - -msgid "no running dirmngr - starting one\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "malformed %s environment variable\n" -msgstr "vigane GPG_AGENT_INFO keskkonnamuutuja\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" -msgstr "gpg-agendi protokolli versioon %d ei ole toetatud\n" - -msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "can't connect to `%s': %s\n" -msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" -msgstr "ei nnestu luua hendust serveriga `%s': %s\n" - #, fuzzy, c-format msgid "unsupported inquiry '%s'\n" msgstr "" @@ -7403,7 +7504,7 @@ msgstr "" msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS" msgstr "" -msgid "route all network traffic via TOR" +msgid "route all network traffic via Tor" msgstr "" #, fuzzy @@ -7715,8 +7816,9 @@ msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n" msgid "response from server too large; limit is %d bytes\n" msgstr "" -msgid "OCSP request not possible due to TOR mode\n" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "OCSP request not possible due to Tor mode\n" +msgstr "vtit '%s' ei leitud: %s\n" msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n" msgstr "" @@ -7873,6 +7975,10 @@ msgstr "" msgid "can't allocate control structure: %s\n" msgstr "`%s' ei nnestu luua: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" +msgstr "%s: paisktabeli loomine ebannestus: %s\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgid "failed to initialize the server: %s\n" @@ -8082,7 +8188,7 @@ msgstr "" msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" -msgid "Options controlling the use of TOR" +msgid "Options controlling the use of Tor" msgstr "" msgid "Configuration for HTTP servers" @@ -8339,6 +8445,36 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "can't open the keyring" +#~ msgid "Failed to open the keyring DB.\n" +#~ msgstr "vtmehoidlat ei nnestu avada" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse '%s'.\n" +#~ msgstr "`%s' ei nnestu avada: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "invalid value\n" +#~ msgid "invalid value '%s'\n" +#~ msgstr "vigane vrtus\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error looking up secret key \"%s\": %s\n" +#~ msgstr "viga salajase vtmebloki `%s' lugemisel: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please select at most one subkey.\n" +#~ msgstr "palun valige limalt ks sekundaarne vti.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "malformed %s environment variable\n" +#~ msgstr "vigane GPG_AGENT_INFO keskkonnamuutuja\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" +#~ msgstr "gpg-agendi protokolli versioon %d ei ole toetatud\n" + #, fuzzy #~ msgid "toggle between the secret and public key listings" #~ msgstr "llita salajaste vi avalike vtmete loendi vahel" @@ -8513,10 +8649,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Do you really want to do this? (y/N) " #~ msgstr "Kas te testi soovite seda teha? " -#, fuzzy -#~ msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n" -#~ msgstr "viga salajase vtmebloki `%s' lugemisel: %s\n" - #~ msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" #~ msgstr "Palun eemaldage salajastelt vtmetelt valikud.\n" @@ -9134,9 +9266,6 @@ msgstr "" #~ msgid "unknown cipher algorithm" #~ msgstr "tundmatu ifri algoritm" -#~ msgid "can't open the keyring" -#~ msgstr "vtmehoidlat ei nnestu avada" - #~ msgid "invalid packet" #~ msgstr "vigane pakett" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index d223285d2..c3a668827 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -1581,6 +1581,10 @@ msgstr "avainta \"%s\" ei löydy: %s\n" msgid "error reading keyblock: %s\n" msgstr "virhe luettaessa avainlohkoa: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "key \"%s\" not found\n" +msgstr "avainta \"%s\" ei löydy: %s\n" + msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" msgstr "(ellet määritä avainta sormenjäljen perusteella)\n" @@ -1790,6 +1794,19 @@ msgstr "virhe luotaessa \"%s\": %s\n" msgid "No fingerprint" msgstr "näytä sormenjälki" +#, fuzzy, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgstr "salaista avainta \"%s\" ei löydy: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "(check argument of option '%s')\n" +msgstr "virheelliset tuontivalitsimet\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "|NAME|use NAME as default secret key" +msgid "using \"%s\" as default secret key\n" +msgstr "|NIMI|käytä oletusarvoisesti salaista avainta NIMI" + #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" @@ -1924,6 +1941,9 @@ msgstr "|algo [tiedostot]|tulosta viestien tiivisteet" msgid "run in server mode" msgstr "" +msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key (good, unknown, bad, ask, auto)" +msgstr "" + msgid "create ascii armored output" msgstr "tuota ascii-koodattu tuloste" @@ -2125,11 +2145,48 @@ msgstr "näytä mihin avainrenkaaseen tulostettu avain kuuluu" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Salaisesta avainrenkaasta ei löydy vastaavaa allekirjoitusta\n" +#, fuzzy +msgid "available TOFU policies:\n" +msgstr "poista avain käytöstä" + +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" +msgstr "tuntematon oletusvastaanottaja \"%s\"\n" + +msgid "(use \"help\" to list choices)\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown TOFU DB format '%s'\n" +msgstr "tuntematon oletusvastaanottaja \"%s\"\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n" msgstr "HUOM: Vanhat oletusarvoiset asetukset löytyvät tiedostosta \"%s\"\n" +#, c-format +msgid "" +"Warning: value '%s' for option '%s' should be a long key ID or a " +"fingerprint\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "key specification '%s' is ambiguous\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Two +#. lines with fingerprints are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches at least:\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error creating keyring `%s': %s\n" +msgid "error searching the keyring: %s\n" +msgstr "virhe luotaessa avainrengasta \"%s\": %s\n" + #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" @@ -2337,6 +2394,14 @@ msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "VAROITUS: vastaanottajia (-r) annettu käyttämättä julkisen avaimen salausta\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "option '%s' given, but no valid default keys given\n" +msgstr "virheellinen tiivistealgoritmi \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "option '%s' given, but option '%s' not given\n" +msgstr "virheellinen tiivistealgoritmi \"%s\"\n" + msgid "--store [filename]" msgstr "--store [tiedostonimi]" @@ -2433,6 +2498,14 @@ msgstr "ascii-koodaaminen epäonnistui: %s\n" msgid "invalid hash algorithm '%s'\n" msgstr "virheellinen tiivistealgoritmi \"%s\"\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error parsing key specification '%s': %s\n" +msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n" + +#, c-format +msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n" +msgstr "" + msgid "[filename]" msgstr "[tiedostonimi]" @@ -2738,6 +2811,20 @@ msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n" msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "avain %08lX: avaimella on epäkelpo salain %d - ohitetaan\n" +#. TRANSLATORS: For smartcard, each private key on +#. host has a reference (stub) to a smartcard and +#. actual private key data is stored on the card. A +#. single smartcard can have up to three private key +#. data. Importing private key stub is always +#. skipped in 2.1, and it returns +#. GPG_ERR_NOT_PROCESSED. Instead, user should be +#. suggested to run 'gpg --card-status', then, +#. references to a card will be automatically +#. created again. +#, c-format +msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" @@ -2869,6 +2956,10 @@ msgstr "avainrengas \"%s\" luotu\n" msgid "keyblock resource '%s': %s\n" msgstr "virhe luotaessa \"%s\": %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error opening key DB: %s\n" +msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n" + #, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "avainrenkaan välimuistin uudelleenluominen epäonnistui: %s\n" @@ -2937,6 +3028,10 @@ msgstr "" msgid "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n" msgstr "" +#, c-format +msgid "Skipping user ID \"%s\", which is not a text ID.\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "Käyttäjätunnus \"%s\" on mitätöity." @@ -3282,6 +3377,10 @@ msgstr "Avain on mitätöity." msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " msgstr "Varmastiko allekirjoita kaikki käyttäjätunnukset?" +#, fuzzy +msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) " +msgstr "Varmastiko allekirjoita kaikki käyttäjätunnukset?" + msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Vihje: Valitse allekirjoitettavat käyttäjätunnukset\n" @@ -3393,10 +3492,6 @@ msgstr "päivitys epäonnistui: %s\n" msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Päivitystä ei tarvita, koska avain ei ole muuttunut.\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" -msgstr "salaista avainta \"%s\" ei löydy: %s\n" - #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" msgstr "virhe: sormenjälki on väärä\n" @@ -3608,8 +3703,11 @@ msgstr "" "Haluatko varmasti nimittää tämän avaimen määrätyksi mitätöijäksi? (k/E): " #, fuzzy -msgid "Please select at most one subkey.\n" -msgstr "Valitse korkeintaan yksi toissijainen avain, kiitos.\n" +msgid "" +"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/" +"N) " +msgstr "" +"Haluatko varmasti nimittää tämän avaimen määrätyksi mitätöijäksi? (k/E): " #, fuzzy msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" @@ -3663,6 +3761,10 @@ msgstr "Indeksillä %d ei löydy käyttäjätunnusta\n" msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Indeksillä %d ei löydy käyttäjätunnusta\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "No subkey with key ID '%s'.\n" +msgstr "Indeksillä %d ei löydy käyttäjätunnusta\n" + #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Indeksillä %d ei löydy käyttäjätunnusta\n" @@ -4022,6 +4124,10 @@ msgstr "Oikea nimi: " msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Nimessä on epäkelpo merkki\n" +#, c-format +msgid "The characters '%s' and '%s' may not appear in name\n" +msgstr "" + msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Nimi ei voi alkaa numerolla\n" @@ -4460,10 +4566,6 @@ msgstr "avaus onnistui\n" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "VAROITUS: salattua viestiä on muokattu!\n" -#, c-format -msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" -msgstr "" - #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "avaus epäonnistui: %s\n" @@ -4666,6 +4768,10 @@ msgstr "tuntematon oletusvastaanottaja \"%s\"\n" msgid "ECDSA public key is expected to be in SEC encoding multiple of 8 bits\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown weak digest '%s'\n" +msgstr "tuntematon allekirjoitusluokka" + #, fuzzy, c-format #| msgid "File `%s' exists. " msgid "File '%s' exists. " @@ -5139,6 +5245,11 @@ msgstr "Mitätöinnin tekee:\n" msgid "(This is a sensitive revocation key)\n" msgstr "(Tämä on arkaluonteinen mitätöintiavain)\n" +#, fuzzy +#| msgid "Secret key is available.\n" +msgid "Secret key is not available.\n" +msgstr "Salainen avain on saatavilla.\n" + #, fuzzy msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Luo tälle avaimelle mitätöintivarmenne? " @@ -5174,6 +5285,17 @@ msgid "" "before making use of this revocation certificate." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found\n" +msgstr "salaista avainta \"%s\" ei löydy: %s\n" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Several lines +#. lines with secret key infos are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches multiple secret keys:\n" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Luo tälle avaimelle mitätöintivarmenne? " @@ -7235,7 +7357,7 @@ msgid "error retrieving '%s': http status %u\n" msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n" #, fuzzy -msgid "CRL access not possible due to TOR mode\n" +msgid "CRL access not possible due to Tor mode\n" msgstr "avainta \"%s\" ei löydy: %s\n" #, fuzzy, c-format @@ -7305,6 +7427,11 @@ msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n" msgid "certificate too large to make any sense\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "can't connect to `%s': %s\n" +msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" +msgstr "yhteys kohteeseen \"%s\" ei onnistu: %s\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "update failed: %s\n" msgid "lookup failed: %s\n" @@ -7343,32 +7470,6 @@ msgstr "tiedoston \"%s\" tilaa ei voi lukea: %s\n" msgid "error writing base64 encoding: %s\n" msgstr "virhe kirjoitettaessa salaiseen avainrenkaaseen \"%s\": %s\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" -msgstr "%s: hajautustaulukon luonti ei onnistu: %s\n" - -msgid "apparently no running dirmngr\n" -msgstr "" - -msgid "no running dirmngr - starting one\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "malformed %s environment variable\n" -msgstr "GPG_AGENT_INFO-ympäristömuuttuja on väärin muotoiltu\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" -msgstr "gpg-agent-protokollaversio %d ei ole tuettu\n" - -msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "can't connect to `%s': %s\n" -msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" -msgstr "yhteys kohteeseen \"%s\" ei onnistu: %s\n" - #, fuzzy, c-format msgid "unsupported inquiry '%s'\n" msgstr "" @@ -7461,7 +7562,7 @@ msgstr "" msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS" msgstr "" -msgid "route all network traffic via TOR" +msgid "route all network traffic via Tor" msgstr "" #, fuzzy @@ -7774,8 +7875,9 @@ msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n" msgid "response from server too large; limit is %d bytes\n" msgstr "" -msgid "OCSP request not possible due to TOR mode\n" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "OCSP request not possible due to Tor mode\n" +msgstr "avainta \"%s\" ei löydy: %s\n" msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n" msgstr "" @@ -7932,6 +8034,10 @@ msgstr "" msgid "can't allocate control structure: %s\n" msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi luoda: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" +msgstr "%s: hajautustaulukon luonti ei onnistu: %s\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgid "failed to initialize the server: %s\n" @@ -8141,7 +8247,7 @@ msgstr "" msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" -msgid "Options controlling the use of TOR" +msgid "Options controlling the use of Tor" msgstr "" msgid "Configuration for HTTP servers" @@ -8398,6 +8504,36 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "can't open the keyring" +#~ msgid "Failed to open the keyring DB.\n" +#~ msgstr "avainrenkaan avaaminen ei onnistu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse '%s'.\n" +#~ msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi avata: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "invalid value\n" +#~ msgid "invalid value '%s'\n" +#~ msgstr "arvo ei kelpaa\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error looking up secret key \"%s\": %s\n" +#~ msgstr "virhe luettaessa salaista avainlohkoa \"%s\": %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please select at most one subkey.\n" +#~ msgstr "Valitse korkeintaan yksi toissijainen avain, kiitos.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "malformed %s environment variable\n" +#~ msgstr "GPG_AGENT_INFO-ympäristömuuttuja on väärin muotoiltu\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" +#~ msgstr "gpg-agent-protokollaversio %d ei ole tuettu\n" + #, fuzzy #~ msgid "toggle between the secret and public key listings" #~ msgstr "vaihda salaisten ja julkisten avainten luettelon välillä" @@ -8578,10 +8714,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Do you really want to do this? (y/N) " #~ msgstr "Haluatko varmasti tehdä tämän? " -#, fuzzy -#~ msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n" -#~ msgstr "virhe luettaessa salaista avainlohkoa \"%s\": %s\n" - #~ msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" #~ msgstr "Poista salaisten avainten valinnat, kiitos.\n" @@ -9222,9 +9354,6 @@ msgstr "" #~ msgid "unknown cipher algorithm" #~ msgstr "tuntematon salausalgoritmi" -#~ msgid "can't open the keyring" -#~ msgstr "avainrenkaan avaaminen ei onnistu" - #~ msgid "invalid packet" #~ msgstr "virheellinen paketti" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 8141701b6..079a06d5c 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -1519,6 +1519,11 @@ msgstr "clef « %s » introuvable : %s\n" msgid "error reading keyblock: %s\n" msgstr "erreur de lecture du bloc de clef : %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "key \"%s\" not found: %s\n" +msgid "key \"%s\" not found\n" +msgstr "clef « %s » introuvable : %s\n" + msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" msgstr "(à moins d'indiquer la clef par son empreinte)\n" @@ -1719,6 +1724,20 @@ msgstr "erreur de récupération de « %s » avec %s : %s\n" msgid "No fingerprint" msgstr "Aucune empreinte" +#, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgstr "clef secrète « %s » introuvable : %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n" +msgid "(check argument of option '%s')\n" +msgstr "argument manquant pour l'option « %.50s »\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "|NAME|use NAME as default secret key" +msgid "using \"%s\" as default secret key\n" +msgstr "|NOM|utiliser le NOM comme clef secrète par défaut" + #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" @@ -1844,6 +1863,9 @@ msgstr "indiquer les fonctions de hachage" msgid "run in server mode" msgstr "exécuter en mode serveur" +msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key (good, unknown, bad, ask, auto)" +msgstr "" + msgid "create ascii armored output" msgstr "créer une sortie ASCII avec armure" @@ -2057,10 +2079,51 @@ msgstr "montrer le nom du porte-clefs en affichant les clefs" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "montrer les dates d'expiration en affichant les signatures" +#, fuzzy +#| msgid "Available keys:\n" +msgid "available TOFU policies:\n" +msgstr "Clefs disponibles :\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown option '%s'\n" +msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" +msgstr "option « %s » inconnue\n" + +msgid "(use \"help\" to list choices)\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown command '%s'\n" +msgid "unknown TOFU DB format '%s'\n" +msgstr "commande « %s » inconnue\n" + #, c-format msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n" msgstr "Remarque : l'ancien fichier d'options par défaut « %s » a été ignoré\n" +#, c-format +msgid "" +"Warning: value '%s' for option '%s' should be a long key ID or a " +"fingerprint\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "option \"%.50s\" is ambiguous\n" +msgid "key specification '%s' is ambiguous\n" +msgstr "l'option « %.50s » est ambiguë\n" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Two +#. lines with fingerprints are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches at least:\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error creating keyring '%s': %s\n" +msgid "error searching the keyring: %s\n" +msgstr "erreur de création du porte-clefs « %s » : %s\n" + #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "libgcrypt est trop ancienne (nécessaire : %s, utilisé : %s)\n" @@ -2258,6 +2321,16 @@ msgstr "" "Attention : les destinataires (-r) indiqués n'utilisent pas\n" " de clef publique pour le chiffrement\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "line %d: invalid date given\n" +msgid "option '%s' given, but no valid default keys given\n" +msgstr "ligne %d : date donnée incorrect\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "line %d: invalid date given\n" +msgid "option '%s' given, but option '%s' not given\n" +msgstr "ligne %d : date donnée incorrect\n" + msgid "--store [filename]" msgstr "--store [fichier]" @@ -2350,6 +2423,15 @@ msgstr "échec de construction d'une armure : %s \n" msgid "invalid hash algorithm '%s'\n" msgstr "algorithme de hachage « %s » incorrect\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error loading certificate '%s': %s\n" +msgid "error parsing key specification '%s': %s\n" +msgstr "erreur de chargement du certificat « %s » : %s\n" + +#, c-format +msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n" +msgstr "" + msgid "[filename]" msgstr "[fichier]" @@ -2648,6 +2730,20 @@ msgstr "impossible d'importer des clefs secrètes\n" msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "clef %s : clef secrète avec chiffrement %d incorrect — ignorée\n" +#. TRANSLATORS: For smartcard, each private key on +#. host has a reference (stub) to a smartcard and +#. actual private key data is stored on the card. A +#. single smartcard can have up to three private key +#. data. Importing private key stub is always +#. skipped in 2.1, and it returns +#. GPG_ERR_NOT_PROCESSED. Instead, user should be +#. suggested to run 'gpg --card-status', then, +#. references to a card will be automatically +#. created again. +#, c-format +msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" @@ -2778,6 +2874,11 @@ msgstr "le porte-clefs « %s » a été créé\n" msgid "keyblock resource '%s': %s\n" msgstr "ressource de bloc de clef « %s » : %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error opening '%s': %s\n" +msgid "error opening key DB: %s\n" +msgstr "erreur d'ouverture de « %s » : %s\n" + #, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "échec de reconstruction du cache de porte-clefs : %s\n" @@ -2848,6 +2949,10 @@ msgstr "" "Veuillez entrer un domaine pour restreindre cette signature, ou appuyer\n" "sur la touche entrée pour aucun domaine.\n" +#, c-format +msgid "Skipping user ID \"%s\", which is not a text ID.\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "L'identité « %s » est révoquée." @@ -3157,6 +3262,11 @@ msgstr "La clef est révoquée." msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " msgstr "Voulez-vous vraiment signer toutes les identités ? (o/N) " +#, fuzzy +#| msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " +msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) " +msgstr "Voulez-vous vraiment signer toutes les identités ? (o/N) " + msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Conseil : sélectionner les identités à signer\n" @@ -3257,10 +3367,6 @@ msgstr "échec de la mise à jour : %s\n" msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "La clef n'a pas été modifiée donc la mise à jour est inutile.\n" -#, c-format -msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" -msgstr "clef secrète « %s » introuvable : %s\n" - #, c-format msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" msgstr "« %s » n’est pas une empreinte\n" @@ -3466,8 +3572,14 @@ msgid "" msgstr "" "Voulez-vous vraiment rendre cette clef comme révocateur désigné ? (o/N) " -msgid "Please select at most one subkey.\n" -msgstr "Veuillez sélectionner au plus une sous-clef.\n" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " +msgid "" +"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/" +"N) " +msgstr "" +"Voulez-vous vraiment rendre cette clef comme révocateur désigné ? (o/N) " msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "Modification de la date d'expiration d'une sous-clef.\n" @@ -3518,6 +3630,11 @@ msgstr "Pas d'identité d'indice %d\n" msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Pas d'identité avec le hachage %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "No subkey with index %d\n" +msgid "No subkey with key ID '%s'.\n" +msgstr "Pas de sous-clef d'indice %d\n" + #, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Pas de sous-clef d'indice %d\n" @@ -3867,6 +3984,10 @@ msgstr "Nom réel : " msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Caractère incorrect dans le nom\n" +#, c-format +msgid "The characters '%s' and '%s' may not appear in name\n" +msgstr "" + msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Le nom ne doit pas commencer par un chiffre\n" @@ -4307,10 +4428,6 @@ msgstr "le déchiffrement a réussi\n" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "Attention : le message chiffré a été manipulé.\n" -#, c-format -msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" -msgstr "phrase secrète effacée mise en cache avec l'identifiant : %s\n" - #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "échec du déchiffrement : %s\n" @@ -4507,6 +4624,11 @@ msgstr "" "une clef publique ECDSA est censée être dans un encodage SEC multiple de " "8 bits\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Unknown signature type '%s'\n" +msgid "unknown weak digest '%s'\n" +msgstr "Type de signature « %s » inconnu\n" + #, c-format msgid "File '%s' exists. " msgstr "Le fichier « %s » existe. " @@ -4981,6 +5103,11 @@ msgstr "À révoquer par :\n" msgid "(This is a sensitive revocation key)\n" msgstr "(c'est une clef de révocation sensible)\n" +#, fuzzy +#| msgid "Secret key is available.\n" +msgid "Secret key is not available.\n" +msgstr "La clef secrète est disponible.\n" + msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "" "Faut-il créer un certificat de révocation désigné pour cette clef ? (o/N) " @@ -5023,6 +5150,18 @@ msgstr "" "Supprimez ce deux-points avec un éditeur de texte avant\n" "d’utiliser ce certificat de révocation." +#, fuzzy, c-format +#| msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgid "secret key \"%s\" not found\n" +msgstr "clef secrète « %s » introuvable : %s\n" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Several lines +#. lines with secret key infos are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches multiple secret keys:\n" +msgstr "" + msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Faut-il créer un certificat de révocation pour cette clef ? (o/N) " @@ -7127,7 +7266,7 @@ msgstr "erreur de récupération de « %s » : état HTTP %u\n" #, fuzzy #| msgid "CRL access not possible due to disabled %s\n" -msgid "CRL access not possible due to TOR mode\n" +msgid "CRL access not possible due to Tor mode\n" msgstr "" "accès à la liste de révocations de certificat impossible car %s est " "désactivé\n" @@ -7196,6 +7335,10 @@ msgstr "erreur de lecture du certificat sur « %s » : %s\n" msgid "certificate too large to make any sense\n" msgstr "certificat trop grand pour être possible\n" +#, c-format +msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" +msgstr "impossible de se connecter au dirmngr : %s\n" + #, c-format msgid "lookup failed: %s\n" msgstr "échec de la recherche : %s\n" @@ -7230,34 +7373,6 @@ msgstr "état obtenu : « %s »\n" msgid "error writing base64 encoding: %s\n" msgstr "erreur d'écriture en encodage base64 : %s\n" -#, c-format -msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" -msgstr "échec d'allocation du contexte Assuan : %s\n" - -msgid "apparently no running dirmngr\n" -msgstr "pas d'instance de dirmngr en cours d'exécution apparemment\n" - -msgid "no running dirmngr - starting one\n" -msgstr "" -"pas d'instance de dirmngr en cours d'exécution —\n" -"démarrage d'une nouvelle instance\n" - -#, c-format -msgid "malformed %s environment variable\n" -msgstr "la variable d'environnement %s est mal définie\n" - -#, c-format -msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" -msgstr "le protocole dirmngr version %d n'est pas pris en charge\n" - -msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n" -msgstr "" -"impossible de se connecter au dirmngr — essai avec la solution de repli\n" - -#, c-format -msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" -msgstr "impossible de se connecter au dirmngr : %s\n" - #, c-format msgid "unsupported inquiry '%s'\n" msgstr "demande « %s » non prise en charge\n" @@ -7352,7 +7467,7 @@ msgstr "|N|ne pas renvoyer plus de N éléments dans une requête" msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS" msgstr "|FICHIER|utiliser les certificats de CA dans FICHIER pour HKP par TLS" -msgid "route all network traffic via TOR" +msgid "route all network traffic via Tor" msgstr "" msgid "" @@ -7652,7 +7767,7 @@ msgstr "réponse trop grande du serveur ; limitée à %d octets.\n" #, fuzzy #| msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n" -msgid "OCSP request not possible due to TOR mode\n" +msgid "OCSP request not possible due to Tor mode\n" msgstr "requête OCSP impossible car HTTP est désactivé\n" msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n" @@ -7806,6 +7921,10 @@ msgstr "max_replies %d dépassé\n" msgid "can't allocate control structure: %s\n" msgstr "impossible d'allouer une structure de contrôle : %s\n" +#, c-format +msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" +msgstr "échec d'allocation du contexte Assuan : %s\n" + #, c-format msgid "failed to initialize the server: %s\n" msgstr "impossible d'initialiser le serveur : %s\n" @@ -8015,7 +8134,7 @@ msgstr "Options contrôlant l'interactivité et la mise en application" #, fuzzy #| msgid "Options controlling the security" -msgid "Options controlling the use of TOR" +msgid "Options controlling the use of Tor" msgstr "Options contrôlant la sécurité" msgid "Configuration for HTTP servers" @@ -8267,6 +8386,50 @@ msgstr "" "Vérifier une phrase secrète donnée sur l'entrée standard par rapport à " "ficmotif\n" +#~ msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" +#~ msgstr "phrase secrète effacée mise en cache avec l'identifiant : %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "can't open the keyring" +#~ msgid "Failed to open the keyring DB.\n" +#~ msgstr "impossible d'ouvrir le porte-clefs" + +#, fuzzy +#~| msgid "failed to open '%s': %s\n" +#~ msgid "Failed to parse '%s'.\n" +#~ msgstr "échec d'ouverture de « %s » : %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "invalid value\n" +#~ msgid "invalid value '%s'\n" +#~ msgstr "valeur incorrecte\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n" +#~ msgid "error looking up secret key \"%s\": %s\n" +#~ msgstr "erreur de lecture du bloc de clef secrète « %s » : %s\n" + +#~ msgid "Please select at most one subkey.\n" +#~ msgstr "Veuillez sélectionner au plus une sous-clef.\n" + +#~ msgid "apparently no running dirmngr\n" +#~ msgstr "pas d'instance de dirmngr en cours d'exécution apparemment\n" + +#~ msgid "no running dirmngr - starting one\n" +#~ msgstr "" +#~ "pas d'instance de dirmngr en cours d'exécution —\n" +#~ "démarrage d'une nouvelle instance\n" + +#~ msgid "malformed %s environment variable\n" +#~ msgstr "la variable d'environnement %s est mal définie\n" + +#~ msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" +#~ msgstr "le protocole dirmngr version %d n'est pas pris en charge\n" + +#~ msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n" +#~ msgstr "" +#~ "impossible de se connecter au dirmngr — essai avec la solution de repli\n" + #~ msgid "export keys in an S-expression based format" #~ msgstr "" #~ "exporter les clefs dans un format basé sur une expression symbolique" @@ -8550,9 +8713,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Do you really want to do this? (y/N) " #~ msgstr "Voulez-vous vraiment faire cela ? (o/N) " -#~ msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n" -#~ msgstr "erreur de lecture du bloc de clef secrète « %s » : %s\n" - #~ msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" #~ msgstr "Veuillez supprimer les sélections des clefs secrètes.\n" @@ -9132,9 +9292,6 @@ msgstr "" #~ msgid "checksum error" #~ msgstr "erreur de somme de contrôle" -#~ msgid "can't open the keyring" -#~ msgstr "impossible d'ouvrir le porte-clefs" - #~ msgid "invalid packet" #~ msgstr "paquet incorrect" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index a13915e62..f797ee2e9 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -1571,6 +1571,10 @@ msgstr "non se atopou a chave `%s': %s\n" msgid "error reading keyblock: %s\n" msgstr "erro ao le-lo bloque de chaves: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "key \"%s\" not found\n" +msgstr "non se atopou a chave `%s': %s\n" + msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" msgstr "(a menos que especifique a chave por pegada dactilar)\n" @@ -1784,6 +1788,19 @@ msgstr "erro ao crear `%s': %s\n" msgid "No fingerprint" msgstr "Pegada dactilar:" +#, fuzzy, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgstr "non se atopou a chave secreta `%s': %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "(check argument of option '%s')\n" +msgstr "opcins de importacin non vlidas\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "|NAME|use NAME as default secret key" +msgid "using \"%s\" as default secret key\n" +msgstr "|NOME|empregar NOME coma chave secreta por defecto" + #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" @@ -1917,6 +1934,9 @@ msgstr "|algo [ficheiros]|visualizar resumos de mensaxes" msgid "run in server mode" msgstr "" +msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key (good, unknown, bad, ask, auto)" +msgstr "" + msgid "create ascii armored output" msgstr "crear sada con armadura en ascii" @@ -2118,11 +2138,48 @@ msgstr "amosar en que chaveiro est msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Non hai unha sinatura correspondiente no chaveiro secreto\n" +#, fuzzy +msgid "available TOFU policies:\n" +msgstr "deshabilitar unha chave" + +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" +msgstr "destinatario por defecto `%s' descoecido\n" + +msgid "(use \"help\" to list choices)\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown TOFU DB format '%s'\n" +msgstr "destinatario por defecto `%s' descoecido\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n" msgstr "NOTA: ignrase o antigo ficheiro de opcins por defecto `%s'\n" +#, c-format +msgid "" +"Warning: value '%s' for option '%s' should be a long key ID or a " +"fingerprint\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "key specification '%s' is ambiguous\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Two +#. lines with fingerprints are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches at least:\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error creating keyring `%s': %s\n" +msgid "error searching the keyring: %s\n" +msgstr "erro ao crea-lo chaveiro `%s': %s\n" + #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" @@ -2331,6 +2388,14 @@ msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "AVISO: deronse destinatarios (-r) sen empregar cifrado de chave pblica\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "option '%s' given, but no valid default keys given\n" +msgstr "algoritmo de hash non vlido `%s'\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "option '%s' given, but option '%s' not given\n" +msgstr "algoritmo de hash non vlido `%s'\n" + msgid "--store [filename]" msgstr "--store [ficheiro]" @@ -2427,6 +2492,14 @@ msgstr "non se puido po msgid "invalid hash algorithm '%s'\n" msgstr "algoritmo de hash non vlido `%s'\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error parsing key specification '%s': %s\n" +msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n" + +#, c-format +msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n" +msgstr "" + msgid "[filename]" msgstr "[ficheiro]" @@ -2734,6 +2807,20 @@ msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n" msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "chave %08lX: chave secreta cunha cifra %d non vlida - omitida\n" +#. TRANSLATORS: For smartcard, each private key on +#. host has a reference (stub) to a smartcard and +#. actual private key data is stored on the card. A +#. single smartcard can have up to three private key +#. data. Importing private key stub is always +#. skipped in 2.1, and it returns +#. GPG_ERR_NOT_PROCESSED. Instead, user should be +#. suggested to run 'gpg --card-status', then, +#. references to a card will be automatically +#. created again. +#, c-format +msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" @@ -2871,6 +2958,10 @@ msgstr "chaveiro `%s' creado\n" msgid "keyblock resource '%s': %s\n" msgstr "erro ao crear `%s': %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error opening key DB: %s\n" +msgstr "erro lendo `%s': %s\n" + #, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "fallo ao reconstru-la cach de chaveiros: %s\n" @@ -2937,6 +3028,10 @@ msgstr "" msgid "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n" msgstr "" +#, c-format +msgid "Skipping user ID \"%s\", which is not a text ID.\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "O ID de usuario \"%s\" est revocado." @@ -3285,6 +3380,10 @@ msgstr "A chave est msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " msgstr "Seguro de que quere asinar tdolos IDs de usuario? " +#, fuzzy +msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) " +msgstr "Seguro de que quere asinar tdolos IDs de usuario? " + msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Pista: seleccione os IDs de usuario que desexa asinar\n" @@ -3398,10 +3497,6 @@ msgstr "a actualizaci msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "A chave non cambiou, polo que non fai falla actualizar.\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" -msgstr "non se atopou a chave secreta `%s': %s\n" - #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" msgstr "erro: pegada dactilar non vlida\n" @@ -3619,8 +3714,11 @@ msgstr "" "Est seguro de que quere nomear esta chave coma revocador designado? (s/N): " #, fuzzy -msgid "Please select at most one subkey.\n" -msgstr "Por favor, seleccione como mximo unha chave secundaria.\n" +msgid "" +"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/" +"N) " +msgstr "" +"Est seguro de que quere nomear esta chave coma revocador designado? (s/N): " #, fuzzy msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" @@ -3676,6 +3774,10 @@ msgstr "Non hai ID de usuario con msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Non hai ID de usuario con ndice %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "No subkey with key ID '%s'.\n" +msgstr "Non hai ID de usuario con ndice %d\n" + #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Non hai ID de usuario con ndice %d\n" @@ -4032,6 +4134,10 @@ msgstr "Nome: " msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Caracter non vlido no nome\n" +#, c-format +msgid "The characters '%s' and '%s' may not appear in name\n" +msgstr "" + msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "O nome non pode comezar cun dxito\n" @@ -4473,10 +4579,6 @@ msgstr "descifrado correcto\n" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "AVISO: a mensaxe cifrada foi manipulada!\n" -#, c-format -msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" -msgstr "" - #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "o descifrado fallou: %s\n" @@ -4676,6 +4778,10 @@ msgstr "destinatario por defecto `%s' desco msgid "ECDSA public key is expected to be in SEC encoding multiple of 8 bits\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown weak digest '%s'\n" +msgstr "clase de sinatura descoecida" + #, fuzzy, c-format #| msgid "File `%s' exists. " msgid "File '%s' exists. " @@ -5146,6 +5252,11 @@ msgstr "Ha ser revocada por:\n" msgid "(This is a sensitive revocation key)\n" msgstr "(Esta unha chave de revocacin sensible)\n" +#, fuzzy +#| msgid "Secret key is available.\n" +msgid "Secret key is not available.\n" +msgstr "A chave secreta est disponible.\n" + #, fuzzy msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Crear un certificado de revocacin para esta sinatura? " @@ -5181,6 +5292,17 @@ msgid "" "before making use of this revocation certificate." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found\n" +msgstr "non se atopou a chave secreta `%s': %s\n" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Several lines +#. lines with secret key infos are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches multiple secret keys:\n" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Crear un certificado de revocacin para esta sinatura? " @@ -7256,7 +7378,7 @@ msgid "error retrieving '%s': http status %u\n" msgstr "erro lendo `%s': %s\n" #, fuzzy -msgid "CRL access not possible due to TOR mode\n" +msgid "CRL access not possible due to Tor mode\n" msgstr "non se atopou a chave `%s': %s\n" #, fuzzy, c-format @@ -7328,6 +7450,11 @@ msgstr "erro lendo `%s': %s\n" msgid "certificate too large to make any sense\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "can't connect to `%s': %s\n" +msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" +msgstr "non se puido conectar a `%s': %s\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "update failed: %s\n" msgid "lookup failed: %s\n" @@ -7366,32 +7493,6 @@ msgstr "non se puido facer stat sobre `%s': %s\n" msgid "error writing base64 encoding: %s\n" msgstr "erro escribindo no chaveiro secreto `%s': %s\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" -msgstr "%s: fallo ao crear unha tboa hash: %s\n" - -msgid "apparently no running dirmngr\n" -msgstr "" - -msgid "no running dirmngr - starting one\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "malformed %s environment variable\n" -msgstr "variable de ambiente GPG_AGENT_INFO mal formada\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" -msgstr "a versin %d do protocolo de gpg-agent non est soportada\n" - -msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "can't connect to `%s': %s\n" -msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" -msgstr "non se puido conectar a `%s': %s\n" - #, fuzzy, c-format msgid "unsupported inquiry '%s'\n" msgstr "" @@ -7484,7 +7585,7 @@ msgstr "" msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS" msgstr "" -msgid "route all network traffic via TOR" +msgid "route all network traffic via Tor" msgstr "" #, fuzzy @@ -7796,8 +7897,9 @@ msgstr "erro lendo `%s': %s\n" msgid "response from server too large; limit is %d bytes\n" msgstr "" -msgid "OCSP request not possible due to TOR mode\n" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "OCSP request not possible due to Tor mode\n" +msgstr "non se atopou a chave `%s': %s\n" msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n" msgstr "" @@ -7954,6 +8056,10 @@ msgstr "" msgid "can't allocate control structure: %s\n" msgstr "non se pode crear `%s': %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" +msgstr "%s: fallo ao crear unha tboa hash: %s\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgid "failed to initialize the server: %s\n" @@ -8164,7 +8270,7 @@ msgstr "" msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" -msgid "Options controlling the use of TOR" +msgid "Options controlling the use of Tor" msgstr "" msgid "Configuration for HTTP servers" @@ -8423,6 +8529,36 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "can't open the keyring" +#~ msgid "Failed to open the keyring DB.\n" +#~ msgstr "non foi posible abri-lo chaveiro" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse '%s'.\n" +#~ msgstr "non se puido abrir `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "invalid value\n" +#~ msgid "invalid value '%s'\n" +#~ msgstr "valor non vlido\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error looking up secret key \"%s\": %s\n" +#~ msgstr "erro ao le-lo bloque de chave secreta `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please select at most one subkey.\n" +#~ msgstr "Por favor, seleccione como mximo unha chave secundaria.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "malformed %s environment variable\n" +#~ msgstr "variable de ambiente GPG_AGENT_INFO mal formada\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" +#~ msgstr "a versin %d do protocolo de gpg-agent non est soportada\n" + #, fuzzy #~ msgid "toggle between the secret and public key listings" #~ msgstr "cambiar entre o listado de chaves pblicas e secretas" @@ -8603,10 +8739,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Do you really want to do this? (y/N) " #~ msgstr "Seguro que quere facer esto? " -#, fuzzy -#~ msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n" -#~ msgstr "erro ao le-lo bloque de chave secreta `%s': %s\n" - #~ msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" #~ msgstr "Por favor, quite as seleccins das chaves secretas.\n" @@ -9250,9 +9382,6 @@ msgstr "" #~ msgid "unknown cipher algorithm" #~ msgstr "algoritmo de cifrado descoecido" -#~ msgid "can't open the keyring" -#~ msgstr "non foi posible abri-lo chaveiro" - #~ msgid "invalid packet" #~ msgstr "paquete non vlido" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 0092ec9e5..053e6e6be 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -1562,6 +1562,10 @@ msgstr "\"%s\" kulcs nem tal msgid "error reading keyblock: %s\n" msgstr "Hiba a kulcsblokk olvassakor: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "key \"%s\" not found\n" +msgstr "\"%s\" kulcs nem tallhat: %s\n" + msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" msgstr "(Kivve, ha megad egy kulcsot az ujjlenyomatval.)\n" @@ -1771,6 +1775,19 @@ msgstr "Hiba \"%s\" l msgid "No fingerprint" msgstr "megmutatja az ujjlenyomatot" +#, fuzzy, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgstr "\"%s\" titkos kulcs nem tallhat: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "(check argument of option '%s')\n" +msgstr "rvnytelen import opcik!\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "|NAME|use NAME as default secret key" +msgid "using \"%s\" as default secret key\n" +msgstr "|NV|NV hasznlata alaprtelmezett titkos kulcsknt" + #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" @@ -1905,6 +1922,9 @@ msgstr "|algo [f msgid "run in server mode" msgstr "" +msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key (good, unknown, bad, ask, auto)" +msgstr "" + msgid "create ascii armored output" msgstr "ascii pnclozott kimenet ltrehozsa" @@ -2106,11 +2126,48 @@ msgstr "mutatja a kilist msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Nincs megfelel alrs a titkoskulcs-karikn.\n" +#, fuzzy +msgid "available TOFU policies:\n" +msgstr "kulcs tiltsa" + +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" +msgstr "Ismeretlen alaprtelmezett cmzett: \"%s\"\n" + +msgid "(use \"help\" to list choices)\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown TOFU DB format '%s'\n" +msgstr "Ismeretlen alaprtelmezett cmzett: \"%s\"\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n" msgstr "MEGJEGYZS: Figyelmen kvl hagytam a rgi opcikat (%s).\n" +#, c-format +msgid "" +"Warning: value '%s' for option '%s' should be a long key ID or a " +"fingerprint\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "key specification '%s' is ambiguous\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Two +#. lines with fingerprints are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches at least:\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error creating keyring `%s': %s\n" +msgid "error searching the keyring: %s\n" +msgstr "Hiba a(z) \"%s\" kulcskarika ltrehozsakor: %s\n" + #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" @@ -2319,6 +2376,14 @@ msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "FIGYELEM: Cmzett megadva (-r), de nincs nyilvnos kulcs titkosts!\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "option '%s' given, but no valid default keys given\n" +msgstr "rvnytelen kivonatol algoritmus: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "option '%s' given, but option '%s' not given\n" +msgstr "rvnytelen kivonatol algoritmus: %s\n" + msgid "--store [filename]" msgstr "--store [fjlnv]" @@ -2415,6 +2480,14 @@ msgstr "P msgid "invalid hash algorithm '%s'\n" msgstr "rvnytelen kivonatol algoritmus: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error parsing key specification '%s': %s\n" +msgstr "Hiba a jelsz ltrehozsakor: %s.\n" + +#, c-format +msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n" +msgstr "" + msgid "[filename]" msgstr "[fjlnv]" @@ -2719,6 +2792,20 @@ msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "" "%08lX kulcs: Titkos kulcs rvnytelen (%d) rejtjelezvel - kihagytam.\n" +#. TRANSLATORS: For smartcard, each private key on +#. host has a reference (stub) to a smartcard and +#. actual private key data is stored on the card. A +#. single smartcard can have up to three private key +#. data. Importing private key stub is always +#. skipped in 2.1, and it returns +#. GPG_ERR_NOT_PROCESSED. Instead, user should be +#. suggested to run 'gpg --card-status', then, +#. references to a card will be automatically +#. created again. +#, c-format +msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "%08lX kulcs: Nincs nyilvnos kulcs - nem tudok visszavonni.\n" @@ -2851,6 +2938,10 @@ msgstr "\"%s\" kulcskarik msgid "keyblock resource '%s': %s\n" msgstr "Hiba \"%s\" ltrehozsakor: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error opening key DB: %s\n" +msgstr "Hiba \"%s\" olvassakor: %s\n" + #, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "Nem tudtam jrapteni a kulcskarika cache-t: %s\n" @@ -2918,6 +3009,10 @@ msgstr "" msgid "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n" msgstr "" +#, c-format +msgid "Skipping user ID \"%s\", which is not a text ID.\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "\"%s\" felhasznli azonostt visszavontk." @@ -3260,6 +3355,10 @@ msgstr "A kulcsot visszavont msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " msgstr "Valban alrja az sszes felhasznlazonostt? " +#, fuzzy +msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) " +msgstr "Valban alrja az sszes felhasznlazonostt? " + msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Javaslat: Vlassza ki az alrni kvnt felhasznlazonostkat!\n" @@ -3371,10 +3470,6 @@ msgstr "Friss msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "A kulcs nem vltozott, nincs szksg frisstsre.\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" -msgstr "\"%s\" titkos kulcs nem tallhat: %s\n" - #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" msgstr "Hiba: rvnytelen ujjlenyomat.\n" @@ -3588,8 +3683,10 @@ msgid "" msgstr "Biztosan ez a kulcs legyen a kijellt visszavon? (i/N): " #, fuzzy -msgid "Please select at most one subkey.\n" -msgstr "Maximum egy msodlagos kulcsot jelljn ki, krem!\n" +msgid "" +"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/" +"N) " +msgstr "Biztosan ez a kulcs legyen a kijellt visszavon? (i/N): " #, fuzzy msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" @@ -3643,6 +3740,10 @@ msgstr "Nincs %d index msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Nincs %d index felhasznlazonost!\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "No subkey with key ID '%s'.\n" +msgstr "Nincs %d index felhasznlazonost!\n" + #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Nincs %d index felhasznlazonost!\n" @@ -3998,6 +4099,10 @@ msgstr "Teljes n msgid "Invalid character in name\n" msgstr "rvnytelen karakter a nvben!\n" +#, c-format +msgid "The characters '%s' and '%s' may not appear in name\n" +msgstr "" + msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "A nv lehet, hogy nem kezddhet szmmal!\n" @@ -4442,10 +4547,6 @@ msgstr "Visszafejt msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "FIGYELEM: A titkostott zenetet manipulltk!\n" -#, c-format -msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" -msgstr "" - #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "Visszafejts sikertelen: %s.\n" @@ -4645,6 +4746,10 @@ msgstr "Ismeretlen alap msgid "ECDSA public key is expected to be in SEC encoding multiple of 8 bits\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown weak digest '%s'\n" +msgstr "ismeretlen alrsosztly" + #, fuzzy, c-format #| msgid "File `%s' exists. " msgid "File '%s' exists. " @@ -5117,6 +5222,11 @@ msgstr "Visszavonja:\n" msgid "(This is a sensitive revocation key)\n" msgstr "(Ez egy rzkeny visszavon kulcs.)\n" +#, fuzzy +#| msgid "Secret key is available.\n" +msgid "Secret key is not available.\n" +msgstr "Titkos kulcs rendelkezsre ll.\n" + #, fuzzy msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Csinljunk egy visszavon igazolst ehhez a kulcshoz? " @@ -5152,6 +5262,17 @@ msgid "" "before making use of this revocation certificate." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found\n" +msgstr "\"%s\" titkos kulcs nem tallhat: %s\n" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Several lines +#. lines with secret key infos are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches multiple secret keys:\n" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Csinljunk egy visszavon igazolst ehhez a kulcshoz? " @@ -7209,7 +7330,7 @@ msgid "error retrieving '%s': http status %u\n" msgstr "Hiba \"%s\" olvassakor: %s\n" #, fuzzy -msgid "CRL access not possible due to TOR mode\n" +msgid "CRL access not possible due to Tor mode\n" msgstr "\"%s\" kulcs nem tallhat: %s\n" #, fuzzy, c-format @@ -7279,6 +7400,11 @@ msgstr "Hiba \"%s\" olvas msgid "certificate too large to make any sense\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "can't connect to `%s': %s\n" +msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" +msgstr "Nem tudok kapcsoldni \"%s\" objektumhoz: %s\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "update failed: %s\n" msgid "lookup failed: %s\n" @@ -7317,32 +7443,6 @@ msgstr "Nem tudom a stat m msgid "error writing base64 encoding: %s\n" msgstr "Hiba a(z) \"%s\" titkoskulcs-karika rsakor: %s.\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" -msgstr "%s: Hashtbla ltrehozsa sikertelen: %s.\n" - -msgid "apparently no running dirmngr\n" -msgstr "" - -msgid "no running dirmngr - starting one\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "malformed %s environment variable\n" -msgstr "Nem megfelel formj GPG_AGENT_INFO krnyezeti vltoz!\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" -msgstr "%d gpg-agent protokollverzi nem tmogatott!\n" - -msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "can't connect to `%s': %s\n" -msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" -msgstr "Nem tudok kapcsoldni \"%s\" objektumhoz: %s\n" - #, fuzzy, c-format msgid "unsupported inquiry '%s'\n" msgstr "" @@ -7435,7 +7535,7 @@ msgstr "" msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS" msgstr "" -msgid "route all network traffic via TOR" +msgid "route all network traffic via Tor" msgstr "" #, fuzzy @@ -7747,8 +7847,9 @@ msgstr "Hiba \"%s\" olvas msgid "response from server too large; limit is %d bytes\n" msgstr "" -msgid "OCSP request not possible due to TOR mode\n" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "OCSP request not possible due to Tor mode\n" +msgstr "\"%s\" kulcs nem tallhat: %s\n" msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n" msgstr "" @@ -7905,6 +8006,10 @@ msgstr "" msgid "can't allocate control structure: %s\n" msgstr "Nem tudom ltrehozni a(z) \"%s\" llomnyt: %s.\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" +msgstr "%s: Hashtbla ltrehozsa sikertelen: %s.\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgid "failed to initialize the server: %s\n" @@ -8114,7 +8219,7 @@ msgstr "" msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" -msgid "Options controlling the use of TOR" +msgid "Options controlling the use of Tor" msgstr "" msgid "Configuration for HTTP servers" @@ -8371,6 +8476,36 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "can't open the keyring" +#~ msgid "Failed to open the keyring DB.\n" +#~ msgstr "nem lehet megnyitni a kulcskarikt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse '%s'.\n" +#~ msgstr "Nem tudom megnyitni a(z) \"%s\" llomnyt: %s.\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "invalid value\n" +#~ msgid "invalid value '%s'\n" +#~ msgstr "rvnytelen rtk!\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error looking up secret key \"%s\": %s\n" +#~ msgstr "Hiba \"%s\" titkoskulcs-blokk olvassakor: %s.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please select at most one subkey.\n" +#~ msgstr "Maximum egy msodlagos kulcsot jelljn ki, krem!\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "malformed %s environment variable\n" +#~ msgstr "Nem megfelel formj GPG_AGENT_INFO krnyezeti vltoz!\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" +#~ msgstr "%d gpg-agent protokollverzi nem tmogatott!\n" + #, fuzzy #~ msgid "toggle between the secret and public key listings" #~ msgstr "vlts a titkos s a nyilvnos kulcs listzsa kztt" @@ -8551,10 +8686,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Do you really want to do this? (y/N) " #~ msgstr "Valban ezt akarja? " -#, fuzzy -#~ msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n" -#~ msgstr "Hiba \"%s\" titkoskulcs-blokk olvassakor: %s.\n" - #~ msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" #~ msgstr "Krem, tvoltsa el a kijellseket a titkos kulcsokrl!\n" @@ -9189,9 +9320,6 @@ msgstr "" #~ msgid "unknown cipher algorithm" #~ msgstr "ismeretlen rejtjelez algoritmus" -#~ msgid "can't open the keyring" -#~ msgstr "nem lehet megnyitni a kulcskarikt" - #~ msgid "invalid packet" #~ msgstr "rvnytelen csomag" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index f38d77370..2632e6905 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -1568,6 +1568,10 @@ msgstr "kunci '%s' tidak ditemukan: %s\n" msgid "error reading keyblock: %s\n" msgstr "gagal membaca keyblock: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "key \"%s\" not found\n" +msgstr "kunci '%s' tidak ditemukan: %s\n" + msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" msgstr "(kecuali anda menspesifikasikan kunci dengan fingerprint)\n" @@ -1776,6 +1780,19 @@ msgstr "kesalahan penciptaan : `%s': %s\n" msgid "No fingerprint" msgstr "tampilkan fingerprint" +#, fuzzy, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgstr "kunci rahasia `%s' tidak ditemukan: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "(check argument of option '%s')\n" +msgstr "opsi impor tidak valid\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "|NAME|use NAME as default secret key" +msgid "using \"%s\" as default secret key\n" +msgstr "|NAMA|gunakan NAMA sebagai kunci rahasia baku" + #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "kunci tidak valid %08lX dibuat valid oleh --allow-non-selfsigned-uid\n" @@ -1908,6 +1925,9 @@ msgstr "|algo [file]|cetak digest pesan" msgid "run in server mode" msgstr "" +msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key (good, unknown, bad, ask, auto)" +msgstr "" + msgid "create ascii armored output" msgstr "ciptakan output ascii" @@ -2109,11 +2129,48 @@ msgstr "tampilkan keyring tempat kunci yang dipilih berada" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Tidak ada signature koresponden di ring rahasia\n" +#, fuzzy +msgid "available TOFU policies:\n" +msgstr "tiadakan kunci" + +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" +msgstr "penerima baku tidak dikenal `%s'\n" + +msgid "(use \"help\" to list choices)\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown TOFU DB format '%s'\n" +msgstr "penerima baku tidak dikenal `%s'\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n" msgstr "CATATAN: file pilihan baku lama `%s' diabaikan\n" +#, c-format +msgid "" +"Warning: value '%s' for option '%s' should be a long key ID or a " +"fingerprint\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "key specification '%s' is ambiguous\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Two +#. lines with fingerprints are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches at least:\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error creating keyring `%s': %s\n" +msgid "error searching the keyring: %s\n" +msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n" + #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" @@ -2324,6 +2381,14 @@ msgstr "" "Peringatan: penerima yang disebutkan (-r) tanpa menggunakan enkripsi public " "key \n" +#, fuzzy, c-format +msgid "option '%s' given, but no valid default keys given\n" +msgstr "algoritma hash tidak valid `%s'\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "option '%s' given, but option '%s' not given\n" +msgstr "algoritma hash tidak valid `%s'\n" + msgid "--store [filename]" msgstr "--store [namafile]" @@ -2420,6 +2485,14 @@ msgstr "gagal enarmoring: %s\n" msgid "invalid hash algorithm '%s'\n" msgstr "algoritma hash tidak valid `%s'\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error parsing key specification '%s': %s\n" +msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n" + +#, c-format +msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n" +msgstr "" + msgid "[filename]" msgstr "[namafile]" @@ -2723,6 +2796,20 @@ msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n" msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "kunci %08lX: kunci rahasia dengan cipher tidak valid %d - dilewati\n" +#. TRANSLATORS: For smartcard, each private key on +#. host has a reference (stub) to a smartcard and +#. actual private key data is stored on the card. A +#. single smartcard can have up to three private key +#. data. Importing private key stub is always +#. skipped in 2.1, and it returns +#. GPG_ERR_NOT_PROCESSED. Instead, user should be +#. suggested to run 'gpg --card-status', then, +#. references to a card will be automatically +#. created again. +#, c-format +msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" @@ -2853,6 +2940,10 @@ msgstr "%s: keyring tercipta\n" msgid "keyblock resource '%s': %s\n" msgstr "kesalahan penciptaan : `%s': %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error opening key DB: %s\n" +msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n" + #, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "gagal membuat kembali cache keyring: %s\n" @@ -2920,6 +3011,10 @@ msgstr "" msgid "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n" msgstr "" +#, c-format +msgid "Skipping user ID \"%s\", which is not a text ID.\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "User ID \"%s\" dibatalkan." @@ -3265,6 +3360,10 @@ msgstr "Kunci dibatalkan" msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " msgstr "Tandai ID seluruh user? " +#, fuzzy +msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) " +msgstr "Tandai ID seluruh user? " + msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Petunjuk: Pilih ID user untuk ditandai\n" @@ -3376,10 +3475,6 @@ msgstr "gagal memperbarui: %s\n" msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Kunci tidak berubah sehingga tidak perlu pembaharuan.\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" -msgstr "kunci rahasia `%s' tidak ditemukan: %s\n" - #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" msgstr "kesalahan: fingerprint tidak valid\n" @@ -3597,8 +3692,11 @@ msgstr "" "Anda yakin ingin menunjuk kunci inin sebagai pihak yang dibatalkan? (y/N):" #, fuzzy -msgid "Please select at most one subkey.\n" -msgstr "Silakan pilih maksimum satu kunci sekunder.\n" +msgid "" +"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/" +"N) " +msgstr "" +"Anda yakin ingin menunjuk kunci inin sebagai pihak yang dibatalkan? (y/N):" #, fuzzy msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" @@ -3652,6 +3750,10 @@ msgstr "Tidak ada ID user dengan index %d\n" msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Tidak ada ID user dengan index %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "No subkey with key ID '%s'.\n" +msgstr "Tidak ada ID user dengan index %d\n" + #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Tidak ada ID user dengan index %d\n" @@ -4005,6 +4107,10 @@ msgstr "Nama sebenarnya: " msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Karakter tidak valid dalam nama\n" +#, c-format +msgid "The characters '%s' and '%s' may not appear in name\n" +msgstr "" + msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Nama tidak boleh dimulai dengan digit\n" @@ -4442,10 +4548,6 @@ msgstr "dekripsi lancar\n" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "PERINGATAN: pesan terenkripsi telah dimanipulasi!\n" -#, c-format -msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" -msgstr "" - #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "dekripsi gagal: %s\n" @@ -4641,6 +4743,10 @@ msgstr "penerima baku tidak dikenal `%s'\n" msgid "ECDSA public key is expected to be in SEC encoding multiple of 8 bits\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown weak digest '%s'\n" +msgstr "kelas signature tidak dikenal" + #, fuzzy, c-format #| msgid "File `%s' exists. " msgid "File '%s' exists. " @@ -5107,6 +5213,11 @@ msgstr "Akan dibatalkan oleh:\n" msgid "(This is a sensitive revocation key)\n" msgstr "(Ini adalah kunci pembatalan sensitif)\n" +#, fuzzy +#| msgid "Secret key is available.\n" +msgid "Secret key is not available.\n" +msgstr "Kunci rahasia tersedia.\n" + #, fuzzy msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Buat sertifikat pembatalan untuk kunci ini?" @@ -5142,6 +5253,17 @@ msgid "" "before making use of this revocation certificate." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found\n" +msgstr "kunci rahasia `%s' tidak ditemukan: %s\n" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Several lines +#. lines with secret key infos are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches multiple secret keys:\n" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Buat sertifikat pembatalan untuk kunci ini?" @@ -7198,7 +7320,7 @@ msgid "error retrieving '%s': http status %u\n" msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n" #, fuzzy -msgid "CRL access not possible due to TOR mode\n" +msgid "CRL access not possible due to Tor mode\n" msgstr "kunci '%s' tidak ditemukan: %s\n" #, fuzzy, c-format @@ -7268,6 +7390,11 @@ msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n" msgid "certificate too large to make any sense\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "can't connect to `%s': %s\n" +msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" +msgstr "tidak dapat terkoneksi ke `%s': %s\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "update failed: %s\n" msgid "lookup failed: %s\n" @@ -7306,32 +7433,6 @@ msgstr "tidak dapat melakukan statistik `%s': %s\n" msgid "error writing base64 encoding: %s\n" msgstr "kesalahan menulis keyring rahasia `%s': %s\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" -msgstr "%s: gagal membuat hashtable: %s\n" - -msgid "apparently no running dirmngr\n" -msgstr "" - -msgid "no running dirmngr - starting one\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "malformed %s environment variable\n" -msgstr "variabel lingkungan GPG_AGENT_INFO salah bentuk\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" -msgstr "protokol gpg-agent versi %d tidak didukung\n" - -msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "can't connect to `%s': %s\n" -msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke `%s': %s\n" - #, fuzzy, c-format msgid "unsupported inquiry '%s'\n" msgstr "" @@ -7424,7 +7525,7 @@ msgstr "" msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS" msgstr "" -msgid "route all network traffic via TOR" +msgid "route all network traffic via Tor" msgstr "" #, fuzzy @@ -7736,8 +7837,9 @@ msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n" msgid "response from server too large; limit is %d bytes\n" msgstr "" -msgid "OCSP request not possible due to TOR mode\n" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "OCSP request not possible due to Tor mode\n" +msgstr "kunci '%s' tidak ditemukan: %s\n" msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n" msgstr "" @@ -7894,6 +7996,10 @@ msgstr "" msgid "can't allocate control structure: %s\n" msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" +msgstr "%s: gagal membuat hashtable: %s\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgid "failed to initialize the server: %s\n" @@ -8103,7 +8209,7 @@ msgstr "" msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" -msgid "Options controlling the use of TOR" +msgid "Options controlling the use of Tor" msgstr "" msgid "Configuration for HTTP servers" @@ -8360,6 +8466,36 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "can't open the keyring" +#~ msgid "Failed to open the keyring DB.\n" +#~ msgstr "tidak dapat membuka keyring" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse '%s'.\n" +#~ msgstr "tidak dapat membuka `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "invalid value\n" +#~ msgid "invalid value '%s'\n" +#~ msgstr "nilai yang tidak valid\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error looking up secret key \"%s\": %s\n" +#~ msgstr "kesalahan membaca keyblock rahasia `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please select at most one subkey.\n" +#~ msgstr "Silakan pilih maksimum satu kunci sekunder.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "malformed %s environment variable\n" +#~ msgstr "variabel lingkungan GPG_AGENT_INFO salah bentuk\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" +#~ msgstr "protokol gpg-agent versi %d tidak didukung\n" + #, fuzzy #~ msgid "toggle between the secret and public key listings" #~ msgstr "ubah tampilan kunci rahasia dan publik" @@ -8545,10 +8681,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Do you really want to do this? (y/N) " #~ msgstr "Apakah anda ingin melakukan hal ini? " -#, fuzzy -#~ msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n" -#~ msgstr "kesalahan membaca keyblock rahasia `%s': %s\n" - #~ msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" #~ msgstr "Silakan hapus pilihan dari kunci rahasia.\n" @@ -9185,9 +9317,6 @@ msgstr "" #~ msgid "unknown cipher algorithm" #~ msgstr "algoritma cipher tidak dikenal" -#~ msgid "can't open the keyring" -#~ msgstr "tidak dapat membuka keyring" - #~ msgid "invalid packet" #~ msgstr "paket tidak valid" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 6dedcd14e..bde95bbda 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -1566,6 +1566,10 @@ msgstr "chiave `%s' non trovata: %s\n" msgid "error reading keyblock: %s\n" msgstr "errore leggendo il keyblock: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "key \"%s\" not found\n" +msgstr "chiave `%s' non trovata: %s\n" + msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" msgstr "(a meno che la chiave sia specificata con il fingerprint)\n" @@ -1783,6 +1787,19 @@ msgstr "errore creando `%s': %s\n" msgid "No fingerprint" msgstr "mostra le impronte digitali" +#, fuzzy, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgstr "chiave segreta `%s' non trovata: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "(check argument of option '%s')\n" +msgstr "opzioni di importazione non valide\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "|NAME|use NAME as default secret key" +msgid "using \"%s\" as default secret key\n" +msgstr "|NOME|usa NOME come chiave segreta predefinita" + #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Chiave %08lX non valida resa valida da --allow-non-selfsigned-uid\n" @@ -1915,6 +1932,9 @@ msgstr "|algo [files]|stampa tutti i message digests" msgid "run in server mode" msgstr "" +msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key (good, unknown, bad, ask, auto)" +msgstr "" + msgid "create ascii armored output" msgstr "crea un output ascii con armatura" @@ -2116,12 +2136,49 @@ msgstr "mostra in quali portachiavi sono contenute le chiavi elencate" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Manca la firma corrispondente nel portachiavi segreto\n" +#, fuzzy +msgid "available TOFU policies:\n" +msgstr "disabilita una chiave" + +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" +msgstr "destinatario predefinito `%s' sconosciuto\n" + +msgid "(use \"help\" to list choices)\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown TOFU DB format '%s'\n" +msgstr "destinatario predefinito `%s' sconosciuto\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n" msgstr "" "NOTA: il vecchio file `%s' con le opzioni predefinite stato ignorato\n" +#, c-format +msgid "" +"Warning: value '%s' for option '%s' should be a long key ID or a " +"fingerprint\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "key specification '%s' is ambiguous\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Two +#. lines with fingerprints are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches at least:\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error creating keyring `%s': %s\n" +msgid "error searching the keyring: %s\n" +msgstr "errore creando il portachiavi `%s': %s\n" + #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" @@ -2330,6 +2387,14 @@ msgstr "" "ATTENZIONE: sono stati indicati dei destinatari (-r) senza usare la\n" "crittografia a chiave pubblica\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "option '%s' given, but no valid default keys given\n" +msgstr "algoritmo di hash non valido `%s'\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "option '%s' given, but option '%s' not given\n" +msgstr "algoritmo di hash non valido `%s'\n" + msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nomefile]" @@ -2426,6 +2491,14 @@ msgstr "creazione dell'armatura fallita: %s\n" msgid "invalid hash algorithm '%s'\n" msgstr "algoritmo di hash non valido `%s'\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error parsing key specification '%s': %s\n" +msgstr "errore nella creazione della passhprase: %s\n" + +#, c-format +msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n" +msgstr "" + msgid "[filename]" msgstr "[nomefile]" @@ -2729,6 +2802,20 @@ msgstr "scrittura della chiave segreta in `%s'\n" msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: chiave segreta con cifrario %d non valido - saltata\n" +#. TRANSLATORS: For smartcard, each private key on +#. host has a reference (stub) to a smartcard and +#. actual private key data is stored on the card. A +#. single smartcard can have up to three private key +#. data. Importing private key stub is always +#. skipped in 2.1, and it returns +#. GPG_ERR_NOT_PROCESSED. Instead, user should be +#. suggested to run 'gpg --card-status', then, +#. references to a card will be automatically +#. created again. +#, c-format +msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" @@ -2862,6 +2949,10 @@ msgstr "portachiavi `%s' creato\n" msgid "keyblock resource '%s': %s\n" msgstr "errore creando `%s': %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error opening key DB: %s\n" +msgstr "errore leggendo `%s': %s\n" + #, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "rebuild della cache del portachiavi fallito: %s\n" @@ -2929,6 +3020,10 @@ msgstr "" msgid "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n" msgstr "" +#, c-format +msgid "Skipping user ID \"%s\", which is not a text ID.\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "L'user ID \"%s\" stato revocato." @@ -3272,6 +3367,10 @@ msgstr "La chiave msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " msgstr "Firmo davvero tutti gli user ID? " +#, fuzzy +msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) " +msgstr "Firmo davvero tutti gli user ID? " + msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Suggerimento: seleziona gli user ID da firmare\n" @@ -3383,10 +3482,6 @@ msgstr "aggiornamento fallito: %s\n" msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "La chiave non cambiata quindi non sono necessari aggiornamenti.\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" -msgstr "chiave segreta `%s' non trovata: %s\n" - #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" msgstr "errore: impronta digitale non valida\n" @@ -3608,8 +3703,11 @@ msgstr "" "Sei sicuro di volere nominare questa chiave revocatrice designata? (s/N):" #, fuzzy -msgid "Please select at most one subkey.\n" -msgstr "Seleziona al massimo una chiave secondaria.\n" +msgid "" +"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/" +"N) " +msgstr "" +"Sei sicuro di volere nominare questa chiave revocatrice designata? (s/N):" #, fuzzy msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" @@ -3665,6 +3763,10 @@ msgstr "Nessun user ID con l'indice %d\n" msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Nessun user ID con l'indice %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "No subkey with key ID '%s'.\n" +msgstr "Nessun user ID con l'indice %d\n" + #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Nessun user ID con l'indice %d\n" @@ -4021,6 +4123,10 @@ msgstr "Nome e Cognome: " msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Carattere non valido nel nome\n" +#, c-format +msgid "The characters '%s' and '%s' may not appear in name\n" +msgstr "" + msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Il nome non pu iniziare con una cifra\n" @@ -4459,10 +4565,6 @@ msgstr "decifratura corretta\n" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "ATTENZIONE: il messaggio cifrato stato manipolato!\n" -#, c-format -msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" -msgstr "" - #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "decifratura fallita: %s\n" @@ -4659,6 +4761,10 @@ msgstr "destinatario predefinito `%s' sconosciuto\n" msgid "ECDSA public key is expected to be in SEC encoding multiple of 8 bits\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown weak digest '%s'\n" +msgstr "classe della firma sconosciuta" + #, fuzzy, c-format #| msgid "File `%s' exists. " msgid "File '%s' exists. " @@ -5134,6 +5240,11 @@ msgstr "Revocabile da:\n" msgid "(This is a sensitive revocation key)\n" msgstr "(Questa una chiave di revoca sensibile)\n" +#, fuzzy +#| msgid "Secret key is available.\n" +msgid "Secret key is not available.\n" +msgstr " disponibile una chiave segreta.\n" + #, fuzzy msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Creare un certificato di revoca per questa chiave? " @@ -5169,6 +5280,17 @@ msgid "" "before making use of this revocation certificate." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found\n" +msgstr "chiave segreta `%s' non trovata: %s\n" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Several lines +#. lines with secret key infos are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches multiple secret keys:\n" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Creare un certificato di revoca per questa chiave? " @@ -7238,7 +7360,7 @@ msgid "error retrieving '%s': http status %u\n" msgstr "errore leggendo `%s': %s\n" #, fuzzy -msgid "CRL access not possible due to TOR mode\n" +msgid "CRL access not possible due to Tor mode\n" msgstr "chiave `%s' non trovata: %s\n" #, fuzzy, c-format @@ -7308,6 +7430,11 @@ msgstr "errore leggendo `%s': %s\n" msgid "certificate too large to make any sense\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "can't connect to `%s': %s\n" +msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" +msgstr "impossibile connettersi a `%s': %s\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "update failed: %s\n" msgid "lookup failed: %s\n" @@ -7346,32 +7473,6 @@ msgstr "impossibile eseguire stat su `%s': %s\n" msgid "error writing base64 encoding: %s\n" msgstr "errore scrivendo il portachiavi segreto `%s': %s\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" -msgstr "%s: creazione della tabella hash fallita: %s\n" - -msgid "apparently no running dirmngr\n" -msgstr "" - -msgid "no running dirmngr - starting one\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "malformed %s environment variable\n" -msgstr "variabile di ambiente GPG_AGENT_INFO malformata\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" -msgstr "la versione %d del protocollo di gpg-agent non gestita\n" - -msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "can't connect to `%s': %s\n" -msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" -msgstr "impossibile connettersi a `%s': %s\n" - #, fuzzy, c-format msgid "unsupported inquiry '%s'\n" msgstr "" @@ -7464,7 +7565,7 @@ msgstr "" msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS" msgstr "" -msgid "route all network traffic via TOR" +msgid "route all network traffic via Tor" msgstr "" #, fuzzy @@ -7777,8 +7878,9 @@ msgstr "errore leggendo `%s': %s\n" msgid "response from server too large; limit is %d bytes\n" msgstr "" -msgid "OCSP request not possible due to TOR mode\n" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "OCSP request not possible due to Tor mode\n" +msgstr "chiave `%s' non trovata: %s\n" msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n" msgstr "" @@ -7935,6 +8037,10 @@ msgstr "" msgid "can't allocate control structure: %s\n" msgstr "impossibile creare `%s': %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" +msgstr "%s: creazione della tabella hash fallita: %s\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgid "failed to initialize the server: %s\n" @@ -8144,7 +8250,7 @@ msgstr "" msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" -msgid "Options controlling the use of TOR" +msgid "Options controlling the use of Tor" msgstr "" msgid "Configuration for HTTP servers" @@ -8401,6 +8507,36 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "can't open the keyring" +#~ msgid "Failed to open the keyring DB.\n" +#~ msgstr "impossibile aprire il portachiavi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse '%s'.\n" +#~ msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "invalid value\n" +#~ msgid "invalid value '%s'\n" +#~ msgstr "valore non valido\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error looking up secret key \"%s\": %s\n" +#~ msgstr "errore leggendo il keyblock segreto `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please select at most one subkey.\n" +#~ msgstr "Seleziona al massimo una chiave secondaria.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "malformed %s environment variable\n" +#~ msgstr "variabile di ambiente GPG_AGENT_INFO malformata\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" +#~ msgstr "la versione %d del protocollo di gpg-agent non gestita\n" + #, fuzzy #~ msgid "toggle between the secret and public key listings" #~ msgstr "cambia tra visualizzare la chiave segreta e la chiave pubblica" @@ -8586,10 +8722,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Do you really want to do this? (y/N) " #~ msgstr "Vuoi veramente farlo?" -#, fuzzy -#~ msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n" -#~ msgstr "errore leggendo il keyblock segreto `%s': %s\n" - #~ msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" #~ msgstr "Togli le selezioni dalle chiavi segrete.\n" @@ -9242,9 +9374,6 @@ msgstr "" #~ msgid "unknown cipher algorithm" #~ msgstr "algoritmo di cifratura sconosciuto" -#~ msgid "can't open the keyring" -#~ msgstr "impossibile aprire il portachiavi" - #~ msgid "invalid packet" #~ msgstr "pacchetto non valido" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 31ab2068f..c8e685cb9 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -1461,6 +1461,11 @@ msgstr "鍵\"%s\"が見つかりません: %s\n" msgid "error reading keyblock: %s\n" msgstr "鍵ブロックの読み込みエラー: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "key \"%s\" not found: %s\n" +msgid "key \"%s\" not found\n" +msgstr "鍵\"%s\"が見つかりません: %s\n" + msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" msgstr "(フィンガー・プリントで鍵を指定してない限り)\n" @@ -1649,6 +1654,20 @@ msgstr "'%s'を %s から取得する際のエラー: %s\n" msgid "No fingerprint" msgstr "フィンガープリントがありません" +#, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgstr "秘密鍵\"%s\"が見つかりません: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n" +msgid "(check argument of option '%s')\n" +msgstr "オプション\"%.50s\"に引数がありません\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "|NAME|use NAME as default secret key" +msgid "using \"%s\" as default secret key\n" +msgstr "|NAME|デフォルトの秘密鍵としてNAMEを用いる" + #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "--allow-non-selfsigned-uidで有効にされた無効な鍵%sです\n" @@ -1768,6 +1787,9 @@ msgstr "メッセージ・ダイジェストを表示" msgid "run in server mode" msgstr "サーバ・モードで実行" +msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key (good, unknown, bad, ask, auto)" +msgstr "" + msgid "create ascii armored output" msgstr "ASCII形式の外装を作成" @@ -1955,10 +1977,51 @@ msgstr "鍵の一覧に鍵リングの名前を表示する" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "署名の一覧時に有効期限の日付を表示する" +#, fuzzy +#| msgid "Available keys:\n" +msgid "available TOFU policies:\n" +msgstr "利用可能な鍵:\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown option '%s'\n" +msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" +msgstr "不明のオプション'%s'\n" + +msgid "(use \"help\" to list choices)\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown command '%s'\n" +msgid "unknown TOFU DB format '%s'\n" +msgstr "不明のコマンド'%s'\n" + #, c-format msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n" msgstr "*注意*: 以前デフォルトだったオプション・ファイル'%s'は、無視されます\n" +#, c-format +msgid "" +"Warning: value '%s' for option '%s' should be a long key ID or a " +"fingerprint\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "option \"%.50s\" is ambiguous\n" +msgid "key specification '%s' is ambiguous\n" +msgstr "オプション\"%.50s\"はあいまいです\n" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Two +#. lines with fingerprints are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches at least:\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error creating keyring '%s': %s\n" +msgid "error searching the keyring: %s\n" +msgstr "鍵リング'%s'の作成エラー: %s\n" + #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "libgcrypt が古すぎます (必要 %s, 現在 %s)\n" @@ -2151,6 +2214,16 @@ msgstr "信用データベースの初期化に失敗しました: %s\n" msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "*警告*: 公開鍵暗号を使わずに、受取人 (-r) を指定しています\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "line %d: invalid date given\n" +msgid "option '%s' given, but no valid default keys given\n" +msgstr "行 %d: 無効な日付が与えられました\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "line %d: invalid date given\n" +msgid "option '%s' given, but option '%s' not given\n" +msgstr "行 %d: 無効な日付が与えられました\n" + msgid "--store [filename]" msgstr "--store [ファイル名]" @@ -2243,6 +2316,15 @@ msgstr "外装に失敗しました: %s\n" msgid "invalid hash algorithm '%s'\n" msgstr "無効なハッシュ・アルゴリズム'%s'です\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error loading certificate '%s': %s\n" +msgid "error parsing key specification '%s': %s\n" +msgstr "証明書'%s'の読み込みエラー: %s\n" + +#, c-format +msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n" +msgstr "" + msgid "[filename]" msgstr "[ファイル名]" @@ -2536,6 +2618,20 @@ msgstr "秘密鍵のインポートは禁止です\n" msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "鍵%s: 無効な暗号方式%dの秘密鍵です - スキップします\n" +#. TRANSLATORS: For smartcard, each private key on +#. host has a reference (stub) to a smartcard and +#. actual private key data is stored on the card. A +#. single smartcard can have up to three private key +#. data. Importing private key stub is always +#. skipped in 2.1, and it returns +#. GPG_ERR_NOT_PROCESSED. Instead, user should be +#. suggested to run 'gpg --card-status', then, +#. references to a card will be automatically +#. created again. +#, c-format +msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "鍵%s: 公開鍵がありません - 失効証明書を適用できません\n" @@ -2660,6 +2756,11 @@ msgstr "鍵リング'%s'ができました\n" msgid "keyblock resource '%s': %s\n" msgstr "keyblock リソース'%s': %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error opening '%s': %s\n" +msgid "error opening key DB: %s\n" +msgstr "'%s'を開く際、エラー: %s\n" + #, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "鍵リング・キャッシュの再構築に失敗しました: %s\n" @@ -2727,6 +2828,10 @@ msgstr "" msgid "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n" msgstr "署名を制限するドメインを入力するか、空行を入力してください。\n" +#, c-format +msgid "Skipping user ID \"%s\", which is not a text ID.\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "ユーザID\"%s\"は、失効されています。" @@ -3024,6 +3129,11 @@ msgstr "鍵は、失効されています。" msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " msgstr "本当に全ユーザIDに署名しますか? (y/N) " +#, fuzzy +#| msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " +msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) " +msgstr "本当に全ユーザIDに署名しますか? (y/N) " + msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "ヒント: まず署名するユーザIDを選択します\n" @@ -3120,10 +3230,6 @@ msgstr "更新に失敗しました: %s\n" msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "鍵は無変更なので更新は不要です。\n" -#, c-format -msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" -msgstr "秘密鍵\"%s\"が見つかりません: %s\n" - #, c-format msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" msgstr "\"%s\"はフィンガープリントではありません\n" @@ -3322,8 +3428,13 @@ msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " msgstr "本当にこの鍵を指名失効者に任命しますか? (y/N) " -msgid "Please select at most one subkey.\n" -msgstr "高々1個の副鍵を選択してください。\n" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " +msgid "" +"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/" +"N) " +msgstr "本当にこの鍵を指名失効者に任命しますか? (y/N) " msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "副鍵の有効期限を変更します。\n" @@ -3372,6 +3483,11 @@ msgstr "%d番のユーザIDはありません\n" msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "ハッシュ%sのユーザIDはありません\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "No subkey with index %d\n" +msgid "No subkey with key ID '%s'.\n" +msgstr "%d番の副鍵はありません\n" + #, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "%d番の副鍵はありません\n" @@ -3713,6 +3829,10 @@ msgstr "本名: " msgid "Invalid character in name\n" msgstr "名前に無効な文字があります\n" +#, c-format +msgid "The characters '%s' and '%s' may not appear in name\n" +msgstr "" + msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "名前を数字で始めてはいけません\n" @@ -4125,10 +4245,6 @@ msgstr "復号に成功\n" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "*警告*: 暗号化されたメッセージは改竄されています!\n" -#, c-format -msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" -msgstr "保持したパスフレーズをクリアしました ID: %s\n" - #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "復号に失敗しました: %s\n" @@ -4318,6 +4434,11 @@ msgstr "不明のオプション'%s'\n" msgid "ECDSA public key is expected to be in SEC encoding multiple of 8 bits\n" msgstr "ECDSAの公開鍵は8ビットの倍数のSECエンコーディングを期待します\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Unknown signature type '%s'\n" +msgid "unknown weak digest '%s'\n" +msgstr "不明の署名タイプ'%s'\n" + #, c-format msgid "File '%s' exists. " msgstr "ファイル'%s'は既に存在します。" @@ -4757,6 +4878,11 @@ msgstr "失効者:\n" msgid "(This is a sensitive revocation key)\n" msgstr "(これは、機密指定の失効鍵です)\n" +#, fuzzy +#| msgid "Secret key is available.\n" +msgid "Secret key is not available.\n" +msgstr "秘密鍵が使用できます。\n" + msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "この鍵に対する指名失効証明書を作成しますか? (y/N) " @@ -4796,6 +4922,18 @@ msgstr "" "入されます。\n" "この失効証明書を使う前にはテクスト・エディタでこのコロンを削除してください。" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgid "secret key \"%s\" not found\n" +msgstr "秘密鍵\"%s\"が見つかりません: %s\n" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Several lines +#. lines with secret key infos are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches multiple secret keys:\n" +msgstr "" + msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "この鍵に対する失効証明書を作成しますか? (y/N) " @@ -6761,7 +6899,9 @@ msgstr "'%s'を取得する際のエラー: %s\n" msgid "error retrieving '%s': http status %u\n" msgstr "'%s'の取得エラー: httpステイタス %u\n" -msgid "CRL access not possible due to TOR mode\n" +#, fuzzy +#| msgid "CRL access not possible due to TOR mode\n" +msgid "CRL access not possible due to Tor mode\n" msgstr "CRLアクセスはTORモードのため不可能です\n" #, c-format @@ -6827,6 +6967,10 @@ msgstr "'%s'から証明書の読み込みエラー: %s\n" msgid "certificate too large to make any sense\n" msgstr "証明書は意味のあるものとしては大きすぎます\n" +#, c-format +msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" +msgstr "dirmngrへ接続できません: %s\n" + #, c-format msgid "lookup failed: %s\n" msgstr "検索に失敗しました: %s\n" @@ -6860,31 +7004,6 @@ msgstr "ステイタス'%s'を取得しました\n" msgid "error writing base64 encoding: %s\n" msgstr "base64エンコーディングの書き込みエラー: %s\n" -#, c-format -msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" -msgstr "assuanコンテクストの確保に失敗しました: %s\n" - -msgid "apparently no running dirmngr\n" -msgstr "あきらかにdirmngrが動いていません\n" - -msgid "no running dirmngr - starting one\n" -msgstr "dirmngrが動いていません - 開始します\n" - -#, c-format -msgid "malformed %s environment variable\n" -msgstr "環境変数%sが破壊されています\n" - -#, c-format -msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" -msgstr "dirmngrプロトコル・バージョン%dはサポートされていません\n" - -msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n" -msgstr "dirmngrに接続できません - フォールバックを試します\n" - -#, c-format -msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" -msgstr "dirmngrへ接続できません: %s\n" - #, c-format msgid "unsupported inquiry '%s'\n" msgstr "サポートされていない問い合わせ: '%s'\n" @@ -6971,7 +7090,9 @@ msgstr "|N|一つのクエリでNを越えるのアイテムを返さない" msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS" msgstr "|FILE|FILEにあるCA証明書をTLSでのHKPに使う" -msgid "route all network traffic via TOR" +#, fuzzy +#| msgid "route all network traffic via TOR" +msgid "route all network traffic via Tor" msgstr "ネットワーク・トラフィックをすべてTOR経由にする" msgid "" @@ -7264,7 +7385,9 @@ msgstr "応答からの読み込みエラー: %s\n" msgid "response from server too large; limit is %d bytes\n" msgstr "サーバからの応答がが長すぎます (上限%dバイト)。\n" -msgid "OCSP request not possible due to TOR mode\n" +#, fuzzy +#| msgid "OCSP request not possible due to TOR mode\n" +msgid "OCSP request not possible due to Tor mode\n" msgstr "TORモードのためOCSPリクエストが不可能です\n" msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n" @@ -7417,6 +7540,10 @@ msgstr "max_replies %d を越えました\n" msgid "can't allocate control structure: %s\n" msgstr "制御構造を確保できません: %s\n" +#, c-format +msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" +msgstr "assuanコンテクストの確保に失敗しました: %s\n" + #, c-format msgid "failed to initialize the server: %s\n" msgstr "サーバの初期化に失敗しました: %s\n" @@ -7613,7 +7740,9 @@ msgstr "出力フォーマットを制御するオプション" msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "インタラクティビティと強制を制御するオプション" -msgid "Options controlling the use of TOR" +#, fuzzy +#| msgid "Options controlling the use of TOR" +msgid "Options controlling the use of Tor" msgstr "TORの使用を制御するオプション" msgid "Configuration for HTTP servers" @@ -7864,6 +7993,47 @@ msgstr "" "形式: gpg-check-pattern [オプション] パターンファイル\n" "パターンファイルに対して標準入力のパスフレーズを確認する\n" +#~ msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" +#~ msgstr "保持したパスフレーズをクリアしました ID: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "failed to store the key: %s\n" +#~ msgid "Failed to open the keyring DB.\n" +#~ msgstr "鍵の保管に失敗しました: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "failed to open '%s': %s\n" +#~ msgid "Failed to parse '%s'.\n" +#~ msgstr "'%s'が開けません: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "invalid value\n" +#~ msgid "invalid value '%s'\n" +#~ msgstr "無効な値\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "error locking keybox: %s\n" +#~ msgid "error looking up secret key \"%s\": %s\n" +#~ msgstr "keyboxのロックのエラー: %s\n" + +#~ msgid "Please select at most one subkey.\n" +#~ msgstr "高々1個の副鍵を選択してください。\n" + +#~ msgid "apparently no running dirmngr\n" +#~ msgstr "あきらかにdirmngrが動いていません\n" + +#~ msgid "no running dirmngr - starting one\n" +#~ msgstr "dirmngrが動いていません - 開始します\n" + +#~ msgid "malformed %s environment variable\n" +#~ msgstr "環境変数%sが破壊されています\n" + +#~ msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" +#~ msgstr "dirmngrプロトコル・バージョン%dはサポートされていません\n" + +#~ msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n" +#~ msgstr "dirmngrに接続できません - フォールバックを試します\n" + #~ msgid "export keys in an S-expression based format" #~ msgstr "S式ベースのフォーマットで鍵をエクスポートする" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 043b18f10..09f792bd0 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -1537,6 +1537,11 @@ msgstr "n msgid "error reading keyblock: %s\n" msgstr "feil ved lesing av nkkelblokk: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "key \"%s\" not found: %s\n" +msgid "key \"%s\" not found\n" +msgstr "nkkelen %s ble ikke funnet: %s\n" + msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" msgstr "(med mindre du angir nkkelen ved hjelp av fingeravtrykk)\n" @@ -1744,6 +1749,19 @@ msgstr "feil ved lesing av msgid "No fingerprint" msgstr "CA-fingeravtrykk: " +#, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgstr "hemmelig nkkel %s ble ikke funnet: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "(check argument of option '%s')\n" +msgstr "ugyldige listevalg\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unusable secret key" +msgid "using \"%s\" as default secret key\n" +msgstr "ubrukelig hemmelig nkkel" + #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Ugyldig nkkel %s gjort gyldig av --allow-non-selfsigned-uid\n" @@ -1875,6 +1893,9 @@ msgstr "|algo [filer]|skrive meldingsdigester" msgid "run in server mode" msgstr "" +msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key (good, unknown, bad, ask, auto)" +msgstr "" + msgid "create ascii armored output" msgstr "lage ASCII-beskyttet output" @@ -2100,11 +2121,49 @@ msgstr "vise navnet til n msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "available TOFU policies:\n" +msgstr "utkoble en nkkel" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown option `%s'\n" +msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" +msgstr "ukjent valg %s\n" + +msgid "(use \"help\" to list choices)\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown TOFU DB format '%s'\n" +msgstr "ukjent valg %s\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n" msgstr "MERK: den gamle valgfila %s ble ignorert\n" +#, c-format +msgid "" +"Warning: value '%s' for option '%s' should be a long key ID or a " +"fingerprint\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "key specification '%s' is ambiguous\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Two +#. lines with fingerprints are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches at least:\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error creating keyring `%s': %s\n" +msgid "error searching the keyring: %s\n" +msgstr "feil ved opprettelse av nkkelknippet %s: %s\n" + #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" @@ -2307,6 +2366,14 @@ msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "ADVARSEL: mottakere (-r) angitt uten bruke offentlig nkkelkryptering\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "option '%s' given, but no valid default keys given\n" +msgstr "ugyldig hashalgoritme %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "option '%s' given, but option '%s' not given\n" +msgstr "ugyldig hashalgoritme %s\n" + msgid "--store [filename]" msgstr "--store [filnavn]" @@ -2402,6 +2469,14 @@ msgstr "enarmoring failed: %s\n" msgid "invalid hash algorithm '%s'\n" msgstr "ugyldig hashalgoritme %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error parsing key specification '%s': %s\n" +msgstr "feil ved henting av nvrende nkkelinfo: %s\n" + +#, c-format +msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n" +msgstr "" + msgid "[filename]" msgstr "[filnavn]" @@ -2703,6 +2778,20 @@ msgstr "import av hemmelig n msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "nkkel %s: hemmelig nkkel med ugyldig cipher %d - hoppet over\n" +#. TRANSLATORS: For smartcard, each private key on +#. host has a reference (stub) to a smartcard and +#. actual private key data is stored on the card. A +#. single smartcard can have up to three private key +#. data. Importing private key stub is always +#. skipped in 2.1, and it returns +#. GPG_ERR_NOT_PROCESSED. Instead, user should be +#. suggested to run 'gpg --card-status', then, +#. references to a card will be automatically +#. created again. +#, c-format +msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" @@ -2832,6 +2921,10 @@ msgstr "n msgid "keyblock resource '%s': %s\n" msgstr "nkkelblokkressurs %s: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error opening key DB: %s\n" +msgstr "feil med %s: %s\n" + #, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "" @@ -2897,6 +2990,10 @@ msgstr "" msgid "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n" msgstr "" +#, c-format +msgid "Skipping user ID \"%s\", which is not a text ID.\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "Brukerid %s er opphevet." @@ -3195,6 +3292,11 @@ msgstr "N msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " msgstr "Virkelig signerere alle brukerider? (j/N) " +#, fuzzy +#| msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " +msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) " +msgstr "Virkelig signerere alle brukerider? (j/N) " + msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Tips: Velg brukeriden som skal signeres\n" @@ -3293,10 +3395,6 @@ msgstr "oppdatering mislyktes: %s\n" msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Nkkelen ble ikke endret, s ingen oppdatering er ndvendig.\n" -#, c-format -msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" -msgstr "hemmelig nkkel %s ble ikke funnet: %s\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid fingerprint" msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" @@ -3492,8 +3590,15 @@ msgstr "" "Er du fortsatt sikker p at du vil gjre denne nkkelen til en opphever? (j/" "N) " -msgid "Please select at most one subkey.\n" -msgstr "Vennligst velg minst en undernkkel.\n" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " +msgid "" +"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/" +"N) " +msgstr "" +"Er du fortsatt sikker p at du vil gjre denne nkkelen til en opphever? (j/" +"N) " msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "" @@ -3542,6 +3647,11 @@ msgstr "" msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Nothing to sign with key %s\n" +msgid "No subkey with key ID '%s'.\n" +msgstr "Ingenting signere med nkkelen %s\n" + #, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "" @@ -3890,6 +4000,10 @@ msgstr "Fullt navn: " msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Ugyldig tegn i navn\n" +#, c-format +msgid "The characters '%s' and '%s' may not appear in name\n" +msgstr "" + msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Navnet kan ikke starte med et siffer\n" @@ -4334,10 +4448,6 @@ msgstr "" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "" -#, c-format -msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" -msgstr "" - #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "dekryptering mislyktes: %s\n" @@ -4530,6 +4640,11 @@ msgstr "ukjent valg msgid "ECDSA public key is expected to be in SEC encoding multiple of 8 bits\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Unknown signature type `%s'\n" +msgid "unknown weak digest '%s'\n" +msgstr "Ukjent signaturtype %s\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "File `%s' exists. " msgid "File '%s' exists. " @@ -4992,6 +5107,11 @@ msgstr "" msgid "(This is a sensitive revocation key)\n" msgstr "" +#, fuzzy +#| msgid "Secret key is available.\n" +msgid "Secret key is not available.\n" +msgstr "Hemmelig nkkel er tilgjengelig\n" + msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Lage et utpekt opphevingssertifikat for denne nkkelen? (j/N) " @@ -5027,6 +5147,18 @@ msgid "" "before making use of this revocation certificate." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgid "secret key \"%s\" not found\n" +msgstr "hemmelig nkkel %s ble ikke funnet: %s\n" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Several lines +#. lines with secret key infos are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches multiple secret keys:\n" +msgstr "" + msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Lage et opphevingssertifikat for denne nkkelen? (j/N) " @@ -7053,7 +7185,7 @@ msgid "error retrieving '%s': http status %u\n" msgstr "feil ved lesing av %s: %s\n" #, fuzzy -msgid "CRL access not possible due to TOR mode\n" +msgid "CRL access not possible due to Tor mode\n" msgstr "hemmelig nkkel %s ble ikke funnet: %s\n" #, fuzzy, c-format @@ -7121,6 +7253,10 @@ msgstr "feil ved lesing av msgid "certificate too large to make any sense\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" +msgstr "kan ikke pne nkkelknippet" + #, fuzzy, c-format #| msgid "update failed: %s\n" msgid "lookup failed: %s\n" @@ -7160,31 +7296,6 @@ msgstr "kan ikke stat() msgid "error writing base64 encoding: %s\n" msgstr "feil ved skriving av hemmelig nkkelknippe %s: %s\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" -msgstr "klarte ikke lagre nkkelen: %s\n" - -msgid "apparently no running dirmngr\n" -msgstr "" - -msgid "no running dirmngr - starting one\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "malformed %s environment variable\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" -msgstr "" - -msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" -msgstr "kan ikke pne nkkelknippet" - #, fuzzy, c-format msgid "unsupported inquiry '%s'\n" msgstr "" @@ -7278,7 +7389,7 @@ msgstr "" msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS" msgstr "" -msgid "route all network traffic via TOR" +msgid "route all network traffic via Tor" msgstr "" #, fuzzy @@ -7598,8 +7709,9 @@ msgstr "feil ved lesing av msgid "response from server too large; limit is %d bytes\n" msgstr "Feil: Privat DO for lang (grensa gr ved %d tegn).\n" -msgid "OCSP request not possible due to TOR mode\n" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "OCSP request not possible due to Tor mode\n" +msgstr "hemmelig nkkel %s ble ikke funnet: %s\n" msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n" msgstr "" @@ -7757,6 +7869,10 @@ msgstr "" msgid "can't allocate control structure: %s\n" msgstr "kan ikke opprette sikkerhetskopifil %s: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" +msgstr "klarte ikke lagre nkkelen: %s\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgid "failed to initialize the server: %s\n" @@ -7963,7 +8079,7 @@ msgstr "" msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" -msgid "Options controlling the use of TOR" +msgid "Options controlling the use of Tor" msgstr "" msgid "Configuration for HTTP servers" @@ -8220,6 +8336,28 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "failed to store the key: %s\n" +#~ msgid "Failed to open the keyring DB.\n" +#~ msgstr "klarte ikke lagre nkkelen: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse '%s'.\n" +#~ msgstr "Kan ikke pne %s: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "invalid value\n" +#~ msgid "invalid value '%s'\n" +#~ msgstr "ugyldig verdi\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n" +#~ msgid "error looking up secret key \"%s\": %s\n" +#~ msgstr "feil ved lesing av hemmelig nkkelblokk %s: %s\n" + +#~ msgid "Please select at most one subkey.\n" +#~ msgstr "Vennligst velg minst en undernkkel.\n" + #~ msgid "toggle between the secret and public key listings" #~ msgstr "veksle mellom hemmelig og offentlig nkkellisting" @@ -8351,9 +8489,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Do you really want to do this? (y/N) " #~ msgstr "Vil du virkelig gjre dette? (j/N) " -#~ msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n" -#~ msgstr "feil ved lesing av hemmelig nkkelblokk %s: %s\n" - #~ msgid "writing secret key stub to `%s'\n" #~ msgstr "skriver forelpig hemmelig nkkel til %s\n" @@ -8750,9 +8885,6 @@ msgstr "" #~ msgid "unusable public key" #~ msgstr "ubrukelig offentlig nkkel" -#~ msgid "unusable secret key" -#~ msgstr "ubrukelig hemmelig nkkel" - #~ msgid "keyserver error" #~ msgstr "feil med nkkelserver" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 2fd1116eb..5fd292238 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -1581,6 +1581,11 @@ msgstr "klucz ,,%s'' nie zosta msgid "error reading keyblock: %s\n" msgstr "bd odczytu bloku kluczy: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "key \"%s\" not found: %s\n" +msgid "key \"%s\" not found\n" +msgstr "klucz ,,%s'' nie zosta odnaleziony: %s\n" + msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" msgstr "(chyba, e klucz zostaje wybrany przez podanie odcisku)\n" @@ -1787,6 +1792,20 @@ msgstr "b msgid "No fingerprint" msgstr "Brak odcisku" +#, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgstr "klucz prywatny ,,%s'' nie zosta odnaleziony: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n" +msgid "(check argument of option '%s')\n" +msgstr "brak argumentu dla opcji ,,%.50s''\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "|NAME|use NAME as default secret key" +msgid "using \"%s\" as default secret key\n" +msgstr "|NAZWA|uycie NAZWY jako domylnego klucza tajnego" + #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" @@ -1915,6 +1934,9 @@ msgstr "wypisanie skr msgid "run in server mode" msgstr "uruchomienie w trybie serwera" +msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key (good, unknown, bad, ask, auto)" +msgstr "" + msgid "create ascii armored output" msgstr "opakowanie ASCII pliku wynikowego" @@ -2148,11 +2170,52 @@ msgstr "pokazywanie nazwy zbioru kluczy na listach kluczy" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "pokazywanie dat wyganicia przy wypisywaniu podpisw" +#, fuzzy +#| msgid "Available keys:\n" +msgid "available TOFU policies:\n" +msgstr "Dostpne klucze:\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown option `%s'\n" +msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" +msgstr "nieznana opcja ,,%s''\n" + +msgid "(use \"help\" to list choices)\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown command `%s'\n" +msgid "unknown TOFU DB format '%s'\n" +msgstr "nieznane polecenie ,,%s''\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n" msgstr "UWAGA: stary domylny plik opcji ,,%s'' zosta zignorowany\n" +#, c-format +msgid "" +"Warning: value '%s' for option '%s' should be a long key ID or a " +"fingerprint\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "option \"%.50s\" is ambiguous\n" +msgid "key specification '%s' is ambiguous\n" +msgstr "opcja ,,%.50s'' jest niejednoznaczna\n" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Two +#. lines with fingerprints are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches at least:\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error creating keyring `%s': %s\n" +msgid "error searching the keyring: %s\n" +msgstr "bd tworzenia zbioru kluczy `%s': %s\n" + #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" @@ -2360,6 +2423,16 @@ msgstr "inicjowanie Bazy Zaufania nie powiod msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "OSTRZEENIE: podano adresatw (-r) w dziaaniu ktre ich nie dotyczy\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "line %d: invalid algorithm\n" +msgid "option '%s' given, but no valid default keys given\n" +msgstr "linia %d: niewaciwy algorytm\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "line %d: invalid algorithm\n" +msgid "option '%s' given, but option '%s' not given\n" +msgstr "linia %d: niewaciwy algorytm\n" + msgid "--store [filename]" msgstr "--store [plik]" @@ -2454,6 +2527,15 @@ msgstr "opakowywanie ASCII nie powiod msgid "invalid hash algorithm '%s'\n" msgstr "niewaciwy algorytm skrtu ,,%s''\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error storing certificate: %s\n" +msgid "error parsing key specification '%s': %s\n" +msgstr "bd zapisywania certyfikatu: %s\n" + +#, c-format +msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n" +msgstr "" + msgid "[filename]" msgstr "[nazwa pliku]" @@ -2758,6 +2840,20 @@ msgstr "wczytywanie kluczy tajnych nie jest dozwolone\n" msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "klucz %s: klucz tajny z bdnym szyfrem %d - pominity\n" +#. TRANSLATORS: For smartcard, each private key on +#. host has a reference (stub) to a smartcard and +#. actual private key data is stored on the card. A +#. single smartcard can have up to three private key +#. data. Importing private key stub is always +#. skipped in 2.1, and it returns +#. GPG_ERR_NOT_PROCESSED. Instead, user should be +#. suggested to run 'gpg --card-status', then, +#. references to a card will be automatically +#. created again. +#, c-format +msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" @@ -2895,6 +2991,11 @@ msgstr "zbi msgid "keyblock resource '%s': %s\n" msgstr "zasb bloku klucza `%s': %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error opening `%s': %s\n" +msgid "error opening key DB: %s\n" +msgstr "bd podczas otwierania ,,%s'': %s\n" + #, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "nie powioda si odbudowa bufora bazy: %s\n" @@ -2964,6 +3065,10 @@ msgstr "" msgid "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n" msgstr "Prosz wpisa domen ograniczajc ten podpis lub Enter dla adnej.\n" +#, c-format +msgid "Skipping user ID \"%s\", which is not a text ID.\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "Identyfikator uytkownika ,,%s'' zosta uniewaniony." @@ -3292,6 +3397,11 @@ msgstr "Klucz uniewa msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " msgstr "Czy na pewno podpisa wszystkie identyfikatory uytkownika? (t/N) " +#, fuzzy +#| msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " +msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) " +msgstr "Czy na pewno podpisa wszystkie identyfikatory uytkownika? (t/N) " + msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Podpowied: wybierz identyfikatory uytkownika do podpisania.\n" @@ -3395,10 +3505,6 @@ msgstr "zapis zmian nie powi msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Klucz nie zosta zmieniony wic zapis zmian nie jest konieczny.\n" -#, c-format -msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" -msgstr "klucz prywatny ,,%s'' nie zosta odnaleziony: %s\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid fingerprint" msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" @@ -3606,8 +3712,13 @@ msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " msgstr "Czy na pewno chcesz wyznaczy ten klucz jako uniewaniajcy? (t/N) " -msgid "Please select at most one subkey.\n" -msgstr "Prosz wybra najwyej jeden podklucz.\n" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " +msgid "" +"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/" +"N) " +msgstr "Czy na pewno chcesz wyznaczy ten klucz jako uniewaniajcy? (t/N) " msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "Zmiana daty wanoci podklucza.\n" @@ -3657,6 +3768,11 @@ msgstr "Brak identyfikatora u msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Brak identyfikatora uytkownika o skrcie %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "No subkey with index %d\n" +msgid "No subkey with key ID '%s'.\n" +msgstr "Brak podklucza o numerze %d.\n" + #, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Brak podklucza o numerze %d.\n" @@ -4012,6 +4128,10 @@ msgstr "Imi msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Niewaciwy znak w imieniu lub nazwisku\n" +#, c-format +msgid "The characters '%s' and '%s' may not appear in name\n" +msgstr "" + msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Imi lub nazwisko nie moe zaczyna si od cyfry\n" @@ -4460,10 +4580,6 @@ msgstr "odszyfrowanie poprawne\n" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "OSTRZEENIE: zaszyfrowana wiadomo bya manipulowana!\n" -#, c-format -msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" -msgstr "wyczyszczono haso zapamitane z ID: %s\n" - #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "bd odszyfrowywania: %s\n" @@ -4666,6 +4782,11 @@ msgstr "nieznana opcja ,,%s''\n" msgid "ECDSA public key is expected to be in SEC encoding multiple of 8 bits\n" msgstr "DSA wymaga dugoci skrtu bdcego wielokrotnoci 8 bitw\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Unknown signature type `%s'\n" +msgid "unknown weak digest '%s'\n" +msgstr "Nieznany rodzaj podpisu ,,%s''\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "File `%s' exists. " msgid "File '%s' exists. " @@ -5135,6 +5256,11 @@ msgstr "Zostanie uniewa msgid "(This is a sensitive revocation key)\n" msgstr "(to jest czuy klucz uniewaniajcy)\n" +#, fuzzy +#| msgid "Secret key is available.\n" +msgid "Secret key is not available.\n" +msgstr "Dostpny jest klucz tajny.\n" + msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Stworzy certyfikat uniewanienia tego klucza? (t/N) " @@ -5170,6 +5296,18 @@ msgid "" "before making use of this revocation certificate." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgid "secret key \"%s\" not found\n" +msgstr "klucz prywatny ,,%s'' nie zosta odnaleziony: %s\n" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Several lines +#. lines with secret key infos are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches multiple secret keys:\n" +msgstr "" + msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Stworzy certyfikat uniewanienia tego klucza? (t/N) " @@ -7320,7 +7458,7 @@ msgstr "b #, fuzzy #| msgid "certificate `%s' not found: %s\n" -msgid "CRL access not possible due to TOR mode\n" +msgid "CRL access not possible due to Tor mode\n" msgstr "nie znaleziono certyfikatu ,,%s'': %s\n" #, fuzzy, c-format @@ -7400,6 +7538,11 @@ msgstr "b msgid "certificate too large to make any sense\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "can't connect to `%s': %s\n" +msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" +msgstr "nie mona si poczy z ,,%s'': %s\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "update failed: %s\n" msgid "lookup failed: %s\n" @@ -7442,36 +7585,6 @@ msgstr "" msgid "error writing base64 encoding: %s\n" msgstr "bd podczas zapisu zbioru kluczy tajnych ,,%s'': %s\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "failed to create stream from socket: %s\n" -msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" -msgstr "nie udao si utworzy strumienia z gniazda: %s\n" - -msgid "apparently no running dirmngr\n" -msgstr "" - -#, fuzzy -#| msgid "no running dirmngr - starting `%s'\n" -msgid "no running dirmngr - starting one\n" -msgstr "dirmngr nie dziaa - uruchamianie ,,%s''\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "malformed DIRMNGR_INFO environment variable\n" -msgid "malformed %s environment variable\n" -msgstr "zy format zmiennej rodowiskowej DIRMNGR_INFO\n" - -#, c-format -msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" -msgstr "wersja %d protokou dirmngr nie jest obsugiwana\n" - -msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n" -msgstr "nie mona poczy si z dirmngr - prba fallbacku\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "can't connect to `%s': %s\n" -msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" -msgstr "nie mona si poczy z ,,%s'': %s\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "unsupported algorithm: %s" msgid "unsupported inquiry '%s'\n" @@ -7576,7 +7689,7 @@ msgstr "" msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS" msgstr "" -msgid "route all network traffic via TOR" +msgid "route all network traffic via Tor" msgstr "" #, fuzzy @@ -7924,8 +8037,10 @@ msgstr "b msgid "response from server too large; limit is %d bytes\n" msgstr "Bd: prywatne DO zbyt dugie (limit to %d znakw).\n" -msgid "OCSP request not possible due to TOR mode\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#| msgid "certificate `%s' not found: %s\n" +msgid "OCSP request not possible due to Tor mode\n" +msgstr "nie znaleziono certyfikatu ,,%s'': %s\n" msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n" msgstr "" @@ -8108,6 +8223,11 @@ msgstr "" msgid "can't allocate control structure: %s\n" msgstr "nie mona przydzieli acucha pliku wyjciowego: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "failed to create stream from socket: %s\n" +msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" +msgstr "nie udao si utworzy strumienia z gniazda: %s\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgid "failed to initialize the server: %s\n" @@ -8335,7 +8455,7 @@ msgstr "Opcje steruj #, fuzzy #| msgid "Options controlling the security" -msgid "Options controlling the use of TOR" +msgid "Options controlling the use of Tor" msgstr "Opcje sterujce bezpieczestwem" msgid "Configuration for HTTP servers" @@ -8605,6 +8725,48 @@ msgstr "" "Skadnia: gpg-check-pattern [opcje] plik-wzorcw\n" "Sprawdzanie hasa ze standardowego wejcia wzgldem pliku wzorcw\n" +#~ msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" +#~ msgstr "wyczyszczono haso zapamitane z ID: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "failed to store the key: %s\n" +#~ msgid "Failed to open the keyring DB.\n" +#~ msgstr "nie powid si zapis klucza: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "failed to open `%s': %s\n" +#~ msgid "Failed to parse '%s'.\n" +#~ msgstr "nie udao si otworzy ,,%s'': %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "invalid value\n" +#~ msgid "invalid value '%s'\n" +#~ msgstr "niepoprawna warto\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n" +#~ msgid "error looking up secret key \"%s\": %s\n" +#~ msgstr "bd odczytu bloku klucza tajnego ,,%s'': %s\n" + +#~ msgid "Please select at most one subkey.\n" +#~ msgstr "Prosz wybra najwyej jeden podklucz.\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "no running dirmngr - starting `%s'\n" +#~ msgid "no running dirmngr - starting one\n" +#~ msgstr "dirmngr nie dziaa - uruchamianie ,,%s''\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "malformed DIRMNGR_INFO environment variable\n" +#~ msgid "malformed %s environment variable\n" +#~ msgstr "zy format zmiennej rodowiskowej DIRMNGR_INFO\n" + +#~ msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" +#~ msgstr "wersja %d protokou dirmngr nie jest obsugiwana\n" + +#~ msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n" +#~ msgstr "nie mona poczy si z dirmngr - prba fallbacku\n" + #~ msgid "export keys in an S-expression based format" #~ msgstr "eksport kluczy w formacie opartym na S-wyraeniach" @@ -8783,9 +8945,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Do you really want to do this? (y/N) " #~ msgstr "Czy na pewno chcesz to zrobi? (t/N) " -#~ msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n" -#~ msgstr "bd odczytu bloku klucza tajnego ,,%s'': %s\n" - #~ msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" #~ msgstr "Prosz usun znacznik wyboru z kluczy prywatnych.\n" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 91208b793..ad96dc8c7 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -1568,6 +1568,10 @@ msgstr "chave `%s' n msgid "error reading keyblock: %s\n" msgstr "erro na leitura do bloco de chave: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "key \"%s\" not found\n" +msgstr "chave `%s' no encontrada: %s\n" + msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" msgstr "(a no ser que escolha a chave pela sua impresso digital)\n" @@ -1775,6 +1779,19 @@ msgstr "erro ao criar `%s': %s\n" msgid "No fingerprint" msgstr "mostra impresso digital" +#, fuzzy, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgstr "chave `%s' no encontrada: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "(check argument of option '%s')\n" +msgstr "opes de importao invlidas\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "|NAME|use NAME as default secret key" +msgid "using \"%s\" as default secret key\n" +msgstr "|NOME|usar NOME como chave secreta por omisso" + #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Chave invlida %08lX tornada vlida por --allow-non-selfsigned-uid\n" @@ -1907,6 +1924,9 @@ msgstr "|algo [ficheiros]|imprimir \"digests\" de mensagens" msgid "run in server mode" msgstr "" +msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key (good, unknown, bad, ask, auto)" +msgstr "" + msgid "create ascii armored output" msgstr "criar sada com armadura ascii" @@ -2112,11 +2132,48 @@ msgstr "mostrar em que porta-chave a chave est msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no porta-chaves secreto\n" +#, fuzzy +msgid "available TOFU policies:\n" +msgstr "desactiva uma chave" + +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" +msgstr "destinatrio por omisso desconhecido `%s'\n" + +msgid "(use \"help\" to list choices)\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown TOFU DB format '%s'\n" +msgstr "destinatrio por omisso desconhecido `%s'\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n" msgstr "NOTA: o ficheiro antigo de opes por omisso `%s' foi ignorado\n" +#, c-format +msgid "" +"Warning: value '%s' for option '%s' should be a long key ID or a " +"fingerprint\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "key specification '%s' is ambiguous\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Two +#. lines with fingerprints are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches at least:\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error creating keyring `%s': %s\n" +msgid "error searching the keyring: %s\n" +msgstr "erro ao criar porta-chaves `%s': %s\n" + #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" @@ -2325,6 +2382,14 @@ msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "AVISO: destinatrios (-r) dados sem utilizar uma cifra de chave pblica\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "option '%s' given, but no valid default keys given\n" +msgstr "algoritmo de disperso invlido `%s'\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "option '%s' given, but option '%s' not given\n" +msgstr "algoritmo de disperso invlido `%s'\n" + msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nome_do_ficheiro]" @@ -2421,6 +2486,14 @@ msgstr "cria msgid "invalid hash algorithm '%s'\n" msgstr "algoritmo de disperso invlido `%s'\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error parsing key specification '%s': %s\n" +msgstr "erro na criao da frase secreta: %s\n" + +#, c-format +msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n" +msgstr "" + msgid "[filename]" msgstr "[nome_do_ficheiro]" @@ -2725,6 +2798,20 @@ msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n" msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "chave %08lX: chave secreta com cifra invlida %d - ignorada\n" +#. TRANSLATORS: For smartcard, each private key on +#. host has a reference (stub) to a smartcard and +#. actual private key data is stored on the card. A +#. single smartcard can have up to three private key +#. data. Importing private key stub is always +#. skipped in 2.1, and it returns +#. GPG_ERR_NOT_PROCESSED. Instead, user should be +#. suggested to run 'gpg --card-status', then, +#. references to a card will be automatically +#. created again. +#, c-format +msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" @@ -2858,6 +2945,10 @@ msgstr "porta-chaves `%s' criado\n" msgid "keyblock resource '%s': %s\n" msgstr "erro ao criar `%s': %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error opening key DB: %s\n" +msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" + #, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "falha ao criar 'cache' do porta-chaves: %s\n" @@ -2925,6 +3016,10 @@ msgstr "" msgid "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n" msgstr "" +#, c-format +msgid "Skipping user ID \"%s\", which is not a text ID.\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "Utilizador \"%s\" est revocado." @@ -3273,6 +3368,10 @@ msgstr "A chave est msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " msgstr "Realmente assinar todos os IDs de utilizador? " +#, fuzzy +msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) " +msgstr "Realmente assinar todos os IDs de utilizador? " + msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Sugesto: Selecione os IDs de utilizador para assinar\n" @@ -3385,10 +3484,6 @@ msgstr "actualiza msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Chave no alterada, nenhuma actualizao necessria.\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" -msgstr "chave `%s' no encontrada: %s\n" - #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" msgstr "%s: verso de ficheiro invlida %d\n" @@ -3598,8 +3693,10 @@ msgid "" msgstr "no pode escolher uma chave como revogadora de si mesmo\n" #, fuzzy -msgid "Please select at most one subkey.\n" -msgstr "Por favor seleccione no mximo uma chave secundria.\n" +msgid "" +"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/" +"N) " +msgstr "no pode escolher uma chave como revogadora de si mesmo\n" #, fuzzy msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" @@ -3653,6 +3750,10 @@ msgstr "Nenhum ID de utilizador com msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Nenhum ID de utilizador com ndice %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "No subkey with key ID '%s'.\n" +msgstr "Nenhum ID de utilizador com ndice %d\n" + #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Nenhum ID de utilizador com ndice %d\n" @@ -4010,6 +4111,10 @@ msgstr "Nome completo: " msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Caracter invlido no nome\n" +#, c-format +msgid "The characters '%s' and '%s' may not appear in name\n" +msgstr "" + msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "O nome no pode comear com um dgito\n" @@ -4451,10 +4556,6 @@ msgstr "decifragem correcta\n" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "CUIDADO: a mensagem cifrada foi manipulada!\n" -#, c-format -msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" -msgstr "" - #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "decifragem falhou: %s\n" @@ -4656,6 +4757,10 @@ msgstr "destinat msgid "ECDSA public key is expected to be in SEC encoding multiple of 8 bits\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown weak digest '%s'\n" +msgstr "classe de assinatura desconhecida" + #, fuzzy, c-format #| msgid "File `%s' exists. " msgid "File '%s' exists. " @@ -5122,6 +5227,11 @@ msgstr "" msgid "(This is a sensitive revocation key)\n" msgstr "" +#, fuzzy +#| msgid "Secret key is available.\n" +msgid "Secret key is not available.\n" +msgstr "Chave secreta disponvel.\n" + #, fuzzy msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Gerar um certificado de revogao para esta assinatura? (s/N)" @@ -5158,6 +5268,17 @@ msgid "" "before making use of this revocation certificate." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found\n" +msgstr "chave `%s' no encontrada: %s\n" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Several lines +#. lines with secret key infos are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches multiple secret keys:\n" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Gerar um certificado de revogao para esta assinatura? (s/N)" @@ -7212,7 +7333,7 @@ msgid "error retrieving '%s': http status %u\n" msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" #, fuzzy -msgid "CRL access not possible due to TOR mode\n" +msgid "CRL access not possible due to Tor mode\n" msgstr "chave `%s' no encontrada: %s\n" #, fuzzy, c-format @@ -7282,6 +7403,11 @@ msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" msgid "certificate too large to make any sense\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "can't connect to `%s': %s\n" +msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" +msgstr "impossvel ligar a `%s': %s\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "update failed: %s\n" msgid "lookup failed: %s\n" @@ -7320,32 +7446,6 @@ msgstr "imposs msgid "error writing base64 encoding: %s\n" msgstr "erro ao escrever no porta-chaves secreto `%s': %s\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" -msgstr "%s: falha ao criar tabela de disperso: %s\n" - -msgid "apparently no running dirmngr\n" -msgstr "" - -msgid "no running dirmngr - starting one\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "malformed %s environment variable\n" -msgstr "varivel de ambiente GPG_AGENT_INFO invlida\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" -msgstr "a verso %d do protocolo gpg-agent no suportada\n" - -msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "can't connect to `%s': %s\n" -msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" -msgstr "impossvel ligar a `%s': %s\n" - #, fuzzy, c-format msgid "unsupported inquiry '%s'\n" msgstr "" @@ -7438,7 +7538,7 @@ msgstr "" msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS" msgstr "" -msgid "route all network traffic via TOR" +msgid "route all network traffic via Tor" msgstr "" #, fuzzy @@ -7752,8 +7852,9 @@ msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" msgid "response from server too large; limit is %d bytes\n" msgstr "" -msgid "OCSP request not possible due to TOR mode\n" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "OCSP request not possible due to Tor mode\n" +msgstr "chave `%s' no encontrada: %s\n" msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n" msgstr "" @@ -7909,6 +8010,10 @@ msgstr "" msgid "can't allocate control structure: %s\n" msgstr "impossvel criar `%s': %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" +msgstr "%s: falha ao criar tabela de disperso: %s\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgid "failed to initialize the server: %s\n" @@ -8120,7 +8225,7 @@ msgstr "" msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" -msgid "Options controlling the use of TOR" +msgid "Options controlling the use of Tor" msgstr "" msgid "Configuration for HTTP servers" @@ -8376,6 +8481,36 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "can't open the keyring" +#~ msgid "Failed to open the keyring DB.\n" +#~ msgstr "no possvel abrir o porta-chaves" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse '%s'.\n" +#~ msgstr "impossvel abrir `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "invalid value\n" +#~ msgid "invalid value '%s'\n" +#~ msgstr "valor invlido\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error looking up secret key \"%s\": %s\n" +#~ msgstr "erro na leitura do bloco de chave secreto `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please select at most one subkey.\n" +#~ msgstr "Por favor seleccione no mximo uma chave secundria.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "malformed %s environment variable\n" +#~ msgstr "varivel de ambiente GPG_AGENT_INFO invlida\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" +#~ msgstr "a verso %d do protocolo gpg-agent no suportada\n" + #, fuzzy #~ msgid "toggle between the secret and public key listings" #~ msgstr "alterna entre listagem de chave secreta e pblica" @@ -8543,10 +8678,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Do you really want to do this? (y/N) " #~ msgstr "Voc quer realmente fazer isso? " -#, fuzzy -#~ msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n" -#~ msgstr "erro na leitura do bloco de chave secreto `%s': %s\n" - #~ msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" #~ msgstr "Por favor remova as seleces das chaves secretas.\n" @@ -9161,9 +9292,6 @@ msgstr "" #~ msgid "unknown cipher algorithm" #~ msgstr "algoritmo de criptografia desconhecido" -#~ msgid "can't open the keyring" -#~ msgstr "no possvel abrir o porta-chaves" - #~ msgid "invalid packet" #~ msgstr "pacote invlido" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index c5eabf476..92cd9b61c 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -1565,6 +1565,11 @@ msgstr "cheia \"%s\" nu a fost g msgid "error reading keyblock: %s\n" msgstr "eroare la citire keyblock: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "key \"%s\" not found: %s\n" +msgid "key \"%s\" not found\n" +msgstr "cheia \"%s\" nu a fost gsit: %s\n" + msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" msgstr "(dac nu specificai cheia prin amprent)\n" @@ -1774,6 +1779,19 @@ msgstr "eroare la creearea `%s': %s\n" msgid "No fingerprint" msgstr "Amprenta CA: " +#, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgstr "cheia secret \"%s\" nu a fost gsit: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "(check argument of option '%s')\n" +msgstr "opiuni enumerare invalide\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "|NAME|use NAME as default secret key" +msgid "using \"%s\" as default secret key\n" +msgstr "|NUME|folosete NUME ca cheie secret implicit" + #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Cheia invalid %s fcut valid de --allow-non-selfsigned-uid\n" @@ -1905,6 +1923,9 @@ msgstr "|algo [fi msgid "run in server mode" msgstr "" +msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key (good, unknown, bad, ask, auto)" +msgstr "" + msgid "create ascii armored output" msgstr "creaz ieire n armur ascii" @@ -2139,11 +2160,49 @@ msgstr "arat msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "Nici o semntur corespunztoare n inelul secret\n" +#, fuzzy +msgid "available TOFU policies:\n" +msgstr "deactiveaz cheia" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown option `%s'\n" +msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" +msgstr "opiune necunoscut `%s'\n" + +msgid "(use \"help\" to list choices)\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown TOFU DB format '%s'\n" +msgstr "opiune necunoscut `%s'\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n" msgstr "NOT: fisier opiuni implicite vechi `%s' ignorat\n" +#, c-format +msgid "" +"Warning: value '%s' for option '%s' should be a long key ID or a " +"fingerprint\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "key specification '%s' is ambiguous\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Two +#. lines with fingerprints are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches at least:\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error creating keyring `%s': %s\n" +msgid "error searching the keyring: %s\n" +msgstr "eroare la crearea inelului de chei `%s': %s\n" + #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" @@ -2351,6 +2410,14 @@ msgstr "" "AVERTISMENT: destinatari (-r) furnizai fr a folosi cifrare cu cheie " "public\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "option '%s' given, but no valid default keys given\n" +msgstr "algoritm hash invalid `%s'\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "option '%s' given, but option '%s' not given\n" +msgstr "algoritm hash invalid `%s'\n" + msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nume_fiier]" @@ -2446,6 +2513,14 @@ msgstr "punerea armurii a e msgid "invalid hash algorithm '%s'\n" msgstr "algoritm hash invalid `%s'\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error parsing key specification '%s': %s\n" +msgstr "eroare la obinerea numrului serial: %s\n" + +#, c-format +msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n" +msgstr "" + msgid "[filename]" msgstr "[nume_fiier]" @@ -2752,6 +2827,20 @@ msgstr "importul de chei secrete nu este permis\n" msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "cheia %s: cheie secret cu cifru invalid %d - srit\n" +#. TRANSLATORS: For smartcard, each private key on +#. host has a reference (stub) to a smartcard and +#. actual private key data is stored on the card. A +#. single smartcard can have up to three private key +#. data. Importing private key stub is always +#. skipped in 2.1, and it returns +#. GPG_ERR_NOT_PROCESSED. Instead, user should be +#. suggested to run 'gpg --card-status', then, +#. references to a card will be automatically +#. created again. +#, c-format +msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" @@ -2884,6 +2973,10 @@ msgstr "inelul de chei `%s' creat\n" msgid "keyblock resource '%s': %s\n" msgstr "resurs keyblock `%s': %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error opening key DB: %s\n" +msgstr "eroare n `%s': %s\n" + #, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "am euat s reconstruiesc cache-ul inelului de chei: %s\n" @@ -2954,6 +3047,10 @@ msgstr "" "V rugm s introducei domeniul de restricionare al acestei semnturi, sau " "apsai enter pentru niciunul.\n" +#, c-format +msgid "Skipping user ID \"%s\", which is not a text ID.\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "ID utilizator \"%s\" a fost revocat." @@ -3272,6 +3369,11 @@ msgstr "Cheia este revocat msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " msgstr "Semnai ntr-adevr toate ID-urile utilizator? (d/N) " +#, fuzzy +#| msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " +msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) " +msgstr "Semnai ntr-adevr toate ID-urile utilizator? (d/N) " + msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Sugestie: Selectai ID-ul utilizator de semnat\n" @@ -3375,10 +3477,6 @@ msgstr "actualizarea a e msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Cheia nu a fost schimbat aa c nici o actualizare a fost necesar.\n" -#, c-format -msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" -msgstr "cheia secret \"%s\" nu a fost gsit: %s\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid fingerprint" msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" @@ -3590,8 +3688,15 @@ msgstr "" "Suntei sigur() c dorii s desemnai aceast cheie ca i un revocator " "desemnat? (d/N) " -msgid "Please select at most one subkey.\n" -msgstr "V rugm selectai cel mult o subcheie.\n" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " +msgid "" +"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/" +"N) " +msgstr "" +"Suntei sigur() c dorii s desemnai aceast cheie ca i un revocator " +"desemnat? (d/N) " msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "Schimb timpul de expirare pentru o subcheie.\n" @@ -3644,6 +3749,11 @@ msgstr "Nici un ID utilizator cu indicele %d\n" msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Nici un ID utilizator cu hash-ul %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "No subkey with index %d\n" +msgid "No subkey with key ID '%s'.\n" +msgstr "Nici o subcheie cu indicele %d\n" + #, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Nici o subcheie cu indicele %d\n" @@ -3992,6 +4102,10 @@ msgstr "Nume real: " msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Caracter invalid n nume\n" +#, c-format +msgid "The characters '%s' and '%s' may not appear in name\n" +msgstr "" + msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Numele nu poate ncepe cu o cifr\n" @@ -4430,10 +4544,6 @@ msgstr "decriptare OK\n" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "AVERTISMENT: mesajul cifrat a fost manipulat!\n" -#, c-format -msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" -msgstr "" - #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "decriptarea a euat: %s\n" @@ -4632,6 +4742,11 @@ msgstr "op msgid "ECDSA public key is expected to be in SEC encoding multiple of 8 bits\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Unknown signature type `%s'\n" +msgid "unknown weak digest '%s'\n" +msgstr "Tip de semntur necunoscut `%s'\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "File `%s' exists. " msgid "File '%s' exists. " @@ -5109,6 +5224,11 @@ msgstr "Pentru a fi revocat de:\n" msgid "(This is a sensitive revocation key)\n" msgstr "(Aceasta este o cheie de revocare senzitiv)\n" +#, fuzzy +#| msgid "Secret key is available.\n" +msgid "Secret key is not available.\n" +msgstr "Cheia secret este disponibil.\n" + msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Creai un certificat de revocare desemnat pentru aceast cheie? (d/N) " @@ -5144,6 +5264,18 @@ msgid "" "before making use of this revocation certificate." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgid "secret key \"%s\" not found\n" +msgstr "cheia secret \"%s\" nu a fost gsit: %s\n" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Several lines +#. lines with secret key infos are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches multiple secret keys:\n" +msgstr "" + msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Creai un certificat de revocare pentru aceast cheie? (d/N) " @@ -7218,7 +7350,7 @@ msgid "error retrieving '%s': http status %u\n" msgstr "eroare la citire `%s': %s\n" #, fuzzy -msgid "CRL access not possible due to TOR mode\n" +msgid "CRL access not possible due to Tor mode\n" msgstr "cheia secret \"%s\" nu a fost gsit: %s\n" #, fuzzy, c-format @@ -7288,6 +7420,11 @@ msgstr "eroare la citire `%s': %s\n" msgid "certificate too large to make any sense\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "can't connect to `%s': %s\n" +msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" +msgstr "nu m pot conecta la `%s': %s\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "update failed: %s\n" msgid "lookup failed: %s\n" @@ -7327,32 +7464,6 @@ msgstr "nu pot ob msgid "error writing base64 encoding: %s\n" msgstr "eroare la scrierea inelului de chei secret `%s': %s\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" -msgstr "%s: am euat s creez hashtable: %s\n" - -msgid "apparently no running dirmngr\n" -msgstr "" - -msgid "no running dirmngr - starting one\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "malformed %s environment variable\n" -msgstr "variabila de mediu GPG_AGENT_INFO anormal\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" -msgstr "gpg-agent versiune protocol %d nu este suportat\n" - -msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "can't connect to `%s': %s\n" -msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" -msgstr "nu m pot conecta la `%s': %s\n" - #, fuzzy, c-format msgid "unsupported inquiry '%s'\n" msgstr "" @@ -7447,7 +7558,7 @@ msgstr "" msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS" msgstr "" -msgid "route all network traffic via TOR" +msgid "route all network traffic via Tor" msgstr "" #, fuzzy @@ -7773,8 +7884,9 @@ msgstr "eroare la citire `%s': %s\n" msgid "response from server too large; limit is %d bytes\n" msgstr "Eroare DO personal pre lung (limita este de %d caractere).\n" -msgid "OCSP request not possible due to TOR mode\n" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "OCSP request not possible due to Tor mode\n" +msgstr "cheia secret \"%s\" nu a fost gsit: %s\n" msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n" msgstr "" @@ -7932,6 +8044,10 @@ msgstr "" msgid "can't allocate control structure: %s\n" msgstr "nu pot crea fiier de rezerv `%s': %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" +msgstr "%s: am euat s creez hashtable: %s\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgid "failed to initialize the server: %s\n" @@ -8143,7 +8259,7 @@ msgstr "" msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" -msgid "Options controlling the use of TOR" +msgid "Options controlling the use of Tor" msgstr "" msgid "Configuration for HTTP servers" @@ -8400,6 +8516,36 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "can't open the keyring" +#~ msgid "Failed to open the keyring DB.\n" +#~ msgstr "nu pot deschide inelul de chei" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse '%s'.\n" +#~ msgstr "Nu pot deschide `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "invalid value\n" +#~ msgid "invalid value '%s'\n" +#~ msgstr "valoare invalid\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n" +#~ msgid "error looking up secret key \"%s\": %s\n" +#~ msgstr "eroare la citire keyblock secret \"%s\": %s\n" + +#~ msgid "Please select at most one subkey.\n" +#~ msgstr "V rugm selectai cel mult o subcheie.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "malformed %s environment variable\n" +#~ msgstr "variabila de mediu GPG_AGENT_INFO anormal\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" +#~ msgstr "gpg-agent versiune protocol %d nu este suportat\n" + #~ msgid "toggle between the secret and public key listings" #~ msgstr "comut ntre listele de chei secrete i publice" @@ -8572,9 +8718,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Do you really want to do this? (y/N) " #~ msgstr "Dorii ntr-adevr s facei acest lucru? (d/N) " -#~ msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n" -#~ msgstr "eroare la citire keyblock secret \"%s\": %s\n" - #~ msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" #~ msgstr "V rugm tergei seleciile din cheile secrete.\n" @@ -9260,9 +9403,6 @@ msgstr "" #~ msgid "unknown cipher algorithm" #~ msgstr "algoritm cifrare necunoscut" -#~ msgid "can't open the keyring" -#~ msgstr "nu pot deschide inelul de chei" - #~ msgid "invalid packet" #~ msgstr "pachet invalid" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index bdc1704ed..eec1bea8e 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -1474,6 +1474,11 @@ msgstr "ключ \"%s\" не найден: %s\n" msgid "error reading keyblock: %s\n" msgstr "ошибка чтения блока ключей: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "key \"%s\" not found: %s\n" +msgid "key \"%s\" not found\n" +msgstr "ключ \"%s\" не найден: %s\n" + msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" msgstr "(если только Вы не задали ключ отпечатком)\n" @@ -1665,6 +1670,20 @@ msgstr "ошибка получения '%s' через %s: %s\n" msgid "No fingerprint" msgstr "Нет отпечатка" +#, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgstr "закрытый ключ \"%s\" не найден: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n" +msgid "(check argument of option '%s')\n" +msgstr "не хватает аргумента для параметра \"%.50s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "|NAME|use NAME as default secret key" +msgid "using \"%s\" as default secret key\n" +msgstr "|NAME|использовать NAME как основной закрытый ключ" + #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" @@ -1786,6 +1805,9 @@ msgstr "вывести хэши сообщений" msgid "run in server mode" msgstr "запуск в режиме сервера" +msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key (good, unknown, bad, ask, auto)" +msgstr "" + msgid "create ascii armored output" msgstr "вывод в текстовом формате" @@ -1981,10 +2003,51 @@ msgstr "показать в списке ключей название табл msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "показать в списке подписей сроки действия" +#, fuzzy +#| msgid "Available keys:\n" +msgid "available TOFU policies:\n" +msgstr "Доступные ключи:\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown option '%s'\n" +msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" +msgstr "неизвестный параметр '%s'\n" + +msgid "(use \"help\" to list choices)\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown command '%s'\n" +msgid "unknown TOFU DB format '%s'\n" +msgstr "неизвестная команда '%s'\n" + #, c-format msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n" msgstr "Замечание: старый основной файл параметров '%s' проигнорирован\n" +#, c-format +msgid "" +"Warning: value '%s' for option '%s' should be a long key ID or a " +"fingerprint\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "option \"%.50s\" is ambiguous\n" +msgid "key specification '%s' is ambiguous\n" +msgstr "параметр \"%.50s\" неоднозначен\n" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Two +#. lines with fingerprints are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches at least:\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error creating keyring '%s': %s\n" +msgid "error searching the keyring: %s\n" +msgstr "ошибка создания таблицы ключей '%s': %s\n" + #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "слишком старая версия libcrypt (нужно %s, есть %s)\n" @@ -2180,6 +2243,16 @@ msgstr "" "ВНИМАНИЕ: получатели (-r) заданы без использования шифрования с открытым " "ключом\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "line %d: invalid date given\n" +msgid "option '%s' given, but no valid default keys given\n" +msgstr "строка %d: задана недопустимая дата\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "line %d: invalid date given\n" +msgid "option '%s' given, but option '%s' not given\n" +msgstr "строка %d: задана недопустимая дата\n" + msgid "--store [filename]" msgstr "--store [файл]" @@ -2273,6 +2346,15 @@ msgstr "ошибка преобразования в текстовый форм msgid "invalid hash algorithm '%s'\n" msgstr "недопустимая хэш-функция '%s'\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error loading certificate '%s': %s\n" +msgid "error parsing key specification '%s': %s\n" +msgstr "ошибка загрузки сертификата '%s': %s\n" + +#, c-format +msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n" +msgstr "" + msgid "[filename]" msgstr "[файл]" @@ -2568,6 +2650,20 @@ msgstr "импорт закрытого ключа не допускается\n msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "ключ %s: закрытый ключ с недопустимым шифром %d - пропущен\n" +#. TRANSLATORS: For smartcard, each private key on +#. host has a reference (stub) to a smartcard and +#. actual private key data is stored on the card. A +#. single smartcard can have up to three private key +#. data. Importing private key stub is always +#. skipped in 2.1, and it returns +#. GPG_ERR_NOT_PROCESSED. Instead, user should be +#. suggested to run 'gpg --card-status', then, +#. references to a card will be automatically +#. created again. +#, c-format +msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "ключ %s: нет открытого ключа - не могу применить сертификат отзыва\n" @@ -2694,6 +2790,11 @@ msgstr "создана таблица ключей '%s'\n" msgid "keyblock resource '%s': %s\n" msgstr "источник блока ключей '%s': %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error opening '%s': %s\n" +msgid "error opening key DB: %s\n" +msgstr "ошибка открытия '%s': %s\n" + #, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "сбой пересоставления буфера таблицы ключей: %s\n" @@ -2764,6 +2865,10 @@ msgstr "" "Введите домен, ограничивающий использование данной подписи, или пустую " "строку, если нет ограничений.\n" +#, c-format +msgid "Skipping user ID \"%s\", which is not a text ID.\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "ID пользователя \"%s\" отозван." @@ -3064,6 +3169,11 @@ msgstr "Ключ отозван." msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " msgstr "Действительно подписать все ID пользователя? (y/N) " +#, fuzzy +#| msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " +msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) " +msgstr "Действительно подписать все ID пользователя? (y/N) " + msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Подсказка: Выберите ID пользователей, которые нужно подписать\n" @@ -3162,10 +3272,6 @@ msgstr "сбой при обновлении: %s\n" msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Ключ не изменялся - обновление не нужно.\n" -#, c-format -msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" -msgstr "закрытый ключ \"%s\" не найден: %s\n" - #, c-format msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" msgstr "\"%s\" - не отпечаток\n" @@ -3367,8 +3473,13 @@ msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " msgstr "Вы уверены, что хотите назначить данный ключ отзывающим? (y/N) " -msgid "Please select at most one subkey.\n" -msgstr "Выделите не более одного подключа.\n" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " +msgid "" +"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/" +"N) " +msgstr "Вы уверены, что хотите назначить данный ключ отзывающим? (y/N) " msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "Смена срока действия подключа.\n" @@ -3417,6 +3528,11 @@ msgstr "Нет ID пользователя с индексом %d\n" msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Нет ID пользователя с хэшем %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "No subkey with index %d\n" +msgid "No subkey with key ID '%s'.\n" +msgstr "Нет подключа с индексом %d\n" + #, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Нет подключа с индексом %d\n" @@ -3758,6 +3874,10 @@ msgstr "Ваше полное имя: " msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Недопустимый символ в имени\n" +#, c-format +msgid "The characters '%s' and '%s' may not appear in name\n" +msgstr "" + msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Имя не должно начинаться с цифры\n" @@ -4177,10 +4297,6 @@ msgstr "расшифровано нормально\n" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "Внимание: зашифрованное сообщение было изменено!\n" -#, c-format -msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" -msgstr "в буфере сброшена фраза-пароль с индексом %s\n" - #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "сбой расшифровки: %s\n" @@ -4371,6 +4487,11 @@ msgstr "неизвестный параметр '%s'\n" msgid "ECDSA public key is expected to be in SEC encoding multiple of 8 bits\n" msgstr "Открытый ключ ECDSA бывает в кодировке SEC, кратной 8 битам\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Unknown signature type '%s'\n" +msgid "unknown weak digest '%s'\n" +msgstr "Неизвестный тип подписи '%s'\n" + #, c-format msgid "File '%s' exists. " msgstr "Файл '%s' существует. " @@ -4816,6 +4937,11 @@ msgstr "Будет отозван:\n" msgid "(This is a sensitive revocation key)\n" msgstr "(Это особо важный ключ отзыва)\n" +#, fuzzy +#| msgid "Secret key is available.\n" +msgid "Secret key is not available.\n" +msgstr "Закрытый ключ доступен.\n" + msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Создать сертификат отзыва данного ключа? (y/N) " @@ -4855,6 +4981,18 @@ msgstr "" "вставлено двоеточие. Удалите это двоеточие в текстовом редакторе\n" "перед использованием этого сертификата отзыва." +#, fuzzy, c-format +#| msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgid "secret key \"%s\" not found\n" +msgstr "закрытый ключ \"%s\" не найден: %s\n" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Several lines +#. lines with secret key infos are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches multiple secret keys:\n" +msgstr "" + msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Создать сертификат отзыва данного ключа? (y/N) " @@ -6872,7 +7010,7 @@ msgstr "ошибка получения '%s': статус HTTP %u\n" #, fuzzy #| msgid "CRL access not possible due to disabled %s\n" -msgid "CRL access not possible due to TOR mode\n" +msgid "CRL access not possible due to Tor mode\n" msgstr "" "Доступ к списку отозванных сертификатов невозможен\n" "из-за того, что не задействуется %s\n" @@ -6941,6 +7079,10 @@ msgstr "ошибка чтения сертификата из %s: %s\n" msgid "certificate too large to make any sense\n" msgstr "сертификат слишком велик, чтобы иметь какой-то смысл\n" +#, c-format +msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" +msgstr "не могу подключиться к dirmngr: %s\n" + #, c-format msgid "lookup failed: %s\n" msgstr "сбой при поиске: %s\n" @@ -6974,31 +7116,6 @@ msgstr "получен статус: '%s'\n" msgid "error writing base64 encoding: %s\n" msgstr "ошибка записи в кодировке base64: %s\n" -#, c-format -msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" -msgstr "сбой размещения контекста Assuan: %s\n" - -msgid "apparently no running dirmngr\n" -msgstr "видимо, dirmngr не работает\n" - -msgid "no running dirmngr - starting one\n" -msgstr "dirmngr не выполняется - запуск\n" - -#, c-format -msgid "malformed %s environment variable\n" -msgstr "неправильная переменная окружения %s\n" - -#, c-format -msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" -msgstr "протокол dirmngr версии %d не поддерживается\n" - -msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n" -msgstr "не могу подключиться к dirmngr - пробую запасной вариант\n" - -#, c-format -msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" -msgstr "не могу подключиться к dirmngr: %s\n" - #, c-format msgid "unsupported inquiry '%s'\n" msgstr "запрос '%s' не поддерживается\n" @@ -7091,7 +7208,7 @@ msgstr "" "|FILE|использовать сертификаты удостоверяющего центра из файла FILE для HKP " "по TLS" -msgid "route all network traffic via TOR" +msgid "route all network traffic via Tor" msgstr "" msgid "" @@ -7386,7 +7503,7 @@ msgstr "слишком длинный ответ сервера; предел - #, fuzzy #| msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n" -msgid "OCSP request not possible due to TOR mode\n" +msgid "OCSP request not possible due to Tor mode\n" msgstr "запрос OCSP невозможен из-за отключения HTTP\n" msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n" @@ -7539,6 +7656,10 @@ msgstr "превышено max_replies %d\n" msgid "can't allocate control structure: %s\n" msgstr "сбой при выделении памяти под управляющую структуру: %s\n" +#, c-format +msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" +msgstr "сбой размещения контекста Assuan: %s\n" + #, c-format msgid "failed to initialize the server: %s\n" msgstr "сбой инициализации сервера: %s\n" @@ -7741,7 +7862,7 @@ msgstr "Параметры, управляющие интерактивност #, fuzzy #| msgid "Options controlling the security" -msgid "Options controlling the use of TOR" +msgid "Options controlling the use of Tor" msgstr "Параметры, управляющие безопасностью" msgid "Configuration for HTTP servers" @@ -7993,6 +8114,47 @@ msgstr "" "Синтаксис: gpg-check-pattern [параметры] файл_образцов\n" "Проверить фразу-пароль, поступающую из stdin, по файлу образцов\n" +#~ msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" +#~ msgstr "в буфере сброшена фраза-пароль с индексом %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "failed to store the key: %s\n" +#~ msgid "Failed to open the keyring DB.\n" +#~ msgstr "сбой сохранения ключа: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "failed to open '%s': %s\n" +#~ msgid "Failed to parse '%s'.\n" +#~ msgstr "не могу открыть '%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "invalid value\n" +#~ msgid "invalid value '%s'\n" +#~ msgstr "недопустимое значение\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "error locking keybox: %s\n" +#~ msgid "error looking up secret key \"%s\": %s\n" +#~ msgstr "ошибка блокировки щита с ключами: %s\n" + +#~ msgid "Please select at most one subkey.\n" +#~ msgstr "Выделите не более одного подключа.\n" + +#~ msgid "apparently no running dirmngr\n" +#~ msgstr "видимо, dirmngr не работает\n" + +#~ msgid "no running dirmngr - starting one\n" +#~ msgstr "dirmngr не выполняется - запуск\n" + +#~ msgid "malformed %s environment variable\n" +#~ msgstr "неправильная переменная окружения %s\n" + +#~ msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" +#~ msgstr "протокол dirmngr версии %d не поддерживается\n" + +#~ msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n" +#~ msgstr "не могу подключиться к dirmngr - пробую запасной вариант\n" + #~ msgid "export keys in an S-expression based format" #~ msgstr "экспортировать ключи в формате на основе S-выражений" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 2d654345d..f23304b4b 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -1568,6 +1568,10 @@ msgstr "k msgid "error reading keyblock: %s\n" msgstr "chyba pri tan bloku ka: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "key \"%s\" not found\n" +msgstr "k `%s' nebol njden: %s\n" + msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" msgstr "(pokia neurte k jeho fingerprintom)\n" @@ -1779,6 +1783,19 @@ msgstr "chyba pri vytv msgid "No fingerprint" msgstr "vypsa fingerprint" +#, fuzzy, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgstr "tajn k `%s' nebol njden: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "(check argument of option '%s')\n" +msgstr "neplatn parameter pre import\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "|NAME|use NAME as default secret key" +msgid "using \"%s\" as default secret key\n" +msgstr "|MENO|poui MENO ako implicitn tajn k" + # c-format #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" @@ -1913,6 +1930,9 @@ msgstr "|algo [s msgid "run in server mode" msgstr "" +msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key (good, unknown, bad, ask, auto)" +msgstr "" + msgid "create ascii armored output" msgstr "vytvor vstup zakdovan pomocou ASCII" @@ -2122,11 +2142,48 @@ msgstr "uk msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "V sbore tajnch kov chba zodpovedajci podpis\n" +#, fuzzy +msgid "available TOFU policies:\n" +msgstr "nastavi k ako neplatn (disable)" + +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" +msgstr "neznmy implicitn adrest `%s'\n" + +msgid "(use \"help\" to list choices)\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown TOFU DB format '%s'\n" +msgstr "neznmy implicitn adrest `%s'\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n" msgstr "POZNMKA: star implicitn sbor s monosami `%s ignorovan'\n" +#, c-format +msgid "" +"Warning: value '%s' for option '%s' should be a long key ID or a " +"fingerprint\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "key specification '%s' is ambiguous\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Two +#. lines with fingerprints are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches at least:\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error creating keyring `%s': %s\n" +msgid "error searching the keyring: %s\n" +msgstr "chyba pri vytvran sboru kov (keyring)`%s': %s\n" + #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" @@ -2333,6 +2390,14 @@ msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "VAROVANIE: dan adrest (-r) bez pouitia ifrovania s verejnm kom\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "option '%s' given, but no valid default keys given\n" +msgstr "neplatn hashovac algoritmus `%s'\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "option '%s' given, but option '%s' not given\n" +msgstr "neplatn hashovac algoritmus `%s'\n" + msgid "--store [filename]" msgstr "--store [meno sboru]" @@ -2433,6 +2498,14 @@ msgstr "k msgid "invalid hash algorithm '%s'\n" msgstr "neplatn hashovac algoritmus `%s'\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error parsing key specification '%s': %s\n" +msgstr "chyba pri vytvran hesla: %s\n" + +#, c-format +msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n" +msgstr "" + msgid "[filename]" msgstr "[meno sboru]" @@ -2738,6 +2811,20 @@ msgstr "zapisujem tajn msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "k %08lX: tajn k bez verejnho ka %d - preskoen\n" +#. TRANSLATORS: For smartcard, each private key on +#. host has a reference (stub) to a smartcard and +#. actual private key data is stored on the card. A +#. single smartcard can have up to three private key +#. data. Importing private key stub is always +#. skipped in 2.1, and it returns +#. GPG_ERR_NOT_PROCESSED. Instead, user should be +#. suggested to run 'gpg --card-status', then, +#. references to a card will be automatically +#. created again. +#, c-format +msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" @@ -2871,6 +2958,10 @@ msgstr "s msgid "keyblock resource '%s': %s\n" msgstr "chyba pri vytvran `%s': %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error opening key DB: %s\n" +msgstr "chyba pri tan `%s': %s\n" + #, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "zlyhalo obnovenie vyrovnvacej pamti kov: %s\n" @@ -2939,6 +3030,10 @@ msgstr "" msgid "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n" msgstr "" +#, c-format +msgid "Skipping user ID \"%s\", which is not a text ID.\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "Uvatesk ID \"%s\" je revokovan." @@ -3285,6 +3380,10 @@ msgstr "K msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " msgstr "Skutone podpsa vetky id uvatea? " +#, fuzzy +msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) " +msgstr "Skutone podpsa vetky id uvatea? " + msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Npoveda: Vyberte id uvatea na podpsanie\n" @@ -3396,10 +3495,6 @@ msgstr "aktualiz msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "k nebol zmenen, take nie je potrebn ho aktualizova.\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" -msgstr "tajn k `%s' nebol njden: %s\n" - #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" msgstr "chyba: neplatn odtlaok\n" @@ -3609,8 +3704,10 @@ msgid "" msgstr "Ste si ist, e chcete oznai tento k ako revokovac? (a/N): " #, fuzzy -msgid "Please select at most one subkey.\n" -msgstr "Prosm, vyberte najviac jeden sekundrny k.\n" +msgid "" +"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/" +"N) " +msgstr "Ste si ist, e chcete oznai tento k ako revokovac? (a/N): " #, fuzzy msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" @@ -3664,6 +3761,10 @@ msgstr "Neexistuje identifik msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Neexistuje identifiktor uvatea s indexom %d\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "No subkey with key ID '%s'.\n" +msgstr "Neexistuje identifiktor uvatea s indexom %d\n" + #, fuzzy, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Neexistuje identifiktor uvatea s indexom %d\n" @@ -4019,6 +4120,10 @@ msgstr "Meno a priezvisko: " msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Neplatn znak ve mene\n" +#, c-format +msgid "The characters '%s' and '%s' may not appear in name\n" +msgstr "" + msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Meno neme zana slicou\n" @@ -4459,10 +4564,6 @@ msgstr "de msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "VAROVANIE: so zaifrovanou sprvou bolo manipulovan!\n" -#, c-format -msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" -msgstr "" - #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "deifrovanie zlyhalo: %s\n" @@ -4662,6 +4763,10 @@ msgstr "nezn msgid "ECDSA public key is expected to be in SEC encoding multiple of 8 bits\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown weak digest '%s'\n" +msgstr "neznma trieda podpisu" + #, fuzzy, c-format #| msgid "File `%s' exists. " msgid "File '%s' exists. " @@ -5129,6 +5234,11 @@ msgstr "Bude revokovan msgid "(This is a sensitive revocation key)\n" msgstr "(Toto je citliv revokan k)\n" +#, fuzzy +#| msgid "Secret key is available.\n" +msgid "Secret key is not available.\n" +msgstr "Tajn k je dostupn.\n" + #, fuzzy msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Vytvori pre tento podpis revokan certifikt? " @@ -5164,6 +5274,17 @@ msgid "" "before making use of this revocation certificate." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found\n" +msgstr "tajn k `%s' nebol njden: %s\n" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Several lines +#. lines with secret key infos are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches multiple secret keys:\n" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Vytvori pre tento podpis revokan certifikt? " @@ -7226,7 +7347,7 @@ msgid "error retrieving '%s': http status %u\n" msgstr "chyba pri tan `%s': %s\n" #, fuzzy -msgid "CRL access not possible due to TOR mode\n" +msgid "CRL access not possible due to Tor mode\n" msgstr "k `%s' nebol njden: %s\n" #, fuzzy, c-format @@ -7296,6 +7417,11 @@ msgstr "chyba pri msgid "certificate too large to make any sense\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "can't connect to `%s': %s\n" +msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" +msgstr "nemem sa pripoji k `%s': %s\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "update failed: %s\n" msgid "lookup failed: %s\n" @@ -7334,32 +7460,6 @@ msgstr "nem msgid "error writing base64 encoding: %s\n" msgstr "chyba pri zpise do sboru tajnch kov `%s': %s\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" -msgstr "%s: nepodarilo sa vytvori hashovaciu tabuku: %s\n" - -msgid "apparently no running dirmngr\n" -msgstr "" - -msgid "no running dirmngr - starting one\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "malformed %s environment variable\n" -msgstr "zl formt premennej prostredia GPG_AGENT_INFO\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" -msgstr "gpg-agent protokol verzie %d nie je podporovan\n" - -msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "can't connect to `%s': %s\n" -msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" -msgstr "nemem sa pripoji k `%s': %s\n" - #, fuzzy, c-format msgid "unsupported inquiry '%s'\n" msgstr "" @@ -7452,7 +7552,7 @@ msgstr "" msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS" msgstr "" -msgid "route all network traffic via TOR" +msgid "route all network traffic via Tor" msgstr "" #, fuzzy @@ -7765,8 +7865,9 @@ msgstr "chyba pri msgid "response from server too large; limit is %d bytes\n" msgstr "" -msgid "OCSP request not possible due to TOR mode\n" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "OCSP request not possible due to Tor mode\n" +msgstr "k `%s' nebol njden: %s\n" msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n" msgstr "" @@ -7923,6 +8024,10 @@ msgstr "" msgid "can't allocate control structure: %s\n" msgstr "nemem vytvori `%s': %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" +msgstr "%s: nepodarilo sa vytvori hashovaciu tabuku: %s\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgid "failed to initialize the server: %s\n" @@ -8132,7 +8237,7 @@ msgstr "" msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" -msgid "Options controlling the use of TOR" +msgid "Options controlling the use of Tor" msgstr "" msgid "Configuration for HTTP servers" @@ -8389,6 +8494,36 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "can't open the keyring" +#~ msgid "Failed to open the keyring DB.\n" +#~ msgstr "nemem otvori sbor kov" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse '%s'.\n" +#~ msgstr "nemem otvori `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "invalid value\n" +#~ msgid "invalid value '%s'\n" +#~ msgstr "neplatn hodnota\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "error looking up secret key \"%s\": %s\n" +#~ msgstr "chyba pri tan bloku tajnho ka `%s': %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Please select at most one subkey.\n" +#~ msgstr "Prosm, vyberte najviac jeden sekundrny k.\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "malformed %s environment variable\n" +#~ msgstr "zl formt premennej prostredia GPG_AGENT_INFO\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" +#~ msgstr "gpg-agent protokol verzie %d nie je podporovan\n" + #, fuzzy #~ msgid "toggle between the secret and public key listings" #~ msgstr "prepn medzi vypsanm zoznamu tajnch a verejnch kov" @@ -8566,10 +8701,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Do you really want to do this? (y/N) " #~ msgstr "Skutone to chcete urobi? " -#, fuzzy -#~ msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n" -#~ msgstr "chyba pri tan bloku tajnho ka `%s': %s\n" - #~ msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" #~ msgstr "Prosm, odstrte vber z tajnch kov.\n" @@ -9201,9 +9332,6 @@ msgstr "" #~ msgid "unknown cipher algorithm" #~ msgstr "neznmy ifrovac algoritmus" -#~ msgid "can't open the keyring" -#~ msgstr "nemem otvori sbor kov" - #~ msgid "invalid packet" #~ msgstr "neplatn paket" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 18fbda1ca..a589184f3 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -1626,6 +1626,11 @@ msgstr "nyckeln \"%s\" hittades inte: %s\n" msgid "error reading keyblock: %s\n" msgstr "fel vid läsning av nyckelblock: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "key \"%s\" not found: %s\n" +msgid "key \"%s\" not found\n" +msgstr "nyckeln \"%s\" hittades inte: %s\n" + msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" msgstr "(om du inte anger nyckeln med hjälp av fingeravtrycket)\n" @@ -1834,6 +1839,20 @@ msgstr "fel vid hämtning av \"%s\" via %s: %s\n" msgid "No fingerprint" msgstr "Inget fingeravtryck" +#, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgstr "hemliga nyckeln \"%s\" hittades inte: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n" +msgid "(check argument of option '%s')\n" +msgstr "argument för flaggan \"%.50s\" saknas\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "|NAME|use NAME as default secret key" +msgid "using \"%s\" as default secret key\n" +msgstr "|NAMN|använd NAMN som förvald hemlig nyckel" + #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" @@ -1963,6 +1982,9 @@ msgstr "skriv ut kontrollsummor" msgid "run in server mode" msgstr "kör i serverläge" +msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key (good, unknown, bad, ask, auto)" +msgstr "" + msgid "create ascii armored output" msgstr "skapa utdata med ett ascii-skal" @@ -2188,11 +2210,52 @@ msgstr "visa nyckelringens namn i nyckellistningar" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "visa utgångsdatum under signaturlistningar" +#, fuzzy +#| msgid "Available keys:\n" +msgid "available TOFU policies:\n" +msgstr "Tillgängliga nycklar:\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown option `%s'\n" +msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" +msgstr "okänd flagga \"%s\"\n" + +msgid "(use \"help\" to list choices)\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown command `%s'\n" +msgid "unknown TOFU DB format '%s'\n" +msgstr "okänt kommando \"%s\"\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n" msgstr "OBS: den gamla inställningsfilen \"%s\" används inte\n" +#, c-format +msgid "" +"Warning: value '%s' for option '%s' should be a long key ID or a " +"fingerprint\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "option \"%.50s\" is ambiguous\n" +msgid "key specification '%s' is ambiguous\n" +msgstr "flagga \"%.50s\" är tvetydig\n" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Two +#. lines with fingerprints are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches at least:\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error creating keyring `%s': %s\n" +msgid "error searching the keyring: %s\n" +msgstr "fel när nyckelringen \"%s\" skapades: %s\n" + #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "libgcrypt är för gammalt (behöver %s, har %s)\n" @@ -2406,6 +2469,16 @@ msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "VARNING: mottagare (-r) angivna utan att använda publik nyckel-kryptering\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "line %d: invalid algorithm\n" +msgid "option '%s' given, but no valid default keys given\n" +msgstr "rad %d: ogiltig algoritm\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "line %d: invalid algorithm\n" +msgid "option '%s' given, but option '%s' not given\n" +msgstr "rad %d: ogiltig algoritm\n" + msgid "--store [filename]" msgstr "--store [filnamn]" @@ -2501,6 +2574,15 @@ msgstr "misslyckades med att skapa ASCII-skal: %s\n" msgid "invalid hash algorithm '%s'\n" msgstr "ogiltig kontrollsummealgoritm \"%s\"\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error storing certificate: %s\n" +msgid "error parsing key specification '%s': %s\n" +msgstr "fel vid lagring av certifikat: %s\n" + +#, c-format +msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n" +msgstr "" + msgid "[filename]" msgstr "[filnamn]" @@ -2813,6 +2895,20 @@ msgstr "import av hemliga nycklar tillåts inte\n" msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "nyckel %s: hemlig nyckel med ogiltigt chiffer %d - hoppade över\n" +#. TRANSLATORS: For smartcard, each private key on +#. host has a reference (stub) to a smartcard and +#. actual private key data is stored on the card. A +#. single smartcard can have up to three private key +#. data. Importing private key stub is always +#. skipped in 2.1, and it returns +#. GPG_ERR_NOT_PROCESSED. Instead, user should be +#. suggested to run 'gpg --card-status', then, +#. references to a card will be automatically +#. created again. +#, c-format +msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "nyckel %s: ingen publik nyckel - kan inte verkställa spärrcertifikat\n" @@ -2948,6 +3044,11 @@ msgstr "%s: nyckelring skapad\n" msgid "keyblock resource '%s': %s\n" msgstr "nyckelblockresurs \"%s\": %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error opening `%s': %s\n" +msgid "error opening key DB: %s\n" +msgstr "fel vid öppnandet av \"%s\": %s\n" + #, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "misslyckades med att återskapa nyckelringscache: %s\n" @@ -3017,6 +3118,10 @@ msgid "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n" msgstr "" "Ange en domän för att begränsa denna signatur. eller Enter för ingen.\n" +#, c-format +msgid "Skipping user ID \"%s\", which is not a text ID.\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "Användaridentiteten \"%s\" är spärrad." @@ -3338,6 +3443,11 @@ msgstr "Nyckeln är spärrad." msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " msgstr "Verkligen signera alla användaridentiteter? (j/N) " +#, fuzzy +#| msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " +msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) " +msgstr "Verkligen signera alla användaridentiteter? (j/N) " + msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Tips: Välj de användaridentiteter som du vill signera\n" @@ -3440,10 +3550,6 @@ msgstr "uppdateringen misslyckades: %s\n" msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Nyckeln är oförändrad så det behövs ingen uppdatering.\n" -#, c-format -msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" -msgstr "hemliga nyckeln \"%s\" hittades inte: %s\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid fingerprint" msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" @@ -3655,8 +3761,15 @@ msgid "" msgstr "" "Är du säker på att du vill använda den här nyckeln för spärrning? (j/N) " -msgid "Please select at most one subkey.\n" -msgstr "Välj som mest en undernyckel.\n" +# designated = angiven (utnämnd, utpekad, bestämd, utsedd, avsedd, angiven, designerad) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " +msgid "" +"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/" +"N) " +msgstr "" +"Är du säker på att du vill använda den här nyckeln för spärrning? (j/N) " msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "Ändrar utgångstid för en undernyckel.\n" @@ -3708,6 +3821,11 @@ msgstr "Ingen användaridentitet med indexet %d\n" msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Ingen användaridentitet med hashen %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "No subkey with index %d\n" +msgid "No subkey with key ID '%s'.\n" +msgstr "Ingen undernyckel med indexet %d\n" + #, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Ingen undernyckel med indexet %d\n" @@ -4071,6 +4189,10 @@ msgstr "Namn: " msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Ogiltigt tecken i namnet\n" +#, c-format +msgid "The characters '%s' and '%s' may not appear in name\n" +msgstr "" + msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Namnet får inte börja med en siffra\n" @@ -4518,10 +4640,6 @@ msgstr "dekrypteringen lyckades\n" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "VARNING: det krypterade meddelandet har ändrats!\n" -#, c-format -msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" -msgstr "tömde mellanlagrad lösenfras med ID: %s\n" - #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "dekrypteringen misslyckades: %s\n" @@ -4725,6 +4843,11 @@ msgstr "okänd flagga \"%s\"\n" msgid "ECDSA public key is expected to be in SEC encoding multiple of 8 bits\n" msgstr "DSA kräver att hashlängden är delbar med 8 bitar\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Unknown signature type `%s'\n" +msgid "unknown weak digest '%s'\n" +msgstr "Okänd signaturtyp \"%s\"\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "File `%s' exists. " msgid "File '%s' exists. " @@ -5205,6 +5328,11 @@ msgstr "Kommer att spärras av:\n" msgid "(This is a sensitive revocation key)\n" msgstr "(Detta är en känslig spärrnyckel)\n" +#, fuzzy +#| msgid "Secret key is available.\n" +msgid "Secret key is not available.\n" +msgstr "Den hemliga nyckeln finns tillgänglig.\n" + msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Skapa ett spärrcertifikat för denna nyckel? (j/N) " @@ -5246,6 +5374,18 @@ msgid "" "before making use of this revocation certificate." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgid "secret key \"%s\" not found\n" +msgstr "hemliga nyckeln \"%s\" hittades inte: %s\n" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Several lines +#. lines with secret key infos are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches multiple secret keys:\n" +msgstr "" + msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Skapa ett spärrcertifikat för denna nyckel? (j/N) " @@ -7431,7 +7571,7 @@ msgstr "fel vid körning av \"%s\": avslutsstatus %d\n" #, fuzzy #| msgid "certificate `%s' not found: %s\n" -msgid "CRL access not possible due to TOR mode\n" +msgid "CRL access not possible due to Tor mode\n" msgstr "certifikatet \"%s\" hittades inte: %s\n" #, fuzzy, c-format @@ -7511,6 +7651,11 @@ msgstr "fel vid läsning från %s: %s\n" msgid "certificate too large to make any sense\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "can't connect to `%s': %s\n" +msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" +msgstr "kan inte ansluta till \"%s\": %s\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "update failed: %s\n" msgid "lookup failed: %s\n" @@ -7553,36 +7698,6 @@ msgstr "" msgid "error writing base64 encoding: %s\n" msgstr "fel vid skrivning av hemliga nyckelringen \"%s\": %s\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "failed to create stream from socket: %s\n" -msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" -msgstr "misslyckades med att skapa flöde från uttag: %s\n" - -msgid "apparently no running dirmngr\n" -msgstr "" - -#, fuzzy -#| msgid "no running dirmngr - starting `%s'\n" -msgid "no running dirmngr - starting one\n" -msgstr "ingen körande dirmngr - startar \"%s\"\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "malformed DIRMNGR_INFO environment variable\n" -msgid "malformed %s environment variable\n" -msgstr "miljövariabeln DIRMNGR_INFO är felformaterad\n" - -#, c-format -msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" -msgstr "dirmngr-protokoll version %d stöds inte\n" - -msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n" -msgstr "kan inte ansluta till dirmngr - försöker falla tillbaka\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "can't connect to `%s': %s\n" -msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" -msgstr "kan inte ansluta till \"%s\": %s\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "unsupported algorithm: %s" msgid "unsupported inquiry '%s'\n" @@ -7686,7 +7801,7 @@ msgstr "" msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS" msgstr "" -msgid "route all network traffic via TOR" +msgid "route all network traffic via Tor" msgstr "" # inställningar istället för flaggor? @@ -8038,8 +8153,10 @@ msgstr "fel vid läsning från %s: %s\n" msgid "response from server too large; limit is %d bytes\n" msgstr "Fel: Privat DO för långt (gränsen är %d tecken).\n" -msgid "OCSP request not possible due to TOR mode\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#| msgid "certificate `%s' not found: %s\n" +msgid "OCSP request not possible due to Tor mode\n" +msgstr "certifikatet \"%s\" hittades inte: %s\n" msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n" msgstr "" @@ -8222,6 +8339,11 @@ msgstr "" msgid "can't allocate control structure: %s\n" msgstr "kan inte allokera utfilssträng: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "failed to create stream from socket: %s\n" +msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" +msgstr "misslyckades med att skapa flöde från uttag: %s\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgid "failed to initialize the server: %s\n" @@ -8447,7 +8569,7 @@ msgstr "Flaggor som kontrollerar interaktivitet och framtvingande" #, fuzzy #| msgid "Options controlling the security" -msgid "Options controlling the use of TOR" +msgid "Options controlling the use of Tor" msgstr "Flaggor som kontrollerar säkerheten" msgid "Configuration for HTTP servers" @@ -8719,6 +8841,48 @@ msgstr "" "Syntax: gpg-check-pattern [flaggor] mönsterfil\n" "Kontrollera en lösenfras angiven på standard in mot mönsterfilen\n" +#~ msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" +#~ msgstr "tömde mellanlagrad lösenfras med ID: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "failed to store the key: %s\n" +#~ msgid "Failed to open the keyring DB.\n" +#~ msgstr "misslyckades med att lagra nyckeln: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "failed to open `%s': %s\n" +#~ msgid "Failed to parse '%s'.\n" +#~ msgstr "misslyckades med att öppna \"%s\": %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "invalid value\n" +#~ msgid "invalid value '%s'\n" +#~ msgstr "ogiltigt värde\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n" +#~ msgid "error looking up secret key \"%s\": %s\n" +#~ msgstr "fel vid läsning av hemligt nyckelblock \"%s\": %s\n" + +#~ msgid "Please select at most one subkey.\n" +#~ msgstr "Välj som mest en undernyckel.\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "no running dirmngr - starting `%s'\n" +#~ msgid "no running dirmngr - starting one\n" +#~ msgstr "ingen körande dirmngr - startar \"%s\"\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "malformed DIRMNGR_INFO environment variable\n" +#~ msgid "malformed %s environment variable\n" +#~ msgstr "miljövariabeln DIRMNGR_INFO är felformaterad\n" + +#~ msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" +#~ msgstr "dirmngr-protokoll version %d stöds inte\n" + +#~ msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n" +#~ msgstr "kan inte ansluta till dirmngr - försöker falla tillbaka\n" + #~ msgid "export keys in an S-expression based format" #~ msgstr "exportera nycklar i ett S-uttrycksbaserat format" @@ -8901,9 +9065,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Do you really want to do this? (y/N) " #~ msgstr "Vill du verkligen göra detta? (j/N) " -#~ msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n" -#~ msgstr "fel vid läsning av hemligt nyckelblock \"%s\": %s\n" - #~ msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" #~ msgstr "Tag bort markeringar från de hemliga nycklarna.\n" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 50e9f052e..724615450 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -1575,6 +1575,11 @@ msgstr "anahtar \"%s\" yok: %s\n" msgid "error reading keyblock: %s\n" msgstr "anahtar bloğu okunurken hata: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "key \"%s\" not found: %s\n" +msgid "key \"%s\" not found\n" +msgstr "anahtar \"%s\" yok: %s\n" + msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" msgstr "(anahtarı parmak izi ile belirtmedikçe)\n" @@ -1781,6 +1786,20 @@ msgstr "`%s' %s üzerinden alınırken hata: %s\n" msgid "No fingerprint" msgstr "Parmak izi yok" +#, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgstr "gizli anahtar \"%s\" yok: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n" +msgid "(check argument of option '%s')\n" +msgstr "\"%.50s\" seçeneği için değiştirge eksik\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "|NAME|use NAME as default secret key" +msgid "using \"%s\" as default secret key\n" +msgstr "|İSİM|öntanımlı gizli anahtar olarak İSİM kullanılır" + #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" @@ -1909,6 +1928,9 @@ msgstr "ileti özetlerini gösterir" msgid "run in server mode" msgstr "sunucu kipinde çalışır" +msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key (good, unknown, bad, ask, auto)" +msgstr "" + msgid "create ascii armored output" msgstr "ascii zırhlı çıktı oluşturur" @@ -2128,11 +2150,51 @@ msgstr "anahtar zinciri ismini anahtar listelerinde gösterir" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "imza listelemesi sırasında zamanaşımı tarihleri gösterilir" +#, fuzzy +msgid "available TOFU policies:\n" +msgstr "anahtarı iptal eder" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown option `%s'\n" +msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" +msgstr "`%s' seçeneği bilinmiyor\n" + +msgid "(use \"help\" to list choices)\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown command `%s'\n" +msgid "unknown TOFU DB format '%s'\n" +msgstr "komut `%s' bilinmiyor\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n" msgstr "BİLGİ: eski öntanımlı seçenekler dosyası `%s' yoksayıldı\n" +#, c-format +msgid "" +"Warning: value '%s' for option '%s' should be a long key ID or a " +"fingerprint\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "option \"%.50s\" is ambiguous\n" +msgid "key specification '%s' is ambiguous\n" +msgstr "\"%.50s\" seçeneği belirsiz\n" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Two +#. lines with fingerprints are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches at least:\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error creating keyring `%s': %s\n" +msgid "error searching the keyring: %s\n" +msgstr "`%s' anahtarlığı oluşturulurken hata: %s\n" + #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "libgcrypt çok eski (%s lazım, sizinki %s)\n" @@ -2339,6 +2401,16 @@ msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "UYARI: alıcılar (-r) genel anahtar şifrelemesi kullanılmadan belirtilmiş\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "line %d: invalid algorithm\n" +msgid "option '%s' given, but no valid default keys given\n" +msgstr "`%d. satır: algoritma geçersiz\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "line %d: invalid algorithm\n" +msgid "option '%s' given, but option '%s' not given\n" +msgstr "`%d. satır: algoritma geçersiz\n" + msgid "--store [filename]" msgstr "--store [dosyaismi]" @@ -2434,6 +2506,15 @@ msgstr "zırhlama başarısız: %s\n" msgid "invalid hash algorithm '%s'\n" msgstr "`%s' çittirim algoritması geçersiz\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error storing certificate: %s\n" +msgid "error parsing key specification '%s': %s\n" +msgstr "serifika saklanırken hata: %s\n" + +#, c-format +msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n" +msgstr "" + msgid "[filename]" msgstr "[dosyaismi]" @@ -2743,6 +2824,20 @@ msgstr "gizli anahtarı alımına izin verilmez\n" msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "anahtar %s: geçersiz şifreli (%d) gizli anahtar - atlandı\n" +#. TRANSLATORS: For smartcard, each private key on +#. host has a reference (stub) to a smartcard and +#. actual private key data is stored on the card. A +#. single smartcard can have up to three private key +#. data. Importing private key stub is always +#. skipped in 2.1, and it returns +#. GPG_ERR_NOT_PROCESSED. Instead, user should be +#. suggested to run 'gpg --card-status', then, +#. references to a card will be automatically +#. created again. +#, c-format +msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" @@ -2882,6 +2977,11 @@ msgstr "`%s' anahtarlığı oluşturuldu\n" msgid "keyblock resource '%s': %s\n" msgstr "anahtar bloku özkaynağı `%s': %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error opening `%s': %s\n" +msgid "error opening key DB: %s\n" +msgstr "'%s' açılırken hata: %s\n" + #, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "anahtar zinciri önbelleği yeniden oluşturulurken hata: %s\n" @@ -2950,6 +3050,10 @@ msgstr "" msgid "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n" msgstr "Bu imzayı kısıtlayacak bir etki alanı girin, yoksa tuşlayın.\n" +#, c-format +msgid "Skipping user ID \"%s\", which is not a text ID.\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "Kullanıcı kimliği \"%s\" yürürlükten kaldırıldı." @@ -3276,6 +3380,11 @@ msgstr "Anahtar yürürlükten kaldırıldı." msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " msgstr "Tüm kullanıcı kimlikler gerçekten imzalanacak mı? (e/H ya da y/N)" +#, fuzzy +#| msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " +msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) " +msgstr "Tüm kullanıcı kimlikler gerçekten imzalanacak mı? (e/H ya da y/N)" + msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "İpucu: İmzalamak için bir kullanıcı kimliği seçiniz\n" @@ -3388,10 +3497,6 @@ msgstr "güncelleme başarısız: %s\n" msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Güncelleme gereği olmadığından anahtar değişmedi.\n" -#, c-format -msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" -msgstr "gizli anahtar \"%s\" yok: %s\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid fingerprint" msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" @@ -3612,8 +3717,15 @@ msgstr "" "Bu anahtarın, yürürlükten kaldıran anahtar olmasını istediğinizden emin " "misiniz? (e/H ya da y/N) " -msgid "Please select at most one subkey.\n" -msgstr "Lütfen en fazla bir yardımcı anahtar seçin.\n" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " +msgid "" +"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/" +"N) " +msgstr "" +"Bu anahtarın, yürürlükten kaldıran anahtar olmasını istediğinizden emin " +"misiniz? (e/H ya da y/N) " msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "Bir yardımcı anahtar için son kullanma tarihi değiştiriliyor.\n" @@ -3664,6 +3776,11 @@ msgstr "%d endeksine sahip kullanıcı kimliği yok\n" msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "%s çittirmeli kullanıcı kimliği yok\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "No subkey with index %d\n" +msgid "No subkey with key ID '%s'.\n" +msgstr "%d indisli bir yardımcı anahtar yok\n" + #, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "%d indisli bir yardımcı anahtar yok\n" @@ -4023,6 +4140,10 @@ msgstr "Adınız ve Soyadınız: " msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Ad ve soyadınızda geçersiz karakter var\n" +#, c-format +msgid "The characters '%s' and '%s' may not appear in name\n" +msgstr "" + msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Ad ve soyadınız bir rakamla başlamamalı\n" @@ -4470,10 +4591,6 @@ msgstr "Şifre çözme tamam\n" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "UYARI: şifreli ileti tahrip edilmiş!\n" -#, c-format -msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" -msgstr "" - #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "şifre çözme başarısız: %s\n" @@ -4672,6 +4789,11 @@ msgstr "`%s' seçeneği bilinmiyor\n" msgid "ECDSA public key is expected to be in SEC encoding multiple of 8 bits\n" msgstr "DSA sekizin katlarında bir çittirim uzunluğu gerektirir\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Unknown signature type `%s'\n" +msgid "unknown weak digest '%s'\n" +msgstr "imza türü `%s' bilinmiyor\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "File `%s' exists. " msgid "File '%s' exists. " @@ -5144,6 +5266,11 @@ msgstr "Yürürlükten kaldıran:\n" msgid "(This is a sensitive revocation key)\n" msgstr "(Bu bir duyarlı yürürlükten kaldırma anahtarı)\n" +#, fuzzy +#| msgid "Secret key is available.\n" +msgid "Secret key is not available.\n" +msgstr "Gizli anahtar mevcut.\n" + msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "" "Bu imza için bir yürürlükten kaldırma sertifikası oluşturulsun mu? (e/H ya " @@ -5183,6 +5310,18 @@ msgid "" "before making use of this revocation certificate." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgid "secret key \"%s\" not found\n" +msgstr "gizli anahtar \"%s\" yok: %s\n" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Several lines +#. lines with secret key infos are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches multiple secret keys:\n" +msgstr "" + msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "" "Bu anahtar için bir yürürlükten kaldırma sertifikası oluşturulsun mu? (e/H " @@ -7347,7 +7486,7 @@ msgstr "`%s' çalışırken hata: çıkış durumu: %d\n" #, fuzzy #| msgid "certificate `%s' not found: %s\n" -msgid "CRL access not possible due to TOR mode\n" +msgid "CRL access not possible due to Tor mode\n" msgstr "sertifika \"%s\" yok: %s\n" #, fuzzy, c-format @@ -7428,6 +7567,11 @@ msgstr "%s okunurken hata: %s\n" msgid "certificate too large to make any sense\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "can't connect to `%s': %s\n" +msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" +msgstr "\"%s\" sunucusuna bağlanılamadı: %s\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "update failed: %s\n" msgid "lookup failed: %s\n" @@ -7470,36 +7614,6 @@ msgstr "" msgid "error writing base64 encoding: %s\n" msgstr "`%s' gizli anahtarlığa yazılırken hata oluştu: %s\n" -#, fuzzy, c-format -#| msgid "failed to create stream from socket: %s\n" -msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" -msgstr "sokette akım oluşturulamadı: %s\n" - -msgid "apparently no running dirmngr\n" -msgstr "" - -#, fuzzy -#| msgid "no running dirmngr - starting `%s'\n" -msgid "no running dirmngr - starting one\n" -msgstr "çalışan dirmngr yok - `%s' başlatılıyor\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "malformed DIRMNGR_INFO environment variable\n" -msgid "malformed %s environment variable\n" -msgstr "DIRMNGR_INFO ortam değişkeni hatalı\n" - -#, c-format -msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" -msgstr "dirmngr protokolünün %d. sürümü desteklenmiyor\n" - -msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n" -msgstr "dirmngr'a bağlanılamıyor - son çareye başvuruluyor\n" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "can't connect to `%s': %s\n" -msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" -msgstr "\"%s\" sunucusuna bağlanılamadı: %s\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "unsupported algorithm: %s" msgid "unsupported inquiry '%s'\n" @@ -7603,7 +7717,7 @@ msgstr "" msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS" msgstr "" -msgid "route all network traffic via TOR" +msgid "route all network traffic via Tor" msgstr "" #, fuzzy @@ -7951,8 +8065,10 @@ msgstr "%s okunurken hata: %s\n" msgid "response from server too large; limit is %d bytes\n" msgstr "Hata: Özel DO çok uzun (sınır: %d karakter).\n" -msgid "OCSP request not possible due to TOR mode\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#| msgid "certificate `%s' not found: %s\n" +msgid "OCSP request not possible due to Tor mode\n" +msgstr "sertifika \"%s\" yok: %s\n" msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n" msgstr "" @@ -8135,6 +8251,11 @@ msgstr "" msgid "can't allocate control structure: %s\n" msgstr "dosya dışı dizge ayrılamıyor: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "failed to create stream from socket: %s\n" +msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" +msgstr "sokette akım oluşturulamadı: %s\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgid "failed to initialize the server: %s\n" @@ -8362,7 +8483,7 @@ msgstr "Etkileşimliliği ve zorlamayı denetleyen seçenekler" #, fuzzy #| msgid "Options controlling the security" -msgid "Options controlling the use of TOR" +msgid "Options controlling the use of Tor" msgstr "Güvenliği denetleyen seçenekler" msgid "Configuration for HTTP servers" @@ -8634,6 +8755,45 @@ msgstr "" "Standart girdiden verilen anahtar parolasını örüntü dosyasıyla " "karşılaştırır\n" +#, fuzzy +#~| msgid "failed to store the key: %s\n" +#~ msgid "Failed to open the keyring DB.\n" +#~ msgstr "anahtarın saklanması başarısız: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "failed to open `%s': %s\n" +#~ msgid "Failed to parse '%s'.\n" +#~ msgstr "`%s' açılamadı: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "invalid value\n" +#~ msgid "invalid value '%s'\n" +#~ msgstr "değer hatalı\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n" +#~ msgid "error looking up secret key \"%s\": %s\n" +#~ msgstr "gizli anahtar bloğu \"%s\" okunurken hata oluştu: %s\n" + +#~ msgid "Please select at most one subkey.\n" +#~ msgstr "Lütfen en fazla bir yardımcı anahtar seçin.\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "no running dirmngr - starting `%s'\n" +#~ msgid "no running dirmngr - starting one\n" +#~ msgstr "çalışan dirmngr yok - `%s' başlatılıyor\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "malformed DIRMNGR_INFO environment variable\n" +#~ msgid "malformed %s environment variable\n" +#~ msgstr "DIRMNGR_INFO ortam değişkeni hatalı\n" + +#~ msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" +#~ msgstr "dirmngr protokolünün %d. sürümü desteklenmiyor\n" + +#~ msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n" +#~ msgstr "dirmngr'a bağlanılamıyor - son çareye başvuruluyor\n" + #~ msgid "export keys in an S-expression based format" #~ msgstr "anahtarları bir S ifadesine dayalı biçimde ihraceder" @@ -8812,9 +8972,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Do you really want to do this? (y/N) " #~ msgstr "Gerçekten bunu yapmak istiyor musunuz? (e/H ya da y/N) " -#~ msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n" -#~ msgstr "gizli anahtar bloğu \"%s\" okunurken hata oluştu: %s\n" - #~ msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" #~ msgstr "Lütfen gizli anahtarlardan seçilenleri silin.\n" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 25284f01d..19f7bfe5a 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -1497,6 +1497,11 @@ msgstr "ключ «%s» не знайдено: %s\n" msgid "error reading keyblock: %s\n" msgstr "помилка під час спроби читання блокування ключа: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "key \"%s\" not found: %s\n" +msgid "key \"%s\" not found\n" +msgstr "ключ «%s» не знайдено: %s\n" + msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" msgstr "(якщо ключ не задано відбитком)\n" @@ -1695,6 +1700,20 @@ msgstr "помилка під час спроби отримання «%s» за msgid "No fingerprint" msgstr "Без відбитка" +#, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgstr "закритий ключ «%s» не знайдено: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n" +msgid "(check argument of option '%s')\n" +msgstr "не вказано аргументу до параметра «%.50s»\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "|NAME|use NAME as default secret key" +msgid "using \"%s\" as default secret key\n" +msgstr "|NAME|використовувати вказаний типовий закритий ключ" + #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" @@ -1818,6 +1837,9 @@ msgstr "показати контрольні суми повідомлень" msgid "run in server mode" msgstr "запустити у режимі сервера" +msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key (good, unknown, bad, ask, auto)" +msgstr "" + msgid "create ascii armored output" msgstr "створити дані у форматі ASCII" @@ -2023,10 +2045,51 @@ msgstr "показувати назву сховища ключів у спис msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "показувати дати завершення строків дії у списку підписів" +#, fuzzy +#| msgid "Available keys:\n" +msgid "available TOFU policies:\n" +msgstr "Доступні ключі:\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown option '%s'\n" +msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" +msgstr "невідомий параметр «%s»\n" + +msgid "(use \"help\" to list choices)\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown command '%s'\n" +msgid "unknown TOFU DB format '%s'\n" +msgstr "невідома команда «%s»\n" + #, c-format msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n" msgstr "ЗАУВАЖЕННЯ: застарілий файл типових параметрів «%s» проігноровано\n" +#, c-format +msgid "" +"Warning: value '%s' for option '%s' should be a long key ID or a " +"fingerprint\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "option \"%.50s\" is ambiguous\n" +msgid "key specification '%s' is ambiguous\n" +msgstr "параметр «%.50s» є неоднозначним\n" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Two +#. lines with fingerprints are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches at least:\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error creating keyring '%s': %s\n" +msgid "error searching the keyring: %s\n" +msgstr "помилка під час спроби створення сховища ключів «%s»: %s\n" + #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "libgcrypt занадто стара (потрібна — %s, маємо %s)\n" @@ -2231,6 +2294,16 @@ msgstr "" "УВАГА: отримувачів (-r) вказано без використання шифрування відкритим " "ключем\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "line %d: invalid date given\n" +msgid "option '%s' given, but no valid default keys given\n" +msgstr "рядок %d: вказано некоректну дату\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "line %d: invalid date given\n" +msgid "option '%s' given, but option '%s' not given\n" +msgstr "рядок %d: вказано некоректну дату\n" + msgid "--store [filename]" msgstr "--store [назва файла]" @@ -2330,6 +2403,15 @@ msgstr "помилка перетворення у формат ASCII: %s\n" msgid "invalid hash algorithm '%s'\n" msgstr "некоректний алгоритм хешування «%s»\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error loading certificate '%s': %s\n" +msgid "error parsing key specification '%s': %s\n" +msgstr "помилка під час спроби завантаження сертифіката «%s»: %s\n" + +#, c-format +msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n" +msgstr "" + msgid "[filename]" msgstr "[назва файла]" @@ -2626,6 +2708,20 @@ msgstr "імпортування закритих ключів забороне msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "ключ %s: закритий ключ з некоректним шифром %d — пропущено\n" +#. TRANSLATORS: For smartcard, each private key on +#. host has a reference (stub) to a smartcard and +#. actual private key data is stored on the card. A +#. single smartcard can have up to three private key +#. data. Importing private key stub is always +#. skipped in 2.1, and it returns +#. GPG_ERR_NOT_PROCESSED. Instead, user should be +#. suggested to run 'gpg --card-status', then, +#. references to a card will be automatically +#. created again. +#, c-format +msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" @@ -2754,6 +2850,11 @@ msgstr "створено сховище ключів «%s»\n" msgid "keyblock resource '%s': %s\n" msgstr "ресурс блоку ключів «%s»: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error opening '%s': %s\n" +msgid "error opening key DB: %s\n" +msgstr "помилка під час відкриття «%s»: %s\n" + #, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "не вдалося перебудувати кеш сховища ключів: %s\n" @@ -2824,6 +2925,10 @@ msgstr "" "Будь ласка, вкажіть домен обмеження цього підпису або натисніть Enter, якщо " "такого домену немає.\n" +#, c-format +msgid "Skipping user ID \"%s\", which is not a text ID.\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "Ідентифікатор користувача «%s» відкликано." @@ -3136,6 +3241,11 @@ msgstr "Ключ відкликано." msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " msgstr "Підписати всі ідентифікатори користувача? (y/N або т/Н) " +#, fuzzy +#| msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " +msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) " +msgstr "Підписати всі ідентифікатори користувача? (y/N або т/Н) " + msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Підказка: виберіть ідентифікатори користувача для підписування\n" @@ -3234,10 +3344,6 @@ msgstr "помилка оновлення: %s\n" msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Ключ не змінено, отже оновлення непотрібне.\n" -#, c-format -msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" -msgstr "закритий ключ «%s» не знайдено: %s\n" - #, c-format msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" msgstr "«%s» не є відбитком\n" @@ -3442,8 +3548,15 @@ msgstr "" "Ви справді бажаєте призначити цей ключ як підписане відкликання? (y/N або т/" "Н) " -msgid "Please select at most one subkey.\n" -msgstr "Будь ласка, виберіть не більше одного ключа.\n" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " +msgid "" +"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/" +"N) " +msgstr "" +"Ви справді бажаєте призначити цей ключ як підписане відкликання? (y/N або т/" +"Н) " msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "Зміна часу завершення строку дії для підключа.\n" @@ -3494,6 +3607,11 @@ msgstr "Ідентифікатора користувача з індексом msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "Ідентифікатора користувача з хешем %s не існує\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "No subkey with index %d\n" +msgid "No subkey with key ID '%s'.\n" +msgstr "Підключа з індексом %d не існує\n" + #, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "Підключа з індексом %d не існує\n" @@ -3840,6 +3958,10 @@ msgstr "Справжнє ім’я: " msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Некоректний символ у імені\n" +#, c-format +msgid "The characters '%s' and '%s' may not appear in name\n" +msgstr "" + msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Ім’я не може починатися з цифри\n" @@ -4271,10 +4393,6 @@ msgstr "розшифровано\n" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "УВАГА: зашифроване повідомлення було змінено!\n" -#, c-format -msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" -msgstr "текстовий пароль кешовано з ідентифікатором: %s\n" - #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "невдала спроба розшифрування: %s\n" @@ -4467,6 +4585,11 @@ msgid "ECDSA public key is expected to be in SEC encoding multiple of 8 bits\n" msgstr "" "Відкритий ключ ECDSA має зберігатися у кодуванні SEC кратному 8-бітовому\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Unknown signature type '%s'\n" +msgid "unknown weak digest '%s'\n" +msgstr "Невідомий тип підпису «%s»\n" + #, c-format msgid "File '%s' exists. " msgstr "Файл «%s» існує. " @@ -4918,6 +5041,11 @@ msgstr "Буде відкликано:\n" msgid "(This is a sensitive revocation key)\n" msgstr "(Це критичний ключ відкликання)\n" +#, fuzzy +#| msgid "Secret key is available.\n" +msgid "Secret key is not available.\n" +msgstr "Доступний закритий ключ.\n" + msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "" "Створити підписаний сертифікат відкликання для цього ключа? (y/N або т/Н) " @@ -4959,6 +5087,18 @@ msgstr "" "дефісами нижче додано двокрапку. Вилучіть цю двокрапку у текстовому\n" "редакторі, перш ніж скористатися цим сертифікатом відкликання." +#, fuzzy, c-format +#| msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgid "secret key \"%s\" not found\n" +msgstr "закритий ключ «%s» не знайдено: %s\n" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Several lines +#. lines with secret key infos are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches multiple secret keys:\n" +msgstr "" + msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "Створити сертифікат відкликання для цього ключа? (y/N або т/Н) " @@ -6988,7 +7128,7 @@ msgstr "помилка отримання «%s»: стан http %u\n" #, fuzzy #| msgid "CRL access not possible due to disabled %s\n" -msgid "CRL access not possible due to TOR mode\n" +msgid "CRL access not possible due to Tor mode\n" msgstr "Доступ до CRL неможливий через вимкнений %s\n" #, c-format @@ -7055,6 +7195,10 @@ msgstr "помилка під час спроби читання сертифі msgid "certificate too large to make any sense\n" msgstr "сертифікат занадто великий для використання\n" +#, c-format +msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" +msgstr "не вдалося встановити з’єднання з dirmngr: %s\n" + #, c-format msgid "lookup failed: %s\n" msgstr "помилка пошуку: %s\n" @@ -7088,33 +7232,6 @@ msgstr "отримано стан: «%s»\n" msgid "error writing base64 encoding: %s\n" msgstr "помилка під час спроби запису у кодуванні base64: %s\n" -#, c-format -msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" -msgstr "не вдалося розмістити контекст assuan: %s\n" - -msgid "apparently no running dirmngr\n" -msgstr "ймовірно, dirmngr не запущено\n" - -msgid "no running dirmngr - starting one\n" -msgstr "dirmngr не запущено — запускаємо\n" - -#, c-format -msgid "malformed %s environment variable\n" -msgstr "помилкове форматування змінної середовища %s\n" - -#, c-format -msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" -msgstr "підтримки протоколу dirmngr версії %d не передбачено\n" - -msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n" -msgstr "" -"не вдалося встановити з’єднання з dirmngr — намагаємося скористатися " -"резервним\n" - -#, c-format -msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" -msgstr "не вдалося встановити з’єднання з dirmngr: %s\n" - #, c-format msgid "unsupported inquiry '%s'\n" msgstr "непідтримуваний запит «%s»\n" @@ -7201,7 +7318,7 @@ msgstr "|N|повертати не більше за вказану кількі msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS" msgstr "|ФАЙЛ|використовувати сертифікати CA з файла ФАЙЛ для HKP крізь TLS" -msgid "route all network traffic via TOR" +msgid "route all network traffic via Tor" msgstr "" msgid "" @@ -7500,7 +7617,7 @@ msgstr "занадто об’ємна відповідь від сервера; #, fuzzy #| msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n" -msgid "OCSP request not possible due to TOR mode\n" +msgid "OCSP request not possible due to Tor mode\n" msgstr "запит за допомогою OCSP неможливий через вимикання протоколу HTTP\n" msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n" @@ -7653,6 +7770,10 @@ msgstr "перевищено max_replies у %d\n" msgid "can't allocate control structure: %s\n" msgstr "не вдалося розмістити структуру керування: %s\n" +#, c-format +msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" +msgstr "не вдалося розмістити контекст assuan: %s\n" + #, c-format msgid "failed to initialize the server: %s\n" msgstr "не вдалося ініціалізувати сервер: %s\n" @@ -7854,7 +7975,7 @@ msgstr "Параметри керування інтерактивністю т #, fuzzy #| msgid "Options controlling the security" -msgid "Options controlling the use of TOR" +msgid "Options controlling the use of Tor" msgstr "Параметри керування захистом" msgid "Configuration for HTTP servers" @@ -8106,6 +8227,49 @@ msgstr "" "Синтаксис: gpg-check-pattern [параметри] файл_шаблонів\n" "Перевірити пароль, вказаний у stdin, за допомогою файла_шаблонів\n" +#~ msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" +#~ msgstr "текстовий пароль кешовано з ідентифікатором: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "failed to store the key: %s\n" +#~ msgid "Failed to open the keyring DB.\n" +#~ msgstr "не вдалося зберегти ключ: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "failed to open '%s': %s\n" +#~ msgid "Failed to parse '%s'.\n" +#~ msgstr "не вдалося відкрити «%s»: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "invalid value\n" +#~ msgid "invalid value '%s'\n" +#~ msgstr "некоректне значення\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "error locking keybox: %s\n" +#~ msgid "error looking up secret key \"%s\": %s\n" +#~ msgstr "помилка під час блокування сховища ключів: %s\n" + +#~ msgid "Please select at most one subkey.\n" +#~ msgstr "Будь ласка, виберіть не більше одного ключа.\n" + +#~ msgid "apparently no running dirmngr\n" +#~ msgstr "ймовірно, dirmngr не запущено\n" + +#~ msgid "no running dirmngr - starting one\n" +#~ msgstr "dirmngr не запущено — запускаємо\n" + +#~ msgid "malformed %s environment variable\n" +#~ msgstr "помилкове форматування змінної середовища %s\n" + +#~ msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" +#~ msgstr "підтримки протоколу dirmngr версії %d не передбачено\n" + +#~ msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n" +#~ msgstr "" +#~ "не вдалося встановити з’єднання з dirmngr — намагаємося скористатися " +#~ "резервним\n" + #~ msgid "export keys in an S-expression based format" #~ msgstr "експортувати ключі у форматі, заснованому на S-виразах" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 52876821b..f2793dbf5 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -1555,6 +1555,11 @@ msgstr "密钥‘%s’找不到:%s\n" msgid "error reading keyblock: %s\n" msgstr "读取密钥区块时发生错误:%s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "key \"%s\" not found: %s\n" +msgid "key \"%s\" not found\n" +msgstr "密钥‘%s’找不到:%s\n" + msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" msgstr "(除非您用指纹指定密钥)\n" @@ -1753,6 +1758,19 @@ msgstr "建立‘%s’时发生错误:%s\n" msgid "No fingerprint" msgstr "CA 指纹:" +#, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgstr "找不到私钥“%s”:%s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "(check argument of option '%s')\n" +msgstr "无效的列表选项\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unusable secret key" +msgid "using \"%s\" as default secret key\n" +msgstr "不可用的私钥" + #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "--allow-non-selfsigned-uid 使无效密钥 %s 生效\n" @@ -1884,6 +1902,9 @@ msgstr "|算法 [文件]|使用指定的散列算法打印报文散列值" msgid "run in server mode" msgstr "" +msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key (good, unknown, bad, ask, auto)" +msgstr "" + msgid "create ascii armored output" msgstr "输出经 ASCII 封装" @@ -2099,11 +2120,49 @@ msgstr "列出密钥时显示钥匙环的名称" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "列出签名时显示过期日期" +#, fuzzy +msgid "available TOFU policies:\n" +msgstr "禁用密钥" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown option `%s'\n" +msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" +msgstr "未知的选项 '%s'\n" + +msgid "(use \"help\" to list choices)\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown TOFU DB format '%s'\n" +msgstr "未知的选项 '%s'\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n" msgstr "注意:旧式的默认配置文件‘%s’已被忽略\n" +#, c-format +msgid "" +"Warning: value '%s' for option '%s' should be a long key ID or a " +"fingerprint\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "key specification '%s' is ambiguous\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Two +#. lines with fingerprints are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches at least:\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error creating keyring `%s': %s\n" +msgid "error searching the keyring: %s\n" +msgstr "建立钥匙环‘%s’时发生错误:%s\n" + #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "" @@ -2305,6 +2364,14 @@ msgstr "初始化信任度数据库失败:%s\n" msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "警告:给定了收件人(-r)但并未使用公钥加密\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "option '%s' given, but no valid default keys given\n" +msgstr "无效的‘%s’散列算法\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "option '%s' given, but option '%s' not given\n" +msgstr "无效的‘%s’散列算法\n" + msgid "--store [filename]" msgstr "--store [文件名]" @@ -2400,6 +2467,14 @@ msgstr "进行 ASCII 封装失败:%s\n" msgid "invalid hash algorithm '%s'\n" msgstr "无效的‘%s’散列算法\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error parsing key specification '%s': %s\n" +msgstr "取得当前密钥信息时出错:%s\n" + +#, c-format +msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n" +msgstr "" + msgid "[filename]" msgstr "[文件名]" @@ -2702,6 +2777,20 @@ msgstr "不允许导入私钥\n" msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "密钥 %s:私钥使用了无效的加密算法 %d――已跳过\n" +#. TRANSLATORS: For smartcard, each private key on +#. host has a reference (stub) to a smartcard and +#. actual private key data is stored on the card. A +#. single smartcard can have up to three private key +#. data. Importing private key stub is always +#. skipped in 2.1, and it returns +#. GPG_ERR_NOT_PROCESSED. Instead, user should be +#. suggested to run 'gpg --card-status', then, +#. references to a card will be automatically +#. created again. +#, c-format +msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "密钥 %s:没有公钥――无法应用吊销证书\n" @@ -2833,6 +2922,10 @@ msgstr "钥匙环‘%s’已建立\n" msgid "keyblock resource '%s': %s\n" msgstr "密钥块资源‘%s’:%s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error opening key DB: %s\n" +msgstr "‘%s’中出错:%s\n" + #, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "重新建立钥匙环缓存失败: %s\n" @@ -2900,6 +2993,10 @@ msgstr "" msgid "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n" msgstr "请输入这份签名的限制域,如果没有请按回车。\n" +#, c-format +msgid "Skipping user ID \"%s\", which is not a text ID.\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "用户标识“%s”已被吊销。" @@ -3202,6 +3299,11 @@ msgstr "密钥已被吊销。" msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " msgstr "真的为所有的用户标识签名吗?(y/N)" +#, fuzzy +#| msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " +msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) " +msgstr "真的为所有的用户标识签名吗?(y/N)" + msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "提示:选择要添加签名的用户标识\n" @@ -3301,10 +3403,6 @@ msgstr "更新失败:%s\n" msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "密钥没有变动所以不需要更新。\n" -#, c-format -msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" -msgstr "找不到私钥“%s”:%s\n" - #, fuzzy, c-format #| msgid "invalid fingerprint" msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" @@ -3511,8 +3609,13 @@ msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " msgstr "您确定要将这把密钥设为指定吊销者吗?(y/N):" -msgid "Please select at most one subkey.\n" -msgstr "请至多选择一个子钥。\n" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " +msgid "" +"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/" +"N) " +msgstr "您确定要将这把密钥设为指定吊销者吗?(y/N):" msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "将要变更子钥的使用期限。\n" @@ -3561,6 +3664,11 @@ msgstr "没有索引为 %d 的用户标识\n" msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "没有散列值为 %s 的用户标识\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "No subkey with index %d\n" +msgid "No subkey with key ID '%s'.\n" +msgstr "没有索引为 %d 的子钥\n" + #, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "没有索引为 %d 的子钥\n" @@ -3907,6 +4015,10 @@ msgstr "真实姓名:" msgid "Invalid character in name\n" msgstr "姓名含有无效的字符\n" +#, c-format +msgid "The characters '%s' and '%s' may not appear in name\n" +msgstr "" + msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "姓名不可以用数字开头\n" @@ -4337,10 +4449,6 @@ msgstr "解密成功\n" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "警告:加密过的报文已经变造!\n" -#, c-format -msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" -msgstr "" - #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "解密失败:%s\n" @@ -4537,6 +4645,11 @@ msgstr "未知的选项 '%s'\n" msgid "ECDSA public key is expected to be in SEC encoding multiple of 8 bits\n" msgstr "DSA 需要散列值长度为 8 位的倍数\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Unknown signature type `%s'\n" +msgid "unknown weak digest '%s'\n" +msgstr "未知的签名类型‘%s’\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "File `%s' exists. " msgid "File '%s' exists. " @@ -4987,6 +5100,11 @@ msgstr "将被吊销,吊销者:\n" msgid "(This is a sensitive revocation key)\n" msgstr "(这是一把敏感的吊销密钥)\n" +#, fuzzy +#| msgid "Secret key is available.\n" +msgid "Secret key is not available.\n" +msgstr "私钥可用。\n" + msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "要为这把密钥建立一份指定吊销者证书吗?(y/N)" @@ -5022,6 +5140,18 @@ msgid "" "before making use of this revocation certificate." msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgid "secret key \"%s\" not found\n" +msgstr "找不到私钥“%s”:%s\n" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Several lines +#. lines with secret key infos are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches multiple secret keys:\n" +msgstr "" + msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "要为这把密钥建立一份吊销证书吗?(y/N)" @@ -7063,7 +7193,7 @@ msgid "error retrieving '%s': http status %u\n" msgstr "读取‘%s’时出错:%s\n" #, fuzzy -msgid "CRL access not possible due to TOR mode\n" +msgid "CRL access not possible due to Tor mode\n" msgstr "找不到私钥“%s”:%s\n" #, fuzzy, c-format @@ -7133,6 +7263,11 @@ msgstr "读取‘%s’时出错:%s\n" msgid "certificate too large to make any sense\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "can't connect to `%s': %s\n" +msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" +msgstr "无法连接至‘%s’:%s\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "update failed: %s\n" msgid "lookup failed: %s\n" @@ -7172,32 +7307,6 @@ msgstr "无法获得文件‘%s’的信息: %s\n" msgid "error writing base64 encoding: %s\n" msgstr "写入私钥钥匙环‘%s’时发生错误: %s\n" -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" -msgstr "%s:建立散列表失败:%s\n" - -msgid "apparently no running dirmngr\n" -msgstr "" - -msgid "no running dirmngr - starting one\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "malformed %s environment variable\n" -msgstr "GPG_AGENT_INFO 环境变量格式错误\n" - -#, fuzzy, c-format -msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" -msgstr "不支持 gpg-agent 协议版本 %d\n" - -msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -#| msgid "can't connect to `%s': %s\n" -msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" -msgstr "无法连接至‘%s’:%s\n" - #, fuzzy, c-format msgid "unsupported inquiry '%s'\n" msgstr "" @@ -7291,7 +7400,7 @@ msgstr "" msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS" msgstr "" -msgid "route all network traffic via TOR" +msgid "route all network traffic via Tor" msgstr "" #, fuzzy @@ -7614,8 +7723,9 @@ msgstr "读取‘%s’时出错:%s\n" msgid "response from server too large; limit is %d bytes\n" msgstr "错误:个人 DO 太长(至多 %d 个字符)。\n" -msgid "OCSP request not possible due to TOR mode\n" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "OCSP request not possible due to Tor mode\n" +msgstr "找不到私钥“%s”:%s\n" msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n" msgstr "" @@ -7773,6 +7883,10 @@ msgstr "" msgid "can't allocate control structure: %s\n" msgstr "不能创建备份文件‘%s’:%s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" +msgstr "%s:建立散列表失败:%s\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgid "failed to initialize the server: %s\n" @@ -7982,7 +8096,7 @@ msgstr "" msgid "Options controlling the interactivity and enforcement" msgstr "" -msgid "Options controlling the use of TOR" +msgid "Options controlling the use of Tor" msgstr "" msgid "Configuration for HTTP servers" @@ -8239,6 +8353,36 @@ msgid "" "Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "can't open the keyring" +#~ msgid "Failed to open the keyring DB.\n" +#~ msgstr "无法打开钥匙环" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to parse '%s'.\n" +#~ msgstr "无法打开‘%s’:%s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "invalid value\n" +#~ msgid "invalid value '%s'\n" +#~ msgstr "无效的数值\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n" +#~ msgid "error looking up secret key \"%s\": %s\n" +#~ msgstr "读取私钥区块“%s”时出错:%s\n" + +#~ msgid "Please select at most one subkey.\n" +#~ msgstr "请至多选择一个子钥。\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "malformed %s environment variable\n" +#~ msgstr "GPG_AGENT_INFO 环境变量格式错误\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" +#~ msgstr "不支持 gpg-agent 协议版本 %d\n" + #~ msgid "toggle between the secret and public key listings" #~ msgstr "在私钥和公钥清单间切换" @@ -8404,9 +8548,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Do you really want to do this? (y/N) " #~ msgstr "您真的想要这么做吗?(y/N)" -#~ msgid "error reading secret keyblock \"%s\": %s\n" -#~ msgstr "读取私钥区块“%s”时出错:%s\n" - #~ msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" #~ msgstr "请从私钥中删除选择。\n" @@ -9033,9 +9174,6 @@ msgstr "" #~ msgid "checksum error" #~ msgstr "校验和错误" -#~ msgid "can't open the keyring" -#~ msgstr "无法打开钥匙环" - #~ msgid "invalid packet" #~ msgstr "无效包" @@ -9114,9 +9252,6 @@ msgstr "" #~ msgid "unusable public key" #~ msgstr "不可用的公钥" -#~ msgid "unusable secret key" -#~ msgstr "不可用的私钥" - #~ msgid "keyserver error" #~ msgstr "公钥服务器错误" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 5330e3374..2170e0ba1 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -1467,6 +1467,11 @@ msgstr "找不到金鑰 \"%s\": %s\n" msgid "error reading keyblock: %s\n" msgstr "讀取金鑰區塊時出錯: %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "key \"%s\" not found: %s\n" +msgid "key \"%s\" not found\n" +msgstr "找不到金鑰 \"%s\": %s\n" + msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" msgstr "(除非你用指紋指定了金鑰)\n" @@ -1650,6 +1655,20 @@ msgstr "取得 '%s' (經由 %s ) 時出錯: %s\n" msgid "No fingerprint" msgstr "沒有指紋" +#, c-format +msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgstr "找不到私鑰 \"%s\": %s\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n" +msgid "(check argument of option '%s')\n" +msgstr "\"%.50s\" 選項遺失了引數\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "|NAME|use NAME as default secret key" +msgid "using \"%s\" as default secret key\n" +msgstr "|名字|使用指定名字做為預設私鑰" + #, c-format msgid "Invalid key %s made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "無效的金鑰 %s 可以藉由 --allow-non-selfsigned-uid 而生效\n" @@ -1771,6 +1790,9 @@ msgstr "印出訊息摘要" msgid "run in server mode" msgstr "以伺服器模式執行" +msgid "|VALUE|set the TOFU policy for a key (good, unknown, bad, ask, auto)" +msgstr "" + msgid "create ascii armored output" msgstr "建立以 ASCII 封裝過的輸出" @@ -1956,10 +1978,51 @@ msgstr "在金鑰清單中顯示鑰匙圈名稱" msgid "show expiration dates during signature listings" msgstr "列出簽章時顯示有效期限" +#, fuzzy +#| msgid "Available keys:\n" +msgid "available TOFU policies:\n" +msgstr "可用金鑰:\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown option '%s'\n" +msgid "unknown TOFU policy '%s'\n" +msgstr "未知的選項 '%s'\n" + +msgid "(use \"help\" to list choices)\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "unknown command '%s'\n" +msgid "unknown TOFU DB format '%s'\n" +msgstr "未知的指令 '%s'\n" + #, c-format msgid "Note: old default options file '%s' ignored\n" msgstr "請注意: 已忽略舊有的預設選項檔 '%s'\n" +#, c-format +msgid "" +"Warning: value '%s' for option '%s' should be a long key ID or a " +"fingerprint\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "option \"%.50s\" is ambiguous\n" +msgid "key specification '%s' is ambiguous\n" +msgstr "\"%.50s\" 選項不明確\n" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Two +#. lines with fingerprints are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches at least:\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error creating keyring '%s': %s\n" +msgid "error searching the keyring: %s\n" +msgstr "建立鑰匙圈 '%s' 時出錯: %s\n" + #, c-format msgid "libgcrypt is too old (need %s, have %s)\n" msgstr "libgcrypt 太舊了 (需要 %s, 但是祇有 %s)\n" @@ -2152,6 +2215,16 @@ msgstr "信任資料庫啟始失敗: %s\n" msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "警告: 給定的收件者 (-r) 未使用公鑰加密\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "line %d: invalid date given\n" +msgid "option '%s' given, but no valid default keys given\n" +msgstr "第 %d 列: 無效的給定日期\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "line %d: invalid date given\n" +msgid "option '%s' given, but option '%s' not given\n" +msgstr "第 %d 列: 無效的給定日期\n" + msgid "--store [filename]" msgstr "--store [檔名]" @@ -2244,6 +2317,15 @@ msgstr "進行封裝失敗: %s\n" msgid "invalid hash algorithm '%s'\n" msgstr "無效的雜湊演算法 '%s'\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error loading certificate '%s': %s\n" +msgid "error parsing key specification '%s': %s\n" +msgstr "載入憑證 '%s' 時出錯: %s\n" + +#, c-format +msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n" +msgstr "" + msgid "[filename]" msgstr "[檔名]" @@ -2538,6 +2620,20 @@ msgstr "未允許匯入私鑰\n" msgid "key %s: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" msgstr "金鑰 %s: 私鑰使用了無效的 %d 編密法 - 已跳過\n" +#. TRANSLATORS: For smartcard, each private key on +#. host has a reference (stub) to a smartcard and +#. actual private key data is stored on the card. A +#. single smartcard can have up to three private key +#. data. Importing private key stub is always +#. skipped in 2.1, and it returns +#. GPG_ERR_NOT_PROCESSED. Instead, user should be +#. suggested to run 'gpg --card-status', then, +#. references to a card will be automatically +#. created again. +#, c-format +msgid "To migrate '%s', with each smartcard, run: %s\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "key %s: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "金鑰 %s: 沒有公鑰 - 無法套用撤銷憑證\n" @@ -2666,6 +2762,11 @@ msgstr "鑰匙圈 '%s' 已建立\n" msgid "keyblock resource '%s': %s\n" msgstr "金鑰區塊資源 '%s': %s\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "error opening '%s': %s\n" +msgid "error opening key DB: %s\n" +msgstr "開啟 '%s' 時出錯: %s\n" + #, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "重新建立鑰匙圈快取失敗: %s\n" @@ -2733,6 +2834,10 @@ msgstr "" msgid "Please enter a domain to restrict this signature, or enter for none.\n" msgstr "請輸入約束此簽章的網域, 若無請直接按下 [Enter].\n" +#, c-format +msgid "Skipping user ID \"%s\", which is not a text ID.\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "使用者 ID \"%s\" 已撤銷." @@ -3030,6 +3135,11 @@ msgstr "金鑰已撤銷." msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " msgstr "真的要簽署所有的使用者 ID 嗎? (y/N) " +#, fuzzy +#| msgid "Really sign all user IDs? (y/N) " +msgid "Really sign all text user IDs? (y/N) " +msgstr "真的要簽署所有的使用者 ID 嗎? (y/N) " + msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "提示: 選擇使用者 ID 來加以簽署\n" @@ -3125,10 +3235,6 @@ msgstr "更新失敗: %s\n" msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "金鑰沒有變更所以不需要更新.\n" -#, c-format -msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" -msgstr "找不到私鑰 \"%s\": %s\n" - #, c-format msgid "\"%s\" is not a fingerprint\n" msgstr "\"%s\" 不是指紋\n" @@ -3330,8 +3436,13 @@ msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " msgstr "你確定要指派這把金鑰為指定撤銷者嗎? (y/N) " -msgid "Please select at most one subkey.\n" -msgstr "請至多選擇一把子鑰.\n" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N) " +msgid "" +"Are you sure you want to change the expiration time for multiple subkeys? (y/" +"N) " +msgstr "你確定要指派這把金鑰為指定撤銷者嗎? (y/N) " msgid "Changing expiration time for a subkey.\n" msgstr "正在變更子鑰的使用期限.\n" @@ -3380,6 +3491,11 @@ msgstr "索引 %d 沒有對應到使用者 ID\n" msgid "No user ID with hash %s\n" msgstr "雜湊 %s 沒有對應到使用者 ID\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "No subkey with index %d\n" +msgid "No subkey with key ID '%s'.\n" +msgstr "索引 %d 沒有對應到子鑰\n" + #, c-format msgid "No subkey with index %d\n" msgstr "索引 %d 沒有對應到子鑰\n" @@ -3718,6 +3834,10 @@ msgstr "真實姓名: " msgid "Invalid character in name\n" msgstr "姓名含有無效的字符\n" +#, c-format +msgid "The characters '%s' and '%s' may not appear in name\n" +msgstr "" + msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "姓名不可以用數字開頭\n" @@ -4132,10 +4252,6 @@ msgstr "解密成功\n" msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "警告: 加密過的訊息已經被變造了!\n" -#, c-format -msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" -msgstr "清除此 ID 被快取住的密語: %s\n" - #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "解密失敗: %s\n" @@ -4320,6 +4436,11 @@ msgstr "未知的選項 '%s'\n" msgid "ECDSA public key is expected to be in SEC encoding multiple of 8 bits\n" msgstr "ECDSA 公鑰應該要是 8 位元倍數的 SEC 編碼\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "Unknown signature type '%s'\n" +msgid "unknown weak digest '%s'\n" +msgstr "未知的簽章種類 '%s'\n" + #, c-format msgid "File '%s' exists. " msgstr "檔案 '%s' 已存在. " @@ -4758,6 +4879,11 @@ msgstr "將被撤銷:\n" msgid "(This is a sensitive revocation key)\n" msgstr "(這是把機密的撤銷金鑰)\n" +#, fuzzy +#| msgid "Secret key is available.\n" +msgid "Secret key is not available.\n" +msgstr "私鑰可用.\n" + msgid "Create a designated revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "要為這把金鑰建立一份指定撤銷憑證嗎? (y/N) " @@ -4798,6 +4924,18 @@ msgstr "" "真的要使用這份撤銷憑證前, 請先用文字編輯器把那個冒號移除,\n" "撤銷憑證才能使用." +#, fuzzy, c-format +#| msgid "secret key \"%s\" not found: %s\n" +msgid "secret key \"%s\" not found\n" +msgstr "找不到私鑰 \"%s\": %s\n" + +#. TRANSLATORS: The %s prints a key specification which +#. for example has been given at the command line. Several lines +#. lines with secret key infos are printed after this message. +#, c-format +msgid "'%s' matches multiple secret keys:\n" +msgstr "" + msgid "Create a revocation certificate for this key? (y/N) " msgstr "要為這把金鑰建立一份撤銷憑證嗎? (y/N) " @@ -6743,7 +6881,7 @@ msgstr "取回 '%s' 時出錯: http 狀態 %u\n" #, fuzzy #| msgid "CRL access not possible due to disabled %s\n" -msgid "CRL access not possible due to TOR mode\n" +msgid "CRL access not possible due to Tor mode\n" msgstr "不可能存取 CRL 因已停用 %s\n" #, c-format @@ -6808,6 +6946,10 @@ msgstr "從 '%s' 讀取憑證時出錯: %s\n" msgid "certificate too large to make any sense\n" msgstr "憑證大到全然不合理的境界\n" +#, c-format +msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" +msgstr "無法連接至 dirmngr: %s\n" + #, c-format msgid "lookup failed: %s\n" msgstr "查找失敗: %s\n" @@ -6841,31 +6983,6 @@ msgstr "得到狀態: '%s'\n" msgid "error writing base64 encoding: %s\n" msgstr "寫入 base64 編碼時出錯: %s\n" -#, c-format -msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" -msgstr "配置 assuan 脈絡失敗: %s\n" - -msgid "apparently no running dirmngr\n" -msgstr "顯然沒有執行中的 dirmngr\n" - -msgid "no running dirmngr - starting one\n" -msgstr "沒有執行中的 dirmngr - 正在啟動一個出來\n" - -#, c-format -msgid "malformed %s environment variable\n" -msgstr "格式不對的 %s 環境變數\n" - -#, c-format -msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" -msgstr "未支援 dirmngr 協定版本 %d\n" - -msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n" -msgstr "無法連線至 dirmngr - 正試著退回\n" - -#, c-format -msgid "can't connect to the dirmngr: %s\n" -msgstr "無法連接至 dirmngr: %s\n" - #, c-format msgid "unsupported inquiry '%s'\n" msgstr "未支援的查詢 '%s'\n" @@ -6952,7 +7069,7 @@ msgstr "|N|單次查詢不要傳回超過 N 筆項目" msgid "|FILE|use the CA certificates in FILE for HKP over TLS" msgstr "|檔案|在 HKP over TLS 的指定檔案中使用 CA 憑證" -msgid "route all network traffic via TOR" +msgid "route all network traffic via Tor" msgstr "" msgid "" @@ -7247,7 +7364,7 @@ msgstr "來自伺服器的回應太大; 上限是 %d 位元組\n" #, fuzzy #| msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n" -msgid "OCSP request not possible due to TOR mode\n" +msgid "OCSP request not possible due to Tor mode\n" msgstr "因為已經停用 HTTP 而不可能有 OCSP 請求\n" msgid "OCSP request not possible due to disabled HTTP\n" @@ -7400,6 +7517,10 @@ msgstr "max_replies %d 已超出\n" msgid "can't allocate control structure: %s\n" msgstr "無法配置控制結構: %s\n" +#, c-format +msgid "failed to allocate assuan context: %s\n" +msgstr "配置 assuan 脈絡失敗: %s\n" + #, c-format msgid "failed to initialize the server: %s\n" msgstr "伺服器啟始失敗: %s\n" @@ -7597,7 +7718,7 @@ msgstr "控制著互動及強制執行的選項" #, fuzzy #| msgid "Options controlling the security" -msgid "Options controlling the use of TOR" +msgid "Options controlling the use of Tor" msgstr "控制著安全性的選項" msgid "Configuration for HTTP servers" @@ -7848,6 +7969,47 @@ msgstr "" "語法: gpg-check-pattern [選項] 樣式檔案\n" "用樣式檔案來檢查由標準輸入給定的密語\n" +#~ msgid "cleared passphrase cached with ID: %s\n" +#~ msgstr "清除此 ID 被快取住的密語: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "failed to store the key: %s\n" +#~ msgid "Failed to open the keyring DB.\n" +#~ msgstr "存放金鑰失敗: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "failed to open '%s': %s\n" +#~ msgid "Failed to parse '%s'.\n" +#~ msgstr "開啟 '%s' 失敗: %s\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "invalid value\n" +#~ msgid "invalid value '%s'\n" +#~ msgstr "無效的數值\n" + +#, fuzzy +#~| msgid "error locking keybox: %s\n" +#~ msgid "error looking up secret key \"%s\": %s\n" +#~ msgstr "鎖住金鑰鑰匙盒時出錯: %s\n" + +#~ msgid "Please select at most one subkey.\n" +#~ msgstr "請至多選擇一把子鑰.\n" + +#~ msgid "apparently no running dirmngr\n" +#~ msgstr "顯然沒有執行中的 dirmngr\n" + +#~ msgid "no running dirmngr - starting one\n" +#~ msgstr "沒有執行中的 dirmngr - 正在啟動一個出來\n" + +#~ msgid "malformed %s environment variable\n" +#~ msgstr "格式不對的 %s 環境變數\n" + +#~ msgid "dirmngr protocol version %d is not supported\n" +#~ msgstr "未支援 dirmngr 協定版本 %d\n" + +#~ msgid "can't connect to the dirmngr - trying fall back\n" +#~ msgstr "無法連線至 dirmngr - 正試著退回\n" + #~ msgid "export keys in an S-expression based format" #~ msgstr "匯出金鑰成以 S-表示式形式的格式" -- cgit v1.2.3