From 1bc0c20edd6d5579b3d72cffac482558dd6f37ba Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Werner Koch Date: Sun, 3 Mar 2002 15:01:05 +0000 Subject: *** empty log message *** --- po/ChangeLog | 8 + po/da.po | 1330 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/de.po | 1338 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/eo.po | 1336 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/es_ES.po | 1334 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/et.po | 1336 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/fr.po | 1335 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/id.po | 1335 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/it.po | 1335 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/ja.po | 1336 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/nl.po | 1336 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/pl.po | 1335 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/pt_BR.po | 1336 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/pt_PT.po | 1335 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- po/sv.po | 1336 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- po/tr.po | 1335 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 16 files changed, 11239 insertions(+), 8797 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 74209eb87..41a426865 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,11 @@ +2002-03-03 gettextize + + * Makefile.in.in: Upgrade to gettext-0.10.40. + +2002-03-03 gettextize + + * Makefile.in.in: Upgrade to gettext-0.10.40. + 2001-10-23 gettextize * Makefile.in.in: Upgrade to gettext-0.10.40. diff --git a/po/da.po b/po/da.po index f124f6d42..4a4c455ee 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n" -"POT-Creation-Date: 2001-12-22 14:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-03-03 15:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-07 22:51+01:00\n" "Last-Translator: Birger Langkjer \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -15,15 +15,19 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: util/secmem.c:87 +#: util/secmem.c:88 msgid "Warning: using insecure memory!\n" msgstr "Advarsel: benytter ubeskyttet hukommelse!\n" -#: util/secmem.c:322 +#: util/secmem.c:89 +msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" +msgstr "" + +#: util/secmem.c:326 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "operation er ikke mulig uden beskyttet hukommelse indlæst\n" -#: util/secmem.c:323 +#: util/secmem.c:327 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(du kan have brugt et forkert program til denne opgave)\n" @@ -43,7 +47,7 @@ msgstr "n" msgid "nN" msgstr "nN" -#: g10/keyedit.c:765 util/miscutil.c:326 +#: g10/keyedit.c:768 util/miscutil.c:326 msgid "quit" msgstr "afslut" @@ -258,6 +262,11 @@ msgstr "d msgid "unusable secret key" msgstr "dårlig hemmelig nøgle" +#: util/errors.c:107 +#, fuzzy +msgid "keyserver error" +msgstr "generel fejl" + #: util/logger.c:249 #, c-format msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" @@ -268,7 +277,7 @@ msgstr "... dette er en fejl (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "du fandt en fejl ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:320 g10/import.c:145 g10/keygen.c:1537 +#: cipher/random.c:320 g10/import.c:145 g10/keygen.c:1552 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "kan ikke åbne '%s': %s\n" @@ -344,7 +353,7 @@ msgstr "" "Ikke nok tilfældige byte tilgængelig. Please do some other work to give\n" "the OS a chance to collect more entropy! (Kræver %d byte mere)\n" -#: g10/g10.c:262 +#: g10/g10.c:277 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -352,155 +361,170 @@ msgstr "" "@Kommandoer:\n" " " -#: g10/g10.c:264 +#: g10/g10.c:279 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[filer]|opret en signatur" -#: g10/g10.c:265 +#: g10/g10.c:280 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[filer]|opret rentekst signatur" -#: g10/g10.c:266 +#: g10/g10.c:281 msgid "make a detached signature" msgstr "opret en separat signatur" -#: g10/g10.c:267 +#: g10/g10.c:282 msgid "encrypt data" msgstr "kryptér data" -#: g10/g10.c:268 +#: g10/g10.c:283 +msgid "|[files]|encrypt files" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:284 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "kryptér kun med symmetriske cifre" -#: g10/g10.c:269 +#: g10/g10.c:285 msgid "store only" msgstr "gem kun" -#: g10/g10.c:270 +#: g10/g10.c:286 msgid "decrypt data (default)" msgstr "afkryptér data (standard)" -#: g10/g10.c:271 +#: g10/g10.c:287 +msgid "|[files]|decrypt files" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:288 msgid "verify a signature" msgstr "godkend en signatur" -#: g10/g10.c:273 +#: g10/g10.c:290 msgid "list keys" msgstr "vis nøgler" -#: g10/g10.c:275 +#: g10/g10.c:292 msgid "list keys and signatures" msgstr "vis nøgler og signaturer" -#: g10/g10.c:276 +#: g10/g10.c:293 msgid "check key signatures" msgstr "tjek nøglesignaturer" -#: g10/g10.c:277 +#: g10/g10.c:294 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "vis nøgle og fingeraftryk" -#: g10/g10.c:278 +#: g10/g10.c:295 msgid "list secret keys" msgstr "vis hemmelige nøgler" -#: g10/g10.c:279 +#: g10/g10.c:296 msgid "generate a new key pair" msgstr "generér et nyt nøglepar" -#: g10/g10.c:280 -msgid "remove key from the public keyring" +#: g10/g10.c:297 +#, fuzzy +msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "fjern nøgle fra den offentlige nøglering" -#: g10/g10.c:282 -msgid "remove key from the secret keyring" +#: g10/g10.c:299 +#, fuzzy +msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "fjern nøgle fra den hemmelige nøglering" -#: g10/g10.c:283 +#: g10/g10.c:300 msgid "sign a key" msgstr "signér en nøgle" -#: g10/g10.c:284 +#: g10/g10.c:301 msgid "sign a key locally" msgstr "signér en nøgle lokalt" -#: g10/g10.c:285 +#: g10/g10.c:302 #, fuzzy msgid "sign a key non-revocably" msgstr "signér en nøgle lokalt" -#: g10/g10.c:286 +#: g10/g10.c:303 +#, fuzzy +msgid "sign a key locally and non-revocably" +msgstr "signér en nøgle lokalt" + +#: g10/g10.c:304 msgid "sign or edit a key" msgstr "signér eller redigér en nøgle" -#: g10/g10.c:287 +#: g10/g10.c:305 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "Generér en annullérbar certifikat" -#: g10/g10.c:288 +#: g10/g10.c:306 msgid "export keys" msgstr "eksportér nøgler" -#: g10/g10.c:289 +#: g10/g10.c:307 msgid "export keys to a key server" msgstr "eksportér nøgler til en nøgletjener" -#: g10/g10.c:290 +#: g10/g10.c:308 msgid "import keys from a key server" msgstr "importér nøgler fra en nøgleserver" -#: g10/g10.c:292 +#: g10/g10.c:310 #, fuzzy msgid "search for keys on a key server" msgstr "eksportér nøgler til en nøgletjener" -#: g10/g10.c:294 +#: g10/g10.c:312 #, fuzzy msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "importér nøgler fra en nøgleserver" -#: g10/g10.c:298 +#: g10/g10.c:316 msgid "import/merge keys" msgstr "importér/fusionér nøgler" -#: g10/g10.c:300 +#: g10/g10.c:318 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "vis kun pakkesekvensen" -#: g10/g10.c:302 +#: g10/g10.c:320 msgid "export the ownertrust values" msgstr "eksportér ejertillidsværdierne" -#: g10/g10.c:304 +#: g10/g10.c:322 msgid "import ownertrust values" msgstr "importér ejertillidsværdierne" -#: g10/g10.c:306 +#: g10/g10.c:324 msgid "update the trust database" msgstr "opdatér tillidsdatabasen" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:326 #, fuzzy msgid "unattended trust database update" msgstr "opdatér tillidsdatabasen" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:327 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "reparér en ødelagt tillidsdatabase" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:328 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "De-beskydt en fil el. stdin" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:330 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Beskydt en fil el. stdin" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:332 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [filer]|print meddelelsesresumé" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:336 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -510,203 +534,208 @@ msgstr "" "Indstillinger:\n" " " -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:338 msgid "create ascii armored output" msgstr "opret ascii beskyttet uddata" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:340 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAME|kryptér for NAME" -#: g10/g10.c:325 +#: g10/g10.c:343 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAME|brug NAME som standard modtager" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:345 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "brug standard nøglen som standard modtager" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:350 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "brug denne bruger-id til at signere eller dekryptere" -#: g10/g10.c:333 +#: g10/g10.c:351 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|sæt kompresningsniveau N (0 = slået fra)" -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:353 msgid "use canonical text mode" msgstr "brug kanonisk tekstmodus" -#: g10/g10.c:338 +#: g10/g10.c:360 msgid "use as output file" msgstr "brug som uddatafil" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:361 msgid "verbose" msgstr "meddelsom" -#: g10/g10.c:340 +#: g10/g10.c:362 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "vær mere stille" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:363 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "brug overhovedet ikke terminalen" -#: g10/g10.c:342 +#: g10/g10.c:364 msgid "force v3 signatures" msgstr "tving v3 signaturer" -#: g10/g10.c:343 +#: g10/g10.c:365 #, fuzzy msgid "do not force v3 signatures" msgstr "tving v3 signaturer" -#: g10/g10.c:344 +#: g10/g10.c:366 #, fuzzy msgid "force v4 key signatures" msgstr "tving v3 signaturer" -#: g10/g10.c:345 +#: g10/g10.c:367 #, fuzzy msgid "do not force v4 key signatures" msgstr "tving v3 signaturer" -#: g10/g10.c:346 +#: g10/g10.c:368 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "brug altid en MDC for kryptering" -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:370 +#, fuzzy +msgid "never use a MDC for encryption" +msgstr "brug altid en MDC for kryptering" + +#: g10/g10.c:372 msgid "do not make any changes" msgstr "lav ingen ændringer" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:374 msgid "use the gpg-agent" msgstr "" -#: g10/g10.c:350 +#: g10/g10.c:377 msgid "batch mode: never ask" msgstr "kørselsmodus: spørg aldrig" -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:378 msgid "assume yes on most questions" msgstr "forvent ja til de fleste sprøgsmål" -#: g10/g10.c:352 +#: g10/g10.c:379 msgid "assume no on most questions" msgstr "forvent nej til de fleste sprøgsmål" -#: g10/g10.c:353 +#: g10/g10.c:380 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "tilføj denne nøglering til nøgleringslisten" -#: g10/g10.c:354 +#: g10/g10.c:381 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "tilføj denne hemmeligenøglering til listen" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:382 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr "" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:383 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAME|brug NAME som standard hemmelignøgle" -#: g10/g10.c:357 +#: g10/g10.c:384 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|brug denne nøgletjener til at slå nøgler op" -#: g10/g10.c:359 +#: g10/g10.c:386 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAME|sæt terminal karaktersæt til NAME" -#: g10/g10.c:360 +#: g10/g10.c:387 msgid "read options from file" msgstr "læs indstillinger fra fil" -#: g10/g10.c:364 +#: g10/g10.c:391 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|skriv statusinfo til denne FD" -#: g10/g10.c:366 +#: g10/g10.c:393 #, fuzzy msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "|FD|skriv statusinfo til denne FD" -#: g10/g10.c:372 +#: g10/g10.c:399 msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "" -#: g10/g10.c:373 +#: g10/g10.c:400 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FILE|indlæs udvidelsesmodul FILE" -#: g10/g10.c:374 +#: g10/g10.c:401 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emulér modusen beskrevet i RFC1991" -#: g10/g10.c:375 +#: g10/g10.c:402 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "sæt alle pakker, cifre og resumé flag til OpenPGP standard" -#: g10/g10.c:376 +#: g10/g10.c:403 #, fuzzy msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "sæt alle pakker, cifre og resumé flag til OpenPGP standard" -#: g10/g10.c:378 +#: g10/g10.c:407 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|brug pasfrasemodus N" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:409 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAME|brug meddelelses resuméalgoritme NAME for pasfrase" -#: g10/g10.c:382 +#: g10/g10.c:411 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAME|brug cifrealgoritme NAME for pasfrase" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/g10.c:412 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAME|brug cifferalgoritme NAME" -#: g10/g10.c:384 +#: g10/g10.c:413 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAME|brug meddelelsesresumé algoritme NAME" -#: g10/g10.c:385 +#: g10/g10.c:414 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|brug kompresalgoritme N" -#: g10/g10.c:386 +#: g10/g10.c:415 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "" -#: g10/g10.c:387 +#: g10/g10.c:416 msgid "Show Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:388 +#: g10/g10.c:417 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:389 +#: g10/g10.c:418 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:390 +#: g10/g10.c:419 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NAME=VALUE|brug denne notationsdata" -#: g10/g10.c:393 +#: g10/g10.c:422 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:425 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -726,16 +755,16 @@ msgstr "" " --list-keys [navne] vis nøgler\n" " --fingerprint [navne] vis fingeraftryk\n" -#: g10/g10.c:529 +#: g10/g10.c:559 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Rapportér venligst fejl til .\n" -#: g10/g10.c:533 +#: g10/g10.c:563 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Brug: gpg [flag] [filer] (-h for hjælp)" # Skal alt dette oversættes eller er det flagene? -#: g10/g10.c:536 +#: g10/g10.c:566 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -745,7 +774,7 @@ msgstr "" "sign, check, encrypt eller decrypt\n" "standard operation afhænger af inddata\n" -#: g10/g10.c:547 +#: g10/g10.c:577 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -753,263 +782,256 @@ msgstr "" "\n" "Understøttede algoritmer:\n" -#: g10/g10.c:621 +#: g10/g10.c:651 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "brug: gpg [flag] " -#: g10/g10.c:678 +#: g10/g10.c:708 msgid "conflicting commands\n" msgstr "konfliktende kommandoer\n" -#: g10/g10.c:850 +#: g10/g10.c:881 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTITS: ingen standard alternativfil '%s'\n" -#: g10/g10.c:854 +#: g10/g10.c:885 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "alternativfil`%s': %s\n" -#: g10/g10.c:861 +#: g10/g10.c:892 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "læser indstillinger fra `%s'\n" -#: g10/g10.c:1129 +#: g10/g10.c:1174 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnsæt\n" -#: g10/g10.c:1145 +#: g10/g10.c:1190 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1239 +#: g10/g10.c:1294 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1243 +#: g10/g10.c:1298 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1250 g10/g10.c:1261 +#: g10/g10.c:1305 g10/g10.c:1316 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTITS: %s er ikke til normal brug!\n" -#: g10/g10.c:1252 +#: g10/g10.c:1307 g10/g10.c:1327 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ikke tilladt med %s!\n" -#: g10/g10.c:1255 +#: g10/g10.c:1310 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s er meningsløs sammen med %s!\n" -#: g10/g10.c:1281 +#: g10/g10.c:1336 +msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1342 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1292 +#: g10/g10.c:1348 +msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1361 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:282 g10/g10.c:1306 g10/g10.c:1501 g10/sign.c:580 -#: g10/sign.c:758 -msgid "this message will not be usable by PGP 2.x\n" +#: g10/encode.c:287 g10/encode.c:349 g10/g10.c:1375 g10/sign.c:614 +#: g10/sign.c:792 +msgid "this message may not be usable by PGP 2.x\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1332 g10/g10.c:1344 +#: g10/g10.c:1414 g10/g10.c:1426 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "valgte cifferalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/g10.c:1338 g10/g10.c:1350 +#: g10/g10.c:1420 g10/g10.c:1432 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "valgte resuméalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/g10.c:1354 -msgid "the given policy URL is invalid\n" +#: g10/g10.c:1436 +#, fuzzy +msgid "the given signature policy URL is invalid\n" +msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n" + +#: g10/g10.c:1440 +#, fuzzy +msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n" -#: g10/g10.c:1357 +#: g10/g10.c:1443 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1359 +#: g10/g10.c:1445 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1361 +#: g10/g10.c:1447 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1363 +#: g10/g10.c:1449 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1366 +#: g10/g10.c:1452 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTE: simpel S2K modus (0) frarådes på det skarpeste\n" -#: g10/g10.c:1370 +#: g10/g10.c:1456 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ugyldig S2K modus; skal være 0, 1 el. 3\n" -#: g10/g10.c:1374 +#: g10/g10.c:1460 #, fuzzy msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "ugyldig S2K modus; skal være 0, 1 el. 3\n" -#: g10/g10.c:1377 +#: g10/g10.c:1463 #, fuzzy msgid "invalid preferences\n" msgstr "vis præferencer" # er det klogt at oversætte TrustDB? -#: g10/g10.c:1464 +#: g10/g10.c:1557 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "kunne ikke initialisere TillidsDB: %s\n" -#: g10/g10.c:1484 +#: g10/g10.c:1577 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [filnavn (som gemmes)]" -#: g10/g10.c:1491 +#: g10/g10.c:1584 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [filnavn]" -#: g10/g10.c:1499 -msgid "" -"you must use files (and not a pipe) when encrypting with --pgp2 enabled.\n" -msgstr "" - -#: g10/g10.c:1506 +#: g10/g10.c:1592 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [filnavn (som krypteres)]" -#: g10/g10.c:1519 +#: g10/g10.c:1609 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [filnavn (som signeres)]" -#: g10/g10.c:1532 +#: g10/g10.c:1622 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnavn]" -#: g10/g10.c:1546 +#: g10/g10.c:1636 #, fuzzy msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [filnavn]" -#: g10/g10.c:1555 +#: g10/g10.c:1645 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [filnavn]" -#: g10/g10.c:1573 +#: g10/g10.c:1663 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [filnavn (som dekrypteres)]" -#: g10/g10.c:1581 +#: g10/g10.c:1674 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key bruger-id" -#: g10/g10.c:1589 +#: g10/g10.c:1682 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key bruger-id" -#: g10/g10.c:1597 +#: g10/g10.c:1690 #, fuzzy msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--sign-key bruger-id" -#: g10/g10.c:1605 +#: g10/g10.c:1698 +#, fuzzy +msgid "--nrlsign-key user-id" +msgstr "--sign-key bruger-id" + +#: g10/g10.c:1706 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key bruger-id [kommandoer]" -#: g10/g10.c:1621 -msgid "--delete-secret-key user-id" -msgstr "--delete-secret-key bruger-id" - -#: g10/g10.c:1624 -msgid "--delete-key user-id" -msgstr "--delete-key bruger-id" - -#: g10/g10.c:1632 -#, fuzzy -msgid "--delete-secret-and-public-key user-id" -msgstr "--delete-secret-and-public-key bruger-id" - -#: g10/encode.c:302 g10/g10.c:1669 g10/sign.c:669 +#: g10/encode.c:307 g10/g10.c:1762 g10/sign.c:703 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "kan ikke åbne %s: %s\n" -#: g10/g10.c:1684 +#: g10/g10.c:1777 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [bruger-id] [nøglering]" -#: g10/g10.c:1767 +#: g10/g10.c:1860 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/g10.c:1775 +#: g10/g10.c:1868 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "påklædning af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/g10.c:1846 +#: g10/g10.c:1955 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "ugyldig hash-algoritme `%s'\n" -#: g10/g10.c:1932 +#: g10/g10.c:2041 msgid "[filename]" msgstr "[filnavn]" -#: g10/g10.c:1936 +#: g10/g10.c:2045 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Gå til sagen og skriv meddelelsen ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1939 g10/verify.c:94 g10/verify.c:139 +#: g10/decrypt.c:60 g10/decrypt.c:106 g10/g10.c:2048 g10/verify.c:94 +#: g10/verify.c:139 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "kan ikke åbne `%s'\n" -#: g10/g10.c:2148 +#: g10/g10.c:2257 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "første bogstav af en notationsnavn skal være et bogstave eller en " "understregning\n" -#: g10/g10.c:2154 +#: g10/g10.c:2263 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:2160 +#: g10/g10.c:2269 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:2168 +#: g10/g10.c:2277 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "en notationsværdi må ikke bruge nogen kontroltegn\n" -#: g10/g10.c:2208 -msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" -msgstr "" - -#: g10/g10.c:2209 -msgid "" -"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" -msgstr "" - #: g10/armor.c:306 #, c-format msgid "armor: %s\n" @@ -1241,106 +1263,108 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:513 g10/pkclist.c:536 +#: g10/pkclist.c:513 g10/pkclist.c:535 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n" msgstr "ADVARSEL: Bruger nøgle uden tillid!\n" -#: g10/pkclist.c:555 +#: g10/pkclist.c:554 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" msgstr "ADVARSEL: Denne nøgle er blevet annulleret af dets ejer!\n" -#: g10/pkclist.c:556 +#: g10/pkclist.c:555 msgid " This could mean that the signature is forgery.\n" msgstr " Dette kan betyde at signaturen er forfalsket.\n" -#: g10/pkclist.c:562 +#: g10/pkclist.c:561 msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n" msgstr "ADVARSEL: Denne undernøgle er blevet tilbagekaldt af dens ejer!\n" -#: g10/pkclist.c:567 +#: g10/pkclist.c:566 #, fuzzy msgid "Note: This key has been disabled.\n" msgstr "Bemærk: Denne nøgle er forældet!\n" -#: g10/pkclist.c:572 +#: g10/pkclist.c:571 msgid "Note: This key has expired!\n" msgstr "Bemærk: Denne nøgle er forældet!\n" -#: g10/pkclist.c:584 +#: g10/pkclist.c:582 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:586 +#: g10/pkclist.c:584 msgid "" " There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " Intet tyder på at denne signatur tilhører ejeren.\n" -#: g10/pkclist.c:595 +#: g10/pkclist.c:592 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n" msgstr "ADVARSEL: Vi tror IKKE på denne nøgle!\n" -#: g10/pkclist.c:596 +#: g10/pkclist.c:593 msgid " The signature is probably a FORGERY.\n" msgstr " Signaturen er formentlig FORFALSKET.\n" -#: g10/pkclist.c:604 +#: g10/pkclist.c:601 msgid "" "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" msgstr "" -#: g10/pkclist.c:606 +#: g10/pkclist.c:603 msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " Det er ikke sikkert at signaturen tilhører ejeren.\n" -#: g10/pkclist.c:709 g10/pkclist.c:732 g10/pkclist.c:855 g10/pkclist.c:910 +#: g10/pkclist.c:706 g10/pkclist.c:729 g10/pkclist.c:866 g10/pkclist.c:921 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: udelod: %s\n" -#: g10/pkclist.c:718 g10/pkclist.c:884 +#: g10/pkclist.c:715 g10/pkclist.c:895 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: udelod: offentlig nøgle er allerede tilstede\n" -#: g10/pkclist.c:747 -msgid "" -"You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" -"\n" +#: g10/pkclist.c:744 +#, fuzzy +msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" msgstr "" "Du angav ikke en bruger-id. (du kan bruge \"-r\")\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:757 -msgid "Enter the user ID: " -msgstr "Indtast bruger-id: " +#: g10/pkclist.c:754 +msgid "" +"\n" +"Enter the user ID. End with an empty line: " +msgstr "" -#: g10/pkclist.c:769 +#: g10/pkclist.c:768 msgid "No such user ID.\n" msgstr "Ingen sådan bruger-id.\n" -#: g10/pkclist.c:774 +#: g10/pkclist.c:773 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "udeladt: offentlig nøgle er allerede valgt som standard modtager\n" -#: g10/pkclist.c:792 +#: g10/pkclist.c:791 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "Offentlig nøgle er slået fra.\n" -#: g10/pkclist.c:799 -msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" -msgstr "udeladt: offentlig nøgle er allerede valgt med --encrypt-to\n" +#: g10/pkclist.c:798 +#, fuzzy +msgid "skipped: public key already set\n" +msgstr "%s: udelod: offentlig nøgle er allerede tilstede\n" -#: g10/pkclist.c:830 +#: g10/pkclist.c:841 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "ukendt standard modtager '%s'\n" -#: g10/pkclist.c:866 +#: g10/pkclist.c:877 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: udelod: offentlignøgle er slået fra\n" -#: g10/pkclist.c:916 +#: g10/pkclist.c:927 msgid "no valid addressees\n" msgstr "ingen gyldige adresser\n" @@ -1359,76 +1383,76 @@ msgstr "" msgid "too many `%c' preferences\n" msgstr "vis præferencer" -#: g10/keygen.c:244 +#: g10/keygen.c:256 #, fuzzy msgid "invalid character in string\n" msgstr "Ugyldige bogstaver i navn\n" -#: g10/keygen.c:374 +#: g10/keygen.c:386 msgid "writing self signature\n" msgstr "skriver selvsignatur\n" -#: g10/keygen.c:418 +#: g10/keygen.c:430 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:472 g10/keygen.c:556 g10/keygen.c:647 +#: g10/keygen.c:484 g10/keygen.c:568 g10/keygen.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "Ønsket nøglestørrelse er %u bit\n" -#: g10/keygen.c:477 g10/keygen.c:561 g10/keygen.c:652 +#: g10/keygen.c:489 g10/keygen.c:573 g10/keygen.c:664 #, fuzzy, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "rundet op til %u bit\n" -#: g10/keygen.c:752 +#: g10/keygen.c:764 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Vælg venligst hvilken slags nøgle du vil have:\n" -#: g10/keygen.c:754 +#: g10/keygen.c:766 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA og ElGamal (standard)\n" -#: g10/keygen.c:755 +#: g10/keygen.c:767 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (signér kun)\n" -#: g10/keygen.c:757 +#: g10/keygen.c:769 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (kryptér kun)\n" -#: g10/keygen.c:758 +#: g10/keygen.c:770 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (signér og kryptér)\n" -#: g10/keygen.c:759 +#: g10/keygen.c:771 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (signér kun)\n" -#: g10/keygen.c:761 +#: g10/keygen.c:773 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (kryptér kun)\n" -#: g10/keyedit.c:466 g10/keygen.c:764 +#: g10/keyedit.c:466 g10/keygen.c:776 msgid "Your selection? " msgstr "Dit valg? " -#: g10/keygen.c:784 +#: g10/keygen.c:796 msgid "The use of this algorithm is deprecated - create anyway? " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:479 g10/keygen.c:798 +#: g10/keyedit.c:479 g10/keygen.c:810 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Ugyldigt valg.\n" -#: g10/keygen.c:811 +#: g10/keygen.c:823 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1437,20 +1461,20 @@ msgid "" " highest suggested keysize is 2048 bits\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:820 +#: g10/keygen.c:832 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Hvilken nøglestørrelse ønsker du? (1024) " -#: g10/keygen.c:825 +#: g10/keygen.c:837 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA tillader kun nøglestørrelser fra 512 til 1024\n" -#: g10/keygen.c:827 -msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" +#: g10/keygen.c:839 +msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:829 -msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" +#: g10/keygen.c:842 +msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "" #. It is ridiculous and an annoyance to use larger key sizes! @@ -1461,42 +1485,42 @@ msgstr "" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:840 +#: g10/keygen.c:853 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:845 +#: g10/keygen.c:858 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:848 +#: g10/keygen.c:861 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Er du sikker på at de vil benytte denne nøglestørrelse? " -#: g10/keygen.c:849 +#: g10/keygen.c:862 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:857 +#: g10/keygen.c:870 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "" -#: g10/keygen.c:863 +#: g10/keygen.c:876 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Ønsket nøglestørrelse er %u bit\n" -#: g10/keygen.c:866 g10/keygen.c:870 +#: g10/keygen.c:879 g10/keygen.c:883 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "rundet op til %u bit\n" -#: g10/keygen.c:921 +#: g10/keygen.c:934 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1506,7 +1530,7 @@ msgid "" " y = key expires in n years\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:930 +#: g10/keygen.c:943 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -1516,42 +1540,42 @@ msgid "" " y = signature expires in n years\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:952 +#: g10/keygen.c:965 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Nøgle er gyldig for? (0) " -#: g10/keygen.c:954 +#: g10/keygen.c:967 #, fuzzy msgid "Signature is valid for? (0) " msgstr "Nøgle er gyldig for? (0) " -#: g10/keygen.c:959 +#: g10/keygen.c:972 msgid "invalid value\n" msgstr "ugyldig værdi\n" -#: g10/keygen.c:964 +#: g10/keygen.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not expire at all\n" msgstr "Nøglen udløber aldrig\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:971 +#: g10/keygen.c:984 #, fuzzy, c-format msgid "%s expires at %s\n" msgstr "Nøgle udløber d. %s\n" -#: g10/keygen.c:977 +#: g10/keygen.c:990 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" msgstr "" # virker j automatisk istedetfor y? -#: g10/keygen.c:982 +#: g10/keygen.c:995 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Er dette korrekt (j/n)? " -#: g10/keygen.c:1025 +#: g10/keygen.c:1038 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1561,44 +1585,44 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1037 +#: g10/keygen.c:1050 msgid "Real name: " msgstr "Rigtige navn: " -#: g10/keygen.c:1045 +#: g10/keygen.c:1058 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Ugyldige bogstaver i navn\n" -#: g10/keygen.c:1047 +#: g10/keygen.c:1060 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Navn må ikke starte med et tal\n" -#: g10/keygen.c:1049 +#: g10/keygen.c:1062 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Navn skal være mindst 5 bogstaver langt\n" -#: g10/keygen.c:1057 +#: g10/keygen.c:1070 msgid "Email address: " msgstr "Epostadresse: " -#: g10/keygen.c:1068 +#: g10/keygen.c:1081 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Ikke en gyldig epostadresse\n" -#: g10/keygen.c:1076 +#: g10/keygen.c:1089 msgid "Comment: " msgstr "Kommentar: " -#: g10/keygen.c:1082 +#: g10/keygen.c:1095 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Ugyldigt tegn i kommentar\n" -#: g10/keygen.c:1105 +#: g10/keygen.c:1118 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Du bruger '%s' tegnsættet.\n" -#: g10/keygen.c:1111 +#: g10/keygen.c:1124 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1609,28 +1633,28 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1115 +#: g10/keygen.c:1128 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1120 +#: g10/keygen.c:1133 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoQq" -#: g10/keygen.c:1130 +#: g10/keygen.c:1143 #, fuzzy msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Ændr (N)avn, (K)ommentar, (E)post eller (O)kay/(Q)vit? " -#: g10/keygen.c:1131 +#: g10/keygen.c:1144 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Ændr (N)avn, (K)ommentar, (E)post eller (O)kay/(Q)vit? " -#: g10/keygen.c:1150 +#: g10/keygen.c:1163 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1188 +#: g10/keygen.c:1202 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1638,11 +1662,17 @@ msgstr "" "Du skal bruge en kodesætning til at beskytte din hemmelige nøgle.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:653 g10/keygen.c:1196 -msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" +#: g10/keyedit.c:655 g10/keygen.c:1210 +#, fuzzy +msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "kodesætningen blev ikke ordentlig gentaget; prøv igen.\n" -#: g10/keygen.c:1202 +#: g10/keygen.c:1211 +#, c-format +msgid "%s.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1217 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1650,7 +1680,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1223 +#: g10/keygen.c:1238 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1658,114 +1688,123 @@ msgid "" "generator a better chance to gain enough entropy.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1713 +#: g10/keygen.c:1728 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "DSA nøglepar vil have 1024 bit.\n" -#: g10/keygen.c:1767 +#: g10/keygen.c:1782 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Nøgleoprettelse annulleret.\n" -#: g10/keygen.c:1855 g10/keygen.c:1935 +#: g10/keygen.c:1870 g10/keygen.c:1950 #, fuzzy, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "skriver offentligt certifikat til '%s'\n" -#: g10/keygen.c:1856 g10/keygen.c:1937 +#: g10/keygen.c:1871 g10/keygen.c:1952 #, fuzzy, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n" -#: g10/keygen.c:1924 +#: g10/keygen.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "nøgle %08lX: offentlig nøgle ikke fundet: %s\n" -#: g10/keygen.c:1930 +#: g10/keygen.c:1945 #, fuzzy, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n" -#: g10/keygen.c:1944 +#: g10/keygen.c:1959 #, fuzzy, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "fejl ved skrivning af nøglering `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:1951 +#: g10/keygen.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "fejl ved skrivning af nøglering `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:1971 +#: g10/keygen.c:1986 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "offentlig og hemmelig nøgle oprettet og signeret.\n" -#: g10/keygen.c:1972 +#: g10/keygen.c:1987 msgid "key marked as ultimately trusted.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1981 +#: g10/keygen.c:1996 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1993 g10/keygen.c:2099 +#: g10/keygen.c:2008 g10/keygen.c:2114 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2037 g10/sig-check.c:227 g10/sign.c:194 +#: g10/keygen.c:2052 g10/sig-check.c:227 g10/sign.c:228 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2039 g10/sig-check.c:229 g10/sign.c:196 +#: g10/keygen.c:2054 g10/sig-check.c:229 g10/sign.c:230 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2048 +#: g10/keygen.c:2063 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2075 +#: g10/keygen.c:2090 msgid "Really create? " msgstr "Vil du virkelig oprette?" -#: g10/encode.c:92 g10/encode.c:291 +#: g10/decrypt.c:92 g10/encode.c:590 +msgid "--output doesn't work for this command\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:92 g10/encode.c:296 #, c-format msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:100 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:300 g10/tdbio.c:489 -#: g10/tdbio.c:549 +#: g10/encode.c:100 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:300 g10/tdbio.c:492 +#: g10/tdbio.c:552 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: kan ikke åbne: %s\n" -#: g10/encode.c:122 g10/sign.c:921 +#: g10/encode.c:122 g10/sign.c:955 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "fejl ved oprettelse af kodesætning: %s\n" -#: g10/encode.c:180 g10/encode.c:363 +#: g10/encode.c:185 g10/encode.c:383 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: ADVARSEL: tom fil\n" -#: g10/encode.c:280 +#: g10/encode.c:285 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:308 +#: g10/encode.c:313 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "læser fra '%s'\n" -#: g10/encode.c:539 +#: g10/encode.c:347 +msgid "" +"unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:563 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s/%s krypteret for: %s\n" @@ -1790,27 +1829,37 @@ msgstr "n msgid "key %08lX: not protected - skipped\n" msgstr "nøgle %08lX: ikke en rfc2440 nøgle - udeladt\n" -#: g10/export.c:237 +#: g10/export.c:189 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: PGP 2.x style key - skipped\n" +msgstr "nøgle %08lX: ikke en rfc2440 nøgle - udeladt\n" + +#: g10/export.c:255 msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "ADVARSEL: intet blev eksporteret\n" -#: g10/getkey.c:148 +#: g10/getkey.c:151 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "" #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:183 g10/getkey.c:2192 +#: g10/getkey.c:186 g10/getkey.c:2234 #, fuzzy msgid "[User id not found]" msgstr "[bruger ikke fundet]" -#: g10/getkey.c:1915 +#: g10/getkey.c:1362 +#, c-format +msgid "Invalid key %08lX made valid by --always-trust\n" +msgstr "" + +#: g10/getkey.c:1957 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "bruger sekundær nøgle %08lX istedetfor primær nøgle %08lX\n" -#: g10/getkey.c:1956 +#: g10/getkey.c:1998 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "" @@ -1919,12 +1968,12 @@ msgstr "n msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "fejl ved skrivning af nøglering `%s': %s\n" -#: g10/import.c:485 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:608 g10/sign.c:777 +#: g10/import.c:485 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:642 g10/sign.c:811 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "skriver til `%s'\n" -#: g10/import.c:488 g10/import.c:559 g10/import.c:661 g10/import.c:769 +#: g10/import.c:488 g10/import.c:559 g10/import.c:661 g10/import.c:770 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "fejl ved skrivning af nøglering `%s': %s\n" @@ -2015,37 +2064,37 @@ msgstr "" msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "" -#: g10/import.c:774 +#: g10/import.c:775 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "" -#: g10/import.c:809 +#: g10/import.c:810 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "" -#: g10/import.c:816 g10/import.c:840 +#: g10/import.c:817 g10/import.c:841 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "" -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:818 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "" -#: g10/import.c:832 +#: g10/import.c:833 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "" -#: g10/import.c:841 +#: g10/import.c:842 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "" -#: g10/import.c:868 +#: g10/import.c:869 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" msgstr "" @@ -2064,32 +2113,37 @@ msgstr "" #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:945 +#: g10/import.c:943 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "" -#: g10/import.c:954 +#: g10/import.c:952 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "" -#: g10/import.c:962 +#: g10/import.c:969 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1062 +#: g10/import.c:1070 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1114 +#: g10/import.c:1122 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "" -#: g10/import.c:1228 g10/import.c:1281 +#: g10/import.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: direct key signature added\n" +msgstr "nøgle %08lX: offentlig nøgle importeret\n" + +#: g10/import.c:1266 g10/import.c:1319 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "" @@ -2143,12 +2197,12 @@ msgstr "" msgid "User ID \"%s\" is revoked.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:330 g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:330 g10/keyedit.c:1004 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to sign it?\n" msgstr "Er du sikker på at de vil benytte denne nøglestørrelse? " -#: g10/keyedit.c:335 g10/keyedit.c:409 g10/keyedit.c:519 g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:335 g10/keyedit.c:409 g10/keyedit.c:519 g10/keyedit.c:1007 msgid "Really sign? " msgstr "Vil du gerne signere? " @@ -2257,7 +2311,7 @@ msgid "" "I have checked this key very carefully.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:552 g10/keyedit.c:2388 g10/keyedit.c:2450 g10/sign.c:239 +#: g10/keyedit.c:552 g10/keyedit.c:2459 g10/keyedit.c:2521 g10/sign.c:273 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "signering fejlede: %s\n" @@ -2280,619 +2334,653 @@ msgstr "N msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Kan ikke redigere denne nøgle: %s\n" -#: g10/keyedit.c:645 +#: g10/keyedit.c:646 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:657 +#: g10/keyedit.c:660 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:660 +#: g10/keyedit.c:663 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Vil du virkelig gerne gøre dette?" -#: g10/keyedit.c:724 +#: g10/keyedit.c:727 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:765 +#: g10/keyedit.c:768 msgid "quit this menu" msgstr "afslut denne menu" -#: g10/keyedit.c:766 +#: g10/keyedit.c:769 msgid "q" msgstr "a" -#: g10/keyedit.c:767 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "save" msgstr "gem" -#: g10/keyedit.c:767 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "save and quit" msgstr "gem og afslut" -#: g10/keyedit.c:768 +#: g10/keyedit.c:771 msgid "help" msgstr "hjælp" -#: g10/keyedit.c:768 +#: g10/keyedit.c:771 msgid "show this help" msgstr "vis denne hjælp" -#: g10/keyedit.c:770 +#: g10/keyedit.c:773 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:770 +#: g10/keyedit.c:773 msgid "show fingerprint" msgstr "vis fingeraftryk" -#: g10/keyedit.c:771 +#: g10/keyedit.c:774 msgid "list" msgstr "vis" -#: g10/keyedit.c:771 +#: g10/keyedit.c:774 msgid "list key and user IDs" msgstr "vis nøgler og bruger-id'er" -#: g10/keyedit.c:772 +#: g10/keyedit.c:775 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:776 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:776 msgid "select user ID N" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:777 msgid "key" msgstr "nøgle" -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:777 msgid "select secondary key N" msgstr "vælg sekundær nøgle N" -#: g10/keyedit.c:775 +#: g10/keyedit.c:778 msgid "check" msgstr "tjek" -#: g10/keyedit.c:775 +#: g10/keyedit.c:778 msgid "list signatures" msgstr "vis signaturer" -#: g10/keyedit.c:776 +#: g10/keyedit.c:779 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:777 +#: g10/keyedit.c:780 msgid "sign" msgstr "signér" -#: g10/keyedit.c:777 +#: g10/keyedit.c:780 msgid "sign the key" msgstr "signér nøglen" -#: g10/keyedit.c:778 +#: g10/keyedit.c:781 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:782 msgid "lsign" msgstr "lsignér" -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:782 msgid "sign the key locally" msgstr "signér nøglen lokalt" -#: g10/keyedit.c:780 +#: g10/keyedit.c:783 #, fuzzy msgid "nrsign" msgstr "signér" -#: g10/keyedit.c:780 +#: g10/keyedit.c:783 #, fuzzy msgid "sign the key non-revocably" msgstr "signér nøglen lokalt" -#: g10/keyedit.c:781 +#: g10/keyedit.c:784 +#, fuzzy +msgid "nrlsign" +msgstr "signér" + +#: g10/keyedit.c:784 +#, fuzzy +msgid "sign the key locally and non-revocably" +msgstr "signér nøglen lokalt" + +#: g10/keyedit.c:785 msgid "debug" msgstr "aflus" -#: g10/keyedit.c:782 +#: g10/keyedit.c:786 msgid "adduid" msgstr "tilføj-bid" -#: g10/keyedit.c:782 +#: g10/keyedit.c:786 msgid "add a user ID" msgstr "tilføj bruger-id" -#: g10/keyedit.c:783 +#: g10/keyedit.c:787 msgid "addphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:783 +#: g10/keyedit.c:787 #, fuzzy msgid "add a photo ID" msgstr "tilføj bruger-id" -#: g10/keyedit.c:784 +#: g10/keyedit.c:788 msgid "deluid" msgstr "sletbid" -#: g10/keyedit.c:784 +#: g10/keyedit.c:788 msgid "delete user ID" msgstr "slet bruger id" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:786 +#: g10/keyedit.c:790 msgid "delphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:787 +#: g10/keyedit.c:791 msgid "addkey" msgstr "tilføj nøgle" -#: g10/keyedit.c:787 +#: g10/keyedit.c:791 msgid "add a secondary key" msgstr "tilføj sekundær nøgle" -#: g10/keyedit.c:788 +#: g10/keyedit.c:792 msgid "delkey" msgstr "sletnøgle" -#: g10/keyedit.c:788 +#: g10/keyedit.c:792 msgid "delete a secondary key" msgstr "slet sekundær nøgle" -#: g10/keyedit.c:789 +#: g10/keyedit.c:793 msgid "delsig" msgstr "sletsig" -#: g10/keyedit.c:789 +#: g10/keyedit.c:793 msgid "delete signatures" msgstr "slet signaturer" -#: g10/keyedit.c:790 +#: g10/keyedit.c:794 msgid "expire" msgstr "udløb" -#: g10/keyedit.c:790 +#: g10/keyedit.c:794 msgid "change the expire date" msgstr "ændr udløbsdatoen" -#: g10/keyedit.c:791 +#: g10/keyedit.c:795 msgid "primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:791 +#: g10/keyedit.c:795 msgid "flag user ID as primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:792 +#: g10/keyedit.c:796 msgid "toggle" msgstr "skift" -#: g10/keyedit.c:792 +#: g10/keyedit.c:796 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "skift imellem hemmelig og offentlig nøgle visning" -#: g10/keyedit.c:794 +#: g10/keyedit.c:798 msgid "t" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:795 +#: g10/keyedit.c:799 msgid "pref" msgstr "præf" -#: g10/keyedit.c:795 +#: g10/keyedit.c:799 #, fuzzy msgid "list preferences (expert)" msgstr "vis præferencer" -#: g10/keyedit.c:796 +#: g10/keyedit.c:800 #, fuzzy msgid "showpref" msgstr "vispræf" -#: g10/keyedit.c:796 +#: g10/keyedit.c:800 #, fuzzy msgid "list preferences (verbose)" msgstr "vis præferencer" -#: g10/keyedit.c:797 +#: g10/keyedit.c:801 #, fuzzy msgid "setpref" msgstr "præf" -#: g10/keyedit.c:797 +#: g10/keyedit.c:801 #, fuzzy msgid "set preference list" msgstr "vis præferencer" -#: g10/keyedit.c:798 +#: g10/keyedit.c:802 #, fuzzy msgid "updpref" msgstr "præf" -#: g10/keyedit.c:798 +#: g10/keyedit.c:802 #, fuzzy msgid "updated preferences" msgstr "vis præferencer" -#: g10/keyedit.c:799 +#: g10/keyedit.c:803 msgid "passwd" msgstr "kodeord" -#: g10/keyedit.c:799 +#: g10/keyedit.c:803 msgid "change the passphrase" msgstr "ændr kodesætningen" -#: g10/keyedit.c:800 +#: g10/keyedit.c:804 msgid "trust" msgstr "betro" -#: g10/keyedit.c:800 +#: g10/keyedit.c:804 msgid "change the ownertrust" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:801 +#: g10/keyedit.c:805 msgid "revsig" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:801 +#: g10/keyedit.c:805 msgid "revoke signatures" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:802 +#: g10/keyedit.c:806 msgid "revkey" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:802 +#: g10/keyedit.c:806 msgid "revoke a secondary key" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:803 +#: g10/keyedit.c:807 msgid "disable" msgstr "slåfra" -#: g10/keyedit.c:803 +#: g10/keyedit.c:807 msgid "disable a key" msgstr "slå nøgle fra" -#: g10/keyedit.c:804 +#: g10/keyedit.c:808 msgid "enable" msgstr "slåtil" -#: g10/keyedit.c:804 +#: g10/keyedit.c:808 msgid "enable a key" msgstr "slå nøgle til" -#: g10/keyedit.c:805 +#: g10/keyedit.c:809 msgid "showphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:805 +#: g10/keyedit.c:809 msgid "show photo ID" msgstr "" -#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:825 +#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:829 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:861 +#: g10/keyedit.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "fejl ved læsning af '%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:879 +#: g10/keyedit.c:884 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:910 +#: g10/keyedit.c:915 msgid "Command> " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:942 +#: g10/keyedit.c:947 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:946 +#: g10/keyedit.c:951 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:1000 #, fuzzy msgid "Key is revoked.\n" msgstr "Nøglen er beskyttet.\n" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1035 -msgid "This command is not allowed while in OpenPGP mode.\n" +#: g10/keyedit.c:1042 +#, c-format +msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1054 g10/keyedit.c:1075 +#: g10/keyedit.c:1062 g10/keyedit.c:1083 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1056 +#: g10/keyedit.c:1064 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1059 +#: g10/keyedit.c:1067 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1060 +#: g10/keyedit.c:1068 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1098 g10/keyedit.c:1120 +#: g10/keyedit.c:1106 g10/keyedit.c:1128 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1102 +#: g10/keyedit.c:1110 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1103 +#: g10/keyedit.c:1111 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1124 +#: g10/keyedit.c:1132 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1125 +#: g10/keyedit.c:1133 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1189 +#: g10/keyedit.c:1197 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1191 +#: g10/keyedit.c:1199 msgid "Really update the preferences? " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1229 +#: g10/keyedit.c:1237 msgid "Save changes? " msgstr "Gem ændringer? " -#: g10/keyedit.c:1232 +#: g10/keyedit.c:1240 msgid "Quit without saving? " msgstr "Afslut uden at gemme? " -#: g10/keyedit.c:1243 +#: g10/keyedit.c:1251 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1250 +#: g10/keyedit.c:1258 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1257 +#: g10/keyedit.c:1265 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1268 +#: g10/keyedit.c:1276 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1405 g10/keyedit.c:1431 +#: g10/keyedit.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "This key may be revoked by %s key %s%s\n" +msgstr "ADVARSEL: Denne nøgle er blevet annulleret af dets ejer!\n" + +#: g10/keyedit.c:1427 +msgid " (sensitive)" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1432 g10/keyedit.c:1458 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1414 +#: g10/keyedit.c:1441 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1418 +#: g10/keyedit.c:1445 msgid "This key has been disabled" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1447 +#: g10/keyedit.c:1474 #, fuzzy, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "rev! undernøgle er blevet annulleret! %s\n" -#: g10/keyedit.c:1450 +#: g10/keyedit.c:1477 #, fuzzy msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "rev- forkert nøgletilbagekald\n" -#: g10/keyedit.c:1452 +#: g10/keyedit.c:1479 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1556 -#, fuzzy +#: g10/keyedit.c:1589 msgid "" -"\n" -"WARNING: This is a PGP2-style key\n" -msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" +"WARNING: This key already has a photo ID.\n" +" Adding another photo ID may confuse some versions of PGP.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1593 g10/keyedit.c:1620 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you still want to add it? (y/n) " +msgstr "Er du sikker på at de vil benytte denne nøglestørrelse? " -#: g10/keyedit.c:1557 +#: g10/keyedit.c:1601 +msgid "You may only have one photo ID on a key.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1615 msgid "" -" Adding a photo ID may cause some versions of PGP to not accept this " -"key\n" +"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " +"versions\n" +" of PGP to reject this key.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1626 +msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1686 +#: g10/keyedit.c:1757 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1690 +#: g10/keyedit.c:1761 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1694 +#: g10/keyedit.c:1765 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1700 +#: g10/keyedit.c:1771 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1714 +#: g10/keyedit.c:1785 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Slettede %d signatur.\n" -#: g10/keyedit.c:1715 +#: g10/keyedit.c:1786 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1718 +#: g10/keyedit.c:1789 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1787 +#: g10/keyedit.c:1858 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1793 +#: g10/keyedit.c:1864 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1797 +#: g10/keyedit.c:1868 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1799 +#: g10/keyedit.c:1870 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1841 +#: g10/keyedit.c:1912 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1857 +#: g10/keyedit.c:1928 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1938 +#: g10/keyedit.c:2009 #, fuzzy msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Vælg venligst hvilken slags nøgle du vil have:\n" -#: g10/keyedit.c:2113 +#: g10/keyedit.c:2184 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Ingen bruger-id med indeks %d\n" -#: g10/keyedit.c:2159 +#: g10/keyedit.c:2230 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Ingen sekundær nøgle med indeks %d\n" -#: g10/keyedit.c:2257 +#: g10/keyedit.c:2328 msgid "user ID: \"" msgstr "bruger-id: \"" -#: g10/keyedit.c:2260 +#: g10/keyedit.c:2331 #, c-format msgid "" "\"\n" "signed with your key %08lX at %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2264 +#: g10/keyedit.c:2335 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:2288 +#: g10/keyedit.c:2359 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2302 +#: g10/keyedit.c:2373 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2309 +#: g10/keyedit.c:2380 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2329 +#: g10/keyedit.c:2400 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2339 +#: g10/keyedit.c:2410 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2347 +#: g10/keyedit.c:2418 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2376 +#: g10/keyedit.c:2447 msgid "no secret key\n" msgstr "" #. This isn't UTF8 as it is a URL(?) -#: g10/keylist.c:77 -msgid "Signature policy" -msgstr "" +#: g10/keylist.c:82 +#, fuzzy +msgid "Signature policy: " +msgstr "%s signatur fra: %s\n" -#: g10/keylist.c:101 g10/keylist.c:118 g10/mainproc.c:717 g10/mainproc.c:726 +#: g10/keylist.c:107 g10/keylist.c:127 g10/mainproc.c:717 g10/mainproc.c:726 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "" #. This is UTF8 -#: g10/keylist.c:106 -msgid "Signature notation" +#: g10/keylist.c:115 +msgid "Signature notation: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:113 +#: g10/keylist.c:122 msgid "not human readable" msgstr "" -#: g10/keylist.c:178 +#: g10/keylist.c:187 msgid "Keyring" msgstr "" #. of subkey -#: g10/keylist.c:378 g10/mainproc.c:849 +#: g10/keylist.c:387 g10/mainproc.c:852 #, fuzzy, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr "Nøgle udløber d. %s\n" -#: g10/keylist.c:837 +#: g10/keylist.c:852 msgid "Fingerprint:" msgstr "Fingeraftryk:" #. use tty #. Translators: this should fit into 24 bytes to that the fingerprint #. * data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:843 +#: g10/keylist.c:858 msgid " Fingerprint:" msgstr " Fingeraftryk:" -#: g10/keylist.c:847 +#: g10/keylist.c:862 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Fingeraftryk:" @@ -2971,61 +3059,66 @@ msgstr "" msgid "Notation: " msgstr "" -#: g10/mainproc.c:738 +#: g10/mainproc.c:741 msgid "Policy: " msgstr "Politik: " -#: g10/mainproc.c:1191 +#: g10/mainproc.c:1194 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1233 g10/mainproc.c:1243 +#: g10/mainproc.c:1236 g10/mainproc.c:1246 #, fuzzy msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "opret en separat signatur" -#: g10/mainproc.c:1254 +#: g10/mainproc.c:1257 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1288 g10/mainproc.c:1310 +#: g10/mainproc.c:1291 g10/mainproc.c:1314 msgid "BAD signature from \"" msgstr "DÅRLIG signatur fra \"" -#: g10/mainproc.c:1289 g10/mainproc.c:1311 +#: g10/mainproc.c:1292 g10/mainproc.c:1315 +#, fuzzy +msgid "Expired signature from \"" +msgstr "God signatur fra \"" + +#: g10/mainproc.c:1293 g10/mainproc.c:1316 msgid "Good signature from \"" msgstr "God signatur fra \"" -#: g10/mainproc.c:1313 +#: g10/mainproc.c:1318 msgid "[uncertain]" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1333 +#: g10/mainproc.c:1338 msgid " aka \"" msgstr " alias \"" -#: g10/mainproc.c:1393 +#: g10/mainproc.c:1398 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Kan ikke tjekke signatur: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1462 g10/mainproc.c:1478 g10/mainproc.c:1540 +#: g10/mainproc.c:1467 g10/mainproc.c:1483 g10/mainproc.c:1545 #, fuzzy msgid "not a detached signature\n" msgstr "opret en separat signatur" -#: g10/mainproc.c:1489 +#: g10/mainproc.c:1494 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1546 +#: g10/mainproc.c:1551 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "gammeldags (PGP 2.x) signatur\n" -#: g10/mainproc.c:1553 +#: g10/mainproc.c:1558 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "" @@ -3042,57 +3135,75 @@ msgstr "" msgid "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:361 +#: g10/misc.c:378 #, c-format msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:390 +#: g10/misc.c:410 #, c-format msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "" +#: g10/misc.c:435 +msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" +msgstr "" + +#: g10/misc.c:436 +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" +msgstr "" + #: g10/parse-packet.c:119 #, c-format msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "" -#: g10/parse-packet.c:1042 +#: g10/parse-packet.c:1047 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:278 g10/passphrase.c:320 +#: g10/passphrase.c:330 g10/passphrase.c:377 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:286 +#: g10/passphrase.c:338 msgid "can't set client pid for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:294 +#: g10/passphrase.c:346 msgid "can't get server read FD for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:301 +#: g10/passphrase.c:353 msgid "can't get server write FD for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:326 +#: g10/passphrase.c:386 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "" -#: g10/hkp.c:136 g10/passphrase.c:345 +#: g10/passphrase.c:399 +#, fuzzy, c-format +msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" +msgstr "valgte cifferalgoritme %d er ugyldig\n" + +#: g10/hkp.c:148 g10/passphrase.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "kan ikke åbne '%s': %s\n" -#: g10/passphrase.c:417 g10/passphrase.c:679 +#: g10/passphrase.c:442 +msgid "communication problem with gpg-agent\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:511 g10/passphrase.c:897 #, c-format msgid " (main key ID %08lX)" msgstr " (hovednøgle-ID %08lX)" -#: g10/passphrase.c:427 +#: g10/passphrase.c:521 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -3100,54 +3211,58 @@ msgid "" "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:448 +#: g10/passphrase.c:542 #, fuzzy msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Indtast kodesætning: " -#: g10/passphrase.c:450 +#: g10/passphrase.c:544 #, fuzzy msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Gentag kodesætning: " -#: g10/passphrase.c:485 +#: g10/passphrase.c:585 msgid "passphrase too long\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:497 +#: g10/passphrase.c:598 msgid "invalid response from agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:506 +#: g10/passphrase.c:607 g10/passphrase.c:688 msgid "cancelled by user\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:509 g10/passphrase.c:582 +#: g10/passphrase.c:609 g10/passphrase.c:770 #, c-format msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:665 +#: g10/passphrase.c:691 g10/passphrase.c:799 +msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:883 msgid "" "\n" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" "user: \"" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:674 +#: g10/passphrase.c:892 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:712 +#: g10/passphrase.c:943 msgid "can't query password in batchmode\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:716 +#: g10/passphrase.c:947 msgid "Enter passphrase: " msgstr "Indtast kodesætning: " -#: g10/passphrase.c:720 +#: g10/passphrase.c:951 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "Gentag kodesætning: " @@ -3199,47 +3314,48 @@ msgstr "" msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" msgstr "valgte cifferalgoritme %d er ugyldig\n" -#: g10/pubkey-enc.c:219 +#: g10/pubkey-enc.c:220 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "" -#: g10/pubkey-enc.c:241 +#: g10/pubkey-enc.c:242 #, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "" -#: g10/hkp.c:58 +#. HKP does not support v3 fingerprints +#: g10/hkp.c:70 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %08lX from HKP keyserver %s\n" msgstr "importér nøgler fra en nøgleserver: %s\n" -#: g10/hkp.c:82 +#: g10/hkp.c:94 #, fuzzy, c-format msgid "can't get key from keyserver: %s\n" msgstr "importér nøgler fra en nøgleserver: %s\n" -#: g10/hkp.c:160 +#: g10/hkp.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "error sending to `%s': %s\n" msgstr "fejl ved læsning af '%s': %s\n" -#: g10/hkp.c:175 +#: g10/hkp.c:187 #, c-format msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n" msgstr "" -#: g10/hkp.c:178 +#: g10/hkp.c:190 #, c-format msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" msgstr "" -#: g10/hkp.c:413 +#: g10/hkp.c:467 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from HKP server %s\n" msgstr "" -#: g10/hkp.c:462 +#: g10/hkp.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "can't search keyserver: %s\n" msgstr "importér nøgler fra en nøgleserver: %s\n" @@ -3254,11 +3370,17 @@ msgstr "hemmelig n msgid "protection algorithm %d%s is not supported\n" msgstr "valgte cifferalgoritme %d er ugyldig\n" -#: g10/seckey-cert.c:185 -msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" +#: g10/seckey-cert.c:186 +#, fuzzy +msgid "Invalid passphrase; please try again" +msgstr "ugyldig kodesætning" + +#: g10/seckey-cert.c:187 +#, c-format +msgid "%s ...\n" msgstr "" -#: g10/seckey-cert.c:241 +#: g10/seckey-cert.c:244 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "" @@ -3286,39 +3408,45 @@ msgstr "" msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:234 +#: g10/sign.c:115 +#, c-format +msgid "" +"WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" +msgstr "" + +#: g10/sign.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "Kan ikke tjekke signatur: %s\n" -#: g10/sign.c:243 +#: g10/sign.c:277 #, c-format msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "%s signatur fra: %s\n" -#: g10/sign.c:390 +#: g10/sign.c:424 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/sign.c:578 +#: g10/sign.c:612 msgid "you can only sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:603 g10/sign.c:772 +#: g10/sign.c:637 g10/sign.c:806 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n" -#: g10/sign.c:664 +#: g10/sign.c:698 msgid "signing:" msgstr "signerer:" -#: g10/sign.c:756 +#: g10/sign.c:790 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:915 +#: g10/sign.c:949 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "" @@ -3333,132 +3461,132 @@ msgstr "" msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "" -#: g10/tdbio.c:118 g10/tdbio.c:1377 +#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1380 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/tdbio.c:124 g10/tdbio.c:1384 +#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1387 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" msgstr "" -#: g10/tdbio.c:234 +#: g10/tdbio.c:237 msgid "trustdb transaction too large\n" msgstr "" -#: g10/tdbio.c:451 +#: g10/tdbio.c:454 #, c-format msgid "%s: can't access: %s\n" msgstr "" -#: g10/tdbio.c:465 +#: g10/tdbio.c:468 #, c-format msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "" -#: g10/tdbio.c:475 g10/tdbio.c:495 g10/tdbio.c:538 +#: g10/tdbio.c:478 g10/tdbio.c:498 g10/tdbio.c:541 #, c-format msgid "%s: can't create lock\n" msgstr "" -#: g10/tdbio.c:477 g10/tdbio.c:541 +#: g10/tdbio.c:480 g10/tdbio.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: kan ikke åbne: %s\n" -#: g10/keyring.c:1420 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:307 g10/tdbio.c:481 +#: g10/keyring.c:1433 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:307 g10/tdbio.c:484 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "" -#: g10/tdbio.c:500 +#: g10/tdbio.c:503 #, c-format msgid "%s: failed to create version record: %s" msgstr "" -#: g10/tdbio.c:504 +#: g10/tdbio.c:507 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb created\n" msgstr "" -#: g10/tdbio.c:507 +#: g10/tdbio.c:510 #, c-format msgid "%s: trustdb created\n" msgstr "" -#: g10/tdbio.c:562 +#: g10/tdbio.c:565 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb\n" msgstr "" -#: g10/tdbio.c:594 +#: g10/tdbio.c:597 #, c-format msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" msgstr "" -#: g10/tdbio.c:602 +#: g10/tdbio.c:605 #, c-format msgid "%s: error updating version record: %s\n" msgstr "" -#: g10/tdbio.c:618 g10/tdbio.c:654 g10/tdbio.c:667 g10/tdbio.c:696 -#: g10/tdbio.c:1310 g10/tdbio.c:1337 +#: g10/tdbio.c:621 g10/tdbio.c:657 g10/tdbio.c:670 g10/tdbio.c:699 +#: g10/tdbio.c:1313 g10/tdbio.c:1340 #, c-format msgid "%s: error reading version record: %s\n" msgstr "" -#: g10/tdbio.c:631 g10/tdbio.c:676 +#: g10/tdbio.c:634 g10/tdbio.c:679 #, c-format msgid "%s: error writing version record: %s\n" msgstr "" -#: g10/tdbio.c:1114 +#: g10/tdbio.c:1117 #, c-format msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/tdbio.c:1122 +#: g10/tdbio.c:1125 #, c-format msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" msgstr "" -#: g10/tdbio.c:1143 +#: g10/tdbio.c:1146 #, c-format msgid "%s: not a trustdb file\n" msgstr "" -#: g10/tdbio.c:1160 +#: g10/tdbio.c:1163 #, c-format msgid "%s: version record with recnum %lu\n" msgstr "" -#: g10/tdbio.c:1165 +#: g10/tdbio.c:1168 #, c-format msgid "%s: invalid file version %d\n" msgstr "" -#: g10/tdbio.c:1343 +#: g10/tdbio.c:1346 #, c-format msgid "%s: error reading free record: %s\n" msgstr "" -#: g10/tdbio.c:1351 +#: g10/tdbio.c:1354 #, c-format msgid "%s: error writing dir record: %s\n" msgstr "" -#: g10/tdbio.c:1361 +#: g10/tdbio.c:1364 #, c-format msgid "%s: failed to zero a record: %s\n" msgstr "" -#: g10/tdbio.c:1391 +#: g10/tdbio.c:1394 #, c-format msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "" -#: g10/tdbio.c:1436 +#: g10/tdbio.c:1439 msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "" @@ -3651,12 +3779,13 @@ msgstr "" msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/delkey.c:184 -msgid "there is a secret key for this public key!\n" +#: g10/delkey.c:185 +#, c-format +msgid "there is a secret key for public key \"%s\"!\n" msgstr "" -#: g10/delkey.c:186 -msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" +#: g10/delkey.c:187 +msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "" #: g10/helptext.c:47 @@ -3720,7 +3849,7 @@ msgid "Enter the size of the key" msgstr "Indtast nøglens størrelse" #: g10/helptext.c:103 g10/helptext.c:108 g10/helptext.c:120 g10/helptext.c:152 -#: g10/helptext.c:175 g10/helptext.c:180 g10/helptext.c:185 +#: g10/helptext.c:180 g10/helptext.c:185 g10/helptext.c:190 msgid "Answer \"yes\" or \"no\"" msgstr "Svar \"ja\" eller \"nej\"" @@ -3781,36 +3910,45 @@ msgid "" "\n" "\"3\" means you did extensive verification of the key. For example, this " "could\n" -" mean that you verified the key fingerprint and checked the user ID on " +" mean that you verified the key fingerprint with the owner of the key in\n" +" person, and that you checked, by means of a hard to forge document with " +"a\n" +" photo ID (such as a passport) that the name of the key owner matches " "the\n" -" key against a photo ID, and also verified the email address on the key\n" -" belongs to the key owner.\n" +" name in the user ID on the key, and finally that you verified (by " +"exchange\n" +" of email) that the email address on the key belongs to the key owner.\n" +"\n" +"Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* examples.\n" +"In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive" +"\"\n" +"mean to you when you sign other keys.\n" "\n" "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"." msgstr "" -#: g10/helptext.c:189 +#: g10/helptext.c:194 msgid "Answer \"yes\" is you want to sign ALL the user IDs" msgstr "" -#: g10/helptext.c:193 +#: g10/helptext.c:198 msgid "" "Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n" "All certificates are then also lost!" msgstr "" -#: g10/helptext.c:198 +#: g10/helptext.c:203 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey" msgstr "" -#: g10/helptext.c:203 +#: g10/helptext.c:208 msgid "" "This is a valid signature on the key; you normally don't want\n" "to delete this signature because it may be important to establish a\n" "trust connection to the key or another key certified by this key." msgstr "" -#: g10/helptext.c:208 +#: g10/helptext.c:213 msgid "" "This signature can't be checked because you don't have the\n" "corresponding key. You should postpone its deletion until you\n" @@ -3818,13 +3956,13 @@ msgid "" "a trust connection through another already certified key." msgstr "" -#: g10/helptext.c:214 +#: g10/helptext.c:219 msgid "" "The signature is not valid. It does make sense to remove it from\n" "your keyring." msgstr "" -#: g10/helptext.c:218 +#: g10/helptext.c:223 msgid "" "This is a signature which binds the user ID to the key. It is\n" "usually not a good idea to remove such a signature. Actually\n" @@ -3833,30 +3971,30 @@ msgid "" "a second one is available." msgstr "" -#: g10/helptext.c:226 +#: g10/helptext.c:231 msgid "" "Change the preferences of all user IDs (or just of the selected ones)\n" "to the current list of preferences. The timestamp of all affected\n" "self-signatures fill be advanced by one second.\n" msgstr "" -#: g10/helptext.c:233 +#: g10/helptext.c:238 msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" msgstr "" -#: g10/helptext.c:239 +#: g10/helptext.c:244 msgid "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in." msgstr "" -#: g10/helptext.c:243 +#: g10/helptext.c:248 msgid "Give the name of the file to which the signature applies" msgstr "" -#: g10/helptext.c:248 +#: g10/helptext.c:253 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file" msgstr "Svar \"ja\" hvis det er ok at overskrive filen" -#: g10/helptext.c:253 +#: g10/helptext.c:258 msgid "" "Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n" "file (which is shown in brackets) will be used." @@ -3864,7 +4002,7 @@ msgstr "" "Indtast et nyt filnavn. Hvis du bare trykker RETUR vil det\n" "forvalgte navn (som er vist i klammer) blive brugt." -#: g10/helptext.c:259 +#: g10/helptext.c:264 msgid "" "You should specify a reason for the certification. Depending on the\n" "context you have the ability to choose from this list:\n" @@ -3880,18 +4018,18 @@ msgid "" " this is normally used to mark an email address invalid.\n" msgstr "" -#: g10/helptext.c:275 +#: g10/helptext.c:280 msgid "" "If you like, you can enter a text describing why you issue this\n" "revocation certificate. Please keep this text concise.\n" "An empty line ends the text.\n" msgstr "" -#: g10/helptext.c:290 +#: g10/helptext.c:295 msgid "No help available" msgstr "Ingen hjælp tilgængelig" -#: g10/helptext.c:298 +#: g10/helptext.c:303 #, c-format msgid "No help available for `%s'" msgstr "Ingen hjælp tilgængelig for `%s'" @@ -3901,59 +4039,81 @@ msgstr "Ingen hj msgid "error creating keyring `%s': %s\n" msgstr "fejl ved skrivning af nøglering `%s': %s\n" -#: g10/keydb.c:186 +#: g10/keydb.c:188 #, c-format msgid "changing permission of `%s' failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/keydb.c:195 +#: g10/keydb.c:197 #, c-format msgid "keyring `%s' created\n" msgstr "" -#: g10/keydb.c:588 +#: g10/keydb.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "ingen standard offentlig nøglering\n" -#: g10/keyring.c:1220 +#: g10/keyring.c:1232 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "" -#: g10/keyring.c:1222 +#: g10/keyring.c:1234 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "" -#: g10/keyring.c:1223 +#: g10/keyring.c:1235 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "" -#: g10/keyring.c:1224 +#: g10/keyring.c:1236 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "" -#: g10/keyring.c:1322 +#: g10/keyring.c:1334 #, fuzzy, c-format msgid "checking keyring `%s'\n" msgstr "fejl ved skrivning af nøglering `%s': %s\n" -#: g10/keyring.c:1353 +#: g10/keyring.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu nøgler behandlet indtil nu\n" -#: g10/keyring.c:1364 +#: g10/keyring.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "vis nøgler og signaturer" -#: g10/keyring.c:1425 +#: g10/keyring.c:1438 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "" +#~ msgid "--delete-secret-key user-id" +#~ msgstr "--delete-secret-key bruger-id" + +#~ msgid "--delete-key user-id" +#~ msgstr "--delete-key bruger-id" + +#, fuzzy +#~ msgid "--delete-secret-and-public-key user-id" +#~ msgstr "--delete-secret-and-public-key bruger-id" + +#~ msgid "Enter the user ID: " +#~ msgstr "Indtast bruger-id: " + +#~ msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" +#~ msgstr "udeladt: offentlig nøgle er allerede valgt med --encrypt-to\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "WARNING: This is a PGP2-style key\n" +#~ msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" + #~ msgid "sSmMqQ" #~ msgstr "sSmMqQ" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index c94e45559..c35790925 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.0.4\n" -"POT-Creation-Date: 2001-12-22 14:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-03-03 15:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-16 14:20+0200\n" "Last-Translator: Walter Koch \n" "Language-Team: German \n" @@ -12,17 +12,21 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: util/secmem.c:87 +#: util/secmem.c:88 msgid "Warning: using insecure memory!\n" msgstr "Warnung: Sensible Daten könnten auf Platte ausgelagert werden.\n" +#: util/secmem.c:89 +msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" +msgstr "" + # " Um dies zu vermeiden, kann das Programm suid(root) installiert werden.\n" # " Bitte wenden Sie sich hierzu an den Systemadministrator.\n" -#: util/secmem.c:322 +#: util/secmem.c:326 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "Vorgang ist ohne sicheren Hauptspeicher nicht möglich\n" -#: util/secmem.c:323 +#: util/secmem.c:327 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "" "(möglicherweise haben Sie das falsche Programm für diese Aufgabe benutzt)\n" @@ -43,7 +47,7 @@ msgstr "nein" msgid "nN" msgstr "nN" -#: g10/keyedit.c:765 util/miscutil.c:326 +#: g10/keyedit.c:768 util/miscutil.c:326 msgid "quit" msgstr "quit" @@ -256,6 +260,11 @@ msgstr "unbrauchbarer msgid "unusable secret key" msgstr "unbrauchbarer geheimer Schlüssel" +#: util/errors.c:107 +#, fuzzy +msgid "keyserver error" +msgstr "Allgemeiner Fehler" + #: util/logger.c:249 #, c-format msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" @@ -266,7 +275,7 @@ msgstr "... dies ist ein Bug (Programmfehler) (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "Sie haben eine Bug (Programmfehler) gefunden ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:320 g10/import.c:145 g10/keygen.c:1537 +#: cipher/random.c:320 g10/import.c:145 g10/keygen.c:1552 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden: %s\n" @@ -344,7 +353,7 @@ msgstr "" "Arbeiten durch, damit das Betriebssystem weitere Entropie sammeln kann!\n" "(Es werden noch %d Byte benötigt.)\n" -#: g10/g10.c:262 +#: g10/g10.c:277 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -352,155 +361,170 @@ msgstr "" "@Befehle:\n" " " -#: g10/g10.c:264 +#: g10/g10.c:279 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[Datei]|Eine Unterschrift erzeugen" -#: g10/g10.c:265 +#: g10/g10.c:280 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[Datei]|Eine Klartextunterschrift erzeugen" -#: g10/g10.c:266 +#: g10/g10.c:281 msgid "make a detached signature" msgstr "Eine abgetrennte Unterschrift erzeugen" -#: g10/g10.c:267 +#: g10/g10.c:282 msgid "encrypt data" msgstr "Daten verschlüsseln" -#: g10/g10.c:268 +#: g10/g10.c:283 +msgid "|[files]|encrypt files" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:284 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "Daten symmetrisch verschlüsseln" -#: g10/g10.c:269 +#: g10/g10.c:285 msgid "store only" msgstr "Nur speichern" -#: g10/g10.c:270 +#: g10/g10.c:286 msgid "decrypt data (default)" msgstr "Daten entschlüsseln (Voreinstellung)" -#: g10/g10.c:271 +#: g10/g10.c:287 +msgid "|[files]|decrypt files" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:288 msgid "verify a signature" msgstr "Signatur prüfen" -#: g10/g10.c:273 +#: g10/g10.c:290 msgid "list keys" msgstr "Liste der Schlüssel" -#: g10/g10.c:275 +#: g10/g10.c:292 msgid "list keys and signatures" msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer Signaturen" -#: g10/g10.c:276 +#: g10/g10.c:293 msgid "check key signatures" msgstr "Signaturen der Schlüssel prüfen" -#: g10/g10.c:277 +#: g10/g10.c:294 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer \"Fingerabdrücke\"" -#: g10/g10.c:278 +#: g10/g10.c:295 msgid "list secret keys" msgstr "Liste der geheimen Schlüssel" -#: g10/g10.c:279 +#: g10/g10.c:296 msgid "generate a new key pair" msgstr "Ein neues Schlüsselpaar erzeugen" -#: g10/g10.c:280 -msgid "remove key from the public keyring" +#: g10/g10.c:297 +#, fuzzy +msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "Schlüssel aus dem öff. Schlüsselbund entfernen" -#: g10/g10.c:282 -msgid "remove key from the secret keyring" +#: g10/g10.c:299 +#, fuzzy +msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "Schlüssel aus dem geh. Schlüsselbund entfernen" -#: g10/g10.c:283 +#: g10/g10.c:300 msgid "sign a key" msgstr "Schlüssel signieren" -#: g10/g10.c:284 +#: g10/g10.c:301 msgid "sign a key locally" msgstr "Schlüssel nur auf diesem Rechner signieren" -#: g10/g10.c:285 +#: g10/g10.c:302 #, fuzzy msgid "sign a key non-revocably" msgstr "Schlüssel nur auf diesem Rechner signieren" -#: g10/g10.c:286 +#: g10/g10.c:303 +#, fuzzy +msgid "sign a key locally and non-revocably" +msgstr "Schlüssel nur auf diesem Rechner signieren" + +#: g10/g10.c:304 msgid "sign or edit a key" msgstr "Unterschreiben oder Bearbeiten eines Schl." -#: g10/g10.c:287 +#: g10/g10.c:305 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "Ein Schlüsselwiderruf-Zertifikat erzeugen" -#: g10/g10.c:288 +#: g10/g10.c:306 msgid "export keys" msgstr "Schlüssel exportieren" -#: g10/g10.c:289 +#: g10/g10.c:307 msgid "export keys to a key server" msgstr "Schlüssel zu einem Schlü.server exportieren" -#: g10/g10.c:290 +#: g10/g10.c:308 msgid "import keys from a key server" msgstr "Schlüssel von einem Schlü.server importieren" -#: g10/g10.c:292 +#: g10/g10.c:310 #, fuzzy msgid "search for keys on a key server" msgstr "Schlüssel zu einem Schlü.server exportieren" -#: g10/g10.c:294 +#: g10/g10.c:312 #, fuzzy msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "Schlüssel von einem Schlü.server importieren" -#: g10/g10.c:298 +#: g10/g10.c:316 msgid "import/merge keys" msgstr "Schlüssel importieren/kombinieren" -#: g10/g10.c:300 +#: g10/g10.c:318 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "Lediglich Struktur der Datenpakete anzeigen" -#: g10/g10.c:302 +#: g10/g10.c:320 msgid "export the ownertrust values" msgstr "Exportieren der \"Owner trust\" Werte" -#: g10/g10.c:304 +#: g10/g10.c:322 msgid "import ownertrust values" msgstr "Importieren der \"Owner trust\" Werte" -#: g10/g10.c:306 +#: g10/g10.c:324 msgid "update the trust database" msgstr "Ändern der \"Trust\"-Datenbank" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:326 #, fuzzy msgid "unattended trust database update" msgstr "Ändern der \"Trust\"-Datenbank" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:327 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "Reparieren einer beschädigten \"Trust\"-Datenb." -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:328 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Datei oder stdin von der ASCII-Hülle befreien" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:330 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Datei oder stdin in eine ASCII-Hülle einpacken" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:332 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [Dateien]|Message-Digests für die Dateien ausgeben" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:336 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -510,204 +534,209 @@ msgstr "" "Optionen:\n" " " -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:338 msgid "create ascii armored output" msgstr "Ausgabe mit ASCII-Hülle versehen" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:340 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAME|Verschlüsseln für NAME" -#: g10/g10.c:325 +#: g10/g10.c:343 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAME|NAME als voreingestellten Empfänger benutzen" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:345 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "" "Den Standardschlüssel als voreingestellten\n" "Empfänger benutzen" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:350 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "Mit dieser User-ID signieren" -#: g10/g10.c:333 +#: g10/g10.c:351 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "Kompressionsstufe auf N setzen (0=keine)" -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:353 msgid "use canonical text mode" msgstr "Textmodus benutzen" -#: g10/g10.c:338 +#: g10/g10.c:360 msgid "use as output file" msgstr "Als Ausgabedatei benutzen" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:361 msgid "verbose" msgstr "Detaillierte Informationen" -#: g10/g10.c:340 +#: g10/g10.c:362 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "Etwas weniger Infos" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:363 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "das Terminal gar nicht benutzen" -#: g10/g10.c:342 +#: g10/g10.c:364 msgid "force v3 signatures" msgstr "v3 Signaturen erzwingen" -#: g10/g10.c:343 +#: g10/g10.c:365 #, fuzzy msgid "do not force v3 signatures" msgstr "v3 Signaturen erzwingen" -#: g10/g10.c:344 +#: g10/g10.c:366 #, fuzzy msgid "force v4 key signatures" msgstr "v3 Signaturen erzwingen" -#: g10/g10.c:345 +#: g10/g10.c:367 #, fuzzy msgid "do not force v4 key signatures" msgstr "v3 Signaturen erzwingen" -#: g10/g10.c:346 +#: g10/g10.c:368 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "Beim Verschlüsseln ein Siegel (MDC) verwenden" -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:370 +#, fuzzy +msgid "never use a MDC for encryption" +msgstr "Beim Verschlüsseln ein Siegel (MDC) verwenden" + +#: g10/g10.c:372 msgid "do not make any changes" msgstr "Keine wirklichen Änderungen durchführen" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:374 msgid "use the gpg-agent" msgstr "verwende den GPG-Agent" -#: g10/g10.c:350 +#: g10/g10.c:377 msgid "batch mode: never ask" msgstr "Stapelmodus: Keine Abfragen" -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:378 msgid "assume yes on most questions" msgstr "\"Ja\" als Standardantwort annehmen" -#: g10/g10.c:352 +#: g10/g10.c:379 msgid "assume no on most questions" msgstr "\"Nein\" als Standardantwort annehmen" -#: g10/g10.c:353 +#: g10/g10.c:380 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "Als öffentlichen Schlüsselbund mitbenutzen" -#: g10/g10.c:354 +#: g10/g10.c:381 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "Als geheimen Schlüsselbund mitbenutzen" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:382 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr "" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:383 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAME|NAME als voreingestellten Schlüssel benutzen" -#: g10/g10.c:357 +#: g10/g10.c:384 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|Schlüssel bei diesem Server nachschlagen" -#: g10/g10.c:359 +#: g10/g10.c:386 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAME|Terminalzeichensatz NAME benutzen" -#: g10/g10.c:360 +#: g10/g10.c:387 msgid "read options from file" msgstr "Optionen aus der Datei lesen" -#: g10/g10.c:364 +#: g10/g10.c:391 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|Statusinfo auf FD (Dateihandle) ausgeben" -#: g10/g10.c:366 +#: g10/g10.c:393 #, fuzzy msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "|FD|Statusinfo auf FD (Dateihandle) ausgeben" -#: g10/g10.c:372 +#: g10/g10.c:399 #, fuzzy msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "|KEYID|diesem Schlüssel uneingeschränkt vertrauen" -#: g10/g10.c:373 +#: g10/g10.c:400 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|DATEI|Erweiterungsmodul DATEI laden" -#: g10/g10.c:374 +#: g10/g10.c:401 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "Den in RFC1991 beschriebenen Modus nachahmen" -#: g10/g10.c:375 +#: g10/g10.c:402 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" "alle Paket-, Verschlüsselungs- und\n" "Hashoptionen auf OpenPGP-Verhalten einstellen" -#: g10/g10.c:376 +#: g10/g10.c:403 #, fuzzy msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "" "alle Paket-, Verschlüsselungs- und\n" "Hashoptionen auf OpenPGP-Verhalten einstellen" -#: g10/g10.c:378 +#: g10/g10.c:407 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|Verwenden des Mantra-Modus N" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:409 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAME|Hashverfahren NAME für Mantras benutzen" -#: g10/g10.c:382 +#: g10/g10.c:411 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAME|Verschlü.verfahren NAME für Mantras benutzen" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/g10.c:412 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAME|Verschlü.verfahren NAME benutzen" -#: g10/g10.c:384 +#: g10/g10.c:413 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAME|Hashverfahren NAME benutzen" -#: g10/g10.c:385 +#: g10/g10.c:414 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|Komprimierverfahren N benutzen" -#: g10/g10.c:386 +#: g10/g10.c:415 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "Entferne Empfänger-ID verschlüsselter Pakete" -#: g10/g10.c:387 +#: g10/g10.c:416 msgid "Show Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:388 +#: g10/g10.c:417 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:389 +#: g10/g10.c:418 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:390 +#: g10/g10.c:419 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NAME=WERT|verwende diese \"notation\"-Daten" -#: g10/g10.c:393 +#: g10/g10.c:422 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -716,7 +745,7 @@ msgstr "" "(Auf der \"man\"-Seite ist eine vollständige Liste aller Kommandos und " "Optionen)\n" -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:425 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -736,17 +765,17 @@ msgstr "" " --list-keys [Namen] Schlüssel anzeigen\n" " --fingerprint [Namen] \"Fingerabdrücke\" anzeigen\n" -#: g10/g10.c:529 +#: g10/g10.c:559 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "" "Berichte über Bugs (Programmfehler) bitte an .\n" "Sinn- oder Schreibfehler in den deutschen Texten bitte an .\n" -#: g10/g10.c:533 +#: g10/g10.c:563 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] [Dateien] (-h für Hilfe)" -#: g10/g10.c:536 +#: g10/g10.c:566 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -756,7 +785,7 @@ msgstr "" "Signieren, prüfen, verschlüsseln, entschlüsseln\n" "Die voreingestellte Operation ist abhängig von den Eingabedaten\n" -#: g10/g10.c:547 +#: g10/g10.c:577 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -764,239 +793,242 @@ msgstr "" "\n" "Unterstützte Verfahren:\n" -#: g10/g10.c:621 +#: g10/g10.c:651 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] " -#: g10/g10.c:678 +#: g10/g10.c:708 msgid "conflicting commands\n" msgstr "Widersprüchliche Befehle\n" -#: g10/g10.c:850 +#: g10/g10.c:881 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "Hinweis: Keine voreingestellte Optionendatei '%s' vorhanden\n" -#: g10/g10.c:854 +#: g10/g10.c:885 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "Optionendatei '%s': %s\n" -#: g10/g10.c:861 +#: g10/g10.c:892 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "Optionen werden aus '%s' gelesen\n" -#: g10/g10.c:1129 +#: g10/g10.c:1174 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s ist kein gültiger Zeichensatz.\n" -#: g10/g10.c:1145 +#: g10/g10.c:1190 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1239 +#: g10/g10.c:1294 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "WARNUNG: Programm könnte eine core-dump-Datei schreiben!\n" -#: g10/g10.c:1243 +#: g10/g10.c:1298 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1250 g10/g10.c:1261 +#: g10/g10.c:1305 g10/g10.c:1316 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "Hinweis: %s ist nicht für den üblichen Gebrauch gedacht!\n" -#: g10/g10.c:1252 +#: g10/g10.c:1307 g10/g10.c:1327 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s kann nicht zusammen mit %s verwendet werden!\n" -#: g10/g10.c:1255 +#: g10/g10.c:1310 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s zusammen mit %s ist nicht sinnvoll!\n" -#: g10/g10.c:1281 +#: g10/g10.c:1336 +msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1342 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1292 +#: g10/g10.c:1348 +msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1361 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:282 g10/g10.c:1306 g10/g10.c:1501 g10/sign.c:580 -#: g10/sign.c:758 -msgid "this message will not be usable by PGP 2.x\n" +#: g10/encode.c:287 g10/encode.c:349 g10/g10.c:1375 g10/sign.c:614 +#: g10/sign.c:792 +msgid "this message may not be usable by PGP 2.x\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1332 g10/g10.c:1344 +#: g10/g10.c:1414 g10/g10.c:1426 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgewählte Verschlüsslungsverfahren ist ungültig\n" -#: g10/g10.c:1338 g10/g10.c:1350 +#: g10/g10.c:1420 g10/g10.c:1432 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgewählte Hashverfahren ist ungültig\n" -#: g10/g10.c:1354 -msgid "the given policy URL is invalid\n" +#: g10/g10.c:1436 +#, fuzzy +msgid "the given signature policy URL is invalid\n" +msgstr "Die angegebene URL für Richtlinien ist ungültig\n" + +#: g10/g10.c:1440 +#, fuzzy +msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "Die angegebene URL für Richtlinien ist ungültig\n" -#: g10/g10.c:1357 +#: g10/g10.c:1443 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "Das Komprimierverfahren muß im Bereich %d bis %d liegen\n" -#: g10/g10.c:1359 +#: g10/g10.c:1445 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed müssen größer als 0 sein\n" -#: g10/g10.c:1361 +#: g10/g10.c:1447 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed müssen größer als 1 sein\n" -#: g10/g10.c:1363 +#: g10/g10.c:1449 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth muß im Bereich 1 bis 255 liegen\n" -#: g10/g10.c:1366 +#: g10/g10.c:1452 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "Hinweis: Vom \"simple S2K\"-Modus (0) ist strikt abzuraten\n" -#: g10/g10.c:1370 +#: g10/g10.c:1456 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ungültiger \"simple S2K\"-Modus; Wert muß 0, 1 oder 3 sein\n" -#: g10/g10.c:1374 +#: g10/g10.c:1460 #, fuzzy msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "ungültiger \"simple S2K\"-Modus; Wert muß 0, 1 oder 3 sein\n" -#: g10/g10.c:1377 +#: g10/g10.c:1463 #, fuzzy msgid "invalid preferences\n" msgstr "Liste der Voreinstellungen" -#: g10/g10.c:1464 +#: g10/g10.c:1557 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "Die Trust-DB kann nicht initialisiert werden: %s\n" -#: g10/g10.c:1484 +#: g10/g10.c:1577 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [Dateiname]" -#: g10/g10.c:1491 +#: g10/g10.c:1584 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [Dateiname]" -#: g10/g10.c:1499 -msgid "" -"you must use files (and not a pipe) when encrypting with --pgp2 enabled.\n" -msgstr "" - -#: g10/g10.c:1506 +#: g10/g10.c:1592 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [Dateiname]" -#: g10/g10.c:1519 +#: g10/g10.c:1609 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [Dateiname]" -#: g10/g10.c:1532 +#: g10/g10.c:1622 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [Dateiname]" -#: g10/g10.c:1546 +#: g10/g10.c:1636 #, fuzzy msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [Dateiname]" -#: g10/g10.c:1555 +#: g10/g10.c:1645 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [Dateiname]" -#: g10/g10.c:1573 +#: g10/g10.c:1663 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [Dateiname]" -#: g10/g10.c:1581 +#: g10/g10.c:1674 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key User-ID" -#: g10/g10.c:1589 +#: g10/g10.c:1682 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key User-ID" -#: g10/g10.c:1597 +#: g10/g10.c:1690 #, fuzzy msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--sign-key User-ID" -#: g10/g10.c:1605 +#: g10/g10.c:1698 +#, fuzzy +msgid "--nrlsign-key user-id" +msgstr "--sign-key User-ID" + +#: g10/g10.c:1706 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key User-ID [Befehle]" -#: g10/g10.c:1621 -msgid "--delete-secret-key user-id" -msgstr "--delete-secret-key User-ID" - -#: g10/g10.c:1624 -msgid "--delete-key user-id" -msgstr "--delete-key User-ID" - -#: g10/g10.c:1632 -msgid "--delete-secret-and-public-key user-id" -msgstr "--delete-secret-and-public-key User-ID" - -#: g10/encode.c:302 g10/g10.c:1669 g10/sign.c:669 +#: g10/encode.c:307 g10/g10.c:1762 g10/sign.c:703 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden: %s\n" -#: g10/g10.c:1684 +#: g10/g10.c:1777 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [User-ID] [Schlüsselbund]" -#: g10/g10.c:1767 +#: g10/g10.c:1860 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "Entfernen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/g10.c:1775 +#: g10/g10.c:1868 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "Anbringen der ASCII-Hülle ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/g10.c:1846 +#: g10/g10.c:1955 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "Ungültiges Hashverfahren '%s'\n" -#: g10/g10.c:1932 +#: g10/g10.c:2041 msgid "[filename]" msgstr "[Dateiname]" -#: g10/g10.c:1936 +#: g10/g10.c:2045 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Auf geht's - Botschaft eintippen ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1939 g10/verify.c:94 g10/verify.c:139 +#: g10/decrypt.c:60 g10/decrypt.c:106 g10/g10.c:2048 g10/verify.c:94 +#: g10/verify.c:139 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden\n" -#: g10/g10.c:2148 +#: g10/g10.c:2257 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "Das erste Zeichen eines \"notation\"-Namens muß ein Buchstabe oder\n" "ein Unterstrich sein\n" -#: g10/g10.c:2154 +#: g10/g10.c:2263 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -1004,24 +1036,15 @@ msgstr "" "Ein \"notation\"-Name darf nur Buchstaben, Zahlen, Punkte oder Unterstriche " "enthalten und muß mit einem '=' enden\n" -#: g10/g10.c:2160 +#: g10/g10.c:2269 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "" "Punkte in einem \"notation\"-Namen müssen von anderen Zeichen umgeben sein\n" -#: g10/g10.c:2168 +#: g10/g10.c:2277 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "Ein \"notation\"-Wert darf keine Kontrollzeichen verwenden\n" -#: g10/g10.c:2208 -msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" -msgstr "" - -#: g10/g10.c:2209 -msgid "" -"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" -msgstr "" - #: g10/armor.c:306 #, c-format msgid "armor: %s\n" @@ -1275,114 +1298,115 @@ msgstr "" "Wenn Sie *wirklich* wissen, was Sie tun, können Sie die nächste\n" "Frage mit ja beantworten\n" -#: g10/pkclist.c:513 g10/pkclist.c:536 +#: g10/pkclist.c:513 g10/pkclist.c:535 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n" msgstr "WARNUNG: Ein Schlüssel ohne gesichertes Vertrauen wird benutzt!\n" -#: g10/pkclist.c:555 +#: g10/pkclist.c:554 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" msgstr "WARNUNG: Dieser Schlüssel wurde von seinem Besitzer widerrufen!\n" -#: g10/pkclist.c:556 +#: g10/pkclist.c:555 msgid " This could mean that the signature is forgery.\n" msgstr " Das könnte bedeuten, daß die Signatur gefälscht ist.\n" -#: g10/pkclist.c:562 +#: g10/pkclist.c:561 msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n" msgstr "WARNUNG: Dieser Unterschlüssel wurde von seinem Besitzer widerrufen!\n" -#: g10/pkclist.c:567 +#: g10/pkclist.c:566 #, fuzzy msgid "Note: This key has been disabled.\n" msgstr "Hinweis: Dieser Schlüssel ist abgeschaltet" -#: g10/pkclist.c:572 +#: g10/pkclist.c:571 msgid "Note: This key has expired!\n" msgstr "Hinweis: Dieser Schlüssel ist verfallen!\n" -#: g10/pkclist.c:584 +#: g10/pkclist.c:582 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" msgstr "WARNUNG: Dieser Schlüssel trägt keine vertrauenswürdige Signatur!\n" -#: g10/pkclist.c:586 +#: g10/pkclist.c:584 msgid "" " There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" msgstr "" " Es gibt keinen Hinweis, daß die Signatur wirklich dem vorgeblichen " "Besitzer gehört.\n" -#: g10/pkclist.c:595 +#: g10/pkclist.c:592 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n" msgstr "WARNUNG: Wir haben KEIN Vertrauen zu diesem Schlüssel!\n" -#: g10/pkclist.c:596 +#: g10/pkclist.c:593 msgid " The signature is probably a FORGERY.\n" msgstr " Die Signatur ist wahrscheinlich eine FÄLSCHUNG.\n" -#: g10/pkclist.c:604 +#: g10/pkclist.c:601 msgid "" "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" msgstr "" "WARNUNG: Dieser Schlüssel ist nicht durch hinreichend vertrauenswürdige " "Signaturen zertifiziert!\n" -#: g10/pkclist.c:606 +#: g10/pkclist.c:603 msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr "" " Es ist nicht sicher, daß die Signatur wirklich dem vorgeblichen " "Besitzer gehört.\n" -#: g10/pkclist.c:709 g10/pkclist.c:732 g10/pkclist.c:855 g10/pkclist.c:910 +#: g10/pkclist.c:706 g10/pkclist.c:729 g10/pkclist.c:866 g10/pkclist.c:921 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: übersprungen: %s\n" -#: g10/pkclist.c:718 g10/pkclist.c:884 +#: g10/pkclist.c:715 g10/pkclist.c:895 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: übersprungen: öffentlicher Schlüssel bereits vorhanden\n" -#: g10/pkclist.c:747 -msgid "" -"You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" -"\n" +#: g10/pkclist.c:744 +#, fuzzy +msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" msgstr "" "Sie haben keine User-ID angegeben (Benutzen Sie die Option \"-r\").\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:757 -msgid "Enter the user ID: " -msgstr "Geben Sie die User-ID ein: " +#: g10/pkclist.c:754 +msgid "" +"\n" +"Enter the user ID. End with an empty line: " +msgstr "" -#: g10/pkclist.c:769 +#: g10/pkclist.c:768 msgid "No such user ID.\n" msgstr "Keine solche User-ID vorhanden.\n" -#: g10/pkclist.c:774 +#: g10/pkclist.c:773 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "" "übersprungen: öffentlicher Schlüssel bereits als Standardempfänger gesetzt\n" -#: g10/pkclist.c:792 +#: g10/pkclist.c:791 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "Öffentlicher Schlüssel ist abgeschaltet.\n" -#: g10/pkclist.c:799 -msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" -msgstr "" -"übersprungen: öffentlicher Schlüssel bereits mittels --encrypt-to gesetzt\n" +#: g10/pkclist.c:798 +#, fuzzy +msgid "skipped: public key already set\n" +msgstr "%s: übersprungen: öffentlicher Schlüssel bereits vorhanden\n" -#: g10/pkclist.c:830 +#: g10/pkclist.c:841 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "Unbekannter voreingestellter Empfänger '%s'\n" -#: g10/pkclist.c:866 +#: g10/pkclist.c:877 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: übersprungen: öffentlicher Schlüssel ist abgeschaltet\n" -#: g10/pkclist.c:916 +#: g10/pkclist.c:927 msgid "no valid addressees\n" msgstr "Keine gültigen Adressaten\n" @@ -1401,77 +1425,77 @@ msgstr " msgid "too many `%c' preferences\n" msgstr "Liste der Voreinstellungen" -#: g10/keygen.c:244 +#: g10/keygen.c:256 #, fuzzy msgid "invalid character in string\n" msgstr "Ungültiges Zeichen im Namen\n" -#: g10/keygen.c:374 +#: g10/keygen.c:386 msgid "writing self signature\n" msgstr "Die Eigenbeglaubigung wird geschrieben\n" -#: g10/keygen.c:418 +#: g10/keygen.c:430 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "Schreiben der \"key-binding\" Signatur\n" -#: g10/keygen.c:472 g10/keygen.c:556 g10/keygen.c:647 +#: g10/keygen.c:484 g10/keygen.c:568 g10/keygen.c:659 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "Ungültig Schlüssellänge; %u Bit werden verwendet\n" -#: g10/keygen.c:477 g10/keygen.c:561 g10/keygen.c:652 +#: g10/keygen.c:489 g10/keygen.c:573 g10/keygen.c:664 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "Schlüssellänge auf %u Bit aufgerundet\n" -#: g10/keygen.c:752 +#: g10/keygen.c:764 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Bitte wählen Sie, welche Art von Schlüssel Sie möchten:\n" -#: g10/keygen.c:754 +#: g10/keygen.c:766 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA und ElGamal (voreingestellt)\n" -#: g10/keygen.c:755 +#: g10/keygen.c:767 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (nur signieren/beglaubigen)\n" -#: g10/keygen.c:757 +#: g10/keygen.c:769 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (nur verschlüsseln)\n" -#: g10/keygen.c:758 +#: g10/keygen.c:770 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (signieren/beglaubigen und verschlüsseln)\n" -#: g10/keygen.c:759 +#: g10/keygen.c:771 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (nur signieren/beglaubigen)\n" -#: g10/keygen.c:761 +#: g10/keygen.c:773 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (nur verschlüsseln)\n" -#: g10/keyedit.c:466 g10/keygen.c:764 +#: g10/keyedit.c:466 g10/keygen.c:776 msgid "Your selection? " msgstr "Ihre Auswahl? " -#: g10/keygen.c:784 +#: g10/keygen.c:796 msgid "The use of this algorithm is deprecated - create anyway? " msgstr "" "Von der Benutzung dieses Verfahrens ist abzuraten - Trotzdem erzeugen? " -#: g10/keyedit.c:479 g10/keygen.c:798 +#: g10/keyedit.c:479 g10/keygen.c:810 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Ungültige Auswahl.\n" -#: g10/keygen.c:811 +#: g10/keygen.c:823 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1484,22 +1508,22 @@ msgstr "" " standard Schlüssellänge ist 1024 Bit\n" " größte sinnvolle Schlüssellänge ist 2048 Bit\n" -#: g10/keygen.c:820 +#: g10/keygen.c:832 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Welche Schlüssellänge wünschen Sie? (1024) " -#: g10/keygen.c:825 +#: g10/keygen.c:837 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA erlaubt nur Schlüssellängen von 512 bis 1024\n" -#: g10/keygen.c:827 -msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" -msgstr "zu kurz; 768 ist die kleinste mögliche Schlüssellänge.\n" - -#: g10/keygen.c:829 +#: g10/keygen.c:839 msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "zu kurz; 1024 ist die kleinste für RSA mögliche Schlüssellänge.\n" +#: g10/keygen.c:842 +msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" +msgstr "zu kurz; 768 ist die kleinste mögliche Schlüssellänge.\n" + #. It is ridiculous and an annoyance to use larger key sizes! #. * GnuPG can handle much larger sizes; but it takes an eternity #. * to create such a key (but less than the time the Sirius @@ -1508,12 +1532,12 @@ msgstr "zu kurz; 1024 ist die kleinste f #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:840 +#: g10/keygen.c:853 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "Schüsselgröße zu hoch; %d ist der Maximalwert.\n" -#: g10/keygen.c:845 +#: g10/keygen.c:858 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1521,11 +1545,11 @@ msgstr "" "Schlüssellängen größer als 2048 werden nicht empfohlen, da die\n" "Berechnungen dann WIRKLICH lange brauchen!\n" -#: g10/keygen.c:848 +#: g10/keygen.c:861 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Sind Sie sicher, daß Sie diese Schlüssellänge wünschen? " -#: g10/keygen.c:849 +#: g10/keygen.c:862 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1533,21 +1557,21 @@ msgstr "" "Gut, aber bitte denken Sie auch daran, daß Monitor und Tastatur Daten " "abstrahlen und diese leicht mitgelesen werden können.\n" -#: g10/keygen.c:857 +#: g10/keygen.c:870 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Brauchen Sie wirklich einen derartig langen Schlüssel? " -#: g10/keygen.c:863 +#: g10/keygen.c:876 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Die verlangte Schlüssellänge beträgt %u Bit\n" -#: g10/keygen.c:866 g10/keygen.c:870 +#: g10/keygen.c:879 g10/keygen.c:883 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "aufgerundet auf %u Bit\n" -#: g10/keygen.c:921 +#: g10/keygen.c:934 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1563,7 +1587,7 @@ msgstr "" " m = Schlüssel verfällt nach n Monaten\n" " y = Schlüssel verfällt nach n Jahren\n" -#: g10/keygen.c:930 +#: g10/keygen.c:943 #, fuzzy msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" @@ -1580,31 +1604,31 @@ msgstr "" " m = Schlüssel verfällt nach n Monaten\n" " y = Schlüssel verfällt nach n Jahren\n" -#: g10/keygen.c:952 +#: g10/keygen.c:965 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Der Schlüssel bleibt wie lange gültig? (0) " -#: g10/keygen.c:954 +#: g10/keygen.c:967 #, fuzzy msgid "Signature is valid for? (0) " msgstr "Der Schlüssel bleibt wie lange gültig? (0) " -#: g10/keygen.c:959 +#: g10/keygen.c:972 msgid "invalid value\n" msgstr "Ungültiger Wert.\n" -#: g10/keygen.c:964 +#: g10/keygen.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not expire at all\n" msgstr "Der Schlüssel verfällt nie.\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:971 +#: g10/keygen.c:984 #, fuzzy, c-format msgid "%s expires at %s\n" msgstr "Der Schlüssel verfällt am %s\n" -#: g10/keygen.c:977 +#: g10/keygen.c:990 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1612,11 +1636,11 @@ msgstr "" "Ihr Rechner kann Daten jenseits des Jahres 2038 nicht anzeigen.\n" "Trotzdem werden Daten bis 2106 korrekt verarbeitet.\n" -#: g10/keygen.c:982 +#: g10/keygen.c:995 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Ist dies richtig? (j/n) " -#: g10/keygen.c:1025 +#: g10/keygen.c:1038 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1632,44 +1656,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1037 +#: g10/keygen.c:1050 msgid "Real name: " msgstr "Ihr Name (\"Vorname Nachname\"): " -#: g10/keygen.c:1045 +#: g10/keygen.c:1058 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Ungültiges Zeichen im Namen\n" -#: g10/keygen.c:1047 +#: g10/keygen.c:1060 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Der Name darf nicht mit einer Ziffer beginnen.\n" -#: g10/keygen.c:1049 +#: g10/keygen.c:1062 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Der Name muß min. 5 Zeichen lang sein.\n" -#: g10/keygen.c:1057 +#: g10/keygen.c:1070 msgid "Email address: " msgstr "E-Mail-Adresse: " -#: g10/keygen.c:1068 +#: g10/keygen.c:1081 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Diese E-Mail-Adresse ist ungültig\n" -#: g10/keygen.c:1076 +#: g10/keygen.c:1089 msgid "Comment: " msgstr "Kommentar: " -#: g10/keygen.c:1082 +#: g10/keygen.c:1095 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Ungültiges Zeichen im Kommentar.\n" -#: g10/keygen.c:1105 +#: g10/keygen.c:1118 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Sie benutzen den Zeichensatz `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1111 +#: g10/keygen.c:1124 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1680,27 +1704,27 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1115 +#: g10/keygen.c:1128 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "Bitte keine E-Mailadressen als Namen oder Kommentar verwenden\n" -#: g10/keygen.c:1120 +#: g10/keygen.c:1133 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnKkEeFfBb" -#: g10/keygen.c:1130 +#: g10/keygen.c:1143 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Ändern: (N)ame, (K)ommentar, (E)-Mail oder (B)eenden? " -#: g10/keygen.c:1131 +#: g10/keygen.c:1144 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Ändern: (N)ame, (K)ommentar, (E)-Mail oder (F)ertig/(B)eenden? " -#: g10/keygen.c:1150 +#: g10/keygen.c:1163 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Bitte beseitigen Sie zuerst den Fehler\n" -#: g10/keygen.c:1188 +#: g10/keygen.c:1202 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1708,11 +1732,17 @@ msgstr "" "Sie benötigen ein Mantra, um den geheimen Schlüssel zu schützen.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:653 g10/keygen.c:1196 -msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" +#: g10/keyedit.c:655 g10/keygen.c:1210 +#, fuzzy +msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "Mantra wurde nicht richtig wiederholt; noch einmal versuchen.\n" -#: g10/keygen.c:1202 +#: g10/keygen.c:1211 +#, c-format +msgid "%s.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1217 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1725,7 +1755,7 @@ msgstr "" "aufrufen.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1223 +#: g10/keygen.c:1238 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1736,54 +1766,54 @@ msgstr "" "unterstützen, indem Sie z.B. in einem anderen Fenster/Konsole irgendetwas\n" "tippen, die Maus verwenden oder irgendwelche anderen Programme benutzen.\n" -#: g10/keygen.c:1713 +#: g10/keygen.c:1728 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "Der DSA Schlüssel wird 1024 Bit haben.\n" -#: g10/keygen.c:1767 +#: g10/keygen.c:1782 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Schlüsselerzeugung abgebrochen.\n" -#: g10/keygen.c:1855 g10/keygen.c:1935 +#: g10/keygen.c:1870 g10/keygen.c:1950 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "schreiben des öffentlichen Schlüssels nach '%s'\n" -#: g10/keygen.c:1856 g10/keygen.c:1937 +#: g10/keygen.c:1871 g10/keygen.c:1952 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "schreiben des geheimen Schlüssels nach '%s'\n" -#: g10/keygen.c:1924 +#: g10/keygen.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Öffentlicher Schlüssel nicht gefunden: %s\n" -#: g10/keygen.c:1930 +#: g10/keygen.c:1945 #, fuzzy, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "Schlüssel %08lX: geheimer Schlüssel nicht gefunden: %s\n" -#: g10/keygen.c:1944 +#: g10/keygen.c:1959 #, fuzzy, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "Fehler beim Schreiben des Schlüsselbundes `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:1951 +#: g10/keygen.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "Fehler beim Schreiben des Schlüsselbundes `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:1971 +#: g10/keygen.c:1986 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "Öffentlichen und geheimen Schlüssel erzeugt und signiert.\n" -#: g10/keygen.c:1972 +#: g10/keygen.c:1987 #, fuzzy msgid "key marked as ultimately trusted.\n" msgstr "Zertifikate führen zu einem letztlich vertrauenswürdigen Schlüssel:\n" -#: g10/keygen.c:1981 +#: g10/keygen.c:1996 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1792,12 +1822,12 @@ msgstr "" "werden kann. Sie können aber mit dem Befehl \"--edit-key\" einen\n" "Zweitschlüssel für diesem Zweck erzeugen.\n" -#: g10/keygen.c:1993 g10/keygen.c:2099 +#: g10/keygen.c:2008 g10/keygen.c:2114 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Schlüsselerzeugung fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/keygen.c:2037 g10/sig-check.c:227 g10/sign.c:194 +#: g10/keygen.c:2052 g10/sig-check.c:227 g10/sign.c:228 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1805,7 +1835,7 @@ msgstr "" "Der Schlüssel wurde %lu Sekunde in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder Uhren " "stimmen nicht überein)\n" -#: g10/keygen.c:2039 g10/sig-check.c:229 g10/sign.c:196 +#: g10/keygen.c:2054 g10/sig-check.c:229 g10/sign.c:230 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1813,45 +1843,54 @@ msgstr "" "Der Schlüssel wurde %lu Sekunden in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder " "Uhren stimmen nicht überein)\n" -#: g10/keygen.c:2048 +#: g10/keygen.c:2063 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2075 +#: g10/keygen.c:2090 msgid "Really create? " msgstr "Wirklich erzeugen? " -#: g10/encode.c:92 g10/encode.c:291 +#: g10/decrypt.c:92 g10/encode.c:590 +msgid "--output doesn't work for this command\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:92 g10/encode.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "%lu Schlüssel bearbeitet\n" -#: g10/encode.c:100 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:300 g10/tdbio.c:489 -#: g10/tdbio.c:549 +#: g10/encode.c:100 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:300 g10/tdbio.c:492 +#: g10/tdbio.c:552 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: kann nicht geöffnet werden: %s\n" -#: g10/encode.c:122 g10/sign.c:921 +#: g10/encode.c:122 g10/sign.c:955 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "Fehler beim Erzeugen des Mantras: %s\n" -#: g10/encode.c:180 g10/encode.c:363 +#: g10/encode.c:185 g10/encode.c:383 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: WARNUNG: Leere Datei\n" -#: g10/encode.c:280 +#: g10/encode.c:285 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:308 +#: g10/encode.c:313 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "Lesen von '%s'\n" -#: g10/encode.c:539 +#: g10/encode.c:347 +msgid "" +"unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:563 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s/%s verschlüsselt für: %s\n" @@ -1876,27 +1915,37 @@ msgstr "Schl msgid "key %08lX: not protected - skipped\n" msgstr "Schlüssel %08lX: ungeschützt - übersprungen\n" -#: g10/export.c:237 +#: g10/export.c:189 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: PGP 2.x style key - skipped\n" +msgstr "Schlüssel %08lX: neuer Schlüssel - übersprungen\n" + +#: g10/export.c:255 msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "WARNUNG: Nichts exportiert\n" -#: g10/getkey.c:148 +#: g10/getkey.c:151 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "zu viele Einträge im pk-Lager - abgeschaltet\n" #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:183 g10/getkey.c:2192 +#: g10/getkey.c:186 g10/getkey.c:2234 msgid "[User id not found]" msgstr "[User-ID nicht gefunden]" -#: g10/getkey.c:1915 +#: g10/getkey.c:1362 +#, c-format +msgid "Invalid key %08lX made valid by --always-trust\n" +msgstr "" + +#: g10/getkey.c:1957 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "" "der Zweitschlüssel %08lX wird anstelle des Hauptschlüssels %08lX verwendet\n" -#: g10/getkey.c:1956 +#: g10/getkey.c:1998 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "" @@ -2007,12 +2056,12 @@ msgstr "Schl msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "Fehler beim Schreiben des Schlüsselbundes `%s': %s\n" -#: g10/import.c:485 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:608 g10/sign.c:777 +#: g10/import.c:485 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:642 g10/sign.c:811 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "Schreiben nach '%s'\n" -#: g10/import.c:488 g10/import.c:559 g10/import.c:661 g10/import.c:769 +#: g10/import.c:488 g10/import.c:559 g10/import.c:661 g10/import.c:770 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "Fehler beim Schreiben des Schlüsselbundes `%s': %s\n" @@ -2108,37 +2157,37 @@ msgstr "" msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Ungültiges Widerrufzertifikat: %s - zurückgewiesen\n" -#: g10/import.c:774 +#: g10/import.c:775 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Widerrufzertifikat importiert\n" -#: g10/import.c:809 +#: g10/import.c:810 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Keine User-ID für Signatur\n" -#: g10/import.c:816 g10/import.c:840 +#: g10/import.c:817 g10/import.c:841 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Nicht unterstütztes Public-Key-Verfahren\n" -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:818 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Ungültige Eigenbeglaubigung\n" -#: g10/import.c:832 +#: g10/import.c:833 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Kein Unterschlüssel für die Schlüsselanbindung\n" -#: g10/import.c:841 +#: g10/import.c:842 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Ungültige Unterschlüssel-Anbindung\n" -#: g10/import.c:868 +#: g10/import.c:869 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" msgstr "Schlüssel %08lX: Nicht eigenbeglaubigte User-ID übernommen'" @@ -2157,33 +2206,38 @@ msgstr "Schl #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:945 +#: g10/import.c:943 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "" "Schlüssel %08lX: Nicht exportfähige Unterschrift (Klasse %02x) - übergangen\n" -#: g10/import.c:954 +#: g10/import.c:952 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Widerrufzertifikat an falschem Platz - übergangen\n" -#: g10/import.c:962 +#: g10/import.c:969 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Ungültiges Widerrufzertifikat: %s - übergangen\n" -#: g10/import.c:1062 +#: g10/import.c:1070 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Doppelte User-ID entdeckt - zusammengeführt\n" -#: g10/import.c:1114 +#: g10/import.c:1122 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Widerrufzertifikat hinzugefügt\n" -#: g10/import.c:1228 g10/import.c:1281 +#: g10/import.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: direct key signature added\n" +msgstr "Schlüssel %08lX: %d neue Signaturen\n" + +#: g10/import.c:1266 g10/import.c:1319 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "Schlüssel %08lX: Unsere Kopie hat keine Eigenbeglaubigung\n" @@ -2237,12 +2291,12 @@ msgstr "%d User-IDs ohne g msgid "User ID \"%s\" is revoked.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:330 g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:330 g10/keyedit.c:1004 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to sign it?\n" msgstr "Sind Sie sicher, daß Sie diese Schlüssellänge wünschen? " -#: g10/keyedit.c:335 g10/keyedit.c:409 g10/keyedit.c:519 g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:335 g10/keyedit.c:409 g10/keyedit.c:519 g10/keyedit.c:1007 msgid "Really sign? " msgstr "Wirklich unterschreiben? " @@ -2359,7 +2413,7 @@ msgid "" "I have checked this key very carefully.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:552 g10/keyedit.c:2388 g10/keyedit.c:2450 g10/sign.c:239 +#: g10/keyedit.c:552 g10/keyedit.c:2459 g10/keyedit.c:2521 g10/sign.c:273 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "Beglaubigung fehlgeschlagen: %s\n" @@ -2381,7 +2435,7 @@ msgstr "Schl msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Dieser Schlüssel kann nicht editiert werden: %s\n" -#: g10/keyedit.c:645 +#: g10/keyedit.c:646 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -2389,7 +2443,7 @@ msgstr "" "Geben Sie das neue Mantra für diesen geheimen Schlüssel ein.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:657 +#: g10/keyedit.c:660 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -2397,526 +2451,559 @@ msgstr "" "Sie wollen kein Mantra - dies ist bestimmt *keine* gute Idee!\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:660 +#: g10/keyedit.c:663 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Möchten Sie dies wirklich tun? " -#: g10/keyedit.c:724 +#: g10/keyedit.c:727 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "schiebe eine Beglaubigung an die richtige Stelle\n" -#: g10/keyedit.c:765 +#: g10/keyedit.c:768 msgid "quit this menu" msgstr "Menü verlassen" -#: g10/keyedit.c:766 +#: g10/keyedit.c:769 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:767 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "save" msgstr "save" -#: g10/keyedit.c:767 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "save and quit" msgstr "speichern und Menü verlassen" -#: g10/keyedit.c:768 +#: g10/keyedit.c:771 msgid "help" msgstr "help" -#: g10/keyedit.c:768 +#: g10/keyedit.c:771 msgid "show this help" msgstr "Diese Hilfe zeigen" -#: g10/keyedit.c:770 +#: g10/keyedit.c:773 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:770 +#: g10/keyedit.c:773 msgid "show fingerprint" msgstr "\"Fingerabdruck\" anzeigen" -#: g10/keyedit.c:771 +#: g10/keyedit.c:774 msgid "list" msgstr "Liste der Schlüssel" -#: g10/keyedit.c:771 +#: g10/keyedit.c:774 msgid "list key and user IDs" msgstr "Schlüssel und User-IDs auflisten" -#: g10/keyedit.c:772 +#: g10/keyedit.c:775 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:776 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:776 msgid "select user ID N" msgstr "User-ID N auswählen" -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:777 msgid "key" msgstr "key" -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:777 msgid "select secondary key N" msgstr "Zweitschlüssel N auswählen" -#: g10/keyedit.c:775 +#: g10/keyedit.c:778 msgid "check" msgstr "check" -#: g10/keyedit.c:775 +#: g10/keyedit.c:778 msgid "list signatures" msgstr "Liste der Signaturen" -#: g10/keyedit.c:776 +#: g10/keyedit.c:779 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:777 +#: g10/keyedit.c:780 msgid "sign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:777 +#: g10/keyedit.c:780 msgid "sign the key" msgstr "Den Schlüssel signieren" -#: g10/keyedit.c:778 +#: g10/keyedit.c:781 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:782 msgid "lsign" msgstr "lsign" -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:782 msgid "sign the key locally" msgstr "Den Schlüssel nur auf diesem Rechner signieren" -#: g10/keyedit.c:780 +#: g10/keyedit.c:783 #, fuzzy msgid "nrsign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:780 +#: g10/keyedit.c:783 #, fuzzy msgid "sign the key non-revocably" msgstr "Den Schlüssel nur auf diesem Rechner signieren" -#: g10/keyedit.c:781 +#: g10/keyedit.c:784 +#, fuzzy +msgid "nrlsign" +msgstr "sign" + +#: g10/keyedit.c:784 +#, fuzzy +msgid "sign the key locally and non-revocably" +msgstr "Den Schlüssel nur auf diesem Rechner signieren" + +#: g10/keyedit.c:785 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:782 +#: g10/keyedit.c:786 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:782 +#: g10/keyedit.c:786 msgid "add a user ID" msgstr "Eine User-ID hinzufügen" -#: g10/keyedit.c:783 +#: g10/keyedit.c:787 msgid "addphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:783 +#: g10/keyedit.c:787 #, fuzzy msgid "add a photo ID" msgstr "Eine User-ID hinzufügen" -#: g10/keyedit.c:784 +#: g10/keyedit.c:788 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:784 +#: g10/keyedit.c:788 msgid "delete user ID" msgstr "User-ID entfernen" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:786 +#: g10/keyedit.c:790 msgid "delphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:787 +#: g10/keyedit.c:791 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:787 +#: g10/keyedit.c:791 msgid "add a secondary key" msgstr "Einen Zweitschlüssel hinzufügen" -#: g10/keyedit.c:788 +#: g10/keyedit.c:792 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:788 +#: g10/keyedit.c:792 msgid "delete a secondary key" msgstr "Einen Zweitschlüssel entfernen" -#: g10/keyedit.c:789 +#: g10/keyedit.c:793 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:789 +#: g10/keyedit.c:793 msgid "delete signatures" msgstr "Signatur entfernen" -#: g10/keyedit.c:790 +#: g10/keyedit.c:794 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:790 +#: g10/keyedit.c:794 msgid "change the expire date" msgstr "Ändern des Verfallsdatums" -#: g10/keyedit.c:791 +#: g10/keyedit.c:795 msgid "primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:791 +#: g10/keyedit.c:795 msgid "flag user ID as primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:792 +#: g10/keyedit.c:796 msgid "toggle" msgstr "toggle" -#: g10/keyedit.c:792 +#: g10/keyedit.c:796 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "Umschalten zwischen Anzeige geheimer und öffentlicher Schlüssel" -#: g10/keyedit.c:794 +#: g10/keyedit.c:798 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:795 +#: g10/keyedit.c:799 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:795 +#: g10/keyedit.c:799 #, fuzzy msgid "list preferences (expert)" msgstr "Liste der Voreinstellungen" -#: g10/keyedit.c:796 +#: g10/keyedit.c:800 #, fuzzy msgid "showpref" msgstr "showpref" -#: g10/keyedit.c:796 +#: g10/keyedit.c:800 #, fuzzy msgid "list preferences (verbose)" msgstr "Liste der Voreinstellungen" -#: g10/keyedit.c:797 +#: g10/keyedit.c:801 #, fuzzy msgid "setpref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:797 +#: g10/keyedit.c:801 #, fuzzy msgid "set preference list" msgstr "Liste der Voreinstellungen" -#: g10/keyedit.c:798 +#: g10/keyedit.c:802 #, fuzzy msgid "updpref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:798 +#: g10/keyedit.c:802 #, fuzzy msgid "updated preferences" msgstr "Liste der Voreinstellungen" -#: g10/keyedit.c:799 +#: g10/keyedit.c:803 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:799 +#: g10/keyedit.c:803 msgid "change the passphrase" msgstr "Das Mantra ändern" -#: g10/keyedit.c:800 +#: g10/keyedit.c:804 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:800 +#: g10/keyedit.c:804 msgid "change the ownertrust" msgstr "Den \"Owner trust\" ändern" -#: g10/keyedit.c:801 +#: g10/keyedit.c:805 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:801 +#: g10/keyedit.c:805 msgid "revoke signatures" msgstr "Signaturen widerrufen" -#: g10/keyedit.c:802 +#: g10/keyedit.c:806 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:802 +#: g10/keyedit.c:806 msgid "revoke a secondary key" msgstr "Einen Zweitschlüssel widerrufen" -#: g10/keyedit.c:803 +#: g10/keyedit.c:807 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:803 +#: g10/keyedit.c:807 msgid "disable a key" msgstr "Schlüssel abschalten" -#: g10/keyedit.c:804 +#: g10/keyedit.c:808 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:804 +#: g10/keyedit.c:808 msgid "enable a key" msgstr "Schlüssel anschalten" -#: g10/keyedit.c:805 +#: g10/keyedit.c:809 msgid "showphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:805 +#: g10/keyedit.c:809 msgid "show photo ID" msgstr "" -#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:825 +#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:829 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "Dies kann im Batchmodus nicht durchgeführt werden.\n" -#: g10/keyedit.c:861 +#: g10/keyedit.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "Fehler beim Lesen von `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:879 +#: g10/keyedit.c:884 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Geheimer Schlüssel ist vorhanden.\n" -#: g10/keyedit.c:910 +#: g10/keyedit.c:915 msgid "Command> " msgstr "Befehl> " -#: g10/keyedit.c:942 +#: g10/keyedit.c:947 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Hierzu wird der geheime Schlüssel benötigt.\n" -#: g10/keyedit.c:946 +#: g10/keyedit.c:951 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Bitte verwenden sie zunächst den Befehl \"toggle\"\n" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:1000 #, fuzzy msgid "Key is revoked.\n" msgstr "Schlüssel ist geschützt.\n" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Wirklich alle User-IDs beglaubigen? " -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Tip: Wählen Sie die User-IDs, die beglaubigt werden sollen\n" -#: g10/keyedit.c:1035 -msgid "This command is not allowed while in OpenPGP mode.\n" +#: g10/keyedit.c:1042 +#, c-format +msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1054 g10/keyedit.c:1075 +#: g10/keyedit.c:1062 g10/keyedit.c:1083 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Zumindestens eine User-ID muß ausgewählt werden.\n" -#: g10/keyedit.c:1056 +#: g10/keyedit.c:1064 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Die letzte User-ID kann nicht gelöscht werden!\n" -#: g10/keyedit.c:1059 +#: g10/keyedit.c:1067 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Möchten Sie alle ausgewählten User-IDs wirklich entfernen? " -#: g10/keyedit.c:1060 +#: g10/keyedit.c:1068 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Diese User-ID wirklich entfernen? " -#: g10/keyedit.c:1098 g10/keyedit.c:1120 +#: g10/keyedit.c:1106 g10/keyedit.c:1128 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Zumindestens ein Schlüssel muß ausgewählt werden.\n" -#: g10/keyedit.c:1102 +#: g10/keyedit.c:1110 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Schlüssel wirklich entfernen? " -#: g10/keyedit.c:1103 +#: g10/keyedit.c:1111 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Möchten Sie diesen Schlüssel wirklich entfernen? " -#: g10/keyedit.c:1124 +#: g10/keyedit.c:1132 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Schlüssel wirklich widerrufen? " -#: g10/keyedit.c:1125 +#: g10/keyedit.c:1133 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Möchten Sie diesen Schlüssel wirklich wiederrufen? " -#: g10/keyedit.c:1189 +#: g10/keyedit.c:1197 #, fuzzy msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "Möchten Sie alle ausgewählten User-IDs wirklich entfernen? " -#: g10/keyedit.c:1191 +#: g10/keyedit.c:1199 #, fuzzy msgid "Really update the preferences? " msgstr "Wirklich ein Unterschrift-Widerrufszertifikat erzeugen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:1229 +#: g10/keyedit.c:1237 msgid "Save changes? " msgstr "Änderungen speichern? " -#: g10/keyedit.c:1232 +#: g10/keyedit.c:1240 msgid "Quit without saving? " msgstr "Beenden ohne zu speichern? " -#: g10/keyedit.c:1243 +#: g10/keyedit.c:1251 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "Änderung fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1250 +#: g10/keyedit.c:1258 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "Änderung des Geheimnisses fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1257 +#: g10/keyedit.c:1265 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Schlüssel ist nicht geändert worden, also ist kein Speichern nötig.\n" -#: g10/keyedit.c:1268 +#: g10/keyedit.c:1276 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Ungültiger Befehl (versuchen Sie's mal mit \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1405 g10/keyedit.c:1431 +#: g10/keyedit.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "This key may be revoked by %s key %s%s\n" +msgstr "WARNUNG: Dieser Schlüssel wurde von seinem Besitzer widerrufen!\n" + +#: g10/keyedit.c:1427 +msgid " (sensitive)" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1432 g10/keyedit.c:1458 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "%s%c %4u%c/%08lX erstellt: %s verfällt: %s" -#: g10/keyedit.c:1414 +#: g10/keyedit.c:1441 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr " Vertrauen: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:1418 +#: g10/keyedit.c:1445 msgid "This key has been disabled" msgstr "Hinweis: Dieser Schlüssel ist abgeschaltet" -#: g10/keyedit.c:1447 +#: g10/keyedit.c:1474 #, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "rev! Unterschlüssel wurde widerrufen: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1450 +#: g10/keyedit.c:1477 msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "rev- gefälschter Schlüsselwiderruf entdeckt\n" -#: g10/keyedit.c:1452 +#: g10/keyedit.c:1479 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "rev? Schwierigkeiten bei der Widerruf-Überprüfung: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1556 -#, fuzzy +#: g10/keyedit.c:1589 msgid "" -"\n" -"WARNING: This is a PGP2-style key\n" -msgstr "WARNUNG: '%s' ist eine leere Datei.\n" +"WARNING: This key already has a photo ID.\n" +" Adding another photo ID may confuse some versions of PGP.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1593 g10/keyedit.c:1620 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you still want to add it? (y/n) " +msgstr "Sind Sie sicher, daß Sie diese Schlüssellänge wünschen? " -#: g10/keyedit.c:1557 +#: g10/keyedit.c:1601 +msgid "You may only have one photo ID on a key.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1615 msgid "" -" Adding a photo ID may cause some versions of PGP to not accept this " -"key\n" +"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " +"versions\n" +" of PGP to reject this key.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1626 +msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1686 +#: g10/keyedit.c:1757 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Diese korrekte Beglaubigung entfernen? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1690 +#: g10/keyedit.c:1761 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Diese ungültige Beglaubigung entfernen= (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1694 +#: g10/keyedit.c:1765 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Diese unbekannte Beglaubigung entfernen? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1700 +#: g10/keyedit.c:1771 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Eigenbeglaubigung wirklich entfernen? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:1714 +#: g10/keyedit.c:1785 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d Beglaubigungen entfernt.\n" -#: g10/keyedit.c:1715 +#: g10/keyedit.c:1786 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d Beglaubigungen entfernt.\n" -#: g10/keyedit.c:1718 +#: g10/keyedit.c:1789 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nichts entfernt.\n" -#: g10/keyedit.c:1787 +#: g10/keyedit.c:1858 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Bitte entfernen Sie die Auswahl von den geheimen Schlüsseln.\n" -#: g10/keyedit.c:1793 +#: g10/keyedit.c:1864 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Bitte wählen Sie höchstens einen Zweitschlüssel aus.\n" -#: g10/keyedit.c:1797 +#: g10/keyedit.c:1868 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Ändern des Verfallsdatums des Zweitschlüssels.\n" -#: g10/keyedit.c:1799 +#: g10/keyedit.c:1870 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Ändern des Verfallsdatums des Hauptschlüssels.\n" -#: g10/keyedit.c:1841 +#: g10/keyedit.c:1912 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Sie können das Verfallsdatum eines v3-Schlüssels nicht ändern\n" -#: g10/keyedit.c:1857 +#: g10/keyedit.c:1928 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Keine entsprechende Signatur im geheimen Schlüsselbund\n" -#: g10/keyedit.c:1938 +#: g10/keyedit.c:2009 #, fuzzy msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Zumindestens eine User-ID muß ausgewählt werden.\n" -#: g10/keyedit.c:2113 +#: g10/keyedit.c:2184 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Keine User-ID mit Index %d\n" -#: g10/keyedit.c:2159 +#: g10/keyedit.c:2230 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Kein Zweitschlüssel mit Index %d\n" -#: g10/keyedit.c:2257 +#: g10/keyedit.c:2328 msgid "user ID: \"" msgstr "User-ID: \"" -#: g10/keyedit.c:2260 +#: g10/keyedit.c:2331 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2925,82 +3012,84 @@ msgstr "" "\"\n" "unterschrieben mit Ihrem Schlüssel %08lX um %s\n" -#: g10/keyedit.c:2264 +#: g10/keyedit.c:2335 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Ein Widerrufszertifikat für diese Unterschrift erzeugen (j/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:2288 +#: g10/keyedit.c:2359 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Sie haben folgende User-IDs beglaubigt:\n" -#: g10/keyedit.c:2302 +#: g10/keyedit.c:2373 #, fuzzy, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr " beglaubigt durch %08lX um %s\n" -#: g10/keyedit.c:2309 +#: g10/keyedit.c:2380 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " widerrufen durch %08lX um %s\n" -#: g10/keyedit.c:2329 +#: g10/keyedit.c:2400 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Es werden nun folgende Beglaubigungen entfernt:\n" -#: g10/keyedit.c:2339 +#: g10/keyedit.c:2410 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " beglaubigt durch %08lX um %s\n" -#: g10/keyedit.c:2347 +#: g10/keyedit.c:2418 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Wirklich ein Unterschrift-Widerrufszertifikat erzeugen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:2376 +#: g10/keyedit.c:2447 msgid "no secret key\n" msgstr "Kein geheimer Schlüssel\n" #. This isn't UTF8 as it is a URL(?) -#: g10/keylist.c:77 -msgid "Signature policy" -msgstr "" +#: g10/keylist.c:82 +#, fuzzy +msgid "Signature policy: " +msgstr "%s Unterschrift von: %s\n" -#: g10/keylist.c:101 g10/keylist.c:118 g10/mainproc.c:717 g10/mainproc.c:726 +#: g10/keylist.c:107 g10/keylist.c:127 g10/mainproc.c:717 g10/mainproc.c:726 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "WARNUNG: Ungültige \"Notation\"-Daten gefunden\n" #. This is UTF8 -#: g10/keylist.c:106 -msgid "Signature notation" -msgstr "" +#: g10/keylist.c:115 +#, fuzzy +msgid "Signature notation: " +msgstr "\"Notation\": " -#: g10/keylist.c:113 +#: g10/keylist.c:122 msgid "not human readable" msgstr "" -#: g10/keylist.c:178 +#: g10/keylist.c:187 msgid "Keyring" msgstr "" #. of subkey -#: g10/keylist.c:378 g10/mainproc.c:849 +#: g10/keylist.c:387 g10/mainproc.c:852 #, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr " [verfällt: %s]" -#: g10/keylist.c:837 +#: g10/keylist.c:852 msgid "Fingerprint:" msgstr "Fingerabdruck:" #. use tty #. Translators: this should fit into 24 bytes to that the fingerprint #. * data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:843 +#: g10/keylist.c:858 msgid " Fingerprint:" msgstr " Fingerabdruck:" -#: g10/keylist.c:847 +#: g10/keylist.c:862 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Fingerabdruck:" @@ -3083,60 +3172,65 @@ msgstr "" msgid "Notation: " msgstr "\"Notation\": " -#: g10/mainproc.c:738 +#: g10/mainproc.c:741 msgid "Policy: " msgstr "Richtlinie: " -#: g10/mainproc.c:1191 +#: g10/mainproc.c:1194 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "Unterschriften-Überprüfung unterdrückt\n" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1233 g10/mainproc.c:1243 +#: g10/mainproc.c:1236 g10/mainproc.c:1246 msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "diese Mehrfachunterschriften können nicht behandelt werden\n" # Scripte scannen lt. dl1bke auf "ID (0-9A-F)+" deswegen muß "ID" rein :-( -#: g10/mainproc.c:1254 +#: g10/mainproc.c:1257 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Unterschrift vom %.*s, %s Schlüssel ID %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:1288 g10/mainproc.c:1310 +#: g10/mainproc.c:1291 g10/mainproc.c:1314 msgid "BAD signature from \"" msgstr "FALSCHE Unterschrift von \"" -#: g10/mainproc.c:1289 g10/mainproc.c:1311 +#: g10/mainproc.c:1292 g10/mainproc.c:1315 +#, fuzzy +msgid "Expired signature from \"" +msgstr "Korrekte Unterschrift von \"" + +#: g10/mainproc.c:1293 g10/mainproc.c:1316 msgid "Good signature from \"" msgstr "Korrekte Unterschrift von \"" -#: g10/mainproc.c:1313 +#: g10/mainproc.c:1318 msgid "[uncertain]" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1333 +#: g10/mainproc.c:1338 msgid " aka \"" msgstr " alias \"" -#: g10/mainproc.c:1393 +#: g10/mainproc.c:1398 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Unterschrift kann nicht geprüft werden: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1462 g10/mainproc.c:1478 g10/mainproc.c:1540 +#: g10/mainproc.c:1467 g10/mainproc.c:1483 g10/mainproc.c:1545 msgid "not a detached signature\n" msgstr "keine abgetrennte Unterschrift\n" -#: g10/mainproc.c:1489 +#: g10/mainproc.c:1494 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "Einzelne Unterschrift der Klasse 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1546 +#: g10/mainproc.c:1551 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "Unterschrift nach alter (PGP 2.x) Art\n" -#: g10/mainproc.c:1553 +#: g10/mainproc.c:1558 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "ungültiges root-Paket in proc_tree() entdeckt\n" @@ -3153,57 +3247,75 @@ msgstr "Experimentiermethoden sollten nicht benutzt werden!\n" msgid "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!\n" msgstr "Es ist davon abzuraten, diese Verschlüsselungsmethode zu benutzen!\n" -#: g10/misc.c:361 +#: g10/misc.c:378 #, c-format msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:390 +#: g10/misc.c:410 #, c-format msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "" +#: g10/misc.c:435 +msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" +msgstr "" + +#: g10/misc.c:436 +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" +msgstr "" + #: g10/parse-packet.c:119 #, c-format msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "dieses Public-Key Verfahren %d kann nicht benutzt werden\n" -#: g10/parse-packet.c:1042 +#: g10/parse-packet.c:1047 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "Im Unterpaket des Typs %d ist das \"critical bit\" gesetzt\n" -#: g10/passphrase.c:278 g10/passphrase.c:320 +#: g10/passphrase.c:330 g10/passphrase.c:377 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "GPG-Agent ist in dieser Sitzung nicht vorhanden\n" -#: g10/passphrase.c:286 +#: g10/passphrase.c:338 msgid "can't set client pid for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:294 +#: g10/passphrase.c:346 msgid "can't get server read FD for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:301 +#: g10/passphrase.c:353 msgid "can't get server write FD for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:326 +#: g10/passphrase.c:386 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "fehlerhaft aufgebaute GPG_AGENT_INFO - Umgebungsvariable\n" -#: g10/hkp.c:136 g10/passphrase.c:345 +#: g10/passphrase.c:399 +#, fuzzy, c-format +msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" +msgstr "Schutzverfahren %d wird nicht unterstützt\n" + +#: g10/hkp.c:148 g10/passphrase.c:420 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "Verbindung zu '%s' kann nicht aufgebaut werden: %s\n" -#: g10/passphrase.c:417 g10/passphrase.c:679 +#: g10/passphrase.c:442 +msgid "communication problem with gpg-agent\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:511 g10/passphrase.c:897 #, c-format msgid " (main key ID %08lX)" msgstr " (Hauptschlüssel-ID %08lX)" -#: g10/passphrase.c:427 +#: g10/passphrase.c:521 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -3214,32 +3326,37 @@ msgstr "" "Benutzer: \"\"%.*s\"\n" "%u-bit %s Schlüssel, ID %08lX, erzeugt %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:448 +#: g10/passphrase.c:542 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Geben Sie das Mantra ein\n" -#: g10/passphrase.c:450 +#: g10/passphrase.c:544 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Geben Sie das Mantra nochmal ein\n" -#: g10/passphrase.c:485 +#: g10/passphrase.c:585 msgid "passphrase too long\n" msgstr "Mantra ist zu lang\n" -#: g10/passphrase.c:497 +#: g10/passphrase.c:598 msgid "invalid response from agent\n" msgstr "Falsche Antwort des Agenten\n" -#: g10/passphrase.c:506 +#: g10/passphrase.c:607 g10/passphrase.c:688 msgid "cancelled by user\n" msgstr "Abbruch durch Benutzer\n" -#: g10/passphrase.c:509 g10/passphrase.c:582 +#: g10/passphrase.c:609 g10/passphrase.c:770 #, c-format msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" msgstr "Schwierigkeiten mit dem Agenten: Agent antwortet 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:665 +#: g10/passphrase.c:691 g10/passphrase.c:799 +#, fuzzy +msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" +msgstr "Schwierigkeiten mit dem Agenten: Agent antwortet 0x%lx\n" + +#: g10/passphrase.c:883 msgid "" "\n" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -3249,20 +3366,20 @@ msgstr "" "Sie benötigen ein Mantra, um den geheimen Schlüssel zu entsperren.\n" "Benutzer: \"" -#: g10/passphrase.c:674 +#: g10/passphrase.c:892 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" msgstr "%u-Bit %s Schlüssel, ID %08lX, erzeugt %s" -#: g10/passphrase.c:712 +#: g10/passphrase.c:943 msgid "can't query password in batchmode\n" msgstr "Mantra kann im Batchmodus nicht abgefragt werden\n" -#: g10/passphrase.c:716 +#: g10/passphrase.c:947 msgid "Enter passphrase: " msgstr "Geben Sie das Mantra ein: " -#: g10/passphrase.c:720 +#: g10/passphrase.c:951 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "Geben Sie das Mantra nochmal ein: " @@ -3315,47 +3432,48 @@ msgstr "alte Kodierung des DEK wird nicht unterst msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" msgstr "Verschüsselungsverfahren %d ist unbekannt oder abgeschaltet\n" -#: g10/pubkey-enc.c:219 +#: g10/pubkey-enc.c:220 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "Hinweis: Verfahren %d ist kein bevorzugtes Verschlüsselungsverfahren\n" -#: g10/pubkey-enc.c:241 +#: g10/pubkey-enc.c:242 #, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "Hinweis: geheimer Schlüssel %08lX verfällt am %s\n" -#: g10/hkp.c:58 +#. HKP does not support v3 fingerprints +#: g10/hkp.c:70 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %08lX from HKP keyserver %s\n" msgstr "Schlüssel %08lX von %s wird angefordert ...\n" -#: g10/hkp.c:82 +#: g10/hkp.c:94 #, c-format msgid "can't get key from keyserver: %s\n" msgstr "Schlüssel ist beim Schlüsselserver nicht erhältlich: %s\n" -#: g10/hkp.c:160 +#: g10/hkp.c:172 #, c-format msgid "error sending to `%s': %s\n" msgstr "Fehler beim Senden an `%s': %s\n" -#: g10/hkp.c:175 +#: g10/hkp.c:187 #, c-format msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n" msgstr "Senden an `%s' erfolgreich (status=%u)\n" -#: g10/hkp.c:178 +#: g10/hkp.c:190 #, c-format msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" msgstr "Senden an `%s' erfolglos (status=%u)\n" -#: g10/hkp.c:413 +#: g10/hkp.c:467 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from HKP server %s\n" msgstr "" -#: g10/hkp.c:462 +#: g10/hkp.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "can't search keyserver: %s\n" msgstr "Schlüssel ist beim Schlüsselserver nicht erhältlich: %s\n" @@ -3369,11 +3487,17 @@ msgstr "Teile des geheimen Schl msgid "protection algorithm %d%s is not supported\n" msgstr "Schutzverfahren %d wird nicht unterstützt\n" -#: g10/seckey-cert.c:185 -msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" +#: g10/seckey-cert.c:186 +#, fuzzy +msgid "Invalid passphrase; please try again" msgstr "Ungültiges Mantra; versuchen Sie's doch noch einmal ...\n" -#: g10/seckey-cert.c:241 +#: g10/seckey-cert.c:187 +#, c-format +msgid "%s ...\n" +msgstr "" + +#: g10/seckey-cert.c:244 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "" "WARNUNG: Unsicherer Schlüssel entdeckt -\n" @@ -3408,39 +3532,45 @@ msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "Vermutlich eine FALSCHE Unterschrift, wegen unbekanntem \"critical bit\"\n" -#: g10/sign.c:234 +#: g10/sign.c:115 +#, c-format +msgid "" +"WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" +msgstr "" + +#: g10/sign.c:268 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "Prüfung der erstellten Unterschrift ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/sign.c:243 +#: g10/sign.c:277 #, c-format msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "%s Unterschrift von: %s\n" -#: g10/sign.c:390 +#: g10/sign.c:424 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "WARNUNG: '%s' ist eine leere Datei.\n" -#: g10/sign.c:578 +#: g10/sign.c:612 msgid "you can only sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:603 g10/sign.c:772 +#: g10/sign.c:637 g10/sign.c:806 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "%s kann nicht erzeugt werden: %s\n" -#: g10/sign.c:664 +#: g10/sign.c:698 msgid "signing:" msgstr "unterschreibe:" -#: g10/sign.c:756 +#: g10/sign.c:790 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:915 +#: g10/sign.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "Enschlüsselung fehlgeschlagen: %s\n" @@ -3455,132 +3585,132 @@ msgstr "Textzeilen l msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "Eingabezeile ist länger als %d Zeichen\n" -#: g10/tdbio.c:118 g10/tdbio.c:1377 +#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1380 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" msgstr "trustdb Satz %lu: lseek fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/tdbio.c:124 g10/tdbio.c:1384 +#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1387 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" msgstr "trustdb Satz %lu: write fehlgeschlagen (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:234 +#: g10/tdbio.c:237 msgid "trustdb transaction too large\n" msgstr "trustdb Transaktion zu groß\n" -#: g10/tdbio.c:451 +#: g10/tdbio.c:454 #, c-format msgid "%s: can't access: %s\n" msgstr "%s: kann nicht zugegriffen werden: %s\n" -#: g10/tdbio.c:465 +#: g10/tdbio.c:468 #, c-format msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: Verzeichnis existiert nicht!\n" -#: g10/tdbio.c:475 g10/tdbio.c:495 g10/tdbio.c:538 +#: g10/tdbio.c:478 g10/tdbio.c:498 g10/tdbio.c:541 #, c-format msgid "%s: can't create lock\n" msgstr "%s: Sperre kann nicht erzeugt werden\n" -#: g10/tdbio.c:477 g10/tdbio.c:541 +#: g10/tdbio.c:480 g10/tdbio.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: Sperre kann nicht erzeugt werden\n" -#: g10/keyring.c:1420 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:307 g10/tdbio.c:481 +#: g10/keyring.c:1433 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:307 g10/tdbio.c:484 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: kann nicht erzeugt werden: %s\n" -#: g10/tdbio.c:500 +#: g10/tdbio.c:503 #, c-format msgid "%s: failed to create version record: %s" msgstr "%s: Fehler beim Erzeugen des Versionsatzes: %s" -#: g10/tdbio.c:504 +#: g10/tdbio.c:507 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb created\n" msgstr "%s: ungültige trust-db erzeugt\n" -#: g10/tdbio.c:507 +#: g10/tdbio.c:510 #, c-format msgid "%s: trustdb created\n" msgstr "%s: trust-db erzeugt\n" -#: g10/tdbio.c:562 +#: g10/tdbio.c:565 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb\n" msgstr "%s: ungültige 'Trust'-Datenbank\n" -#: g10/tdbio.c:594 +#: g10/tdbio.c:597 #, c-format msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" msgstr "%s: hashtable kann nicht erzeugt werden: %s\n" -#: g10/tdbio.c:602 +#: g10/tdbio.c:605 #, c-format msgid "%s: error updating version record: %s\n" msgstr "%s: Fehler beim Ändern des Versionsatzes: %s\n" -#: g10/tdbio.c:618 g10/tdbio.c:654 g10/tdbio.c:667 g10/tdbio.c:696 -#: g10/tdbio.c:1310 g10/tdbio.c:1337 +#: g10/tdbio.c:621 g10/tdbio.c:657 g10/tdbio.c:670 g10/tdbio.c:699 +#: g10/tdbio.c:1313 g10/tdbio.c:1340 #, c-format msgid "%s: error reading version record: %s\n" msgstr "%s: Fehler beim Lesen des Versionsatzes: %s\n" -#: g10/tdbio.c:631 g10/tdbio.c:676 +#: g10/tdbio.c:634 g10/tdbio.c:679 #, c-format msgid "%s: error writing version record: %s\n" msgstr "%s: Fehler beim Schreiben des Versionsatzes: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1114 +#: g10/tdbio.c:1117 #, c-format msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" msgstr "trustdb: lseek fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1122 +#: g10/tdbio.c:1125 #, c-format msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" msgstr "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:1143 +#: g10/tdbio.c:1146 #, c-format msgid "%s: not a trustdb file\n" msgstr "%s: keine trustdb Datei\n" -#: g10/tdbio.c:1160 +#: g10/tdbio.c:1163 #, c-format msgid "%s: version record with recnum %lu\n" msgstr "%s: version record with recnum %lu\n" -#: g10/tdbio.c:1165 +#: g10/tdbio.c:1168 #, c-format msgid "%s: invalid file version %d\n" msgstr "%s: invalid file version %d\n" -#: g10/tdbio.c:1343 +#: g10/tdbio.c:1346 #, c-format msgid "%s: error reading free record: %s\n" msgstr "%s: Fehler beim Lesen eines freien Satzes: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1351 +#: g10/tdbio.c:1354 #, c-format msgid "%s: error writing dir record: %s\n" msgstr "%s: Fehler beim Schreiben eines Verzeichnis-Satzes: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1361 +#: g10/tdbio.c:1364 #, c-format msgid "%s: failed to zero a record: %s\n" msgstr "%s: konnte einen Satz nicht Nullen: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1391 +#: g10/tdbio.c:1394 #, c-format msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1436 +#: g10/tdbio.c:1439 msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "" "Die \"Trust\"-Datenbank ist beschädigt; verwenden Sie \"gpg --fix-trustdb" @@ -3788,12 +3918,14 @@ msgstr "Dies ist ein privater Schl msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "enumerate Schlüsselblock fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/delkey.c:184 -msgid "there is a secret key for this public key!\n" +#: g10/delkey.c:185 +#, fuzzy, c-format +msgid "there is a secret key for public key \"%s\"!\n" msgstr "Es gibt einen privaten Schlüssel zu diesem öffentlichen Schlüssel!\n" -#: g10/delkey.c:186 -msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" +#: g10/delkey.c:187 +#, fuzzy +msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "" "Benutzen Sie das Kommando \"--delete-secret-key\", um ihn vorab zu " "entfernen.\n" @@ -3895,7 +4027,7 @@ msgid "Enter the size of the key" msgstr "Wählen Sie die gewünschte Schlüssellänge" #: g10/helptext.c:103 g10/helptext.c:108 g10/helptext.c:120 g10/helptext.c:152 -#: g10/helptext.c:175 g10/helptext.c:180 g10/helptext.c:185 +#: g10/helptext.c:180 g10/helptext.c:185 g10/helptext.c:190 msgid "Answer \"yes\" or \"no\"" msgstr "Geben Sie \"ja\" oder \"nein\" ein" @@ -3968,19 +4100,28 @@ msgid "" "\n" "\"3\" means you did extensive verification of the key. For example, this " "could\n" -" mean that you verified the key fingerprint and checked the user ID on " +" mean that you verified the key fingerprint with the owner of the key in\n" +" person, and that you checked, by means of a hard to forge document with " +"a\n" +" photo ID (such as a passport) that the name of the key owner matches " "the\n" -" key against a photo ID, and also verified the email address on the key\n" -" belongs to the key owner.\n" +" name in the user ID on the key, and finally that you verified (by " +"exchange\n" +" of email) that the email address on the key belongs to the key owner.\n" +"\n" +"Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* examples.\n" +"In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive" +"\"\n" +"mean to you when you sign other keys.\n" "\n" "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"." msgstr "" -#: g10/helptext.c:189 +#: g10/helptext.c:194 msgid "Answer \"yes\" is you want to sign ALL the user IDs" msgstr "Geben Sie \"ja\" (oder nur \"j\") ein, um alle User-IDs zu beglaubigen" -#: g10/helptext.c:193 +#: g10/helptext.c:198 msgid "" "Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n" "All certificates are then also lost!" @@ -3988,12 +4129,12 @@ msgstr "" "Geben Sie \"ja\" (oder nur \"j\") ein, um diese User-ID zu LÖSCHEN.\n" "Alle Zertifikate werden dann auch weg sein!" -#: g10/helptext.c:198 +#: g10/helptext.c:203 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey" msgstr "" "Geben Sie \"ja\" (oder nur \"j\") ein, um diesen Unterschlüssel zu löschen" -#: g10/helptext.c:203 +#: g10/helptext.c:208 msgid "" "This is a valid signature on the key; you normally don't want\n" "to delete this signature because it may be important to establish a\n" @@ -4005,7 +4146,7 @@ msgstr "" "Schlüssel\n" "herzustellen." -#: g10/helptext.c:208 +#: g10/helptext.c:213 msgid "" "This signature can't be checked because you don't have the\n" "corresponding key. You should postpone its deletion until you\n" @@ -4018,7 +4159,7 @@ msgstr "" "sie wissen, welcher Schlüssel verwendet wurde. Denn vielleicht würde genau\n" "diese Beglaubigung den \"Trust\"-Weg kompletieren." -#: g10/helptext.c:214 +#: g10/helptext.c:219 msgid "" "The signature is not valid. It does make sense to remove it from\n" "your keyring." @@ -4026,7 +4167,7 @@ msgstr "" "Diese Beglaubigung ist ungültig. Es ist sinnvoll sie aus Ihrem\n" "Schlüsselbund zu entfernen." -#: g10/helptext.c:218 +#: g10/helptext.c:223 msgid "" "This is a signature which binds the user ID to the key. It is\n" "usually not a good idea to remove such a signature. Actually\n" @@ -4042,14 +4183,14 @@ msgstr "" "irgendeinem Grund nicht gültig ist und eine zweite Beglaubigung verfügbar " "ist." -#: g10/helptext.c:226 +#: g10/helptext.c:231 msgid "" "Change the preferences of all user IDs (or just of the selected ones)\n" "to the current list of preferences. The timestamp of all affected\n" "self-signatures fill be advanced by one second.\n" msgstr "" -#: g10/helptext.c:233 +#: g10/helptext.c:238 #, fuzzy msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" msgstr "" @@ -4065,23 +4206,23 @@ msgstr "" "werden,\n" "sind i.d.R. eine gute Wahl" -#: g10/helptext.c:239 +#: g10/helptext.c:244 msgid "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in." msgstr "" "Um sicher zu gehen, daß Sie sich bei der Eingabe des Mantras nicht\n" "vertippt haben, geben Sie diese bitte nochmal ein. Nur wenn beide Eingaben\n" "übereinstimmen, wird das Mantra akzeptiert." -#: g10/helptext.c:243 +#: g10/helptext.c:248 msgid "Give the name of the file to which the signature applies" msgstr "" "Geben Sie den Namen der Datei an, zu dem die abgetrennte Unterschrift gehört" -#: g10/helptext.c:248 +#: g10/helptext.c:253 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file" msgstr "Geben Sie \"ja\" ein, wenn Sie die Datei überschreiben möchten" -#: g10/helptext.c:253 +#: g10/helptext.c:258 msgid "" "Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n" "file (which is shown in brackets) will be used." @@ -4090,7 +4231,7 @@ msgstr "" "Eingabetaste betätigen, wird der (in Klammern angezeigte) Standarddateiname\n" "verwendet." -#: g10/helptext.c:259 +#: g10/helptext.c:264 msgid "" "You should specify a reason for the certification. Depending on the\n" "context you have the ability to choose from this list:\n" @@ -4118,7 +4259,7 @@ msgstr "" " Um bekanntzugeben, daß die User-ID nicht mehr benutzt werden soll.\n" " So weist man normalerweise auf eine ungültige E-Mailadresse hin.\n" -#: g10/helptext.c:275 +#: g10/helptext.c:280 msgid "" "If you like, you can enter a text describing why you issue this\n" "revocation certificate. Please keep this text concise.\n" @@ -4128,11 +4269,11 @@ msgstr "" "Sie diesen Widerruf herausgeben. Der Text sollte möglichst knapp sein.\n" "Eine Leerzeile beendet die Eingabe.\n" -#: g10/helptext.c:290 +#: g10/helptext.c:295 msgid "No help available" msgstr "Keine Hilfe vorhanden." -#: g10/helptext.c:298 +#: g10/helptext.c:303 #, c-format msgid "No help available for `%s'" msgstr "Keine Hilfe für '%s' vorhanden." @@ -4142,59 +4283,82 @@ msgstr "Keine Hilfe f msgid "error creating keyring `%s': %s\n" msgstr "Fehler beim Schreiben des Schlüsselbundes `%s': %s\n" -#: g10/keydb.c:186 +#: g10/keydb.c:188 #, c-format msgid "changing permission of `%s' failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/keydb.c:195 +#: g10/keydb.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "keyring `%s' created\n" msgstr "%s: Schlüsselbund erstellt\n" -#: g10/keydb.c:588 +#: g10/keydb.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "%s: hashtable kann nicht erzeugt werden: %s\n" -#: g10/keyring.c:1220 +#: g10/keyring.c:1232 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "Warnung: Zwei Dateien mit vertraulichem Inhalt vorhanden.\n" -#: g10/keyring.c:1222 +#: g10/keyring.c:1234 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s ist der Unveränderte\n" -#: g10/keyring.c:1223 +#: g10/keyring.c:1235 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s ist der Neue\n" -#: g10/keyring.c:1224 +#: g10/keyring.c:1236 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Bitte diesen potentiellen Sicherheitsmangel beseitigen\n" -#: g10/keyring.c:1322 +#: g10/keyring.c:1334 #, fuzzy, c-format msgid "checking keyring `%s'\n" msgstr "Fehler beim Schreiben des Schlüsselbundes `%s': %s\n" -#: g10/keyring.c:1353 +#: g10/keyring.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu Schlüssel bislang bearbeitet\n" -#: g10/keyring.c:1364 +#: g10/keyring.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "Liste der Schlüssel und ihrer Signaturen" -#: g10/keyring.c:1425 +#: g10/keyring.c:1438 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: Schlüsselbund erstellt\n" +#~ msgid "--delete-secret-key user-id" +#~ msgstr "--delete-secret-key User-ID" + +#~ msgid "--delete-key user-id" +#~ msgstr "--delete-key User-ID" + +#~ msgid "--delete-secret-and-public-key user-id" +#~ msgstr "--delete-secret-and-public-key User-ID" + +#~ msgid "Enter the user ID: " +#~ msgstr "Geben Sie die User-ID ein: " + +#~ msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" +#~ msgstr "" +#~ "übersprungen: öffentlicher Schlüssel bereits mittels --encrypt-to " +#~ "gesetzt\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "WARNING: This is a PGP2-style key\n" +#~ msgstr "WARNUNG: '%s' ist eine leere Datei.\n" + # valid user replies (not including 1..4) #~ msgid "sSmMqQ" #~ msgstr "sSmMqQ" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 30544f995..6b09b1922 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.4\n" -"POT-Creation-Date: 2001-12-22 14:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-03-03 15:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-23 20:55+01:00\n" "Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -13,15 +13,19 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-3\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: util/secmem.c:87 +#: util/secmem.c:88 msgid "Warning: using insecure memory!\n" msgstr "Averto: uzas malsekuran memoron!\n" -#: util/secmem.c:322 +#: util/secmem.c:89 +msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" +msgstr "" + +#: util/secmem.c:326 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "operacio ne eblas sen sekura memoro kun komenca valoro\n" -#: util/secmem.c:323 +#: util/secmem.c:327 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(eble vi uzis la maløustan programon por æi tiu tasko)\n" @@ -41,7 +45,7 @@ msgstr "ne" msgid "nN" msgstr "nN" -#: g10/keyedit.c:765 util/miscutil.c:326 +#: g10/keyedit.c:768 util/miscutil.c:326 msgid "quit" msgstr "fini" @@ -256,6 +260,11 @@ msgstr "malbona publika msgid "unusable secret key" msgstr "malbona sekreta şlosilo" +#: util/errors.c:107 +#, fuzzy +msgid "keyserver error" +msgstr "øenerala eraro" + #: util/logger.c:249 #, c-format msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" @@ -266,7 +275,7 @@ msgstr "... msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "vi trovis cimon ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:320 g10/import.c:145 g10/keygen.c:1537 +#: cipher/random.c:320 g10/import.c:145 g10/keygen.c:1552 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "ne povas malfermi '%s': %s\n" @@ -342,7 +351,7 @@ msgstr "" "Nesufiæe da stokastaj datenoj. Bonvolu fari ion por ebligi al la\n" "mastruma sistemo kolekti pli da entropio! (Mankas %d bitokoj)\n" -#: g10/g10.c:262 +#: g10/g10.c:277 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -350,155 +359,170 @@ msgstr "" "@Komandoj:\n" " " -#: g10/g10.c:264 +#: g10/g10.c:279 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[dosiero]|fari subskribon" -#: g10/g10.c:265 +#: g10/g10.c:280 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[dosiero]|fari klartekstan subskribon" -#: g10/g10.c:266 +#: g10/g10.c:281 msgid "make a detached signature" msgstr "fari apartan subskribon" -#: g10/g10.c:267 +#: g10/g10.c:282 msgid "encrypt data" msgstr "æifri datenojn" -#: g10/g10.c:268 +#: g10/g10.c:283 +msgid "|[files]|encrypt files" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:284 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "æifri nur kun simetria æifro" -#: g10/g10.c:269 +#: g10/g10.c:285 msgid "store only" msgstr "nur skribi" -#: g10/g10.c:270 +#: g10/g10.c:286 msgid "decrypt data (default)" msgstr "malæifri datenojn (implicita elekto)" -#: g10/g10.c:271 +#: g10/g10.c:287 +msgid "|[files]|decrypt files" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:288 msgid "verify a signature" msgstr "kontroli subskribon" -#: g10/g10.c:273 +#: g10/g10.c:290 msgid "list keys" msgstr "listigi şlosilojn" -#: g10/g10.c:275 +#: g10/g10.c:292 msgid "list keys and signatures" msgstr "listigi şlosilojn kaj subskribojn" -#: g10/g10.c:276 +#: g10/g10.c:293 msgid "check key signatures" msgstr "kontroli şlosilsubskribojn" -#: g10/g10.c:277 +#: g10/g10.c:294 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "listigi şlosilojn kaj fingroşpurojn" -#: g10/g10.c:278 +#: g10/g10.c:295 msgid "list secret keys" msgstr "listigi sekretajn şlosilojn" -#: g10/g10.c:279 +#: g10/g10.c:296 msgid "generate a new key pair" msgstr "krei novan şlosilparon" -#: g10/g10.c:280 -msgid "remove key from the public keyring" +#: g10/g10.c:297 +#, fuzzy +msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "forigi şlosilon de la publika şlosilaro" -#: g10/g10.c:282 -msgid "remove key from the secret keyring" +#: g10/g10.c:299 +#, fuzzy +msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "forigi şlosilon de la sekreta şlosilaro" -#: g10/g10.c:283 +#: g10/g10.c:300 msgid "sign a key" msgstr "subskribi şlosilon" -#: g10/g10.c:284 +#: g10/g10.c:301 msgid "sign a key locally" msgstr "subskribi şlosilon loke" -#: g10/g10.c:285 +#: g10/g10.c:302 #, fuzzy msgid "sign a key non-revocably" msgstr "subskribi şlosilon loke" -#: g10/g10.c:286 +#: g10/g10.c:303 +#, fuzzy +msgid "sign a key locally and non-revocably" +msgstr "subskribi şlosilon loke" + +#: g10/g10.c:304 msgid "sign or edit a key" msgstr "subskribi aı redakti şlosilon" -#: g10/g10.c:287 +#: g10/g10.c:305 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "krei revokatestilon" -#: g10/g10.c:288 +#: g10/g10.c:306 msgid "export keys" msgstr "eksporti şlosilojn" -#: g10/g10.c:289 +#: g10/g10.c:307 msgid "export keys to a key server" msgstr "eksporti şlosilojn al şlosilservilo" -#: g10/g10.c:290 +#: g10/g10.c:308 msgid "import keys from a key server" msgstr "importi şlosilojn de şlosilservilo" -#: g10/g10.c:292 +#: g10/g10.c:310 #, fuzzy msgid "search for keys on a key server" msgstr "eksporti şlosilojn al şlosilservilo" -#: g10/g10.c:294 +#: g10/g10.c:312 #, fuzzy msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "importi şlosilojn de şlosilservilo" -#: g10/g10.c:298 +#: g10/g10.c:316 msgid "import/merge keys" msgstr "importi/kunfandi şlosilojn" -#: g10/g10.c:300 +#: g10/g10.c:318 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "listigi nur la sinsekvon de paketoj" -#: g10/g10.c:302 +#: g10/g10.c:320 msgid "export the ownertrust values" msgstr "eksporti la posedantofido-valorojn" -#: g10/g10.c:304 +#: g10/g10.c:322 msgid "import ownertrust values" msgstr "importi posedantofido-valorojn" -#: g10/g10.c:306 +#: g10/g10.c:324 msgid "update the trust database" msgstr "aktualigi la fido-datenaron" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:326 #, fuzzy msgid "unattended trust database update" msgstr "aktualigi la fido-datenaron" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:327 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "ripari fuşitan fido-datenaron" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:328 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "elkirasigi dosieron aı la normalan enigon" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:330 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "enkirasigi dosieron aı la normalan enigon" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:332 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|metodo [dosieroj]|presi mesaøo-kompendiojn" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:336 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -508,198 +532,203 @@ msgstr "" "Opcioj:\n" " " -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:338 msgid "create ascii armored output" msgstr "krei eligon en askia kiraso" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:340 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOMO|æifri por NOMO" -#: g10/g10.c:325 +#: g10/g10.c:343 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NOMO|uzi NOMOn kiel implicitan ricevonton" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:345 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "uzi la implicitan şlosilon kiel implicitan ricevonton" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:350 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "uzi æi tiun uzantidentigilon por subskribi aı malæifri" -#: g10/g10.c:333 +#: g10/g10.c:351 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|difini densig-nivelon N (0=nenia)" -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:353 msgid "use canonical text mode" msgstr "uzi tekstan reøimon" -#: g10/g10.c:338 +#: g10/g10.c:360 msgid "use as output file" msgstr "uzi dosieron por eligo" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:361 msgid "verbose" msgstr "detala eligo" -#: g10/g10.c:340 +#: g10/g10.c:362 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "iom malpli da informoj" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:363 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "tute ne uzi la terminalon" -#: g10/g10.c:342 +#: g10/g10.c:364 msgid "force v3 signatures" msgstr "devigi v3-subskribojn" -#: g10/g10.c:343 +#: g10/g10.c:365 #, fuzzy msgid "do not force v3 signatures" msgstr "devigi v3-subskribojn" -#: g10/g10.c:344 +#: g10/g10.c:366 #, fuzzy msgid "force v4 key signatures" msgstr "devigi v3-subskribojn" -#: g10/g10.c:345 +#: g10/g10.c:367 #, fuzzy msgid "do not force v4 key signatures" msgstr "devigi v3-subskribojn" -#: g10/g10.c:346 +#: g10/g10.c:368 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "æiam uzi sigelon (MDC) por æifrado" -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:370 +#, fuzzy +msgid "never use a MDC for encryption" +msgstr "æiam uzi sigelon (MDC) por æifrado" + +#: g10/g10.c:372 msgid "do not make any changes" msgstr "fari neniajn şanøojn" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:374 msgid "use the gpg-agent" msgstr "" -#: g10/g10.c:350 +#: g10/g10.c:377 msgid "batch mode: never ask" msgstr "neinteraga reøimo: neniam demandi" -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:378 msgid "assume yes on most questions" msgstr "supozi \"jes\" æe la plej multaj demandoj" -#: g10/g10.c:352 +#: g10/g10.c:379 msgid "assume no on most questions" msgstr "supozi \"ne\" æe la plej multaj demandoj" -#: g10/g10.c:353 +#: g10/g10.c:380 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "aldoni æi tiun şlosilaron al la listo de şlosilaroj" -#: g10/g10.c:354 +#: g10/g10.c:381 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "aldoni æi tiun sekretan şlosilaron al la listo" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:382 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr "" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:383 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOMO|uzi NOMOn kiel la implicitan sekretan şlosilon" -#: g10/g10.c:357 +#: g10/g10.c:384 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|SERVILO|uzi æi tiun şlosilservilon por seræi şlosilojn" -#: g10/g10.c:359 +#: g10/g10.c:386 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NOMO|difini NOMOn kiel la signaron de la terminalo" -#: g10/g10.c:360 +#: g10/g10.c:387 msgid "read options from file" msgstr "legi la opciojn el dosiero" -#: g10/g10.c:364 +#: g10/g10.c:391 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|skribi statusinformojn al FD (dosierpriskribilo)" -#: g10/g10.c:366 +#: g10/g10.c:393 #, fuzzy msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "|FD|skribi statusinformojn al FD (dosierpriskribilo)" -#: g10/g10.c:372 +#: g10/g10.c:399 #, fuzzy msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "|KEYID|fidi æi tiun şlosilon absolute" -#: g10/g10.c:373 +#: g10/g10.c:400 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|DOSIERO|legi aldonan bibliotekon DOSIERO" -#: g10/g10.c:374 +#: g10/g10.c:401 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "imiti la reøimon priskribitan en RFC 1991" -#: g10/g10.c:375 +#: g10/g10.c:402 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "şalti æiujn paket-, æifrad- kaj kompendi-opciojn al OpenPGP-konduto" -#: g10/g10.c:376 +#: g10/g10.c:403 #, fuzzy msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "şalti æiujn paket-, æifrad- kaj kompendi-opciojn al OpenPGP-konduto" -#: g10/g10.c:378 +#: g10/g10.c:407 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|uzi pasfraz-reøimon N" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:409 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOMO|uzi kompendi-metodon NOMO por pasfrazoj" -#: g10/g10.c:382 +#: g10/g10.c:411 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOMO|uzi æifrad-metodon NOMO por pasfrazoj" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/g10.c:412 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOMO|uzi æifrad-metodon NOMO" -#: g10/g10.c:384 +#: g10/g10.c:413 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOMO|uzi kompendi-metodon NOMO" -#: g10/g10.c:385 +#: g10/g10.c:414 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|uzi densig-metodon N" -#: g10/g10.c:386 +#: g10/g10.c:415 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "forigi la şlosilidentigilon de æifritaj paketoj" -#: g10/g10.c:387 +#: g10/g10.c:416 msgid "Show Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:388 +#: g10/g10.c:417 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:389 +#: g10/g10.c:418 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:390 +#: g10/g10.c:419 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NOMO=VALORO|uzi æi tiun notacian datenon" -#: g10/g10.c:393 +#: g10/g10.c:422 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -707,7 +736,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Vidu la manpaøon por kompleta listo de æiuj komandoj kaj opcioj)\n" -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:425 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -727,15 +756,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nomoj] montri şlosilojn\n" " --fingerprint [nomoj] montri fingroşpurojn\n" -#: g10/g10.c:529 +#: g10/g10.c:559 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Bonvolu raporti cimojn al .\n" -#: g10/g10.c:533 +#: g10/g10.c:563 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)" -#: g10/g10.c:536 +#: g10/g10.c:566 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -745,7 +774,7 @@ msgstr "" "subskribi, kontroli, æifri aı malæifri\n" "implicita operacio dependas de la enigataj datenoj\n" -#: g10/g10.c:547 +#: g10/g10.c:577 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -753,238 +782,240 @@ msgstr "" "\n" "Realigitaj metodoj:\n" -#: g10/g10.c:621 +#: g10/g10.c:651 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uzado: gpg [opcioj] " -#: g10/g10.c:678 +#: g10/g10.c:708 msgid "conflicting commands\n" msgstr "malkongruaj komandoj\n" -#: g10/g10.c:850 +#: g10/g10.c:881 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTO: mankas implicita opcio-dosiero '%s'\n" -#: g10/g10.c:854 +#: g10/g10.c:885 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "opcio-dosiero '%s': %s\n" -#: g10/g10.c:861 +#: g10/g10.c:892 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "legas opciojn el '%s'\n" -#: g10/g10.c:1129 +#: g10/g10.c:1174 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s ne estas valida signaro\n" -#: g10/g10.c:1145 +#: g10/g10.c:1190 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1239 +#: g10/g10.c:1294 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVERTO: programo povas krei core-dosieron!\n" -#: g10/g10.c:1243 +#: g10/g10.c:1298 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1250 g10/g10.c:1261 +#: g10/g10.c:1305 g10/g10.c:1316 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTO: %s ne estas por normala uzado!\n" -#: g10/g10.c:1252 +#: g10/g10.c:1307 g10/g10.c:1327 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ne eblas kun %s!\n" -#: g10/g10.c:1255 +#: g10/g10.c:1310 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s ne havas sencon kun %s!\n" -#: g10/g10.c:1281 +#: g10/g10.c:1336 +msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1342 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1292 +#: g10/g10.c:1348 +msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1361 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:282 g10/g10.c:1306 g10/g10.c:1501 g10/sign.c:580 -#: g10/sign.c:758 -msgid "this message will not be usable by PGP 2.x\n" +#: g10/encode.c:287 g10/encode.c:349 g10/g10.c:1375 g10/sign.c:614 +#: g10/sign.c:792 +msgid "this message may not be usable by PGP 2.x\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1332 g10/g10.c:1344 +#: g10/g10.c:1414 g10/g10.c:1426 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "elektita æifrad-metodo ne validas\n" -#: g10/g10.c:1338 g10/g10.c:1350 +#: g10/g10.c:1420 g10/g10.c:1432 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n" -#: g10/g10.c:1354 -msgid "the given policy URL is invalid\n" +#: g10/g10.c:1436 +#, fuzzy +msgid "the given signature policy URL is invalid\n" +msgstr "la donita gvidlinia URL ne validas\n" + +#: g10/g10.c:1440 +#, fuzzy +msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "la donita gvidlinia URL ne validas\n" -#: g10/g10.c:1357 +#: g10/g10.c:1443 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "la densig-metodo devas esti inter %d kaj %d\n" -#: g10/g10.c:1359 +#: g10/g10.c:1445 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed devas esti pli granda ol 0\n" -#: g10/g10.c:1361 +#: g10/g10.c:1447 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed devas esti pli granda ol 1\n" -#: g10/g10.c:1363 +#: g10/g10.c:1449 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth devas esti inter 1 kaj 255\n" -#: g10/g10.c:1366 +#: g10/g10.c:1452 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTO: simpla S2K-reøimo (0) estas forte malrekomendata\n" -#: g10/g10.c:1370 +#: g10/g10.c:1456 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "nevalida S2K-reøimo; devas esti 0, 1 aı 3\n" -#: g10/g10.c:1374 +#: g10/g10.c:1460 #, fuzzy msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "nevalida S2K-reøimo; devas esti 0, 1 aı 3\n" -#: g10/g10.c:1377 +#: g10/g10.c:1463 #, fuzzy msgid "invalid preferences\n" msgstr "listigi preferojn" -#: g10/g10.c:1464 +#: g10/g10.c:1557 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n" -#: g10/g10.c:1484 +#: g10/g10.c:1577 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [dosiero]" -#: g10/g10.c:1491 +#: g10/g10.c:1584 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [dosiero]" -#: g10/g10.c:1499 -msgid "" -"you must use files (and not a pipe) when encrypting with --pgp2 enabled.\n" -msgstr "" - -#: g10/g10.c:1506 +#: g10/g10.c:1592 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [dosiero]" -#: g10/g10.c:1519 +#: g10/g10.c:1609 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [dosiero]" -#: g10/g10.c:1532 +#: g10/g10.c:1622 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [dosiero]" -#: g10/g10.c:1546 +#: g10/g10.c:1636 #, fuzzy msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [dosiero]" -#: g10/g10.c:1555 +#: g10/g10.c:1645 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [dosiero]" -#: g10/g10.c:1573 +#: g10/g10.c:1663 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [dosiero]" -#: g10/g10.c:1581 +#: g10/g10.c:1674 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key uzantidentigilo" -#: g10/g10.c:1589 +#: g10/g10.c:1682 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key uzantidentigilo" -#: g10/g10.c:1597 +#: g10/g10.c:1690 #, fuzzy msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--sign-key uzantidentigilo" -#: g10/g10.c:1605 +#: g10/g10.c:1698 +#, fuzzy +msgid "--nrlsign-key user-id" +msgstr "--sign-key uzantidentigilo" + +#: g10/g10.c:1706 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key uzantidentigilo [komandoj]" -#: g10/g10.c:1621 -msgid "--delete-secret-key user-id" -msgstr "--delete-secret-key uzantidentigilo" - -#: g10/g10.c:1624 -msgid "--delete-key user-id" -msgstr "--delete-key uzantidentigilo" - -#: g10/g10.c:1632 -#, fuzzy -msgid "--delete-secret-and-public-key user-id" -msgstr "--delete-secret-and-public-key uzantidentigilo" - -#: g10/encode.c:302 g10/g10.c:1669 g10/sign.c:669 +#: g10/encode.c:307 g10/g10.c:1762 g10/sign.c:703 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "ne povas malfermi %s: %s\n" -#: g10/g10.c:1684 +#: g10/g10.c:1777 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [uzantidentigilo] [şlosilaro]" -#: g10/g10.c:1767 +#: g10/g10.c:1860 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "elkirasigo malsukcesis: %s\n" -#: g10/g10.c:1775 +#: g10/g10.c:1868 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n" -#: g10/g10.c:1846 +#: g10/g10.c:1955 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "nevalida kompendi-metodo '%s'\n" -#: g10/g10.c:1932 +#: g10/g10.c:2041 msgid "[filename]" msgstr "[dosiero]" -#: g10/g10.c:1936 +#: g10/g10.c:2045 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Ektajpu vian mesaøon ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1939 g10/verify.c:94 g10/verify.c:139 +#: g10/decrypt.c:60 g10/decrypt.c:106 g10/g10.c:2048 g10/verify.c:94 +#: g10/verify.c:139 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "ne povas malfermi '%s'\n" -#: g10/g10.c:2148 +#: g10/g10.c:2257 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "la unua signo de notacia nomo devas esti litero aı substreko\n" -#: g10/g10.c:2154 +#: g10/g10.c:2263 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -992,23 +1023,14 @@ msgstr "" "notacia nomo devas enhavi nur literojn, ciferojn, punktojn aı substrekojn " "kaj fini per '='\n" -#: g10/g10.c:2160 +#: g10/g10.c:2269 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "punktoj en notacia nomo devas esti inter aliaj signoj\n" -#: g10/g10.c:2168 +#: g10/g10.c:2277 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "notacia valoro ne povas enhavi stirsignojn\n" -#: g10/g10.c:2208 -msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" -msgstr "" - -#: g10/g10.c:2209 -msgid "" -"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" -msgstr "" - #: g10/armor.c:306 #, c-format msgid "armor: %s\n" @@ -1258,108 +1280,110 @@ msgstr "" "la sekva demando per \"jes\"\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:513 g10/pkclist.c:536 +#: g10/pkclist.c:513 g10/pkclist.c:535 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n" msgstr "AVERTO: Uzas nefidatan şlosilon!\n" -#: g10/pkclist.c:555 +#: g10/pkclist.c:554 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" msgstr "AVERTO: Æi tiu şlosilo estas revokita de sia posedanto!\n" -#: g10/pkclist.c:556 +#: g10/pkclist.c:555 msgid " This could mean that the signature is forgery.\n" msgstr " Tio povas signifi, ke la subskribo estas falsa.\n" -#: g10/pkclist.c:562 +#: g10/pkclist.c:561 msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n" msgstr "AVERTO: Æi tiu subşlosilo estas revokita de sia posedanto!\n" -#: g10/pkclist.c:567 +#: g10/pkclist.c:566 #, fuzzy msgid "Note: This key has been disabled.\n" msgstr "Æi tiu şlosilo estas malşaltita" -#: g10/pkclist.c:572 +#: g10/pkclist.c:571 msgid "Note: This key has expired!\n" msgstr "Noto: Æi tiu şlosilo eksvalidiøis!\n" -#: g10/pkclist.c:584 +#: g10/pkclist.c:582 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" msgstr "AVERTO: Æi tiu şlosilo ne estas atestita kun fidata subskribo!\n" -#: g10/pkclist.c:586 +#: g10/pkclist.c:584 msgid "" " There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" msgstr "" " Estas nenia indiko, ke la subskribo apartenas al la posedanto.\n" -#: g10/pkclist.c:595 +#: g10/pkclist.c:592 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n" msgstr "AVERTO: Ni NE fidas æi tiun şlosilon!\n" -#: g10/pkclist.c:596 +#: g10/pkclist.c:593 msgid " The signature is probably a FORGERY.\n" msgstr " La subskribo verşajne estas FALSA.\n" -#: g10/pkclist.c:604 +#: g10/pkclist.c:601 msgid "" "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" msgstr "" "AVERTO: Æi tiu şlosilo ne estas atestita kun sufiæe fidataj subskriboj!\n" -#: g10/pkclist.c:606 +#: g10/pkclist.c:603 msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " Ne estas certe, ke la subskribo apartenas al la posedanto.\n" -#: g10/pkclist.c:709 g10/pkclist.c:732 g10/pkclist.c:855 g10/pkclist.c:910 +#: g10/pkclist.c:706 g10/pkclist.c:729 g10/pkclist.c:866 g10/pkclist.c:921 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: ignorita: %s\n" -#: g10/pkclist.c:718 g10/pkclist.c:884 +#: g10/pkclist.c:715 g10/pkclist.c:895 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: ignorita: publika şlosilo jam æeestas\n" -#: g10/pkclist.c:747 -msgid "" -"You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" -"\n" +#: g10/pkclist.c:744 +#, fuzzy +msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" msgstr "" "Vi ne specifis uzantidentigilon. (Vi povas uzi \"-r\")\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:757 -msgid "Enter the user ID: " -msgstr "Donu la uzantidentigilon: " +#: g10/pkclist.c:754 +msgid "" +"\n" +"Enter the user ID. End with an empty line: " +msgstr "" -#: g10/pkclist.c:769 +#: g10/pkclist.c:768 msgid "No such user ID.\n" msgstr "Uzantidentigilo ne ekzistas.\n" -#: g10/pkclist.c:774 +#: g10/pkclist.c:773 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "ignorita: publika şlosilo jam difinita kiel implicita ricevonto\n" -#: g10/pkclist.c:792 +#: g10/pkclist.c:791 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "Publika şlosilo estas malşaltita.\n" -#: g10/pkclist.c:799 -msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" -msgstr "ignorita: publika şlosilo jam difinita per --encrypt-to\n" +#: g10/pkclist.c:798 +#, fuzzy +msgid "skipped: public key already set\n" +msgstr "%s: ignorita: publika şlosilo jam æeestas\n" -#: g10/pkclist.c:830 +#: g10/pkclist.c:841 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "nekonata implicita ricevonto '%s'\n" -#: g10/pkclist.c:866 +#: g10/pkclist.c:877 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: ignorita: publika şlosilo estas malşaltita\n" -#: g10/pkclist.c:916 +#: g10/pkclist.c:927 msgid "no valid addressees\n" msgstr "mankas validaj adresitoj\n" @@ -1378,76 +1402,76 @@ msgstr "ignoris '%s': ripetita\n" msgid "too many `%c' preferences\n" msgstr "listigi preferojn" -#: g10/keygen.c:244 +#: g10/keygen.c:256 #, fuzzy msgid "invalid character in string\n" msgstr "Nevalida signo en nomo\n" -#: g10/keygen.c:374 +#: g10/keygen.c:386 msgid "writing self signature\n" msgstr "skribas mem-subskribon\n" -#: g10/keygen.c:418 +#: g10/keygen.c:430 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "skribas şlosilbindan subskribon\n" -#: g10/keygen.c:472 g10/keygen.c:556 g10/keygen.c:647 +#: g10/keygen.c:484 g10/keygen.c:568 g10/keygen.c:659 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "şlosilgrando nevalida; uzas %u bitojn\n" -#: g10/keygen.c:477 g10/keygen.c:561 g10/keygen.c:652 +#: g10/keygen.c:489 g10/keygen.c:573 g10/keygen.c:664 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "şlosilgrando rondigita øis %u bitoj\n" -#: g10/keygen.c:752 +#: g10/keygen.c:764 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Bonvolu elekti, kian şlosilon vi deziras:\n" -#: g10/keygen.c:754 +#: g10/keygen.c:766 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA kaj ElGamal (implicita elekto)\n" -#: g10/keygen.c:755 +#: g10/keygen.c:767 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (nur subskribi)\n" -#: g10/keygen.c:757 +#: g10/keygen.c:769 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (nur æifri)\n" -#: g10/keygen.c:758 +#: g10/keygen.c:770 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (subskribi kaj æifri)\n" -#: g10/keygen.c:759 +#: g10/keygen.c:771 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (nur subskribi)\n" -#: g10/keygen.c:761 +#: g10/keygen.c:773 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (nur æifri)\n" -#: g10/keyedit.c:466 g10/keygen.c:764 +#: g10/keyedit.c:466 g10/keygen.c:776 msgid "Your selection? " msgstr "Via elekto? " -#: g10/keygen.c:784 +#: g10/keygen.c:796 msgid "The use of this algorithm is deprecated - create anyway? " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:479 g10/keygen.c:798 +#: g10/keyedit.c:479 g10/keygen.c:810 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Nevalida elekto.\n" -#: g10/keygen.c:811 +#: g10/keygen.c:823 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1460,22 +1484,22 @@ msgstr "" " implicita şlosilgrando estas 1024 bitoj\n" " plej granda rekomendata şlosilgrando estas 2048 bitoj\n" -#: g10/keygen.c:820 +#: g10/keygen.c:832 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Kiun şlosilgrandon vi deziras? (1024) " -#: g10/keygen.c:825 +#: g10/keygen.c:837 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA permesas şlosilgrandon nur inter 512 kaj 1024\n" -#: g10/keygen.c:827 -msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" -msgstr "şlosilgrando tro malgranda; 768 estas plej eta permesata valoro.\n" - -#: g10/keygen.c:829 +#: g10/keygen.c:839 msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "şlosilgrando tro malgranda; 1024 estas plej eta valoro por RSA.\n" +#: g10/keygen.c:842 +msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" +msgstr "şlosilgrando tro malgranda; 768 estas plej eta permesata valoro.\n" + #. It is ridiculous and an annoyance to use larger key sizes! #. * GnuPG can handle much larger sizes; but it takes an eternity #. * to create such a key (but less than the time the Sirius @@ -1484,12 +1508,12 @@ msgstr " #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:840 +#: g10/keygen.c:853 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "şlosilgrando tro granda; %d estas plej granda permesata valoro.\n" -#: g10/keygen.c:845 +#: g10/keygen.c:858 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1497,11 +1521,11 @@ msgstr "" "Şlosilgrandoj pli grandaj ol 2048 ne estas rekomendataj,\n" "æar la komputado daıras TRE longe!\n" -#: g10/keygen.c:848 +#: g10/keygen.c:861 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Æu vi estas certa, ke vi deziras æi tiun şlosilgrandon? " -#: g10/keygen.c:849 +#: g10/keygen.c:862 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1509,21 +1533,21 @@ msgstr "" "Bone, sed pripensu, ke la elradiado de viaj ekrano kaj klavaro estas tre " "facile kaptebla!\n" -#: g10/keygen.c:857 +#: g10/keygen.c:870 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Æu vi vere bezonas tiom grandan şlosilgrandon? " -#: g10/keygen.c:863 +#: g10/keygen.c:876 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Petita şlosilgrando estas %u bitoj\n" -#: g10/keygen.c:866 g10/keygen.c:870 +#: g10/keygen.c:879 g10/keygen.c:883 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "rondigita øis %u bitoj\n" -#: g10/keygen.c:921 +#: g10/keygen.c:934 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1539,7 +1563,7 @@ msgstr "" " m = şlosilo eksvalidiøos post n monatoj\n" " y = şlosilo eksvalidiøos post n jaroj\n" -#: g10/keygen.c:930 +#: g10/keygen.c:943 #, fuzzy msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" @@ -1556,31 +1580,31 @@ msgstr "" " m = şlosilo eksvalidiøos post n monatoj\n" " y = şlosilo eksvalidiøos post n jaroj\n" -#: g10/keygen.c:952 +#: g10/keygen.c:965 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Şlosilo validu ...? (0) " -#: g10/keygen.c:954 +#: g10/keygen.c:967 #, fuzzy msgid "Signature is valid for? (0) " msgstr "Şlosilo validu ...? (0) " -#: g10/keygen.c:959 +#: g10/keygen.c:972 msgid "invalid value\n" msgstr "nevalida valoro\n" -#: g10/keygen.c:964 +#: g10/keygen.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not expire at all\n" msgstr "Şlosilo neniam eksvalidiøos\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:971 +#: g10/keygen.c:984 #, fuzzy, c-format msgid "%s expires at %s\n" msgstr "Şlosilo eksvalidiøos je %s\n" -#: g10/keygen.c:977 +#: g10/keygen.c:990 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1588,11 +1612,11 @@ msgstr "" "Via sistemo ne povas montri datojn post 2038.\n" "Tamen, øi estos øuste traktata øis 2106.\n" -#: g10/keygen.c:982 +#: g10/keygen.c:995 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Æu tio estas øusta (j/n)? " -#: g10/keygen.c:1025 +#: g10/keygen.c:1038 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1607,44 +1631,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (la poeto) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1037 +#: g10/keygen.c:1050 msgid "Real name: " msgstr "Vera nomo: " -#: g10/keygen.c:1045 +#: g10/keygen.c:1058 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Nevalida signo en nomo\n" -#: g10/keygen.c:1047 +#: g10/keygen.c:1060 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Nomo ne povas komenciøi per cifero\n" -#: g10/keygen.c:1049 +#: g10/keygen.c:1062 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Nomo devas havi almenaı 5 signojn\n" -#: g10/keygen.c:1057 +#: g10/keygen.c:1070 msgid "Email address: " msgstr "Retadreso: " -#: g10/keygen.c:1068 +#: g10/keygen.c:1081 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Nevalida retadreso\n" -#: g10/keygen.c:1076 +#: g10/keygen.c:1089 msgid "Comment: " msgstr "Komento: " -#: g10/keygen.c:1082 +#: g10/keygen.c:1095 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Nevalida signo en komento\n" -#: g10/keygen.c:1105 +#: g10/keygen.c:1118 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Vi uzas la signaron '%s'.\n" -#: g10/keygen.c:1111 +#: g10/keygen.c:1124 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1655,27 +1679,27 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1115 +#: g10/keygen.c:1128 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "Bonvolu ne meti la retadreson en la veran nomon aı la komenton\n" -#: g10/keygen.c:1120 +#: g10/keygen.c:1133 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnKkAaBbFf" -#: g10/keygen.c:1130 +#: g10/keygen.c:1143 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Şanøu (N)omon, (K)omenton, (A)adreson, aı (F)ini? " -#: g10/keygen.c:1131 +#: g10/keygen.c:1144 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Şanøu (N)omon, (K)omenton, (A)adreson, aı (B)one/(F)ini? " -#: g10/keygen.c:1150 +#: g10/keygen.c:1163 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Bonvolu korekti la eraron unue\n" -#: g10/keygen.c:1188 +#: g10/keygen.c:1202 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1683,11 +1707,17 @@ msgstr "" "Vi bezonas pasfrazon por protekti vian sekretan şlosilon.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:653 g10/keygen.c:1196 -msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" +#: g10/keyedit.c:655 g10/keygen.c:1210 +#, fuzzy +msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "la pasfrazo ne estis øuste ripetita; provu denove.\n" -#: g10/keygen.c:1202 +#: g10/keygen.c:1211 +#, c-format +msgid "%s.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1217 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1699,7 +1729,7 @@ msgstr "" "uzante æi tiun programon kun la opcio \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1223 +#: g10/keygen.c:1238 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1711,54 +1741,54 @@ msgstr "" "kreado de la primoj; tio donas al la stokastilo pli bonan şancon\n" "akiri sufiæe da entropio.\n" -#: g10/keygen.c:1713 +#: g10/keygen.c:1728 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "DSA-şlosilparo havos 1024 bitojn.\n" -#: g10/keygen.c:1767 +#: g10/keygen.c:1782 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Kreado de şlosiloj nuligita.\n" -#: g10/keygen.c:1855 g10/keygen.c:1935 +#: g10/keygen.c:1870 g10/keygen.c:1950 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "skribas publikan şlosilon al '%s'\n" -#: g10/keygen.c:1856 g10/keygen.c:1937 +#: g10/keygen.c:1871 g10/keygen.c:1952 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "skribas sekretan şlosilon al '%s'\n" -#: g10/keygen.c:1924 +#: g10/keygen.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "şlosilo %08lX: publika şlosilo ne trovita: %s\n" -#: g10/keygen.c:1930 +#: g10/keygen.c:1945 #, fuzzy, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "şlosilo %08lX: sekreta şlosilo ne trovita: %s\n" -#: g10/keygen.c:1944 +#: g10/keygen.c:1959 #, fuzzy, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "eraro dum skribado de şlosilaro '%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:1951 +#: g10/keygen.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "eraro dum skribado de şlosilaro '%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:1971 +#: g10/keygen.c:1986 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "publika kaj sekreta şlosiloj kreitaj kaj subskribitaj.\n" -#: g10/keygen.c:1972 +#: g10/keygen.c:1987 #, fuzzy msgid "key marked as ultimately trusted.\n" msgstr "Atestiloj, kiuj kondukas al absolute fidata şlosilo:\n" -#: g10/keygen.c:1981 +#: g10/keygen.c:1996 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1766,12 +1796,12 @@ msgstr "" "Notu, ke æi tiu şlosilo ne estas uzebla por æifrado. Vi eble volos\n" "uzi la komandon \"--edit-key\" por krei flankan şlosilon por tiu celo.\n" -#: g10/keygen.c:1993 g10/keygen.c:2099 +#: g10/keygen.c:2008 g10/keygen.c:2114 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Kreado de şlosiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/keygen.c:2037 g10/sig-check.c:227 g10/sign.c:194 +#: g10/keygen.c:2052 g10/sig-check.c:227 g10/sign.c:228 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1779,7 +1809,7 @@ msgstr "" "şlosilo estis kreita %lu sekundon en la estonteco (tempotordo aı " "horloøeraro)\n" -#: g10/keygen.c:2039 g10/sig-check.c:229 g10/sign.c:196 +#: g10/keygen.c:2054 g10/sig-check.c:229 g10/sign.c:230 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1787,45 +1817,54 @@ msgstr "" "şlosilo estis kreita %lu sekundojn en la estonteco (tempotordo aı " "horloøeraro)\n" -#: g10/keygen.c:2048 +#: g10/keygen.c:2063 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2075 +#: g10/keygen.c:2090 msgid "Really create? " msgstr "Æu vere krei? " -#: g10/encode.c:92 g10/encode.c:291 +#: g10/decrypt.c:92 g10/encode.c:590 +msgid "--output doesn't work for this command\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:92 g10/encode.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "%lu şlosiloj traktitaj\n" -#: g10/encode.c:100 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:300 g10/tdbio.c:489 -#: g10/tdbio.c:549 +#: g10/encode.c:100 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:300 g10/tdbio.c:492 +#: g10/tdbio.c:552 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: ne povas malfermi: %s\n" -#: g10/encode.c:122 g10/sign.c:921 +#: g10/encode.c:122 g10/sign.c:955 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n" -#: g10/encode.c:180 g10/encode.c:363 +#: g10/encode.c:185 g10/encode.c:383 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: AVERTO: malplena dosiero\n" -#: g10/encode.c:280 +#: g10/encode.c:285 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:308 +#: g10/encode.c:313 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "legas el '%s'\n" -#: g10/encode.c:539 +#: g10/encode.c:347 +msgid "" +"unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:563 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s/%s-æifrita por: %s\n" @@ -1850,26 +1889,36 @@ msgstr " msgid "key %08lX: not protected - skipped\n" msgstr "şlosilo %08lX: ne protektita - ignorita\n" -#: g10/export.c:237 +#: g10/export.c:189 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: PGP 2.x style key - skipped\n" +msgstr "şlosilo %08lX: nova şlosilo - ignorita\n" + +#: g10/export.c:255 msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "AVERTO: nenio estis eksportita\n" -#: g10/getkey.c:148 +#: g10/getkey.c:151 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "tro da registroj en pk-staplo - malşaltas\n" #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:183 g10/getkey.c:2192 +#: g10/getkey.c:186 g10/getkey.c:2234 msgid "[User id not found]" msgstr "[Uzantidentigilo ne trovita]" -#: g10/getkey.c:1915 +#: g10/getkey.c:1362 +#, c-format +msgid "Invalid key %08lX made valid by --always-trust\n" +msgstr "" + +#: g10/getkey.c:1957 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "uzas flankan şlosilon %08lX anstataı la æefa şlosilo %08lX\n" -#: g10/getkey.c:1956 +#: g10/getkey.c:1998 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "şlosilo %08lX: sekreta şlosilo sen publika şlosilo - ignorita\n" @@ -1978,12 +2027,12 @@ msgstr " msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "eraro dum skribado de şlosilaro '%s': %s\n" -#: g10/import.c:485 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:608 g10/sign.c:777 +#: g10/import.c:485 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:642 g10/sign.c:811 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "skribas al '%s'\n" -#: g10/import.c:488 g10/import.c:559 g10/import.c:661 g10/import.c:769 +#: g10/import.c:488 g10/import.c:559 g10/import.c:661 g10/import.c:770 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "eraro dum skribado de şlosilaro '%s': %s\n" @@ -2075,37 +2124,37 @@ msgstr "" msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "şlosilo %08lX: nevalida revokatestilo: %s - malakceptita\n" -#: g10/import.c:774 +#: g10/import.c:775 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "şlosilo %08lX: revokatestilo importita\n" -#: g10/import.c:809 +#: g10/import.c:810 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "şlosilo %08lX: mankas uzantidentigilo por subskribo\n" -#: g10/import.c:816 g10/import.c:840 +#: g10/import.c:817 g10/import.c:841 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "şlosilo %08lX: nerealigita publikşlosila metodo\n" -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:818 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "şlosilo %08lX: nevalida mem-subskribo\n" -#: g10/import.c:832 +#: g10/import.c:833 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "şlosilo %08lX: mankas subşlosilo por şlosilbindado\n" -#: g10/import.c:841 +#: g10/import.c:842 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "şlosilo %08lX: nevalida subşlosila bindado\n" -#: g10/import.c:868 +#: g10/import.c:869 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" msgstr "şlosilo %08lX: akceptis ne-mem-subskribitan uzantidentigilon '" @@ -2124,32 +2173,37 @@ msgstr " #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:945 +#: g10/import.c:943 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "şlosilo %08lX: neeksportebla subskribo (klaso %02x) - ignorita\n" -#: g10/import.c:954 +#: g10/import.c:952 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "şlosilo %08lX: revokatestilo en maløusta loko - ignorita\n" -#: g10/import.c:962 +#: g10/import.c:969 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "şlosilo %08lX: nevalida revokatestilo: %s - ignorita\n" -#: g10/import.c:1062 +#: g10/import.c:1070 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "şlosilo %08lX: trovis ripetitan uzantidentigilon - kunfandita\n" -#: g10/import.c:1114 +#: g10/import.c:1122 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "şlosilo %08lX: revokatestilo aldonita\n" -#: g10/import.c:1228 g10/import.c:1281 +#: g10/import.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: direct key signature added\n" +msgstr "şlosilo %08lX: %d novaj subskriboj\n" + +#: g10/import.c:1266 g10/import.c:1319 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "şlosilo %08lX: nia kopio ne havas mem-subskribon\n" @@ -2203,12 +2257,12 @@ msgstr "%d uzantidentigiloj sen valida mem-subskribo estis trovitaj\n" msgid "User ID \"%s\" is revoked.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:330 g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:330 g10/keyedit.c:1004 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to sign it?\n" msgstr "Æu vi estas certa, ke vi deziras æi tiun şlosilgrandon? " -#: g10/keyedit.c:335 g10/keyedit.c:409 g10/keyedit.c:519 g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:335 g10/keyedit.c:409 g10/keyedit.c:519 g10/keyedit.c:1007 msgid "Really sign? " msgstr "Æu vere subskribi? " @@ -2325,7 +2379,7 @@ msgid "" "I have checked this key very carefully.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:552 g10/keyedit.c:2388 g10/keyedit.c:2450 g10/sign.c:239 +#: g10/keyedit.c:552 g10/keyedit.c:2459 g10/keyedit.c:2521 g10/sign.c:273 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "subskribado malsukcesis: %s\n" @@ -2347,7 +2401,7 @@ msgstr " msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Ne povas redakti æi tiun şlosilon: %s\n" -#: g10/keyedit.c:645 +#: g10/keyedit.c:646 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -2355,7 +2409,7 @@ msgstr "" "Donu la novan pasfrazon por æi tiu sekreta şlosilo.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:657 +#: g10/keyedit.c:660 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -2363,526 +2417,559 @@ msgstr "" "Vi ne deziras pasfrazon - tio verşajne estas *malbona* ideo!\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:660 +#: g10/keyedit.c:663 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Æu vi vere volas fari tion? " -#: g10/keyedit.c:724 +#: g10/keyedit.c:727 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "movas şlosilsubskribon al la øusta loko\n" -#: g10/keyedit.c:765 +#: g10/keyedit.c:768 msgid "quit this menu" msgstr "forlasi æi tiun menuon" -#: g10/keyedit.c:766 +#: g10/keyedit.c:769 msgid "q" msgstr "f" -#: g10/keyedit.c:767 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "save" msgstr "skribi" -#: g10/keyedit.c:767 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "save and quit" msgstr "skribi kaj fini" -#: g10/keyedit.c:768 +#: g10/keyedit.c:771 msgid "help" msgstr "helpo" -#: g10/keyedit.c:768 +#: g10/keyedit.c:771 msgid "show this help" msgstr "montri æi tiun helpon" -#: g10/keyedit.c:770 +#: g10/keyedit.c:773 msgid "fpr" msgstr "fsp" -#: g10/keyedit.c:770 +#: g10/keyedit.c:773 msgid "show fingerprint" msgstr "montri fingrospuron" -#: g10/keyedit.c:771 +#: g10/keyedit.c:774 msgid "list" msgstr "listo" -#: g10/keyedit.c:771 +#: g10/keyedit.c:774 msgid "list key and user IDs" msgstr "listigi şlosilojn kaj uzantidentigilojn" -#: g10/keyedit.c:772 +#: g10/keyedit.c:775 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:776 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:776 msgid "select user ID N" msgstr "elekti uzantidentigilon N" -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:777 msgid "key" msgstr "şlosilo" -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:777 msgid "select secondary key N" msgstr "elekti flankan şlosilon N" -#: g10/keyedit.c:775 +#: g10/keyedit.c:778 msgid "check" msgstr "kontroli" -#: g10/keyedit.c:775 +#: g10/keyedit.c:778 msgid "list signatures" msgstr "listigi subskribojn" -#: g10/keyedit.c:776 +#: g10/keyedit.c:779 msgid "c" msgstr "k" -#: g10/keyedit.c:777 +#: g10/keyedit.c:780 msgid "sign" msgstr "subskribi" -#: g10/keyedit.c:777 +#: g10/keyedit.c:780 msgid "sign the key" msgstr "subskribi la şlosilon" -#: g10/keyedit.c:778 +#: g10/keyedit.c:781 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:782 msgid "lsign" msgstr "lsub" -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:782 msgid "sign the key locally" msgstr "subskribi la şlosilon loke" -#: g10/keyedit.c:780 +#: g10/keyedit.c:783 #, fuzzy msgid "nrsign" msgstr "subskribi" -#: g10/keyedit.c:780 +#: g10/keyedit.c:783 #, fuzzy msgid "sign the key non-revocably" msgstr "subskribi la şlosilon loke" -#: g10/keyedit.c:781 +#: g10/keyedit.c:784 +#, fuzzy +msgid "nrlsign" +msgstr "subskribi" + +#: g10/keyedit.c:784 +#, fuzzy +msgid "sign the key locally and non-revocably" +msgstr "subskribi la şlosilon loke" + +#: g10/keyedit.c:785 msgid "debug" msgstr "spuri" -#: g10/keyedit.c:782 +#: g10/keyedit.c:786 msgid "adduid" msgstr "aluid" -#: g10/keyedit.c:782 +#: g10/keyedit.c:786 msgid "add a user ID" msgstr "aldoni uzantidentigilon" -#: g10/keyedit.c:783 +#: g10/keyedit.c:787 msgid "addphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:783 +#: g10/keyedit.c:787 #, fuzzy msgid "add a photo ID" msgstr "aldoni uzantidentigilon" -#: g10/keyedit.c:784 +#: g10/keyedit.c:788 msgid "deluid" msgstr "foruid" -#: g10/keyedit.c:784 +#: g10/keyedit.c:788 msgid "delete user ID" msgstr "forvişi uzantidentigilon" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:786 +#: g10/keyedit.c:790 msgid "delphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:787 +#: g10/keyedit.c:791 msgid "addkey" msgstr "al" -#: g10/keyedit.c:787 +#: g10/keyedit.c:791 msgid "add a secondary key" msgstr "aldoni flankan şlosilon" -#: g10/keyedit.c:788 +#: g10/keyedit.c:792 msgid "delkey" msgstr "for" -#: g10/keyedit.c:788 +#: g10/keyedit.c:792 msgid "delete a secondary key" msgstr "forvişi flankan şlosilon" -#: g10/keyedit.c:789 +#: g10/keyedit.c:793 msgid "delsig" msgstr "forsig" -#: g10/keyedit.c:789 +#: g10/keyedit.c:793 msgid "delete signatures" msgstr "forvişi subskribojn" -#: g10/keyedit.c:790 +#: g10/keyedit.c:794 msgid "expire" msgstr "eksval" -#: g10/keyedit.c:790 +#: g10/keyedit.c:794 msgid "change the expire date" msgstr "şanøi la daton de eksvalidiøo" -#: g10/keyedit.c:791 +#: g10/keyedit.c:795 msgid "primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:791 +#: g10/keyedit.c:795 msgid "flag user ID as primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:792 +#: g10/keyedit.c:796 msgid "toggle" msgstr "alia" -#: g10/keyedit.c:792 +#: g10/keyedit.c:796 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "de sekreta aı publika listo iri al la alia" -#: g10/keyedit.c:794 +#: g10/keyedit.c:798 msgid "t" msgstr "a" -#: g10/keyedit.c:795 +#: g10/keyedit.c:799 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:795 +#: g10/keyedit.c:799 #, fuzzy msgid "list preferences (expert)" msgstr "listigi preferojn" -#: g10/keyedit.c:796 +#: g10/keyedit.c:800 #, fuzzy msgid "showpref" msgstr "showpref" -#: g10/keyedit.c:796 +#: g10/keyedit.c:800 #, fuzzy msgid "list preferences (verbose)" msgstr "listigi preferojn" -#: g10/keyedit.c:797 +#: g10/keyedit.c:801 #, fuzzy msgid "setpref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:797 +#: g10/keyedit.c:801 #, fuzzy msgid "set preference list" msgstr "listigi preferojn" -#: g10/keyedit.c:798 +#: g10/keyedit.c:802 #, fuzzy msgid "updpref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:798 +#: g10/keyedit.c:802 #, fuzzy msgid "updated preferences" msgstr "listigi preferojn" -#: g10/keyedit.c:799 +#: g10/keyedit.c:803 msgid "passwd" msgstr "pasf" -#: g10/keyedit.c:799 +#: g10/keyedit.c:803 msgid "change the passphrase" msgstr "şanøi la pasfrazon" -#: g10/keyedit.c:800 +#: g10/keyedit.c:804 msgid "trust" msgstr "fido" -#: g10/keyedit.c:800 +#: g10/keyedit.c:804 msgid "change the ownertrust" msgstr "şanøi la posedantofidon" -#: g10/keyedit.c:801 +#: g10/keyedit.c:805 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:801 +#: g10/keyedit.c:805 msgid "revoke signatures" msgstr "revoki subskribojn" -#: g10/keyedit.c:802 +#: g10/keyedit.c:806 msgid "revkey" msgstr "rev" -#: g10/keyedit.c:802 +#: g10/keyedit.c:806 msgid "revoke a secondary key" msgstr "revoki flankan şlosilon" -#: g10/keyedit.c:803 +#: g10/keyedit.c:807 msgid "disable" msgstr "el" -#: g10/keyedit.c:803 +#: g10/keyedit.c:807 msgid "disable a key" msgstr "malşalti şlosilon" -#: g10/keyedit.c:804 +#: g10/keyedit.c:808 msgid "enable" msgstr "en" -#: g10/keyedit.c:804 +#: g10/keyedit.c:808 msgid "enable a key" msgstr "şalti şlosilon" -#: g10/keyedit.c:805 +#: g10/keyedit.c:809 msgid "showphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:805 +#: g10/keyedit.c:809 msgid "show photo ID" msgstr "" -#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:825 +#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:829 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "ne povas fari tion en neinteraga reøimo\n" -#: g10/keyedit.c:861 +#: g10/keyedit.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "eraro dum legado de '%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:879 +#: g10/keyedit.c:884 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Sekreta şlosilo estas havebla.\n" -#: g10/keyedit.c:910 +#: g10/keyedit.c:915 msgid "Command> " msgstr "Komando> " -#: g10/keyedit.c:942 +#: g10/keyedit.c:947 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Bezonas la sekretan şlosilon por fari tion.\n" -#: g10/keyedit.c:946 +#: g10/keyedit.c:951 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Bonvolu uzi la komandon \"toggle\" unue.\n" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:1000 #, fuzzy msgid "Key is revoked.\n" msgstr "Şlosilo estas protektita.\n" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Æu vere subskribi æiujn uzantidentigilojn? " -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Sugesto: Elekti la uzantidentigilojn por subskribi\n" -#: g10/keyedit.c:1035 -msgid "This command is not allowed while in OpenPGP mode.\n" +#: g10/keyedit.c:1042 +#, c-format +msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1054 g10/keyedit.c:1075 +#: g10/keyedit.c:1062 g10/keyedit.c:1083 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Vi devas elekti almenaı unu uzantidentigilon.\n" -#: g10/keyedit.c:1056 +#: g10/keyedit.c:1064 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Vi ne povas forvişi la lastan uzantidentigilon!\n" -#: g10/keyedit.c:1059 +#: g10/keyedit.c:1067 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Æu vere forigi æiujn elektitajn uzantidentigilojn? " -#: g10/keyedit.c:1060 +#: g10/keyedit.c:1068 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Æu vere forigi æi tiun uzantidentigilon? " -#: g10/keyedit.c:1098 g10/keyedit.c:1120 +#: g10/keyedit.c:1106 g10/keyedit.c:1128 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Vi devas elekti almenaı unu şlosilon.\n" -#: g10/keyedit.c:1102 +#: g10/keyedit.c:1110 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Æu vi vere volas forvişi la elektitajn şlosilojn? " -#: g10/keyedit.c:1103 +#: g10/keyedit.c:1111 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Æu vi vere volas forvişi æi tiun şlosilon? " -#: g10/keyedit.c:1124 +#: g10/keyedit.c:1132 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Æu vi vere volas revoki la elektitajn şlosilojn? " -#: g10/keyedit.c:1125 +#: g10/keyedit.c:1133 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Æu vi vere volas revoki æi tiun şlosilon? " -#: g10/keyedit.c:1189 +#: g10/keyedit.c:1197 #, fuzzy msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "Æu vere forigi æiujn elektitajn uzantidentigilojn? " -#: g10/keyedit.c:1191 +#: g10/keyedit.c:1199 #, fuzzy msgid "Really update the preferences? " msgstr "Æu vere krei la revokatestilojn? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:1229 +#: g10/keyedit.c:1237 msgid "Save changes? " msgstr "Æu skribi şanøojn? " -#: g10/keyedit.c:1232 +#: g10/keyedit.c:1240 msgid "Quit without saving? " msgstr "Æu fini sen skribi şanøojn? " -#: g10/keyedit.c:1243 +#: g10/keyedit.c:1251 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1250 +#: g10/keyedit.c:1258 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "aktualigo de sekreto malsukcesis: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1257 +#: g10/keyedit.c:1265 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Şlosilo ne şanøita, do aktualigo ne necesas.\n" -#: g10/keyedit.c:1268 +#: g10/keyedit.c:1276 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Nevalida komando (provu per \"helpo\")\n" -#: g10/keyedit.c:1405 g10/keyedit.c:1431 +#: g10/keyedit.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "This key may be revoked by %s key %s%s\n" +msgstr "AVERTO: Æi tiu şlosilo estas revokita de sia posedanto!\n" + +#: g10/keyedit.c:1427 +msgid " (sensitive)" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1432 g10/keyedit.c:1458 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "%s%c %4u%c/%08lX kreita: %s eksvalidiøos: %s" -#: g10/keyedit.c:1414 +#: g10/keyedit.c:1441 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr " fido: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:1418 +#: g10/keyedit.c:1445 msgid "This key has been disabled" msgstr "Æi tiu şlosilo estas malşaltita" -#: g10/keyedit.c:1447 +#: g10/keyedit.c:1474 #, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "rev! subşlosilo estas revokita: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1450 +#: g10/keyedit.c:1477 msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "rev- falsita revoko trovita\n" -#: g10/keyedit.c:1452 +#: g10/keyedit.c:1479 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "rev? problemo en kontrolo de revoko: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1556 -#, fuzzy +#: g10/keyedit.c:1589 msgid "" -"\n" -"WARNING: This is a PGP2-style key\n" -msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" +"WARNING: This key already has a photo ID.\n" +" Adding another photo ID may confuse some versions of PGP.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1593 g10/keyedit.c:1620 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you still want to add it? (y/n) " +msgstr "Æu vi estas certa, ke vi deziras æi tiun şlosilgrandon? " + +#: g10/keyedit.c:1601 +msgid "You may only have one photo ID on a key.\n" +msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1557 +#: g10/keyedit.c:1615 msgid "" -" Adding a photo ID may cause some versions of PGP to not accept this " -"key\n" +"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " +"versions\n" +" of PGP to reject this key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1686 +#: g10/keyedit.c:1626 +msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1757 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Æu forvişi æi tiun bonan subskribon? (j/N/f)" -#: g10/keyedit.c:1690 +#: g10/keyedit.c:1761 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Æu forvişi æi tiun nevalidan subskribon? (j/N/f)" -#: g10/keyedit.c:1694 +#: g10/keyedit.c:1765 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Æu forvişi æi tiun nekonatan subskribon? (j/N/f)" -#: g10/keyedit.c:1700 +#: g10/keyedit.c:1771 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Æu vere forvişi æi tiun mem-subskribon? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:1714 +#: g10/keyedit.c:1785 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Forvişis %d subskribon.\n" -#: g10/keyedit.c:1715 +#: g10/keyedit.c:1786 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "Forvişis %d subskribojn.\n" -#: g10/keyedit.c:1718 +#: g10/keyedit.c:1789 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nenio estis forvişita.\n" -#: g10/keyedit.c:1787 +#: g10/keyedit.c:1858 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Bonvolu malelekti la sekretajn şlosilojn.\n" -#: g10/keyedit.c:1793 +#: g10/keyedit.c:1864 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Bonvolu elekti maksimume unu flankan şlosilon.\n" -#: g10/keyedit.c:1797 +#: g10/keyedit.c:1868 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Şanøas la daton de eksvalidiøo de flanka şlosilo.\n" -#: g10/keyedit.c:1799 +#: g10/keyedit.c:1870 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Şanøas la daton de eksvalidiøo de la æefa şlosilo.\n" -#: g10/keyedit.c:1841 +#: g10/keyedit.c:1912 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Vi ne povas şanøi la daton de eksvalidiøo de v3-şlosilo\n" -#: g10/keyedit.c:1857 +#: g10/keyedit.c:1928 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Mankas responda subskribo en sekreta şlosilaro\n" -#: g10/keyedit.c:1938 +#: g10/keyedit.c:2009 #, fuzzy msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Vi devas elekti almenaı unu uzantidentigilon.\n" -#: g10/keyedit.c:2113 +#: g10/keyedit.c:2184 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Mankas uzantidentigilo kun indekso %d\n" -#: g10/keyedit.c:2159 +#: g10/keyedit.c:2230 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Mankas flanka şlosilo kun indekso %d\n" -#: g10/keyedit.c:2257 +#: g10/keyedit.c:2328 msgid "user ID: \"" msgstr "uzantidentigilo: \"" -#: g10/keyedit.c:2260 +#: g10/keyedit.c:2331 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2891,82 +2978,84 @@ msgstr "" "\"\n" "subskribita per via şlosilo %08lX je %s\n" -#: g10/keyedit.c:2264 +#: g10/keyedit.c:2335 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Æu krei revokatestilon por æi tiu subskribo? (j/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:2288 +#: g10/keyedit.c:2359 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Vi subskribis la sekvajn uzantidentigilojn:\n" -#: g10/keyedit.c:2302 +#: g10/keyedit.c:2373 #, fuzzy, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr " subskribita per %08lX je %s\n" -#: g10/keyedit.c:2309 +#: g10/keyedit.c:2380 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " revokita de %08lX je %s\n" -#: g10/keyedit.c:2329 +#: g10/keyedit.c:2400 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Vi revokos la sekvajn subskribojn:\n" -#: g10/keyedit.c:2339 +#: g10/keyedit.c:2410 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " subskribita per %08lX je %s\n" -#: g10/keyedit.c:2347 +#: g10/keyedit.c:2418 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Æu vere krei la revokatestilojn? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:2376 +#: g10/keyedit.c:2447 msgid "no secret key\n" msgstr "mankas sekreta şlosilo\n" #. This isn't UTF8 as it is a URL(?) -#: g10/keylist.c:77 -msgid "Signature policy" -msgstr "" +#: g10/keylist.c:82 +#, fuzzy +msgid "Signature policy: " +msgstr "%s-subskribo de: %s\n" -#: g10/keylist.c:101 g10/keylist.c:118 g10/mainproc.c:717 g10/mainproc.c:726 +#: g10/keylist.c:107 g10/keylist.c:127 g10/mainproc.c:717 g10/mainproc.c:726 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "AVERTO: nevalida notacia dateno trovita\n" #. This is UTF8 -#: g10/keylist.c:106 -msgid "Signature notation" -msgstr "" +#: g10/keylist.c:115 +#, fuzzy +msgid "Signature notation: " +msgstr "Notacio: " -#: g10/keylist.c:113 +#: g10/keylist.c:122 msgid "not human readable" msgstr "" -#: g10/keylist.c:178 +#: g10/keylist.c:187 msgid "Keyring" msgstr "" #. of subkey -#: g10/keylist.c:378 g10/mainproc.c:849 +#: g10/keylist.c:387 g10/mainproc.c:852 #, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr " [eksvalidiøos: %s]" -#: g10/keylist.c:837 +#: g10/keylist.c:852 msgid "Fingerprint:" msgstr "Fingrospuro:" #. use tty #. Translators: this should fit into 24 bytes to that the fingerprint #. * data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:843 +#: g10/keylist.c:858 msgid " Fingerprint:" msgstr " Fingrospuro:" -#: g10/keylist.c:847 +#: g10/keylist.c:862 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Fingrospuro:" @@ -3045,61 +3134,66 @@ msgstr "memstara revoko - uzu \"gpg --import\" por apliki msgid "Notation: " msgstr "Notacio: " -#: g10/mainproc.c:738 +#: g10/mainproc.c:741 msgid "Policy: " msgstr "Gvidlinio: " -#: g10/mainproc.c:1191 +#: g10/mainproc.c:1194 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "kontrolo de subskribo estas malşaltita\n" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1233 g10/mainproc.c:1243 +#: g10/mainproc.c:1236 g10/mainproc.c:1246 #, fuzzy msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "ingitaj klartekstaj subskriboj\n" -#: g10/mainproc.c:1254 +#: g10/mainproc.c:1257 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Subskribo farita je %.*s per %s, şlosilo %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:1288 g10/mainproc.c:1310 +#: g10/mainproc.c:1291 g10/mainproc.c:1314 msgid "BAD signature from \"" msgstr "MALBONA subskribo de \"" -#: g10/mainproc.c:1289 g10/mainproc.c:1311 +#: g10/mainproc.c:1292 g10/mainproc.c:1315 +#, fuzzy +msgid "Expired signature from \"" +msgstr "Bona subskribo de \"" + +#: g10/mainproc.c:1293 g10/mainproc.c:1316 msgid "Good signature from \"" msgstr "Bona subskribo de \"" -#: g10/mainproc.c:1313 +#: g10/mainproc.c:1318 msgid "[uncertain]" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1333 +#: g10/mainproc.c:1338 msgid " aka \"" msgstr " alinome \"" -#: g10/mainproc.c:1393 +#: g10/mainproc.c:1398 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Ne povas kontroli subskribon: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1462 g10/mainproc.c:1478 g10/mainproc.c:1540 +#: g10/mainproc.c:1467 g10/mainproc.c:1483 g10/mainproc.c:1545 #, fuzzy msgid "not a detached signature\n" msgstr "fari apartan subskribon" -#: g10/mainproc.c:1489 +#: g10/mainproc.c:1494 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "memstara subskribo de klaso 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1546 +#: g10/mainproc.c:1551 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "malnovstila subskribo (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1553 +#: g10/mainproc.c:1558 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "nevalida radikpaketo trovita en proc_tree()\n" @@ -3117,57 +3211,75 @@ msgstr "Eksperimentaj metodoj ne estu uzataj!\n" msgid "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!\n" msgstr "æi tiu æifrad-metodo estas malrekomendata; bonvolu uzi pli normalan!\n" -#: g10/misc.c:361 +#: g10/misc.c:378 #, c-format msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:390 +#: g10/misc.c:410 #, c-format msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "" +#: g10/misc.c:435 +msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" +msgstr "" + +#: g10/misc.c:436 +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" +msgstr "" + #: g10/parse-packet.c:119 #, c-format msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "ne povas trakti publikşlosilan metodon %d\n" -#: g10/parse-packet.c:1042 +#: g10/parse-packet.c:1047 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpaketo de speco %d havas şaltitan \"critical bit\"\n" -#: g10/passphrase.c:278 g10/passphrase.c:320 +#: g10/passphrase.c:330 g10/passphrase.c:377 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:286 +#: g10/passphrase.c:338 msgid "can't set client pid for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:294 +#: g10/passphrase.c:346 msgid "can't get server read FD for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:301 +#: g10/passphrase.c:353 msgid "can't get server write FD for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:326 +#: g10/passphrase.c:386 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "" -#: g10/hkp.c:136 g10/passphrase.c:345 +#: g10/passphrase.c:399 +#, fuzzy, c-format +msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" +msgstr "protekto-metodo %d ne estas realigita\n" + +#: g10/hkp.c:148 g10/passphrase.c:420 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "ne povas konektiøi al '%s': %s\n" -#: g10/passphrase.c:417 g10/passphrase.c:679 +#: g10/passphrase.c:442 +msgid "communication problem with gpg-agent\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:511 g10/passphrase.c:897 #, c-format msgid " (main key ID %08lX)" msgstr " (æefşlosilo %08lX)" -#: g10/passphrase.c:427 +#: g10/passphrase.c:521 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -3178,34 +3290,38 @@ msgstr "" "por la uzanto: \"%.*s\"\n" "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:448 +#: g10/passphrase.c:542 #, fuzzy msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Donu pasfrazon: " -#: g10/passphrase.c:450 +#: g10/passphrase.c:544 #, fuzzy msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Ripetu pasfrazon: " -#: g10/passphrase.c:485 +#: g10/passphrase.c:585 msgid "passphrase too long\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:497 +#: g10/passphrase.c:598 msgid "invalid response from agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:506 +#: g10/passphrase.c:607 g10/passphrase.c:688 msgid "cancelled by user\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:509 g10/passphrase.c:582 +#: g10/passphrase.c:609 g10/passphrase.c:770 #, c-format msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:665 +#: g10/passphrase.c:691 g10/passphrase.c:799 +msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:883 msgid "" "\n" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -3215,20 +3331,20 @@ msgstr "" "Vi bezonas pasfrazon por malşlosi la sekretan şlosilon\n" "por la uzanto: \"" -#: g10/passphrase.c:674 +#: g10/passphrase.c:892 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" msgstr "%u-bita %s-şlosilo, %08lX, kreita je %s" -#: g10/passphrase.c:712 +#: g10/passphrase.c:943 msgid "can't query password in batchmode\n" msgstr "ne povas kontroli pasvorton en neinteraga reøimo\n" -#: g10/passphrase.c:716 +#: g10/passphrase.c:947 msgid "Enter passphrase: " msgstr "Donu pasfrazon: " -#: g10/passphrase.c:720 +#: g10/passphrase.c:951 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "Ripetu pasfrazon: " @@ -3281,47 +3397,48 @@ msgstr "malnova kodado de DEK ne estas realigita\n" msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" msgstr "æifrad-metodo %d estas nekonata aı malşaltita\n" -#: g10/pubkey-enc.c:219 +#: g10/pubkey-enc.c:220 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "NOTO: æifrad-metodo %d ne trovita en preferoj\n" -#: g10/pubkey-enc.c:241 +#: g10/pubkey-enc.c:242 #, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "NOTO: sekreta şlosilo %08lX eksvalidiøis je %s\n" -#: g10/hkp.c:58 +#. HKP does not support v3 fingerprints +#: g10/hkp.c:70 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %08lX from HKP keyserver %s\n" msgstr "petas la şlosilon %08lX de %s ...\n" -#: g10/hkp.c:82 +#: g10/hkp.c:94 #, c-format msgid "can't get key from keyserver: %s\n" msgstr "ne povas akiri şlosilon de şlosilservilo: %s\n" -#: g10/hkp.c:160 +#: g10/hkp.c:172 #, c-format msgid "error sending to `%s': %s\n" msgstr "eraro dum sendo al '%s': %s\n" -#: g10/hkp.c:175 +#: g10/hkp.c:187 #, c-format msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n" msgstr "sukceso dum sendo al '%s' (statuso=%u)\n" -#: g10/hkp.c:178 +#: g10/hkp.c:190 #, c-format msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" msgstr "malsukceso dum sendo al '%s': statuso=%u\n" -#: g10/hkp.c:413 +#: g10/hkp.c:467 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from HKP server %s\n" msgstr "" -#: g10/hkp.c:462 +#: g10/hkp.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "can't search keyserver: %s\n" msgstr "ne povas akiri şlosilon de şlosilservilo: %s\n" @@ -3335,11 +3452,17 @@ msgstr "sekretaj msgid "protection algorithm %d%s is not supported\n" msgstr "protekto-metodo %d ne estas realigita\n" -#: g10/seckey-cert.c:185 -msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" +#: g10/seckey-cert.c:186 +#, fuzzy +msgid "Invalid passphrase; please try again" msgstr "Nevalida pasfrazo; bonvolu provi denove ...\n" -#: g10/seckey-cert.c:241 +#: g10/seckey-cert.c:187 +#, c-format +msgid "%s ...\n" +msgstr "" + +#: g10/seckey-cert.c:244 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "" "AVERTO: Malforta şlosilo trovita - bonvolu şanøi la pasfrazon denove.\n" @@ -3370,39 +3493,45 @@ msgstr "NOTO: subskribo- msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" msgstr "supozas malbonan subskribon pro nekonata \"critical bit\"\n" -#: g10/sign.c:234 +#: g10/sign.c:115 +#, c-format +msgid "" +"WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" +msgstr "" + +#: g10/sign.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "Ne povas kontroli subskribon: %s\n" -#: g10/sign.c:243 +#: g10/sign.c:277 #, c-format msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "%s-subskribo de: %s\n" -#: g10/sign.c:390 +#: g10/sign.c:424 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/sign.c:578 +#: g10/sign.c:612 msgid "you can only sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:603 g10/sign.c:772 +#: g10/sign.c:637 g10/sign.c:806 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "ne povas krei %s: %s\n" -#: g10/sign.c:664 +#: g10/sign.c:698 msgid "signing:" msgstr "subskribas:" -#: g10/sign.c:756 +#: g10/sign.c:790 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:915 +#: g10/sign.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "malæifrado malsukcesis: %s\n" @@ -3417,132 +3546,132 @@ msgstr "ne povas trakti tekstliniojn pli longajn ol %d signojn\n" msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "enigata linio pli longa ol %d signojn\n" -#: g10/tdbio.c:118 g10/tdbio.c:1377 +#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1380 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" msgstr "fido-datenaro loko %lu: lseek malsukcesis: %s\n" -#: g10/tdbio.c:124 g10/tdbio.c:1384 +#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1387 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" msgstr "fido-datenaro loko %lu: skribo malsukcesis (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:234 +#: g10/tdbio.c:237 msgid "trustdb transaction too large\n" msgstr "fido-datenaro-transakcio tro granda\n" -#: g10/tdbio.c:451 +#: g10/tdbio.c:454 #, c-format msgid "%s: can't access: %s\n" msgstr "%s: ne povas aliri: %s\n" -#: g10/tdbio.c:465 +#: g10/tdbio.c:468 #, c-format msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: dosierujo ne ekzistas!\n" -#: g10/tdbio.c:475 g10/tdbio.c:495 g10/tdbio.c:538 +#: g10/tdbio.c:478 g10/tdbio.c:498 g10/tdbio.c:541 #, c-format msgid "%s: can't create lock\n" msgstr "%s: ne povas krei şloson\n" -#: g10/tdbio.c:477 g10/tdbio.c:541 +#: g10/tdbio.c:480 g10/tdbio.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: ne povas krei şloson\n" -#: g10/keyring.c:1420 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:307 g10/tdbio.c:481 +#: g10/keyring.c:1433 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:307 g10/tdbio.c:484 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: ne povas krei: %s\n" -#: g10/tdbio.c:500 +#: g10/tdbio.c:503 #, c-format msgid "%s: failed to create version record: %s" msgstr "%s: malsukcesis krei versiregistron: %s" -#: g10/tdbio.c:504 +#: g10/tdbio.c:507 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb created\n" msgstr "%s: nevalida fido-datenaro kreita\n" -#: g10/tdbio.c:507 +#: g10/tdbio.c:510 #, c-format msgid "%s: trustdb created\n" msgstr "%s: fido-datenaro kreita\n" -#: g10/tdbio.c:562 +#: g10/tdbio.c:565 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb\n" msgstr "%s: nevalida fido-datenaro\n" -#: g10/tdbio.c:594 +#: g10/tdbio.c:597 #, c-format msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" msgstr "%s: malsukcesis krei haktabelon: %s\n" -#: g10/tdbio.c:602 +#: g10/tdbio.c:605 #, c-format msgid "%s: error updating version record: %s\n" msgstr "%s: eraro dum aktualigo de versiregistro: %s\n" -#: g10/tdbio.c:618 g10/tdbio.c:654 g10/tdbio.c:667 g10/tdbio.c:696 -#: g10/tdbio.c:1310 g10/tdbio.c:1337 +#: g10/tdbio.c:621 g10/tdbio.c:657 g10/tdbio.c:670 g10/tdbio.c:699 +#: g10/tdbio.c:1313 g10/tdbio.c:1340 #, c-format msgid "%s: error reading version record: %s\n" msgstr "%s: eraro dum legado de versiregistro: %s\n" -#: g10/tdbio.c:631 g10/tdbio.c:676 +#: g10/tdbio.c:634 g10/tdbio.c:679 #, c-format msgid "%s: error writing version record: %s\n" msgstr "%s: eraro dum skribado de versiregistro: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1114 +#: g10/tdbio.c:1117 #, c-format msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" msgstr "fido-datenaro: lseek malsukcesis: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1122 +#: g10/tdbio.c:1125 #, c-format msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" msgstr "fido-datenaro: lego malsukcesis (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:1143 +#: g10/tdbio.c:1146 #, c-format msgid "%s: not a trustdb file\n" msgstr "%s: ne estas fido-datenaro\n" -#: g10/tdbio.c:1160 +#: g10/tdbio.c:1163 #, c-format msgid "%s: version record with recnum %lu\n" msgstr "%s: versiregistro kun registronumero %lu\n" -#: g10/tdbio.c:1165 +#: g10/tdbio.c:1168 #, c-format msgid "%s: invalid file version %d\n" msgstr "%s: nevalida dosiero-versio %d\n" -#: g10/tdbio.c:1343 +#: g10/tdbio.c:1346 #, c-format msgid "%s: error reading free record: %s\n" msgstr "%s: eraro dum legado de libera registro: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1351 +#: g10/tdbio.c:1354 #, c-format msgid "%s: error writing dir record: %s\n" msgstr "%s: eraro dum skribo de dosieruja registro: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1361 +#: g10/tdbio.c:1364 #, c-format msgid "%s: failed to zero a record: %s\n" msgstr "%s: malsukcesis nuligi registron: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1391 +#: g10/tdbio.c:1394 #, c-format msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: malsukcesis aldoni registron: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1436 +#: g10/tdbio.c:1439 msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "la fido-datenaro estas fuşita; bonvolu ruli \"gpg --fix-trustdb\".\n" @@ -3747,12 +3876,14 @@ msgstr "Tio estas sekreta msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "listigo de şlosilblokoj malsukcesis: %s\n" -#: g10/delkey.c:184 -msgid "there is a secret key for this public key!\n" +#: g10/delkey.c:185 +#, fuzzy, c-format +msgid "there is a secret key for public key \"%s\"!\n" msgstr "mankas sekreta şlosilo por æi tiu publika şlosilo!\n" -#: g10/delkey.c:186 -msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" +#: g10/delkey.c:187 +#, fuzzy +msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "uzu la opcion \"--delete-secret-key\" por forvişi øin unue.\n" #: g10/helptext.c:47 @@ -3840,7 +3971,7 @@ msgid "Enter the size of the key" msgstr "Donu la şlosilgrandon" #: g10/helptext.c:103 g10/helptext.c:108 g10/helptext.c:120 g10/helptext.c:152 -#: g10/helptext.c:175 g10/helptext.c:180 g10/helptext.c:185 +#: g10/helptext.c:180 g10/helptext.c:185 g10/helptext.c:190 msgid "Answer \"yes\" or \"no\"" msgstr "Respondu per \"jes\" aı \"ne\"" @@ -3910,19 +4041,28 @@ msgid "" "\n" "\"3\" means you did extensive verification of the key. For example, this " "could\n" -" mean that you verified the key fingerprint and checked the user ID on " +" mean that you verified the key fingerprint with the owner of the key in\n" +" person, and that you checked, by means of a hard to forge document with " +"a\n" +" photo ID (such as a passport) that the name of the key owner matches " "the\n" -" key against a photo ID, and also verified the email address on the key\n" -" belongs to the key owner.\n" +" name in the user ID on the key, and finally that you verified (by " +"exchange\n" +" of email) that the email address on the key belongs to the key owner.\n" +"\n" +"Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* examples.\n" +"In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive" +"\"\n" +"mean to you when you sign other keys.\n" "\n" "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"." msgstr "" -#: g10/helptext.c:189 +#: g10/helptext.c:194 msgid "Answer \"yes\" is you want to sign ALL the user IDs" msgstr "Respondu per \"jes\", se vi volas subskribi æiujn uzantidentigilojn" -#: g10/helptext.c:193 +#: g10/helptext.c:198 msgid "" "Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n" "All certificates are then also lost!" @@ -3930,11 +4070,11 @@ msgstr "" "Respondu per \"jes\", se vi vere volas forvişi la uzantidentigilon.\n" "Tiam ankaı æiuj atestiloj perdiøos!" -#: g10/helptext.c:198 +#: g10/helptext.c:203 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey" msgstr "Respondu per \"jes\", se la subşlosilo estu forvişita" -#: g10/helptext.c:203 +#: g10/helptext.c:208 msgid "" "This is a valid signature on the key; you normally don't want\n" "to delete this signature because it may be important to establish a\n" @@ -3944,7 +4084,7 @@ msgstr "" "æi tiun subskribon, æar eble øi estos grava por establi fido-ligon\n" "al la şlosilo aı al alia şlosilo atestita per æi tiu şlosilo." -#: g10/helptext.c:208 +#: g10/helptext.c:213 msgid "" "This signature can't be checked because you don't have the\n" "corresponding key. You should postpone its deletion until you\n" @@ -3956,7 +4096,7 @@ msgstr "" "şlosilo estis uzita, æar la subskribanta şlosilo eble establos\n" "fido-ligon tra alia jam atestita şlosilo." -#: g10/helptext.c:214 +#: g10/helptext.c:219 msgid "" "The signature is not valid. It does make sense to remove it from\n" "your keyring." @@ -3964,7 +4104,7 @@ msgstr "" "La subskribo ne estas valida. Estas prudente forigi øin de\n" "via şlosilaro." -#: g10/helptext.c:218 +#: g10/helptext.c:223 msgid "" "This is a signature which binds the user ID to the key. It is\n" "usually not a good idea to remove such a signature. Actually\n" @@ -3978,34 +4118,34 @@ msgstr "" "mem-subskribo estas ial nevalida, kaj dua mem-subskribo estas\n" "havebla." -#: g10/helptext.c:226 +#: g10/helptext.c:231 msgid "" "Change the preferences of all user IDs (or just of the selected ones)\n" "to the current list of preferences. The timestamp of all affected\n" "self-signatures fill be advanced by one second.\n" msgstr "" -#: g10/helptext.c:233 +#: g10/helptext.c:238 #, fuzzy msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" msgstr "" "Bonvolu doni la pasfrazon; tio estas sekreta frazo, kiu ne\n" "estas facile divenebla." -#: g10/helptext.c:239 +#: g10/helptext.c:244 msgid "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in." msgstr "" "Bonvolu ripeti la pasfrazon, por kontroli, ke vi bone scias, kion vi tajpis." -#: g10/helptext.c:243 +#: g10/helptext.c:248 msgid "Give the name of the file to which the signature applies" msgstr "Donu la nomon de la dosiero, al kiu la subskribo aplikiøas" -#: g10/helptext.c:248 +#: g10/helptext.c:253 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file" msgstr "Respondu per \"jes\", se la dosiero estu surskribita" -#: g10/helptext.c:253 +#: g10/helptext.c:258 msgid "" "Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n" "file (which is shown in brackets) will be used." @@ -4013,7 +4153,7 @@ msgstr "" "Bonvolu doni novan dosiernomon. Se vi premas nur ENEN, la implicita\n" "dosiero (montrita en parentezo) estos uzata." -#: g10/helptext.c:259 +#: g10/helptext.c:264 msgid "" "You should specify a reason for the certification. Depending on the\n" "context you have the ability to choose from this list:\n" @@ -4041,7 +4181,7 @@ msgstr "" " Uzu æi tion por aserti, ke la uzantidentigilo ne plu estu uzata;\n" " normale oni uzas æi tion por marki retadreson kiel nevalidan.\n" -#: g10/helptext.c:275 +#: g10/helptext.c:280 msgid "" "If you like, you can enter a text describing why you issue this\n" "revocation certificate. Please keep this text concise.\n" @@ -4051,11 +4191,11 @@ msgstr "" "æi tiun revokatestilon. Bonvolu fari æi tiun tekston konciza.\n" "Malplena linio finas la tekston.\n" -#: g10/helptext.c:290 +#: g10/helptext.c:295 msgid "No help available" msgstr "Nenia helpo disponata" -#: g10/helptext.c:298 +#: g10/helptext.c:303 #, c-format msgid "No help available for `%s'" msgstr "Nenia helpo disponata por '%s'" @@ -4065,59 +4205,81 @@ msgstr "Nenia helpo disponata por '%s'" msgid "error creating keyring `%s': %s\n" msgstr "eraro dum skribado de şlosilaro '%s': %s\n" -#: g10/keydb.c:186 +#: g10/keydb.c:188 #, c-format msgid "changing permission of `%s' failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/keydb.c:195 +#: g10/keydb.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "keyring `%s' created\n" msgstr "%s: şlosilaro kreita\n" -#: g10/keydb.c:588 +#: g10/keydb.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "%s: malsukcesis krei haktabelon: %s\n" -#: g10/keyring.c:1220 +#: g10/keyring.c:1232 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "AVERTO: ekzistas 2 dosieroj kun sekretaj informoj.\n" -#: g10/keyring.c:1222 +#: g10/keyring.c:1234 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s estas la neşanøita\n" -#: g10/keyring.c:1223 +#: g10/keyring.c:1235 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s estas la nova\n" -#: g10/keyring.c:1224 +#: g10/keyring.c:1236 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Bonvolu ripari æi tiun eblan sekurecproblemon\n" -#: g10/keyring.c:1322 +#: g10/keyring.c:1334 #, fuzzy, c-format msgid "checking keyring `%s'\n" msgstr "eraro dum skribado de şlosilaro '%s': %s\n" -#: g10/keyring.c:1353 +#: g10/keyring.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu şlosiloj jam traktitaj\n" -#: g10/keyring.c:1364 +#: g10/keyring.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "listigi şlosilojn kaj subskribojn" -#: g10/keyring.c:1425 +#: g10/keyring.c:1438 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: şlosilaro kreita\n" +#~ msgid "--delete-secret-key user-id" +#~ msgstr "--delete-secret-key uzantidentigilo" + +#~ msgid "--delete-key user-id" +#~ msgstr "--delete-key uzantidentigilo" + +#, fuzzy +#~ msgid "--delete-secret-and-public-key user-id" +#~ msgstr "--delete-secret-and-public-key uzantidentigilo" + +#~ msgid "Enter the user ID: " +#~ msgstr "Donu la uzantidentigilon: " + +#~ msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" +#~ msgstr "ignorita: publika şlosilo jam difinita per --encrypt-to\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "WARNING: This is a PGP2-style key\n" +#~ msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" + #~ msgid "sSmMqQ" #~ msgstr "iImMfF" diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po index cf5c30b9e..73f62d454 100644 --- a/po/es_ES.po +++ b/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ # GPG version: 1.0.0 msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 2001-12-22 14:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-03-03 15:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-27 06:35+0200\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Date: 1998-11-13 10:49:25+0100\n" @@ -22,15 +22,19 @@ msgstr "" "mainproc.c g10/passphrase.c g10/plaintext.c g10/pref.c g10/seckey-cert.c g10/" "sig-check.c g10/sign.c g10/trustdb.c g10/verify.c\n" -#: util/secmem.c:87 +#: util/secmem.c:88 msgid "Warning: using insecure memory!\n" msgstr "ATENCIÓN: ¡se está usando memoria insegura!\n" -#: util/secmem.c:322 +#: util/secmem.c:89 +msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" +msgstr "" + +#: util/secmem.c:326 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "operación imposible sin memoria segura inicializada\n" -#: util/secmem.c:323 +#: util/secmem.c:327 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(es posible que haya usado el programa incorrecto para esta tarea)\n" @@ -50,7 +54,7 @@ msgstr "" msgid "nN" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:765 util/miscutil.c:326 +#: g10/keyedit.c:768 util/miscutil.c:326 msgid "quit" msgstr "" @@ -266,6 +270,11 @@ msgstr "Clave p msgid "unusable secret key" msgstr "Clave secreta incorrecta" +#: util/errors.c:107 +#, fuzzy +msgid "keyserver error" +msgstr "Error general" + #: util/logger.c:249 #, c-format msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" @@ -276,7 +285,7 @@ msgstr "... esto es un bug (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "Ha encontrado Vd. un bug... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:320 g10/import.c:145 g10/keygen.c:1537 +#: cipher/random.c:320 g10/import.c:145 g10/keygen.c:1552 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n" @@ -354,7 +363,7 @@ msgstr "" "otro trabajo para que el sistema pueda recolectar más entropía\n" "(se necesitan %d bytes más).\n" -#: g10/g10.c:262 +#: g10/g10.c:277 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -362,156 +371,170 @@ msgstr "" "@Comandos:\n" " " -#: g10/g10.c:264 +#: g10/g10.c:279 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[file]|hace una firma" -#: g10/g10.c:265 +#: g10/g10.c:280 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[file]|hace una firma en texto claro" -#: g10/g10.c:266 +#: g10/g10.c:281 msgid "make a detached signature" msgstr "hace una firma separada" -#: g10/g10.c:267 +#: g10/g10.c:282 msgid "encrypt data" msgstr "cifra datos" -#: g10/g10.c:268 +#: g10/g10.c:283 +msgid "|[files]|encrypt files" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:284 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "cifra sólo con un cifrado simétrico" -#: g10/g10.c:269 +#: g10/g10.c:285 msgid "store only" msgstr "sólo almacenar" -#: g10/g10.c:270 +#: g10/g10.c:286 msgid "decrypt data (default)" msgstr "descifra datos (predefinido)" -#: g10/g10.c:271 +#: g10/g10.c:287 +msgid "|[files]|decrypt files" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:288 msgid "verify a signature" msgstr "verifica una firma" -#: g10/g10.c:273 +#: g10/g10.c:290 msgid "list keys" msgstr "lista claves" -#: g10/g10.c:275 +#: g10/g10.c:292 msgid "list keys and signatures" msgstr "lista claves y firmas" -#: g10/g10.c:276 +#: g10/g10.c:293 msgid "check key signatures" msgstr "comprueba las firmas de las claves" -#: g10/g10.c:277 +#: g10/g10.c:294 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lista claves y huellas dactilares" -#: g10/g10.c:278 +#: g10/g10.c:295 msgid "list secret keys" msgstr "lista claves secretas" -#: g10/g10.c:279 +#: g10/g10.c:296 msgid "generate a new key pair" msgstr "genera un nuevo par de claves" -#: g10/g10.c:280 -msgid "remove key from the public keyring" +#: g10/g10.c:297 +#, fuzzy +msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "elimina la clave del anillo público" -#: g10/g10.c:282 +#: g10/g10.c:299 #, fuzzy -msgid "remove key from the secret keyring" +msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "elimina la clave del anillo público" -#: g10/g10.c:283 +#: g10/g10.c:300 msgid "sign a key" msgstr "firma la clave" -#: g10/g10.c:284 +#: g10/g10.c:301 msgid "sign a key locally" msgstr "firma la clave localmente" -#: g10/g10.c:285 +#: g10/g10.c:302 #, fuzzy msgid "sign a key non-revocably" msgstr "firma la clave localmente" -#: g10/g10.c:286 +#: g10/g10.c:303 +#, fuzzy +msgid "sign a key locally and non-revocably" +msgstr "firma la clave localmente" + +#: g10/g10.c:304 msgid "sign or edit a key" msgstr "firma o modifica una clave" -#: g10/g10.c:287 +#: g10/g10.c:305 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genera un certificado de revocación" -#: g10/g10.c:288 +#: g10/g10.c:306 msgid "export keys" msgstr "exporta claves" -#: g10/g10.c:289 +#: g10/g10.c:307 msgid "export keys to a key server" msgstr "exporta claves a un servidor de claves" -#: g10/g10.c:290 +#: g10/g10.c:308 msgid "import keys from a key server" msgstr "importa claves desde un servidor de claves" -#: g10/g10.c:292 +#: g10/g10.c:310 #, fuzzy msgid "search for keys on a key server" msgstr "exporta claves a un servidor de claves" -#: g10/g10.c:294 +#: g10/g10.c:312 #, fuzzy msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "importa claves desde un servidor de claves" -#: g10/g10.c:298 +#: g10/g10.c:316 msgid "import/merge keys" msgstr "importa/fusiona claves" -#: g10/g10.c:300 +#: g10/g10.c:318 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "lista sólo la secuencia de paquetes" -#: g10/g10.c:302 +#: g10/g10.c:320 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exporta los valores de confianza" -#: g10/g10.c:304 +#: g10/g10.c:322 msgid "import ownertrust values" msgstr "importa los valores de confianza" -#: g10/g10.c:306 +#: g10/g10.c:324 msgid "update the trust database" msgstr "actualiza la base de datos de confianza" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:326 #, fuzzy msgid "unattended trust database update" msgstr "actualiza la base de datos de confianza" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:327 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "arregla una base de datos de confianza dañada" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:328 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "quita la armadura de un fichero o stdin" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:330 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "crea la armadura a un fichero o stdin" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:332 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [ficheros]|imprime resúmenes de mensaje" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:336 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -521,212 +544,217 @@ msgstr "" "Opciones:\n" " " -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:338 msgid "create ascii armored output" msgstr "crea una salida ascii con armadura" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:340 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOMBRE|cifra para NOMBRE" -#: g10/g10.c:325 +#: g10/g10.c:343 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NOMBRE|usa NOMBRE como destinatario por defecto" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:345 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "usa la clave por defecto como destinatario" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:350 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "usa este usuario para firmar o descifrar" -#: g10/g10.c:333 +#: g10/g10.c:351 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|nivel de compresión N (0 no comprime)" -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:353 msgid "use canonical text mode" msgstr "usa modo de texto canónico" -#: g10/g10.c:338 +#: g10/g10.c:360 msgid "use as output file" msgstr "usa como fichero de salida" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:361 msgid "verbose" msgstr "prolijo" -#: g10/g10.c:340 +#: g10/g10.c:362 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "algo más discreto" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:363 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "no usa la terminal en absoluto" -#: g10/g10.c:342 +#: g10/g10.c:364 msgid "force v3 signatures" msgstr "fuerza firmas v3" -#: g10/g10.c:343 +#: g10/g10.c:365 #, fuzzy msgid "do not force v3 signatures" msgstr "fuerza firmas v3" -#: g10/g10.c:344 +#: g10/g10.c:366 #, fuzzy msgid "force v4 key signatures" msgstr "fuerza firmas v3" -#: g10/g10.c:345 +#: g10/g10.c:367 #, fuzzy msgid "do not force v4 key signatures" msgstr "fuerza firmas v3" -#: g10/g10.c:346 +#: g10/g10.c:368 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "siempre usa un MCD para cifrar" -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:370 +#, fuzzy +msgid "never use a MDC for encryption" +msgstr "siempre usa un MCD para cifrar" + +#: g10/g10.c:372 msgid "do not make any changes" msgstr "no hace ningún cambio" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:374 msgid "use the gpg-agent" msgstr "" -#: g10/g10.c:350 +#: g10/g10.c:377 msgid "batch mode: never ask" msgstr "proceso por lotes: nunca preguntar" -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:378 msgid "assume yes on most questions" msgstr "asume \"sí\" en casi todas las preguntas" -#: g10/g10.c:352 +#: g10/g10.c:379 msgid "assume no on most questions" msgstr "asume \"no\" en casi todas las preguntas" -#: g10/g10.c:353 +#: g10/g10.c:380 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "añade este anillo a la lista de anillos" -#: g10/g10.c:354 +#: g10/g10.c:381 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "añade este anillo secreto a la lista" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:382 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr "" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:383 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOMBRE|usa NOMBRE como clave secreta por defecto" -#: g10/g10.c:357 +#: g10/g10.c:384 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|SERVIDOR|usa este servidor de claves" -#: g10/g10.c:359 +#: g10/g10.c:386 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NOMBRE|usa el juego de caracteres NOMBRE" -#: g10/g10.c:360 +#: g10/g10.c:387 msgid "read options from file" msgstr "lee opciones del fichero" -#: g10/g10.c:364 +#: g10/g10.c:391 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|DF|escribe información de estado en descriptor DF" -#: g10/g10.c:366 +#: g10/g10.c:393 #, fuzzy msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "|DF|escribe información de estado en descriptor DF" -#: g10/g10.c:372 +#: g10/g10.c:399 #, fuzzy msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "|ID-CLAVE|confía plenamente en esta clave" -#: g10/g10.c:373 +#: g10/g10.c:400 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FICHERO|carga módulo de extensiones FICHERO" -#: g10/g10.c:374 +#: g10/g10.c:401 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emula el modo descrito en la RFC1991" -#: g10/g10.c:375 +#: g10/g10.c:402 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" "todas las opciones de paquete, cifrado y\n" "resumen tipo OpenPGP" -#: g10/g10.c:376 +#: g10/g10.c:403 #, fuzzy msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "" "todas las opciones de paquete, cifrado y\n" "resumen tipo OpenPGP" -#: g10/g10.c:378 +#: g10/g10.c:407 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|usa modo de contraseña N" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:409 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOMBRE|usa algoritmo de resumen de mensaje NOMBRE\n" "para las contraseñas" -#: g10/g10.c:382 +#: g10/g10.c:411 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOMBRE|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE para las\n" "contraseñas" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/g10.c:412 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOMBRE|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE" -#: g10/g10.c:384 +#: g10/g10.c:413 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOMBRE|usa algoritmo de resumen de mensaje NOMBRE" -#: g10/g10.c:385 +#: g10/g10.c:414 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|usa el algoritmo de compresión N" -#: g10/g10.c:386 +#: g10/g10.c:415 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "elimina campo keyid de los paquetes cifrados" -#: g10/g10.c:387 +#: g10/g10.c:416 msgid "Show Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:388 +#: g10/g10.c:417 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:389 +#: g10/g10.c:418 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:390 +#: g10/g10.c:419 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NOMBRE=VALOR|usa estos datos de notación" -#: g10/g10.c:393 +#: g10/g10.c:422 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:425 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -746,15 +774,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nombres] muestra las claves\n" " --fingerprint [nombres] muestra las huellas dactilares\n" -#: g10/g10.c:529 +#: g10/g10.c:559 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Por favor, informe de posibles \"bugs\" a .\n" -#: g10/g10.c:533 +#: g10/g10.c:563 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opciones] [ficheros] (-h para ayuda)" -#: g10/g10.c:536 +#: g10/g10.c:566 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -764,7 +792,7 @@ msgstr "" "Firma, comprueba, cifra o descifra.\n" "La operación por defecto depende del tipo de datos de entrada.\n" -#: g10/g10.c:547 +#: g10/g10.c:577 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -772,238 +800,240 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos soportados:\n" -#: g10/g10.c:621 +#: g10/g10.c:651 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opciones] " -#: g10/g10.c:678 +#: g10/g10.c:708 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandos incompatibles\n" -#: g10/g10.c:850 +#: g10/g10.c:881 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: no existe el fichero de opciones predefinido `%s'\n" -#: g10/g10.c:854 +#: g10/g10.c:885 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fichero de opciones `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:861 +#: g10/g10.c:892 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "leyendo opciones desde `%s'\n" -#: g10/g10.c:1129 +#: g10/g10.c:1174 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s no es un juego de caracteres válido\n" -#: g10/g10.c:1145 +#: g10/g10.c:1190 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1239 +#: g10/g10.c:1294 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ATENCIÓN: ¡el programa podría crear un fichero core dump!\n" -#: g10/g10.c:1243 +#: g10/g10.c:1298 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1250 g10/g10.c:1261 +#: g10/g10.c:1305 g10/g10.c:1316 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: ¡%s no es para uso normal!\n" -#: g10/g10.c:1252 +#: g10/g10.c:1307 g10/g10.c:1327 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "¡%s no permitido con %s!\n" -#: g10/g10.c:1255 +#: g10/g10.c:1310 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "¡%s no tiene sentido con %s!\n" -#: g10/g10.c:1281 +#: g10/g10.c:1336 +msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1342 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1292 +#: g10/g10.c:1348 +msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1361 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:282 g10/g10.c:1306 g10/g10.c:1501 g10/sign.c:580 -#: g10/sign.c:758 -msgid "this message will not be usable by PGP 2.x\n" +#: g10/encode.c:287 g10/encode.c:349 g10/g10.c:1375 g10/sign.c:614 +#: g10/sign.c:792 +msgid "this message may not be usable by PGP 2.x\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1332 g10/g10.c:1344 +#: g10/g10.c:1414 g10/g10.c:1426 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de cifrado seleccionado no es válido\n" -#: g10/g10.c:1338 g10/g10.c:1350 +#: g10/g10.c:1420 g10/g10.c:1432 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de resumen seleccionado no es válido\n" -#: g10/g10.c:1354 -msgid "the given policy URL is invalid\n" +#: g10/g10.c:1436 +#, fuzzy +msgid "the given signature policy URL is invalid\n" +msgstr "URL de política no válida\n" + +#: g10/g10.c:1440 +#, fuzzy +msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "URL de política no válida\n" -#: g10/g10.c:1357 +#: g10/g10.c:1443 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "el algoritmo de compresión debe estar en el rango %d-%d\n" -#: g10/g10.c:1359 +#: g10/g10.c:1445 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed debe ser mayor que 0\n" -#: g10/g10.c:1361 +#: g10/g10.c:1447 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed debe ser mayor que 1\n" -#: g10/g10.c:1363 +#: g10/g10.c:1449 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth debe estar en el rango 1-255\n" -#: g10/g10.c:1366 +#: g10/g10.c:1452 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: el modo S2K simple (0) no es nada recomendable\n" -#: g10/g10.c:1370 +#: g10/g10.c:1456 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K incorrecto; debe ser 0, 1 o 3\n" -#: g10/g10.c:1374 +#: g10/g10.c:1460 #, fuzzy msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "modo S2K incorrecto; debe ser 0, 1 o 3\n" -#: g10/g10.c:1377 +#: g10/g10.c:1463 #, fuzzy msgid "invalid preferences\n" msgstr "muestra preferencias" -#: g10/g10.c:1464 +#: g10/g10.c:1557 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inicialización de la base de datos de confianza fallida: %s\n" -#: g10/g10.c:1484 +#: g10/g10.c:1577 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1491 +#: g10/g10.c:1584 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1499 -msgid "" -"you must use files (and not a pipe) when encrypting with --pgp2 enabled.\n" -msgstr "" - -#: g10/g10.c:1506 +#: g10/g10.c:1592 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1519 +#: g10/g10.c:1609 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1532 +#: g10/g10.c:1622 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1546 +#: g10/g10.c:1636 #, fuzzy msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1555 +#: g10/g10.c:1645 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1573 +#: g10/g10.c:1663 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1581 +#: g10/g10.c:1674 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-usuario" -#: g10/g10.c:1589 +#: g10/g10.c:1682 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-usuario" -#: g10/g10.c:1597 +#: g10/g10.c:1690 #, fuzzy msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--sign-key id-usuario" -#: g10/g10.c:1605 +#: g10/g10.c:1698 +#, fuzzy +msgid "--nrlsign-key user-id" +msgstr "--sign-key id-usuario" + +#: g10/g10.c:1706 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-usuario [comandos]" -#: g10/g10.c:1621 -msgid "--delete-secret-key user-id" -msgstr "--delete-secret-key id-usuario" - -#: g10/g10.c:1624 -msgid "--delete-key user-id" -msgstr "--delete-key id-usuario" - -#: g10/g10.c:1632 -#, fuzzy -msgid "--delete-secret-and-public-key user-id" -msgstr "--delete-secret-key-and-public id-usuario" - -#: g10/encode.c:302 g10/g10.c:1669 g10/sign.c:669 +#: g10/encode.c:307 g10/g10.c:1762 g10/sign.c:703 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:1684 +#: g10/g10.c:1777 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id-usuario] [anillo]" -#: g10/g10.c:1767 +#: g10/g10.c:1860 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "eliminación de armadura fallida: %s\n" -#: g10/g10.c:1775 +#: g10/g10.c:1868 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "creación de armadura fallida: %s\n" -#: g10/g10.c:1846 +#: g10/g10.c:1955 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de distribución no válido `%s'\n" -#: g10/g10.c:1932 +#: g10/g10.c:2041 msgid "[filename]" msgstr "[nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:1936 +#: g10/g10.c:2045 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Adelante, teclee su mensaje...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1939 g10/verify.c:94 g10/verify.c:139 +#: g10/decrypt.c:60 g10/decrypt.c:106 g10/g10.c:2048 g10/verify.c:94 +#: g10/verify.c:139 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "no puede abrirse `%s'\n" -#: g10/g10.c:2148 +#: g10/g10.c:2257 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "El primer caracter de una notación debe ser una letra o un subrayado\n" -#: g10/g10.c:2154 +#: g10/g10.c:2263 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -1011,23 +1041,14 @@ msgstr "" "un nombre de notación debe tener sólo letras, dígitos, puntos o subrayados, " "y acabar con un '='\n" -#: g10/g10.c:2160 +#: g10/g10.c:2269 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "los puntos en una notación deben estar rodeados por otros caracteres\n" -#: g10/g10.c:2168 +#: g10/g10.c:2277 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "un valor de notación no debe usar ningún caracter de control\n" -#: g10/g10.c:2208 -msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" -msgstr "" - -#: g10/g10.c:2209 -msgid "" -"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" -msgstr "" - #: g10/armor.c:306 #, c-format msgid "armor: %s\n" @@ -1279,109 +1300,111 @@ msgstr "" "\"sí\" a la siguiente pregunta.\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:513 g10/pkclist.c:536 +#: g10/pkclist.c:513 g10/pkclist.c:535 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n" msgstr "ATENCIÓN: ¡Usando una clave no fiable!\n" -#: g10/pkclist.c:555 +#: g10/pkclist.c:554 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" msgstr "ATENCIÓN: ¡Esta clave ha sido revocada por su propietario!\n" -#: g10/pkclist.c:556 +#: g10/pkclist.c:555 msgid " This could mean that the signature is forgery.\n" msgstr " Esto puede significar que la firma está falsificada.\n" -#: g10/pkclist.c:562 +#: g10/pkclist.c:561 msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n" msgstr "ATENCIÓN: ¡Esta clave ha sido revocada por su propietario!\n" -#: g10/pkclist.c:567 +#: g10/pkclist.c:566 #, fuzzy msgid "Note: This key has been disabled.\n" msgstr "Esta clave está deshabilitada" -#: g10/pkclist.c:572 +#: g10/pkclist.c:571 msgid "Note: This key has expired!\n" msgstr "Nota: ¡Esta clave está caducada!\n" -#: g10/pkclist.c:584 +#: g10/pkclist.c:582 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" msgstr "" "ATENCIÓN: ¡Esta clave no está certificada por una firma de confianza!\n" -#: g10/pkclist.c:586 +#: g10/pkclist.c:584 msgid "" " There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " No hay indicios de que la firma pertenezca al propietario.\n" -#: g10/pkclist.c:595 +#: g10/pkclist.c:592 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n" msgstr "ATENCIÓN: ¡Esta clave NO es de confianza!\n" -#: g10/pkclist.c:596 +#: g10/pkclist.c:593 msgid " The signature is probably a FORGERY.\n" msgstr " La firma es probablemente una FALSIFICACIÓN.\n" -#: g10/pkclist.c:604 +#: g10/pkclist.c:601 msgid "" "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" msgstr "" "ATENCIÓN: ¡Esta clave no está certificada con suficientes firmas de " "confianza!\n" -#: g10/pkclist.c:606 +#: g10/pkclist.c:603 msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " No es seguro que la firma pertenezca al propietario.\n" -#: g10/pkclist.c:709 g10/pkclist.c:732 g10/pkclist.c:855 g10/pkclist.c:910 +#: g10/pkclist.c:706 g10/pkclist.c:729 g10/pkclist.c:866 g10/pkclist.c:921 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: ignorado: %s\n" -#: g10/pkclist.c:718 g10/pkclist.c:884 +#: g10/pkclist.c:715 g10/pkclist.c:895 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: ignorado: clave pública ya presente\n" -#: g10/pkclist.c:747 -msgid "" -"You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" -"\n" +#: g10/pkclist.c:744 +#, fuzzy +msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" msgstr "" "No se ha especificado un ID de usuario (puede usar \"-r\")\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:757 -msgid "Enter the user ID: " -msgstr "Introduzca el ID de usuario: " +#: g10/pkclist.c:754 +msgid "" +"\n" +"Enter the user ID. End with an empty line: " +msgstr "" -#: g10/pkclist.c:769 +#: g10/pkclist.c:768 msgid "No such user ID.\n" msgstr "ID de usuario inexistente.\n" -#: g10/pkclist.c:774 +#: g10/pkclist.c:773 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "ignorado: clave pública ya designada como destinataria por defecto\n" -#: g10/pkclist.c:792 +#: g10/pkclist.c:791 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "Clave pública deshabilitada.\n" -#: g10/pkclist.c:799 -msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" -msgstr "ignorado: clave pública ya designada con --encrypt-to\n" +#: g10/pkclist.c:798 +#, fuzzy +msgid "skipped: public key already set\n" +msgstr "%s: ignorado: clave pública ya presente\n" -#: g10/pkclist.c:830 +#: g10/pkclist.c:841 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "desconocido el destinatario predefinido `%s'\n" -#: g10/pkclist.c:866 +#: g10/pkclist.c:877 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: ignorado: clave pública deshabilitada\n" -#: g10/pkclist.c:916 +#: g10/pkclist.c:927 msgid "no valid addressees\n" msgstr "no hay direcciones válidas\n" @@ -1400,76 +1423,76 @@ msgstr "`%s' ignorado: duplicado\n" msgid "too many `%c' preferences\n" msgstr "Demasiadas preferencias" -#: g10/keygen.c:244 +#: g10/keygen.c:256 #, fuzzy msgid "invalid character in string\n" msgstr "Caracter no válido en el nombre\n" -#: g10/keygen.c:374 +#: g10/keygen.c:386 msgid "writing self signature\n" msgstr "escribiendo autofirma\n" -#: g10/keygen.c:418 +#: g10/keygen.c:430 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "escribiendo la firma de comprobación de clave\n" -#: g10/keygen.c:472 g10/keygen.c:556 g10/keygen.c:647 +#: g10/keygen.c:484 g10/keygen.c:568 g10/keygen.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "El tamaño requerido es de %u bits\n" -#: g10/keygen.c:477 g10/keygen.c:561 g10/keygen.c:652 +#: g10/keygen.c:489 g10/keygen.c:573 g10/keygen.c:664 #, fuzzy, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "redondeados a %u bits\n" -#: g10/keygen.c:752 +#: g10/keygen.c:764 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Por favor seleccione tipo de clave deseado:\n" -#: g10/keygen.c:754 +#: g10/keygen.c:766 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA y ElGamal (por defecto)\n" -#: g10/keygen.c:755 +#: g10/keygen.c:767 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (sólo firma)\n" -#: g10/keygen.c:757 +#: g10/keygen.c:769 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (sólo cifrado)\n" -#: g10/keygen.c:758 +#: g10/keygen.c:770 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (firma y cifrado)\n" -#: g10/keygen.c:759 +#: g10/keygen.c:771 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (sólo firma)\n" -#: g10/keygen.c:761 +#: g10/keygen.c:773 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (sólo cifrado)\n" -#: g10/keyedit.c:466 g10/keygen.c:764 +#: g10/keyedit.c:466 g10/keygen.c:776 msgid "Your selection? " msgstr "Su elección: " -#: g10/keygen.c:784 +#: g10/keygen.c:796 msgid "The use of this algorithm is deprecated - create anyway? " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:479 g10/keygen.c:798 +#: g10/keyedit.c:479 g10/keygen.c:810 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Elección no válida.\n" -#: g10/keygen.c:811 +#: g10/keygen.c:823 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1482,23 +1505,23 @@ msgstr "" " el tamaño por defecto es 1024 bits\n" " el tamaño máximo recomendado es 2048 bits\n" -#: g10/keygen.c:820 +#: g10/keygen.c:832 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "¿De qué tamaño quiere la clave (1024)? " -#: g10/keygen.c:825 +#: g10/keygen.c:837 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA sólo permite tamaños desde 512 a 1024\n" -#: g10/keygen.c:827 -msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" -msgstr "tamaño insuficiente; 768 es el valor mínimo permitido\n" - -#: g10/keygen.c:829 +#: g10/keygen.c:839 #, fuzzy msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "tamaño insuficiente; 768 es el valor mínimo permitido\n" +#: g10/keygen.c:842 +msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" +msgstr "tamaño insuficiente; 768 es el valor mínimo permitido\n" + #. It is ridiculous and an annoyance to use larger key sizes! #. * GnuPG can handle much larger sizes; but it takes an eternity #. * to create such a key (but less than the time the Sirius @@ -1507,12 +1530,12 @@ msgstr "tama #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:840 +#: g10/keygen.c:853 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "tamaño excesivo; %d es el máximo valor permitido.\n" -#: g10/keygen.c:845 +#: g10/keygen.c:858 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1520,11 +1543,11 @@ msgstr "" "No se recomiendan claves de más de 2048 bits porque\n" "el tiempo de computación es REALMENTE largo.\n" -#: g10/keygen.c:848 +#: g10/keygen.c:861 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "¿Seguro que quiere una clave de este tamaño? " -#: g10/keygen.c:849 +#: g10/keygen.c:862 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1533,21 +1556,21 @@ msgstr "" "teclado\n" "también son vulnerables a un ataque!\n" -#: g10/keygen.c:857 +#: g10/keygen.c:870 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "¿De verdad necesita una clave tan grande? " -#: g10/keygen.c:863 +#: g10/keygen.c:876 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "El tamaño requerido es de %u bits\n" -#: g10/keygen.c:866 g10/keygen.c:870 +#: g10/keygen.c:879 g10/keygen.c:883 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "redondeados a %u bits\n" -#: g10/keygen.c:921 +#: g10/keygen.c:934 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1563,7 +1586,7 @@ msgstr "" " m = la clave caduca en n meses\n" " y = la clave caduca en n años\n" -#: g10/keygen.c:930 +#: g10/keygen.c:943 #, fuzzy msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" @@ -1580,41 +1603,41 @@ msgstr "" " m = la clave caduca en n meses\n" " y = la clave caduca en n años\n" -#: g10/keygen.c:952 +#: g10/keygen.c:965 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "¿Validez de la clave (0)? " -#: g10/keygen.c:954 +#: g10/keygen.c:967 #, fuzzy msgid "Signature is valid for? (0) " msgstr "¿Validez de la clave (0)? " -#: g10/keygen.c:959 +#: g10/keygen.c:972 msgid "invalid value\n" msgstr "valor no válido\n" -#: g10/keygen.c:964 +#: g10/keygen.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not expire at all\n" msgstr "La clave nunca caduca\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:971 +#: g10/keygen.c:984 #, fuzzy, c-format msgid "%s expires at %s\n" msgstr "La clave caduca el %s\n" -#: g10/keygen.c:977 +#: g10/keygen.c:990 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:982 +#: g10/keygen.c:995 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "¿Es correcto (s/n)? " -#: g10/keygen.c:1025 +#: g10/keygen.c:1038 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1632,44 +1655,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1037 +#: g10/keygen.c:1050 msgid "Real name: " msgstr "Nombre y apellidos: " -#: g10/keygen.c:1045 +#: g10/keygen.c:1058 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Caracter no válido en el nombre\n" -#: g10/keygen.c:1047 +#: g10/keygen.c:1060 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "El nombre no puede empezar con un número\n" -#: g10/keygen.c:1049 +#: g10/keygen.c:1062 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "El nombre debe tener al menos 5 caracteres\n" -#: g10/keygen.c:1057 +#: g10/keygen.c:1070 msgid "Email address: " msgstr "Dirección de correo electrónico: " -#: g10/keygen.c:1068 +#: g10/keygen.c:1081 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Dirección no válida\n" -#: g10/keygen.c:1076 +#: g10/keygen.c:1089 msgid "Comment: " msgstr "Comentario: " -#: g10/keygen.c:1082 +#: g10/keygen.c:1095 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Caracter no válido en el comentario\n" -#: g10/keygen.c:1105 +#: g10/keygen.c:1118 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Está usando el juego de caracteres `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:1111 +#: g10/keygen.c:1124 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1680,28 +1703,28 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1115 +#: g10/keygen.c:1128 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1120 +#: g10/keygen.c:1133 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcDdVvSs" -#: g10/keygen.c:1130 +#: g10/keygen.c:1143 #, fuzzy msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "¿Cambia (N)ombre, (C)omentario, (D)irección o (V)ale/(S)alir? " -#: g10/keygen.c:1131 +#: g10/keygen.c:1144 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "¿Cambia (N)ombre, (C)omentario, (D)irección o (V)ale/(S)alir? " -#: g10/keygen.c:1150 +#: g10/keygen.c:1163 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1188 +#: g10/keygen.c:1202 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1709,11 +1732,17 @@ msgstr "" "Necesita una contraseña para proteger su clave secreta.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:653 g10/keygen.c:1196 -msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" +#: g10/keyedit.c:655 g10/keygen.c:1210 +#, fuzzy +msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "contraseña repetida incorrecta, inténtelo de nuevo.\n" -#: g10/keygen.c:1202 +#: g10/keygen.c:1211 +#, c-format +msgid "%s.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1217 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1725,7 +1754,7 @@ msgstr "" "la opción \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1223 +#: g10/keygen.c:1238 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1738,54 +1767,54 @@ msgstr "" "generador de números aleatorios mayor oportunidad de recoger suficiente\n" "entropía.\n" -#: g10/keygen.c:1713 +#: g10/keygen.c:1728 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "El par de claves DSA tendrá 1024 bits.\n" -#: g10/keygen.c:1767 +#: g10/keygen.c:1782 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Creación de claves cancelada.\n" -#: g10/keygen.c:1855 g10/keygen.c:1935 +#: g10/keygen.c:1870 g10/keygen.c:1950 #, fuzzy, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "escribiendo certificado público en `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1856 g10/keygen.c:1937 +#: g10/keygen.c:1871 g10/keygen.c:1952 #, fuzzy, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "escribiendo certificado privado en `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1924 +#: g10/keygen.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "clave %08lX: clave pública no encontrada: %s\n" -#: g10/keygen.c:1930 +#: g10/keygen.c:1945 #, fuzzy, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "no puede bloquearse el anillo secreto: %s\n" -#: g10/keygen.c:1944 +#: g10/keygen.c:1959 #, fuzzy, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "error escribiendo anillo `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:1951 +#: g10/keygen.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "error escribiendo anillo `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:1971 +#: g10/keygen.c:1986 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "Claves pública y secreta creadas y firmadas.\n" -#: g10/keygen.c:1972 +#: g10/keygen.c:1987 #, fuzzy msgid "key marked as ultimately trusted.\n" msgstr "Certificados que llevan a una clave de confianza absoluta:\n" -#: g10/keygen.c:1981 +#: g10/keygen.c:1996 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1794,12 +1823,12 @@ msgstr "" "el comando \"--edit-key\" para crear una clave secundaria con este " "propósito.\n" -#: g10/keygen.c:1993 g10/keygen.c:2099 +#: g10/keygen.c:2008 g10/keygen.c:2114 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Creación de la clave fallida: %s\n" -#: g10/keygen.c:2037 g10/sig-check.c:227 g10/sign.c:194 +#: g10/keygen.c:2052 g10/sig-check.c:227 g10/sign.c:228 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1807,7 +1836,7 @@ msgstr "" "clave pública creada %lu segundos en el futuro (salto en el tiempo o\n" "problemas con el reloj)\n" -#: g10/keygen.c:2039 g10/sig-check.c:229 g10/sign.c:196 +#: g10/keygen.c:2054 g10/sig-check.c:229 g10/sign.c:230 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1815,45 +1844,54 @@ msgstr "" "clave pública creada %lu segundos en el futuro (salto en el tiempo o\n" "problemas con el reloj)\n" -#: g10/keygen.c:2048 +#: g10/keygen.c:2063 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2075 +#: g10/keygen.c:2090 msgid "Really create? " msgstr "¿Crear de verdad? " -#: g10/encode.c:92 g10/encode.c:291 +#: g10/decrypt.c:92 g10/encode.c:590 +msgid "--output doesn't work for this command\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:92 g10/encode.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "se han procesado %lu claves\n" -#: g10/encode.c:100 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:300 g10/tdbio.c:489 -#: g10/tdbio.c:549 +#: g10/encode.c:100 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:300 g10/tdbio.c:492 +#: g10/tdbio.c:552 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: no puede abrirse: %s\n" -#: g10/encode.c:122 g10/sign.c:921 +#: g10/encode.c:122 g10/sign.c:955 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "error creando contraseña: %s\n" -#: g10/encode.c:180 g10/encode.c:363 +#: g10/encode.c:185 g10/encode.c:383 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: ATENCIÓN: fichero vacío\n" -#: g10/encode.c:280 +#: g10/encode.c:285 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:308 +#: g10/encode.c:313 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "leyendo desde `%s'\n" -#: g10/encode.c:539 +#: g10/encode.c:347 +msgid "" +"unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:563 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s/%s cifrado para: %s\n" @@ -1878,27 +1916,37 @@ msgstr "clave %08lX: no es conforme a rfc2440 - ignorada\n" msgid "key %08lX: not protected - skipped\n" msgstr "clave %08lX: no es conforme a rfc2440 - ignorada\n" -#: g10/export.c:237 +#: g10/export.c:189 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: PGP 2.x style key - skipped\n" +msgstr "clave %08lX: no es conforme a rfc2440 - ignorada\n" + +#: g10/export.c:255 msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "ATENCIÓN: no se ha exportado nada\n" -#: g10/getkey.c:148 +#: g10/getkey.c:151 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "demasiados registros en la cache pk - anulada\n" #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:183 g10/getkey.c:2192 +#: g10/getkey.c:186 g10/getkey.c:2234 #, fuzzy msgid "[User id not found]" msgstr "[usuario no encontrado]" -#: g10/getkey.c:1915 +#: g10/getkey.c:1362 +#, c-format +msgid "Invalid key %08lX made valid by --always-trust\n" +msgstr "" + +#: g10/getkey.c:1957 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "usando clave secundaria %08lX en vez de clave primaria %08lX\n" -#: g10/getkey.c:1956 +#: g10/getkey.c:1998 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "clave %08lX: clave secreta sin clave pública - ignorada\n" @@ -2007,12 +2055,12 @@ msgstr "clave %08lX: no es conforme a rfc2440 - ignorada\n" msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "no puede escribirse el anillo: %s\n" -#: g10/import.c:485 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:608 g10/sign.c:777 +#: g10/import.c:485 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:642 g10/sign.c:811 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "escribiendo en `%s'\n" -#: g10/import.c:488 g10/import.c:559 g10/import.c:661 g10/import.c:769 +#: g10/import.c:488 g10/import.c:559 g10/import.c:661 g10/import.c:770 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "error escribiendo anillo `%s': %s\n" @@ -2105,37 +2153,37 @@ msgstr "" msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "clave %08lX: certificado de revocación no válido: %s - rechazado\n" -#: g10/import.c:774 +#: g10/import.c:775 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "clave %08lX: certificado de revocación importado\n" -#: g10/import.c:809 +#: g10/import.c:810 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "clave %08lX: no hay identificativo de usuario para la firma\n" -#: g10/import.c:816 g10/import.c:840 +#: g10/import.c:817 g10/import.c:841 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "clave %08lX: algoritmo de clave pública no soportado\n" -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:818 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "clave %08lX: autofirma no válida\n" -#: g10/import.c:832 +#: g10/import.c:833 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "clave %08lX: no hay subclave para unir\n" -#: g10/import.c:841 +#: g10/import.c:842 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "clave %08lX.%lu: unión de subclave no válida\n" -#: g10/import.c:868 +#: g10/import.c:869 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" msgstr "clave %08lX: aceptado ID de usuario sin autofirma '" @@ -2154,33 +2202,38 @@ msgstr "clave %08lX: subclave ignorada\n" #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:945 +#: g10/import.c:943 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "clave %08lX: firma no exportable (clase %02x) - ignorada\n" -#: g10/import.c:954 +#: g10/import.c:952 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "" "clave %08lX: certificado de revocación en lugar equivocado - ignorado\n" -#: g10/import.c:962 +#: g10/import.c:969 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "clave %08lX: certificado de revocación no valido: %s - ignorado\n" -#: g10/import.c:1062 +#: g10/import.c:1070 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "clave %08lX: detectado usuario duplicado - fusionada\n" -#: g10/import.c:1114 +#: g10/import.c:1122 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "clave %08lX: certificado de revocación añadido\n" -#: g10/import.c:1228 g10/import.c:1281 +#: g10/import.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: direct key signature added\n" +msgstr "clave %08lX: %d nuevas firmas\n" + +#: g10/import.c:1266 g10/import.c:1319 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "clave %08lX: nuestra copia no tiene autofirma\n" @@ -2234,12 +2287,12 @@ msgstr "Detectados %d identificativos de usuario sin autofirma v msgid "User ID \"%s\" is revoked.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:330 g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:330 g10/keyedit.c:1004 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to sign it?\n" msgstr "¿Seguro que quiere una clave de este tamaño? " -#: g10/keyedit.c:335 g10/keyedit.c:409 g10/keyedit.c:519 g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:335 g10/keyedit.c:409 g10/keyedit.c:519 g10/keyedit.c:1007 msgid "Really sign? " msgstr "¿Firmar de verdad? " @@ -2356,7 +2409,7 @@ msgid "" "I have checked this key very carefully.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:552 g10/keyedit.c:2388 g10/keyedit.c:2450 g10/sign.c:239 +#: g10/keyedit.c:552 g10/keyedit.c:2459 g10/keyedit.c:2521 g10/sign.c:273 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "firma fallida: %s\n" @@ -2379,7 +2432,7 @@ msgstr "La clave est msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "No puede editarse esta clave: %s\n" -#: g10/keyedit.c:645 +#: g10/keyedit.c:646 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -2387,7 +2440,7 @@ msgstr "" "Introduzca la nueva contraseña para esta clave secreta.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:657 +#: g10/keyedit.c:660 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -2395,523 +2448,555 @@ msgstr "" "No ha especificado contraseña. Esto es probablemente una *mala* idea.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:660 +#: g10/keyedit.c:663 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "¿Realmente quiere hacer esto? " -#: g10/keyedit.c:724 +#: g10/keyedit.c:727 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "moviendo la firma de la clave al lugar correcto\n" -#: g10/keyedit.c:765 +#: g10/keyedit.c:768 msgid "quit this menu" msgstr "sale de este menú" -#: g10/keyedit.c:766 +#: g10/keyedit.c:769 msgid "q" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:767 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "save" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:767 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "save and quit" msgstr "graba y sale" -#: g10/keyedit.c:768 +#: g10/keyedit.c:771 msgid "help" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:768 +#: g10/keyedit.c:771 msgid "show this help" msgstr "muestra esta ayuda" -#: g10/keyedit.c:770 +#: g10/keyedit.c:773 msgid "fpr" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:770 +#: g10/keyedit.c:773 msgid "show fingerprint" msgstr "muestra huella dactilar" -#: g10/keyedit.c:771 +#: g10/keyedit.c:774 msgid "list" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:771 +#: g10/keyedit.c:774 msgid "list key and user IDs" msgstr "lista clave e identificativos de usuario" -#: g10/keyedit.c:772 +#: g10/keyedit.c:775 msgid "l" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:776 msgid "uid" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:776 msgid "select user ID N" msgstr "selecciona identificativo de usuario N" -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:777 msgid "key" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:777 msgid "select secondary key N" msgstr "selecciona clave secundaria N" -#: g10/keyedit.c:775 +#: g10/keyedit.c:778 msgid "check" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:775 +#: g10/keyedit.c:778 msgid "list signatures" msgstr "lista firmas" -#: g10/keyedit.c:776 +#: g10/keyedit.c:779 msgid "c" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:777 +#: g10/keyedit.c:780 msgid "sign" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:777 +#: g10/keyedit.c:780 msgid "sign the key" msgstr "firma la clave" -#: g10/keyedit.c:778 +#: g10/keyedit.c:781 msgid "s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:782 msgid "lsign" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:782 msgid "sign the key locally" msgstr "firma la clave localmente" -#: g10/keyedit.c:780 +#: g10/keyedit.c:783 msgid "nrsign" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:780 +#: g10/keyedit.c:783 #, fuzzy msgid "sign the key non-revocably" msgstr "firma la clave localmente" -#: g10/keyedit.c:781 +#: g10/keyedit.c:784 +msgid "nrlsign" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:784 +#, fuzzy +msgid "sign the key locally and non-revocably" +msgstr "firma la clave localmente" + +#: g10/keyedit.c:785 msgid "debug" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:782 +#: g10/keyedit.c:786 msgid "adduid" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:782 +#: g10/keyedit.c:786 msgid "add a user ID" msgstr "añade un identificativo de usuario" -#: g10/keyedit.c:783 +#: g10/keyedit.c:787 msgid "addphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:783 +#: g10/keyedit.c:787 #, fuzzy msgid "add a photo ID" msgstr "añade un identificativo de usuario" -#: g10/keyedit.c:784 +#: g10/keyedit.c:788 msgid "deluid" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:784 +#: g10/keyedit.c:788 msgid "delete user ID" msgstr "borra un identificativo de usuario" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:786 +#: g10/keyedit.c:790 msgid "delphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:787 +#: g10/keyedit.c:791 msgid "addkey" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:787 +#: g10/keyedit.c:791 msgid "add a secondary key" msgstr "añade una clave secundaria" -#: g10/keyedit.c:788 +#: g10/keyedit.c:792 msgid "delkey" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:788 +#: g10/keyedit.c:792 msgid "delete a secondary key" msgstr "borra una clave secundaria" -#: g10/keyedit.c:789 +#: g10/keyedit.c:793 msgid "delsig" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:789 +#: g10/keyedit.c:793 msgid "delete signatures" msgstr "borra firmas" -#: g10/keyedit.c:790 +#: g10/keyedit.c:794 msgid "expire" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:790 +#: g10/keyedit.c:794 msgid "change the expire date" msgstr "cambia fecha de caducidad" -#: g10/keyedit.c:791 +#: g10/keyedit.c:795 msgid "primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:791 +#: g10/keyedit.c:795 msgid "flag user ID as primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:792 +#: g10/keyedit.c:796 msgid "toggle" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:792 +#: g10/keyedit.c:796 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "cambia entre lista de claves secretas y públicas" -#: g10/keyedit.c:794 +#: g10/keyedit.c:798 msgid "t" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:795 +#: g10/keyedit.c:799 msgid "pref" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:795 +#: g10/keyedit.c:799 #, fuzzy msgid "list preferences (expert)" msgstr "muestra preferencias" -#: g10/keyedit.c:796 +#: g10/keyedit.c:800 msgid "showpref" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:796 +#: g10/keyedit.c:800 #, fuzzy msgid "list preferences (verbose)" msgstr "muestra preferencias" -#: g10/keyedit.c:797 +#: g10/keyedit.c:801 msgid "setpref" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:797 +#: g10/keyedit.c:801 #, fuzzy msgid "set preference list" msgstr "muestra preferencias" -#: g10/keyedit.c:798 +#: g10/keyedit.c:802 msgid "updpref" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:798 +#: g10/keyedit.c:802 #, fuzzy msgid "updated preferences" msgstr "muestra preferencias" -#: g10/keyedit.c:799 +#: g10/keyedit.c:803 msgid "passwd" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:799 +#: g10/keyedit.c:803 msgid "change the passphrase" msgstr "cambia la contraseña" -#: g10/keyedit.c:800 +#: g10/keyedit.c:804 msgid "trust" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:800 +#: g10/keyedit.c:804 msgid "change the ownertrust" msgstr "cambia valores de confianza" -#: g10/keyedit.c:801 +#: g10/keyedit.c:805 msgid "revsig" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:801 +#: g10/keyedit.c:805 msgid "revoke signatures" msgstr "revoca firmas" -#: g10/keyedit.c:802 +#: g10/keyedit.c:806 msgid "revkey" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:802 +#: g10/keyedit.c:806 msgid "revoke a secondary key" msgstr "revoca una clave secundaria" -#: g10/keyedit.c:803 +#: g10/keyedit.c:807 msgid "disable" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:803 +#: g10/keyedit.c:807 msgid "disable a key" msgstr "deshabilita una clave" -#: g10/keyedit.c:804 +#: g10/keyedit.c:808 msgid "enable" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:804 +#: g10/keyedit.c:808 msgid "enable a key" msgstr "habilita una clave" -#: g10/keyedit.c:805 +#: g10/keyedit.c:809 msgid "showphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:805 +#: g10/keyedit.c:809 msgid "show photo ID" msgstr "" -#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:825 +#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:829 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "imposible hacer esto en modo de proceso por lotes\n" -#: g10/keyedit.c:861 +#: g10/keyedit.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "error leyendo `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:879 +#: g10/keyedit.c:884 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Clave secreta disponible.\n" -#: g10/keyedit.c:910 +#: g10/keyedit.c:915 msgid "Command> " msgstr "Comando> " -#: g10/keyedit.c:942 +#: g10/keyedit.c:947 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Se necesita la clave secreta para hacer esto.\n" -#: g10/keyedit.c:946 +#: g10/keyedit.c:951 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:1000 #, fuzzy msgid "Key is revoked.\n" msgstr "La clave está protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "¿Firmar realmente todos los identificativos de usuario? " -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Sugerencia: seleccione los identificativos de usuario a firmar\n" -#: g10/keyedit.c:1035 -msgid "This command is not allowed while in OpenPGP mode.\n" +#: g10/keyedit.c:1042 +#, c-format +msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1054 g10/keyedit.c:1075 +#: g10/keyedit.c:1062 g10/keyedit.c:1083 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Debe seleccionar por lo menos un identificativo de usuario.\n" -#: g10/keyedit.c:1056 +#: g10/keyedit.c:1064 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "¡No puede borrar el último identificativo de usuario!\n" -#: g10/keyedit.c:1059 +#: g10/keyedit.c:1067 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "¿Borrar realmente todos los identificativos seleccionados? " -#: g10/keyedit.c:1060 +#: g10/keyedit.c:1068 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "¿Borrar realmente este identificativo? " -#: g10/keyedit.c:1098 g10/keyedit.c:1120 +#: g10/keyedit.c:1106 g10/keyedit.c:1128 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Debe seleccionar por lo menos una clave.\n" -#: g10/keyedit.c:1102 +#: g10/keyedit.c:1110 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "¿Borrar realmente las claves seleccionadas? " -#: g10/keyedit.c:1103 +#: g10/keyedit.c:1111 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "¿Borrar realmente esta clave? " -#: g10/keyedit.c:1124 +#: g10/keyedit.c:1132 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "¿Revocar realmente las claves seleccionadas? " -#: g10/keyedit.c:1125 +#: g10/keyedit.c:1133 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "¿Revocar realmente esta clave? " -#: g10/keyedit.c:1189 +#: g10/keyedit.c:1197 #, fuzzy msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "¿Borrar realmente todos los identificativos seleccionados? " -#: g10/keyedit.c:1191 +#: g10/keyedit.c:1199 #, fuzzy msgid "Really update the preferences? " msgstr "¿Crear los certificados de revocación realmente? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:1229 +#: g10/keyedit.c:1237 msgid "Save changes? " msgstr "¿Grabar cambios? " -#: g10/keyedit.c:1232 +#: g10/keyedit.c:1240 msgid "Quit without saving? " msgstr "¿Salir sin grabar? " -#: g10/keyedit.c:1243 +#: g10/keyedit.c:1251 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "actualización fallida: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1250 +#: g10/keyedit.c:1258 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "actualización de la clave secreta fallida: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1257 +#: g10/keyedit.c:1265 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Clave sin cambios, no se necesita actualización.\n" -#: g10/keyedit.c:1268 +#: g10/keyedit.c:1276 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comando no válido (pruebe \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1405 g10/keyedit.c:1431 +#: g10/keyedit.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "This key may be revoked by %s key %s%s\n" +msgstr "ATENCIÓN: ¡Esta clave ha sido revocada por su propietario!\n" + +#: g10/keyedit.c:1427 +msgid " (sensitive)" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1432 g10/keyedit.c:1458 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1414 +#: g10/keyedit.c:1441 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1418 +#: g10/keyedit.c:1445 msgid "This key has been disabled" msgstr "Esta clave está deshabilitada" -#: g10/keyedit.c:1447 +#: g10/keyedit.c:1474 #, fuzzy, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "rev! ¡esta subclave ha sido revocada! %s\n" -#: g10/keyedit.c:1450 +#: g10/keyedit.c:1477 #, fuzzy msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "rev- incorrectas revocaciones\n" -#: g10/keyedit.c:1452 +#: g10/keyedit.c:1479 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1556 -#, fuzzy +#: g10/keyedit.c:1589 msgid "" -"\n" -"WARNING: This is a PGP2-style key\n" -msgstr "ATENCIÓN `%s' es un fichero vacío\n" +"WARNING: This key already has a photo ID.\n" +" Adding another photo ID may confuse some versions of PGP.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1593 g10/keyedit.c:1620 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you still want to add it? (y/n) " +msgstr "¿Seguro que quiere una clave de este tamaño? " + +#: g10/keyedit.c:1601 +msgid "You may only have one photo ID on a key.\n" +msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1557 +#: g10/keyedit.c:1615 msgid "" -" Adding a photo ID may cause some versions of PGP to not accept this " -"key\n" +"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " +"versions\n" +" of PGP to reject this key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1686 +#: g10/keyedit.c:1626 +msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1757 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "¿Borrar esta firma correcta? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1690 +#: g10/keyedit.c:1761 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "¿Borrar esta firma no válida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1694 +#: g10/keyedit.c:1765 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "¿Borrar esta firma desconocida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1700 +#: g10/keyedit.c:1771 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "¿Borrar realmente esta autofirma? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:1714 +#: g10/keyedit.c:1785 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d firmas borradas.\n" -#: g10/keyedit.c:1715 +#: g10/keyedit.c:1786 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d firmas borradas\n" -#: g10/keyedit.c:1718 +#: g10/keyedit.c:1789 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "No se borró nada\n" -#: g10/keyedit.c:1787 +#: g10/keyedit.c:1858 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Por favor, quite la selección de las claves secretas.\n" -#: g10/keyedit.c:1793 +#: g10/keyedit.c:1864 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Por favor, seleccione como máximo una clave secundaria.\n" -#: g10/keyedit.c:1797 +#: g10/keyedit.c:1868 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Cambiando caducidad de clave secundaria.\n" -#: g10/keyedit.c:1799 +#: g10/keyedit.c:1870 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Cambiando caducidad de clave primaria.\n" -#: g10/keyedit.c:1841 +#: g10/keyedit.c:1912 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "No puede cambiar la fecha de caducidad de una clave v3\n" -#: g10/keyedit.c:1857 +#: g10/keyedit.c:1928 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "No hay firma correspondiente en anillo secreto\n" -#: g10/keyedit.c:1938 +#: g10/keyedit.c:2009 #, fuzzy msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Debe seleccionar por lo menos un identificativo de usuario.\n" -#: g10/keyedit.c:2113 +#: g10/keyedit.c:2184 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "No hay ningún identificativo de usuario con el índice %d\n" -#: g10/keyedit.c:2159 +#: g10/keyedit.c:2230 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "No hay ninguna clave secundaria con el índice %d\n" -#: g10/keyedit.c:2257 +#: g10/keyedit.c:2328 msgid "user ID: \"" msgstr "ID de usuario: \"" -#: g10/keyedit.c:2260 +#: g10/keyedit.c:2331 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2920,82 +3005,84 @@ msgstr "" "\"\n" "firmada con su clave %08lX el %s\n" -#: g10/keyedit.c:2264 +#: g10/keyedit.c:2335 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "¿Crear un certificado de revocación para esta clave (s/N)?" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:2288 +#: g10/keyedit.c:2359 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Ha firmado los siguientes IDs de usuario:\n" -#: g10/keyedit.c:2302 +#: g10/keyedit.c:2373 #, fuzzy, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr " firmada por %08lX el %s\n" -#: g10/keyedit.c:2309 +#: g10/keyedit.c:2380 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " revocada por %08lX el %s\n" -#: g10/keyedit.c:2329 +#: g10/keyedit.c:2400 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Va Vd. a revocar las siguientes firmas:\n" -#: g10/keyedit.c:2339 +#: g10/keyedit.c:2410 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " firmada por %08lX el %s\n" -#: g10/keyedit.c:2347 +#: g10/keyedit.c:2418 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "¿Crear los certificados de revocación realmente? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:2376 +#: g10/keyedit.c:2447 msgid "no secret key\n" msgstr "no hay clave secreta\n" #. This isn't UTF8 as it is a URL(?) -#: g10/keylist.c:77 -msgid "Signature policy" -msgstr "" +#: g10/keylist.c:82 +#, fuzzy +msgid "Signature policy: " +msgstr "firma %s de: %s\n" -#: g10/keylist.c:101 g10/keylist.c:118 g10/mainproc.c:717 g10/mainproc.c:726 +#: g10/keylist.c:107 g10/keylist.c:127 g10/mainproc.c:717 g10/mainproc.c:726 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "ATENCIÓN: encontrados datos de notación no válidos\n" #. This is UTF8 -#: g10/keylist.c:106 -msgid "Signature notation" -msgstr "" +#: g10/keylist.c:115 +#, fuzzy +msgid "Signature notation: " +msgstr "Notación: " -#: g10/keylist.c:113 +#: g10/keylist.c:122 msgid "not human readable" msgstr "" -#: g10/keylist.c:178 +#: g10/keylist.c:187 msgid "Keyring" msgstr "" #. of subkey -#: g10/keylist.c:378 g10/mainproc.c:849 +#: g10/keylist.c:387 g10/mainproc.c:852 #, fuzzy, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr "La clave caduca el %s\n" -#: g10/keylist.c:837 +#: g10/keylist.c:852 msgid "Fingerprint:" msgstr "Huella dactilar:" #. use tty #. Translators: this should fit into 24 bytes to that the fingerprint #. * data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:843 +#: g10/keylist.c:858 msgid " Fingerprint:" msgstr " Huella dactilar:" -#: g10/keylist.c:847 +#: g10/keylist.c:862 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Huella dactilar:" @@ -3074,61 +3161,66 @@ msgstr "" msgid "Notation: " msgstr "Notación: " -#: g10/mainproc.c:738 +#: g10/mainproc.c:741 msgid "Policy: " msgstr "Política: " -#: g10/mainproc.c:1191 +#: g10/mainproc.c:1194 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "suprimida la verificación de la firma\n" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1233 g10/mainproc.c:1243 +#: g10/mainproc.c:1236 g10/mainproc.c:1246 #, fuzzy msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "hace una firma separada" -#: g10/mainproc.c:1254 +#: g10/mainproc.c:1257 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Firma creada el %.*s usando clave %s ID %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:1288 g10/mainproc.c:1310 +#: g10/mainproc.c:1291 g10/mainproc.c:1314 msgid "BAD signature from \"" msgstr "Firma INCORRECTA de \"" -#: g10/mainproc.c:1289 g10/mainproc.c:1311 +#: g10/mainproc.c:1292 g10/mainproc.c:1315 +#, fuzzy +msgid "Expired signature from \"" +msgstr "Firma correcta de \"" + +#: g10/mainproc.c:1293 g10/mainproc.c:1316 msgid "Good signature from \"" msgstr "Firma correcta de \"" -#: g10/mainproc.c:1313 +#: g10/mainproc.c:1318 msgid "[uncertain]" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1333 +#: g10/mainproc.c:1338 msgid " aka \"" msgstr "también conocido como \"" -#: g10/mainproc.c:1393 +#: g10/mainproc.c:1398 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Imposible comprobar la firma: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1462 g10/mainproc.c:1478 g10/mainproc.c:1540 +#: g10/mainproc.c:1467 g10/mainproc.c:1483 g10/mainproc.c:1545 #, fuzzy msgid "not a detached signature\n" msgstr "hace una firma separada" -#: g10/mainproc.c:1489 +#: g10/mainproc.c:1494 #, fuzzy, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "Clase 0x%02x de firma desconocida" -#: g10/mainproc.c:1546 +#: g10/mainproc.c:1551 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "firma viejo estilo (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1553 +#: g10/mainproc.c:1558 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "paquete raíz no válido detectado en proc_tree()\n" @@ -3148,57 +3240,75 @@ msgstr "" "este algoritmo de cifrado está en desuso, considere el uso de uno más " "estándar.\n" -#: g10/misc.c:361 +#: g10/misc.c:378 #, c-format msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:390 +#: g10/misc.c:410 #, c-format msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "" +#: g10/misc.c:435 +msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" +msgstr "" + +#: g10/misc.c:436 +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" +msgstr "" + #: g10/parse-packet.c:119 #, c-format msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "no puedo manejar el algoritmo de clave pública %d\n" -#: g10/parse-packet.c:1042 +#: g10/parse-packet.c:1047 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "el subpaquete de tipo %d tiene el bit crítico activado\n" -#: g10/passphrase.c:278 g10/passphrase.c:320 +#: g10/passphrase.c:330 g10/passphrase.c:377 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:286 +#: g10/passphrase.c:338 msgid "can't set client pid for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:294 +#: g10/passphrase.c:346 msgid "can't get server read FD for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:301 +#: g10/passphrase.c:353 msgid "can't get server write FD for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:326 +#: g10/passphrase.c:386 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "" -#: g10/hkp.c:136 g10/passphrase.c:345 +#: g10/passphrase.c:399 +#, fuzzy, c-format +msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" +msgstr "el algoritmo de protección %d no está soportado\n" + +#: g10/hkp.c:148 g10/passphrase.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "no puede abrirse `%s': %s\n" -#: g10/passphrase.c:417 g10/passphrase.c:679 +#: g10/passphrase.c:442 +msgid "communication problem with gpg-agent\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:511 g10/passphrase.c:897 #, c-format msgid " (main key ID %08lX)" msgstr "(ID clave primaria %08lX)" -#: g10/passphrase.c:427 +#: g10/passphrase.c:521 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -3210,35 +3320,39 @@ msgstr "" "del usuario: \"%2$s\"\n" "clave %4$s de %3$u bit, ID %5$08lX, creada el %6$s%7$s\n" -#: g10/passphrase.c:448 +#: g10/passphrase.c:542 #, fuzzy msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Introduzca contraseña: " -#: g10/passphrase.c:450 +#: g10/passphrase.c:544 #, fuzzy msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Repita contraseña: " -#: g10/passphrase.c:485 +#: g10/passphrase.c:585 #, fuzzy msgid "passphrase too long\n" msgstr "linea demasiado larga\n" -#: g10/passphrase.c:497 +#: g10/passphrase.c:598 msgid "invalid response from agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:506 +#: g10/passphrase.c:607 g10/passphrase.c:688 msgid "cancelled by user\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:509 g10/passphrase.c:582 +#: g10/passphrase.c:609 g10/passphrase.c:770 #, c-format msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:665 +#: g10/passphrase.c:691 g10/passphrase.c:799 +msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:883 msgid "" "\n" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -3248,20 +3362,20 @@ msgstr "" "Necesita una contraseña para desbloquear la clave secreta\n" "del usuario: \"" -#: g10/passphrase.c:674 +#: g10/passphrase.c:892 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" msgstr "clave %2$s de %1$u bits, ID %3$08lX, creada el %4$s" -#: g10/passphrase.c:712 +#: g10/passphrase.c:943 msgid "can't query password in batchmode\n" msgstr "imposible pedir contraseña en modo de proceso por lotes\n" -#: g10/passphrase.c:716 +#: g10/passphrase.c:947 msgid "Enter passphrase: " msgstr "Introduzca contraseña: " -#: g10/passphrase.c:720 +#: g10/passphrase.c:951 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "Repita contraseña: " @@ -3315,47 +3429,48 @@ msgstr "la codificaci msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" msgstr "el algoritmo de protección %d no está soportado\n" -#: g10/pubkey-enc.c:219 +#: g10/pubkey-enc.c:220 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "NOTA: algoritmo de cifrado %d no encontrado en las preferencias\n" -#: g10/pubkey-enc.c:241 +#: g10/pubkey-enc.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "NOTA: clave secreta %08lX caducada el %s\n" -#: g10/hkp.c:58 +#. HKP does not support v3 fingerprints +#: g10/hkp.c:70 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %08lX from HKP keyserver %s\n" msgstr "no puede escribirse en el anillo: %s\n" -#: g10/hkp.c:82 +#: g10/hkp.c:94 #, fuzzy, c-format msgid "can't get key from keyserver: %s\n" msgstr "no puede escribirse en el anillo: %s\n" -#: g10/hkp.c:160 +#: g10/hkp.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "error sending to `%s': %s\n" msgstr "error leyendo `%s': %s\n" -#: g10/hkp.c:175 +#: g10/hkp.c:187 #, c-format msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n" msgstr "" -#: g10/hkp.c:178 +#: g10/hkp.c:190 #, c-format msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" msgstr "" -#: g10/hkp.c:413 +#: g10/hkp.c:467 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from HKP server %s\n" msgstr "" -#: g10/hkp.c:462 +#: g10/hkp.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "can't search keyserver: %s\n" msgstr "no puede escribirse en el anillo: %s\n" @@ -3370,11 +3485,17 @@ msgstr "Clave secreta no disponible\n" msgid "protection algorithm %d%s is not supported\n" msgstr "el algoritmo de protección %d no está soportado\n" -#: g10/seckey-cert.c:185 -msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" +#: g10/seckey-cert.c:186 +#, fuzzy +msgid "Invalid passphrase; please try again" msgstr "Contraseña incorrecta, inténtelo de nuevo...\n" -#: g10/seckey-cert.c:241 +#: g10/seckey-cert.c:187 +#, c-format +msgid "%s ...\n" +msgstr "" + +#: g10/seckey-cert.c:244 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "ATENCIÓN: detectada clave débil - por favor cambie la contraseña.\n" @@ -3404,39 +3525,45 @@ msgstr "NOTA: clave de la firma %08lX caducada el %s\n" msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" msgstr "asumiendo firma incorrecta debido a un bit crítico desconocido\n" -#: g10/sign.c:234 +#: g10/sign.c:115 +#, c-format +msgid "" +"WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" +msgstr "" + +#: g10/sign.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "lectura registro firma fallida: %s\n" -#: g10/sign.c:243 +#: g10/sign.c:277 #, c-format msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "firma %s de: %s\n" -#: g10/sign.c:390 +#: g10/sign.c:424 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "ATENCIÓN `%s' es un fichero vacío\n" -#: g10/sign.c:578 +#: g10/sign.c:612 msgid "you can only sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:603 g10/sign.c:772 +#: g10/sign.c:637 g10/sign.c:806 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "no puede crearse %s: %s\n" -#: g10/sign.c:664 +#: g10/sign.c:698 msgid "signing:" msgstr "firmando:" -#: g10/sign.c:756 +#: g10/sign.c:790 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:915 +#: g10/sign.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "descifrado fallido: %s\n" @@ -3451,133 +3578,133 @@ msgstr "no se pueden manejar l msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "línea de longitud superior a %d caracteres\n" -#: g10/tdbio.c:118 g10/tdbio.c:1377 +#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1380 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" msgstr "registro base de datos de confianza %lu: lseek fallido: %s\n" -#: g10/tdbio.c:124 g10/tdbio.c:1384 +#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1387 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" msgstr "" "resgistro base de datos de confianza %lu: escritura fallida (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:234 +#: g10/tdbio.c:237 msgid "trustdb transaction too large\n" msgstr "transacción en la base de datos de confianza demasiado grande\n" -#: g10/tdbio.c:451 +#: g10/tdbio.c:454 #, c-format msgid "%s: can't access: %s\n" msgstr "%s: no puede abrirse: %s\n" -#: g10/tdbio.c:465 +#: g10/tdbio.c:468 #, c-format msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: ¡el directorio no existe!\n" -#: g10/tdbio.c:475 g10/tdbio.c:495 g10/tdbio.c:538 +#: g10/tdbio.c:478 g10/tdbio.c:498 g10/tdbio.c:541 #, c-format msgid "%s: can't create lock\n" msgstr "%s: no puede crearse bloqueo\n" -#: g10/tdbio.c:477 g10/tdbio.c:541 +#: g10/tdbio.c:480 g10/tdbio.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: no puede crearse bloqueo\n" -#: g10/keyring.c:1420 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:307 g10/tdbio.c:481 +#: g10/keyring.c:1433 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:307 g10/tdbio.c:484 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: no puede crearse: %s\n" -#: g10/tdbio.c:500 +#: g10/tdbio.c:503 #, c-format msgid "%s: failed to create version record: %s" msgstr "%s: fallo en la creación del registro de versión: %s" -#: g10/tdbio.c:504 +#: g10/tdbio.c:507 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb created\n" msgstr "%s: se ha creado base de datos de confianza no válida\n" -#: g10/tdbio.c:507 +#: g10/tdbio.c:510 #, c-format msgid "%s: trustdb created\n" msgstr "%s: se ha creado base de datos de confianza\n" -#: g10/tdbio.c:562 +#: g10/tdbio.c:565 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb\n" msgstr "%s: base de datos de confianza no válida\n" -#: g10/tdbio.c:594 +#: g10/tdbio.c:597 #, c-format msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" msgstr "%s: fallo en la creación de la tabla hash: %s\n" -#: g10/tdbio.c:602 +#: g10/tdbio.c:605 #, c-format msgid "%s: error updating version record: %s\n" msgstr "%s: error actualizando el registro de versión: %s\n" -#: g10/tdbio.c:618 g10/tdbio.c:654 g10/tdbio.c:667 g10/tdbio.c:696 -#: g10/tdbio.c:1310 g10/tdbio.c:1337 +#: g10/tdbio.c:621 g10/tdbio.c:657 g10/tdbio.c:670 g10/tdbio.c:699 +#: g10/tdbio.c:1313 g10/tdbio.c:1340 #, c-format msgid "%s: error reading version record: %s\n" msgstr "%s: error leyendo registro de versión: %s\n" -#: g10/tdbio.c:631 g10/tdbio.c:676 +#: g10/tdbio.c:634 g10/tdbio.c:679 #, c-format msgid "%s: error writing version record: %s\n" msgstr "%s: error escribiendo registro de versión: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1114 +#: g10/tdbio.c:1117 #, c-format msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" msgstr "base de datos de confianza: fallo lseek: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1122 +#: g10/tdbio.c:1125 #, c-format msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" msgstr "base de datos de confianza: error lectura (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:1143 +#: g10/tdbio.c:1146 #, c-format msgid "%s: not a trustdb file\n" msgstr "%s: no es una base de datos de confianza\n" -#: g10/tdbio.c:1160 +#: g10/tdbio.c:1163 #, c-format msgid "%s: version record with recnum %lu\n" msgstr "%s: registro de versión con número de registro %lu\n" -#: g10/tdbio.c:1165 +#: g10/tdbio.c:1168 #, c-format msgid "%s: invalid file version %d\n" msgstr "%s: versión del fichero %d no válida\n" -#: g10/tdbio.c:1343 +#: g10/tdbio.c:1346 #, c-format msgid "%s: error reading free record: %s\n" msgstr "%s: error leyendo registro libre: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1351 +#: g10/tdbio.c:1354 #, c-format msgid "%s: error writing dir record: %s\n" msgstr "%s: error escribiendo registro de directorio: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1361 +#: g10/tdbio.c:1364 #, c-format msgid "%s: failed to zero a record: %s\n" msgstr "%s: fallo en poner a cero un registro: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1391 +#: g10/tdbio.c:1394 #, c-format msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: fallo al añadir un registro: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1436 +#: g10/tdbio.c:1439 msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "" "La base de datos de confianza está dañada. Por favor, ejecute\n" @@ -3779,12 +3906,14 @@ msgstr " msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "enumeración bloques de clave fallido: %s\n" -#: g10/delkey.c:184 -msgid "there is a secret key for this public key!\n" +#: g10/delkey.c:185 +#, fuzzy, c-format +msgid "there is a secret key for public key \"%s\"!\n" msgstr "¡hay una clave secreta para esta clave pública!\n" -#: g10/delkey.c:186 -msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" +#: g10/delkey.c:187 +#, fuzzy +msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "use la opción \"--delete-secret-key\" para borrarla antes.\n" #: g10/helptext.c:47 @@ -3872,7 +4001,7 @@ msgid "Enter the size of the key" msgstr "Introduzca la longitud de la clave" #: g10/helptext.c:103 g10/helptext.c:108 g10/helptext.c:120 g10/helptext.c:152 -#: g10/helptext.c:175 g10/helptext.c:180 g10/helptext.c:185 +#: g10/helptext.c:180 g10/helptext.c:185 g10/helptext.c:190 msgid "Answer \"yes\" or \"no\"" msgstr "Responda \"sí\" o \"no\"" @@ -3944,19 +4073,28 @@ msgid "" "\n" "\"3\" means you did extensive verification of the key. For example, this " "could\n" -" mean that you verified the key fingerprint and checked the user ID on " +" mean that you verified the key fingerprint with the owner of the key in\n" +" person, and that you checked, by means of a hard to forge document with " +"a\n" +" photo ID (such as a passport) that the name of the key owner matches " "the\n" -" key against a photo ID, and also verified the email address on the key\n" -" belongs to the key owner.\n" +" name in the user ID on the key, and finally that you verified (by " +"exchange\n" +" of email) that the email address on the key belongs to the key owner.\n" +"\n" +"Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* examples.\n" +"In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive" +"\"\n" +"mean to you when you sign other keys.\n" "\n" "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"." msgstr "" -#: g10/helptext.c:189 +#: g10/helptext.c:194 msgid "Answer \"yes\" is you want to sign ALL the user IDs" msgstr "Responda \"sí\" si quiere firmar TODOS los IDs de usuario" -#: g10/helptext.c:193 +#: g10/helptext.c:198 msgid "" "Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n" "All certificates are then also lost!" @@ -3964,11 +4102,11 @@ msgstr "" "Responda \"sí\" si realmente quiere borrar este ID de usuario.\n" "¡También se perderán todos los certificados!" -#: g10/helptext.c:198 +#: g10/helptext.c:203 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey" msgstr "Responda \"sí\" si quiere borrar esta subclave" -#: g10/helptext.c:203 +#: g10/helptext.c:208 msgid "" "This is a valid signature on the key; you normally don't want\n" "to delete this signature because it may be important to establish a\n" @@ -3978,7 +4116,7 @@ msgstr "" "borrar esta firma ya que puede ser importante para establecer una conexión\n" "de confianza con la clave o con otra clave certificada por ésta." -#: g10/helptext.c:208 +#: g10/helptext.c:213 msgid "" "This signature can't be checked because you don't have the\n" "corresponding key. You should postpone its deletion until you\n" @@ -3990,13 +4128,13 @@ msgstr "" "se usó, ya que dicha clave podría establecer una conexión de confianza\n" "a través de otra clave certificada." -#: g10/helptext.c:214 +#: g10/helptext.c:219 msgid "" "The signature is not valid. It does make sense to remove it from\n" "your keyring." msgstr "Esta firma no es válida. Tiene sentido borrarla de su anillo." -#: g10/helptext.c:218 +#: g10/helptext.c:223 msgid "" "This is a signature which binds the user ID to the key. It is\n" "usually not a good idea to remove such a signature. Actually\n" @@ -4011,32 +4149,32 @@ msgstr "" "por\n" "alguna razón y hay otra disponible." -#: g10/helptext.c:226 +#: g10/helptext.c:231 msgid "" "Change the preferences of all user IDs (or just of the selected ones)\n" "to the current list of preferences. The timestamp of all affected\n" "self-signatures fill be advanced by one second.\n" msgstr "" -#: g10/helptext.c:233 +#: g10/helptext.c:238 #, fuzzy msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" msgstr "Por favor introduzca la contraseña" -#: g10/helptext.c:239 +#: g10/helptext.c:244 msgid "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in." msgstr "Repita la última contraseña para asegurarse de lo que tecleó." -#: g10/helptext.c:243 +#: g10/helptext.c:248 #, fuzzy msgid "Give the name of the file to which the signature applies" msgstr "Introduzca el nombre del fichero al que corresponde la firma" -#: g10/helptext.c:248 +#: g10/helptext.c:253 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file" msgstr "Responda \"sí\" para sobreescribir el fichero" -#: g10/helptext.c:253 +#: g10/helptext.c:258 msgid "" "Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n" "file (which is shown in brackets) will be used." @@ -4045,7 +4183,7 @@ msgstr "" "por\n" "omisión (mostrado entre corchetes)." -#: g10/helptext.c:259 +#: g10/helptext.c:264 msgid "" "You should specify a reason for the certification. Depending on the\n" "context you have the ability to choose from this list:\n" @@ -4061,18 +4199,18 @@ msgid "" " this is normally used to mark an email address invalid.\n" msgstr "" -#: g10/helptext.c:275 +#: g10/helptext.c:280 msgid "" "If you like, you can enter a text describing why you issue this\n" "revocation certificate. Please keep this text concise.\n" "An empty line ends the text.\n" msgstr "" -#: g10/helptext.c:290 +#: g10/helptext.c:295 msgid "No help available" msgstr "Ayuda no disponible" -#: g10/helptext.c:298 +#: g10/helptext.c:303 #, c-format msgid "No help available for `%s'" msgstr "Ayuda no disponible para `%s'" @@ -4082,59 +4220,81 @@ msgstr "Ayuda no disponible para `%s'" msgid "error creating keyring `%s': %s\n" msgstr "error escribiendo anillo `%s': %s\n" -#: g10/keydb.c:186 +#: g10/keydb.c:188 #, c-format msgid "changing permission of `%s' failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/keydb.c:195 +#: g10/keydb.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "keyring `%s' created\n" msgstr "%s: anillo creado\n" -#: g10/keydb.c:588 +#: g10/keydb.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "%s: fallo en la creación de la tabla hash: %s\n" -#: g10/keyring.c:1220 +#: g10/keyring.c:1232 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "ATENCIÓN: existen 2 ficheros con información confidencial.\n" -#: g10/keyring.c:1222 +#: g10/keyring.c:1234 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s es el que no se ha modificado\n" -#: g10/keyring.c:1223 +#: g10/keyring.c:1235 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s es el nuevo\n" -#: g10/keyring.c:1224 +#: g10/keyring.c:1236 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Por favor arregle este posible fallo de seguridad\n" -#: g10/keyring.c:1322 +#: g10/keyring.c:1334 #, fuzzy, c-format msgid "checking keyring `%s'\n" msgstr "error escribiendo anillo `%s': %s\n" -#: g10/keyring.c:1353 +#: g10/keyring.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "hasta ahora se han procesado %lu claves\n" -#: g10/keyring.c:1364 +#: g10/keyring.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "lista claves y firmas" -#: g10/keyring.c:1425 +#: g10/keyring.c:1438 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: anillo creado\n" +#~ msgid "--delete-secret-key user-id" +#~ msgstr "--delete-secret-key id-usuario" + +#~ msgid "--delete-key user-id" +#~ msgstr "--delete-key id-usuario" + +#, fuzzy +#~ msgid "--delete-secret-and-public-key user-id" +#~ msgstr "--delete-secret-key-and-public id-usuario" + +#~ msgid "Enter the user ID: " +#~ msgstr "Introduzca el ID de usuario: " + +#~ msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" +#~ msgstr "ignorado: clave pública ya designada con --encrypt-to\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "WARNING: This is a PGP2-style key\n" +#~ msgstr "ATENCIÓN `%s' es un fichero vacío\n" + #~ msgid "sSmMqQ" #~ msgstr "iImMqQ" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index c259391a3..1a8cdd60a 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.4\n" -"POT-Creation-Date: 2001-12-22 14:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-03-03 15:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-04 12:01+02:00\n" "Last-Translator: Toomas Soome \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -13,15 +13,19 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: util/secmem.c:87 +#: util/secmem.c:88 msgid "Warning: using insecure memory!\n" msgstr "Hoiatus: kasutan ebaturvalist mälu!\n" -#: util/secmem.c:322 +#: util/secmem.c:89 +msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" +msgstr "" + +#: util/secmem.c:326 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "initsialiseerimata turvalise mäluta ei ole operatsioon võimalik\n" -#: util/secmem.c:323 +#: util/secmem.c:327 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(te kasutasite vahest selle töö jaoks valet programmi)\n" @@ -41,7 +45,7 @@ msgstr "ei" msgid "nN" msgstr "eE" -#: g10/keyedit.c:765 util/miscutil.c:326 +#: g10/keyedit.c:768 util/miscutil.c:326 msgid "quit" msgstr "välju" @@ -256,6 +260,11 @@ msgstr "halb avalik v msgid "unusable secret key" msgstr "halb salajane võti" +#: util/errors.c:107 +#, fuzzy +msgid "keyserver error" +msgstr "üldine viga" + #: util/logger.c:249 #, c-format msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" @@ -266,7 +275,7 @@ msgstr "... see on viga (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "te leidsite vea ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:320 g10/import.c:145 g10/keygen.c:1537 +#: cipher/random.c:320 g10/import.c:145 g10/keygen.c:1552 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "`%s' ei saa avada: %s\n" @@ -342,7 +351,7 @@ msgstr "" "Juhuslikke baite ei ole piisavalt. Palun tehke arvutiga muid töid,\n" "et anda masinal võimalust koguda enam entroopiat! (Vajatakse %d baiti)\n" -#: g10/g10.c:262 +#: g10/g10.c:277 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -350,155 +359,170 @@ msgstr "" "@Käsud:\n" " " -#: g10/g10.c:264 +#: g10/g10.c:279 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[fail]|loo allkiri" -#: g10/g10.c:265 +#: g10/g10.c:280 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[fail]|loo avateksti allkiri" -#: g10/g10.c:266 +#: g10/g10.c:281 msgid "make a detached signature" msgstr "loo eraldiseisev allkiri" -#: g10/g10.c:267 +#: g10/g10.c:282 msgid "encrypt data" msgstr "krüpti andmed" -#: g10/g10.c:268 +#: g10/g10.c:283 +msgid "|[files]|encrypt files" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:284 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "krüptimine kasutades sümmeetrilist ¨iffrit" -#: g10/g10.c:269 +#: g10/g10.c:285 msgid "store only" msgstr "salvesta ainult" -#: g10/g10.c:270 +#: g10/g10.c:286 msgid "decrypt data (default)" msgstr "dekrüpti andmed (vaikimisi)" -#: g10/g10.c:271 +#: g10/g10.c:287 +msgid "|[files]|decrypt files" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:288 msgid "verify a signature" msgstr "kontrolli allkirja" -#: g10/g10.c:273 +#: g10/g10.c:290 msgid "list keys" msgstr "näita võtmeid" -#: g10/g10.c:275 +#: g10/g10.c:292 msgid "list keys and signatures" msgstr "näita võtmeid ja allkirju" -#: g10/g10.c:276 +#: g10/g10.c:293 msgid "check key signatures" msgstr "kontrolli võtmete allkirju" -#: g10/g10.c:277 +#: g10/g10.c:294 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "näita võtmeid ja sõrmejälgi" -#: g10/g10.c:278 +#: g10/g10.c:295 msgid "list secret keys" msgstr "näita salajasi võtmeid" -#: g10/g10.c:279 +#: g10/g10.c:296 msgid "generate a new key pair" msgstr "genereeri uus võtmepaar" -#: g10/g10.c:280 -msgid "remove key from the public keyring" +#: g10/g10.c:297 +#, fuzzy +msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "eemalda võti avalike võtmete hoidlast" -#: g10/g10.c:282 -msgid "remove key from the secret keyring" +#: g10/g10.c:299 +#, fuzzy +msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "eemalda võti salajaste võtmete hoidlast" -#: g10/g10.c:283 +#: g10/g10.c:300 msgid "sign a key" msgstr "allkirjasta võti" -#: g10/g10.c:284 +#: g10/g10.c:301 msgid "sign a key locally" msgstr "allkirjasta võti lokaalselt" -#: g10/g10.c:285 +#: g10/g10.c:302 #, fuzzy msgid "sign a key non-revocably" msgstr "allkirjasta võti lokaalselt" -#: g10/g10.c:286 +#: g10/g10.c:303 +#, fuzzy +msgid "sign a key locally and non-revocably" +msgstr "allkirjasta võti lokaalselt" + +#: g10/g10.c:304 msgid "sign or edit a key" msgstr "allkirjasta või toimeta võtit" -#: g10/g10.c:287 +#: g10/g10.c:305 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genereeri tühistamise sertifikaat" -#: g10/g10.c:288 +#: g10/g10.c:306 msgid "export keys" msgstr "ekspordi võtmed" -#: g10/g10.c:289 +#: g10/g10.c:307 msgid "export keys to a key server" msgstr "ekspordi võtmed võtmeserverisse" -#: g10/g10.c:290 +#: g10/g10.c:308 msgid "import keys from a key server" msgstr "impordi võtmed võtmeserverist" -#: g10/g10.c:292 +#: g10/g10.c:310 #, fuzzy msgid "search for keys on a key server" msgstr "ekspordi võtmed võtmeserverisse" -#: g10/g10.c:294 +#: g10/g10.c:312 #, fuzzy msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "impordi võtmed võtmeserverist" -#: g10/g10.c:298 +#: g10/g10.c:316 msgid "import/merge keys" msgstr "impordi/mesti võtmed" -#: g10/g10.c:300 +#: g10/g10.c:318 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "näita ainult pakettide järjendeid" -#: g10/g10.c:302 +#: g10/g10.c:320 msgid "export the ownertrust values" msgstr "ekspordi usalduse väärtused" -#: g10/g10.c:304 +#: g10/g10.c:322 msgid "import ownertrust values" msgstr "impordi usalduse väärtused" -#: g10/g10.c:306 +#: g10/g10.c:324 msgid "update the trust database" msgstr "uuenda usalduse andmebaasi" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:326 #, fuzzy msgid "unattended trust database update" msgstr "uuenda usalduse andmebaasi" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:327 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "paranda vigane usalduse andmebaas" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:328 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Pakenda fail või standardsisend lahti" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:330 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Pakenda fail või standardsisend" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:332 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [failid]|trüki teatelühendid" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:336 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -508,198 +532,203 @@ msgstr "" "Võtmed:\n" " " -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:338 msgid "create ascii armored output" msgstr "loo ascii pakendis väljund" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:340 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NIMI|krüpti NIMEle" -#: g10/g10.c:325 +#: g10/g10.c:343 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NIMI|kasuta NIME vaikimisi saajana" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:345 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "kasuta vaikimisi saajana vaikimisi võtit" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:350 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "kasuta seda kasutaja IDd" -#: g10/g10.c:333 +#: g10/g10.c:351 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|määra pakkimise tase N (0 blokeerib)" -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:353 msgid "use canonical text mode" msgstr "kasuta kanoonilist tekstimoodi" -#: g10/g10.c:338 +#: g10/g10.c:360 msgid "use as output file" msgstr "kasuta väljundfailina" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:361 msgid "verbose" msgstr "ole jutukas" -#: g10/g10.c:340 +#: g10/g10.c:362 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "ole mõnevõrra vaiksem" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:363 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "ära kasuta terminali" -#: g10/g10.c:342 +#: g10/g10.c:364 msgid "force v3 signatures" msgstr "kasuta v3 allkirju" -#: g10/g10.c:343 +#: g10/g10.c:365 #, fuzzy msgid "do not force v3 signatures" msgstr "kasuta v3 allkirju" -#: g10/g10.c:344 +#: g10/g10.c:366 #, fuzzy msgid "force v4 key signatures" msgstr "kasuta v3 allkirju" -#: g10/g10.c:345 +#: g10/g10.c:367 #, fuzzy msgid "do not force v4 key signatures" msgstr "kasuta v3 allkirju" -#: g10/g10.c:346 +#: g10/g10.c:368 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "krüptimisel kasuta alati MDC" -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:370 +#, fuzzy +msgid "never use a MDC for encryption" +msgstr "krüptimisel kasuta alati MDC" + +#: g10/g10.c:372 msgid "do not make any changes" msgstr "ära tee mingeid muutuseid" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:374 msgid "use the gpg-agent" msgstr "" -#: g10/g10.c:350 +#: g10/g10.c:377 msgid "batch mode: never ask" msgstr "pakettmood: ära küsi kunagi" -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:378 msgid "assume yes on most questions" msgstr "eelda enamus küsimustele jah vastust" -#: g10/g10.c:352 +#: g10/g10.c:379 msgid "assume no on most questions" msgstr "eelda enamus küsimustele ei vastust" -#: g10/g10.c:353 +#: g10/g10.c:380 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "lisa see võtmehoidla võtmehoidlate nimekirja" -#: g10/g10.c:354 +#: g10/g10.c:381 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "lisa see salajaste võtmete hoidla nimekirja" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:382 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr "" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:383 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NIMI|kasuta NIME vaikimisi salajase võtmena" -#: g10/g10.c:357 +#: g10/g10.c:384 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|kasuta seda võtmeserverit" -#: g10/g10.c:359 +#: g10/g10.c:386 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NIMI|terminali kooditabel on NIMI" -#: g10/g10.c:360 +#: g10/g10.c:387 msgid "read options from file" msgstr "loe võtmed failist" -#: g10/g10.c:364 +#: g10/g10.c:391 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FP|kirjuta olekuinfo sellesse failipidemesse" -#: g10/g10.c:366 +#: g10/g10.c:393 #, fuzzy msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "|FP|kirjuta olekuinfo sellesse failipidemesse" -#: g10/g10.c:372 +#: g10/g10.c:399 #, fuzzy msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "|VÕTMEID|usalda seda võtit täielikult" -#: g10/g10.c:373 +#: g10/g10.c:400 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FAIL|lae laiendusmoodul FAIL" -#: g10/g10.c:374 +#: g10/g10.c:401 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emuleeri dokumendis RFC1991 kirjeldatud moodi" -#: g10/g10.c:375 +#: g10/g10.c:402 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "kasuta kõikides tegevustes OpenPGP võtmeid" -#: g10/g10.c:376 +#: g10/g10.c:403 #, fuzzy msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "kasuta kõikides tegevustes OpenPGP võtmeid" -#: g10/g10.c:378 +#: g10/g10.c:407 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|kasuta parooli moodi N" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:409 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NIMI|kasuta paroolidega lühendialgoritmi NIMI" -#: g10/g10.c:382 +#: g10/g10.c:411 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NIMI|kasuta paroolidega ¨iffri algoritmi NIMI" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/g10.c:412 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NIMI|kasuta ¨iffri algoritmi NIMI" -#: g10/g10.c:384 +#: g10/g10.c:413 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NIMI|kasuta teatelühendi algoritmi NIMI" -#: g10/g10.c:385 +#: g10/g10.c:414 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|kasuta pakkimisalgoritmi N" -#: g10/g10.c:386 +#: g10/g10.c:415 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "ära lisa krüptimisel võtme id" -#: g10/g10.c:387 +#: g10/g10.c:416 msgid "Show Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:388 +#: g10/g10.c:417 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:389 +#: g10/g10.c:418 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:390 +#: g10/g10.c:419 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NIMI=VÄÄRTUS|kasuta neid noteerimise andmeid" -#: g10/g10.c:393 +#: g10/g10.c:422 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -707,7 +736,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Kõikide käskude ja võtmete täieliku kirjelduse leiate manualist)\n" -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:425 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -727,15 +756,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nimed] näita võtmeid\n" " --fingerprint [nimed] näita sõrmejälgi\n" -#: g10/g10.c:529 +#: g10/g10.c:559 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Palun saatke veateated aadressil .\n" -#: g10/g10.c:533 +#: g10/g10.c:563 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Kasuta: gpg [võtmed] [failid] (-h näitab abiinfot)" -#: g10/g10.c:536 +#: g10/g10.c:566 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -745,7 +774,7 @@ msgstr "" "allkirjasta, kontrolli, krüpti ja dekrüpti\n" "vaikimisi operatsioon sõltub sisendandmetest\n" -#: g10/g10.c:547 +#: g10/g10.c:577 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -753,238 +782,240 @@ msgstr "" "\n" "Toetatud algoritmid:\n" -#: g10/g10.c:621 +#: g10/g10.c:651 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "kasuta: gpg [võtmed] " -#: g10/g10.c:678 +#: g10/g10.c:708 msgid "conflicting commands\n" msgstr "konfliktsed käsud\n" -#: g10/g10.c:850 +#: g10/g10.c:881 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "MÄRKUS: vaikimisi võtmete fail `%s' puudub\n" -#: g10/g10.c:854 +#: g10/g10.c:885 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "võtmete fail `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:861 +#: g10/g10.c:892 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "loen võtmeid failist `%s'\n" -#: g10/g10.c:1129 +#: g10/g10.c:1174 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n" -#: g10/g10.c:1145 +#: g10/g10.c:1190 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1239 +#: g10/g10.c:1294 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "HOIATUS: programm võib salvestada oma mälupildi!\n" -#: g10/g10.c:1243 +#: g10/g10.c:1298 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1250 g10/g10.c:1261 +#: g10/g10.c:1305 g10/g10.c:1316 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "MÄRKUS: %s ei ole tavapäraseks kasutamiseks!\n" -#: g10/g10.c:1252 +#: g10/g10.c:1307 g10/g10.c:1327 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ja %s ei ole koos lubatud!\n" -#: g10/g10.c:1255 +#: g10/g10.c:1310 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s ja %s ei oma koos mõtet!\n" -#: g10/g10.c:1281 +#: g10/g10.c:1336 +msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1342 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1292 +#: g10/g10.c:1348 +msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1361 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:282 g10/g10.c:1306 g10/g10.c:1501 g10/sign.c:580 -#: g10/sign.c:758 -msgid "this message will not be usable by PGP 2.x\n" +#: g10/encode.c:287 g10/encode.c:349 g10/g10.c:1375 g10/sign.c:614 +#: g10/sign.c:792 +msgid "this message may not be usable by PGP 2.x\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1332 g10/g10.c:1344 +#: g10/g10.c:1414 g10/g10.c:1426 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "valitud ¨iffri algoritm ei ole lubatud\n" -#: g10/g10.c:1338 g10/g10.c:1350 +#: g10/g10.c:1420 g10/g10.c:1432 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "valitud lühendi algoritm ei ole lubatud\n" -#: g10/g10.c:1354 -msgid "the given policy URL is invalid\n" +#: g10/g10.c:1436 +#, fuzzy +msgid "the given signature policy URL is invalid\n" +msgstr "anti vigane poliisi URL\n" + +#: g10/g10.c:1440 +#, fuzzy +msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "anti vigane poliisi URL\n" -#: g10/g10.c:1357 +#: g10/g10.c:1443 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "pakkimise algoritm peab olema vahemikust %d..%d\n" -#: g10/g10.c:1359 +#: g10/g10.c:1445 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed peab olema suurem, kui 0\n" -#: g10/g10.c:1361 +#: g10/g10.c:1447 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed peab olema suurem, kui 1\n" -#: g10/g10.c:1363 +#: g10/g10.c:1449 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth peab olema vahemikus 1 kuni 255\n" -#: g10/g10.c:1366 +#: g10/g10.c:1452 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "MÄRKUS: lihtne S2K mood (0) ei soovitata kasutada\n" -#: g10/g10.c:1370 +#: g10/g10.c:1456 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "vigane S2K mood; peab olema 0, 1 või 3\n" -#: g10/g10.c:1374 +#: g10/g10.c:1460 #, fuzzy msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "vigane S2K mood; peab olema 0, 1 või 3\n" -#: g10/g10.c:1377 +#: g10/g10.c:1463 #, fuzzy msgid "invalid preferences\n" msgstr "näita eelistusi" -#: g10/g10.c:1464 +#: g10/g10.c:1557 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "TrustDB initsialiseerimine ebaõnnestus: %s\n" -#: g10/g10.c:1484 +#: g10/g10.c:1577 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [failinimi]" -#: g10/g10.c:1491 +#: g10/g10.c:1584 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [failinimi]" -#: g10/g10.c:1499 -msgid "" -"you must use files (and not a pipe) when encrypting with --pgp2 enabled.\n" -msgstr "" - -#: g10/g10.c:1506 +#: g10/g10.c:1592 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [failinimi]" -#: g10/g10.c:1519 +#: g10/g10.c:1609 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [failinimi]" -#: g10/g10.c:1532 +#: g10/g10.c:1622 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [failinimi]" -#: g10/g10.c:1546 +#: g10/g10.c:1636 #, fuzzy msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [failinimi]" -#: g10/g10.c:1555 +#: g10/g10.c:1645 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [failinimi]" -#: g10/g10.c:1573 +#: g10/g10.c:1663 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [failinimi]" -#: g10/g10.c:1581 +#: g10/g10.c:1674 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key kasutaja-id" -#: g10/g10.c:1589 +#: g10/g10.c:1682 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key kasutaja-id" -#: g10/g10.c:1597 +#: g10/g10.c:1690 #, fuzzy msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--sign-key kasutaja-id" -#: g10/g10.c:1605 +#: g10/g10.c:1698 +#, fuzzy +msgid "--nrlsign-key user-id" +msgstr "--sign-key kasutaja-id" + +#: g10/g10.c:1706 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key kasutaja-id [käsud]" -#: g10/g10.c:1621 -msgid "--delete-secret-key user-id" -msgstr "--delete-secret-key kasutaja-id" - -#: g10/g10.c:1624 -msgid "--delete-key user-id" -msgstr "--delete-key kasutaja-id" - -#: g10/g10.c:1632 -#, fuzzy -msgid "--delete-secret-and-public-key user-id" -msgstr "--delete-secret-and-public-key kasutaja-id" - -#: g10/encode.c:302 g10/g10.c:1669 g10/sign.c:669 +#: g10/encode.c:307 g10/g10.c:1762 g10/sign.c:703 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "%s ei saa avada: %s\n" -#: g10/g10.c:1684 +#: g10/g10.c:1777 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [kasutaja-id] [võtmehoidla]" -#: g10/g10.c:1767 +#: g10/g10.c:1860 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "lahtipakendamine ebaõnnestus: %s\n" -#: g10/g10.c:1775 +#: g10/g10.c:1868 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "pakendamine ebaõnnestus: %s\n" -#: g10/g10.c:1846 +#: g10/g10.c:1955 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "vigane teatelühendi algoritm `%s'\n" -#: g10/g10.c:1932 +#: g10/g10.c:2041 msgid "[filename]" msgstr "[failinimi]" -#: g10/g10.c:1936 +#: g10/g10.c:2045 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Kirjutage nüüd oma teade ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1939 g10/verify.c:94 g10/verify.c:139 +#: g10/decrypt.c:60 g10/decrypt.c:106 g10/g10.c:2048 g10/verify.c:94 +#: g10/verify.c:139 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "`%s' ei saa avada\n" -#: g10/g10.c:2148 +#: g10/g10.c:2257 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "esimene sümbol noteerimise nimes peab olema täht või alakriips\n" -#: g10/g10.c:2154 +#: g10/g10.c:2263 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -992,24 +1023,15 @@ msgstr "" "noteerimise nimes võivad olla ainult tähed, numbrid, punktid ja alakriipsud\n" "ning lõpus peab olema '='\n" -#: g10/g10.c:2160 +#: g10/g10.c:2269 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "" "punktid noteerimise nimes peavad olema ümbritsetud teiste sümbolitega\n" -#: g10/g10.c:2168 +#: g10/g10.c:2277 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "noteerimise väärtus ei või sisaldada kontroll sümboleid\n" -#: g10/g10.c:2208 -msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" -msgstr "" - -#: g10/g10.c:2209 -msgid "" -"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" -msgstr "" - #: g10/armor.c:306 #, c-format msgid "armor: %s\n" @@ -1256,107 +1278,109 @@ msgstr "" "küsimusele vastata jaatavalt\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:513 g10/pkclist.c:536 +#: g10/pkclist.c:513 g10/pkclist.c:535 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n" msgstr "HOIATUS: Kasutan mitteusaldatavat võtit!\n" -#: g10/pkclist.c:555 +#: g10/pkclist.c:554 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" msgstr "HOIATUS: See võti on omaniku poolt tühistatud!\n" -#: g10/pkclist.c:556 +#: g10/pkclist.c:555 msgid " This could mean that the signature is forgery.\n" msgstr " See võib tähendada, et allkiri on võltsing.\n" -#: g10/pkclist.c:562 +#: g10/pkclist.c:561 msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n" msgstr "HOIATUS: See alamvõti on omaniku poolt tühistatud!\n" -#: g10/pkclist.c:567 +#: g10/pkclist.c:566 #, fuzzy msgid "Note: This key has been disabled.\n" msgstr "See võti on blokeeritud" -#: g10/pkclist.c:572 +#: g10/pkclist.c:571 msgid "Note: This key has expired!\n" msgstr "Märkus: See võti on aegunud!\n" -#: g10/pkclist.c:584 +#: g10/pkclist.c:582 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" msgstr "HOIATUS: seda võtit ei ole sertifitseeritud usaldatava allkirjaga\n" -#: g10/pkclist.c:586 +#: g10/pkclist.c:584 msgid "" " There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " Ei ole midagi, mis näitaks, et allkiri kuulub omanikule.\n" -#: g10/pkclist.c:595 +#: g10/pkclist.c:592 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n" msgstr "HOIATUS: Me EI usalda seda võtit!\n" -#: g10/pkclist.c:596 +#: g10/pkclist.c:593 msgid " The signature is probably a FORGERY.\n" msgstr " Allkiri on tõenäoliselt VÕLTSING.\n" -#: g10/pkclist.c:604 +#: g10/pkclist.c:601 msgid "" "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" msgstr "" "HOIATUS: Seda võtit ei ole sertifitseerinud piisavalt usaldatav allkiri!\n" -#: g10/pkclist.c:606 +#: g10/pkclist.c:603 msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " Ei ole kindel, et allkiri kuulub omanikule.\n" -#: g10/pkclist.c:709 g10/pkclist.c:732 g10/pkclist.c:855 g10/pkclist.c:910 +#: g10/pkclist.c:706 g10/pkclist.c:729 g10/pkclist.c:866 g10/pkclist.c:921 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: jätsin vahele: %s\n" -#: g10/pkclist.c:718 g10/pkclist.c:884 +#: g10/pkclist.c:715 g10/pkclist.c:895 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: jätsin vahele: avalik võti on juba olemas\n" -#: g10/pkclist.c:747 -msgid "" -"You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" -"\n" +#: g10/pkclist.c:744 +#, fuzzy +msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" msgstr "" "Te ei määranud kasutaja IDd. (te võite kasutada võtit \"-r\")\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:757 -msgid "Enter the user ID: " -msgstr "Sisestage kasutaja ID: " +#: g10/pkclist.c:754 +msgid "" +"\n" +"Enter the user ID. End with an empty line: " +msgstr "" -#: g10/pkclist.c:769 +#: g10/pkclist.c:768 msgid "No such user ID.\n" msgstr "Sellist kasutaja ID pole.\n" -#: g10/pkclist.c:774 +#: g10/pkclist.c:773 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "jätsin vahele: avalik võti on juba vaikimisi saaja\n" -#: g10/pkclist.c:792 +#: g10/pkclist.c:791 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "Avalik võti on blokeeritud.\n" -#: g10/pkclist.c:799 -msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" -msgstr "jätsin vahele: avalik võti on juba seatud võtmega --encrypt-to\n" +#: g10/pkclist.c:798 +#, fuzzy +msgid "skipped: public key already set\n" +msgstr "%s: jätsin vahele: avalik võti on juba olemas\n" -#: g10/pkclist.c:830 +#: g10/pkclist.c:841 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "tundmatu vaikimisi saaja `%s'\n" -#: g10/pkclist.c:866 +#: g10/pkclist.c:877 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: jätsin vahele: avalik võti on blokeeritud\n" -#: g10/pkclist.c:916 +#: g10/pkclist.c:927 msgid "no valid addressees\n" msgstr "kehtivaid aadresse pole\n" @@ -1375,76 +1399,76 @@ msgstr "j msgid "too many `%c' preferences\n" msgstr "näita eelistusi" -#: g10/keygen.c:244 +#: g10/keygen.c:256 #, fuzzy msgid "invalid character in string\n" msgstr "Lubamatu sümbol nimes\n" -#: g10/keygen.c:374 +#: g10/keygen.c:386 msgid "writing self signature\n" msgstr "kirjutan iseenda allkirja\n" -#: g10/keygen.c:418 +#: g10/keygen.c:430 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "kirjutan võtit siduva allkirja\n" -#: g10/keygen.c:472 g10/keygen.c:556 g10/keygen.c:647 +#: g10/keygen.c:484 g10/keygen.c:568 g10/keygen.c:659 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "vigane võtme suurus; kasutan %u bitti\n" -#: g10/keygen.c:477 g10/keygen.c:561 g10/keygen.c:652 +#: g10/keygen.c:489 g10/keygen.c:573 g10/keygen.c:664 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "võtme suurus ümardatud üles %u bitini\n" -#: g10/keygen.c:752 +#: g10/keygen.c:764 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Palun valige, millist võtmetüüpi te soovite:\n" -#: g10/keygen.c:754 +#: g10/keygen.c:766 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA ja ElGamal (vaikimisi)\n" -#: g10/keygen.c:755 +#: g10/keygen.c:767 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (ainult allkirjastamiseks)\n" -#: g10/keygen.c:757 +#: g10/keygen.c:769 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (ainult krüptimiseks)\n" -#: g10/keygen.c:758 +#: g10/keygen.c:770 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (allkirjastamiseks ja krüptimiseks)\n" -#: g10/keygen.c:759 +#: g10/keygen.c:771 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (ainult allkirjastamiseks)\n" -#: g10/keygen.c:761 +#: g10/keygen.c:773 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (ainult krüptimiseks)\n" -#: g10/keyedit.c:466 g10/keygen.c:764 +#: g10/keyedit.c:466 g10/keygen.c:776 msgid "Your selection? " msgstr "Teie valik? " -#: g10/keygen.c:784 +#: g10/keygen.c:796 msgid "The use of this algorithm is deprecated - create anyway? " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:479 g10/keygen.c:798 +#: g10/keyedit.c:479 g10/keygen.c:810 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Vigane valik.\n" -#: g10/keygen.c:811 +#: g10/keygen.c:823 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1457,22 +1481,22 @@ msgstr "" " vaikimisi võtmepikkus on 1024 bitti\n" " suurim soovitatav võtmepikkus on 2048 bitti\n" -#: g10/keygen.c:820 +#: g10/keygen.c:832 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Millist võtmepikkust te soovite? (1024) " -#: g10/keygen.c:825 +#: g10/keygen.c:837 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA lubab võtmepikkuseid ainult alates 512 kuni 1024\n" -#: g10/keygen.c:827 -msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" -msgstr "võtmepikkus on liiga väike; 768 on väikseim lubatud väärtus.\n" - -#: g10/keygen.c:829 +#: g10/keygen.c:839 msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "võtmepikkus on liiga väike; RSA korral on väikseim väärtus 1024.\n" +#: g10/keygen.c:842 +msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" +msgstr "võtmepikkus on liiga väike; 768 on väikseim lubatud väärtus.\n" + #. It is ridiculous and an annoyance to use larger key sizes! #. * GnuPG can handle much larger sizes; but it takes an eternity #. * to create such a key (but less than the time the Sirius @@ -1481,12 +1505,12 @@ msgstr "v #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:840 +#: g10/keygen.c:853 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "võrmepikkus on liiga suur; suurim lubatud väärtus on %d.\n" -#: g10/keygen.c:845 +#: g10/keygen.c:858 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1494,11 +1518,11 @@ msgstr "" "Suuremad võtmepikkused kui 2048 ei ole soovitatavad, kuna\n" "arvutused võtavad VÄGA palju aega!\n" -#: g10/keygen.c:848 +#: g10/keygen.c:861 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Olete kindel, et soovite sellist võtmepikkust? " -#: g10/keygen.c:849 +#: g10/keygen.c:862 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1506,21 +1530,21 @@ msgstr "" "Olgu, kuid pidage meeles, et ka teie monitor ja klaviatuur on samuti\n" "võimalikud ründeobjektid!\n" -#: g10/keygen.c:857 +#: g10/keygen.c:870 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Kas te tõesti soovite nii pikka võtit? " -#: g10/keygen.c:863 +#: g10/keygen.c:876 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Soovitud võtmepikkus on %u bitti\n" -#: g10/keygen.c:866 g10/keygen.c:870 +#: g10/keygen.c:879 g10/keygen.c:883 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "ümardatud üles %u bitini\n" -#: g10/keygen.c:921 +#: g10/keygen.c:934 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1536,7 +1560,7 @@ msgstr "" " m = võti aegub n kuuga\n" " y = võti aegub n aastaga\n" -#: g10/keygen.c:930 +#: g10/keygen.c:943 #, fuzzy msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" @@ -1553,31 +1577,31 @@ msgstr "" " m = võti aegub n kuuga\n" " y = võti aegub n aastaga\n" -#: g10/keygen.c:952 +#: g10/keygen.c:965 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Võti on kehtiv kuni? (0) " -#: g10/keygen.c:954 +#: g10/keygen.c:967 #, fuzzy msgid "Signature is valid for? (0) " msgstr "Võti on kehtiv kuni? (0) " -#: g10/keygen.c:959 +#: g10/keygen.c:972 msgid "invalid value\n" msgstr "vigane väärtus\n" -#: g10/keygen.c:964 +#: g10/keygen.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not expire at all\n" msgstr "Võti ei aegu kunagi\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:971 +#: g10/keygen.c:984 #, fuzzy, c-format msgid "%s expires at %s\n" msgstr "Võti aegub %s\n" -#: g10/keygen.c:977 +#: g10/keygen.c:990 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1585,11 +1609,11 @@ msgstr "" "Teie süsteem ei saa esitada kuupäevi peale aastat 2038.\n" "Siiski käsitletakse neid korrektselt aastani 2106.\n" -#: g10/keygen.c:982 +#: g10/keygen.c:995 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "On see õige (j/e)? " -#: g10/keygen.c:1025 +#: g10/keygen.c:1038 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1604,44 +1628,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1037 +#: g10/keygen.c:1050 msgid "Real name: " msgstr "Pärisnimi: " -#: g10/keygen.c:1045 +#: g10/keygen.c:1058 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Lubamatu sümbol nimes\n" -#: g10/keygen.c:1047 +#: g10/keygen.c:1060 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Nimi ei või alata numbriga\n" -#: g10/keygen.c:1049 +#: g10/keygen.c:1062 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Nimes peab olema vähemalt 5 sümbolit\n" -#: g10/keygen.c:1057 +#: g10/keygen.c:1070 msgid "Email address: " msgstr "E-posti aadress: " -#: g10/keygen.c:1068 +#: g10/keygen.c:1081 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "See ei ole kehtiv e-posti aadress\n" -#: g10/keygen.c:1076 +#: g10/keygen.c:1089 msgid "Comment: " msgstr "Kommentaar: " -#: g10/keygen.c:1082 +#: g10/keygen.c:1095 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Lubamatu sümbol kommentaaris\n" -#: g10/keygen.c:1105 +#: g10/keygen.c:1118 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Te kasutate kooditabelit `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:1111 +#: g10/keygen.c:1124 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1652,27 +1676,27 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1115 +#: g10/keygen.c:1128 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "Ärge palun kirjutage e-posti aadressi pärisnimesse ega kommentaari\n" -#: g10/keygen.c:1120 +#: g10/keygen.c:1133 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnKkEeOoVv" -#: g10/keygen.c:1130 +#: g10/keygen.c:1143 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Muuda (N)ime, (K)ommentaari, (E)posti või (V)älju? " -#: g10/keygen.c:1131 +#: g10/keygen.c:1144 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Muuda (N)ime, (K)ommentaari, (E)posti või (O)k/(V)älju? " -#: g10/keygen.c:1150 +#: g10/keygen.c:1163 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Palun parandage kõigepealt viga\n" -#: g10/keygen.c:1188 +#: g10/keygen.c:1202 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1680,11 +1704,17 @@ msgstr "" "Te vajate oma salajase võtme kaitsmiseks parooli.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:653 g10/keygen.c:1196 -msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" +#: g10/keyedit.c:655 g10/keygen.c:1210 +#, fuzzy +msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "parooli ei korratud õieti; proovige uuesti.\n" -#: g10/keygen.c:1202 +#: g10/keygen.c:1211 +#, c-format +msgid "%s.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1217 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1696,7 +1726,7 @@ msgstr "" "kasutades seda programmi võtmega \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1223 +#: g10/keygen.c:1238 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1708,54 +1738,54 @@ msgstr "" "kasutada kettaid jne), see annaks juhuarvude generaatorile võimaluse\n" "koguda paremat entroopiat.\n" -#: g10/keygen.c:1713 +#: g10/keygen.c:1728 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "DSA võtmepaari pikkuseks saab 1024 bitti.\n" -#: g10/keygen.c:1767 +#: g10/keygen.c:1782 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Võtme genereerimine katkestati.\n" -#: g10/keygen.c:1855 g10/keygen.c:1935 +#: g10/keygen.c:1870 g10/keygen.c:1950 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "kirjutan avaliku võtme faili `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1856 g10/keygen.c:1937 +#: g10/keygen.c:1871 g10/keygen.c:1952 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "kirjutan salajase võtme faili `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1924 +#: g10/keygen.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "võti %08lX: avalikku võtit ei leitud: %s\n" -#: g10/keygen.c:1930 +#: g10/keygen.c:1945 #, fuzzy, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "võti %08lX: salajast võtit ei leitud: %s\n" -#: g10/keygen.c:1944 +#: g10/keygen.c:1959 #, fuzzy, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "viga võtmehoidlasse `%s' kirjutamisel: %s\n" -#: g10/keygen.c:1951 +#: g10/keygen.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "viga võtmehoidlasse `%s' kirjutamisel: %s\n" -#: g10/keygen.c:1971 +#: g10/keygen.c:1986 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "avalik ja salajane võti on loodud ja allkirjastatud.\n" -#: g10/keygen.c:1972 +#: g10/keygen.c:1987 #, fuzzy msgid "key marked as ultimately trusted.\n" msgstr "Sertifikaadid täiesti usaldatava võtmeni:\n" -#: g10/keygen.c:1981 +#: g10/keygen.c:1996 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1764,62 +1794,71 @@ msgstr "" "Krüptimiseks tuleb genereerida teine võti, seda saate teha\n" "kasutades võtit \"--edit-key\".\n" -#: g10/keygen.c:1993 g10/keygen.c:2099 +#: g10/keygen.c:2008 g10/keygen.c:2114 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Võtme genereerimine ebaõnnestus: %s\n" -#: g10/keygen.c:2037 g10/sig-check.c:227 g10/sign.c:194 +#: g10/keygen.c:2052 g10/sig-check.c:227 g10/sign.c:228 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "võti loodi %lu sekund tulevikus (ajahüpe või kella probleem)\n" -#: g10/keygen.c:2039 g10/sig-check.c:229 g10/sign.c:196 +#: g10/keygen.c:2054 g10/sig-check.c:229 g10/sign.c:230 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "võti loodi %lu sekundit tulevikus (ajahüpe või kella probleem)\n" -#: g10/keygen.c:2048 +#: g10/keygen.c:2063 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2075 +#: g10/keygen.c:2090 msgid "Really create? " msgstr "Loon tõesti? " -#: g10/encode.c:92 g10/encode.c:291 +#: g10/decrypt.c:92 g10/encode.c:590 +msgid "--output doesn't work for this command\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:92 g10/encode.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "%lu võtit on töödeldud\n" -#: g10/encode.c:100 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:300 g10/tdbio.c:489 -#: g10/tdbio.c:549 +#: g10/encode.c:100 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:300 g10/tdbio.c:492 +#: g10/tdbio.c:552 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: ei saa avada: %s\n" -#: g10/encode.c:122 g10/sign.c:921 +#: g10/encode.c:122 g10/sign.c:955 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "viga parooli loomisel: %s\n" -#: g10/encode.c:180 g10/encode.c:363 +#: g10/encode.c:185 g10/encode.c:383 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: HOIATUS: tühi fail\n" -#: g10/encode.c:280 +#: g10/encode.c:285 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:308 +#: g10/encode.c:313 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "loen failist `%s'\n" -#: g10/encode.c:539 +#: g10/encode.c:347 +msgid "" +"unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:563 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s/%s krüptitud kasutajale: %s\n" @@ -1844,26 +1883,36 @@ msgstr "v msgid "key %08lX: not protected - skipped\n" msgstr "võti %08lX: ei ole kaitstud - jätsin vahele\n" -#: g10/export.c:237 +#: g10/export.c:189 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: PGP 2.x style key - skipped\n" +msgstr "võti %08lX: uus võti - jätsin vahele\n" + +#: g10/export.c:255 msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "HOIATUS: midagi ei eksporditud\n" -#: g10/getkey.c:148 +#: g10/getkey.c:151 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "avalike võtmete puhvris on liiga palju võtmeid - blokeerin\n" #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:183 g10/getkey.c:2192 +#: g10/getkey.c:186 g10/getkey.c:2234 msgid "[User id not found]" msgstr "[Kasutaja id ei leitud]" -#: g10/getkey.c:1915 +#: g10/getkey.c:1362 +#, c-format +msgid "Invalid key %08lX made valid by --always-trust\n" +msgstr "" + +#: g10/getkey.c:1957 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "kasutan sekundaarset võtit %08lX primaarse võtme %08lX asemel\n" -#: g10/getkey.c:1956 +#: g10/getkey.c:1998 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "võti %08lX: salajane võti avaliku võtmeta - jätsin vahele\n" @@ -1972,12 +2021,12 @@ msgstr "v msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "viga võtmehoidlasse `%s' kirjutamisel: %s\n" -#: g10/import.c:485 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:608 g10/sign.c:777 +#: g10/import.c:485 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:642 g10/sign.c:811 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "kirjutan faili `%s'\n" -#: g10/import.c:488 g10/import.c:559 g10/import.c:661 g10/import.c:769 +#: g10/import.c:488 g10/import.c:559 g10/import.c:661 g10/import.c:770 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "viga võtmehoidlasse `%s' kirjutamisel: %s\n" @@ -2069,37 +2118,37 @@ msgstr "" msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "võti %08lX: vigane tühistamise sertifikaat: %s - lükkasin tagasi\n" -#: g10/import.c:774 +#: g10/import.c:775 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "võti %08lX: tühistamise sertifikaat imporditud\n" -#: g10/import.c:809 +#: g10/import.c:810 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "võti %08lX: allkirjal puudub kasutaja ID\n" -#: g10/import.c:816 g10/import.c:840 +#: g10/import.c:817 g10/import.c:841 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "võti %08lX: mittetoetatud avaliku võtme algoritm\n" -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:818 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "võti %08lX: vigane iseenda allkiri\n" -#: g10/import.c:832 +#: g10/import.c:833 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "võti %08lX: võtmeseosel puudub alamvõti\n" -#: g10/import.c:841 +#: g10/import.c:842 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "võti %08lX: vigane alamvõtme seos\n" -#: g10/import.c:868 +#: g10/import.c:869 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" msgstr "võti %08lX: aktsepteerisin iseenda poolt allakirjutamata kasutaja ID '" @@ -2118,32 +2167,37 @@ msgstr "v #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:945 +#: g10/import.c:943 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "võti %08lX: mitte eksporditav allkiri (klass %02x) - jätan vahele\n" -#: g10/import.c:954 +#: g10/import.c:952 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "võti %08lX: tühistamise sertifikaat on vales kohas - jätan vahele\n" -#: g10/import.c:962 +#: g10/import.c:969 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "võti %08lX: vigane tühistamise sertifikaat: %s - jätan vahele\n" -#: g10/import.c:1062 +#: g10/import.c:1070 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "võti %08lX: tuvastasin dubleeritud kasutaja ID - mestisin\n" -#: g10/import.c:1114 +#: g10/import.c:1122 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "võti %08lX: tühistamise sertifikaat lisatud\n" -#: g10/import.c:1228 g10/import.c:1281 +#: g10/import.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: direct key signature added\n" +msgstr "võti %08lX: %d uut allkirja\n" + +#: g10/import.c:1266 g10/import.c:1319 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "võti %08lX: meie koopial puudub iseenda allkiri\n" @@ -2197,12 +2251,12 @@ msgstr "tuvastasin %d kehtiva iseenda allkirjata kasutaja IDd\n" msgid "User ID \"%s\" is revoked.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:330 g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:330 g10/keyedit.c:1004 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to sign it?\n" msgstr "Olete kindel, et soovite sellist võtmepikkust? " -#: g10/keyedit.c:335 g10/keyedit.c:409 g10/keyedit.c:519 g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:335 g10/keyedit.c:409 g10/keyedit.c:519 g10/keyedit.c:1007 msgid "Really sign? " msgstr "Allkirjastan tõesti? " @@ -2319,7 +2373,7 @@ msgid "" "I have checked this key very carefully.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:552 g10/keyedit.c:2388 g10/keyedit.c:2450 g10/sign.c:239 +#: g10/keyedit.c:552 g10/keyedit.c:2459 g10/keyedit.c:2521 g10/sign.c:273 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "allkirjastamine ebaõnnestus: %s\n" @@ -2341,7 +2395,7 @@ msgstr "V msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Seda võtit ei saa toimetada: %s\n" -#: g10/keyedit.c:645 +#: g10/keyedit.c:646 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -2349,7 +2403,7 @@ msgstr "" "Sisestage sellele salajasele võtmele uus parool.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:657 +#: g10/keyedit.c:660 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -2357,526 +2411,559 @@ msgstr "" "Te ei soovi parooli - see on tõenäoliselt *halb* idee!\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:660 +#: g10/keyedit.c:663 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Kas te tõesti soovite seda teha? " -#: g10/keyedit.c:724 +#: g10/keyedit.c:727 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "tõstan võtme allkirja õigesse kohta\n" -#: g10/keyedit.c:765 +#: g10/keyedit.c:768 msgid "quit this menu" msgstr "välju sellest menüüst" -#: g10/keyedit.c:766 +#: g10/keyedit.c:769 msgid "q" msgstr "v" -#: g10/keyedit.c:767 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "save" msgstr "save" -#: g10/keyedit.c:767 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "save and quit" msgstr "salvesta ja välju" -#: g10/keyedit.c:768 +#: g10/keyedit.c:771 msgid "help" msgstr "help" -#: g10/keyedit.c:768 +#: g10/keyedit.c:771 msgid "show this help" msgstr "näita seda abiinfot" -#: g10/keyedit.c:770 +#: g10/keyedit.c:773 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:770 +#: g10/keyedit.c:773 msgid "show fingerprint" msgstr "näita sõrmejälge" -#: g10/keyedit.c:771 +#: g10/keyedit.c:774 msgid "list" msgstr "list" -#: g10/keyedit.c:771 +#: g10/keyedit.c:774 msgid "list key and user IDs" msgstr "näita võtit ja kasutaja IDd" -#: g10/keyedit.c:772 +#: g10/keyedit.c:775 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:776 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:776 msgid "select user ID N" msgstr "vali kasutaja ID N" -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:777 msgid "key" msgstr "key" -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:777 msgid "select secondary key N" msgstr "vali sekundaarne võti N" -#: g10/keyedit.c:775 +#: g10/keyedit.c:778 msgid "check" msgstr "check" -#: g10/keyedit.c:775 +#: g10/keyedit.c:778 msgid "list signatures" msgstr "näita allkirju" -#: g10/keyedit.c:776 +#: g10/keyedit.c:779 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:777 +#: g10/keyedit.c:780 msgid "sign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:777 +#: g10/keyedit.c:780 msgid "sign the key" msgstr "allkirjasta võti" -#: g10/keyedit.c:778 +#: g10/keyedit.c:781 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:782 msgid "lsign" msgstr "lsign" -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:782 msgid "sign the key locally" msgstr "allkirjasta võti lokaalselt" -#: g10/keyedit.c:780 +#: g10/keyedit.c:783 #, fuzzy msgid "nrsign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:780 +#: g10/keyedit.c:783 #, fuzzy msgid "sign the key non-revocably" msgstr "allkirjasta võti lokaalselt" -#: g10/keyedit.c:781 +#: g10/keyedit.c:784 +#, fuzzy +msgid "nrlsign" +msgstr "sign" + +#: g10/keyedit.c:784 +#, fuzzy +msgid "sign the key locally and non-revocably" +msgstr "allkirjasta võti lokaalselt" + +#: g10/keyedit.c:785 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:782 +#: g10/keyedit.c:786 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:782 +#: g10/keyedit.c:786 msgid "add a user ID" msgstr "lisa kasutaja ID" -#: g10/keyedit.c:783 +#: g10/keyedit.c:787 msgid "addphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:783 +#: g10/keyedit.c:787 #, fuzzy msgid "add a photo ID" msgstr "lisa kasutaja ID" -#: g10/keyedit.c:784 +#: g10/keyedit.c:788 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:784 +#: g10/keyedit.c:788 msgid "delete user ID" msgstr "kustuta kasutaja ID" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:786 +#: g10/keyedit.c:790 msgid "delphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:787 +#: g10/keyedit.c:791 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:787 +#: g10/keyedit.c:791 msgid "add a secondary key" msgstr "lisa sekundaarne võti" -#: g10/keyedit.c:788 +#: g10/keyedit.c:792 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:788 +#: g10/keyedit.c:792 msgid "delete a secondary key" msgstr "kustuta sekundaarne võti" -#: g10/keyedit.c:789 +#: g10/keyedit.c:793 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:789 +#: g10/keyedit.c:793 msgid "delete signatures" msgstr "kustuta allkirjad" -#: g10/keyedit.c:790 +#: g10/keyedit.c:794 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:790 +#: g10/keyedit.c:794 msgid "change the expire date" msgstr "muuda aegumise kuupäeva" -#: g10/keyedit.c:791 +#: g10/keyedit.c:795 msgid "primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:791 +#: g10/keyedit.c:795 msgid "flag user ID as primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:792 +#: g10/keyedit.c:796 msgid "toggle" msgstr "toggle" -#: g10/keyedit.c:792 +#: g10/keyedit.c:796 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "lülita salajaste või avalike võtmete loendi vahel" -#: g10/keyedit.c:794 +#: g10/keyedit.c:798 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:795 +#: g10/keyedit.c:799 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:795 +#: g10/keyedit.c:799 #, fuzzy msgid "list preferences (expert)" msgstr "näita eelistusi" -#: g10/keyedit.c:796 +#: g10/keyedit.c:800 #, fuzzy msgid "showpref" msgstr "showpref" -#: g10/keyedit.c:796 +#: g10/keyedit.c:800 #, fuzzy msgid "list preferences (verbose)" msgstr "näita eelistusi" -#: g10/keyedit.c:797 +#: g10/keyedit.c:801 #, fuzzy msgid "setpref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:797 +#: g10/keyedit.c:801 #, fuzzy msgid "set preference list" msgstr "näita eelistusi" -#: g10/keyedit.c:798 +#: g10/keyedit.c:802 #, fuzzy msgid "updpref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:798 +#: g10/keyedit.c:802 #, fuzzy msgid "updated preferences" msgstr "näita eelistusi" -#: g10/keyedit.c:799 +#: g10/keyedit.c:803 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:799 +#: g10/keyedit.c:803 msgid "change the passphrase" msgstr "muuda parooli" -#: g10/keyedit.c:800 +#: g10/keyedit.c:804 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:800 +#: g10/keyedit.c:804 msgid "change the ownertrust" msgstr "muuda omaniku usaldust" -#: g10/keyedit.c:801 +#: g10/keyedit.c:805 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:801 +#: g10/keyedit.c:805 msgid "revoke signatures" msgstr "tühista allkirjad" -#: g10/keyedit.c:802 +#: g10/keyedit.c:806 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:802 +#: g10/keyedit.c:806 msgid "revoke a secondary key" msgstr "tühista sekundaarne võti" -#: g10/keyedit.c:803 +#: g10/keyedit.c:807 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:803 +#: g10/keyedit.c:807 msgid "disable a key" msgstr "blokeeri võti" -#: g10/keyedit.c:804 +#: g10/keyedit.c:808 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:804 +#: g10/keyedit.c:808 msgid "enable a key" msgstr "luba võti" -#: g10/keyedit.c:805 +#: g10/keyedit.c:809 msgid "showphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:805 +#: g10/keyedit.c:809 msgid "show photo ID" msgstr "" -#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:825 +#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:829 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "seda ei saa teha pakettmoodis\n" -#: g10/keyedit.c:861 +#: g10/keyedit.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "viga `%s' lugemisel: %s\n" -#: g10/keyedit.c:879 +#: g10/keyedit.c:884 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Salajane võti on kasutatav.\n" -#: g10/keyedit.c:910 +#: g10/keyedit.c:915 msgid "Command> " msgstr "Käsklus> " -#: g10/keyedit.c:942 +#: g10/keyedit.c:947 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Selle tegamiseks on vaja salajast võtit.\n" -#: g10/keyedit.c:946 +#: g10/keyedit.c:951 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Palun kasutage kõigepealt käsku \"toggle\".\n" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:1000 #, fuzzy msgid "Key is revoked.\n" msgstr "Võti on kaitstud.\n" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Kas allkirjastan tõesti kõik kasutaja IDd? " -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Vihje: Valige allkirjastamiseks kasutaja\n" -#: g10/keyedit.c:1035 -msgid "This command is not allowed while in OpenPGP mode.\n" +#: g10/keyedit.c:1042 +#, c-format +msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1054 g10/keyedit.c:1075 +#: g10/keyedit.c:1062 g10/keyedit.c:1083 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Te peate valima vähemalt ühe kasutaja ID.\n" -#: g10/keyedit.c:1056 +#: g10/keyedit.c:1064 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Viimast kasutaja ID ei saa kustutada!\n" -#: g10/keyedit.c:1059 +#: g10/keyedit.c:1067 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Kas kustutan tõesti kõik kasutaja IDd? " -#: g10/keyedit.c:1060 +#: g10/keyedit.c:1068 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Kas eemaldan tõesti selle kasutaja ID? " -#: g10/keyedit.c:1098 g10/keyedit.c:1120 +#: g10/keyedit.c:1106 g10/keyedit.c:1128 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Te peata valima vähemalt ühe võtme.\n" -#: g10/keyedit.c:1102 +#: g10/keyedit.c:1110 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Kas te tõesti soovite valitud võtmeid kustutada? " -#: g10/keyedit.c:1103 +#: g10/keyedit.c:1111 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Kas te tõesti soovite seda võtit kustutada? " -#: g10/keyedit.c:1124 +#: g10/keyedit.c:1132 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Kas te tõesti soovite valitud võtmeid tühistada? " -#: g10/keyedit.c:1125 +#: g10/keyedit.c:1133 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Kas te tõesti soovite seda võtit tühistada? " -#: g10/keyedit.c:1189 +#: g10/keyedit.c:1197 #, fuzzy msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "Kas kustutan tõesti kõik kasutaja IDd? " -#: g10/keyedit.c:1191 +#: g10/keyedit.c:1199 #, fuzzy msgid "Really update the preferences? " msgstr "Kas tõesti loon tühistamise sertifikaadid? (j/E)" -#: g10/keyedit.c:1229 +#: g10/keyedit.c:1237 msgid "Save changes? " msgstr "Salvestan muutused? " -#: g10/keyedit.c:1232 +#: g10/keyedit.c:1240 msgid "Quit without saving? " msgstr "Väljun salvestamata? " -#: g10/keyedit.c:1243 +#: g10/keyedit.c:1251 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "uuendamine ebaõnnestus: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1250 +#: g10/keyedit.c:1258 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "salajase võtme uuendamine ebaõnnestus: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1257 +#: g10/keyedit.c:1265 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Võtit ei muudetud, seega pole uuendamist vaja.\n" -#: g10/keyedit.c:1268 +#: g10/keyedit.c:1276 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Vigane käsklus (proovige \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1405 g10/keyedit.c:1431 +#: g10/keyedit.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "This key may be revoked by %s key %s%s\n" +msgstr "HOIATUS: See võti on omaniku poolt tühistatud!\n" + +#: g10/keyedit.c:1427 +msgid " (sensitive)" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1432 g10/keyedit.c:1458 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "%s%c %4u%c/%08lX loodud: %s aegub: %s" -#: g10/keyedit.c:1414 +#: g10/keyedit.c:1441 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr " usaldus: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:1418 +#: g10/keyedit.c:1445 msgid "This key has been disabled" msgstr "See võti on blokeeritud" -#: g10/keyedit.c:1447 +#: g10/keyedit.c:1474 #, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "rev! alamvõti on tühistatud: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1450 +#: g10/keyedit.c:1477 msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "rev- leitud võltsitud tühistamine\n" -#: g10/keyedit.c:1452 +#: g10/keyedit.c:1479 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "rev? probleem tühistamise kontrollimisel: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1556 -#, fuzzy +#: g10/keyedit.c:1589 msgid "" -"\n" -"WARNING: This is a PGP2-style key\n" -msgstr "HOIATUS: `%s' on tühi fail\n" +"WARNING: This key already has a photo ID.\n" +" Adding another photo ID may confuse some versions of PGP.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1593 g10/keyedit.c:1620 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you still want to add it? (y/n) " +msgstr "Olete kindel, et soovite sellist võtmepikkust? " + +#: g10/keyedit.c:1601 +msgid "You may only have one photo ID on a key.\n" +msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1557 +#: g10/keyedit.c:1615 msgid "" -" Adding a photo ID may cause some versions of PGP to not accept this " -"key\n" +"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " +"versions\n" +" of PGP to reject this key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1686 +#: g10/keyedit.c:1626 +msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1757 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Kustutan selle hea allkirja? (j/E/v)" -#: g10/keyedit.c:1690 +#: g10/keyedit.c:1761 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Kustutan selle vigase allkirja? (j/E/v)" -#: g10/keyedit.c:1694 +#: g10/keyedit.c:1765 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Kustutan selle tundmatu allkirja? (j/E/v)" -#: g10/keyedit.c:1700 +#: g10/keyedit.c:1771 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Kas tõesti kustutan selle iseenda allkirja? (j/E)" -#: g10/keyedit.c:1714 +#: g10/keyedit.c:1785 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Kustutatud %d allkiri.\n" -#: g10/keyedit.c:1715 +#: g10/keyedit.c:1786 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "Kustutatud %d allkirja.\n" -#: g10/keyedit.c:1718 +#: g10/keyedit.c:1789 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Midagi ei kustutatud.\n" -#: g10/keyedit.c:1787 +#: g10/keyedit.c:1858 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Palun eemaldage salajastelt võtmetelt valikud.\n" -#: g10/keyedit.c:1793 +#: g10/keyedit.c:1864 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "palun valige ülimalt üks sekundaarne võti.\n" -#: g10/keyedit.c:1797 +#: g10/keyedit.c:1868 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Muudan sekundaarse võtme aegumise aega.\n" -#: g10/keyedit.c:1799 +#: g10/keyedit.c:1870 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Muudan primaarse võtme aegumise aega.\n" -#: g10/keyedit.c:1841 +#: g10/keyedit.c:1912 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "v3 võtme aegumise aega ei saa muuta.\n" -#: g10/keyedit.c:1857 +#: g10/keyedit.c:1928 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Vastavat allkirja salajaste võtmete hoidlas pole\n" -#: g10/keyedit.c:1938 +#: g10/keyedit.c:2009 #, fuzzy msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Te peate valima vähemalt ühe kasutaja ID.\n" -#: g10/keyedit.c:2113 +#: g10/keyedit.c:2184 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Kasutaja ID numbriga %d puudub\n" -#: g10/keyedit.c:2159 +#: g10/keyedit.c:2230 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Sekundaarne võti numbriga %d puudub\n" -#: g10/keyedit.c:2257 +#: g10/keyedit.c:2328 msgid "user ID: \"" msgstr "kasutaja ID: \"" -#: g10/keyedit.c:2260 +#: g10/keyedit.c:2331 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2885,82 +2972,84 @@ msgstr "" "\"\n" "allkirjastatud teie võtmega %08lX %s\n" -#: g10/keyedit.c:2264 +#: g10/keyedit.c:2335 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Loon sellele allkirjale tühistamise sertifikaadi? (j/E)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:2288 +#: g10/keyedit.c:2359 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Te olete allkirjastanud järgnevad kasutaja IDd:\n" -#: g10/keyedit.c:2302 +#: g10/keyedit.c:2373 #, fuzzy, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr " allkirjastanud %08lX %s\n" -#: g10/keyedit.c:2309 +#: g10/keyedit.c:2380 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " tühistanud %08lX %s\n" -#: g10/keyedit.c:2329 +#: g10/keyedit.c:2400 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Te asute tühistama järgmisi allkirju:\n" -#: g10/keyedit.c:2339 +#: g10/keyedit.c:2410 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " allkirjastanud %08lX %s\n" -#: g10/keyedit.c:2347 +#: g10/keyedit.c:2418 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Kas tõesti loon tühistamise sertifikaadid? (j/E)" -#: g10/keyedit.c:2376 +#: g10/keyedit.c:2447 msgid "no secret key\n" msgstr "salajast võtit pole\n" #. This isn't UTF8 as it is a URL(?) -#: g10/keylist.c:77 -msgid "Signature policy" -msgstr "" +#: g10/keylist.c:82 +#, fuzzy +msgid "Signature policy: " +msgstr "%s allkiri kasutajalt: %s\n" -#: g10/keylist.c:101 g10/keylist.c:118 g10/mainproc.c:717 g10/mainproc.c:726 +#: g10/keylist.c:107 g10/keylist.c:127 g10/mainproc.c:717 g10/mainproc.c:726 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "HOIATUS: leidsin vigased noteerimise andmed\n" #. This is UTF8 -#: g10/keylist.c:106 -msgid "Signature notation" -msgstr "" +#: g10/keylist.c:115 +#, fuzzy +msgid "Signature notation: " +msgstr "Noteering: " -#: g10/keylist.c:113 +#: g10/keylist.c:122 msgid "not human readable" msgstr "" -#: g10/keylist.c:178 +#: g10/keylist.c:187 msgid "Keyring" msgstr "" #. of subkey -#: g10/keylist.c:378 g10/mainproc.c:849 +#: g10/keylist.c:387 g10/mainproc.c:852 #, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr " [aegub: %s]" -#: g10/keylist.c:837 +#: g10/keylist.c:852 msgid "Fingerprint:" msgstr "Sõrmejälg:" #. use tty #. Translators: this should fit into 24 bytes to that the fingerprint #. * data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:843 +#: g10/keylist.c:858 msgid " Fingerprint:" msgstr " Sõrmejälg:" -#: g10/keylist.c:847 +#: g10/keylist.c:862 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Sõrmejälg:" @@ -3039,61 +3128,66 @@ msgstr "eraldiseisev t msgid "Notation: " msgstr "Noteering: " -#: g10/mainproc.c:738 +#: g10/mainproc.c:741 msgid "Policy: " msgstr "Poliis: " -#: g10/mainproc.c:1191 +#: g10/mainproc.c:1194 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "allkirja kontroll jäeti ära\n" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1233 g10/mainproc.c:1243 +#: g10/mainproc.c:1236 g10/mainproc.c:1246 #, fuzzy msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "avateksti allkirjad üksteise sees\n" -#: g10/mainproc.c:1254 +#: g10/mainproc.c:1257 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Allkirja lõi %.*s kasutades %s võtit ID %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:1288 g10/mainproc.c:1310 +#: g10/mainproc.c:1291 g10/mainproc.c:1314 msgid "BAD signature from \"" msgstr "HALB allkiri kasutajalt \"" -#: g10/mainproc.c:1289 g10/mainproc.c:1311 +#: g10/mainproc.c:1292 g10/mainproc.c:1315 +#, fuzzy +msgid "Expired signature from \"" +msgstr "Hea allkiri kasutajalt \"" + +#: g10/mainproc.c:1293 g10/mainproc.c:1316 msgid "Good signature from \"" msgstr "Hea allkiri kasutajalt \"" -#: g10/mainproc.c:1313 +#: g10/mainproc.c:1318 msgid "[uncertain]" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1333 +#: g10/mainproc.c:1338 msgid " aka \"" msgstr " ka \"" -#: g10/mainproc.c:1393 +#: g10/mainproc.c:1398 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Allkirja ei saa kontrollida: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1462 g10/mainproc.c:1478 g10/mainproc.c:1540 +#: g10/mainproc.c:1467 g10/mainproc.c:1483 g10/mainproc.c:1545 #, fuzzy msgid "not a detached signature\n" msgstr "loo eraldiseisev allkiri" -#: g10/mainproc.c:1489 +#: g10/mainproc.c:1494 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "eraldiseisev allkiri klassiga 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1546 +#: g10/mainproc.c:1551 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "vana stiili (PGP 2.x) allkiri\n" -#: g10/mainproc.c:1553 +#: g10/mainproc.c:1558 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "proc_tree() tuvastas vigase juurmise paketi\n" @@ -3112,57 +3206,75 @@ msgid "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!\n" msgstr "" "see ¨iffri algoritm ei ole soovitatav; kasutage palun mõnd standardsemat!\n" -#: g10/misc.c:361 +#: g10/misc.c:378 #, c-format msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:390 +#: g10/misc.c:410 #, c-format msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "" +#: g10/misc.c:435 +msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" +msgstr "" + +#: g10/misc.c:436 +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" +msgstr "" + #: g10/parse-packet.c:119 #, c-format msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "ei oska käsitleda avaliku võtme algoritmi %d\n" -#: g10/parse-packet.c:1042 +#: g10/parse-packet.c:1047 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "alampaketil tüübiga %d on kriitiline bitt seatud\n" -#: g10/passphrase.c:278 g10/passphrase.c:320 +#: g10/passphrase.c:330 g10/passphrase.c:377 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:286 +#: g10/passphrase.c:338 msgid "can't set client pid for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:294 +#: g10/passphrase.c:346 msgid "can't get server read FD for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:301 +#: g10/passphrase.c:353 msgid "can't get server write FD for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:326 +#: g10/passphrase.c:386 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "" -#: g10/hkp.c:136 g10/passphrase.c:345 +#: g10/passphrase.c:399 +#, fuzzy, c-format +msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" +msgstr "algoritm %d ei ole toetatud\n" + +#: g10/hkp.c:148 g10/passphrase.c:420 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "ei õnnestu luua ühendust serveriga `%s': %s\n" -#: g10/passphrase.c:417 g10/passphrase.c:679 +#: g10/passphrase.c:442 +msgid "communication problem with gpg-agent\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:511 g10/passphrase.c:897 #, c-format msgid " (main key ID %08lX)" msgstr " (peamise võtme ID %08lX)" -#: g10/passphrase.c:427 +#: g10/passphrase.c:521 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -3174,34 +3286,38 @@ msgstr "" "parooli: \"%*.s\"\n" "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:448 +#: g10/passphrase.c:542 #, fuzzy msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Sisestage parool: " -#: g10/passphrase.c:450 +#: g10/passphrase.c:544 #, fuzzy msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Korrake parooli: " -#: g10/passphrase.c:485 +#: g10/passphrase.c:585 msgid "passphrase too long\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:497 +#: g10/passphrase.c:598 msgid "invalid response from agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:506 +#: g10/passphrase.c:607 g10/passphrase.c:688 msgid "cancelled by user\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:509 g10/passphrase.c:582 +#: g10/passphrase.c:609 g10/passphrase.c:770 #, c-format msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:665 +#: g10/passphrase.c:691 g10/passphrase.c:799 +msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:883 msgid "" "\n" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -3211,20 +3327,20 @@ msgstr "" "Te vajate kasutaja salajase võtme lahtilukustamiseks\n" "parooli: \"" -#: g10/passphrase.c:674 +#: g10/passphrase.c:892 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" msgstr "%u-bitine %s võti, ID %08lX, loodud %s" -#: g10/passphrase.c:712 +#: g10/passphrase.c:943 msgid "can't query password in batchmode\n" msgstr "pakettmoodis ei saa parooli küsida\n" -#: g10/passphrase.c:716 +#: g10/passphrase.c:947 msgid "Enter passphrase: " msgstr "Sisestage parool: " -#: g10/passphrase.c:720 +#: g10/passphrase.c:951 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "Korrake parooli: " @@ -3276,47 +3392,48 @@ msgstr "vana DEK kodeerimine ei ole toetatud\n" msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" msgstr "¨iffri algoritm %d on tundmatu või blokeeritud\n" -#: g10/pubkey-enc.c:219 +#: g10/pubkey-enc.c:220 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "MÄRKUS: ¨iffri algoritm %d puudub eelistustes\n" -#: g10/pubkey-enc.c:241 +#: g10/pubkey-enc.c:242 #, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "MÄRKUS: salajane võti %08lX aegus %s\n" -#: g10/hkp.c:58 +#. HKP does not support v3 fingerprints +#: g10/hkp.c:70 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %08lX from HKP keyserver %s\n" msgstr "küsin võtit %08lX serverist %s ...\n" -#: g10/hkp.c:82 +#: g10/hkp.c:94 #, c-format msgid "can't get key from keyserver: %s\n" msgstr "võtmeserverist ei saa võtit: %s\n" -#: g10/hkp.c:160 +#: g10/hkp.c:172 #, c-format msgid "error sending to `%s': %s\n" msgstr "viga teate saatmisel serverile `%s': %s\n" -#: g10/hkp.c:175 +#: g10/hkp.c:187 #, c-format msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n" msgstr "teate saatmine serverile `%s' õnnestus (olek=%u)\n" -#: g10/hkp.c:178 +#: g10/hkp.c:190 #, c-format msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" msgstr "teate saatmine serverile `%s' ebaõnnestus: olek=%u\n" -#: g10/hkp.c:413 +#: g10/hkp.c:467 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from HKP server %s\n" msgstr "" -#: g10/hkp.c:462 +#: g10/hkp.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "can't search keyserver: %s\n" msgstr "võtmeserverist ei saa võtit: %s\n" @@ -3330,11 +3447,17 @@ msgstr "salajase v msgid "protection algorithm %d%s is not supported\n" msgstr "algoritm %d ei ole toetatud\n" -#: g10/seckey-cert.c:185 -msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" +#: g10/seckey-cert.c:186 +#, fuzzy +msgid "Invalid passphrase; please try again" msgstr "Vigane parool; palun proovige uuesti ...\n" -#: g10/seckey-cert.c:241 +#: g10/seckey-cert.c:187 +#, c-format +msgid "%s ...\n" +msgstr "" + +#: g10/seckey-cert.c:244 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "HOIATUS: Tuvastasin nõrga võtme - palun muutke uuesti parooli.\n" @@ -3363,39 +3486,45 @@ msgstr "M msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" msgstr "eeldan tundmatu kriitilise biti tõttu vigast allkirja\n" -#: g10/sign.c:234 +#: g10/sign.c:115 +#, c-format +msgid "" +"WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" +msgstr "" + +#: g10/sign.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "Allkirja ei saa kontrollida: %s\n" -#: g10/sign.c:243 +#: g10/sign.c:277 #, c-format msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "%s allkiri kasutajalt: %s\n" -#: g10/sign.c:390 +#: g10/sign.c:424 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "HOIATUS: `%s' on tühi fail\n" -#: g10/sign.c:578 +#: g10/sign.c:612 msgid "you can only sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:603 g10/sign.c:772 +#: g10/sign.c:637 g10/sign.c:806 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "%s ei saa luua: %s\n" -#: g10/sign.c:664 +#: g10/sign.c:698 msgid "signing:" msgstr "allkirjastan:" -#: g10/sign.c:756 +#: g10/sign.c:790 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:915 +#: g10/sign.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "lahtikrüptimine ebaõnnestus: %s\n" @@ -3410,132 +3539,132 @@ msgstr "ei suuda k msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "sisendrida on pikem, kui %d sümbolit\n" -#: g10/tdbio.c:118 g10/tdbio.c:1377 +#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1380 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" msgstr "trustdb kirje %lu: lseek ebaõnnestus: %s\n" -#: g10/tdbio.c:124 g10/tdbio.c:1384 +#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1387 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" msgstr "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:234 +#: g10/tdbio.c:237 msgid "trustdb transaction too large\n" msgstr "trustdb transaktsioon on liiga suur\n" -#: g10/tdbio.c:451 +#: g10/tdbio.c:454 #, c-format msgid "%s: can't access: %s\n" msgstr "%s: ei saa kasutada: %s\n" -#: g10/tdbio.c:465 +#: g10/tdbio.c:468 #, c-format msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: kataloogi ei ole!\n" -#: g10/tdbio.c:475 g10/tdbio.c:495 g10/tdbio.c:538 +#: g10/tdbio.c:478 g10/tdbio.c:498 g10/tdbio.c:541 #, c-format msgid "%s: can't create lock\n" msgstr "%s: lukku ei õnnestu luua\n" -#: g10/tdbio.c:477 g10/tdbio.c:541 +#: g10/tdbio.c:480 g10/tdbio.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: lukku ei õnnestu luua\n" -#: g10/keyring.c:1420 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:307 g10/tdbio.c:481 +#: g10/keyring.c:1433 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:307 g10/tdbio.c:484 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: ei saa luua: %s\n" -#: g10/tdbio.c:500 +#: g10/tdbio.c:503 #, c-format msgid "%s: failed to create version record: %s" msgstr "%s: versioonikirje loomine ei õnnestu: %s" -#: g10/tdbio.c:504 +#: g10/tdbio.c:507 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb created\n" msgstr "%s: loodi vigane usalduse andmebaas\n" -#: g10/tdbio.c:507 +#: g10/tdbio.c:510 #, c-format msgid "%s: trustdb created\n" msgstr "%s: trustdb on loodud\n" -#: g10/tdbio.c:562 +#: g10/tdbio.c:565 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb\n" msgstr "%s: vigane trustdb\n" -#: g10/tdbio.c:594 +#: g10/tdbio.c:597 #, c-format msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" msgstr "%s: paisktabeli loomine ebaõnnestus: %s\n" -#: g10/tdbio.c:602 +#: g10/tdbio.c:605 #, c-format msgid "%s: error updating version record: %s\n" msgstr "%s: viga versioonikirje uuendamisel: %s\n" -#: g10/tdbio.c:618 g10/tdbio.c:654 g10/tdbio.c:667 g10/tdbio.c:696 -#: g10/tdbio.c:1310 g10/tdbio.c:1337 +#: g10/tdbio.c:621 g10/tdbio.c:657 g10/tdbio.c:670 g10/tdbio.c:699 +#: g10/tdbio.c:1313 g10/tdbio.c:1340 #, c-format msgid "%s: error reading version record: %s\n" msgstr "%s: viga versioonikirje lugemisel: %s\n" -#: g10/tdbio.c:631 g10/tdbio.c:676 +#: g10/tdbio.c:634 g10/tdbio.c:679 #, c-format msgid "%s: error writing version record: %s\n" msgstr "%s: viga versioonikirje kirjutamisel: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1114 +#: g10/tdbio.c:1117 #, c-format msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" msgstr "trustdb: lseek ebaõnnestus: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1122 +#: g10/tdbio.c:1125 #, c-format msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" msgstr "trustdb: lugemine ebaõnnestus (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:1143 +#: g10/tdbio.c:1146 #, c-format msgid "%s: not a trustdb file\n" msgstr "%s: ei ole trustdb fail\n" -#: g10/tdbio.c:1160 +#: g10/tdbio.c:1163 #, c-format msgid "%s: version record with recnum %lu\n" msgstr "%s: versioonikirje kirje numbriga %lu\n" -#: g10/tdbio.c:1165 +#: g10/tdbio.c:1168 #, c-format msgid "%s: invalid file version %d\n" msgstr "%s: vigane faili versioon %d\n" -#: g10/tdbio.c:1343 +#: g10/tdbio.c:1346 #, c-format msgid "%s: error reading free record: %s\n" msgstr "%s: viga vaba kirje lugemisel: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1351 +#: g10/tdbio.c:1354 #, c-format msgid "%s: error writing dir record: %s\n" msgstr "%s: viga kataloogikirje kirjutamisel: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1361 +#: g10/tdbio.c:1364 #, c-format msgid "%s: failed to zero a record: %s\n" msgstr "%s: kirje nullimine ebaõnnestus: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1391 +#: g10/tdbio.c:1394 #, c-format msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: kirje lisamine ebaõnnestus: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1436 +#: g10/tdbio.c:1439 msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "trustdb on vigane; palun käivitage \"gpg --fix-trustdb\".\n" @@ -3737,12 +3866,14 @@ msgstr "See on salajane v msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "võtmeblokkide loendamine ebaõnnestus: %s\n" -#: g10/delkey.c:184 -msgid "there is a secret key for this public key!\n" +#: g10/delkey.c:185 +#, fuzzy, c-format +msgid "there is a secret key for public key \"%s\"!\n" msgstr "selle avaliku võtme jaoks on salajane võti!\n" -#: g10/delkey.c:186 -msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" +#: g10/delkey.c:187 +#, fuzzy +msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "selle kustutamiseks kasutage võtit \"--delete-secret-key\".\n" #: g10/helptext.c:47 @@ -3828,7 +3959,7 @@ msgid "Enter the size of the key" msgstr "Sisestage võtmepikkus" #: g10/helptext.c:103 g10/helptext.c:108 g10/helptext.c:120 g10/helptext.c:152 -#: g10/helptext.c:175 g10/helptext.c:180 g10/helptext.c:185 +#: g10/helptext.c:180 g10/helptext.c:185 g10/helptext.c:190 msgid "Answer \"yes\" or \"no\"" msgstr "Vastake \"jah\" või \"ei\"" @@ -3898,19 +4029,28 @@ msgid "" "\n" "\"3\" means you did extensive verification of the key. For example, this " "could\n" -" mean that you verified the key fingerprint and checked the user ID on " +" mean that you verified the key fingerprint with the owner of the key in\n" +" person, and that you checked, by means of a hard to forge document with " +"a\n" +" photo ID (such as a passport) that the name of the key owner matches " "the\n" -" key against a photo ID, and also verified the email address on the key\n" -" belongs to the key owner.\n" +" name in the user ID on the key, and finally that you verified (by " +"exchange\n" +" of email) that the email address on the key belongs to the key owner.\n" +"\n" +"Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* examples.\n" +"In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive" +"\"\n" +"mean to you when you sign other keys.\n" "\n" "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"." msgstr "" -#: g10/helptext.c:189 +#: g10/helptext.c:194 msgid "Answer \"yes\" is you want to sign ALL the user IDs" msgstr "Kui te soovite allkirjastada KÕIK kasutaja IDd, vastake \"jah\"" -#: g10/helptext.c:193 +#: g10/helptext.c:198 msgid "" "Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n" "All certificates are then also lost!" @@ -3918,11 +4058,11 @@ msgstr "" "Kui te tõesti soovite seda kasutaja IDd kustutada, vastake \"jah\".\n" "Sertifikaadid kustutatakse samuti!" -#: g10/helptext.c:198 +#: g10/helptext.c:203 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey" msgstr "Kui selle alamvõtme võib kustutada, vastake \"jah\"" -#: g10/helptext.c:203 +#: g10/helptext.c:208 msgid "" "This is a valid signature on the key; you normally don't want\n" "to delete this signature because it may be important to establish a\n" @@ -3932,7 +4072,7 @@ msgstr "" "kuna see allkiri võib olla vajalik, et kirjeldada antud võtme või\n" "antud võtmega sertifitseeritud teise võtme usaldatavust." -#: g10/helptext.c:208 +#: g10/helptext.c:213 msgid "" "This signature can't be checked because you don't have the\n" "corresponding key. You should postpone its deletion until you\n" @@ -3944,13 +4084,13 @@ msgstr "" "kasutab, sest see võti võib moodustada usaldussuhte läbi mõne juba\n" "sertifitseeritud võtme." -#: g10/helptext.c:214 +#: g10/helptext.c:219 msgid "" "The signature is not valid. It does make sense to remove it from\n" "your keyring." msgstr "Allkiri ei ole kehtiv. Oleks mõistlik see võtmehoidlast kustutada." -#: g10/helptext.c:218 +#: g10/helptext.c:223 msgid "" "This is a signature which binds the user ID to the key. It is\n" "usually not a good idea to remove such a signature. Actually\n" @@ -3964,33 +4104,33 @@ msgstr "" "vaid siis, kui see allkiri ei ole miskipärast kehtiv ja on\n" "olemas ka teine allkiri, mis kasutajat võtmega seob." -#: g10/helptext.c:226 +#: g10/helptext.c:231 msgid "" "Change the preferences of all user IDs (or just of the selected ones)\n" "to the current list of preferences. The timestamp of all affected\n" "self-signatures fill be advanced by one second.\n" msgstr "" -#: g10/helptext.c:233 +#: g10/helptext.c:238 #, fuzzy msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" msgstr "" "Palun sisestage parool; see on salajane tekst\n" " Blää, blää,.... " -#: g10/helptext.c:239 +#: g10/helptext.c:244 msgid "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in." msgstr "Palun korrake parooli, siis saate oma kirjutatus kindel olla." -#: g10/helptext.c:243 +#: g10/helptext.c:248 msgid "Give the name of the file to which the signature applies" msgstr "Sisestage palun failinimi, mida allkirjastada" -#: g10/helptext.c:248 +#: g10/helptext.c:253 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file" msgstr "Vastake \"jah\", kui faili võib üle kirjutada" -#: g10/helptext.c:253 +#: g10/helptext.c:258 msgid "" "Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n" "file (which is shown in brackets) will be used." @@ -3998,7 +4138,7 @@ msgstr "" "Palun sisestage uus failinimi. Kui te vajutate lihtsalt reavahetust,\n" "kasutatakse vaikimisi faili (nimi on nurksulgudes)." -#: g10/helptext.c:259 +#: g10/helptext.c:264 msgid "" "You should specify a reason for the certification. Depending on the\n" "context you have the ability to choose from this list:\n" @@ -4027,7 +4167,7 @@ msgstr "" " kasutama; seda kasutatakse tavaliselt märkimaks vigast e-posti " "aadressi.\n" -#: g10/helptext.c:275 +#: g10/helptext.c:280 msgid "" "If you like, you can enter a text describing why you issue this\n" "revocation certificate. Please keep this text concise.\n" @@ -4037,11 +4177,11 @@ msgstr "" "soovite seda tühistamise sertifikaati esitada. Palun kirjutage\n" "lühidalt. Tühi rida lõpetab teksti.\n" -#: g10/helptext.c:290 +#: g10/helptext.c:295 msgid "No help available" msgstr "Abiinfo puudub" -#: g10/helptext.c:298 +#: g10/helptext.c:303 #, c-format msgid "No help available for `%s'" msgstr "`%s' kohta abiinfo puudub" @@ -4051,59 +4191,81 @@ msgstr "`%s' kohta abiinfo puudub" msgid "error creating keyring `%s': %s\n" msgstr "viga võtmehoidlasse `%s' kirjutamisel: %s\n" -#: g10/keydb.c:186 +#: g10/keydb.c:188 #, c-format msgid "changing permission of `%s' failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/keydb.c:195 +#: g10/keydb.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "keyring `%s' created\n" msgstr "%s: võtmehoidla on loodud\n" -#: g10/keydb.c:588 +#: g10/keydb.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "%s: paisktabeli loomine ebaõnnestus: %s\n" -#: g10/keyring.c:1220 +#: g10/keyring.c:1232 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "HOIATUS: on olemas 2 faili konfidentsiaalse infoga.\n" -#: g10/keyring.c:1222 +#: g10/keyring.c:1234 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s ei ole muudetud\n" -#: g10/keyring.c:1223 +#: g10/keyring.c:1235 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s on uus\n" -#: g10/keyring.c:1224 +#: g10/keyring.c:1236 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Palun parandage see võimalik turvaprobleem\n" -#: g10/keyring.c:1322 +#: g10/keyring.c:1334 #, fuzzy, c-format msgid "checking keyring `%s'\n" msgstr "viga võtmehoidlasse `%s' kirjutamisel: %s\n" -#: g10/keyring.c:1353 +#: g10/keyring.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu võtit on seni töödeldud\n" -#: g10/keyring.c:1364 +#: g10/keyring.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "näita võtmeid ja allkirju" -#: g10/keyring.c:1425 +#: g10/keyring.c:1438 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: võtmehoidla on loodud\n" +#~ msgid "--delete-secret-key user-id" +#~ msgstr "--delete-secret-key kasutaja-id" + +#~ msgid "--delete-key user-id" +#~ msgstr "--delete-key kasutaja-id" + +#, fuzzy +#~ msgid "--delete-secret-and-public-key user-id" +#~ msgstr "--delete-secret-and-public-key kasutaja-id" + +#~ msgid "Enter the user ID: " +#~ msgstr "Sisestage kasutaja ID: " + +#~ msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" +#~ msgstr "jätsin vahele: avalik võti on juba seatud võtmega --encrypt-to\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "WARNING: This is a PGP2-style key\n" +#~ msgstr "HOIATUS: `%s' on tühi fail\n" + #~ msgid "sSmMqQ" #~ msgstr "iImMvV" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index efa3f2b52..0e3bf465b 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.4t\n" -"POT-Creation-Date: 2001-12-22 14:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-03-03 15:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-24 17:46+02:00\n" "Last-Translator: Gaël Quéri \n" "Language-Team: French \n" @@ -18,17 +18,21 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: util/secmem.c:87 +#: util/secmem.c:88 msgid "Warning: using insecure memory!\n" msgstr "Avertissement: l'utilisation de la mémoire n'est pas sûre !\n" -#: util/secmem.c:322 +#: util/secmem.c:89 +msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" +msgstr "" + +#: util/secmem.c:326 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "" "l'opération n'est pas possible tant que la mémoire sûre n'est pas\n" "initialisée\n" -#: util/secmem.c:323 +#: util/secmem.c:327 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(vous avez peut-être utilisé un programme non adapté à cette fin)\n" @@ -48,7 +52,7 @@ msgstr "non" msgid "nN" msgstr "nN" -#: g10/keyedit.c:765 util/miscutil.c:326 +#: g10/keyedit.c:768 util/miscutil.c:326 msgid "quit" msgstr "quitter" @@ -261,6 +265,11 @@ msgstr "cl msgid "unusable secret key" msgstr "clé secrète inutilisable" +#: util/errors.c:107 +#, fuzzy +msgid "keyserver error" +msgstr "erreur générale" + #: util/logger.c:249 #, c-format msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" @@ -271,7 +280,7 @@ msgstr "... c'est un bug (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "vous avez trouvé un bug... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:320 g10/import.c:145 g10/keygen.c:1537 +#: cipher/random.c:320 g10/import.c:145 g10/keygen.c:1552 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "impossible d'ouvrir `%s': %s\n" @@ -350,7 +359,7 @@ msgstr "" "Il n'y a pas assez d'octets aléatoires disponibles. Faites autre chose\n" "pour que l'OS puisse amasser plus d'entropie ! (il faut %d octets de plus)\n" -#: g10/g10.c:262 +#: g10/g10.c:277 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -358,155 +367,170 @@ msgstr "" "@Commandes:\n" " " -#: g10/g10.c:264 +#: g10/g10.c:279 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[fichier]|faire une signature" -#: g10/g10.c:265 +#: g10/g10.c:280 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[fichier]|faire une signature en texte clair" -#: g10/g10.c:266 +#: g10/g10.c:281 msgid "make a detached signature" msgstr "faire une signature détachée" -#: g10/g10.c:267 +#: g10/g10.c:282 msgid "encrypt data" msgstr "chiffrer les données" -#: g10/g10.c:268 +#: g10/g10.c:283 +msgid "|[files]|encrypt files" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:284 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "chiffrement symétrique seulement" -#: g10/g10.c:269 +#: g10/g10.c:285 msgid "store only" msgstr "pas d'action" -#: g10/g10.c:270 +#: g10/g10.c:286 msgid "decrypt data (default)" msgstr "déchiffrer les données (défaut)" -#: g10/g10.c:271 +#: g10/g10.c:287 +msgid "|[files]|decrypt files" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:288 msgid "verify a signature" msgstr "vérifier une signature" -#: g10/g10.c:273 +#: g10/g10.c:290 msgid "list keys" msgstr "lister les clés" -#: g10/g10.c:275 +#: g10/g10.c:292 msgid "list keys and signatures" msgstr "lister les clés et les signatures" -#: g10/g10.c:276 +#: g10/g10.c:293 msgid "check key signatures" msgstr "vérifier les signatures des clés" -#: g10/g10.c:277 +#: g10/g10.c:294 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lister les clés et les empreintes" -#: g10/g10.c:278 +#: g10/g10.c:295 msgid "list secret keys" msgstr "lister les clés secrètes" -#: g10/g10.c:279 +#: g10/g10.c:296 msgid "generate a new key pair" msgstr "générer une nouvelle paire de clés" -#: g10/g10.c:280 -msgid "remove key from the public keyring" +#: g10/g10.c:297 +#, fuzzy +msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "enlever la clé du porte-clés public" -#: g10/g10.c:282 -msgid "remove key from the secret keyring" +#: g10/g10.c:299 +#, fuzzy +msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "enlever la clé du porte-clés secret" -#: g10/g10.c:283 +#: g10/g10.c:300 msgid "sign a key" msgstr "signer une clé" -#: g10/g10.c:284 +#: g10/g10.c:301 msgid "sign a key locally" msgstr "signer une clé localement" -#: g10/g10.c:285 +#: g10/g10.c:302 #, fuzzy msgid "sign a key non-revocably" msgstr "signer une clé localement" -#: g10/g10.c:286 +#: g10/g10.c:303 +#, fuzzy +msgid "sign a key locally and non-revocably" +msgstr "signer une clé localement" + +#: g10/g10.c:304 msgid "sign or edit a key" msgstr "signer ou éditer une clé" -#: g10/g10.c:287 +#: g10/g10.c:305 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "générer un certificat de révocation" -#: g10/g10.c:288 +#: g10/g10.c:306 msgid "export keys" msgstr "exporter les clés" -#: g10/g10.c:289 +#: g10/g10.c:307 msgid "export keys to a key server" msgstr "exporter les clés vers un serveur de clés" -#: g10/g10.c:290 +#: g10/g10.c:308 msgid "import keys from a key server" msgstr "importer les clés d'un serveur de clés" -#: g10/g10.c:292 +#: g10/g10.c:310 #, fuzzy msgid "search for keys on a key server" msgstr "exporter les clés vers un serveur de clés" -#: g10/g10.c:294 +#: g10/g10.c:312 #, fuzzy msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "importer les clés d'un serveur de clés" -#: g10/g10.c:298 +#: g10/g10.c:316 msgid "import/merge keys" msgstr "importer/fusionner les clés" -#: g10/g10.c:300 +#: g10/g10.c:318 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "ne lister que les paquets" -#: g10/g10.c:302 +#: g10/g10.c:320 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exporter les indices de confiance" -#: g10/g10.c:304 +#: g10/g10.c:322 msgid "import ownertrust values" msgstr "importer les indices de confiance" -#: g10/g10.c:306 +#: g10/g10.c:324 msgid "update the trust database" msgstr "mettre la base de confiance à jour" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:326 #, fuzzy msgid "unattended trust database update" msgstr "mettre la base de confiance à jour" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:327 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "réparer une base de confiance corrompue" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:328 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Enlever l'armure d'un fichier ou de stdin" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:330 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Mettre une armure à un fichier ou à stdin" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:332 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|alg. [fich.]|indiquer les fonctions de hachage" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:336 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -516,198 +540,203 @@ msgstr "" "Options:\n" " " -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:338 msgid "create ascii armored output" msgstr "créer une sortie ascii avec armure" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:340 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOM|chiffrer pour NOM" -#: g10/g10.c:325 +#: g10/g10.c:343 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NOM|utiliser NOM comme récipient par défaut" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:345 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "utiliser la clé par déf. comme récipient" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:350 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "utiliser ce nom pour signer ou déchiffrer" -#: g10/g10.c:333 +#: g10/g10.c:351 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|niveau de compression N (0 désactive)" -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:353 msgid "use canonical text mode" msgstr "utiliser le mode texte canonique" -#: g10/g10.c:338 +#: g10/g10.c:360 msgid "use as output file" msgstr "utiliser comme fichier de sortie" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:361 msgid "verbose" msgstr "bavard" -#: g10/g10.c:340 +#: g10/g10.c:362 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "devenir beaucoup plus silencieux" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:363 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "ne pas utiliser du tout le terminal" -#: g10/g10.c:342 +#: g10/g10.c:364 msgid "force v3 signatures" msgstr "forcer les signatures en v3" -#: g10/g10.c:343 +#: g10/g10.c:365 #, fuzzy msgid "do not force v3 signatures" msgstr "forcer les signatures en v3" -#: g10/g10.c:344 +#: g10/g10.c:366 #, fuzzy msgid "force v4 key signatures" msgstr "forcer les signatures en v3" -#: g10/g10.c:345 +#: g10/g10.c:367 #, fuzzy msgid "do not force v4 key signatures" msgstr "forcer les signatures en v3" -#: g10/g10.c:346 +#: g10/g10.c:368 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "toujours utiliser un sceau pour le chiffrement" -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:370 +#, fuzzy +msgid "never use a MDC for encryption" +msgstr "toujours utiliser un sceau pour le chiffrement" + +#: g10/g10.c:372 msgid "do not make any changes" msgstr "ne rien changer" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:374 msgid "use the gpg-agent" msgstr "utiliser gpg-agent" -#: g10/g10.c:350 +#: g10/g10.c:377 msgid "batch mode: never ask" msgstr "mode automatique: ne jamais rien demander" -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:378 msgid "assume yes on most questions" msgstr "répondre oui à la plupart des questions" -#: g10/g10.c:352 +#: g10/g10.c:379 msgid "assume no on most questions" msgstr "répondre non à la plupart des questions" -#: g10/g10.c:353 +#: g10/g10.c:380 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "ajouter ce porte-clés à la liste" -#: g10/g10.c:354 +#: g10/g10.c:381 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "ajouter ce porte-clés secret à la liste" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:382 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr "" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:383 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOM|utiliser NOM comme clé secrète par défaut" -#: g10/g10.c:357 +#: g10/g10.c:384 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HÔTE|utiliser ce serveur pour chercher des clés" -#: g10/g10.c:359 +#: g10/g10.c:386 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NOM|le terminal utilise la table de caractères NOM" -#: g10/g10.c:360 +#: g10/g10.c:387 msgid "read options from file" msgstr "lire les options du fichier" -#: g10/g10.c:364 +#: g10/g10.c:391 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|écrire l'état sur ce descripteur" -#: g10/g10.c:366 +#: g10/g10.c:393 #, fuzzy msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "|FD|écrire l'état sur ce descripteur" -#: g10/g10.c:372 +#: g10/g10.c:399 #, fuzzy msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "|IDCLÉ|donner une confiance ultime à cette clé" -#: g10/g10.c:373 +#: g10/g10.c:400 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FICH|charger le module d'extension FICH" -#: g10/g10.c:374 +#: g10/g10.c:401 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "imiter le mode décrit dans la RFC1991" -#: g10/g10.c:375 +#: g10/g10.c:402 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "utiliser le comportement défini par OpenPGP" -#: g10/g10.c:376 +#: g10/g10.c:403 #, fuzzy msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "utiliser le comportement défini par OpenPGP" -#: g10/g10.c:378 +#: g10/g10.c:407 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|coder les mots de passe suivant le mode N" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:409 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOM|utiliser le hachage NOM pour les mots de passe" -#: g10/g10.c:382 +#: g10/g10.c:411 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOM|utiliser le chiffre NOM pour les mots de passe" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/g10.c:412 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOM|utiliser l'algorithme de chiffrement NOM" -#: g10/g10.c:384 +#: g10/g10.c:413 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOM|utiliser la fonction de hachage NOM" -#: g10/g10.c:385 +#: g10/g10.c:414 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|utiliser l'algorithme de compression N" -#: g10/g10.c:386 +#: g10/g10.c:415 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "supprimer l'ident. des paquets chiffrés" -#: g10/g10.c:387 +#: g10/g10.c:416 msgid "Show Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:388 +#: g10/g10.c:417 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:389 +#: g10/g10.c:418 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:390 +#: g10/g10.c:419 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NOM=VALEUR|utiliser ces données de notation" -#: g10/g10.c:393 +#: g10/g10.c:422 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -715,7 +744,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Voir la page de manuel pour une liste complète des commandes et options)\n" -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:425 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -735,17 +764,17 @@ msgstr "" " --list-keys [utilisateur] montrer les clés\n" " --fingerprint [utilisateur] montrer les empreintes\n" -#: g10/g10.c:529 +#: g10/g10.c:559 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "" "Signaler toutes anomalies à (en anglais)\n" "et tout problème de traduction à .\n" -#: g10/g10.c:533 +#: g10/g10.c:563 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Utilisation: gpg [options] [fichiers] (-h pour l'aide)" -#: g10/g10.c:536 +#: g10/g10.c:566 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -755,7 +784,7 @@ msgstr "" "signer, vérifier, chiffrer ou déchiffrer\n" "l'opération par défaut dépend des données entrées\n" -#: g10/g10.c:547 +#: g10/g10.c:577 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -763,239 +792,242 @@ msgstr "" "\n" "Algorithmes supportés:\n" -#: g10/g10.c:621 +#: g10/g10.c:651 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "utilisation: gpg [options] " -#: g10/g10.c:678 +#: g10/g10.c:708 msgid "conflicting commands\n" msgstr "commandes en conflit\n" -#: g10/g10.c:850 +#: g10/g10.c:881 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTE: pas de fichier d'options par défaut `%s'\n" -#: g10/g10.c:854 +#: g10/g10.c:885 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fichier d'options `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:861 +#: g10/g10.c:892 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lire les options de `%s'\n" -#: g10/g10.c:1129 +#: g10/g10.c:1174 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s n'est pas une table de caractères valide\n" -#: g10/g10.c:1145 +#: g10/g10.c:1190 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1239 +#: g10/g10.c:1294 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ATTENTION: Le programme peut créer un fichier «core» !\n" -#: g10/g10.c:1243 +#: g10/g10.c:1298 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1250 g10/g10.c:1261 +#: g10/g10.c:1305 g10/g10.c:1316 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTE: %s n'est pas pour une utilisation normale !\n" -#: g10/g10.c:1252 +#: g10/g10.c:1307 g10/g10.c:1327 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s n'est pas permis avec %s !\n" -#: g10/g10.c:1255 +#: g10/g10.c:1310 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s n'a aucun sens avec %s !\n" -#: g10/g10.c:1281 +#: g10/g10.c:1336 +msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1342 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1292 +#: g10/g10.c:1348 +msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1361 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:282 g10/g10.c:1306 g10/g10.c:1501 g10/sign.c:580 -#: g10/sign.c:758 -msgid "this message will not be usable by PGP 2.x\n" +#: g10/encode.c:287 g10/encode.c:349 g10/g10.c:1375 g10/sign.c:614 +#: g10/sign.c:792 +msgid "this message may not be usable by PGP 2.x\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1332 g10/g10.c:1344 +#: g10/g10.c:1414 g10/g10.c:1426 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorithme de chiffrement sélectionné est invalide\n" -#: g10/g10.c:1338 g10/g10.c:1350 +#: g10/g10.c:1420 g10/g10.c:1432 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "la fonction de hachage sélectionnée est invalide\n" -#: g10/g10.c:1354 -msgid "the given policy URL is invalid\n" +#: g10/g10.c:1436 +#, fuzzy +msgid "the given signature policy URL is invalid\n" +msgstr "l'URL de politique donnée est invalide\n" + +#: g10/g10.c:1440 +#, fuzzy +msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "l'URL de politique donnée est invalide\n" -#: g10/g10.c:1357 +#: g10/g10.c:1443 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "l'algorithme de compression doit faire partie de l'intervalle %d..%d\n" -#: g10/g10.c:1359 +#: g10/g10.c:1445 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "«completes-needed» doit être supérieur à 0\n" -#: g10/g10.c:1361 +#: g10/g10.c:1447 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "«marginals-needed» doit être supérieur à 1\n" -#: g10/g10.c:1363 +#: g10/g10.c:1449 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "«max-cert-depth» doit être compris entre 1 et 255\n" -#: g10/g10.c:1366 +#: g10/g10.c:1452 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTE: le mode S2K simple (0) est fortement déconseillé\n" -#: g10/g10.c:1370 +#: g10/g10.c:1456 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "mode S2K invalide; ce doit être 0, 1 ou 3\n" -#: g10/g10.c:1374 +#: g10/g10.c:1460 #, fuzzy msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "mode S2K invalide; ce doit être 0, 1 ou 3\n" -#: g10/g10.c:1377 +#: g10/g10.c:1463 #, fuzzy msgid "invalid preferences\n" msgstr "lister les préférences" -#: g10/g10.c:1464 +#: g10/g10.c:1557 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "impossible d'initialiser la base de confiance: %s\n" -#: g10/g10.c:1484 +#: g10/g10.c:1577 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:1491 +#: g10/g10.c:1584 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:1499 -msgid "" -"you must use files (and not a pipe) when encrypting with --pgp2 enabled.\n" -msgstr "" - -#: g10/g10.c:1506 +#: g10/g10.c:1592 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:1519 +#: g10/g10.c:1609 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:1532 +#: g10/g10.c:1622 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:1546 +#: g10/g10.c:1636 #, fuzzy msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:1555 +#: g10/g10.c:1645 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:1573 +#: g10/g10.c:1663 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:1581 +#: g10/g10.c:1674 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key utilisateur" -#: g10/g10.c:1589 +#: g10/g10.c:1682 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key utilisateur" -#: g10/g10.c:1597 +#: g10/g10.c:1690 #, fuzzy msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--sign-key utilisateur" -#: g10/g10.c:1605 +#: g10/g10.c:1698 +#, fuzzy +msgid "--nrlsign-key user-id" +msgstr "--sign-key utilisateur" + +#: g10/g10.c:1706 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key utilisateur [commandes]" -#: g10/g10.c:1621 -msgid "--delete-secret-key user-id" -msgstr "--delete-secret-key utilisateur" - -#: g10/g10.c:1624 -msgid "--delete-key user-id" -msgstr "--delete-key utilisateur" - -#: g10/g10.c:1632 -msgid "--delete-secret-and-public-key user-id" -msgstr "--delete-secret-and-public-key utilisateur" - -#: g10/encode.c:302 g10/g10.c:1669 g10/sign.c:669 +#: g10/encode.c:307 g10/g10.c:1762 g10/sign.c:703 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "impossible d'ouvrir %s: %s\n" -#: g10/g10.c:1684 +#: g10/g10.c:1777 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [utilisateur] [porte-clés]" -#: g10/g10.c:1767 +#: g10/g10.c:1860 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "la suppression d'une armure a échoué: %s\n" -#: g10/g10.c:1775 +#: g10/g10.c:1868 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "la construction d'une armure a échoué: %s \n" -#: g10/g10.c:1846 +#: g10/g10.c:1955 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algorithme de hachage `%s' invalide\n" -#: g10/g10.c:1932 +#: g10/g10.c:2041 msgid "[filename]" msgstr "[nom du fichier]" -#: g10/g10.c:1936 +#: g10/g10.c:2045 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Vous pouvez taper votre message...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1939 g10/verify.c:94 g10/verify.c:139 +#: g10/decrypt.c:60 g10/decrypt.c:106 g10/g10.c:2048 g10/verify.c:94 +#: g10/verify.c:139 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossible d'ouvrir `%s'\n" -#: g10/g10.c:2148 +#: g10/g10.c:2257 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "le premier caractère du nom d'une notation doit être un lettre ou un trait\n" "de soulignement\n" -#: g10/g10.c:2154 +#: g10/g10.c:2263 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -1004,25 +1036,16 @@ msgstr "" "des points ou des traits de soulignement et doit se terminer par un signe " "égal\n" -#: g10/g10.c:2160 +#: g10/g10.c:2269 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "" "les points dans le nom d'une notation doivent être entourés d'autes " "caractères\n" -#: g10/g10.c:2168 +#: g10/g10.c:2277 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "une valeur de notation ne doit utiliser aucun caractère de contrôle\n" -#: g10/g10.c:2208 -msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" -msgstr "" - -#: g10/g10.c:2209 -msgid "" -"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" -msgstr "" - #: g10/armor.c:306 #, c-format msgid "armor: %s\n" @@ -1274,111 +1297,113 @@ msgstr "" "oui à la prochaine question\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:513 g10/pkclist.c:536 +#: g10/pkclist.c:513 g10/pkclist.c:535 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n" msgstr "ATTENTION: Utilisation d'une clé sans confiance !\n" -#: g10/pkclist.c:555 +#: g10/pkclist.c:554 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" msgstr "ATTENTION: Cette clé à été révoquée par son propriétaire !\n" -#: g10/pkclist.c:556 +#: g10/pkclist.c:555 msgid " This could mean that the signature is forgery.\n" msgstr " Cela pourrait signifier que la signature est fausse.\n" -#: g10/pkclist.c:562 +#: g10/pkclist.c:561 msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n" msgstr "ATTENTION: Cette sous-clé à été révoquée par son propriétaire !\n" -#: g10/pkclist.c:567 +#: g10/pkclist.c:566 #, fuzzy msgid "Note: This key has been disabled.\n" msgstr "Cette clé a été désactivée" -#: g10/pkclist.c:572 +#: g10/pkclist.c:571 msgid "Note: This key has expired!\n" msgstr "Note: Cette clé a expiré !\n" -#: g10/pkclist.c:584 +#: g10/pkclist.c:582 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" msgstr "" "ATTENTION: Cette clé n'est pas certifiée avec une signature de confiance !\n" -#: g10/pkclist.c:586 +#: g10/pkclist.c:584 msgid "" " There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" msgstr "" " Rien ne dit que la signature appartient à son propriétaire.\n" -#: g10/pkclist.c:595 +#: g10/pkclist.c:592 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n" msgstr "ATTENTION: Nous ne faisons PAS confiance à cette clé !\n" -#: g10/pkclist.c:596 +#: g10/pkclist.c:593 msgid " The signature is probably a FORGERY.\n" msgstr " La signature est certainement FAUSSE.\n" -#: g10/pkclist.c:604 +#: g10/pkclist.c:601 msgid "" "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" msgstr "" "ATTENTION: Les signatures de cette clé n'ont pas une confiance suffisante !\n" -#: g10/pkclist.c:606 +#: g10/pkclist.c:603 msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr "" " Il n'est pas sûr que la signature appartient à son " "propriétaire.\n" -#: g10/pkclist.c:709 g10/pkclist.c:732 g10/pkclist.c:855 g10/pkclist.c:910 +#: g10/pkclist.c:706 g10/pkclist.c:729 g10/pkclist.c:866 g10/pkclist.c:921 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: ignoré: %s\n" -#: g10/pkclist.c:718 g10/pkclist.c:884 +#: g10/pkclist.c:715 g10/pkclist.c:895 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: ignoré: clé publique déjà présente\n" -#: g10/pkclist.c:747 -msgid "" -"You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" -"\n" +#: g10/pkclist.c:744 +#, fuzzy +msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" msgstr "" "Vous n'avez pas spécifié de nom d'utilisateur. (vous pouvez utiliser «-r»)\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:757 -msgid "Enter the user ID: " -msgstr "Entrez le nom d'utilisateur: " +#: g10/pkclist.c:754 +msgid "" +"\n" +"Enter the user ID. End with an empty line: " +msgstr "" -#: g10/pkclist.c:769 +#: g10/pkclist.c:768 msgid "No such user ID.\n" msgstr "Pas d'utilisateur de ce nom.\n" -#: g10/pkclist.c:774 +#: g10/pkclist.c:773 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "ignoré: la clé publique est déjà le récipient par défaut\n" -#: g10/pkclist.c:792 +#: g10/pkclist.c:791 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "La clé publique est désactivée.\n" -#: g10/pkclist.c:799 -msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" -msgstr "ignoré: clé publique configurée par --encrypt-to\n" +#: g10/pkclist.c:798 +#, fuzzy +msgid "skipped: public key already set\n" +msgstr "%s: ignoré: clé publique déjà présente\n" -#: g10/pkclist.c:830 +#: g10/pkclist.c:841 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "récipient par défaut `%s' inconnu\n" -#: g10/pkclist.c:866 +#: g10/pkclist.c:877 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: ignoré: la clé publique est désactivée\n" -#: g10/pkclist.c:916 +#: g10/pkclist.c:927 msgid "no valid addressees\n" msgstr "pas de destinataire valide\n" @@ -1397,80 +1422,80 @@ msgstr "`%s' a msgid "too many `%c' preferences\n" msgstr "lister les préférences" -#: g10/keygen.c:244 +#: g10/keygen.c:256 #, fuzzy msgid "invalid character in string\n" msgstr "Caractère invalide dans le nom\n" # g10/keygen.c:123 ??? -#: g10/keygen.c:374 +#: g10/keygen.c:386 msgid "writing self signature\n" msgstr "écriture de l'auto-signature\n" # g10/keygen.c:161 ??? -#: g10/keygen.c:418 +#: g10/keygen.c:430 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "écriture de la signature de liaison\n" -#: g10/keygen.c:472 g10/keygen.c:556 g10/keygen.c:647 +#: g10/keygen.c:484 g10/keygen.c:568 g10/keygen.c:659 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "Taille invalide; utilisation de %u bits\n" -#: g10/keygen.c:477 g10/keygen.c:561 g10/keygen.c:652 +#: g10/keygen.c:489 g10/keygen.c:573 g10/keygen.c:664 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "taille arrondie à %u bits\n" -#: g10/keygen.c:752 +#: g10/keygen.c:764 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Sélectionnez le type de clé désiré:\n" -#: g10/keygen.c:754 +#: g10/keygen.c:766 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA et ElGamal (par défaut)\n" -#: g10/keygen.c:755 +#: g10/keygen.c:767 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (signature seule)\n" -#: g10/keygen.c:757 +#: g10/keygen.c:769 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (chiffrement seul)\n" -#: g10/keygen.c:758 +#: g10/keygen.c:770 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (signature et chiffrement)\n" -#: g10/keygen.c:759 +#: g10/keygen.c:771 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (signature seule)\n" -#: g10/keygen.c:761 +#: g10/keygen.c:773 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (chiffrement seul)\n" -#: g10/keyedit.c:466 g10/keygen.c:764 +#: g10/keyedit.c:466 g10/keygen.c:776 msgid "Your selection? " msgstr "Votre choix ? " -#: g10/keygen.c:784 +#: g10/keygen.c:796 msgid "The use of this algorithm is deprecated - create anyway? " msgstr "" "L'utilisation de cet algorithme est déconseillé - faut-il quand-même\n" "créer la clé ?" -#: g10/keyedit.c:479 g10/keygen.c:798 +#: g10/keyedit.c:479 g10/keygen.c:810 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Choix invalide.\n" -#: g10/keygen.c:811 +#: g10/keygen.c:823 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1483,22 +1508,22 @@ msgstr "" " la taille par défaut est 1024 bits\n" " la taille maximale conseillée est 2048 bits\n" -#: g10/keygen.c:820 +#: g10/keygen.c:832 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Quelle taille de clé désirez-vous ? (1024) " -#: g10/keygen.c:825 +#: g10/keygen.c:837 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA permet seulement des tailles comprises entre 512 et 1024\n" -#: g10/keygen.c:827 -msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" -msgstr "taille trop petite; 768 est la plus petite valeur permise.\n" - -#: g10/keygen.c:829 +#: g10/keygen.c:839 msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "taille trop petite; 1024 est la plus petite valeur permise pour RSA.\n" +#: g10/keygen.c:842 +msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" +msgstr "taille trop petite; 768 est la plus petite valeur permise.\n" + #. It is ridiculous and an annoyance to use larger key sizes! #. * GnuPG can handle much larger sizes; but it takes an eternity #. * to create such a key (but less than the time the Sirius @@ -1507,12 +1532,12 @@ msgstr "taille trop petite; 1024 est la plus petite valeur permise pour RSA.\n" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:840 +#: g10/keygen.c:853 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "taille trop importante; %d est la plus grande valeur permise.\n" -#: g10/keygen.c:845 +#: g10/keygen.c:858 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1520,11 +1545,11 @@ msgstr "" "Les tailles supérieures à 2048 ne sont pas conseillées car\n" "les calculs prennent VRAIMENT beaucoup de temps !\n" -#: g10/keygen.c:848 +#: g10/keygen.c:861 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Etes-vous sûr de vouloir cette taille ? " -#: g10/keygen.c:849 +#: g10/keygen.c:862 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1532,21 +1557,21 @@ msgstr "" "D'accord, mais n'oubliez pas que les radiations de votre écran et de votre\n" "clavier sont aussi très vulnérables aux attaques !\n" -#: g10/keygen.c:857 +#: g10/keygen.c:870 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Avez-vous réellement besoin d'une taille aussi grande ? " -#: g10/keygen.c:863 +#: g10/keygen.c:876 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "La taille demandée est %u bits\n" -#: g10/keygen.c:866 g10/keygen.c:870 +#: g10/keygen.c:879 g10/keygen.c:883 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "arrondie à %u bits\n" -#: g10/keygen.c:921 +#: g10/keygen.c:934 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1562,7 +1587,7 @@ msgstr "" " m = la clé expire dans n mois\n" " y = la clé expire dans n ans\n" -#: g10/keygen.c:930 +#: g10/keygen.c:943 #, fuzzy msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" @@ -1579,31 +1604,31 @@ msgstr "" " m = la clé expire dans n mois\n" " y = la clé expire dans n ans\n" -#: g10/keygen.c:952 +#: g10/keygen.c:965 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "La clé est valide pour ? (0) " -#: g10/keygen.c:954 +#: g10/keygen.c:967 #, fuzzy msgid "Signature is valid for? (0) " msgstr "La clé est valide pour ? (0) " -#: g10/keygen.c:959 +#: g10/keygen.c:972 msgid "invalid value\n" msgstr "valeur invalide\n" -#: g10/keygen.c:964 +#: g10/keygen.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not expire at all\n" msgstr "La clé n'expire pas du tout\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:971 +#: g10/keygen.c:984 #, fuzzy, c-format msgid "%s expires at %s\n" msgstr "La clé expire le %s\n" -#: g10/keygen.c:977 +#: g10/keygen.c:990 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1611,11 +1636,11 @@ msgstr "" "Votre système ne sait pas afficher les dates au-delà de 2038.\n" "Cependant la gestion des dates sera correcte jusqu'à 2106.\n" -#: g10/keygen.c:982 +#: g10/keygen.c:995 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Est-ce correct (o/n) ? " -#: g10/keygen.c:1025 +#: g10/keygen.c:1038 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1631,44 +1656,44 @@ msgstr "" " « Heinrich Heine (Der Dichter) »\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1037 +#: g10/keygen.c:1050 msgid "Real name: " msgstr "Nom réel: " -#: g10/keygen.c:1045 +#: g10/keygen.c:1058 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Caractère invalide dans le nom\n" -#: g10/keygen.c:1047 +#: g10/keygen.c:1060 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Le nom ne doit pas commencer par un chiffre\n" -#: g10/keygen.c:1049 +#: g10/keygen.c:1062 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Le nom doit faire au moins 5 caractères de long\n" -#: g10/keygen.c:1057 +#: g10/keygen.c:1070 msgid "Email address: " msgstr "Adresse e-mail: " -#: g10/keygen.c:1068 +#: g10/keygen.c:1081 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Ce n'est pas une adresse e-mail valide\n" -#: g10/keygen.c:1076 +#: g10/keygen.c:1089 msgid "Comment: " msgstr "Commentaire: " -#: g10/keygen.c:1082 +#: g10/keygen.c:1095 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Caractère invalide dans le commentaire\n" -#: g10/keygen.c:1105 +#: g10/keygen.c:1118 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Vous utilisez le jeu de caractères '%s'.\n" -#: g10/keygen.c:1111 +#: g10/keygen.c:1124 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1679,28 +1704,28 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1115 +#: g10/keygen.c:1128 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" "Ne mettez pas d'adresse e-mail dans le nom réel ou dans le commentaire\n" -#: g10/keygen.c:1120 +#: g10/keygen.c:1133 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoQq" -#: g10/keygen.c:1130 +#: g10/keygen.c:1143 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Changer le (N)om, le (C)ommentaire, l'(E)-mail ou (Q)uitter ? " -#: g10/keygen.c:1131 +#: g10/keygen.c:1144 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Changer le (N)om, le (C)ommentaire, l'(E)-mail ou (O)K/(Q)uitter ? " -#: g10/keygen.c:1150 +#: g10/keygen.c:1163 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Corrigez l'erreur d'abord\n" -#: g10/keygen.c:1188 +#: g10/keygen.c:1202 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1708,11 +1733,17 @@ msgstr "" "Vous avez besoin d'un mot de passe pour protéger votre clé secrète.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:653 g10/keygen.c:1196 -msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" +#: g10/keyedit.c:655 g10/keygen.c:1210 +#, fuzzy +msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "le mot de passe n'a pas été répété à l'identique; recommencez.\n" -#: g10/keygen.c:1202 +#: g10/keygen.c:1211 +#, c-format +msgid "%s.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1217 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1724,7 +1755,7 @@ msgstr "" "le désirez, en utilisant ce programme avec l'option « --edit-key ».\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1223 +#: g10/keygen.c:1238 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1736,54 +1767,54 @@ msgstr "" "pendant la génération de nombres premiers; cela donne au générateur de\n" "nombres aléatoires une meilleure chance d'avoir assez d'entropie.\n" -#: g10/keygen.c:1713 +#: g10/keygen.c:1728 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "La paire de clés DSA fera 1024 bits.\n" -#: g10/keygen.c:1767 +#: g10/keygen.c:1782 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "La génération de clé a été annulée.\n" -#: g10/keygen.c:1855 g10/keygen.c:1935 +#: g10/keygen.c:1870 g10/keygen.c:1950 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "écriture de la clé publique vers `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1856 g10/keygen.c:1937 +#: g10/keygen.c:1871 g10/keygen.c:1952 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "écriture de la clé secrète vers `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1924 +#: g10/keygen.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "clé %08lX: clé publique pas trouvée: %s\n" -#: g10/keygen.c:1930 +#: g10/keygen.c:1945 #, fuzzy, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "clé %08lX: clé secrète pas trouvée: %s\n" -#: g10/keygen.c:1944 +#: g10/keygen.c:1959 #, fuzzy, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "erreur durant l'écriture du porte-clés `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:1951 +#: g10/keygen.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "erreur durant l'écriture du porte-clés `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:1971 +#: g10/keygen.c:1986 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "les clés publique et secrète ont été créées et signées.\n" -#: g10/keygen.c:1972 +#: g10/keygen.c:1987 #, fuzzy msgid "key marked as ultimately trusted.\n" msgstr "Certificats conduisant vers une clé à confiance ultime:\n" -#: g10/keygen.c:1981 +#: g10/keygen.c:1996 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1792,13 +1823,13 @@ msgstr "" "utiliser la commande «--edit-key» pour générer une clé secondaire à\n" "cette fin.\n" -#: g10/keygen.c:1993 g10/keygen.c:2099 +#: g10/keygen.c:2008 g10/keygen.c:2114 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "La génération de clé a échoué: %s\n" # on s'amuse comme on peut... -#: g10/keygen.c:2037 g10/sig-check.c:227 g10/sign.c:194 +#: g10/keygen.c:2052 g10/sig-check.c:227 g10/sign.c:228 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1806,7 +1837,7 @@ msgstr "" "la clé a été créée %lu seconde dans le futur (rupture spatio-temporelle ou\n" "problème d'horloge)\n" -#: g10/keygen.c:2039 g10/sig-check.c:229 g10/sign.c:196 +#: g10/keygen.c:2054 g10/sig-check.c:229 g10/sign.c:230 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1814,45 +1845,54 @@ msgstr "" "la clé a été créée %lu secondes dans le futur (rupture spatio-temporelle ou\n" "problème d'horloge\n" -#: g10/keygen.c:2048 +#: g10/keygen.c:2063 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2075 +#: g10/keygen.c:2090 msgid "Really create? " msgstr "Créer vraiment ? " -#: g10/encode.c:92 g10/encode.c:291 +#: g10/decrypt.c:92 g10/encode.c:590 +msgid "--output doesn't work for this command\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:92 g10/encode.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "%lu clés traitées\n" -#: g10/encode.c:100 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:300 g10/tdbio.c:489 -#: g10/tdbio.c:549 +#: g10/encode.c:100 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:300 g10/tdbio.c:492 +#: g10/tdbio.c:552 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: impossible d'ouvrir: %s\n" -#: g10/encode.c:122 g10/sign.c:921 +#: g10/encode.c:122 g10/sign.c:955 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "erreur pendant la création du mot de passe: %s\n" -#: g10/encode.c:180 g10/encode.c:363 +#: g10/encode.c:185 g10/encode.c:383 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: ATTENTION: fichier vide\n" -#: g10/encode.c:280 +#: g10/encode.c:285 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:308 +#: g10/encode.c:313 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "lecture de `%s'\n" -#: g10/encode.c:539 +#: g10/encode.c:347 +msgid "" +"unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:563 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s/%s chiffré pour: %s\n" @@ -1877,28 +1917,38 @@ msgstr "cl msgid "key %08lX: not protected - skipped\n" msgstr "clé %08lX: non protégée - ignorée\n" -#: g10/export.c:237 +#: g10/export.c:189 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: PGP 2.x style key - skipped\n" +msgstr "clé %08lX: nouvelle clé - ignorée\n" + +#: g10/export.c:255 msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "ATTENTION: rien n'a été exporté\n" -#: g10/getkey.c:148 +#: g10/getkey.c:151 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "trop d'entrées dans le cache pk - désactivé\n" #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:183 g10/getkey.c:2192 +#: g10/getkey.c:186 g10/getkey.c:2234 msgid "[User id not found]" msgstr "[Nom utilisateur introuvable]" -#: g10/getkey.c:1915 +#: g10/getkey.c:1362 +#, c-format +msgid "Invalid key %08lX made valid by --always-trust\n" +msgstr "" + +#: g10/getkey.c:1957 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "" "utilisation de la clé secondaire %08lX à la place de la clé\n" "principale %08lX\n" -#: g10/getkey.c:1956 +#: g10/getkey.c:1998 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "clé %08lX: clé secrète sans clé publique - non prise en compte\n" @@ -2007,12 +2057,12 @@ msgstr "cl msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "erreur durant l'écriture du porte-clés `%s': %s\n" -#: g10/import.c:485 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:608 g10/sign.c:777 +#: g10/import.c:485 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:642 g10/sign.c:811 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "écriture de `%s'\n" -#: g10/import.c:488 g10/import.c:559 g10/import.c:661 g10/import.c:769 +#: g10/import.c:488 g10/import.c:559 g10/import.c:661 g10/import.c:770 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "erreur durant l'écriture du porte-clés `%s': %s\n" @@ -2105,37 +2155,37 @@ msgstr "" msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "clé %08lX: certificat de révocation invalide: %s - rejeté\n" -#: g10/import.c:774 +#: g10/import.c:775 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "clé %08lX: certificat de révocation importé\n" -#: g10/import.c:809 +#: g10/import.c:810 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "clé %08lX: pas d'utilisateur pour la signature\n" -#: g10/import.c:816 g10/import.c:840 +#: g10/import.c:817 g10/import.c:841 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "clé %08lX: algorithme de clé publique non supporté\n" -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:818 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "clé %08lX: auto-signature invalide\n" -#: g10/import.c:832 +#: g10/import.c:833 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "clé %08lX: pas de sous-clé pour relier la clé\n" -#: g10/import.c:841 +#: g10/import.c:842 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "clé %08lX: liaison avec la sous-clé invalide\n" -#: g10/import.c:868 +#: g10/import.c:869 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" msgstr "clé %08lX: utilisateur non signé par lui-même accepté: '" @@ -2154,32 +2204,37 @@ msgstr "cl #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:945 +#: g10/import.c:943 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "clé %08lX: signature non exportable (classe %02x) - ignorée\n" -#: g10/import.c:954 +#: g10/import.c:952 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "clé %08lX: certificat de révocation au mauvais endroit - ignorée\n" -#: g10/import.c:962 +#: g10/import.c:969 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "clé %08lX: certificat de révocation invalide: %s - ignorée\n" -#: g10/import.c:1062 +#: g10/import.c:1070 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "clé %08lX: nom d'utilisateur en double fusionné\n" -#: g10/import.c:1114 +#: g10/import.c:1122 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "clé %08lX: certificat de révocation ajouté\n" -#: g10/import.c:1228 g10/import.c:1281 +#: g10/import.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: direct key signature added\n" +msgstr "clé %08lX: %d nouvelles signatures\n" + +#: g10/import.c:1266 g10/import.c:1319 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "clé %08lX: notre copie n'a pas d'auto-signature\n" @@ -2233,12 +2288,12 @@ msgstr "%d nom d'utilisateurs sans auto-signature valide d msgid "User ID \"%s\" is revoked.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:330 g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:330 g10/keyedit.c:1004 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to sign it?\n" msgstr "Etes-vous sûr de vouloir cette taille ? " -#: g10/keyedit.c:335 g10/keyedit.c:409 g10/keyedit.c:519 g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:335 g10/keyedit.c:409 g10/keyedit.c:519 g10/keyedit.c:1007 msgid "Really sign? " msgstr "Signer réellement ? " @@ -2355,7 +2410,7 @@ msgid "" "I have checked this key very carefully.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:552 g10/keyedit.c:2388 g10/keyedit.c:2450 g10/sign.c:239 +#: g10/keyedit.c:552 g10/keyedit.c:2459 g10/keyedit.c:2521 g10/sign.c:273 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "la signature a échoué: %s\n" @@ -2377,13 +2432,13 @@ msgstr "La cl msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Impossible d'éditer cette clé: %s\n" -#: g10/keyedit.c:645 +#: g10/keyedit.c:646 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" msgstr "Entrez le nouveau mot de passe pour cette clé secrète.\n" -#: g10/keyedit.c:657 +#: g10/keyedit.c:660 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -2392,526 +2447,559 @@ msgstr "" "*mauvaise* idée\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:660 +#: g10/keyedit.c:663 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Voulez-vous vraiment faire cela ? " -#: g10/keyedit.c:724 +#: g10/keyedit.c:727 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "replacer la signature d'une clé à l'endroit correct\n" -#: g10/keyedit.c:765 +#: g10/keyedit.c:768 msgid "quit this menu" msgstr "quitter ce menu" -#: g10/keyedit.c:766 +#: g10/keyedit.c:769 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:767 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "save" msgstr "enregistrer" -#: g10/keyedit.c:767 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "save and quit" msgstr "enregistrer et quitter" -#: g10/keyedit.c:768 +#: g10/keyedit.c:771 msgid "help" msgstr "help" -#: g10/keyedit.c:768 +#: g10/keyedit.c:771 msgid "show this help" msgstr "afficher cette aide" # g10/keyedit.c:556 ??? -#: g10/keyedit.c:770 +#: g10/keyedit.c:773 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:770 +#: g10/keyedit.c:773 msgid "show fingerprint" msgstr "afficher l'empreinte" -#: g10/keyedit.c:771 +#: g10/keyedit.c:774 msgid "list" msgstr "lister" -#: g10/keyedit.c:771 +#: g10/keyedit.c:774 msgid "list key and user IDs" msgstr "lister la clé et les noms d'utilisateurs" -#: g10/keyedit.c:772 +#: g10/keyedit.c:775 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:776 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:776 msgid "select user ID N" msgstr "sélectionner le nom d'utilisateur N" -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:777 msgid "key" msgstr "clé" -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:777 msgid "select secondary key N" msgstr "sélectionner la clé secondaire N" -#: g10/keyedit.c:775 +#: g10/keyedit.c:778 msgid "check" msgstr "vérifier" -#: g10/keyedit.c:775 +#: g10/keyedit.c:778 msgid "list signatures" msgstr "lister les signatures" -#: g10/keyedit.c:776 +#: g10/keyedit.c:779 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:777 +#: g10/keyedit.c:780 msgid "sign" msgstr "signer" -#: g10/keyedit.c:777 +#: g10/keyedit.c:780 msgid "sign the key" msgstr "signer la clé" -#: g10/keyedit.c:778 +#: g10/keyedit.c:781 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:782 msgid "lsign" msgstr "lsigner" -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:782 msgid "sign the key locally" msgstr "signer la clé localement" -#: g10/keyedit.c:780 +#: g10/keyedit.c:783 #, fuzzy msgid "nrsign" msgstr "signer" -#: g10/keyedit.c:780 +#: g10/keyedit.c:783 #, fuzzy msgid "sign the key non-revocably" msgstr "signer la clé localement" -#: g10/keyedit.c:781 +#: g10/keyedit.c:784 +#, fuzzy +msgid "nrlsign" +msgstr "signer" + +#: g10/keyedit.c:784 +#, fuzzy +msgid "sign the key locally and non-revocably" +msgstr "signer la clé localement" + +#: g10/keyedit.c:785 msgid "debug" msgstr "déboguer" -#: g10/keyedit.c:782 +#: g10/keyedit.c:786 msgid "adduid" msgstr "aj.ut" -#: g10/keyedit.c:782 +#: g10/keyedit.c:786 msgid "add a user ID" msgstr "ajouter un utilisateur" -#: g10/keyedit.c:783 +#: g10/keyedit.c:787 msgid "addphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:783 +#: g10/keyedit.c:787 #, fuzzy msgid "add a photo ID" msgstr "ajouter un utilisateur" -#: g10/keyedit.c:784 +#: g10/keyedit.c:788 msgid "deluid" msgstr "suppr.ut" -#: g10/keyedit.c:784 +#: g10/keyedit.c:788 msgid "delete user ID" msgstr "enlever un utilisateur" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:786 +#: g10/keyedit.c:790 msgid "delphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:787 +#: g10/keyedit.c:791 msgid "addkey" msgstr "aj.clé" -#: g10/keyedit.c:787 +#: g10/keyedit.c:791 msgid "add a secondary key" msgstr "ajouter une clé secondaire" -#: g10/keyedit.c:788 +#: g10/keyedit.c:792 msgid "delkey" msgstr "suppr.clé" -#: g10/keyedit.c:788 +#: g10/keyedit.c:792 msgid "delete a secondary key" msgstr "enlever une clé secondaire" -#: g10/keyedit.c:789 +#: g10/keyedit.c:793 msgid "delsig" msgstr "suppr.sign" -#: g10/keyedit.c:789 +#: g10/keyedit.c:793 msgid "delete signatures" msgstr "supprimer les signatures" -#: g10/keyedit.c:790 +#: g10/keyedit.c:794 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:790 +#: g10/keyedit.c:794 msgid "change the expire date" msgstr "changer la date d'expiration" -#: g10/keyedit.c:791 +#: g10/keyedit.c:795 msgid "primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:791 +#: g10/keyedit.c:795 msgid "flag user ID as primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:792 +#: g10/keyedit.c:796 msgid "toggle" msgstr "changer" -#: g10/keyedit.c:792 +#: g10/keyedit.c:796 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "passer de la liste des clés secrètes aux clés privées et inversement" -#: g10/keyedit.c:794 +#: g10/keyedit.c:798 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:795 +#: g10/keyedit.c:799 msgid "pref" msgstr "préf" -#: g10/keyedit.c:795 +#: g10/keyedit.c:799 #, fuzzy msgid "list preferences (expert)" msgstr "lister les préférences" -#: g10/keyedit.c:796 +#: g10/keyedit.c:800 msgid "showpref" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:796 +#: g10/keyedit.c:800 #, fuzzy msgid "list preferences (verbose)" msgstr "lister les préférences" -#: g10/keyedit.c:797 +#: g10/keyedit.c:801 #, fuzzy msgid "setpref" msgstr "préf" -#: g10/keyedit.c:797 +#: g10/keyedit.c:801 #, fuzzy msgid "set preference list" msgstr "lister les préférences" -#: g10/keyedit.c:798 +#: g10/keyedit.c:802 #, fuzzy msgid "updpref" msgstr "préf" -#: g10/keyedit.c:798 +#: g10/keyedit.c:802 #, fuzzy msgid "updated preferences" msgstr "lister les préférences" -#: g10/keyedit.c:799 +#: g10/keyedit.c:803 msgid "passwd" msgstr "mot.pas" -#: g10/keyedit.c:799 +#: g10/keyedit.c:803 msgid "change the passphrase" msgstr "changer le mot de passe" -#: g10/keyedit.c:800 +#: g10/keyedit.c:804 msgid "trust" msgstr "confi." -#: g10/keyedit.c:800 +#: g10/keyedit.c:804 msgid "change the ownertrust" msgstr "changer la confiance" -#: g10/keyedit.c:801 +#: g10/keyedit.c:805 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:801 +#: g10/keyedit.c:805 msgid "revoke signatures" msgstr "révoquer les signatures" -#: g10/keyedit.c:802 +#: g10/keyedit.c:806 msgid "revkey" msgstr "revclé" -#: g10/keyedit.c:802 +#: g10/keyedit.c:806 msgid "revoke a secondary key" msgstr "révoquer une clé secondaire" -#: g10/keyedit.c:803 +#: g10/keyedit.c:807 msgid "disable" msgstr "désactiver" -#: g10/keyedit.c:803 +#: g10/keyedit.c:807 msgid "disable a key" msgstr "désactiver une clé" -#: g10/keyedit.c:804 +#: g10/keyedit.c:808 msgid "enable" msgstr "activer" -#: g10/keyedit.c:804 +#: g10/keyedit.c:808 msgid "enable a key" msgstr "activer une clé" -#: g10/keyedit.c:805 +#: g10/keyedit.c:809 msgid "showphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:805 +#: g10/keyedit.c:809 msgid "show photo ID" msgstr "" -#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:825 +#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:829 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "impossible de faire cela en mode automatique\n" -#: g10/keyedit.c:861 +#: g10/keyedit.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "erreur pendant la lecture de `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:879 +#: g10/keyedit.c:884 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "La clé secrète est disponible.\n" -#: g10/keyedit.c:910 +#: g10/keyedit.c:915 msgid "Command> " msgstr "Commande> " -#: g10/keyedit.c:942 +#: g10/keyedit.c:947 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Il faut la clé secrète pour faire cela.\n" -#: g10/keyedit.c:946 +#: g10/keyedit.c:951 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Utilisez la commande «toggle» d'abord.\n" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:1000 #, fuzzy msgid "Key is revoked.\n" msgstr "La clé est protégée.\n" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Signer vraiment tous les utilisateurs ? " -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Aide: Sélectionner les utilisateurs à signer\n" -#: g10/keyedit.c:1035 -msgid "This command is not allowed while in OpenPGP mode.\n" +#: g10/keyedit.c:1042 +#, c-format +msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1054 g10/keyedit.c:1075 +#: g10/keyedit.c:1062 g10/keyedit.c:1083 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Vous devez sélectionner au moins un utilisateur.\n" -#: g10/keyedit.c:1056 +#: g10/keyedit.c:1064 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer le dernier utilisateur !\n" -#: g10/keyedit.c:1059 +#: g10/keyedit.c:1067 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Enlever réellement tous les utilisateurs sélectionnés ? " -#: g10/keyedit.c:1060 +#: g10/keyedit.c:1068 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Enlever réellement cet utilisateur ? " -#: g10/keyedit.c:1098 g10/keyedit.c:1120 +#: g10/keyedit.c:1106 g10/keyedit.c:1128 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Vous devez sélectionner au moins une clé.\n" -#: g10/keyedit.c:1102 +#: g10/keyedit.c:1110 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les clés sélectionnées ? " -#: g10/keyedit.c:1103 +#: g10/keyedit.c:1111 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette clé ? " -#: g10/keyedit.c:1124 +#: g10/keyedit.c:1132 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Voulez-vous vraiment révoquer les clés sélectionnées ? " -#: g10/keyedit.c:1125 +#: g10/keyedit.c:1133 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Voulez-vous vraiment révoquer cette clé ? " -#: g10/keyedit.c:1189 +#: g10/keyedit.c:1197 #, fuzzy msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "Enlever réellement tous les utilisateurs sélectionnés ? " -#: g10/keyedit.c:1191 +#: g10/keyedit.c:1199 #, fuzzy msgid "Really update the preferences? " msgstr "Faut-il vraiment générer les certificats de révocation ? (o/N)" -#: g10/keyedit.c:1229 +#: g10/keyedit.c:1237 msgid "Save changes? " msgstr "Enregistrer les changements? " -#: g10/keyedit.c:1232 +#: g10/keyedit.c:1240 msgid "Quit without saving? " msgstr "Quitter sans enregistrer? " -#: g10/keyedit.c:1243 +#: g10/keyedit.c:1251 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "la mise à jour a échoué: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1250 +#: g10/keyedit.c:1258 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "la mise à jour de la clé secrète a échoué: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1257 +#: g10/keyedit.c:1265 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "La clé n'a pas changé donc la mise à jour est inutile.\n" -#: g10/keyedit.c:1268 +#: g10/keyedit.c:1276 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Commande invalide (essayez «help»)\n" -#: g10/keyedit.c:1405 g10/keyedit.c:1431 +#: g10/keyedit.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "This key may be revoked by %s key %s%s\n" +msgstr "ATTENTION: Cette clé à été révoquée par son propriétaire !\n" + +#: g10/keyedit.c:1427 +msgid " (sensitive)" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1432 g10/keyedit.c:1458 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "%s%c %4u%c/%08lX créée: %s expire: %s" -#: g10/keyedit.c:1414 +#: g10/keyedit.c:1441 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr " confiance: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:1418 +#: g10/keyedit.c:1445 msgid "This key has been disabled" msgstr "Cette clé a été désactivée" -#: g10/keyedit.c:1447 +#: g10/keyedit.c:1474 #, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "rev! la sous-clé a été révoquée: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1450 +#: g10/keyedit.c:1477 msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "rev- une révocation truquée a été trouvée\n" -#: g10/keyedit.c:1452 +#: g10/keyedit.c:1479 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "rev? problème de vérification de la révocation: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1556 -#, fuzzy +#: g10/keyedit.c:1589 msgid "" -"\n" -"WARNING: This is a PGP2-style key\n" -msgstr "ATTENTION: `%s' est un fichier vide\n" +"WARNING: This key already has a photo ID.\n" +" Adding another photo ID may confuse some versions of PGP.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1593 g10/keyedit.c:1620 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you still want to add it? (y/n) " +msgstr "Etes-vous sûr de vouloir cette taille ? " + +#: g10/keyedit.c:1601 +msgid "You may only have one photo ID on a key.\n" +msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1557 +#: g10/keyedit.c:1615 msgid "" -" Adding a photo ID may cause some versions of PGP to not accept this " -"key\n" +"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " +"versions\n" +" of PGP to reject this key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1686 +#: g10/keyedit.c:1626 +msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1757 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Supprimer cette bonne signature ? (o/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1690 +#: g10/keyedit.c:1761 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Supprimer cette signature invalide ? (o/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1694 +#: g10/keyedit.c:1765 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Supprimer cette signature inconnue ? (o/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1700 +#: g10/keyedit.c:1771 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Faut-il vraiment supprimer cette auto-signature ? (o/N)" -#: g10/keyedit.c:1714 +#: g10/keyedit.c:1785 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d signature supprimée.\n" -#: g10/keyedit.c:1715 +#: g10/keyedit.c:1786 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d signatures supprimées\n" -#: g10/keyedit.c:1718 +#: g10/keyedit.c:1789 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Rien n'a été supprimé.\n" -#: g10/keyedit.c:1787 +#: g10/keyedit.c:1858 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Enlevez les sélections des clés secrètes.\n" -#: g10/keyedit.c:1793 +#: g10/keyedit.c:1864 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Vous devez sélectionner au plus une clé secondaire.\n" -#: g10/keyedit.c:1797 +#: g10/keyedit.c:1868 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Changer la date d'expiration d'une clé secondaire.\n" -#: g10/keyedit.c:1799 +#: g10/keyedit.c:1870 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Changer la date d'expiration de la clé principale.\n" -#: g10/keyedit.c:1841 +#: g10/keyedit.c:1912 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Vous ne pouvez pas changer la date d'expiration d'une clé v3\n" -#: g10/keyedit.c:1857 +#: g10/keyedit.c:1928 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Pas de signature correspondante dans le porte-clés secret\n" -#: g10/keyedit.c:1938 +#: g10/keyedit.c:2009 #, fuzzy msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Vous devez sélectionner au moins un utilisateur.\n" -#: g10/keyedit.c:2113 +#: g10/keyedit.c:2184 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Pas d'utilisateur avec l'index %d\n" -#: g10/keyedit.c:2159 +#: g10/keyedit.c:2230 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Pas de clé secondaire avec l'index %d\n" -#: g10/keyedit.c:2257 +#: g10/keyedit.c:2328 msgid "user ID: \"" msgstr "nom d'utilisateur: «" -#: g10/keyedit.c:2260 +#: g10/keyedit.c:2331 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2920,82 +3008,84 @@ msgstr "" "»\n" "signé avec votre clé %08lX à %s\n" -#: g10/keyedit.c:2264 +#: g10/keyedit.c:2335 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Générer un certificat de révocation pour cette signature ? (o/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:2288 +#: g10/keyedit.c:2359 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Vous avez signé ces noms d'utilisateurs:\n" -#: g10/keyedit.c:2302 +#: g10/keyedit.c:2373 #, fuzzy, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr " signé par %08lX à %s\n" -#: g10/keyedit.c:2309 +#: g10/keyedit.c:2380 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " révoqué par %08lX à %s\n" -#: g10/keyedit.c:2329 +#: g10/keyedit.c:2400 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Vous êtes sur le point de révoquer ces signatures:\n" -#: g10/keyedit.c:2339 +#: g10/keyedit.c:2410 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " signé par %08lX à %s\n" -#: g10/keyedit.c:2347 +#: g10/keyedit.c:2418 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Faut-il vraiment générer les certificats de révocation ? (o/N)" -#: g10/keyedit.c:2376 +#: g10/keyedit.c:2447 msgid "no secret key\n" msgstr "pas de clé secrète\n" #. This isn't UTF8 as it is a URL(?) -#: g10/keylist.c:77 -msgid "Signature policy" -msgstr "" +#: g10/keylist.c:82 +#, fuzzy +msgid "Signature policy: " +msgstr "Signature %s de: %s\n" -#: g10/keylist.c:101 g10/keylist.c:118 g10/mainproc.c:717 g10/mainproc.c:726 +#: g10/keylist.c:107 g10/keylist.c:127 g10/mainproc.c:717 g10/mainproc.c:726 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "ATTENTION: des données de notation invalides ont été détectées\n" #. This is UTF8 -#: g10/keylist.c:106 -msgid "Signature notation" -msgstr "" +#: g10/keylist.c:115 +#, fuzzy +msgid "Signature notation: " +msgstr "Notation: " -#: g10/keylist.c:113 +#: g10/keylist.c:122 msgid "not human readable" msgstr "" -#: g10/keylist.c:178 +#: g10/keylist.c:187 msgid "Keyring" msgstr "" #. of subkey -#: g10/keylist.c:378 g10/mainproc.c:849 +#: g10/keylist.c:387 g10/mainproc.c:852 #, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr " [expire: %s]" -#: g10/keylist.c:837 +#: g10/keylist.c:852 msgid "Fingerprint:" msgstr "Empreinte:" #. use tty #. Translators: this should fit into 24 bytes to that the fingerprint #. * data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:843 +#: g10/keylist.c:858 msgid " Fingerprint:" msgstr " Empreinte:" -#: g10/keylist.c:847 +#: g10/keylist.c:862 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Empreinte:" @@ -3074,59 +3164,64 @@ msgstr "r msgid "Notation: " msgstr "Notation: " -#: g10/mainproc.c:738 +#: g10/mainproc.c:741 msgid "Policy: " msgstr "Politique: " -#: g10/mainproc.c:1191 +#: g10/mainproc.c:1194 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "vérification de signature supprimée\n" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1233 g10/mainproc.c:1243 +#: g10/mainproc.c:1236 g10/mainproc.c:1246 msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "le traitement de ces signatures multiples est impossible\n" -#: g10/mainproc.c:1254 +#: g10/mainproc.c:1257 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Signature faite %.*s avec une clé %s ID %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:1288 g10/mainproc.c:1310 +#: g10/mainproc.c:1291 g10/mainproc.c:1314 msgid "BAD signature from \"" msgstr "MAUVAISE signature de \"" -#: g10/mainproc.c:1289 g10/mainproc.c:1311 +#: g10/mainproc.c:1292 g10/mainproc.c:1315 +#, fuzzy +msgid "Expired signature from \"" +msgstr "Bonne signature de \"" + +#: g10/mainproc.c:1293 g10/mainproc.c:1316 msgid "Good signature from \"" msgstr "Bonne signature de \"" -#: g10/mainproc.c:1313 +#: g10/mainproc.c:1318 msgid "[uncertain]" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1333 +#: g10/mainproc.c:1338 msgid " aka \"" msgstr " alias \"" -#: g10/mainproc.c:1393 +#: g10/mainproc.c:1398 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Impossible de vérifier la signature: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1462 g10/mainproc.c:1478 g10/mainproc.c:1540 +#: g10/mainproc.c:1467 g10/mainproc.c:1483 g10/mainproc.c:1545 msgid "not a detached signature\n" msgstr "la signature n'est pas détachée\n" -#: g10/mainproc.c:1489 +#: g10/mainproc.c:1494 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "signature autonome de classe 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1546 +#: g10/mainproc.c:1551 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "signature d'un ancien style (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1553 +#: g10/mainproc.c:1558 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "paquet racine invalide détecté dans proc_tree()\n" @@ -3146,57 +3241,75 @@ msgstr "" "Cet algorithme de chiffrement est déconseillé; utilisez-en un\n" "plus standard !\n" -#: g10/misc.c:361 +#: g10/misc.c:378 #, c-format msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:390 +#: g10/misc.c:410 #, c-format msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "" +#: g10/misc.c:435 +msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" +msgstr "" + +#: g10/misc.c:436 +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" +msgstr "" + #: g10/parse-packet.c:119 #, c-format msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "impossible de gérer l'algorithme à clé publique %d\n" -#: g10/parse-packet.c:1042 +#: g10/parse-packet.c:1047 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "un sous-paquet de type %d possède un bit critique\n" -#: g10/passphrase.c:278 g10/passphrase.c:320 +#: g10/passphrase.c:330 g10/passphrase.c:377 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "gpg-agent n'est pas disponible dans cette session\n" -#: g10/passphrase.c:286 +#: g10/passphrase.c:338 msgid "can't set client pid for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:294 +#: g10/passphrase.c:346 msgid "can't get server read FD for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:301 +#: g10/passphrase.c:353 msgid "can't get server write FD for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:326 +#: g10/passphrase.c:386 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "la variable d'environnement GPG_AGENT_INFO est mal définie\n" -#: g10/hkp.c:136 g10/passphrase.c:345 +#: g10/passphrase.c:399 +#, fuzzy, c-format +msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" +msgstr "l'algorithme de protection %d n'est pas supporté\n" + +#: g10/hkp.c:148 g10/passphrase.c:420 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "impossible de se connecter à `%s': %s\n" -#: g10/passphrase.c:417 g10/passphrase.c:679 +#: g10/passphrase.c:442 +msgid "communication problem with gpg-agent\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:511 g10/passphrase.c:897 #, c-format msgid " (main key ID %08lX)" msgstr " (ID clé principale %08lX)" -#: g10/passphrase.c:427 +#: g10/passphrase.c:521 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -3208,32 +3321,37 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "clé %u bits %s, ID %08lX, créée %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:448 +#: g10/passphrase.c:542 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Entrez le mot de passe\n" -#: g10/passphrase.c:450 +#: g10/passphrase.c:544 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Répétez le mot de passe\n" -#: g10/passphrase.c:485 +#: g10/passphrase.c:585 msgid "passphrase too long\n" msgstr "mot de passe trop long\n" -#: g10/passphrase.c:497 +#: g10/passphrase.c:598 msgid "invalid response from agent\n" msgstr "réponse de l'agent invalide\n" -#: g10/passphrase.c:506 +#: g10/passphrase.c:607 g10/passphrase.c:688 msgid "cancelled by user\n" msgstr "annulé par l'utilisateur\n" -#: g10/passphrase.c:509 g10/passphrase.c:582 +#: g10/passphrase.c:609 g10/passphrase.c:770 #, c-format msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" msgstr "problème avec l'agent : l'agent renvoie 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:665 +#: g10/passphrase.c:691 g10/passphrase.c:799 +#, fuzzy +msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" +msgstr "problème avec l'agent : l'agent renvoie 0x%lx\n" + +#: g10/passphrase.c:883 msgid "" "\n" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -3243,20 +3361,20 @@ msgstr "" "Vous avez besoin d'un mot de passe pour déverrouiller la clé secrète pour\n" "l'utilisateur: \"" -#: g10/passphrase.c:674 +#: g10/passphrase.c:892 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" msgstr "clé de %u bits %s, ID %08lX, créée le %s" -#: g10/passphrase.c:712 +#: g10/passphrase.c:943 msgid "can't query password in batchmode\n" msgstr "impossible de demander un mot de passe en mode automatique\n" -#: g10/passphrase.c:716 +#: g10/passphrase.c:947 msgid "Enter passphrase: " msgstr "Entrez le mot de passe: " -#: g10/passphrase.c:720 +#: g10/passphrase.c:951 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "Répétez le mot de passe: " @@ -3310,49 +3428,50 @@ msgstr "l'ancien codage de la cl msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" msgstr "l'algorithme de chiffrement %d est inconnu ou désactivé\n" -#: g10/pubkey-enc.c:219 +#: g10/pubkey-enc.c:220 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "" "NOTE: l'algorithme de chiffrement %d n'a pas été trouvé dans les " "préférences\n" -#: g10/pubkey-enc.c:241 +#: g10/pubkey-enc.c:242 #, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "NOTE: la clé secrète %08lX a expiré le %s\n" -#: g10/hkp.c:58 +#. HKP does not support v3 fingerprints +#: g10/hkp.c:70 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %08lX from HKP keyserver %s\n" msgstr "requête de la clé %08lX de %s...\n" -#: g10/hkp.c:82 +#: g10/hkp.c:94 #, c-format msgid "can't get key from keyserver: %s\n" msgstr "impossible d'obtenir les clés du serveur: %s\n" -#: g10/hkp.c:160 +#: g10/hkp.c:172 #, c-format msgid "error sending to `%s': %s\n" msgstr "erreur pendant l'envoi de `%s': %s\n" -#: g10/hkp.c:175 +#: g10/hkp.c:187 #, c-format msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n" msgstr "l'envoi à `%s' s'est déroulé avec succès (résultat=%u)\n" -#: g10/hkp.c:178 +#: g10/hkp.c:190 #, c-format msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" msgstr "l'envoi à `%s' a échoué: le résultat est %u\n" -#: g10/hkp.c:413 +#: g10/hkp.c:467 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from HKP server %s\n" msgstr "" -#: g10/hkp.c:462 +#: g10/hkp.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "can't search keyserver: %s\n" msgstr "impossible d'obtenir les clés du serveur: %s\n" @@ -3366,11 +3485,17 @@ msgstr "les parties secr msgid "protection algorithm %d%s is not supported\n" msgstr "l'algorithme de protection %d n'est pas supporté\n" -#: g10/seckey-cert.c:185 -msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" +#: g10/seckey-cert.c:186 +#, fuzzy +msgid "Invalid passphrase; please try again" msgstr "Mot de passe invalide; réessayez...\n" -#: g10/seckey-cert.c:241 +#: g10/seckey-cert.c:187 +#, c-format +msgid "%s ...\n" +msgstr "" + +#: g10/seckey-cert.c:244 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "ATTENTION: Clé faible détectée - changez encore le mot de passe.\n" @@ -3402,39 +3527,45 @@ msgstr "" "la signature est supposée être fausse car un bit critique est\n" "inconnu\n" -#: g10/sign.c:234 +#: g10/sign.c:115 +#, c-format +msgid "" +"WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" +msgstr "" + +#: g10/sign.c:268 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "Impossible de vérifier la signature créée: %s\n" -#: g10/sign.c:243 +#: g10/sign.c:277 #, c-format msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "Signature %s de: %s\n" -#: g10/sign.c:390 +#: g10/sign.c:424 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "ATTENTION: `%s' est un fichier vide\n" -#: g10/sign.c:578 +#: g10/sign.c:612 msgid "you can only sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:603 g10/sign.c:772 +#: g10/sign.c:637 g10/sign.c:806 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "impossible de créer %s: %s\n" -#: g10/sign.c:664 +#: g10/sign.c:698 msgid "signing:" msgstr "signature:" -#: g10/sign.c:756 +#: g10/sign.c:790 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:915 +#: g10/sign.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "le déchiffrement a échoué: %s\n" @@ -3449,135 +3580,135 @@ msgstr "impossible de traiter les lignes plus longues que %d caract msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "la ligne d'entrée est plus longue que %d caractères\n" -#: g10/tdbio.c:118 g10/tdbio.c:1377 +#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1380 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" msgstr "enregistrement de base de confiance %lu: lseek a échoué: %s\n" -#: g10/tdbio.c:124 g10/tdbio.c:1384 +#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1387 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" msgstr "" "enregistrement de la base de confiance %lu: l'écriture a échoué (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:234 +#: g10/tdbio.c:237 msgid "trustdb transaction too large\n" msgstr "transaction de base de confiance trop volumineuse\n" -#: g10/tdbio.c:451 +#: g10/tdbio.c:454 #, c-format msgid "%s: can't access: %s\n" msgstr "%s: impossible d'accéder: %s\n" -#: g10/tdbio.c:465 +#: g10/tdbio.c:468 #, c-format msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: le répertoire n'existe pas !\n" -#: g10/tdbio.c:475 g10/tdbio.c:495 g10/tdbio.c:538 +#: g10/tdbio.c:478 g10/tdbio.c:498 g10/tdbio.c:541 #, c-format msgid "%s: can't create lock\n" msgstr "%s: impossible de créer le verrouillage\n" -#: g10/tdbio.c:477 g10/tdbio.c:541 +#: g10/tdbio.c:480 g10/tdbio.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: impossible de créer le verrouillage\n" -#: g10/keyring.c:1420 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:307 g10/tdbio.c:481 +#: g10/keyring.c:1433 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:307 g10/tdbio.c:484 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: impossible de créer: %s\n" -#: g10/tdbio.c:500 +#: g10/tdbio.c:503 #, c-format msgid "%s: failed to create version record: %s" msgstr "%s: impossible de créer un enregistrement de version: %s" -#: g10/tdbio.c:504 +#: g10/tdbio.c:507 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb created\n" msgstr "%s: base de confiance invalide créée\n" -#: g10/tdbio.c:507 +#: g10/tdbio.c:510 #, c-format msgid "%s: trustdb created\n" msgstr "%s: base de confiance créée\n" -#: g10/tdbio.c:562 +#: g10/tdbio.c:565 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb\n" msgstr "%s: base de confiance invalide\n" -#: g10/tdbio.c:594 +#: g10/tdbio.c:597 #, c-format msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" msgstr "%s: la création de la table de hachage a échoué: %s\n" -#: g10/tdbio.c:602 +#: g10/tdbio.c:605 #, c-format msgid "%s: error updating version record: %s\n" msgstr "%s: erreur pendant la mise à jour de l'enregistrement de version: %s\n" -#: g10/tdbio.c:618 g10/tdbio.c:654 g10/tdbio.c:667 g10/tdbio.c:696 -#: g10/tdbio.c:1310 g10/tdbio.c:1337 +#: g10/tdbio.c:621 g10/tdbio.c:657 g10/tdbio.c:670 g10/tdbio.c:699 +#: g10/tdbio.c:1313 g10/tdbio.c:1340 #, c-format msgid "%s: error reading version record: %s\n" msgstr "%s: erreur pendant la lecture de l'enregistrement de version: %s\n" -#: g10/tdbio.c:631 g10/tdbio.c:676 +#: g10/tdbio.c:634 g10/tdbio.c:679 #, c-format msgid "%s: error writing version record: %s\n" msgstr "%s: erreur pendant l'écriture de l'enregistrement de version: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1114 +#: g10/tdbio.c:1117 #, c-format msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" msgstr "base de confiance: «lseek()» a échoué: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1122 +#: g10/tdbio.c:1125 #, c-format msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" msgstr "base de confiance: la lecture a échoué (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:1143 +#: g10/tdbio.c:1146 #, c-format msgid "%s: not a trustdb file\n" msgstr "%s: ce n'est pas un fichier de base de confiance\n" -#: g10/tdbio.c:1160 +#: g10/tdbio.c:1163 #, c-format msgid "%s: version record with recnum %lu\n" msgstr "%s: enregistrement de version avec un numéro %lu\n" -#: g10/tdbio.c:1165 +#: g10/tdbio.c:1168 #, c-format msgid "%s: invalid file version %d\n" msgstr "%s: version %d du fichier invalide\n" -#: g10/tdbio.c:1343 +#: g10/tdbio.c:1346 #, c-format msgid "%s: error reading free record: %s\n" msgstr "%s: erreur pendant la lecture de l'enregistrement libre: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1351 +#: g10/tdbio.c:1354 #, c-format msgid "%s: error writing dir record: %s\n" msgstr "" "%s: erreur pendant l'écriture de l'enregistrement de\n" "répertoire: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1361 +#: g10/tdbio.c:1364 #, c-format msgid "%s: failed to zero a record: %s\n" msgstr "%s: n'a pu mettre un enregistrement à zéro: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1391 +#: g10/tdbio.c:1394 #, c-format msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: impossible d'ajouter un enregistrement: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1436 +#: g10/tdbio.c:1439 msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "la base de confiance est corrompue; exécutez «gpg --fix-trustdb».\n" @@ -3787,12 +3918,14 @@ msgstr "C'est une cl msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "l'énumération des blocs de clés a échoué: %s\n" -#: g10/delkey.c:184 -msgid "there is a secret key for this public key!\n" +#: g10/delkey.c:185 +#, fuzzy, c-format +msgid "there is a secret key for public key \"%s\"!\n" msgstr "il y a une clé secrète pour cette clé publique !\n" -#: g10/delkey.c:186 -msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" +#: g10/delkey.c:187 +#, fuzzy +msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "utiliser l'option «--delete-secret-key» pour l'effacer d'abord.\n" #: g10/helptext.c:47 @@ -3882,7 +4015,7 @@ msgid "Enter the size of the key" msgstr "Entrez la taille de la clé" #: g10/helptext.c:103 g10/helptext.c:108 g10/helptext.c:120 g10/helptext.c:152 -#: g10/helptext.c:175 g10/helptext.c:180 g10/helptext.c:185 +#: g10/helptext.c:180 g10/helptext.c:185 g10/helptext.c:190 msgid "Answer \"yes\" or \"no\"" msgstr "Répondez «oui» ou «non»" @@ -3952,19 +4085,28 @@ msgid "" "\n" "\"3\" means you did extensive verification of the key. For example, this " "could\n" -" mean that you verified the key fingerprint and checked the user ID on " +" mean that you verified the key fingerprint with the owner of the key in\n" +" person, and that you checked, by means of a hard to forge document with " +"a\n" +" photo ID (such as a passport) that the name of the key owner matches " "the\n" -" key against a photo ID, and also verified the email address on the key\n" -" belongs to the key owner.\n" +" name in the user ID on the key, and finally that you verified (by " +"exchange\n" +" of email) that the email address on the key belongs to the key owner.\n" +"\n" +"Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* examples.\n" +"In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive" +"\"\n" +"mean to you when you sign other keys.\n" "\n" "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"." msgstr "" -#: g10/helptext.c:189 +#: g10/helptext.c:194 msgid "Answer \"yes\" is you want to sign ALL the user IDs" msgstr "Répondez «oui» si vous voulez signer TOUS les noms d'utilisateurs" -#: g10/helptext.c:193 +#: g10/helptext.c:198 msgid "" "Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n" "All certificates are then also lost!" @@ -3972,11 +4114,11 @@ msgstr "" "Répondez «oui» si vous voulez vraiment supprimer ce nom\n" "d'utilisateur. Tous les certificats seront alors perdus en même temps !" -#: g10/helptext.c:198 +#: g10/helptext.c:203 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey" msgstr "Répondez «oui» s'il faut vraiment supprimer la sous-clé" -#: g10/helptext.c:203 +#: g10/helptext.c:208 msgid "" "This is a valid signature on the key; you normally don't want\n" "to delete this signature because it may be important to establish a\n" @@ -3987,7 +4129,7 @@ msgstr "" "établir une connection de confiance vers la clé ou une autre clé certifiée\n" "par celle-là." -#: g10/helptext.c:208 +#: g10/helptext.c:213 msgid "" "This signature can't be checked because you don't have the\n" "corresponding key. You should postpone its deletion until you\n" @@ -3999,7 +4141,7 @@ msgstr "" "vous soyez sûr de quelle clé a été utilisée car cette clé de signature\n" "peut établir une connection de confiance vers une autre clé déjà certifiée." -#: g10/helptext.c:214 +#: g10/helptext.c:219 msgid "" "The signature is not valid. It does make sense to remove it from\n" "your keyring." @@ -4007,7 +4149,7 @@ msgstr "" "Cette signature n'est pas valide. Vous devriez la supprimer de votre\n" "porte-clés." -#: g10/helptext.c:218 +#: g10/helptext.c:223 msgid "" "This is a signature which binds the user ID to the key. It is\n" "usually not a good idea to remove such a signature. Actually\n" @@ -4021,34 +4163,34 @@ msgstr "" "cette auto-signature est invalide pour une certaine raison et si une autre\n" "est disponible." -#: g10/helptext.c:226 +#: g10/helptext.c:231 msgid "" "Change the preferences of all user IDs (or just of the selected ones)\n" "to the current list of preferences. The timestamp of all affected\n" "self-signatures fill be advanced by one second.\n" msgstr "" -#: g10/helptext.c:233 +#: g10/helptext.c:238 #, fuzzy msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" msgstr "" "Entrez le mot de passe; c'est une phrase secrète \n" " Blurb, blurb,.... " -#: g10/helptext.c:239 +#: g10/helptext.c:244 msgid "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in." msgstr "" "Répétez le dernier mot de passe pour être sûr de ce que vous avez tapé." -#: g10/helptext.c:243 +#: g10/helptext.c:248 msgid "Give the name of the file to which the signature applies" msgstr "Donnez le nom du fichier auquel la signature se rapporte" -#: g10/helptext.c:248 +#: g10/helptext.c:253 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file" msgstr "Répondez «oui» s'il faut vraiment réécrire le fichier" -#: g10/helptext.c:253 +#: g10/helptext.c:258 msgid "" "Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n" "file (which is shown in brackets) will be used." @@ -4056,7 +4198,7 @@ msgstr "" "Entrez le nouveau nom de fichier. Si vous tapez simplement ENTRÉE le\n" "fichier par défaut (indiqué entre crochets) sera utilisé." -#: g10/helptext.c:259 +#: g10/helptext.c:264 msgid "" "You should specify a reason for the certification. Depending on the\n" "context you have the ability to choose from this list:\n" @@ -4085,7 +4227,7 @@ msgstr "" " utilisé. Cela sert généralement à indiquer qu'une adresse e-mail\n" " est invalide.\n" -#: g10/helptext.c:275 +#: g10/helptext.c:280 msgid "" "If you like, you can enter a text describing why you issue this\n" "revocation certificate. Please keep this text concise.\n" @@ -4095,11 +4237,11 @@ msgstr "" "avez émis ce certificat de révocation. Essayez de garder ce texte concis.\n" "Une ligne vide délimite la fin du texte.\n" -#: g10/helptext.c:290 +#: g10/helptext.c:295 msgid "No help available" msgstr "Pas d'aide disponible" -#: g10/helptext.c:298 +#: g10/helptext.c:303 #, c-format msgid "No help available for `%s'" msgstr "Pas d'aide disponible pour `%s'" @@ -4109,60 +4251,81 @@ msgstr "Pas d'aide disponible pour `%s'" msgid "error creating keyring `%s': %s\n" msgstr "erreur durant l'écriture du porte-clés `%s': %s\n" -#: g10/keydb.c:186 +#: g10/keydb.c:188 #, c-format msgid "changing permission of `%s' failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/keydb.c:195 +#: g10/keydb.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "keyring `%s' created\n" msgstr "%s: porte-clés créé\n" -#: g10/keydb.c:588 +#: g10/keydb.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "%s: la création de la table de hachage a échoué: %s\n" -#: g10/keyring.c:1220 +#: g10/keyring.c:1232 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "" "ATTENTION: 2 fichiers avec des informations confidentielles existent.\n" -#: g10/keyring.c:1222 +#: g10/keyring.c:1234 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s est le fichier original\n" -#: g10/keyring.c:1223 +#: g10/keyring.c:1235 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s est le nouveau\n" -#: g10/keyring.c:1224 +#: g10/keyring.c:1236 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Réparez ce problème de sécurité possible\n" -#: g10/keyring.c:1322 +#: g10/keyring.c:1334 #, fuzzy, c-format msgid "checking keyring `%s'\n" msgstr "erreur durant l'écriture du porte-clés `%s': %s\n" -#: g10/keyring.c:1353 +#: g10/keyring.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu clés traitées jusqu'ici\n" -#: g10/keyring.c:1364 +#: g10/keyring.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "lister les clés et les signatures" -#: g10/keyring.c:1425 +#: g10/keyring.c:1438 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: porte-clés créé\n" +#~ msgid "--delete-secret-key user-id" +#~ msgstr "--delete-secret-key utilisateur" + +#~ msgid "--delete-key user-id" +#~ msgstr "--delete-key utilisateur" + +#~ msgid "--delete-secret-and-public-key user-id" +#~ msgstr "--delete-secret-and-public-key utilisateur" + +#~ msgid "Enter the user ID: " +#~ msgstr "Entrez le nom d'utilisateur: " + +#~ msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" +#~ msgstr "ignoré: clé publique configurée par --encrypt-to\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "WARNING: This is a PGP2-style key\n" +#~ msgstr "ATTENTION: `%s' est un fichier vide\n" + #~ msgid "sSmMqQ" #~ msgstr "sSmMqQ" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index e9ecf16d4..500f110ef 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNUPG 1.0.6\n" -"POT-Creation-Date: 2001-12-22 14:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-03-03 15:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-06-01 16:41GMT+0700\n" "Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -14,15 +14,19 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.8\n" -#: util/secmem.c:87 +#: util/secmem.c:88 msgid "Warning: using insecure memory!\n" msgstr "Peringatan: menggunakan memori yang tidak aman!\n" -#: util/secmem.c:322 +#: util/secmem.c:89 +msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" +msgstr "" + +#: util/secmem.c:326 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "operasi tidak mungkin tanpa menginisialisasi memori yang aman\n" -#: util/secmem.c:323 +#: util/secmem.c:327 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(anda mungkin menggunakan program yang salah untuk tugas ini)\n" @@ -42,7 +46,7 @@ msgstr "tidak" msgid "nN" msgstr "tT" -#: g10/keyedit.c:765 util/miscutil.c:326 +#: g10/keyedit.c:768 util/miscutil.c:326 msgid "quit" msgstr "keluar" @@ -255,6 +259,11 @@ msgstr "kunci publik tidak dapat dipakai" msgid "unusable secret key" msgstr "kunci rahasia tidak dapat dipakai" +#: util/errors.c:107 +#, fuzzy +msgid "keyserver error" +msgstr "Kesalahan umum" + #: util/logger.c:249 #, c-format msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" @@ -265,7 +274,7 @@ msgstr "... kesalahan (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "anda menemukan kesalahan ...(%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:320 g10/import.c:145 g10/keygen.c:1537 +#: cipher/random.c:320 g10/import.c:145 g10/keygen.c:1552 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "tidak dapat membuka `%s': %s\n" @@ -341,7 +350,7 @@ msgstr "" "Tidak tersedia cukup byte random. Silakan melakukan aktivitas lain agar\n" "memungkinkan SO mengumpulkan lebih banyak entropi! (Perlu %d byte lagi)\n" -#: g10/g10.c:262 +#: g10/g10.c:277 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -349,155 +358,170 @@ msgstr "" "@Perintah:\n" " " -#: g10/g10.c:264 +#: g10/g10.c:279 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[file]|buat signature" -#: g10/g10.c:265 +#: g10/g10.c:280 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[file]|buat signature teks" -#: g10/g10.c:266 +#: g10/g10.c:281 msgid "make a detached signature" msgstr "buat detached signature" -#: g10/g10.c:267 +#: g10/g10.c:282 msgid "encrypt data" msgstr "enkripsi data" -#: g10/g10.c:268 +#: g10/g10.c:283 +msgid "|[files]|encrypt files" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:284 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "enkripsi hanya dengan symmetric cipher" -#: g10/g10.c:269 +#: g10/g10.c:285 msgid "store only" msgstr "hanya disimpan" -#: g10/g10.c:270 +#: g10/g10.c:286 msgid "decrypt data (default)" msgstr "dekripsi data (default)" -#: g10/g10.c:271 +#: g10/g10.c:287 +msgid "|[files]|decrypt files" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:288 msgid "verify a signature" msgstr "verifikasi signature" -#: g10/g10.c:273 +#: g10/g10.c:290 msgid "list keys" msgstr "tampilkan kunci" -#: g10/g10.c:275 +#: g10/g10.c:292 msgid "list keys and signatures" msgstr "tampilkan kunci dan signature" -#: g10/g10.c:276 +#: g10/g10.c:293 msgid "check key signatures" msgstr "periksa signature kunci" -#: g10/g10.c:277 +#: g10/g10.c:294 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "tampilkan kunci dan fingerprint" -#: g10/g10.c:278 +#: g10/g10.c:295 msgid "list secret keys" msgstr "tampilkan kunci rahasia" -#: g10/g10.c:279 +#: g10/g10.c:296 msgid "generate a new key pair" msgstr "buat sepasang kunci baru" -#: g10/g10.c:280 -msgid "remove key from the public keyring" +#: g10/g10.c:297 +#, fuzzy +msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "hapus kunci dari keyring publik" -#: g10/g10.c:282 -msgid "remove key from the secret keyring" +#: g10/g10.c:299 +#, fuzzy +msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "hapus kunci dari keyring pribadi" -#: g10/g10.c:283 +#: g10/g10.c:300 msgid "sign a key" msgstr "tandai kunci" -#: g10/g10.c:284 +#: g10/g10.c:301 msgid "sign a key locally" msgstr "tandai kunci secara lokal" -#: g10/g10.c:285 +#: g10/g10.c:302 #, fuzzy msgid "sign a key non-revocably" msgstr "tandai kunci secara lokal" -#: g10/g10.c:286 +#: g10/g10.c:303 +#, fuzzy +msgid "sign a key locally and non-revocably" +msgstr "tandai kunci secara lokal" + +#: g10/g10.c:304 msgid "sign or edit a key" msgstr "tandai atau edit kunci" -#: g10/g10.c:287 +#: g10/g10.c:305 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "buat sertifikat revokasi" -#: g10/g10.c:288 +#: g10/g10.c:306 msgid "export keys" msgstr "ekspor kunci" -#: g10/g10.c:289 +#: g10/g10.c:307 msgid "export keys to a key server" msgstr "ekspor kunci ke key server" -#: g10/g10.c:290 +#: g10/g10.c:308 msgid "import keys from a key server" msgstr "impor kunci dari key server" -#: g10/g10.c:292 +#: g10/g10.c:310 #, fuzzy msgid "search for keys on a key server" msgstr "ekspor kunci ke key server" -#: g10/g10.c:294 +#: g10/g10.c:312 #, fuzzy msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "impor kunci dari key server" -#: g10/g10.c:298 +#: g10/g10.c:316 msgid "import/merge keys" msgstr "impor/gabung kunci" -#: g10/g10.c:300 +#: g10/g10.c:318 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "tampilkan hanya urutan paket" -#: g10/g10.c:302 +#: g10/g10.c:320 msgid "export the ownertrust values" msgstr "ekspor nilai ownertrust" -#: g10/g10.c:304 +#: g10/g10.c:322 msgid "import ownertrust values" msgstr "impor nilai ownertrust" -#: g10/g10.c:306 +#: g10/g10.c:324 msgid "update the trust database" msgstr "perbarui database trust" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:326 #, fuzzy msgid "unattended trust database update" msgstr "perbarui database trust" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:327 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "perbaiki database trust yang terkorupsi" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:328 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "De-Armor file atau stdin" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:330 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "En-Armor file atau stdin" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:332 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [file]|cetak digest pesan" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:336 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -507,197 +531,202 @@ msgstr "" "Pilihan:\n" " " -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:338 msgid "create ascii armored output" msgstr "ciptakan output ascii" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:340 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAMA|enkripsi untuk NAMA" -#: g10/g10.c:325 +#: g10/g10.c:343 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAMA|gunakan NAMA sebagai penerima baku" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:345 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "gunakan kunci baku sebagai penerima baku" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:350 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "gunakan id-user ini untuk menandai/dekripsi" -#: g10/g10.c:333 +#: g10/g10.c:351 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|set tingkat kompresi N (0 tidak ada)" -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:353 msgid "use canonical text mode" msgstr "gunakan mode teks kanonikal" -#: g10/g10.c:338 +#: g10/g10.c:360 msgid "use as output file" msgstr "gunakan sebagai file output" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:361 msgid "verbose" msgstr "detil" -#: g10/g10.c:340 +#: g10/g10.c:362 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "lebih diam" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:363 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "jangan menggunakan terminal" -#: g10/g10.c:342 +#: g10/g10.c:364 msgid "force v3 signatures" msgstr "paksa signature v3" -#: g10/g10.c:343 +#: g10/g10.c:365 #, fuzzy msgid "do not force v3 signatures" msgstr "paksa signature v3" -#: g10/g10.c:344 +#: g10/g10.c:366 #, fuzzy msgid "force v4 key signatures" msgstr "paksa signature v3" -#: g10/g10.c:345 +#: g10/g10.c:367 #, fuzzy msgid "do not force v4 key signatures" msgstr "paksa signature v3" -#: g10/g10.c:346 +#: g10/g10.c:368 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "selalu gunakan MDC untuk enkripsi" -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:370 +#, fuzzy +msgid "never use a MDC for encryption" +msgstr "selalu gunakan MDC untuk enkripsi" + +#: g10/g10.c:372 msgid "do not make any changes" msgstr "jangan buat perubahan" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:374 msgid "use the gpg-agent" msgstr "gunakan gpg-agent" -#: g10/g10.c:350 +#: g10/g10.c:377 msgid "batch mode: never ask" msgstr "mode batch: tanpa tanya" -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:378 msgid "assume yes on most questions" msgstr "asumsikan ya untuk seluruh pertanyaan" -#: g10/g10.c:352 +#: g10/g10.c:379 msgid "assume no on most questions" msgstr "asumsikan tidak untuk seluruh pertanyaan" -#: g10/g10.c:353 +#: g10/g10.c:380 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "tambah keyring ini ke daftar keyring" -#: g10/g10.c:354 +#: g10/g10.c:381 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "tambah keyring rahasia ini ke daftar" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:382 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr "" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:383 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAMA|gunakan NAMA sebagai kunci rahasia baku" -#: g10/g10.c:357 +#: g10/g10.c:384 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|gunakan keyserver ini utk lihat kunci" -#: g10/g10.c:359 +#: g10/g10.c:386 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAMA|set charset terminal ke NAMA" -#: g10/g10.c:360 +#: g10/g10.c:387 msgid "read options from file" msgstr "baca pilihan dari file" -#: g10/g10.c:364 +#: g10/g10.c:391 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|tulis info status ke FD ini" -#: g10/g10.c:366 +#: g10/g10.c:393 #, fuzzy msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "|FD|tulis info status ke FD ini" -#: g10/g10.c:372 +#: g10/g10.c:399 msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "|KEYID|sangat percayai kunci ini" -#: g10/g10.c:373 +#: g10/g10.c:400 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FILE|muat modul ekstensi FILE" -#: g10/g10.c:374 +#: g10/g10.c:401 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emulasikan mode seperti dalam RFC1991" -#: g10/g10.c:375 +#: g10/g10.c:402 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "set pilihan paket, cipher, digest ke OpenPGP" -#: g10/g10.c:376 +#: g10/g10.c:403 #, fuzzy msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "set pilihan paket, cipher, digest ke OpenPGP" -#: g10/g10.c:378 +#: g10/g10.c:407 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|gunakan passphrase mode N" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:409 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAMA|gunakan algoritma digest NAMA utk passphrase" -#: g10/g10.c:382 +#: g10/g10.c:411 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAMA|gunakan algoritma cipher NAMA untuk passphrase" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/g10.c:412 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAMA|gunakan algoritma cipher NAMA" -#: g10/g10.c:384 +#: g10/g10.c:413 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAMA|gunakan algoritma digest pesan NAMA" -#: g10/g10.c:385 +#: g10/g10.c:414 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|gunakan algoritma kompresi N" -#: g10/g10.c:386 +#: g10/g10.c:415 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "buang field keyid paket terenkripsi" -#: g10/g10.c:387 +#: g10/g10.c:416 msgid "Show Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:388 +#: g10/g10.c:417 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:389 +#: g10/g10.c:418 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:390 +#: g10/g10.c:419 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NAMA=NILAI|gunakan notasi data ini" -#: g10/g10.c:393 +#: g10/g10.c:422 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -705,7 +734,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Lihat man page untuk daftar lengkap semua perintah dan option)\n" -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:425 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -725,15 +754,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nama] tampilkan kunci\n" " --fingerprint [nama] tampilkan fingerprint\n" -#: g10/g10.c:529 +#: g10/g10.c:559 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Silakan laporkan kesalahan ke .\n" -#: g10/g10.c:533 +#: g10/g10.c:563 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Pemakaian: gpg [pilihan] [file] (-h untuk bantuan)" -#: g10/g10.c:536 +#: g10/g10.c:566 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -743,7 +772,7 @@ msgstr "" "tandai, cek, enkripsi atau dekripsi\n" "operasi baku tergantung pada data input\n" -#: g10/g10.c:547 +#: g10/g10.c:577 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -751,237 +780,240 @@ msgstr "" "\n" "Algoritma yang didukung:\n" -#: g10/g10.c:621 +#: g10/g10.c:651 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "pemakaian: gpg [pilihan] " -#: g10/g10.c:678 +#: g10/g10.c:708 msgid "conflicting commands\n" msgstr "perintah saling konflik\n" -#: g10/g10.c:850 +#: g10/g10.c:881 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "CATATAN: tidak ada file pilihan baku `%s'\n" -#: g10/g10.c:854 +#: g10/g10.c:885 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "file pilihan `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:861 +#: g10/g10.c:892 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "membaca pilihan dari `%s'\n" -#: g10/g10.c:1129 +#: g10/g10.c:1174 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n" -#: g10/g10.c:1145 +#: g10/g10.c:1190 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1239 +#: g10/g10.c:1294 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "PERINGATAN: program mungkin membuat file core!\n" -#: g10/g10.c:1243 +#: g10/g10.c:1298 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1250 g10/g10.c:1261 +#: g10/g10.c:1305 g10/g10.c:1316 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "CATATAN: %s tidak untuk pemakaian normal!\n" -#: g10/g10.c:1252 +#: g10/g10.c:1307 g10/g10.c:1327 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s tidak dibolehkan dengan %s!\n" -#: g10/g10.c:1255 +#: g10/g10.c:1310 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s tidak masuk akal dengan %s!\n" -#: g10/g10.c:1281 +#: g10/g10.c:1336 +msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1342 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1292 +#: g10/g10.c:1348 +msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1361 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:282 g10/g10.c:1306 g10/g10.c:1501 g10/sign.c:580 -#: g10/sign.c:758 -msgid "this message will not be usable by PGP 2.x\n" +#: g10/encode.c:287 g10/encode.c:349 g10/g10.c:1375 g10/sign.c:614 +#: g10/sign.c:792 +msgid "this message may not be usable by PGP 2.x\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1332 g10/g10.c:1344 +#: g10/g10.c:1414 g10/g10.c:1426 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n" -#: g10/g10.c:1338 g10/g10.c:1350 +#: g10/g10.c:1420 g10/g10.c:1432 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "algoritma digest yang dipilih tidak valid\n" -#: g10/g10.c:1354 -msgid "the given policy URL is invalid\n" +#: g10/g10.c:1436 +#, fuzzy +msgid "the given signature policy URL is invalid\n" +msgstr "kebijakan URL yang diberikan tidak valid\n" + +#: g10/g10.c:1440 +#, fuzzy +msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "kebijakan URL yang diberikan tidak valid\n" -#: g10/g10.c:1357 +#: g10/g10.c:1443 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "algoritma kompresi harus di antara %d..%d\n" -#: g10/g10.c:1359 +#: g10/g10.c:1445 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed harus lebih dari 0\n" -#: g10/g10.c:1361 +#: g10/g10.c:1447 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed harus lebih dari 1\n" -#: g10/g10.c:1363 +#: g10/g10.c:1449 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth harus di antara 1 hingga 255\n" -#: g10/g10.c:1366 +#: g10/g10.c:1452 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "CATATAN: mode S2K sederhana (0) tidak dianjurkan\n" -#: g10/g10.c:1370 +#: g10/g10.c:1456 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "mode S2K yang tidak valid; harus 0, 1 atau 3\n" -#: g10/g10.c:1374 +#: g10/g10.c:1460 #, fuzzy msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "mode S2K yang tidak valid; harus 0, 1 atau 3\n" -#: g10/g10.c:1377 +#: g10/g10.c:1463 #, fuzzy msgid "invalid preferences\n" msgstr "tampilkan preferensi" -#: g10/g10.c:1464 +#: g10/g10.c:1557 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n" -#: g10/g10.c:1484 +#: g10/g10.c:1577 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [namafile]" -#: g10/g10.c:1491 +#: g10/g10.c:1584 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [namafile]" -#: g10/g10.c:1499 -msgid "" -"you must use files (and not a pipe) when encrypting with --pgp2 enabled.\n" -msgstr "" - -#: g10/g10.c:1506 +#: g10/g10.c:1592 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [namafile]" -#: g10/g10.c:1519 +#: g10/g10.c:1609 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [namafile]" -#: g10/g10.c:1532 +#: g10/g10.c:1622 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [namafile]" -#: g10/g10.c:1546 +#: g10/g10.c:1636 #, fuzzy msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [namafile]" -#: g10/g10.c:1555 +#: g10/g10.c:1645 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [namafile]" -#: g10/g10.c:1573 +#: g10/g10.c:1663 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [namafile]" -#: g10/g10.c:1581 +#: g10/g10.c:1674 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-user" -#: g10/g10.c:1589 +#: g10/g10.c:1682 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-user" -#: g10/g10.c:1597 +#: g10/g10.c:1690 #, fuzzy msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--sign-key id-user" -#: g10/g10.c:1605 +#: g10/g10.c:1698 +#, fuzzy +msgid "--nrlsign-key user-id" +msgstr "--sign-key id-user" + +#: g10/g10.c:1706 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-user [perintah]" -#: g10/g10.c:1621 -msgid "--delete-secret-key user-id" -msgstr "--delete-secret-key id-user" - -#: g10/g10.c:1624 -msgid "--delete-key user-id" -msgstr "--delete-key id-user" - -#: g10/g10.c:1632 -msgid "--delete-secret-and-public-key user-id" -msgstr "--delete-secret-and-public-key id-user" - -#: g10/encode.c:302 g10/g10.c:1669 g10/sign.c:669 +#: g10/encode.c:307 g10/g10.c:1762 g10/sign.c:703 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "tidak dapat membuka %s: %s\n" -#: g10/g10.c:1684 +#: g10/g10.c:1777 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id-user] [keyring]" -#: g10/g10.c:1767 +#: g10/g10.c:1860 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "gagal dearmoring: %s\n" -#: g10/g10.c:1775 +#: g10/g10.c:1868 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "gagal enarmoring: %s\n" -#: g10/g10.c:1846 +#: g10/g10.c:1955 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritma hash tidak valid `%s'\n" -#: g10/g10.c:1932 +#: g10/g10.c:2041 msgid "[filename]" msgstr "[namafile]" -#: g10/g10.c:1936 +#: g10/g10.c:2045 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Teruskan dan ketikkan pesan anda ....\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1939 g10/verify.c:94 g10/verify.c:139 +#: g10/decrypt.c:60 g10/decrypt.c:106 g10/g10.c:2048 g10/verify.c:94 +#: g10/verify.c:139 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "tidak dapat membuka `%s'\n" -#: g10/g10.c:2148 +#: g10/g10.c:2257 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "karakter pertama nama notasi harus huruf atau garis bawah\n" -#: g10/g10.c:2154 +#: g10/g10.c:2263 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -989,23 +1021,14 @@ msgstr "" "nama notasi hanya terdiri dari huruf, digit, titik atau garis bawah dan " "diakhiri dengan sebuah '='\n" -#: g10/g10.c:2160 +#: g10/g10.c:2269 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "titik dalam nama notasi harus diapit oleh karakter lain\n" -#: g10/g10.c:2168 +#: g10/g10.c:2277 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "nilai notasi tidak boleh menggunakan karakter kendali\n" -#: g10/g10.c:2208 -msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" -msgstr "" - -#: g10/g10.c:2209 -msgid "" -"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" -msgstr "" - #: g10/armor.c:306 #, c-format msgid "armor: %s\n" @@ -1253,106 +1276,108 @@ msgstr "" "Jika anda yakin tahu apa yang sedang anda lakukan, anda boleh menjawab\n" "pertanyaan berikut dengan ya\n" -#: g10/pkclist.c:513 g10/pkclist.c:536 +#: g10/pkclist.c:513 g10/pkclist.c:535 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n" msgstr "PERINGATAN: Menggunakan kunci tidak dipercaya!\n" -#: g10/pkclist.c:555 +#: g10/pkclist.c:554 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" msgstr "PERINGATAN: Kunci ini telah dibatalkan oleh pemiliknya!\n" -#: g10/pkclist.c:556 +#: g10/pkclist.c:555 msgid " This could mean that the signature is forgery.\n" msgstr " Mungkin signature adalah palsu.\n" -#: g10/pkclist.c:562 +#: g10/pkclist.c:561 msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n" msgstr "PERINGATAN: Subkey ini telah dibatalkan oleh pemiliknya!\n" -#: g10/pkclist.c:567 +#: g10/pkclist.c:566 #, fuzzy msgid "Note: This key has been disabled.\n" msgstr "Kunci ini telah ditiadakan" -#: g10/pkclist.c:572 +#: g10/pkclist.c:571 msgid "Note: This key has expired!\n" msgstr "Catatan: Kunci ini telah berakhir!\n" -#: g10/pkclist.c:584 +#: g10/pkclist.c:582 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" msgstr "" "PERINGATAN: Kunci ini tidak disertifikasi dengan sig yang terpercaya!\n" -#: g10/pkclist.c:586 +#: g10/pkclist.c:584 msgid "" " There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " Tidak ada indikasi signature milik pemilik.\n" -#: g10/pkclist.c:595 +#: g10/pkclist.c:592 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n" msgstr "PERINGATAN: Kita tidak percaya kunci ini!\n" -#: g10/pkclist.c:596 +#: g10/pkclist.c:593 msgid " The signature is probably a FORGERY.\n" msgstr " Signature mungkin palsu.\n" -#: g10/pkclist.c:604 +#: g10/pkclist.c:601 msgid "" "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" msgstr "" "PERINGATAN: Kunci tdk disertifikasi dg signature terpercaya yg cukup!\n" -#: g10/pkclist.c:606 +#: g10/pkclist.c:603 msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " Tidak pasti signature milik pemilik.\n" -#: g10/pkclist.c:709 g10/pkclist.c:732 g10/pkclist.c:855 g10/pkclist.c:910 +#: g10/pkclist.c:706 g10/pkclist.c:729 g10/pkclist.c:866 g10/pkclist.c:921 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: dilewati: %s\n" -#: g10/pkclist.c:718 g10/pkclist.c:884 +#: g10/pkclist.c:715 g10/pkclist.c:895 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: dilewati: kunci publik telah ada\n" -#: g10/pkclist.c:747 -msgid "" -"You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" -"\n" +#: g10/pkclist.c:744 +#, fuzzy +msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" msgstr "Anda tidak menspesifikasikan ID user. (anda dapat gunakan \"-r\")\n" -#: g10/pkclist.c:757 -msgid "Enter the user ID: " -msgstr "Masukkan ID user: " +#: g10/pkclist.c:754 +msgid "" +"\n" +"Enter the user ID. End with an empty line: " +msgstr "" -#: g10/pkclist.c:769 +#: g10/pkclist.c:768 msgid "No such user ID.\n" msgstr "Tidak ada ID user tersebut.\n" -#: g10/pkclist.c:774 +#: g10/pkclist.c:773 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "dilewati: kunci publik telah diset sebagai penerima baku\n" -#: g10/pkclist.c:792 +#: g10/pkclist.c:791 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "Kunci publik dimatikan.\n" -#: g10/pkclist.c:799 -msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" -msgstr "dilewati: kunci publik telah diset dengan --encrypt-to\n" +#: g10/pkclist.c:798 +#, fuzzy +msgid "skipped: public key already set\n" +msgstr "%s: dilewati: kunci publik telah ada\n" -#: g10/pkclist.c:830 +#: g10/pkclist.c:841 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "penerima baku tidak dikenal `%s'\n" -#: g10/pkclist.c:866 +#: g10/pkclist.c:877 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: dilewati: kunci publik dimatikan\n" -#: g10/pkclist.c:916 +#: g10/pkclist.c:927 msgid "no valid addressees\n" msgstr "tidak ada alamat yang valid\n" @@ -1371,76 +1396,76 @@ msgstr "lewati `%s': terduplikasi\n" msgid "too many `%c' preferences\n" msgstr "tampilkan preferensi" -#: g10/keygen.c:244 +#: g10/keygen.c:256 #, fuzzy msgid "invalid character in string\n" msgstr "Karakter tidak valid dalam nama\n" -#: g10/keygen.c:374 +#: g10/keygen.c:386 msgid "writing self signature\n" msgstr "menulis self signature\n" -#: g10/keygen.c:418 +#: g10/keygen.c:430 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "menulis key binding signature\n" -#: g10/keygen.c:472 g10/keygen.c:556 g10/keygen.c:647 +#: g10/keygen.c:484 g10/keygen.c:568 g10/keygen.c:659 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "keysize tidak valid; menggunakan %u bit\n" -#: g10/keygen.c:477 g10/keygen.c:561 g10/keygen.c:652 +#: g10/keygen.c:489 g10/keygen.c:573 g10/keygen.c:664 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "keysize dibulatkan hingga %u bit\n" -#: g10/keygen.c:752 +#: g10/keygen.c:764 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Silakan pilih kunci yang anda inginkan:\n" -#: g10/keygen.c:754 +#: g10/keygen.c:766 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA dan ElGamal (baku)\n" -#: g10/keygen.c:755 +#: g10/keygen.c:767 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (hanya menandai)\n" -#: g10/keygen.c:757 +#: g10/keygen.c:769 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (hanya enkripsi)\n" -#: g10/keygen.c:758 +#: g10/keygen.c:770 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (tandai dan enkripsi)\n" -#: g10/keygen.c:759 +#: g10/keygen.c:771 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (hanya menandai)\n" -#: g10/keygen.c:761 +#: g10/keygen.c:773 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (hanya enkripsi)\n" -#: g10/keyedit.c:466 g10/keygen.c:764 +#: g10/keyedit.c:466 g10/keygen.c:776 msgid "Your selection? " msgstr "Pilihan anda? " -#: g10/keygen.c:784 +#: g10/keygen.c:796 msgid "The use of this algorithm is deprecated - create anyway? " msgstr "Penggunaan algoritma ini didepresiasi - tetap ciptakan?" -#: g10/keyedit.c:479 g10/keygen.c:798 +#: g10/keyedit.c:479 g10/keygen.c:810 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Pilihan tidak valid.\n" -#: g10/keygen.c:811 +#: g10/keygen.c:823 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1453,23 +1478,23 @@ msgstr "" " keysize default adalah 1024 bit\n" " keysize tertinggi dianjurkan 2048 bit\n" -#: g10/keygen.c:820 +#: g10/keygen.c:832 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Keysize yang anda inginkan? (1024) " -#: g10/keygen.c:825 +#: g10/keygen.c:837 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA hanya membolehkan keysize dari 512 hingga 1024\n" -#: g10/keygen.c:827 -msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" -msgstr "keysize terlalu kecil; 768 adalah nilai terendah yang diijinkan.\n" - -#: g10/keygen.c:829 +#: g10/keygen.c:839 msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "" "keysize terlalu kecil; 1024 adalah nilai terendah yang diijinkan untuk RSA.\n" +#: g10/keygen.c:842 +msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" +msgstr "keysize terlalu kecil; 768 adalah nilai terendah yang diijinkan.\n" + #. It is ridiculous and an annoyance to use larger key sizes! #. * GnuPG can handle much larger sizes; but it takes an eternity #. * to create such a key (but less than the time the Sirius @@ -1478,12 +1503,12 @@ msgstr "" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:840 +#: g10/keygen.c:853 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "keysize terlalu besar; %d adalah nilai tertinggi yang diijinkan.\n" -#: g10/keygen.c:845 +#: g10/keygen.c:858 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1491,11 +1516,11 @@ msgstr "" "Keysize lebih besar dari 2048 tidak dianjurkan karena\n" "komputasi akan sangat lama!\n" -#: g10/keygen.c:848 +#: g10/keygen.c:861 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Apakah anda yakin memerlukan keysize ini? " -#: g10/keygen.c:849 +#: g10/keygen.c:862 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1503,21 +1528,21 @@ msgstr "" "Oke, tetapi ingat bahwa radiasi monitor dan keyboard anda juga sangat mudah " "diserang!\n" -#: g10/keygen.c:857 +#: g10/keygen.c:870 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Apakah anda perlu keysize berukuran besar tersebut? " -#: g10/keygen.c:863 +#: g10/keygen.c:876 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Keysize yang diminta adalah %u bit\n" -#: g10/keygen.c:866 g10/keygen.c:870 +#: g10/keygen.c:879 g10/keygen.c:883 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "dibulatkan hingga %u bit\n" -#: g10/keygen.c:921 +#: g10/keygen.c:934 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1533,7 +1558,7 @@ msgstr "" " m = kunci berakhir dalam n bulan\n" " y = kunci berakhir dalam n tahun\n" -#: g10/keygen.c:930 +#: g10/keygen.c:943 #, fuzzy msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" @@ -1550,31 +1575,31 @@ msgstr "" " m = kunci berakhir dalam n bulan\n" " y = kunci berakhir dalam n tahun\n" -#: g10/keygen.c:952 +#: g10/keygen.c:965 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Kunci valid untuk? (0) " -#: g10/keygen.c:954 +#: g10/keygen.c:967 #, fuzzy msgid "Signature is valid for? (0) " msgstr "Kunci valid untuk? (0) " -#: g10/keygen.c:959 +#: g10/keygen.c:972 msgid "invalid value\n" msgstr "nilai yang tidak valid\n" -#: g10/keygen.c:964 +#: g10/keygen.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not expire at all\n" msgstr "Kunci tidak pernah berakhir\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:971 +#: g10/keygen.c:984 #, fuzzy, c-format msgid "%s expires at %s\n" msgstr "Kunci berakhir pada %s\n" -#: g10/keygen.c:977 +#: g10/keygen.c:990 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1582,11 +1607,11 @@ msgstr "" "Sistem anda tidak dapat menampilkan tanggal melebihi 2038.\n" "Namun, ia dapat menanganinya secara benar hingga 2106.\n" -#: g10/keygen.c:982 +#: g10/keygen.c:995 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Benar (y/t)? " -#: g10/keygen.c:1025 +#: g10/keygen.c:1038 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1601,44 +1626,44 @@ msgstr "" "user-id dari Nama sebenarnya, Komentar dan Alamat email dalam bentuk:\n" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" -#: g10/keygen.c:1037 +#: g10/keygen.c:1050 msgid "Real name: " msgstr "Nama sebenarnya: " -#: g10/keygen.c:1045 +#: g10/keygen.c:1058 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Karakter tidak valid dalam nama\n" -#: g10/keygen.c:1047 +#: g10/keygen.c:1060 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Nama tidak boleh dimulai dengan digit\n" -#: g10/keygen.c:1049 +#: g10/keygen.c:1062 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Nama harus berukuran minimum 5 karakter\n" -#: g10/keygen.c:1057 +#: g10/keygen.c:1070 msgid "Email address: " msgstr "Alamat email: " -#: g10/keygen.c:1068 +#: g10/keygen.c:1081 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Bukan alamat email yang valid\n" -#: g10/keygen.c:1076 +#: g10/keygen.c:1089 msgid "Comment: " msgstr "Komentar: " -#: g10/keygen.c:1082 +#: g10/keygen.c:1095 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Karakter tidak valid dalam komentar\n" -#: g10/keygen.c:1105 +#: g10/keygen.c:1118 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Anda menggunakan set karakter `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:1111 +#: g10/keygen.c:1124 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1648,27 +1673,27 @@ msgstr "" "Anda memilih USER-ID ini:\n" " \"%s\"\n" -#: g10/keygen.c:1115 +#: g10/keygen.c:1128 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "Jangan menaruh alamat email dalam nama sebenarnya atau komentar\n" -#: g10/keygen.c:1120 +#: g10/keygen.c:1133 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnKkEeOoQq" -#: g10/keygen.c:1130 +#: g10/keygen.c:1143 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Ganti (N)ama, (K)omentar, (E)mail atau (Q)uit? " -#: g10/keygen.c:1131 +#: g10/keygen.c:1144 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Ganti (N)ama, (K)omentar, (E)mail atau (O)ke/(Q)uit? " -#: g10/keygen.c:1150 +#: g10/keygen.c:1163 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Silakan perbaiki kesalahan ini dulu\n" -#: g10/keygen.c:1188 +#: g10/keygen.c:1202 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1676,11 +1701,17 @@ msgstr "" "Anda perlu sebuah passphrase untuk melindungi kunci rahasia anda.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:653 g10/keygen.c:1196 -msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" +#: g10/keyedit.c:655 g10/keygen.c:1210 +#, fuzzy +msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "passphrase tidak diulang dengan benar; coba lagi.\n" -#: g10/keygen.c:1202 +#: g10/keygen.c:1211 +#, c-format +msgid "%s.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1217 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1692,7 +1723,7 @@ msgstr "" "saat,\n" "menggunakan program ini dengan pilihan \"--edit-key\".\n" -#: g10/keygen.c:1223 +#: g10/keygen.c:1238 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1704,54 +1735,54 @@ msgstr "" "selama pembuatan prima; ini akan memberi random number generator kesempatan\n" "yang baik untuk memperoleh entropi.\n" -#: g10/keygen.c:1713 +#: g10/keygen.c:1728 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "Keypair DSA akan memiliki 1024 bit.\n" -#: g10/keygen.c:1767 +#: g10/keygen.c:1782 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Pembuatan kunci dibatalkan.\n" -#: g10/keygen.c:1855 g10/keygen.c:1935 +#: g10/keygen.c:1870 g10/keygen.c:1950 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "menulis kunci publik ke `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1856 g10/keygen.c:1937 +#: g10/keygen.c:1871 g10/keygen.c:1952 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1924 +#: g10/keygen.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "kunci %08lX: kunci publik tidak ditemukan: %s\n" -#: g10/keygen.c:1930 +#: g10/keygen.c:1945 #, fuzzy, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "kunci %08lX: kunci rahasia tidak ditemukan: %s\n" -#: g10/keygen.c:1944 +#: g10/keygen.c:1959 #, fuzzy, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:1951 +#: g10/keygen.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:1971 +#: g10/keygen.c:1986 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "kunci publik dan rahasia dibuat dan ditandai.\n" -#: g10/keygen.c:1972 +#: g10/keygen.c:1987 #, fuzzy msgid "key marked as ultimately trusted.\n" msgstr "Sertifikat mengarahkan ke kunci terpercaya:\n" -#: g10/keygen.c:1981 +#: g10/keygen.c:1996 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1760,64 +1791,73 @@ msgstr "" "mungkin ingin menggunakan perintah \"--edit-key\" untuk membuat kunci kedua " "untuk tujuan ini.\n" -#: g10/keygen.c:1993 g10/keygen.c:2099 +#: g10/keygen.c:2008 g10/keygen.c:2114 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Pembuatan kunci gagal: %s\n" -#: g10/keygen.c:2037 g10/sig-check.c:227 g10/sign.c:194 +#: g10/keygen.c:2052 g10/sig-check.c:227 g10/sign.c:228 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "kunci telah diciptakan dalam %lu detik mendatang (masalah waktu atau jam)\n" -#: g10/keygen.c:2039 g10/sig-check.c:229 g10/sign.c:196 +#: g10/keygen.c:2054 g10/sig-check.c:229 g10/sign.c:230 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "kunci telah diciptakan dalam %lu detik mendatang (masalah waktu atau jam)\n" -#: g10/keygen.c:2048 +#: g10/keygen.c:2063 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "CATATAN: membuat subkey bagi kunci-kunci v3 tidak OpenPGP compliant\n" -#: g10/keygen.c:2075 +#: g10/keygen.c:2090 msgid "Really create? " msgstr "Ingin diciptakan? " -#: g10/encode.c:92 g10/encode.c:291 +#: g10/decrypt.c:92 g10/encode.c:590 +msgid "--output doesn't work for this command\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:92 g10/encode.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "%lu kunci diproses\n" -#: g10/encode.c:100 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:300 g10/tdbio.c:489 -#: g10/tdbio.c:549 +#: g10/encode.c:100 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:300 g10/tdbio.c:492 +#: g10/tdbio.c:552 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: tidak dapat dibuka: %s\n" -#: g10/encode.c:122 g10/sign.c:921 +#: g10/encode.c:122 g10/sign.c:955 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n" -#: g10/encode.c:180 g10/encode.c:363 +#: g10/encode.c:185 g10/encode.c:383 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: PERINGATAN: file kosong\n" -#: g10/encode.c:280 +#: g10/encode.c:285 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:308 +#: g10/encode.c:313 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "Membaca dari `%s'\n" -#: g10/encode.c:539 +#: g10/encode.c:347 +msgid "" +"unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:563 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s/%s dienkripsi untuk: %s\n" @@ -1842,26 +1882,36 @@ msgstr "kunci %08lX: bukan kunci rfc2440 - dilewati\n" msgid "key %08lX: not protected - skipped\n" msgstr "kunci %08lX: tidak diproteksi - dilewati\n" -#: g10/export.c:237 +#: g10/export.c:189 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: PGP 2.x style key - skipped\n" +msgstr "kunci %08lX: kunci baru - dilewati\n" + +#: g10/export.c:255 msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "PERINGATAN: tidak ada yang diekspor\n" -#: g10/getkey.c:148 +#: g10/getkey.c:151 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "terlalu banyak masukan dalam pk cache - ditiadakan\n" #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:183 g10/getkey.c:2192 +#: g10/getkey.c:186 g10/getkey.c:2234 msgid "[User id not found]" msgstr "[User id tidak ditemukan]" -#: g10/getkey.c:1915 +#: g10/getkey.c:1362 +#, c-format +msgid "Invalid key %08lX made valid by --always-trust\n" +msgstr "" + +#: g10/getkey.c:1957 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "menggunakan kunci sekunder %08lX selain kunci primer %08lX\n" -#: g10/getkey.c:1956 +#: g10/getkey.c:1998 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "kunci %08lX: kunci rahasia tanpa kunci publik - dilewati\n" @@ -1970,12 +2020,12 @@ msgstr "kunci %08lX: kunci baru - dilewati\n" msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n" -#: g10/import.c:485 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:608 g10/sign.c:777 +#: g10/import.c:485 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:642 g10/sign.c:811 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "menulis ke `%s'\n" -#: g10/import.c:488 g10/import.c:559 g10/import.c:661 g10/import.c:769 +#: g10/import.c:488 g10/import.c:559 g10/import.c:661 g10/import.c:770 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n" @@ -2068,37 +2118,37 @@ msgstr "" msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "kunci %08lX: sertifikat pembatalan tidak valid: %s - ditolak\n" -#: g10/import.c:774 +#: g10/import.c:775 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "kunci %08lX: sertifikat pembatalan diimpor\n" -#: g10/import.c:809 +#: g10/import.c:810 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "kunci %08lX: tidak ada ID user untuk signature\n" -#: g10/import.c:816 g10/import.c:840 +#: g10/import.c:817 g10/import.c:841 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "kunci %08lX: algoritma publik key tidak didukung\n" -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:818 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "kunci %08lX: self-signature tidak valid\n" -#: g10/import.c:832 +#: g10/import.c:833 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "kunci %08lX: tidak ada subkey untuk key binding\n" -#: g10/import.c:841 +#: g10/import.c:842 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "kunci %08lX: subkey binding tidak valid\n" -#: g10/import.c:868 +#: g10/import.c:869 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" msgstr "kunci %08lX: menerima ID user yang tidak self-signed " @@ -2117,32 +2167,37 @@ msgstr "kunci %08lX: melewati subkey\n" #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:945 +#: g10/import.c:943 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "kunci %08lX: signature tidak dapat diekpor (kelas %02x) - dilewati\n" -#: g10/import.c:954 +#: g10/import.c:952 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "kunci %08lX: sertifikat pembatalan di tempat yang salah - dilewati\n" -#: g10/import.c:962 +#: g10/import.c:969 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "kunci %08lX: sertifikat pembatalan tidak valid: %s - dilewati\n" -#: g10/import.c:1062 +#: g10/import.c:1070 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "kunci %08lX: terdeteksi ID user duplikat - digabungkan\n" -#: g10/import.c:1114 +#: g10/import.c:1122 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "kunci %08lX: penambahan sertifikat pembatalan\n" -#: g10/import.c:1228 g10/import.c:1281 +#: g10/import.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: direct key signature added\n" +msgstr "kunci %08lX: %d signature baru\n" + +#: g10/import.c:1266 g10/import.c:1319 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "kunci %08lX: salinan kita tidak memiliki self-signature\n" @@ -2196,12 +2251,12 @@ msgstr "terdeteksi ID %d user tanpa self-signature yang valid\n" msgid "User ID \"%s\" is revoked.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:330 g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:330 g10/keyedit.c:1004 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to sign it?\n" msgstr "Apakah anda yakin memerlukan keysize ini? " -#: g10/keyedit.c:335 g10/keyedit.c:409 g10/keyedit.c:519 g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:335 g10/keyedit.c:409 g10/keyedit.c:519 g10/keyedit.c:1007 msgid "Really sign? " msgstr "Ditandai? " @@ -2318,7 +2373,7 @@ msgid "" "I have checked this key very carefully.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:552 g10/keyedit.c:2388 g10/keyedit.c:2450 g10/sign.c:239 +#: g10/keyedit.c:552 g10/keyedit.c:2459 g10/keyedit.c:2521 g10/sign.c:273 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "gagal menandai: %s\n" @@ -2340,7 +2395,7 @@ msgstr "Kunci diproteksi.\n" msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Tidak dapat mengedit kunci ini: %s\n" -#: g10/keyedit.c:645 +#: g10/keyedit.c:646 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -2348,7 +2403,7 @@ msgstr "" "Masukkan passphrase baru untuk kunci rahasia ini.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:657 +#: g10/keyedit.c:660 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -2356,607 +2411,642 @@ msgstr "" "Anda tidak ingin passphrase - bukan ide yang baik!\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:660 +#: g10/keyedit.c:663 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Apakah anda ingin melakukan hal ini? " -#: g10/keyedit.c:724 +#: g10/keyedit.c:727 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "memindahkan signature kunci ke tempat yang tepat\n" -#: g10/keyedit.c:765 +#: g10/keyedit.c:768 msgid "quit this menu" msgstr "berhenti dari menu ini" -#: g10/keyedit.c:766 +#: g10/keyedit.c:769 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:767 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "save" msgstr "simpan" -#: g10/keyedit.c:767 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "save and quit" msgstr "simpan dan berhenti" -#: g10/keyedit.c:768 +#: g10/keyedit.c:771 msgid "help" msgstr "bantuan" -#: g10/keyedit.c:768 +#: g10/keyedit.c:771 msgid "show this help" msgstr "tampilkan bantuan" -#: g10/keyedit.c:770 +#: g10/keyedit.c:773 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:770 +#: g10/keyedit.c:773 msgid "show fingerprint" msgstr "tampilkan fingerprint" -#: g10/keyedit.c:771 +#: g10/keyedit.c:774 msgid "list" msgstr "tampilkan" -#: g10/keyedit.c:771 +#: g10/keyedit.c:774 msgid "list key and user IDs" msgstr "tampilkan kunci dan ID user" -#: g10/keyedit.c:772 +#: g10/keyedit.c:775 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:776 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:776 msgid "select user ID N" msgstr "pilih ID user N" -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:777 msgid "key" msgstr "kunci" -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:777 msgid "select secondary key N" msgstr "pilih kunci sekunder N" -#: g10/keyedit.c:775 +#: g10/keyedit.c:778 msgid "check" msgstr "periksa" -#: g10/keyedit.c:775 +#: g10/keyedit.c:778 msgid "list signatures" msgstr "tampilkan signature" -#: g10/keyedit.c:776 +#: g10/keyedit.c:779 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:777 +#: g10/keyedit.c:780 msgid "sign" msgstr "tandai" -#: g10/keyedit.c:777 +#: g10/keyedit.c:780 msgid "sign the key" msgstr "tandai kunci" -#: g10/keyedit.c:778 +#: g10/keyedit.c:781 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:782 msgid "lsign" msgstr "lsign" -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:782 msgid "sign the key locally" msgstr "tandai kunci secara lokal" -#: g10/keyedit.c:780 +#: g10/keyedit.c:783 #, fuzzy msgid "nrsign" msgstr "tandai" -#: g10/keyedit.c:780 +#: g10/keyedit.c:783 #, fuzzy msgid "sign the key non-revocably" msgstr "tandai kunci secara lokal" -#: g10/keyedit.c:781 +#: g10/keyedit.c:784 +#, fuzzy +msgid "nrlsign" +msgstr "tandai" + +#: g10/keyedit.c:784 +#, fuzzy +msgid "sign the key locally and non-revocably" +msgstr "tandai kunci secara lokal" + +#: g10/keyedit.c:785 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:782 +#: g10/keyedit.c:786 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:782 +#: g10/keyedit.c:786 msgid "add a user ID" msgstr "tambah sebuah ID user" -#: g10/keyedit.c:783 +#: g10/keyedit.c:787 msgid "addphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:783 +#: g10/keyedit.c:787 #, fuzzy msgid "add a photo ID" msgstr "tambah sebuah ID user" -#: g10/keyedit.c:784 +#: g10/keyedit.c:788 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:784 +#: g10/keyedit.c:788 msgid "delete user ID" msgstr "hapus ID user" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:786 +#: g10/keyedit.c:790 msgid "delphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:787 +#: g10/keyedit.c:791 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:787 +#: g10/keyedit.c:791 msgid "add a secondary key" msgstr "tambah kunci sekunder" -#: g10/keyedit.c:788 +#: g10/keyedit.c:792 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:788 +#: g10/keyedit.c:792 msgid "delete a secondary key" msgstr "hapus kunci sekunder" -#: g10/keyedit.c:789 +#: g10/keyedit.c:793 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:789 +#: g10/keyedit.c:793 msgid "delete signatures" msgstr "hapus signature" -#: g10/keyedit.c:790 +#: g10/keyedit.c:794 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:790 +#: g10/keyedit.c:794 msgid "change the expire date" msgstr "ubah tanggal kadaluarsa" -#: g10/keyedit.c:791 +#: g10/keyedit.c:795 msgid "primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:791 +#: g10/keyedit.c:795 msgid "flag user ID as primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:792 +#: g10/keyedit.c:796 msgid "toggle" msgstr "toggle" -#: g10/keyedit.c:792 +#: g10/keyedit.c:796 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "ubah tampilan kunci rahasia dan publik" -#: g10/keyedit.c:794 +#: g10/keyedit.c:798 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:795 +#: g10/keyedit.c:799 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:795 +#: g10/keyedit.c:799 #, fuzzy msgid "list preferences (expert)" msgstr "tampilkan preferensi" -#: g10/keyedit.c:796 +#: g10/keyedit.c:800 msgid "showpref" msgstr "showpref" -#: g10/keyedit.c:796 +#: g10/keyedit.c:800 #, fuzzy msgid "list preferences (verbose)" msgstr "tampilkan preferensi" -#: g10/keyedit.c:797 +#: g10/keyedit.c:801 #, fuzzy msgid "setpref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:797 +#: g10/keyedit.c:801 #, fuzzy msgid "set preference list" msgstr "tampilkan preferensi" -#: g10/keyedit.c:798 +#: g10/keyedit.c:802 #, fuzzy msgid "updpref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:798 +#: g10/keyedit.c:802 #, fuzzy msgid "updated preferences" msgstr "tampilkan preferensi" -#: g10/keyedit.c:799 +#: g10/keyedit.c:803 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:799 +#: g10/keyedit.c:803 msgid "change the passphrase" msgstr "ubah passphrase" -#: g10/keyedit.c:800 +#: g10/keyedit.c:804 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:800 +#: g10/keyedit.c:804 msgid "change the ownertrust" msgstr "ubah ownertrust" -#: g10/keyedit.c:801 +#: g10/keyedit.c:805 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:801 +#: g10/keyedit.c:805 msgid "revoke signatures" msgstr "batalkan signature" -#: g10/keyedit.c:802 +#: g10/keyedit.c:806 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:802 +#: g10/keyedit.c:806 msgid "revoke a secondary key" msgstr "batalkan kunci sekunder" -#: g10/keyedit.c:803 +#: g10/keyedit.c:807 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:803 +#: g10/keyedit.c:807 msgid "disable a key" msgstr "tiadakan kunci" -#: g10/keyedit.c:804 +#: g10/keyedit.c:808 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:804 +#: g10/keyedit.c:808 msgid "enable a key" msgstr "aktifkan kunci" -#: g10/keyedit.c:805 +#: g10/keyedit.c:809 msgid "showphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:805 +#: g10/keyedit.c:809 msgid "show photo ID" msgstr "" -#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:825 +#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:829 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "tidak dapat dilakukan dalam mode batch\n" -#: g10/keyedit.c:861 +#: g10/keyedit.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "kesalahan membaca `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:879 +#: g10/keyedit.c:884 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Kunci rahasia tersedia.\n" -#: g10/keyedit.c:910 +#: g10/keyedit.c:915 msgid "Command> " msgstr "Perintah> " -#: g10/keyedit.c:942 +#: g10/keyedit.c:947 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Perlu kunci rahasia.\n" -#: g10/keyedit.c:946 +#: g10/keyedit.c:951 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Silakan gunakan dulu perintah \"toogle\".\n" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:1000 #, fuzzy msgid "Key is revoked.\n" msgstr "Kunci diproteksi.\n" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Tandai ID seluruh user? " -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Petunjuk: Pilih ID user untuk ditandai\n" -#: g10/keyedit.c:1035 -msgid "This command is not allowed while in OpenPGP mode.\n" +#: g10/keyedit.c:1042 +#, c-format +msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1054 g10/keyedit.c:1075 +#: g10/keyedit.c:1062 g10/keyedit.c:1083 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Anda harus memilih minimum satu ID user.\n" -#: g10/keyedit.c:1056 +#: g10/keyedit.c:1064 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Anda tidak dapat menghapus ID user terakhir!\n" -#: g10/keyedit.c:1059 +#: g10/keyedit.c:1067 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Hapus seluruh ID user terpilih? " -#: g10/keyedit.c:1060 +#: g10/keyedit.c:1068 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Hapus ID user ini? " -#: g10/keyedit.c:1098 g10/keyedit.c:1120 +#: g10/keyedit.c:1106 g10/keyedit.c:1128 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Anda harus memilih minimum satu kunci.\n" -#: g10/keyedit.c:1102 +#: g10/keyedit.c:1110 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Anda ingin menghapus kunci terpilih ini? " -#: g10/keyedit.c:1103 +#: g10/keyedit.c:1111 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Anda ingin menghapus kunci ini? " -#: g10/keyedit.c:1124 +#: g10/keyedit.c:1132 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Anda ingin membatalkan kunci terpilih ini? " -#: g10/keyedit.c:1125 +#: g10/keyedit.c:1133 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Anda ingin membatalkan kunci ini? " -#: g10/keyedit.c:1189 +#: g10/keyedit.c:1197 #, fuzzy msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "Hapus seluruh ID user terpilih? " -#: g10/keyedit.c:1191 +#: g10/keyedit.c:1199 #, fuzzy msgid "Really update the preferences? " msgstr "Ingin membuat sertifikat pembatalan? (y/T)" -#: g10/keyedit.c:1229 +#: g10/keyedit.c:1237 msgid "Save changes? " msgstr "Simpan perubahan? " -#: g10/keyedit.c:1232 +#: g10/keyedit.c:1240 msgid "Quit without saving? " msgstr "Berhenti tanpa menyimpan? " -#: g10/keyedit.c:1243 +#: g10/keyedit.c:1251 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "gagal memperbarui: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1250 +#: g10/keyedit.c:1258 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "gagal perbarui rahasia: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1257 +#: g10/keyedit.c:1265 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Kunci tidak berubah sehingga tidak perlu pembaharuan.\n" -#: g10/keyedit.c:1268 +#: g10/keyedit.c:1276 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Perintah tidak valid (coba \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1405 g10/keyedit.c:1431 +#: g10/keyedit.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "This key may be revoked by %s key %s%s\n" +msgstr "PERINGATAN: Kunci ini telah dibatalkan oleh pemiliknya!\n" + +#: g10/keyedit.c:1427 +msgid " (sensitive)" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1432 g10/keyedit.c:1458 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "%s%c %4u%c/%08lX diciptakan: %s berakhir: %s" -#: g10/keyedit.c:1414 +#: g10/keyedit.c:1441 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr " kepercayaan: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:1418 +#: g10/keyedit.c:1445 msgid "This key has been disabled" msgstr "Kunci ini telah ditiadakan" -#: g10/keyedit.c:1447 +#: g10/keyedit.c:1474 #, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "rev! subkey telah dibatalkan: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1450 +#: g10/keyedit.c:1477 msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "rev - ditemukan pembatalan palsu\n" -#: g10/keyedit.c:1452 +#: g10/keyedit.c:1479 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "rev? masalah memeriksa pembatalan: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1556 -#, fuzzy +#: g10/keyedit.c:1589 msgid "" -"\n" -"WARNING: This is a PGP2-style key\n" -msgstr "PERINGATAN: `%s' adalah file kosong\n" +"WARNING: This key already has a photo ID.\n" +" Adding another photo ID may confuse some versions of PGP.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1593 g10/keyedit.c:1620 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you still want to add it? (y/n) " +msgstr "Apakah anda yakin memerlukan keysize ini? " + +#: g10/keyedit.c:1601 +msgid "You may only have one photo ID on a key.\n" +msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1557 +#: g10/keyedit.c:1615 msgid "" -" Adding a photo ID may cause some versions of PGP to not accept this " -"key\n" +"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " +"versions\n" +" of PGP to reject this key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1686 +#: g10/keyedit.c:1626 +msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1757 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Hapus signature baik ini? (y/T/q)" -#: g10/keyedit.c:1690 +#: g10/keyedit.c:1761 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Hapus signature tidak valid ini? (y/T/q)" -#: g10/keyedit.c:1694 +#: g10/keyedit.c:1765 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Hapus signature tidak dikenal ini? (y/T/q)" -#: g10/keyedit.c:1700 +#: g10/keyedit.c:1771 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Yakin ingin menghapus self-signature ini? (y/T)" -#: g10/keyedit.c:1714 +#: g10/keyedit.c:1785 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Menghapus %d signature.\n" -#: g10/keyedit.c:1715 +#: g10/keyedit.c:1786 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "Menghapus %d signature.\n" -#: g10/keyedit.c:1718 +#: g10/keyedit.c:1789 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Tidak ada yang dihapus.\n" -#: g10/keyedit.c:1787 +#: g10/keyedit.c:1858 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Silakan hapus pilihan dari kunci rahasia.\n" -#: g10/keyedit.c:1793 +#: g10/keyedit.c:1864 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Silakan pilih maksimum satu kunci sekunder.\n" -#: g10/keyedit.c:1797 +#: g10/keyedit.c:1868 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Merubah batas waktu untuk kunci sekunder.\n" -#: g10/keyedit.c:1799 +#: g10/keyedit.c:1870 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Merubah batas waktu untuk kunci primer.\n" -#: g10/keyedit.c:1841 +#: g10/keyedit.c:1912 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Anda tidak dapat merubah batas waktu kunci v3\n" -#: g10/keyedit.c:1857 +#: g10/keyedit.c:1928 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Tidak ada signature koresponden di ring rahasia\n" -#: g10/keyedit.c:1938 +#: g10/keyedit.c:2009 #, fuzzy msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Anda harus memilih minimum satu ID user.\n" -#: g10/keyedit.c:2113 +#: g10/keyedit.c:2184 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Tidak ada ID user dengan index %d\n" -#: g10/keyedit.c:2159 +#: g10/keyedit.c:2230 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Tidak ada kunci sekunder dengan index %d\n" -#: g10/keyedit.c:2257 +#: g10/keyedit.c:2328 msgid "user ID: \"" msgstr "ID user: " -#: g10/keyedit.c:2260 +#: g10/keyedit.c:2331 #, c-format msgid "" "\"\n" "signed with your key %08lX at %s\n" msgstr "ditandai dengan kunci anda %08lX pada %s\n" -#: g10/keyedit.c:2264 +#: g10/keyedit.c:2335 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Membuat sertifikat pembatalan untuk signature ini? (y/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:2288 +#: g10/keyedit.c:2359 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Anda telah menandai ID user ini:\n" -#: g10/keyedit.c:2302 +#: g10/keyedit.c:2373 #, fuzzy, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr " ditandai oleh %08lX pada %s\n" -#: g10/keyedit.c:2309 +#: g10/keyedit.c:2380 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " dibatalkan oleh %08lX pada %s\n" -#: g10/keyedit.c:2329 +#: g10/keyedit.c:2400 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Anda akan membatalkan signature ini:\n" -#: g10/keyedit.c:2339 +#: g10/keyedit.c:2410 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " ditandai oleh %08lX pada %s\n" -#: g10/keyedit.c:2347 +#: g10/keyedit.c:2418 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Ingin membuat sertifikat pembatalan? (y/T)" -#: g10/keyedit.c:2376 +#: g10/keyedit.c:2447 msgid "no secret key\n" msgstr "tidak ada kunci rahasia\n" #. This isn't UTF8 as it is a URL(?) -#: g10/keylist.c:77 -msgid "Signature policy" -msgstr "" +#: g10/keylist.c:82 +#, fuzzy +msgid "Signature policy: " +msgstr "%s signature dari: %s\n" -#: g10/keylist.c:101 g10/keylist.c:118 g10/mainproc.c:717 g10/mainproc.c:726 +#: g10/keylist.c:107 g10/keylist.c:127 g10/mainproc.c:717 g10/mainproc.c:726 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "PERINGATAN: ditemukan notasi data tidak valid\n" #. This is UTF8 -#: g10/keylist.c:106 -msgid "Signature notation" -msgstr "" +#: g10/keylist.c:115 +#, fuzzy +msgid "Signature notation: " +msgstr "Notasi: " -#: g10/keylist.c:113 +#: g10/keylist.c:122 msgid "not human readable" msgstr "" -#: g10/keylist.c:178 +#: g10/keylist.c:187 msgid "Keyring" msgstr "" #. of subkey -#: g10/keylist.c:378 g10/mainproc.c:849 +#: g10/keylist.c:387 g10/mainproc.c:852 #, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr " [berakhir: %s]" -#: g10/keylist.c:837 +#: g10/keylist.c:852 msgid "Fingerprint:" msgstr "Fingerprint:" #. use tty #. Translators: this should fit into 24 bytes to that the fingerprint #. * data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:843 +#: g10/keylist.c:858 msgid " Fingerprint:" msgstr " Fingerprint:" -#: g10/keylist.c:847 +#: g10/keylist.c:862 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Fingerprint:" @@ -3035,59 +3125,64 @@ msgstr "pembatalan mandiri - gunakan \"gpg --import\" untuk mengaplikasikan\n" msgid "Notation: " msgstr "Notasi: " -#: g10/mainproc.c:738 +#: g10/mainproc.c:741 msgid "Policy: " msgstr "Kebijakan: " -#: g10/mainproc.c:1191 +#: g10/mainproc.c:1194 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "verifikasi signature tidak optimal\n" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1233 g10/mainproc.c:1243 +#: g10/mainproc.c:1236 g10/mainproc.c:1246 msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "tidak dapat menangani banyak signature ini\n" -#: g10/mainproc.c:1254 +#: g10/mainproc.c:1257 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Signature dibuat %.*s menggunakan kunci %s ID %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:1288 g10/mainproc.c:1310 +#: g10/mainproc.c:1291 g10/mainproc.c:1314 msgid "BAD signature from \"" msgstr "signature BURUK dari \"" -#: g10/mainproc.c:1289 g10/mainproc.c:1311 +#: g10/mainproc.c:1292 g10/mainproc.c:1315 +#, fuzzy +msgid "Expired signature from \"" +msgstr "Signature baik dari \"" + +#: g10/mainproc.c:1293 g10/mainproc.c:1316 msgid "Good signature from \"" msgstr "Signature baik dari \"" -#: g10/mainproc.c:1313 +#: g10/mainproc.c:1318 msgid "[uncertain]" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1333 +#: g10/mainproc.c:1338 msgid " aka \"" msgstr " alias \"" -#: g10/mainproc.c:1393 +#: g10/mainproc.c:1398 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Tidak dapat memeriksa signature: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1462 g10/mainproc.c:1478 g10/mainproc.c:1540 +#: g10/mainproc.c:1467 g10/mainproc.c:1483 g10/mainproc.c:1545 msgid "not a detached signature\n" msgstr "bukan detached signature\n" -#: g10/mainproc.c:1489 +#: g10/mainproc.c:1494 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "kelas signature mandiri 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1546 +#: g10/mainproc.c:1551 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "signature model lama (PGP 2.X)\n" -#: g10/mainproc.c:1553 +#: g10/mainproc.c:1558 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "terdeteksi root paket tidak valid dalam proc_tree()\n" @@ -3105,57 +3200,75 @@ msgid "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!\n" msgstr "" "algoritma cipher ini didepresiasi; silakan gunakan yang lebih standar!\n" -#: g10/misc.c:361 +#: g10/misc.c:378 #, c-format msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:390 +#: g10/misc.c:410 #, c-format msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "" +#: g10/misc.c:435 +msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" +msgstr "" + +#: g10/misc.c:436 +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" +msgstr "" + #: g10/parse-packet.c:119 #, c-format msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "tidak dapat menangani algoritma kunci publik %d\n" -#: g10/parse-packet.c:1042 +#: g10/parse-packet.c:1047 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpaket tipe %d memiliki bit kritis terset\n" -#: g10/passphrase.c:278 g10/passphrase.c:320 +#: g10/passphrase.c:330 g10/passphrase.c:377 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "gpg-agent tidak tersedia untuk sesi ini\n" -#: g10/passphrase.c:286 +#: g10/passphrase.c:338 msgid "can't set client pid for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:294 +#: g10/passphrase.c:346 msgid "can't get server read FD for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:301 +#: g10/passphrase.c:353 msgid "can't get server write FD for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:326 +#: g10/passphrase.c:386 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "variabel lingkungan GPG_AGENT_INFO salah bentuk\n" -#: g10/hkp.c:136 g10/passphrase.c:345 +#: g10/passphrase.c:399 +#, fuzzy, c-format +msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" +msgstr "algoritma proteksi %d tidak didukung\n" + +#: g10/hkp.c:148 g10/passphrase.c:420 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke `%s': %s\n" -#: g10/passphrase.c:417 g10/passphrase.c:679 +#: g10/passphrase.c:442 +msgid "communication problem with gpg-agent\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:511 g10/passphrase.c:897 #, c-format msgid " (main key ID %08lX)" msgstr " (ID kunci utama %08lX)" -#: g10/passphrase.c:427 +#: g10/passphrase.c:521 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -3166,32 +3279,37 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "%u-bit %s key, ID %08lX, tercipta %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:448 +#: g10/passphrase.c:542 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Masukkan passphrase\n" -#: g10/passphrase.c:450 +#: g10/passphrase.c:544 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Ulangi passphrase\n" -#: g10/passphrase.c:485 +#: g10/passphrase.c:585 msgid "passphrase too long\n" msgstr "passphrase terlalu panjang\n" -#: g10/passphrase.c:497 +#: g10/passphrase.c:598 msgid "invalid response from agent\n" msgstr "respon tidak valid dari agen\n" -#: g10/passphrase.c:506 +#: g10/passphrase.c:607 g10/passphrase.c:688 msgid "cancelled by user\n" msgstr "dibatalkan oleh user\n" -#: g10/passphrase.c:509 g10/passphrase.c:582 +#: g10/passphrase.c:609 g10/passphrase.c:770 #, c-format msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" msgstr "masalah dengan agen: agen mengembalikan 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:665 +#: g10/passphrase.c:691 g10/passphrase.c:799 +#, fuzzy +msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" +msgstr "masalah dengan agen: agen mengembalikan 0x%lx\n" + +#: g10/passphrase.c:883 msgid "" "\n" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -3201,20 +3319,20 @@ msgstr "" "Anda perlu passphrase untuk membuka kunci rahasia untuk\n" "pemakai: \"" -#: g10/passphrase.c:674 +#: g10/passphrase.c:892 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" msgstr "%u-bit kunci %s, ID %08lX, tercipta %s" -#: g10/passphrase.c:712 +#: g10/passphrase.c:943 msgid "can't query password in batchmode\n" msgstr "tidak dapat meminta password dalam mode batch\n" -#: g10/passphrase.c:716 +#: g10/passphrase.c:947 msgid "Enter passphrase: " msgstr "Masukkan passphrase: " -#: g10/passphrase.c:720 +#: g10/passphrase.c:951 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "Ulangi passphrase: " @@ -3266,47 +3384,48 @@ msgstr "encoding lama DEK tidak didukung\n" msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" msgstr "algoritma cipher %d tidak dikenal atau ditiadakan\n" -#: g10/pubkey-enc.c:219 +#: g10/pubkey-enc.c:220 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "CATATAN: algoritma cipher %d tidak ditemukan dalam preferensi\n" -#: g10/pubkey-enc.c:241 +#: g10/pubkey-enc.c:242 #, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "CATATAN: kunci pribadi %08lX berakhir pada %s\n" -#: g10/hkp.c:58 +#. HKP does not support v3 fingerprints +#: g10/hkp.c:70 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %08lX from HKP keyserver %s\n" msgstr "meminta kunci %08lX dari %s ...\n" -#: g10/hkp.c:82 +#: g10/hkp.c:94 #, c-format msgid "can't get key from keyserver: %s\n" msgstr "tidak dapat memperoleh kunci keyserver: %s\n" -#: g10/hkp.c:160 +#: g10/hkp.c:172 #, c-format msgid "error sending to `%s': %s\n" msgstr "kesalahan mengirim ke `%s': %s\n" -#: g10/hkp.c:175 +#: g10/hkp.c:187 #, c-format msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n" msgstr "sukses mengirim ke '%s' (status=%u)\n" -#: g10/hkp.c:178 +#: g10/hkp.c:190 #, c-format msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" msgstr "gagal mengirim ke '%s': status=%u\n" -#: g10/hkp.c:413 +#: g10/hkp.c:467 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from HKP server %s\n" msgstr "" -#: g10/hkp.c:462 +#: g10/hkp.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "can't search keyserver: %s\n" msgstr "tidak dapat memperoleh kunci keyserver: %s\n" @@ -3320,11 +3439,17 @@ msgstr "bagian kunci rahasia tidak ada\n" msgid "protection algorithm %d%s is not supported\n" msgstr "algoritma proteksi %d tidak didukung\n" -#: g10/seckey-cert.c:185 -msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" +#: g10/seckey-cert.c:186 +#, fuzzy +msgid "Invalid passphrase; please try again" msgstr "Passphrase tidak valid; silakan coba lagi ...\n" -#: g10/seckey-cert.c:241 +#: g10/seckey-cert.c:187 +#, c-format +msgid "%s ...\n" +msgstr "" + +#: g10/seckey-cert.c:244 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "PERINGATAN: terdeteksi kunci lemah - silakan rubah passphrase lagi.\n" @@ -3353,39 +3478,45 @@ msgstr "CATATAN: kunci signature %08lX berakhir %s\n" msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" msgstr "mengasumsikan signature buruk karena ada bit kritik tidak dikenal\n" -#: g10/sign.c:234 +#: g10/sign.c:115 +#, c-format +msgid "" +"WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" +msgstr "" + +#: g10/sign.c:268 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "Gagal memeriksa signature yang dibuat: %s\n" -#: g10/sign.c:243 +#: g10/sign.c:277 #, c-format msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "%s signature dari: %s\n" -#: g10/sign.c:390 +#: g10/sign.c:424 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "PERINGATAN: `%s' adalah file kosong\n" -#: g10/sign.c:578 +#: g10/sign.c:612 msgid "you can only sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:603 g10/sign.c:772 +#: g10/sign.c:637 g10/sign.c:806 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n" -#: g10/sign.c:664 +#: g10/sign.c:698 msgid "signing:" msgstr "menandai:" -#: g10/sign.c:756 +#: g10/sign.c:790 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:915 +#: g10/sign.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "gagal dekripsi: %s\n" @@ -3400,132 +3531,132 @@ msgstr "tidak dapat menangani baris teks lebih dari %d karakter\n" msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "baris input lebih dari %d karakter\n" -#: g10/tdbio.c:118 g10/tdbio.c:1377 +#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1380 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" msgstr "trustdb rec %lu: lseek gagal: %s\n" -#: g10/tdbio.c:124 g10/tdbio.c:1384 +#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1387 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" msgstr "trustdb rec %lu: gagal menulis (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:234 +#: g10/tdbio.c:237 msgid "trustdb transaction too large\n" msgstr "transaksi trustdb terlalu besar\n" -#: g10/tdbio.c:451 +#: g10/tdbio.c:454 #, c-format msgid "%s: can't access: %s\n" msgstr "%s: tidak dapat akses: %s\n" -#: g10/tdbio.c:465 +#: g10/tdbio.c:468 #, c-format msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: direktori tidak ada!\n" -#: g10/tdbio.c:475 g10/tdbio.c:495 g10/tdbio.c:538 +#: g10/tdbio.c:478 g10/tdbio.c:498 g10/tdbio.c:541 #, c-format msgid "%s: can't create lock\n" msgstr "%s: tidak dapat membuat lock\n" -#: g10/tdbio.c:477 g10/tdbio.c:541 +#: g10/tdbio.c:480 g10/tdbio.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: tidak dapat membuat lock\n" -#: g10/keyring.c:1420 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:307 g10/tdbio.c:481 +#: g10/keyring.c:1433 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:307 g10/tdbio.c:484 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: tidak dapat membuat: %s\n" -#: g10/tdbio.c:500 +#: g10/tdbio.c:503 #, c-format msgid "%s: failed to create version record: %s" msgstr "%s: gagal membuat catatan versi: %s" -#: g10/tdbio.c:504 +#: g10/tdbio.c:507 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb created\n" msgstr "%s: tercipta trustdb tidak valid\n" -#: g10/tdbio.c:507 +#: g10/tdbio.c:510 #, c-format msgid "%s: trustdb created\n" msgstr "%s: tercipta trustdb\n" -#: g10/tdbio.c:562 +#: g10/tdbio.c:565 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb\n" msgstr "%s: trustdb tidak valid\n" -#: g10/tdbio.c:594 +#: g10/tdbio.c:597 #, c-format msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" msgstr "%s: gagal membuat hashtable: %s\n" -#: g10/tdbio.c:602 +#: g10/tdbio.c:605 #, c-format msgid "%s: error updating version record: %s\n" msgstr "%s: kesalahan memperbaharui catatan versi: %s\n" -#: g10/tdbio.c:618 g10/tdbio.c:654 g10/tdbio.c:667 g10/tdbio.c:696 -#: g10/tdbio.c:1310 g10/tdbio.c:1337 +#: g10/tdbio.c:621 g10/tdbio.c:657 g10/tdbio.c:670 g10/tdbio.c:699 +#: g10/tdbio.c:1313 g10/tdbio.c:1340 #, c-format msgid "%s: error reading version record: %s\n" msgstr "%s: kesalahan membaca catatan versi: %s\n" -#: g10/tdbio.c:631 g10/tdbio.c:676 +#: g10/tdbio.c:634 g10/tdbio.c:679 #, c-format msgid "%s: error writing version record: %s\n" msgstr "%s: kesalahan menulis catatan versi: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1114 +#: g10/tdbio.c:1117 #, c-format msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" msgstr "trustdb: lseek gagal: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1122 +#: g10/tdbio.c:1125 #, c-format msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" msgstr "trustdb: gagal membaca (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:1143 +#: g10/tdbio.c:1146 #, c-format msgid "%s: not a trustdb file\n" msgstr "%s: bukan file trustdb\n" -#: g10/tdbio.c:1160 +#: g10/tdbio.c:1163 #, c-format msgid "%s: version record with recnum %lu\n" msgstr "%s: catatan versi dengan recnum %lu\n" -#: g10/tdbio.c:1165 +#: g10/tdbio.c:1168 #, c-format msgid "%s: invalid file version %d\n" msgstr "%s: versi file %d tidak valid\n" -#: g10/tdbio.c:1343 +#: g10/tdbio.c:1346 #, c-format msgid "%s: error reading free record: %s\n" msgstr "%s: kesalahan membaca record bebas: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1351 +#: g10/tdbio.c:1354 #, c-format msgid "%s: error writing dir record: %s\n" msgstr "%s: kesalahan menulis dir record: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1361 +#: g10/tdbio.c:1364 #, c-format msgid "%s: failed to zero a record: %s\n" msgstr "%s: gagal mengosongkan record: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1391 +#: g10/tdbio.c:1394 #, c-format msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: gagal menambahkan record: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1436 +#: g10/tdbio.c:1439 msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "trustdb terkorupsi; silakan jalankan \"gpg --fix-trustdb\".\n" @@ -3728,12 +3859,14 @@ msgstr "Ini adalah kunci rahasia! - Yakin dihapus? " msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "gagal enumerasi keyblok: %s\n" -#: g10/delkey.c:184 -msgid "there is a secret key for this public key!\n" +#: g10/delkey.c:185 +#, fuzzy, c-format +msgid "there is a secret key for public key \"%s\"!\n" msgstr "terdapat kunci rahasia untuk kunci publik ini!\n" -#: g10/delkey.c:186 -msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" +#: g10/delkey.c:187 +#, fuzzy +msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "gunakan pilihan \"--delete-secret-key\" untuk menghapusnya.\n" #: g10/helptext.c:47 @@ -3821,7 +3954,7 @@ msgid "Enter the size of the key" msgstr "Masukkan ukuran kunci" #: g10/helptext.c:103 g10/helptext.c:108 g10/helptext.c:120 g10/helptext.c:152 -#: g10/helptext.c:175 g10/helptext.c:180 g10/helptext.c:185 +#: g10/helptext.c:180 g10/helptext.c:185 g10/helptext.c:190 msgid "Answer \"yes\" or \"no\"" msgstr "Jawab \"ya\" atau \"tidak\"" @@ -3891,19 +4024,28 @@ msgid "" "\n" "\"3\" means you did extensive verification of the key. For example, this " "could\n" -" mean that you verified the key fingerprint and checked the user ID on " +" mean that you verified the key fingerprint with the owner of the key in\n" +" person, and that you checked, by means of a hard to forge document with " +"a\n" +" photo ID (such as a passport) that the name of the key owner matches " "the\n" -" key against a photo ID, and also verified the email address on the key\n" -" belongs to the key owner.\n" +" name in the user ID on the key, and finally that you verified (by " +"exchange\n" +" of email) that the email address on the key belongs to the key owner.\n" +"\n" +"Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* examples.\n" +"In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive" +"\"\n" +"mean to you when you sign other keys.\n" "\n" "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"." msgstr "" -#: g10/helptext.c:189 +#: g10/helptext.c:194 msgid "Answer \"yes\" is you want to sign ALL the user IDs" msgstr "Jawab \"ya\" jika anda ingin menandai seluruh ID user" -#: g10/helptext.c:193 +#: g10/helptext.c:198 msgid "" "Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n" "All certificates are then also lost!" @@ -3911,11 +4053,11 @@ msgstr "" "Jawab \"ya\" jika anda benar-benar ingin menghapus ID user ini.\n" "Seluruh sertifikat lalu akan hilang!" -#: g10/helptext.c:198 +#: g10/helptext.c:203 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey" msgstr "Jawab \"ya\" jika ingin menghapus subkey" -#: g10/helptext.c:203 +#: g10/helptext.c:208 msgid "" "This is a valid signature on the key; you normally don't want\n" "to delete this signature because it may be important to establish a\n" @@ -3925,7 +4067,7 @@ msgstr "" "signature ini karena mungkin penting membangun koneksi trust ke kunci atau\n" "ke kunci tersertifikasi lain dengan kunci ini." -#: g10/helptext.c:208 +#: g10/helptext.c:213 msgid "" "This signature can't be checked because you don't have the\n" "corresponding key. You should postpone its deletion until you\n" @@ -3937,14 +4079,14 @@ msgstr "" "kunci yang digunakan karena kunci penanda ini mungkin membangun suatu\n" "koneksi trust melalui kunci yang telah tersertifikasi lain." -#: g10/helptext.c:214 +#: g10/helptext.c:219 msgid "" "The signature is not valid. It does make sense to remove it from\n" "your keyring." msgstr "" "Signature tidak valid. Masuk akal untuk menghapusnya dari keyring anda." -#: g10/helptext.c:218 +#: g10/helptext.c:223 msgid "" "This is a signature which binds the user ID to the key. It is\n" "usually not a good idea to remove such a signature. Actually\n" @@ -3958,34 +4100,34 @@ msgstr "" "ini bila self-signature untuk beberapa alasan tidak valid dan\n" "tersedia yang kedua." -#: g10/helptext.c:226 +#: g10/helptext.c:231 msgid "" "Change the preferences of all user IDs (or just of the selected ones)\n" "to the current list of preferences. The timestamp of all affected\n" "self-signatures fill be advanced by one second.\n" msgstr "" -#: g10/helptext.c:233 +#: g10/helptext.c:238 #, fuzzy msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" msgstr "" "Silakan masukkan passphrase; ini kalimat rahasia\n" " Blurb, blurb,...." -#: g10/helptext.c:239 +#: g10/helptext.c:244 msgid "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in." msgstr "" "Silakan ulangi passphrase terakhir, sehingga anda yakin yang anda ketikkan." -#: g10/helptext.c:243 +#: g10/helptext.c:248 msgid "Give the name of the file to which the signature applies" msgstr "Beri nama file untuk mengaplikasikan signature" -#: g10/helptext.c:248 +#: g10/helptext.c:253 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file" msgstr "Jawab \"ya\" jika ingin menimpa file" -#: g10/helptext.c:253 +#: g10/helptext.c:258 msgid "" "Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n" "file (which is shown in brackets) will be used." @@ -3993,7 +4135,7 @@ msgstr "" "Silakan masukan nama file baru. Jika anda hanya menekan RETURN nama\n" "file baku (yang diapit tanda kurung) akan dipakai." -#: g10/helptext.c:259 +#: g10/helptext.c:264 msgid "" "You should specify a reason for the certification. Depending on the\n" "context you have the ability to choose from this list:\n" @@ -4023,7 +4165,7 @@ msgstr "" " normalnya digunakan untuk menandai bahwa alamat email tidak valid " "lagi.\n" -#: g10/helptext.c:275 +#: g10/helptext.c:280 msgid "" "If you like, you can enter a text describing why you issue this\n" "revocation certificate. Please keep this text concise.\n" @@ -4033,11 +4175,11 @@ msgstr "" "mengeluarkan sertifikat pembatalan ini. Buatlah ringkas.\n" "Baris kosong mengakhiri teks.\n" -#: g10/helptext.c:290 +#: g10/helptext.c:295 msgid "No help available" msgstr "Tidak tersedia bantuan" -#: g10/helptext.c:298 +#: g10/helptext.c:303 #, c-format msgid "No help available for `%s'" msgstr "Tidak tersedia bantuan untuk `%s'" @@ -4047,59 +4189,80 @@ msgstr "Tidak tersedia bantuan untuk `%s'" msgid "error creating keyring `%s': %s\n" msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n" -#: g10/keydb.c:186 +#: g10/keydb.c:188 #, c-format msgid "changing permission of `%s' failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/keydb.c:195 +#: g10/keydb.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "keyring `%s' created\n" msgstr "%s: keyring tercipta\n" -#: g10/keydb.c:588 +#: g10/keydb.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "%s: gagal membuat hashtable: %s\n" -#: g10/keyring.c:1220 +#: g10/keyring.c:1232 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "PERINGATAN: terdapat 2 file dengan informasi penting.\n" -#: g10/keyring.c:1222 +#: g10/keyring.c:1234 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s adalah yang tidak berubah\n" -#: g10/keyring.c:1223 +#: g10/keyring.c:1235 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s adalah yang baru\n" -#: g10/keyring.c:1224 +#: g10/keyring.c:1236 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Silakan perbaikan kemungkinan lubang keamanan\n" -#: g10/keyring.c:1322 +#: g10/keyring.c:1334 #, fuzzy, c-format msgid "checking keyring `%s'\n" msgstr "kesalahan menulis keyring `%s': %s\n" -#: g10/keyring.c:1353 +#: g10/keyring.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu kunci telah diproses\n" -#: g10/keyring.c:1364 +#: g10/keyring.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "tampilkan kunci dan signature" -#: g10/keyring.c:1425 +#: g10/keyring.c:1438 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: keyring tercipta\n" +#~ msgid "--delete-secret-key user-id" +#~ msgstr "--delete-secret-key id-user" + +#~ msgid "--delete-key user-id" +#~ msgstr "--delete-key id-user" + +#~ msgid "--delete-secret-and-public-key user-id" +#~ msgstr "--delete-secret-and-public-key id-user" + +#~ msgid "Enter the user ID: " +#~ msgstr "Masukkan ID user: " + +#~ msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" +#~ msgstr "dilewati: kunci publik telah diset dengan --encrypt-to\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "WARNING: This is a PGP2-style key\n" +#~ msgstr "PERINGATAN: `%s' adalah file kosong\n" + #~ msgid "sSmMqQ" #~ msgstr "sSmMqQ" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index bea820cdf..dcec3bfd2 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.0.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-12-22 14:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-03-03 15:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-23 21:15+02:00\n" "Last-Translator: Marco d'Itri \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -13,15 +13,19 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: util/secmem.c:87 +#: util/secmem.c:88 msgid "Warning: using insecure memory!\n" msgstr "Attenzione: si sta usando memoria insicura!\n" -#: util/secmem.c:322 +#: util/secmem.c:89 +msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" +msgstr "" + +#: util/secmem.c:326 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "l'operazione non è possibile senza memoria sicura inizializzata\n" -#: util/secmem.c:323 +#: util/secmem.c:327 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(potresti avere usato il programma sbagliato per questa funzione)\n" @@ -41,7 +45,7 @@ msgstr "no" msgid "nN" msgstr "nN" -#: g10/keyedit.c:765 util/miscutil.c:326 +#: g10/keyedit.c:768 util/miscutil.c:326 msgid "quit" msgstr "quit" @@ -255,6 +259,11 @@ msgstr "chiave pubblica inutilizzabile" msgid "unusable secret key" msgstr "chiave segreta inutilizzabile" +#: util/errors.c:107 +#, fuzzy +msgid "keyserver error" +msgstr "errore generale" + #: util/logger.c:249 #, c-format msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" @@ -265,7 +274,7 @@ msgstr "... questo msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "Hai trovato un bug... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:320 g10/import.c:145 g10/keygen.c:1537 +#: cipher/random.c:320 g10/import.c:145 g10/keygen.c:1552 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n" @@ -344,7 +353,7 @@ msgstr "" "altra cosa per dare all'OS la possibilità di raccogliere altra entropia!\n" "(Servono altri %d byte)\n" -#: g10/g10.c:262 +#: g10/g10.c:277 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -352,155 +361,170 @@ msgstr "" "@Comandi:\n" " " -#: g10/g10.c:264 +#: g10/g10.c:279 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[file]|fai una firma" -#: g10/g10.c:265 +#: g10/g10.c:280 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[file]|fai una firma mantenendo il testo in chiaro" -#: g10/g10.c:266 +#: g10/g10.c:281 msgid "make a detached signature" msgstr "fai una firma separata" -#: g10/g10.c:267 +#: g10/g10.c:282 msgid "encrypt data" msgstr "cifra dati" -#: g10/g10.c:268 +#: g10/g10.c:283 +msgid "|[files]|encrypt files" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:284 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "cifra solo con un cifrario simmetrico" -#: g10/g10.c:269 +#: g10/g10.c:285 msgid "store only" msgstr "immagazzina soltanto" -#: g10/g10.c:270 +#: g10/g10.c:286 msgid "decrypt data (default)" msgstr "decifra dati (predefinito)" -#: g10/g10.c:271 +#: g10/g10.c:287 +msgid "|[files]|decrypt files" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:288 msgid "verify a signature" msgstr "verifica una firma" -#: g10/g10.c:273 +#: g10/g10.c:290 msgid "list keys" msgstr "elenca le chiavi" -#: g10/g10.c:275 +#: g10/g10.c:292 msgid "list keys and signatures" msgstr "elenca le chiavi e le firme" -#: g10/g10.c:276 +#: g10/g10.c:293 msgid "check key signatures" msgstr "controlla le firme delle chiavi" -#: g10/g10.c:277 +#: g10/g10.c:294 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "elenca le chiavi e le impronte digitali" -#: g10/g10.c:278 +#: g10/g10.c:295 msgid "list secret keys" msgstr "elenca le chiavi segrete" -#: g10/g10.c:279 +#: g10/g10.c:296 msgid "generate a new key pair" msgstr "genera una nuova coppia di chiavi" -#: g10/g10.c:280 -msgid "remove key from the public keyring" +#: g10/g10.c:297 +#, fuzzy +msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "rimuove una chiave dal portachiavi pubblico" -#: g10/g10.c:282 -msgid "remove key from the secret keyring" +#: g10/g10.c:299 +#, fuzzy +msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "rimuove una chiave dal portachiavi privato" -#: g10/g10.c:283 +#: g10/g10.c:300 msgid "sign a key" msgstr "firma una chiave" -#: g10/g10.c:284 +#: g10/g10.c:301 msgid "sign a key locally" msgstr "firma localmente una chiave" -#: g10/g10.c:285 +#: g10/g10.c:302 #, fuzzy msgid "sign a key non-revocably" msgstr "firma localmente una chiave" -#: g10/g10.c:286 +#: g10/g10.c:303 +#, fuzzy +msgid "sign a key locally and non-revocably" +msgstr "firma localmente una chiave" + +#: g10/g10.c:304 msgid "sign or edit a key" msgstr "firma o modifica una chiave" -#: g10/g10.c:287 +#: g10/g10.c:305 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genera un certificato di revoca" -#: g10/g10.c:288 +#: g10/g10.c:306 msgid "export keys" msgstr "esporta delle chiavi" -#: g10/g10.c:289 +#: g10/g10.c:307 msgid "export keys to a key server" msgstr "esporta le chiavi a un key server" -#: g10/g10.c:290 +#: g10/g10.c:308 msgid "import keys from a key server" msgstr "importa le chiavi da un key server" -#: g10/g10.c:292 +#: g10/g10.c:310 #, fuzzy msgid "search for keys on a key server" msgstr "esporta le chiavi a un key server" -#: g10/g10.c:294 +#: g10/g10.c:312 #, fuzzy msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "importa le chiavi da un key server" -#: g10/g10.c:298 +#: g10/g10.c:316 msgid "import/merge keys" msgstr "importa/aggiungi delle chiavi" -#: g10/g10.c:300 +#: g10/g10.c:318 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "elenca solo la sequenza dei pacchetti" -#: g10/g10.c:302 +#: g10/g10.c:320 msgid "export the ownertrust values" msgstr "esporta i valori di fiducia" -#: g10/g10.c:304 +#: g10/g10.c:322 msgid "import ownertrust values" msgstr "importa i valori di fiducia" -#: g10/g10.c:306 +#: g10/g10.c:324 msgid "update the trust database" msgstr "aggiorna il database della fiducia" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:326 #, fuzzy msgid "unattended trust database update" msgstr "aggiorna il database della fiducia" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:327 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "ripara un database della fiducia rovinato" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:328 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "rimuovi l'armatura a un file o a stdin" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:330 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "crea l'armatura a un file o a stdin" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:332 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [files]|stampa tutti i message digests" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:336 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -510,202 +534,207 @@ msgstr "" "Opzioni:\n" " " -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:338 msgid "create ascii armored output" msgstr "crea un output ascii con armatura" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:340 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOME|cifra per NOME" -#: g10/g10.c:325 +#: g10/g10.c:343 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NOME|usa NOME come destinatario predefinito" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:345 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "usa la chiave predefinita come destinatario predefinito" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:350 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "usa questo user-id per firmare o decifrare" -#: g10/g10.c:333 +#: g10/g10.c:351 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|imposta il livello di compressione (0 disab.)" -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:353 msgid "use canonical text mode" msgstr "usa il modo testo canonico" -#: g10/g10.c:338 +#: g10/g10.c:360 msgid "use as output file" msgstr "usa come file di output" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:361 msgid "verbose" msgstr "prolisso" -#: g10/g10.c:340 +#: g10/g10.c:362 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "meno prolisso" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:363 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "non usa per niente il terminale" -#: g10/g10.c:342 +#: g10/g10.c:364 msgid "force v3 signatures" msgstr "forza l'uso di firme v3" -#: g10/g10.c:343 +#: g10/g10.c:365 #, fuzzy msgid "do not force v3 signatures" msgstr "forza l'uso di firme v3" -#: g10/g10.c:344 +#: g10/g10.c:366 #, fuzzy msgid "force v4 key signatures" msgstr "forza l'uso di firme v3" -#: g10/g10.c:345 +#: g10/g10.c:367 #, fuzzy msgid "do not force v4 key signatures" msgstr "forza l'uso di firme v3" -#: g10/g10.c:346 +#: g10/g10.c:368 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "usa sempre un MDC per cifrare" -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:370 +#, fuzzy +msgid "never use a MDC for encryption" +msgstr "usa sempre un MDC per cifrare" + +#: g10/g10.c:372 msgid "do not make any changes" msgstr "non fa cambiamenti" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:374 msgid "use the gpg-agent" msgstr "usa gpg-agent" -#: g10/g10.c:350 +#: g10/g10.c:377 msgid "batch mode: never ask" msgstr "modo batch: non fa domande" -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:378 msgid "assume yes on most questions" msgstr "assumi \"sì\" per quasi tutte le domande" -#: g10/g10.c:352 +#: g10/g10.c:379 msgid "assume no on most questions" msgstr "assumi \"no\" per quasi tutte le domande" -#: g10/g10.c:353 +#: g10/g10.c:380 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "aggiungi questo portachiavi alla lista" -#: g10/g10.c:354 +#: g10/g10.c:381 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "aggiungi questo portachiavi segreto alla lista" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:382 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr "" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:383 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOME|usa NOME come chiave segreta predefinita" -#: g10/g10.c:357 +#: g10/g10.c:384 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|cerca le chiavi in questo keyserver" -#: g10/g10.c:359 +#: g10/g10.c:386 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NOME|imposta il set di caratteri del terminale NOME" -#: g10/g10.c:360 +#: g10/g10.c:387 msgid "read options from file" msgstr "leggi le opzioni dal file" -#: g10/g10.c:364 +#: g10/g10.c:391 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|scrivi le informazioni di stato su questo FD" -#: g10/g10.c:366 +#: g10/g10.c:393 #, fuzzy msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "|FD|scrivi le informazioni di stato su questo FD" -#: g10/g10.c:372 +#: g10/g10.c:399 #, fuzzy msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "|KEYID|assegna fiducia definitiva a questa chiave" -#: g10/g10.c:373 +#: g10/g10.c:400 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FILE|carica il modulo di estensione FILE" -#: g10/g10.c:374 +#: g10/g10.c:401 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emula il modo descritto in RFC 1991" -#: g10/g10.c:375 +#: g10/g10.c:402 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" "imposta tutte le opzioni di pacchetto,\n" "cifrario e digest per OpenPGP" -#: g10/g10.c:376 +#: g10/g10.c:403 #, fuzzy msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "" "imposta tutte le opzioni di pacchetto,\n" "cifrario e digest per OpenPGP" -#: g10/g10.c:378 +#: g10/g10.c:407 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|usa il modo N per la passphrase" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:409 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOME|usa l'algoritmo di message digest NOME per le passphrase" -#: g10/g10.c:382 +#: g10/g10.c:411 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOME|usa l'alg. di cifratura NOME per le passphrase" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/g10.c:412 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOME|usa l'algoritmo di cifratura NOME" -#: g10/g10.c:384 +#: g10/g10.c:413 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOME|usa l'algoritmo di message digest NOME" -#: g10/g10.c:385 +#: g10/g10.c:414 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|usa l'algoritmo di compressione N" -#: g10/g10.c:386 +#: g10/g10.c:415 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "elimina il campo keyid dei pacchetti cifrati" -#: g10/g10.c:387 +#: g10/g10.c:416 msgid "Show Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:388 +#: g10/g10.c:417 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:389 +#: g10/g10.c:418 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:390 +#: g10/g10.c:419 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NOME=VALORE|usa questi dati per una nota" -#: g10/g10.c:393 +#: g10/g10.c:422 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -713,7 +742,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Vedi la man page per una lista completa di tutti i comandi e opzioni)\n" -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:425 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -733,15 +762,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nomi] mostra le chiavi\n" " --fingerprint [nomi] mostra le impronte digitali\n" -#: g10/g10.c:529 +#: g10/g10.c:559 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Per favore segnala i bug a .\n" -#: g10/g10.c:533 +#: g10/g10.c:563 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opzioni] [files] (-h per l'aiuto)" -#: g10/g10.c:536 +#: g10/g10.c:566 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -751,7 +780,7 @@ msgstr "" "firma, controlla, cifra o decifra\n" "l'operazione predefinita dipende dai dati di input\n" -#: g10/g10.c:547 +#: g10/g10.c:577 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -759,239 +788,242 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmi gestiti:\n" -#: g10/g10.c:621 +#: g10/g10.c:651 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opzioni] " -#: g10/g10.c:678 +#: g10/g10.c:708 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandi in conflitto\n" -#: g10/g10.c:850 +#: g10/g10.c:881 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: manca il file `%s' con le opzioni predefinite\n" -#: g10/g10.c:854 +#: g10/g10.c:885 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "file con le opzioni `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:861 +#: g10/g10.c:892 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lettura delle opzioni da `%s'\n" -#: g10/g10.c:1129 +#: g10/g10.c:1174 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s non è un set di caratteri valido\n" -#: g10/g10.c:1145 +#: g10/g10.c:1190 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1239 +#: g10/g10.c:1294 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ATTENZIONE: il programma potrebbe creare un file core!\n" -#: g10/g10.c:1243 +#: g10/g10.c:1298 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1250 g10/g10.c:1261 +#: g10/g10.c:1305 g10/g10.c:1316 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s normalmente non deve essere usato!\n" -#: g10/g10.c:1252 +#: g10/g10.c:1307 g10/g10.c:1327 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "Non è permesso usare %s con %s!\n" -#: g10/g10.c:1255 +#: g10/g10.c:1310 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "Non ha senso usare %s con %s!\n" -#: g10/g10.c:1281 +#: g10/g10.c:1336 +msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1342 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1292 +#: g10/g10.c:1348 +msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1361 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:282 g10/g10.c:1306 g10/g10.c:1501 g10/sign.c:580 -#: g10/sign.c:758 -msgid "this message will not be usable by PGP 2.x\n" +#: g10/encode.c:287 g10/encode.c:349 g10/g10.c:1375 g10/sign.c:614 +#: g10/sign.c:792 +msgid "this message may not be usable by PGP 2.x\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1332 g10/g10.c:1344 +#: g10/g10.c:1414 g10/g10.c:1426 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non è valido\n" -#: g10/g10.c:1338 g10/g10.c:1350 +#: g10/g10.c:1420 g10/g10.c:1432 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non è valido\n" -#: g10/g10.c:1354 -msgid "the given policy URL is invalid\n" +#: g10/g10.c:1436 +#, fuzzy +msgid "the given signature policy URL is invalid\n" +msgstr "L'URL della policy indicato non è valido\n" + +#: g10/g10.c:1440 +#, fuzzy +msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "L'URL della policy indicato non è valido\n" -#: g10/g10.c:1357 +#: g10/g10.c:1443 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "l'algoritmo di compressione deve essere tra %d e %d\n" -#: g10/g10.c:1359 +#: g10/g10.c:1445 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve essere maggiore di 0\n" -#: g10/g10.c:1361 +#: g10/g10.c:1447 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve essere maggiore di 1\n" -#: g10/g10.c:1363 +#: g10/g10.c:1449 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth deve essere tra 1 e 255\n" -#: g10/g10.c:1366 +#: g10/g10.c:1452 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: l'uso del modo S2K semplice (0) è fortemente scoraggiato\n" -#: g10/g10.c:1370 +#: g10/g10.c:1456 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K non valido; deve essere 0, 1 o 3\n" -#: g10/g10.c:1374 +#: g10/g10.c:1460 #, fuzzy msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "modo S2K non valido; deve essere 0, 1 o 3\n" -#: g10/g10.c:1377 +#: g10/g10.c:1463 #, fuzzy msgid "invalid preferences\n" msgstr "elenca le impostazioni" -#: g10/g10.c:1464 +#: g10/g10.c:1557 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inizializzazione del trustdb fallita: %s\n" -#: g10/g10.c:1484 +#: g10/g10.c:1577 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nomefile]" -#: g10/g10.c:1491 +#: g10/g10.c:1584 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nomefile]" -#: g10/g10.c:1499 -msgid "" -"you must use files (and not a pipe) when encrypting with --pgp2 enabled.\n" -msgstr "" - -#: g10/g10.c:1506 +#: g10/g10.c:1592 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nomefile]" -#: g10/g10.c:1519 +#: g10/g10.c:1609 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nomefile]" -#: g10/g10.c:1532 +#: g10/g10.c:1622 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nomefile]" -#: g10/g10.c:1546 +#: g10/g10.c:1636 #, fuzzy msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nomefile]" -#: g10/g10.c:1555 +#: g10/g10.c:1645 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nomefile]" -#: g10/g10.c:1573 +#: g10/g10.c:1663 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nomefile]" -#: g10/g10.c:1581 +#: g10/g10.c:1674 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/g10.c:1589 +#: g10/g10.c:1682 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/g10.c:1597 +#: g10/g10.c:1690 #, fuzzy msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/g10.c:1605 +#: g10/g10.c:1698 +#, fuzzy +msgid "--nrlsign-key user-id" +msgstr "--sign-key user-id" + +#: g10/g10.c:1706 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id [comandi]" -#: g10/g10.c:1621 -msgid "--delete-secret-key user-id" -msgstr "--delete-secret-key user-id" - -#: g10/g10.c:1624 -msgid "--delete-key user-id" -msgstr "--delete-key user-id" - -#: g10/g10.c:1632 -msgid "--delete-secret-and-public-key user-id" -msgstr "--delete-secret-and-public-key user-id" - -#: g10/encode.c:302 g10/g10.c:1669 g10/sign.c:669 +#: g10/encode.c:307 g10/g10.c:1762 g10/sign.c:703 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:1684 +#: g10/g10.c:1777 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [user-id] [portachiavi]" -#: g10/g10.c:1767 +#: g10/g10.c:1860 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "rimozione dell'armatura fallita: %s\n" -#: g10/g10.c:1775 +#: g10/g10.c:1868 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "creazione dell'armatura fallita: %s\n" -#: g10/g10.c:1846 +#: g10/g10.c:1955 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo di hash non valido `%s'\n" -#: g10/g10.c:1932 +#: g10/g10.c:2041 msgid "[filename]" msgstr "[nomefile]" -#: g10/g10.c:1936 +#: g10/g10.c:2045 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Vai avanti e scrivi il messaggio...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1939 g10/verify.c:94 g10/verify.c:139 +#: g10/decrypt.c:60 g10/decrypt.c:106 g10/g10.c:2048 g10/verify.c:94 +#: g10/verify.c:139 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossibile aprire `%s'\n" -#: g10/g10.c:2148 +#: g10/g10.c:2257 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "il primo carattere del nome di una nota deve essere una lettera o un\n" "underscore\n" -#: g10/g10.c:2154 +#: g10/g10.c:2263 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -999,23 +1031,14 @@ msgstr "" "il nome di una nota deve essere formato solo da lettere, numeri, punti o\n" "underscore e deve finire con `='\n" -#: g10/g10.c:2160 +#: g10/g10.c:2269 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "nel nome di una nota i punti devono avere altri caratteri intorno\n" -#: g10/g10.c:2168 +#: g10/g10.c:2277 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "il valore di una nota non deve usare caratteri di controllo\n" -#: g10/g10.c:2208 -msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" -msgstr "" - -#: g10/g10.c:2209 -msgid "" -"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" -msgstr "" - #: g10/armor.c:306 #, c-format msgid "armor: %s\n" @@ -1265,108 +1288,110 @@ msgstr "" "prossima domanda.\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:513 g10/pkclist.c:536 +#: g10/pkclist.c:513 g10/pkclist.c:535 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n" msgstr "ATTENZIONE: uso di una chiave non fidata!\n" -#: g10/pkclist.c:555 +#: g10/pkclist.c:554 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" msgstr "ATTENZIONE: questa chiave è stata revocata dal suo proprietario!\n" -#: g10/pkclist.c:556 +#: g10/pkclist.c:555 msgid " This could mean that the signature is forgery.\n" msgstr " Questo può significare che la firma è stata falsificata.\n" -#: g10/pkclist.c:562 +#: g10/pkclist.c:561 msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n" msgstr "ATTENZIONE: questa subchiave è stata revocata dal proprietario!\n" -#: g10/pkclist.c:567 +#: g10/pkclist.c:566 #, fuzzy msgid "Note: This key has been disabled.\n" msgstr "Questa chiave è stata disabilitata" -#: g10/pkclist.c:572 +#: g10/pkclist.c:571 msgid "Note: This key has expired!\n" msgstr "Nota: questa chiave è scaduta!\n" -#: g10/pkclist.c:584 +#: g10/pkclist.c:582 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" msgstr "ATTENZIONE: questa chiave non è certificata con una firma fidata!\n" -#: g10/pkclist.c:586 +#: g10/pkclist.c:584 msgid "" " There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" msgstr "" " Non ci sono indicazioni che la firma appartenga al proprietario.\n" -#: g10/pkclist.c:595 +#: g10/pkclist.c:592 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n" msgstr "ATTENZIONE: NON ci fidiamo di questa chiave!\n" -#: g10/pkclist.c:596 +#: g10/pkclist.c:593 msgid " The signature is probably a FORGERY.\n" msgstr " La firma è probabilmente un FALSO.\n" -#: g10/pkclist.c:604 +#: g10/pkclist.c:601 msgid "" "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" msgstr "" "ATTENZIONE: questa chiave non è certificata con firme abbastanza fidate!\n" -#: g10/pkclist.c:606 +#: g10/pkclist.c:603 msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " Non è sicuro che la firma appartenga al proprietario.\n" -#: g10/pkclist.c:709 g10/pkclist.c:732 g10/pkclist.c:855 g10/pkclist.c:910 +#: g10/pkclist.c:706 g10/pkclist.c:729 g10/pkclist.c:866 g10/pkclist.c:921 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: saltata: %s\n" -#: g10/pkclist.c:718 g10/pkclist.c:884 +#: g10/pkclist.c:715 g10/pkclist.c:895 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: saltato: chiave pubblica già presente\n" -#: g10/pkclist.c:747 -msgid "" -"You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" -"\n" +#: g10/pkclist.c:744 +#, fuzzy +msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" msgstr "" "Non hai specificato un user ID. (puoi usare \"-r\")\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:757 -msgid "Enter the user ID: " -msgstr "Inserisci l'user ID: " +#: g10/pkclist.c:754 +msgid "" +"\n" +"Enter the user ID. End with an empty line: " +msgstr "" -#: g10/pkclist.c:769 +#: g10/pkclist.c:768 msgid "No such user ID.\n" msgstr "User ID inesistente.\n" -#: g10/pkclist.c:774 +#: g10/pkclist.c:773 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "saltato: chiave pubblica già impostata come destinatario predefinito\n" -#: g10/pkclist.c:792 +#: g10/pkclist.c:791 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "La chiave pubblica è disabilitata.\n" -#: g10/pkclist.c:799 -msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" -msgstr "saltato: chiave pubblica già impostata con --encrypt-to\n" +#: g10/pkclist.c:798 +#, fuzzy +msgid "skipped: public key already set\n" +msgstr "%s: saltato: chiave pubblica già presente\n" -#: g10/pkclist.c:830 +#: g10/pkclist.c:841 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "destinatario predefinito `%s' sconosciuto\n" -#: g10/pkclist.c:866 +#: g10/pkclist.c:877 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: saltato: chiave pubblica disabilitata\n" -#: g10/pkclist.c:916 +#: g10/pkclist.c:927 msgid "no valid addressees\n" msgstr "nessun indirizzo valido\n" @@ -1385,76 +1410,76 @@ msgstr "saltata `%s': doppia\n" msgid "too many `%c' preferences\n" msgstr "elenca le impostazioni" -#: g10/keygen.c:244 +#: g10/keygen.c:256 #, fuzzy msgid "invalid character in string\n" msgstr "Carattere non valido nel nome\n" -#: g10/keygen.c:374 +#: g10/keygen.c:386 msgid "writing self signature\n" msgstr "scrittura della autofirma\n" -#: g10/keygen.c:418 +#: g10/keygen.c:430 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "scrittura della firma di collegamento alla chiave\n" -#: g10/keygen.c:472 g10/keygen.c:556 g10/keygen.c:647 +#: g10/keygen.c:484 g10/keygen.c:568 g10/keygen.c:659 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "dimensione della chiave non valida; uso %u bit\n" -#: g10/keygen.c:477 g10/keygen.c:561 g10/keygen.c:652 +#: g10/keygen.c:489 g10/keygen.c:573 g10/keygen.c:664 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "dimensioni della chiave arrotondate a %u bit\n" -#: g10/keygen.c:752 +#: g10/keygen.c:764 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Per favore scegli che tipo di chiave vuoi:\n" -#: g10/keygen.c:754 +#: g10/keygen.c:766 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA e ElGamal (default)\n" -#: g10/keygen.c:755 +#: g10/keygen.c:767 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (firma solo)\n" -#: g10/keygen.c:757 +#: g10/keygen.c:769 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (cifra solo)\n" -#: g10/keygen.c:758 +#: g10/keygen.c:770 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (firma e cifra)\n" -#: g10/keygen.c:759 +#: g10/keygen.c:771 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (firma solo)\n" -#: g10/keygen.c:761 +#: g10/keygen.c:773 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (cifra solo)\n" -#: g10/keyedit.c:466 g10/keygen.c:764 +#: g10/keyedit.c:466 g10/keygen.c:776 msgid "Your selection? " msgstr "Cosa scegli? " -#: g10/keygen.c:784 +#: g10/keygen.c:796 msgid "The use of this algorithm is deprecated - create anyway? " msgstr "L'uso di questo algoritmo è deprecato - la creo comunque? " -#: g10/keyedit.c:479 g10/keygen.c:798 +#: g10/keyedit.c:479 g10/keygen.c:810 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Scelta non valida.\n" -#: g10/keygen.c:811 +#: g10/keygen.c:823 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1467,22 +1492,22 @@ msgstr "" " la dimensione predefinita è 1024 bit\n" " la dimensione massima consigliata è 2048 bit\n" -#: g10/keygen.c:820 +#: g10/keygen.c:832 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Di che dimensioni vuoi la chiave? (1024) " -#: g10/keygen.c:825 +#: g10/keygen.c:837 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA permette solo chiavi di dimensioni tra 512 e 1024\n" -#: g10/keygen.c:827 -msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" -msgstr "la chiave è troppo corta; 768 è il minimo valore permesso.\n" - -#: g10/keygen.c:829 +#: g10/keygen.c:839 msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "la chiave è troppo corta; 1024 è il minimo valore permesso per RSA.\n" +#: g10/keygen.c:842 +msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" +msgstr "la chiave è troppo corta; 768 è il minimo valore permesso.\n" + #. It is ridiculous and an annoyance to use larger key sizes! #. * GnuPG can handle much larger sizes; but it takes an eternity #. * to create such a key (but less than the time the Sirius @@ -1491,12 +1516,12 @@ msgstr "la chiave #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:840 +#: g10/keygen.c:853 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "la chiave è troppo lunga; %d è il massimo valore permesso.\n" -#: g10/keygen.c:845 +#: g10/keygen.c:858 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1504,11 +1529,11 @@ msgstr "" "Chiavi più lunghe di 2048 non sono consigliate perchè i calcoli sono\n" "VERAMENTE lunghi!\n" -#: g10/keygen.c:848 +#: g10/keygen.c:861 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Sei sicuro di volere una chiave di queste dimensioni? " -#: g10/keygen.c:849 +#: g10/keygen.c:862 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1516,21 +1541,21 @@ msgstr "" "Va bene, ma ricordati che anche le radiazioni emesse dal tuo monitor e dalla " "tua tastiera sono molto vulnerabili ad attacchi!\n" -#: g10/keygen.c:857 +#: g10/keygen.c:870 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Ti serve davvero una chiave così lunga? " -#: g10/keygen.c:863 +#: g10/keygen.c:876 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "La dimensione richiesta della chiave è %u bit\n" -#: g10/keygen.c:866 g10/keygen.c:870 +#: g10/keygen.c:879 g10/keygen.c:883 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "arrotondate a %u bit\n" -#: g10/keygen.c:921 +#: g10/keygen.c:934 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1546,7 +1571,7 @@ msgstr "" " m = la chiave scadrà dopo n mesi\n" " y = la chiave scadrà dopo n anni\n" -#: g10/keygen.c:930 +#: g10/keygen.c:943 #, fuzzy msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" @@ -1563,31 +1588,31 @@ msgstr "" " m = la chiave scadrà dopo n mesi\n" " y = la chiave scadrà dopo n anni\n" -#: g10/keygen.c:952 +#: g10/keygen.c:965 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Chiave valida per? (0) " -#: g10/keygen.c:954 +#: g10/keygen.c:967 #, fuzzy msgid "Signature is valid for? (0) " msgstr "Chiave valida per? (0) " -#: g10/keygen.c:959 +#: g10/keygen.c:972 msgid "invalid value\n" msgstr "valore non valido\n" -#: g10/keygen.c:964 +#: g10/keygen.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not expire at all\n" msgstr "La chiave non scade\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:971 +#: g10/keygen.c:984 #, fuzzy, c-format msgid "%s expires at %s\n" msgstr "La chiave scadrà il %s\n" -#: g10/keygen.c:977 +#: g10/keygen.c:990 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1595,11 +1620,11 @@ msgstr "" "Il tuo sistema non può mostrare date oltre il 2038.\n" "Comunque, sarà gestita correttamente fino al 2106.\n" -#: g10/keygen.c:982 +#: g10/keygen.c:995 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "È giusto (s/n)? " -#: g10/keygen.c:1025 +#: g10/keygen.c:1038 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1615,44 +1640,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1037 +#: g10/keygen.c:1050 msgid "Real name: " msgstr "Nome e Cognome: " -#: g10/keygen.c:1045 +#: g10/keygen.c:1058 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Carattere non valido nel nome\n" -#: g10/keygen.c:1047 +#: g10/keygen.c:1060 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Il nome non può iniziare con una cifra\n" -#: g10/keygen.c:1049 +#: g10/keygen.c:1062 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Il nome deve essere lungo almeno 5 caratteri\n" -#: g10/keygen.c:1057 +#: g10/keygen.c:1070 msgid "Email address: " msgstr "Indirizzo di Email: " -#: g10/keygen.c:1068 +#: g10/keygen.c:1081 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "L'indirizzo di email non è valido\n" -#: g10/keygen.c:1076 +#: g10/keygen.c:1089 msgid "Comment: " msgstr "Commento: " -#: g10/keygen.c:1082 +#: g10/keygen.c:1095 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Carattere non valido nel commento\n" -#: g10/keygen.c:1105 +#: g10/keygen.c:1118 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Stai usando il set di caratteri `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:1111 +#: g10/keygen.c:1124 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1663,27 +1688,27 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1115 +#: g10/keygen.c:1128 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "Per favore non mettere l'indirizzo di email nel nome o nel commento\n" -#: g10/keygen.c:1120 +#: g10/keygen.c:1133 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoQq" -#: g10/keygen.c:1130 +#: g10/keygen.c:1143 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Modifica (N)ome, (C)ommento, (E)mail oppure (Q)uit? " -#: g10/keygen.c:1131 +#: g10/keygen.c:1144 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Modifica (N)ome, (C)ommento, (E)mail oppure (O)kay/(Q)uit? " -#: g10/keygen.c:1150 +#: g10/keygen.c:1163 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Per favore correggi prima l'errore\n" -#: g10/keygen.c:1188 +#: g10/keygen.c:1202 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1691,11 +1716,17 @@ msgstr "" "Ti serve una passphrase per proteggere la tua chiave segreta.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:653 g10/keygen.c:1196 -msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" +#: g10/keyedit.c:655 g10/keygen.c:1210 +#, fuzzy +msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "passphrase non ripetuta correttamente; riprova.\n" -#: g10/keygen.c:1202 +#: g10/keygen.c:1211 +#, c-format +msgid "%s.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1217 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1707,7 +1738,7 @@ msgstr "" "programma con l'opzione \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1223 +#: g10/keygen.c:1238 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1719,54 +1750,54 @@ msgstr "" "dischi) durante la generazione dei numeri primi; questo da al generatore di\n" "numeri casuali migliori possibilità di raccogliere abbastanza entropia.\n" -#: g10/keygen.c:1713 +#: g10/keygen.c:1728 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "La coppia DSA avrà 1024 bit.\n" -#: g10/keygen.c:1767 +#: g10/keygen.c:1782 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Generazione della chiave annullata.\n" -#: g10/keygen.c:1855 g10/keygen.c:1935 +#: g10/keygen.c:1870 g10/keygen.c:1950 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "scrittura della chiave pubblica in `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1856 g10/keygen.c:1937 +#: g10/keygen.c:1871 g10/keygen.c:1952 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "scrittura della chiave segreta in `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1924 +#: g10/keygen.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "chiave %08lX: chiave pubblica non trovata: %s\n" -#: g10/keygen.c:1930 +#: g10/keygen.c:1945 #, fuzzy, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "chiave %08lX: chiave segreta non trovata: %s\n" -#: g10/keygen.c:1944 +#: g10/keygen.c:1959 #, fuzzy, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "errore scrivendo il portachiavi `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:1951 +#: g10/keygen.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "errore scrivendo il portachiavi `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:1971 +#: g10/keygen.c:1986 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "chiavi pubbliche e segrete create e firmate.\n" -#: g10/keygen.c:1972 +#: g10/keygen.c:1987 #, fuzzy msgid "key marked as ultimately trusted.\n" msgstr "Certificati che portano a chiavi definitivamente affidabili:\n" -#: g10/keygen.c:1981 +#: g10/keygen.c:1996 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1775,12 +1806,12 @@ msgstr "" "il comando \"--edit-key\" per generare una chiave secondaria per questo " "scopo.\n" -#: g10/keygen.c:1993 g10/keygen.c:2099 +#: g10/keygen.c:2008 g10/keygen.c:2114 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Generazione della chiave fallita: %s\n" -#: g10/keygen.c:2037 g10/sig-check.c:227 g10/sign.c:194 +#: g10/keygen.c:2052 g10/sig-check.c:227 g10/sign.c:228 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1788,7 +1819,7 @@ msgstr "" "la chiave è stata creata %lu secondo nel futuro (salto nel tempo o problema\n" "con l'orologio)\n" -#: g10/keygen.c:2039 g10/sig-check.c:229 g10/sign.c:196 +#: g10/keygen.c:2054 g10/sig-check.c:229 g10/sign.c:230 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1796,45 +1827,54 @@ msgstr "" "la chiave è stata creata %lu secondi nel futuro (salto nel tempo o problema\n" "con l'orologio)\n" -#: g10/keygen.c:2048 +#: g10/keygen.c:2063 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2075 +#: g10/keygen.c:2090 msgid "Really create? " msgstr "Crea davvero? " -#: g10/encode.c:92 g10/encode.c:291 +#: g10/decrypt.c:92 g10/encode.c:590 +msgid "--output doesn't work for this command\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:92 g10/encode.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "%lu chiavi esaminate\n" -#: g10/encode.c:100 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:300 g10/tdbio.c:489 -#: g10/tdbio.c:549 +#: g10/encode.c:100 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:300 g10/tdbio.c:492 +#: g10/tdbio.c:552 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: impossibile aprire: %s\n" -#: g10/encode.c:122 g10/sign.c:921 +#: g10/encode.c:122 g10/sign.c:955 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "errore nella creazione della passhprase: %s\n" -#: g10/encode.c:180 g10/encode.c:363 +#: g10/encode.c:185 g10/encode.c:383 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: ATTENZIONE: file vuoto\n" -#: g10/encode.c:280 +#: g10/encode.c:285 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:308 +#: g10/encode.c:313 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "lettura da `%s'\n" -#: g10/encode.c:539 +#: g10/encode.c:347 +msgid "" +"unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:563 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s/%s cifrato per: %s\n" @@ -1859,26 +1899,36 @@ msgstr "chiave %08lX: chiave non rfc2440 - saltata\n" msgid "key %08lX: not protected - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: non protetta - saltata\n" -#: g10/export.c:237 +#: g10/export.c:189 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: PGP 2.x style key - skipped\n" +msgstr "chiave %08lX: nuova chiave - saltata\n" + +#: g10/export.c:255 msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "ATTENZIONE: non è stato esportato nulla\n" -#: g10/getkey.c:148 +#: g10/getkey.c:151 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "troppe voci nella pk cache - disabilitata\n" #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:183 g10/getkey.c:2192 +#: g10/getkey.c:186 g10/getkey.c:2234 msgid "[User id not found]" msgstr "[User ID non trovato]" -#: g10/getkey.c:1915 +#: g10/getkey.c:1362 +#, c-format +msgid "Invalid key %08lX made valid by --always-trust\n" +msgstr "" + +#: g10/getkey.c:1957 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "uso la chiave secondaria %08lX invece della chiave primaria %08lX\n" -#: g10/getkey.c:1956 +#: g10/getkey.c:1998 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: chiave segreta senza chiave pubblica - saltata\n" @@ -1987,12 +2037,12 @@ msgstr "chiave %08lX: nuova chiave - saltata\n" msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "errore scrivendo il portachiavi `%s': %s\n" -#: g10/import.c:485 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:608 g10/sign.c:777 +#: g10/import.c:485 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:642 g10/sign.c:811 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "scrittura in `%s'\n" -#: g10/import.c:488 g10/import.c:559 g10/import.c:661 g10/import.c:769 +#: g10/import.c:488 g10/import.c:559 g10/import.c:661 g10/import.c:770 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "errore scrivendo il portachiavi `%s': %s\n" @@ -2085,37 +2135,37 @@ msgstr "" msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca non valido: %s - rifiutato\n" -#: g10/import.c:774 +#: g10/import.c:775 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca importato\n" -#: g10/import.c:809 +#: g10/import.c:810 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "chiave %08lX: nessun user ID per la firma\n" -#: g10/import.c:816 g10/import.c:840 +#: g10/import.c:817 g10/import.c:841 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "chiave %08lX: algoritmo a chiave pubblica non gestito\n" -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:818 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "chiave %08lX: autofirma non valida\n" -#: g10/import.c:832 +#: g10/import.c:833 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "chiave %08lX: non ci sono subchiavi per il legame con la chiave\n" -#: g10/import.c:841 +#: g10/import.c:842 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "chiave %08lX: legame con la subchiave non valido:\n" -#: g10/import.c:868 +#: g10/import.c:869 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" msgstr "chiave %08lX: accettato l'user ID non autofirmato '" @@ -2134,32 +2184,37 @@ msgstr "chiave %08lX: saltata la subchiave\n" #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:945 +#: g10/import.c:943 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: firma non esportabile (classe %02x) - saltata\n" -#: g10/import.c:954 +#: g10/import.c:952 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca nel posto sbagliato - saltato\n" -#: g10/import.c:962 +#: g10/import.c:969 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca non valido: %s - saltato\n" -#: g10/import.c:1062 +#: g10/import.c:1070 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "chiave %08lX: trovato un user ID duplicato - unito\n" -#: g10/import.c:1114 +#: g10/import.c:1122 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "chiave %08lX: certificato di revoca aggiunto\n" -#: g10/import.c:1228 g10/import.c:1281 +#: g10/import.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: direct key signature added\n" +msgstr "chiave %08lX: %d nuove firme\n" + +#: g10/import.c:1266 g10/import.c:1319 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "chiave %08lX: la nostra copia non ha autofirma\n" @@ -2213,12 +2268,12 @@ msgstr "Trovati %d user ID senza autofirme valide\n" msgid "User ID \"%s\" is revoked.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:330 g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:330 g10/keyedit.c:1004 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to sign it?\n" msgstr "Sei sicuro di volere una chiave di queste dimensioni? " -#: g10/keyedit.c:335 g10/keyedit.c:409 g10/keyedit.c:519 g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:335 g10/keyedit.c:409 g10/keyedit.c:519 g10/keyedit.c:1007 msgid "Really sign? " msgstr "Firmo davvero? " @@ -2335,7 +2390,7 @@ msgid "" "I have checked this key very carefully.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:552 g10/keyedit.c:2388 g10/keyedit.c:2450 g10/sign.c:239 +#: g10/keyedit.c:552 g10/keyedit.c:2459 g10/keyedit.c:2521 g10/sign.c:273 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "firma fallita: %s\n" @@ -2357,7 +2412,7 @@ msgstr "La chiave msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Impossibile modificare questa chiave: %s\n" -#: g10/keyedit.c:645 +#: g10/keyedit.c:646 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -2365,7 +2420,7 @@ msgstr "" "Inserisci la nuova passphrase per questa chiave segreta.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:657 +#: g10/keyedit.c:660 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -2373,526 +2428,559 @@ msgstr "" "Non vuoi una passphrase - questa è probabilmente una *cattiva* idea!\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:660 +#: g10/keyedit.c:663 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Vuoi veramente farlo?" -#: g10/keyedit.c:724 +#: g10/keyedit.c:727 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "spostamento della firma di una chiave nel posto corretto\n" -#: g10/keyedit.c:765 +#: g10/keyedit.c:768 msgid "quit this menu" msgstr "abbandona questo menù" -#: g10/keyedit.c:766 +#: g10/keyedit.c:769 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:767 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "save" msgstr "save" -#: g10/keyedit.c:767 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "save and quit" msgstr "salva ed esci" -#: g10/keyedit.c:768 +#: g10/keyedit.c:771 msgid "help" msgstr "help" -#: g10/keyedit.c:768 +#: g10/keyedit.c:771 msgid "show this help" msgstr "mostra questo aiuto" -#: g10/keyedit.c:770 +#: g10/keyedit.c:773 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:770 +#: g10/keyedit.c:773 msgid "show fingerprint" msgstr "mostra le impronte digitali" -#: g10/keyedit.c:771 +#: g10/keyedit.c:774 msgid "list" msgstr "list" -#: g10/keyedit.c:771 +#: g10/keyedit.c:774 msgid "list key and user IDs" msgstr "elenca le chiavi e gli user ID" -#: g10/keyedit.c:772 +#: g10/keyedit.c:775 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:776 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:776 msgid "select user ID N" msgstr "scegli l'user ID N" -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:777 msgid "key" msgstr "key" -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:777 msgid "select secondary key N" msgstr "scegli la chiave secondaria N" -#: g10/keyedit.c:775 +#: g10/keyedit.c:778 msgid "check" msgstr "check" -#: g10/keyedit.c:775 +#: g10/keyedit.c:778 msgid "list signatures" msgstr "elenca le firme" -#: g10/keyedit.c:776 +#: g10/keyedit.c:779 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:777 +#: g10/keyedit.c:780 msgid "sign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:777 +#: g10/keyedit.c:780 msgid "sign the key" msgstr "firma la chiave" -#: g10/keyedit.c:778 +#: g10/keyedit.c:781 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:782 msgid "lsign" msgstr "lsign" -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:782 msgid "sign the key locally" msgstr "firma la chiave localmente" -#: g10/keyedit.c:780 +#: g10/keyedit.c:783 #, fuzzy msgid "nrsign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:780 +#: g10/keyedit.c:783 #, fuzzy msgid "sign the key non-revocably" msgstr "firma la chiave localmente" -#: g10/keyedit.c:781 +#: g10/keyedit.c:784 +#, fuzzy +msgid "nrlsign" +msgstr "sign" + +#: g10/keyedit.c:784 +#, fuzzy +msgid "sign the key locally and non-revocably" +msgstr "firma la chiave localmente" + +#: g10/keyedit.c:785 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:782 +#: g10/keyedit.c:786 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:782 +#: g10/keyedit.c:786 msgid "add a user ID" msgstr "aggiungi un user ID" -#: g10/keyedit.c:783 +#: g10/keyedit.c:787 msgid "addphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:783 +#: g10/keyedit.c:787 #, fuzzy msgid "add a photo ID" msgstr "aggiungi un user ID" -#: g10/keyedit.c:784 +#: g10/keyedit.c:788 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:784 +#: g10/keyedit.c:788 msgid "delete user ID" msgstr "cancella un user ID" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:786 +#: g10/keyedit.c:790 msgid "delphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:787 +#: g10/keyedit.c:791 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:787 +#: g10/keyedit.c:791 msgid "add a secondary key" msgstr "aggiungi una chiave secondaria" -#: g10/keyedit.c:788 +#: g10/keyedit.c:792 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:788 +#: g10/keyedit.c:792 msgid "delete a secondary key" msgstr "cancella una chiave secondaria" -#: g10/keyedit.c:789 +#: g10/keyedit.c:793 msgid "delsig" msgstr "delsign" -#: g10/keyedit.c:789 +#: g10/keyedit.c:793 msgid "delete signatures" msgstr "cancella le firme" -#: g10/keyedit.c:790 +#: g10/keyedit.c:794 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:790 +#: g10/keyedit.c:794 msgid "change the expire date" msgstr "cambia la data di scadenza" -#: g10/keyedit.c:791 +#: g10/keyedit.c:795 msgid "primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:791 +#: g10/keyedit.c:795 msgid "flag user ID as primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:792 +#: g10/keyedit.c:796 msgid "toggle" msgstr "toggle" -#: g10/keyedit.c:792 +#: g10/keyedit.c:796 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "cambia tra visualizzare la chiave segreta e la chiave pubblica" -#: g10/keyedit.c:794 +#: g10/keyedit.c:798 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:795 +#: g10/keyedit.c:799 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:795 +#: g10/keyedit.c:799 #, fuzzy msgid "list preferences (expert)" msgstr "elenca le impostazioni" -#: g10/keyedit.c:796 +#: g10/keyedit.c:800 #, fuzzy msgid "showpref" msgstr "showpref" -#: g10/keyedit.c:796 +#: g10/keyedit.c:800 #, fuzzy msgid "list preferences (verbose)" msgstr "elenca le impostazioni" -#: g10/keyedit.c:797 +#: g10/keyedit.c:801 #, fuzzy msgid "setpref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:797 +#: g10/keyedit.c:801 #, fuzzy msgid "set preference list" msgstr "elenca le impostazioni" -#: g10/keyedit.c:798 +#: g10/keyedit.c:802 #, fuzzy msgid "updpref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:798 +#: g10/keyedit.c:802 #, fuzzy msgid "updated preferences" msgstr "elenca le impostazioni" -#: g10/keyedit.c:799 +#: g10/keyedit.c:803 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:799 +#: g10/keyedit.c:803 msgid "change the passphrase" msgstr "cambia la passphrase" -#: g10/keyedit.c:800 +#: g10/keyedit.c:804 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:800 +#: g10/keyedit.c:804 msgid "change the ownertrust" msgstr "cambia il valore di fiducia" -#: g10/keyedit.c:801 +#: g10/keyedit.c:805 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:801 +#: g10/keyedit.c:805 msgid "revoke signatures" msgstr "revoca firme" -#: g10/keyedit.c:802 +#: g10/keyedit.c:806 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:802 +#: g10/keyedit.c:806 msgid "revoke a secondary key" msgstr "revoca una chiave secondaria" -#: g10/keyedit.c:803 +#: g10/keyedit.c:807 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:803 +#: g10/keyedit.c:807 msgid "disable a key" msgstr "disabilita una chiave" -#: g10/keyedit.c:804 +#: g10/keyedit.c:808 msgid "enable" msgstr "abilita" -#: g10/keyedit.c:804 +#: g10/keyedit.c:808 msgid "enable a key" msgstr "abilita una chiave" -#: g10/keyedit.c:805 +#: g10/keyedit.c:809 msgid "showphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:805 +#: g10/keyedit.c:809 msgid "show photo ID" msgstr "" -#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:825 +#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:829 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "impossibile fare questo in modo batch\n" -#: g10/keyedit.c:861 +#: g10/keyedit.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "errore leggendo `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:879 +#: g10/keyedit.c:884 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "È disponibile una chiave segreta.\n" -#: g10/keyedit.c:910 +#: g10/keyedit.c:915 msgid "Command> " msgstr "Comando> " -#: g10/keyedit.c:942 +#: g10/keyedit.c:947 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Per fare questo serve la chiave segreta.\n" -#: g10/keyedit.c:946 +#: g10/keyedit.c:951 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Per favore usa prima il comando \"toggle\".\n" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:1000 #, fuzzy msgid "Key is revoked.\n" msgstr "La chiave è protetta.\n" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Firmo davvero tutti gli user ID? " -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Suggerimento: seleziona gli user ID da firmare\n" -#: g10/keyedit.c:1035 -msgid "This command is not allowed while in OpenPGP mode.\n" +#: g10/keyedit.c:1042 +#, c-format +msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1054 g10/keyedit.c:1075 +#: g10/keyedit.c:1062 g10/keyedit.c:1083 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Devi selezionare almeno un user ID.\n" -#: g10/keyedit.c:1056 +#: g10/keyedit.c:1064 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Non puoi cancellare l'ultimo user ID!\n" -#: g10/keyedit.c:1059 +#: g10/keyedit.c:1067 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Tolgo davvero tutti gli user ID selezionati? " -#: g10/keyedit.c:1060 +#: g10/keyedit.c:1068 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Tolgo davvero questo user ID? " -#: g10/keyedit.c:1098 g10/keyedit.c:1120 +#: g10/keyedit.c:1106 g10/keyedit.c:1128 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Devi selezionare almeno una chiave.\n" -#: g10/keyedit.c:1102 +#: g10/keyedit.c:1110 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Vuoi davvero cancellare le chiavi selezionate? " -#: g10/keyedit.c:1103 +#: g10/keyedit.c:1111 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Vuoi davvero cancellare questa chiave? " -#: g10/keyedit.c:1124 +#: g10/keyedit.c:1132 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Vuoi davvero revocare le chiavi selezionate? " -#: g10/keyedit.c:1125 +#: g10/keyedit.c:1133 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Vuoi davvero revocare questa chiave? " -#: g10/keyedit.c:1189 +#: g10/keyedit.c:1197 #, fuzzy msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "Tolgo davvero tutti gli user ID selezionati? " -#: g10/keyedit.c:1191 +#: g10/keyedit.c:1199 #, fuzzy msgid "Really update the preferences? " msgstr "Creare davvero i certificati di revoca? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:1229 +#: g10/keyedit.c:1237 msgid "Save changes? " msgstr "Salvo i cambiamenti? " -#: g10/keyedit.c:1232 +#: g10/keyedit.c:1240 msgid "Quit without saving? " msgstr "Esco senza salvare? " -#: g10/keyedit.c:1243 +#: g10/keyedit.c:1251 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "aggiornamento fallito: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1250 +#: g10/keyedit.c:1258 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "aggiornamento della chiave segreta fallito: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1257 +#: g10/keyedit.c:1265 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "La chiave non è cambiata quindi non sono necessari aggiornamenti.\n" -#: g10/keyedit.c:1268 +#: g10/keyedit.c:1276 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comando non valido (prova \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1405 g10/keyedit.c:1431 +#: g10/keyedit.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "This key may be revoked by %s key %s%s\n" +msgstr "ATTENZIONE: questa chiave è stata revocata dal suo proprietario!\n" + +#: g10/keyedit.c:1427 +msgid " (sensitive)" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1432 g10/keyedit.c:1458 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "%s%c %4u%c/%08lX creata: %s scade: %s" -#: g10/keyedit.c:1414 +#: g10/keyedit.c:1441 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr " fiducia: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:1418 +#: g10/keyedit.c:1445 msgid "This key has been disabled" msgstr "Questa chiave è stata disabilitata" -#: g10/keyedit.c:1447 +#: g10/keyedit.c:1474 #, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "rev! la subchiave è stata revocata: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1450 +#: g10/keyedit.c:1477 msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "rev- trovata una revoca falsificata\n" -#: g10/keyedit.c:1452 +#: g10/keyedit.c:1479 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "rev? problema controllando la revoca: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1556 -#, fuzzy +#: g10/keyedit.c:1589 msgid "" -"\n" -"WARNING: This is a PGP2-style key\n" -msgstr "ATTENZIONE: `%s' è un file vuoto\n" +"WARNING: This key already has a photo ID.\n" +" Adding another photo ID may confuse some versions of PGP.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1593 g10/keyedit.c:1620 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you still want to add it? (y/n) " +msgstr "Sei sicuro di volere una chiave di queste dimensioni? " + +#: g10/keyedit.c:1601 +msgid "You may only have one photo ID on a key.\n" +msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1557 +#: g10/keyedit.c:1615 msgid "" -" Adding a photo ID may cause some versions of PGP to not accept this " -"key\n" +"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " +"versions\n" +" of PGP to reject this key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1686 +#: g10/keyedit.c:1626 +msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1757 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Cancellare questa firma corretta? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1690 +#: g10/keyedit.c:1761 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Cancellare questa firma non valida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1694 +#: g10/keyedit.c:1765 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Cancellare questa firma sconosciuta? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1700 +#: g10/keyedit.c:1771 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Cancellare davvero questa autofirma? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:1714 +#: g10/keyedit.c:1785 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Cancellata %d firma.\n" -#: g10/keyedit.c:1715 +#: g10/keyedit.c:1786 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "Cancellate %d firme.\n" -#: g10/keyedit.c:1718 +#: g10/keyedit.c:1789 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Non è stato cancellato nulla.\n" -#: g10/keyedit.c:1787 +#: g10/keyedit.c:1858 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Togli le selezioni dalle chiavi segrete.\n" -#: g10/keyedit.c:1793 +#: g10/keyedit.c:1864 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Seleziona al massimo una chiave secondaria.\n" -#: g10/keyedit.c:1797 +#: g10/keyedit.c:1868 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Cambio la data di scadenza per una chiave secondaria.\n" -#: g10/keyedit.c:1799 +#: g10/keyedit.c:1870 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Cambio la data di scadenza per la chiave primaria.\n" -#: g10/keyedit.c:1841 +#: g10/keyedit.c:1912 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Non è possibile cambiare la data di scadenza di una chiave v3\n" -#: g10/keyedit.c:1857 +#: g10/keyedit.c:1928 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Manca la firma corrispondente nel portachiavi segreto\n" -#: g10/keyedit.c:1938 +#: g10/keyedit.c:2009 #, fuzzy msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Devi selezionare almeno un user ID.\n" -#: g10/keyedit.c:2113 +#: g10/keyedit.c:2184 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Nessun user ID con l'indice %d\n" -#: g10/keyedit.c:2159 +#: g10/keyedit.c:2230 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Nessuna chiave secondaria con l'indice %d\n" -#: g10/keyedit.c:2257 +#: g10/keyedit.c:2328 msgid "user ID: \"" msgstr "user ID: \"" -#: g10/keyedit.c:2260 +#: g10/keyedit.c:2331 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2902,82 +2990,84 @@ msgstr "" "firmata con la tua chiave %08lX a %s\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:2264 +#: g10/keyedit.c:2335 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Creare un certificato di revoca per questa firma? (s/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:2288 +#: g10/keyedit.c:2359 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Non puoi cancellare l'ultimo user ID!\n" -#: g10/keyedit.c:2302 +#: g10/keyedit.c:2373 #, fuzzy, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr " firmata da %08lX il %s\n" -#: g10/keyedit.c:2309 +#: g10/keyedit.c:2380 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " revocata da %08lX il %s\n" -#: g10/keyedit.c:2329 +#: g10/keyedit.c:2400 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Stai per revocare queste firme:\n" -#: g10/keyedit.c:2339 +#: g10/keyedit.c:2410 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " firmata da %08lX il %s\n" -#: g10/keyedit.c:2347 +#: g10/keyedit.c:2418 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Creare davvero i certificati di revoca? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:2376 +#: g10/keyedit.c:2447 msgid "no secret key\n" msgstr "manca la chiave segreta\n" #. This isn't UTF8 as it is a URL(?) -#: g10/keylist.c:77 -msgid "Signature policy" -msgstr "" +#: g10/keylist.c:82 +#, fuzzy +msgid "Signature policy: " +msgstr "Firma %s da: %s\n" -#: g10/keylist.c:101 g10/keylist.c:118 g10/mainproc.c:717 g10/mainproc.c:726 +#: g10/keylist.c:107 g10/keylist.c:127 g10/mainproc.c:717 g10/mainproc.c:726 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "ATTENZIONE: trovati dati di una nota non validi\n" #. This is UTF8 -#: g10/keylist.c:106 -msgid "Signature notation" -msgstr "" +#: g10/keylist.c:115 +#, fuzzy +msgid "Signature notation: " +msgstr "Nota: " -#: g10/keylist.c:113 +#: g10/keylist.c:122 msgid "not human readable" msgstr "" -#: g10/keylist.c:178 +#: g10/keylist.c:187 msgid "Keyring" msgstr "" #. of subkey -#: g10/keylist.c:378 g10/mainproc.c:849 +#: g10/keylist.c:387 g10/mainproc.c:852 #, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr "[scadenza: %s]" -#: g10/keylist.c:837 +#: g10/keylist.c:852 msgid "Fingerprint:" msgstr "Impronta digitale:" #. use tty #. Translators: this should fit into 24 bytes to that the fingerprint #. * data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:843 +#: g10/keylist.c:858 msgid " Fingerprint:" msgstr " Impronta digitale:" -#: g10/keylist.c:847 +#: g10/keylist.c:862 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Impronta digitale:" @@ -3056,59 +3146,64 @@ msgstr "revoca solitaria - usa \"gpg --import\" per applicarla\n" msgid "Notation: " msgstr "Nota: " -#: g10/mainproc.c:738 +#: g10/mainproc.c:741 msgid "Policy: " msgstr "Policy: " -#: g10/mainproc.c:1191 +#: g10/mainproc.c:1194 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "verifica della firma soppressa\n" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1233 g10/mainproc.c:1243 +#: g10/mainproc.c:1236 g10/mainproc.c:1246 msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "impossibile gestire queste firme multiple\n" -#: g10/mainproc.c:1254 +#: g10/mainproc.c:1257 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Firma fatta %.*s usando la chiave %s con ID %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:1288 g10/mainproc.c:1310 +#: g10/mainproc.c:1291 g10/mainproc.c:1314 msgid "BAD signature from \"" msgstr "Firma NON corretta da \"" -#: g10/mainproc.c:1289 g10/mainproc.c:1311 +#: g10/mainproc.c:1292 g10/mainproc.c:1315 +#, fuzzy +msgid "Expired signature from \"" +msgstr "Firma valida da \"" + +#: g10/mainproc.c:1293 g10/mainproc.c:1316 msgid "Good signature from \"" msgstr "Firma valida da \"" -#: g10/mainproc.c:1313 +#: g10/mainproc.c:1318 msgid "[uncertain]" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1333 +#: g10/mainproc.c:1338 msgid " aka \"" msgstr " anche noto come \"" -#: g10/mainproc.c:1393 +#: g10/mainproc.c:1398 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Impossibile controllare la firma: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1462 g10/mainproc.c:1478 g10/mainproc.c:1540 +#: g10/mainproc.c:1467 g10/mainproc.c:1483 g10/mainproc.c:1545 msgid "not a detached signature\n" msgstr "non è una firma separata\n" -#: g10/mainproc.c:1489 +#: g10/mainproc.c:1494 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "firma solitaria di classe 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1546 +#: g10/mainproc.c:1551 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "firma vecchio stile (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1553 +#: g10/mainproc.c:1558 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "individuato un pacchetto radice non valido in proc_tree()\n" @@ -3126,57 +3221,75 @@ msgstr "Gli algoritmi sperimentali non dovrebbero essere usati!\n" msgid "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!\n" msgstr "questo algoritmo di cifratura è deprecato; usane uno più standard!\n" -#: g10/misc.c:361 +#: g10/misc.c:378 #, c-format msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:390 +#: g10/misc.c:410 #, c-format msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "" +#: g10/misc.c:435 +msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" +msgstr "" + +#: g10/misc.c:436 +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" +msgstr "" + #: g10/parse-packet.c:119 #, c-format msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "impossibile gestire l'algoritmo a chiave pubblica %d\n" -#: g10/parse-packet.c:1042 +#: g10/parse-packet.c:1047 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "il sottopacchetto di tipo %d ha un bit critico impostato\n" -#: g10/passphrase.c:278 g10/passphrase.c:320 +#: g10/passphrase.c:330 g10/passphrase.c:377 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "gpg-agent non è disponibile in questa sessione\n" -#: g10/passphrase.c:286 +#: g10/passphrase.c:338 msgid "can't set client pid for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:294 +#: g10/passphrase.c:346 msgid "can't get server read FD for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:301 +#: g10/passphrase.c:353 msgid "can't get server write FD for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:326 +#: g10/passphrase.c:386 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "variabile di ambiente GPG_AGENT_INFO malformata\n" -#: g10/hkp.c:136 g10/passphrase.c:345 +#: g10/passphrase.c:399 +#, fuzzy, c-format +msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" +msgstr "l'algoritmo di protezione %d non è gestito\n" + +#: g10/hkp.c:148 g10/passphrase.c:420 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "impossibile connettersi a `%s': %s\n" -#: g10/passphrase.c:417 g10/passphrase.c:679 +#: g10/passphrase.c:442 +msgid "communication problem with gpg-agent\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:511 g10/passphrase.c:897 #, c-format msgid " (main key ID %08lX)" msgstr " (key ID principale %08lX)" -#: g10/passphrase.c:427 +#: g10/passphrase.c:521 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -3187,32 +3300,37 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:448 +#: g10/passphrase.c:542 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Inserisci la passphrase\n" -#: g10/passphrase.c:450 +#: g10/passphrase.c:544 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Ripeti la passphrase\n" -#: g10/passphrase.c:485 +#: g10/passphrase.c:585 msgid "passphrase too long\n" msgstr "passphrase troppo lunga\n" -#: g10/passphrase.c:497 +#: g10/passphrase.c:598 msgid "invalid response from agent\n" msgstr "risposta non valida dall'agent\n" -#: g10/passphrase.c:506 +#: g10/passphrase.c:607 g10/passphrase.c:688 msgid "cancelled by user\n" msgstr "interrotto dall'utente\n" -#: g10/passphrase.c:509 g10/passphrase.c:582 +#: g10/passphrase.c:609 g10/passphrase.c:770 #, c-format msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" msgstr "problema con l'agent: ha restituito 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:665 +#: g10/passphrase.c:691 g10/passphrase.c:799 +#, fuzzy +msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" +msgstr "problema con l'agent: ha restituito 0x%lx\n" + +#: g10/passphrase.c:883 msgid "" "\n" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -3222,20 +3340,20 @@ msgstr "" "Ti serve una passphrase per sbloccare la chiave segreta\n" "dell'utente: \"" -#: g10/passphrase.c:674 +#: g10/passphrase.c:892 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" msgstr "chiave %2$s di %1$u bit, ID %3$08lX, creata il %4$s" -#: g10/passphrase.c:712 +#: g10/passphrase.c:943 msgid "can't query password in batchmode\n" msgstr "impossibile chiedere la password in modo batch\n" -#: g10/passphrase.c:716 +#: g10/passphrase.c:947 msgid "Enter passphrase: " msgstr "Inserisci la passphrase: " -#: g10/passphrase.c:720 +#: g10/passphrase.c:951 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "Ripeti la passphrase: " @@ -3288,48 +3406,49 @@ msgstr "la vecchia codifica del DEK non msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" msgstr "l'algoritmo di cifratura %d è sconosciuto o disabilitato\n" -#: g10/pubkey-enc.c:219 +#: g10/pubkey-enc.c:220 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "" "NOTA: l'algoritmo di cifratura %d non è stato trovato nelle impostazioni\n" -#: g10/pubkey-enc.c:241 +#: g10/pubkey-enc.c:242 #, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "NOTA: chiave %08lX scaduta il %s\n" -#: g10/hkp.c:58 +#. HKP does not support v3 fingerprints +#: g10/hkp.c:70 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %08lX from HKP keyserver %s\n" msgstr "richiedo la chiave %08lX a %s ...\n" -#: g10/hkp.c:82 +#: g10/hkp.c:94 #, c-format msgid "can't get key from keyserver: %s\n" msgstr "impossibile scaricare la chiave dal keyserver: %s\n" -#: g10/hkp.c:160 +#: g10/hkp.c:172 #, c-format msgid "error sending to `%s': %s\n" msgstr "errore leggendo `%s': %s\n" -#: g10/hkp.c:175 +#: g10/hkp.c:187 #, c-format msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n" msgstr "inviata con successo a `%s' (status=%u)\n" -#: g10/hkp.c:178 +#: g10/hkp.c:190 #, c-format msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" msgstr "invio a `%s' fallito: status=%u\n" -#: g10/hkp.c:413 +#: g10/hkp.c:467 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from HKP server %s\n" msgstr "" -#: g10/hkp.c:462 +#: g10/hkp.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "can't search keyserver: %s\n" msgstr "impossibile scaricare la chiave dal keyserver: %s\n" @@ -3343,11 +3462,17 @@ msgstr "parti della chiave segreta non sono disponibili\n" msgid "protection algorithm %d%s is not supported\n" msgstr "l'algoritmo di protezione %d non è gestito\n" -#: g10/seckey-cert.c:185 -msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" +#: g10/seckey-cert.c:186 +#, fuzzy +msgid "Invalid passphrase; please try again" msgstr "Passphrase non valida; riprova...\n" -#: g10/seckey-cert.c:241 +#: g10/seckey-cert.c:187 +#, c-format +msgid "%s ...\n" +msgstr "" + +#: g10/seckey-cert.c:244 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "" "ATTENZIONE: Individuata una chiave debole - per favore cambia ancora la\n" @@ -3379,39 +3504,45 @@ msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "si suppone una firma non valida a causa di un bit critico sconosciuto\n" -#: g10/sign.c:234 +#: g10/sign.c:115 +#, c-format +msgid "" +"WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" +msgstr "" + +#: g10/sign.c:268 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "controllo della firma creata fallito: %s\n" -#: g10/sign.c:243 +#: g10/sign.c:277 #, c-format msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "Firma %s da: %s\n" -#: g10/sign.c:390 +#: g10/sign.c:424 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "ATTENZIONE: `%s' è un file vuoto\n" -#: g10/sign.c:578 +#: g10/sign.c:612 msgid "you can only sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:603 g10/sign.c:772 +#: g10/sign.c:637 g10/sign.c:806 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "impossibile creare %s: %s\n" -#: g10/sign.c:664 +#: g10/sign.c:698 msgid "signing:" msgstr "firma:" -#: g10/sign.c:756 +#: g10/sign.c:790 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:915 +#: g10/sign.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "decifratura fallita: %s\n" @@ -3426,132 +3557,132 @@ msgstr "impossibile gestire linee di testo pi msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "linea di input più lunga di %d caratteri\n" -#: g10/tdbio.c:118 g10/tdbio.c:1377 +#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1380 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" msgstr "trustdb rec %lu: lseek fallita: %s\n" -#: g10/tdbio.c:124 g10/tdbio.c:1384 +#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1387 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" msgstr "trustdb rec %lu: scrittura fallita (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:234 +#: g10/tdbio.c:237 msgid "trustdb transaction too large\n" msgstr "transazione del trustdb troppo grande\n" -#: g10/tdbio.c:451 +#: g10/tdbio.c:454 #, c-format msgid "%s: can't access: %s\n" msgstr "%s: impossibile acedere a: %s\n" -#: g10/tdbio.c:465 +#: g10/tdbio.c:468 #, c-format msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: la directory non esiste!\n" -#: g10/tdbio.c:475 g10/tdbio.c:495 g10/tdbio.c:538 +#: g10/tdbio.c:478 g10/tdbio.c:498 g10/tdbio.c:541 #, c-format msgid "%s: can't create lock\n" msgstr "%s: impossibile creare il lock\n" -#: g10/tdbio.c:477 g10/tdbio.c:541 +#: g10/tdbio.c:480 g10/tdbio.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: impossibile creare il lock\n" -#: g10/keyring.c:1420 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:307 g10/tdbio.c:481 +#: g10/keyring.c:1433 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:307 g10/tdbio.c:484 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: impossibile creare: %s\n" -#: g10/tdbio.c:500 +#: g10/tdbio.c:503 #, c-format msgid "%s: failed to create version record: %s" msgstr "%s: creazione del record della versione fallita: %s" -#: g10/tdbio.c:504 +#: g10/tdbio.c:507 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb created\n" msgstr "%s: è stato creato un trustdb non valido\n" -#: g10/tdbio.c:507 +#: g10/tdbio.c:510 #, c-format msgid "%s: trustdb created\n" msgstr "%s: creato il trustdb\n" -#: g10/tdbio.c:562 +#: g10/tdbio.c:565 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb\n" msgstr "%s: trustdb non valido\n" -#: g10/tdbio.c:594 +#: g10/tdbio.c:597 #, c-format msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" msgstr "%s: creazione della tabella hash fallita: %s\n" -#: g10/tdbio.c:602 +#: g10/tdbio.c:605 #, c-format msgid "%s: error updating version record: %s\n" msgstr "%s: errore durante l'aggiornamento del record di versione: %s\n" -#: g10/tdbio.c:618 g10/tdbio.c:654 g10/tdbio.c:667 g10/tdbio.c:696 -#: g10/tdbio.c:1310 g10/tdbio.c:1337 +#: g10/tdbio.c:621 g10/tdbio.c:657 g10/tdbio.c:670 g10/tdbio.c:699 +#: g10/tdbio.c:1313 g10/tdbio.c:1340 #, c-format msgid "%s: error reading version record: %s\n" msgstr "%s: errore durante la lettura del record di versione: %s\n" -#: g10/tdbio.c:631 g10/tdbio.c:676 +#: g10/tdbio.c:634 g10/tdbio.c:679 #, c-format msgid "%s: error writing version record: %s\n" msgstr "%s: errore durante la scrittura del record di versione: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1114 +#: g10/tdbio.c:1117 #, c-format msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" msgstr "trustdb: lseek fallita: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1122 +#: g10/tdbio.c:1125 #, c-format msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" msgstr "trustdb: read fallita (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:1143 +#: g10/tdbio.c:1146 #, c-format msgid "%s: not a trustdb file\n" msgstr "%s: non è un file di trustdb\n" -#: g10/tdbio.c:1160 +#: g10/tdbio.c:1163 #, c-format msgid "%s: version record with recnum %lu\n" msgstr "%s: record di versione con recnum %lu\n" -#: g10/tdbio.c:1165 +#: g10/tdbio.c:1168 #, c-format msgid "%s: invalid file version %d\n" msgstr "%s: versione %d del file non valida\n" -#: g10/tdbio.c:1343 +#: g10/tdbio.c:1346 #, c-format msgid "%s: error reading free record: %s\n" msgstr "%s: errore durante la lettura del record libero: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1351 +#: g10/tdbio.c:1354 #, c-format msgid "%s: error writing dir record: %s\n" msgstr "%s: errore durante la scrittura del dir record: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1361 +#: g10/tdbio.c:1364 #, c-format msgid "%s: failed to zero a record: %s\n" msgstr "%s: azzeramento di un record fallito: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1391 +#: g10/tdbio.c:1394 #, c-format msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: accodatura a un record fallita: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1436 +#: g10/tdbio.c:1439 msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "Il trustdb è danneggiato; eseguire \"gpg --fix-trust-db\".\n" @@ -3758,12 +3889,14 @@ msgstr " msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "enumerate keyblocks fallito: %s\n" -#: g10/delkey.c:184 -msgid "there is a secret key for this public key!\n" +#: g10/delkey.c:185 +#, fuzzy, c-format +msgid "there is a secret key for public key \"%s\"!\n" msgstr "c'è una chiave segreta per questa chiave pubblica!\n" -#: g10/delkey.c:186 -msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" +#: g10/delkey.c:187 +#, fuzzy +msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "prima usa l'opzione \"--delete-secret-key\" per cancellarla.\n" #: g10/helptext.c:47 @@ -3853,7 +3986,7 @@ msgid "Enter the size of the key" msgstr "Inserisci le dimensioni della chiave" #: g10/helptext.c:103 g10/helptext.c:108 g10/helptext.c:120 g10/helptext.c:152 -#: g10/helptext.c:175 g10/helptext.c:180 g10/helptext.c:185 +#: g10/helptext.c:180 g10/helptext.c:185 g10/helptext.c:190 msgid "Answer \"yes\" or \"no\"" msgstr "Rispondi \"si\" o \"no\"" @@ -3923,19 +4056,28 @@ msgid "" "\n" "\"3\" means you did extensive verification of the key. For example, this " "could\n" -" mean that you verified the key fingerprint and checked the user ID on " +" mean that you verified the key fingerprint with the owner of the key in\n" +" person, and that you checked, by means of a hard to forge document with " +"a\n" +" photo ID (such as a passport) that the name of the key owner matches " "the\n" -" key against a photo ID, and also verified the email address on the key\n" -" belongs to the key owner.\n" +" name in the user ID on the key, and finally that you verified (by " +"exchange\n" +" of email) that the email address on the key belongs to the key owner.\n" +"\n" +"Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* examples.\n" +"In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive" +"\"\n" +"mean to you when you sign other keys.\n" "\n" "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"." msgstr "" -#: g10/helptext.c:189 +#: g10/helptext.c:194 msgid "Answer \"yes\" is you want to sign ALL the user IDs" msgstr "Rispondi \"si\" se vuoi firmare TUTTI gli user ID" -#: g10/helptext.c:193 +#: g10/helptext.c:198 msgid "" "Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n" "All certificates are then also lost!" @@ -3943,11 +4085,11 @@ msgstr "" "Rispondi \"si\" se vuoi davvero cancellare questo user ID.\n" "Tutti i certificati saranno persi!" -#: g10/helptext.c:198 +#: g10/helptext.c:203 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey" msgstr "Rispondi \"si\" se va bene cancellare la subchiave" -#: g10/helptext.c:203 +#: g10/helptext.c:208 msgid "" "This is a valid signature on the key; you normally don't want\n" "to delete this signature because it may be important to establish a\n" @@ -3958,7 +4100,7 @@ msgstr "" "questa firma perchè può essere importante per stabilire una connessione di\n" "fiducia alla chiave o a un'altra chiave certificata da questa chiave." -#: g10/helptext.c:208 +#: g10/helptext.c:213 msgid "" "This signature can't be checked because you don't have the\n" "corresponding key. You should postpone its deletion until you\n" @@ -3972,13 +4114,13 @@ msgstr "" "usata perchè questa chiave potrebbe stabilire una connessione di fiducia\n" "attraverso una chiave già certificata." -#: g10/helptext.c:214 +#: g10/helptext.c:219 msgid "" "The signature is not valid. It does make sense to remove it from\n" "your keyring." msgstr "La firma non è valida. Ha senso rimuoverla dal tuo portachiavi." -#: g10/helptext.c:218 +#: g10/helptext.c:223 msgid "" "This is a signature which binds the user ID to the key. It is\n" "usually not a good idea to remove such a signature. Actually\n" @@ -3993,33 +4135,33 @@ msgstr "" "non\n" "è valida per qualche ragione e ne è disponibile un'altra." -#: g10/helptext.c:226 +#: g10/helptext.c:231 msgid "" "Change the preferences of all user IDs (or just of the selected ones)\n" "to the current list of preferences. The timestamp of all affected\n" "self-signatures fill be advanced by one second.\n" msgstr "" -#: g10/helptext.c:233 +#: g10/helptext.c:238 #, fuzzy msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" msgstr "" "Inserisci la passphrase, cioè una frase segreta.\n" " bla, bla, bla..." -#: g10/helptext.c:239 +#: g10/helptext.c:244 msgid "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in." msgstr "Ripeti l'ultima passphrase per essere sicuro di cosa hai scritto." -#: g10/helptext.c:243 +#: g10/helptext.c:248 msgid "Give the name of the file to which the signature applies" msgstr "Inserisci il nome del file a cui si riferisce la firma." -#: g10/helptext.c:248 +#: g10/helptext.c:253 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file" msgstr "Rispondi \"si\" se va bene sovrascrivere il file." -#: g10/helptext.c:253 +#: g10/helptext.c:258 msgid "" "Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n" "file (which is shown in brackets) will be used." @@ -4027,7 +4169,7 @@ msgstr "" "Inserisci il nuovo nome del file. Se premi INVIO sarà usato il nome\n" "predefinito (quello indicato tra parentesi)." -#: g10/helptext.c:259 +#: g10/helptext.c:264 msgid "" "You should specify a reason for the certification. Depending on the\n" "context you have the ability to choose from this list:\n" @@ -4056,7 +4198,7 @@ msgstr "" " Usa questo per affermare che l'user ID non dovrebbe più essere usato;\n" " solitamente è usato per indicare un indirizzo di email non valido.\n" -#: g10/helptext.c:275 +#: g10/helptext.c:280 msgid "" "If you like, you can enter a text describing why you issue this\n" "revocation certificate. Please keep this text concise.\n" @@ -4066,11 +4208,11 @@ msgstr "" "questo certificato di revoca. Per favore sii conciso.\n" "Una riga vuota termina il testo.\n" -#: g10/helptext.c:290 +#: g10/helptext.c:295 msgid "No help available" msgstr "Non è disponibile un aiuto" -#: g10/helptext.c:298 +#: g10/helptext.c:303 #, c-format msgid "No help available for `%s'" msgstr "Non è disponibile un aiuto per `%s'" @@ -4080,59 +4222,80 @@ msgstr "Non msgid "error creating keyring `%s': %s\n" msgstr "errore scrivendo il portachiavi `%s': %s\n" -#: g10/keydb.c:186 +#: g10/keydb.c:188 #, c-format msgid "changing permission of `%s' failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/keydb.c:195 +#: g10/keydb.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "keyring `%s' created\n" msgstr "%s: portachiavi creato\n" -#: g10/keydb.c:588 +#: g10/keydb.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "%s: creazione della tabella hash fallita: %s\n" -#: g10/keyring.c:1220 +#: g10/keyring.c:1232 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "ATTENZIONE: esistono due file con informazioni confidenziali.\n" -#: g10/keyring.c:1222 +#: g10/keyring.c:1234 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s è quello non modificato\n" -#: g10/keyring.c:1223 +#: g10/keyring.c:1235 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s è quello nuovo\n" -#: g10/keyring.c:1224 +#: g10/keyring.c:1236 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Per favore risolvete questo possibile problema di sicurezza\n" -#: g10/keyring.c:1322 +#: g10/keyring.c:1334 #, fuzzy, c-format msgid "checking keyring `%s'\n" msgstr "errore scrivendo il portachiavi `%s': %s\n" -#: g10/keyring.c:1353 +#: g10/keyring.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "Per ora sono state esaminate %lu chiavi\n" -#: g10/keyring.c:1364 +#: g10/keyring.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "elenca le chiavi e le firme" -#: g10/keyring.c:1425 +#: g10/keyring.c:1438 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: portachiavi creato\n" +#~ msgid "--delete-secret-key user-id" +#~ msgstr "--delete-secret-key user-id" + +#~ msgid "--delete-key user-id" +#~ msgstr "--delete-key user-id" + +#~ msgid "--delete-secret-and-public-key user-id" +#~ msgstr "--delete-secret-and-public-key user-id" + +#~ msgid "Enter the user ID: " +#~ msgstr "Inserisci l'user ID: " + +#~ msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" +#~ msgstr "saltato: chiave pubblica già impostata con --encrypt-to\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "WARNING: This is a PGP2-style key\n" +#~ msgstr "ATTENZIONE: `%s' è un file vuoto\n" + # valid user replies (not including 1..4) # [Marco, you can change 'm' and 's' to whatever letters you like] #~ msgid "sSmMqQ" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index eec02da33..142d11051 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.4\n" -"POT-Creation-Date: 2001-12-22 14:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-03-03 15:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-19 23:08+09:00\n" "Last-Translator: IIDA Yosiaki \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -15,15 +15,19 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: util/secmem.c:87 +#: util/secmem.c:88 msgid "Warning: using insecure memory!\n" msgstr "·Ù¹ğ: ¤ä¤Ğ¤¤¥á¥â¥ê¡¼¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Ş¤¹!\n" -#: util/secmem.c:322 +#: util/secmem.c:89 +msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" +msgstr "" + +#: util/secmem.c:326 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "½é´ü²½ºÑ¤ß¤Î°ÂÁ´¤Ê¥á¥â¥ê¡¼¤¬¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ë¤Ï¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Ş¤»¤ó\n" -#: util/secmem.c:323 +#: util/secmem.c:327 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(¤³¤ÎÌÜŪ¤Ë¤Ï¸í¤Ã¤¿¥×¥í¥°¥é¥à¤òÍѤ¤¤¿¤Î¤Ç¤·¤ç¤¦)\n" @@ -43,7 +47,7 @@ msgstr "no" msgid "nN" msgstr "nN" -#: g10/keyedit.c:765 util/miscutil.c:326 +#: g10/keyedit.c:768 util/miscutil.c:326 msgid "quit" msgstr "quit" @@ -258,6 +262,11 @@ msgstr " msgid "unusable secret key" msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹" +#: util/errors.c:107 +#, fuzzy +msgid "keyserver error" +msgstr "°ìÈÌŪ¤Ê¥¨¥é¡¼" + #: util/logger.c:249 #, c-format msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" @@ -268,7 +277,7 @@ msgstr "... msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "¥Ğ¥°¤ò¸«¤Ä¤±¤¿¤è¤¦¤Ç¤¹ ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:320 g10/import.c:145 g10/keygen.c:1537 +#: cipher/random.c:320 g10/import.c:145 g10/keygen.c:1552 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "`%s'¤¬³«¤±¤Ş¤»¤ó: %s\n" @@ -344,7 +353,7 @@ msgstr "" "½½Ê¬¤ÊŤµ¤ÎÍğ¿ô¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Ş¤»¤ó¡£OS¤¬¤â¤Ã¤ÈÍ𻨤µ¤ò¼ı½¸\n" "¤Ç¤­¤ë¤è¤¦¡¢²¿¤«¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤! (¤¢¤È%d¥Ğ¥¤¥È¤¤¤ê¤Ş¤¹)\n" -#: g10/g10.c:262 +#: g10/g10.c:277 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -352,157 +361,172 @@ msgstr "" "@¥³¥Ş¥ó¥É:\n" " " -#: g10/g10.c:264 +#: g10/g10.c:279 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[¥Õ¥¡¥¤¥ë]|½ğ̾¤òºîÀ®" -#: g10/g10.c:265 +#: g10/g10.c:280 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[¥Õ¥¡¥¤¥ë]|¥¯¥ê¥¢½ğ̾¤òºîÀ®" -#: g10/g10.c:266 +#: g10/g10.c:281 msgid "make a detached signature" msgstr "ʬΥ½ğ̾¤òºîÀ®" -#: g10/g10.c:267 +#: g10/g10.c:282 msgid "encrypt data" msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤ò°Å¹æ²½" -#: g10/g10.c:268 +#: g10/g10.c:283 +msgid "|[files]|encrypt files" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:284 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "°Å¹æ²½¤Ë¤ÏÂоΰŹæË¡¤Î¤ß¤ò»ÈÍÑ" -#: g10/g10.c:269 +#: g10/g10.c:285 msgid "store only" msgstr "Êݸ¤Î¤ß" -#: g10/g10.c:270 +#: g10/g10.c:286 msgid "decrypt data (default)" msgstr "¥Ç¡¼¥¿¤òÉü¹æ (´ûÄê)" -#: g10/g10.c:271 +#: g10/g10.c:287 +msgid "|[files]|decrypt files" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:288 msgid "verify a signature" msgstr "½ğ̾¤ò¸¡¾Ú" -#: g10/g10.c:273 +#: g10/g10.c:290 msgid "list keys" msgstr "¸°¤Î°ìÍ÷" -#: g10/g10.c:275 +#: g10/g10.c:292 msgid "list keys and signatures" msgstr "¸°¤È½ğ̾¤Î°ìÍ÷" -#: g10/g10.c:276 +#: g10/g10.c:293 msgid "check key signatures" msgstr "¸°¤Î½ğ̾¤ò¸¡¾Ú" -#: g10/g10.c:277 +#: g10/g10.c:294 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "¸°¤È»ØÌæ¤Î°ìÍ÷" -#: g10/g10.c:278 +#: g10/g10.c:295 msgid "list secret keys" msgstr "ÈëÌ©¸°¤Î°ìÍ÷" -#: g10/g10.c:279 +#: g10/g10.c:296 msgid "generate a new key pair" msgstr "¿·¤·¤¤¸°ÂФòÀ¸À®" -#: g10/g10.c:280 -msgid "remove key from the public keyring" +#: g10/g10.c:297 +#, fuzzy +msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "¸ø³«¸°Îؤ«¤é¸°¤òºï½ü" -#: g10/g10.c:282 -msgid "remove key from the secret keyring" +#: g10/g10.c:299 +#, fuzzy +msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "ÈëÌ©¸°Îؤ«¤é¸°¤òºï½ü" -#: g10/g10.c:283 +#: g10/g10.c:300 msgid "sign a key" msgstr "¸°¤Ë½ğ̾" -#: g10/g10.c:284 +#: g10/g10.c:301 msgid "sign a key locally" msgstr "¸°¤ØÆâÉôŪ¤Ë½ğ̾" -#: g10/g10.c:285 +#: g10/g10.c:302 #, fuzzy msgid "sign a key non-revocably" msgstr "¸°¤ØÆâÉôŪ¤Ë½ğ̾" -#: g10/g10.c:286 +#: g10/g10.c:303 +#, fuzzy +msgid "sign a key locally and non-revocably" +msgstr "¸°¤ØÆâÉôŪ¤Ë½ğ̾" + +#: g10/g10.c:304 msgid "sign or edit a key" msgstr "¸°¤Ø¤Î½ğ̾¤äÊÔ½¸" -#: g10/g10.c:287 +#: g10/g10.c:305 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "ÇË´ş¾ÚÌÀ½ñ¤òÀ¸À®" -#: g10/g10.c:288 +#: g10/g10.c:306 msgid "export keys" msgstr "¸°¤ò½ñ¤­½Ğ¤¹" -#: g10/g10.c:289 +#: g10/g10.c:307 msgid "export keys to a key server" msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ğ¡¼¤Ë¸°¤ò½ñ¤­½Ğ¤¹" -#: g10/g10.c:290 +#: g10/g10.c:308 msgid "import keys from a key server" msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ğ¡¼¤«¤é¸°¤òÆÉ¤ß¹ş¤à" -#: g10/g10.c:292 +#: g10/g10.c:310 #, fuzzy msgid "search for keys on a key server" msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ğ¡¼¤Ë¸°¤ò½ñ¤­½Ğ¤¹" -#: g10/g10.c:294 +#: g10/g10.c:312 #, fuzzy msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ğ¡¼¤«¤é¸°¤òÆÉ¤ß¹ş¤à" -#: g10/g10.c:298 +#: g10/g10.c:316 msgid "import/merge keys" msgstr "¸°¤ÎÆÉ¹ş¤ß/Ê»¹ç" -#: g10/g10.c:300 +#: g10/g10.c:318 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "¥Ñ¥±¥Ã¥ÈÎó¤Î¤ß¤Î°ìÍ÷" -#: g10/g10.c:302 +#: g10/g10.c:320 msgid "export the ownertrust values" msgstr "½êÍ­¼Ô¤ò¿®ÍѤ·¤¿Ãͤò½ñ¤­½Ğ¤¹" -#: g10/g10.c:304 +#: g10/g10.c:322 msgid "import ownertrust values" msgstr "½êÍ­¼Ô¤ò¿®ÍѤ·¤¿ÃͤòÆÉ¤ß¹ş¤à" -#: g10/g10.c:306 +#: g10/g10.c:324 msgid "update the trust database" msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¹¹¿·" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:326 #, fuzzy msgid "unattended trust database update" msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò¹¹¿·" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:327 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "²õ¤ì¤¿¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò½¤Éü" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:328 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "" "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ş¤¿¤Ïɸ½àÆşÎϤÎ\n" "ÊñÁõ½üµî" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:330 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ş¤¿¤Ïɸ½àÆşÎϤÎÊñÁõ²½" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:332 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à [¥Õ¥¡¥¤¥ë]|¥á¥Ã¥»¡¼¥¸Í×Ìó¤ò½ĞÎÏ" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:336 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -512,238 +536,243 @@ msgstr "" "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:\n" " " -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:338 msgid "create ascii armored output" msgstr "ASCII·Á¼°¤ÎÊñÁõ¤òºîÀ®" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:340 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|̾Á°|¡Ö̾Á°¡×ÍѤ˰Ź沽" -#: g10/g10.c:325 +#: g10/g10.c:343 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "" "|̾Á°|´ûÄê¤Î¼õ¿®¼Ô¤È¤·¤Æ\n" "¡Ö̾Á°¡×¤ò»ÈÍÑ" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:345 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "´ûÄê¤Î¼õ¿®¼Ô¤Ë´ûÄê¤Î¸°¤ò»ÈÍÑ" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:350 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "½ğ̾¤äÉü¹æ¤Ë¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼id\n" "¤ò»ÈÍÑ" -#: g10/g10.c:333 +#: g10/g10.c:351 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "" "|N|°µ½Ì¥ì¥Ù¥ë¤òN¤ËÀßÄê\n" "(0¤ÏÈó°µ½Ì)" -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:353 msgid "use canonical text mode" msgstr "Àµ½à¥Æ¥­¥¹¥È¡¦¥â¡¼¥É¤ò»ÈÍÑ" -#: g10/g10.c:338 +#: g10/g10.c:360 msgid "use as output file" msgstr "½ĞÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ»ÈÍÑ" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:361 msgid "verbose" msgstr "¾éĹ" -#: g10/g10.c:340 +#: g10/g10.c:362 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "¤ä¤äÀŤ«" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:363 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "üËö¤òÉÔ»ÈÍÑ" -#: g10/g10.c:342 +#: g10/g10.c:364 msgid "force v3 signatures" msgstr "¶¯À©Åª¤Ëv3½ğ̾" -#: g10/g10.c:343 +#: g10/g10.c:365 #, fuzzy msgid "do not force v3 signatures" msgstr "¶¯À©Åª¤Ëv3½ğ̾" -#: g10/g10.c:344 +#: g10/g10.c:366 #, fuzzy msgid "force v4 key signatures" msgstr "¶¯À©Åª¤Ëv3½ğ̾" -#: g10/g10.c:345 +#: g10/g10.c:367 #, fuzzy msgid "do not force v4 key signatures" msgstr "¶¯À©Åª¤Ëv3½ğ̾" -#: g10/g10.c:346 +#: g10/g10.c:368 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "°Å¹æ²½¤Ë¤Ï¾ï¤ËMDC¤ò»ÈÍÑ" -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:370 +#, fuzzy +msgid "never use a MDC for encryption" +msgstr "°Å¹æ²½¤Ë¤Ï¾ï¤ËMDC¤ò»ÈÍÑ" + +#: g10/g10.c:372 msgid "do not make any changes" msgstr "̵Êѹ¹" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:374 msgid "use the gpg-agent" msgstr "" -#: g10/g10.c:350 +#: g10/g10.c:377 msgid "batch mode: never ask" msgstr "¥Ğ¥Ã¥Á¡¦¥â¡¼¥É: ³Îǧ¾Êά" -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:378 msgid "assume yes on most questions" msgstr "" "¤¿¤¤¤Æ¤¤¤Î¼ÁÌä¤ÎÅú¤¨¤Ïyes\n" "¤È¤ß¤Ê¤¹" -#: g10/g10.c:352 +#: g10/g10.c:379 msgid "assume no on most questions" msgstr "" "¤¿¤¤¤Æ¤¤¤Î¼ÁÌä¤ÎÅú¤¨¤Ïno\n" "¤È¤ß¤Ê¤¹" -#: g10/g10.c:353 +#: g10/g10.c:380 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "¸°ÎؤΰìÍ÷¤Ë¤³¤Î¸°ÎؤòÄɲÃ" -#: g10/g10.c:354 +#: g10/g10.c:381 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "°ìÍ÷¤Ë¤³¤ÎÈëÌ©¸°ÎؤòÄɲÃ" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:382 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr "" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:383 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "" "|̾Á°|´ûÄê¤ÎÈëÌ©¸°¤È¤·¤Æ\n" "¡Ö̾Á°¡×¤ò»ÈÍÑ" -#: g10/g10.c:357 +#: g10/g10.c:384 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|¥Û¥¹¥È|¸°¤Î¸¡º÷¤Ë¤³¤Î¸°¥µ¡¼¥Ğ¡¼¤ò»ÈÍÑ" -#: g10/g10.c:359 +#: g10/g10.c:386 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "" "|CHARSET̾|üËö¤Îcharset¤ò¡ÖCHARSET̾¡×\n" "¤ËÀßÄê" -#: g10/g10.c:360 +#: g10/g10.c:387 msgid "read options from file" msgstr "" "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò\n" "ÆÉ¤ß¹ş¤à" -#: g10/g10.c:364 +#: g10/g10.c:391 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "" "|¥Õ¥¡¥¤¥ëµ­½Ò»Ò|¤³¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ëµ­½Ò»Ò¤Ë¾õÂÖ¤ò\n" "½ñ¤­½Ğ¤¹" -#: g10/g10.c:366 +#: g10/g10.c:393 #, fuzzy msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "" "|¥Õ¥¡¥¤¥ëµ­½Ò»Ò|¤³¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ëµ­½Ò»Ò¤Ë¾õÂÖ¤ò\n" "½ñ¤­½Ğ¤¹" -#: g10/g10.c:372 +#: g10/g10.c:399 #, fuzzy msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "|¸°ID|¤³¤Î¡Ö¸°¡×¤òµæ¶ËŪ¤Ë¿®ÍѤ¹¤ë" -#: g10/g10.c:373 +#: g10/g10.c:400 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "" "|¥Õ¥¡¥¤¥ë|³ÈÄ¥¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò\n" "ÆÉ¤ß¹ş¤à" -#: g10/g10.c:374 +#: g10/g10.c:401 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "" "RFC1991¤Ëµ­½Ò¤µ¤ì¤¿¥â¡¼¥É¤ò\n" "»ÈÍÑ" -#: g10/g10.c:375 +#: g10/g10.c:402 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" "¥Ñ¥±¥Ã¥È¤È°Å¹æ¤È½ğ̾¤Î¥ª¥×¥·¥ç\n" "¥ó¤òÁ´¤ÆOpenPGP¤Î¿¶Éñ¤ËÀßÄê" -#: g10/g10.c:376 +#: g10/g10.c:403 #, fuzzy msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "" "¥Ñ¥±¥Ã¥È¤È°Å¹æ¤È½ğ̾¤Î¥ª¥×¥·¥ç\n" "¥ó¤òÁ´¤ÆOpenPGP¤Î¿¶Éñ¤ËÀßÄê" -#: g10/g10.c:378 +#: g10/g10.c:407 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¡¦¥â¡¼¥ÉN¤ò»ÈÍÑ" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:409 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|̾Á°|¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Ë¡Ö̾Á°¡×¤Î¥á¥Ã\n" "¥»¡¼¥¸Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¤ò»ÈÍÑ" -#: g10/g10.c:382 +#: g10/g10.c:411 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|̾Á°|¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Ë¡Ö̾Á°¡×¤Î°Å¹æ\n" "¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤ò»ÈÍÑ" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/g10.c:412 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "" "|̾Á°|¡Ö̾Á°¡×¤Î°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤ò\n" "»ÈÍÑ" -#: g10/g10.c:384 +#: g10/g10.c:413 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "" "|̾Á°|¡Ö̾Á°¡×¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸Í×Ìó\n" "¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤ò»ÈÍÑ" -#: g10/g10.c:385 +#: g10/g10.c:414 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "" "|̾Á°|¡Ö̾Á°¡×¤Î°µ½Ì¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤ò\n" "»ÈÍÑ" -#: g10/g10.c:386 +#: g10/g10.c:415 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "" "°Å¹æ¥Ñ¥±¥Ã¥È¤Î¸°ID¥Õ¥£¡¼¥ë¥É\n" "¤òÁ÷½Ğ" -#: g10/g10.c:387 +#: g10/g10.c:416 msgid "Show Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:388 +#: g10/g10.c:417 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:389 +#: g10/g10.c:418 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:390 +#: g10/g10.c:419 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|̾Á°=ÃÍ|¤³¤ÎÃí¼á¥Ç¡¼¥¿¤ò»ÈÍÑ" -#: g10/g10.c:393 +#: g10/g10.c:422 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -752,7 +781,7 @@ msgstr "" "(¥³¥Ş¥ó¥É¤È¥ª¥×¥·¥ç¥óÁ´Éô¤Î°ìÍ÷¤Ï¡¢\n" "¥Ş¥Ë¥å¥¢¥ë¡¦¥Ú¡¼¥¸¤ò¤´Í÷¤¯¤À¤µ¤¤)\n" -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:425 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -772,15 +801,15 @@ msgstr "" " --list-keys [̾Á°] ¸°¤òɽ¼¨\n" " --fingerprint [̾Á°] »ØÌæ¤òɽ¼¨\n" -#: g10/g10.c:529 +#: g10/g10.c:559 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "¥Ğ¥°¤ò¸«¤Ä¤±¤¿¤é ¤Ş¤Ç¤´Êó¹ğ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" -#: g10/g10.c:533 +#: g10/g10.c:563 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "»È¤¤Êı: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë] (¥Ø¥ë¥×¤Ï -h)" -#: g10/g10.c:536 +#: g10/g10.c:566 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -790,7 +819,7 @@ msgstr "" "½ğ̾¡¢¸¡¾Ú¡¢°Å¹æ²½¤äÉü¹æ\n" "´ûÄê¤Îưºî¤Ï¡¢ÆşÎϥǡ¼¥¿¤Ë°Í¸\n" -#: g10/g10.c:547 +#: g10/g10.c:577 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -798,238 +827,240 @@ msgstr "" "\n" "¥µ¥İ¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ë¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à:\n" -#: g10/g10.c:621 +#: g10/g10.c:651 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "»È¤¤Êı: gpg [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] " -#: g10/g10.c:678 +#: g10/g10.c:708 msgid "conflicting commands\n" msgstr "¥³¥Ş¥ó¥É¤Î¾×ÆÍ\n" -#: g10/g10.c:850 +#: g10/g10.c:881 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "Ãí°Õ: ´ûÄê¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë`%s'¤¬¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó\n" -#: g10/g10.c:854 +#: g10/g10.c:885 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë`%s': %s\n" -#: g10/g10.c:861 +#: g10/g10.c:892 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "`%s'¤«¤é¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÆÉ¤ß¹ş¤ß¤Ş¤¹\n" -#: g10/g10.c:1129 +#: g10/g10.c:1174 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s¤ÏÀµ¤·¤¤Ê¸»ú½¸¹ç¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó\n" -#: g10/g10.c:1145 +#: g10/g10.c:1190 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1239 +#: g10/g10.c:1294 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "·Ù¹ğ: ¥×¥í¥°¥é¥à¤Î¥³¥¢¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤Ç¤­¤ë¤³¤È¤¬¤¢¤ê¤Ş¤¹!\n" -#: g10/g10.c:1243 +#: g10/g10.c:1298 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1250 g10/g10.c:1261 +#: g10/g10.c:1305 g10/g10.c:1316 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "Ãí°Õ: ÉáÄÌ%s¤ÏÍѤ¤¤Ş¤»¤ó!\n" -#: g10/g10.c:1252 +#: g10/g10.c:1307 g10/g10.c:1327 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s¤Ï%s¤È¤È¤â¤ËÍѤ¤¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Ş¤»¤ó!\n" -#: g10/g10.c:1255 +#: g10/g10.c:1310 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s¤Ï%s¤È¤È¤â¤ËÍѤ¤¤Æ¤â̵°ÕÌ£¤Ç¤¹!\n" -#: g10/g10.c:1281 +#: g10/g10.c:1336 +msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1342 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1292 +#: g10/g10.c:1348 +msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1361 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:282 g10/g10.c:1306 g10/g10.c:1501 g10/sign.c:580 -#: g10/sign.c:758 -msgid "this message will not be usable by PGP 2.x\n" +#: g10/encode.c:287 g10/encode.c:349 g10/g10.c:1375 g10/sign.c:614 +#: g10/sign.c:792 +msgid "this message may not be usable by PGP 2.x\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1332 g10/g10.c:1344 +#: g10/g10.c:1414 g10/g10.c:1426 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n" -#: g10/g10.c:1338 g10/g10.c:1350 +#: g10/g10.c:1420 g10/g10.c:1432 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿Í×Ì󥢥르¥ê¥º¥à¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n" -#: g10/g10.c:1354 -msgid "the given policy URL is invalid\n" +#: g10/g10.c:1436 +#, fuzzy +msgid "the given signature policy URL is invalid\n" +msgstr "¤¢¤¿¤¨¤é¤ì¤¿¥İ¥ê¥·¡¼URL¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n" + +#: g10/g10.c:1440 +#, fuzzy +msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "¤¢¤¿¤¨¤é¤ì¤¿¥İ¥ê¥·¡¼URL¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹\n" -#: g10/g10.c:1357 +#: g10/g10.c:1443 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "°µ½Ì¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ï%d..%d¤ÎÈϰϤǤʤ±¤ì¤Ğ¤Ê¤ê¤Ş¤»¤ó\n" -#: g10/g10.c:1359 +#: g10/g10.c:1445 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed¤ÏÀµ¤ÎÃͤ¬É¬ÍפǤ¹\n" -#: g10/g10.c:1361 +#: g10/g10.c:1447 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed¤Ï1¤è¤êÂ礭¤ÊÃͤ¬É¬ÍפǤ¹\n" -#: g10/g10.c:1363 +#: g10/g10.c:1449 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth¤Ï1¤«¤é255¤ÎÈϰϤǤʤ±¤ì¤Ğ¤Ê¤ê¤Ş¤»¤ó\n" -#: g10/g10.c:1366 +#: g10/g10.c:1452 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "Ãí°Õ: ñ½ã¤ÊS2K¥â¡¼¥É(0)¤Î»ÈÍѤˤ϶¯¤¯È¿ÂФ·¤Ş¤¹\n" -#: g10/g10.c:1370 +#: g10/g10.c:1456 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "̵¸ú¤ÊS2K¥â¡¼¥É¡£0¤«1¤«3¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ğ¤Ê¤ê¤Ş¤»¤ó\n" -#: g10/g10.c:1374 +#: g10/g10.c:1460 #, fuzzy msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "̵¸ú¤ÊS2K¥â¡¼¥É¡£0¤«1¤«3¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ğ¤Ê¤ê¤Ş¤»¤ó\n" -#: g10/g10.c:1377 +#: g10/g10.c:1463 #, fuzzy msgid "invalid preferences\n" msgstr "Í¥Àè½ç°Ì¤Î°ìÍ÷" -#: g10/g10.c:1464 +#: g10/g10.c:1557 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î½é´ü²½¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: %s\n" -#: g10/g10.c:1484 +#: g10/g10.c:1577 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]" -#: g10/g10.c:1491 +#: g10/g10.c:1584 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]" -#: g10/g10.c:1499 -msgid "" -"you must use files (and not a pipe) when encrypting with --pgp2 enabled.\n" -msgstr "" - -#: g10/g10.c:1506 +#: g10/g10.c:1592 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]" -#: g10/g10.c:1519 +#: g10/g10.c:1609 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]" -#: g10/g10.c:1532 +#: g10/g10.c:1622 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]" -#: g10/g10.c:1546 +#: g10/g10.c:1636 #, fuzzy msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]" -#: g10/g10.c:1555 +#: g10/g10.c:1645 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]" -#: g10/g10.c:1573 +#: g10/g10.c:1663 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]" -#: g10/g10.c:1581 +#: g10/g10.c:1674 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id" -#: g10/g10.c:1589 +#: g10/g10.c:1682 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id" -#: g10/g10.c:1597 +#: g10/g10.c:1690 #, fuzzy msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--sign-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id" -#: g10/g10.c:1605 +#: g10/g10.c:1698 +#, fuzzy +msgid "--nrlsign-key user-id" +msgstr "--sign-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id" + +#: g10/g10.c:1706 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id [¥³¥Ş¥ó¥É]" -#: g10/g10.c:1621 -msgid "--delete-secret-key user-id" -msgstr "--delete-secret-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id" - -#: g10/g10.c:1624 -msgid "--delete-key user-id" -msgstr "--delete-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id" - -#: g10/g10.c:1632 -#, fuzzy -msgid "--delete-secret-and-public-key user-id" -msgstr "--delete-secret-and-public-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id" - -#: g10/encode.c:302 g10/g10.c:1669 g10/sign.c:669 +#: g10/encode.c:307 g10/g10.c:1762 g10/sign.c:703 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "%s¤¬³«¤±¤Ş¤»¤ó: %s\n" -#: g10/g10.c:1684 +#: g10/g10.c:1777 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [¥æ¡¼¥¶¡¼id] [¸°ÎØ]" -#: g10/g10.c:1767 +#: g10/g10.c:1860 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "ÊñÁõ½üµî¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: %s\n" -#: g10/g10.c:1775 +#: g10/g10.c:1868 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "ÊñÁõ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: %s\n" -#: g10/g10.c:1846 +#: g10/g10.c:1955 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ï¥Ã¥·¥å¡¦¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à`%s'¤Ç¤¹\n" -#: g10/g10.c:1932 +#: g10/g10.c:2041 msgid "[filename]" msgstr "[¥Õ¥¡¥¤¥ë̾]" -#: g10/g10.c:1936 +#: g10/g10.c:2045 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "³«»Ï¤·¤Ş¤¹¡£¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¥¿¥¤¥×¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤ ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1939 g10/verify.c:94 g10/verify.c:139 +#: g10/decrypt.c:60 g10/decrypt.c:106 g10/g10.c:2048 g10/verify.c:94 +#: g10/verify.c:139 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "`%s'¤¬³«¤±¤Ş¤»¤ó\n" -#: g10/g10.c:2148 +#: g10/g10.c:2257 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "Ãí¼á̾¤ÎÀèÆ¬¤Ïʸ»ú¤«¥¢¥ó¥À¡¼¥¹¥³¥¢(_)¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ğ¤Ê¤ê¤Ş¤»¤ó\n" -#: g10/g10.c:2154 +#: g10/g10.c:2263 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -1037,23 +1068,14 @@ msgstr "" "Ãí¼á̾¤Ë¤Ïʸ»ú¡¢¿ô»ú¡¢¥É¥Ã¥È¡¢¥¢¥ó¥À¡¼¥¹¥³¥¢¤Î¤ß¤òÍѤ¤¡¢\n" "'='¤Ç½ª¤ï¤é¤Ê¤±¤ì¤Ğ¤Ê¤ê¤Ş¤»¤ó\n" -#: g10/g10.c:2160 +#: g10/g10.c:2269 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "Ãí¼á̾¤Î¥É¥Ã¥È¤Ï¾¤Îʸ»ú¤Ç°Ï¤Ş¤Ê¤±¤ì¤Ğ¤Ê¤ê¤Ş¤»¤ó\n" -#: g10/g10.c:2168 +#: g10/g10.c:2277 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "Ãí¼á̾¤ÎÃͤËÀ©¸æÊ¸»ú¤òÍѤ¤¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Ş¤»¤ó\n" -#: g10/g10.c:2208 -msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" -msgstr "" - -#: g10/g10.c:2209 -msgid "" -"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" -msgstr "" - #: g10/armor.c:306 #, c-format msgid "armor: %s\n" @@ -1301,106 +1323,108 @@ msgstr "" "¼¡¤Î¼ÁÌä¤Ë¤Ïno¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:513 g10/pkclist.c:536 +#: g10/pkclist.c:513 g10/pkclist.c:535 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n" msgstr "·Ù¹ğ: ¿®ÍѤǤ­¤Ê¤¤¸°¤òÍѤ¤¤Æ¤¤¤Ş¤¹!\n" -#: g10/pkclist.c:555 +#: g10/pkclist.c:554 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" msgstr "·Ù¹ğ: ¤³¤Î¸°¤ÏËܿͤˤè¤Ã¤ÆÇË´ş¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ş¤¹!\n" -#: g10/pkclist.c:556 +#: g10/pkclist.c:555 msgid " This could mean that the signature is forgery.\n" msgstr " ½ğ̾¤¬µ¶Êª¤Ê¤³¤È¤â¤¢¤ë¡¢¤È¤¤¤¦¤³¤È¤Ç¤¹¡£\n" -#: g10/pkclist.c:562 +#: g10/pkclist.c:561 msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n" msgstr "·Ù¹ğ: ¤³¤ÎÉû¸°¤ÏËܿͤˤè¤Ã¤ÆÇË´ş¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ş¤¹!\n" -#: g10/pkclist.c:567 +#: g10/pkclist.c:566 #, fuzzy msgid "Note: This key has been disabled.\n" msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï»ÈÍѶػߤËÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Ş¤¹" -#: g10/pkclist.c:572 +#: g10/pkclist.c:571 msgid "Note: This key has expired!\n" msgstr "Ãí°Õ: ¤³¤Î¸°¤Ï´ü¸ÂÀÚ¤ì¤Ç¤¹!\n" -#: g10/pkclist.c:584 +#: g10/pkclist.c:582 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" msgstr "·Ù¹ğ: ¤³¤Î¸°¤Ï¿®ÍѤǤ­¤ë½ğ̾¤Ç¾ÚÌÀ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ş¤»¤ó!\n" -#: g10/pkclist.c:586 +#: g10/pkclist.c:584 msgid "" " There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " ¤³¤Î½ğ̾¤¬ËܿͤΤâ¤Î¤«¤É¤¦¤«¤Î¸¡¾Ú¼êÃʤ¬¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó¡£\n" -#: g10/pkclist.c:595 +#: g10/pkclist.c:592 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n" msgstr "·Ù¹ğ: ¤³¤Î¸°¤Ï¿®ÍѤǤ­¤Ş ¤»¤ó!\n" -#: g10/pkclist.c:596 +#: g10/pkclist.c:593 msgid " The signature is probably a FORGERY.\n" msgstr " ¤³¤Î½ğ̾¤Ï¤ª¤½¤é¤¯ µ¶Êª ¤Ç¤¹¡£\n" -#: g10/pkclist.c:604 +#: g10/pkclist.c:601 msgid "" "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" msgstr "·Ù¹ğ: ¤³¤Î¸°¤Ï½½Ê¬¤Ë¿®ÍѤǤ­¤ë½ğ̾¤Ç¾ÚÌÀ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ş¤»¤ó!\n" -#: g10/pkclist.c:606 +#: g10/pkclist.c:603 msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " ¤³¤Î½ğ̾¤¬ËܿͤΤâ¤Î¤«¤É¤¦¤«³Î¿®¤Ç¤­¤Ş¤»¤ó¡£\n" -#: g10/pkclist.c:709 g10/pkclist.c:732 g10/pkclist.c:855 g10/pkclist.c:910 +#: g10/pkclist.c:706 g10/pkclist.c:729 g10/pkclist.c:866 g10/pkclist.c:921 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: ¥¹¥­¥Ã¥×: %s\n" -#: g10/pkclist.c:718 g10/pkclist.c:884 +#: g10/pkclist.c:715 g10/pkclist.c:895 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: ¥¹¥­¥Ã¥×: ¸ø³«¸°¤Ï´û¤Ë¤¢¤ê¤Ş¤¹\n" -#: g10/pkclist.c:747 -msgid "" -"You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" -"\n" +#: g10/pkclist.c:744 +#, fuzzy +msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" msgstr "" "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Ş¤»¤ó (¡Ö-r¡×¤òÍѤ¤¤Ş¤·¤ç¤¦) ¡£\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:757 -msgid "Enter the user ID: " -msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÆşÎÏ: " +#: g10/pkclist.c:754 +msgid "" +"\n" +"Enter the user ID. End with an empty line: " +msgstr "" -#: g10/pkclist.c:769 +#: g10/pkclist.c:768 msgid "No such user ID.\n" msgstr "¤½¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ï¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó¡£\n" -#: g10/pkclist.c:774 +#: g10/pkclist.c:773 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×: ¸ø³«¸°¤Ï´ûÄê¤Î¼õ¿®¼Ô¤È¤·¤ÆÀßÄêºÑ¤ß¤Ç¤¹\n" -#: g10/pkclist.c:792 +#: g10/pkclist.c:791 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "¸ø³«¸°¤Ï»ÈÍѶػߤǤ¹¡£\n" -#: g10/pkclist.c:799 -msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" -msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×: ¸ø³«¸°¤Ï´û¤Ë --encrypt-to ¤ÇÀßÄêºÑ¤ß¤Ç¤¹\n" +#: g10/pkclist.c:798 +#, fuzzy +msgid "skipped: public key already set\n" +msgstr "%s: ¥¹¥­¥Ã¥×: ¸ø³«¸°¤Ï´û¤Ë¤¢¤ê¤Ş¤¹\n" -#: g10/pkclist.c:830 +#: g10/pkclist.c:841 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "´ûÄê¤Î¼õ¿®¼Ô`%s'¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Ş¤»¤ó\n" -#: g10/pkclist.c:866 +#: g10/pkclist.c:877 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: ¥¹¥­¥Ã¥×: ¸ø³«¸°¤Ï»ÈÍѶػß\n" -#: g10/pkclist.c:916 +#: g10/pkclist.c:927 msgid "no valid addressees\n" msgstr "Í­¸ú¤Ê¥¢¥É¥ì¥¹¤¬¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó\n" @@ -1419,76 +1443,76 @@ msgstr "`%s' msgid "too many `%c' preferences\n" msgstr "Í¥Àè½ç°Ì¤Î°ìÍ÷" -#: g10/keygen.c:244 +#: g10/keygen.c:256 #, fuzzy msgid "invalid character in string\n" msgstr "̾Á°¤Ë̵¸ú¤Êʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Ş¤¹\n" -#: g10/keygen.c:374 +#: g10/keygen.c:386 msgid "writing self signature\n" msgstr "¼«¸Ê½ğ̾¤ò½ñ¤­¹ş¤ß¤Ş¤¹\n" -#: g10/keygen.c:418 +#: g10/keygen.c:430 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "½ğ̾¤ËÂбş¤¹¤ë¸°¤ò½ñ¤­¹ş¤ß¤Ş¤¹\n" -#: g10/keygen.c:472 g10/keygen.c:556 g10/keygen.c:647 +#: g10/keygen.c:484 g10/keygen.c:568 g10/keygen.c:659 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "̵¸ú¤Ê¸°¥µ¥¤¥º¡£%u¥Ó¥Ã¥È¤Ë¤·¤Ş¤¹\n" -#: g10/keygen.c:477 g10/keygen.c:561 g10/keygen.c:652 +#: g10/keygen.c:489 g10/keygen.c:573 g10/keygen.c:664 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "¸°¥µ¥¤¥º¤ò%u¥Ó¥Ã¥È¤Ë´İ¤á¤Ş¤¹\n" -#: g10/keygen.c:752 +#: g10/keygen.c:764 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "¤¹¤­¤Ê¸°¤Î¼ïÎà¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤:\n" -#: g10/keygen.c:754 +#: g10/keygen.c:766 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA¤ÈElGamal (´ûÄê)\n" -#: g10/keygen.c:755 +#: g10/keygen.c:767 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (½ğ̾¤Î¤ß)\n" -#: g10/keygen.c:757 +#: g10/keygen.c:769 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (°Å¹æ²½¤Î¤ß)\n" -#: g10/keygen.c:758 +#: g10/keygen.c:770 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (½ğ̾¤È°Å¹æ²½)\n" -#: g10/keygen.c:759 +#: g10/keygen.c:771 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (½ğ̾¤Î¤ß)\n" -#: g10/keygen.c:761 +#: g10/keygen.c:773 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (°Å¹æ²½¤Î¤ß)\n" -#: g10/keyedit.c:466 g10/keygen.c:764 +#: g10/keyedit.c:466 g10/keygen.c:776 msgid "Your selection? " msgstr "¤É¤ì¤Ë¤·¤Ş¤¹¤«? " -#: g10/keygen.c:784 +#: g10/keygen.c:796 msgid "The use of this algorithm is deprecated - create anyway? " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:479 g10/keygen.c:798 +#: g10/keyedit.c:479 g10/keygen.c:810 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "̵¸ú¤ÊÁªÂò¤Ç¤¹¡£\n" -#: g10/keygen.c:811 +#: g10/keygen.c:823 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1501,22 +1525,22 @@ msgstr "" " ´ûÄê¤Î¸°Ä¹¤Ï 1024 ¥Ó¥Ã¥È\n" " ºÇÂç¤Î¿ä¾©¸°Ä¹¤Ï 2048 ¥Ó¥Ã¥È\n" -#: g10/keygen.c:820 +#: g10/keygen.c:832 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "¤É¤Î¸°Ä¹¤Ë¤·¤Ş¤¹¤«? (1024) " -#: g10/keygen.c:825 +#: g10/keygen.c:837 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA¤Î¸°Ä¹¤Ï512¤«¤é1024¤Ş¤Ç¤Ç¤¹\n" -#: g10/keygen.c:827 -msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" -msgstr "¸°Ä¹¤¬¾®¤µ¤¹¤®¤Ş¤¹¡£ºÇ¾®¤Ç¤â768¤Ç¤¹¡£\n" - -#: g10/keygen.c:829 +#: g10/keygen.c:839 msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "¸°Ä¹¤¬¾®¤µ¤¹¤®¤Ş¤¹¡£RSA¤ÏºÇ¾®¤Ç¤â1024¤Ç¤¹¡£\n" +#: g10/keygen.c:842 +msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" +msgstr "¸°Ä¹¤¬¾®¤µ¤¹¤®¤Ş¤¹¡£ºÇ¾®¤Ç¤â768¤Ç¤¹¡£\n" + #. It is ridiculous and an annoyance to use larger key sizes! #. * GnuPG can handle much larger sizes; but it takes an eternity #. * to create such a key (but less than the time the Sirius @@ -1525,12 +1549,12 @@ msgstr " #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:840 +#: g10/keygen.c:853 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "¸°Ä¹¤¬Â礭¤¹¤®¤Ş¤¹¡£%d¤¬ºÇÂç¤Ç¤¹¡£\n" -#: g10/keygen.c:845 +#: g10/keygen.c:858 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1538,11 +1562,11 @@ msgstr "" "2048¤è¤êÂ礭¤Ê¸°Ä¹¤Ï¡¢·×»»»ş´Ö¤¬ Èó¾ï¤Ë Ť¯¤Ê¤ë¤Î¤Ç\n" "¿ä¾©¤·¤Ş¤»¤ó!\n" -#: g10/keygen.c:848 +#: g10/keygen.c:861 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "¤³¤Î¸°Ä¹¤ÇËÜÅö¤Ë¤¤¤¤¤Ç¤¹¤«? " -#: g10/keygen.c:849 +#: g10/keygen.c:862 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1550,21 +1574,21 @@ msgstr "" "¤ï¤«¤ê¤Ş¤·¤¿¡£¤·¤«¤·¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Î¥â¥Ë¥¿¡¼¤ä¥­¡¼¥Ü¡¼¥ÉÆşÎϤϡ¢\n" "¹¶·â¤Ë¤¿¤¤¤·¤ÆÀȼå¤Ç¤¢¤ë¤³¤È¤ò¿´¤Ëα¤á¤Æ¤ª¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤!\n" -#: g10/keygen.c:857 +#: g10/keygen.c:870 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "¤³¤ó¤Ê¤ËŤ¤¸°¤¬ËÜÅö¤Ë¤¤¤ê¤Ş¤¹¤«? " -#: g10/keygen.c:863 +#: g10/keygen.c:876 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿¸°Ä¹¤Ï%u¥Ó¥Ã¥È\n" -#: g10/keygen.c:866 g10/keygen.c:870 +#: g10/keygen.c:879 g10/keygen.c:883 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "%u¥Ó¥Ã¥È¤Ë´İ¤á¤Ş¤¹\n" -#: g10/keygen.c:921 +#: g10/keygen.c:934 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1580,7 +1604,7 @@ msgstr "" " m = Í­¸ú´ü¸Â n ¤«·î´Ö\n" " y = Í­¸ú´ü¸Â n ǯ´Ö\n" -#: g10/keygen.c:930 +#: g10/keygen.c:943 #, fuzzy msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" @@ -1597,31 +1621,31 @@ msgstr "" " m = Í­¸ú´ü¸Â n ¤«·î´Ö\n" " y = Í­¸ú´ü¸Â n ǯ´Ö\n" -#: g10/keygen.c:952 +#: g10/keygen.c:965 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "¸°¤ÎÍ­¸ú´ü´Ö¤Ï? (0)" -#: g10/keygen.c:954 +#: g10/keygen.c:967 #, fuzzy msgid "Signature is valid for? (0) " msgstr "¸°¤ÎÍ­¸ú´ü´Ö¤Ï? (0)" -#: g10/keygen.c:959 +#: g10/keygen.c:972 msgid "invalid value\n" msgstr "̵¸ú¤ÊÃÍ\n" -#: g10/keygen.c:964 +#: g10/keygen.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not expire at all\n" msgstr "¸°¤Ï̵´ü¸Â¤Ç¤¹\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:971 +#: g10/keygen.c:984 #, fuzzy, c-format msgid "%s expires at %s\n" msgstr "¸°¤Ï%s¤Ë¤Æ´ü¸ÂÀÚ¤ì¤Ë¤Ê¤ê¤Ş¤¹\n" -#: g10/keygen.c:977 +#: g10/keygen.c:990 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1629,11 +1653,11 @@ msgstr "" "¤³¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç¤Ï¡¢2038ǯ°Ê¹ß¤ÎÆüÉÕ¤òɽ¼¨¤Ç¤­¤Ş¤»¤ó¤¬¡¢\n" "2106ǯ¤Ş¤Ç¤Ê¤éÀµ¤·¤¯½èÍı¤Ç¤­¤Ş¤¹¡£\n" -#: g10/keygen.c:982 +#: g10/keygen.c:995 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "¤³¤ì¤Ç¤¤¤¤¤Ç¤¹¤« (y/n)? " -#: g10/keygen.c:1025 +#: g10/keygen.c:1038 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1649,44 +1673,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1037 +#: g10/keygen.c:1050 msgid "Real name: " msgstr "ËÜ̾: " -#: g10/keygen.c:1045 +#: g10/keygen.c:1058 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "̾Á°¤Ë̵¸ú¤Êʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Ş¤¹\n" -#: g10/keygen.c:1047 +#: g10/keygen.c:1060 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "̾Á°¤ò¿ô»ú¤Ç»Ï¤á¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Ş¤»¤ó\n" -#: g10/keygen.c:1049 +#: g10/keygen.c:1062 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "̾Á°¤Ï5ʸ»ú°Ê¾å¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ğ¤Ê¤ê¤Ş¤»¤ó\n" -#: g10/keygen.c:1057 +#: g10/keygen.c:1070 msgid "Email address: " msgstr "ÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹: " -#: g10/keygen.c:1068 +#: g10/keygen.c:1081 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Í­¸ú¤ÊÅŻҥ᡼¥ë¡¦¥¢¥É¥ì¥¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó\n" -#: g10/keygen.c:1076 +#: g10/keygen.c:1089 msgid "Comment: " msgstr "¥³¥á¥ó¥È: " -#: g10/keygen.c:1082 +#: g10/keygen.c:1095 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "¥³¥á¥ó¥È¤Ë̵¸ú¤Êʸ»ú¤¬¤¢¤ê¤Ş¤¹\n" -#: g10/keygen.c:1105 +#: g10/keygen.c:1118 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Ïʸ»ú½¸¹ç`%s'¤ò»È¤Ã¤Æ¤¤¤Ş¤¹¡£\n" -#: g10/keygen.c:1111 +#: g10/keygen.c:1124 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1697,27 +1721,27 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1115 +#: g10/keygen.c:1128 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "ÅŻҥ᡼¥ë¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤òËÜ̾¤ä¥³¥á¥ó¥È¤ËÆş¤ì¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë\n" -#: g10/keygen.c:1120 +#: g10/keygen.c:1133 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoQq" -#: g10/keygen.c:1130 +#: g10/keygen.c:1143 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "̾Á°(N)¡¢¥³¥á¥ó¥È(C)¡¢ÅŻҥ᡼¥ë(E)¤ÎÊѹ¹¡¢¤Ş¤¿¤Ï½ªÎ»(Q)? " -#: g10/keygen.c:1131 +#: g10/keygen.c:1144 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "̾Á°(N)¡¢¥³¥á¥ó¥È(C)¡¢ÅŻҥ᡼¥ë(E)¤ÎÊѹ¹¡¢¤Ş¤¿¤ÏOK(O)¤«½ªÎ»(Q)? " -#: g10/keygen.c:1150 +#: g10/keygen.c:1163 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "¤Ş¤º¥¨¥é¡¼¤ò½¤Àµ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n" -#: g10/keygen.c:1188 +#: g10/keygen.c:1202 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1725,11 +1749,17 @@ msgstr "" "ÈëÌ©¸°¤òÊݸ¤ë¤¿¤á¤Ë¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬¤¤¤ê¤Ş¤¹¡£\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:653 g10/keygen.c:1196 -msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" +#: g10/keyedit.c:655 g10/keygen.c:1210 +#, fuzzy +msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬°Û¤Ê¤ê¤Ş¤¹¡£¤â¤¦°ìÅÙÀßÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" -#: g10/keygen.c:1202 +#: g10/keygen.c:1211 +#, c-format +msgid "%s.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1217 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1741,7 +1771,7 @@ msgstr "" "¤Î¡Ö--edit-key¡×¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¤¤Ä¤Ç¤âÊѹ¹¤Ç¤­¤Ş¤¹¡£\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1223 +#: g10/keygen.c:1238 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1752,54 +1782,54 @@ msgstr "" "¤È¤«¡¢¥Ç¥£¥¹¥¯¤Ë¥¢¥¯¥»¥¹¤¹¤ë¤È¤«¤Î¾¤Î¤³¤È¤ò¤¹¤ë¤È¡¢Íğ¿ôÀ¸À®»Ò¤Ç\n" "Í𻨤µ¤ÎÂ礭¤Ê¤¤¤¤Íğ¿ô¤òÀ¸À®¤·¤ä¤¹¤¯¤Ê¤ë¤Î¤Ç¡¢¤ª´«¤á¤·¤Ş¤¹¡£\n" -#: g10/keygen.c:1713 +#: g10/keygen.c:1728 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "DSA¸°ÂФÏ1024¥Ó¥Ã¥È¤Ë¤Ê¤ê¤Ş¤¹¡£\n" -#: g10/keygen.c:1767 +#: g10/keygen.c:1782 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "¸°¤ÎÀ¸À®¤¬Ãæ»ß¤µ¤ì¤Ş¤·¤¿¡£\n" -#: g10/keygen.c:1855 g10/keygen.c:1935 +#: g10/keygen.c:1870 g10/keygen.c:1950 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "`%s'¤Ø¸ø³«¸°¤ò½ñ¤­¹ş¤ß¤Ş¤¹\n" -#: g10/keygen.c:1856 g10/keygen.c:1937 +#: g10/keygen.c:1871 g10/keygen.c:1952 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "`%s'¤ØÈëÌ©¸°¤ò½ñ¤­¹ş¤ß¤Ş¤¹\n" -#: g10/keygen.c:1924 +#: g10/keygen.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "¸°%08lX: ¸ø³«¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Ş¤»¤ó: %s\n" -#: g10/keygen.c:1930 +#: g10/keygen.c:1945 #, fuzzy, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "¸°%08lX: ÈëÌ©¸°¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Ş¤»¤ó: %s\n" -#: g10/keygen.c:1944 +#: g10/keygen.c:1959 #, fuzzy, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "¸°ÎØ`%s'¤Î½ñ¹ş¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n" -#: g10/keygen.c:1951 +#: g10/keygen.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "¸°ÎØ`%s'¤Î½ñ¹ş¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n" -#: g10/keygen.c:1971 +#: g10/keygen.c:1986 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "¸ø³«¸°¤ÈÈëÌ©¸°¤òºî¤ê¡¢½ğ̾¤·¤Ş¤·¤¿¡£\n" -#: g10/keygen.c:1972 +#: g10/keygen.c:1987 #, fuzzy msgid "key marked as ultimately trusted.\n" msgstr "ÀäÂĞŪ¤Ë¿®ÍѤ·¤¿¸°¤Ø¤Î¾ÚÌÀ½ñ:\n" -#: g10/keygen.c:1981 +#: g10/keygen.c:1996 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1807,62 +1837,71 @@ msgstr "" "¤³¤Î¸°¤Ï°Å¹æ²½¤Ë¤Ï»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤¤³¤È¤ËÃí°Õ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£°Å¹æ²½¤ò¹Ô¤¦¤Ë¤Ï¡¢\n" "¡Ö--edit-key¡×¥³¥Ş¥ó¥É¤òÍѤ¤¤ÆÉû¸°¤òÀ¸À®¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" -#: g10/keygen.c:1993 g10/keygen.c:2099 +#: g10/keygen.c:2008 g10/keygen.c:2114 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "¸°¤ÎÀ¸À®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: %s\n" -#: g10/keygen.c:2037 g10/sig-check.c:227 g10/sign.c:194 +#: g10/keygen.c:2052 g10/sig-check.c:227 g10/sign.c:228 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "¸°¤Ï%luÉÃ̤Íè¤Ë¤Ç¤­¤Ş¤·¤¿ (»ş´Öι¹Ô¤«»ş·×¤Î¤¯¤ë¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦)\n" -#: g10/keygen.c:2039 g10/sig-check.c:229 g10/sign.c:196 +#: g10/keygen.c:2054 g10/sig-check.c:229 g10/sign.c:230 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "¸°¤Ï%luÉÃ̤Íè¤Ë¤Ç¤­¤Ş¤·¤¿ (»ş´Öι¹Ô¤«»ş·×¤Î¤¯¤ë¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦)\n" -#: g10/keygen.c:2048 +#: g10/keygen.c:2063 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2075 +#: g10/keygen.c:2090 msgid "Really create? " msgstr "ËÜÅö¤Ëºî¤ê¤Ş¤¹¤«? " -#: g10/encode.c:92 g10/encode.c:291 +#: g10/decrypt.c:92 g10/encode.c:590 +msgid "--output doesn't work for this command\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:92 g10/encode.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "%lu¸°¤ò½èÍı¤·¤Ş¤·¤¿\n" -#: g10/encode.c:100 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:300 g10/tdbio.c:489 -#: g10/tdbio.c:549 +#: g10/encode.c:100 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:300 g10/tdbio.c:492 +#: g10/tdbio.c:552 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: ³«¤±¤Ş¤»¤ó: %s\n" -#: g10/encode.c:122 g10/sign.c:921 +#: g10/encode.c:122 g10/sign.c:955 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎºîÀ®¥¨¥é¡¼: %s\n" -#: g10/encode.c:180 g10/encode.c:363 +#: g10/encode.c:185 g10/encode.c:383 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: ·Ù¹ğ: ¶õ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤¹\n" -#: g10/encode.c:280 +#: g10/encode.c:285 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:308 +#: g10/encode.c:313 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "`%s'¤«¤éÆÉ¤ß¹ş¤ß¤Ş¤¹\n" -#: g10/encode.c:539 +#: g10/encode.c:347 +msgid "" +"unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:563 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s/%s°Å¹æ²½ ¼õ¿®¼Ô: %s\n" @@ -1887,26 +1926,36 @@ msgstr " msgid "key %08lX: not protected - skipped\n" msgstr "¸° %08lX: Êݸ¤ì¤Æ¤¤¤Ş¤»¤ó - ¥¹¥­¥Ã¥×\n" -#: g10/export.c:237 +#: g10/export.c:189 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: PGP 2.x style key - skipped\n" +msgstr "¸° %08lX: ¿·¤·¤¤¸°¤Ç¤¹ - ¥¹¥­¥Ã¥×\n" + +#: g10/export.c:255 msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "·Ù¹ğ: ²¿¤â½ñ¤­½Ğ¤·¤Æ¤¤¤Ş¤»¤ó\n" -#: g10/getkey.c:148 +#: g10/getkey.c:151 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "pk¥­¥ã¥Ã¥·¥å¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¡¼¤¬Â¿¤¹¤®¤Ş¤¹ - »ÈÍѶػß\n" #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:183 g10/getkey.c:2192 +#: g10/getkey.c:186 g10/getkey.c:2234 msgid "[User id not found]" msgstr "[¥æ¡¼¥¶¡¼id¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Ş¤»¤ó]" -#: g10/getkey.c:1915 +#: g10/getkey.c:1362 +#, c-format +msgid "Invalid key %08lX made valid by --always-trust\n" +msgstr "" + +#: g10/getkey.c:1957 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "Éû¸°%08lX¤ò¼ç¸°%08lX¤ËÂåÍѤ·¤Ş¤¹\n" -#: g10/getkey.c:1956 +#: g10/getkey.c:1998 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "¸°%08lX: ¸ø³«¸°¤Î¤Ê¤¤ÈëÌ©¸°¤Ç¤¹¡£¥¹¥­¥Ã¥×\n" @@ -2015,12 +2064,12 @@ msgstr " msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "¸°ÎØ`%s'¤Î½ñ¹ş¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n" -#: g10/import.c:485 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:608 g10/sign.c:777 +#: g10/import.c:485 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:642 g10/sign.c:811 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "`%s'¤Ø¤Î½ñ½Ğ¤·\n" -#: g10/import.c:488 g10/import.c:559 g10/import.c:661 g10/import.c:769 +#: g10/import.c:488 g10/import.c:559 g10/import.c:661 g10/import.c:770 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "¸°ÎØ`%s'¤Î½ñ¹ş¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n" @@ -2111,37 +2160,37 @@ msgstr " msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "¸°%08lX: ̵¸ú¤ÊÇË´ş¾ÚÌÀ½ñ: %s - µñÈİ\n" -#: g10/import.c:774 +#: g10/import.c:775 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "¸°%08lX: ÇË´ş¾ÚÌÀ½ñ¤òÆÉ¤ß¹ş¤ß¤Ş¤·¤¿\n" -#: g10/import.c:809 +#: g10/import.c:810 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "¸°%08lX: ½ğ̾¤ËÂбş¤¹¤ë¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤¬¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó\n" -#: g10/import.c:816 g10/import.c:840 +#: g10/import.c:817 g10/import.c:841 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "¸°%08lX: ¥µ¥İ¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¸ø³«¸°¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤Ç¤¹\n" -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:818 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "¸°%08lX: ̵¸ú¤Ê¼«¸Ê½ğ̾¤Ç¤¹\n" -#: g10/import.c:832 +#: g10/import.c:833 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "¸°%08lX: ¸°¤ËÂбş¤¹¤ëÉû¸°¤¬¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó\n" -#: g10/import.c:841 +#: g10/import.c:842 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "¸°%08lX: ̵¸ú¤ÊÉû¸°¤ÎÂбş¤Ç¤¹\n" -#: g10/import.c:868 +#: g10/import.c:869 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" msgstr "¸°%08lX: ¼õÍı¤·¤¿Ì¤¼«¸Ê½ğ̾¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID '" @@ -2160,32 +2209,37 @@ msgstr " #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:945 +#: g10/import.c:943 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "¸°%08lX: ½ñ½Ğ¤·ÉԲĤʽğ̾ (¥¯¥é¥¹%02x) - ¥¹¥­¥Ã¥×\n" -#: g10/import.c:954 +#: g10/import.c:952 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "¸°%08lX: ÇË´ş¾ÚÌÀ½ñ¤¬¸í¤Ã¤ÆÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Ş¤¹ - ¥¹¥­¥Ã¥×\n" -#: g10/import.c:962 +#: g10/import.c:969 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "¸°%08lX: ̵¸ú¤ÊÇË´ş¾ÚÌÀ½ñ: %s - ¥¹¥­¥Ã¥×\n" -#: g10/import.c:1062 +#: g10/import.c:1070 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "¸°%08lX: ½ÅÊ£¤·¤¿¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î¸¡½Ğ - Ê»¹ç\n" -#: g10/import.c:1114 +#: g10/import.c:1122 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "¸°%08lX: ÇË´ş¾ÚÌÀ½ñ¤ÎÄɲÃ\n" -#: g10/import.c:1228 g10/import.c:1281 +#: g10/import.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: direct key signature added\n" +msgstr "¸°%08lX: ¿·¤·¤¤½ğ̾¤ò%d¸Ä\n" + +#: g10/import.c:1266 g10/import.c:1319 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "¸°%08lX: ¤³¤Á¤é¤ÎÊ£À½¤Ë¤Ï¼«¸Ê½ğ̾¤¬¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó\n" @@ -2239,12 +2293,12 @@ msgstr "Í­ msgid "User ID \"%s\" is revoked.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:330 g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:330 g10/keyedit.c:1004 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to sign it?\n" msgstr "¤³¤Î¸°Ä¹¤ÇËÜÅö¤Ë¤¤¤¤¤Ç¤¹¤«? " -#: g10/keyedit.c:335 g10/keyedit.c:409 g10/keyedit.c:519 g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:335 g10/keyedit.c:409 g10/keyedit.c:519 g10/keyedit.c:1007 msgid "Really sign? " msgstr "ËÜÅö¤Ë½ğ̾¤·¤Ş¤¹¤«? " @@ -2359,7 +2413,7 @@ msgid "" "I have checked this key very carefully.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:552 g10/keyedit.c:2388 g10/keyedit.c:2450 g10/sign.c:239 +#: g10/keyedit.c:552 g10/keyedit.c:2459 g10/keyedit.c:2521 g10/sign.c:273 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "½ğ̾¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: %s\n" @@ -2381,7 +2435,7 @@ msgstr " msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "¤³¤Î¸°¤ÏÊÔ½¸¤Ç¤­¤Ş¤»¤ó: %s\n" -#: g10/keyedit.c:645 +#: g10/keyedit.c:646 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -2389,7 +2443,7 @@ msgstr "" "¤³¤ÎÈëÌ©¸°¤Î¿·¤·¤¤¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆşÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:657 +#: g10/keyedit.c:660 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -2398,526 +2452,559 @@ msgstr "" "¤ª¤½¤é¤¯¤½¤ì¤Ï¤í¤¯¤Ê¹Í¤¨¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó!\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:660 +#: g10/keyedit.c:663 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "ËÜÅö¤Ë¼Â¹Ô¤·¤Ş¤¹¤«? " -#: g10/keyedit.c:724 +#: g10/keyedit.c:727 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "¸°¤Î½ğ̾¤òÀµ¤·¤¤¾ì½ê¤Ë°Üư¤·¤Ş¤¹\n" -#: g10/keyedit.c:765 +#: g10/keyedit.c:768 msgid "quit this menu" msgstr "¤³¤Î¥á¥Ë¥å¡¼¤ò½ªÎ»" -#: g10/keyedit.c:766 +#: g10/keyedit.c:769 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:767 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "save" msgstr "save" -#: g10/keyedit.c:767 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "save and quit" msgstr "Êݸ¤·¤Æ½ªÎ»" -#: g10/keyedit.c:768 +#: g10/keyedit.c:771 msgid "help" msgstr "help" -#: g10/keyedit.c:768 +#: g10/keyedit.c:771 msgid "show this help" msgstr "¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¤ò¸«¤ë" -#: g10/keyedit.c:770 +#: g10/keyedit.c:773 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:770 +#: g10/keyedit.c:773 msgid "show fingerprint" msgstr "»ØÌæ¤ò¸«¤ë" -#: g10/keyedit.c:771 +#: g10/keyedit.c:774 msgid "list" msgstr "list" -#: g10/keyedit.c:771 +#: g10/keyedit.c:774 msgid "list key and user IDs" msgstr "¸°¤È¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Î°ìÍ÷" -#: g10/keyedit.c:772 +#: g10/keyedit.c:775 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:776 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:776 msgid "select user ID N" msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID N¤ÎÁªÂò" -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:777 msgid "key" msgstr "key" -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:777 msgid "select secondary key N" msgstr "Éû¸°N¤ÎÁªÂò" -#: g10/keyedit.c:775 +#: g10/keyedit.c:778 msgid "check" msgstr "check" -#: g10/keyedit.c:775 +#: g10/keyedit.c:778 msgid "list signatures" msgstr "½ğ̾¤Î°ìÍ÷" -#: g10/keyedit.c:776 +#: g10/keyedit.c:779 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:777 +#: g10/keyedit.c:780 msgid "sign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:777 +#: g10/keyedit.c:780 msgid "sign the key" msgstr "¸°¤Ø½ğ̾" -#: g10/keyedit.c:778 +#: g10/keyedit.c:781 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:782 msgid "lsign" msgstr "lsign" -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:782 msgid "sign the key locally" msgstr "¸°¤ØÆâÉôŪ¤Ë½ğ̾" -#: g10/keyedit.c:780 +#: g10/keyedit.c:783 #, fuzzy msgid "nrsign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:780 +#: g10/keyedit.c:783 #, fuzzy msgid "sign the key non-revocably" msgstr "¸°¤ØÆâÉôŪ¤Ë½ğ̾" -#: g10/keyedit.c:781 +#: g10/keyedit.c:784 +#, fuzzy +msgid "nrlsign" +msgstr "sign" + +#: g10/keyedit.c:784 +#, fuzzy +msgid "sign the key locally and non-revocably" +msgstr "¸°¤ØÆâÉôŪ¤Ë½ğ̾" + +#: g10/keyedit.c:785 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:782 +#: g10/keyedit.c:786 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:782 +#: g10/keyedit.c:786 msgid "add a user ID" msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÄɲÃ" -#: g10/keyedit.c:783 +#: g10/keyedit.c:787 msgid "addphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:783 +#: g10/keyedit.c:787 #, fuzzy msgid "add a photo ID" msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ÎÄɲÃ" -#: g10/keyedit.c:784 +#: g10/keyedit.c:788 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:784 +#: g10/keyedit.c:788 msgid "delete user ID" msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Îºï½ü" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:786 +#: g10/keyedit.c:790 msgid "delphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:787 +#: g10/keyedit.c:791 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:787 +#: g10/keyedit.c:791 msgid "add a secondary key" msgstr "Éû¸°¤ÎÄɲÃ" -#: g10/keyedit.c:788 +#: g10/keyedit.c:792 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:788 +#: g10/keyedit.c:792 msgid "delete a secondary key" msgstr "Éû¸°¤Îºï½ü" -#: g10/keyedit.c:789 +#: g10/keyedit.c:793 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:789 +#: g10/keyedit.c:793 msgid "delete signatures" msgstr "½ğ̾¤Îºï½ü" -#: g10/keyedit.c:790 +#: g10/keyedit.c:794 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:790 +#: g10/keyedit.c:794 msgid "change the expire date" msgstr "Í­¸ú´ü¸Â¤ÎÊѹ¹" -#: g10/keyedit.c:791 +#: g10/keyedit.c:795 msgid "primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:791 +#: g10/keyedit.c:795 msgid "flag user ID as primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:792 +#: g10/keyedit.c:796 msgid "toggle" msgstr "toggle" -#: g10/keyedit.c:792 +#: g10/keyedit.c:796 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "ÈëÌ©¸°¤È¸ø³«¸°¤Î°ìÍ÷¤ÎÀÚÂØ¤¨" -#: g10/keyedit.c:794 +#: g10/keyedit.c:798 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:795 +#: g10/keyedit.c:799 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:795 +#: g10/keyedit.c:799 #, fuzzy msgid "list preferences (expert)" msgstr "Í¥Àè½ç°Ì¤Î°ìÍ÷" -#: g10/keyedit.c:796 +#: g10/keyedit.c:800 #, fuzzy msgid "showpref" msgstr "showpref" -#: g10/keyedit.c:796 +#: g10/keyedit.c:800 #, fuzzy msgid "list preferences (verbose)" msgstr "Í¥Àè½ç°Ì¤Î°ìÍ÷" -#: g10/keyedit.c:797 +#: g10/keyedit.c:801 #, fuzzy msgid "setpref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:797 +#: g10/keyedit.c:801 #, fuzzy msgid "set preference list" msgstr "Í¥Àè½ç°Ì¤Î°ìÍ÷" -#: g10/keyedit.c:798 +#: g10/keyedit.c:802 #, fuzzy msgid "updpref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:798 +#: g10/keyedit.c:802 #, fuzzy msgid "updated preferences" msgstr "Í¥Àè½ç°Ì¤Î°ìÍ÷" -#: g10/keyedit.c:799 +#: g10/keyedit.c:803 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:799 +#: g10/keyedit.c:803 msgid "change the passphrase" msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤ÎÊѹ¹" -#: g10/keyedit.c:800 +#: g10/keyedit.c:804 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:800 +#: g10/keyedit.c:804 msgid "change the ownertrust" msgstr "½êÍ­¼Ô¿®ÍѤÎÊѹ¹" -#: g10/keyedit.c:801 +#: g10/keyedit.c:805 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:801 +#: g10/keyedit.c:805 msgid "revoke signatures" msgstr "½ğ̾¤ÎÇË´ş" -#: g10/keyedit.c:802 +#: g10/keyedit.c:806 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:802 +#: g10/keyedit.c:806 msgid "revoke a secondary key" msgstr "Éû¸°¤ÎÇË´ş" -#: g10/keyedit.c:803 +#: g10/keyedit.c:807 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:803 +#: g10/keyedit.c:807 msgid "disable a key" msgstr "¸°¤Î»ÈÍѤò¶Ø»ß¤¹¤ë" -#: g10/keyedit.c:804 +#: g10/keyedit.c:808 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:804 +#: g10/keyedit.c:808 msgid "enable a key" msgstr "¸°¤Î»ÈÍѤòµö²Ä¤¹¤ë" -#: g10/keyedit.c:805 +#: g10/keyedit.c:809 msgid "showphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:805 +#: g10/keyedit.c:809 msgid "show photo ID" msgstr "" -#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:825 +#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:829 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "¤½¤ì¤Ï¥Ğ¥Ã¥Á¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï¤Ç¤­¤Ş¤»¤ó\n" -#: g10/keyedit.c:861 +#: g10/keyedit.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "`%s'¤ÎÆÉ¹ş¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n" -#: g10/keyedit.c:879 +#: g10/keyedit.c:884 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬»ÈÍѤǤ­¤Ş¤¹¡£\n" -#: g10/keyedit.c:910 +#: g10/keyedit.c:915 msgid "Command> " msgstr "¥³¥Ş¥ó¥É> " -#: g10/keyedit.c:942 +#: g10/keyedit.c:947 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "¤³¤Î¼Â¹Ô¤Ë¤ÏÈëÌ©¸°¤¬¤¤¤ê¤Ş¤¹¡£\n" -#: g10/keyedit.c:946 +#: g10/keyedit.c:951 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "¤Ş¤º¡Ötoggle¡×¥³¥Ş¥ó¥É¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:1000 #, fuzzy msgid "Key is revoked.\n" msgstr "¸°¤ÏÊݸ¤ì¤Æ¤¤¤Ş¤¹¡£\n" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "ËÜÅö¤ËÁ´¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ë½ğ̾¤·¤Ş¤¹¤«? " -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "¥³¥Ä: ¤Ş¤º½ğ̾¤¹¤ë¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÁªÂò¤·¤Ş¤¹\n" -#: g10/keyedit.c:1035 -msgid "This command is not allowed while in OpenPGP mode.\n" +#: g10/keyedit.c:1042 +#, c-format +msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1054 g10/keyedit.c:1075 +#: g10/keyedit.c:1062 g10/keyedit.c:1083 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¾¯¤Ê¤¯¤È¤â¤Ò¤È¤ÄÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" -#: g10/keyedit.c:1056 +#: g10/keyedit.c:1064 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "ºÇ¸å¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ïºï½ü¤Ç¤­¤Ş¤»¤ó!\n" -#: g10/keyedit.c:1059 +#: g10/keyedit.c:1067 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "ÁªÂò¤·¤¿Á´¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Ş¤¹¤«? " -#: g10/keyedit.c:1060 +#: g10/keyedit.c:1068 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "¤³¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Ş¤¹¤«? " -#: g10/keyedit.c:1098 g10/keyedit.c:1120 +#: g10/keyedit.c:1106 g10/keyedit.c:1128 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "¸°¤ò¾¯¤Ê¤¯¤È¤â¤Ò¤È¤ÄÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" -#: g10/keyedit.c:1102 +#: g10/keyedit.c:1110 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¸°¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Ş¤¹¤«? " -#: g10/keyedit.c:1103 +#: g10/keyedit.c:1111 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "¤³¤Î¸°¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Ş¤¹¤«? " -#: g10/keyedit.c:1124 +#: g10/keyedit.c:1132 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¸°¤òËÜÅö¤ËÇË´ş¤·¤Ş¤¹¤«? " -#: g10/keyedit.c:1125 +#: g10/keyedit.c:1133 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "¤³¤Î¸°¤òËÜÅö¤ËÇË´ş¤·¤Ş¤¹¤«? " -#: g10/keyedit.c:1189 +#: g10/keyedit.c:1197 #, fuzzy msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "ÁªÂò¤·¤¿Á´¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Ş¤¹¤«? " -#: g10/keyedit.c:1191 +#: g10/keyedit.c:1199 #, fuzzy msgid "Really update the preferences? " msgstr "ÇË´ş¾ÚÌÀ½ñ¤òËÜÅö¤Ëºî¤ê¤Ş¤¹¤«? (y/N)" -#: g10/keyedit.c:1229 +#: g10/keyedit.c:1237 msgid "Save changes? " msgstr "Êѹ¹¤òÊݸ¤·¤Ş¤¹¤«? " -#: g10/keyedit.c:1232 +#: g10/keyedit.c:1240 msgid "Quit without saving? " msgstr "Êݸ¤»¤º¤Ë½ªÎ»¤·¤Ş¤¹¤«? " -#: g10/keyedit.c:1243 +#: g10/keyedit.c:1251 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1250 +#: g10/keyedit.c:1258 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "ÈëÌ©¸°¤Î¹¹¿·¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1257 +#: g10/keyedit.c:1265 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "¸°¤Ï̵Êѹ¹¤Ê¤Î¤Ç¹¹¿·¤Ï¤¤¤ê¤Ş¤»¤ó¡£\n" -#: g10/keyedit.c:1268 +#: g10/keyedit.c:1276 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "̵¸ú¤Ê¥³¥Ş¥ó¥É (¡Öhelp¡×¤ò»²¾È)\n" -#: g10/keyedit.c:1405 g10/keyedit.c:1431 +#: g10/keyedit.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "This key may be revoked by %s key %s%s\n" +msgstr "·Ù¹ğ: ¤³¤Î¸°¤ÏËܿͤˤè¤Ã¤ÆÇË´ş¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ş¤¹!\n" + +#: g10/keyedit.c:1427 +msgid " (sensitive)" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1432 g10/keyedit.c:1458 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "%s%c %4u%c/%08lX ºîÀ®: %s ´ü¸Â: %s" -#: g10/keyedit.c:1414 +#: g10/keyedit.c:1441 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr " trust: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:1418 +#: g10/keyedit.c:1445 msgid "This key has been disabled" msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï»ÈÍѶػߤËÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Ş¤¹" -#: g10/keyedit.c:1447 +#: g10/keyedit.c:1474 #, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "rev! Éû¸°¤ÏÇË´şºÑ¤ß¤Ç¤¹: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1450 +#: g10/keyedit.c:1477 msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "rev- ¤Ç¤Ã¤Á¤¢¤²¤ÎÇË´ş¤òȯ¸«\n" -#: g10/keyedit.c:1452 +#: g10/keyedit.c:1479 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "rev? ÇË´ş³Îǧ¾ã³²: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1556 -#, fuzzy +#: g10/keyedit.c:1589 msgid "" -"\n" -"WARNING: This is a PGP2-style key\n" -msgstr "·Ù¹ğ: `%s'¤Ï¶õ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤¹\n" +"WARNING: This key already has a photo ID.\n" +" Adding another photo ID may confuse some versions of PGP.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1593 g10/keyedit.c:1620 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you still want to add it? (y/n) " +msgstr "¤³¤Î¸°Ä¹¤ÇËÜÅö¤Ë¤¤¤¤¤Ç¤¹¤«? " + +#: g10/keyedit.c:1601 +msgid "You may only have one photo ID on a key.\n" +msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1557 +#: g10/keyedit.c:1615 msgid "" -" Adding a photo ID may cause some versions of PGP to not accept this " -"key\n" +"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " +"versions\n" +" of PGP to reject this key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1686 +#: g10/keyedit.c:1626 +msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1757 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "¤³¤ÎÀµ¤·¤¤½ğ̾¤òºï½ü¤·¤Ş¤¹¤«? (y/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1690 +#: g10/keyedit.c:1761 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "¤³¤Î̵¸ú¤Ê½ğ̾¤òºï½ü¤·¤Ş¤¹¤«? (y/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1694 +#: g10/keyedit.c:1765 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "¤³¤Î̤ÃΤνğ̾¤òºï½ü¤·¤Ş¤¹¤«? (y/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1700 +#: g10/keyedit.c:1771 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "¤³¤Î¼«¸Ê½ğ̾¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤Ş¤¹¤«? (y/N)" -#: g10/keyedit.c:1714 +#: g10/keyedit.c:1785 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d¸Ä¤Î½ğ̾¤òºï½ü¤·¤Ş¤·¤¿¡£\n" -#: g10/keyedit.c:1715 +#: g10/keyedit.c:1786 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d¸Ä¤Î½ğ̾¤òºï½ü¤·¤Ş¤·¤¿¡£\n" -#: g10/keyedit.c:1718 +#: g10/keyedit.c:1789 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "²¿¤âºï½ü¤·¤Æ¤¤¤Ş¤»¤ó¡£\n" -#: g10/keyedit.c:1787 +#: g10/keyedit.c:1858 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "ÈëÌ©¸°¤ÎÁªÂò¤ò¤È¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" -#: g10/keyedit.c:1793 +#: g10/keyedit.c:1864 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "¹â¡¹1¸Ä¤ÎÉû¸°¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" -#: g10/keyedit.c:1797 +#: g10/keyedit.c:1868 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Éû¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤òÊѹ¹¤·¤Ş¤¹¡£\n" -#: g10/keyedit.c:1799 +#: g10/keyedit.c:1870 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "¼ç¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤òÊѹ¹¤·¤Ş¤¹¡£\n" -#: g10/keyedit.c:1841 +#: g10/keyedit.c:1912 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "v3¸°¤ÎÍ­¸ú´ü¸Â¤ÏÊѹ¹¤Ç¤­¤Ş¤»¤ó\n" -#: g10/keyedit.c:1857 +#: g10/keyedit.c:1928 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "ÈëÌ©¸°ÎؤËÂбş¤¹¤ë½ğ̾¤¬¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó\n" -#: g10/keyedit.c:1938 +#: g10/keyedit.c:2009 #, fuzzy msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤ò¾¯¤Ê¤¯¤È¤â¤Ò¤È¤ÄÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" -#: g10/keyedit.c:2113 +#: g10/keyedit.c:2184 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "%dÈ֤Υ桼¥¶¡¼ID¤Ï¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó\n" -#: g10/keyedit.c:2159 +#: g10/keyedit.c:2230 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "%dÈÖ¤ÎÉû¸°¤Ï¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó\n" -#: g10/keyedit.c:2257 +#: g10/keyedit.c:2328 msgid "user ID: \"" msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID: \"" -#: g10/keyedit.c:2260 +#: g10/keyedit.c:2331 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2926,82 +3013,84 @@ msgstr "" "\"\n" "¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°%08lX¤Ç%s¤Ë½ğ̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ş¤¹\n" -#: g10/keyedit.c:2264 +#: g10/keyedit.c:2335 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "¤³¤Î½ğ̾¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ëÇË´ş¾ÚÌÀ½ñ¤òºî¤ê¤Ş¤¹¤«? (y/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:2288 +#: g10/keyedit.c:2359 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "¤³¤ì¤é¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ë½ğ̾¤·¤Ş¤·¤¿:\n" -#: g10/keyedit.c:2302 +#: g10/keyedit.c:2373 #, fuzzy, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr " %08lX¤Ç%s¤Ë½ğ̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ş¤¹\n" -#: g10/keyedit.c:2309 +#: g10/keyedit.c:2380 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " %08lX¤Ç%s¤ËÇË´ş¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ş¤¹\n" -#: g10/keyedit.c:2329 +#: g10/keyedit.c:2400 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "¤³¤ì¤é¤Î½ğ̾¤òÇË´ş¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Ş¤¹:\n" -#: g10/keyedit.c:2339 +#: g10/keyedit.c:2410 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " %08lX¤Ç%s¤Ë½ğ̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ş¤¹\n" -#: g10/keyedit.c:2347 +#: g10/keyedit.c:2418 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "ÇË´ş¾ÚÌÀ½ñ¤òËÜÅö¤Ëºî¤ê¤Ş¤¹¤«? (y/N)" -#: g10/keyedit.c:2376 +#: g10/keyedit.c:2447 msgid "no secret key\n" msgstr "ÈëÌ©¸°¤¬¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó\n" #. This isn't UTF8 as it is a URL(?) -#: g10/keylist.c:77 -msgid "Signature policy" -msgstr "" +#: g10/keylist.c:82 +#, fuzzy +msgid "Signature policy: " +msgstr "%s½ğ̾¡£½ğ̾¼Ô: %s\n" -#: g10/keylist.c:101 g10/keylist.c:118 g10/mainproc.c:717 g10/mainproc.c:726 +#: g10/keylist.c:107 g10/keylist.c:127 g10/mainproc.c:717 g10/mainproc.c:726 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "·Ù¹ğ: ̵¸ú¤ÊÃí¼á¥Ç¡¼¥¿¤¬¤¢¤ê¤Ş¤¹\n" #. This is UTF8 -#: g10/keylist.c:106 -msgid "Signature notation" -msgstr "" +#: g10/keylist.c:115 +#, fuzzy +msgid "Signature notation: " +msgstr "Ãí¼á: " -#: g10/keylist.c:113 +#: g10/keylist.c:122 msgid "not human readable" msgstr "" -#: g10/keylist.c:178 +#: g10/keylist.c:187 msgid "Keyring" msgstr "" #. of subkey -#: g10/keylist.c:378 g10/mainproc.c:849 +#: g10/keylist.c:387 g10/mainproc.c:852 #, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr " [Í­¸ú´ü¸Â: %s]" -#: g10/keylist.c:837 +#: g10/keylist.c:852 msgid "Fingerprint:" msgstr "»ØÌæ:" #. use tty #. Translators: this should fit into 24 bytes to that the fingerprint #. * data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:843 +#: g10/keylist.c:858 msgid " Fingerprint:" msgstr " »ØÌæ:" -#: g10/keylist.c:847 +#: g10/keylist.c:862 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " »ØÌæ:" @@ -3080,61 +3169,66 @@ msgstr " msgid "Notation: " msgstr "Ãí¼á: " -#: g10/mainproc.c:738 +#: g10/mainproc.c:741 msgid "Policy: " msgstr "¥İ¥ê¥·¡¼: " -#: g10/mainproc.c:1191 +#: g10/mainproc.c:1194 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "½ğ̾¤Î¸¡¾Ú¤ò¾Êά\n" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1233 g10/mainproc.c:1243 +#: g10/mainproc.c:1236 g10/mainproc.c:1246 #, fuzzy msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "ʬΥ½ğ̾¤òºîÀ®" -#: g10/mainproc.c:1254 +#: g10/mainproc.c:1257 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "%.*s ¤Î%s¸°ID %08lX¤Ë¤è¤ë½ğ̾\n" -#: g10/mainproc.c:1288 g10/mainproc.c:1310 +#: g10/mainproc.c:1291 g10/mainproc.c:1314 msgid "BAD signature from \"" msgstr "ÉÔÀµ¤Ê ½ğ̾: \"" -#: g10/mainproc.c:1289 g10/mainproc.c:1311 +#: g10/mainproc.c:1292 g10/mainproc.c:1315 +#, fuzzy +msgid "Expired signature from \"" +msgstr "Àµ¤·¤¤½ğ̾: \"" + +#: g10/mainproc.c:1293 g10/mainproc.c:1316 msgid "Good signature from \"" msgstr "Àµ¤·¤¤½ğ̾: \"" -#: g10/mainproc.c:1313 +#: g10/mainproc.c:1318 msgid "[uncertain]" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1333 +#: g10/mainproc.c:1338 msgid " aka \"" msgstr " ÊÌ̾ \"" -#: g10/mainproc.c:1393 +#: g10/mainproc.c:1398 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "½ğ̾¤ò¸¡¾Ú¤Ç¤­¤Ş¤»¤ó: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1462 g10/mainproc.c:1478 g10/mainproc.c:1540 +#: g10/mainproc.c:1467 g10/mainproc.c:1483 g10/mainproc.c:1545 #, fuzzy msgid "not a detached signature\n" msgstr "ʬΥ½ğ̾¤òºîÀ®" -#: g10/mainproc.c:1489 +#: g10/mainproc.c:1494 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "¥¯¥é¥¹0x%02x¤ÎÆÈΩ½ğ̾\n" -#: g10/mainproc.c:1546 +#: g10/mainproc.c:1551 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "¸Å¤¤·Á¼° (PGP 2.x) ¤Î½ğ̾\n" -#: g10/mainproc.c:1553 +#: g10/mainproc.c:1558 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "proc_tree() ¤ÎÃæ¤Ë̵¸ú¤Ê¥Ñ¥±¥Ã¥È¤ò¸¡½Ğ¤·¤Ş¤·¤¿\n" @@ -3154,57 +3248,75 @@ msgstr "" "¤³¤Î°Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤ÏÈ¿ÂФµ¤ì¤Æ¤¤¤Ş¤¹¡£\n" "¤â¤Ã¤Èɸ½àŪ¤Ê¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤òÍѤ¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤!\n" -#: g10/misc.c:361 +#: g10/misc.c:378 #, c-format msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:390 +#: g10/misc.c:410 #, c-format msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "" +#: g10/misc.c:435 +msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" +msgstr "" + +#: g10/misc.c:436 +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" +msgstr "" + #: g10/parse-packet.c:119 #, c-format msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "¸ø³«¸°¤Î¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à%d¤Ï»ÈÍѤǤ­¤Ş¤»¤ó\n" -#: g10/parse-packet.c:1042 +#: g10/parse-packet.c:1047 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "¥¿¥¤¥×%d¤Î²¼°Ì¥Ñ¥±¥Ã¥È¤Ë¥¯¥ê¥Æ¥£¥«¥ë¡¦¥Ó¥Ã¥È¤òȯ¸«\n" -#: g10/passphrase.c:278 g10/passphrase.c:320 +#: g10/passphrase.c:330 g10/passphrase.c:377 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:286 +#: g10/passphrase.c:338 msgid "can't set client pid for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:294 +#: g10/passphrase.c:346 msgid "can't get server read FD for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:301 +#: g10/passphrase.c:353 msgid "can't get server write FD for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:326 +#: g10/passphrase.c:386 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "" -#: g10/hkp.c:136 g10/passphrase.c:345 +#: g10/passphrase.c:399 +#, fuzzy, c-format +msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" +msgstr "Êݸ¥ë¥´¥ê¥º¥à%d¤Ï¥µ¥İ¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Ş¤»¤ó\n" + +#: g10/hkp.c:148 g10/passphrase.c:420 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "`%s'¤ØÀܳ¤Ç¤­¤Ş¤»¤ó: %s\n" -#: g10/passphrase.c:417 g10/passphrase.c:679 +#: g10/passphrase.c:442 +msgid "communication problem with gpg-agent\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:511 g10/passphrase.c:897 #, c-format msgid " (main key ID %08lX)" msgstr " (¼ç¸°ID %08lX)" -#: g10/passphrase.c:427 +#: g10/passphrase.c:521 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -3216,34 +3328,38 @@ msgstr "" "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬¤¤¤ê¤Ş¤¹: \"%.*s\"\n" "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:448 +#: g10/passphrase.c:542 #, fuzzy msgid "Enter passphrase\n" msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆşÎÏ: " -#: g10/passphrase.c:450 +#: g10/passphrase.c:544 #, fuzzy msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òºÆÆşÎÏ: " -#: g10/passphrase.c:485 +#: g10/passphrase.c:585 msgid "passphrase too long\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:497 +#: g10/passphrase.c:598 msgid "invalid response from agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:506 +#: g10/passphrase.c:607 g10/passphrase.c:688 msgid "cancelled by user\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:509 g10/passphrase.c:582 +#: g10/passphrase.c:609 g10/passphrase.c:770 #, c-format msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:665 +#: g10/passphrase.c:691 g10/passphrase.c:799 +msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:883 msgid "" "\n" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -3253,20 +3369,20 @@ msgstr "" "¼¡¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼¤ÎÈëÌ©¸°¤Î¥í¥Ã¥¯¤ò²ò½ü¤¹¤ë¤Ë¤Ï\n" "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬¤¤¤ê¤Ş¤¹: \"" -#: g10/passphrase.c:674 +#: g10/passphrase.c:892 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" msgstr "%u¥Ó¥Ã¥È%s¸°, ID %08lXºîÀ®ÆüÉÕ¤Ï%s" -#: g10/passphrase.c:712 +#: g10/passphrase.c:943 msgid "can't query password in batchmode\n" msgstr "¥Ğ¥Ã¥Á¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤ÎÌä¹ç¤»¤¬¤Ç¤­¤Ş¤»¤ó\n" -#: g10/passphrase.c:716 +#: g10/passphrase.c:947 msgid "Enter passphrase: " msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆşÎÏ: " -#: g10/passphrase.c:720 +#: g10/passphrase.c:951 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òºÆÆşÎÏ: " @@ -3321,47 +3437,48 @@ msgstr "DEK msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" msgstr "Êݸ¥ë¥´¥ê¥º¥à%d¤Ï̤ÃΤ«»ÈÍÑÉԲĤǤ¹\n" -#: g10/pubkey-enc.c:219 +#: g10/pubkey-enc.c:220 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "Ãí°Õ: °Å¹æ¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à%d¤ÏÍ¥Àè½ç¤ËÆş¤Ã¤Æ¤¤¤Ş¤»¤ó\n" -#: g10/pubkey-enc.c:241 +#: g10/pubkey-enc.c:242 #, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "Ãí°Õ: ÈëÌ©¸°%08lX¤Ï%s¤Ç´ü¸ÂÀÚ¤ì¤Ç¤¹\n" -#: g10/hkp.c:58 +#. HKP does not support v3 fingerprints +#: g10/hkp.c:70 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %08lX from HKP keyserver %s\n" msgstr "¸°%08lX¤ò%s¤ËÍ×µá ...\n" -#: g10/hkp.c:82 +#: g10/hkp.c:94 #, c-format msgid "can't get key from keyserver: %s\n" msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ğ¡¼¤«¤é¸°¤òÆÉ¤ß¹ş¤á¤Ş¤»¤ó: %s\n" -#: g10/hkp.c:160 +#: g10/hkp.c:172 #, c-format msgid "error sending to `%s': %s\n" msgstr "`%s'¤Ø¤ÎÁ÷¿®¥¨¥é¡¼: %s\n" -#: g10/hkp.c:175 +#: g10/hkp.c:187 #, c-format msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n" msgstr "`%s'¤Ø¤ÎÁ÷¿®¤ËÀ®¸ù (¾õÂÖ=%u)\n" -#: g10/hkp.c:178 +#: g10/hkp.c:190 #, c-format msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" msgstr "`%s'¤Ø¤ÎÁ÷¿®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: ¾õÂÖ=%u\n" -#: g10/hkp.c:413 +#: g10/hkp.c:467 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from HKP server %s\n" msgstr "" -#: g10/hkp.c:462 +#: g10/hkp.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "can't search keyserver: %s\n" msgstr "¸°¥µ¡¼¥Ğ¡¼¤«¤é¸°¤òÆÉ¤ß¹ş¤á¤Ş¤»¤ó: %s\n" @@ -3375,11 +3492,17 @@ msgstr " msgid "protection algorithm %d%s is not supported\n" msgstr "Êݸ¥ë¥´¥ê¥º¥à%d¤Ï¥µ¥İ¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Ş¤»¤ó\n" -#: g10/seckey-cert.c:185 -msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" +#: g10/seckey-cert.c:186 +#, fuzzy +msgid "Invalid passphrase; please try again" msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Ç¤¹¡£ºÆÆşÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤ ...\n" -#: g10/seckey-cert.c:241 +#: g10/seckey-cert.c:187 +#, c-format +msgid "%s ...\n" +msgstr "" + +#: g10/seckey-cert.c:244 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "·Ù¹ğ: ¼å¤¤¸°¤ò¸¡½Ğ¤·¤Ş¤·¤¿¡£¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÊѹ¹¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" @@ -3409,39 +3532,45 @@ msgstr " msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" msgstr "̤ÃΤΥ¯¥ê¥Æ¥£¥«¥ë¡¦¥Ó¥Ã¥È¤¬¤¢¤Ã¤¿¤Î¤Ç¡¢½ğ̾¤ÏÉÔÀµ¤À¤È¤ß¤Ê¤·¤Ş¤¹\n" -#: g10/sign.c:234 +#: g10/sign.c:115 +#, c-format +msgid "" +"WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" +msgstr "" + +#: g10/sign.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "½ğ̾¤ò¸¡¾Ú¤Ç¤­¤Ş¤»¤ó: %s\n" -#: g10/sign.c:243 +#: g10/sign.c:277 #, c-format msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "%s½ğ̾¡£½ğ̾¼Ô: %s\n" -#: g10/sign.c:390 +#: g10/sign.c:424 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "·Ù¹ğ: `%s'¤Ï¶õ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤¹\n" -#: g10/sign.c:578 +#: g10/sign.c:612 msgid "you can only sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:603 g10/sign.c:772 +#: g10/sign.c:637 g10/sign.c:806 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "%s¤¬¤Ç¤­¤Ş¤»¤ó: %s\n" -#: g10/sign.c:664 +#: g10/sign.c:698 msgid "signing:" msgstr "½ğ̾:" -#: g10/sign.c:756 +#: g10/sign.c:790 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:915 +#: g10/sign.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "Éü¹æ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: %s\n" @@ -3456,132 +3585,132 @@ msgstr "%dʸ msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "ÆşÎϹԤÎŤµ¤¬%dʸ»ú¤òͤ¨¤Æ¤¤¤Ş¤¹\n" -#: g10/tdbio.c:118 g10/tdbio.c:1377 +#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1380 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹ ¥ì¥³¡¼¥É%lu: ¥·¡¼¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: %s\n" -#: g10/tdbio.c:124 g10/tdbio.c:1384 +#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1387 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹ ¥ì¥³¡¼¥É%lu: ½ñ¹ş¤ß¤Ë¼ºÇÔ (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:234 +#: g10/tdbio.c:237 msgid "trustdb transaction too large\n" msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Î¥È¥é¥ó¥¶¥¯¥·¥ç¥ó¤¬Â礭¤¹¤®¤Ş¤¹\n" -#: g10/tdbio.c:451 +#: g10/tdbio.c:454 #, c-format msgid "%s: can't access: %s\n" msgstr "%s: ¥¢¥¯¥»¥¹¤Ç¤­¤Ş¤»¤ó: %s\n" -#: g10/tdbio.c:465 +#: g10/tdbio.c:468 #, c-format msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: ¼­½ñ¤¬¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó!\n" -#: g10/tdbio.c:475 g10/tdbio.c:495 g10/tdbio.c:538 +#: g10/tdbio.c:478 g10/tdbio.c:498 g10/tdbio.c:541 #, c-format msgid "%s: can't create lock\n" msgstr "%s: ¥í¥Ã¥¯¤¬¤Ç¤­¤Ş¤»¤ó\n" -#: g10/tdbio.c:477 g10/tdbio.c:541 +#: g10/tdbio.c:480 g10/tdbio.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: ¥í¥Ã¥¯¤¬¤Ç¤­¤Ş¤»¤ó\n" -#: g10/keyring.c:1420 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:307 g10/tdbio.c:481 +#: g10/keyring.c:1433 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:307 g10/tdbio.c:484 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: ºîÀ®¤Ç¤­¤Ş¤»¤ó: %s\n" -#: g10/tdbio.c:500 +#: g10/tdbio.c:503 #, c-format msgid "%s: failed to create version record: %s" msgstr "%s: ¥Ğ¡¼¥¸¥ç¥ó¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤ÎºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: %s" -#: g10/tdbio.c:504 +#: g10/tdbio.c:507 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb created\n" msgstr "%s: ̵¸ú¤Ê¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤òºîÀ®\n" -#: g10/tdbio.c:507 +#: g10/tdbio.c:510 #, c-format msgid "%s: trustdb created\n" msgstr "%s: ¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤¬¤Ç¤­¤Ş¤·¤¿\n" -#: g10/tdbio.c:562 +#: g10/tdbio.c:565 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb\n" msgstr "%s: ̵¸ú¤Ê¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹\n" -#: g10/tdbio.c:594 +#: g10/tdbio.c:597 #, c-format msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" msgstr "%s: ¥Ï¥Ã¥·¥åɽ¤ÎºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: %s\n" -#: g10/tdbio.c:602 +#: g10/tdbio.c:605 #, c-format msgid "%s: error updating version record: %s\n" msgstr "%s: ¥Ğ¡¼¥¸¥ç¥ó¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤Î¹¹¿·¥¨¥é¡¼: %s\n" -#: g10/tdbio.c:618 g10/tdbio.c:654 g10/tdbio.c:667 g10/tdbio.c:696 -#: g10/tdbio.c:1310 g10/tdbio.c:1337 +#: g10/tdbio.c:621 g10/tdbio.c:657 g10/tdbio.c:670 g10/tdbio.c:699 +#: g10/tdbio.c:1313 g10/tdbio.c:1340 #, c-format msgid "%s: error reading version record: %s\n" msgstr "%s: ¥Ğ¡¼¥¸¥ç¥ó¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤ÎÆÉ½Ğ¤·¥¨¥é¡¼: %s\n" -#: g10/tdbio.c:631 g10/tdbio.c:676 +#: g10/tdbio.c:634 g10/tdbio.c:679 #, c-format msgid "%s: error writing version record: %s\n" msgstr "%s: ¥Ğ¡¼¥¸¥ç¥ó¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤Î½ñ¹ş¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1114 +#: g10/tdbio.c:1117 #, c-format msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹: ¥·¡¼¥¯¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1122 +#: g10/tdbio.c:1125 #, c-format msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" msgstr "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹: ÆÉ½Ğ¤·¤Ë¼ºÇÔ (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:1143 +#: g10/tdbio.c:1146 #, c-format msgid "%s: not a trustdb file\n" msgstr "%s: ¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó\n" -#: g10/tdbio.c:1160 +#: g10/tdbio.c:1163 #, c-format msgid "%s: version record with recnum %lu\n" msgstr "%s: ¥ì¥³¡¼¥ÉÈÖ¹æ%luÈ֤ΥС¼¥¸¥ç¥ó¡¦¥ì¥³¡¼¥É\n" -#: g10/tdbio.c:1165 +#: g10/tdbio.c:1168 #, c-format msgid "%s: invalid file version %d\n" msgstr "%s: ̵¸ú¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë¡¦¥Ğ¡¼¥¸¥ç¥ó%d\n" -#: g10/tdbio.c:1343 +#: g10/tdbio.c:1346 #, c-format msgid "%s: error reading free record: %s\n" msgstr "%s: ¶õ¤­¥ì¥³¡¼¥É¤ÎÆÉ½Ğ¤·¥¨¥é¡¼: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1351 +#: g10/tdbio.c:1354 #, c-format msgid "%s: error writing dir record: %s\n" msgstr "%s: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¡¼¡¦¥ì¥³¡¼¥É¤Î½ñ¹ş¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1361 +#: g10/tdbio.c:1364 #, c-format msgid "%s: failed to zero a record: %s\n" msgstr "%s: ¥ì¥³¡¼¥É¤Î½é´ü²½¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1391 +#: g10/tdbio.c:1394 #, c-format msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: ¥ì¥³¡¼¥É¤ÎÄɲä˼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1436 +#: g10/tdbio.c:1439 msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "" "¿®Íѥǡ¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤¬²õ¤ì¤Æ¤¤¤Ş¤¹¡£¡Ögpg --fix-trustdb¡×¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" @@ -3786,12 +3915,14 @@ msgstr " msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯¤Î°ìÍ÷¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: %s\n" -#: g10/delkey.c:184 -msgid "there is a secret key for this public key!\n" +#: g10/delkey.c:185 +#, fuzzy, c-format +msgid "there is a secret key for public key \"%s\"!\n" msgstr "¤³¤Î¸ø³«¸°¤Ë¤¿¤¤¤¹¤ëÈëÌ©¸°¤¬¤¢¤ê¤Ş¤¹!\n" -#: g10/delkey.c:186 -msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" +#: g10/delkey.c:187 +#, fuzzy +msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "¤Ş¤º¡Ö--delete-secret-key¡×¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤³¤ì¤òºï½ü¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" #: g10/helptext.c:47 @@ -3876,7 +4007,7 @@ msgid "Enter the size of the key" msgstr "¸°¤ÎŤµ¤òÆşÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" #: g10/helptext.c:103 g10/helptext.c:108 g10/helptext.c:120 g10/helptext.c:152 -#: g10/helptext.c:175 g10/helptext.c:180 g10/helptext.c:185 +#: g10/helptext.c:180 g10/helptext.c:185 g10/helptext.c:190 msgid "Answer \"yes\" or \"no\"" msgstr "¡Öyes¡×¤«¡Öno¡×¤ÇÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" @@ -3946,19 +4077,28 @@ msgid "" "\n" "\"3\" means you did extensive verification of the key. For example, this " "could\n" -" mean that you verified the key fingerprint and checked the user ID on " +" mean that you verified the key fingerprint with the owner of the key in\n" +" person, and that you checked, by means of a hard to forge document with " +"a\n" +" photo ID (such as a passport) that the name of the key owner matches " "the\n" -" key against a photo ID, and also verified the email address on the key\n" -" belongs to the key owner.\n" +" name in the user ID on the key, and finally that you verified (by " +"exchange\n" +" of email) that the email address on the key belongs to the key owner.\n" +"\n" +"Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* examples.\n" +"In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive" +"\"\n" +"mean to you when you sign other keys.\n" "\n" "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"." msgstr "" -#: g10/helptext.c:189 +#: g10/helptext.c:194 msgid "Answer \"yes\" is you want to sign ALL the user IDs" msgstr "Á´¤Æ¤Î ¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤Ë½ğ̾¤·¤¿¤±¤ì¤Ğ¡¢¡Öyes¡×¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" -#: g10/helptext.c:193 +#: g10/helptext.c:198 msgid "" "Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n" "All certificates are then also lost!" @@ -3966,11 +4106,11 @@ msgstr "" "¤³¤ì¤é¤Î¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òËÜÅö¤Ëºï½ü¤·¤¿¤±¤ì¤Ğ¡¢¡Öyes¡×¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" "¾ÚÌÀ½ñ¤âÁ´ÉôƱ»ş¤Ëºï½ü¤·¤Ş¤¹!" -#: g10/helptext.c:198 +#: g10/helptext.c:203 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey" msgstr "¤³¤ÎÉû¸°¤òºï½ü¤¹¤ë¾ì¹ç¡¢¡Öyes¡×¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" -#: g10/helptext.c:203 +#: g10/helptext.c:208 msgid "" "This is a valid signature on the key; you normally don't want\n" "to delete this signature because it may be important to establish a\n" @@ -3980,7 +4120,7 @@ msgstr "" "¤Ï¤Ê¤¤¤Ç¤·¤ç¤¦¡£¤Ê¤¼¤Ê¤é¡¢¤³¤Î½ğ̾¤Ï¡¢¸°¤Ø¤Î¿®ÍѤÎÎØ¤ÎºîÀ®¤ä¡¢\n" "¤³¤Î¸°¤Ë¤è¤ë¾ÚÌÀ¤Ë¤È¤Ã¤Æ½ÅÍפÀ¤«¤é¤Ç¤¹¡£" -#: g10/helptext.c:208 +#: g10/helptext.c:213 msgid "" "This signature can't be checked because you don't have the\n" "corresponding key. You should postpone its deletion until you\n" @@ -3992,7 +4132,7 @@ msgstr "" "¤Ê¤¼¤Ê¤é¡¢¤³¤Î½ğ̾¤Î¸°¤Ï¡¢Â¾¤Î¾ÚÌÀ¤µ¤ì¤¿¸°¤Ç¿®ÍѤÎÎØ¤ò·ÁÀ®¤¹¤ë¤«¤â\n" "¤·¤ì¤Ê¤¤¤«¤é¤Ç¤¹¡£" -#: g10/helptext.c:214 +#: g10/helptext.c:219 msgid "" "The signature is not valid. It does make sense to remove it from\n" "your keyring." @@ -4000,7 +4140,7 @@ msgstr "" "¤³¤Î½ğ̾¤ÏÍ­¸ú¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó¡£¤³¤Î¤³¤È¤Ï¡¢¤¢¤Ê¤¿¤Î¸°Îؤ«¤éºï½ü¤¹¤Ù¤­¤À\n" "¤È¤¤¤¦°ÕÌ£¤Ç¤¹¡£" -#: g10/helptext.c:218 +#: g10/helptext.c:223 msgid "" "This is a signature which binds the user ID to the key. It is\n" "usually not a good idea to remove such a signature. Actually\n" @@ -4013,33 +4153,33 @@ msgstr "" "¤·¤ì¤Ş¤»¤ó¡£¤è¤Ã¤Æ¡¢¤³¤Î¼«¸Ê½ğ̾¤¬²¿¤é¤«¤ÎÍıͳ¤Ë¤è¤ê̵¸ú¤Ç¤¢¤Ã¤Æ¡¢\n" "ÂåÂØ¤È¤Ê¤ë¸°¤¬¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Î¤ß¡¢ºï½ü¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: g10/helptext.c:226 +#: g10/helptext.c:231 msgid "" "Change the preferences of all user IDs (or just of the selected ones)\n" "to the current list of preferences. The timestamp of all affected\n" "self-signatures fill be advanced by one second.\n" msgstr "" -#: g10/helptext.c:233 +#: g10/helptext.c:238 #, fuzzy msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" msgstr "" "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆşÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¤³¤ì¤ÏÈëÌ©¤Îʸ¾Ï¤Î¤³¤È¤Ç¤¹¡£\n" " ¤«¤¯¤«¤¯¤·¤«¤¸¤«¡¢¤¢¤ì¤³¤ì¡Ä " -#: g10/helptext.c:239 +#: g10/helptext.c:244 msgid "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in." msgstr "ÆşÎϤ·¤¿¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤Î³Îǧ¤Î¤¿¤á¡¢ºÆÆşÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: g10/helptext.c:243 +#: g10/helptext.c:248 msgid "Give the name of the file to which the signature applies" msgstr "½ğ̾¤ò¹Ô¤¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î̾Á°¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" -#: g10/helptext.c:248 +#: g10/helptext.c:253 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file" msgstr "¾å½ñ¤­¤·¤Æ¤è¤±¤ì¤Ğ¡¢¡Öyes¡×¤ÈÅú¤¨¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" -#: g10/helptext.c:253 +#: g10/helptext.c:258 msgid "" "Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n" "file (which is shown in brackets) will be used." @@ -4047,7 +4187,7 @@ msgstr "" "¿·¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÆşÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£Ã±¤Ë¥ê¥¿¡¼¥ó¡¦¥­¡¼¤ò²¡¤¹¤È¡¢\n" "(³ç¸Ì¤Ç°Ï¤ó¤À) ´ûÄê¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ò»ÈÍѤ·¤Ş¤¹¡£" -#: g10/helptext.c:259 +#: g10/helptext.c:264 msgid "" "You should specify a reason for the certification. Depending on the\n" "context you have the ability to choose from this list:\n" @@ -4076,7 +4216,7 @@ msgstr "" " ¤Ş¤¹¡£¤³¤ì¤ÏÉáÄÌ¡¢ÅŻҥ᡼¥ë¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤¬Ìµ¸ú¤Ë¤Ê¤Ã¤¿¤È\n" " ¤­¤Ë»È¤¤¤Ş¤¹¡£\n" -#: g10/helptext.c:275 +#: g10/helptext.c:280 msgid "" "If you like, you can enter a text describing why you issue this\n" "revocation certificate. Please keep this text concise.\n" @@ -4086,11 +4226,11 @@ msgstr "" "¥­¥¹¥È¤òÆşÎϤ¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Ş¤¹¡£¥Æ¥­¥¹¥È¤Ï´Ê·é¤Ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" "¶õ¹Ô¤Ç½ª¤ï¤ê¤Ë¤Ê¤ê¤Ş¤¹¡£\n" -#: g10/helptext.c:290 +#: g10/helptext.c:295 msgid "No help available" msgstr "¥Ø¥ë¥×¤Ï¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó" -#: g10/helptext.c:298 +#: g10/helptext.c:303 #, c-format msgid "No help available for `%s'" msgstr "`%s'¤Î¥Ø¥ë¥×¤Ï¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó" @@ -4100,59 +4240,81 @@ msgstr "`%s' msgid "error creating keyring `%s': %s\n" msgstr "¸°ÎØ`%s'¤Î½ñ¹ş¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n" -#: g10/keydb.c:186 +#: g10/keydb.c:188 #, c-format msgid "changing permission of `%s' failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/keydb.c:195 +#: g10/keydb.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "keyring `%s' created\n" msgstr "%s: ¸°Îؤ¬¤Ç¤­¤Ş¤·¤¿\n" -#: g10/keydb.c:588 +#: g10/keydb.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "%s: ¥Ï¥Ã¥·¥åɽ¤ÎºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: %s\n" -#: g10/keyring.c:1220 +#: g10/keyring.c:1232 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "·Ù¹ğ: ¿®ÍѾğÊó¤ò¤â¤Ã¤¿2¤Ä¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¸ºß¤·¤Ş¤¹¡£\n" -#: g10/keyring.c:1222 +#: g10/keyring.c:1234 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s¤ÏÊѹ¹¤Î¤Ê¤¤Êı¤Ç¤¹\n" -#: g10/keyring.c:1223 +#: g10/keyring.c:1235 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s¤Ï¿·¤·¤¤Êı¤Ç¤¹\n" -#: g10/keyring.c:1224 +#: g10/keyring.c:1236 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "¤³¤Î°ÂÁ´¾å¤Î·ç´Ù¤ò½¤Àµ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤\n" -#: g10/keyring.c:1322 +#: g10/keyring.c:1334 #, fuzzy, c-format msgid "checking keyring `%s'\n" msgstr "¸°ÎØ`%s'¤Î½ñ¹ş¤ß¥¨¥é¡¼: %s\n" -#: g10/keyring.c:1353 +#: g10/keyring.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu¸°¤Ş¤Ç½èÍı\n" -#: g10/keyring.c:1364 +#: g10/keyring.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "¸°¤È½ğ̾¤Î°ìÍ÷" -#: g10/keyring.c:1425 +#: g10/keyring.c:1438 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: ¸°Îؤ¬¤Ç¤­¤Ş¤·¤¿\n" +#~ msgid "--delete-secret-key user-id" +#~ msgstr "--delete-secret-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id" + +#~ msgid "--delete-key user-id" +#~ msgstr "--delete-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id" + +#, fuzzy +#~ msgid "--delete-secret-and-public-key user-id" +#~ msgstr "--delete-secret-and-public-key ¥æ¡¼¥¶¡¼id" + +#~ msgid "Enter the user ID: " +#~ msgstr "¥æ¡¼¥¶¡¼ID¤òÆşÎÏ: " + +#~ msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" +#~ msgstr "¥¹¥­¥Ã¥×: ¸ø³«¸°¤Ï´û¤Ë --encrypt-to ¤ÇÀßÄêºÑ¤ß¤Ç¤¹\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "WARNING: This is a PGP2-style key\n" +#~ msgstr "·Ù¹ğ: `%s'¤Ï¶õ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤¹\n" + #~ msgid "sSmMqQ" #~ msgstr "sSmMqQ" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 3a653d599..328957029 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n" -"POT-Creation-Date: 2001-12-22 14:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-03-03 15:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-20 21:30+01:00\n" "Last-Translator: Ivo Timmermans \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -13,15 +13,19 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: util/secmem.c:87 +#: util/secmem.c:88 msgid "Warning: using insecure memory!\n" msgstr "Let op: er wordt onveilig geheugen gebruikt!\n" -#: util/secmem.c:322 +#: util/secmem.c:89 +msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" +msgstr "" + +#: util/secmem.c:326 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "bewerking is niet mogelijk zonder initialisatie van veilig geheugen\n" -#: util/secmem.c:323 +#: util/secmem.c:327 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(misschien heb je hiervoor het verkeerde programma gebruikt)\n" @@ -41,7 +45,7 @@ msgstr "nee" msgid "nN" msgstr "nN" -#: g10/keyedit.c:765 util/miscutil.c:326 +#: g10/keyedit.c:768 util/miscutil.c:326 msgid "quit" msgstr "einde" @@ -256,6 +260,11 @@ msgstr "foutieve publieke sleutel" msgid "unusable secret key" msgstr "foutieve geheime sleutel" +#: util/errors.c:107 +#, fuzzy +msgid "keyserver error" +msgstr "algemene fout" + #: util/logger.c:249 #, c-format msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" @@ -266,7 +275,7 @@ msgstr "... dit is een programmeerfout (%s:%d:%s)\n" msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "u heeft een fout in het programma gevonden ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:320 g10/import.c:145 g10/keygen.c:1537 +#: cipher/random.c:320 g10/import.c:145 g10/keygen.c:1552 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "kan `%s' niet openen: %s\n" @@ -343,7 +352,7 @@ msgstr "" "om het besturingssysteem de kans te geven om meer entropie te\n" "verzamelen! (Nog %d bytes nodig)\n" -#: g10/g10.c:262 +#: g10/g10.c:277 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -351,155 +360,170 @@ msgstr "" "@Opdrachten:\n" " " -#: g10/g10.c:264 +#: g10/g10.c:279 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[bestand]|maak een ondertekening" -#: g10/g10.c:265 +#: g10/g10.c:280 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[bestand]|maak een niet versleutelde ondertekening" -#: g10/g10.c:266 +#: g10/g10.c:281 msgid "make a detached signature" msgstr "maak een losstaande ondertekening" -#: g10/g10.c:267 +#: g10/g10.c:282 msgid "encrypt data" msgstr "versleutel gegevens" -#: g10/g10.c:268 +#: g10/g10.c:283 +msgid "|[files]|encrypt files" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:284 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "versleutel slechts met een symmetrische versleutelmethode" -#: g10/g10.c:269 +#: g10/g10.c:285 msgid "store only" msgstr "alleen bewaren" -#: g10/g10.c:270 +#: g10/g10.c:286 msgid "decrypt data (default)" msgstr "gegevens decoderen (standaard)" -#: g10/g10.c:271 +#: g10/g10.c:287 +msgid "|[files]|decrypt files" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:288 msgid "verify a signature" msgstr "ondertekening controleren" -#: g10/g10.c:273 +#: g10/g10.c:290 msgid "list keys" msgstr "lijst van sleutels genereren" -#: g10/g10.c:275 +#: g10/g10.c:292 msgid "list keys and signatures" msgstr "sleutels en ondertekeningen opnoemen" -#: g10/g10.c:276 +#: g10/g10.c:293 msgid "check key signatures" msgstr "sleutelverificaties controleren" -#: g10/g10.c:277 +#: g10/g10.c:294 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "sleutels en vingerafdrukken opnoemen" -#: g10/g10.c:278 +#: g10/g10.c:295 msgid "list secret keys" msgstr "geheime sleutels opnoemen" -#: g10/g10.c:279 +#: g10/g10.c:296 msgid "generate a new key pair" msgstr "nieuw sleutelpaar genereren" -#: g10/g10.c:280 -msgid "remove key from the public keyring" +#: g10/g10.c:297 +#, fuzzy +msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "sleutel weghalen uit de publieke sleutelbos" -#: g10/g10.c:282 -msgid "remove key from the secret keyring" +#: g10/g10.c:299 +#, fuzzy +msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "sleutel weghalen uit de geheime sleutelbos" -#: g10/g10.c:283 +#: g10/g10.c:300 msgid "sign a key" msgstr "onderteken een sleutel" -#: g10/g10.c:284 +#: g10/g10.c:301 msgid "sign a key locally" msgstr "onderteken een sleutel lokaal" -#: g10/g10.c:285 +#: g10/g10.c:302 #, fuzzy msgid "sign a key non-revocably" msgstr "onderteken een sleutel lokaal" -#: g10/g10.c:286 +#: g10/g10.c:303 +#, fuzzy +msgid "sign a key locally and non-revocably" +msgstr "onderteken een sleutel lokaal" + +#: g10/g10.c:304 msgid "sign or edit a key" msgstr "onderteken of bewerk een sleutel" -#: g10/g10.c:287 +#: g10/g10.c:305 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genereer een terugtrekkings-certificaat" -#: g10/g10.c:288 +#: g10/g10.c:306 msgid "export keys" msgstr "exporteer sleutels" -#: g10/g10.c:289 +#: g10/g10.c:307 msgid "export keys to a key server" msgstr "exporteer sleutels naar een sleutelserver" -#: g10/g10.c:290 +#: g10/g10.c:308 msgid "import keys from a key server" msgstr "importeer sleutels van een sleutelserver" -#: g10/g10.c:292 +#: g10/g10.c:310 #, fuzzy msgid "search for keys on a key server" msgstr "exporteer sleutels naar een sleutelserver" -#: g10/g10.c:294 +#: g10/g10.c:312 #, fuzzy msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "importeer sleutels van een sleutelserver" -#: g10/g10.c:298 +#: g10/g10.c:316 msgid "import/merge keys" msgstr "sleutels importeren/samenvoegen" -#: g10/g10.c:300 +#: g10/g10.c:318 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "noem alleen de volgorde van pakketten" -#: g10/g10.c:302 +#: g10/g10.c:320 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exporteer het vertrouwen in de eigenaars" -#: g10/g10.c:304 +#: g10/g10.c:322 msgid "import ownertrust values" msgstr "importeer het vertrouwen in de eigenaars" -#: g10/g10.c:306 +#: g10/g10.c:324 msgid "update the trust database" msgstr "werk de vertrouwensdatabase bij" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:326 #, fuzzy msgid "unattended trust database update" msgstr "werk de vertrouwensdatabase bij" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:327 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "repareer een beschadigde vertrouwensdatabase" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:328 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Verwijder de beveiliging op bestand of standaard invoer" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:330 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Voeg beveiliging toe aan bestad of standaard invoer" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:332 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [bestanden]|geef controlegetal van berichten weer" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:336 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -509,204 +533,209 @@ msgstr "" "Opties:\n" " " -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:338 msgid "create ascii armored output" msgstr "genereer beveiliging in ASCII" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:340 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAAM|versleutel voor NAAM" -#: g10/g10.c:325 +#: g10/g10.c:343 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAAM|gebruik NAAM als standaard ontvanger" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:345 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "gebruik de standaard sleutel als standaard ontvanger" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:350 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "gebruik deze gebruikersidentificatie om te ondertekenen of te decoderen" -#: g10/g10.c:333 +#: g10/g10.c:351 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|stel compressieniveau in op N (uitzetten met 0)" -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:353 msgid "use canonical text mode" msgstr "gebruik de verkorte tekstmodus" -#: g10/g10.c:338 +#: g10/g10.c:360 msgid "use as output file" msgstr "gebruik als uitvoerbestand" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:361 msgid "verbose" msgstr "geef meer informatie" -#: g10/g10.c:340 +#: g10/g10.c:362 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "wees iets stiller" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:363 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "gebruik de terminal helemaal niet" -#: g10/g10.c:342 +#: g10/g10.c:364 msgid "force v3 signatures" msgstr "forcees v3 ondertekening" -#: g10/g10.c:343 +#: g10/g10.c:365 #, fuzzy msgid "do not force v3 signatures" msgstr "forcees v3 ondertekening" -#: g10/g10.c:344 +#: g10/g10.c:366 #, fuzzy msgid "force v4 key signatures" msgstr "forcees v3 ondertekening" -#: g10/g10.c:345 +#: g10/g10.c:367 #, fuzzy msgid "do not force v4 key signatures" msgstr "forcees v3 ondertekening" -#: g10/g10.c:346 +#: g10/g10.c:368 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "gebruik altijd een MDC voor versleuteling" -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:370 +#, fuzzy +msgid "never use a MDC for encryption" +msgstr "gebruik altijd een MDC voor versleuteling" + +#: g10/g10.c:372 msgid "do not make any changes" msgstr "maak geen enkele verandering" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:374 msgid "use the gpg-agent" msgstr "" -#: g10/g10.c:350 +#: g10/g10.c:377 msgid "batch mode: never ask" msgstr "doorlopende modus: vraag nooit" -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:378 msgid "assume yes on most questions" msgstr "veronderstel ja als antwoord op de meeste vragen" -#: g10/g10.c:352 +#: g10/g10.c:379 msgid "assume no on most questions" msgstr "veronderstel nee als antwoord op de meeste vragen" -#: g10/g10.c:353 +#: g10/g10.c:380 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "voeg deze sleutelbos toe aan de lijst van sleutelbossen" -#: g10/g10.c:354 +#: g10/g10.c:381 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "voeg deze geheime sleutelbos toe aan de lijst" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:382 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr "" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:383 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAAM|gebruik NAAM als standaard geheime sleutel" -#: g10/g10.c:357 +#: g10/g10.c:384 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|SERVER|gebruik deze sleutelserver om sleutels op te zoeken" -#: g10/g10.c:359 +#: g10/g10.c:386 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAAM|zet tekenverzameling van terminal op NAAM" -#: g10/g10.c:360 +#: g10/g10.c:387 msgid "read options from file" msgstr "lees opties uit bestand" -#: g10/g10.c:364 +#: g10/g10.c:391 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|BB|schrijf status naar deze bestandsbeschrijver" -#: g10/g10.c:366 +#: g10/g10.c:393 #, fuzzy msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "|BB|schrijf status naar deze bestandsbeschrijver" -#: g10/g10.c:372 +#: g10/g10.c:399 msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "" -#: g10/g10.c:373 +#: g10/g10.c:400 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|BESTAND|laad extensiemodule BESTAND" -#: g10/g10.c:374 +#: g10/g10.c:401 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "doe als RFC1991 voorschrijft" -#: g10/g10.c:375 +#: g10/g10.c:402 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "zet alle pakket-, versleutel- en controle-opties naar OpenPGP gedrag" -#: g10/g10.c:376 +#: g10/g10.c:403 #, fuzzy msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "zet alle pakket-, versleutel- en controle-opties naar OpenPGP gedrag" -#: g10/g10.c:378 +#: g10/g10.c:407 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|gebruik sleuteltekst modus N" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:409 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAAM|gebruik berichtsamenvattingsalgoritme NAAM voor sleutelteksten" -#: g10/g10.c:382 +#: g10/g10.c:411 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAAM|gebruik versleutelalgoritme NAAM voor sleutelteksten" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/g10.c:412 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAAM|gebruik versleutelalgoritme NAAM" -#: g10/g10.c:384 +#: g10/g10.c:413 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAAM|gebruik berichtsamenvattingsalgoritme NAAM" -#: g10/g10.c:385 +#: g10/g10.c:414 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|gebruik compressiealgoritme N" -#: g10/g10.c:386 +#: g10/g10.c:415 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "plaats geen sleutelidentificatieveld in versleutelde pakketten" -#: g10/g10.c:387 +#: g10/g10.c:416 msgid "Show Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:388 +#: g10/g10.c:417 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:389 +#: g10/g10.c:418 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:390 +#: g10/g10.c:419 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NAAM=WAARDE|gebruik deze notitiegegevens" -#: g10/g10.c:393 +#: g10/g10.c:422 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:425 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -726,17 +755,17 @@ msgstr "" " --list-keys [namen] toon sleutels\n" " --fingerprints [namen] toon vingerafdrukken\n" -#: g10/g10.c:529 +#: g10/g10.c:559 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "" "Meld fouten in het programma a.u.b. aan ;\n" "fouten in de vertaling aan .\n" -#: g10/g10.c:533 +#: g10/g10.c:563 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Gebruik: gpg [opties] [bestanden] (-h voor hulp)" -#: g10/g10.c:536 +#: g10/g10.c:566 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -746,7 +775,7 @@ msgstr "" "onderteken, controleer, versleutel of decodeer de ingevoerde gegevens\n" "standaardactie hangt af van de gegevens\n" -#: g10/g10.c:547 +#: g10/g10.c:577 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -754,240 +783,242 @@ msgstr "" "\n" "Ondersteunde algoritmes:\n" -#: g10/g10.c:621 +#: g10/g10.c:651 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "gebruik: gpg [opties] " -#: g10/g10.c:678 +#: g10/g10.c:708 msgid "conflicting commands\n" msgstr "tegenstrijdige commando's\n" -#: g10/g10.c:850 +#: g10/g10.c:881 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "LET OP: geen bestand `%s' met standaardopties\n" -#: g10/g10.c:854 +#: g10/g10.c:885 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "optiebestand `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:861 +#: g10/g10.c:892 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "opties inlezen van `%s'\n" -#: g10/g10.c:1129 +#: g10/g10.c:1174 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s is een onbekende tekenverzameling\n" -#: g10/g10.c:1145 +#: g10/g10.c:1190 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1239 +#: g10/g10.c:1294 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "LET OP: programma zou een geheugendump kunnen maken!\n" -#: g10/g10.c:1243 +#: g10/g10.c:1298 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1250 g10/g10.c:1261 +#: g10/g10.c:1305 g10/g10.c:1316 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "LET OP: %s is niet voor gewoon gebruik!\n" -#: g10/g10.c:1252 +#: g10/g10.c:1307 g10/g10.c:1327 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s is niet toegestaan met deze %s!\n" -#: g10/g10.c:1255 +#: g10/g10.c:1310 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s heeft geen betekenis met %s!\n" -#: g10/g10.c:1281 +#: g10/g10.c:1336 +msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1342 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1292 +#: g10/g10.c:1348 +msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1361 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:282 g10/g10.c:1306 g10/g10.c:1501 g10/sign.c:580 -#: g10/sign.c:758 -msgid "this message will not be usable by PGP 2.x\n" +#: g10/encode.c:287 g10/encode.c:349 g10/g10.c:1375 g10/sign.c:614 +#: g10/sign.c:792 +msgid "this message may not be usable by PGP 2.x\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1332 g10/g10.c:1344 +#: g10/g10.c:1414 g10/g10.c:1426 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "geselecteerd versleutelalgoritme is ongeldig\n" -#: g10/g10.c:1338 g10/g10.c:1350 +#: g10/g10.c:1420 g10/g10.c:1432 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "geselecteerd controle-algoritme is ongeldig\n" -#: g10/g10.c:1354 -msgid "the given policy URL is invalid\n" +#: g10/g10.c:1436 +#, fuzzy +msgid "the given signature policy URL is invalid\n" +msgstr "de gegeven beleids-URL is ongeldig\n" + +#: g10/g10.c:1440 +#, fuzzy +msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "de gegeven beleids-URL is ongeldig\n" -#: g10/g10.c:1357 +#: g10/g10.c:1443 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "compressie-algoritme moet in het bereik %d..%d liggen\n" -#: g10/g10.c:1359 +#: g10/g10.c:1445 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed(?) moet groter zijn dan 0\n" -#: g10/g10.c:1361 +#: g10/g10.c:1447 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed(?) moet groter zijn dan 1\n" -#: g10/g10.c:1363 +#: g10/g10.c:1449 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth moet tussen de 1 en de 255 (inclusief) liggen\n" -#: g10/g10.c:1366 +#: g10/g10.c:1452 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "LET OP: simpele S2K mode (0) wordt met klem afgeraden\n" -#: g10/g10.c:1370 +#: g10/g10.c:1456 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ongeldige S2K modus; moet 0, 1 of 3 zijn\n" -#: g10/g10.c:1374 +#: g10/g10.c:1460 #, fuzzy msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "ongeldige S2K modus; moet 0, 1 of 3 zijn\n" -#: g10/g10.c:1377 +#: g10/g10.c:1463 #, fuzzy msgid "invalid preferences\n" msgstr "toon voorkeuren" -#: g10/g10.c:1464 +#: g10/g10.c:1557 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "fout bij het initialiseren van de vertrouwensdatabase: %s\n" -#: g10/g10.c:1484 +#: g10/g10.c:1577 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1491 +#: g10/g10.c:1584 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1499 -msgid "" -"you must use files (and not a pipe) when encrypting with --pgp2 enabled.\n" -msgstr "" - -#: g10/g10.c:1506 +#: g10/g10.c:1592 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1519 +#: g10/g10.c:1609 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1532 +#: g10/g10.c:1622 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1546 +#: g10/g10.c:1636 #, fuzzy msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1555 +#: g10/g10.c:1645 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1573 +#: g10/g10.c:1663 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1581 +#: g10/g10.c:1674 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key gebruikersidentificatie" -#: g10/g10.c:1589 +#: g10/g10.c:1682 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key gebruikers-identificatie" -#: g10/g10.c:1597 +#: g10/g10.c:1690 #, fuzzy msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--sign-key gebruikersidentificatie" -#: g10/g10.c:1605 +#: g10/g10.c:1698 +#, fuzzy +msgid "--nrlsign-key user-id" +msgstr "--sign-key gebruikersidentificatie" + +#: g10/g10.c:1706 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key gebruikersidentificatie [opdrachten]" -#: g10/g10.c:1621 -msgid "--delete-secret-key user-id" -msgstr "--delete-secret-key gebruikersidentificatie" - -#: g10/g10.c:1624 -msgid "--delete-key user-id" -msgstr "--delete-key gebruikersidentificatie" - -#: g10/g10.c:1632 -#, fuzzy -msgid "--delete-secret-and-public-key user-id" -msgstr "--delete-secret-and-public-key gebruikersidentificatie" - -#: g10/encode.c:302 g10/g10.c:1669 g10/sign.c:669 +#: g10/encode.c:307 g10/g10.c:1762 g10/sign.c:703 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "kan %s niet openen: %s\n" -#: g10/g10.c:1684 +#: g10/g10.c:1777 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [gebruikersidentificatie] [sleutelbos]" -#: g10/g10.c:1767 +#: g10/g10.c:1860 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "opheffen van beveiliging mislukt: %s\n" -#: g10/g10.c:1775 +#: g10/g10.c:1868 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "beveiligen mislukt: %s\n" -#: g10/g10.c:1846 +#: g10/g10.c:1955 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "ongeldig frommelalgoritme `%s'\n" -#: g10/g10.c:1932 +#: g10/g10.c:2041 msgid "[filename]" msgstr "[bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:1936 +#: g10/g10.c:2045 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Gaat uw gang, type het bericht ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1939 g10/verify.c:94 g10/verify.c:139 +#: g10/decrypt.c:60 g10/decrypt.c:106 g10/g10.c:2048 g10/verify.c:94 +#: g10/verify.c:139 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "kan `%s' niet openen\n" -#: g10/g10.c:2148 +#: g10/g10.c:2257 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "het eerste teken van een notitienaam moet een letter of laag liggend steepje " "zijn\n" -#: g10/g10.c:2154 +#: g10/g10.c:2263 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -995,23 +1026,14 @@ msgstr "" "een notitienaam mag alleen letters, cijfers, punten of underscores bevatten " "en eindig met een =\n" -#: g10/g10.c:2160 +#: g10/g10.c:2269 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "punten in notitienamen moeten omgeven zijn door andere tekens\n" -#: g10/g10.c:2168 +#: g10/g10.c:2277 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "een notitienaam mag geen controletekens bevatten\n" -#: g10/g10.c:2208 -msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" -msgstr "" - -#: g10/g10.c:2209 -msgid "" -"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" -msgstr "" - #: g10/armor.c:306 #, c-format msgid "armor: %s\n" @@ -1265,116 +1287,118 @@ msgstr "" "beantwoorden met ja\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:513 g10/pkclist.c:536 +#: g10/pkclist.c:513 g10/pkclist.c:535 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n" msgstr "LET OP: Ik gebruik een onbetrouwbare sleutel!\n" -#: g10/pkclist.c:555 +#: g10/pkclist.c:554 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" msgstr "LET OP: Deze sleutel is ingetrokken door de eigenaar!\n" -#: g10/pkclist.c:556 +#: g10/pkclist.c:555 msgid " This could mean that the signature is forgery.\n" msgstr "" " Dit zou kunnen betekenen dat de ondertekening een vervalsing is.\n" -#: g10/pkclist.c:562 +#: g10/pkclist.c:561 msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n" msgstr "LET OP: Deze subsleutel is ingetrokken door de eigenaar!\n" -#: g10/pkclist.c:567 +#: g10/pkclist.c:566 #, fuzzy msgid "Note: This key has been disabled.\n" msgstr "Deze sleutel is niet beschikbaar" -#: g10/pkclist.c:572 +#: g10/pkclist.c:571 msgid "Note: This key has expired!\n" msgstr "Let op: Deze sleutel is verlopen!\n" -#: g10/pkclist.c:584 +#: g10/pkclist.c:582 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" msgstr "" "LET OP: Deze sleutel is niet getekend met een betrouwbare ondertekening!\n" -#: g10/pkclist.c:586 +#: g10/pkclist.c:584 msgid "" " There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" msgstr "" " Er is geen indicatie dat deze ondertekening van de eigenaar is.\n" -#: g10/pkclist.c:595 +#: g10/pkclist.c:592 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n" msgstr "LET OP: We vertrouwen NIET op deze sleutel!\n" -#: g10/pkclist.c:596 +#: g10/pkclist.c:593 msgid " The signature is probably a FORGERY.\n" msgstr " De sleutel is waarschijnlijk VERVALST.\n" -#: g10/pkclist.c:604 +#: g10/pkclist.c:601 msgid "" "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" msgstr "" "LET OP: Deze sleutel is niet getekend met genoeg betrouwbare " "ondertekeningen!\n" -#: g10/pkclist.c:606 +#: g10/pkclist.c:603 msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr "" " Het is niet zeker dat deze ondertekening toebehoort aan de " "eigenaar.\n" -#: g10/pkclist.c:709 g10/pkclist.c:732 g10/pkclist.c:855 g10/pkclist.c:910 +#: g10/pkclist.c:706 g10/pkclist.c:729 g10/pkclist.c:866 g10/pkclist.c:921 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: overgeslagen: %s\n" -#: g10/pkclist.c:718 g10/pkclist.c:884 +#: g10/pkclist.c:715 g10/pkclist.c:895 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: overgeslagen: openbare sleutel is al aanwezig\n" -#: g10/pkclist.c:747 -msgid "" -"You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" -"\n" +#: g10/pkclist.c:744 +#, fuzzy +msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" msgstr "" "Je gaf geen gebruikersidentificatie op. (je kunt \"-r\" gebruiken)\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:757 -msgid "Enter the user ID: " -msgstr "Geef de gebruikersidentificatie: " +#: g10/pkclist.c:754 +msgid "" +"\n" +"Enter the user ID. End with an empty line: " +msgstr "" -#: g10/pkclist.c:769 +#: g10/pkclist.c:768 msgid "No such user ID.\n" msgstr "Gebruiker bestaat niet.\n" -#: g10/pkclist.c:774 +#: g10/pkclist.c:773 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "" "overgeslagen: openbare sleutel is al ingesteld als de standaard ontvanger\n" # fixme -#: g10/pkclist.c:792 +#: g10/pkclist.c:791 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "Openbare sleutel is niet toegankelijk.\n" -#: g10/pkclist.c:799 -msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" -msgstr "overgeslagen: openbare sleutel is al ingesteld met --encrypt-to\n" +#: g10/pkclist.c:798 +#, fuzzy +msgid "skipped: public key already set\n" +msgstr "%s: overgeslagen: openbare sleutel is al aanwezig\n" -#: g10/pkclist.c:830 +#: g10/pkclist.c:841 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "onbekende standaard ontvanger `%s'\n" # fixme -#: g10/pkclist.c:866 +#: g10/pkclist.c:877 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: overgeslagen: openbare sleutel is niet toegankelijk\n" -#: g10/pkclist.c:916 +#: g10/pkclist.c:927 msgid "no valid addressees\n" msgstr "geen geldige adressen\n" @@ -1393,76 +1417,76 @@ msgstr "`%s' overgeslagen: dubbel\n" msgid "too many `%c' preferences\n" msgstr "toon voorkeuren" -#: g10/keygen.c:244 +#: g10/keygen.c:256 #, fuzzy msgid "invalid character in string\n" msgstr "Ongeldig teken in naam\n" -#: g10/keygen.c:374 +#: g10/keygen.c:386 msgid "writing self signature\n" msgstr "zelfondertekening wegschrijven\n" -#: g10/keygen.c:418 +#: g10/keygen.c:430 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "schrijven van sleutelbindingsondertekening\n" -#: g10/keygen.c:472 g10/keygen.c:556 g10/keygen.c:647 +#: g10/keygen.c:484 g10/keygen.c:568 g10/keygen.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "Gevraagde sleutellengte is %u bits\n" -#: g10/keygen.c:477 g10/keygen.c:561 g10/keygen.c:652 +#: g10/keygen.c:489 g10/keygen.c:573 g10/keygen.c:664 #, fuzzy, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "afgerond naar %u bits\n" -#: g10/keygen.c:752 +#: g10/keygen.c:764 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Selecteer aub wat voor sleutel u wilt:\n" -#: g10/keygen.c:754 +#: g10/keygen.c:766 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA en ElGamal (standaard)\n" -#: g10/keygen.c:755 +#: g10/keygen.c:767 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (alleen ondertekenen)\n" -#: g10/keygen.c:757 +#: g10/keygen.c:769 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (alleen versleutelen)\n" -#: g10/keygen.c:758 +#: g10/keygen.c:770 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (ondertekenen en versleutelen)\n" -#: g10/keygen.c:759 +#: g10/keygen.c:771 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (alleen ondertekenen)\n" -#: g10/keygen.c:761 +#: g10/keygen.c:773 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (alleen versleutelen)\n" -#: g10/keyedit.c:466 g10/keygen.c:764 +#: g10/keyedit.c:466 g10/keygen.c:776 msgid "Your selection? " msgstr "Uw keuze? " -#: g10/keygen.c:784 +#: g10/keygen.c:796 msgid "The use of this algorithm is deprecated - create anyway? " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:479 g10/keygen.c:798 +#: g10/keyedit.c:479 g10/keygen.c:810 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Ongeldige keuze.\n" -#: g10/keygen.c:811 +#: g10/keygen.c:823 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1475,23 +1499,23 @@ msgstr "" " standaard sleutellengte is 1024 bits\n" " hoogste aan te raden sleutellengte is 2048 bits\n" -#: g10/keygen.c:820 +#: g10/keygen.c:832 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Hoe lang wil je de sleutel maken? (1024) " -#: g10/keygen.c:825 +#: g10/keygen.c:837 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA staat alleen sleutellengtes toe van 512 tot 1024\n" -#: g10/keygen.c:827 -msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" -msgstr "sleutel te kort; 768 is de kleinste toegestane waarde.\n" - -#: g10/keygen.c:829 +#: g10/keygen.c:839 #, fuzzy msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "sleutel te kort; 768 is de kleinste toegestane waarde.\n" +#: g10/keygen.c:842 +msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" +msgstr "sleutel te kort; 768 is de kleinste toegestane waarde.\n" + #. It is ridiculous and an annoyance to use larger key sizes! #. * GnuPG can handle much larger sizes; but it takes an eternity #. * to create such a key (but less than the time the Sirius @@ -1500,12 +1524,12 @@ msgstr "sleutel te kort; 768 is de kleinste toegestane waarde.\n" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:840 +#: g10/keygen.c:853 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "sleutel te lang; %d is de maximumlengte.\n" -#: g10/keygen.c:845 +#: g10/keygen.c:858 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1513,11 +1537,11 @@ msgstr "" "Sleutels langer dan 2048 worden afgeraden omdat berekeningen dan ERG\n" "lang duren!\n" -#: g10/keygen.c:848 +#: g10/keygen.c:861 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Weet je zeker dat je deze sleutellengte wilt gebruiken? " -#: g10/keygen.c:849 +#: g10/keygen.c:862 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1525,21 +1549,21 @@ msgstr "" "Okee, maar houd er rekening mee dat straling van monitor en toetsenbord ook " "erg vatbaar zijn voor aanvallen!\n" -#: g10/keygen.c:857 +#: g10/keygen.c:870 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Heb je echt een sleutel nodig die zo lang is? " -#: g10/keygen.c:863 +#: g10/keygen.c:876 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Gevraagde sleutellengte is %u bits\n" -#: g10/keygen.c:866 g10/keygen.c:870 +#: g10/keygen.c:879 g10/keygen.c:883 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "afgerond naar %u bits\n" -#: g10/keygen.c:921 +#: g10/keygen.c:934 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1555,7 +1579,7 @@ msgstr "" " m = sleutel verloopt over n maanden\n" " y = sleutel verloopt over n jaar\n" -#: g10/keygen.c:930 +#: g10/keygen.c:943 #, fuzzy msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" @@ -1572,32 +1596,32 @@ msgstr "" " m = sleutel verloopt over n maanden\n" " y = sleutel verloopt over n jaar\n" -#: g10/keygen.c:952 +#: g10/keygen.c:965 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Sleutel is geldig gedurende? (0) " -#: g10/keygen.c:954 +#: g10/keygen.c:967 #, fuzzy msgid "Signature is valid for? (0) " msgstr "Sleutel is geldig gedurende? (0) " -#: g10/keygen.c:959 +#: g10/keygen.c:972 msgid "invalid value\n" msgstr "ongeldige waarde\n" -#: g10/keygen.c:964 +#: g10/keygen.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not expire at all\n" msgstr "Sleutel verloopt nooit\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:971 +#: g10/keygen.c:984 #, fuzzy, c-format msgid "%s expires at %s\n" msgstr "Sleutel verloopt op %s\n" # fixme -#: g10/keygen.c:977 +#: g10/keygen.c:990 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1605,11 +1629,11 @@ msgstr "" "Uw systeem kan geen data weergeven van na 2038.\n" "Desondanks wordt het goed behandeld tot 2106.\n" -#: g10/keygen.c:982 +#: g10/keygen.c:995 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Klopt dit (j/n)? " -#: g10/keygen.c:1025 +#: g10/keygen.c:1038 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1625,44 +1649,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1037 +#: g10/keygen.c:1050 msgid "Real name: " msgstr "Echte naam: " -#: g10/keygen.c:1045 +#: g10/keygen.c:1058 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Ongeldig teken in naam\n" -#: g10/keygen.c:1047 +#: g10/keygen.c:1060 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Naam mag niet beginnen met een cijfer\n" -#: g10/keygen.c:1049 +#: g10/keygen.c:1062 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Naam moet ten minste 5 tekens lang zijn\n" -#: g10/keygen.c:1057 +#: g10/keygen.c:1070 msgid "Email address: " msgstr "Email Adres: " -#: g10/keygen.c:1068 +#: g10/keygen.c:1081 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Ongeldig email adres\n" -#: g10/keygen.c:1076 +#: g10/keygen.c:1089 msgid "Comment: " msgstr "Kommentaar: " -#: g10/keygen.c:1082 +#: g10/keygen.c:1095 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Ongeldig teken in kommentaar\n" -#: g10/keygen.c:1105 +#: g10/keygen.c:1118 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Je gebruik tekenverzameling `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:1111 +#: g10/keygen.c:1124 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1673,28 +1697,28 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1115 +#: g10/keygen.c:1128 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1120 +#: g10/keygen.c:1133 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnKkEeOoEe" -#: g10/keygen.c:1130 +#: g10/keygen.c:1143 #, fuzzy msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Verander (N)aam, (K)ommentaar, (E)mail of (O)kee/ei(N)de? " -#: g10/keygen.c:1131 +#: g10/keygen.c:1144 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Verander (N)aam, (K)ommentaar, (E)mail of (O)kee/ei(N)de? " -#: g10/keygen.c:1150 +#: g10/keygen.c:1163 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1188 +#: g10/keygen.c:1202 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1702,11 +1726,17 @@ msgstr "" "Je hebt een sleuteltekst nodig om je geheime sleutel te bewaken.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:653 g10/keygen.c:1196 -msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" +#: g10/keyedit.c:655 g10/keygen.c:1210 +#, fuzzy +msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "sleuteltekst is niet goed herhaald; probeer het opnieuw.\n" -#: g10/keygen.c:1202 +#: g10/keygen.c:1211 +#, c-format +msgid "%s.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1217 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1718,7 +1748,7 @@ msgstr "" "nog aanpassen, gebruik dit programma met de optie \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1223 +#: g10/keygen.c:1238 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1731,54 +1761,54 @@ msgstr "" "dit geeft de generator een grotere kans om genoeg entropie te\n" "verzamelen.\n" -#: g10/keygen.c:1713 +#: g10/keygen.c:1728 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "DSA sleutelpaar zal 1024 bits lang zijn.\n" -#: g10/keygen.c:1767 +#: g10/keygen.c:1782 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Sleutelgeneratie afgebroken.\n" -#: g10/keygen.c:1855 g10/keygen.c:1935 +#: g10/keygen.c:1870 g10/keygen.c:1950 #, fuzzy, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "Openbaar certificaat wordt geschreven naar `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1856 g10/keygen.c:1937 +#: g10/keygen.c:1871 g10/keygen.c:1952 #, fuzzy, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "Geheim certificaat wordt weggeschreven naar `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1924 +#: g10/keygen.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "sleutel %08lX: openbare sleutel niet gevonden: %s\n" -#: g10/keygen.c:1930 +#: g10/keygen.c:1945 #, fuzzy, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "sleutel %08lX: geheime sleutel niet gevonden: %s\n" -#: g10/keygen.c:1944 +#: g10/keygen.c:1959 #, fuzzy, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "fout bij schrijven van de sleutelbos `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:1951 +#: g10/keygen.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "fout bij schrijven van de sleutelbos `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:1971 +#: g10/keygen.c:1986 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "openbare en geheime sleutels zijn gemaakt en getekend.\n" -#: g10/keygen.c:1972 +#: g10/keygen.c:1987 #, fuzzy msgid "key marked as ultimately trusted.\n" msgstr "Certificaten die leiden tot een volledig betrouwbare sleutel:\n" -#: g10/keygen.c:1981 +#: g10/keygen.c:1996 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1787,12 +1817,12 @@ msgstr "" "U wilt misschien het commando \"--edit-key\" gebruiken om een tweede\n" "sleutel te maken hiervoor.\n" -#: g10/keygen.c:1993 g10/keygen.c:2099 +#: g10/keygen.c:2008 g10/keygen.c:2114 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Sleutelgeneratie is mislukt: %s\n" -#: g10/keygen.c:2037 g10/sig-check.c:227 g10/sign.c:194 +#: g10/keygen.c:2052 g10/sig-check.c:227 g10/sign.c:228 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1800,7 +1830,7 @@ msgstr "" "Sleutel is %lu seconden in de toekomst gemaakt (tijdsverschuiving of\n" "klokprobleem)\n" -#: g10/keygen.c:2039 g10/sig-check.c:229 g10/sign.c:196 +#: g10/keygen.c:2054 g10/sig-check.c:229 g10/sign.c:230 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1808,45 +1838,54 @@ msgstr "" "sleutel is %lu seconden in de toekomst gemaakt (tijdsverschuiving of\n" "klokprobleem)\n" -#: g10/keygen.c:2048 +#: g10/keygen.c:2063 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2075 +#: g10/keygen.c:2090 msgid "Really create? " msgstr "Echt maken? " -#: g10/encode.c:92 g10/encode.c:291 +#: g10/decrypt.c:92 g10/encode.c:590 +msgid "--output doesn't work for this command\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:92 g10/encode.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "%lu sleutels verwerkt\n" -#: g10/encode.c:100 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:300 g10/tdbio.c:489 -#: g10/tdbio.c:549 +#: g10/encode.c:100 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:300 g10/tdbio.c:492 +#: g10/tdbio.c:552 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: kon niet openen: %s\n" -#: g10/encode.c:122 g10/sign.c:921 +#: g10/encode.c:122 g10/sign.c:955 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "fout tijdens aanmake sleuteltekst: %s\n" -#: g10/encode.c:180 g10/encode.c:363 +#: g10/encode.c:185 g10/encode.c:383 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: LET OP: leeg bestand\n" -#: g10/encode.c:280 +#: g10/encode.c:285 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:308 +#: g10/encode.c:313 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "lezen uit `%s'\n" -#: g10/encode.c:539 +#: g10/encode.c:347 +msgid "" +"unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:563 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s/%s versleuteld voor: %s\n" @@ -1871,27 +1910,37 @@ msgstr "sleutel %08lx: geen sleutel volgens rfc2240 - overgeslagen\n" msgid "key %08lX: not protected - skipped\n" msgstr "sleutel %08lx: geen sleutel volgens rfc2240 - overgeslagen\n" -#: g10/export.c:237 +#: g10/export.c:189 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: PGP 2.x style key - skipped\n" +msgstr "sleutel %08lx: geen sleutel volgens rfc2240 - overgeslagen\n" + +#: g10/export.c:255 msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "LET OP: er is niets geëxporteerd\n" -#: g10/getkey.c:148 +#: g10/getkey.c:151 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "te veel ingangen in de pk cache - uitgezet\n" #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:183 g10/getkey.c:2192 +#: g10/getkey.c:186 g10/getkey.c:2234 #, fuzzy msgid "[User id not found]" msgstr "[gebruiker niet gevonden]" -#: g10/getkey.c:1915 +#: g10/getkey.c:1362 +#, c-format +msgid "Invalid key %08lX made valid by --always-trust\n" +msgstr "" + +#: g10/getkey.c:1957 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "gebruik secundaire sleutel %08lx in plaats van de primaire %08lx\n" -#: g10/getkey.c:1956 +#: g10/getkey.c:1998 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "" @@ -2002,12 +2051,12 @@ msgstr "sleutel %08lx: geen sleutel volgens rfc2240 - overgeslagen\n" msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "fout bij schrijven van de sleutelbos `%s': %s\n" -#: g10/import.c:485 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:608 g10/sign.c:777 +#: g10/import.c:485 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:642 g10/sign.c:811 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "schrijven naar `%s'\n" -#: g10/import.c:488 g10/import.c:559 g10/import.c:661 g10/import.c:769 +#: g10/import.c:488 g10/import.c:559 g10/import.c:661 g10/import.c:770 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "fout bij schrijven van de sleutelbos `%s': %s\n" @@ -2100,37 +2149,37 @@ msgstr "" msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "sleutel %08lX: ongeldig terugtrekkingscertificaat: %s - afgewezen\n" -#: g10/import.c:774 +#: g10/import.c:775 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "sleutel %08lX: terugtrekkingscertificaat geïmporteerd\n" -#: g10/import.c:809 +#: g10/import.c:810 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "sleutel %08lX: geen gebruikersidentificatie voor ondertekening\n" -#: g10/import.c:816 g10/import.c:840 +#: g10/import.c:817 g10/import.c:841 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "sleutel %08lX: openbaar sleutel algoritme niet ondersteund\n" -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:818 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "sleutel %08lX: ongeldige eigen ondertekening\n" -#: g10/import.c:832 +#: g10/import.c:833 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "sleutel %08lX: geen subsleutel voor sleutelbinding\n" -#: g10/import.c:841 +#: g10/import.c:842 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "sleutel %08lX: ongeldige subsleutelbinding\n" -#: g10/import.c:868 +#: g10/import.c:869 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" msgstr "" @@ -2150,37 +2199,42 @@ msgstr "sleutel %08lX: subsleutel overgeslagen\n" #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:945 +#: g10/import.c:943 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "" "sleutel %08lX: niet exporteerbare ondertekening (klasse %02x) - " "overgeslagen\n" -#: g10/import.c:954 +#: g10/import.c:952 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "" "sleutel %08lX: terugtrekkingscertificaat op de verkeerde plek - " "overgeslagen\n" -#: g10/import.c:962 +#: g10/import.c:969 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "sleutel %08lX: ongeldig terugtrekkingscertificaat: %s - overgeslagen\n" -#: g10/import.c:1062 +#: g10/import.c:1070 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "" "sleutel %08lX: dubbele gebruikersidentificatie gevonden - samengevoegd\n" -#: g10/import.c:1114 +#: g10/import.c:1122 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "sleutel %08lX: terugtrekkingscertificaat toegevoegd\n" -#: g10/import.c:1228 g10/import.c:1281 +#: g10/import.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: direct key signature added\n" +msgstr "sleutel %08lX: %d nieuwe ondertekeningen\n" + +#: g10/import.c:1266 g10/import.c:1319 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "sleutel %08lX: onze versie heeft geen zelfondertekening\n" @@ -2235,12 +2289,12 @@ msgstr "" msgid "User ID \"%s\" is revoked.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:330 g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:330 g10/keyedit.c:1004 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to sign it?\n" msgstr "Weet je zeker dat je deze sleutellengte wilt gebruiken? " -#: g10/keyedit.c:335 g10/keyedit.c:409 g10/keyedit.c:519 g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:335 g10/keyedit.c:409 g10/keyedit.c:519 g10/keyedit.c:1007 msgid "Really sign? " msgstr "Echt tekenen? " @@ -2357,7 +2411,7 @@ msgid "" "I have checked this key very carefully.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:552 g10/keyedit.c:2388 g10/keyedit.c:2450 g10/sign.c:239 +#: g10/keyedit.c:552 g10/keyedit.c:2459 g10/keyedit.c:2521 g10/sign.c:273 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "ondertekening mislukt: %s\n" @@ -2380,7 +2434,7 @@ msgstr "Sleutel is beveiligd.\n" msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Kan deze sleutel niet bewerken: %s\n" -#: g10/keyedit.c:645 +#: g10/keyedit.c:646 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -2388,7 +2442,7 @@ msgstr "" "Geef de sleuteltekst voor deze geheime sleutel.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:657 +#: g10/keyedit.c:660 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -2396,527 +2450,560 @@ msgstr "" "U wilt geen sleuteltekst - dit is waaschijnlijk een *slecht* idee!\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:660 +#: g10/keyedit.c:663 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Wilt u dit echt? " -#: g10/keyedit.c:724 +#: g10/keyedit.c:727 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "sleutelondertekening naar de juiste plaats schuiven\n" -#: g10/keyedit.c:765 +#: g10/keyedit.c:768 msgid "quit this menu" msgstr "beëindig dit menu" -#: g10/keyedit.c:766 +#: g10/keyedit.c:769 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:767 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "save" msgstr "bewaar" -#: g10/keyedit.c:767 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "save and quit" msgstr "opslaan en beëindigen" -#: g10/keyedit.c:768 +#: g10/keyedit.c:771 msgid "help" msgstr "hulp" -#: g10/keyedit.c:768 +#: g10/keyedit.c:771 msgid "show this help" msgstr "geef deze hulp" -#: g10/keyedit.c:770 +#: g10/keyedit.c:773 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:770 +#: g10/keyedit.c:773 msgid "show fingerprint" msgstr "toon vingerafdruk" -#: g10/keyedit.c:771 +#: g10/keyedit.c:774 msgid "list" msgstr "lijst" -#: g10/keyedit.c:771 +#: g10/keyedit.c:774 msgid "list key and user IDs" msgstr "lijst van sleutel- en gebruikersidentificaties" -#: g10/keyedit.c:772 +#: g10/keyedit.c:775 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:776 msgid "uid" msgstr "gebruikersidentificatie" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:776 msgid "select user ID N" msgstr "selecteer gebruikersidentificatie N" -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:777 msgid "key" msgstr "sleutel" -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:777 msgid "select secondary key N" msgstr "selecteer subsleutel N" -#: g10/keyedit.c:775 +#: g10/keyedit.c:778 msgid "check" msgstr "controleer" -#: g10/keyedit.c:775 +#: g10/keyedit.c:778 msgid "list signatures" msgstr "toon ondertekeningen" -#: g10/keyedit.c:776 +#: g10/keyedit.c:779 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:777 +#: g10/keyedit.c:780 msgid "sign" msgstr "onderteken" -#: g10/keyedit.c:777 +#: g10/keyedit.c:780 msgid "sign the key" msgstr "onderteken de sleutel" -#: g10/keyedit.c:778 +#: g10/keyedit.c:781 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:782 msgid "lsign" msgstr "lteken" -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:782 msgid "sign the key locally" msgstr "teken de sleutel lokaal" -#: g10/keyedit.c:780 +#: g10/keyedit.c:783 #, fuzzy msgid "nrsign" msgstr "onderteken" -#: g10/keyedit.c:780 +#: g10/keyedit.c:783 #, fuzzy msgid "sign the key non-revocably" msgstr "teken de sleutel lokaal" -#: g10/keyedit.c:781 +#: g10/keyedit.c:784 +#, fuzzy +msgid "nrlsign" +msgstr "onderteken" + +#: g10/keyedit.c:784 +#, fuzzy +msgid "sign the key locally and non-revocably" +msgstr "teken de sleutel lokaal" + +#: g10/keyedit.c:785 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:782 +#: g10/keyedit.c:786 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:782 +#: g10/keyedit.c:786 msgid "add a user ID" msgstr "voeg een gebruikersidentificatie toe" -#: g10/keyedit.c:783 +#: g10/keyedit.c:787 msgid "addphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:783 +#: g10/keyedit.c:787 #, fuzzy msgid "add a photo ID" msgstr "voeg een gebruikersidentificatie toe" -#: g10/keyedit.c:784 +#: g10/keyedit.c:788 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:784 +#: g10/keyedit.c:788 msgid "delete user ID" msgstr "verwijder gebruikersidentificatie" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:786 +#: g10/keyedit.c:790 msgid "delphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:787 +#: g10/keyedit.c:791 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:787 +#: g10/keyedit.c:791 msgid "add a secondary key" msgstr "voeg een secundaire sleutel toe" -#: g10/keyedit.c:788 +#: g10/keyedit.c:792 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:788 +#: g10/keyedit.c:792 msgid "delete a secondary key" msgstr "verwijder een secundaire sleutel" -#: g10/keyedit.c:789 +#: g10/keyedit.c:793 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:789 +#: g10/keyedit.c:793 msgid "delete signatures" msgstr "verwijder ondertekeningen" -#: g10/keyedit.c:790 +#: g10/keyedit.c:794 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:790 +#: g10/keyedit.c:794 msgid "change the expire date" msgstr "verander de vervaldatum" -#: g10/keyedit.c:791 +#: g10/keyedit.c:795 msgid "primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:791 +#: g10/keyedit.c:795 msgid "flag user ID as primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:792 +#: g10/keyedit.c:796 msgid "toggle" msgstr "wissel" -#: g10/keyedit.c:792 +#: g10/keyedit.c:796 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "wissel tussen geheime en openbare sleutels" -#: g10/keyedit.c:794 +#: g10/keyedit.c:798 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:795 +#: g10/keyedit.c:799 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:795 +#: g10/keyedit.c:799 #, fuzzy msgid "list preferences (expert)" msgstr "toon voorkeuren" -#: g10/keyedit.c:796 +#: g10/keyedit.c:800 #, fuzzy msgid "showpref" msgstr "showpref" -#: g10/keyedit.c:796 +#: g10/keyedit.c:800 #, fuzzy msgid "list preferences (verbose)" msgstr "toon voorkeuren" -#: g10/keyedit.c:797 +#: g10/keyedit.c:801 #, fuzzy msgid "setpref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:797 +#: g10/keyedit.c:801 #, fuzzy msgid "set preference list" msgstr "toon voorkeuren" -#: g10/keyedit.c:798 +#: g10/keyedit.c:802 #, fuzzy msgid "updpref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:798 +#: g10/keyedit.c:802 #, fuzzy msgid "updated preferences" msgstr "toon voorkeuren" -#: g10/keyedit.c:799 +#: g10/keyedit.c:803 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:799 +#: g10/keyedit.c:803 msgid "change the passphrase" msgstr "verander de sleuteltekst" -#: g10/keyedit.c:800 +#: g10/keyedit.c:804 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:800 +#: g10/keyedit.c:804 msgid "change the ownertrust" msgstr "verander het vertrouwen in de eigenaar" -#: g10/keyedit.c:801 +#: g10/keyedit.c:805 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:801 +#: g10/keyedit.c:805 msgid "revoke signatures" msgstr "roep ondertekeningen terug" -#: g10/keyedit.c:802 +#: g10/keyedit.c:806 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:802 +#: g10/keyedit.c:806 msgid "revoke a secondary key" msgstr "trek secundaire sleutel in" -#: g10/keyedit.c:803 +#: g10/keyedit.c:807 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:803 +#: g10/keyedit.c:807 msgid "disable a key" msgstr "sta het gebruik van een sleutel niet toe" -#: g10/keyedit.c:804 +#: g10/keyedit.c:808 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:804 +#: g10/keyedit.c:808 msgid "enable a key" msgstr "sta gebruik van een sleutel toe" -#: g10/keyedit.c:805 +#: g10/keyedit.c:809 msgid "showphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:805 +#: g10/keyedit.c:809 msgid "show photo ID" msgstr "" -#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:825 +#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:829 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "kan dat niet doen in lopende band-modus\n" -#: g10/keyedit.c:861 +#: g10/keyedit.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "fout bij lezen `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:879 +#: g10/keyedit.c:884 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Geheime sleutel is beschikbaar.\n" -#: g10/keyedit.c:910 +#: g10/keyedit.c:915 msgid "Command> " msgstr "Commando> " -#: g10/keyedit.c:942 +#: g10/keyedit.c:947 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Ik heb de geheime sleutel nodig om dat te doen.\n" -#: g10/keyedit.c:946 +#: g10/keyedit.c:951 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:1000 #, fuzzy msgid "Key is revoked.\n" msgstr "Sleutel is beveiligd.\n" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Echt alle gebruikers tekenen? " -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Hint: Selecteer de gebruikersidentificaties om te tekenen\n" -#: g10/keyedit.c:1035 -msgid "This command is not allowed while in OpenPGP mode.\n" +#: g10/keyedit.c:1042 +#, c-format +msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1054 g10/keyedit.c:1075 +#: g10/keyedit.c:1062 g10/keyedit.c:1083 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "U moet op zijn minst een gebruikersidentificatie opgeven.\n" -#: g10/keyedit.c:1056 +#: g10/keyedit.c:1064 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "U kunt de laatste gebruiker niet verwijderen!\n" -#: g10/keyedit.c:1059 +#: g10/keyedit.c:1067 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Al deze gebruikers echt verwijderen? " -#: g10/keyedit.c:1060 +#: g10/keyedit.c:1068 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Deze gebruiker echt verwijderen? " -#: g10/keyedit.c:1098 g10/keyedit.c:1120 +#: g10/keyedit.c:1106 g10/keyedit.c:1128 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "U moet op zijn minst een sleutel selecteren.\n" -#: g10/keyedit.c:1102 +#: g10/keyedit.c:1110 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Wilt u echt alle geselecteerde sleutels verwijderen? " -#: g10/keyedit.c:1103 +#: g10/keyedit.c:1111 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Wilt u deze sleutel echt verwijderen? " -#: g10/keyedit.c:1124 +#: g10/keyedit.c:1132 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Wilt u echt alle geselecteerde sleutels intrekken? " -#: g10/keyedit.c:1125 +#: g10/keyedit.c:1133 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Wilt u deze sleutel echt intrekken? " -#: g10/keyedit.c:1189 +#: g10/keyedit.c:1197 #, fuzzy msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "Al deze gebruikers echt verwijderen? " -#: g10/keyedit.c:1191 +#: g10/keyedit.c:1199 #, fuzzy msgid "Really update the preferences? " msgstr "Echt deze terugtrekkingscertificaten aanmaken? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:1229 +#: g10/keyedit.c:1237 msgid "Save changes? " msgstr "Veranderingen bewaren? " -#: g10/keyedit.c:1232 +#: g10/keyedit.c:1240 msgid "Quit without saving? " msgstr "Beëindigen zonder te bewaren? " -#: g10/keyedit.c:1243 +#: g10/keyedit.c:1251 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "bijwerken ging niet: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1250 +#: g10/keyedit.c:1258 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "bijwerken van de geheime sleutel mislukte: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1257 +#: g10/keyedit.c:1265 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "sleutel is niet veranderd en hoeft dus niet bijgewerkt te worden.\n" -#: g10/keyedit.c:1268 +#: g10/keyedit.c:1276 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Foutief commando (probeer \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1405 g10/keyedit.c:1431 +#: g10/keyedit.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "This key may be revoked by %s key %s%s\n" +msgstr "LET OP: Deze sleutel is ingetrokken door de eigenaar!\n" + +#: g10/keyedit.c:1427 +msgid " (sensitive)" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1432 g10/keyedit.c:1458 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1414 +#: g10/keyedit.c:1441 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1418 +#: g10/keyedit.c:1445 msgid "This key has been disabled" msgstr "Deze sleutel is niet beschikbaar" -#: g10/keyedit.c:1447 +#: g10/keyedit.c:1474 #, fuzzy, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "rev! subsleutel is teruggeroepen: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1450 +#: g10/keyedit.c:1477 #, fuzzy msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "rev- vervalste sleutelterugtrekking gevonden\n" -#: g10/keyedit.c:1452 +#: g10/keyedit.c:1479 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1556 -#, fuzzy +#: g10/keyedit.c:1589 msgid "" -"\n" -"WARNING: This is a PGP2-style key\n" -msgstr "LET OP: `%s' is een leeg bestand\n" +"WARNING: This key already has a photo ID.\n" +" Adding another photo ID may confuse some versions of PGP.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1593 g10/keyedit.c:1620 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you still want to add it? (y/n) " +msgstr "Weet je zeker dat je deze sleutellengte wilt gebruiken? " + +#: g10/keyedit.c:1601 +msgid "You may only have one photo ID on a key.\n" +msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1557 +#: g10/keyedit.c:1615 msgid "" -" Adding a photo ID may cause some versions of PGP to not accept this " -"key\n" +"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " +"versions\n" +" of PGP to reject this key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1686 +#: g10/keyedit.c:1626 +msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1757 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Verwijder deze goede ondertekening? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1690 +#: g10/keyedit.c:1761 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Verwijder deze ongeldige ondertekening? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1694 +#: g10/keyedit.c:1765 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Verwijder deze onbekende ondertekening? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1700 +#: g10/keyedit.c:1771 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Deze zelfondertekening echt verwijderen? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:1714 +#: g10/keyedit.c:1785 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d ondertekening verwijderd.\n" -#: g10/keyedit.c:1715 +#: g10/keyedit.c:1786 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d ondertekeningen verwijderd.\n" -#: g10/keyedit.c:1718 +#: g10/keyedit.c:1789 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Niets verwijderd.\n" -#: g10/keyedit.c:1787 +#: g10/keyedit.c:1858 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Haal a.u.b. de selecties weg voor de geheime sleutels.\n" -#: g10/keyedit.c:1793 +#: g10/keyedit.c:1864 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Selecteer a.u.b. maximaal één secundaire sleutel.\n" -#: g10/keyedit.c:1797 +#: g10/keyedit.c:1868 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Vervaldatum voor secundaire sleutel instellen.\n" -#: g10/keyedit.c:1799 +#: g10/keyedit.c:1870 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Vervaldatum voor primaire sleutel instellen.\n" -#: g10/keyedit.c:1841 +#: g10/keyedit.c:1912 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "U kunt de vervaldatum van een v3 sleutel niet wijzigen\n" -#: g10/keyedit.c:1857 +#: g10/keyedit.c:1928 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Geen overeenkomende ondertekening in de geheime sleutelbos\n" -#: g10/keyedit.c:1938 +#: g10/keyedit.c:2009 #, fuzzy msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "U moet op zijn minst een gebruikersidentificatie opgeven.\n" -#: g10/keyedit.c:2113 +#: g10/keyedit.c:2184 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Geen gebruikersidentificatie met index %d\n" -#: g10/keyedit.c:2159 +#: g10/keyedit.c:2230 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Geen secundaire sleutel met index %d\n" -#: g10/keyedit.c:2257 +#: g10/keyedit.c:2328 msgid "user ID: \"" msgstr "gebruikersidentificatie: \"" -#: g10/keyedit.c:2260 +#: g10/keyedit.c:2331 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2925,82 +3012,84 @@ msgstr "" "\"\n" "tekende met uw sleutel %08lX op %s\n" -#: g10/keyedit.c:2264 +#: g10/keyedit.c:2335 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Terugtrekkingscertificaat maken voor deze ondertekening? (j/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:2288 +#: g10/keyedit.c:2359 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "U heeft deze gebruikers ondertekend:\n" -#: g10/keyedit.c:2302 +#: g10/keyedit.c:2373 #, fuzzy, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr " getekend door %08lX op %s\n" -#: g10/keyedit.c:2309 +#: g10/keyedit.c:2380 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " ingetrokken door %08lX op %s\n" -#: g10/keyedit.c:2329 +#: g10/keyedit.c:2400 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "U staat op het punt om deze ondertekeningen in te trekken:\n" -#: g10/keyedit.c:2339 +#: g10/keyedit.c:2410 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " getekend door %08lX op %s\n" -#: g10/keyedit.c:2347 +#: g10/keyedit.c:2418 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Echt deze terugtrekkingscertificaten aanmaken? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:2376 +#: g10/keyedit.c:2447 msgid "no secret key\n" msgstr "geen geheime sleutel\n" #. This isn't UTF8 as it is a URL(?) -#: g10/keylist.c:77 -msgid "Signature policy" -msgstr "" +#: g10/keylist.c:82 +#, fuzzy +msgid "Signature policy: " +msgstr "%s ondertekening van: %s\n" -#: g10/keylist.c:101 g10/keylist.c:118 g10/mainproc.c:717 g10/mainproc.c:726 +#: g10/keylist.c:107 g10/keylist.c:127 g10/mainproc.c:717 g10/mainproc.c:726 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "LET OP: ongeldige aantekeningen gevonden\n" #. This is UTF8 -#: g10/keylist.c:106 -msgid "Signature notation" -msgstr "" +#: g10/keylist.c:115 +#, fuzzy +msgid "Signature notation: " +msgstr "Aantekening: " -#: g10/keylist.c:113 +#: g10/keylist.c:122 msgid "not human readable" msgstr "" -#: g10/keylist.c:178 +#: g10/keylist.c:187 msgid "Keyring" msgstr "" #. of subkey -#: g10/keylist.c:378 g10/mainproc.c:849 +#: g10/keylist.c:387 g10/mainproc.c:852 #, fuzzy, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr "Sleutel verloopt op %s\n" -#: g10/keylist.c:837 +#: g10/keylist.c:852 msgid "Fingerprint:" msgstr "Vingerafdruk:" #. use tty #. Translators: this should fit into 24 bytes to that the fingerprint #. * data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:843 +#: g10/keylist.c:858 msgid " Fingerprint:" msgstr " Vingerafdruk:" -#: g10/keylist.c:847 +#: g10/keylist.c:862 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Vingerafdruk:" @@ -3080,61 +3169,66 @@ msgstr "alleenstaande intrekking - gebruik \"gpg --import\" om uit te voeren\n" msgid "Notation: " msgstr "Aantekening: " -#: g10/mainproc.c:738 +#: g10/mainproc.c:741 msgid "Policy: " msgstr "Beleid: " -#: g10/mainproc.c:1191 +#: g10/mainproc.c:1194 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "controle van de ondertekening overgeslagen\n" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1233 g10/mainproc.c:1243 +#: g10/mainproc.c:1236 g10/mainproc.c:1246 #, fuzzy msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "maak een losstaande ondertekening" -#: g10/mainproc.c:1254 +#: g10/mainproc.c:1257 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Ondertekening gemaakt op %.*s met %s sleutel nummer %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:1288 g10/mainproc.c:1310 +#: g10/mainproc.c:1291 g10/mainproc.c:1314 msgid "BAD signature from \"" msgstr "FOUTE ondertekening van \"" -#: g10/mainproc.c:1289 g10/mainproc.c:1311 +#: g10/mainproc.c:1292 g10/mainproc.c:1315 +#, fuzzy +msgid "Expired signature from \"" +msgstr "Correcte ondertekening van \"" + +#: g10/mainproc.c:1293 g10/mainproc.c:1316 msgid "Good signature from \"" msgstr "Correcte ondertekening van \"" -#: g10/mainproc.c:1313 +#: g10/mainproc.c:1318 msgid "[uncertain]" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1333 +#: g10/mainproc.c:1338 msgid " aka \"" msgstr " alias \"" -#: g10/mainproc.c:1393 +#: g10/mainproc.c:1398 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Kan ondertekening niet controleren: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1462 g10/mainproc.c:1478 g10/mainproc.c:1540 +#: g10/mainproc.c:1467 g10/mainproc.c:1483 g10/mainproc.c:1545 #, fuzzy msgid "not a detached signature\n" msgstr "maak een losstaande ondertekening" -#: g10/mainproc.c:1489 +#: g10/mainproc.c:1494 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "losstaande ondertekening van type 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1546 +#: g10/mainproc.c:1551 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "oude stijl (PGP 2.x) ondertekening\n" -#: g10/mainproc.c:1553 +#: g10/mainproc.c:1558 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "ongeldig hoofdpakket gevonden in proc_tree()\n" @@ -3152,57 +3246,75 @@ msgstr "Experimentele algoritmes dienen niet gebruikt te worden!\n" msgid "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!\n" msgstr "dit versleutelalgoritme is verouderd; gebruik een meer algemene!\n" -#: g10/misc.c:361 +#: g10/misc.c:378 #, c-format msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:390 +#: g10/misc.c:410 #, c-format msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "" +#: g10/misc.c:435 +msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" +msgstr "" + +#: g10/misc.c:436 +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" +msgstr "" + #: g10/parse-packet.c:119 #, c-format msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "kan openbare sleutel-algoritme %d niet behandelen\n" -#: g10/parse-packet.c:1042 +#: g10/parse-packet.c:1047 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpakket type %d heeft kritische bit gezet\n" -#: g10/passphrase.c:278 g10/passphrase.c:320 +#: g10/passphrase.c:330 g10/passphrase.c:377 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:286 +#: g10/passphrase.c:338 msgid "can't set client pid for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:294 +#: g10/passphrase.c:346 msgid "can't get server read FD for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:301 +#: g10/passphrase.c:353 msgid "can't get server write FD for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:326 +#: g10/passphrase.c:386 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "" -#: g10/hkp.c:136 g10/passphrase.c:345 +#: g10/passphrase.c:399 +#, fuzzy, c-format +msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" +msgstr "beschermingsalgoritme %d wordt niet ondersteund\n" + +#: g10/hkp.c:148 g10/passphrase.c:420 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "kan geen verbinding maken met `%s': %s\n" -#: g10/passphrase.c:417 g10/passphrase.c:679 +#: g10/passphrase.c:442 +msgid "communication problem with gpg-agent\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:511 g10/passphrase.c:897 #, c-format msgid " (main key ID %08lX)" msgstr " (hoofdsleutelnummer %08lX)" -#: g10/passphrase.c:427 +#: g10/passphrase.c:521 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -3214,34 +3326,38 @@ msgstr "" "sleutel op te heffen voor gebruiker \"%.*s\"\n" "%u-bit %s sleutel, ID %08lX, gemaakt op %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:448 +#: g10/passphrase.c:542 #, fuzzy msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Geef de sleuteltekst: " -#: g10/passphrase.c:450 +#: g10/passphrase.c:544 #, fuzzy msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Herhaal de sleuteltekst: " -#: g10/passphrase.c:485 +#: g10/passphrase.c:585 msgid "passphrase too long\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:497 +#: g10/passphrase.c:598 msgid "invalid response from agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:506 +#: g10/passphrase.c:607 g10/passphrase.c:688 msgid "cancelled by user\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:509 g10/passphrase.c:582 +#: g10/passphrase.c:609 g10/passphrase.c:770 #, c-format msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:665 +#: g10/passphrase.c:691 g10/passphrase.c:799 +msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:883 msgid "" "\n" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -3251,20 +3367,20 @@ msgstr "" "U heeft een sleuteltekst nodig om de beveiliging voor de geheime\n" "sleutel voor gebruiker op te heffen: \"" -#: g10/passphrase.c:674 +#: g10/passphrase.c:892 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" msgstr "%u-bit %s sleutel, nummer %08lX, gemaakt op %s" -#: g10/passphrase.c:712 +#: g10/passphrase.c:943 msgid "can't query password in batchmode\n" msgstr "kan niet om wachtwoord vragen in lopende band-modus\n" -#: g10/passphrase.c:716 +#: g10/passphrase.c:947 msgid "Enter passphrase: " msgstr "Geef de sleuteltekst: " -#: g10/passphrase.c:720 +#: g10/passphrase.c:951 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "Herhaal de sleuteltekst: " @@ -3318,47 +3434,48 @@ msgstr "oude codering van de DEK wordt niet ondersteund.\n" msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" msgstr "beschermingsalgoritme %d wordt niet ondersteund\n" -#: g10/pubkey-enc.c:219 +#: g10/pubkey-enc.c:220 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "LET OP: versleutelalgoritme %d niet gevonden in de voorkeuren\n" -#: g10/pubkey-enc.c:241 +#: g10/pubkey-enc.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "LET OP: geheime sleutel %08lX is vervallen op %s\n" -#: g10/hkp.c:58 +#. HKP does not support v3 fingerprints +#: g10/hkp.c:70 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %08lX from HKP keyserver %s\n" msgstr "opvragen van sleutel %08lX van %s ...\n" -#: g10/hkp.c:82 +#: g10/hkp.c:94 #, c-format msgid "can't get key from keyserver: %s\n" msgstr "kan de sleutel niet opvragen van de server: %s\n" -#: g10/hkp.c:160 +#: g10/hkp.c:172 #, c-format msgid "error sending to `%s': %s\n" msgstr "fout bij versturen naar `%s': %s\n" -#: g10/hkp.c:175 +#: g10/hkp.c:187 #, c-format msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n" msgstr "versturen naar `%s' gelukt (status=%u)\n" -#: g10/hkp.c:178 +#: g10/hkp.c:190 #, c-format msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" msgstr "fout bij versturen naar `%s': status=%u\n" -#: g10/hkp.c:413 +#: g10/hkp.c:467 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from HKP server %s\n" msgstr "" -#: g10/hkp.c:462 +#: g10/hkp.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "can't search keyserver: %s\n" msgstr "kan de sleutel niet opvragen van de server: %s\n" @@ -3373,11 +3490,17 @@ msgstr "geheime sleutel niet beschikbaar" msgid "protection algorithm %d%s is not supported\n" msgstr "beschermingsalgoritme %d wordt niet ondersteund\n" -#: g10/seckey-cert.c:185 -msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" +#: g10/seckey-cert.c:186 +#, fuzzy +msgid "Invalid passphrase; please try again" msgstr "Foutieve sleuteltekst; probeer a.u.b. opnieuw ...\n" -#: g10/seckey-cert.c:241 +#: g10/seckey-cert.c:187 +#, c-format +msgid "%s ...\n" +msgstr "" + +#: g10/seckey-cert.c:244 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "" "LET OP: Kwetsbare sleutel gevonden - verander a.u.b. de sleuteltekst " @@ -3409,39 +3532,45 @@ msgstr "LET OP: sleutel voor ondertekening %08lX is vervallen op %s\n" msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" msgstr "foutieve ondertekening aangenomen wegens een onbekende kritische bit\n" -#: g10/sign.c:234 +#: g10/sign.c:115 +#, c-format +msgid "" +"WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" +msgstr "" + +#: g10/sign.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "Kan ondertekening niet controleren: %s\n" -#: g10/sign.c:243 +#: g10/sign.c:277 #, c-format msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "%s ondertekening van: %s\n" -#: g10/sign.c:390 +#: g10/sign.c:424 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "LET OP: `%s' is een leeg bestand\n" -#: g10/sign.c:578 +#: g10/sign.c:612 msgid "you can only sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:603 g10/sign.c:772 +#: g10/sign.c:637 g10/sign.c:806 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "kan %s niet aanmaken: %s\n" -#: g10/sign.c:664 +#: g10/sign.c:698 msgid "signing:" msgstr "ondertekenen:" -#: g10/sign.c:756 +#: g10/sign.c:790 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:915 +#: g10/sign.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "ontsleuteling mislukte: %s\n" @@ -3457,133 +3586,133 @@ msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "invoerregel langer dan %d tekens\n" # Untranslated. -#: g10/tdbio.c:118 g10/tdbio.c:1377 +#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1380 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" msgstr "trustdb rec %lu: lseed failed: %s\n" -#: g10/tdbio.c:124 g10/tdbio.c:1384 +#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1387 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" msgstr "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:234 +#: g10/tdbio.c:237 msgid "trustdb transaction too large\n" msgstr "transactie naar vertrouwensdatabase te groot\n" -#: g10/tdbio.c:451 +#: g10/tdbio.c:454 #, c-format msgid "%s: can't access: %s\n" msgstr "%s: kan er niet bij: %s\n" -#: g10/tdbio.c:465 +#: g10/tdbio.c:468 #, c-format msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: map bestaat niet!\n" -#: g10/tdbio.c:475 g10/tdbio.c:495 g10/tdbio.c:538 +#: g10/tdbio.c:478 g10/tdbio.c:498 g10/tdbio.c:541 #, c-format msgid "%s: can't create lock\n" msgstr "%s: kan hem niet vergrendelen\n" -#: g10/tdbio.c:477 g10/tdbio.c:541 +#: g10/tdbio.c:480 g10/tdbio.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: kan hem niet vergrendelen\n" -#: g10/keyring.c:1420 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:307 g10/tdbio.c:481 +#: g10/keyring.c:1433 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:307 g10/tdbio.c:484 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: kan hem niet aanmaken: %s\n" -#: g10/tdbio.c:500 +#: g10/tdbio.c:503 #, c-format msgid "%s: failed to create version record: %s" msgstr "%s: aanmaken van versieveld lukte niet: %s" -#: g10/tdbio.c:504 +#: g10/tdbio.c:507 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb created\n" msgstr "%s: foutieve vertrouwensdatabase aangemaakt\n" -#: g10/tdbio.c:507 +#: g10/tdbio.c:510 #, c-format msgid "%s: trustdb created\n" msgstr "%s: vertrouwensdatabase aangemaakt\n" -#: g10/tdbio.c:562 +#: g10/tdbio.c:565 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb\n" msgstr "%s: ongeldige vertrouwensdatabase\n" -#: g10/tdbio.c:594 +#: g10/tdbio.c:597 #, c-format msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" msgstr "%s: kon frommeltabel niet aanmaken: %s\n" -#: g10/tdbio.c:602 +#: g10/tdbio.c:605 #, c-format msgid "%s: error updating version record: %s\n" msgstr "%s: fout bij het bijwerken van versieveld: %s\n" -#: g10/tdbio.c:618 g10/tdbio.c:654 g10/tdbio.c:667 g10/tdbio.c:696 -#: g10/tdbio.c:1310 g10/tdbio.c:1337 +#: g10/tdbio.c:621 g10/tdbio.c:657 g10/tdbio.c:670 g10/tdbio.c:699 +#: g10/tdbio.c:1313 g10/tdbio.c:1340 #, c-format msgid "%s: error reading version record: %s\n" msgstr "%s: fout bij het lezen van het versieveld: %s\n" -#: g10/tdbio.c:631 g10/tdbio.c:676 +#: g10/tdbio.c:634 g10/tdbio.c:679 #, c-format msgid "%s: error writing version record: %s\n" msgstr "%s: fout bij het schrijven van het versieveld: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1114 +#: g10/tdbio.c:1117 #, c-format msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" msgstr "vertrouwensdatabase: lseek mislukte: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1122 +#: g10/tdbio.c:1125 #, c-format msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" msgstr "vertrouwensdatabase: lezen mislukte (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:1143 +#: g10/tdbio.c:1146 #, c-format msgid "%s: not a trustdb file\n" msgstr "%s: is geen vertrouwensdatabasebestand\n" -#: g10/tdbio.c:1160 +#: g10/tdbio.c:1163 #, c-format msgid "%s: version record with recnum %lu\n" msgstr "%s: versieveld met recnr %lu\n" -#: g10/tdbio.c:1165 +#: g10/tdbio.c:1168 #, c-format msgid "%s: invalid file version %d\n" msgstr "%s: ongeldige bestandsversie %d\n" -#: g10/tdbio.c:1343 +#: g10/tdbio.c:1346 #, c-format msgid "%s: error reading free record: %s\n" msgstr "%s: fout bij het lezen van een beschikbaar veld: %s\n" # dir? -#: g10/tdbio.c:1351 +#: g10/tdbio.c:1354 #, c-format msgid "%s: error writing dir record: %s\n" msgstr "%s: fout bij het schrijven van indexveld: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1361 +#: g10/tdbio.c:1364 #, c-format msgid "%s: failed to zero a record: %s\n" msgstr "%s: veld met nullen vullen lukte niet: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1391 +#: g10/tdbio.c:1394 #, c-format msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: kon geen veld toevoegen: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1436 +#: g10/tdbio.c:1439 msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "" "de vertrouwensdatabase is beschadigd; draai a.u.b. \"gpg --fix-trustdb\".\n" @@ -3792,12 +3921,14 @@ msgstr "Dit is een geheime sleutel! - echt verwijderen? " msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "nummeren van de sleutelblokken mislukte: %s\n" -#: g10/delkey.c:184 -msgid "there is a secret key for this public key!\n" +#: g10/delkey.c:185 +#, fuzzy, c-format +msgid "there is a secret key for public key \"%s\"!\n" msgstr "er is een geheime sleutel voor deze openbare sleutel!\n" -#: g10/delkey.c:186 -msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" +#: g10/delkey.c:187 +#, fuzzy +msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "" "gebruik eerst de optie \"--delete-secret-key\" om hem te verwijderen.\n" @@ -3889,7 +4020,7 @@ msgid "Enter the size of the key" msgstr "Geef de sleutelgrootte" #: g10/helptext.c:103 g10/helptext.c:108 g10/helptext.c:120 g10/helptext.c:152 -#: g10/helptext.c:175 g10/helptext.c:180 g10/helptext.c:185 +#: g10/helptext.c:180 g10/helptext.c:185 g10/helptext.c:190 msgid "Answer \"yes\" or \"no\"" msgstr "Antwoord met \"ja\" of \"nee\"" @@ -3959,19 +4090,28 @@ msgid "" "\n" "\"3\" means you did extensive verification of the key. For example, this " "could\n" -" mean that you verified the key fingerprint and checked the user ID on " +" mean that you verified the key fingerprint with the owner of the key in\n" +" person, and that you checked, by means of a hard to forge document with " +"a\n" +" photo ID (such as a passport) that the name of the key owner matches " "the\n" -" key against a photo ID, and also verified the email address on the key\n" -" belongs to the key owner.\n" +" name in the user ID on the key, and finally that you verified (by " +"exchange\n" +" of email) that the email address on the key belongs to the key owner.\n" +"\n" +"Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* examples.\n" +"In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive" +"\"\n" +"mean to you when you sign other keys.\n" "\n" "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"." msgstr "" -#: g10/helptext.c:189 +#: g10/helptext.c:194 msgid "Answer \"yes\" is you want to sign ALL the user IDs" msgstr "Antwoord met \"ja\" als u ALLE gebruikersidentificaties wilt tekenen" -#: g10/helptext.c:193 +#: g10/helptext.c:198 msgid "" "Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n" "All certificates are then also lost!" @@ -3979,11 +4119,11 @@ msgstr "" "Antwoord \"ja\" indien u deze gebruiker echt wilt verwijderen.\n" "Alle certificaten gaan dan ook verloren!" -#: g10/helptext.c:198 +#: g10/helptext.c:203 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey" msgstr "Antwoord met \"ja\" als het goed is om de subsleutel te verwijderen" -#: g10/helptext.c:203 +#: g10/helptext.c:208 msgid "" "This is a valid signature on the key; you normally don't want\n" "to delete this signature because it may be important to establish a\n" @@ -3994,7 +4134,7 @@ msgstr "" "relatie met deze of een andere sleutel verstoort, die getekend is met\n" "deze sleutel." -#: g10/helptext.c:208 +#: g10/helptext.c:213 msgid "" "This signature can't be checked because you don't have the\n" "corresponding key. You should postpone its deletion until you\n" @@ -4007,7 +4147,7 @@ msgstr "" "ondertekenen met deze sleutel misschien een vertrouwensband kan\n" "scheppen met een andere, al getekende, sleutel." -#: g10/helptext.c:214 +#: g10/helptext.c:219 msgid "" "The signature is not valid. It does make sense to remove it from\n" "your keyring." @@ -4015,7 +4155,7 @@ msgstr "" "De ondertekening is ongeldig. Het is zinnig om deze uit de sleutelbos\n" "te verwijderen." -#: g10/helptext.c:218 +#: g10/helptext.c:223 msgid "" "This is a signature which binds the user ID to the key. It is\n" "usually not a good idea to remove such a signature. Actually\n" @@ -4029,35 +4169,35 @@ msgstr "" "hierna te gebruiken. Dus doe dit alleen als de zelfondertekening om de\n" "een of andere reden niet geldig is, en een tweede beschikbaar is." -#: g10/helptext.c:226 +#: g10/helptext.c:231 msgid "" "Change the preferences of all user IDs (or just of the selected ones)\n" "to the current list of preferences. The timestamp of all affected\n" "self-signatures fill be advanced by one second.\n" msgstr "" -#: g10/helptext.c:233 +#: g10/helptext.c:238 #, fuzzy msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" msgstr "" "Geef a.u.b. een sleuteltekst; dit is een geheime zin\n" " blabla, blablabla, ..." -#: g10/helptext.c:239 +#: g10/helptext.c:244 msgid "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in." msgstr "" "Herhaal a.u.b. de voorgaande sleuteltekst, zodat u zeker weet wat u ingetypt " "heeft." -#: g10/helptext.c:243 +#: g10/helptext.c:248 msgid "Give the name of the file to which the signature applies" msgstr "Geef de naam van het bestand waaraan de ondertekening toebehoort" -#: g10/helptext.c:248 +#: g10/helptext.c:253 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file" msgstr "Antwoord \"ja\" als het goed is om het bestand te overschrijven" -#: g10/helptext.c:253 +#: g10/helptext.c:258 msgid "" "Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n" "file (which is shown in brackets) will be used." @@ -4065,7 +4205,7 @@ msgstr "" "Geef a.u.b. een nieuwe bestansnaam. Als u op RETURN drukt, wordt de\n" "standaard bestandsnaam (tussen blokhaken weergegeven) gebruikt." -#: g10/helptext.c:259 +#: g10/helptext.c:264 msgid "" "You should specify a reason for the certification. Depending on the\n" "context you have the ability to choose from this list:\n" @@ -4081,18 +4221,18 @@ msgid "" " this is normally used to mark an email address invalid.\n" msgstr "" -#: g10/helptext.c:275 +#: g10/helptext.c:280 msgid "" "If you like, you can enter a text describing why you issue this\n" "revocation certificate. Please keep this text concise.\n" "An empty line ends the text.\n" msgstr "" -#: g10/helptext.c:290 +#: g10/helptext.c:295 msgid "No help available" msgstr "Geen hulp beschikbaar" -#: g10/helptext.c:298 +#: g10/helptext.c:303 #, c-format msgid "No help available for `%s'" msgstr "Geen hulp beschikbaar voor `%s'" @@ -4102,59 +4242,81 @@ msgstr "Geen hulp beschikbaar voor `%s'" msgid "error creating keyring `%s': %s\n" msgstr "fout bij schrijven van de sleutelbos `%s': %s\n" -#: g10/keydb.c:186 +#: g10/keydb.c:188 #, c-format msgid "changing permission of `%s' failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/keydb.c:195 +#: g10/keydb.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "keyring `%s' created\n" msgstr "%s: sleutelbos aangemaakt\n" -#: g10/keydb.c:588 +#: g10/keydb.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "%s: kon frommeltabel niet aanmaken: %s\n" -#: g10/keyring.c:1220 +#: g10/keyring.c:1232 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "LET OP: er zijn 2 bestanden met vertrouwelijke informatie.\n" -#: g10/keyring.c:1222 +#: g10/keyring.c:1234 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s is de onveranderde\n" -#: g10/keyring.c:1223 +#: g10/keyring.c:1235 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s is de nieuwe\n" -#: g10/keyring.c:1224 +#: g10/keyring.c:1236 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Dicht dit mogelijke beveiligingsgat\n" -#: g10/keyring.c:1322 +#: g10/keyring.c:1334 #, fuzzy, c-format msgid "checking keyring `%s'\n" msgstr "fout bij schrijven van de sleutelbos `%s': %s\n" -#: g10/keyring.c:1353 +#: g10/keyring.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu sleutels zijn tot nu toe behandeld\n" -#: g10/keyring.c:1364 +#: g10/keyring.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "sleutels en ondertekeningen opnoemen" -#: g10/keyring.c:1425 +#: g10/keyring.c:1438 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: sleutelbos aangemaakt\n" +#~ msgid "--delete-secret-key user-id" +#~ msgstr "--delete-secret-key gebruikersidentificatie" + +#~ msgid "--delete-key user-id" +#~ msgstr "--delete-key gebruikersidentificatie" + +#, fuzzy +#~ msgid "--delete-secret-and-public-key user-id" +#~ msgstr "--delete-secret-and-public-key gebruikersidentificatie" + +#~ msgid "Enter the user ID: " +#~ msgstr "Geef de gebruikersidentificatie: " + +#~ msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" +#~ msgstr "overgeslagen: openbare sleutel is al ingesteld met --encrypt-to\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "WARNING: This is a PGP2-style key\n" +#~ msgstr "LET OP: `%s' is een leeg bestand\n" + #~ msgid "sSmMqQ" #~ msgstr "sSmMqQ" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index b21edcf7d..855078911 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.0.4\n" -"POT-Creation-Date: 2001-12-22 14:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-03-03 15:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-21 01:03+02:00\n" "Last-Translator: Janusz A. Urbanowicz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -23,15 +23,19 @@ msgstr "" "sig-check.c g10/sign.c g10/trustdb.c g10/verify.c g10/status.c g10/pubkey-" "enc.c\n" -#: util/secmem.c:87 +#: util/secmem.c:88 msgid "Warning: using insecure memory!\n" msgstr "Ostrze¿enie: u¿ywana pamiêæ nie jest pamiêci± bezpieczn±!\n" -#: util/secmem.c:322 +#: util/secmem.c:89 +msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" +msgstr "" + +#: util/secmem.c:326 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "operacja niemo¿liwa do wykonania bez dostêpnej pamiêci bezpiecznej\n" -#: util/secmem.c:323 +#: util/secmem.c:327 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(prawdopodobnie u¿ywany program jest niew³a¶ciwy dlatego zadania)\n" @@ -51,7 +55,7 @@ msgstr "nie" msgid "nN" msgstr "nN" -#: g10/keyedit.c:765 util/miscutil.c:326 +#: g10/keyedit.c:768 util/miscutil.c:326 msgid "quit" msgstr "wyj¶cie" @@ -264,6 +268,11 @@ msgstr "bezu msgid "unusable secret key" msgstr "bezu¿yteczny klucz tajny" +#: util/errors.c:107 +#, fuzzy +msgid "keyserver error" +msgstr "b³±d ogólny" + #: util/logger.c:249 #, c-format msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" @@ -274,7 +283,7 @@ msgstr "... to jest b msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "znalaz³e¶(a¶) b³±d w programie ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:320 g10/import.c:145 g10/keygen.c:1537 +#: cipher/random.c:320 g10/import.c:145 g10/keygen.c:1552 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "nie mo¿na otworzyæ %s: %s\n" @@ -354,7 +363,7 @@ msgstr "" "Proszê kontynuowaæ inne dzia³ania aby system móg³ zebraæ odpowiedni±\n" "ilo¶æ entropii do ich wygenerowania (brakuje %d bajtów).\n" -#: g10/g10.c:262 +#: g10/g10.c:277 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -362,155 +371,170 @@ msgstr "" "@Polecenia:\n" " " -#: g10/g10.c:264 +#: g10/g10.c:279 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[plik]|z³o¿enie podpisu" -#: g10/g10.c:265 +#: g10/g10.c:280 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[plik]|z³o¿enie podpisu na czytelnym dokumencie" -#: g10/g10.c:266 +#: g10/g10.c:281 msgid "make a detached signature" msgstr "z³o¿enie podpisu oddzielonego od dokumentu" -#: g10/g10.c:267 +#: g10/g10.c:282 msgid "encrypt data" msgstr "szyfrowanie danych" -#: g10/g10.c:268 +#: g10/g10.c:283 +msgid "|[files]|encrypt files" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:284 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "szyfrowanie tylko szyfrem symetrycznym" -#: g10/g10.c:269 +#: g10/g10.c:285 msgid "store only" msgstr "tylko zapis" -#: g10/g10.c:270 +#: g10/g10.c:286 msgid "decrypt data (default)" msgstr "odszyfrowywanie danych (domy¶lnie)" -#: g10/g10.c:271 +#: g10/g10.c:287 +msgid "|[files]|decrypt files" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:288 msgid "verify a signature" msgstr "sprawdzenie podpisu" -#: g10/g10.c:273 +#: g10/g10.c:290 msgid "list keys" msgstr "lista kluczy" -#: g10/g10.c:275 +#: g10/g10.c:292 msgid "list keys and signatures" msgstr "lista kluczy i podpisów" -#: g10/g10.c:276 +#: g10/g10.c:293 msgid "check key signatures" msgstr "sprawdzenie podpisów kluczy" -#: g10/g10.c:277 +#: g10/g10.c:294 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lista kluczy i ich odcisków" -#: g10/g10.c:278 +#: g10/g10.c:295 msgid "list secret keys" msgstr "lista kluczy tajnych" -#: g10/g10.c:279 +#: g10/g10.c:296 msgid "generate a new key pair" msgstr "generacja nowej pary klucza" -#: g10/g10.c:280 -msgid "remove key from the public keyring" +#: g10/g10.c:297 +#, fuzzy +msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "usuniêcie klucza ze zbioru kluczy publicznych" -#: g10/g10.c:282 -msgid "remove key from the secret keyring" +#: g10/g10.c:299 +#, fuzzy +msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "usuniêcie klucza ze zbioru kluczy tajnych" -#: g10/g10.c:283 +#: g10/g10.c:300 msgid "sign a key" msgstr "z³o¿enie podpisu na kluczu" -#: g10/g10.c:284 +#: g10/g10.c:301 msgid "sign a key locally" msgstr "z³o¿enie lokalnego podpisu na kluczu" -#: g10/g10.c:285 +#: g10/g10.c:302 #, fuzzy msgid "sign a key non-revocably" msgstr "z³o¿enie lokalnego podpisu na kluczu" -#: g10/g10.c:286 +#: g10/g10.c:303 +#, fuzzy +msgid "sign a key locally and non-revocably" +msgstr "z³o¿enie lokalnego podpisu na kluczu" + +#: g10/g10.c:304 msgid "sign or edit a key" msgstr "podpisanie lub modyfikacja klucza" -#: g10/g10.c:287 +#: g10/g10.c:305 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "generacja certyfikatu uniewa¿nienia klucza" -#: g10/g10.c:288 +#: g10/g10.c:306 msgid "export keys" msgstr "eksport kluczy do pliku" -#: g10/g10.c:289 +#: g10/g10.c:307 msgid "export keys to a key server" msgstr "eksport kluczy do serwera kluczy" -#: g10/g10.c:290 +#: g10/g10.c:308 msgid "import keys from a key server" msgstr "import kluczy z serwera kluczy" -#: g10/g10.c:292 +#: g10/g10.c:310 #, fuzzy msgid "search for keys on a key server" msgstr "eksport kluczy do serwera kluczy" -#: g10/g10.c:294 +#: g10/g10.c:312 #, fuzzy msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "import kluczy z serwera kluczy" -#: g10/g10.c:298 +#: g10/g10.c:316 msgid "import/merge keys" msgstr "import/do³±czenie kluczy" -#: g10/g10.c:300 +#: g10/g10.c:318 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "wypisane sekwencji pakietów" -#: g10/g10.c:302 +#: g10/g10.c:320 msgid "export the ownertrust values" msgstr "eksport warto¶ci zaufania" -#: g10/g10.c:304 +#: g10/g10.c:322 msgid "import ownertrust values" msgstr "wczytanie warto¶æi zaufania" -#: g10/g10.c:306 +#: g10/g10.c:324 msgid "update the trust database" msgstr "uaktualnienie bazy zaufania" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:326 #, fuzzy msgid "unattended trust database update" msgstr "uaktualnienie bazy zaufania" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:327 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "naprawa uszkodzonej bazy zaufania" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:328 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "zdjêcie opakowania ASCII pliku lub potoku" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:330 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "opakowanie ASCII pliku lub potoku" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:332 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [pliki]|skróty wiadomo¶ci" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:336 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -520,198 +544,203 @@ msgstr "" "Opcje:\n" " " -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:338 msgid "create ascii armored output" msgstr "plik wynikowy w opakowaniu ASCII" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:340 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAZWA|szyfrowanie dla odbiorcy NAZWA" -#: g10/g10.c:325 +#: g10/g10.c:343 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAZWA|u¿ycie NAZWA jako domy¶lnego adresata" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:345 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "domy¶lny klucz jest domy¶lnym adresatem" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:350 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "identyfikator do podpisania lub odszyfrowania" -#: g10/g10.c:333 +#: g10/g10.c:351 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|poziom kompresji N (0 - brak)" -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:353 msgid "use canonical text mode" msgstr "kanoniczny format tekstowy" -#: g10/g10.c:338 +#: g10/g10.c:360 msgid "use as output file" msgstr "plik wyj¶ciowy" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:361 msgid "verbose" msgstr "z informacjami dodatkowymi" -#: g10/g10.c:340 +#: g10/g10.c:362 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "mniej komunikatóww" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:363 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "bez odwo³añ do terminala" -#: g10/g10.c:342 +#: g10/g10.c:364 msgid "force v3 signatures" msgstr "wymuszenie trzeciej wersji formatu podpisów" -#: g10/g10.c:343 +#: g10/g10.c:365 #, fuzzy msgid "do not force v3 signatures" msgstr "wymuszenie trzeciej wersji formatu podpisów" -#: g10/g10.c:344 +#: g10/g10.c:366 #, fuzzy msgid "force v4 key signatures" msgstr "wymuszenie trzeciej wersji formatu podpisów" -#: g10/g10.c:345 +#: g10/g10.c:367 #, fuzzy msgid "do not force v4 key signatures" msgstr "wymuszenie trzeciej wersji formatu podpisów" -#: g10/g10.c:346 +#: g10/g10.c:368 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "do szyfrowania bêdzie u¿ywany MDC" -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:370 +#, fuzzy +msgid "never use a MDC for encryption" +msgstr "do szyfrowania bêdzie u¿ywany MDC" + +#: g10/g10.c:372 msgid "do not make any changes" msgstr "pozostawienie bez zmian" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:374 msgid "use the gpg-agent" msgstr "u¿yj gpg-agenta" -#: g10/g10.c:350 +#: g10/g10.c:377 msgid "batch mode: never ask" msgstr "tryb wsadowy: ¿adnych pytañ" -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:378 msgid "assume yes on most questions" msgstr "automatyczna odpowied¼ tak na wiêkszo¶æ pytañ" -#: g10/g10.c:352 +#: g10/g10.c:379 msgid "assume no on most questions" msgstr "automatyczna odpowied¼ nie na wiêkszo¶æ pytañ" -#: g10/g10.c:353 +#: g10/g10.c:380 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "dodaæ zbiór kluczy do listy u¿ywanych" -#: g10/g10.c:354 +#: g10/g10.c:381 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "dodaæ zbiór kluczy tajnych do listy" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:382 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr "" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:383 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAZWA|u¿ycie NAZWA jako domy¶lnego klucza tajnego" -#: g10/g10.c:357 +#: g10/g10.c:384 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|serwer kluczy w którym bêd± poszukiwane" -#: g10/g10.c:359 +#: g10/g10.c:386 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAZWA|zestaw znaków terminala NAZWA" -#: g10/g10.c:360 +#: g10/g10.c:387 msgid "read options from file" msgstr "wczytanie opcji z pliku" -#: g10/g10.c:364 +#: g10/g10.c:391 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|zapisaæ opis stanu do FD" -#: g10/g10.c:366 +#: g10/g10.c:393 #, fuzzy msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "|FD|zapisaæ opis stanu do FD" -#: g10/g10.c:372 +#: g10/g10.c:399 #, fuzzy msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "|KLUCZ|ca³kowite zaufanie dla tego klucza" -#: g10/g10.c:373 +#: g10/g10.c:400 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|PLIK|³adowanie modu³u rozszerzenia z PLIK" -#: g10/g10.c:374 +#: g10/g10.c:401 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emulacja trybu opisanego w RFC1991" -#: g10/g10.c:375 +#: g10/g10.c:402 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "zgodno¶æ ustawieñ pakietów, szyfrów i skrótów z OpenPGP" -#: g10/g10.c:376 +#: g10/g10.c:403 #, fuzzy msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "zgodno¶æ ustawieñ pakietów, szyfrów i skrótów z OpenPGP" -#: g10/g10.c:378 +#: g10/g10.c:407 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|N-ty tryb wprowadzania wyra¿enia przej¶ciowego" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:409 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|ALG|algorytm obliczania skrótów wiadomo¶ci ALG" -#: g10/g10.c:382 +#: g10/g10.c:411 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|ALG|algorytmu szyfruj±cy ALG dla has³a" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/g10.c:412 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAZWA|algorytm szyfruj±cy NAZWA" -#: g10/g10.c:384 +#: g10/g10.c:413 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAZWA|algorytm obliczania skrótów wiadomo¶ci NAZWA" -#: g10/g10.c:385 +#: g10/g10.c:414 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|algorytm kompresji N" -#: g10/g10.c:386 +#: g10/g10.c:415 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "usuniêcie identyfikatorów kluczy z pakietów" -#: g10/g10.c:387 +#: g10/g10.c:416 msgid "Show Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:388 +#: g10/g10.c:417 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:389 +#: g10/g10.c:418 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:390 +#: g10/g10.c:419 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NAZWA=TRE¦Æ|adnotacje" -#: g10/g10.c:393 +#: g10/g10.c:422 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -719,7 +748,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Pe³n± listê poleceñ i opcji mo¿na znale¼æ w podrêczniku systemowym.)\n" -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:425 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -740,15 +769,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nazwy] pokazuje klucze\n" " --fingerprint [nazwy] pokazuje odciski kluczy\n" -#: g10/g10.c:529 +#: g10/g10.c:559 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "B³êdy prosimy zg³aszaæ na adres .\n" -#: g10/g10.c:533 +#: g10/g10.c:563 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Wywo³anie: gpg [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)" -#: g10/g10.c:536 +#: g10/g10.c:566 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -758,7 +787,7 @@ msgstr "" "podpisywanie, sprawdzanie podpisów, szyfrowanie, deszyfrowanie\n" "domy¶lnie wykonywana operacja zale¿y od danych wej¶ciowych\n" -#: g10/g10.c:547 +#: g10/g10.c:577 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -766,237 +795,240 @@ msgstr "" "\n" "Obs³ugiwane algorytmy:\n" -#: g10/g10.c:621 +#: g10/g10.c:651 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "wywo³anie: gpg [opcje]" -#: g10/g10.c:678 +#: g10/g10.c:708 msgid "conflicting commands\n" msgstr "sprzeczne polecenia\n" -#: g10/g10.c:850 +#: g10/g10.c:881 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "UWAGA: brak domy¶lnego pliku opcji '%s'\n" -#: g10/g10.c:854 +#: g10/g10.c:885 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "plik opcji '%s': %s\n" -#: g10/g10.c:861 +#: g10/g10.c:892 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "odczyt opcji z '%s'\n" -#: g10/g10.c:1129 +#: g10/g10.c:1174 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s nie jest poprawn± nazw± zestawu znaków\n" -#: g10/g10.c:1145 +#: g10/g10.c:1190 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1239 +#: g10/g10.c:1294 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "OSTRZE¯ENIE: program mo¿e stworzyæ plik zrzutu pamiêci!\n" -#: g10/g10.c:1243 +#: g10/g10.c:1298 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1250 g10/g10.c:1261 +#: g10/g10.c:1305 g10/g10.c:1316 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "UWAGA: %s nie jest do normalnego u¿ytku!\n" -#: g10/g10.c:1252 +#: g10/g10.c:1307 g10/g10.c:1327 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "Nie wolno u¿ywaæ %s z %s!\n" -#: g10/g10.c:1255 +#: g10/g10.c:1310 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s nie ma sensu z %s!\n" -#: g10/g10.c:1281 +#: g10/g10.c:1336 +msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1342 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1292 +#: g10/g10.c:1348 +msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1361 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:282 g10/g10.c:1306 g10/g10.c:1501 g10/sign.c:580 -#: g10/sign.c:758 -msgid "this message will not be usable by PGP 2.x\n" +#: g10/encode.c:287 g10/encode.c:349 g10/g10.c:1375 g10/sign.c:614 +#: g10/sign.c:792 +msgid "this message may not be usable by PGP 2.x\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1332 g10/g10.c:1344 +#: g10/g10.c:1414 g10/g10.c:1426 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm szyfruj±cy jest niepoprawny\n" -#: g10/g10.c:1338 g10/g10.c:1350 +#: g10/g10.c:1420 g10/g10.c:1432 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm geenracji skrótów wiadomo¶ci jest niepoprawny\n" -#: g10/g10.c:1354 -msgid "the given policy URL is invalid\n" +#: g10/g10.c:1436 +#, fuzzy +msgid "the given signature policy URL is invalid\n" +msgstr "podany URL regulaminu jest niepoprawny\n" + +#: g10/g10.c:1440 +#, fuzzy +msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "podany URL regulaminu jest niepoprawny\n" -#: g10/g10.c:1357 +#: g10/g10.c:1443 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "ustawienie algortytmu kompresji musi pochodziæ z zakresu %d..%d\n" -#: g10/g10.c:1359 +#: g10/g10.c:1445 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "warto¶æ completes-needed musi byæ wiêksza od 0\n" -#: g10/g10.c:1361 +#: g10/g10.c:1447 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "warto¶æ marginals-needed musi byæ wiêksza od 1\n" -#: g10/g10.c:1363 +#: g10/g10.c:1449 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "warto¶æ max-cert-depth musi mie¶ciæ siê w zakresie od 1 do 255\n" -#: g10/g10.c:1366 +#: g10/g10.c:1452 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "UWAGA: prosty tryb S2K (0) jest stanowczo odradzany\n" -#: g10/g10.c:1370 +#: g10/g10.c:1456 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "niepoprawny tryb S2K; musi mieæ warto¶æ 0, 1 lub 3\n" -#: g10/g10.c:1374 +#: g10/g10.c:1460 #, fuzzy msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "niepoprawny tryb S2K; musi mieæ warto¶æ 0, 1 lub 3\n" -#: g10/g10.c:1377 +#: g10/g10.c:1463 #, fuzzy msgid "invalid preferences\n" msgstr "lista opcji" -#: g10/g10.c:1464 +#: g10/g10.c:1557 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inicjowanie Bazy Zaufania nie powiod³o siê: %s\n" -#: g10/g10.c:1484 +#: g10/g10.c:1577 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [plik]" -#: g10/g10.c:1491 +#: g10/g10.c:1584 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [plik]" -#: g10/g10.c:1499 -msgid "" -"you must use files (and not a pipe) when encrypting with --pgp2 enabled.\n" -msgstr "" - -#: g10/g10.c:1506 +#: g10/g10.c:1592 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [plik]" -#: g10/g10.c:1519 +#: g10/g10.c:1609 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [plik]" -#: g10/g10.c:1532 +#: g10/g10.c:1622 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [plik]" -#: g10/g10.c:1546 +#: g10/g10.c:1636 #, fuzzy msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [plik]" -#: g10/g10.c:1555 +#: g10/g10.c:1645 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [plik]\"" -#: g10/g10.c:1573 +#: g10/g10.c:1663 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [plik]" -#: g10/g10.c:1581 +#: g10/g10.c:1674 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key nazwa u¿ytkownika" -#: g10/g10.c:1589 +#: g10/g10.c:1682 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key nazwa u¿ytkownika" -#: g10/g10.c:1597 +#: g10/g10.c:1690 #, fuzzy msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--sign-key nazwa u¿ytkownika" -#: g10/g10.c:1605 +#: g10/g10.c:1698 +#, fuzzy +msgid "--nrlsign-key user-id" +msgstr "--sign-key nazwa u¿ytkownika" + +#: g10/g10.c:1706 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key nazwa u¿ytkownika [polecenia]" -#: g10/g10.c:1621 -msgid "--delete-secret-key user-id" -msgstr "--delete-secret-key nazwa u¿ytkownika" - -#: g10/g10.c:1624 -msgid "--delete-key user-id" -msgstr "--delete-key nazwa u¿ytkownika" - -#: g10/g10.c:1632 -msgid "--delete-secret-and-public-key user-id" -msgstr "--delete-secret-and-public-key key nazwa u¿ytkownika" - -#: g10/encode.c:302 g10/g10.c:1669 g10/sign.c:669 +#: g10/encode.c:307 g10/g10.c:1762 g10/sign.c:703 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "nie mo¿na otworzyæ %s: %s\n" -#: g10/g10.c:1684 +#: g10/g10.c:1777 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [identyfikator] [zbiór kluczy]" -#: g10/g10.c:1767 +#: g10/g10.c:1860 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "zdjêcie opakowania ASCII nie powiod³o siê: %s\n" -#: g10/g10.c:1775 +#: g10/g10.c:1868 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "opakowywanie ASCII nie powiod³o siê: %s\n" -#: g10/g10.c:1846 +#: g10/g10.c:1955 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "niew³a¶ciwy algorytm skrótu '%s'\n" -#: g10/g10.c:1932 +#: g10/g10.c:2041 msgid "[filename]" msgstr "[nazwa pliku]" -#: g10/g10.c:1936 +#: g10/g10.c:2045 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Wpisz tutaj swoj± wiadomo¶æ ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1939 g10/verify.c:94 g10/verify.c:139 +#: g10/decrypt.c:60 g10/decrypt.c:106 g10/g10.c:2048 g10/verify.c:94 +#: g10/verify.c:139 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nie mo¿na otworzyæ '%s'\n" -#: g10/g10.c:2148 +#: g10/g10.c:2257 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "adnotacja musi zaczynaæ siê od podkre¶lenia lub litery\n" -#: g10/g10.c:2154 +#: g10/g10.c:2263 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -1004,23 +1036,14 @@ msgstr "" "nazwa adnotacji mo¿e zawieraæ tylko litery, cyfry, kropki,\n" "podkre¶lenia, i musi koñczyæ siê '='\n" -#: g10/g10.c:2160 +#: g10/g10.c:2269 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "kropki w adnotacji musz± znajdowaæ siê pomiêdzy innymi znakami\n" -#: g10/g10.c:2168 +#: g10/g10.c:2277 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "warto¶æ adnotacji nie mo¿e zawieraæ znaków steruj±cych\n" -#: g10/g10.c:2208 -msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" -msgstr "" - -#: g10/g10.c:2209 -msgid "" -"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" -msgstr "" - #: g10/armor.c:306 #, c-format msgid "armor: %s\n" @@ -1271,110 +1294,112 @@ msgstr "" "w³a¶ciciela. Je¶li nie masz co do tego ¿adnych w±tpliwo¶ci i *naprawdê*\n" "wiesz co robisz mo¿esz odpowiedzieæ \"tak\" na nastêpne pytanie.\n" -#: g10/pkclist.c:513 g10/pkclist.c:536 +#: g10/pkclist.c:513 g10/pkclist.c:535 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n" msgstr "OSTRZE¯ENIE: u¿ywany jest klucz nie obdarzony zaufaniem!\n" -#: g10/pkclist.c:555 +#: g10/pkclist.c:554 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" msgstr "OSTRZE¯ENIE: Ten klucz zosta³ uniewa¿niony przez w³a¶ciciela!\n" -#: g10/pkclist.c:556 +#: g10/pkclist.c:555 msgid " This could mean that the signature is forgery.\n" msgstr " To mo¿e oznaczaæ ¿e podpis jest fa³szerstwem.\n" -#: g10/pkclist.c:562 +#: g10/pkclist.c:561 msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n" msgstr "OSTRZE¯ENIE: Ten podklucz zosta³ uniewa¿niony przez w³a¶ciciela!\n" -#: g10/pkclist.c:567 +#: g10/pkclist.c:566 #, fuzzy msgid "Note: This key has been disabled.\n" msgstr "Ten klucz zosta³ wy³±czony z u¿ytku" -#: g10/pkclist.c:572 +#: g10/pkclist.c:571 msgid "Note: This key has expired!\n" msgstr "Uwaga: Data wa¿no¶ci tego klucza up³ynê³a!\n" -#: g10/pkclist.c:584 +#: g10/pkclist.c:582 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" msgstr "OSTRZE¯ENIE: Ten klucz nie jest po¶wiadczony zaufanym podpisem!\n" -#: g10/pkclist.c:586 +#: g10/pkclist.c:584 msgid "" " There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" msgstr "" " Nic nie wskazuje na to ¿e ten podpis z³o¿y³ w³a¶ciciel klucza.\n" -#: g10/pkclist.c:595 +#: g10/pkclist.c:592 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n" msgstr "OSTRZE¯ENIE: NIE UFAMY temu kluczowi!\n" -#: g10/pkclist.c:596 +#: g10/pkclist.c:593 msgid " The signature is probably a FORGERY.\n" msgstr " Ten podpis prawdopodobnie jest FA£SZERSTWEM.\n" -#: g10/pkclist.c:604 +#: g10/pkclist.c:601 msgid "" "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" msgstr "" "OSTRZE¯ENIE: Tego klucza nie po¶wiadczaj± wystarczaj±c zaufanyne podpisy!\n" -#: g10/pkclist.c:606 +#: g10/pkclist.c:603 msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr "" " Nie ma pewno¶ci ¿e ten podpis zosta³ z³o¿nony przez " "w³a¶ciciela.\n" -#: g10/pkclist.c:709 g10/pkclist.c:732 g10/pkclist.c:855 g10/pkclist.c:910 +#: g10/pkclist.c:706 g10/pkclist.c:729 g10/pkclist.c:866 g10/pkclist.c:921 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: pominiêty: %s\n" -#: g10/pkclist.c:718 g10/pkclist.c:884 +#: g10/pkclist.c:715 g10/pkclist.c:895 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: pominiêty: klucz publiczny ju¿ znajduje siê w bazie\n" -#: g10/pkclist.c:747 -msgid "" -"You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" -"\n" +#: g10/pkclist.c:744 +#, fuzzy +msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" msgstr "" "Nie poda³e¶ identyfikatora u¿ytkownika (user ID). \n" "Mo¿na to zrobiæ za pomoc± opcji \"-r\".\n" -#: g10/pkclist.c:757 -msgid "Enter the user ID: " -msgstr "Wprowad¼ identyfikator u¿ytkownika (user ID): " +#: g10/pkclist.c:754 +msgid "" +"\n" +"Enter the user ID. End with an empty line: " +msgstr "" -#: g10/pkclist.c:769 +#: g10/pkclist.c:768 msgid "No such user ID.\n" msgstr "Brak takiego identyfikatora u¿ytkownika.\n" -#: g10/pkclist.c:774 +#: g10/pkclist.c:773 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "pominiêty: klucz publiczny ju¿ jest domy¶lnym adresatem\n" -#: g10/pkclist.c:792 +#: g10/pkclist.c:791 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "Klucz publiczny wy³±czony z uzycia.\n" -#: g10/pkclist.c:799 -msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" -msgstr "pominiêty: klucz publiczny ju¿ wybrany w --encrypt-to\n" +#: g10/pkclist.c:798 +#, fuzzy +msgid "skipped: public key already set\n" +msgstr "%s: pominiêty: klucz publiczny ju¿ znajduje siê w bazie\n" -#: g10/pkclist.c:830 +#: g10/pkclist.c:841 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "nieznany domy¶lny adresat '%s'\n" -#: g10/pkclist.c:866 +#: g10/pkclist.c:877 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: pominiêty: klucz publiczny wy³±czony z u¿ycia\n" -#: g10/pkclist.c:916 +#: g10/pkclist.c:927 msgid "no valid addressees\n" msgstr "brak poprawnych adresów\n" @@ -1393,76 +1418,76 @@ msgstr "pomini msgid "too many `%c' preferences\n" msgstr "Zbyt wiele ustawieñ." -#: g10/keygen.c:244 +#: g10/keygen.c:256 #, fuzzy msgid "invalid character in string\n" msgstr "Niew³a¶ciwy znak w imieniu lub nazwisku\n" -#: g10/keygen.c:374 +#: g10/keygen.c:386 msgid "writing self signature\n" msgstr "zapis podpisu klucza nim samym\n" -#: g10/keygen.c:418 +#: g10/keygen.c:430 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "zapis podpisu wi±¿±cego klucz\n" -#: g10/keygen.c:472 g10/keygen.c:556 g10/keygen.c:647 +#: g10/keygen.c:484 g10/keygen.c:568 g10/keygen.c:659 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "niew³a¶ciwa d³ugo¶æ klucza; wykorzystano %u bitów\n" -#: g10/keygen.c:477 g10/keygen.c:561 g10/keygen.c:652 +#: g10/keygen.c:489 g10/keygen.c:573 g10/keygen.c:664 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "rozmair klucza zaokr±glony do %u bitów\n" -#: g10/keygen.c:752 +#: g10/keygen.c:764 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Proszê wybraæ rodzaj klucza:\n" -#: g10/keygen.c:754 +#: g10/keygen.c:766 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) Para kluczy dla algorytmów DSA i ElGamala (domy¶lne)\n" -#: g10/keygen.c:755 +#: g10/keygen.c:767 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (tylko do podpisywania)\n" -#: g10/keygen.c:757 +#: g10/keygen.c:769 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) Klucz dla algorytmu ElGamala (tylko do szyfrowanie)\n" -#: g10/keygen.c:758 +#: g10/keygen.c:770 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) Klucz dla algorytmu ElGamala (do szyfrowania i podpisywania)\n" -#: g10/keygen.c:759 +#: g10/keygen.c:771 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (tylko do podpisywania)\n" -#: g10/keygen.c:761 +#: g10/keygen.c:773 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) Klucz dla algorytmu ElGamala (tylko do szyfrowanie)\n" -#: g10/keyedit.c:466 g10/keygen.c:764 +#: g10/keyedit.c:466 g10/keygen.c:776 msgid "Your selection? " msgstr "Twój wybór? " -#: g10/keygen.c:784 +#: g10/keygen.c:796 msgid "The use of this algorithm is deprecated - create anyway? " msgstr "U¿ywanie tego algorytmu jest odradzane - tworzyæ mimo to? " -#: g10/keyedit.c:479 g10/keygen.c:798 +#: g10/keyedit.c:479 g10/keygen.c:810 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Niew³a¶ciwy wybór.\n" -#: g10/keygen.c:811 +#: g10/keygen.c:823 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1475,23 +1500,23 @@ msgstr "" " domy¶lny rozmiar klucza wynosi 1024 bity\n" " najwiêkszy sugerowany rozmiar klucza wynosi 2048 bitów\n" -#: g10/keygen.c:820 +#: g10/keygen.c:832 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Jakiej d³ugo¶ci klucz wygenerowaæ? (1024) " -#: g10/keygen.c:825 +#: g10/keygen.c:837 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "Klucz dla DSA musi mieæ d³ugo¶æ pomiêdzy 512 i 1024 bitow.\n" -#: g10/keygen.c:827 -msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" -msgstr "D³ugo¶æ klucza zbyt ma³a; minimalna dopuszczona wynosi 768 bitów.\n" - -#: g10/keygen.c:829 +#: g10/keygen.c:839 msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "" "D³ugo¶æ klucza zbyt ma³a; minimalna dopuszczalna dla RSA wynosi 1024 bity.\n" +#: g10/keygen.c:842 +msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" +msgstr "D³ugo¶æ klucza zbyt ma³a; minimalna dopuszczona wynosi 768 bitów.\n" + #. It is ridiculous and an annoyance to use larger key sizes! #. * GnuPG can handle much larger sizes; but it takes an eternity #. * to create such a key (but less than the time the Sirius @@ -1500,12 +1525,12 @@ msgstr "" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:840 +#: g10/keygen.c:853 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "zbyt du¿y rozmiar klucza, ograniczenie wynosi %d.\n" -#: g10/keygen.c:845 +#: g10/keygen.c:858 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1513,11 +1538,11 @@ msgstr "" "Klucze d³u¿sze ni¿ 2048 bitów s± odradzane, poniewa¿ obliczenia\n" "trwaj± wtedy BARDZO d³ugo!\n" -#: g10/keygen.c:848 +#: g10/keygen.c:861 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Na pewno wygenerowaæ klucz takiej d³ugo¶ci? " -#: g10/keygen.c:849 +#: g10/keygen.c:862 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1525,21 +1550,21 @@ msgstr "" "Nale¿y tak¿e pamiêtaæ o tym, ¿e informacje mog± byæ te¿ wykradzione z\n" "komputera przez pods³uch emisji elektromagnetycznej klawiatury i monitora!\n" -#: g10/keygen.c:857 +#: g10/keygen.c:870 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Czy naprawdê potrzebujesz takiego d³ugiego klucza? " -#: g10/keygen.c:863 +#: g10/keygen.c:876 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "¯±dana d³ugo¶æ klucza to %u bity.\n" -#: g10/keygen.c:866 g10/keygen.c:870 +#: g10/keygen.c:879 g10/keygen.c:883 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "zaokr±glono do %u bitów\n" -#: g10/keygen.c:921 +#: g10/keygen.c:934 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1555,7 +1580,7 @@ msgstr "" " m = termin wa¿no¶ci klucza up³ywa za n miesiêcy\n" " y = termin wa¿no¶ci klucza up³ywa za n lat\n" -#: g10/keygen.c:930 +#: g10/keygen.c:943 #, fuzzy msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" @@ -1572,31 +1597,31 @@ msgstr "" " m = termin wa¿no¶ci klucza up³ywa za n miesiêcy\n" " y = termin wa¿no¶ci klucza up³ywa za n lat\n" -#: g10/keygen.c:952 +#: g10/keygen.c:965 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Okres wa¿no¶ci klucza ? (0) " -#: g10/keygen.c:954 +#: g10/keygen.c:967 #, fuzzy msgid "Signature is valid for? (0) " msgstr "Okres wa¿no¶ci klucza ? (0) " -#: g10/keygen.c:959 +#: g10/keygen.c:972 msgid "invalid value\n" msgstr "niepoprawna warto¶æ\n" -#: g10/keygen.c:964 +#: g10/keygen.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not expire at all\n" msgstr "Klucz nie ma daty wa¿no¶ci (nie traci wa¿no¶ci z up³ywem czasu).\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:971 +#: g10/keygen.c:984 #, fuzzy, c-format msgid "%s expires at %s\n" msgstr "Data wa¿no¶ci klucza: %s\n" -#: g10/keygen.c:977 +#: g10/keygen.c:990 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1604,11 +1629,11 @@ msgstr "" "Twój system nie potrafi pokazaæ daty po roku 2038.\n" "Niemniej daty do roku 2106 bêd± poprawnie obs³ugiwane.\n" -#: g10/keygen.c:982 +#: g10/keygen.c:995 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Dane poprawne (t/n)? " -#: g10/keygen.c:1025 +#: g10/keygen.c:1038 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1624,44 +1649,44 @@ msgstr "" " \"Tadeusz ¯eleñski (Boy) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1037 +#: g10/keygen.c:1050 msgid "Real name: " msgstr "Imiê i nazwisko: " -#: g10/keygen.c:1045 +#: g10/keygen.c:1058 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Niew³a¶ciwy znak w imieniu lub nazwisku\n" -#: g10/keygen.c:1047 +#: g10/keygen.c:1060 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Imiê lub nazwisko nie mo¿e zaczynaæ siê od cyfry\n" -#: g10/keygen.c:1049 +#: g10/keygen.c:1062 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Imiê i nazwisko musz± mieæ conajmniej 5 znaków d³ugo¶ci.\n" -#: g10/keygen.c:1057 +#: g10/keygen.c:1070 msgid "Email address: " msgstr "Adres poczty elektronicznej: " -#: g10/keygen.c:1068 +#: g10/keygen.c:1081 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "To nie jest poprawny adres poczty elektronicznej\n" -#: g10/keygen.c:1076 +#: g10/keygen.c:1089 msgid "Comment: " msgstr "Komentarz: " -#: g10/keygen.c:1082 +#: g10/keygen.c:1095 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Niew³a¶ciwy znak w komentarzu\n" -#: g10/keygen.c:1105 +#: g10/keygen.c:1118 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "U¿ywasz zestawu znaków %s.\n" -#: g10/keygen.c:1111 +#: g10/keygen.c:1124 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1672,47 +1697,53 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1115 +#: g10/keygen.c:1128 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" "Nie nalezy umieszczaæ adresu poczty elektronicznej w polu nazwiska czy\n" "komentarza.\n" -#: g10/keygen.c:1120 +#: g10/keygen.c:1133 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "IiKkEeDdWw" -#: g10/keygen.c:1130 +#: g10/keygen.c:1143 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "" "Zmieniæ (I)miê/nazwisko, (K)omentarz, adres (E)mail, \n" "czy (W)yj¶æ? " -#: g10/keygen.c:1131 +#: g10/keygen.c:1144 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "" "Zmieniæ (I)miê/nazwisko, (K)omentarz, adres (E)mail, \n" "przej¶æ (D)alej czy (W)yj¶æ z programu ? " -#: g10/keygen.c:1150 +#: g10/keygen.c:1163 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Najpierw trzeba poprawiæ ten b³±d\n" -#: g10/keygen.c:1188 +#: g10/keygen.c:1202 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" msgstr "" "Musisz podaæ wyra¿enie przej¶ciowe (has³o) aby ochroniæ swój klucz tajny.\n" -#: g10/keyedit.c:653 g10/keygen.c:1196 -msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" +#: g10/keyedit.c:655 g10/keygen.c:1210 +#, fuzzy +msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "" "Powtórzone wyra¿enie przej¶ciowe nie zgadza siê z podanym w pierwszej " "próbie;\n" "spróbuj jeszcze raz.\n" -#: g10/keygen.c:1202 +#: g10/keygen.c:1211 +#, c-format +msgid "%s.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1217 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1724,7 +1755,7 @@ msgstr "" "i opcji \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1223 +#: g10/keygen.c:1238 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1738,54 +1769,54 @@ msgstr "" "generator liczb losowych ma mo¿liwo¶æ zebrania odpowiedniej ilo¶ci " "entropii.\n" -#: g10/keygen.c:1713 +#: g10/keygen.c:1728 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "Para kluczy dla DSA bêdzie mia³a 1024 bity d³ugo¶ci.\n" -#: g10/keygen.c:1767 +#: g10/keygen.c:1782 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Procedura generacji klucza zosta³a anulowana.\n" -#: g10/keygen.c:1855 g10/keygen.c:1935 +#: g10/keygen.c:1870 g10/keygen.c:1950 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "zapisujê klucz publiczny w '%s'\n" -#: g10/keygen.c:1856 g10/keygen.c:1937 +#: g10/keygen.c:1871 g10/keygen.c:1952 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "zapisujê klucz tajny w '%s'\n" -#: g10/keygen.c:1924 +#: g10/keygen.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "klucz %08lX: brak klucza publicznego: %s\n" -#: g10/keygen.c:1930 +#: g10/keygen.c:1945 #, fuzzy, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "nie mogê zablokowaæ zbioru kluczy tajnych: %s\n" -#: g10/keygen.c:1944 +#: g10/keygen.c:1959 #, fuzzy, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "b³±d zapisu zbioru kluczy '%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:1951 +#: g10/keygen.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "b³±d zapisu zbioru kluczy '%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:1971 +#: g10/keygen.c:1986 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "tajny i publiczny klucz zosta³y utworzone i podpisane.\n" -#: g10/keygen.c:1972 +#: g10/keygen.c:1987 #, fuzzy msgid "key marked as ultimately trusted.\n" msgstr "Certyfikaty prowadz±ce do ostatecznie zaufanego klucza:\n" -#: g10/keygen.c:1981 +#: g10/keygen.c:1996 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1793,12 +1824,12 @@ msgstr "" "Ten klucz nie mo¿e byæ wykorzystany do szyfrowania. Komend± \"--edit-key\" \n" "mo¿na dodaæ do niego podklucz u¿ywany do szyfrowania.\n" -#: g10/keygen.c:1993 g10/keygen.c:2099 +#: g10/keygen.c:2008 g10/keygen.c:2114 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Generacja klucza nie powiod³a siê: %s\n" -#: g10/keygen.c:2037 g10/sig-check.c:227 g10/sign.c:194 +#: g10/keygen.c:2052 g10/sig-check.c:227 g10/sign.c:228 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1806,7 +1837,7 @@ msgstr "" "klucz zosta³ stworzony %lu sekundê w przysz³o¶ci (zaburzenia\n" "czasoprzestrzeni, lub ¼le ustawiony zegar systemowy)\n" -#: g10/keygen.c:2039 g10/sig-check.c:229 g10/sign.c:196 +#: g10/keygen.c:2054 g10/sig-check.c:229 g10/sign.c:230 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1814,45 +1845,54 @@ msgstr "" "klucz zosta³ stworzony %lu sekund w przysz³o¶ci (zaburzenia\n" "czasoprzestrzeni, lub ¼le ustawiony zegar systemowy)\n" -#: g10/keygen.c:2048 +#: g10/keygen.c:2063 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2075 +#: g10/keygen.c:2090 msgid "Really create? " msgstr "Na pewno utworzyæ? " -#: g10/encode.c:92 g10/encode.c:291 +#: g10/decrypt.c:92 g10/encode.c:590 +msgid "--output doesn't work for this command\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:92 g10/encode.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "%lu kluczy przetworzonych\n" -#: g10/encode.c:100 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:300 g10/tdbio.c:489 -#: g10/tdbio.c:549 +#: g10/encode.c:100 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:300 g10/tdbio.c:492 +#: g10/tdbio.c:552 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: nie mo¿na otworzyæ: %s\n" -#: g10/encode.c:122 g10/sign.c:921 +#: g10/encode.c:122 g10/sign.c:955 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "b³±d podczs tworzenia wyra¿enia przej¶ciowego (has³a): %s\n" -#: g10/encode.c:180 g10/encode.c:363 +#: g10/encode.c:185 g10/encode.c:383 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: OSTRZE¯ENIE: plik jest pusty\n" -#: g10/encode.c:280 +#: g10/encode.c:285 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:308 +#: g10/encode.c:313 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "odczyt z '%s'\n" -#: g10/encode.c:539 +#: g10/encode.c:347 +msgid "" +"unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:563 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s/%s zaszyfrowany dla: %s\n" @@ -1877,26 +1917,36 @@ msgstr "klucz %08lX: nie jest w formacie RFC 2440 - pomini msgid "key %08lX: not protected - skipped\n" msgstr "klucz %08lX: nie jest chroniony - pominiêty\n" -#: g10/export.c:237 +#: g10/export.c:189 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: PGP 2.x style key - skipped\n" +msgstr "klucz %08lX: nowy klucz - pominiêty\n" + +#: g10/export.c:255 msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "OSTRZE¯ENIE: nic nie zosta³o wyeksportowane!\n" -#: g10/getkey.c:148 +#: g10/getkey.c:151 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "zbyt wiele wpisów w buforze kluczy publicznych - wy³±czony\n" #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:183 g10/getkey.c:2192 +#: g10/getkey.c:186 g10/getkey.c:2234 msgid "[User id not found]" msgstr "[brak identyfikatora u¿ytkownika]" -#: g10/getkey.c:1915 +#: g10/getkey.c:1362 +#, c-format +msgid "Invalid key %08lX made valid by --always-trust\n" +msgstr "" + +#: g10/getkey.c:1957 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "u¿ywany jest podklucz %08lX zamiast klucza g³ównego %08lX\n" -#: g10/getkey.c:1956 +#: g10/getkey.c:1998 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "klucz %08lX: klucz tajny bez klucza jawnego - pominiêty\n" @@ -2005,12 +2055,12 @@ msgstr "klucz %08lX: nowy klucz - pomini msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "niemo¿liwy jest zapis zbioru kluczy: %s\n" -#: g10/import.c:485 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:608 g10/sign.c:777 +#: g10/import.c:485 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:642 g10/sign.c:811 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "zapis do '%s'\n" -#: g10/import.c:488 g10/import.c:559 g10/import.c:661 g10/import.c:769 +#: g10/import.c:488 g10/import.c:559 g10/import.c:661 g10/import.c:770 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "b³±d zapisu zbioru kluczy '%s': %s\n" @@ -2103,38 +2153,38 @@ msgstr "" msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "klucz %08lX: niepoprawny certyfikat uniewa¿nienia: %s - odrzucony\n" -#: g10/import.c:774 +#: g10/import.c:775 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "klucz %08lX: wczytany certyfikat uniewa¿nienia\n" -#: g10/import.c:809 +#: g10/import.c:810 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "klucz %08lX: brak identyfikatora u¿ytkownika do podpisu\n" -#: g10/import.c:816 g10/import.c:840 +#: g10/import.c:817 g10/import.c:841 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "" "klucz %08lX: nie obs³ugiwany algorytm szyfrowania z kluczem publicznym\n" -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:818 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "klucz %08lX: niepoprawny podpis w³a¶ciciela klucza\n" -#: g10/import.c:832 +#: g10/import.c:833 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "klucz %08lX: brak podklucza do dowi±zania\n" -#: g10/import.c:841 +#: g10/import.c:842 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "klucz %08lX: niepoprawne dowi±zanie podklucza\n" -#: g10/import.c:868 +#: g10/import.c:869 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" msgstr "klucz %08lX: przyjêto identyfikator nie podpisany nim samym '" @@ -2153,34 +2203,39 @@ msgstr "klucz %08lX: podklucz pomini #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:945 +#: g10/import.c:943 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "klucz %08lX: podpis nieeksportowalny (klasa %02x) - pominiêty\n" -#: g10/import.c:954 +#: g10/import.c:952 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "" "klucz %08lX: certyfikat uniewa¿nienia umieszczony w niew³a¶ciwym \n" "miejscu - zosta³ pominiêty\n" -#: g10/import.c:962 +#: g10/import.c:969 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "klucz %08lX: niepoprawny certyfikat uniewa¿nienia: %s - pominiêty\n" -#: g10/import.c:1062 +#: g10/import.c:1070 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "key %08lX: powtórzony identyfikator u¿ytkownika - do³±czony\n" -#: g10/import.c:1114 +#: g10/import.c:1122 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "klucz %08lX: dodany certyfikat uniewa¿nienia\n" -#: g10/import.c:1228 g10/import.c:1281 +#: g10/import.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: direct key signature added\n" +msgstr "klucz %08lX: %d nowych podpisów\n" + +#: g10/import.c:1266 g10/import.c:1319 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "klucz %08lX: dostêpna kopia nie jest podpisana ni± sam±\n" @@ -2235,12 +2290,12 @@ msgstr "" msgid "User ID \"%s\" is revoked.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:330 g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:330 g10/keyedit.c:1004 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to sign it?\n" msgstr "Na pewno wygenerowaæ klucz takiej d³ugo¶ci? " -#: g10/keyedit.c:335 g10/keyedit.c:409 g10/keyedit.c:519 g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:335 g10/keyedit.c:409 g10/keyedit.c:519 g10/keyedit.c:1007 msgid "Really sign? " msgstr "Na pewno podpisaæ? " @@ -2357,7 +2412,7 @@ msgid "" "I have checked this key very carefully.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:552 g10/keyedit.c:2388 g10/keyedit.c:2450 g10/sign.c:239 +#: g10/keyedit.c:552 g10/keyedit.c:2459 g10/keyedit.c:2521 g10/sign.c:273 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "z³o¿enie podpisu nie powiod³o siê: %s\n" @@ -2379,7 +2434,7 @@ msgstr "Klucz jest chroniony.\n" msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Tego klucza nie mo¿na edytowaæ: %s.\n" -#: g10/keyedit.c:645 +#: g10/keyedit.c:646 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -2387,7 +2442,7 @@ msgstr "" "Wprowad¼ nowe wyra¿enie przej¶ciowe (has³o) dla tego klucza tajnego.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:657 +#: g10/keyedit.c:660 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -2395,526 +2450,559 @@ msgstr "" "Nie chcesz podaæ wyra¿enia przej¶ciowego (has³a) - to *z³y* pomys³!\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:660 +#: g10/keyedit.c:663 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Czy na pewno chcesz to zrobiæ? " -#: g10/keyedit.c:724 +#: g10/keyedit.c:727 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "przenoszê podpis klucza na w³a¶ciwe miejsce\n" -#: g10/keyedit.c:765 +#: g10/keyedit.c:768 msgid "quit this menu" msgstr "wyj¶cie z tego menu" -#: g10/keyedit.c:766 +#: g10/keyedit.c:769 msgid "q" msgstr "w" -#: g10/keyedit.c:767 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "save" msgstr "zapis" -#: g10/keyedit.c:767 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "save and quit" msgstr "zapis zmian i wyj¶cie" -#: g10/keyedit.c:768 +#: g10/keyedit.c:771 msgid "help" msgstr "pomoc" -#: g10/keyedit.c:768 +#: g10/keyedit.c:771 msgid "show this help" msgstr "ten tekst pomocy" -#: g10/keyedit.c:770 +#: g10/keyedit.c:773 msgid "fpr" msgstr "odc" -#: g10/keyedit.c:770 +#: g10/keyedit.c:773 msgid "show fingerprint" msgstr "okazanie odcisku klucza" -#: g10/keyedit.c:771 +#: g10/keyedit.c:774 msgid "list" msgstr "lista" -#: g10/keyedit.c:771 +#: g10/keyedit.c:774 msgid "list key and user IDs" msgstr "lista kluczy i identyfikatorów u¿ytkowników" -#: g10/keyedit.c:772 +#: g10/keyedit.c:775 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:776 msgid "uid" msgstr "id" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:776 msgid "select user ID N" msgstr "wybór identyfikatora u¿ytkownika N" -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:777 msgid "key" msgstr "klucz" -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:777 msgid "select secondary key N" msgstr "wybór podklucza N" -#: g10/keyedit.c:775 +#: g10/keyedit.c:778 msgid "check" msgstr "lista" -#: g10/keyedit.c:775 +#: g10/keyedit.c:778 msgid "list signatures" msgstr "lista podpisów" -#: g10/keyedit.c:776 +#: g10/keyedit.c:779 msgid "c" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:777 +#: g10/keyedit.c:780 msgid "sign" msgstr "podpis" -#: g10/keyedit.c:777 +#: g10/keyedit.c:780 msgid "sign the key" msgstr "z³o¿enie podpisu na kluczu" -#: g10/keyedit.c:778 +#: g10/keyedit.c:781 msgid "s" msgstr "p" -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:782 msgid "lsign" msgstr "lpodpis" -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:782 msgid "sign the key locally" msgstr "z³o¿enie lokalnego podpisu na kluczu" -#: g10/keyedit.c:780 +#: g10/keyedit.c:783 #, fuzzy msgid "nrsign" msgstr "podpis" -#: g10/keyedit.c:780 +#: g10/keyedit.c:783 #, fuzzy msgid "sign the key non-revocably" msgstr "z³o¿enie lokalnego podpisu na kluczu" -#: g10/keyedit.c:781 +#: g10/keyedit.c:784 +#, fuzzy +msgid "nrlsign" +msgstr "podpis" + +#: g10/keyedit.c:784 +#, fuzzy +msgid "sign the key locally and non-revocably" +msgstr "z³o¿enie lokalnego podpisu na kluczu" + +#: g10/keyedit.c:785 msgid "debug" msgstr "¶ledzenia" -#: g10/keyedit.c:782 +#: g10/keyedit.c:786 msgid "adduid" msgstr "dodid" -#: g10/keyedit.c:782 +#: g10/keyedit.c:786 msgid "add a user ID" msgstr "dodanie nowego identyfikatora u¿ytkownika do klucza" -#: g10/keyedit.c:783 +#: g10/keyedit.c:787 msgid "addphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:783 +#: g10/keyedit.c:787 #, fuzzy msgid "add a photo ID" msgstr "dodanie nowego identyfikatora u¿ytkownika do klucza" -#: g10/keyedit.c:784 +#: g10/keyedit.c:788 msgid "deluid" msgstr "usid" -#: g10/keyedit.c:784 +#: g10/keyedit.c:788 msgid "delete user ID" msgstr "usuniêcie identyfikatora u¿ytkownika z klucza" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:786 +#: g10/keyedit.c:790 msgid "delphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:787 +#: g10/keyedit.c:791 msgid "addkey" msgstr "dodkl" -#: g10/keyedit.c:787 +#: g10/keyedit.c:791 msgid "add a secondary key" msgstr "dodanie podklucza" -#: g10/keyedit.c:788 +#: g10/keyedit.c:792 msgid "delkey" msgstr "uskl" -#: g10/keyedit.c:788 +#: g10/keyedit.c:792 msgid "delete a secondary key" msgstr "usuniêcie podklucza" -#: g10/keyedit.c:789 +#: g10/keyedit.c:793 msgid "delsig" msgstr "uspod" -#: g10/keyedit.c:789 +#: g10/keyedit.c:793 msgid "delete signatures" msgstr "usuniêcie podpisów" -#: g10/keyedit.c:790 +#: g10/keyedit.c:794 msgid "expire" msgstr "data" -#: g10/keyedit.c:790 +#: g10/keyedit.c:794 msgid "change the expire date" msgstr "zmiana daty wa¿no¶ci klucza" -#: g10/keyedit.c:791 +#: g10/keyedit.c:795 msgid "primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:791 +#: g10/keyedit.c:795 msgid "flag user ID as primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:792 +#: g10/keyedit.c:796 msgid "toggle" msgstr "prze³" -#: g10/keyedit.c:792 +#: g10/keyedit.c:796 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "prze³±czenie pomiêdzy list± kluczy publicznych i tajnych" -#: g10/keyedit.c:794 +#: g10/keyedit.c:798 msgid "t" msgstr "p" -#: g10/keyedit.c:795 +#: g10/keyedit.c:799 msgid "pref" msgstr "opcje" -#: g10/keyedit.c:795 +#: g10/keyedit.c:799 #, fuzzy msgid "list preferences (expert)" msgstr "lista opcji" -#: g10/keyedit.c:796 +#: g10/keyedit.c:800 msgid "showpref" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:796 +#: g10/keyedit.c:800 #, fuzzy msgid "list preferences (verbose)" msgstr "lista opcji" -#: g10/keyedit.c:797 +#: g10/keyedit.c:801 #, fuzzy msgid "setpref" msgstr "opcje" -#: g10/keyedit.c:797 +#: g10/keyedit.c:801 #, fuzzy msgid "set preference list" msgstr "lista opcji" -#: g10/keyedit.c:798 +#: g10/keyedit.c:802 #, fuzzy msgid "updpref" msgstr "opcje" -#: g10/keyedit.c:798 +#: g10/keyedit.c:802 #, fuzzy msgid "updated preferences" msgstr "lista opcji" -#: g10/keyedit.c:799 +#: g10/keyedit.c:803 msgid "passwd" msgstr "has³o" -#: g10/keyedit.c:799 +#: g10/keyedit.c:803 msgid "change the passphrase" msgstr "zmiana wyra¿enia przej¶ciowego (has³a)" -#: g10/keyedit.c:800 +#: g10/keyedit.c:804 msgid "trust" msgstr "zaufanie" -#: g10/keyedit.c:800 +#: g10/keyedit.c:804 msgid "change the ownertrust" msgstr "zmiana zaufania w³a¶ciciela" -#: g10/keyedit.c:801 +#: g10/keyedit.c:805 msgid "revsig" msgstr "unpod" -#: g10/keyedit.c:801 +#: g10/keyedit.c:805 msgid "revoke signatures" msgstr "uniewa¿nienie podpisu" -#: g10/keyedit.c:802 +#: g10/keyedit.c:806 msgid "revkey" msgstr "unpkl" -#: g10/keyedit.c:802 +#: g10/keyedit.c:806 msgid "revoke a secondary key" msgstr "uniewa¿nienie podklucza" -#: g10/keyedit.c:803 +#: g10/keyedit.c:807 msgid "disable" msgstr "wy³kl" -#: g10/keyedit.c:803 +#: g10/keyedit.c:807 msgid "disable a key" msgstr "wy³±czyæ klucz z u¿ycia" -#: g10/keyedit.c:804 +#: g10/keyedit.c:808 msgid "enable" msgstr "w³kl" -#: g10/keyedit.c:804 +#: g10/keyedit.c:808 msgid "enable a key" msgstr "w³±czyæ klucz do u¿ycia" -#: g10/keyedit.c:805 +#: g10/keyedit.c:809 msgid "showphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:805 +#: g10/keyedit.c:809 msgid "show photo ID" msgstr "" -#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:825 +#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:829 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "nie dzia³a w trybie wsadowym\n" -#: g10/keyedit.c:861 +#: g10/keyedit.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "b³±d odczytu '%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:879 +#: g10/keyedit.c:884 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Dostêpny jest klucz tajny.\n" -#: g10/keyedit.c:910 +#: g10/keyedit.c:915 msgid "Command> " msgstr "Polecenie> " -#: g10/keyedit.c:942 +#: g10/keyedit.c:947 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Do wykonania tej operacji potrzebny jest klucz tajny.\n" -#: g10/keyedit.c:946 +#: g10/keyedit.c:951 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Najpierw trzeba u¿yæ polecenia \"prze³\".\n" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:1000 #, fuzzy msgid "Key is revoked.\n" msgstr "Klucz jest chroniony.\n" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Podpisaæ wszystkie identyfikatory u¿ytkownika na tym kluczu? " -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Podpowied¼: wybierz identyfikatory u¿ytkownika do podpisania.\n" -#: g10/keyedit.c:1035 -msgid "This command is not allowed while in OpenPGP mode.\n" +#: g10/keyedit.c:1042 +#, c-format +msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1054 g10/keyedit.c:1075 +#: g10/keyedit.c:1062 g10/keyedit.c:1083 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Musisz wybraæ co najmniej jeden identyfikator u¿ytkownika.\n" -#: g10/keyedit.c:1056 +#: g10/keyedit.c:1064 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Nie mo¿esz usun±æ ostatniego identyfikatora u¿ytkownika!\n" -#: g10/keyedit.c:1059 +#: g10/keyedit.c:1067 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Czy na pewno usun±æ wszystkie wybrane identyfikatory u¿ytkownika? " -#: g10/keyedit.c:1060 +#: g10/keyedit.c:1068 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Czy na pewno usun±æ ten identyfikator u¿ytkownika? " -#: g10/keyedit.c:1098 g10/keyedit.c:1120 +#: g10/keyedit.c:1106 g10/keyedit.c:1128 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Musisz wybraæ co najmniej jeden klucz.\n" -#: g10/keyedit.c:1102 +#: g10/keyedit.c:1110 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Czy na pewno chcesz usun±æ wybrane klucze? " -#: g10/keyedit.c:1103 +#: g10/keyedit.c:1111 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Czy na pewno chcesz usun±æ ten klucz? " -#: g10/keyedit.c:1124 +#: g10/keyedit.c:1132 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Czy na pewno chcesz uniewa¿niæ wybrane klucze? " -#: g10/keyedit.c:1125 +#: g10/keyedit.c:1133 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Czy na pewno chcesz uniewa¿niæ ten klucz? " -#: g10/keyedit.c:1189 +#: g10/keyedit.c:1197 #, fuzzy msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "Czy na pewno usun±æ wszystkie wybrane identyfikatory u¿ytkownika? " -#: g10/keyedit.c:1191 +#: g10/keyedit.c:1199 #, fuzzy msgid "Really update the preferences? " msgstr "Na pewno utworzyæ certyfikaty uniewa¿nienia ? (t/N)" -#: g10/keyedit.c:1229 +#: g10/keyedit.c:1237 msgid "Save changes? " msgstr "Zapisaæ zmiany? " -#: g10/keyedit.c:1232 +#: g10/keyedit.c:1240 msgid "Quit without saving? " msgstr "Wyj¶æ bez zapisania zmian? " -#: g10/keyedit.c:1243 +#: g10/keyedit.c:1251 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "naniesienie poprawek nie powiod³o siê: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1250 +#: g10/keyedit.c:1258 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "naniesienie poprawek na kluczu tajnym nie powiod³o siê: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1257 +#: g10/keyedit.c:1265 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "" "Klucz nie zosta³ zmieniony wiêc naniesienie poprawek nie jest konieczne.\n" -#: g10/keyedit.c:1268 +#: g10/keyedit.c:1276 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Niepoprawna komenda (spróbuj \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1405 g10/keyedit.c:1431 +#: g10/keyedit.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "This key may be revoked by %s key %s%s\n" +msgstr "OSTRZE¯ENIE: Ten klucz zosta³ uniewa¿niony przez w³a¶ciciela!\n" + +#: g10/keyedit.c:1427 +msgid " (sensitive)" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1432 g10/keyedit.c:1458 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "%s%c %4u%c/%08lX utworzony: %s wygasa %s" -#: g10/keyedit.c:1414 +#: g10/keyedit.c:1441 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr "zaufanie: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:1418 +#: g10/keyedit.c:1445 msgid "This key has been disabled" msgstr "Ten klucz zosta³ wy³±czony z u¿ytku" -#: g10/keyedit.c:1447 +#: g10/keyedit.c:1474 #, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "podklucz zosta³ uniewa¿niony: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1450 +#: g10/keyedit.c:1477 msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "fa³szywy certyfikat uniewa¿nienia\n" -#: g10/keyedit.c:1452 +#: g10/keyedit.c:1479 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "problem przy sprawdzaniu uniewa¿nienia: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1556 -#, fuzzy +#: g10/keyedit.c:1589 msgid "" -"\n" -"WARNING: This is a PGP2-style key\n" -msgstr "OSTRZE¯ENIE: plik '%s' jest pusty\n" +"WARNING: This key already has a photo ID.\n" +" Adding another photo ID may confuse some versions of PGP.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1593 g10/keyedit.c:1620 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you still want to add it? (y/n) " +msgstr "Na pewno wygenerowaæ klucz takiej d³ugo¶ci? " + +#: g10/keyedit.c:1601 +msgid "You may only have one photo ID on a key.\n" +msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1557 +#: g10/keyedit.c:1615 msgid "" -" Adding a photo ID may cause some versions of PGP to not accept this " -"key\n" +"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " +"versions\n" +" of PGP to reject this key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1686 +#: g10/keyedit.c:1626 +msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1757 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Usun±æ ten poprawny podpis? (t/N/w)" -#: g10/keyedit.c:1690 +#: g10/keyedit.c:1761 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Usun±æ ten niepoprawny podpis? (t/N/w)" -#: g10/keyedit.c:1694 +#: g10/keyedit.c:1765 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Usun±æ ten nieznany podpis? (t/N/w)" -#: g10/keyedit.c:1700 +#: g10/keyedit.c:1771 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Na pewno usun±æ ten podpis klucza nim samym? (t/N)" -#: g10/keyedit.c:1714 +#: g10/keyedit.c:1785 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d podpis usuniêty.\n" -#: g10/keyedit.c:1715 +#: g10/keyedit.c:1786 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d podpisów usuniêtych.\n" -#: g10/keyedit.c:1718 +#: g10/keyedit.c:1789 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nic nie zosta³o usuniête.\n" -#: g10/keyedit.c:1787 +#: g10/keyedit.c:1858 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Proszê usun±æ znacznik wyboru z kluczy tajnych.\n" -#: g10/keyedit.c:1793 +#: g10/keyedit.c:1864 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Proszê wybraæ najwy¿ej jeden podklucz.\n" -#: g10/keyedit.c:1797 +#: g10/keyedit.c:1868 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Zmiana daty wa¿no¶ci podklucza.\n" -#: g10/keyedit.c:1799 +#: g10/keyedit.c:1870 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Zmiana daty wa¿no¶ci g³ównego klucza.\n" -#: g10/keyedit.c:1841 +#: g10/keyedit.c:1912 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Nie mo¿na zmieniæ daty wa¿no¶ci klucza w wersji 3.\n" -#: g10/keyedit.c:1857 +#: g10/keyedit.c:1928 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Brak odpowiadaj±cego podpisu w zbiorze kluczy tajnych\n" -#: g10/keyedit.c:1938 +#: g10/keyedit.c:2009 #, fuzzy msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Musisz wybraæ co najmniej jeden identyfikator u¿ytkownika.\n" -#: g10/keyedit.c:2113 +#: g10/keyedit.c:2184 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Brak identyfikatora u¿ytkownika o numerze %d.\n" -#: g10/keyedit.c:2159 +#: g10/keyedit.c:2230 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Brak podklucza o indeksie %d\n" -#: g10/keyedit.c:2257 +#: g10/keyedit.c:2328 msgid "user ID: \"" msgstr "Identyfikator u¿ytkownika: " -#: g10/keyedit.c:2260 +#: g10/keyedit.c:2331 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2923,82 +3011,84 @@ msgstr "" "\"\n" "podpisano Twoim kluczem %08lX w %s\n" -#: g10/keyedit.c:2264 +#: g10/keyedit.c:2335 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Stworzyæ certyfikat uniewa¿nienia tego podpisu? (t/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:2288 +#: g10/keyedit.c:2359 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Te identyfikatory u¿ytkowników s± podpisane przez Ciebie:\n" -#: g10/keyedit.c:2302 +#: g10/keyedit.c:2373 #, fuzzy, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr "podpisany przez %08lX w %s\n" -#: g10/keyedit.c:2309 +#: g10/keyedit.c:2380 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr "uniewa¿niony przez %08lX w %s\n" -#: g10/keyedit.c:2329 +#: g10/keyedit.c:2400 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Czy na pewno chcesz uniewa¿niæ te podpisy:\n" -#: g10/keyedit.c:2339 +#: g10/keyedit.c:2410 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr "podpisany przez %08lX w %s\n" -#: g10/keyedit.c:2347 +#: g10/keyedit.c:2418 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Na pewno utworzyæ certyfikaty uniewa¿nienia ? (t/N)" -#: g10/keyedit.c:2376 +#: g10/keyedit.c:2447 msgid "no secret key\n" msgstr "brak klucza tajnego\n" #. This isn't UTF8 as it is a URL(?) -#: g10/keylist.c:77 -msgid "Signature policy" -msgstr "" +#: g10/keylist.c:82 +#, fuzzy +msgid "Signature policy: " +msgstr "%s podpis z³o¿ony przez: %s\n" -#: g10/keylist.c:101 g10/keylist.c:118 g10/mainproc.c:717 g10/mainproc.c:726 +#: g10/keylist.c:107 g10/keylist.c:127 g10/mainproc.c:717 g10/mainproc.c:726 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "OSTRZE¯ENIE: niepoprawne dane w adnotacji\n" #. This is UTF8 -#: g10/keylist.c:106 -msgid "Signature notation" -msgstr "" +#: g10/keylist.c:115 +#, fuzzy +msgid "Signature notation: " +msgstr "Adnotacja:" -#: g10/keylist.c:113 +#: g10/keylist.c:122 msgid "not human readable" msgstr "" -#: g10/keylist.c:178 +#: g10/keylist.c:187 msgid "Keyring" msgstr "" #. of subkey -#: g10/keylist.c:378 g10/mainproc.c:849 +#: g10/keylist.c:387 g10/mainproc.c:852 #, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr "[wygasa :%s]" -#: g10/keylist.c:837 +#: g10/keylist.c:852 msgid "Fingerprint:" msgstr "Odcisk klucza:" #. use tty #. Translators: this should fit into 24 bytes to that the fingerprint #. * data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:843 +#: g10/keylist.c:858 msgid " Fingerprint:" msgstr " Odcisk:" -#: g10/keylist.c:847 +#: g10/keylist.c:862 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Odcisk:" @@ -3078,61 +3168,66 @@ msgstr "" msgid "Notation: " msgstr "Adnotacja:" -#: g10/mainproc.c:738 +#: g10/mainproc.c:741 msgid "Policy: " msgstr "Regulamin:" -#: g10/mainproc.c:1191 +#: g10/mainproc.c:1194 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "wymuszono pominiêcie sprawdzenia podpisu\n" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1233 g10/mainproc.c:1243 +#: g10/mainproc.c:1236 g10/mainproc.c:1246 msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "nie mo¿na obs³uzyæ tych wielokrotnych podpisów\n" -#: g10/mainproc.c:1254 +#: g10/mainproc.c:1257 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "" "Podpis z³o¿ony %.*s za pomoc± %s,\n" "z u¿yciem klucza o identyfikatorze %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:1288 g10/mainproc.c:1310 +#: g10/mainproc.c:1291 g10/mainproc.c:1314 msgid "BAD signature from \"" msgstr "NIEPOPRAWNY podpis z³o¿ony przez \"" -#: g10/mainproc.c:1289 g10/mainproc.c:1311 +#: g10/mainproc.c:1292 g10/mainproc.c:1315 +#, fuzzy +msgid "Expired signature from \"" +msgstr "Poprawny podpis z³o¿ony przez \"" + +#: g10/mainproc.c:1293 g10/mainproc.c:1316 msgid "Good signature from \"" msgstr "Poprawny podpis z³o¿ony przez \"" -#: g10/mainproc.c:1313 +#: g10/mainproc.c:1318 msgid "[uncertain]" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1333 +#: g10/mainproc.c:1338 msgid " aka \"" msgstr " alias \"" -#: g10/mainproc.c:1393 +#: g10/mainproc.c:1398 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Nie mo¿na sprawdziæ podpisu: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1462 g10/mainproc.c:1478 g10/mainproc.c:1540 +#: g10/mainproc.c:1467 g10/mainproc.c:1483 g10/mainproc.c:1545 msgid "not a detached signature\n" msgstr "nie jest oddzielonym podpisem\n" -#: g10/mainproc.c:1489 +#: g10/mainproc.c:1494 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "oddzielony podpis klasy 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1546 +#: g10/mainproc.c:1551 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "podpis starego typu (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1553 +#: g10/mainproc.c:1558 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "wykryto niepoprawny pakiet pierwotny w proc_tree()\n" @@ -3151,57 +3246,75 @@ msgstr "" "odradza siê stosowanie tego algorytmu; proszê u¿ywaæ bardziej " "standardowych!\n" -#: g10/misc.c:361 +#: g10/misc.c:378 #, c-format msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:390 +#: g10/misc.c:410 #, c-format msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "" +#: g10/misc.c:435 +msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" +msgstr "" + +#: g10/misc.c:436 +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" +msgstr "" + #: g10/parse-packet.c:119 #, c-format msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "nie mo¿na obs³u¿yæ tego algorytmu klucza publicznego: %d\n" -#: g10/parse-packet.c:1042 +#: g10/parse-packet.c:1047 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "podpakiet typu %d ma ustawiony krytyczny bit\n" -#: g10/passphrase.c:278 g10/passphrase.c:320 +#: g10/passphrase.c:330 g10/passphrase.c:377 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "gpg-agent nie jest dostêpny w tej sesji\n" -#: g10/passphrase.c:286 +#: g10/passphrase.c:338 msgid "can't set client pid for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:294 +#: g10/passphrase.c:346 msgid "can't get server read FD for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:301 +#: g10/passphrase.c:353 msgid "can't get server write FD for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:326 +#: g10/passphrase.c:386 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "z³y format zmiennej GPG_AGENT_INFO\n" -#: g10/hkp.c:136 g10/passphrase.c:345 +#: g10/passphrase.c:399 +#, fuzzy, c-format +msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" +msgstr "algorytm ochrony %d nie jest obs³ugiwany\n" + +#: g10/hkp.c:148 g10/passphrase.c:420 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "nie mo¿na po³±czyæ siê z %s: %s\n" -#: g10/passphrase.c:417 g10/passphrase.c:679 +#: g10/passphrase.c:442 +msgid "communication problem with gpg-agent\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:511 g10/passphrase.c:897 #, c-format msgid " (main key ID %08lX)" msgstr " (g³ówny ID klucza %08lX)" -#: g10/passphrase.c:427 +#: g10/passphrase.c:521 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -3212,32 +3325,37 @@ msgstr "" "dla u¿ytkownika: \"%.*s\"\n" "Klucz o d³ugo¶ci %u bitów, typ %s, ID %08lX, stworzony %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:448 +#: g10/passphrase.c:542 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Wyra¿enie przej¶ciowe\n" -#: g10/passphrase.c:450 +#: g10/passphrase.c:544 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Powtórzone wyra¿enie przej¶ciowe\n" -#: g10/passphrase.c:485 +#: g10/passphrase.c:585 msgid "passphrase too long\n" msgstr "wyra¿enie zbyt d³ugie\n" -#: g10/passphrase.c:497 +#: g10/passphrase.c:598 msgid "invalid response from agent\n" msgstr "b³êdna odpowied¼ agenta\n" -#: g10/passphrase.c:506 +#: g10/passphrase.c:607 g10/passphrase.c:688 msgid "cancelled by user\n" msgstr "anulowane przez u¿ytkownika\n" -#: g10/passphrase.c:509 g10/passphrase.c:582 +#: g10/passphrase.c:609 g10/passphrase.c:770 #, c-format msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" msgstr "problem agenta: zwróci³ 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:665 +#: g10/passphrase.c:691 g10/passphrase.c:799 +#, fuzzy +msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" +msgstr "problem agenta: zwróci³ 0x%lx\n" + +#: g10/passphrase.c:883 msgid "" "\n" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -3247,20 +3365,20 @@ msgstr "" "Musisz podaæ wyra¿enie przej¶ciowe (has³o) aby uaktywniæ klucz tajny\n" "dla u¿ytkownika: \"" -#: g10/passphrase.c:674 +#: g10/passphrase.c:892 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" msgstr "d³ugo¶æ %u bitów, typ %s, klucz %08lX, stworzony %s" -#: g10/passphrase.c:712 +#: g10/passphrase.c:943 msgid "can't query password in batchmode\n" msgstr "pytanie o has³o nie dzia³a w trybie wsadowym\n" -#: g10/passphrase.c:716 +#: g10/passphrase.c:947 msgid "Enter passphrase: " msgstr "Wyra¿enie przej¶ciowe: " -#: g10/passphrase.c:720 +#: g10/passphrase.c:951 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "Powtórzone wyra¿enie przej¶ciowe: " @@ -3313,47 +3431,48 @@ msgstr "stary, nie obs msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" msgstr "algorytm szyfruj±cy %d jest nieznany, b±d¼ zosta³ wy³±czony\n" -#: g10/pubkey-enc.c:219 +#: g10/pubkey-enc.c:220 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "UWAGA: brak algorytmu szyfruj±cego %d w ustawieniach\n" -#: g10/pubkey-enc.c:241 +#: g10/pubkey-enc.c:242 #, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "UWAGA: wa¿no¶æ klucza tajnego %08lX wygas³a %s\n" -#: g10/hkp.c:58 +#. HKP does not support v3 fingerprints +#: g10/hkp.c:70 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %08lX from HKP keyserver %s\n" msgstr "zapytanie o klucz %08lX w %s ...\n" -#: g10/hkp.c:82 +#: g10/hkp.c:94 #, c-format msgid "can't get key from keyserver: %s\n" msgstr "nie mo¿na pobraæ klucza z serwera: %s\n" -#: g10/hkp.c:160 +#: g10/hkp.c:172 #, c-format msgid "error sending to `%s': %s\n" msgstr "b³±d przy wysy³aniu do '%s': %s\n" -#: g10/hkp.c:175 +#: g10/hkp.c:187 #, c-format msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n" msgstr "wysy³anie do '%s' powiod³o siê (status=%u)\n" -#: g10/hkp.c:178 +#: g10/hkp.c:190 #, c-format msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" msgstr "wysy³anie do '%s' nie powiod³o siê (status=%u)\n" -#: g10/hkp.c:413 +#: g10/hkp.c:467 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from HKP server %s\n" msgstr "" -#: g10/hkp.c:462 +#: g10/hkp.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "can't search keyserver: %s\n" msgstr "nie mo¿na pobraæ klucza z serwera: %s\n" @@ -3367,12 +3486,18 @@ msgstr "tajne cz msgid "protection algorithm %d%s is not supported\n" msgstr "algorytm ochrony %d nie jest obs³ugiwany\n" -#: g10/seckey-cert.c:185 -msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" +#: g10/seckey-cert.c:186 +#, fuzzy +msgid "Invalid passphrase; please try again" msgstr "" "Niepoprawne wyra¿enie przej¶ciowe (has³o); proszê spróbowaæ ponownie ...\n" -#: g10/seckey-cert.c:241 +#: g10/seckey-cert.c:187 +#, c-format +msgid "%s ...\n" +msgstr "" + +#: g10/seckey-cert.c:244 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "" "OSTRZE¯ENIE: Wykryto klucz s³aby algorytmu - nale¿y ponownie zmieniæ \n" @@ -3405,39 +3530,45 @@ msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "przyjêto niewa¿no¶æ podpisu z powonu ustawienia nieznanego bitu krytycznego\n" -#: g10/sign.c:234 +#: g10/sign.c:115 +#, c-format +msgid "" +"WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" +msgstr "" + +#: g10/sign.c:268 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "sprawdzenie z³o¿onego podpisu nie powiod³o siê: %s\n" -#: g10/sign.c:243 +#: g10/sign.c:277 #, c-format msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "%s podpis z³o¿ony przez: %s\n" -#: g10/sign.c:390 +#: g10/sign.c:424 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "OSTRZE¯ENIE: plik '%s' jest pusty\n" -#: g10/sign.c:578 +#: g10/sign.c:612 msgid "you can only sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:603 g10/sign.c:772 +#: g10/sign.c:637 g10/sign.c:806 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "nie mo¿na utworzyæ %s: %s\n" -#: g10/sign.c:664 +#: g10/sign.c:698 msgid "signing:" msgstr "podpis:" -#: g10/sign.c:756 +#: g10/sign.c:790 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:915 +#: g10/sign.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "b³±d odszyfrowywania: %s\n" @@ -3452,132 +3583,132 @@ msgstr "nie mo msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "linia d³u¿sza ni¿ %d znaków\n" -#: g10/tdbio.c:118 g10/tdbio.c:1377 +#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1380 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" msgstr "baza zaufania, wpis %lu: lseek() nie powiod³a siê: %s\n" -#: g10/tdbio.c:124 g10/tdbio.c:1384 +#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1387 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" msgstr "baza zaufania, wpis %lu: zapis nie powiód³ siê (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:234 +#: g10/tdbio.c:237 msgid "trustdb transaction too large\n" msgstr "zbyt du¿e zlecenie dla bazy zaufania\n" -#: g10/tdbio.c:451 +#: g10/tdbio.c:454 #, c-format msgid "%s: can't access: %s\n" msgstr "%s: dostêp niemo¿liwy: %s\n" -#: g10/tdbio.c:465 +#: g10/tdbio.c:468 #, c-format msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: katalog nie istnieje!\n" -#: g10/tdbio.c:475 g10/tdbio.c:495 g10/tdbio.c:538 +#: g10/tdbio.c:478 g10/tdbio.c:498 g10/tdbio.c:541 #, c-format msgid "%s: can't create lock\n" msgstr "%s: nie mo¿na utworzyæ blokady\n" -#: g10/tdbio.c:477 g10/tdbio.c:541 +#: g10/tdbio.c:480 g10/tdbio.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: nie mo¿na utworzyæ blokady\n" -#: g10/keyring.c:1420 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:307 g10/tdbio.c:481 +#: g10/keyring.c:1433 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:307 g10/tdbio.c:484 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: nie mo¿na utworzyæ: %s\n" -#: g10/tdbio.c:500 +#: g10/tdbio.c:503 #, c-format msgid "%s: failed to create version record: %s" msgstr "%s: stworzenie zapisu o wersji nie powiod³o siê: %s" -#: g10/tdbio.c:504 +#: g10/tdbio.c:507 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb created\n" msgstr "%s: stworzony niepoprawny plik bazy zaufania\n" -#: g10/tdbio.c:507 +#: g10/tdbio.c:510 #, c-format msgid "%s: trustdb created\n" msgstr "%s: baza zaufania utworzona\n" -#: g10/tdbio.c:562 +#: g10/tdbio.c:565 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb\n" msgstr "%s: niepoprawny plik bazy zaufania\n" -#: g10/tdbio.c:594 +#: g10/tdbio.c:597 #, c-format msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" msgstr "%s: tworzenie tablicy skrótów nie powiod³o siê: %s\n" -#: g10/tdbio.c:602 +#: g10/tdbio.c:605 #, c-format msgid "%s: error updating version record: %s\n" msgstr "%s: b³±d przy uaktualnianiu numeru wersji: %s\n" -#: g10/tdbio.c:618 g10/tdbio.c:654 g10/tdbio.c:667 g10/tdbio.c:696 -#: g10/tdbio.c:1310 g10/tdbio.c:1337 +#: g10/tdbio.c:621 g10/tdbio.c:657 g10/tdbio.c:670 g10/tdbio.c:699 +#: g10/tdbio.c:1313 g10/tdbio.c:1340 #, c-format msgid "%s: error reading version record: %s\n" msgstr "%s: b³±d odczytu numeru wersji: %s\n" -#: g10/tdbio.c:631 g10/tdbio.c:676 +#: g10/tdbio.c:634 g10/tdbio.c:679 #, c-format msgid "%s: error writing version record: %s\n" msgstr "%s: b³±d zapisu numeru wersji: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1114 +#: g10/tdbio.c:1117 #, c-format msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" msgstr "baza zaufania: procedura lseek() zawiod³a: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1122 +#: g10/tdbio.c:1125 #, c-format msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" msgstr "baza zaufania: procedura read() (n=%d) zawiod³a: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1143 +#: g10/tdbio.c:1146 #, c-format msgid "%s: not a trustdb file\n" msgstr "%s: to nie jest plik bazy zaufania\n" -#: g10/tdbio.c:1160 +#: g10/tdbio.c:1163 #, c-format msgid "%s: version record with recnum %lu\n" msgstr "%s: wpis wersji z numerem %lu\n" -#: g10/tdbio.c:1165 +#: g10/tdbio.c:1168 #, c-format msgid "%s: invalid file version %d\n" msgstr "%s: niew³a¶ciwa wersja pliku %d\n" -#: g10/tdbio.c:1343 +#: g10/tdbio.c:1346 #, c-format msgid "%s: error reading free record: %s\n" msgstr "%s: b³±d odczytu pustego wpisu: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1351 +#: g10/tdbio.c:1354 #, c-format msgid "%s: error writing dir record: %s\n" msgstr "%s: b³±d zapisu wpisu katalogowego: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1361 +#: g10/tdbio.c:1364 #, c-format msgid "%s: failed to zero a record: %s\n" msgstr "%s: zerowanie rekordu nie powiod³o siê: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1391 +#: g10/tdbio.c:1394 #, c-format msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: dopisanie rekordu nie powiod³o siê: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1436 +#: g10/tdbio.c:1439 msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "" "Baza zaufania jest uszkodzona; proszê uruchomiæ \"gpg --fix-trustdb\".\n" @@ -3782,12 +3913,14 @@ msgstr "To jest klucz tajny! - czy na pewno go usun msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "wyliczenie bloków kluczy nie powiod³o siê: %s\n" -#: g10/delkey.c:184 -msgid "there is a secret key for this public key!\n" +#: g10/delkey.c:185 +#, fuzzy, c-format +msgid "there is a secret key for public key \"%s\"!\n" msgstr "jest klucz tajny do tego klucza publicznego!\n" -#: g10/delkey.c:186 -msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" +#: g10/delkey.c:187 +#, fuzzy +msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "aby go usun±æ nalezy najpierw u¿yæ opcji \"--delete-secret-key\".\n" #: g10/helptext.c:47 @@ -3879,7 +4012,7 @@ msgid "Enter the size of the key" msgstr "Wprowad¼ rozmiar klucza" #: g10/helptext.c:103 g10/helptext.c:108 g10/helptext.c:120 g10/helptext.c:152 -#: g10/helptext.c:175 g10/helptext.c:180 g10/helptext.c:185 +#: g10/helptext.c:180 g10/helptext.c:185 g10/helptext.c:190 msgid "Answer \"yes\" or \"no\"" msgstr "Odpowied¼ \"tak\" lub \"nie\"." @@ -3950,21 +4083,30 @@ msgid "" "\n" "\"3\" means you did extensive verification of the key. For example, this " "could\n" -" mean that you verified the key fingerprint and checked the user ID on " +" mean that you verified the key fingerprint with the owner of the key in\n" +" person, and that you checked, by means of a hard to forge document with " +"a\n" +" photo ID (such as a passport) that the name of the key owner matches " "the\n" -" key against a photo ID, and also verified the email address on the key\n" -" belongs to the key owner.\n" +" name in the user ID on the key, and finally that you verified (by " +"exchange\n" +" of email) that the email address on the key belongs to the key owner.\n" +"\n" +"Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* examples.\n" +"In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive" +"\"\n" +"mean to you when you sign other keys.\n" "\n" "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"." msgstr "" -#: g10/helptext.c:189 +#: g10/helptext.c:194 msgid "Answer \"yes\" is you want to sign ALL the user IDs" msgstr "" "Aby podpisaæ WSZYSTKIE identyfikatory u¿ytkownika nale¿y odpowiedzieæ \"tak" "\"." -#: g10/helptext.c:193 +#: g10/helptext.c:198 msgid "" "Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n" "All certificates are then also lost!" @@ -3972,11 +4114,11 @@ msgstr "" "Aby skasowaæ ten identyfikator u¿ytkownika (co wi±¿e siê ze utrat±\n" "wszystkich jego po¶wiadczeñ!) nale¿y odpowiedzieæ \"tak\"." -#: g10/helptext.c:198 +#: g10/helptext.c:203 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey" msgstr "Aby skasowaæ podklucz nale¿y odpowiedzieæ \"tak\"." -#: g10/helptext.c:203 +#: g10/helptext.c:208 msgid "" "This is a valid signature on the key; you normally don't want\n" "to delete this signature because it may be important to establish a\n" @@ -3986,7 +4128,7 @@ msgstr "" "poniewa¿ mo¿e byæ wa¿ny dla zestawienia po³aczenia zaufania do klucza\n" "którym go z³o¿ono lub do innego klucza nim po¶wiadczonego." -#: g10/helptext.c:208 +#: g10/helptext.c:213 msgid "" "This signature can't be checked because you don't have the\n" "corresponding key. You should postpone its deletion until you\n" @@ -3999,13 +4141,13 @@ msgstr "" "w momencie uzyskania tego klucza mo¿e pojawiæ siê ¶cie¿ka zaufania\n" "pomiêdzy tym a innym, ju¿ po¶wiadczonym kluczem." -#: g10/helptext.c:214 +#: g10/helptext.c:219 msgid "" "The signature is not valid. It does make sense to remove it from\n" "your keyring." msgstr "Ten podpis jest niepoprawny. Mo¿na usuni±æ go z bazy kluczy." -#: g10/helptext.c:218 +#: g10/helptext.c:223 msgid "" "This is a signature which binds the user ID to the key. It is\n" "usually not a good idea to remove such a signature. Actually\n" @@ -4019,41 +4161,41 @@ msgstr "" "klucza nim samym z jakich¶ przyczyn nie jest poprawny, i klucz jest\n" "drugi raz podpisany w ten sam sposób." -#: g10/helptext.c:226 +#: g10/helptext.c:231 msgid "" "Change the preferences of all user IDs (or just of the selected ones)\n" "to the current list of preferences. The timestamp of all affected\n" "self-signatures fill be advanced by one second.\n" msgstr "" -#: g10/helptext.c:233 +#: g10/helptext.c:238 #, fuzzy msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" msgstr "" "Podaj wyra¿enie przej¶ciowe (d³ugie, skomplikowane has³o)\n" " Bla, bla, bla...." -#: g10/helptext.c:239 +#: g10/helptext.c:244 msgid "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in." msgstr "" "Proszê powrótrzyæ wyra¿enie przej¶ciowe, aby upewniæ siê ¿e nie by³o pomy³ki." -#: g10/helptext.c:243 +#: g10/helptext.c:248 msgid "Give the name of the file to which the signature applies" msgstr "Podaj nazwê pliku którego dotyczy ten podpis" -#: g10/helptext.c:248 +#: g10/helptext.c:253 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file" msgstr "Je¶li mo¿na nadpisaæ ten plik, nale¿y napisaæ \"tak\"" -#: g10/helptext.c:253 +#: g10/helptext.c:258 msgid "" "Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n" "file (which is shown in brackets) will be used." msgstr "" "Nazwa pliku. Naci¶niêcie ENTER potwierdzi nazwê domy¶ln± (w nawiasach)." -#: g10/helptext.c:259 +#: g10/helptext.c:264 msgid "" "You should specify a reason for the certification. Depending on the\n" "context you have the ability to choose from this list:\n" @@ -4080,7 +4222,7 @@ msgstr "" " Identyfikator u¿ytkownika (najczê¶ciej adres e-mail przesta³ byæ \n" " poprawny.\n" -#: g10/helptext.c:275 +#: g10/helptext.c:280 msgid "" "If you like, you can enter a text describing why you issue this\n" "revocation certificate. Please keep this text concise.\n" @@ -4090,11 +4232,11 @@ msgstr "" "uniewa¿nienia. Opis powinien byc zwiêz³y. \n" "Pusta linia koñczy wprowadzanie tekstu.\n" -#: g10/helptext.c:290 +#: g10/helptext.c:295 msgid "No help available" msgstr "Pomoc niedostêpna" -#: g10/helptext.c:298 +#: g10/helptext.c:303 #, c-format msgid "No help available for `%s'" msgstr "Brak pomocy o '%s'" @@ -4104,59 +4246,80 @@ msgstr "Brak pomocy o '%s'" msgid "error creating keyring `%s': %s\n" msgstr "b³±d zapisu zbioru kluczy '%s': %s\n" -#: g10/keydb.c:186 +#: g10/keydb.c:188 #, c-format msgid "changing permission of `%s' failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/keydb.c:195 +#: g10/keydb.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "keyring `%s' created\n" msgstr "%s: zbiór kluczy utworzony\n" -#: g10/keydb.c:588 +#: g10/keydb.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "%s: tworzenie tablicy skrótów nie powiod³o siê: %s\n" -#: g10/keyring.c:1220 +#: g10/keyring.c:1232 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "OSTRZE¯ENIE: Istniej± dwa pliki z poufnymi informacjami.\n" -#: g10/keyring.c:1222 +#: g10/keyring.c:1234 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s pozosta³ bez zmian\n" -#: g10/keyring.c:1223 +#: g10/keyring.c:1235 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s zosta³ utworzony\n" -#: g10/keyring.c:1224 +#: g10/keyring.c:1236 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Proszê usun±æ to naruszenie zasad bezpieczeñstwa\n" -#: g10/keyring.c:1322 +#: g10/keyring.c:1334 #, fuzzy, c-format msgid "checking keyring `%s'\n" msgstr "b³±d zapisu zbioru kluczy '%s': %s\n" -#: g10/keyring.c:1353 +#: g10/keyring.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu kluczy przetworzonych do tej chwili\n" -#: g10/keyring.c:1364 +#: g10/keyring.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "lista kluczy i podpisów" -#: g10/keyring.c:1425 +#: g10/keyring.c:1438 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: zbiór kluczy utworzony\n" +#~ msgid "--delete-secret-key user-id" +#~ msgstr "--delete-secret-key nazwa u¿ytkownika" + +#~ msgid "--delete-key user-id" +#~ msgstr "--delete-key nazwa u¿ytkownika" + +#~ msgid "--delete-secret-and-public-key user-id" +#~ msgstr "--delete-secret-and-public-key key nazwa u¿ytkownika" + +#~ msgid "Enter the user ID: " +#~ msgstr "Wprowad¼ identyfikator u¿ytkownika (user ID): " + +#~ msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" +#~ msgstr "pominiêty: klucz publiczny ju¿ wybrany w --encrypt-to\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "WARNING: This is a PGP2-style key\n" +#~ msgstr "OSTRZE¯ENIE: plik '%s' jest pusty\n" + #~ msgid "sSmMqQ" #~ msgstr "iIpPwW" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index c32d3ec15..8803e8ed2 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -5,7 +5,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 2001-12-22 14:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-03-03 15:18+0100\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Date: 1998-11-20 23:46:36-0200\n" "From: Thiago Jung Bauermann \n" @@ -17,15 +17,19 @@ msgstr "" "mainproc.c g10/passphrase.c g10/plaintext.c g10/pref.c g10/seckey-cert.c g10/" "sig-check.c g10/sign.c g10/trustdb.c g10/verify.c\n" -#: util/secmem.c:87 +#: util/secmem.c:88 msgid "Warning: using insecure memory!\n" msgstr "Aviso: usando memória insegura!\n" -#: util/secmem.c:322 +#: util/secmem.c:89 +msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" +msgstr "" + +#: util/secmem.c:326 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "a operação não é possível sem memória segura inicializada\n" -#: util/secmem.c:323 +#: util/secmem.c:327 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(você pode ter usado o programa errado para esta tarefa)\n" @@ -46,7 +50,7 @@ msgid "nN" msgstr "nN" # INICIO MENU -#: g10/keyedit.c:765 util/miscutil.c:326 +#: g10/keyedit.c:768 util/miscutil.c:326 msgid "quit" msgstr "sair" @@ -262,6 +266,11 @@ msgstr "chave p msgid "unusable secret key" msgstr "chave secreta incorreta" +#: util/errors.c:107 +#, fuzzy +msgid "keyserver error" +msgstr "erro geral" + #: util/logger.c:249 #, c-format msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" @@ -272,7 +281,7 @@ msgstr "... isto msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "você encontrou um bug ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:320 g10/import.c:145 g10/keygen.c:1537 +#: cipher/random.c:320 g10/import.c:145 g10/keygen.c:1552 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "impossível abrir `%s': %s\n" @@ -349,7 +358,7 @@ msgstr "" "para que o sistema possa coletar mais entropia!\n" "(São necessários mais %d bytes)\n" -#: g10/g10.c:262 +#: g10/g10.c:277 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -357,160 +366,175 @@ msgstr "" "@Comandos:\n" " " -#: g10/g10.c:264 +#: g10/g10.c:279 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[arquivo]|fazer uma assinatura" -#: g10/g10.c:265 +#: g10/g10.c:280 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[arquivo]|fazer uma assinatura em texto puro" -#: g10/g10.c:266 +#: g10/g10.c:281 msgid "make a detached signature" msgstr "fazer uma assinatura separada" -#: g10/g10.c:267 +#: g10/g10.c:282 msgid "encrypt data" msgstr "criptografar dados" -#: g10/g10.c:268 +#: g10/g10.c:283 +msgid "|[files]|encrypt files" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:284 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "" "criptografar apenas com criptografia\n" "simétrica" -#: g10/g10.c:269 +#: g10/g10.c:285 msgid "store only" msgstr "apenas armazenar" -#: g10/g10.c:270 +#: g10/g10.c:286 msgid "decrypt data (default)" msgstr "descriptografar dados (padrão)" -#: g10/g10.c:271 +#: g10/g10.c:287 +msgid "|[files]|decrypt files" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:288 msgid "verify a signature" msgstr "verificar uma assinatura" -#: g10/g10.c:273 +#: g10/g10.c:290 msgid "list keys" msgstr "listar as chaves" -#: g10/g10.c:275 +#: g10/g10.c:292 msgid "list keys and signatures" msgstr "listar as chaves e as assinaturas" -#: g10/g10.c:276 +#: g10/g10.c:293 msgid "check key signatures" msgstr "verificar as assinaturas das chaves" -#: g10/g10.c:277 +#: g10/g10.c:294 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "listar as chaves e as impressões digitais" -#: g10/g10.c:278 +#: g10/g10.c:295 msgid "list secret keys" msgstr "listar as chaves secretas" -#: g10/g10.c:279 +#: g10/g10.c:296 msgid "generate a new key pair" msgstr "gerar um novo par de chaves" -#: g10/g10.c:280 -msgid "remove key from the public keyring" +#: g10/g10.c:297 +#, fuzzy +msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "remover a chave do chaveiro público" -#: g10/g10.c:282 -msgid "remove key from the secret keyring" +#: g10/g10.c:299 +#, fuzzy +msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "remover a chave do chaveiro secreto" -#: g10/g10.c:283 +#: g10/g10.c:300 msgid "sign a key" msgstr "assinar uma chave" -#: g10/g10.c:284 +#: g10/g10.c:301 msgid "sign a key locally" msgstr "assinar uma chave localmente" -#: g10/g10.c:285 +#: g10/g10.c:302 #, fuzzy msgid "sign a key non-revocably" msgstr "assinar uma chave localmente" -#: g10/g10.c:286 +#: g10/g10.c:303 +#, fuzzy +msgid "sign a key locally and non-revocably" +msgstr "assinar uma chave localmente" + +#: g10/g10.c:304 msgid "sign or edit a key" msgstr "assinar ou editar uma chave" -#: g10/g10.c:287 +#: g10/g10.c:305 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "gerar um certificado de revogação" -#: g10/g10.c:288 +#: g10/g10.c:306 msgid "export keys" msgstr "exportar chaves" -#: g10/g10.c:289 +#: g10/g10.c:307 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportar chaves para um servidor" -#: g10/g10.c:290 +#: g10/g10.c:308 msgid "import keys from a key server" msgstr "importar chaves de um servidor" -#: g10/g10.c:292 +#: g10/g10.c:310 #, fuzzy msgid "search for keys on a key server" msgstr "exportar chaves para um servidor" -#: g10/g10.c:294 +#: g10/g10.c:312 #, fuzzy msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "importar chaves de um servidor" -#: g10/g10.c:298 +#: g10/g10.c:316 msgid "import/merge keys" msgstr "importar/fundir chaves" -#: g10/g10.c:300 +#: g10/g10.c:318 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "listar apenas as seqüências de pacotes" # ownertrust ??? -#: g10/g10.c:302 +#: g10/g10.c:320 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exportar os valores de confiança" -#: g10/g10.c:304 +#: g10/g10.c:322 msgid "import ownertrust values" msgstr "importar os valores de confiança" -#: g10/g10.c:306 +#: g10/g10.c:324 msgid "update the trust database" msgstr "atualizar o banco de dados de confiabilidade" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:326 #, fuzzy msgid "unattended trust database update" msgstr "atualizar o banco de dados de confiabilidade" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:327 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "" "consertar um banco de dados de confiabilidade\n" "danificado" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:328 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "retirar a armadura de um arquivo ou de \"stdin\"" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:330 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "criar armadura para um arquivo ou \"stdin\"" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:332 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [arquivos]|imprimir \"digests\" de mensagens" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:336 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -520,161 +544,166 @@ msgstr "" "Opções:\n" " " -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:338 msgid "create ascii armored output" msgstr "criar saída com armadura ascii" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:340 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOME|criptografar para NOME" -#: g10/g10.c:325 +#: g10/g10.c:343 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NOME|usar NOME como destinatário padrão" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:345 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "usar a chave padrão como destinatário padrão" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:350 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "usar este identificador de usuário para\n" "assinar ou descriptografar" -#: g10/g10.c:333 +#: g10/g10.c:351 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "" "|N|estabelecer nível de compressão N\n" "(0 desabilita)" -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:353 msgid "use canonical text mode" msgstr "usar modo de texto canônico" -#: g10/g10.c:338 +#: g10/g10.c:360 msgid "use as output file" msgstr "usar como arquivo de saída" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:361 msgid "verbose" msgstr "detalhado" -#: g10/g10.c:340 +#: g10/g10.c:362 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "ser mais silencioso" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:363 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "nunca usar o terminal" -#: g10/g10.c:342 +#: g10/g10.c:364 msgid "force v3 signatures" msgstr "forçar assinaturas v3" -#: g10/g10.c:343 +#: g10/g10.c:365 #, fuzzy msgid "do not force v3 signatures" msgstr "forçar assinaturas v3" -#: g10/g10.c:344 +#: g10/g10.c:366 #, fuzzy msgid "force v4 key signatures" msgstr "forçar assinaturas v3" -#: g10/g10.c:345 +#: g10/g10.c:367 #, fuzzy msgid "do not force v4 key signatures" msgstr "forçar assinaturas v3" -#: g10/g10.c:346 +#: g10/g10.c:368 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "sempre usar um MDC para criptografar" -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:370 +#, fuzzy +msgid "never use a MDC for encryption" +msgstr "sempre usar um MDC para criptografar" + +#: g10/g10.c:372 msgid "do not make any changes" msgstr "não fazer alterações" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:374 msgid "use the gpg-agent" msgstr "" -#: g10/g10.c:350 +#: g10/g10.c:377 msgid "batch mode: never ask" msgstr "modo não-interativo: nunca perguntar" -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:378 msgid "assume yes on most questions" msgstr "assumir sim para a maioria das perguntas" -#: g10/g10.c:352 +#: g10/g10.c:379 msgid "assume no on most questions" msgstr "assumir não para a maioria das perguntas" -#: g10/g10.c:353 +#: g10/g10.c:380 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "adicionar este chaveiro à lista de chaveiros" -#: g10/g10.c:354 +#: g10/g10.c:381 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "adicionar este chaveiro secreto à lista" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:382 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr "" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:383 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOME|usar NOME como chave secreta padrão" -#: g10/g10.c:357 +#: g10/g10.c:384 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|ENDEREÇO|usar este servidor para buscar chaves" -#: g10/g10.c:359 +#: g10/g10.c:386 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "" "|NOME|definir mapa de caracteres do terminal como\n" "NOME" -#: g10/g10.c:360 +#: g10/g10.c:387 msgid "read options from file" msgstr "ler opções do arquivo" -#: g10/g10.c:364 +#: g10/g10.c:391 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "" "|DA|escrever informações de estado para o\n" "descritor de arquivo DA" -#: g10/g10.c:366 +#: g10/g10.c:393 #, fuzzy msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "" "|DA|escrever informações de estado para o\n" "descritor de arquivo DA" -#: g10/g10.c:372 +#: g10/g10.c:399 msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "" -#: g10/g10.c:373 +#: g10/g10.c:400 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|ARQUIVO|carregar módulo de extensão ARQUIVO" -#: g10/g10.c:374 +#: g10/g10.c:401 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emular o modo descrito no RFC1991" -#: g10/g10.c:375 +#: g10/g10.c:402 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" "configurar todas as opções de pacote,\n" "criptografia e \"digest\" para comportamento\n" "OpenPGP" -#: g10/g10.c:376 +#: g10/g10.c:403 #, fuzzy msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "" @@ -682,63 +711,63 @@ msgstr "" "criptografia e \"digest\" para comportamento\n" "OpenPGP" -#: g10/g10.c:378 +#: g10/g10.c:407 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|usar frase secreta modo N" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:409 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOME|usar algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME\n" "para frases secretas" -#: g10/g10.c:382 +#: g10/g10.c:411 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME para\n" "frases secretas" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/g10.c:412 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME" -#: g10/g10.c:384 +#: g10/g10.c:413 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOME|usar algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME" -#: g10/g10.c:385 +#: g10/g10.c:414 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|usar algoritmo de compressão N" -#: g10/g10.c:386 +#: g10/g10.c:415 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "" "eliminar o campo keyid dos pacotes\n" "criptografados" -#: g10/g10.c:387 +#: g10/g10.c:416 msgid "Show Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:388 +#: g10/g10.c:417 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:389 +#: g10/g10.c:418 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:390 +#: g10/g10.c:419 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NOME=VALOR|usar estes dados de notação" -#: g10/g10.c:393 +#: g10/g10.c:422 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:425 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -758,15 +787,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nomes] mostrar chaves\n" " --fingerprint [nomes] mostrar impressões digitais\n" -#: g10/g10.c:529 +#: g10/g10.c:559 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Por favor comunique bugs para .\n" -#: g10/g10.c:533 +#: g10/g10.c:563 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opções] [arquivos] (-h para ajuda)" -#: g10/g10.c:536 +#: g10/g10.c:566 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -776,7 +805,7 @@ msgstr "" "assina, verifica, criptografa ou descriptografa\n" "a operação padrão depende dos dados de entrada\n" -#: g10/g10.c:547 +#: g10/g10.c:577 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -784,241 +813,243 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos suportados:\n" -#: g10/g10.c:621 +#: g10/g10.c:651 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opções] " -#: g10/g10.c:678 +#: g10/g10.c:708 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandos conflitantes\n" -#: g10/g10.c:850 +#: g10/g10.c:881 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: arquivo de opções padrão `%s' inexistente\n" -#: g10/g10.c:854 +#: g10/g10.c:885 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "arquivo de opções `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:861 +#: g10/g10.c:892 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lendo opções de `%s'\n" -#: g10/g10.c:1129 +#: g10/g10.c:1174 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s não é um conjunto de caracteres válido\n" -#: g10/g10.c:1145 +#: g10/g10.c:1190 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1239 +#: g10/g10.c:1294 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVISO: O programa pode criar um arquivo core!\n" -#: g10/g10.c:1243 +#: g10/g10.c:1298 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1250 g10/g10.c:1261 +#: g10/g10.c:1305 g10/g10.c:1316 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s não é para uso normal!\n" -#: g10/g10.c:1252 +#: g10/g10.c:1307 g10/g10.c:1327 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s não é permitido com %s!\n" -#: g10/g10.c:1255 +#: g10/g10.c:1310 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s não faz sentido com %s!\n" -#: g10/g10.c:1281 +#: g10/g10.c:1336 +msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1342 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1292 +#: g10/g10.c:1348 +msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1361 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:282 g10/g10.c:1306 g10/g10.c:1501 g10/sign.c:580 -#: g10/sign.c:758 -msgid "this message will not be usable by PGP 2.x\n" +#: g10/encode.c:287 g10/encode.c:349 g10/g10.c:1375 g10/sign.c:614 +#: g10/sign.c:792 +msgid "this message may not be usable by PGP 2.x\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1332 g10/g10.c:1344 +#: g10/g10.c:1414 g10/g10.c:1426 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de criptografia selecionado não é válido\n" -#: g10/g10.c:1338 g10/g10.c:1350 +#: g10/g10.c:1420 g10/g10.c:1432 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado não é válido\n" -#: g10/g10.c:1354 -msgid "the given policy URL is invalid\n" +#: g10/g10.c:1436 +#, fuzzy +msgid "the given signature policy URL is invalid\n" +msgstr "a URL de política dada é inválida\n" + +#: g10/g10.c:1440 +#, fuzzy +msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "a URL de política dada é inválida\n" -#: g10/g10.c:1357 +#: g10/g10.c:1443 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "o algoritmo de compressão deve estar na faixa %d..%d\n" -#: g10/g10.c:1359 +#: g10/g10.c:1445 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n" -#: g10/g10.c:1361 +#: g10/g10.c:1447 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n" -#: g10/g10.c:1363 +#: g10/g10.c:1449 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n" -#: g10/g10.c:1366 +#: g10/g10.c:1452 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) não é recomendável\n" -#: g10/g10.c:1370 +#: g10/g10.c:1456 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K inválido: deve ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/g10.c:1374 +#: g10/g10.c:1460 #, fuzzy msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "modo S2K inválido: deve ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/g10.c:1377 +#: g10/g10.c:1463 #, fuzzy msgid "invalid preferences\n" msgstr "lista preferências" -#: g10/g10.c:1464 +#: g10/g10.c:1557 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "falha ao inicializar o banco de dados de confiabilidade: %s\n" -#: g10/g10.c:1484 +#: g10/g10.c:1577 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:1491 +#: g10/g10.c:1584 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:1499 -msgid "" -"you must use files (and not a pipe) when encrypting with --pgp2 enabled.\n" -msgstr "" - -#: g10/g10.c:1506 +#: g10/g10.c:1592 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:1519 +#: g10/g10.c:1609 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:1532 +#: g10/g10.c:1622 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:1546 +#: g10/g10.c:1636 #, fuzzy msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:1555 +#: g10/g10.c:1645 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:1573 +#: g10/g10.c:1663 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:1581 +#: g10/g10.c:1674 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-usuário" -#: g10/g10.c:1589 +#: g10/g10.c:1682 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-usuário" -#: g10/g10.c:1597 +#: g10/g10.c:1690 #, fuzzy msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--sign-key id-usuário" -#: g10/g10.c:1605 +#: g10/g10.c:1698 +#, fuzzy +msgid "--nrlsign-key user-id" +msgstr "--sign-key id-usuário" + +#: g10/g10.c:1706 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-usuário [comandos]" -#: g10/g10.c:1621 -msgid "--delete-secret-key user-id" -msgstr "--delete-secret-key id-usuário" - -#: g10/g10.c:1624 -msgid "--delete-key user-id" -msgstr "--delete-key id-usuário" - -#: g10/g10.c:1632 -#, fuzzy -msgid "--delete-secret-and-public-key user-id" -msgstr "--delete-secret-and-public-key id-usuário" - -#: g10/encode.c:302 g10/g10.c:1669 g10/sign.c:669 +#: g10/encode.c:307 g10/g10.c:1762 g10/sign.c:703 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "impossível abrir %s: %s\n" -#: g10/g10.c:1684 +#: g10/g10.c:1777 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id-usuário] [chaveiro]" -#: g10/g10.c:1767 +#: g10/g10.c:1860 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n" -#: g10/g10.c:1775 +#: g10/g10.c:1868 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "criação de armadura falhou: %s\n" # "hash" poderia ser "espalhamento", mas não fica claro -#: g10/g10.c:1846 +#: g10/g10.c:1955 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de hash inválido `%s'\n" -#: g10/g10.c:1932 +#: g10/g10.c:2041 msgid "[filename]" msgstr "[nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:1936 +#: g10/g10.c:2045 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Vá em frente e digite sua mensagem ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1939 g10/verify.c:94 g10/verify.c:139 +#: g10/decrypt.c:60 g10/decrypt.c:106 g10/g10.c:2048 g10/verify.c:94 +#: g10/verify.c:139 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossível abrir `%s'\n" -#: g10/g10.c:2148 +#: g10/g10.c:2257 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "o primeiro caractere de um nome de notação deve ser uma letra ou um " "sublinhado\n" -#: g10/g10.c:2154 +#: g10/g10.c:2263 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -1026,24 +1057,15 @@ msgstr "" "um nome de notação deve ter apenas letras, dígitos, pontos ou sublinhados e " "terminar com '='\n" -#: g10/g10.c:2160 +#: g10/g10.c:2269 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "" "pontos em um nome de notação devem estar cercados por outros caracteres\n" -#: g10/g10.c:2168 +#: g10/g10.c:2277 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "um valor de notação não deve usar caracteres de controle\n" -#: g10/g10.c:2208 -msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" -msgstr "" - -#: g10/g10.c:2209 -msgid "" -"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" -msgstr "" - #: g10/armor.c:306 #, c-format msgid "armor: %s\n" @@ -1295,108 +1317,110 @@ msgstr "" "sim à próxima pergunta\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:513 g10/pkclist.c:536 +#: g10/pkclist.c:513 g10/pkclist.c:535 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n" msgstr "AVISO: Usando chave não confiável!\n" -#: g10/pkclist.c:555 +#: g10/pkclist.c:554 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" msgstr "AVISO: Esta chave foi revogada pelo seu dono!\n" -#: g10/pkclist.c:556 +#: g10/pkclist.c:555 msgid " This could mean that the signature is forgery.\n" msgstr " Isto pode significar que a assinatura é falsificada.\n" -#: g10/pkclist.c:562 +#: g10/pkclist.c:561 msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n" msgstr "AVISO: Esta subchave foi revogada pelo seu dono!\n" -#: g10/pkclist.c:567 +#: g10/pkclist.c:566 #, fuzzy msgid "Note: This key has been disabled.\n" msgstr "Esta chave foi desativada" -#: g10/pkclist.c:572 +#: g10/pkclist.c:571 msgid "Note: This key has expired!\n" msgstr "Nota: Esta chave expirou!\n" -#: g10/pkclist.c:584 +#: g10/pkclist.c:582 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" msgstr "AVISO: Esta chave não está certificada com uma assinatura confiável!\n" -#: g10/pkclist.c:586 +#: g10/pkclist.c:584 msgid "" " There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " Não há indicação de que a assinatura pertence ao dono.\n" -#: g10/pkclist.c:595 +#: g10/pkclist.c:592 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n" msgstr "AVISO: Nós NÃO confiamos nesta chave!\n" -#: g10/pkclist.c:596 +#: g10/pkclist.c:593 msgid " The signature is probably a FORGERY.\n" msgstr " A assinatura é provavelmente uma FALSIFICAÇÃO.\n" -#: g10/pkclist.c:604 +#: g10/pkclist.c:601 msgid "" "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" msgstr "" "AVISO: Esta chave não está certificada com assinaturas suficientemente\n" " confiáveis!\n" -#: g10/pkclist.c:606 +#: g10/pkclist.c:603 msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " Não se tem certeza de que a assinatura pertence ao dono.\n" -#: g10/pkclist.c:709 g10/pkclist.c:732 g10/pkclist.c:855 g10/pkclist.c:910 +#: g10/pkclist.c:706 g10/pkclist.c:729 g10/pkclist.c:866 g10/pkclist.c:921 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: ignorado: %s\n" -#: g10/pkclist.c:718 g10/pkclist.c:884 +#: g10/pkclist.c:715 g10/pkclist.c:895 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: ignorado: a chave pública já está presente\n" -#: g10/pkclist.c:747 -msgid "" -"You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" -"\n" +#: g10/pkclist.c:744 +#, fuzzy +msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" msgstr "" "Você não especificou um identificador de usuário. (pode-se usar \"-r\")\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:757 -msgid "Enter the user ID: " -msgstr "Digite o identificador de usuário: " +#: g10/pkclist.c:754 +msgid "" +"\n" +"Enter the user ID. End with an empty line: " +msgstr "" -#: g10/pkclist.c:769 +#: g10/pkclist.c:768 msgid "No such user ID.\n" msgstr "Identificador de usuário inexistente.\n" -#: g10/pkclist.c:774 +#: g10/pkclist.c:773 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "ignorado: chave pública já marcada como destinatário padrão\n" -#: g10/pkclist.c:792 +#: g10/pkclist.c:791 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "A chave pública está desativada.\n" -#: g10/pkclist.c:799 -msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" -msgstr "ignorado: chave pública já marcada com --encrypt-to\n" +#: g10/pkclist.c:798 +#, fuzzy +msgid "skipped: public key already set\n" +msgstr "%s: ignorado: a chave pública já está presente\n" -#: g10/pkclist.c:830 +#: g10/pkclist.c:841 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "destinatário padrão desconhecido `%s'\n" -#: g10/pkclist.c:866 +#: g10/pkclist.c:877 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: ignorado: a chave pública está desativada\n" -#: g10/pkclist.c:916 +#: g10/pkclist.c:927 msgid "no valid addressees\n" msgstr "nenhum endereço válido\n" @@ -1416,77 +1440,77 @@ msgstr "ignorado `%s': duplicado\n" msgid "too many `%c' preferences\n" msgstr "Preferências demais" -#: g10/keygen.c:244 +#: g10/keygen.c:256 #, fuzzy msgid "invalid character in string\n" msgstr "Caractere inválido no nome\n" -#: g10/keygen.c:374 +#: g10/keygen.c:386 msgid "writing self signature\n" msgstr "escrevendo auto-assinatura\n" # key binding ??? -#: g10/keygen.c:418 +#: g10/keygen.c:430 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "escrevendo assinatura ligada a uma chave\n" -#: g10/keygen.c:472 g10/keygen.c:556 g10/keygen.c:647 +#: g10/keygen.c:484 g10/keygen.c:568 g10/keygen.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "O tamanho de chave pedido é %u bits\n" -#: g10/keygen.c:477 g10/keygen.c:561 g10/keygen.c:652 +#: g10/keygen.c:489 g10/keygen.c:573 g10/keygen.c:664 #, fuzzy, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "arredondado para %u bits\n" -#: g10/keygen.c:752 +#: g10/keygen.c:764 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Por favor selecione o tipo de chave desejado:\n" -#: g10/keygen.c:754 +#: g10/keygen.c:766 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA e ElGamal (padrão)\n" -#: g10/keygen.c:755 +#: g10/keygen.c:767 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (apenas assinatura)\n" -#: g10/keygen.c:757 +#: g10/keygen.c:769 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (apenas criptografia)\n" -#: g10/keygen.c:758 +#: g10/keygen.c:770 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (assinatura e criptografia)\n" -#: g10/keygen.c:759 +#: g10/keygen.c:771 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (apenas assinatura)\n" -#: g10/keygen.c:761 +#: g10/keygen.c:773 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (apenas criptografia)\n" -#: g10/keyedit.c:466 g10/keygen.c:764 +#: g10/keyedit.c:466 g10/keygen.c:776 msgid "Your selection? " msgstr "Sua opção? " -#: g10/keygen.c:784 +#: g10/keygen.c:796 msgid "The use of this algorithm is deprecated - create anyway? " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:479 g10/keygen.c:798 +#: g10/keyedit.c:479 g10/keygen.c:810 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Opção inválida.\n" -#: g10/keygen.c:811 +#: g10/keygen.c:823 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1499,23 +1523,23 @@ msgstr "" " tamanho padrão é 1024 bits\n" " tamanho máximo sugerido é 2048 bits\n" -#: g10/keygen.c:820 +#: g10/keygen.c:832 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Que tamanho de chave você quer? (1024) " -#: g10/keygen.c:825 +#: g10/keygen.c:837 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA permite apenas tamanhos de 512 a 1024\n" -#: g10/keygen.c:827 -msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" -msgstr "tamanho muito pequeno; 768 é o valor mínimo permitido.\n" - -#: g10/keygen.c:829 +#: g10/keygen.c:839 #, fuzzy msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "tamanho muito pequeno; 768 é o valor mínimo permitido.\n" +#: g10/keygen.c:842 +msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" +msgstr "tamanho muito pequeno; 768 é o valor mínimo permitido.\n" + #. It is ridiculous and an annoyance to use larger key sizes! #. * GnuPG can handle much larger sizes; but it takes an eternity #. * to create such a key (but less than the time the Sirius @@ -1524,12 +1548,12 @@ msgstr "tamanho muito pequeno; 768 #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:840 +#: g10/keygen.c:853 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "tamanho muito grande; %d é o valor máximo permitido.\n" -#: g10/keygen.c:845 +#: g10/keygen.c:858 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1537,11 +1561,11 @@ msgstr "" "Tamanhos de chave maiores que 2048 não são recomendados\n" "porque o tempo de computação é REALMENTE longo!\n" -#: g10/keygen.c:848 +#: g10/keygen.c:861 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Você tem certeza de que quer este tamanho de chave? " -#: g10/keygen.c:849 +#: g10/keygen.c:862 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1549,21 +1573,21 @@ msgstr "" "Tudo bem, mas tenha em mente que a radiação de seu monitor e teclado também " "é vulnerável a ataques!\n" -#: g10/keygen.c:857 +#: g10/keygen.c:870 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Você realmente precisa de uma chave tão grande? " -#: g10/keygen.c:863 +#: g10/keygen.c:876 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "O tamanho de chave pedido é %u bits\n" -#: g10/keygen.c:866 g10/keygen.c:870 +#: g10/keygen.c:879 g10/keygen.c:883 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "arredondado para %u bits\n" -#: g10/keygen.c:921 +#: g10/keygen.c:934 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1579,7 +1603,7 @@ msgstr "" " m = chave expira em n meses\n" " y = chave expira em n anos\n" -#: g10/keygen.c:930 +#: g10/keygen.c:943 #, fuzzy msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" @@ -1596,31 +1620,31 @@ msgstr "" " m = chave expira em n meses\n" " y = chave expira em n anos\n" -#: g10/keygen.c:952 +#: g10/keygen.c:965 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "A chave é valida por? (0) " -#: g10/keygen.c:954 +#: g10/keygen.c:967 #, fuzzy msgid "Signature is valid for? (0) " msgstr "A chave é valida por? (0) " -#: g10/keygen.c:959 +#: g10/keygen.c:972 msgid "invalid value\n" msgstr "valor inválido\n" -#: g10/keygen.c:964 +#: g10/keygen.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not expire at all\n" msgstr "A chave não expira nunca\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:971 +#: g10/keygen.c:984 #, fuzzy, c-format msgid "%s expires at %s\n" msgstr "A chave expira em %s\n" -#: g10/keygen.c:977 +#: g10/keygen.c:990 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1628,11 +1652,11 @@ msgstr "" "Seu sistema não consegue mostrar datas além de 2038.\n" "Apesar disso, elas serão corretamente manipuladas até 2106.\n" -#: g10/keygen.c:982 +#: g10/keygen.c:995 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Está correto (s/n)? " -#: g10/keygen.c:1025 +#: g10/keygen.c:1038 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1648,44 +1672,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1037 +#: g10/keygen.c:1050 msgid "Real name: " msgstr "Nome completo: " -#: g10/keygen.c:1045 +#: g10/keygen.c:1058 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Caractere inválido no nome\n" -#: g10/keygen.c:1047 +#: g10/keygen.c:1060 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "O nome não pode começar com um dígito\n" -#: g10/keygen.c:1049 +#: g10/keygen.c:1062 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "O nome deve ter pelo menos 5 caracteres\n" -#: g10/keygen.c:1057 +#: g10/keygen.c:1070 msgid "Email address: " msgstr "Endereço de correio eletrônico: " -#: g10/keygen.c:1068 +#: g10/keygen.c:1081 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Endereço eletrônico inválido\n" -#: g10/keygen.c:1076 +#: g10/keygen.c:1089 msgid "Comment: " msgstr "Comentário: " -#: g10/keygen.c:1082 +#: g10/keygen.c:1095 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Caractere inválido no comentário\n" -#: g10/keygen.c:1105 +#: g10/keygen.c:1118 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Você está usando o conjunto de caracteres `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:1111 +#: g10/keygen.c:1124 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1696,28 +1720,28 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1115 +#: g10/keygen.c:1128 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1120 +#: g10/keygen.c:1133 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoSs" -#: g10/keygen.c:1130 +#: g10/keygen.c:1143 #, fuzzy msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Muda (N)ome, (C)omentário, (E)ndereço ou (O)k/(S)air? " -#: g10/keygen.c:1131 +#: g10/keygen.c:1144 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Muda (N)ome, (C)omentário, (E)ndereço ou (O)k/(S)air? " -#: g10/keygen.c:1150 +#: g10/keygen.c:1163 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1188 +#: g10/keygen.c:1202 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1725,11 +1749,17 @@ msgstr "" "Você precisa de uma frase secreta para proteger sua chave.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:653 g10/keygen.c:1196 -msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" +#: g10/keyedit.c:655 g10/keygen.c:1210 +#, fuzzy +msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "A frase secreta não foi repetida corretamente; tente outra vez.\n" -#: g10/keygen.c:1202 +#: g10/keygen.c:1211 +#, c-format +msgid "%s.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1217 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1741,7 +1771,7 @@ msgstr "" "qualquer hora, usando este programa com a opção \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1223 +#: g10/keygen.c:1238 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1753,54 +1783,54 @@ msgstr "" "geração dos números primos; isso dá ao gerador de números aleatórios\n" "uma chance melhor de conseguir entropia suficiente.\n" -#: g10/keygen.c:1713 +#: g10/keygen.c:1728 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "O par de chaves DSA terá 1024 bits.\n" -#: g10/keygen.c:1767 +#: g10/keygen.c:1782 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Geração de chave cancelada.\n" -#: g10/keygen.c:1855 g10/keygen.c:1935 +#: g10/keygen.c:1870 g10/keygen.c:1950 #, fuzzy, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "escrevendo certificado público para `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1856 g10/keygen.c:1937 +#: g10/keygen.c:1871 g10/keygen.c:1952 #, fuzzy, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "escrevendo certificado privado para `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1924 +#: g10/keygen.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "chave %08lX: chave pública não encontrada: %s\n" -#: g10/keygen.c:1930 +#: g10/keygen.c:1945 #, fuzzy, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "impossível bloquear chaveiro secreto: %s\n" -#: g10/keygen.c:1944 +#: g10/keygen.c:1959 #, fuzzy, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "erro na escrita do chaveiro `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:1951 +#: g10/keygen.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "erro na escrita do chaveiro `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:1971 +#: g10/keygen.c:1986 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "chaves pública e privada criadas e assinadas.\n" -#: g10/keygen.c:1972 +#: g10/keygen.c:1987 #, fuzzy msgid "key marked as ultimately trusted.\n" msgstr "Certificados que levam a uma chave confiada plenamente:\n" -#: g10/keygen.c:1981 +#: g10/keygen.c:1996 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1808,12 +1838,12 @@ msgstr "" "Note que esta chave não pode ser usada para criptografia. Você pode usar\n" "o comando \"--edit-key\" para gerar uma chave secundária para esse fim.\n" -#: g10/keygen.c:1993 g10/keygen.c:2099 +#: g10/keygen.c:2008 g10/keygen.c:2114 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "A geração de chaves falhou: %s\n" -#: g10/keygen.c:2037 g10/sig-check.c:227 g10/sign.c:194 +#: g10/keygen.c:2052 g10/sig-check.c:227 g10/sign.c:228 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1821,7 +1851,7 @@ msgstr "" "a chave foi criada %lu segundo no futuro\n" "(viagem no tempo ou problema no relógio)\n" -#: g10/keygen.c:2039 g10/sig-check.c:229 g10/sign.c:196 +#: g10/keygen.c:2054 g10/sig-check.c:229 g10/sign.c:230 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1829,45 +1859,54 @@ msgstr "" "a chave foi criada %lu segundos no futuro\n" "(viagem no tempo ou problema no relógio)\n" -#: g10/keygen.c:2048 +#: g10/keygen.c:2063 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2075 +#: g10/keygen.c:2090 msgid "Really create? " msgstr "Realmente criar? " -#: g10/encode.c:92 g10/encode.c:291 +#: g10/decrypt.c:92 g10/encode.c:590 +msgid "--output doesn't work for this command\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:92 g10/encode.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "%lu chaves processadas\n" -#: g10/encode.c:100 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:300 g10/tdbio.c:489 -#: g10/tdbio.c:549 +#: g10/encode.c:100 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:300 g10/tdbio.c:492 +#: g10/tdbio.c:552 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: impossível abrir: %s\n" -#: g10/encode.c:122 g10/sign.c:921 +#: g10/encode.c:122 g10/sign.c:955 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n" -#: g10/encode.c:180 g10/encode.c:363 +#: g10/encode.c:185 g10/encode.c:383 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: AVISO: arquivo vazio\n" -#: g10/encode.c:280 +#: g10/encode.c:285 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:308 +#: g10/encode.c:313 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "lendo de `%s'\n" -#: g10/encode.c:539 +#: g10/encode.c:347 +msgid "" +"unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:563 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s/%s criptografado para: %s\n" @@ -1892,27 +1931,37 @@ msgstr "chave %08lX: n msgid "key %08lX: not protected - skipped\n" msgstr "chave %08lX: não é uma chave rfc2440 - ignorada\n" -#: g10/export.c:237 +#: g10/export.c:189 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: PGP 2.x style key - skipped\n" +msgstr "chave %08lX: não é uma chave rfc2440 - ignorada\n" + +#: g10/export.c:255 msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "AVISO: nada exportado\n" -#: g10/getkey.c:148 +#: g10/getkey.c:151 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "entradas demais no cache pk - desativado\n" #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:183 g10/getkey.c:2192 +#: g10/getkey.c:186 g10/getkey.c:2234 #, fuzzy msgid "[User id not found]" msgstr "[usuário não encontrado]" -#: g10/getkey.c:1915 +#: g10/getkey.c:1362 +#, c-format +msgid "Invalid key %08lX made valid by --always-trust\n" +msgstr "" + +#: g10/getkey.c:1957 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "usando chave secundária %08lX ao invés de chave primária %08lX\n" -#: g10/getkey.c:1956 +#: g10/getkey.c:1998 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "chave %08lX: chave secreta sem chave pública - ignorada\n" @@ -2021,12 +2070,12 @@ msgstr "chave %08lX: n msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "impossível escrever chaveiro: %s\n" -#: g10/import.c:485 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:608 g10/sign.c:777 +#: g10/import.c:485 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:642 g10/sign.c:811 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "escrevendo para `%s'\n" -#: g10/import.c:488 g10/import.c:559 g10/import.c:661 g10/import.c:769 +#: g10/import.c:488 g10/import.c:559 g10/import.c:661 g10/import.c:770 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "erro na escrita do chaveiro `%s': %s\n" @@ -2119,37 +2168,37 @@ msgstr "" msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revogação inválido: %s - rejeitado\n" -#: g10/import.c:774 +#: g10/import.c:775 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revogação importado\n" -#: g10/import.c:809 +#: g10/import.c:810 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "chave %08lX: nenhum ID de usuário para assinatura\n" -#: g10/import.c:816 g10/import.c:840 +#: g10/import.c:817 g10/import.c:841 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "chave %08lX: algoritmo de chave pública não suportado\n" -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:818 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "chave %08lX: auto-assinatura inválida\n" -#: g10/import.c:832 +#: g10/import.c:833 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "chave %08lX: sem subchave para ligação de chaves\n" -#: g10/import.c:841 +#: g10/import.c:842 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "chave %08lX: ligação de subchave inválida\n" -#: g10/import.c:868 +#: g10/import.c:869 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" msgstr "chave %08lX: aceito ID de usuário sem auto-assinatura '" @@ -2168,32 +2217,37 @@ msgstr "chave %08lX: subchave ignorada\n" #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:945 +#: g10/import.c:943 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "chave %08lX: assinatura não exportável (classe %02x) - ignorada\n" -#: g10/import.c:954 +#: g10/import.c:952 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revogação no local errado - ignorada\n" -#: g10/import.c:962 +#: g10/import.c:969 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revogação inválido: %s - ignorada\n" -#: g10/import.c:1062 +#: g10/import.c:1070 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "chave %08lX: detectado ID de usuário duplicado - unido\n" -#: g10/import.c:1114 +#: g10/import.c:1122 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revogação adicionado\n" -#: g10/import.c:1228 g10/import.c:1281 +#: g10/import.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: direct key signature added\n" +msgstr "chave %08lX: %d novas assinaturas\n" + +#: g10/import.c:1266 g10/import.c:1319 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "chave %08lX: nossa cópia não tem auto-assinatura\n" @@ -2247,12 +2301,12 @@ msgstr "%d IDs de usu msgid "User ID \"%s\" is revoked.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:330 g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:330 g10/keyedit.c:1004 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to sign it?\n" msgstr "Você tem certeza de que quer este tamanho de chave? " -#: g10/keyedit.c:335 g10/keyedit.c:409 g10/keyedit.c:519 g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:335 g10/keyedit.c:409 g10/keyedit.c:519 g10/keyedit.c:1007 msgid "Really sign? " msgstr "Realmente assinar? " @@ -2369,7 +2423,7 @@ msgid "" "I have checked this key very carefully.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:552 g10/keyedit.c:2388 g10/keyedit.c:2450 g10/sign.c:239 +#: g10/keyedit.c:552 g10/keyedit.c:2459 g10/keyedit.c:2521 g10/sign.c:273 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "assinatura falhou: %s\n" @@ -2392,7 +2446,7 @@ msgstr "A chave msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Impossível editar esta chave: %s\n" -#: g10/keyedit.c:645 +#: g10/keyedit.c:646 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -2400,7 +2454,7 @@ msgstr "" "Digite a nova frase para esta chave secreta.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:657 +#: g10/keyedit.c:660 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -2408,528 +2462,561 @@ msgstr "" "Você não quer uma frase secreta - provavelmente isto é uma *má* idéia!\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:660 +#: g10/keyedit.c:663 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Você realmente quer fazer isso? " -#: g10/keyedit.c:724 +#: g10/keyedit.c:727 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "movendo a assinatura da chave para o local correto\n" -#: g10/keyedit.c:765 +#: g10/keyedit.c:768 msgid "quit this menu" msgstr "sair deste menu" -#: g10/keyedit.c:766 +#: g10/keyedit.c:769 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:767 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "save" msgstr "save" -#: g10/keyedit.c:767 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "save and quit" msgstr "gravar e sair" -#: g10/keyedit.c:768 +#: g10/keyedit.c:771 msgid "help" msgstr "help" -#: g10/keyedit.c:768 +#: g10/keyedit.c:771 msgid "show this help" msgstr "mostra esta ajuda" -#: g10/keyedit.c:770 +#: g10/keyedit.c:773 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:770 +#: g10/keyedit.c:773 msgid "show fingerprint" msgstr "mostra impressão digital" -#: g10/keyedit.c:771 +#: g10/keyedit.c:774 msgid "list" msgstr "list" -#: g10/keyedit.c:771 +#: g10/keyedit.c:774 msgid "list key and user IDs" msgstr "lista chave e identificadores de usuários" -#: g10/keyedit.c:772 +#: g10/keyedit.c:775 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:776 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:776 msgid "select user ID N" msgstr "seleciona ID de usuário N" -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:777 msgid "key" msgstr "key" -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:777 msgid "select secondary key N" msgstr "seleciona chave secundária N" -#: g10/keyedit.c:775 +#: g10/keyedit.c:778 msgid "check" msgstr "check" -#: g10/keyedit.c:775 +#: g10/keyedit.c:778 msgid "list signatures" msgstr "lista assinaturas" -#: g10/keyedit.c:776 +#: g10/keyedit.c:779 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:777 +#: g10/keyedit.c:780 msgid "sign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:777 +#: g10/keyedit.c:780 msgid "sign the key" msgstr "assina a chave" -#: g10/keyedit.c:778 +#: g10/keyedit.c:781 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:782 msgid "lsign" msgstr "lsign" -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:782 msgid "sign the key locally" msgstr "assina a chave localmente" -#: g10/keyedit.c:780 +#: g10/keyedit.c:783 #, fuzzy msgid "nrsign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:780 +#: g10/keyedit.c:783 #, fuzzy msgid "sign the key non-revocably" msgstr "assina a chave localmente" -#: g10/keyedit.c:781 +#: g10/keyedit.c:784 +#, fuzzy +msgid "nrlsign" +msgstr "sign" + +#: g10/keyedit.c:784 +#, fuzzy +msgid "sign the key locally and non-revocably" +msgstr "assina a chave localmente" + +#: g10/keyedit.c:785 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:782 +#: g10/keyedit.c:786 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:782 +#: g10/keyedit.c:786 msgid "add a user ID" msgstr "adiciona um novo ID de usuário" -#: g10/keyedit.c:783 +#: g10/keyedit.c:787 msgid "addphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:783 +#: g10/keyedit.c:787 #, fuzzy msgid "add a photo ID" msgstr "adiciona um novo ID de usuário" -#: g10/keyedit.c:784 +#: g10/keyedit.c:788 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:784 +#: g10/keyedit.c:788 msgid "delete user ID" msgstr "remove ID de usuário" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:786 +#: g10/keyedit.c:790 msgid "delphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:787 +#: g10/keyedit.c:791 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:787 +#: g10/keyedit.c:791 msgid "add a secondary key" msgstr "adiciona nova chave secundária" -#: g10/keyedit.c:788 +#: g10/keyedit.c:792 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:788 +#: g10/keyedit.c:792 msgid "delete a secondary key" msgstr "remove uma chave secundária" -#: g10/keyedit.c:789 +#: g10/keyedit.c:793 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:789 +#: g10/keyedit.c:793 msgid "delete signatures" msgstr "remove assinaturas" -#: g10/keyedit.c:790 +#: g10/keyedit.c:794 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:790 +#: g10/keyedit.c:794 msgid "change the expire date" msgstr "muda a data de validade" -#: g10/keyedit.c:791 +#: g10/keyedit.c:795 msgid "primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:791 +#: g10/keyedit.c:795 msgid "flag user ID as primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:792 +#: g10/keyedit.c:796 msgid "toggle" msgstr "toggle" -#: g10/keyedit.c:792 +#: g10/keyedit.c:796 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "alterna entre listagem de chave secreta e pública" -#: g10/keyedit.c:794 +#: g10/keyedit.c:798 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:795 +#: g10/keyedit.c:799 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:795 +#: g10/keyedit.c:799 #, fuzzy msgid "list preferences (expert)" msgstr "lista preferências" -#: g10/keyedit.c:796 +#: g10/keyedit.c:800 #, fuzzy msgid "showpref" msgstr "showpref" -#: g10/keyedit.c:796 +#: g10/keyedit.c:800 #, fuzzy msgid "list preferences (verbose)" msgstr "lista preferências" -#: g10/keyedit.c:797 +#: g10/keyedit.c:801 #, fuzzy msgid "setpref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:797 +#: g10/keyedit.c:801 #, fuzzy msgid "set preference list" msgstr "lista preferências" -#: g10/keyedit.c:798 +#: g10/keyedit.c:802 #, fuzzy msgid "updpref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:798 +#: g10/keyedit.c:802 #, fuzzy msgid "updated preferences" msgstr "lista preferências" -#: g10/keyedit.c:799 +#: g10/keyedit.c:803 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:799 +#: g10/keyedit.c:803 msgid "change the passphrase" msgstr "muda a frase secreta" -#: g10/keyedit.c:800 +#: g10/keyedit.c:804 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:800 +#: g10/keyedit.c:804 msgid "change the ownertrust" msgstr "muda os valores de confiança" -#: g10/keyedit.c:801 +#: g10/keyedit.c:805 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:801 +#: g10/keyedit.c:805 msgid "revoke signatures" msgstr "revoga assinaturas" -#: g10/keyedit.c:802 +#: g10/keyedit.c:806 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:802 +#: g10/keyedit.c:806 msgid "revoke a secondary key" msgstr "revoga uma chave secundária" -#: g10/keyedit.c:803 +#: g10/keyedit.c:807 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:803 +#: g10/keyedit.c:807 msgid "disable a key" msgstr "desativa uma chave" -#: g10/keyedit.c:804 +#: g10/keyedit.c:808 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:804 +#: g10/keyedit.c:808 msgid "enable a key" msgstr "ativa uma chave" -#: g10/keyedit.c:805 +#: g10/keyedit.c:809 msgid "showphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:805 +#: g10/keyedit.c:809 msgid "show photo ID" msgstr "" -#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:825 +#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:829 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "impossível fazer isso em modo não-interativo\n" -#: g10/keyedit.c:861 +#: g10/keyedit.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:879 +#: g10/keyedit.c:884 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Chave secreta disponível.\n" -#: g10/keyedit.c:910 +#: g10/keyedit.c:915 msgid "Command> " msgstr "Comando> " -#: g10/keyedit.c:942 +#: g10/keyedit.c:947 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "A chave secreta é necessária para fazer isto.\n" -#: g10/keyedit.c:946 +#: g10/keyedit.c:951 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:1000 #, fuzzy msgid "Key is revoked.\n" msgstr "A chave é protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Realmente assinar todos os IDs de usuário? " -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Sugestão: Selecione os IDs de usuário para assinar\n" -#: g10/keyedit.c:1035 -msgid "This command is not allowed while in OpenPGP mode.\n" +#: g10/keyedit.c:1042 +#, c-format +msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1054 g10/keyedit.c:1075 +#: g10/keyedit.c:1062 g10/keyedit.c:1083 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Você precisa selecionar pelo menos um ID de usuário.\n" -#: g10/keyedit.c:1056 +#: g10/keyedit.c:1064 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Você não pode remover o último ID de usuário!\n" -#: g10/keyedit.c:1059 +#: g10/keyedit.c:1067 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Realmente remover todos os IDs de usuário selecionados? " -#: g10/keyedit.c:1060 +#: g10/keyedit.c:1068 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Realmente remover este ID de usuário? " -#: g10/keyedit.c:1098 g10/keyedit.c:1120 +#: g10/keyedit.c:1106 g10/keyedit.c:1128 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Você deve selecionar pelo menos uma chave.\n" -#: g10/keyedit.c:1102 +#: g10/keyedit.c:1110 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Você realmente quer remover as chaves selecionadas? " -#: g10/keyedit.c:1103 +#: g10/keyedit.c:1111 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Você realmente quer remover esta chave? " -#: g10/keyedit.c:1124 +#: g10/keyedit.c:1132 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Você realmente quer revogar as chaves selecionadas? " -#: g10/keyedit.c:1125 +#: g10/keyedit.c:1133 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Você realmente quer revogar esta chave? " -#: g10/keyedit.c:1189 +#: g10/keyedit.c:1197 #, fuzzy msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "Realmente remover todos os IDs de usuário selecionados? " -#: g10/keyedit.c:1191 +#: g10/keyedit.c:1199 #, fuzzy msgid "Really update the preferences? " msgstr "Realmente gerar os certificados de revogação? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:1229 +#: g10/keyedit.c:1237 msgid "Save changes? " msgstr "Salvar alterações? " -#: g10/keyedit.c:1232 +#: g10/keyedit.c:1240 msgid "Quit without saving? " msgstr "Sair sem salvar? " -#: g10/keyedit.c:1243 +#: g10/keyedit.c:1251 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "atualização falhou: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1250 +#: g10/keyedit.c:1258 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "atualização da chave secreta falhou: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1257 +#: g10/keyedit.c:1265 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Chave não alterada, nenhuma atualização é necessária.\n" # help ou ajuda ??? -#: g10/keyedit.c:1268 +#: g10/keyedit.c:1276 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comando inválido (tente \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1405 g10/keyedit.c:1431 +#: g10/keyedit.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "This key may be revoked by %s key %s%s\n" +msgstr "AVISO: Esta chave foi revogada pelo seu dono!\n" + +#: g10/keyedit.c:1427 +msgid " (sensitive)" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1432 g10/keyedit.c:1458 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1414 +#: g10/keyedit.c:1441 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1418 +#: g10/keyedit.c:1445 msgid "This key has been disabled" msgstr "Esta chave foi desativada" -#: g10/keyedit.c:1447 +#: g10/keyedit.c:1474 #, fuzzy, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "rev! a subchave foi revogada: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1450 +#: g10/keyedit.c:1477 #, fuzzy msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "rev- revogações de chaves incorreta\n" -#: g10/keyedit.c:1452 +#: g10/keyedit.c:1479 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1556 -#, fuzzy +#: g10/keyedit.c:1589 msgid "" -"\n" -"WARNING: This is a PGP2-style key\n" -msgstr "AVISO: `%s' é um arquivo vazio\n" +"WARNING: This key already has a photo ID.\n" +" Adding another photo ID may confuse some versions of PGP.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1593 g10/keyedit.c:1620 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you still want to add it? (y/n) " +msgstr "Você tem certeza de que quer este tamanho de chave? " + +#: g10/keyedit.c:1601 +msgid "You may only have one photo ID on a key.\n" +msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1557 +#: g10/keyedit.c:1615 msgid "" -" Adding a photo ID may cause some versions of PGP to not accept this " -"key\n" +"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " +"versions\n" +" of PGP to reject this key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1686 +#: g10/keyedit.c:1626 +msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1757 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Deletar esta assinatura válida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1690 +#: g10/keyedit.c:1761 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Deletar esta assinatura inválida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1694 +#: g10/keyedit.c:1765 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Deletar esta assinatura desconhecida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1700 +#: g10/keyedit.c:1771 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Realmente remover esta auto-assinatura? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:1714 +#: g10/keyedit.c:1785 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d assinatura removida.\n" -#: g10/keyedit.c:1715 +#: g10/keyedit.c:1786 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d assinaturas removidas.\n" -#: g10/keyedit.c:1718 +#: g10/keyedit.c:1789 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nada removido.\n" -#: g10/keyedit.c:1787 +#: g10/keyedit.c:1858 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Por favor remova as seleções das chaves secretas.\n" -#: g10/keyedit.c:1793 +#: g10/keyedit.c:1864 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Por favor selecione no máximo uma chave secundária.\n" -#: g10/keyedit.c:1797 +#: g10/keyedit.c:1868 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Modificando a data de validade para uma chave secundária.\n" -#: g10/keyedit.c:1799 +#: g10/keyedit.c:1870 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Modificando a data de validade para uma chave primária.\n" -#: g10/keyedit.c:1841 +#: g10/keyedit.c:1912 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Você não pode modificar a data de validade de uma chave v3\n" -#: g10/keyedit.c:1857 +#: g10/keyedit.c:1928 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no chaveiro secreto\n" -#: g10/keyedit.c:1938 +#: g10/keyedit.c:2009 #, fuzzy msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Você precisa selecionar pelo menos um ID de usuário.\n" -#: g10/keyedit.c:2113 +#: g10/keyedit.c:2184 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Nenhum ID de usuário com índice %d\n" -#: g10/keyedit.c:2159 +#: g10/keyedit.c:2230 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Nenhuma chave secundária com índice %d\n" -#: g10/keyedit.c:2257 +#: g10/keyedit.c:2328 msgid "user ID: \"" msgstr "ID de usuário: \"" -#: g10/keyedit.c:2260 +#: g10/keyedit.c:2331 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2938,82 +3025,84 @@ msgstr "" "\"\n" "assinado com sua chave %08lX em %s\n" -#: g10/keyedit.c:2264 +#: g10/keyedit.c:2335 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Gerar um certificado de revogação para esta assinatura? (s/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:2288 +#: g10/keyedit.c:2359 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Você assinou estes IDs de usuário:\n" -#: g10/keyedit.c:2302 +#: g10/keyedit.c:2373 #, fuzzy, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr " assinado por %08lX em %s\n" -#: g10/keyedit.c:2309 +#: g10/keyedit.c:2380 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " revogado por %08lX em %s\n" -#: g10/keyedit.c:2329 +#: g10/keyedit.c:2400 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Você está prestes a revogar estas assinaturas:\n" -#: g10/keyedit.c:2339 +#: g10/keyedit.c:2410 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " assinado por %08lX em %s\n" -#: g10/keyedit.c:2347 +#: g10/keyedit.c:2418 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Realmente gerar os certificados de revogação? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:2376 +#: g10/keyedit.c:2447 msgid "no secret key\n" msgstr "nenhuma chave secreta\n" #. This isn't UTF8 as it is a URL(?) -#: g10/keylist.c:77 -msgid "Signature policy" -msgstr "" +#: g10/keylist.c:82 +#, fuzzy +msgid "Signature policy: " +msgstr "assinatura %s de: %s\n" -#: g10/keylist.c:101 g10/keylist.c:118 g10/mainproc.c:717 g10/mainproc.c:726 +#: g10/keylist.c:107 g10/keylist.c:127 g10/mainproc.c:717 g10/mainproc.c:726 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "AVISO: dados de notação inválidos encontrados\n" #. This is UTF8 -#: g10/keylist.c:106 -msgid "Signature notation" -msgstr "" +#: g10/keylist.c:115 +#, fuzzy +msgid "Signature notation: " +msgstr "Notação: " -#: g10/keylist.c:113 +#: g10/keylist.c:122 msgid "not human readable" msgstr "" -#: g10/keylist.c:178 +#: g10/keylist.c:187 msgid "Keyring" msgstr "" #. of subkey -#: g10/keylist.c:378 g10/mainproc.c:849 +#: g10/keylist.c:387 g10/mainproc.c:852 #, fuzzy, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr "A chave expira em %s\n" -#: g10/keylist.c:837 +#: g10/keylist.c:852 msgid "Fingerprint:" msgstr "Impressão digital:" #. use tty #. Translators: this should fit into 24 bytes to that the fingerprint #. * data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:843 +#: g10/keylist.c:858 msgid " Fingerprint:" msgstr " Impressão digital:" -#: g10/keylist.c:847 +#: g10/keylist.c:862 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Impressão digital:" @@ -3092,61 +3181,66 @@ msgstr "revoga msgid "Notation: " msgstr "Notação: " -#: g10/mainproc.c:738 +#: g10/mainproc.c:741 msgid "Policy: " msgstr "Política: " -#: g10/mainproc.c:1191 +#: g10/mainproc.c:1194 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "verificação de assinatura suprimida\n" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1233 g10/mainproc.c:1243 +#: g10/mainproc.c:1236 g10/mainproc.c:1246 #, fuzzy msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "fazer uma assinatura separada" -#: g10/mainproc.c:1254 +#: g10/mainproc.c:1257 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Assinatura feita em %.*s usando %s, ID da chave %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:1288 g10/mainproc.c:1310 +#: g10/mainproc.c:1291 g10/mainproc.c:1314 msgid "BAD signature from \"" msgstr "Assinatura INCORRETA de \"" -#: g10/mainproc.c:1289 g10/mainproc.c:1311 +#: g10/mainproc.c:1292 g10/mainproc.c:1315 +#, fuzzy +msgid "Expired signature from \"" +msgstr "Assinatura correta de \"" + +#: g10/mainproc.c:1293 g10/mainproc.c:1316 msgid "Good signature from \"" msgstr "Assinatura correta de \"" -#: g10/mainproc.c:1313 +#: g10/mainproc.c:1318 msgid "[uncertain]" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1333 +#: g10/mainproc.c:1338 msgid " aka \"" msgstr " ou \"" -#: g10/mainproc.c:1393 +#: g10/mainproc.c:1398 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Impossível verificar assinatura: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1462 g10/mainproc.c:1478 g10/mainproc.c:1540 +#: g10/mainproc.c:1467 g10/mainproc.c:1483 g10/mainproc.c:1545 #, fuzzy msgid "not a detached signature\n" msgstr "fazer uma assinatura separada" -#: g10/mainproc.c:1489 +#: g10/mainproc.c:1494 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "assinatura isolada da classe 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1546 +#: g10/mainproc.c:1551 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "formato de assinatura antigo (PGP2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1553 +#: g10/mainproc.c:1558 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "pacote raiz inválido detectado em proc_tree()\n" @@ -3166,57 +3260,75 @@ msgstr "" "este algoritmo de criptografia é depreciado; por favor use algum\n" "algoritmo padrão!\n" -#: g10/misc.c:361 +#: g10/misc.c:378 #, c-format msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:390 +#: g10/misc.c:410 #, c-format msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "" +#: g10/misc.c:435 +msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" +msgstr "" + +#: g10/misc.c:436 +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" +msgstr "" + #: g10/parse-packet.c:119 #, c-format msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "impossível manipular algoritmo de chave pública %d\n" -#: g10/parse-packet.c:1042 +#: g10/parse-packet.c:1047 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpacote do tipo %d tem bit crítico ligado\n" -#: g10/passphrase.c:278 g10/passphrase.c:320 +#: g10/passphrase.c:330 g10/passphrase.c:377 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:286 +#: g10/passphrase.c:338 msgid "can't set client pid for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:294 +#: g10/passphrase.c:346 msgid "can't get server read FD for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:301 +#: g10/passphrase.c:353 msgid "can't get server write FD for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:326 +#: g10/passphrase.c:386 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "" -#: g10/hkp.c:136 g10/passphrase.c:345 +#: g10/passphrase.c:399 +#, fuzzy, c-format +msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" +msgstr "algoritmo de proteção %d não é suportado\n" + +#: g10/hkp.c:148 g10/passphrase.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "impossível abrir `%s': %s\n" -#: g10/passphrase.c:417 g10/passphrase.c:679 +#: g10/passphrase.c:442 +msgid "communication problem with gpg-agent\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:511 g10/passphrase.c:897 #, c-format msgid " (main key ID %08lX)" msgstr " (ID principal da chave %08lX)" -#: g10/passphrase.c:427 +#: g10/passphrase.c:521 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -3228,35 +3340,39 @@ msgstr "" "usuário: \"%.*s\"\n" "%u-bit %s chave, ID %08lX, criada %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:448 +#: g10/passphrase.c:542 #, fuzzy msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Digite a frase secreta: " -#: g10/passphrase.c:450 +#: g10/passphrase.c:544 #, fuzzy msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Repita a frase secreta: " -#: g10/passphrase.c:485 +#: g10/passphrase.c:585 #, fuzzy msgid "passphrase too long\n" msgstr "linha muito longa\n" -#: g10/passphrase.c:497 +#: g10/passphrase.c:598 msgid "invalid response from agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:506 +#: g10/passphrase.c:607 g10/passphrase.c:688 msgid "cancelled by user\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:509 g10/passphrase.c:582 +#: g10/passphrase.c:609 g10/passphrase.c:770 #, c-format msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:665 +#: g10/passphrase.c:691 g10/passphrase.c:799 +msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:883 msgid "" "\n" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -3266,20 +3382,20 @@ msgstr "" "Você precisa de uma frase secreta para desbloquear a chave secreta do\n" "usuário: \"" -#: g10/passphrase.c:674 +#: g10/passphrase.c:892 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" msgstr "chave de %u-bit/%s, ID %08lX, criada em %s" -#: g10/passphrase.c:712 +#: g10/passphrase.c:943 msgid "can't query password in batchmode\n" msgstr "impossível pedir senha em modo não-interativo\n" -#: g10/passphrase.c:716 +#: g10/passphrase.c:947 msgid "Enter passphrase: " msgstr "Digite a frase secreta: " -#: g10/passphrase.c:720 +#: g10/passphrase.c:951 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "Repita a frase secreta: " @@ -3332,47 +3448,48 @@ msgstr "codifica msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" msgstr "algoritmo de proteção %d não é suportado\n" -#: g10/pubkey-enc.c:219 +#: g10/pubkey-enc.c:220 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "NOTA: algoritmo de criptografia %d não encontrado nas preferências\n" -#: g10/pubkey-enc.c:241 +#: g10/pubkey-enc.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "NOTA: chave secreta %08lX expirou %s\n" -#: g10/hkp.c:58 +#. HKP does not support v3 fingerprints +#: g10/hkp.c:70 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %08lX from HKP keyserver %s\n" msgstr "impossível escrever para o chaveiro: %s\n" -#: g10/hkp.c:82 +#: g10/hkp.c:94 #, fuzzy, c-format msgid "can't get key from keyserver: %s\n" msgstr "impossível escrever para o chaveiro: %s\n" -#: g10/hkp.c:160 +#: g10/hkp.c:172 #, fuzzy, c-format msgid "error sending to `%s': %s\n" msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" -#: g10/hkp.c:175 +#: g10/hkp.c:187 #, c-format msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n" msgstr "" -#: g10/hkp.c:178 +#: g10/hkp.c:190 #, c-format msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" msgstr "" -#: g10/hkp.c:413 +#: g10/hkp.c:467 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from HKP server %s\n" msgstr "" -#: g10/hkp.c:462 +#: g10/hkp.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "can't search keyserver: %s\n" msgstr "impossível escrever para o chaveiro: %s\n" @@ -3387,11 +3504,17 @@ msgstr "chave secreta n msgid "protection algorithm %d%s is not supported\n" msgstr "algoritmo de proteção %d não é suportado\n" -#: g10/seckey-cert.c:185 -msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" +#: g10/seckey-cert.c:186 +#, fuzzy +msgid "Invalid passphrase; please try again" msgstr "Frase secreta inválida; por favor tente novamente ...\n" -#: g10/seckey-cert.c:241 +#: g10/seckey-cert.c:187 +#, c-format +msgid "%s ...\n" +msgstr "" + +#: g10/seckey-cert.c:244 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "" "AVISO: Chave fraca detectada - por favor mude a frase secreta novamente.\n" @@ -3421,39 +3544,45 @@ msgstr "NOTA: chave de assinatura %08lX expirou %s\n" msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" msgstr "assumindo assinatura incorreta devido a um bit crítico desconhecido\n" -#: g10/sign.c:234 +#: g10/sign.c:115 +#, c-format +msgid "" +"WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" +msgstr "" + +#: g10/sign.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "leitura de registro de assinatura falhou: %s\n" -#: g10/sign.c:243 +#: g10/sign.c:277 #, c-format msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "assinatura %s de: %s\n" -#: g10/sign.c:390 +#: g10/sign.c:424 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "AVISO: `%s' é um arquivo vazio\n" -#: g10/sign.c:578 +#: g10/sign.c:612 msgid "you can only sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:603 g10/sign.c:772 +#: g10/sign.c:637 g10/sign.c:806 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "impossível criar %s: %s\n" -#: g10/sign.c:664 +#: g10/sign.c:698 msgid "signing:" msgstr "assinando:" -#: g10/sign.c:756 +#: g10/sign.c:790 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:915 +#: g10/sign.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "descriptografia falhou: %s\n" @@ -3468,132 +3597,132 @@ msgstr "imposs msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "linha de entrada maior que %d caracteres\n" -#: g10/tdbio.c:118 g10/tdbio.c:1377 +#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1380 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" msgstr "banco de dados de confiabilidade rec %lu: lseek falhou: %s\n" -#: g10/tdbio.c:124 g10/tdbio.c:1384 +#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1387 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" msgstr "banco de dados de confiabilidade rec %lu: escrita falhou (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:234 +#: g10/tdbio.c:237 msgid "trustdb transaction too large\n" msgstr "transação de banco de dados de confiabilidade muito grande\n" -#: g10/tdbio.c:451 +#: g10/tdbio.c:454 #, c-format msgid "%s: can't access: %s\n" msgstr "%s: impossível acessar: %s\n" -#: g10/tdbio.c:465 +#: g10/tdbio.c:468 #, c-format msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: diretório inexistente!\n" -#: g10/tdbio.c:475 g10/tdbio.c:495 g10/tdbio.c:538 +#: g10/tdbio.c:478 g10/tdbio.c:498 g10/tdbio.c:541 #, c-format msgid "%s: can't create lock\n" msgstr "%s: impossível criar trava\n" -#: g10/tdbio.c:477 g10/tdbio.c:541 +#: g10/tdbio.c:480 g10/tdbio.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: impossível criar trava\n" -#: g10/keyring.c:1420 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:307 g10/tdbio.c:481 +#: g10/keyring.c:1433 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:307 g10/tdbio.c:484 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: impossível criar: %s\n" -#: g10/tdbio.c:500 +#: g10/tdbio.c:503 #, c-format msgid "%s: failed to create version record: %s" msgstr "%s: falha ao criar registro de versão: %s" -#: g10/tdbio.c:504 +#: g10/tdbio.c:507 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb created\n" msgstr "%s: banco de dados de confiabilidade inválido criado\n" -#: g10/tdbio.c:507 +#: g10/tdbio.c:510 #, c-format msgid "%s: trustdb created\n" msgstr "%s: banco de dados de confiabilidade criado\n" -#: g10/tdbio.c:562 +#: g10/tdbio.c:565 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb\n" msgstr "%s: banco de dados de confiabilidade inválido\n" -#: g10/tdbio.c:594 +#: g10/tdbio.c:597 #, c-format msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" msgstr "%s: falha ao criar tabela de \"hash\": %s\n" -#: g10/tdbio.c:602 +#: g10/tdbio.c:605 #, c-format msgid "%s: error updating version record: %s\n" msgstr "%s: erro atualizando registro de versão: %s\n" -#: g10/tdbio.c:618 g10/tdbio.c:654 g10/tdbio.c:667 g10/tdbio.c:696 -#: g10/tdbio.c:1310 g10/tdbio.c:1337 +#: g10/tdbio.c:621 g10/tdbio.c:657 g10/tdbio.c:670 g10/tdbio.c:699 +#: g10/tdbio.c:1313 g10/tdbio.c:1340 #, c-format msgid "%s: error reading version record: %s\n" msgstr "%s: erro lendo registro de versão: %s\n" -#: g10/tdbio.c:631 g10/tdbio.c:676 +#: g10/tdbio.c:634 g10/tdbio.c:679 #, c-format msgid "%s: error writing version record: %s\n" msgstr "%s: erro escrevendo registro de versão: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1114 +#: g10/tdbio.c:1117 #, c-format msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" msgstr "banco de dados de confiabilidade: lseek falhou: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1122 +#: g10/tdbio.c:1125 #, c-format msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" msgstr "banco de dados de confiabilidade: leitura falhou (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:1143 +#: g10/tdbio.c:1146 #, c-format msgid "%s: not a trustdb file\n" msgstr "%s: não é um banco de dados de confiabilidade\n" -#: g10/tdbio.c:1160 +#: g10/tdbio.c:1163 #, c-format msgid "%s: version record with recnum %lu\n" msgstr "%s: registro de versão com recnum %lu\n" -#: g10/tdbio.c:1165 +#: g10/tdbio.c:1168 #, c-format msgid "%s: invalid file version %d\n" msgstr "%s: versão de arquivo inválida %d\n" -#: g10/tdbio.c:1343 +#: g10/tdbio.c:1346 #, c-format msgid "%s: error reading free record: %s\n" msgstr "%s: erro lendo registro livre: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1351 +#: g10/tdbio.c:1354 #, c-format msgid "%s: error writing dir record: %s\n" msgstr "%s: erro escrevendo registro de diretório: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1361 +#: g10/tdbio.c:1364 #, c-format msgid "%s: failed to zero a record: %s\n" msgstr "%s: falha ao zerar um registro: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1391 +#: g10/tdbio.c:1394 #, c-format msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: falha ao anexar um registro: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1436 +#: g10/tdbio.c:1439 msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "" "O banco de dados de confiabilidade está danificado; por favor rode\n" @@ -3804,12 +3933,14 @@ msgstr "Esta msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "enumeração de blocos de chaves falhou: %s\n" -#: g10/delkey.c:184 -msgid "there is a secret key for this public key!\n" +#: g10/delkey.c:185 +#, fuzzy, c-format +msgid "there is a secret key for public key \"%s\"!\n" msgstr "há uma chave secreta para esta chave pública!\n" -#: g10/delkey.c:186 -msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" +#: g10/delkey.c:187 +#, fuzzy +msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "use a opção \"--delete-secret-key\" para deletá-la antes.\n" #: g10/helptext.c:47 @@ -3900,7 +4031,7 @@ msgid "Enter the size of the key" msgstr "Digite o tamanho da chave" #: g10/helptext.c:103 g10/helptext.c:108 g10/helptext.c:120 g10/helptext.c:152 -#: g10/helptext.c:175 g10/helptext.c:180 g10/helptext.c:185 +#: g10/helptext.c:180 g10/helptext.c:185 g10/helptext.c:190 msgid "Answer \"yes\" or \"no\"" msgstr "Responda \"sim\" ou \"não\"" @@ -3970,19 +4101,28 @@ msgid "" "\n" "\"3\" means you did extensive verification of the key. For example, this " "could\n" -" mean that you verified the key fingerprint and checked the user ID on " +" mean that you verified the key fingerprint with the owner of the key in\n" +" person, and that you checked, by means of a hard to forge document with " +"a\n" +" photo ID (such as a passport) that the name of the key owner matches " "the\n" -" key against a photo ID, and also verified the email address on the key\n" -" belongs to the key owner.\n" +" name in the user ID on the key, and finally that you verified (by " +"exchange\n" +" of email) that the email address on the key belongs to the key owner.\n" +"\n" +"Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* examples.\n" +"In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive" +"\"\n" +"mean to you when you sign other keys.\n" "\n" "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"." msgstr "" -#: g10/helptext.c:189 +#: g10/helptext.c:194 msgid "Answer \"yes\" is you want to sign ALL the user IDs" msgstr "Responda \"sim\" se quiser assinar TODOS os IDs de usuário" -#: g10/helptext.c:193 +#: g10/helptext.c:198 msgid "" "Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n" "All certificates are then also lost!" @@ -3990,11 +4130,11 @@ msgstr "" "Responda \"sim\" se quiser realmente remover este ID de usuário.\n" "Todos os certificados também serão perdidos!" -#: g10/helptext.c:198 +#: g10/helptext.c:203 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey" msgstr "Responda \"sim\" se quiser remover a subchave" -#: g10/helptext.c:203 +#: g10/helptext.c:208 msgid "" "This is a valid signature on the key; you normally don't want\n" "to delete this signature because it may be important to establish a\n" @@ -4004,7 +4144,7 @@ msgstr "" "remover esta assinatura porque ela pode ser importante para estabelecer\n" "uma conexão de confiança à chave ou a outra chave certificada por esta." -#: g10/helptext.c:208 +#: g10/helptext.c:213 msgid "" "This signature can't be checked because you don't have the\n" "corresponding key. You should postpone its deletion until you\n" @@ -4016,13 +4156,13 @@ msgstr "" "porque a chave desta assinatura pode estabelecer uma conexão de confiança\n" "através de outra chave já certificada." -#: g10/helptext.c:214 +#: g10/helptext.c:219 msgid "" "The signature is not valid. It does make sense to remove it from\n" "your keyring." msgstr "A assinatura não é válida. Faz sentido removê-la de seu chaveiro." -#: g10/helptext.c:218 +#: g10/helptext.c:223 msgid "" "This is a signature which binds the user ID to the key. It is\n" "usually not a good idea to remove such a signature. Actually\n" @@ -4035,33 +4175,33 @@ msgstr "" "não consiga mais usar esta chave. Faça isto apenas se por alguma\n" "razão esta auto-assinatura não for válida e há uma segunda disponível." -#: g10/helptext.c:226 +#: g10/helptext.c:231 msgid "" "Change the preferences of all user IDs (or just of the selected ones)\n" "to the current list of preferences. The timestamp of all affected\n" "self-signatures fill be advanced by one second.\n" msgstr "" -#: g10/helptext.c:233 +#: g10/helptext.c:238 #, fuzzy msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" msgstr "Por favor digite a frase secreta" -#: g10/helptext.c:239 +#: g10/helptext.c:244 msgid "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in." msgstr "" "Por favor repita a última frase secreta, para ter certeza do que você " "digitou." -#: g10/helptext.c:243 +#: g10/helptext.c:248 msgid "Give the name of the file to which the signature applies" msgstr "Dê o nome para o arquivo ao qual a assinatura se aplica" -#: g10/helptext.c:248 +#: g10/helptext.c:253 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file" msgstr "Responda \"sim\" se quiser sobrescrever o arquivo" -#: g10/helptext.c:253 +#: g10/helptext.c:258 msgid "" "Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n" "file (which is shown in brackets) will be used." @@ -4069,7 +4209,7 @@ msgstr "" "Por favor digite um novo nome de arquivo. Se você apenas apertar RETURN o\n" "arquivo padrão (que é mostrado em colchetes) será usado." -#: g10/helptext.c:259 +#: g10/helptext.c:264 msgid "" "You should specify a reason for the certification. Depending on the\n" "context you have the ability to choose from this list:\n" @@ -4085,18 +4225,18 @@ msgid "" " this is normally used to mark an email address invalid.\n" msgstr "" -#: g10/helptext.c:275 +#: g10/helptext.c:280 msgid "" "If you like, you can enter a text describing why you issue this\n" "revocation certificate. Please keep this text concise.\n" "An empty line ends the text.\n" msgstr "" -#: g10/helptext.c:290 +#: g10/helptext.c:295 msgid "No help available" msgstr "Nenhuma ajuda disponível" -#: g10/helptext.c:298 +#: g10/helptext.c:303 #, c-format msgid "No help available for `%s'" msgstr "Nenhuma ajuda disponível para `%s'" @@ -4106,59 +4246,81 @@ msgstr "Nenhuma ajuda dispon msgid "error creating keyring `%s': %s\n" msgstr "erro na escrita do chaveiro `%s': %s\n" -#: g10/keydb.c:186 +#: g10/keydb.c:188 #, c-format msgid "changing permission of `%s' failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/keydb.c:195 +#: g10/keydb.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "keyring `%s' created\n" msgstr "%s: chaveiro criado\n" -#: g10/keydb.c:588 +#: g10/keydb.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "%s: falha ao criar tabela de \"hash\": %s\n" -#: g10/keyring.c:1220 +#: g10/keyring.c:1232 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "AVISO: existem 2 arquivos com informações confidenciais.\n" -#: g10/keyring.c:1222 +#: g10/keyring.c:1234 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s é o não modificado\n" -#: g10/keyring.c:1223 +#: g10/keyring.c:1235 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s é o novo\n" -#: g10/keyring.c:1224 +#: g10/keyring.c:1236 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Por favor conserte este possível furo de segurança\n" -#: g10/keyring.c:1322 +#: g10/keyring.c:1334 #, fuzzy, c-format msgid "checking keyring `%s'\n" msgstr "erro na escrita do chaveiro `%s': %s\n" -#: g10/keyring.c:1353 +#: g10/keyring.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu chaves processadas até agora\n" -#: g10/keyring.c:1364 +#: g10/keyring.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "listar as chaves e as assinaturas" -#: g10/keyring.c:1425 +#: g10/keyring.c:1438 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: chaveiro criado\n" +#~ msgid "--delete-secret-key user-id" +#~ msgstr "--delete-secret-key id-usuário" + +#~ msgid "--delete-key user-id" +#~ msgstr "--delete-key id-usuário" + +#, fuzzy +#~ msgid "--delete-secret-and-public-key user-id" +#~ msgstr "--delete-secret-and-public-key id-usuário" + +#~ msgid "Enter the user ID: " +#~ msgstr "Digite o identificador de usuário: " + +#~ msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" +#~ msgstr "ignorado: chave pública já marcada com --encrypt-to\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "WARNING: This is a PGP2-style key\n" +#~ msgstr "AVISO: `%s' é um arquivo vazio\n" + #~ msgid "sSmMqQ" #~ msgstr "sSmMqQ" diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index 01d263971..e631ec97d 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg\n" -"POT-Creation-Date: 2001-12-22 14:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-03-03 15:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-08 16:28+00:00\n" "Last-Translator: Pedro Morais \n" "Language-Team: pt \n" @@ -16,15 +16,19 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: none\n" -#: util/secmem.c:87 +#: util/secmem.c:88 msgid "Warning: using insecure memory!\n" msgstr "Aviso: a utilizar memória insegura!\n" -#: util/secmem.c:322 +#: util/secmem.c:89 +msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" +msgstr "" + +#: util/secmem.c:326 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "a operação não é possível sem memória segura inicializada\n" -#: util/secmem.c:323 +#: util/secmem.c:327 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(você pode ter usado o programa errado para esta tarefa)\n" @@ -44,7 +48,7 @@ msgstr "n msgid "nN" msgstr "nN" -#: g10/keyedit.c:765 util/miscutil.c:326 +#: g10/keyedit.c:768 util/miscutil.c:326 msgid "quit" msgstr "sair" @@ -257,6 +261,11 @@ msgstr "chave p msgid "unusable secret key" msgstr "chave secreta não utilizável" +#: util/errors.c:107 +#, fuzzy +msgid "keyserver error" +msgstr "erro geral" + #: util/logger.c:249 #, c-format msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" @@ -267,7 +276,7 @@ msgstr "... isto msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "você encontrou um bug ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:320 g10/import.c:145 g10/keygen.c:1537 +#: cipher/random.c:320 g10/import.c:145 g10/keygen.c:1552 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "impossível abrir `%s': %s\n" @@ -344,7 +353,7 @@ msgstr "" "Não há bytes aleatórios suficientes. Por favor, faça outro trabalho para\n" "que o sistema possa recolher mais entropia! (São necessários mais %d bytes)\n" -#: g10/g10.c:262 +#: g10/g10.c:277 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -352,155 +361,170 @@ msgstr "" "@Comandos:\n" " " -#: g10/g10.c:264 +#: g10/g10.c:279 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[ficheiro]|fazer uma assinatura" -#: g10/g10.c:265 +#: g10/g10.c:280 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[ficheiro]|fazer uma assinatura em texto puro" -#: g10/g10.c:266 +#: g10/g10.c:281 msgid "make a detached signature" msgstr "fazer uma assinatura separada" -#: g10/g10.c:267 +#: g10/g10.c:282 msgid "encrypt data" msgstr "encriptar dados" -#: g10/g10.c:268 +#: g10/g10.c:283 +msgid "|[files]|encrypt files" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:284 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "encriptar apenas com cifra simétrica" -#: g10/g10.c:269 +#: g10/g10.c:285 msgid "store only" msgstr "apenas armazenar" -#: g10/g10.c:270 +#: g10/g10.c:286 msgid "decrypt data (default)" msgstr "desencriptar dados (acção por omissão)" -#: g10/g10.c:271 +#: g10/g10.c:287 +msgid "|[files]|decrypt files" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:288 msgid "verify a signature" msgstr "verificar uma assinatura" -#: g10/g10.c:273 +#: g10/g10.c:290 msgid "list keys" msgstr "listar as chaves" -#: g10/g10.c:275 +#: g10/g10.c:292 msgid "list keys and signatures" msgstr "listar as chaves e as assinaturas" -#: g10/g10.c:276 +#: g10/g10.c:293 msgid "check key signatures" msgstr "verificar as assinaturas das chaves" -#: g10/g10.c:277 +#: g10/g10.c:294 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "listar as chaves e as impressões digitais" -#: g10/g10.c:278 +#: g10/g10.c:295 msgid "list secret keys" msgstr "listar as chaves secretas" -#: g10/g10.c:279 +#: g10/g10.c:296 msgid "generate a new key pair" msgstr "gerar um novo par de chaves" -#: g10/g10.c:280 -msgid "remove key from the public keyring" +#: g10/g10.c:297 +#, fuzzy +msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "remover a chave do porta-chaves público" -#: g10/g10.c:282 -msgid "remove key from the secret keyring" +#: g10/g10.c:299 +#, fuzzy +msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "remover a chave do porta-chaves secreto" -#: g10/g10.c:283 +#: g10/g10.c:300 msgid "sign a key" msgstr "assinar uma chave" -#: g10/g10.c:284 +#: g10/g10.c:301 msgid "sign a key locally" msgstr "assinar uma chave localmente" -#: g10/g10.c:285 +#: g10/g10.c:302 #, fuzzy msgid "sign a key non-revocably" msgstr "assinar uma chave localmente" -#: g10/g10.c:286 +#: g10/g10.c:303 +#, fuzzy +msgid "sign a key locally and non-revocably" +msgstr "assinar uma chave localmente" + +#: g10/g10.c:304 msgid "sign or edit a key" msgstr "assinar ou editar uma chave" -#: g10/g10.c:287 +#: g10/g10.c:305 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "gerar um certificado de revogação" -#: g10/g10.c:288 +#: g10/g10.c:306 msgid "export keys" msgstr "exportar chaves" -#: g10/g10.c:289 +#: g10/g10.c:307 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportar chaves para um servidor" -#: g10/g10.c:290 +#: g10/g10.c:308 msgid "import keys from a key server" msgstr "importar chaves de um servidor" -#: g10/g10.c:292 +#: g10/g10.c:310 #, fuzzy msgid "search for keys on a key server" msgstr "exportar chaves para um servidor" -#: g10/g10.c:294 +#: g10/g10.c:312 #, fuzzy msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "importar chaves de um servidor" -#: g10/g10.c:298 +#: g10/g10.c:316 msgid "import/merge keys" msgstr "importar/fundir chaves" -#: g10/g10.c:300 +#: g10/g10.c:318 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "listar apenas as sequências de pacotes" -#: g10/g10.c:302 +#: g10/g10.c:320 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exportar os valores de confiança" -#: g10/g10.c:304 +#: g10/g10.c:322 msgid "import ownertrust values" msgstr "importar os valores de confiança" -#: g10/g10.c:306 +#: g10/g10.c:324 msgid "update the trust database" msgstr "actualizar a base de dados de confiança" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:326 #, fuzzy msgid "unattended trust database update" msgstr "actualizar a base de dados de confiança" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:327 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "consertar uma base de dados de confiança" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:328 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "retirar armadura de um ficheiro ou do \"stdin\"" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:330 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "criar armadura para um ficheiro ou \"stdin\"" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:332 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [ficheiros]|imprimir \"digests\" de mensagens" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:336 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -510,164 +534,169 @@ msgstr "" "Opções:\n" " " -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:338 msgid "create ascii armored output" msgstr "criar saída com armadura ascii" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:340 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOME|encriptar para NOME" -#: g10/g10.c:325 +#: g10/g10.c:343 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NOME|usar NOME como destinatário padrão" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:345 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "usar a chave padrão como destinatário padrão" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:350 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "usar este identificador de utilizador para\n" "assinar ou desencriptar" -#: g10/g10.c:333 +#: g10/g10.c:351 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "" "|N|estabelecer nível de compressão N\n" "(0 desactiva)" -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:353 msgid "use canonical text mode" msgstr "usar modo de texto canônico" -#: g10/g10.c:338 +#: g10/g10.c:360 msgid "use as output file" msgstr "usar como ficheiro de saída" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:361 msgid "verbose" msgstr "detalhado" -#: g10/g10.c:340 +#: g10/g10.c:362 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "ser mais silencioso" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:363 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "nunca usar o terminal" -#: g10/g10.c:342 +#: g10/g10.c:364 msgid "force v3 signatures" msgstr "forçar assinaturas v3" -#: g10/g10.c:343 +#: g10/g10.c:365 #, fuzzy msgid "do not force v3 signatures" msgstr "forçar assinaturas v3" -#: g10/g10.c:344 +#: g10/g10.c:366 #, fuzzy msgid "force v4 key signatures" msgstr "forçar assinaturas v3" -#: g10/g10.c:345 +#: g10/g10.c:367 #, fuzzy msgid "do not force v4 key signatures" msgstr "forçar assinaturas v3" -#: g10/g10.c:346 +#: g10/g10.c:368 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "sempre usar um MDC para encriptar" -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:370 +#, fuzzy +msgid "never use a MDC for encryption" +msgstr "sempre usar um MDC para encriptar" + +#: g10/g10.c:372 msgid "do not make any changes" msgstr "não fazer alterações" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:374 msgid "use the gpg-agent" msgstr "utilizar o gpg-agent" -#: g10/g10.c:350 +#: g10/g10.c:377 msgid "batch mode: never ask" msgstr "modo não-interactivo: nunca perguntar" -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:378 msgid "assume yes on most questions" msgstr "assumir sim para a maioria das perguntas" -#: g10/g10.c:352 +#: g10/g10.c:379 msgid "assume no on most questions" msgstr "assumir não para a maioria das perguntas" -#: g10/g10.c:353 +#: g10/g10.c:380 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "" "adicionar este porta-chaves\n" "à lista de porta-chaves" -#: g10/g10.c:354 +#: g10/g10.c:381 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "adicionar este porta-chaves secreto à lista" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:382 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr "" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:383 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOME|usar NOME como chave secreta por omissão" -#: g10/g10.c:357 +#: g10/g10.c:384 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|ENDEREÇO|usar este servidor para buscar chaves" -#: g10/g10.c:359 +#: g10/g10.c:386 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "" "|NOME|definir mapa de caracteres do terminal como\n" "NOME" -#: g10/g10.c:360 +#: g10/g10.c:387 msgid "read options from file" msgstr "ler opções do ficheiro" -#: g10/g10.c:364 +#: g10/g10.c:391 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "" "|DF|escrever informações de estado para o\n" "descritor de ficheiro DF" -#: g10/g10.c:366 +#: g10/g10.c:393 #, fuzzy msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "" "|DF|escrever informações de estado para o\n" "descritor de ficheiro DF" -#: g10/g10.c:372 +#: g10/g10.c:399 #, fuzzy msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "|KEYID|confiar totalmente nesta chave" -#: g10/g10.c:373 +#: g10/g10.c:400 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FICHEIRO|carregar módulo de extensão FICHEIRO" -#: g10/g10.c:374 +#: g10/g10.c:401 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emular o modo descrito no RFC1991" -#: g10/g10.c:375 +#: g10/g10.c:402 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" "configurar todas as opções de pacote,\n" "criptografia e \"digest\" para comportamento\n" "OpenPGP" -#: g10/g10.c:376 +#: g10/g10.c:403 #, fuzzy msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "" @@ -675,55 +704,55 @@ msgstr "" "criptografia e \"digest\" para comportamento\n" "OpenPGP" -#: g10/g10.c:378 +#: g10/g10.c:407 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|usar mode de frase secreta N" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:409 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOME|usar algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME\n" "para frases secretas" -#: g10/g10.c:382 +#: g10/g10.c:411 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME para\n" "frases secretas" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/g10.c:412 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME" -#: g10/g10.c:384 +#: g10/g10.c:413 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOME|usar algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME" -#: g10/g10.c:385 +#: g10/g10.c:414 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|usar algoritmo de compressão N" -#: g10/g10.c:386 +#: g10/g10.c:415 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "eliminar campo keyid dos pacotes encriptados" -#: g10/g10.c:387 +#: g10/g10.c:416 msgid "Show Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:388 +#: g10/g10.c:417 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:389 +#: g10/g10.c:418 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:390 +#: g10/g10.c:419 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NOME=VALOR|usar estes dados de notação" -#: g10/g10.c:393 +#: g10/g10.c:422 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -731,7 +760,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Veja a página man para uma lista completa de comandos e opções)\n" -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:425 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -751,15 +780,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nomes] mostrar chaves\n" " --fingerprint [nomes] mostrar impressões digitais\n" -#: g10/g10.c:529 +#: g10/g10.c:559 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Por favor comunique bugs para .\n" -#: g10/g10.c:533 +#: g10/g10.c:563 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opções] [ficheiros] (-h para ajuda)" -#: g10/g10.c:536 +#: g10/g10.c:566 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -769,7 +798,7 @@ msgstr "" "assina, verifica, encripta ou desencripta\n" "a operação por omissão depende dos dados de entrada\n" -#: g10/g10.c:547 +#: g10/g10.c:577 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -777,239 +806,242 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos suportados:\n" -#: g10/g10.c:621 +#: g10/g10.c:651 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opções] " -#: g10/g10.c:678 +#: g10/g10.c:708 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandos em conflito\n" -#: g10/g10.c:850 +#: g10/g10.c:881 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: ficheiro de opções por omissão `%s' inexistente\n" -#: g10/g10.c:854 +#: g10/g10.c:885 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "ficheiro de opções `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:861 +#: g10/g10.c:892 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "a ler opções de `%s'\n" -#: g10/g10.c:1129 +#: g10/g10.c:1174 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s não é um conjunto de caracteres válido\n" -#: g10/g10.c:1145 +#: g10/g10.c:1190 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1239 +#: g10/g10.c:1294 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVISO: O programa pode criar um ficheiro core!\n" -#: g10/g10.c:1243 +#: g10/g10.c:1298 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1250 g10/g10.c:1261 +#: g10/g10.c:1305 g10/g10.c:1316 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s não é para uso normal!\n" -#: g10/g10.c:1252 +#: g10/g10.c:1307 g10/g10.c:1327 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s não é permitido com %s!\n" -#: g10/g10.c:1255 +#: g10/g10.c:1310 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s não faz sentido com %s!\n" -#: g10/g10.c:1281 +#: g10/g10.c:1336 +msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1342 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1292 +#: g10/g10.c:1348 +msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1361 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:282 g10/g10.c:1306 g10/g10.c:1501 g10/sign.c:580 -#: g10/sign.c:758 -msgid "this message will not be usable by PGP 2.x\n" +#: g10/encode.c:287 g10/encode.c:349 g10/g10.c:1375 g10/sign.c:614 +#: g10/sign.c:792 +msgid "this message may not be usable by PGP 2.x\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1332 g10/g10.c:1344 +#: g10/g10.c:1414 g10/g10.c:1426 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de cifragem selecionado não é válido\n" -#: g10/g10.c:1338 g10/g10.c:1350 +#: g10/g10.c:1420 g10/g10.c:1432 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado não é válido\n" -#: g10/g10.c:1354 -msgid "the given policy URL is invalid\n" +#: g10/g10.c:1436 +#, fuzzy +msgid "the given signature policy URL is invalid\n" +msgstr "a URL de política dada é inválida\n" + +#: g10/g10.c:1440 +#, fuzzy +msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "a URL de política dada é inválida\n" -#: g10/g10.c:1357 +#: g10/g10.c:1443 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "o algoritmo de compressão deve estar na faixa %d..%d\n" -#: g10/g10.c:1359 +#: g10/g10.c:1445 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n" -#: g10/g10.c:1361 +#: g10/g10.c:1447 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n" -#: g10/g10.c:1363 +#: g10/g10.c:1449 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n" -#: g10/g10.c:1366 +#: g10/g10.c:1452 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) não é recomendável\n" -#: g10/g10.c:1370 +#: g10/g10.c:1456 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K inválido: deve ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/g10.c:1374 +#: g10/g10.c:1460 #, fuzzy msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "modo S2K inválido: deve ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/g10.c:1377 +#: g10/g10.c:1463 #, fuzzy msgid "invalid preferences\n" msgstr "lista preferências" -#: g10/g10.c:1464 +#: g10/g10.c:1557 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confiança: %s\n" -#: g10/g10.c:1484 +#: g10/g10.c:1577 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nome_do_ficheiro]" -#: g10/g10.c:1491 +#: g10/g10.c:1584 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nome_do_ficheiro]" -#: g10/g10.c:1499 -msgid "" -"you must use files (and not a pipe) when encrypting with --pgp2 enabled.\n" -msgstr "" - -#: g10/g10.c:1506 +#: g10/g10.c:1592 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/g10.c:1519 +#: g10/g10.c:1609 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nome_do_ficheiro]" -#: g10/g10.c:1532 +#: g10/g10.c:1622 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/g10.c:1546 +#: g10/g10.c:1636 #, fuzzy msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nome_do_ficheiro]" -#: g10/g10.c:1555 +#: g10/g10.c:1645 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nome_do_ficheiro]" -#: g10/g10.c:1573 +#: g10/g10.c:1663 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/g10.c:1581 +#: g10/g10.c:1674 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-utilizador" -#: g10/g10.c:1589 +#: g10/g10.c:1682 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-utilizador" -#: g10/g10.c:1597 +#: g10/g10.c:1690 #, fuzzy msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--sign-key id-utilizador" -#: g10/g10.c:1605 +#: g10/g10.c:1698 +#, fuzzy +msgid "--nrlsign-key user-id" +msgstr "--sign-key id-utilizador" + +#: g10/g10.c:1706 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-utilizador [comandos]" -#: g10/g10.c:1621 -msgid "--delete-secret-key user-id" -msgstr "--delete-secret-key id-utilizador" - -#: g10/g10.c:1624 -msgid "--delete-key user-id" -msgstr "--delete-key id-utilizador" - -#: g10/g10.c:1632 -msgid "--delete-secret-and-public-key user-id" -msgstr "--delete-secret-and-public-key id-utilizador" - -#: g10/encode.c:302 g10/g10.c:1669 g10/sign.c:669 +#: g10/encode.c:307 g10/g10.c:1762 g10/sign.c:703 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "impossível abrir %s: %s\n" -#: g10/g10.c:1684 +#: g10/g10.c:1777 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id-utilizador] [porta-chaves]" -#: g10/g10.c:1767 +#: g10/g10.c:1860 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n" -#: g10/g10.c:1775 +#: g10/g10.c:1868 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "criação de armadura falhou: %s\n" -#: g10/g10.c:1846 +#: g10/g10.c:1955 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de dispersão inválido `%s'\n" -#: g10/g10.c:1932 +#: g10/g10.c:2041 msgid "[filename]" msgstr "[nome_do_ficheiro]" -#: g10/g10.c:1936 +#: g10/g10.c:2045 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Digite a sua mensagem ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1939 g10/verify.c:94 g10/verify.c:139 +#: g10/decrypt.c:60 g10/decrypt.c:106 g10/g10.c:2048 g10/verify.c:94 +#: g10/verify.c:139 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossível abrir `%s'\n" -#: g10/g10.c:2148 +#: g10/g10.c:2257 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "o primeiro caracter de um nome de notação deve ser uma letra ou um " "sublinhado\n" -#: g10/g10.c:2154 +#: g10/g10.c:2263 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -1017,24 +1049,15 @@ msgstr "" "um nome de notação deve ter apenas letras, dígitos, pontos ou sublinhados e " "terminar com '='\n" -#: g10/g10.c:2160 +#: g10/g10.c:2269 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "" "pontos num nome de notação devem estar cercados por outros caracteres\n" -#: g10/g10.c:2168 +#: g10/g10.c:2277 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "um valor de notação não deve usar caracteres de controle\n" -#: g10/g10.c:2208 -msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" -msgstr "" - -#: g10/g10.c:2209 -msgid "" -"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" -msgstr "" - #: g10/armor.c:306 #, c-format msgid "armor: %s\n" @@ -1283,108 +1306,110 @@ msgstr "" "sim à próxima pergunta\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:513 g10/pkclist.c:536 +#: g10/pkclist.c:513 g10/pkclist.c:535 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n" msgstr "AVISO: Utilizando chave não confiável!\n" -#: g10/pkclist.c:555 +#: g10/pkclist.c:554 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" msgstr "AVISO: Esta chave foi revogada pelo seu dono!\n" -#: g10/pkclist.c:556 +#: g10/pkclist.c:555 msgid " This could mean that the signature is forgery.\n" msgstr " Isto pode significar que a assinatura é falsificada.\n" -#: g10/pkclist.c:562 +#: g10/pkclist.c:561 msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n" msgstr "AVISO: Esta subchave foi revogada pelo seu dono!\n" -#: g10/pkclist.c:567 +#: g10/pkclist.c:566 #, fuzzy msgid "Note: This key has been disabled.\n" msgstr "Esta chave foi desactivada" -#: g10/pkclist.c:572 +#: g10/pkclist.c:571 msgid "Note: This key has expired!\n" msgstr "Nota: Esta chave expirou!\n" -#: g10/pkclist.c:584 +#: g10/pkclist.c:582 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" msgstr "AVISO: Esta chave não está certificada com uma assinatura confiável!\n" -#: g10/pkclist.c:586 +#: g10/pkclist.c:584 msgid "" " There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " Não há indicação de que a assinatura pertence ao dono.\n" -#: g10/pkclist.c:595 +#: g10/pkclist.c:592 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n" msgstr "AVISO: Nós NÃO confiamos nesta chave!\n" -#: g10/pkclist.c:596 +#: g10/pkclist.c:593 msgid " The signature is probably a FORGERY.\n" msgstr " A assinatura é provavelmente uma FALSIFICAÇÃO.\n" -#: g10/pkclist.c:604 +#: g10/pkclist.c:601 msgid "" "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" msgstr "" "AVISO: Esta chave não está certificada com assinaturas suficientemente\n" " confiáveis!\n" -#: g10/pkclist.c:606 +#: g10/pkclist.c:603 msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " Não se tem certeza de que a assinatura pertence ao dono.\n" -#: g10/pkclist.c:709 g10/pkclist.c:732 g10/pkclist.c:855 g10/pkclist.c:910 +#: g10/pkclist.c:706 g10/pkclist.c:729 g10/pkclist.c:866 g10/pkclist.c:921 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: ignorado: %s\n" -#: g10/pkclist.c:718 g10/pkclist.c:884 +#: g10/pkclist.c:715 g10/pkclist.c:895 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: ignorado: a chave pública já está presente\n" -#: g10/pkclist.c:747 -msgid "" -"You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" -"\n" +#: g10/pkclist.c:744 +#, fuzzy +msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" msgstr "" "Você não especificou um identificador de utilizador. (pode-se usar \"-r\")\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:757 -msgid "Enter the user ID: " -msgstr "Digite o identificador de utilizador: " +#: g10/pkclist.c:754 +msgid "" +"\n" +"Enter the user ID. End with an empty line: " +msgstr "" -#: g10/pkclist.c:769 +#: g10/pkclist.c:768 msgid "No such user ID.\n" msgstr "Identificador de utilizador inexistente.\n" -#: g10/pkclist.c:774 +#: g10/pkclist.c:773 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "ignorado: chave pública já colocada como destinatário por omissão\n" -#: g10/pkclist.c:792 +#: g10/pkclist.c:791 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "A chave pública está desativada.\n" -#: g10/pkclist.c:799 -msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" -msgstr "ignorado: a chave pública já colocada com --encrypt-to\n" +#: g10/pkclist.c:798 +#, fuzzy +msgid "skipped: public key already set\n" +msgstr "%s: ignorado: a chave pública já está presente\n" -#: g10/pkclist.c:830 +#: g10/pkclist.c:841 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "destinatário padrão desconhecido `%s'\n" -#: g10/pkclist.c:866 +#: g10/pkclist.c:877 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: ignorado: a chave pública está desactivada\n" -#: g10/pkclist.c:916 +#: g10/pkclist.c:927 msgid "no valid addressees\n" msgstr "nenhum endereço válido\n" @@ -1403,76 +1428,76 @@ msgstr "ignorado `%s': duplicada\n" msgid "too many `%c' preferences\n" msgstr "lista preferências" -#: g10/keygen.c:244 +#: g10/keygen.c:256 #, fuzzy msgid "invalid character in string\n" msgstr "Caracter inválido no nome\n" -#: g10/keygen.c:374 +#: g10/keygen.c:386 msgid "writing self signature\n" msgstr "escrevendo auto-assinatura\n" -#: g10/keygen.c:418 +#: g10/keygen.c:430 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "escrevendo assinatura ligada a uma chave\n" -#: g10/keygen.c:472 g10/keygen.c:556 g10/keygen.c:647 +#: g10/keygen.c:484 g10/keygen.c:568 g10/keygen.c:659 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "tamanho de chave inválido; a utilizar %u bits\n" -#: g10/keygen.c:477 g10/keygen.c:561 g10/keygen.c:652 +#: g10/keygen.c:489 g10/keygen.c:573 g10/keygen.c:664 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "tamanho da chave arredondado para %u bits\n" -#: g10/keygen.c:752 +#: g10/keygen.c:764 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Por favor selecione o tipo de chave desejado:\n" -#: g10/keygen.c:754 +#: g10/keygen.c:766 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA e ElGamal (por omissão)\n" -#: g10/keygen.c:755 +#: g10/keygen.c:767 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (apenas assinatura)\n" -#: g10/keygen.c:757 +#: g10/keygen.c:769 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (apenas cifragem)\n" -#: g10/keygen.c:758 +#: g10/keygen.c:770 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (assinatura e cifragem)\n" -#: g10/keygen.c:759 +#: g10/keygen.c:771 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (apenas assinatura)\n" -#: g10/keygen.c:761 +#: g10/keygen.c:773 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (apenas cifragem)\n" -#: g10/keyedit.c:466 g10/keygen.c:764 +#: g10/keyedit.c:466 g10/keygen.c:776 msgid "Your selection? " msgstr "Opção? " -#: g10/keygen.c:784 +#: g10/keygen.c:796 msgid "The use of this algorithm is deprecated - create anyway? " msgstr "A utilização destes algoritmos está desactualizada - criar na mesma?" -#: g10/keyedit.c:479 g10/keygen.c:798 +#: g10/keyedit.c:479 g10/keygen.c:810 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Opção inválida.\n" -#: g10/keygen.c:811 +#: g10/keygen.c:823 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1485,22 +1510,22 @@ msgstr "" " tamanho por omissão é 1024 bits\n" " tamanho máximo sugerido é 2048 bits\n" -#: g10/keygen.c:820 +#: g10/keygen.c:832 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Qual o tamanho de chave desejado? (1024) " -#: g10/keygen.c:825 +#: g10/keygen.c:837 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA permite apenas tamanhos de 512 a 1024\n" -#: g10/keygen.c:827 -msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" -msgstr "tamanho muito pequeno; 768 é o valor mínimo permitido.\n" - -#: g10/keygen.c:829 +#: g10/keygen.c:839 msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "tamanho muito pequeno; 1024 é o valor mínimo permitido para RSA.\n" +#: g10/keygen.c:842 +msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" +msgstr "tamanho muito pequeno; 768 é o valor mínimo permitido.\n" + #. It is ridiculous and an annoyance to use larger key sizes! #. * GnuPG can handle much larger sizes; but it takes an eternity #. * to create such a key (but less than the time the Sirius @@ -1509,12 +1534,12 @@ msgstr "tamanho muito pequeno; 1024 #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:840 +#: g10/keygen.c:853 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "tamanho muito grande; %d é o valor máximo permitido.\n" -#: g10/keygen.c:845 +#: g10/keygen.c:858 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1522,11 +1547,11 @@ msgstr "" "Tamanhos de chave maiores que 2048 não são recomendados\n" "porque o tempo de computação é REALMENTE longo!\n" -#: g10/keygen.c:848 +#: g10/keygen.c:861 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Você tem certeza de que quer este tamanho de chave? " -#: g10/keygen.c:849 +#: g10/keygen.c:862 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1534,21 +1559,21 @@ msgstr "" "Tudo bem, mas não se esqueça que a radiação do seu monitor e teclado também " "é extremamente vulnerável a ataques!\n" -#: g10/keygen.c:857 +#: g10/keygen.c:870 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Você precisa realmente de uma chave tão grande? " -#: g10/keygen.c:863 +#: g10/keygen.c:876 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "O tamanho de chave pedido é %u bits\n" -#: g10/keygen.c:866 g10/keygen.c:870 +#: g10/keygen.c:879 g10/keygen.c:883 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "arredondado para %u bits\n" -#: g10/keygen.c:921 +#: g10/keygen.c:934 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1564,7 +1589,7 @@ msgstr "" " m = chave expira em n meses\n" " y = chave expira em n anos\n" -#: g10/keygen.c:930 +#: g10/keygen.c:943 #, fuzzy msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" @@ -1581,31 +1606,31 @@ msgstr "" " m = chave expira em n meses\n" " y = chave expira em n anos\n" -#: g10/keygen.c:952 +#: g10/keygen.c:965 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "A chave é valida por? (0) " -#: g10/keygen.c:954 +#: g10/keygen.c:967 #, fuzzy msgid "Signature is valid for? (0) " msgstr "A chave é valida por? (0) " -#: g10/keygen.c:959 +#: g10/keygen.c:972 msgid "invalid value\n" msgstr "valor inválido\n" -#: g10/keygen.c:964 +#: g10/keygen.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not expire at all\n" msgstr "A chave não expira nunca\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:971 +#: g10/keygen.c:984 #, fuzzy, c-format msgid "%s expires at %s\n" msgstr "A chave expira em %s\n" -#: g10/keygen.c:977 +#: g10/keygen.c:990 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1613,11 +1638,11 @@ msgstr "" "O seu sistema não consegue mostrar datas para além de 2038.\n" "No entanto, estas vão ser tratadas correctamente até 2106.\n" -#: g10/keygen.c:982 +#: g10/keygen.c:995 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Está correto (s/n)? " -#: g10/keygen.c:1025 +#: g10/keygen.c:1038 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1634,44 +1659,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1037 +#: g10/keygen.c:1050 msgid "Real name: " msgstr "Nome completo: " -#: g10/keygen.c:1045 +#: g10/keygen.c:1058 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Caracter inválido no nome\n" -#: g10/keygen.c:1047 +#: g10/keygen.c:1060 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "O nome não pode começar com um dígito\n" -#: g10/keygen.c:1049 +#: g10/keygen.c:1062 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "O nome deve ter pelo menos 5 caracteres\n" -#: g10/keygen.c:1057 +#: g10/keygen.c:1070 msgid "Email address: " msgstr "Endereço de correio eletrónico: " -#: g10/keygen.c:1068 +#: g10/keygen.c:1081 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Endereço eletrónico inválido\n" -#: g10/keygen.c:1076 +#: g10/keygen.c:1089 msgid "Comment: " msgstr "Comentário: " -#: g10/keygen.c:1082 +#: g10/keygen.c:1095 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Caracter inválido no comentário\n" -#: g10/keygen.c:1105 +#: g10/keygen.c:1118 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Você está usando o conjunto de caracteres `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:1111 +#: g10/keygen.c:1124 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1682,29 +1707,29 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1115 +#: g10/keygen.c:1128 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" "Por favor não coloque o endereço de email no nome verdadeiro ou no " "comentário\n" -#: g10/keygen.c:1120 +#: g10/keygen.c:1133 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoSs" -#: g10/keygen.c:1130 +#: g10/keygen.c:1143 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Mudar (N)ome, (C)omentário, (E)mail ou (S)air? " -#: g10/keygen.c:1131 +#: g10/keygen.c:1144 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Mudar (N)ome, (C)omentário, (E)ndereço ou (O)k/(S)air? " -#: g10/keygen.c:1150 +#: g10/keygen.c:1163 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Por favor corrija primeiro o erro\n" -#: g10/keygen.c:1188 +#: g10/keygen.c:1202 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1712,11 +1737,17 @@ msgstr "" "Você precisa de uma frase secreta para proteger a sua chave.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:653 g10/keygen.c:1196 -msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" +#: g10/keyedit.c:655 g10/keygen.c:1210 +#, fuzzy +msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "a frase secreta não foi repetida corretamente; tente outra vez.\n" -#: g10/keygen.c:1202 +#: g10/keygen.c:1211 +#, c-format +msgid "%s.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1217 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1728,7 +1759,7 @@ msgstr "" "qualquer hora, usando este programa com a opção \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1223 +#: g10/keygen.c:1238 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1740,54 +1771,54 @@ msgstr "" "geração dos números primos; isso dá ao gerador de números aleatórios\n" "uma hipótese maior de ganhar entropia suficiente.\n" -#: g10/keygen.c:1713 +#: g10/keygen.c:1728 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "O par de chaves DSA terá 1024 bits.\n" -#: g10/keygen.c:1767 +#: g10/keygen.c:1782 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Geração de chave cancelada.\n" -#: g10/keygen.c:1855 g10/keygen.c:1935 +#: g10/keygen.c:1870 g10/keygen.c:1950 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "a escrever chave pública para `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1856 g10/keygen.c:1937 +#: g10/keygen.c:1871 g10/keygen.c:1952 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1924 +#: g10/keygen.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "chave %08lX: chave pública não encontrada: %s\n" -#: g10/keygen.c:1930 +#: g10/keygen.c:1945 #, fuzzy, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "chave %08lX: chave secreta não encontrada: %s\n" -#: g10/keygen.c:1944 +#: g10/keygen.c:1959 #, fuzzy, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "erro na escrita do porta-chaves `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:1951 +#: g10/keygen.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "erro na escrita do porta-chaves `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:1971 +#: g10/keygen.c:1986 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "chaves pública e privada criadas e assinadas.\n" -#: g10/keygen.c:1972 +#: g10/keygen.c:1987 #, fuzzy msgid "key marked as ultimately trusted.\n" msgstr "Certificados que levam a uma chave confiada plenamente:\n" -#: g10/keygen.c:1981 +#: g10/keygen.c:1996 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1795,12 +1826,12 @@ msgstr "" "Note que esta chave não pode ser usada para encriptação. Você pode usar\n" "o comando \"--edit-key\" para gerar uma chave secundária para esse fim.\n" -#: g10/keygen.c:1993 g10/keygen.c:2099 +#: g10/keygen.c:2008 g10/keygen.c:2114 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "A geração de chaves falhou: %s\n" -#: g10/keygen.c:2037 g10/sig-check.c:227 g10/sign.c:194 +#: g10/keygen.c:2052 g10/sig-check.c:227 g10/sign.c:228 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1808,7 +1839,7 @@ msgstr "" "a chave foi criada %lu segundo no futuro\n" "(viagem no tempo ou problema no relógio)\n" -#: g10/keygen.c:2039 g10/sig-check.c:229 g10/sign.c:196 +#: g10/keygen.c:2054 g10/sig-check.c:229 g10/sign.c:230 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1816,45 +1847,54 @@ msgstr "" "a chave foi criada %lu segundos no futuro\n" "(viagem no tempo ou problema no relógio)\n" -#: g10/keygen.c:2048 +#: g10/keygen.c:2063 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2075 +#: g10/keygen.c:2090 msgid "Really create? " msgstr "Realmente criar? " -#: g10/encode.c:92 g10/encode.c:291 +#: g10/decrypt.c:92 g10/encode.c:590 +msgid "--output doesn't work for this command\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:92 g10/encode.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "%lu chaves processadas\n" -#: g10/encode.c:100 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:300 g10/tdbio.c:489 -#: g10/tdbio.c:549 +#: g10/encode.c:100 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:300 g10/tdbio.c:492 +#: g10/tdbio.c:552 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: impossível abrir: %s\n" -#: g10/encode.c:122 g10/sign.c:921 +#: g10/encode.c:122 g10/sign.c:955 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "erro na criação da frase secreta: %s\n" -#: g10/encode.c:180 g10/encode.c:363 +#: g10/encode.c:185 g10/encode.c:383 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: AVISO: ficheiro vazio\n" -#: g10/encode.c:280 +#: g10/encode.c:285 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:308 +#: g10/encode.c:313 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "lendo de `%s'\n" -#: g10/encode.c:539 +#: g10/encode.c:347 +msgid "" +"unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:563 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s/%s encriptado para: %s\n" @@ -1879,26 +1919,36 @@ msgstr "chave %08lX: n msgid "key %08lX: not protected - skipped\n" msgstr "chave %08lX: não está protegida - ignorada\n" -#: g10/export.c:237 +#: g10/export.c:189 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: PGP 2.x style key - skipped\n" +msgstr "chave %08lX: chave nova - ignorada\n" + +#: g10/export.c:255 msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "AVISO: nada exportado\n" -#: g10/getkey.c:148 +#: g10/getkey.c:151 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "entradas demais no cache pk - desactivado\n" #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:183 g10/getkey.c:2192 +#: g10/getkey.c:186 g10/getkey.c:2234 msgid "[User id not found]" msgstr "[Utilizador não encontrado]" -#: g10/getkey.c:1915 +#: g10/getkey.c:1362 +#, c-format +msgid "Invalid key %08lX made valid by --always-trust\n" +msgstr "" + +#: g10/getkey.c:1957 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "usando chave secundária %08lX ao invés de chave primária %08lX\n" -#: g10/getkey.c:1956 +#: g10/getkey.c:1998 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "chave %08lX: chave secreta sem chave pública - ignorada\n" @@ -2007,12 +2057,12 @@ msgstr "chave %08lX: chave nova - ignorada\n" msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "erro na escrita do porta-chaves `%s': %s\n" -#: g10/import.c:485 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:608 g10/sign.c:777 +#: g10/import.c:485 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:642 g10/sign.c:811 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "a escrever para `%s'\n" -#: g10/import.c:488 g10/import.c:559 g10/import.c:661 g10/import.c:769 +#: g10/import.c:488 g10/import.c:559 g10/import.c:661 g10/import.c:770 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "erro na escrita do porta-chaves `%s': %s\n" @@ -2105,37 +2155,37 @@ msgstr "" msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revogação inválido: %s - rejeitado\n" -#: g10/import.c:774 +#: g10/import.c:775 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revogação importado\n" -#: g10/import.c:809 +#: g10/import.c:810 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "chave %08lX: nenhum ID de utilizador para assinatura\n" -#: g10/import.c:816 g10/import.c:840 +#: g10/import.c:817 g10/import.c:841 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "chave %08lX: algoritmo de chave pública não suportado\n" -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:818 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "chave %08lX: auto-assinatura inválida\n" -#: g10/import.c:832 +#: g10/import.c:833 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "chave %08lX: sem subchave para ligação de chaves\n" -#: g10/import.c:841 +#: g10/import.c:842 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "chave %08lX: ligação de subchave inválida\n" -#: g10/import.c:868 +#: g10/import.c:869 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" msgstr "chave %08lX: aceite ID de utilizador sem auto-assinatura '" @@ -2154,32 +2204,37 @@ msgstr "chave %08lX: subchave ignorada\n" #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:945 +#: g10/import.c:943 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "chave %08lX: assinatura não exportável (classe %02x) - ignorada\n" -#: g10/import.c:954 +#: g10/import.c:952 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revogação no local errado - ignorado\n" -#: g10/import.c:962 +#: g10/import.c:969 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revogação inválido: %s - ignorado\n" -#: g10/import.c:1062 +#: g10/import.c:1070 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "chave %08lX: detectado ID de utilizador duplicado - fundido\n" -#: g10/import.c:1114 +#: g10/import.c:1122 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "chave %08lX: certificado de revogação adicionado\n" -#: g10/import.c:1228 g10/import.c:1281 +#: g10/import.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: direct key signature added\n" +msgstr "chave %08lX: %d novas assinaturas\n" + +#: g10/import.c:1266 g10/import.c:1319 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "chave %08lX: a nossa cópia não tem auto-assinatura\n" @@ -2233,12 +2288,12 @@ msgstr "%d IDs de utilizadores sem auto-assinaturas v msgid "User ID \"%s\" is revoked.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:330 g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:330 g10/keyedit.c:1004 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to sign it?\n" msgstr "Você tem certeza de que quer este tamanho de chave? " -#: g10/keyedit.c:335 g10/keyedit.c:409 g10/keyedit.c:519 g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:335 g10/keyedit.c:409 g10/keyedit.c:519 g10/keyedit.c:1007 msgid "Really sign? " msgstr "Realmente assinar? " @@ -2355,7 +2410,7 @@ msgid "" "I have checked this key very carefully.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:552 g10/keyedit.c:2388 g10/keyedit.c:2450 g10/sign.c:239 +#: g10/keyedit.c:552 g10/keyedit.c:2459 g10/keyedit.c:2521 g10/sign.c:273 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "assinatura falhou: %s\n" @@ -2377,7 +2432,7 @@ msgstr "A chave msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Impossível editar esta chave: %s\n" -#: g10/keyedit.c:645 +#: g10/keyedit.c:646 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -2385,7 +2440,7 @@ msgstr "" "Digite a nova frase para esta chave secreta.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:657 +#: g10/keyedit.c:660 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -2393,526 +2448,559 @@ msgstr "" "Você não quer uma frase secreta - provavelmente isto é uma *má* idéia!\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:660 +#: g10/keyedit.c:663 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Você quer realmente fazer isso? " -#: g10/keyedit.c:724 +#: g10/keyedit.c:727 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "a mover a assinatura da chave para o local correcto\n" -#: g10/keyedit.c:765 +#: g10/keyedit.c:768 msgid "quit this menu" msgstr "sair deste menu" -#: g10/keyedit.c:766 +#: g10/keyedit.c:769 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:767 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "save" msgstr "save" -#: g10/keyedit.c:767 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "save and quit" msgstr "gravar e sair" -#: g10/keyedit.c:768 +#: g10/keyedit.c:771 msgid "help" msgstr "help" -#: g10/keyedit.c:768 +#: g10/keyedit.c:771 msgid "show this help" msgstr "mostra esta ajuda" -#: g10/keyedit.c:770 +#: g10/keyedit.c:773 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:770 +#: g10/keyedit.c:773 msgid "show fingerprint" msgstr "mostra impressão digital" -#: g10/keyedit.c:771 +#: g10/keyedit.c:774 msgid "list" msgstr "list" -#: g10/keyedit.c:771 +#: g10/keyedit.c:774 msgid "list key and user IDs" msgstr "lista chave e identificadores de utilizadores" -#: g10/keyedit.c:772 +#: g10/keyedit.c:775 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:776 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:776 msgid "select user ID N" msgstr "seleciona ID de utilizador N" -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:777 msgid "key" msgstr "key" -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:777 msgid "select secondary key N" msgstr "seleciona chave secundária N" -#: g10/keyedit.c:775 +#: g10/keyedit.c:778 msgid "check" msgstr "check" -#: g10/keyedit.c:775 +#: g10/keyedit.c:778 msgid "list signatures" msgstr "lista assinaturas" -#: g10/keyedit.c:776 +#: g10/keyedit.c:779 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:777 +#: g10/keyedit.c:780 msgid "sign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:777 +#: g10/keyedit.c:780 msgid "sign the key" msgstr "assina a chave" -#: g10/keyedit.c:778 +#: g10/keyedit.c:781 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:782 msgid "lsign" msgstr "lsign" -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:782 msgid "sign the key locally" msgstr "assina a chave localmente" -#: g10/keyedit.c:780 +#: g10/keyedit.c:783 #, fuzzy msgid "nrsign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:780 +#: g10/keyedit.c:783 #, fuzzy msgid "sign the key non-revocably" msgstr "assina a chave localmente" -#: g10/keyedit.c:781 +#: g10/keyedit.c:784 +#, fuzzy +msgid "nrlsign" +msgstr "sign" + +#: g10/keyedit.c:784 +#, fuzzy +msgid "sign the key locally and non-revocably" +msgstr "assina a chave localmente" + +#: g10/keyedit.c:785 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:782 +#: g10/keyedit.c:786 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:782 +#: g10/keyedit.c:786 msgid "add a user ID" msgstr "adiciona um novo ID de utilizador" -#: g10/keyedit.c:783 +#: g10/keyedit.c:787 msgid "addphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:783 +#: g10/keyedit.c:787 #, fuzzy msgid "add a photo ID" msgstr "adiciona um novo ID de utilizador" -#: g10/keyedit.c:784 +#: g10/keyedit.c:788 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:784 +#: g10/keyedit.c:788 msgid "delete user ID" msgstr "remove ID de utilizador" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:786 +#: g10/keyedit.c:790 msgid "delphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:787 +#: g10/keyedit.c:791 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:787 +#: g10/keyedit.c:791 msgid "add a secondary key" msgstr "adiciona nova chave secundária" -#: g10/keyedit.c:788 +#: g10/keyedit.c:792 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:788 +#: g10/keyedit.c:792 msgid "delete a secondary key" msgstr "remove uma chave secundária" -#: g10/keyedit.c:789 +#: g10/keyedit.c:793 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:789 +#: g10/keyedit.c:793 msgid "delete signatures" msgstr "remove assinaturas" -#: g10/keyedit.c:790 +#: g10/keyedit.c:794 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:790 +#: g10/keyedit.c:794 msgid "change the expire date" msgstr "muda a data de validade" -#: g10/keyedit.c:791 +#: g10/keyedit.c:795 msgid "primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:791 +#: g10/keyedit.c:795 msgid "flag user ID as primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:792 +#: g10/keyedit.c:796 msgid "toggle" msgstr "toggle" -#: g10/keyedit.c:792 +#: g10/keyedit.c:796 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "alterna entre listagem de chave secreta e pública" -#: g10/keyedit.c:794 +#: g10/keyedit.c:798 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:795 +#: g10/keyedit.c:799 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:795 +#: g10/keyedit.c:799 #, fuzzy msgid "list preferences (expert)" msgstr "lista preferências" -#: g10/keyedit.c:796 +#: g10/keyedit.c:800 #, fuzzy msgid "showpref" msgstr "showpref" -#: g10/keyedit.c:796 +#: g10/keyedit.c:800 #, fuzzy msgid "list preferences (verbose)" msgstr "lista preferências" -#: g10/keyedit.c:797 +#: g10/keyedit.c:801 #, fuzzy msgid "setpref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:797 +#: g10/keyedit.c:801 #, fuzzy msgid "set preference list" msgstr "lista preferências" -#: g10/keyedit.c:798 +#: g10/keyedit.c:802 #, fuzzy msgid "updpref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:798 +#: g10/keyedit.c:802 #, fuzzy msgid "updated preferences" msgstr "lista preferências" -#: g10/keyedit.c:799 +#: g10/keyedit.c:803 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:799 +#: g10/keyedit.c:803 msgid "change the passphrase" msgstr "muda a frase secreta" -#: g10/keyedit.c:800 +#: g10/keyedit.c:804 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:800 +#: g10/keyedit.c:804 msgid "change the ownertrust" msgstr "muda os valores de confiança" -#: g10/keyedit.c:801 +#: g10/keyedit.c:805 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:801 +#: g10/keyedit.c:805 msgid "revoke signatures" msgstr "revoga assinaturas" -#: g10/keyedit.c:802 +#: g10/keyedit.c:806 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:802 +#: g10/keyedit.c:806 msgid "revoke a secondary key" msgstr "revoga uma chave secundária" -#: g10/keyedit.c:803 +#: g10/keyedit.c:807 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:803 +#: g10/keyedit.c:807 msgid "disable a key" msgstr "desactiva uma chave" -#: g10/keyedit.c:804 +#: g10/keyedit.c:808 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:804 +#: g10/keyedit.c:808 msgid "enable a key" msgstr "activa uma chave" -#: g10/keyedit.c:805 +#: g10/keyedit.c:809 msgid "showphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:805 +#: g10/keyedit.c:809 msgid "show photo ID" msgstr "" -#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:825 +#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:829 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "impossível fazer isso em modo não-interativo\n" -#: g10/keyedit.c:861 +#: g10/keyedit.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:879 +#: g10/keyedit.c:884 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Chave secreta disponível.\n" -#: g10/keyedit.c:910 +#: g10/keyedit.c:915 msgid "Command> " msgstr "Comando> " -#: g10/keyedit.c:942 +#: g10/keyedit.c:947 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "A chave secreta é necessária para fazer isto.\n" -#: g10/keyedit.c:946 +#: g10/keyedit.c:951 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Por favor utilize o comando \"toggle\" primeiro.\n" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:1000 #, fuzzy msgid "Key is revoked.\n" msgstr "A chave é protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Realmente assinar todos os IDs de utilizador? " -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Sugestão: Selecione os IDs de utilizador para assinar\n" -#: g10/keyedit.c:1035 -msgid "This command is not allowed while in OpenPGP mode.\n" +#: g10/keyedit.c:1042 +#, c-format +msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1054 g10/keyedit.c:1075 +#: g10/keyedit.c:1062 g10/keyedit.c:1083 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Você precisa selecionar pelo menos um ID de utilizador.\n" -#: g10/keyedit.c:1056 +#: g10/keyedit.c:1064 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Você não pode remover o último ID de utilizador!\n" -#: g10/keyedit.c:1059 +#: g10/keyedit.c:1067 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Realmente remover todos os IDs de utilizador seleccionados? " -#: g10/keyedit.c:1060 +#: g10/keyedit.c:1068 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Realmente remover este ID de utilizador? " -#: g10/keyedit.c:1098 g10/keyedit.c:1120 +#: g10/keyedit.c:1106 g10/keyedit.c:1128 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Você deve selecionar pelo menos uma chave.\n" -#: g10/keyedit.c:1102 +#: g10/keyedit.c:1110 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Você quer realmente remover as chaves selecionadas? " -#: g10/keyedit.c:1103 +#: g10/keyedit.c:1111 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Você quer realmente remover esta chave? " -#: g10/keyedit.c:1124 +#: g10/keyedit.c:1132 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Você quer realmente revogar as chaves selecionadas? " -#: g10/keyedit.c:1125 +#: g10/keyedit.c:1133 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Você quer realmente revogar esta chave? " -#: g10/keyedit.c:1189 +#: g10/keyedit.c:1197 #, fuzzy msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "Realmente remover todos os IDs de utilizador seleccionados? " -#: g10/keyedit.c:1191 +#: g10/keyedit.c:1199 #, fuzzy msgid "Really update the preferences? " msgstr "Realmente gerar os certificados de revogação? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:1229 +#: g10/keyedit.c:1237 msgid "Save changes? " msgstr "Gravar alterações? " -#: g10/keyedit.c:1232 +#: g10/keyedit.c:1240 msgid "Quit without saving? " msgstr "Sair sem gravar? " -#: g10/keyedit.c:1243 +#: g10/keyedit.c:1251 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "actualização falhou: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1250 +#: g10/keyedit.c:1258 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "actualização da chave secreta falhou: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1257 +#: g10/keyedit.c:1265 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Chave não alterada, nenhuma actualização é necessária.\n" -#: g10/keyedit.c:1268 +#: g10/keyedit.c:1276 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comando inválido (tente \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1405 g10/keyedit.c:1431 +#: g10/keyedit.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "This key may be revoked by %s key %s%s\n" +msgstr "AVISO: Esta chave foi revogada pelo seu dono!\n" + +#: g10/keyedit.c:1427 +msgid " (sensitive)" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1432 g10/keyedit.c:1458 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "%s%c %4u%c/%08lX criada: %s expira: %s" -#: g10/keyedit.c:1414 +#: g10/keyedit.c:1441 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr " confiança: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:1418 +#: g10/keyedit.c:1445 msgid "This key has been disabled" msgstr "Esta chave foi desactivada" -#: g10/keyedit.c:1447 +#: g10/keyedit.c:1474 #, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "rev! subchave foi revogada: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1450 +#: g10/keyedit.c:1477 msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "rev- revogação falsa encontrada\n" -#: g10/keyedit.c:1452 +#: g10/keyedit.c:1479 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "rev? problema ao verificar revogação: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1556 -#, fuzzy +#: g10/keyedit.c:1589 msgid "" -"\n" -"WARNING: This is a PGP2-style key\n" -msgstr "AVISO: `%s' é um ficheiro vazio\n" +"WARNING: This key already has a photo ID.\n" +" Adding another photo ID may confuse some versions of PGP.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1593 g10/keyedit.c:1620 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you still want to add it? (y/n) " +msgstr "Você tem certeza de que quer este tamanho de chave? " + +#: g10/keyedit.c:1601 +msgid "You may only have one photo ID on a key.\n" +msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1557 +#: g10/keyedit.c:1615 msgid "" -" Adding a photo ID may cause some versions of PGP to not accept this " -"key\n" +"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " +"versions\n" +" of PGP to reject this key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1686 +#: g10/keyedit.c:1626 +msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1757 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Apagar esta assinatura válida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1690 +#: g10/keyedit.c:1761 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Apagar esta assinatura inválida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1694 +#: g10/keyedit.c:1765 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Apagar esta assinatura desconhecida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:1700 +#: g10/keyedit.c:1771 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Realmente remover esta auto-assinatura? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:1714 +#: g10/keyedit.c:1785 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d assinatura removida.\n" -#: g10/keyedit.c:1715 +#: g10/keyedit.c:1786 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d assinaturas removidas.\n" -#: g10/keyedit.c:1718 +#: g10/keyedit.c:1789 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nada removido.\n" -#: g10/keyedit.c:1787 +#: g10/keyedit.c:1858 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Por favor remova as selecções das chaves secretas.\n" -#: g10/keyedit.c:1793 +#: g10/keyedit.c:1864 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Por favor seleccione no máximo uma chave secundária.\n" -#: g10/keyedit.c:1797 +#: g10/keyedit.c:1868 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "A modificar a data de validade para uma chave secundária.\n" -#: g10/keyedit.c:1799 +#: g10/keyedit.c:1870 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Modificar a data de validade para uma chave primária.\n" -#: g10/keyedit.c:1841 +#: g10/keyedit.c:1912 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Você não pode modificar a data de validade de uma chave v3\n" -#: g10/keyedit.c:1857 +#: g10/keyedit.c:1928 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no porta-chaves secreto\n" -#: g10/keyedit.c:1938 +#: g10/keyedit.c:2009 #, fuzzy msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Você precisa selecionar pelo menos um ID de utilizador.\n" -#: g10/keyedit.c:2113 +#: g10/keyedit.c:2184 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Nenhum ID de utilizador com índice %d\n" -#: g10/keyedit.c:2159 +#: g10/keyedit.c:2230 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Nenhuma chave secundária com índice %d\n" -#: g10/keyedit.c:2257 +#: g10/keyedit.c:2328 msgid "user ID: \"" msgstr "ID de utilizador: \"" -#: g10/keyedit.c:2260 +#: g10/keyedit.c:2331 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2921,82 +3009,84 @@ msgstr "" "\"\n" "assinado com sua chave %08lX em %s\n" -#: g10/keyedit.c:2264 +#: g10/keyedit.c:2335 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Gerar um certificado de revogação para esta assinatura? (s/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:2288 +#: g10/keyedit.c:2359 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Assinou estes identificadores de utilizadores:\n" -#: g10/keyedit.c:2302 +#: g10/keyedit.c:2373 #, fuzzy, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr " assinado por %08lX em %s\n" -#: g10/keyedit.c:2309 +#: g10/keyedit.c:2380 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " revogado por %08lX em %s\n" -#: g10/keyedit.c:2329 +#: g10/keyedit.c:2400 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Está prestes a revogar estas assinaturas:\n" -#: g10/keyedit.c:2339 +#: g10/keyedit.c:2410 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " assinado por %08lX em %s\n" -#: g10/keyedit.c:2347 +#: g10/keyedit.c:2418 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Realmente gerar os certificados de revogação? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:2376 +#: g10/keyedit.c:2447 msgid "no secret key\n" msgstr "nenhuma chave secreta\n" #. This isn't UTF8 as it is a URL(?) -#: g10/keylist.c:77 -msgid "Signature policy" -msgstr "" +#: g10/keylist.c:82 +#, fuzzy +msgid "Signature policy: " +msgstr "assinatura %s de: %s\n" -#: g10/keylist.c:101 g10/keylist.c:118 g10/mainproc.c:717 g10/mainproc.c:726 +#: g10/keylist.c:107 g10/keylist.c:127 g10/mainproc.c:717 g10/mainproc.c:726 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "AVISO: dados de notação inválidos encontrados\n" #. This is UTF8 -#: g10/keylist.c:106 -msgid "Signature notation" -msgstr "" +#: g10/keylist.c:115 +#, fuzzy +msgid "Signature notation: " +msgstr "Notação: " -#: g10/keylist.c:113 +#: g10/keylist.c:122 msgid "not human readable" msgstr "" -#: g10/keylist.c:178 +#: g10/keylist.c:187 msgid "Keyring" msgstr "" #. of subkey -#: g10/keylist.c:378 g10/mainproc.c:849 +#: g10/keylist.c:387 g10/mainproc.c:852 #, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr "[expira: %s]" -#: g10/keylist.c:837 +#: g10/keylist.c:852 msgid "Fingerprint:" msgstr "Impressão digital:" #. use tty #. Translators: this should fit into 24 bytes to that the fingerprint #. * data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:843 +#: g10/keylist.c:858 msgid " Fingerprint:" msgstr " Impressão digital:" -#: g10/keylist.c:847 +#: g10/keylist.c:862 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Impressão digital:" @@ -3075,59 +3165,64 @@ msgstr "revoca msgid "Notation: " msgstr "Notação: " -#: g10/mainproc.c:738 +#: g10/mainproc.c:741 msgid "Policy: " msgstr "Política: " -#: g10/mainproc.c:1191 +#: g10/mainproc.c:1194 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "verificação de assinatura suprimida\n" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1233 g10/mainproc.c:1243 +#: g10/mainproc.c:1236 g10/mainproc.c:1246 msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "não consigo tratar estas assinaturas múltiplas\n" -#: g10/mainproc.c:1254 +#: g10/mainproc.c:1257 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Assinatura feita em %.*s usando %s, ID da chave %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:1288 g10/mainproc.c:1310 +#: g10/mainproc.c:1291 g10/mainproc.c:1314 msgid "BAD signature from \"" msgstr "Assinatura INCORRECTA de \"" -#: g10/mainproc.c:1289 g10/mainproc.c:1311 +#: g10/mainproc.c:1292 g10/mainproc.c:1315 +#, fuzzy +msgid "Expired signature from \"" +msgstr "Assinatura correta de \"" + +#: g10/mainproc.c:1293 g10/mainproc.c:1316 msgid "Good signature from \"" msgstr "Assinatura correta de \"" -#: g10/mainproc.c:1313 +#: g10/mainproc.c:1318 msgid "[uncertain]" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1333 +#: g10/mainproc.c:1338 msgid " aka \"" msgstr " ou \"" -#: g10/mainproc.c:1393 +#: g10/mainproc.c:1398 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Impossível verificar assinatura: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1462 g10/mainproc.c:1478 g10/mainproc.c:1540 +#: g10/mainproc.c:1467 g10/mainproc.c:1483 g10/mainproc.c:1545 msgid "not a detached signature\n" msgstr "não é uma assinatura separada\n" -#: g10/mainproc.c:1489 +#: g10/mainproc.c:1494 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "assinatura de classe 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1546 +#: g10/mainproc.c:1551 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "formato de assinatura antigo (PGP2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1553 +#: g10/mainproc.c:1558 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "pacote raiz inválido detectado em proc_tree()\n" @@ -3146,57 +3241,75 @@ msgstr "" "este algoritmo de criptografia está desctualizado; por favor use um " "algoritmo mais standard!x\n" -#: g10/misc.c:361 +#: g10/misc.c:378 #, c-format msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:390 +#: g10/misc.c:410 #, c-format msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "" +#: g10/misc.c:435 +msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" +msgstr "" + +#: g10/misc.c:436 +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" +msgstr "" + #: g10/parse-packet.c:119 #, c-format msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "impossível manipular algoritmo de chave pública %d\n" -#: g10/parse-packet.c:1042 +#: g10/parse-packet.c:1047 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpacote do tipo %d tem bit crítico ligado\n" -#: g10/passphrase.c:278 g10/passphrase.c:320 +#: g10/passphrase.c:330 g10/passphrase.c:377 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "o gpg-agent não está disponível nesta sessão\n" -#: g10/passphrase.c:286 +#: g10/passphrase.c:338 msgid "can't set client pid for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:294 +#: g10/passphrase.c:346 msgid "can't get server read FD for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:301 +#: g10/passphrase.c:353 msgid "can't get server write FD for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:326 +#: g10/passphrase.c:386 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "variável de ambiente GPG_AGENT_INFO inválida\n" -#: g10/hkp.c:136 g10/passphrase.c:345 +#: g10/passphrase.c:399 +#, fuzzy, c-format +msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" +msgstr "algoritmo de protecção %d não é suportado\n" + +#: g10/hkp.c:148 g10/passphrase.c:420 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "impossível ligar a `%s': %s\n" -#: g10/passphrase.c:417 g10/passphrase.c:679 +#: g10/passphrase.c:442 +msgid "communication problem with gpg-agent\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:511 g10/passphrase.c:897 #, c-format msgid " (main key ID %08lX)" msgstr " (ID principal da chave %08lX)" -#: g10/passphrase.c:427 +#: g10/passphrase.c:521 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -3209,32 +3322,37 @@ msgstr "" "\"%.*s\"\n" "chave %u bits %s, ID %08lx, criada %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:448 +#: g10/passphrase.c:542 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Insira a frase secreta\n" -#: g10/passphrase.c:450 +#: g10/passphrase.c:544 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Repita a frase secreta\n" -#: g10/passphrase.c:485 +#: g10/passphrase.c:585 msgid "passphrase too long\n" msgstr "frase secreta demasiado longa\n" -#: g10/passphrase.c:497 +#: g10/passphrase.c:598 msgid "invalid response from agent\n" msgstr "resposta do agente inválida\n" -#: g10/passphrase.c:506 +#: g10/passphrase.c:607 g10/passphrase.c:688 msgid "cancelled by user\n" msgstr "cancelado pelo utilizador\n" -#: g10/passphrase.c:509 g10/passphrase.c:582 +#: g10/passphrase.c:609 g10/passphrase.c:770 #, c-format msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" msgstr "problema com o agente: o agente returnou 0x%lx\n" -#: g10/passphrase.c:665 +#: g10/passphrase.c:691 g10/passphrase.c:799 +#, fuzzy +msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" +msgstr "problema com o agente: o agente returnou 0x%lx\n" + +#: g10/passphrase.c:883 msgid "" "\n" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -3244,20 +3362,20 @@ msgstr "" "Você precisa de uma frase secreta para desbloquear a chave secreta do\n" "utilizador: \"" -#: g10/passphrase.c:674 +#: g10/passphrase.c:892 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" msgstr "chave de %u-bit/%s, ID %08lX, criada em %s" -#: g10/passphrase.c:712 +#: g10/passphrase.c:943 msgid "can't query password in batchmode\n" msgstr "impossível pedir senha em modo não-interactivo\n" -#: g10/passphrase.c:716 +#: g10/passphrase.c:947 msgid "Enter passphrase: " msgstr "Digite a frase secreta: " -#: g10/passphrase.c:720 +#: g10/passphrase.c:951 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "Repita a frase secreta: " @@ -3309,47 +3427,48 @@ msgstr "codifica msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" msgstr "algoritmo de cifra %d é desconhecido ou foi desactivado\n" -#: g10/pubkey-enc.c:219 +#: g10/pubkey-enc.c:220 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "NOTA: algoritmo de cifragem %d não encontrado nas preferências\n" -#: g10/pubkey-enc.c:241 +#: g10/pubkey-enc.c:242 #, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "NOTA: chave secreta %08lX expirou em %s\n" -#: g10/hkp.c:58 +#. HKP does not support v3 fingerprints +#: g10/hkp.c:70 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %08lX from HKP keyserver %s\n" msgstr "a pedir chave %08lX de %s ...\n" -#: g10/hkp.c:82 +#: g10/hkp.c:94 #, c-format msgid "can't get key from keyserver: %s\n" msgstr "não consigo obterr chave do servidor: %s\n" -#: g10/hkp.c:160 +#: g10/hkp.c:172 #, c-format msgid "error sending to `%s': %s\n" msgstr "erro ao enviar para `%s': %s\n" -#: g10/hkp.c:175 +#: g10/hkp.c:187 #, c-format msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n" msgstr "sucesso ao enviar para `%s' (estado=%u)\n" -#: g10/hkp.c:178 +#: g10/hkp.c:190 #, c-format msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" msgstr "erro ao enviar para `%s': estado=%u\n" -#: g10/hkp.c:413 +#: g10/hkp.c:467 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from HKP server %s\n" msgstr "" -#: g10/hkp.c:462 +#: g10/hkp.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "can't search keyserver: %s\n" msgstr "não consigo obterr chave do servidor: %s\n" @@ -3363,11 +3482,17 @@ msgstr "partes da chave secreta n msgid "protection algorithm %d%s is not supported\n" msgstr "algoritmo de protecção %d não é suportado\n" -#: g10/seckey-cert.c:185 -msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" +#: g10/seckey-cert.c:186 +#, fuzzy +msgid "Invalid passphrase; please try again" msgstr "Frase secreta inválida; por favor tente novamente ...\n" -#: g10/seckey-cert.c:241 +#: g10/seckey-cert.c:187 +#, c-format +msgid "%s ...\n" +msgstr "" + +#: g10/seckey-cert.c:244 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "" "AVISO: Chave fraca detectada - por favor mude a frase secreta novamente.\n" @@ -3397,39 +3522,45 @@ msgstr "NOTA: chave de assinatura %08lx expirou %s\n" msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" msgstr "assumindo assinatura incorrecta devido a um bit crítico desconhecido\n" -#: g10/sign.c:234 +#: g10/sign.c:115 +#, c-format +msgid "" +"WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" +msgstr "" + +#: g10/sign.c:268 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "verificação da assinatura criada falhou: %s\n" -#: g10/sign.c:243 +#: g10/sign.c:277 #, c-format msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "assinatura %s de: %s\n" -#: g10/sign.c:390 +#: g10/sign.c:424 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "AVISO: `%s' é um ficheiro vazio\n" -#: g10/sign.c:578 +#: g10/sign.c:612 msgid "you can only sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:603 g10/sign.c:772 +#: g10/sign.c:637 g10/sign.c:806 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "impossível criar %s: %s\n" -#: g10/sign.c:664 +#: g10/sign.c:698 msgid "signing:" msgstr "a assinar:" -#: g10/sign.c:756 +#: g10/sign.c:790 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:915 +#: g10/sign.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "desencriptação falhou: %s\n" @@ -3444,132 +3575,132 @@ msgstr "imposs msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "linha de entrada maior que %d caracteres\n" -#: g10/tdbio.c:118 g10/tdbio.c:1377 +#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1380 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" msgstr "base de dados de confiança rec %lu: lseek falhou: %s\n" -#: g10/tdbio.c:124 g10/tdbio.c:1384 +#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1387 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" msgstr "base de dados de confiança rec %lu: escrita falhou (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:234 +#: g10/tdbio.c:237 msgid "trustdb transaction too large\n" msgstr "transação de base de dados de confiança muito grande\n" -#: g10/tdbio.c:451 +#: g10/tdbio.c:454 #, c-format msgid "%s: can't access: %s\n" msgstr "%s: impossível aceder: %s\n" -#: g10/tdbio.c:465 +#: g10/tdbio.c:468 #, c-format msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: diretoria inexistente!\n" -#: g10/tdbio.c:475 g10/tdbio.c:495 g10/tdbio.c:538 +#: g10/tdbio.c:478 g10/tdbio.c:498 g10/tdbio.c:541 #, c-format msgid "%s: can't create lock\n" msgstr "%s: impossível criar tranca\n" -#: g10/tdbio.c:477 g10/tdbio.c:541 +#: g10/tdbio.c:480 g10/tdbio.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: impossível criar tranca\n" -#: g10/keyring.c:1420 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:307 g10/tdbio.c:481 +#: g10/keyring.c:1433 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:307 g10/tdbio.c:484 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: impossível criar: %s\n" -#: g10/tdbio.c:500 +#: g10/tdbio.c:503 #, c-format msgid "%s: failed to create version record: %s" msgstr "%s: falha ao criar registo de versão: %s" -#: g10/tdbio.c:504 +#: g10/tdbio.c:507 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb created\n" msgstr "%s: base de dados de confiança inválida criada\n" -#: g10/tdbio.c:507 +#: g10/tdbio.c:510 #, c-format msgid "%s: trustdb created\n" msgstr "%s: base de dados de confiança criada\n" -#: g10/tdbio.c:562 +#: g10/tdbio.c:565 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb\n" msgstr "%s: base de dados de confiança inválida\n" -#: g10/tdbio.c:594 +#: g10/tdbio.c:597 #, c-format msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" msgstr "%s: falha ao criar tabela de dispersão: %s\n" -#: g10/tdbio.c:602 +#: g10/tdbio.c:605 #, c-format msgid "%s: error updating version record: %s\n" msgstr "%s: erro a actualizar registo de versão: %s\n" -#: g10/tdbio.c:618 g10/tdbio.c:654 g10/tdbio.c:667 g10/tdbio.c:696 -#: g10/tdbio.c:1310 g10/tdbio.c:1337 +#: g10/tdbio.c:621 g10/tdbio.c:657 g10/tdbio.c:670 g10/tdbio.c:699 +#: g10/tdbio.c:1313 g10/tdbio.c:1340 #, c-format msgid "%s: error reading version record: %s\n" msgstr "%s: erro ao ler registo de versão: %s\n" -#: g10/tdbio.c:631 g10/tdbio.c:676 +#: g10/tdbio.c:634 g10/tdbio.c:679 #, c-format msgid "%s: error writing version record: %s\n" msgstr "%s: erro ao escrever registo de versão: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1114 +#: g10/tdbio.c:1117 #, c-format msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" msgstr "base de dados de confiança: lseek falhou: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1122 +#: g10/tdbio.c:1125 #, c-format msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" msgstr "base de dados de confiança: leitura falhou (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:1143 +#: g10/tdbio.c:1146 #, c-format msgid "%s: not a trustdb file\n" msgstr "%s: não é um base de dados de confiança\n" -#: g10/tdbio.c:1160 +#: g10/tdbio.c:1163 #, c-format msgid "%s: version record with recnum %lu\n" msgstr "%s: registo de versão com recnum %lu\n" -#: g10/tdbio.c:1165 +#: g10/tdbio.c:1168 #, c-format msgid "%s: invalid file version %d\n" msgstr "%s: versão de ficheiro inválida %d\n" -#: g10/tdbio.c:1343 +#: g10/tdbio.c:1346 #, c-format msgid "%s: error reading free record: %s\n" msgstr "%s: erro ao ler registo livre: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1351 +#: g10/tdbio.c:1354 #, c-format msgid "%s: error writing dir record: %s\n" msgstr "%s: erro ao escrever registo de diretório: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1361 +#: g10/tdbio.c:1364 #, c-format msgid "%s: failed to zero a record: %s\n" msgstr "%s: falha ao zerar um registo: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1391 +#: g10/tdbio.c:1394 #, c-format msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: falha ao anexar um registo: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1436 +#: g10/tdbio.c:1439 msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "" "A base de dados de confiança está danificada; por favor execute\n" @@ -3776,12 +3907,14 @@ msgstr "Esta chave msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "enumeração de blocos de chaves falhou: %s\n" -#: g10/delkey.c:184 -msgid "there is a secret key for this public key!\n" +#: g10/delkey.c:185 +#, fuzzy, c-format +msgid "there is a secret key for public key \"%s\"!\n" msgstr "há uma chave secreta para esta chave pública!\n" -#: g10/delkey.c:186 -msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" +#: g10/delkey.c:187 +#, fuzzy +msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "utilize a opção \"--delete-secret-key\" para a apagar primeiro.\n" #: g10/helptext.c:47 @@ -3872,7 +4005,7 @@ msgid "Enter the size of the key" msgstr "Insira o tamanho da chave" #: g10/helptext.c:103 g10/helptext.c:108 g10/helptext.c:120 g10/helptext.c:152 -#: g10/helptext.c:175 g10/helptext.c:180 g10/helptext.c:185 +#: g10/helptext.c:180 g10/helptext.c:185 g10/helptext.c:190 msgid "Answer \"yes\" or \"no\"" msgstr "Responda \"sim\" ou \"não\"" @@ -3942,19 +4075,28 @@ msgid "" "\n" "\"3\" means you did extensive verification of the key. For example, this " "could\n" -" mean that you verified the key fingerprint and checked the user ID on " +" mean that you verified the key fingerprint with the owner of the key in\n" +" person, and that you checked, by means of a hard to forge document with " +"a\n" +" photo ID (such as a passport) that the name of the key owner matches " "the\n" -" key against a photo ID, and also verified the email address on the key\n" -" belongs to the key owner.\n" +" name in the user ID on the key, and finally that you verified (by " +"exchange\n" +" of email) that the email address on the key belongs to the key owner.\n" +"\n" +"Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* examples.\n" +"In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive" +"\"\n" +"mean to you when you sign other keys.\n" "\n" "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"." msgstr "" -#: g10/helptext.c:189 +#: g10/helptext.c:194 msgid "Answer \"yes\" is you want to sign ALL the user IDs" msgstr "Responda \"sim\" se quiser assinar TODOS os IDs de utilizador" -#: g10/helptext.c:193 +#: g10/helptext.c:198 msgid "" "Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n" "All certificates are then also lost!" @@ -3962,11 +4104,11 @@ msgstr "" "Responda \"sim\" se quiser realmente remover este ID de utilizador.\n" "Todos os certificados também serão perdidos!" -#: g10/helptext.c:198 +#: g10/helptext.c:203 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey" msgstr "Responda \"sim\" se quiser remover a subchave" -#: g10/helptext.c:203 +#: g10/helptext.c:208 msgid "" "This is a valid signature on the key; you normally don't want\n" "to delete this signature because it may be important to establish a\n" @@ -3976,7 +4118,7 @@ msgstr "" "remover esta assinatura porque ela pode ser importante para estabelecer\n" "uma conexão de confiança à chave ou a outra chave certificada por esta." -#: g10/helptext.c:208 +#: g10/helptext.c:213 msgid "" "This signature can't be checked because you don't have the\n" "corresponding key. You should postpone its deletion until you\n" @@ -3988,13 +4130,13 @@ msgstr "" "porque a chave desta assinatura pode estabelecer uma conexão de confiança\n" "através de outra chave já certificada." -#: g10/helptext.c:214 +#: g10/helptext.c:219 msgid "" "The signature is not valid. It does make sense to remove it from\n" "your keyring." msgstr "A assinatura não é válida. Faz sentido removê-la do seu porta-chaves." -#: g10/helptext.c:218 +#: g10/helptext.c:223 msgid "" "This is a signature which binds the user ID to the key. It is\n" "usually not a good idea to remove such a signature. Actually\n" @@ -4007,31 +4149,31 @@ msgstr "" "não consiga mais usar esta chave. Faça isto apenas se por alguma\n" "razão esta auto-assinatura não for válida e há uma segunda disponível." -#: g10/helptext.c:226 +#: g10/helptext.c:231 msgid "" "Change the preferences of all user IDs (or just of the selected ones)\n" "to the current list of preferences. The timestamp of all affected\n" "self-signatures fill be advanced by one second.\n" msgstr "" -#: g10/helptext.c:233 +#: g10/helptext.c:238 #, fuzzy msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" msgstr "Por favor digite a frase secreta" -#: g10/helptext.c:239 +#: g10/helptext.c:244 msgid "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in." msgstr "Por favor repita a frase secreta, para ter certeza do que digitou." -#: g10/helptext.c:243 +#: g10/helptext.c:248 msgid "Give the name of the file to which the signature applies" msgstr "Dê o nome para o ficheiro ao qual a assinatura se aplica" -#: g10/helptext.c:248 +#: g10/helptext.c:253 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file" msgstr "Responda \"sim\" se quiser escrever por cima do ficheiro" -#: g10/helptext.c:253 +#: g10/helptext.c:258 msgid "" "Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n" "file (which is shown in brackets) will be used." @@ -4040,7 +4182,7 @@ msgstr "" "RETURN\n" "o ficheiro por omissão (que é mostrado entre parênteses) será utilizado." -#: g10/helptext.c:259 +#: g10/helptext.c:264 msgid "" "You should specify a reason for the certification. Depending on the\n" "context you have the ability to choose from this list:\n" @@ -4069,7 +4211,7 @@ msgstr "" " não deve ser mais utilizado; normalmente utilizada para indicar\n" " que um endereço de email é inválido.\n" -#: g10/helptext.c:275 +#: g10/helptext.c:280 msgid "" "If you like, you can enter a text describing why you issue this\n" "revocation certificate. Please keep this text concise.\n" @@ -4079,11 +4221,11 @@ msgstr "" "este certificado de revogação. Por favor mantenha este texto conciso.\n" "Uma linha vazia termina o texto.\n" -#: g10/helptext.c:290 +#: g10/helptext.c:295 msgid "No help available" msgstr "Nenhuma ajuda disponível" -#: g10/helptext.c:298 +#: g10/helptext.c:303 #, c-format msgid "No help available for `%s'" msgstr "Nenhuma ajuda disponível para `%s'" @@ -4093,59 +4235,80 @@ msgstr "Nenhuma ajuda dispon msgid "error creating keyring `%s': %s\n" msgstr "erro na escrita do porta-chaves `%s': %s\n" -#: g10/keydb.c:186 +#: g10/keydb.c:188 #, c-format msgid "changing permission of `%s' failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/keydb.c:195 +#: g10/keydb.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "keyring `%s' created\n" msgstr "%s: porta-chaves criado\n" -#: g10/keydb.c:588 +#: g10/keydb.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "%s: falha ao criar tabela de dispersão: %s\n" -#: g10/keyring.c:1220 +#: g10/keyring.c:1232 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "AVISO: existem 2 ficheiros com informações confidenciais.\n" -#: g10/keyring.c:1222 +#: g10/keyring.c:1234 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s é o não modificado\n" -#: g10/keyring.c:1223 +#: g10/keyring.c:1235 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s é o novo\n" -#: g10/keyring.c:1224 +#: g10/keyring.c:1236 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Por favor conserte esta possível falha de segurança\n" -#: g10/keyring.c:1322 +#: g10/keyring.c:1334 #, fuzzy, c-format msgid "checking keyring `%s'\n" msgstr "erro na escrita do porta-chaves `%s': %s\n" -#: g10/keyring.c:1353 +#: g10/keyring.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "%lu chaves processadas até agora\n" -#: g10/keyring.c:1364 +#: g10/keyring.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "listar as chaves e as assinaturas" -#: g10/keyring.c:1425 +#: g10/keyring.c:1438 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: porta-chaves criado\n" +#~ msgid "--delete-secret-key user-id" +#~ msgstr "--delete-secret-key id-utilizador" + +#~ msgid "--delete-key user-id" +#~ msgstr "--delete-key id-utilizador" + +#~ msgid "--delete-secret-and-public-key user-id" +#~ msgstr "--delete-secret-and-public-key id-utilizador" + +#~ msgid "Enter the user ID: " +#~ msgstr "Digite o identificador de utilizador: " + +#~ msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" +#~ msgstr "ignorado: a chave pública já colocada com --encrypt-to\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "WARNING: This is a PGP2-style key\n" +#~ msgstr "AVISO: `%s' é um ficheiro vazio\n" + #~ msgid "sSmMqQ" #~ msgstr "sSmMqQ" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index c97166160..3aed0db32 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.1e\n" -"POT-Creation-Date: 2001-12-22 14:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-03-03 15:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-23 16:43+02:00\n" "Last-Translator: Daniel Resare \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -21,15 +21,19 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: util/secmem.c:87 +#: util/secmem.c:88 msgid "Warning: using insecure memory!\n" msgstr "Varning: använder osäkert minne!\n" -#: util/secmem.c:322 +#: util/secmem.c:89 +msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" +msgstr "" + +#: util/secmem.c:326 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "operationen är ej möjlig utan tillgång till säkert minne\n" -#: util/secmem.c:323 +#: util/secmem.c:327 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(du kan ha använt fel program för denna uppgift)\n" @@ -49,7 +53,7 @@ msgstr "nej" msgid "nN" msgstr "nN" -#: g10/keyedit.c:765 util/miscutil.c:326 +#: g10/keyedit.c:768 util/miscutil.c:326 msgid "quit" msgstr "avsluta" @@ -269,6 +273,11 @@ msgstr "felaktig publik nyckel" msgid "unusable secret key" msgstr "felaktig hemlig nyckel" +#: util/errors.c:107 +#, fuzzy +msgid "keyserver error" +msgstr "allmänt fel" + #: util/logger.c:249 #, c-format msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" @@ -279,7 +288,7 @@ msgstr "... detta msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "du har hittat en bugg ... (%s:%d)\\n\n" -#: cipher/random.c:320 g10/import.c:145 g10/keygen.c:1537 +#: cipher/random.c:320 g10/import.c:145 g10/keygen.c:1552 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "kan inte öppna \"%s\": %s\n" @@ -357,7 +366,7 @@ msgstr "" "en stund för att ge operativsystemet en chans att samla mer entropi!\n" "(Behöver %d fler byte)\n" -#: g10/g10.c:262 +#: g10/g10.c:277 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -365,155 +374,170 @@ msgstr "" "@Kommandon:\n" " " -#: g10/g10.c:264 +#: g10/g10.c:279 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[fil]|skapa en signatur" -#: g10/g10.c:265 +#: g10/g10.c:280 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[fil]|skapa en klartext-signatur" -#: g10/g10.c:266 +#: g10/g10.c:281 msgid "make a detached signature" msgstr "skapa en signatur i en separat fil" -#: g10/g10.c:267 +#: g10/g10.c:282 msgid "encrypt data" msgstr "kryptera data" -#: g10/g10.c:268 +#: g10/g10.c:283 +msgid "|[files]|encrypt files" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:284 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "endast kryptering med symmetriskt chiffer" -#: g10/g10.c:269 +#: g10/g10.c:285 msgid "store only" msgstr "endast lagring" -#: g10/g10.c:270 +#: g10/g10.c:286 msgid "decrypt data (default)" msgstr "dekryptera data (normalläge)" -#: g10/g10.c:271 +#: g10/g10.c:287 +msgid "|[files]|decrypt files" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:288 msgid "verify a signature" msgstr "verifiera en signatur" -#: g10/g10.c:273 +#: g10/g10.c:290 msgid "list keys" msgstr "räkna upp nycklar" -#: g10/g10.c:275 +#: g10/g10.c:292 msgid "list keys and signatures" msgstr "räkna upp nycklar och signaturer" -#: g10/g10.c:276 +#: g10/g10.c:293 msgid "check key signatures" msgstr "verifiera nyckelsignaturer" -#: g10/g10.c:277 +#: g10/g10.c:294 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "räkna upp nycklar och fingeravtryck" -#: g10/g10.c:278 +#: g10/g10.c:295 msgid "list secret keys" msgstr "räkna upp hemliga nycklar" -#: g10/g10.c:279 +#: g10/g10.c:296 msgid "generate a new key pair" msgstr "generera ett nytt nyckelpar" -#: g10/g10.c:280 -msgid "remove key from the public keyring" +#: g10/g10.c:297 +#, fuzzy +msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "ta bort en nyckel från den publika nyckelringen" -#: g10/g10.c:282 -msgid "remove key from the secret keyring" +#: g10/g10.c:299 +#, fuzzy +msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "ta bort en nyckel från den hemliga nyckelringen" -#: g10/g10.c:283 +#: g10/g10.c:300 msgid "sign a key" msgstr "signera en nyckel" -#: g10/g10.c:284 +#: g10/g10.c:301 msgid "sign a key locally" msgstr "signera en nyckel lokalt" -#: g10/g10.c:285 +#: g10/g10.c:302 #, fuzzy msgid "sign a key non-revocably" msgstr "signera en nyckel lokalt" -#: g10/g10.c:286 +#: g10/g10.c:303 +#, fuzzy +msgid "sign a key locally and non-revocably" +msgstr "signera en nyckel lokalt" + +#: g10/g10.c:304 msgid "sign or edit a key" msgstr "signera eller redigera en nyckel" -#: g10/g10.c:287 +#: g10/g10.c:305 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "generera ett återkallelesecertifikat" -#: g10/g10.c:288 +#: g10/g10.c:306 msgid "export keys" msgstr "exportera nycklar" -#: g10/g10.c:289 +#: g10/g10.c:307 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportera nycklar till en nyckelserver" -#: g10/g10.c:290 +#: g10/g10.c:308 msgid "import keys from a key server" msgstr "importera nycklar från en nyckelserver" -#: g10/g10.c:292 +#: g10/g10.c:310 #, fuzzy msgid "search for keys on a key server" msgstr "exportera nycklar till en nyckelserver" -#: g10/g10.c:294 +#: g10/g10.c:312 #, fuzzy msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "importera nycklar från en nyckelserver" -#: g10/g10.c:298 +#: g10/g10.c:316 msgid "import/merge keys" msgstr "importera/slå ihop nycklar" -#: g10/g10.c:300 +#: g10/g10.c:318 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "skriv endast ut paketsekvensen" -#: g10/g10.c:302 +#: g10/g10.c:320 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exportera de värden som representerar ägartillit" -#: g10/g10.c:304 +#: g10/g10.c:322 msgid "import ownertrust values" msgstr "importera värden som representerar ägartillit" -#: g10/g10.c:306 +#: g10/g10.c:324 msgid "update the trust database" msgstr "uppdatera tillitsdatabasen" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:326 #, fuzzy msgid "unattended trust database update" msgstr "uppdatera tillitsdatabasen" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:327 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "reparera en korrupt tillitsdatabas" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:328 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Skala av en fil eller standard in" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:330 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Skapa ett skal för en fil eller standard in" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:332 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [filer]|skriv ut kontrollsummor" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:336 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -523,197 +547,202 @@ msgstr "" "Flaggor:\n" " " -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:338 msgid "create ascii armored output" msgstr "skapa utdata med ett ascii-skal" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:340 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAMN|kryptera för NAMN" -#: g10/g10.c:325 +#: g10/g10.c:343 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAMN|använd NAMN som standardvärdet för mottagare" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:345 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "använd standardnyckeln som standardmottagare" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:350 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "använd denna användaridentitet för att signera eller dekryptera" -#: g10/g10.c:333 +#: g10/g10.c:351 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|sätt kompressionsnivån till N (0 för att slå av kompression)" -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:353 msgid "use canonical text mode" msgstr "använd \"ursprunglig text\"-läget" -#: g10/g10.c:338 +#: g10/g10.c:360 msgid "use as output file" msgstr "använd som fil för utdata" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:361 msgid "verbose" msgstr "utförlig" -#: g10/g10.c:340 +#: g10/g10.c:362 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "var något tystare" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:363 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "använd inte terminalen alls" -#: g10/g10.c:342 +#: g10/g10.c:364 msgid "force v3 signatures" msgstr "använd v3-signaturer" -#: g10/g10.c:343 +#: g10/g10.c:365 #, fuzzy msgid "do not force v3 signatures" msgstr "använd v3-signaturer" -#: g10/g10.c:344 +#: g10/g10.c:366 #, fuzzy msgid "force v4 key signatures" msgstr "använd v3-signaturer" -#: g10/g10.c:345 +#: g10/g10.c:367 #, fuzzy msgid "do not force v4 key signatures" msgstr "använd v3-signaturer" -#: g10/g10.c:346 +#: g10/g10.c:368 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "använd alltid en MDC för kryptering" -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:370 +#, fuzzy +msgid "never use a MDC for encryption" +msgstr "använd alltid en MDC för kryptering" + +#: g10/g10.c:372 msgid "do not make any changes" msgstr "gör inga ändringar" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:374 msgid "use the gpg-agent" msgstr "" -#: g10/g10.c:350 +#: g10/g10.c:377 msgid "batch mode: never ask" msgstr "batch-läge: fråga aldrig" -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:378 msgid "assume yes on most questions" msgstr "anta att svaret är ja på de flesta frågor" -#: g10/g10.c:352 +#: g10/g10.c:379 msgid "assume no on most questions" msgstr "anta att svaret är nej på de flesta frågor" -#: g10/g10.c:353 +#: g10/g10.c:380 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "lägg till denna nyckelring till listan av nyckelringar" -#: g10/g10.c:354 +#: g10/g10.c:381 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "lägg till denna hemliga nyckelring till listan" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:382 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr "" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:383 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAMN|använd NAMN som förvald hemlig nyckel" -#: g10/g10.c:357 +#: g10/g10.c:384 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|VÄRD|använd denna nyckelserver för att slå upp nycklar" -#: g10/g10.c:359 +#: g10/g10.c:386 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAMN|sätt teckentabellen för terminalen till NAMN" -#: g10/g10.c:360 +#: g10/g10.c:387 msgid "read options from file" msgstr "läs flaggor från fil" -#: g10/g10.c:364 +#: g10/g10.c:391 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|skriv statusinformation till denna FD" -#: g10/g10.c:366 +#: g10/g10.c:393 #, fuzzy msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "|FD|skriv statusinformation till denna FD" -#: g10/g10.c:372 +#: g10/g10.c:399 msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "" -#: g10/g10.c:373 +#: g10/g10.c:400 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FIL|ladda tilläggsmodul FIL" -#: g10/g10.c:374 +#: g10/g10.c:401 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "imitera läget som beskrivs i RFC1991" -#: g10/g10.c:375 +#: g10/g10.c:402 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "ställ om alla flaggor så att gpg följer OpenPGP-standarden" -#: g10/g10.c:376 +#: g10/g10.c:403 #, fuzzy msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "ställ om alla flaggor så att gpg följer OpenPGP-standarden" -#: g10/g10.c:378 +#: g10/g10.c:407 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|använd lösenordsläget N" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:409 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAMN|använd kontrollsummealgoritmen NAMN för lösenordsfraser" -#: g10/g10.c:382 +#: g10/g10.c:411 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAMN|använd chifferalgoritmen NAMN för lösenordsfraser" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/g10.c:412 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAMN|använd chifferalgoritmen NAMN" -#: g10/g10.c:384 +#: g10/g10.c:413 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAMN|använd kontrollsummealgoritmen NAMN" -#: g10/g10.c:385 +#: g10/g10.c:414 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|använd komprimeringsalgoritmen N" -#: g10/g10.c:386 +#: g10/g10.c:415 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "släng bort nyckelidentitetsfältet från krypterade paket" -#: g10/g10.c:387 +#: g10/g10.c:416 msgid "Show Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:388 +#: g10/g10.c:417 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:389 +#: g10/g10.c:418 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:390 +#: g10/g10.c:419 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|NAMN=VÄRDE|använd detta sätt för att beskriva data" -#: g10/g10.c:393 +#: g10/g10.c:422 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -721,7 +750,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Se manualsidan för en komplett lista på alla kommandon och flaggor)\n" -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:425 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -741,17 +770,17 @@ msgstr "" "--list-keys [namn] visa nycklar\n" "--fingerprint [namn] visa fingeravtryck\n" -#: g10/g10.c:529 +#: g10/g10.c:559 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "" "Rapportera gärna fel till .\n" "Rapportera gärna fel eller synpunkter på översättningen till .\n" -#: g10/g10.c:533 +#: g10/g10.c:563 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Användning: gpg [flaggor] [filer] (-h för hjälp)" -#: g10/g10.c:536 +#: g10/g10.c:566 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -761,7 +790,7 @@ msgstr "" "signera, kontrollera, kryptera eller dekryptera\n" "vilken operation som utförs beror på programmets indata\n" -#: g10/g10.c:547 +#: g10/g10.c:577 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -769,88 +798,102 @@ msgstr "" "\n" "Stödda algoritmer:\n" -#: g10/g10.c:621 +#: g10/g10.c:651 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "användning: gpg [flaggor] " -#: g10/g10.c:678 +#: g10/g10.c:708 msgid "conflicting commands\n" msgstr "motstridiga kommandon\n" -#: g10/g10.c:850 +#: g10/g10.c:881 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTERA: inställningsfilen \"%s\" saknas\n" -#: g10/g10.c:854 +#: g10/g10.c:885 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "inställningsfil \"%s\": %s\n" -#: g10/g10.c:861 +#: g10/g10.c:892 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "läser flaggor från \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1129 +#: g10/g10.c:1174 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s är ingen giltig teckentabell\n" -#: g10/g10.c:1145 +#: g10/g10.c:1190 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1239 +#: g10/g10.c:1294 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "VARNING: programmet kan komma att skapa en minnesutskrift!\n" -#: g10/g10.c:1243 +#: g10/g10.c:1298 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1250 g10/g10.c:1261 +#: g10/g10.c:1305 g10/g10.c:1316 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTERA: %s är inte för normal användning!\n" -#: g10/g10.c:1252 +#: g10/g10.c:1307 g10/g10.c:1327 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s är inte tillåten tillsammans med %s!\n" -#: g10/g10.c:1255 +#: g10/g10.c:1310 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "det är ingen poäng att använda %s tillsammans med %s!\n" -#: g10/g10.c:1281 +#: g10/g10.c:1336 +msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1342 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1292 +#: g10/g10.c:1348 +msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1361 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:282 g10/g10.c:1306 g10/g10.c:1501 g10/sign.c:580 -#: g10/sign.c:758 -msgid "this message will not be usable by PGP 2.x\n" +#: g10/encode.c:287 g10/encode.c:349 g10/g10.c:1375 g10/sign.c:614 +#: g10/sign.c:792 +msgid "this message may not be usable by PGP 2.x\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1332 g10/g10.c:1344 +#: g10/g10.c:1414 g10/g10.c:1426 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "den valda chifferalgoritmen är ogiltig\n" -#: g10/g10.c:1338 g10/g10.c:1350 +#: g10/g10.c:1420 g10/g10.c:1432 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "den valda kontrollsummealgoritmen är ogiltig\n" -#: g10/g10.c:1354 -msgid "the given policy URL is invalid\n" +#: g10/g10.c:1436 +#, fuzzy +msgid "the given signature policy URL is invalid\n" +msgstr "angiven URL är ogiltig\n" + +#: g10/g10.c:1440 +#, fuzzy +msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "angiven URL är ogiltig\n" -#: g10/g10.c:1357 +#: g10/g10.c:1443 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "kompressionsalgoritmen måste vara i intervallet %d..%d\n" @@ -861,157 +904,145 @@ msgstr "kompressionsalgoritmen m # är ändå litet. Eventuellt borde meddelandena inte alls # översättas för att göra eventuell felsökning lättare # för internationella felsökare -#: g10/g10.c:1359 +#: g10/g10.c:1445 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "variabeln \"completes-needed\" måste ha ett värde som är större än 0\n" -#: g10/g10.c:1361 +#: g10/g10.c:1447 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "variabeln \"marginals-needed\" måste vara större än 1\n" -#: g10/g10.c:1363 +#: g10/g10.c:1449 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "variabeln \"max-cert-depth\" måste ha ett värde mellan 1 och 255\n" -#: g10/g10.c:1366 +#: g10/g10.c:1452 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTERA: enkelt S2K-läge (0) rekommenderas inte\n" -#: g10/g10.c:1370 +#: g10/g10.c:1456 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ogiltigt S2K-läge; måste vara 0, 1 eller 3\n" -#: g10/g10.c:1374 +#: g10/g10.c:1460 #, fuzzy msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "ogiltigt S2K-läge; måste vara 0, 1 eller 3\n" -#: g10/g10.c:1377 +#: g10/g10.c:1463 #, fuzzy msgid "invalid preferences\n" msgstr "skriv ut inställningar" -#: g10/g10.c:1464 +#: g10/g10.c:1557 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "misslyckades med att initialisera tillitsdatabasen: %s\n" -#: g10/g10.c:1484 +#: g10/g10.c:1577 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [filnamn]" -#: g10/g10.c:1491 +#: g10/g10.c:1584 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [filnamn]" -#: g10/g10.c:1499 -msgid "" -"you must use files (and not a pipe) when encrypting with --pgp2 enabled.\n" -msgstr "" - -#: g10/g10.c:1506 +#: g10/g10.c:1592 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [filnamn]" -#: g10/g10.c:1519 +#: g10/g10.c:1609 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [filnamn]" -#: g10/g10.c:1532 +#: g10/g10.c:1622 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnamn]" -#: g10/g10.c:1546 +#: g10/g10.c:1636 #, fuzzy msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [filnamn]" -#: g10/g10.c:1555 +#: g10/g10.c:1645 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [filnamn]" -#: g10/g10.c:1573 +#: g10/g10.c:1663 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [filnamn]" -#: g10/g10.c:1581 +#: g10/g10.c:1674 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key användaridentitet" -#: g10/g10.c:1589 +#: g10/g10.c:1682 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key användaridentitet" -#: g10/g10.c:1597 +#: g10/g10.c:1690 #, fuzzy msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--sign-key användaridentitet" -#: g10/g10.c:1605 +#: g10/g10.c:1698 +#, fuzzy +msgid "--nrlsign-key user-id" +msgstr "--sign-key användaridentitet" + +#: g10/g10.c:1706 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key användaridentitet [kommandon]" -#: g10/g10.c:1621 -msgid "--delete-secret-key user-id" -msgstr "--delete-secret-key användaridentitet" - -#: g10/g10.c:1624 -msgid "--delete-key user-id" -msgstr "--delete-key användaridentitet" - -#: g10/g10.c:1632 -#, fuzzy -msgid "--delete-secret-and-public-key user-id" -msgstr "--delete-secret-and-public-key användaridentitet" - # Filnamn både med och utan fnuttar finns. lite ologiskt. Vill någon # fixa en patch? -#: g10/encode.c:302 g10/g10.c:1669 g10/sign.c:669 +#: g10/encode.c:307 g10/g10.c:1762 g10/sign.c:703 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "kan inte öppna %s: %s\n" -#: g10/g10.c:1684 +#: g10/g10.c:1777 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [användaridentitet] [nyckelring]" -#: g10/g10.c:1767 +#: g10/g10.c:1860 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "misslyckades med att ta bort skalet: %s\n" -#: g10/g10.c:1775 +#: g10/g10.c:1868 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "misslyckades med att skapa skal: %s\n" -#: g10/g10.c:1846 +#: g10/g10.c:1955 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "felaktig hash-algoritm \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1932 +#: g10/g10.c:2041 msgid "[filename]" msgstr "[filnamn]" -#: g10/g10.c:1936 +#: g10/g10.c:2045 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Skriv ditt meddelande här ...\n" # se förra kommentaren -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1939 g10/verify.c:94 g10/verify.c:139 +#: g10/decrypt.c:60 g10/decrypt.c:106 g10/g10.c:2048 g10/verify.c:94 +#: g10/verify.c:139 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "kan inte öppna \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:2148 +#: g10/g10.c:2257 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "" "det första tecknet i ett notationsnamn måste vara en bokstav eller\n" "ett understrykningstecken (_)\n" -#: g10/g10.c:2154 +#: g10/g10.c:2263 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -1019,23 +1050,14 @@ msgstr "" "ett notationsnamn kan bara innehålla bokstäver, siffror, punkter eller\n" "understrykningstecken och sluta med ett likhetstecken\n" -#: g10/g10.c:2160 +#: g10/g10.c:2269 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "punkter i ett notationsnamn måste vara omgivna av andra tecken\n" -#: g10/g10.c:2168 +#: g10/g10.c:2277 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "ett notationsvärde får inte inehålla några kontrolltecken\n" -#: g10/g10.c:2208 -msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" -msgstr "" - -#: g10/g10.c:2209 -msgid "" -"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" -msgstr "" - #: g10/armor.c:306 #, c-format msgid "armor: %s\n" @@ -1290,108 +1312,110 @@ msgstr "" "*verkligen* vet vad du gör, kan du svara ja på nästa fråga\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:513 g10/pkclist.c:536 +#: g10/pkclist.c:513 g10/pkclist.c:535 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n" msgstr "VARNING: Använder en nyckel som inte är betrodd!\n" -#: g10/pkclist.c:555 +#: g10/pkclist.c:554 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" msgstr "VARNING: Denna nyckel har återkallats av sin ägare!\n" -#: g10/pkclist.c:556 +#: g10/pkclist.c:555 msgid " This could mean that the signature is forgery.\n" msgstr " Detta kan betyda att signaturen är en förfalskning.\n" -#: g10/pkclist.c:562 +#: g10/pkclist.c:561 msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n" msgstr "VARNING: Denna undernyckel har återkallats av sin ägare!\n" -#: g10/pkclist.c:567 +#: g10/pkclist.c:566 #, fuzzy msgid "Note: This key has been disabled.\n" msgstr "Denna nyckel har deaktiverats" -#: g10/pkclist.c:572 +#: g10/pkclist.c:571 msgid "Note: This key has expired!\n" msgstr "Notera: Denna nyckel har gått ut!\n" -#: g10/pkclist.c:584 +#: g10/pkclist.c:582 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" msgstr "VARNING: Denna nyckel är inte certifierad med en pålitlig signatur!\n" -#: g10/pkclist.c:586 +#: g10/pkclist.c:584 msgid "" " There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" msgstr "" " Det finns inget som indikerar att signaturen tillhör ägaren.\n" -#: g10/pkclist.c:595 +#: g10/pkclist.c:592 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n" msgstr "VARNING: Vi litar INTE på denna nyckel!\n" -#: g10/pkclist.c:596 +#: g10/pkclist.c:593 msgid " The signature is probably a FORGERY.\n" msgstr " Signaturen är sannolikt en FÖRFALSKNING.\n" -#: g10/pkclist.c:604 +#: g10/pkclist.c:601 msgid "" "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" msgstr "" "VARNING: Denna nyckel är inte certifierad med signaturer med ett\n" "tillräckligt högt tillitsvärde!\n" -#: g10/pkclist.c:606 +#: g10/pkclist.c:603 msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " Det är inte säkert att signaturen tillhör ägaren.\n" -#: g10/pkclist.c:709 g10/pkclist.c:732 g10/pkclist.c:855 g10/pkclist.c:910 +#: g10/pkclist.c:706 g10/pkclist.c:729 g10/pkclist.c:866 g10/pkclist.c:921 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: %s överhoppad\n" -#: g10/pkclist.c:718 g10/pkclist.c:884 +#: g10/pkclist.c:715 g10/pkclist.c:895 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: hoppade över: publik nyckel finns redan\n" -#: g10/pkclist.c:747 -msgid "" -"You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" -"\n" +#: g10/pkclist.c:744 +#, fuzzy +msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" msgstr "Du specificerade ingen användaridentitet. (du kan använda \"-r\")\n" -#: g10/pkclist.c:757 -msgid "Enter the user ID: " -msgstr "Ange användaridentiteten: " +#: g10/pkclist.c:754 +msgid "" +"\n" +"Enter the user ID. End with an empty line: " +msgstr "" -#: g10/pkclist.c:769 +#: g10/pkclist.c:768 msgid "No such user ID.\n" msgstr "Hittade inte användaridentiteten.\n" -#: g10/pkclist.c:774 +#: g10/pkclist.c:773 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "" "hoppade över: den publika nyckeln är redan satt som förvald mottagare\n" -#: g10/pkclist.c:792 +#: g10/pkclist.c:791 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "Den publika nyckeln är deaktiverad\n" -#: g10/pkclist.c:799 -msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" -msgstr "hoppade över: publik nyckel är redan angiven med --encrypt-to\n" +#: g10/pkclist.c:798 +#, fuzzy +msgid "skipped: public key already set\n" +msgstr "%s: hoppade över: publik nyckel finns redan\n" -#: g10/pkclist.c:830 +#: g10/pkclist.c:841 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "den förvalda mottagaren \"%s\" är okänd\n" -#: g10/pkclist.c:866 +#: g10/pkclist.c:877 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: hoppade över: den publika nyckeln är deaktiverad\n" -#: g10/pkclist.c:916 +#: g10/pkclist.c:927 msgid "no valid addressees\n" msgstr "inga giltiga adresser\n" @@ -1410,76 +1434,76 @@ msgstr "hoppade msgid "too many `%c' preferences\n" msgstr "skriv ut inställningar" -#: g10/keygen.c:244 +#: g10/keygen.c:256 #, fuzzy msgid "invalid character in string\n" msgstr "Ogiltigt tecken i namnet\n" -#: g10/keygen.c:374 +#: g10/keygen.c:386 msgid "writing self signature\n" msgstr "skriver självsignatur\n" -#: g10/keygen.c:418 +#: g10/keygen.c:430 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "skriver signatur knuten till nyckeln\n" -#: g10/keygen.c:472 g10/keygen.c:556 g10/keygen.c:647 +#: g10/keygen.c:484 g10/keygen.c:568 g10/keygen.c:659 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "ogiltig nyckelstorlek; använder %u bitar\n" -#: g10/keygen.c:477 g10/keygen.c:561 g10/keygen.c:652 +#: g10/keygen.c:489 g10/keygen.c:573 g10/keygen.c:664 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "nyckelstorleken avrundad uppåt till %u bitar\n" -#: g10/keygen.c:752 +#: g10/keygen.c:764 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Välj vilken typ av nyckel du vill ha:\n" -#: g10/keygen.c:754 +#: g10/keygen.c:766 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA och ElGamal (standardvalet)\n" -#: g10/keygen.c:755 +#: g10/keygen.c:767 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (endast signering)\n" -#: g10/keygen.c:757 +#: g10/keygen.c:769 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (endast kryptering)\n" -#: g10/keygen.c:758 +#: g10/keygen.c:770 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (signering och kryptering)\n" -#: g10/keygen.c:759 +#: g10/keygen.c:771 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (endast signering)\n" -#: g10/keygen.c:761 +#: g10/keygen.c:773 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (endast kryptering)\n" -#: g10/keyedit.c:466 g10/keygen.c:764 +#: g10/keyedit.c:466 g10/keygen.c:776 msgid "Your selection? " msgstr "Vad väljer du? " -#: g10/keygen.c:784 +#: g10/keygen.c:796 msgid "The use of this algorithm is deprecated - create anyway? " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:479 g10/keygen.c:798 +#: g10/keyedit.c:479 g10/keygen.c:810 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Felaktigt val.\n" -#: g10/keygen.c:811 +#: g10/keygen.c:823 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1492,23 +1516,23 @@ msgstr "" " den förvalda nyckelstorleken är 1024 bitar\n" " den största föreslagna nyckelstorleken är 2048 bitar\n" -#: g10/keygen.c:820 +#: g10/keygen.c:832 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Vilken nyckelstorlek vill du ha? (1024) " -#: g10/keygen.c:825 +#: g10/keygen.c:837 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA tillåter bara nyckelstorlekar från 512 till 1024\n" -#: g10/keygen.c:827 -msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" -msgstr "nyckelstorleken är för liten; 768 är det minst tillåtna värdet.\n" - -#: g10/keygen.c:829 +#: g10/keygen.c:839 #, fuzzy msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "nyckelstorleken är för liten; 768 är det minst tillåtna värdet.\n" +#: g10/keygen.c:842 +msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" +msgstr "nyckelstorleken är för liten; 768 är det minst tillåtna värdet.\n" + #. It is ridiculous and an annoyance to use larger key sizes! #. * GnuPG can handle much larger sizes; but it takes an eternity #. * to create such a key (but less than the time the Sirius @@ -1517,12 +1541,12 @@ msgstr "nyckelstorleken #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:840 +#: g10/keygen.c:853 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "nyckelstorleken är för stor; %d är det största tillåtna värdet\n" -#: g10/keygen.c:845 +#: g10/keygen.c:858 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1530,11 +1554,11 @@ msgstr "" "Nyckelstorlekar större än 2048 är inte att rekommendera\n" "eftersom beräkningar tar MYCKET lång tid!\n" -#: g10/keygen.c:848 +#: g10/keygen.c:861 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Är du säker på att du vill ha denna nyckelstorlek? " -#: g10/keygen.c:849 +#: g10/keygen.c:862 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1542,22 +1566,22 @@ msgstr "" "Ok, men kom ihåg att din bildskärm och ditt tangentbord också sänder\n" "avslöjande strålning som kan avlyssnas!\n" -#: g10/keygen.c:857 +#: g10/keygen.c:870 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Behöver du verkligen en så stor nyckelstorlek? " -#: g10/keygen.c:863 +#: g10/keygen.c:876 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Den efterfrågade nyckelstorleken är %u bitar\n" -#: g10/keygen.c:866 g10/keygen.c:870 +#: g10/keygen.c:879 g10/keygen.c:883 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "avrundade uppåt till %u bitar\n" # borde kolla upp möjligheterna i källkoden att använda v m å istället för wmy -#: g10/keygen.c:921 +#: g10/keygen.c:934 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1574,7 +1598,7 @@ msgstr "" " y = nyckeln blir ogiltig efter n år\n" # borde kolla upp möjligheterna i källkoden att använda v m å istället för wmy -#: g10/keygen.c:930 +#: g10/keygen.c:943 #, fuzzy msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" @@ -1591,31 +1615,31 @@ msgstr "" " m = nyckeln blir ogiltig efter n månader\n" " y = nyckeln blir ogiltig efter n år\n" -#: g10/keygen.c:952 +#: g10/keygen.c:965 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "För hur lång tid är nyckeln giltig? (0) " -#: g10/keygen.c:954 +#: g10/keygen.c:967 #, fuzzy msgid "Signature is valid for? (0) " msgstr "För hur lång tid är nyckeln giltig? (0) " -#: g10/keygen.c:959 +#: g10/keygen.c:972 msgid "invalid value\n" msgstr "ogiltigt värde\n" -#: g10/keygen.c:964 +#: g10/keygen.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not expire at all\n" msgstr "Nyckeln går aldrig ut\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:971 +#: g10/keygen.c:984 #, fuzzy, c-format msgid "%s expires at %s\n" msgstr "Nyckeln går ut vid följande tidpunkt: %s\n" -#: g10/keygen.c:977 +#: g10/keygen.c:990 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1623,11 +1647,11 @@ msgstr "" "Ditt system kan inte visa datum senare än år 2038.\n" "Datum fram till år 2106 kommer dock att hanteras korrekt.\n" -#: g10/keygen.c:982 +#: g10/keygen.c:995 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Stämmer detta (j/n)? " -#: g10/keygen.c:1025 +#: g10/keygen.c:1038 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1643,44 +1667,44 @@ msgstr "" " \"Gustav Vasa (Brutal kung) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1037 +#: g10/keygen.c:1050 msgid "Real name: " msgstr "Namn: " -#: g10/keygen.c:1045 +#: g10/keygen.c:1058 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Ogiltigt tecken i namnet\n" -#: g10/keygen.c:1047 +#: g10/keygen.c:1060 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Namnet får inte börja med en siffra\n" -#: g10/keygen.c:1049 +#: g10/keygen.c:1062 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Namnet måste vara åtminstone 5 tecken långt\n" -#: g10/keygen.c:1057 +#: g10/keygen.c:1070 msgid "Email address: " msgstr "Epostadress: " -#: g10/keygen.c:1068 +#: g10/keygen.c:1081 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Epostadressen är ogiltig\n" -#: g10/keygen.c:1076 +#: g10/keygen.c:1089 msgid "Comment: " msgstr "Kommentar: " -#: g10/keygen.c:1082 +#: g10/keygen.c:1095 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Ogiltigt tecken i kommentaren\n" -#: g10/keygen.c:1105 +#: g10/keygen.c:1118 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Du använder teckenuppsättningen \"%s\"\n" -#: g10/keygen.c:1111 +#: g10/keygen.c:1124 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1691,28 +1715,28 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1115 +#: g10/keygen.c:1128 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "Ange inte epostadressen som namn eller kommentar\n" -#: g10/keygen.c:1120 +#: g10/keygen.c:1133 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnKkEeOoAa" -#: g10/keygen.c:1130 +#: g10/keygen.c:1143 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Ändra (N)amn, (K)ommentar, (E)post eller (A)vsluta? " -#: g10/keygen.c:1131 +#: g10/keygen.c:1144 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Ändra (N)amn, (K)ommentar, (E)post eller (O)k/(A)vsluta? " -#: g10/keygen.c:1150 +#: g10/keygen.c:1163 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Rätta först felet\n" # fel kapitalisering i originalet? -#: g10/keygen.c:1188 +#: g10/keygen.c:1202 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1720,11 +1744,17 @@ msgstr "" "Du behöver en lösenordsfras för att skydda din hemliga nyckel\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:653 g10/keygen.c:1196 -msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" +#: g10/keyedit.c:655 g10/keygen.c:1210 +#, fuzzy +msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "lösenordsfrasen upprepades ej korrekt; försök igen.\n" -#: g10/keygen.c:1202 +#: g10/keygen.c:1211 +#, c-format +msgid "%s.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1217 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1735,7 +1765,7 @@ msgstr "" "Jag kommer att göra det ändå. Du kan ändra din lösenordsfras närsomhelst\n" "om du använder detta program med flaggan \"--edit-key\".\n" -#: g10/keygen.c:1223 +#: g10/keygen.c:1238 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1747,54 +1777,54 @@ msgstr "" "hårddisken) under primtalsgenereringen; detta ger slumptalsgeneratorn\n" "en större chans att samla ihop en tillräcklig mängd entropi.\n" -#: g10/keygen.c:1713 +#: g10/keygen.c:1728 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "DSA-nyckelparet kommer att ha 1024 bitar.\n" -#: g10/keygen.c:1767 +#: g10/keygen.c:1782 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Skapandet av nycklar avbröts.\n" -#: g10/keygen.c:1855 g10/keygen.c:1935 +#: g10/keygen.c:1870 g10/keygen.c:1950 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "skriver publik nyckel till \"%s\"\n" -#: g10/keygen.c:1856 g10/keygen.c:1937 +#: g10/keygen.c:1871 g10/keygen.c:1952 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "skriver hemlig nyckel till \"%s\"\n" -#: g10/keygen.c:1924 +#: g10/keygen.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "nyckel %08lX: hittade ingen publik nyckel: %s\n" -#: g10/keygen.c:1930 +#: g10/keygen.c:1945 #, fuzzy, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "nyckel %08lX: hittade inte den hemliga nyckeln: %s\n" -#: g10/keygen.c:1944 +#: g10/keygen.c:1959 #, fuzzy, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "fel vid skrivning av nyckelringen \"%s\": %s\n" -#: g10/keygen.c:1951 +#: g10/keygen.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "fel vid skrivning av nyckelringen \"%s\": %s\n" -#: g10/keygen.c:1971 +#: g10/keygen.c:1986 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "publik och hemlig nyckel skapad och signerad.\n" -#: g10/keygen.c:1972 +#: g10/keygen.c:1987 #, fuzzy msgid "key marked as ultimately trusted.\n" msgstr "Certifikat som leder till en pålitlig nyckel:\n" -#: g10/keygen.c:1981 +#: g10/keygen.c:1996 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1803,13 +1833,13 @@ msgstr "" "att vilja använda kommandot \"--edit-key\" för att generera en sekundär\n" "nyckel för detta syfte.\n" -#: g10/keygen.c:1993 g10/keygen.c:2099 +#: g10/keygen.c:2008 g10/keygen.c:2114 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Nyckelgenereringen misslyckades: %s\n" # c-format behövs inte i singularis -#: g10/keygen.c:2037 g10/sig-check.c:227 g10/sign.c:194 +#: g10/keygen.c:2052 g10/sig-check.c:227 g10/sign.c:228 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1817,7 +1847,7 @@ msgstr "" "nyckeln är skapad %lu sekund in i framtiden (problemet är\n" "relaterat till tidsresande eller en felställd klocka)\n" -#: g10/keygen.c:2039 g10/sig-check.c:229 g10/sign.c:196 +#: g10/keygen.c:2054 g10/sig-check.c:229 g10/sign.c:230 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1825,45 +1855,54 @@ msgstr "" "nyckeln är skapad %lu sekunder in i framtiden (problemet är\n" "relaterat till tidsresande eller en felställd klocka)\n" -#: g10/keygen.c:2048 +#: g10/keygen.c:2063 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2075 +#: g10/keygen.c:2090 msgid "Really create? " msgstr "Vill du verkligen skapa? " -#: g10/encode.c:92 g10/encode.c:291 +#: g10/decrypt.c:92 g10/encode.c:590 +msgid "--output doesn't work for this command\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:92 g10/encode.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "%lu nycklar behandlade\n" -#: g10/encode.c:100 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:300 g10/tdbio.c:489 -#: g10/tdbio.c:549 +#: g10/encode.c:100 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:300 g10/tdbio.c:492 +#: g10/tdbio.c:552 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: kan inte öppna: %s\n" -#: g10/encode.c:122 g10/sign.c:921 +#: g10/encode.c:122 g10/sign.c:955 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "fel vid skapandet av lösenordsfras: %s\n" -#: g10/encode.c:180 g10/encode.c:363 +#: g10/encode.c:185 g10/encode.c:383 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: VARNING: tom fil\n" -#: g10/encode.c:280 +#: g10/encode.c:285 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:308 +#: g10/encode.c:313 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "läser från \"%s\"\n" -#: g10/encode.c:539 +#: g10/encode.c:347 +msgid "" +"unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:563 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s/%s krypterad för: %s\n" @@ -1888,27 +1927,37 @@ msgstr "nyckeln %08lX f msgid "key %08lX: not protected - skipped\n" msgstr "nyckeln %08lX är inte skyddad - överhoppad\n" -#: g10/export.c:237 +#: g10/export.c:189 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: PGP 2.x style key - skipped\n" +msgstr "nyckeln %08lX följer inte standarden RFC2440 - överhoppad\n" + +#: g10/export.c:255 msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "VARNING: exporterade ingenting\n" -#: g10/getkey.c:148 +#: g10/getkey.c:151 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "för många poster i pk-cachen - inaktiverad\n" #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:183 g10/getkey.c:2192 +#: g10/getkey.c:186 g10/getkey.c:2234 #, fuzzy msgid "[User id not found]" msgstr "[hittade inte användaren]" -#: g10/getkey.c:1915 +#: g10/getkey.c:1362 +#, c-format +msgid "Invalid key %08lX made valid by --always-trust\n" +msgstr "" + +#: g10/getkey.c:1957 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "använder sekundära nyckeln %08lX istället för primärnyckeln %08lX\n" -#: g10/getkey.c:1956 +#: g10/getkey.c:1998 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "nyckel %08lX: hemlig nyckel utan publik nyckel - hoppade över\n" @@ -2017,12 +2066,12 @@ msgstr "nyckeln %08lX f msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "fel vid skrivning av nyckelringen \"%s\": %s\n" -#: g10/import.c:485 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:608 g10/sign.c:777 +#: g10/import.c:485 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:642 g10/sign.c:811 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "skriver till \"%s\"\n" -#: g10/import.c:488 g10/import.c:559 g10/import.c:661 g10/import.c:769 +#: g10/import.c:488 g10/import.c:559 g10/import.c:661 g10/import.c:770 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "fel vid skrivning av nyckelringen \"%s\": %s\n" @@ -2115,38 +2164,38 @@ msgstr "" msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "nyckel %08lX: ogiltigt återkallelsecertifikat: %s - avvisat\n" -#: g10/import.c:774 +#: g10/import.c:775 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "nyckel %08lX: återkallelsecertifikat importerat\n" -#: g10/import.c:809 +#: g10/import.c:810 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "nyckel %08lX: ingen användaridentitet för signaturen\n" -#: g10/import.c:816 g10/import.c:840 +#: g10/import.c:817 g10/import.c:841 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "nyckel %08lX: algoritmen för publik nyckel ej stödd\n" -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:818 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "nyckel %08lX: ogiltig självsignatur\n" -#: g10/import.c:832 +#: g10/import.c:833 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "nyckel %08lX: ingen undernyckel för nyckelbindning\n" -#: g10/import.c:841 +#: g10/import.c:842 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "nyckel %08lX: ogiltig undernyckelbindning\n" # vad innebär fnutten i slutet? -#: g10/import.c:868 +#: g10/import.c:869 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" msgstr "nyckel %08lX: accepterade icke självsignerad användaridentitet '" @@ -2165,32 +2214,37 @@ msgstr "nyckel %08lX: hoppade #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:945 +#: g10/import.c:943 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "nyckel %08lX: icke exporterbar signatur (klass %02x) - hoppade över\n" -#: g10/import.c:954 +#: g10/import.c:952 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "nyckel %08lX: återkallelsecertifikat på fel plats - hoppade över\n" -#: g10/import.c:962 +#: g10/import.c:969 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "nyckel %08lX: felaktigt återkallelsecertifikat: %s - hoppade över\n" -#: g10/import.c:1062 +#: g10/import.c:1070 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "nyckel %08lX: användaridentitet hittades två gånger - slog ihop\n" -#: g10/import.c:1114 +#: g10/import.c:1122 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "nyckel %08lX: lade till återkallelsecertifikat\n" -#: g10/import.c:1228 g10/import.c:1281 +#: g10/import.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: direct key signature added\n" +msgstr "nyckel %08lX: %d nya signaturer\n" + +#: g10/import.c:1266 g10/import.c:1319 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "nyckel %08lX: vår kopia har ingen självsignatur\n" @@ -2244,12 +2298,12 @@ msgstr "%d anv msgid "User ID \"%s\" is revoked.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:330 g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:330 g10/keyedit.c:1004 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to sign it?\n" msgstr "Är du säker på att du vill ha denna nyckelstorlek? " -#: g10/keyedit.c:335 g10/keyedit.c:409 g10/keyedit.c:519 g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:335 g10/keyedit.c:409 g10/keyedit.c:519 g10/keyedit.c:1007 msgid "Really sign? " msgstr "Vill du verkligen signera? " @@ -2366,7 +2420,7 @@ msgid "" "I have checked this key very carefully.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:552 g10/keyedit.c:2388 g10/keyedit.c:2450 g10/sign.c:239 +#: g10/keyedit.c:552 g10/keyedit.c:2459 g10/keyedit.c:2521 g10/sign.c:273 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "signeringen misslyckades: %s\n" @@ -2388,7 +2442,7 @@ msgstr "Nyckeln msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Kan inte redigera denna nyckel: %s\n" -#: g10/keyedit.c:645 +#: g10/keyedit.c:646 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -2396,7 +2450,7 @@ msgstr "" "Skriv in den nya lösenordsfrasen för denna hemliga nyckel.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:657 +#: g10/keyedit.c:660 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -2404,530 +2458,563 @@ msgstr "" "Du vill inte ha någon lösenordsfras - detta är sannolikt en dålig idé!\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:660 +#: g10/keyedit.c:663 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Vill du verkligen göra detta? " -#: g10/keyedit.c:724 +#: g10/keyedit.c:727 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "flyttar en nyckelsignatur till den rätta platsen\n" -#: g10/keyedit.c:765 +#: g10/keyedit.c:768 msgid "quit this menu" msgstr "avsluta denna meny" -#: g10/keyedit.c:766 +#: g10/keyedit.c:769 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:767 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "save" msgstr "save" -#: g10/keyedit.c:767 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "save and quit" msgstr "spara och avsluta" -#: g10/keyedit.c:768 +#: g10/keyedit.c:771 msgid "help" msgstr "help" -#: g10/keyedit.c:768 +#: g10/keyedit.c:771 msgid "show this help" msgstr "visa denna hjälp" # skall dessa översättas? -#: g10/keyedit.c:770 +#: g10/keyedit.c:773 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:770 +#: g10/keyedit.c:773 msgid "show fingerprint" msgstr "visa fingeravtryck" -#: g10/keyedit.c:771 +#: g10/keyedit.c:774 msgid "list" msgstr "list" -#: g10/keyedit.c:771 +#: g10/keyedit.c:774 msgid "list key and user IDs" msgstr "räkna upp nycklar och användaridentiteter" -#: g10/keyedit.c:772 +#: g10/keyedit.c:775 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:776 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:776 msgid "select user ID N" msgstr "välj användaridentitet N" -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:777 msgid "key" msgstr "key" -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:777 msgid "select secondary key N" msgstr "välj sekundär nyckel N" -#: g10/keyedit.c:775 +#: g10/keyedit.c:778 msgid "check" msgstr "check" -#: g10/keyedit.c:775 +#: g10/keyedit.c:778 msgid "list signatures" msgstr "räkna upp signaturer" -#: g10/keyedit.c:776 +#: g10/keyedit.c:779 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:777 +#: g10/keyedit.c:780 msgid "sign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:777 +#: g10/keyedit.c:780 msgid "sign the key" msgstr "signera nyckeln" -#: g10/keyedit.c:778 +#: g10/keyedit.c:781 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:782 msgid "lsign" msgstr "lsign" -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:782 msgid "sign the key locally" msgstr "signera nyckeln lokalt" -#: g10/keyedit.c:780 +#: g10/keyedit.c:783 #, fuzzy msgid "nrsign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:780 +#: g10/keyedit.c:783 #, fuzzy msgid "sign the key non-revocably" msgstr "signera nyckeln lokalt" -#: g10/keyedit.c:781 +#: g10/keyedit.c:784 +#, fuzzy +msgid "nrlsign" +msgstr "sign" + +#: g10/keyedit.c:784 +#, fuzzy +msgid "sign the key locally and non-revocably" +msgstr "signera nyckeln lokalt" + +#: g10/keyedit.c:785 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:782 +#: g10/keyedit.c:786 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:782 +#: g10/keyedit.c:786 msgid "add a user ID" msgstr "lägg till en användaridentitet" -#: g10/keyedit.c:783 +#: g10/keyedit.c:787 msgid "addphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:783 +#: g10/keyedit.c:787 #, fuzzy msgid "add a photo ID" msgstr "lägg till en användaridentitet" -#: g10/keyedit.c:784 +#: g10/keyedit.c:788 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:784 +#: g10/keyedit.c:788 msgid "delete user ID" msgstr "ta bort en användaridentitet" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:786 +#: g10/keyedit.c:790 msgid "delphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:787 +#: g10/keyedit.c:791 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:787 +#: g10/keyedit.c:791 msgid "add a secondary key" msgstr "lägg till en sekundär nyckel" -#: g10/keyedit.c:788 +#: g10/keyedit.c:792 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:788 +#: g10/keyedit.c:792 msgid "delete a secondary key" msgstr "ta bort en sekundär nyckel" -#: g10/keyedit.c:789 +#: g10/keyedit.c:793 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:789 +#: g10/keyedit.c:793 msgid "delete signatures" msgstr "ta bort signaturer" -#: g10/keyedit.c:790 +#: g10/keyedit.c:794 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:790 +#: g10/keyedit.c:794 msgid "change the expire date" msgstr "ändra utgångsdatum" -#: g10/keyedit.c:791 +#: g10/keyedit.c:795 msgid "primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:791 +#: g10/keyedit.c:795 msgid "flag user ID as primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:792 +#: g10/keyedit.c:796 msgid "toggle" msgstr "toggle" -#: g10/keyedit.c:792 +#: g10/keyedit.c:796 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "hoppa mellan utskrift av hemliga och publika nycklar" -#: g10/keyedit.c:794 +#: g10/keyedit.c:798 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:795 +#: g10/keyedit.c:799 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:795 +#: g10/keyedit.c:799 #, fuzzy msgid "list preferences (expert)" msgstr "skriv ut inställningar" -#: g10/keyedit.c:796 +#: g10/keyedit.c:800 #, fuzzy msgid "showpref" msgstr "showpref" -#: g10/keyedit.c:796 +#: g10/keyedit.c:800 #, fuzzy msgid "list preferences (verbose)" msgstr "skriv ut inställningar" -#: g10/keyedit.c:797 +#: g10/keyedit.c:801 #, fuzzy msgid "setpref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:797 +#: g10/keyedit.c:801 #, fuzzy msgid "set preference list" msgstr "skriv ut inställningar" -#: g10/keyedit.c:798 +#: g10/keyedit.c:802 #, fuzzy msgid "updpref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:798 +#: g10/keyedit.c:802 #, fuzzy msgid "updated preferences" msgstr "skriv ut inställningar" -#: g10/keyedit.c:799 +#: g10/keyedit.c:803 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:799 +#: g10/keyedit.c:803 msgid "change the passphrase" msgstr "ändra lösenordsfrasen" -#: g10/keyedit.c:800 +#: g10/keyedit.c:804 msgid "trust" msgstr "trust" # originalet borde ha ett value -#: g10/keyedit.c:800 +#: g10/keyedit.c:804 msgid "change the ownertrust" msgstr "ändra ägartillitsvärdet" -#: g10/keyedit.c:801 +#: g10/keyedit.c:805 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:801 +#: g10/keyedit.c:805 msgid "revoke signatures" msgstr "återkalla signaturer" -#: g10/keyedit.c:802 +#: g10/keyedit.c:806 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:802 +#: g10/keyedit.c:806 msgid "revoke a secondary key" msgstr "återkalla en sekundär nyckel" -#: g10/keyedit.c:803 +#: g10/keyedit.c:807 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:803 +#: g10/keyedit.c:807 msgid "disable a key" msgstr "deaktivera en nyckel" -#: g10/keyedit.c:804 +#: g10/keyedit.c:808 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:804 +#: g10/keyedit.c:808 msgid "enable a key" msgstr "aktivera en nyckel" -#: g10/keyedit.c:805 +#: g10/keyedit.c:809 msgid "showphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:805 +#: g10/keyedit.c:809 msgid "show photo ID" msgstr "" -#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:825 +#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:829 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "kan ej göra detta i batch-läge\n" -#: g10/keyedit.c:861 +#: g10/keyedit.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "fel vid läsning av \"%s\": %s\n" -#: g10/keyedit.c:879 +#: g10/keyedit.c:884 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Den hemliga nyckeln finns tillgänglig.\n" -#: g10/keyedit.c:910 +#: g10/keyedit.c:915 msgid "Command> " msgstr "Kommando> " -#: g10/keyedit.c:942 +#: g10/keyedit.c:947 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Den hemliga nyckeln behövs för att göra detta.\n" -#: g10/keyedit.c:946 +#: g10/keyedit.c:951 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Använd kommandot \"toggle\" först.\n" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:1000 #, fuzzy msgid "Key is revoked.\n" msgstr "Nyckeln är skyddad.\n" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Vill du verkligen signera alla användaridentiteter? " -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Tips: Välj det användarid du vill signera\n" -#: g10/keyedit.c:1035 -msgid "This command is not allowed while in OpenPGP mode.\n" +#: g10/keyedit.c:1042 +#, c-format +msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1054 g10/keyedit.c:1075 +#: g10/keyedit.c:1062 g10/keyedit.c:1083 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Du måste välja åtminstone en användaridentitet.\n" -#: g10/keyedit.c:1056 +#: g10/keyedit.c:1064 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Du kan inte ta bort den sista användaridentiteten!\n" -#: g10/keyedit.c:1059 +#: g10/keyedit.c:1067 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Vill du verkligen ta bort alla valda användaridentiteter? " -#: g10/keyedit.c:1060 +#: g10/keyedit.c:1068 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Vill du verkligen ta bort denna användaridentitet? " -#: g10/keyedit.c:1098 g10/keyedit.c:1120 +#: g10/keyedit.c:1106 g10/keyedit.c:1128 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Du måste välja åtminstone en nyckel.\n" -#: g10/keyedit.c:1102 +#: g10/keyedit.c:1110 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Vill du verkligen ta bort valda nycklar? " -#: g10/keyedit.c:1103 +#: g10/keyedit.c:1111 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Vill du verkligen ta bort denna nyckel? " -#: g10/keyedit.c:1124 +#: g10/keyedit.c:1132 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Vill du verkligen återkalla de valda nycklarna? " -#: g10/keyedit.c:1125 +#: g10/keyedit.c:1133 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Vill du verkligen återkalla denna nyckel? " -#: g10/keyedit.c:1189 +#: g10/keyedit.c:1197 #, fuzzy msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "Vill du verkligen ta bort alla valda användaridentiteter? " -#: g10/keyedit.c:1191 +#: g10/keyedit.c:1199 #, fuzzy msgid "Really update the preferences? " msgstr "Vill du verkligen skapa återkallelsecertifikaten? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:1229 +#: g10/keyedit.c:1237 msgid "Save changes? " msgstr "Spara ändringarna? " -#: g10/keyedit.c:1232 +#: g10/keyedit.c:1240 msgid "Quit without saving? " msgstr "Avsluta utan att spara? " -#: g10/keyedit.c:1243 +#: g10/keyedit.c:1251 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "uppdateringen misslyckades: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1250 +#: g10/keyedit.c:1258 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "misslyckades med att uppdatera hemligheten: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1257 +#: g10/keyedit.c:1265 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Nyckeln är oförändrad så det behövs ingen uppdatering.\n" -#: g10/keyedit.c:1268 +#: g10/keyedit.c:1276 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Ogiltigt kommando (försök med \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1405 g10/keyedit.c:1431 +#: g10/keyedit.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "This key may be revoked by %s key %s%s\n" +msgstr "VARNING: Denna nyckel har återkallats av sin ägare!\n" + +#: g10/keyedit.c:1427 +msgid " (sensitive)" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1432 g10/keyedit.c:1458 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1414 +#: g10/keyedit.c:1441 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1418 +#: g10/keyedit.c:1445 msgid "This key has been disabled" msgstr "Denna nyckel har deaktiverats" -#: g10/keyedit.c:1447 +#: g10/keyedit.c:1474 #, fuzzy, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "rev! en undernyckel har återkallats: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1450 +#: g10/keyedit.c:1477 #, fuzzy msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "rev- fel återkallelser av nycklar\n" -#: g10/keyedit.c:1452 +#: g10/keyedit.c:1479 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1556 -#, fuzzy +#: g10/keyedit.c:1589 msgid "" -"\n" -"WARNING: This is a PGP2-style key\n" -msgstr "VARNING: \"%s\" är en tom fil\n" +"WARNING: This key already has a photo ID.\n" +" Adding another photo ID may confuse some versions of PGP.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1593 g10/keyedit.c:1620 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you still want to add it? (y/n) " +msgstr "Är du säker på att du vill ha denna nyckelstorlek? " + +#: g10/keyedit.c:1601 +msgid "You may only have one photo ID on a key.\n" +msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1557 +#: g10/keyedit.c:1615 msgid "" -" Adding a photo ID may cause some versions of PGP to not accept this " -"key\n" +"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " +"versions\n" +" of PGP to reject this key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1686 +#: g10/keyedit.c:1626 +msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1757 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Vill du radera denna korrekta signatur? (j/N/a)" -#: g10/keyedit.c:1690 +#: g10/keyedit.c:1761 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Vill du radera denna ogiltiga signatur? (j/N/a)" -#: g10/keyedit.c:1694 +#: g10/keyedit.c:1765 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Vill du radera denna okända signatur? (j/N/a)" -#: g10/keyedit.c:1700 +#: g10/keyedit.c:1771 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Vill du radera denna självsignatur? (j/N)" # skulle lika gärna kunna heta 1 signatur va? -#: g10/keyedit.c:1714 +#: g10/keyedit.c:1785 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Raderade %d signatur.\n" -#: g10/keyedit.c:1715 +#: g10/keyedit.c:1786 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "Raderade %d signaturer.\n" -#: g10/keyedit.c:1718 +#: g10/keyedit.c:1789 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Ingenting raderat.\n" -#: g10/keyedit.c:1787 +#: g10/keyedit.c:1858 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Tag bort markeringar från de hemliga nycklarna.\n" -#: g10/keyedit.c:1793 +#: g10/keyedit.c:1864 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Välj som mest en sekundär nyckel.\n" -#: g10/keyedit.c:1797 +#: g10/keyedit.c:1868 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Ändrar giltighetstid för en sekundär nyckel.\n" -#: g10/keyedit.c:1799 +#: g10/keyedit.c:1870 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Ändrar giltighetstid för den primära nyckeln.\n" -#: g10/keyedit.c:1841 +#: g10/keyedit.c:1912 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Du kan inte ändra giltighetsdatum för en v3-nyckel\n" -#: g10/keyedit.c:1857 +#: g10/keyedit.c:1928 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Det finns ingen motsvarande signatur i den hemliga nyckelringen\n" -#: g10/keyedit.c:1938 +#: g10/keyedit.c:2009 #, fuzzy msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Du måste välja åtminstone en användaridentitet.\n" -#: g10/keyedit.c:2113 +#: g10/keyedit.c:2184 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Ingen användaridentitet med index %d\n" -#: g10/keyedit.c:2159 +#: g10/keyedit.c:2230 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Ingen sekundär nyckel med index %d\n" -#: g10/keyedit.c:2257 +#: g10/keyedit.c:2328 msgid "user ID: \"" msgstr "användaridentitet: \"" -#: g10/keyedit.c:2260 +#: g10/keyedit.c:2331 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2936,82 +3023,84 @@ msgstr "" "\"\n" "signerad med din nyckel %08lX %s\n" -#: g10/keyedit.c:2264 +#: g10/keyedit.c:2335 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "Vill du skapa ett återkallelsecertifikat för denna signatur? (j/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:2288 +#: g10/keyedit.c:2359 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Du har signerat följande användaridentiteter:\n" -#: g10/keyedit.c:2302 +#: g10/keyedit.c:2373 #, fuzzy, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr " signerad av %08lX %s\n" -#: g10/keyedit.c:2309 +#: g10/keyedit.c:2380 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " återkallad av %08lX %s\n" -#: g10/keyedit.c:2329 +#: g10/keyedit.c:2400 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Du står i begrepp att återkalla dessa signaturer:\n" -#: g10/keyedit.c:2339 +#: g10/keyedit.c:2410 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " signerad av %08lX %s\n" -#: g10/keyedit.c:2347 +#: g10/keyedit.c:2418 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "Vill du verkligen skapa återkallelsecertifikaten? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:2376 +#: g10/keyedit.c:2447 msgid "no secret key\n" msgstr "ingen hemlig nyckel\n" #. This isn't UTF8 as it is a URL(?) -#: g10/keylist.c:77 -msgid "Signature policy" -msgstr "" +#: g10/keylist.c:82 +#, fuzzy +msgid "Signature policy: " +msgstr "%s-signatur från: %s\n" -#: g10/keylist.c:101 g10/keylist.c:118 g10/mainproc.c:717 g10/mainproc.c:726 +#: g10/keylist.c:107 g10/keylist.c:127 g10/mainproc.c:717 g10/mainproc.c:726 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "VARNING: ogiltig notationsdata hittades\n" #. This is UTF8 -#: g10/keylist.c:106 -msgid "Signature notation" -msgstr "" +#: g10/keylist.c:115 +#, fuzzy +msgid "Signature notation: " +msgstr "Notation: " -#: g10/keylist.c:113 +#: g10/keylist.c:122 msgid "not human readable" msgstr "" -#: g10/keylist.c:178 +#: g10/keylist.c:187 msgid "Keyring" msgstr "" #. of subkey -#: g10/keylist.c:378 g10/mainproc.c:849 +#: g10/keylist.c:387 g10/mainproc.c:852 #, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr "[går ut: %s]" -#: g10/keylist.c:837 +#: g10/keylist.c:852 msgid "Fingerprint:" msgstr "Fingeravtryck:" #. use tty #. Translators: this should fit into 24 bytes to that the fingerprint #. * data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:843 +#: g10/keylist.c:858 msgid " Fingerprint:" msgstr " Fingeravtryck:" -#: g10/keylist.c:847 +#: g10/keylist.c:862 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Fingeravtryck:" @@ -3100,61 +3189,66 @@ msgid "Notation: " msgstr "Notation: " # finns det någon bra svensk översättning av policy? -#: g10/mainproc.c:738 +#: g10/mainproc.c:741 msgid "Policy: " msgstr "Policy: " -#: g10/mainproc.c:1191 +#: g10/mainproc.c:1194 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "signaturen verifierades inte\n" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1233 g10/mainproc.c:1243 +#: g10/mainproc.c:1236 g10/mainproc.c:1246 #, fuzzy msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "skapa en signatur i en separat fil" -#: g10/mainproc.c:1254 +#: g10/mainproc.c:1257 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Signerades %.*s med hjälp av %s-nyckeln med ID %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:1288 g10/mainproc.c:1310 +#: g10/mainproc.c:1291 g10/mainproc.c:1314 msgid "BAD signature from \"" msgstr "FELAKTIG signatur från \"" -#: g10/mainproc.c:1289 g10/mainproc.c:1311 +#: g10/mainproc.c:1292 g10/mainproc.c:1315 +#, fuzzy +msgid "Expired signature from \"" +msgstr "Korrekt signatur från \"" + +#: g10/mainproc.c:1293 g10/mainproc.c:1316 msgid "Good signature from \"" msgstr "Korrekt signatur från \"" -#: g10/mainproc.c:1313 +#: g10/mainproc.c:1318 msgid "[uncertain]" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1333 +#: g10/mainproc.c:1338 msgid " aka \"" msgstr " även känd som \"" -#: g10/mainproc.c:1393 +#: g10/mainproc.c:1398 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Kan inte verifiera signaturen: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1462 g10/mainproc.c:1478 g10/mainproc.c:1540 +#: g10/mainproc.c:1467 g10/mainproc.c:1483 g10/mainproc.c:1545 #, fuzzy msgid "not a detached signature\n" msgstr "skapa en signatur i en separat fil" -#: g10/mainproc.c:1489 +#: g10/mainproc.c:1494 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "fristående signatur av klassen 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1546 +#: g10/mainproc.c:1551 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "signatur av den gamla (PGP 2.x) typen\n" -#: g10/mainproc.c:1553 +#: g10/mainproc.c:1558 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "felaktigt rotpaket hittades i proc_tree()\n" @@ -3174,57 +3268,75 @@ msgid "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!\n" msgstr "" "avråder från denna chifferalgoritm, använd istället en mer normal algoritm!\n" -#: g10/misc.c:361 +#: g10/misc.c:378 #, c-format msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:390 +#: g10/misc.c:410 #, c-format msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "" +#: g10/misc.c:435 +msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" +msgstr "" + +#: g10/misc.c:436 +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" +msgstr "" + #: g10/parse-packet.c:119 #, c-format msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "kan inte hantera algoritm %d för publik nyckelhantering\n" -#: g10/parse-packet.c:1042 +#: g10/parse-packet.c:1047 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "underpaket av typen %d har den bit satt som markerar den som kritisk\n" -#: g10/passphrase.c:278 g10/passphrase.c:320 +#: g10/passphrase.c:330 g10/passphrase.c:377 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:286 +#: g10/passphrase.c:338 msgid "can't set client pid for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:294 +#: g10/passphrase.c:346 msgid "can't get server read FD for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:301 +#: g10/passphrase.c:353 msgid "can't get server write FD for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:326 +#: g10/passphrase.c:386 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "" -#: g10/hkp.c:136 g10/passphrase.c:345 +#: g10/passphrase.c:399 +#, fuzzy, c-format +msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" +msgstr "skyddsalgoritmen %d stöds inte\n" + +#: g10/hkp.c:148 g10/passphrase.c:420 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "kan inte ansluta till \"%s\": %s\n" -#: g10/passphrase.c:417 g10/passphrase.c:679 +#: g10/passphrase.c:442 +msgid "communication problem with gpg-agent\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:511 g10/passphrase.c:897 #, c-format msgid " (main key ID %08lX)" msgstr " (huvudnyckelns identitet %08lX)" -#: g10/passphrase.c:427 +#: g10/passphrase.c:521 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -3236,34 +3348,38 @@ msgstr "" "användaren: \"%.*s\"\n" "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:448 +#: g10/passphrase.c:542 #, fuzzy msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Ange lösenordsfras: " -#: g10/passphrase.c:450 +#: g10/passphrase.c:544 #, fuzzy msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Repetera lösenordsfrasen: " -#: g10/passphrase.c:485 +#: g10/passphrase.c:585 msgid "passphrase too long\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:497 +#: g10/passphrase.c:598 msgid "invalid response from agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:506 +#: g10/passphrase.c:607 g10/passphrase.c:688 msgid "cancelled by user\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:509 g10/passphrase.c:582 +#: g10/passphrase.c:609 g10/passphrase.c:770 #, c-format msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:665 +#: g10/passphrase.c:691 g10/passphrase.c:799 +msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:883 msgid "" "\n" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -3273,20 +3389,20 @@ msgstr "" "Du behöver en lösenordsfras för att låsa upp den hemliga nyckeln för\n" "användaren: \"" -#: g10/passphrase.c:674 +#: g10/passphrase.c:892 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" msgstr "%u-bits %s-nyckel, ID %08lX, skapad %s" -#: g10/passphrase.c:712 +#: g10/passphrase.c:943 msgid "can't query password in batchmode\n" msgstr "kan inte fråga efter lösenord i batch-läge\n" -#: g10/passphrase.c:716 +#: g10/passphrase.c:947 msgid "Enter passphrase: " msgstr "Ange lösenordsfras: " -#: g10/passphrase.c:720 +#: g10/passphrase.c:951 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "Repetera lösenordsfrasen: " @@ -3339,47 +3455,48 @@ msgstr "gammal kodning av krypteringsnyckeln st msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" msgstr "chifferalgoritmen %d är okänd eller avslagen\n" -#: g10/pubkey-enc.c:219 +#: g10/pubkey-enc.c:220 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "NOTERA: chifferalgoritmen %d finns inte i inställningarna\n" -#: g10/pubkey-enc.c:241 +#: g10/pubkey-enc.c:242 #, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "NOTERA: den hemliga nyckeln %08lX gick ut %s\n" -#: g10/hkp.c:58 +#. HKP does not support v3 fingerprints +#: g10/hkp.c:70 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %08lX from HKP keyserver %s\n" msgstr "fråga efter nyckeln %08lX från %s ...\n" -#: g10/hkp.c:82 +#: g10/hkp.c:94 #, c-format msgid "can't get key from keyserver: %s\n" msgstr "kan inte hämta nyckeln från en nyckelserver: %s\n" -#: g10/hkp.c:160 +#: g10/hkp.c:172 #, c-format msgid "error sending to `%s': %s\n" msgstr "fel vid sändning till \"%s\": %s\n" -#: g10/hkp.c:175 +#: g10/hkp.c:187 #, c-format msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n" msgstr "lyckades sända till \"%s\" (status=%u)\n" -#: g10/hkp.c:178 +#: g10/hkp.c:190 #, c-format msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" msgstr "misslyckades sända till \"%s\": status=%u\n" -#: g10/hkp.c:413 +#: g10/hkp.c:467 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from HKP server %s\n" msgstr "" -#: g10/hkp.c:462 +#: g10/hkp.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "can't search keyserver: %s\n" msgstr "kan inte hämta nyckeln från en nyckelserver: %s\n" @@ -3393,12 +3510,18 @@ msgstr "de hemliga nyckeldelarna msgid "protection algorithm %d%s is not supported\n" msgstr "skyddsalgoritmen %d stöds inte\n" -#: g10/seckey-cert.c:185 -msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" +#: g10/seckey-cert.c:186 +#, fuzzy +msgid "Invalid passphrase; please try again" msgstr "Ogiltig lösenordsfras, försök igen ...\n" +#: g10/seckey-cert.c:187 +#, c-format +msgid "%s ...\n" +msgstr "" + # är det nyckeln som är svag, konstigt -#: g10/seckey-cert.c:241 +#: g10/seckey-cert.c:244 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "VARNING: Upptäckte en svag nyckel - byt lösenordsfras igen.\n" @@ -3429,39 +3552,45 @@ msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" msgstr "" "antar att signaturen är felaktig eftersom en okänd kritisk bit är satt\n" -#: g10/sign.c:234 +#: g10/sign.c:115 +#, c-format +msgid "" +"WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" +msgstr "" + +#: g10/sign.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "Kan inte verifiera signaturen: %s\n" -#: g10/sign.c:243 +#: g10/sign.c:277 #, c-format msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "%s-signatur från: %s\n" -#: g10/sign.c:390 +#: g10/sign.c:424 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "VARNING: \"%s\" är en tom fil\n" -#: g10/sign.c:578 +#: g10/sign.c:612 msgid "you can only sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:603 g10/sign.c:772 +#: g10/sign.c:637 g10/sign.c:806 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "kan inte skapa %s: %s\n" -#: g10/sign.c:664 +#: g10/sign.c:698 msgid "signing:" msgstr "signerar:" -#: g10/sign.c:756 +#: g10/sign.c:790 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:915 +#: g10/sign.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "dekrypteringen misslyckades: %s\n" @@ -3476,132 +3605,132 @@ msgstr "kan inte hantera text med rader l msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "indataraden är längre än %d tecken\n" -#: g10/tdbio.c:118 g10/tdbio.c:1377 +#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1380 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" msgstr "tillitsdatabasposten %lu: lseek misslyckades: %s\n" -#: g10/tdbio.c:124 g10/tdbio.c:1384 +#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1387 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" msgstr "tillitsdatabasposten %lu: skrivning misslyckades (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:234 +#: g10/tdbio.c:237 msgid "trustdb transaction too large\n" msgstr "tillitsdatabastransaktion för stor\n" -#: g10/tdbio.c:451 +#: g10/tdbio.c:454 #, c-format msgid "%s: can't access: %s\n" msgstr "%s: ingen åtkomst: %s\n" -#: g10/tdbio.c:465 +#: g10/tdbio.c:468 #, c-format msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: katalogen finns inte!\n" -#: g10/tdbio.c:475 g10/tdbio.c:495 g10/tdbio.c:538 +#: g10/tdbio.c:478 g10/tdbio.c:498 g10/tdbio.c:541 #, c-format msgid "%s: can't create lock\n" msgstr "%s: kan inte skapa lås\n" -#: g10/tdbio.c:477 g10/tdbio.c:541 +#: g10/tdbio.c:480 g10/tdbio.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: kan inte skapa lås\n" -#: g10/keyring.c:1420 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:307 g10/tdbio.c:481 +#: g10/keyring.c:1433 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:307 g10/tdbio.c:484 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: kan inte skapa: %s\n" -#: g10/tdbio.c:500 +#: g10/tdbio.c:503 #, c-format msgid "%s: failed to create version record: %s" msgstr "%s: misslyckades med att skapa versionspost: %s" -#: g10/tdbio.c:504 +#: g10/tdbio.c:507 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb created\n" msgstr "%s: felaktig tillitsdatabas skapad\n" -#: g10/tdbio.c:507 +#: g10/tdbio.c:510 #, c-format msgid "%s: trustdb created\n" msgstr "%s: tillitsdatabas skapad\n" -#: g10/tdbio.c:562 +#: g10/tdbio.c:565 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb\n" msgstr "%s: felaktig tillitsdatabas\n" -#: g10/tdbio.c:594 +#: g10/tdbio.c:597 #, c-format msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" msgstr "%s: misslyckades med att skapa hash-tabell: %s\n" -#: g10/tdbio.c:602 +#: g10/tdbio.c:605 #, c-format msgid "%s: error updating version record: %s\n" msgstr "%s: fel vid uppdatering av versionspost: %s\n" -#: g10/tdbio.c:618 g10/tdbio.c:654 g10/tdbio.c:667 g10/tdbio.c:696 -#: g10/tdbio.c:1310 g10/tdbio.c:1337 +#: g10/tdbio.c:621 g10/tdbio.c:657 g10/tdbio.c:670 g10/tdbio.c:699 +#: g10/tdbio.c:1313 g10/tdbio.c:1340 #, c-format msgid "%s: error reading version record: %s\n" msgstr "%s: fel vid läsning av versionspost: %s\n" -#: g10/tdbio.c:631 g10/tdbio.c:676 +#: g10/tdbio.c:634 g10/tdbio.c:679 #, c-format msgid "%s: error writing version record: %s\n" msgstr "%s: fel vid skrivning av versionspost: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1114 +#: g10/tdbio.c:1117 #, c-format msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" msgstr "tillitsdatabas: lseek misslyckades: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1122 +#: g10/tdbio.c:1125 #, c-format msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" msgstr "tillitsdatabas: läsning misslyckades (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:1143 +#: g10/tdbio.c:1146 #, c-format msgid "%s: not a trustdb file\n" msgstr "%s: ej en tillitsdatabasfil\n" -#: g10/tdbio.c:1160 +#: g10/tdbio.c:1163 #, c-format msgid "%s: version record with recnum %lu\n" msgstr "%s: versionspost med postnummer %lu\n" -#: g10/tdbio.c:1165 +#: g10/tdbio.c:1168 #, c-format msgid "%s: invalid file version %d\n" msgstr "%s: ogiltig filversion %d\n" -#: g10/tdbio.c:1343 +#: g10/tdbio.c:1346 #, c-format msgid "%s: error reading free record: %s\n" msgstr "%s: fel vid läsning av ledig post: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1351 +#: g10/tdbio.c:1354 #, c-format msgid "%s: error writing dir record: %s\n" msgstr "%s: fel vid läsning av katalogpost: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1361 +#: g10/tdbio.c:1364 #, c-format msgid "%s: failed to zero a record: %s\n" msgstr "%s: misslyckades med att nollställa en post: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1391 +#: g10/tdbio.c:1394 #, c-format msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: misslyckades med att lägga till en post: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1436 +#: g10/tdbio.c:1439 msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "tillitsdatabasen är trasig, kör \"gpg --fix-trustdb\".\n" @@ -3811,12 +3940,14 @@ msgstr "Detta msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "numrering av nyckelblock misslyckades: %s\n" -#: g10/delkey.c:184 -msgid "there is a secret key for this public key!\n" +#: g10/delkey.c:185 +#, fuzzy, c-format +msgid "there is a secret key for public key \"%s\"!\n" msgstr "det finns en hemlig nyckel tillhörande denna publika nyckel!\n" -#: g10/delkey.c:186 -msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" +#: g10/delkey.c:187 +#, fuzzy +msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "använd flaggan \"--delete-secret-key\" för att ta bort den först.\n" #: g10/helptext.c:47 @@ -3906,7 +4037,7 @@ msgid "Enter the size of the key" msgstr "Ange storleken på nyckeln" #: g10/helptext.c:103 g10/helptext.c:108 g10/helptext.c:120 g10/helptext.c:152 -#: g10/helptext.c:175 g10/helptext.c:180 g10/helptext.c:185 +#: g10/helptext.c:180 g10/helptext.c:185 g10/helptext.c:190 msgid "Answer \"yes\" or \"no\"" msgstr "Svara \"ja\" eller \"nej\"" @@ -3976,20 +4107,29 @@ msgid "" "\n" "\"3\" means you did extensive verification of the key. For example, this " "could\n" -" mean that you verified the key fingerprint and checked the user ID on " +" mean that you verified the key fingerprint with the owner of the key in\n" +" person, and that you checked, by means of a hard to forge document with " +"a\n" +" photo ID (such as a passport) that the name of the key owner matches " "the\n" -" key against a photo ID, and also verified the email address on the key\n" -" belongs to the key owner.\n" +" name in the user ID on the key, and finally that you verified (by " +"exchange\n" +" of email) that the email address on the key belongs to the key owner.\n" +"\n" +"Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* examples.\n" +"In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive" +"\"\n" +"mean to you when you sign other keys.\n" "\n" "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"." msgstr "" # felstavat original -#: g10/helptext.c:189 +#: g10/helptext.c:194 msgid "Answer \"yes\" is you want to sign ALL the user IDs" msgstr "Svara \"ja\" om du vill signera ALLA användaridentiteter" -#: g10/helptext.c:193 +#: g10/helptext.c:198 msgid "" "Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n" "All certificates are then also lost!" @@ -3997,11 +4137,11 @@ msgstr "" "Svara \"ja\" om du verkligen vill ta bort denna användaridentitet.\n" "Alla certifikat kommer att gå förlorade!" -#: g10/helptext.c:198 +#: g10/helptext.c:203 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey" msgstr "Svara \"ja\" om du vill ta bort denna undernyckel" -#: g10/helptext.c:203 +#: g10/helptext.c:208 msgid "" "This is a valid signature on the key; you normally don't want\n" "to delete this signature because it may be important to establish a\n" @@ -4012,7 +4152,7 @@ msgstr "" "en tillitskoppling till nyckeln eller en annan nyckel som är\n" "certifierad av denna nyckel." -#: g10/helptext.c:208 +#: g10/helptext.c:213 msgid "" "This signature can't be checked because you don't have the\n" "corresponding key. You should postpone its deletion until you\n" @@ -4024,7 +4164,7 @@ msgstr "" "vet vilken nyckel som användes eftersom den nyckeln kanske upprättar\n" "en tillitskoppling genom en annan redan certifierad nyckel." -#: g10/helptext.c:214 +#: g10/helptext.c:219 msgid "" "The signature is not valid. It does make sense to remove it from\n" "your keyring." @@ -4033,7 +4173,7 @@ msgstr "" "din nyckelring." # borde inge GnuPG bytas ut mot gpg eller ännu bättre %s? -#: g10/helptext.c:218 +#: g10/helptext.c:223 msgid "" "This is a signature which binds the user ID to the key. It is\n" "usually not a good idea to remove such a signature. Actually\n" @@ -4047,7 +4187,7 @@ msgstr "" "mer. Så gör bara detta om denna självsignatur av någon anledning är\n" "ogiltig och det finns en andra signatur som tillgänglig." -#: g10/helptext.c:226 +#: g10/helptext.c:231 msgid "" "Change the preferences of all user IDs (or just of the selected ones)\n" "to the current list of preferences. The timestamp of all affected\n" @@ -4055,27 +4195,27 @@ msgid "" msgstr "" # ej klar, eller? -#: g10/helptext.c:233 +#: g10/helptext.c:238 #, fuzzy msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" msgstr "" "Ange en lösenordsfras. Detta är en hemlig mening\n" "[hjälptexten ej färdigställd]" -#: g10/helptext.c:239 +#: g10/helptext.c:244 msgid "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in." msgstr "Reptera lösenordsfrasen, så du är säker på vad du skrev in." # # felstavat/ologiskt original -#: g10/helptext.c:243 +#: g10/helptext.c:248 msgid "Give the name of the file to which the signature applies" msgstr "Ange namnet på den fil signaturen gäller" -#: g10/helptext.c:248 +#: g10/helptext.c:253 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file" msgstr "Svara \"ja\" om det du vill skriva över filen" -#: g10/helptext.c:253 +#: g10/helptext.c:258 msgid "" "Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n" "file (which is shown in brackets) will be used." @@ -4083,7 +4223,7 @@ msgstr "" "Ange ett nytt filnamn. Om du bara trycker RETUR kommer standarfilnamnet\n" "(som anges i hakparenteser) att användas." -#: g10/helptext.c:259 +#: g10/helptext.c:264 #, fuzzy msgid "" "You should specify a reason for the certification. Depending on the\n" @@ -4114,7 +4254,7 @@ msgstr "" " skall användas. Detta används normalt för att visa att en epostadress\n" " är ogiltig\n" -#: g10/helptext.c:275 +#: g10/helptext.c:280 msgid "" "If you like, you can enter a text describing why you issue this\n" "revocation certificate. Please keep this text concise.\n" @@ -4124,11 +4264,11 @@ msgstr "" "detta återkallelsecertifikat. Försök att hålla texten kort och koncis.\n" "En tom rad avslutar texten.\n" -#: g10/helptext.c:290 +#: g10/helptext.c:295 msgid "No help available" msgstr "Det finns ingen hjälp tillgänglig" -#: g10/helptext.c:298 +#: g10/helptext.c:303 #, c-format msgid "No help available for `%s'" msgstr "Det finns ingen hjälp tillgänglig för \"%s\"" @@ -4138,60 +4278,82 @@ msgstr "Det finns ingen hj msgid "error creating keyring `%s': %s\n" msgstr "fel vid skrivning av nyckelringen \"%s\": %s\n" -#: g10/keydb.c:186 +#: g10/keydb.c:188 #, c-format msgid "changing permission of `%s' failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/keydb.c:195 +#: g10/keydb.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "keyring `%s' created\n" msgstr "%s: nyckelring skapad\n" -#: g10/keydb.c:588 +#: g10/keydb.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "%s: misslyckades med att skapa hash-tabell: %s\n" # märkligt felmeddelande, kolla upp -#: g10/keyring.c:1220 +#: g10/keyring.c:1232 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "VARNING: det finns 2 filer med konfidentiell information.\n" -#: g10/keyring.c:1222 +#: g10/keyring.c:1234 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s är den oförändrade\n" -#: g10/keyring.c:1223 +#: g10/keyring.c:1235 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s är den nya\n" -#: g10/keyring.c:1224 +#: g10/keyring.c:1236 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Lös detta potentiella säkerhetsproblem\n" -#: g10/keyring.c:1322 +#: g10/keyring.c:1334 #, fuzzy, c-format msgid "checking keyring `%s'\n" msgstr "fel vid skrivning av nyckelringen \"%s\": %s\n" -#: g10/keyring.c:1353 +#: g10/keyring.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "har behandlat %lu nycklar hittills\n" -#: g10/keyring.c:1364 +#: g10/keyring.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "räkna upp nycklar och signaturer" -#: g10/keyring.c:1425 +#: g10/keyring.c:1438 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: nyckelring skapad\n" +#~ msgid "--delete-secret-key user-id" +#~ msgstr "--delete-secret-key användaridentitet" + +#~ msgid "--delete-key user-id" +#~ msgstr "--delete-key användaridentitet" + +#, fuzzy +#~ msgid "--delete-secret-and-public-key user-id" +#~ msgstr "--delete-secret-and-public-key användaridentitet" + +#~ msgid "Enter the user ID: " +#~ msgstr "Ange användaridentiteten: " + +#~ msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" +#~ msgstr "hoppade över: publik nyckel är redan angiven med --encrypt-to\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "WARNING: This is a PGP2-style key\n" +#~ msgstr "VARNING: \"%s\" är en tom fil\n" + # värdena står för s = show me more info, m = back to menu, q = quit # hur skall sådant internationaliseras på ett bra sätt? #~ msgid "sSmMqQ" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index a00ff8fc0..f7f62c2b0 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.4h.po\n" -"POT-Creation-Date: 2001-12-22 14:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-03-03 15:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-05-24 06:42+300\n" "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -14,15 +14,19 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.8\n" -#: util/secmem.c:87 +#: util/secmem.c:88 msgid "Warning: using insecure memory!\n" msgstr "Uyarı: kullanılan bellek güvenli değil!\n" -#: util/secmem.c:322 +#: util/secmem.c:89 +msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" +msgstr "" + +#: util/secmem.c:326 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "güvenli bellek hazırlanmadan işlem yapmak mümkün değil\n" -#: util/secmem.c:323 +#: util/secmem.c:327 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(bu görev için yanlış program kullanmış olabilirsiniz)\n" @@ -42,7 +46,7 @@ msgstr "hay msgid "nN" msgstr "hH" -#: g10/keyedit.c:765 util/miscutil.c:326 +#: g10/keyedit.c:768 util/miscutil.c:326 msgid "quit" msgstr "çıkış" @@ -255,6 +259,11 @@ msgstr "genel anahtar kullan msgid "unusable secret key" msgstr "gizli anahtar kullanımdışı" +#: util/errors.c:107 +#, fuzzy +msgid "keyserver error" +msgstr "genel hata" + #: util/logger.c:249 #, c-format msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" @@ -265,7 +274,7 @@ msgstr "... bu bir yaz msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" msgstr "bir yazılım hatası buldunuz ... (%s:%d)\n" -#: cipher/random.c:320 g10/import.c:145 g10/keygen.c:1537 +#: cipher/random.c:320 g10/import.c:145 g10/keygen.c:1552 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "`%s' açılamıyor: %s\n" @@ -342,7 +351,7 @@ msgstr "" "daha fazla rasgele bayt toplayabilmesi için işletim sistemine\n" "yardımcı olun! (%d bayt daha gerekiyor)\n" -#: g10/g10.c:262 +#: g10/g10.c:277 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -350,155 +359,170 @@ msgstr "" "@Komutlar:\n" " " -#: g10/g10.c:264 +#: g10/g10.c:279 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[dosya]|bir imza yapar" -#: g10/g10.c:265 +#: g10/g10.c:280 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[dosya]|açıkça okunabilen bir imza yapar" -#: g10/g10.c:266 +#: g10/g10.c:281 msgid "make a detached signature" msgstr "bağımsız bir imza yapar" -#: g10/g10.c:267 +#: g10/g10.c:282 msgid "encrypt data" msgstr "veriyi şifreler" -#: g10/g10.c:268 +#: g10/g10.c:283 +msgid "|[files]|encrypt files" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:284 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "sadece simetrik şifre ile şifreler" -#: g10/g10.c:269 +#: g10/g10.c:285 msgid "store only" msgstr "sadece saklar" -#: g10/g10.c:270 +#: g10/g10.c:286 msgid "decrypt data (default)" msgstr "veri şifresini açar (öntanımlı)" -#: g10/g10.c:271 +#: g10/g10.c:287 +msgid "|[files]|decrypt files" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:288 msgid "verify a signature" msgstr "bir imzayı doğrular" -#: g10/g10.c:273 +#: g10/g10.c:290 msgid "list keys" msgstr "anahtarları listeler" -#: g10/g10.c:275 +#: g10/g10.c:292 msgid "list keys and signatures" msgstr "anahtarları ve imzaları listeler" -#: g10/g10.c:276 +#: g10/g10.c:293 msgid "check key signatures" msgstr "anahtar imzalarını kontrol eder" -#: g10/g10.c:277 +#: g10/g10.c:294 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "anahtarları ve parmak izlerini listeler" -#: g10/g10.c:278 +#: g10/g10.c:295 msgid "list secret keys" msgstr "gizli anahtarları listeler" -#: g10/g10.c:279 +#: g10/g10.c:296 msgid "generate a new key pair" msgstr "yeni bir anahtar çifti üretir" -#: g10/g10.c:280 -msgid "remove key from the public keyring" +#: g10/g10.c:297 +#, fuzzy +msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "genel anahtar demetinden anahtarı kaldırır" -#: g10/g10.c:282 -msgid "remove key from the secret keyring" +#: g10/g10.c:299 +#, fuzzy +msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "gizli anahtar demetinden anahtarı kaldırır" -#: g10/g10.c:283 +#: g10/g10.c:300 msgid "sign a key" msgstr "bir anahtarı imzalar" -#: g10/g10.c:284 +#: g10/g10.c:301 msgid "sign a key locally" msgstr "bir anahtarı yerel olarak imzalar" -#: g10/g10.c:285 +#: g10/g10.c:302 #, fuzzy msgid "sign a key non-revocably" msgstr "bir anahtarı yerel olarak imzalar" -#: g10/g10.c:286 +#: g10/g10.c:303 +#, fuzzy +msgid "sign a key locally and non-revocably" +msgstr "bir anahtarı yerel olarak imzalar" + +#: g10/g10.c:304 msgid "sign or edit a key" msgstr "bir anahtarı düzenler ve imzalar" -#: g10/g10.c:287 +#: g10/g10.c:305 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "bir yürürlükten kaldırma sertifikası üretir" -#: g10/g10.c:288 +#: g10/g10.c:306 msgid "export keys" msgstr "anahtarları gönderir" -#: g10/g10.c:289 +#: g10/g10.c:307 msgid "export keys to a key server" msgstr "anahtarları bir anahtar sunucusuna gönderir" -#: g10/g10.c:290 +#: g10/g10.c:308 msgid "import keys from a key server" msgstr "anahtarları bir anahtar sunucusundan indirir" -#: g10/g10.c:292 +#: g10/g10.c:310 #, fuzzy msgid "search for keys on a key server" msgstr "anahtarları bir anahtar sunucusuna gönderir" -#: g10/g10.c:294 +#: g10/g10.c:312 #, fuzzy msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "anahtarları bir anahtar sunucusundan indirir" -#: g10/g10.c:298 +#: g10/g10.c:316 msgid "import/merge keys" msgstr "anahtarları indirir/katıştırır" -#: g10/g10.c:300 +#: g10/g10.c:318 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "sadece paketlerin silsilesini listeler" -#: g10/g10.c:302 +#: g10/g10.c:320 msgid "export the ownertrust values" msgstr "sahibiningüvencesi değerlerini gönderir" -#: g10/g10.c:304 +#: g10/g10.c:322 msgid "import ownertrust values" msgstr "sahibiningüvencesi değerlerini indirir" -#: g10/g10.c:306 +#: g10/g10.c:324 msgid "update the trust database" msgstr "güvence veritabanını günceller" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:326 #, fuzzy msgid "unattended trust database update" msgstr "güvence veritabanını günceller" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:327 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "bozulan güvence veritabanını onarır" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:328 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Bir dosya veya standart girdinin zırhını kaldırır" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:330 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Bir dosya veya standart girdiyi zırhlar" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:332 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [dosyalar]|ileti özümlemelerini gösterir" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:336 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -508,200 +532,205 @@ msgstr "" "Seçenekler:\n" " " -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:338 msgid "create ascii armored output" msgstr "ascii zırhlı çıktı oluşturur" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:340 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|İSİM|İSİM için şifreleme yapar" -#: g10/g10.c:325 +#: g10/g10.c:343 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|İSİM|öntanımlı alıcı olarak İSİM kullanılır" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:345 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "öntanımlı alıcı olarak öntanımlı anahtar kullanılır" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:350 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "imzalamak ya da şifre çözmek için bu kullanıcı kimliği kullanılır" -#: g10/g10.c:333 +#: g10/g10.c:351 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|sıkıştırma seviyesi N olarak ayarlanır (0 ise sıkıştırma yapılmaz)" -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:353 msgid "use canonical text mode" msgstr "kurallı metin kipini kullanır" -#: g10/g10.c:338 +#: g10/g10.c:360 msgid "use as output file" msgstr "çıktı dosyası olarak kullanılır" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:361 msgid "verbose" msgstr "çok detaylı" -#: g10/g10.c:340 +#: g10/g10.c:362 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "daha az detaylı" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:363 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "terminali hiç kullanma" -#: g10/g10.c:342 +#: g10/g10.c:364 msgid "force v3 signatures" msgstr "v3 imzalarına zorlar" -#: g10/g10.c:343 +#: g10/g10.c:365 #, fuzzy msgid "do not force v3 signatures" msgstr "v3 imzalarına zorlar" -#: g10/g10.c:344 +#: g10/g10.c:366 #, fuzzy msgid "force v4 key signatures" msgstr "v3 imzalarına zorlar" -#: g10/g10.c:345 +#: g10/g10.c:367 #, fuzzy msgid "do not force v4 key signatures" msgstr "v3 imzalarına zorlar" -#: g10/g10.c:346 +#: g10/g10.c:368 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "şifreleme için daima bir MDC kullanılır" -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:370 +#, fuzzy +msgid "never use a MDC for encryption" +msgstr "şifreleme için daima bir MDC kullanılır" + +#: g10/g10.c:372 msgid "do not make any changes" msgstr "hiçbir değişiklik yapmaz" #. { oInteractive, "interactive", 0, N_("prompt before overwriting") }, -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:374 msgid "use the gpg-agent" msgstr "gpg-agent kullan" -#: g10/g10.c:350 +#: g10/g10.c:377 msgid "batch mode: never ask" msgstr "önceden belirlenmiş işlemler kipi: hiç sormaz" -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:378 msgid "assume yes on most questions" msgstr "soruların çoğunda cevap evet farzedilir" -#: g10/g10.c:352 +#: g10/g10.c:379 msgid "assume no on most questions" msgstr "soruların çoğunda cevap hayır farzedilir" -#: g10/g10.c:353 +#: g10/g10.c:380 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "bu anahtar demetini anahtar demetleri listesine ekler" -#: g10/g10.c:354 +#: g10/g10.c:381 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "bu gizli anahtar demetini listeye ekler" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:382 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr "" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:383 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|İSİM|öntanımlı gizli anahtar olarak İSİM kullanılır" -#: g10/g10.c:357 +#: g10/g10.c:384 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|MAKİNA|anahtarları aramak için bu anahtar sunucusu kullanılır" -#: g10/g10.c:359 +#: g10/g10.c:386 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|İSİM|terminal karakter setini İSİM olarak ayarlar" -#: g10/g10.c:360 +#: g10/g10.c:387 msgid "read options from file" msgstr "seçenekleri dosyadan okur" -#: g10/g10.c:364 +#: g10/g10.c:391 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|durum bilgisini bu FD'ye yazar" -#: g10/g10.c:366 +#: g10/g10.c:393 #, fuzzy msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "|FD|durum bilgisini bu FD'ye yazar" -#: g10/g10.c:372 +#: g10/g10.c:399 #, fuzzy msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "|ANAHTAR-KİMLİK|bu anahtar son derece güvence altında" -#: g10/g10.c:373 +#: g10/g10.c:400 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|DOSYA|genişletme modülü olarak DOSYA yüklenir" -#: g10/g10.c:374 +#: g10/g10.c:401 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "RFC1991 de açıklanan kipi uygular" -#: g10/g10.c:375 +#: g10/g10.c:402 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "tüm paket, şifre ve özümleme seçeneklerini OpenPGP tarzında ayarlar" -#: g10/g10.c:376 +#: g10/g10.c:403 #, fuzzy msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "tüm paket, şifre ve özümleme seçeneklerini OpenPGP tarzında ayarlar" -#: g10/g10.c:378 +#: g10/g10.c:407 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|anahtar parolası kipi olarak N kullanılır" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:409 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|İSİM|anahtar parolaları için ileti özümleme algoritması olarak İSİM " "kullanılır" -#: g10/g10.c:382 +#: g10/g10.c:411 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|İSİM|anahtar parolaları için şifre algoritması olarak İSİM kullanılır" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/g10.c:412 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|İSİM|şifre algoritması olarak İSİM kullanılır" -#: g10/g10.c:384 +#: g10/g10.c:413 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|İSİM|özümleme algoritması olarak İSİM kullanılır" -#: g10/g10.c:385 +#: g10/g10.c:414 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|sıkıştırma algoritması olarak N kullanılır" -#: g10/g10.c:386 +#: g10/g10.c:415 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "şifreli paketlerin anahtar-kimlik alanlarını atar" -#: g10/g10.c:387 +#: g10/g10.c:416 msgid "Show Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:388 +#: g10/g10.c:417 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:389 +#: g10/g10.c:418 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:390 +#: g10/g10.c:419 msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" msgstr "|İSİM=DEĞER|veri bu nitelemeyle kullanılır" -#: g10/g10.c:393 +#: g10/g10.c:422 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -709,7 +738,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Tüm komut ve seçeneklerin komple listesi için man sayfalarına bakın)\n" -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:425 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -729,15 +758,15 @@ msgstr "" " --list-keys [isimler] anahtarları listeler\n" " --fingerprint [isimler] parmak izlerini gösterir\n" -#: g10/g10.c:529 +#: g10/g10.c:559 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Yazılım hatalarını lütfen adresine bildirin.\n" -#: g10/g10.c:533 +#: g10/g10.c:563 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Kullanımı: gpg [seçenekler] [dosyalar] (yardım için -h)" -#: g10/g10.c:536 +#: g10/g10.c:566 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -747,7 +776,7 @@ msgstr "" "imzalama, kontrol, şifreleme veya çözme\n" "öntanımlı işlem girilen veriye bağımlıdır\n" -#: g10/g10.c:547 +#: g10/g10.c:577 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -755,237 +784,240 @@ msgstr "" "\n" "Desteklenen algoritmalar:\n" -#: g10/g10.c:621 +#: g10/g10.c:651 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "kullanımı: gpg [seçenekler] " -#: g10/g10.c:678 +#: g10/g10.c:708 msgid "conflicting commands\n" msgstr "çelişen komutlar\n" -#: g10/g10.c:850 +#: g10/g10.c:881 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "BİLGİ: \"%s\" öntanımlı seçenek dosyası yok\n" -#: g10/g10.c:854 +#: g10/g10.c:885 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "seçenek dosyası \"%s\": %s\n" -#: g10/g10.c:861 +#: g10/g10.c:892 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "\"%s\"den seçenekler okunuyor\n" -#: g10/g10.c:1129 +#: g10/g10.c:1174 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s geçerli bir karakter seti değil\n" -#: g10/g10.c:1145 +#: g10/g10.c:1190 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1239 +#: g10/g10.c:1294 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "UYARI: program bir \"core\" dosyası oluşturabilir!\n" -#: g10/g10.c:1243 +#: g10/g10.c:1298 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1250 g10/g10.c:1261 +#: g10/g10.c:1305 g10/g10.c:1316 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "BİLGİ: %s normal kullanım için değil!\n" -#: g10/g10.c:1252 +#: g10/g10.c:1307 g10/g10.c:1327 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ile %s birlikte kullanılmaz!\n" -#: g10/g10.c:1255 +#: g10/g10.c:1310 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s, %s ile etkisiz olur!\n" -#: g10/g10.c:1281 +#: g10/g10.c:1336 +msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1342 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1292 +#: g10/g10.c:1348 +msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1361 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:282 g10/g10.c:1306 g10/g10.c:1501 g10/sign.c:580 -#: g10/sign.c:758 -msgid "this message will not be usable by PGP 2.x\n" +#: g10/encode.c:287 g10/encode.c:349 g10/g10.c:1375 g10/sign.c:614 +#: g10/sign.c:792 +msgid "this message may not be usable by PGP 2.x\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1332 g10/g10.c:1344 +#: g10/g10.c:1414 g10/g10.c:1426 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "seçilen şifre algoritması geçersiz\n" -#: g10/g10.c:1338 g10/g10.c:1350 +#: g10/g10.c:1420 g10/g10.c:1432 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "seçilen özümleme algoritması geçersiz\n" -#: g10/g10.c:1354 -msgid "the given policy URL is invalid\n" +#: g10/g10.c:1436 +#, fuzzy +msgid "the given signature policy URL is invalid\n" +msgstr "verilmiş güvenlik URL(=web adresi) geçersiz\n" + +#: g10/g10.c:1440 +#, fuzzy +msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "verilmiş güvenlik URL(=web adresi) geçersiz\n" -#: g10/g10.c:1357 +#: g10/g10.c:1443 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "sıkıştırma algoritması %d..%d aralığında olmalı\n" -#: g10/g10.c:1359 +#: g10/g10.c:1445 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "\"completes-needed\" 0 dan büyük olmalı\n" -#: g10/g10.c:1361 +#: g10/g10.c:1447 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "\"marginals-needed\" 1 den büyük olmalı\n" -#: g10/g10.c:1363 +#: g10/g10.c:1449 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "\"max-cert-depth\" 1 ile 255 arasında olmalı\n" -#: g10/g10.c:1366 +#: g10/g10.c:1452 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "BİLGİ: basit S2K kipi (0) kesinlikle tavsiye edilmez\n" -#: g10/g10.c:1370 +#: g10/g10.c:1456 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "S2K kipi geçersiz; 0, 1 veya 3 olmalı\n" -#: g10/g10.c:1374 +#: g10/g10.c:1460 #, fuzzy msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "S2K kipi geçersiz; 0, 1 veya 3 olmalı\n" -#: g10/g10.c:1377 +#: g10/g10.c:1463 #, fuzzy msgid "invalid preferences\n" msgstr "önayarları listeler" -#: g10/g10.c:1464 +#: g10/g10.c:1557 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "\"TrustDB\" güvence veritabanı başlangıç aşamasında başarısız: %s\n" -#: g10/g10.c:1484 +#: g10/g10.c:1577 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [dosyaismi]" -#: g10/g10.c:1491 +#: g10/g10.c:1584 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [dosyaismi]" -#: g10/g10.c:1499 -msgid "" -"you must use files (and not a pipe) when encrypting with --pgp2 enabled.\n" -msgstr "" - -#: g10/g10.c:1506 +#: g10/g10.c:1592 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [dosyaismi]" -#: g10/g10.c:1519 +#: g10/g10.c:1609 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [dosyaismi]" -#: g10/g10.c:1532 +#: g10/g10.c:1622 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [dosyaismi]" -#: g10/g10.c:1546 +#: g10/g10.c:1636 #, fuzzy msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [dosyaismi]" -#: g10/g10.c:1555 +#: g10/g10.c:1645 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [dosyaismi]" -#: g10/g10.c:1573 +#: g10/g10.c:1663 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [dosyaismi]" -#: g10/g10.c:1581 +#: g10/g10.c:1674 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key kullanıcı-kimliği" -#: g10/g10.c:1589 +#: g10/g10.c:1682 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key kullanıcı-kimliği" -#: g10/g10.c:1597 +#: g10/g10.c:1690 #, fuzzy msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--sign-key kullanıcı-kimliği" -#: g10/g10.c:1605 +#: g10/g10.c:1698 +#, fuzzy +msgid "--nrlsign-key user-id" +msgstr "--sign-key kullanıcı-kimliği" + +#: g10/g10.c:1706 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key kullanıcı-kimliği [komutlar]" -#: g10/g10.c:1621 -msgid "--delete-secret-key user-id" -msgstr "--delete-secret-key kullanıcı-kimliği" - -#: g10/g10.c:1624 -msgid "--delete-key user-id" -msgstr "--delete-key kullanıcı-kimliği" - -#: g10/g10.c:1632 -msgid "--delete-secret-and-public-key user-id" -msgstr "--delete-secret-and-public-key kullanıcı-kimliği" - -#: g10/encode.c:302 g10/g10.c:1669 g10/sign.c:669 +#: g10/encode.c:307 g10/g10.c:1762 g10/sign.c:703 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "%s açılamadı: %s\n" -#: g10/g10.c:1684 +#: g10/g10.c:1777 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [kullanıcı-kimliği] [anahtar-demeti]" -#: g10/g10.c:1767 +#: g10/g10.c:1860 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "zırhın kaldırılması başarısız: %s\n" -#: g10/g10.c:1775 +#: g10/g10.c:1868 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "zırhlama başarısız: %s\n" -#: g10/g10.c:1846 +#: g10/g10.c:1955 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "`%s' hash algoritması geçersiz\n" -#: g10/g10.c:1932 +#: g10/g10.c:2041 msgid "[filename]" msgstr "[dosyaismi]" -#: g10/g10.c:1936 +#: g10/g10.c:2045 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "İletinizi yazın ...\n" -#: g10/decrypt.c:59 g10/g10.c:1939 g10/verify.c:94 g10/verify.c:139 +#: g10/decrypt.c:60 g10/decrypt.c:106 g10/g10.c:2048 g10/verify.c:94 +#: g10/verify.c:139 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "`%s' açılamadı\n" -#: g10/g10.c:2148 +#: g10/g10.c:2257 msgid "" "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" msgstr "bir niteleme isminin ilk karakteri bir harf ya da altçizgi olmalı\n" -#: g10/g10.c:2154 +#: g10/g10.c:2263 msgid "" "a notation name must have only letters, digits, dots or underscores and end " "with an '='\n" @@ -993,25 +1025,16 @@ msgstr "" "bir niteleme ismi sadece harfler, rakamlar, nokta ve altçizgiler içerebilir " "ve bir '=' işareti ile biter\n" -#: g10/g10.c:2160 +#: g10/g10.c:2269 msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" msgstr "" "bir niteleme isminde noktalar diğer karakterler tarafından kuşatılmış " "olmalıdır\n" -#: g10/g10.c:2168 +#: g10/g10.c:2277 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "bir niteleme değerinde kontrol karakterleri kullanılamaz\n" -#: g10/g10.c:2208 -msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" -msgstr "" - -#: g10/g10.c:2209 -msgid "" -"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" -msgstr "" - #: g10/armor.c:306 #, c-format msgid "armor: %s\n" @@ -1260,107 +1283,109 @@ msgstr "" "*Gerçekten* ne yaptığınızı biliyorsanız, sonraki\n" "soruya da evet cevabı verebilirsiniz.\n" -#: g10/pkclist.c:513 g10/pkclist.c:536 +#: g10/pkclist.c:513 g10/pkclist.c:535 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n" msgstr "UYARI: Güvencesiz anahtar kullanılıyor!\n" -#: g10/pkclist.c:555 +#: g10/pkclist.c:554 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" msgstr "UYARI: Bu anahtar sahibi tarafından yürürlükten kaldırılmıştı!\n" -#: g10/pkclist.c:556 +#: g10/pkclist.c:555 msgid " This could mean that the signature is forgery.\n" msgstr " Bu imza sahte anlamına gelebilir.\n" -#: g10/pkclist.c:562 +#: g10/pkclist.c:561 msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n" msgstr "" "UYARI: Bu yardımcı anahtar sahibi tarafından yürürlükten kaldırılmıştı!\n" -#: g10/pkclist.c:567 +#: g10/pkclist.c:566 #, fuzzy msgid "Note: This key has been disabled.\n" msgstr "Bu anahtar kullanımdan kaldırılmıştı" -#: g10/pkclist.c:572 +#: g10/pkclist.c:571 msgid "Note: This key has expired!\n" msgstr "Not: Bu anahtarın kullanım süresi dolmuştu!\n" -#: g10/pkclist.c:584 +#: g10/pkclist.c:582 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" msgstr "UYARI: Bu anahtar güvenceli bir imza ile sertifikalanmamış!\n" -#: g10/pkclist.c:586 +#: g10/pkclist.c:584 msgid "" " There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " Bu imzanın sahibine ait olduğunu belirten bir işaret yok.\n" -#: g10/pkclist.c:595 +#: g10/pkclist.c:592 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n" msgstr "UYARI: Bu anahtara güvence vermiyoruz!\n" -#: g10/pkclist.c:596 +#: g10/pkclist.c:593 msgid " The signature is probably a FORGERY.\n" msgstr " Bu imza SAHTE olabilir.\n" -#: g10/pkclist.c:604 +#: g10/pkclist.c:601 msgid "" "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" msgstr "UYARI: Bu anahtar yeterince güvenceli imzalarla sertifikalanmamış!\n" -#: g10/pkclist.c:606 +#: g10/pkclist.c:603 msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" msgstr " Bu imzanın sahibine ait olduğu kesin değil.\n" -#: g10/pkclist.c:709 g10/pkclist.c:732 g10/pkclist.c:855 g10/pkclist.c:910 +#: g10/pkclist.c:706 g10/pkclist.c:729 g10/pkclist.c:866 g10/pkclist.c:921 #, c-format msgid "%s: skipped: %s\n" msgstr "%s: atlandı: %s\n" -#: g10/pkclist.c:718 g10/pkclist.c:884 +#: g10/pkclist.c:715 g10/pkclist.c:895 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" msgstr "%s: atlandı: genel anahtar zaten mevcut\n" -#: g10/pkclist.c:747 -msgid "" -"You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" -"\n" +#: g10/pkclist.c:744 +#, fuzzy +msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" msgstr "" "Bir kullanıcı kimliği belirtmediniz. (\"-r\" kullanabilirsiniz)\n" "\n" -#: g10/pkclist.c:757 -msgid "Enter the user ID: " -msgstr "Kullanıcı kimliğini girin:" +#: g10/pkclist.c:754 +msgid "" +"\n" +"Enter the user ID. End with an empty line: " +msgstr "" -#: g10/pkclist.c:769 +#: g10/pkclist.c:768 msgid "No such user ID.\n" msgstr "Böyle bir kullanıcı kimliği yok.\n" -#: g10/pkclist.c:774 +#: g10/pkclist.c:773 msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" msgstr "atlandı: genel anahtar zaten öntanımlı alıcı olarak ayarlanmış\n" -#: g10/pkclist.c:792 +#: g10/pkclist.c:791 msgid "Public key is disabled.\n" msgstr "Genel anahtar iptal edildi.\n" -#: g10/pkclist.c:799 -msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" -msgstr "atlandı: genel anahtar --encrypt-to ile zaten ayarlanmış\n" +#: g10/pkclist.c:798 +#, fuzzy +msgid "skipped: public key already set\n" +msgstr "%s: atlandı: genel anahtar zaten mevcut\n" -#: g10/pkclist.c:830 +#: g10/pkclist.c:841 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" msgstr "öntanımlı alıcı `%s' bilinmiyor\n" -#: g10/pkclist.c:866 +#: g10/pkclist.c:877 #, c-format msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" msgstr "%s: atlandı: genel anahtar iptal edildi\n" -#: g10/pkclist.c:916 +#: g10/pkclist.c:927 msgid "no valid addressees\n" msgstr "geçerli adresler yok\n" @@ -1379,76 +1404,76 @@ msgstr "`%s' atland msgid "too many `%c' preferences\n" msgstr "önayarları listeler" -#: g10/keygen.c:244 +#: g10/keygen.c:256 #, fuzzy msgid "invalid character in string\n" msgstr "Ad ve soyadınızda geçersiz karakter var\n" -#: g10/keygen.c:374 +#: g10/keygen.c:386 msgid "writing self signature\n" msgstr "öz-imza yazılıyor\n" -#: g10/keygen.c:418 +#: g10/keygen.c:430 msgid "writing key binding signature\n" msgstr "anahtarı garantileyen imzayı yazıyor\n" -#: g10/keygen.c:472 g10/keygen.c:556 g10/keygen.c:647 +#: g10/keygen.c:484 g10/keygen.c:568 g10/keygen.c:659 #, c-format msgid "keysize invalid; using %u bits\n" msgstr "anahtar uzunluğu geçersiz; %u bit kullanılıyor\n" -#: g10/keygen.c:477 g10/keygen.c:561 g10/keygen.c:652 +#: g10/keygen.c:489 g10/keygen.c:573 g10/keygen.c:664 #, c-format msgid "keysize rounded up to %u bits\n" msgstr "anahtar uzunluğu %u bite yuvarlandı\n" -#: g10/keygen.c:752 +#: g10/keygen.c:764 msgid "Please select what kind of key you want:\n" msgstr "Lütfen istediğiniz anahtarı seçiniz:\n" -#: g10/keygen.c:754 +#: g10/keygen.c:766 #, c-format msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" msgstr " (%d) DSA ve ElGamal (öntanımlı)\n" -#: g10/keygen.c:755 +#: g10/keygen.c:767 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (yalnız imzalamak için)\n" -#: g10/keygen.c:757 +#: g10/keygen.c:769 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (yalnız şifrelemek için)\n" -#: g10/keygen.c:758 +#: g10/keygen.c:770 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (imzalamak ve şifrelemek için)\n" -#: g10/keygen.c:759 +#: g10/keygen.c:771 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (yalnız imzalamak için)\n" -#: g10/keygen.c:761 +#: g10/keygen.c:773 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (yalnız şifrelemek için)\n" -#: g10/keyedit.c:466 g10/keygen.c:764 +#: g10/keyedit.c:466 g10/keygen.c:776 msgid "Your selection? " msgstr "Seçiminiz? " -#: g10/keygen.c:784 +#: g10/keygen.c:796 msgid "The use of this algorithm is deprecated - create anyway? " msgstr "Bu algoritmanın kullanımı uygun değil - Yine de oluşturulsun mu?" -#: g10/keyedit.c:479 g10/keygen.c:798 +#: g10/keyedit.c:479 g10/keygen.c:810 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Seçim geçersiz.\n" -#: g10/keygen.c:811 +#: g10/keygen.c:823 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1461,23 +1486,23 @@ msgstr "" " öntanımlı anahtar uzunluğu: 1024 bit\n" " önerilebilecek en büyük anahtar uzunluğu: 2048 bit\n" -#: g10/keygen.c:820 +#: g10/keygen.c:832 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "İstediğiniz anahtar uzunluğu nedir? (1024) " -#: g10/keygen.c:825 +#: g10/keygen.c:837 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA anahtarının uzunluğu 512 ile 1024 bit arasında olabilir\n" -#: g10/keygen.c:827 -msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" -msgstr "anahtar uzunluğu çok küçük; en küçük anahtar uzunluğu 768 bit'tir.\n" - -#: g10/keygen.c:829 +#: g10/keygen.c:839 msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "" "anahtar uzunluğu çok küçük; RSA anahtarı için en küçük uzunluk: 1024 bit\n" +#: g10/keygen.c:842 +msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" +msgstr "anahtar uzunluğu çok küçük; en küçük anahtar uzunluğu 768 bit'tir.\n" + #. It is ridiculous and an annoyance to use larger key sizes! #. * GnuPG can handle much larger sizes; but it takes an eternity #. * to create such a key (but less than the time the Sirius @@ -1486,12 +1511,12 @@ msgstr "" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:840 +#: g10/keygen.c:853 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "anahtar uzunluğu çok büyük; izin verilen en büyük değer: %d bit\n" -#: g10/keygen.c:845 +#: g10/keygen.c:858 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1499,11 +1524,11 @@ msgstr "" "Hesaplama EPEYCE UZUN zaman alacağından anahtar uzunluklarında 2048 bitten " "fazlası tavsiye edilmez.\n" -#: g10/keygen.c:848 +#: g10/keygen.c:861 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Bu anahtar uzunluğunu istediğinizden emin misiniz? " -#: g10/keygen.c:849 +#: g10/keygen.c:862 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1511,21 +1536,21 @@ msgstr "" "Pekala, şimdi monitör ve klavyeden uzaklaşın! Anahtar üretimi sırasındaki bu " "aygıtlardan yayılacak radyasyon size zarar verebilir!\n" -#: g10/keygen.c:857 +#: g10/keygen.c:870 msgid "Do you really need such a large keysize? " msgstr "Bu kadar büyük anahtar uzunluğuna gerçekten ihtiyacınız var mı?" -#: g10/keygen.c:863 +#: g10/keygen.c:876 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "İstenen anahtar uzunluğu: %u bit\n" -#: g10/keygen.c:866 g10/keygen.c:870 +#: g10/keygen.c:879 g10/keygen.c:883 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "%u bite yuvarlandı\n" -#: g10/keygen.c:921 +#: g10/keygen.c:934 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1541,7 +1566,7 @@ msgstr "" " m = anahtar n ay geçerli\n" " y = anahtar n yıl geçerli\n" -#: g10/keygen.c:930 +#: g10/keygen.c:943 #, fuzzy msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" @@ -1558,31 +1583,31 @@ msgstr "" " m = anahtar n ay geçerli\n" " y = anahtar n yıl geçerli\n" -#: g10/keygen.c:952 +#: g10/keygen.c:965 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Anahtar ne kadar geçerli olacak? (0) " -#: g10/keygen.c:954 +#: g10/keygen.c:967 #, fuzzy msgid "Signature is valid for? (0) " msgstr "Anahtar ne kadar geçerli olacak? (0) " -#: g10/keygen.c:959 +#: g10/keygen.c:972 msgid "invalid value\n" msgstr "değer hatalı\n" -#: g10/keygen.c:964 +#: g10/keygen.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not expire at all\n" msgstr "Anahtar süresiz geçerli\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:971 +#: g10/keygen.c:984 #, fuzzy, c-format msgid "%s expires at %s\n" msgstr "Anahtarın son kullanma tarihi: %s\n" -#: g10/keygen.c:977 +#: g10/keygen.c:990 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1590,11 +1615,11 @@ msgstr "" "Sisteminiz 2038 yılından sonraki tarihleri gösteremiyor.\n" "Ama emin olun ki 2106 yılına kadar elde edilebilecek.\n" -#: g10/keygen.c:982 +#: g10/keygen.c:995 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Bu doğru mu? (e/h)? " -#: g10/keygen.c:1025 +#: g10/keygen.c:1038 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1610,44 +1635,44 @@ msgstr "" " \"Fatih Sultan Mehmet (padisah) \"\n" "şeklinde oluşturur.\n" -#: g10/keygen.c:1037 +#: g10/keygen.c:1050 msgid "Real name: " msgstr "Adınız ve Soyadınız: " -#: g10/keygen.c:1045 +#: g10/keygen.c:1058 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Ad ve soyadınızda geçersiz karakter var\n" -#: g10/keygen.c:1047 +#: g10/keygen.c:1060 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Ad ve soyadınız bir rakamla başlamamalı\n" -#: g10/keygen.c:1049 +#: g10/keygen.c:1062 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Ad ve soyadınız en az 5 harfli olmalı\n" -#: g10/keygen.c:1057 +#: g10/keygen.c:1070 msgid "Email address: " msgstr "Eposta adresiniz: " -#: g10/keygen.c:1068 +#: g10/keygen.c:1081 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "geçerli bir Eposta adresi değil\n" -#: g10/keygen.c:1076 +#: g10/keygen.c:1089 msgid "Comment: " msgstr "Açıklama: " -#: g10/keygen.c:1082 +#: g10/keygen.c:1095 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Açıklama alanında geçersiz karakter\n" -#: g10/keygen.c:1105 +#: g10/keygen.c:1118 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "`%s' karakter setini kullanıyorsunuz.\n" -#: g10/keygen.c:1111 +#: g10/keygen.c:1124 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1658,29 +1683,29 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1115 +#: g10/keygen.c:1128 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" "Lütfen Eposta adresinizi Adı ve Soyadı veya Açıklama alanı içine koymayın\n" -#: g10/keygen.c:1120 +#: g10/keygen.c:1133 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "AaYyEeTtÇç" -#: g10/keygen.c:1130 +#: g10/keygen.c:1143 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "(A)dı ve Soyadı, (Y)orum, (E)posta alanlarını değiştir ya da (Ç)ık? " -#: g10/keygen.c:1131 +#: g10/keygen.c:1144 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "" "(A)dı ve Soyadı, (Y)orum, (E)posta alanlarını değiştir ya da (T)amam/(Ç)ık? " -#: g10/keygen.c:1150 +#: g10/keygen.c:1163 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Lütfen önce hatayı düzeltin\n" -#: g10/keygen.c:1188 +#: g10/keygen.c:1202 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1688,11 +1713,17 @@ msgstr "" "Gizli anahtarınızı korumak için bir anahtar parolasına gereksiniminiz var.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:653 g10/keygen.c:1196 -msgid "passphrase not correctly repeated; try again.\n" +#: g10/keyedit.c:655 g10/keygen.c:1210 +#, fuzzy +msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "anahtar parolası doğru olarak tekrarlanmadı; tekrar deneyin.\n" -#: g10/keygen.c:1202 +#: g10/keygen.c:1211 +#, c-format +msgid "%s.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1217 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1704,7 +1735,7 @@ msgstr "" "seçeneği ile kullanarak her zaman değiştirebilirsiniz.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1223 +#: g10/keygen.c:1238 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1717,54 +1748,54 @@ msgstr "" "iyi olacaktır; bu yeterli rasgele bayt kazanmak için rasgele sayı\n" "üreticisine yardımcı olur. \n" -#: g10/keygen.c:1713 +#: g10/keygen.c:1728 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "DSA anahtar çifti 1024 bit olacak.\n" -#: g10/keygen.c:1767 +#: g10/keygen.c:1782 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Anahtar üretimi durduruldu.\n" -#: g10/keygen.c:1855 g10/keygen.c:1935 +#: g10/keygen.c:1870 g10/keygen.c:1950 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "genel anahtarı `%s'e yazıyor\n" -#: g10/keygen.c:1856 g10/keygen.c:1937 +#: g10/keygen.c:1871 g10/keygen.c:1952 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "gizli anahtarı `%s'e yazıyor\n" -#: g10/keygen.c:1924 +#: g10/keygen.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "anahtar %08lX: genel anahtar bulunamadı: %s\n" -#: g10/keygen.c:1930 +#: g10/keygen.c:1945 #, fuzzy, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "anahtar %08lX: gizli anahtar bulunamadı: %s\n" -#: g10/keygen.c:1944 +#: g10/keygen.c:1959 #, fuzzy, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "\"%s\" anahtar demetini yazarken hata: %s\n" -#: g10/keygen.c:1951 +#: g10/keygen.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "\"%s\" anahtar demetini yazarken hata: %s\n" -#: g10/keygen.c:1971 +#: g10/keygen.c:1986 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "genel ve gizli anahtar üretildi ve imzalandı.\n" -#: g10/keygen.c:1972 +#: g10/keygen.c:1987 #, fuzzy msgid "key marked as ultimately trusted.\n" msgstr "Son derece güvenceli bir anahtarla sonuçlanan sertifikalar:\n" -#: g10/keygen.c:1981 +#: g10/keygen.c:1996 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1773,12 +1804,12 @@ msgstr "" "Şifrelemede kullanmak amacıyla ikinci bir anahtar üretmek isterseniz\n" "\"--edit-key\" seçeneğini kullanabilirsiniz.\n" -#: g10/keygen.c:1993 g10/keygen.c:2099 +#: g10/keygen.c:2008 g10/keygen.c:2114 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Anahtar üretimi başarısızlığa uğradı: %s\n" -#: g10/keygen.c:2037 g10/sig-check.c:227 g10/sign.c:194 +#: g10/keygen.c:2052 g10/sig-check.c:227 g10/sign.c:228 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1786,7 +1817,7 @@ msgstr "" "anahtar bundan %lu saniye sonra üretilmişti.\n" "(zaman sapması veya saat problemi)\n" -#: g10/keygen.c:2039 g10/sig-check.c:229 g10/sign.c:196 +#: g10/keygen.c:2054 g10/sig-check.c:229 g10/sign.c:230 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1794,45 +1825,54 @@ msgstr "" "anahtar bundan %lu saniye sonra üretilmişti.\n" "(zaman sapması veya saat problemi)\n" -#: g10/keygen.c:2048 +#: g10/keygen.c:2063 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2075 +#: g10/keygen.c:2090 msgid "Really create? " msgstr "Gerçekten oluşturulacak mı? " -#: g10/encode.c:92 g10/encode.c:291 +#: g10/decrypt.c:92 g10/encode.c:590 +msgid "--output doesn't work for this command\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:92 g10/encode.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "%lu anahtar işlendi\n" -#: g10/encode.c:100 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:300 g10/tdbio.c:489 -#: g10/tdbio.c:549 +#: g10/encode.c:100 g10/openfile.c:180 g10/openfile.c:300 g10/tdbio.c:492 +#: g10/tdbio.c:552 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: açılamadı: %s\n" -#: g10/encode.c:122 g10/sign.c:921 +#: g10/encode.c:122 g10/sign.c:955 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "anahtar parolası oluşturulurken hata: %s\n" -#: g10/encode.c:180 g10/encode.c:363 +#: g10/encode.c:185 g10/encode.c:383 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: UYARI: dosya boş\n" -#: g10/encode.c:280 +#: g10/encode.c:285 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:308 +#: g10/encode.c:313 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "`%s'den okunuyor\n" -#: g10/encode.c:539 +#: g10/encode.c:347 +msgid "" +"unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:563 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: %s\n" msgstr "%s/%s %s için şifrelendi\n" @@ -1857,26 +1897,36 @@ msgstr "%08lX anahtar msgid "key %08lX: not protected - skipped\n" msgstr "%08lX anahtarı: korunmamış - atlandı\n" -#: g10/export.c:237 +#: g10/export.c:189 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: PGP 2.x style key - skipped\n" +msgstr "anahtar %08lX: yeni anahtar - atlandı\n" + +#: g10/export.c:255 msgid "WARNING: nothing exported\n" msgstr "UYARI: hiçbir şey dışarı aktarılmadı\n" -#: g10/getkey.c:148 +#: g10/getkey.c:151 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" msgstr "pk belleğinde çok fazla girdi - iptal edildi\n" #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:183 g10/getkey.c:2192 +#: g10/getkey.c:186 g10/getkey.c:2234 msgid "[User id not found]" msgstr "[Kullanıcı kimliği bulunamadı]" -#: g10/getkey.c:1915 +#: g10/getkey.c:1362 +#, c-format +msgid "Invalid key %08lX made valid by --always-trust\n" +msgstr "" + +#: g10/getkey.c:1957 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "yardımcı anahtar %08lX, asıl anahtar %08lX yerine kullanılıyor\n" -#: g10/getkey.c:1956 +#: g10/getkey.c:1998 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "%08lX anahtarı: genel anahtarsız gizli anahtar - atlandı\n" @@ -1985,12 +2035,12 @@ msgstr "anahtar %08lX: yeni anahtar - atland msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "\"%s\" anahtar demetini yazarken hata: %s\n" -#: g10/import.c:485 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:608 g10/sign.c:777 +#: g10/import.c:485 g10/openfile.c:244 g10/sign.c:642 g10/sign.c:811 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "\"%s\"e yazıyor\n" -#: g10/import.c:488 g10/import.c:559 g10/import.c:661 g10/import.c:769 +#: g10/import.c:488 g10/import.c:559 g10/import.c:661 g10/import.c:770 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" msgstr "\"%s\" anahtar demetini yazarken hata: %s\n" @@ -2084,37 +2134,37 @@ msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" msgstr "" "anahtar %08lX: yürürlükten kaldırma sertifikası geçersiz: %s - reddedildi\n" -#: g10/import.c:774 +#: g10/import.c:775 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate imported\n" msgstr "anahtar %08lX: yürürlükten kaldırma sertifikası indirildi\n" -#: g10/import.c:809 +#: g10/import.c:810 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" msgstr "anahtar %08lX: imza için kullanıcı kimliği yok\n" -#: g10/import.c:816 g10/import.c:840 +#: g10/import.c:817 g10/import.c:841 #, c-format msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" msgstr "anahtar %08lX: genel anahtar algoritması desteklenmiyor\n" -#: g10/import.c:817 +#: g10/import.c:818 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature\n" msgstr "anahtar %08lX: öz-imza geçersiz\n" -#: g10/import.c:832 +#: g10/import.c:833 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" msgstr "anahtar %08lX: anahtarı garantilemek için yardımcı anahtar yok\n" -#: g10/import.c:841 +#: g10/import.c:842 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" msgstr "anahtar %08lX: yardımcı anahtar garantileme geçersiz\n" -#: g10/import.c:868 +#: g10/import.c:869 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '" msgstr "anahtar %08lX: öz-imzalı olmayan kullanıcı kimliği kabul edildi: '" @@ -2133,34 +2183,39 @@ msgstr "anahtar %08lX: yard #. * to import non-exportable signature when we have the #. * the secret key used to create this signature - it #. * seems that this makes sense -#: g10/import.c:945 +#: g10/import.c:943 #, c-format msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" msgstr "anahtar %08lX: imza gönderilebilir değil (%02x sınıfı) - atlandı\n" -#: g10/import.c:954 +#: g10/import.c:952 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" msgstr "" "anahtar %08lX: yürürlükten kaldırma sertifikası yanlış yerde - atlandı\n" -#: g10/import.c:962 +#: g10/import.c:969 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" msgstr "" "anahtar %08lX: yürürlükten kaldırma sertifikası geçersiz: %s - atlandı\n" -#: g10/import.c:1062 +#: g10/import.c:1070 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" msgstr "anahtar %08lX: çift kullanıcı kimliği saptandı - katıştırıldı\n" -#: g10/import.c:1114 +#: g10/import.c:1122 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate added\n" msgstr "anahtar %08lX: yürürlükten kaldırma sertifikası eklendi\n" -#: g10/import.c:1228 g10/import.c:1281 +#: g10/import.c:1152 +#, fuzzy, c-format +msgid "key %08lX: direct key signature added\n" +msgstr "anahtar %08lX: %d yeni imza\n" + +#: g10/import.c:1266 g10/import.c:1319 #, c-format msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" msgstr "anahtar %08lX: bizim kopya öz-imzaya sahip değil\n" @@ -2214,12 +2269,12 @@ msgstr "%d msgid "User ID \"%s\" is revoked.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:330 g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:330 g10/keyedit.c:1004 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to sign it?\n" msgstr "Bu anahtar uzunluğunu istediğinizden emin misiniz? " -#: g10/keyedit.c:335 g10/keyedit.c:409 g10/keyedit.c:519 g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:335 g10/keyedit.c:409 g10/keyedit.c:519 g10/keyedit.c:1007 msgid "Really sign? " msgstr "Gerçekten imzalayacak mısınız? " @@ -2336,7 +2391,7 @@ msgid "" "I have checked this key very carefully.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:552 g10/keyedit.c:2388 g10/keyedit.c:2450 g10/sign.c:239 +#: g10/keyedit.c:552 g10/keyedit.c:2459 g10/keyedit.c:2521 g10/sign.c:273 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "imzalama başarısız: %s\n" @@ -2358,7 +2413,7 @@ msgstr "Anahtar korunmu msgid "Can't edit this key: %s\n" msgstr "Bu anahtar üzerinde düzenleme yapılamaz: %s\n" -#: g10/keyedit.c:645 +#: g10/keyedit.c:646 msgid "" "Enter the new passphrase for this secret key.\n" "\n" @@ -2366,7 +2421,7 @@ msgstr "" "Bu gizli anahtar için yeni anahtar parolası giriniz.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:657 +#: g10/keyedit.c:660 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "\n" @@ -2374,526 +2429,559 @@ msgstr "" "Bu gizli anahtar için yeni anahtar parolası giriniz.\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:660 +#: g10/keyedit.c:663 msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Gerçekten bunu yapmak istiyor musunuz? " -#: g10/keyedit.c:724 +#: g10/keyedit.c:727 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "bir anahtar imzasını doğru yere taşıyor\n" -#: g10/keyedit.c:765 +#: g10/keyedit.c:768 msgid "quit this menu" msgstr "bu menüden çık" -#: g10/keyedit.c:766 +#: g10/keyedit.c:769 msgid "q" msgstr "ç" -#: g10/keyedit.c:767 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "save" msgstr "kaydet" -#: g10/keyedit.c:767 +#: g10/keyedit.c:770 msgid "save and quit" msgstr "kaydet ve çık" -#: g10/keyedit.c:768 +#: g10/keyedit.c:771 msgid "help" msgstr "yardım" -#: g10/keyedit.c:768 +#: g10/keyedit.c:771 msgid "show this help" msgstr "bunu gösterir " -#: g10/keyedit.c:770 +#: g10/keyedit.c:773 msgid "fpr" msgstr "piz" -#: g10/keyedit.c:770 +#: g10/keyedit.c:773 msgid "show fingerprint" msgstr "parmak izini göster" -#: g10/keyedit.c:771 +#: g10/keyedit.c:774 msgid "list" msgstr "listele" -#: g10/keyedit.c:771 +#: g10/keyedit.c:774 msgid "list key and user IDs" msgstr "anahtarı ve kullanıcı kimliğini göster" -#: g10/keyedit.c:772 +#: g10/keyedit.c:775 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:776 msgid "uid" msgstr "kullkim" -#: g10/keyedit.c:773 +#: g10/keyedit.c:776 msgid "select user ID N" msgstr "N kullanıcı kimliğini seçer" -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:777 msgid "key" msgstr "anahtar" -#: g10/keyedit.c:774 +#: g10/keyedit.c:777 msgid "select secondary key N" msgstr "N yardımcı anahtarını seçer" -#: g10/keyedit.c:775 +#: g10/keyedit.c:778 msgid "check" msgstr "kontrol" -#: g10/keyedit.c:775 +#: g10/keyedit.c:778 msgid "list signatures" msgstr "imzaları listele" -#: g10/keyedit.c:776 +#: g10/keyedit.c:779 msgid "c" msgstr "k" -#: g10/keyedit.c:777 +#: g10/keyedit.c:780 msgid "sign" msgstr "imzala" -#: g10/keyedit.c:777 +#: g10/keyedit.c:780 msgid "sign the key" msgstr "anahtarı imzalar" -#: g10/keyedit.c:778 +#: g10/keyedit.c:781 msgid "s" msgstr "i" -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:782 msgid "lsign" msgstr "yimza" -#: g10/keyedit.c:779 +#: g10/keyedit.c:782 msgid "sign the key locally" msgstr "anahtarı yerel olarak imzala" -#: g10/keyedit.c:780 +#: g10/keyedit.c:783 #, fuzzy msgid "nrsign" msgstr "imzala" -#: g10/keyedit.c:780 +#: g10/keyedit.c:783 #, fuzzy msgid "sign the key non-revocably" msgstr "anahtarı yerel olarak imzala" -#: g10/keyedit.c:781 +#: g10/keyedit.c:784 +#, fuzzy +msgid "nrlsign" +msgstr "imzala" + +#: g10/keyedit.c:784 +#, fuzzy +msgid "sign the key locally and non-revocably" +msgstr "anahtarı yerel olarak imzala" + +#: g10/keyedit.c:785 msgid "debug" msgstr "hata ayıklama" -#: g10/keyedit.c:782 +#: g10/keyedit.c:786 msgid "adduid" msgstr "kullkimEkle" -#: g10/keyedit.c:782 +#: g10/keyedit.c:786 msgid "add a user ID" msgstr "bir kullanıcı kimliği ekler" -#: g10/keyedit.c:783 +#: g10/keyedit.c:787 msgid "addphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:783 +#: g10/keyedit.c:787 #, fuzzy msgid "add a photo ID" msgstr "bir kullanıcı kimliği ekler" -#: g10/keyedit.c:784 +#: g10/keyedit.c:788 msgid "deluid" msgstr "kullkimSil" -#: g10/keyedit.c:784 +#: g10/keyedit.c:788 msgid "delete user ID" msgstr "kullanıcı kimliğini siler" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:786 +#: g10/keyedit.c:790 msgid "delphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:787 +#: g10/keyedit.c:791 msgid "addkey" msgstr "anhEkle" -#: g10/keyedit.c:787 +#: g10/keyedit.c:791 msgid "add a secondary key" msgstr "bir yardımcı anahtar ekler" -#: g10/keyedit.c:788 +#: g10/keyedit.c:792 msgid "delkey" msgstr "anhSil" -#: g10/keyedit.c:788 +#: g10/keyedit.c:792 msgid "delete a secondary key" msgstr "bir yardımcı anahtar siler" -#: g10/keyedit.c:789 +#: g10/keyedit.c:793 msgid "delsig" msgstr "imzaSil" -#: g10/keyedit.c:789 +#: g10/keyedit.c:793 msgid "delete signatures" msgstr "imzaları siler" -#: g10/keyedit.c:790 +#: g10/keyedit.c:794 msgid "expire" msgstr "sonkulltarih" -#: g10/keyedit.c:790 +#: g10/keyedit.c:794 msgid "change the expire date" msgstr "son kullanım tarihini değiştirir" -#: g10/keyedit.c:791 +#: g10/keyedit.c:795 msgid "primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:791 +#: g10/keyedit.c:795 msgid "flag user ID as primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:792 +#: g10/keyedit.c:796 msgid "toggle" msgstr "seçmece" -#: g10/keyedit.c:792 +#: g10/keyedit.c:796 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "genel ve gizli anahtar listeleri arasında yer değiştirir" -#: g10/keyedit.c:794 +#: g10/keyedit.c:798 msgid "t" msgstr "b" -#: g10/keyedit.c:795 +#: g10/keyedit.c:799 msgid "pref" msgstr "önayar" -#: g10/keyedit.c:795 +#: g10/keyedit.c:799 #, fuzzy msgid "list preferences (expert)" msgstr "önayarları listeler" -#: g10/keyedit.c:796 +#: g10/keyedit.c:800 msgid "showpref" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:796 +#: g10/keyedit.c:800 #, fuzzy msgid "list preferences (verbose)" msgstr "önayarları listeler" -#: g10/keyedit.c:797 +#: g10/keyedit.c:801 #, fuzzy msgid "setpref" msgstr "önayar" -#: g10/keyedit.c:797 +#: g10/keyedit.c:801 #, fuzzy msgid "set preference list" msgstr "önayarları listeler" -#: g10/keyedit.c:798 +#: g10/keyedit.c:802 #, fuzzy msgid "updpref" msgstr "önayar" -#: g10/keyedit.c:798 +#: g10/keyedit.c:802 #, fuzzy msgid "updated preferences" msgstr "önayarları listeler" -#: g10/keyedit.c:799 +#: g10/keyedit.c:803 msgid "passwd" msgstr "aparola" -#: g10/keyedit.c:799 +#: g10/keyedit.c:803 msgid "change the passphrase" msgstr "anahtar parolasını değiştirir" -#: g10/keyedit.c:800 +#: g10/keyedit.c:804 msgid "trust" msgstr "güvence" -#: g10/keyedit.c:800 +#: g10/keyedit.c:804 msgid "change the ownertrust" msgstr "sahibiningüvencesini değiştirir" -#: g10/keyedit.c:801 +#: g10/keyedit.c:805 msgid "revsig" msgstr "imzayürkal" -#: g10/keyedit.c:801 +#: g10/keyedit.c:805 msgid "revoke signatures" msgstr "imzaları yürürlükten kaldırır" -#: g10/keyedit.c:802 +#: g10/keyedit.c:806 msgid "revkey" msgstr "yürkalanh" -#: g10/keyedit.c:802 +#: g10/keyedit.c:806 msgid "revoke a secondary key" msgstr "bir yardımcı anahtarı yürürlükten kaldırır" -#: g10/keyedit.c:803 +#: g10/keyedit.c:807 msgid "disable" msgstr "kaldır" -#: g10/keyedit.c:803 +#: g10/keyedit.c:807 msgid "disable a key" msgstr "bir anahtarı kullanımdan kaldırır" -#: g10/keyedit.c:804 +#: g10/keyedit.c:808 msgid "enable" msgstr "kullan" -#: g10/keyedit.c:804 +#: g10/keyedit.c:808 msgid "enable a key" msgstr "bir anahtarı kullanıma sokar" -#: g10/keyedit.c:805 +#: g10/keyedit.c:809 msgid "showphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:805 +#: g10/keyedit.c:809 msgid "show photo ID" msgstr "" -#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:825 +#: g10/delkey.c:112 g10/keyedit.c:829 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "bu önceden belirlenmiş işlemler kipinde (in batchmode) yapılamaz\n" -#: g10/keyedit.c:861 +#: g10/keyedit.c:866 #, fuzzy, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "\"%s\" okunurken hata: %s\n" -#: g10/keyedit.c:879 +#: g10/keyedit.c:884 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Gizli anahtar mevcut.\n" -#: g10/keyedit.c:910 +#: g10/keyedit.c:915 msgid "Command> " msgstr "Komut-> " -#: g10/keyedit.c:942 +#: g10/keyedit.c:947 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Bunu yapmak için gizli anahtar gerekli.\n" -#: g10/keyedit.c:946 +#: g10/keyedit.c:951 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "lütfen önce \"seçmece\" komutunu kullanın.\n" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:1000 #, fuzzy msgid "Key is revoked.\n" msgstr "Anahtar korunmuş.\n" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Tüm kullanıcı kimlikleri gerçekten imzalanacak mı? " -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "İpucu: İmzalamak için bir kullanıcı kimliği seçiniz\n" -#: g10/keyedit.c:1035 -msgid "This command is not allowed while in OpenPGP mode.\n" +#: g10/keyedit.c:1042 +#, c-format +msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1054 g10/keyedit.c:1075 +#: g10/keyedit.c:1062 g10/keyedit.c:1083 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "En az bir kullanıcı kimliği seçmelisiniz.\n" -#: g10/keyedit.c:1056 +#: g10/keyedit.c:1064 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Son kullanıcı kimliğini silemezsiniz!\n" -#: g10/keyedit.c:1059 +#: g10/keyedit.c:1067 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Seçilen tüm kullanıcı kimlikleri gerçekten silinecek mi? " -#: g10/keyedit.c:1060 +#: g10/keyedit.c:1068 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Bu kullanıcı kimliği gerçekten silinecek mi? " -#: g10/keyedit.c:1098 g10/keyedit.c:1120 +#: g10/keyedit.c:1106 g10/keyedit.c:1128 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "En az bir anahtar seçmelisiniz.\n" -#: g10/keyedit.c:1102 +#: g10/keyedit.c:1110 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Seçilen anahtarları gerçekten silmek istiyor musunuz? " -#: g10/keyedit.c:1103 +#: g10/keyedit.c:1111 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Bu anahtarı gerçekten silmek istiyor musunuz? " -#: g10/keyedit.c:1124 +#: g10/keyedit.c:1132 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Seçilen anahtarları gerçekten yürürlükten kaldırmak istiyor musunuz? " -#: g10/keyedit.c:1125 +#: g10/keyedit.c:1133 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Bu anahtarı gerçekten yürürlükten kaldırmak istiyor musunuz? " -#: g10/keyedit.c:1189 +#: g10/keyedit.c:1197 #, fuzzy msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "Seçilen tüm kullanıcı kimlikleri gerçekten silinecek mi? " -#: g10/keyedit.c:1191 +#: g10/keyedit.c:1199 #, fuzzy msgid "Really update the preferences? " msgstr "" "Bu yürürlükten kaldırma sertifikalarını gerçekten oluşturacak mısınız? (e/H)" -#: g10/keyedit.c:1229 +#: g10/keyedit.c:1237 msgid "Save changes? " msgstr "Değişiklikler kaydedilecek mi? " -#: g10/keyedit.c:1232 +#: g10/keyedit.c:1240 msgid "Quit without saving? " msgstr "Kaydetmeden çıkılsın mı? " -#: g10/keyedit.c:1243 +#: g10/keyedit.c:1251 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "güncelleme başarısız: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1250 +#: g10/keyedit.c:1258 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "gizliyi güncelleme başarısız: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1257 +#: g10/keyedit.c:1265 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Güncelleme gereği olmadığından anahtar değişmedi.\n" -#: g10/keyedit.c:1268 +#: g10/keyedit.c:1276 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Komut geçersiz (\"yardım\" komutunu deneyin)\n" -#: g10/keyedit.c:1405 g10/keyedit.c:1431 +#: g10/keyedit.c:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "This key may be revoked by %s key %s%s\n" +msgstr "UYARI: Bu anahtar sahibi tarafından yürürlükten kaldırılmıştı!\n" + +#: g10/keyedit.c:1427 +msgid " (sensitive)" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1432 g10/keyedit.c:1458 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "%s%c %4u%c/%08lX üretildi: %s son kullanma tarihi: %s" -#: g10/keyedit.c:1414 +#: g10/keyedit.c:1441 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr " güvence: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:1418 +#: g10/keyedit.c:1445 msgid "This key has been disabled" msgstr "Bu anahtar kullanımdan kaldırılmıştı" -#: g10/keyedit.c:1447 +#: g10/keyedit.c:1474 #, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "yürkal! yardımcı anahtar yürürlülükten kaldırılmıştı: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1450 +#: g10/keyedit.c:1477 msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "yürkal- sahte yürürlükten kaldırma sertifikası bulundu\n" -#: g10/keyedit.c:1452 +#: g10/keyedit.c:1479 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "yürkal? Yürürlükten kaldırma denetlenirken problem: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1556 -#, fuzzy +#: g10/keyedit.c:1589 msgid "" -"\n" -"WARNING: This is a PGP2-style key\n" -msgstr "UYARI: \"%s\" dosyası boş\n" +"WARNING: This key already has a photo ID.\n" +" Adding another photo ID may confuse some versions of PGP.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1593 g10/keyedit.c:1620 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you still want to add it? (y/n) " +msgstr "Bu anahtar uzunluğunu istediğinizden emin misiniz? " + +#: g10/keyedit.c:1601 +msgid "You may only have one photo ID on a key.\n" +msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1557 +#: g10/keyedit.c:1615 msgid "" -" Adding a photo ID may cause some versions of PGP to not accept this " -"key\n" +"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " +"versions\n" +" of PGP to reject this key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1686 +#: g10/keyedit.c:1626 +msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1757 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Bu doğru imza silinsin mi? (e/H/ç)" -#: g10/keyedit.c:1690 +#: g10/keyedit.c:1761 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Bu geçersiz imza silinsin mi? (e/H/ç)" -#: g10/keyedit.c:1694 +#: g10/keyedit.c:1765 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Bu bilinmeyen imza silinsin mi? (e/H/ç" -#: g10/keyedit.c:1700 +#: g10/keyedit.c:1771 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Bu öz-imza gerçekten silinecek mi? (e/H)" -#: g10/keyedit.c:1714 +#: g10/keyedit.c:1785 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d imzası silindi.\n" -#: g10/keyedit.c:1715 +#: g10/keyedit.c:1786 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d adet imza silindi.\n" -#: g10/keyedit.c:1718 +#: g10/keyedit.c:1789 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Hiçbir şey silinmedi.\n" -#: g10/keyedit.c:1787 +#: g10/keyedit.c:1858 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Lütfen gizli anahtarlardan seçilenleri silin.\n" -#: g10/keyedit.c:1793 +#: g10/keyedit.c:1864 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Lütfen en fazla bir yardımcı anahtar seçin.\n" -#: g10/keyedit.c:1797 +#: g10/keyedit.c:1868 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Bir yardımcı anahtar için son kullanma tarihi değiştiriliyor.\n" -#: g10/keyedit.c:1799 +#: g10/keyedit.c:1870 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Asıl anahtar için son kullanma tarihi değiştiriliyor.\n" -#: g10/keyedit.c:1841 +#: g10/keyedit.c:1912 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Bir v3 anahtarının son kullanma tarihini değiştiremezsiniz\n" -#: g10/keyedit.c:1857 +#: g10/keyedit.c:1928 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Gizli anahtar demetinde uygun/benzer imza yok\n" -#: g10/keyedit.c:1938 +#: g10/keyedit.c:2009 #, fuzzy msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "En az bir kullanıcı kimliği seçmelisiniz.\n" -#: g10/keyedit.c:2113 +#: g10/keyedit.c:2184 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "%d endeksine sahip kullanıcı kimliği yok\n" -#: g10/keyedit.c:2159 +#: g10/keyedit.c:2230 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "%d endeksine sahip yardımcı anahtar yok\n" -#: g10/keyedit.c:2257 +#: g10/keyedit.c:2328 msgid "user ID: \"" msgstr "Kullanıcı kimliği: \"" -#: g10/keyedit.c:2260 +#: g10/keyedit.c:2331 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -2902,84 +2990,86 @@ msgstr "" "\"\n" " %08lX anahtarınızla %s de imzalandı\n" -#: g10/keyedit.c:2264 +#: g10/keyedit.c:2335 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N)" msgstr "" "Bu imza için bir yürürlükten kaldırma sertifikası oluşturulsun mu? (e/H)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:2288 +#: g10/keyedit.c:2359 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Bu kullanıcı kimliklerini imzalamışsınız:\n" -#: g10/keyedit.c:2302 +#: g10/keyedit.c:2373 #, fuzzy, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr " %08lX tarafından %s de imzalandı\n" -#: g10/keyedit.c:2309 +#: g10/keyedit.c:2380 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " %08lX tarafından %s de yürürlükten kaldırıldı\n" -#: g10/keyedit.c:2329 +#: g10/keyedit.c:2400 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Bu imzaları yürürlükten kaldırmak üzeresiniz\n" -#: g10/keyedit.c:2339 +#: g10/keyedit.c:2410 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s\n" msgstr " %08lX tarafından %s de imzalandı\n" -#: g10/keyedit.c:2347 +#: g10/keyedit.c:2418 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N)" msgstr "" "Bu yürürlükten kaldırma sertifikalarını gerçekten oluşturacak mısınız? (e/H)" -#: g10/keyedit.c:2376 +#: g10/keyedit.c:2447 msgid "no secret key\n" msgstr "gizli anahtar yok\n" #. This isn't UTF8 as it is a URL(?) -#: g10/keylist.c:77 -msgid "Signature policy" -msgstr "" +#: g10/keylist.c:82 +#, fuzzy +msgid "Signature policy: " +msgstr "%s imza: %s den\n" -#: g10/keylist.c:101 g10/keylist.c:118 g10/mainproc.c:717 g10/mainproc.c:726 +#: g10/keylist.c:107 g10/keylist.c:127 g10/mainproc.c:717 g10/mainproc.c:726 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "UYARI: geçersiz niteleme verisi bulundu\n" #. This is UTF8 -#: g10/keylist.c:106 -msgid "Signature notation" -msgstr "" +#: g10/keylist.c:115 +#, fuzzy +msgid "Signature notation: " +msgstr "Niteleme: " -#: g10/keylist.c:113 +#: g10/keylist.c:122 msgid "not human readable" msgstr "" -#: g10/keylist.c:178 +#: g10/keylist.c:187 msgid "Keyring" msgstr "" #. of subkey -#: g10/keylist.c:378 g10/mainproc.c:849 +#: g10/keylist.c:387 g10/mainproc.c:852 #, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr "[son kullanma tarihi: %s]" -#: g10/keylist.c:837 +#: g10/keylist.c:852 msgid "Fingerprint:" msgstr " Parmak izi:" #. use tty #. Translators: this should fit into 24 bytes to that the fingerprint #. * data is properly aligned with the user ID -#: g10/keylist.c:843 +#: g10/keylist.c:858 msgid " Fingerprint:" msgstr " Parmak izi:" -#: g10/keylist.c:847 +#: g10/keylist.c:862 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Parmak izi:" @@ -3061,59 +3151,64 @@ msgstr "" msgid "Notation: " msgstr "Niteleme: " -#: g10/mainproc.c:738 +#: g10/mainproc.c:741 msgid "Policy: " msgstr "Güvenlik: " -#: g10/mainproc.c:1191 +#: g10/mainproc.c:1194 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "imza doğrulama bastırıldı\n" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1233 g10/mainproc.c:1243 +#: g10/mainproc.c:1236 g10/mainproc.c:1246 msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "bu çoklu imzalar elde edilemiyor\n" -#: g10/mainproc.c:1254 +#: g10/mainproc.c:1257 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "%.*s imzası, %s anahtarı ve %08lX kullanıcı kimliği ile yapıldı\n" -#: g10/mainproc.c:1288 g10/mainproc.c:1310 +#: g10/mainproc.c:1291 g10/mainproc.c:1314 msgid "BAD signature from \"" msgstr "KÖTÜ imza: \"" -#: g10/mainproc.c:1289 g10/mainproc.c:1311 +#: g10/mainproc.c:1292 g10/mainproc.c:1315 +#, fuzzy +msgid "Expired signature from \"" +msgstr "Doğru imza: \"" + +#: g10/mainproc.c:1293 g10/mainproc.c:1316 msgid "Good signature from \"" msgstr "Doğru imza: \"" -#: g10/mainproc.c:1313 +#: g10/mainproc.c:1318 msgid "[uncertain]" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1333 +#: g10/mainproc.c:1338 msgid " aka \"" msgstr " den \"" -#: g10/mainproc.c:1393 +#: g10/mainproc.c:1398 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "İmza kontrol edilemedi: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1462 g10/mainproc.c:1478 g10/mainproc.c:1540 +#: g10/mainproc.c:1467 g10/mainproc.c:1483 g10/mainproc.c:1545 msgid "not a detached signature\n" msgstr "bir bağımsız imza değil\n" -#: g10/mainproc.c:1489 +#: g10/mainproc.c:1494 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "0x%02x sınıfı tek başına imza\n" -#: g10/mainproc.c:1546 +#: g10/mainproc.c:1551 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "eski stil (PGP 2.x) imza\n" -#: g10/mainproc.c:1553 +#: g10/mainproc.c:1558 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "proc_tree() içinde geçersiz kök paket saptandı\n" @@ -3132,57 +3227,75 @@ msgid "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!\n" msgstr "" "Bu şifre algoritması uygun değil; lütfen daha standart birini kullanın!\n" -#: g10/misc.c:361 +#: g10/misc.c:378 #, c-format msgid "Warning: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:390 +#: g10/misc.c:410 #, c-format msgid "Warning: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "" +#: g10/misc.c:435 +msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" +msgstr "" + +#: g10/misc.c:436 +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" +msgstr "" + #: g10/parse-packet.c:119 #, c-format msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "%d genel anahtar algoritması kullanılamadı\n" -#: g10/parse-packet.c:1042 +#: g10/parse-packet.c:1047 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "%d tipi alt paket kritik bit kümesine sahip\n" -#: g10/passphrase.c:278 g10/passphrase.c:320 +#: g10/passphrase.c:330 g10/passphrase.c:377 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" msgstr "gpg-agent bu oturumda kullanılamaz\n" -#: g10/passphrase.c:286 +#: g10/passphrase.c:338 msgid "can't set client pid for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:294 +#: g10/passphrase.c:346 msgid "can't get server read FD for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:301 +#: g10/passphrase.c:353 msgid "can't get server write FD for the agent\n" msgstr "" -#: g10/passphrase.c:326 +#: g10/passphrase.c:386 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" msgstr "GPG_AGENT_INFO çevre değişkeni bozuk\n" -#: g10/hkp.c:136 g10/passphrase.c:345 +#: g10/passphrase.c:399 +#, fuzzy, c-format +msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" +msgstr "%d koruma algoritması desteklenmiyor\n" + +#: g10/hkp.c:148 g10/passphrase.c:420 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" msgstr "\"%s\" sunucusuna bağlanılamadı: %s\n" -#: g10/passphrase.c:417 g10/passphrase.c:679 +#: g10/passphrase.c:442 +msgid "communication problem with gpg-agent\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:511 g10/passphrase.c:897 #, c-format msgid " (main key ID %08lX)" msgstr " (asıl anahtar kimliği %08lX)" -#: g10/passphrase.c:427 +#: g10/passphrase.c:521 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" @@ -3193,32 +3306,37 @@ msgstr "" "kullanıcısının gizli anahtarını açacak bir anahtar parolasına ihtiyaç var.\n" "%u-bit %s anahtar, kimlik %08lX, oluşturulan %s%s\n" -#: g10/passphrase.c:448 +#: g10/passphrase.c:542 msgid "Enter passphrase\n" msgstr "Anahtar parolasını girin\n" -#: g10/passphrase.c:450 +#: g10/passphrase.c:544 msgid "Repeat passphrase\n" msgstr "Parolayı tekrar yazın\n" -#: g10/passphrase.c:485 +#: g10/passphrase.c:585 msgid "passphrase too long\n" msgstr "Parola çok uzun\n" -#: g10/passphrase.c:497 +#: g10/passphrase.c:598 msgid "invalid response from agent\n" msgstr "vekilin yanıtı geçersiz\n" -#: g10/passphrase.c:506 +#: g10/passphrase.c:607 g10/passphrase.c:688 msgid "cancelled by user\n" msgstr "kullanıcı tarafından iptal edildi\n" -#: g10/passphrase.c:509 g10/passphrase.c:582 +#: g10/passphrase.c:609 g10/passphrase.c:770 #, c-format msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" msgstr "vekil ile sorun var: vekil 0x%lx ile sonuçlandı\n" -#: g10/passphrase.c:665 +#: g10/passphrase.c:691 g10/passphrase.c:799 +#, fuzzy +msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" +msgstr "vekil ile sorun var: vekil 0x%lx ile sonuçlandı\n" + +#: g10/passphrase.c:883 msgid "" "\n" "You need a passphrase to unlock the secret key for\n" @@ -3228,20 +3346,20 @@ msgstr "" "Gizli anahtarın kilidini açmak için bir anahtar parolasına ihtiyacınız var.\n" "Anahtarın sahibi: \"" -#: g10/passphrase.c:674 +#: g10/passphrase.c:892 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" msgstr "%u-bit %s anahtarı, kimlik: %08lX, oluşturuldu %s" -#: g10/passphrase.c:712 +#: g10/passphrase.c:943 msgid "can't query password in batchmode\n" msgstr "önceden tanımlanmış işlemler kipinde (batchmode) parola sorgulanamaz\n" -#: g10/passphrase.c:716 +#: g10/passphrase.c:947 msgid "Enter passphrase: " msgstr "Anahtar parolasını girin: " -#: g10/passphrase.c:720 +#: g10/passphrase.c:951 msgid "Repeat passphrase: " msgstr "Tekrar:" @@ -3293,47 +3411,48 @@ msgstr "DEK'in eski kodlamas msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" msgstr "%d şifre algoritması bilinmiyor ya da kullanım dışı\n" -#: g10/pubkey-enc.c:219 +#: g10/pubkey-enc.c:220 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "BİLGİ: %d şifre algoritması önayarlarda bulunamadı\n" -#: g10/pubkey-enc.c:241 +#: g10/pubkey-enc.c:242 #, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "BİLGİ: %08lX gizli anahtarının %s tarihinde kullanım süresi doldu\n" -#: g10/hkp.c:58 +#. HKP does not support v3 fingerprints +#: g10/hkp.c:70 #, fuzzy, c-format msgid "requesting key %08lX from HKP keyserver %s\n" msgstr "%08lX anahtarı %s den isteniyor ...\n" -#: g10/hkp.c:82 +#: g10/hkp.c:94 #, c-format msgid "can't get key from keyserver: %s\n" msgstr "%s anahtar sunucusundan anahtar alınamadı\n" -#: g10/hkp.c:160 +#: g10/hkp.c:172 #, c-format msgid "error sending to `%s': %s\n" msgstr "\"%s\" sunucusuna gönderme hatası: %s\n" -#: g10/hkp.c:175 +#: g10/hkp.c:187 #, c-format msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n" msgstr "\"%s\" sunucusuna gönderme işlemi başarılı (durum=%u)\n" -#: g10/hkp.c:178 +#: g10/hkp.c:190 #, c-format msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" msgstr "\"%s\" sunucusuna gönderme işlemi başarısız (durum=%u)\n" -#: g10/hkp.c:413 +#: g10/hkp.c:467 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from HKP server %s\n" msgstr "" -#: g10/hkp.c:462 +#: g10/hkp.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "can't search keyserver: %s\n" msgstr "%s anahtar sunucusundan anahtar alınamadı\n" @@ -3347,11 +3466,17 @@ msgstr "gizli anahtar par msgid "protection algorithm %d%s is not supported\n" msgstr "%d koruma algoritması desteklenmiyor\n" -#: g10/seckey-cert.c:185 -msgid "Invalid passphrase; please try again ...\n" +#: g10/seckey-cert.c:186 +#, fuzzy +msgid "Invalid passphrase; please try again" msgstr "Anahtar parolası geçersiz; lütfen tekrar deneyin ...\n" -#: g10/seckey-cert.c:241 +#: g10/seckey-cert.c:187 +#, c-format +msgid "%s ...\n" +msgstr "" + +#: g10/seckey-cert.c:244 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" msgstr "" "UYARI: Zayıf anahtar saptandı - lütfen anahtar parolasını tekrar " @@ -3381,39 +3506,45 @@ msgstr "B msgid "assuming bad signature due to an unknown critical bit\n" msgstr "Hatalı imzanın bilinmeyen bir kritik bitten kaynaklandığı sanılıyor\n" -#: g10/sign.c:234 +#: g10/sign.c:115 +#, c-format +msgid "" +"WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" +msgstr "" + +#: g10/sign.c:268 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "oluşturulan imzanın denetimi başarısız: %s\n" -#: g10/sign.c:243 +#: g10/sign.c:277 #, c-format msgid "%s signature from: %s\n" msgstr "%s imza: %s den\n" -#: g10/sign.c:390 +#: g10/sign.c:424 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "UYARI: \"%s\" dosyası boş\n" -#: g10/sign.c:578 +#: g10/sign.c:612 msgid "you can only sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:603 g10/sign.c:772 +#: g10/sign.c:637 g10/sign.c:806 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "%s oluşturulamadı: %s\n" -#: g10/sign.c:664 +#: g10/sign.c:698 msgid "signing:" msgstr "imzalanıyor:" -#: g10/sign.c:756 +#: g10/sign.c:790 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:915 +#: g10/sign.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "şifre çözme başarısız: %s\n" @@ -3428,132 +3559,132 @@ msgstr "%d karakterden daha uzun metin sat msgid "input line longer than %d characters\n" msgstr "girdi satırı %d karakterden daha uzun\n" -#: g10/tdbio.c:118 g10/tdbio.c:1377 +#: g10/tdbio.c:121 g10/tdbio.c:1380 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" msgstr "güvence veritabanı %lu kaydı: arama başarısız: %s\n" -#: g10/tdbio.c:124 g10/tdbio.c:1384 +#: g10/tdbio.c:127 g10/tdbio.c:1387 #, c-format msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" msgstr "güvence veritabanı %lu kaydı: yazma başarısız (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:234 +#: g10/tdbio.c:237 msgid "trustdb transaction too large\n" msgstr "güvence veritabanı işlemi çok uzun\n" -#: g10/tdbio.c:451 +#: g10/tdbio.c:454 #, c-format msgid "%s: can't access: %s\n" msgstr "%s: erişilemedi: %s\n" -#: g10/tdbio.c:465 +#: g10/tdbio.c:468 #, c-format msgid "%s: directory does not exist!\n" msgstr "%s: dizin yok!\n" -#: g10/tdbio.c:475 g10/tdbio.c:495 g10/tdbio.c:538 +#: g10/tdbio.c:478 g10/tdbio.c:498 g10/tdbio.c:541 #, c-format msgid "%s: can't create lock\n" msgstr "%s: kilit oluşturulamadı\n" -#: g10/tdbio.c:477 g10/tdbio.c:541 +#: g10/tdbio.c:480 g10/tdbio.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't make lock\n" msgstr "%s: kilit oluşturulamadı\n" -#: g10/keyring.c:1420 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:307 g10/tdbio.c:481 +#: g10/keyring.c:1433 g10/openfile.c:240 g10/openfile.c:307 g10/tdbio.c:484 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" msgstr "%s: oluşturulamadı: %s\n" -#: g10/tdbio.c:500 +#: g10/tdbio.c:503 #, c-format msgid "%s: failed to create version record: %s" msgstr "%s: sürüm kaydı oluşturmada başarısız: %s" -#: g10/tdbio.c:504 +#: g10/tdbio.c:507 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb created\n" msgstr "%s: geçersiz güvence veritabanı oluşturuldu\n" -#: g10/tdbio.c:507 +#: g10/tdbio.c:510 #, c-format msgid "%s: trustdb created\n" msgstr "%s: güvence veritabanı oluşturuldu\n" -#: g10/tdbio.c:562 +#: g10/tdbio.c:565 #, c-format msgid "%s: invalid trustdb\n" msgstr "%s: güvence veritabanı geçersiz\n" -#: g10/tdbio.c:594 +#: g10/tdbio.c:597 #, c-format msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" msgstr "%s: hash tablosu oluşturma başarısız: %s\n" -#: g10/tdbio.c:602 +#: g10/tdbio.c:605 #, c-format msgid "%s: error updating version record: %s\n" msgstr "%s: sürüm kaydının güncellenmesinde hata: %s\n" -#: g10/tdbio.c:618 g10/tdbio.c:654 g10/tdbio.c:667 g10/tdbio.c:696 -#: g10/tdbio.c:1310 g10/tdbio.c:1337 +#: g10/tdbio.c:621 g10/tdbio.c:657 g10/tdbio.c:670 g10/tdbio.c:699 +#: g10/tdbio.c:1313 g10/tdbio.c:1340 #, c-format msgid "%s: error reading version record: %s\n" msgstr "%s: sürüm kaydının okunmasında hata: %s\n" -#: g10/tdbio.c:631 g10/tdbio.c:676 +#: g10/tdbio.c:634 g10/tdbio.c:679 #, c-format msgid "%s: error writing version record: %s\n" msgstr "%s: sürüm kaydının yazılmasında hata: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1114 +#: g10/tdbio.c:1117 #, c-format msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" msgstr "güvence veritabanı: arama başarısız: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1122 +#: g10/tdbio.c:1125 #, c-format msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" msgstr "güvence veritabanı: okuma başarısız (n=%d): %s\n" -#: g10/tdbio.c:1143 +#: g10/tdbio.c:1146 #, c-format msgid "%s: not a trustdb file\n" msgstr "%s: bir güvence veritabanı dosyası değil\n" -#: g10/tdbio.c:1160 +#: g10/tdbio.c:1163 #, c-format msgid "%s: version record with recnum %lu\n" msgstr "%s: %lu kayıt numarası ile sürüm kaydı\n" -#: g10/tdbio.c:1165 +#: g10/tdbio.c:1168 #, c-format msgid "%s: invalid file version %d\n" msgstr "%s: dosya sürümü %d geçersiz\n" -#: g10/tdbio.c:1343 +#: g10/tdbio.c:1346 #, c-format msgid "%s: error reading free record: %s\n" msgstr "%s: serbest kaydı okuma hatası: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1351 +#: g10/tdbio.c:1354 #, c-format msgid "%s: error writing dir record: %s\n" msgstr "%s: dizin kaydını yazma hatası: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1361 +#: g10/tdbio.c:1364 #, c-format msgid "%s: failed to zero a record: %s\n" msgstr "%s: kayıt sıfırlama başarısız: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1391 +#: g10/tdbio.c:1394 #, c-format msgid "%s: failed to append a record: %s\n" msgstr "%s: kayıt ekleme başarısız: %s\n" -#: g10/tdbio.c:1436 +#: g10/tdbio.c:1439 msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" msgstr "" "güvence veritabanı bozulmuş; lütfen \"gpg --fix-trustdb\" çalıştırın.\n" @@ -3756,12 +3887,14 @@ msgstr "Bu bir gizli anahtar! - ger msgid "deleting keyblock failed: %s\n" msgstr "anahtar bloklarının listelenmesi başarısız: %s\n" -#: g10/delkey.c:184 -msgid "there is a secret key for this public key!\n" +#: g10/delkey.c:185 +#, fuzzy, c-format +msgid "there is a secret key for public key \"%s\"!\n" msgstr "Bu genel anahtar için bir gizli anahtar var!\n" -#: g10/delkey.c:186 -msgid "use option \"--delete-secret-key\" to delete it first.\n" +#: g10/delkey.c:187 +#, fuzzy +msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" msgstr "silmek için önce \"--delete-secret-key\" seçeneğini kullanın.\n" #: g10/helptext.c:47 @@ -3854,7 +3987,7 @@ msgid "Enter the size of the key" msgstr "Anahtar uzunluğunu girin" #: g10/helptext.c:103 g10/helptext.c:108 g10/helptext.c:120 g10/helptext.c:152 -#: g10/helptext.c:175 g10/helptext.c:180 g10/helptext.c:185 +#: g10/helptext.c:180 g10/helptext.c:185 g10/helptext.c:190 msgid "Answer \"yes\" or \"no\"" msgstr "Cevap \"evet\" ya da \"hayır\"" @@ -3924,19 +4057,28 @@ msgid "" "\n" "\"3\" means you did extensive verification of the key. For example, this " "could\n" -" mean that you verified the key fingerprint and checked the user ID on " +" mean that you verified the key fingerprint with the owner of the key in\n" +" person, and that you checked, by means of a hard to forge document with " +"a\n" +" photo ID (such as a passport) that the name of the key owner matches " "the\n" -" key against a photo ID, and also verified the email address on the key\n" -" belongs to the key owner.\n" +" name in the user ID on the key, and finally that you verified (by " +"exchange\n" +" of email) that the email address on the key belongs to the key owner.\n" +"\n" +"Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* examples.\n" +"In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive" +"\"\n" +"mean to you when you sign other keys.\n" "\n" "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"." msgstr "" -#: g10/helptext.c:189 +#: g10/helptext.c:194 msgid "Answer \"yes\" is you want to sign ALL the user IDs" msgstr "Kullanıcı kimliklerinin TÜMünü imzalamak istiyorsanız \"evet\" girin" -#: g10/helptext.c:193 +#: g10/helptext.c:198 msgid "" "Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n" "All certificates are then also lost!" @@ -3944,11 +4086,11 @@ msgstr "" "Bu kullanıcı kimliğini gerçekten silmek istiyorsanız \"evet\" girin.\n" "Böylece bütün sertifikalarınızı kaybedeceksiniz!" -#: g10/helptext.c:198 +#: g10/helptext.c:203 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey" msgstr "Bu yardımcı anahtarı silme izni vermek istiyorsanız \"evet\" girin" -#: g10/helptext.c:203 +#: g10/helptext.c:208 msgid "" "This is a valid signature on the key; you normally don't want\n" "to delete this signature because it may be important to establish a\n" @@ -3958,7 +4100,7 @@ msgstr "" "sertifikalanmış bir diğer anahtara bir güvence bağlantısı sağlamakta\n" "önemli olabileceğinden normalde bu imzayı silmek istemezsiniz." -#: g10/helptext.c:208 +#: g10/helptext.c:213 msgid "" "This signature can't be checked because you don't have the\n" "corresponding key. You should postpone its deletion until you\n" @@ -3970,13 +4112,13 @@ msgstr "" "ertelemelisiniz çünkü bu imzalama anahtarı başka bir sertifikalı\n" "anahtar vasıtası ile bir güvence bağlantısı sağlayabilir." -#: g10/helptext.c:214 +#: g10/helptext.c:219 msgid "" "The signature is not valid. It does make sense to remove it from\n" "your keyring." msgstr "İmza geçersiz. Onu anahtar demetinden kaldırmak mantıklı." -#: g10/helptext.c:218 +#: g10/helptext.c:223 msgid "" "This is a signature which binds the user ID to the key. It is\n" "usually not a good idea to remove such a signature. Actually\n" @@ -3989,33 +4131,33 @@ msgstr "" "Bunu sadece, eğer bu öz-imza bazı durumlarda geçerli değilse ya da\n" "kullanılabilir bir ikincisi var ise yapın." -#: g10/helptext.c:226 +#: g10/helptext.c:231 msgid "" "Change the preferences of all user IDs (or just of the selected ones)\n" "to the current list of preferences. The timestamp of all affected\n" "self-signatures fill be advanced by one second.\n" msgstr "" -#: g10/helptext.c:233 +#: g10/helptext.c:238 #, fuzzy msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" msgstr "" "Lütfen anahtar parolanızı girin; bu gizli bir cümle \n" " Blurb, blurb,.... " -#: g10/helptext.c:239 +#: g10/helptext.c:244 msgid "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in." msgstr "Lütfen son parolayı tekrarlayarak parolanın ne olduğundan emin olun." -#: g10/helptext.c:243 +#: g10/helptext.c:248 msgid "Give the name of the file to which the signature applies" msgstr "İmzanın uygulanacağı dosyanın ismini verin" -#: g10/helptext.c:248 +#: g10/helptext.c:253 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file" msgstr "Dosyanın üzerine yazılacaksa lütfen \"evet\" yazın" -#: g10/helptext.c:253 +#: g10/helptext.c:258 msgid "" "Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n" "file (which is shown in brackets) will be used." @@ -4023,7 +4165,7 @@ msgstr "" "Lütfen yeni dosya ismini girin. Dosya ismini yazmadan RETURN tuşlarsanız\n" "parantez içinde gösterilen öntanımlı dosya kullanılacak." -#: g10/helptext.c:259 +#: g10/helptext.c:264 msgid "" "You should specify a reason for the certification. Depending on the\n" "context you have the ability to choose from this list:\n" @@ -4051,7 +4193,7 @@ msgstr "" "\tKullanıcı kimliği artık kullanılamayacak durumdaysa bunu\n" " seçin; genelde Eposta adresi geçersiz olduğunda kullanılır.\n" -#: g10/helptext.c:275 +#: g10/helptext.c:280 msgid "" "If you like, you can enter a text describing why you issue this\n" "revocation certificate. Please keep this text concise.\n" @@ -4061,11 +4203,11 @@ msgstr "" "verdiğinizi açıklayan bir metin girebilirsiniz.\n" "Lütfen bu metin kısa olsun. Bir boş satır metni bitirir.\n" -#: g10/helptext.c:290 +#: g10/helptext.c:295 msgid "No help available" msgstr "yardım mevcut değil" -#: g10/helptext.c:298 +#: g10/helptext.c:303 #, c-format msgid "No help available for `%s'" msgstr "\"%s\" için yardım mevcut değil" @@ -4075,59 +4217,80 @@ msgstr "\"%s\" i msgid "error creating keyring `%s': %s\n" msgstr "\"%s\" anahtar demetini yazarken hata: %s\n" -#: g10/keydb.c:186 +#: g10/keydb.c:188 #, c-format msgid "changing permission of `%s' failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/keydb.c:195 +#: g10/keydb.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "keyring `%s' created\n" msgstr "%s: anahtar demeti oluşturuldu\n" -#: g10/keydb.c:588 +#: g10/keydb.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" msgstr "%s: hash tablosu oluşturma başarısız: %s\n" -#: g10/keyring.c:1220 +#: g10/keyring.c:1232 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" msgstr "UYARI: gizli bilgi içeren 2 dosya mevcut.\n" -#: g10/keyring.c:1222 +#: g10/keyring.c:1234 #, c-format msgid "%s is the unchanged one\n" msgstr "%s değişmeyen\n" -#: g10/keyring.c:1223 +#: g10/keyring.c:1235 #, c-format msgid "%s is the new one\n" msgstr "%s yeni olan\n" -#: g10/keyring.c:1224 +#: g10/keyring.c:1236 msgid "Please fix this possible security flaw\n" msgstr "Lütfen bu güvenlik çatlağını giderin\n" -#: g10/keyring.c:1322 +#: g10/keyring.c:1334 #, fuzzy, c-format msgid "checking keyring `%s'\n" msgstr "\"%s\" anahtar demetini yazarken hata: %s\n" -#: g10/keyring.c:1353 +#: g10/keyring.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" msgstr "şu ana kadar herşey yolunda giderek %lu anahtar işlenmiş\n" -#: g10/keyring.c:1364 +#: g10/keyring.c:1376 #, fuzzy, c-format msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" msgstr "anahtarları ve imzaları listeler" -#: g10/keyring.c:1425 +#: g10/keyring.c:1438 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" msgstr "%s: anahtar demeti oluşturuldu\n" +#~ msgid "--delete-secret-key user-id" +#~ msgstr "--delete-secret-key kullanıcı-kimliği" + +#~ msgid "--delete-key user-id" +#~ msgstr "--delete-key kullanıcı-kimliği" + +#~ msgid "--delete-secret-and-public-key user-id" +#~ msgstr "--delete-secret-and-public-key kullanıcı-kimliği" + +#~ msgid "Enter the user ID: " +#~ msgstr "Kullanıcı kimliğini girin:" + +#~ msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" +#~ msgstr "atlandı: genel anahtar --encrypt-to ile zaten ayarlanmış\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "WARNING: This is a PGP2-style key\n" +#~ msgstr "UYARI: \"%s\" dosyası boş\n" + #~ msgid "sSmMqQ" #~ msgstr "bBmMçÇ" -- cgit v1.2.3