From 069ab845d1fd07ea534c8e82c5effa7a500887b6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Werner Koch Date: Wed, 3 Dec 2003 15:18:42 +0000 Subject: * zh_TW.po, fi.po: Updated from upstream. * be.po: New. * de.po: Updated. * ru.po: Added. New version by Maxim Britov. --- po/ChangeLog | 7 + po/be.po | 4963 +++++++++++++++++++++++++++++ po/ca.po | 1137 +++---- po/cs.po | 1136 +++---- po/da.po | 1122 +++---- po/de.po | 1138 +++---- po/el.po | 1140 +++---- po/eo.po | 1123 +++---- po/es.po | 1136 +++---- po/et.po | 1136 +++---- po/fi.po | 3082 +++++++++--------- po/fr.po | 1140 +++---- po/gl.po | 1136 +++---- po/hu.po | 1137 +++---- po/id.po | 1137 +++---- po/it.po | 1139 +++---- po/ja.po | 1137 +++---- po/nl.po | 1124 +++---- po/pl.po | 1138 +++---- po/pt.po | 1138 +++---- po/pt_BR.po | 1126 +++---- po/ro.po | 1138 +++---- po/ru.po | 5249 +++++++++++++++++++++++++++++++ po/sk.po | 1135 +++---- po/sv.po | 1124 +++---- po/tr.po | 1136 +++---- po/zh_TW.po | 1145 +++---- scripts/conf-w32brg/cipher/aes.h | 158 + scripts/conf-w32brg/cipher/aescrypt.asm | 404 +++ scripts/conf-w32brg/cipher/aescrypt.c | 311 ++ scripts/conf-w32brg/cipher/aeskey.c | 463 +++ scripts/conf-w32brg/cipher/aesopt.h | 1042 ++++++ scripts/conf-w32brg/cipher/aestab.c | 232 ++ scripts/conf-w32brg/cipher/rijndael2.c | 279 ++ 34 files changed, 28274 insertions(+), 14014 deletions(-) create mode 100644 po/be.po create mode 100644 po/ru.po create mode 100644 scripts/conf-w32brg/cipher/aes.h create mode 100644 scripts/conf-w32brg/cipher/aescrypt.asm create mode 100644 scripts/conf-w32brg/cipher/aescrypt.c create mode 100644 scripts/conf-w32brg/cipher/aeskey.c create mode 100644 scripts/conf-w32brg/cipher/aesopt.h create mode 100644 scripts/conf-w32brg/cipher/aestab.c create mode 100644 scripts/conf-w32brg/cipher/rijndael2.c diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 86b46b20e..b3b650427 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,10 @@ +2003-12-03 Werner Koch + + * zh_TW.po, fi.po: Updated from upstream. + * be.po: New. + * de.po: Updated. + * ru.po: Added. New version by Maxim Britov. + 2003-10-10 Werner Koch * POTFILES.in (cipher/primegen.c): Added. diff --git a/po/be.po b/po/be.po new file mode 100644 index 000000000..c136c0ed3 --- /dev/null +++ b/po/be.po @@ -0,0 +1,4963 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Ales Nyakhaychyk , 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-03 16:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-10-30 16:35+0200\n" +"Last-Translator: Ales Nyakhaychyk \n" +"Language-Team: Belarusian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" + +#: util/secmem.c:88 +msgid "WARNING: using insecure memory!\n" +msgstr "УВАГА! Выкарыстоўваецца небясьпечная памяць!\n" + +#: util/secmem.c:89 +msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" +msgstr "" +"па больш падрабязныя зьвесткі шукайце на http://www.gnupg.org/faq.html\n" + +#: util/secmem.c:337 +msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" +msgstr "дзеяньне немагчымае без распачатае бясьпечнае памяці\n" + +#: util/secmem.c:338 +msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" +msgstr "" + +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#, fuzzy +msgid "yes" +msgstr "yes [так]" + +#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:339 +msgid "yY" +msgstr "yY" + +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:300 util/miscutil.c:336 +msgid "no" +msgstr "no [не]" + +#: util/miscutil.c:301 util/miscutil.c:340 +msgid "nN" +msgstr "nN" + +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:338 g10/keyedit.c:980 +msgid "quit" +msgstr "quit [выйсьці]" + +#: util/miscutil.c:341 +msgid "qQ" +msgstr "qQ" + +#: util/errors.c:54 +msgid "general error" +msgstr "агульная памылка" + +#: util/errors.c:55 +msgid "unknown packet type" +msgstr "" + +#: util/errors.c:56 +msgid "unknown version" +msgstr "невядомая вэрсыя" + +#: util/errors.c:57 +msgid "unknown pubkey algorithm" +msgstr "" + +#: util/errors.c:58 +msgid "unknown digest algorithm" +msgstr "" + +#: util/errors.c:59 +msgid "bad public key" +msgstr "дрэнны грамадскі ключ" + +#: util/errors.c:60 +msgid "bad secret key" +msgstr "дрэнны сакрэтны ключ" + +#: util/errors.c:61 +msgid "bad signature" +msgstr "" + +#: util/errors.c:62 +msgid "checksum error" +msgstr "памылка праверчае сумы" + +#: util/errors.c:63 +msgid "bad passphrase" +msgstr "дрэнны пароль" + +#: util/errors.c:64 +msgid "public key not found" +msgstr "грамадскі ключ ня знойдзены" + +#: util/errors.c:65 +msgid "unknown cipher algorithm" +msgstr "" + +#: util/errors.c:66 +msgid "can't open the keyring" +msgstr "немагчыма адчыніць зьвязак ключоў" + +#: util/errors.c:67 +msgid "invalid packet" +msgstr "" + +#: util/errors.c:68 +msgid "invalid armor" +msgstr "" + +#: util/errors.c:69 +msgid "no such user id" +msgstr "карыстальнік з такім ID адсутнічае" + +#: util/errors.c:70 +msgid "secret key not available" +msgstr "сакрэтны ключ недаступны" + +#: util/errors.c:71 +msgid "wrong secret key used" +msgstr "" + +#: util/errors.c:72 +msgid "not supported" +msgstr "непадтрымліваецца" + +#: util/errors.c:73 +msgid "bad key" +msgstr "дрэнны ключ" + +#: util/errors.c:74 +msgid "file read error" +msgstr "памылка чытаньня файла" + +#: util/errors.c:75 +msgid "file write error" +msgstr "памылка запісу файла" + +#: util/errors.c:76 +msgid "unknown compress algorithm" +msgstr "невядомы альгарытм сьцісканьня" + +#: util/errors.c:77 +msgid "file open error" +msgstr "памылка адчыненьня файла" + +#: util/errors.c:78 +msgid "file create error" +msgstr "памылка стварэньня файла" + +#: util/errors.c:79 +msgid "invalid passphrase" +msgstr "нерэчаісны пароль" + +#: util/errors.c:80 +msgid "unimplemented pubkey algorithm" +msgstr "" + +#: util/errors.c:81 +msgid "unimplemented cipher algorithm" +msgstr "" + +#: util/errors.c:82 +msgid "unknown signature class" +msgstr "" + +#: util/errors.c:83 +msgid "trust database error" +msgstr "" + +#: util/errors.c:84 +msgid "bad MPI" +msgstr "дрэнны MPI" + +#: util/errors.c:85 +msgid "resource limit" +msgstr "" + +#: util/errors.c:86 +msgid "invalid keyring" +msgstr "" + +#: util/errors.c:87 +msgid "bad certificate" +msgstr "дрэнны сэртыфікат" + +#: util/errors.c:88 +msgid "malformed user id" +msgstr "" + +#: util/errors.c:89 +msgid "file close error" +msgstr "памылка зачыненьня файла" + +#: util/errors.c:90 +msgid "file rename error" +msgstr "памылка перайменаваньня файла" + +#: util/errors.c:91 +msgid "file delete error" +msgstr "памылка выдаленьня файла" + +#: util/errors.c:92 +msgid "unexpected data" +msgstr "нечаканыя даньні" + +#: util/errors.c:93 +msgid "timestamp conflict" +msgstr "" + +#: util/errors.c:94 +msgid "unusable pubkey algorithm" +msgstr "" + +#: util/errors.c:95 +msgid "file exists" +msgstr "" + +#: util/errors.c:96 +msgid "weak key" +msgstr "" + +#: util/errors.c:97 +msgid "invalid argument" +msgstr "" + +#: util/errors.c:98 +msgid "bad URI" +msgstr "" + +#: util/errors.c:99 +msgid "unsupported URI" +msgstr "" + +#: util/errors.c:100 +msgid "network error" +msgstr "" + +#: util/errors.c:102 +msgid "not encrypted" +msgstr "" + +#: util/errors.c:103 +msgid "not processed" +msgstr "" + +#. the key cannot be used for a specific usage +#: util/errors.c:105 +msgid "unusable public key" +msgstr "" + +#: util/errors.c:106 +msgid "unusable secret key" +msgstr "" + +#: util/errors.c:107 +msgid "keyserver error" +msgstr "" + +#: util/logger.c:249 +#, c-format +msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" +msgstr "" + +#: util/logger.c:255 +#, c-format +msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" +msgstr "" + +#: cipher/random.c:163 +msgid "no entropy gathering module detected\n" +msgstr "" + +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1817 g10/import.c:163 +#, c-format +msgid "can't open `%s': %s\n" +msgstr "" + +#: cipher/random.c:391 +#, c-format +msgid "can't stat `%s': %s\n" +msgstr "" + +#: cipher/random.c:396 +#, c-format +msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" +msgstr "" + +#: cipher/random.c:401 +msgid "note: random_seed file is empty\n" +msgstr "" + +#: cipher/random.c:407 +msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n" +msgstr "" + +#: cipher/random.c:415 +#, c-format +msgid "can't read `%s': %s\n" +msgstr "" + +#: cipher/random.c:453 +msgid "note: random_seed file not updated\n" +msgstr "" + +#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:481 +#, c-format +msgid "can't create `%s': %s\n" +msgstr "" + +#: cipher/random.c:480 +#, c-format +msgid "can't write `%s': %s\n" +msgstr "" + +#: cipher/random.c:483 +#, c-format +msgid "can't close `%s': %s\n" +msgstr "" + +#: cipher/random.c:728 +msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" +msgstr "" + +#: cipher/random.c:729 +msgid "" +"The random number generator is only a kludge to let\n" +"it run - it is in no way a strong RNG!\n" +"\n" +"DON'T USE ANY DATA GENERATED BY THIS PROGRAM!!\n" +"\n" +msgstr "" + +#: cipher/rndlinux.c:134 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Not enough random bytes available. Please do some other work to give\n" +"the OS a chance to collect more entropy! (Need %d more bytes)\n" +msgstr "" + +#: cipher/md.c:140 +#, c-format +msgid "digest algorithm `%s' is read-only in this release\n" +msgstr "" + +#: cipher/md.c:147 +#, c-format +msgid "WARNING: digest `%s' is not part of OpenPGP. Use at your own risk!\n" +msgstr "" + +#: cipher/rndegd.c:204 +msgid "" +"Please wait, entropy is being gathered. Do some work if it would\n" +"keep you from getting bored, because it will improve the quality\n" +"of the entropy.\n" +msgstr "" + +#: cipher/primegen.c:310 +#, c-format +msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:313 +msgid "" +"@Commands:\n" +" " +msgstr "" +"@Загады:\n" +" " + +#: g10/g10.c:315 +msgid "|[file]|make a signature" +msgstr "|[файл]|зрабіць подпіс" + +#: g10/g10.c:316 +msgid "|[file]|make a clear text signature" +msgstr "|[файл]|зрабіць чысты тэкставы подпіс" + +#: g10/g10.c:317 +msgid "make a detached signature" +msgstr "зрабіць адчэплены подпіс" + +#: g10/g10.c:318 +msgid "encrypt data" +msgstr "зашыфраваць даньні" + +#: g10/g10.c:320 +msgid "|[files]|encrypt files" +msgstr "|[файлы]|зашыфраваць файлы" + +#: g10/g10.c:321 +msgid "encryption only with symmetric cipher" +msgstr "шыфраваньне толькі сымэтрычнымі шыфрамі" + +#: g10/g10.c:322 +msgid "store only" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:323 +msgid "decrypt data (default)" +msgstr "разшыфраваць даньні (дапомна)" + +#: g10/g10.c:324 +msgid "|[files]|decrypt files" +msgstr "|[файлы]|разшыфраваць файлы" + +#: g10/g10.c:325 +msgid "verify a signature" +msgstr "праверыць подпіс" + +#: g10/g10.c:327 +msgid "list keys" +msgstr "паказаць сьпіс ключоў" + +#: g10/g10.c:329 +msgid "list keys and signatures" +msgstr "паказаць сьпіс ключоў і подпісаў" + +#: g10/g10.c:330 +msgid "check key signatures" +msgstr "праверыць подпісы ключа" + +#: g10/g10.c:331 +msgid "list keys and fingerprints" +msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў" + +#: g10/g10.c:332 +msgid "list secret keys" +msgstr "паказаць сакрэтныя ключы" + +#: g10/g10.c:333 +msgid "generate a new key pair" +msgstr "стварыць новую пару ключоў" + +#: g10/g10.c:334 +msgid "remove keys from the public keyring" +msgstr "выдаліць ключы са зьвязку грамадскіх ключоў" + +#: g10/g10.c:336 +msgid "remove keys from the secret keyring" +msgstr "выдаліць ключы са зьвязку сакрэтных ключоў" + +#: g10/g10.c:337 +msgid "sign a key" +msgstr "падпісаць ключ" + +#: g10/g10.c:338 +msgid "sign a key locally" +msgstr "падпісаць ключ толькі мясцова" + +#: g10/g10.c:339 +msgid "sign a key non-revocably" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:340 +msgid "sign a key locally and non-revocably" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:341 +msgid "sign or edit a key" +msgstr "падпісаць ці рэдагаваць ключ" + +#: g10/g10.c:342 +msgid "generate a revocation certificate" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:344 +msgid "export keys" +msgstr "экспарт ключоў" + +#: g10/g10.c:345 +msgid "export keys to a key server" +msgstr "экспартаваць ключы на паслужнік ключоў" + +#: g10/g10.c:346 +msgid "import keys from a key server" +msgstr "імпартаваць ключы з паслужніка ключоў" + +#: g10/g10.c:348 +msgid "search for keys on a key server" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:350 +msgid "update all keys from a keyserver" +msgstr "абнавіць усе ключы з паслужніка ключоў" + +#: g10/g10.c:354 +msgid "import/merge keys" +msgstr "імпартаваць/аб'яднаць ключы" + +#: g10/g10.c:356 +msgid "list only the sequence of packets" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:358 +msgid "export the ownertrust values" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:360 +msgid "import ownertrust values" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:362 +msgid "update the trust database" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:364 +msgid "unattended trust database update" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:365 +msgid "fix a corrupted trust database" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:366 +msgid "De-Armor a file or stdin" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:368 +msgid "En-Armor a file or stdin" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:370 +msgid "|algo [files]|print message digests" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:374 g10/gpgv.c:64 +msgid "" +"@\n" +"Options:\n" +" " +msgstr "" +"@\n" +"Выбары:\n" +" " + +#: g10/g10.c:376 +msgid "create ascii armored output" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:378 +msgid "|NAME|encrypt for NAME" +msgstr "|ІМЯ| зашыфраваць для вылучанай асобы" + +#: g10/g10.c:381 +msgid "|NAME|use NAME as default recipient" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:383 +msgid "use the default key as default recipient" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:389 +msgid "use this user-id to sign or decrypt" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:390 +msgid "|N|set compress level N (0 disables)" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:392 +msgid "use canonical text mode" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:400 +msgid "use as output file" +msgstr "выкарыстоўваць у якасьці файла вываду" + +#: g10/g10.c:401 g10/gpgv.c:66 +msgid "verbose" +msgstr "шматслоўнасьць" + +#: g10/g10.c:402 g10/gpgv.c:67 +msgid "be somewhat more quiet" +msgstr "працаваць менш шматслоўна" + +#: g10/g10.c:403 +msgid "don't use the terminal at all" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:404 +msgid "force v3 signatures" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:405 +msgid "do not force v3 signatures" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:406 +msgid "force v4 key signatures" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:407 +msgid "do not force v4 key signatures" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:408 +msgid "always use a MDC for encryption" +msgstr "заўсёдвы выкарыстоўваць MDC для шыфраваньня" + +#: g10/g10.c:410 +msgid "never use a MDC for encryption" +msgstr "ніколі не выкарыстоўваць MDC для шыфраваньня" + +#: g10/g10.c:412 +msgid "do not make any changes" +msgstr "не рабіць ніякіх зьменаў" + +#: g10/g10.c:413 +msgid "prompt before overwriting" +msgstr "пытацца перад перазапісам" + +#: g10/g10.c:414 +msgid "use the gpg-agent" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:417 +msgid "batch mode: never ask" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:418 +msgid "assume yes on most questions" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:419 +msgid "assume no on most questions" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:420 +msgid "add this keyring to the list of keyrings" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:421 +msgid "add this secret keyring to the list" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:422 +msgid "show which keyring a listed key is on" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:423 +msgid "|NAME|use NAME as default secret key" +msgstr "|НАЗВА| задаць назву дапомнага сакрэтнага ключа" + +#: g10/g10.c:424 +msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" +msgstr "|ВУЗЕЛ| выкарыстоўваць гэты паслужнік для пошуку ключоў" + +#: g10/g10.c:428 +msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" +msgstr "|НАЗВА| усталяваць мноства знакаў тэрмінала" + +#: g10/g10.c:429 +msgid "read options from file" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:433 g10/gpgv.c:71 +msgid "|FD|write status info to this FD" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:435 +msgid "|[file]|write status info to file" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:447 +msgid "|KEYID|ultimately trust this key" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:448 +msgid "|FILE|load extension module FILE" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:454 +msgid "emulate the mode described in RFC1991" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:456 +msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:457 +msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:461 +msgid "|N|use passphrase mode N" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:463 +msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:465 +msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:467 +msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:468 +msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:470 +msgid "|N|use compress algorithm N" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:471 +msgid "throw keyid field of encrypted packets" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:472 +msgid "Show Photo IDs" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:473 +msgid "Don't show Photo IDs" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:474 +msgid "Set command line to view Photo IDs" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:481 +msgid "" +"@\n" +"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" +msgstr "" +"@\n" +"(Глядзіце man старонку, для больш поўнага апісаньня ўсіх загадаў і выбараў)\n" + +#: g10/g10.c:484 +msgid "" +"@\n" +"Examples:\n" +"\n" +" -se -r Bob [file] sign and encrypt for user Bob\n" +" --clearsign [file] make a clear text signature\n" +" --detach-sign [file] make a detached signature\n" +" --list-keys [names] show keys\n" +" --fingerprint [names] show fingerprints\n" +msgstr "" +"@\n" +"Прыклады:\n" +"\n" +" -se -r Bob [файл] падпісаць і зашыфраваць для карыстальніка Bob\n" +" --clearsign [файл] стварыць чысты тэкставы подпіс\n" +" --detach-sign [файл] стварыць адчэплены подпіс\n" +" --list-keys [назвы] паказаць ключы\n" +" --fingerprint [назвы] паказаць адбіткі пальцаў\n" + +#: g10/g10.c:646 g10/gpgv.c:95 +msgid "Please report bugs to .\n" +msgstr "Калі ласка, паведамляйце пра памылкі на .\n" + +#: g10/g10.c:663 +msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" +msgstr "Выкарыстаньне: gpg [выбары] [файлы] (-h для даведкі)" + +#: g10/g10.c:666 +msgid "" +"Syntax: gpg [options] [files]\n" +"sign, check, encrypt or decrypt\n" +"default operation depends on the input data\n" +msgstr "" +"Сынтаксіс: gpg [выбары] [файлы]\n" +"sign, check, encrypt ці decrypt\n" +"Дапомнае дзеяньне залежыць ад уваходных даньняў\n" + +#: g10/g10.c:677 +msgid "" +"\n" +"Supported algorithms:\n" +msgstr "" +"\n" +"Альгарытмы, якія падтрымліваюцца:\n" + +#: g10/g10.c:680 +msgid "Pubkey: " +msgstr "" + +#: g10/g10.c:686 g10/keyedit.c:1570 +msgid "Cipher: " +msgstr "" + +#: g10/g10.c:692 +msgid "Hash: " +msgstr "" + +#: g10/g10.c:698 g10/keyedit.c:1616 +msgid "Compression: " +msgstr "" + +#: g10/g10.c:781 +msgid "usage: gpg [options] " +msgstr "Выкарыстаньне: gpg [выбары] " + +#: g10/g10.c:849 +msgid "conflicting commands\n" +msgstr "несумяшчальныя загады\n" + +#: g10/g10.c:867 +#, c-format +msgid "no = sign found in group definition \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1035 +#, c-format +msgid "WARNING: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1038 +#, c-format +msgid "WARNING: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1041 +#, c-format +msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on %s \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1045 +#, c-format +msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on %s \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1222 +#, c-format +msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1258 +#, c-format +msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1262 +#, c-format +msgid "option file `%s': %s\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1269 +#, c-format +msgid "reading options from `%s'\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1469 +#, c-format +msgid "cipher extension \"%s\" not loaded due to unsafe permissions\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1600 +#, c-format +msgid "%s is not a valid character set\n" +msgstr "%s - гэта недапушчальнае мноства знакаў\n" + +#: g10/g10.c:1618 +msgid "could not parse keyserver URI\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1627 +#, c-format +msgid "%s:%d: invalid import options\n" +msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары імпартаваньня\n" + +#: g10/g10.c:1630 +msgid "invalid import options\n" +msgstr "недапушчальныя выбары імпартаваньня\n" + +#: g10/g10.c:1637 +#, c-format +msgid "%s:%d: invalid export options\n" +msgstr "%s:%d: недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" + +#: g10/g10.c:1640 +msgid "invalid export options\n" +msgstr "недапушчальныя выбары экспартаваньня\n" + +#: g10/g10.c:1646 +#, c-format +msgid "unable to set exec-path to %s\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1787 +msgid "WARNING: program may create a core file!\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1791 +#, c-format +msgid "WARNING: %s overrides %s\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1798 g10/g10.c:1809 +#, c-format +msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1800 +#, c-format +msgid "%s not allowed with %s!\n" +msgstr "%s не дазваляецца разам з %s!\n" + +#: g10/g10.c:1803 +#, c-format +msgid "%s makes no sense with %s!\n" +msgstr "%s ня мае сэнсу разам з %s!\n" + +#: g10/g10.c:1824 +msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1830 +msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1836 +msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1849 +msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1916 g10/g10.c:1934 +msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1922 g10/g10.c:1940 +msgid "selected digest algorithm is invalid\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1928 +msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1944 +#, c-format +msgid "compress algorithm `%s' is read-only in this release\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1948 +#, c-format +msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1950 +msgid "completes-needed must be greater than 0\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1952 +msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1954 +msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1957 +msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1961 +msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1965 +msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1971 +msgid "invalid default preferences\n" +msgstr "недапушчальныя дапомныя перавагі\n" + +#: g10/g10.c:1979 +msgid "invalid personal cipher preferences\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1983 +msgid "invalid personal digest preferences\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1987 +msgid "invalid personal compress preferences\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:2017 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not yet work with %s\n" +msgstr "%s ня мае сэнсу разам з %s!\n" + +#: g10/g10.c:2061 +#, c-format +msgid "you may not use cipher algorithm \"%s\" while in %s mode\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:2066 +#, c-format +msgid "you may not use digest algorithm \"%s\" while in %s mode\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:2071 +#, c-format +msgid "you may not use compression algorithm \"%s\" while in %s mode\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:2163 +#, c-format +msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:2173 +msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:2183 +msgid "--store [filename]" +msgstr "--store [назва_файла]" + +#: g10/g10.c:2190 +msgid "--symmetric [filename]" +msgstr "--symmetric [назва_файла]" + +#: g10/g10.c:2202 +msgid "--encrypt [filename]" +msgstr "--encrypt [назва_файла]" + +#: g10/g10.c:2217 +msgid "--sign [filename]" +msgstr "--sign [назва_файла]" + +#: g10/g10.c:2230 +msgid "--sign --encrypt [filename]" +msgstr "--sign --encrypt [назва_файла]" + +#: g10/g10.c:2244 +msgid "--sign --symmetric [filename]" +msgstr "--sign --symmetric [назва_файла]" + +#: g10/g10.c:2253 +msgid "--clearsign [filename]" +msgstr "--clearsign [назва_файла]" + +#: g10/g10.c:2278 +msgid "--decrypt [filename]" +msgstr "--decrypt [назва_файла]" + +#: g10/g10.c:2286 +msgid "--sign-key user-id" +msgstr "--sign-key user-id" + +#: g10/g10.c:2294 +msgid "--lsign-key user-id" +msgstr "--lsign-key user-id" + +#: g10/g10.c:2302 +msgid "--nrsign-key user-id" +msgstr "--nrsign-key user-id" + +#: g10/g10.c:2310 +msgid "--nrlsign-key user-id" +msgstr "--nrlsign-key user-id" + +#: g10/g10.c:2318 +msgid "--edit-key user-id [commands]" +msgstr "--edit-key user-id [загады]" + +#: g10/g10.c:2374 g10/encode.c:419 g10/sign.c:804 +#, c-format +msgid "can't open %s: %s\n" +msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n" + +#: g10/g10.c:2389 +msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:2426 +#, fuzzy, c-format +msgid "keyserver send failed: %s\n" +msgstr "збой падпісаньня: %s\n" + +#: g10/g10.c:2428 +#, fuzzy, c-format +msgid "keyserver receive failed: %s\n" +msgstr "збой падпісаньня: %s\n" + +#: g10/g10.c:2430 +#, fuzzy, c-format +msgid "key export failed: %s\n" +msgstr "збой падпісаньня: %s\n" + +#: g10/g10.c:2441 +#, fuzzy, c-format +msgid "keyserver search failed: %s\n" +msgstr "збой падпісаньня: %s\n" + +#: g10/g10.c:2451 +#, c-format +msgid "keyserver refresh failed: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:2492 +#, c-format +msgid "dearmoring failed: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:2500 +#, c-format +msgid "enarmoring failed: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:2587 +#, c-format +msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" +msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n" + +#: g10/g10.c:2673 +msgid "[filename]" +msgstr "[назва_файла]" + +#: g10/g10.c:2677 +msgid "Go ahead and type your message ...\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:2680 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 +#: g10/verify.c:142 +#, c-format +msgid "can't open `%s'\n" +msgstr "немагчыма адкрыць \"%s\"\n" + +#: g10/g10.c:2953 +msgid "" +"a notation name must have only printable characters or spaces, and end with " +"an '='\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:2962 +msgid "a user notation name must contain the '@' character\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:2972 +msgid "a notation value must not use any control characters\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:3007 +msgid "the given certification policy URL is invalid\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:3009 +msgid "the given signature policy URL is invalid\n" +msgstr "" + +#: g10/gpgv.c:68 +#, fuzzy +msgid "take the keys from this keyring" +msgstr "выдаліць ключы са зьвязку грамадскіх ключоў" + +#: g10/gpgv.c:70 +msgid "make timestamp conflicts only a warning" +msgstr "" + +#: g10/gpgv.c:99 +#, fuzzy +msgid "Usage: gpgv [options] [files] (-h for help)" +msgstr "Выкарыстаньне: gpg [выбары] [файлы] (-h для даведкі)" + +#: g10/gpgv.c:102 +msgid "" +"Syntax: gpg [options] [files]\n" +"Check signatures against known trusted keys\n" +msgstr "" + +#: g10/armor.c:321 +#, c-format +msgid "armor: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/armor.c:350 +msgid "invalid armor header: " +msgstr "" + +#: g10/armor.c:357 +msgid "armor header: " +msgstr "" + +#: g10/armor.c:368 +msgid "invalid clearsig header\n" +msgstr "" + +#: g10/armor.c:420 +msgid "nested clear text signatures\n" +msgstr "" + +#: g10/armor.c:544 +msgid "invalid dash escaped line: " +msgstr "" + +#: g10/armor.c:556 +msgid "unexpected armor:" +msgstr "" + +#: g10/armor.c:682 g10/armor.c:1258 +#, c-format +msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/armor.c:725 +msgid "premature eof (no CRC)\n" +msgstr "" + +#: g10/armor.c:759 +msgid "premature eof (in CRC)\n" +msgstr "" + +#: g10/armor.c:763 +msgid "malformed CRC\n" +msgstr "" + +#: g10/armor.c:767 g10/armor.c:1295 +#, c-format +msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n" +msgstr "памылка CRC; %06lx - %06lx\n" + +#: g10/armor.c:787 +msgid "premature eof (in Trailer)\n" +msgstr "" + +#: g10/armor.c:791 +msgid "error in trailer line\n" +msgstr "" + +#: g10/armor.c:1073 +msgid "no valid OpenPGP data found.\n" +msgstr "" + +#: g10/armor.c:1078 +#, c-format +msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" +msgstr "" + +#: g10/armor.c:1082 +msgid "" +"quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:63 g10/revoke.c:603 +msgid "No reason specified" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:65 g10/revoke.c:605 +msgid "Key is superseded" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:67 g10/revoke.c:604 +msgid "Key has been compromised" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:69 g10/revoke.c:606 +msgid "Key is no longer used" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:71 g10/revoke.c:607 +msgid "User ID is no longer valid" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:75 +msgid "reason for revocation: " +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:92 +msgid "revocation comment: " +msgstr "" + +#. a string with valid answers +#: g10/pkclist.c:254 +msgid "iImMqQsS" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:262 +#, c-format +msgid "" +"No trust value assigned to:\n" +"%4u%c/%08lX %s \"" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1490 +msgid " aka \"" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:301 +msgid "" +"Please decide how far you trust this user to correctly\n" +"verify other users' keys (by looking at passports,\n" +"checking fingerprints from different sources...)?\n" +"\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:304 +#, c-format +msgid " %d = Don't know\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:305 +#, c-format +msgid " %d = I do NOT trust\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:306 +#, c-format +msgid " %d = I trust marginally\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:307 +#, c-format +msgid " %d = I trust fully\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:309 +#, c-format +msgid " %d = I trust ultimately\n" +msgstr "" + +#. not yet implemented +#: g10/pkclist.c:312 +msgid " i = please show me more information\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:315 +msgid " m = back to the main menu\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:318 +msgid " s = skip this key\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:319 +msgid " q = quit\n" +msgstr " q = quit [выйсьці]\n" + +#: g10/pkclist.c:326 g10/revoke.c:632 +msgid "Your decision? " +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:347 +msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust? " +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:361 +msgid "Certificates leading to an ultimately trusted key:\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:436 +#, c-format +msgid "key %08lX: key has been revoked!\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:443 g10/pkclist.c:455 g10/pkclist.c:555 +msgid "Use this key anyway? " +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:448 +#, c-format +msgid "key %08lX: subkey has been revoked!\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:469 +#, c-format +msgid "%08lX: key has expired\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:479 +#, c-format +msgid "" +"%08lX: There is no indication that this key really belongs to the owner\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:485 +#, c-format +msgid "%08lX: We do NOT trust this key\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:491 +#, c-format +msgid "" +"%08lX: It is not sure that this key really belongs to the owner\n" +"but it is accepted anyway\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:497 +msgid "This key probably belongs to the owner\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:502 +msgid "This key belongs to us\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:550 +msgid "" +"It is NOT certain that the key belongs to the person named\n" +"in the user ID. If you *really* know what you are doing,\n" +"you may answer the next question with yes\n" +"\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:564 g10/pkclist.c:594 +msgid "WARNING: Using untrusted key!\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:605 +msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:606 +msgid " This could mean that the signature is forgery.\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:612 +msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:617 +msgid "Note: This key has been disabled.\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:622 +msgid "Note: This key has expired!\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:633 +msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:635 +msgid "" +" There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:643 +msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:644 +msgid " The signature is probably a FORGERY.\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:652 +msgid "" +"WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:654 +msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:808 g10/pkclist.c:832 g10/pkclist.c:990 g10/pkclist.c:1050 +#, c-format +msgid "%s: skipped: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:818 g10/pkclist.c:1022 +#, c-format +msgid "%s: skipped: public key already present\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:849 +msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:862 +msgid "" +"\n" +"Enter the user ID. End with an empty line: " +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:878 +msgid "No such user ID.\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:883 g10/pkclist.c:965 +msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:901 +msgid "Public key is disabled.\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:908 +msgid "skipped: public key already set\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:957 +#, c-format +msgid "unknown default recipient `%s'\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:1002 +#, c-format +msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" +msgstr "" + +#: g10/pkclist.c:1057 +msgid "no valid addressees\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:196 +#, c-format +msgid "preference %c%lu is not valid\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:203 +#, c-format +msgid "preference %c%lu duplicated\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:208 +#, c-format +msgid "too many `%c' preferences\n" +msgstr "за шмат пераваг для \"%c\"\n" + +#: g10/keygen.c:278 +msgid "invalid character in preference string\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:538 +msgid "writing direct signature\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:577 +msgid "writing self signature\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:621 +msgid "writing key binding signature\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:675 g10/keygen.c:759 g10/keygen.c:850 +#, c-format +msgid "keysize invalid; using %u bits\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:680 g10/keygen.c:764 g10/keygen.c:855 +#, c-format +msgid "keysize rounded up to %u bits\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:955 +msgid "Please select what kind of key you want:\n" +msgstr "Калі ласка, абярыце від ключа, які Вам патрэбны:\n" + +#: g10/keygen.c:957 +#, c-format +msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:958 +#, c-format +msgid " (%d) DSA (sign only)\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:960 +#, c-format +msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:961 +#, c-format +msgid " (%d) RSA (sign only)\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:963 +#, c-format +msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:965 +#, c-format +msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:968 +msgid "Your selection? " +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1002 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 +msgid "Invalid selection.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1015 +#, c-format +msgid "" +"About to generate a new %s keypair.\n" +" minimum keysize is 768 bits\n" +" default keysize is 1024 bits\n" +" highest suggested keysize is 2048 bits\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1024 +msgid "What keysize do you want? (1024) " +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1029 +msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1031 +msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1034 +msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" +msgstr "" + +#. It is ridiculous and an annoyance to use larger key sizes! +#. * GnuPG can handle much larger sizes; but it takes an eternity +#. * to create such a key (but less than the time the Sirius +#. * Computer Corporation needs to process one of the usual +#. * complaints) and {de,en}cryption although needs some time. +#. * So, before you complain about this limitation, I suggest that +#. * you start a discussion with Marvin about this theme and then +#. * do whatever you want. +#: g10/keygen.c:1045 +#, c-format +msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1050 +msgid "" +"Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" +"computations take REALLY long!\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1053 +msgid "Are you sure that you want this keysize? " +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1054 +msgid "" +"Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " +"vulnerable to attacks!\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1063 +#, c-format +msgid "Requested keysize is %u bits\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1066 g10/keygen.c:1070 +#, c-format +msgid "rounded up to %u bits\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1121 +msgid "" +"Please specify how long the key should be valid.\n" +" 0 = key does not expire\n" +" = key expires in n days\n" +" w = key expires in n weeks\n" +" m = key expires in n months\n" +" y = key expires in n years\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1130 +msgid "" +"Please specify how long the signature should be valid.\n" +" 0 = signature does not expire\n" +" = signature expires in n days\n" +" w = signature expires in n weeks\n" +" m = signature expires in n months\n" +" y = signature expires in n years\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1152 +msgid "Key is valid for? (0) " +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1154 +msgid "Signature is valid for? (0) " +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1159 +msgid "invalid value\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1164 +#, c-format +msgid "%s does not expire at all\n" +msgstr "" + +#. print the date when the key expires +#: g10/keygen.c:1171 +#, c-format +msgid "%s expires at %s\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1177 +msgid "" +"Your system can't display dates beyond 2038.\n" +"However, it will be correctly handled up to 2106.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1182 +msgid "Is this correct (y/n)? " +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1225 +msgid "" +"\n" +"You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " +"id\n" +"from Real Name, Comment and Email Address in this form:\n" +" \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" +"\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1237 +msgid "Real name: " +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1245 +msgid "Invalid character in name\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1247 +msgid "Name may not start with a digit\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1249 +msgid "Name must be at least 5 characters long\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1257 +msgid "Email address: " +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1268 +msgid "Not a valid email address\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1276 +msgid "Comment: " +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1282 +msgid "Invalid character in comment\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1305 +#, c-format +msgid "You are using the `%s' character set.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1311 +#, c-format +msgid "" +"You selected this USER-ID:\n" +" \"%s\"\n" +"\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1317 +msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1322 +msgid "NnCcEeOoQq" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1332 +msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1333 +msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1352 +msgid "Please correct the error first\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1391 +msgid "" +"You need a Passphrase to protect your secret key.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1400 g10/keyedit.c:864 +msgid "passphrase not correctly repeated; try again" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1401 +#, c-format +msgid "%s.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1407 +msgid "" +"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" +"I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" +"using this program with the option \"--edit-key\".\n" +"\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1428 +msgid "" +"We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" +"some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" +"disks) during the prime generation; this gives the random number\n" +"generator a better chance to gain enough entropy.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:1993 +msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:2057 +msgid "Key generation canceled.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:2164 g10/keygen.c:2252 +#, c-format +msgid "writing public key to `%s'\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2254 +#, c-format +msgid "writing secret key to `%s'\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:2241 +#, c-format +msgid "no writable public keyring found: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:2247 +#, c-format +msgid "no writable secret keyring found: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:2261 +#, c-format +msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:2268 +#, c-format +msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:2288 +msgid "public and secret key created and signed.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:2289 +msgid "key marked as ultimately trusted.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:2300 +msgid "" +"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" +"the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:2312 g10/keygen.c:2431 +#, c-format +msgid "Key generation failed: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:2358 g10/sign.c:261 +#, c-format +msgid "" +"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:2360 g10/sign.c:263 +#, c-format +msgid "" +"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:2369 +msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" +msgstr "" + +#: g10/keygen.c:2398 +msgid "Really create? " +msgstr "" + +#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:767 +msgid "--output doesn't work for this command\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:176 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 +#: g10/openfile.c:316 +#, c-format +msgid "%s: can't open: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:207 g10/sign.c:1058 +#, c-format +msgid "error creating passphrase: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:212 +msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:229 g10/encode.c:490 +#, c-format +msgid "`%s' already compressed\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:298 g10/encode.c:527 +#, c-format +msgid "%s: WARNING: empty file\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:410 +msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:425 +#, c-format +msgid "reading from `%s'\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:461 +msgid "" +"unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:471 g10/encode.c:654 +#, c-format +msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:569 g10/sign.c:776 +#, c-format +msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:713 +#, c-format +msgid "you may not use %s while in %s mode\n" +msgstr "" + +#: g10/encode.c:740 +#, c-format +msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2486 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 +#, c-format +msgid "key `%s' not found: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/export.c:180 g10/delkey.c:81 g10/revoke.c:230 g10/revoke.c:454 +#, c-format +msgid "error reading keyblock: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/export.c:189 +#, c-format +msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/export.c:205 +#, c-format +msgid "key %08lX: not protected - skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/export.c:213 +#, c-format +msgid "key %08lX: PGP 2.x style key - skipped\n" +msgstr "" + +#. I hope this warning doesn't confuse people. +#: g10/export.c:284 +#, c-format +msgid "WARNING: secret key %08lX does not have a simple SK checksum\n" +msgstr "" + +#: g10/export.c:310 +msgid "WARNING: nothing exported\n" +msgstr "" + +#: g10/getkey.c:151 +msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" +msgstr "" + +#. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is +#. * not good because they are probably not utf-8 encoded. +#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2600 +msgid "[User id not found]" +msgstr "" + +#: g10/getkey.c:1582 +#, c-format +msgid "Invalid key %08lX made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" +msgstr "" + +#: g10/getkey.c:2088 +#, c-format +msgid "no secret subkey for public subkey %08lX - ignoring\n" +msgstr "" + +#: g10/getkey.c:2316 +#, c-format +msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" +msgstr "" + +#: g10/getkey.c:2363 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:227 +#, c-format +msgid "skipping block of type %d\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:236 +#, c-format +msgid "%lu keys so far processed\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:241 +#, c-format +msgid "error reading `%s': %s\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:253 +#, c-format +msgid "Total number processed: %lu\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:255 +#, c-format +msgid " skipped new keys: %lu\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:258 +#, c-format +msgid " w/o user IDs: %lu\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:260 +#, c-format +msgid " imported: %lu" +msgstr "" + +#: g10/import.c:266 +#, c-format +msgid " unchanged: %lu\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:268 +#, c-format +msgid " new user IDs: %lu\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:270 +#, c-format +msgid " new subkeys: %lu\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:272 +#, c-format +msgid " new signatures: %lu\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:274 +#, c-format +msgid " new key revocations: %lu\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:276 +#, c-format +msgid " secret keys read: %lu\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:278 +#, c-format +msgid " secret keys imported: %lu\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:280 +#, c-format +msgid " secret keys unchanged: %lu\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:282 +#, c-format +msgid " not imported: %lu\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:551 +msgid "" +"NOTE: Elgamal primary key detected - this may take some time to import\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:565 g10/import.c:826 +#, c-format +msgid "key %08lX: no user ID\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:587 +#, c-format +msgid "key %08lX: HKP subkey corruption repaired\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:602 +#, c-format +msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '%s'\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:608 +#, c-format +msgid "key %08lX: no valid user IDs\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:610 +msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:619 g10/import.c:906 +#, c-format +msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:624 +#, c-format +msgid "key %08lX: new key - skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:634 +#, c-format +msgid "no writable keyring found: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:683 g10/sign.c:919 g10/openfile.c:254 +#, c-format +msgid "writing to `%s'\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:642 g10/import.c:727 g10/import.c:853 g10/import.c:966 +#, c-format +msgid "error writing keyring `%s': %s\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:659 +#, c-format +msgid "key %08lX: public key \"%s\" imported\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:681 +#, c-format +msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:698 g10/import.c:923 +#, c-format +msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:705 g10/import.c:929 +#, c-format +msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:736 +#, c-format +msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new user ID\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:739 +#, c-format +msgid "key %08lX: \"%s\" %d new user IDs\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:742 +#, c-format +msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new signature\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:745 +#, c-format +msgid "key %08lX: \"%s\" %d new signatures\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:748 +#, c-format +msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new subkey\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:751 +#, c-format +msgid "key %08lX: \"%s\" %d new subkeys\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:770 +#, c-format +msgid "key %08lX: \"%s\" not changed\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:832 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:847 +#, c-format +msgid "no default secret keyring: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:858 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret key imported\n" +msgstr "" + +#. we can't merge secret keys +#: g10/import.c:864 +#, c-format +msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:871 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:900 +#, c-format +msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:940 +#, c-format +msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:972 +#, c-format +msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate imported\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:1035 +#, c-format +msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:1050 +#, c-format +msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm on user id \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:1052 +#, c-format +msgid "key %08lX: invalid self-signature on user id \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:1069 +#, c-format +msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:1078 g10/import.c:1122 +#, c-format +msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:1079 +#, c-format +msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:1092 +#, c-format +msgid "key %08lX: removed multiple subkey binding\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:1113 +#, c-format +msgid "key %08lX: no subkey for key revocation\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:1123 +#, c-format +msgid "key %08lX: invalid subkey revocation\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:1136 +#, c-format +msgid "key %08lX: removed multiple subkey revocation\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:1173 +#, c-format +msgid "key %08lX: skipped user ID '" +msgstr "" + +#: g10/import.c:1196 +#, c-format +msgid "key %08lX: skipped subkey\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:1223 +#, c-format +msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:1232 +#, c-format +msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:1249 +#, c-format +msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:1262 +#, c-format +msgid "key %08lX: subkey signature in wrong place - skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:1270 +#, c-format +msgid "key %08lX: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:1369 +#, c-format +msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:1428 +#, c-format +msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: fetching revocation key %08lX\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:1442 +#, c-format +msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: revocation key %08lX not present.\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:1500 +#, c-format +msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate added\n" +msgstr "" + +#: g10/import.c:1533 +#, c-format +msgid "key %08lX: direct key signature added\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:149 +msgid "[revocation]" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:150 +msgid "[self-signature]" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:168 +msgid "1 bad signature\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:170 +#, c-format +msgid "%d bad signatures\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:172 +msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:174 +#, c-format +msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:176 +msgid "1 signature not checked due to an error\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:178 +#, c-format +msgid "%d signatures not checked due to errors\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:233 +msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:235 +#, c-format +msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:362 +#, c-format +msgid "User ID \"%s\" is revoked." +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:389 g10/keyedit.c:410 g10/keyedit.c:560 +#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1221 +msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:377 g10/keyedit.c:397 g10/keyedit.c:418 g10/keyedit.c:566 +#: g10/keyedit.c:1227 +msgid " Unable to sign.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:382 +#, c-format +msgid "User ID \"%s\" is expired." +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:402 +#, c-format +msgid "User ID \"%s\" is not self-signed." +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:437 +#, c-format +msgid "" +"The self-signature on \"%s\"\n" +"is a PGP 2.x-style signature.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:446 +msgid "Do you want to promote it to an OpenPGP self-signature? (y/N) " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:460 +#, c-format +msgid "" +"Your current signature on \"%s\"\n" +"has expired.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:464 +msgid "Do you want to issue a new signature to replace the expired one? (y/N) " +msgstr "" + +#. It's a local sig, and we want to make a +#. exportable sig. +#: g10/keyedit.c:485 +#, c-format +msgid "" +"Your current signature on \"%s\"\n" +"is a local signature.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:489 +msgid "Do you want to promote it to a full exportable signature? (y/N) " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:510 +#, c-format +msgid "\"%s\" was already locally signed by key %08lX\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:514 +#, c-format +msgid "\"%s\" was already signed by key %08lX\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:519 +msgid "Do you want to sign it again anyway? (y/N) " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:539 +#, c-format +msgid "Nothing to sign with key %08lX\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:554 +msgid "This key has expired!" +msgstr "Гэты ключ згубіў састарэў!" + +#: g10/keyedit.c:574 +#, c-format +msgid "This key is due to expire on %s.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:578 +msgid "Do you want your signature to expire at the same time? (Y/n) " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:611 +msgid "" +"You may not make an OpenPGP signature on a PGP 2.x key while in --pgp2 " +"mode.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:613 +msgid "This would make the key unusable in PGP 2.x.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:636 +msgid "" +"How carefully have you verified the key you are about to sign actually " +"belongs\n" +"to the person named above? If you don't know what to answer, enter \"0\".\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:640 +#, c-format +msgid " (0) I will not answer.%s\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:641 g10/keyedit.c:643 g10/keyedit.c:645 g10/keyedit.c:647 +msgid " (default)" +msgstr " (дапомна)" + +#: g10/keyedit.c:642 +#, c-format +msgid " (1) I have not checked at all.%s\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:644 +#, c-format +msgid " (2) I have done casual checking.%s\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:646 +#, c-format +msgid " (3) I have done very careful checking.%s\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:652 +msgid "Your selection? (enter '?' for more information): " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:672 +msgid "" +"Are you really sure that you want to sign this key\n" +"with your key: \"" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:681 +msgid "" +"\n" +"This will be a self-signature.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:685 +msgid "" +"\n" +"WARNING: the signature will not be marked as non-exportable.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:690 +msgid "" +"\n" +"WARNING: the signature will not be marked as non-revocable.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:697 +msgid "" +"\n" +"The signature will be marked as non-exportable.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:701 +msgid "" +"\n" +"The signature will be marked as non-revocable.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:706 +msgid "" +"\n" +"I have not checked this key at all.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:710 +msgid "" +"\n" +"I have checked this key casually.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:714 +msgid "" +"\n" +"I have checked this key very carefully.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:723 +msgid "Really sign? " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3269 g10/keyedit.c:3360 g10/keyedit.c:3433 +#: g10/sign.c:318 +#, c-format +msgid "signing failed: %s\n" +msgstr "збой падпісаньня: %s\n" + +#: g10/keyedit.c:821 +msgid "This key is not protected.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:825 +msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:829 +msgid "Key is protected.\n" +msgstr "Ключ абаронены.\n" + +#: g10/keyedit.c:849 +#, c-format +msgid "Can't edit this key: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:855 +msgid "" +"Enter the new passphrase for this secret key.\n" +"\n" +msgstr "" +"Увядзіце новы пароль для гэтага сакрэтнага ключа.\n" +"\n" + +#: g10/keyedit.c:869 +msgid "" +"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" +"\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:872 +msgid "Do you really want to do this? " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:938 +msgid "moving a key signature to the correct place\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:980 +msgid "quit this menu" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:981 +msgid "q" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:982 +msgid "save" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:982 +msgid "save and quit" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:983 +msgid "help" +msgstr "даведка (help)" + +#: g10/keyedit.c:983 +msgid "show this help" +msgstr "паказаць гэтую даведку" + +#: g10/keyedit.c:985 +msgid "fpr" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:985 +msgid "show fingerprint" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:986 +msgid "list" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:986 +msgid "list key and user IDs" +msgstr "паказаць сьпіс ключоў і ID карыстальнікаў" + +#: g10/keyedit.c:987 +msgid "l" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:988 +msgid "uid" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:988 +msgid "select user ID N" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:989 +msgid "key" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:989 +msgid "select secondary key N" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:990 +msgid "check" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:990 +msgid "list signatures" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:991 +msgid "c" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:992 +msgid "sign" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:992 +msgid "sign the key" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:993 +msgid "s" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:994 +msgid "lsign" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:994 +msgid "sign the key locally" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:995 +msgid "nrsign" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:995 +msgid "sign the key non-revocably" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:996 +msgid "nrlsign" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:996 +msgid "sign the key locally and non-revocably" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:997 +msgid "debug" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:998 +msgid "adduid" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:998 +msgid "add a user ID" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:999 +msgid "addphoto" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:999 +msgid "add a photo ID" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1000 +msgid "deluid" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1000 +msgid "delete user ID" +msgstr "" + +#. delphoto is really deluid in disguise +#: g10/keyedit.c:1002 +msgid "delphoto" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1003 +msgid "addkey" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1003 +msgid "add a secondary key" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1004 +msgid "delkey" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1004 +msgid "delete a secondary key" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1005 +msgid "addrevoker" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1005 +msgid "add a revocation key" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1006 +msgid "delsig" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1006 +msgid "delete signatures" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1007 +msgid "expire" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1007 +msgid "change the expire date" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1008 +msgid "primary" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1008 +msgid "flag user ID as primary" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1009 +msgid "toggle" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1009 +msgid "toggle between secret and public key listing" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1011 +msgid "t" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1012 +msgid "pref" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1012 +msgid "list preferences (expert)" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1013 +msgid "showpref" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1013 +msgid "list preferences (verbose)" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1014 +msgid "setpref" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1014 +msgid "set preference list" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1015 +msgid "updpref" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1015 +msgid "updated preferences" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1016 +msgid "passwd" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1016 +msgid "change the passphrase" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1017 +msgid "trust" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1017 +msgid "change the ownertrust" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1018 +msgid "revsig" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1018 +msgid "revoke signatures" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1019 +msgid "revuid" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1019 +#, fuzzy +msgid "revoke a user ID" +msgstr "паказаць сьпіс ключоў і ID карыстальнікаў" + +#: g10/keyedit.c:1020 +msgid "revkey" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1020 +msgid "revoke a secondary key" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1021 +msgid "disable" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1021 +msgid "disable a key" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1022 +msgid "enable" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1022 +msgid "enable a key" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1023 +msgid "showphoto" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1023 +msgid "show photo ID" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1043 g10/delkey.c:119 +msgid "can't do that in batchmode\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1081 +#, c-format +msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1099 +msgid "Secret key is available.\n" +msgstr "Даступны сакрэтны ключ.\n" + +#: g10/keyedit.c:1130 +msgid "Command> " +msgstr "Загад> " + +#: g10/keyedit.c:1162 +msgid "Need the secret key to do this.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1166 +msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1215 +msgid "Key is revoked." +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1234 +msgid "Really sign all user IDs? " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1235 +msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1260 +#, c-format +msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1280 g10/keyedit.c:1301 g10/keyedit.c:1361 +msgid "You must select at least one user ID.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1282 +msgid "You can't delete the last user ID!\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1285 +msgid "Really remove all selected user IDs? " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1286 +msgid "Really remove this user ID? " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1324 g10/keyedit.c:1380 +msgid "You must select at least one key.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1328 +msgid "Do you really want to delete the selected keys? " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1329 +msgid "Do you really want to delete this key? " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1364 +msgid "Really revoke all selected user IDs? " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1365 +msgid "Really revoke this user ID? " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1384 +msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1385 +msgid "Do you really want to revoke this key? " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1454 +msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1456 +msgid "Really update the preferences? " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1494 +msgid "Save changes? " +msgstr "Захаваць зьмены? " + +#: g10/keyedit.c:1497 +msgid "Quit without saving? " +msgstr "Выйсьці не захаваўшы зьмены? " + +#: g10/keyedit.c:1508 +#, c-format +msgid "update failed: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1515 +#, c-format +msgid "update secret failed: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1522 +msgid "Key not changed so no update needed.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1534 +msgid "Invalid command (try \"help\")\n" +msgstr "Нерэчаісны загад (паспрабуйце \"help\")\n" + +#: g10/keyedit.c:1593 +msgid "Digest: " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1645 +msgid "Features: " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1882 +#, c-format +msgid "This key may be revoked by %s key " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1886 +msgid " (sensitive)" +msgstr "" + +#. Note, we use the same format string as in other show +#. functions to make the translation job easier. +#: g10/keyedit.c:1892 g10/keyedit.c:1918 g10/keyedit.c:2003 g10/keyedit.c:2018 +#, c-format +msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1901 +#, c-format +msgid " trust: %c/%c" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1905 +msgid "This key has been disabled" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1934 +#, c-format +msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1937 +msgid "rev- faked revocation found\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1939 +#, c-format +msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1959 +msgid "[revoked] " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1961 +msgid "[expired] " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1969 +msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:1977 +msgid "" +"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" +"unless you restart the program.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:2109 +msgid "" +"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" +" cause a different user ID to become the assumed primary.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:2168 +msgid "" +"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " +"versions\n" +" of PGP to reject this key.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:2173 g10/keyedit.c:2446 +msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:2179 +msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:2314 +msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:2324 +msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:2328 +msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:2334 +msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:2348 +#, c-format +msgid "Deleted %d signature.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:2349 +#, c-format +msgid "Deleted %d signatures.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:2352 +msgid "Nothing deleted.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:2441 +msgid "" +"WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " +"cause\n" +" some versions of PGP to reject this key.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:2452 +msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:2475 +msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:2496 +msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" +msgstr "" + +#. This actually causes no harm (after all, a key that +#. designates itself as a revoker is the same as a +#. regular key), but it's easy enough to check. +#: g10/keyedit.c:2506 +msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:2525 +msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:2531 +msgid "" +"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N): " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:2596 +msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:2602 +msgid "Please select at most one secondary key.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:2606 +msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:2608 +msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:2653 +msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:2669 +msgid "No corresponding signature in secret ring\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:2749 +msgid "Please select exactly one user ID.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:2786 g10/keyedit.c:2895 +#, c-format +msgid "skipping v3 self-signature on user id \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:2955 +#, c-format +msgid "No user ID with index %d\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:3001 +#, c-format +msgid "No secondary key with index %d\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:3115 +msgid "user ID: \"" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:3120 +#, c-format +msgid "" +"\"\n" +"signed with your key %08lX at %s\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:3123 +#, c-format +msgid "" +"\"\n" +"locally signed with your key %08lX at %s\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:3128 +#, c-format +msgid "This signature expired on %s.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:3132 +msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:3136 +msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " +msgstr "" + +#. FIXME: detect duplicates here +#: g10/keyedit.c:3161 +msgid "You have signed these user IDs:\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:3180 +#, c-format +msgid " signed by %08lX at %s%s%s\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:3188 +#, c-format +msgid " revoked by %08lX at %s\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:3208 +msgid "You are about to revoke these signatures:\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:3218 +#, c-format +msgid " signed by %08lX at %s%s\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:3220 +msgid " (non-exportable)" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:3227 +msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:3257 +msgid "no secret key\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:3327 +#, c-format +msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" +msgstr "" + +#. Okay, this is a problem. The user ID selfsig was +#. created in the future, so we need to warn the user and +#. set our revocation timestamp one second after that so +#. everything comes out clean. +#: g10/keyedit.c:3344 +#, c-format +msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:3517 +#, c-format +msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key 0x%08lX (uid %d)\n" +msgstr "" + +#: g10/keylist.c:111 +msgid "Critical signature policy: " +msgstr "" + +#: g10/keylist.c:113 +msgid "Signature policy: " +msgstr "" + +#: g10/keylist.c:138 g10/keylist.c:161 g10/mainproc.c:805 g10/mainproc.c:814 +msgid "WARNING: invalid notation data found\n" +msgstr "" + +#: g10/keylist.c:147 +msgid "Critical signature notation: " +msgstr "" + +#: g10/keylist.c:149 +msgid "Signature notation: " +msgstr "" + +#: g10/keylist.c:156 +msgid "not human readable" +msgstr "" + +#: g10/keylist.c:249 +msgid "Keyring" +msgstr "" + +#. of subkey +#: g10/keylist.c:526 g10/mainproc.c:941 +#, c-format +msgid " [expires: %s]" +msgstr "" + +#: g10/keylist.c:1048 +msgid "Primary key fingerprint:" +msgstr "" + +#: g10/keylist.c:1050 +msgid " Subkey fingerprint:" +msgstr "" + +#: g10/keylist.c:1057 +msgid " Primary key fingerprint:" +msgstr "" + +#: g10/keylist.c:1059 +msgid " Subkey fingerprint:" +msgstr "" + +#. use tty +#: g10/keylist.c:1063 g10/keylist.c:1067 +msgid " Key fingerprint =" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:249 +#, c-format +msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n" +msgstr "" + +#. There is no way to tell the difference here between a bad +#. passphrase and a cipher algorithm that we don't have. +#: g10/mainproc.c:263 +#, c-format +msgid "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:300 +#, c-format +msgid "%s encrypted session key\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:302 g10/encr-data.c:66 +#, c-format +msgid "%s encrypted data\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:306 g10/encr-data.c:68 +#, c-format +msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:352 +#, c-format +msgid "public key is %08lX\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:398 +msgid "public key encrypted data: good DEK\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:450 +#, c-format +msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:460 +#, c-format +msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:474 +#, c-format +msgid "public key decryption failed: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:488 +#, fuzzy, c-format +msgid "encrypted with %lu passphrases\n" +msgstr "Паўтарыце пароль\n" + +#: g10/mainproc.c:490 +#, fuzzy +msgid "encrypted with 1 passphrase\n" +msgstr "Паўтарыце пароль\n" + +#: g10/mainproc.c:506 g10/mainproc.c:525 +#, c-format +msgid "assuming %s encrypted data\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:513 +#, c-format +msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:543 +msgid "decryption okay\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:547 +msgid "WARNING: message was not integrity protected\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:550 +msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:556 +#, c-format +msgid "decryption failed: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:575 +msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:577 +#, c-format +msgid "original file name='%.*s'\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:749 +msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:817 +msgid "Notation: " +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:829 +msgid "Policy: " +msgstr "Палітыка:" + +#: g10/mainproc.c:1284 +msgid "signature verification suppressed\n" +msgstr "" + +#. plaintext before signatures but no one-pass packets +#: g10/mainproc.c:1326 g10/mainproc.c:1336 +msgid "can't handle these multiple signatures\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:1345 +#, c-format +msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" +msgstr "Подпіс створаны ў %.*s з выкарыстаньнем %s ID ключа %08lX\n" + +#. According to my favorite copy editor, in English +#. grammar, you say "at" if the key is located on a web +#. page, but "from" if it is located on a keyserver. I'm +#. not going to even try to make two strings here :) +#: g10/mainproc.c:1368 +#, fuzzy +msgid "Key available at: " +msgstr "Даведка адсутнічае" + +#: g10/mainproc.c:1417 g10/mainproc.c:1450 +msgid "BAD signature from \"" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:1418 g10/mainproc.c:1451 +msgid "Expired signature from \"" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:1419 g10/mainproc.c:1452 +msgid "Good signature from \"" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:1454 +msgid "[uncertain]" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:1553 +#, c-format +msgid "Signature expired %s\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:1558 +#, c-format +msgid "Signature expires %s\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:1561 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" +msgstr "нерэчаісны хэш-альгарытм \"%s\"\n" + +#: g10/mainproc.c:1562 +msgid "binary" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:1563 +msgid "textmode" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:1563 +#, fuzzy +msgid "unknown" +msgstr "невядомая вэрсыя" + +#: g10/mainproc.c:1583 +#, c-format +msgid "Can't check signature: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:1652 g10/mainproc.c:1668 g10/mainproc.c:1754 +msgid "not a detached signature\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:1695 +msgid "" +"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:1703 +#, c-format +msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:1760 +msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" +msgstr "" + +#: g10/mainproc.c:1770 +msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" +msgstr "" + +#: g10/misc.c:98 +#, c-format +msgid "can't disable core dumps: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/misc.c:162 +msgid "Experimental algorithms should not be used!\n" +msgstr "" + +#: g10/misc.c:192 +msgid "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!\n" +msgstr "" + +#: g10/misc.c:300 +msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" +msgstr "" + +#: g10/misc.c:301 +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" +msgstr "" + +#: g10/misc.c:533 +#, c-format +msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: g10/misc.c:537 +#, c-format +msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n" +msgstr "" + +#: g10/misc.c:539 +#, c-format +msgid "please use \"%s%s\" instead\n" +msgstr "" + +#: g10/misc.c:550 +msgid "Uncompressed" +msgstr "" + +#: g10/misc.c:628 +#, c-format +msgid "this message may not be usable by %s\n" +msgstr "" + +#: g10/parse-packet.c:121 +#, c-format +msgid "can't handle public key algorithm %d\n" +msgstr "" + +#: g10/parse-packet.c:690 +msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n" +msgstr "" + +#: g10/parse-packet.c:1096 +#, c-format +msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:459 g10/passphrase.c:506 +msgid "gpg-agent is not available in this session\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:467 +msgid "can't set client pid for the agent\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:475 +msgid "can't get server read FD for the agent\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:482 +msgid "can't get server write FD for the agent\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:515 +msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:528 +#, c-format +msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:549 g10/hkp.c:155 +#, c-format +msgid "can't connect to `%s': %s\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:571 +msgid "communication problem with gpg-agent\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:578 g10/passphrase.c:879 g10/passphrase.c:992 +msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:680 g10/passphrase.c:1098 +#, c-format +msgid " (main key ID %08lX)" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:690 +#, c-format +msgid "" +"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" +"\"%.*s\"\n" +"%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n" +msgstr "" +"Вам неабходна ўвесьці пароль, каб адчыніць сакрэтны ключ для карыстальніка:\n" +"\"%.*s\"\n" +"%u-бітавы %s ключ, ID %08lX, створаны %s%s\n" + +#: g10/passphrase.c:712 +msgid "Repeat passphrase\n" +msgstr "Паўтарыце пароль\n" + +#: g10/passphrase.c:714 +msgid "Enter passphrase\n" +msgstr "Увядзіце пароль\n" + +#: g10/passphrase.c:752 +msgid "passphrase too long\n" +msgstr "пароль занадта доўгі\n" + +#: g10/passphrase.c:765 +msgid "invalid response from agent\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:780 g10/passphrase.c:873 +msgid "cancelled by user\n" +msgstr "скасавана карыстальнікам\n" + +#: g10/passphrase.c:785 g10/passphrase.c:963 +#, c-format +msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:1084 +msgid "" +"\n" +"You need a passphrase to unlock the secret key for\n" +"user: \"" +msgstr "" +"\n" +"Вам неабходна ўвесьці пароль, каб адчыніць сакрэтны ключ для\n" +"карыстальніка: \"" + +#: g10/passphrase.c:1093 +#, c-format +msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" +msgstr "%u-бітавы %s ключ, ID %08lX, створаны %s" + +#: g10/passphrase.c:1145 +msgid "can't query password in batchmode\n" +msgstr "" + +#: g10/passphrase.c:1149 +msgid "Enter passphrase: " +msgstr "Увядзіце пароль: " + +#: g10/passphrase.c:1153 +msgid "Repeat passphrase: " +msgstr "Паўтарыце пароль: " + +#: g10/plaintext.c:67 +msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n" +msgstr "" + +#: g10/plaintext.c:108 +#, c-format +msgid "error creating `%s': %s\n" +msgstr "памылка стварэньня \"%s\": %s\n" + +#: g10/plaintext.c:339 +msgid "Detached signature.\n" +msgstr "" + +#: g10/plaintext.c:343 +msgid "Please enter name of data file: " +msgstr "Калі ласка, задайце назву файла даньняў: " + +#: g10/plaintext.c:364 +msgid "reading stdin ...\n" +msgstr "чытаецца stdin ...\n" + +#: g10/plaintext.c:398 +msgid "no signed data\n" +msgstr "" + +#: g10/plaintext.c:406 +#, c-format +msgid "can't open signed data `%s'\n" +msgstr "" + +#: g10/pubkey-enc.c:101 +#, c-format +msgid "anonymous recipient; trying secret key %08lX ...\n" +msgstr "" + +#: g10/pubkey-enc.c:107 +msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n" +msgstr "" + +#: g10/pubkey-enc.c:159 +msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" +msgstr "" + +#: g10/pubkey-enc.c:178 +#, c-format +msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" +msgstr "" + +#: g10/pubkey-enc.c:216 +#, c-format +msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" +msgstr "" + +#: g10/pubkey-enc.c:237 +#, c-format +msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" +msgstr "" + +#: g10/pubkey-enc.c:243 +msgid "NOTE: key has been revoked" +msgstr "" + +#: g10/hkp.c:71 +#, c-format +msgid "requesting key %08lX from %s\n" +msgstr "" + +#: g10/hkp.c:98 +#, c-format +msgid "can't get key from keyserver: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/hkp.c:179 +#, c-format +msgid "error sending to `%s': %s\n" +msgstr "" + +#: g10/hkp.c:194 +#, c-format +msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n" +msgstr "" + +#: g10/hkp.c:197 +#, c-format +msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" +msgstr "" + +#: g10/hkp.c:369 +msgid "this keyserver does not support --search-keys\n" +msgstr "" + +#: g10/hkp.c:519 +#, c-format +msgid "searching for \"%s\" from HKP server %s\n" +msgstr "" + +#: g10/hkp.c:571 +#, c-format +msgid "can't search keyserver: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/seckey-cert.c:53 +msgid "secret key parts are not available\n" +msgstr "" + +#: g10/seckey-cert.c:59 +#, c-format +msgid "protection algorithm %d%s is not supported\n" +msgstr "" + +#: g10/seckey-cert.c:233 +msgid "Invalid passphrase; please try again" +msgstr "Недапушчальны пароль. Калі ласка, паспрабуйце шчэ раз" + +#: g10/seckey-cert.c:234 +#, c-format +msgid "%s ...\n" +msgstr "" + +#: g10/seckey-cert.c:291 +msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" +msgstr "" + +#: g10/seckey-cert.c:329 +msgid "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n" +msgstr "" + +#: g10/sig-check.c:70 +msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n" +msgstr "" + +#: g10/sig-check.c:215 +#, c-format +msgid "" +"key %08lX: this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for " +"signatures!\n" +msgstr "" + +#: g10/sig-check.c:224 +#, c-format +msgid "public key %08lX is %lu second newer than the signature\n" +msgstr "" + +#: g10/sig-check.c:225 +#, c-format +msgid "public key %08lX is %lu seconds newer than the signature\n" +msgstr "" + +#: g10/sig-check.c:234 +#, c-format +msgid "" +"key %08lX has been created %lu second in future (time warp or clock " +"problem)\n" +msgstr "" + +#: g10/sig-check.c:236 +#, c-format +msgid "" +"key %08lX has been created %lu seconds in future (time warp or clock " +"problem)\n" +msgstr "" + +#: g10/sig-check.c:249 +#, c-format +msgid "NOTE: signature key %08lX expired %s\n" +msgstr "" + +#: g10/sig-check.c:352 +#, c-format +msgid "assuming bad signature from key %08lX due to an unknown critical bit\n" +msgstr "" + +#: g10/sig-check.c:562 +#, c-format +msgid "key %08lX: no subkey for subkey revocation packet\n" +msgstr "" + +#: g10/sig-check.c:588 +#, c-format +msgid "key %08lX: no subkey for subkey binding signature\n" +msgstr "" + +#: g10/sign.c:84 +msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" +msgstr "" + +#: g10/sign.c:92 +msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) key signatures\n" +msgstr "" + +#: g10/sign.c:111 +#, c-format +msgid "WARNING: unable to %%-expand notation (too large). Using unexpanded.\n" +msgstr "" + +#: g10/sign.c:137 +msgid "can't put a policy URL into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" +msgstr "" + +#: g10/sign.c:145 +msgid "can't put a policy URL into v3 key (PGP 2.x style) signatures\n" +msgstr "" + +#: g10/sign.c:158 +#, c-format +msgid "" +"WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" +msgstr "" + +#: g10/sign.c:313 +#, c-format +msgid "checking created signature failed: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/sign.c:322 +#, c-format +msgid "%s signature from: \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: g10/sign.c:471 +#, c-format +msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" +msgstr "" + +#: g10/sign.c:654 +msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" +msgstr "" + +#: g10/sign.c:678 g10/sign.c:914 +#, c-format +msgid "can't create %s: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/sign.c:707 +#, c-format +msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" +msgstr "" + +#: g10/sign.c:799 +msgid "signing:" +msgstr "" + +#: g10/sign.c:898 +msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" +msgstr "" + +#: g10/sign.c:1052 +#, c-format +msgid "%s encryption will be used\n" +msgstr "" + +#: g10/textfilter.c:134 +#, c-format +msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" +msgstr "" + +#: g10/textfilter.c:231 +#, c-format +msgid "input line longer than %d characters\n" +msgstr "" + +#: g10/tdbio.c:128 g10/tdbio.c:1411 +#, c-format +msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/tdbio.c:134 g10/tdbio.c:1418 +#, c-format +msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" +msgstr "" + +#: g10/tdbio.c:244 +msgid "trustdb transaction too large\n" +msgstr "" + +#: g10/tdbio.c:471 +#, c-format +msgid "%s: can't access: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/tdbio.c:486 +#, c-format +msgid "%s: directory does not exist!\n" +msgstr "" + +#: g10/tdbio.c:496 g10/tdbio.c:514 g10/tdbio.c:557 +#, c-format +msgid "%s: can't create lock\n" +msgstr "" + +#: g10/tdbio.c:498 g10/tdbio.c:560 +#, c-format +msgid "%s: can't make lock\n" +msgstr "" + +#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1460 +#, c-format +msgid "%s: can't create: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/tdbio.c:519 +#, c-format +msgid "%s: failed to create version record: %s" +msgstr "" + +#: g10/tdbio.c:523 +#, c-format +msgid "%s: invalid trustdb created\n" +msgstr "" + +#: g10/tdbio.c:526 +#, c-format +msgid "%s: trustdb created\n" +msgstr "" + +#: g10/tdbio.c:566 +msgid "NOTE: trustdb not writable\n" +msgstr "" + +#: g10/tdbio.c:582 +#, c-format +msgid "%s: invalid trustdb\n" +msgstr "" + +#: g10/tdbio.c:614 +#, c-format +msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" +msgstr "%s: немагчыма стварыць хэш-табліцу: %s\n" + +#: g10/tdbio.c:622 +#, c-format +msgid "%s: error updating version record: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/tdbio.c:638 g10/tdbio.c:674 g10/tdbio.c:688 g10/tdbio.c:724 +#: g10/tdbio.c:1344 g10/tdbio.c:1371 +#, c-format +msgid "%s: error reading version record: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/tdbio.c:651 g10/tdbio.c:703 +#, c-format +msgid "%s: error writing version record: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/tdbio.c:1142 +#, c-format +msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/tdbio.c:1150 +#, c-format +msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" +msgstr "" + +#: g10/tdbio.c:1171 +#, c-format +msgid "%s: not a trustdb file\n" +msgstr "" + +#: g10/tdbio.c:1189 +#, c-format +msgid "%s: version record with recnum %lu\n" +msgstr "" + +#: g10/tdbio.c:1194 +#, c-format +msgid "%s: invalid file version %d\n" +msgstr "" + +#: g10/tdbio.c:1377 +#, c-format +msgid "%s: error reading free record: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/tdbio.c:1385 +#, c-format +msgid "%s: error writing dir record: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/tdbio.c:1395 +#, c-format +msgid "%s: failed to zero a record: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/tdbio.c:1425 +#, c-format +msgid "%s: failed to append a record: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/tdbio.c:1470 +msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:201 +#, c-format +msgid "`%s' is not a valid long keyID\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:236 +#, c-format +msgid "key %08lX: accepted as trusted key\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:274 +#, c-format +msgid "key %08lX occurs more than once in the trustdb\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:289 +#, c-format +msgid "key %08lX: no public key for trusted key - skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:298 +#, c-format +msgid "key %08lX marked as ultimately trusted\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:324 +#, c-format +msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:330 +#, c-format +msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:345 g10/tdbdump.c:59 +#, c-format +msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:360 g10/tdbdump.c:217 +#, c-format +msgid "trustdb: sync failed: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:459 +msgid "no need for a trustdb check\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1811 +#, c-format +msgid "next trustdb check due at %s\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:835 +msgid "please do a --check-trustdb\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:839 +msgid "checking the trustdb\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1045 +#, c-format +msgid "public key %08lX not found: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1200 +#, c-format +msgid "signature from Elgamal signing key %08lX to %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1208 +#, c-format +msgid "signature from %08lX to Elgamal signing key %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1605 +#, c-format +msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1663 +msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1677 +#, c-format +msgid "public key of ultimately trusted key %08lX not found\n" +msgstr "" + +#. This should be valid=%d now, but I'm not changing it so I +#. don't break the translated strings in the stable branch. +#. Change it in devel. -dms +#: g10/trustdb.c:1752 +#, c-format +msgid "checking at depth %d signed=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" +msgstr "" + +#: g10/verify.c:110 +msgid "" +"the signature could not be verified.\n" +"Please remember that the signature file (.sig or .asc)\n" +"should be the first file given on the command line.\n" +msgstr "" + +#: g10/verify.c:177 +#, c-format +msgid "input line %u too long or missing LF\n" +msgstr "" + +#: g10/skclist.c:129 g10/skclist.c:185 +msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" +msgstr "" + +#: g10/skclist.c:157 +#, c-format +msgid "skipped `%s': duplicated\n" +msgstr "" + +#: g10/skclist.c:164 g10/skclist.c:172 +#, c-format +msgid "skipped `%s': %s\n" +msgstr "" + +#: g10/skclist.c:168 +msgid "skipped: secret key already present\n" +msgstr "" + +#: g10/skclist.c:179 +#, c-format +msgid "" +"skipped `%s': this is a PGP generated ElGamal key which is not secure for " +"signatures!\n" +msgstr "" + +#. do not overwrite +#: g10/openfile.c:84 +#, c-format +msgid "File `%s' exists. " +msgstr "Файл \"%s\" ужо йснуе. " + +#: g10/openfile.c:86 +msgid "Overwrite (y/N)? " +msgstr "Перазапісаць (y/N)?" + +#: g10/openfile.c:119 +#, c-format +msgid "%s: unknown suffix\n" +msgstr "" + +#: g10/openfile.c:141 +msgid "Enter new filename" +msgstr "Увядзіце новае ймя файла" + +#: g10/openfile.c:184 +msgid "writing to stdout\n" +msgstr "запіс у stdout\n" + +#: g10/openfile.c:284 +#, c-format +msgid "assuming signed data in `%s'\n" +msgstr "" + +#: g10/openfile.c:352 +#, c-format +msgid "new configuration file `%s' created\n" +msgstr "" + +#: g10/openfile.c:354 +#, c-format +msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n" +msgstr "" + +#: g10/openfile.c:383 +#, c-format +msgid "%s: can't create directory: %s\n" +msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n" + +#: g10/openfile.c:386 +#, c-format +msgid "%s: directory created\n" +msgstr "%s: тэчка створана\n" + +#: g10/encr-data.c:91 +msgid "" +"WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n" +msgstr "" + +#: g10/encr-data.c:98 +msgid "problem handling encrypted packet\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:52 +msgid "weak key created - retrying\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:57 +#, c-format +msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" +msgstr "" + +#: g10/seskey.c:210 +msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" +msgstr "DSA патрабуе выкарыстаньня 160-і бітавага хэш-альгарытму\n" + +#: g10/delkey.c:120 g10/delkey.c:127 +msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" +msgstr "" + +#: g10/delkey.c:126 +msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n" +msgstr "" + +#: g10/delkey.c:150 +msgid "Delete this key from the keyring? " +msgstr "" + +#: g10/delkey.c:158 +msgid "This is a secret key! - really delete? " +msgstr "" + +#: g10/delkey.c:168 +#, c-format +msgid "deleting keyblock failed: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/delkey.c:178 +msgid "ownertrust information cleared\n" +msgstr "" + +#: g10/delkey.c:206 +#, c-format +msgid "there is a secret key for public key \"%s\"!\n" +msgstr "" + +#: g10/delkey.c:208 +msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:47 +msgid "" +"It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n" +"to any 3rd party. We need it to implement the web-of-trust; it has nothing\n" +"to do with the (implicitly created) web-of-certificates." +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:53 +msgid "" +"To build the Web-of-Trust, GnuPG needs to know which keys are\n" +"ultimately trusted - those are usually the keys for which you have\n" +"access to the secret key. Answer \"yes\" to set this key to\n" +"ultimately trusted\n" +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:60 +msgid "If you want to use this revoked key anyway, answer \"yes\"." +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:64 +msgid "If you want to use this untrusted key anyway, answer \"yes\"." +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:68 +msgid "" +"Enter the user ID of the addressee to whom you want to send the message." +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:72 +msgid "" +"Select the algorithm to use.\n" +"\n" +"DSA (aka DSS) is the digital signature algorithm which can only be used\n" +"for signatures. This is the suggested algorithm because verification of\n" +"DSA signatures are much faster than those of ElGamal.\n" +"\n" +"ElGamal is an algorithm which can be used for signatures and encryption.\n" +"OpenPGP distinguishs between two flavors of this algorithms: an encrypt " +"only\n" +"and a sign+encrypt; actually it is the same, but some parameters must be\n" +"selected in a special way to create a safe key for signatures: this program\n" +"does this but other OpenPGP implementations are not required to understand\n" +"the signature+encryption flavor.\n" +"\n" +"The first (primary) key must always be a key which is capable of signing;\n" +"this is the reason why the encryption only ElGamal key is not available in\n" +"this menu." +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:92 +msgid "" +"Although these keys are defined in RFC2440 they are not suggested\n" +"because they are not supported by all programs and signatures created\n" +"with them are quite large and very slow to verify." +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:98 +msgid "" +"In general it is not a good idea to use the same key for signing and\n" +"encryption. This algorithm should only be used in certain domains.\n" +"Please consult your security expert first." +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:105 +msgid "Enter the size of the key" +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:109 g10/helptext.c:114 g10/helptext.c:126 g10/helptext.c:158 +#: g10/helptext.c:186 g10/helptext.c:191 g10/helptext.c:196 +msgid "Answer \"yes\" or \"no\"" +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:119 +msgid "" +"Enter the required value as shown in the prompt.\n" +"It is possible to enter a ISO date (YYYY-MM-DD) but you won't\n" +"get a good error response - instead the system tries to interpret\n" +"the given value as an interval." +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:131 +msgid "Enter the name of the key holder" +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:136 +msgid "please enter an optional but highly suggested email address" +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:140 +msgid "Please enter an optional comment" +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:145 +msgid "" +"N to change the name.\n" +"C to change the comment.\n" +"E to change the email address.\n" +"O to continue with key generation.\n" +"Q to to quit the key generation." +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:154 +msgid "Answer \"yes\" (or just \"y\") if it is okay to generate the sub key." +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:162 +msgid "" +"When you sign a user ID on a key, you should first verify that the key\n" +"belongs to the person named in the user ID. It is useful for others to\n" +"know how carefully you verified this.\n" +"\n" +"\"0\" means you make no particular claim as to how carefully you verified " +"the\n" +" key.\n" +"\n" +"\"1\" means you believe the key is owned by the person who claims to own it\n" +" but you could not, or did not verify the key at all. This is useful " +"for\n" +" a \"persona\" verification, where you sign the key of a pseudonymous " +"user.\n" +"\n" +"\"2\" means you did casual verification of the key. For example, this " +"could\n" +" mean that you verified the key fingerprint and checked the user ID on " +"the\n" +" key against a photo ID.\n" +"\n" +"\"3\" means you did extensive verification of the key. For example, this " +"could\n" +" mean that you verified the key fingerprint with the owner of the key in\n" +" person, and that you checked, by means of a hard to forge document with " +"a\n" +" photo ID (such as a passport) that the name of the key owner matches " +"the\n" +" name in the user ID on the key, and finally that you verified (by " +"exchange\n" +" of email) that the email address on the key belongs to the key owner.\n" +"\n" +"Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* examples.\n" +"In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive" +"\"\n" +"mean to you when you sign other keys.\n" +"\n" +"If you don't know what the right answer is, answer \"0\"." +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:200 +msgid "Answer \"yes\" is you want to sign ALL the user IDs" +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:204 +msgid "" +"Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n" +"All certificates are then also lost!" +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:209 +msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey" +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:214 +msgid "" +"This is a valid signature on the key; you normally don't want\n" +"to delete this signature because it may be important to establish a\n" +"trust connection to the key or another key certified by this key." +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:219 +msgid "" +"This signature can't be checked because you don't have the\n" +"corresponding key. You should postpone its deletion until you\n" +"know which key was used because this signing key might establish\n" +"a trust connection through another already certified key." +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:225 +msgid "" +"The signature is not valid. It does make sense to remove it from\n" +"your keyring." +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:229 +msgid "" +"This is a signature which binds the user ID to the key. It is\n" +"usually not a good idea to remove such a signature. Actually\n" +"GnuPG might not be able to use this key anymore. So do this\n" +"only if this self-signature is for some reason not valid and\n" +"a second one is available." +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:237 +msgid "" +"Change the preferences of all user IDs (or just of the selected ones)\n" +"to the current list of preferences. The timestamp of all affected\n" +"self-signatures will be advanced by one second.\n" +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:244 +msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:250 +msgid "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in." +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:254 +msgid "Give the name of the file to which the signature applies" +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:259 +msgid "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file" +msgstr "Адкажыце \"так\", калі Вы згодны з перазапісам файла" + +#: g10/helptext.c:264 +msgid "" +"Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n" +"file (which is shown in brackets) will be used." +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:270 +msgid "" +"You should specify a reason for the certification. Depending on the\n" +"context you have the ability to choose from this list:\n" +" \"Key has been compromised\"\n" +" Use this if you have a reason to believe that unauthorized persons\n" +" got access to your secret key.\n" +" \"Key is superseded\"\n" +" Use this if you have replaced this key with a newer one.\n" +" \"Key is no longer used\"\n" +" Use this if you have retired this key.\n" +" \"User ID is no longer valid\"\n" +" Use this to state that the user ID should not longer be used;\n" +" this is normally used to mark an email address invalid.\n" +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:286 +msgid "" +"If you like, you can enter a text describing why you issue this\n" +"revocation certificate. Please keep this text concise.\n" +"An empty line ends the text.\n" +msgstr "" + +#: g10/helptext.c:301 +msgid "No help available" +msgstr "Даведка адсутнічае" + +#: g10/helptext.c:309 +#, c-format +msgid "No help available for `%s'" +msgstr "Для \"%s\" даведка адсутнічае" + +#: g10/keydb.c:185 +#, c-format +msgid "error creating keyring `%s': %s\n" +msgstr "" + +#: g10/keydb.c:192 +#, c-format +msgid "keyring `%s' created\n" +msgstr "" + +#: g10/keydb.c:582 +#, c-format +msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/keyring.c:1226 +msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" +msgstr "" + +#: g10/keyring.c:1228 +#, c-format +msgid "%s is the unchanged one\n" +msgstr "" + +#: g10/keyring.c:1229 +#, c-format +msgid "%s is the new one\n" +msgstr "" + +#: g10/keyring.c:1230 +msgid "Please fix this possible security flaw\n" +msgstr "" + +#: g10/keyring.c:1350 +#, c-format +msgid "checking keyring `%s'\n" +msgstr "" + +#: g10/keyring.c:1388 +#, c-format +msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" +msgstr "" + +#: g10/keyring.c:1399 +#, c-format +msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" +msgstr "" + +#: g10/keyring.c:1465 +#, c-format +msgid "%s: keyring created\n" +msgstr "%s: створаны зьвязак ключоў\n" + +#: g10/photoid.c:65 +msgid "" +"\n" +"Pick an image to use for your photo ID. The image must be a JPEG file.\n" +"Remember that the image is stored within your public key. If you use a\n" +"very large picture, your key will become very large as well!\n" +"Keeping the image close to 240x288 is a good size to use.\n" +msgstr "" + +#: g10/photoid.c:79 +msgid "Enter JPEG filename for photo ID: " +msgstr "" + +#: g10/photoid.c:87 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to open photo \"%s\": %s\n" +msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n" + +#: g10/photoid.c:97 +msgid "Are you sure you want to use it (y/N)? " +msgstr "" + +#: g10/photoid.c:112 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a JPEG file\n" +msgstr "" + +#: g10/photoid.c:129 +msgid "Is this photo correct (y/N/q)? " +msgstr "" + +#: g10/photoid.c:331 +msgid "unable to display photo ID!\n" +msgstr "" + +#: g10/exec.c:48 +msgid "no remote program execution supported\n" +msgstr "" + +#: g10/exec.c:184 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't create directory `%s': %s\n" +msgstr "%s: немагчыма стварыць тэчку: %s\n" + +#: g10/exec.c:325 +msgid "" +"external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n" +msgstr "" + +#: g10/exec.c:355 +msgid "this platform requires temp files when calling external programs\n" +msgstr "" + +#. If we get this far the exec failed. Clean up and return. +#: g10/exec.c:432 +#, c-format +msgid "unable to execute %s \"%s\": %s\n" +msgstr "" + +#: g10/exec.c:513 +#, c-format +msgid "system error while calling external program: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/exec.c:524 g10/exec.c:583 +msgid "unnatural exit of external program\n" +msgstr "" + +#: g10/exec.c:539 +msgid "unable to execute external program\n" +msgstr "" + +#: g10/exec.c:548 +#, c-format +msgid "unable to read external program response: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/exec.c:594 g10/exec.c:601 +#, c-format +msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n" +msgstr "" + +#: g10/exec.c:606 +#, c-format +msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n" +msgstr "" + +#: g10/keyid.c:317 g10/keyid.c:329 g10/keyid.c:341 +msgid "never " +msgstr "" + +#: g10/revoke.c:92 +msgid "key incomplete\n" +msgstr "" + +#: g10/revoke.c:102 g10/revoke.c:116 g10/revoke.c:128 g10/revoke.c:174 +#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:568 +#, fuzzy, c-format +msgid "build_packet failed: %s\n" +msgstr "збой падпісаньня: %s\n" + +#: g10/revoke.c:145 +#, c-format +msgid "key %08lX incomplete\n" +msgstr "" + +#: g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:433 +msgid "sorry, can't do this in batch mode\n" +msgstr "" + +#: g10/revoke.c:281 +msgid "To be revoked by:\n" +msgstr "" + +#: g10/revoke.c:293 +msgid "(This is a sensitive revocation key)\n" +msgstr "" + +#: g10/revoke.c:297 g10/revoke.c:503 +msgid "Create a revocation certificate for this key? " +msgstr "" + +#: g10/revoke.c:310 g10/revoke.c:534 +msgid "ASCII armored output forced.\n" +msgstr "" + +#: g10/revoke.c:324 g10/revoke.c:548 +#, fuzzy, c-format +msgid "make_keysig_packet failed: %s\n" +msgstr "збой падпісаньня: %s\n" + +#. and issue a usage notice +#: g10/revoke.c:387 +msgid "Revocation certificate created.\n" +msgstr "" + +#: g10/revoke.c:393 +#, c-format +msgid "no revocation keys found for `%s'\n" +msgstr "" + +#: g10/revoke.c:447 +#, c-format +msgid "secret key `%s' not found: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/revoke.c:485 +#, c-format +msgid "no corresponding public key: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/revoke.c:496 +msgid "public key does not match secret key!\n" +msgstr "" + +#: g10/revoke.c:519 +#, fuzzy +msgid "unknown protection algorithm\n" +msgstr "невядомы альгарытм сьцісканьня" + +#: g10/revoke.c:523 +#, fuzzy +msgid "NOTE: This key is not protected!\n" +msgstr "Ключ абаронены.\n" + +#. and issue a usage notice +#: g10/revoke.c:574 +msgid "" +"Revocation certificate created.\n" +"\n" +"Please move it to a medium which you can hide away; if Mallory gets\n" +"access to this certificate he can use it to make your key unusable.\n" +"It is smart to print this certificate and store it away, just in case\n" +"your media become unreadable. But have some caution: The print system of\n" +"your machine might store the data and make it available to others!\n" +msgstr "" + +#: g10/revoke.c:615 +#, fuzzy +msgid "Please select the reason for the revocation:\n" +msgstr "Калі ласка, абярыце від ключа, які Вам патрэбны:\n" + +#: g10/revoke.c:625 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: g10/revoke.c:627 +#, c-format +msgid "(Probably you want to select %d here)\n" +msgstr "" + +#: g10/revoke.c:668 +msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n" +msgstr "" + +#: g10/revoke.c:696 +#, c-format +msgid "Reason for revocation: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/revoke.c:698 +msgid "(No description given)\n" +msgstr "" + +#: g10/revoke.c:703 +msgid "Is this okay? " +msgstr "" + +#: g10/tdbdump.c:104 +#, c-format +msgid "" +"# List of assigned trustvalues, created %s\n" +"# (Use \"gpg --import-ownertrust\" to restore them)\n" +msgstr "" + +#: g10/tdbdump.c:140 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't open file: %s\n" +msgstr "немагчыма адкрыць %s: %s\n" + +#: g10/tdbdump.c:151 +#, fuzzy +msgid "line too long\n" +msgstr "пароль занадта доўгі\n" + +#: g10/tdbdump.c:159 +msgid "error: missing colon\n" +msgstr "" + +#: g10/tdbdump.c:164 +#, fuzzy +msgid "error: invalid fingerprint\n" +msgstr "паказаць ключы й адбіткі пальцаў" + +#: g10/tdbdump.c:168 +msgid "error: no ownertrust value\n" +msgstr "" + +#. error +#: g10/tdbdump.c:204 +#, c-format +msgid "error finding trust record: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/tdbdump.c:208 +#, fuzzy, c-format +msgid "read error: %s\n" +msgstr "памылка чытаньня файла" + +#, fuzzy +#~ msgid "quit|quit" +#~ msgstr "quit [выйсьці]" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 4ba6f3b48..8742ec43c 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-03 16:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-14 18:29+0200\n" "Last-Translator: Jordi Mallach \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -45,36 +45,40 @@ msgstr "" # ltimament pense si iniciar no ser millor que inicialitzar? ivb # Segons SC, hi ha diferncia. jm -#: util/secmem.c:326 +#: util/secmem.c:337 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "l'operaci no s possible sense memria segura inicialitzada\n" -#: util/secmem.c:327 +#: util/secmem.c:338 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(potser heu utilitzat el programa erroni per a aquesta tasca)\n" -#: util/miscutil.c:296 util/miscutil.c:331 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#, fuzzy msgid "yes" msgstr "s" -#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:339 msgid "yY" msgstr "sS" -#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:332 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:300 util/miscutil.c:336 msgid "no" msgstr "no" -#: util/miscutil.c:299 util/miscutil.c:335 +#: util/miscutil.c:301 util/miscutil.c:340 msgid "nN" msgstr "nN" -#: util/miscutil.c:333 g10/keyedit.c:978 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:338 g10/keyedit.c:980 msgid "quit" msgstr "ix" # xX? ivb -#: util/miscutil.c:336 +#: util/miscutil.c:341 msgid "qQ" msgstr "xX" @@ -309,7 +313,7 @@ msgstr "heu trobat un bug... (%s:%d)\n" msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "no s'ha trobat cap mdul d'acumulaci d'entropia\n" -#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1817 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "no s'ha pogut obrir %s: %s\n" @@ -406,7 +410,12 @@ msgstr "" "Si us plau, espereu mentre es genera entropia. Feu alguna tasca si\n" "vos ajuda no avorrir-vos, ja que ajudar a la qualitat de la entropia.\n" -#: g10/g10.c:305 +#: cipher/primegen.c:310 +#, c-format +msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:313 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -414,166 +423,166 @@ msgstr "" "@Ordres:\n" " " -#: g10/g10.c:307 +#: g10/g10.c:315 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[fitxer]|crea una signatura" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:316 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[fitxer]|crea una signatura en text clar" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:317 msgid "make a detached signature" msgstr "crea una signatura separada" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:318 msgid "encrypt data" msgstr "xifra dades" -#: g10/g10.c:311 +#: g10/g10.c:320 msgid "|[files]|encrypt files" msgstr "|[fitxers]|xifra fitxers" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:321 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "xifra noms amb xifratge simtric" -#: g10/g10.c:313 +#: g10/g10.c:322 msgid "store only" msgstr "noms emmagatzema" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:323 msgid "decrypt data (default)" msgstr "desxifra dades (predeterminat)" -#: g10/g10.c:315 +#: g10/g10.c:324 msgid "|[files]|decrypt files" msgstr "|[fitxers]|desxifra fitxers" -#: g10/g10.c:316 +#: g10/g10.c:325 msgid "verify a signature" msgstr "verifica una signatura" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:327 msgid "list keys" msgstr "llista claus" -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:329 msgid "list keys and signatures" msgstr "llista claus i signatures" # de les claus o de la clau? ivb -#: g10/g10.c:321 +#: g10/g10.c:330 msgid "check key signatures" msgstr "comprova les signatures de la claus" # dactilars o digitals? ivb -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:331 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "llista claus i empremtes digitals" -#: g10/g10.c:323 +#: g10/g10.c:332 msgid "list secret keys" msgstr "llista claus secretes" -#: g10/g10.c:324 +#: g10/g10.c:333 msgid "generate a new key pair" msgstr "genera un nou parell de claus" -#: g10/g10.c:325 +#: g10/g10.c:334 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "elimina claus de l'anell pblic" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:336 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "elimina claus de l'anell secret" -#: g10/g10.c:328 +#: g10/g10.c:337 msgid "sign a key" msgstr "signa una clau" -#: g10/g10.c:329 +#: g10/g10.c:338 msgid "sign a key locally" msgstr "signa una clau localment" -#: g10/g10.c:330 +#: g10/g10.c:339 msgid "sign a key non-revocably" msgstr "signa una clau irrevocablement" # D'altres formes o no queda clar o s massa literari :P ivb -#: g10/g10.c:331 +#: g10/g10.c:340 msgid "sign a key locally and non-revocably" msgstr "signa una clau de forma local i irrevocable" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:341 msgid "sign or edit a key" msgstr "signa o edita una clau" -#: g10/g10.c:333 +#: g10/g10.c:342 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genera un certificat de revocaci" -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:344 msgid "export keys" msgstr "exporta claus" -#: g10/g10.c:336 +#: g10/g10.c:345 msgid "export keys to a key server" msgstr "exporta claus a un servidor de claus" -#: g10/g10.c:337 +#: g10/g10.c:346 msgid "import keys from a key server" msgstr "importa claus d'un servidor de claus" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:348 msgid "search for keys on a key server" msgstr "cerca claus en un servidor de claus" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:350 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "actualitza totes les claus des d'un servidor de claus" -#: g10/g10.c:345 +#: g10/g10.c:354 msgid "import/merge keys" msgstr "importa/fon claus" -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:356 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "llista noms la seqncia de paquets" -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:358 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exporta els valors de confiana" -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:360 msgid "import ownertrust values" msgstr "importa els valors de confiana" -#: g10/g10.c:353 +#: g10/g10.c:362 msgid "update the trust database" msgstr "actualitza la base de dades de confiana" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:364 msgid "unattended trust database update" msgstr "actualitzaci no atesa de la base de dades de confiana" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:365 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "arregla una base de dades de confiana corrompuda" -#: g10/g10.c:357 +#: g10/g10.c:366 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "lleva l'armadura a un fitxer o a stdin" -#: g10/g10.c:359 +#: g10/g10.c:368 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "crea l'armadura d'un fitxer o d'stdin" -#: g10/g10.c:361 +#: g10/g10.c:370 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [fitxers]|imprimeix resums de missatges" -#: g10/g10.c:365 g10/gpgv.c:64 +#: g10/g10.c:374 g10/gpgv.c:64 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -583,205 +592,205 @@ msgstr "" "Opcions:\n" " " -#: g10/g10.c:367 +#: g10/g10.c:376 msgid "create ascii armored output" msgstr "crea eixida amb armadura ascii" -#: g10/g10.c:369 +#: g10/g10.c:378 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOM|xifra per a NOM" -#: g10/g10.c:372 +#: g10/g10.c:381 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NOM|usa NOM com a destinatari predeterminat" -#: g10/g10.c:374 +#: g10/g10.c:383 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "usa la clau predeterminada com a destinatari predeterminat" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:389 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "usa aquest id per a signar o desxifrar" -#: g10/g10.c:381 +#: g10/g10.c:390 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|nivell de compressi N (0 no comprimeix)" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/g10.c:392 msgid "use canonical text mode" msgstr "usa el mode de text cannic" -#: g10/g10.c:391 +#: g10/g10.c:400 msgid "use as output file" msgstr "fitxer d'eixida" # Un dels dos s en la llista d'opcions amb --help. Urgh. jm -#: g10/g10.c:392 g10/gpgv.c:66 +#: g10/g10.c:401 g10/gpgv.c:66 msgid "verbose" msgstr "detall" -#: g10/g10.c:393 g10/gpgv.c:67 +#: g10/g10.c:402 g10/gpgv.c:67 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "una mica ms silencis" -#: g10/g10.c:394 +#: g10/g10.c:403 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "no usa el terminal en absolut" -#: g10/g10.c:395 +#: g10/g10.c:404 msgid "force v3 signatures" msgstr "fora signatures v3" -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:405 msgid "do not force v3 signatures" msgstr "no fora signatures v3" -#: g10/g10.c:397 +#: g10/g10.c:406 msgid "force v4 key signatures" msgstr "fora signatures de clau v4" -#: g10/g10.c:398 +#: g10/g10.c:407 msgid "do not force v4 key signatures" msgstr "no fora signatures de clau v4" -#: g10/g10.c:399 +#: g10/g10.c:408 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "sempre utilitza un MDC per a xifrar" -#: g10/g10.c:401 +#: g10/g10.c:410 msgid "never use a MDC for encryption" msgstr "mai utilitza un MDC per a xifrar" -#: g10/g10.c:403 +#: g10/g10.c:412 msgid "do not make any changes" msgstr "no fa cap canvi" -#: g10/g10.c:404 +#: g10/g10.c:413 msgid "prompt before overwriting" msgstr "pregunta abans de sobreescriure" -#: g10/g10.c:405 +#: g10/g10.c:414 msgid "use the gpg-agent" msgstr "utilitza el gpg-agent" # Mode desats (SC) ivb -#: g10/g10.c:408 +#: g10/g10.c:417 msgid "batch mode: never ask" msgstr "mode desats: no pregunta mai" -#: g10/g10.c:409 +#: g10/g10.c:418 msgid "assume yes on most questions" msgstr "suposa s en la majoria de les preguntes" -#: g10/g10.c:410 +#: g10/g10.c:419 msgid "assume no on most questions" msgstr "suposa no en la majoria de les preguntes" -#: g10/g10.c:411 +#: g10/g10.c:420 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "afegeix aquest anell a la llista" -#: g10/g10.c:412 +#: g10/g10.c:421 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "afegeix aquest anell secret a la llista" -#: g10/g10.c:413 +#: g10/g10.c:422 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr "mostra en quin anell de claus est una clau llistada" -#: g10/g10.c:414 +#: g10/g10.c:423 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOM|usa NOM com a clau secreta predeterminada" -#: g10/g10.c:415 +#: g10/g10.c:424 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|usa aquest servidor per a cercar claus" -#: g10/g10.c:419 +#: g10/g10.c:428 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NOM|el joc de carcters ser NOM" -#: g10/g10.c:420 +#: g10/g10.c:429 msgid "read options from file" msgstr "llig opcions del fitxer" -#: g10/g10.c:424 g10/gpgv.c:71 +#: g10/g10.c:433 g10/gpgv.c:71 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|escriu informaci d'estat en aquest FD" -#: g10/g10.c:426 +#: g10/g10.c:435 msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "|fitxer|escriu informaci d'estat en un fitxer" -#: g10/g10.c:438 +#: g10/g10.c:447 msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "|IDCLAU|confia absolutament en aquesta clau" -#: g10/g10.c:439 +#: g10/g10.c:448 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FITXER|carrega el mdul d'extensi especificat" -#: g10/g10.c:445 +#: g10/g10.c:454 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emula el mode descrit en RFC1991" -#: g10/g10.c:447 +#: g10/g10.c:456 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" "estableix totes les opcions de paquets, xifratge i resum al comportament " "d'OpenPGP" -#: g10/g10.c:448 +#: g10/g10.c:457 msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "" "estableix totes les opcions de paquets, xifratge i resum al comportament de " "PGP 2.x" -#: g10/g10.c:452 +#: g10/g10.c:461 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|usa el mode de contrasenya especificat" -#: g10/g10.c:454 +#: g10/g10.c:463 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOM|usa l'algoritme de resum de missatges NOM per a les contrasenyes" -#: g10/g10.c:456 +#: g10/g10.c:465 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOM|usa l'algoritme de xifratge NOM per a les contrasenyes" -#: g10/g10.c:458 +#: g10/g10.c:467 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOM|usa l'algoritme de xifratge NOM" -#: g10/g10.c:459 +#: g10/g10.c:468 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOM|usa l'algoritme de resum de missatges NOM" -#: g10/g10.c:461 +#: g10/g10.c:470 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|usa l'algoritme de compressi N" # elimina o descarta? jm -#: g10/g10.c:462 +#: g10/g10.c:471 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "descarta el camp keyid dels paquets xifrats" # FIXME: uncapitalize -#: g10/g10.c:463 +#: g10/g10.c:472 msgid "Show Photo IDs" msgstr "mostra els Photo ID" # FIXME: uncapitalize -#: g10/g10.c:464 +#: g10/g10.c:473 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr "no mostra els Photo ID" # FIXME: uncapitalize -#: g10/g10.c:465 +#: g10/g10.c:474 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr "fixa l'ordre per a veure Photo ID" -#: g10/g10.c:472 +#: g10/g10.c:481 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -792,7 +801,7 @@ msgstr "" # Crec q (A)lice (orig.), (B)ob (dest.), etc. sn noms usats pel Zimmerman # en el manual original de PGP. A, B, C... ivb # En efecte. Idem per a Mallory ms endavant. Els deixe com a l'original. jm -#: g10/g10.c:475 +#: g10/g10.c:484 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -812,15 +821,15 @@ msgstr "" " --list-keys [noms] mostra claus\n" " --fingerprint [noms] mostra empremtes digitals\n" -#: g10/g10.c:635 g10/gpgv.c:95 +#: g10/g10.c:646 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Si us plau, informeu sobre els errors a .\n" -#: g10/g10.c:639 +#: g10/g10.c:663 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Forma d's: gpg [opcions] [fitxers] (-h per a veure l'ajuda)" -#: g10/g10.c:642 +#: g10/g10.c:666 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -835,7 +844,7 @@ msgstr "" # Precissament acabem de parlar d'implementat a la llista del GNOME # i s'ha dit que s erroni, igual que suportat :) Les alternatives # encara no m'agraden massa... jm -#: g10/g10.c:653 +#: g10/g10.c:677 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -843,357 +852,367 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmes suportats:\n" -#: g10/g10.c:656 +#: g10/g10.c:680 msgid "Pubkey: " msgstr "Clau pblica: " -#: g10/g10.c:662 g10/keyedit.c:1568 +#: g10/g10.c:686 g10/keyedit.c:1570 msgid "Cipher: " msgstr "Xifratge: " -#: g10/g10.c:668 +#: g10/g10.c:692 msgid "Hash: " msgstr "Dispersi: " -#: g10/g10.c:674 g10/keyedit.c:1614 +#: g10/g10.c:698 g10/keyedit.c:1616 msgid "Compression: " msgstr "Compressi: " -#: g10/g10.c:757 +#: g10/g10.c:781 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "forma d's: gpg [opcions] " -#: g10/g10.c:825 +#: g10/g10.c:849 msgid "conflicting commands\n" msgstr "les ordres entren en conflicte\n" -#: g10/g10.c:843 +#: g10/g10.c:867 #, c-format msgid "no = sign found in group definition \"%s\"\n" msgstr "no s'ha trobat cap signe = en la definici de grup %s\n" # Indi. ivb -#: g10/g10.c:1011 +#: g10/g10.c:1035 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "AVS: el propietari s insegur en %s %s\n" -#: g10/g10.c:1014 +#: g10/g10.c:1038 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "AVS: els permissos sn insegurs en %s %s\n" -#: g10/g10.c:1017 +#: g10/g10.c:1041 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "AVS: el propietari del directori envoltant s insegur en %s %s\n" -#: g10/g10.c:1021 +#: g10/g10.c:1045 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "AVS: els permissos del directori envoltant sn insegurs en %s %s\n" -#: g10/g10.c:1197 +#: g10/g10.c:1222 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTA: es descarta el fitxer d'opcions predeterminades antic %s\n" -#: g10/g10.c:1233 +#: g10/g10.c:1258 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: no existeix el fitxer d'opcions predeterminades %s\n" -#: g10/g10.c:1237 +#: g10/g10.c:1262 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fitxer d'opcions %s: %s\n" -#: g10/g10.c:1244 +#: g10/g10.c:1269 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "s'estan llegint opcions de %s\n" -#: g10/g10.c:1430 +#: g10/g10.c:1469 #, c-format msgid "cipher extension \"%s\" not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" "la extensi de xifrat %s no s'ha carregat per tindre permissos insegurs\n" -#: g10/g10.c:1563 +#: g10/g10.c:1600 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s no s un joc de carcters vlid\n" -#: g10/g10.c:1581 +#: g10/g10.c:1618 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr "no s'ha pogut analitzar sintcticament la URI del servidor de claus\n" -#: g10/g10.c:1590 +#: g10/g10.c:1627 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opcions d'importanci no vlides\n" -#: g10/g10.c:1593 +#: g10/g10.c:1630 msgid "invalid import options\n" msgstr "opcions d'importaci no vlides\n" -#: g10/g10.c:1600 +#: g10/g10.c:1637 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d opcions d'exportaci no vlides\n" -#: g10/g10.c:1603 +#: g10/g10.c:1640 msgid "invalid export options\n" msgstr "opcions d'exportaci no vlides\n" -#: g10/g10.c:1609 +#: g10/g10.c:1646 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "no s'ha pogut fixar l'exec-path a %s\n" -#: g10/g10.c:1736 +#: g10/g10.c:1787 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVS: el programa podria crear un fitxer core!\n" # FIXME: preferncia? jm # Ho discutrem en la llista, segur. Deu ser als arxius. ivb -#: g10/g10.c:1740 +#: g10/g10.c:1791 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVS: %s t preferncia sobre %s\n" -#: g10/g10.c:1747 g10/g10.c:1758 +#: g10/g10.c:1798 g10/g10.c:1809 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s no s per a s normal!\n" -#: g10/g10.c:1749 +#: g10/g10.c:1800 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s no s perms amb %s!\n" -#: g10/g10.c:1752 +#: g10/g10.c:1803 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s no t sentit amb %s!\n" # clares -> en clar? ivb -#: g10/g10.c:1773 +#: g10/g10.c:1824 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "noms podeu fer signatures separades o en clar en el mode --pgp2\n" -#: g10/g10.c:1779 +#: g10/g10.c:1830 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "no podeu signar i xifrar al mateix temps en el mode --pgp2\n" -#: g10/g10.c:1785 +#: g10/g10.c:1836 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "heu d'utilitzar fitxers (i no un conducte) mentre treballeu amb --pgp2 " "habilitat.\n" -#: g10/g10.c:1798 +#: g10/g10.c:1849 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "xifrar un missatge en mode --pgp2 requereix el xifratge IDEA\n" -#: g10/g10.c:1869 g10/g10.c:1887 +#: g10/g10.c:1916 g10/g10.c:1934 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorisme de xifratge triat no s vlid\n" -#: g10/g10.c:1875 g10/g10.c:1893 +#: g10/g10.c:1922 g10/g10.c:1940 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorisme de resum seleccionat no s vlid\n" -#: g10/g10.c:1881 +#: g10/g10.c:1928 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorisme de resum de certificaci seleccionat no s vlid\n" -#: g10/g10.c:1896 +#: g10/g10.c:1944 +#, fuzzy, c-format +msgid "compress algorithm `%s' is read-only in this release\n" +msgstr "l'algorisme de resum %s es de noms lectura en aquesta versi\n" + +#: g10/g10.c:1948 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "l'algoritme de compressi ha d'estar en l'interval %d..%d\n" -#: g10/g10.c:1898 +#: g10/g10.c:1950 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed ha de ser major que 0\n" -#: g10/g10.c:1900 +#: g10/g10.c:1952 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed ha de ser major que 1\n" -#: g10/g10.c:1902 +#: g10/g10.c:1954 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth ha d'estar en el rang 1 a 255\n" -#: g10/g10.c:1905 +#: g10/g10.c:1957 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: el mode S2K simple (0) no s gens recomanable\n" -#: g10/g10.c:1909 +#: g10/g10.c:1961 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "el mode S2K s invlid; ha de ser 0, 1 o 3\n" -#: g10/g10.c:1913 +#: g10/g10.c:1965 msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "default-check-level s invlid; ha de ser 0, 1, 2 o 3\n" -#: g10/g10.c:1919 +#: g10/g10.c:1971 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "les preferncies per defecte sn invlides\n" -#: g10/g10.c:1927 +#: g10/g10.c:1979 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "les preferncies personals de xifrat sn invlides\n" -#: g10/g10.c:1931 +#: g10/g10.c:1983 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "les preferncies personals de digest sn invlides\n" -#: g10/g10.c:1935 +#: g10/g10.c:1987 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "les preferncies personals de compressi sn invlides\n" -#: g10/g10.c:1978 +#: g10/g10.c:2017 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not yet work with %s\n" +msgstr "%s no t sentit amb %s!\n" + +#: g10/g10.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "no podeu usar %s mentre esteu en mode %s\n" -#: g10/g10.c:1983 +#: g10/g10.c:2066 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "no podeu usar %s mentre esteu en mode %s\n" -#: g10/g10.c:1988 +#: g10/g10.c:2071 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "no podeu usar %s mentre esteu en mode %s\n" -#: g10/g10.c:2081 +#: g10/g10.c:2163 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "no s'ha pogut inicialitzar la base de dades de confiana: %s\n" -#: g10/g10.c:2091 +#: g10/g10.c:2173 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "AVS: s'han donat destinataris (-r) sense usar xifratge de clau pblica\n" -#: g10/g10.c:2101 +#: g10/g10.c:2183 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nom_del_fitxer]" -#: g10/g10.c:2108 +#: g10/g10.c:2190 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nom_del_fitxer]" -#: g10/g10.c:2116 +#: g10/g10.c:2202 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nom_del_fitxer]" -#: g10/g10.c:2133 +#: g10/g10.c:2217 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nom_del_fitxer]" -#: g10/g10.c:2146 +#: g10/g10.c:2230 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nom_del_fitxer]" -#: g10/g10.c:2160 +#: g10/g10.c:2244 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [nom_del_fitxer]" -#: g10/g10.c:2169 +#: g10/g10.c:2253 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nom_del_fitxer]" -#: g10/g10.c:2187 +#: g10/g10.c:2278 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nom_del_fitxer]" -#: g10/g10.c:2198 +#: g10/g10.c:2286 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/g10.c:2206 +#: g10/g10.c:2294 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/g10.c:2214 +#: g10/g10.c:2302 msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--nrsign-key user-id" -#: g10/g10.c:2222 +#: g10/g10.c:2310 msgid "--nrlsign-key user-id" msgstr "--nrlsign-key user-id" -#: g10/g10.c:2230 +#: g10/g10.c:2318 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id [ordres]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 +#: g10/g10.c:2374 g10/encode.c:419 g10/sign.c:804 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "no s'ha pogut obrir %s: %s\n" -#: g10/g10.c:2301 +#: g10/g10.c:2389 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [user-id] [anell]" -#: g10/g10.c:2339 +#: g10/g10.c:2426 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "La generaci de claus ha fallat: %s\n" -#: g10/g10.c:2341 +#: g10/g10.c:2428 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "no s'ha pogut enumerar les claus secretes: %s\n" -#: g10/g10.c:2343 +#: g10/g10.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "La generaci de claus ha fallat: %s\n" -#: g10/g10.c:2355 +#: g10/g10.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "get_dir_record: ha fallat search_record: %s\n" -#: g10/g10.c:2365 +#: g10/g10.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "no s'ha pogut enumerar les claus secretes: %s\n" -#: g10/g10.c:2406 +#: g10/g10.c:2492 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "no s'ha pogut llevar l'armadura: %s\n" -#: g10/g10.c:2414 +#: g10/g10.c:2500 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "no s'ha pogut crear l'armadura: %s\n" -#: g10/g10.c:2501 +#: g10/g10.c:2587 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "l'algoritme de dispersi s invlid %s\n" -#: g10/g10.c:2587 +#: g10/g10.c:2673 msgid "[filename]" msgstr "[nom_del_fitxer]" -#: g10/g10.c:2591 +#: g10/g10.c:2677 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Endavant, escriviu el missatge...\n" -#: g10/g10.c:2594 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 +#: g10/g10.c:2680 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 #: g10/verify.c:142 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "no s'ha pogut obrir %s\n" -#: g10/g10.c:2867 +#: g10/g10.c:2953 msgid "" "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with " "an '='\n" @@ -1201,19 +1220,19 @@ msgstr "" "un nom de notaci noms pot tenir carcters imprimibles o espais i acabar " "amb el signe =\n" -#: g10/g10.c:2876 +#: g10/g10.c:2962 msgid "a user notation name must contain the '@' character\n" msgstr "un nom de notaci d'usuari no pot contenir el carcter @\n" -#: g10/g10.c:2886 +#: g10/g10.c:2972 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "un valor de notaci no pot utilitzar cap carcter de control\n" -#: g10/g10.c:2921 +#: g10/g10.c:3007 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "la URL de poltica de certificaci donada no s vlida\n" -#: g10/g10.c:2923 +#: g10/g10.c:3009 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "la URL de poltica de signatura donada no s vlida\n" @@ -1358,7 +1377,7 @@ msgstr "" "No hi ha cap valor de confiana assignat a:\n" "%4u%c/%08lX %s \"" -#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1451 +#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1490 msgid " aka \"" msgstr " alias \"" @@ -1650,49 +1669,30 @@ msgstr " (%d) DSA (nom msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (noms xifrar)\n" -#: g10/keygen.c:962 -#, c-format -msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" -msgstr " (%d) ElGamal (signar i xifrar)\n" - -#: g10/keygen.c:963 +#: g10/keygen.c:961 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (noms signar)\n" -#: g10/keygen.c:965 +#: g10/keygen.c:963 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (noms xifrar)\n" -#: g10/keygen.c:967 +#: g10/keygen.c:965 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) RSA (signar i xifrar)\n" -#: g10/keygen.c:970 +#: g10/keygen.c:968 msgid "Your selection? " msgstr "Seleccioneu: " -#: g10/keygen.c:996 -msgid "" -"The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" -"able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is also\n" -"very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" -msgstr "" -"L's d'aquest algorisme noms est suportat per GnuPG. No podreu utilitzar " -"aquesta clau per a comunicar-vos amb usuaris de PGP. Aquest algorisme tamb " -"s molt lent, i potser no s tan segur com les altres alternatives.\n" - -#: g10/keygen.c:1001 -msgid "Create anyway? " -msgstr "Voleu crear la clau de tota manera? " - -#: g10/keygen.c:1019 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 +#: g10/keygen.c:1002 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "La selecci s invlida.\n" -#: g10/keygen.c:1032 +#: g10/keygen.c:1015 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1705,20 +1705,20 @@ msgstr "" " grandria predeterminada: 1024 bits\n" " grandria mxima aconsellada: 2048 bits\n" -#: g10/keygen.c:1041 +#: g10/keygen.c:1024 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Quina grandria voleu? (1024) " -#: g10/keygen.c:1046 +#: g10/keygen.c:1029 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA noms permet claus entre 512 i 1024 bits\n" -#: g10/keygen.c:1048 +#: g10/keygen.c:1031 msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "" "la clau s massa petita; 1024 bits s el mnim perms per a claus RSA.\n" -#: g10/keygen.c:1051 +#: g10/keygen.c:1034 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "la clau s massa petita; 768 bits s el mnim perms.\n" @@ -1731,12 +1731,12 @@ msgstr "la clau #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:1062 +#: g10/keygen.c:1045 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "la clau s massa llarga; %d s el mxim perms.\n" -#: g10/keygen.c:1067 +#: g10/keygen.c:1050 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1744,11 +1744,11 @@ msgstr "" "No es recomanen claus ms llargues de 2048 bits perqu\n" "els clculs sn VERITABLEMENT llargs!\n" -#: g10/keygen.c:1070 +#: g10/keygen.c:1053 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Segur que voleu aquesta grandria? " -#: g10/keygen.c:1071 +#: g10/keygen.c:1054 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1756,17 +1756,17 @@ msgstr "" "D'acord, per sapieu que la radiaci del monitor i del teclat tamb son molt " "vulnerables als atacs!\n" -#: g10/keygen.c:1080 +#: g10/keygen.c:1063 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "La grandria sollicitada s %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1083 g10/keygen.c:1087 +#: g10/keygen.c:1066 g10/keygen.c:1070 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "arrodonida fins a %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1138 +#: g10/keygen.c:1121 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr "" " m = la clau caduca als n mesos\n" " y = la clau caduca als n anys\n" -#: g10/keygen.c:1147 +#: g10/keygen.c:1130 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -1798,32 +1798,32 @@ msgstr "" " m = la signatura caduca als n mesos\n" " y = la signatura caduca als n anys\n" -#: g10/keygen.c:1169 +#: g10/keygen.c:1152 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Indiqueu la validesa de la clau (0) " -#: g10/keygen.c:1171 +#: g10/keygen.c:1154 msgid "Signature is valid for? (0) " msgstr "Indiqueu la validesa de la signatura (0) " -#: g10/keygen.c:1176 +#: g10/keygen.c:1159 msgid "invalid value\n" msgstr "el valor no s vlid\n" -#: g10/keygen.c:1181 +#: g10/keygen.c:1164 #, c-format msgid "%s does not expire at all\n" msgstr "%s no caduca en absolut\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:1188 +#: g10/keygen.c:1171 #, c-format msgid "%s expires at %s\n" msgstr "%s caduca el %s\n" # Amb it es refereix a les dates? ivb # Aix vaig entendre jo. jm -#: g10/keygen.c:1194 +#: g10/keygen.c:1177 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1831,11 +1831,11 @@ msgstr "" "El vostre sistema no pot representar dates posteriors a l'any 2038.\n" "Tanmateix, les tractar b fins l'any 2106.\n" -#: g10/keygen.c:1199 +#: g10/keygen.c:1182 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "s correcte? (s/n)" -#: g10/keygen.c:1242 +#: g10/keygen.c:1225 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1851,44 +1851,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1254 +#: g10/keygen.c:1237 msgid "Real name: " msgstr "Nom i cognoms: " -#: g10/keygen.c:1262 +#: g10/keygen.c:1245 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Hi ha un carcter invlid en el camp *nom*\n" -#: g10/keygen.c:1264 +#: g10/keygen.c:1247 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "El nom no pot comenar amb un dgit\n" -#: g10/keygen.c:1266 +#: g10/keygen.c:1249 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "El nom ha de tenir, si ms no, 5 carcters\n" -#: g10/keygen.c:1274 +#: g10/keygen.c:1257 msgid "Email address: " msgstr "Adrea electrnica: " -#: g10/keygen.c:1285 +#: g10/keygen.c:1268 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "No s una adrea vlida\n" -#: g10/keygen.c:1293 +#: g10/keygen.c:1276 msgid "Comment: " msgstr "Comentari: " -#: g10/keygen.c:1299 +#: g10/keygen.c:1282 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Hi ha un carcter invlid en el camp *comentari*\n" -#: g10/keygen.c:1322 +#: g10/keygen.c:1305 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Esteu usant el joc de carcters `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:1328 +#: g10/keygen.c:1311 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1899,29 +1899,29 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1334 +#: g10/keygen.c:1317 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "No inclogueu l'adrea ni en el camp *nom* ni en el camp *comentari*\n" # xX? ivb # Hmm... s. jm -#: g10/keygen.c:1339 +#: g10/keygen.c:1322 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoXx" -#: g10/keygen.c:1349 +#: g10/keygen.c:1332 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Canvia (N)om, (C)omentari, (E)mail o (X) ix " -#: g10/keygen.c:1350 +#: g10/keygen.c:1333 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Canvia (N)om, (C)omentari, (E)mail o (O) d'acord / (X) ix" -#: g10/keygen.c:1369 +#: g10/keygen.c:1352 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Corregiu l'error primer\n" -#: g10/keygen.c:1408 +#: g10/keygen.c:1391 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1929,16 +1929,16 @@ msgstr "" "Cal una contrasenya per a protegir la clau secreta.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1417 g10/keyedit.c:864 +#: g10/keygen.c:1400 g10/keyedit.c:864 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "la contrasenya no s'ha repetit correctament; torneu a intentar-ho" -#: g10/keygen.c:1418 +#: g10/keygen.c:1401 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:1424 +#: g10/keygen.c:1407 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1950,7 +1950,7 @@ msgstr "" "useu aquest programa amb l'opci \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1445 +#: g10/keygen.c:1428 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1962,56 +1962,56 @@ msgstr "" "nombres primers; a dna oportunitat al generador de nombres aleatoris\n" "d'aconseguir prou entropia.\n" -#: g10/keygen.c:2010 +#: g10/keygen.c:1993 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "La parella de claus DSA ha de tenir 1024 bits.\n" -#: g10/keygen.c:2074 +#: g10/keygen.c:2057 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "La generaci de claus ha estat cancellada.\n" -#: g10/keygen.c:2181 g10/keygen.c:2269 +#: g10/keygen.c:2164 g10/keygen.c:2252 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "s'est escrivint la clau pblica a %s\n" -#: g10/keygen.c:2182 g10/keygen.c:2271 +#: g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2254 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "s'est escrivint la clau secreta a %s\n" # Potser no hi haja cap anell! ivb -#: g10/keygen.c:2258 +#: g10/keygen.c:2241 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "no s'ha trobat cap anell pblic escrivible: %s\n" -#: g10/keygen.c:2264 +#: g10/keygen.c:2247 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "" "no s'ha trobat cap anell secret de escrivible: %s\n" "\n" -#: g10/keygen.c:2278 +#: g10/keygen.c:2261 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "s'ha produt un error mentre s'escrivia l'anell pblic %s: %s\n" -#: g10/keygen.c:2285 +#: g10/keygen.c:2268 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "s'ha produt un error mentre s'escrivia l'anell secret %s: %s\n" -#: g10/keygen.c:2305 +#: g10/keygen.c:2288 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "s'han creat i signat les claus pblica i secreta.\n" -#: g10/keygen.c:2306 +#: g10/keygen.c:2289 msgid "key marked as ultimately trusted.\n" msgstr "s'ha marcat la clau com a de confiana absoluta.\n" -#: g10/keygen.c:2317 +#: g10/keygen.c:2300 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -2019,13 +2019,13 @@ msgstr "" "Noteu que aquesta clau no serveix per a xifrar. Potser vulgueu usar l'ordre\n" "\"--edit-key\" per a generar una clau secundria per a tal propsit.\n" -#: g10/keygen.c:2329 g10/keygen.c:2448 +#: g10/keygen.c:2312 g10/keygen.c:2431 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "La generaci de claus ha fallat: %s\n" # FIXME: Use ngettext. jm -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 +#: g10/keygen.c:2358 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2034,7 +2034,7 @@ msgstr "" "amb el rellotge)\n" # FIXME: use ngettext. jm -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 +#: g10/keygen.c:2360 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2042,84 +2042,84 @@ msgstr "" "la clau s'ha creat %lu segons en el futur (salt en el temps o problemes\n" "amb el rellotge)\n" -#: g10/keygen.c:2386 +#: g10/keygen.c:2369 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "NOTA: crear subclaus per a claus v3 no s conforme amb OpenPGP\n" -#: g10/keygen.c:2415 +#: g10/keygen.c:2398 msgid "Really create? " msgstr "Crear realment? " -#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:775 +#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:767 msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output no funciona per a aquesta ordre\n" -#: g10/encode.c:178 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 +#: g10/encode.c:176 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 #: g10/openfile.c:316 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: no s'ha pogut obrir: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 +#: g10/encode.c:207 g10/sign.c:1058 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "error en la creaci de la contrasenya: %s\n" -#: g10/encode.c:214 +#: g10/encode.c:212 msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n" msgstr "no es pot usar un paquet asimtric ESK al estar en mode S2K\n" -#: g10/encode.c:233 g10/encode.c:497 +#: g10/encode.c:229 g10/encode.c:490 #, c-format msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "%s ja est comprimida\n" -#: g10/encode.c:302 g10/encode.c:534 +#: g10/encode.c:298 g10/encode.c:527 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: AVS: el fitxer s buit\n" -#: g10/encode.c:417 +#: g10/encode.c:410 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "" "noms podeu xifrar a claus RSA de 2048 bits o menys en el mode --pgp2\n" -#: g10/encode.c:432 +#: g10/encode.c:425 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "s'est llegint des de %s\n" -#: g10/encode.c:468 +#: g10/encode.c:461 msgid "" "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" msgstr "" "no s'ha pogut utilitzar el xifratge IDEA per a totes les claus per a les que " "esteu xifrant.\n" -#: g10/encode.c:478 g10/encode.c:662 +#: g10/encode.c:471 g10/encode.c:654 #, c-format msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "forar el xifrat asimtric %s (%d) viola les preferncies del destinatari\n" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 +#: g10/encode.c:569 g10/sign.c:776 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "forar l'algoritme de compressi %s (%d) viola les preferncies del " "destinatari\n" -#: g10/encode.c:721 +#: g10/encode.c:713 #, c-format msgid "you may not use %s while in %s mode\n" msgstr "no podeu usar %s mentre esteu en mode %s\n" -#: g10/encode.c:748 +#: g10/encode.c:740 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s xifrat per a: %s\n" -#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2481 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 +#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2486 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 #, c-format msgid "key `%s' not found: %s\n" msgstr "no s'ha trobat la clau %s: %s\n" @@ -2161,28 +2161,28 @@ msgstr "" #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2584 +#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2600 msgid "[User id not found]" msgstr "[No s'ha trobat l'id d'usuari]" -#: g10/getkey.c:1578 +#: g10/getkey.c:1582 #, c-format msgid "Invalid key %08lX made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "La clau invlida %08lX s'ha fet vlida amb --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2072 +#: g10/getkey.c:2088 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %08lX - ignoring\n" msgstr "" "no hi ha una clau secreta per a la subclau pblica %08lX - es descarta\n" -#: g10/getkey.c:2300 +#: g10/getkey.c:2316 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "s'usar la clau secundria %08lX en lloc de la primria %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2347 +#: g10/getkey.c:2363 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "clau %08lX: clau secreta sense clau pblica - es descarta\n" @@ -2314,7 +2314,7 @@ msgstr "clau %08lX: clau nova - es descarta \n" msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "no s'ha trobat cap anell escrivible: %s\n" -#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:683 g10/sign.c:919 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "s'est escrivint en %s\n" @@ -2555,29 +2555,29 @@ msgstr "[revocaci msgid "[self-signature]" msgstr "[autosignatura]" -#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:169 +#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:168 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 signatura errnia\n" -#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:171 +#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:170 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d signatures errnies\n" -#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:173 +#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:172 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 signatura no comprovada per falta de clau\n" -#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:175 +#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:174 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d signatures no comprovades per falta de clau\n" -#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:177 +#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:176 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 signatura no comprovada a causa d'un error\n" -#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:179 +#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:178 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d signatures no comprovades a causa d'errors\n" @@ -2597,14 +2597,14 @@ msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "L'ID d'usuari %s est revocat." #: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:389 g10/keyedit.c:410 g10/keyedit.c:560 -#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1219 +#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1221 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) " msgstr "Segur que encara voleu signarla? (s/N) " # O no s'ha pogut? ivb # FIXME: comprovar context. jm #: g10/keyedit.c:377 g10/keyedit.c:397 g10/keyedit.c:418 g10/keyedit.c:566 -#: g10/keyedit.c:1225 +#: g10/keyedit.c:1227 msgid " Unable to sign.\n" msgstr " No es pot signar.\n" @@ -2816,8 +2816,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "Signar realment? " -#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:312 +#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3269 g10/keyedit.c:3360 g10/keyedit.c:3433 +#: g10/sign.c:318 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "Ha fallat el procs de signatura: %s\n" @@ -2860,135 +2860,135 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Esteu segur de voler fer a? " -#: g10/keyedit.c:936 +#: g10/keyedit.c:938 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "s'est posant la signatura al lloc correcte\n" -#: g10/keyedit.c:978 +#: g10/keyedit.c:980 msgid "quit this menu" msgstr "ix del men" -#: g10/keyedit.c:979 +#: g10/keyedit.c:981 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save" msgstr "desa" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save and quit" msgstr "desa i ix" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "help" msgstr "ajuda" # pantalla o ajuda? ivb # ajuda, evidentment. jm -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "show this help" msgstr "mostra aquesta ajuda" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "show fingerprint" msgstr "mostra empremta" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list" msgstr "llista" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list key and user IDs" msgstr "llista claus i ID" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:987 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "uid" msgstr "uid" # Per aquesta zona (keyedit) hi ha un cacau d'infinitius i presents... ivb # Yeah, els vaig corregir abans de que enviares la teua correcci. jm -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "select user ID N" msgstr "tria l'ID d'usuari N" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "key" msgstr "clau" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "select secondary key N" msgstr "tria la clau secundria N" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "check" msgstr "comprova" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "list signatures" msgstr "llista les signatures" -#: g10/keyedit.c:989 +#: g10/keyedit.c:991 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign the key" msgstr "signa la clau" -#: g10/keyedit.c:991 +#: g10/keyedit.c:993 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "lsign" msgstr "lsign" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "sign the key locally" msgstr "signa la clau localment" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "nrsign" msgstr "nrsign" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "sign the key non-revocably" msgstr "signa la clau irrevocablement" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "nrlsign" msgstr "nrlsign" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "sign the key locally and non-revocably" msgstr "signa la clau localment i irrevocablement" -#: g10/keyedit.c:995 +#: g10/keyedit.c:997 msgid "debug" msgstr "depura" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "add a user ID" msgstr "afegeix un ID d'usuari" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "addphoto" msgstr "addphoto" @@ -2996,366 +2996,366 @@ msgstr "addphoto" # Si et refereixes a Photo vs. photo, ho deixe en minscules, que en tot # el men est tot en minscules. Tb hi ha molts ID vs. id en els msgids # i no hem unificat en catal. Potser li ho dir a Werner. jm. -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "add a photo ID" msgstr "afegeix un photo ID" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "delete user ID" msgstr "esborra un ID d'usuari" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:1002 msgid "delphoto" msgstr "delphoto" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "add a secondary key" msgstr "afegeix una clau secundria" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delete a secondary key" msgstr "esborra una clau secundria" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "addrevoker" msgstr "addrevoker" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "add a revocation key" msgstr "afegeix una clau de revocaci" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delete signatures" msgstr "esborra signatures" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "change the expire date" msgstr "canvia la data de caducitat" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "primary" msgstr "primari" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "flag user ID as primary" msgstr "marca l'ID d'usuari com a primari" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle" msgstr "toggle" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "canvia entre el llistat de claus secretes i pbliques" -#: g10/keyedit.c:1009 +#: g10/keyedit.c:1011 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "list preferences (expert)" msgstr "llista les preferncies (expert)" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "showpref" msgstr "showpref" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "list preferences (verbose)" msgstr "llista les preferncies (detallat)" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "setpref" msgstr "setpref" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "set preference list" msgstr "estableix la llista de preferncies" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "updpref" msgstr "updpref" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "updated preferences" msgstr "preferncies actualitzades" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "change the passphrase" msgstr "canvia la contrasenya" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "change the ownertrust" msgstr "canvia la confiana" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revoke signatures" msgstr "revoca signatures" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 msgid "revuid" msgstr "revuid" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 msgid "revoke a user ID" msgstr "revoca un ID d'usuari" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revoke a secondary key" msgstr "revoca una clau secundria" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable a key" msgstr "desactiva una clau" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable a key" msgstr "activa una clau" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "showphoto" msgstr "showphoto" # Igual que dalt. ivb # Idem :) jm -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "show photo ID" msgstr "mostra el photo ID" # Dests? ivb # Desats, s. jm -#: g10/keyedit.c:1041 g10/delkey.c:119 +#: g10/keyedit.c:1043 g10/delkey.c:119 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "no es pot fet aix en mode desats\n" -#: g10/keyedit.c:1079 +#: g10/keyedit.c:1081 #, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "error en llegir el bloc de claus secretes %s: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1097 +#: g10/keyedit.c:1099 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "La clau secreta est disponible.\n" -#: g10/keyedit.c:1128 +#: g10/keyedit.c:1130 msgid "Command> " msgstr "Ordre> " -#: g10/keyedit.c:1160 +#: g10/keyedit.c:1162 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Cal la clau secreta per a fer a.\n" -#: g10/keyedit.c:1164 +#: g10/keyedit.c:1166 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Useu l'ordre toggle abans.\n" -#: g10/keyedit.c:1213 +#: g10/keyedit.c:1215 msgid "Key is revoked." msgstr "La clau est revocada." -#: g10/keyedit.c:1232 +#: g10/keyedit.c:1234 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Realment voleu signar tots els ID d'usuari? " -#: g10/keyedit.c:1233 +#: g10/keyedit.c:1235 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Pista: Trieu els ID d'usuari que voleu signar\n" -#: g10/keyedit.c:1258 +#: g10/keyedit.c:1260 #, c-format msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "Aquesta ordre no est permesa mentre s'est en mode %s.\n" -#: g10/keyedit.c:1278 g10/keyedit.c:1299 g10/keyedit.c:1359 +#: g10/keyedit.c:1280 g10/keyedit.c:1301 g10/keyedit.c:1361 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Heu de seleccionar al menys un ID d'usuari.\n" -#: g10/keyedit.c:1280 +#: g10/keyedit.c:1282 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "No podeu esborrar l'ltim ID d'usuari!\n" -#: g10/keyedit.c:1283 +#: g10/keyedit.c:1285 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Realment voleu eliminar tots els ID d'usuari seleccionats? " -#: g10/keyedit.c:1284 +#: g10/keyedit.c:1286 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Realment voleu eliminar aquest ID d'usuari? " -#: g10/keyedit.c:1322 g10/keyedit.c:1378 +#: g10/keyedit.c:1324 g10/keyedit.c:1380 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Heu de seleccionar, si ms no, una clau.\n" -#: g10/keyedit.c:1326 +#: g10/keyedit.c:1328 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Realment voleu eliminar les claus seleccionades? " -#: g10/keyedit.c:1327 +#: g10/keyedit.c:1329 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Realment voleu eliminar aquesta clau? " -#: g10/keyedit.c:1362 +#: g10/keyedit.c:1364 msgid "Really revoke all selected user IDs? " msgstr "Realment voleu revocar tots els ID d'usuari seleccionats? " -#: g10/keyedit.c:1363 +#: g10/keyedit.c:1365 msgid "Really revoke this user ID? " msgstr "Realment voleu eliminar aquest ID d'usuari? " -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1384 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Realment voleu revocar les claus seleccionades? " -#: g10/keyedit.c:1383 +#: g10/keyedit.c:1385 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Realment voleu revocar aquesta clau? " -#: g10/keyedit.c:1452 +#: g10/keyedit.c:1454 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "" "Voleu actualitzar les preferncies per a les ID d'usuaris seleccionades?" -#: g10/keyedit.c:1454 +#: g10/keyedit.c:1456 msgid "Really update the preferences? " msgstr "Realment voleu actualitzar les preferncies? " -#: g10/keyedit.c:1492 +#: g10/keyedit.c:1494 msgid "Save changes? " msgstr "Voleu desar els canvis? " -#: g10/keyedit.c:1495 +#: g10/keyedit.c:1497 msgid "Quit without saving? " msgstr "Voleu eixir sense desar? " -#: g10/keyedit.c:1506 +#: g10/keyedit.c:1508 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "ha fallat l'actualitzaci: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1513 +#: g10/keyedit.c:1515 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "ha fallat l'actualitzaci de la clau secreta: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1520 +#: g10/keyedit.c:1522 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "La clau no ha canviat, per tant no cal actualitzaci.\n" -#: g10/keyedit.c:1532 +#: g10/keyedit.c:1534 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "L'ordre no s vlida (proveu help)\n" -#: g10/keyedit.c:1591 +#: g10/keyedit.c:1593 msgid "Digest: " msgstr "Resum: " -#: g10/keyedit.c:1643 +#: g10/keyedit.c:1645 msgid "Features: " msgstr "Funcionalitats: " # Potser %s haja d'anar darrere de clau. ivb # s cert. Nova funcionalitat de 1.2.0, IIRC. jm -#: g10/keyedit.c:1880 +#: g10/keyedit.c:1882 #, c-format msgid "This key may be revoked by %s key " msgstr "Aquesta clau pot ser revocada per la clau %s " -#: g10/keyedit.c:1884 +#: g10/keyedit.c:1886 msgid " (sensitive)" msgstr " (sensible)" #. Note, we use the same format string as in other show #. functions to make the translation job easier. -#: g10/keyedit.c:1890 g10/keyedit.c:1916 g10/keyedit.c:2001 g10/keyedit.c:2016 +#: g10/keyedit.c:1892 g10/keyedit.c:1918 g10/keyedit.c:2003 g10/keyedit.c:2018 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "%s%c %4u%c/%08lX creada: %s caduca: %s" -#: g10/keyedit.c:1899 +#: g10/keyedit.c:1901 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr " confiana: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:1903 +#: g10/keyedit.c:1905 msgid "This key has been disabled" msgstr "Aquesta clau ha estat desactivada" -#: g10/keyedit.c:1932 +#: g10/keyedit.c:1934 #, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "rev! la subclau ha estat revocada: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1935 +#: g10/keyedit.c:1937 msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "rev- s'ha trobat una revocaci falsa\n" -#: g10/keyedit.c:1937 +#: g10/keyedit.c:1939 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "rev? hi ha problemes en la comprovaci de la revocaci: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1957 +#: g10/keyedit.c:1959 msgid "[revoked] " msgstr "[revocada]" -#: g10/keyedit.c:1959 +#: g10/keyedit.c:1961 msgid "[expired] " msgstr "[caducada]" -#: g10/keyedit.c:1967 +#: g10/keyedit.c:1969 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "No hi ha preferncies en un ID d'usuari d'estil PGP 2.x.\n" -#: g10/keyedit.c:1975 +#: g10/keyedit.c:1977 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3363,14 +3363,14 @@ msgstr "" "Teniu en compte que la validesa de la clau mostrada no s necessriament\n" "correcta a no ser que torneu a executar el programa.\n" -#: g10/keyedit.c:2107 +#: g10/keyedit.c:2109 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" msgstr "" # Photo ID com abans. ivb -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2168 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3379,49 +3379,49 @@ msgstr "" "AVS: Aquesta s una clau d'estil PGP2. Afegir un photo ID pot fer que " "algunes versions de PGP rebutgen aquesta clau.\n" -#: g10/keyedit.c:2171 g10/keyedit.c:2444 +#: g10/keyedit.c:2173 g10/keyedit.c:2446 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Esteu segur que encara voleu afegir-lo? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:2177 +#: g10/keyedit.c:2179 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "No podeu afegir un photo ID a una clau d'estil PGP2.\n" # Aquesta i les segents no haurien de portar (s/N/q) i no (y/N/q)? ivb # Hmm. S... (s/N/x) jm -#: g10/keyedit.c:2312 +#: g10/keyedit.c:2314 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Voleu esborrar aquesta signatura correcta? (s/N/x)" -#: g10/keyedit.c:2322 +#: g10/keyedit.c:2324 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Voleu esborrar aquesta signatura invlida? (s/N/x)" -#: g10/keyedit.c:2326 +#: g10/keyedit.c:2328 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Voleu esborrar aquesta signatura desconeguda? (s/N/x)" -#: g10/keyedit.c:2332 +#: g10/keyedit.c:2334 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Realment voleu esborrar aquesta autosignatura? (s/N)" # FIXME: use ngettext. jm -#: g10/keyedit.c:2346 +#: g10/keyedit.c:2348 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "S'ha esborrat %d signatura.\n" # FIXME: use ngettext. jm -#: g10/keyedit.c:2347 +#: g10/keyedit.c:2349 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "S'han esborrat %d signatures.\n" -#: g10/keyedit.c:2350 +#: g10/keyedit.c:2352 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "No s'hi ha eliminat res.\n" -#: g10/keyedit.c:2439 +#: g10/keyedit.c:2441 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -3430,15 +3430,15 @@ msgstr "" "AVS: Aquesta s una clau d'estil PGP 2.x. Afegir un revocador designat pot\n" "fer que algunes versions de PGP rebutjen aquesta clau.\n" -#: g10/keyedit.c:2450 +#: g10/keyedit.c:2452 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "No podeu afegir un revocador designat a una clau d'estil PGP 2.x.\n" -#: g10/keyedit.c:2473 +#: g10/keyedit.c:2475 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Introduu l'ID d'usuari del revocador designat: " -#: g10/keyedit.c:2488 +#: g10/keyedit.c:2496 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "" "no es pot nominar a una clau d'estil PGP 2.x com a revocador designat\n" @@ -3446,69 +3446,69 @@ msgstr "" #. This actually causes no harm (after all, a key that #. designates itself as a revoker is the same as a #. regular key), but it's easy enough to check. -#: g10/keyedit.c:2498 +#: g10/keyedit.c:2506 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "no podeu nominar una clau com el seu propi revocador designat\n" -#: g10/keyedit.c:2517 +#: g10/keyedit.c:2525 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" "AVS: no es pot desfer la nominaci d'una clau com a revocador designat!\n" -#: g10/keyedit.c:2523 +#: g10/keyedit.c:2531 msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N): " msgstr "" "Esteu segur que voleu nominar aquesta clau com a revocador designat? (s/N): " -#: g10/keyedit.c:2588 +#: g10/keyedit.c:2596 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Per favor, elimineu les seleccions de les claus secretes.\n" -#: g10/keyedit.c:2594 +#: g10/keyedit.c:2602 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Per favor, seleccioneu com a molt una clau secundria.\n" -#: g10/keyedit.c:2598 +#: g10/keyedit.c:2606 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "S'est canviant la data de caducitat per a una clau secundria.\n" -#: g10/keyedit.c:2600 +#: g10/keyedit.c:2608 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "S'est canviant la data de caducitat per a una clau primria.\n" -#: g10/keyedit.c:2645 +#: g10/keyedit.c:2653 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "No podeu canviar la data de caducitat de les claus v3\n" -#: g10/keyedit.c:2661 +#: g10/keyedit.c:2669 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "No hi ha cap signatura corresponent en l'anell secret\n" -#: g10/keyedit.c:2741 +#: g10/keyedit.c:2749 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Heu de seleccionar exactament un ID.\n" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2887 +#: g10/keyedit.c:2786 g10/keyedit.c:2895 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "es descarta l'autosignatura v3 en l'id d'usuari %s\n" -#: g10/keyedit.c:2947 +#: g10/keyedit.c:2955 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "No hi ha cap ID amb l'ndex %d\n" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:3001 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "No hi ha cap clau secundria amb l'ndex %d\n" -#: g10/keyedit.c:3107 +#: g10/keyedit.c:3115 msgid "user ID: \"" msgstr "ID d'usuari: " -#: g10/keyedit.c:3112 +#: g10/keyedit.c:3120 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3517,7 +3517,7 @@ msgstr "" "\n" "signat amb la vostra clau %08lX el %s\n" -#: g10/keyedit.c:3115 +#: g10/keyedit.c:3123 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3526,59 +3526,59 @@ msgstr "" "\n" "signat localment amb la vostra clau %08lX el %s\n" -#: g10/keyedit.c:3120 +#: g10/keyedit.c:3128 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Aquesta signatura va caducar el %s.\n" -#: g10/keyedit.c:3124 +#: g10/keyedit.c:3132 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Esteu segur de que encara voleu revocarla? (s/N) " # (s/N) ivb # S! jm -#: g10/keyedit.c:3128 +#: g10/keyedit.c:3136 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Voleu crear un certificat de revocaci per a aquesta signatura? (s/N) " #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:3153 +#: g10/keyedit.c:3161 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Heu signat els segents ID d'usuari:\n" -#: g10/keyedit.c:3172 +#: g10/keyedit.c:3180 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s%s\n" msgstr " signat per %08lX el %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:3180 +#: g10/keyedit.c:3188 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " revocat per %08lX el %s\n" -#: g10/keyedit.c:3200 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Esteu a punt de revocar aquestes signatures:\n" -#: g10/keyedit.c:3210 +#: g10/keyedit.c:3218 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr " signat per %08lX el %s%s\n" -#: g10/keyedit.c:3212 +#: g10/keyedit.c:3220 msgid " (non-exportable)" msgstr " (no-exportable)" # (s/N)? ivb -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3227 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Realment voleu crear els certificats de revocaci? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:3249 +#: g10/keyedit.c:3257 msgid "no secret key\n" msgstr "ho hi ha clau secreta\n" -#: g10/keyedit.c:3319 +#: g10/keyedit.c:3327 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "l'ID d'usuari %s ja est revocat\n" @@ -3587,181 +3587,198 @@ msgstr "l'ID d'usuari #. created in the future, so we need to warn the user and #. set our revocation timestamp one second after that so #. everything comes out clean. -#: g10/keyedit.c:3336 +#: g10/keyedit.c:3344 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "AVS: una signatura d'ID d'usuari est datada %d segons en el futur\n" -#: g10/keyedit.c:3509 +#: g10/keyedit.c:3517 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key 0x%08lX (uid %d)\n" msgstr "" "S'est mostrant el photo ID %s de mida %ld per a la clau 0x%08lX (uid %d)\n" -#: g10/keylist.c:112 +#: g10/keylist.c:111 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Poltica de signatura crtica: " -#: g10/keylist.c:114 +#: g10/keylist.c:113 msgid "Signature policy: " msgstr "Poltica de signatura: " -#: g10/keylist.c:139 g10/keylist.c:162 g10/mainproc.c:766 g10/mainproc.c:775 +#: g10/keylist.c:138 g10/keylist.c:161 g10/mainproc.c:805 g10/mainproc.c:814 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "AVS: s'hi han trobat dades de notaci invlides\n" -#: g10/keylist.c:148 +#: g10/keylist.c:147 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Notaci de signatura crtica: " -#: g10/keylist.c:150 +#: g10/keylist.c:149 msgid "Signature notation: " msgstr "Notaci de signatura: " -#: g10/keylist.c:157 +#: g10/keylist.c:156 msgid "not human readable" msgstr "no llegible per humans" -#: g10/keylist.c:250 +#: g10/keylist.c:249 msgid "Keyring" msgstr "Anell" #. of subkey -#: g10/keylist.c:527 g10/mainproc.c:902 +#: g10/keylist.c:526 g10/mainproc.c:941 #, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr " [caduca: %s]" -#: g10/keylist.c:1049 +#: g10/keylist.c:1048 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Empremtes digital de la clau primria:" -#: g10/keylist.c:1051 +#: g10/keylist.c:1050 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Empremta digital de la subclau:" -#: g10/keylist.c:1058 +#: g10/keylist.c:1057 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Empremta digital de la clau primria:" -#: g10/keylist.c:1060 +#: g10/keylist.c:1059 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Empremta digital de la subclau:" #. use tty -#: g10/keylist.c:1064 g10/keylist.c:1068 +#: g10/keylist.c:1063 g10/keylist.c:1067 msgid " Key fingerprint =" msgstr " Empremta digital =" -#: g10/mainproc.c:248 +#: g10/mainproc.c:249 #, c-format msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n" msgstr "mida extranya per a una clau de sessi xifrada (%d)\n" -#: g10/mainproc.c:259 -#, c-format -msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" -msgstr "algoritme de clau simtric invlid detectat (%d)\n" +#. There is no way to tell the difference here between a bad +#. passphrase and a cipher algorithm that we don't have. +#: g10/mainproc.c:263 +#, fuzzy, c-format +msgid "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n" +msgstr "l'algoritme de xifratge s desconegut" + +#: g10/mainproc.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s encrypted session key\n" +msgstr "mida extranya per a una clau de sessi xifrada (%d)\n" -#: g10/mainproc.c:288 g10/encr-data.c:66 +#: g10/mainproc.c:302 g10/encr-data.c:66 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" msgstr "dades xifrades amb %s\n" -#: g10/mainproc.c:290 g10/encr-data.c:68 +#: g10/mainproc.c:306 g10/encr-data.c:68 #, c-format msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" msgstr "xifrat amb l'algoritme %d (desconegut)\n" -#: g10/mainproc.c:318 +#: g10/mainproc.c:352 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" msgstr "la clau pblica s %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:364 +#: g10/mainproc.c:398 msgid "public key encrypted data: good DEK\n" msgstr "dades xifrades amb clau pblica: bona clau de xifratge (DEK)\n" -#: g10/mainproc.c:416 +#: g10/mainproc.c:450 #, c-format msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n" msgstr "xifrat amb una clau %2$s de %1$u bits, ID %3$08lX, creada en %4$s\n" -#: g10/mainproc.c:426 +#: g10/mainproc.c:460 #, c-format msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n" msgstr "xifrat amb una clau %s, ID %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:440 +#: g10/mainproc.c:474 #, c-format msgid "public key decryption failed: %s\n" msgstr "ha fallat el desxifratge amb la clau pblica: %s\n" +#: g10/mainproc.c:488 +#, fuzzy, c-format +msgid "encrypted with %lu passphrases\n" +msgstr "Repetiu la contrasenya\n" + +#: g10/mainproc.c:490 +#, fuzzy +msgid "encrypted with 1 passphrase\n" +msgstr "Repetiu la contrasenya\n" + # I no ser dades xifrades amb %s? ivb # Sembla que s, ho marque per a mirar-ho ms endavant. jm -#: g10/mainproc.c:467 g10/mainproc.c:486 +#: g10/mainproc.c:506 g10/mainproc.c:525 #, c-format msgid "assuming %s encrypted data\n" msgstr "s'assumeixen dades xifrades amb %s\n" # L'optimstic s aquell que t una Fe Cega en que Tot Anir B! ivb -#: g10/mainproc.c:474 +#: g10/mainproc.c:513 #, c-format msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n" msgstr "" "El xifratge IDEA no est disponible, s'intentar utilitzar optimistament %s " "en el seu lloc\n" -#: g10/mainproc.c:504 +#: g10/mainproc.c:543 msgid "decryption okay\n" msgstr "desxifratge correcte\n" -#: g10/mainproc.c:508 +#: g10/mainproc.c:547 msgid "WARNING: message was not integrity protected\n" msgstr "AVS: el missatge no tenia protecci d'integritat\n" -#: g10/mainproc.c:511 +#: g10/mainproc.c:550 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "AVS: el missatge xifrat ha estat manipulat!\n" -#: g10/mainproc.c:517 +#: g10/mainproc.c:556 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "ha fallat el desxifratge: %s\n" -#: g10/mainproc.c:536 +#: g10/mainproc.c:575 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "NOTA: el remitent ha sollicitat \"alt secret\"\n" -#: g10/mainproc.c:538 +#: g10/mainproc.c:577 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "nom del fitxer original='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:710 +#: g10/mainproc.c:749 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "revocaci autnoma: useu \"gpg --import\" per a aplicar-la\n" -#: g10/mainproc.c:778 +#: g10/mainproc.c:817 msgid "Notation: " msgstr "Notaci: " -#: g10/mainproc.c:790 +#: g10/mainproc.c:829 msgid "Policy: " msgstr "Poltica: " -#: g10/mainproc.c:1245 +#: g10/mainproc.c:1284 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "s'ha eliminat la verificaci de signatura\n" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1287 g10/mainproc.c:1297 +#: g10/mainproc.c:1326 g10/mainproc.c:1336 msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "no es poden tractar aquestes signatures mltiples\n" # %.*s no ser una data? Caldr el al davant. ivb -#: g10/mainproc.c:1306 -#, c-format +#: g10/mainproc.c:1345 +#, fuzzy, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Signatura creada el %.*s usant una clau %s ID %08lX\n" @@ -3769,79 +3786,79 @@ msgstr "Signatura creada el %.*s usant una clau %s ID %08lX\n" #. grammar, you say "at" if the key is located on a web #. page, but "from" if it is located on a keyserver. I'm #. not going to even try to make two strings here :) -#: g10/mainproc.c:1329 +#: g10/mainproc.c:1368 #, fuzzy msgid "Key available at: " msgstr "No hi ha ajuda disponible" -#: g10/mainproc.c:1378 g10/mainproc.c:1411 +#: g10/mainproc.c:1417 g10/mainproc.c:1450 msgid "BAD signature from \"" msgstr "Signatura INCORRECTA de \"" -#: g10/mainproc.c:1379 g10/mainproc.c:1412 +#: g10/mainproc.c:1418 g10/mainproc.c:1451 msgid "Expired signature from \"" msgstr "Signatura caducada de \"" -#: g10/mainproc.c:1380 g10/mainproc.c:1413 +#: g10/mainproc.c:1419 g10/mainproc.c:1452 msgid "Good signature from \"" msgstr "Signatura correcta de \"" -#: g10/mainproc.c:1415 +#: g10/mainproc.c:1454 msgid "[uncertain]" msgstr "[incert]" -#: g10/mainproc.c:1514 +#: g10/mainproc.c:1553 #, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Aquesta signatura va caducar el %s\n" -#: g10/mainproc.c:1519 +#: g10/mainproc.c:1558 #, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "Aquesta signatura caduca el %s\n" -#: g10/mainproc.c:1522 +#: g10/mainproc.c:1561 #, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "signatura %s, algorisme de resum %s\n" -#: g10/mainproc.c:1523 +#: g10/mainproc.c:1562 msgid "binary" msgstr "binari" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 msgid "textmode" msgstr "mode text" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 msgid "unknown" msgstr "desconeguda" -#: g10/mainproc.c:1544 +#: g10/mainproc.c:1583 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "No s'ha pogut comprovar la signatura: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1613 g10/mainproc.c:1629 g10/mainproc.c:1715 +#: g10/mainproc.c:1652 g10/mainproc.c:1668 g10/mainproc.c:1754 msgid "not a detached signature\n" msgstr "no s una signatura separada\n" -#: g10/mainproc.c:1656 +#: g10/mainproc.c:1695 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "" "AVS: s'han detectat mltiples signatures. Noms es comprovar la primera.\n" -#: g10/mainproc.c:1664 +#: g10/mainproc.c:1703 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "signatura autnoma de classe 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1721 +#: g10/mainproc.c:1760 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "signatura de l'estil antic (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1731 +#: g10/mainproc.c:1770 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "s'ha detectat un paquet arrel invlid en proc_tree()\n" @@ -3885,7 +3902,13 @@ msgstr "AV msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "si us plau, utilitzeu %s%s en el seu lloc\n" -#: g10/misc.c:617 +# Gnere? Nombre? Passat, futur? ivb +#: g10/misc.c:550 +#, fuzzy +msgid "Uncompressed" +msgstr "no processat" + +#: g10/misc.c:628 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "aquest missatge pot no ser usable per %s\n" @@ -3895,7 +3918,11 @@ msgstr "aquest missatge pot no ser usable per %s\n" msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "no es pot treballar amb l'algoritme de clau pblica %d\n" -#: g10/parse-packet.c:1083 +#: g10/parse-packet.c:690 +msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n" +msgstr "" + +#: g10/parse-packet.c:1096 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "el subpaquet de tipus %d t el bit crtic activat\n" @@ -4070,17 +4097,17 @@ msgstr "la codificaci msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" msgstr "l'algoritme de xifratge %d%s s desconegut o est desactivat\n" -#: g10/pubkey-enc.c:221 +#: g10/pubkey-enc.c:216 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "NOTA: no s'ha trobat l'algoritme de xifratge %d en les preferncies\n" -#: g10/pubkey-enc.c:243 +#: g10/pubkey-enc.c:237 #, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "NOTA: la clau secreta %08lX caduca el %s\n" -#: g10/pubkey-enc.c:249 +#: g10/pubkey-enc.c:243 msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "NOTA: aquesta clau ha estat revocada!" @@ -4254,48 +4281,48 @@ msgstr "" "AVS: no s'ha pogut %%-expandir l'url de poltica (massa gran). S'utilitza " "no expandida.\n" -#: g10/sign.c:307 +#: g10/sign.c:313 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "no s'ha pogut comprovar la signatura creada: %s\n" -#: g10/sign.c:316 +#: g10/sign.c:322 #, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s signatura de: %s\n" -#: g10/sign.c:465 +#: g10/sign.c:471 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "AVS: %s s un fitxer buit\n" -#: g10/sign.c:648 +#: g10/sign.c:654 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "noms podeu fer signatures separades amb claus d'estil PGP 2.x mentre esteu " "en mode --pgp2\n" -#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 +#: g10/sign.c:678 g10/sign.c:914 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "no s'ha pogut creat %s: %s\n" -#: g10/sign.c:701 +#: g10/sign.c:707 #, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "forar l'algoritme de digest %s (%d) viola les preferncies del destinatari\n" -#: g10/sign.c:796 +#: g10/sign.c:799 msgid "signing:" msgstr "signatura:" -#: g10/sign.c:895 +#: g10/sign.c:898 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "noms podeu signar en clar amb claus d'estil PGP 2.x en el mode --pgp2\n" -#: g10/sign.c:1049 +#: g10/sign.c:1052 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "s'utilitzar xifratge %s\n" @@ -4502,7 +4529,7 @@ msgstr "" "no s necessria una comprovaci de la base de dades de confiana\n" "\n" -#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1795 +#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1811 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "la prxima comprovaci de la base de dades de confiana ser el %s\n" @@ -4520,16 +4547,26 @@ msgstr "s'est msgid "public key %08lX not found: %s\n" msgstr "no s'ha trobat la clau pblica %08lX: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1589 +#: g10/trustdb.c:1200 +#, c-format +msgid "signature from Elgamal signing key %08lX to %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1208 +#, c-format +msgid "signature from %08lX to Elgamal signing key %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1605 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "s'han processat %d claus (s'han netejat %d comptes de validesa)\n" -#: g10/trustdb.c:1643 +#: g10/trustdb.c:1663 msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "no s'han trobat claus amb confiana absoluta\n" -#: g10/trustdb.c:1661 +#: g10/trustdb.c:1677 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %08lX not found\n" msgstr "" @@ -4538,7 +4575,7 @@ msgstr "" #. This should be valid=%d now, but I'm not changing it so I #. don't break the translated strings in the stable branch. #. Change it in devel. -dms -#: g10/trustdb.c:1736 +#: g10/trustdb.c:1752 #, c-format msgid "checking at depth %d signed=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" msgstr "" @@ -4665,7 +4702,7 @@ msgstr "" "no s'ha pogut evitar una clau feble per a xifratge simtric;\n" "hi ha hagut %d intents!\n" -#: g10/seskey.c:200 +#: g10/seskey.c:210 msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" msgstr "DSA requereix l's d'un algoritme de dispersi de 160 bits\n" @@ -5400,6 +5437,30 @@ msgstr "error en trobar el registre de confian msgid "read error: %s\n" msgstr "error de lectura: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "quit|quit" +#~ msgstr "ix" + +#~ msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" +#~ msgstr " (%d) ElGamal (signar i xifrar)\n" + +#~ msgid "" +#~ "The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" +#~ "able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is " +#~ "also\n" +#~ "very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" +#~ msgstr "" +#~ "L's d'aquest algorisme noms est suportat per GnuPG. No podreu " +#~ "utilitzar aquesta clau per a comunicar-vos amb usuaris de PGP. Aquest " +#~ "algorisme tamb s molt lent, i potser no s tan segur com les altres " +#~ "alternatives.\n" + +#~ msgid "Create anyway? " +#~ msgstr "Voleu crear la clau de tota manera? " + +#~ msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" +#~ msgstr "algoritme de clau simtric invlid detectat (%d)\n" + #~ msgid "this keyserver is not fully HKP compatible\n" #~ msgstr "aquest servidor de clau no s completament compatible amb HKP\n" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 26845b58f..eaf79dd7f 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-03 16:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-24 17:50+0200\n" "Last-Translator: Roman Pavlik \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -20,35 +20,39 @@ msgstr "VAROV msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" msgstr "Vce informac naleznete na adrese http://www.gnupg.cz/faq.html\n" -#: util/secmem.c:326 +#: util/secmem.c:337 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "provst operaci nen mon bez inicializovan bezpen pamti\n" -#: util/secmem.c:327 +#: util/secmem.c:338 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(pravdpodobn jste pro tento kol pouili nesprvn program)\n" -#: util/miscutil.c:296 util/miscutil.c:331 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#, fuzzy msgid "yes" msgstr "ano" -#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:339 msgid "yY" msgstr "aAyY" -#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:332 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:300 util/miscutil.c:336 msgid "no" msgstr "ne" -#: util/miscutil.c:299 util/miscutil.c:335 +#: util/miscutil.c:301 util/miscutil.c:340 msgid "nN" msgstr "nN" -#: util/miscutil.c:333 g10/keyedit.c:978 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:338 g10/keyedit.c:980 msgid "quit" msgstr "ukonit" -#: util/miscutil.c:336 +#: util/miscutil.c:341 msgid "qQ" msgstr "uUqQ" @@ -275,7 +279,7 @@ msgstr "nalezena chyba v programu ... (%s:%d)\n" msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "nebyl detekovn dn modul pro zskn entropie\n" -#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1817 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "nemohu otevt `%s': %s\n" @@ -370,7 +374,12 @@ msgstr "" "Prosm ekejte, je nutn zskat dostatek entropie. Aby jste se nenudili,\n" "mete na potai dlat nco jinho, zvte tak kvalitu entropie.\n" -#: g10/g10.c:305 +#: cipher/primegen.c:310 +#, c-format +msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:313 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -378,169 +387,169 @@ msgstr "" "@Pkazy:\n" " " -#: g10/g10.c:307 +#: g10/g10.c:315 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[soubor]|vytvoit podpis" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:316 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[soubor]|vytvoit podpis v itelnm dokumentu" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:317 msgid "make a detached signature" msgstr "vytvoit podpis oddlen od dokumentu" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:318 msgid "encrypt data" msgstr "ifrovat data" -#: g10/g10.c:311 +#: g10/g10.c:320 msgid "|[files]|encrypt files" msgstr "|[soubor]|ifrovat soubor" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:321 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "ifrovn pouze se symetrickou ifrou" -#: g10/g10.c:313 +#: g10/g10.c:322 msgid "store only" msgstr "pouze uloen" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:323 msgid "decrypt data (default)" msgstr "deifrovat data (implicitn)" -#: g10/g10.c:315 +#: g10/g10.c:324 msgid "|[files]|decrypt files" msgstr "|[soubor]|deifrovat soubor" -#: g10/g10.c:316 +#: g10/g10.c:325 msgid "verify a signature" msgstr "verifikovat podpis" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:327 msgid "list keys" msgstr "vypsat seznam kl" -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:329 msgid "list keys and signatures" msgstr "vypsat seznam kl a podpis" -#: g10/g10.c:321 +#: g10/g10.c:330 msgid "check key signatures" msgstr "zkontrolovat podpisy kl" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:331 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "vypsat seznam kl a fingerprint" -#: g10/g10.c:323 +#: g10/g10.c:332 msgid "list secret keys" msgstr "vypsat seznam tajnch kl" -#: g10/g10.c:324 +#: g10/g10.c:333 msgid "generate a new key pair" msgstr "vytvoit nov pr kl" -#: g10/g10.c:325 +#: g10/g10.c:334 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "odstranit kl ze souboru veejnch kl" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:336 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "odstranit kl ze souboru tajnch kl" -#: g10/g10.c:328 +#: g10/g10.c:337 msgid "sign a key" msgstr "podepsat kl" -#: g10/g10.c:329 +#: g10/g10.c:338 msgid "sign a key locally" msgstr "podepsat kl lokln" -#: g10/g10.c:330 +#: g10/g10.c:339 msgid "sign a key non-revocably" msgstr "podepsat kl bez monosti revokace podpisu" -#: g10/g10.c:331 +#: g10/g10.c:340 msgid "sign a key locally and non-revocably" msgstr "" "podepsat kl lokln a bez monosti\n" " revokace podpisu" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:341 msgid "sign or edit a key" msgstr "podepsat nebo modifikovat kl" -#: g10/g10.c:333 +#: g10/g10.c:342 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "vytvoit revokan certifikt" -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:344 msgid "export keys" msgstr "exportovat kle" -#: g10/g10.c:336 +#: g10/g10.c:345 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportovat kle na server kl" -#: g10/g10.c:337 +#: g10/g10.c:346 msgid "import keys from a key server" msgstr "importovat kle ze serveru kl" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:348 msgid "search for keys on a key server" msgstr "vyhledat kle na serveru kl" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:350 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "aktualizovat vechny kle ze serveru kl" -#: g10/g10.c:345 +#: g10/g10.c:354 msgid "import/merge keys" msgstr "importovat/slouit kle" -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:356 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "vypsat pouze poad paket" -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:358 msgid "export the ownertrust values" msgstr "" "exportovat hodnoty dvryhodnosti\n" " vlastnka kle" -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:360 msgid "import ownertrust values" msgstr "" "importovat hodnoty dvryhodnosti\n" " vlastnka kle" -#: g10/g10.c:353 +#: g10/g10.c:362 msgid "update the trust database" msgstr "aktualizovat databzi dvry" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:364 msgid "unattended trust database update" msgstr "neinteraktivn aktualizace databze dvry" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:365 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "opravit naruenou databzi dvry" -#: g10/g10.c:357 +#: g10/g10.c:366 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Dekdovat ASCII soubor nebo std. vstup" -#: g10/g10.c:359 +#: g10/g10.c:368 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Zakdovat soubor nebo std. vstup do ASCII" -#: g10/g10.c:361 +#: g10/g10.c:370 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [soubory]|vypi hash" -#: g10/g10.c:365 g10/gpgv.c:64 +#: g10/g10.c:374 g10/gpgv.c:64 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -550,213 +559,213 @@ msgstr "" "Monosti:\n" " " -#: g10/g10.c:367 +#: g10/g10.c:376 msgid "create ascii armored output" msgstr "vytvo vstup zakdovan pomoc ASCII" -#: g10/g10.c:369 +#: g10/g10.c:378 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|JMNO|ifrovat pro JMNO" -#: g10/g10.c:372 +#: g10/g10.c:381 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|JMNO|pout JMNO jako implicitnho adresta" -#: g10/g10.c:374 +#: g10/g10.c:383 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "" "pout implicitn kl jako implicitnho\n" " adresta" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:389 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "pout tento id uivatele pro podepsn\n" " nebo deifrovn" -#: g10/g10.c:381 +#: g10/g10.c:390 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "" "|N|nastavit rov komprimace N (0 - dn\n" " komprimace)" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/g10.c:392 msgid "use canonical text mode" msgstr "pout kanonick textov md" -#: g10/g10.c:391 +#: g10/g10.c:400 msgid "use as output file" msgstr "pout jako vstupn soubor" -#: g10/g10.c:392 g10/gpgv.c:66 +#: g10/g10.c:401 g10/gpgv.c:66 msgid "verbose" msgstr "s dodatenmi informacemi" -#: g10/g10.c:393 g10/gpgv.c:67 +#: g10/g10.c:402 g10/gpgv.c:67 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "bt o trochu vc tich" -#: g10/g10.c:394 +#: g10/g10.c:403 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "vbec nepouvat terminl" -#: g10/g10.c:395 +#: g10/g10.c:404 msgid "force v3 signatures" msgstr "vynutit podpisy verze 3" -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:405 msgid "do not force v3 signatures" msgstr "nevynucovat podpisy verze 3" -#: g10/g10.c:397 +#: g10/g10.c:406 msgid "force v4 key signatures" msgstr "vynutit podpisy verze 4" -#: g10/g10.c:398 +#: g10/g10.c:407 msgid "do not force v4 key signatures" msgstr "nevynucovat podpisy verze 4" -#: g10/g10.c:399 +#: g10/g10.c:408 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "pro ifrovn vdy pout MDC" -#: g10/g10.c:401 +#: g10/g10.c:410 msgid "never use a MDC for encryption" msgstr "pro ifrovn nikdy nepout MDC" -#: g10/g10.c:403 +#: g10/g10.c:412 msgid "do not make any changes" msgstr "neprovdt dn zmny" -#: g10/g10.c:404 +#: g10/g10.c:413 msgid "prompt before overwriting" msgstr "vydat potvrzen ped pepsnm" -#: g10/g10.c:405 +#: g10/g10.c:414 msgid "use the gpg-agent" msgstr "pouijte gpg-agenta" -#: g10/g10.c:408 +#: g10/g10.c:417 msgid "batch mode: never ask" msgstr "dvkov reim: nikdy se na nic neptat" -#: g10/g10.c:409 +#: g10/g10.c:418 msgid "assume yes on most questions" msgstr "automaticky odpovdt ANO na vtinu otzek" -#: g10/g10.c:410 +#: g10/g10.c:419 msgid "assume no on most questions" msgstr "automaticky odpovdt NE na vtinu otzek" -#: g10/g10.c:411 +#: g10/g10.c:420 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "" "pidat tento soubor kl do seznamu\n" " pouvanch soubor kl" -#: g10/g10.c:412 +#: g10/g10.c:421 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "pidat tento soubor tajnch kl do seznamu" -#: g10/g10.c:413 +#: g10/g10.c:422 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr "uka ve kterm souboru kl je vypsan kl" -#: g10/g10.c:414 +#: g10/g10.c:423 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|JMNO|pouij JMNO jako implicitn tajn kl" -#: g10/g10.c:415 +#: g10/g10.c:424 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "" "|POTA|pouij tento server kl pro vyhledvn\n" " kl" -#: g10/g10.c:419 +#: g10/g10.c:428 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|JMNO|nastav znakovou sadu terminlu na JMNO" -#: g10/g10.c:420 +#: g10/g10.c:429 msgid "read options from file" msgstr "st nastaven ze souboru" -#: g10/g10.c:424 g10/gpgv.c:71 +#: g10/g10.c:433 g10/gpgv.c:71 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|zapsat informace o stavu do tohoto FD" -#: g10/g10.c:426 +#: g10/g10.c:435 msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "|[SOUBOR]|zapi informaci o stavu do SOUBORu" -#: g10/g10.c:438 +#: g10/g10.c:447 msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "|KL|pln dvovat tomuto kli" -#: g10/g10.c:439 +#: g10/g10.c:448 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|SOUBOR|nahrt roziujc modul SOUBOR" -#: g10/g10.c:445 +#: g10/g10.c:454 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emulovat md popsan v RFC1991" -#: g10/g10.c:447 +#: g10/g10.c:456 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" "nastav vechny vlastnosti paket, ifer\n" " a hash jako v OpenPGP" -#: g10/g10.c:448 +#: g10/g10.c:457 msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "" "nastav vechny vlastnosti paket, ifer\n" " a hash jako v PGP 2.x" -#: g10/g10.c:452 +#: g10/g10.c:461 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|pout md hesla N" -#: g10/g10.c:454 +#: g10/g10.c:463 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|ALG|pout hashovac algoritmus ALG pro hesla" -#: g10/g10.c:456 +#: g10/g10.c:465 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|ALG|pout ifrovac algoritmus ALG pro hesla" -#: g10/g10.c:458 +#: g10/g10.c:467 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|ALG|pout ifrovac algoritmus ALG" -#: g10/g10.c:459 +#: g10/g10.c:468 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|ALG|pout hashovac algoritmus ALG" -#: g10/g10.c:461 +#: g10/g10.c:470 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|pout kompresn algoritmus N" -#: g10/g10.c:462 +#: g10/g10.c:471 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "" "zahodit identifiktor kle z ifrovanch\n" " paket" -#: g10/g10.c:463 +#: g10/g10.c:472 msgid "Show Photo IDs" msgstr "Zobrazit fotografick ID" -#: g10/g10.c:464 +#: g10/g10.c:473 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr "Nezobrazovat fotografick ID" -#: g10/g10.c:465 +#: g10/g10.c:474 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr "" "Nastavit pkazov dek k prohlen\n" " fotografickho ID" -#: g10/g10.c:472 +#: g10/g10.c:481 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -764,7 +773,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Pouijte manulov strnky pro kompletn seznam vech pkaz a monost)\n" -#: g10/g10.c:475 +#: g10/g10.c:484 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -782,17 +791,17 @@ msgstr "" " --list-keys [jmna] vypsat kle\n" " --fingerprint [jmna] vypsat fingerprinty \n" -#: g10/g10.c:635 g10/gpgv.c:95 +#: g10/g10.c:646 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "" "Chyby oznamte, prosm, na adresu .\n" "Pipomnky k pekladu .\n" -#: g10/g10.c:639 +#: g10/g10.c:663 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Pouit: gpg [monosti] [soubory] (-h pro pomoc)" -#: g10/g10.c:642 +#: g10/g10.c:666 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -802,7 +811,7 @@ msgstr "" "podepsat, ovit, ifrovat nebo deifrovat\n" "implicitn operace zvis na vstupnch datech\n" -#: g10/g10.c:653 +#: g10/g10.c:677 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -810,355 +819,365 @@ msgstr "" "\n" "Podporovan algoritmy:\n" -#: g10/g10.c:656 +#: g10/g10.c:680 msgid "Pubkey: " msgstr "Veejn kl: " -#: g10/g10.c:662 g10/keyedit.c:1568 +#: g10/g10.c:686 g10/keyedit.c:1570 msgid "Cipher: " msgstr "ifra: " -#: g10/g10.c:668 +#: g10/g10.c:692 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/g10.c:674 g10/keyedit.c:1614 +#: g10/g10.c:698 g10/keyedit.c:1616 msgid "Compression: " msgstr "Komprese: " -#: g10/g10.c:757 +#: g10/g10.c:781 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uit: gpg [monosti]" -#: g10/g10.c:825 +#: g10/g10.c:849 msgid "conflicting commands\n" msgstr "konfliktn pkazy\n" -#: g10/g10.c:843 +#: g10/g10.c:867 #, c-format msgid "no = sign found in group definition \"%s\"\n" msgstr "no = podpis nalezen v definici skupiny \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1011 +#: g10/g10.c:1035 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "VAROVN: vlastnictv pro %s nastaveno nebezpen \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1014 +#: g10/g10.c:1038 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "VAROVN: pstupov prva pro %s nejsou nastavena bezpen \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1017 +#: g10/g10.c:1041 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "VAROVN: vlastnictv adrese %s nastaveno nebezpen \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1021 +#: g10/g10.c:1045 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "" "VAROVN: pstupov prva adrese %s nejsou nastavena bezpen \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1197 +#: g10/g10.c:1222 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "POZNMKA: star implicitn soubor s monostmi `%s ignorovn'\n" -#: g10/g10.c:1233 +#: g10/g10.c:1258 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "POZNMKA: neexistuje implicitn soubor s monostmi `%s'\n" -#: g10/g10.c:1237 +#: g10/g10.c:1262 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "soubor s monostmi `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:1244 +#: g10/g10.c:1269 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "tu monosti z `%s'\n" -#: g10/g10.c:1430 +#: g10/g10.c:1469 #, c-format msgid "cipher extension \"%s\" not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" "ifra \"%s\" nebyla nahrna, protoe pstupov prva nejsou nastavena " "bezpen\n" -#: g10/g10.c:1563 +#: g10/g10.c:1600 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s nen platn znakov sada\n" -#: g10/g10.c:1581 +#: g10/g10.c:1618 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr "nelze pout URI serveru kl - chyba analzy URI\n" -#: g10/g10.c:1590 +#: g10/g10.c:1627 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parametr pro import\n" -#: g10/g10.c:1593 +#: g10/g10.c:1630 msgid "invalid import options\n" msgstr "neplatn parametr pro import\n" -#: g10/g10.c:1600 +#: g10/g10.c:1637 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parametr pro export\n" -#: g10/g10.c:1603 +#: g10/g10.c:1640 msgid "invalid export options\n" msgstr "neplatn parametr pro export\n" -#: g10/g10.c:1609 +#: g10/g10.c:1646 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "nelze nastavit exec-path na %s\n" -#: g10/g10.c:1736 +#: g10/g10.c:1787 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "VAROVN: program me vytvoit soubor core!\n" -#: g10/g10.c:1740 +#: g10/g10.c:1791 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "VAROVN: %s pepe %s\n" -#: g10/g10.c:1747 g10/g10.c:1758 +#: g10/g10.c:1798 g10/g10.c:1809 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "POZNMKA: %s nen pro normln pouit!\n" -#: g10/g10.c:1749 +#: g10/g10.c:1800 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "Nen dovoleno pouvat %s s %s!\n" -#: g10/g10.c:1752 +#: g10/g10.c:1803 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s nedv s %s smysl!\n" -#: g10/g10.c:1773 +#: g10/g10.c:1824 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "v mdu --pgp2 mete vytvet pouze oddlen podpisy nebo podpisy iteln " "jako text\n" -#: g10/g10.c:1779 +#: g10/g10.c:1830 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "v mdu --pgp2 nelze souasn ifrovat a podepisovat\n" -#: g10/g10.c:1785 +#: g10/g10.c:1836 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "v mdu --pgp2 muste pout soubor (ne rouru).\n" -#: g10/g10.c:1798 +#: g10/g10.c:1849 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "ifrovn zprv v mdu --pgp2 vyaduje algoritmus IDEA\n" -#: g10/g10.c:1869 g10/g10.c:1887 +#: g10/g10.c:1916 g10/g10.c:1934 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "vybran ifrovac algoritmus je neplatn\n" -#: g10/g10.c:1875 g10/g10.c:1893 +#: g10/g10.c:1922 g10/g10.c:1940 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "vybran hashovac algoritmus je neplatn\n" -#: g10/g10.c:1881 +#: g10/g10.c:1928 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "vybran hashovac algoritmus je neplatn\n" -#: g10/g10.c:1896 +#: g10/g10.c:1944 +#, fuzzy, c-format +msgid "compress algorithm `%s' is read-only in this release\n" +msgstr "hashovac algoritmus `%s' je v tomto release read-only\n" + +#: g10/g10.c:1948 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "kompresn algoritmus mus bt v rozmez %d..%d\n" -#: g10/g10.c:1898 +#: g10/g10.c:1950 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "poloka completes-needed mus bt vt ne 0\n" -#: g10/g10.c:1900 +#: g10/g10.c:1952 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "poloka marginals-needed mus bt vt ne 1\n" -#: g10/g10.c:1902 +#: g10/g10.c:1954 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "poloka max-cert-depth mus bt v rozmez od 1 do 255\n" -#: g10/g10.c:1905 +#: g10/g10.c:1957 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "POZNMKA: jednoduch md S2K (0) je drazn nedoporuovn\n" -#: g10/g10.c:1909 +#: g10/g10.c:1961 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "neplatn md S2K; mus bt 0, 1 nebo 3\n" -#: g10/g10.c:1913 +#: g10/g10.c:1965 msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "neplatn implicitn rove kontroly; mus bt 0, 1, 2 nebo 3\n" -#: g10/g10.c:1919 +#: g10/g10.c:1971 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "neplatn defaultn pedvolby\n" -#: g10/g10.c:1927 +#: g10/g10.c:1979 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "neplatn uivatelsk pedvolby pro ifrovn\n" -#: g10/g10.c:1931 +#: g10/g10.c:1983 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "neplatn uivatelsk pedvolby pro hashovn\n" -#: g10/g10.c:1935 +#: g10/g10.c:1987 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "neplatn uivatelsk pedvolby pro kompresi\n" -#: g10/g10.c:1978 +#: g10/g10.c:2017 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not yet work with %s\n" +msgstr "%s nedv s %s smysl!\n" + +#: g10/g10.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "pouit %s nen v mdu %s dovoleno\n" -#: g10/g10.c:1983 +#: g10/g10.c:2066 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "pouit %s nen v mdu %s dovoleno\n" -#: g10/g10.c:1988 +#: g10/g10.c:2071 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "pouit %s nen v mdu %s dovoleno\n" -#: g10/g10.c:2081 +#: g10/g10.c:2163 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "nemohu inicializovat databzi dvry: %s\n" -#: g10/g10.c:2091 +#: g10/g10.c:2173 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "VAROVN: specifikovn adrest (-r) bez pouit ifrovn s veejnm klem\n" -#: g10/g10.c:2101 +#: g10/g10.c:2183 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [jmno souboru]" -#: g10/g10.c:2108 +#: g10/g10.c:2190 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [jmno souboru]" -#: g10/g10.c:2116 +#: g10/g10.c:2202 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [jmno souboru]" -#: g10/g10.c:2133 +#: g10/g10.c:2217 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [jmno souboru]" -#: g10/g10.c:2146 +#: g10/g10.c:2230 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [jmno souboru]" -#: g10/g10.c:2160 +#: g10/g10.c:2244 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [jmno souboru]" -#: g10/g10.c:2169 +#: g10/g10.c:2253 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [jmno souboru]" -#: g10/g10.c:2187 +#: g10/g10.c:2278 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [jmno souboru]" -#: g10/g10.c:2198 +#: g10/g10.c:2286 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id uivatele" -#: g10/g10.c:2206 +#: g10/g10.c:2294 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id uivatele" -#: g10/g10.c:2214 +#: g10/g10.c:2302 msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--nrsign-key id uivatele" -#: g10/g10.c:2222 +#: g10/g10.c:2310 msgid "--nrlsign-key user-id" msgstr "--nrlsign-key id uivatele" -#: g10/g10.c:2230 +#: g10/g10.c:2318 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id uivatele [pkazy]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 +#: g10/g10.c:2374 g10/encode.c:419 g10/sign.c:804 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "nelze otevt %s: %s\n" -#: g10/g10.c:2301 +#: g10/g10.c:2389 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id uivatele] [soubor s kli (keyring)]" -#: g10/g10.c:2339 +#: g10/g10.c:2426 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Vytvoen kle se nepodailo: %s\n" -#: g10/g10.c:2341 +#: g10/g10.c:2428 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "Vytvoen kle se nepodailo: %s\n" -#: g10/g10.c:2343 +#: g10/g10.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Vytvoen kle se nepodailo: %s\n" -#: g10/g10.c:2355 +#: g10/g10.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "Vytvoen kle se nepodailo: %s\n" -#: g10/g10.c:2365 +#: g10/g10.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "aktualizace tajnho kle selhala: %s\n" -#: g10/g10.c:2406 +#: g10/g10.c:2492 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "dekdovn z ASCII formtu selhalo: %s\n" -#: g10/g10.c:2414 +#: g10/g10.c:2500 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "kdovn do ASCII formtu selhalo: %s\n" -#: g10/g10.c:2501 +#: g10/g10.c:2587 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "neplatn hashovac algoritmus `%s'\n" -#: g10/g10.c:2587 +#: g10/g10.c:2673 msgid "[filename]" msgstr "[jmno souboru]" -#: g10/g10.c:2591 +#: g10/g10.c:2677 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Zante pst svou zprvu ...\n" -#: g10/g10.c:2594 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 +#: g10/g10.c:2680 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 #: g10/verify.c:142 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nelze otevt `%s'\n" -#: g10/g10.c:2867 +#: g10/g10.c:2953 msgid "" "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with " "an '='\n" @@ -1166,19 +1185,19 @@ msgstr "" "symbolick jmno sm obsahovat pouze psmena, slice, teky nebo podtrtka " "a mus konit znakem '='\n" -#: g10/g10.c:2876 +#: g10/g10.c:2962 msgid "a user notation name must contain the '@' character\n" msgstr "jmno uivatele mus obsahovat znakt '@' \n" -#: g10/g10.c:2886 +#: g10/g10.c:2972 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "hodnota neme obsahovat dn kontroln znaky\n" -#: g10/g10.c:2921 +#: g10/g10.c:3007 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "zadan URL pro certifikan politiku je neplatn\n" -#: g10/g10.c:2923 +#: g10/g10.c:3009 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "zadan URL pro podepisovac politiku je neplatn\n" @@ -1319,7 +1338,7 @@ msgstr "" "K nen piazena dn hodnota dvry:\n" "%4u%c/%08lX %s \"" -#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1451 +#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1490 msgid " aka \"" msgstr " alias \"" @@ -1613,49 +1632,30 @@ msgstr " (%d) DSA (pouze pro podpis)\n" msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (pouze pro ifrovn)\n" -#: g10/keygen.c:962 -#, c-format -msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" -msgstr " (%d) ElGamal (pro ifrovn a podpis)\n" - -#: g10/keygen.c:963 +#: g10/keygen.c:961 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (pouze pro podpis)\n" -#: g10/keygen.c:965 +#: g10/keygen.c:963 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (pouze pro ifrovn)\n" -#: g10/keygen.c:967 +#: g10/keygen.c:965 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) RSA (pro ifrovn a podpis)\n" -#: g10/keygen.c:970 +#: g10/keygen.c:968 msgid "Your selection? " msgstr "V vbr? " -#: g10/keygen.c:996 -msgid "" -"The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" -"able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is also\n" -"very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" -msgstr "" -"Tento algoritmus je podporovn pouze v GnuPG. Kl nebude mon pout \n" -"pi komunikaci s uivateli PGP. Zvolen algoritmus je velmi pomal a nen \n" -"tak bezpen jako jin nabzen algoritmy.\n" - -#: g10/keygen.c:1001 -msgid "Create anyway? " -msgstr "Pesto vytvoit? " - -#: g10/keygen.c:1019 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 +#: g10/keygen.c:1002 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Neplatn vbr.\n" -#: g10/keygen.c:1032 +#: g10/keygen.c:1015 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1668,21 +1668,21 @@ msgstr "" " implicitn velikost kle je 1024 bit\n" " nejvy navrhovan velikost kle je 2048 bit\n" -#: g10/keygen.c:1041 +#: g10/keygen.c:1024 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Jakou velikost kle si pejete? (1024) " -#: g10/keygen.c:1046 +#: g10/keygen.c:1029 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "Kl DSA mus mt velikost od 512 do 1024 bit.\n" -#: g10/keygen.c:1048 +#: g10/keygen.c:1031 msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "" "velikost kle je pli mal; minimln dovolen velikost pro RSA je 1024 " "bit.\n" -#: g10/keygen.c:1051 +#: g10/keygen.c:1034 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "" "velikost kle je pli mal; minimln dovolen velikost je 768 bit.\n" @@ -1695,12 +1695,12 @@ msgstr "" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:1062 +#: g10/keygen.c:1045 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "velikost kle je pli velk; maximln dovolen hodnota je %d.\n" -#: g10/keygen.c:1067 +#: g10/keygen.c:1050 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1708,11 +1708,11 @@ msgstr "" "Velikosti kle vt jak 2048 bit se nedoporuuj, protoe\n" "vpoty pak trvaj VELMI dlouho!\n" -#: g10/keygen.c:1070 +#: g10/keygen.c:1053 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Opravdu chcete vytvoit kl tto dlky? " -#: g10/keygen.c:1071 +#: g10/keygen.c:1054 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1720,17 +1720,17 @@ msgstr "" "Dobe, ale nezapomete, e informace mohou bt vyzrazeny z potae tak " "elektromagnetickm vyzaovnm monitoru nebo klvesnice!\n" -#: g10/keygen.c:1080 +#: g10/keygen.c:1063 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Poadovan dlka kle je %u bit.\n" -#: g10/keygen.c:1083 g10/keygen.c:1087 +#: g10/keygen.c:1066 g10/keygen.c:1070 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "zaokrouhleno na %u bit\n" -#: g10/keygen.c:1138 +#: g10/keygen.c:1121 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1746,7 +1746,7 @@ msgstr "" " m = doba platnosti kle skon za n msc\n" " y = doba platnosti kle skon za n let\n" -#: g10/keygen.c:1147 +#: g10/keygen.c:1130 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -1762,30 +1762,30 @@ msgstr "" " m = doba platnosti podpisu skon za n msc\n" " y = doba platnosti podpisu skon za n let\n" -#: g10/keygen.c:1169 +#: g10/keygen.c:1152 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Kl je platn pro? (0) " -#: g10/keygen.c:1171 +#: g10/keygen.c:1154 msgid "Signature is valid for? (0) " msgstr "Podpis je platn pro? (0) " -#: g10/keygen.c:1176 +#: g10/keygen.c:1159 msgid "invalid value\n" msgstr "neplatn hodnota\n" -#: g10/keygen.c:1181 +#: g10/keygen.c:1164 #, c-format msgid "%s does not expire at all\n" msgstr "platnost %s neskon\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:1188 +#: g10/keygen.c:1171 #, c-format msgid "%s expires at %s\n" msgstr "platnost %s skon %s\n" -#: g10/keygen.c:1194 +#: g10/keygen.c:1177 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1793,11 +1793,11 @@ msgstr "" "V systm neum zobrazit data po roce 2038.\n" "V kadm ppad budou data korektn zpracovvna do roku 2106.\n" -#: g10/keygen.c:1199 +#: g10/keygen.c:1182 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Je to sprvn (a/n)? " -#: g10/keygen.c:1242 +#: g10/keygen.c:1225 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1813,44 +1813,44 @@ msgstr "" " \"Magda Prochazkova (student) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1254 +#: g10/keygen.c:1237 msgid "Real name: " msgstr "Jmno a pjmen: " -#: g10/keygen.c:1262 +#: g10/keygen.c:1245 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Neplatn znak ve jmn\n" -#: g10/keygen.c:1264 +#: g10/keygen.c:1247 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Jmno neme zanat slic\n" -#: g10/keygen.c:1266 +#: g10/keygen.c:1249 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Jmno mus bt dlouh alespo 5 znak\n" -#: g10/keygen.c:1274 +#: g10/keygen.c:1257 msgid "Email address: " msgstr "E-mailov adresa: " -#: g10/keygen.c:1285 +#: g10/keygen.c:1268 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Neplatn e-mailov adresa\n" -#: g10/keygen.c:1293 +#: g10/keygen.c:1276 msgid "Comment: " msgstr "Koment: " -#: g10/keygen.c:1299 +#: g10/keygen.c:1282 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Neplatn znak v komenti\n" -#: g10/keygen.c:1322 +#: g10/keygen.c:1305 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Pouvte znakovou sadu `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:1328 +#: g10/keygen.c:1311 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1861,29 +1861,29 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1334 +#: g10/keygen.c:1317 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "Do pole jmno nebo koment nepite, prosm, e-mailovou adresu.\n" -#: g10/keygen.c:1339 +#: g10/keygen.c:1322 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "jJkKeEPpUu" -#: g10/keygen.c:1349 +#: g10/keygen.c:1332 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Zmnit (J)mno, (K)oment, (E)-mail nebo (U)konit? " -#: g10/keygen.c:1350 +#: g10/keygen.c:1333 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "" "Zmnit (J)mno, (K)oment, (E)-mail, (P)okraovat dl nebo (U)konit " "program? " -#: g10/keygen.c:1369 +#: g10/keygen.c:1352 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Nejdv, prosm, opravte chybu\n" -#: g10/keygen.c:1408 +#: g10/keygen.c:1391 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1891,16 +1891,16 @@ msgstr "" "Pro ochranu Vaeho tajnho kle muste zadat heslo.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1417 g10/keyedit.c:864 +#: g10/keygen.c:1400 g10/keyedit.c:864 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "heslo nen zopakovno sprvn; zkuste to znovu" -#: g10/keygen.c:1418 +#: g10/keygen.c:1401 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:1424 +#: g10/keygen.c:1407 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgstr "" "tohoto programu s parametrem \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1445 +#: g10/keygen.c:1428 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1925,53 +1925,53 @@ msgstr "" "pouvat disky); dky tomu m genertor lep anci zskat dostatek " "entropie.\n" -#: g10/keygen.c:2010 +#: g10/keygen.c:1993 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "Pr kl DSA bude dlouh 1024 bit.\n" -#: g10/keygen.c:2074 +#: g10/keygen.c:2057 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Vytven kle bylo zrueno.\n" -#: g10/keygen.c:2181 g10/keygen.c:2269 +#: g10/keygen.c:2164 g10/keygen.c:2252 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "zapisuji veejn kl do `%s'\n" -#: g10/keygen.c:2182 g10/keygen.c:2271 +#: g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2254 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "zapisuji tajn kl do `%s'\n" -#: g10/keygen.c:2258 +#: g10/keygen.c:2241 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "nenalezen zapisovateln soubor veejnch kl (pubring): %s\n" -#: g10/keygen.c:2264 +#: g10/keygen.c:2247 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "nenalezen zapisovateln soubor tajnch kl (secring): %s\n" -#: g10/keygen.c:2278 +#: g10/keygen.c:2261 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "chyba pi zpisu do souboru veejnch kl `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:2285 +#: g10/keygen.c:2268 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "chyba pi zpisu do souboru tajnch kl `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:2305 +#: g10/keygen.c:2288 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "veejn a tajn kl byly vytvoeny a podepsny.\n" -#: g10/keygen.c:2306 +#: g10/keygen.c:2289 msgid "key marked as ultimately trusted.\n" msgstr "kl oznaen jako absolutn dvryhodn.\n" -#: g10/keygen.c:2317 +#: g10/keygen.c:2300 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1979,12 +1979,12 @@ msgstr "" "Tento kl neme bt pouit pro ifrovn. K vytvoen\n" "sekundrnho kle pro tento el mete pout pkaz \"--edit-key\".\n" -#: g10/keygen.c:2329 g10/keygen.c:2448 +#: g10/keygen.c:2312 g10/keygen.c:2431 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Vytvoen kle se nepodailo: %s\n" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 +#: g10/keygen.c:2358 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1992,7 +1992,7 @@ msgstr "" "kl byl vytvoen %lu sekund v budoucnosti (dolo ke zmn asu nebo\n" "je problm se systmovm asem)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 +#: g10/keygen.c:2360 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2000,79 +2000,79 @@ msgstr "" "kl byl vytvoen %lu sekund v budoucnosti (dolo ke zmn asu nebo\n" "je problm se systmovm asem)\n" -#: g10/keygen.c:2386 +#: g10/keygen.c:2369 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "POZNMKA: vytvoen podkle pro kle v3 nen v souladu s OpenPGP\n" -#: g10/keygen.c:2415 +#: g10/keygen.c:2398 msgid "Really create? " msgstr "Opravdu vytvoit? " -#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:775 +#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:767 msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output pro tento pkaz nen platn\n" -#: g10/encode.c:178 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 +#: g10/encode.c:176 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 #: g10/openfile.c:316 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: nemohu otevt: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 +#: g10/encode.c:207 g10/sign.c:1058 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "chyba pi vytven hesla: %s\n" -#: g10/encode.c:214 +#: g10/encode.c:212 msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n" msgstr "v mdu S2K nelze pout symetrick ESK paket\n" -#: g10/encode.c:233 g10/encode.c:497 +#: g10/encode.c:229 g10/encode.c:490 #, c-format msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "`%s' je ji zkomprimovn\n" -#: g10/encode.c:302 g10/encode.c:534 +#: g10/encode.c:298 g10/encode.c:527 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: VAROVN: soubor je przdn\n" -#: g10/encode.c:417 +#: g10/encode.c:410 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "" "v mdu --pgp2 mete ifrovat pouze RSA klem o dlce 2048 bit a mn\n" -#: g10/encode.c:432 +#: g10/encode.c:425 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "tu z `%s'\n" -#: g10/encode.c:468 +#: g10/encode.c:461 msgid "" "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" msgstr "algoritmus IDEA nelze pout pro vechny kle, pro kter ifrujete.\n" -#: g10/encode.c:478 g10/encode.c:662 +#: g10/encode.c:471 g10/encode.c:654 #, c-format msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "vydan symetrick ifra %s (%d) nevyhovuje pedvolbm pjemce\n" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 +#: g10/encode.c:569 g10/sign.c:776 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "vydan kompresn algoritmus %s (%d) nevyhovuje pedvolbm pjemce\n" -#: g10/encode.c:721 +#: g10/encode.c:713 #, c-format msgid "you may not use %s while in %s mode\n" msgstr "pouit %s nen v mdu %s dovoleno\n" -#: g10/encode.c:748 +#: g10/encode.c:740 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s zaifrovan pro: %s\n" -#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2481 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 +#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2486 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 #, c-format msgid "key `%s' not found: %s\n" msgstr "kl `%s' nenalezen: %s\n" @@ -2113,28 +2113,28 @@ msgstr "p #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2584 +#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2600 msgid "[User id not found]" msgstr "[User ID not found]" # c-format -#: g10/getkey.c:1578 +#: g10/getkey.c:1582 #, c-format msgid "Invalid key %08lX made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Neplatn kl %08lX zmnn na platn pomoc --always-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2072 +#: g10/getkey.c:2088 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %08lX - ignoring\n" msgstr "existuje tajn kl pro tento veejn kl \"%s\"!\n" -#: g10/getkey.c:2300 +#: g10/getkey.c:2316 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "pouvm sekundrn kl %08lX msto primrnho kle %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2347 +#: g10/getkey.c:2363 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "kl %08lX: tajn kl bez kle veejnho - peskoeno\n" @@ -2265,7 +2265,7 @@ msgstr "kl msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "nenalezen zapisovateln soubor kl (keyring): %s\n" -#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:683 g10/sign.c:919 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "zapisuji do '%s'\n" @@ -2495,29 +2495,29 @@ msgstr "[revokace]" msgid "[self-signature]" msgstr "[podpis kle jm samm]" -#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:169 +#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:168 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 patn podpis\n" -#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:171 +#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:170 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d patnch podpis\n" -#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:173 +#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:172 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 podpis neoven, protoe chyb kl\n" -#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:175 +#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:174 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d podpis neovench, protoe chyb kl\n" -#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:177 +#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:176 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 podpis neoven, protoe vznikla chyba\n" -#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:179 +#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:178 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d podpis neovench, protoe vznikly chyby\n" @@ -2537,12 +2537,12 @@ msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "Uivatelsk ID \"%s\" je revokovno." #: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:389 g10/keyedit.c:410 g10/keyedit.c:560 -#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1219 +#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1221 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) " msgstr "Jste si jist(), e stle chcete podepsat tento kl? (a/N) " #: g10/keyedit.c:377 g10/keyedit.c:397 g10/keyedit.c:418 g10/keyedit.c:566 -#: g10/keyedit.c:1225 +#: g10/keyedit.c:1227 msgid " Unable to sign.\n" msgstr " Nelze podepsat.\n" @@ -2757,8 +2757,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "Skuten podepsat? " -#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:312 +#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3269 g10/keyedit.c:3360 g10/keyedit.c:3433 +#: g10/sign.c:318 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "podepsn selhalo: %s\n" @@ -2800,489 +2800,489 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Opravdu to chcete udlat? " -#: g10/keyedit.c:936 +#: g10/keyedit.c:938 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "pesunuji podpis kle na sprvn msto\n" -#: g10/keyedit.c:978 +#: g10/keyedit.c:980 msgid "quit this menu" msgstr "ukonit toto menu" -#: g10/keyedit.c:979 +#: g10/keyedit.c:981 msgid "q" msgstr "u" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save" msgstr "uloit" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save and quit" msgstr "uloit a ukonit" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "help" msgstr "help" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "show this help" msgstr "ukzat tuto pomoc" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "show fingerprint" msgstr "vypsat fingerprint" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list" msgstr "list" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list key and user IDs" msgstr "vypsat seznam kl a id uivatel" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:987 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "select user ID N" msgstr "vyberte identifiktor uivatele N" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "key" msgstr "key" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "select secondary key N" msgstr "vyberte sekundrn kl N" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "check" msgstr "check" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "list signatures" msgstr "vypsat seznam podpis" -#: g10/keyedit.c:989 +#: g10/keyedit.c:991 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign the key" msgstr "podepsat kl" -#: g10/keyedit.c:991 +#: g10/keyedit.c:993 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "lsign" msgstr "lsign" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "sign the key locally" msgstr "podepsat kl lokln" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "nrsign" msgstr "nrsign" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "sign the key non-revocably" msgstr "podepsat kl bez monosti odvolat podpis (non-revocably)" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "nrlsign" msgstr "nrlsign" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "sign the key locally and non-revocably" msgstr "podepsat kl lokln a bez monosti odvolat podpis (non-revocably)" -#: g10/keyedit.c:995 +#: g10/keyedit.c:997 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "add a user ID" msgstr "pidat identifiktor uivatele" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "addphoto" msgstr "addphoto" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "add a photo ID" msgstr "pidat fotografick ID" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "delete user ID" msgstr "smazat identifiktor uivatele" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:1002 msgid "delphoto" msgstr "delphoto" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "add a secondary key" msgstr "pidat sekundrn kl" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delete a secondary key" msgstr "smazat sekundrn kl" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "addrevoker" msgstr "addrevoker" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "add a revocation key" msgstr "pidat revokan kl" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delete signatures" msgstr "smazat podpisy" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "change the expire date" msgstr "zmnit dobu platnosti" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "primary" msgstr "primary" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "flag user ID as primary" msgstr "oznait uivatelsk ID jako primrn" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle" msgstr "toggle" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "pepnout mezi vypsnm seznamu tajnch a veejnch kl" -#: g10/keyedit.c:1009 +#: g10/keyedit.c:1011 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "list preferences (expert)" msgstr "vypsat seznam pedvoleb (pro experty)" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "showpref" msgstr "showpref" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "list preferences (verbose)" msgstr "vypsat seznam pedvoleb (podrobn)" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "setpref" msgstr "setpref" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "set preference list" msgstr "nastavit seznam pedvoleb" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "updpref" msgstr "updpref" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "updated preferences" msgstr "aktualizovat pedvolby" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "change the passphrase" msgstr "zmnit heslo" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "change the ownertrust" msgstr "zmnit dvryhodnost vlastnka kle" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revoke signatures" msgstr "revokovat podpisy" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 msgid "revuid" msgstr "revuid" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 msgid "revoke a user ID" msgstr "odvolat platnost id uivatele" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revoke a secondary key" msgstr "revokovat sekundrn kl" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable a key" msgstr "nastavit kl jako neplatn (disable)" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable a key" msgstr "nastavit kl jako platn (enable)" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "showphoto" msgstr "showphoto" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "show photo ID" msgstr "ukzat fotografick ID" -#: g10/keyedit.c:1041 g10/delkey.c:119 +#: g10/keyedit.c:1043 g10/delkey.c:119 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "nelze provst v dvkovm mdu\n" -#: g10/keyedit.c:1079 +#: g10/keyedit.c:1081 #, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "chyba pi ten bloku tajnho kle `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1097 +#: g10/keyedit.c:1099 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Tajn kl je dostupn.\n" -#: g10/keyedit.c:1128 +#: g10/keyedit.c:1130 msgid "Command> " msgstr "Pkaz> " -#: g10/keyedit.c:1160 +#: g10/keyedit.c:1162 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Pro proveden tto operace je poteba tajn kl.\n" -#: g10/keyedit.c:1164 +#: g10/keyedit.c:1166 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Prosm, nejdve pouijte pkaz \"toggle\" (pepnout).\n" -#: g10/keyedit.c:1213 +#: g10/keyedit.c:1215 msgid "Key is revoked." msgstr "Kl revokovn." -#: g10/keyedit.c:1232 +#: g10/keyedit.c:1234 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Opravdu podepsat vechny id uivatele? " -#: g10/keyedit.c:1233 +#: g10/keyedit.c:1235 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Npovda: Vyberte id uivatele k podepsn\n" -#: g10/keyedit.c:1258 +#: g10/keyedit.c:1260 #, c-format msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "Tento pkaz nen v md %s dovolen.\n" -#: g10/keyedit.c:1278 g10/keyedit.c:1299 g10/keyedit.c:1359 +#: g10/keyedit.c:1280 g10/keyedit.c:1301 g10/keyedit.c:1361 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Muste vybrat alespo jeden id uivatele.\n" -#: g10/keyedit.c:1280 +#: g10/keyedit.c:1282 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Nemete smazat posledn id uivatele!\n" -#: g10/keyedit.c:1283 +#: g10/keyedit.c:1285 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Opravdu odstranit vechny vybran id uivatele? " -#: g10/keyedit.c:1284 +#: g10/keyedit.c:1286 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Opravdu odstranit tento id uivatele? " -#: g10/keyedit.c:1322 g10/keyedit.c:1378 +#: g10/keyedit.c:1324 g10/keyedit.c:1380 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Muste vybrat alespo jeden kl.\n" -#: g10/keyedit.c:1326 +#: g10/keyedit.c:1328 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Opravdu chcete smazat vybran kle? " -#: g10/keyedit.c:1327 +#: g10/keyedit.c:1329 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Opravdu chcete smazat tento kl? " -#: g10/keyedit.c:1362 +#: g10/keyedit.c:1364 msgid "Really revoke all selected user IDs? " msgstr "Opravdu odstranit vechny vybran id uivatele? " -#: g10/keyedit.c:1363 +#: g10/keyedit.c:1365 msgid "Really revoke this user ID? " msgstr "Opravdu odstranit tento id uivatele? " -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1384 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Opravdu chcete revokovat vybran kle? " -#: g10/keyedit.c:1383 +#: g10/keyedit.c:1385 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Opravdu chcete revokovat tento kl? " -#: g10/keyedit.c:1452 +#: g10/keyedit.c:1454 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "Opravdu aktualizovat pedvolby pro vybran id uivatele? " -#: g10/keyedit.c:1454 +#: g10/keyedit.c:1456 msgid "Really update the preferences? " msgstr "Opravdu aktualizovat pedvolby? " -#: g10/keyedit.c:1492 +#: g10/keyedit.c:1494 msgid "Save changes? " msgstr "Uloit zmny? " -#: g10/keyedit.c:1495 +#: g10/keyedit.c:1497 msgid "Quit without saving? " msgstr "Ukonit bez uloen? " -#: g10/keyedit.c:1506 +#: g10/keyedit.c:1508 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "aktualizace selhala: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1513 +#: g10/keyedit.c:1515 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "aktualizace tajnho kle selhala: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1520 +#: g10/keyedit.c:1522 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Kl nebyl zmnn, take nen poteba jej aktualizovat.\n" -#: g10/keyedit.c:1532 +#: g10/keyedit.c:1534 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Neplatn pkaz (zkuste \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1591 +#: g10/keyedit.c:1593 msgid "Digest: " msgstr "Hash: " -#: g10/keyedit.c:1643 +#: g10/keyedit.c:1645 msgid "Features: " msgstr "Vlastnosti: " -#: g10/keyedit.c:1880 +#: g10/keyedit.c:1882 #, c-format msgid "This key may be revoked by %s key " msgstr "Tento kl me bt revokovn klem %s " -#: g10/keyedit.c:1884 +#: g10/keyedit.c:1886 msgid " (sensitive)" msgstr "(citliv informace)" #. Note, we use the same format string as in other show #. functions to make the translation job easier. -#: g10/keyedit.c:1890 g10/keyedit.c:1916 g10/keyedit.c:2001 g10/keyedit.c:2016 +#: g10/keyedit.c:1892 g10/keyedit.c:1918 g10/keyedit.c:2003 g10/keyedit.c:2018 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "%s%c %4u%c/%08lX vytvoen: %s platnost skon: %s" -#: g10/keyedit.c:1899 +#: g10/keyedit.c:1901 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr "dvra: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:1903 +#: g10/keyedit.c:1905 msgid "This key has been disabled" msgstr "Tento kl byl oznaen za neplatn (disabled)" -#: g10/keyedit.c:1932 +#: g10/keyedit.c:1934 #, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "rev! podkl byl revokovn: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1935 +#: g10/keyedit.c:1937 msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "rev- nalezena padlan revokace\n" -#: g10/keyedit.c:1937 +#: g10/keyedit.c:1939 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "rev? problm oven revokace: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1957 +#: g10/keyedit.c:1959 #, fuzzy msgid "[revoked] " msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:1959 +#: g10/keyedit.c:1961 #, fuzzy msgid "[expired] " msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:1967 +#: g10/keyedit.c:1969 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "Uivatelsk ID formtu PGP 2.x nem dn pedvolby\n" -#: g10/keyedit.c:1975 +#: g10/keyedit.c:1977 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3290,13 +3290,13 @@ msgstr "" "Prosm nezapomete, e zobrazovan daje o platnosti kl nemus\n" "bt nutn sprvn, dokud znova nespustte program.\n" -#: g10/keyedit.c:2107 +#: g10/keyedit.c:2109 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2168 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3305,45 +3305,45 @@ msgstr "" "VAROVN: Toto je PGP2 kl. Pidn fotografickho ID me v nkterch\n" " verzch PGP vst k odmtnut tohoto kle.\n" -#: g10/keyedit.c:2171 g10/keyedit.c:2444 +#: g10/keyedit.c:2173 g10/keyedit.c:2446 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Jste si jist, e jej chcete stle pidat? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:2177 +#: g10/keyedit.c:2179 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "Nemli by jste pidvat fotografick ID k PGP2 kli.\n" -#: g10/keyedit.c:2312 +#: g10/keyedit.c:2314 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Smazat tento dobr podpis? (a/N/u)" -#: g10/keyedit.c:2322 +#: g10/keyedit.c:2324 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Smazat tento neplatn podpis? (a/N/u)" -#: g10/keyedit.c:2326 +#: g10/keyedit.c:2328 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Smazat tento neznm podpis? (a/N/u)" -#: g10/keyedit.c:2332 +#: g10/keyedit.c:2334 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Opravdu smazat tento podpis podepsan sebou samm? (a/N)" -#: g10/keyedit.c:2346 +#: g10/keyedit.c:2348 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Smazn %d podpis.\n" -#: g10/keyedit.c:2347 +#: g10/keyedit.c:2349 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "Smazno %d podpis.\n" -#: g10/keyedit.c:2350 +#: g10/keyedit.c:2352 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nic nebylo smazno.\n" -#: g10/keyedit.c:2439 +#: g10/keyedit.c:2441 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -3352,84 +3352,84 @@ msgstr "" "VAROVN: Toto je PGP2 kl. Pidn 'poven revokace' me v nkterch\n" " verzch PGP vst k odmtnut tohoto kle.\n" -#: g10/keyedit.c:2450 +#: g10/keyedit.c:2452 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "Nemli by jste pidvat 'poven revokace' k PGP2 kli.\n" -#: g10/keyedit.c:2473 +#: g10/keyedit.c:2475 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Vlote identifiktor uivatele povenho revokac: " -#: g10/keyedit.c:2488 +#: g10/keyedit.c:2496 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "kl formtu PGP 2.x nelze povit revokac\n" #. This actually causes no harm (after all, a key that #. designates itself as a revoker is the same as a #. regular key), but it's easy enough to check. -#: g10/keyedit.c:2498 +#: g10/keyedit.c:2506 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "kl nelze povit revokac jm samm\n" -#: g10/keyedit.c:2517 +#: g10/keyedit.c:2525 #, fuzzy msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "kl nelze povit revokac jm samm\n" -#: g10/keyedit.c:2523 +#: g10/keyedit.c:2531 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N): " msgstr "kl nelze povit revokac jm samm\n" -#: g10/keyedit.c:2588 +#: g10/keyedit.c:2596 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Prosm, odstrate vbr z tajnch kl.\n" -#: g10/keyedit.c:2594 +#: g10/keyedit.c:2602 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Prosm, vyberte nejve jeden sekundrn kl.\n" -#: g10/keyedit.c:2598 +#: g10/keyedit.c:2606 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Mnm dobu platnosti sekundrnho kle.\n" -#: g10/keyedit.c:2600 +#: g10/keyedit.c:2608 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Mnm dobu platnosti primrnho kle.\n" -#: g10/keyedit.c:2645 +#: g10/keyedit.c:2653 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Nemete zmnit dobu platnosti kle verze 3\n" -#: g10/keyedit.c:2661 +#: g10/keyedit.c:2669 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "V souboru tajnch kl chyb odpovdajc podpis\n" -#: g10/keyedit.c:2741 +#: g10/keyedit.c:2749 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Prosm, vyberte prv jeden id uivatele .\n" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2887 +#: g10/keyedit.c:2786 g10/keyedit.c:2895 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "peskoen v3 podpis kle jm samm u uivatelskho id \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:2947 +#: g10/keyedit.c:2955 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Neexistuje identifiktor uivatele s indexem %d\n" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:3001 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Neexistuje sekundrn kl s indexem %d\n" -#: g10/keyedit.c:3107 +#: g10/keyedit.c:3115 msgid "user ID: \"" msgstr "id uivatele: \"" -#: g10/keyedit.c:3112 +#: g10/keyedit.c:3120 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3438,7 +3438,7 @@ msgstr "" "\"\n" "podepsno Vam klem %08lX v %s\n" -#: g10/keyedit.c:3115 +#: g10/keyedit.c:3123 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3447,56 +3447,56 @@ msgstr "" "\"\n" "lokln podepsno Vam klem %08lX v %s\n" -#: g10/keyedit.c:3120 +#: g10/keyedit.c:3128 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Platnost podpisu vypr %s.\n" -#: g10/keyedit.c:3124 +#: g10/keyedit.c:3132 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Jste si jist, e jej chcete stle revokovat? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:3128 +#: g10/keyedit.c:3136 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Vytvoit pro tento podpis revokan certifikt? (a/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:3153 +#: g10/keyedit.c:3161 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Podepsal(a) jste nsledujc identifiktory uivatele:\n" -#: g10/keyedit.c:3172 +#: g10/keyedit.c:3180 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s%s\n" msgstr " podepsno %08lX v %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:3180 +#: g10/keyedit.c:3188 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " revokovno %08lX v %s\n" -#: g10/keyedit.c:3200 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Chystte se revokovat tyto podpisy:\n" -#: g10/keyedit.c:3210 +#: g10/keyedit.c:3218 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr " podepsno %08lX v %s%s\n" -#: g10/keyedit.c:3212 +#: g10/keyedit.c:3220 msgid " (non-exportable)" msgstr " (neexportovateln)" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3227 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Opravdu vytvoit revokan certifikty? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:3249 +#: g10/keyedit.c:3257 msgid "no secret key\n" msgstr "neexistuje tajn kl\n" -#: g10/keyedit.c:3319 +#: g10/keyedit.c:3327 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "Uivatelsk ID \"%s\" je ji revokovno.\n" @@ -3505,182 +3505,199 @@ msgstr "U #. created in the future, so we need to warn the user and #. set our revocation timestamp one second after that so #. everything comes out clean. -#: g10/keyedit.c:3336 +#: g10/keyedit.c:3344 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "VAROVN: podpis ID uivatele je datovn %d sekund v budoucnosti\n" -#: g10/keyedit.c:3509 +#: g10/keyedit.c:3517 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key 0x%08lX (uid %d)\n" msgstr "" "Zobrazuji %s fotografick ID o velikosti %ld pro kl 0x%08lX (uid %d)\n" -#: g10/keylist.c:112 +#: g10/keylist.c:111 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Kritick podepisovac politika: " -#: g10/keylist.c:114 +#: g10/keylist.c:113 msgid "Signature policy: " msgstr "Podepisovac politika: " -#: g10/keylist.c:139 g10/keylist.c:162 g10/mainproc.c:766 g10/mainproc.c:775 +#: g10/keylist.c:138 g10/keylist.c:161 g10/mainproc.c:805 g10/mainproc.c:814 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "VAROVN: nalezen neplatn formt zpisu data\n" -#: g10/keylist.c:148 +#: g10/keylist.c:147 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Kritick podepisovac notace: " -#: g10/keylist.c:150 +#: g10/keylist.c:149 msgid "Signature notation: " msgstr "Podepisovac notace: " -#: g10/keylist.c:157 +#: g10/keylist.c:156 msgid "not human readable" msgstr "nen v pmo itelnm formtu" -#: g10/keylist.c:250 +#: g10/keylist.c:249 msgid "Keyring" msgstr "soubor kl (keyring)" #. of subkey -#: g10/keylist.c:527 g10/mainproc.c:902 +#: g10/keylist.c:526 g10/mainproc.c:941 #, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr " [platnost skon: %s]" -#: g10/keylist.c:1049 +#: g10/keylist.c:1048 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Primrn fingerprint kle:" -#: g10/keylist.c:1051 +#: g10/keylist.c:1050 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Fingerprint podkle:" -#: g10/keylist.c:1058 +#: g10/keylist.c:1057 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Primrn fingerprint kle:" -#: g10/keylist.c:1060 +#: g10/keylist.c:1059 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Fingerprint podkle:" #. use tty -#: g10/keylist.c:1064 g10/keylist.c:1068 +#: g10/keylist.c:1063 g10/keylist.c:1067 msgid " Key fingerprint =" msgstr " Fingerprint kle =" -#: g10/mainproc.c:248 +#: g10/mainproc.c:249 #, c-format msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n" msgstr "podivn velikost ifrovacho kle pro sezen (%d)\n" -#: g10/mainproc.c:259 -#, c-format -msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" -msgstr "detekovn neplatn algoritmus pro symetrick kl (%d)\n" +#. There is no way to tell the difference here between a bad +#. passphrase and a cipher algorithm that we don't have. +#: g10/mainproc.c:263 +#, fuzzy, c-format +msgid "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n" +msgstr "neznm ifrovac algoritmus" + +#: g10/mainproc.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s encrypted session key\n" +msgstr "podivn velikost ifrovacho kle pro sezen (%d)\n" -#: g10/mainproc.c:288 g10/encr-data.c:66 +#: g10/mainproc.c:302 g10/encr-data.c:66 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" msgstr "%s zaifrovan data\n" -#: g10/mainproc.c:290 g10/encr-data.c:68 +#: g10/mainproc.c:306 g10/encr-data.c:68 #, c-format msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" msgstr "zaifrovno neznmm algoritmem %d\n" -#: g10/mainproc.c:318 +#: g10/mainproc.c:352 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" msgstr "veejn kl je %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:364 +#: g10/mainproc.c:398 msgid "public key encrypted data: good DEK\n" msgstr "data zaifrovna veejnm klem: sprvn DEK\n" -#: g10/mainproc.c:416 +#: g10/mainproc.c:450 #, c-format msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n" msgstr "zaifrovna %u-bitovm %s klem, ID %08lX, vytvoenm %s\n" # Scripte scannen lt. dl1bke auf "ID (0-9A-F)+" deswegen mu "ID" rein :-( # [kw] -#: g10/mainproc.c:426 +#: g10/mainproc.c:460 #, c-format msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n" msgstr "zaifrovno %s klem, ID %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:440 +#: g10/mainproc.c:474 #, c-format msgid "public key decryption failed: %s\n" msgstr "deifrovn veejnm klem selhalo: %s\n" -#: g10/mainproc.c:467 g10/mainproc.c:486 +#: g10/mainproc.c:488 +#, fuzzy, c-format +msgid "encrypted with %lu passphrases\n" +msgstr "Opakovat heslo\n" + +#: g10/mainproc.c:490 +#, fuzzy +msgid "encrypted with 1 passphrase\n" +msgstr "Opakovat heslo\n" + +#: g10/mainproc.c:506 g10/mainproc.c:525 #, c-format msgid "assuming %s encrypted data\n" msgstr "pedpokldm %s ifrovanch dat\n" -#: g10/mainproc.c:474 +#: g10/mainproc.c:513 #, c-format msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n" msgstr "" "algoritmus IDEA nen dostupn; optimisticky se jej pokusme nahradit " "algoritmem %s\n" -#: g10/mainproc.c:504 +#: g10/mainproc.c:543 msgid "decryption okay\n" msgstr "deifrovn o.k.\n" -#: g10/mainproc.c:508 +#: g10/mainproc.c:547 msgid "WARNING: message was not integrity protected\n" msgstr "VAROVN: zprva nebyla chrnna proti poruen jej integrity\n" -#: g10/mainproc.c:511 +#: g10/mainproc.c:550 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "VAROVN: se zaifrovanou zprvou bylo manipulovno!\n" -#: g10/mainproc.c:517 +#: g10/mainproc.c:556 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "deifrovn selhalo: %s\n" -#: g10/mainproc.c:536 +#: g10/mainproc.c:575 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "POZNMKA: odeslatel poadoval (\"for-your-eyes-only\")\n" -#: g10/mainproc.c:538 +#: g10/mainproc.c:577 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "pvodn jmno souboru='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:710 +#: g10/mainproc.c:749 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "" "samostatn revokan certifikt - pouijte \"gpg --import\", chcete-li jej " "ut\n" -#: g10/mainproc.c:778 +#: g10/mainproc.c:817 msgid "Notation: " msgstr "Notace: " -#: g10/mainproc.c:790 +#: g10/mainproc.c:829 msgid "Policy: " msgstr "Politika: " -#: g10/mainproc.c:1245 +#: g10/mainproc.c:1284 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "verifikace podpisu potlaena\n" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1287 g10/mainproc.c:1297 +#: g10/mainproc.c:1326 g10/mainproc.c:1336 msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "neumm pracovat s tmito nsobnmi podpisy\n" # Scripte scannen lt. dl1bke auf "ID (0-9A-F)+" deswegen mu "ID" rein :-( -#: g10/mainproc.c:1306 -#, c-format +#: g10/mainproc.c:1345 +#, fuzzy, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "" "Podpis vytvoen %.*s pomoc %s kle s identifiktorem uivatele %08lX\n" @@ -3689,80 +3706,80 @@ msgstr "" #. grammar, you say "at" if the key is located on a web #. page, but "from" if it is located on a keyserver. I'm #. not going to even try to make two strings here :) -#: g10/mainproc.c:1329 +#: g10/mainproc.c:1368 #, fuzzy msgid "Key available at: " msgstr "Pomoc nen k dispozici" -#: g10/mainproc.c:1378 g10/mainproc.c:1411 +#: g10/mainproc.c:1417 g10/mainproc.c:1450 msgid "BAD signature from \"" msgstr "PATN podpis od \"" -#: g10/mainproc.c:1379 g10/mainproc.c:1412 +#: g10/mainproc.c:1418 g10/mainproc.c:1451 msgid "Expired signature from \"" msgstr "Podpis s vyprenou platnost od \"" -#: g10/mainproc.c:1380 g10/mainproc.c:1413 +#: g10/mainproc.c:1419 g10/mainproc.c:1452 msgid "Good signature from \"" msgstr "Dobr podpis od \"" -#: g10/mainproc.c:1415 +#: g10/mainproc.c:1454 msgid "[uncertain]" msgstr "[nejist] " -#: g10/mainproc.c:1514 +#: g10/mainproc.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Platnost podpisu vypr %s.\n" -#: g10/mainproc.c:1519 +#: g10/mainproc.c:1558 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "Platnost podpisu vypr %s.\n" -#: g10/mainproc.c:1522 +#: g10/mainproc.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "%s podpis od: \"%s\"\n" -#: g10/mainproc.c:1523 +#: g10/mainproc.c:1562 #, fuzzy msgid "binary" msgstr "primary" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 msgid "textmode" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "neznm verze" -#: g10/mainproc.c:1544 +#: g10/mainproc.c:1583 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Nemohu ovit podpis: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1613 g10/mainproc.c:1629 g10/mainproc.c:1715 +#: g10/mainproc.c:1652 g10/mainproc.c:1668 g10/mainproc.c:1754 msgid "not a detached signature\n" msgstr "toto nen podpis oddlen od dokumentu\n" -#: g10/mainproc.c:1656 +#: g10/mainproc.c:1695 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "VAROVN: detekovno vce podpis. Kontrolovn bude pouze prvn.\n" -#: g10/mainproc.c:1664 +#: g10/mainproc.c:1703 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "samostatn podpis tdy 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1721 +#: g10/mainproc.c:1760 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "podpis starho typu (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1731 +#: g10/mainproc.c:1770 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "nalezen neplatn koenov paket v proc_tree()\n" @@ -3806,7 +3823,12 @@ msgstr "VAROV msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "pouijte msto nj \"%s%s\" \n" -#: g10/misc.c:617 +#: g10/misc.c:550 +#, fuzzy +msgid "Uncompressed" +msgstr "nezpracovno" + +#: g10/misc.c:628 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "tato zprva nemus bt s %s pouiteln\n" @@ -3816,7 +3838,11 @@ msgstr "tato zpr msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "nemohu pracovat s algoritmem veejnho kle %d\n" -#: g10/parse-packet.c:1083 +#: g10/parse-packet.c:690 +msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n" +msgstr "" + +#: g10/parse-packet.c:1096 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "podpaket typu %d m nastaven kritick bit\n" @@ -3977,17 +4003,17 @@ msgstr "star msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" msgstr "ifrovac algoritmus %d%s je neznm nebo je zneplatnn\n" -#: g10/pubkey-enc.c:221 +#: g10/pubkey-enc.c:216 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "POZNMKA: v pedvolbch nenalezen ifrovac algoritmus %d\n" -#: g10/pubkey-enc.c:243 +#: g10/pubkey-enc.c:237 #, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "POZNMKA: platnost tajnho kle %08lX skonila %s\n" -#: g10/pubkey-enc.c:249 +#: g10/pubkey-enc.c:243 msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "POZNMKA: kl byl revokovn" @@ -4155,47 +4181,47 @@ msgstr "" "VAROVN: nemohu %%-expandovat URL politiky (pli dlouh). Pouity " "neexpandovan.\n" -#: g10/sign.c:307 +#: g10/sign.c:313 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "kontrola vytvoenho podpisu se nepodaila: %s\n" -#: g10/sign.c:316 +#: g10/sign.c:322 #, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s podpis od: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:465 +#: g10/sign.c:471 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "VAROVN: soubor `%s' je przdn\n" -#: g10/sign.c:648 +#: g10/sign.c:654 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "v mdu --pgp2 mete vytvoit pouze oddlen podpis (detach-sign)s kli " "formtu PGP-2.x\n" -#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 +#: g10/sign.c:678 g10/sign.c:914 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "%s: nemohu vytvoit: %s\n" -#: g10/sign.c:701 +#: g10/sign.c:707 #, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "vydan hashovac algoritmus %s (%d) nevyhovuje pedvolbm pjemce\n" -#: g10/sign.c:796 +#: g10/sign.c:799 msgid "signing:" msgstr "podepisuji:" -#: g10/sign.c:895 +#: g10/sign.c:898 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "v mdu --pgp2 mete vytvet jen iteln podpisy s kli formtu PGP-2.x\n" -#: g10/sign.c:1049 +#: g10/sign.c:1052 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "bude pouito ifrovn %s\n" @@ -4393,7 +4419,7 @@ msgstr "datab msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "nen nutn kontrolovat databzi dvry\n" -#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1795 +#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1811 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "dal kontrola databze dvry v %s\n" @@ -4411,17 +4437,27 @@ msgstr "kontroluji datab msgid "public key %08lX not found: %s\n" msgstr "veejn kl %08lX nebyl nalezen: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1589 +#: g10/trustdb.c:1200 +#, c-format +msgid "signature from Elgamal signing key %08lX to %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1208 +#, c-format +msgid "signature from %08lX to Elgamal signing key %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1605 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1643 +#: g10/trustdb.c:1663 #, fuzzy msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "veejn kl k absolutn dvryhodnmu kli %08lX nebyl nalezen\n" -#: g10/trustdb.c:1661 +#: g10/trustdb.c:1677 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %08lX not found\n" msgstr "veejn kl k absolutn dvryhodnmu kli %08lX nebyl nalezen\n" @@ -4429,7 +4465,7 @@ msgstr "ve #. This should be valid=%d now, but I'm not changing it so I #. don't break the translated strings in the stable branch. #. Change it in devel. -dms -#: g10/trustdb.c:1736 +#: g10/trustdb.c:1752 #, c-format msgid "checking at depth %d signed=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" msgstr "kontrola v hloubce %d podepsno=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" @@ -4546,7 +4582,7 @@ msgstr "" "nemohu se vyvarovat slabho kle pro symetrickou ifru; operaci jsem zkusil " "%d krt!\n" -#: g10/seskey.c:200 +#: g10/seskey.c:210 msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" msgstr "DSA poaduje pouit 160-ti bitovho hashovacho algoritmu\n" @@ -5263,5 +5299,29 @@ msgstr "chyba p msgid "read error: %s\n" msgstr "chyba pi ten: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "quit|quit" +#~ msgstr "ukonit" + +#~ msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" +#~ msgstr " (%d) ElGamal (pro ifrovn a podpis)\n" + +#~ msgid "" +#~ "The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" +#~ "able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is " +#~ "also\n" +#~ "very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Tento algoritmus je podporovn pouze v GnuPG. Kl nebude mon pout \n" +#~ "pi komunikaci s uivateli PGP. Zvolen algoritmus je velmi pomal a " +#~ "nen \n" +#~ "tak bezpen jako jin nabzen algoritmy.\n" + +#~ msgid "Create anyway? " +#~ msgstr "Pesto vytvoit? " + +#~ msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" +#~ msgstr "detekovn neplatn algoritmus pro symetrick kl (%d)\n" + #~ msgid "this keyserver is not fully HKP compatible\n" #~ msgstr "tento keyserver nen pln kompatibiln s HKP\n" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 657f03ef4..a2a478634 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2000-03-07 22:51+01:00\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-03 16:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-03 16:11+0100\n" "Last-Translator: Birger Langkjer \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,35 +24,38 @@ msgstr "Advarsel: benytter ubeskyttet hukommelse!\n" msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" msgstr "" -#: util/secmem.c:326 +#: util/secmem.c:337 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "operation er ikke mulig uden beskyttet hukommelse indlst\n" -#: util/secmem.c:327 +#: util/secmem.c:338 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(du kan have brugt et forkert program til denne opgave)\n" -#: util/miscutil.c:296 util/miscutil.c:331 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 msgid "yes" msgstr "ja" -#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:339 msgid "yY" msgstr "jJ" -#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:332 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:300 util/miscutil.c:336 msgid "no" msgstr "n" -#: util/miscutil.c:299 util/miscutil.c:335 +#: util/miscutil.c:301 util/miscutil.c:340 msgid "nN" msgstr "nN" -#: util/miscutil.c:333 g10/keyedit.c:978 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:338 g10/keyedit.c:980 msgid "quit" msgstr "afslut" -#: util/miscutil.c:336 +#: util/miscutil.c:341 msgid "qQ" msgstr "aA" @@ -282,7 +285,7 @@ msgstr "du fandt en fejl ... (%s:%d)\n" msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1817 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "kan ikke bne '%s': %s\n" @@ -375,7 +378,12 @@ msgid "" "of the entropy.\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:305 +#: cipher/primegen.c:310 +#, c-format +msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:313 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -383,170 +391,170 @@ msgstr "" "@Kommandoer:\n" " " -#: g10/g10.c:307 +#: g10/g10.c:315 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[filer]|opret en signatur" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:316 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[filer]|opret rentekst signatur" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:317 msgid "make a detached signature" msgstr "opret en separat signatur" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:318 msgid "encrypt data" msgstr "kryptr data" -#: g10/g10.c:311 +#: g10/g10.c:320 msgid "|[files]|encrypt files" msgstr "" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:321 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "kryptr kun med symmetriske cifre" -#: g10/g10.c:313 +#: g10/g10.c:322 msgid "store only" msgstr "gem kun" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:323 msgid "decrypt data (default)" msgstr "afkryptr data (standard)" -#: g10/g10.c:315 +#: g10/g10.c:324 msgid "|[files]|decrypt files" msgstr "" -#: g10/g10.c:316 +#: g10/g10.c:325 msgid "verify a signature" msgstr "godkend en signatur" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:327 msgid "list keys" msgstr "vis ngler" -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:329 msgid "list keys and signatures" msgstr "vis ngler og signaturer" -#: g10/g10.c:321 +#: g10/g10.c:330 msgid "check key signatures" msgstr "tjek nglesignaturer" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:331 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "vis ngle og fingeraftryk" -#: g10/g10.c:323 +#: g10/g10.c:332 msgid "list secret keys" msgstr "vis hemmelige ngler" -#: g10/g10.c:324 +#: g10/g10.c:333 msgid "generate a new key pair" msgstr "generr et nyt nglepar" -#: g10/g10.c:325 +#: g10/g10.c:334 #, fuzzy msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "fjern ngle fra den offentlige nglering" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:336 #, fuzzy msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "fjern ngle fra den hemmelige nglering" -#: g10/g10.c:328 +#: g10/g10.c:337 msgid "sign a key" msgstr "signr en ngle" -#: g10/g10.c:329 +#: g10/g10.c:338 msgid "sign a key locally" msgstr "signr en ngle lokalt" -#: g10/g10.c:330 +#: g10/g10.c:339 #, fuzzy msgid "sign a key non-revocably" msgstr "signr en ngle lokalt" -#: g10/g10.c:331 +#: g10/g10.c:340 #, fuzzy msgid "sign a key locally and non-revocably" msgstr "signr en ngle lokalt" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:341 msgid "sign or edit a key" msgstr "signr eller redigr en ngle" -#: g10/g10.c:333 +#: g10/g10.c:342 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "Generr en annullrbar certifikat" -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:344 msgid "export keys" msgstr "eksportr ngler" -#: g10/g10.c:336 +#: g10/g10.c:345 msgid "export keys to a key server" msgstr "eksportr ngler til en ngletjener" -#: g10/g10.c:337 +#: g10/g10.c:346 msgid "import keys from a key server" msgstr "importr ngler fra en ngleserver" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:348 #, fuzzy msgid "search for keys on a key server" msgstr "eksportr ngler til en ngletjener" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:350 #, fuzzy msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "importr ngler fra en ngleserver" -#: g10/g10.c:345 +#: g10/g10.c:354 msgid "import/merge keys" msgstr "importr/fusionr ngler" -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:356 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "vis kun pakkesekvensen" -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:358 msgid "export the ownertrust values" msgstr "eksportr ejertillidsvrdierne" -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:360 msgid "import ownertrust values" msgstr "importr ejertillidsvrdierne" -#: g10/g10.c:353 +#: g10/g10.c:362 msgid "update the trust database" msgstr "opdatr tillidsdatabasen" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:364 #, fuzzy msgid "unattended trust database update" msgstr "opdatr tillidsdatabasen" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:365 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "reparr en delagt tillidsdatabase" -#: g10/g10.c:357 +#: g10/g10.c:366 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "De-beskydt en fil el. stdin" -#: g10/g10.c:359 +#: g10/g10.c:368 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Beskydt en fil el. stdin" -#: g10/g10.c:361 +#: g10/g10.c:370 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [filer]|print meddelelsesresum" -#: g10/g10.c:365 g10/gpgv.c:64 +#: g10/g10.c:374 g10/gpgv.c:64 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -556,207 +564,207 @@ msgstr "" "Indstillinger:\n" " " -#: g10/g10.c:367 +#: g10/g10.c:376 msgid "create ascii armored output" msgstr "opret ascii beskyttet uddata" -#: g10/g10.c:369 +#: g10/g10.c:378 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAME|kryptr for NAME" -#: g10/g10.c:372 +#: g10/g10.c:381 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAME|brug NAME som standard modtager" -#: g10/g10.c:374 +#: g10/g10.c:383 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "brug standard nglen som standard modtager" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:389 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "brug denne bruger-id til at signere eller dekryptere" -#: g10/g10.c:381 +#: g10/g10.c:390 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|st kompresningsniveau N (0 = slet fra)" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/g10.c:392 msgid "use canonical text mode" msgstr "brug kanonisk tekstmodus" -#: g10/g10.c:391 +#: g10/g10.c:400 msgid "use as output file" msgstr "brug som uddatafil" -#: g10/g10.c:392 g10/gpgv.c:66 +#: g10/g10.c:401 g10/gpgv.c:66 msgid "verbose" msgstr "meddelsom" -#: g10/g10.c:393 g10/gpgv.c:67 +#: g10/g10.c:402 g10/gpgv.c:67 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "vr mere stille" -#: g10/g10.c:394 +#: g10/g10.c:403 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "brug overhovedet ikke terminalen" -#: g10/g10.c:395 +#: g10/g10.c:404 msgid "force v3 signatures" msgstr "tving v3 signaturer" -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:405 #, fuzzy msgid "do not force v3 signatures" msgstr "tving v3 signaturer" -#: g10/g10.c:397 +#: g10/g10.c:406 #, fuzzy msgid "force v4 key signatures" msgstr "tving v3 signaturer" -#: g10/g10.c:398 +#: g10/g10.c:407 #, fuzzy msgid "do not force v4 key signatures" msgstr "tving v3 signaturer" -#: g10/g10.c:399 +#: g10/g10.c:408 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "brug altid en MDC for kryptering" -#: g10/g10.c:401 +#: g10/g10.c:410 #, fuzzy msgid "never use a MDC for encryption" msgstr "brug altid en MDC for kryptering" -#: g10/g10.c:403 +#: g10/g10.c:412 msgid "do not make any changes" msgstr "lav ingen ndringer" -#: g10/g10.c:404 +#: g10/g10.c:413 msgid "prompt before overwriting" msgstr "" -#: g10/g10.c:405 +#: g10/g10.c:414 msgid "use the gpg-agent" msgstr "" -#: g10/g10.c:408 +#: g10/g10.c:417 msgid "batch mode: never ask" msgstr "krselsmodus: sprg aldrig" -#: g10/g10.c:409 +#: g10/g10.c:418 msgid "assume yes on most questions" msgstr "forvent ja til de fleste sprgsml" -#: g10/g10.c:410 +#: g10/g10.c:419 msgid "assume no on most questions" msgstr "forvent nej til de fleste sprgsml" -#: g10/g10.c:411 +#: g10/g10.c:420 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "tilfj denne nglering til ngleringslisten" -#: g10/g10.c:412 +#: g10/g10.c:421 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "tilfj denne hemmeligenglering til listen" -#: g10/g10.c:413 +#: g10/g10.c:422 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr "" -#: g10/g10.c:414 +#: g10/g10.c:423 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAME|brug NAME som standard hemmeligngle" -#: g10/g10.c:415 +#: g10/g10.c:424 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|brug denne ngletjener til at sl ngler op" -#: g10/g10.c:419 +#: g10/g10.c:428 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAME|st terminal karakterst til NAME" -#: g10/g10.c:420 +#: g10/g10.c:429 msgid "read options from file" msgstr "ls indstillinger fra fil" -#: g10/g10.c:424 g10/gpgv.c:71 +#: g10/g10.c:433 g10/gpgv.c:71 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|skriv statusinfo til denne FD" -#: g10/g10.c:426 +#: g10/g10.c:435 #, fuzzy msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "|FD|skriv statusinfo til denne FD" -#: g10/g10.c:438 +#: g10/g10.c:447 msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "" -#: g10/g10.c:439 +#: g10/g10.c:448 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FILE|indls udvidelsesmodul FILE" -#: g10/g10.c:445 +#: g10/g10.c:454 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emulr modusen beskrevet i RFC1991" -#: g10/g10.c:447 +#: g10/g10.c:456 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "st alle pakker, cifre og resum flag til OpenPGP standard" -#: g10/g10.c:448 +#: g10/g10.c:457 #, fuzzy msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "st alle pakker, cifre og resum flag til OpenPGP standard" -#: g10/g10.c:452 +#: g10/g10.c:461 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|brug pasfrasemodus N" -#: g10/g10.c:454 +#: g10/g10.c:463 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAME|brug meddelelses resumalgoritme NAME for pasfrase" -#: g10/g10.c:456 +#: g10/g10.c:465 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAME|brug cifrealgoritme NAME for pasfrase" -#: g10/g10.c:458 +#: g10/g10.c:467 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAME|brug cifferalgoritme NAME" -#: g10/g10.c:459 +#: g10/g10.c:468 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAME|brug meddelelsesresum algoritme NAME" -#: g10/g10.c:461 +#: g10/g10.c:470 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|brug kompresalgoritme N" -#: g10/g10.c:462 +#: g10/g10.c:471 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "" -#: g10/g10.c:463 +#: g10/g10.c:472 msgid "Show Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:464 +#: g10/g10.c:473 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:465 +#: g10/g10.c:474 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:472 +#: g10/g10.c:481 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:475 +#: g10/g10.c:484 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -776,16 +784,16 @@ msgstr "" " --list-keys [navne] vis ngler\n" " --fingerprint [navne] vis fingeraftryk\n" -#: g10/g10.c:635 g10/gpgv.c:95 +#: g10/g10.c:646 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Rapportr venligst fejl til .\n" -#: g10/g10.c:639 +#: g10/g10.c:663 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Brug: gpg [flag] [filer] (-h for hjlp)" # Skal alt dette oversttes eller er det flagene? -#: g10/g10.c:642 +#: g10/g10.c:666 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -795,7 +803,7 @@ msgstr "" "sign, check, encrypt eller decrypt\n" "standard operation afhnger af inddata\n" -#: g10/g10.c:653 +#: g10/g10.c:677 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -803,382 +811,392 @@ msgstr "" "\n" "Understttede algoritmer:\n" -#: g10/g10.c:656 +#: g10/g10.c:680 msgid "Pubkey: " msgstr "" -#: g10/g10.c:662 g10/keyedit.c:1568 +#: g10/g10.c:686 g10/keyedit.c:1570 msgid "Cipher: " msgstr "" -#: g10/g10.c:668 +#: g10/g10.c:692 msgid "Hash: " msgstr "" -#: g10/g10.c:674 g10/keyedit.c:1614 +#: g10/g10.c:698 g10/keyedit.c:1616 #, fuzzy msgid "Compression: " msgstr "Kommentar: " -#: g10/g10.c:757 +#: g10/g10.c:781 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "brug: gpg [flag] " -#: g10/g10.c:825 +#: g10/g10.c:849 msgid "conflicting commands\n" msgstr "konfliktende kommandoer\n" -#: g10/g10.c:843 +#: g10/g10.c:867 #, c-format msgid "no = sign found in group definition \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1011 +#: g10/g10.c:1035 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1014 +#: g10/g10.c:1038 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1017 +#: g10/g10.c:1041 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1021 +#: g10/g10.c:1045 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1197 +#: g10/g10.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTITS: ingen standard alternativfil '%s'\n" -#: g10/g10.c:1233 +#: g10/g10.c:1258 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTITS: ingen standard alternativfil '%s'\n" -#: g10/g10.c:1237 +#: g10/g10.c:1262 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "alternativfil`%s': %s\n" -#: g10/g10.c:1244 +#: g10/g10.c:1269 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lser indstillinger fra `%s'\n" -#: g10/g10.c:1430 +#: g10/g10.c:1469 #, c-format msgid "cipher extension \"%s\" not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1563 +#: g10/g10.c:1600 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s er ikke et gyldigt tegnst\n" -#: g10/g10.c:1581 +#: g10/g10.c:1618 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1590 +#: g10/g10.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/g10.c:1593 +#: g10/g10.c:1630 #, fuzzy msgid "invalid import options\n" msgstr "ugyldig rustning" -#: g10/g10.c:1600 +#: g10/g10.c:1637 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/g10.c:1603 +#: g10/g10.c:1640 #, fuzzy msgid "invalid export options\n" msgstr "ugyldig nglering" -#: g10/g10.c:1609 +#: g10/g10.c:1646 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1736 +#: g10/g10.c:1787 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1740 +#: g10/g10.c:1791 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1747 g10/g10.c:1758 +#: g10/g10.c:1798 g10/g10.c:1809 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTITS: %s er ikke til normal brug!\n" -#: g10/g10.c:1749 +#: g10/g10.c:1800 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ikke tilladt med %s!\n" -#: g10/g10.c:1752 +#: g10/g10.c:1803 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s er meningsls sammen med %s!\n" -#: g10/g10.c:1773 +#: g10/g10.c:1824 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1779 +#: g10/g10.c:1830 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1785 +#: g10/g10.c:1836 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1798 +#: g10/g10.c:1849 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1869 g10/g10.c:1887 +#: g10/g10.c:1916 g10/g10.c:1934 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "valgte cifferalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/g10.c:1875 g10/g10.c:1893 +#: g10/g10.c:1922 g10/g10.c:1940 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "valgte resumalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/g10.c:1881 +#: g10/g10.c:1928 #, fuzzy msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "valgte resumalgoritme er ugyldig\n" -#: g10/g10.c:1896 +#: g10/g10.c:1944 +#, c-format +msgid "compress algorithm `%s' is read-only in this release\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:1948 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1898 +#: g10/g10.c:1950 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1900 +#: g10/g10.c:1952 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1902 +#: g10/g10.c:1954 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1905 +#: g10/g10.c:1957 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTE: simpel S2K modus (0) frardes p det skarpeste\n" -#: g10/g10.c:1909 +#: g10/g10.c:1961 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ugyldig S2K modus; skal vre 0, 1 el. 3\n" -#: g10/g10.c:1913 +#: g10/g10.c:1965 #, fuzzy msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "ugyldig S2K modus; skal vre 0, 1 el. 3\n" -#: g10/g10.c:1919 +#: g10/g10.c:1971 #, fuzzy msgid "invalid default preferences\n" msgstr "vis prferencer" -#: g10/g10.c:1927 +#: g10/g10.c:1979 #, fuzzy msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "vis prferencer" -#: g10/g10.c:1931 +#: g10/g10.c:1983 #, fuzzy msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "vis prferencer" -#: g10/g10.c:1935 +#: g10/g10.c:1987 #, fuzzy msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "vis prferencer" -#: g10/g10.c:1978 +#: g10/g10.c:2017 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not yet work with %s\n" +msgstr "%s er meningsls sammen med %s!\n" + +#: g10/g10.c:2061 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1983 +#: g10/g10.c:2066 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1988 +#: g10/g10.c:2071 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "" # er det klogt at overstte TrustDB? -#: g10/g10.c:2081 +#: g10/g10.c:2163 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "kunne ikke initialisere TillidsDB: %s\n" -#: g10/g10.c:2091 +#: g10/g10.c:2173 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:2101 +#: g10/g10.c:2183 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [filnavn (som gemmes)]" -#: g10/g10.c:2108 +#: g10/g10.c:2190 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [filnavn]" -#: g10/g10.c:2116 +#: g10/g10.c:2202 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [filnavn (som krypteres)]" -#: g10/g10.c:2133 +#: g10/g10.c:2217 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [filnavn (som signeres)]" -#: g10/g10.c:2146 +#: g10/g10.c:2230 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnavn]" -#: g10/g10.c:2160 +#: g10/g10.c:2244 #, fuzzy msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [filnavn]" -#: g10/g10.c:2169 +#: g10/g10.c:2253 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [filnavn]" -#: g10/g10.c:2187 +#: g10/g10.c:2278 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [filnavn (som dekrypteres)]" -#: g10/g10.c:2198 +#: g10/g10.c:2286 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key bruger-id" -#: g10/g10.c:2206 +#: g10/g10.c:2294 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key bruger-id" -#: g10/g10.c:2214 +#: g10/g10.c:2302 #, fuzzy msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--sign-key bruger-id" -#: g10/g10.c:2222 +#: g10/g10.c:2310 #, fuzzy msgid "--nrlsign-key user-id" msgstr "--sign-key bruger-id" -#: g10/g10.c:2230 +#: g10/g10.c:2318 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key bruger-id [kommandoer]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 +#: g10/g10.c:2374 g10/encode.c:419 g10/sign.c:804 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "kan ikke bne %s: %s\n" -#: g10/g10.c:2301 +#: g10/g10.c:2389 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [bruger-id] [nglering]" -#: g10/g10.c:2339 +#: g10/g10.c:2426 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "pkldning af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/g10.c:2341 +#: g10/g10.c:2428 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "pkldning af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/g10.c:2343 +#: g10/g10.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "pkldning af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/g10.c:2355 +#: g10/g10.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "signering fejlede: %s\n" -#: g10/g10.c:2365 +#: g10/g10.c:2451 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:2406 +#: g10/g10.c:2492 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "fjernelse af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/g10.c:2414 +#: g10/g10.c:2500 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "pkldning af beskyttelse fejlede: %s\n" -#: g10/g10.c:2501 +#: g10/g10.c:2587 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "ugyldig hash-algoritme `%s'\n" -#: g10/g10.c:2587 +#: g10/g10.c:2673 msgid "[filename]" msgstr "[filnavn]" -#: g10/g10.c:2591 +#: g10/g10.c:2677 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "G til sagen og skriv meddelelsen ...\n" -#: g10/g10.c:2594 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 +#: g10/g10.c:2680 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 #: g10/verify.c:142 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "kan ikke bne `%s'\n" -#: g10/g10.c:2867 +#: g10/g10.c:2953 msgid "" "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with " "an '='\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:2876 +#: g10/g10.c:2962 #, fuzzy msgid "a user notation name must contain the '@' character\n" msgstr "en notationsvrdi m ikke bruge nogen kontroltegn\n" -#: g10/g10.c:2886 +#: g10/g10.c:2972 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "en notationsvrdi m ikke bruge nogen kontroltegn\n" -#: g10/g10.c:2921 +#: g10/g10.c:3007 #, fuzzy msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n" -#: g10/g10.c:2923 +#: g10/g10.c:3009 #, fuzzy msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "den givne politik-URL er ugyldig\n" @@ -1321,7 +1339,7 @@ msgstr "" "Ingen tillidsvrdi tildelt til %lu:\n" "%4u%c/%08lX %s \"" -#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1451 +#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1490 msgid " aka \"" msgstr " alias \"" @@ -1608,47 +1626,30 @@ msgstr " (%d) DSA (sign msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (kryptr kun)\n" -#: g10/keygen.c:962 -#, c-format -msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" -msgstr " (%d) ElGamal (signr og kryptr)\n" - -#: g10/keygen.c:963 +#: g10/keygen.c:961 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (signr kun)\n" -#: g10/keygen.c:965 +#: g10/keygen.c:963 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (kryptr kun)\n" -#: g10/keygen.c:967 +#: g10/keygen.c:965 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (signr og kryptr)\n" -#: g10/keygen.c:970 +#: g10/keygen.c:968 msgid "Your selection? " msgstr "Dit valg? " -#: g10/keygen.c:996 -msgid "" -"The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" -"able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is also\n" -"very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1001 -#, fuzzy -msgid "Create anyway? " -msgstr "Brug denne ngle alligevel? " - -#: g10/keygen.c:1019 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 +#: g10/keygen.c:1002 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Ugyldigt valg.\n" -#: g10/keygen.c:1032 +#: g10/keygen.c:1015 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1657,19 +1658,19 @@ msgid "" " highest suggested keysize is 2048 bits\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1041 +#: g10/keygen.c:1024 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Hvilken nglestrrelse nsker du? (1024) " -#: g10/keygen.c:1046 +#: g10/keygen.c:1029 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA tillader kun nglestrrelser fra 512 til 1024\n" -#: g10/keygen.c:1048 +#: g10/keygen.c:1031 msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1051 +#: g10/keygen.c:1034 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "" @@ -1681,38 +1682,38 @@ msgstr "" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:1062 +#: g10/keygen.c:1045 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1067 +#: g10/keygen.c:1050 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1070 +#: g10/keygen.c:1053 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Er du sikker p at de vil benytte denne nglestrrelse? " -#: g10/keygen.c:1071 +#: g10/keygen.c:1054 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1080 +#: g10/keygen.c:1063 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "nsket nglestrrelse er %u bit\n" -#: g10/keygen.c:1083 g10/keygen.c:1087 +#: g10/keygen.c:1066 g10/keygen.c:1070 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "rundet op til %u bit\n" -#: g10/keygen.c:1138 +#: g10/keygen.c:1121 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1722,7 +1723,7 @@ msgid "" " y = key expires in n years\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1147 +#: g10/keygen.c:1130 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -1732,42 +1733,42 @@ msgid "" " y = signature expires in n years\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1169 +#: g10/keygen.c:1152 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Ngle er gyldig for? (0) " -#: g10/keygen.c:1171 +#: g10/keygen.c:1154 #, fuzzy msgid "Signature is valid for? (0) " msgstr "Ngle er gyldig for? (0) " -#: g10/keygen.c:1176 +#: g10/keygen.c:1159 msgid "invalid value\n" msgstr "ugyldig vrdi\n" -#: g10/keygen.c:1181 +#: g10/keygen.c:1164 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not expire at all\n" msgstr "Nglen udlber aldrig\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:1188 +#: g10/keygen.c:1171 #, fuzzy, c-format msgid "%s expires at %s\n" msgstr "Ngle udlber d. %s\n" -#: g10/keygen.c:1194 +#: g10/keygen.c:1177 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" msgstr "" # virker j automatisk istedetfor y? -#: g10/keygen.c:1199 +#: g10/keygen.c:1182 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Er dette korrekt (j/n)? " -#: g10/keygen.c:1242 +#: g10/keygen.c:1225 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1777,44 +1778,44 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1254 +#: g10/keygen.c:1237 msgid "Real name: " msgstr "Rigtige navn: " -#: g10/keygen.c:1262 +#: g10/keygen.c:1245 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Ugyldige bogstaver i navn\n" -#: g10/keygen.c:1264 +#: g10/keygen.c:1247 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Navn m ikke starte med et tal\n" -#: g10/keygen.c:1266 +#: g10/keygen.c:1249 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Navn skal vre mindst 5 bogstaver langt\n" -#: g10/keygen.c:1274 +#: g10/keygen.c:1257 msgid "Email address: " msgstr "Epostadresse: " -#: g10/keygen.c:1285 +#: g10/keygen.c:1268 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Ikke en gyldig epostadresse\n" -#: g10/keygen.c:1293 +#: g10/keygen.c:1276 msgid "Comment: " msgstr "Kommentar: " -#: g10/keygen.c:1299 +#: g10/keygen.c:1282 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Ugyldigt tegn i kommentar\n" -#: g10/keygen.c:1322 +#: g10/keygen.c:1305 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Du bruger '%s' tegnsttet.\n" -#: g10/keygen.c:1328 +#: g10/keygen.c:1311 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1825,28 +1826,28 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1334 +#: g10/keygen.c:1317 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1339 +#: g10/keygen.c:1322 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoQq" -#: g10/keygen.c:1349 +#: g10/keygen.c:1332 #, fuzzy msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "ndr (N)avn, (K)ommentar, (E)post eller (O)kay/(Q)vit? " -#: g10/keygen.c:1350 +#: g10/keygen.c:1333 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "ndr (N)avn, (K)ommentar, (E)post eller (O)kay/(Q)vit? " -#: g10/keygen.c:1369 +#: g10/keygen.c:1352 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1408 +#: g10/keygen.c:1391 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1854,17 +1855,17 @@ msgstr "" "Du skal bruge en kodestning til at beskytte din hemmelige ngle.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1417 g10/keyedit.c:864 +#: g10/keygen.c:1400 g10/keyedit.c:864 #, fuzzy msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "kodestningen blev ikke ordentlig gentaget; prv igen.\n" -#: g10/keygen.c:1418 +#: g10/keygen.c:1401 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1424 +#: g10/keygen.c:1407 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1872,7 +1873,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1445 +#: g10/keygen.c:1428 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1880,147 +1881,147 @@ msgid "" "generator a better chance to gain enough entropy.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2010 +#: g10/keygen.c:1993 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "DSA nglepar vil have 1024 bit.\n" -#: g10/keygen.c:2074 +#: g10/keygen.c:2057 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Ngleoprettelse annulleret.\n" -#: g10/keygen.c:2181 g10/keygen.c:2269 +#: g10/keygen.c:2164 g10/keygen.c:2252 #, fuzzy, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "skriver offentligt certifikat til '%s'\n" -#: g10/keygen.c:2182 g10/keygen.c:2271 +#: g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2254 #, fuzzy, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n" -#: g10/keygen.c:2258 +#: g10/keygen.c:2241 #, fuzzy, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "ngle %08lX: offentlig ngle ikke fundet: %s\n" -#: g10/keygen.c:2264 +#: g10/keygen.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "skriver hemmeligt certifikat til '%s'\n" -#: g10/keygen.c:2278 +#: g10/keygen.c:2261 #, fuzzy, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "fejl ved skrivning af nglering `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:2285 +#: g10/keygen.c:2268 #, fuzzy, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "fejl ved skrivning af nglering `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:2305 +#: g10/keygen.c:2288 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "offentlig og hemmelig ngle oprettet og signeret.\n" -#: g10/keygen.c:2306 +#: g10/keygen.c:2289 msgid "key marked as ultimately trusted.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2317 +#: g10/keygen.c:2300 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2329 g10/keygen.c:2448 +#: g10/keygen.c:2312 g10/keygen.c:2431 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 +#: g10/keygen.c:2358 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 +#: g10/keygen.c:2360 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2386 +#: g10/keygen.c:2369 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2415 +#: g10/keygen.c:2398 msgid "Really create? " msgstr "Vil du virkelig oprette?" -#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:775 +#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:767 msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:178 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 +#: g10/encode.c:176 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 #: g10/openfile.c:316 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: kan ikke bne: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 +#: g10/encode.c:207 g10/sign.c:1058 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "fejl ved oprettelse af kodestning: %s\n" -#: g10/encode.c:214 +#: g10/encode.c:212 msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:233 g10/encode.c:497 +#: g10/encode.c:229 g10/encode.c:490 #, c-format msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:302 g10/encode.c:534 +#: g10/encode.c:298 g10/encode.c:527 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: ADVARSEL: tom fil\n" -#: g10/encode.c:417 +#: g10/encode.c:410 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:432 +#: g10/encode.c:425 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "lser fra '%s'\n" -#: g10/encode.c:468 +#: g10/encode.c:461 msgid "" "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:478 g10/encode.c:662 +#: g10/encode.c:471 g10/encode.c:654 #, c-format msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 +#: g10/encode.c:569 g10/sign.c:776 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:721 +#: g10/encode.c:713 #, c-format msgid "you may not use %s while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:748 +#: g10/encode.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s krypteret for: %s\n" -#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2481 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 +#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2486 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 #, fuzzy, c-format msgid "key `%s' not found: %s\n" msgstr "%s: bruger ikke fundet: %s\n" @@ -2061,27 +2062,27 @@ msgstr "" #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2584 +#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2600 #, fuzzy msgid "[User id not found]" msgstr "[bruger ikke fundet]" -#: g10/getkey.c:1578 +#: g10/getkey.c:1582 #, c-format msgid "Invalid key %08lX made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:2072 +#: g10/getkey.c:2088 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %08lX - ignoring\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:2300 +#: g10/getkey.c:2316 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "bruger sekundr ngle %08lX istedetfor primr ngle %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2347 +#: g10/getkey.c:2363 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "" @@ -2210,7 +2211,7 @@ msgstr "n msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "fejl ved skrivning af nglering `%s': %s\n" -#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:683 g10/sign.c:919 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "skriver til `%s'\n" @@ -2434,29 +2435,29 @@ msgstr "" msgid "[self-signature]" msgstr "[selv-signatur]" -#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:169 +#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:168 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 drlig signature\n" -#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:171 +#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:170 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d drlige signaturer\n" -#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:173 +#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:172 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:175 +#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:174 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:177 +#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:176 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:179 +#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:178 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "" @@ -2476,13 +2477,13 @@ msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "Nglen er beskyttet.\n" #: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:389 g10/keyedit.c:410 g10/keyedit.c:560 -#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1219 +#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1221 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) " msgstr "Er du sikker p at de vil benytte denne nglestrrelse? " #: g10/keyedit.c:377 g10/keyedit.c:397 g10/keyedit.c:418 g10/keyedit.c:566 -#: g10/keyedit.c:1225 +#: g10/keyedit.c:1227 msgid " Unable to sign.\n" msgstr "" @@ -2670,8 +2671,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "Vil du gerne signere? " -#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:312 +#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3269 g10/keyedit.c:3360 g10/keyedit.c:3433 +#: g10/sign.c:318 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "signering fejlede: %s\n" @@ -2710,717 +2711,717 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Vil du virkelig gerne gre dette?" -#: g10/keyedit.c:936 +#: g10/keyedit.c:938 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:978 +#: g10/keyedit.c:980 msgid "quit this menu" msgstr "afslut denne menu" -#: g10/keyedit.c:979 +#: g10/keyedit.c:981 msgid "q" msgstr "a" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save" msgstr "gem" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save and quit" msgstr "gem og afslut" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "help" msgstr "hjlp" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "show this help" msgstr "vis denne hjlp" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "show fingerprint" msgstr "vis fingeraftryk" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list" msgstr "vis" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list key and user IDs" msgstr "vis ngler og bruger-id'er" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:987 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "select user ID N" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "key" msgstr "ngle" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "select secondary key N" msgstr "vlg sekundr ngle N" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "check" msgstr "tjek" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "list signatures" msgstr "vis signaturer" -#: g10/keyedit.c:989 +#: g10/keyedit.c:991 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign" msgstr "signr" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign the key" msgstr "signr nglen" -#: g10/keyedit.c:991 +#: g10/keyedit.c:993 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "lsign" msgstr "lsignr" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "sign the key locally" msgstr "signr nglen lokalt" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 #, fuzzy msgid "nrsign" msgstr "signr" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 #, fuzzy msgid "sign the key non-revocably" msgstr "signr nglen lokalt" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 #, fuzzy msgid "nrlsign" msgstr "signr" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 #, fuzzy msgid "sign the key locally and non-revocably" msgstr "signr nglen lokalt" -#: g10/keyedit.c:995 +#: g10/keyedit.c:997 msgid "debug" msgstr "aflus" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "adduid" msgstr "tilfj-bid" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "add a user ID" msgstr "tilfj bruger-id" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "addphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 #, fuzzy msgid "add a photo ID" msgstr "tilfj bruger-id" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "deluid" msgstr "sletbid" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "delete user ID" msgstr "slet bruger id" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:1002 msgid "delphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "addkey" msgstr "tilfj ngle" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "add a secondary key" msgstr "tilfj sekundr ngle" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delkey" msgstr "sletngle" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delete a secondary key" msgstr "slet sekundr ngle" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 #, fuzzy msgid "addrevoker" msgstr "tilfj ngle" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 #, fuzzy msgid "add a revocation key" msgstr "tilfj sekundr ngle" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delsig" msgstr "sletsig" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delete signatures" msgstr "slet signaturer" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "expire" msgstr "udlb" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "change the expire date" msgstr "ndr udlbsdatoen" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "flag user ID as primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle" msgstr "skift" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "skift imellem hemmelig og offentlig ngle visning" -#: g10/keyedit.c:1009 +#: g10/keyedit.c:1011 msgid "t" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "pref" msgstr "prf" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 #, fuzzy msgid "list preferences (expert)" msgstr "vis prferencer" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 #, fuzzy msgid "showpref" msgstr "visprf" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 #, fuzzy msgid "list preferences (verbose)" msgstr "vis prferencer" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 #, fuzzy msgid "setpref" msgstr "prf" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 #, fuzzy msgid "set preference list" msgstr "vis prferencer" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 #, fuzzy msgid "updpref" msgstr "prf" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 #, fuzzy msgid "updated preferences" msgstr "vis prferencer" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "passwd" msgstr "kodeord" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "change the passphrase" msgstr "ndr kodestningen" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "trust" msgstr "betro" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "change the ownertrust" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revsig" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revoke signatures" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 #, fuzzy msgid "revuid" msgstr "sletbid" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 #, fuzzy msgid "revoke a user ID" msgstr "tilfj bruger-id" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revkey" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revoke a secondary key" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable" msgstr "slfra" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable a key" msgstr "sl ngle fra" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable" msgstr "sltil" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable a key" msgstr "sl ngle til" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "showphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "show photo ID" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1041 g10/delkey.c:119 +#: g10/keyedit.c:1043 g10/delkey.c:119 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1079 +#: g10/keyedit.c:1081 #, fuzzy, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "fejl ved lsning af '%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1097 +#: g10/keyedit.c:1099 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1128 +#: g10/keyedit.c:1130 msgid "Command> " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1160 +#: g10/keyedit.c:1162 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1164 +#: g10/keyedit.c:1166 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1213 +#: g10/keyedit.c:1215 #, fuzzy msgid "Key is revoked." msgstr "Nglen er beskyttet.\n" -#: g10/keyedit.c:1232 +#: g10/keyedit.c:1234 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1233 +#: g10/keyedit.c:1235 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1258 +#: g10/keyedit.c:1260 #, c-format msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1278 g10/keyedit.c:1299 g10/keyedit.c:1359 +#: g10/keyedit.c:1280 g10/keyedit.c:1301 g10/keyedit.c:1361 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1280 +#: g10/keyedit.c:1282 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1283 +#: g10/keyedit.c:1285 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1284 +#: g10/keyedit.c:1286 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1322 g10/keyedit.c:1378 +#: g10/keyedit.c:1324 g10/keyedit.c:1380 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1326 +#: g10/keyedit.c:1328 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1327 +#: g10/keyedit.c:1329 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1362 +#: g10/keyedit.c:1364 msgid "Really revoke all selected user IDs? " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1363 +#: g10/keyedit.c:1365 #, fuzzy msgid "Really revoke this user ID? " msgstr "Vil du virkelig oprette?" -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1384 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1383 +#: g10/keyedit.c:1385 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1452 +#: g10/keyedit.c:1454 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1454 +#: g10/keyedit.c:1456 msgid "Really update the preferences? " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1492 +#: g10/keyedit.c:1494 msgid "Save changes? " msgstr "Gem ndringer? " -#: g10/keyedit.c:1495 +#: g10/keyedit.c:1497 msgid "Quit without saving? " msgstr "Afslut uden at gemme? " -#: g10/keyedit.c:1506 +#: g10/keyedit.c:1508 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1513 +#: g10/keyedit.c:1515 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1520 +#: g10/keyedit.c:1522 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1532 +#: g10/keyedit.c:1534 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1591 +#: g10/keyedit.c:1593 msgid "Digest: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1643 +#: g10/keyedit.c:1645 msgid "Features: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1880 +#: g10/keyedit.c:1882 #, fuzzy, c-format msgid "This key may be revoked by %s key " msgstr "ADVARSEL: Denne ngle er blevet annulleret af dets ejer!\n" -#: g10/keyedit.c:1884 +#: g10/keyedit.c:1886 msgid " (sensitive)" msgstr "" #. Note, we use the same format string as in other show #. functions to make the translation job easier. -#: g10/keyedit.c:1890 g10/keyedit.c:1916 g10/keyedit.c:2001 g10/keyedit.c:2016 +#: g10/keyedit.c:1892 g10/keyedit.c:1918 g10/keyedit.c:2003 g10/keyedit.c:2018 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1899 +#: g10/keyedit.c:1901 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1903 +#: g10/keyedit.c:1905 msgid "This key has been disabled" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1932 +#: g10/keyedit.c:1934 #, fuzzy, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "rev! underngle er blevet annulleret! %s\n" -#: g10/keyedit.c:1935 +#: g10/keyedit.c:1937 #, fuzzy msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "rev- forkert ngletilbagekald\n" -#: g10/keyedit.c:1937 +#: g10/keyedit.c:1939 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1957 +#: g10/keyedit.c:1959 #, fuzzy msgid "[revoked] " msgstr "tilfj ngle" -#: g10/keyedit.c:1959 +#: g10/keyedit.c:1961 #, fuzzy msgid "[expired] " msgstr "udlb" -#: g10/keyedit.c:1967 +#: g10/keyedit.c:1969 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1975 +#: g10/keyedit.c:1977 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2107 +#: g10/keyedit.c:2109 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2168 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" " of PGP to reject this key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2171 g10/keyedit.c:2444 +#: g10/keyedit.c:2173 g10/keyedit.c:2446 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Er du sikker p at de vil benytte denne nglestrrelse? " -#: g10/keyedit.c:2177 +#: g10/keyedit.c:2179 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2312 +#: g10/keyedit.c:2314 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2322 +#: g10/keyedit.c:2324 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2326 +#: g10/keyedit.c:2328 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2332 +#: g10/keyedit.c:2334 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2346 +#: g10/keyedit.c:2348 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Slettede %d signatur.\n" -#: g10/keyedit.c:2347 +#: g10/keyedit.c:2349 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2350 +#: g10/keyedit.c:2352 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2439 +#: g10/keyedit.c:2441 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" " some versions of PGP to reject this key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2450 +#: g10/keyedit.c:2452 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2473 +#: g10/keyedit.c:2475 #, fuzzy msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Indtast nglens strrelse" -#: g10/keyedit.c:2488 +#: g10/keyedit.c:2496 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "" #. This actually causes no harm (after all, a key that #. designates itself as a revoker is the same as a #. regular key), but it's easy enough to check. -#: g10/keyedit.c:2498 +#: g10/keyedit.c:2506 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2517 +#: g10/keyedit.c:2525 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2523 +#: g10/keyedit.c:2531 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N): " msgstr "Er du sikker p at de vil benytte denne nglestrrelse? " -#: g10/keyedit.c:2588 +#: g10/keyedit.c:2596 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2594 +#: g10/keyedit.c:2602 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2598 +#: g10/keyedit.c:2606 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2600 +#: g10/keyedit.c:2608 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2645 +#: g10/keyedit.c:2653 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2661 +#: g10/keyedit.c:2669 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2741 +#: g10/keyedit.c:2749 #, fuzzy msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Vlg venligst hvilken slags ngle du vil have:\n" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2887 +#: g10/keyedit.c:2786 g10/keyedit.c:2895 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "ngle %08lX: ingen gyldige bruger-id'er\n" -#: g10/keyedit.c:2947 +#: g10/keyedit.c:2955 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Ingen bruger-id med indeks %d\n" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:3001 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Ingen sekundr ngle med indeks %d\n" -#: g10/keyedit.c:3107 +#: g10/keyedit.c:3115 msgid "user ID: \"" msgstr "bruger-id: \"" -#: g10/keyedit.c:3112 +#: g10/keyedit.c:3120 #, c-format msgid "" "\"\n" "signed with your key %08lX at %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3115 +#: g10/keyedit.c:3123 #, c-format msgid "" "\"\n" "locally signed with your key %08lX at %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3120 +#: g10/keyedit.c:3128 #, fuzzy, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Denne ngle er ikke beskyttet.\n" -#: g10/keyedit.c:3124 +#: g10/keyedit.c:3132 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Er du sikker p at de vil benytte denne nglestrrelse? " -#: g10/keyedit.c:3128 +#: g10/keyedit.c:3136 #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Generr en annullrbar certifikat" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:3153 +#: g10/keyedit.c:3161 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3172 +#: g10/keyedit.c:3180 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s%s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3180 +#: g10/keyedit.c:3188 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3200 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3210 +#: g10/keyedit.c:3218 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3212 +#: g10/keyedit.c:3220 msgid " (non-exportable)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3227 #, fuzzy msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Generr en annullrbar certifikat" -#: g10/keyedit.c:3249 +#: g10/keyedit.c:3257 msgid "no secret key\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3319 +#: g10/keyedit.c:3327 #, fuzzy, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "Nglen er beskyttet.\n" @@ -3429,182 +3430,199 @@ msgstr "N #. created in the future, so we need to warn the user and #. set our revocation timestamp one second after that so #. everything comes out clean. -#: g10/keyedit.c:3336 +#: g10/keyedit.c:3344 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3509 +#: g10/keyedit.c:3517 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key 0x%08lX (uid %d)\n" msgstr "" -#: g10/keylist.c:112 +#: g10/keylist.c:111 #, fuzzy msgid "Critical signature policy: " msgstr "%s signatur fra: %s\n" -#: g10/keylist.c:114 +#: g10/keylist.c:113 #, fuzzy msgid "Signature policy: " msgstr "%s signatur fra: %s\n" -#: g10/keylist.c:139 g10/keylist.c:162 g10/mainproc.c:766 g10/mainproc.c:775 +#: g10/keylist.c:138 g10/keylist.c:161 g10/mainproc.c:805 g10/mainproc.c:814 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "" -#: g10/keylist.c:148 +#: g10/keylist.c:147 msgid "Critical signature notation: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:150 +#: g10/keylist.c:149 msgid "Signature notation: " msgstr "" -#: g10/keylist.c:157 +#: g10/keylist.c:156 msgid "not human readable" msgstr "" -#: g10/keylist.c:250 +#: g10/keylist.c:249 msgid "Keyring" msgstr "" #. of subkey -#: g10/keylist.c:527 g10/mainproc.c:902 +#: g10/keylist.c:526 g10/mainproc.c:941 #, fuzzy, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr "Ngle udlber d. %s\n" -#: g10/keylist.c:1049 +#: g10/keylist.c:1048 #, fuzzy msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "vis ngle og fingeraftryk" -#: g10/keylist.c:1051 +#: g10/keylist.c:1050 #, fuzzy msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Fingeraftryk:" -#: g10/keylist.c:1058 +#: g10/keylist.c:1057 #, fuzzy msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Fingeraftryk:" -#: g10/keylist.c:1060 +#: g10/keylist.c:1059 #, fuzzy msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Fingeraftryk:" #. use tty -#: g10/keylist.c:1064 g10/keylist.c:1068 +#: g10/keylist.c:1063 g10/keylist.c:1067 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Fingeraftryk:" -#: g10/mainproc.c:248 +#: g10/mainproc.c:249 #, c-format msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:259 +#. There is no way to tell the difference here between a bad +#. passphrase and a cipher algorithm that we don't have. +#: g10/mainproc.c:263 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" -msgstr "ugyldig hash-algoritme `%s'\n" +msgid "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n" +msgstr "ukendt cifferalgoritme " -#: g10/mainproc.c:288 g10/encr-data.c:66 +#: g10/mainproc.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s encrypted session key\n" +msgstr "%s/%s krypteret for: %s\n" + +#: g10/mainproc.c:302 g10/encr-data.c:66 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:290 g10/encr-data.c:68 +#: g10/mainproc.c:306 g10/encr-data.c:68 #, c-format msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:318 +#: g10/mainproc.c:352 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:364 +#: g10/mainproc.c:398 msgid "public key encrypted data: good DEK\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:416 +#: g10/mainproc.c:450 #, c-format msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:426 +#: g10/mainproc.c:460 #, c-format msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:440 +#: g10/mainproc.c:474 #, c-format msgid "public key decryption failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:467 g10/mainproc.c:486 +#: g10/mainproc.c:488 +#, fuzzy, c-format +msgid "encrypted with %lu passphrases\n" +msgstr "Gentag kodestning: " + +#: g10/mainproc.c:490 +#, fuzzy +msgid "encrypted with 1 passphrase\n" +msgstr "Gentag kodestning: " + +#: g10/mainproc.c:506 g10/mainproc.c:525 #, fuzzy, c-format msgid "assuming %s encrypted data\n" msgstr "kryptr data" -#: g10/mainproc.c:474 +#: g10/mainproc.c:513 #, c-format msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:504 +#: g10/mainproc.c:543 msgid "decryption okay\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:508 +#: g10/mainproc.c:547 #, fuzzy msgid "WARNING: message was not integrity protected\n" msgstr "ADVARSEL: intet blev eksporteret\n" -#: g10/mainproc.c:511 +#: g10/mainproc.c:550 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:517 +#: g10/mainproc.c:556 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:536 +#: g10/mainproc.c:575 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:538 +#: g10/mainproc.c:577 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:710 +#: g10/mainproc.c:749 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:778 +#: g10/mainproc.c:817 msgid "Notation: " msgstr "" -#: g10/mainproc.c:790 +#: g10/mainproc.c:829 msgid "Policy: " msgstr "Politik: " -#: g10/mainproc.c:1245 +#: g10/mainproc.c:1284 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1287 g10/mainproc.c:1297 +#: g10/mainproc.c:1326 g10/mainproc.c:1336 #, fuzzy msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "opret en separat signatur" -#: g10/mainproc.c:1306 +#: g10/mainproc.c:1345 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "" @@ -3613,81 +3631,81 @@ msgstr "" #. grammar, you say "at" if the key is located on a web #. page, but "from" if it is located on a keyserver. I'm #. not going to even try to make two strings here :) -#: g10/mainproc.c:1329 +#: g10/mainproc.c:1368 #, fuzzy msgid "Key available at: " msgstr "Ingen hjlp tilgngelig" -#: g10/mainproc.c:1378 g10/mainproc.c:1411 +#: g10/mainproc.c:1417 g10/mainproc.c:1450 msgid "BAD signature from \"" msgstr "DRLIG signatur fra \"" -#: g10/mainproc.c:1379 g10/mainproc.c:1412 +#: g10/mainproc.c:1418 g10/mainproc.c:1451 #, fuzzy msgid "Expired signature from \"" msgstr "God signatur fra \"" -#: g10/mainproc.c:1380 g10/mainproc.c:1413 +#: g10/mainproc.c:1419 g10/mainproc.c:1452 msgid "Good signature from \"" msgstr "God signatur fra \"" -#: g10/mainproc.c:1415 +#: g10/mainproc.c:1454 msgid "[uncertain]" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1514 +#: g10/mainproc.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Denne ngle er ikke beskyttet.\n" -#: g10/mainproc.c:1519 +#: g10/mainproc.c:1558 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "Denne ngle er ikke beskyttet.\n" -#: g10/mainproc.c:1522 +#: g10/mainproc.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "%s signatur fra: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1523 +#: g10/mainproc.c:1562 msgid "binary" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 msgid "textmode" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "ukendt version" -#: g10/mainproc.c:1544 +#: g10/mainproc.c:1583 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Kan ikke tjekke signatur: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1613 g10/mainproc.c:1629 g10/mainproc.c:1715 +#: g10/mainproc.c:1652 g10/mainproc.c:1668 g10/mainproc.c:1754 #, fuzzy msgid "not a detached signature\n" msgstr "opret en separat signatur" -#: g10/mainproc.c:1656 +#: g10/mainproc.c:1695 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1664 +#: g10/mainproc.c:1703 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1721 +#: g10/mainproc.c:1760 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "gammeldags (PGP 2.x) signatur\n" -#: g10/mainproc.c:1731 +#: g10/mainproc.c:1770 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "" @@ -3728,7 +3746,12 @@ msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:617 +#: g10/misc.c:550 +#, fuzzy +msgid "Uncompressed" +msgstr "ikke bearbejdet" + +#: g10/misc.c:628 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "" @@ -3738,7 +3761,11 @@ msgstr "" msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "" -#: g10/parse-packet.c:1083 +#: g10/parse-packet.c:690 +msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n" +msgstr "" + +#: g10/parse-packet.c:1096 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "" @@ -3893,17 +3920,17 @@ msgstr "" msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" msgstr "valgte cifferalgoritme %d er ugyldig\n" -#: g10/pubkey-enc.c:221 +#: g10/pubkey-enc.c:216 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "" -#: g10/pubkey-enc.c:243 +#: g10/pubkey-enc.c:237 #, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "" -#: g10/pubkey-enc.c:249 +#: g10/pubkey-enc.c:243 #, fuzzy msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "ngle %08lX: ngle er blevet annulleret!\n" @@ -4057,44 +4084,44 @@ msgid "" "WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:307 +#: g10/sign.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "Kan ikke tjekke signatur: %s\n" -#: g10/sign.c:316 +#: g10/sign.c:322 #, fuzzy, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s signatur fra: %s\n" -#: g10/sign.c:465 +#: g10/sign.c:471 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "ADVARSEL: '%s' er en tom fil\n" -#: g10/sign.c:648 +#: g10/sign.c:654 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 +#: g10/sign.c:678 g10/sign.c:914 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "kan ikke oprette %s: %s\n" -#: g10/sign.c:701 +#: g10/sign.c:707 #, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:796 +#: g10/sign.c:799 msgid "signing:" msgstr "signerer:" -#: g10/sign.c:895 +#: g10/sign.c:898 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:1049 +#: g10/sign.c:1052 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "" @@ -4291,7 +4318,7 @@ msgstr "" msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1795 +#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1811 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "" @@ -4310,16 +4337,26 @@ msgstr "|[NAMES]|tjek tillidsdatabasen" msgid "public key %08lX not found: %s\n" msgstr "offentlig ngle ikke fundet" -#: g10/trustdb.c:1589 +#: g10/trustdb.c:1200 +#, c-format +msgid "signature from Elgamal signing key %08lX to %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1208 +#, c-format +msgid "signature from %08lX to Elgamal signing key %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1605 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1643 +#: g10/trustdb.c:1663 msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1661 +#: g10/trustdb.c:1677 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %08lX not found\n" msgstr "" @@ -4327,7 +4364,7 @@ msgstr "" #. This should be valid=%d now, but I'm not changing it so I #. don't break the translated strings in the stable branch. #. Change it in devel. -dms -#: g10/trustdb.c:1736 +#: g10/trustdb.c:1752 #, c-format msgid "checking at depth %d signed=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" msgstr "" @@ -4436,7 +4473,7 @@ msgstr "" msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "" -#: g10/seskey.c:200 +#: g10/seskey.c:210 msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" msgstr "" @@ -5036,6 +5073,21 @@ msgstr "fejl ved l msgid "read error: %s\n" msgstr "panser: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "quit|quit" +#~ msgstr "afslut" + +#~ msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" +#~ msgstr " (%d) ElGamal (signr og kryptr)\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Create anyway? " +#~ msgstr "Brug denne ngle alligevel? " + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" +#~ msgstr "ugyldig hash-algoritme `%s'\n" + #~ msgid "Fingerprint:" #~ msgstr "Fingeraftryk:" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 6ccc3209a..c7ac97332 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-07-30 14:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-03 16:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-03 16:09+0100\n" "Last-Translator: Walter Koch \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,36 +22,39 @@ msgstr "siehe http://www.gnupg.org/faq.html f # " Um dies zu vermeiden, kann das Programm suid(root) installiert werden.\n" # " Bitte wenden Sie sich hierzu an den Systemadministrator.\n" -#: util/secmem.c:326 +#: util/secmem.c:337 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "Vorgang ist ohne sicheren Hauptspeicher nicht mglich\n" -#: util/secmem.c:327 +#: util/secmem.c:338 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "" "(mglicherweise haben Sie das falsche Programm fr diese Aufgabe benutzt)\n" -#: util/miscutil.c:296 util/miscutil.c:331 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 msgid "yes" msgstr "ja" -#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:339 msgid "yY" msgstr "jJyY" -#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:332 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:300 util/miscutil.c:336 msgid "no" msgstr "nein" -#: util/miscutil.c:299 util/miscutil.c:335 +#: util/miscutil.c:301 util/miscutil.c:340 msgid "nN" msgstr "nN" -#: util/miscutil.c:333 g10/keyedit.c:978 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:338 g10/keyedit.c:980 msgid "quit" msgstr "quit" -#: util/miscutil.c:336 +#: util/miscutil.c:341 msgid "qQ" msgstr "qQ" @@ -278,7 +281,7 @@ msgstr "Sie haben eine Bug (Programmfehler) gefunden ... (%s:%d)\n" msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "Kein Modul zum sammeln von Entropie vorhanden\n" -#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1817 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "'%s' kann nicht geffnet werden: %s\n" @@ -379,7 +382,12 @@ msgstr "" "Zufalls wird gesammelt. Bitte arebiten Sie an etwas anderem, da\n" "so die Qualitt der Zufallszahlen erhht werden kann.\n" -#: g10/g10.c:305 +#: cipher/primegen.c:310 +#, c-format +msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n" +msgstr "Eine Primzahl mit weniger als %d Bits kann nicht erzeugt werden\n" + +#: g10/g10.c:313 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -387,163 +395,163 @@ msgstr "" "@Befehle:\n" " " -#: g10/g10.c:307 +#: g10/g10.c:315 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[Datei]|Eine Unterschrift erzeugen" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:316 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[Datei]|Eine Klartextunterschrift erzeugen" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:317 msgid "make a detached signature" msgstr "Eine abgetrennte Unterschrift erzeugen" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:318 msgid "encrypt data" msgstr "Daten verschlsseln" -#: g10/g10.c:311 +#: g10/g10.c:320 msgid "|[files]|encrypt files" msgstr "|[Dateien]|Dateien verschlsseln" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:321 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "Daten symmetrisch verschlsseln" -#: g10/g10.c:313 +#: g10/g10.c:322 msgid "store only" msgstr "Nur speichern" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:323 msgid "decrypt data (default)" msgstr "Daten entschlsseln (Voreinstellung)" -#: g10/g10.c:315 +#: g10/g10.c:324 msgid "|[files]|decrypt files" msgstr "|[Dateien]|Dateien entschlsseln" -#: g10/g10.c:316 +#: g10/g10.c:325 msgid "verify a signature" msgstr "Signatur prfen" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:327 msgid "list keys" msgstr "Liste der Schlssel" -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:329 msgid "list keys and signatures" msgstr "Liste der Schlssel und ihrer Signaturen" -#: g10/g10.c:321 +#: g10/g10.c:330 msgid "check key signatures" msgstr "Signaturen der Schlssel prfen" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:331 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "Liste der Schlssel und ihrer \"Fingerabdrcke\"" -#: g10/g10.c:323 +#: g10/g10.c:332 msgid "list secret keys" msgstr "Liste der geheimen Schlssel" -#: g10/g10.c:324 +#: g10/g10.c:333 msgid "generate a new key pair" msgstr "Ein neues Schlsselpaar erzeugen" -#: g10/g10.c:325 +#: g10/g10.c:334 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "Schlssel aus dem ff. Schlsselbund entfernen" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:336 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "Schlssel aus dem geh. Schlsselbund entfernen" -#: g10/g10.c:328 +#: g10/g10.c:337 msgid "sign a key" msgstr "Schlssel signieren" -#: g10/g10.c:329 +#: g10/g10.c:338 msgid "sign a key locally" msgstr "Schlssel nur fr diesen Rechner signieren" -#: g10/g10.c:330 +#: g10/g10.c:339 msgid "sign a key non-revocably" msgstr "Schlssel nicht widerrufbar signieren" -#: g10/g10.c:331 +#: g10/g10.c:340 msgid "sign a key locally and non-revocably" msgstr "Schlssel nur fr diesen Rechner und nicht-widerrufbar signieren" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:341 msgid "sign or edit a key" msgstr "Unterschreiben oder bearbeiten eines Schl." -#: g10/g10.c:333 +#: g10/g10.c:342 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "Ein Schlsselwiderruf-Zertifikat erzeugen" -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:344 msgid "export keys" msgstr "Schlssel exportieren" -#: g10/g10.c:336 +#: g10/g10.c:345 msgid "export keys to a key server" msgstr "Schlssel zu einem Schl.server exportieren" -#: g10/g10.c:337 +#: g10/g10.c:346 msgid "import keys from a key server" msgstr "Schlssel von einem Schl.server importieren" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:348 msgid "search for keys on a key server" msgstr "Schlssel auf einem Schl.server suchen" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:350 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "alle Schlssel per Schl.server aktualisieren" -#: g10/g10.c:345 +#: g10/g10.c:354 msgid "import/merge keys" msgstr "Schlssel importieren/kombinieren" -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:356 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "Lediglich Struktur der Datenpakete anzeigen" -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:358 msgid "export the ownertrust values" msgstr "Exportieren der \"Owner trust\"-Werte" -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:360 msgid "import ownertrust values" msgstr "Importieren der \"Owner trust\"-Werte" -#: g10/g10.c:353 +#: g10/g10.c:362 msgid "update the trust database" msgstr "ndern der \"Trust\"-Datenbank" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:364 msgid "unattended trust database update" msgstr "unbeaufsichtigtes ndern der \"Trust\"-Datenbank" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:365 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "Reparieren einer beschdigten \"Trust\"-Datenb." -#: g10/g10.c:357 +#: g10/g10.c:366 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Datei oder stdin von der ASCII-Hlle befreien" -#: g10/g10.c:359 +#: g10/g10.c:368 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Datei oder stdin in eine ASCII-Hlle einpacken" -#: g10/g10.c:361 +#: g10/g10.c:370 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [Dateien]|Message-Digests fr die Dateien ausgeben" -#: g10/g10.c:365 g10/gpgv.c:64 +#: g10/g10.c:374 g10/gpgv.c:64 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -553,201 +561,201 @@ msgstr "" "Optionen:\n" " " -#: g10/g10.c:367 +#: g10/g10.c:376 msgid "create ascii armored output" msgstr "Ausgabe mit ASCII-Hlle versehen" -#: g10/g10.c:369 +#: g10/g10.c:378 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAME|Verschlsseln fr NAME" -#: g10/g10.c:372 +#: g10/g10.c:381 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAME|NAME als voreingestellten Empfnger benutzen" -#: g10/g10.c:374 +#: g10/g10.c:383 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "" "Den Standardschlssel als voreingestellten\n" "Empfnger benutzen" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:389 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "Mit dieser User-ID signieren" -#: g10/g10.c:381 +#: g10/g10.c:390 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "Kompressionsstufe auf N setzen (0=keine)" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/g10.c:392 msgid "use canonical text mode" msgstr "Textmodus benutzen" -#: g10/g10.c:391 +#: g10/g10.c:400 msgid "use as output file" msgstr "Als Ausgabedatei benutzen" -#: g10/g10.c:392 g10/gpgv.c:66 +#: g10/g10.c:401 g10/gpgv.c:66 msgid "verbose" msgstr "Detaillierte Informationen" -#: g10/g10.c:393 g10/gpgv.c:67 +#: g10/g10.c:402 g10/gpgv.c:67 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "Etwas weniger Infos" -#: g10/g10.c:394 +#: g10/g10.c:403 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "das Terminal gar nicht benutzen" -#: g10/g10.c:395 +#: g10/g10.c:404 msgid "force v3 signatures" msgstr "v3 Signaturen erzwingen" -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:405 msgid "do not force v3 signatures" msgstr "v3 Signaturen nicht erzwingen" -#: g10/g10.c:397 +#: g10/g10.c:406 msgid "force v4 key signatures" msgstr "v4 Signaturen erzwingen" -#: g10/g10.c:398 +#: g10/g10.c:407 msgid "do not force v4 key signatures" msgstr "v4 Signaturen nicht erzwingen" -#: g10/g10.c:399 +#: g10/g10.c:408 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "Beim Verschlsseln ein Siegel (MDC) verwenden" -#: g10/g10.c:401 +#: g10/g10.c:410 msgid "never use a MDC for encryption" msgstr "Beim Verschlsseln niemals ein Siegel (MDC) verwenden" -#: g10/g10.c:403 +#: g10/g10.c:412 msgid "do not make any changes" msgstr "Keine wirklichen nderungen durchfhren" -#: g10/g10.c:404 +#: g10/g10.c:413 msgid "prompt before overwriting" msgstr "vor berschreiben nachfragen" -#: g10/g10.c:405 +#: g10/g10.c:414 msgid "use the gpg-agent" msgstr "den GPG-Agent verwenden" -#: g10/g10.c:408 +#: g10/g10.c:417 msgid "batch mode: never ask" msgstr "Stapelmodus: Keine Abfragen" -#: g10/g10.c:409 +#: g10/g10.c:418 msgid "assume yes on most questions" msgstr "\"Ja\" als Standardantwort annehmen" -#: g10/g10.c:410 +#: g10/g10.c:419 msgid "assume no on most questions" msgstr "\"Nein\" als Standardantwort annehmen" -#: g10/g10.c:411 +#: g10/g10.c:420 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "Als ffentlichen Schlsselbund mitbenutzen" -#: g10/g10.c:412 +#: g10/g10.c:421 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "Als geheimen Schlsselbund mitbenutzen" -#: g10/g10.c:413 +#: g10/g10.c:422 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr "Anzeigen des Schlsselbundes, in dem ein Schlssel drin ist" -#: g10/g10.c:414 +#: g10/g10.c:423 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAME|NAME als voreingestellten Schlssel benutzen" -#: g10/g10.c:415 +#: g10/g10.c:424 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|Schlssel bei diesem Server nachschlagen" -#: g10/g10.c:419 +#: g10/g10.c:428 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAME|Terminalzeichensatz NAME benutzen" -#: g10/g10.c:420 +#: g10/g10.c:429 msgid "read options from file" msgstr "Optionen aus der Datei lesen" -#: g10/g10.c:424 g10/gpgv.c:71 +#: g10/g10.c:433 g10/gpgv.c:71 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|Statusinfo auf FD (Dateihandle) ausgeben" -#: g10/g10.c:426 +#: g10/g10.c:435 msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "|[Datei]|Statusinfo in Datei schreiben" -#: g10/g10.c:438 +#: g10/g10.c:447 msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "|KEYID|diesem Schlssel uneingeschrnkt vertrauen" -#: g10/g10.c:439 +#: g10/g10.c:448 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|DATEI|Erweiterungsmodul DATEI laden" -#: g10/g10.c:445 +#: g10/g10.c:454 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "Den in RFC1991 beschriebenen Modus nachahmen" -#: g10/g10.c:447 +#: g10/g10.c:456 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" "alle Paket-, Verschlsselungs- und\n" "Hashoptionen auf OpenPGP-Verhalten einstellen" -#: g10/g10.c:448 +#: g10/g10.c:457 msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "" "alle Paket-, Verschlsselungs- und\n" "Hashoptionen auf PGP 2.X-Verhalten einstellen" -#: g10/g10.c:452 +#: g10/g10.c:461 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|Verwenden des Passphrasen-Modus N" -#: g10/g10.c:454 +#: g10/g10.c:463 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAME|Hashverfahren NAME fr Passphrasen benutzen" -#: g10/g10.c:456 +#: g10/g10.c:465 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAME|Verschl.verfahren NAME fr Passphrasen benutzen" -#: g10/g10.c:458 +#: g10/g10.c:467 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAME|Verschl.verfahren NAME benutzen" -#: g10/g10.c:459 +#: g10/g10.c:468 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAME|Hashverfahren NAME benutzen" -#: g10/g10.c:461 +#: g10/g10.c:470 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|Komprimierverfahren N benutzen" -#: g10/g10.c:462 +#: g10/g10.c:471 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "Empfnger-ID verschlsselter Pakete entfernen" -#: g10/g10.c:463 +#: g10/g10.c:472 msgid "Show Photo IDs" msgstr "Foto-IDs anzeigen" -#: g10/g10.c:464 +#: g10/g10.c:473 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr "Foto-IDs nicht anzeigen" -#: g10/g10.c:465 +#: g10/g10.c:474 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr "Kommandozeilentext fr den Foto-Betrachter setzen" -#: g10/g10.c:472 +#: g10/g10.c:481 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -756,7 +764,7 @@ msgstr "" "(Auf der \"man\"-Seite ist eine vollstndige Liste aller Kommandos und " "Optionen)\n" -#: g10/g10.c:475 +#: g10/g10.c:484 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -776,17 +784,17 @@ msgstr "" " --list-keys [Namen] Schlssel anzeigen\n" " --fingerprint [Namen] \"Fingerabdrcke\" anzeigen\n" -#: g10/g10.c:635 g10/gpgv.c:95 +#: g10/g10.c:646 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "" "Berichte ber Programmfehler bitte in englisch an .\n" "Sinn- oder Schreibfehler in den deutschen Texten bitte an .\n" -#: g10/g10.c:639 +#: g10/g10.c:663 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] [Dateien] (-h fr Hilfe)" -#: g10/g10.c:642 +#: g10/g10.c:666 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -796,7 +804,7 @@ msgstr "" "Signieren, prfen, verschlsseln, entschlsseln.\n" "Die voreingestellte Operation ist abhngig von den Eingabedaten\n" -#: g10/g10.c:653 +#: g10/g10.c:677 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -804,363 +812,373 @@ msgstr "" "\n" "Untersttzte Verfahren:\n" -#: g10/g10.c:656 +#: g10/g10.c:680 msgid "Pubkey: " msgstr "ff.Schlssel: " -#: g10/g10.c:662 g10/keyedit.c:1568 +#: g10/g10.c:686 g10/keyedit.c:1570 msgid "Cipher: " msgstr "Verschl.: " -#: g10/g10.c:668 +#: g10/g10.c:692 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/g10.c:674 g10/keyedit.c:1614 +#: g10/g10.c:698 g10/keyedit.c:1616 msgid "Compression: " msgstr "Komprimierung: " -#: g10/g10.c:757 +#: g10/g10.c:781 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "Aufruf: gpg [Optionen] " -#: g10/g10.c:825 +#: g10/g10.c:849 msgid "conflicting commands\n" msgstr "Widersprchliche Befehle\n" -#: g10/g10.c:843 +#: g10/g10.c:867 #, c-format msgid "no = sign found in group definition \"%s\"\n" msgstr "Kein '='-Zeichen in der Gruppendefinition \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1011 +#: g10/g10.c:1035 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhltnis (%s) \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1014 +#: g10/g10.c:1038 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte (%s) \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1017 +#: g10/g10.c:1041 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "WARNUNG: Unsicheres Besitzverhltnis des Verzeichnisses (%s) \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1021 +#: g10/g10.c:1045 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "WARNUNG: Unsichere Zugriffsrechte des Verzeichnisses (%s) \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1197 +#: g10/g10.c:1222 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "Hinweis: Alte voreingestellte Optionendatei '%s' wurde ignoriert\n" -#: g10/g10.c:1233 +#: g10/g10.c:1258 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "Hinweis: Keine voreingestellte Optionendatei '%s' vorhanden\n" -#: g10/g10.c:1237 +#: g10/g10.c:1262 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "Optionendatei '%s': %s\n" -#: g10/g10.c:1244 +#: g10/g10.c:1269 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "Optionen werden aus '%s' gelesen\n" -#: g10/g10.c:1430 +#: g10/g10.c:1469 #, c-format msgid "cipher extension \"%s\" not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" "Verschlsselungserweiterung \"%s\" wurde wegen falscher Rechte nicht " "geladen\n" -#: g10/g10.c:1563 +#: g10/g10.c:1600 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s ist kein gltiger Zeichensatz.\n" -#: g10/g10.c:1581 +#: g10/g10.c:1618 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr "Schlsselserver-URI konnte nicht zerlegt werden\n" -#: g10/g10.c:1590 +#: g10/g10.c:1627 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: ungltige Import Option.\n" -#: g10/g10.c:1593 +#: g10/g10.c:1630 msgid "invalid import options\n" msgstr "Ungltige Import Option\n" -#: g10/g10.c:1600 +#: g10/g10.c:1637 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: ungltige Export Option.\n" -#: g10/g10.c:1603 +#: g10/g10.c:1640 msgid "invalid export options\n" msgstr "Ungltige export Option\n" -#: g10/g10.c:1609 +#: g10/g10.c:1646 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "Der Ausfhrungspfad konnte nicht auf %s gesetzt werden.\n" -#: g10/g10.c:1736 +#: g10/g10.c:1787 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "WARNUNG: Programm knnte eine core-dump-Datei schreiben!\n" -#: g10/g10.c:1740 +#: g10/g10.c:1791 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "WARNUNG: %s ersetzt %s\n" -#: g10/g10.c:1747 g10/g10.c:1758 +#: g10/g10.c:1798 g10/g10.c:1809 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "Hinweis: %s ist nicht fr den blichen Gebrauch gedacht!\n" -#: g10/g10.c:1749 +#: g10/g10.c:1800 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s kann nicht zusammen mit %s verwendet werden!\n" -#: g10/g10.c:1752 +#: g10/g10.c:1803 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s zusammen mit %s ist nicht sinnvoll!\n" -#: g10/g10.c:1773 +#: g10/g10.c:1824 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "Im --pgp2-Modus knnen Sie nur abgetrennte oder Klartextunterschriften " "machen\n" -#: g10/g10.c:1779 +#: g10/g10.c:1830 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "Im --pgp2-Modus knnen Sie nicht gleichzeitig unterschreiben und " "verschlsseln\n" -#: g10/g10.c:1785 +#: g10/g10.c:1836 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "Im --pgp2-Modus mssen Sie Dateien benutzen und knnen keine Pipes " "verwenden.\n" -#: g10/g10.c:1798 +#: g10/g10.c:1849 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" "Verschlssen einer Botschaft bentigt im --pgp2-Modus die IDEA-" "Verschlsselung\n" -#: g10/g10.c:1869 g10/g10.c:1887 +#: g10/g10.c:1916 g10/g10.c:1934 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgewhlte Verschlsselungsverfahren ist ungltig\n" -#: g10/g10.c:1875 g10/g10.c:1893 +#: g10/g10.c:1922 g10/g10.c:1940 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgewhlte Hashverfahren ist ungltig\n" -#: g10/g10.c:1881 +#: g10/g10.c:1928 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "Das ausgewhlte Hashverfahren ist ungltig\n" -#: g10/g10.c:1896 +#: g10/g10.c:1944 +#, c-format +msgid "compress algorithm `%s' is read-only in this release\n" +msgstr "Kompressionsverfahren `%s' ist in diesem Release read-only\n" + +#: g10/g10.c:1948 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "Das Komprimierverfahren mu im Bereich %d bis %d liegen\n" -#: g10/g10.c:1898 +#: g10/g10.c:1950 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed mssen grer als 0 sein\n" -#: g10/g10.c:1900 +#: g10/g10.c:1952 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed mssen grer als 1 sein\n" -#: g10/g10.c:1902 +#: g10/g10.c:1954 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth mu im Bereich 1 bis 255 liegen\n" -#: g10/g10.c:1905 +#: g10/g10.c:1957 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "Hinweis: Vom \"simple S2K\"-Modus (0) ist strikt abzuraten\n" -#: g10/g10.c:1909 +#: g10/g10.c:1961 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ungltiger \"simple S2K\"-Modus; Wert mu 0, 1 oder 3 sein\n" -#: g10/g10.c:1913 +#: g10/g10.c:1965 msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "ungltiger \"default-check-level\"; Wert mu 0, 1, 2 oder 3 sein\n" -#: g10/g10.c:1919 +#: g10/g10.c:1971 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "ungltige Standard Voreinstellungen\n" -#: g10/g10.c:1927 +#: g10/g10.c:1979 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "ungltige private Verschlsselungsvoreinstellungen\n" -#: g10/g10.c:1931 +#: g10/g10.c:1983 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "ungltige private Hashvoreinstellungen\n" -#: g10/g10.c:1935 +#: g10/g10.c:1987 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "ungltige private Komprimierungsvoreinstellungen\n" -#: g10/g10.c:1978 +#: g10/g10.c:2017 +#, c-format +msgid "%s does not yet work with %s\n" +msgstr "%s arbeitet noch nicht mit %s zusammen\n" + +#: g10/g10.c:2061 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "" "Die Benutzung des Verschlsselungsverfahren %s ist im %s-Modus nicht " "erlaubt.\n" -#: g10/g10.c:1983 +#: g10/g10.c:2066 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "Die Benutzung der Hashmethode %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n" -#: g10/g10.c:1988 +#: g10/g10.c:2071 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "" "Die Benutzung des Komprimierverfahren %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n" -#: g10/g10.c:2081 +#: g10/g10.c:2163 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "Die Trust-DB kann nicht initialisiert werden: %s\n" -#: g10/g10.c:2091 +#: g10/g10.c:2173 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "WARNUNG: Empfnger (-r) angegeben ohne Verwendung von Public-Key-Verfahren\n" -#: g10/g10.c:2101 +#: g10/g10.c:2183 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [Dateiname]" -#: g10/g10.c:2108 +#: g10/g10.c:2190 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [Dateiname]" -#: g10/g10.c:2116 +#: g10/g10.c:2202 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [Dateiname]" -#: g10/g10.c:2133 +#: g10/g10.c:2217 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [Dateiname]" -#: g10/g10.c:2146 +#: g10/g10.c:2230 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [Dateiname]" -#: g10/g10.c:2160 +#: g10/g10.c:2244 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [Dateiname]" -#: g10/g10.c:2169 +#: g10/g10.c:2253 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [Dateiname]" -#: g10/g10.c:2187 +#: g10/g10.c:2278 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [Dateiname]" -#: g10/g10.c:2198 +#: g10/g10.c:2286 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key User-ID" -#: g10/g10.c:2206 +#: g10/g10.c:2294 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key User-ID" -#: g10/g10.c:2214 +#: g10/g10.c:2302 msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--nrsign-key User-ID" -#: g10/g10.c:2222 +#: g10/g10.c:2310 msgid "--nrlsign-key user-id" msgstr "--nrlsign-key User-ID" -#: g10/g10.c:2230 +#: g10/g10.c:2318 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key User-ID [Befehle]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 +#: g10/g10.c:2374 g10/encode.c:419 g10/sign.c:804 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "'%s' kann nicht geffnet werden: %s\n" -#: g10/g10.c:2301 +#: g10/g10.c:2389 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [User-ID] [Schlsselbund]" -#: g10/g10.c:2339 +#: g10/g10.c:2426 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Senden an Schlsselserver fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/g10.c:2341 +#: g10/g10.c:2428 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "Empfangen vom Schlsselserver fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/g10.c:2343 +#: g10/g10.c:2430 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Schlsselexport fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/g10.c:2355 +#: g10/g10.c:2441 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "Suche auf dem Schlsselserver fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/g10.c:2365 +#: g10/g10.c:2451 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "Refresh vom Schlsselserver fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/g10.c:2406 +#: g10/g10.c:2492 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "Entfernen der ASCII-Hlle ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/g10.c:2414 +#: g10/g10.c:2500 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "Anbringen der ASCII-Hlle ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/g10.c:2501 +#: g10/g10.c:2587 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "Ungltiges Hashverfahren '%s'\n" -#: g10/g10.c:2587 +#: g10/g10.c:2673 msgid "[filename]" msgstr "[Dateiname]" -#: g10/g10.c:2591 +#: g10/g10.c:2677 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Auf geht's - Botschaft eintippen ...\n" -#: g10/g10.c:2594 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 +#: g10/g10.c:2680 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 #: g10/verify.c:142 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "'%s' kann nicht geffnet werden\n" -#: g10/g10.c:2867 +#: g10/g10.c:2953 msgid "" "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with " "an '='\n" @@ -1168,19 +1186,19 @@ msgstr "" "Ein \"notation\"-Name darf nur Buchstaben, Zahlen, Punkte oder Unterstriche " "enthalten und mu mit einem '=' enden\n" -#: g10/g10.c:2876 +#: g10/g10.c:2962 msgid "a user notation name must contain the '@' character\n" msgstr "Ein \"notation\"-Wert darf das '@'-Zeichen nicht verwenden\n" -#: g10/g10.c:2886 +#: g10/g10.c:2972 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "Ein \"notation\"-Wert darf keine Kontrollzeichen verwenden\n" -#: g10/g10.c:2921 +#: g10/g10.c:3007 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "Die angegebene Zertifikat-Richtlinien-URL ist ungltig\n" -#: g10/g10.c:2923 +#: g10/g10.c:3009 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "Die angegebene Unterschriften-Richtlinien-URL ist ungltig\n" @@ -1319,7 +1337,7 @@ msgstr "" "Es ist kein \"trust value\" zugewiesen fr:\n" "%4u%c/%08lX %s \"" -#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1451 +#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1490 msgid " aka \"" msgstr " alias \"" @@ -1622,50 +1640,30 @@ msgstr " (%d) DSA (nur signieren/beglaubigen)\n" msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (nur verschlsseln)\n" -#: g10/keygen.c:962 -#, c-format -msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" -msgstr " (%d) ElGamal (signieren/beglaubigen und verschlsseln)\n" - -#: g10/keygen.c:963 +#: g10/keygen.c:961 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (nur signieren/beglaubigen)\n" -#: g10/keygen.c:965 +#: g10/keygen.c:963 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (nur verschlsseln)\n" -#: g10/keygen.c:967 +#: g10/keygen.c:965 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) RSA (signieren/beglaubigen und verschlsseln)\n" -#: g10/keygen.c:970 +#: g10/keygen.c:968 msgid "Your selection? " msgstr "Ihre Auswahl? " -#: g10/keygen.c:996 -msgid "" -"The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" -"able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is also\n" -"very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" -msgstr "" -"Dieses Verfahren wird nur von GnuPG untersttzt. Sie knnen diesen " -"Schlssel\n" -"nicht zur Verstndigung mit PGP-Anwendern benutzen. Ausserdem ist dieses\n" -"Verfahren sehr langsam, und es knnte nicht so sicher wie die anderen sein.\n" - -#: g10/keygen.c:1001 -msgid "Create anyway? " -msgstr "Trotzdem erstellen? " - -#: g10/keygen.c:1019 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 +#: g10/keygen.c:1002 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Ungltige Auswahl.\n" -#: g10/keygen.c:1032 +#: g10/keygen.c:1015 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1678,19 +1676,19 @@ msgstr "" " standard Schlssellnge ist 1024 Bit\n" " grte sinnvolle Schlssellnge ist 2048 Bit\n" -#: g10/keygen.c:1041 +#: g10/keygen.c:1024 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Welche Schlssellnge wnschen Sie? (1024) " -#: g10/keygen.c:1046 +#: g10/keygen.c:1029 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA erlaubt nur Schlssellngen von 512 bis 1024\n" -#: g10/keygen.c:1048 +#: g10/keygen.c:1031 msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "zu kurz; 1024 ist die kleinste fr RSA mgliche Schlssellnge.\n" -#: g10/keygen.c:1051 +#: g10/keygen.c:1034 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "zu kurz; 768 ist die kleinste mgliche Schlssellnge.\n" @@ -1702,12 +1700,12 @@ msgstr "zu kurz; 768 ist die kleinste m #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:1062 +#: g10/keygen.c:1045 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "Schsselgre zu hoch; %d ist der Maximalwert.\n" -#: g10/keygen.c:1067 +#: g10/keygen.c:1050 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1715,11 +1713,11 @@ msgstr "" "Schlssellngen grer als 2048 werden nicht empfohlen, da die\n" "Berechnungen dann WIRKLICH lange brauchen!\n" -#: g10/keygen.c:1070 +#: g10/keygen.c:1053 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Sind Sie sicher, da Sie diese Schlssellnge wnschen? " -#: g10/keygen.c:1071 +#: g10/keygen.c:1054 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1727,17 +1725,17 @@ msgstr "" "Gut, aber bitte denken Sie auch daran, da Monitor und Tastatur Daten " "abstrahlen und diese leicht mitgelesen werden knnen.\n" -#: g10/keygen.c:1080 +#: g10/keygen.c:1063 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Die verlangte Schlssellnge betrgt %u Bit\n" -#: g10/keygen.c:1083 g10/keygen.c:1087 +#: g10/keygen.c:1066 g10/keygen.c:1070 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "aufgerundet auf %u Bit\n" -#: g10/keygen.c:1138 +#: g10/keygen.c:1121 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1753,7 +1751,7 @@ msgstr "" " m = Schlssel verfllt nach n Monaten\n" " y = Schlssel verfllt nach n Jahren\n" -#: g10/keygen.c:1147 +#: g10/keygen.c:1130 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -1769,30 +1767,30 @@ msgstr "" " m = Schlssel verfllt nach n Monaten\n" " y = Schlssel verfllt nach n Jahren\n" -#: g10/keygen.c:1169 +#: g10/keygen.c:1152 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Wie lange bleibt der Schlssel gltig? (0) " -#: g10/keygen.c:1171 +#: g10/keygen.c:1154 msgid "Signature is valid for? (0) " msgstr "Wie lange bleibt die Beglaubigung gltig? (0) " -#: g10/keygen.c:1176 +#: g10/keygen.c:1159 msgid "invalid value\n" msgstr "Ungltiger Wert.\n" -#: g10/keygen.c:1181 +#: g10/keygen.c:1164 #, c-format msgid "%s does not expire at all\n" msgstr "%s verfllt nie.\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:1188 +#: g10/keygen.c:1171 #, c-format msgid "%s expires at %s\n" msgstr "%s verfllt am %s\n" -#: g10/keygen.c:1194 +#: g10/keygen.c:1177 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1800,11 +1798,11 @@ msgstr "" "Ihr Rechner kann Daten jenseits des Jahres 2038 nicht anzeigen.\n" "Trotzdem werden Daten bis 2106 korrekt verarbeitet.\n" -#: g10/keygen.c:1199 +#: g10/keygen.c:1182 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Ist dies richtig? (j/n) " -#: g10/keygen.c:1242 +#: g10/keygen.c:1225 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1820,44 +1818,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1254 +#: g10/keygen.c:1237 msgid "Real name: " msgstr "Ihr Name (\"Vorname Nachname\"): " -#: g10/keygen.c:1262 +#: g10/keygen.c:1245 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Ungltiges Zeichen im Namen\n" -#: g10/keygen.c:1264 +#: g10/keygen.c:1247 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Der Name darf nicht mit einer Ziffer beginnen.\n" -#: g10/keygen.c:1266 +#: g10/keygen.c:1249 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Der Name mu min. 5 Zeichen lang sein.\n" -#: g10/keygen.c:1274 +#: g10/keygen.c:1257 msgid "Email address: " msgstr "E-Mail-Adresse: " -#: g10/keygen.c:1285 +#: g10/keygen.c:1268 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Diese E-Mail-Adresse ist ungltig\n" -#: g10/keygen.c:1293 +#: g10/keygen.c:1276 msgid "Comment: " msgstr "Kommentar: " -#: g10/keygen.c:1299 +#: g10/keygen.c:1282 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Ungltiges Zeichen im Kommentar.\n" -#: g10/keygen.c:1322 +#: g10/keygen.c:1305 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Sie benutzen den Zeichensatz `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1328 +#: g10/keygen.c:1311 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1868,27 +1866,27 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1334 +#: g10/keygen.c:1317 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "Bitte keine E-Mailadressen als Namen oder Kommentar verwenden\n" -#: g10/keygen.c:1339 +#: g10/keygen.c:1322 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnKkEeFfBb" -#: g10/keygen.c:1349 +#: g10/keygen.c:1332 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "ndern: (N)ame, (K)ommentar, (E)-Mail oder (B)eenden? " -#: g10/keygen.c:1350 +#: g10/keygen.c:1333 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "ndern: (N)ame, (K)ommentar, (E)-Mail oder (F)ertig/(B)eenden? " -#: g10/keygen.c:1369 +#: g10/keygen.c:1352 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Bitte beseitigen Sie zuerst den Fehler\n" -#: g10/keygen.c:1408 +#: g10/keygen.c:1391 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1896,16 +1894,16 @@ msgstr "" "Sie bentigen eine Passphrase, um den geheimen Schlssel zu schtzen.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1417 g10/keyedit.c:864 +#: g10/keygen.c:1400 g10/keyedit.c:864 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "Passphrase wurde nicht richtig wiederholt; noch einmal versuchen" -#: g10/keygen.c:1418 +#: g10/keygen.c:1401 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:1424 +#: g10/keygen.c:1407 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1918,7 +1916,7 @@ msgstr "" "aufrufen.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1445 +#: g10/keygen.c:1428 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1929,53 +1927,53 @@ msgstr "" "untersttzen, indem Sie z.B. in einem anderen Fenster/Konsole irgendetwas\n" "tippen, die Maus verwenden oder irgendwelche anderen Programme benutzen.\n" -#: g10/keygen.c:2010 +#: g10/keygen.c:1993 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "Das DSA-Schlsselpaar wird 1024 Bit haben.\n" -#: g10/keygen.c:2074 +#: g10/keygen.c:2057 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Schlsselerzeugung abgebrochen.\n" -#: g10/keygen.c:2181 g10/keygen.c:2269 +#: g10/keygen.c:2164 g10/keygen.c:2252 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "schreiben des ffentlichen Schlssels nach '%s'\n" -#: g10/keygen.c:2182 g10/keygen.c:2271 +#: g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2254 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "schreiben des geheimen Schlssels nach '%s'\n" -#: g10/keygen.c:2258 +#: g10/keygen.c:2241 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "kein schreibbarer ffentlicher Schlsselbund gefunden: %s\n" -#: g10/keygen.c:2264 +#: g10/keygen.c:2247 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "kein schreibbarer geheimer Schlsselbund gefunden: %s\n" -#: g10/keygen.c:2278 +#: g10/keygen.c:2261 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "Fehler beim Schreiben des ff. Schlsselbundes `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:2285 +#: g10/keygen.c:2268 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "Fehler beim Schreiben des geheimen Schlsselbundes `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:2305 +#: g10/keygen.c:2288 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "ffentlichen und geheimen Schlssel erzeugt und signiert.\n" -#: g10/keygen.c:2306 +#: g10/keygen.c:2289 msgid "key marked as ultimately trusted.\n" msgstr "Schlssel ist als uneingeschrnkt vertrauenswrdig gekennzeichnet.\n" -#: g10/keygen.c:2317 +#: g10/keygen.c:2300 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1984,12 +1982,12 @@ msgstr "" "werden kann. Sie knnen aber mit dem Befehl \"--edit-key\" einen\n" "Zweitschlssel fr diesem Zweck erzeugen.\n" -#: g10/keygen.c:2329 g10/keygen.c:2448 +#: g10/keygen.c:2312 g10/keygen.c:2431 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Schlsselerzeugung fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 +#: g10/keygen.c:2358 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1997,7 +1995,7 @@ msgstr "" "Der Schlssel wurde %lu Sekunde in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder Uhren " "stimmen nicht berein)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 +#: g10/keygen.c:2360 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2005,88 +2003,88 @@ msgstr "" "Der Schlssel wurde %lu Sekunden in der Zukunft erzeugt (Zeitreise oder " "Uhren stimmen nicht berein)\n" -#: g10/keygen.c:2386 +#: g10/keygen.c:2369 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "HINWEIS: Unterschlssel fr v3-Schlssen sind nicht OpenPGP-konform\n" -#: g10/keygen.c:2415 +#: g10/keygen.c:2398 msgid "Really create? " msgstr "Wirklich erzeugen? " -#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:775 +#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:767 msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output funktioniert nicht bei diesem Kommando\n" -#: g10/encode.c:178 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 +#: g10/encode.c:176 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 #: g10/openfile.c:316 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: kann nicht geffnet werden: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 +#: g10/encode.c:207 g10/sign.c:1058 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "Fehler beim Erzeugen der Passphrase: %s\n" -#: g10/encode.c:214 +#: g10/encode.c:212 msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n" msgstr "" "Aufgrund des S2K-Modus kann ein symmetrisches ESK Packet nicht benutzt " "werden\n" -#: g10/encode.c:233 g10/encode.c:497 +#: g10/encode.c:229 g10/encode.c:490 #, c-format msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "`%s' ist bereits komprimiert\n" -#: g10/encode.c:302 g10/encode.c:534 +#: g10/encode.c:298 g10/encode.c:527 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: WARNUNG: Leere Datei\n" -#: g10/encode.c:417 +#: g10/encode.c:410 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "" "Im --pgp2-Modus kann nur fr RSA-Schlssel mit maximal 2048 Bit " "verschlsselt werden\n" -#: g10/encode.c:432 +#: g10/encode.c:425 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "Lesen von '%s'\n" -#: g10/encode.c:468 +#: g10/encode.c:461 msgid "" "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" msgstr "" "Die IDEA-Verschlsselung kann nicht mit allen Zielschlsseln verwendet " "werden.\n" -#: g10/encode.c:478 g10/encode.c:662 +#: g10/encode.c:471 g10/encode.c:654 #, c-format msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "Erzwungene Verwendung des symmetrischen Verschlsselungsverfahren %s (%d) " "verletzt die Empfngervoreinstellungen\n" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 +#: g10/encode.c:569 g10/sign.c:776 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "Erzwungenes Kompressionsverfahren %s (%d) verletzt die " "Empfngervoreinstellungen.\n" -#: g10/encode.c:721 +#: g10/encode.c:713 #, c-format msgid "you may not use %s while in %s mode\n" msgstr "Die Benutzung von %s ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n" -#: g10/encode.c:748 +#: g10/encode.c:740 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s verschlsselt fr: %s\n" -#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2481 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 +#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2486 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 #, c-format msgid "key `%s' not found: %s\n" msgstr "Schlssel `%s' nicht gefunden: %s\n" @@ -2128,29 +2126,29 @@ msgstr "zu viele Eintr #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2584 +#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2600 msgid "[User id not found]" msgstr "[User-ID nicht gefunden]" -#: g10/getkey.c:1578 +#: g10/getkey.c:1582 #, c-format msgid "Invalid key %08lX made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Ungltiger Schlssel %08lX, gltig gemacht per --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2072 +#: g10/getkey.c:2088 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %08lX - ignoring\n" msgstr "" "Kein privater Schlssel zum ffentlichen Schlssel %08lX - bergangen\n" -#: g10/getkey.c:2300 +#: g10/getkey.c:2316 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "" "der Zweitschlssel %08lX wird anstelle des Hauptschlssels %08lX verwendet\n" -#: g10/getkey.c:2347 +#: g10/getkey.c:2363 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "" @@ -2283,7 +2281,7 @@ msgstr "Schl msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "kein schreibbarer Schlsselbund gefunden: %s\n" -#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:683 g10/sign.c:919 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "Schreiben nach '%s'\n" @@ -2526,29 +2524,29 @@ msgstr "[Widerruf]" msgid "[self-signature]" msgstr "[Eigenbeglaubigung]" -#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:169 +#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:168 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 falsche Beglaubigung\n" -#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:171 +#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:170 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d falsche Beglaubigungen\n" -#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:173 +#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:172 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 Beglaubigung wegen fehlendem Schlssel nicht geprft\n" -#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:175 +#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:174 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d Beglaubigungen wegen fehlenden Schlsseln nicht geprft\n" -#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:177 +#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:176 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 Beglaubigung aufgrund von Fehler nicht geprft\n" -#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:179 +#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:178 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d Beglaubigungen aufgrund von Fehlern nicht geprft\n" @@ -2568,12 +2566,12 @@ msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "User-ID \"%s\" ist widerrufen." #: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:389 g10/keyedit.c:410 g10/keyedit.c:560 -#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1219 +#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1221 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) " msgstr "Wollen Sie ihn immmer noch beglaubigen? (j/N) " #: g10/keyedit.c:377 g10/keyedit.c:397 g10/keyedit.c:418 g10/keyedit.c:566 -#: g10/keyedit.c:1225 +#: g10/keyedit.c:1227 msgid " Unable to sign.\n" msgstr " Beglaubigen ist nicht mglich.\n" @@ -2791,8 +2789,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "Wirklich unterschreiben? " -#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:312 +#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3269 g10/keyedit.c:3360 g10/keyedit.c:3433 +#: g10/sign.c:318 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "Beglaubigung fehlgeschlagen: %s\n" @@ -2834,488 +2832,488 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Mchten Sie dies wirklich tun? " -#: g10/keyedit.c:936 +#: g10/keyedit.c:938 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "schiebe eine Beglaubigung an die richtige Stelle\n" -#: g10/keyedit.c:978 +#: g10/keyedit.c:980 msgid "quit this menu" msgstr "Men verlassen" -#: g10/keyedit.c:979 +#: g10/keyedit.c:981 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save" msgstr "save" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save and quit" msgstr "speichern und Men verlassen" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "help" msgstr "help" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "show this help" msgstr "Diese Hilfe zeigen" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "show fingerprint" msgstr "\"Fingerabdruck\" anzeigen" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list" msgstr "Liste der Schlssel" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list key and user IDs" msgstr "Schlssel und User-IDs auflisten" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:987 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "select user ID N" msgstr "User-ID N auswhlen" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "key" msgstr "key" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "select secondary key N" msgstr "Zweitschlssel N auswhlen" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "check" msgstr "check" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "list signatures" msgstr "Liste der Signaturen" -#: g10/keyedit.c:989 +#: g10/keyedit.c:991 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign the key" msgstr "Den Schlssel signieren" -#: g10/keyedit.c:991 +#: g10/keyedit.c:993 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "lsign" msgstr "lsign" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "sign the key locally" msgstr "Den Schlssel nur fr diesen Rechner beglaubigen" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "nrsign" msgstr "nrsign" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "sign the key non-revocably" msgstr "Den Schlssel nicht-widerrufbar beglaubigen" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "nrlsign" msgstr "nrlsign" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "sign the key locally and non-revocably" msgstr "Den Schlssel nicht-widerrufbar und nur fr diesen Rechner signieren" -#: g10/keyedit.c:995 +#: g10/keyedit.c:997 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "add a user ID" msgstr "Eine User-ID hinzufgen" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "addphoto" msgstr "addphoto" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "add a photo ID" msgstr "Eine Foto-ID hinzufgen" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "delete user ID" msgstr "User-ID entfernen" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:1002 msgid "delphoto" msgstr "delphoto" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "add a secondary key" msgstr "Einen Zweitschlssel hinzufgen" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delete a secondary key" msgstr "Einen Zweitschlssel entfernen" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "addrevoker" msgstr "addrevoker" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "add a revocation key" msgstr "Einen Widerrufschlssel hinzufgen" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delete signatures" msgstr "Signatur entfernen" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "change the expire date" msgstr "ndern des Verfallsdatums" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "primary" msgstr "primary" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "flag user ID as primary" msgstr "User-ID als Haupt-User-ID kennzeichnen" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle" msgstr "toggle" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "Umschalten zwischen Anzeige geheimer und ffentlicher Schlssel" -#: g10/keyedit.c:1009 +#: g10/keyedit.c:1011 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "list preferences (expert)" msgstr "Liste der Voreinstellungen (fr Experten)" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "showpref" msgstr "showpref" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "list preferences (verbose)" msgstr "Liste der Voreinstellungen (ausfhrlich)" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "setpref" msgstr "setpref" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "set preference list" msgstr "Liste der Voreinstellungen einstellen" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "updpref" msgstr "updpref" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "updated preferences" msgstr "genderte Voreinstellungen" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "change the passphrase" msgstr "Die Passphrase ndern" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "change the ownertrust" msgstr "Den \"Owner trust\" ndern" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revoke signatures" msgstr "Signaturen widerrufen" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 msgid "revuid" msgstr "revuid" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 msgid "revoke a user ID" msgstr "Eine User-ID widerrufen" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revoke a secondary key" msgstr "Einen Zweitschlssel widerrufen" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable a key" msgstr "Schlssel abschalten" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable a key" msgstr "Schlssel anschalten" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "showphoto" msgstr "showphoto" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "show photo ID" msgstr "Foto-ID anzeigen" -#: g10/keyedit.c:1041 g10/delkey.c:119 +#: g10/keyedit.c:1043 g10/delkey.c:119 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "Dies kann im Batchmodus nicht durchgefhrt werden.\n" -#: g10/keyedit.c:1079 +#: g10/keyedit.c:1081 #, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "Fehler beim Lesen des geheimen Schlsselblocks `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1097 +#: g10/keyedit.c:1099 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Geheimer Schlssel ist vorhanden.\n" -#: g10/keyedit.c:1128 +#: g10/keyedit.c:1130 msgid "Command> " msgstr "Befehl> " -#: g10/keyedit.c:1160 +#: g10/keyedit.c:1162 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Hierzu wird der geheime Schlssel bentigt.\n" -#: g10/keyedit.c:1164 +#: g10/keyedit.c:1166 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Bitte verwenden sie zunchst den Befehl \"toggle\"\n" -#: g10/keyedit.c:1213 +#: g10/keyedit.c:1215 msgid "Key is revoked." msgstr "Schlssel wurde widerrufen." -#: g10/keyedit.c:1232 +#: g10/keyedit.c:1234 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Wirklich alle User-IDs beglaubigen? " -#: g10/keyedit.c:1233 +#: g10/keyedit.c:1235 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Tip: Whlen Sie die User-IDs, die beglaubigt werden sollen\n" -#: g10/keyedit.c:1258 +#: g10/keyedit.c:1260 #, c-format msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "Dieses Kommando ist im %s-Modus nicht erlaubt.\n" -#: g10/keyedit.c:1278 g10/keyedit.c:1299 g10/keyedit.c:1359 +#: g10/keyedit.c:1280 g10/keyedit.c:1301 g10/keyedit.c:1361 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Zumindestens eine User-ID mu ausgewhlt werden.\n" -#: g10/keyedit.c:1280 +#: g10/keyedit.c:1282 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Die letzte User-ID kann nicht gelscht werden!\n" -#: g10/keyedit.c:1283 +#: g10/keyedit.c:1285 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Mchten Sie alle ausgewhlten User-IDs wirklich entfernen? " -#: g10/keyedit.c:1284 +#: g10/keyedit.c:1286 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Diese User-ID wirklich entfernen? " -#: g10/keyedit.c:1322 g10/keyedit.c:1378 +#: g10/keyedit.c:1324 g10/keyedit.c:1380 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Zumindestens ein Schlssel mu ausgewhlt werden.\n" -#: g10/keyedit.c:1326 +#: g10/keyedit.c:1328 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Mchten Sie die ausgewhlten Schlssel wirklich entfernen? " -#: g10/keyedit.c:1327 +#: g10/keyedit.c:1329 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Mchten Sie diesen Schlssel wirklich entfernen? " -#: g10/keyedit.c:1362 +#: g10/keyedit.c:1364 msgid "Really revoke all selected user IDs? " msgstr "Mchten Sie wirklich alle ausgewhlten User-IDs widerrufen? " -#: g10/keyedit.c:1363 +#: g10/keyedit.c:1365 msgid "Really revoke this user ID? " msgstr "Diese User-ID wirklich widerrufen? " -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1384 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Mchten Sie die ausgewhlten Schlssel wirklich widerrufen? " -#: g10/keyedit.c:1383 +#: g10/keyedit.c:1385 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Mchten Sie diesen Schlssel wirklich wiederrufen? " -#: g10/keyedit.c:1452 +#: g10/keyedit.c:1454 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "" "Mchten Sie die Voreinstellungen der ausgewhlten User-IDs wirklich ndern? " -#: g10/keyedit.c:1454 +#: g10/keyedit.c:1456 msgid "Really update the preferences? " msgstr "Die Voreinstellungen wirklich ndern? " -#: g10/keyedit.c:1492 +#: g10/keyedit.c:1494 msgid "Save changes? " msgstr "nderungen speichern? " -#: g10/keyedit.c:1495 +#: g10/keyedit.c:1497 msgid "Quit without saving? " msgstr "Beenden ohne zu speichern? " -#: g10/keyedit.c:1506 +#: g10/keyedit.c:1508 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "nderung fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1513 +#: g10/keyedit.c:1515 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "nderung des Geheimnisses fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1520 +#: g10/keyedit.c:1522 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Schlssel ist nicht gendert worden, also ist kein Speichern ntig.\n" -#: g10/keyedit.c:1532 +#: g10/keyedit.c:1534 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Ungltiger Befehl (versuchen Sie's mal mit \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1591 +#: g10/keyedit.c:1593 msgid "Digest: " msgstr "Digest: " -#: g10/keyedit.c:1643 +#: g10/keyedit.c:1645 msgid "Features: " msgstr "Eigenschaften: " -#: g10/keyedit.c:1880 +#: g10/keyedit.c:1882 #, c-format msgid "This key may be revoked by %s key " msgstr "Dieser Schlssel knnte widerrufen worden sein von %s Schlssel " -#: g10/keyedit.c:1884 +#: g10/keyedit.c:1886 msgid " (sensitive)" msgstr "(empfindlich)" #. Note, we use the same format string as in other show #. functions to make the translation job easier. -#: g10/keyedit.c:1890 g10/keyedit.c:1916 g10/keyedit.c:2001 g10/keyedit.c:2016 +#: g10/keyedit.c:1892 g10/keyedit.c:1918 g10/keyedit.c:2003 g10/keyedit.c:2018 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "%s%c %4u%c/%08lX erstellt: %s verfllt: %s" -#: g10/keyedit.c:1899 +#: g10/keyedit.c:1901 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr " Vertrauen: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:1903 +#: g10/keyedit.c:1905 msgid "This key has been disabled" msgstr "Hinweis: Dieser Schlssel ist abgeschaltet" -#: g10/keyedit.c:1932 +#: g10/keyedit.c:1934 #, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "rev! Unterschlssel wurde widerrufen: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1935 +#: g10/keyedit.c:1937 msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "rev- geflschter Schlsselwiderruf entdeckt\n" -#: g10/keyedit.c:1937 +#: g10/keyedit.c:1939 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "rev? Schwierigkeiten bei der Widerruf-berprfung: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1957 +#: g10/keyedit.c:1959 msgid "[revoked] " msgstr "[widerrufen]" -#: g10/keyedit.c:1959 +#: g10/keyedit.c:1961 msgid "[expired] " msgstr "[verfallen]" -#: g10/keyedit.c:1967 +#: g10/keyedit.c:1969 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "PGP 2.x-artige Schlssel haben keine Voreinstellungen.\n" -#: g10/keyedit.c:1975 +#: g10/keyedit.c:1977 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3324,7 +3322,7 @@ msgstr "" "Schlsselgltigkeit nicht notwendigerweise korrekt ist.\n" # translated by wk -#: g10/keyedit.c:2107 +#: g10/keyedit.c:2109 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" @@ -3332,7 +3330,7 @@ msgstr "" "WARNUNG: Keine User-ID ist als primr markiert. Dieses Kommando kann\n" "dazu fhren, da eine andere User-ID as primr angesehen wird.\n" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2168 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3342,45 +3340,45 @@ msgstr "" "knnte\n" " bei einigen PGP-Versionen zur Zurckweisung des Schlssels fhren.\n" -#: g10/keyedit.c:2171 g10/keyedit.c:2444 +#: g10/keyedit.c:2173 g10/keyedit.c:2446 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Wollen Sie ihn immmer noch hinzufgen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:2177 +#: g10/keyedit.c:2179 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "Sie knnen einem PGP2-artigen Schlsel keine Foto-ID hinzufgen.\n" -#: g10/keyedit.c:2312 +#: g10/keyedit.c:2314 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Diese korrekte Beglaubigung entfernen? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2322 +#: g10/keyedit.c:2324 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Diese ungltige Beglaubigung entfernen= (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2326 +#: g10/keyedit.c:2328 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Diese unbekannte Beglaubigung entfernen? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2332 +#: g10/keyedit.c:2334 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Eigenbeglaubigung wirklich entfernen? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:2346 +#: g10/keyedit.c:2348 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d Beglaubigungen entfernt.\n" -#: g10/keyedit.c:2347 +#: g10/keyedit.c:2349 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d Beglaubigungen entfernt.\n" -#: g10/keyedit.c:2350 +#: g10/keyedit.c:2352 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nichts entfernt.\n" -#: g10/keyedit.c:2439 +#: g10/keyedit.c:2441 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -3390,17 +3388,17 @@ msgstr "" " Widerrufers knnte bei einigen PGP-Versionen zur Zurckweisung\n" " des Schlssels fhren.\n" -#: g10/keyedit.c:2450 +#: g10/keyedit.c:2452 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "" "Sie knnen einem PGP2-artigen Schlsel keine vorgesehenen Widerrufer " "hinzufgen.\n" -#: g10/keyedit.c:2473 +#: g10/keyedit.c:2475 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Geben sie die User-ID des designierten Widerrufers ein: " -#: g10/keyedit.c:2488 +#: g10/keyedit.c:2496 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "" "Ein PGP 2.x-artiger Schlssel kann nicht als vorgesehener Widerrufer " @@ -3409,71 +3407,71 @@ msgstr "" #. This actually causes no harm (after all, a key that #. designates itself as a revoker is the same as a #. regular key), but it's easy enough to check. -#: g10/keyedit.c:2498 +#: g10/keyedit.c:2506 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "Ein Schlssel kann nicht sein eigener vorgesehener Widerrufer werden\n" -#: g10/keyedit.c:2517 +#: g10/keyedit.c:2525 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" "WARNUNG: Einen Schlssel als vorgesehenen Widerrufer zu deklarieren, kann " "nicht rckgangig gemacht werden!\n" -#: g10/keyedit.c:2523 +#: g10/keyedit.c:2531 msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N): " msgstr "" "Mchten Sie diesen Schlssel wirklich als vorgesehenen Widerrufer " "deklarieren? (j/N): " -#: g10/keyedit.c:2588 +#: g10/keyedit.c:2596 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Bitte entfernen Sie die Auswahl von den geheimen Schlsseln.\n" -#: g10/keyedit.c:2594 +#: g10/keyedit.c:2602 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Bitte whlen Sie hchstens einen Zweitschlssel aus.\n" -#: g10/keyedit.c:2598 +#: g10/keyedit.c:2606 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "ndern des Verfallsdatums des Zweitschlssels.\n" -#: g10/keyedit.c:2600 +#: g10/keyedit.c:2608 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "ndern des Verfallsdatums des Hauptschlssels.\n" -#: g10/keyedit.c:2645 +#: g10/keyedit.c:2653 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Sie knnen das Verfallsdatum eines v3-Schlssels nicht ndern\n" -#: g10/keyedit.c:2661 +#: g10/keyedit.c:2669 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Keine entsprechende Signatur im geheimen Schlsselbund\n" -#: g10/keyedit.c:2741 +#: g10/keyedit.c:2749 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Bitte genau eine User-ID auswhlen.\n" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2887 +#: g10/keyedit.c:2786 g10/keyedit.c:2895 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "berspringen der v3 Eigenbeglaubigung von User-ID \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:2947 +#: g10/keyedit.c:2955 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Keine User-ID mit Index %d\n" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:3001 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Kein Zweitschlssel mit Index %d\n" -#: g10/keyedit.c:3107 +#: g10/keyedit.c:3115 msgid "user ID: \"" msgstr "User-ID: \"" -#: g10/keyedit.c:3112 +#: g10/keyedit.c:3120 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3482,7 +3480,7 @@ msgstr "" "\"\n" "unterschrieben mit Ihrem Schlssel %08lX um %s\n" -#: g10/keyedit.c:3115 +#: g10/keyedit.c:3123 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3491,56 +3489,56 @@ msgstr "" "\"\n" "lokal unterschrieben mit Ihrem Schlssel %08lX um %s\n" -#: g10/keyedit.c:3120 +#: g10/keyedit.c:3128 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Diese Unterschrift ist seit %s verfallen.\n" -#: g10/keyedit.c:3124 +#: g10/keyedit.c:3132 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Wollen Sie ihn immmer noch widerrufen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:3128 +#: g10/keyedit.c:3136 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Ein Widerrufszertifikat fr diese Unterschrift erzeugen (j/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:3153 +#: g10/keyedit.c:3161 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Sie haben folgende User-IDs beglaubigt:\n" -#: g10/keyedit.c:3172 +#: g10/keyedit.c:3180 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s%s\n" msgstr " beglaubigt durch %08lX um %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:3180 +#: g10/keyedit.c:3188 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " widerrufen durch %08lX um %s\n" -#: g10/keyedit.c:3200 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Es werden nun folgende Beglaubigungen entfernt:\n" -#: g10/keyedit.c:3210 +#: g10/keyedit.c:3218 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr " beglaubigt durch %08lX am %s%s\n" -#: g10/keyedit.c:3212 +#: g10/keyedit.c:3220 msgid " (non-exportable)" msgstr " (nicht-exportierbar)" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3227 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Wirklich ein Unterschrift-Widerrufszertifikat erzeugen? (j/N) " -#: g10/keyedit.c:3249 +#: g10/keyedit.c:3257 msgid "no secret key\n" msgstr "Kein geheimer Schlssel\n" -#: g10/keyedit.c:3319 +#: g10/keyedit.c:3327 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "User-ID \"%s\" ist bereits widerrufen\n" @@ -3549,181 +3547,197 @@ msgstr "User-ID \"%s\" ist bereits widerrufen\n" #. created in the future, so we need to warn the user and #. set our revocation timestamp one second after that so #. everything comes out clean. -#: g10/keyedit.c:3336 +#: g10/keyedit.c:3344 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "WARNUNG: Eine User-ID-Unterschrift datiert mit %d Sekunden aus der Zukunft\n" -#: g10/keyedit.c:3509 +#: g10/keyedit.c:3517 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key 0x%08lX (uid %d)\n" msgstr "" "Anzeigen einer %s Photo ID (%ld Byte) fr Schlssel %08lX (User-ID %d)\n" -#: g10/keylist.c:112 +#: g10/keylist.c:111 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Krititische Beglaubigungsrichtlinie: " -#: g10/keylist.c:114 +#: g10/keylist.c:113 msgid "Signature policy: " msgstr "Beglaubigungsrichtlinie: " -#: g10/keylist.c:139 g10/keylist.c:162 g10/mainproc.c:766 g10/mainproc.c:775 +#: g10/keylist.c:138 g10/keylist.c:161 g10/mainproc.c:805 g10/mainproc.c:814 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "WARNUNG: Ungltige \"Notation\"-Daten gefunden\n" -#: g10/keylist.c:148 +#: g10/keylist.c:147 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Krititische Beglaubigungs-\"Notation\": " -#: g10/keylist.c:150 +#: g10/keylist.c:149 msgid "Signature notation: " msgstr "Beglaubigungs-\"Notation\": " -#: g10/keylist.c:157 +#: g10/keylist.c:156 msgid "not human readable" msgstr "nicht als Klartext darstellbar" -#: g10/keylist.c:250 +#: g10/keylist.c:249 msgid "Keyring" msgstr "Schlsselbund" #. of subkey -#: g10/keylist.c:527 g10/mainproc.c:902 +#: g10/keylist.c:526 g10/mainproc.c:941 #, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr " [verfllt: %s]" -#: g10/keylist.c:1049 +#: g10/keylist.c:1048 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Haupt-Fingerabdruck =" -#: g10/keylist.c:1051 +#: g10/keylist.c:1050 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr "Unter-Fingerabdruck =" -#: g10/keylist.c:1058 +#: g10/keylist.c:1057 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Haupt-Fingerabdruck =" -#: g10/keylist.c:1060 +#: g10/keylist.c:1059 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Unter-Fingerabdruck =" #. use tty -#: g10/keylist.c:1064 g10/keylist.c:1068 +#: g10/keylist.c:1063 g10/keylist.c:1067 msgid " Key fingerprint =" msgstr " Schl.-Fingerabdruck =" -#: g10/mainproc.c:248 +#: g10/mainproc.c:249 #, c-format msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n" msgstr "Seltsame Lnge fr einen verschlsselten Sitzungsschlssel (%d)\n" -#: g10/mainproc.c:259 +#. There is no way to tell the difference here between a bad +#. passphrase and a cipher algorithm that we don't have. +#: g10/mainproc.c:263 #, c-format -msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" -msgstr "Ungltiger Veschlsselungsalgorithmus entdeckt (%d)\n" +msgid "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n" +msgstr "Falsche Passphrase oder unbekanntes Verschlsselungsverfahren (%d)\n" -#: g10/mainproc.c:288 g10/encr-data.c:66 +#: g10/mainproc.c:300 +#, c-format +msgid "%s encrypted session key\n" +msgstr "%s verschlsselter Sitzungsschlssel\n" + +#: g10/mainproc.c:302 g10/encr-data.c:66 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" msgstr "%s verschlsselte Daten\n" -#: g10/mainproc.c:290 g10/encr-data.c:68 +#: g10/mainproc.c:306 g10/encr-data.c:68 #, c-format msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" msgstr "Mit unbekanntem Verfahren verschlsselt %d\n" -#: g10/mainproc.c:318 +#: g10/mainproc.c:352 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" msgstr "ffentlicher Schlssel ist %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:364 +#: g10/mainproc.c:398 msgid "public key encrypted data: good DEK\n" msgstr "Mit ffentlichem Schssel verschlsselte Daten: Korrekte DEK\n" -#: g10/mainproc.c:416 +#: g10/mainproc.c:450 #, c-format msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n" msgstr "verschlsselt mit %u-Bit %s Schlssel, ID %08lX, erzeugt %s\n" # Scripte scannen lt. dl1bke auf "ID (0-9A-F)+" deswegen mu "ID" rein :-( # [kw] -#: g10/mainproc.c:426 +#: g10/mainproc.c:460 #, c-format msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n" msgstr "verschlsselt mit %s Schlssel, ID %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:440 +#: g10/mainproc.c:474 #, c-format msgid "public key decryption failed: %s\n" msgstr "Entschlsselung mit ffentlichem Schlssel fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/mainproc.c:467 g10/mainproc.c:486 +#: g10/mainproc.c:488 +#, c-format +msgid "encrypted with %lu passphrases\n" +msgstr "Verschlsselt mit %lu Passphrases\n" + +#: g10/mainproc.c:490 +msgid "encrypted with 1 passphrase\n" +msgstr "Verschlsselt mit einer Passphrase\n" + +#: g10/mainproc.c:506 g10/mainproc.c:525 #, c-format msgid "assuming %s encrypted data\n" msgstr "vermutlich %s-verschlsselte Daten\n" -#: g10/mainproc.c:474 +#: g10/mainproc.c:513 #, c-format msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n" msgstr "IDEA-Verschlsselung nicht verfgbar; versucht wird stattdessen %s\n" -#: g10/mainproc.c:504 +#: g10/mainproc.c:543 msgid "decryption okay\n" msgstr "Entschlsselung erfolgreich\n" -#: g10/mainproc.c:508 +#: g10/mainproc.c:547 msgid "WARNING: message was not integrity protected\n" msgstr "" "WARNUNG: Botschaft wurde nicht integrittsgeschtzt (integrity protected)\n" -#: g10/mainproc.c:511 +#: g10/mainproc.c:550 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "Warnung: Verschlsselte Botschaft ist manipuliert worden!\n" -#: g10/mainproc.c:517 +#: g10/mainproc.c:556 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "Entschlsselung fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/mainproc.c:536 +#: g10/mainproc.c:575 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "" "Hinweis: Der Absender verlangte Vertraulichkeit(\"for-your-eyes-only\")\n" -#: g10/mainproc.c:538 +#: g10/mainproc.c:577 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "Ursprnglicher Dateiname='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:710 +#: g10/mainproc.c:749 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "" "Einzelner Widerruf - verwenden Sie \"gpg --import\" um ihn anzuwenden\n" -#: g10/mainproc.c:778 +#: g10/mainproc.c:817 msgid "Notation: " msgstr "\"Notation\": " -#: g10/mainproc.c:790 +#: g10/mainproc.c:829 msgid "Policy: " msgstr "Richtlinie: " -#: g10/mainproc.c:1245 +#: g10/mainproc.c:1284 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "Unterschriften-berprfung unterdrckt\n" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1287 g10/mainproc.c:1297 +#: g10/mainproc.c:1326 g10/mainproc.c:1336 msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "diese Mehrfachunterschriften knnen nicht behandelt werden\n" # Scripte scannen lt. dl1bke auf "ID (0-9A-F)+" deswegen mu "ID" rein :-( -#: g10/mainproc.c:1306 +#: g10/mainproc.c:1345 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Unterschrift vom %.*s, %s Schlssel ID %08lX\n" @@ -3732,78 +3746,78 @@ msgstr "Unterschrift vom %.*s, %s Schl #. grammar, you say "at" if the key is located on a web #. page, but "from" if it is located on a keyserver. I'm #. not going to even try to make two strings here :) -#: g10/mainproc.c:1329 +#: g10/mainproc.c:1368 msgid "Key available at: " msgstr "Schlssel erhltlich bei: " -#: g10/mainproc.c:1378 g10/mainproc.c:1411 +#: g10/mainproc.c:1417 g10/mainproc.c:1450 msgid "BAD signature from \"" msgstr "FALSCHE Unterschrift von \"" -#: g10/mainproc.c:1379 g10/mainproc.c:1412 +#: g10/mainproc.c:1418 g10/mainproc.c:1451 msgid "Expired signature from \"" msgstr "Verfallene Unterschrift von \"" -#: g10/mainproc.c:1380 g10/mainproc.c:1413 +#: g10/mainproc.c:1419 g10/mainproc.c:1452 msgid "Good signature from \"" msgstr "Korrekte Unterschrift von \"" -#: g10/mainproc.c:1415 +#: g10/mainproc.c:1454 msgid "[uncertain]" msgstr "[ungewi] " -#: g10/mainproc.c:1514 +#: g10/mainproc.c:1553 #, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Diese Unterschrift ist seit %s verfallen.\n" -#: g10/mainproc.c:1519 +#: g10/mainproc.c:1558 #, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "Diese Unterschrift verfllt am %s.\n" -#: g10/mainproc.c:1522 +#: g10/mainproc.c:1561 #, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "%s Unterschrift, Hashmethode \"%s\"\n" -#: g10/mainproc.c:1523 +#: g10/mainproc.c:1562 msgid "binary" msgstr "Binre" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 msgid "textmode" msgstr "Textmodus" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 msgid "unknown" msgstr "unbekannt" -#: g10/mainproc.c:1544 +#: g10/mainproc.c:1583 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Unterschrift kann nicht geprft werden: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1613 g10/mainproc.c:1629 g10/mainproc.c:1715 +#: g10/mainproc.c:1652 g10/mainproc.c:1668 g10/mainproc.c:1754 msgid "not a detached signature\n" msgstr "keine abgetrennte Unterschrift\n" -#: g10/mainproc.c:1656 +#: g10/mainproc.c:1695 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "" "WARNUNG: Mehrfache Signaturen erkannt. Es wird nur die erste geprft.\n" -#: g10/mainproc.c:1664 +#: g10/mainproc.c:1703 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "Einzelne Unterschrift der Klasse 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1721 +#: g10/mainproc.c:1760 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "Unterschrift nach alter (PGP 2.x) Art\n" -#: g10/mainproc.c:1731 +#: g10/mainproc.c:1770 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "ungltiges root-Paket in proc_tree() entdeckt\n" @@ -3844,7 +3858,11 @@ msgstr "WARNUNG: \"%s\" ist eine mi msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "Bitte benutzen Sie stattdessen \"%s%s\".\n" -#: g10/misc.c:617 +#: g10/misc.c:550 +msgid "Uncompressed" +msgstr "nicht komprimiert" + +#: g10/misc.c:628 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "Diese Botschaft knnte fr %s unbrauchbar sein\n" @@ -3854,7 +3872,13 @@ msgstr "Diese Botschaft k msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "dieses Public-Key Verfahren %d kann nicht benutzt werden\n" -#: g10/parse-packet.c:1083 +#: g10/parse-packet.c:690 +msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n" +msgstr "" +"WARNUNG: Mglicherweise unsicherer symmetrisch verschlsselter " +"Sitzungsschlssel\n" + +#: g10/parse-packet.c:1096 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "Im Unterpaket des Typs %d ist das \"critical bit\" gesetzt\n" @@ -4015,17 +4039,17 @@ msgstr "alte Kodierung des DEK wird nicht unterst msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" msgstr "Verschsselungsverfahren %d%s ist unbekannt oder abgeschaltet\n" -#: g10/pubkey-enc.c:221 +#: g10/pubkey-enc.c:216 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "Hinweis: Verfahren %d ist kein bevorzugtes Verschlsselungsverfahren\n" -#: g10/pubkey-enc.c:243 +#: g10/pubkey-enc.c:237 #, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "Hinweis: geheimer Schlssel %08lX verfllt am %s\n" -#: g10/pubkey-enc.c:249 +#: g10/pubkey-enc.c:243 msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "Hinweis: Schlssel wurde widerrufen" @@ -4208,49 +4232,49 @@ msgstr "" "WARNUNG: Richtlinien-URL kann nicht %%-erweitert werden (zu gro0). Verwende " "\"unerweiterte\".\n" -#: g10/sign.c:307 +#: g10/sign.c:313 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "Prfung der erstellten Unterschrift ist fehlgeschlagen: %s\n" -#: g10/sign.c:316 +#: g10/sign.c:322 #, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s Unterschrift von: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:465 +#: g10/sign.c:471 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "WARNUNG: '%s' ist eine leere Datei.\n" -#: g10/sign.c:648 +#: g10/sign.c:654 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "Im --pgp2-Modus kann nur mit PGP-2.x-artigen Schlsseln eine abgetrennte " "Unterschrift erzeugt werden\n" -#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 +#: g10/sign.c:678 g10/sign.c:914 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "%s kann nicht erzeugt werden: %s\n" -#: g10/sign.c:701 +#: g10/sign.c:707 #, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "Erzwingen des Hashverfahrens %s (%d) verletzt die Empfngervoreinstellungen\n" -#: g10/sign.c:796 +#: g10/sign.c:799 msgid "signing:" msgstr "unterschreibe:" -#: g10/sign.c:895 +#: g10/sign.c:898 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "Im --pgp2-Modus knnen Sie Klartextunterschriften nur mit PGP-2.x-artigen " "Schlssel machen\n" -#: g10/sign.c:1049 +#: g10/sign.c:1052 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "%s Verschlsselung wird verwendet\n" @@ -4452,7 +4476,7 @@ msgstr "\"Trust-DB\": sync fehlgeschlagen: %s\n" msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "\"Trust-DB\"-berprfung nicht ntig\n" -#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1795 +#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1811 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "nchste \"Trust-DB\"-Pflichtberprfung am %s\n" @@ -4470,17 +4494,27 @@ msgstr "\"Trust-DB\" wird msgid "public key %08lX not found: %s\n" msgstr "ffentlicher Schlssel %08lX nicht gefunden: %s\n" +#: g10/trustdb.c:1200 +#, c-format +msgid "signature from Elgamal signing key %08lX to %08lX skipped\n" +msgstr "Signatur von Elgamal Signaturschlssel %08lX fr %08lX ignoriert\n" + +#: g10/trustdb.c:1208 +#, c-format +msgid "signature from %08lX to Elgamal signing key %08lX skipped\n" +msgstr "Signatur von %08lX fr Elgamal Signaturschlssel %08lX ignoriert\n" + # translated by wk -#: g10/trustdb.c:1589 +#: g10/trustdb.c:1605 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "%d Schlssel verarbeitet (%d Validity Zhler gelscht)\n" -#: g10/trustdb.c:1643 +#: g10/trustdb.c:1663 msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "kein uneingeschrnkt vertrauenswrdiger Schlssel %08lX gefunden\n" -#: g10/trustdb.c:1661 +#: g10/trustdb.c:1677 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %08lX not found\n" msgstr "" @@ -4489,7 +4523,7 @@ msgstr "" #. This should be valid=%d now, but I'm not changing it so I #. don't break the translated strings in the stable branch. #. Change it in devel. -dms -#: g10/trustdb.c:1736 +#: g10/trustdb.c:1752 #, c-format msgid "checking at depth %d signed=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" msgstr "berprfen, Tiefe %d, gltig=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" @@ -4608,7 +4642,7 @@ msgstr "" "Trotz %d-fachen Versuch konnte die Erzeugung eines unsicheren Schlssels fr " "sym.Verschlsselung nicht vermieden werden!\n" -#: g10/seskey.c:200 +#: g10/seskey.c:210 msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" msgstr "DSA bentigt einen 160-bit Hash Algorithmus\n" @@ -5360,6 +5394,34 @@ msgstr "Fehler beim Suchen des \"Trust records\": %s\n" msgid "read error: %s\n" msgstr "Lesefehler: %s\n" +#~ msgid "no|no" +#~ msgstr "nein" + +#~ msgid "quit|quit" +#~ msgstr "quit" + +#~ msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" +#~ msgstr " (%d) ElGamal (signieren/beglaubigen und verschlsseln)\n" + +#~ msgid "" +#~ "The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" +#~ "able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is " +#~ "also\n" +#~ "very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Dieses Verfahren wird nur von GnuPG untersttzt. Sie knnen diesen " +#~ "Schlssel\n" +#~ "nicht zur Verstndigung mit PGP-Anwendern benutzen. Ausserdem ist " +#~ "dieses\n" +#~ "Verfahren sehr langsam, und es knnte nicht so sicher wie die anderen " +#~ "sein.\n" + +#~ msgid "Create anyway? " +#~ msgstr "Trotzdem erstellen? " + +#~ msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" +#~ msgstr "Ungltiger Veschlsselungsalgorithmus entdeckt (%d)\n" + #~ msgid "this keyserver is not fully HKP compatible\n" #~ msgstr "Dieser Schlsselserver ist nicht vollstndig HKP kompatibel\n" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index ce7ae4f6a..5147e5909 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.1.92\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-03 16:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-25 18:03+0200\n" "Last-Translator: Dokianakis Theofanis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -21,35 +21,39 @@ msgstr " msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" msgstr " http://www.gnupg.org/faq.html \n" -#: util/secmem.c:326 +#: util/secmem.c:337 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr " \n" -#: util/secmem.c:327 +#: util/secmem.c:338 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "( )\n" -#: util/miscutil.c:296 util/miscutil.c:331 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#, fuzzy msgid "yes" msgstr "" -#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:339 msgid "yY" msgstr "yY" -#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:332 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:300 util/miscutil.c:336 msgid "no" msgstr "" -#: util/miscutil.c:299 util/miscutil.c:335 +#: util/miscutil.c:301 util/miscutil.c:340 msgid "nN" msgstr "nN" -#: util/miscutil.c:333 g10/keyedit.c:978 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:338 g10/keyedit.c:980 msgid "quit" msgstr "" -#: util/miscutil.c:336 +#: util/miscutil.c:341 msgid "qQ" msgstr "qQ" @@ -276,7 +280,7 @@ msgstr " msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr " \n" -#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1817 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr " `%s': %s\n" @@ -374,7 +378,12 @@ msgstr "" " , . \n" " , .\n" -#: g10/g10.c:305 +#: cipher/primegen.c:310 +#, c-format +msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:313 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -382,163 +391,163 @@ msgstr "" "@:\n" " " -#: g10/g10.c:307 +#: g10/g10.c:315 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[]| " -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:316 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[]| " -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:317 msgid "make a detached signature" msgstr " " -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:318 msgid "encrypt data" msgstr " " -#: g10/g10.c:311 +#: g10/g10.c:320 msgid "|[files]|encrypt files" msgstr "|[]| " -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:321 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr " " -#: g10/g10.c:313 +#: g10/g10.c:322 msgid "store only" msgstr " " -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:323 msgid "decrypt data (default)" msgstr " ()" -#: g10/g10.c:315 +#: g10/g10.c:324 msgid "|[files]|decrypt files" msgstr "|[]| " -#: g10/g10.c:316 +#: g10/g10.c:325 msgid "verify a signature" msgstr " " -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:327 msgid "list keys" msgstr " " -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:329 msgid "list keys and signatures" msgstr " " -#: g10/g10.c:321 +#: g10/g10.c:330 msgid "check key signatures" msgstr " " -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:331 msgid "list keys and fingerprints" msgstr " (fingerprints)" -#: g10/g10.c:323 +#: g10/g10.c:332 msgid "list secret keys" msgstr " " -#: g10/g10.c:324 +#: g10/g10.c:333 msgid "generate a new key pair" msgstr " " -#: g10/g10.c:325 +#: g10/g10.c:334 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr " " -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:336 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr " " -#: g10/g10.c:328 +#: g10/g10.c:337 msgid "sign a key" msgstr " " -#: g10/g10.c:329 +#: g10/g10.c:338 msgid "sign a key locally" msgstr " " -#: g10/g10.c:330 +#: g10/g10.c:339 msgid "sign a key non-revocably" msgstr " -" -#: g10/g10.c:331 +#: g10/g10.c:340 msgid "sign a key locally and non-revocably" msgstr " -" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:341 msgid "sign or edit a key" msgstr " " -#: g10/g10.c:333 +#: g10/g10.c:342 msgid "generate a revocation certificate" msgstr " " -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:344 msgid "export keys" msgstr " " -#: g10/g10.c:336 +#: g10/g10.c:345 msgid "export keys to a key server" msgstr " " -#: g10/g10.c:337 +#: g10/g10.c:346 msgid "import keys from a key server" msgstr " " -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:348 msgid "search for keys on a key server" msgstr " " -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:350 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr " " -#: g10/g10.c:345 +#: g10/g10.c:354 msgid "import/merge keys" msgstr "/ " -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:356 msgid "list only the sequence of packets" msgstr " " -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:358 msgid "export the ownertrust values" msgstr " " -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:360 msgid "import ownertrust values" msgstr " " -#: g10/g10.c:353 +#: g10/g10.c:362 msgid "update the trust database" msgstr " " -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:364 msgid "unattended trust database update" msgstr " " -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:365 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr " " -#: g10/g10.c:357 +#: g10/g10.c:366 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "- stdin" -#: g10/g10.c:359 +#: g10/g10.c:368 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "- stdin" -#: g10/g10.c:361 +#: g10/g10.c:370 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "| []| " -#: g10/g10.c:365 g10/gpgv.c:64 +#: g10/g10.c:374 g10/gpgv.c:64 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -548,198 +557,198 @@ msgstr "" ":\n" " " -#: g10/g10.c:367 +#: g10/g10.c:376 msgid "create ascii armored output" msgstr " ascii " -#: g10/g10.c:369 +#: g10/g10.c:378 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|| " -#: g10/g10.c:372 +#: g10/g10.c:381 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|| " -#: g10/g10.c:374 +#: g10/g10.c:383 msgid "use the default key as default recipient" msgstr " " -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:389 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr " (user id) " -#: g10/g10.c:381 +#: g10/g10.c:390 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N| N (0 )" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/g10.c:392 msgid "use canonical text mode" msgstr " " -#: g10/g10.c:391 +#: g10/g10.c:400 msgid "use as output file" msgstr " " -#: g10/g10.c:392 g10/gpgv.c:66 +#: g10/g10.c:401 g10/gpgv.c:66 msgid "verbose" msgstr "" -#: g10/g10.c:393 g10/gpgv.c:67 +#: g10/g10.c:402 g10/gpgv.c:67 msgid "be somewhat more quiet" msgstr " " -#: g10/g10.c:394 +#: g10/g10.c:403 msgid "don't use the terminal at all" msgstr " " -#: g10/g10.c:395 +#: g10/g10.c:404 msgid "force v3 signatures" msgstr " v3 " -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:405 msgid "do not force v3 signatures" msgstr " v3 " -#: g10/g10.c:397 +#: g10/g10.c:406 msgid "force v4 key signatures" msgstr " v4 " -#: g10/g10.c:398 +#: g10/g10.c:407 msgid "do not force v4 key signatures" msgstr " v4 " -#: g10/g10.c:399 +#: g10/g10.c:408 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr " MDC " -#: g10/g10.c:401 +#: g10/g10.c:410 msgid "never use a MDC for encryption" msgstr " MDC " -#: g10/g10.c:403 +#: g10/g10.c:412 msgid "do not make any changes" msgstr " " -#: g10/g10.c:404 +#: g10/g10.c:413 msgid "prompt before overwriting" msgstr " " -#: g10/g10.c:405 +#: g10/g10.c:414 msgid "use the gpg-agent" msgstr " gpg-agent" -#: g10/g10.c:408 +#: g10/g10.c:417 msgid "batch mode: never ask" msgstr " batch: " -#: g10/g10.c:409 +#: g10/g10.c:418 msgid "assume yes on most questions" msgstr " " -#: g10/g10.c:410 +#: g10/g10.c:419 msgid "assume no on most questions" msgstr " " -#: g10/g10.c:411 +#: g10/g10.c:420 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr " " -#: g10/g10.c:412 +#: g10/g10.c:421 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr " " -#: g10/g10.c:413 +#: g10/g10.c:422 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr " " -#: g10/g10.c:414 +#: g10/g10.c:423 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|| " -#: g10/g10.c:415 +#: g10/g10.c:424 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|| " -#: g10/g10.c:419 +#: g10/g10.c:428 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|| " -#: g10/g10.c:420 +#: g10/g10.c:429 msgid "read options from file" msgstr " " -#: g10/g10.c:424 g10/gpgv.c:71 +#: g10/g10.c:433 g10/gpgv.c:71 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD| FD" -#: g10/g10.c:426 +#: g10/g10.c:435 msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "|[]| " -#: g10/g10.c:438 +#: g10/g10.c:447 msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "|KEYID| " -#: g10/g10.c:439 +#: g10/g10.c:448 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|| " -#: g10/g10.c:445 +#: g10/g10.c:454 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr " RFC1991" -#: g10/g10.c:447 +#: g10/g10.c:456 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" " , OPENPGP" -#: g10/g10.c:448 +#: g10/g10.c:457 msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "" " ,, PGP 2.x " -#: g10/g10.c:452 +#: g10/g10.c:461 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N| N" -#: g10/g10.c:454 +#: g10/g10.c:463 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|ONOMA| " -#: g10/g10.c:456 +#: g10/g10.c:465 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|| " -#: g10/g10.c:458 +#: g10/g10.c:467 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|| " -#: g10/g10.c:459 +#: g10/g10.c:468 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|| " -#: g10/g10.c:461 +#: g10/g10.c:470 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N| N" -#: g10/g10.c:462 +#: g10/g10.c:471 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr " keyid " -#: g10/g10.c:463 +#: g10/g10.c:472 msgid "Show Photo IDs" msgstr " Photo ID" -#: g10/g10.c:464 +#: g10/g10.c:473 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr " Photo ID" -#: g10/g10.c:465 +#: g10/g10.c:474 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr " Photo ID" -#: g10/g10.c:472 +#: g10/g10.c:481 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -747,7 +756,7 @@ msgstr "" "@\n" "( man )\n" -#: g10/g10.c:475 +#: g10/g10.c:484 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -767,15 +776,15 @@ msgstr "" " --list-keys [] \n" " --fingerprint [] (fingerprints)\n" -#: g10/g10.c:635 g10/gpgv.c:95 +#: g10/g10.c:646 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr " \n" -#: g10/g10.c:639 +#: g10/g10.c:663 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr ": gpg [] [] (-h )" -#: g10/g10.c:642 +#: g10/g10.c:666 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -785,7 +794,7 @@ msgstr "" ", , \n" " \n" -#: g10/g10.c:653 +#: g10/g10.c:677 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -793,360 +802,371 @@ msgstr "" "\n" " :\n" -#: g10/g10.c:656 +#: g10/g10.c:680 msgid "Pubkey: " msgstr ":" -#: g10/g10.c:662 g10/keyedit.c:1568 +#: g10/g10.c:686 g10/keyedit.c:1570 msgid "Cipher: " msgstr ": " -#: g10/g10.c:668 +#: g10/g10.c:692 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/g10.c:674 g10/keyedit.c:1614 +#: g10/g10.c:698 g10/keyedit.c:1616 msgid "Compression: " msgstr ": " -#: g10/g10.c:757 +#: g10/g10.c:781 msgid "usage: gpg [options] " msgstr ": gpg [] " -#: g10/g10.c:825 +#: g10/g10.c:849 msgid "conflicting commands\n" msgstr " \n" -#: g10/g10.c:843 +#: g10/g10.c:867 #, c-format msgid "no = sign found in group definition \"%s\"\n" msgstr " = \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1011 +#: g10/g10.c:1035 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" msgstr ": %s \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1014 +#: g10/g10.c:1038 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr ": %s \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1017 +#: g10/g10.c:1041 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "" ": %s \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1021 +#: g10/g10.c:1045 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on %s \"%s\"\n" msgstr ": %s \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1197 +#: g10/g10.c:1222 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr ": `%s'\n" -#: g10/g10.c:1233 +#: g10/g10.c:1258 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr ": `%s'\n" -#: g10/g10.c:1237 +#: g10/g10.c:1262 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr " `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:1244 +#: g10/g10.c:1269 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr " `%s'\n" -#: g10/g10.c:1430 +#: g10/g10.c:1469 #, c-format msgid "cipher extension \"%s\" not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" " \"%s\" \n" " \n" -#: g10/g10.c:1563 +#: g10/g10.c:1600 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr " %s \n" -#: g10/g10.c:1581 +#: g10/g10.c:1618 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr " URI \n" -#: g10/g10.c:1590 +#: g10/g10.c:1627 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: \n" -#: g10/g10.c:1593 +#: g10/g10.c:1630 msgid "invalid import options\n" msgstr " \n" -#: g10/g10.c:1600 +#: g10/g10.c:1637 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: \n" -#: g10/g10.c:1603 +#: g10/g10.c:1640 msgid "invalid export options\n" msgstr " \n" -#: g10/g10.c:1609 +#: g10/g10.c:1646 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr " exec-path %s\n" -#: g10/g10.c:1736 +#: g10/g10.c:1787 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr ": core!\n" -#: g10/g10.c:1740 +#: g10/g10.c:1791 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr ": %s %s\n" -#: g10/g10.c:1747 g10/g10.c:1758 +#: g10/g10.c:1798 g10/g10.c:1809 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr ": %s !\n" -#: g10/g10.c:1749 +#: g10/g10.c:1800 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr " %s %s!\n" -#: g10/g10.c:1752 +#: g10/g10.c:1803 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr " %s %s!\n" -#: g10/g10.c:1773 +#: g10/g10.c:1824 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" " --pgp2 \n" -#: g10/g10.c:1779 +#: g10/g10.c:1830 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" " --pgp2 " "\n" -#: g10/g10.c:1785 +#: g10/g10.c:1836 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr " ( pipes) --pgp2.\n" -#: g10/g10.c:1798 +#: g10/g10.c:1849 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" " --pgp2 . IDEA\n" -#: g10/g10.c:1869 g10/g10.c:1887 +#: g10/g10.c:1916 g10/g10.c:1934 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr " \n" -#: g10/g10.c:1875 g10/g10.c:1893 +#: g10/g10.c:1922 g10/g10.c:1940 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr " \n" -#: g10/g10.c:1881 +#: g10/g10.c:1928 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "" " \n" " \n" -#: g10/g10.c:1896 +#: g10/g10.c:1944 +#, fuzzy, c-format +msgid "compress algorithm `%s' is read-only in this release\n" +msgstr "" +" `%s' \n" + +#: g10/g10.c:1948 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr " %d..%d\n" -#: g10/g10.c:1898 +#: g10/g10.c:1950 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed 0\n" -#: g10/g10.c:1900 +#: g10/g10.c:1952 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed 1\n" -#: g10/g10.c:1902 +#: g10/g10.c:1954 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth 1 255\n" -#: g10/g10.c:1905 +#: g10/g10.c:1957 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr ": S2K (0) \n" -#: g10/g10.c:1909 +#: g10/g10.c:1961 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr " S2K; 0, 1 3\n" -#: g10/g10.c:1913 +#: g10/g10.c:1965 msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr " default-check-level 0, 1, 2, 3\n" -#: g10/g10.c:1919 +#: g10/g10.c:1971 msgid "invalid default preferences\n" msgstr " \n" -#: g10/g10.c:1927 +#: g10/g10.c:1979 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr " \n" -#: g10/g10.c:1931 +#: g10/g10.c:1983 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr " \n" -#: g10/g10.c:1935 +#: g10/g10.c:1987 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr " \n" -#: g10/g10.c:1978 +#: g10/g10.c:2017 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not yet work with %s\n" +msgstr " %s %s!\n" + +#: g10/g10.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr " %s %s.\n" -#: g10/g10.c:1983 +#: g10/g10.c:2066 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr " %s %s.\n" -#: g10/g10.c:1988 +#: g10/g10.c:2071 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr " %s %s.\n" -#: g10/g10.c:2081 +#: g10/g10.c:2163 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr " TrustDB: %s\n" -#: g10/g10.c:2091 +#: g10/g10.c:2173 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" ": (-r) \n" " \n" -#: g10/g10.c:2101 +#: g10/g10.c:2183 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [ ]" -#: g10/g10.c:2108 +#: g10/g10.c:2190 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [ ]" -#: g10/g10.c:2116 +#: g10/g10.c:2202 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [ ]" -#: g10/g10.c:2133 +#: g10/g10.c:2217 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [ ]" -#: g10/g10.c:2146 +#: g10/g10.c:2230 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [ ]" -#: g10/g10.c:2160 +#: g10/g10.c:2244 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [ ]" -#: g10/g10.c:2169 +#: g10/g10.c:2253 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [ ]" -#: g10/g10.c:2187 +#: g10/g10.c:2278 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [ ]" -#: g10/g10.c:2198 +#: g10/g10.c:2286 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/g10.c:2206 +#: g10/g10.c:2294 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/g10.c:2214 +#: g10/g10.c:2302 msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--nrsign-key user-id" -#: g10/g10.c:2222 +#: g10/g10.c:2310 msgid "--nrlsign-key user-id" msgstr "--nrlsign-key user-id" -#: g10/g10.c:2230 +#: g10/g10.c:2318 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id []" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 +#: g10/g10.c:2374 g10/encode.c:419 g10/sign.c:804 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: g10/g10.c:2301 +#: g10/g10.c:2389 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [user-id] []" -#: g10/g10.c:2339 +#: g10/g10.c:2426 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/g10.c:2341 +#: g10/g10.c:2428 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/g10.c:2343 +#: g10/g10.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/g10.c:2355 +#: g10/g10.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/g10.c:2365 +#: g10/g10.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/g10.c:2406 +#: g10/g10.c:2492 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/g10.c:2414 +#: g10/g10.c:2500 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/g10.c:2501 +#: g10/g10.c:2587 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr " hash `%s'\n" -#: g10/g10.c:2587 +#: g10/g10.c:2673 msgid "[filename]" msgstr "[ ]" -#: g10/g10.c:2591 +#: g10/g10.c:2677 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr " ...\n" -#: g10/g10.c:2594 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 +#: g10/g10.c:2680 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 #: g10/verify.c:142 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr " `%s'\n" -#: g10/g10.c:2867 +#: g10/g10.c:2953 msgid "" "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with " "an '='\n" @@ -1154,19 +1174,19 @@ msgstr "" " " " '='\n" -#: g10/g10.c:2876 +#: g10/g10.c:2962 msgid "a user notation name must contain the '@' character\n" msgstr " '@' \n" -#: g10/g10.c:2886 +#: g10/g10.c:2972 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr " control\n" -#: g10/g10.c:2921 +#: g10/g10.c:3007 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr " URL \n" -#: g10/g10.c:2923 +#: g10/g10.c:3009 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr " URL \n" @@ -1307,7 +1327,7 @@ msgstr "" " :\n" "%4u%c/%08lX %s \"" -#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1451 +#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1490 msgid " aka \"" msgstr " \"" @@ -1605,50 +1625,30 @@ msgstr " (%d) DSA ( msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal ( )\n" -#: g10/keygen.c:962 -#, c-format -msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" -msgstr " (%d) ElGamal ( )\n" - -#: g10/keygen.c:963 +#: g10/keygen.c:961 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA ( )\n" -#: g10/keygen.c:965 +#: g10/keygen.c:963 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA ( )\n" -#: g10/keygen.c:967 +#: g10/keygen.c:965 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) RSA ( )\n" -#: g10/keygen.c:970 +#: g10/keygen.c:968 msgid "Your selection? " msgstr " ; " -#: g10/keygen.c:996 -msgid "" -"The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" -"able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is also\n" -"very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" -msgstr "" -" GnuOG. \n" -" PGP. \n" -" , \n" -" .\n" - -#: g10/keygen.c:1001 -msgid "Create anyway? " -msgstr "; " - -#: g10/keygen.c:1019 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 +#: g10/keygen.c:1002 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 msgid "Invalid selection.\n" msgstr " .\n" -#: g10/keygen.c:1032 +#: g10/keygen.c:1015 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1661,20 +1661,20 @@ msgstr "" " 1024 bits\n" " 2048 bits\n" -#: g10/keygen.c:1041 +#: g10/keygen.c:1024 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr " ; (1024) " -#: g10/keygen.c:1046 +#: g10/keygen.c:1029 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr " DSA 512 1024\n" -#: g10/keygen.c:1048 +#: g10/keygen.c:1031 msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "" " , 1024 RSA.\n" -#: g10/keygen.c:1051 +#: g10/keygen.c:1034 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "" " , 768 " @@ -1688,14 +1688,14 @@ msgstr "" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:1062 +#: g10/keygen.c:1045 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "" " , %d " ".\n" -#: g10/keygen.c:1067 +#: g10/keygen.c:1050 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1703,11 +1703,11 @@ msgstr "" " 2048 \n" " !\n" -#: g10/keygen.c:1070 +#: g10/keygen.c:1053 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr " ; " -#: g10/keygen.c:1071 +#: g10/keygen.c:1054 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1715,17 +1715,17 @@ msgstr "" ", ' \n" " !\n" -#: g10/keygen.c:1080 +#: g10/keygen.c:1063 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr " %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1083 g10/keygen.c:1087 +#: g10/keygen.c:1066 g10/keygen.c:1070 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr " %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1138 +#: g10/keygen.c:1121 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1741,7 +1741,7 @@ msgstr "" " m = n \n" " y = n \n" -#: g10/keygen.c:1147 +#: g10/keygen.c:1130 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -1757,30 +1757,30 @@ msgstr "" " m = n \n" " y = n \n" -#: g10/keygen.c:1169 +#: g10/keygen.c:1152 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr " ; (0) " -#: g10/keygen.c:1171 +#: g10/keygen.c:1154 msgid "Signature is valid for? (0) " msgstr " ; (0) " -#: g10/keygen.c:1176 +#: g10/keygen.c:1159 msgid "invalid value\n" msgstr " \n" -#: g10/keygen.c:1181 +#: g10/keygen.c:1164 #, c-format msgid "%s does not expire at all\n" msgstr " %s \n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:1188 +#: g10/keygen.c:1171 #, c-format msgid "%s expires at %s\n" msgstr " %s %s\n" -#: g10/keygen.c:1194 +#: g10/keygen.c:1177 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1788,11 +1788,11 @@ msgstr "" " 2038.\n" ", 2106.\n" -#: g10/keygen.c:1199 +#: g10/keygen.c:1182 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr " (y/n); " -#: g10/keygen.c:1242 +#: g10/keygen.c:1225 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1808,44 +1808,44 @@ msgstr "" " \"Nikolaoy Nikos (toy Ioanni) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1254 +#: g10/keygen.c:1237 msgid "Real name: " msgstr " : " -#: g10/keygen.c:1262 +#: g10/keygen.c:1245 msgid "Invalid character in name\n" msgstr " \n" -#: g10/keygen.c:1264 +#: g10/keygen.c:1247 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr " \n" -#: g10/keygen.c:1266 +#: g10/keygen.c:1249 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr " 5 \n" -#: g10/keygen.c:1274 +#: g10/keygen.c:1257 msgid "Email address: " msgstr " Email: " -#: g10/keygen.c:1285 +#: g10/keygen.c:1268 msgid "Not a valid email address\n" msgstr " Email\n" -#: g10/keygen.c:1293 +#: g10/keygen.c:1276 msgid "Comment: " msgstr ": " -#: g10/keygen.c:1299 +#: g10/keygen.c:1282 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr " \n" -#: g10/keygen.c:1322 +#: g10/keygen.c:1305 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr " `%s' .\n" -#: g10/keygen.c:1328 +#: g10/keygen.c:1311 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1856,27 +1856,27 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1334 +#: g10/keygen.c:1317 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr " email \n" -#: g10/keygen.c:1339 +#: g10/keygen.c:1322 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoQq" -#: g10/keygen.c:1349 +#: g10/keygen.c:1332 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr " (N), (C), (E)mail (Q); " -#: g10/keygen.c:1350 +#: g10/keygen.c:1333 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr " (N), (C), (E)mail (O)/(Q); " -#: g10/keygen.c:1369 +#: g10/keygen.c:1352 msgid "Please correct the error first\n" msgstr ", \n" -#: g10/keygen.c:1408 +#: g10/keygen.c:1391 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1884,16 +1884,16 @@ msgstr "" " .\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1417 g10/keyedit.c:864 +#: g10/keygen.c:1400 g10/keyedit.c:864 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr " . " -#: g10/keygen.c:1418 +#: g10/keygen.c:1401 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:1424 +#: g10/keygen.c:1407 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1905,7 +1905,7 @@ msgstr "" " , \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1445 +#: g10/keygen.c:1428 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1917,53 +1917,53 @@ msgstr "" " ) . \n" " .\n" -#: g10/keygen.c:2010 +#: g10/keygen.c:1993 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr " DSA 1024 bits.\n" -#: g10/keygen.c:2074 +#: g10/keygen.c:2057 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr " .\n" -#: g10/keygen.c:2181 g10/keygen.c:2269 +#: g10/keygen.c:2164 g10/keygen.c:2252 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr " `%s'\n" -#: g10/keygen.c:2182 g10/keygen.c:2271 +#: g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2254 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr " `%s'\n" -#: g10/keygen.c:2258 +#: g10/keygen.c:2241 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/keygen.c:2264 +#: g10/keygen.c:2247 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/keygen.c:2278 +#: g10/keygen.c:2261 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr " `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:2285 +#: g10/keygen.c:2268 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr " `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:2305 +#: g10/keygen.c:2288 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr " .\n" -#: g10/keygen.c:2306 +#: g10/keygen.c:2289 msgid "key marked as ultimately trusted.\n" msgstr " .\n" -#: g10/keygen.c:2317 +#: g10/keygen.c:2300 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1973,12 +1973,12 @@ msgstr "" " \"--edit-key\" \n" " .\n" -#: g10/keygen.c:2329 g10/keygen.c:2448 +#: g10/keygen.c:2312 g10/keygen.c:2431 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 +#: g10/keygen.c:2358 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1986,7 +1986,7 @@ msgstr "" " %lu ( \n" " )\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 +#: g10/keygen.c:2360 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1994,88 +1994,88 @@ msgstr "" " %lu ( \n" " )\n" -#: g10/keygen.c:2386 +#: g10/keygen.c:2369 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "" ": v3 \n" " OpenPGP\n" -#: g10/keygen.c:2415 +#: g10/keygen.c:2398 msgid "Really create? " msgstr " ; " -#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:775 +#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:767 msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output \n" -#: g10/encode.c:178 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 +#: g10/encode.c:176 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 #: g10/openfile.c:316 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: : %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 +#: g10/encode.c:207 g10/sign.c:1058 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/encode.c:214 +#: g10/encode.c:212 msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n" msgstr " ESK S2K\n" -#: g10/encode.c:233 g10/encode.c:497 +#: g10/encode.c:229 g10/encode.c:490 #, c-format msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "`%s' \n" -#: g10/encode.c:302 g10/encode.c:534 +#: g10/encode.c:298 g10/encode.c:527 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: : \n" -#: g10/encode.c:417 +#: g10/encode.c:410 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "" " RSA 2048 bit --" "pgp2\n" -#: g10/encode.c:432 +#: g10/encode.c:425 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr " `%s'\n" -#: g10/encode.c:468 +#: g10/encode.c:461 msgid "" "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" msgstr "" " IDEA " ".\n" -#: g10/encode.c:478 g10/encode.c:662 +#: g10/encode.c:471 g10/encode.c:654 #, c-format msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" " %s (%d) \n" " \n" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 +#: g10/encode.c:569 g10/sign.c:776 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" " %s (%d) \n" " \n" -#: g10/encode.c:721 +#: g10/encode.c:713 #, c-format msgid "you may not use %s while in %s mode\n" msgstr " %s %s.\n" -#: g10/encode.c:748 +#: g10/encode.c:740 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s : \"%s\"\n" -#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2481 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 +#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2486 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 #, c-format msgid "key `%s' not found: %s\n" msgstr " '%s' : %s\n" @@ -2116,27 +2116,27 @@ msgstr " #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2584 +#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2600 msgid "[User id not found]" msgstr "[User id ]" -#: g10/getkey.c:1578 +#: g10/getkey.c:1582 #, c-format msgid "Invalid key %08lX made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" " %08lX --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2072 +#: g10/getkey.c:2088 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %08lX - ignoring\n" msgstr " \"%s\"!\n" -#: g10/getkey.c:2300 +#: g10/getkey.c:2316 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr " %08lX %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2347 +#: g10/getkey.c:2363 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr " %08lX: - \n" @@ -2267,7 +2267,7 @@ msgstr " msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:683 g10/sign.c:919 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr " `%s'\n" @@ -2501,29 +2501,29 @@ msgstr "[ msgid "[self-signature]" msgstr "[-]" -#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:169 +#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:168 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 \n" -#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:171 +#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:170 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d \n" -#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:173 +#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:172 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 \n" -#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:175 +#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:174 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d \n" -#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:177 +#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:176 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 \n" -#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:179 +#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:178 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d \n" @@ -2543,12 +2543,12 @@ msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr " user ID \"%s\" ." #: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:389 g10/keyedit.c:410 g10/keyedit.c:560 -#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1219 +#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1221 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) " msgstr " ; (y/N) " #: g10/keyedit.c:377 g10/keyedit.c:397 g10/keyedit.c:418 g10/keyedit.c:566 -#: g10/keyedit.c:1225 +#: g10/keyedit.c:1227 msgid " Unable to sign.\n" msgstr " .\n" @@ -2764,8 +2764,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr " ; " -#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:312 +#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3269 g10/keyedit.c:3360 g10/keyedit.c:3433 +#: g10/sign.c:318 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr " : %s\n" @@ -2805,490 +2805,490 @@ msgstr " msgid "Do you really want to do this? " msgstr " ; " -#: g10/keyedit.c:936 +#: g10/keyedit.c:938 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr " \n" -#: g10/keyedit.c:978 +#: g10/keyedit.c:980 msgid "quit this menu" msgstr " " -#: g10/keyedit.c:979 +#: g10/keyedit.c:981 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save" msgstr "save" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save and quit" msgstr " " -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "help" msgstr "help" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "show this help" msgstr " " -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "show fingerprint" msgstr " fingerprint" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list" msgstr "list" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list key and user IDs" msgstr " user ID" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:987 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "select user ID N" msgstr " user ID N" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "key" msgstr "key" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "select secondary key N" msgstr " N" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "check" msgstr "check" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "list signatures" msgstr " " -#: g10/keyedit.c:989 +#: g10/keyedit.c:991 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign the key" msgstr " " -#: g10/keyedit.c:991 +#: g10/keyedit.c:993 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "lsign" msgstr "lsign" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "sign the key locally" msgstr " " -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "nrsign" msgstr "nrsign" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "sign the key non-revocably" msgstr " -" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "nrlsign" msgstr "nrlsign" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "sign the key locally and non-revocably" msgstr " -" -#: g10/keyedit.c:995 +#: g10/keyedit.c:997 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "add a user ID" msgstr " user ID" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "addphoto" msgstr "addphoto" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "add a photo ID" msgstr " photo ID" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "delete user ID" msgstr " user ID" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:1002 msgid "delphoto" msgstr "delphoto" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "add a secondary key" msgstr " " -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delete a secondary key" msgstr " " -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "addrevoker" msgstr "addrevoker" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "add a revocation key" msgstr " " -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delete signatures" msgstr " " -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "change the expire date" msgstr " " -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "flag user ID as primary" msgstr " user ID " -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle" msgstr "toggle" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr " " -#: g10/keyedit.c:1009 +#: g10/keyedit.c:1011 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "list preferences (expert)" msgstr " ()" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "showpref" msgstr "showpref" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "list preferences (verbose)" msgstr " ()" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "setpref" msgstr "setpref" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "set preference list" msgstr " " -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "updpref" msgstr "updpref" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "updated preferences" msgstr " " -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "change the passphrase" msgstr " " -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "change the ownertrust" msgstr " " -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revoke signatures" msgstr " " -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 msgid "revuid" msgstr "revuid" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 msgid "revoke a user ID" msgstr " user ID" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revoke a secondary key" msgstr " " -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable a key" msgstr " " -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable a key" msgstr " " -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "showphoto" msgstr "showphoto" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "show photo ID" msgstr " photo ID" -#: g10/keyedit.c:1041 g10/delkey.c:119 +#: g10/keyedit.c:1043 g10/delkey.c:119 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr " (batchmode)\n" -#: g10/keyedit.c:1079 +#: g10/keyedit.c:1081 #, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr " `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1097 +#: g10/keyedit.c:1099 msgid "Secret key is available.\n" msgstr " .\n" -#: g10/keyedit.c:1128 +#: g10/keyedit.c:1130 msgid "Command> " msgstr "> " -#: g10/keyedit.c:1160 +#: g10/keyedit.c:1162 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr " .\n" -#: g10/keyedit.c:1164 +#: g10/keyedit.c:1166 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr " \"toggle\" .\n" -#: g10/keyedit.c:1213 +#: g10/keyedit.c:1215 msgid "Key is revoked." msgstr " ." -#: g10/keyedit.c:1232 +#: g10/keyedit.c:1234 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr " user ID; " -#: g10/keyedit.c:1233 +#: g10/keyedit.c:1235 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr ": user ID \n" -#: g10/keyedit.c:1258 +#: g10/keyedit.c:1260 #, c-format msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr " %s.\n" -#: g10/keyedit.c:1278 g10/keyedit.c:1299 g10/keyedit.c:1359 +#: g10/keyedit.c:1280 g10/keyedit.c:1301 g10/keyedit.c:1361 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr " user ID.\n" -#: g10/keyedit.c:1280 +#: g10/keyedit.c:1282 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr " user ID!\n" -#: g10/keyedit.c:1283 +#: g10/keyedit.c:1285 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr " user ID; " -#: g10/keyedit.c:1284 +#: g10/keyedit.c:1286 msgid "Really remove this user ID? " msgstr " user ID; " -#: g10/keyedit.c:1322 g10/keyedit.c:1378 +#: g10/keyedit.c:1324 g10/keyedit.c:1380 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr " .\n" -#: g10/keyedit.c:1326 +#: g10/keyedit.c:1328 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr " ; " -#: g10/keyedit.c:1327 +#: g10/keyedit.c:1329 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr " ; " -#: g10/keyedit.c:1362 +#: g10/keyedit.c:1364 msgid "Really revoke all selected user IDs? " msgstr " user ID; " -#: g10/keyedit.c:1363 +#: g10/keyedit.c:1365 msgid "Really revoke this user ID? " msgstr " user ID; " -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1384 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr " ; " -#: g10/keyedit.c:1383 +#: g10/keyedit.c:1385 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr " ; " -#: g10/keyedit.c:1452 +#: g10/keyedit.c:1454 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "" " user ID; " -#: g10/keyedit.c:1454 +#: g10/keyedit.c:1456 msgid "Really update the preferences? " msgstr " ;" -#: g10/keyedit.c:1492 +#: g10/keyedit.c:1494 msgid "Save changes? " msgstr " ; " -#: g10/keyedit.c:1495 +#: g10/keyedit.c:1497 msgid "Quit without saving? " msgstr " ; " -#: g10/keyedit.c:1506 +#: g10/keyedit.c:1508 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/keyedit.c:1513 +#: g10/keyedit.c:1515 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/keyedit.c:1520 +#: g10/keyedit.c:1522 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr " .\n" -#: g10/keyedit.c:1532 +#: g10/keyedit.c:1534 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr " ( \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1591 +#: g10/keyedit.c:1593 msgid "Digest: " msgstr ": " -#: g10/keyedit.c:1643 +#: g10/keyedit.c:1645 msgid "Features: " msgstr ": " -#: g10/keyedit.c:1880 +#: g10/keyedit.c:1882 #, c-format msgid "This key may be revoked by %s key " msgstr " %s " -#: g10/keyedit.c:1884 +#: g10/keyedit.c:1886 msgid " (sensitive)" msgstr " ()" #. Note, we use the same format string as in other show #. functions to make the translation job easier. -#: g10/keyedit.c:1890 g10/keyedit.c:1916 g10/keyedit.c:2001 g10/keyedit.c:2016 +#: g10/keyedit.c:1892 g10/keyedit.c:1918 g10/keyedit.c:2003 g10/keyedit.c:2018 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "%s%c %4u%c/%08lX : %s : %s" -#: g10/keyedit.c:1899 +#: g10/keyedit.c:1901 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr " : %c/%c" -#: g10/keyedit.c:1903 +#: g10/keyedit.c:1905 msgid "This key has been disabled" msgstr " " -#: g10/keyedit.c:1932 +#: g10/keyedit.c:1934 #, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "rev! : %s\n" -#: g10/keyedit.c:1935 +#: g10/keyedit.c:1937 msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "rev- \n" -#: g10/keyedit.c:1937 +#: g10/keyedit.c:1939 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "rev? : %s\n" -#: g10/keyedit.c:1957 +#: g10/keyedit.c:1959 #, fuzzy msgid "[revoked] " msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:1959 +#: g10/keyedit.c:1961 #, fuzzy msgid "[expired] " msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:1967 +#: g10/keyedit.c:1969 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr " user ID PGP 2.x.\n" -#: g10/keyedit.c:1975 +#: g10/keyedit.c:1977 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3296,13 +3296,13 @@ msgstr "" " \n" " .\n" -#: g10/keyedit.c:2107 +#: g10/keyedit.c:2109 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2168 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3311,45 +3311,45 @@ msgstr "" ": PGP2. photo ID\n" " PGP .\n" -#: g10/keyedit.c:2171 g10/keyedit.c:2444 +#: g10/keyedit.c:2173 g10/keyedit.c:2446 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr " ; (y/N) " -#: g10/keyedit.c:2177 +#: g10/keyedit.c:2179 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr " photo ID PGP2.\n" -#: g10/keyedit.c:2312 +#: g10/keyedit.c:2314 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr " ; (y/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2322 +#: g10/keyedit.c:2324 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr " ; (y/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2326 +#: g10/keyedit.c:2328 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr " ; (y/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2332 +#: g10/keyedit.c:2334 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr " -; (y/N)" -#: g10/keyedit.c:2346 +#: g10/keyedit.c:2348 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr " %d .\n" -#: g10/keyedit.c:2347 +#: g10/keyedit.c:2349 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr " %d .\n" -#: g10/keyedit.c:2350 +#: g10/keyedit.c:2352 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr " .\n" -#: g10/keyedit.c:2439 +#: g10/keyedit.c:2441 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -3359,16 +3359,16 @@ msgstr "" " PGP\n" " .\n" -#: g10/keyedit.c:2450 +#: g10/keyedit.c:2452 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "" " PGP2.x.\n" -#: g10/keyedit.c:2473 +#: g10/keyedit.c:2475 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr " user ID : " -#: g10/keyedit.c:2488 +#: g10/keyedit.c:2496 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "" " PGP 2.x, \n" @@ -3376,72 +3376,72 @@ msgstr "" #. This actually causes no harm (after all, a key that #. designates itself as a revoker is the same as a #. regular key), but it's easy enough to check. -#: g10/keyedit.c:2498 +#: g10/keyedit.c:2506 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "" " \n" -#: g10/keyedit.c:2517 +#: g10/keyedit.c:2525 #, fuzzy msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" " \n" -#: g10/keyedit.c:2523 +#: g10/keyedit.c:2531 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N): " msgstr "" " \n" -#: g10/keyedit.c:2588 +#: g10/keyedit.c:2596 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr " .\n" -#: g10/keyedit.c:2594 +#: g10/keyedit.c:2602 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr " .\n" -#: g10/keyedit.c:2598 +#: g10/keyedit.c:2606 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr " .\n" -#: g10/keyedit.c:2600 +#: g10/keyedit.c:2608 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr " .\n" -#: g10/keyedit.c:2645 +#: g10/keyedit.c:2653 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr " v3 \n" -#: g10/keyedit.c:2661 +#: g10/keyedit.c:2669 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr " \n" -#: g10/keyedit.c:2741 +#: g10/keyedit.c:2749 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr " user ID.\n" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2887 +#: g10/keyedit.c:2786 g10/keyedit.c:2895 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr " v3 - user id \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:2947 +#: g10/keyedit.c:2955 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr " user ID %d\n" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:3001 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr " %d\n" -#: g10/keyedit.c:3107 +#: g10/keyedit.c:3115 msgid "user ID: \"" msgstr "user ID: \"" -#: g10/keyedit.c:3112 +#: g10/keyedit.c:3120 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3450,7 +3450,7 @@ msgstr "" "\"\n" " %08lX %s\n" -#: g10/keyedit.c:3115 +#: g10/keyedit.c:3123 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3459,56 +3459,56 @@ msgstr "" "\"\n" " %08lX %s\n" -#: g10/keyedit.c:3120 +#: g10/keyedit.c:3128 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr " %s.\n" -#: g10/keyedit.c:3124 +#: g10/keyedit.c:3132 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr " ; " -#: g10/keyedit.c:3128 +#: g10/keyedit.c:3136 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr " ; (y/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:3153 +#: g10/keyedit.c:3161 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr " user ID:\n" -#: g10/keyedit.c:3172 +#: g10/keyedit.c:3180 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s%s\n" msgstr " %08lX %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:3180 +#: g10/keyedit.c:3188 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " %08lX %s\n" -#: g10/keyedit.c:3200 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr " :\n" -#: g10/keyedit.c:3210 +#: g10/keyedit.c:3218 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr " %08lX %s%s\n" -#: g10/keyedit.c:3212 +#: g10/keyedit.c:3220 msgid " (non-exportable)" msgstr " (-)" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3227 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr " ; (y/N)" -#: g10/keyedit.c:3249 +#: g10/keyedit.c:3257 msgid "no secret key\n" msgstr " \n" -#: g10/keyedit.c:3319 +#: g10/keyedit.c:3327 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr " user ID \"%s\" \n" @@ -3517,177 +3517,194 @@ msgstr " #. created in the future, so we need to warn the user and #. set our revocation timestamp one second after that so #. everything comes out clean. -#: g10/keyedit.c:3336 +#: g10/keyedit.c:3344 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" ": user ID %d \n" -#: g10/keyedit.c:3509 +#: g10/keyedit.c:3517 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key 0x%08lX (uid %d)\n" msgstr " %s photo ID %ld 0x%08lX (uid %d)\n" -#: g10/keylist.c:112 +#: g10/keylist.c:111 msgid "Critical signature policy: " msgstr " : " -#: g10/keylist.c:114 +#: g10/keylist.c:113 msgid "Signature policy: " msgstr " : " -#: g10/keylist.c:139 g10/keylist.c:162 g10/mainproc.c:766 g10/mainproc.c:775 +#: g10/keylist.c:138 g10/keylist.c:161 g10/mainproc.c:805 g10/mainproc.c:814 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr ": \n" -#: g10/keylist.c:148 +#: g10/keylist.c:147 msgid "Critical signature notation: " msgstr " : " -#: g10/keylist.c:150 +#: g10/keylist.c:149 msgid "Signature notation: " msgstr " : " -#: g10/keylist.c:157 +#: g10/keylist.c:156 msgid "not human readable" msgstr " " -#: g10/keylist.c:250 +#: g10/keylist.c:249 msgid "Keyring" msgstr "" #. of subkey -#: g10/keylist.c:527 g10/mainproc.c:902 +#: g10/keylist.c:526 g10/mainproc.c:941 #, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr " [: %s]" -#: g10/keylist.c:1049 +#: g10/keylist.c:1048 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr " :" -#: g10/keylist.c:1051 +#: g10/keylist.c:1050 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " :" -#: g10/keylist.c:1058 +#: g10/keylist.c:1057 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " :" -#: g10/keylist.c:1060 +#: g10/keylist.c:1059 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " :" #. use tty -#: g10/keylist.c:1064 g10/keylist.c:1068 +#: g10/keylist.c:1063 g10/keylist.c:1067 msgid " Key fingerprint =" msgstr " =" -#: g10/mainproc.c:248 +#: g10/mainproc.c:249 #, c-format msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n" msgstr " (%d)\n" -#: g10/mainproc.c:259 -#, c-format -msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" -msgstr " symkey (%d)\n" +#. There is no way to tell the difference here between a bad +#. passphrase and a cipher algorithm that we don't have. +#: g10/mainproc.c:263 +#, fuzzy, c-format +msgid "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n" +msgstr " " + +#: g10/mainproc.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s encrypted session key\n" +msgstr " (%d)\n" -#: g10/mainproc.c:288 g10/encr-data.c:66 +#: g10/mainproc.c:302 g10/encr-data.c:66 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" msgstr "%s \n" -#: g10/mainproc.c:290 g10/encr-data.c:68 +#: g10/mainproc.c:306 g10/encr-data.c:68 #, c-format msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" msgstr " %d\n" -#: g10/mainproc.c:318 +#: g10/mainproc.c:352 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" msgstr " %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:364 +#: g10/mainproc.c:398 msgid "public key encrypted data: good DEK\n" msgstr " : DEK\n" -#: g10/mainproc.c:416 +#: g10/mainproc.c:450 #, c-format msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n" msgstr " %u-bit %s , ID %08lX, %s\n" -#: g10/mainproc.c:426 +#: g10/mainproc.c:460 #, c-format msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n" msgstr " %s key, ID %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:440 +#: g10/mainproc.c:474 #, c-format msgid "public key decryption failed: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/mainproc.c:467 g10/mainproc.c:486 +#: g10/mainproc.c:488 +#, fuzzy, c-format +msgid "encrypted with %lu passphrases\n" +msgstr " \n" + +#: g10/mainproc.c:490 +#, fuzzy +msgid "encrypted with 1 passphrase\n" +msgstr " \n" + +#: g10/mainproc.c:506 g10/mainproc.c:525 #, c-format msgid "assuming %s encrypted data\n" msgstr " %s \n" -#: g10/mainproc.c:474 +#: g10/mainproc.c:513 #, c-format msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n" msgstr "" " IDEA , \n" "%s \n" -#: g10/mainproc.c:504 +#: g10/mainproc.c:543 msgid "decryption okay\n" msgstr " OK\n" -#: g10/mainproc.c:508 +#: g10/mainproc.c:547 msgid "WARNING: message was not integrity protected\n" msgstr ": \n" -#: g10/mainproc.c:511 +#: g10/mainproc.c:550 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr ": !\n" -#: g10/mainproc.c:517 +#: g10/mainproc.c:556 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/mainproc.c:536 +#: g10/mainproc.c:575 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr ": \"----\"\n" -#: g10/mainproc.c:538 +#: g10/mainproc.c:577 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr " ='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:710 +#: g10/mainproc.c:749 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr " - \"gpg --import\" \n" -#: g10/mainproc.c:778 +#: g10/mainproc.c:817 msgid "Notation: " msgstr ": " -#: g10/mainproc.c:790 +#: g10/mainproc.c:829 msgid "Policy: " msgstr ": " -#: g10/mainproc.c:1245 +#: g10/mainproc.c:1284 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr " \n" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1287 g10/mainproc.c:1297 +#: g10/mainproc.c:1326 g10/mainproc.c:1336 msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr " \n" -#: g10/mainproc.c:1306 -#, c-format +#: g10/mainproc.c:1345 +#, fuzzy, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr " %.*s %s ID %08lX\n" @@ -3695,81 +3712,81 @@ msgstr " #. grammar, you say "at" if the key is located on a web #. page, but "from" if it is located on a keyserver. I'm #. not going to even try to make two strings here :) -#: g10/mainproc.c:1329 +#: g10/mainproc.c:1368 #, fuzzy msgid "Key available at: " msgstr " " -#: g10/mainproc.c:1378 g10/mainproc.c:1411 +#: g10/mainproc.c:1417 g10/mainproc.c:1450 msgid "BAD signature from \"" msgstr " \"" -#: g10/mainproc.c:1379 g10/mainproc.c:1412 +#: g10/mainproc.c:1418 g10/mainproc.c:1451 msgid "Expired signature from \"" msgstr " \"" -#: g10/mainproc.c:1380 g10/mainproc.c:1413 +#: g10/mainproc.c:1419 g10/mainproc.c:1452 msgid "Good signature from \"" msgstr " \"" -#: g10/mainproc.c:1415 +#: g10/mainproc.c:1454 msgid "[uncertain]" msgstr "[]" -#: g10/mainproc.c:1514 +#: g10/mainproc.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr " %s.\n" -#: g10/mainproc.c:1519 +#: g10/mainproc.c:1558 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr " %s.\n" -#: g10/mainproc.c:1522 +#: g10/mainproc.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "%s : \"%s\"\n" -#: g10/mainproc.c:1523 +#: g10/mainproc.c:1562 #, fuzzy msgid "binary" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 msgid "textmode" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr " " -#: g10/mainproc.c:1544 +#: g10/mainproc.c:1583 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/mainproc.c:1613 g10/mainproc.c:1629 g10/mainproc.c:1715 +#: g10/mainproc.c:1652 g10/mainproc.c:1668 g10/mainproc.c:1754 msgid "not a detached signature\n" msgstr " \n" -#: g10/mainproc.c:1656 +#: g10/mainproc.c:1695 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "" ": . .\n" -#: g10/mainproc.c:1664 +#: g10/mainproc.c:1703 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr " 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1721 +#: g10/mainproc.c:1760 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr " (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1731 +#: g10/mainproc.c:1770 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr " (root) proc_tree()\n" @@ -3814,7 +3831,12 @@ msgstr " msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr " \"%s%s\" \n" -#: g10/misc.c:617 +#: g10/misc.c:550 +#, fuzzy +msgid "Uncompressed" +msgstr " " + +#: g10/misc.c:628 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr " %s\n" @@ -3824,7 +3846,11 @@ msgstr " msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr " %d\n" -#: g10/parse-packet.c:1083 +#: g10/parse-packet.c:690 +msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n" +msgstr "" + +#: g10/parse-packet.c:1096 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr " %d bit\n" @@ -3984,17 +4010,17 @@ msgstr " msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" msgstr " %d%s \n" -#: g10/pubkey-enc.c:221 +#: g10/pubkey-enc.c:216 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr ": %d \n" -#: g10/pubkey-enc.c:243 +#: g10/pubkey-enc.c:237 #, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr ": %08lX %s\n" -#: g10/pubkey-enc.c:249 +#: g10/pubkey-enc.c:243 msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr ": " @@ -4165,49 +4191,49 @@ msgstr "" ": %%- url ( ).\n" " .\n" -#: g10/sign.c:307 +#: g10/sign.c:313 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: g10/sign.c:316 +#: g10/sign.c:322 #, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s : \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:465 +#: g10/sign.c:471 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr ": `%s' \n" -#: g10/sign.c:648 +#: g10/sign.c:654 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" " - PGP 2.x \n" "--pgp2 \n" -#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 +#: g10/sign.c:678 g10/sign.c:914 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: g10/sign.c:701 +#: g10/sign.c:707 #, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" " %s (%d) \n" " \n" -#: g10/sign.c:796 +#: g10/sign.c:799 msgid "signing:" msgstr ":" -#: g10/sign.c:895 +#: g10/sign.c:898 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" " PGP 2.x --pgp2\n" -#: g10/sign.c:1049 +#: g10/sign.c:1052 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "%s \n" @@ -4406,7 +4432,7 @@ msgstr "trustdb: sync msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr " trustdb\n" -#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1795 +#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1811 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr " trustdb %s\n" @@ -4424,18 +4450,28 @@ msgstr " msgid "public key %08lX not found: %s\n" msgstr " %08lX : %s\n" -#: g10/trustdb.c:1589 +#: g10/trustdb.c:1200 +#, c-format +msgid "signature from Elgamal signing key %08lX to %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1208 +#, c-format +msgid "signature from %08lX to Elgamal signing key %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1605 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1643 +#: g10/trustdb.c:1663 #, fuzzy msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "" " %08lX\n" -#: g10/trustdb.c:1661 +#: g10/trustdb.c:1677 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %08lX not found\n" msgstr "" @@ -4444,7 +4480,7 @@ msgstr "" #. This should be valid=%d now, but I'm not changing it so I #. don't break the translated strings in the stable branch. #. Change it in devel. -dms -#: g10/trustdb.c:1736 +#: g10/trustdb.c:1752 #, c-format msgid "checking at depth %d signed=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" msgstr " %d =%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" @@ -4564,7 +4600,7 @@ msgstr "" " , " " %d !\n" -#: g10/seskey.c:200 +#: g10/seskey.c:210 msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" msgstr " DSA 160 bit hash\n" @@ -5288,5 +5324,31 @@ msgstr " msgid "read error: %s\n" msgstr " : %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "quit|quit" +#~ msgstr "" + +#~ msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" +#~ msgstr " (%d) ElGamal ( )\n" + +#~ msgid "" +#~ "The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" +#~ "able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is " +#~ "also\n" +#~ "very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" +#~ msgstr "" +#~ " GnuOG. " +#~ "\n" +#~ " PGP. " +#~ "\n" +#~ " , \n" +#~ " .\n" + +#~ msgid "Create anyway? " +#~ msgstr "; " + +#~ msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" +#~ msgstr " symkey (%d)\n" + #~ msgid "this keyserver is not fully HKP compatible\n" #~ msgstr " HKP \n" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 906de7516..f889b07f0 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.6d\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-03 16:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-14 14:33+0100\n" "Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -22,35 +22,39 @@ msgstr "Averto: uzas malsekuran memoron!\n" msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" msgstr "bonvolu vidi http://www.gnupg.org/faq.html por pliaj informoj\n" -#: util/secmem.c:326 +#: util/secmem.c:337 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "operacio ne eblas sen sekura memoro kun komenca valoro\n" -#: util/secmem.c:327 +#: util/secmem.c:338 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(eble vi uzis la malustan programon por i tiu tasko)\n" -#: util/miscutil.c:296 util/miscutil.c:331 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#, fuzzy msgid "yes" msgstr "jes" -#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:339 msgid "yY" msgstr "jJ" -#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:332 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:300 util/miscutil.c:336 msgid "no" msgstr "ne" -#: util/miscutil.c:299 util/miscutil.c:335 +#: util/miscutil.c:301 util/miscutil.c:340 msgid "nN" msgstr "nN" -#: util/miscutil.c:333 g10/keyedit.c:978 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:338 g10/keyedit.c:980 msgid "quit" msgstr "fini" -#: util/miscutil.c:336 +#: util/miscutil.c:341 msgid "qQ" msgstr "fF" @@ -277,7 +281,7 @@ msgstr "vi trovis cimon ... (%s:%d)\n" msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1817 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "ne povas malfermi '%s': %s\n" @@ -371,7 +375,12 @@ msgid "" "of the entropy.\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:305 +#: cipher/primegen.c:310 +#, c-format +msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:313 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -379,163 +388,163 @@ msgstr "" "@Komandoj:\n" " " -#: g10/g10.c:307 +#: g10/g10.c:315 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[dosiero]|fari subskribon" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:316 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[dosiero]|fari klartekstan subskribon" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:317 msgid "make a detached signature" msgstr "fari apartan subskribon" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:318 msgid "encrypt data" msgstr "ifri datenojn" -#: g10/g10.c:311 +#: g10/g10.c:320 msgid "|[files]|encrypt files" msgstr "|[dosieroj]|ifri dosierojn" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:321 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "ifri nur kun simetria ifro" -#: g10/g10.c:313 +#: g10/g10.c:322 msgid "store only" msgstr "nur skribi" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:323 msgid "decrypt data (default)" msgstr "malifri datenojn (implicita elekto)" -#: g10/g10.c:315 +#: g10/g10.c:324 msgid "|[files]|decrypt files" msgstr "|[dosieroj]|malifri dosierojn" -#: g10/g10.c:316 +#: g10/g10.c:325 msgid "verify a signature" msgstr "kontroli subskribon" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:327 msgid "list keys" msgstr "listigi losilojn" -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:329 msgid "list keys and signatures" msgstr "listigi losilojn kaj subskribojn" -#: g10/g10.c:321 +#: g10/g10.c:330 msgid "check key signatures" msgstr "kontroli losilsubskribojn" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:331 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "listigi losilojn kaj fingropurojn" -#: g10/g10.c:323 +#: g10/g10.c:332 msgid "list secret keys" msgstr "listigi sekretajn losilojn" -#: g10/g10.c:324 +#: g10/g10.c:333 msgid "generate a new key pair" msgstr "krei novan losilparon" -#: g10/g10.c:325 +#: g10/g10.c:334 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "forigi losilojn de la publika losilaro" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:336 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "forigi losilojn de la sekreta losilaro" -#: g10/g10.c:328 +#: g10/g10.c:337 msgid "sign a key" msgstr "subskribi losilon" -#: g10/g10.c:329 +#: g10/g10.c:338 msgid "sign a key locally" msgstr "subskribi losilon loke" -#: g10/g10.c:330 +#: g10/g10.c:339 msgid "sign a key non-revocably" msgstr "subskribi losilon nerevokeble" -#: g10/g10.c:331 +#: g10/g10.c:340 msgid "sign a key locally and non-revocably" msgstr "subskribi losilon loke kaj nerevokeble" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:341 msgid "sign or edit a key" msgstr "subskribi a redakti losilon" -#: g10/g10.c:333 +#: g10/g10.c:342 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "krei revokatestilon" -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:344 msgid "export keys" msgstr "eksporti losilojn" -#: g10/g10.c:336 +#: g10/g10.c:345 msgid "export keys to a key server" msgstr "eksporti losilojn al losilservilo" -#: g10/g10.c:337 +#: g10/g10.c:346 msgid "import keys from a key server" msgstr "importi losilojn de losilservilo" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:348 msgid "search for keys on a key server" msgstr "seri losilojn e losilservilo" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:350 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "aktualigi iujn losilojn de losilservilo" -#: g10/g10.c:345 +#: g10/g10.c:354 msgid "import/merge keys" msgstr "importi/kunfandi losilojn" -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:356 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "listigi nur la sinsekvon de paketoj" -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:358 msgid "export the ownertrust values" msgstr "eksporti la posedantofido-valorojn" -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:360 msgid "import ownertrust values" msgstr "importi posedantofido-valorojn" -#: g10/g10.c:353 +#: g10/g10.c:362 msgid "update the trust database" msgstr "aktualigi la fido-datenaron" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:364 msgid "unattended trust database update" msgstr "senintervena aktualigo de fido-datenaro" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:365 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "ripari fuitan fido-datenaron" -#: g10/g10.c:357 +#: g10/g10.c:366 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "elkirasigi dosieron a la normalan enigon" -#: g10/g10.c:359 +#: g10/g10.c:368 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "enkirasigi dosieron a la normalan enigon" -#: g10/g10.c:361 +#: g10/g10.c:370 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|metodo [dosieroj]|presi mesao-kompendiojn" -#: g10/g10.c:365 g10/gpgv.c:64 +#: g10/g10.c:374 g10/gpgv.c:64 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -545,195 +554,195 @@ msgstr "" "Opcioj:\n" " " -#: g10/g10.c:367 +#: g10/g10.c:376 msgid "create ascii armored output" msgstr "krei eligon en askia kiraso" -#: g10/g10.c:369 +#: g10/g10.c:378 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOMO|ifri por NOMO" -#: g10/g10.c:372 +#: g10/g10.c:381 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NOMO|uzi NOMOn kiel implicitan ricevonton" -#: g10/g10.c:374 +#: g10/g10.c:383 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "uzi la implicitan losilon kiel implicitan ricevonton" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:389 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "uzi i tiun uzantidentigilon por subskribi a malifri" -#: g10/g10.c:381 +#: g10/g10.c:390 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|difini densig-nivelon N (0=nenia)" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/g10.c:392 msgid "use canonical text mode" msgstr "uzi tekstan reimon" -#: g10/g10.c:391 +#: g10/g10.c:400 msgid "use as output file" msgstr "uzi dosieron por eligo" -#: g10/g10.c:392 g10/gpgv.c:66 +#: g10/g10.c:401 g10/gpgv.c:66 msgid "verbose" msgstr "detala eligo" -#: g10/g10.c:393 g10/gpgv.c:67 +#: g10/g10.c:402 g10/gpgv.c:67 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "iom malpli da informoj" -#: g10/g10.c:394 +#: g10/g10.c:403 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "tute ne uzi la terminalon" -#: g10/g10.c:395 +#: g10/g10.c:404 msgid "force v3 signatures" msgstr "devigi v3-subskribojn" -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:405 msgid "do not force v3 signatures" msgstr "ne devigi v3-subskribojn" -#: g10/g10.c:397 +#: g10/g10.c:406 msgid "force v4 key signatures" msgstr "devigi v4-subskribojn" -#: g10/g10.c:398 +#: g10/g10.c:407 msgid "do not force v4 key signatures" msgstr "ne devigi v4-losilsubskribojn" -#: g10/g10.c:399 +#: g10/g10.c:408 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "iam uzi sigelon (MDC) por ifrado" -#: g10/g10.c:401 +#: g10/g10.c:410 msgid "never use a MDC for encryption" msgstr "neniam uzi MDC por ifrado" -#: g10/g10.c:403 +#: g10/g10.c:412 msgid "do not make any changes" msgstr "fari neniajn anojn" -#: g10/g10.c:404 +#: g10/g10.c:413 msgid "prompt before overwriting" msgstr "" -#: g10/g10.c:405 +#: g10/g10.c:414 msgid "use the gpg-agent" msgstr "uzi gpg-agent" -#: g10/g10.c:408 +#: g10/g10.c:417 msgid "batch mode: never ask" msgstr "neinteraga reimo: neniam demandi" -#: g10/g10.c:409 +#: g10/g10.c:418 msgid "assume yes on most questions" msgstr "supozi \"jes\" e la plej multaj demandoj" -#: g10/g10.c:410 +#: g10/g10.c:419 msgid "assume no on most questions" msgstr "supozi \"ne\" e la plej multaj demandoj" -#: g10/g10.c:411 +#: g10/g10.c:420 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "aldoni i tiun losilaron al la listo de losilaroj" -#: g10/g10.c:412 +#: g10/g10.c:421 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "aldoni i tiun sekretan losilaron al la listo" -#: g10/g10.c:413 +#: g10/g10.c:422 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr "montri, en kiu losilaro estas listigita losilo" -#: g10/g10.c:414 +#: g10/g10.c:423 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOMO|uzi NOMOn kiel la implicitan sekretan losilon" -#: g10/g10.c:415 +#: g10/g10.c:424 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|SERVILO|uzi i tiun losilservilon por seri losilojn" -#: g10/g10.c:419 +#: g10/g10.c:428 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NOMO|difini NOMOn kiel la signaron de la terminalo" -#: g10/g10.c:420 +#: g10/g10.c:429 msgid "read options from file" msgstr "legi la opciojn el dosiero" -#: g10/g10.c:424 g10/gpgv.c:71 +#: g10/g10.c:433 g10/gpgv.c:71 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|skribi statusinformojn al FD (dosierpriskribilo)" -#: g10/g10.c:426 +#: g10/g10.c:435 msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "|[dosiero]|skribi statusinformojn al dosiero" -#: g10/g10.c:438 +#: g10/g10.c:447 msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "|KEYID|fidi i tiun losilon absolute" -#: g10/g10.c:439 +#: g10/g10.c:448 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|DOSIERO|legi aldonan bibliotekon DOSIERO" -#: g10/g10.c:445 +#: g10/g10.c:454 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "imiti la reimon priskribitan en RFC 1991" -#: g10/g10.c:447 +#: g10/g10.c:456 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "alti iujn paket-, ifrad- kaj kompendi-opciojn al OpenPGP-konduto" -#: g10/g10.c:448 +#: g10/g10.c:457 msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "alti iujn paket-, ifrad- kaj kompendi-opciojn al PGP-2.x-konduto" -#: g10/g10.c:452 +#: g10/g10.c:461 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|uzi pasfraz-reimon N" -#: g10/g10.c:454 +#: g10/g10.c:463 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOMO|uzi kompendi-metodon NOMO por pasfrazoj" -#: g10/g10.c:456 +#: g10/g10.c:465 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOMO|uzi ifrad-metodon NOMO por pasfrazoj" -#: g10/g10.c:458 +#: g10/g10.c:467 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOMO|uzi ifrad-metodon NOMO" -#: g10/g10.c:459 +#: g10/g10.c:468 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOMO|uzi kompendi-metodon NOMO" -#: g10/g10.c:461 +#: g10/g10.c:470 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|uzi densig-metodon N" -#: g10/g10.c:462 +#: g10/g10.c:471 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "forigi la losilidentigilon de ifritaj paketoj" -#: g10/g10.c:463 +#: g10/g10.c:472 msgid "Show Photo IDs" msgstr "Montri Foto-Identigilojn" -#: g10/g10.c:464 +#: g10/g10.c:473 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr "Ne montri Foto-Identigilojn" -#: g10/g10.c:465 +#: g10/g10.c:474 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr "Agordi komandlinion por montri Foto-Identigilojn" -#: g10/g10.c:472 +#: g10/g10.c:481 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -741,7 +750,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Vidu la manpaon por kompleta listo de iuj komandoj kaj opcioj)\n" -#: g10/g10.c:475 +#: g10/g10.c:484 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -761,15 +770,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nomoj] montri losilojn\n" " --fingerprint [nomoj] montri fingropurojn\n" -#: g10/g10.c:635 g10/gpgv.c:95 +#: g10/g10.c:646 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Bonvolu raporti cimojn al .\n" -#: g10/g10.c:639 +#: g10/g10.c:663 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uzado: gpg [opcioj] [dosieroj] (-h por helpo)" -#: g10/g10.c:642 +#: g10/g10.c:666 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -779,7 +788,7 @@ msgstr "" "subskribi, kontroli, ifri a malifri\n" "implicita operacio dependas de la enigataj datenoj\n" -#: g10/g10.c:653 +#: g10/g10.c:677 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -787,357 +796,367 @@ msgstr "" "\n" "Realigitaj metodoj:\n" -#: g10/g10.c:656 +#: g10/g10.c:680 msgid "Pubkey: " msgstr "" -#: g10/g10.c:662 g10/keyedit.c:1568 +#: g10/g10.c:686 g10/keyedit.c:1570 msgid "Cipher: " msgstr "" -#: g10/g10.c:668 +#: g10/g10.c:692 msgid "Hash: " msgstr "" -#: g10/g10.c:674 g10/keyedit.c:1614 +#: g10/g10.c:698 g10/keyedit.c:1616 #, fuzzy msgid "Compression: " msgstr "Komento: " -#: g10/g10.c:757 +#: g10/g10.c:781 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uzado: gpg [opcioj] " -#: g10/g10.c:825 +#: g10/g10.c:849 msgid "conflicting commands\n" msgstr "malkongruaj komandoj\n" -#: g10/g10.c:843 +#: g10/g10.c:867 #, c-format msgid "no = sign found in group definition \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1011 +#: g10/g10.c:1035 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1014 +#: g10/g10.c:1038 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1017 +#: g10/g10.c:1041 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "Averto: malsekura posedeco sur %s \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1021 +#: g10/g10.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "Averto: malsekuraj permesoj sur %s \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1197 +#: g10/g10.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTO: mankas implicita opcio-dosiero '%s'\n" -#: g10/g10.c:1233 +#: g10/g10.c:1258 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTO: mankas implicita opcio-dosiero '%s'\n" -#: g10/g10.c:1237 +#: g10/g10.c:1262 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "opcio-dosiero '%s': %s\n" -#: g10/g10.c:1244 +#: g10/g10.c:1269 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "legas opciojn el '%s'\n" -#: g10/g10.c:1430 +#: g10/g10.c:1469 #, c-format msgid "cipher extension \"%s\" not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1563 +#: g10/g10.c:1600 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s ne estas valida signaro\n" -#: g10/g10.c:1581 +#: g10/g10.c:1618 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr "ne povis analizi URI de losilservilo\n" -#: g10/g10.c:1590 +#: g10/g10.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/g10.c:1593 +#: g10/g10.c:1630 #, fuzzy msgid "invalid import options\n" msgstr "nevalida kiraso" -#: g10/g10.c:1600 +#: g10/g10.c:1637 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/g10.c:1603 +#: g10/g10.c:1640 #, fuzzy msgid "invalid export options\n" msgstr "nevalida losilaro" -#: g10/g10.c:1609 +#: g10/g10.c:1646 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1736 +#: g10/g10.c:1787 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVERTO: programo povas krei core-dosieron!\n" -#: g10/g10.c:1740 +#: g10/g10.c:1791 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVERTO: %s nuligas %s\n" -#: g10/g10.c:1747 g10/g10.c:1758 +#: g10/g10.c:1798 g10/g10.c:1809 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTO: %s ne estas por normala uzado!\n" -#: g10/g10.c:1749 +#: g10/g10.c:1800 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ne eblas kun %s!\n" -#: g10/g10.c:1752 +#: g10/g10.c:1803 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s ne havas sencon kun %s!\n" -#: g10/g10.c:1773 +#: g10/g10.c:1824 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "eblas fari nur apartajn kaj klartekstajn subskribojn kun --pgp2\n" -#: g10/g10.c:1779 +#: g10/g10.c:1830 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "ne eblas samtempe subskribi kaj ifri kun --pgp2\n" -#: g10/g10.c:1785 +#: g10/g10.c:1836 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "necesas uzi dosierojn (kaj ne tubon) kun --pgp2\n" -#: g10/g10.c:1798 +#: g10/g10.c:1849 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "ifri mesaon kun --pgp2 postulas la ifron IDEA\n" -#: g10/g10.c:1869 g10/g10.c:1887 +#: g10/g10.c:1916 g10/g10.c:1934 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "elektita ifrad-metodo ne validas\n" -#: g10/g10.c:1875 g10/g10.c:1893 +#: g10/g10.c:1922 g10/g10.c:1940 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n" -#: g10/g10.c:1881 +#: g10/g10.c:1928 #, fuzzy msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "elektita kompendi-metodo ne validas\n" -#: g10/g10.c:1896 +#: g10/g10.c:1944 +#, fuzzy, c-format +msgid "compress algorithm `%s' is read-only in this release\n" +msgstr "la densig-metodo devas esti inter %d kaj %d\n" + +#: g10/g10.c:1948 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "la densig-metodo devas esti inter %d kaj %d\n" -#: g10/g10.c:1898 +#: g10/g10.c:1950 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed devas esti pli granda ol 0\n" -#: g10/g10.c:1900 +#: g10/g10.c:1952 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed devas esti pli granda ol 1\n" -#: g10/g10.c:1902 +#: g10/g10.c:1954 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth devas esti inter 1 kaj 255\n" -#: g10/g10.c:1905 +#: g10/g10.c:1957 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTO: simpla S2K-reimo (0) estas forte malrekomendata\n" -#: g10/g10.c:1909 +#: g10/g10.c:1961 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "nevalida S2K-reimo; devas esti 0, 1 a 3\n" -#: g10/g10.c:1913 +#: g10/g10.c:1965 msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "nevalida default-check-level; devas esti 0, 1, 2 a 3\n" -#: g10/g10.c:1919 +#: g10/g10.c:1971 #, fuzzy msgid "invalid default preferences\n" msgstr "nevalidaj preferoj\n" -#: g10/g10.c:1927 +#: g10/g10.c:1979 #, fuzzy msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "nevalidaj preferoj\n" -#: g10/g10.c:1931 +#: g10/g10.c:1983 #, fuzzy msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "nevalidaj preferoj\n" -#: g10/g10.c:1935 +#: g10/g10.c:1987 #, fuzzy msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "nevalidaj preferoj\n" -#: g10/g10.c:1978 +#: g10/g10.c:2017 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not yet work with %s\n" +msgstr "%s ne havas sencon kun %s!\n" + +#: g10/g10.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la reimo %s.\n" -#: g10/g10.c:1983 +#: g10/g10.c:2066 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la reimo %s.\n" -#: g10/g10.c:1988 +#: g10/g10.c:2071 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la reimo %s.\n" -#: g10/g10.c:2081 +#: g10/g10.c:2163 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "malsukcesis doni komencajn valorojn al fido-datenaro: %s\n" -#: g10/g10.c:2091 +#: g10/g10.c:2173 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:2101 +#: g10/g10.c:2183 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [dosiero]" -#: g10/g10.c:2108 +#: g10/g10.c:2190 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [dosiero]" -#: g10/g10.c:2116 +#: g10/g10.c:2202 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [dosiero]" -#: g10/g10.c:2133 +#: g10/g10.c:2217 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [dosiero]" -#: g10/g10.c:2146 +#: g10/g10.c:2230 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [dosiero]" -#: g10/g10.c:2160 +#: g10/g10.c:2244 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [dosiero]" -#: g10/g10.c:2169 +#: g10/g10.c:2253 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [dosiero]" -#: g10/g10.c:2187 +#: g10/g10.c:2278 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [dosiero]" -#: g10/g10.c:2198 +#: g10/g10.c:2286 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key uzantidentigilo" -#: g10/g10.c:2206 +#: g10/g10.c:2294 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key uzantidentigilo" -#: g10/g10.c:2214 +#: g10/g10.c:2302 msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--nrsign-key uzantidentigilo" -#: g10/g10.c:2222 +#: g10/g10.c:2310 msgid "--nrlsign-key user-id" msgstr "--nrlsign-key uzantidentigilo" -#: g10/g10.c:2230 +#: g10/g10.c:2318 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key uzantidentigilo [komandoj]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 +#: g10/g10.c:2374 g10/encode.c:419 g10/sign.c:804 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "ne povas malfermi %s: %s\n" -#: g10/g10.c:2301 +#: g10/g10.c:2389 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [uzantidentigilo] [losilaro]" -#: g10/g10.c:2339 +#: g10/g10.c:2426 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Kreado de losiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/g10.c:2341 +#: g10/g10.c:2428 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "listigo de sekretaj losiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/g10.c:2343 +#: g10/g10.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Kreado de losiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/g10.c:2355 +#: g10/g10.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "get_dir_record: search_record malsukcesis: %s\n" -#: g10/g10.c:2365 +#: g10/g10.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "listigo de sekretaj losiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/g10.c:2406 +#: g10/g10.c:2492 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "elkirasigo malsukcesis: %s\n" -#: g10/g10.c:2414 +#: g10/g10.c:2500 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "enkirasigo malsukcesis: %s\n" -#: g10/g10.c:2501 +#: g10/g10.c:2587 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "nevalida kompendi-metodo '%s'\n" -#: g10/g10.c:2587 +#: g10/g10.c:2673 msgid "[filename]" msgstr "[dosiero]" -#: g10/g10.c:2591 +#: g10/g10.c:2677 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Ektajpu vian mesaon ...\n" -#: g10/g10.c:2594 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 +#: g10/g10.c:2680 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 #: g10/verify.c:142 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "ne povas malfermi '%s'\n" -#: g10/g10.c:2867 +#: g10/g10.c:2953 #, fuzzy msgid "" "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with " @@ -1146,20 +1165,20 @@ msgstr "" "notacia nomo devas enhavi nur literojn, ciferojn, punktojn a substrekojn " "kaj fini per '='\n" -#: g10/g10.c:2876 +#: g10/g10.c:2962 #, fuzzy msgid "a user notation name must contain the '@' character\n" msgstr "notacia valoro ne povas enhavi stirsignojn\n" -#: g10/g10.c:2886 +#: g10/g10.c:2972 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "notacia valoro ne povas enhavi stirsignojn\n" -#: g10/g10.c:2921 +#: g10/g10.c:3007 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "la donita gvidlinia URL por atestado ne validas\n" -#: g10/g10.c:2923 +#: g10/g10.c:3009 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "la donita gvidlinia URL por subskriboj ne validas\n" @@ -1303,7 +1322,7 @@ msgstr "" "Nenia fidovaloro atribuita al:\n" "%4u%c/%08lX %s \"" -#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1451 +#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1490 msgid " aka \"" msgstr " alinome \"" @@ -1600,47 +1619,30 @@ msgstr " (%d) DSA (nur subskribi)\n" msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (nur ifri)\n" -#: g10/keygen.c:962 -#, c-format -msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" -msgstr " (%d) ElGamal (subskribi kaj ifri)\n" - -#: g10/keygen.c:963 +#: g10/keygen.c:961 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (nur subskribi)\n" -#: g10/keygen.c:965 +#: g10/keygen.c:963 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (nur ifri)\n" -#: g10/keygen.c:967 +#: g10/keygen.c:965 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) RSA (subskribi kaj ifri)\n" -#: g10/keygen.c:970 +#: g10/keygen.c:968 msgid "Your selection? " msgstr "Via elekto? " -#: g10/keygen.c:996 -msgid "" -"The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" -"able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is also\n" -"very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1001 -#, fuzzy -msgid "Create anyway? " -msgstr "u tamen uzi i tiun losilon? " - -#: g10/keygen.c:1019 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 +#: g10/keygen.c:1002 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Nevalida elekto.\n" -#: g10/keygen.c:1032 +#: g10/keygen.c:1015 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1653,19 +1655,19 @@ msgstr "" " implicita losilgrando estas 1024 bitoj\n" " plej granda rekomendata losilgrando estas 2048 bitoj\n" -#: g10/keygen.c:1041 +#: g10/keygen.c:1024 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Kiun losilgrandon vi deziras? (1024) " -#: g10/keygen.c:1046 +#: g10/keygen.c:1029 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA permesas losilgrandon nur inter 512 kaj 1024\n" -#: g10/keygen.c:1048 +#: g10/keygen.c:1031 msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "losilgrando tro malgranda; 1024 estas plej eta valoro por RSA.\n" -#: g10/keygen.c:1051 +#: g10/keygen.c:1034 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "losilgrando tro malgranda; 768 estas plej eta permesata valoro.\n" @@ -1677,12 +1679,12 @@ msgstr " #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:1062 +#: g10/keygen.c:1045 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "losilgrando tro granda; %d estas plej granda permesata valoro.\n" -#: g10/keygen.c:1067 +#: g10/keygen.c:1050 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1690,11 +1692,11 @@ msgstr "" "losilgrandoj pli grandaj ol 2048 ne estas rekomendataj,\n" "ar la komputado daras TRE longe!\n" -#: g10/keygen.c:1070 +#: g10/keygen.c:1053 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "u vi estas certa, ke vi deziras i tiun losilgrandon? " -#: g10/keygen.c:1071 +#: g10/keygen.c:1054 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1702,17 +1704,17 @@ msgstr "" "Bone, sed pripensu, ke la elradiado de viaj ekrano kaj klavaro estas tre " "facile kaptebla!\n" -#: g10/keygen.c:1080 +#: g10/keygen.c:1063 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Petita losilgrando estas %u bitoj\n" -#: g10/keygen.c:1083 g10/keygen.c:1087 +#: g10/keygen.c:1066 g10/keygen.c:1070 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "rondigita is %u bitoj\n" -#: g10/keygen.c:1138 +#: g10/keygen.c:1121 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1728,7 +1730,7 @@ msgstr "" " m = losilo eksvalidios post n monatoj\n" " y = losilo eksvalidios post n jaroj\n" -#: g10/keygen.c:1147 +#: g10/keygen.c:1130 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -1744,30 +1746,30 @@ msgstr "" " m = losilo eksvalidios post n monatoj\n" " y = losilo eksvalidios post n jaroj\n" -#: g10/keygen.c:1169 +#: g10/keygen.c:1152 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "losilo validu ...? (0) " -#: g10/keygen.c:1171 +#: g10/keygen.c:1154 msgid "Signature is valid for? (0) " msgstr "losilo validu por ...? (0) " -#: g10/keygen.c:1176 +#: g10/keygen.c:1159 msgid "invalid value\n" msgstr "nevalida valoro\n" -#: g10/keygen.c:1181 +#: g10/keygen.c:1164 #, c-format msgid "%s does not expire at all\n" msgstr "%s neniam eksvalidios\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:1188 +#: g10/keygen.c:1171 #, c-format msgid "%s expires at %s\n" msgstr "%s eksvalidios je %s\n" -#: g10/keygen.c:1194 +#: g10/keygen.c:1177 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1775,11 +1777,11 @@ msgstr "" "Via sistemo ne povas montri datojn post 2038.\n" "Tamen, i estos uste traktata is 2106.\n" -#: g10/keygen.c:1199 +#: g10/keygen.c:1182 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "u tio estas usta (j/n)? " -#: g10/keygen.c:1242 +#: g10/keygen.c:1225 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1794,44 +1796,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (la poeto) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1254 +#: g10/keygen.c:1237 msgid "Real name: " msgstr "Vera nomo: " -#: g10/keygen.c:1262 +#: g10/keygen.c:1245 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Nevalida signo en nomo\n" -#: g10/keygen.c:1264 +#: g10/keygen.c:1247 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Nomo ne povas komencii per cifero\n" -#: g10/keygen.c:1266 +#: g10/keygen.c:1249 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Nomo devas havi almena 5 signojn\n" -#: g10/keygen.c:1274 +#: g10/keygen.c:1257 msgid "Email address: " msgstr "Retadreso: " -#: g10/keygen.c:1285 +#: g10/keygen.c:1268 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Nevalida retadreso\n" -#: g10/keygen.c:1293 +#: g10/keygen.c:1276 msgid "Comment: " msgstr "Komento: " -#: g10/keygen.c:1299 +#: g10/keygen.c:1282 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Nevalida signo en komento\n" -#: g10/keygen.c:1322 +#: g10/keygen.c:1305 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Vi uzas la signaron '%s'.\n" -#: g10/keygen.c:1328 +#: g10/keygen.c:1311 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1842,27 +1844,27 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1334 +#: g10/keygen.c:1317 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "Bonvolu ne meti la retadreson en la veran nomon a la komenton\n" -#: g10/keygen.c:1339 +#: g10/keygen.c:1322 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnKkAaBbFf" -#: g10/keygen.c:1349 +#: g10/keygen.c:1332 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "anu (N)omon, (K)omenton, (A)adreson, a (F)ini? " -#: g10/keygen.c:1350 +#: g10/keygen.c:1333 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "anu (N)omon, (K)omenton, (A)adreson, a (B)one/(F)ini? " -#: g10/keygen.c:1369 +#: g10/keygen.c:1352 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Bonvolu korekti la eraron unue\n" -#: g10/keygen.c:1408 +#: g10/keygen.c:1391 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1870,16 +1872,16 @@ msgstr "" "Vi bezonas pasfrazon por protekti vian sekretan losilon.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1417 g10/keyedit.c:864 +#: g10/keygen.c:1400 g10/keyedit.c:864 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "la pasfrazo ne estis uste ripetita; provu denove" -#: g10/keygen.c:1418 +#: g10/keygen.c:1401 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:1424 +#: g10/keygen.c:1407 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1891,7 +1893,7 @@ msgstr "" "uzante i tiun programon kun la opcio \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1445 +#: g10/keygen.c:1428 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1903,53 +1905,53 @@ msgstr "" "kreado de la primoj; tio donas al la stokastilo pli bonan ancon\n" "akiri sufie da entropio.\n" -#: g10/keygen.c:2010 +#: g10/keygen.c:1993 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "DSA-losilparo havos 1024 bitojn.\n" -#: g10/keygen.c:2074 +#: g10/keygen.c:2057 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Kreado de losiloj nuligita.\n" -#: g10/keygen.c:2181 g10/keygen.c:2269 +#: g10/keygen.c:2164 g10/keygen.c:2252 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "skribas publikan losilon al '%s'\n" -#: g10/keygen.c:2182 g10/keygen.c:2271 +#: g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2254 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "skribas sekretan losilon al '%s'\n" -#: g10/keygen.c:2258 +#: g10/keygen.c:2241 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "neniu skribebla publika losilaro trovita: %s\n" -#: g10/keygen.c:2264 +#: g10/keygen.c:2247 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "neniu skribebla sekreta losilaro trovita: %s\n" -#: g10/keygen.c:2278 +#: g10/keygen.c:2261 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "eraro dum skribado de publika losilaro '%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:2285 +#: g10/keygen.c:2268 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "eraro dum skribado de sekreta losilaro '%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:2305 +#: g10/keygen.c:2288 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "publika kaj sekreta losiloj kreitaj kaj subskribitaj.\n" -#: g10/keygen.c:2306 +#: g10/keygen.c:2289 msgid "key marked as ultimately trusted.\n" msgstr "losilo markita kiel absolute fidata.\n" -#: g10/keygen.c:2317 +#: g10/keygen.c:2300 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1957,12 +1959,12 @@ msgstr "" "Notu, ke i tiu losilo ne estas uzebla por ifrado. Vi eble volos\n" "uzi la komandon \"--edit-key\" por krei flankan losilon por tiu celo.\n" -#: g10/keygen.c:2329 g10/keygen.c:2448 +#: g10/keygen.c:2312 g10/keygen.c:2431 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Kreado de losiloj malsukcesis: %s\n" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 +#: g10/keygen.c:2358 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1970,7 +1972,7 @@ msgstr "" "losilo estis kreita %lu sekundon en la estonteco (tempotordo a " "horloeraro)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 +#: g10/keygen.c:2360 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1978,78 +1980,78 @@ msgstr "" "losilo estis kreita %lu sekundojn en la estonteco (tempotordo a " "horloeraro)\n" -#: g10/keygen.c:2386 +#: g10/keygen.c:2369 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "NOTO: krei sublosilojn por v3-losiloj ne estas OpenPGP-kongrue\n" -#: g10/keygen.c:2415 +#: g10/keygen.c:2398 msgid "Really create? " msgstr "u vere krei? " -#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:775 +#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:767 msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output ne funkcias por i tiu komando\n" -#: g10/encode.c:178 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 +#: g10/encode.c:176 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 #: g10/openfile.c:316 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: ne povas malfermi: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 +#: g10/encode.c:207 g10/sign.c:1058 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "eraro dum kreado de pasfrazo: %s\n" -#: g10/encode.c:214 +#: g10/encode.c:212 msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:233 g10/encode.c:497 +#: g10/encode.c:229 g10/encode.c:490 #, c-format msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "'%s' jam densigita\n" -#: g10/encode.c:302 g10/encode.c:534 +#: g10/encode.c:298 g10/encode.c:527 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: AVERTO: malplena dosiero\n" -#: g10/encode.c:417 +#: g10/encode.c:410 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "eblas ifri nur per RSA-losiloj de maksimume 2048 bitoj kun --pgp2\n" -#: g10/encode.c:432 +#: g10/encode.c:425 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "legas el '%s'\n" -#: g10/encode.c:468 +#: g10/encode.c:461 msgid "" "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" msgstr "ne povas uzi la ifron IDEA por iuj losiloj, al kiuj vi ifras.\n" -#: g10/encode.c:478 g10/encode.c:662 +#: g10/encode.c:471 g10/encode.c:654 #, c-format msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 +#: g10/encode.c:569 g10/sign.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "NOTO: ifrad-metodo %d ne trovita en preferoj\n" -#: g10/encode.c:721 +#: g10/encode.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use %s while in %s mode\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la reimo %s.\n" -#: g10/encode.c:748 +#: g10/encode.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s-ifrita por: %s\n" -#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2481 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 +#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2486 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 #, c-format msgid "key `%s' not found: %s\n" msgstr "losilo '%s' ne trovita: %s\n" @@ -2090,26 +2092,26 @@ msgstr "tro da registroj en pk-staplo - mal #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2584 +#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2600 msgid "[User id not found]" msgstr "[Uzantidentigilo ne trovita]" -#: g10/getkey.c:1578 +#: g10/getkey.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key %08lX made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Nevalida losilo %08lX validigita per --always-trust\n" -#: g10/getkey.c:2072 +#: g10/getkey.c:2088 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %08lX - ignoring\n" msgstr "estas sekreta losilo por la publika losilo \"%s\"!\n" -#: g10/getkey.c:2300 +#: g10/getkey.c:2316 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "uzas flankan losilon %08lX anstata la efa losilo %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2347 +#: g10/getkey.c:2363 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "losilo %08lX: sekreta losilo sen publika losilo - ignorita\n" @@ -2238,7 +2240,7 @@ msgstr " msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "neniu skribebla losilaro trovita: %s\n" -#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:683 g10/sign.c:919 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "skribas al '%s'\n" @@ -2463,29 +2465,29 @@ msgstr "[revoko]" msgid "[self-signature]" msgstr "[mem-subskribo]" -#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:169 +#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:168 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 malbona subskribo\n" -#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:171 +#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:170 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d malbonaj subskriboj\n" -#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:173 +#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:172 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 subskribo ne kontrolita pro manko de losilo\n" -#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:175 +#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:174 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d subskriboj ne kontrolitaj pro manko de losiloj\n" -#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:177 +#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:176 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 subskribo ne kontrolita pro eraro\n" -#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:179 +#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:178 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d subskriboj ne kontrolitaj pro eraroj\n" @@ -2505,13 +2507,13 @@ msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n" #: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:389 g10/keyedit.c:410 g10/keyedit.c:560 -#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1219 +#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1221 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) " msgstr "u vi estas certa, ke vi ankora volas subskribi in?\n" #: g10/keyedit.c:377 g10/keyedit.c:397 g10/keyedit.c:418 g10/keyedit.c:566 -#: g10/keyedit.c:1225 +#: g10/keyedit.c:1227 msgid " Unable to sign.\n" msgstr "" @@ -2744,8 +2746,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "u vere subskribi? " -#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:312 +#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3269 g10/keyedit.c:3360 g10/keyedit.c:3433 +#: g10/sign.c:318 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "subskribado malsukcesis: %s\n" @@ -2787,508 +2789,508 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to do this? " msgstr "u vi vere volas fari tion? " -#: g10/keyedit.c:936 +#: g10/keyedit.c:938 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "movas losilsubskribon al la usta loko\n" -#: g10/keyedit.c:978 +#: g10/keyedit.c:980 msgid "quit this menu" msgstr "forlasi i tiun menuon" -#: g10/keyedit.c:979 +#: g10/keyedit.c:981 msgid "q" msgstr "f" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save" msgstr "skribi" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save and quit" msgstr "skribi kaj fini" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "help" msgstr "helpo" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "show this help" msgstr "montri i tiun helpon" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "fpr" msgstr "fsp" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "show fingerprint" msgstr "montri fingrospuron" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list" msgstr "listo" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list key and user IDs" msgstr "listigi losilojn kaj uzantidentigilojn" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:987 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "select user ID N" msgstr "elekti uzantidentigilon N" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "key" msgstr "losilo" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "select secondary key N" msgstr "elekti flankan losilon N" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "check" msgstr "kontroli" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "list signatures" msgstr "listigi subskribojn" -#: g10/keyedit.c:989 +#: g10/keyedit.c:991 msgid "c" msgstr "k" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign" msgstr "subskribi" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign the key" msgstr "subskribi la losilon" -#: g10/keyedit.c:991 +#: g10/keyedit.c:993 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "lsign" msgstr "lsub" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "sign the key locally" msgstr "subskribi la losilon loke" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "nrsign" msgstr "nrsub" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "sign the key non-revocably" msgstr "subskribi la losilon nerevokeble" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "nrlsign" msgstr "nrlsub" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "sign the key locally and non-revocably" msgstr "subskribi la losilon loke kaj nerevokeble" -#: g10/keyedit.c:995 +#: g10/keyedit.c:997 msgid "debug" msgstr "spuri" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "adduid" msgstr "aluid" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "add a user ID" msgstr "aldoni uzantidentigilon" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "addphoto" msgstr "alfoto" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "add a photo ID" msgstr "aldoni foto-identigilon" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "deluid" msgstr "foruid" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "delete user ID" msgstr "forvii uzantidentigilon" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:1002 msgid "delphoto" msgstr "forfoto" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "addkey" msgstr "al" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "add a secondary key" msgstr "aldoni flankan losilon" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delkey" msgstr "for" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delete a secondary key" msgstr "forvii flankan losilon" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 #, fuzzy msgid "addrevoker" msgstr "revokita" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 #, fuzzy msgid "add a revocation key" msgstr "aldoni flankan losilon" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delsig" msgstr "forsig" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delete signatures" msgstr "forvii subskribojn" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "expire" msgstr "eksval" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "change the expire date" msgstr "ani la daton de eksvalidio" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "primary" msgstr "efa" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "flag user ID as primary" msgstr "marku uzantidentigilon kiel efan" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle" msgstr "alia" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "de sekreta a publika listo iri al la alia" -#: g10/keyedit.c:1009 +#: g10/keyedit.c:1011 msgid "t" msgstr "a" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "list preferences (expert)" msgstr "listigi preferojn (spertula)" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "showpref" msgstr "monpref" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "list preferences (verbose)" msgstr "listigi preferojn (detale)" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "setpref" msgstr "agpref" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "set preference list" msgstr "agordi liston de preferoj" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "updpref" msgstr "aktpref" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "updated preferences" msgstr "aktualigitaj preferoj" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "passwd" msgstr "pasf" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "change the passphrase" msgstr "ani la pasfrazon" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "trust" msgstr "fido" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "change the ownertrust" msgstr "ani la posedantofidon" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revoke signatures" msgstr "revoki subskribojn" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 #, fuzzy msgid "revuid" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 #, fuzzy msgid "revoke a user ID" msgstr "aldoni uzantidentigilon" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revkey" msgstr "rev" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revoke a secondary key" msgstr "revoki flankan losilon" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable" msgstr "el" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable a key" msgstr "malalti losilon" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable" msgstr "en" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable a key" msgstr "alti losilon" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "showphoto" msgstr "monfoto" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "show photo ID" msgstr "montri foto-identigilon" -#: g10/keyedit.c:1041 g10/delkey.c:119 +#: g10/keyedit.c:1043 g10/delkey.c:119 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "ne povas fari tion en neinteraga reimo\n" -#: g10/keyedit.c:1079 +#: g10/keyedit.c:1081 #, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "eraro dum legado de sekreta losilbloko '%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1097 +#: g10/keyedit.c:1099 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Sekreta losilo estas havebla.\n" -#: g10/keyedit.c:1128 +#: g10/keyedit.c:1130 msgid "Command> " msgstr "Komando> " -#: g10/keyedit.c:1160 +#: g10/keyedit.c:1162 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Bezonas la sekretan losilon por fari tion.\n" -#: g10/keyedit.c:1164 +#: g10/keyedit.c:1166 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Bonvolu uzi la komandon \"toggle\" unue.\n" -#: g10/keyedit.c:1213 +#: g10/keyedit.c:1215 #, fuzzy msgid "Key is revoked." msgstr "losilo estas revokita.\n" -#: g10/keyedit.c:1232 +#: g10/keyedit.c:1234 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "u vere subskribi iujn uzantidentigilojn? " -#: g10/keyedit.c:1233 +#: g10/keyedit.c:1235 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Sugesto: Elekti la uzantidentigilojn por subskribi\n" -#: g10/keyedit.c:1258 +#: g10/keyedit.c:1260 #, c-format msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "Tiu komando ne eblas en la reimo %s.\n" -#: g10/keyedit.c:1278 g10/keyedit.c:1299 g10/keyedit.c:1359 +#: g10/keyedit.c:1280 g10/keyedit.c:1301 g10/keyedit.c:1361 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Vi devas elekti almena unu uzantidentigilon.\n" -#: g10/keyedit.c:1280 +#: g10/keyedit.c:1282 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Vi ne povas forvii la lastan uzantidentigilon!\n" -#: g10/keyedit.c:1283 +#: g10/keyedit.c:1285 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "u vere forigi iujn elektitajn uzantidentigilojn? " -#: g10/keyedit.c:1284 +#: g10/keyedit.c:1286 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "u vere forigi i tiun uzantidentigilon? " -#: g10/keyedit.c:1322 g10/keyedit.c:1378 +#: g10/keyedit.c:1324 g10/keyedit.c:1380 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Vi devas elekti almena unu losilon.\n" -#: g10/keyedit.c:1326 +#: g10/keyedit.c:1328 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "u vi vere volas forvii la elektitajn losilojn? " -#: g10/keyedit.c:1327 +#: g10/keyedit.c:1329 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "u vi vere volas forvii i tiun losilon? " -#: g10/keyedit.c:1362 +#: g10/keyedit.c:1364 #, fuzzy msgid "Really revoke all selected user IDs? " msgstr "u vere forigi iujn elektitajn uzantidentigilojn? " -#: g10/keyedit.c:1363 +#: g10/keyedit.c:1365 #, fuzzy msgid "Really revoke this user ID? " msgstr "u vere forigi i tiun uzantidentigilon? " -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1384 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "u vi vere volas revoki la elektitajn losilojn? " -#: g10/keyedit.c:1383 +#: g10/keyedit.c:1385 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "u vi vere volas revoki i tiun losilon? " -#: g10/keyedit.c:1452 +#: g10/keyedit.c:1454 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "u vere aktualigi la preferojn por la elektitaj uzantidentigiloj? " -#: g10/keyedit.c:1454 +#: g10/keyedit.c:1456 msgid "Really update the preferences? " msgstr "u vere aktualigi la preferojn? " -#: g10/keyedit.c:1492 +#: g10/keyedit.c:1494 msgid "Save changes? " msgstr "u skribi anojn? " -#: g10/keyedit.c:1495 +#: g10/keyedit.c:1497 msgid "Quit without saving? " msgstr "u fini sen skribi anojn? " -#: g10/keyedit.c:1506 +#: g10/keyedit.c:1508 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "aktualigo malsukcesis: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1513 +#: g10/keyedit.c:1515 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "aktualigo de sekreto malsukcesis: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1520 +#: g10/keyedit.c:1522 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "losilo ne anita, do aktualigo ne necesas.\n" -#: g10/keyedit.c:1532 +#: g10/keyedit.c:1534 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Nevalida komando (provu per \"helpo\")\n" -#: g10/keyedit.c:1591 +#: g10/keyedit.c:1593 msgid "Digest: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1643 +#: g10/keyedit.c:1645 msgid "Features: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1880 +#: g10/keyedit.c:1882 #, fuzzy, c-format msgid "This key may be revoked by %s key " msgstr "i tiu losilo estas revokebla per %s losilo %s%s\n" -#: g10/keyedit.c:1884 +#: g10/keyedit.c:1886 msgid " (sensitive)" msgstr " (sentema)" #. Note, we use the same format string as in other show #. functions to make the translation job easier. -#: g10/keyedit.c:1890 g10/keyedit.c:1916 g10/keyedit.c:2001 g10/keyedit.c:2016 +#: g10/keyedit.c:1892 g10/keyedit.c:1918 g10/keyedit.c:2003 g10/keyedit.c:2018 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "%s%c %4u%c/%08lX kreita: %s eksvalidios: %s" -#: g10/keyedit.c:1899 +#: g10/keyedit.c:1901 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr " fido: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:1903 +#: g10/keyedit.c:1905 msgid "This key has been disabled" msgstr "i tiu losilo estas malaltita" -#: g10/keyedit.c:1932 +#: g10/keyedit.c:1934 #, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "rev! sublosilo estas revokita: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1935 +#: g10/keyedit.c:1937 msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "rev- falsita revoko trovita\n" -#: g10/keyedit.c:1937 +#: g10/keyedit.c:1939 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "rev? problemo en kontrolo de revoko: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1957 +#: g10/keyedit.c:1959 #, fuzzy msgid "[revoked] " msgstr "rev" -#: g10/keyedit.c:1959 +#: g10/keyedit.c:1961 #, fuzzy msgid "[expired] " msgstr "eksval" -#: g10/keyedit.c:1967 +#: g10/keyedit.c:1969 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1975 +#: g10/keyedit.c:1977 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2107 +#: g10/keyedit.c:2109 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2168 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3297,46 +3299,46 @@ msgstr "" "AVERTO: i tiu estas PGP2-stila losilo. Aldono de foto-identigilo eble\n" " kazos, ke iuj versioj de PGP malakceptos la losilon.\n" -#: g10/keyedit.c:2171 g10/keyedit.c:2444 +#: g10/keyedit.c:2173 g10/keyedit.c:2446 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "u vi estas certa, ke vi ankora volas aldoni in? (j/n) " -#: g10/keyedit.c:2177 +#: g10/keyedit.c:2179 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "Ne eblas aldoni foto-identigilon al PGP2-stila losilo.\n" -#: g10/keyedit.c:2312 +#: g10/keyedit.c:2314 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "u forvii i tiun bonan subskribon? (j/N/f)" -#: g10/keyedit.c:2322 +#: g10/keyedit.c:2324 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "u forvii i tiun nevalidan subskribon? (j/N/f)" -#: g10/keyedit.c:2326 +#: g10/keyedit.c:2328 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "u forvii i tiun nekonatan subskribon? (j/N/f)" -#: g10/keyedit.c:2332 +#: g10/keyedit.c:2334 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "u vere forvii i tiun mem-subskribon? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:2346 +#: g10/keyedit.c:2348 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Forviis %d subskribon.\n" -#: g10/keyedit.c:2347 +#: g10/keyedit.c:2349 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "Forviis %d subskribojn.\n" -#: g10/keyedit.c:2350 +#: g10/keyedit.c:2352 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nenio estis forviita.\n" -#: g10/keyedit.c:2439 +#: g10/keyedit.c:2441 #, fuzzy msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " @@ -3346,85 +3348,85 @@ msgstr "" "AVERTO: i tiu estas PGP2-stila losilo. Aldono de foto-identigilo eble\n" " kazos, ke iuj versioj de PGP malakceptos la losilon.\n" -#: g10/keyedit.c:2450 +#: g10/keyedit.c:2452 #, fuzzy msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "Ne eblas aldoni foto-identigilon al PGP2-stila losilo.\n" -#: g10/keyedit.c:2473 +#: g10/keyedit.c:2475 #, fuzzy msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Donu la losilgrandon" -#: g10/keyedit.c:2488 +#: g10/keyedit.c:2496 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "" #. This actually causes no harm (after all, a key that #. designates itself as a revoker is the same as a #. regular key), but it's easy enough to check. -#: g10/keyedit.c:2498 +#: g10/keyedit.c:2506 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2517 +#: g10/keyedit.c:2525 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2523 +#: g10/keyedit.c:2531 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N): " msgstr "u vi estas certa, ke vi ankora volas subskribi in?\n" -#: g10/keyedit.c:2588 +#: g10/keyedit.c:2596 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Bonvolu malelekti la sekretajn losilojn.\n" -#: g10/keyedit.c:2594 +#: g10/keyedit.c:2602 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Bonvolu elekti maksimume unu flankan losilon.\n" -#: g10/keyedit.c:2598 +#: g10/keyedit.c:2606 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "anas la daton de eksvalidio de flanka losilo.\n" -#: g10/keyedit.c:2600 +#: g10/keyedit.c:2608 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "anas la daton de eksvalidio de la efa losilo.\n" -#: g10/keyedit.c:2645 +#: g10/keyedit.c:2653 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Vi ne povas ani la daton de eksvalidio de v3-losilo\n" -#: g10/keyedit.c:2661 +#: g10/keyedit.c:2669 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Mankas responda subskribo en sekreta losilaro\n" -#: g10/keyedit.c:2741 +#: g10/keyedit.c:2749 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Bonvolu elekti precize unu uzantidentigilon.\n" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2887 +#: g10/keyedit.c:2786 g10/keyedit.c:2895 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "losilo %08lX: nevalida mem-subskribo\n" -#: g10/keyedit.c:2947 +#: g10/keyedit.c:2955 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Mankas uzantidentigilo kun indekso %d\n" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:3001 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Mankas flanka losilo kun indekso %d\n" -#: g10/keyedit.c:3107 +#: g10/keyedit.c:3115 msgid "user ID: \"" msgstr "uzantidentigilo: \"" -#: g10/keyedit.c:3112 +#: g10/keyedit.c:3120 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3433,7 +3435,7 @@ msgstr "" "\"\n" "subskribita per via losilo %08lX je %s\n" -#: g10/keyedit.c:3115 +#: g10/keyedit.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3442,59 +3444,59 @@ msgstr "" "\"\n" "subskribita per via losilo %08lX je %s\n" -#: g10/keyedit.c:3120 +#: g10/keyedit.c:3128 #, fuzzy, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "i tiu losilo eksvalidios je %s.\n" -#: g10/keyedit.c:3124 +#: g10/keyedit.c:3132 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "u vi estas certa, ke vi ankora volas aldoni in? (j/n) " -#: g10/keyedit.c:3128 +#: g10/keyedit.c:3136 #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "u krei revokatestilon por i tiu subskribo? (j/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:3153 +#: g10/keyedit.c:3161 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Vi subskribis la sekvajn uzantidentigilojn:\n" -#: g10/keyedit.c:3172 +#: g10/keyedit.c:3180 #, fuzzy, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s%s\n" msgstr " subskribita per %08lX je %s%s\n" -#: g10/keyedit.c:3180 +#: g10/keyedit.c:3188 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " revokita de %08lX je %s\n" -#: g10/keyedit.c:3200 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Vi revokos la sekvajn subskribojn:\n" -#: g10/keyedit.c:3210 +#: g10/keyedit.c:3218 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr " subskribita per %08lX je %s%s\n" -#: g10/keyedit.c:3212 +#: g10/keyedit.c:3220 msgid " (non-exportable)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3227 #, fuzzy msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "u vere krei la revokatestilojn? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:3249 +#: g10/keyedit.c:3257 msgid "no secret key\n" msgstr "mankas sekreta losilo\n" -#: g10/keyedit.c:3319 +#: g10/keyedit.c:3327 #, fuzzy, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n" @@ -3503,181 +3505,198 @@ msgstr "Uzantidentigilo \"%s\" estas revokita.\n" #. created in the future, so we need to warn the user and #. set our revocation timestamp one second after that so #. everything comes out clean. -#: g10/keyedit.c:3336 +#: g10/keyedit.c:3344 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3509 +#: g10/keyedit.c:3517 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key 0x%08lX (uid %d)\n" msgstr "" -#: g10/keylist.c:112 +#: g10/keylist.c:111 #, fuzzy msgid "Critical signature policy: " msgstr "Subskribo-gvidlinioj: " -#: g10/keylist.c:114 +#: g10/keylist.c:113 msgid "Signature policy: " msgstr "Subskribo-gvidlinioj: " -#: g10/keylist.c:139 g10/keylist.c:162 g10/mainproc.c:766 g10/mainproc.c:775 +#: g10/keylist.c:138 g10/keylist.c:161 g10/mainproc.c:805 g10/mainproc.c:814 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "AVERTO: nevalida notacia dateno trovita\n" -#: g10/keylist.c:148 +#: g10/keylist.c:147 #, fuzzy msgid "Critical signature notation: " msgstr "Subskribo-notacio: " -#: g10/keylist.c:150 +#: g10/keylist.c:149 msgid "Signature notation: " msgstr "Subskribo-notacio: " -#: g10/keylist.c:157 +#: g10/keylist.c:156 msgid "not human readable" msgstr "ne homlegebla" -#: g10/keylist.c:250 +#: g10/keylist.c:249 msgid "Keyring" msgstr "losilaro" #. of subkey -#: g10/keylist.c:527 g10/mainproc.c:902 +#: g10/keylist.c:526 g10/mainproc.c:941 #, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr " [eksvalidios: %s]" -#: g10/keylist.c:1049 +#: g10/keylist.c:1048 #, fuzzy msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "listigi losilojn kaj fingropurojn" -#: g10/keylist.c:1051 +#: g10/keylist.c:1050 #, fuzzy msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " losilo-fingrospuro =" -#: g10/keylist.c:1058 +#: g10/keylist.c:1057 #, fuzzy msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " losilo-fingrospuro =" -#: g10/keylist.c:1060 +#: g10/keylist.c:1059 #, fuzzy msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " losilo-fingrospuro =" #. use tty -#: g10/keylist.c:1064 g10/keylist.c:1068 +#: g10/keylist.c:1063 g10/keylist.c:1067 msgid " Key fingerprint =" msgstr " losilo-fingrospuro =" -#: g10/mainproc.c:248 +#: g10/mainproc.c:249 #, c-format msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:259 +#. There is no way to tell the difference here between a bad +#. passphrase and a cipher algorithm that we don't have. +#: g10/mainproc.c:263 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" -msgstr "nevalida kompendi-metodo '%s'\n" +msgid "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n" +msgstr "nekonata ifrad-metodo" + +#: g10/mainproc.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s encrypted session key\n" +msgstr "%s-ifritaj datenoj\n" -#: g10/mainproc.c:288 g10/encr-data.c:66 +#: g10/mainproc.c:302 g10/encr-data.c:66 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" msgstr "%s-ifritaj datenoj\n" -#: g10/mainproc.c:290 g10/encr-data.c:68 +#: g10/mainproc.c:306 g10/encr-data.c:68 #, c-format msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" msgstr "ifrita per nekonata metodo %d\n" -#: g10/mainproc.c:318 +#: g10/mainproc.c:352 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" msgstr "publika losilo estas %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:364 +#: g10/mainproc.c:398 msgid "public key encrypted data: good DEK\n" msgstr "publiklosile ifritaj datenoj: bona DEK\n" -#: g10/mainproc.c:416 +#: g10/mainproc.c:450 #, c-format msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n" msgstr "ifrita per %u-bita %s-losilo, %08lX, kreita je %s\n" -#: g10/mainproc.c:426 +#: g10/mainproc.c:460 #, c-format msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n" msgstr "ifrita per %s-losilo, %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:440 +#: g10/mainproc.c:474 #, c-format msgid "public key decryption failed: %s\n" msgstr "publiklosila malifrado malsukcesis: %s\n" -#: g10/mainproc.c:467 g10/mainproc.c:486 +#: g10/mainproc.c:488 +#, fuzzy, c-format +msgid "encrypted with %lu passphrases\n" +msgstr "Ripetu pasfrazon\n" + +#: g10/mainproc.c:490 +#, fuzzy +msgid "encrypted with 1 passphrase\n" +msgstr "Ripetu pasfrazon\n" + +#: g10/mainproc.c:506 g10/mainproc.c:525 #, c-format msgid "assuming %s encrypted data\n" msgstr "supozas %s ifritajn datenojn\n" -#: g10/mainproc.c:474 +#: g10/mainproc.c:513 #, c-format msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n" msgstr "ifro IDEA ne disponata, optimisme provas uzi %s anstatae\n" -#: g10/mainproc.c:504 +#: g10/mainproc.c:543 msgid "decryption okay\n" msgstr "malifrado sukcesis\n" -#: g10/mainproc.c:508 +#: g10/mainproc.c:547 #, fuzzy msgid "WARNING: message was not integrity protected\n" msgstr "AVERTO: nenio estis eksportita\n" -#: g10/mainproc.c:511 +#: g10/mainproc.c:550 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "AVERTO: ifrita mesao estis manipulita!\n" -#: g10/mainproc.c:517 +#: g10/mainproc.c:556 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "malifrado malsukcesis: %s\n" -#: g10/mainproc.c:536 +#: g10/mainproc.c:575 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "NOTO: sendinto petis konfidencon (\"for-your-eyes-only\")\n" -#: g10/mainproc.c:538 +#: g10/mainproc.c:577 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "originala dosiernomo='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:710 +#: g10/mainproc.c:749 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "memstara revoko - uzu \"gpg --import\" por apliki in\n" -#: g10/mainproc.c:778 +#: g10/mainproc.c:817 msgid "Notation: " msgstr "Notacio: " -#: g10/mainproc.c:790 +#: g10/mainproc.c:829 msgid "Policy: " msgstr "Gvidlinio: " -#: g10/mainproc.c:1245 +#: g10/mainproc.c:1284 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "kontrolo de subskribo estas malaltita\n" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1287 g10/mainproc.c:1297 +#: g10/mainproc.c:1326 g10/mainproc.c:1336 msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "ne povas trakti i tiujn pluroblajn subskribojn\n" -#: g10/mainproc.c:1306 -#, c-format +#: g10/mainproc.c:1345 +#, fuzzy, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Subskribo farita je %.*s per %s, losilo %08lX\n" @@ -3685,80 +3704,80 @@ msgstr "Subskribo farita je %.*s per %s, #. grammar, you say "at" if the key is located on a web #. page, but "from" if it is located on a keyserver. I'm #. not going to even try to make two strings here :) -#: g10/mainproc.c:1329 +#: g10/mainproc.c:1368 #, fuzzy msgid "Key available at: " msgstr "Nenia helpo disponata" -#: g10/mainproc.c:1378 g10/mainproc.c:1411 +#: g10/mainproc.c:1417 g10/mainproc.c:1450 msgid "BAD signature from \"" msgstr "MALBONA subskribo de \"" -#: g10/mainproc.c:1379 g10/mainproc.c:1412 +#: g10/mainproc.c:1418 g10/mainproc.c:1451 msgid "Expired signature from \"" msgstr "Eksvalidiinta subskribo de \"" -#: g10/mainproc.c:1380 g10/mainproc.c:1413 +#: g10/mainproc.c:1419 g10/mainproc.c:1452 msgid "Good signature from \"" msgstr "Bona subskribo de \"" -#: g10/mainproc.c:1415 +#: g10/mainproc.c:1454 msgid "[uncertain]" msgstr "[malcerta]" -#: g10/mainproc.c:1514 +#: g10/mainproc.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "i tiu losilo eksvalidios je %s.\n" -#: g10/mainproc.c:1519 +#: g10/mainproc.c:1558 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "i tiu losilo eksvalidios je %s.\n" -#: g10/mainproc.c:1522 +#: g10/mainproc.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "%s-subskribo de: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1523 +#: g10/mainproc.c:1562 #, fuzzy msgid "binary" msgstr "efa" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 msgid "textmode" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "nekonata versio" -#: g10/mainproc.c:1544 +#: g10/mainproc.c:1583 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Ne povas kontroli subskribon: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1613 g10/mainproc.c:1629 g10/mainproc.c:1715 +#: g10/mainproc.c:1652 g10/mainproc.c:1668 g10/mainproc.c:1754 msgid "not a detached signature\n" msgstr "ne aparta subskribo\n" -#: g10/mainproc.c:1656 +#: g10/mainproc.c:1695 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1664 +#: g10/mainproc.c:1703 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "memstara subskribo de klaso 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1721 +#: g10/mainproc.c:1760 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "malnovstila subskribo (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1731 +#: g10/mainproc.c:1770 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "nevalida radikpaketo trovita en proc_tree()\n" @@ -3800,7 +3819,12 @@ msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:617 +#: g10/misc.c:550 +#, fuzzy +msgid "Uncompressed" +msgstr "ne traktita" + +#: g10/misc.c:628 #, fuzzy, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "i tiu mesao povas ne esti uzebla de PGP 2.x\n" @@ -3810,7 +3834,11 @@ msgstr " msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "ne povas trakti publiklosilan metodon %d\n" -#: g10/parse-packet.c:1083 +#: g10/parse-packet.c:690 +msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n" +msgstr "" + +#: g10/parse-packet.c:1096 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpaketo de speco %d havas altitan \"critical bit\"\n" @@ -3969,17 +3997,17 @@ msgstr "malnova kodado de DEK ne estas realigita\n" msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" msgstr "ifrad-metodo %d%s estas nekonata a malaltita\n" -#: g10/pubkey-enc.c:221 +#: g10/pubkey-enc.c:216 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "NOTO: ifrad-metodo %d ne trovita en preferoj\n" -#: g10/pubkey-enc.c:243 +#: g10/pubkey-enc.c:237 #, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "NOTO: sekreta losilo %08lX eksvalidiis je %s\n" -#: g10/pubkey-enc.c:249 +#: g10/pubkey-enc.c:243 #, fuzzy msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "losilo %08lX: losilo estas revokita!\n" @@ -4142,46 +4170,46 @@ msgstr "" "AVERTO: ne povas %%-kompletigi gvidlinian URL (tro granda); uzas sen " "kompletigo.\n" -#: g10/sign.c:307 +#: g10/sign.c:313 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "kontrolo de kreita subskribo malsukcesis: %s\n" -#: g10/sign.c:316 +#: g10/sign.c:322 #, fuzzy, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s-subskribo de: %s\n" -#: g10/sign.c:465 +#: g10/sign.c:471 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "AVERTO: '%s' estas malplena dosiero\n" -#: g10/sign.c:648 +#: g10/sign.c:654 #, fuzzy msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "eblas subskribi nur per PGP-2.x-stilaj losiloj kun --pgp2\n" -#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 +#: g10/sign.c:678 g10/sign.c:914 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "ne povas krei %s: %s\n" -#: g10/sign.c:701 +#: g10/sign.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "NOTO: ifrad-metodo %d ne trovita en preferoj\n" -#: g10/sign.c:796 +#: g10/sign.c:799 msgid "signing:" msgstr "subskribas:" -#: g10/sign.c:895 +#: g10/sign.c:898 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "eblas klartekste subskribi nur per PGP-2.x-stilaj losiloj kun --pgp2\n" -#: g10/sign.c:1049 +#: g10/sign.c:1052 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "%s ifrado estos aplikata\n" @@ -4378,7 +4406,7 @@ msgstr "fido-datenaro: sync malsukcesis: %s\n" msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "kontrolo de fido-datenaro ne estas bezonata\n" -#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1795 +#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1811 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "sekva kontrolo de fido-datenaro je %s\n" @@ -4396,17 +4424,27 @@ msgstr "kontrolas la fido-datenaron\n" msgid "public key %08lX not found: %s\n" msgstr "publika losilo %08lX ne trovita: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1589 +#: g10/trustdb.c:1200 +#, c-format +msgid "signature from Elgamal signing key %08lX to %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1208 +#, c-format +msgid "signature from %08lX to Elgamal signing key %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1605 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1643 +#: g10/trustdb.c:1663 #, fuzzy msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "publika losilo de absolute fidata losilo %08lX ne trovita\n" -#: g10/trustdb.c:1661 +#: g10/trustdb.c:1677 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %08lX not found\n" msgstr "publika losilo de absolute fidata losilo %08lX ne trovita\n" @@ -4414,7 +4452,7 @@ msgstr "publika #. This should be valid=%d now, but I'm not changing it so I #. don't break the translated strings in the stable branch. #. Change it in devel. -dms -#: g10/trustdb.c:1736 +#: g10/trustdb.c:1752 #, c-format msgid "checking at depth %d signed=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" msgstr "" @@ -4532,7 +4570,7 @@ msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "" "ne povas eviti malfortajn losilojn por simetria ifro; provis %d fojojn!\n" -#: g10/seskey.c:200 +#: g10/seskey.c:210 msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" msgstr "" @@ -5238,6 +5276,21 @@ msgstr "eraro dum legado de dosieruja registro: %s\n" msgid "read error: %s\n" msgstr "kiraso: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "quit|quit" +#~ msgstr "fini" + +#~ msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" +#~ msgstr " (%d) ElGamal (subskribi kaj ifri)\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Create anyway? " +#~ msgstr "u tamen uzi i tiun losilon? " + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" +#~ msgstr "nevalida kompendi-metodo '%s'\n" + #~ msgid "The use of this algorithm is deprecated - create anyway? " #~ msgstr "Uzado de i tiu algoritmo estas malrekomendata - u tamen krei? " diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 31c6cf33d..12bebbdf1 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU gnupg 1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-05-25 19:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-03 16:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-03 16:10+0100\n" "Last-Translator: Jaime Surez \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,35 +25,38 @@ msgstr "ATENCI msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" msgstr "por favor, vea http://www.gnupg.org/faq.html para ms informacin\n" -#: util/secmem.c:326 +#: util/secmem.c:337 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "operacin imposible sin memoria segura inicializada\n" -#: util/secmem.c:327 +#: util/secmem.c:338 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(es posible que haya usado el programa incorrecto para esta tarea)\n" -#: util/miscutil.c:296 util/miscutil.c:331 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 msgid "yes" msgstr "s" -#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:339 msgid "yY" msgstr "sS" -#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:332 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:300 util/miscutil.c:336 msgid "no" msgstr "no" -#: util/miscutil.c:299 util/miscutil.c:335 +#: util/miscutil.c:301 util/miscutil.c:340 msgid "nN" msgstr "nN" -#: util/miscutil.c:333 g10/keyedit.c:978 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:338 g10/keyedit.c:980 msgid "quit" msgstr "salir" -#: util/miscutil.c:336 +#: util/miscutil.c:341 msgid "qQ" msgstr "sS" @@ -306,7 +309,7 @@ msgstr "ha encontrado un error... (%s:%d)\n" msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "no se ha detectado mdulo acumulador de entropa\n" -#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1817 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "no se puede abrir `%s': %s\n" @@ -409,11 +412,16 @@ msgstr "" "el ordenador mientras tanto si eso hace que no se aburra, porque eso\n" "mejorar la calidad de la entropa.\n" +#: cipher/primegen.c:310 +#, c-format +msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n" +msgstr "" + # rdenes, please... # S, este no he podido ser yo :-) Por cierto, por qu la O no se # puede acentuar? demasiado alta? # Quin dice que no se puede? :-) -#: g10/g10.c:305 +#: g10/g10.c:313 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -421,163 +429,163 @@ msgstr "" "@rdenes:\n" " " -#: g10/g10.c:307 +#: g10/g10.c:315 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[file]|crea una firma" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:316 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[file]|crea una firma en texto claro" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:317 msgid "make a detached signature" msgstr "crea una firma separada" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:318 msgid "encrypt data" msgstr "cifra datos" -#: g10/g10.c:311 +#: g10/g10.c:320 msgid "|[files]|encrypt files" msgstr "|[ficheros]|cifra ficheros" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:321 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "cifra slo con un cifrado simtrico" -#: g10/g10.c:313 +#: g10/g10.c:322 msgid "store only" msgstr "slo almacenar" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:323 msgid "decrypt data (default)" msgstr "descifra datos (predefinido)" -#: g10/g10.c:315 +#: g10/g10.c:324 msgid "|[files]|decrypt files" msgstr "|[ficheros]|descifra ficheros" -#: g10/g10.c:316 +#: g10/g10.c:325 msgid "verify a signature" msgstr "verifica una firma" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:327 msgid "list keys" msgstr "lista claves" -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:329 msgid "list keys and signatures" msgstr "lista claves y firmas" -#: g10/g10.c:321 +#: g10/g10.c:330 msgid "check key signatures" msgstr "comprueba las firmas de las claves" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:331 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lista claves y huellas dactilares" -#: g10/g10.c:323 +#: g10/g10.c:332 msgid "list secret keys" msgstr "lista claves secretas" -#: g10/g10.c:324 +#: g10/g10.c:333 msgid "generate a new key pair" msgstr "genera un nuevo par de claves" -#: g10/g10.c:325 +#: g10/g10.c:334 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "elimina claves del anillo pblico" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:336 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "elimina claves del anillo privado" -#: g10/g10.c:328 +#: g10/g10.c:337 msgid "sign a key" msgstr "firma la clave" -#: g10/g10.c:329 +#: g10/g10.c:338 msgid "sign a key locally" msgstr "firma la clave localmente" -#: g10/g10.c:330 +#: g10/g10.c:339 msgid "sign a key non-revocably" msgstr "firma la clave no revocablemente" -#: g10/g10.c:331 +#: g10/g10.c:340 msgid "sign a key locally and non-revocably" msgstr "firma la clave localmente y no revocablemente" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:341 msgid "sign or edit a key" msgstr "firma o modifica una clave" -#: g10/g10.c:333 +#: g10/g10.c:342 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genera un certificado de revocacin" -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:344 msgid "export keys" msgstr "exporta claves" -#: g10/g10.c:336 +#: g10/g10.c:345 msgid "export keys to a key server" msgstr "exporta claves a un servidor de claves" -#: g10/g10.c:337 +#: g10/g10.c:346 msgid "import keys from a key server" msgstr "importa claves desde un servidor de claves" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:348 msgid "search for keys on a key server" msgstr "busca claves en un servidor de claves" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:350 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "actualiza todas las claves desde un servidor de claves" -#: g10/g10.c:345 +#: g10/g10.c:354 msgid "import/merge keys" msgstr "importa/fusiona claves" -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:356 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "lista slo la secuencia de paquetes" -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:358 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exporta los valores de confianza" -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:360 msgid "import ownertrust values" msgstr "importa los valores de confianza" -#: g10/g10.c:353 +#: g10/g10.c:362 msgid "update the trust database" msgstr "actualiza la base de datos de confianza" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:364 msgid "unattended trust database update" msgstr "actualiza la base de datos de confianza" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:365 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "arregla una base de datos de confianza daada" -#: g10/g10.c:357 +#: g10/g10.c:366 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "quita la armadura de un fichero o de la entrada estndar" -#: g10/g10.c:359 +#: g10/g10.c:368 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "crea la armadura a un fichero o a la entrada estndar" -#: g10/g10.c:361 +#: g10/g10.c:370 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [ficheros]|imprime resmenes de mensaje" -#: g10/g10.c:365 g10/gpgv.c:64 +#: g10/g10.c:374 g10/gpgv.c:64 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -587,89 +595,89 @@ msgstr "" "Opciones:\n" " " -#: g10/g10.c:367 +#: g10/g10.c:376 msgid "create ascii armored output" msgstr "crea una salida ascii con armadura" -#: g10/g10.c:369 +#: g10/g10.c:378 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOMBRE|cifra para NOMBRE" -#: g10/g10.c:372 +#: g10/g10.c:381 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NOMBRE|usa NOMBRE como destinatario por defecto" -#: g10/g10.c:374 +#: g10/g10.c:383 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "usa la clave por defecto como destinatario" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:389 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "usa este usuario para firmar o descifrar" -#: g10/g10.c:381 +#: g10/g10.c:390 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|nivel de compresin N (0 no comprime)" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/g10.c:392 msgid "use canonical text mode" msgstr "usa modo de texto cannico" -#: g10/g10.c:391 +#: g10/g10.c:400 msgid "use as output file" msgstr "usa como fichero de salida" -#: g10/g10.c:392 g10/gpgv.c:66 +#: g10/g10.c:401 g10/gpgv.c:66 msgid "verbose" msgstr "prolijo" -#: g10/g10.c:393 g10/gpgv.c:67 +#: g10/g10.c:402 g10/gpgv.c:67 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "algo ms discreto" -#: g10/g10.c:394 +#: g10/g10.c:403 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "no usa la terminal en absoluto" -#: g10/g10.c:395 +#: g10/g10.c:404 msgid "force v3 signatures" msgstr "fuerza firmas v3" -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:405 msgid "do not force v3 signatures" msgstr "no fuerza firmas v3" -#: g10/g10.c:397 +#: g10/g10.c:406 msgid "force v4 key signatures" msgstr "fuerza firmas v4" -#: g10/g10.c:398 +#: g10/g10.c:407 msgid "do not force v4 key signatures" msgstr "no fuerza firmas v4" -#: g10/g10.c:399 +#: g10/g10.c:408 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "siempre usa un MDC para cifrar" -#: g10/g10.c:401 +#: g10/g10.c:410 msgid "never use a MDC for encryption" msgstr "nunca usa un MDC para cifrar" -#: g10/g10.c:403 +#: g10/g10.c:412 msgid "do not make any changes" msgstr "no hace ningn cambio" -#: g10/g10.c:404 +#: g10/g10.c:413 msgid "prompt before overwriting" msgstr "preguntar antes de sobreescribir" # usa # Vale. -#: g10/g10.c:405 +#: g10/g10.c:414 msgid "use the gpg-agent" msgstr "usa el agente gpg" -#: g10/g10.c:408 +#: g10/g10.c:417 msgid "batch mode: never ask" msgstr "proceso por lotes: nunca preguntar" @@ -679,108 +687,108 @@ msgstr "proceso por lotes: nunca preguntar" # Adems una de las acepciones de asumir es "aceptar algo" y suponer # viene a ser asumir una idea como propia. Suponer "s" en casi todas las # preguntas no me acaba de gustar. -#: g10/g10.c:409 +#: g10/g10.c:418 msgid "assume yes on most questions" msgstr "asume \"s\" en casi todas las preguntas" -#: g10/g10.c:410 +#: g10/g10.c:419 msgid "assume no on most questions" msgstr "asume \"no\" en casi todas las preguntas" -#: g10/g10.c:411 +#: g10/g10.c:420 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "aade este anillo a la lista de anillos" -#: g10/g10.c:412 +#: g10/g10.c:421 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "aade este anillo secreto a la lista" -#: g10/g10.c:413 +#: g10/g10.c:422 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr "muestra en qu anillos est una clave" -#: g10/g10.c:414 +#: g10/g10.c:423 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOMBRE|usa NOMBRE como clave secreta por defecto" -#: g10/g10.c:415 +#: g10/g10.c:424 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|SERVIDOR|usa este servidor de claves" -#: g10/g10.c:419 +#: g10/g10.c:428 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NOMBRE|usa el juego de caracteres NOMBRE" -#: g10/g10.c:420 +#: g10/g10.c:429 msgid "read options from file" msgstr "lee opciones del fichero" -#: g10/g10.c:424 g10/gpgv.c:71 +#: g10/g10.c:433 g10/gpgv.c:71 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|DF|escribe informacin de estado en este descriptor de fichero" -#: g10/g10.c:426 +#: g10/g10.c:435 msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "|[fichero]|escribe informacin de estado en el fichero" -#: g10/g10.c:438 +#: g10/g10.c:447 msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "|ID-CLAVE|confa plenamente en esta clave" -#: g10/g10.c:439 +#: g10/g10.c:448 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FICHERO|carga mdulo de extensiones FICHERO" -#: g10/g10.c:445 +#: g10/g10.c:454 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emula el modo descrito en la RFC1991" -#: g10/g10.c:447 +#: g10/g10.c:456 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "todas las opciones de paquete, cifrado y resumen tipo OpenPGP" -#: g10/g10.c:448 +#: g10/g10.c:457 msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "todas las opciones de paquete, cifrado y resumen tipo PGP 2.x" -#: g10/g10.c:452 +#: g10/g10.c:461 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|usa modo de contrasea N" -#: g10/g10.c:454 +#: g10/g10.c:463 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOMBRE|usa algoritmo de resumen de mensaje NOMBRE para las contraseas" -#: g10/g10.c:456 +#: g10/g10.c:465 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOMBRE|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE para las contraseas" -#: g10/g10.c:458 +#: g10/g10.c:467 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOMBRE|usa el algoritmo de cifrado NOMBRE" -#: g10/g10.c:459 +#: g10/g10.c:468 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOMBRE|usa algoritmo de resumen de mensaje NOMBRE" -#: g10/g10.c:461 +#: g10/g10.c:470 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|usa el algoritmo de compresin N" -#: g10/g10.c:462 +#: g10/g10.c:471 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "elimina campo keyid de los paquetes cifrados" -#: g10/g10.c:463 +#: g10/g10.c:472 msgid "Show Photo IDs" msgstr "Muestra IDs fotogrficos" -#: g10/g10.c:464 +#: g10/g10.c:473 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr "No muestra IDs fotogrficos" -#: g10/g10.c:465 +#: g10/g10.c:474 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr "Ajusta linea de comandos para ver IDs fotogrficos" @@ -788,7 +796,7 @@ msgstr "Ajusta linea de comandos para ver IDs fotogr # pgina man -> pgina de manual # Vale. del manual mejor? # Hmm, no s, en man-db se usa "de". La verdad es que no lo he pensado. -#: g10/g10.c:472 +#: g10/g10.c:481 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -796,7 +804,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Vase en la pgina del manual la lista completo de rdenes y opciones)\n" -#: g10/g10.c:475 +#: g10/g10.c:484 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -816,15 +824,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nombres] muestra las claves\n" " --fingerprint [nombres] muestra las huellas dactilares\n" -#: g10/g10.c:635 g10/gpgv.c:95 +#: g10/g10.c:646 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Por favor, informe de posibles \"bugs\" a .\n" -#: g10/g10.c:639 +#: g10/g10.c:663 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opciones] [ficheros] (-h para ayuda)" -#: g10/g10.c:642 +#: g10/g10.c:666 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -834,7 +842,7 @@ msgstr "" "firma, comprueba, cifra o descifra\n" "la operacin por defecto depende de los datos de entrada\n" -#: g10/g10.c:653 +#: g10/g10.c:677 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -842,335 +850,345 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos disponibles:\n" -#: g10/g10.c:656 +#: g10/g10.c:680 msgid "Pubkey: " msgstr "Clave pblica: " -#: g10/g10.c:662 g10/keyedit.c:1568 +#: g10/g10.c:686 g10/keyedit.c:1570 msgid "Cipher: " msgstr "Cifrado: " -#: g10/g10.c:668 +#: g10/g10.c:692 msgid "Hash: " msgstr "Resumen: " -#: g10/g10.c:674 g10/keyedit.c:1614 +#: g10/g10.c:698 g10/keyedit.c:1616 msgid "Compression: " msgstr "Compresin: " -#: g10/g10.c:757 +#: g10/g10.c:781 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opciones] " -#: g10/g10.c:825 +#: g10/g10.c:849 msgid "conflicting commands\n" msgstr "rdenes incompatibles\n" -#: g10/g10.c:843 +#: g10/g10.c:867 #, c-format msgid "no = sign found in group definition \"%s\"\n" msgstr "no se encontr el signo = en la definicin de grupo \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1011 +#: g10/g10.c:1035 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "AVISO: propiedad insegura de %s \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1014 +#: g10/g10.c:1038 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "AVISO: permisos inseguros de %s \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1017 +#: g10/g10.c:1041 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "AVISO: propiedad insegura del directorio contenedor %s \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1021 +#: g10/g10.c:1045 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "AVISO: permisos inseguros del directorio contenedor %s \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1197 +#: g10/g10.c:1222 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTA: se ignora el antiguo fichero de opciones predefinidas `%s'\n" -#: g10/g10.c:1233 +#: g10/g10.c:1258 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: no existe el fichero de opciones predefinido `%s'\n" -#: g10/g10.c:1237 +#: g10/g10.c:1262 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fichero de opciones `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:1244 +#: g10/g10.c:1269 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "leyendo opciones desde `%s'\n" -#: g10/g10.c:1430 +#: g10/g10.c:1469 #, c-format msgid "cipher extension \"%s\" not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "no se carga el cifrado de ampliacin \"%s\" por permisos inseguros\n" -#: g10/g10.c:1563 +#: g10/g10.c:1600 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s no es un juego de caracteres vlido\n" -#: g10/g10.c:1581 +#: g10/g10.c:1618 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr "no se puede interpretar la URI del servidor de claves\n" -#: g10/g10.c:1590 +#: g10/g10.c:1627 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opciones de importacin invlidas\n" -#: g10/g10.c:1593 +#: g10/g10.c:1630 msgid "invalid import options\n" msgstr "opciones de importacin invlidas\n" -#: g10/g10.c:1600 +#: g10/g10.c:1637 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: opciones de exportacin invlidas\n" -#: g10/g10.c:1603 +#: g10/g10.c:1640 msgid "invalid export options\n" msgstr "opciones de exportacin invlidas\n" -#: g10/g10.c:1609 +#: g10/g10.c:1646 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "imposible establecer camino de ejecutables %s\n" -#: g10/g10.c:1736 +#: g10/g10.c:1787 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ATENCIN: el programa podra volcar un fichero core!\n" -#: g10/g10.c:1740 +#: g10/g10.c:1791 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVISO: %s sustituye a %s\n" -#: g10/g10.c:1747 g10/g10.c:1758 +#: g10/g10.c:1798 g10/g10.c:1809 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s no es para uso normal!\n" -#: g10/g10.c:1749 +#: g10/g10.c:1800 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s no permitido con %s!\n" -#: g10/g10.c:1752 +#: g10/g10.c:1803 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s no tiene sentido con %s!\n" -#: g10/g10.c:1773 +#: g10/g10.c:1824 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "slo puede hacer firmas separadas o en claro en modo --pgp2\n" -#: g10/g10.c:1779 +#: g10/g10.c:1830 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "no puede firmar y cifrar a la vez en modo --pgp2\n" -#: g10/g10.c:1785 +#: g10/g10.c:1836 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "debe usar ficheros (no tuberas) si trabaja con --pgp2 activo.\n" -#: g10/g10.c:1798 +#: g10/g10.c:1849 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "cifrar un mensaje en modo --pgp2 requiere el algoritmo IDEA\n" -#: g10/g10.c:1869 g10/g10.c:1887 +#: g10/g10.c:1916 g10/g10.c:1934 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de cifrado seleccionado es invlido\n" -#: g10/g10.c:1875 g10/g10.c:1893 +#: g10/g10.c:1922 g10/g10.c:1940 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de resumen seleccionado no invlido\n" -#: g10/g10.c:1881 +#: g10/g10.c:1928 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "el algoritmo de certificacin por resumen elegido es invlido\n" -#: g10/g10.c:1896 +#: g10/g10.c:1944 +#, fuzzy, c-format +msgid "compress algorithm `%s' is read-only in this release\n" +msgstr "el algoritmo de resumen `%s' es de slo lectura en esta versin\n" + +#: g10/g10.c:1948 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "el algoritmo de compresin debe estar en el rango %d-%d\n" -#: g10/g10.c:1898 +#: g10/g10.c:1950 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed debe ser mayor que 0\n" -#: g10/g10.c:1900 +#: g10/g10.c:1952 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed debe ser mayor que 1\n" -#: g10/g10.c:1902 +#: g10/g10.c:1954 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth debe estar en el rango 1-255\n" -#: g10/g10.c:1905 +#: g10/g10.c:1957 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: el modo S2K simple (0) no es nada recomendable\n" -#: g10/g10.c:1909 +#: g10/g10.c:1961 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K incorrecto; debe ser 0, 1 o 3\n" -#: g10/g10.c:1913 +#: g10/g10.c:1965 msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "nivel de comprobacin por defecto invlido; debe ser 0, 1, 2, 3\n" -#: g10/g10.c:1919 +#: g10/g10.c:1971 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "preferencias por defecto invlidas\n" -#: g10/g10.c:1927 +#: g10/g10.c:1979 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "preferencias personales de cifrado invlidas\n" -#: g10/g10.c:1931 +#: g10/g10.c:1983 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "preferencias personales de algoritmo de resumen invlidas\n" -#: g10/g10.c:1935 +#: g10/g10.c:1987 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "preferencias personales de compresin invlidas\n" -#: g10/g10.c:1978 +#: g10/g10.c:2017 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not yet work with %s\n" +msgstr "%s no tiene sentido con %s!\n" + +#: g10/g10.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "no puede usar %s en modo %s\n" -#: g10/g10.c:1983 +#: g10/g10.c:2066 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "no puede usar %s en modo %s\n" -#: g10/g10.c:1988 +#: g10/g10.c:2071 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "no puede usar %s en modo %s\n" -#: g10/g10.c:2081 +#: g10/g10.c:2163 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inicializacin de la base de datos de confianza fallida: %s\n" -#: g10/g10.c:2091 +#: g10/g10.c:2173 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "AVISO: se indicaron receptores (-r) sin clave pblica de cifrado\n" -#: g10/g10.c:2101 +#: g10/g10.c:2183 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:2108 +#: g10/g10.c:2190 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:2116 +#: g10/g10.c:2202 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:2133 +#: g10/g10.c:2217 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:2146 +#: g10/g10.c:2230 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:2160 +#: g10/g10.c:2244 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:2169 +#: g10/g10.c:2253 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:2187 +#: g10/g10.c:2278 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nombre_fichero]" -#: g10/g10.c:2198 +#: g10/g10.c:2286 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-usuario" -#: g10/g10.c:2206 +#: g10/g10.c:2294 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-usuario" -#: g10/g10.c:2214 +#: g10/g10.c:2302 msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--nrsign-key id-usuario" -#: g10/g10.c:2222 +#: g10/g10.c:2310 msgid "--nrlsign-key user-id" msgstr "--nrlsign-key id-usuario" -#: g10/g10.c:2230 +#: g10/g10.c:2318 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-usuario [rdenes]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 +#: g10/g10.c:2374 g10/encode.c:419 g10/sign.c:804 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "no se puede abrir `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:2301 +#: g10/g10.c:2389 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id-usuario] [anillo]" -#: g10/g10.c:2339 +#: g10/g10.c:2426 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Creacin de la clave fallida: %s\n" -#: g10/g10.c:2341 +#: g10/g10.c:2428 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "enumeracin de claves secretas fallida: %s\n" -#: g10/g10.c:2343 +#: g10/g10.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Creacin de la clave fallida: %s\n" -#: g10/g10.c:2355 +#: g10/g10.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "get_dir_record: search_record fallida: %s\n" -#: g10/g10.c:2365 +#: g10/g10.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "enumeracin de claves secretas fallida: %s\n" -#: g10/g10.c:2406 +#: g10/g10.c:2492 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "eliminacin de armadura fallida: %s\n" -#: g10/g10.c:2414 +#: g10/g10.c:2500 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "creacin de armadura fallida: %s\n" -#: g10/g10.c:2501 +#: g10/g10.c:2587 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de distribucin invlido `%s'\n" -#: g10/g10.c:2587 +#: g10/g10.c:2673 msgid "[filename]" msgstr "[nombre_fichero]" @@ -1178,17 +1196,17 @@ msgstr "[nombre_fichero]" # En espaol no se deja espacio antes de los puntos suspensivos # (Real Academia dixit) :) # Tomo nota :-). Este comentario djalo siempre. -#: g10/g10.c:2591 +#: g10/g10.c:2677 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Adelante, teclee su mensaje...\n" -#: g10/g10.c:2594 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 +#: g10/g10.c:2680 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 #: g10/verify.c:142 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "no se puede abrir `%s'\n" -#: g10/g10.c:2867 +#: g10/g10.c:2953 msgid "" "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with " "an '='\n" @@ -1196,19 +1214,19 @@ msgstr "" "un nombre de notacin debe tener slo caracteres imprimibles o espacios, y " "acabar con un '='\n" -#: g10/g10.c:2876 +#: g10/g10.c:2962 msgid "a user notation name must contain the '@' character\n" msgstr "un nombre de notacin de usuario debe contener el caracter '@'\n" -#: g10/g10.c:2886 +#: g10/g10.c:2972 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "un valor de notacin no debe usar ningn caracter de control\n" -#: g10/g10.c:2921 +#: g10/g10.c:3007 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "URL de poltica de certificado invlida\n" -#: g10/g10.c:2923 +#: g10/g10.c:3009 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "URL de poltica invlida\n" @@ -1353,7 +1371,7 @@ msgstr "" "No hay confianza definida para:\n" "%4u%c/%08lX %s \"" -#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1451 +#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1490 msgid " aka \"" msgstr " alias \"" @@ -1648,49 +1666,30 @@ msgstr " (%d) DSA (s msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (slo cifrar)\n" -#: g10/keygen.c:962 -#, c-format -msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" -msgstr " (%d) ElGamal (firmar y cifrar)\n" - -#: g10/keygen.c:963 +#: g10/keygen.c:961 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (slo firmar)\n" -#: g10/keygen.c:965 +#: g10/keygen.c:963 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (slo cifrar)\n" -#: g10/keygen.c:967 +#: g10/keygen.c:965 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) RSA (firmar y cifrar)\n" -#: g10/keygen.c:970 +#: g10/keygen.c:968 msgid "Your selection? " msgstr "Su eleccin: " -#: g10/keygen.c:996 -msgid "" -"The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" -"able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is also\n" -"very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" -msgstr "" -"El uso de este algoritmo slo es posible con GnuPG. No ser posible\n" -"comunicarse mediante esta clave con usuarios de PGP. Este algoritmo\n" -"es adems muy lento, y podra no ser tan seguro como otros.\n" - -#: g10/keygen.c:1001 -msgid "Create anyway? " -msgstr "Crear de todas formas?" - -#: g10/keygen.c:1019 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 +#: g10/keygen.c:1002 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Eleccin invlida.\n" -#: g10/keygen.c:1032 +#: g10/keygen.c:1015 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1703,19 +1702,19 @@ msgstr "" " el tamao por defecto es 1024 bits\n" " el tamao mximo recomendado es 2048 bits\n" -#: g10/keygen.c:1041 +#: g10/keygen.c:1024 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "De qu tamao quiere la clave (1024)? " -#: g10/keygen.c:1046 +#: g10/keygen.c:1029 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA slo permite tamaos desde 512 a 1024\n" -#: g10/keygen.c:1048 +#: g10/keygen.c:1031 msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "tamao de clave insuficiente; 1024 es el mnimo permitido para RSA.\n" -#: g10/keygen.c:1051 +#: g10/keygen.c:1034 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "tamao insuficiente; 768 es el valor mnimo permitido\n" @@ -1727,12 +1726,12 @@ msgstr "tama #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:1062 +#: g10/keygen.c:1045 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "tamao excesivo; %d es el mximo valor permitido.\n" -#: g10/keygen.c:1067 +#: g10/keygen.c:1050 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1740,11 +1739,11 @@ msgstr "" "No se recomiendan claves de ms de 2048 bits porque\n" "el tiempo de clculo es REALMENTE largo!\n" -#: g10/keygen.c:1070 +#: g10/keygen.c:1053 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Seguro que quiere una clave de este tamao? " -#: g10/keygen.c:1071 +#: g10/keygen.c:1054 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1752,17 +1751,17 @@ msgstr "" "De acuerdo, pero tenga en cuenta que las radiaciones de su monitor y\n" "teclado tambin son vulnerables a un ataque!\n" -#: g10/keygen.c:1080 +#: g10/keygen.c:1063 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "El tamao requerido es de %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1083 g10/keygen.c:1087 +#: g10/keygen.c:1066 g10/keygen.c:1070 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "redondeados a %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1138 +#: g10/keygen.c:1121 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1778,7 +1777,7 @@ msgstr "" " m = la clave caduca en n meses\n" " y = la clave caduca en n aos\n" -#: g10/keygen.c:1147 +#: g10/keygen.c:1130 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -1794,30 +1793,30 @@ msgstr "" " m = la clave caduca en n meses\n" " y = la clave caduca en n aos\n" -#: g10/keygen.c:1169 +#: g10/keygen.c:1152 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Validez de la clave (0)? " -#: g10/keygen.c:1171 +#: g10/keygen.c:1154 msgid "Signature is valid for? (0) " msgstr "Clave vlida durante (0)? " -#: g10/keygen.c:1176 +#: g10/keygen.c:1159 msgid "invalid value\n" msgstr "valor invlido\n" -#: g10/keygen.c:1181 +#: g10/keygen.c:1164 #, c-format msgid "%s does not expire at all\n" msgstr "%s nunca caduca\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:1188 +#: g10/keygen.c:1171 #, c-format msgid "%s expires at %s\n" msgstr "%s caduca el %s\n" -#: g10/keygen.c:1194 +#: g10/keygen.c:1177 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1825,11 +1824,11 @@ msgstr "" "Su sistema no puede mostrar fechas ms all del 2038.\n" "Sin embargo funcionar correctamente hasta el 2106.\n" -#: g10/keygen.c:1199 +#: g10/keygen.c:1182 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Es correcto (s/n)? " -#: g10/keygen.c:1242 +#: g10/keygen.c:1225 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1845,44 +1844,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1254 +#: g10/keygen.c:1237 msgid "Real name: " msgstr "Nombre y apellidos: " -#: g10/keygen.c:1262 +#: g10/keygen.c:1245 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Caracter invlido en el nombre\n" -#: g10/keygen.c:1264 +#: g10/keygen.c:1247 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "El nombre no puede empezar con un nmero\n" -#: g10/keygen.c:1266 +#: g10/keygen.c:1249 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "El nombre debe tener al menos 5 caracteres\n" -#: g10/keygen.c:1274 +#: g10/keygen.c:1257 msgid "Email address: " msgstr "Direccin de correo electrnico: " -#: g10/keygen.c:1285 +#: g10/keygen.c:1268 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Direccin invlida\n" -#: g10/keygen.c:1293 +#: g10/keygen.c:1276 msgid "Comment: " msgstr "Comentario: " -#: g10/keygen.c:1299 +#: g10/keygen.c:1282 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Caracter invlido en el comentario\n" -#: g10/keygen.c:1322 +#: g10/keygen.c:1305 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Est usando el juego de caracteres `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:1328 +#: g10/keygen.c:1311 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1893,29 +1892,29 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1334 +#: g10/keygen.c:1317 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" "Por favor no ponga la direccin de correo-e en el nombre real o en el " "comentario\n" -#: g10/keygen.c:1339 +#: g10/keygen.c:1322 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcDdVvSs" -#: g10/keygen.c:1349 +#: g10/keygen.c:1332 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Cambia (N)ombre, (C)omentario, (D)ireccin o (S)alir? " -#: g10/keygen.c:1350 +#: g10/keygen.c:1333 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Cambia (N)ombre, (C)omentario, (D)ireccin o (V)ale/(S)alir? " -#: g10/keygen.c:1369 +#: g10/keygen.c:1352 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Por favor corrija primero el error.\n" -#: g10/keygen.c:1408 +#: g10/keygen.c:1391 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1923,16 +1922,16 @@ msgstr "" "Necesita una frase contrasea para proteger su clave secreta.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1417 g10/keyedit.c:864 +#: g10/keygen.c:1400 g10/keyedit.c:864 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "frase contrasea repetida incorrectamente; intntelo de nuevo" -#: g10/keygen.c:1418 +#: g10/keygen.c:1401 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:1424 +#: g10/keygen.c:1407 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1944,7 +1943,7 @@ msgstr "" "la opcin \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1445 +#: g10/keygen.c:1428 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1957,53 +1956,53 @@ msgstr "" "generador de nmeros aleatorios mayor oportunidad de recoger suficiente\n" "entropa.\n" -#: g10/keygen.c:2010 +#: g10/keygen.c:1993 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "El par de claves DSA tendr 1024 bits.\n" -#: g10/keygen.c:2074 +#: g10/keygen.c:2057 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Creacin de claves cancelada.\n" -#: g10/keygen.c:2181 g10/keygen.c:2269 +#: g10/keygen.c:2164 g10/keygen.c:2252 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "escribiendo clave pblica en `%s'\n" -#: g10/keygen.c:2182 g10/keygen.c:2271 +#: g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2254 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "escribiendo clave privada en `%s'\n" -#: g10/keygen.c:2258 +#: g10/keygen.c:2241 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "anillo pblico de claves no escribible encontrado: %s\n" -#: g10/keygen.c:2264 +#: g10/keygen.c:2247 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "anillo privado de claves no escribible encontrado: %s\n" -#: g10/keygen.c:2278 +#: g10/keygen.c:2261 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "error escribiendo anillo pblico `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:2285 +#: g10/keygen.c:2268 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "error escribiendo anillo privado `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:2305 +#: g10/keygen.c:2288 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "claves pblica y secreta creadas y firmadas.\n" -#: g10/keygen.c:2306 +#: g10/keygen.c:2289 msgid "key marked as ultimately trusted.\n" msgstr "clave marcada como de confianza absoluta.\n" -#: g10/keygen.c:2317 +#: g10/keygen.c:2300 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -2011,12 +2010,12 @@ msgstr "" "Tenga en cuenta que esta clave no puede ser usada para cifrado. Puede usar\n" "la orden \"--edit-key\" para crear una clave secundaria con este propsito.\n" -#: g10/keygen.c:2329 g10/keygen.c:2448 +#: g10/keygen.c:2312 g10/keygen.c:2431 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Creacin de la clave fallida: %s\n" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 +#: g10/keygen.c:2358 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2024,7 +2023,7 @@ msgstr "" "clave pblica creada %lu segundos en el futuro (salto en el tiempo o\n" "problemas con el reloj)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 +#: g10/keygen.c:2360 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2032,83 +2031,83 @@ msgstr "" "clave pblica creada %lu segundos en el futuro (salto en el tiempo o\n" "problemas con el reloj)\n" -#: g10/keygen.c:2386 +#: g10/keygen.c:2369 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "NOTA: crear subclaves para claves V3 no sigue el estndar OpenPGP\n" -#: g10/keygen.c:2415 +#: g10/keygen.c:2398 msgid "Really create? " msgstr "Crear de verdad? " -#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:775 +#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:767 msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output no funciona con esta orden\n" -#: g10/encode.c:178 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 +#: g10/encode.c:176 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 #: g10/openfile.c:316 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: no se puede abrir: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 +#: g10/encode.c:207 g10/sign.c:1058 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "error creando frase contrasea: %s\n" -#: g10/encode.c:214 +#: g10/encode.c:212 msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n" msgstr "no puede usar un paquete simtrico ESK debido al modo S2K\n" -#: g10/encode.c:233 g10/encode.c:497 +#: g10/encode.c:229 g10/encode.c:490 #, c-format msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "`%s' ya est comprimido\n" -#: g10/encode.c:302 g10/encode.c:534 +#: g10/encode.c:298 g10/encode.c:527 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: ATENCIN: fichero vaco\n" -#: g10/encode.c:417 +#: g10/encode.c:410 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "solo puede cifrar a claves RSA de 2048 bits o menos en modo --pgp2\n" -#: g10/encode.c:432 +#: g10/encode.c:425 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "leyendo desde `%s'\n" -#: g10/encode.c:468 +#: g10/encode.c:461 msgid "" "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" msgstr "" "no se puede usar el algoritmo IDEA para todas las claves a las que cifra.\n" -#: g10/encode.c:478 g10/encode.c:662 +#: g10/encode.c:471 g10/encode.c:654 #, c-format msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "forzar el cifrado simtrico %s (%d) viola las preferencias\n" "del destinatario\n" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 +#: g10/encode.c:569 g10/sign.c:776 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "forzar el algoritmo de compresin %s (%d) va en contra de las preferencias " "del receptor\n" -#: g10/encode.c:721 +#: g10/encode.c:713 #, c-format msgid "you may not use %s while in %s mode\n" msgstr "no puede usar %s en modo %s\n" -#: g10/encode.c:748 +#: g10/encode.c:740 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s cifrado para: \"%s\"\n" -#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2481 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 +#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2486 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 #, c-format msgid "key `%s' not found: %s\n" msgstr "clave '%s' no encontrada: %s\n" @@ -2150,26 +2149,26 @@ msgstr "demasiados registros en la cache pk - anulada\n" #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2584 +#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2600 msgid "[User id not found]" msgstr "[Identificador de usuario no encontrado]" -#: g10/getkey.c:1578 +#: g10/getkey.c:1582 #, c-format msgid "Invalid key %08lX made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Clave %08lX invlida hecha mediante --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2072 +#: g10/getkey.c:2088 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %08lX - ignoring\n" msgstr "no hay subclave secreta para la clave pblica %08lX -ignorada\n" -#: g10/getkey.c:2300 +#: g10/getkey.c:2316 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "usando clave secundaria %08lX en vez de clave primaria %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2347 +#: g10/getkey.c:2363 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "clave %08lX: clave secreta sin clave pblica - omitida\n" @@ -2300,7 +2299,7 @@ msgstr "clave %08lX: clave nueva - omitida\n" msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "anillo de claves no escribible encontrado: %s\n" -#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:683 g10/sign.c:919 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "escribiendo en `%s'\n" @@ -2531,29 +2530,29 @@ msgstr "[revocaci msgid "[self-signature]" msgstr "[autofirma]" -#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:169 +#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:168 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 firma incorrecta\n" -#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:171 +#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:170 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d firmas incorrectas\n" -#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:173 +#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:172 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 firma no comprobada por falta de clave\n" -#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:175 +#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:174 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d firmas no comprobadas por falta de clave\n" -#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:177 +#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:176 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 firma no comprobada por causa de un error\n" -#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:179 +#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:178 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d firmas no comprobadas por errores\n" @@ -2573,12 +2572,12 @@ msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "ID de usuario \"%s\" revocado." #: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:389 g10/keyedit.c:410 g10/keyedit.c:560 -#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1219 +#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1221 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) " msgstr "Seguro que todava quiere firmarlo? (s/N) " #: g10/keyedit.c:377 g10/keyedit.c:397 g10/keyedit.c:418 g10/keyedit.c:566 -#: g10/keyedit.c:1225 +#: g10/keyedit.c:1227 msgid " Unable to sign.\n" msgstr " Imposible firmar.\n" @@ -2791,8 +2790,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "Firmar de verdad? " -#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:312 +#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3269 g10/keyedit.c:3360 g10/keyedit.c:3433 +#: g10/sign.c:318 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "firma fallida: %s\n" @@ -2834,488 +2833,488 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Realmente quiere hacer esto? " -#: g10/keyedit.c:936 +#: g10/keyedit.c:938 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "moviendo la firma de la clave al lugar correcto\n" -#: g10/keyedit.c:978 +#: g10/keyedit.c:980 msgid "quit this menu" msgstr "sale de este men" -#: g10/keyedit.c:979 +#: g10/keyedit.c:981 msgid "q" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save" msgstr "graba" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save and quit" msgstr "graba y sale" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "help" msgstr "ayuda" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "show this help" msgstr "muestra esta ayuda" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "fpr" msgstr "hdac" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "show fingerprint" msgstr "muestra huella dactilar" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list" msgstr "lista" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list key and user IDs" msgstr "lista clave e identificadores de usuario" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:987 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "uid" msgstr "idu" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "select user ID N" msgstr "selecciona identificador de usuario N" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "key" msgstr "clave" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "select secondary key N" msgstr "selecciona clave secundaria N" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "check" msgstr "comprueba" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "list signatures" msgstr "lista firmas" -#: g10/keyedit.c:989 +#: g10/keyedit.c:991 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign" msgstr "firma" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign the key" msgstr "firma la clave" -#: g10/keyedit.c:991 +#: g10/keyedit.c:993 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "lsign" msgstr "firmal" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "sign the key locally" msgstr "firma la clave localmente" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "nrsign" msgstr "firmanr" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "sign the key non-revocably" msgstr "firma la clave irrevocablemente" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "nrlsign" msgstr "firmanrl" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "sign the key locally and non-revocably" msgstr "firma la clave local e irrevocablemente" -#: g10/keyedit.c:995 +#: g10/keyedit.c:997 msgid "debug" msgstr "depura" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "adduid" msgstr "aaidu" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "add a user ID" msgstr "aade un identificador de usuario" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "addphoto" msgstr "aadirfoto" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "add a photo ID" msgstr "aade un ID fotogrfico" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "deluid" msgstr "borridu" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "delete user ID" msgstr "borra un identificador de usuario" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:1002 msgid "delphoto" msgstr "borfoto" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "addkey" msgstr "aacla" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "add a secondary key" msgstr "aade una clave secundaria" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delkey" msgstr "borrcla" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delete a secondary key" msgstr "borra una clave secundaria" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "addrevoker" msgstr "aarevoc" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "add a revocation key" msgstr "aade una clave de revocacin" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delsig" msgstr "borrfir" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delete signatures" msgstr "borra firmas" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "expire" msgstr "expira" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "change the expire date" msgstr "cambia fecha de caducidad" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "primary" msgstr "primaria" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "flag user ID as primary" msgstr "marca ID de usuario como primario" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle" msgstr "cambia" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "cambia entre lista de claves secretas y pblicas" -#: g10/keyedit.c:1009 +#: g10/keyedit.c:1011 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "list preferences (expert)" msgstr "muestra preferencias (experto)" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "showpref" msgstr "verpref" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "list preferences (verbose)" msgstr "muestra preferencias (prolijo)" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "setpref" msgstr "estpref" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "set preference list" msgstr "establece preferencias" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "updpref" msgstr "actpref" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "updated preferences" msgstr "preferencias actualizadas" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "passwd" msgstr "contr" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "change the passphrase" msgstr "cambia la frase contrasea" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "trust" msgstr "conf" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "change the ownertrust" msgstr "cambia valores de confianza" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revsig" msgstr "revfir" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revoke signatures" msgstr "revoca firmas" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 msgid "revuid" msgstr "revidu" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 msgid "revoke a user ID" msgstr "revocar un identificador de usuario" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revkey" msgstr "revcla" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revoke a secondary key" msgstr "revoca una clave secundaria" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable" msgstr "descla" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable a key" msgstr "deshabilita una clave" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable" msgstr "habcla" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable a key" msgstr "habilita una clave" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "showphoto" msgstr "verfoto" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "show photo ID" msgstr "mostrar ID fotogrfico" -#: g10/keyedit.c:1041 g10/delkey.c:119 +#: g10/keyedit.c:1043 g10/delkey.c:119 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "imposible hacer esto en modo de proceso por lotes\n" -#: g10/keyedit.c:1079 +#: g10/keyedit.c:1081 #, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "error leyendo bloque de clave secreta `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1097 +#: g10/keyedit.c:1099 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Clave secreta disponible.\n" -#: g10/keyedit.c:1128 +#: g10/keyedit.c:1130 msgid "Command> " msgstr "Orden> " -#: g10/keyedit.c:1160 +#: g10/keyedit.c:1162 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Se necesita la clave secreta para hacer esto.\n" -#: g10/keyedit.c:1164 +#: g10/keyedit.c:1166 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Por favor use la orden \"cambia\" primero.\n" -#: g10/keyedit.c:1213 +#: g10/keyedit.c:1215 msgid "Key is revoked." msgstr "La clave est revocada." -#: g10/keyedit.c:1232 +#: g10/keyedit.c:1234 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Firmar realmente todos los identificadores de usuario? " -#: g10/keyedit.c:1233 +#: g10/keyedit.c:1235 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Sugerencia: seleccione los identificadores de usuario que firmar\n" -#: g10/keyedit.c:1258 +#: g10/keyedit.c:1260 #, c-format msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "Esta orden no se permite en modo %s.\n" -#: g10/keyedit.c:1278 g10/keyedit.c:1299 g10/keyedit.c:1359 +#: g10/keyedit.c:1280 g10/keyedit.c:1301 g10/keyedit.c:1361 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Debe seleccionar por lo menos un identificador de usuario.\n" -#: g10/keyedit.c:1280 +#: g10/keyedit.c:1282 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "No puede borrar el ltimo identificador de usuario!\n" -#: g10/keyedit.c:1283 +#: g10/keyedit.c:1285 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Borrar realmente todos los identificadores seleccionados? " -#: g10/keyedit.c:1284 +#: g10/keyedit.c:1286 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Borrar realmente este identificador de usuario? " -#: g10/keyedit.c:1322 g10/keyedit.c:1378 +#: g10/keyedit.c:1324 g10/keyedit.c:1380 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Debe seleccionar por lo menos una clave.\n" -#: g10/keyedit.c:1326 +#: g10/keyedit.c:1328 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "De verdad quiere borrar las claves seleccionadas? " -#: g10/keyedit.c:1327 +#: g10/keyedit.c:1329 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "De verdad quiere borrar esta clave? " -#: g10/keyedit.c:1362 +#: g10/keyedit.c:1364 msgid "Really revoke all selected user IDs? " msgstr "Revocar realmente todos los identificadores seleccionados? " -#: g10/keyedit.c:1363 +#: g10/keyedit.c:1365 msgid "Really revoke this user ID? " msgstr "Revocar realmente este identificador de usuario? " -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1384 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "De verdad quiere revocar las claves seleccionadas? " -#: g10/keyedit.c:1383 +#: g10/keyedit.c:1385 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "De verdad quiere revocar esta clave? " -#: g10/keyedit.c:1452 +#: g10/keyedit.c:1454 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "" "Actualizar realmente las preferencias para todos los ID seleccionados? " -#: g10/keyedit.c:1454 +#: g10/keyedit.c:1456 msgid "Really update the preferences? " msgstr "Actualizar realmente las preferencias? " -#: g10/keyedit.c:1492 +#: g10/keyedit.c:1494 msgid "Save changes? " msgstr "Grabar cambios? " -#: g10/keyedit.c:1495 +#: g10/keyedit.c:1497 msgid "Quit without saving? " msgstr "Salir sin grabar? " -#: g10/keyedit.c:1506 +#: g10/keyedit.c:1508 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "actualizacin fallida: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1513 +#: g10/keyedit.c:1515 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "actualizacin de la clave secreta fallida: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1520 +#: g10/keyedit.c:1522 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Clave sin cambios, no se necesita actualizacin.\n" -#: g10/keyedit.c:1532 +#: g10/keyedit.c:1534 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Orden invlida (pruebe \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1591 +#: g10/keyedit.c:1593 msgid "Digest: " msgstr "Resumen: " -#: g10/keyedit.c:1643 +#: g10/keyedit.c:1645 msgid "Features: " msgstr "Caractersticas: " -#: g10/keyedit.c:1880 +#: g10/keyedit.c:1882 #, c-format msgid "This key may be revoked by %s key " msgstr "Esta clave puede ser revocada por la clave %s" -#: g10/keyedit.c:1884 +#: g10/keyedit.c:1886 msgid " (sensitive)" msgstr " (confidencial)" #. Note, we use the same format string as in other show #. functions to make the translation job easier. -#: g10/keyedit.c:1890 g10/keyedit.c:1916 g10/keyedit.c:2001 g10/keyedit.c:2016 +#: g10/keyedit.c:1892 g10/keyedit.c:1918 g10/keyedit.c:2003 g10/keyedit.c:2018 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "%s%c %4u%c/%08lX creada: %s expira: %s" -#: g10/keyedit.c:1899 +#: g10/keyedit.c:1901 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr " confianza: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:1903 +#: g10/keyedit.c:1905 msgid "This key has been disabled" msgstr "Esta clave est deshabilitada" -#: g10/keyedit.c:1932 +#: g10/keyedit.c:1934 #, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "rev! esta subclave ha sido revocada! %s\n" -#: g10/keyedit.c:1935 +#: g10/keyedit.c:1937 msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "rev- se encontr una revocacin falsificada\n" -#: g10/keyedit.c:1937 +#: g10/keyedit.c:1939 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "rev? problema comprobando la revocacin: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1957 +#: g10/keyedit.c:1959 msgid "[revoked] " msgstr "[revocada]" -#: g10/keyedit.c:1959 +#: g10/keyedit.c:1961 msgid "[expired] " msgstr "[caducada]" -#: g10/keyedit.c:1967 +#: g10/keyedit.c:1969 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "No hay preferencias en un identificador de usuario estilo PGP 2.x\n" -#: g10/keyedit.c:1975 +#: g10/keyedit.c:1977 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3323,13 +3322,13 @@ msgstr "" "Por favor, advierta que la validez de clave mostrada no es necesariamente\n" "correcta a menos de que reinicie el programa.\n" -#: g10/keyedit.c:2107 +#: g10/keyedit.c:2109 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2168 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3338,45 +3337,45 @@ msgstr "" "AVISO: esta es una clave de tipo PGP2. Aadir un ID fotogrfico puede\n" "hacer que algunas versiones de PGP rechacen esta clave.\n" -#: g10/keyedit.c:2171 g10/keyedit.c:2444 +#: g10/keyedit.c:2173 g10/keyedit.c:2446 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Est seguro de querer aadirla? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:2177 +#: g10/keyedit.c:2179 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "No puede aadir un ID fotogrfico a una clave tipo PGP2.\n" -#: g10/keyedit.c:2312 +#: g10/keyedit.c:2314 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Borrar esta firma correcta? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2322 +#: g10/keyedit.c:2324 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Borrar esta firma invlida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2326 +#: g10/keyedit.c:2328 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Borrar esta firma desconocida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2332 +#: g10/keyedit.c:2334 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Borrar realmente esta autofirma? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:2346 +#: g10/keyedit.c:2348 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d firmas borradas.\n" -#: g10/keyedit.c:2347 +#: g10/keyedit.c:2349 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d firmas borradas\n" -#: g10/keyedit.c:2350 +#: g10/keyedit.c:2352 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "No se borr nada\n" -#: g10/keyedit.c:2439 +#: g10/keyedit.c:2441 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -3385,84 +3384,84 @@ msgstr "" "AVISO: esta es una clave tipo PGP2. Aadir un revocador designado puede\n" " hacer que algunas versiones de PGP rechacen esta clave.\n" -#: g10/keyedit.c:2450 +#: g10/keyedit.c:2452 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "No puede aadir un revocador designado a una clave tipo PGP2.\n" -#: g10/keyedit.c:2473 +#: g10/keyedit.c:2475 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Introduzca el ID de usuario del revocador designado: " -#: g10/keyedit.c:2488 +#: g10/keyedit.c:2496 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "no se puede elegir una clave tipo PGP 2.x como revocador designado\n" #. This actually causes no harm (after all, a key that #. designates itself as a revoker is the same as a #. regular key), but it's easy enough to check. -#: g10/keyedit.c:2498 +#: g10/keyedit.c:2506 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "no puede elegir una clave como su propio revocador designado\n" -#: g10/keyedit.c:2517 +#: g10/keyedit.c:2525 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" "AVISO: no podr deshacer la eleccin de clave como revocador designado!\n" -#: g10/keyedit.c:2523 +#: g10/keyedit.c:2531 msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N): " msgstr "" "Est seguro de querer elegir esta clave como revocador designado? (s/N): " -#: g10/keyedit.c:2588 +#: g10/keyedit.c:2596 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Por favor, quite las selecciones de las claves secretas.\n" -#: g10/keyedit.c:2594 +#: g10/keyedit.c:2602 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Por favor, seleccione como mximo una clave secundaria.\n" -#: g10/keyedit.c:2598 +#: g10/keyedit.c:2606 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Cambiando caducidad de clave secundaria.\n" -#: g10/keyedit.c:2600 +#: g10/keyedit.c:2608 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Cambiando caducidad de clave primaria.\n" -#: g10/keyedit.c:2645 +#: g10/keyedit.c:2653 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "No puede cambiar la fecha de caducidad de una clave v3\n" -#: g10/keyedit.c:2661 +#: g10/keyedit.c:2669 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "No existe la firma correspondiente en el anillo secreto\n" -#: g10/keyedit.c:2741 +#: g10/keyedit.c:2749 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Por favor seleccione exactamente un identificador de usuario.\n" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2887 +#: g10/keyedit.c:2786 g10/keyedit.c:2895 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "omitiendo autofirma V3 para el id \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:2947 +#: g10/keyedit.c:2955 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "No hay ningn identificador de usuario con el ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:3001 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "No hay ninguna clave secundaria con el ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:3107 +#: g10/keyedit.c:3115 msgid "user ID: \"" msgstr "ID de usuario: \"" -#: g10/keyedit.c:3112 +#: g10/keyedit.c:3120 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3471,7 +3470,7 @@ msgstr "" "\"\n" "firmada con su clave %08lX el %s\n" -#: g10/keyedit.c:3115 +#: g10/keyedit.c:3123 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3480,56 +3479,56 @@ msgstr "" "\"\n" "firmada localmente con su clave %08lX el %s\n" -#: g10/keyedit.c:3120 +#: g10/keyedit.c:3128 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Esta firma caduc el %s.\n" -#: g10/keyedit.c:3124 +#: g10/keyedit.c:3132 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "De verdad quiere revocarla? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:3128 +#: g10/keyedit.c:3136 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Crear un certificado de revocacin para esta clave? (s/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:3153 +#: g10/keyedit.c:3161 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Ha firmado los siguientes IDs de usuario:\n" -#: g10/keyedit.c:3172 +#: g10/keyedit.c:3180 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s%s\n" msgstr " firmada por %08lX el %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:3180 +#: g10/keyedit.c:3188 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " revocada por %08lX el %s\n" -#: g10/keyedit.c:3200 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Va a revocar las siguientes firmas:\n" -#: g10/keyedit.c:3210 +#: g10/keyedit.c:3218 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr " firmada por %08lX el %s%s\n" -#: g10/keyedit.c:3212 +#: g10/keyedit.c:3220 msgid " (non-exportable)" msgstr " (no exportable)" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3227 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Crear los certificados de revocacin realmente? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:3249 +#: g10/keyedit.c:3257 msgid "no secret key\n" msgstr "no hay clave secreta\n" -#: g10/keyedit.c:3319 +#: g10/keyedit.c:3327 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "ID de usuario \"%s\" ya ha sido revocado\n" @@ -3538,176 +3537,193 @@ msgstr "ID de usuario \"%s\" ya ha sido revocado\n" #. created in the future, so we need to warn the user and #. set our revocation timestamp one second after that so #. everything comes out clean. -#: g10/keyedit.c:3336 +#: g10/keyedit.c:3344 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "AVISO: un ID de usuario tiene fecha %d segundos en el futuro\n" -#: g10/keyedit.c:3509 +#: g10/keyedit.c:3517 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key 0x%08lX (uid %d)\n" msgstr "" "Mostrando ID fotogrfico %s de tamao %ld para la clave 0x%08lX (uid %d)\n" -#: g10/keylist.c:112 +#: g10/keylist.c:111 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Poltica de firmas crticas: " -#: g10/keylist.c:114 +#: g10/keylist.c:113 msgid "Signature policy: " msgstr "Poltica de firmas: " -#: g10/keylist.c:139 g10/keylist.c:162 g10/mainproc.c:766 g10/mainproc.c:775 +#: g10/keylist.c:138 g10/keylist.c:161 g10/mainproc.c:805 g10/mainproc.c:814 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "ATENCIN: encontrados datos de notacin invlidos\n" -#: g10/keylist.c:148 +#: g10/keylist.c:147 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Notacin de firmas crticas: " -#: g10/keylist.c:150 +#: g10/keylist.c:149 msgid "Signature notation: " msgstr "Notacin de firma: " -#: g10/keylist.c:157 +#: g10/keylist.c:156 msgid "not human readable" msgstr "ilegible" -#: g10/keylist.c:250 +#: g10/keylist.c:249 msgid "Keyring" msgstr "Anillo de claves" #. of subkey -#: g10/keylist.c:527 g10/mainproc.c:902 +#: g10/keylist.c:526 g10/mainproc.c:941 #, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr " [caduca: %s]" -#: g10/keylist.c:1049 +#: g10/keylist.c:1048 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Huellas dactilares de la clave primaria:" -#: g10/keylist.c:1051 +#: g10/keylist.c:1050 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Huella de subclave:" -#: g10/keylist.c:1058 +#: g10/keylist.c:1057 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Huella de clave primaria:" -#: g10/keylist.c:1060 +#: g10/keylist.c:1059 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Huella de subclave:" #. use tty -#: g10/keylist.c:1064 g10/keylist.c:1068 +#: g10/keylist.c:1063 g10/keylist.c:1067 msgid " Key fingerprint =" msgstr " Huella de clave =" -#: g10/mainproc.c:248 +#: g10/mainproc.c:249 #, c-format msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n" msgstr "tamao anormal para una clave de sesin cifrada (%d)\n" -#: g10/mainproc.c:259 -#, c-format -msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" -msgstr "detectado algoritmo simtrico invlido (%d)\n" +#. There is no way to tell the difference here between a bad +#. passphrase and a cipher algorithm that we don't have. +#: g10/mainproc.c:263 +#, fuzzy, c-format +msgid "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n" +msgstr "Algoritmo de cifrado desconocido" + +#: g10/mainproc.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s encrypted session key\n" +msgstr "tamao anormal para una clave de sesin cifrada (%d)\n" -#: g10/mainproc.c:288 g10/encr-data.c:66 +#: g10/mainproc.c:302 g10/encr-data.c:66 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" msgstr "datos cifrados %s\n" -#: g10/mainproc.c:290 g10/encr-data.c:68 +#: g10/mainproc.c:306 g10/encr-data.c:68 #, c-format msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" msgstr "cifrado con algoritmo desconocido %d\n" -#: g10/mainproc.c:318 +#: g10/mainproc.c:352 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" msgstr "la clave pblica es %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:364 +#: g10/mainproc.c:398 msgid "public key encrypted data: good DEK\n" msgstr "datos cifrados con la clave pblica: DEK correcta\n" -#: g10/mainproc.c:416 +#: g10/mainproc.c:450 #, c-format msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n" msgstr "cifrado con clave %2$s de %1$u bits, ID %3$08lX, creada el %4$s\n" -#: g10/mainproc.c:426 +#: g10/mainproc.c:460 #, c-format msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n" msgstr "cifrado con clave %s, ID %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:440 +#: g10/mainproc.c:474 #, c-format msgid "public key decryption failed: %s\n" msgstr "descifrado de la clave pblica fallido: %s\n" -#: g10/mainproc.c:467 g10/mainproc.c:486 +#: g10/mainproc.c:488 +#, fuzzy, c-format +msgid "encrypted with %lu passphrases\n" +msgstr "Repita frase contrasea\n" + +#: g10/mainproc.c:490 +#, fuzzy +msgid "encrypted with 1 passphrase\n" +msgstr "Repita frase contrasea\n" + +#: g10/mainproc.c:506 g10/mainproc.c:525 #, c-format msgid "assuming %s encrypted data\n" msgstr "suponiendo %s datos cifrados\n" -#: g10/mainproc.c:474 +#: g10/mainproc.c:513 #, c-format msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n" msgstr "" "cifrado IDEA no disponible, confiadamente intentamos usar %s en su lugar\n" -#: g10/mainproc.c:504 +#: g10/mainproc.c:543 msgid "decryption okay\n" msgstr "descifrado correcto\n" -#: g10/mainproc.c:508 +#: g10/mainproc.c:547 msgid "WARNING: message was not integrity protected\n" msgstr "ATENCIN: la intgridad del mensaje no est protegida\n" -#: g10/mainproc.c:511 +#: g10/mainproc.c:550 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "ATENCIN: el mensaje cifrado ha sido manipulado!\n" -#: g10/mainproc.c:517 +#: g10/mainproc.c:556 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "descifrado fallido: %s\n" -#: g10/mainproc.c:536 +#: g10/mainproc.c:575 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "NOTA: el remitente solicit \"slo-para-tus-ojos\"\n" -#: g10/mainproc.c:538 +#: g10/mainproc.c:577 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "nombre fichero original='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:710 +#: g10/mainproc.c:749 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "revocacin independiente - use \"gpg --import\" para aplicarla\n" -#: g10/mainproc.c:778 +#: g10/mainproc.c:817 msgid "Notation: " msgstr "Notacin: " -#: g10/mainproc.c:790 +#: g10/mainproc.c:829 msgid "Policy: " msgstr "Poltica: " -#: g10/mainproc.c:1245 +#: g10/mainproc.c:1284 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "suprimida la verificacin de la firma\n" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1287 g10/mainproc.c:1297 +#: g10/mainproc.c:1326 g10/mainproc.c:1336 msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "no se puede trabajar con firmas mltiples\n" -#: g10/mainproc.c:1306 -#, c-format +#: g10/mainproc.c:1345 +#, fuzzy, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Firma creada el %.*s usando clave %s ID %08lX\n" @@ -3715,78 +3731,78 @@ msgstr "Firma creada el %.*s usando clave %s ID %08lX\n" #. grammar, you say "at" if the key is located on a web #. page, but "from" if it is located on a keyserver. I'm #. not going to even try to make two strings here :) -#: g10/mainproc.c:1329 +#: g10/mainproc.c:1368 #, fuzzy msgid "Key available at: " msgstr "Ayuda no disponible" -#: g10/mainproc.c:1378 g10/mainproc.c:1411 +#: g10/mainproc.c:1417 g10/mainproc.c:1450 msgid "BAD signature from \"" msgstr "Firma INCORRECTA de \"" -#: g10/mainproc.c:1379 g10/mainproc.c:1412 +#: g10/mainproc.c:1418 g10/mainproc.c:1451 msgid "Expired signature from \"" msgstr "Firma caducada de \"" -#: g10/mainproc.c:1380 g10/mainproc.c:1413 +#: g10/mainproc.c:1419 g10/mainproc.c:1452 msgid "Good signature from \"" msgstr "Firma correcta de \"" -#: g10/mainproc.c:1415 +#: g10/mainproc.c:1454 msgid "[uncertain]" msgstr "[incierto]" -#: g10/mainproc.c:1514 +#: g10/mainproc.c:1553 #, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Firma caducada en %s\n" -#: g10/mainproc.c:1519 +#: g10/mainproc.c:1558 #, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "La firma caduca el %s\n" -#: g10/mainproc.c:1522 +#: g10/mainproc.c:1561 #, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "firma %s de: \"%s\"\n" -#: g10/mainproc.c:1523 +#: g10/mainproc.c:1562 msgid "binary" msgstr "binaria" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 msgid "textmode" msgstr "modotexto" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 msgid "unknown" msgstr "desconocido" -#: g10/mainproc.c:1544 +#: g10/mainproc.c:1583 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Imposible comprobar la firma: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1613 g10/mainproc.c:1629 g10/mainproc.c:1715 +#: g10/mainproc.c:1652 g10/mainproc.c:1668 g10/mainproc.c:1754 msgid "not a detached signature\n" msgstr "no es una firma separada\n" -#: g10/mainproc.c:1656 +#: g10/mainproc.c:1695 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "AVISO: detectadas mltiples firmas. Slo la primera se comprueba.\n" -#: g10/mainproc.c:1664 +#: g10/mainproc.c:1703 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "firma independiente de clase 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1721 +#: g10/mainproc.c:1760 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "firma al viejo estilo (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1731 +#: g10/mainproc.c:1770 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "paquete raz invlido detectado en proc_tree()\n" @@ -3830,7 +3846,12 @@ msgstr "ATENCI msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "por favor use \"%s%s\" en su lugar\n" -#: g10/misc.c:617 +#: g10/misc.c:550 +#, fuzzy +msgid "Uncompressed" +msgstr "no procesado" + +#: g10/misc.c:628 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "este mensaje podra no ser utilizable por %s\n" @@ -3840,7 +3861,11 @@ msgstr "este mensaje podr msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "no puedo manejar el algoritmo de clave pblica %d\n" -#: g10/parse-packet.c:1083 +#: g10/parse-packet.c:690 +msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n" +msgstr "" + +#: g10/parse-packet.c:1096 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "el subpaquete de tipo %d tiene el bit crtico activado\n" @@ -3999,17 +4024,17 @@ msgstr "la antigua codificaci msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" msgstr "algoritmo de cifrado %d%s desconocido o desactivado\n" -#: g10/pubkey-enc.c:221 +#: g10/pubkey-enc.c:216 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "NOTA: algoritmo de cifrado %d no encontrado en las preferencias\n" -#: g10/pubkey-enc.c:243 +#: g10/pubkey-enc.c:237 #, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "NOTA: clave secreta %08lX caducada el %s\n" -#: g10/pubkey-enc.c:249 +#: g10/pubkey-enc.c:243 msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "NOTA: la clave ha sido revocada" @@ -4173,48 +4198,48 @@ msgid "" msgstr "" "AVISO: no puedo expandir el %% de la url de poltica . Se usa sin expandir.\n" -#: g10/sign.c:307 +#: g10/sign.c:313 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "la comprobacin de la firma creada fall: %s\n" -#: g10/sign.c:316 +#: g10/sign.c:322 #, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "firma %s de: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:465 +#: g10/sign.c:471 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "ATENCIN `%s' es un fichero vaco\n" -#: g10/sign.c:648 +#: g10/sign.c:654 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "slo puede hacer firmas separadas con claves tipo PGP 2.x estando enmodo --" "pgp2\n" -#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 +#: g10/sign.c:678 g10/sign.c:914 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "no se puede crear %s: %s\n" -#: g10/sign.c:701 +#: g10/sign.c:707 #, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "forzar el algoritmo de resumen %s (%d) va en contra de las\n" "preferencias del destinatario\n" -#: g10/sign.c:796 +#: g10/sign.c:799 msgid "signing:" msgstr "firmando:" -#: g10/sign.c:895 +#: g10/sign.c:898 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "slo puede firmar en claro con claves PGP 2.x estando en modo --pgp2\n" -#: g10/sign.c:1049 +#: g10/sign.c:1052 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "se usar un cifrado %s\n" @@ -4414,7 +4439,7 @@ msgstr "base de datos de confianza: fallo sincronizaci msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "no es necesaria una comprobacin de la base de datos de confianza\n" -#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1795 +#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1811 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "siguiente comprobacin de base de datos de confianza el: %s\n" @@ -4432,16 +4457,26 @@ msgstr "comprobando base de datos de confianza\n" msgid "public key %08lX not found: %s\n" msgstr "clave pblica %08lX no encontrada: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1589 +#: g10/trustdb.c:1200 +#, c-format +msgid "signature from Elgamal signing key %08lX to %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1208 +#, c-format +msgid "signature from %08lX to Elgamal signing key %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1605 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "%d claves procesadas (%d validaciones superadas)\n" -#: g10/trustdb.c:1643 +#: g10/trustdb.c:1663 msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "no se encuentran claves totalmente fiables\n" -#: g10/trustdb.c:1661 +#: g10/trustdb.c:1677 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %08lX not found\n" msgstr "clave pblica de la clave totalmente fiable %08lX no encontrada\n" @@ -4449,7 +4484,7 @@ msgstr "clave p #. This should be valid=%d now, but I'm not changing it so I #. don't break the translated strings in the stable branch. #. Change it in devel. -dms -#: g10/trustdb.c:1736 +#: g10/trustdb.c:1752 #, c-format msgid "checking at depth %d signed=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" msgstr "" @@ -4566,7 +4601,7 @@ msgstr "" "imposible evitar clave dbil para cifrado simtrico despus de %d " "intentos!\n" -#: g10/seskey.c:200 +#: g10/seskey.c:210 msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" msgstr "DSA necesita un algoritmo de hash de 160 bits.\n" @@ -5280,6 +5315,29 @@ msgstr "error econtrando registro de confianza: %s\n" msgid "read error: %s\n" msgstr "error de lectura: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "quit|quit" +#~ msgstr "salir" + +#~ msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" +#~ msgstr " (%d) ElGamal (firmar y cifrar)\n" + +#~ msgid "" +#~ "The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" +#~ "able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is " +#~ "also\n" +#~ "very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" +#~ msgstr "" +#~ "El uso de este algoritmo slo es posible con GnuPG. No ser posible\n" +#~ "comunicarse mediante esta clave con usuarios de PGP. Este algoritmo\n" +#~ "es adems muy lento, y podra no ser tan seguro como otros.\n" + +#~ msgid "Create anyway? " +#~ msgstr "Crear de todas formas?" + +#~ msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" +#~ msgstr "detectado algoritmo simtrico invlido (%d)\n" + #~ msgid "this keyserver is not fully HKP compatible\n" #~ msgstr "este servidor de claves no es totalmente compatible con HKP\n" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 814da6ffa..9c7956e78 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-03 16:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-18 18:13+0300\n" "Last-Translator: Toomas Soome \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -21,35 +21,39 @@ msgstr "HOIATUS: kasutan ebaturvalist m msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" msgstr "Lisainfot leiate lehelt http://www.gnupg.org/faq.html\n" -#: util/secmem.c:326 +#: util/secmem.c:337 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "initsialiseerimata turvalise mluta ei ole operatsioon vimalik\n" -#: util/secmem.c:327 +#: util/secmem.c:338 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(te kasutasite vahest selle t jaoks valet programmi)\n" -#: util/miscutil.c:296 util/miscutil.c:331 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#, fuzzy msgid "yes" msgstr "jah" -#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:339 msgid "yY" msgstr "jJ" -#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:332 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:300 util/miscutil.c:336 msgid "no" msgstr "ei" -#: util/miscutil.c:299 util/miscutil.c:335 +#: util/miscutil.c:301 util/miscutil.c:340 msgid "nN" msgstr "eE" -#: util/miscutil.c:333 g10/keyedit.c:978 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:338 g10/keyedit.c:980 msgid "quit" msgstr "vlju" -#: util/miscutil.c:336 +#: util/miscutil.c:341 msgid "qQ" msgstr "vV" @@ -276,7 +280,7 @@ msgstr "te leidsite vea ... (%s:%d)\n" msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "entroopia kogumise moodul puudub\n" -#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1817 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "`%s' ei nnestu avada: %s\n" @@ -371,7 +375,12 @@ msgstr "" "Palun oodake, kogutakse entroopiat. Igavuse vltimiseks vite teha arvutiga\n" "mingit td, see tstab ka entroopia kvaliteeti.\n" -#: g10/g10.c:305 +#: cipher/primegen.c:310 +#, c-format +msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:313 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -379,163 +388,163 @@ msgstr "" "@Ksud:\n" " " -#: g10/g10.c:307 +#: g10/g10.c:315 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[fail]|loo allkiri" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:316 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[fail]|loo avateksti allkiri" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:317 msgid "make a detached signature" msgstr "loo eraldiseisev allkiri" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:318 msgid "encrypt data" msgstr "krpteeri andmed" -#: g10/g10.c:311 +#: g10/g10.c:320 msgid "|[files]|encrypt files" msgstr "|[failid]|krpteeri failid" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:321 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "krpteerimine kasutades ainult smmeetrilist ifrit" -#: g10/g10.c:313 +#: g10/g10.c:322 msgid "store only" msgstr "ainult salvesta" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:323 msgid "decrypt data (default)" msgstr "dekrpteeri andmed (vaikimisi)" -#: g10/g10.c:315 +#: g10/g10.c:324 msgid "|[files]|decrypt files" msgstr "|[failid]|dekrpteeri failid" -#: g10/g10.c:316 +#: g10/g10.c:325 msgid "verify a signature" msgstr "kontrolli allkirja" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:327 msgid "list keys" msgstr "nita vtmeid" -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:329 msgid "list keys and signatures" msgstr "nita vtmeid ja allkirju" -#: g10/g10.c:321 +#: g10/g10.c:330 msgid "check key signatures" msgstr "kontrolli vtmete allkirju" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:331 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "nita vtmeid ja srmejlgi" -#: g10/g10.c:323 +#: g10/g10.c:332 msgid "list secret keys" msgstr "nita salajasi vtmeid" -#: g10/g10.c:324 +#: g10/g10.c:333 msgid "generate a new key pair" msgstr "genereeri uus vtmepaar" -#: g10/g10.c:325 +#: g10/g10.c:334 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "eemalda vtmed avalike vtmete hoidlast" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:336 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "eemalda vtmed salajaste vtmete hoidlast" -#: g10/g10.c:328 +#: g10/g10.c:337 msgid "sign a key" msgstr "allkirjasta vti" -#: g10/g10.c:329 +#: g10/g10.c:338 msgid "sign a key locally" msgstr "allkirjasta vti lokaalselt" -#: g10/g10.c:330 +#: g10/g10.c:339 msgid "sign a key non-revocably" msgstr "allkirjasta vti mitte-thistatavana" -#: g10/g10.c:331 +#: g10/g10.c:340 msgid "sign a key locally and non-revocably" msgstr "allkirjasta vti lokaalselt ja mitte-thistatavana" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:341 msgid "sign or edit a key" msgstr "allkirjasta vi toimeta vtit" -#: g10/g10.c:333 +#: g10/g10.c:342 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genereeri thistamise sertifikaat" -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:344 msgid "export keys" msgstr "ekspordi vtmed" -#: g10/g10.c:336 +#: g10/g10.c:345 msgid "export keys to a key server" msgstr "ekspordi vtmed vtmeserverisse" -#: g10/g10.c:337 +#: g10/g10.c:346 msgid "import keys from a key server" msgstr "impordi vtmed vtmeserverist" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:348 msgid "search for keys on a key server" msgstr "otsi vtmeid vtmeserverist" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:350 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "uuenda vtmeid vtmeserverist" -#: g10/g10.c:345 +#: g10/g10.c:354 msgid "import/merge keys" msgstr "impordi/mesti vtmed" -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:356 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "nita ainult pakettide jrjendeid" -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:358 msgid "export the ownertrust values" msgstr "ekspordi usalduse vrtused" -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:360 msgid "import ownertrust values" msgstr "impordi usalduse vrtused" -#: g10/g10.c:353 +#: g10/g10.c:362 msgid "update the trust database" msgstr "uuenda usalduse andmebaasi" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:364 msgid "unattended trust database update" msgstr "hooldusvaba usalduse andmebaasi uuendamine" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:365 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "paranda vigane usalduse andmebaas" -#: g10/g10.c:357 +#: g10/g10.c:366 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Pakenda fail vi standardsisend lahti" -#: g10/g10.c:359 +#: g10/g10.c:368 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Pakenda fail vi standardsisend" -#: g10/g10.c:361 +#: g10/g10.c:370 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [failid]|trki teatelhendid" -#: g10/g10.c:365 g10/gpgv.c:64 +#: g10/g10.c:374 g10/gpgv.c:64 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -545,195 +554,195 @@ msgstr "" "Vtmed:\n" " " -#: g10/g10.c:367 +#: g10/g10.c:376 msgid "create ascii armored output" msgstr "loo ascii pakendis vljund" -#: g10/g10.c:369 +#: g10/g10.c:378 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NIMI|krpti NIMEle" -#: g10/g10.c:372 +#: g10/g10.c:381 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NIMI|kasuta NIME vaikimisi saajana" -#: g10/g10.c:374 +#: g10/g10.c:383 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "kasuta vaikimisi saajana vaikimisi vtit" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:389 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "kasuta seda kasutaja IDd" -#: g10/g10.c:381 +#: g10/g10.c:390 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|mra pakkimise tase N (0 blokeerib)" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/g10.c:392 msgid "use canonical text mode" msgstr "kasuta kanoonilist tekstimoodi" -#: g10/g10.c:391 +#: g10/g10.c:400 msgid "use as output file" msgstr "kasuta vljundfailina" -#: g10/g10.c:392 g10/gpgv.c:66 +#: g10/g10.c:401 g10/gpgv.c:66 msgid "verbose" msgstr "ole jutukas" -#: g10/g10.c:393 g10/gpgv.c:67 +#: g10/g10.c:402 g10/gpgv.c:67 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "ole mnevrra vaiksem" -#: g10/g10.c:394 +#: g10/g10.c:403 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "ra kasuta terminali" -#: g10/g10.c:395 +#: g10/g10.c:404 msgid "force v3 signatures" msgstr "kasuta v3 allkirju" -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:405 msgid "do not force v3 signatures" msgstr "ra kasuta v3 allkirju" -#: g10/g10.c:397 +#: g10/g10.c:406 msgid "force v4 key signatures" msgstr "kasuta v4 vtme allkirju" -#: g10/g10.c:398 +#: g10/g10.c:407 msgid "do not force v4 key signatures" msgstr "ra kasuta v3 vtme allkirju" -#: g10/g10.c:399 +#: g10/g10.c:408 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "krptimisel kasuta alati MDC" -#: g10/g10.c:401 +#: g10/g10.c:410 msgid "never use a MDC for encryption" msgstr "krptimisel ra kasuta kunagi MDC" -#: g10/g10.c:403 +#: g10/g10.c:412 msgid "do not make any changes" msgstr "ra tee mingeid muutusi" -#: g10/g10.c:404 +#: g10/g10.c:413 msgid "prompt before overwriting" msgstr "ksi enne lekirjutamist" -#: g10/g10.c:405 +#: g10/g10.c:414 msgid "use the gpg-agent" msgstr "kasuta gpg-agenti" -#: g10/g10.c:408 +#: g10/g10.c:417 msgid "batch mode: never ask" msgstr "pakettmood: ra ksi kunagi" -#: g10/g10.c:409 +#: g10/g10.c:418 msgid "assume yes on most questions" msgstr "eelda enamus ksimustele jah vastust" -#: g10/g10.c:410 +#: g10/g10.c:419 msgid "assume no on most questions" msgstr "eelda enamus ksimustele ei vastust" -#: g10/g10.c:411 +#: g10/g10.c:420 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "lisa see vtmehoidla vtmehoidlate nimekirja" -#: g10/g10.c:412 +#: g10/g10.c:421 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "lisa see salajaste vtmete hoidla nimekirja" -#: g10/g10.c:413 +#: g10/g10.c:422 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr "nita millisesse vtmehoidlasse nidatud vti kuulub" -#: g10/g10.c:414 +#: g10/g10.c:423 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NIMI|kasuta NIME vaikimisi salajase vtmena" -#: g10/g10.c:415 +#: g10/g10.c:424 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|kasuta seda vtmeserverit" -#: g10/g10.c:419 +#: g10/g10.c:428 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NIMI|terminali kooditabel on NIMI" -#: g10/g10.c:420 +#: g10/g10.c:429 msgid "read options from file" msgstr "loe vtmed failist" -#: g10/g10.c:424 g10/gpgv.c:71 +#: g10/g10.c:433 g10/gpgv.c:71 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FP|kirjuta olekuinfo sellesse failipidemesse" -#: g10/g10.c:426 +#: g10/g10.c:435 msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "|[fail]|kirjuta olekuinfo faili" -#: g10/g10.c:438 +#: g10/g10.c:447 msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "|VTMEID|usalda seda vtit tielikult" -#: g10/g10.c:439 +#: g10/g10.c:448 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FAIL|lae laiendusmoodul FAIL" -#: g10/g10.c:445 +#: g10/g10.c:454 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emuleeri dokumendis RFC1991 kirjeldatud moodi" -#: g10/g10.c:447 +#: g10/g10.c:456 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "kasuta kikides tegevustes OpenPGP vtmeid" -#: g10/g10.c:448 +#: g10/g10.c:457 msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "kasuta kikide pakettide, iffrite ja lhendi seadeid PGP 2.x moodis" -#: g10/g10.c:452 +#: g10/g10.c:461 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|kasuta parooli moodi N" -#: g10/g10.c:454 +#: g10/g10.c:463 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NIMI|kasuta paroolidega lhendialgoritmi NIMI" -#: g10/g10.c:456 +#: g10/g10.c:465 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NIMI|kasuta paroolidega ifri algoritmi NIMI" -#: g10/g10.c:458 +#: g10/g10.c:467 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NIMI|kasuta ifri algoritmi NIMI" -#: g10/g10.c:459 +#: g10/g10.c:468 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NIMI|kasuta teatelhendi algoritmi NIMI" -#: g10/g10.c:461 +#: g10/g10.c:470 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|kasuta pakkimisalgoritmi N" -#: g10/g10.c:462 +#: g10/g10.c:471 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "ra lisa krptimisel vtme id" -#: g10/g10.c:463 +#: g10/g10.c:472 msgid "Show Photo IDs" msgstr "Esita foto IDd" -#: g10/g10.c:464 +#: g10/g10.c:473 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr "Ei esita foto IDd" -#: g10/g10.c:465 +#: g10/g10.c:474 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr "Sea ksurida foto ID vaatamiseks" -#: g10/g10.c:472 +#: g10/g10.c:481 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -741,7 +750,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Kikide kskude ja vtmete tieliku kirjelduse leiate manualist)\n" -#: g10/g10.c:475 +#: g10/g10.c:484 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -761,15 +770,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nimed] nita vtmeid\n" " --fingerprint [nimed] nita srmejlgi\n" -#: g10/g10.c:635 g10/gpgv.c:95 +#: g10/g10.c:646 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Palun saatke veateated aadressil .\n" -#: g10/g10.c:639 +#: g10/g10.c:663 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Kasuta: gpg [vtmed] [failid] (-h nitab abiinfot)" -#: g10/g10.c:642 +#: g10/g10.c:666 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -779,7 +788,7 @@ msgstr "" "allkirjasta, kontrolli, krpti ja dekrpti\n" "vaikimisi operatsioon sltub sisendandmetest\n" -#: g10/g10.c:653 +#: g10/g10.c:677 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -787,351 +796,361 @@ msgstr "" "\n" "Toetatud algoritmid:\n" -#: g10/g10.c:656 +#: g10/g10.c:680 msgid "Pubkey: " msgstr "Avalik vti: " -#: g10/g10.c:662 g10/keyedit.c:1568 +#: g10/g10.c:686 g10/keyedit.c:1570 msgid "Cipher: " msgstr "iffer: " -#: g10/g10.c:668 +#: g10/g10.c:692 msgid "Hash: " msgstr "Rsi: " -#: g10/g10.c:674 g10/keyedit.c:1614 +#: g10/g10.c:698 g10/keyedit.c:1616 msgid "Compression: " msgstr "Pakkimine: " -#: g10/g10.c:757 +#: g10/g10.c:781 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "kasuta: gpg [vtmed] " -#: g10/g10.c:825 +#: g10/g10.c:849 msgid "conflicting commands\n" msgstr "vastuolulised ksud\n" -#: g10/g10.c:843 +#: g10/g10.c:867 #, c-format msgid "no = sign found in group definition \"%s\"\n" msgstr "grupi definitsioonis \"%s\" puudub smbol =\n" -#: g10/g10.c:1011 +#: g10/g10.c:1035 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvaline omanik %s \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1014 +#: g10/g10.c:1038 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvalised igused %s \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1017 +#: g10/g10.c:1041 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "HOIATUS: ebaturvaline kataloogi omanik %s \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1021 +#: g10/g10.c:1045 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "Hoiatus: ebaturvalised kataloogi igused %s \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1197 +#: g10/g10.c:1222 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "MRKUS: ignoreerin vana vaikimisi vtmete faili `%s'\n" -#: g10/g10.c:1233 +#: g10/g10.c:1258 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "MRKUS: vaikimisi vtmete fail `%s' puudub\n" -#: g10/g10.c:1237 +#: g10/g10.c:1262 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "vtmete fail `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:1244 +#: g10/g10.c:1269 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "loen vtmeid failist `%s'\n" -#: g10/g10.c:1430 +#: g10/g10.c:1469 #, c-format msgid "cipher extension \"%s\" not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "ebaturvaliste iguste tttu ei laetud ifri laiendust \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1563 +#: g10/g10.c:1600 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s ei ole lubatud kooditabel\n" -#: g10/g10.c:1581 +#: g10/g10.c:1618 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr "ei saa parsida vtmeserveri URI\n" -#: g10/g10.c:1590 +#: g10/g10.c:1627 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: vigased impordi vtmed\n" -#: g10/g10.c:1593 +#: g10/g10.c:1630 msgid "invalid import options\n" msgstr "vigased impordi vtmed\n" -#: g10/g10.c:1600 +#: g10/g10.c:1637 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: vigased ekspordi vtmed\n" -#: g10/g10.c:1603 +#: g10/g10.c:1640 msgid "invalid export options\n" msgstr "vigased ekspordi vtmed\n" -#: g10/g10.c:1609 +#: g10/g10.c:1646 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "exec-path vrtuseks ei nnestu seada %s\n" -#: g10/g10.c:1736 +#: g10/g10.c:1787 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "HOIATUS: programm vib salvestada oma mlupildi!\n" -#: g10/g10.c:1740 +#: g10/g10.c:1791 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "HOIATUS: %s mrab le %s\n" -#: g10/g10.c:1747 g10/g10.c:1758 +#: g10/g10.c:1798 g10/g10.c:1809 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "MRKUS: %s ei ole tavapraseks kasutamiseks!\n" -#: g10/g10.c:1749 +#: g10/g10.c:1800 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ja %s ei ole koos lubatud!\n" -#: g10/g10.c:1752 +#: g10/g10.c:1803 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s ja %s ei oma koos mtet!\n" -#: g10/g10.c:1773 +#: g10/g10.c:1824 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "--pgp2 moodis saate luua ainult eraldiseisvaid vi avateksti allkirju\n" -#: g10/g10.c:1779 +#: g10/g10.c:1830 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2 moodis ei saa korraga allkirjastada ja krpteerida\n" -#: g10/g10.c:1785 +#: g10/g10.c:1836 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "--pgp2 moodis peate kasutama faile (ja mitte toru).\n" -#: g10/g10.c:1798 +#: g10/g10.c:1849 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "teate krpteerimine --pgp2 moodis nuab IDEA iffrit\n" -#: g10/g10.c:1869 g10/g10.c:1887 +#: g10/g10.c:1916 g10/g10.c:1934 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "valitud ifri algoritm ei ole lubatud\n" -#: g10/g10.c:1875 g10/g10.c:1893 +#: g10/g10.c:1922 g10/g10.c:1940 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "valitud lhendi algoritm ei ole lubatud\n" -#: g10/g10.c:1881 +#: g10/g10.c:1928 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "valitud sertifikaadi lhendi algoritm ei ole lubatud\n" -#: g10/g10.c:1896 +#: g10/g10.c:1944 +#, fuzzy, c-format +msgid "compress algorithm `%s' is read-only in this release\n" +msgstr "snumilhendi algoritm `%s' ei ole selles versioonis muudetav\n" + +#: g10/g10.c:1948 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "pakkimise algoritm peab olema vahemikust %d..%d\n" -#: g10/g10.c:1898 +#: g10/g10.c:1950 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed peab olema suurem, kui 0\n" -#: g10/g10.c:1900 +#: g10/g10.c:1952 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed peab olema suurem, kui 1\n" -#: g10/g10.c:1902 +#: g10/g10.c:1954 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth peab olema vahemikus 1 kuni 255\n" -#: g10/g10.c:1905 +#: g10/g10.c:1957 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "MRKUS: lihtne S2K mood (0) ei soovitata kasutada\n" -#: g10/g10.c:1909 +#: g10/g10.c:1961 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "vigane S2K mood; peab olema 0, 1 vi 3\n" -#: g10/g10.c:1913 +#: g10/g10.c:1965 msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "vigane vaikimisi kontrolli mood; peab olema 0, 1, 2 vi 3\n" -#: g10/g10.c:1919 +#: g10/g10.c:1971 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "vigased vaikimisi eelistused\n" -#: g10/g10.c:1927 +#: g10/g10.c:1979 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "vigased isikliku ifri eelistused\n" -#: g10/g10.c:1931 +#: g10/g10.c:1983 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "vigased isikliku lhendi eelistused\n" -#: g10/g10.c:1935 +#: g10/g10.c:1987 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "vigased isikliku pakkimise eelistused\n" -#: g10/g10.c:1978 +#: g10/g10.c:2017 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not yet work with %s\n" +msgstr "%s ja %s ei oma koos mtet!\n" + +#: g10/g10.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "%s ei ole moodis %s lubatud.\n" -#: g10/g10.c:1983 +#: g10/g10.c:2066 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "%s ei ole moodis %s lubatud.\n" -#: g10/g10.c:1988 +#: g10/g10.c:2071 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "%s ei ole moodis %s lubatud.\n" -#: g10/g10.c:2081 +#: g10/g10.c:2163 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "TrustDB initsialiseerimine ebannestus: %s\n" -#: g10/g10.c:2091 +#: g10/g10.c:2173 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "HOIATUS: mrati saajad (-r) aga ei kasutata avaliku vtme krptograafiat\n" -#: g10/g10.c:2101 +#: g10/g10.c:2183 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [failinimi]" -#: g10/g10.c:2108 +#: g10/g10.c:2190 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [failinimi]" -#: g10/g10.c:2116 +#: g10/g10.c:2202 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [failinimi]" -#: g10/g10.c:2133 +#: g10/g10.c:2217 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [failinimi]" -#: g10/g10.c:2146 +#: g10/g10.c:2230 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [failinimi]" -#: g10/g10.c:2160 +#: g10/g10.c:2244 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [failinimi]" -#: g10/g10.c:2169 +#: g10/g10.c:2253 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [failinimi]" -#: g10/g10.c:2187 +#: g10/g10.c:2278 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [failinimi]" -#: g10/g10.c:2198 +#: g10/g10.c:2286 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key kasutaja-id" -#: g10/g10.c:2206 +#: g10/g10.c:2294 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key kasutaja-id" -#: g10/g10.c:2214 +#: g10/g10.c:2302 msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--nrsign-key kasutaja-id" -#: g10/g10.c:2222 +#: g10/g10.c:2310 msgid "--nrlsign-key user-id" msgstr "--nrlsign-key kasutaja-id" -#: g10/g10.c:2230 +#: g10/g10.c:2318 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key kasutaja-id [ksud]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 +#: g10/g10.c:2374 g10/encode.c:419 g10/sign.c:804 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "%s ei nnestu avada: %s\n" -#: g10/g10.c:2301 +#: g10/g10.c:2389 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [kasutaja-id] [vtmehoidla]" -#: g10/g10.c:2339 +#: g10/g10.c:2426 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Vtme genereerimine ebannestus: %s\n" -#: g10/g10.c:2341 +#: g10/g10.c:2428 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "Vtme genereerimine ebannestus: %s\n" -#: g10/g10.c:2343 +#: g10/g10.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Vtme genereerimine ebannestus: %s\n" -#: g10/g10.c:2355 +#: g10/g10.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "Vtme genereerimine ebannestus: %s\n" -#: g10/g10.c:2365 +#: g10/g10.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "salajase vtme uuendamine ebannestus: %s\n" -#: g10/g10.c:2406 +#: g10/g10.c:2492 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "lahtipakendamine ebannestus: %s\n" -#: g10/g10.c:2414 +#: g10/g10.c:2500 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "pakendamine ebannestus: %s\n" -#: g10/g10.c:2501 +#: g10/g10.c:2587 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "vigane rsialgoritm `%s'\n" -#: g10/g10.c:2587 +#: g10/g10.c:2673 msgid "[filename]" msgstr "[failinimi]" -#: g10/g10.c:2591 +#: g10/g10.c:2677 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Kirjutage nd oma teade ...\n" -#: g10/g10.c:2594 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 +#: g10/g10.c:2680 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 #: g10/verify.c:142 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "`%s' ei nnestu avada\n" -#: g10/g10.c:2867 +#: g10/g10.c:2953 msgid "" "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with " "an '='\n" @@ -1139,19 +1158,19 @@ msgstr "" "noteerimise nimes vivad olla ainult trkitavad smbolid vi thikud\n" "ning lpus peab olema '='\n" -#: g10/g10.c:2876 +#: g10/g10.c:2962 msgid "a user notation name must contain the '@' character\n" msgstr "kasutaja noteerimise nimi peab sisaldama '@' mrki\n" -#: g10/g10.c:2886 +#: g10/g10.c:2972 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "noteerimise vrtus ei vi sisaldada kontroll smboleid\n" -#: g10/g10.c:2921 +#: g10/g10.c:3007 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "antud sertifikaadi poliisi URL on vigane\n" -#: g10/g10.c:2923 +#: g10/g10.c:3009 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "antud allkirja poliisi URL on vigane\n" @@ -1291,7 +1310,7 @@ msgstr "" "Usalduse vrtus puudub:\n" "%4u%c/%08lX %s \"" -#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1451 +#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1490 msgid " aka \"" msgstr " ka \"" @@ -1584,49 +1603,30 @@ msgstr " (%d) DSA (ainult allkirjastamiseks)\n" msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (ainult krptimiseks)\n" -#: g10/keygen.c:962 -#, c-format -msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" -msgstr " (%d) ElGamal (allkirjastamiseks ja krptimiseks)\n" - -#: g10/keygen.c:963 +#: g10/keygen.c:961 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (ainult allkirjastamiseks)\n" -#: g10/keygen.c:965 +#: g10/keygen.c:963 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (ainult krpteerimiseks)\n" -#: g10/keygen.c:967 +#: g10/keygen.c:965 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) RSA (allkirjastamiseks ja krptimiseks)\n" -#: g10/keygen.c:970 +#: g10/keygen.c:968 msgid "Your selection? " msgstr "Teie valik? " -#: g10/keygen.c:996 -msgid "" -"The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" -"able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is also\n" -"very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" -msgstr "" -"Seda algoritmi saab kasutada ainult GnuPG programmiga. Seda vtit ei saa\n" -"kasutada suhtlemisel PGP kasutajatega. Lisak on see algoritm vga aeglane\n" -"ja ei pruugi olla nii turvaline, kui teised.\n" - -#: g10/keygen.c:1001 -msgid "Create anyway? " -msgstr "Loon ikka? " - -#: g10/keygen.c:1019 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 +#: g10/keygen.c:1002 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Vigane valik.\n" -#: g10/keygen.c:1032 +#: g10/keygen.c:1015 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1639,19 +1639,19 @@ msgstr "" " vaikimisi vtmepikkus on 1024 bitti\n" " suurim soovitatav vtmepikkus on 2048 bitti\n" -#: g10/keygen.c:1041 +#: g10/keygen.c:1024 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Millist vtmepikkust te soovite? (1024) " -#: g10/keygen.c:1046 +#: g10/keygen.c:1029 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA lubab vtmepikkuseid ainult vahemikus 512 kuni 1024\n" -#: g10/keygen.c:1048 +#: g10/keygen.c:1031 msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "vtmepikkus on liiga vike; RSA korral on vikseim vrtus 1024.\n" -#: g10/keygen.c:1051 +#: g10/keygen.c:1034 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "vtmepikkus on liiga vike; vikseim lubatud vrtus on 768.\n" @@ -1663,12 +1663,12 @@ msgstr "v #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:1062 +#: g10/keygen.c:1045 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "vtmepikkus on liiga suur; suurim lubatud vrtus on %d.\n" -#: g10/keygen.c:1067 +#: g10/keygen.c:1050 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1676,11 +1676,11 @@ msgstr "" "Suuremad vtmepikkused kui 2048 ei ole soovitatavad, kuna\n" "arvutused vtavad VGA palju aega!\n" -#: g10/keygen.c:1070 +#: g10/keygen.c:1053 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Olete kindel, et soovite sellist vtmepikkust? " -#: g10/keygen.c:1071 +#: g10/keygen.c:1054 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1688,17 +1688,17 @@ msgstr "" "Olgu, kuid pidage meeles, et ka teie monitor ja klaviatuur on samuti\n" "vimalikud rndeobjektid!\n" -#: g10/keygen.c:1080 +#: g10/keygen.c:1063 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Soovitud vtmepikkus on %u bitti\n" -#: g10/keygen.c:1083 g10/keygen.c:1087 +#: g10/keygen.c:1066 g10/keygen.c:1070 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "mardatud les %u bitini\n" -#: g10/keygen.c:1138 +#: g10/keygen.c:1121 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1714,7 +1714,7 @@ msgstr "" " m = vti aegub n kuuga\n" " y = vti aegub n aastaga\n" -#: g10/keygen.c:1147 +#: g10/keygen.c:1130 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -1730,30 +1730,30 @@ msgstr "" " m = allkiri aegub n kuuga\n" " y = allkiri aegub n aastaga\n" -#: g10/keygen.c:1169 +#: g10/keygen.c:1152 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Vti on kehtiv kuni? (0) " -#: g10/keygen.c:1171 +#: g10/keygen.c:1154 msgid "Signature is valid for? (0) " msgstr "Allkiri on kehtiv kuni? (0) " -#: g10/keygen.c:1176 +#: g10/keygen.c:1159 msgid "invalid value\n" msgstr "vigane vrtus\n" -#: g10/keygen.c:1181 +#: g10/keygen.c:1164 #, c-format msgid "%s does not expire at all\n" msgstr "%s ei aegu kunagi\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:1188 +#: g10/keygen.c:1171 #, c-format msgid "%s expires at %s\n" msgstr "%s aegub %s\n" -#: g10/keygen.c:1194 +#: g10/keygen.c:1177 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1761,11 +1761,11 @@ msgstr "" "Teie ssteem ei saa esitada kuupevi peale aastat 2038.\n" "Siiski ksitletakse neid korrektselt aastani 2106.\n" -#: g10/keygen.c:1199 +#: g10/keygen.c:1182 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "On see ige (j/e)? " -#: g10/keygen.c:1242 +#: g10/keygen.c:1225 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1780,44 +1780,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1254 +#: g10/keygen.c:1237 msgid "Real name: " msgstr "Prisnimi: " -#: g10/keygen.c:1262 +#: g10/keygen.c:1245 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Lubamatu smbol nimes\n" -#: g10/keygen.c:1264 +#: g10/keygen.c:1247 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Nimi ei vi alata numbriga\n" -#: g10/keygen.c:1266 +#: g10/keygen.c:1249 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Nimes peab olema vhemalt 5 smbolit\n" -#: g10/keygen.c:1274 +#: g10/keygen.c:1257 msgid "Email address: " msgstr "E-posti aadress: " -#: g10/keygen.c:1285 +#: g10/keygen.c:1268 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Selline e-posti aadress ei ole lubatud\n" -#: g10/keygen.c:1293 +#: g10/keygen.c:1276 msgid "Comment: " msgstr "Kommentaar: " -#: g10/keygen.c:1299 +#: g10/keygen.c:1282 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Lubamatu smbol kommentaaris\n" -#: g10/keygen.c:1322 +#: g10/keygen.c:1305 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Te kasutate kooditabelit `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:1328 +#: g10/keygen.c:1311 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1828,27 +1828,27 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1334 +#: g10/keygen.c:1317 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "rge palun kirjutage e-posti aadressi prisnimesse ega kommentaari\n" -#: g10/keygen.c:1339 +#: g10/keygen.c:1322 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnKkEeOoVv" -#: g10/keygen.c:1349 +#: g10/keygen.c:1332 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Muuda (N)ime, (K)ommentaari, (E)posti vi (V)lju? " -#: g10/keygen.c:1350 +#: g10/keygen.c:1333 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Muuda (N)ime, (K)ommentaari, (E)posti vi (O)k/(V)lju? " -#: g10/keygen.c:1369 +#: g10/keygen.c:1352 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Palun parandage kigepealt viga\n" -#: g10/keygen.c:1408 +#: g10/keygen.c:1391 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1856,16 +1856,16 @@ msgstr "" "Te vajate oma salajase vtme kaitsmiseks parooli.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1417 g10/keyedit.c:864 +#: g10/keygen.c:1400 g10/keyedit.c:864 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "parooli ei korratud ieti; proovige uuesti" -#: g10/keygen.c:1418 +#: g10/keygen.c:1401 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:1424 +#: g10/keygen.c:1407 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1877,7 +1877,7 @@ msgstr "" "kasutades seda programmi vtmega \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1445 +#: g10/keygen.c:1428 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1889,53 +1889,53 @@ msgstr "" "kasutada kettaid jne), see annaks juhuarvude generaatorile vimaluse\n" "koguda paremat entroopiat.\n" -#: g10/keygen.c:2010 +#: g10/keygen.c:1993 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "DSA vtmepaari pikkuseks saab 1024 bitti.\n" -#: g10/keygen.c:2074 +#: g10/keygen.c:2057 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Vtme genereerimine katkestati.\n" -#: g10/keygen.c:2181 g10/keygen.c:2269 +#: g10/keygen.c:2164 g10/keygen.c:2252 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "kirjutan avaliku vtme faili `%s'\n" -#: g10/keygen.c:2182 g10/keygen.c:2271 +#: g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2254 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "kirjutan salajase vtme faili `%s'\n" -#: g10/keygen.c:2258 +#: g10/keygen.c:2241 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "kirjutatavat avalike vtmete hoidlat pole: %s\n" -#: g10/keygen.c:2264 +#: g10/keygen.c:2247 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "kirjutatavat salajaste vtmete hoidlat pole: %s\n" -#: g10/keygen.c:2278 +#: g10/keygen.c:2261 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "viga avaliku vtme vtmehoidlasse `%s' kirjutamisel: %s\n" -#: g10/keygen.c:2285 +#: g10/keygen.c:2268 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "viga salajase vtme vtmehoidlasse `%s' kirjutamisel: %s\n" -#: g10/keygen.c:2305 +#: g10/keygen.c:2288 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "avalik ja salajane vti on loodud ja allkirjastatud.\n" -#: g10/keygen.c:2306 +#: g10/keygen.c:2289 msgid "key marked as ultimately trusted.\n" msgstr "vti on mrgitud abslouutselt usaldatuks.\n" -#: g10/keygen.c:2317 +#: g10/keygen.c:2300 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1944,98 +1944,98 @@ msgstr "" "Krptimiseks tuleb genereerida teine vti, seda saate teha\n" "kasutades vtit \"--edit-key\".\n" -#: g10/keygen.c:2329 g10/keygen.c:2448 +#: g10/keygen.c:2312 g10/keygen.c:2431 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Vtme genereerimine ebannestus: %s\n" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 +#: g10/keygen.c:2358 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "vti loodi %lu sekund tulevikus (ajahpe vi kella probleem)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 +#: g10/keygen.c:2360 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "vti loodi %lu sekundit tulevikus (ajahpe vi kella probleem)\n" -#: g10/keygen.c:2386 +#: g10/keygen.c:2369 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "MRKUS: v3 vtmetele alamvtmete loomine ei ole OpenPGP hilduv\n" -#: g10/keygen.c:2415 +#: g10/keygen.c:2398 msgid "Really create? " msgstr "Loon testi? " -#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:775 +#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:767 msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "vti --output ei tta selle ksuga\n" -#: g10/encode.c:178 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 +#: g10/encode.c:176 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 #: g10/openfile.c:316 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: ei nnestu avada: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 +#: g10/encode.c:207 g10/sign.c:1058 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "viga parooli loomisel: %s\n" -#: g10/encode.c:214 +#: g10/encode.c:212 msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n" msgstr "S2K moodi tttu ei saa smmeetrilist ESK paketti kasutada\n" -#: g10/encode.c:233 g10/encode.c:497 +#: g10/encode.c:229 g10/encode.c:490 #, c-format msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "`%s' on juba pakitud\n" -#: g10/encode.c:302 g10/encode.c:534 +#: g10/encode.c:298 g10/encode.c:527 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: HOIATUS: thi fail\n" -#: g10/encode.c:417 +#: g10/encode.c:410 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "" "RSA vtmeid pikkusega kuni 2048 bitti saab krpteerida ainult --pgp2 moodis\n" -#: g10/encode.c:432 +#: g10/encode.c:425 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "loen failist `%s'\n" -#: g10/encode.c:468 +#: g10/encode.c:461 msgid "" "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" msgstr "kikide krpteeritavate vtmetega ei saa IDEA iffrit kasutada.\n" -#: g10/encode.c:478 g10/encode.c:662 +#: g10/encode.c:471 g10/encode.c:654 #, c-format msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "smmetrilise ifri %s (%d) kasutamine on vastuolus saaja eelistustega\n" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 +#: g10/encode.c:569 g10/sign.c:776 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "pakkimise algoritmi %s (%d) kasutamine on vastuolus saaja eelistustega\n" -#: g10/encode.c:721 +#: g10/encode.c:713 #, c-format msgid "you may not use %s while in %s mode\n" msgstr "%s ei ole moodis %s lubatud.\n" -#: g10/encode.c:748 +#: g10/encode.c:740 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s krptitud kasutajale: \"%s\"\n" -#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2481 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 +#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2486 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 #, c-format msgid "key `%s' not found: %s\n" msgstr "vtit '%s' ei leitud: %s\n" @@ -2076,28 +2076,28 @@ msgstr "avalike v #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2584 +#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2600 msgid "[User id not found]" msgstr "[Kasutaja id puudub]" -#: g10/getkey.c:1578 +#: g10/getkey.c:1582 #, c-format msgid "Invalid key %08lX made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Vigane vti %08lX muudeti kehtivaks vtme --allow-non-selfsigned-uid " "kasutamisega\n" -#: g10/getkey.c:2072 +#: g10/getkey.c:2088 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %08lX - ignoring\n" msgstr "avalikul alamvtmel %08lX puudub salajane alamvti - ignoreerin\n" -#: g10/getkey.c:2300 +#: g10/getkey.c:2316 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "kasutan sekundaarset vtit %08lX primaarse vtme %08lX asemel\n" -#: g10/getkey.c:2347 +#: g10/getkey.c:2363 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "vti %08lX: salajane vti avaliku vtmeta - jtsin vahele\n" @@ -2228,7 +2228,7 @@ msgstr "v msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "ei leia kirjutatavat vtmehoidlat: %s\n" -#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:683 g10/sign.c:919 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "kirjutan faili `%s'\n" @@ -2455,29 +2455,29 @@ msgstr "[t msgid "[self-signature]" msgstr "[iseenda allkiri]" -#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:169 +#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:168 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 halb allkiri\n" -#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:171 +#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:170 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d halba allkirja\n" -#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:173 +#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:172 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 allkiri ji testimata, kuna vti puudub\n" -#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:175 +#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:174 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d allkirja ji testimata, kuna vtmed puuduvad\n" -#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:177 +#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:176 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 allkiri ji vea tttu kontrollimata\n" -#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:179 +#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:178 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d allkirja ji vigade tttu kontrollimata\n" @@ -2497,12 +2497,12 @@ msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "Kasutaja ID \"%s\" on thistatud." #: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:389 g10/keyedit.c:410 g10/keyedit.c:560 -#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1219 +#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1221 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) " msgstr "Olete kindel, et soovite seda ikka allkirjastada? (j/e) " #: g10/keyedit.c:377 g10/keyedit.c:397 g10/keyedit.c:418 g10/keyedit.c:566 -#: g10/keyedit.c:1225 +#: g10/keyedit.c:1227 msgid " Unable to sign.\n" msgstr " Ei saa allkirjastada.\n" @@ -2714,8 +2714,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "Allkirjastan testi? " -#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:312 +#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3269 g10/keyedit.c:3360 g10/keyedit.c:3433 +#: g10/sign.c:318 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "allkirjastamine ebannestus: %s\n" @@ -2757,487 +2757,487 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Kas te testi soovite seda teha? " -#: g10/keyedit.c:936 +#: g10/keyedit.c:938 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "tstan vtme allkirja igesse kohta\n" -#: g10/keyedit.c:978 +#: g10/keyedit.c:980 msgid "quit this menu" msgstr "vlju sellest menst" -#: g10/keyedit.c:979 +#: g10/keyedit.c:981 msgid "q" msgstr "v" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save" msgstr "save" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save and quit" msgstr "salvesta ja vlju" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "help" msgstr "help" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "show this help" msgstr "nita seda abiinfot" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "show fingerprint" msgstr "nita srmejlge" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list" msgstr "list" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list key and user IDs" msgstr "nita vtit ja kasutaja IDd" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:987 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "select user ID N" msgstr "vali kasutaja ID N" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "key" msgstr "key" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "select secondary key N" msgstr "vali sekundaarne vti N" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "check" msgstr "check" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "list signatures" msgstr "nita allkirju" -#: g10/keyedit.c:989 +#: g10/keyedit.c:991 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign the key" msgstr "allkirjasta vti" -#: g10/keyedit.c:991 +#: g10/keyedit.c:993 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "lsign" msgstr "lsign" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "sign the key locally" msgstr "allkirjasta vti lokaalselt" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "nrsign" msgstr "nrsign" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "sign the key non-revocably" msgstr "allkirjasta vti kehtetuks mitte-tunnistatavana" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "nrlsign" msgstr "nrlsign" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "sign the key locally and non-revocably" msgstr "allkirjasta vti lokaalselt ja kehtetuks mitte-tunnistatavana" -#: g10/keyedit.c:995 +#: g10/keyedit.c:997 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "add a user ID" msgstr "lisa kasutaja ID" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "addphoto" msgstr "lisa foto" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "add a photo ID" msgstr "lisa foto ID" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "delete user ID" msgstr "kustuta kasutaja ID" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:1002 msgid "delphoto" msgstr "delphoto" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "add a secondary key" msgstr "lisa sekundaarne vti" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delete a secondary key" msgstr "kustuta sekundaarne vti" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "addrevoker" msgstr "addrevoker" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "add a revocation key" msgstr "lisa thistamise vti" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delete signatures" msgstr "kustuta allkirjad" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "change the expire date" msgstr "muuda aegumise kuupeva" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "primary" msgstr "primaarne" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "flag user ID as primary" msgstr "mrgi kasutaja ID primaarseks" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle" msgstr "llita" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "llita salajaste vi avalike vtmete loendi vahel" -#: g10/keyedit.c:1009 +#: g10/keyedit.c:1011 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "list preferences (expert)" msgstr "nita eelistusi (ekspert)" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "showpref" msgstr "showpref" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "list preferences (verbose)" msgstr "nita eelistusi (detailsena)" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "setpref" msgstr "setpref" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "set preference list" msgstr "sea eelistuste nimekiri" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "updpref" msgstr "updpref" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "updated preferences" msgstr "uuendatud eelistused" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "change the passphrase" msgstr "muuda parooli" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "change the ownertrust" msgstr "muuda omaniku usaldust" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revoke signatures" msgstr "thista allkirjad" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 msgid "revuid" msgstr "revuid" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 msgid "revoke a user ID" msgstr "thista kasutaja ID" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revoke a secondary key" msgstr "thista sekundaarne vti" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable a key" msgstr "blokeeri vti" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable a key" msgstr "luba vti" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "showphoto" msgstr "showphoto" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "show photo ID" msgstr "nita foto ID" -#: g10/keyedit.c:1041 g10/delkey.c:119 +#: g10/keyedit.c:1043 g10/delkey.c:119 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "seda ei saa teha pakettmoodis\n" -#: g10/keyedit.c:1079 +#: g10/keyedit.c:1081 #, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "viga salajase vtmebloki `%s' lugemisel: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1097 +#: g10/keyedit.c:1099 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Salajane vti on kasutatav.\n" -#: g10/keyedit.c:1128 +#: g10/keyedit.c:1130 msgid "Command> " msgstr "Ksklus> " -#: g10/keyedit.c:1160 +#: g10/keyedit.c:1162 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Selle tegamiseks on vaja salajast vtit.\n" -#: g10/keyedit.c:1164 +#: g10/keyedit.c:1166 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Palun kasutage kigepealt ksku \"toggle\".\n" -#: g10/keyedit.c:1213 +#: g10/keyedit.c:1215 msgid "Key is revoked." msgstr "Vti on thistatud." -#: g10/keyedit.c:1232 +#: g10/keyedit.c:1234 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Kas allkirjastan testi kik kasutaja IDd? " -#: g10/keyedit.c:1233 +#: g10/keyedit.c:1235 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Vihje: Valige allkirjastamiseks kasutaja\n" -#: g10/keyedit.c:1258 +#: g10/keyedit.c:1260 #, c-format msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "See ksklus ei ole %s moodis lubatud.\n" -#: g10/keyedit.c:1278 g10/keyedit.c:1299 g10/keyedit.c:1359 +#: g10/keyedit.c:1280 g10/keyedit.c:1301 g10/keyedit.c:1361 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Te peate valima vhemalt he kasutaja ID.\n" -#: g10/keyedit.c:1280 +#: g10/keyedit.c:1282 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Viimast kasutaja ID ei saa kustutada!\n" -#: g10/keyedit.c:1283 +#: g10/keyedit.c:1285 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Kas kustutan testi kik kasutaja IDd? " -#: g10/keyedit.c:1284 +#: g10/keyedit.c:1286 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Kas eemaldan testi selle kasutaja ID? " -#: g10/keyedit.c:1322 g10/keyedit.c:1378 +#: g10/keyedit.c:1324 g10/keyedit.c:1380 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Te peata valima vhemalt he vtme.\n" -#: g10/keyedit.c:1326 +#: g10/keyedit.c:1328 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Kas te testi soovite valitud vtmeid kustutada? " -#: g10/keyedit.c:1327 +#: g10/keyedit.c:1329 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Kas te testi soovite seda vtit kustutada? " -#: g10/keyedit.c:1362 +#: g10/keyedit.c:1364 msgid "Really revoke all selected user IDs? " msgstr "Kas thistan testi kik valitud kasutaja IDd? " -#: g10/keyedit.c:1363 +#: g10/keyedit.c:1365 msgid "Really revoke this user ID? " msgstr "Kas thistan testi selle kasutaja ID? " -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1384 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Kas te testi soovite valitud vtmeid thistada? " -#: g10/keyedit.c:1383 +#: g10/keyedit.c:1385 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Kas te testi soovite seda vtit thistada? " -#: g10/keyedit.c:1452 +#: g10/keyedit.c:1454 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "Kas uuendan testi kik kasutaja ID-de seaded? " -#: g10/keyedit.c:1454 +#: g10/keyedit.c:1456 msgid "Really update the preferences? " msgstr "Kas testi uuendan seaded? " -#: g10/keyedit.c:1492 +#: g10/keyedit.c:1494 msgid "Save changes? " msgstr "Salvestan muutused? " -#: g10/keyedit.c:1495 +#: g10/keyedit.c:1497 msgid "Quit without saving? " msgstr "Vljun salvestamata? " -#: g10/keyedit.c:1506 +#: g10/keyedit.c:1508 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "uuendamine ebannestus: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1513 +#: g10/keyedit.c:1515 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "salajase vtme uuendamine ebannestus: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1520 +#: g10/keyedit.c:1522 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Vtit ei muudetud, seega pole uuendamist vaja.\n" -#: g10/keyedit.c:1532 +#: g10/keyedit.c:1534 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Vigane ksklus (proovige \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1591 +#: g10/keyedit.c:1593 msgid "Digest: " msgstr "Teatelhend: " -#: g10/keyedit.c:1643 +#: g10/keyedit.c:1645 msgid "Features: " msgstr "Omadused: " -#: g10/keyedit.c:1880 +#: g10/keyedit.c:1882 #, c-format msgid "This key may be revoked by %s key " msgstr "Selle vtme vib olla thistanud %s vti " -#: g10/keyedit.c:1884 +#: g10/keyedit.c:1886 msgid " (sensitive)" msgstr " (tundlik)" #. Note, we use the same format string as in other show #. functions to make the translation job easier. -#: g10/keyedit.c:1890 g10/keyedit.c:1916 g10/keyedit.c:2001 g10/keyedit.c:2016 +#: g10/keyedit.c:1892 g10/keyedit.c:1918 g10/keyedit.c:2003 g10/keyedit.c:2018 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "%s%c %4u%c/%08lX loodud: %s aegub: %s" -#: g10/keyedit.c:1899 +#: g10/keyedit.c:1901 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr " usaldus: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:1903 +#: g10/keyedit.c:1905 msgid "This key has been disabled" msgstr "See vti on blokeeritud" -#: g10/keyedit.c:1932 +#: g10/keyedit.c:1934 #, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "rev! alamvti on thistatud: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1935 +#: g10/keyedit.c:1937 msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "rev- leitud vltsitud thistamine\n" -#: g10/keyedit.c:1937 +#: g10/keyedit.c:1939 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "rev? probleem thistamise kontrollimisel: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1957 +#: g10/keyedit.c:1959 msgid "[revoked] " msgstr "[thistatud] " -#: g10/keyedit.c:1959 +#: g10/keyedit.c:1961 msgid "[expired] " msgstr "[aegunud] " -#: g10/keyedit.c:1967 +#: g10/keyedit.c:1969 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "PGP 2.x stiilis kasutaja ID ei oma seadeid.\n" -#: g10/keyedit.c:1975 +#: g10/keyedit.c:1977 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3245,13 +3245,13 @@ msgstr "" "Tuleb thele panna et kuni te pole programmi uuesti kivitanud, ei pruugi\n" "nidatud vtme kehtivus olla tingimata korrektne.\n" -#: g10/keyedit.c:2107 +#: g10/keyedit.c:2109 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2168 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3260,45 +3260,45 @@ msgstr "" "HOIATUS: See on PGP2-stiilis vti. Foto ID lisamine vib sundida mningaid\n" " PGP versioone seda vtit tagasi lkkama.\n" -#: g10/keyedit.c:2171 g10/keyedit.c:2444 +#: g10/keyedit.c:2173 g10/keyedit.c:2446 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Olete kindel, et soovite seda ikka lisada? (j/E) " -#: g10/keyedit.c:2177 +#: g10/keyedit.c:2179 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "Foto IDd ei saa PGP2 vtmele lisada.\n" -#: g10/keyedit.c:2312 +#: g10/keyedit.c:2314 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Kustutan selle korrektse allkirja? (j/E/v)" -#: g10/keyedit.c:2322 +#: g10/keyedit.c:2324 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Kustutan selle vigase allkirja? (j/E/v)" -#: g10/keyedit.c:2326 +#: g10/keyedit.c:2328 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Kustutan selle tundmatu allkirja? (j/E/v)" -#: g10/keyedit.c:2332 +#: g10/keyedit.c:2334 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Kas testi kustutan selle iseenda allkirja? (j/E)" -#: g10/keyedit.c:2346 +#: g10/keyedit.c:2348 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Kustutatud %d allkiri.\n" -#: g10/keyedit.c:2347 +#: g10/keyedit.c:2349 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "Kustutatud %d allkirja.\n" -#: g10/keyedit.c:2350 +#: g10/keyedit.c:2352 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Midagi ei kustutatud.\n" -#: g10/keyedit.c:2439 +#: g10/keyedit.c:2441 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -3307,83 +3307,83 @@ msgstr "" "HOIATUS: See on PGP2-stiilis vti. Mratud thistaja lisamine vib\n" " phjustada mningaid PGP versioone seda vtit tagasi lkkama.\n" -#: g10/keyedit.c:2450 +#: g10/keyedit.c:2452 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "PGP 2.x-stiili vtmele ei saa mratud thistajat lisada.\n" -#: g10/keyedit.c:2473 +#: g10/keyedit.c:2475 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Sisestage mratud thistaja kasutaja ID: " -#: g10/keyedit.c:2488 +#: g10/keyedit.c:2496 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "PGP 2.x stiilis vtit ei saa nimetada mratud thistajaks\n" #. This actually causes no harm (after all, a key that #. designates itself as a revoker is the same as a #. regular key), but it's easy enough to check. -#: g10/keyedit.c:2498 +#: g10/keyedit.c:2506 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "te ei saa nimetada vtit iseenda mratud thistajaks\n" -#: g10/keyedit.c:2517 +#: g10/keyedit.c:2525 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "HOIATUS: vtme seadmist mratud thistajaks ei saa tagasi vtta!\n" -#: g10/keyedit.c:2523 +#: g10/keyedit.c:2531 msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N): " msgstr "" "Olete kindel, et soovite seda vtit seada mratud thistajaks? (j/E): " -#: g10/keyedit.c:2588 +#: g10/keyedit.c:2596 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Palun eemaldage salajastelt vtmetelt valikud.\n" -#: g10/keyedit.c:2594 +#: g10/keyedit.c:2602 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "palun valige limalt ks sekundaarne vti.\n" -#: g10/keyedit.c:2598 +#: g10/keyedit.c:2606 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Muudan sekundaarse vtme aegumise aega.\n" -#: g10/keyedit.c:2600 +#: g10/keyedit.c:2608 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Muudan primaarse vtme aegumise aega.\n" -#: g10/keyedit.c:2645 +#: g10/keyedit.c:2653 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "v3 vtme aegumise aega ei saa muuta.\n" -#: g10/keyedit.c:2661 +#: g10/keyedit.c:2669 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Vastavat allkirja salajaste vtmete hoidlas pole\n" -#: g10/keyedit.c:2741 +#: g10/keyedit.c:2749 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Palun valige tpselt ks kasutaja ID.\n" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2887 +#: g10/keyedit.c:2786 g10/keyedit.c:2895 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "jtan kasutaja \"%s\" v3 iseenda allkirja vahele\n" -#: g10/keyedit.c:2947 +#: g10/keyedit.c:2955 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Kasutaja ID numbriga %d puudub\n" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:3001 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Sekundaarne vti numbriga %d puudub\n" -#: g10/keyedit.c:3107 +#: g10/keyedit.c:3115 msgid "user ID: \"" msgstr "kasutaja ID: \"" -#: g10/keyedit.c:3112 +#: g10/keyedit.c:3120 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3392,7 +3392,7 @@ msgstr "" "\"\n" "allkirjastatud teie vtmega %08lX %s\n" -#: g10/keyedit.c:3115 +#: g10/keyedit.c:3123 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3401,56 +3401,56 @@ msgstr "" "\"\n" "lokaalselt allkirjastatud teie vtmega %08lX %s\n" -#: g10/keyedit.c:3120 +#: g10/keyedit.c:3128 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "See allkiri aegub %s.\n" -#: g10/keyedit.c:3124 +#: g10/keyedit.c:3132 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Olete kindel, et soovite seda ikka thistada? (j/E) " -#: g10/keyedit.c:3128 +#: g10/keyedit.c:3136 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Loon sellele allkirjale thistamise sertifikaadi? (j/E) " #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:3153 +#: g10/keyedit.c:3161 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Te olete allkirjastanud jrgnevad kasutaja IDd:\n" -#: g10/keyedit.c:3172 +#: g10/keyedit.c:3180 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s%s\n" msgstr " allkirjastanud %08lX %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:3180 +#: g10/keyedit.c:3188 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " thistanud %08lX %s\n" -#: g10/keyedit.c:3200 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Te asute thistama jrgmisi allkirju:\n" -#: g10/keyedit.c:3210 +#: g10/keyedit.c:3218 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr " allkirjastanud %08lX %s%s\n" -#: g10/keyedit.c:3212 +#: g10/keyedit.c:3220 msgid " (non-exportable)" msgstr " (mitte-eksporditav)" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3227 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Kas testi loon thistamise sertifikaadid? (j/E) " -#: g10/keyedit.c:3249 +#: g10/keyedit.c:3257 msgid "no secret key\n" msgstr "salajast vtit pole\n" -#: g10/keyedit.c:3319 +#: g10/keyedit.c:3327 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "kasutaja ID \"%s\" on juba thistatud\n" @@ -3459,174 +3459,191 @@ msgstr "kasutaja ID \"%s\" on juba t #. created in the future, so we need to warn the user and #. set our revocation timestamp one second after that so #. everything comes out clean. -#: g10/keyedit.c:3336 +#: g10/keyedit.c:3344 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "HOIATUS: kasutaja ID allkirja ajatempel on %d sekundit tulevikus\n" -#: g10/keyedit.c:3509 +#: g10/keyedit.c:3517 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key 0x%08lX (uid %d)\n" msgstr "Nitan %s foto IDd suurusega %ld, vti 0x%08lX (uid %d)\n" -#: g10/keylist.c:112 +#: g10/keylist.c:111 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Kriitiline allkirja poliitika: " -#: g10/keylist.c:114 +#: g10/keylist.c:113 msgid "Signature policy: " msgstr "Allkirja poliitika: " -#: g10/keylist.c:139 g10/keylist.c:162 g10/mainproc.c:766 g10/mainproc.c:775 +#: g10/keylist.c:138 g10/keylist.c:161 g10/mainproc.c:805 g10/mainproc.c:814 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "HOIATUS: leidsin vigased noteerimise andmed\n" -#: g10/keylist.c:148 +#: g10/keylist.c:147 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Kriitiline allkirja noteerimine: " -#: g10/keylist.c:150 +#: g10/keylist.c:149 msgid "Signature notation: " msgstr "Allkirja noteerimine: " -#: g10/keylist.c:157 +#: g10/keylist.c:156 msgid "not human readable" msgstr "pole inimese poolt loetav" -#: g10/keylist.c:250 +#: g10/keylist.c:249 msgid "Keyring" msgstr "Vtmehoidla" #. of subkey -#: g10/keylist.c:527 g10/mainproc.c:902 +#: g10/keylist.c:526 g10/mainproc.c:941 #, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr " [aegub: %s]" -#: g10/keylist.c:1049 +#: g10/keylist.c:1048 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Primaarse vtme srmejlg:" -#: g10/keylist.c:1051 +#: g10/keylist.c:1050 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Alamvtme srmejlg:" -#: g10/keylist.c:1058 +#: g10/keylist.c:1057 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Primaarse vtme srmejlg:" -#: g10/keylist.c:1060 +#: g10/keylist.c:1059 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Alamvtme srmejlg:" #. use tty -#: g10/keylist.c:1064 g10/keylist.c:1068 +#: g10/keylist.c:1063 g10/keylist.c:1067 msgid " Key fingerprint =" msgstr " Vtme srmejlg =" -#: g10/mainproc.c:248 +#: g10/mainproc.c:249 #, c-format msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n" msgstr "veider suurus krptitud sessiooni vtme jaoks (%d)\n" -#: g10/mainproc.c:259 -#, c-format -msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" -msgstr "tuvastasin vigase smmeetrilise vtme algoritmi (%d)\n" +#. There is no way to tell the difference here between a bad +#. passphrase and a cipher algorithm that we don't have. +#: g10/mainproc.c:263 +#, fuzzy, c-format +msgid "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n" +msgstr "tundmatu ifri algoritm" + +#: g10/mainproc.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s encrypted session key\n" +msgstr "veider suurus krptitud sessiooni vtme jaoks (%d)\n" -#: g10/mainproc.c:288 g10/encr-data.c:66 +#: g10/mainproc.c:302 g10/encr-data.c:66 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" msgstr "%s krpteeritud andmed\n" -#: g10/mainproc.c:290 g10/encr-data.c:68 +#: g10/mainproc.c:306 g10/encr-data.c:68 #, c-format msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" msgstr "krpteeritud tundmatu algoritmiga %d\n" -#: g10/mainproc.c:318 +#: g10/mainproc.c:352 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" msgstr "avalik vti on %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:364 +#: g10/mainproc.c:398 msgid "public key encrypted data: good DEK\n" msgstr "avaliku vtmega krpteeritud andmed: hea DEK\n" -#: g10/mainproc.c:416 +#: g10/mainproc.c:450 #, c-format msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n" msgstr "krpteeritud %u-bitise %s vtmega, ID %08lX, loodud %s\n" -#: g10/mainproc.c:426 +#: g10/mainproc.c:460 #, c-format msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n" msgstr "krpteeritud %s vtmega, ID %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:440 +#: g10/mainproc.c:474 #, c-format msgid "public key decryption failed: %s\n" msgstr "avaliku vtmega lahtikrpteerimine ebannestus: %s\n" -#: g10/mainproc.c:467 g10/mainproc.c:486 +#: g10/mainproc.c:488 +#, fuzzy, c-format +msgid "encrypted with %lu passphrases\n" +msgstr "Korrake parooli\n" + +#: g10/mainproc.c:490 +#, fuzzy +msgid "encrypted with 1 passphrase\n" +msgstr "Korrake parooli\n" + +#: g10/mainproc.c:506 g10/mainproc.c:525 #, c-format msgid "assuming %s encrypted data\n" msgstr "eeldan %s krpteeritud andmeid\n" -#: g10/mainproc.c:474 +#: g10/mainproc.c:513 #, c-format msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n" msgstr "IDEA iffer pole saadaval, loodan kasutada selle asemel %s\n" -#: g10/mainproc.c:504 +#: g10/mainproc.c:543 msgid "decryption okay\n" msgstr "lahtikrpteerimine nnestus\n" -#: g10/mainproc.c:508 +#: g10/mainproc.c:547 msgid "WARNING: message was not integrity protected\n" msgstr "HOIATUS: teate koosklalisus ei ole tagatud\n" -#: g10/mainproc.c:511 +#: g10/mainproc.c:550 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "HOIATUS: krpteeritud teadet on muudetud!\n" -#: g10/mainproc.c:517 +#: g10/mainproc.c:556 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "lahtikrpteerimine ebannestus: %s\n" -#: g10/mainproc.c:536 +#: g10/mainproc.c:575 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "MRKUS: saatja nudis \"ainult-teie-silmadele\"\n" -#: g10/mainproc.c:538 +#: g10/mainproc.c:577 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "algne failinimi on='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:710 +#: g10/mainproc.c:749 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "eraldiseisev thistus - realiseerimiseks kasutage \"gpg --import\"\n" -#: g10/mainproc.c:778 +#: g10/mainproc.c:817 msgid "Notation: " msgstr "Noteering: " -#: g10/mainproc.c:790 +#: g10/mainproc.c:829 msgid "Policy: " msgstr "Poliis: " -#: g10/mainproc.c:1245 +#: g10/mainproc.c:1284 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "allkirja kontroll jeti ra\n" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1287 g10/mainproc.c:1297 +#: g10/mainproc.c:1326 g10/mainproc.c:1336 msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "neid allkirju ei nnestu tdelda\n" -#: g10/mainproc.c:1306 -#, c-format +#: g10/mainproc.c:1345 +#, fuzzy, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Allkirja li %.*s kasutades %s vtit ID %08lX\n" @@ -3634,78 +3651,78 @@ msgstr "Allkirja l #. grammar, you say "at" if the key is located on a web #. page, but "from" if it is located on a keyserver. I'm #. not going to even try to make two strings here :) -#: g10/mainproc.c:1329 +#: g10/mainproc.c:1368 #, fuzzy msgid "Key available at: " msgstr "Abiinfo puudub" -#: g10/mainproc.c:1378 g10/mainproc.c:1411 +#: g10/mainproc.c:1417 g10/mainproc.c:1450 msgid "BAD signature from \"" msgstr "HALB allkiri kasutajalt \"" -#: g10/mainproc.c:1379 g10/mainproc.c:1412 +#: g10/mainproc.c:1418 g10/mainproc.c:1451 msgid "Expired signature from \"" msgstr "Aegunud allkiri kasutajalt \"" -#: g10/mainproc.c:1380 g10/mainproc.c:1413 +#: g10/mainproc.c:1419 g10/mainproc.c:1452 msgid "Good signature from \"" msgstr "Korrektne allkiri kasutajalt \"" -#: g10/mainproc.c:1415 +#: g10/mainproc.c:1454 msgid "[uncertain]" msgstr "[ebakindel]" -#: g10/mainproc.c:1514 +#: g10/mainproc.c:1553 #, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Allkiri aegus %s\n" -#: g10/mainproc.c:1519 +#: g10/mainproc.c:1558 #, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "Allkiri aegub %s\n" -#: g10/mainproc.c:1522 +#: g10/mainproc.c:1561 #, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "%s allkiri, snumilhendi algoritm %s\n" -#: g10/mainproc.c:1523 +#: g10/mainproc.c:1562 msgid "binary" msgstr "binaarne" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 msgid "textmode" msgstr "tekstimood" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 msgid "unknown" msgstr "tundmatu" -#: g10/mainproc.c:1544 +#: g10/mainproc.c:1583 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Allkirja ei saa kontrollida: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1613 g10/mainproc.c:1629 g10/mainproc.c:1715 +#: g10/mainproc.c:1652 g10/mainproc.c:1668 g10/mainproc.c:1754 msgid "not a detached signature\n" msgstr "ei ole eraldiseisev allkiri\n" -#: g10/mainproc.c:1656 +#: g10/mainproc.c:1695 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "HOIATUS: leidsin mitu allkirja. Kontrollitakse ainult esimest.\n" -#: g10/mainproc.c:1664 +#: g10/mainproc.c:1703 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "eraldiseisev allkiri klassiga 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1721 +#: g10/mainproc.c:1760 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "vana stiili (PGP 2.x) allkiri\n" -#: g10/mainproc.c:1731 +#: g10/mainproc.c:1770 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "proc_tree() tuvastas vigase juurmise paketi\n" @@ -3747,7 +3764,12 @@ msgstr "HOIATUS: v msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "palun kasutage selle asemel \"%s%s\"\n" -#: g10/misc.c:617 +#: g10/misc.c:550 +#, fuzzy +msgid "Uncompressed" +msgstr "ei tdeldud" + +#: g10/misc.c:628 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "see teade ei pruugi olla programmiga %s kasutatav\n" @@ -3757,7 +3779,11 @@ msgstr "see teade ei pruugi olla programmiga %s kasutatav\n" msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "ei oska ksitleda avaliku vtme algoritmi %d\n" -#: g10/parse-packet.c:1083 +#: g10/parse-packet.c:690 +msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n" +msgstr "" + +#: g10/parse-packet.c:1096 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "alampaketil tbiga %d on kriitiline bitt seatud\n" @@ -3916,17 +3942,17 @@ msgstr "vana DEK kodeerimine ei ole toetatud\n" msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" msgstr "ifri algoritm %d%s on tundmatu vi blokeeritud\n" -#: g10/pubkey-enc.c:221 +#: g10/pubkey-enc.c:216 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "MRKUS: ifri algoritm %d puudub eelistustes\n" -#: g10/pubkey-enc.c:243 +#: g10/pubkey-enc.c:237 #, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "MRKUS: salajane vti %08lX aegus %s\n" -#: g10/pubkey-enc.c:249 +#: g10/pubkey-enc.c:243 msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "MRKUS: vti on thistatud" @@ -4084,47 +4110,47 @@ msgstr "" "HOIATUS: poliisi urli %%-asendus ebannestus (liiga suur). Kasutan " "kompaktset.\n" -#: g10/sign.c:307 +#: g10/sign.c:313 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "Loodud allkirja ei nnestu kontrollida: %s\n" -#: g10/sign.c:316 +#: g10/sign.c:322 #, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s allkiri kasutajalt: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:465 +#: g10/sign.c:471 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "HOIATUS: `%s' on thi fail\n" -#: g10/sign.c:648 +#: g10/sign.c:654 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "PGP 2.x stiilis vtmetega saab eraldi-allkirjastada ainult --pgp2 moodis\n" -#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 +#: g10/sign.c:678 g10/sign.c:914 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "%s ei nnestu luua: %s\n" -#: g10/sign.c:701 +#: g10/sign.c:707 #, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "snumilhendi algoritmi %s (%d) kasutamine on vastuolus saaja eelistustega\n" -#: g10/sign.c:796 +#: g10/sign.c:799 msgid "signing:" msgstr "allkirjastan:" -#: g10/sign.c:895 +#: g10/sign.c:898 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "PGP 2.x stiilis vtmetega saab avateksti allkirjastada ainult --pgp2 moodis\n" -#: g10/sign.c:1049 +#: g10/sign.c:1052 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "kasutatakse %s krpteerimist\n" @@ -4321,7 +4347,7 @@ msgstr "trustdb: sync eba msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "trustdb kontrolliks puudub vajadus\n" -#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1795 +#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1811 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "trustdb jrgmine kontroll %s\n" @@ -4339,16 +4365,26 @@ msgstr "kontrollin trustdb faili\n" msgid "public key %08lX not found: %s\n" msgstr "ei leia avalikku vtit %08lX: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1589 +#: g10/trustdb.c:1200 +#, c-format +msgid "signature from Elgamal signing key %08lX to %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1208 +#, c-format +msgid "signature from %08lX to Elgamal signing key %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1605 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "%d vtit tdeldud (%d kehtivust puhastatud)\n" -#: g10/trustdb.c:1643 +#: g10/trustdb.c:1663 msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "absoluutselt usaldatavaid vtmeid pole\n" -#: g10/trustdb.c:1661 +#: g10/trustdb.c:1677 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %08lX not found\n" msgstr "puudub absoluutselt usaldatava vtme %08lX avalik vti\n" @@ -4356,7 +4392,7 @@ msgstr "puudub absoluutselt usaldatava v #. This should be valid=%d now, but I'm not changing it so I #. don't break the translated strings in the stable branch. #. Change it in devel. -dms -#: g10/trustdb.c:1736 +#: g10/trustdb.c:1752 #, c-format msgid "checking at depth %d signed=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" msgstr "" @@ -4473,7 +4509,7 @@ msgstr "" "smmeetrilises ifris ei nnestu vltida nrga vtme kasutamist; proovisin %" "d korda!\n" -#: g10/seskey.c:200 +#: g10/seskey.c:210 msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" msgstr "DSA nuab 160 bitist rsialgoritmi kasutamist\n" @@ -5185,6 +5221,30 @@ msgstr "viga usalduse kirje otsimisel: %s\n" msgid "read error: %s\n" msgstr "viga lugemisel: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "quit|quit" +#~ msgstr "vlju" + +#~ msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" +#~ msgstr " (%d) ElGamal (allkirjastamiseks ja krptimiseks)\n" + +#~ msgid "" +#~ "The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" +#~ "able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is " +#~ "also\n" +#~ "very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Seda algoritmi saab kasutada ainult GnuPG programmiga. Seda vtit ei saa\n" +#~ "kasutada suhtlemisel PGP kasutajatega. Lisak on see algoritm vga " +#~ "aeglane\n" +#~ "ja ei pruugi olla nii turvaline, kui teised.\n" + +#~ msgid "Create anyway? " +#~ msgstr "Loon ikka? " + +#~ msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" +#~ msgstr "tuvastasin vigase smmeetrilise vtme algoritmi (%d)\n" + #~ msgid "this keyserver is not fully HKP compatible\n" #~ msgstr "see vtmeserver pole tiesti HKP hilduv\n" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 685f861cb..3dbb5ff9a 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -1,56 +1,77 @@ # GnuPG finnish translation -# Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2003 Free Software Foundation, Inc. -# Walter Koch , 1998, 1999, 2000, 2001 +# Copyright 1998, 1999, 2000, 2001, 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Jouni Hiltunen , 2003. +# Tommi Vainikainen , 2003. +# +# Suomennoksia: +# compress algorithm = pakkausalgoritmi +# digest, hash = tiiviste +# digest, hash algorithm = tiivistealgoritmi +# cipher (algorithm) = salain, salausalgoritmi +# pub key algorithm = julkisen avaimen algoritmi +# +# revocation = mittinti- +# certificate = varmeen +# revocation list = sulkulista +# +# - policy = -kytnt (esim. tietoturvakytnt, allekirjoituskytnt) +# key ring = avainrengas +# +# armor = ascii-koodaus (saa ehdottaa jos keksii npprmmn knnksen) msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gnupg-1.2.1\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-04-30 18:37+0200\n" -"Last-Translator: Jouni Hiltunen \n" +"Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-03 16:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-11-23 01:03+0200\n" +"Last-Translator: Tommi Vainikainen \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: util/secmem.c:88 msgid "WARNING: using insecure memory!\n" -msgstr "Varoitus: kytetn suojaamatonta muistia.\n" +msgstr "VAROITUS: kytetn suojaamatonta muistia!\n" #: util/secmem.c:89 msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" msgstr "listietoja osoitteesta http://www.gnupg.org/faq.html\n" -#: util/secmem.c:326 +#: util/secmem.c:337 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" -msgstr "toiminto on mahdollinen vain, jos suojattu muisti alustetaan.\n" +msgstr "toiminto on mahdollinen vain, jos suojattu muisti alustetaan\n" -#: util/secmem.c:327 +#: util/secmem.c:338 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(olet ehk kyttnyt tehtvn vr ohjelmaa)\n" -#: util/miscutil.c:296 util/miscutil.c:331 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#, fuzzy msgid "yes" msgstr "kyll" -#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:339 msgid "yY" -msgstr "kK" +msgstr "kKyY" -#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:332 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:300 util/miscutil.c:336 msgid "no" msgstr "ei" -#: util/miscutil.c:299 util/miscutil.c:335 +#: util/miscutil.c:301 util/miscutil.c:340 msgid "nN" -msgstr "eE" +msgstr "eEnN" -#: util/miscutil.c:333 g10/keyedit.c:978 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:338 g10/keyedit.c:980 msgid "quit" msgstr "lopeta" -#: util/miscutil.c:336 +#: util/miscutil.c:341 msgid "qQ" -msgstr "lL" +msgstr "lLqQ" #: util/errors.c:54 msgid "general error" @@ -74,11 +95,11 @@ msgstr "tuntematon tiivistealgoritmi" #: util/errors.c:59 msgid "bad public key" -msgstr "julkinen avain on ei kelpaa" +msgstr "julkinen avain ei kelpaa" #: util/errors.c:60 msgid "bad secret key" -msgstr "salainen avain on ei kelpaa" +msgstr "salainen avain ei kelpaa" #: util/errors.c:61 msgid "bad signature" @@ -90,7 +111,7 @@ msgstr "tarkistussumma ei t #: util/errors.c:63 msgid "bad passphrase" -msgstr "salasana ei kelpaa" +msgstr "vr salasana" #: util/errors.c:64 msgid "public key not found" @@ -102,7 +123,7 @@ msgstr "tuntematon salausalgoritmi" #: util/errors.c:66 msgid "can't open the keyring" -msgstr "avainnipun avaaminen ei onnistu" +msgstr "avainrenkaan avaaminen ei onnistu" #: util/errors.c:67 msgid "invalid packet" @@ -110,7 +131,7 @@ msgstr "paketti ei kelpaa" #: util/errors.c:68 msgid "invalid armor" -msgstr "salattu tekstitiedosto ei kelpaa" +msgstr "kelvoton ascii-koodaus" #: util/errors.c:69 msgid "no such user id" @@ -130,7 +151,7 @@ msgstr "ei tuettu" #: util/errors.c:73 msgid "bad key" -msgstr "avain on epkelpo" +msgstr "avain ei kelpaa" #: util/errors.c:74 msgid "file read error" @@ -142,7 +163,7 @@ msgstr "virhe tiedostoon kirjoitettaessa" #: util/errors.c:76 msgid "unknown compress algorithm" -msgstr "tuntematon tiivistealgoritmi" +msgstr "tuntematon pakkausalgoritmi" #: util/errors.c:77 msgid "file open error" @@ -182,7 +203,7 @@ msgstr "resurssiraja" #: util/errors.c:86 msgid "invalid keyring" -msgstr "avainrengas on epkelpo" +msgstr "avainrengas ei kelpaa" #: util/errors.c:87 msgid "bad certificate" @@ -198,11 +219,11 @@ msgstr "virhe tiedostoa suljettaessa" #: util/errors.c:90 msgid "file rename error" -msgstr "virhe tiedostoa uudelleen nimettess" +msgstr "virhe nimettess tiedostoa uudelleen" #: util/errors.c:91 msgid "file delete error" -msgstr "virhe tiedostoa tuhottaessa" +msgstr "virhe tiedostoa poistettaessa" #: util/errors.c:92 msgid "unexpected data" @@ -214,11 +235,11 @@ msgstr "aikaleima ei t #: util/errors.c:94 msgid "unusable pubkey algorithm" -msgstr "julkisen avaimen algoritmia ei voitu kytt" +msgstr "kyttkelvoton julkisen avaimen algoritmi" #: util/errors.c:95 msgid "file exists" -msgstr "tiedosto on jo olemassa" +msgstr "tiedosto on olemassa" #: util/errors.c:96 msgid "weak key" @@ -226,7 +247,7 @@ msgstr "heikko avain" #: util/errors.c:97 msgid "invalid argument" -msgstr "ehto ei kelpaa" +msgstr "argumentti ei kelpaa" #: util/errors.c:98 msgid "bad URI" @@ -234,7 +255,7 @@ msgstr "URI ei kelpaa" #: util/errors.c:99 msgid "unsupported URI" -msgstr "URI muotoa ei tueta" +msgstr "URI-muotoa ei tueta" #: util/errors.c:100 msgid "network error" @@ -246,83 +267,82 @@ msgstr "salaamaton" #: util/errors.c:103 msgid "not processed" -msgstr "ei prosessoitu" +msgstr "ei ksitelty" #. the key cannot be used for a specific usage #: util/errors.c:105 msgid "unusable public key" -msgstr "julkista avainta ei voida kytt" +msgstr "julkista avainta ei voi kytt" #: util/errors.c:106 msgid "unusable secret key" -msgstr "salaista avainta ei voida kytt" +msgstr "salaista avainta ei voi kytt" #: util/errors.c:107 msgid "keyserver error" -msgstr "avainpalvelin virhe" +msgstr "avainpalvelinvirhe" #: util/logger.c:249 #, c-format msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" -msgstr "...tm on virhe (%s:%d:%s)\n" +msgstr "...tm on ohjelmistovika (%s:%d:%s)\n" #: util/logger.c:255 #, c-format msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" -msgstr "olet lytnyt virheen ... (%s:%d)\n" +msgstr "olet lytnyt ohjelmistovian ... (%s:%d)\n" #: cipher/random.c:163 msgid "no entropy gathering module detected\n" -msgstr "entropian kerysmodulia ei haittavissa\n" +msgstr "entropian kerysmoduulia ei havaittu\n" -#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1817 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" -msgstr "\"`%s': %s\" avaaminen ei onnistu\n" +msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi avata: %s\n" #: cipher/random.c:391 #, c-format msgid "can't stat `%s': %s\n" -msgstr "`%s': %s ei voida lausua\n" +msgstr "tiedoston \"%s\" tilaa ei voi lukea: %s\n" #: cipher/random.c:396 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" -msgstr "`%s' ei ole normaali tiedosto - jtetn huomiotta\n" +msgstr "\"%s\" on erikoistiedosto - ohitettiin\n" #: cipher/random.c:401 msgid "note: random_seed file is empty\n" -msgstr "huom: random_seed tiedosto on tyhj\n" +msgstr "huom: random_seed-tiedosto on tyhj\n" #: cipher/random.c:407 msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n" msgstr "" -"VAROITUS: random_seed tiedosto on vrn kokoinen\n" -"- tiedostoa ei kytet\n" +"VAROITUS: random_seed-tiedosto on vrn kokoinen - tiedostoa ei kytet\n" #: cipher/random.c:415 #, c-format msgid "can't read `%s': %s\n" -msgstr "`%s': %s ei voida lukea\n" +msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi lukea: %s\n" #: cipher/random.c:453 msgid "note: random_seed file not updated\n" -msgstr "random_seed tiedostoa ei pivitetty\n" +msgstr "huom: random_seed-tiedostoa ei pivitetty\n" #: cipher/random.c:473 g10/exec.c:481 #, c-format msgid "can't create `%s': %s\n" -msgstr "`%s': %s ei voida luoda\n" +msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi luoda: %s\n" #: cipher/random.c:480 #, c-format msgid "can't write `%s': %s\n" -msgstr "tiedostoon \"`%s': %s\" ei voida kirjoittaa.\n" +msgstr "tiedostoon \"%s\" ei voi kirjoittaa: %s\n" #: cipher/random.c:483 #, c-format msgid "can't close `%s': %s\n" -msgstr "tiedostoa \"`%s': %s\" ei voida sulkea.\n" +msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi sulkea: %s\n" #: cipher/random.c:728 msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" @@ -336,10 +356,10 @@ msgid "" "DON'T USE ANY DATA GENERATED BY THIS PROGRAM!!\n" "\n" msgstr "" -"Satunnaislukugeneraattori on pelkk kulissi joka mahdollistaa\n" -"ohjelman ajamisen - se ei ole vahvasti satunnainen\n" +"Satunnaislukugeneraattori on pelkk kulissi, joka mahdollistaa\n" +"ohjelman ajamisen - se ei ole vahvasti satunnainen!\n" "\n" -"L KYT OHJELMAN TUOTTAMAA DATAA\n" +"L KYT OHJELMAN TUOTTAMAA DATAA!!\n" #: cipher/rndlinux.c:134 #, c-format @@ -349,14 +369,14 @@ msgid "" "the OS a chance to collect more entropy! (Need %d more bytes)\n" msgstr "" "\n" -"Satunnaislukuja ei ole viel tarpeeksi (tarvitaa %d tavua lis). \n" -"Ole hyv ja jatka tyskentely antaaksesi kyttjrjestelmn \n" -"kert lis entropiaa.\n" +"Satunnaislukuja ei ole viel tarpeeksi. Ole hyv ja jatka tyskentely \n" +"antaaksesi kyttjrjestelmlle mahdollisuuden kert lis entropiaa! \n" +"(Viel tarvitaan %d tavua)\n" #: cipher/md.c:140 #, c-format msgid "digest algorithm `%s' is read-only in this release\n" -msgstr "Tiivistealgoritmi `%s' on read-only tss versiossa\n" +msgstr "tiivistealgoritmia \"%s\" voidaan ainoastaan lukea tss julkaisussa\n" #: cipher/md.c:147 #, c-format @@ -369,10 +389,16 @@ msgid "" "keep you from getting bored, because it will improve the quality\n" "of the entropy.\n" msgstr "" -"Ole hyv ja odota, entropiaa kertn. Tee tit jos se\n" -"auttaa kuluttamaan aikaa, koska se parantaa entropian laatua\n" +"Ole hyv ja odota, entropiaa kertn. Tee jotain tyt, jos se vaikka \n" +"estisi sinua pitkstymst. Se nimittin samalla parantaa entropian " +"laatua.\n" + +#: cipher/primegen.c:310 +#, c-format +msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n" +msgstr "" -#: g10/g10.c:305 +#: g10/g10.c:313 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -380,371 +406,370 @@ msgstr "" "@Komennot:\n" " " -#: g10/g10.c:307 +#: g10/g10.c:315 msgid "|[file]|make a signature" -msgstr "|[tiedosto]|luo allekirjoitus" +msgstr "|[tiedosto]|tee allekirjoitus" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:316 msgid "|[file]|make a clear text signature" -msgstr "[tiedosto]|luo selkotekstinen allekirjoitus" +msgstr "|[tiedosto]|tee selkokielinen allekirjoitus" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:317 msgid "make a detached signature" -msgstr "luo irrallinen allekirjoitus" +msgstr "tee erillinen allekirjoitus" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:318 msgid "encrypt data" msgstr "salaa tiedot" -#: g10/g10.c:311 +#: g10/g10.c:320 msgid "|[files]|encrypt files" msgstr "|[tiedostot]|salaa tiedostot" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:321 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "salaa vain symmetrisell salaimella" -#: g10/g10.c:313 +#: g10/g10.c:322 msgid "store only" msgstr "vain tallennus" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:323 msgid "decrypt data (default)" msgstr "avaa tiedot (oletus)" -#: g10/g10.c:315 +#: g10/g10.c:324 msgid "|[files]|decrypt files" msgstr "|[tiedostot]|avaa tiedostot" -#: g10/g10.c:316 +#: g10/g10.c:325 msgid "verify a signature" msgstr "tarkista allekirjoitus" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:327 msgid "list keys" msgstr "nyt avaimet" -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:329 msgid "list keys and signatures" msgstr "nyt avaimet allekirjoituksineen" -#: g10/g10.c:321 +#: g10/g10.c:330 msgid "check key signatures" msgstr "tarkista avainten allekirjoitukset" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:331 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "nyt avaimet sormenjlkineen" -#: g10/g10.c:323 +#: g10/g10.c:332 msgid "list secret keys" msgstr "nyt salaiset avaimet" -#: g10/g10.c:324 +#: g10/g10.c:333 msgid "generate a new key pair" msgstr "luo uusi avainpari" -#: g10/g10.c:325 +#: g10/g10.c:334 msgid "remove keys from the public keyring" -msgstr "poista avaimet julkisten avainten nipusta" +msgstr "poista avaimet julkisten avainten renkaasta" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:336 msgid "remove keys from the secret keyring" -msgstr "poista avaimet salaisten avainten nipusta" +msgstr "poista avaimet salaisten avainten renkaasta" -#: g10/g10.c:328 +#: g10/g10.c:337 msgid "sign a key" msgstr "allekirjoita avain" -#: g10/g10.c:329 +#: g10/g10.c:338 msgid "sign a key locally" msgstr "allekirjoita avain paikallisesti" -#: g10/g10.c:330 +#: g10/g10.c:339 msgid "sign a key non-revocably" -msgstr "allekirjoita avain ilman mahdollisuutta peruuttaa" +msgstr "allekirjoita avain mittimttmsti" -#: g10/g10.c:331 +#: g10/g10.c:340 msgid "sign a key locally and non-revocably" -msgstr "allekirjoita avain paikallisesti ilman mahdollisuutta peruuttaa" +msgstr "allekirjoita avain paikallisesti ja mittimttmsti" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:341 msgid "sign or edit a key" -msgstr "allekirjoita tai editoi avainta" +msgstr "allekirjoita tai muokkaa avainta" -#: g10/g10.c:333 +#: g10/g10.c:342 msgid "generate a revocation certificate" -msgstr "luo peruutus (revokaatio) varmenne" +msgstr "luo mittintivarmenne" -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:344 msgid "export keys" msgstr "vie avaimia" -#: g10/g10.c:336 +#: g10/g10.c:345 msgid "export keys to a key server" msgstr "vie avaimia palvelimelle" -#: g10/g10.c:337 +#: g10/g10.c:346 msgid "import keys from a key server" -msgstr "tuo avaimia palvelimelta" +msgstr "nouda avaimia avainpalvelimelta" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:348 msgid "search for keys on a key server" -msgstr "etsi avaimia palvelimelta" +msgstr "etsi avaimia avainpalvelimelta" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:350 msgid "update all keys from a keyserver" -msgstr "pivit avain palvelimelta" +msgstr "pivit kaikki avaimet avainpalvelimelta" -#: g10/g10.c:345 +#: g10/g10.c:354 msgid "import/merge keys" -msgstr "tuo/sulauta avaimia" +msgstr "nouda/liit avaimia" -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:356 msgid "list only the sequence of packets" -msgstr "luettele vain pakettien jrjestys" +msgstr "luettele vain sarja paketteja" -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:358 msgid "export the ownertrust values" msgstr "vie luottamusasteet" -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:360 msgid "import ownertrust values" msgstr "tuo luottamusasteet" -#: g10/g10.c:353 +#: g10/g10.c:362 msgid "update the trust database" -msgstr "pivit luottamussuhdetietokanta" +msgstr "pivit luottamustietokanta" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:364 msgid "unattended trust database update" -msgstr "valvomaton luottamussuhdetietokannan pivitys" +msgstr "automaattinen luottamustietokannan pivitys" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:365 msgid "fix a corrupted trust database" -msgstr "korjaa korruptoitunut luottamus tietokanta" +msgstr "korjaa turmeltunut luottamustietokanta" -#: g10/g10.c:357 +#: g10/g10.c:366 msgid "De-Armor a file or stdin" -msgstr "Avaa tekstitiedosto tai stdin" +msgstr "Pura ascii-koodaus tiedostosta tai vakiosytteest" -#: g10/g10.c:359 +#: g10/g10.c:368 msgid "En-Armor a file or stdin" -msgstr "Salaa tekstitiedosto tai stdin" +msgstr "Ascii-koodaa tekstitiedosto tai vakiosyte" -#: g10/g10.c:361 +#: g10/g10.c:370 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [tiedostot]|tulosta viestien tiivisteet" -#: g10/g10.c:365 g10/gpgv.c:64 +#: g10/g10.c:374 g10/gpgv.c:64 msgid "" "@\n" "Options:\n" " " msgstr "" "@\n" -"Vaihtoehdot:\n" +"Valitsimet:\n" " " -#: g10/g10.c:367 +#: g10/g10.c:376 msgid "create ascii armored output" -msgstr "luo ascii-muotoinen salattu tuloste" +msgstr "tuota ascii-koodattu tuloste" -#: g10/g10.c:369 +#: g10/g10.c:378 msgid "|NAME|encrypt for NAME" -msgstr "|NIMI|salaa vastaanottajalle |NIMI|" +msgstr "|NIMI|salaa vastaanottajalle NIMI" -#: g10/g10.c:372 +#: g10/g10.c:381 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" -msgstr "|NIMI|oletusvastaanottaja on NIMI" +msgstr "|NIMI|kyt NIMI oletusvastaanottajana" -#: g10/g10.c:374 +#: g10/g10.c:383 msgid "use the default key as default recipient" -msgstr "kyt tt oletusavainta vastaanottajan oletusarvona" +msgstr "kyt oletusavainta oletusvastaanottajana" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:389 msgid "use this user-id to sign or decrypt" -msgstr "" -"kyt tt kyttjtunnusta allekirjoituksiin \n" -"ja salauksen avaamiseen" +msgstr "kyt tt kyttjtunnusta allekirjoittamiseen ja avaamiseen" -#: g10/g10.c:381 +#: g10/g10.c:390 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" -msgstr "|N|aseta tiivistys N:n (0 poistaa kytst)" +msgstr "|N|aseta pakkausaste N (0 poistaa kytst)" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/g10.c:392 msgid "use canonical text mode" msgstr "kyt tekstimuotoa" -#: g10/g10.c:391 +#: g10/g10.c:400 msgid "use as output file" msgstr "kyt tulostustiedostona" -#: g10/g10.c:392 g10/gpgv.c:66 +#: g10/g10.c:401 g10/gpgv.c:66 msgid "verbose" msgstr "monisanainen" -#: g10/g10.c:393 g10/gpgv.c:67 +#: g10/g10.c:402 g10/gpgv.c:67 msgid "be somewhat more quiet" -msgstr "ole jonkin verran hiljaisempi" +msgstr "ole jonkinverran hiljaisempi" -#: g10/g10.c:394 +#: g10/g10.c:403 msgid "don't use the terminal at all" -msgstr "l kyt lainkaan terminaalia" +msgstr "l kyt lainkaan ptett" -#: g10/g10.c:395 +#: g10/g10.c:404 msgid "force v3 signatures" -msgstr "kyt v3 allekirjoituksia" +msgstr "kyt aina v3-allekirjoituksia" -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:405 msgid "do not force v3 signatures" -msgstr "l vaadi v3 allekirjoituksia" +msgstr "l kyt aina v3-allekirjoituksia" -#: g10/g10.c:397 +#: g10/g10.c:406 msgid "force v4 key signatures" -msgstr "kyt v4 allekirjoituksia" +msgstr "kyt aina v4-allekirjoituksia" -#: g10/g10.c:398 +#: g10/g10.c:407 msgid "do not force v4 key signatures" -msgstr "l vaadi v3 allekirjoituksia" +msgstr "l kyt aina v3-allekirjoituksia" -#: g10/g10.c:399 +#: g10/g10.c:408 msgid "always use a MDC for encryption" -msgstr "Kyt aina MDC:t salaamiseen" +msgstr "kyt aina MDC:t salaamiseen" -#: g10/g10.c:401 +#: g10/g10.c:410 msgid "never use a MDC for encryption" -msgstr "l koskaan kyt MDC:t salaamiseen" +msgstr "l koskaan kyt MDC:t salaamiseen" -#: g10/g10.c:403 +#: g10/g10.c:412 msgid "do not make any changes" msgstr "l tee muutoksia" -#: g10/g10.c:404 +#: g10/g10.c:413 msgid "prompt before overwriting" -msgstr "kysy ennen pllekirjoitusta" +msgstr "kysy ennen ylikirjoittamista" -#: g10/g10.c:405 +#: g10/g10.c:414 msgid "use the gpg-agent" -msgstr "kyt gpg-agent:ia" +msgstr "kyt gpg-agentia" -#: g10/g10.c:408 +#: g10/g10.c:417 msgid "batch mode: never ask" -msgstr "batch-tila: l kysy milloinkaan" +msgstr "erajo: l kysy mitn" -#: g10/g10.c:409 +#: g10/g10.c:418 msgid "assume yes on most questions" -msgstr "oleta mynteista vastausta useimpiin kysymyksiin" +msgstr "oleta mynteinen vastaust useimpiin kysymyksiin" -#: g10/g10.c:410 +#: g10/g10.c:419 msgid "assume no on most questions" -msgstr "oleta kielteist vastausta useimpiin kysymyksiin" +msgstr "oleta kielteinen vastaust useimpiin kysymyksiin" -#: g10/g10.c:411 +#: g10/g10.c:420 msgid "add this keyring to the list of keyrings" -msgstr "lis tm avainnippu avainnippujen luetteloon" +msgstr "lis tm avainrengas avainrenkaiden luetteloon" -#: g10/g10.c:412 +#: g10/g10.c:421 msgid "add this secret keyring to the list" -msgstr "lis tm salainen avainnippu luetteloon" +msgstr "lis tm salainen avainrengas luetteloon" -#: g10/g10.c:413 +#: g10/g10.c:422 msgid "show which keyring a listed key is on" -msgstr "nyt mihin avainnippuun tulostettu avain kuuluu" +msgstr "nyt mihin avainrenkaaseen tulostettu avain kuuluu" -#: g10/g10.c:414 +#: g10/g10.c:423 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" -msgstr "|NIMI|kyt NIMI salaista avainta oletusarvona" +msgstr "|NIMI|kyt oletusarvoisesti salaista avainta NIMI" -#: g10/g10.c:415 +#: g10/g10.c:424 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|PALVELIN|kyt tt palvelinta avainten etsimiseen" -#: g10/g10.c:419 +#: g10/g10.c:428 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" -msgstr "|NIMI|aseta NIMI terminaalin merkistksi" +msgstr "|NIMI|aseta ptteen merkistksi NIMI" -#: g10/g10.c:420 +#: g10/g10.c:429 msgid "read options from file" -msgstr "lue ehdot tiedostosta" +msgstr "lue asetukset tiedostosta" -#: g10/g10.c:424 g10/gpgv.c:71 +#: g10/g10.c:433 g10/gpgv.c:71 msgid "|FD|write status info to this FD" -msgstr "|FD|statustiedot kirjoitetaan FD:n" +msgstr "|FD|tilatiedot kirjoitetaan FD:iin" -#: g10/g10.c:426 +#: g10/g10.c:435 msgid "|[file]|write status info to file" -msgstr "|[tiedosto]|kirjoita statustiedot tiedostoon" +msgstr "|[tiedosto]|kirjoita tilatiedot tiedostoon" -#: g10/g10.c:438 +#: g10/g10.c:447 msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "|AVAIN_ID|luota ehdottomasti thn avaimeen" -#: g10/g10.c:439 +#: g10/g10.c:448 msgid "|FILE|load extension module FILE" -msgstr "|TIEDOSTO|lataa laajennusmoduli TIEDOSTO" +msgstr "|TIEDOSTO|lataa laajennusmoduuli TIEDOSTO" -#: g10/g10.c:445 +#: g10/g10.c:454 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "jljittele RFC1991:ss kuvattua toimintamuotoa" -#: g10/g10.c:447 +#: g10/g10.c:456 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" -msgstr "aseta kaikki paketti- salain- ja tiivistevaihtoehdot OpenPGP muotoon" +msgstr "aseta kaikki paketti-, salain- ja tiivistevaihtoehdot OpenPGP-muotoon" -#: g10/g10.c:448 +#: g10/g10.c:457 msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" -msgstr "aseta kaikki paketti-, salain- ja tiivistevaihtoehdot PGP 2.x muotoon" +msgstr "aseta kaikki paketti-, salain- ja tiivistevaihtoehdot PGP 2.x -muotoon" -#: g10/g10.c:452 +#: g10/g10.c:461 msgid "|N|use passphrase mode N" -msgstr "|N|kyt tunnussanoissa N toimintoa" +msgstr "|N|kyt salasanoissa toimintatapaa N" -#: g10/g10.c:454 +#: g10/g10.c:463 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" -msgstr "|NIMI|kyt NIMI salausalgoritmia salasanoihin" +msgstr "|NIMI|kyt salasanoihin viestintiivistealgoritmia NIMI" -#: g10/g10.c:456 +#: g10/g10.c:465 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" -msgstr "|NIMI|kyt NIMI salausalgoritmia salasanoihin " +msgstr "|NIMI|kyt salasanoihin salausalgoritmia NIMI" -#: g10/g10.c:458 +#: g10/g10.c:467 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" -msgstr "|NIMI| kyt NIMI salausalgoritmia" +msgstr "|NIMI|kyt salausalgoritmia NIMI" -#: g10/g10.c:459 +#: g10/g10.c:468 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" -msgstr "|NIMI|kyt viesteiss NIMI tiivistealgoritmia" +msgstr "|NIMI|kyt viestintiivistealgoritmia NIMI" -#: g10/g10.c:461 +#: g10/g10.c:470 msgid "|N|use compress algorithm N" -msgstr "|N|kyt N tiivistealgoritmia" +msgstr "|N|kyt pakkausalgoritmia N" -#: g10/g10.c:462 +#: g10/g10.c:471 msgid "throw keyid field of encrypted packets" -msgstr "lis avain-id kentt salattuihin paketteihin" +msgstr "jt avaintunnistekentt pois salatuista paketeista" -#: g10/g10.c:463 +#: g10/g10.c:472 msgid "Show Photo IDs" -msgstr "nyt kuvalliset tunnukset" +msgstr "Nyt valokuvatunnisteet" -#: g10/g10.c:464 +#: g10/g10.c:473 msgid "Don't show Photo IDs" -msgstr "l nyt kuvallisia tunnuksia" +msgstr "l nyt valokuvatunnisteita" -#: g10/g10.c:465 +#: g10/g10.c:474 msgid "Set command line to view Photo IDs" -msgstr "Aseta komentotulkki kuvallisien tunnuksien katsomista varten" +msgstr "Aseta valokuvatunnisteiden katsomiskomento" -#: g10/g10.c:472 +#: g10/g10.c:481 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" "@\n" -"(Katso tydellinen luettelo kaikista komennoista ja ehdoista man-sivuilta)\n" +"(Katso tydellinen luettelo kaikista komennoista ja valitsimista man-" +"sivuilta)\n" -#: g10/g10.c:475 +#: g10/g10.c:484 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -755,32 +780,34 @@ msgid "" " --list-keys [names] show keys\n" " --fingerprint [names] show fingerprints\n" msgstr "" +"@\n" "Esim:\n" -"-se -r Pekka [tiedosto] salaa ja allekirjoita Pekkaa varten\n" -"--clearsign [tiedosto] luo tekstimuotoinen allekirjoitus\n" -"--detach-sign [tiedosto] luo irrallinen allekirjoitus\n" -"--list-keys [nimet] nyt avaimet\n" -"--fingerprint [nimet] nyt sormenjljet\n" +" -se -r Pekka [tiedosto] allekirjoita ja salaa Pekalle\n" +" --clearsign [tiedosto] tee tekstimuotoinen allekirjoitus\n" +" --detach-sign [tiedosto] tee erillinen allekirjoitus\n" +" --list-keys [nimet] nyt avaimet\n" +" --fingerprint [nimet] nyt sormenjljet\n" -#: g10/g10.c:635 g10/gpgv.c:95 +#: g10/g10.c:646 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to .\n" -msgstr "Kerro virheist (englanniksi) \n" +msgstr "" +"Ilmoita ohjelmistovioista (englanniksi) osoitteeseen .\n" -#: g10/g10.c:639 +#: g10/g10.c:663 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" -msgstr "Kytt gpg [ehdot] [tiedostot] (-h saadaksesi ohjeita)" +msgstr "Kytt: gpg [valitsimet] [tiedostot] (-h nytt ohjeen)" -#: g10/g10.c:642 +#: g10/g10.c:666 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" "default operation depends on the input data\n" msgstr "" -"Syntaksi: gpg [ehdot] [tiedostot]\n" +"Syntaksi: gpg [valitsimet] [tiedostot]\n" "allekirjoita, tarkista, salaa tai avaa\n" -"oletustoiminto riippuu sytetyst tiedosta\n" +"oletustoiminto riippuu sytteest\n" -#: g10/g10.c:653 +#: g10/g10.c:677 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -788,438 +815,446 @@ msgstr "" "\n" "Tuetut algoritmit:\n" -#: g10/g10.c:656 +#: g10/g10.c:680 msgid "Pubkey: " -msgstr "Julkinen avain" +msgstr "JulkAvain: " -#: g10/g10.c:662 g10/keyedit.c:1568 +#: g10/g10.c:686 g10/keyedit.c:1570 msgid "Cipher: " -msgstr "Salain " +msgstr "Salaus: " -#: g10/g10.c:668 +#: g10/g10.c:692 msgid "Hash: " msgstr "Tiiviste: " -#: g10/g10.c:674 g10/keyedit.c:1614 +#: g10/g10.c:698 g10/keyedit.c:1616 msgid "Compression: " msgstr "Pakkaus: " -#: g10/g10.c:757 +#: g10/g10.c:781 msgid "usage: gpg [options] " -msgstr "kytt: gpg [ehdot]" +msgstr "kytt: gpg [valitsimet]" -#: g10/g10.c:825 +#: g10/g10.c:849 msgid "conflicting commands\n" msgstr "ristiriitainen komento\n" -#: g10/g10.c:843 +#: g10/g10.c:867 #, c-format msgid "no = sign found in group definition \"%s\"\n" -msgstr "= merkki ei lytynyt ryhmmrityksessa \"%s\"\n" +msgstr "=-merkki ei lytynyt ryhmmrityksess \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1011 +#: g10/g10.c:1035 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" -msgstr "Varoitus omistussuhde kohteessa %s \"%s\" ei ole turvallinen\"\n" +msgstr "VAROITUS: omistussuhde kohteessa %s \"%s\" ei ole turvallinen\"\n" -#: g10/g10.c:1014 +#: g10/g10.c:1038 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" -msgstr "Varoitus: oikeudet kohteessa %s \"%s\" eivt ole turvallisia\"\n" +msgstr "VAROITUS: oikeudet kohteessa %s \"%s\" eivt ole turvallisia\"\n" -#: g10/g10.c:1017 +#: g10/g10.c:1041 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "VAROITUS: %s \"%s\" hakemiston oikeudet eivt ole turvallisia\"\n" -#: g10/g10.c:1021 +#: g10/g10.c:1045 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on %s \"%s\"\n" -msgstr "Varoitus: Hakemiston %s \"%s\" oikeudet eivt ole turvallisia\"\n" +msgstr "VAROITUS: Hakemiston %s \"%s\" oikeudet eivt ole turvallisia\"\n" -#: g10/g10.c:1197 +#: g10/g10.c:1222 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" -msgstr "Huom: Vanhat oletusarvoiset asetukset lytyvt tiedostosta `%s'\n" +msgstr "HUOM: Vanhat oletusarvoiset asetukset lytyvt tiedostosta \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1233 +#: g10/g10.c:1258 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" -msgstr "Huom: Ehdot lytyvt oletusarvoisesti tiedostosta `%s'\n" +msgstr "HUOM: Ei oletusasetustiedostoa \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1237 +#: g10/g10.c:1262 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" -msgstr "valitsin-tiedosto `%s': %s\n" +msgstr "asetustiedosto \"%s\": %s\n" -#: g10/g10.c:1244 +#: g10/g10.c:1269 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" -msgstr "luetaan valitsimet tiedostosta `%s'\n" +msgstr "luetaan asetukset tiedostosta \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1430 +#: g10/g10.c:1469 #, c-format msgid "cipher extension \"%s\" not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "Oikeudet eivt ole turvallisia, salainlaajennuksia \"%s\" ei ladattu\n" -#: g10/g10.c:1563 +#: g10/g10.c:1600 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s ei kelpaa merkistksi\n" -#: g10/g10.c:1581 +#: g10/g10.c:1618 msgid "could not parse keyserver URI\n" -msgstr "avainpalvelimen URI:t ei voitu koota\n" +msgstr "avainpalvelimen URI:i ei voi jsent\n" -#: g10/g10.c:1590 +#: g10/g10.c:1627 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: tuontivalitsimet eivt kelpaa\n" -#: g10/g10.c:1593 +#: g10/g10.c:1630 msgid "invalid import options\n" msgstr "tuontivalitsimet eivt kelpaa\n" -#: g10/g10.c:1600 +#: g10/g10.c:1637 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: vientivalitsimet eivt kelpaa\n" -#: g10/g10.c:1603 +#: g10/g10.c:1640 msgid "invalid export options\n" msgstr "vientivalitsimet eivt kelpaa\n" -#: g10/g10.c:1609 +#: g10/g10.c:1646 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" -msgstr "exec-polkua kohteeseen %s ei voitu asettaa\n" +msgstr "exec-polkua kohteeseen %s ei voi asettaa\n" -#: g10/g10.c:1736 +#: g10/g10.c:1787 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "VAROITUS: ohjelma voi luoda core-tiedoston!\n" -#: g10/g10.c:1740 +#: g10/g10.c:1791 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "VAROITUS: %s korvaa %s:n\n" -#: g10/g10.c:1747 g10/g10.c:1758 +#: g10/g10.c:1798 g10/g10.c:1809 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" -msgstr "Huom: %s ei kytet normaalisti!\n" +msgstr "HUOM: %s ei ole normaaliin kyttn!\n" -#: g10/g10.c:1749 +#: g10/g10.c:1800 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" -msgstr "%s ei ole sallittu samanaikaisesti kuin %s!\n" +msgstr "%s ja %s eivt ole sallittuja yhdess!\n" -#: g10/g10.c:1752 +#: g10/g10.c:1803 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" -msgstr "%s ja %s kytt samanaikaisesti on jrjetnt!\n" +msgstr "%s ja %s yhdess on jrjetnt!\n" -#: g10/g10.c:1773 +#: g10/g10.c:1824 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" -msgstr "irrallinen allekirjoitus voidaan luoda vain --pgp2 tilassa\n" +msgstr "erillisen allekirjoituksen voi luoda vain --pgp2-tilassa\n" -#: g10/g10.c:1779 +#: g10/g10.c:1830 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" -msgstr "--pgp2 tilassa ei voida allekirjoittaa ja salata samanaikaisesti\n" +msgstr "--pgp2-tilassa ei voi allekirjoittaa ja salata samanaikaisesti\n" -#: g10/g10.c:1785 +#: g10/g10.c:1836 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" -"sinun tulee kytt tiedostoja (eik putkitusta) kun --pgp2 on otettu " -"kyttn.\n" +"sinun tulee kytt tiedostoja (eik putkitusta) kun --pgp2 on kytss.\n" -#: g10/g10.c:1798 +#: g10/g10.c:1849 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" -msgstr "viestin salaaaminen --pgp2 tilassa vaatii IDEA salaimen\n" +msgstr "viestin salaaaminen --pgp2-tilassa vaatii IDEA-salaimen\n" -#: g10/g10.c:1869 g10/g10.c:1887 +#: g10/g10.c:1916 g10/g10.c:1934 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" -msgstr "valittu salain-algoritmi ei kelpaa\n" +msgstr "valittu salausalgoritmi ei kelpaa\n" -#: g10/g10.c:1875 g10/g10.c:1893 +#: g10/g10.c:1922 g10/g10.c:1940 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" -msgstr "valittu tiivistysalgoritmi ei kelpaa\n" +msgstr "valittu tiivistealgoritmi ei kelpaa\n" -#: g10/g10.c:1881 +#: g10/g10.c:1928 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" -msgstr "valittu varmenteen tiivistysalgoritmi ei kelpaa\n" +msgstr "valittu varmenteen tiivistealgoritmi ei kelpaa\n" + +#: g10/g10.c:1944 +#, fuzzy, c-format +msgid "compress algorithm `%s' is read-only in this release\n" +msgstr "tiivistealgoritmia \"%s\" voidaan ainoastaan lukea tss julkaisussa\n" -#: g10/g10.c:1896 +#: g10/g10.c:1948 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" -msgstr "tiivistysalgoritmin tytyy olla vlilt %d..%d\n" +msgstr "pakkausalgoritmin tytyy olla vlilt %d..%d\n" -#: g10/g10.c:1898 +#: g10/g10.c:1950 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed tytyy olla suurempi kuin 0\n" -#: g10/g10.c:1900 +#: g10/g10.c:1952 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed tytyy olla suurempi kuin 1\n" -#: g10/g10.c:1902 +#: g10/g10.c:1954 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" -msgstr "max-cert-depht tulee olla vlill 1-255\n" +msgstr "max-cert-depth tulee olla vlill 1-255\n" -#: g10/g10.c:1905 +#: g10/g10.c:1957 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" -msgstr "Huom: yksinkertaista S2K tilaa (0) ei suositella kytettvksi\n" +msgstr "" +"HUOM: yksinkertaista S2K-tilaa (0) ei todellakaan suositella kytettvksi\n" -#: g10/g10.c:1909 +#: g10/g10.c:1961 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" -msgstr "S2K tila ei kelpaa, arvon tulee olla 0, 1 tai 3\n" +msgstr "S2K-tila ei kelpaa; tytyy olla 0, 1 tai 3\n" -#: g10/g10.c:1913 +#: g10/g10.c:1965 msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" -msgstr "default-check-level arvo ei kelpaa, arvon tulee olla 0, 1 tai 3\n" +msgstr "default-check-level ei kelpaa; tytyy olla 0, 1 tai 3\n" -#: g10/g10.c:1919 +#: g10/g10.c:1971 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "oletusarvoiset valinnat eivt kelpaa\n" -#: g10/g10.c:1927 +#: g10/g10.c:1979 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "henkilkohtaisen salaimen valinnat eivt kelpaa\n" -#: g10/g10.c:1931 +#: g10/g10.c:1983 msgid "invalid personal digest preferences\n" -msgstr "henkilkohtaiset tiivisteen valinnat eivt kelpaa\n" +msgstr "henkilkohtaiset tiivisteen valinnat eivt kelpaa\n" -#: g10/g10.c:1935 +#: g10/g10.c:1987 msgid "invalid personal compress preferences\n" -msgstr "henkilkohtaiset tiivistysvalinnat eivt kelpaa\n" +msgstr "henkilkohtaiset pakkausvalinnat eivt kelpaa\n" -#: g10/g10.c:1978 +#: g10/g10.c:2017 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not yet work with %s\n" +msgstr "%s ja %s yhdess on jrjetnt!\n" + +#: g10/g10.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm \"%s\" while in %s mode\n" -msgstr "Komentoa %s ei sallita %s tilassa.\n" +msgstr "valitsinta %s ei voi kytt %s-tilassa\n" -#: g10/g10.c:1983 +#: g10/g10.c:2066 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm \"%s\" while in %s mode\n" -msgstr "Komentoa %s ei sallita %s tilassa.\n" +msgstr "valitsinta %s ei voi kytt %s-tilassa\n" -#: g10/g10.c:1988 +#: g10/g10.c:2071 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm \"%s\" while in %s mode\n" -msgstr "Komentoa %s ei sallita %s tilassa.\n" +msgstr "valitsinta %s ei voi kytt %s-tilassa\n" -#: g10/g10.c:2081 +#: g10/g10.c:2163 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" -msgstr "TrustDB alustaminen ei onnistu: %s\n" +msgstr "TrustDB:n alustaminen ei onnistu: %s\n" -#: g10/g10.c:2091 +#: g10/g10.c:2173 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" -"VAROITUS: vastaanntottajia (-r) annettu kyttmtt julkisen avaimen " -"salausta\n" +"VAROITUS: vastaanottajia (-r) annettu kyttmtt julkisen avaimen salausta\n" -#: g10/g10.c:2101 +#: g10/g10.c:2183 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [tiedostonimi]" -#: g10/g10.c:2108 +#: g10/g10.c:2190 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [tiedostonimi]" -#: g10/g10.c:2116 +#: g10/g10.c:2202 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [tiedostonimi]" -#: g10/g10.c:2133 +#: g10/g10.c:2217 msgid "--sign [filename]" msgstr "--allekirjoita [tiedostonimi]" -#: g10/g10.c:2146 +#: g10/g10.c:2230 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [tiedostonimi]" -#: g10/g10.c:2160 +#: g10/g10.c:2244 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [tiedostonimi]" -#: g10/g10.c:2169 +#: g10/g10.c:2253 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [tiedostonimi]" -#: g10/g10.c:2187 +#: g10/g10.c:2278 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [tiedostonimi]" -#: g10/g10.c:2198 +#: g10/g10.c:2286 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key kyttjtunnus" -#: g10/g10.c:2206 +#: g10/g10.c:2294 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key kyttjtunnus" -#: g10/g10.c:2214 +#: g10/g10.c:2302 msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--nrlsign-key kyttjtunnus" -#: g10/g10.c:2222 +#: g10/g10.c:2310 msgid "--nrlsign-key user-id" msgstr "--nrlsign-key kyttjtunnus" -#: g10/g10.c:2230 +#: g10/g10.c:2318 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key kyttjtunnus [komennot]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 +#: g10/g10.c:2374 g10/encode.c:419 g10/sign.c:804 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" -msgstr "%s: %s avaus ei onnistu\n" +msgstr "tiedostoa %s ei voi avata: %s\n" -#: g10/g10.c:2301 +#: g10/g10.c:2389 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" -msgstr "-k[v][v][v][c] [kyttjtunnus] [avainnippu]" +msgstr "-k[v][v][v][c] [kyttjtunnus] [avainrengas]" -#: g10/g10.c:2339 +#: g10/g10.c:2426 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Avaimen luonti eponnistui: %s\n" -#: g10/g10.c:2341 +#: g10/g10.c:2428 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" -msgstr "salaisten avainten enumerointi eponnistui: %s\n" +msgstr "Avaimen luonti eponnistui: %s\n" -#: g10/g10.c:2343 +#: g10/g10.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Avaimen luonti eponnistui: %s\n" -#: g10/g10.c:2355 +#: g10/g10.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" -msgstr "get_dir_record: search_record eponnistui: %s\n" +msgstr "Avaimen luonti eponnistui: %s\n" -#: g10/g10.c:2365 +#: g10/g10.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" -msgstr "salaisten avainten enumerointi eponnistui: %s\n" +msgstr "salaisen pivitys eponnistui: %s\n" -#: g10/g10.c:2406 +#: g10/g10.c:2492 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" -msgstr "tekstin avaaminen eponnistu: %s\n" +msgstr "ascii-koodauksen purku eponnistui: %s\n" -#: g10/g10.c:2414 +#: g10/g10.c:2500 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" -msgstr "salaaminen tekstimuotoon eponnistui: %s\n" +msgstr "ascii-koodaaminen eponnistui: %s\n" -#: g10/g10.c:2501 +#: g10/g10.c:2587 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" -msgstr "tiivistealgoritmi `%s' ei kelpaa\n" +msgstr "tiivistealgoritmi \"%s\" ei kelpaa\n" -#: g10/g10.c:2587 +#: g10/g10.c:2673 msgid "[filename]" msgstr "[tiedostonimi]" -#: g10/g10.c:2591 +#: g10/g10.c:2677 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Kirjoita viestisi...\n" -#: g10/g10.c:2594 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 +#: g10/g10.c:2680 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 #: g10/verify.c:142 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" -msgstr "`%s' avaaminen ei onnistu\n" +msgstr "tiedostoa \"%s\" ei voi avata\n" -#: g10/g10.c:2867 +#: g10/g10.c:2953 msgid "" "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with " "an '='\n" msgstr "" -"notaation nimen tytyy sislt vain tulostettavia merkkej tai vlilyntej " -"sen tytyy loppua merkkiin '='\n" +"notaation nimen tytyy sislt vain tulostettavia merkkej tai " +"vlilyntej, ja sen tytyy loppua merkkiin \"=\"\n" -#: g10/g10.c:2876 +#: g10/g10.c:2962 msgid "a user notation name must contain the '@' character\n" -msgstr "kyttjtunnuksen notaationimen tytyy sislt '@'-merkki\n" +msgstr "kyttjnotaatin tytyy sislt \"@\"-merkki\n" -#: g10/g10.c:2886 +#: g10/g10.c:2972 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "notaatiosssa ei saa olla erikoismerkkej\n" -#: g10/g10.c:2921 +#: g10/g10.c:3007 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" -msgstr "varmenne ohjeistuksen URL ei kelpaa\n" +msgstr "annettu varmennekytnnn URL ei kelpaa\n" -#: g10/g10.c:2923 +#: g10/g10.c:3009 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" -msgstr "allekirjoitus ohjeistuksen URL ei kelpaa\n" +msgstr "annettu allekirjoituskytnnn URL ei kelpaa\n" #: g10/gpgv.c:68 msgid "take the keys from this keyring" -msgstr "Haluatko poistaa tmn avaimen avainnipusta?" +msgstr "ota avaimet tst avainrenkaasta" #: g10/gpgv.c:70 msgid "make timestamp conflicts only a warning" -msgstr "nyta aikaleimavirheet vain varoituksina" +msgstr "ksittele aikaleimakonfliktit pelkkin varoituksina" #: g10/gpgv.c:99 msgid "Usage: gpgv [options] [files] (-h for help)" -msgstr "Kytt gpg [valinnat] [tiedostot] (-h saadaksesi ohjeita)" +msgstr "Kytt: gpgv [valitsimet] [tiedostot] (-h nytt ohjeen)" #: g10/gpgv.c:102 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "Check signatures against known trusted keys\n" msgstr "" -"Syntaksi: gpg [valinnat] [tiedostot]\n" -"Tarkista allekirjoitukset tunnettuja ja luotettuja\n" -"avaimia vastaan\n" +"Kytt: gpg [valitsimet] [tiedostot]\n" +"Tarkista allekirjoituksia tunnetuille luotetuille avaimille\n" #: g10/armor.c:321 #, c-format msgid "armor: %s\n" -msgstr "muuta tekstimuotoon: %s\n" +msgstr "ascii-koodaus: %s\n" #: g10/armor.c:350 msgid "invalid armor header: " -msgstr "salatun tekstin otsikko on viallinen:" +msgstr "kelvoton ascii-koodausotsake: " #: g10/armor.c:357 msgid "armor header: " -msgstr "salatun tekstin otsikko:" +msgstr "ascii-koodausotsake: " #: g10/armor.c:368 msgid "invalid clearsig header\n" -msgstr "selkotekstisen allekirjoituksen otsikko ei kelpaa\n" +msgstr "kelvoton selkotekstisen allekirjoituksen otsikko\n" #: g10/armor.c:420 msgid "nested clear text signatures\n" -msgstr "sisllytetty tekstimuotoinen allekirjoitus\n" +msgstr "siskkisi tekstimuotoisia allekirjoituksia\n" #: g10/armor.c:544 msgid "invalid dash escaped line: " -msgstr "luvaton viiva rivin lopussa: " +msgstr "kelvoton viiva rivin lopussa: " #: g10/armor.c:556 msgid "unexpected armor:" -msgstr "odottamaton salattu teksti:" +msgstr "odottamaton ascii-koodaus:" #: g10/armor.c:682 g10/armor.c:1258 #, c-format msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" -msgstr "vrin muotoiltu radix64 merkki %02x jtetty huomioimatta\n" +msgstr "kelvoton radix64-merkki %02x ohitettu\n" #: g10/armor.c:725 msgid "premature eof (no CRC)\n" -msgstr "ennenaikainen eof (ei CRC:t)\n" +msgstr "ennenaikainen tiedoston loppu (ei CRC:t)\n" #: g10/armor.c:759 msgid "premature eof (in CRC)\n" -msgstr "ennenaikainen eof (CRC:ss)\n" +msgstr "ennenaikainen tiedoston loppu (CRC:ss)\n" #: g10/armor.c:763 msgid "malformed CRC\n" @@ -1228,11 +1263,11 @@ msgstr "v #: g10/armor.c:767 g10/armor.c:1295 #, c-format msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n" -msgstr "CRC virhe; %06lx - %06lx\n" +msgstr "CRC-virhe; %06lx - %06lx\n" #: g10/armor.c:787 msgid "premature eof (in Trailer)\n" -msgstr "Ennenaikainen eof (Trailerissa)\n" +msgstr "Ennenaikainen tiedoston loppu (Trailerissa)\n" #: g10/armor.c:791 msgid "error in trailer line\n" @@ -1240,20 +1275,20 @@ msgstr "virhe trailer-riviss #: g10/armor.c:1073 msgid "no valid OpenPGP data found.\n" -msgstr "kelvollista OpenPGP dataa ei lytynyt.\n" +msgstr "kelvollista OpenPGP-dataa ei lytynyt.\n" #: g10/armor.c:1078 #, c-format msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" -msgstr "vrinmuotoiltu teksti: rivi on pitempi kuin %d merkki\n" +msgstr "kelvoton ascii-koodaus: yli %d merkki pitk rivi\n" #: g10/armor.c:1082 msgid "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" msgstr "" -"tekstiss oleva tulostettava merkki on lainausmerkeiss - MTA on " -"luultavasti\n" -"ollut viallinen\n" +"quoted printable -koodattu merkki ascii-koodauksessa - luultavasti " +"viallista\n" +"MTA:ta on kytetty\n" #: g10/pkclist.c:63 g10/revoke.c:603 msgid "No reason specified" @@ -1277,11 +1312,11 @@ msgstr "K #: g10/pkclist.c:75 msgid "reason for revocation: " -msgstr "Peruutuksen (revokaation) syy:" +msgstr "mittinnin syy: " #: g10/pkclist.c:92 msgid "revocation comment: " -msgstr "Peruutushuomautus:" +msgstr "mittintikommentti: " #. a string with valid answers #: g10/pkclist.c:254 @@ -1297,7 +1332,7 @@ msgstr "" "Luottamusarvoa ei ole asetettu seuraavalle:\n" "%4u%c/%08lX %s \"" -#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1451 +#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1490 msgid " aka \"" msgstr " aka \"" @@ -1308,60 +1343,60 @@ msgid "" "checking fingerprints from different sources...)?\n" "\n" msgstr "" -"Kuinka tiukasti tm kyttj varmistaa muiden kyttjien\n" -"avaimien omistussuhteet (esim tarkistamalla henkilllisyyden,\n" -"vertaamalla sormenjlki eri lhteist...)?\n" +"Miten paljon luotat tmn kyttjn varmistamiin muiden kyttjien \n" +"avaimiin (tarkistaako hn henkilllisyydet, vertaako sormenjlki eri \n" +"lhteist...)?\n" "\n" #: g10/pkclist.c:304 #, c-format msgid " %d = Don't know\n" -msgstr "%d = En tied\n" +msgstr " %d = En tied\n" #: g10/pkclist.c:305 #, c-format msgid " %d = I do NOT trust\n" -msgstr "%d = EN luota\n" +msgstr " %d = EN luota\n" #: g10/pkclist.c:306 #, c-format msgid " %d = I trust marginally\n" -msgstr "%d = luotan osittain\n" +msgstr " %d = Luotan osittain\n" #: g10/pkclist.c:307 #, c-format msgid " %d = I trust fully\n" -msgstr "%d = Luotan tysin\n" +msgstr " %d = Luotan tysin\n" #: g10/pkclist.c:309 #, c-format msgid " %d = I trust ultimately\n" -msgstr "%d = luotan ehdottomasti\n" +msgstr " %d = Luotan ehdottomasti\n" #. not yet implemented #: g10/pkclist.c:312 msgid " i = please show me more information\n" -msgstr "i = nyt listietoja\n" +msgstr " i = nyt listietoja\n" #: g10/pkclist.c:315 msgid " m = back to the main menu\n" -msgstr "m = takaisin pvalikkoon\n" +msgstr " m = takaisin pvalikkoon\n" #: g10/pkclist.c:318 msgid " s = skip this key\n" -msgstr "o = ohita tm avain\n" +msgstr " o = ohita tm avain\n" #: g10/pkclist.c:319 msgid " q = quit\n" -msgstr "l = lopeta\n" +msgstr " l = lopeta\n" #: g10/pkclist.c:326 g10/revoke.c:632 msgid "Your decision? " -msgstr "Valintasi?" +msgstr "Valintasi? " #: g10/pkclist.c:347 msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust? " -msgstr "Haluatko todella luottaa thn avaimeen ehdootomasti?" +msgstr "Haluatko varmasti luottaa thn avaimeen ehdottomasti? " #: g10/pkclist.c:361 msgid "Certificates leading to an ultimately trusted key:\n" @@ -1370,16 +1405,16 @@ msgstr "Varmennepolku ehdottomasti luotettuun julkiseen avaimeen:\n" #: g10/pkclist.c:436 #, c-format msgid "key %08lX: key has been revoked!\n" -msgstr "Avain %08lX: avain on peruttu (revokoitu)!\n" +msgstr "Avain %08lX: avain on mittity!\n" #: g10/pkclist.c:443 g10/pkclist.c:455 g10/pkclist.c:555 msgid "Use this key anyway? " -msgstr "Haluatko kytt tt avainta kaikesta huolimatta?" +msgstr "Haluatko kytt tt avainta kaikesta huolimatta? " #: g10/pkclist.c:448 #, c-format msgid "key %08lX: subkey has been revoked!\n" -msgstr "Avain %08lX: aliavain on peruutettu (revokoitu)!\n" +msgstr "avain %08lX: aliavain on mittity!\n" #: g10/pkclist.c:469 #, c-format @@ -1391,8 +1426,8 @@ msgstr "%08lX: avain on vanhentunut\n" msgid "" "%08lX: There is no indication that this key really belongs to the owner\n" msgstr "" -"%08lX: Mikn ei takaa sit ett allekirjoitus kuuluu todella " -"omistajalleen.\n" +"%08lX: Mikn ei takaa sit, ett allekirjoitus todella kuuluu " +"haltijalleen.\n" #: g10/pkclist.c:485 #, c-format @@ -1405,14 +1440,12 @@ msgid "" "%08lX: It is not sure that this key really belongs to the owner\n" "but it is accepted anyway\n" msgstr "" -"%08lX: Avaimen omistajaa ei voida varmistaa, mutta se hyvksytn \n" -"kuitenkin\n" +"%08lX: Ei ole varmaa, ett tm avain todella kuuluu haltijalleen, mutta \n" +"avain hyvksytn siit huolimatta\n" #: g10/pkclist.c:497 msgid "This key probably belongs to the owner\n" -msgstr "" -"Tm avain kuuluu todennkisesti omistajaksi \n" -"mritellylle henkillle\n" +msgstr "Tm avain todennkisesti kuuluu haltijalle\n" #: g10/pkclist.c:502 msgid "This key belongs to us\n" @@ -1425,30 +1458,26 @@ msgid "" "you may answer the next question with yes\n" "\n" msgstr "" -"Avaimen omistajaa EI voida varmistaa jos *todella* \n" -"tiedt mit olet tekemss vastaa seuraavaan kysymykseen\n" +"Avaimen haltijaa EI voida varmistaa. Jos *todella* \n" +"tiedt mit olet tekemss, vastaa seuraavaan kysymykseen\n" "kyll\n" "\n" #: g10/pkclist.c:564 g10/pkclist.c:594 msgid "WARNING: Using untrusted key!\n" -msgstr "VAROITUS: kytettyyn avaimeen ei luoteta!\n" +msgstr "VAROITUS: Kytettyyn avaimeen ei luoteta!\n" #: g10/pkclist.c:605 msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" -msgstr "" -"VAROITUS: Tmn avaimen omistaja on peruuttanut (revokoinut) \n" -"avaimen voimassaolon!\n" +msgstr "VAROITUS: Tmn avaimen haltija on mittinyt avaimen!\n" #: g10/pkclist.c:606 msgid " This could mean that the signature is forgery.\n" -msgstr " Tm voi merkit sit ett allekirjoitus on vrenns.\n" +msgstr " Tm voi merkit sit, ett allekirjoitus on vrenns.\n" #: g10/pkclist.c:612 msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n" -msgstr "" -"VAROITUS: Omistaja on peruuttanut (revokoinut) tmn \n" -"aliavaimen voimassaolon.\n" +msgstr "VAROITUS: Haltija on mittinyt tmn aliavaimen!\n" #: g10/pkclist.c:617 msgid "Note: This key has been disabled.\n" @@ -1456,37 +1485,38 @@ msgstr "Huom: T #: g10/pkclist.c:622 msgid "Note: This key has expired!\n" -msgstr "Huom. Tm avain on vanhentunut!\n" +msgstr "Huom: Tm avain on vanhentunut!\n" #: g10/pkclist.c:633 msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" -msgstr "VAROITUS: tll avaimella ei ole luotettavaa allekirjoitusta!\n" +msgstr "" +"VAROITUS: Tt avainta ei ole varmennettu luotettavalla allekirjoituksella!\n" #: g10/pkclist.c:635 msgid "" " There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" msgstr "" -" Mikn ei takaa sit ett allekirjoitus kuuluu todella " -"omistajalleen.\n" +" Mikn ei takaa sit, ett allekirjoitus todella kuuluu " +"haltijalleen.\n" #: g10/pkclist.c:643 msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n" -msgstr "VAROITUS: Thn avaimeen ei luoteta!\n" +msgstr "VAROITUS: Thn avaimeen EI luoteta!\n" #: g10/pkclist.c:644 msgid " The signature is probably a FORGERY.\n" -msgstr " Allekirjoitus on luultavasti VRENNS.\n" +msgstr " Allekirjoitus on luultavasti VRENNS.\n" #: g10/pkclist.c:652 msgid "" "WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" msgstr "" -"VAROITUS: Tt avainta ei ole varmennettu luotettavalla \n" +"VAROITUS: Tt avainta ei ole varmennettu tarpeeksi luotettavalla \n" "allekirjoituksella!\n" #: g10/pkclist.c:654 msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" -msgstr " Allekirjoittajaa ei ole voitu varmentaa.\n" +msgstr " Ei ole varmaa, ett allekirjoitus kuuluu haltijalle.\n" #: g10/pkclist.c:808 g10/pkclist.c:832 g10/pkclist.c:990 g10/pkclist.c:1050 #, c-format @@ -1496,13 +1526,11 @@ msgstr "%s: ohitettu: %s\n" #: g10/pkclist.c:818 g10/pkclist.c:1022 #, c-format msgid "%s: skipped: public key already present\n" -msgstr "%s: ohitettu julkinen avain on jo olemassa\n" +msgstr "%s: ohitettu: julkinen avain on jo olemassa\n" #: g10/pkclist.c:849 msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" -msgstr "" -"Et mritellyt vastaanottajaa. (kyt ehtoa \"-r\")\n" -"\n" +msgstr "Et mritellyt kyttjtunnusta. (voit kytt valitsinta \"-r\")\n" #: g10/pkclist.c:862 msgid "" @@ -1510,7 +1538,7 @@ msgid "" "Enter the user ID. End with an empty line: " msgstr "" "\n" -"Syt kyttjtunnus. Lopeta tyhjll rivill: " +"Syt kyttjtunnus. Lopeta tyhjll rivill: " #: g10/pkclist.c:878 msgid "No such user ID.\n" @@ -1526,12 +1554,12 @@ msgstr "Julkinen avain on poistettu k #: g10/pkclist.c:908 msgid "skipped: public key already set\n" -msgstr "ohitettu julkinen avain on jo olemassa\n" +msgstr "ohitettu: julkinen avain on jo asetettu\n" #: g10/pkclist.c:957 #, c-format msgid "unknown default recipient `%s'\n" -msgstr "tuntematon oletusvastaanottaja `%s'\n" +msgstr "tuntematon oletusvastaanottaja \"%s\"\n" #: g10/pkclist.c:1002 #, c-format @@ -1555,7 +1583,7 @@ msgstr "valinta %c%lu on kopio\n" #: g10/keygen.c:208 #, c-format msgid "too many `%c' preferences\n" -msgstr "liian monta `%c' valintaa\n" +msgstr "liian monta \"%c\" valintaa\n" #: g10/keygen.c:278 msgid "invalid character in preference string\n" @@ -1563,15 +1591,15 @@ msgstr "Valinnassa on luvaton merkki\n" #: g10/keygen.c:538 msgid "writing direct signature\n" -msgstr "allekirjoitetaan itse\n" +msgstr "kirjoitetaan suora allekirjoitus\n" #: g10/keygen.c:577 msgid "writing self signature\n" -msgstr "allekirjoitetaan itse\n" +msgstr "kirjoitetaan oma-allekirjoitus\n" #: g10/keygen.c:621 msgid "writing key binding signature\n" -msgstr "allekirjoitetaan avaimen varmentava allekirjoitus\n" +msgstr "kirjoitetaan avaimen varmentava allekirjoitus\n" #: g10/keygen.c:675 g10/keygen.c:759 g10/keygen.c:850 #, c-format @@ -1595,56 +1623,37 @@ msgstr " (%d) DSA ja ElGamal (oletus)\n" #: g10/keygen.c:958 #, c-format msgid " (%d) DSA (sign only)\n" -msgstr " (%d DSA (vain allekirjoitus)\n" +msgstr " (%d) DSA (vain allekirjoitus)\n" #: g10/keygen.c:960 #, c-format msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" -msgstr " (%d) ElGamal (vain salaus)\n" - -#: g10/keygen.c:962 -#, c-format -msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" -msgstr " (%d) ElGamal (salaus ja allekirjoitus)\n" +msgstr " (%d) ElGamal (vain salaus)\n" -#: g10/keygen.c:963 +#: g10/keygen.c:961 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" -msgstr " (%d RSA (vain allekirjoitus)\n" +msgstr " (%d) RSA (vain allekirjoitus)\n" -#: g10/keygen.c:965 +#: g10/keygen.c:963 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" -msgstr " (%d) RSA (vain salaus)\n" +msgstr " (%d) RSA (vain salaus)\n" -#: g10/keygen.c:967 +#: g10/keygen.c:965 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" -msgstr " (%d) RSA (salaus ja allekirjoitus)\n" +msgstr " (%d) RSA (salaus ja allekirjoitus)\n" -#: g10/keygen.c:970 +#: g10/keygen.c:968 msgid "Your selection? " msgstr "Valintasi? " -#: g10/keygen.c:996 -msgid "" -"The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" -"able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is also\n" -"very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" -msgstr "" -"Tm salain on kytss vain GnuPG:ss, et kykene\n" -"viestimn PGP kyttjien kanssa tt avainta kyttesssi\n" -"Tm algoritmi on mys hyvin hidas ja saattaa olla muita turvattomampi.\n" - -#: g10/keygen.c:1001 -msgid "Create anyway? " -msgstr "Haluatko luoda avaimen kaikesta huolimatta?" - -#: g10/keygen.c:1019 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 +#: g10/keygen.c:1002 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Valinta ei kelpaa.\n" -#: g10/keygen.c:1032 +#: g10/keygen.c:1015 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1652,26 +1661,26 @@ msgid "" " default keysize is 1024 bits\n" " highest suggested keysize is 2048 bits\n" msgstr "" -"Luon uuden %s avainparin.\n" -" pienin sallittu koko on 768 bitti\n" -" oletuskoko on 1024 bitti\n" -" suurin suositeltava koko on 2048 bitti\n" +"Luomassa uutta %s-avainparia.\n" +" pienin sallittu avainkoko on 768 bitti\n" +" oletusavainkoko on 1024 bitti\n" +" suurin suositeltava avainkoko on 2048 bitti\n" -#: g10/keygen.c:1041 +#: g10/keygen.c:1024 msgid "What keysize do you want? (1024) " -msgstr "Mink kokoisen avaimen haluat? (1024)" +msgstr "Mink kokoisen avaimen haluat? (1024) " -#: g10/keygen.c:1046 +#: g10/keygen.c:1029 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA sallii avaimen koot vain vlilt 512-1024\n" -#: g10/keygen.c:1048 +#: g10/keygen.c:1031 msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" -msgstr "Avaimen koko on liian pieni, RSA:n pienin sallittu avinkoko on 1024.\n" +msgstr "avainkoko on liian pieni; RSA vaatii vhintn 1024.\n" -#: g10/keygen.c:1051 +#: g10/keygen.c:1034 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" -msgstr "Avaimen koko on liian pieni, alin sallittu arvo on 768.\n" +msgstr "avainkoko on liian pieni; pienin sallittu arvo on 768.\n" #. It is ridiculous and an annoyance to use larger key sizes! #. * GnuPG can handle much larger sizes; but it takes an eternity @@ -1681,42 +1690,42 @@ msgstr "Avaimen koko on liian pieni, alin sallittu arvo on 768.\n" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:1062 +#: g10/keygen.c:1045 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" -msgstr "Avaimen koko on liian suuri, suurin sallittu arvo on %d.\n" +msgstr "avainkoko on liian suuri; suurin sallittu arvo on %d.\n" -#: g10/keygen.c:1067 +#: g10/keygen.c:1050 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" msgstr "" -"2048 bitti suurempia avaimia ei suositella koska\n" -"laskenta voi vied TODELLA pitkn ajan!\n" +"2048 bitti suurempia avaimia ei suositella, koska\n" +"laskenta kest TODELLA pitkn!\n" -#: g10/keygen.c:1070 +#: g10/keygen.c:1053 msgid "Are you sure that you want this keysize? " -msgstr "Oletko varma ett haluat tmn kokoisen avaimen?" +msgstr "Haluatko varmasti tmn kokoisen avaimen? " -#: g10/keygen.c:1071 +#: g10/keygen.c:1054 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" msgstr "" -"Hyv on, mutta muista ett kuvaruutusi ja nppimistsi steily \n" -"on mys alttiina salakuuntelulle.\n" +"Hyv on, mutta muista ett nyttsi ja nppimistsi steily on mys " +"alttiina salakuuntelulle!\n" -#: g10/keygen.c:1080 +#: g10/keygen.c:1063 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" -msgstr "Vaaditun avaimen koko on %u bitti\n" +msgstr "Halutun avaimen koko on %u bitti\n" -#: g10/keygen.c:1083 g10/keygen.c:1087 +#: g10/keygen.c:1066 g10/keygen.c:1070 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" -msgstr "pyristetty %u:n bittiin\n" +msgstr "pyristetty %u bittiin\n" -#: g10/keygen.c:1138 +#: g10/keygen.c:1121 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1732,7 +1741,7 @@ msgstr "" " m = Avain vanhenee n kuukauden kuluttua\n" " y = Avain vanhenee n vuoden kuluttua\n" -#: g10/keygen.c:1147 +#: g10/keygen.c:1130 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -1742,36 +1751,36 @@ msgid "" " y = signature expires in n years\n" msgstr "" "Kuinka kauan allekirjoituksen tulee olla voimassa.\n" -" 0 = Avain ei vanhene koskaan\n" -" = Avain vanhenee n pivn kuluttua\n" -" w = Avain vanhenee n viikon kuluttua\n" -" m = Avain vanhenee n kuukauden kuluttua\n" -" y = Avain vanhenee n vuoden kuluttua\n" +" 0 = Allekirjoitus ei vanhene koskaan\n" +" = Allekirjoitus vanhenee n pivn kuluttua\n" +" w = Allekirjoitus vanhenee n viikon kuluttua\n" +" m = Allekirjoitus vanhenee n kuukauden kuluttua\n" +" y = Allekirjoitus vanhenee n vuoden kuluttua\n" -#: g10/keygen.c:1169 +#: g10/keygen.c:1152 msgid "Key is valid for? (0) " -msgstr "Avain on voimassa (0)" +msgstr "Avain on voimassa? (0) " -#: g10/keygen.c:1171 +#: g10/keygen.c:1154 msgid "Signature is valid for? (0) " -msgstr "Allekirjoitus on voimassa (0)" +msgstr "Allekirjoitus on voimassa? (0) " -#: g10/keygen.c:1176 +#: g10/keygen.c:1159 msgid "invalid value\n" msgstr "arvo ei kelpaa\n" -#: g10/keygen.c:1181 +#: g10/keygen.c:1164 #, c-format msgid "%s does not expire at all\n" msgstr "%s ei vanhene koskaan\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:1188 +#: g10/keygen.c:1171 #, c-format msgid "%s expires at %s\n" msgstr "%s vanhenee %s\n" -#: g10/keygen.c:1194 +#: g10/keygen.c:1177 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1779,11 +1788,11 @@ msgstr "" "Jrjestelmsi ei osaa nytt pivyksi kuin vuoteen 2038.\n" "Se kuitenkin ksittelee pivykset oikein vuoteen 2106.\n" -#: g10/keygen.c:1199 +#: g10/keygen.c:1182 msgid "Is this correct (y/n)? " -msgstr "Onko tm oikein (k/e)" +msgstr "Onko tm oikein (k/e) " -#: g10/keygen.c:1242 +#: g10/keygen.c:1225 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1793,48 +1802,51 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "\n" -"Tarviset kyttjtunnuksen avaintasi varten, ohjelma muodostaa \n" -"kyttjtunnuksen oikeasta nimest, huomautuksesta ja e-mail osoitteesta\n" -"muodossa: \"Matti Meiklinen (nuorempi) \"\n" +"Tarviset kyttjtunnuksen avaimesi tunnistamiseen; ohjelma muodostaa \n" +"kyttjtunnuksen oikeasta nimest, huomautuksesta ja " +"shkpostiosoitteesta \n" +"muodossa:\n" +" \"Matti Meiklinen (nuorempi) \"\n" +"\n" -#: g10/keygen.c:1254 +#: g10/keygen.c:1237 msgid "Real name: " msgstr "Oikea nimi: " -#: g10/keygen.c:1262 +#: g10/keygen.c:1245 msgid "Invalid character in name\n" -msgstr "Nimess on luvaton merkki\n" +msgstr "Nimess on kelvoton merkki\n" -#: g10/keygen.c:1264 +#: g10/keygen.c:1247 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Nimi ei voi alkaa numerolla\n" -#: g10/keygen.c:1266 +#: g10/keygen.c:1249 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" -msgstr "Nime tytyy olla vhintn 5 merkki pitk\n" +msgstr "Nimen tytyy olla vhintn 5 merkki pitk\n" -#: g10/keygen.c:1274 +#: g10/keygen.c:1257 msgid "Email address: " -msgstr "E-mail osoite: " +msgstr "Shkpostiosoite: " -#: g10/keygen.c:1285 +#: g10/keygen.c:1268 msgid "Not a valid email address\n" -msgstr "e-mail osoite ei kelpaa\n" +msgstr "Shkpostiosoite ei kelpaa\n" -#: g10/keygen.c:1293 +#: g10/keygen.c:1276 msgid "Comment: " -msgstr "Huom: " +msgstr "Huomautus: " -#: g10/keygen.c:1299 +#: g10/keygen.c:1282 msgid "Invalid character in comment\n" -msgstr "Huomautuksessa on luvaton merkki\n" +msgstr "Huomautuksessa on kelvoton merkki\n" -#: g10/keygen.c:1322 +#: g10/keygen.c:1305 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" -msgstr "Kytt `%s' merkist.\n" +msgstr "Kytt merkist \"%s\".\n" -#: g10/keygen.c:1328 +#: g10/keygen.c:1311 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1845,135 +1857,135 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1334 +#: g10/keygen.c:1317 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" -msgstr "l syt e-mail osoitetta nimen tai huomautuksen paikalle\n" +msgstr "l syt shkpostiosoitetta nimen tai huomautuksen paikalle\n" -#: g10/keygen.c:1339 +#: g10/keygen.c:1322 msgid "NnCcEeOoQq" -msgstr "NnHhEeOoLl" +msgstr "NnHhEeOoLlQq" -#: g10/keygen.c:1349 +#: g10/keygen.c:1332 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Muuta (N)imi, (H)uomautus, (E)mail vai (L)opeta?" -#: g10/keygen.c:1350 +#: g10/keygen.c:1333 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Muuta (N)imi, (H)uomautus, (E)mail vai (O)k/(L)opeta?" -#: g10/keygen.c:1369 +#: g10/keygen.c:1352 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Ole hyv ja korjaa ensin virhe\n" -#: g10/keygen.c:1408 +#: g10/keygen.c:1391 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" msgstr "" -"Tarvitset salasana suojaamaan salaista avaintasi.\n" +"Tarvitset salasanan suojaamaan salaista avaintasi.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1417 g10/keyedit.c:864 +#: g10/keygen.c:1400 g10/keyedit.c:864 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "salasanaa ei toistettu oikein, yrit uudestaan." -#: g10/keygen.c:1418 +#: g10/keygen.c:1401 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:1424 +#: g10/keygen.c:1407 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" "using this program with the option \"--edit-key\".\n" "\n" msgstr "" -"Et vainnut salasanaa - tm on luultavasti *huono* ajatus!\n" -"Jatkan silti. Voit vaihtaa salasanaa koska tahansa\n" -"tmn ohjelman ehdolla \"--edit-key\".\n" +"Et halunnut salasanaa - tm on luultavasti *huono* ajatus!\n" +"Jatketaan silti. Voit vaihtaa salasanaa milloin tahansa\n" +"tmn ohjelman valitsimella \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1445 +#: g10/keygen.c:1428 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" "disks) during the prime generation; this gives the random number\n" "generator a better chance to gain enough entropy.\n" msgstr "" -"Tarvitsemme paljon satunnaislukuja. Voit suorittaa muita toimintoja\n" +"Tarvitaan paljon satunnaislukuja. Voit suorittaa muita toimintoja\n" "(kirjoittaa nppimistll, liikuttaa hiirt, kytt levyj)\n" "alkulukujen luomisen aikana, tm antaa satunnaislukugeneraattorille\n" -"paremman tilaisuuden kert riittvsti entropiaa.\n" +"paremmat mahdollisuudet kert riittvsti entropiaa.\n" -#: g10/keygen.c:2010 +#: g10/keygen.c:1993 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" -msgstr "DSA avainparissa on 1024 bitti.\n" +msgstr "DSA-avainparissa on 1024 bitti.\n" -#: g10/keygen.c:2074 +#: g10/keygen.c:2057 msgid "Key generation canceled.\n" -msgstr "Avaimen luonti peruutettu.\n" +msgstr "Avaimen luonti keskeytetty.\n" -#: g10/keygen.c:2181 g10/keygen.c:2269 +#: g10/keygen.c:2164 g10/keygen.c:2252 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" -msgstr "kirjoitan julkisen avaimen kohteeseen `%s'\n" +msgstr "kirjoitan julkisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n" -#: g10/keygen.c:2182 g10/keygen.c:2271 +#: g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2254 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" -msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen `%s'\n" +msgstr "kirjoitan salaisen avaimen kohteeseen \"%s\"\n" -#: g10/keygen.c:2258 +#: g10/keygen.c:2241 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" -msgstr "julkista avainnippua ei lydy kirjoittamista varten. %s\n" +msgstr "kirjoitettavissa olevaa julkista avainrengasta ei lydy: %s\n" -#: g10/keygen.c:2264 +#: g10/keygen.c:2247 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" -msgstr "salaista avainnippua ei lydy kirjoittamista varten: %s\n" +msgstr "kirjoitettavissa olevaa salaista avainrengasta ei lydy: %s\n" -#: g10/keygen.c:2278 +#: g10/keygen.c:2261 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" -msgstr "virhe kirjoitettaessa julkiseen avainnippuun `%s': %s\n" +msgstr "virhe kirjoitettaessa julkiseen avainrenkaaseen \"%s\": %s\n" -#: g10/keygen.c:2285 +#: g10/keygen.c:2268 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" -msgstr "virhe kirjoitettaessa salaiseen avainnippuun `%s': %s\n" +msgstr "virhe kirjoitettaessa salaiseen avainrenkaaseen \"%s\": %s\n" -#: g10/keygen.c:2305 +#: g10/keygen.c:2288 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "Julkinen ja salainen avain on luotu ja allekirjoitettu.\n" -#: g10/keygen.c:2306 +#: g10/keygen.c:2289 msgid "key marked as ultimately trusted.\n" -msgstr "Avain on mritelty ehdottoman luotettavaksi:\n" +msgstr "Avain on mritelty ehdottoman luotettavaksi.\n" -#: g10/keygen.c:2317 +#: g10/keygen.c:2300 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" msgstr "" -"Huom. tt avainta ei voida kytt salaamiseen. Kyt komentoa\n" -"\"--edit-key\" luodaksesi toissijaisen avaimen thn tarkoitukseen.\n" +"Huomaa, ett tt avainta ei voida kytt salaamiseen. Kyt komentoa\n" +"\"--edit-key\" luodaksesi toissijaisen avaimen salaustarkoitukseen.\n" -#: g10/keygen.c:2329 g10/keygen.c:2448 +#: g10/keygen.c:2312 g10/keygen.c:2431 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Avaimen luonti eponnistui: %s\n" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 +#: g10/keygen.c:2358 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" -"avain on luotu %lu sekuntia tulevaisuudessa (on tapahtunu aikahyppy tai\n" -"kellon kanssa on ongelmia\n" +"avain on luotu %lu sekunti tulevaisuudessa (on tapahtunut aikahyppy tai\n" +"kellon kanssa on ongelmia)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 +#: g10/keygen.c:2360 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1981,82 +1993,82 @@ msgstr "" "avain on luotu %lu sekuntia tulevaisuudessa (on tapahtunut aikahyppy tai\n" "kellon kanssa on ongelmia)\n" -#: g10/keygen.c:2386 +#: g10/keygen.c:2369 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" -msgstr "Huom: v3 aliavainten luonti ei ole OpenPGP mukaista\n" +msgstr "HUOM: v3-aliavainten luonti ei ole OpenPGP:n mukaista\n" -#: g10/keygen.c:2415 +#: g10/keygen.c:2398 msgid "Really create? " -msgstr "Haluatko todella luoda?" +msgstr "Haluatko varmasti luoda? " -#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:775 +#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:767 msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output ei toimi yhdess tmn komennon kanssa\n" -#: g10/encode.c:178 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 +#: g10/encode.c:176 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 #: g10/openfile.c:316 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: ei voida avata kohdetta: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 +#: g10/encode.c:207 g10/sign.c:1058 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" -msgstr "virhe luotaess salasanaa: %s\n" +msgstr "virhe luotaessa salasanaa: %s\n" -#: g10/encode.c:214 +#: g10/encode.c:212 msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n" -msgstr "symmetrist ESK pakettia ei voida kytt S2K tilan vuoksi\n" +msgstr "symmetrist ESK-pakettia ei voi kytt S2K-tilan vuoksi\n" -#: g10/encode.c:233 g10/encode.c:497 +#: g10/encode.c:229 g10/encode.c:490 #, c-format msgid "`%s' already compressed\n" -msgstr "%s on jo tiivistetty\n" +msgstr "\"%s\" on jo pakattu\n" -#: g10/encode.c:302 g10/encode.c:534 +#: g10/encode.c:298 g10/encode.c:527 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: VAROITUS: tiedosto on tyhj\n" -#: g10/encode.c:417 +#: g10/encode.c:410 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "" -"--pgp2 tilassa voidaan salata vain 2048 tai pienemmill RSA avaimilla\n" +"--pgp2-tilassa voidaan salata korkeintaan 2048-bittisill RSA-avaimilla\n" -#: g10/encode.c:432 +#: g10/encode.c:425 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" -msgstr "luetaan kohteesta `%s'\n" +msgstr "luetaan kohteesta \"%s\"\n" -#: g10/encode.c:468 +#: g10/encode.c:461 msgid "" "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" -msgstr "kaikille salattaville avaimille ei voida kytt IDEA salainta.\n" +msgstr "kaikille salattaville avaimille ei voi kytt IDEA-salainta.\n" -#: g10/encode.c:478 g10/encode.c:662 +#: g10/encode.c:471 g10/encode.c:654 #, c-format msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" -msgstr "symmetrist salainta %s (%d) ei lydy vastaanottajan valinnoista\n" +msgstr "valittu symmetrinen salain %s (%d) ei ole vastaanottajan suosima\n" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 +#: g10/encode.c:569 g10/sign.c:776 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" -msgstr "HUOM: salausalgoritmia %s %d ei lydy vastaanottajan valinnoista\n" +msgstr "valittu pakkausalgoritmi %s (%d) ei ole vastaanottajan suosima\n" -#: g10/encode.c:721 +#: g10/encode.c:713 #, c-format msgid "you may not use %s while in %s mode\n" -msgstr "Komentoa %s ei sallita %s tilassa.\n" +msgstr "valitsinta %s ei voi kytt %s-tilassa\n" -#: g10/encode.c:748 +#: g10/encode.c:740 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s salattu vastaanottajalle: \"%s\"\n" -#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2481 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 +#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2486 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 #, c-format msgid "key `%s' not found: %s\n" -msgstr "avainta '%s' ei lydetty: %s\n" +msgstr "avainta \"%s\" ei lydy: %s\n" #: g10/export.c:180 g10/delkey.c:81 g10/revoke.c:230 g10/revoke.c:454 #, c-format @@ -2066,23 +2078,25 @@ msgstr "virhe luettaessa avainlohkoa: %s\n" #: g10/export.c:189 #, c-format msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n" -msgstr "avain %08lX: avain ei noudata rcf2440:aa avain ohitettu\n" +msgstr "avain %08lX: ei ole rfc2440-avain - ohitetaan\n" #: g10/export.c:205 #, c-format msgid "key %08lX: not protected - skipped\n" -msgstr "avain %08lX. ei suojattu - ohitetaan\n" +msgstr "avain %08lX: ei suojattu - ohitetaan\n" #: g10/export.c:213 #, c-format msgid "key %08lX: PGP 2.x style key - skipped\n" -msgstr "avain %08lX: PGP 2.x muotoinen avain ohitetaan\n" +msgstr "avain %08lX: PGP 2.x -muodon avain - ohitetaan\n" #. I hope this warning doesn't confuse people. #: g10/export.c:284 #, c-format msgid "WARNING: secret key %08lX does not have a simple SK checksum\n" msgstr "" +"VAROITUS: salaisella avaimella %08lX ei ole yksinkertaista SK-" +"tarkistussummaa\n" #: g10/export.c:310 msgid "WARNING: nothing exported\n" @@ -2090,33 +2104,32 @@ msgstr "VAROITUS: mit #: g10/getkey.c:151 msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" -msgstr "pk vlimuistissa on liian monta kohdetta - poistettu kytst\n" +msgstr "pk-vlimuistissa on liian monta kohdetta - poistettu kytst\n" #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2584 +#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2600 msgid "[User id not found]" -msgstr "[kyttjtunnus ei lytynyt]" +msgstr "[Kyttjtunnusta ei lytynyt]" -#: g10/getkey.c:1578 +#: g10/getkey.c:1582 #, c-format msgid "Invalid key %08lX made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" -"Eppteva avain %08lX mritelty ptevksi \n" -"ehdolla --allow-non-selfsigned-uid\n" +"Kelvoton avain %08lX hyvksytty valitsimella --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2072 -#, fuzzy, c-format +#: g10/getkey.c:2088 +#, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %08lX - ignoring\n" -msgstr "Julkiselle avaimelle \"%s\" lytyy vastaava salainen avain!\n" +msgstr "ei salaista aliavainta julkiselle aliavaimelle %08lX - ohitetaan\n" -#: g10/getkey.c:2300 +#: g10/getkey.c:2316 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "" "kytetn toissijaista avainta %08lX ensisijaisen avaimen %08lX sijasta\n" -#: g10/getkey.c:2347 +#: g10/getkey.c:2363 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "" @@ -2126,7 +2139,7 @@ msgstr "" #: g10/import.c:227 #, c-format msgid "skipping block of type %d\n" -msgstr "ohitetaan %d tyyppinen lohko\n" +msgstr "ohitetaan tyypin %d lohko\n" #: g10/import.c:236 #, c-format @@ -2136,12 +2149,12 @@ msgstr "t #: g10/import.c:241 #, c-format msgid "error reading `%s': %s\n" -msgstr "virhe luettaessa `%s': %s\n" +msgstr "virhe luettaessa tiedostoa \"%s\": %s\n" #: g10/import.c:253 #, c-format msgid "Total number processed: %lu\n" -msgstr "Kaikkiaan ksitely: %lu\n" +msgstr "Kaikkiaan ksitelty: %lu\n" #: g10/import.c:255 #, c-format @@ -2151,47 +2164,47 @@ msgstr " ohitetaan uudet avaimet: %lu\n" #: g10/import.c:258 #, c-format msgid " w/o user IDs: %lu\n" -msgstr " ilman kyttjtunnuksia: %lu\n" +msgstr " ilman kyttjtunnuksia: %lu\n" #: g10/import.c:260 #, c-format msgid " imported: %lu" -msgstr " tuotu: %lu" +msgstr " tuotu: %lu" #: g10/import.c:266 #, c-format msgid " unchanged: %lu\n" -msgstr " muuttamatta: %lu\n" +msgstr " muuttamatonta: %lu\n" #: g10/import.c:268 #, c-format msgid " new user IDs: %lu\n" -msgstr " uusia kyttjtunnuksia: %lu\n" +msgstr " uusia kyttjtunnuksia: %lu\n" #: g10/import.c:270 #, c-format msgid " new subkeys: %lu\n" -msgstr " uusia alaiavaimia: %lu\n" +msgstr " uusia aliavaimia: %lu\n" #: g10/import.c:272 #, c-format msgid " new signatures: %lu\n" -msgstr " uusia allekirjoituksia: %lu\n" +msgstr " uusia allekirjoituksia: %lu\n" #: g10/import.c:274 #, c-format msgid " new key revocations: %lu\n" -msgstr " uusia avainten peruutuksia (revokaatioita): %lu\n" +msgstr " uusia avainten mittintej: %lu\n" #: g10/import.c:276 #, c-format msgid " secret keys read: %lu\n" -msgstr " luettuja salaisia avaimia: %lu\n" +msgstr " luettuja salaisia avaimia: %lu\n" #: g10/import.c:278 #, c-format msgid " secret keys imported: %lu\n" -msgstr " tuotuja salaisia avaimia: %lu\n" +msgstr " tuotuja salaisia avaimia: %lu\n" #: g10/import.c:280 #, c-format @@ -2201,14 +2214,14 @@ msgstr " muuttamattomia salaisia avaimia: %lu\n" #: g10/import.c:282 #, c-format msgid " not imported: %lu\n" -msgstr " %lu ei tuotu\n" +msgstr " ei tuotu: %lu\n" #: g10/import.c:551 msgid "" "NOTE: Elgamal primary key detected - this may take some time to import\n" msgstr "" -"HUOM: Elgamal tyyppinen ensisijainen avain havaittu - tuominen voi\n" -"vied aikaa\n" +"HUOM: Elgamal-ensisijainen avain havaittu - tmn tuominen voi kest " +"hetken\n" #: g10/import.c:565 g10/import.c:826 #, c-format @@ -2218,47 +2231,47 @@ msgstr "avain %08lX: ei k #: g10/import.c:587 #, c-format msgid "key %08lX: HKP subkey corruption repaired\n" -msgstr "avain %08lX HKP aliavainvirhe korjattu\n" +msgstr "avain %08lX: HKP-aliavainvirhe korjattu\n" #: g10/import.c:602 #, c-format msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '%s'\n" msgstr "" -"avain %08lX: kyttjtunnus '%s' hyvksytty ilman omaa allekirjoitusta\n" +"avain %08lX: kyttjtunnus \"%s\" hyvksytty ilman omaa allekirjoitusta\n" #: g10/import.c:608 #, c-format msgid "key %08lX: no valid user IDs\n" -msgstr "avain %08lX: ei voimassa olevia kyttjtunnuksia\n" +msgstr "avain %08lX: ei voimassaolevia kyttjtunnuksia\n" #: g10/import.c:610 msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" -msgstr "tmn voi aiheuttaa puuttuva oma-allekeirjoitus\n" +msgstr "tmn voi aiheuttaa puuttuva oma-allekirjoitus\n" #: g10/import.c:619 g10/import.c:906 #, c-format msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" -msgstr "avain %08lX: julkista avainta ei lydetty. %s\n" +msgstr "avain %08lX: julkista avainta ei lydetty: %s\n" #: g10/import.c:624 #, c-format msgid "key %08lX: new key - skipped\n" -msgstr "avain %08lX: uusi avain ohitetaan\n" +msgstr "avain %08lX: uusi avain - ohitetaan\n" #: g10/import.c:634 #, c-format msgid "no writable keyring found: %s\n" -msgstr "avainnippuun: %s ei voida kirjoittaa\n" +msgstr "kirjoitettavissa olevaa avainrengasta ei lydy: %s\n" -#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:683 g10/sign.c:919 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" -msgstr "kirjoitetaan kohteeseen `%s'\n" +msgstr "kirjoitetaan kohteeseen \"%s\"\n" #: g10/import.c:642 g10/import.c:727 g10/import.c:853 g10/import.c:966 #, c-format msgid "error writing keyring `%s': %s\n" -msgstr "virhe kirjoitettaessa avinnippuun `%s': %s\n" +msgstr "virhe kirjoitettaessa avainrenkaaseen \"%s\": %s\n" #: g10/import.c:659 #, c-format @@ -2273,7 +2286,7 @@ msgstr "avain %08lX: ei vastaa omaa kopiotamme\n" #: g10/import.c:698 g10/import.c:923 #, c-format msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" -msgstr "avain %08lX: alkuperaist avainlohkoa ei lydy: %s\n" +msgstr "avain %08lX: alkuperist avainlohkoa ei lydy: %s\n" #: g10/import.c:705 g10/import.c:929 #, c-format @@ -2318,12 +2331,12 @@ msgstr "salainen avain %08lX: \"%s\" ei muutoksia\n" #: g10/import.c:832 #, c-format msgid "key %08lX: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" -msgstr "avain %08lX: avaimella on epptev salain %d - ohitetaan\n" +msgstr "avain %08lX: avaimella on kelvoton salain %d - ohitetaan\n" #: g10/import.c:847 #, c-format msgid "no default secret keyring: %s\n" -msgstr "salaisten avainten nipulle ei ole asetettu oletusarvoa: %s\n" +msgstr "salaiselle avainrenkaalle ei ole asetettu oletusarvoa: %s\n" #: g10/import.c:858 #, c-format @@ -2334,7 +2347,7 @@ msgstr "avain %08lX: salainen avain tuotu\n" #: g10/import.c:864 #, c-format msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" -msgstr "avain %08lX: avain on jo avainnipussa\n" +msgstr "avain %08lX: avain on jo avainrenkaassa\n" #: g10/import.c:871 #, c-format @@ -2345,23 +2358,22 @@ msgstr "avain %08lX: salaista avainta ei l #, c-format msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" msgstr "" -"avain %08lX: ei julkista avainta - peruutus (revokaatio)\n" -" varmennetta ei voida kytt\n" +"avain %08lX: ei julkista avainta - mittintivarmennetta ei voida kytt\n" #: g10/import.c:940 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" -msgstr "avain %08lX: ptemtn peruutus (revokaatio) varmenne: %s - torjuttu\n" +msgstr "avain %08lX: ptemtn mittintivarmenne: %s - hyltty\n" #: g10/import.c:972 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate imported\n" -msgstr "avain %08lX: \"%s\" peruutus (revokaatio) varmenne tuotu\n" +msgstr "avain %08lX: mittintivarmenne \"%s\" tuotu\n" #: g10/import.c:1035 #, c-format msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" -msgstr "avain %08lX: kyttjtunnuksella ei ole allekirjoitusta\n" +msgstr "avain %08lX: allekirjoitukselle ei ole kyttjtunnusta\n" #: g10/import.c:1050 #, c-format @@ -2371,7 +2383,7 @@ msgstr "avain %08lX: julkisen avaimen algoritmia \"%s\" ei tueta\n" #: g10/import.c:1052 #, c-format msgid "key %08lX: invalid self-signature on user id \"%s\"\n" -msgstr "avain %08lX: ptemtn oma-allekirjoitus \"%s\"\n" +msgstr "avain %08lX: kelvoton oma-allekirjoitus kyttjtunnuksella \"%s\"\n" #: g10/import.c:1069 #, c-format @@ -2396,17 +2408,17 @@ msgstr "avain %08lX: moninkertainen aliavainriippuvuus poistettu\n" #: g10/import.c:1113 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for key revocation\n" -msgstr "avain %08lX: ei aliavainta avainten peruuttamista varten\n" +msgstr "avain %08lX: ei aliavainta avainten mittinti varten\n" #: g10/import.c:1123 #, c-format msgid "key %08lX: invalid subkey revocation\n" -msgstr "avain %08lX: aliavaimen peruutus (revokaatio) ei ole ptev\n" +msgstr "avain %08lX: kelvoton aliavaimen mittinti\n" #: g10/import.c:1136 #, c-format msgid "key %08lX: removed multiple subkey revocation\n" -msgstr "avain %08lX: moninkertainen aliavainriippuvuus poistettu\n" +msgstr "avain %08lX: useiden aliavainten mittinti poistettu\n" #: g10/import.c:1173 #, c-format @@ -2427,14 +2439,12 @@ msgstr "" #: g10/import.c:1232 #, c-format msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" -msgstr "" -"avain %08lX: peruutus (revokaati) varmenne vrss paikassa - ohitetaan\n" +msgstr "avain %08lX: mittintivarmenne vrss paikassa - ohitetaan\n" #: g10/import.c:1249 #, c-format msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" -msgstr "" -"avain %08lX: peruutus (revokaatio) varmenne ei kelpaa: %s - ohitetaan\n" +msgstr "avain %08lX: kelvoton mittintivarmenne: %s - ohitetaan\n" #: g10/import.c:1262 #, c-format @@ -2449,103 +2459,100 @@ msgstr "avain %08lX: odottamaton allekirjoitusluokka (0x%02X) - ohitetaan\n" #: g10/import.c:1369 #, c-format msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" -msgstr "avain %08lX: kaksinkertainen kyttjtunnus havaittu - sisllytetn\n" +msgstr "avain %08lX: kyttjtunnuksen kaksoiskappale havaittu - liitetty\n" #: g10/import.c:1428 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: fetching revocation key %08lX\n" msgstr "" -"Varoitus: avain %08lX sattaa olla peruutettu: haetaan peruutusavain %08lX\n" +"VAROITUS: avain %08lX saattaa olla mittity: haetaan mittintiavain %08lX\n" #: g10/import.c:1442 #, c-format msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: revocation key %08lX not present.\n" msgstr "" -"Varoitus: avain %08lX saattaa olla peruutettu: peruutusavain %08lX ei " -"saatavilla.\n" +"VAROITUS: avain %08lX saattaa olla mittity: mittintiavainta %08lX \n" +"ei saatavilla.\n" #: g10/import.c:1500 #, c-format msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate added\n" -msgstr "avain %08lX: \"%s\" peruutus (revokaatio) varmenne listty\n" +msgstr "avain %08lX: \"%s\"-mittintivarmenne listty\n" #: g10/import.c:1533 #, c-format msgid "key %08lX: direct key signature added\n" -msgstr "avain %08lX: listtiin suora allekirjoitus\n" +msgstr "avain %08lX: listtiin suora avainallekirjoitus\n" #: g10/keyedit.c:149 msgid "[revocation]" -msgstr "[peruutus]" +msgstr "[mittinti]" #: g10/keyedit.c:150 msgid "[self-signature]" msgstr "[oma-allekirjoitus]" -#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:169 +#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:168 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 epkelpo allekirjoitus\n" -#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:171 +#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:170 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d epkelpoa allekirjoitusta\n" -#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:173 +#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:172 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" -msgstr "1 allekirjoitus on tarkistamatta puuttuvien avainten vuoksi\n" +msgstr "1 allekirjoitus jtetty tarkistamatta puuttuvan avaimen vuoksi\n" -#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:175 +#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:174 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" -msgstr "%d allekirjoitusta ei voitu tarkistaa puuttuvien avainten vuoksi\n" +msgstr "%d allekirjoitusta jtetty tarkistamatta puuttuvien avainten vuoksi\n" -#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:177 +#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:176 msgid "1 signature not checked due to an error\n" -msgstr "1 allekirjoitus tarkistamatta virheen vuoksi\n" +msgstr "1 allekirjoitus jtetty tarkistamatta virheen vuoksi\n" -#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:179 +#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:178 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" -msgstr "%d allekirjoitusta tarkistamatta virjheen vuoksi\n" +msgstr "%d allekirjoitusta jtetty tarkistamatta virheiden vuoksi\n" #: g10/keyedit.c:233 msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n" -msgstr "" -"havaittiin 1 kyttjtunnus jolla ei ole voimassa \n" -"olevaa oma-allekirjoitusta\n" +msgstr "havaittiin 1 kyttjtunnus ilman voimassaolevaa oma-allekirjoitusta\n" #: g10/keyedit.c:235 #, c-format msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n" msgstr "" -"havaittiin %d kyttjtunnusta joilla ei ole \n" -"voimassa olevaa oma-allekirjoitusta\n" +"havaittiin %d kyttjtunnusta ilman voimassaolevaa oma-allekirjoitusta\n" #: g10/keyedit.c:362 #, c-format msgid "User ID \"%s\" is revoked." -msgstr "Kyttjtunnus \"%s\" on peruutettu(revokoitu)." +msgstr "Kyttjtunnus \"%s\" on mittity." #: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:389 g10/keyedit.c:410 g10/keyedit.c:560 -#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1219 +#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1221 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) " -msgstr "Oletko varma ett haluat allekirjoittaa (k/E)?" +msgstr "Haluatko varmasti edelleen allekirjoittaa? (k/E) " #: g10/keyedit.c:377 g10/keyedit.c:397 g10/keyedit.c:418 g10/keyedit.c:566 -#: g10/keyedit.c:1225 +#: g10/keyedit.c:1227 msgid " Unable to sign.\n" msgstr " Allekirjoittaminen ei onnistu.\n" #: g10/keyedit.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\" is expired." -msgstr "Kyttjtunnus \"%s\" on peruutettu(revokoitu)." +msgstr "Kyttjtunnus \"%s\" on mittity." #: g10/keyedit.c:402 #, fuzzy, c-format msgid "User ID \"%s\" is not self-signed." -msgstr "VAROITUS: K-byttjtunnus \"%s\" on tyhj-A tiedosto\n" +msgstr "VAROITUS: Kyttjtunnuksella \"%s\" ei ole oma-allekirjoitusta.\n" #: g10/keyedit.c:437 #, c-format @@ -2554,13 +2561,13 @@ msgid "" "is a PGP 2.x-style signature.\n" msgstr "" "Oma-allekirjoitus kohteessa \"%s\"\n" -"in PGP2.x-tyylinen allekirjoitus\n" +"on PGP 2.x -muodon allekirjoitus.\n" #: g10/keyedit.c:446 msgid "Do you want to promote it to an OpenPGP self-signature? (y/N) " msgstr "" -"Haluatko vahventaa sen tysin vientikelpoiseksi OpenPGP allekirjoitukseksi? " -"(k/E)" +"Haluatko vahventaa sen tysin vientikelpoiseksi OpenPGP-allekirjoitukseksi? " +"(k/E) " #: g10/keyedit.c:460 #, c-format @@ -2569,11 +2576,11 @@ msgid "" "has expired.\n" msgstr "" "Nykyinen allekirjoituksesi kohteessa \"%s\"\n" -"on paikallinen vanhentunut.\n" +"on vanhentunut.\n" #: g10/keyedit.c:464 msgid "Do you want to issue a new signature to replace the expired one? (y/N) " -msgstr "Haluatko korvata vanhan allekirjoituksen uudella (k/E)" +msgstr "Haluatko tehd uuden allekirjoituksen korvaamaan vanhentuneen? (k/E) " #. It's a local sig, and we want to make a #. exportable sig. @@ -2589,8 +2596,7 @@ msgstr "" #: g10/keyedit.c:489 msgid "Do you want to promote it to a full exportable signature? (y/N) " msgstr "" -"Haluatko vahventaa sen tysin vientikelpoiseksi\n" -"allekirjoitukseksi? (k/E)" +"Haluatko vahventaa sen tysin vientikelpoiseksi allekirjoitukseksi? (k/E) " #: g10/keyedit.c:510 #, c-format @@ -2604,7 +2610,7 @@ msgstr "\"%s\" on jo allekirjoitettu avaimella %08lX\n" #: g10/keyedit.c:519 msgid "Do you want to sign it again anyway? (y/N) " -msgstr "Oletko varma ett haluat allekirjoittaa kaikesta huolimatta (k/E)?" +msgstr "Haluatko allekirjoittaa uudelleen joka tapauksessa? (k/E) " #: g10/keyedit.c:539 #, c-format @@ -2618,19 +2624,18 @@ msgstr "T #: g10/keyedit.c:574 #, c-format msgid "This key is due to expire on %s.\n" -msgstr "Avain vanhentuu %s..\n" +msgstr "Avain vanhenee %s.\n" #: g10/keyedit.c:578 msgid "Do you want your signature to expire at the same time? (Y/n) " -msgstr "Haluatko allekirjoituksesi vanhenentuvan samaan aikaan (K/e)" +msgstr "Haluatko allekirjoituksesi vanhenevan samaan aikaan? (K/e) " #: g10/keyedit.c:611 msgid "" "You may not make an OpenPGP signature on a PGP 2.x key while in --pgp2 " "mode.\n" msgstr "" -"Et voi luoda OpenPGP allekirjoitusta PGP 2.x avaimella \n" -"--pgp2 tilassa\n" +"Et voi luoda OpenPGP-allekirjoitusta PGP 2.x -avaimella --pgp2-tilassa.\n" #: g10/keyedit.c:613 msgid "This would make the key unusable in PGP 2.x.\n" @@ -2648,26 +2653,26 @@ msgstr "" #: g10/keyedit.c:640 #, c-format msgid " (0) I will not answer.%s\n" -msgstr "(0) En vastaa.%s\n" +msgstr " (0) En vastaa.%s\n" #: g10/keyedit.c:641 g10/keyedit.c:643 g10/keyedit.c:645 g10/keyedit.c:647 msgid " (default)" -msgstr "(oletusarvo)" +msgstr " (oletusarvo)" #: g10/keyedit.c:642 #, c-format msgid " (1) I have not checked at all.%s\n" -msgstr "(1) En ole tarkistanut.%s\n" +msgstr " (1) En ole tarkistanut lainkaan.%s\n" #: g10/keyedit.c:644 #, c-format msgid " (2) I have done casual checking.%s\n" -msgstr " (2) Olen suorittanut pintapuolisen tarkistuksen.%s\n" +msgstr " (2) Olen suorittanut arkisen tarkistuksen.%s\n" #: g10/keyedit.c:646 #, c-format msgid " (3) I have done very careful checking.%s\n" -msgstr " (3) olen suorittanut huolellisen tarkistuksen.%s\n" +msgstr " (3) Olen suorittanut huolellisen tarkistuksen.%s\n" #: g10/keyedit.c:652 msgid "Your selection? (enter '?' for more information): " @@ -2678,8 +2683,8 @@ msgid "" "Are you really sure that you want to sign this key\n" "with your key: \"" msgstr "" -"Oletko varma ett haluat allekirjoittaa tmn\n" -"avaimen omalla avaimellasi:" +"Haluatko varmasti allekirjoittaa tmn avaimen\n" +"omalla avaimellasi: \"" #: g10/keyedit.c:681 msgid "" @@ -2687,7 +2692,7 @@ msgid "" "This will be a self-signature.\n" msgstr "" "\n" -"tmn tulee olemaan oma-allekeirjoitus\n" +"Tm tulee olemaan oma-allekirjoitus.\n" #: g10/keyedit.c:685 msgid "" @@ -2695,7 +2700,7 @@ msgid "" "WARNING: the signature will not be marked as non-exportable.\n" msgstr "" "\n" -"VAROITUS: Tm allekirjoitus mritelln ei-vientikelpoiseksi.\n" +"VAROITUS: Tt allekirjoitusta ei mritell vientikelvottomaksi.\n" #: g10/keyedit.c:690 msgid "" @@ -2703,7 +2708,7 @@ msgid "" "WARNING: the signature will not be marked as non-revocable.\n" msgstr "" "\n" -"VAROITUS: Tm allekirjoitus mritelln ei-peruutettavaksi.\n" +"VAROITUS: Tt allekirjoitusta ei mritell mittimttmksi.\n" #: g10/keyedit.c:697 msgid "" @@ -2711,7 +2716,7 @@ msgid "" "The signature will be marked as non-exportable.\n" msgstr "" "\n" -"Tm allekirjoitus mritelln ei-vientikelpoiseksi.\n" +"Tm allekirjoitus mritelln vientikelvottomaksi.\n" #: g10/keyedit.c:701 msgid "" @@ -2719,7 +2724,7 @@ msgid "" "The signature will be marked as non-revocable.\n" msgstr "" "\n" -"Tm allekirjoitus mritelln ei-peruutettavaksi.\n" +"Tm allekirjoitus mritelln mittimttmksi.\n" #: g10/keyedit.c:706 msgid "" @@ -2735,7 +2740,7 @@ msgid "" "I have checked this key casually.\n" msgstr "" "\n" -"Olen tarkistanut avaimen pintapuolisesti.\n" +"Olen tarkistanut avaimen arkisesti.\n" #: g10/keyedit.c:714 msgid "" @@ -2743,14 +2748,14 @@ msgid "" "I have checked this key very carefully.\n" msgstr "" "\n" -"Olen tarkistanut avaimen huolellisesti.\n" +"Olen tarkistanut avaimen erittin huolellisesti.\n" #: g10/keyedit.c:723 msgid "Really sign? " -msgstr "Haluatko todella allekirjoittaa?" +msgstr "Varmastiko allekirjoita? " -#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:312 +#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3269 g10/keyedit.c:3360 g10/keyedit.c:3433 +#: g10/sign.c:318 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "allekirjoitus eponnistui: %s\n" @@ -2761,7 +2766,7 @@ msgstr "Avainta ei ole suojattu.\n" #: g10/keyedit.c:825 msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" -msgstr "ensisijaisen avaimen salaiset osat eivt ole saatavilla.\n" +msgstr "Ensisijaisen avaimen salaiset osat eivt ole saatavilla.\n" #: g10/keyedit.c:829 msgid "Key is protected.\n" @@ -2770,7 +2775,7 @@ msgstr "Avain on suojattu.\n" #: g10/keyedit.c:849 #, c-format msgid "Can't edit this key: %s\n" -msgstr "Ei voida editoida avainta: %s\n" +msgstr "Ei voi muokata avainta: %s\n" #: g10/keyedit.c:855 msgid "" @@ -2790,641 +2795,636 @@ msgstr "" #: g10/keyedit.c:872 msgid "Do you really want to do this? " -msgstr "Haluatko todella tehd tmn? " +msgstr "Haluatko varmasti tehd tmn? " -#: g10/keyedit.c:936 +#: g10/keyedit.c:938 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "siirretn avaimen allekirjoitus oikealle paikalle\n" -#: g10/keyedit.c:978 +#: g10/keyedit.c:980 msgid "quit this menu" msgstr "ulos tst valikosta" -#: g10/keyedit.c:979 +#: g10/keyedit.c:981 msgid "q" -msgstr "l" +msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save" msgstr "tallenna" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save and quit" msgstr "tallenna ja lopeta" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "help" msgstr "apua" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "show this help" msgstr "nyt tm ohje" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "show fingerprint" msgstr "nyt sormenjlki" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list" msgstr "list" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list key and user IDs" msgstr "nyt avaimet ja kyttjtunnukset" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:987 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "uid" -msgstr "ktn" +msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "select user ID N" msgstr "valitse kyttjtunnus N" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "key" -msgstr "avain" +msgstr "key" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "select secondary key N" msgstr "valitse toissijainen avain N" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "check" -msgstr "tarkista" +msgstr "check" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "list signatures" msgstr "nyt allekirjoitukset" -#: g10/keyedit.c:989 +#: g10/keyedit.c:991 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign" -msgstr "allekirjoita" +msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign the key" msgstr "allekirjoita avain" -#: g10/keyedit.c:991 +#: g10/keyedit.c:993 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "lsign" msgstr "lsign" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "sign the key locally" -msgstr "allekirjoita avain paikallisesti" +msgstr "allekirjoita avain mittimttmsti" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "nrsign" msgstr "nrsign" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "sign the key non-revocably" -msgstr "allekirjoita avain ilman mahdollisuutta peruuttaa" +msgstr "allekirjoita avain mittimttmsti" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "nrlsign" msgstr "nrlsign" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "sign the key locally and non-revocably" -msgstr "allekirjoita avain paikallisesti ilman mahdollisuutta peruuttaa" +msgstr "allekirjoita avain paikallisesti ja mittimttmsti" -#: g10/keyedit.c:995 +#: g10/keyedit.c:997 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "add a user ID" msgstr "lis kyttjtunnus" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "addphoto" msgstr "addphoto" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "add a photo ID" msgstr "lis valokuva" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "delete user ID" -msgstr "Poista kyttjtunnus" +msgstr "poista kyttjtunnus" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:1002 msgid "delphoto" msgstr "delphoto" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "add a secondary key" msgstr "lis toissijainen avain" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delete a secondary key" msgstr "poista toissijainen avain" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "addrevoker" msgstr "addrevoker" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "add a revocation key" -msgstr "lis peruutusavain" +msgstr "lis mittintiavain" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delete signatures" msgstr "poista allekirjoitus" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "expire" -msgstr "vanhenna" +msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "change the expire date" msgstr "muuta voimassoloaikaa" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "primary" -msgstr "ensisijainen" +msgstr "primary" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "flag user ID as primary" msgstr "merkitse kyttjtunnus ensisijaiseksi" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle" -msgstr "vaihda" +msgstr "toggle" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "vaihda salaisten ja julkisten avainten luettelon vlill" -#: g10/keyedit.c:1009 +#: g10/keyedit.c:1011 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "list preferences (expert)" -msgstr "nyt valinnat (ekspertti)" +msgstr "nyt valinnat (asiantuntija)" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "showpref" msgstr "showpref" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "list preferences (verbose)" msgstr "nyt valinnat (monisanaisesti)" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "setpref" msgstr "setpref" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "set preference list" msgstr "nyt valinnat" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "updpref" msgstr "updpref" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "updated preferences" msgstr "pivit valinnat" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "passwd" -msgstr "salasana" +msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "change the passphrase" msgstr "muuta salasanaa" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "trust" -msgstr "luota" +msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "change the ownertrust" msgstr "muuta luottamusastetta" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revsig" -msgstr "peruallek" +msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revoke signatures" -msgstr "peru allekirjoitus" +msgstr "mitti allekirjoitus" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 msgid "revuid" -msgstr "perutunn" +msgstr "revuid" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 msgid "revoke a user ID" -msgstr "peru kyttjtunnus" +msgstr "mitti kyttjtunnus" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revoke a secondary key" -msgstr "peruuta toissijainen avain" +msgstr "mitti toissijainen avain" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable" -msgstr "poista kytst" +msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable a key" msgstr "poista avain kytst" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable a key" msgstr "ota avain kyttn" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "showphoto" msgstr "showphoto" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "show photo ID" -msgstr "nyt valokuva" +msgstr "nyt valokuvatunniste" -#: g10/keyedit.c:1041 g10/delkey.c:119 +#: g10/keyedit.c:1043 g10/delkey.c:119 msgid "can't do that in batchmode\n" -msgstr "tt ei voi tehd batch-tilassa\n" +msgstr "tt ei voi tehd erajossa\n" -#: g10/keyedit.c:1079 +#: g10/keyedit.c:1081 #, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" -msgstr "virhe luettaessa salaista avainlohkoa `%s': %s\n" +msgstr "virhe luettaessa salaista avainlohkoa \"%s\": %s\n" -#: g10/keyedit.c:1097 +#: g10/keyedit.c:1099 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Salainen avain on saatavilla.\n" -#: g10/keyedit.c:1128 +#: g10/keyedit.c:1130 msgid "Command> " -msgstr "Komento>" +msgstr "Komento> " -#: g10/keyedit.c:1160 +#: g10/keyedit.c:1162 msgid "Need the secret key to do this.\n" -msgstr "Thn tarvitaan salainen avain\n" +msgstr "Thn tarvitaan salainen avain.\n" -#: g10/keyedit.c:1164 +#: g10/keyedit.c:1166 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" -msgstr "Kyt ensin komentoa \"vaihda\".\n" +msgstr "Kyt ensin komentoa \"toggle\".\n" -#: g10/keyedit.c:1213 +#: g10/keyedit.c:1215 msgid "Key is revoked." -msgstr "Avain on peruutettu." +msgstr "Avain on mittity." -#: g10/keyedit.c:1232 +#: g10/keyedit.c:1234 msgid "Really sign all user IDs? " -msgstr "Haluatko todella allekirjoittaa kaikki kyttjtunnukset?" +msgstr "Varmastiko allekirjoita kaikki kyttjtunnukset?" -#: g10/keyedit.c:1233 +#: g10/keyedit.c:1235 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" -msgstr "Vihje: valitse allekirjoitettavat kyttjtunnukset\n" +msgstr "Vihje: Valitse allekirjoitettavat kyttjtunnukset\n" -#: g10/keyedit.c:1258 +#: g10/keyedit.c:1260 #, c-format msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" -msgstr "Tt komentoa ei sallita %s tilassa.\n" +msgstr "Tt komentoa ei sallita %s-tilassa.\n" -#: g10/keyedit.c:1278 g10/keyedit.c:1299 g10/keyedit.c:1359 +#: g10/keyedit.c:1280 g10/keyedit.c:1301 g10/keyedit.c:1361 msgid "You must select at least one user ID.\n" -msgstr "Sinun tytyy valita ainakin yksi kyttjtunnus!\n" +msgstr "Sinun tytyy valita ainakin yksi kyttjtunnus.\n" -#: g10/keyedit.c:1280 +#: g10/keyedit.c:1282 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Et voi poistaa viimeist kyttjtunnusta!\n" -#: g10/keyedit.c:1283 +#: g10/keyedit.c:1285 msgid "Really remove all selected user IDs? " -msgstr "Haluatko todella poistaa kaikki valitut kyttjtunnukset?" +msgstr "Varmastiko poista kaikki valitut kyttjtunnukset? " -#: g10/keyedit.c:1284 +#: g10/keyedit.c:1286 msgid "Really remove this user ID? " -msgstr "Haluatko todella poistaa tmn kyttjtunnuksen?" +msgstr "Varmastiko poista tm kyttjtunnus? " -#: g10/keyedit.c:1322 g10/keyedit.c:1378 +#: g10/keyedit.c:1324 g10/keyedit.c:1380 msgid "You must select at least one key.\n" -msgstr "Sunu tytyy valita ainakin yksi avain.\n" +msgstr "Sinun tytyy valita ainakin yksi avain.\n" -#: g10/keyedit.c:1326 +#: g10/keyedit.c:1328 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " -msgstr "Haluatko todella poistaa valitut avaimet?" +msgstr "Haluatko varmasti poistaa valitut avaimet? " -#: g10/keyedit.c:1327 +#: g10/keyedit.c:1329 msgid "Do you really want to delete this key? " -msgstr "Haluatko todella poistaa tmn avaimen?" +msgstr "Haluatko varmasti poistaa tmn avaimen? " -#: g10/keyedit.c:1362 +#: g10/keyedit.c:1364 msgid "Really revoke all selected user IDs? " -msgstr "Haluatko todella peruuttaa kaikki valitut kyttjtunnukset?" +msgstr "Varmastiko mitti kaikki valitut kyttjtunnukset? " -#: g10/keyedit.c:1363 +#: g10/keyedit.c:1365 msgid "Really revoke this user ID? " -msgstr "Haluatko todella peruuttaa tmn kyttjtunnuksen?" +msgstr "Varmastiko mitti tm kyttjtunnus? " -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1384 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " -msgstr "Haluatko todella peruuttaa (revokoida) valitut avaimet?" +msgstr "Haluatko varmasti mittid valitut avaimet? " -#: g10/keyedit.c:1383 +#: g10/keyedit.c:1385 msgid "Do you really want to revoke this key? " -msgstr "Haluatko todella peruuttaa (revokoida) tmn avaimen?" +msgstr "Haluatko varmasti mittid tmn avaimen? " -#: g10/keyedit.c:1452 +#: g10/keyedit.c:1454 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " -msgstr "Haluatko todella pivitt valinnat nille kyttjtunnuksille?" +msgstr "Varmastiko pivit valinnat nille kyttjtunnuksille? " -#: g10/keyedit.c:1454 +#: g10/keyedit.c:1456 msgid "Really update the preferences? " -msgstr "Haluatko todella pivitt valinnat? (k/E)" +msgstr "Varmastiko pivit valinnat? " -#: g10/keyedit.c:1492 +#: g10/keyedit.c:1494 msgid "Save changes? " -msgstr "Tallenna muutokset?" +msgstr "Tallenna muutokset? " -#: g10/keyedit.c:1495 +#: g10/keyedit.c:1497 msgid "Quit without saving? " msgstr "Lopeta tallentamatta muutoksia?" -#: g10/keyedit.c:1506 +#: g10/keyedit.c:1508 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "pivitys eponnistui: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1513 +#: g10/keyedit.c:1515 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "salaisen pivitys eponnistui: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1520 +#: g10/keyedit.c:1522 msgid "Key not changed so no update needed.\n" -msgstr "Pivityst ei tarvita koska avain ei ole muuttunut.\n" +msgstr "Pivityst ei tarvita, koska avain ei ole muuttunut.\n" -#: g10/keyedit.c:1532 +#: g10/keyedit.c:1534 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" -msgstr "Komento ei kelpaa (kirjoita \"apua\")\n" +msgstr "Komento ei kelpaa (kirjoita \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1591 +#: g10/keyedit.c:1593 msgid "Digest: " msgstr "Tiiviste: " -#: g10/keyedit.c:1643 +#: g10/keyedit.c:1645 msgid "Features: " msgstr "Ominaisuudet: " -#: g10/keyedit.c:1880 +#: g10/keyedit.c:1882 #, c-format msgid "This key may be revoked by %s key " -msgstr "tm avain voidaan peruutta avaimella %s" +msgstr "Tm avain voidaan mittid %s-avaimella " -#: g10/keyedit.c:1884 +#: g10/keyedit.c:1886 msgid " (sensitive)" msgstr " (luottamuksellinen)" #. Note, we use the same format string as in other show #. functions to make the translation job easier. -#: g10/keyedit.c:1890 g10/keyedit.c:1916 g10/keyedit.c:2001 g10/keyedit.c:2016 +#: g10/keyedit.c:1892 g10/keyedit.c:1918 g10/keyedit.c:2003 g10/keyedit.c:2018 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" -msgstr "%s%c %4u%c/%08lX luotu :%s vanhentuu: %s" +msgstr "%s%c %4u%c/%08lX luotu: %s vanhenee: %s" -#: g10/keyedit.c:1899 +#: g10/keyedit.c:1901 #, c-format msgid " trust: %c/%c" -msgstr "luota: %c/%c" +msgstr " luottamus: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:1903 +#: g10/keyedit.c:1905 msgid "This key has been disabled" msgstr "Tm avain on poistettu kytst" -#: g10/keyedit.c:1932 +#: g10/keyedit.c:1934 #, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" -msgstr "rev! aliavain on peruutettu (revokoitu): %s\n" +msgstr "rev! aliavain on mittity: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1935 +#: g10/keyedit.c:1937 msgid "rev- faked revocation found\n" -msgstr "rev- vrennetty peruutus (revokaatio) lydetty\n" +msgstr "rev- vrennetty mittinti lydetty\n" -#: g10/keyedit.c:1937 +#: g10/keyedit.c:1939 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" -msgstr "rev? peruutuksen (revokaation) tarkistuksessa on ongelmia: %s\n" +msgstr "rev? mittinnin tarkistuksessa ongelmia: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1957 -#, fuzzy +#: g10/keyedit.c:1959 msgid "[revoked] " -msgstr "revkey" +msgstr "[mittity] " -#: g10/keyedit.c:1959 -#, fuzzy +#: g10/keyedit.c:1961 msgid "[expired] " -msgstr "vanhenna" +msgstr "[vanhentunut] " -#: g10/keyedit.c:1967 +#: g10/keyedit.c:1969 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" -msgstr "PGP 2.x-tyyliselle kyttjtunnukselle ei ole valintoja.\n" +msgstr "PGP 2.x -muodon kyttjtunnukselle ei ole valintoja.\n" -#: g10/keyedit.c:1975 +#: g10/keyedit.c:1977 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" msgstr "" -"Huomioi ett tss nytetty voimassaolo ei ole vlttmtt\n" +"Huomioi, ett tss nytetty voimassaolo ei ole vlttmtt\n" "ajan tasalla jollet kynnist ohjelmaa uudelleen\n" -#: g10/keyedit.c:2107 +#: g10/keyedit.c:2109 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2168 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" " of PGP to reject this key.\n" msgstr "" -"VAROITUS: tm on PGP2-muotoinen avain. Valokuvan lisminen voi\n" -"saada\n" -" jotkin PGP:n versiot hylkmn avaimen.\n" +"VAROITUS: Tm on PGP2-muodon avain. Valokuvan lisminen voi\n" +" saada jotkin PGP:n versiot hylkmn avaimen.\n" -#: g10/keyedit.c:2171 g10/keyedit.c:2444 +#: g10/keyedit.c:2173 g10/keyedit.c:2446 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " -msgstr "Oletko varma ett haluat list sen (k/E)?" +msgstr "Haluatko edelleen varmasti list sen? (k/E) " -#: g10/keyedit.c:2177 +#: g10/keyedit.c:2179 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" -msgstr "Et voi list valokuvaa PGP2-muotoiseen avaimeen.\n" +msgstr "Et voi list valokuvaa PGP2-muodon avaimeen.\n" -#: g10/keyedit.c:2312 +#: g10/keyedit.c:2314 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" -msgstr "Poistetaanko tm voimassa oleva allekirjoitus? (k/E/l)" +msgstr "Poistetaanko tm kelvollinen allekirjoitus? (k/E/l)" -#: g10/keyedit.c:2322 +#: g10/keyedit.c:2324 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" -msgstr "Poistetaanko tm epkelpo allekirjoitus? (k/E/l)" +msgstr "Poistetaanko tm kelvoton allekirjoitus? (k/E/l)" -#: g10/keyedit.c:2326 +#: g10/keyedit.c:2328 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Poistetaanko tm tuntematon allekirjoitus? (k/E/l)" -#: g10/keyedit.c:2332 +#: g10/keyedit.c:2334 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" -msgstr "Haluatko todella poistaa oman allekirjoituksen? (k/E)" +msgstr "Varmastiko poista oma-allekirjoitus? (k/E)" -#: g10/keyedit.c:2346 +#: g10/keyedit.c:2348 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d allekirjoitus poistettu.\n" -#: g10/keyedit.c:2347 +#: g10/keyedit.c:2349 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d allekirjoitusta poistettu.\n" -#: g10/keyedit.c:2350 +#: g10/keyedit.c:2352 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Mitn ei poistettu.\n" -#: g10/keyedit.c:2439 +#: g10/keyedit.c:2441 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" " some versions of PGP to reject this key.\n" msgstr "" -"VAROITUS: tm on PGP2-muotoinen avain. M-brtyn peruuttajan lis-Aminen " +"VAROITUS: Tm on PGP 2.x -muodon avain. Mrtyn mittijn lisminen " "voi\n" -"saada\n" -" jotkin PGP:n versiot hylkmn avaimen.\n" +" saada jotkin PGP:n versiot hylkmn avaimen.\n" -#: g10/keyedit.c:2450 +#: g10/keyedit.c:2452 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" -msgstr "Et voi list mrtty peruuttajaa PGP2-muotoiseen avaimeen.\n" +msgstr "Et voi list mrtty mittij PGP 2.x -muodon avaimeen.\n" -#: g10/keyedit.c:2473 +#: g10/keyedit.c:2475 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " -msgstr "Syt mrtyn peruuttajan kyttjtunnus" +msgstr "Syt mrtyn mittijn kyttjtunnus: " -#: g10/keyedit.c:2488 +#: g10/keyedit.c:2496 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" -msgstr "PGP 2.x avainta ei voi asettaa mrtyksi peruuttajaksi\n" +msgstr "PGP 2.x -avainta ei voi nimet mrtyksi mittijksi\n" #. This actually causes no harm (after all, a key that #. designates itself as a revoker is the same as a #. regular key), but it's easy enough to check. -#: g10/keyedit.c:2498 +#: g10/keyedit.c:2506 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" -msgstr "ei voi asettaa avainta omaksi mrtyksi peruuttajaksi\n" +msgstr "et voi nimitt avainta sen omaksi mrtyksi mittijksi\n" -#: g10/keyedit.c:2517 -#, fuzzy +#: g10/keyedit.c:2525 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" -msgstr "ei voi asettaa avainta omaksi mrtyksi peruuttajaksi\n" +msgstr "VAROITUS: avaimen nimittmist mrtyksi mittijksi ei voi perua!\n" -#: g10/keyedit.c:2523 -#, fuzzy +#: g10/keyedit.c:2531 msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N): " -msgstr "ei voi asettaa avainta omaksi mrtyksi peruuttajaksi\n" +msgstr "" +"Haluatko varmasti nimitt tmn avaimen mrtyksi mittijksi? (k/E): " -#: g10/keyedit.c:2588 +#: g10/keyedit.c:2596 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" -msgstr "Poista salasten avainten valinnat ole hyv.\n" +msgstr "Poista salaisten avainten valinnat, kiitos.\n" -#: g10/keyedit.c:2594 +#: g10/keyedit.c:2602 msgid "Please select at most one secondary key.\n" -msgstr "Valitse korkeintaan yksi toissijainen avain ole hyv.\n" +msgstr "Valitse korkeintaan yksi toissijainen avain, kiitos.\n" -#: g10/keyedit.c:2598 +#: g10/keyedit.c:2606 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" -msgstr "Muutetaan toissijaisen avaimen voimassaolopiv.\n" +msgstr "Muutetaan toissijaisen avaimen vanhentumisaikaa.\n" -#: g10/keyedit.c:2600 +#: g10/keyedit.c:2608 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" -msgstr "Muutetaan ensisijaisen avaimen voimassaolopiv.\n" +msgstr "Muutetaan ensisijaisen avaimen vanhentumisaikaa.\n" -#: g10/keyedit.c:2645 +#: g10/keyedit.c:2653 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" -msgstr "v3 avainten voimassaolopiv ei voi muuttaa\n" +msgstr "Et voi muuttaa v3-avainten vanhentumispiv\n" -#: g10/keyedit.c:2661 +#: g10/keyedit.c:2669 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" -msgstr "salaisesta avainnipusta ei lydy vastaavaa ellekirjoitusta\n" +msgstr "Salaisesta avainrenkaasta ei lydy vastaavaa allekirjoitusta\n" -#: g10/keyedit.c:2741 +#: g10/keyedit.c:2749 msgid "Please select exactly one user ID.\n" -msgstr "Valitse vain yksi kyttjtunnus!\n" +msgstr "Valitse tasan yksi kyttjtunnus!\n" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2887 +#: g10/keyedit.c:2786 g10/keyedit.c:2895 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user id \"%s\"\n" -msgstr "ohitetaan v3 muotoinen oma-allekirjoitus kyttjtunnukselle \"%s\"\n" +msgstr "ohitetaan v3-muodon oma-allekirjoitus kyttjtunnukselle \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:2947 +#: g10/keyedit.c:2955 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" -msgstr "Ilmaisimella %d ei lydy kyttjtunnusta\n" +msgstr "Indeksill %d ei lydy kyttjtunnusta\n" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:3001 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" -msgstr "Ilmaisimella %d ei lydy toissijaista avainta\n" +msgstr "Indeksill %d ei lydy toissijaista avainta\n" -#: g10/keyedit.c:3107 +#: g10/keyedit.c:3115 msgid "user ID: \"" -msgstr "Kyttjtunnus: \"" +msgstr "kyttjtunnus: \"" -#: g10/keyedit.c:3112 +#: g10/keyedit.c:3120 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3433,7 +3433,7 @@ msgstr "" "\"\n" "allekirjoitettu avaimellasi %08lX %s\n" -#: g10/keyedit.c:3115 +#: g10/keyedit.c:3123 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3442,328 +3442,345 @@ msgstr "" "\"\n" "allekirjoitettu paikallisesti avaimellasi %08lX %s\n" -#: g10/keyedit.c:3120 +#: g10/keyedit.c:3128 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" -msgstr "Tm allekirjoitus vanhentui %s.\n" +msgstr "Tm allekirjoitus vanheni %s.\n" -#: g10/keyedit.c:3124 +#: g10/keyedit.c:3132 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " -msgstr "Haluatko todella peruuttaa (revokoida) sen? (k/E)" +msgstr "Haluatko varmasti mittid sen? (k/E) " -#: g10/keyedit.c:3128 +#: g10/keyedit.c:3136 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " -msgstr "Luodaanko tlle alekirjoitukselle peruutus (revokaatio) varmenne (k/E)" +msgstr "Luodaanko tlle alekirjoitukselle mittintivarmenne? (k/E) " #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:3153 +#: g10/keyedit.c:3161 msgid "You have signed these user IDs:\n" -msgstr "Olet allekirjoittanut seuraavat kyttjtunnukset: \n" +msgstr "Olet allekirjoittanut seuraavat kyttjtunnukset:\n" -#: g10/keyedit.c:3172 +#: g10/keyedit.c:3180 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s%s\n" -msgstr " %08lX allekirjoitti tmn %s%s%s\n" +msgstr " %08lX allekirjoitti tmn %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:3180 +#: g10/keyedit.c:3188 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" -msgstr "%08lX peruutti (revokoi) tmn %s\n" +msgstr " %08lX mitti tmn %s\n" -#: g10/keyedit.c:3200 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" -msgstr "Olete peruuttamassa (revokoimassa) seuraavat allekirjoitukset:\n" +msgstr "Olet mittimss seuraavat allekirjoitukset:\n" -#: g10/keyedit.c:3210 +#: g10/keyedit.c:3218 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" -msgstr " %08lX allekirjoitti tmn %s%s\n" +msgstr " %08lX allekirjoitti tmn %s%s\n" -#: g10/keyedit.c:3212 +#: g10/keyedit.c:3220 msgid " (non-exportable)" -msgstr "(ei vientikelpoinen)" +msgstr " (vientiin kelpaamaton)" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3227 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " -msgstr "Haluatko todella luoda peruutus (revokaatio) varmenteet? (k/E)" +msgstr "Varmastiko luo mittintivarmenteet? (k/E) " -#: g10/keyedit.c:3249 +#: g10/keyedit.c:3257 msgid "no secret key\n" msgstr "salainen avain ei ole saatavilla\n" -#: g10/keyedit.c:3319 +#: g10/keyedit.c:3327 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" -msgstr "Kyttjtunnus \"%s\" on peruutettu(revokoitu)\n" +msgstr "kyttjtunnus \"%s\" on jo mittity\n" #. Okay, this is a problem. The user ID selfsig was #. created in the future, so we need to warn the user and #. set our revocation timestamp one second after that so #. everything comes out clean. -#: g10/keyedit.c:3336 +#: g10/keyedit.c:3344 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" -"VAROITUS: kyttjtunnuksen allekirjoitus on pivtty %d sekuntia " -"tulevaisuudessa\n" +"VAROITUS: kyttjtunnuksen allekirjoitus on pivtty %d sekuntin phn " +"tulevaisuuteen\n" -#: g10/keyedit.c:3509 +#: g10/keyedit.c:3517 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key 0x%08lX (uid %d)\n" msgstr "" "Nytetn valokuva %s, kokoa %ld avaimelle 0x%08lX\n" "(kyttjtunnus %d)\n" -#: g10/keylist.c:112 +#: g10/keylist.c:111 msgid "Critical signature policy: " -msgstr "Trkein ohjeistus allekirjoituksille:" +msgstr "Kriittinen allekirjoituskytnt: " -#: g10/keylist.c:114 +#: g10/keylist.c:113 msgid "Signature policy: " -msgstr "Ohjeistus allekirjoituksille:" +msgstr "Allekirjoituskytnt: " -#: g10/keylist.c:139 g10/keylist.c:162 g10/mainproc.c:766 g10/mainproc.c:775 +#: g10/keylist.c:138 g10/keylist.c:161 g10/mainproc.c:805 g10/mainproc.c:814 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" -msgstr "VAROITUS: lydettiin vrin muotoiltua notaatio dataa\n" +msgstr "VAROITUS: lydettiin vrin muotoiltua notaatiodataa\n" -#: g10/keylist.c:148 +#: g10/keylist.c:147 msgid "Critical signature notation: " -msgstr "Trkein allekirjoitus notaatio:" +msgstr "Kriittinen allekirjoitusnotaatio: " -#: g10/keylist.c:150 +#: g10/keylist.c:149 msgid "Signature notation: " -msgstr "Allekirjoitus notaatio:" +msgstr "Allekirjoitusnotaatio: " -#: g10/keylist.c:157 +#: g10/keylist.c:156 msgid "not human readable" msgstr "ei ihmisten luettavissa" -#: g10/keylist.c:250 +#: g10/keylist.c:249 msgid "Keyring" -msgstr "Avainnippu" +msgstr "Avainrengas" #. of subkey -#: g10/keylist.c:527 g10/mainproc.c:902 +#: g10/keylist.c:526 g10/mainproc.c:941 #, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr " [vanhenee: %s]" -#: g10/keylist.c:1049 +#: g10/keylist.c:1048 msgid "Primary key fingerprint:" -msgstr "Ensisijaisen avaimen sormenjlki: " +msgstr "Ensisijaisen avaimen sormenjlki:" -#: g10/keylist.c:1051 +#: g10/keylist.c:1050 msgid " Subkey fingerprint:" -msgstr " Aliavaimen sormenjlki=" +msgstr " Aliavaimen sormenjlki:" -#: g10/keylist.c:1058 +#: g10/keylist.c:1057 msgid " Primary key fingerprint:" -msgstr "Ensisijaisen avaimen sormenjlki:" +msgstr " Ensisijaisen avaimen sormenjlki:" -#: g10/keylist.c:1060 +#: g10/keylist.c:1059 msgid " Subkey fingerprint:" -msgstr " Aliavaimen sormenjlki=" +msgstr " Aliavaimen sormenjlki:" #. use tty -#: g10/keylist.c:1064 g10/keylist.c:1068 +#: g10/keylist.c:1063 g10/keylist.c:1067 msgid " Key fingerprint =" -msgstr " Avaimen sormenjlki=" +msgstr " Avaimen sormenjlki =" -#: g10/mainproc.c:248 +#: g10/mainproc.c:249 #, c-format msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n" msgstr "outo koko salatulle istuntoavaimelle (%d)\n" -#: g10/mainproc.c:259 -#, c-format -msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" -msgstr "epptev symmetrinen algoritmi havaitti (%d)\n" +#. There is no way to tell the difference here between a bad +#. passphrase and a cipher algorithm that we don't have. +#: g10/mainproc.c:263 +#, fuzzy, c-format +msgid "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n" +msgstr "tuntematon salausalgoritmi" -#: g10/mainproc.c:288 g10/encr-data.c:66 +#: g10/mainproc.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s encrypted session key\n" +msgstr "outo koko salatulle istuntoavaimelle (%d)\n" + +#: g10/mainproc.c:302 g10/encr-data.c:66 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" msgstr "%s salattua dataa\n" -#: g10/mainproc.c:290 g10/encr-data.c:68 +#: g10/mainproc.c:306 g10/encr-data.c:68 #, c-format msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" msgstr "salattu tuntemattomalla algoritmilla %d\n" -#: g10/mainproc.c:318 +#: g10/mainproc.c:352 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" msgstr "julkinen avain on %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:364 +#: g10/mainproc.c:398 msgid "public key encrypted data: good DEK\n" -msgstr "julkisella avaimella salattu data : DEK kelpaa\n" +msgstr "julkisella avaimella salattu data: DEK kelpaa\n" -#: g10/mainproc.c:416 +#: g10/mainproc.c:450 #, c-format msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n" -msgstr "salattu %u-bittisella %s avaimella, tunnus %08lX, luotu %s\n" +msgstr "salattu %u-bittisella %s-avaimella, tunnus %08lX, luotu %s\n" -#: g10/mainproc.c:426 +#: g10/mainproc.c:460 #, c-format msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n" -msgstr "salattu %s avaimella, tunnus %08lX\n" +msgstr "salattu %s-avaimella, tunnus %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:440 +#: g10/mainproc.c:474 #, c-format msgid "public key decryption failed: %s\n" msgstr "julkisen avaimen avaus eponnistui: %s\n" -#: g10/mainproc.c:467 g10/mainproc.c:486 +#: g10/mainproc.c:488 +#, fuzzy, c-format +msgid "encrypted with %lu passphrases\n" +msgstr "Toista salasana\n" + +#: g10/mainproc.c:490 +#, fuzzy +msgid "encrypted with 1 passphrase\n" +msgstr "Toista salasana\n" + +#: g10/mainproc.c:506 g10/mainproc.c:525 #, c-format msgid "assuming %s encrypted data\n" -msgstr "oletettavasti %s salattua dataa\n" +msgstr "oletettavasti %s-salattua dataa\n" -#: g10/mainproc.c:474 +#: g10/mainproc.c:513 #, c-format msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n" msgstr "" -"IDEA salain ei kytettviss, yritetn optimistisesti \n" +"IDEA-salain ei kytettviss, yritetn optimistisesti \n" "kytt sen sijaan salainta %s\n" -#: g10/mainproc.c:504 +#: g10/mainproc.c:543 msgid "decryption okay\n" msgstr "avaus onnistui\n" -#: g10/mainproc.c:508 +#: g10/mainproc.c:547 msgid "WARNING: message was not integrity protected\n" -msgstr "VAROITUS: viestin sislln oikeellisuutta ei ole suojattu\n" +msgstr "VAROITUS: viestin eheytt ei oltu suojattu\n" -#: g10/mainproc.c:511 +#: g10/mainproc.c:550 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" -msgstr "VAROITUS: salattua viesti on muutettu!\n" +msgstr "VAROITUS: salattua viesti on muokattu!\n" -#: g10/mainproc.c:517 +#: g10/mainproc.c:556 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "avaus eponnistui: %s\n" -#: g10/mainproc.c:536 +#: g10/mainproc.c:575 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" -msgstr "HUOM: lhettj mritt \"luottamuksellinen\"\n" +msgstr "HUOM: lhettj mritt \"vain-sinun-silmillesi\"\n" -#: g10/mainproc.c:538 +#: g10/mainproc.c:577 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" -msgstr "alkuperisen tiedoston nimi='%.*s'\n" +msgstr "alkuperisen tiedoston nimi=\"%.*s\"\n" -#: g10/mainproc.c:710 +#: g10/mainproc.c:749 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" -msgstr "" -"itseninen peruutus (revokaatio) kyt \"gpg --import\" soveltaaksesi\n" +msgstr "itseninen mittinti - kyt \"gpg --import\" ottaaksesi kyttn\n" -#: g10/mainproc.c:778 +#: g10/mainproc.c:817 msgid "Notation: " -msgstr "Notaatio:" +msgstr "Notaatio: " -#: g10/mainproc.c:790 +#: g10/mainproc.c:829 msgid "Policy: " -msgstr "Ohjeistus:" +msgstr "Kytnt: " -#: g10/mainproc.c:1245 +#: g10/mainproc.c:1284 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "allekirjoituksen varmistus vaiennetaan\n" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1287 g10/mainproc.c:1297 +#: g10/mainproc.c:1326 g10/mainproc.c:1336 msgid "can't handle these multiple signatures\n" -msgstr "nit allekirjoituksia ei voida ksitell\n" +msgstr "nit allekirjoituksia ei voi ksitell\n" -#: g10/mainproc.c:1306 +#: g10/mainproc.c:1345 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" -msgstr "allekirjoitus loi %-*s kytten %s avaintunnus %08lX\n" +msgstr "" +"Allekirjoituksen teki %-*s kytten %s-algoritmia avaintunnuksella %08lX\n" #. According to my favorite copy editor, in English #. grammar, you say "at" if the key is located on a web #. page, but "from" if it is located on a keyserver. I'm #. not going to even try to make two strings here :) -#: g10/mainproc.c:1329 +#: g10/mainproc.c:1368 #, fuzzy msgid "Key available at: " msgstr "Ei ohjeita saatavilla" -#: g10/mainproc.c:1378 g10/mainproc.c:1411 +#: g10/mainproc.c:1417 g10/mainproc.c:1450 msgid "BAD signature from \"" -msgstr "allekirjoitus EI TSM lhettjall\"" +msgstr "Allekirjoitus EI TSM lhettjall \"" -#: g10/mainproc.c:1379 g10/mainproc.c:1412 +#: g10/mainproc.c:1418 g10/mainproc.c:1451 msgid "Expired signature from \"" -msgstr "vanhentunut allekirjouts lhettjll \"" +msgstr "Vanhentunut allekirjoitus lhettjll \"" -#: g10/mainproc.c:1380 g10/mainproc.c:1413 +#: g10/mainproc.c:1419 g10/mainproc.c:1452 msgid "Good signature from \"" -msgstr "Allekirjoitus tsm lhettjll \"" +msgstr "Allekirjoitus tsm lhettjn \"" -#: g10/mainproc.c:1415 +#: g10/mainproc.c:1454 msgid "[uncertain]" msgstr "[ei tiedossa]" -#: g10/mainproc.c:1514 -#, fuzzy, c-format +#: g10/mainproc.c:1553 +#, c-format msgid "Signature expired %s\n" -msgstr "Tm allekirjoitus vanhentui %s.\n" +msgstr "Allekirjoitus vanheni %s\n" -#: g10/mainproc.c:1519 -#, fuzzy, c-format +#: g10/mainproc.c:1558 +#, c-format msgid "Signature expires %s\n" -msgstr "Tm allekirjoitus vanhentui %s.\n" +msgstr "Allekirjoitus vanhenee %s\n" -#: g10/mainproc.c:1522 -#, fuzzy, c-format +# Ensimminen %s on binry, textmode tai unknown, ks. alla +#: g10/mainproc.c:1561 +#, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" -msgstr "%s allekirjoitus lhettjlt: \"%s\"\n" +msgstr "%sallekirjoitus, tiivistealgoritmi %s\n" -#: g10/mainproc.c:1523 -#, fuzzy +#: g10/mainproc.c:1562 msgid "binary" -msgstr "ensisijainen" +msgstr "binri" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 msgid "textmode" -msgstr "" +msgstr "teksti" -#: g10/mainproc.c:1524 -#, fuzzy +#: g10/mainproc.c:1563 msgid "unknown" -msgstr "tuntematon versio" +msgstr "tuntematon " -#: g10/mainproc.c:1544 +#: g10/mainproc.c:1583 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" -msgstr "Seuraavaa allekirjoitusta ei voida tarkistaa: %s\n" +msgstr "Allekirjoitusta ei voi tarkistaa: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1613 g10/mainproc.c:1629 g10/mainproc.c:1715 +#: g10/mainproc.c:1652 g10/mainproc.c:1668 g10/mainproc.c:1754 msgid "not a detached signature\n" -msgstr "allekirjoitus ei ole irrallinen\n" +msgstr "allekirjoitus ei ole erillinen\n" -#: g10/mainproc.c:1656 +#: g10/mainproc.c:1695 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "" -"VAROITUS: Haittiin useita allekirjoituksia. Vain ensimminen tarkistetaan.\n" +"VAROITUS: useita allekirjoituksia havaittu. Vain ensimmisen voi " +"tarkistaa.\n" -#: g10/mainproc.c:1664 +#: g10/mainproc.c:1703 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" -msgstr "irrallinen allekirjoitus luokkaa 0x%02x\n" +msgstr "itseninen allekirjoitus luokkaa 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1721 +#: g10/mainproc.c:1760 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" -msgstr "vanhan mallinen (pgp 2.x) allekirjoitus\n" +msgstr "vanhan tyylin (PGP 2.x) allekirjoitus\n" -#: g10/mainproc.c:1731 +#: g10/mainproc.c:1770 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" -msgstr "epkelpo root paketti havaittu proc_tree():ss\n" +msgstr "kelvoton juuripaketti havaittu proc_tree():ss\n" #: g10/misc.c:98 #, c-format msgid "can't disable core dumps: %s\n" -msgstr "core tiedostojen luontia ei voida est: %s\n" +msgstr "core-tiedostojen luontia ei voi est: %s\n" #: g10/misc.c:162 msgid "Experimental algorithms should not be used!\n" @@ -3772,11 +3789,12 @@ msgstr "Kokeellisia algoritmeja ei pit #: g10/misc.c:192 msgid "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!\n" msgstr "" -"tt salausalgoritmia ei suositella, ole hyv ja kyt standardimpaa!\n" +"tmn salausalgoritmin kytt paheksutaan; ole hyv ja kyt " +"standardimpaa!\n" #: g10/misc.c:300 msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" -msgstr "IDEA salaimen plugin ei kytettviss\n" +msgstr "IDEA-salaimen liitnninen ei kytettviss\n" #: g10/misc.c:301 msgid "" @@ -3786,19 +3804,23 @@ msgstr "lue lis #: g10/misc.c:533 #, c-format msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n" -msgstr "%s:%d: vaihtoehdon \"%s\" kytt ei suositella.\n" +msgstr "%s:%d: paheksuttava valitsin \"%s\"\n" #: g10/misc.c:537 #, c-format msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n" -msgstr "VAROITUS: \"%s\" vaihtoehdon kytt ei suositella.\n" +msgstr "VAROITUS: \"%s\" on paheksuttu valitsin\n" #: g10/misc.c:539 #, c-format msgid "please use \"%s%s\" instead\n" -msgstr "kyt sen sijaan ehtoa \"%s%s\"\n" +msgstr "kyt valitsinta \"%s%s\" sen sijaan\n" -#: g10/misc.c:617 +#: g10/misc.c:550 +msgid "Uncompressed" +msgstr "pakkaamaton" + +#: g10/misc.c:628 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "%s ei kenties voi ksitell tt viesti\n" @@ -3806,16 +3828,20 @@ msgstr "%s ei kenties voi k #: g10/parse-packet.c:121 #, c-format msgid "can't handle public key algorithm %d\n" -msgstr "julkisen avaimen algorimin ksittely ei onnistu: %d\n" +msgstr "julkisen avaimen algorimin %d ksittely ei onnistu\n" -#: g10/parse-packet.c:1083 +#: g10/parse-packet.c:690 +msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n" +msgstr "" + +#: g10/parse-packet.c:1096 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" -msgstr "alipaketilla tyyppi %d on asetettu \"critical bit\"\n" +msgstr "tyypin %d alipaketilla on kriittinen bitti asetettuna\n" #: g10/passphrase.c:459 g10/passphrase.c:506 msgid "gpg-agent is not available in this session\n" -msgstr "gpg-agent ei ole kytettviss tt istuntoa varten\n" +msgstr "gpg-agent ei ole kytettviss tss istunnossa\n" #: g10/passphrase.c:467 msgid "can't set client pid for the agent\n" @@ -3831,30 +3857,30 @@ msgstr "palvelin ei kirjoita agentille FD:t #: g10/passphrase.c:515 msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" -msgstr "GPG_AGENT_INFO ympristmuuttuja on vrin muotoiltu\n" +msgstr "GPG_AGENT_INFO-ympristmuuttuja on vrin muotoiltu\n" #: g10/passphrase.c:528 #, c-format msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" -msgstr "gpg-agent protokollaversio %d ei ole tuettu\n" +msgstr "gpg-agent-protokollaversio %d ei ole tuettu\n" #: g10/passphrase.c:549 g10/hkp.c:155 #, c-format msgid "can't connect to `%s': %s\n" -msgstr "yhteys kohteeseen `%s': %s ei onnistu\n" +msgstr "yhteys kohteeseen \"%s\" ei onnistu: %s\n" #: g10/passphrase.c:571 msgid "communication problem with gpg-agent\n" -msgstr "gpg-agent yhteysongelma\n" +msgstr "gpg-agentin kanssa yhteysongelma\n" #: g10/passphrase.c:578 g10/passphrase.c:879 g10/passphrase.c:992 msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" -msgstr "agentin kytss on ongelmia - kytt estetn\n" +msgstr "agentin kytss on ongelmia - agenttia ei kytet\n" #: g10/passphrase.c:680 g10/passphrase.c:1098 #, c-format msgid " (main key ID %08lX)" -msgstr "(pavaimen tunnus %08lX)" +msgstr " (pavaimen tunnus %08lX)" #: g10/passphrase.c:690 #, c-format @@ -3863,17 +3889,17 @@ msgid "" "\"%.*s\"\n" "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n" msgstr "" -"tarvitset salasanan avataksesi salaisen avaimen kyttjlle:\n" +"Tarvitset salasanan avataksesi salaisen avaimen kyttjlle:\n" "\"%.*s\"\n" -"%u-bittinen %s avain, tunnus %08lX, luotu %s%s\n" +"%u-bittinen %s-avain, tunnus %08lX, luotu %s%s\n" #: g10/passphrase.c:712 msgid "Repeat passphrase\n" -msgstr "toista salasana\n" +msgstr "Toista salasana\n" #: g10/passphrase.c:714 msgid "Enter passphrase\n" -msgstr "syt salasana\n" +msgstr "Syt salasana\n" #: g10/passphrase.c:752 msgid "passphrase too long\n" @@ -3885,7 +3911,7 @@ msgstr "agentin l #: g10/passphrase.c:780 g10/passphrase.c:873 msgid "cancelled by user\n" -msgstr "kyttjn peruuttama\n" +msgstr "kyttjn peruma\n" #: g10/passphrase.c:785 g10/passphrase.c:963 #, c-format @@ -3899,16 +3925,16 @@ msgid "" "user: \"" msgstr "" "\n" -"tarvitset salasanan avataksesi salaisen avaimen kyttjlle: \"" +"Tarvitset salasanan avataksesi salaisen avaimen kyttjlle: \"" #: g10/passphrase.c:1093 #, c-format msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" -msgstr "%ubittinen %s avain , tunnus %08lX, luotu %s" +msgstr "%u-bittinen %s-avain, tunnus %08lX, luotu %s" #: g10/passphrase.c:1145 msgid "can't query password in batchmode\n" -msgstr "salasanan kysyminen ei onnistu batch-tilassa\n" +msgstr "salasanan kysyminen ei onnistu erajossa\n" #: g10/passphrase.c:1149 msgid "Enter passphrase: " @@ -3920,65 +3946,66 @@ msgstr "Toista salasana: " #: g10/plaintext.c:67 msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n" -msgstr "dataa ei ole tallennettu, kyt ehtoa \"--output\" tallentaaksesi\n" +msgstr "" +"dataa ei ole tallennettu, kyt valitsinta \"--output\" tallentaaksesi\n" #: g10/plaintext.c:108 #, c-format msgid "error creating `%s': %s\n" -msgstr "virhe luettaessa `%s': %s\n" +msgstr "virhe luotaessa \"%s\": %s\n" #: g10/plaintext.c:339 msgid "Detached signature.\n" -msgstr "Irrallinen allekirjoitus.\n" +msgstr "Erillinen allekirjoitus.\n" #: g10/plaintext.c:343 msgid "Please enter name of data file: " -msgstr "Anna data-tiedoston nimi:" +msgstr "Anna datatiedoston nimi: " #: g10/plaintext.c:364 msgid "reading stdin ...\n" -msgstr "luetaan stdin ...\n" +msgstr "luetaan vakiosytett ...\n" #: g10/plaintext.c:398 msgid "no signed data\n" -msgstr "ei allekirjoituettua dataa\n" +msgstr "ei allekirjoitettua dataa\n" #: g10/plaintext.c:406 #, c-format msgid "can't open signed data `%s'\n" -msgstr "allekirjoitetun datan `%s' avaaminen ei onnistu\n" +msgstr "allekirjoitetun datan \"%s\" avaaminen ei onnistu\n" #: g10/pubkey-enc.c:101 #, c-format msgid "anonymous recipient; trying secret key %08lX ...\n" -msgstr "nimetn vastaanottaja; yritn kytt salaista vainta %08lX ...\n" +msgstr "nimetn vastaanottaja; yritn kytt salaista avainta %08lX ...\n" #: g10/pubkey-enc.c:107 msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n" -msgstr "ok, nimetn vastaanottaja olemme me.\n" +msgstr "ok, nimetn vastaanottaja olet sin.\n" #: g10/pubkey-enc.c:159 msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" -msgstr "vanha DEK koodaus ei ole en tuettu\n" +msgstr "vanhaa DEK-koodaus ei tueta\n" #: g10/pubkey-enc.c:178 #, c-format msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" msgstr "salausalgoritmi %d%s on tuntematon tai poistettu kytst\n" -#: g10/pubkey-enc.c:221 +#: g10/pubkey-enc.c:216 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" -msgstr "HUOM: salausalgoritmi %d ei lydy valinnoista\n" +msgstr "HUOM: salausalgoritmia %d ei lydy valinnoista\n" -#: g10/pubkey-enc.c:243 +#: g10/pubkey-enc.c:237 #, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" -msgstr "HUOM: salainen avain %08lX vanhentui %s\n" +msgstr "HUOM: salainen avain %08lX vanheni %s\n" -#: g10/pubkey-enc.c:249 +#: g10/pubkey-enc.c:243 msgid "NOTE: key has been revoked" -msgstr "HUOMIO: avain on peruttu (revokoitu)!" +msgstr "HUOM: avain on mittity!" #: g10/hkp.c:71 #, c-format @@ -3988,22 +4015,22 @@ msgstr "pyydet #: g10/hkp.c:98 #, c-format msgid "can't get key from keyserver: %s\n" -msgstr "el saa vainta palvelimelta: %s\n" +msgstr "avainpalvelimelta ei saa avainta: %s\n" #: g10/hkp.c:179 #, c-format msgid "error sending to `%s': %s\n" -msgstr "virhe lhettess kohteeseen `%s': %s\n" +msgstr "virhe lhettess kohteeseen \"%s\": %s\n" #: g10/hkp.c:194 #, c-format msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n" -msgstr "kohteeseen `%s' lhettminen onnistui (status=%u)\n" +msgstr "kohteeseen \"%s\" lhettminen onnistui (tila=%u)\n" #: g10/hkp.c:197 #, c-format msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" -msgstr "virhe lhettess kohteeseen `%s': status=%u\n" +msgstr "virhe lhettess kohteeseen \"%s\": tila=%u\n" #: g10/hkp.c:369 msgid "this keyserver does not support --search-keys\n" @@ -4012,12 +4039,12 @@ msgstr "" #: g10/hkp.c:519 #, c-format msgid "searching for \"%s\" from HKP server %s\n" -msgstr "etsitn HKP serverilt %s kohdetta \"%s\"\n" +msgstr "etsitn \"%s\" HKP-palvelimelta %s\n" #: g10/hkp.c:571 #, c-format msgid "can't search keyserver: %s\n" -msgstr "en pysty etsimn avainpalvelimelta: %s\n" +msgstr " avainpalvelimelta ei pysty etsimn: %s\n" #: g10/seckey-cert.c:53 msgid "secret key parts are not available\n" @@ -4030,7 +4057,7 @@ msgstr "suojausalgoritmi %d%s ei ole k #: g10/seckey-cert.c:233 msgid "Invalid passphrase; please try again" -msgstr "Salasana ei kelpaa, yrit uudestaan" +msgstr "Salasana ei kelpaa; yrit uudestaan" #: g10/seckey-cert.c:234 #, c-format @@ -4039,11 +4066,12 @@ msgstr "%s ...\n" #: g10/seckey-cert.c:291 msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" -msgstr "Havaittiin heikko avain - muuta salasanaa uudestaan.\n" +msgstr "VAROITUS: Havaittiin heikko avain - vaihda salasanaa uudestaan.\n" #: g10/seckey-cert.c:329 msgid "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n" -msgstr "luodaan avaimen suojaksi 16 bittinen tarkistussumma\n" +msgstr "" +"luodaan paheksuttava 16-bittinen tarkistussumma salaisen avaimen suojaksi\n" #: g10/sig-check.c:70 msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n" @@ -4055,8 +4083,8 @@ msgid "" "key %08lX: this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for " "signatures!\n" msgstr "" -"avain %08lX tm on PGP:n luoma ElGamal avain jota EI ole turvallista \n" -"kytt allekirjoituksiin.\n" +"avain %08lX: tm on PGP:n luoma ElGamal-avain, jota EI ole turvallista \n" +"kytt allekirjoituksiin!\n" #: g10/sig-check.c:224 #, c-format @@ -4091,7 +4119,7 @@ msgstr "" #: g10/sig-check.c:249 #, c-format msgid "NOTE: signature key %08lX expired %s\n" -msgstr "Huom: allekirjoitusavain %08lX vanhentui %s\n" +msgstr "HUOM: allekirjoitusavain %08lX vanheni %s\n" #: g10/sig-check.c:352 #, c-format @@ -4103,7 +4131,7 @@ msgstr "" #: g10/sig-check.c:562 #, c-format msgid "key %08lX: no subkey for subkey revocation packet\n" -msgstr "avain %08lX: ei aliavainta avainten peruuttamiseen\n" +msgstr "avain %08lX: ei vastaavaa aliavainta aliavaimen mittintipaketille\n" #: g10/sig-check.c:588 #, fuzzy, c-format @@ -4111,92 +4139,97 @@ msgid "key %08lX: no subkey for subkey binding signature\n" msgstr "avain %08lX: ei aliavainta avainten riippuvuuksiin\n" #: g10/sign.c:84 -#, fuzzy msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" -msgstr "PGP 2.x avainta ei voi asettaa mrtyksi peruuttajaksi\n" +msgstr "" +"notaatiodataa ei voi laittaa v3-allekirjoituksiin (PGP 2.x -tyyliset)\n" #: g10/sign.c:92 -#, fuzzy msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) key signatures\n" -msgstr "PGP 2.x avainta ei voi asettaa mrtyksi peruuttajaksi\n" +msgstr "" +"notaatiodataa ei voi laittaa v3-avainallekirjoituksiin (PGP 2.x -tyyliset)\n" #: g10/sign.c:111 #, c-format msgid "WARNING: unable to %%-expand notation (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "" -"VAROITUS: %%-expand ei onnistu (liian suuri). Kytetn laajentamatonta.\n" +"VAROITUS: %%-laajennus ei onnistu (liian suuri). Kytetn " +"laajentamatonta.\n" #: g10/sign.c:137 -#, fuzzy msgid "can't put a policy URL into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" -msgstr "PGP 2.x avainta ei voi asettaa mrtyksi peruuttajaksi\n" +msgstr "" +"kytnt-URL:ia ei voi laittaa v3-allekirjoituksiin (PGP 2.x -tyyliset)\n" #: g10/sign.c:145 msgid "can't put a policy URL into v3 key (PGP 2.x style) signatures\n" msgstr "" +"kytnt-URL:ia ei voi laittaa v3-avainallekirjoituksiin (PGP 2.x -" +"tyyliset)\n" #: g10/sign.c:158 #, c-format msgid "" "WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "" -"VAROITUS: ohjeistus url %%-expand ei onnistu (liian suuri). \n" +"VAROITUS: kytnt-url:n %%-laajennus ei onnistu (liian suuri). \n" "Kytetn laajentamatonta.\n" -#: g10/sign.c:307 +#: g10/sign.c:313 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" -msgstr "allekirjoituksen tarkistus eponnistui: %s\n" +msgstr "luodun allekirjoituksen tarkistus eponnistui: %s\n" -#: g10/sign.c:316 +#: g10/sign.c:322 #, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" -msgstr "%s allekirjoitus lhettjlt: \"%s\"\n" +msgstr "%s-allekirjoitus lhettjlt: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:465 +#: g10/sign.c:471 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" -msgstr "VAROITUS: `%s' on tyhj tiedosto\n" +msgstr "VAROITUS: \"%s\" on tyhj tiedosto\n" -#: g10/sign.c:648 +#: g10/sign.c:654 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" -msgstr "PGP2.x muotoisia avaimia voi allekirjoittaa vain --pgp2 tilassa\n" +msgstr "" +"voit tehd erillisi allekirjoituksia PGP 2.x -muodon avaimilla \n" +"vain --pgp2-tilassa\n" -#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 +#: g10/sign.c:678 g10/sign.c:914 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "ei voida luoda kohdetta %s: %s\n" -#: g10/sign.c:701 +#: g10/sign.c:707 #, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" -"HUOM: tiivistesalgoritmia %s (%d) ei lydy vastaanottajan valinnoista\n" +"valittua tiivistesalgoritmia %s (%d) ei lydy vastaanottajan valinnoista\n" -#: g10/sign.c:796 +#: g10/sign.c:799 msgid "signing:" -msgstr "allekirjoitan:" +msgstr "allekirjoitetaan:" -#: g10/sign.c:895 +#: g10/sign.c:898 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -"PGP 2.x muotoisia avaimia voi allekirjoittaa tekstimuotoon \n" -"vain --pgp2 tilassa\n" +"PGP 2.x -muodon avaimilla voi allekirjoittaa tekstimuotoon \n" +"vain --pgp2-tilassa\n" -#: g10/sign.c:1049 +#: g10/sign.c:1052 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" -msgstr "kyttetn %s salausta\n" +msgstr "kytetn %s-salausta\n" #: g10/textfilter.c:134 #, c-format msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" -msgstr "en voi ksitell tekstirivej jotka ovat pidempi kuin %d merkki\n" +msgstr "yli %d merkki pitki tekstirivej ei voi ksitell\n" #: g10/textfilter.c:231 #, c-format msgid "input line longer than %d characters\n" -msgstr "syttrivi on pidempi kuin %d merkki\n" +msgstr "syterivi on yli %d merkki pitk\n" #: g10/tdbio.c:128 g10/tdbio.c:1411 #, c-format @@ -4210,12 +4243,12 @@ msgstr "trustdb rec %lu: kirjoittaminen ep #: g10/tdbio.c:244 msgid "trustdb transaction too large\n" -msgstr "trustdb toiminto on liian suuri\n" +msgstr "trustdb-tapahtuma on liian suuri\n" #: g10/tdbio.c:471 #, c-format msgid "%s: can't access: %s\n" -msgstr "%s: psy kohteeseen : %s ei onnistu\n" +msgstr "%s: kohteeseen ei pst: %s\n" #: g10/tdbio.c:486 #, c-format @@ -4225,22 +4258,22 @@ msgstr "%s: hakemistoa ei ole olemassa!\n" #: g10/tdbio.c:496 g10/tdbio.c:514 g10/tdbio.c:557 #, c-format msgid "%s: can't create lock\n" -msgstr "%s: en voi luoda lukitusta\n" +msgstr "%s: ei voi luoda lukitusta\n" #: g10/tdbio.c:498 g10/tdbio.c:560 #, c-format msgid "%s: can't make lock\n" -msgstr "%s: en voi luoda lukitusta\n" +msgstr "%s: ei voi tehd lukkoa\n" #: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1460 #, c-format msgid "%s: can't create: %s\n" -msgstr "%s: en voi luoda kohdetta: %s\n" +msgstr "%s: ei voi luoda: %s\n" #: g10/tdbio.c:519 #, c-format msgid "%s: failed to create version record: %s" -msgstr "%s: versiotietojen luonti eponnistui: %s" +msgstr "%s: versiotietueen luonti eponnistui: %s" #: g10/tdbio.c:523 #, c-format @@ -4254,7 +4287,7 @@ msgstr "%s: trustdb luotu\n" #: g10/tdbio.c:566 msgid "NOTE: trustdb not writable\n" -msgstr "HUOMIO: trustdb:n ei voida kirjoittaa\n" +msgstr "HUOM: trustdb:n ei voida kirjoittaa\n" #: g10/tdbio.c:582 #, c-format @@ -4264,23 +4297,23 @@ msgstr "%s: trustdb ei kelpaa\n" #: g10/tdbio.c:614 #, c-format msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" -msgstr "%s: hast-taulukon luonti ei onnistu: %s\n" +msgstr "%s: hajautustaulukon luonti ei onnistu: %s\n" #: g10/tdbio.c:622 #, c-format msgid "%s: error updating version record: %s\n" -msgstr "%s: virhe pivitettess versiotietoja: %s\n" +msgstr "%s: virhe pivitettess versiotietuetta: %s\n" #: g10/tdbio.c:638 g10/tdbio.c:674 g10/tdbio.c:688 g10/tdbio.c:724 #: g10/tdbio.c:1344 g10/tdbio.c:1371 #, c-format msgid "%s: error reading version record: %s\n" -msgstr "%s: virhe luettaessa versiotietoja: %s\n" +msgstr "%s: virhe luettaessa versiotietuetta: %s\n" #: g10/tdbio.c:651 g10/tdbio.c:703 #, c-format msgid "%s: error writing version record: %s\n" -msgstr "%s: virhe kirjoitettaessa versiotitetoja: %s\n" +msgstr "%s: virhe kirjoitettaessa versiotietuetta: %s\n" #: g10/tdbio.c:1142 #, c-format @@ -4295,12 +4328,12 @@ msgstr "trustdb: luku ep #: g10/tdbio.c:1171 #, c-format msgid "%s: not a trustdb file\n" -msgstr "%s: ei ole trustdb tiedosto\n" +msgstr "%s: ei ole trustdb-tiedosto\n" #: g10/tdbio.c:1189 #, c-format msgid "%s: version record with recnum %lu\n" -msgstr "%s: versiotiedoissa recnum on %lu\n" +msgstr "%s: versiotietue tietuenumerolla %lu\n" #: g10/tdbio.c:1194 #, c-format @@ -4329,22 +4362,22 @@ msgstr "%s: tietueeseen lis #: g10/tdbio.c:1470 msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" -msgstr "trustdg on korruptoitunut, aja \"gpg --fix-trustdb\"\n" +msgstr "trustdb on turmeltunut; suorita \"gpg --fix-trustdb\"\n" #: g10/trustdb.c:201 #, c-format msgid "`%s' is not a valid long keyID\n" -msgstr "'%s' ei kelpaa pitkn avaintunnuksena\n" +msgstr "\"%s\" ei kelpaa pitkn avaintunnuksena\n" #: g10/trustdb.c:236 #, c-format msgid "key %08lX: accepted as trusted key\n" -msgstr "avain %08lX: hyvksytty luotettuna avaimena.\n" +msgstr "avain %08lX: hyvksytty luotettuna avaimena\n" #: g10/trustdb.c:274 #, c-format msgid "key %08lX occurs more than once in the trustdb\n" -msgstr "avain %08lX: esiintyy trustdb:ss useammin kuin kerran\n" +msgstr "avain %08lX esiintyy trustdb:ss useammin kuin kerran\n" #: g10/trustdb.c:289 #, c-format @@ -4360,35 +4393,35 @@ msgstr "avain %08lX on m #: g10/trustdb.c:324 #, c-format msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n" -msgstr "luottamus tietue %lu, tyyppi %d: lukeminen eponnistui: %s\n" +msgstr "luottamustietue %lu, pyynttyyppi %d: luku eponnistui: %s\n" #: g10/trustdb.c:330 #, c-format msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n" -msgstr "luottamus tietue %lu: ei ole tyyppi: %d\n" +msgstr "luottamustietue %lu ei ole pyydetty tyyppi %d\n" #: g10/trustdb.c:345 g10/tdbdump.c:59 #, c-format msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n" -msgstr "luottamus tietue %lu, tyyppi %d: kirjoittaminen eponnistui: %s\n" +msgstr "luottamustietue %lu, tyyppi %d: kirjoittaminen eponnistui: %s\n" #: g10/trustdb.c:360 g10/tdbdump.c:217 #, c-format msgid "trustdb: sync failed: %s\n" -msgstr "trustdb: syncronointi eponnistui: %s\n" +msgstr "trustdb: synkronointi eponnistui: %s\n" #: g10/trustdb.c:459 msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "trustdb:n tarkistusta ei tarvita\n" -#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1795 +#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1811 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "seuraava trustdb tarkistus %s\n" #: g10/trustdb.c:835 msgid "please do a --check-trustdb\n" -msgstr "" +msgstr "tee --check-trustdb, kiitos\n" #: g10/trustdb.c:839 msgid "checking the trustdb\n" @@ -4399,17 +4432,26 @@ msgstr "tarkistetaan trustdb:t msgid "public key %08lX not found: %s\n" msgstr "julkista avainta %08lX ei lydy: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1589 +#: g10/trustdb.c:1200 #, c-format -msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" +msgid "signature from Elgamal signing key %08lX to %08lX skipped\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1643 -#, fuzzy +#: g10/trustdb.c:1208 +#, c-format +msgid "signature from %08lX to Elgamal signing key %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1605 +#, c-format +msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" +msgstr "%d avainta ksitelty (%d kelpoisuuslaskuria tyhjtty)\n" + +#: g10/trustdb.c:1663 msgid "no ultimately trusted keys found\n" -msgstr "ehdottomasti luotettu julkinen avain %08lX ei lytynyt\n" +msgstr "ehdottomasti luotettavia avaimia ei lytynyt\n" -#: g10/trustdb.c:1661 +#: g10/trustdb.c:1677 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %08lX not found\n" msgstr "ehdottomasti luotettu julkinen avain %08lX ei lytynyt\n" @@ -4417,12 +4459,12 @@ msgstr "ehdottomasti luotettu julkinen avain %08lX ei l #. This should be valid=%d now, but I'm not changing it so I #. don't break the translated strings in the stable branch. #. Change it in devel. -dms -#: g10/trustdb.c:1736 +#: g10/trustdb.c:1752 #, c-format msgid "checking at depth %d signed=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" msgstr "" -"tarkistetaan portaaseen %d \n" -"allekirjoitettu =%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" +"tarkistetaan syvyyteen %d allekirjoitettu=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%" +"d\n" #: g10/verify.c:110 msgid "" @@ -4430,14 +4472,14 @@ msgid "" "Please remember that the signature file (.sig or .asc)\n" "should be the first file given on the command line.\n" msgstr "" -"Allekirjoitusta ei voitu varmistaa.\n" -"Muista ett allekirjoitustiedosto (.sig tai .asc)\n" -"tulee ensin mritell komentorivill.\n" +"allekirjoitusta ei voi varmistaa.\n" +"Muista, ett allekirjoitustiedosto (.sig tai .asc)\n" +"tulee antaa komentorivill ensimmisen.\n" #: g10/verify.c:177 #, c-format msgid "input line %u too long or missing LF\n" -msgstr "syttrivi %u on liian pitk tai LF puutuu\n" +msgstr "syterivi %u on liian pitk tai rivinvaihto puutuu\n" #: g10/skclist.c:129 g10/skclist.c:185 msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" @@ -4448,12 +4490,12 @@ msgstr "" #: g10/skclist.c:157 #, c-format msgid "skipped `%s': duplicated\n" -msgstr "ohitetaan `%s': kopio\n" +msgstr "ohitetaan \"%s\": kopio\n" #: g10/skclist.c:164 g10/skclist.c:172 #, c-format msgid "skipped `%s': %s\n" -msgstr "ohitetaan `%s': %s\n" +msgstr "ohitetaan \"%s\": %s\n" #: g10/skclist.c:168 msgid "skipped: secret key already present\n" @@ -4465,18 +4507,18 @@ msgid "" "skipped `%s': this is a PGP generated ElGamal key which is not secure for " "signatures!\n" msgstr "" -"`%s': tm on PGP:n luoma ElGamal avain jolla ei voi allekirjoittaa " -"turvallisesti!\n" +"ohitetaan \"%s\": tm on PGP:n luoma ElGamal-avain, jolla ei voi " +"allekirjoittaa turvallisesti!\n" #. do not overwrite #: g10/openfile.c:84 #, c-format msgid "File `%s' exists. " -msgstr "Tiedosto `%s' on jo olemassa." +msgstr "Tiedosto \"%s\" on olemassa." #: g10/openfile.c:86 msgid "Overwrite (y/N)? " -msgstr "Kirjoita yli (k/E)? " +msgstr "Ylikirjoita (k/E)? " #: g10/openfile.c:119 #, c-format @@ -4489,32 +4531,34 @@ msgstr "Sy #: g10/openfile.c:184 msgid "writing to stdout\n" -msgstr "kirjoitetaan stdout:iin\n" +msgstr "kirjoitetaan vakiotulosteeseen\n" #: g10/openfile.c:284 #, c-format msgid "assuming signed data in `%s'\n" -msgstr "data kohteessa `%s' oletetaan allekirjoitetuksi\n" +msgstr "data kohteessa \"%s\" oletetaan allekirjoitetuksi\n" #: g10/openfile.c:352 #, c-format msgid "new configuration file `%s' created\n" -msgstr "luotiin uusi asetustiedosto '%s'\n" +msgstr "uusi asetustiedosto \"%s\" luotu\n" #: g10/openfile.c:354 #, c-format msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n" -msgstr "VAROITUS: valinta kohteessa '%s' eivt ole kytss tss ajossa\n" +msgstr "" +"VAROITUS: asetukset tiedostossa \"%s\" eivt ole kytss viel tss " +"ajossa\n" #: g10/openfile.c:383 #, c-format msgid "%s: can't create directory: %s\n" -msgstr "%s: hakemiston luominen ei onnistu: %s\n" +msgstr "%s: hakemistoa ei voi luoda: %s\n" #: g10/openfile.c:386 #, c-format msgid "%s: directory created\n" -msgstr "%s: luotiin hakemisto\n" +msgstr "%s: hakemisto luotu\n" #: g10/encr-data.c:91 msgid "" @@ -4535,12 +4579,12 @@ msgstr "luotu avain on heikko - yrit #, c-format msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "" -"heikon avaimen luomista symmetriselle salaimelle ei voitu vltt, \n" +"heikon avaimen luomista symmetriselle salaimelle ei voitu vltt; \n" "yritettiin %d kertaa!\n" -#: g10/seskey.c:200 +#: g10/seskey.c:210 msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" -msgstr "DSA vaatii 160 bittisen tiivestealgoritmin kytt\n" +msgstr "DSA vaatii 160-bittisen tiivistealgoritmin kytt\n" #: g10/delkey.c:120 g10/delkey.c:127 msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" @@ -4548,15 +4592,15 @@ msgstr "(ellet m #: g10/delkey.c:126 msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n" -msgstr "ei onnistu batch-tilassa ilman \"--yes\" vaihtoehtoa\n" +msgstr "ei onnistu erajossa ilman \"--yes\"-valitsinta\n" #: g10/delkey.c:150 msgid "Delete this key from the keyring? " -msgstr "Haluatko poistaa tmn avaimen avainnipusta?" +msgstr "Poista tm avain avainrenkaasta? " #: g10/delkey.c:158 msgid "This is a secret key! - really delete? " -msgstr "Haluatko todella tuhota tmn salaisen avaimen?" +msgstr "Tm on salainen avain! - poista varmasti? " #: g10/delkey.c:168 #, c-format @@ -4570,11 +4614,11 @@ msgstr "luottamustiedot pyyhitty\n" #: g10/delkey.c:206 #, c-format msgid "there is a secret key for public key \"%s\"!\n" -msgstr "Julkiselle avaimelle \"%s\" lytyy vastaava salainen avain!\n" +msgstr "julkiselle avaimelle \"%s\" lytyy vastaava salainen avain!\n" #: g10/delkey.c:208 msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" -msgstr "kyt ehtoa \"--delete-secret-key\" poistaaksesi se ensin.\n" +msgstr "kyt valitsinta \"--delete-secret-keys\" poistaaksesi se ensin.\n" #: g10/helptext.c:47 msgid "" @@ -4582,10 +4626,10 @@ msgid "" "to any 3rd party. We need it to implement the web-of-trust; it has nothing\n" "to do with the (implicitly created) web-of-certificates." msgstr "" -"Tmn arvon mrittminen on sinun tehtvsi, tt arvoa ei koskaa \n" -"kerrota kolmannelle osapuolelle. Tarvitsemme sit soveltaaksemme \n" -"luottamusverkkoa, sill ei ole mitn tekemist (epsuorasti luotujen) \n" -"verkkovarmenteiden kanssa." +"Tmn arvon mrittminen on sinun tehtvsi, tt arvoa ei koskaan \n" +"kerrota kolmansille osapuolille. Tarvitsemme sit toteuttamaan \n" +"luottamusverkko eik sill ei ole mitn tekemist (epsuorasti luotujen) \n" +"varmenneverkkojen kanssa." #: g10/helptext.c:53 msgid "" @@ -4595,26 +4639,26 @@ msgid "" "ultimately trusted\n" msgstr "" "Rakentaakseen luottamusverkon, GnuPG:n tytyy tiet mihin avaimiin \n" -"luotetaan ehdottomasti - nm ovat tavallisesti ne avaimet joihin sinulla\n" -"on salainen avain. vastaa \"kyll\" luottaaksesi thn avaimeen " -"ehdottomasti\n" +"luotetaan ehdottomasti - nm ovat tavallisesti ne avaimet, joiden " +"salainen \n" +"pari on sinulla. Vastaa \"kyll\" luottaaksesi thn avaimeen ehdoitta\n" #: g10/helptext.c:60 msgid "If you want to use this revoked key anyway, answer \"yes\"." msgstr "" -"Vastaa \"kyll\" jos haluat kytt tt peruutettua (revokoitua) avainta \n" -"kaikesta huolimatta." +"Vastaa \"kyll\" jos haluat kaikesta huolimatta kytt tt mittity " +"avainta." #: g10/helptext.c:64 msgid "If you want to use this untrusted key anyway, answer \"yes\"." msgstr "" -"Vastaa \"kyll\" jos haluat kytt tt ei-luotettavaa avainta \n" -"kaikesta huolimatta." +"Vastaa \"kyll\" jos haluat kaikesta huolimatta kytt tt epluotettavaa\n" +"avainta." #: g10/helptext.c:68 msgid "" "Enter the user ID of the addressee to whom you want to send the message." -msgstr "Syt vastaanottajan kyttjtunnus" +msgstr "Syt vastaanottajan, jolle haluat lhett viestin, kyttjtunnus." #: g10/helptext.c:72 msgid "" @@ -4638,19 +4682,22 @@ msgid "" msgstr "" "Valitse kytettv algoritmi.\n" "\n" -"DSA (eli DSS) on digitaalinen allekirjoitusalgoritmi jota voidaan \n" -"kytt vain allekirjoituksiin. DSA:ta suositellaan koska sen luomat\n" -"allekirjoitukset voidaan varmistaa paljon nopeammin kuin ElGamal.\n" +"DSA (eli DSS) on digitaalinen allekirjoitusalgoritmi, jota voidaan \n" +"kytt vain allekirjoituksiin. DSA:ta suositellaan, koska sill tuotetut \n" +"allekirjoitukset voidaan varmistaa paljon nopeammin verrattuna ElGamal:iin.\n" "\n" "ElGamal-algoritmia voidaan kytt sek allekirjoituksiin ett \n" -"salaamiseen. OpenPGP erottaa seuraavat kaksi toimintatapaa toisistaan:\n" -"pelkk allekirjoitus ja allekirjoitus + salaus. Toimintatavat ovat\n" +"salaamiseen. OpenPGP erottaa seuraavat kaksi toimintatapaa toisistaan:\n" +"pelkk allekirjoitus ja allekirjoitus+salaus. Toimintatavat ovat\n" "itseasiassa samanlaiset, mutta joitakin parametrej tytyy valita " "erityisell\n" -"tavalla luotaessa turvallista allekirjoitusavainta. Tm ohjelma pystyy " -"siihen,\n" -"mutta toiset OpenPGP sovellutukset eivt vlttmtt pysty tulkitsemaan \n" -"allekirjoitus + salaus muotoa" +"tavalla luotaessa turvallista allekirjoitusavainta. Tm ohjelma pystyy \n" +"siihen, mutta toiset OpenPGP-sovellukset eivt vlttmtt pysty \n" +"tulkitsemaan allekirjoitus+salaus-muotoa.\n" +"\n" +"Ensisijainen avain tytyy aina olla allekirjoittamiseen sopiva avain; \n" +"tm on syy, miksi vain salaus-ElGamal-avain ei ole tss valittavissa \n" +"tss valikossa." #: g10/helptext.c:92 msgid "" @@ -4658,10 +4705,10 @@ msgid "" "because they are not supported by all programs and signatures created\n" "with them are quite large and very slow to verify." msgstr "" -"Vaikka nm avaintyypit on mritelty RFC2440:ssa niit ei \n" -"suositella koska kaikki ohjelmat eivt tue niit, ja niiden \n" -"luomat allekirjoitukset ovat melko suuria ja nin ollen hitaita \n" -"varmistaa" +"Vaikka nm avaintyypit on mritelty RFC2440:ssa, niit ei \n" +"suositella, koska kaikki ohjelmat eivt tue niit, ja niill \n" +"tuotetut allekirjoitukset ovat melko suuria ja nin ollen hitaita \n" +"tarkistaa." #: g10/helptext.c:98 msgid "" @@ -4690,10 +4737,10 @@ msgid "" "get a good error response - instead the system tries to interpret\n" "the given value as an interval." msgstr "" -"Syt pyydetty arvo kuten esimerkiss.\n" +"Syt pyydetty arvo kuten nkyy kehotteessa.\n" "On mahdollista sytt ISO-muotoinen piv (VVVV-KK-PP),\n" -"mutta sen seurauksena et en saa kunnon virheilmoitusta,\n" -" sen sijaan jrjestelm yritt tulkita arvon aikavlin." +"mutta sen seurauksena et saa kunnollista virheilmoitusta \n" +"vaan jrjestelm yritt tulkita arvon aikajaksona." #: g10/helptext.c:131 msgid "Enter the name of the key holder" @@ -4701,7 +4748,7 @@ msgstr "Anna avaimen haltijan nimi" #: g10/helptext.c:136 msgid "please enter an optional but highly suggested email address" -msgstr "anna vapaaehtoinen, mutta erittin suositeltava e-mail osoite" +msgstr "anna vapaaehtoinen, mutta erittin suositeltava shkpostiosoite" #: g10/helptext.c:140 msgid "Please enter an optional comment" @@ -4715,15 +4762,15 @@ msgid "" "O to continue with key generation.\n" "Q to to quit the key generation." msgstr "" -"N vaihda nime\n" -"C vaihda kommenttia\n" -"E vaihda e-mail osoitetta\n" -"O jatka avaimen luontia\n" -"Q lopeta" +"N muuta nime\n" +"C muuta kommenttia\n" +"E muuta shkpostiosoitetta\n" +"O jatka avaimen luomista\n" +"L lopeta" #: g10/helptext.c:154 msgid "Answer \"yes\" (or just \"y\") if it is okay to generate the sub key." -msgstr "Vastaa \"kyll\" (tai vain \"k\") jos haluat luoda aliavaimen" +msgstr "Vastaa \"kyll\" (tai vain \"k\") jos haluat luoda aliavaimen." #: g10/helptext.c:162 msgid "" @@ -4765,27 +4812,36 @@ msgid "" "\n" "If you don't know what the right answer is, answer \"0\"." msgstr "" -"Allekirjoittaessasi kyttjn avaimen sinun tulisi varmista, ett avain\n" -"todella kuuluu henkillle joka mainitaan kyttjtunnuksessa. Muiden\n" -"on hyv tiet kuinka huolellisesti olet varmistanut tmn.\n" -"\"0\" tarkoittaa ettet tied kuinka varma olet\n" -"avaimen\n" -" omistajasta\n" +"Allekirjoittaessasi avaimen kyttjtunnuksen sinun tulisi varmista, ett \n" +"avain todella kuuluu henkillle, joka mainitaan kyttjtunnuksessa. " +"Muiden \n" +"on hyv tiet kuinka huolellisesti olet varmistanut tmn. \n" "\n" -"\"1\" tarkoittaa ett uskot ett avain kuuluu omistajalleen, mutta et voi \n" -" varmistaa sit, tm on kyttkelpoinen asetettaessa luottamusastetta \n" -" salanimille\n" +"\"0\" tarkoittaa, ett et vit mitn siit, kuinka huolellisesti olet\n" +" varmistanut avaimen.\n" "\n" -"\"2\" tarkoittaa pintapuolista varmistusta. Esim ett olet tarkistanut \n" -" avaimen sormenjljen varmistanut kyttjtunnuksen valokuvan-\n" +"\"1\" tarkoittaa, ett uskot avaimen kuuluvan henkillle, joka vitt \n" +" hallitsevan sit, mutta et voinut varmistaa tai et varmistanut avainta \n" +" lainkaan. Tm on hydyllinen \"persoonan\" varmistamiseen, jossa \n" +" allekirjoitat pseudonyymin kyttjn avaimen.\n" "\n" -"\"3\" Tarkoittaa syvllist henkilllisyyden varmistamistamista esim \n" -" virallisesta henkilllisyystodistuksesta kuten passista.\n" +"\"2\" tarkoittaa arkista varmistusta. Esimerkiksi olet varmistanut \n" +" avaimen sormenjljen ja tarkistanut kyttjtunnuksen ja \n" +" valokuvatunnisteen tsmvn.\n" "\n" -"Yll olevat tasot ovat vain esimerkkej. lopullisen tason pttminen on " -"omassa henkilkohtaisessa harkinnassasi.\n" +"\"3\" tarkoittaa syvllist henkilllisyyden varmistamista. Esimerkiksi \n" +" tm voi tarkoittaa avaimen sormenjljen tarkistamista avaimen " +"haltijan \n" +" kanssa henkilkohtaisesti, ja ett tarkistit nimen avaimessa tsmvn \n" +" vaikeasti vrennettvn kuvallisen henkilllisyystodistuksen (kuten \n" +" passi) kanssa, ja lopuksi varmistit (shkpostin vaihtamisella), ett \n" +" shkpostiosoite kuuluu avaimen haltijalle.\n" "\n" -"Jos et ole varma vastaa \"0\"" +"Huomaa, ett yll annetut esimerkit tasoille 2 ja 3 ovat todellakin *vain* \n" +"esimerkkej. Lopullisesti se on sinun ptksesi mit \"arkinen\" ja \n" +"\"syvllinen\" tarkoittaa allekirjoittaessasi muita avaimia.\n" +"\n" +"Jos et tied mik olisi sopiva vastaus, vastaa \"0\"." #: g10/helptext.c:200 msgid "Answer \"yes\" is you want to sign ALL the user IDs" @@ -4796,12 +4852,12 @@ msgid "" "Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n" "All certificates are then also lost!" msgstr "" -"Vastaa \"kyll\" jos haluat tuhota tmn kyttjtunnuksen.\n" +"Vastaa \"kyll\", jos haluat poistaa tmn kyttjtunnuksen.\n" "Menett samalla kaikki siihen liittyvt varmenteet!" #: g10/helptext.c:209 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey" -msgstr "Vastaa \"kyll\" jos aliavaimen saa tuhota" +msgstr "Vastaa \"kyll\", jos aliavaimen voi poistaa" #: g10/helptext.c:214 msgid "" @@ -4832,8 +4888,8 @@ msgid "" "The signature is not valid. It does make sense to remove it from\n" "your keyring." msgstr "" -"Avaimen allekirjoitus ei ole ptev. Jrkevint olisi poistaa \n" -"avain nipusta" +"Allekirjoitus ei ole ptev. Jrkevint olisi poistaa se \n" +"avainrenkaastasi." #: g10/helptext.c:229 msgid "" @@ -4843,10 +4899,10 @@ msgid "" "only if this self-signature is for some reason not valid and\n" "a second one is available." msgstr "" -"Tm allekirjoitus takaa avaimen omistajan henkilllisyyden.\n" +"Tm allekirjoitus takaa avaimen haltijan henkilllisyyden. \n" "Tllaisen allekirjoituksen poistaminen on tavallisesti huono \n" -"ajatus. GnuPG ei kenties voi kytt avainta en. Poista \n" -"allekirjoitus vain jos se ei ole jostain syyst ptev ja \n" +"ajatus. GnuPG ei kenties voi kytt avainta en. Poista \n" +"allekirjoitus vain, jos se ei ole jostain syyst ptev, ja \n" "avaimella on jo toinen allekirjoitus." #: g10/helptext.c:237 @@ -4855,8 +4911,8 @@ msgid "" "to the current list of preferences. The timestamp of all affected\n" "self-signatures will be advanced by one second.\n" msgstr "" -"Muuta valinnat kaikille kyytjtunnuksille (tai vain valituille)\n" -"nykyiseen luetteloon valinnoista. Kaikkien koskettuje \n" +"Muuta valinnat kaikille kyttjtunnuksille (tai vain valituille)\n" +"nykyiseen luetteloon valinnoista. Kaikkien muutettujen\n" "oma-allekirjoitusten aikaleima siirretn yhdell sekunnilla eteenpin.\n" #: g10/helptext.c:244 @@ -4865,23 +4921,22 @@ msgstr "Ole hyv #: g10/helptext.c:250 msgid "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in." -msgstr "" -"kirjoita salasanasi uudestaan varmistuaksesi siit ett kirjoitit sen oikeim" +msgstr "Toista edellinen salasanasi varmistuaksesi siit, mit kirjoitit." #: g10/helptext.c:254 msgid "Give the name of the file to which the signature applies" -msgstr "Anna allekirjoitettavan tiedoston nimi" +msgstr "Anna allekirjoitetun tiedoston nimi" #: g10/helptext.c:259 msgid "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file" -msgstr "vastaa \"kyll\" jos haluat kirjoittaa tiedoston yli" +msgstr "Vastaa \"kyll\", jos tiedoston voi ylikirjoittaa" #: g10/helptext.c:264 msgid "" "Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n" "file (which is shown in brackets) will be used." msgstr "" -"Syt uusi tiedostonimi. Jos painat vain RETURN kytetn\n" +"Syt uusi tiedostonimi. Jos painat vain RETURN, kytetn\n" "oletustiedostoa (joka nkyy sulkeissa)." #: g10/helptext.c:270 @@ -4901,15 +4956,17 @@ msgid "" msgstr "" "Sinun tulisi mritt syy varmenteelle. Riippuen asiayhteydest\n" "voit valita tst listasta:\n" -" \"Avain on paljastunut\"\n" -" Kyt tt jos sinun on syyt uskoa ett luvattomat henkilt \n" -" ovat saaneet salaisen avaimesi ksiins\n" -" \"Avain on korvattu\"\n" -" Kyt tt jos kytt uutta avainta.\n" -" \"Avain ei ole en kytss\"\n" -" Kyt tt jos ole lopettanut avaimen kytn\n" -" \"Kyttjtunnus ei ole en voimassa\"\n" -" Kyt tt jos esim e-mail osoitteesi on vaihtunut.\n" +" \"Avain on paljastunut\"\n" +" Kyt tt, jos sinulla on syyt uskoa, ett luvattomat henkilt \n" +" ovat saaneet salaisen avaimesi ksiins.\n" +" \"Avain on korvattu\"\n" +" Kyt tt, jos olet korvannut tmn uudemmalla avaimella.\n" +" \"Avain ei ole en kytss\"\n" +" Kyt tt, jost ole lopettanut tmn avaimen kytn.\n" +" \"Kyttjtunnus ei ole en voimassa\"\n" +" Kyt tt ilmoittamaan, ett kyttjtunnusta ei pitisi kytt;\n" +" tt normaalisti kytetn merkitsemn shkpostiosoite " +"vanhenneeksi.\n" #: g10/helptext.c:286 msgid "" @@ -4917,8 +4974,9 @@ msgid "" "revocation certificate. Please keep this text concise.\n" "An empty line ends the text.\n" msgstr "" -"Halutessasi voi kirjoittaa thn kuvauksen siit miksi peruutat tmn\n" -"varmenteen. Kirjoita lyhyesti tyhj rivi ptt tekstin.\n" +"Halutessasi voit kirjoittaa thn kuvauksen miksi julkaiset tmn\n" +"mittintivarmenteen. Kirjoita lyhyesti.\n" +"Tyhj rivi ptt tekstin.\n" #: g10/helptext.c:301 msgid "No help available" @@ -4927,28 +4985,26 @@ msgstr "Ei ohjeita saatavilla" #: g10/helptext.c:309 #, c-format msgid "No help available for `%s'" -msgstr "Ei ohjetta aiheesta \"`%s'\"" +msgstr "Ei ohjetta aiheesta \"%s\"" #: g10/keydb.c:185 #, c-format msgid "error creating keyring `%s': %s\n" -msgstr "virhe luotaessa avainnippua `%s': %s\n" +msgstr "virhe luotaessa avainrengasta \"%s\": %s\n" #: g10/keydb.c:192 #, c-format msgid "keyring `%s' created\n" -msgstr "luotiin avainnippu `%s'\n" +msgstr "avainrengas \"%s\" luotu\n" #: g10/keydb.c:582 #, c-format msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" -msgstr "" -"avainnipun vlimuistin \n" -"uudelleen luominen ei onnistu: %s\n" +msgstr "avainrenkaan vlimuistin uudelleenluominen eponnistui: %s\n" #: g10/keyring.c:1226 msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" -msgstr "VAROITUS: lytyi 2 tiedostoa joissa on luottamuksellisia tietoja.\n" +msgstr "VAROITUS: lytyi 2 tiedostoa, joissa on luottamuksellisia tietoja.\n" #: g10/keyring.c:1228 #, c-format @@ -4962,12 +5018,12 @@ msgstr "%s on uusi\n" #: g10/keyring.c:1230 msgid "Please fix this possible security flaw\n" -msgstr "Ole hyv ja korjaa tm mahdollinen turvallisuus virhe\n" +msgstr "Ole hyv ja korjaa tm mahdollinen tietoturvareik\n" #: g10/keyring.c:1350 #, c-format msgid "checking keyring `%s'\n" -msgstr "tarkistetaan avainrengasta `%s'\n" +msgstr "tarkistetaan avainrengasta \"%s\"\n" #: g10/keyring.c:1388 #, c-format @@ -4982,7 +5038,7 @@ msgstr "k #: g10/keyring.c:1465 #, c-format msgid "%s: keyring created\n" -msgstr "%s: luotiin avainnippu\n" +msgstr "%s: avainrengas luotu\n" #: g10/photoid.c:65 msgid "" @@ -4993,64 +5049,64 @@ msgid "" "Keeping the image close to 240x288 is a good size to use.\n" msgstr "" "\n" -"Valitse kuvatiedosto kuva ID:t varten Kuvan tytyy olla JPEG tiedosto.\n" -"Muista ett kuva varastoidaan julkisen vaimen yhteydess. Jos kytt\n" -"suurta kuvatiedostoa, avaimestasi tulee mys suuri!\n" -"240x288 on sopiva tiedostokoko.\n" +"Valitse kuva, jota haluat kytt valokuvatunnisteenasi. Kuvan tytyy " +"olla \n" +"JPEG-tiedosto. Muista, ett kuva tallennetaan julkiseen avaimeesi. Jos \n" +"kytt erittin suurta kuvaa, mys avaimesta tulee erittin suuri!\n" +"Kuvan koon ollessa suunnilleen 240x288, on koko sopiva kyttn.\n" #: g10/photoid.c:79 msgid "Enter JPEG filename for photo ID: " -msgstr "Anna JPEG tiedostonimi kuva ID:lle: " +msgstr "Syt JPEG-tiedostonimi valokuvatunnisteelle: " #: g10/photoid.c:87 #, c-format msgid "Unable to open photo \"%s\": %s\n" -msgstr "valokuvaa ei voida avata \"%s\": %s\n" +msgstr "Valokuvaa \"%s\" ei voi avata: %s\n" #: g10/photoid.c:97 msgid "Are you sure you want to use it (y/N)? " -msgstr "Oletko varma ett haluat kytt sit (k/E)?" +msgstr "Haluatko varmasti kytt sit (k/E)? " #: g10/photoid.c:112 #, c-format msgid "\"%s\" is not a JPEG file\n" -msgstr "\"%s\": ei ole JPEG tiedosto\n" +msgstr "\"%s\" ei ole JPEG-tiedosto\n" #: g10/photoid.c:129 msgid "Is this photo correct (y/N/q)? " -msgstr "Onko tm kuva oikea (k/E/l)?" +msgstr "Onko tm oikein (k/E/l)? " #: g10/photoid.c:331 -#, fuzzy msgid "unable to display photo ID!\n" -msgstr "exec-polkua kohteeseen %s ei voitu asettaa\n" +msgstr "valokuvatunnistetta ei voi nytt!\n" #: g10/exec.c:48 msgid "no remote program execution supported\n" -msgstr "ohjelman etsuoritusta ei tueta\n" +msgstr "etohjelman suorittamista ei tueta\n" #: g10/exec.c:184 #, c-format msgid "can't create directory `%s': %s\n" -msgstr "Ei voida luoda hakemistoa `%s': %s\n" +msgstr "hakemiston \"%s\" luominen ei onnistu: %s\n" #: g10/exec.c:325 msgid "" "external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n" msgstr "" -"ulkoiset ohjelmakutsut on estetty epturvallisten tiedostooikeuksien takia\n" +"ulkoisen ohjelman kutsuminen poistettu kytst johtuen turvattomista \n" +"asetustiedoston oikeuksista\n" #: g10/exec.c:355 msgid "this platform requires temp files when calling external programs\n" msgstr "" -"tm alusta vaatii vliaikaisia tiedostoja ulkoisten ohjelmakutsujen " -"yhteydess\n" +"tm ymprist vaatii vliaikaistiedoston kutsuttaessa ulkoisia ohjelmia\n" #. If we get this far the exec failed. Clean up and return. #: g10/exec.c:432 #, c-format msgid "unable to execute %s \"%s\": %s\n" -msgstr "ei voida suorittaa %s \"%s\": %s\n" +msgstr "komentoa %s \"%s\" ei voi suorittaa: %s\n" #: g10/exec.c:513 #, c-format @@ -5059,34 +5115,34 @@ msgstr "j #: g10/exec.c:524 g10/exec.c:583 msgid "unnatural exit of external program\n" -msgstr "epnormaali ulkoisen ohjelman lopetus\n" +msgstr "ulkoisen ohjelman luonnoton pttyminen\n" #: g10/exec.c:539 msgid "unable to execute external program\n" -msgstr "ulkoista ohjelmaa ei voitu suorittaa\n" +msgstr "ulkoista ohjelmaa ei voi suorittaa\n" #: g10/exec.c:548 #, c-format msgid "unable to read external program response: %s\n" -msgstr "ulkoisen ohjelman vastetta ei voida lukea: %s\n" +msgstr "ulkoisen ohjelman vastausta ei voi lukea: %s\n" #: g10/exec.c:594 g10/exec.c:601 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n" -msgstr "VAROITUS: vlisikaista tiedostoa (%s) `%s': %s ei voida poistaa\n" +msgstr "VAROITUS: tilapistiedostoa (%s) \"%s\" ei voi poistaa: %s\n" #: g10/exec.c:606 #, c-format msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n" -msgstr "VAROITUS: ei voida poistaa vliaikaista hakemistoa `%s': %s\n" +msgstr "VAROITUS: vliaikaishakemistoa \"%s\" ei voi poistaa: %s\n" #: g10/keyid.c:317 g10/keyid.c:329 g10/keyid.c:341 msgid "never " -msgstr "ei koskaan " +msgstr "ei koskaan" #: g10/revoke.c:92 msgid "key incomplete\n" -msgstr "aivain on eptydellinen\n" +msgstr "avain vaillinainen\n" #: g10/revoke.c:102 g10/revoke.c:116 g10/revoke.c:128 g10/revoke.c:174 #: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:568 @@ -5097,27 +5153,27 @@ msgstr "build_packet ep #: g10/revoke.c:145 #, c-format msgid "key %08lX incomplete\n" -msgstr "avain %08lX on eptydellinen\n" +msgstr "avain %08lX on vaillinainen\n" #: g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:433 msgid "sorry, can't do this in batch mode\n" -msgstr "tt ei voi tehd batch-tilassa\n" +msgstr "valitan, tt ei voi tehd erajossa\n" #: g10/revoke.c:281 msgid "To be revoked by:\n" -msgstr "Nimetty peruuttaja: \n" +msgstr "Mittinnin tekee:\n" #: g10/revoke.c:293 msgid "(This is a sensitive revocation key)\n" -msgstr "(Tm on arkaluonteinen peruutusavain)\n" +msgstr "(Tm on arkaluonteinen mittintiavain)\n" #: g10/revoke.c:297 g10/revoke.c:503 msgid "Create a revocation certificate for this key? " -msgstr "Luodaanko tlle alekirjoitukselle peruutus (revokaatio) varmenne" +msgstr "Luo tlle avaimelle mittintivarmenne? " #: g10/revoke.c:310 g10/revoke.c:534 msgid "ASCII armored output forced.\n" -msgstr "pakotetaan ASCII salattu teksti.\n" +msgstr "ASCII-koodattu tuloste mritetty.\n" #: g10/revoke.c:324 g10/revoke.c:548 #, c-format @@ -5127,26 +5183,26 @@ msgstr "make_keysig_packet ep #. and issue a usage notice #: g10/revoke.c:387 msgid "Revocation certificate created.\n" -msgstr "Luotiin peruutussertifikaatti\n" +msgstr "Mittintivarmenne luotu.\n" #: g10/revoke.c:393 #, c-format msgid "no revocation keys found for `%s'\n" -msgstr "peruutusavaimia ei lydy kohteelle `%s'\n" +msgstr "mittintiavainta ei lydy avaimelle \"%s\"\n" #: g10/revoke.c:447 #, c-format msgid "secret key `%s' not found: %s\n" -msgstr "salaista avainta '%s' ei lydetty: %s\n" +msgstr "salaista avainta \"%s\" ei lydy: %s\n" #: g10/revoke.c:485 #, c-format msgid "no corresponding public key: %s\n" -msgstr "Ei vastaavaa julkista avainta %s\n" +msgstr "ei vastaavaa julkista avainta: %s\n" #: g10/revoke.c:496 msgid "public key does not match secret key!\n" -msgstr "julkinen avain ei vastaa salaista avainta!\n" +msgstr "julkinen avain ei tsm salaiseen avaimeen!\n" #: g10/revoke.c:519 msgid "unknown protection algorithm\n" @@ -5154,7 +5210,7 @@ msgstr "tuntematon suojausalgoritmi\n" #: g10/revoke.c:523 msgid "NOTE: This key is not protected!\n" -msgstr "HUOM: Avainta ei ole suojattu.\n" +msgstr "HUOM: Tt avainta ei ole suojattu!\n" #. and issue a usage notice #: g10/revoke.c:574 @@ -5167,44 +5223,45 @@ msgid "" "your media become unreadable. But have some caution: The print system of\n" "your machine might store the data and make it available to others!\n" msgstr "" -"Luotiin peruutus-sertifikaatti\n" +"Mittintivarmenne luotu.\n" "\n" -"Siirra se johonkin jonka voi piilottaa, jos Mallory saa\n" -"tmn sertifikaatin ksiins hn voi kytt sit ja tehd\n" -"avaimesta hydyttmn. On jrkev tulostaa sertifikaatti ja\n" -"varastoida se, varmuuden vuoksi, jos taleenteestasi tulee kytt-\n" -"kelvoton. Mutta varo: tulostusjrjestelmsi voi tallentaa tietoa\n" -"ja luovuttaa sen toisille!\n" +"Ole hyv ja siirr se medialle, jonka voit piilottaa; jos Mallory saa \n" +"ksiins tmn varmenteen, hn voi tehd sill avaimesta " +"kyttkelvottoman. \n" +"On jrkev tulostaa tm varmenne ja tallentaa se silt varalta, ett \n" +"mediastasi tulee lukukelvoton. Mutta varoituksen sanana: Tietokoneesi \n" +"tulostusjrjestelm saattaa tallentaa datan ja saattaa sen muiden " +"saataville!\n" #: g10/revoke.c:615 msgid "Please select the reason for the revocation:\n" -msgstr "Valise peruutuksen (revokaation) syy:\n" +msgstr "Valitse mittinnin syy:\n" #: g10/revoke.c:625 msgid "Cancel" -msgstr "Peruuta" +msgstr "Peru" #: g10/revoke.c:627 #, c-format msgid "(Probably you want to select %d here)\n" -msgstr "(Haluat luultavasti valita tss %d)\n" +msgstr "(Todennkisesti haluat valita %d tss)\n" #: g10/revoke.c:668 msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n" -msgstr "Syt valinnainen kuvaus. Lopeta tyhjll rivill: \n" +msgstr "Syt vapaaehtoinen kuvaus; lopeta tyhjn riviin:\n" #: g10/revoke.c:696 #, c-format msgid "Reason for revocation: %s\n" -msgstr "Peruutuksen (revokaation) syy: %s\n" +msgstr "Mittinnin syy: %s\n" #: g10/revoke.c:698 msgid "(No description given)\n" -msgstr "(Ei kuvausta)\n" +msgstr "(Kuvausta ei annettu)\n" #: g10/revoke.c:703 msgid "Is this okay? " -msgstr "Onko tt oikein?" +msgstr "Kelpaako tm? " #: g10/tdbdump.c:104 #, c-format @@ -5212,13 +5269,13 @@ msgid "" "# List of assigned trustvalues, created %s\n" "# (Use \"gpg --import-ownertrust\" to restore them)\n" msgstr "" -"# Luettelo kohdassa %s annetuista luottamuussuhteista\n" -"# (Kyt \"gpg --import-ownertrust\" palauttaaksesi\n" +"# Luettelo annettuista luottamusarvoista, luotu %s\n" +"# (Kyt \"gpg --import-ownertrust\" palauttaaksesi ne)\n" #: g10/tdbdump.c:140 #, c-format msgid "can't open file: %s\n" -msgstr "tiedoston %s avaus ei onnistu\n" +msgstr "ei voi avata tiedostoa: %s\n" #: g10/tdbdump.c:151 msgid "line too long\n" @@ -5226,297 +5283,50 @@ msgstr "rivi on liian pitk #: g10/tdbdump.c:159 msgid "error: missing colon\n" -msgstr "Virhe: kaksoispiste puuttuu\n" +msgstr "virhe: kaksoispiste puuttuu\n" #: g10/tdbdump.c:164 msgid "error: invalid fingerprint\n" -msgstr "virhe: sormenjlki ei kelpaa\n" +msgstr "virhe: sormenjlki on vr\n" #: g10/tdbdump.c:168 msgid "error: no ownertrust value\n" -msgstr "virhe ei luottamusastetta\n" +msgstr "virhe: ei luottamusarvoa\n" #. error #: g10/tdbdump.c:204 #, c-format msgid "error finding trust record: %s\n" -msgstr "virhe luettaessa luottotietuetta %s\n" +msgstr "virhe etsittess luottamustietuetta: %s\n" #: g10/tdbdump.c:208 #, c-format msgid "read error: %s\n" msgstr "lukuvirhe: %s\n" -#~ msgid "this keyserver is not fully HKP compatible\n" -#~ msgstr "tm avainpalvelin ei ole tysin HKP-yhteensopiva\n" - -#~ msgid "The use of this algorithm is deprecated - create anyway? " -#~ msgstr "Tmn algoritmin kytt kehotetaan vlttmn - luonko silti?" - -#~ msgid "|NAME=VALUE|use this notation data" -#~ msgstr "|NIM=ARVO|kyt tt notaatiotietoa" - -#~ msgid "" -#~ "the first character of a notation name must be a letter or an underscore\n" -#~ msgstr "notaation ensimmisen meskin tytyy olla kirjain tai alaviiva\n" - -#~ msgid "dots in a notation name must be surrounded by other characters\n" -#~ msgstr "notaation pisteiden tytyy olla muiden merkkien ymprimi\n" - -#~ msgid "" -#~ "WARNING: This key already has a photo ID.\n" -#~ " Adding another photo ID may confuse some versions of PGP.\n" -#~ msgstr "" -#~ "VAROITUS: Tll avaimella on jo kuvallinen tunnus\n" -#~ " toisen kuvan lisminen voi hmment ert \n" -#~ " PGP:n versiot\n" - -#~ msgid "You may only have one photo ID on a key.\n" -#~ msgstr "Avaimella voi olla vain yksi kuva.\n" - -#~ msgid "Fingerprint:" -#~ msgstr "Sormenjlki:" - -#~ msgid " Fingerprint:" -#~ msgstr " Sormenjlki:" - -#~ msgid "you have to start GnuPG again, so it can read the new options file\n" -#~ msgstr "" -#~ "sinun tytyy kynnist GnuPG uudelleen, jotta uusi ehtotiedosto voidaan " -#~ "lukea\n" - -#~ msgid "changing permission of `%s' failed: %s\n" -#~ msgstr "oikeuksien muutos `%s' eponnistui: %s\n" - -#~ msgid "too many random bits requested; the limit is %d\n" -#~ msgstr "pyydettiiin liian monta satunnaista bitti. ylraja on %d\n" - -#~ msgid "|[NAMES]|check the trust database" -#~ msgstr "|[NIMET]|tarkista luottamus tietokanta" - -#~ msgid "--delete-key user-id" -#~ msgstr "--delete-key kyttjtunnus" - -#~ msgid "--delete-secret-and-public-key user-id" -#~ msgstr "--delete-secret-and-public-key kyttjtunnus" - -#~ msgid "For info see http://www.gnupg.org" -#~ msgstr "Listietoja http://www.gnupg.org" - -#~ msgid "sSmMqQ" -#~ msgstr "sSmMqQ" - -#~ msgid "" -#~ "Could not find a valid trust path to the key. Let's see whether we\n" -#~ "can assign some missing owner trust values.\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "En lytnyt polkua luotettuun avaimeen. Katsotaan jos voimme\n" -#~ "antaa puuttuvan luottamusasteen.\n" - -#~ msgid "" -#~ "No path leading to one of our keys found.\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "Polkua omiin avaimiin ei lytynyt.\n" +#, fuzzy +#~ msgid "quit|quit" +#~ msgstr "lopeta" -#~ msgid "" -#~ "No certificates with undefined trust found.\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "Kaikille varmenteille on mritelty luottamustaso.\n" +#~ msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" +#~ msgstr " (%d) ElGamal (salaus ja allekirjoitus)\n" #~ msgid "" -#~ "No trust values changed.\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "Luottamustasoja ei muutettu.\n" - -#~ msgid "%08lX: no info to calculate a trust probability\n" +#~ "The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" +#~ "able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is " +#~ "also\n" +#~ "very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" #~ msgstr "" -#~ "%08lX: luottamusasteen laskemiseksi tarvittavia tietoja ei lytynyt\n" - -#~ msgid "Enter the user ID: " -#~ msgstr "Anna kyttjtunnus: " - -#~ msgid "skipped: public key already set with --encrypt-to\n" -#~ msgstr "ohitettu: julkinen avain on jo mritetty ehdololla --encrypt-to\n" - -#~ msgid "%s: error checking key: %s\n" -#~ msgstr "%s: virhe tarkistettaessa avainta: %s\n" - -#~ msgid "Do you really want to create a sign and encrypt key? " -#~ msgstr "Haluatko todella luoda avaimen joka salaa ja allekirjoittaa?" - -#~ msgid "Do you really need such a large keysize? " -#~ msgstr "Tarvitsetko todella nin suuren avaimen?" - -#~ msgid "%s: user not found: %s\n" -#~ msgstr "%s: kyttj ei lydy: %s\n" - -#~ msgid "certificate read problem: %s\n" -#~ msgstr "ongelma luettaessa varmennetta: %s\n" - -#~ msgid "too many entries in unk cache - disabled\n" -#~ msgstr "unk vlimuistissa on liian monta kohdetta - poistettu kytst\n" +#~ "Vain GnuPG:ss on tuki tlle algoritmille. Et voi kytt tt " +#~ "viestiesssi \n" +#~ "PGP-kyttjien kanssa. Tm algoritmi on mys erittin hidas, eik ole \n" +#~ "vlttmtt yht turvallinen kuin muut vaihtoehdot.\n" -#~ msgid "secret key %08lX not imported (use %s to allow for it)\n" -#~ msgstr "salaista avainta %08lX ei tuotu (kyt %s sen sallimiseksi)\n" +#~ msgid "Create anyway? " +#~ msgstr "Luo tst huolimatta? " -#~ msgid "key %08lX: our copy has no self-signature\n" -#~ msgstr "avain %08lX: kopiossamme ei ole oma-allekirjoitusta\n" +#~ msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" +#~ msgstr "kelvoton symmetrinen algoritmi havaittu (%d)\n" -#~ msgid "%s: user not found\n" -#~ msgstr "%s: kyttj ei lydy\n" - -#~ msgid "update of trustdb failed: %s\n" -#~ msgstr "luottamustietokannan pivitys eponnistui: %s\n" - -#~ msgid "no keyserver known (use option --keyserver)\n" -#~ msgstr "avainpalvelimia ei tedossa (kyt ehtoa --keyserver)\n" - -#~ msgid "%s: not a valid key ID\n" -#~ msgstr "%s: avaintunnus ei kelpaa\n" - -#~ msgid "assuming bad MDC due to an unknown critical bit\n" -#~ msgstr "" -#~ "oletetaan huonoa MDC:t johtuen tuntemattomasta \"critical bit\":ist\n" - -#~ msgid "error reading dir record for LID %lu: %s\n" -#~ msgstr "virhe luettaessa hakemistotietuetta kohteelle LID %lu: %s\n" - -#~ msgid "lid %lu: expected dir record, got type %d\n" -#~ msgstr "lid %lu: odotettiin hakemistotietuetta, saatiin tyyppi %d\n" - -#~ msgid "no primary key for LID %lu\n" -#~ msgstr "ei ensisijaista avainto kohteelle LID %lu\n" - -#~ msgid "error reading primary key for LID %lu: %s\n" -#~ msgstr "virhe luettaessa ensisijaista avainta kohteelle LID %lu: %s\n" - -#~ msgid "key %08lX: query record failed\n" -#~ msgstr "avain %08lX: kysely eponnistui\n" - -#~ msgid "key %08lX: already in trusted key table\n" -#~ msgstr "avain %08lX: avain on jo luotettujen avainten taulukossa\n" - -#~ msgid "NOTE: secret key %08lX is NOT protected.\n" -#~ msgstr "HUOM: salainen avain %08lX EI ole suojattu.\n" - -#~ msgid "key %08lX: secret and public key don't match\n" -#~ msgstr "avaimen %08lX salainen ja julkinen avain eivt vastaa toisiaan\n" - -#~ msgid "key %08lX.%lu: Good subkey binding\n" -#~ msgstr "avain %08lX.%lu: aliavainten sitovuus on ptev\n" - -#~ msgid "key %08lX.%lu: Invalid subkey binding: %s\n" -#~ msgstr "avain %08lX.%lu: aliavaimen sitovuus: %s on epptev\n" - -#~ msgid "key %08lX.%lu: Valid key revocation\n" -#~ msgstr "avain %08lX.%lu: avaimen peruutus (revokaatio) on ptev\n" - -#~ msgid "key %08lX.%lu: Invalid key revocation: %s\n" -#~ msgstr "avain %08lX.%lu: avaimen peruutus (revokaatio) on epptev: %s\n" - -#~ msgid "Good self-signature" -#~ msgstr "Oma-allekirjoitus on ptev" - -#~ msgid "Invalid self-signature" -#~ msgstr "Oma-allekirjoitus ei tsm" - -#~ msgid "Valid user ID revocation skipped due to a newer self signature" -#~ msgstr "" -#~ "kyttjtunnuksen peruutus (revokaatio) ohitetaan johtuen \n" -#~ "uudemmasta oma-allekirjoituksesta" - -#~ msgid "Valid user ID revocation" -#~ msgstr "Kyttjtunnuksen peruutus (revokaatio) on ptev" - -#~ msgid "Invalid user ID revocation" -#~ msgstr "Kyttjtunnuksen peruutus (revokaatio) ei ole ptev" - -#~ msgid "Valid certificate revocation" -#~ msgstr "Ptev varmenteen peruutus (revokaatio)" - -#~ msgid "Good certificate" -#~ msgstr "Ptev varmenne" - -#~ msgid "Invalid certificate revocation" -#~ msgstr "ptemtn varmenteen peruutus (revokaatio)" - -#~ msgid "Invalid certificate" -#~ msgstr "Varmenne ei kelpaa" - -#~ msgid "sig record %lu[%d] points to wrong record.\n" -#~ msgstr "sig tietue %lu[%d] osoittaa vrn tietueeseen.\n" - -#~ msgid "duplicated certificate - deleted" -#~ msgstr "kaksinkertainen kopio varmenteesta - poistettu" - -#~ msgid "tdbio_search_dir failed: %s\n" -#~ msgstr "tdbio_search_dir eponnistui: %s\n" - -#~ msgid "lid ?: insert failed: %s\n" -#~ msgstr "lid ?: lisys eponnistui: %s\n" - -#~ msgid "lid %lu: insert failed: %s\n" -#~ msgstr "lid %lu: lisys eponnistui: %s\n" - -#~ msgid "lid %lu: inserted\n" -#~ msgstr "lid %lu: listty\n" - -#~ msgid "\t%lu keys with errors\n" -#~ msgstr "\t%lu avainta ilman virheit\n" - -#~ msgid "\t%lu keys inserted\n" -#~ msgstr "\t%lu avainta listty\n" - -#~ msgid "lid %lu: dir record w/o key - skipped\n" -#~ msgstr "lid %lu: hakemistotietueella eo ole avainta - ohitetaan\n" - -#~ msgid "\t%lu due to new pubkeys\n" -#~ msgstr "\t%lu johtuen uusista julkisista avaimista\n" - -#~ msgid "\t%lu keys skipped\n" -#~ msgstr "\t%lu avainta ohitettu\n" - -#~ msgid "\t%lu keys updated\n" -#~ msgstr "\t%lu avainta pivitetty\n" - -#~ msgid "Ooops, no keys\n" -#~ msgstr "Hups, ei avaimia\n" - -#~ msgid "Ooops, no user IDs\n" -#~ msgstr "Hups, ei kyttjtunnuksia\n" - -#~ msgid "check_trust: search dir record failed: %s\n" -#~ msgstr "check_trust: hakemistotietueen haku eponnistui: %s\n" - -#~ msgid "key %08lX: insert trust record failed: %s\n" -#~ msgstr "avain %08lX: luottamustietojen lisys eponnistui: %s\n" - -#~ msgid "key %08lX.%lu: inserted into trustdb\n" -#~ msgstr "avain %08lX.%lu: listty Trustdb:n\n" - -#~ msgid "key %08lX.%lu: created in future (time warp or clock problem)\n" -#~ msgstr "" -#~ "avain %08lX.%lu: luotu tulevaisuudessa \n" -#~ "(on tapahtunut aikahyppy tai kellossa on ongelma)\n" - -#~ msgid "key %08lX.%lu: expired at %s\n" -#~ msgstr "avain %08lX.%lu: vanhentui %s\n" - -#~ msgid "key %08lX.%lu: trust check failed: %s\n" -#~ msgstr "avain %08lX.%lu luottamuksen tarkistaminen ei onnistu: %s\n" - -#~ msgid "problem finding '%s' in trustdb: %s\n" -#~ msgstr "'%s':n lytmisess trustdb:st on ongelmia: %s\n" - -#~ msgid "user '%s' not in trustdb - inserting\n" -#~ msgstr "kyttj '%s' ei ole trustdb:ss - listn\n" - -#~ msgid "failed to put '%s' into trustdb: %s\n" -#~ msgstr "'%s':n lisminen trustdb:n ei onnistu: %s\n" - -#~ msgid "WARNING: can't yet handle long pref records\n" -#~ msgstr "VAROITUS: pitki valinta tietoja ei viel voida ksitell\n" - -#~ msgid "%s: can't create keyring: %s\n" -#~ msgstr "%s: avainnipun luominen ei onnistu: %s\n" +#~ msgid "this keyserver is not fully HKP compatible\n" +#~ msgstr "tm avainpalvelin ei ole tysin HKP-yhteensopiva\n" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 32ea2d958..6c2feffc7 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-04-28 18:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-03 16:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-03 16:09+0100\n" "Last-Translator: Gal Quri \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -26,37 +26,40 @@ msgstr "AVERTISSEMENT: l'utilisation de la m msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" msgstr "voir http://www.gnupg.org/fr/faq.html pour plus d'informations\n" -#: util/secmem.c:326 +#: util/secmem.c:337 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "" "l'opration n'est pas possible tant que la mmoire sre n'est pas\n" "initialise\n" -#: util/secmem.c:327 +#: util/secmem.c:338 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(vous avez peut-tre utilis un programme non adapt cette fin)\n" -#: util/miscutil.c:296 util/miscutil.c:331 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 msgid "yes" msgstr "oui" -#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:339 msgid "yY" msgstr "oO" -#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:332 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:300 util/miscutil.c:336 msgid "no" msgstr "non" -#: util/miscutil.c:299 util/miscutil.c:335 +#: util/miscutil.c:301 util/miscutil.c:340 msgid "nN" msgstr "nN" -#: util/miscutil.c:333 g10/keyedit.c:978 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:338 g10/keyedit.c:980 msgid "quit" msgstr "quitter" -#: util/miscutil.c:336 +#: util/miscutil.c:341 msgid "qQ" msgstr "qQ" @@ -283,7 +286,7 @@ msgstr "vous avez trouv msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "aucun module de rcupration d'entropie n'a t trouv.\n" -#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1817 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "impossible d'ouvrir `%s': %s\n" @@ -384,7 +387,12 @@ msgstr "" "faire autre chose pour ne pas vous ennuyer, car cela donnera une\n" "meilleure qualit l'entropie.\n" -#: g10/g10.c:305 +#: cipher/primegen.c:310 +#, c-format +msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:313 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -392,167 +400,167 @@ msgstr "" "@Commandes:\n" " " -#: g10/g10.c:307 +#: g10/g10.c:315 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[fichier]|faire une signature" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:316 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[fichier]|faire une signature en texte clair" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:317 msgid "make a detached signature" msgstr "faire une signature dtache" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:318 msgid "encrypt data" msgstr "chiffrer les donnes" -#: g10/g10.c:311 +#: g10/g10.c:320 msgid "|[files]|encrypt files" msgstr "|[fichiers]|chiffrer les fichiers" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:321 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "chiffrement symtrique seulement" -#: g10/g10.c:313 +#: g10/g10.c:322 msgid "store only" msgstr "pas d'action" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:323 msgid "decrypt data (default)" msgstr "dchiffrer les donnes (dfaut)" -#: g10/g10.c:315 +#: g10/g10.c:324 msgid "|[files]|decrypt files" msgstr "|[fich.]|dchiffrer les fichiers" -#: g10/g10.c:316 +#: g10/g10.c:325 msgid "verify a signature" msgstr "vrifier une signature" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:327 msgid "list keys" msgstr "lister les cls" -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:329 msgid "list keys and signatures" msgstr "lister les cls et les signatures" -#: g10/g10.c:321 +#: g10/g10.c:330 msgid "check key signatures" msgstr "vrifier les signatures des cls" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:331 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lister les cls et les empreintes" -#: g10/g10.c:323 +#: g10/g10.c:332 msgid "list secret keys" msgstr "lister les cls secrtes" -#: g10/g10.c:324 +#: g10/g10.c:333 msgid "generate a new key pair" msgstr "gnrer une nouvelle paire de cls" -#: g10/g10.c:325 +#: g10/g10.c:334 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "enlever les cls du porte-cls public" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:336 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "enlever les cls du porte-cls secret" -#: g10/g10.c:328 +#: g10/g10.c:337 msgid "sign a key" msgstr "signer une cl" -#: g10/g10.c:329 +#: g10/g10.c:338 msgid "sign a key locally" msgstr "signer une cl localement" -#: g10/g10.c:330 +#: g10/g10.c:339 msgid "sign a key non-revocably" msgstr "signer une cl irrvocablement" -#: g10/g10.c:331 +#: g10/g10.c:340 msgid "sign a key locally and non-revocably" msgstr "signer une cl localement et irrvocablement" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:341 msgid "sign or edit a key" msgstr "signer ou diter une cl" -#: g10/g10.c:333 +#: g10/g10.c:342 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "gnrer un certificat de rvocation" -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:344 msgid "export keys" msgstr "exporter les cls" -#: g10/g10.c:336 +#: g10/g10.c:345 msgid "export keys to a key server" msgstr "exporter les cls vers un serveur de cls" -#: g10/g10.c:337 +#: g10/g10.c:346 msgid "import keys from a key server" msgstr "importer les cls d'un serveur de cls" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:348 msgid "search for keys on a key server" msgstr "chercher les cls avec un serveur de cls" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:350 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "mettre jour les cls depuis un serveur" -#: g10/g10.c:345 +#: g10/g10.c:354 msgid "import/merge keys" msgstr "importer/fusionner les cls" -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:356 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "ne lister que les paquets" -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:358 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exporter les indices de confiance" -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:360 msgid "import ownertrust values" msgstr "importer les indices de confiance" -#: g10/g10.c:353 +#: g10/g10.c:362 msgid "update the trust database" msgstr "mettre la base de confiance jour" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:364 msgid "unattended trust database update" msgstr "mise jour inattendue de la base de confiance" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:365 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "rparer une base de confiance corrompue" -#: g10/g10.c:357 +#: g10/g10.c:366 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "" "Enlever l'armure d'un fichier ou de\n" "l'entre standard" -#: g10/g10.c:359 +#: g10/g10.c:368 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "" "Mettre une armure un fichier ou \n" "l'entre standard" -#: g10/g10.c:361 +#: g10/g10.c:370 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|alg. [fich.]|indiquer les fonctions de hachage" -#: g10/g10.c:365 g10/gpgv.c:64 +#: g10/g10.c:374 g10/gpgv.c:64 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -562,202 +570,202 @@ msgstr "" "Options:\n" " " -#: g10/g10.c:367 +#: g10/g10.c:376 msgid "create ascii armored output" msgstr "crer une sortie ascii avec armure" -#: g10/g10.c:369 +#: g10/g10.c:378 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOM|chiffrer pour NOM" -#: g10/g10.c:372 +#: g10/g10.c:381 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NOM|utiliser NOM comme rcipient par dfaut" -#: g10/g10.c:374 +#: g10/g10.c:383 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "utiliser la cl par df. comme rcipient" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:389 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "utiliser ce nom pour signer ou dchiffrer" -#: g10/g10.c:381 +#: g10/g10.c:390 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|niveau de compression N (0 dsactive)" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/g10.c:392 msgid "use canonical text mode" msgstr "utiliser le mode texte canonique" -#: g10/g10.c:391 +#: g10/g10.c:400 msgid "use as output file" msgstr "utiliser comme fichier de sortie" -#: g10/g10.c:392 g10/gpgv.c:66 +#: g10/g10.c:401 g10/gpgv.c:66 msgid "verbose" msgstr "bavard" -#: g10/g10.c:393 g10/gpgv.c:67 +#: g10/g10.c:402 g10/gpgv.c:67 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "devenir beaucoup plus silencieux" -#: g10/g10.c:394 +#: g10/g10.c:403 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "ne pas utiliser du tout le terminal" -#: g10/g10.c:395 +#: g10/g10.c:404 msgid "force v3 signatures" msgstr "forcer les signatures en v3" -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:405 msgid "do not force v3 signatures" msgstr "ne pas forcer les signatures en v3" -#: g10/g10.c:397 +#: g10/g10.c:406 msgid "force v4 key signatures" msgstr "forcer les signatures en v4" -#: g10/g10.c:398 +#: g10/g10.c:407 msgid "do not force v4 key signatures" msgstr "ne pas forcer les signatures en v4" -#: g10/g10.c:399 +#: g10/g10.c:408 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "toujours utiliser un sceau pour le chiffrement" -#: g10/g10.c:401 +#: g10/g10.c:410 msgid "never use a MDC for encryption" msgstr "" "ne jamais utiliser de sceau pour le\n" "chiffrement" -#: g10/g10.c:403 +#: g10/g10.c:412 msgid "do not make any changes" msgstr "ne rien changer" -#: g10/g10.c:404 +#: g10/g10.c:413 msgid "prompt before overwriting" msgstr "demander avant d'craser un fichier" -#: g10/g10.c:405 +#: g10/g10.c:414 msgid "use the gpg-agent" msgstr "utiliser gpg-agent" -#: g10/g10.c:408 +#: g10/g10.c:417 msgid "batch mode: never ask" msgstr "mode automatique: ne jamais rien demander" -#: g10/g10.c:409 +#: g10/g10.c:418 msgid "assume yes on most questions" msgstr "rpondre oui la plupart des questions" -#: g10/g10.c:410 +#: g10/g10.c:419 msgid "assume no on most questions" msgstr "rpondre non la plupart des questions" -#: g10/g10.c:411 +#: g10/g10.c:420 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "ajouter ce porte-cls la liste" -#: g10/g10.c:412 +#: g10/g10.c:421 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "ajouter ce porte-cls secret la liste" -#: g10/g10.c:413 +#: g10/g10.c:422 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr "indiquer o est une cl liste" -#: g10/g10.c:414 +#: g10/g10.c:423 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOM|utiliser NOM comme cl secrte par dfaut" -#: g10/g10.c:415 +#: g10/g10.c:424 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HTE|utiliser ce serveur pour chercher des cls" -#: g10/g10.c:419 +#: g10/g10.c:428 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NOM|le terminal utilise la table de caractres NOM" -#: g10/g10.c:420 +#: g10/g10.c:429 msgid "read options from file" msgstr "lire les options du fichier" -#: g10/g10.c:424 g10/gpgv.c:71 +#: g10/g10.c:433 g10/gpgv.c:71 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|crire l'tat sur ce descripteur" -#: g10/g10.c:426 +#: g10/g10.c:435 msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "|[fichier]|crire les informations d'tat vers ce fichier" -#: g10/g10.c:438 +#: g10/g10.c:447 msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "|IDCL|donner une confiance ultime cette cl" -#: g10/g10.c:439 +#: g10/g10.c:448 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FICH|charger le module d'extension FICH" -#: g10/g10.c:445 +#: g10/g10.c:454 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "imiter le mode dcrit dans la RFC1991" -#: g10/g10.c:447 +#: g10/g10.c:456 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "utiliser le comportement dfini par OpenPGP" -#: g10/g10.c:448 +#: g10/g10.c:457 msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "" "utiliser le comportement de PGP 2.x\n" "pour toutes les options de paquets,\n" "de hachage et de chiffrement" -#: g10/g10.c:452 +#: g10/g10.c:461 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|coder les mots de passe suivant le mode N" -#: g10/g10.c:454 +#: g10/g10.c:463 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOM|utiliser le hachage NOM pour les mots de passe" -#: g10/g10.c:456 +#: g10/g10.c:465 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOM|utiliser le chiffre NOM pour les mots de passe" -#: g10/g10.c:458 +#: g10/g10.c:467 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOM|utiliser l'algorithme de chiffrement NOM" -#: g10/g10.c:459 +#: g10/g10.c:468 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOM|utiliser la fonction de hachage NOM" -#: g10/g10.c:461 +#: g10/g10.c:470 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|utiliser l'algorithme de compression N" -#: g10/g10.c:462 +#: g10/g10.c:471 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "supprimer l'ident. des paquets chiffrs" -#: g10/g10.c:463 +#: g10/g10.c:472 msgid "Show Photo IDs" msgstr "Montrer les photos d'identit" -#: g10/g10.c:464 +#: g10/g10.c:473 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr "Ne pas montrer les photos d'identit" -#: g10/g10.c:465 +#: g10/g10.c:474 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr "" "Choisir la ligne de commande servant \n" "afficher les photos d'identit" -#: g10/g10.c:472 +#: g10/g10.c:481 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -765,7 +773,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Voir la page de manuel pour une liste complte des commandes et options)\n" -#: g10/g10.c:475 +#: g10/g10.c:484 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -785,17 +793,17 @@ msgstr "" " --list-keys [utilisateur] montrer les cls\n" " --fingerprint [utilisateur] montrer les empreintes\n" -#: g10/g10.c:635 g10/gpgv.c:95 +#: g10/g10.c:646 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "" "Signaler toutes anomalies (en anglais)\n" "et tout problme de traduction .\n" -#: g10/g10.c:639 +#: g10/g10.c:663 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Utilisation: gpg [options] [fichiers] (-h pour l'aide)" -#: g10/g10.c:642 +#: g10/g10.c:666 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -805,7 +813,7 @@ msgstr "" "signer, vrifier, chiffrer ou dchiffrer\n" "l'opration par dfaut dpend des donnes entres\n" -#: g10/g10.c:653 +#: g10/g10.c:677 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -813,362 +821,374 @@ msgstr "" "\n" "Algorithmes supports:\n" -#: g10/g10.c:656 +#: g10/g10.c:680 msgid "Pubkey: " msgstr "Cl publique: " -#: g10/g10.c:662 g10/keyedit.c:1568 +#: g10/g10.c:686 g10/keyedit.c:1570 msgid "Cipher: " msgstr "Chiffrement: " -#: g10/g10.c:668 +#: g10/g10.c:692 msgid "Hash: " msgstr "Hachage: " -#: g10/g10.c:674 g10/keyedit.c:1614 +#: g10/g10.c:698 g10/keyedit.c:1616 msgid "Compression: " msgstr "Compression: " -#: g10/g10.c:757 +#: g10/g10.c:781 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "utilisation: gpg [options] " -#: g10/g10.c:825 +#: g10/g10.c:849 msgid "conflicting commands\n" msgstr "commandes en conflit\n" -#: g10/g10.c:843 +#: g10/g10.c:867 #, c-format msgid "no = sign found in group definition \"%s\"\n" msgstr "no = signature trouve dans la dfinition du groupe \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1011 +#: g10/g10.c:1035 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "AVERTISSEMENT: propritaire de %s \"%s\" peu sr\n" -#: g10/g10.c:1014 +#: g10/g10.c:1038 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "AVERTISSEMENT: permissions de %s \"%s\" peu sres\n" -#: g10/g10.c:1017 +#: g10/g10.c:1041 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: le propritaire du rpertoire contenant est peu\n" "sr pour %s \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1021 +#: g10/g10.c:1045 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: les permissions du rpertoire contenant %s \"%s\"\n" "sont peu sres\n" -#: g10/g10.c:1197 +#: g10/g10.c:1222 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTE: l'ancien fichier d'options par dfaut `%s' a t ignor\n" -#: g10/g10.c:1233 +#: g10/g10.c:1258 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTE: pas de fichier d'options par dfaut `%s'\n" -#: g10/g10.c:1237 +#: g10/g10.c:1262 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fichier d'options `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:1244 +#: g10/g10.c:1269 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lire les options de `%s'\n" -#: g10/g10.c:1430 +#: g10/g10.c:1469 #, c-format msgid "cipher extension \"%s\" not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" "l'extension de chiffrement \"%s\" n'a pas t charge car ses\n" "permissions sont peu sres\n" -#: g10/g10.c:1563 +#: g10/g10.c:1600 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s n'est pas une table de caractres valide\n" -#: g10/g10.c:1581 +#: g10/g10.c:1618 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr "impossible d'interprter l'URI du serveur de cls\n" -#: g10/g10.c:1590 +#: g10/g10.c:1627 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: options d'import invalides\n" -#: g10/g10.c:1593 +#: g10/g10.c:1630 msgid "invalid import options\n" msgstr "options d'import invalides\n" -#: g10/g10.c:1600 +#: g10/g10.c:1637 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: options d'export invalides\n" -#: g10/g10.c:1603 +#: g10/g10.c:1640 msgid "invalid export options\n" msgstr "options d'export invalides\n" -#: g10/g10.c:1609 +#: g10/g10.c:1646 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "impossible de mettre le chemin d'excution %s\n" -#: g10/g10.c:1736 +#: g10/g10.c:1787 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ATTENTION: Le programme peut crer un fichier core !\n" -#: g10/g10.c:1740 +#: g10/g10.c:1791 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "ATTENTION: %s remplace %s\n" -#: g10/g10.c:1747 g10/g10.c:1758 +#: g10/g10.c:1798 g10/g10.c:1809 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTE: %s n'est pas pour une utilisation normale !\n" -#: g10/g10.c:1749 +#: g10/g10.c:1800 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s n'est pas permis avec %s !\n" -#: g10/g10.c:1752 +#: g10/g10.c:1803 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s n'a aucun sens avec %s !\n" -#: g10/g10.c:1773 +#: g10/g10.c:1824 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "il n'est possible de faire une signature dtache ou en texte clair\n" "qu'en mode --pgp2\n" -#: g10/g10.c:1779 +#: g10/g10.c:1830 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "vous ne pouvez pas signer et chiffrer en mme temps en mode --pgp2\n" -#: g10/g10.c:1785 +#: g10/g10.c:1836 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "vous devez utiliser des fichiers (et pas un tube) lorsque --pgp2\n" "est activ.\n" -#: g10/g10.c:1798 +#: g10/g10.c:1849 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" "chiffrer un message en mode --pgp2 ncessite l'algorithme de chiffrage IDEA\n" -#: g10/g10.c:1869 g10/g10.c:1887 +#: g10/g10.c:1916 g10/g10.c:1934 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algorithme de chiffrement slectionn est invalide\n" -#: g10/g10.c:1875 g10/g10.c:1893 +#: g10/g10.c:1922 g10/g10.c:1940 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "la fonction de hachage slectionne est invalide\n" -#: g10/g10.c:1881 +#: g10/g10.c:1928 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "la fonction de hachage de certification slectionne est invalide\n" -#: g10/g10.c:1896 +#: g10/g10.c:1944 +#, fuzzy, c-format +msgid "compress algorithm `%s' is read-only in this release\n" +msgstr "" +"l'algorithme de hachage `%s' ne marche que pour la lecture dans cette\n" +"version\n" + +#: g10/g10.c:1948 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "l'algorithme de compression doit faire partie de l'intervalle %d..%d\n" -#: g10/g10.c:1898 +#: g10/g10.c:1950 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed doit tre suprieur 0\n" -#: g10/g10.c:1900 +#: g10/g10.c:1952 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed doit tre suprieur 1\n" -#: g10/g10.c:1902 +#: g10/g10.c:1954 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth doit tre compris entre 1 et 255\n" -#: g10/g10.c:1905 +#: g10/g10.c:1957 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTE: le mode S2K simple (0) est fortement dconseill\n" -#: g10/g10.c:1909 +#: g10/g10.c:1961 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "mode S2K invalide; ce doit tre 0, 1 ou 3\n" -#: g10/g10.c:1913 +#: g10/g10.c:1965 msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "default-check-level invalide; ce doit tre 0, 1, 2 ou 3\n" -#: g10/g10.c:1919 +#: g10/g10.c:1971 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "prfrences par dfaut invalides\n" -#: g10/g10.c:1927 +#: g10/g10.c:1979 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "prfrences de chiffrement personnelles invalides\n" -#: g10/g10.c:1931 +#: g10/g10.c:1983 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "prfrences de hachage personnelles invalides\n" -#: g10/g10.c:1935 +#: g10/g10.c:1987 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "prfrences de compression personnelles invalides\n" -#: g10/g10.c:1978 +#: g10/g10.c:2017 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not yet work with %s\n" +msgstr "%s n'a aucun sens avec %s !\n" + +#: g10/g10.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "vous ne pouvez pas utiliser %s en mode %s.\n" -#: g10/g10.c:1983 +#: g10/g10.c:2066 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "vous ne pouvez pas utiliser %s en mode %s.\n" -#: g10/g10.c:1988 +#: g10/g10.c:2071 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "vous ne pouvez pas utiliser %s en mode %s.\n" -#: g10/g10.c:2081 +#: g10/g10.c:2163 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "impossible d'initialiser la base de confiance: %s\n" -#: g10/g10.c:2091 +#: g10/g10.c:2173 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: des rcipients (-r) ont donns alors que le chiffrement\n" "ne se fait pas par cl publique\n" -#: g10/g10.c:2101 +#: g10/g10.c:2183 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:2108 +#: g10/g10.c:2190 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:2116 +#: g10/g10.c:2202 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:2133 +#: g10/g10.c:2217 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:2146 +#: g10/g10.c:2230 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:2160 +#: g10/g10.c:2244 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:2169 +#: g10/g10.c:2253 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:2187 +#: g10/g10.c:2278 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nom du fichier]" -#: g10/g10.c:2198 +#: g10/g10.c:2286 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key utilisateur" -#: g10/g10.c:2206 +#: g10/g10.c:2294 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key utilisateur" -#: g10/g10.c:2214 +#: g10/g10.c:2302 msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--nrsign-key utilisateur" -#: g10/g10.c:2222 +#: g10/g10.c:2310 msgid "--nrlsign-key user-id" msgstr "--nrlsign-key utilisateur" -#: g10/g10.c:2230 +#: g10/g10.c:2318 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key utilisateur [commandes]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 +#: g10/g10.c:2374 g10/encode.c:419 g10/sign.c:804 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "impossible d'ouvrir %s: %s\n" -#: g10/g10.c:2301 +#: g10/g10.c:2389 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [utilisateur] [porte-cls]" -#: g10/g10.c:2339 +#: g10/g10.c:2426 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "La gnration de cl a chou: %s\n" -#: g10/g10.c:2341 +#: g10/g10.c:2428 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "La gnration de cl a chou: %s\n" -#: g10/g10.c:2343 +#: g10/g10.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "La gnration de cl a chou: %s\n" -#: g10/g10.c:2355 +#: g10/g10.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "La gnration de cl a chou: %s\n" -#: g10/g10.c:2365 +#: g10/g10.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "la mise jour de la cl secrte a chou: %s\n" -#: g10/g10.c:2406 +#: g10/g10.c:2492 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "la suppression d'une armure a chou: %s\n" -#: g10/g10.c:2414 +#: g10/g10.c:2500 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "la construction d'une armure a chou: %s \n" -#: g10/g10.c:2501 +#: g10/g10.c:2587 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algorithme de hachage `%s' invalide\n" -#: g10/g10.c:2587 +#: g10/g10.c:2673 msgid "[filename]" msgstr "[nom du fichier]" -#: g10/g10.c:2591 +#: g10/g10.c:2677 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Vous pouvez taper votre message...\n" -#: g10/g10.c:2594 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 +#: g10/g10.c:2680 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 #: g10/verify.c:142 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossible d'ouvrir `%s'\n" -#: g10/g10.c:2867 +#: g10/g10.c:2953 msgid "" "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with " "an '='\n" @@ -1176,19 +1196,19 @@ msgstr "" "le nom d'une notation ne doit comporter que des caractres imprimables\n" "ou des espaces, et se terminer par un signe '='\n" -#: g10/g10.c:2876 +#: g10/g10.c:2962 msgid "a user notation name must contain the '@' character\n" msgstr "un nom de notation utilisateur doit contenir le caractre '@'\n" -#: g10/g10.c:2886 +#: g10/g10.c:2972 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "une valeur de notation ne doit utiliser aucun caractre de contrle\n" -#: g10/g10.c:2921 +#: g10/g10.c:3007 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "l'URL de politique de certification donne est invalide\n" -#: g10/g10.c:2923 +#: g10/g10.c:3009 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "l'URL de politique de signature donne est invalide\n" @@ -1331,7 +1351,7 @@ msgstr "" "Pas de confiance dfinie pour :\n" "%4u%c/%08lX %s \"" -#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1451 +#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1490 msgid " aka \"" msgstr " alias \"" @@ -1632,50 +1652,30 @@ msgstr " (%d) DSA (signature seule)\n" msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (chiffrement seul)\n" -#: g10/keygen.c:962 -#, c-format -msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" -msgstr " (%d) ElGamal (signature et chiffrement)\n" - -#: g10/keygen.c:963 +#: g10/keygen.c:961 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (signature seule)\n" -#: g10/keygen.c:965 +#: g10/keygen.c:963 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (chiffrement seul)\n" -#: g10/keygen.c:967 +#: g10/keygen.c:965 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) RSA (signature et chiffrement)\n" -#: g10/keygen.c:970 +#: g10/keygen.c:968 msgid "Your selection? " msgstr "Votre choix ? " -#: g10/keygen.c:996 -msgid "" -"The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" -"able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is also\n" -"very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" -msgstr "" -"L'utilisation de cet algorithme n'est supporte que par GnuPG. Vous ne\n" -"pourrez pas utiliser cette cl pour communiquer avec les utilisateurs de\n" -"PGP. Cet algorighme est aussi trs lent, et n'est peut-tre pas aussi\n" -"sr que les autres choix.\n" - -#: g10/keygen.c:1001 -msgid "Create anyway? " -msgstr "Crer quand mme ? " - -#: g10/keygen.c:1019 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 +#: g10/keygen.c:1002 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Choix invalide.\n" -#: g10/keygen.c:1032 +#: g10/keygen.c:1015 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1688,19 +1688,19 @@ msgstr "" " la taille par dfaut est 1024 bits\n" " la taille maximale conseille est 2048 bits\n" -#: g10/keygen.c:1041 +#: g10/keygen.c:1024 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Quelle taille de cl dsirez-vous ? (1024) " -#: g10/keygen.c:1046 +#: g10/keygen.c:1029 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA permet seulement des tailles comprises entre 512 et 1024\n" -#: g10/keygen.c:1048 +#: g10/keygen.c:1031 msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "taille trop petite; 1024 est la plus petite valeur permise pour RSA.\n" -#: g10/keygen.c:1051 +#: g10/keygen.c:1034 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "taille trop petite; 768 est la plus petite valeur permise.\n" @@ -1712,12 +1712,12 @@ msgstr "taille trop petite; 768 est la plus petite valeur permise.\n" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:1062 +#: g10/keygen.c:1045 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "taille trop importante; %d est la plus grande valeur permise.\n" -#: g10/keygen.c:1067 +#: g10/keygen.c:1050 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1725,11 +1725,11 @@ msgstr "" "Les tailles suprieures 2048 ne sont pas conseilles car\n" "les calculs prennent VRAIMENT beaucoup de temps !\n" -#: g10/keygen.c:1070 +#: g10/keygen.c:1053 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Etes-vous sr de vouloir cette taille ? " -#: g10/keygen.c:1071 +#: g10/keygen.c:1054 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1737,17 +1737,17 @@ msgstr "" "D'accord, mais n'oubliez pas que les radiations de votre cran et de votre\n" "clavier sont aussi trs vulnrables aux attaques !\n" -#: g10/keygen.c:1080 +#: g10/keygen.c:1063 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "La taille demande est %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1083 g10/keygen.c:1087 +#: g10/keygen.c:1066 g10/keygen.c:1070 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "arrondie %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1138 +#: g10/keygen.c:1121 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1763,7 +1763,7 @@ msgstr "" " m = la cl expire dans n mois\n" " y = la cl expire dans n annes\n" -#: g10/keygen.c:1147 +#: g10/keygen.c:1130 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -1779,30 +1779,30 @@ msgstr "" " m = la signature expire dans n mois\n" " y = la signature expire dans n annes\n" -#: g10/keygen.c:1169 +#: g10/keygen.c:1152 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "La cl est valide pour ? (0) " -#: g10/keygen.c:1171 +#: g10/keygen.c:1154 msgid "Signature is valid for? (0) " msgstr "La signature est valide pour ? (0) " -#: g10/keygen.c:1176 +#: g10/keygen.c:1159 msgid "invalid value\n" msgstr "valeur invalide\n" -#: g10/keygen.c:1181 +#: g10/keygen.c:1164 #, c-format msgid "%s does not expire at all\n" msgstr "%s n'expire pas du tout\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:1188 +#: g10/keygen.c:1171 #, c-format msgid "%s expires at %s\n" msgstr "%s expire le %s\n" -#: g10/keygen.c:1194 +#: g10/keygen.c:1177 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1810,11 +1810,11 @@ msgstr "" "Votre systme ne sait pas afficher les dates au-del de 2038.\n" "Cependant la gestion des dates sera correcte jusqu' 2106.\n" -#: g10/keygen.c:1199 +#: g10/keygen.c:1182 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Est-ce correct (o/n) ? " -#: g10/keygen.c:1242 +#: g10/keygen.c:1225 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1830,44 +1830,44 @@ msgstr "" " Heinrich Heine (Der Dichter) \n" "\n" -#: g10/keygen.c:1254 +#: g10/keygen.c:1237 msgid "Real name: " msgstr "Nom rel: " -#: g10/keygen.c:1262 +#: g10/keygen.c:1245 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Caractre invalide dans le nom\n" -#: g10/keygen.c:1264 +#: g10/keygen.c:1247 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Le nom ne doit pas commencer par un chiffre\n" -#: g10/keygen.c:1266 +#: g10/keygen.c:1249 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Le nom doit faire au moins 5 caractres de long\n" -#: g10/keygen.c:1274 +#: g10/keygen.c:1257 msgid "Email address: " msgstr "Adresse e-mail: " -#: g10/keygen.c:1285 +#: g10/keygen.c:1268 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Ce n'est pas une adresse e-mail valide\n" -#: g10/keygen.c:1293 +#: g10/keygen.c:1276 msgid "Comment: " msgstr "Commentaire: " -#: g10/keygen.c:1299 +#: g10/keygen.c:1282 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Caractre invalide dans le commentaire\n" -#: g10/keygen.c:1322 +#: g10/keygen.c:1305 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Vous utilisez le jeu de caractres '%s'.\n" -#: g10/keygen.c:1328 +#: g10/keygen.c:1311 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1878,28 +1878,28 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1334 +#: g10/keygen.c:1317 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" "Ne mettez pas d'adresse e-mail dans le nom rel ou dans le commentaire\n" -#: g10/keygen.c:1339 +#: g10/keygen.c:1322 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoQq" -#: g10/keygen.c:1349 +#: g10/keygen.c:1332 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Changer le (N)om, le (C)ommentaire, l'(E)-mail ou (Q)uitter ? " -#: g10/keygen.c:1350 +#: g10/keygen.c:1333 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Changer le (N)om, le (C)ommentaire, l'(E)-mail ou (O)K/(Q)uitter ? " -#: g10/keygen.c:1369 +#: g10/keygen.c:1352 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Corrigez l'erreur d'abord\n" -#: g10/keygen.c:1408 +#: g10/keygen.c:1391 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1907,16 +1907,16 @@ msgstr "" "Vous avez besoin d'un mot de passe pour protger votre cl secrte.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1417 g10/keyedit.c:864 +#: g10/keygen.c:1400 g10/keyedit.c:864 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "le mot de passe n'a pas t correctement rpt ; recommencez." -#: g10/keygen.c:1418 +#: g10/keygen.c:1401 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:1424 +#: g10/keygen.c:1407 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1928,7 +1928,7 @@ msgstr "" "le dsirez, en utilisant ce programme avec l'option --edit-key .\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1445 +#: g10/keygen.c:1428 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1940,55 +1940,55 @@ msgstr "" "pendant la gnration de nombres premiers; cela donne au gnrateur de\n" "nombres alatoires une meilleure chance d'avoir assez d'entropie.\n" -#: g10/keygen.c:2010 +#: g10/keygen.c:1993 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "La paire de cls DSA fera 1024 bits.\n" -#: g10/keygen.c:2074 +#: g10/keygen.c:2057 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "La gnration de cl a t annule.\n" -#: g10/keygen.c:2181 g10/keygen.c:2269 +#: g10/keygen.c:2164 g10/keygen.c:2252 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "criture de la cl publique vers `%s'\n" -#: g10/keygen.c:2182 g10/keygen.c:2271 +#: g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2254 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "criture de la cl secrte vers `%s'\n" -#: g10/keygen.c:2258 +#: g10/keygen.c:2241 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "" "aucun portes-cls public n'a t trouv avec des droits d'criture : %s\n" -#: g10/keygen.c:2264 +#: g10/keygen.c:2247 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "" "aucun portes-cls secret n'a t trouv avec des droits d'criture : %s\n" -#: g10/keygen.c:2278 +#: g10/keygen.c:2261 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "erreur durant l'criture du porte-cls public `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:2285 +#: g10/keygen.c:2268 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "erreur durant l'criture du porte-cls secret `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:2305 +#: g10/keygen.c:2288 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "les cls publique et secrte ont t cres et signes.\n" -#: g10/keygen.c:2306 +#: g10/keygen.c:2289 msgid "key marked as ultimately trusted.\n" msgstr "cl marque comme ayant une confiance ultime.\n" -#: g10/keygen.c:2317 +#: g10/keygen.c:2300 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1997,13 +1997,13 @@ msgstr "" "utiliser la commande --edit-key pour gnrer une cl secondaire \n" "cette fin.\n" -#: g10/keygen.c:2329 g10/keygen.c:2448 +#: g10/keygen.c:2312 g10/keygen.c:2431 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "La gnration de cl a chou: %s\n" # on s'amuse comme on peut... -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 +#: g10/keygen.c:2358 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2011,7 +2011,7 @@ msgstr "" "la cl a t cre %lu seconde dans le futur (rupture spatio-temporelle ou\n" "problme d'horloge)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 +#: g10/keygen.c:2360 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2019,88 +2019,88 @@ msgstr "" "la cl a t cre %lu secondes dans le futur (rupture spatio-temporelle ou\n" "problme d'horloge\n" -#: g10/keygen.c:2386 +#: g10/keygen.c:2369 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "" "NOTE: crer des sous-cls pour des cls v3 n'est pas conforme OpenPGP\n" -#: g10/keygen.c:2415 +#: g10/keygen.c:2398 msgid "Really create? " msgstr "Crer vraiment ? " -#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:775 +#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:767 msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output n'est pas compatible avec cette commande\n" -#: g10/encode.c:178 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 +#: g10/encode.c:176 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 #: g10/openfile.c:316 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: impossible d'ouvrir: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 +#: g10/encode.c:207 g10/sign.c:1058 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "erreur pendant la cration du mot de passe: %s\n" -#: g10/encode.c:214 +#: g10/encode.c:212 msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n" msgstr "" "il n'est pas possible d'utiliser un paquet ESK symtrique en mode S2K\n" -#: g10/encode.c:233 g10/encode.c:497 +#: g10/encode.c:229 g10/encode.c:490 #, c-format msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "`%s' dj compress\n" -#: g10/encode.c:302 g10/encode.c:534 +#: g10/encode.c:298 g10/encode.c:527 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: ATTENTION: fichier vide\n" -#: g10/encode.c:417 +#: g10/encode.c:410 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "" "le chiffrement RSA ne se fait qu'avec des cls de moins de 2048 bits\n" "en mode --pgp2\n" -#: g10/encode.c:432 +#: g10/encode.c:425 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "lecture de `%s'\n" -#: g10/encode.c:468 +#: g10/encode.c:461 msgid "" "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" msgstr "" "impossible d'utiliser le chiffre IDEA pour toutes les cls vers\n" "lesquelles vous chiffrez.\n" -#: g10/encode.c:478 g10/encode.c:662 +#: g10/encode.c:471 g10/encode.c:654 #, c-format msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "forcer le chiffrement symtrique %s (%d) entre en dsaccord\n" "avec les prferences du rcipient\n" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 +#: g10/encode.c:569 g10/sign.c:776 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "forcer l'algorithme de compression %s (%d) entre en dsaccord\n" "avec les prfrences du rcipient\n" -#: g10/encode.c:721 +#: g10/encode.c:713 #, c-format msgid "you may not use %s while in %s mode\n" msgstr "vous ne pouvez pas utiliser %s en mode %s.\n" -#: g10/encode.c:748 +#: g10/encode.c:740 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s chiffr pour: \"%s\"\n" -#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2481 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 +#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2486 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 #, c-format msgid "key `%s' not found: %s\n" msgstr "cl '%s' introuvable: %s\n" @@ -2141,29 +2141,29 @@ msgstr "trop d'entr #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2584 +#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2600 msgid "[User id not found]" msgstr "[Nom utilisateur introuvable]" -#: g10/getkey.c:1578 +#: g10/getkey.c:1582 #, c-format msgid "Invalid key %08lX made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "La cl invalide %08lX a t rendue valide par --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2072 +#: g10/getkey.c:2088 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %08lX - ignoring\n" msgstr "il y a une cl secrte pour la cl publique \"%s\" !\n" -#: g10/getkey.c:2300 +#: g10/getkey.c:2316 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "" "utilisation de la cl secondaire %08lX la place de la cl\n" "principale %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2347 +#: g10/getkey.c:2363 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "cl %08lX: cl secrte sans cl publique - non prise en compte\n" @@ -2294,7 +2294,7 @@ msgstr "cl msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "aucun porte-cl n'a t trouv avec des droits d'criture : %s\n" -#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:683 g10/sign.c:919 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "criture de `%s'\n" @@ -2528,29 +2528,29 @@ msgstr "[r msgid "[self-signature]" msgstr "[auto-signature]" -#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:169 +#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:168 msgid "1 bad signature\n" msgstr "une mauvaise signature\n" -#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:171 +#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:170 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d mauvaises signatures\n" -#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:173 +#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:172 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "une signature non vrifie cause d'une cl manquante\n" -#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:175 +#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:174 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d signatures non vrifies cause de cls manquantes\n" -#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:177 +#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:176 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "une signature non vrifie cause d'une erreur\n" -#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:179 +#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:178 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d signatures non vrifies cause d'erreurs\n" @@ -2570,12 +2570,12 @@ msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "Le nom d'utilisateur \"%s\" est rvoqu." #: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:389 g10/keyedit.c:410 g10/keyedit.c:560 -#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1219 +#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1221 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) " msgstr "Etes-vous sr de toujours vouloir le signer ? (o/N) " #: g10/keyedit.c:377 g10/keyedit.c:397 g10/keyedit.c:418 g10/keyedit.c:566 -#: g10/keyedit.c:1225 +#: g10/keyedit.c:1227 msgid " Unable to sign.\n" msgstr " Impossible de signer.\n" @@ -2793,8 +2793,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "Signer rellement ? " -#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:312 +#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3269 g10/keyedit.c:3360 g10/keyedit.c:3433 +#: g10/sign.c:318 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "la signature a chou: %s\n" @@ -2835,492 +2835,492 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Voulez-vous vraiment faire cela ? " -#: g10/keyedit.c:936 +#: g10/keyedit.c:938 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "replacer la signature d'une cl l'endroit correct\n" -#: g10/keyedit.c:978 +#: g10/keyedit.c:980 msgid "quit this menu" msgstr "quitter ce menu" -#: g10/keyedit.c:979 +#: g10/keyedit.c:981 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save" msgstr "enregistrer" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save and quit" msgstr "enregistrer et quitter" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "help" msgstr "help" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "show this help" msgstr "afficher cette aide" # g10/keyedit.c:556 ??? -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "show fingerprint" msgstr "afficher l'empreinte" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list" msgstr "lister" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list key and user IDs" msgstr "lister la cl et les noms d'utilisateurs" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:987 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "select user ID N" msgstr "slectionner le nom d'utilisateur N" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "key" msgstr "cl" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "select secondary key N" msgstr "slectionner la cl secondaire N" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "check" msgstr "vrifier" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "list signatures" msgstr "lister les signatures" -#: g10/keyedit.c:989 +#: g10/keyedit.c:991 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign" msgstr "signer" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign the key" msgstr "signer la cl" -#: g10/keyedit.c:991 +#: g10/keyedit.c:993 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "lsign" msgstr "lsigner" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "sign the key locally" msgstr "signer la cl localement" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "nrsign" msgstr "nrsigner" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "sign the key non-revocably" msgstr "signer la cl de faon non-rvocable" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "nrlsign" msgstr "nrlsigner" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "sign the key locally and non-revocably" msgstr "signer la cl de faon locale et non-rvocable" -#: g10/keyedit.c:995 +#: g10/keyedit.c:997 msgid "debug" msgstr "dboguer" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "adduid" msgstr "aj.ut" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "add a user ID" msgstr "ajouter un utilisateur" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "addphoto" msgstr "aj.photo" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "add a photo ID" msgstr "ajouter une photo d'identit" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "deluid" msgstr "suppr.ut" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "delete user ID" msgstr "enlever un utilisateur" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:1002 msgid "delphoto" msgstr "suppr.photo" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "addkey" msgstr "aj.cl" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "add a secondary key" msgstr "ajouter une cl secondaire" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delkey" msgstr "suppr.cl" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delete a secondary key" msgstr "enlever une cl secondaire" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "addrevoker" msgstr "aj.rev" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "add a revocation key" msgstr "ajouter une cl de rvocation" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delsig" msgstr "suppr.sign" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delete signatures" msgstr "supprimer les signatures" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "change the expire date" msgstr "changer la date d'expiration" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "primary" msgstr "principale" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "flag user ID as primary" msgstr "marquer le nom d'utilisateur comme principal" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle" msgstr "changer" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "passer de la liste des cls secrtes aux cls prives et inversement" -#: g10/keyedit.c:1009 +#: g10/keyedit.c:1011 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "pref" msgstr "prf" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "list preferences (expert)" msgstr "lister les prfrences (expert)" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "showpref" msgstr "montr.prf" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "list preferences (verbose)" msgstr "lister les prfrences (bavard)" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "setpref" msgstr "mettre.prf" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "set preference list" msgstr "donner la liste de prfrences" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "updpref" msgstr "prf.mj" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "updated preferences" msgstr "prfrences mises jour" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "passwd" msgstr "mot.pas" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "change the passphrase" msgstr "changer le mot de passe" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "trust" msgstr "confi." -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "change the ownertrust" msgstr "changer la confiance" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revoke signatures" msgstr "rvoquer les signatures" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 msgid "revuid" msgstr "revuid" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 msgid "revoke a user ID" msgstr "rvoquer un nom d'utilisateur" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revkey" msgstr "revcl" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revoke a secondary key" msgstr "rvoquer une cl secondaire" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable" msgstr "dsactiver" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable a key" msgstr "dsactiver une cl" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable" msgstr "activer" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable a key" msgstr "activer une cl" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "showphoto" msgstr "montr.photo" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "show photo ID" msgstr "montrer la photo d'identit" -#: g10/keyedit.c:1041 g10/delkey.c:119 +#: g10/keyedit.c:1043 g10/delkey.c:119 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "impossible de faire cela en mode automatique\n" -#: g10/keyedit.c:1079 +#: g10/keyedit.c:1081 #, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "erreur pendant la lecture du bloc de cl secrte `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1097 +#: g10/keyedit.c:1099 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "La cl secrte est disponible.\n" -#: g10/keyedit.c:1128 +#: g10/keyedit.c:1130 msgid "Command> " msgstr "Commande> " -#: g10/keyedit.c:1160 +#: g10/keyedit.c:1162 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Il faut la cl secrte pour faire cela.\n" -#: g10/keyedit.c:1164 +#: g10/keyedit.c:1166 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Utilisez la commande toggle d'abord.\n" -#: g10/keyedit.c:1213 +#: g10/keyedit.c:1215 msgid "Key is revoked." msgstr "La cl est rvoque." -#: g10/keyedit.c:1232 +#: g10/keyedit.c:1234 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Signer vraiment tous les utilisateurs ? " -#: g10/keyedit.c:1233 +#: g10/keyedit.c:1235 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Aide: Slectionner les utilisateurs signer\n" -#: g10/keyedit.c:1258 +#: g10/keyedit.c:1260 #, c-format msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "Cette commande n'est pas admise en mode %s.\n" -#: g10/keyedit.c:1278 g10/keyedit.c:1299 g10/keyedit.c:1359 +#: g10/keyedit.c:1280 g10/keyedit.c:1301 g10/keyedit.c:1361 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Vous devez slectionner au moins un utilisateur.\n" -#: g10/keyedit.c:1280 +#: g10/keyedit.c:1282 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer le dernier utilisateur !\n" -#: g10/keyedit.c:1283 +#: g10/keyedit.c:1285 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Enlever rellement tous les utilisateurs slectionns ? " -#: g10/keyedit.c:1284 +#: g10/keyedit.c:1286 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Enlever rellement cet utilisateur ? " -#: g10/keyedit.c:1322 g10/keyedit.c:1378 +#: g10/keyedit.c:1324 g10/keyedit.c:1380 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Vous devez slectionner au moins une cl.\n" -#: g10/keyedit.c:1326 +#: g10/keyedit.c:1328 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer les cls slectionnes ? " -#: g10/keyedit.c:1327 +#: g10/keyedit.c:1329 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette cl ? " -#: g10/keyedit.c:1362 +#: g10/keyedit.c:1364 msgid "Really revoke all selected user IDs? " msgstr "Rvoquer rellement tous les noms d'utilisateurs slectionns ? " -#: g10/keyedit.c:1363 +#: g10/keyedit.c:1365 msgid "Really revoke this user ID? " msgstr "Rvoquer rellement ce nom d'utilisateur ? " -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1384 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Voulez-vous vraiment rvoquer les cls slectionnes ? " -#: g10/keyedit.c:1383 +#: g10/keyedit.c:1385 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Voulez-vous vraiment rvoquer cette cl ? " -#: g10/keyedit.c:1452 +#: g10/keyedit.c:1454 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "Enlever rellement les prfrences des utilisateurs slectionns ? " -#: g10/keyedit.c:1454 +#: g10/keyedit.c:1456 msgid "Really update the preferences? " msgstr "Faut-il vraiment mettre jour les prfrences ? " -#: g10/keyedit.c:1492 +#: g10/keyedit.c:1494 msgid "Save changes? " msgstr "Enregistrer les changements? " -#: g10/keyedit.c:1495 +#: g10/keyedit.c:1497 msgid "Quit without saving? " msgstr "Quitter sans enregistrer? " -#: g10/keyedit.c:1506 +#: g10/keyedit.c:1508 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "la mise jour a chou: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1513 +#: g10/keyedit.c:1515 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "la mise jour de la cl secrte a chou: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1520 +#: g10/keyedit.c:1522 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "La cl n'a pas chang donc la mise jour est inutile.\n" -#: g10/keyedit.c:1532 +#: g10/keyedit.c:1534 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Commande invalide (essayez help)\n" -#: g10/keyedit.c:1591 +#: g10/keyedit.c:1593 msgid "Digest: " msgstr "Hachage: " -#: g10/keyedit.c:1643 +#: g10/keyedit.c:1645 msgid "Features: " msgstr "Fonctions: " -#: g10/keyedit.c:1880 +#: g10/keyedit.c:1882 #, c-format msgid "This key may be revoked by %s key " msgstr "Cette cl peut tre rvoque par la cl %s " -#: g10/keyedit.c:1884 +#: g10/keyedit.c:1886 msgid " (sensitive)" msgstr " (sensible)" #. Note, we use the same format string as in other show #. functions to make the translation job easier. -#: g10/keyedit.c:1890 g10/keyedit.c:1916 g10/keyedit.c:2001 g10/keyedit.c:2016 +#: g10/keyedit.c:1892 g10/keyedit.c:1918 g10/keyedit.c:2003 g10/keyedit.c:2018 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "%s%c %4u%c/%08lX cre: %s expire: %s" -#: g10/keyedit.c:1899 +#: g10/keyedit.c:1901 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr " confiance: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:1903 +#: g10/keyedit.c:1905 msgid "This key has been disabled" msgstr "Cette cl a t dsactive" -#: g10/keyedit.c:1932 +#: g10/keyedit.c:1934 #, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "rev! la sous-cl a t rvoque: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1935 +#: g10/keyedit.c:1937 msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "rev- une rvocation truque a t trouve\n" -#: g10/keyedit.c:1937 +#: g10/keyedit.c:1939 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "rev? problme de vrification de la rvocation: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1957 +#: g10/keyedit.c:1959 #, fuzzy msgid "[revoked] " msgstr "revcl" -#: g10/keyedit.c:1959 +#: g10/keyedit.c:1961 #, fuzzy msgid "[expired] " msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:1967 +#: g10/keyedit.c:1969 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "" "Il n'y a pas de prfrences dans un nom d'utilisateur du style de\n" "PGP 2.x.\n" -#: g10/keyedit.c:1975 +#: g10/keyedit.c:1977 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3328,13 +3328,13 @@ msgstr "" "Notez que la validit affiche pour la cl n'est pas ncessairement\n" "correcte moins de relancer le programme.\n" -#: g10/keyedit.c:2107 +#: g10/keyedit.c:2109 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2168 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3344,46 +3344,46 @@ msgstr "" "d'identit peut empcher certaines versions de PGP d'accepter\n" "cette cl\n" -#: g10/keyedit.c:2171 g10/keyedit.c:2444 +#: g10/keyedit.c:2173 g10/keyedit.c:2446 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Etes-vous sr de vouloir l'ajouter ? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:2177 +#: g10/keyedit.c:2179 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "" "Vous ne pouvez pas ajouter de photo d'identit une cl du style PGP2.\n" -#: g10/keyedit.c:2312 +#: g10/keyedit.c:2314 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Supprimer cette bonne signature ? (o/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2322 +#: g10/keyedit.c:2324 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Supprimer cette signature invalide ? (o/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2326 +#: g10/keyedit.c:2328 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Supprimer cette signature inconnue ? (o/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2332 +#: g10/keyedit.c:2334 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Faut-il vraiment supprimer cette auto-signature ? (o/N)" -#: g10/keyedit.c:2346 +#: g10/keyedit.c:2348 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d signature supprime.\n" -#: g10/keyedit.c:2347 +#: g10/keyedit.c:2349 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d signatures supprimes\n" -#: g10/keyedit.c:2350 +#: g10/keyedit.c:2352 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Rien n'a t supprim.\n" -#: g10/keyedit.c:2439 +#: g10/keyedit.c:2441 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -3393,16 +3393,16 @@ msgstr "" "dsign peut empcher certaines versions de PGP d'accepter\n" "cette cl.\n" -#: g10/keyedit.c:2450 +#: g10/keyedit.c:2452 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "" "Vous ne pouvez pas ajouter de rvocateur dsign une cl de style PGP2.\n" -#: g10/keyedit.c:2473 +#: g10/keyedit.c:2475 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Entrez le nom d'utilisateur du rvocateur dsign: " -#: g10/keyedit.c:2488 +#: g10/keyedit.c:2496 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "" "impossible d'utiliser une cl de style PGP 2.x comme rvocateur\n" @@ -3411,20 +3411,20 @@ msgstr "" #. This actually causes no harm (after all, a key that #. designates itself as a revoker is the same as a #. regular key), but it's easy enough to check. -#: g10/keyedit.c:2498 +#: g10/keyedit.c:2506 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "" "vous ne pouvez pas utiliser une cl comme son propre rvocateur\n" "dsign\n" -#: g10/keyedit.c:2517 +#: g10/keyedit.c:2525 #, fuzzy msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" "vous ne pouvez pas utiliser une cl comme son propre rvocateur\n" "dsign\n" -#: g10/keyedit.c:2523 +#: g10/keyedit.c:2531 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N): " @@ -3432,54 +3432,54 @@ msgstr "" "vous ne pouvez pas utiliser une cl comme son propre rvocateur\n" "dsign\n" -#: g10/keyedit.c:2588 +#: g10/keyedit.c:2596 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Enlevez les slections des cls secrtes.\n" -#: g10/keyedit.c:2594 +#: g10/keyedit.c:2602 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Vous devez slectionner au plus une cl secondaire.\n" -#: g10/keyedit.c:2598 +#: g10/keyedit.c:2606 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Changer la date d'expiration d'une cl secondaire.\n" -#: g10/keyedit.c:2600 +#: g10/keyedit.c:2608 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Changer la date d'expiration de la cl principale.\n" -#: g10/keyedit.c:2645 +#: g10/keyedit.c:2653 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Vous ne pouvez pas changer la date d'expiration d'une cl v3\n" -#: g10/keyedit.c:2661 +#: g10/keyedit.c:2669 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Pas de signature correspondante dans le porte-cls secret\n" -#: g10/keyedit.c:2741 +#: g10/keyedit.c:2749 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Vous devez slectionner exactement un utilisateur.\n" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2887 +#: g10/keyedit.c:2786 g10/keyedit.c:2895 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "l'auto-signature v3 du nom d'utilisateur \"%s\" a t ignore\n" -#: g10/keyedit.c:2947 +#: g10/keyedit.c:2955 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Pas d'utilisateur avec l'index %d\n" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:3001 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Pas de cl secondaire avec l'index %d\n" -#: g10/keyedit.c:3107 +#: g10/keyedit.c:3115 msgid "user ID: \"" msgstr "nom d'utilisateur: " -#: g10/keyedit.c:3112 +#: g10/keyedit.c:3120 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3488,7 +3488,7 @@ msgstr "" "\n" "sign avec votre cl %08lX %s\n" -#: g10/keyedit.c:3115 +#: g10/keyedit.c:3123 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3497,56 +3497,56 @@ msgstr "" "\"\n" "sign localement avec votre cl %08lX %s\n" -#: g10/keyedit.c:3120 +#: g10/keyedit.c:3128 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Cette signature a expir le %s.\n" -#: g10/keyedit.c:3124 +#: g10/keyedit.c:3132 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Etes-vous sr de vouloir toujours le rvoquer ? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:3128 +#: g10/keyedit.c:3136 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Gnrer un certificat de rvocation pour cette signature ? (o/N) " #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:3153 +#: g10/keyedit.c:3161 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Vous avez sign ces noms d'utilisateurs:\n" -#: g10/keyedit.c:3172 +#: g10/keyedit.c:3180 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s%s\n" msgstr " sign par %08lX %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:3180 +#: g10/keyedit.c:3188 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " rvoqu par %08lX %s\n" -#: g10/keyedit.c:3200 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Vous tes sur le point de rvoquer ces signatures:\n" -#: g10/keyedit.c:3210 +#: g10/keyedit.c:3218 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr " sign par %08lX %s%s\n" -#: g10/keyedit.c:3212 +#: g10/keyedit.c:3220 msgid " (non-exportable)" msgstr " (non-exportable)" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3227 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Crer rellement les certificats de rvocation ? (o/N) " -#: g10/keyedit.c:3249 +#: g10/keyedit.c:3257 msgid "no secret key\n" msgstr "pas de cl secrte\n" -#: g10/keyedit.c:3319 +#: g10/keyedit.c:3327 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "Le nom d'utilisateur \"%s\" est dj rvoqu.\n" @@ -3555,179 +3555,196 @@ msgstr "Le nom d'utilisateur \"%s\" est d #. created in the future, so we need to warn the user and #. set our revocation timestamp one second after that so #. everything comes out clean. -#: g10/keyedit.c:3336 +#: g10/keyedit.c:3344 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "AVERTISSEMENT: une signature de nom d'utilisateur date de %d secondes\n" "dans le futur\n" -#: g10/keyedit.c:3509 +#: g10/keyedit.c:3517 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key 0x%08lX (uid %d)\n" msgstr "" "Affichage %s photo d'identit de taille %ld pour la cl 0x%08lX (uid %d)\n" -#: g10/keylist.c:112 +#: g10/keylist.c:111 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Politique de signature critique: " -#: g10/keylist.c:114 +#: g10/keylist.c:113 msgid "Signature policy: " msgstr "Politique de signature: " -#: g10/keylist.c:139 g10/keylist.c:162 g10/mainproc.c:766 g10/mainproc.c:775 +#: g10/keylist.c:138 g10/keylist.c:161 g10/mainproc.c:805 g10/mainproc.c:814 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "ATTENTION: des donnes de notation invalides ont t dtectes\n" -#: g10/keylist.c:148 +#: g10/keylist.c:147 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Notation de signature critique: " -#: g10/keylist.c:150 +#: g10/keylist.c:149 msgid "Signature notation: " msgstr "Notation de signature: " -#: g10/keylist.c:157 +#: g10/keylist.c:156 msgid "not human readable" msgstr "illisible par un humain" -#: g10/keylist.c:250 +#: g10/keylist.c:249 msgid "Keyring" msgstr "Porte-cls" #. of subkey -#: g10/keylist.c:527 g10/mainproc.c:902 +#: g10/keylist.c:526 g10/mainproc.c:941 #, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr " [expire: %s]" -#: g10/keylist.c:1049 +#: g10/keylist.c:1048 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Empreinte de cl principale:" -#: g10/keylist.c:1051 +#: g10/keylist.c:1050 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Empreinte de la sous-cl:" -#: g10/keylist.c:1058 +#: g10/keylist.c:1057 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Empreinte de la cl principale:" -#: g10/keylist.c:1060 +#: g10/keylist.c:1059 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Empreinte de la sous-cl:" #. use tty -#: g10/keylist.c:1064 g10/keylist.c:1068 +#: g10/keylist.c:1063 g10/keylist.c:1067 msgid " Key fingerprint =" msgstr " Empreinte de la cl =" -#: g10/mainproc.c:248 +#: g10/mainproc.c:249 #, c-format msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n" msgstr "taille tonnante pour une cl de session chiffre (%d)\n" -#: g10/mainproc.c:259 -#, c-format -msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" -msgstr "l'algorithme cl symtrique dtect est invalide (%d).\n" +#. There is no way to tell the difference here between a bad +#. passphrase and a cipher algorithm that we don't have. +#: g10/mainproc.c:263 +#, fuzzy, c-format +msgid "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n" +msgstr "algorithme de chiffrement inconnu" + +#: g10/mainproc.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s encrypted session key\n" +msgstr "taille tonnante pour une cl de session chiffre (%d)\n" -#: g10/mainproc.c:288 g10/encr-data.c:66 +#: g10/mainproc.c:302 g10/encr-data.c:66 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" msgstr "donnes chiffres avec %s\n" -#: g10/mainproc.c:290 g10/encr-data.c:68 +#: g10/mainproc.c:306 g10/encr-data.c:68 #, c-format msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" msgstr "chiffr avec l'algorithme inconnu %d\n" -#: g10/mainproc.c:318 +#: g10/mainproc.c:352 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" msgstr "la cl publique est %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:364 +#: g10/mainproc.c:398 msgid "public key encrypted data: good DEK\n" msgstr "donnes chiffres par cl publique: bonne cl de chiffrement (DEK)\n" -#: g10/mainproc.c:416 +#: g10/mainproc.c:450 #, c-format msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n" msgstr "chiffr avec une cl de %u bits %s, ID %08lX, cre le %s\n" -#: g10/mainproc.c:426 +#: g10/mainproc.c:460 #, c-format msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n" msgstr "chiffr avec une cl %s, %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:440 +#: g10/mainproc.c:474 #, c-format msgid "public key decryption failed: %s\n" msgstr "le dchiffrement par cl publique a chou: %s\n" -#: g10/mainproc.c:467 g10/mainproc.c:486 +#: g10/mainproc.c:488 +#, fuzzy, c-format +msgid "encrypted with %lu passphrases\n" +msgstr "Rptez le mot de passe\n" + +#: g10/mainproc.c:490 +#, fuzzy +msgid "encrypted with 1 passphrase\n" +msgstr "Rptez le mot de passe\n" + +#: g10/mainproc.c:506 g10/mainproc.c:525 #, c-format msgid "assuming %s encrypted data\n" msgstr "on suppose des donnes chiffres avec %s\n" -#: g10/mainproc.c:474 +#: g10/mainproc.c:513 #, c-format msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n" msgstr "" "L'algorithme IDEA n'est pas disponible, avec un peu de chance %s marchera\n" "peut-tre\n" -#: g10/mainproc.c:504 +#: g10/mainproc.c:543 msgid "decryption okay\n" msgstr "le dchiffrement a russi\n" -#: g10/mainproc.c:508 +#: g10/mainproc.c:547 msgid "WARNING: message was not integrity protected\n" msgstr "AVERTISSEMENT: l'intgrit du message n'tait pas protge\n" -#: g10/mainproc.c:511 +#: g10/mainproc.c:550 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "AVERTISSEMENT: le message chiffr a t manipul !\n" -#: g10/mainproc.c:517 +#: g10/mainproc.c:556 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "le dchiffrement a chou: %s\n" -#: g10/mainproc.c:536 +#: g10/mainproc.c:575 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "NOTE: l'expditeur a demand pour vos yeux seulement\n" -#: g10/mainproc.c:538 +#: g10/mainproc.c:577 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "nom de fichier original: '%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:710 +#: g10/mainproc.c:749 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "rvocation autonome - utilisez gpg --import pour l'appliquer\n" -#: g10/mainproc.c:778 +#: g10/mainproc.c:817 msgid "Notation: " msgstr "Notation: " -#: g10/mainproc.c:790 +#: g10/mainproc.c:829 msgid "Policy: " msgstr "Politique: " -#: g10/mainproc.c:1245 +#: g10/mainproc.c:1284 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "vrification de signature supprime\n" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1287 g10/mainproc.c:1297 +#: g10/mainproc.c:1326 g10/mainproc.c:1336 msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "le traitement de ces signatures multiples est impossible\n" -#: g10/mainproc.c:1306 -#, c-format +#: g10/mainproc.c:1345 +#, fuzzy, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Signature faite %.*s avec une cl %s ID %08lX\n" @@ -3735,66 +3752,66 @@ msgstr "Signature faite %.*s avec une cl #. grammar, you say "at" if the key is located on a web #. page, but "from" if it is located on a keyserver. I'm #. not going to even try to make two strings here :) -#: g10/mainproc.c:1329 +#: g10/mainproc.c:1368 #, fuzzy msgid "Key available at: " msgstr "Pas d'aide disponible" -#: g10/mainproc.c:1378 g10/mainproc.c:1411 +#: g10/mainproc.c:1417 g10/mainproc.c:1450 msgid "BAD signature from \"" msgstr "MAUVAISE signature de \"" -#: g10/mainproc.c:1379 g10/mainproc.c:1412 +#: g10/mainproc.c:1418 g10/mainproc.c:1451 msgid "Expired signature from \"" msgstr "Signature expire de \"" -#: g10/mainproc.c:1380 g10/mainproc.c:1413 +#: g10/mainproc.c:1419 g10/mainproc.c:1452 msgid "Good signature from \"" msgstr "Bonne signature de \"" -#: g10/mainproc.c:1415 +#: g10/mainproc.c:1454 msgid "[uncertain]" msgstr "[incertain]" -#: g10/mainproc.c:1514 +#: g10/mainproc.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Cette signature a expir le %s.\n" -#: g10/mainproc.c:1519 +#: g10/mainproc.c:1558 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "Cette signature a expir le %s.\n" -#: g10/mainproc.c:1522 +#: g10/mainproc.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "Signature %s de: \"%s\"\n" -#: g10/mainproc.c:1523 +#: g10/mainproc.c:1562 #, fuzzy msgid "binary" msgstr "principale" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 msgid "textmode" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "version inconnue" -#: g10/mainproc.c:1544 +#: g10/mainproc.c:1583 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Impossible de vrifier la signature: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1613 g10/mainproc.c:1629 g10/mainproc.c:1715 +#: g10/mainproc.c:1652 g10/mainproc.c:1668 g10/mainproc.c:1754 msgid "not a detached signature\n" msgstr "la signature n'est pas dtache\n" -#: g10/mainproc.c:1656 +#: g10/mainproc.c:1695 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "" @@ -3802,16 +3819,16 @@ msgstr "" "premire\n" "sera vrifie.\n" -#: g10/mainproc.c:1664 +#: g10/mainproc.c:1703 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "signature autonome de classe 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1721 +#: g10/mainproc.c:1760 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "signature d'un ancien style (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1731 +#: g10/mainproc.c:1770 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "paquet racine invalide dtect dans proc_tree()\n" @@ -3855,7 +3872,12 @@ msgstr "AVERTISSEMENT: \"%s\" est une option d msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "utilisez \"%s%s\" la place\n" -#: g10/misc.c:617 +#: g10/misc.c:550 +#, fuzzy +msgid "Uncompressed" +msgstr "non trait" + +#: g10/misc.c:628 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "ce message ne sera pas utilisable par %s\n" @@ -3865,7 +3887,11 @@ msgstr "ce message ne sera pas utilisable par %s\n" msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "impossible de grer l'algorithme cl publique %d\n" -#: g10/parse-packet.c:1083 +#: g10/parse-packet.c:690 +msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n" +msgstr "" + +#: g10/parse-packet.c:1096 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "un sous-paquet de type %d possde un bit critique\n" @@ -4030,19 +4056,19 @@ msgstr "l'ancien codage de la cl msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" msgstr "l'algorithme de chiffrement %d%s est inconnu ou dsactiv\n" -#: g10/pubkey-enc.c:221 +#: g10/pubkey-enc.c:216 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "" "NOTE: l'algorithme de chiffrement %d n'a pas t trouv dans les " "prfrences\n" -#: g10/pubkey-enc.c:243 +#: g10/pubkey-enc.c:237 #, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "NOTE: la cl secrte %08lX a expir le %s\n" -#: g10/pubkey-enc.c:249 +#: g10/pubkey-enc.c:243 msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "NOTE: la cl a t rvoque" @@ -4219,50 +4245,50 @@ msgstr "" "AVERTISSEMENT: impossible de faire une expansion base de %% de l'url\n" "de politique (trop grande). Utilisation de la version non expanse.\n" -#: g10/sign.c:307 +#: g10/sign.c:313 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "Impossible de vrifier la signature cre: %s\n" -#: g10/sign.c:316 +#: g10/sign.c:322 #, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "Signature %s de: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:465 +#: g10/sign.c:471 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "AVERTISSEMENT: `%s' est un fichier vide\n" -#: g10/sign.c:648 +#: g10/sign.c:654 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "il n'est possible gnrer une signature dtache avec des cls de\n" "style PGP 2.x qu'en mode --pgp2\n" -#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 +#: g10/sign.c:678 g10/sign.c:914 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "impossible de crer %s: %s\n" -#: g10/sign.c:701 +#: g10/sign.c:707 #, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "forcer l'algorithme de chiffrement %s (%d) entre en dsaccord avec\n" "les prfrences du rcipient\n" -#: g10/sign.c:796 +#: g10/sign.c:799 msgid "signing:" msgstr "signature:" -#: g10/sign.c:895 +#: g10/sign.c:898 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "il n'est possible de faire une signature en texte clair avec des cls\n" "de style PGP 2.x qu'en mode --pgp2\n" -#: g10/sign.c:1049 +#: g10/sign.c:1052 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "le chiffrement %s sera utilis\n" @@ -4464,7 +4490,7 @@ msgstr "base de confiance: la synchronisation a msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "vrification de la base de confiance inutile\n" -#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1795 +#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1811 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "la prochaine vrification de la base de confiance aura lieu le %s\n" @@ -4482,17 +4508,27 @@ msgstr "v msgid "public key %08lX not found: %s\n" msgstr "cl publique %08lX non trouve : %s\n" -#: g10/trustdb.c:1589 +#: g10/trustdb.c:1200 +#, c-format +msgid "signature from Elgamal signing key %08lX to %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1208 +#, c-format +msgid "signature from %08lX to Elgamal signing key %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1605 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1643 +#: g10/trustdb.c:1663 #, fuzzy msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "la cl publique de la cl de confiace ultime %08lX est introuvable\n" -#: g10/trustdb.c:1661 +#: g10/trustdb.c:1677 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %08lX not found\n" msgstr "la cl publique de la cl de confiace ultime %08lX est introuvable\n" @@ -4500,7 +4536,7 @@ msgstr "la cl #. This should be valid=%d now, but I'm not changing it so I #. don't break the translated strings in the stable branch. #. Change it in devel. -dms -#: g10/trustdb.c:1736 +#: g10/trustdb.c:1752 #, c-format msgid "checking at depth %d signed=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" msgstr "" @@ -4623,7 +4659,7 @@ msgstr "" "impossible d'viter une cl faible pour le chiffrement symtrique:\n" "%d essais ont eu lieu !\n" -#: g10/seskey.c:200 +#: g10/seskey.c:210 msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" msgstr "DSA ncessite l'utilisation d'un algorithme de hachage de 160 bits\n" @@ -5344,5 +5380,29 @@ msgstr "erreur pendant la recherche de l'enregistrement de confiance: %s\n" msgid "read error: %s\n" msgstr "erreur de lecture: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "quit|quit" +#~ msgstr "quitter" + +#~ msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" +#~ msgstr " (%d) ElGamal (signature et chiffrement)\n" + +#~ msgid "" +#~ "The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" +#~ "able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is " +#~ "also\n" +#~ "very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" +#~ msgstr "" +#~ "L'utilisation de cet algorithme n'est supporte que par GnuPG. Vous ne\n" +#~ "pourrez pas utiliser cette cl pour communiquer avec les utilisateurs de\n" +#~ "PGP. Cet algorighme est aussi trs lent, et n'est peut-tre pas aussi\n" +#~ "sr que les autres choix.\n" + +#~ msgid "Create anyway? " +#~ msgstr "Crer quand mme ? " + +#~ msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" +#~ msgstr "l'algorithme cl symtrique dtect est invalide (%d).\n" + #~ msgid "this keyserver is not fully HKP compatible\n" #~ msgstr "ce serveur de cls n'est pas compltement compatible avec HKP\n" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 79b4bd7fd..37d2eb1a8 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-03 16:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-24 15:26+0200\n" "Last-Translator: Jacobo Tarrio \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -21,35 +21,39 @@ msgstr "AVISO: msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" msgstr "mire en http://www.gnupg.org/faq.html para obter mis informacin\n" -#: util/secmem.c:326 +#: util/secmem.c:337 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "a operacin non posible sen memoria inicializada como segura\n" -#: util/secmem.c:327 +#: util/secmem.c:338 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(pode que usara o programa equivocado para esta tarefa)\n" -#: util/miscutil.c:296 util/miscutil.c:331 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#, fuzzy msgid "yes" msgstr "si" -#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:339 msgid "yY" msgstr "sS" -#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:332 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:300 util/miscutil.c:336 msgid "no" msgstr "non" -#: util/miscutil.c:299 util/miscutil.c:335 +#: util/miscutil.c:301 util/miscutil.c:340 msgid "nN" msgstr "nN" -#: util/miscutil.c:333 g10/keyedit.c:978 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:338 g10/keyedit.c:980 msgid "quit" msgstr "abandonar" -#: util/miscutil.c:336 +#: util/miscutil.c:341 msgid "qQ" msgstr "aA" @@ -276,7 +280,7 @@ msgstr "atopou un erro ... (%s:%d)\n" msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "non se detectou un mdulo de acumulacin de entropa\n" -#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1817 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "non se puido abrir `%s': %s\n" @@ -374,7 +378,12 @@ msgstr "" "pouco se iso evita que se aburra, que iso ha aumenta-la\n" "calidade da entropa.\n" -#: g10/g10.c:305 +#: cipher/primegen.c:310 +#, c-format +msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:313 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -382,163 +391,163 @@ msgstr "" "@Comandos:\n" " " -#: g10/g10.c:307 +#: g10/g10.c:315 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[ficheiro]|facer unha sinatura" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:316 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[ficheiro]|facer unha sinatura en texto claro" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:317 msgid "make a detached signature" msgstr "facer unha sinatura separada" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:318 msgid "encrypt data" msgstr "cifrar datos" -#: g10/g10.c:311 +#: g10/g10.c:320 msgid "|[files]|encrypt files" msgstr "|[ficheiros]|cifrar ficheiros" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:321 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "cifrar s con cifrado simtrico" -#: g10/g10.c:313 +#: g10/g10.c:322 msgid "store only" msgstr "s armacenar" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:323 msgid "decrypt data (default)" msgstr "descifrar datos (por defecto)" -#: g10/g10.c:315 +#: g10/g10.c:324 msgid "|[files]|decrypt files" msgstr "|[ficheiros]|descifrar ficheiros" -#: g10/g10.c:316 +#: g10/g10.c:325 msgid "verify a signature" msgstr "verificar unha sinatura" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:327 msgid "list keys" msgstr "ve-la lista de chaves" -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:329 msgid "list keys and signatures" msgstr "ve-la lista de chaves e sinaturas" -#: g10/g10.c:321 +#: g10/g10.c:330 msgid "check key signatures" msgstr "verifica-las sinaturas das chaves" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:331 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "ve-la lista de chaves e pegadas dactilares" -#: g10/g10.c:323 +#: g10/g10.c:332 msgid "list secret keys" msgstr "ve-la lista de chaves secretas" -#: g10/g10.c:324 +#: g10/g10.c:333 msgid "generate a new key pair" msgstr "xerar un novo par de chaves" -#: g10/g10.c:325 +#: g10/g10.c:334 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "borrar chaves do chaveiro pblico" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:336 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "borrar chaves do chaveiro secreto" -#: g10/g10.c:328 +#: g10/g10.c:337 msgid "sign a key" msgstr "asinar unha chave" -#: g10/g10.c:329 +#: g10/g10.c:338 msgid "sign a key locally" msgstr "asinar unha chave localmente" -#: g10/g10.c:330 +#: g10/g10.c:339 msgid "sign a key non-revocably" msgstr "asinar unha chave de xeito non revocable" -#: g10/g10.c:331 +#: g10/g10.c:340 msgid "sign a key locally and non-revocably" msgstr "asinar unha chave localmente e de xeito non revocable" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:341 msgid "sign or edit a key" msgstr "asinar ou editar unha chave" -#: g10/g10.c:333 +#: g10/g10.c:342 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "xerar un certificado de revocacin" -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:344 msgid "export keys" msgstr "exportar chaves" -#: g10/g10.c:336 +#: g10/g10.c:345 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportar chaves a un servidor de chaves" -#: g10/g10.c:337 +#: g10/g10.c:346 msgid "import keys from a key server" msgstr "importar chaves dun servidor de chaves" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:348 msgid "search for keys on a key server" msgstr "buscar chaves nun servidor de chaves" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:350 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "actualizar tdalas chaves dun servidor de chaves" -#: g10/g10.c:345 +#: g10/g10.c:354 msgid "import/merge keys" msgstr "importar/mesturar chaves" -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:356 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "listar s a secuencia de paquetes" -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:358 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exporta-los valores de confianza no propietario" -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:360 msgid "import ownertrust values" msgstr "importa-los valores de confianza no propietario" -#: g10/g10.c:353 +#: g10/g10.c:362 msgid "update the trust database" msgstr "actualiza-la base de datos de confianza" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:364 msgid "unattended trust database update" msgstr "actualizacin inatendida da base de datos de confianza" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:365 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "amaar unha base de datos de confianza corrompida" -#: g10/g10.c:357 +#: g10/g10.c:366 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Quita-la armadura a un ficheiro ou entrada estndar" -#: g10/g10.c:359 +#: g10/g10.c:368 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Pr armadura a un ficheiro ou entrada estndar" -#: g10/g10.c:361 +#: g10/g10.c:370 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [ficheiros]|visualizar resumos de mensaxes" -#: g10/g10.c:365 g10/gpgv.c:64 +#: g10/g10.c:374 g10/gpgv.c:64 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -548,199 +557,199 @@ msgstr "" "Opcins:\n" " " -#: g10/g10.c:367 +#: g10/g10.c:376 msgid "create ascii armored output" msgstr "crear sada con armadura en ascii" -#: g10/g10.c:369 +#: g10/g10.c:378 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOME|cifrar para NOME" -#: g10/g10.c:372 +#: g10/g10.c:381 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NOME|empregar NOME como valor por defecto do destinatario" -#: g10/g10.c:374 +#: g10/g10.c:383 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "usa-la chave por defecto coma o destinatario por defecto" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:389 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "empregar este id de usuario para asinar ou descifrar" -#: g10/g10.c:381 +#: g10/g10.c:390 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|axusta-lo nivel de compresin a N (0 desactiva)" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/g10.c:392 msgid "use canonical text mode" msgstr "usar modo de texto cannico" -#: g10/g10.c:391 +#: g10/g10.c:400 msgid "use as output file" msgstr "usar coma ficheiro de sada" -#: g10/g10.c:392 g10/gpgv.c:66 +#: g10/g10.c:401 g10/gpgv.c:66 msgid "verbose" msgstr "lareto" -#: g10/g10.c:393 g10/gpgv.c:67 +#: g10/g10.c:402 g10/gpgv.c:67 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "ser un pouquio mis calado" -#: g10/g10.c:394 +#: g10/g10.c:403 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "non usa-la terminal en absoluto" -#: g10/g10.c:395 +#: g10/g10.c:404 msgid "force v3 signatures" msgstr "forzar sinaturas v3" -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:405 msgid "do not force v3 signatures" msgstr "non forzar sinaturas v3" -#: g10/g10.c:397 +#: g10/g10.c:406 msgid "force v4 key signatures" msgstr "forzar sinaturas de chave v4" -#: g10/g10.c:398 +#: g10/g10.c:407 msgid "do not force v4 key signatures" msgstr "non forzar sinaturas de chave v4" -#: g10/g10.c:399 +#: g10/g10.c:408 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "sempre usar un MDC para cifrar" -#: g10/g10.c:401 +#: g10/g10.c:410 msgid "never use a MDC for encryption" msgstr "nunca usar un MDC para cifrar" -#: g10/g10.c:403 +#: g10/g10.c:412 msgid "do not make any changes" msgstr "non facer ningn cambio" -#: g10/g10.c:404 +#: g10/g10.c:413 msgid "prompt before overwriting" msgstr "avisar antes de sobrescribir" -#: g10/g10.c:405 +#: g10/g10.c:414 msgid "use the gpg-agent" msgstr "emprega-lo gpg-agent" -#: g10/g10.c:408 +#: g10/g10.c:417 msgid "batch mode: never ask" msgstr "modo por lotes: non preguntar nunca" -#: g10/g10.c:409 +#: g10/g10.c:418 msgid "assume yes on most questions" msgstr "asumir `si' na maiora das preguntas" -#: g10/g10.c:410 +#: g10/g10.c:419 msgid "assume no on most questions" msgstr "asumir `non' na maiora das preguntas" -#: g10/g10.c:411 +#: g10/g10.c:420 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "engadir este chaveiro lista de chaveiros" -#: g10/g10.c:412 +#: g10/g10.c:421 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "engadir este chaveiro secreto lista" -#: g10/g10.c:413 +#: g10/g10.c:422 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr "amosar en que chaveiro est unha chave listada" -#: g10/g10.c:414 +#: g10/g10.c:423 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOME|empregar NOME coma chave secreta por defecto" -#: g10/g10.c:415 +#: g10/g10.c:424 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|empregar este servidor de chaves para buscar chaves" -#: g10/g10.c:419 +#: g10/g10.c:428 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAME|axusta-lo xogo de caracteres do terminal a NOME" -#: g10/g10.c:420 +#: g10/g10.c:429 msgid "read options from file" msgstr "le-las opcins dun ficheiro" -#: g10/g10.c:424 g10/gpgv.c:71 +#: g10/g10.c:433 g10/gpgv.c:71 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|DF|escribi-la informacin de estado a este DF" -#: g10/g10.c:426 +#: g10/g10.c:435 msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "|[ficheiro]|escribi-la informacin de estado no ficheiro" -#: g10/g10.c:438 +#: g10/g10.c:447 msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "|IDCHAVE|confiar absolutamente nesta chave" -#: g10/g10.c:439 +#: g10/g10.c:448 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FICHEIRO|carga-lo mdulo de extensin FICHEIRO" -#: g10/g10.c:445 +#: g10/g10.c:454 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emula-lo modo descrito no RFC1991" -#: g10/g10.c:447 +#: g10/g10.c:456 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" "axustar tdalas opcins de paquetes, cifrado e resumo ao comportamento " "OpenPGP" -#: g10/g10.c:448 +#: g10/g10.c:457 msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "" "axustar tdalas opcins de paquetes, cifrado e resumo ao comportamento PGP 2." "x" -#: g10/g10.c:452 +#: g10/g10.c:461 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|emprega-lo modo de contrasinal N" -#: g10/g10.c:454 +#: g10/g10.c:463 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOME|emprega-lo algoritmo para resumos NOME para os contrasinais" -#: g10/g10.c:456 +#: g10/g10.c:465 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOME|emprega-lo algoritmo de cifrado NOME para os contrasinais" -#: g10/g10.c:458 +#: g10/g10.c:467 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOME|emprega-lo algoritmo de cifrado NOME" -#: g10/g10.c:459 +#: g10/g10.c:468 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOME|emprega-lo algoritmo de resumos de mensaxes NOME" -#: g10/g10.c:461 +#: g10/g10.c:470 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|emprega-lo algoritmo de compresin N" -#: g10/g10.c:462 +#: g10/g10.c:471 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "descarta-lo campo de id de chave dos paquetes cifrados" -#: g10/g10.c:463 +#: g10/g10.c:472 msgid "Show Photo IDs" msgstr "Amosar Identificacins Fotogrficas" -#: g10/g10.c:464 +#: g10/g10.c:473 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr "Non amosar Identificacins Fotogrficas" -#: g10/g10.c:465 +#: g10/g10.c:474 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr "Estabrece-la lia de comando para ve-las Identificacins Fotogrficas" -#: g10/g10.c:472 +#: g10/g10.c:481 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -748,7 +757,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Vexa a pxina man para un listado completo de comandos e opcins)\n" -#: g10/g10.c:475 +#: g10/g10.c:484 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -768,17 +777,17 @@ msgstr "" " --list-keys [nomes] amosa-las chaves\n" " --fingerprint [nomes] amosa-las pegadas dactilares\n" -#: g10/g10.c:635 g10/gpgv.c:95 +#: g10/g10.c:646 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "" "Por favor, informe dos erros no programa a ,\n" "e dos erros na traduccin a .\n" -#: g10/g10.c:639 +#: g10/g10.c:663 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opcins] [ficheiros] (-h para ve-la axuda)" -#: g10/g10.c:642 +#: g10/g10.c:666 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -788,7 +797,7 @@ msgstr "" "asinar, verificar, cifrar ou descifrar\n" "a operacin por defecto depende dos datos de entrada\n" -#: g10/g10.c:653 +#: g10/g10.c:677 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -796,353 +805,363 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos soportados:\n" -#: g10/g10.c:656 +#: g10/g10.c:680 msgid "Pubkey: " msgstr "Pblica: " -#: g10/g10.c:662 g10/keyedit.c:1568 +#: g10/g10.c:686 g10/keyedit.c:1570 msgid "Cipher: " msgstr "Cifra: " -#: g10/g10.c:668 +#: g10/g10.c:692 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/g10.c:674 g10/keyedit.c:1614 +#: g10/g10.c:698 g10/keyedit.c:1616 msgid "Compression: " msgstr "Compresin: " -#: g10/g10.c:757 +#: g10/g10.c:781 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opcins] " -#: g10/g10.c:825 +#: g10/g10.c:849 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandos conflictivos\n" -#: g10/g10.c:843 +#: g10/g10.c:867 #, c-format msgid "no = sign found in group definition \"%s\"\n" msgstr "non se atopou un signo = na definicin do grupo \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1011 +#: g10/g10.c:1035 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "AVISO: propiedade insegura en %s \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1014 +#: g10/g10.c:1038 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "AVISO: permisos inseguros en %s \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1017 +#: g10/g10.c:1041 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "AVISO: propiedade do directorio contedor insegura en %s \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1021 +#: g10/g10.c:1045 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "AVISO: permisos do directorio contedor inseguros en %s \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1197 +#: g10/g10.c:1222 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTA: ignrase o antigo ficheiro de opcins por defecto `%s'\n" -#: g10/g10.c:1233 +#: g10/g10.c:1258 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: non existe o ficheiro de opcins por defecto `%s'\n" -#: g10/g10.c:1237 +#: g10/g10.c:1262 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "ficheiro de opcins `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:1244 +#: g10/g10.c:1269 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lendo as opcins de `%s'\n" -#: g10/g10.c:1430 +#: g10/g10.c:1469 #, c-format msgid "cipher extension \"%s\" not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" "non se cargou a extensin de cifrado \"%s\" debido a permisos inseguros\n" -#: g10/g10.c:1563 +#: g10/g10.c:1600 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s non un xogo de caracteres vlido\n" -#: g10/g10.c:1581 +#: g10/g10.c:1618 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr "non se puido analisa-lo URI do servidor de chaves\n" -#: g10/g10.c:1590 +#: g10/g10.c:1627 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opcins de importacin non vlidas\n" -#: g10/g10.c:1593 +#: g10/g10.c:1630 msgid "invalid import options\n" msgstr "opcins de importacin non vlidas\n" -#: g10/g10.c:1600 +#: g10/g10.c:1637 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: opcins de exportacin non vlidas\n" -#: g10/g10.c:1603 +#: g10/g10.c:1640 msgid "invalid export options\n" msgstr "opcins de exportacin non vlidas\n" -#: g10/g10.c:1609 +#: g10/g10.c:1646 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "non se puido estabrecer exec-path a %s\n" -#: g10/g10.c:1736 +#: g10/g10.c:1787 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVISO: o programa pode crear un ficheiro 'core'!\n" -#: g10/g10.c:1740 +#: g10/g10.c:1791 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVISO: %s fai que se ignore %s\n" -#: g10/g10.c:1747 g10/g10.c:1758 +#: g10/g10.c:1798 g10/g10.c:1809 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s non para uso normal!\n" -#: g10/g10.c:1749 +#: g10/g10.c:1800 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s non se admite con %s!\n" -#: g10/g10.c:1752 +#: g10/g10.c:1803 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s non ten sentido empregndoo con %s!\n" -#: g10/g10.c:1773 +#: g10/g10.c:1824 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "s pode crear sinaturas separadas ou en claro no modo --pgp2\n" -#: g10/g10.c:1779 +#: g10/g10.c:1830 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "non pode asinar e cifrar ao mesmo tempo no modo --pgp2\n" -#: g10/g10.c:1785 +#: g10/g10.c:1836 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "debe empregar ficheiros (e non canalizacins) ao traballar con --pgp2 " "activado.\n" -#: g10/g10.c:1798 +#: g10/g10.c:1849 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "para cifrar unha mensaxe en modo --pgp2 precsase da cifra IDEA\n" -#: g10/g10.c:1869 g10/g10.c:1887 +#: g10/g10.c:1916 g10/g10.c:1934 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de cifrado seleccionado non vlido\n" -#: g10/g10.c:1875 g10/g10.c:1893 +#: g10/g10.c:1922 g10/g10.c:1940 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de resumo seleccionado non vlido\n" -#: g10/g10.c:1881 +#: g10/g10.c:1928 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de resumo de certificacin seleccionado non vlido\n" -#: g10/g10.c:1896 +#: g10/g10.c:1944 +#, fuzzy, c-format +msgid "compress algorithm `%s' is read-only in this release\n" +msgstr "o algoritmo de resumo `%s' de s lectura nesta versin\n" + +#: g10/g10.c:1948 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "o algoritmo de compresin debe estar entre %d e %d\n" -#: g10/g10.c:1898 +#: g10/g10.c:1950 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed debe ser superior a 0\n" -#: g10/g10.c:1900 +#: g10/g10.c:1952 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed debe ser superior a 1\n" -#: g10/g10.c:1902 +#: g10/g10.c:1954 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth debe valer entre 1 e 255\n" -#: g10/g10.c:1905 +#: g10/g10.c:1957 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: desaconsllase encarecidamente o modo S2K simple (0)\n" -#: g10/g10.c:1909 +#: g10/g10.c:1961 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K non vlido; debe ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/g10.c:1913 +#: g10/g10.c:1965 msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "nivel de comprobacin por defecto non vlido; debe ser 0, 1, 2 ou 3\n" -#: g10/g10.c:1919 +#: g10/g10.c:1971 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "preferencias por defecto non vlidas\n" -#: g10/g10.c:1927 +#: g10/g10.c:1979 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "preferencias de cifrado personais non vlidas\n" -#: g10/g10.c:1931 +#: g10/g10.c:1983 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "preferencias de resumo personais non vlidas\n" -#: g10/g10.c:1935 +#: g10/g10.c:1987 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "preferencias de compresin personais non vlidas\n" -#: g10/g10.c:1978 +#: g10/g10.c:2017 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not yet work with %s\n" +msgstr "%s non ten sentido empregndoo con %s!\n" + +#: g10/g10.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "non se pode empregar %s no modo %s\n" -#: g10/g10.c:1983 +#: g10/g10.c:2066 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "non se pode empregar %s no modo %s\n" -#: g10/g10.c:1988 +#: g10/g10.c:2071 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "non se pode empregar %s no modo %s\n" -#: g10/g10.c:2081 +#: g10/g10.c:2163 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "non se puido inicializa-la base de datos de confianzas: %s\n" -#: g10/g10.c:2091 +#: g10/g10.c:2173 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "AVISO: deronse destinatarios (-r) sen empregar cifrado de chave pblica\n" -#: g10/g10.c:2101 +#: g10/g10.c:2183 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [ficheiro]" -#: g10/g10.c:2108 +#: g10/g10.c:2190 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [ficheiro]" -#: g10/g10.c:2116 +#: g10/g10.c:2202 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [ficheiro]" -#: g10/g10.c:2133 +#: g10/g10.c:2217 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [ficheiro]" -#: g10/g10.c:2146 +#: g10/g10.c:2230 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [ficheiro]" -#: g10/g10.c:2160 +#: g10/g10.c:2244 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [ficheiro]" -#: g10/g10.c:2169 +#: g10/g10.c:2253 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [ficheiro]" -#: g10/g10.c:2187 +#: g10/g10.c:2278 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [ficheiro]" -#: g10/g10.c:2198 +#: g10/g10.c:2286 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-de-usuario" -#: g10/g10.c:2206 +#: g10/g10.c:2294 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-de-usuario" -#: g10/g10.c:2214 +#: g10/g10.c:2302 msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--nrsign-key id-de-usuario" -#: g10/g10.c:2222 +#: g10/g10.c:2310 msgid "--nrlsign-key user-id" msgstr "--nrlsign-key id-de-usuario" -#: g10/g10.c:2230 +#: g10/g10.c:2318 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-de-usuario [comandos]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 +#: g10/g10.c:2374 g10/encode.c:419 g10/sign.c:804 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "non se puido abrir %s: %s\n" -#: g10/g10.c:2301 +#: g10/g10.c:2389 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id-de-usuario] [chaveiro]" -#: g10/g10.c:2339 +#: g10/g10.c:2426 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "A xeracin da chave fallou: %s\n" -#: g10/g10.c:2341 +#: g10/g10.c:2428 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "erro ao enumera-las chaves secretas: %s\n" -#: g10/g10.c:2343 +#: g10/g10.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "A xeracin da chave fallou: %s\n" -#: g10/g10.c:2355 +#: g10/g10.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "get_dir_record: search_record fallou: %s\n" -#: g10/g10.c:2365 +#: g10/g10.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "erro ao enumera-las chaves secretas: %s\n" -#: g10/g10.c:2406 +#: g10/g10.c:2492 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "non se puido quita-la armadura: %s\n" -#: g10/g10.c:2414 +#: g10/g10.c:2500 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "non se puido poe-la armadura: %s\n" -#: g10/g10.c:2501 +#: g10/g10.c:2587 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de hash non vlido `%s'\n" -#: g10/g10.c:2587 +#: g10/g10.c:2673 msgid "[filename]" msgstr "[ficheiro]" -#: g10/g10.c:2591 +#: g10/g10.c:2677 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Escriba a sa mensaxe ...\n" -#: g10/g10.c:2594 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 +#: g10/g10.c:2680 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 #: g10/verify.c:142 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "non se puido abrir `%s'\n" -#: g10/g10.c:2867 +#: g10/g10.c:2953 msgid "" "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with " "an '='\n" @@ -1150,19 +1169,19 @@ msgstr "" "un nome de notacin s debe ter caracteres imprimibles ou espacios, e debe " "rematar en '='\n" -#: g10/g10.c:2876 +#: g10/g10.c:2962 msgid "a user notation name must contain the '@' character\n" msgstr "un nome de notacin de usuario debe conte-lo carcter '@'\n" -#: g10/g10.c:2886 +#: g10/g10.c:2972 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "un valor de notacin non pode empregar ningn carcter de control\n" -#: g10/g10.c:2921 +#: g10/g10.c:3007 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "o URL de normativa de certificacin dado non vlido\n" -#: g10/g10.c:2923 +#: g10/g10.c:3009 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "o URL de normativa de sinaturas dado non vlido\n" @@ -1303,7 +1322,7 @@ msgstr "" "Non se asignou un valor de confianza a:\n" "%4u%c/%08lX %s \"" -#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1451 +#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1490 msgid " aka \"" msgstr " alias \"" @@ -1598,49 +1617,30 @@ msgstr " (%d) DSA (s msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (s cifrar)\n" -#: g10/keygen.c:962 -#, c-format -msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" -msgstr " (%d) ElGamal (asinar e cifrar)\n" - -#: g10/keygen.c:963 +#: g10/keygen.c:961 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (s asinar)\n" -#: g10/keygen.c:965 +#: g10/keygen.c:963 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (s cifrar)\n" -#: g10/keygen.c:967 +#: g10/keygen.c:965 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) RSA (asinar e cifrar)\n" -#: g10/keygen.c:970 +#: g10/keygen.c:968 msgid "Your selection? " msgstr "A sa seleccin? " -#: g10/keygen.c:996 -msgid "" -"The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" -"able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is also\n" -"very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" -msgstr "" -"O emprego deste algoritmo s est soportado en GnuPG. Non ha poder empregar\n" -"esta clave para se comunicar con usuarios de PGP. Este algoritmo tamn \n" -"moi lento, e pode non ser tan seguro coma as outras opcins.\n" - -#: g10/keygen.c:1001 -msgid "Create anyway? " -msgstr "Crear de tdolos xeitos? " - -#: g10/keygen.c:1019 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 +#: g10/keygen.c:1002 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Seleccin non vlida.\n" -#: g10/keygen.c:1032 +#: g10/keygen.c:1015 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1653,19 +1653,19 @@ msgstr "" " tamao de chave por defecto: 1024 bits\n" " tamao de chave mximo recomendado: 2048 bits\n" -#: g10/keygen.c:1041 +#: g10/keygen.c:1024 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Qu tamao de chave quere? (1024) " -#: g10/keygen.c:1046 +#: g10/keygen.c:1029 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA s admite tamaos entre 512 e 1024\n" -#: g10/keygen.c:1048 +#: g10/keygen.c:1031 msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "chave pequena de mis; 1024 o menor valor admitido para RSA.\n" -#: g10/keygen.c:1051 +#: g10/keygen.c:1034 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "chave pequena de mis; 768 o menor valor admitido\n" @@ -1677,12 +1677,12 @@ msgstr "chave pequena de m #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:1062 +#: g10/keygen.c:1045 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "chave grande de mis; %d o maior tamao admitido.\n" -#: g10/keygen.c:1067 +#: g10/keygen.c:1050 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1690,11 +1690,11 @@ msgstr "" "As chaves maiores de 2048 bits non se aconsellan porque\n" "os clculos levan MOITO tempo!\n" -#: g10/keygen.c:1070 +#: g10/keygen.c:1053 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Est seguro de que quere este tamao de chave? " -#: g10/keygen.c:1071 +#: g10/keygen.c:1054 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1702,17 +1702,17 @@ msgstr "" "De acordo, pero tea en conta que a radiacin do monitor e o teclado tamn " "son vulnerables a ataques!\n" -#: g10/keygen.c:1080 +#: g10/keygen.c:1063 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "O tamao de chave requerido son %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1083 g10/keygen.c:1087 +#: g10/keygen.c:1066 g10/keygen.c:1070 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "redondeado a %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1138 +#: g10/keygen.c:1121 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1728,7 +1728,7 @@ msgstr "" " m = a chave caduca en n meses\n" " y = a chave caduca en n anos\n" -#: g10/keygen.c:1147 +#: g10/keygen.c:1130 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -1744,30 +1744,30 @@ msgstr "" " m = a sinatura caduca en n meses\n" " y = a sinatura caduca en n anos\n" -#: g10/keygen.c:1169 +#: g10/keygen.c:1152 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Por canto tempo vlida a chave? (0) " -#: g10/keygen.c:1171 +#: g10/keygen.c:1154 msgid "Signature is valid for? (0) " msgstr "Por canto tempo vlida a sinatura? (0) " -#: g10/keygen.c:1176 +#: g10/keygen.c:1159 msgid "invalid value\n" msgstr "valor non vlido\n" -#: g10/keygen.c:1181 +#: g10/keygen.c:1164 #, c-format msgid "%s does not expire at all\n" msgstr "%s non caduca nunca\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:1188 +#: g10/keygen.c:1171 #, c-format msgid "%s expires at %s\n" msgstr "%s caduca o %s\n" -#: g10/keygen.c:1194 +#: g10/keygen.c:1177 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1775,11 +1775,11 @@ msgstr "" "O seu sistema non pode amosar datas mis al do 2038.\n" "Anda as, hase tratar correctamente ata o 2106.\n" -#: g10/keygen.c:1199 +#: g10/keygen.c:1182 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Isto correcto? (s/n) " -#: g10/keygen.c:1242 +#: g10/keygen.c:1225 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1795,44 +1795,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heime (Der Dichter) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1254 +#: g10/keygen.c:1237 msgid "Real name: " msgstr "Nome: " -#: g10/keygen.c:1262 +#: g10/keygen.c:1245 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Caracter non vlido no nome\n" -#: g10/keygen.c:1264 +#: g10/keygen.c:1247 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "O nome non pode comezar cun dxito\n" -#: g10/keygen.c:1266 +#: g10/keygen.c:1249 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "O nome debe ter alomenos 5 caracteres\n" -#: g10/keygen.c:1274 +#: g10/keygen.c:1257 msgid "Email address: " msgstr "Enderezo de E-mail: " -#: g10/keygen.c:1285 +#: g10/keygen.c:1268 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Non un enderezo de e-mail vlido\n" -#: g10/keygen.c:1293 +#: g10/keygen.c:1276 msgid "Comment: " msgstr "Comentario: " -#: g10/keygen.c:1299 +#: g10/keygen.c:1282 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Carcter non vlido no comentario\n" -#: g10/keygen.c:1322 +#: g10/keygen.c:1305 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Est a usa-lo xogo de caracteres `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:1328 +#: g10/keygen.c:1311 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1843,28 +1843,28 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1334 +#: g10/keygen.c:1317 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" "Por favor, non poa o enderezo de correo no nome real ou no comentario\n" -#: g10/keygen.c:1339 +#: g10/keygen.c:1322 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeAaSs" -#: g10/keygen.c:1349 +#: g10/keygen.c:1332 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Cambia-lo (N)ome, (C)omentario, (E)-mail ou (S)ar? " -#: g10/keygen.c:1350 +#: g10/keygen.c:1333 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Cambiar (N)ome, (C)omentario, (E)-mail ou (A)ceptar/(S)ar? " -#: g10/keygen.c:1369 +#: g10/keygen.c:1352 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Por favor, corrixa antes o erro\n" -#: g10/keygen.c:1408 +#: g10/keygen.c:1391 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1872,16 +1872,16 @@ msgstr "" "Necesita un contrasinal para protexe-la sa chave secreta.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1417 g10/keyedit.c:864 +#: g10/keygen.c:1400 g10/keyedit.c:864 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "o contrasinal non se repetiu correctamente; tnteo de novo" -#: g10/keygen.c:1418 +#: g10/keygen.c:1401 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:1424 +#: g10/keygen.c:1407 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1893,7 +1893,7 @@ msgstr "" "momento, empregando este programa coa opcin \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1445 +#: g10/keygen.c:1428 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1905,53 +1905,53 @@ msgstr "" "mentres se xeran os nmeros primos; isto proporcinalle ao xerador de\n" "nmeros aleatorios unha opoertunidade de acumular entropa de abondo.\n" -#: g10/keygen.c:2010 +#: g10/keygen.c:1993 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "O par de chaves DSA ha ter 1024 bits.\n" -#: g10/keygen.c:2074 +#: g10/keygen.c:2057 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Cancelouse a xeracin de chaves.\n" -#: g10/keygen.c:2181 g10/keygen.c:2269 +#: g10/keygen.c:2164 g10/keygen.c:2252 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "gravando a chave pblica en `%s'\n" -#: g10/keygen.c:2182 g10/keygen.c:2271 +#: g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2254 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "gravando a chave secreta en `%s'\n" -#: g10/keygen.c:2258 +#: g10/keygen.c:2241 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "non se atopou un chaveiro pblico no que se poida escribir: %s\n" -#: g10/keygen.c:2264 +#: g10/keygen.c:2247 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "non se atopou un chaveiro privado no que se poida escribir: %s\n" -#: g10/keygen.c:2278 +#: g10/keygen.c:2261 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "erro escribindo no chaveiro pblico `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:2285 +#: g10/keygen.c:2268 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "erro escribindo no chaveiro secreto `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:2305 +#: g10/keygen.c:2288 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "creronse e asinronse as chaves pblica e secreta.\n" -#: g10/keygen.c:2306 +#: g10/keygen.c:2289 msgid "key marked as ultimately trusted.\n" msgstr "chave marcada coma de confianza absoluta.\n" -#: g10/keygen.c:2317 +#: g10/keygen.c:2300 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1960,12 +1960,12 @@ msgstr "" "queira emprega-lo comando \"--edit-key\" para xerar unha chave secundaria\n" "con esa finalidade.\n" -#: g10/keygen.c:2329 g10/keygen.c:2448 +#: g10/keygen.c:2312 g10/keygen.c:2431 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "A xeracin da chave fallou: %s\n" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 +#: g10/keygen.c:2358 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1973,7 +1973,7 @@ msgstr "" "creouse a chave %lu segundo no futuro (salto no tempo ou problemas co " "reloxo)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 +#: g10/keygen.c:2360 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1981,83 +1981,83 @@ msgstr "" "creouse a chave %lu segundos no futuro (salto no tempo ou problemas co " "reloxo)\n" -#: g10/keygen.c:2386 +#: g10/keygen.c:2369 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "NOTA: a creacin de subchaves para chaves v3 non cumpre OpenPGP\n" -#: g10/keygen.c:2415 +#: g10/keygen.c:2398 msgid "Really create? " msgstr "Crear realmente? " -#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:775 +#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:767 msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output non traballa con este comando\n" -#: g10/encode.c:178 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 +#: g10/encode.c:176 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 #: g10/openfile.c:316 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: non se pode abrir: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 +#: g10/encode.c:207 g10/sign.c:1058 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "erro ao crea-lo contrasinal: %s\n" -#: g10/encode.c:214 +#: g10/encode.c:212 msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n" msgstr "non se pode empregar un paquete simtrico ESK debido ao modo S2K\n" -#: g10/encode.c:233 g10/encode.c:497 +#: g10/encode.c:229 g10/encode.c:490 #, c-format msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "`%s' xa est comprimido\n" -#: g10/encode.c:302 g10/encode.c:534 +#: g10/encode.c:298 g10/encode.c:527 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: AVISO: ficheiro baleiro\n" -#: g10/encode.c:417 +#: g10/encode.c:410 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "s pode cifrar a chaves RSA de 2048 bits ou menos en modo --pgp2\n" -#: g10/encode.c:432 +#: g10/encode.c:425 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "lendo de `%s'\n" -#: g10/encode.c:468 +#: g10/encode.c:461 msgid "" "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" msgstr "" "non se puido emprega-la cifra IDEA para tdalas chaves s que est a " "cifrar.\n" -#: g10/encode.c:478 g10/encode.c:662 +#: g10/encode.c:471 g10/encode.c:654 #, c-format msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "forza-la cifra simtrica %s (%d) viola as preferencias do destinatario\n" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 +#: g10/encode.c:569 g10/sign.c:776 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "forza-lo algoritmo de compresin %s (%d) viola as preferencias do " "destinatario\n" -#: g10/encode.c:721 +#: g10/encode.c:713 #, c-format msgid "you may not use %s while in %s mode\n" msgstr "non se pode empregar %s no modo %s\n" -#: g10/encode.c:748 +#: g10/encode.c:740 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s cifrado para: \"%s\"\n" -#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2481 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 +#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2486 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 #, c-format msgid "key `%s' not found: %s\n" msgstr "non se atopou a chave `%s': %s\n" @@ -2098,27 +2098,27 @@ msgstr "demasiadas entradas na cach #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2584 +#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2600 msgid "[User id not found]" msgstr "[Non se atopou o id de usuario]" -#: g10/getkey.c:1578 +#: g10/getkey.c:1582 #, c-format msgid "Invalid key %08lX made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Chave %08lX non vlida convertida en vlida por --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2072 +#: g10/getkey.c:2088 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %08lX - ignoring\n" msgstr "hai unha chave secreta para a chave pblica \"%s\"!\n" -#: g10/getkey.c:2300 +#: g10/getkey.c:2316 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "emprgase a chave secundaria %08lX no canto da primaria %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2347 +#: g10/getkey.c:2363 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "chave %08lX: chave secreta sen chave pblica - omitida\n" @@ -2249,7 +2249,7 @@ msgstr "chave %08lX: nova chave - omitida\n" msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "non se atopou un chaveiro no que se poida escribir: %s\n" -#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:683 g10/sign.c:919 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "escribindo a `%s'\n" @@ -2488,29 +2488,29 @@ msgstr "[revocaci msgid "[self-signature]" msgstr "[auto-sinatura]" -#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:169 +#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:168 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 sinatura errnea\n" -#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:171 +#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:170 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d sinaturas errneas\n" -#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:173 +#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:172 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 sinatura non verificada debido a unha chave que falta\n" -#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:175 +#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:174 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d sinaturas non verificadas debido a chaves que faltan\n" -#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:177 +#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:176 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 sinatura non verificada debido a un erro\n" -#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:179 +#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:178 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d sinaturas non verificadas debido a erros\n" @@ -2530,12 +2530,12 @@ msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "O ID de usuario \"%s\" est revocado." #: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:389 g10/keyedit.c:410 g10/keyedit.c:560 -#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1219 +#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1221 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) " msgstr "Est seguro de que quere asinalo? (s/N) " #: g10/keyedit.c:377 g10/keyedit.c:397 g10/keyedit.c:418 g10/keyedit.c:566 -#: g10/keyedit.c:1225 +#: g10/keyedit.c:1227 msgid " Unable to sign.\n" msgstr " Non se puido asinar.\n" @@ -2746,8 +2746,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "Asinar de verdade? " -#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:312 +#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3269 g10/keyedit.c:3360 g10/keyedit.c:3433 +#: g10/sign.c:318 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "fallou a sinatura: %s\n" @@ -2789,491 +2789,491 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Seguro que quere facer esto? " -#: g10/keyedit.c:936 +#: g10/keyedit.c:938 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "movendo a sinatura dunha chave seu sitio\n" -#: g10/keyedit.c:978 +#: g10/keyedit.c:980 msgid "quit this menu" msgstr "sar deste men" -#: g10/keyedit.c:979 +#: g10/keyedit.c:981 msgid "q" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save" msgstr "gardar" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save and quit" msgstr "gardar e sar" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "help" msgstr "axuda" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "show this help" msgstr "amosar esta axuda" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "show fingerprint" msgstr "amosar fingerprint" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list" msgstr "listar" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list key and user IDs" msgstr "listar chave e IDs de usuario" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:987 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "select user ID N" msgstr "selecciona-lo ID de usuario N" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "key" msgstr "chave" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "select secondary key N" msgstr "selecciona-la chave secundaria N" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "check" msgstr "verificar" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "list signatures" msgstr "listar sinaturas" -#: g10/keyedit.c:989 +#: g10/keyedit.c:991 msgid "c" msgstr "v" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign the key" msgstr "asina-la chave" -#: g10/keyedit.c:991 +#: g10/keyedit.c:993 msgid "s" msgstr "f" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "lsign" msgstr "lsign" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "sign the key locally" msgstr "asina-la chave localmente" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "nrsign" msgstr "nrsign" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "sign the key non-revocably" msgstr "asina-la chave de xeito non revocable" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "nrlsign" msgstr "nrlsign" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "sign the key locally and non-revocably" msgstr "asina-la chave localmente e de xeito non revocable" -#: g10/keyedit.c:995 +#: g10/keyedit.c:997 msgid "debug" msgstr "depurar" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "add a user ID" msgstr "engadir un ID de usuario" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "addphoto" msgstr "addphoto" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "add a photo ID" msgstr "engadir unha identificacin fotogrfica" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "delete user ID" msgstr "borrar un ID de usuario" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:1002 msgid "delphoto" msgstr "delphoto" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "add a secondary key" msgstr "engadir unha chave secundaria" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delete a secondary key" msgstr "borrar unha chave secundaria" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "addrevoker" msgstr "addrevoker" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "add a revocation key" msgstr "engadir unha chave de revocacin" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delete signatures" msgstr "borrar sinaturas" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "change the expire date" msgstr "cambia-la fecha de expiracin" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "primary" msgstr "primary" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "flag user ID as primary" msgstr "marcar un ID de usuario coma primario" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle" msgstr "toggle" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "cambiar entre o listado de chaves pblicas e secretas" -#: g10/keyedit.c:1009 +#: g10/keyedit.c:1011 msgid "t" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "list preferences (expert)" msgstr "lista-las preferencias (expertos)" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "showpref" msgstr "showpref" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "list preferences (verbose)" msgstr "lista-las preferencias (moitos datos)" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "setpref" msgstr "setpref" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "set preference list" msgstr "estabrece-la lista de preferencias" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "updpref" msgstr "updpref" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "updated preferences" msgstr "preferencias actualizadas" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "change the passphrase" msgstr "cambia-lo contrasinal" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "change the ownertrust" msgstr "cambia-la confianza sobre o dono" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revoke signatures" msgstr "revocar sinaturas" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 msgid "revuid" msgstr "revuid" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 msgid "revoke a user ID" msgstr "revocar un ID de usuario" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revoke a secondary key" msgstr "revocar unha chave secundaria" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable a key" msgstr "deshabilitar unha chave" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable a key" msgstr "habilitar unha chave" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "showphoto" msgstr "showphoto" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "show photo ID" msgstr "amosa-la identificacin fotogrfica" -#: g10/keyedit.c:1041 g10/delkey.c:119 +#: g10/keyedit.c:1043 g10/delkey.c:119 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "non se pode facer iso no modo por lotes\n" -#: g10/keyedit.c:1079 +#: g10/keyedit.c:1081 #, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "erro ao le-lo bloque de chave secreta `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1097 +#: g10/keyedit.c:1099 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "A chave secreta est disponible.\n" -#: g10/keyedit.c:1128 +#: g10/keyedit.c:1130 msgid "Command> " msgstr "Comando> " -#: g10/keyedit.c:1160 +#: g10/keyedit.c:1162 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Cmpre a chave secreta para facer isto.\n" -#: g10/keyedit.c:1164 +#: g10/keyedit.c:1166 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Por favor, empregue o comando \"toggle\" antes.\n" -#: g10/keyedit.c:1213 +#: g10/keyedit.c:1215 msgid "Key is revoked." msgstr "A chave est revocada." -#: g10/keyedit.c:1232 +#: g10/keyedit.c:1234 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Seguro de que quere asinar tdolos IDs de usuario? " -#: g10/keyedit.c:1233 +#: g10/keyedit.c:1235 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Pista: seleccione os IDs de usuario que desexa asinar\n" -#: g10/keyedit.c:1258 +#: g10/keyedit.c:1260 #, c-format msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "Non se admite este comando no modo %s.\n" -#: g10/keyedit.c:1278 g10/keyedit.c:1299 g10/keyedit.c:1359 +#: g10/keyedit.c:1280 g10/keyedit.c:1301 g10/keyedit.c:1361 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Debe seleccionar alomenos un ID de usuario.\n" -#: g10/keyedit.c:1280 +#: g10/keyedit.c:1282 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Non pode borra-lo ltimo ID de usuario!\n" -#: g10/keyedit.c:1283 +#: g10/keyedit.c:1285 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Seguro de que quere borrar tdolos IDs de usuario seleccionados? " -#: g10/keyedit.c:1284 +#: g10/keyedit.c:1286 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Seguro de que quere borrar este ID de usuario? " -#: g10/keyedit.c:1322 g10/keyedit.c:1378 +#: g10/keyedit.c:1324 g10/keyedit.c:1380 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Debe seleccionar alomenos unha chave.\n" -#: g10/keyedit.c:1326 +#: g10/keyedit.c:1328 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Seguro de que quere borra-las chaves seleccionadas? " -#: g10/keyedit.c:1327 +#: g10/keyedit.c:1329 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Seguro de que quere borrar esta chave? " -#: g10/keyedit.c:1362 +#: g10/keyedit.c:1364 msgid "Really revoke all selected user IDs? " msgstr "Seguro de que quere revocar tdolos IDs de usuario seleccionados? " -#: g10/keyedit.c:1363 +#: g10/keyedit.c:1365 msgid "Really revoke this user ID? " msgstr "Seguro de que quere revocar este ID de usuario? " -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1384 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Realmente quere revoca-las chaves seleccionadas? " -#: g10/keyedit.c:1383 +#: g10/keyedit.c:1385 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Realmente quere revocar esta chave? " -#: g10/keyedit.c:1452 +#: g10/keyedit.c:1454 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "" "Seguro que quere actualiza-las preferencias dos IDs de usuario " "seleccionados? " -#: g10/keyedit.c:1454 +#: g10/keyedit.c:1456 msgid "Really update the preferences? " msgstr "Realmente desexa actualiza-las preferencias? " -#: g10/keyedit.c:1492 +#: g10/keyedit.c:1494 msgid "Save changes? " msgstr "Garda-los cambios? " -#: g10/keyedit.c:1495 +#: g10/keyedit.c:1497 msgid "Quit without saving? " msgstr "Sar sin gardar? " -#: g10/keyedit.c:1506 +#: g10/keyedit.c:1508 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "a actualizacin fallou: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1513 +#: g10/keyedit.c:1515 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "o segredo da actualizacin fallou: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1520 +#: g10/keyedit.c:1522 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "A chave non cambiou, polo que non fai falla actualizar.\n" -#: g10/keyedit.c:1532 +#: g10/keyedit.c:1534 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comando incorrecto (tente \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1591 +#: g10/keyedit.c:1593 msgid "Digest: " msgstr "Resumo: " -#: g10/keyedit.c:1643 +#: g10/keyedit.c:1645 msgid "Features: " msgstr "Caractersticas: " -#: g10/keyedit.c:1880 +#: g10/keyedit.c:1882 #, c-format msgid "This key may be revoked by %s key " msgstr "Esta chave pode estar revocada por %s chave " -#: g10/keyedit.c:1884 +#: g10/keyedit.c:1886 msgid " (sensitive)" msgstr " (sensible)" #. Note, we use the same format string as in other show #. functions to make the translation job easier. -#: g10/keyedit.c:1890 g10/keyedit.c:1916 g10/keyedit.c:2001 g10/keyedit.c:2016 +#: g10/keyedit.c:1892 g10/keyedit.c:1918 g10/keyedit.c:2003 g10/keyedit.c:2018 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "%s%c %4u%c/%08lX creada: %s caduca: %s" -#: g10/keyedit.c:1899 +#: g10/keyedit.c:1901 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr " confianza: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:1903 +#: g10/keyedit.c:1905 msgid "This key has been disabled" msgstr "Esta chave est desactivada" -#: g10/keyedit.c:1932 +#: g10/keyedit.c:1934 #, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "rev! revocouse a subchave: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1935 +#: g10/keyedit.c:1937 msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "rev- atopouse unha revocacin falsa\n" -#: g10/keyedit.c:1937 +#: g10/keyedit.c:1939 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "rev? problema ao comproba-la revocacin: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1957 +#: g10/keyedit.c:1959 #, fuzzy msgid "[revoked] " msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:1959 +#: g10/keyedit.c:1961 #, fuzzy msgid "[expired] " msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:1967 +#: g10/keyedit.c:1969 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "Non hai preferencias nun ID de usuario estilo PGP 2.x.\n" -#: g10/keyedit.c:1975 +#: g10/keyedit.c:1977 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3281,13 +3281,13 @@ msgstr "" "Tea en conta que a validez da chave amosada non necesariamente\n" "correcta a menos que reinicie o programa.\n" -#: g10/keyedit.c:2107 +#: g10/keyedit.c:2109 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2168 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3296,47 +3296,47 @@ msgstr "" "AVISO: Esta unha chave de estilo PGP2. Se engade unha identificacin\n" " fotogrfica algunhas versins de PGP han rexeitar esta chave.\n" -#: g10/keyedit.c:2171 g10/keyedit.c:2444 +#: g10/keyedit.c:2173 g10/keyedit.c:2446 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Est seguro de que quere engadila? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:2177 +#: g10/keyedit.c:2179 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "" "Non pode engadir unha identificacin fotogrfica a unha chave de estilo " "PGP2.\n" -#: g10/keyedit.c:2312 +#: g10/keyedit.c:2314 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Borrar esta sinatura correcta? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2322 +#: g10/keyedit.c:2324 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Borrar esta sinatura incorrecta? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2326 +#: g10/keyedit.c:2328 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Borrar esta sinatura descoecida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2332 +#: g10/keyedit.c:2334 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Realmente quere borrar esta auto-sinatura? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:2346 +#: g10/keyedit.c:2348 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Borrada %d sinatura.\n" -#: g10/keyedit.c:2347 +#: g10/keyedit.c:2349 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "Borradas %d sinaturas.\n" -#: g10/keyedit.c:2350 +#: g10/keyedit.c:2352 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Non se borrou nada.\n" -#: g10/keyedit.c:2439 +#: g10/keyedit.c:2441 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -3346,16 +3346,16 @@ msgstr "" "designado\n" " pode facer que algunhas versins de PGP rexeiten esta chave.\n" -#: g10/keyedit.c:2450 +#: g10/keyedit.c:2452 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "" "Non pode engadir un revocador designado a unha chave de estilo PGP 2.x.\n" -#: g10/keyedit.c:2473 +#: g10/keyedit.c:2475 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Introduza o ID de usuario do revocador designado: " -#: g10/keyedit.c:2488 +#: g10/keyedit.c:2496 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "" "non se pode nomear unha chave estilo PGP 2.x coma revocador designado\n" @@ -3363,69 +3363,69 @@ msgstr "" #. This actually causes no harm (after all, a key that #. designates itself as a revoker is the same as a #. regular key), but it's easy enough to check. -#: g10/keyedit.c:2498 +#: g10/keyedit.c:2506 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "non se pode nomear unha chave coma o seu propio revocador designado\n" -#: g10/keyedit.c:2517 +#: g10/keyedit.c:2525 #, fuzzy msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "non se pode nomear unha chave coma o seu propio revocador designado\n" -#: g10/keyedit.c:2523 +#: g10/keyedit.c:2531 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N): " msgstr "non se pode nomear unha chave coma o seu propio revocador designado\n" -#: g10/keyedit.c:2588 +#: g10/keyedit.c:2596 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Por favor, quite as seleccins das chaves secretas.\n" -#: g10/keyedit.c:2594 +#: g10/keyedit.c:2602 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Por favor, seleccione como mximo unha chave secundaria.\n" -#: g10/keyedit.c:2598 +#: g10/keyedit.c:2606 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Cambiando a data de expiracin para a chave secundaria.\n" -#: g10/keyedit.c:2600 +#: g10/keyedit.c:2608 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Cambiando a data de expiracin da chave primaria.\n" -#: g10/keyedit.c:2645 +#: g10/keyedit.c:2653 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Non pode cambia-la data de expiracin dunha chave v3\n" -#: g10/keyedit.c:2661 +#: g10/keyedit.c:2669 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Non hai unha sinatura correspondiente no chaveiro secreto\n" -#: g10/keyedit.c:2741 +#: g10/keyedit.c:2749 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Escolla exactamente un ID de usuario.\n" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2887 +#: g10/keyedit.c:2786 g10/keyedit.c:2895 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "omitindo a auto-sinatura v3 do id de usuario \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:2947 +#: g10/keyedit.c:2955 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Non hai ID de usuario con ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:3001 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Non hai chave secundaria con ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:3107 +#: g10/keyedit.c:3115 msgid "user ID: \"" msgstr "ID de usuario: \"" -#: g10/keyedit.c:3112 +#: g10/keyedit.c:3120 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3434,7 +3434,7 @@ msgstr "" "\"\n" "asinado coa sa chave %08lX no %s\n" -#: g10/keyedit.c:3115 +#: g10/keyedit.c:3123 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3443,56 +3443,56 @@ msgstr "" "\"\n" "asinado localmente coa sa chave %08lX no %s\n" -#: g10/keyedit.c:3120 +#: g10/keyedit.c:3128 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Esta sinatura caducou o %s.\n" -#: g10/keyedit.c:3124 +#: g10/keyedit.c:3132 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Est seguro de que quere revocala? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:3128 +#: g10/keyedit.c:3136 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Crear un certificado de revocacin para esta sinatura? (s/N) " #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:3153 +#: g10/keyedit.c:3161 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Asinou estes IDs de usuario: \n" -#: g10/keyedit.c:3172 +#: g10/keyedit.c:3180 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s%s\n" msgstr " asinada por %08lX no %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:3180 +#: g10/keyedit.c:3188 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " revocada por %08lX no %s\n" -#: g10/keyedit.c:3200 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Est a punto de revocar estas sinaturas:\n" -#: g10/keyedit.c:3210 +#: g10/keyedit.c:3218 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr " asinada por %08lX no %s%s\n" -#: g10/keyedit.c:3212 +#: g10/keyedit.c:3220 msgid " (non-exportable)" msgstr " (non exportable)" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3227 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Realmente desexa crea-los certificados de revocacin? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:3249 +#: g10/keyedit.c:3257 msgid "no secret key\n" msgstr "non hai chave secreta\n" -#: g10/keyedit.c:3319 +#: g10/keyedit.c:3327 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "o ID de usuario \"%s\" xa est revocado\n" @@ -3501,176 +3501,193 @@ msgstr "o ID de usuario \"%s\" xa est #. created in the future, so we need to warn the user and #. set our revocation timestamp one second after that so #. everything comes out clean. -#: g10/keyedit.c:3336 +#: g10/keyedit.c:3344 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "AVISO: unha sinatura de ID de usuario ten unha data %d segundos no futuro\n" -#: g10/keyedit.c:3509 +#: g10/keyedit.c:3517 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key 0x%08lX (uid %d)\n" msgstr "" "Amosando a id. fotogrfica %s de tamao %ld da chave 0x%08lX (uid %d)\n" -#: g10/keylist.c:112 +#: g10/keylist.c:111 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Normativa de sinaturas crticas: " -#: g10/keylist.c:114 +#: g10/keylist.c:113 msgid "Signature policy: " msgstr "Normativa de sinaturas: " -#: g10/keylist.c:139 g10/keylist.c:162 g10/mainproc.c:766 g10/mainproc.c:775 +#: g10/keylist.c:138 g10/keylist.c:161 g10/mainproc.c:805 g10/mainproc.c:814 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "AVISO: atopronse datos de notacin non vlidos\n" -#: g10/keylist.c:148 +#: g10/keylist.c:147 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Notacin de sinaturas crticas: " -#: g10/keylist.c:150 +#: g10/keylist.c:149 msgid "Signature notation: " msgstr "Notacin de sinaturas: " -#: g10/keylist.c:157 +#: g10/keylist.c:156 msgid "not human readable" msgstr "non lexible por humanos" -#: g10/keylist.c:250 +#: g10/keylist.c:249 msgid "Keyring" msgstr "Chaveiro" #. of subkey -#: g10/keylist.c:527 g10/mainproc.c:902 +#: g10/keylist.c:526 g10/mainproc.c:941 #, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr " [caduca: %s]" -#: g10/keylist.c:1049 +#: g10/keylist.c:1048 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Pegada dactilar da chave primaria:" -#: g10/keylist.c:1051 +#: g10/keylist.c:1050 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Pegada dactilar da sub-chave:" -#: g10/keylist.c:1058 +#: g10/keylist.c:1057 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr "Pegada dactilar da chave primaria:" -#: g10/keylist.c:1060 +#: g10/keylist.c:1059 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Pegada dactilar da sub-chave:" #. use tty -#: g10/keylist.c:1064 g10/keylist.c:1068 +#: g10/keylist.c:1063 g10/keylist.c:1067 msgid " Key fingerprint =" msgstr " Pegada dactilar =" -#: g10/mainproc.c:248 +#: g10/mainproc.c:249 #, c-format msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n" msgstr "tamao moi estrao para unha chave de sesin cifrada (%d)\n" -#: g10/mainproc.c:259 -#, c-format -msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" -msgstr "detectouse un algoritmo de chave simtrica non vlido (%d)\n" +#. There is no way to tell the difference here between a bad +#. passphrase and a cipher algorithm that we don't have. +#: g10/mainproc.c:263 +#, fuzzy, c-format +msgid "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n" +msgstr "algoritmo de cifrado descoecido" + +#: g10/mainproc.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s encrypted session key\n" +msgstr "tamao moi estrao para unha chave de sesin cifrada (%d)\n" -#: g10/mainproc.c:288 g10/encr-data.c:66 +#: g10/mainproc.c:302 g10/encr-data.c:66 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" msgstr "datos cifrados con %s\n" -#: g10/mainproc.c:290 g10/encr-data.c:68 +#: g10/mainproc.c:306 g10/encr-data.c:68 #, c-format msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" msgstr "cifrado cun algoritmo descoecido %d\n" -#: g10/mainproc.c:318 +#: g10/mainproc.c:352 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" msgstr "a chave pblica %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:364 +#: g10/mainproc.c:398 msgid "public key encrypted data: good DEK\n" msgstr "datos cifrados coa chave pblica: DEK correcto\n" -#: g10/mainproc.c:416 +#: g10/mainproc.c:450 #, c-format msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n" msgstr "cifrado cunha chave de %u bits, %s, ID %08lX, creado o %s\n" -#: g10/mainproc.c:426 +#: g10/mainproc.c:460 #, c-format msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n" msgstr "cifrado cunha chave %s, ID %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:440 +#: g10/mainproc.c:474 #, c-format msgid "public key decryption failed: %s\n" msgstr "fallou o descifrado de chave pblica: %s\n" -#: g10/mainproc.c:467 g10/mainproc.c:486 +#: g10/mainproc.c:488 +#, fuzzy, c-format +msgid "encrypted with %lu passphrases\n" +msgstr "Repita o contrasinal\n" + +#: g10/mainproc.c:490 +#, fuzzy +msgid "encrypted with 1 passphrase\n" +msgstr "Repita o contrasinal\n" + +#: g10/mainproc.c:506 g10/mainproc.c:525 #, c-format msgid "assuming %s encrypted data\n" msgstr "supoendo datos cifrados con %s\n" -#: g10/mainproc.c:474 +#: g10/mainproc.c:513 #, c-format msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n" msgstr "A cifra IDEA non est dispoible, tntase empregar %s no seu canto\n" -#: g10/mainproc.c:504 +#: g10/mainproc.c:543 msgid "decryption okay\n" msgstr "descifrado correcto\n" -#: g10/mainproc.c:508 +#: g10/mainproc.c:547 msgid "WARNING: message was not integrity protected\n" msgstr "AVISO: a mensaxe non tia proteccin de integridade\n" -#: g10/mainproc.c:511 +#: g10/mainproc.c:550 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "AVISO: a mensaxe cifrada foi manipulada!\n" -#: g10/mainproc.c:517 +#: g10/mainproc.c:556 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "o descifrado fallou: %s\n" -#: g10/mainproc.c:536 +#: g10/mainproc.c:575 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "NOTA: o remitente pediu \"confidencial\"\n" -#: g10/mainproc.c:538 +#: g10/mainproc.c:577 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "nome do ficheiro orixinal='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:710 +#: g10/mainproc.c:749 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "revocacin independente - empregue \"gpg --import\" para aplicar\n" -#: g10/mainproc.c:778 +#: g10/mainproc.c:817 msgid "Notation: " msgstr "Notacin: " -#: g10/mainproc.c:790 +#: g10/mainproc.c:829 msgid "Policy: " msgstr "Normativa: " -#: g10/mainproc.c:1245 +#: g10/mainproc.c:1284 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "verificacin de sinatura suprimida\n" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1287 g10/mainproc.c:1297 +#: g10/mainproc.c:1326 g10/mainproc.c:1336 msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "non se poden manexar estas sinaturas mltiples\n" -#: g10/mainproc.c:1306 -#, c-format +#: g10/mainproc.c:1345 +#, fuzzy, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Asinada o %.*s usando %s coa chave de ID %08lX\n" @@ -3678,81 +3695,81 @@ msgstr "Asinada o %.*s usando %s coa chave de ID %08lX\n" #. grammar, you say "at" if the key is located on a web #. page, but "from" if it is located on a keyserver. I'm #. not going to even try to make two strings here :) -#: g10/mainproc.c:1329 +#: g10/mainproc.c:1368 #, fuzzy msgid "Key available at: " msgstr "Non hai axuda dispoible" -#: g10/mainproc.c:1378 g10/mainproc.c:1411 +#: g10/mainproc.c:1417 g10/mainproc.c:1450 msgid "BAD signature from \"" msgstr "Sinatura INCORRECTA de\"" -#: g10/mainproc.c:1379 g10/mainproc.c:1412 +#: g10/mainproc.c:1418 g10/mainproc.c:1451 msgid "Expired signature from \"" msgstr "Sinatura caducada de \"" -#: g10/mainproc.c:1380 g10/mainproc.c:1413 +#: g10/mainproc.c:1419 g10/mainproc.c:1452 msgid "Good signature from \"" msgstr "Sinatura correcta de \"" -#: g10/mainproc.c:1415 +#: g10/mainproc.c:1454 msgid "[uncertain]" msgstr "[incerto]" -#: g10/mainproc.c:1514 +#: g10/mainproc.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Esta sinatura caducou o %s.\n" -#: g10/mainproc.c:1519 +#: g10/mainproc.c:1558 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "Esta sinatura caducou o %s.\n" -#: g10/mainproc.c:1522 +#: g10/mainproc.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "Sinatura %s de: \"%s\"\n" -#: g10/mainproc.c:1523 +#: g10/mainproc.c:1562 #, fuzzy msgid "binary" msgstr "primary" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 msgid "textmode" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "versin descoecida" -#: g10/mainproc.c:1544 +#: g10/mainproc.c:1583 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Non foi posible verifica-la sinatura: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1613 g10/mainproc.c:1629 g10/mainproc.c:1715 +#: g10/mainproc.c:1652 g10/mainproc.c:1668 g10/mainproc.c:1754 msgid "not a detached signature\n" msgstr "non unha sinatura separada\n" -#: g10/mainproc.c:1656 +#: g10/mainproc.c:1695 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "" "AVISO: detectronse sinaturas mltiples. S se ha comproba-la primeira.\n" -#: g10/mainproc.c:1664 +#: g10/mainproc.c:1703 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "sinatura independiente de clase 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1721 +#: g10/mainproc.c:1760 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "Sinatura vello estilo (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1731 +#: g10/mainproc.c:1770 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "paquete raz incorrecto detectado en proc_tree()\n" @@ -3796,7 +3813,12 @@ msgstr "AVISO: \"%s\" msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "empregue \"%s%s\" no seu canto\n" -#: g10/misc.c:617 +#: g10/misc.c:550 +#, fuzzy +msgid "Uncompressed" +msgstr "non procesado" + +#: g10/misc.c:628 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "esta mensaxe pode non ser utilizable por %s\n" @@ -3806,7 +3828,11 @@ msgstr "esta mensaxe pode non ser utilizable por %s\n" msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "non posible manexa-lo algoritmo de chave pblica %d\n" -#: g10/parse-packet.c:1083 +#: g10/parse-packet.c:690 +msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n" +msgstr "" + +#: g10/parse-packet.c:1096 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "un subpaquete de tipo %d ten o bit crtico posto\n" @@ -3965,17 +3991,17 @@ msgstr "a codificaci msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" msgstr "o algoritmo de cifrado %d%s descoecido ou est desactivado\n" -#: g10/pubkey-enc.c:221 +#: g10/pubkey-enc.c:216 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "NOTA: o algoritmo de cifrado %d non foi atopado nas preferencias\n" -#: g10/pubkey-enc.c:243 +#: g10/pubkey-enc.c:237 #, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "NOTA: a chave secreta %08lX caducou o %s\n" -#: g10/pubkey-enc.c:249 +#: g10/pubkey-enc.c:243 msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "NOTA: a chave est revocada" @@ -4148,47 +4174,47 @@ msgid "" "WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "AVISO: non se pode expandir-%% o url de normativa (grande de mis).\n" -#: g10/sign.c:307 +#: g10/sign.c:313 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "fallou a comprobacin da sinatura creada: %s\n" -#: g10/sign.c:316 +#: g10/sign.c:322 #, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "Sinatura %s de: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:465 +#: g10/sign.c:471 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "AVISO: `%s' un ficheiro baleiro\n" -#: g10/sign.c:648 +#: g10/sign.c:654 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "s pode asinar nun ficheiro separado con chaves estilo PGP 2.x no modo --" "pgp2\n" -#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 +#: g10/sign.c:678 g10/sign.c:914 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "non foi posible crear %s: %s\n" -#: g10/sign.c:701 +#: g10/sign.c:707 #, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "forza-lo algoritmo de resumo %s (%d) viola as preferencias do destinatario\n" -#: g10/sign.c:796 +#: g10/sign.c:799 msgid "signing:" msgstr "asinando:" -#: g10/sign.c:895 +#: g10/sign.c:898 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "s pode asinar en claro con chaves estilo PGP 2.x no modo --pgp2\n" -#: g10/sign.c:1049 +#: g10/sign.c:1052 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "hase empregar cifrado %s\n" @@ -4389,7 +4415,7 @@ msgstr "base de datos de confianza: fallou a sincronizaci msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "non se precisa comproba-la base de datos de confianza\n" -#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1795 +#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1811 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "hase comproba-la base de datos de confianza o %s\n" @@ -4407,17 +4433,27 @@ msgstr "comprobando a base de datos de confianza\n" msgid "public key %08lX not found: %s\n" msgstr "non se atopou a chave pblica %08lX: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1589 +#: g10/trustdb.c:1200 +#, c-format +msgid "signature from Elgamal signing key %08lX to %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1208 +#, c-format +msgid "signature from %08lX to Elgamal signing key %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1605 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1643 +#: g10/trustdb.c:1663 #, fuzzy msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "non se atopou a chave pblica da clave de confianza absoluta %08lX\n" -#: g10/trustdb.c:1661 +#: g10/trustdb.c:1677 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %08lX not found\n" msgstr "non se atopou a chave pblica da clave de confianza absoluta %08lX\n" @@ -4425,7 +4461,7 @@ msgstr "non se atopou a chave p #. This should be valid=%d now, but I'm not changing it so I #. don't break the translated strings in the stable branch. #. Change it in devel. -dms -#: g10/trustdb.c:1736 +#: g10/trustdb.c:1752 #, c-format msgid "checking at depth %d signed=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" msgstr "" @@ -4545,7 +4581,7 @@ msgstr "" "non se pode evitar unha chave feble para o cifrado simtrico; tentouse %d " "veces\n" -#: g10/seskey.c:200 +#: g10/seskey.c:210 msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" msgstr "DSA require o emprego dun algoritmo hash de 160 bits\n" @@ -5255,6 +5291,30 @@ msgstr "erro ao buscar un rexistro de confianza: %s\n" msgid "read error: %s\n" msgstr "erro de lectura: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "quit|quit" +#~ msgstr "abandonar" + +#~ msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" +#~ msgstr " (%d) ElGamal (asinar e cifrar)\n" + +#~ msgid "" +#~ "The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" +#~ "able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is " +#~ "also\n" +#~ "very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" +#~ msgstr "" +#~ "O emprego deste algoritmo s est soportado en GnuPG. Non ha poder " +#~ "empregar\n" +#~ "esta clave para se comunicar con usuarios de PGP. Este algoritmo tamn \n" +#~ "moi lento, e pode non ser tan seguro coma as outras opcins.\n" + +#~ msgid "Create anyway? " +#~ msgstr "Crear de tdolos xeitos? " + +#~ msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" +#~ msgstr "detectouse un algoritmo de chave simtrica non vlido (%d)\n" + #~ msgid "this keyserver is not fully HKP compatible\n" #~ msgstr "este servidor de chaves non totalmente compatible con HKP\n" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index e77095923..bd87cec6b 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-03 16:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-31 23:11+0200\n" "Last-Translator: Nagy Ferenc Lszl \n" "Language-Team: Nagy Ferenc Lszl \n" @@ -21,35 +21,39 @@ msgstr "FIGYELEM: Nem biztons msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" msgstr "Tovbbi informci a http://www.gnupg.org/faq.html cmen tallhat.\n" -#: util/secmem.c:326 +#: util/secmem.c:337 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "A mvelet nem lehetsges biztonsgos memria nlkl.\n" -#: util/secmem.c:327 +#: util/secmem.c:338 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(Lehet, hogy nem a megfelel programot hasznlja a feladatra.)\n" -#: util/miscutil.c:296 util/miscutil.c:331 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#, fuzzy msgid "yes" msgstr "igen" -#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:339 msgid "yY" msgstr "iI" -#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:332 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:300 util/miscutil.c:336 msgid "no" msgstr "nem" -#: util/miscutil.c:299 util/miscutil.c:335 +#: util/miscutil.c:301 util/miscutil.c:340 msgid "nN" msgstr "nN" -#: util/miscutil.c:333 g10/keyedit.c:978 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:338 g10/keyedit.c:980 msgid "quit" msgstr "kilps" -#: util/miscutil.c:336 +#: util/miscutil.c:341 msgid "qQ" msgstr "kK" @@ -276,7 +280,7 @@ msgstr "Tal msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "Nem szleltem entrpiagyjt modult.\n" -#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1817 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "Nem tudom megnyitni a(z) \"%s\" llomnyt: %s.\n" @@ -374,7 +378,12 @@ msgstr "" "Krem, vrjon, entrpit gyjtk! Vagy inkbb csinljon kzben valamit\n" "a gpen, az az entrpim minsgt is javtani fogja!\n" -#: g10/g10.c:305 +#: cipher/primegen.c:310 +#, c-format +msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:313 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -382,163 +391,163 @@ msgstr "" "@Parancsok:\n" " " -#: g10/g10.c:307 +#: g10/g10.c:315 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[fjl]|alrs ksztse" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:316 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[fjl]|olvashat szveg alrsa" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:317 msgid "make a detached signature" msgstr "klnll alrs ksztse" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:318 msgid "encrypt data" msgstr "adat titkostsa" -#: g10/g10.c:311 +#: g10/g10.c:320 msgid "|[files]|encrypt files" msgstr "|[fjlok]|llomnyok titkostsa" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:321 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "titkosts csak szimmetrikus rejtjelezvel" -#: g10/g10.c:313 +#: g10/g10.c:322 msgid "store only" msgstr "csak trols" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:323 msgid "decrypt data (default)" msgstr "adat visszafejtse (alaprtelmezs)" -#: g10/g10.c:315 +#: g10/g10.c:324 msgid "|[files]|decrypt files" msgstr "|[fjlok]|llomnyok visszafejtse" -#: g10/g10.c:316 +#: g10/g10.c:325 msgid "verify a signature" msgstr "alrs ellenrzse" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:327 msgid "list keys" msgstr "kulcsok listzsa" -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:329 msgid "list keys and signatures" msgstr "kulcsok s alrsok listzsa" -#: g10/g10.c:321 +#: g10/g10.c:330 msgid "check key signatures" msgstr "kulcsalrsok ellenrzse" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:331 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "kulcsok s ujjlenyomatok listzsa" -#: g10/g10.c:323 +#: g10/g10.c:332 msgid "list secret keys" msgstr "titkos kulcsok listzsa" -#: g10/g10.c:324 +#: g10/g10.c:333 msgid "generate a new key pair" msgstr "j kulcspr ltrehozsa" -#: g10/g10.c:325 +#: g10/g10.c:334 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "kulcsok eltvoltsa a nyilvnoskulcs-karikrl" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:336 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "kulcsok eltvoltsa a titkoskulcs-karikrl" -#: g10/g10.c:328 +#: g10/g10.c:337 msgid "sign a key" msgstr "kulcs alrsa" -#: g10/g10.c:329 +#: g10/g10.c:338 msgid "sign a key locally" msgstr "kulcs alrsa helyileg" -#: g10/g10.c:330 +#: g10/g10.c:339 msgid "sign a key non-revocably" msgstr "kulcs alrsa visszavonhatatlanul" -#: g10/g10.c:331 +#: g10/g10.c:340 msgid "sign a key locally and non-revocably" msgstr "kulcs alrsa helyileg s visszavonhatatlanul" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:341 msgid "sign or edit a key" msgstr "kulcs alrsa vagy szerkesztse" -#: g10/g10.c:333 +#: g10/g10.c:342 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "visszavonsi igazols ksztse" -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:344 msgid "export keys" msgstr "kulcsok exportlsa" -#: g10/g10.c:336 +#: g10/g10.c:345 msgid "export keys to a key server" msgstr "kulcsok exportlsa kulcsszerverre" -#: g10/g10.c:337 +#: g10/g10.c:346 msgid "import keys from a key server" msgstr "kulcsok importlsa kulcsszerverrl" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:348 msgid "search for keys on a key server" msgstr "kulcsok keresse kulcsszerveren" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:350 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "minden kulcs frisstse kulcsszerverrl" -#: g10/g10.c:345 +#: g10/g10.c:354 msgid "import/merge keys" msgstr "kulcsok importlsa/sszefzse" -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:356 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "csak a csomagok listzsa" -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:358 msgid "export the ownertrust values" msgstr "bizalmi rtkek exportja" -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:360 msgid "import ownertrust values" msgstr "bizalmi rtkek importja" -#: g10/g10.c:353 +#: g10/g10.c:362 msgid "update the trust database" msgstr "bizalmi adatbzis frisstse" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:364 msgid "unattended trust database update" msgstr "bizalmi adatbzis frisstse felgyelet nlkl" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:365 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "srlt bizalmi adatbzis kijavtsa" -#: g10/g10.c:357 +#: g10/g10.c:366 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "pncl eltvoltsa llomnyrl vagy bemenetrl" -#: g10/g10.c:359 +#: g10/g10.c:368 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "llomny vagy bemenet pnclozsa" -#: g10/g10.c:361 +#: g10/g10.c:370 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [fjlok]|zenet kivonatnak kirsa" -#: g10/g10.c:365 g10/gpgv.c:64 +#: g10/g10.c:374 g10/gpgv.c:64 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -548,195 +557,195 @@ msgstr "" "Opcik:\n" " " -#: g10/g10.c:367 +#: g10/g10.c:376 msgid "create ascii armored output" msgstr "ascii pnclozott kimenet ltrehozsa" -#: g10/g10.c:369 +#: g10/g10.c:378 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NV|titkosts NV rszre" -#: g10/g10.c:372 +#: g10/g10.c:381 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NV|NV hasznlata alaprtelmezett cmzettknt" -#: g10/g10.c:374 +#: g10/g10.c:383 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "alaprt. kulcs haszn. alaprt. cmzettknt" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:389 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "felh. azonost alrshoz s visszafejtshez" -#: g10/g10.c:381 +#: g10/g10.c:390 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|tmrtsi szint belltsa N-re (0: tilts)" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/g10.c:392 msgid "use canonical text mode" msgstr "kanonikus szveges md hasznlata" -#: g10/g10.c:391 +#: g10/g10.c:400 msgid "use as output file" msgstr "kimeneti llomny megadsa" -#: g10/g10.c:392 g10/gpgv.c:66 +#: g10/g10.c:401 g10/gpgv.c:66 msgid "verbose" msgstr "bbeszd md" -#: g10/g10.c:393 g10/gpgv.c:67 +#: g10/g10.c:402 g10/gpgv.c:67 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "mg szkszavbb md" -#: g10/g10.c:394 +#: g10/g10.c:403 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "ne hasznlja a terminlt egyltaln" -#: g10/g10.c:395 +#: g10/g10.c:404 msgid "force v3 signatures" msgstr "3-as verzij alrsok erltetse" -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:405 msgid "do not force v3 signatures" msgstr "ne erltesse a 3-as verzij alrsokat" -#: g10/g10.c:397 +#: g10/g10.c:406 msgid "force v4 key signatures" msgstr "4-es verzij alrsok erltetse" -#: g10/g10.c:398 +#: g10/g10.c:407 msgid "do not force v4 key signatures" msgstr "ne erltesse a 4-es verzij alrsokat" -#: g10/g10.c:399 +#: g10/g10.c:408 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "mindig hasznljon MDC-t titkostskor" -#: g10/g10.c:401 +#: g10/g10.c:410 msgid "never use a MDC for encryption" msgstr "soha ne hasznljon MDC-t titkostskor" -#: g10/g10.c:403 +#: g10/g10.c:412 msgid "do not make any changes" msgstr "ne csinljon semmi vltoztatst" -#: g10/g10.c:404 +#: g10/g10.c:413 msgid "prompt before overwriting" msgstr "fellrs eltt rkrdezs" -#: g10/g10.c:405 +#: g10/g10.c:414 msgid "use the gpg-agent" msgstr "gpg gynk hasznlata" -#: g10/g10.c:408 +#: g10/g10.c:417 msgid "batch mode: never ask" msgstr "ktegelt md: soha nem krdez" -#: g10/g10.c:409 +#: g10/g10.c:418 msgid "assume yes on most questions" msgstr "igen vlasz felttelezse a legtbb krdsre" -#: g10/g10.c:410 +#: g10/g10.c:419 msgid "assume no on most questions" msgstr "nem vlasz felttelezse a legtbb krdsre" -#: g10/g10.c:411 +#: g10/g10.c:420 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "kulcskarika hozzadsa a kulcskarikalisthoz" -#: g10/g10.c:412 +#: g10/g10.c:421 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "titkoskulcs-karika hozzadsa a listhoz" -#: g10/g10.c:413 +#: g10/g10.c:422 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr "mutatja a kilistzott kulcs kulcskarikjt is" -#: g10/g10.c:414 +#: g10/g10.c:423 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NV|NV hasznlata alaprtelmezett titkos kulcsknt" -#: g10/g10.c:415 +#: g10/g10.c:424 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|GPNV|kulcsszerver belltsa kulcsok keresshez" -#: g10/g10.c:419 +#: g10/g10.c:428 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NV|terminl karakterkdolsnak megadsa" -#: g10/g10.c:420 +#: g10/g10.c:429 msgid "read options from file" msgstr "opcik beolvassa llomnybl" -#: g10/g10.c:424 g10/gpgv.c:71 +#: g10/g10.c:433 g10/gpgv.c:71 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|L|llapotinformcik rsa L llomnylerra" -#: g10/g10.c:426 +#: g10/g10.c:435 msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "|[fjl]|llapotinformcik llomnyba rsa" -#: g10/g10.c:438 +#: g10/g10.c:447 msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "|KULCS|alapveten megbzunk ebben a kulcsban" -#: g10/g10.c:439 +#: g10/g10.c:448 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|fjl|bvt modul betltse" -#: g10/g10.c:445 +#: g10/g10.c:454 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "RFC1991-ben lert md emulcija" -#: g10/g10.c:447 +#: g10/g10.c:456 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "opcik OpenPGP mdra lltsa" -#: g10/g10.c:448 +#: g10/g10.c:457 msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "opcik PGP 2.x mdra lltsa" -#: g10/g10.c:452 +#: g10/g10.c:461 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|N. sorszm jelszmd hasznlata" -#: g10/g10.c:454 +#: g10/g10.c:463 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NV|NV kivonatol algoritmus haszn. jelszavakhoz" -#: g10/g10.c:456 +#: g10/g10.c:465 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NV|NV rejtjelez algoritmus haszn. jelszavakhoz" -#: g10/g10.c:458 +#: g10/g10.c:467 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NV|NV rejtjelez algoritmus hasznlata" -#: g10/g10.c:459 +#: g10/g10.c:468 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NV|NV kivonatol algoritmus hasznlata" -#: g10/g10.c:461 +#: g10/g10.c:470 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|N. sorszm tmrt algoritmus hasznlata" -#: g10/g10.c:462 +#: g10/g10.c:471 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "titkostott csomagok keyid mezjnek eldobsa" -#: g10/g10.c:463 +#: g10/g10.c:472 msgid "Show Photo IDs" msgstr "fotazonostk mutatsa" -#: g10/g10.c:464 +#: g10/g10.c:473 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr "ne mutassa a fotazonostkat" -#: g10/g10.c:465 +#: g10/g10.c:474 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr "parancssor lltsa fotazonostk megnzshez" -#: g10/g10.c:472 +#: g10/g10.c:481 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -744,7 +753,7 @@ msgstr "" "@\n" "(A parancsok s opcik teljes listjt a man oldalon tekintheti meg.)\n" -#: g10/g10.c:475 +#: g10/g10.c:484 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -764,17 +773,17 @@ msgstr "" " --list-keys [nevek] kulcsok kiratsa\n" " --fingerprint [nevek] ujjlenyomatok kiratsa\n" -#: g10/g10.c:635 g10/gpgv.c:95 +#: g10/g10.c:646 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "" "A hibkat (angolul) a cmre rja meg!\n" "Fordtssal kapcsolatban az cmre rjon!\n" -#: g10/g10.c:639 +#: g10/g10.c:663 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Hasznlat: gpg [opcik] [fjlok] (-h a sghoz)" -#: g10/g10.c:642 +#: g10/g10.c:666 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -784,7 +793,7 @@ msgstr "" "Alrs, ellenrzs, titkosts vagy visszafejts.\n" "Az alaprtelmezett mvelet a bemeneti adattl fgg.\n" -#: g10/g10.c:653 +#: g10/g10.c:677 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -792,352 +801,362 @@ msgstr "" "\n" "Tmogatott algoritmusok:\n" -#: g10/g10.c:656 +#: g10/g10.c:680 msgid "Pubkey: " msgstr "Nyilvnos kulcs (pubkey): " -#: g10/g10.c:662 g10/keyedit.c:1568 +#: g10/g10.c:686 g10/keyedit.c:1570 msgid "Cipher: " msgstr "Rejtjelez (cipher): " -#: g10/g10.c:668 +#: g10/g10.c:692 msgid "Hash: " msgstr "Kivonatol (hash): " -#: g10/g10.c:674 g10/keyedit.c:1614 +#: g10/g10.c:698 g10/keyedit.c:1616 msgid "Compression: " msgstr "Tmrt (compression): " -#: g10/g10.c:757 +#: g10/g10.c:781 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "Hasznlat: gpg [opcik] " -#: g10/g10.c:825 +#: g10/g10.c:849 msgid "conflicting commands\n" msgstr "Egymsnak ellentmond parancsok!\n" -#: g10/g10.c:843 +#: g10/g10.c:867 #, c-format msgid "no = sign found in group definition \"%s\"\n" msgstr "Nem talltam = jelet a \"%s\" csoportdefinciban!\n" -#: g10/g10.c:1011 +#: g10/g10.c:1035 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "FIGYELEM: Nem biztonsgos tulajdonos: %s \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1014 +#: g10/g10.c:1038 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos engedlyek: %s \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1017 +#: g10/g10.c:1041 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos knyvtrtulajdonos: %s \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1021 +#: g10/g10.c:1045 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "FIGYELEM: nem biztonsgos knyvtrengedlyek: %s \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1197 +#: g10/g10.c:1222 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "MEGJEGYZS: Figyelmen kvl hagytam a rgi opcikat (%s).\n" -#: g10/g10.c:1233 +#: g10/g10.c:1258 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "MEGJEGYZS: Nincs alaprtelmezett opcis fjl (%s).\n" -#: g10/g10.c:1237 +#: g10/g10.c:1262 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "\"%s\" opcis fjl: %s\n" -#: g10/g10.c:1244 +#: g10/g10.c:1269 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "Az opcikat a \"%s\" llomnybl olvasom.\n" -#: g10/g10.c:1430 +#: g10/g10.c:1469 #, c-format msgid "cipher extension \"%s\" not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "A \"%s\" rejtjelez bvtst rossz engedlyek miatt tltm be.\n" -#: g10/g10.c:1563 +#: g10/g10.c:1600 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s nem rvnyes karakterkioszts!\n" -#: g10/g10.c:1581 +#: g10/g10.c:1618 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr "rtelmezhetetlen a kulcsszerver URI-ja!\n" -#: g10/g10.c:1590 +#: g10/g10.c:1627 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: rvnytelen import opcik!\n" -#: g10/g10.c:1593 +#: g10/g10.c:1630 msgid "invalid import options\n" msgstr "rvnytelen import opcik!\n" -#: g10/g10.c:1600 +#: g10/g10.c:1637 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: rvnytelen export opcik!\n" -#: g10/g10.c:1603 +#: g10/g10.c:1640 msgid "invalid export options\n" msgstr "rvnytelen export opcik!\n" -#: g10/g10.c:1609 +#: g10/g10.c:1646 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "Nem tudom a vgrehajtsi elrsi utat %s rtkre lltani!\n" -#: g10/g10.c:1736 +#: g10/g10.c:1787 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "FIGYELEM: A program core llomnyt hozhat ltre!\n" -#: g10/g10.c:1740 +#: g10/g10.c:1791 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "FIGYELEM: %s hatstalantja %s-t!\n" -#: g10/g10.c:1747 g10/g10.c:1758 +#: g10/g10.c:1798 g10/g10.c:1809 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "MEGJEGYZS: %s nem norml hasznlatra van!\n" -#: g10/g10.c:1749 +#: g10/g10.c:1800 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s s %s nem hasznlhat egytt!\n" -#: g10/g10.c:1752 +#: g10/g10.c:1803 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s rtelmetlen %s mellett!\n" -#: g10/g10.c:1773 +#: g10/g10.c:1824 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "Csak klnll s olvashatszveg-alrst kszthet --pgp2 mdban!\n" -#: g10/g10.c:1779 +#: g10/g10.c:1830 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "Nem rhat al s titkosthat egyszerre --pgp2 mdban!\n" -#: g10/g10.c:1785 +#: g10/g10.c:1836 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "Csak llomnyokat (pipe-ot nem) hasznlhat --pgp2 mdban!\n" -#: g10/g10.c:1798 +#: g10/g10.c:1849 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "zenet titkostsa --pgp2 mdban IDEA rejtjelezt ignyel!\n" -#: g10/g10.c:1869 g10/g10.c:1887 +#: g10/g10.c:1916 g10/g10.c:1934 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "A kivlasztott rejtjelez algoritmus rvnytelen!\n" -#: g10/g10.c:1875 g10/g10.c:1893 +#: g10/g10.c:1922 g10/g10.c:1940 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "A kivlasztott kivonatol algoritmus rvnytelen!\n" -#: g10/g10.c:1881 +#: g10/g10.c:1928 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "Az igazolshoz kivlasztott kivonatol algoritmus rvnytelen!\n" -#: g10/g10.c:1896 +#: g10/g10.c:1944 +#, fuzzy, c-format +msgid "compress algorithm `%s' is read-only in this release\n" +msgstr "\"%s\" kivonatol algoritmus csak olvashat ebben a kiadsban\n" + +#: g10/g10.c:1948 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "A tmrtalgoritmus szma %d s %d kz kell essen!\n" -#: g10/g10.c:1898 +#: g10/g10.c:1950 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed nagyobb kell legyen 0-nl!\n" -#: g10/g10.c:1900 +#: g10/g10.c:1952 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed nagyobb kell legyen 1-nl!\n" -#: g10/g10.c:1902 +#: g10/g10.c:1954 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth 1 s 255 kz kell essen!\n" -#: g10/g10.c:1905 +#: g10/g10.c:1957 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "MEGJEGYZS: Egyszer S2K md (0) ersen ellenjavallt!\n" -#: g10/g10.c:1909 +#: g10/g10.c:1961 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "rvnytelen S2K md; 0, 1 vagy 3 lehet.\n" -#: g10/g10.c:1913 +#: g10/g10.c:1965 msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "rvnytelen default-check-level; 0, 1, 2 vagy 3 lehet.\n" -#: g10/g10.c:1919 +#: g10/g10.c:1971 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "rvnytelen alaprtelmezett preferencik!\n" -#: g10/g10.c:1927 +#: g10/g10.c:1979 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "rvnytelen szemlyes rejtjelez-preferencik!\n" -#: g10/g10.c:1931 +#: g10/g10.c:1983 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "rvnytelen szemlyes kivonatolpreferencik!\n" -#: g10/g10.c:1935 +#: g10/g10.c:1987 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "rvnytelen szemlyes tmrtpreferencik!\n" -#: g10/g10.c:1978 +#: g10/g10.c:2017 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not yet work with %s\n" +msgstr "%s rtelmetlen %s mellett!\n" + +#: g10/g10.c:2061 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "" "Lehet, hogy nem hasznlhatja \"%s\" rejtjelez algoritmust %s mdban!\n" -#: g10/g10.c:1983 +#: g10/g10.c:2066 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "" "Lehet, hogy nem hasznlhatja \"%s\" kivonatol algoritmust %s mdban!\n" -#: g10/g10.c:1988 +#: g10/g10.c:2071 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "Lehet, hogy nem hasznlhatja \"%s\" tmrt algoritmust %s mdban!\n" -#: g10/g10.c:2081 +#: g10/g10.c:2163 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "Bizalmi adatbzis (%s) inicializlsa sikertelen!\n" -#: g10/g10.c:2091 +#: g10/g10.c:2173 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "FIGYELEM: Cmzett megadva (-r), de nincs nyilvnos kulcs titkosts!\n" -#: g10/g10.c:2101 +#: g10/g10.c:2183 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [fjlnv]" -#: g10/g10.c:2108 +#: g10/g10.c:2190 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [fjlnv]" -#: g10/g10.c:2116 +#: g10/g10.c:2202 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [fjlnv]" -#: g10/g10.c:2133 +#: g10/g10.c:2217 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [fjlnv]" -#: g10/g10.c:2146 +#: g10/g10.c:2230 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [fjlnv]" -#: g10/g10.c:2160 +#: g10/g10.c:2244 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [fjlnv]" -#: g10/g10.c:2169 +#: g10/g10.c:2253 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [fjlnv]" -#: g10/g10.c:2187 +#: g10/g10.c:2278 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [fjlnv]" -#: g10/g10.c:2198 +#: g10/g10.c:2286 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key felh-azonost" -#: g10/g10.c:2206 +#: g10/g10.c:2294 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key felh-azonost" -#: g10/g10.c:2214 +#: g10/g10.c:2302 msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--nrsign-key felh-azonost" -#: g10/g10.c:2222 +#: g10/g10.c:2310 msgid "--nrlsign-key user-id" msgstr "--nrlsign-key felh-azonost" -#: g10/g10.c:2230 +#: g10/g10.c:2318 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key felh-azonost [parancsok]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 +#: g10/g10.c:2374 g10/encode.c:419 g10/sign.c:804 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "Nem tudom megnyitni %s-t: %s\n" -#: g10/g10.c:2301 +#: g10/g10.c:2389 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [felh-azonost] [kulcskarika]" -#: g10/g10.c:2339 +#: g10/g10.c:2426 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Klds a kulcsszerverre sikertelen: %s\n" -#: g10/g10.c:2341 +#: g10/g10.c:2428 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "Vtel a kulcsszerverrl sikertelen: %s\n" -#: g10/g10.c:2343 +#: g10/g10.c:2430 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Kulcsexportls sikertelen: %s\n" -#: g10/g10.c:2355 +#: g10/g10.c:2441 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "Keress a kulcsszerveren sikertelen: %s\n" -#: g10/g10.c:2365 +#: g10/g10.c:2451 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "Frissts a kulcsszerverrl sikertelen: %s\n" -#: g10/g10.c:2406 +#: g10/g10.c:2492 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "Pncl eltvoltsa nem sikerlt: %s\n" -#: g10/g10.c:2414 +#: g10/g10.c:2500 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "Pnclozs nem sikerlt: %s\n" -#: g10/g10.c:2501 +#: g10/g10.c:2587 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "rvnytelen kivonatol algoritmus: %s\n" -#: g10/g10.c:2587 +#: g10/g10.c:2673 msgid "[filename]" msgstr "[fjlnv]" -#: g10/g10.c:2591 +#: g10/g10.c:2677 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Kezdheti gpelni az zenetet...\n" -#: g10/g10.c:2594 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 +#: g10/g10.c:2680 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 #: g10/verify.c:142 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "Nem tudom megnyitni %s-t!\n" -#: g10/g10.c:2867 +#: g10/g10.c:2953 msgid "" "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with " "an '='\n" @@ -1145,19 +1164,19 @@ msgstr "" "Egy jells neve csak nyomtathat karaktereket s szkzt tartalmazhat, s = " "jellel kell befejezdjn.\n" -#: g10/g10.c:2876 +#: g10/g10.c:2962 msgid "a user notation name must contain the '@' character\n" msgstr "Egy felhasznljellsnek tartalmaznia kell a \"@\" karaktert!\n" -#: g10/g10.c:2886 +#: g10/g10.c:2972 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "Egy jells rtkben nem szerepelhet vezrlkarakter!\n" -#: g10/g10.c:2921 +#: g10/g10.c:3007 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "A megadott igazolsi eljrsmd URL-je rvnytelen!\n" -#: g10/g10.c:2923 +#: g10/g10.c:3009 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "A megadott alrsi eljrsmd URL-je rvnytelen!\n" @@ -1297,7 +1316,7 @@ msgstr "" "Nincs megbzhatsgi rtk rendelve:\n" "%4u%c/%08lX %s \"" -#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1451 +#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1490 msgid " aka \"" msgstr " azaz \"" @@ -1593,50 +1612,30 @@ msgstr " (%d) DSA (csak al msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (csak titkosts)\n" -#: g10/keygen.c:962 -#, c-format -msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" -msgstr " (%d) ElGamal (alrs s titkosts)\n" - -#: g10/keygen.c:963 +#: g10/keygen.c:961 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (csak alrs)\n" -#: g10/keygen.c:965 +#: g10/keygen.c:963 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (csak titkosts)\n" -#: g10/keygen.c:967 +#: g10/keygen.c:965 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) RSA (alrs s titkosts)\n" -#: g10/keygen.c:970 +#: g10/keygen.c:968 msgid "Your selection? " msgstr "Mit vlaszt? " -#: g10/keygen.c:996 -msgid "" -"The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" -"able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is also\n" -"very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" -msgstr "" -"Ennek az algoritmusnak a hasznlatt csak a GnuPG tmogatja. Ezzel\n" -"a kulccsal n nem fog tudni kommuniklni a PGP-t hasznlkkal. Tovbb\n" -"ez az algoritmus nagyon lass, s taln nem is olyan biztonsgos, mint\n" -"a tbbi vlaszthat.\n" - -#: g10/keygen.c:1001 -msgid "Create anyway? " -msgstr "Mgis ltrehozzam? " - -#: g10/keygen.c:1019 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 +#: g10/keygen.c:1002 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "rvnytelen vlaszts.\n" -#: g10/keygen.c:1032 +#: g10/keygen.c:1015 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1649,19 +1648,19 @@ msgstr "" " alaprtelmezett kulcsmret: 1024 bit\n" " legnagyobb ajnlott kulcsmret: 2048 bit\n" -#: g10/keygen.c:1041 +#: g10/keygen.c:1024 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Milyen kulcsmretet szeretne? (1024) " -#: g10/keygen.c:1046 +#: g10/keygen.c:1029 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "A DSA csak 512 s 1024 kztti kulcsmretet tmogat.\n" -#: g10/keygen.c:1048 +#: g10/keygen.c:1031 msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "Kulcsmret tl kicsi; 1024 a legkisebb megengedett rtk RSA-hoz.\n" -#: g10/keygen.c:1051 +#: g10/keygen.c:1034 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "Kulcsmret tl kicsi; 768 a legkisebb megengedett rtk.\n" @@ -1673,12 +1672,12 @@ msgstr "Kulcsm #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:1062 +#: g10/keygen.c:1045 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "Kulcsmret tl nagy; %d a legnagyobb megengedett rtk.\n" -#: g10/keygen.c:1067 +#: g10/keygen.c:1050 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1686,11 +1685,11 @@ msgstr "" "2048-nl nagyobb kulcsmret nem ajnlott, mert a szmtsok\n" "NAGYON sokig fognak tartani!\n" -#: g10/keygen.c:1070 +#: g10/keygen.c:1053 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Biztos benne, hogy akarja ezt a kulcsmretet? " -#: g10/keygen.c:1071 +#: g10/keygen.c:1054 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1698,17 +1697,17 @@ msgstr "" "Rendben, de vegye figyelembe, hogy a tmadk a monitornak vagy\n" "a billentyzetnek a sugrzst is felhasznlhatjk!\n" -#: g10/keygen.c:1080 +#: g10/keygen.c:1063 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "A kvnt kulcsmret %u bit.\n" -#: g10/keygen.c:1083 g10/keygen.c:1087 +#: g10/keygen.c:1066 g10/keygen.c:1070 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "Felkerektve %u bitre.\n" -#: g10/keygen.c:1138 +#: g10/keygen.c:1121 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1724,7 +1723,7 @@ msgstr "" " m = a kulcs n hnapig rvnyes\n" " y = a kulcs n vig rvnyes\n" -#: g10/keygen.c:1147 +#: g10/keygen.c:1130 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -1740,30 +1739,30 @@ msgstr "" " m = az alrs n hnapig rvnyes\n" " y = az alrs n vig rvnyes\n" -#: g10/keygen.c:1169 +#: g10/keygen.c:1152 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Meddig rvnyes a kulcs? (0) " -#: g10/keygen.c:1171 +#: g10/keygen.c:1154 msgid "Signature is valid for? (0) " msgstr "Meddig rvnyes az alrs? (0) " -#: g10/keygen.c:1176 +#: g10/keygen.c:1159 msgid "invalid value\n" msgstr "rvnytelen rtk!\n" -#: g10/keygen.c:1181 +#: g10/keygen.c:1164 #, c-format msgid "%s does not expire at all\n" msgstr "%s soha nem jr le.\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:1188 +#: g10/keygen.c:1171 #, c-format msgid "%s expires at %s\n" msgstr "%s lejr: %s\n" -#: g10/keygen.c:1194 +#: g10/keygen.c:1177 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1771,11 +1770,11 @@ msgstr "" "Az n rendszere nem tud megjelenteni 2038 utni dtumokat.\n" "Azonban kezelni helyesen tudja ket egszen 2106-ig.\n" -#: g10/keygen.c:1199 +#: g10/keygen.c:1182 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Ez gy helyes (i/n)? " -#: g10/keygen.c:1242 +#: g10/keygen.c:1225 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1791,44 +1790,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (a klt) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1254 +#: g10/keygen.c:1237 msgid "Real name: " msgstr "Teljes nv: " -#: g10/keygen.c:1262 +#: g10/keygen.c:1245 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "rvnytelen karakter a nvben!\n" -#: g10/keygen.c:1264 +#: g10/keygen.c:1247 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "A nv lehet, hogy nem kezddhet szmmal!\n" -#: g10/keygen.c:1266 +#: g10/keygen.c:1249 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "A nv legalbb 5 karakter kell legyen!\n" -#: g10/keygen.c:1274 +#: g10/keygen.c:1257 msgid "Email address: " msgstr "E-mail cm: " -#: g10/keygen.c:1285 +#: g10/keygen.c:1268 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Ez nem rvnyes e-mail cm.\n" -#: g10/keygen.c:1293 +#: g10/keygen.c:1276 msgid "Comment: " msgstr "Megjegyzs: " -#: g10/keygen.c:1299 +#: g10/keygen.c:1282 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "rvnytelen karakter a megjegyzsben!\n" -#: g10/keygen.c:1322 +#: g10/keygen.c:1305 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "n a(z) %s karakterkdolst hasznlja.\n" -#: g10/keygen.c:1328 +#: g10/keygen.c:1311 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1839,28 +1838,28 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1334 +#: g10/keygen.c:1317 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "Krem, ne rakja az e-mail cmet a teljes nvbe vagy a megjegyzsbe!\n" -#: g10/keygen.c:1339 +#: g10/keygen.c:1322 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnMmEeRrKk" -#: g10/keygen.c:1349 +#: g10/keygen.c:1332 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "(N)v, (M)egjegyzs, (E)-mail megvltozatsa vagy (K)ilps? " -#: g10/keygen.c:1350 +#: g10/keygen.c:1333 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "" "(N)v, (M)egjegyzs, (E)-mail megvltozatsa vagy (R)endben/(K)ilps? " -#: g10/keygen.c:1369 +#: g10/keygen.c:1352 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Krem, elbb javtsa ki a hibt!\n" -#: g10/keygen.c:1408 +#: g10/keygen.c:1391 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1868,16 +1867,16 @@ msgstr "" "Most szksg van egy jelszra (vagy mondatra), amely a titkos kulcst vdi.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1417 g10/keyedit.c:864 +#: g10/keygen.c:1400 g10/keyedit.c:864 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "Nem ismtelte meg helyesen a jelszt! Prblja jra!" -#: g10/keygen.c:1418 +#: g10/keygen.c:1401 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:1424 +#: g10/keygen.c:1407 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1889,7 +1888,7 @@ msgstr "" "az \"--edit-key\" opcival.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1445 +#: g10/keygen.c:1428 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1901,53 +1900,53 @@ msgstr "" "a lemezeket) a prmszm generlsa alatt. Ez segti a vletlenszm-\n" "genertort, hogy entrpit tudjon gyjteni.\n" -#: g10/keygen.c:2010 +#: g10/keygen.c:1993 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "A DSA kulcspr 1024 bites lesz.\n" -#: g10/keygen.c:2074 +#: g10/keygen.c:2057 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Kulcs ltrehozsa megszaktva.\n" -#: g10/keygen.c:2181 g10/keygen.c:2269 +#: g10/keygen.c:2164 g10/keygen.c:2252 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "rom a kulcsot a %s llomnyba.\n" -#: g10/keygen.c:2182 g10/keygen.c:2271 +#: g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2254 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "rom a titkos kulcsot a %s llomnyba.\n" -#: g10/keygen.c:2258 +#: g10/keygen.c:2241 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "Nem rhat nyilvnoskulcs-karikt talltam: %s\n" -#: g10/keygen.c:2264 +#: g10/keygen.c:2247 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "Nem rhat titkoskulcs-karikt talltam: %s\n" -#: g10/keygen.c:2278 +#: g10/keygen.c:2261 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "Hiba a(z) \"%s\" nyilvnoskulcs-karika rsakor: %s.\n" -#: g10/keygen.c:2285 +#: g10/keygen.c:2268 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "Hiba a(z) \"%s\" titkoskulcs-karika rsakor: %s.\n" -#: g10/keygen.c:2305 +#: g10/keygen.c:2288 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "A nyilvnos s titkos kulcsokat ltrehoztam s alrtam.\n" -#: g10/keygen.c:2306 +#: g10/keygen.c:2289 msgid "key marked as ultimately trusted.\n" msgstr "A kulcsot alapveten megbzhatnak jelltem.\n" -#: g10/keygen.c:2317 +#: g10/keygen.c:2300 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1956,99 +1955,99 @@ msgstr "" "kvn ilyen clra ltrehozni, azt az \"--edit-key\" parancs segtsgvel\n" "teheti meg.\n" -#: g10/keygen.c:2329 g10/keygen.c:2448 +#: g10/keygen.c:2312 g10/keygen.c:2431 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Kulcsgenerls sikertelen: %s\n" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 +#: g10/keygen.c:2358 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "A kulcs %lu msodperccel a jvben kszlt. (Idugrs vagy raproblma.)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 +#: g10/keygen.c:2360 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "A kulcs %lu msodperccel a jvben kszlt. (Idugrs vagy raproblma.)\n" -#: g10/keygen.c:2386 +#: g10/keygen.c:2369 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "" "MEGJEGYZS: Alkulcsok ltrehozsa v3 kulcsokhoz nem OpenPGP-megfelel.\n" -#: g10/keygen.c:2415 +#: g10/keygen.c:2398 msgid "Really create? " msgstr "Valban ltrehozzam? " -#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:775 +#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:767 msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "Az --output opci nem mkdik ehhez a parancshoz.\n" -#: g10/encode.c:178 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 +#: g10/encode.c:176 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 #: g10/openfile.c:316 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s-t nem tudom megnyitni: %s.\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 +#: g10/encode.c:207 g10/sign.c:1058 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "Hiba a jelsz ltrehozsakor: %s.\n" -#: g10/encode.c:214 +#: g10/encode.c:212 msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n" msgstr "Nem tudok szimmetrikus ESK csomagot hasznlni a S2K md miatt!\n" -#: g10/encode.c:233 g10/encode.c:497 +#: g10/encode.c:229 g10/encode.c:490 #, c-format msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "\"%s\" mr tmrtett.\n" -#: g10/encode.c:302 g10/encode.c:534 +#: g10/encode.c:298 g10/encode.c:527 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "FIGYELEM: \"%s\" res llomny.\n" -#: g10/encode.c:417 +#: g10/encode.c:410 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "" "Csak 2048 bites, vagy rvidebb RSA kulcsokkal titkosthat --pgp2 mdban!\n" -#: g10/encode.c:432 +#: g10/encode.c:425 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "Olvasok a \"%s\" llomnybl.\n" -#: g10/encode.c:468 +#: g10/encode.c:461 msgid "" "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" msgstr "Nem tudom az IDEA rejtjelezt hasznlni az sszes cmzett kulcshoz.\n" -#: g10/encode.c:478 g10/encode.c:662 +#: g10/encode.c:471 g10/encode.c:654 #, c-format msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "A %s (%d) rejtjelez hasznlata srti a cmzett preferenciit!\n" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 +#: g10/encode.c:569 g10/sign.c:776 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "A %s (%d) tmrts hasznlata srti a cmzett preferenciit!\n" -#: g10/encode.c:721 +#: g10/encode.c:713 #, c-format msgid "you may not use %s while in %s mode\n" msgstr "Lehet, hogy nem hasznlhatja %s-t %s mdban!\n" -#: g10/encode.c:748 +#: g10/encode.c:740 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s titkostva \"%s\" szmra\n" -#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2481 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 +#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2486 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 #, c-format msgid "key `%s' not found: %s\n" msgstr "\"%s\" kulcs nem tallhat: %s\n" @@ -2089,30 +2088,30 @@ msgstr "T #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2584 +#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2600 msgid "[User id not found]" msgstr "[ismeretlen kulcs]" -#: g10/getkey.c:1578 +#: g10/getkey.c:1582 #, c-format msgid "Invalid key %08lX made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "%08lX rvnytelen kulcsot rvnyestettk az\n" "--allow-non-selfsigned-uid opcival.\n" -#: g10/getkey.c:2072 +#: g10/getkey.c:2088 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %08lX - ignoring\n" msgstr "" "Nincs titkos alkulcs a \"%s\" nyilvnos alkulcshoz - figyelmen kvl " "hagyom.\n" -#: g10/getkey.c:2300 +#: g10/getkey.c:2316 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "A %08lX msodlagos kulcsot hasznljuk a %08lX elsdleges helyett.\n" -#: g10/getkey.c:2347 +#: g10/getkey.c:2363 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "%08lX kulcs: titkos kulcs nyilvnos kulcs nlkl - kihagytam.\n" @@ -2243,7 +2242,7 @@ msgstr "%08lX kulcs: msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "Nem rhat kulcskarikt talltam: %s\n" -#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:683 g10/sign.c:919 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "rok a \"%s\" llomnyba.\n" @@ -2474,29 +2473,29 @@ msgstr "[visszavon msgid "[self-signature]" msgstr "[nalrs]" -#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:169 +#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:168 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 rossz alrs.\n" -#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:171 +#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:170 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d rossz alrs.\n" -#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:173 +#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:172 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 alrst nem ellenriztem hinyz kulcs miatt.\n" -#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:175 +#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:174 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d alrst nem ellenriztem hinyz kulcs miatt.\n" -#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:177 +#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:176 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 alrst nem ellenriztem hiba miatt.\n" -#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:179 +#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:178 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d alrst nem ellenriztem hiba miatt.\n" @@ -2516,12 +2515,12 @@ msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "\"%s\" felhasznli azonostt visszavontk." #: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:389 g10/keyedit.c:410 g10/keyedit.c:560 -#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1219 +#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1221 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) " msgstr "Biztos abban, hogy tovbbra is al akarja rni? (i/N) " #: g10/keyedit.c:377 g10/keyedit.c:397 g10/keyedit.c:418 g10/keyedit.c:566 -#: g10/keyedit.c:1225 +#: g10/keyedit.c:1227 msgid " Unable to sign.\n" msgstr " Nem tudom alrni.\n" @@ -2732,8 +2731,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "Valban alrja? " -#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:312 +#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3269 g10/keyedit.c:3360 g10/keyedit.c:3433 +#: g10/sign.c:318 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "Alrs sikertelen: %s\n" @@ -2775,487 +2774,487 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Valban ezt akarja? " -#: g10/keyedit.c:936 +#: g10/keyedit.c:938 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "trakom a kulcsalrst a megfelel helyre.\n" -#: g10/keyedit.c:978 +#: g10/keyedit.c:980 msgid "quit this menu" msgstr "kilps ebbl a menbl" -#: g10/keyedit.c:979 +#: g10/keyedit.c:981 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save" msgstr "save" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save and quit" msgstr "ments s kilps" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "help" msgstr "help" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "show this help" msgstr "megmutatja ezt a sgt" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "show fingerprint" msgstr "megmutatja az ujjlenyomatot" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list" msgstr "list" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list key and user IDs" msgstr "kilistzza a kulcs- s felhasznlazonostkat" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:987 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "select user ID N" msgstr "N. felhasznli azonost kivlasztsa" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "key" msgstr "key" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "select secondary key N" msgstr "N. msodlagos kulcs kivlasztsa" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "check" msgstr "check" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "list signatures" msgstr "alrsok kilistzsa" -#: g10/keyedit.c:989 +#: g10/keyedit.c:991 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign the key" msgstr "kulcs alrsa" -#: g10/keyedit.c:991 +#: g10/keyedit.c:993 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "lsign" msgstr "lsign" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "sign the key locally" msgstr "kulcs helyi alrsa" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "nrsign" msgstr "nrsign" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "sign the key non-revocably" msgstr "kulcs nem visszavonhat alrsa" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "nrlsign" msgstr "nrlsign" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "sign the key locally and non-revocably" msgstr "kulcs nem visszavonhat helyi alrsa" -#: g10/keyedit.c:995 +#: g10/keyedit.c:997 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "add a user ID" msgstr "felhasznli azonost hozzadsa" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "addphoto" msgstr "addphoto" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "add a photo ID" msgstr "fotazonost hozzadsa" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "delete user ID" msgstr "felhasznli azonost trlse" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:1002 msgid "delphoto" msgstr "delphoto" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "add a secondary key" msgstr "msodlagos kulcs (alkulcs) hozzadsa" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delete a secondary key" msgstr "msodlagos kulcs trlse" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "addrevoker" msgstr "addrevoker" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "add a revocation key" msgstr "visszavon kulcs hozzadsa" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delete signatures" msgstr "alrsok trlse" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "change the expire date" msgstr "lejrat megvltoztatsa" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "primary" msgstr "primary" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "flag user ID as primary" msgstr "felhasznlazonost megjellse elsdlegesknt" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle" msgstr "toggle" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "vlts a titkos s a nyilvnos kulcs listzsa kztt" -#: g10/keyedit.c:1009 +#: g10/keyedit.c:1011 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "list preferences (expert)" msgstr "preferencik listzsa (szakrt)" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "showpref" msgstr "showpref" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "list preferences (verbose)" msgstr "preferencik listzsa (rszletes)" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "setpref" msgstr "setpref" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "set preference list" msgstr "preferencialista belltsa" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "updpref" msgstr "updpref" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "updated preferences" msgstr "preferencik frisstse" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "change the passphrase" msgstr "jelszvltoztats" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "change the ownertrust" msgstr "kulcstulajdonos megbzhatsgnak belltsa" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revoke signatures" msgstr "alrsok visszavonsa" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 msgid "revuid" msgstr "revuid" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 msgid "revoke a user ID" msgstr "felhasznli azonost visszavonsa" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revoke a secondary key" msgstr "msodlagos kulcs visszavonsa" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable a key" msgstr "kulcs tiltsa" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable a key" msgstr "kulcs engedlyezse" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "showphoto" msgstr "showphoto" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "show photo ID" msgstr "fotazonost megmutatsa" -#: g10/keyedit.c:1041 g10/delkey.c:119 +#: g10/keyedit.c:1043 g10/delkey.c:119 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "Nem tudom ezt megcsinlni ktegelt mdban!\n" -#: g10/keyedit.c:1079 +#: g10/keyedit.c:1081 #, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "Hiba \"%s\" titkoskulcs-blokk olvassakor: %s.\n" -#: g10/keyedit.c:1097 +#: g10/keyedit.c:1099 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Titkos kulcs rendelkezsre ll.\n" -#: g10/keyedit.c:1128 +#: g10/keyedit.c:1130 msgid "Command> " msgstr "Parancs> " -#: g10/keyedit.c:1160 +#: g10/keyedit.c:1162 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Ehhez szksg van a titkos kulcsra.\n" -#: g10/keyedit.c:1164 +#: g10/keyedit.c:1166 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Krem, hasznlja elbb a \"toggle\" parancsot!\n" -#: g10/keyedit.c:1213 +#: g10/keyedit.c:1215 msgid "Key is revoked." msgstr "A kulcsot visszavontk." -#: g10/keyedit.c:1232 +#: g10/keyedit.c:1234 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Valban alrja az sszes felhasznlazonostt? " -#: g10/keyedit.c:1233 +#: g10/keyedit.c:1235 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Javaslat: Vlassza ki az alrni kvnt felhasznlazonostkat!\n" -#: g10/keyedit.c:1258 +#: g10/keyedit.c:1260 #, c-format msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "Ez a parancs %s mdban nem engedlyezett.\n" -#: g10/keyedit.c:1278 g10/keyedit.c:1299 g10/keyedit.c:1359 +#: g10/keyedit.c:1280 g10/keyedit.c:1301 g10/keyedit.c:1361 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Legalbb egy felhasznlazonostt ki kell vlasztania!\n" -#: g10/keyedit.c:1280 +#: g10/keyedit.c:1282 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Nem trlheti az utols felhasznlazonostt!\n" -#: g10/keyedit.c:1283 +#: g10/keyedit.c:1285 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Valban eltvoltja az sszes kijellt felhasznlazonostt? " -#: g10/keyedit.c:1284 +#: g10/keyedit.c:1286 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Valban eltvoltja ezt a felhasznlazonostt? " -#: g10/keyedit.c:1322 g10/keyedit.c:1378 +#: g10/keyedit.c:1324 g10/keyedit.c:1380 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Legalbb egy kulcsot ki kell vlasztania!\n" -#: g10/keyedit.c:1326 +#: g10/keyedit.c:1328 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Valban trli a kivlasztott kulcsokat? " -#: g10/keyedit.c:1327 +#: g10/keyedit.c:1329 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Valban trli ezt a kulcsot? " -#: g10/keyedit.c:1362 +#: g10/keyedit.c:1364 msgid "Really revoke all selected user IDs? " msgstr "Valban visszavonja az sszes kijellt felhasznlazonostt? " -#: g10/keyedit.c:1363 +#: g10/keyedit.c:1365 msgid "Really revoke this user ID? " msgstr "Valban visszavonja ezt a felhasznlazonostt? " -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1384 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Valban visszavonja a kijellt kulcsokat? " -#: g10/keyedit.c:1383 +#: g10/keyedit.c:1385 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Valban visszavonja ezt a kulcsot? " -#: g10/keyedit.c:1452 +#: g10/keyedit.c:1454 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "Valban frissti a kijellt felhasznlazonostk preferenciit? " -#: g10/keyedit.c:1454 +#: g10/keyedit.c:1456 msgid "Really update the preferences? " msgstr "Valban frisstsem a preferencikat? " -#: g10/keyedit.c:1492 +#: g10/keyedit.c:1494 msgid "Save changes? " msgstr "Mentsem a vltoztatsokat? " -#: g10/keyedit.c:1495 +#: g10/keyedit.c:1497 msgid "Quit without saving? " msgstr "Kilpjek ments nlkl? " -#: g10/keyedit.c:1506 +#: g10/keyedit.c:1508 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "Frissts sikertelen: %s.\n" -#: g10/keyedit.c:1513 +#: g10/keyedit.c:1515 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "Titkoskulcs-blokk frisstse sikertelen: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1520 +#: g10/keyedit.c:1522 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "A kulcs nem vltozott, nincs szksg frisstsre.\n" -#: g10/keyedit.c:1532 +#: g10/keyedit.c:1534 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "rvnytelen parancs! (Prblja a sgt: \"help\".)\n" -#: g10/keyedit.c:1591 +#: g10/keyedit.c:1593 msgid "Digest: " msgstr "Kivonat: " -#: g10/keyedit.c:1643 +#: g10/keyedit.c:1645 msgid "Features: " msgstr "Jellemzk: " -#: g10/keyedit.c:1880 +#: g10/keyedit.c:1882 #, c-format msgid "This key may be revoked by %s key " msgstr "Ezt a kulcsot a kvetkez %s kulcs visszavonhatja: " -#: g10/keyedit.c:1884 +#: g10/keyedit.c:1886 msgid " (sensitive)" msgstr " (rzkeny)" #. Note, we use the same format string as in other show #. functions to make the translation job easier. -#: g10/keyedit.c:1890 g10/keyedit.c:1916 g10/keyedit.c:2001 g10/keyedit.c:2016 +#: g10/keyedit.c:1892 g10/keyedit.c:1918 g10/keyedit.c:2003 g10/keyedit.c:2018 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "%s%c %4u%c/%08lX ltrehozva: %s lejr: %s" -#: g10/keyedit.c:1899 +#: g10/keyedit.c:1901 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr " bizalom: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:1903 +#: g10/keyedit.c:1905 msgid "This key has been disabled" msgstr "Ez a kulcs tiltott." -#: g10/keyedit.c:1932 +#: g10/keyedit.c:1934 #, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "rev! Alkulcsot visszavontk: %s.\n" -#: g10/keyedit.c:1935 +#: g10/keyedit.c:1937 msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "rev- Hamis visszavonst talltam!\n" -#: g10/keyedit.c:1937 +#: g10/keyedit.c:1939 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "rev? Nem tudom ellenrizni a visszavonst: %s.\n" -#: g10/keyedit.c:1957 +#: g10/keyedit.c:1959 msgid "[revoked] " msgstr "[visszavont] " -#: g10/keyedit.c:1959 +#: g10/keyedit.c:1961 msgid "[expired] " msgstr "[lejrt] " -#: g10/keyedit.c:1967 +#: g10/keyedit.c:1969 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "Nincsenek preferenick egy PGP 2.x felhasznlazonostn!\n" -#: g10/keyedit.c:1975 +#: g10/keyedit.c:1977 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3263,7 +3262,7 @@ msgstr "" "Krem, vegye figyelembe, hogy az itt lthat kulcs rvnyessge nem\n" "felttlenl helyes, amg jra nem indtja a programot!\n" -#: g10/keyedit.c:2107 +#: g10/keyedit.c:2109 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" @@ -3271,7 +3270,7 @@ msgstr "" "FIGYELEM: Nincs kijellt elsdleges felhasznlazonost. Ez a parancs\n" " azt okozhatja, hogy egy msik azonost lesz elsdlegesknt hasznlva.\n" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2168 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3281,45 +3280,45 @@ msgstr "" "okozhatja,\n" " hogy a PGP egyes verzii visszautastjk ezt a kulcsot.\n" -#: g10/keyedit.c:2171 g10/keyedit.c:2444 +#: g10/keyedit.c:2173 g10/keyedit.c:2446 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Tovbbra is hozz akarja adni? (i/N) " -#: g10/keyedit.c:2177 +#: g10/keyedit.c:2179 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "Lehet, hogy nem adhat fotazonostt egy PGP2 stlus kulcshoz!\n" -#: g10/keyedit.c:2312 +#: g10/keyedit.c:2314 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Trli ezt a j alrst? (i/N/k)" -#: g10/keyedit.c:2322 +#: g10/keyedit.c:2324 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Trli ezt az rvnytelen alrst? (i/N/k)" -#: g10/keyedit.c:2326 +#: g10/keyedit.c:2328 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Trli ezt az ismeretlen alrst? (i/N/k)" -#: g10/keyedit.c:2332 +#: g10/keyedit.c:2334 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Valban trli ezt az nalrst? (i/N)" -#: g10/keyedit.c:2346 +#: g10/keyedit.c:2348 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Trltem %d alrst.\n" -#: g10/keyedit.c:2347 +#: g10/keyedit.c:2349 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "Trltem %d alrst.\n" -#: g10/keyedit.c:2350 +#: g10/keyedit.c:2352 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nem trltem semmit.\n" -#: g10/keyedit.c:2439 +#: g10/keyedit.c:2441 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -3329,84 +3328,84 @@ msgstr "" " azt okozhatja, hogy egyes PGP verzik visszautastjk ezt a " "kulcsot!\n" -#: g10/keyedit.c:2450 +#: g10/keyedit.c:2452 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "" "Lehet, hogy nem adhat kijellt visszavont egy PGP 2.x-stlus kulcshoz.\n" -#: g10/keyedit.c:2473 +#: g10/keyedit.c:2475 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "rja be a kijellt visszavon felhasznlazonostjt: " -#: g10/keyedit.c:2488 +#: g10/keyedit.c:2496 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "Nem adhat meg PGP 2.x stlus kulcsot kijellt visszavonnak!\n" #. This actually causes no harm (after all, a key that #. designates itself as a revoker is the same as a #. regular key), but it's easy enough to check. -#: g10/keyedit.c:2498 +#: g10/keyedit.c:2506 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "Nem adhat meg egy kulcsot sajt kijellt visszavonjnak!\n" -#: g10/keyedit.c:2517 +#: g10/keyedit.c:2525 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" "FIGYELEM: A kijellt visszavon kulcs megadsa nem csinlhat vissza!\n" -#: g10/keyedit.c:2523 +#: g10/keyedit.c:2531 msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N): " msgstr "Biztosan ez a kulcs legyen a kijellt visszavon? (i/N): " -#: g10/keyedit.c:2588 +#: g10/keyedit.c:2596 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Krem, tvoltsa el a kijellseket a titkos kulcsokrl!\n" -#: g10/keyedit.c:2594 +#: g10/keyedit.c:2602 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Maximum egy msodlagos kulcsot jelljn ki, krem!\n" -#: g10/keyedit.c:2598 +#: g10/keyedit.c:2606 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Msodlagos kulcs lejrati idejnek vltozatsa.\n" -#: g10/keyedit.c:2600 +#: g10/keyedit.c:2608 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Elsdleges kulcs lejrati idejnek vltoztatsa.\n" -#: g10/keyedit.c:2645 +#: g10/keyedit.c:2653 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Nem vltoztathatja meg egy v3 kulcs lejrati dtumt!\n" -#: g10/keyedit.c:2661 +#: g10/keyedit.c:2669 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Nincs megfelel alrs a titkoskulcs-karikn.\n" -#: g10/keyedit.c:2741 +#: g10/keyedit.c:2749 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Krem, vlasszon ki pontosan egy felhasznlazonostt!\n" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2887 +#: g10/keyedit.c:2786 g10/keyedit.c:2895 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "Kihagyom a v3 nalrst a \"%s\" felhasznlazonostn.\n" -#: g10/keyedit.c:2947 +#: g10/keyedit.c:2955 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Nincs %d index felhasznlazonost!\n" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:3001 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Nincs %d index msodlagos kulcs!\n" -#: g10/keyedit.c:3107 +#: g10/keyedit.c:3115 msgid "user ID: \"" msgstr "Felhasznlazonost: \"" -#: g10/keyedit.c:3112 +#: g10/keyedit.c:3120 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3415,7 +3414,7 @@ msgstr "" "\"\n" "Alrva az n %08lX kulcsval %s idpontban.\n" -#: g10/keyedit.c:3115 +#: g10/keyedit.c:3123 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3424,56 +3423,56 @@ msgstr "" "\"\n" "Helyileg alrva az n %08lX kulcsval %s idpontban.\n" -#: g10/keyedit.c:3120 +#: g10/keyedit.c:3128 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Ez az alrs lejrt %s idpontban.\n" -#: g10/keyedit.c:3124 +#: g10/keyedit.c:3132 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Biztos benne, hogy mgis visszavonja? (i/N) " -#: g10/keyedit.c:3128 +#: g10/keyedit.c:3136 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Csinljunk egy visszavon igazolst ehhez az alrshoz? (i/N) " #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:3153 +#: g10/keyedit.c:3161 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "n alrta a kvetkez felhasznlazonostkat:\n" -#: g10/keyedit.c:3172 +#: g10/keyedit.c:3180 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s%s\n" msgstr " alrva %08lX ltal %s%s%s idpontban.\n" -#: g10/keyedit.c:3180 +#: g10/keyedit.c:3188 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " visszavonva %08lX ltal %s idpontban.\n" -#: g10/keyedit.c:3200 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "A kvetkez alrsokat fogja visszavonni:\n" -#: g10/keyedit.c:3210 +#: g10/keyedit.c:3218 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr " alrva %08lX ltal %s%s idpontban.\n" -#: g10/keyedit.c:3212 +#: g10/keyedit.c:3220 msgid " (non-exportable)" msgstr " (nem exportlhat)" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3227 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Valban ltrehozzam a visszavon igazolst? (i/N) " -#: g10/keyedit.c:3249 +#: g10/keyedit.c:3257 msgid "no secret key\n" msgstr "Nincs titkos kulcs.\n" -#: g10/keyedit.c:3319 +#: g10/keyedit.c:3327 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "\"%s\" felhasznli azonostt mr visszavontk.\n" @@ -3482,178 +3481,195 @@ msgstr "\"%s\" felhaszn #. created in the future, so we need to warn the user and #. set our revocation timestamp one second after that so #. everything comes out clean. -#: g10/keyedit.c:3336 +#: g10/keyedit.c:3344 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "FIGYELEM: A felhasznlazonostt %d msodperccel a jvben rtk al.\n" -#: g10/keyedit.c:3509 +#: g10/keyedit.c:3517 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key 0x%08lX (uid %d)\n" msgstr "%s fotazonost (mret: %ld, kulcs: 0x%08lX, felh: %d) mutatsa.\n" -#: g10/keylist.c:112 +#: g10/keylist.c:111 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Kritikus alrsi eljrsmd: " -#: g10/keylist.c:114 +#: g10/keylist.c:113 msgid "Signature policy: " msgstr "Alrsi eljrsmd: " -#: g10/keylist.c:139 g10/keylist.c:162 g10/mainproc.c:766 g10/mainproc.c:775 +#: g10/keylist.c:138 g10/keylist.c:161 g10/mainproc.c:805 g10/mainproc.c:814 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "FIGYELEM: rvnytelen jell adatot talltam.\n" -#: g10/keylist.c:148 +#: g10/keylist.c:147 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Kritikus alrs-jells: " -#: g10/keylist.c:150 +#: g10/keylist.c:149 msgid "Signature notation: " msgstr "Alrsjells: " -#: g10/keylist.c:157 +#: g10/keylist.c:156 msgid "not human readable" msgstr "nem olvashat forma" -#: g10/keylist.c:250 +#: g10/keylist.c:249 msgid "Keyring" msgstr "Kulcskarika" #. of subkey -#: g10/keylist.c:527 g10/mainproc.c:902 +#: g10/keylist.c:526 g10/mainproc.c:941 #, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr " [lejr: %s]" -#: g10/keylist.c:1049 +#: g10/keylist.c:1048 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Elsdleges kulcs ujjlenyomata:" -#: g10/keylist.c:1051 +#: g10/keylist.c:1050 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Alkulcs ujjlenyomata:" -#: g10/keylist.c:1058 +#: g10/keylist.c:1057 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Elsdleges kulcs ujjlenyomata:" -#: g10/keylist.c:1060 +#: g10/keylist.c:1059 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Alkulcs ujjlenyomata:" #. use tty -#: g10/keylist.c:1064 g10/keylist.c:1068 +#: g10/keylist.c:1063 g10/keylist.c:1067 msgid " Key fingerprint =" msgstr " Kulcs ujjlenyomata =" -#: g10/mainproc.c:248 +#: g10/mainproc.c:249 #, c-format msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n" msgstr "Furcsa mret (%d) titkostott munkafolyamatkulcs.\n" -#: g10/mainproc.c:259 -#, c-format -msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" -msgstr "rvnytelen szimmetrikus kulcs algoritmust talltam (%d).\n" +#. There is no way to tell the difference here between a bad +#. passphrase and a cipher algorithm that we don't have. +#: g10/mainproc.c:263 +#, fuzzy, c-format +msgid "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n" +msgstr "ismeretlen rejtjelez algoritmus" -#: g10/mainproc.c:288 g10/encr-data.c:66 +#: g10/mainproc.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s encrypted session key\n" +msgstr "Furcsa mret (%d) titkostott munkafolyamatkulcs.\n" + +#: g10/mainproc.c:302 g10/encr-data.c:66 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" msgstr "%s titkostott adat.\n" -#: g10/mainproc.c:290 g10/encr-data.c:68 +#: g10/mainproc.c:306 g10/encr-data.c:68 #, c-format msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" msgstr "Ismeretlen algoritmussal (%d) titkostva.\n" -#: g10/mainproc.c:318 +#: g10/mainproc.c:352 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" msgstr "Nyilvnos kulcs: %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:364 +#: g10/mainproc.c:398 msgid "public key encrypted data: good DEK\n" msgstr "Nyilvnos kulccsal titkostott adat: j DEK.\n" -#: g10/mainproc.c:416 +#: g10/mainproc.c:450 #, c-format msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n" msgstr "Titkostva %u bites %s kulccsal, azonost: %08lX, ltrehozva: %s\n" -#: g10/mainproc.c:426 +#: g10/mainproc.c:460 #, c-format msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n" msgstr "Titkostva %s kulccsal, azonost: %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:440 +#: g10/mainproc.c:474 #, c-format msgid "public key decryption failed: %s\n" msgstr "Nyilvnos kulcs visszafejts sikertelen: %s\n" -#: g10/mainproc.c:467 g10/mainproc.c:486 +#: g10/mainproc.c:488 +#, fuzzy, c-format +msgid "encrypted with %lu passphrases\n" +msgstr "Ismtelje meg a jelszt!\n" + +#: g10/mainproc.c:490 +#, fuzzy +msgid "encrypted with 1 passphrase\n" +msgstr "Ismtelje meg a jelszt!\n" + +#: g10/mainproc.c:506 g10/mainproc.c:525 #, c-format msgid "assuming %s encrypted data\n" msgstr "%s titkostot adatot felttelezek.\n" -#: g10/mainproc.c:474 +#: g10/mainproc.c:513 #, c-format msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n" msgstr "" "IDEA rejtjelez nem ll rendelkezsre, optimista mdon megprblok\n" "%s-t hasznlni helyette.\n" -#: g10/mainproc.c:504 +#: g10/mainproc.c:543 msgid "decryption okay\n" msgstr "Visszafejts rendben.\n" -#: g10/mainproc.c:508 +#: g10/mainproc.c:547 msgid "WARNING: message was not integrity protected\n" msgstr "FIGYELEM: Az zenetet nem lttk el integritsvdelemmel.\n" -#: g10/mainproc.c:511 +#: g10/mainproc.c:550 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "FIGYELEM: A titkostott zenetet manipulltk!\n" -#: g10/mainproc.c:517 +#: g10/mainproc.c:556 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "Visszafejts sikertelen: %s.\n" -#: g10/mainproc.c:536 +#: g10/mainproc.c:575 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "MEGJEGYZS: A felad krse: \"csak az n szemeinek\".\n" -#: g10/mainproc.c:538 +#: g10/mainproc.c:577 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "Eredeti fjlnv: '%.*s'.\n" -#: g10/mainproc.c:710 +#: g10/mainproc.c:749 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "" "Klnll visszavons. Hasznlja a \"gpg --import\"-ot az alkalmazshoz!\n" -#: g10/mainproc.c:778 +#: g10/mainproc.c:817 msgid "Notation: " msgstr "Jells: " -#: g10/mainproc.c:790 +#: g10/mainproc.c:829 msgid "Policy: " msgstr "Eljrsmd: " -#: g10/mainproc.c:1245 +#: g10/mainproc.c:1284 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "Alrsellenrzs elnyomva.\n" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1287 g10/mainproc.c:1297 +#: g10/mainproc.c:1326 g10/mainproc.c:1336 msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "Nem tudom kezelni ezeket a tbbszrs alrsokat!\n" -#: g10/mainproc.c:1306 -#, c-format +#: g10/mainproc.c:1345 +#, fuzzy, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "" "Alrs ltrehozva %.*s idpontban,\n" @@ -3663,77 +3679,77 @@ msgstr "" #. grammar, you say "at" if the key is located on a web #. page, but "from" if it is located on a keyserver. I'm #. not going to even try to make two strings here :) -#: g10/mainproc.c:1329 +#: g10/mainproc.c:1368 msgid "Key available at: " msgstr "Kulcs tallhat: " -#: g10/mainproc.c:1378 g10/mainproc.c:1411 +#: g10/mainproc.c:1417 g10/mainproc.c:1450 msgid "BAD signature from \"" msgstr "ROSSZ alrs a kvetkeztl: \"" -#: g10/mainproc.c:1379 g10/mainproc.c:1412 +#: g10/mainproc.c:1418 g10/mainproc.c:1451 msgid "Expired signature from \"" msgstr "Lejrt alrs a kvetkeztl: \"" -#: g10/mainproc.c:1380 g10/mainproc.c:1413 +#: g10/mainproc.c:1419 g10/mainproc.c:1452 msgid "Good signature from \"" msgstr "J alrs a kvetkeztl: \"" -#: g10/mainproc.c:1415 +#: g10/mainproc.c:1454 msgid "[uncertain]" msgstr "[bizonytalan]" -#: g10/mainproc.c:1514 +#: g10/mainproc.c:1553 #, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Az alrs lejrt: %s.\n" -#: g10/mainproc.c:1519 +#: g10/mainproc.c:1558 #, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "Az alrs lejr: %s.\n" -#: g10/mainproc.c:1522 +#: g10/mainproc.c:1561 #, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "%s alrs, %s kivonatol algoritmus.\n" -#: g10/mainproc.c:1523 +#: g10/mainproc.c:1562 msgid "binary" msgstr "binris" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 msgid "textmode" msgstr "szveges" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 msgid "unknown" msgstr "ismeretlen" -#: g10/mainproc.c:1544 +#: g10/mainproc.c:1583 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Nem tudom ellenrizni az alrst: %s.\n" -#: g10/mainproc.c:1613 g10/mainproc.c:1629 g10/mainproc.c:1715 +#: g10/mainproc.c:1652 g10/mainproc.c:1668 g10/mainproc.c:1754 msgid "not a detached signature\n" msgstr "Nem klnll alrs.\n" -#: g10/mainproc.c:1656 +#: g10/mainproc.c:1695 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "FIGYELEM: Tbbszrs alrst rzkeltem. Csak az elst ellenrzm.\n" -#: g10/mainproc.c:1664 +#: g10/mainproc.c:1703 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "0x%02x osztly klnll alrs.\n" -#: g10/mainproc.c:1721 +#: g10/mainproc.c:1760 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "Rgi stlus (PGP 2.x) alrs.\n" -#: g10/mainproc.c:1731 +#: g10/mainproc.c:1770 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "rvnytelen gykrcsomagot talltam a proc_tree() fggvnyben!\n" @@ -3776,7 +3792,12 @@ msgstr "FIGYELEM: \"%s\" elavult opci msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "Krem, ezt hasznlja helyette: \"%s%s\"\n" -#: g10/misc.c:617 +#: g10/misc.c:550 +#, fuzzy +msgid "Uncompressed" +msgstr "nem feldolgozott" + +#: g10/misc.c:628 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "Lehet, hogy ez az zenet hasznlhatatlan a %s szmra!\n" @@ -3786,7 +3807,11 @@ msgstr "Lehet, hogy ez az msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "Nem tudom kezelni a(z) %d. szm nyilvnos kulcs algoritmust!\n" -#: g10/parse-packet.c:1083 +#: g10/parse-packet.c:690 +msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n" +msgstr "" + +#: g10/parse-packet.c:1096 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "A %d tpus alcsomag kritikus bitje belltott.\n" @@ -3950,17 +3975,17 @@ msgstr "A DEK r msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" msgstr "A %d%s rejtjelez algoritmus ismeretlen vagy tiltott.\n" -#: g10/pubkey-enc.c:221 +#: g10/pubkey-enc.c:216 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "MEGJEGYZS: %d rejtjelez algoritmus nincs a preferencik kztt.\n" -#: g10/pubkey-enc.c:243 +#: g10/pubkey-enc.c:237 #, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "MEGJEGYZS: %08lX titkos kulcs %s-kor lejrt.\n" -#: g10/pubkey-enc.c:249 +#: g10/pubkey-enc.c:243 msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "MEGJEGYZS: A kulcsot visszavontk." @@ -4127,48 +4152,48 @@ msgstr "" "hossz).\n" "Kifejts nlkl hasznlom.\n" -#: g10/sign.c:307 +#: g10/sign.c:313 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "A ltrehozott alrs ellenrzse sikertelen: %s.\n" -#: g10/sign.c:316 +#: g10/sign.c:322 #, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s alrs a kvetkeztl: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:465 +#: g10/sign.c:471 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "FIGYELEM: A(z) \"%s\" llomny res.\n" -#: g10/sign.c:648 +#: g10/sign.c:654 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "Klnll alrst PGP 2.x stlus kulcsokkal csak --pgp2 mdban kszthet!\n" -#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 +#: g10/sign.c:678 g10/sign.c:914 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "%s nem hozhat ltre: %s\n" -#: g10/sign.c:701 +#: g10/sign.c:707 #, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "%s (%d) kivonatol algoritmus hasznlatnak erltetse ellenttes\n" "a cmzett preferenciival.\n" -#: g10/sign.c:796 +#: g10/sign.c:799 msgid "signing:" msgstr "Alrom:" -#: g10/sign.c:895 +#: g10/sign.c:898 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "Olvashat szveget PGP 2.x stlus kulccsal csak --pgp2 mdban rhat al!\n" -#: g10/sign.c:1049 +#: g10/sign.c:1052 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "%s titkostst fogok hasznlni.\n" @@ -4366,7 +4391,7 @@ msgstr "Bizalmi adatb msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "Nincs szksg a bizalmi adatbzis ellenrzsre.\n" -#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1795 +#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1811 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "A bizalmi adatbzis kvetkez ellenrzse: %s.\n" @@ -4384,16 +4409,26 @@ msgstr "Ellen msgid "public key %08lX not found: %s\n" msgstr "A(z) %08lX nyilvnos kulcsot nem tallom: %s.\n" -#: g10/trustdb.c:1589 +#: g10/trustdb.c:1200 +#, c-format +msgid "signature from Elgamal signing key %08lX to %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1208 +#, c-format +msgid "signature from %08lX to Elgamal signing key %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1605 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "%d kulcsot feldolgoztam (%d rvnyessgszmllt trltem)\n" -#: g10/trustdb.c:1643 +#: g10/trustdb.c:1663 msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "Nem talltam alapveten megbzhat kulcsot.\n" -#: g10/trustdb.c:1661 +#: g10/trustdb.c:1677 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %08lX not found\n" msgstr "Nem tallom az alapveten megbzhat %08lX kulcs nyilvnos kulcst!\n" @@ -4401,7 +4436,7 @@ msgstr "Nem tal #. This should be valid=%d now, but I'm not changing it so I #. don't break the translated strings in the stable branch. #. Change it in devel. -dms -#: g10/trustdb.c:1736 +#: g10/trustdb.c:1752 #, c-format msgid "checking at depth %d signed=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" msgstr "" @@ -4521,7 +4556,7 @@ msgstr "" "Nem tudom elkerlni a gyenge kulcsot a szimmetrikus titkosthoz.\n" "%d alkalommal prbltam!\n" -#: g10/seskey.c:200 +#: g10/seskey.c:210 msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" msgstr "A DSA 160 bites hash (kivonatol) algoritmust ignyel.\n" @@ -5239,5 +5274,29 @@ msgstr "Hiba bizalmi rekord keres msgid "read error: %s\n" msgstr "Olvassi hiba: %s.\n" +#, fuzzy +#~ msgid "quit|quit" +#~ msgstr "kilps" + +#~ msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" +#~ msgstr " (%d) ElGamal (alrs s titkosts)\n" + +#~ msgid "" +#~ "The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" +#~ "able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is " +#~ "also\n" +#~ "very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Ennek az algoritmusnak a hasznlatt csak a GnuPG tmogatja. Ezzel\n" +#~ "a kulccsal n nem fog tudni kommuniklni a PGP-t hasznlkkal. Tovbb\n" +#~ "ez az algoritmus nagyon lass, s taln nem is olyan biztonsgos, mint\n" +#~ "a tbbi vlaszthat.\n" + +#~ msgid "Create anyway? " +#~ msgstr "Mgis ltrehozzam? " + +#~ msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" +#~ msgstr "rvnytelen szimmetrikus kulcs algoritmust talltam (%d).\n" + #~ msgid "this keyserver is not fully HKP compatible\n" #~ msgstr "Ez a kulcsszerver nem teljesen HKP kompatbilis.\n" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 24388fdfa..ef2b1e8ed 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-03 16:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-29 14:48GMT+0700\n" "Last-Translator: Tedi Heriyanto \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -23,35 +23,39 @@ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" msgstr "" "silakan lihat http://www.gnupg.org/faq.html untuk informasi lebih lanjut\n" -#: util/secmem.c:326 +#: util/secmem.c:337 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "operasi tidak mungkin tanpa menginisialisasi memori yang aman\n" -#: util/secmem.c:327 +#: util/secmem.c:338 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(anda mungkin menggunakan program yang salah untuk tugas ini)\n" -#: util/miscutil.c:296 util/miscutil.c:331 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#, fuzzy msgid "yes" msgstr "ya" -#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:339 msgid "yY" msgstr "yY" -#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:332 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:300 util/miscutil.c:336 msgid "no" msgstr "tidak" -#: util/miscutil.c:299 util/miscutil.c:335 +#: util/miscutil.c:301 util/miscutil.c:340 msgid "nN" msgstr "tT" -#: util/miscutil.c:333 g10/keyedit.c:978 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:338 g10/keyedit.c:980 msgid "quit" msgstr "keluar" -#: util/miscutil.c:336 +#: util/miscutil.c:341 msgid "qQ" msgstr "kK" @@ -278,7 +282,7 @@ msgstr "anda menemukan kesalahan ...(%s:%d)\n" msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "modul entropi gathering tidak terdeteksi\n" -#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1817 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "tidak dapat membuka `%s': %s\n" @@ -374,7 +378,12 @@ msgstr "" "bila itu tidak akan membosankan anda, karena hal tersebut akan memperbaiki\n" "kualitas entropi.\n" -#: g10/g10.c:305 +#: cipher/primegen.c:310 +#, c-format +msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:313 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -382,163 +391,163 @@ msgstr "" "@Perintah:\n" " " -#: g10/g10.c:307 +#: g10/g10.c:315 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[file]|buat signature" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:316 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[file]|buat signature teks" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:317 msgid "make a detached signature" msgstr "buat detached signature" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:318 msgid "encrypt data" msgstr "enkripsi data" -#: g10/g10.c:311 +#: g10/g10.c:320 msgid "|[files]|encrypt files" msgstr "|[files]|enkripsi file" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:321 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "enkripsi hanya dengan symmetric cipher" -#: g10/g10.c:313 +#: g10/g10.c:322 msgid "store only" msgstr "hanya disimpan" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:323 msgid "decrypt data (default)" msgstr "dekripsi data (default)" -#: g10/g10.c:315 +#: g10/g10.c:324 msgid "|[files]|decrypt files" msgstr "|[files]|dekripsi file" -#: g10/g10.c:316 +#: g10/g10.c:325 msgid "verify a signature" msgstr "verifikasi signature" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:327 msgid "list keys" msgstr "tampilkan kunci" -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:329 msgid "list keys and signatures" msgstr "tampilkan kunci dan signature" -#: g10/g10.c:321 +#: g10/g10.c:330 msgid "check key signatures" msgstr "periksa signature kunci" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:331 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "tampilkan kunci dan fingerprint" -#: g10/g10.c:323 +#: g10/g10.c:332 msgid "list secret keys" msgstr "tampilkan kunci rahasia" -#: g10/g10.c:324 +#: g10/g10.c:333 msgid "generate a new key pair" msgstr "buat sepasang kunci baru" -#: g10/g10.c:325 +#: g10/g10.c:334 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "hapus kunci dari keyring publik" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:336 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "hapus kunci dari keyring pribadi" -#: g10/g10.c:328 +#: g10/g10.c:337 msgid "sign a key" msgstr "tandai kunci" -#: g10/g10.c:329 +#: g10/g10.c:338 msgid "sign a key locally" msgstr "tandai kunci secara lokal" -#: g10/g10.c:330 +#: g10/g10.c:339 msgid "sign a key non-revocably" msgstr "tandai kunci tidak dapat di-revoke" -#: g10/g10.c:331 +#: g10/g10.c:340 msgid "sign a key locally and non-revocably" msgstr "tandai kunci secara lokal dan tidak dapat di-revoke" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:341 msgid "sign or edit a key" msgstr "tandai atau edit kunci" -#: g10/g10.c:333 +#: g10/g10.c:342 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "buat sertifikat revokasi" -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:344 msgid "export keys" msgstr "ekspor kunci" -#: g10/g10.c:336 +#: g10/g10.c:345 msgid "export keys to a key server" msgstr "ekspor kunci ke key server" -#: g10/g10.c:337 +#: g10/g10.c:346 msgid "import keys from a key server" msgstr "impor kunci dari key server" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:348 msgid "search for keys on a key server" msgstr "cari kunci di key server" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:350 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "update semua kunci dari keyserver" -#: g10/g10.c:345 +#: g10/g10.c:354 msgid "import/merge keys" msgstr "impor/gabung kunci" -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:356 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "tampilkan hanya urutan paket" -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:358 msgid "export the ownertrust values" msgstr "ekspor nilai ownertrust" -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:360 msgid "import ownertrust values" msgstr "impor nilai ownertrust" -#: g10/g10.c:353 +#: g10/g10.c:362 msgid "update the trust database" msgstr "perbarui database trust" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:364 msgid "unattended trust database update" msgstr "perbarui database trust secara otomatis" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:365 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "perbaiki database trust yang terkorupsi" -#: g10/g10.c:357 +#: g10/g10.c:366 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "De-Armor file atau stdin" -#: g10/g10.c:359 +#: g10/g10.c:368 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "En-Armor file atau stdin" -#: g10/g10.c:361 +#: g10/g10.c:370 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [file]|cetak digest pesan" -#: g10/g10.c:365 g10/gpgv.c:64 +#: g10/g10.c:374 g10/gpgv.c:64 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -548,195 +557,195 @@ msgstr "" "Pilihan:\n" " " -#: g10/g10.c:367 +#: g10/g10.c:376 msgid "create ascii armored output" msgstr "ciptakan output ascii" -#: g10/g10.c:369 +#: g10/g10.c:378 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAMA|enkripsi untuk NAMA" -#: g10/g10.c:372 +#: g10/g10.c:381 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAMA|gunakan NAMA sebagai penerima baku" -#: g10/g10.c:374 +#: g10/g10.c:383 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "gunakan kunci baku sebagai penerima baku" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:389 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "gunakan id-user ini untuk menandai/dekripsi" -#: g10/g10.c:381 +#: g10/g10.c:390 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|set tingkat kompresi N (0 tidak ada)" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/g10.c:392 msgid "use canonical text mode" msgstr "gunakan mode teks kanonikal" -#: g10/g10.c:391 +#: g10/g10.c:400 msgid "use as output file" msgstr "gunakan sebagai file output" -#: g10/g10.c:392 g10/gpgv.c:66 +#: g10/g10.c:401 g10/gpgv.c:66 msgid "verbose" msgstr "detil" -#: g10/g10.c:393 g10/gpgv.c:67 +#: g10/g10.c:402 g10/gpgv.c:67 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "lebih diam" -#: g10/g10.c:394 +#: g10/g10.c:403 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "jangan menggunakan terminal" -#: g10/g10.c:395 +#: g10/g10.c:404 msgid "force v3 signatures" msgstr "paksa signature v3" -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:405 msgid "do not force v3 signatures" msgstr "jangan paksa signature v3" -#: g10/g10.c:397 +#: g10/g10.c:406 msgid "force v4 key signatures" msgstr "paksa signature kunci v4" -#: g10/g10.c:398 +#: g10/g10.c:407 msgid "do not force v4 key signatures" msgstr "jangan paksa signature kunci v4" -#: g10/g10.c:399 +#: g10/g10.c:408 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "selalu gunakan MDC untuk enkripsi" -#: g10/g10.c:401 +#: g10/g10.c:410 msgid "never use a MDC for encryption" msgstr "jangan gunakan MDC untuk enkripsi" -#: g10/g10.c:403 +#: g10/g10.c:412 msgid "do not make any changes" msgstr "jangan buat perubahan" -#: g10/g10.c:404 +#: g10/g10.c:413 msgid "prompt before overwriting" msgstr "tanya sebelum menimpa" -#: g10/g10.c:405 +#: g10/g10.c:414 msgid "use the gpg-agent" msgstr "gunakan gpg-agent" -#: g10/g10.c:408 +#: g10/g10.c:417 msgid "batch mode: never ask" msgstr "mode batch: tanpa tanya" -#: g10/g10.c:409 +#: g10/g10.c:418 msgid "assume yes on most questions" msgstr "asumsikan ya untuk seluruh pertanyaan" -#: g10/g10.c:410 +#: g10/g10.c:419 msgid "assume no on most questions" msgstr "asumsikan tidak untuk seluruh pertanyaan" -#: g10/g10.c:411 +#: g10/g10.c:420 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "tambah keyring ini ke daftar keyring" -#: g10/g10.c:412 +#: g10/g10.c:421 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "tambah keyring rahasia ini ke daftar" -#: g10/g10.c:413 +#: g10/g10.c:422 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr "tampilkan keyring tempat kunci yang dipilih berada" -#: g10/g10.c:414 +#: g10/g10.c:423 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAMA|gunakan NAMA sebagai kunci rahasia baku" -#: g10/g10.c:415 +#: g10/g10.c:424 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|gunakan keyserver ini utk lihat kunci" -#: g10/g10.c:419 +#: g10/g10.c:428 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAMA|set charset terminal ke NAMA" -#: g10/g10.c:420 +#: g10/g10.c:429 msgid "read options from file" msgstr "baca pilihan dari file" -#: g10/g10.c:424 g10/gpgv.c:71 +#: g10/g10.c:433 g10/gpgv.c:71 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|tulis info status ke FD ini" -#: g10/g10.c:426 +#: g10/g10.c:435 msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "|[file]|tulis status info ke file" -#: g10/g10.c:438 +#: g10/g10.c:447 msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "|KEYID|sangat percayai kunci ini" -#: g10/g10.c:439 +#: g10/g10.c:448 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FILE|muat modul ekstensi FILE" -#: g10/g10.c:445 +#: g10/g10.c:454 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emulasikan mode seperti dalam RFC1991" -#: g10/g10.c:447 +#: g10/g10.c:456 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "set pilihan semua paket, cipher, digest ke perilaku OpenPGP" -#: g10/g10.c:448 +#: g10/g10.c:457 msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "set pilihan semua paket, cipher, digest ke perilaku PGP 2.x" -#: g10/g10.c:452 +#: g10/g10.c:461 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|gunakan passphrase mode N" -#: g10/g10.c:454 +#: g10/g10.c:463 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAMA|gunakan algoritma digest NAMA utk passphrase" -#: g10/g10.c:456 +#: g10/g10.c:465 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAMA|gunakan algoritma cipher NAMA untuk passphrase" -#: g10/g10.c:458 +#: g10/g10.c:467 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAMA|gunakan algoritma cipher NAMA" -#: g10/g10.c:459 +#: g10/g10.c:468 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAMA|gunakan algoritma digest pesan NAMA" -#: g10/g10.c:461 +#: g10/g10.c:470 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|gunakan algoritma kompresi N" -#: g10/g10.c:462 +#: g10/g10.c:471 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "buang field keyid paket terenkripsi" -#: g10/g10.c:463 +#: g10/g10.c:472 msgid "Show Photo IDs" msgstr "Tampilkan Photo IDs" -#: g10/g10.c:464 +#: g10/g10.c:473 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr "Jangan tampilkan Photo IDs" -#: g10/g10.c:465 +#: g10/g10.c:474 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr "Set perintah baris untuk melihat Photo IDs" -#: g10/g10.c:472 +#: g10/g10.c:481 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -744,7 +753,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Lihat man page untuk daftar lengkap semua perintah dan option)\n" -#: g10/g10.c:475 +#: g10/g10.c:484 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -764,15 +773,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nama] tampilkan kunci\n" " --fingerprint [nama] tampilkan fingerprint\n" -#: g10/g10.c:635 g10/gpgv.c:95 +#: g10/g10.c:646 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Silakan laporkan kesalahan ke .\n" -#: g10/g10.c:639 +#: g10/g10.c:663 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Pemakaian: gpg [pilihan] [file] (-h untuk bantuan)" -#: g10/g10.c:642 +#: g10/g10.c:666 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -782,7 +791,7 @@ msgstr "" "tandai, cek, enkripsi atau dekripsi\n" "operasi baku tergantung pada data input\n" -#: g10/g10.c:653 +#: g10/g10.c:677 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -790,357 +799,367 @@ msgstr "" "\n" "Algoritma yang didukung:\n" -#: g10/g10.c:656 +#: g10/g10.c:680 msgid "Pubkey: " msgstr "Pubkey: " -#: g10/g10.c:662 g10/keyedit.c:1568 +#: g10/g10.c:686 g10/keyedit.c:1570 msgid "Cipher: " msgstr "Cipher: " -#: g10/g10.c:668 +#: g10/g10.c:692 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/g10.c:674 g10/keyedit.c:1614 +#: g10/g10.c:698 g10/keyedit.c:1616 msgid "Compression: " msgstr "Kompresi: " -#: g10/g10.c:757 +#: g10/g10.c:781 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "pemakaian: gpg [pilihan] " -#: g10/g10.c:825 +#: g10/g10.c:849 msgid "conflicting commands\n" msgstr "perintah saling konflik\n" -#: g10/g10.c:843 +#: g10/g10.c:867 #, c-format msgid "no = sign found in group definition \"%s\"\n" msgstr "tanda = tidak ditemukan dalam definisi grup \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1011 +#: g10/g10.c:1035 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "Peringatan: kepemilikan tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1014 +#: g10/g10.c:1038 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "Peringatan: permisi tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1017 +#: g10/g10.c:1041 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "Peringatan: kepemilikan direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1021 +#: g10/g10.c:1045 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "Peringatan: permisi direktori tidak aman pada %s \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1197 +#: g10/g10.c:1222 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "CATATAN: file pilihan baku lama `%s' diabaikan\n" -#: g10/g10.c:1233 +#: g10/g10.c:1258 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "CATATAN: tidak ada file pilihan baku `%s'\n" -#: g10/g10.c:1237 +#: g10/g10.c:1262 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "file pilihan `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:1244 +#: g10/g10.c:1269 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "membaca pilihan dari `%s'\n" -#: g10/g10.c:1430 +#: g10/g10.c:1469 #, c-format msgid "cipher extension \"%s\" not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "ekstensi cipher \"%s\" tidak dimuat karena permisi tidak aman\n" -#: g10/g10.c:1563 +#: g10/g10.c:1600 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s bukanlah set karakter yang valid\n" -#: g10/g10.c:1581 +#: g10/g10.c:1618 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr "tidak dapat memparsing URI keyserver\n" -#: g10/g10.c:1590 +#: g10/g10.c:1627 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opsi impor tidak valid\n" -#: g10/g10.c:1593 +#: g10/g10.c:1630 msgid "invalid import options\n" msgstr "opsi impor tidak valid\n" -#: g10/g10.c:1600 +#: g10/g10.c:1637 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/g10.c:1603 +#: g10/g10.c:1640 msgid "invalid export options\n" msgstr "opsi ekspor tidak valid\n" -#: g10/g10.c:1609 +#: g10/g10.c:1646 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "tidak dapat menset path exec ke %s\n" -#: g10/g10.c:1736 +#: g10/g10.c:1787 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "PERINGATAN: program mungkin membuat file core!\n" -#: g10/g10.c:1740 +#: g10/g10.c:1791 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "PERINGATAN: %s menimpa %s\n" -#: g10/g10.c:1747 g10/g10.c:1758 +#: g10/g10.c:1798 g10/g10.c:1809 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "CATATAN: %s tidak untuk pemakaian normal!\n" -#: g10/g10.c:1749 +#: g10/g10.c:1800 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s tidak dibolehkan dengan %s!\n" -#: g10/g10.c:1752 +#: g10/g10.c:1803 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s tidak masuk akal dengan %s!\n" -#: g10/g10.c:1773 +#: g10/g10.c:1824 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "anda hanya dapat membuat signature detached atau clear saat dalam mode --" "pgp2\n" -#: g10/g10.c:1779 +#: g10/g10.c:1830 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "anda tidak dapat menandai dan mengenkripsi pada saat bersamaan dalam mode --" "pgp2\n" -#: g10/g10.c:1785 +#: g10/g10.c:1836 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "anda harus menggunakan file (dan bukan pipe) saat bekerja dengan opsi --" "pgpg2\n" -#: g10/g10.c:1798 +#: g10/g10.c:1849 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "mengenkripsi pesan dalam mode --pgp2 membutuhkan cipher IDEA\n" -#: g10/g10.c:1869 g10/g10.c:1887 +#: g10/g10.c:1916 g10/g10.c:1934 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "algoritma cipher yang dipilih tidak valid\n" -#: g10/g10.c:1875 g10/g10.c:1893 +#: g10/g10.c:1922 g10/g10.c:1940 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "algoritma digest yang dipilih tidak valid\n" -#: g10/g10.c:1881 +#: g10/g10.c:1928 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "algoritma sertifikasi digest yang dipilih tidak valid\n" -#: g10/g10.c:1896 +#: g10/g10.c:1944 +#, fuzzy, c-format +msgid "compress algorithm `%s' is read-only in this release\n" +msgstr "algoritma digest `%s' adalah hanya-baca dalam rilis ini\n" + +#: g10/g10.c:1948 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "algoritma kompresi harus di antara %d..%d\n" -#: g10/g10.c:1898 +#: g10/g10.c:1950 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed harus lebih dari 0\n" -#: g10/g10.c:1900 +#: g10/g10.c:1952 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed harus lebih dari 1\n" -#: g10/g10.c:1902 +#: g10/g10.c:1954 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth harus di antara 1 hingga 255\n" -#: g10/g10.c:1905 +#: g10/g10.c:1957 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "CATATAN: mode S2K sederhana (0) tidak dianjurkan\n" -#: g10/g10.c:1909 +#: g10/g10.c:1961 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "mode S2K yang tidak valid; harus 0, 1 atau 3\n" -#: g10/g10.c:1913 +#: g10/g10.c:1965 msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "default-check-level tidak valid; harus 0, 1, 2, atau 3\n" -#: g10/g10.c:1919 +#: g10/g10.c:1971 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "preferensi baku tidak valid\n" -#: g10/g10.c:1927 +#: g10/g10.c:1979 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "preferensi cipher personal tidak valid\n" -#: g10/g10.c:1931 +#: g10/g10.c:1983 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "preferensi digest personal tidak valid\n" -#: g10/g10.c:1935 +#: g10/g10.c:1987 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "preferensi kompresi personal tidak valid\n" -#: g10/g10.c:1978 +#: g10/g10.c:2017 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not yet work with %s\n" +msgstr "%s tidak masuk akal dengan %s!\n" + +#: g10/g10.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n" -#: g10/g10.c:1983 +#: g10/g10.c:2066 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n" -#: g10/g10.c:1988 +#: g10/g10.c:2071 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n" -#: g10/g10.c:2081 +#: g10/g10.c:2163 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "gagal inisialisasi TrustDB: %s\n" -#: g10/g10.c:2091 +#: g10/g10.c:2173 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "Peringatan: penerima yang disebutkan (-r) tanpa menggunakan enkripsi public " "key \n" -#: g10/g10.c:2101 +#: g10/g10.c:2183 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [namafile]" -#: g10/g10.c:2108 +#: g10/g10.c:2190 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [namafile]" -#: g10/g10.c:2116 +#: g10/g10.c:2202 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [namafile]" -#: g10/g10.c:2133 +#: g10/g10.c:2217 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [namafile]" -#: g10/g10.c:2146 +#: g10/g10.c:2230 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [namafile]" -#: g10/g10.c:2160 +#: g10/g10.c:2244 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [namafile]" -#: g10/g10.c:2169 +#: g10/g10.c:2253 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [namafile]" -#: g10/g10.c:2187 +#: g10/g10.c:2278 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [namafile]" -#: g10/g10.c:2198 +#: g10/g10.c:2286 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-user" -#: g10/g10.c:2206 +#: g10/g10.c:2294 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-user" -#: g10/g10.c:2214 +#: g10/g10.c:2302 msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--nrsign-key user-id" -#: g10/g10.c:2222 +#: g10/g10.c:2310 msgid "--nrlsign-key user-id" msgstr "--nrlsign-key user-id" -#: g10/g10.c:2230 +#: g10/g10.c:2318 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-user [perintah]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 +#: g10/g10.c:2374 g10/encode.c:419 g10/sign.c:804 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "tidak dapat membuka %s: %s\n" -#: g10/g10.c:2301 +#: g10/g10.c:2389 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id-user] [keyring]" -#: g10/g10.c:2339 +#: g10/g10.c:2426 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Pembuatan kunci gagal: %s\n" -#: g10/g10.c:2341 +#: g10/g10.c:2428 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "Pembuatan kunci gagal: %s\n" -#: g10/g10.c:2343 +#: g10/g10.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Pembuatan kunci gagal: %s\n" -#: g10/g10.c:2355 +#: g10/g10.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "Pembuatan kunci gagal: %s\n" -#: g10/g10.c:2365 +#: g10/g10.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "gagal perbarui rahasia: %s\n" -#: g10/g10.c:2406 +#: g10/g10.c:2492 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "gagal dearmoring: %s\n" -#: g10/g10.c:2414 +#: g10/g10.c:2500 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "gagal enarmoring: %s\n" -#: g10/g10.c:2501 +#: g10/g10.c:2587 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritma hash tidak valid `%s'\n" -#: g10/g10.c:2587 +#: g10/g10.c:2673 msgid "[filename]" msgstr "[namafile]" -#: g10/g10.c:2591 +#: g10/g10.c:2677 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Teruskan dan ketikkan pesan anda ....\n" -#: g10/g10.c:2594 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 +#: g10/g10.c:2680 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 #: g10/verify.c:142 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "tidak dapat membuka `%s'\n" -#: g10/g10.c:2867 +#: g10/g10.c:2953 msgid "" "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with " "an '='\n" @@ -1148,19 +1167,19 @@ msgstr "" "nama notasi harus hanya terdiri dari karakter yang dapat dicetak atau spasi, " "dan diakhiri dengan sebuah '='\n" -#: g10/g10.c:2876 +#: g10/g10.c:2962 msgid "a user notation name must contain the '@' character\n" msgstr "nama notasi pengguna tidak boleh mengandung karakter '@'\n" -#: g10/g10.c:2886 +#: g10/g10.c:2972 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "nilai notasi tidak boleh menggunakan karakter kendali\n" -#: g10/g10.c:2921 +#: g10/g10.c:3007 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "URL sertifikasi kebijakan yang diberikan tidak valid\n" -#: g10/g10.c:2923 +#: g10/g10.c:3009 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "URL signature kebijakan yang diberikan tidak valid\n" @@ -1301,7 +1320,7 @@ msgstr "" "Tidak ada nilai trust untuk:\n" "%4u%c/%08lX %s \"" -#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1451 +#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1490 msgid " aka \"" msgstr " alias \"" @@ -1595,50 +1614,30 @@ msgstr " (%d) DSA (hanya menandai)\n" msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (hanya enkripsi)\n" -#: g10/keygen.c:962 -#, c-format -msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" -msgstr " (%d) ElGamal (tandai dan enkripsi)\n" - -#: g10/keygen.c:963 +#: g10/keygen.c:961 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (hanya menandai)\n" -#: g10/keygen.c:965 +#: g10/keygen.c:963 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (hanya enkripsi)\n" -#: g10/keygen.c:967 +#: g10/keygen.c:965 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) RSA (tandai dan enkripsi)\n" -#: g10/keygen.c:970 +#: g10/keygen.c:968 msgid "Your selection? " msgstr "Pilihan anda? " -#: g10/keygen.c:996 -msgid "" -"The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" -"able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is also\n" -"very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" -msgstr "" -"Penggunaan algoritma ini hanya didukung oleh GnuPG. Anda tidak dapat\n" -"menggunakan kunci ini untuk berkomunikasi dengan pengguna PGP. Algoritma " -"ini\n" -"juga sangat lambat, dan mungkin tidak seaman pilihan lainnya.\n" - -#: g10/keygen.c:1001 -msgid "Create anyway? " -msgstr "Tetap dibuat? " - -#: g10/keygen.c:1019 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 +#: g10/keygen.c:1002 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Pilihan tidak valid.\n" -#: g10/keygen.c:1032 +#: g10/keygen.c:1015 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1651,20 +1650,20 @@ msgstr "" " keysize default adalah 1024 bit\n" " keysize tertinggi dianjurkan 2048 bit\n" -#: g10/keygen.c:1041 +#: g10/keygen.c:1024 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Keysize yang anda inginkan? (1024) " -#: g10/keygen.c:1046 +#: g10/keygen.c:1029 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA hanya membolehkan keysize dari 512 hingga 1024\n" -#: g10/keygen.c:1048 +#: g10/keygen.c:1031 msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "" "keysize terlalu kecil; 1024 adalah nilai terendah yang diijinkan untuk RSA.\n" -#: g10/keygen.c:1051 +#: g10/keygen.c:1034 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "keysize terlalu kecil; 768 adalah nilai terendah yang diijinkan.\n" @@ -1676,12 +1675,12 @@ msgstr "keysize terlalu kecil; 768 adalah nilai terendah yang diijinkan.\n" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:1062 +#: g10/keygen.c:1045 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "keysize terlalu besar; %d adalah nilai tertinggi yang diijinkan.\n" -#: g10/keygen.c:1067 +#: g10/keygen.c:1050 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1689,11 +1688,11 @@ msgstr "" "Keysize lebih besar dari 2048 tidak dianjurkan karena\n" "komputasi akan sangat lama!\n" -#: g10/keygen.c:1070 +#: g10/keygen.c:1053 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Apakah anda yakin memerlukan keysize ini? " -#: g10/keygen.c:1071 +#: g10/keygen.c:1054 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1701,17 +1700,17 @@ msgstr "" "Oke, tetapi ingat bahwa radiasi monitor dan keyboard anda juga sangat mudah " "diserang!\n" -#: g10/keygen.c:1080 +#: g10/keygen.c:1063 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Keysize yang diminta adalah %u bit\n" -#: g10/keygen.c:1083 g10/keygen.c:1087 +#: g10/keygen.c:1066 g10/keygen.c:1070 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "dibulatkan hingga %u bit\n" -#: g10/keygen.c:1138 +#: g10/keygen.c:1121 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1727,7 +1726,7 @@ msgstr "" " m = kunci berakhir dalam n bulan\n" " y = kunci berakhir dalam n tahun\n" -#: g10/keygen.c:1147 +#: g10/keygen.c:1130 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -1743,30 +1742,30 @@ msgstr "" " m = signature berakhir dalam n bulan\n" " y = signature berakhir dalam n tahun\n" -#: g10/keygen.c:1169 +#: g10/keygen.c:1152 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Kunci valid untuk? (0) " -#: g10/keygen.c:1171 +#: g10/keygen.c:1154 msgid "Signature is valid for? (0) " msgstr "Signature valid untuk? (0) " -#: g10/keygen.c:1176 +#: g10/keygen.c:1159 msgid "invalid value\n" msgstr "nilai yang tidak valid\n" -#: g10/keygen.c:1181 +#: g10/keygen.c:1164 #, c-format msgid "%s does not expire at all\n" msgstr "%s tidak pernah berakhir\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:1188 +#: g10/keygen.c:1171 #, c-format msgid "%s expires at %s\n" msgstr "%s berakhir pada %s\n" -#: g10/keygen.c:1194 +#: g10/keygen.c:1177 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1774,11 +1773,11 @@ msgstr "" "Sistem anda tidak dapat menampilkan tanggal melebihi 2038.\n" "Namun, ia dapat menanganinya secara benar hingga 2106.\n" -#: g10/keygen.c:1199 +#: g10/keygen.c:1182 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Benar (y/t)? " -#: g10/keygen.c:1242 +#: g10/keygen.c:1225 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1793,44 +1792,44 @@ msgstr "" "user-id dari Nama sebenarnya, Komentar dan Alamat email dalam bentuk:\n" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" -#: g10/keygen.c:1254 +#: g10/keygen.c:1237 msgid "Real name: " msgstr "Nama sebenarnya: " -#: g10/keygen.c:1262 +#: g10/keygen.c:1245 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Karakter tidak valid dalam nama\n" -#: g10/keygen.c:1264 +#: g10/keygen.c:1247 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Nama tidak boleh dimulai dengan digit\n" -#: g10/keygen.c:1266 +#: g10/keygen.c:1249 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Nama harus berukuran minimum 5 karakter\n" -#: g10/keygen.c:1274 +#: g10/keygen.c:1257 msgid "Email address: " msgstr "Alamat email: " -#: g10/keygen.c:1285 +#: g10/keygen.c:1268 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Bukan alamat email yang valid\n" -#: g10/keygen.c:1293 +#: g10/keygen.c:1276 msgid "Comment: " msgstr "Komentar: " -#: g10/keygen.c:1299 +#: g10/keygen.c:1282 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Karakter tidak valid dalam komentar\n" -#: g10/keygen.c:1322 +#: g10/keygen.c:1305 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Anda menggunakan set karakter `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:1328 +#: g10/keygen.c:1311 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1840,27 +1839,27 @@ msgstr "" "Anda memilih USER-ID ini:\n" " \"%s\"\n" -#: g10/keygen.c:1334 +#: g10/keygen.c:1317 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "Jangan menaruh alamat email ke dalam nama sebenarnya atau komentar\n" -#: g10/keygen.c:1339 +#: g10/keygen.c:1322 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnKkEeOoQq" -#: g10/keygen.c:1349 +#: g10/keygen.c:1332 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Ganti (N)ama, (K)omentar, (E)mail atau (Q)uit? " -#: g10/keygen.c:1350 +#: g10/keygen.c:1333 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Ganti (N)ama, (K)omentar, (E)mail atau (O)ke/(Q)uit? " -#: g10/keygen.c:1369 +#: g10/keygen.c:1352 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Silakan perbaiki kesalahan ini dulu\n" -#: g10/keygen.c:1408 +#: g10/keygen.c:1391 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1868,16 +1867,16 @@ msgstr "" "Anda perlu sebuah passphrase untuk melindungi kunci rahasia anda.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1417 g10/keyedit.c:864 +#: g10/keygen.c:1400 g10/keyedit.c:864 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "passphrase tidak diulang dengan benar; coba lagi" -#: g10/keygen.c:1418 +#: g10/keygen.c:1401 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:1424 +#: g10/keygen.c:1407 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1890,7 +1889,7 @@ msgstr "" "menggunakan program ini dengan pilihan \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1445 +#: g10/keygen.c:1428 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1902,53 +1901,53 @@ msgstr "" "selama pembuatan prima; ini akan memberi random number generator kesempatan\n" "yang baik untuk memperoleh entropi.\n" -#: g10/keygen.c:2010 +#: g10/keygen.c:1993 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "Keypair DSA akan memiliki 1024 bit.\n" -#: g10/keygen.c:2074 +#: g10/keygen.c:2057 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Pembuatan kunci dibatalkan.\n" -#: g10/keygen.c:2181 g10/keygen.c:2269 +#: g10/keygen.c:2164 g10/keygen.c:2252 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "menulis kunci publik ke `%s'\n" -#: g10/keygen.c:2182 g10/keygen.c:2271 +#: g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2254 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "menulis kunci rahasia ke `%s'\n" -#: g10/keygen.c:2258 +#: g10/keygen.c:2241 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "tidak ditemukan keyring publik yang dapat ditulisi: %s\n" -#: g10/keygen.c:2264 +#: g10/keygen.c:2247 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "tidak ditemukan keyring rahasia yang dapat ditulisi: %s\n" -#: g10/keygen.c:2278 +#: g10/keygen.c:2261 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "kesalahan menulis keyring publik `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:2285 +#: g10/keygen.c:2268 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "kesalahan menulis keyring rahasia `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:2305 +#: g10/keygen.c:2288 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "kunci publik dan rahasia dibuat dan ditandai.\n" -#: g10/keygen.c:2306 +#: g10/keygen.c:2289 msgid "key marked as ultimately trusted.\n" msgstr "kunci ditandai sebagai sangat dipercaya.\n" -#: g10/keygen.c:2317 +#: g10/keygen.c:2300 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1957,100 +1956,100 @@ msgstr "" "mungkin ingin menggunakan perintah \"--edit-key\" untuk membuat kunci kedua " "untuk tujuan ini.\n" -#: g10/keygen.c:2329 g10/keygen.c:2448 +#: g10/keygen.c:2312 g10/keygen.c:2431 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Pembuatan kunci gagal: %s\n" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 +#: g10/keygen.c:2358 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "kunci telah diciptakan dalam %lu detik mendatang (masalah waktu atau jam)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 +#: g10/keygen.c:2360 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "kunci telah diciptakan dalam %lu detik mendatang (masalah waktu atau jam)\n" -#: g10/keygen.c:2386 +#: g10/keygen.c:2369 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "CATATAN: membuat subkey bagi kunci-kunci v3 tidak OpenPGP compliant\n" -#: g10/keygen.c:2415 +#: g10/keygen.c:2398 msgid "Really create? " msgstr "Ingin diciptakan? " -#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:775 +#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:767 msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output tidak berfungsi untuk perintah ini\n" -#: g10/encode.c:178 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 +#: g10/encode.c:176 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 #: g10/openfile.c:316 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: tidak dapat membuka: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 +#: g10/encode.c:207 g10/sign.c:1058 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "kesalahan penciptaan passphrase: %s\n" -#: g10/encode.c:214 +#: g10/encode.c:212 msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n" msgstr "tidak dapat menggunakan paket simetri ESK karena mode S2K\n" -#: g10/encode.c:233 g10/encode.c:497 +#: g10/encode.c:229 g10/encode.c:490 #, c-format msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "`%s' sudah dikompresi\n" -#: g10/encode.c:302 g10/encode.c:534 +#: g10/encode.c:298 g10/encode.c:527 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: PERINGATAN: file kosong\n" -#: g10/encode.c:417 +#: g10/encode.c:410 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "" "anda hanya dapat mengenkripsi ke kunci RSA 2048 bit atau kurang dalam mode --" "pgp2\n" -#: g10/encode.c:432 +#: g10/encode.c:425 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "Membaca dari `%s'\n" -#: g10/encode.c:468 +#: g10/encode.c:461 msgid "" "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" msgstr "" "tidak dapat menggunakan cipher IDEA untuk semua kunci yang anda enkripsi.\n" -#: g10/encode.c:478 g10/encode.c:662 +#: g10/encode.c:471 g10/encode.c:654 #, c-format msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "memaksa cipher simetrik %s (%d) melanggar preferensi penerima\n" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 +#: g10/encode.c:569 g10/sign.c:776 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "memaksa algoritma kompresi %s (%d) melanggar preferensi penerima\n" -#: g10/encode.c:721 +#: g10/encode.c:713 #, c-format msgid "you may not use %s while in %s mode\n" msgstr "anda tidak boleh menggunakan %s saat dalam mode %s.\n" -#: g10/encode.c:748 +#: g10/encode.c:740 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s dienkripsi untuk: %s\n" -#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2481 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 +#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2486 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 #, c-format msgid "key `%s' not found: %s\n" msgstr "kunci '%s' tidak ditemukan: %s\n" @@ -2091,26 +2090,26 @@ msgstr "terlalu banyak masukan dalam pk cache - ditiadakan\n" #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2584 +#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2600 msgid "[User id not found]" msgstr "[User id tidak ditemukan]" -#: g10/getkey.c:1578 +#: g10/getkey.c:1582 #, c-format msgid "Invalid key %08lX made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "kunci tidak valid %08lX dibuat valid oleh --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2072 +#: g10/getkey.c:2088 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %08lX - ignoring\n" msgstr "terdapat kunci rahasia untuk kunci publik \"%s\"!\n" -#: g10/getkey.c:2300 +#: g10/getkey.c:2316 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "menggunakan kunci sekunder %08lX bukannya kunci primer %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2347 +#: g10/getkey.c:2363 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "kunci %08lX: kunci rahasia tanpa kunci publik - dilewati\n" @@ -2241,7 +2240,7 @@ msgstr "kunci %08lX: kunci baru - dilewati\n" msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "tidak ditemukan keyring yang dapat ditulisi: %s\n" -#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:683 g10/sign.c:919 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "menulis ke `%s'\n" @@ -2469,29 +2468,29 @@ msgstr "[pembatalan]" msgid "[self-signature]" msgstr "[self-signature]" -#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:169 +#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:168 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 signature yang buruk\n" -#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:171 +#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:170 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d signature yang buruk\n" -#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:173 +#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:172 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 signature tidak diperiksa karena tidak ada kunci\n" -#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:175 +#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:174 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d signature tidak diperiksa karena tidak ada kunci\n" -#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:177 +#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:176 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 signature tidak diperiksa karena kesalahan\n" -#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:179 +#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:178 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d signature tidak diperiksa karena ada kesalahan\n" @@ -2511,12 +2510,12 @@ msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "User ID \"%s\" dibatalkan." #: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:389 g10/keyedit.c:410 g10/keyedit.c:560 -#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1219 +#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1221 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) " msgstr "Apakah anda yakin masih ingin menandainya? (y/N) " #: g10/keyedit.c:377 g10/keyedit.c:397 g10/keyedit.c:418 g10/keyedit.c:566 -#: g10/keyedit.c:1225 +#: g10/keyedit.c:1227 msgid " Unable to sign.\n" msgstr "..Tidak dapat menandai.\n" @@ -2731,8 +2730,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "Ditandai? " -#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:312 +#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3269 g10/keyedit.c:3360 g10/keyedit.c:3433 +#: g10/sign.c:318 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "gagal menandai: %s\n" @@ -2774,489 +2773,489 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Apakah anda ingin melakukan hal ini? " -#: g10/keyedit.c:936 +#: g10/keyedit.c:938 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "memindahkan signature kunci ke tempat yang tepat\n" -#: g10/keyedit.c:978 +#: g10/keyedit.c:980 msgid "quit this menu" msgstr "berhenti dari menu ini" -#: g10/keyedit.c:979 +#: g10/keyedit.c:981 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save" msgstr "simpan" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save and quit" msgstr "simpan dan berhenti" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "help" msgstr "bantuan" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "show this help" msgstr "tampilkan bantuan" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "show fingerprint" msgstr "tampilkan fingerprint" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list" msgstr "tampilkan" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list key and user IDs" msgstr "tampilkan kunci dan ID user" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:987 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "select user ID N" msgstr "pilih ID user N" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "key" msgstr "kunci" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "select secondary key N" msgstr "pilih kunci sekunder N" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "check" msgstr "periksa" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "list signatures" msgstr "tampilkan signature" -#: g10/keyedit.c:989 +#: g10/keyedit.c:991 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign" msgstr "tandai" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign the key" msgstr "tandai kunci" -#: g10/keyedit.c:991 +#: g10/keyedit.c:993 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "lsign" msgstr "lsign" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "sign the key locally" msgstr "tandai kunci secara lokal" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "nrsign" msgstr "nrsign" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "sign the key non-revocably" msgstr "tandai kunci sebagai tidak dapat dibatalkan" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "nrlsign" msgstr "nrlsign" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "sign the key locally and non-revocably" msgstr "tandai kunci secara lokal dan tidak dapat dibatalkan" -#: g10/keyedit.c:995 +#: g10/keyedit.c:997 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "add a user ID" msgstr "tambah sebuah ID user" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "addphoto" msgstr "addphoto" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "add a photo ID" msgstr "tambah sebuah photo ID" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "delete user ID" msgstr "hapus ID user" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:1002 msgid "delphoto" msgstr "delphoto" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "add a secondary key" msgstr "tambah kunci sekunder" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delete a secondary key" msgstr "hapus kunci sekunder" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "addrevoker" msgstr "addrevoker" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "add a revocation key" msgstr "tambah kunci pembatalan" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delete signatures" msgstr "hapus signature" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "change the expire date" msgstr "ubah tanggal kadaluarsa" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "primary" msgstr "primer" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "flag user ID as primary" msgstr "tandai ID user sebagai primer" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle" msgstr "toggle" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "ubah tampilan kunci rahasia dan publik" -#: g10/keyedit.c:1009 +#: g10/keyedit.c:1011 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "list preferences (expert)" msgstr "tampilkan preferensi (ahli)" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "showpref" msgstr "showpref" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "list preferences (verbose)" msgstr "tampilkan preferensi (verbose)" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "setpref" msgstr "setpref" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "set preference list" msgstr "set daftar preferensi" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "updpref" msgstr "updpref" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "updated preferences" msgstr "perbarui preferensi" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "change the passphrase" msgstr "ubah passphrase" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "change the ownertrust" msgstr "ubah ownertrust" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revoke signatures" msgstr "batalkan signature" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 msgid "revuid" msgstr "revuid" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 msgid "revoke a user ID" msgstr "batalkan sebuah ID user" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revoke a secondary key" msgstr "batalkan kunci sekunder" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable a key" msgstr "tiadakan kunci" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable a key" msgstr "aktifkan kunci" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "showphoto" msgstr "showphoto" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "show photo ID" msgstr "tampilkan photo ID" -#: g10/keyedit.c:1041 g10/delkey.c:119 +#: g10/keyedit.c:1043 g10/delkey.c:119 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "tidak dapat melakukan hal itu dalam mode batch\n" -#: g10/keyedit.c:1079 +#: g10/keyedit.c:1081 #, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "kesalahan membaca keyblock rahasia `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1097 +#: g10/keyedit.c:1099 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Kunci rahasia tersedia.\n" -#: g10/keyedit.c:1128 +#: g10/keyedit.c:1130 msgid "Command> " msgstr "Perintah> " -#: g10/keyedit.c:1160 +#: g10/keyedit.c:1162 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Perlu kunci rahasia untuk melakukan hal ini.\n" -#: g10/keyedit.c:1164 +#: g10/keyedit.c:1166 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Silakan gunakan dulu perintah \"toogle\".\n" -#: g10/keyedit.c:1213 +#: g10/keyedit.c:1215 msgid "Key is revoked." msgstr "Kunci dibatalkan" -#: g10/keyedit.c:1232 +#: g10/keyedit.c:1234 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Tandai ID seluruh user? " -#: g10/keyedit.c:1233 +#: g10/keyedit.c:1235 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Petunjuk: Pilih ID user untuk ditandai\n" -#: g10/keyedit.c:1258 +#: g10/keyedit.c:1260 #, c-format msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "Perintah ini tidak dibolehkan saat dalam mode %s.\n" -#: g10/keyedit.c:1278 g10/keyedit.c:1299 g10/keyedit.c:1359 +#: g10/keyedit.c:1280 g10/keyedit.c:1301 g10/keyedit.c:1361 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Anda harus memilih minimum satu ID user.\n" -#: g10/keyedit.c:1280 +#: g10/keyedit.c:1282 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Anda tidak dapat menghapus ID user terakhir!\n" -#: g10/keyedit.c:1283 +#: g10/keyedit.c:1285 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Hapus seluruh ID user terpilih? " -#: g10/keyedit.c:1284 +#: g10/keyedit.c:1286 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Hapus ID user ini? " -#: g10/keyedit.c:1322 g10/keyedit.c:1378 +#: g10/keyedit.c:1324 g10/keyedit.c:1380 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Anda harus memilih minimum satu kunci.\n" -#: g10/keyedit.c:1326 +#: g10/keyedit.c:1328 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Anda ingin menghapus kunci terpilih ini? " -#: g10/keyedit.c:1327 +#: g10/keyedit.c:1329 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Anda ingin menghapus kunci ini? " -#: g10/keyedit.c:1362 +#: g10/keyedit.c:1364 msgid "Really revoke all selected user IDs? " msgstr "Benar-benar hapus seluruh ID user terpilih? " -#: g10/keyedit.c:1363 +#: g10/keyedit.c:1365 msgid "Really revoke this user ID? " msgstr "Benar-benar hapus ID user ini? " -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1384 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Anda ingin membatalkan kunci terpilih ini? " -#: g10/keyedit.c:1383 +#: g10/keyedit.c:1385 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Anda ingin membatalkan kunci ini? " -#: g10/keyedit.c:1452 +#: g10/keyedit.c:1454 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "Perbarui preferensi untuk user ID terpilih?" -#: g10/keyedit.c:1454 +#: g10/keyedit.c:1456 msgid "Really update the preferences? " msgstr "Update preferensi?" -#: g10/keyedit.c:1492 +#: g10/keyedit.c:1494 msgid "Save changes? " msgstr "Simpan perubahan? " -#: g10/keyedit.c:1495 +#: g10/keyedit.c:1497 msgid "Quit without saving? " msgstr "Berhenti tanpa menyimpan? " -#: g10/keyedit.c:1506 +#: g10/keyedit.c:1508 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "gagal memperbarui: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1513 +#: g10/keyedit.c:1515 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "gagal perbarui rahasia: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1520 +#: g10/keyedit.c:1522 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Kunci tidak berubah sehingga tidak perlu pembaharuan.\n" -#: g10/keyedit.c:1532 +#: g10/keyedit.c:1534 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Perintah tidak valid (coba \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1591 +#: g10/keyedit.c:1593 msgid "Digest: " msgstr "Digest: " -#: g10/keyedit.c:1643 +#: g10/keyedit.c:1645 msgid "Features: " msgstr "Fitur: " -#: g10/keyedit.c:1880 +#: g10/keyedit.c:1882 #, c-format msgid "This key may be revoked by %s key " msgstr "Kunci ini dapat dibatalkan oleh kunci %s" -#: g10/keyedit.c:1884 +#: g10/keyedit.c:1886 msgid " (sensitive)" msgstr " (sensitive)" #. Note, we use the same format string as in other show #. functions to make the translation job easier. -#: g10/keyedit.c:1890 g10/keyedit.c:1916 g10/keyedit.c:2001 g10/keyedit.c:2016 +#: g10/keyedit.c:1892 g10/keyedit.c:1918 g10/keyedit.c:2003 g10/keyedit.c:2018 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "%s%c %4u%c/%08lX diciptakan: %s berakhir: %s" -#: g10/keyedit.c:1899 +#: g10/keyedit.c:1901 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr " trust: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:1903 +#: g10/keyedit.c:1905 msgid "This key has been disabled" msgstr "Kunci ini telah ditiadakan" -#: g10/keyedit.c:1932 +#: g10/keyedit.c:1934 #, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "rev! subkey telah dibatalkan: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1935 +#: g10/keyedit.c:1937 msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "rev - ditemukan pembatalan palsu\n" -#: g10/keyedit.c:1937 +#: g10/keyedit.c:1939 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "rev? masalah memeriksa pembatalan: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1957 +#: g10/keyedit.c:1959 #, fuzzy msgid "[revoked] " msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:1959 +#: g10/keyedit.c:1961 #, fuzzy msgid "[expired] " msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:1967 +#: g10/keyedit.c:1969 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "Tidak ada preferensi pada user ID bergaya PGP 2.x.\n" -#: g10/keyedit.c:1975 +#: g10/keyedit.c:1977 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3264,13 +3263,13 @@ msgstr "" "Perhatikan bahwa validitas kunci yang ditampilkan belum tentu benar\n" "kecuali anda memulai kembali program.\n" -#: g10/keyedit.c:2107 +#: g10/keyedit.c:2109 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2168 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3280,45 +3279,45 @@ msgstr "" "dapat menyebabkan beberapa versi\n" " PGP menolak kunci ini.\n" -#: g10/keyedit.c:2171 g10/keyedit.c:2444 +#: g10/keyedit.c:2173 g10/keyedit.c:2446 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Anda tetap ingin menambahkannya? (y/n) " -#: g10/keyedit.c:2177 +#: g10/keyedit.c:2179 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "Anda tidak boleh menambahkan sebuah photo ID ke kunci bergaya PGP2 \n" -#: g10/keyedit.c:2312 +#: g10/keyedit.c:2314 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Hapus signature baik ini? (y/T/q)" -#: g10/keyedit.c:2322 +#: g10/keyedit.c:2324 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Hapus signature tidak valid ini? (y/T/q)" -#: g10/keyedit.c:2326 +#: g10/keyedit.c:2328 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Hapus signature tidak dikenal ini? (y/T/q)" -#: g10/keyedit.c:2332 +#: g10/keyedit.c:2334 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Yakin ingin menghapus self-signature ini? (y/T)" -#: g10/keyedit.c:2346 +#: g10/keyedit.c:2348 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Menghapus %d signature.\n" -#: g10/keyedit.c:2347 +#: g10/keyedit.c:2349 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "Menghapus %d signature.\n" -#: g10/keyedit.c:2350 +#: g10/keyedit.c:2352 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Tidak ada yang dihapus.\n" -#: g10/keyedit.c:2439 +#: g10/keyedit.c:2441 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -3328,15 +3327,15 @@ msgstr "" "designated dapat\n" "............menyebabkan beberapa versi PGP menolak kunci ini.\n" -#: g10/keyedit.c:2450 +#: g10/keyedit.c:2452 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "Anda tidak boleh revoker designated ke kunci bergaya PGP2.x.\n" -#: g10/keyedit.c:2473 +#: g10/keyedit.c:2475 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Masukkan user ID pihak yang ingin dibatalkan: " -#: g10/keyedit.c:2488 +#: g10/keyedit.c:2496 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "" "tidak dapat menunjuk kunci bergaya PGP 2.x sebagai pihak yang dibatalkan\n" @@ -3344,20 +3343,20 @@ msgstr "" #. This actually causes no harm (after all, a key that #. designates itself as a revoker is the same as a #. regular key), but it's easy enough to check. -#: g10/keyedit.c:2498 +#: g10/keyedit.c:2506 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "" "anda tidak dapat menunjuk sebuah kunci sebagai pihak yang dibatalkan " "sendiri\n" -#: g10/keyedit.c:2517 +#: g10/keyedit.c:2525 #, fuzzy msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" "anda tidak dapat menunjuk sebuah kunci sebagai pihak yang dibatalkan " "sendiri\n" -#: g10/keyedit.c:2523 +#: g10/keyedit.c:2531 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N): " @@ -3365,54 +3364,54 @@ msgstr "" "anda tidak dapat menunjuk sebuah kunci sebagai pihak yang dibatalkan " "sendiri\n" -#: g10/keyedit.c:2588 +#: g10/keyedit.c:2596 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Silakan hapus pilihan dari kunci rahasia.\n" -#: g10/keyedit.c:2594 +#: g10/keyedit.c:2602 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Silakan pilih maksimum satu kunci sekunder.\n" -#: g10/keyedit.c:2598 +#: g10/keyedit.c:2606 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Merubah batas waktu untuk kunci sekunder.\n" -#: g10/keyedit.c:2600 +#: g10/keyedit.c:2608 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Merubah batas waktu untuk kunci primer.\n" -#: g10/keyedit.c:2645 +#: g10/keyedit.c:2653 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Anda tidak dapat merubah batas waktu kunci v3\n" -#: g10/keyedit.c:2661 +#: g10/keyedit.c:2669 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Tidak ada signature koresponden di ring rahasia\n" -#: g10/keyedit.c:2741 +#: g10/keyedit.c:2749 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Anda harus memilih minimum satu ID user.\n" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2887 +#: g10/keyedit.c:2786 g10/keyedit.c:2895 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "melewati self-signature v3 pada user id \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:2947 +#: g10/keyedit.c:2955 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Tidak ada ID user dengan index %d\n" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:3001 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Tidak ada kunci sekunder dengan index %d\n" -#: g10/keyedit.c:3107 +#: g10/keyedit.c:3115 msgid "user ID: \"" msgstr "ID user: " -#: g10/keyedit.c:3112 +#: g10/keyedit.c:3120 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3421,7 +3420,7 @@ msgstr "" "\"\n" "ditandai dengan kunci anda %08lX pada %s\n" -#: g10/keyedit.c:3115 +#: g10/keyedit.c:3123 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3430,56 +3429,56 @@ msgstr "" "\"\n" "ditandai secara lokal dengan kunci anda %08lX pada %s\n" -#: g10/keyedit.c:3120 +#: g10/keyedit.c:3128 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Kunci ini akan kadaluarsa pada %s \n" -#: g10/keyedit.c:3124 +#: g10/keyedit.c:3132 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Anda tetap ingin membatalkannya? (y/n) " -#: g10/keyedit.c:3128 +#: g10/keyedit.c:3136 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Membuat sertifikat pembatalan untuk signature ini? (y/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:3153 +#: g10/keyedit.c:3161 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Anda telah menandai ID user ini:\n" -#: g10/keyedit.c:3172 +#: g10/keyedit.c:3180 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s%s\n" msgstr " ditandai oleh %08lX pada %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:3180 +#: g10/keyedit.c:3188 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " dibatalkan oleh %08lX pada %s\n" -#: g10/keyedit.c:3200 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Anda akan membatalkan signature ini:\n" -#: g10/keyedit.c:3210 +#: g10/keyedit.c:3218 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr " ditandai oleh %08lX pada %s%s\n" -#: g10/keyedit.c:3212 +#: g10/keyedit.c:3220 msgid " (non-exportable)" msgstr " (tidak dapat diekspor)" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3227 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Ingin membuat sertifikat pembatalan? (y/T)" -#: g10/keyedit.c:3249 +#: g10/keyedit.c:3257 msgid "no secret key\n" msgstr "tidak ada kunci rahasia\n" -#: g10/keyedit.c:3319 +#: g10/keyedit.c:3327 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "User ID \"%s\" telah dibatalkan\n" @@ -3488,174 +3487,191 @@ msgstr "User ID \"%s\" telah dibatalkan\n" #. created in the future, so we need to warn the user and #. set our revocation timestamp one second after that so #. everything comes out clean. -#: g10/keyedit.c:3336 +#: g10/keyedit.c:3344 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "PERINGATAN: signature user ID bertanggal %d detik di masa depan\n" -#: g10/keyedit.c:3509 +#: g10/keyedit.c:3517 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key 0x%08lX (uid %d)\n" msgstr "Menampilkan photo ID %s berukuran %ld untuk kunci 0x%08lX (uid %d)\n" -#: g10/keylist.c:112 +#: g10/keylist.c:111 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Kebijakan signature kritis: " -#: g10/keylist.c:114 +#: g10/keylist.c:113 msgid "Signature policy: " msgstr "Kebijakan signature: " -#: g10/keylist.c:139 g10/keylist.c:162 g10/mainproc.c:766 g10/mainproc.c:775 +#: g10/keylist.c:138 g10/keylist.c:161 g10/mainproc.c:805 g10/mainproc.c:814 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "PERINGATAN: ditemukan notasi data tidak valid\n" -#: g10/keylist.c:148 +#: g10/keylist.c:147 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Notasi signature kritis: " -#: g10/keylist.c:150 +#: g10/keylist.c:149 msgid "Signature notation: " msgstr "Notasi signature: " -#: g10/keylist.c:157 +#: g10/keylist.c:156 msgid "not human readable" msgstr "tidak dapat dibaca manusia" -#: g10/keylist.c:250 +#: g10/keylist.c:249 msgid "Keyring" msgstr "Keyring" #. of subkey -#: g10/keylist.c:527 g10/mainproc.c:902 +#: g10/keylist.c:526 g10/mainproc.c:941 #, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr " [berakhir: %s]" -#: g10/keylist.c:1049 +#: g10/keylist.c:1048 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Fingerprint kunci primer:" -#: g10/keylist.c:1051 +#: g10/keylist.c:1050 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Fingerprint subkunci =" -#: g10/keylist.c:1058 +#: g10/keylist.c:1057 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Fingerprint kunci primer =" -#: g10/keylist.c:1060 +#: g10/keylist.c:1059 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Fingerprint subkunci =" #. use tty -#: g10/keylist.c:1064 g10/keylist.c:1068 +#: g10/keylist.c:1063 g10/keylist.c:1067 msgid " Key fingerprint =" msgstr " Fingerprint kunci =" -#: g10/mainproc.c:248 +#: g10/mainproc.c:249 #, c-format msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n" msgstr "ukuran aneh untuk kunci sesi terenkripsi (%d)\n" -#: g10/mainproc.c:259 -#, c-format -msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" -msgstr "terdeteksi algoritma symkey tidak valid (%d)\n" +#. There is no way to tell the difference here between a bad +#. passphrase and a cipher algorithm that we don't have. +#: g10/mainproc.c:263 +#, fuzzy, c-format +msgid "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n" +msgstr "algoritma cipher tidak dikenal" + +#: g10/mainproc.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s encrypted session key\n" +msgstr "ukuran aneh untuk kunci sesi terenkripsi (%d)\n" -#: g10/mainproc.c:288 g10/encr-data.c:66 +#: g10/mainproc.c:302 g10/encr-data.c:66 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" msgstr "%s data terenkripsi\n" -#: g10/mainproc.c:290 g10/encr-data.c:68 +#: g10/mainproc.c:306 g10/encr-data.c:68 #, c-format msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" msgstr "dienkripsi dengan algoritma tidak dikenal %d\n" -#: g10/mainproc.c:318 +#: g10/mainproc.c:352 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" msgstr "kunci publik adalah %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:364 +#: g10/mainproc.c:398 msgid "public key encrypted data: good DEK\n" msgstr "data terenkripsi dengan kunci publik: DEK baik\n" -#: g10/mainproc.c:416 +#: g10/mainproc.c:450 #, c-format msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n" msgstr "dienkripsi dengan %u-bit kunci %s, ID %08lX, tercipta %s\n" -#: g10/mainproc.c:426 +#: g10/mainproc.c:460 #, c-format msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n" msgstr "dienkripsi dengan kunci %s, ID %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:440 +#: g10/mainproc.c:474 #, c-format msgid "public key decryption failed: %s\n" msgstr "gagal dekripsi kunci publik: %s\n" -#: g10/mainproc.c:467 g10/mainproc.c:486 +#: g10/mainproc.c:488 +#, fuzzy, c-format +msgid "encrypted with %lu passphrases\n" +msgstr "Ulangi passphrase\n" + +#: g10/mainproc.c:490 +#, fuzzy +msgid "encrypted with 1 passphrase\n" +msgstr "Ulangi passphrase\n" + +#: g10/mainproc.c:506 g10/mainproc.c:525 #, c-format msgid "assuming %s encrypted data\n" msgstr "asumsikan %s data terenkripsi\n" -#: g10/mainproc.c:474 +#: g10/mainproc.c:513 #, c-format msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n" msgstr "Cipher IDEA tidak tersedia, secara optimis berusaha menggunakan %s\n" -#: g10/mainproc.c:504 +#: g10/mainproc.c:543 msgid "decryption okay\n" msgstr "dekripsi lancar\n" -#: g10/mainproc.c:508 +#: g10/mainproc.c:547 msgid "WARNING: message was not integrity protected\n" msgstr "PERINGATAN: integritas pesan tidak terlindungi\n" -#: g10/mainproc.c:511 +#: g10/mainproc.c:550 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "PERINGATAN: pesan terenkripsi telah dimanipulasi!\n" -#: g10/mainproc.c:517 +#: g10/mainproc.c:556 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "dekripsi gagal: %s\n" -#: g10/mainproc.c:536 +#: g10/mainproc.c:575 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "CATATAN: pengirim meminta \"for-your-eyes-only\"\n" -#: g10/mainproc.c:538 +#: g10/mainproc.c:577 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "original file name='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:710 +#: g10/mainproc.c:749 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "pembatalan mandiri - gunakan \"gpg --import\" untuk mengaplikasikan\n" -#: g10/mainproc.c:778 +#: g10/mainproc.c:817 msgid "Notation: " msgstr "Notasi: " -#: g10/mainproc.c:790 +#: g10/mainproc.c:829 msgid "Policy: " msgstr "Kebijakan: " -#: g10/mainproc.c:1245 +#: g10/mainproc.c:1284 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "verifikasi signature tidak diabaikan\n" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1287 g10/mainproc.c:1297 +#: g10/mainproc.c:1326 g10/mainproc.c:1336 msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "tidak dapat menangani banyak signature ini\n" -#: g10/mainproc.c:1306 -#, c-format +#: g10/mainproc.c:1345 +#, fuzzy, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Signature dibuat %.*s menggunakan kunci %s ID %08lX\n" @@ -3663,81 +3679,81 @@ msgstr "Signature dibuat %.*s menggunakan kunci %s ID %08lX\n" #. grammar, you say "at" if the key is located on a web #. page, but "from" if it is located on a keyserver. I'm #. not going to even try to make two strings here :) -#: g10/mainproc.c:1329 +#: g10/mainproc.c:1368 #, fuzzy msgid "Key available at: " msgstr "Tidak tersedia bantuan" -#: g10/mainproc.c:1378 g10/mainproc.c:1411 +#: g10/mainproc.c:1417 g10/mainproc.c:1450 msgid "BAD signature from \"" msgstr "signature BURUK dari \"" -#: g10/mainproc.c:1379 g10/mainproc.c:1412 +#: g10/mainproc.c:1418 g10/mainproc.c:1451 msgid "Expired signature from \"" msgstr "Signature kadaluarsa dari \"" -#: g10/mainproc.c:1380 g10/mainproc.c:1413 +#: g10/mainproc.c:1419 g10/mainproc.c:1452 msgid "Good signature from \"" msgstr "Signature baik dari \"" -#: g10/mainproc.c:1415 +#: g10/mainproc.c:1454 msgid "[uncertain]" msgstr "[uncertain]" -#: g10/mainproc.c:1514 +#: g10/mainproc.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Kunci ini akan kadaluarsa pada %s \n" -#: g10/mainproc.c:1519 +#: g10/mainproc.c:1558 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "Kunci ini akan kadaluarsa pada %s \n" -#: g10/mainproc.c:1522 +#: g10/mainproc.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "%s signature dari: \"%s\"\n" -#: g10/mainproc.c:1523 +#: g10/mainproc.c:1562 #, fuzzy msgid "binary" msgstr "primer" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 msgid "textmode" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "versi tidak dikenal" -#: g10/mainproc.c:1544 +#: g10/mainproc.c:1583 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Tidak dapat memeriksa signature: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1613 g10/mainproc.c:1629 g10/mainproc.c:1715 +#: g10/mainproc.c:1652 g10/mainproc.c:1668 g10/mainproc.c:1754 msgid "not a detached signature\n" msgstr "bukan detached signature\n" -#: g10/mainproc.c:1656 +#: g10/mainproc.c:1695 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "" "PERINGATAN: multi signature terdeteksi. Hanya yang pertama akan diperiksa.\n" -#: g10/mainproc.c:1664 +#: g10/mainproc.c:1703 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "kelas signature mandiri 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1721 +#: g10/mainproc.c:1760 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "signature model lama (PGP 2.X)\n" -#: g10/mainproc.c:1731 +#: g10/mainproc.c:1770 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "terdeteksi root paket tidak valid dalam proc_tree()\n" @@ -3781,7 +3797,12 @@ msgstr "WARNING: \"%s\" adalah opsi terdepresiasi\n" msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "silakan gunakan \"%s%s\"\n" -#: g10/misc.c:617 +#: g10/misc.c:550 +#, fuzzy +msgid "Uncompressed" +msgstr "tidak diproses" + +#: g10/misc.c:628 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "pesan ini mungkin tidak dapat digunakan oleh %s\n" @@ -3791,7 +3812,11 @@ msgstr "pesan ini mungkin tidak dapat digunakan oleh %s\n" msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "tidak dapat menangani algoritma kunci publik %d\n" -#: g10/parse-packet.c:1083 +#: g10/parse-packet.c:690 +msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n" +msgstr "" + +#: g10/parse-packet.c:1096 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpaket tipe %d memiliki bit kritis terset\n" @@ -3950,17 +3975,17 @@ msgstr "encoding lama DEK tidak didukung\n" msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" msgstr "algoritma cipher %d%s tidak dikenal atau ditiadakan\n" -#: g10/pubkey-enc.c:221 +#: g10/pubkey-enc.c:216 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "CATATAN: algoritma cipher %d tidak ditemukan dalam preferensi\n" -#: g10/pubkey-enc.c:243 +#: g10/pubkey-enc.c:237 #, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "CATATAN: kunci pribadi %08lX berakhir pada %s\n" -#: g10/pubkey-enc.c:249 +#: g10/pubkey-enc.c:243 msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "CATATAN: kunci telah dibatalkan" @@ -4129,48 +4154,48 @@ msgstr "" "PERINGATAN: tidak dapat melakukan %%-expand policy url (terlalu besar). " "Menggunakan yang tidak expand.\n" -#: g10/sign.c:307 +#: g10/sign.c:313 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "Gagal memeriksa signature yang dibuat: %s\n" -#: g10/sign.c:316 +#: g10/sign.c:322 #, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s signature dari: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:465 +#: g10/sign.c:471 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "PERINGATAN: `%s' adalah file kosong\n" -#: g10/sign.c:648 +#: g10/sign.c:654 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "anda hanya dapat detach-sign dengan kunci bergaya PGP 2.x saat dalam mode --" "pgp2\n" -#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 +#: g10/sign.c:678 g10/sign.c:914 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "tidak dapat membuat %s: %s\n" -#: g10/sign.c:701 +#: g10/sign.c:707 #, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "memaksa algoritma digest %s (%d) melanggar preferensi penerima\n" -#: g10/sign.c:796 +#: g10/sign.c:799 msgid "signing:" msgstr "menandai:" -#: g10/sign.c:895 +#: g10/sign.c:898 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "anda hanya dapat clearsign dengan kunci bergaya PGP 2.x saat dalam mode --" "pgp2\n" -#: g10/sign.c:1049 +#: g10/sign.c:1052 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "%s enkripsi akan digunakan\n" @@ -4367,7 +4392,7 @@ msgstr "trustdb: gagal sync: %s\n" msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "tidak perlu memeriksa trustdb\n" -#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1795 +#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1811 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "pemeriksaan trustdb berikutnya pada %s\n" @@ -4385,17 +4410,27 @@ msgstr "memeriksa trustdb\n" msgid "public key %08lX not found: %s\n" msgstr "kunci publik %08lX tidak ditemukan: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1589 +#: g10/trustdb.c:1200 +#, c-format +msgid "signature from Elgamal signing key %08lX to %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1208 +#, c-format +msgid "signature from %08lX to Elgamal signing key %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1605 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1643 +#: g10/trustdb.c:1663 #, fuzzy msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "kunci publik yang sangat terpercaya %08lX tidak ditemukan\n" -#: g10/trustdb.c:1661 +#: g10/trustdb.c:1677 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %08lX not found\n" msgstr "kunci publik yang sangat terpercaya %08lX tidak ditemukan\n" @@ -4403,7 +4438,7 @@ msgstr "kunci publik yang sangat terpercaya %08lX tidak ditemukan\n" #. This should be valid=%d now, but I'm not changing it so I #. don't break the translated strings in the stable branch. #. Change it in devel. -dms -#: g10/trustdb.c:1736 +#: g10/trustdb.c:1752 #, c-format msgid "checking at depth %d signed=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" msgstr "checking at depth %d signed=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" @@ -4520,7 +4555,7 @@ msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "" "tidak dapat menghindari kunci lemah untuk cipher simetrik; mencoba %d kali!\n" -#: g10/seskey.c:200 +#: g10/seskey.c:210 msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" msgstr "DSA butuh penggunaan algoritma hash 160 bit\n" @@ -5246,6 +5281,30 @@ msgstr "kesalahan: gagal menemukan catatan trust: %s\n" msgid "read error: %s\n" msgstr "kesalahan pembacaan: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "quit|quit" +#~ msgstr "keluar" + +#~ msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" +#~ msgstr " (%d) ElGamal (tandai dan enkripsi)\n" + +#~ msgid "" +#~ "The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" +#~ "able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is " +#~ "also\n" +#~ "very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Penggunaan algoritma ini hanya didukung oleh GnuPG. Anda tidak dapat\n" +#~ "menggunakan kunci ini untuk berkomunikasi dengan pengguna PGP. Algoritma " +#~ "ini\n" +#~ "juga sangat lambat, dan mungkin tidak seaman pilihan lainnya.\n" + +#~ msgid "Create anyway? " +#~ msgstr "Tetap dibuat? " + +#~ msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" +#~ msgstr "terdeteksi algoritma symkey tidak valid (%d)\n" + #~ msgid "this keyserver is not fully HKP compatible\n" #~ msgstr "keyserver ini tidak kompatibel penuh dengan HKP\n" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 6b963d386..4ae44117e 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.1.92\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-04-28 02:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-03 16:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-03 16:11+0100\n" "Last-Translator: Marco d'Itri \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,35 +21,38 @@ msgstr "ATTENZIONE: si sta usando memoria insicura!\n" msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" msgstr "visitare http://www.gnupg.org/faq.html per ulteriori informazioni\n" -#: util/secmem.c:326 +#: util/secmem.c:337 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "l'operazione non possibile senza memoria sicura inizializzata\n" -#: util/secmem.c:327 +#: util/secmem.c:338 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(potresti avere usato il programma sbagliato per questa funzione)\n" -#: util/miscutil.c:296 util/miscutil.c:331 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 msgid "yes" msgstr "s" -#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:339 msgid "yY" msgstr "sS" -#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:332 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:300 util/miscutil.c:336 msgid "no" msgstr "no" -#: util/miscutil.c:299 util/miscutil.c:335 +#: util/miscutil.c:301 util/miscutil.c:340 msgid "nN" msgstr "nN" -#: util/miscutil.c:333 g10/keyedit.c:978 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:338 g10/keyedit.c:980 msgid "quit" msgstr "quit" -#: util/miscutil.c:336 +#: util/miscutil.c:341 msgid "qQ" msgstr "qQ" @@ -277,7 +280,7 @@ msgstr "hai trovato un bug... (%s:%d)\n" msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "non stato trovato il modulo per raccogliere l'entropia\n" -#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1817 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n" @@ -376,7 +379,12 @@ msgstr "" "po',\n" "visto che questo migliorer la qualit dell'entropia.\n" -#: g10/g10.c:305 +#: cipher/primegen.c:310 +#, c-format +msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:313 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -384,163 +392,163 @@ msgstr "" "@Comandi:\n" " " -#: g10/g10.c:307 +#: g10/g10.c:315 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[file]|fai una firma" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:316 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[file]|fai una firma mantenendo il testo in chiaro" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:317 msgid "make a detached signature" msgstr "fai una firma separata" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:318 msgid "encrypt data" msgstr "cifra dati" -#: g10/g10.c:311 +#: g10/g10.c:320 msgid "|[files]|encrypt files" msgstr "|[file]|cifra i file" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:321 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "cifra solo con un cifrario simmetrico" -#: g10/g10.c:313 +#: g10/g10.c:322 msgid "store only" msgstr "immagazzina soltanto" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:323 msgid "decrypt data (default)" msgstr "decifra dati (predefinito)" -#: g10/g10.c:315 +#: g10/g10.c:324 msgid "|[files]|decrypt files" msgstr "|[file]|decifra i file" -#: g10/g10.c:316 +#: g10/g10.c:325 msgid "verify a signature" msgstr "verifica una firma" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:327 msgid "list keys" msgstr "elenca le chiavi" -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:329 msgid "list keys and signatures" msgstr "elenca le chiavi e le firme" -#: g10/g10.c:321 +#: g10/g10.c:330 msgid "check key signatures" msgstr "controlla le firme delle chiavi" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:331 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "elenca le chiavi e le impronte digitali" -#: g10/g10.c:323 +#: g10/g10.c:332 msgid "list secret keys" msgstr "elenca le chiavi segrete" -#: g10/g10.c:324 +#: g10/g10.c:333 msgid "generate a new key pair" msgstr "genera una nuova coppia di chiavi" -#: g10/g10.c:325 +#: g10/g10.c:334 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "rimuove le chiavi dal portachiavi pubblico" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:336 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "rimuove le chiavi dal portachiavi privato" -#: g10/g10.c:328 +#: g10/g10.c:337 msgid "sign a key" msgstr "firma una chiave" -#: g10/g10.c:329 +#: g10/g10.c:338 msgid "sign a key locally" msgstr "firma una chiave localmente" -#: g10/g10.c:330 +#: g10/g10.c:339 msgid "sign a key non-revocably" msgstr "firma una chiave irrevocabilmente" -#: g10/g10.c:331 +#: g10/g10.c:340 msgid "sign a key locally and non-revocably" msgstr "firma una chiave localmente e irrevocabilmente" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:341 msgid "sign or edit a key" msgstr "firma o modifica una chiave" -#: g10/g10.c:333 +#: g10/g10.c:342 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genera un certificato di revoca" -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:344 msgid "export keys" msgstr "esporta delle chiavi" -#: g10/g10.c:336 +#: g10/g10.c:345 msgid "export keys to a key server" msgstr "esporta le chiavi a un key server" -#: g10/g10.c:337 +#: g10/g10.c:346 msgid "import keys from a key server" msgstr "importa le chiavi da un key server" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:348 msgid "search for keys on a key server" msgstr "cerca delle chiavi su un key server" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:350 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "aggiorna tutte le chiavi da un key server" -#: g10/g10.c:345 +#: g10/g10.c:354 msgid "import/merge keys" msgstr "importa/aggiungi delle chiavi" -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:356 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "elenca solo la sequenza dei pacchetti" -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:358 msgid "export the ownertrust values" msgstr "esporta i valori di fiducia" -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:360 msgid "import ownertrust values" msgstr "importa i valori di fiducia" -#: g10/g10.c:353 +#: g10/g10.c:362 msgid "update the trust database" msgstr "aggiorna il database della fiducia" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:364 msgid "unattended trust database update" msgstr "aggiornamento non presidiato del database della fiducia" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:365 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "ripara un database della fiducia rovinato" -#: g10/g10.c:357 +#: g10/g10.c:366 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "rimuovi l'armatura a un file o a stdin" -#: g10/g10.c:359 +#: g10/g10.c:368 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "crea l'armatura a un file o a stdin" -#: g10/g10.c:361 +#: g10/g10.c:370 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [files]|stampa tutti i message digests" -#: g10/g10.c:365 g10/gpgv.c:64 +#: g10/g10.c:374 g10/gpgv.c:64 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -550,197 +558,197 @@ msgstr "" "Opzioni:\n" " " -#: g10/g10.c:367 +#: g10/g10.c:376 msgid "create ascii armored output" msgstr "crea un output ascii con armatura" -#: g10/g10.c:369 +#: g10/g10.c:378 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOME|cifra per NOME" -#: g10/g10.c:372 +#: g10/g10.c:381 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NOME|usa NOME come destinatario predefinito" -#: g10/g10.c:374 +#: g10/g10.c:383 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "usa la chiave predefinita come destinatario predefinito" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:389 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "usa questo user-id per firmare o decifrare" -#: g10/g10.c:381 +#: g10/g10.c:390 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|imposta il livello di compressione (0 disab.)" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/g10.c:392 msgid "use canonical text mode" msgstr "usa il modo testo canonico" -#: g10/g10.c:391 +#: g10/g10.c:400 msgid "use as output file" msgstr "usa come file di output" -#: g10/g10.c:392 g10/gpgv.c:66 +#: g10/g10.c:401 g10/gpgv.c:66 msgid "verbose" msgstr "prolisso" -#: g10/g10.c:393 g10/gpgv.c:67 +#: g10/g10.c:402 g10/gpgv.c:67 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "meno prolisso" -#: g10/g10.c:394 +#: g10/g10.c:403 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "non usa per niente il terminale" -#: g10/g10.c:395 +#: g10/g10.c:404 msgid "force v3 signatures" msgstr "forza l'uso di firme v3" -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:405 msgid "do not force v3 signatures" msgstr "non forza l'uso di firme v3" -#: g10/g10.c:397 +#: g10/g10.c:406 msgid "force v4 key signatures" msgstr "forza l'uso di firme v4" -#: g10/g10.c:398 +#: g10/g10.c:407 msgid "do not force v4 key signatures" msgstr "non forza l'uso di firme v4" -#: g10/g10.c:399 +#: g10/g10.c:408 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "usa sempre un MDC per cifrare" -#: g10/g10.c:401 +#: g10/g10.c:410 msgid "never use a MDC for encryption" msgstr "non usa mai un MDC per cifrare" -#: g10/g10.c:403 +#: g10/g10.c:412 msgid "do not make any changes" msgstr "non fa cambiamenti" -#: g10/g10.c:404 +#: g10/g10.c:413 msgid "prompt before overwriting" msgstr "chiede prima di sovrascrivere" -#: g10/g10.c:405 +#: g10/g10.c:414 msgid "use the gpg-agent" msgstr "usa gpg-agent" -#: g10/g10.c:408 +#: g10/g10.c:417 msgid "batch mode: never ask" msgstr "modo batch: non fa domande" -#: g10/g10.c:409 +#: g10/g10.c:418 msgid "assume yes on most questions" msgstr "assumi \"s\" per quasi tutte le domande" -#: g10/g10.c:410 +#: g10/g10.c:419 msgid "assume no on most questions" msgstr "assumi \"no\" per quasi tutte le domande" -#: g10/g10.c:411 +#: g10/g10.c:420 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "aggiungi questo portachiavi alla lista" -#: g10/g10.c:412 +#: g10/g10.c:421 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "aggiungi questo portachiavi segreto alla lista" -#: g10/g10.c:413 +#: g10/g10.c:422 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr "mostra in quali portachiavi sono contenute le chiavi elencate" -#: g10/g10.c:414 +#: g10/g10.c:423 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOME|usa NOME come chiave segreta predefinita" -#: g10/g10.c:415 +#: g10/g10.c:424 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|cerca le chiavi in questo keyserver" -#: g10/g10.c:419 +#: g10/g10.c:428 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NOME|imposta NOME come set di caratteri del terminale" -#: g10/g10.c:420 +#: g10/g10.c:429 msgid "read options from file" msgstr "leggi le opzioni dal file" -#: g10/g10.c:424 g10/gpgv.c:71 +#: g10/g10.c:433 g10/gpgv.c:71 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|scrivi le informazioni di stato sul FD" -#: g10/g10.c:426 +#: g10/g10.c:435 msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "|[file]|scrivi le informazioni di stato nel file" -#: g10/g10.c:438 +#: g10/g10.c:447 msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "|KEYID|assegna fiducia definitiva a questa chiave" -#: g10/g10.c:439 +#: g10/g10.c:448 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FILE|carica il modulo di estensione FILE" -#: g10/g10.c:445 +#: g10/g10.c:454 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emula il modo descritto in RFC 1991" -#: g10/g10.c:447 +#: g10/g10.c:456 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" "imposta tutte le opzioni di pacchetto,\n" "cifrario e digest per OpenPGP" -#: g10/g10.c:448 +#: g10/g10.c:457 msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "imposta tutte le opzioni di pacchetto, cifrario e digest per PGP 2.x" -#: g10/g10.c:452 +#: g10/g10.c:461 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|usa il modo N per la passphrase" -#: g10/g10.c:454 +#: g10/g10.c:463 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOME|usa l'algoritmo di message digest NOME per le passphrase" -#: g10/g10.c:456 +#: g10/g10.c:465 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NOME|usa l'alg. di cifratura NOME per le passphrase" -#: g10/g10.c:458 +#: g10/g10.c:467 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOME|usa l'algoritmo di cifratura NOME" -#: g10/g10.c:459 +#: g10/g10.c:468 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOME|usa l'algoritmo di message digest NOME" -#: g10/g10.c:461 +#: g10/g10.c:470 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|usa l'algoritmo di compressione N" -#: g10/g10.c:462 +#: g10/g10.c:471 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "elimina il campo keyid dei pacchetti cifrati" -#: g10/g10.c:463 +#: g10/g10.c:472 msgid "Show Photo IDs" msgstr "Mostra le fotografie" -#: g10/g10.c:464 +#: g10/g10.c:473 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr "Non mostra le fotografie" -#: g10/g10.c:465 +#: g10/g10.c:474 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr "Imposta la riga di comando per vedere le fotografie" -#: g10/g10.c:472 +#: g10/g10.c:481 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -748,7 +756,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Vedi la man page per una lista completa di tutti i comandi e opzioni)\n" -#: g10/g10.c:475 +#: g10/g10.c:484 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -768,15 +776,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nomi] mostra le chiavi\n" " --fingerprint [nomi] mostra le impronte digitali\n" -#: g10/g10.c:635 g10/gpgv.c:95 +#: g10/g10.c:646 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Per favore segnala i bug a .\n" -#: g10/g10.c:639 +#: g10/g10.c:663 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opzioni] [files] (-h per l'aiuto)" -#: g10/g10.c:642 +#: g10/g10.c:666 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -786,7 +794,7 @@ msgstr "" "firma, controlla, cifra o decifra\n" "l'operazione predefinita dipende dai dati di input\n" -#: g10/g10.c:653 +#: g10/g10.c:677 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -794,356 +802,366 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmi gestiti:\n" -#: g10/g10.c:656 +#: g10/g10.c:680 msgid "Pubkey: " msgstr "A chiave pubblica: " -#: g10/g10.c:662 g10/keyedit.c:1568 +#: g10/g10.c:686 g10/keyedit.c:1570 msgid "Cipher: " msgstr "Cifrari: " -#: g10/g10.c:668 +#: g10/g10.c:692 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/g10.c:674 g10/keyedit.c:1614 +#: g10/g10.c:698 g10/keyedit.c:1616 msgid "Compression: " msgstr "Compressione: " -#: g10/g10.c:757 +#: g10/g10.c:781 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opzioni] " -#: g10/g10.c:825 +#: g10/g10.c:849 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandi in conflitto\n" -#: g10/g10.c:843 +#: g10/g10.c:867 #, c-format msgid "no = sign found in group definition \"%s\"\n" msgstr "non stato trovato il segno = nella definizione del gruppo \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1011 +#: g10/g10.c:1035 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s insicuro\n" -#: g10/g10.c:1014 +#: g10/g10.c:1038 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n" -#: g10/g10.c:1017 +#: g10/g10.c:1041 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "ATTENZIONE: il proprietario \"%s\" di %s insicuro\n" -#: g10/g10.c:1021 +#: g10/g10.c:1045 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "ATTENZIONE: i permessi \"%s\" di %s sono insicuri\n" -#: g10/g10.c:1197 +#: g10/g10.c:1222 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "" "NOTA: il vecchio file `%s' con le opzioni predefinite stato ignorato\n" -#: g10/g10.c:1233 +#: g10/g10.c:1258 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: manca il file `%s' con le opzioni predefinite\n" -#: g10/g10.c:1237 +#: g10/g10.c:1262 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "file con le opzioni `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:1244 +#: g10/g10.c:1269 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lettura delle opzioni da `%s'\n" -#: g10/g10.c:1430 +#: g10/g10.c:1469 #, c-format msgid "cipher extension \"%s\" not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" "l'estensione crittografica \"%s\" non stata caricata a causa dei\n" "permessi insicuri.\n" -#: g10/g10.c:1563 +#: g10/g10.c:1600 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s non un set di caratteri valido\n" -#: g10/g10.c:1581 +#: g10/g10.c:1618 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr "impossibile fare il parsing dell'URI del keyserver\n" -#: g10/g10.c:1590 +#: g10/g10.c:1627 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opzioni di importazione non valide\n" -#: g10/g10.c:1593 +#: g10/g10.c:1630 msgid "invalid import options\n" msgstr "opzioni di importazione non valide\n" -#: g10/g10.c:1600 +#: g10/g10.c:1637 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/g10.c:1603 +#: g10/g10.c:1640 msgid "invalid export options\n" msgstr "opzioni di esportazione non valide\n" -#: g10/g10.c:1609 +#: g10/g10.c:1646 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "impossibile impostare exec-path a %s\n" -#: g10/g10.c:1736 +#: g10/g10.c:1787 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ATTENZIONE: il programma potrebbe creare un file core!\n" -#: g10/g10.c:1740 +#: g10/g10.c:1791 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "ATTENZIONE: %s ha la precedenza su %s\n" -#: g10/g10.c:1747 g10/g10.c:1758 +#: g10/g10.c:1798 g10/g10.c:1809 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s normalmente non deve essere usato!\n" -#: g10/g10.c:1749 +#: g10/g10.c:1800 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "Non permesso usare %s con %s!\n" -#: g10/g10.c:1752 +#: g10/g10.c:1803 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "Non ha senso usare %s con %s!\n" -#: g10/g10.c:1773 +#: g10/g10.c:1824 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "nella modalit --pgp2 puoi fare solo firme in chiaro o separate\n" -#: g10/g10.c:1779 +#: g10/g10.c:1830 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "nella modalit --pgp2 non puoi firmare e cifrare contemporaneamente\n" -#: g10/g10.c:1785 +#: g10/g10.c:1836 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "devi usare dei file (e non una pipe) quando lavori con --pgp2 attivo.\n" -#: g10/g10.c:1798 +#: g10/g10.c:1849 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" "nella modalit --pgp2 richiesto il cifrario IDEA per cifrare un messaggio\n" -#: g10/g10.c:1869 g10/g10.c:1887 +#: g10/g10.c:1916 g10/g10.c:1934 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di cifratura selezionato non valido\n" -#: g10/g10.c:1875 g10/g10.c:1893 +#: g10/g10.c:1922 g10/g10.c:1940 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non valido\n" -#: g10/g10.c:1881 +#: g10/g10.c:1928 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "l'algoritmo di digest selezionato non valido\n" -#: g10/g10.c:1896 +#: g10/g10.c:1944 +#, fuzzy, c-format +msgid "compress algorithm `%s' is read-only in this release\n" +msgstr "in questa versione l'algoritmo digest `%s' in sola lettura\n" + +#: g10/g10.c:1948 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "l'algoritmo di compressione deve essere tra %d e %d\n" -#: g10/g10.c:1898 +#: g10/g10.c:1950 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve essere maggiore di 0\n" -#: g10/g10.c:1900 +#: g10/g10.c:1952 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve essere maggiore di 1\n" -#: g10/g10.c:1902 +#: g10/g10.c:1954 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth deve essere tra 1 e 255\n" -#: g10/g10.c:1905 +#: g10/g10.c:1957 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: l'uso del modo S2K semplice (0) fortemente scoraggiato\n" -#: g10/g10.c:1909 +#: g10/g10.c:1961 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K non valido; deve essere 0, 1 o 3\n" -#: g10/g10.c:1913 +#: g10/g10.c:1965 msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "default-check-level non valido; deve essere 0, 1 o 3\n" -#: g10/g10.c:1919 +#: g10/g10.c:1971 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "preferenze predefinite non valide\n" -#: g10/g10.c:1927 +#: g10/g10.c:1979 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "preferenze personali del cifrario non valide\n" -#: g10/g10.c:1931 +#: g10/g10.c:1983 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "preferenze personali del digest non valide\n" -#: g10/g10.c:1935 +#: g10/g10.c:1987 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "preferenze personali di compressione non valide\n" -#: g10/g10.c:1978 +#: g10/g10.c:2017 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not yet work with %s\n" +msgstr "Non ha senso usare %s con %s!\n" + +#: g10/g10.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "non possibile usare %s in modalit %s\n" -#: g10/g10.c:1983 +#: g10/g10.c:2066 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "non possibile usare %s in modalit %s\n" -#: g10/g10.c:1988 +#: g10/g10.c:2071 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "non possibile usare %s in modalit %s\n" -#: g10/g10.c:2081 +#: g10/g10.c:2163 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inizializzazione del trustdb fallita: %s\n" -#: g10/g10.c:2091 +#: g10/g10.c:2173 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "ATTENZIONE: sono stati indicati dei destinatari (-r) senza usare la\n" "crittografia a chiave pubblica\n" -#: g10/g10.c:2101 +#: g10/g10.c:2183 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nomefile]" -#: g10/g10.c:2108 +#: g10/g10.c:2190 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nomefile]" -#: g10/g10.c:2116 +#: g10/g10.c:2202 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nomefile]" -#: g10/g10.c:2133 +#: g10/g10.c:2217 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nomefile]" -#: g10/g10.c:2146 +#: g10/g10.c:2230 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nomefile]" -#: g10/g10.c:2160 +#: g10/g10.c:2244 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [nomefile]" -#: g10/g10.c:2169 +#: g10/g10.c:2253 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nomefile]" -#: g10/g10.c:2187 +#: g10/g10.c:2278 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nomefile]" -#: g10/g10.c:2198 +#: g10/g10.c:2286 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key user-id" -#: g10/g10.c:2206 +#: g10/g10.c:2294 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key user-id" -#: g10/g10.c:2214 +#: g10/g10.c:2302 msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--nrsign-key user-id" -#: g10/g10.c:2222 +#: g10/g10.c:2310 msgid "--nrlsign-key user-id" msgstr "--nrlsign-key user-id" -#: g10/g10.c:2230 +#: g10/g10.c:2318 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key user-id [comandi]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 +#: g10/g10.c:2374 g10/encode.c:419 g10/sign.c:804 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "impossibile aprire `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:2301 +#: g10/g10.c:2389 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [user-id] [portachiavi]" -#: g10/g10.c:2339 +#: g10/g10.c:2426 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Generazione della chiave fallita: %s\n" -#: g10/g10.c:2341 +#: g10/g10.c:2428 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "Generazione della chiave fallita: %s\n" -#: g10/g10.c:2343 +#: g10/g10.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Generazione della chiave fallita: %s\n" -#: g10/g10.c:2355 +#: g10/g10.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "Generazione della chiave fallita: %s\n" -#: g10/g10.c:2365 +#: g10/g10.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "aggiornamento della chiave segreta fallito: %s\n" -#: g10/g10.c:2406 +#: g10/g10.c:2492 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "rimozione dell'armatura fallita: %s\n" -#: g10/g10.c:2414 +#: g10/g10.c:2500 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "creazione dell'armatura fallita: %s\n" -#: g10/g10.c:2501 +#: g10/g10.c:2587 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo di hash non valido `%s'\n" -#: g10/g10.c:2587 +#: g10/g10.c:2673 msgid "[filename]" msgstr "[nomefile]" -#: g10/g10.c:2591 +#: g10/g10.c:2677 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Vai avanti e scrivi il messaggio...\n" -#: g10/g10.c:2594 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 +#: g10/g10.c:2680 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 #: g10/verify.c:142 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossibile aprire `%s'\n" -#: g10/g10.c:2867 +#: g10/g10.c:2953 msgid "" "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with " "an '='\n" @@ -1151,19 +1169,19 @@ msgstr "" "il nome di una nota deve essere formato solo da caratteri stampabili o\n" "spazi e terminare con un '='\n" -#: g10/g10.c:2876 +#: g10/g10.c:2962 msgid "a user notation name must contain the '@' character\n" msgstr "il valore di una nota dell'utente deve contenere il carattere '@'\n" -#: g10/g10.c:2886 +#: g10/g10.c:2972 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "il valore di una nota non deve usare caratteri di controllo\n" -#: g10/g10.c:2921 +#: g10/g10.c:3007 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "l'URL della politica di certificazione indicato non valido\n" -#: g10/g10.c:2923 +#: g10/g10.c:3009 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "l'URL della politica di firma indicato non valido\n" @@ -1304,7 +1322,7 @@ msgstr "" "Nessun valore di fiducia assegnato a:\n" "%4u%c/%08lX %s \"" -#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1451 +#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1490 msgid " aka \"" msgstr " alias \"" @@ -1598,49 +1616,30 @@ msgstr " (%d) DSA (firma solo)\n" msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (cifra solo)\n" -#: g10/keygen.c:962 -#, c-format -msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" -msgstr " (%d) ElGamal (firma e cifra)\n" - -#: g10/keygen.c:963 +#: g10/keygen.c:961 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (firma solo)\n" -#: g10/keygen.c:965 +#: g10/keygen.c:963 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (cifra solo)\n" -#: g10/keygen.c:967 +#: g10/keygen.c:965 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) RSA (firma e cifra)\n" -#: g10/keygen.c:970 +#: g10/keygen.c:968 msgid "Your selection? " msgstr "Cosa scegli? " -#: g10/keygen.c:996 -msgid "" -"The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" -"able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is also\n" -"very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" -msgstr "" -"L'uso di questo algoritmo gestito solo da GnuPG. Non sar possibile usare\n" -"questa chiave per comunicare con utenti di PGP. Inoltre questo algoritmo \n" -"molto lento e potrebbe non essere sicuro come gli altri.\n" - -#: g10/keygen.c:1001 -msgid "Create anyway? " -msgstr "La creo lo stesso? " - -#: g10/keygen.c:1019 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 +#: g10/keygen.c:1002 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Scelta non valida.\n" -#: g10/keygen.c:1032 +#: g10/keygen.c:1015 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1653,19 +1652,19 @@ msgstr "" " la dimensione predefinita 1024 bit\n" " la dimensione massima consigliata 2048 bit\n" -#: g10/keygen.c:1041 +#: g10/keygen.c:1024 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Di che dimensioni vuoi la chiave? (1024) " -#: g10/keygen.c:1046 +#: g10/keygen.c:1029 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA permette solo chiavi di dimensioni tra 512 e 1024\n" -#: g10/keygen.c:1048 +#: g10/keygen.c:1031 msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "la chiave troppo corta; 1024 il minimo valore permesso per RSA.\n" -#: g10/keygen.c:1051 +#: g10/keygen.c:1034 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "la chiave troppo corta; 768 il minimo valore permesso.\n" @@ -1677,12 +1676,12 @@ msgstr "la chiave #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:1062 +#: g10/keygen.c:1045 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "la chiave troppo lunga; %d il massimo valore permesso.\n" -#: g10/keygen.c:1067 +#: g10/keygen.c:1050 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1690,11 +1689,11 @@ msgstr "" "Chiavi pi lunghe di 2048 non sono consigliate perch i calcoli sono\n" "VERAMENTE lunghi!\n" -#: g10/keygen.c:1070 +#: g10/keygen.c:1053 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Sei sicuro di volere una chiave di queste dimensioni? " -#: g10/keygen.c:1071 +#: g10/keygen.c:1054 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1702,17 +1701,17 @@ msgstr "" "Va bene, ma ricordati che anche le radiazioni emesse dal tuo monitor e dalla " "tua tastiera sono molto vulnerabili ad attacchi!\n" -#: g10/keygen.c:1080 +#: g10/keygen.c:1063 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "La dimensione richiesta della chiave %u bit\n" -#: g10/keygen.c:1083 g10/keygen.c:1087 +#: g10/keygen.c:1066 g10/keygen.c:1070 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "arrotondate a %u bit\n" -#: g10/keygen.c:1138 +#: g10/keygen.c:1121 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1728,7 +1727,7 @@ msgstr "" " m = la chiave scadr dopo n mesi\n" " y = la chiave scadr dopo n anni\n" -#: g10/keygen.c:1147 +#: g10/keygen.c:1130 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -1744,30 +1743,30 @@ msgstr "" " m = la chiave scadr dopo n mesi\n" " y = la chiave scadr dopo n anni\n" -#: g10/keygen.c:1169 +#: g10/keygen.c:1152 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Chiave valida per? (0) " -#: g10/keygen.c:1171 +#: g10/keygen.c:1154 msgid "Signature is valid for? (0) " msgstr "Firma valida per? (0) " -#: g10/keygen.c:1176 +#: g10/keygen.c:1159 msgid "invalid value\n" msgstr "valore non valido\n" -#: g10/keygen.c:1181 +#: g10/keygen.c:1164 #, c-format msgid "%s does not expire at all\n" msgstr "%s non ha scadenza\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:1188 +#: g10/keygen.c:1171 #, c-format msgid "%s expires at %s\n" msgstr "%s scadr il %s\n" -#: g10/keygen.c:1194 +#: g10/keygen.c:1177 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1775,11 +1774,11 @@ msgstr "" "Il tuo sistema non pu mostrare date oltre il 2038.\n" "Comunque, sar gestita correttamente fino al 2106.\n" -#: g10/keygen.c:1199 +#: g10/keygen.c:1182 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr " giusto (s/n)? " -#: g10/keygen.c:1242 +#: g10/keygen.c:1225 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1795,44 +1794,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1254 +#: g10/keygen.c:1237 msgid "Real name: " msgstr "Nome e Cognome: " -#: g10/keygen.c:1262 +#: g10/keygen.c:1245 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Carattere non valido nel nome\n" -#: g10/keygen.c:1264 +#: g10/keygen.c:1247 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Il nome non pu iniziare con una cifra\n" -#: g10/keygen.c:1266 +#: g10/keygen.c:1249 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Il nome deve essere lungo almeno 5 caratteri\n" -#: g10/keygen.c:1274 +#: g10/keygen.c:1257 msgid "Email address: " msgstr "Indirizzo di Email: " -#: g10/keygen.c:1285 +#: g10/keygen.c:1268 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "L'indirizzo di email non valido\n" -#: g10/keygen.c:1293 +#: g10/keygen.c:1276 msgid "Comment: " msgstr "Commento: " -#: g10/keygen.c:1299 +#: g10/keygen.c:1282 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Carattere non valido nel commento\n" -#: g10/keygen.c:1322 +#: g10/keygen.c:1305 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Stai usando il set di caratteri `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:1328 +#: g10/keygen.c:1311 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1843,27 +1842,27 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1334 +#: g10/keygen.c:1317 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "Per favore non mettere l'indirizzo di email nel nome o nel commento\n" -#: g10/keygen.c:1339 +#: g10/keygen.c:1322 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoQq" -#: g10/keygen.c:1349 +#: g10/keygen.c:1332 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Modifica (N)ome, (C)ommento, (E)mail oppure (Q)uit? " -#: g10/keygen.c:1350 +#: g10/keygen.c:1333 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Modifica (N)ome, (C)ommento, (E)mail oppure (O)kay/(Q)uit? " -#: g10/keygen.c:1369 +#: g10/keygen.c:1352 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Per favore correggi prima l'errore\n" -#: g10/keygen.c:1408 +#: g10/keygen.c:1391 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1871,16 +1870,16 @@ msgstr "" "Ti serve una passphrase per proteggere la tua chiave segreta.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1417 g10/keyedit.c:864 +#: g10/keygen.c:1400 g10/keyedit.c:864 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "passphrase non ripetuta correttamente; prova ancora" -#: g10/keygen.c:1418 +#: g10/keygen.c:1401 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:1424 +#: g10/keygen.c:1407 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1892,7 +1891,7 @@ msgstr "" "programma con l'opzione \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1445 +#: g10/keygen.c:1428 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1904,53 +1903,53 @@ msgstr "" "dischi) durante la generazione dei numeri primi; questo da al generatore di\n" "numeri casuali migliori possibilit di raccogliere abbastanza entropia.\n" -#: g10/keygen.c:2010 +#: g10/keygen.c:1993 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "La coppia DSA avr 1024 bit.\n" -#: g10/keygen.c:2074 +#: g10/keygen.c:2057 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Generazione della chiave annullata.\n" -#: g10/keygen.c:2181 g10/keygen.c:2269 +#: g10/keygen.c:2164 g10/keygen.c:2252 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "scrittura della chiave pubblica in `%s'\n" -#: g10/keygen.c:2182 g10/keygen.c:2271 +#: g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2254 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "scrittura della chiave segreta in `%s'\n" -#: g10/keygen.c:2258 +#: g10/keygen.c:2241 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "non stato trovato un portachiavi pubblico scrivibile: %s\n" -#: g10/keygen.c:2264 +#: g10/keygen.c:2247 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "non stato trovato un portachiavi segreto scrivibile: %s\n" -#: g10/keygen.c:2278 +#: g10/keygen.c:2261 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "errore scrivendo il portachiavi pubblico `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:2285 +#: g10/keygen.c:2268 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "errore scrivendo il portachiavi segreto `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:2305 +#: g10/keygen.c:2288 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "chiavi pubbliche e segrete create e firmate.\n" -#: g10/keygen.c:2306 +#: g10/keygen.c:2289 msgid "key marked as ultimately trusted.\n" msgstr "chiavi marcate definitivamente affidabili.\n" -#: g10/keygen.c:2317 +#: g10/keygen.c:2300 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1959,12 +1958,12 @@ msgstr "" "il comando \"--edit-key\" per generare una chiave secondaria per questo " "scopo.\n" -#: g10/keygen.c:2329 g10/keygen.c:2448 +#: g10/keygen.c:2312 g10/keygen.c:2431 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Generazione della chiave fallita: %s\n" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 +#: g10/keygen.c:2358 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1972,7 +1971,7 @@ msgstr "" "la chiave stata creata %lu secondo nel futuro (salto nel tempo o problema\n" "con l'orologio)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 +#: g10/keygen.c:2360 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1980,87 +1979,87 @@ msgstr "" "la chiave stata creata %lu secondi nel futuro (salto nel tempo o problema\n" "con l'orologio)\n" -#: g10/keygen.c:2386 +#: g10/keygen.c:2369 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "NB: la creazione di sottochiavi per chiavi v3 non rispetta OpenPGP.\n" -#: g10/keygen.c:2415 +#: g10/keygen.c:2398 msgid "Really create? " msgstr "Crea davvero? " -#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:775 +#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:767 msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output non funziona con questo comando\n" -#: g10/encode.c:178 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 +#: g10/encode.c:176 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 #: g10/openfile.c:316 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: impossibile aprire: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 +#: g10/encode.c:207 g10/sign.c:1058 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "errore nella creazione della passhprase: %s\n" -#: g10/encode.c:214 +#: g10/encode.c:212 msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n" msgstr "" "impossibile usare un pacchetto ESK simmetrico a causa della modalit S2K\n" -#: g10/encode.c:233 g10/encode.c:497 +#: g10/encode.c:229 g10/encode.c:490 #, c-format msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "`%s' gi compresso\n" -#: g10/encode.c:302 g10/encode.c:534 +#: g10/encode.c:298 g10/encode.c:527 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: ATTENZIONE: file vuoto\n" -#: g10/encode.c:417 +#: g10/encode.c:410 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "" "in modalit --pgp2 puoi cifrare solo per chiavi RSA non pi lunghe di 2048 " "bit\n" -#: g10/encode.c:432 +#: g10/encode.c:425 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "lettura da `%s'\n" -#: g10/encode.c:468 +#: g10/encode.c:461 msgid "" "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" msgstr "" "impossibile usare il cifrario IDEA con tutti i tipi di chiavi per cui\n" "stai cifrando.\n" -#: g10/encode.c:478 g10/encode.c:662 +#: g10/encode.c:471 g10/encode.c:654 #, c-format msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "forzare il cifrario simmetrico %s (%d) viola le preferenze\n" "del destinatario\n" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 +#: g10/encode.c:569 g10/sign.c:776 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "forzare l'algoritmo di compressione %s (%d) viola le preferenze\n" "del destinatario\n" -#: g10/encode.c:721 +#: g10/encode.c:713 #, c-format msgid "you may not use %s while in %s mode\n" msgstr "non possibile usare %s in modalit %s\n" -#: g10/encode.c:748 +#: g10/encode.c:740 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s cifrato per: \"%s\"\n" -#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2481 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 +#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2486 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 #, c-format msgid "key `%s' not found: %s\n" msgstr "chiave `%s' non trovata: %s\n" @@ -2101,26 +2100,26 @@ msgstr "troppe voci nella pk cache - disabilitata\n" #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2584 +#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2600 msgid "[User id not found]" msgstr "[User ID non trovato]" -#: g10/getkey.c:1578 +#: g10/getkey.c:1582 #, c-format msgid "Invalid key %08lX made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Chiave %08lX non valida resa valida da --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2072 +#: g10/getkey.c:2088 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %08lX - ignoring\n" msgstr "c' una chiave segreta per la chiave pubblica \"%s\"!\n" -#: g10/getkey.c:2300 +#: g10/getkey.c:2316 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "uso la chiave secondaria %08lX invece della chiave primaria %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2347 +#: g10/getkey.c:2363 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "chiave %08lX: chiave segreta senza chiave pubblica - saltata\n" @@ -2250,7 +2249,7 @@ msgstr "chiave %08lX: nuova chiave - saltata\n" msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "non stato trovato un portachiavi scrivibile: %s\n" -#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:683 g10/sign.c:919 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "scrittura in `%s'\n" @@ -2481,29 +2480,29 @@ msgstr "[revoca]" msgid "[self-signature]" msgstr "[autofirma]" -#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:169 +#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:168 msgid "1 bad signature\n" msgstr "una firma non corretta\n" -#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:171 +#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:170 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d firme non corrette\n" -#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:173 +#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:172 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "una firma non controllata per mancanza della chiave\n" -#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:175 +#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:174 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d firme non controllate per mancanza delle chiavi\n" -#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:177 +#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:176 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "una firma non controllata a causa di un errore\n" -#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:179 +#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:178 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d firme non controllate a causa di errori\n" @@ -2523,12 +2522,12 @@ msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "L'user ID \"%s\" stato revocato." #: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:389 g10/keyedit.c:410 g10/keyedit.c:560 -#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1219 +#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1221 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) " msgstr "Sei ancora sicuro di volerla firmare? (s/N) " #: g10/keyedit.c:377 g10/keyedit.c:397 g10/keyedit.c:418 g10/keyedit.c:566 -#: g10/keyedit.c:1225 +#: g10/keyedit.c:1227 msgid " Unable to sign.\n" msgstr " Impossibile firmarla.\n" @@ -2741,8 +2740,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "Firmo davvero? " -#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:312 +#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3269 g10/keyedit.c:3360 g10/keyedit.c:3433 +#: g10/sign.c:318 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "firma fallita: %s\n" @@ -2784,489 +2783,489 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Vuoi veramente farlo?" -#: g10/keyedit.c:936 +#: g10/keyedit.c:938 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "spostamento della firma di una chiave nel posto corretto\n" -#: g10/keyedit.c:978 +#: g10/keyedit.c:980 msgid "quit this menu" msgstr "abbandona questo men" -#: g10/keyedit.c:979 +#: g10/keyedit.c:981 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save" msgstr "save" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save and quit" msgstr "salva ed esci" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "help" msgstr "help" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "show this help" msgstr "mostra questo aiuto" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "show fingerprint" msgstr "mostra le impronte digitali" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list" msgstr "list" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list key and user IDs" msgstr "elenca le chiavi e gli user ID" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:987 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "select user ID N" msgstr "scegli l'user ID N" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "key" msgstr "key" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "select secondary key N" msgstr "scegli la chiave secondaria N" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "check" msgstr "check" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "list signatures" msgstr "elenca le firme" -#: g10/keyedit.c:989 +#: g10/keyedit.c:991 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign the key" msgstr "firma la chiave" -#: g10/keyedit.c:991 +#: g10/keyedit.c:993 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "lsign" msgstr "lsign" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "sign the key locally" msgstr "firma la chiave localmente" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "nrsign" msgstr "nrsign" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "sign the key non-revocably" msgstr "firma la chiave irrevocabilmente" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "nrlsign" msgstr "nrlsign" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "sign the key locally and non-revocably" msgstr "firma la chiave localmente e irrevocabilmente" -#: g10/keyedit.c:995 +#: g10/keyedit.c:997 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "add a user ID" msgstr "aggiungi un user ID" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "addphoto" msgstr "addphoto" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "add a photo ID" msgstr "aggiungi un ID fotografico" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "delete user ID" msgstr "cancella un user ID" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:1002 msgid "delphoto" msgstr "delphoto" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "add a secondary key" msgstr "aggiungi una chiave secondaria" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delete a secondary key" msgstr "cancella una chiave secondaria" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "addrevoker" msgstr "addrevoker" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "add a revocation key" msgstr "aggiungi una chiave di revoca" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delsig" msgstr "delsign" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delete signatures" msgstr "cancella le firme" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "change the expire date" msgstr "cambia la data di scadenza" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "primary" msgstr "primary" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "flag user ID as primary" msgstr "imposta l'user ID come primario" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle" msgstr "toggle" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "cambia tra visualizzare la chiave segreta e la chiave pubblica" -#: g10/keyedit.c:1009 +#: g10/keyedit.c:1011 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "list preferences (expert)" msgstr "elenca le preferenze (per esperti)" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "showpref" msgstr "showpref" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "list preferences (verbose)" msgstr "elenca le preferenze (prolisso)" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "setpref" msgstr "setpref" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "set preference list" msgstr "imposta la lista di preferenze" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "updpref" msgstr "updpref" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "updated preferences" msgstr "preferenze aggiornate" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "change the passphrase" msgstr "cambia la passphrase" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "change the ownertrust" msgstr "cambia il valore di fiducia" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revoke signatures" msgstr "revoca firme" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 msgid "revuid" msgstr "revuid" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 msgid "revoke a user ID" msgstr "revoca un user ID" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revoke a secondary key" msgstr "revoca una chiave secondaria" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable a key" msgstr "disabilita una chiave" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable" msgstr "abilita" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable a key" msgstr "abilita una chiave" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "showphoto" msgstr "showphoto" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "show photo ID" msgstr "mostra l'ID fotografico" -#: g10/keyedit.c:1041 g10/delkey.c:119 +#: g10/keyedit.c:1043 g10/delkey.c:119 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "impossibile fare questo in modo batch\n" -#: g10/keyedit.c:1079 +#: g10/keyedit.c:1081 #, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "errore leggendo il keyblock segreto `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1097 +#: g10/keyedit.c:1099 msgid "Secret key is available.\n" msgstr " disponibile una chiave segreta.\n" -#: g10/keyedit.c:1128 +#: g10/keyedit.c:1130 msgid "Command> " msgstr "Comando> " -#: g10/keyedit.c:1160 +#: g10/keyedit.c:1162 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Per fare questo serve la chiave segreta.\n" -#: g10/keyedit.c:1164 +#: g10/keyedit.c:1166 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Per favore usa prima il comando \"toggle\".\n" -#: g10/keyedit.c:1213 +#: g10/keyedit.c:1215 msgid "Key is revoked." msgstr "La chiave stata revocata." -#: g10/keyedit.c:1232 +#: g10/keyedit.c:1234 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Firmo davvero tutti gli user ID? " -#: g10/keyedit.c:1233 +#: g10/keyedit.c:1235 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Suggerimento: seleziona gli user ID da firmare\n" -#: g10/keyedit.c:1258 +#: g10/keyedit.c:1260 #, c-format msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "Questo comando non permesso in modalit %s.\n" -#: g10/keyedit.c:1278 g10/keyedit.c:1299 g10/keyedit.c:1359 +#: g10/keyedit.c:1280 g10/keyedit.c:1301 g10/keyedit.c:1361 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Devi selezionare almeno un user ID.\n" -#: g10/keyedit.c:1280 +#: g10/keyedit.c:1282 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Non puoi cancellare l'ultimo user ID!\n" -#: g10/keyedit.c:1283 +#: g10/keyedit.c:1285 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Tolgo davvero tutti gli user ID selezionati? " -#: g10/keyedit.c:1284 +#: g10/keyedit.c:1286 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Tolgo davvero questo user ID? " -#: g10/keyedit.c:1322 g10/keyedit.c:1378 +#: g10/keyedit.c:1324 g10/keyedit.c:1380 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Devi selezionare almeno una chiave.\n" -#: g10/keyedit.c:1326 +#: g10/keyedit.c:1328 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Vuoi davvero cancellare le chiavi selezionate? " -#: g10/keyedit.c:1327 +#: g10/keyedit.c:1329 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Vuoi davvero cancellare questa chiave? " -#: g10/keyedit.c:1362 +#: g10/keyedit.c:1364 msgid "Really revoke all selected user IDs? " msgstr "Revoco davvero tutti gli user ID selezionati? " -#: g10/keyedit.c:1363 +#: g10/keyedit.c:1365 msgid "Really revoke this user ID? " msgstr "Revoco davvero questo user ID? " -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1384 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Vuoi davvero revocare le chiavi selezionate? " -#: g10/keyedit.c:1383 +#: g10/keyedit.c:1385 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Vuoi davvero revocare questa chiave? " -#: g10/keyedit.c:1452 +#: g10/keyedit.c:1454 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "Aggiorno davvero le preferenze per gli user ID selezionati? " -#: g10/keyedit.c:1454 +#: g10/keyedit.c:1456 msgid "Really update the preferences? " msgstr "Aggiorno davvero le preferenze? " -#: g10/keyedit.c:1492 +#: g10/keyedit.c:1494 msgid "Save changes? " msgstr "Salvo i cambiamenti? " -#: g10/keyedit.c:1495 +#: g10/keyedit.c:1497 msgid "Quit without saving? " msgstr "Esco senza salvare? " -#: g10/keyedit.c:1506 +#: g10/keyedit.c:1508 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "aggiornamento fallito: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1513 +#: g10/keyedit.c:1515 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "aggiornamento della chiave segreta fallito: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1520 +#: g10/keyedit.c:1522 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "La chiave non cambiata quindi non sono necessari aggiornamenti.\n" -#: g10/keyedit.c:1532 +#: g10/keyedit.c:1534 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comando non valido (prova \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1591 +#: g10/keyedit.c:1593 msgid "Digest: " msgstr "Digest: " -#: g10/keyedit.c:1643 +#: g10/keyedit.c:1645 msgid "Features: " msgstr "Caratteristiche: " -#: g10/keyedit.c:1880 +#: g10/keyedit.c:1882 #, c-format msgid "This key may be revoked by %s key " msgstr "Questa chiave pu essere revocata dalla chiave %s " -#: g10/keyedit.c:1884 +#: g10/keyedit.c:1886 msgid " (sensitive)" msgstr " (sensibile)" #. Note, we use the same format string as in other show #. functions to make the translation job easier. -#: g10/keyedit.c:1890 g10/keyedit.c:1916 g10/keyedit.c:2001 g10/keyedit.c:2016 +#: g10/keyedit.c:1892 g10/keyedit.c:1918 g10/keyedit.c:2003 g10/keyedit.c:2018 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "%s%c %4u%c/%08lX creata: %s scade: %s" -#: g10/keyedit.c:1899 +#: g10/keyedit.c:1901 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr " fiducia: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:1903 +#: g10/keyedit.c:1905 msgid "This key has been disabled" msgstr "Questa chiave stata disabilitata" -#: g10/keyedit.c:1932 +#: g10/keyedit.c:1934 #, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "rev! la subchiave stata revocata: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1935 +#: g10/keyedit.c:1937 msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "rev- trovata una revoca falsificata\n" -#: g10/keyedit.c:1937 +#: g10/keyedit.c:1939 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "rev? problema controllando la revoca: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1957 +#: g10/keyedit.c:1959 #, fuzzy msgid "[revoked] " msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:1959 +#: g10/keyedit.c:1961 #, fuzzy msgid "[expired] " msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:1967 +#: g10/keyedit.c:1969 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "Non esistono preferense su un user ID in stile PGP 2.x\n" -#: g10/keyedit.c:1975 +#: g10/keyedit.c:1977 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3275,13 +3274,13 @@ msgstr "" "corretta\n" "finch non eseguirai di nuovo il programma.\n" -#: g10/keyedit.c:2107 +#: g10/keyedit.c:2109 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2168 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3290,46 +3289,46 @@ msgstr "" "ATTENZIONE: Questa una chiave in stile PGP2. Aggiungere un ID fotografico\n" " pu causarne il rifiuto da parte di alcune versioni di PGP.\n" -#: g10/keyedit.c:2171 g10/keyedit.c:2444 +#: g10/keyedit.c:2173 g10/keyedit.c:2446 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Sei ancora sicuro di volerlo aggiungere? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:2177 +#: g10/keyedit.c:2179 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "" "Non possibile aggiungere un ID fotografico a una chiave in stile PGP2.\n" -#: g10/keyedit.c:2312 +#: g10/keyedit.c:2314 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Cancellare questa firma corretta? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2322 +#: g10/keyedit.c:2324 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Cancellare questa firma non valida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2326 +#: g10/keyedit.c:2328 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Cancellare questa firma sconosciuta? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2332 +#: g10/keyedit.c:2334 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Cancellare davvero questa autofirma? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:2346 +#: g10/keyedit.c:2348 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Cancellata %d firma.\n" -#: g10/keyedit.c:2347 +#: g10/keyedit.c:2349 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "Cancellate %d firme.\n" -#: g10/keyedit.c:2350 +#: g10/keyedit.c:2352 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Non stato cancellato nulla.\n" -#: g10/keyedit.c:2439 +#: g10/keyedit.c:2441 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -3339,17 +3338,17 @@ msgstr "" " designato pu causarne il rifiuto da parte di alcune versioni\n" " di PGP.\n" -#: g10/keyedit.c:2450 +#: g10/keyedit.c:2452 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "" "Non possibile aggiungere un revocatore designato a una chiave in stile\n" "PGP 2.x.\n" -#: g10/keyedit.c:2473 +#: g10/keyedit.c:2475 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Inserisci l'user ID del revocatore designato: " -#: g10/keyedit.c:2488 +#: g10/keyedit.c:2496 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "" "impossibile nominare come revocatore designato una chiave in stile PGP 2.x\n" @@ -3357,72 +3356,72 @@ msgstr "" #. This actually causes no harm (after all, a key that #. designates itself as a revoker is the same as a #. regular key), but it's easy enough to check. -#: g10/keyedit.c:2498 +#: g10/keyedit.c:2506 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "" "impossibile nominare una chiave come revocatore designato di s stessa\n" -#: g10/keyedit.c:2517 +#: g10/keyedit.c:2525 #, fuzzy msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" "impossibile nominare una chiave come revocatore designato di s stessa\n" -#: g10/keyedit.c:2523 +#: g10/keyedit.c:2531 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N): " msgstr "" "impossibile nominare una chiave come revocatore designato di s stessa\n" -#: g10/keyedit.c:2588 +#: g10/keyedit.c:2596 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Togli le selezioni dalle chiavi segrete.\n" -#: g10/keyedit.c:2594 +#: g10/keyedit.c:2602 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Seleziona al massimo una chiave secondaria.\n" -#: g10/keyedit.c:2598 +#: g10/keyedit.c:2606 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Cambio la data di scadenza per una chiave secondaria.\n" -#: g10/keyedit.c:2600 +#: g10/keyedit.c:2608 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Cambio la data di scadenza per la chiave primaria.\n" -#: g10/keyedit.c:2645 +#: g10/keyedit.c:2653 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Non possibile cambiare la data di scadenza di una chiave v3\n" -#: g10/keyedit.c:2661 +#: g10/keyedit.c:2669 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Manca la firma corrispondente nel portachiavi segreto\n" -#: g10/keyedit.c:2741 +#: g10/keyedit.c:2749 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Devi selezionare esattamente un user ID.\n" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2887 +#: g10/keyedit.c:2786 g10/keyedit.c:2895 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "salto una autofirma v3 sull'user ID \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:2947 +#: g10/keyedit.c:2955 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Nessun user ID con l'indice %d\n" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:3001 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Nessuna chiave secondaria con l'indice %d\n" -#: g10/keyedit.c:3107 +#: g10/keyedit.c:3115 msgid "user ID: \"" msgstr "user ID: \"" -#: g10/keyedit.c:3112 +#: g10/keyedit.c:3120 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3432,7 +3431,7 @@ msgstr "" "firmata con la tua chiave %08lX il %s\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:3115 +#: g10/keyedit.c:3123 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3442,56 +3441,56 @@ msgstr "" "firmata localmente con la tua chiave %08lX il %s\n" "\n" -#: g10/keyedit.c:3120 +#: g10/keyedit.c:3128 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Questa chiave scaduta il %s.\n" -#: g10/keyedit.c:3124 +#: g10/keyedit.c:3132 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Sei ancora sicuro di volerlo aggiungere? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:3128 +#: g10/keyedit.c:3136 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Creare un certificato di revoca per questa firma? (s/N) " #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:3153 +#: g10/keyedit.c:3161 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Non puoi cancellare l'ultimo user ID!\n" -#: g10/keyedit.c:3172 +#: g10/keyedit.c:3180 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s%s\n" msgstr " firmata da %08lX il %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:3180 +#: g10/keyedit.c:3188 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " revocata da %08lX il %s\n" -#: g10/keyedit.c:3200 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Stai per revocare queste firme:\n" -#: g10/keyedit.c:3210 +#: g10/keyedit.c:3218 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr " firmata da %08lX il %s%s\n" -#: g10/keyedit.c:3212 +#: g10/keyedit.c:3220 msgid " (non-exportable)" msgstr " (non esportabile)" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3227 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Creare davvero i certificati di revoca? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:3249 +#: g10/keyedit.c:3257 msgid "no secret key\n" msgstr "manca la chiave segreta\n" -#: g10/keyedit.c:3319 +#: g10/keyedit.c:3327 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "l'user ID \"%s\" gi stato revocato\n" @@ -3500,176 +3499,193 @@ msgstr "l'user ID \"%s\" #. created in the future, so we need to warn the user and #. set our revocation timestamp one second after that so #. everything comes out clean. -#: g10/keyedit.c:3336 +#: g10/keyedit.c:3344 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "ATTENZIONE: una firma dell'user ID ha la data di %d secondi nel futuro\n" -#: g10/keyedit.c:3509 +#: g10/keyedit.c:3517 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key 0x%08lX (uid %d)\n" msgstr "" "Mostro %s ID fotografici di dimensioni %ld per la chaive 0x%08lX (uid %d)\n" -#: g10/keylist.c:112 +#: g10/keylist.c:111 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Politica critica di firma: " -#: g10/keylist.c:114 +#: g10/keylist.c:113 msgid "Signature policy: " msgstr "Politica di firma: " -#: g10/keylist.c:139 g10/keylist.c:162 g10/mainproc.c:766 g10/mainproc.c:775 +#: g10/keylist.c:138 g10/keylist.c:161 g10/mainproc.c:805 g10/mainproc.c:814 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "ATTENZIONE: trovati dati di una nota non validi\n" -#: g10/keylist.c:148 +#: g10/keylist.c:147 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Annotazione critica della firma: " -#: g10/keylist.c:150 +#: g10/keylist.c:149 msgid "Signature notation: " msgstr "Annotazione della firma: " -#: g10/keylist.c:157 +#: g10/keylist.c:156 msgid "not human readable" msgstr "non leggibile" -#: g10/keylist.c:250 +#: g10/keylist.c:249 msgid "Keyring" msgstr "Portachiavi" #. of subkey -#: g10/keylist.c:527 g10/mainproc.c:902 +#: g10/keylist.c:526 g10/mainproc.c:941 #, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr "[scadenza: %s]" -#: g10/keylist.c:1049 +#: g10/keylist.c:1048 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Impronta digitale della chiave primaria:" -#: g10/keylist.c:1051 +#: g10/keylist.c:1050 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Impronta digitale della sottochiave:" -#: g10/keylist.c:1058 +#: g10/keylist.c:1057 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Impronta digitale della chiave primaria:" -#: g10/keylist.c:1060 +#: g10/keylist.c:1059 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Impronta digitale della sottochiave:" #. use tty -#: g10/keylist.c:1064 g10/keylist.c:1068 +#: g10/keylist.c:1063 g10/keylist.c:1067 msgid " Key fingerprint =" msgstr " Impronta digitale =" -#: g10/mainproc.c:248 +#: g10/mainproc.c:249 #, c-format msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n" msgstr "la chiave di sessione cifrata ha dimensioni strane (%d)\n" -#: g10/mainproc.c:259 -#, c-format -msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" -msgstr "trovato un algoritmo della simkey non valido (%d)\n" +#. There is no way to tell the difference here between a bad +#. passphrase and a cipher algorithm that we don't have. +#: g10/mainproc.c:263 +#, fuzzy, c-format +msgid "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n" +msgstr "algoritmo di cifratura sconosciuto" + +#: g10/mainproc.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s encrypted session key\n" +msgstr "la chiave di sessione cifrata ha dimensioni strane (%d)\n" -#: g10/mainproc.c:288 g10/encr-data.c:66 +#: g10/mainproc.c:302 g10/encr-data.c:66 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" msgstr "dati cifrati con %s\n" -#: g10/mainproc.c:290 g10/encr-data.c:68 +#: g10/mainproc.c:306 g10/encr-data.c:68 #, c-format msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" msgstr "cifrato con l'algoritmo sconosciuto %d\n" -#: g10/mainproc.c:318 +#: g10/mainproc.c:352 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" msgstr "la chiave pubblica %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:364 +#: g10/mainproc.c:398 msgid "public key encrypted data: good DEK\n" msgstr "dati cifrati con la chiave pubblica: DEK corretto\n" -#: g10/mainproc.c:416 +#: g10/mainproc.c:450 #, c-format msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n" msgstr "cifrato con la chiave %2$s di %1$u bit, ID %3$08lX, creata il %4$s\n" -#: g10/mainproc.c:426 +#: g10/mainproc.c:460 #, c-format msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n" msgstr "Cifrato con la chiave %s con ID %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:440 +#: g10/mainproc.c:474 #, c-format msgid "public key decryption failed: %s\n" msgstr "decifratura della chiave pubblica fallita: %s\n" -#: g10/mainproc.c:467 g10/mainproc.c:486 +#: g10/mainproc.c:488 +#, fuzzy, c-format +msgid "encrypted with %lu passphrases\n" +msgstr "Ripeti la passphrase\n" + +#: g10/mainproc.c:490 +#, fuzzy +msgid "encrypted with 1 passphrase\n" +msgstr "Ripeti la passphrase\n" + +#: g10/mainproc.c:506 g10/mainproc.c:525 #, c-format msgid "assuming %s encrypted data\n" msgstr "suppongo che i dati siano cifrati con %s\n" -#: g10/mainproc.c:474 +#: g10/mainproc.c:513 #, c-format msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n" msgstr "Cifrario IDEA non disponibile, ottimisticamente cerco di usare %s\n" -#: g10/mainproc.c:504 +#: g10/mainproc.c:543 msgid "decryption okay\n" msgstr "decifratura corretta\n" -#: g10/mainproc.c:508 +#: g10/mainproc.c:547 msgid "WARNING: message was not integrity protected\n" msgstr "ATTENZIONE: l'integrit del messaggio non era protetta\n" -#: g10/mainproc.c:511 +#: g10/mainproc.c:550 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "ATTENZIONE: il messaggio cifrato stato manipolato!\n" -#: g10/mainproc.c:517 +#: g10/mainproc.c:556 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "decifratura fallita: %s\n" -#: g10/mainproc.c:536 +#: g10/mainproc.c:575 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "NOTA: il mittente ha richiesto \"solo-per-i-tuoi-occhi\"\n" -#: g10/mainproc.c:538 +#: g10/mainproc.c:577 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "nome del file originale='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:710 +#: g10/mainproc.c:749 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "revoca solitaria - usa \"gpg --import\" per applicarla\n" -#: g10/mainproc.c:778 +#: g10/mainproc.c:817 msgid "Notation: " msgstr "Nota: " -#: g10/mainproc.c:790 +#: g10/mainproc.c:829 msgid "Policy: " msgstr "Policy: " -#: g10/mainproc.c:1245 +#: g10/mainproc.c:1284 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "verifica della firma soppressa\n" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1287 g10/mainproc.c:1297 +#: g10/mainproc.c:1326 g10/mainproc.c:1336 msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "impossibile gestire queste firme multiple\n" -#: g10/mainproc.c:1306 -#, c-format +#: g10/mainproc.c:1345 +#, fuzzy, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Firma fatta %.*s usando la chiave %s con ID %08lX\n" @@ -3677,80 +3693,80 @@ msgstr "Firma fatta %.*s usando la chiave %s con ID %08lX\n" #. grammar, you say "at" if the key is located on a web #. page, but "from" if it is located on a keyserver. I'm #. not going to even try to make two strings here :) -#: g10/mainproc.c:1329 +#: g10/mainproc.c:1368 #, fuzzy msgid "Key available at: " msgstr "Non disponibile un aiuto" -#: g10/mainproc.c:1378 g10/mainproc.c:1411 +#: g10/mainproc.c:1417 g10/mainproc.c:1450 msgid "BAD signature from \"" msgstr "Firma NON corretta da \"" -#: g10/mainproc.c:1379 g10/mainproc.c:1412 +#: g10/mainproc.c:1418 g10/mainproc.c:1451 msgid "Expired signature from \"" msgstr "Firma scaduta da \"" -#: g10/mainproc.c:1380 g10/mainproc.c:1413 +#: g10/mainproc.c:1419 g10/mainproc.c:1452 msgid "Good signature from \"" msgstr "Firma valida da \"" -#: g10/mainproc.c:1415 +#: g10/mainproc.c:1454 msgid "[uncertain]" msgstr "[incerta]" -#: g10/mainproc.c:1514 +#: g10/mainproc.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Questa chiave scaduta il %s.\n" -#: g10/mainproc.c:1519 +#: g10/mainproc.c:1558 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "Questa chiave scaduta il %s.\n" -#: g10/mainproc.c:1522 +#: g10/mainproc.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "Firma %s da: \"%s\"\n" -#: g10/mainproc.c:1523 +#: g10/mainproc.c:1562 #, fuzzy msgid "binary" msgstr "primary" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 msgid "textmode" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "versione sconosciuta" -#: g10/mainproc.c:1544 +#: g10/mainproc.c:1583 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Impossibile controllare la firma: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1613 g10/mainproc.c:1629 g10/mainproc.c:1715 +#: g10/mainproc.c:1652 g10/mainproc.c:1668 g10/mainproc.c:1754 msgid "not a detached signature\n" msgstr "non una firma separata\n" -#: g10/mainproc.c:1656 +#: g10/mainproc.c:1695 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "ATTENZIONE: trovate firme multiple. Sar controllata solo la prima.\n" -#: g10/mainproc.c:1664 +#: g10/mainproc.c:1703 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "firma solitaria di classe 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1721 +#: g10/mainproc.c:1760 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "firma vecchio stile (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1731 +#: g10/mainproc.c:1770 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "individuato un pacchetto radice non valido in proc_tree()\n" @@ -3793,7 +3809,13 @@ msgstr "ATTENZIONE: \"%s\" msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "usa al suo posto \"%s%s\"\n" -#: g10/misc.c:617 +# ??? (Md) +#: g10/misc.c:550 +#, fuzzy +msgid "Uncompressed" +msgstr "non esaminato" + +#: g10/misc.c:628 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "questo messaggio pu non essere utilizzabile da %s\n" @@ -3803,7 +3825,11 @@ msgstr "questo messaggio pu msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "impossibile gestire l'algoritmo a chiave pubblica %d\n" -#: g10/parse-packet.c:1083 +#: g10/parse-packet.c:690 +msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n" +msgstr "" + +#: g10/parse-packet.c:1096 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "il sottopacchetto di tipo %d ha un bit critico impostato\n" @@ -3963,18 +3989,18 @@ msgstr "la vecchia codifica del DEK non msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" msgstr "l'algoritmo di cifratura %d%s sconosciuto o disattivato\n" -#: g10/pubkey-enc.c:221 +#: g10/pubkey-enc.c:216 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "" "NOTA: l'algoritmo di cifratura %d non stato trovato tra le preferenze\n" -#: g10/pubkey-enc.c:243 +#: g10/pubkey-enc.c:237 #, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "NOTA: chiave %08lX scaduta il %s\n" -#: g10/pubkey-enc.c:249 +#: g10/pubkey-enc.c:243 msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "NOTA: la chiave stata revocata" @@ -4150,48 +4176,48 @@ msgstr "" "lunga).\n" "Usata inespansa.\n" -#: g10/sign.c:307 +#: g10/sign.c:313 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "controllo della firma creata fallito: %s\n" -#: g10/sign.c:316 +#: g10/sign.c:322 #, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "Firma %s da: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:465 +#: g10/sign.c:471 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "ATTENZIONE: `%s' un file vuoto\n" -#: g10/sign.c:648 +#: g10/sign.c:654 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "nella modalit --pgp2 puoi fare firme separate solo con chiavi in stile PGP " "2.x\n" -#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 +#: g10/sign.c:678 g10/sign.c:914 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "impossibile creare %s: %s\n" -#: g10/sign.c:701 +#: g10/sign.c:707 #, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "forzare l'algoritmo di digest %s (%d) viola le preferenze del destinatario\n" -#: g10/sign.c:796 +#: g10/sign.c:799 msgid "signing:" msgstr "firma:" -#: g10/sign.c:895 +#: g10/sign.c:898 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "In modalit -pgp2 puoi firmare in chiaro solo con chiavi in stile PGP 2.x\n" -#: g10/sign.c:1049 +#: g10/sign.c:1052 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "sar usato il cifrario %s\n" @@ -4389,7 +4415,7 @@ msgstr "trustdb: sync fallita: %s\n" msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "non necessario un controllo del trustdb\n" -#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1795 +#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1811 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "il prossimoi controllo del trustdb sar fatto il %s\n" @@ -4407,17 +4433,27 @@ msgstr "controllo il trustdb\n" msgid "public key %08lX not found: %s\n" msgstr "chiave pubblica %08lX non trovata: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1589 +#: g10/trustdb.c:1200 +#, c-format +msgid "signature from Elgamal signing key %08lX to %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1208 +#, c-format +msgid "signature from %08lX to Elgamal signing key %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1605 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1643 +#: g10/trustdb.c:1663 #, fuzzy msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "chiave pubblica definitivamente affidabile %08lX non trovata\n" -#: g10/trustdb.c:1661 +#: g10/trustdb.c:1677 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %08lX not found\n" msgstr "chiave pubblica definitivamente affidabile %08lX non trovata\n" @@ -4425,7 +4461,7 @@ msgstr "chiave pubblica definitivamente affidabile %08lX non trovata\n" #. This should be valid=%d now, but I'm not changing it so I #. don't break the translated strings in the stable branch. #. Change it in devel. -dms -#: g10/trustdb.c:1736 +#: g10/trustdb.c:1752 #, c-format msgid "checking at depth %d signed=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" msgstr "controllo al livello %d firmato=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" @@ -4546,7 +4582,7 @@ msgstr "" "Impossibile evitare una chiave debole per il cifrario simmetrico;\n" "ho provato %d volte!\n" -#: g10/seskey.c:200 +#: g10/seskey.c:210 msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" msgstr "DSA richiede l'uso di un algoritmo di hashing con almeno 160 bit\n" @@ -5278,5 +5314,30 @@ msgstr "errore cercando il record della fiducia: %s\n" msgid "read error: %s\n" msgstr "errore di lettura: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "quit|quit" +#~ msgstr "quit" + +#~ msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" +#~ msgstr " (%d) ElGamal (firma e cifra)\n" + +#~ msgid "" +#~ "The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" +#~ "able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is " +#~ "also\n" +#~ "very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" +#~ msgstr "" +#~ "L'uso di questo algoritmo gestito solo da GnuPG. Non sar possibile " +#~ "usare\n" +#~ "questa chiave per comunicare con utenti di PGP. Inoltre questo algoritmo " +#~ "\n" +#~ "molto lento e potrebbe non essere sicuro come gli altri.\n" + +#~ msgid "Create anyway? " +#~ msgstr "La creo lo stesso? " + +#~ msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" +#~ msgstr "trovato un algoritmo della simkey non valido (%d)\n" + #~ msgid "this keyserver is not fully HKP compatible\n" #~ msgstr "questo keyserver non completamente compatibile con HKP\n" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index f2f72306b..349c0157e 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.1\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-03 16:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-07 22:57+0900\n" "Last-Translator: IIDA Yosiaki \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -24,35 +24,39 @@ msgstr " msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" msgstr "ܺ٤http://www.gnupg.org/faq.html\n" -#: util/secmem.c:326 +#: util/secmem.c:337 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "Ѥߤΰʥ꡼ʤˤϼ¹ԤǤޤ\n" -#: util/secmem.c:327 +#: util/secmem.c:338 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(ŪˤϸäץѤΤǤ礦)\n" -#: util/miscutil.c:296 util/miscutil.c:331 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#, fuzzy msgid "yes" msgstr "yes" -#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:339 msgid "yY" msgstr "yY" -#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:332 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:300 util/miscutil.c:336 msgid "no" msgstr "no" -#: util/miscutil.c:299 util/miscutil.c:335 +#: util/miscutil.c:301 util/miscutil.c:340 msgid "nN" msgstr "nN" -#: util/miscutil.c:333 g10/keyedit.c:978 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:338 g10/keyedit.c:980 msgid "quit" msgstr "quit" -#: util/miscutil.c:336 +#: util/miscutil.c:341 msgid "qQ" msgstr "qQ" @@ -279,7 +283,7 @@ msgstr " msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "ȥԡ⥸塼뤬ФƤޤ\n" -#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1817 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "%sפޤ: %s\n" @@ -374,7 +378,12 @@ msgstr "" "𻨤ƤޤΤǡԤ𻨤μ\n" "ޤΤǡ⤷˰鲿ȤƤ\n" -#: g10/g10.c:305 +#: cipher/primegen.c:310 +#, c-format +msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:313 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -382,165 +391,165 @@ msgstr "" "@ޥ:\n" " " -#: g10/g10.c:307 +#: g10/g10.c:315 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[ե]|̾" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:316 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[ե]|ꥢ̾" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:317 msgid "make a detached signature" msgstr "ʬΥ̾" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:318 msgid "encrypt data" msgstr "ǡŹ沽" -#: g10/g10.c:311 +#: g10/g10.c:320 msgid "|[files]|encrypt files" msgstr "|[ե뷲]|ե뷲Ź沽" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:321 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "Ź沽ˤоΰŹˡΤߤ" -#: g10/g10.c:313 +#: g10/g10.c:322 msgid "store only" msgstr "¸Τ" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:323 msgid "decrypt data (default)" msgstr "ǡ ()" -#: g10/g10.c:315 +#: g10/g10.c:324 msgid "|[files]|decrypt files" msgstr "|[ե뷲]|ե뷲" -#: g10/g10.c:316 +#: g10/g10.c:325 msgid "verify a signature" msgstr "̾򸡾" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:327 msgid "list keys" msgstr "ΰ" -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:329 msgid "list keys and signatures" msgstr "Ƚ̾ΰ" -#: g10/g10.c:321 +#: g10/g10.c:330 msgid "check key signatures" msgstr "ν̾򸡺" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:331 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "Ȼΰ" -#: g10/g10.c:323 +#: g10/g10.c:332 msgid "list secret keys" msgstr "̩ΰ" -#: g10/g10.c:324 +#: g10/g10.c:333 msgid "generate a new key pair" msgstr "Ф" -#: g10/g10.c:325 +#: g10/g10.c:334 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "ؤ鸰" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:336 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "̩ؤ鸰" -#: g10/g10.c:328 +#: g10/g10.c:337 msgid "sign a key" msgstr "˽̾" -#: g10/g10.c:329 +#: g10/g10.c:338 msgid "sign a key locally" msgstr "Ū˽̾" -#: g10/g10.c:330 +#: g10/g10.c:339 msgid "sign a key non-revocably" msgstr "Ǥʤ褦˽̾" -#: g10/g10.c:331 +#: g10/g10.c:340 msgid "sign a key locally and non-revocably" msgstr "Ǥʤ褦Ū˽̾" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:341 msgid "sign or edit a key" msgstr "ؤν̾Խ" -#: g10/g10.c:333 +#: g10/g10.c:342 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "" -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:344 msgid "export keys" msgstr "񤭽Ф" -#: g10/g10.c:336 +#: g10/g10.c:345 msgid "export keys to a key server" msgstr "С˸񤭽Ф" -#: g10/g10.c:337 +#: g10/g10.c:346 msgid "import keys from a key server" msgstr "С鸰ɤ߹" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:348 msgid "search for keys on a key server" msgstr "Сθ򸡺" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:350 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "С鸰" -#: g10/g10.c:345 +#: g10/g10.c:354 msgid "import/merge keys" msgstr "ɹ/ʻ" -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:356 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "ѥåΤߤΰ" -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:358 msgid "export the ownertrust values" msgstr "ͭԤѤͤ񤭽Ф" -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:360 msgid "import ownertrust values" msgstr "ͭԤѤͤɤ߹" -#: g10/g10.c:353 +#: g10/g10.c:362 msgid "update the trust database" msgstr "ѥǡ١򹹿" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:364 msgid "unattended trust database update" msgstr "ƤƤʤѥǡ١򹹿" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:365 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "줿ѥǡ١" -#: g10/g10.c:357 +#: g10/g10.c:366 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "" "եޤɸϤ\n" "" -#: g10/g10.c:359 +#: g10/g10.c:368 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "եޤɸϤ" -#: g10/g10.c:361 +#: g10/g10.c:370 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|르ꥺ [ե]|å" -#: g10/g10.c:365 g10/gpgv.c:64 +#: g10/g10.c:374 g10/gpgv.c:64 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -550,237 +559,237 @@ msgstr "" "ץ:\n" " " -#: g10/g10.c:367 +#: g10/g10.c:376 msgid "create ascii armored output" msgstr "ASCII" -#: g10/g10.c:369 +#: g10/g10.c:378 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|̾|̾Ѥ˰Ź沽" -#: g10/g10.c:372 +#: g10/g10.c:381 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "" "|̾|μͤȤ\n" "̾פ" -#: g10/g10.c:374 +#: g10/g10.c:383 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "μͤ˴θ" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:389 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "̾ˤΥ桼id\n" "" -#: g10/g10.c:381 +#: g10/g10.c:390 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "" "|N|̥٥N\n" "(0󰵽)" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/g10.c:392 msgid "use canonical text mode" msgstr "ƥȡ⡼ɤ" -#: g10/g10.c:391 +#: g10/g10.c:400 msgid "use as output file" msgstr "ϥեȤƻ" -#: g10/g10.c:392 g10/gpgv.c:66 +#: g10/g10.c:401 g10/gpgv.c:66 msgid "verbose" msgstr "Ĺ" -#: g10/g10.c:393 g10/gpgv.c:67 +#: g10/g10.c:402 g10/gpgv.c:67 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "Ť" -#: g10/g10.c:394 +#: g10/g10.c:403 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "üԻ" -#: g10/g10.c:395 +#: g10/g10.c:404 msgid "force v3 signatures" msgstr "Ūv3̾" -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:405 msgid "do not force v3 signatures" msgstr "v3̾ʤ" -#: g10/g10.c:397 +#: g10/g10.c:406 msgid "force v4 key signatures" msgstr "Ūv4̾" -#: g10/g10.c:398 +#: g10/g10.c:407 msgid "do not force v4 key signatures" msgstr "v4̾ʤ" -#: g10/g10.c:399 +#: g10/g10.c:408 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "Ź沽ˤϾMDC" -#: g10/g10.c:401 +#: g10/g10.c:410 msgid "never use a MDC for encryption" msgstr "Ź沽ˤФMDCѤʤ" -#: g10/g10.c:403 +#: g10/g10.c:412 msgid "do not make any changes" msgstr "̵ѹ" -#: g10/g10.c:404 +#: g10/g10.c:413 msgid "prompt before overwriting" msgstr "˳ǧ" -#: g10/g10.c:405 +#: g10/g10.c:414 msgid "use the gpg-agent" msgstr "gpgȤ" -#: g10/g10.c:408 +#: g10/g10.c:417 msgid "batch mode: never ask" msgstr "Хå⡼: ǧά" -#: g10/g10.c:409 +#: g10/g10.c:418 msgid "assume yes on most questions" msgstr "" "Ƥμyes\n" "Ȥߤʤ" -#: g10/g10.c:410 +#: g10/g10.c:419 msgid "assume no on most questions" msgstr "" "Ƥμno\n" "Ȥߤʤ" -#: g10/g10.c:411 +#: g10/g10.c:420 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "ؤΰˤθؤɲ" -#: g10/g10.c:412 +#: g10/g10.c:421 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "ˤ̩ؤɲ" -#: g10/g10.c:413 +#: g10/g10.c:422 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr "θ븰ؤɽ" -#: g10/g10.c:414 +#: g10/g10.c:423 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "" "|̾|̩Ȥ\n" "̾פ" -#: g10/g10.c:415 +#: g10/g10.c:424 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|ۥ|θˤθС" -#: g10/g10.c:419 +#: g10/g10.c:428 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "" "|CHARSET̾|ücharsetCHARSET̾\n" "" -#: g10/g10.c:420 +#: g10/g10.c:429 msgid "read options from file" msgstr "" "ե뤫饪ץ\n" "ɤ߹" -#: g10/g10.c:424 g10/gpgv.c:71 +#: g10/g10.c:433 g10/gpgv.c:71 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "" "|ե뵭һ|Υե뵭һҤ˾֤\n" "񤭽Ф" -#: g10/g10.c:426 +#: g10/g10.c:435 msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "" "|ե|ơե\n" "񤭽Ф" -#: g10/g10.c:438 +#: g10/g10.c:447 msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "|ID|θŪ˿Ѥ" -#: g10/g10.c:439 +#: g10/g10.c:448 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "" "|ե|ĥ⥸塼Υե\n" "ɤ߹" -#: g10/g10.c:445 +#: g10/g10.c:454 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "" "RFC1991˵Ҥ줿⡼ɤ\n" "" -#: g10/g10.c:447 +#: g10/g10.c:456 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" "ѥåȤȰŹΥץ\n" "OpenPGPο" -#: g10/g10.c:448 +#: g10/g10.c:457 msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "" "ѥåȤȰŹΥץ\n" "PGP 2.xο" -#: g10/g10.c:452 +#: g10/g10.c:461 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|ѥե졼⡼N" -#: g10/g10.c:454 +#: g10/g10.c:463 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|̾|ѥե졼ˡ̾פΥ\n" "󥢥르ꥺ" -#: g10/g10.c:456 +#: g10/g10.c:465 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|̾|ѥե졼ˡ̾פΰŹ\n" "르ꥺ" -#: g10/g10.c:458 +#: g10/g10.c:467 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "" "|̾|̾פΰŹ楢르ꥺ\n" "" -#: g10/g10.c:459 +#: g10/g10.c:468 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "" "|̾|̾פΥå\n" "르ꥺ" -#: g10/g10.c:461 +#: g10/g10.c:470 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "" "|̾|̾פΰ̥르ꥺ\n" "" -#: g10/g10.c:462 +#: g10/g10.c:471 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "" "ŹѥåȤθIDե\n" "" -#: g10/g10.c:463 +#: g10/g10.c:472 msgid "Show Photo IDs" msgstr "եIDɽ" -#: g10/g10.c:464 +#: g10/g10.c:473 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr "եIDɽʤ" -#: g10/g10.c:465 +#: g10/g10.c:474 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr "" "եID륳ޥɹ\n" "" -#: g10/g10.c:472 +#: g10/g10.c:481 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -789,7 +798,7 @@ msgstr "" "(ޥɤȥץΰϡ\n" "ޥ˥奢롦ڡ)\n" -#: g10/g10.c:475 +#: g10/g10.c:484 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -809,15 +818,15 @@ msgstr "" " --list-keys [̾] ɽ\n" " --fingerprint [̾] ɽ\n" -#: g10/g10.c:635 g10/gpgv.c:95 +#: g10/g10.c:646 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Х򸫤Ĥ ޤǤ𤯤\n" -#: g10/g10.c:639 +#: g10/g10.c:663 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Ȥ: gpg [ץ] [ե] (إפ -h)" -#: g10/g10.c:642 +#: g10/g10.c:666 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -827,7 +836,7 @@ msgstr "" "̾Ź沽\n" "ưϡϥǡ˰¸\n" -#: g10/g10.c:653 +#: g10/g10.c:677 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -835,368 +844,378 @@ msgstr "" "\n" "ݡȤƤ륢르ꥺ:\n" -#: g10/g10.c:656 +#: g10/g10.c:680 msgid "Pubkey: " msgstr ": " -#: g10/g10.c:662 g10/keyedit.c:1568 +#: g10/g10.c:686 g10/keyedit.c:1570 msgid "Cipher: " msgstr "Ź: " -#: g10/g10.c:668 +#: g10/g10.c:692 msgid "Hash: " msgstr "ϥå: " -#: g10/g10.c:674 g10/keyedit.c:1614 +#: g10/g10.c:698 g10/keyedit.c:1616 msgid "Compression: " msgstr ": " -#: g10/g10.c:757 +#: g10/g10.c:781 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "Ȥ: gpg [ץ] " -#: g10/g10.c:825 +#: g10/g10.c:849 msgid "conflicting commands\n" msgstr "Ω륳ޥ\n" -#: g10/g10.c:843 +#: g10/g10.c:867 #, c-format msgid "no = sign found in group definition \"%s\"\n" msgstr "=椬롼%s˸Ĥޤ\n" -#: g10/g10.c:1011 +#: g10/g10.c:1035 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "ٹ: %s %sפΰǤʤͭ\n" -#: g10/g10.c:1014 +#: g10/g10.c:1038 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "ٹ: %s %sפΰǤʤ\n" -#: g10/g10.c:1017 +#: g10/g10.c:1041 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "ٹ: %s %sפΰǤʤ̥ǥ쥯ȥ꡼ͭ\n" -#: g10/g10.c:1021 +#: g10/g10.c:1045 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "ٹ: %s %sפΰǤʤ̥ǥ쥯ȥ꡼\n" -#: g10/g10.c:1197 +#: g10/g10.c:1222 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr ": Ρäץ󡦥ե%sפϡ̵뤵ޤ\n" -#: g10/g10.c:1233 +#: g10/g10.c:1258 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr ": Υץ󡦥ե%sפޤ\n" -#: g10/g10.c:1237 +#: g10/g10.c:1262 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "ץ󡦥ե%s: %s\n" -#: g10/g10.c:1244 +#: g10/g10.c:1269 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "%sפ饪ץɤ߹ߤޤ\n" -#: g10/g10.c:1430 +#: g10/g10.c:1469 #, c-format msgid "cipher extension \"%s\" not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "ǤʤĤΤᡢŹĥ%sפɤޤ\n" -#: g10/g10.c:1563 +#: g10/g10.c:1600 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%sϡͭʸǤϤޤ\n" -#: g10/g10.c:1581 +#: g10/g10.c:1618 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr "СURIǽ\n" -#: g10/g10.c:1590 +#: g10/g10.c:1627 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: ̵ɹߥץ\n" -#: g10/g10.c:1593 +#: g10/g10.c:1630 msgid "invalid import options\n" msgstr "̵ɹߥץǤ\n" -#: g10/g10.c:1600 +#: g10/g10.c:1637 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: ̵ʽФץ\n" -#: g10/g10.c:1603 +#: g10/g10.c:1640 msgid "invalid export options\n" msgstr "̵ʽФץǤ\n" -#: g10/g10.c:1609 +#: g10/g10.c:1646 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "exec-path%sǽ\n" -#: g10/g10.c:1736 +#: g10/g10.c:1787 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ٹ: ץΥե뤬Ǥ뤳Ȥޤ!\n" -#: g10/g10.c:1740 +#: g10/g10.c:1791 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "ٹ: %s%sͥ\n" -#: g10/g10.c:1747 g10/g10.c:1758 +#: g10/g10.c:1798 g10/g10.c:1809 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr ": %sѤޤ!\n" -#: g10/g10.c:1749 +#: g10/g10.c:1800 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s%sȤȤѤ뤳ȤϤǤޤ!\n" -#: g10/g10.c:1752 +#: g10/g10.c:1803 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s%sȤȤѤƤ̵̣Ǥ!\n" -#: g10/g10.c:1773 +#: g10/g10.c:1824 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2⡼ɤǤʬΥ̾ꥢ̾Ǥޤ\n" -#: g10/g10.c:1779 +#: g10/g10.c:1830 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2⡼ɤǤϽ̾ȰŹƱˤǤޤ\n" -#: g10/g10.c:1785 +#: g10/g10.c:1836 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "--pgp2ꤷ顢(ѥפǤʤ) եꤻͤФʤޤ\n" -#: g10/g10.c:1798 +#: g10/g10.c:1849 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "--pgp2⡼ɤΥåŹ沽ǤϡIDEAŹ椬ɬפǤ \n" -#: g10/g10.c:1869 g10/g10.c:1887 +#: g10/g10.c:1916 g10/g10.c:1934 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "򤵤줿Ź楢르ꥺ̵Ǥ\n" -#: g10/g10.c:1875 g10/g10.c:1893 +#: g10/g10.c:1922 g10/g10.c:1940 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "򤵤줿󥢥르ꥺϡ̵Ǥ\n" -#: g10/g10.c:1881 +#: g10/g10.c:1928 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "򤵤줿󥢥르ꥺϡ̵Ǥ\n" -#: g10/g10.c:1896 +#: g10/g10.c:1944 +#, fuzzy, c-format +msgid "compress algorithm `%s' is read-only in this release\n" +msgstr "󥢥르ꥺ%sפϡǤɽФǤ\n" + +#: g10/g10.c:1948 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "̥르ꥺ%d..%dϰϤǤʤФʤޤ\n" -#: g10/g10.c:1898 +#: g10/g10.c:1950 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-neededͤɬפǤ\n" -#: g10/g10.c:1900 +#: g10/g10.c:1952 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed1礭ͤɬפǤ\n" -#: g10/g10.c:1902 +#: g10/g10.c:1954 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth1255ϰϤǤʤФʤޤ\n" -#: g10/g10.c:1905 +#: g10/g10.c:1957 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr ": ñS2K⡼(0)λѤˤ϶ȿФޤ\n" -#: g10/g10.c:1909 +#: g10/g10.c:1961 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "̵S2K⡼ɡ013ǤʤФʤޤ\n" -#: g10/g10.c:1913 +#: g10/g10.c:1965 msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "̵default-check-level0123ǤʤФʤޤ\n" -#: g10/g10.c:1919 +#: g10/g10.c:1971 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "̵ʴ\n" -#: g10/g10.c:1927 +#: g10/g10.c:1979 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "̵ʸĿѰŹ\n" -#: g10/g10.c:1931 +#: g10/g10.c:1983 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "̵ʸĿ\n" -#: g10/g10.c:1935 +#: g10/g10.c:1987 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "̵ʸĿѰ̤\n" -#: g10/g10.c:1978 +#: g10/g10.c:2017 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not yet work with %s\n" +msgstr "%s%sȤȤѤƤ̵̣Ǥ!\n" + +#: g10/g10.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "%s%s⡼ɤѤ뤳ȤϤǤޤ\n" -#: g10/g10.c:1983 +#: g10/g10.c:2066 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "%s%s⡼ɤѤ뤳ȤϤǤޤ\n" -#: g10/g10.c:1988 +#: g10/g10.c:2071 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "%s%s⡼ɤѤ뤳ȤϤǤޤ\n" -#: g10/g10.c:2081 +#: g10/g10.c:2163 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "ѥǡ١ν˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/g10.c:2091 +#: g10/g10.c:2173 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "ٹ: ŹȤ鷺ˡ (-r) ꤷƤޤ\n" -#: g10/g10.c:2101 +#: g10/g10.c:2183 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [ե̾]" -#: g10/g10.c:2108 +#: g10/g10.c:2190 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [ե̾]" -#: g10/g10.c:2116 +#: g10/g10.c:2202 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [ե̾]" -#: g10/g10.c:2133 +#: g10/g10.c:2217 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [ե̾]" -#: g10/g10.c:2146 +#: g10/g10.c:2230 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [ե̾]" -#: g10/g10.c:2160 +#: g10/g10.c:2244 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [ե̾]" -#: g10/g10.c:2169 +#: g10/g10.c:2253 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [ե̾]" -#: g10/g10.c:2187 +#: g10/g10.c:2278 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [ե̾]" -#: g10/g10.c:2198 +#: g10/g10.c:2286 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key 桼id" -#: g10/g10.c:2206 +#: g10/g10.c:2294 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key 桼id" -#: g10/g10.c:2214 +#: g10/g10.c:2302 msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--nrsign-key 桼id" -#: g10/g10.c:2222 +#: g10/g10.c:2310 msgid "--nrlsign-key user-id" msgstr "--nrlsign-key 桼id" -#: g10/g10.c:2230 +#: g10/g10.c:2318 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key 桼id [ޥ]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 +#: g10/g10.c:2374 g10/encode.c:419 g10/sign.c:804 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "%sޤ: %s\n" -#: g10/g10.c:2301 +#: g10/g10.c:2389 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [桼id] []" -#: g10/g10.c:2339 +#: g10/g10.c:2426 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/g10.c:2341 +#: g10/g10.c:2428 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/g10.c:2343 +#: g10/g10.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/g10.c:2355 +#: g10/g10.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/g10.c:2365 +#: g10/g10.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "̩ι˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/g10.c:2406 +#: g10/g10.c:2492 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/g10.c:2414 +#: g10/g10.c:2500 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/g10.c:2501 +#: g10/g10.c:2587 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "̵ʥϥå塦르ꥺ`%s'Ǥ\n" -#: g10/g10.c:2587 +#: g10/g10.c:2673 msgid "[filename]" msgstr "[ե̾]" -#: g10/g10.c:2591 +#: g10/g10.c:2677 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Ϥޤå򥿥פƤ ...\n" -#: g10/g10.c:2594 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 +#: g10/g10.c:2680 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 #: g10/verify.c:142 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "%sפޤ\n" -#: g10/g10.c:2867 +#: g10/g10.c:2953 msgid "" "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with " "an '='\n" msgstr "" "̾ˤϰǽʸΤߤѤ'='ǽʤФʤޤ\n" -#: g10/g10.c:2876 +#: g10/g10.c:2962 msgid "a user notation name must contain the '@' character\n" msgstr "桼̾ϡ'@'ʸޤޤʤФʤޤ\n" -#: g10/g10.c:2886 +#: g10/g10.c:2972 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "̾ͤʸѤƤϤޤ\n" -#: g10/g10.c:2921 +#: g10/g10.c:3007 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "줿ݥꥷURL̵Ǥ\n" -#: g10/g10.c:2923 +#: g10/g10.c:3009 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "줿̾ݥꥷURL̵Ǥ\n" @@ -1337,7 +1356,7 @@ msgstr "" "٤ꤵƤޤ:\n" "%4u%c/%08lX %s \"" -#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1451 +#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1490 msgid " aka \"" msgstr " ̾ \"" @@ -1627,50 +1646,30 @@ msgstr " (%d) DSA ( msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (Ź沽Τ)\n" -#: g10/keygen.c:962 -#, c-format -msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" -msgstr " (%d) ElGamal (̾ȰŹ沽)\n" - -#: g10/keygen.c:963 +#: g10/keygen.c:961 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (̾Τ)\n" -#: g10/keygen.c:965 +#: g10/keygen.c:963 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (Ź沽Τ)\n" -#: g10/keygen.c:967 +#: g10/keygen.c:965 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) RSA (̾ȰŹ沽)\n" -#: g10/keygen.c:970 +#: g10/keygen.c:968 msgid "Your selection? " msgstr "ɤˤޤ? " -#: g10/keygen.c:996 -msgid "" -"The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" -"able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is also\n" -"very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" -msgstr "" -"Υ르ꥺѤϡGnuPGǥݡȤƤޤ\n" -"PGP桼Ȥ̿ˡθȤȤϡǤʤǤ礦\n" -"ޤΥ르ꥺ®ǡ¾\n" -"ʤ⤷ޤ\n" - -#: g10/keygen.c:1001 -msgid "Create anyway? " -msgstr "Ǥޤ? " - -#: g10/keygen.c:1019 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 +#: g10/keygen.c:1002 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "̵Ǥ\n" -#: g10/keygen.c:1032 +#: g10/keygen.c:1015 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1683,19 +1682,19 @@ msgstr "" " θĹ 1024 ӥå\n" " ο侩Ĺ 2048 ӥå\n" -#: g10/keygen.c:1041 +#: g10/keygen.c:1024 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "ɤθĹˤޤ? (1024) " -#: g10/keygen.c:1046 +#: g10/keygen.c:1029 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSAθĹ5121024ޤǤǤ\n" -#: g10/keygen.c:1048 +#: g10/keygen.c:1031 msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "ĹޤRSAϺǾǤ1024Ǥ\n" -#: g10/keygen.c:1051 +#: g10/keygen.c:1034 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "ĹޤǾǤ768Ǥ\n" @@ -1707,12 +1706,12 @@ msgstr " #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:1062 +#: g10/keygen.c:1045 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "Ĺ礭ޤ%dǤ\n" -#: g10/keygen.c:1067 +#: g10/keygen.c:1050 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1720,11 +1719,11 @@ msgstr "" "2048礭ʸĹϡ׻֤ ĹʤΤ\n" "侩ޤ!\n" -#: g10/keygen.c:1070 +#: g10/keygen.c:1053 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "θĹˤǤ? " -#: g10/keygen.c:1071 +#: g10/keygen.c:1054 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1732,17 +1731,17 @@ msgstr "" "狼ޤʤΥ˥䥭ܡϤϡ\n" "ˤȼǤ뤳Ȥ򿴤αƤƤ!\n" -#: g10/keygen.c:1080 +#: g10/keygen.c:1063 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "׵ᤵ줿Ĺ%uӥå\n" -#: g10/keygen.c:1083 g10/keygen.c:1087 +#: g10/keygen.c:1066 g10/keygen.c:1070 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "%uӥåȤ˴ݤޤ\n" -#: g10/keygen.c:1138 +#: g10/keygen.c:1121 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1758,7 +1757,7 @@ msgstr "" " m = ͭ n \n" " y = ͭ n ǯ\n" -#: g10/keygen.c:1147 +#: g10/keygen.c:1130 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -1774,30 +1773,30 @@ msgstr "" " m = ͭ n \n" " y = ͭ n ǯ\n" -#: g10/keygen.c:1169 +#: g10/keygen.c:1152 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "֤ͭ? (0)" -#: g10/keygen.c:1171 +#: g10/keygen.c:1154 msgid "Signature is valid for? (0) " msgstr "֤̾ͭ? (0)" -#: g10/keygen.c:1176 +#: g10/keygen.c:1159 msgid "invalid value\n" msgstr "̵\n" -#: g10/keygen.c:1181 +#: g10/keygen.c:1164 #, c-format msgid "%s does not expire at all\n" msgstr "%s̵¤Ǥ\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:1188 +#: g10/keygen.c:1171 #, c-format msgid "%s expires at %s\n" msgstr "%s%sˤƴڤˤʤޤ\n" -#: g10/keygen.c:1194 +#: g10/keygen.c:1177 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1805,11 +1804,11 @@ msgstr "" "ΥƥǤϡ2038ǯʹߤդɽǤޤ󤬡\n" "2106ǯޤǤʤǤޤ\n" -#: g10/keygen.c:1199 +#: g10/keygen.c:1182 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "ǤǤ (y/n)? " -#: g10/keygen.c:1242 +#: g10/keygen.c:1225 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1825,44 +1824,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1254 +#: g10/keygen.c:1237 msgid "Real name: " msgstr "̾: " -#: g10/keygen.c:1262 +#: g10/keygen.c:1245 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "̵̾ʸޤ\n" -#: g10/keygen.c:1264 +#: g10/keygen.c:1247 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "̾ǻϤƤϤޤ\n" -#: g10/keygen.c:1266 +#: g10/keygen.c:1249 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "̾5ʸʾǤʤФʤޤ\n" -#: g10/keygen.c:1274 +#: g10/keygen.c:1257 msgid "Email address: " msgstr "Żҥ᡼롦ɥ쥹: " -#: g10/keygen.c:1285 +#: g10/keygen.c:1268 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "ͭŻҥ᡼롦ɥ쥹ǤϤޤ\n" -#: g10/keygen.c:1293 +#: g10/keygen.c:1276 msgid "Comment: " msgstr ": " -#: g10/keygen.c:1299 +#: g10/keygen.c:1282 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Ȥ̵ʸޤ\n" -#: g10/keygen.c:1322 +#: g10/keygen.c:1305 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "ʤʸ`%s'ȤäƤޤ\n" -#: g10/keygen.c:1328 +#: g10/keygen.c:1311 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1873,27 +1872,27 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1334 +#: g10/keygen.c:1317 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "Żҥ᡼Υɥ쥹̾䥳Ȥʤ褦\n" -#: g10/keygen.c:1339 +#: g10/keygen.c:1322 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoQq" -#: g10/keygen.c:1349 +#: g10/keygen.c:1332 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "̾(N)(C)Żҥ᡼(E)ѹޤϽλ(Q)? " -#: g10/keygen.c:1350 +#: g10/keygen.c:1333 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "̾(N)(C)Żҥ᡼(E)ѹޤOK(O)λ(Q)? " -#: g10/keygen.c:1369 +#: g10/keygen.c:1352 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "ޤ顼Ƥ\n" -#: g10/keygen.c:1408 +#: g10/keygen.c:1391 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1901,16 +1900,16 @@ msgstr "" "̩ݸ뤿˥ѥե졼ޤ\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1417 g10/keyedit.c:864 +#: g10/keygen.c:1400 g10/keyedit.c:864 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "ѥե졼ȷ֤Ƥޤ󡣺ϤƤ" -#: g10/keygen.c:1418 +#: g10/keygen.c:1401 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:1424 +#: g10/keygen.c:1407 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1922,7 +1921,7 @@ msgstr "" "Ρ--edit-keyץץǤĤǤѹǤޤ\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1445 +#: g10/keygen.c:1428 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1933,53 +1932,53 @@ msgstr "" "Ȥǥ˥Ȥ¾ΤȤ򤹤ȡҤ\n" "𻨤礭ʤ䤹ʤΤǡᤷޤ\n" -#: g10/keygen.c:2010 +#: g10/keygen.c:1993 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "DSAФ1024ӥåȤˤʤޤ\n" -#: g10/keygen.c:2074 +#: g10/keygen.c:2057 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "ߤޤ\n" -#: g10/keygen.c:2181 g10/keygen.c:2269 +#: g10/keygen.c:2164 g10/keygen.c:2252 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "%sפظ񤭹ߤޤ\n" -#: g10/keygen.c:2182 g10/keygen.c:2271 +#: g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2254 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "%sפ̩񤭹ߤޤ\n" -#: g10/keygen.c:2258 +#: g10/keygen.c:2241 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "߲ǽʸؤĤޤ: %s\n" -#: g10/keygen.c:2264 +#: g10/keygen.c:2247 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "߲ǽ̩ؤĤޤ: %s\n" -#: g10/keygen.c:2278 +#: g10/keygen.c:2261 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "`%s'νߥ顼: %s\n" -#: g10/keygen.c:2285 +#: g10/keygen.c:2268 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "̩ء%sפνߥ顼: %s\n" -#: g10/keygen.c:2305 +#: g10/keygen.c:2288 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "̩ꡢ̾ޤ\n" -#: g10/keygen.c:2306 +#: g10/keygen.c:2289 msgid "key marked as ultimately trusted.\n" msgstr "Ū˿ѤȤƵϿޤ\n" -#: g10/keygen.c:2317 +#: g10/keygen.c:2300 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1987,95 +1986,95 @@ msgstr "" "θϰŹ沽ˤϻѤǤʤȤդƤŹ沽Ԥˤϡ\n" "--edit-keyץޥɤѤƤ\n" -#: g10/keygen.c:2329 g10/keygen.c:2448 +#: g10/keygen.c:2312 g10/keygen.c:2431 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 +#: g10/keygen.c:2358 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "%lṳˤǤޤ (ιԤפΤ뤤Ǥ礦)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 +#: g10/keygen.c:2360 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "%lṳˤǤޤ (ιԤפΤ뤤Ǥ礦)\n" -#: g10/keygen.c:2386 +#: g10/keygen.c:2369 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr ": v3κϡOpenPGPŬ礷ޤ\n" -#: g10/keygen.c:2415 +#: g10/keygen.c:2398 msgid "Really create? " msgstr "˺ޤ? " -#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:775 +#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:767 msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "Υޥɤ--outputϵǽޤ\n" -#: g10/encode.c:178 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 +#: g10/encode.c:176 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 #: g10/openfile.c:316 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: ޤ: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 +#: g10/encode.c:207 g10/sign.c:1058 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "ѥե졼κ顼: %s\n" -#: g10/encode.c:214 +#: g10/encode.c:212 msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n" msgstr "S2K⡼ɤΤᡢоESKѥåȤȤޤ\n" -#: g10/encode.c:233 g10/encode.c:497 +#: g10/encode.c:229 g10/encode.c:490 #, c-format msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "`%s'ϴ˰̺ѤߤǤ\n" -#: g10/encode.c:302 g10/encode.c:534 +#: g10/encode.c:298 g10/encode.c:527 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: ٹ: ΥեǤ\n" -#: g10/encode.c:417 +#: g10/encode.c:410 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2⡼ɤǤ2048ӥåȰʲRSAǰŹ沽Ǥޤ\n" -#: g10/encode.c:432 +#: g10/encode.c:425 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "`%s'ɤ߹ߤޤ\n" -#: g10/encode.c:468 +#: g10/encode.c:461 msgid "" "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" msgstr "Ź沽褦ȤƤ븰IDEAŹȤޤ\n" -#: g10/encode.c:478 g10/encode.c:662 +#: g10/encode.c:471 g10/encode.c:654 #, c-format msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "оΰŹ楢르ꥺ %s (%d) ζͤΩޤ\n" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 +#: g10/encode.c:569 g10/sign.c:776 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "̥르ꥺ %s (%d) ζͤΩޤ\n" -#: g10/encode.c:721 +#: g10/encode.c:713 #, c-format msgid "you may not use %s while in %s mode\n" msgstr "%s%s⡼ɤѤ뤳ȤϤǤޤ\n" -#: g10/encode.c:748 +#: g10/encode.c:740 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n" msgstr "%s/%sŹ沽 : \"%s\"\n" -#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2481 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 +#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2486 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 #, c-format msgid "key `%s' not found: %s\n" msgstr "%sפĤޤ: %s\n" @@ -2116,26 +2115,26 @@ msgstr "pk #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2584 +#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2600 msgid "[User id not found]" msgstr "[桼idĤޤ]" -#: g10/getkey.c:1578 +#: g10/getkey.c:1582 #, c-format msgid "Invalid key %08lX made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "--allow-non-selfsigned-uidͭˤ줿̵ʸ%08lXǤ\n" -#: g10/getkey.c:2072 +#: g10/getkey.c:2088 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %08lX - ignoring\n" msgstr "%08lXˤ̩ޤ - ̵\n" -#: g10/getkey.c:2300 +#: g10/getkey.c:2316 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "%08lX縰%08lXѤޤ\n" -#: g10/getkey.c:2347 +#: g10/getkey.c:2363 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "%08lX: Τʤ̩Ǥ - å\n" @@ -2264,7 +2263,7 @@ msgstr " msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "߲ǽʸؤĤޤ: %s\n" -#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:683 g10/sign.c:919 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "%sפؤνФ\n" @@ -2488,29 +2487,29 @@ msgstr "[ msgid "[self-signature]" msgstr "[ʽ̾]" -#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:169 +#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:168 msgid "1 bad signature\n" msgstr "̵ʽ̾1\n" -#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:171 +#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:170 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "̵ʽ̾%d\n" -#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:173 +#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:172 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "ʤ1Ĥν̾򸡺ޤ\n" -#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:175 +#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:174 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "ʤ%dĤν̾򸡺ޤ\n" -#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:177 +#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:176 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "顼Τ1Ĥν̾򸡺ޤ\n" -#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:179 +#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:178 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "顼Τ%dĤν̾򸡺ޤ\n" @@ -2530,12 +2529,12 @@ msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "桼ID%sפϡƤޤ" #: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:389 g10/keyedit.c:410 g10/keyedit.c:560 -#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1219 +#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1221 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) " msgstr "Ǥ⤳θ˽̾Ǥ? (y/N) " #: g10/keyedit.c:377 g10/keyedit.c:397 g10/keyedit.c:418 g10/keyedit.c:566 -#: g10/keyedit.c:1225 +#: g10/keyedit.c:1227 msgid " Unable to sign.\n" msgstr " ̾ǽ\n" @@ -2743,8 +2742,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "˽̾ޤ? " -#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:312 +#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3269 g10/keyedit.c:3360 g10/keyedit.c:3433 +#: g10/sign.c:318 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "̾˼Ԥޤ: %s\n" @@ -2787,487 +2786,487 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to do this? " msgstr "˼¹Ԥޤ? " -#: g10/keyedit.c:936 +#: g10/keyedit.c:938 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "ν̾˰ưޤ\n" -#: g10/keyedit.c:978 +#: g10/keyedit.c:980 msgid "quit this menu" msgstr "Υ˥塼λ" -#: g10/keyedit.c:979 +#: g10/keyedit.c:981 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save" msgstr "save" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save and quit" msgstr "¸ƽλ" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "help" msgstr "help" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "show this help" msgstr "Υإפɽ" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "show fingerprint" msgstr "ɽ" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list" msgstr "list" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list key and user IDs" msgstr "ȥ桼IDΰ" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:987 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "select user ID N" msgstr "桼ID N" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "key" msgstr "key" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "select secondary key N" msgstr "N" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "check" msgstr "check" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "list signatures" msgstr "̾ΰ" -#: g10/keyedit.c:989 +#: g10/keyedit.c:991 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign the key" msgstr "ؽ̾" -#: g10/keyedit.c:991 +#: g10/keyedit.c:993 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "lsign" msgstr "lsign" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "sign the key locally" msgstr "Ū˽̾" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "nrsign" msgstr "nrsign" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "sign the key non-revocably" msgstr "Ǥʤ褦ؽ̾" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "nrlsign" msgstr "nrlsign" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "sign the key locally and non-revocably" msgstr "Ǥʤ褦Ū˽̾" -#: g10/keyedit.c:995 +#: g10/keyedit.c:997 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "add a user ID" msgstr "桼IDɲ" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "addphoto" msgstr "addphoto" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "add a photo ID" msgstr "եIDɲ" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "delete user ID" msgstr "桼IDκ" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:1002 msgid "delphoto" msgstr "delphoto" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "add a secondary key" msgstr "ɲ" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delete a secondary key" msgstr "κ" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "addrevoker" msgstr "addrevoker" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "add a revocation key" msgstr "ɲ" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delete signatures" msgstr "̾κ" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "change the expire date" msgstr "ͭ¤ѹ" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "primary" msgstr "primary" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "flag user ID as primary" msgstr "桼IDˤ" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle" msgstr "toggle" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "̩ȸΰؤ" -#: g10/keyedit.c:1009 +#: g10/keyedit.c:1011 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "list preferences (expert)" msgstr "ΰ (ѡ)" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "showpref" msgstr "showpref" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "list preferences (verbose)" msgstr "ΰ (Ĺ)" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "setpref" msgstr "setpref" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "set preference list" msgstr "ΰ" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "updpref" msgstr "updpref" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "updated preferences" msgstr "ΰ򹹿" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "change the passphrase" msgstr "ѥե졼ѹ" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "change the ownertrust" msgstr "ͭԿѤѹ" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revoke signatures" msgstr "̾μ" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 msgid "revuid" msgstr "revuid" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 msgid "revoke a user ID" msgstr "桼IDμ" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revoke a secondary key" msgstr "μ" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable a key" msgstr "λѤػߤ" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable a key" msgstr "λѤĤ" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "showphoto" msgstr "showphoto" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "show photo ID" msgstr "եIDɽ" -#: g10/keyedit.c:1041 g10/delkey.c:119 +#: g10/keyedit.c:1043 g10/delkey.c:119 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "ϥХå⡼ɤǤϤǤޤ\n" -#: g10/keyedit.c:1079 +#: g10/keyedit.c:1081 #, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "̩֥å%sפɹߥ顼: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1097 +#: g10/keyedit.c:1099 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "̩ѤǤޤ\n" -#: g10/keyedit.c:1128 +#: g10/keyedit.c:1130 msgid "Command> " msgstr "ޥ> " -#: g10/keyedit.c:1160 +#: g10/keyedit.c:1162 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "μ¹Ԥˤ̩ޤ\n" -#: g10/keyedit.c:1164 +#: g10/keyedit.c:1166 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "ޤtoggleץޥɤȤäƤ\n" -#: g10/keyedit.c:1213 +#: g10/keyedit.c:1215 msgid "Key is revoked." msgstr "ϡƤޤ" -#: g10/keyedit.c:1232 +#: g10/keyedit.c:1234 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "桼ID˽̾ޤ? " -#: g10/keyedit.c:1233 +#: g10/keyedit.c:1235 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr ": ޤ̾桼ID򤷤ޤ\n" -#: g10/keyedit.c:1258 +#: g10/keyedit.c:1260 #, c-format msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "%s⡼ɤǤΥޥɤѤ뤳ȤϤǤޤ\n" -#: g10/keyedit.c:1278 g10/keyedit.c:1299 g10/keyedit.c:1359 +#: g10/keyedit.c:1280 g10/keyedit.c:1301 g10/keyedit.c:1361 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "桼ID򾯤ʤȤҤȤ򤷤Ƥ\n" -#: g10/keyedit.c:1280 +#: g10/keyedit.c:1282 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "ǸΥ桼IDϺǤޤ!\n" -#: g10/keyedit.c:1283 +#: g10/keyedit.c:1285 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "򤷤桼ID˺ޤ? " -#: g10/keyedit.c:1284 +#: g10/keyedit.c:1286 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Υ桼ID˺ޤ? " -#: g10/keyedit.c:1322 g10/keyedit.c:1378 +#: g10/keyedit.c:1324 g10/keyedit.c:1380 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "򾯤ʤȤҤȤ򤷤Ƥ\n" -#: g10/keyedit.c:1326 +#: g10/keyedit.c:1328 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "򤷤˺ޤ? " -#: g10/keyedit.c:1327 +#: g10/keyedit.c:1329 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "θ˺ޤ? " -#: g10/keyedit.c:1362 +#: g10/keyedit.c:1364 msgid "Really revoke all selected user IDs? " msgstr "򤷤桼ID˼ޤ? " -#: g10/keyedit.c:1363 +#: g10/keyedit.c:1365 msgid "Really revoke this user ID? " msgstr "Υ桼ID˼ޤ? " -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1384 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "򤷤˼ޤ? " -#: g10/keyedit.c:1383 +#: g10/keyedit.c:1385 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "θ˼ޤ? " -#: g10/keyedit.c:1452 +#: g10/keyedit.c:1454 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "򤷤桼ID˹ޤ? " -#: g10/keyedit.c:1454 +#: g10/keyedit.c:1456 msgid "Really update the preferences? " msgstr "˹ޤ? " -#: g10/keyedit.c:1492 +#: g10/keyedit.c:1494 msgid "Save changes? " msgstr "ѹ¸ޤ? " -#: g10/keyedit.c:1495 +#: g10/keyedit.c:1497 msgid "Quit without saving? " msgstr "¸˽λޤ? " -#: g10/keyedit.c:1506 +#: g10/keyedit.c:1508 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1513 +#: g10/keyedit.c:1515 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "̩ι˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1520 +#: g10/keyedit.c:1522 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "̵ѹʤΤǹϤޤ\n" -#: g10/keyedit.c:1532 +#: g10/keyedit.c:1534 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "̵ʥޥ (helpפ򻲾)\n" -#: g10/keyedit.c:1591 +#: g10/keyedit.c:1593 msgid "Digest: " msgstr ": " -#: g10/keyedit.c:1643 +#: g10/keyedit.c:1645 msgid "Features: " msgstr "ǽ: " -#: g10/keyedit.c:1880 +#: g10/keyedit.c:1882 #, c-format msgid "This key may be revoked by %s key " msgstr "θϡ%sˤäƼ줿褦Ǥ " -#: g10/keyedit.c:1884 +#: g10/keyedit.c:1886 msgid " (sensitive)" msgstr " (ǥꥱ)" #. Note, we use the same format string as in other show #. functions to make the translation job easier. -#: g10/keyedit.c:1890 g10/keyedit.c:1916 g10/keyedit.c:2001 g10/keyedit.c:2016 +#: g10/keyedit.c:1892 g10/keyedit.c:1918 g10/keyedit.c:2003 g10/keyedit.c:2018 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "%s%c %4u%c/%08lX : %s : %s" -#: g10/keyedit.c:1899 +#: g10/keyedit.c:1901 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr " trust: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:1903 +#: g10/keyedit.c:1905 msgid "This key has been disabled" msgstr "θϻѶػߤꤵƤޤ" -#: g10/keyedit.c:1932 +#: g10/keyedit.c:1934 #, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "rev! ϼѤߤǤ: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1935 +#: g10/keyedit.c:1937 msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "rev- Ǥäμȯ\n" -#: g10/keyedit.c:1937 +#: g10/keyedit.c:1939 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "rev? 㳲: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1957 +#: g10/keyedit.c:1959 msgid "[revoked] " msgstr "[] " -#: g10/keyedit.c:1959 +#: g10/keyedit.c:1961 msgid "[expired] " msgstr "[λ] " -#: g10/keyedit.c:1967 +#: g10/keyedit.c:1969 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "PGP 2.x桼IDޤ\n" -#: g10/keyedit.c:1975 +#: g10/keyedit.c:1977 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3275,13 +3274,13 @@ msgstr "" "ץƵưޤǡɽ줿ͭʤ⤷ʤ\n" "ȤȤǰƬ֤Ƥ\n" -#: g10/keyedit.c:2107 +#: g10/keyedit.c:2109 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2168 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3290,45 +3289,45 @@ msgstr "" "ٹ: PGP2θǤեIDɲäǡǤPGPϡ\n" " θݤ뤫⤷ޤ\n" -#: g10/keyedit.c:2171 g10/keyedit.c:2444 +#: g10/keyedit.c:2173 g10/keyedit.c:2446 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "ǤɲäǤ? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:2177 +#: g10/keyedit.c:2179 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "PGP2θˤϥեIDɲäǤʤ⤷ޤ\n" -#: g10/keyedit.c:2312 +#: g10/keyedit.c:2314 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "̾ޤ? (y/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2322 +#: g10/keyedit.c:2324 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "̵ʽ̾ޤ? (y/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2326 +#: g10/keyedit.c:2328 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "̤Τν̾ޤ? (y/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2332 +#: g10/keyedit.c:2334 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "μʽ̾˺ޤ? (y/N)" -#: g10/keyedit.c:2346 +#: g10/keyedit.c:2348 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%dĤν̾ޤ\n" -#: g10/keyedit.c:2347 +#: g10/keyedit.c:2349 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%dĤν̾ޤ\n" -#: g10/keyedit.c:2350 +#: g10/keyedit.c:2352 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Ƥޤ\n" -#: g10/keyedit.c:2439 +#: g10/keyedit.c:2441 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -3337,82 +3336,82 @@ msgstr "" "ٹ: PGP 2.xθǤ̾ԤɲäǡǤPGPϡ\n" " θݤ뤫⤷ޤ\n" -#: g10/keyedit.c:2450 +#: g10/keyedit.c:2452 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "PGP 2.xθˤϻ̾ԤɲäǤʤ⤷ޤ\n" -#: g10/keyedit.c:2473 +#: g10/keyedit.c:2475 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "̾ԤΥ桼IDϤƤ: " -#: g10/keyedit.c:2488 +#: g10/keyedit.c:2496 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "PGP 2.xθϡ̾ԤǤ̿Ǥޤ\n" #. This actually causes no harm (after all, a key that #. designates itself as a revoker is the same as a #. regular key), but it's easy enough to check. -#: g10/keyedit.c:2498 +#: g10/keyedit.c:2506 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "̾ԤˤϡθΤǤ̿Ǥޤ\n" -#: g10/keyedit.c:2517 +#: g10/keyedit.c:2525 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "ٹ: 븰̾Ԥꤹȡ᤻ޤ!\n" -#: g10/keyedit.c:2523 +#: g10/keyedit.c:2531 msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N): " msgstr "ˤθ̾Ԥꤷޤ? (y/N): " -#: g10/keyedit.c:2588 +#: g10/keyedit.c:2596 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "̩ȤƤ\n" -#: g10/keyedit.c:2594 +#: g10/keyedit.c:2602 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "⡹1Ĥ򤷤Ƥ\n" -#: g10/keyedit.c:2598 +#: g10/keyedit.c:2606 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "ͭ¤ѹޤ\n" -#: g10/keyedit.c:2600 +#: g10/keyedit.c:2608 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "縰ͭ¤ѹޤ\n" -#: g10/keyedit.c:2645 +#: g10/keyedit.c:2653 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "v3ͭ¤ѹǤޤ\n" -#: g10/keyedit.c:2661 +#: g10/keyedit.c:2669 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "̩ؤб̾ޤ\n" -#: g10/keyedit.c:2741 +#: g10/keyedit.c:2749 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "桼ID򤭤äҤȤ򤷤Ƥ\n" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2887 +#: g10/keyedit.c:2786 g10/keyedit.c:2895 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "桼id%sפv3ʽ̾ȤФޤ\n" -#: g10/keyedit.c:2947 +#: g10/keyedit.c:2955 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "%d֤Υ桼IDϤޤ\n" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:3001 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "%d֤Ϥޤ\n" -#: g10/keyedit.c:3107 +#: g10/keyedit.c:3115 msgid "user ID: \"" msgstr "桼ID: \"" -#: g10/keyedit.c:3112 +#: g10/keyedit.c:3120 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3421,7 +3420,7 @@ msgstr "" "\"\n" "ʤθ%08lX%s˽̾Ƥޤ\n" -#: g10/keyedit.c:3115 +#: g10/keyedit.c:3123 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3430,56 +3429,56 @@ msgstr "" "\"\n" "ʤθ%08lX%sŪ˽̾Ƥޤ\n" -#: g10/keyedit.c:3120 +#: g10/keyedit.c:3128 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "ν̾%sǴڤǤ\n" -#: g10/keyedit.c:3124 +#: g10/keyedit.c:3132 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Ǥ˼Ǥ? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:3128 +#: g10/keyedit.c:3136 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "ν̾ˤ뼺ޤ? (y/N) " #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:3153 +#: g10/keyedit.c:3161 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Υ桼ID˽̾ޤ:\n" -#: g10/keyedit.c:3172 +#: g10/keyedit.c:3180 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s%s\n" msgstr " %08lX%s%s%s˽̾Ƥޤ\n" -#: g10/keyedit.c:3180 +#: g10/keyedit.c:3188 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " %08lX%s˼Ƥޤ\n" -#: g10/keyedit.c:3200 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "ν̾򼺸褦ȤƤޤ:\n" -#: g10/keyedit.c:3210 +#: g10/keyedit.c:3218 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr " %08lX%s%s˽̾Ƥޤ\n" -#: g10/keyedit.c:3212 +#: g10/keyedit.c:3220 msgid " (non-exportable)" msgstr " (ФԲ)" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3227 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "˺ޤ? (y/N) " -#: g10/keyedit.c:3249 +#: g10/keyedit.c:3257 msgid "no secret key\n" msgstr "̩ޤ\n" -#: g10/keyedit.c:3319 +#: g10/keyedit.c:3327 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "桼ID%sפϡ⤦Ƥޤ\n" @@ -3488,174 +3487,191 @@ msgstr " #. created in the future, so we need to warn the user and #. set our revocation timestamp one second after that so #. everything comes out clean. -#: g10/keyedit.c:3336 +#: g10/keyedit.c:3344 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "ٹ: 桼ID̾%d̤Ǥ\n" -#: g10/keyedit.c:3509 +#: g10/keyedit.c:3517 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key 0x%08lX (uid %d)\n" msgstr "%s򥵥%ldθ0x%08lX (uid %d) ΥեIDȤɽ\n" -#: g10/keylist.c:112 +#: g10/keylist.c:111 msgid "Critical signature policy: " msgstr "ƥʽ̾ݥꥷ: " -#: g10/keylist.c:114 +#: g10/keylist.c:113 msgid "Signature policy: " msgstr "̾ݥꥷ: " -#: g10/keylist.c:139 g10/keylist.c:162 g10/mainproc.c:766 g10/mainproc.c:775 +#: g10/keylist.c:138 g10/keylist.c:161 g10/mainproc.c:805 g10/mainproc.c:814 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "ٹ: ̵ǡޤ\n" -#: g10/keylist.c:148 +#: g10/keylist.c:147 msgid "Critical signature notation: " msgstr "ƥʽ̾: " -#: g10/keylist.c:150 +#: g10/keylist.c:149 msgid "Signature notation: " msgstr "̾: " -#: g10/keylist.c:157 +#: g10/keylist.c:156 msgid "not human readable" msgstr "ͤˤɤޤ" -#: g10/keylist.c:250 +#: g10/keylist.c:249 msgid "Keyring" msgstr "" #. of subkey -#: g10/keylist.c:527 g10/mainproc.c:902 +#: g10/keylist.c:526 g10/mainproc.c:941 #, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr " [ͭ: %s]" -#: g10/keylist.c:1049 +#: g10/keylist.c:1048 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "縰λ:" -#: g10/keylist.c:1051 +#: g10/keylist.c:1050 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr "λ:" -#: g10/keylist.c:1058 +#: g10/keylist.c:1057 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " 縰λ:" -#: g10/keylist.c:1060 +#: g10/keylist.c:1059 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " λ:" #. use tty -#: g10/keylist.c:1064 g10/keylist.c:1068 +#: g10/keylist.c:1063 g10/keylist.c:1067 msgid " Key fingerprint =" msgstr " =" -#: g10/mainproc.c:248 +#: g10/mainproc.c:249 #, c-format msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n" msgstr "ѤĹΰŹ沽Ѥߥå (%d)\n" -#: g10/mainproc.c:259 -#, c-format -msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" -msgstr "̵оθ르ꥺ (%d) θ\n" +#. There is no way to tell the difference here between a bad +#. passphrase and a cipher algorithm that we don't have. +#: g10/mainproc.c:263 +#, fuzzy, c-format +msgid "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n" +msgstr "̤ΤΰŹ楢르ꥺǤ" + +#: g10/mainproc.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s encrypted session key\n" +msgstr "ѤĹΰŹ沽Ѥߥå (%d)\n" -#: g10/mainproc.c:288 g10/encr-data.c:66 +#: g10/mainproc.c:302 g10/encr-data.c:66 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" msgstr "%sŹ沽Ѥߥǡ\n" -#: g10/mainproc.c:290 g10/encr-data.c:68 +#: g10/mainproc.c:306 g10/encr-data.c:68 #, c-format msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" msgstr "̤ΤΥ르ꥺˤŹ %d\n" -#: g10/mainproc.c:318 +#: g10/mainproc.c:352 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" msgstr "%08lXǤ\n" -#: g10/mainproc.c:364 +#: g10/mainproc.c:398 msgid "public key encrypted data: good DEK\n" msgstr "ǰŹ沽줿ǡ: DEKǤ\n" -#: g10/mainproc.c:416 +#: g10/mainproc.c:450 #, c-format msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n" msgstr "%u-ӥå%s, ID %08lXǰŹ沽%sˤǤޤ\n" -#: g10/mainproc.c:426 +#: g10/mainproc.c:460 #, c-format msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n" msgstr "%s, ID %08lXǰŹ沽ޤ\n" -#: g10/mainproc.c:440 +#: g10/mainproc.c:474 #, c-format msgid "public key decryption failed: %s\n" msgstr "˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/mainproc.c:467 g10/mainproc.c:486 +#: g10/mainproc.c:488 +#, fuzzy, c-format +msgid "encrypted with %lu passphrases\n" +msgstr "ѥե졼\n" + +#: g10/mainproc.c:490 +#, fuzzy +msgid "encrypted with 1 passphrase\n" +msgstr "ѥե졼\n" + +#: g10/mainproc.c:506 g10/mainproc.c:525 #, c-format msgid "assuming %s encrypted data\n" msgstr "%sŹ沽줿ǡ\n" -#: g10/mainproc.c:474 +#: g10/mainproc.c:513 #, c-format msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n" msgstr "IDEAŹǽʤΤǡŷŪǤ%sѤ褦ȤƤޤ\n" -#: g10/mainproc.c:504 +#: g10/mainproc.c:543 msgid "decryption okay\n" msgstr "\n" -#: g10/mainproc.c:508 +#: g10/mainproc.c:547 msgid "WARNING: message was not integrity protected\n" msgstr "ٹ: åδݸƤޤ\n" -#: g10/mainproc.c:511 +#: g10/mainproc.c:550 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "ٹ: Ź沽줿åϲ⤵Ƥޤ!\n" -#: g10/mainproc.c:517 +#: g10/mainproc.c:556 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "˼Ԥޤ: %s\n" -#: g10/mainproc.c:536 +#: g10/mainproc.c:575 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr ": Ԥϡˤפ褦˵Ƥޤ\n" -#: g10/mainproc.c:538 +#: g10/mainproc.c:577 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "Υե̾='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:710 +#: g10/mainproc.c:749 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "Ωgpg --importפȤäŬѤƤ\n" -#: g10/mainproc.c:778 +#: g10/mainproc.c:817 msgid "Notation: " msgstr ": " -#: g10/mainproc.c:790 +#: g10/mainproc.c:829 msgid "Policy: " msgstr "ݥꥷ: " -#: g10/mainproc.c:1245 +#: g10/mainproc.c:1284 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "̾θڤά\n" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1287 g10/mainproc.c:1297 +#: g10/mainproc.c:1326 g10/mainproc.c:1336 msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "¿Ž̾ϼ갷ޤ\n" -#: g10/mainproc.c:1306 -#, c-format +#: g10/mainproc.c:1345 +#, fuzzy, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "%.*s %sID %08lXˤ̾\n" @@ -3663,78 +3679,78 @@ msgstr "%.*s #. grammar, you say "at" if the key is located on a web #. page, but "from" if it is located on a keyserver. I'm #. not going to even try to make two strings here :) -#: g10/mainproc.c:1329 +#: g10/mainproc.c:1368 #, fuzzy msgid "Key available at: " msgstr "إפϤޤ" -#: g10/mainproc.c:1378 g10/mainproc.c:1411 +#: g10/mainproc.c:1417 g10/mainproc.c:1450 msgid "BAD signature from \"" msgstr " ̾: \"" -#: g10/mainproc.c:1379 g10/mainproc.c:1412 +#: g10/mainproc.c:1418 g10/mainproc.c:1451 msgid "Expired signature from \"" msgstr "ڤν̾: \"" -#: g10/mainproc.c:1380 g10/mainproc.c:1413 +#: g10/mainproc.c:1419 g10/mainproc.c:1452 msgid "Good signature from \"" msgstr "̾: \"" -#: g10/mainproc.c:1415 +#: g10/mainproc.c:1454 msgid "[uncertain]" msgstr "[Գ]" -#: g10/mainproc.c:1514 +#: g10/mainproc.c:1553 #, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "ڤν̾ %s\n" -#: g10/mainproc.c:1519 +#: g10/mainproc.c:1558 #, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "ν̾%sǴڤǤ\n" -#: g10/mainproc.c:1522 +#: g10/mainproc.c:1561 #, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "%s̾󥢥르ꥺ %s\n" -#: g10/mainproc.c:1523 +#: g10/mainproc.c:1562 msgid "binary" msgstr "Хʥ꡼" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 msgid "textmode" msgstr "ƥȥ⡼" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 msgid "unknown" msgstr "̤Τ" -#: g10/mainproc.c:1544 +#: g10/mainproc.c:1583 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "̾򸡺Ǥޤ: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1613 g10/mainproc.c:1629 g10/mainproc.c:1715 +#: g10/mainproc.c:1652 g10/mainproc.c:1668 g10/mainproc.c:1754 msgid "not a detached signature\n" msgstr "ʬΥ̾Ǥޤ\n" -#: g10/mainproc.c:1656 +#: g10/mainproc.c:1695 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "ٹ: ¿Ž̾θСǽΤΤޤ\n" -#: g10/mainproc.c:1664 +#: g10/mainproc.c:1703 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "饹0x%02xΩ̾\n" -#: g10/mainproc.c:1721 +#: g10/mainproc.c:1760 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "Ť (PGP 2.x) ν̾\n" -#: g10/mainproc.c:1731 +#: g10/mainproc.c:1770 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "proc_tree() ̵ʥѥåȤ򸡽Фޤ\n" @@ -3777,7 +3793,12 @@ msgstr " msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "%s%sפ˻ȤäƤ\n" -#: g10/misc.c:617 +#: g10/misc.c:550 +#, fuzzy +msgid "Uncompressed" +msgstr "̤" + +#: g10/misc.c:628 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "Υåϡ%sǤϻѤǤʤ⤷ޤ\n" @@ -3787,7 +3808,11 @@ msgstr " msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "Υ르ꥺ%dϻѤǤޤ\n" -#: g10/parse-packet.c:1083 +#: g10/parse-packet.c:690 +msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n" +msgstr "" + +#: g10/parse-packet.c:1096 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "%dβ̥ѥåȤ˥ƥ롦ӥåȤȯ\n" @@ -3948,17 +3973,17 @@ msgstr "DEK msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" msgstr "Ź楢르ꥺ%d%s̤ΤԲĤǤ\n" -#: g10/pubkey-enc.c:221 +#: g10/pubkey-enc.c:216 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr ": Ź楢르ꥺ%dͥäƤޤ\n" -#: g10/pubkey-enc.c:243 +#: g10/pubkey-enc.c:237 #, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr ": ̩%08lX%sǴڤǤ\n" -#: g10/pubkey-enc.c:249 +#: g10/pubkey-enc.c:243 msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr ": ϼѤߤǤ" @@ -4111,44 +4136,44 @@ msgid "" "WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "ٹ: ݥꥷurl%%ĥǽ (礭)ĥѡ\n" -#: g10/sign.c:307 +#: g10/sign.c:313 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "줿̾θ˼: %s\n" -#: g10/sign.c:316 +#: g10/sign.c:322 #, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s̾̾: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:465 +#: g10/sign.c:471 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "ٹ: `%s'϶ΥեǤ\n" -#: g10/sign.c:648 +#: g10/sign.c:654 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2⡼ɤǤϡPGP 2.xθʬΥ̾ǤǤ\n" -#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 +#: g10/sign.c:678 g10/sign.c:914 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "%sǤޤ: %s\n" -#: g10/sign.c:701 +#: g10/sign.c:707 #, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "󥢥르ꥺ %s (%d) ζͤΩޤ\n" -#: g10/sign.c:796 +#: g10/sign.c:799 msgid "signing:" msgstr "̾:" -#: g10/sign.c:895 +#: g10/sign.c:898 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2⡼ɤǤPGP 2.xθǥꥢ̾Ǥޤ\n" -#: g10/sign.c:1049 +#: g10/sign.c:1052 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "%sŹ沽Ѥޤ\n" @@ -4346,7 +4371,7 @@ msgstr " msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "ѥǡ١θϡפǤ\n" -#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1795 +#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1811 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "ѥǡ١μθϡ%sǤ\n" @@ -4364,16 +4389,26 @@ msgstr " msgid "public key %08lX not found: %s\n" msgstr "%08lXĤޤ: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1589 +#: g10/trustdb.c:1200 +#, c-format +msgid "signature from Elgamal signing key %08lX to %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1208 +#, c-format +msgid "signature from %08lX to Elgamal signing key %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1605 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "%dܤθ (%dܤͭ򥯥ꥢ)\n" -#: g10/trustdb.c:1643 +#: g10/trustdb.c:1663 msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "Ū˿Ѥ븰Ĥޤ\n" -#: g10/trustdb.c:1661 +#: g10/trustdb.c:1677 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %08lX not found\n" msgstr "Ū˿Ѥ븰%08lXθĤޤ\n" @@ -4381,7 +4416,7 @@ msgstr " #. This should be valid=%d now, but I'm not changing it so I #. don't break the translated strings in the stable branch. #. Change it in devel. -dms -#: g10/trustdb.c:1736 +#: g10/trustdb.c:1752 #, c-format msgid "checking at depth %d signed=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" msgstr "%dǸ̾Ѥ=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" @@ -4496,7 +4531,7 @@ msgstr " msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "оΰŹˡμ夤򤹤뤳ȤǤޤ%dߤޤ!\n" -#: g10/seskey.c:200 +#: g10/seskey.c:210 msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" msgstr "DSAǤ160ӥåȤΥϥå塦르ꥺλѤɬפǤ\n" @@ -5199,6 +5234,30 @@ msgstr " msgid "read error: %s\n" msgstr "ɹߥ顼: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "quit|quit" +#~ msgstr "quit" + +#~ msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" +#~ msgstr " (%d) ElGamal (̾ȰŹ沽)\n" + +#~ msgid "" +#~ "The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" +#~ "able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is " +#~ "also\n" +#~ "very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Υ르ꥺѤϡGnuPGǥݡȤƤޤ\n" +#~ "PGP桼Ȥ̿ˡθȤȤϡǤʤǤ礦\n" +#~ "ޤΥ르ꥺ®ǡ¾\n" +#~ "ʤ⤷ޤ\n" + +#~ msgid "Create anyway? " +#~ msgstr "Ǥޤ? " + +#~ msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" +#~ msgstr "̵оθ르ꥺ (%d) θ\n" + #, fuzzy #~ msgid "The use of this algorithm is deprecated - create anyway? " #~ msgstr "" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index a5ca60f23..95d03bcea 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.0.0h\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2000-02-20 21:30+01:00\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-03 16:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-03 16:10+0100\n" "Last-Translator: Ivo Timmermans \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,35 +24,38 @@ msgstr "Let op: er wordt onveilig geheugen gebruikt!\n" msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" msgstr "" -#: util/secmem.c:326 +#: util/secmem.c:337 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "bewerking is niet mogelijk zonder initialisatie van veilig geheugen\n" -#: util/secmem.c:327 +#: util/secmem.c:338 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(misschien heb je hiervoor het verkeerde programma gebruikt)\n" -#: util/miscutil.c:296 util/miscutil.c:331 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 msgid "yes" msgstr "ja" -#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:339 msgid "yY" msgstr "yYjJ" -#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:332 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:300 util/miscutil.c:336 msgid "no" msgstr "nee" -#: util/miscutil.c:299 util/miscutil.c:335 +#: util/miscutil.c:301 util/miscutil.c:340 msgid "nN" msgstr "nN" -#: util/miscutil.c:333 g10/keyedit.c:978 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:338 g10/keyedit.c:980 msgid "quit" msgstr "einde" -#: util/miscutil.c:336 +#: util/miscutil.c:341 msgid "qQ" msgstr "qQeE" @@ -280,7 +283,7 @@ msgstr "u heeft een fout in het programma gevonden ... (%s:%d)\n" msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1817 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "kan `%s' niet openen: %s\n" @@ -375,7 +378,12 @@ msgid "" "of the entropy.\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:305 +#: cipher/primegen.c:310 +#, c-format +msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:313 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -383,170 +391,170 @@ msgstr "" "@Opdrachten:\n" " " -#: g10/g10.c:307 +#: g10/g10.c:315 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[bestand]|maak een ondertekening" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:316 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[bestand]|maak een niet versleutelde ondertekening" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:317 msgid "make a detached signature" msgstr "maak een losstaande ondertekening" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:318 msgid "encrypt data" msgstr "versleutel gegevens" -#: g10/g10.c:311 +#: g10/g10.c:320 msgid "|[files]|encrypt files" msgstr "" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:321 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "versleutel slechts met een symmetrische versleutelmethode" -#: g10/g10.c:313 +#: g10/g10.c:322 msgid "store only" msgstr "alleen bewaren" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:323 msgid "decrypt data (default)" msgstr "gegevens decoderen (standaard)" -#: g10/g10.c:315 +#: g10/g10.c:324 msgid "|[files]|decrypt files" msgstr "" -#: g10/g10.c:316 +#: g10/g10.c:325 msgid "verify a signature" msgstr "ondertekening controleren" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:327 msgid "list keys" msgstr "lijst van sleutels genereren" -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:329 msgid "list keys and signatures" msgstr "sleutels en ondertekeningen opnoemen" -#: g10/g10.c:321 +#: g10/g10.c:330 msgid "check key signatures" msgstr "sleutelverificaties controleren" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:331 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "sleutels en vingerafdrukken opnoemen" -#: g10/g10.c:323 +#: g10/g10.c:332 msgid "list secret keys" msgstr "geheime sleutels opnoemen" -#: g10/g10.c:324 +#: g10/g10.c:333 msgid "generate a new key pair" msgstr "nieuw sleutelpaar genereren" -#: g10/g10.c:325 +#: g10/g10.c:334 #, fuzzy msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "sleutel weghalen uit de publieke sleutelbos" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:336 #, fuzzy msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "sleutel weghalen uit de geheime sleutelbos" -#: g10/g10.c:328 +#: g10/g10.c:337 msgid "sign a key" msgstr "onderteken een sleutel" -#: g10/g10.c:329 +#: g10/g10.c:338 msgid "sign a key locally" msgstr "onderteken een sleutel lokaal" -#: g10/g10.c:330 +#: g10/g10.c:339 #, fuzzy msgid "sign a key non-revocably" msgstr "onderteken een sleutel lokaal" -#: g10/g10.c:331 +#: g10/g10.c:340 #, fuzzy msgid "sign a key locally and non-revocably" msgstr "onderteken een sleutel lokaal" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:341 msgid "sign or edit a key" msgstr "onderteken of bewerk een sleutel" -#: g10/g10.c:333 +#: g10/g10.c:342 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genereer een terugtrekkings-certificaat" -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:344 msgid "export keys" msgstr "exporteer sleutels" -#: g10/g10.c:336 +#: g10/g10.c:345 msgid "export keys to a key server" msgstr "exporteer sleutels naar een sleutelserver" -#: g10/g10.c:337 +#: g10/g10.c:346 msgid "import keys from a key server" msgstr "importeer sleutels van een sleutelserver" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:348 #, fuzzy msgid "search for keys on a key server" msgstr "exporteer sleutels naar een sleutelserver" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:350 #, fuzzy msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "importeer sleutels van een sleutelserver" -#: g10/g10.c:345 +#: g10/g10.c:354 msgid "import/merge keys" msgstr "sleutels importeren/samenvoegen" -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:356 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "noem alleen de volgorde van pakketten" -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:358 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exporteer het vertrouwen in de eigenaars" -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:360 msgid "import ownertrust values" msgstr "importeer het vertrouwen in de eigenaars" -#: g10/g10.c:353 +#: g10/g10.c:362 msgid "update the trust database" msgstr "werk de vertrouwensdatabase bij" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:364 #, fuzzy msgid "unattended trust database update" msgstr "werk de vertrouwensdatabase bij" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:365 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "repareer een beschadigde vertrouwensdatabase" -#: g10/g10.c:357 +#: g10/g10.c:366 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Verwijder de beveiliging op bestand of standaard invoer" -#: g10/g10.c:359 +#: g10/g10.c:368 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Voeg beveiliging toe aan bestad of standaard invoer" -#: g10/g10.c:361 +#: g10/g10.c:370 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [bestanden]|geef controlegetal van berichten weer" -#: g10/g10.c:365 g10/gpgv.c:64 +#: g10/g10.c:374 g10/gpgv.c:64 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -556,208 +564,208 @@ msgstr "" "Opties:\n" " " -#: g10/g10.c:367 +#: g10/g10.c:376 msgid "create ascii armored output" msgstr "genereer beveiliging in ASCII" -#: g10/g10.c:369 +#: g10/g10.c:378 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAAM|versleutel voor NAAM" -#: g10/g10.c:372 +#: g10/g10.c:381 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAAM|gebruik NAAM als standaard ontvanger" -#: g10/g10.c:374 +#: g10/g10.c:383 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "gebruik de standaard sleutel als standaard ontvanger" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:389 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "gebruik deze gebruikersidentificatie om te ondertekenen of te decoderen" -#: g10/g10.c:381 +#: g10/g10.c:390 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|stel compressieniveau in op N (uitzetten met 0)" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/g10.c:392 msgid "use canonical text mode" msgstr "gebruik de verkorte tekstmodus" -#: g10/g10.c:391 +#: g10/g10.c:400 msgid "use as output file" msgstr "gebruik als uitvoerbestand" -#: g10/g10.c:392 g10/gpgv.c:66 +#: g10/g10.c:401 g10/gpgv.c:66 msgid "verbose" msgstr "geef meer informatie" -#: g10/g10.c:393 g10/gpgv.c:67 +#: g10/g10.c:402 g10/gpgv.c:67 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "wees iets stiller" -#: g10/g10.c:394 +#: g10/g10.c:403 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "gebruik de terminal helemaal niet" -#: g10/g10.c:395 +#: g10/g10.c:404 msgid "force v3 signatures" msgstr "forcees v3 ondertekening" -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:405 #, fuzzy msgid "do not force v3 signatures" msgstr "forcees v3 ondertekening" -#: g10/g10.c:397 +#: g10/g10.c:406 #, fuzzy msgid "force v4 key signatures" msgstr "forcees v3 ondertekening" -#: g10/g10.c:398 +#: g10/g10.c:407 #, fuzzy msgid "do not force v4 key signatures" msgstr "forcees v3 ondertekening" -#: g10/g10.c:399 +#: g10/g10.c:408 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "gebruik altijd een MDC voor versleuteling" -#: g10/g10.c:401 +#: g10/g10.c:410 #, fuzzy msgid "never use a MDC for encryption" msgstr "gebruik altijd een MDC voor versleuteling" -#: g10/g10.c:403 +#: g10/g10.c:412 msgid "do not make any changes" msgstr "maak geen enkele verandering" -#: g10/g10.c:404 +#: g10/g10.c:413 msgid "prompt before overwriting" msgstr "" -#: g10/g10.c:405 +#: g10/g10.c:414 msgid "use the gpg-agent" msgstr "" -#: g10/g10.c:408 +#: g10/g10.c:417 msgid "batch mode: never ask" msgstr "doorlopende modus: vraag nooit" -#: g10/g10.c:409 +#: g10/g10.c:418 msgid "assume yes on most questions" msgstr "veronderstel ja als antwoord op de meeste vragen" -#: g10/g10.c:410 +#: g10/g10.c:419 msgid "assume no on most questions" msgstr "veronderstel nee als antwoord op de meeste vragen" -#: g10/g10.c:411 +#: g10/g10.c:420 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "voeg deze sleutelbos toe aan de lijst van sleutelbossen" -#: g10/g10.c:412 +#: g10/g10.c:421 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "voeg deze geheime sleutelbos toe aan de lijst" -#: g10/g10.c:413 +#: g10/g10.c:422 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr "" -#: g10/g10.c:414 +#: g10/g10.c:423 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAAM|gebruik NAAM als standaard geheime sleutel" -#: g10/g10.c:415 +#: g10/g10.c:424 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|SERVER|gebruik deze sleutelserver om sleutels op te zoeken" -#: g10/g10.c:419 +#: g10/g10.c:428 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAAM|zet tekenverzameling van terminal op NAAM" -#: g10/g10.c:420 +#: g10/g10.c:429 msgid "read options from file" msgstr "lees opties uit bestand" -#: g10/g10.c:424 g10/gpgv.c:71 +#: g10/g10.c:433 g10/gpgv.c:71 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|BB|schrijf status naar deze bestandsbeschrijver" -#: g10/g10.c:426 +#: g10/g10.c:435 #, fuzzy msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "|BB|schrijf status naar deze bestandsbeschrijver" -#: g10/g10.c:438 +#: g10/g10.c:447 msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "" -#: g10/g10.c:439 +#: g10/g10.c:448 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|BESTAND|laad extensiemodule BESTAND" -#: g10/g10.c:445 +#: g10/g10.c:454 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "doe als RFC1991 voorschrijft" -#: g10/g10.c:447 +#: g10/g10.c:456 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "zet alle pakket-, versleutel- en controle-opties naar OpenPGP gedrag" -#: g10/g10.c:448 +#: g10/g10.c:457 #, fuzzy msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "zet alle pakket-, versleutel- en controle-opties naar OpenPGP gedrag" -#: g10/g10.c:452 +#: g10/g10.c:461 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|gebruik sleuteltekst modus N" -#: g10/g10.c:454 +#: g10/g10.c:463 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAAM|gebruik berichtsamenvattingsalgoritme NAAM voor sleutelteksten" -#: g10/g10.c:456 +#: g10/g10.c:465 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAAM|gebruik versleutelalgoritme NAAM voor sleutelteksten" -#: g10/g10.c:458 +#: g10/g10.c:467 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAAM|gebruik versleutelalgoritme NAAM" -#: g10/g10.c:459 +#: g10/g10.c:468 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAAM|gebruik berichtsamenvattingsalgoritme NAAM" -#: g10/g10.c:461 +#: g10/g10.c:470 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|gebruik compressiealgoritme N" -#: g10/g10.c:462 +#: g10/g10.c:471 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "plaats geen sleutelidentificatieveld in versleutelde pakketten" -#: g10/g10.c:463 +#: g10/g10.c:472 msgid "Show Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:464 +#: g10/g10.c:473 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:465 +#: g10/g10.c:474 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:472 +#: g10/g10.c:481 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:475 +#: g10/g10.c:484 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -777,17 +785,17 @@ msgstr "" " --list-keys [namen] toon sleutels\n" " --fingerprints [namen] toon vingerafdrukken\n" -#: g10/g10.c:635 g10/gpgv.c:95 +#: g10/g10.c:646 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "" "Meld fouten in het programma a.u.b. aan ;\n" "fouten in de vertaling aan .\n" -#: g10/g10.c:639 +#: g10/g10.c:663 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Gebruik: gpg [opties] [bestanden] (-h voor hulp)" -#: g10/g10.c:642 +#: g10/g10.c:666 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -797,7 +805,7 @@ msgstr "" "onderteken, controleer, versleutel of decodeer de ingevoerde gegevens\n" "standaardactie hangt af van de gegevens\n" -#: g10/g10.c:653 +#: g10/g10.c:677 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -805,361 +813,371 @@ msgstr "" "\n" "Ondersteunde algoritmes:\n" -#: g10/g10.c:656 +#: g10/g10.c:680 msgid "Pubkey: " msgstr "" -#: g10/g10.c:662 g10/keyedit.c:1568 +#: g10/g10.c:686 g10/keyedit.c:1570 msgid "Cipher: " msgstr "" -#: g10/g10.c:668 +#: g10/g10.c:692 msgid "Hash: " msgstr "" -#: g10/g10.c:674 g10/keyedit.c:1614 +#: g10/g10.c:698 g10/keyedit.c:1616 #, fuzzy msgid "Compression: " msgstr "Kommentaar: " -#: g10/g10.c:757 +#: g10/g10.c:781 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "gebruik: gpg [opties] " -#: g10/g10.c:825 +#: g10/g10.c:849 msgid "conflicting commands\n" msgstr "tegenstrijdige commando's\n" -#: g10/g10.c:843 +#: g10/g10.c:867 #, c-format msgid "no = sign found in group definition \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1011 +#: g10/g10.c:1035 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1014 +#: g10/g10.c:1038 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1017 +#: g10/g10.c:1041 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1021 +#: g10/g10.c:1045 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1197 +#: g10/g10.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "LET OP: geen bestand `%s' met standaardopties\n" -#: g10/g10.c:1233 +#: g10/g10.c:1258 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "LET OP: geen bestand `%s' met standaardopties\n" -#: g10/g10.c:1237 +#: g10/g10.c:1262 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "optiebestand `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:1244 +#: g10/g10.c:1269 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "opties inlezen van `%s'\n" -#: g10/g10.c:1430 +#: g10/g10.c:1469 #, c-format msgid "cipher extension \"%s\" not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1563 +#: g10/g10.c:1600 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s is een onbekende tekenverzameling\n" -#: g10/g10.c:1581 +#: g10/g10.c:1618 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1590 +#: g10/g10.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "LET OP: `%s' is een leeg bestand\n" -#: g10/g10.c:1593 +#: g10/g10.c:1630 #, fuzzy msgid "invalid import options\n" msgstr "ongeldige versleuteling" -#: g10/g10.c:1600 +#: g10/g10.c:1637 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "LET OP: `%s' is een leeg bestand\n" -#: g10/g10.c:1603 +#: g10/g10.c:1640 #, fuzzy msgid "invalid export options\n" msgstr "ongeldige sleutelbos" -#: g10/g10.c:1609 +#: g10/g10.c:1646 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1736 +#: g10/g10.c:1787 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "LET OP: programma zou een geheugendump kunnen maken!\n" -#: g10/g10.c:1740 +#: g10/g10.c:1791 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1747 g10/g10.c:1758 +#: g10/g10.c:1798 g10/g10.c:1809 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "LET OP: %s is niet voor gewoon gebruik!\n" -#: g10/g10.c:1749 +#: g10/g10.c:1800 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s is niet toegestaan met deze %s!\n" -#: g10/g10.c:1752 +#: g10/g10.c:1803 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s heeft geen betekenis met %s!\n" -#: g10/g10.c:1773 +#: g10/g10.c:1824 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1779 +#: g10/g10.c:1830 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1785 +#: g10/g10.c:1836 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1798 +#: g10/g10.c:1849 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1869 g10/g10.c:1887 +#: g10/g10.c:1916 g10/g10.c:1934 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "geselecteerd versleutelalgoritme is ongeldig\n" -#: g10/g10.c:1875 g10/g10.c:1893 +#: g10/g10.c:1922 g10/g10.c:1940 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "geselecteerd controle-algoritme is ongeldig\n" -#: g10/g10.c:1881 +#: g10/g10.c:1928 #, fuzzy msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "geselecteerd controle-algoritme is ongeldig\n" -#: g10/g10.c:1896 +#: g10/g10.c:1944 +#, fuzzy, c-format +msgid "compress algorithm `%s' is read-only in this release\n" +msgstr "compressie-algoritme moet in het bereik %d..%d liggen\n" + +#: g10/g10.c:1948 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "compressie-algoritme moet in het bereik %d..%d liggen\n" -#: g10/g10.c:1898 +#: g10/g10.c:1950 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed(?) moet groter zijn dan 0\n" -#: g10/g10.c:1900 +#: g10/g10.c:1952 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed(?) moet groter zijn dan 1\n" -#: g10/g10.c:1902 +#: g10/g10.c:1954 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth moet tussen de 1 en de 255 (inclusief) liggen\n" -#: g10/g10.c:1905 +#: g10/g10.c:1957 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "LET OP: simpele S2K mode (0) wordt met klem afgeraden\n" -#: g10/g10.c:1909 +#: g10/g10.c:1961 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ongeldige S2K modus; moet 0, 1 of 3 zijn\n" -#: g10/g10.c:1913 +#: g10/g10.c:1965 #, fuzzy msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "ongeldige S2K modus; moet 0, 1 of 3 zijn\n" -#: g10/g10.c:1919 +#: g10/g10.c:1971 #, fuzzy msgid "invalid default preferences\n" msgstr "toon voorkeuren" -#: g10/g10.c:1927 +#: g10/g10.c:1979 #, fuzzy msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "toon voorkeuren" -#: g10/g10.c:1931 +#: g10/g10.c:1983 #, fuzzy msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "toon voorkeuren" -#: g10/g10.c:1935 +#: g10/g10.c:1987 #, fuzzy msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "toon voorkeuren" -#: g10/g10.c:1978 +#: g10/g10.c:2017 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not yet work with %s\n" +msgstr "%s heeft geen betekenis met %s!\n" + +#: g10/g10.c:2061 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1983 +#: g10/g10.c:2066 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1988 +#: g10/g10.c:2071 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:2081 +#: g10/g10.c:2163 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "fout bij het initialiseren van de vertrouwensdatabase: %s\n" -#: g10/g10.c:2091 +#: g10/g10.c:2173 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:2101 +#: g10/g10.c:2183 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:2108 +#: g10/g10.c:2190 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:2116 +#: g10/g10.c:2202 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:2133 +#: g10/g10.c:2217 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:2146 +#: g10/g10.c:2230 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:2160 +#: g10/g10.c:2244 #, fuzzy msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:2169 +#: g10/g10.c:2253 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:2187 +#: g10/g10.c:2278 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:2198 +#: g10/g10.c:2286 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key gebruikersidentificatie" -#: g10/g10.c:2206 +#: g10/g10.c:2294 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key gebruikers-identificatie" -#: g10/g10.c:2214 +#: g10/g10.c:2302 #, fuzzy msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--sign-key gebruikersidentificatie" -#: g10/g10.c:2222 +#: g10/g10.c:2310 #, fuzzy msgid "--nrlsign-key user-id" msgstr "--sign-key gebruikersidentificatie" -#: g10/g10.c:2230 +#: g10/g10.c:2318 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key gebruikersidentificatie [opdrachten]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 +#: g10/g10.c:2374 g10/encode.c:419 g10/sign.c:804 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "kan %s niet openen: %s\n" -#: g10/g10.c:2301 +#: g10/g10.c:2389 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [gebruikersidentificatie] [sleutelbos]" -#: g10/g10.c:2339 +#: g10/g10.c:2426 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Sleutelgeneratie is mislukt: %s\n" -#: g10/g10.c:2341 +#: g10/g10.c:2428 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "nummeren van de geheime sleutels mislukte: %s\n" -#: g10/g10.c:2343 +#: g10/g10.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Sleutelgeneratie is mislukt: %s\n" -#: g10/g10.c:2355 +#: g10/g10.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "get_dir_record: search_record mislukte: %s\n" -#: g10/g10.c:2365 +#: g10/g10.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "nummeren van de geheime sleutels mislukte: %s\n" -#: g10/g10.c:2406 +#: g10/g10.c:2492 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "opheffen van beveiliging mislukt: %s\n" -#: g10/g10.c:2414 +#: g10/g10.c:2500 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "beveiligen mislukt: %s\n" -#: g10/g10.c:2501 +#: g10/g10.c:2587 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "ongeldig frommelalgoritme `%s'\n" -#: g10/g10.c:2587 +#: g10/g10.c:2673 msgid "[filename]" msgstr "[bestandsnaam]" -#: g10/g10.c:2591 +#: g10/g10.c:2677 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Gaat uw gang, type het bericht ...\n" -#: g10/g10.c:2594 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 +#: g10/g10.c:2680 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 #: g10/verify.c:142 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "kan `%s' niet openen\n" -#: g10/g10.c:2867 +#: g10/g10.c:2953 #, fuzzy msgid "" "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with " @@ -1168,21 +1186,21 @@ msgstr "" "een notitienaam mag alleen letters, cijfers, punten of underscores bevatten " "en eindig met een =\n" -#: g10/g10.c:2876 +#: g10/g10.c:2962 #, fuzzy msgid "a user notation name must contain the '@' character\n" msgstr "een notitienaam mag geen controletekens bevatten\n" -#: g10/g10.c:2886 +#: g10/g10.c:2972 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "een notitienaam mag geen controletekens bevatten\n" -#: g10/g10.c:2921 +#: g10/g10.c:3007 #, fuzzy msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "de gegeven beleids-URL is ongeldig\n" -#: g10/g10.c:2923 +#: g10/g10.c:3009 #, fuzzy msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "de gegeven beleids-URL is ongeldig\n" @@ -1331,7 +1349,7 @@ msgstr "" "Geen vertrouwenswaarde toegekend aan %lu:\n" "%4u%c/%08lX %s \"" -#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1451 +#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1490 msgid " aka \"" msgstr " alias \"" @@ -1646,47 +1664,30 @@ msgstr " (%d) DSA (alleen ondertekenen)\n" msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (alleen versleutelen)\n" -#: g10/keygen.c:962 -#, c-format -msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" -msgstr " (%d) ElGamal (ondertekenen en versleutelen)\n" - -#: g10/keygen.c:963 +#: g10/keygen.c:961 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (alleen ondertekenen)\n" -#: g10/keygen.c:965 +#: g10/keygen.c:963 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (alleen versleutelen)\n" -#: g10/keygen.c:967 +#: g10/keygen.c:965 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (ondertekenen en versleutelen)\n" -#: g10/keygen.c:970 +#: g10/keygen.c:968 msgid "Your selection? " msgstr "Uw keuze? " -#: g10/keygen.c:996 -msgid "" -"The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" -"able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is also\n" -"very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1001 -#, fuzzy -msgid "Create anyway? " -msgstr "Deze sleutel toch gebruiken? " - -#: g10/keygen.c:1019 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 +#: g10/keygen.c:1002 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Ongeldige keuze.\n" -#: g10/keygen.c:1032 +#: g10/keygen.c:1015 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1699,20 +1700,20 @@ msgstr "" " standaard sleutellengte is 1024 bits\n" " hoogste aan te raden sleutellengte is 2048 bits\n" -#: g10/keygen.c:1041 +#: g10/keygen.c:1024 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Hoe lang wil je de sleutel maken? (1024) " -#: g10/keygen.c:1046 +#: g10/keygen.c:1029 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA staat alleen sleutellengtes toe van 512 tot 1024\n" -#: g10/keygen.c:1048 +#: g10/keygen.c:1031 #, fuzzy msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "sleutel te kort; 768 is de kleinste toegestane waarde.\n" -#: g10/keygen.c:1051 +#: g10/keygen.c:1034 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "sleutel te kort; 768 is de kleinste toegestane waarde.\n" @@ -1724,12 +1725,12 @@ msgstr "sleutel te kort; 768 is de kleinste toegestane waarde.\n" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:1062 +#: g10/keygen.c:1045 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "sleutel te lang; %d is de maximumlengte.\n" -#: g10/keygen.c:1067 +#: g10/keygen.c:1050 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1737,11 +1738,11 @@ msgstr "" "Sleutels langer dan 2048 worden afgeraden omdat berekeningen dan ERG\n" "lang duren!\n" -#: g10/keygen.c:1070 +#: g10/keygen.c:1053 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Weet je zeker dat je deze sleutellengte wilt gebruiken? " -#: g10/keygen.c:1071 +#: g10/keygen.c:1054 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1749,17 +1750,17 @@ msgstr "" "Okee, maar houd er rekening mee dat straling van monitor en toetsenbord ook " "erg vatbaar zijn voor aanvallen!\n" -#: g10/keygen.c:1080 +#: g10/keygen.c:1063 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Gevraagde sleutellengte is %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1083 g10/keygen.c:1087 +#: g10/keygen.c:1066 g10/keygen.c:1070 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "afgerond naar %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1138 +#: g10/keygen.c:1121 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1775,7 +1776,7 @@ msgstr "" " m = sleutel verloopt over n maanden\n" " y = sleutel verloopt over n jaar\n" -#: g10/keygen.c:1147 +#: g10/keygen.c:1130 #, fuzzy msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" @@ -1792,32 +1793,32 @@ msgstr "" " m = sleutel verloopt over n maanden\n" " y = sleutel verloopt over n jaar\n" -#: g10/keygen.c:1169 +#: g10/keygen.c:1152 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Sleutel is geldig gedurende? (0) " -#: g10/keygen.c:1171 +#: g10/keygen.c:1154 #, fuzzy msgid "Signature is valid for? (0) " msgstr "Sleutel is geldig gedurende? (0) " -#: g10/keygen.c:1176 +#: g10/keygen.c:1159 msgid "invalid value\n" msgstr "ongeldige waarde\n" -#: g10/keygen.c:1181 +#: g10/keygen.c:1164 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not expire at all\n" msgstr "Sleutel verloopt nooit\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:1188 +#: g10/keygen.c:1171 #, fuzzy, c-format msgid "%s expires at %s\n" msgstr "Sleutel verloopt op %s\n" # fixme -#: g10/keygen.c:1194 +#: g10/keygen.c:1177 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1825,11 +1826,11 @@ msgstr "" "Uw systeem kan geen data weergeven van na 2038.\n" "Desondanks wordt het goed behandeld tot 2106.\n" -#: g10/keygen.c:1199 +#: g10/keygen.c:1182 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Klopt dit (j/n)? " -#: g10/keygen.c:1242 +#: g10/keygen.c:1225 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1845,44 +1846,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1254 +#: g10/keygen.c:1237 msgid "Real name: " msgstr "Echte naam: " -#: g10/keygen.c:1262 +#: g10/keygen.c:1245 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Ongeldig teken in naam\n" -#: g10/keygen.c:1264 +#: g10/keygen.c:1247 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Naam mag niet beginnen met een cijfer\n" -#: g10/keygen.c:1266 +#: g10/keygen.c:1249 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Naam moet ten minste 5 tekens lang zijn\n" -#: g10/keygen.c:1274 +#: g10/keygen.c:1257 msgid "Email address: " msgstr "Email Adres: " -#: g10/keygen.c:1285 +#: g10/keygen.c:1268 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Ongeldig email adres\n" -#: g10/keygen.c:1293 +#: g10/keygen.c:1276 msgid "Comment: " msgstr "Kommentaar: " -#: g10/keygen.c:1299 +#: g10/keygen.c:1282 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Ongeldig teken in kommentaar\n" -#: g10/keygen.c:1322 +#: g10/keygen.c:1305 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Je gebruik tekenverzameling `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:1328 +#: g10/keygen.c:1311 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1893,28 +1894,28 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1334 +#: g10/keygen.c:1317 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1339 +#: g10/keygen.c:1322 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnKkEeOoEe" -#: g10/keygen.c:1349 +#: g10/keygen.c:1332 #, fuzzy msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Verander (N)aam, (K)ommentaar, (E)mail of (O)kee/ei(N)de? " -#: g10/keygen.c:1350 +#: g10/keygen.c:1333 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Verander (N)aam, (K)ommentaar, (E)mail of (O)kee/ei(N)de? " -#: g10/keygen.c:1369 +#: g10/keygen.c:1352 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1408 +#: g10/keygen.c:1391 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1922,17 +1923,17 @@ msgstr "" "Je hebt een sleuteltekst nodig om je geheime sleutel te bewaken.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1417 g10/keyedit.c:864 +#: g10/keygen.c:1400 g10/keyedit.c:864 #, fuzzy msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "sleuteltekst is niet goed herhaald; probeer het opnieuw.\n" -#: g10/keygen.c:1418 +#: g10/keygen.c:1401 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1424 +#: g10/keygen.c:1407 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1944,7 +1945,7 @@ msgstr "" "nog aanpassen, gebruik dit programma met de optie \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1445 +#: g10/keygen.c:1428 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1957,54 +1958,54 @@ msgstr "" "dit geeft de generator een grotere kans om genoeg entropie te\n" "verzamelen.\n" -#: g10/keygen.c:2010 +#: g10/keygen.c:1993 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "DSA sleutelpaar zal 1024 bits lang zijn.\n" -#: g10/keygen.c:2074 +#: g10/keygen.c:2057 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Sleutelgeneratie afgebroken.\n" -#: g10/keygen.c:2181 g10/keygen.c:2269 +#: g10/keygen.c:2164 g10/keygen.c:2252 #, fuzzy, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "Openbaar certificaat wordt geschreven naar `%s'\n" -#: g10/keygen.c:2182 g10/keygen.c:2271 +#: g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2254 #, fuzzy, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "Geheim certificaat wordt weggeschreven naar `%s'\n" -#: g10/keygen.c:2258 +#: g10/keygen.c:2241 #, fuzzy, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "sleutel %08lX: openbare sleutel niet gevonden: %s\n" -#: g10/keygen.c:2264 +#: g10/keygen.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "sleutel %08lX: geheime sleutel niet gevonden: %s\n" -#: g10/keygen.c:2278 +#: g10/keygen.c:2261 #, fuzzy, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "fout bij schrijven van de sleutelbos `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:2285 +#: g10/keygen.c:2268 #, fuzzy, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "fout bij schrijven van de sleutelbos `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:2305 +#: g10/keygen.c:2288 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "openbare en geheime sleutels zijn gemaakt en getekend.\n" -#: g10/keygen.c:2306 +#: g10/keygen.c:2289 #, fuzzy msgid "key marked as ultimately trusted.\n" msgstr "Certificaten die leiden tot een volledig betrouwbare sleutel:\n" -#: g10/keygen.c:2317 +#: g10/keygen.c:2300 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -2013,12 +2014,12 @@ msgstr "" "U wilt misschien het commando \"--edit-key\" gebruiken om een tweede\n" "sleutel te maken hiervoor.\n" -#: g10/keygen.c:2329 g10/keygen.c:2448 +#: g10/keygen.c:2312 g10/keygen.c:2431 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Sleutelgeneratie is mislukt: %s\n" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 +#: g10/keygen.c:2358 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2026,7 +2027,7 @@ msgstr "" "Sleutel is %lu seconden in de toekomst gemaakt (tijdsverschuiving of\n" "klokprobleem)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 +#: g10/keygen.c:2360 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2034,78 +2035,78 @@ msgstr "" "sleutel is %lu seconden in de toekomst gemaakt (tijdsverschuiving of\n" "klokprobleem)\n" -#: g10/keygen.c:2386 +#: g10/keygen.c:2369 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2415 +#: g10/keygen.c:2398 msgid "Really create? " msgstr "Echt maken? " -#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:775 +#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:767 msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:178 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 +#: g10/encode.c:176 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 #: g10/openfile.c:316 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: kon niet openen: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 +#: g10/encode.c:207 g10/sign.c:1058 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "fout tijdens aanmake sleuteltekst: %s\n" -#: g10/encode.c:214 +#: g10/encode.c:212 msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:233 g10/encode.c:497 +#: g10/encode.c:229 g10/encode.c:490 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "%lu sleutels verwerkt\n" -#: g10/encode.c:302 g10/encode.c:534 +#: g10/encode.c:298 g10/encode.c:527 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: LET OP: leeg bestand\n" -#: g10/encode.c:417 +#: g10/encode.c:410 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:432 +#: g10/encode.c:425 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "lezen uit `%s'\n" -#: g10/encode.c:468 +#: g10/encode.c:461 msgid "" "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:478 g10/encode.c:662 +#: g10/encode.c:471 g10/encode.c:654 #, c-format msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 +#: g10/encode.c:569 g10/sign.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "LET OP: versleutelalgoritme %d niet gevonden in de voorkeuren\n" -#: g10/encode.c:721 +#: g10/encode.c:713 #, c-format msgid "you may not use %s while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:748 +#: g10/encode.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s versleuteld voor: %s\n" -#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2481 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 +#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2486 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 #, fuzzy, c-format msgid "key `%s' not found: %s\n" msgstr "gebruiker `%s' niet gevonden: %s\n" @@ -2146,27 +2147,27 @@ msgstr "te veel ingangen in de pk cache - uitgezet\n" #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2584 +#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2600 #, fuzzy msgid "[User id not found]" msgstr "[gebruiker niet gevonden]" -#: g10/getkey.c:1578 +#: g10/getkey.c:1582 #, c-format msgid "Invalid key %08lX made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:2072 +#: g10/getkey.c:2088 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %08lX - ignoring\n" msgstr "er is een geheime sleutel voor deze openbare sleutel!\n" -#: g10/getkey.c:2300 +#: g10/getkey.c:2316 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "gebruik secundaire sleutel %08lx in plaats van de primaire %08lx\n" -#: g10/getkey.c:2347 +#: g10/getkey.c:2363 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "" @@ -2298,7 +2299,7 @@ msgstr "sleutel %08lx: geen sleutel volgens rfc2240 - overgeslagen\n" msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "fout bij schrijven van de sleutelbos `%s': %s\n" -#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:683 g10/sign.c:919 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "schrijven naar `%s'\n" @@ -2534,29 +2535,29 @@ msgstr "[terugtrekking]" msgid "[self-signature]" msgstr "[zelfondertekening]" -#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:169 +#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:168 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 ongeldige ondertekening\n" -#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:171 +#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:170 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d ongeldige ondertekeningen\n" -#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:173 +#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:172 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 ondertekening niet gecontroleerd wegens een ontbrekende sleutel\n" -#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:175 +#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:174 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d ondertekeningen niet gecontroleerd wegens ontbrekende sleutels\n" -#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:177 +#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:176 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 ondertekening niet gecontroleerd wegens een fout\n" -#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:179 +#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:178 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d ondertekeningen niet gecontroleerd wegens fouten\n" @@ -2577,13 +2578,13 @@ msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "Sleutel is beveiligd.\n" #: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:389 g10/keyedit.c:410 g10/keyedit.c:560 -#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1219 +#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1221 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) " msgstr "Weet je zeker dat je deze sleutellengte wilt gebruiken? " #: g10/keyedit.c:377 g10/keyedit.c:397 g10/keyedit.c:418 g10/keyedit.c:566 -#: g10/keyedit.c:1225 +#: g10/keyedit.c:1227 msgid " Unable to sign.\n" msgstr "" @@ -2786,8 +2787,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "Echt tekenen? " -#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:312 +#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3269 g10/keyedit.c:3360 g10/keyedit.c:3433 +#: g10/sign.c:318 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "ondertekening mislukt: %s\n" @@ -2830,654 +2831,654 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Wilt u dit echt? " -#: g10/keyedit.c:936 +#: g10/keyedit.c:938 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "sleutelondertekening naar de juiste plaats schuiven\n" -#: g10/keyedit.c:978 +#: g10/keyedit.c:980 msgid "quit this menu" msgstr "beindig dit menu" -#: g10/keyedit.c:979 +#: g10/keyedit.c:981 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save" msgstr "bewaar" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save and quit" msgstr "opslaan en beindigen" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "help" msgstr "hulp" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "show this help" msgstr "geef deze hulp" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "show fingerprint" msgstr "toon vingerafdruk" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list" msgstr "lijst" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list key and user IDs" msgstr "lijst van sleutel- en gebruikersidentificaties" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:987 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "uid" msgstr "gebruikersidentificatie" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "select user ID N" msgstr "selecteer gebruikersidentificatie N" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "key" msgstr "sleutel" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "select secondary key N" msgstr "selecteer subsleutel N" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "check" msgstr "controleer" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "list signatures" msgstr "toon ondertekeningen" -#: g10/keyedit.c:989 +#: g10/keyedit.c:991 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign" msgstr "onderteken" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign the key" msgstr "onderteken de sleutel" -#: g10/keyedit.c:991 +#: g10/keyedit.c:993 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "lsign" msgstr "lteken" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "sign the key locally" msgstr "teken de sleutel lokaal" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 #, fuzzy msgid "nrsign" msgstr "onderteken" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 #, fuzzy msgid "sign the key non-revocably" msgstr "teken de sleutel lokaal" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 #, fuzzy msgid "nrlsign" msgstr "onderteken" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 #, fuzzy msgid "sign the key locally and non-revocably" msgstr "teken de sleutel lokaal" -#: g10/keyedit.c:995 +#: g10/keyedit.c:997 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "add a user ID" msgstr "voeg een gebruikersidentificatie toe" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "addphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 #, fuzzy msgid "add a photo ID" msgstr "voeg een gebruikersidentificatie toe" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "delete user ID" msgstr "verwijder gebruikersidentificatie" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:1002 msgid "delphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "add a secondary key" msgstr "voeg een secundaire sleutel toe" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delete a secondary key" msgstr "verwijder een secundaire sleutel" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 #, fuzzy msgid "addrevoker" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 #, fuzzy msgid "add a revocation key" msgstr "voeg een secundaire sleutel toe" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delete signatures" msgstr "verwijder ondertekeningen" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "change the expire date" msgstr "verander de vervaldatum" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "flag user ID as primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle" msgstr "wissel" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "wissel tussen geheime en openbare sleutels" -#: g10/keyedit.c:1009 +#: g10/keyedit.c:1011 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 #, fuzzy msgid "list preferences (expert)" msgstr "toon voorkeuren" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 #, fuzzy msgid "showpref" msgstr "showpref" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 #, fuzzy msgid "list preferences (verbose)" msgstr "toon voorkeuren" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 #, fuzzy msgid "setpref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 #, fuzzy msgid "set preference list" msgstr "toon voorkeuren" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 #, fuzzy msgid "updpref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 #, fuzzy msgid "updated preferences" msgstr "toon voorkeuren" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "change the passphrase" msgstr "verander de sleuteltekst" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "change the ownertrust" msgstr "verander het vertrouwen in de eigenaar" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revoke signatures" msgstr "roep ondertekeningen terug" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 #, fuzzy msgid "revuid" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 #, fuzzy msgid "revoke a user ID" msgstr "voeg een gebruikersidentificatie toe" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revoke a secondary key" msgstr "trek secundaire sleutel in" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable a key" msgstr "sta het gebruik van een sleutel niet toe" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable a key" msgstr "sta gebruik van een sleutel toe" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "showphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "show photo ID" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1041 g10/delkey.c:119 +#: g10/keyedit.c:1043 g10/delkey.c:119 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "kan dat niet doen in lopende band-modus\n" -#: g10/keyedit.c:1079 +#: g10/keyedit.c:1081 #, fuzzy, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "fout bij lezen `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1097 +#: g10/keyedit.c:1099 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Geheime sleutel is beschikbaar.\n" -#: g10/keyedit.c:1128 +#: g10/keyedit.c:1130 msgid "Command> " msgstr "Commando> " -#: g10/keyedit.c:1160 +#: g10/keyedit.c:1162 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Ik heb de geheime sleutel nodig om dat te doen.\n" -#: g10/keyedit.c:1164 +#: g10/keyedit.c:1166 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1213 +#: g10/keyedit.c:1215 #, fuzzy msgid "Key is revoked." msgstr "Sleutel is beveiligd.\n" -#: g10/keyedit.c:1232 +#: g10/keyedit.c:1234 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Echt alle gebruikers tekenen? " -#: g10/keyedit.c:1233 +#: g10/keyedit.c:1235 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Hint: Selecteer de gebruikersidentificaties om te tekenen\n" -#: g10/keyedit.c:1258 +#: g10/keyedit.c:1260 #, c-format msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1278 g10/keyedit.c:1299 g10/keyedit.c:1359 +#: g10/keyedit.c:1280 g10/keyedit.c:1301 g10/keyedit.c:1361 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "U moet op zijn minst een gebruikersidentificatie opgeven.\n" -#: g10/keyedit.c:1280 +#: g10/keyedit.c:1282 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "U kunt de laatste gebruiker niet verwijderen!\n" -#: g10/keyedit.c:1283 +#: g10/keyedit.c:1285 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Al deze gebruikers echt verwijderen? " -#: g10/keyedit.c:1284 +#: g10/keyedit.c:1286 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Deze gebruiker echt verwijderen? " -#: g10/keyedit.c:1322 g10/keyedit.c:1378 +#: g10/keyedit.c:1324 g10/keyedit.c:1380 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "U moet op zijn minst een sleutel selecteren.\n" -#: g10/keyedit.c:1326 +#: g10/keyedit.c:1328 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Wilt u echt alle geselecteerde sleutels verwijderen? " -#: g10/keyedit.c:1327 +#: g10/keyedit.c:1329 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Wilt u deze sleutel echt verwijderen? " -#: g10/keyedit.c:1362 +#: g10/keyedit.c:1364 #, fuzzy msgid "Really revoke all selected user IDs? " msgstr "Al deze gebruikers echt verwijderen? " -#: g10/keyedit.c:1363 +#: g10/keyedit.c:1365 #, fuzzy msgid "Really revoke this user ID? " msgstr "Deze gebruiker echt verwijderen? " -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1384 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Wilt u echt alle geselecteerde sleutels intrekken? " -#: g10/keyedit.c:1383 +#: g10/keyedit.c:1385 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Wilt u deze sleutel echt intrekken? " -#: g10/keyedit.c:1452 +#: g10/keyedit.c:1454 #, fuzzy msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "Al deze gebruikers echt verwijderen? " -#: g10/keyedit.c:1454 +#: g10/keyedit.c:1456 #, fuzzy msgid "Really update the preferences? " msgstr "Echt deze terugtrekkingscertificaten aanmaken? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:1492 +#: g10/keyedit.c:1494 msgid "Save changes? " msgstr "Veranderingen bewaren? " -#: g10/keyedit.c:1495 +#: g10/keyedit.c:1497 msgid "Quit without saving? " msgstr "Beindigen zonder te bewaren? " -#: g10/keyedit.c:1506 +#: g10/keyedit.c:1508 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "bijwerken ging niet: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1513 +#: g10/keyedit.c:1515 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "bijwerken van de geheime sleutel mislukte: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1520 +#: g10/keyedit.c:1522 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "sleutel is niet veranderd en hoeft dus niet bijgewerkt te worden.\n" -#: g10/keyedit.c:1532 +#: g10/keyedit.c:1534 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Foutief commando (probeer \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1591 +#: g10/keyedit.c:1593 msgid "Digest: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1643 +#: g10/keyedit.c:1645 msgid "Features: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1880 +#: g10/keyedit.c:1882 #, fuzzy, c-format msgid "This key may be revoked by %s key " msgstr "LET OP: Deze sleutel is ingetrokken door de eigenaar!\n" -#: g10/keyedit.c:1884 +#: g10/keyedit.c:1886 msgid " (sensitive)" msgstr "" #. Note, we use the same format string as in other show #. functions to make the translation job easier. -#: g10/keyedit.c:1890 g10/keyedit.c:1916 g10/keyedit.c:2001 g10/keyedit.c:2016 +#: g10/keyedit.c:1892 g10/keyedit.c:1918 g10/keyedit.c:2003 g10/keyedit.c:2018 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1899 +#: g10/keyedit.c:1901 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1903 +#: g10/keyedit.c:1905 msgid "This key has been disabled" msgstr "Deze sleutel is niet beschikbaar" -#: g10/keyedit.c:1932 +#: g10/keyedit.c:1934 #, fuzzy, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "rev! subsleutel is teruggeroepen: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1935 +#: g10/keyedit.c:1937 #, fuzzy msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "rev- vervalste sleutelterugtrekking gevonden\n" -#: g10/keyedit.c:1937 +#: g10/keyedit.c:1939 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1957 +#: g10/keyedit.c:1959 #, fuzzy msgid "[revoked] " msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:1959 +#: g10/keyedit.c:1961 #, fuzzy msgid "[expired] " msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:1967 +#: g10/keyedit.c:1969 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1975 +#: g10/keyedit.c:1977 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2107 +#: g10/keyedit.c:2109 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2168 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" " of PGP to reject this key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2171 g10/keyedit.c:2444 +#: g10/keyedit.c:2173 g10/keyedit.c:2446 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Weet je zeker dat je deze sleutellengte wilt gebruiken? " -#: g10/keyedit.c:2177 +#: g10/keyedit.c:2179 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2312 +#: g10/keyedit.c:2314 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Verwijder deze goede ondertekening? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2322 +#: g10/keyedit.c:2324 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Verwijder deze ongeldige ondertekening? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2326 +#: g10/keyedit.c:2328 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Verwijder deze onbekende ondertekening? (j/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2332 +#: g10/keyedit.c:2334 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Deze zelfondertekening echt verwijderen? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:2346 +#: g10/keyedit.c:2348 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d ondertekening verwijderd.\n" -#: g10/keyedit.c:2347 +#: g10/keyedit.c:2349 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d ondertekeningen verwijderd.\n" -#: g10/keyedit.c:2350 +#: g10/keyedit.c:2352 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Niets verwijderd.\n" -#: g10/keyedit.c:2439 +#: g10/keyedit.c:2441 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" " some versions of PGP to reject this key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2450 +#: g10/keyedit.c:2452 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2473 +#: g10/keyedit.c:2475 #, fuzzy msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Geef de sleutelgrootte" -#: g10/keyedit.c:2488 +#: g10/keyedit.c:2496 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "" #. This actually causes no harm (after all, a key that #. designates itself as a revoker is the same as a #. regular key), but it's easy enough to check. -#: g10/keyedit.c:2498 +#: g10/keyedit.c:2506 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2517 +#: g10/keyedit.c:2525 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2523 +#: g10/keyedit.c:2531 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N): " msgstr "Weet je zeker dat je deze sleutellengte wilt gebruiken? " -#: g10/keyedit.c:2588 +#: g10/keyedit.c:2596 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Haal a.u.b. de selecties weg voor de geheime sleutels.\n" -#: g10/keyedit.c:2594 +#: g10/keyedit.c:2602 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Selecteer a.u.b. maximaal n secundaire sleutel.\n" -#: g10/keyedit.c:2598 +#: g10/keyedit.c:2606 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Vervaldatum voor secundaire sleutel instellen.\n" -#: g10/keyedit.c:2600 +#: g10/keyedit.c:2608 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Vervaldatum voor primaire sleutel instellen.\n" -#: g10/keyedit.c:2645 +#: g10/keyedit.c:2653 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "U kunt de vervaldatum van een v3 sleutel niet wijzigen\n" -#: g10/keyedit.c:2661 +#: g10/keyedit.c:2669 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Geen overeenkomende ondertekening in de geheime sleutelbos\n" -#: g10/keyedit.c:2741 +#: g10/keyedit.c:2749 #, fuzzy msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "U moet op zijn minst een gebruikersidentificatie opgeven.\n" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2887 +#: g10/keyedit.c:2786 g10/keyedit.c:2895 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "sleutel %08lX: ongeldige eigen ondertekening\n" -#: g10/keyedit.c:2947 +#: g10/keyedit.c:2955 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Geen gebruikersidentificatie met index %d\n" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:3001 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Geen secundaire sleutel met index %d\n" -#: g10/keyedit.c:3107 +#: g10/keyedit.c:3115 msgid "user ID: \"" msgstr "gebruikersidentificatie: \"" -#: g10/keyedit.c:3112 +#: g10/keyedit.c:3120 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3486,7 +3487,7 @@ msgstr "" "\"\n" "tekende met uw sleutel %08lX op %s\n" -#: g10/keyedit.c:3115 +#: g10/keyedit.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3495,59 +3496,59 @@ msgstr "" "\"\n" "tekende met uw sleutel %08lX op %s\n" -#: g10/keyedit.c:3120 +#: g10/keyedit.c:3128 #, fuzzy, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Deze sleutel is niet beveiligd.\n" -#: g10/keyedit.c:3124 +#: g10/keyedit.c:3132 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Weet je zeker dat je deze sleutellengte wilt gebruiken? " -#: g10/keyedit.c:3128 +#: g10/keyedit.c:3136 #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Terugtrekkingscertificaat maken voor deze ondertekening? (j/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:3153 +#: g10/keyedit.c:3161 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "U heeft deze gebruikers ondertekend:\n" -#: g10/keyedit.c:3172 +#: g10/keyedit.c:3180 #, fuzzy, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s%s\n" msgstr " getekend door %08lX op %s\n" -#: g10/keyedit.c:3180 +#: g10/keyedit.c:3188 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " ingetrokken door %08lX op %s\n" -#: g10/keyedit.c:3200 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "U staat op het punt om deze ondertekeningen in te trekken:\n" -#: g10/keyedit.c:3210 +#: g10/keyedit.c:3218 #, fuzzy, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr " getekend door %08lX op %s\n" -#: g10/keyedit.c:3212 +#: g10/keyedit.c:3220 msgid " (non-exportable)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3227 #, fuzzy msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Echt deze terugtrekkingscertificaten aanmaken? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:3249 +#: g10/keyedit.c:3257 msgid "no secret key\n" msgstr "geen geheime sleutel\n" -#: g10/keyedit.c:3319 +#: g10/keyedit.c:3327 #, fuzzy, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "Sleutel is beveiligd.\n" @@ -3556,186 +3557,203 @@ msgstr "Sleutel is beveiligd.\n" #. created in the future, so we need to warn the user and #. set our revocation timestamp one second after that so #. everything comes out clean. -#: g10/keyedit.c:3336 +#: g10/keyedit.c:3344 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3509 +#: g10/keyedit.c:3517 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key 0x%08lX (uid %d)\n" msgstr "" -#: g10/keylist.c:112 +#: g10/keylist.c:111 #, fuzzy msgid "Critical signature policy: " msgstr "%s ondertekening van: %s\n" -#: g10/keylist.c:114 +#: g10/keylist.c:113 #, fuzzy msgid "Signature policy: " msgstr "%s ondertekening van: %s\n" -#: g10/keylist.c:139 g10/keylist.c:162 g10/mainproc.c:766 g10/mainproc.c:775 +#: g10/keylist.c:138 g10/keylist.c:161 g10/mainproc.c:805 g10/mainproc.c:814 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "LET OP: ongeldige aantekeningen gevonden\n" -#: g10/keylist.c:148 +#: g10/keylist.c:147 #, fuzzy msgid "Critical signature notation: " msgstr "Aantekening: " -#: g10/keylist.c:150 +#: g10/keylist.c:149 #, fuzzy msgid "Signature notation: " msgstr "Aantekening: " -#: g10/keylist.c:157 +#: g10/keylist.c:156 msgid "not human readable" msgstr "" -#: g10/keylist.c:250 +#: g10/keylist.c:249 msgid "Keyring" msgstr "" #. of subkey -#: g10/keylist.c:527 g10/mainproc.c:902 +#: g10/keylist.c:526 g10/mainproc.c:941 #, fuzzy, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr "Sleutel verloopt op %s\n" -#: g10/keylist.c:1049 +#: g10/keylist.c:1048 #, fuzzy msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "sleutels en vingerafdrukken opnoemen" -#: g10/keylist.c:1051 +#: g10/keylist.c:1050 #, fuzzy msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Vingerafdruk:" -#: g10/keylist.c:1058 +#: g10/keylist.c:1057 #, fuzzy msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Vingerafdruk:" -#: g10/keylist.c:1060 +#: g10/keylist.c:1059 #, fuzzy msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Vingerafdruk:" #. use tty -#: g10/keylist.c:1064 g10/keylist.c:1068 +#: g10/keylist.c:1063 g10/keylist.c:1067 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Vingerafdruk:" -#: g10/mainproc.c:248 +#: g10/mainproc.c:249 #, c-format msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:259 +#. There is no way to tell the difference here between a bad +#. passphrase and a cipher algorithm that we don't have. +#: g10/mainproc.c:263 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" -msgstr "ongeldig frommelalgoritme `%s'\n" +msgid "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n" +msgstr "onbekend versleutelalgoritme" + +#: g10/mainproc.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s encrypted session key\n" +msgstr "%s versleutelde gegevens\n" -#: g10/mainproc.c:288 g10/encr-data.c:66 +#: g10/mainproc.c:302 g10/encr-data.c:66 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" msgstr "%s versleutelde gegevens\n" -#: g10/mainproc.c:290 g10/encr-data.c:68 +#: g10/mainproc.c:306 g10/encr-data.c:68 #, c-format msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" msgstr "versleuteld met onbekend algoritme %d\n" -#: g10/mainproc.c:318 +#: g10/mainproc.c:352 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" msgstr "openbare sleutel is %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:364 +#: g10/mainproc.c:398 msgid "public key encrypted data: good DEK\n" msgstr "gegevens versleuteld met een openbare sleutel: goede DEK\n" -#: g10/mainproc.c:416 +#: g10/mainproc.c:450 #, c-format msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n" msgstr "versleuteld met %u-bit %s sleutel, nummer %08lX, gemaakt op %s\n" -#: g10/mainproc.c:426 +#: g10/mainproc.c:460 #, c-format msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n" msgstr "versleuteld met %s sleutel, nummer %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:440 +#: g10/mainproc.c:474 #, c-format msgid "public key decryption failed: %s\n" msgstr "openbare sleutel-ontsleuteling ging niet: %s\n" -#: g10/mainproc.c:467 g10/mainproc.c:486 +#: g10/mainproc.c:488 +#, fuzzy, c-format +msgid "encrypted with %lu passphrases\n" +msgstr "Herhaal de sleuteltekst: " + +#: g10/mainproc.c:490 +#, fuzzy +msgid "encrypted with 1 passphrase\n" +msgstr "Herhaal de sleuteltekst: " + +#: g10/mainproc.c:506 g10/mainproc.c:525 #, fuzzy, c-format msgid "assuming %s encrypted data\n" msgstr "%s versleutelde gegevens\n" -#: g10/mainproc.c:474 +#: g10/mainproc.c:513 #, c-format msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:504 +#: g10/mainproc.c:543 msgid "decryption okay\n" msgstr "ontsleutelen ging goed\n" -#: g10/mainproc.c:508 +#: g10/mainproc.c:547 #, fuzzy msgid "WARNING: message was not integrity protected\n" msgstr "LET OP: er is niets gexporteerd\n" -#: g10/mainproc.c:511 +#: g10/mainproc.c:550 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "LET OP: het versleutelde bericht is veranderd!\n" -#: g10/mainproc.c:517 +#: g10/mainproc.c:556 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "ontsleuteling mislukte: %s\n" # Dit kan wel Engels blijven.. toch? -#: g10/mainproc.c:536 +#: g10/mainproc.c:575 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "LET OP: afzender vroeg om \"for-your-eyes-only\"\n" -#: g10/mainproc.c:538 +#: g10/mainproc.c:577 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "originele bestandsnaam='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:710 +#: g10/mainproc.c:749 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "alleenstaande intrekking - gebruik \"gpg --import\" om uit te voeren\n" -#: g10/mainproc.c:778 +#: g10/mainproc.c:817 msgid "Notation: " msgstr "Aantekening: " -#: g10/mainproc.c:790 +#: g10/mainproc.c:829 msgid "Policy: " msgstr "Beleid: " -#: g10/mainproc.c:1245 +#: g10/mainproc.c:1284 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "controle van de ondertekening overgeslagen\n" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1287 g10/mainproc.c:1297 +#: g10/mainproc.c:1326 g10/mainproc.c:1336 #, fuzzy msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "maak een losstaande ondertekening" -#: g10/mainproc.c:1306 -#, c-format +#: g10/mainproc.c:1345 +#, fuzzy, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Ondertekening gemaakt op %.*s met %s sleutel nummer %08lX\n" @@ -3743,81 +3761,81 @@ msgstr "Ondertekening gemaakt op %.*s met %s sleutel nummer %08lX\n" #. grammar, you say "at" if the key is located on a web #. page, but "from" if it is located on a keyserver. I'm #. not going to even try to make two strings here :) -#: g10/mainproc.c:1329 +#: g10/mainproc.c:1368 #, fuzzy msgid "Key available at: " msgstr "Geen hulp beschikbaar" -#: g10/mainproc.c:1378 g10/mainproc.c:1411 +#: g10/mainproc.c:1417 g10/mainproc.c:1450 msgid "BAD signature from \"" msgstr "FOUTE ondertekening van \"" -#: g10/mainproc.c:1379 g10/mainproc.c:1412 +#: g10/mainproc.c:1418 g10/mainproc.c:1451 #, fuzzy msgid "Expired signature from \"" msgstr "Correcte ondertekening van \"" -#: g10/mainproc.c:1380 g10/mainproc.c:1413 +#: g10/mainproc.c:1419 g10/mainproc.c:1452 msgid "Good signature from \"" msgstr "Correcte ondertekening van \"" -#: g10/mainproc.c:1415 +#: g10/mainproc.c:1454 msgid "[uncertain]" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1514 +#: g10/mainproc.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Deze sleutel is niet beveiligd.\n" -#: g10/mainproc.c:1519 +#: g10/mainproc.c:1558 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "Deze sleutel is niet beveiligd.\n" -#: g10/mainproc.c:1522 +#: g10/mainproc.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "%s ondertekening van: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1523 +#: g10/mainproc.c:1562 msgid "binary" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 msgid "textmode" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "onbekende versie" -#: g10/mainproc.c:1544 +#: g10/mainproc.c:1583 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Kan ondertekening niet controleren: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1613 g10/mainproc.c:1629 g10/mainproc.c:1715 +#: g10/mainproc.c:1652 g10/mainproc.c:1668 g10/mainproc.c:1754 #, fuzzy msgid "not a detached signature\n" msgstr "maak een losstaande ondertekening" -#: g10/mainproc.c:1656 +#: g10/mainproc.c:1695 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1664 +#: g10/mainproc.c:1703 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "losstaande ondertekening van type 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1721 +#: g10/mainproc.c:1760 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "oude stijl (PGP 2.x) ondertekening\n" -#: g10/mainproc.c:1731 +#: g10/mainproc.c:1770 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "ongeldig hoofdpakket gevonden in proc_tree()\n" @@ -3859,7 +3877,12 @@ msgstr "LET OP: `%s' is een leeg bestand\n" msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:617 +#: g10/misc.c:550 +#, fuzzy +msgid "Uncompressed" +msgstr "niet behandeld" + +#: g10/misc.c:628 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "" @@ -3869,7 +3892,11 @@ msgstr "" msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "kan openbare sleutel-algoritme %d niet behandelen\n" -#: g10/parse-packet.c:1083 +#: g10/parse-packet.c:690 +msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n" +msgstr "" + +#: g10/parse-packet.c:1096 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpakket type %d heeft kritische bit gezet\n" @@ -4033,17 +4060,17 @@ msgstr "oude codering van de DEK wordt niet ondersteund.\n" msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" msgstr "beschermingsalgoritme %d wordt niet ondersteund\n" -#: g10/pubkey-enc.c:221 +#: g10/pubkey-enc.c:216 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "LET OP: versleutelalgoritme %d niet gevonden in de voorkeuren\n" -#: g10/pubkey-enc.c:243 +#: g10/pubkey-enc.c:237 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "LET OP: geheime sleutel %08lX is vervallen op %s\n" -#: g10/pubkey-enc.c:249 +#: g10/pubkey-enc.c:243 #, fuzzy msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "sleutel %08lx: sleutel is teruggeroepen!\n" @@ -4205,44 +4232,44 @@ msgid "" "WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:307 +#: g10/sign.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "Kan ondertekening niet controleren: %s\n" -#: g10/sign.c:316 +#: g10/sign.c:322 #, fuzzy, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s ondertekening van: %s\n" -#: g10/sign.c:465 +#: g10/sign.c:471 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "LET OP: `%s' is een leeg bestand\n" -#: g10/sign.c:648 +#: g10/sign.c:654 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 +#: g10/sign.c:678 g10/sign.c:914 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "kan %s niet aanmaken: %s\n" -#: g10/sign.c:701 +#: g10/sign.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "LET OP: versleutelalgoritme %d niet gevonden in de voorkeuren\n" -#: g10/sign.c:796 +#: g10/sign.c:799 msgid "signing:" msgstr "ondertekenen:" -#: g10/sign.c:895 +#: g10/sign.c:898 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:1049 +#: g10/sign.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "ontsleuteling mislukte: %s\n" @@ -4444,7 +4471,7 @@ msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "%s: is geen vertrouwensdatabasebestand\n" # Untranslated. -#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1795 +#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "trustdb rec %lu: lseed failed: %s\n" @@ -4463,17 +4490,27 @@ msgstr "verander het vertrouwen in de eigenaar" msgid "public key %08lX not found: %s\n" msgstr "publieke sleutel niet gevonden" -#: g10/trustdb.c:1589 +#: g10/trustdb.c:1200 +#, c-format +msgid "signature from Elgamal signing key %08lX to %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1208 +#, c-format +msgid "signature from %08lX to Elgamal signing key %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1605 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1643 +#: g10/trustdb.c:1663 #, fuzzy msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "Certificaten die leiden tot een volledig betrouwbare sleutel:\n" -#: g10/trustdb.c:1661 +#: g10/trustdb.c:1677 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %08lX not found\n" msgstr "" @@ -4481,7 +4518,7 @@ msgstr "" #. This should be valid=%d now, but I'm not changing it so I #. don't break the translated strings in the stable branch. #. Change it in devel. -dms -#: g10/trustdb.c:1736 +#: g10/trustdb.c:1752 #, c-format msgid "checking at depth %d signed=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" msgstr "" @@ -4602,7 +4639,7 @@ msgstr "" "kon het aanmaken van een zwakke sleutel voor het symmetrische\n" "algoritme niet voorkomen; ik heb het %d keer geprobeerd!\n" -#: g10/seskey.c:200 +#: g10/seskey.c:210 msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" msgstr "" @@ -5263,6 +5300,21 @@ msgstr "fout bij het lezen van indexveld: %s\n" msgid "read error: %s\n" msgstr "beveiliging: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "quit|quit" +#~ msgstr "einde" + +#~ msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" +#~ msgstr " (%d) ElGamal (ondertekenen en versleutelen)\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Create anyway? " +#~ msgstr "Deze sleutel toch gebruiken? " + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" +#~ msgstr "ongeldig frommelalgoritme `%s'\n" + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "you have to start GnuPG again, so it can read the new configuration file\n" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 61dbd4737..68320aff5 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg-1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-03 16:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-19 18:58+0200\n" "Last-Translator: Janusz A. Urbanowicz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -31,35 +31,39 @@ msgstr "OSTRZE msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" msgstr "objanienie mona przeczyta tutaj: http://www.gnupg.org/faq.html\n" -#: util/secmem.c:326 +#: util/secmem.c:337 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "bez zabezpieczenia pamici nie mona wykona tej operacji\n" -#: util/secmem.c:327 +#: util/secmem.c:338 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(prawdopodobnie uywany program jest niewaciwy dlatego zadania)\n" -#: util/miscutil.c:296 util/miscutil.c:331 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#, fuzzy msgid "yes" msgstr "tak" -#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:339 msgid "yY" msgstr "tT" -#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:332 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:300 util/miscutil.c:336 msgid "no" msgstr "nie" -#: util/miscutil.c:299 util/miscutil.c:335 +#: util/miscutil.c:301 util/miscutil.c:340 msgid "nN" msgstr "nN" -#: util/miscutil.c:333 g10/keyedit.c:978 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:338 g10/keyedit.c:980 msgid "quit" msgstr "wyjcie" -#: util/miscutil.c:336 +#: util/miscutil.c:341 msgid "qQ" msgstr "wW" @@ -286,7 +290,7 @@ msgstr "znalaz msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "modu gromadzenia entropii nie zosta wykryty\n" -#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1817 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "nie mona otworzy ,,%s'': %s\n" @@ -391,7 +395,12 @@ msgstr "" "tworzenia liczb losowych.\n" "\n" -#: g10/g10.c:305 +#: cipher/primegen.c:310 +#, c-format +msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:313 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -399,167 +408,167 @@ msgstr "" "@Polecenia:\n" " " -#: g10/g10.c:307 +#: g10/g10.c:315 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[plik]|zoenie podpisu" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:316 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[plik]|zoenie podpisu pod dokumentem" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:317 msgid "make a detached signature" msgstr "zoenie podpisu oddzielonego od dokumentu" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:318 msgid "encrypt data" msgstr "szyfrowanie danych" -#: g10/g10.c:311 +#: g10/g10.c:320 msgid "|[files]|encrypt files" msgstr "|[pliki]|szyfrowanie plikw" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:321 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "szyfrowanie tylko szyfrem symetrycznym" -#: g10/g10.c:313 +#: g10/g10.c:322 msgid "store only" msgstr "zapis danych w formacie OpenPGP" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:323 msgid "decrypt data (default)" msgstr "odszyfrowywanie danych (domylne)" -#: g10/g10.c:315 +#: g10/g10.c:324 msgid "|[files]|decrypt files" msgstr "|[pliki]|odszyfrowywanie plikw" -#: g10/g10.c:316 +#: g10/g10.c:325 msgid "verify a signature" msgstr "sprawdzenie podpisu" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:327 msgid "list keys" msgstr "lista kluczy" -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:329 msgid "list keys and signatures" msgstr "lista kluczy i podpisw" -#: g10/g10.c:321 +#: g10/g10.c:330 msgid "check key signatures" msgstr "sprawdzenie podpisw kluczy" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:331 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "lista kluczy i ich odciskw" -#: g10/g10.c:323 +#: g10/g10.c:332 msgid "list secret keys" msgstr "lista kluczy prywatnych" -#: g10/g10.c:324 +#: g10/g10.c:333 msgid "generate a new key pair" msgstr "generacja nowej pary kluczy" -#: g10/g10.c:325 +#: g10/g10.c:334 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "usunicie klucza ze zbioru kluczy publicznych" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:336 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "usunicie klucza ze zbioru kluczy prywatnych" -#: g10/g10.c:328 +#: g10/g10.c:337 msgid "sign a key" msgstr "zoenie podpisu na kluczu" -#: g10/g10.c:329 +#: g10/g10.c:338 msgid "sign a key locally" msgstr "zoenie prywatnego podpisu na kluczu" -#: g10/g10.c:330 +#: g10/g10.c:339 msgid "sign a key non-revocably" msgstr "" "zoenie na kluczu podpisu nie podlegajcego \n" "uniewanieniu" -#: g10/g10.c:331 +#: g10/g10.c:340 msgid "sign a key locally and non-revocably" msgstr "" "zoenie na kluczu podpisu prywatnego,\n" "nie podlegajcego uniewanieniu" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:341 msgid "sign or edit a key" msgstr "podpisanie lub modyfikacja klucza" -#: g10/g10.c:333 +#: g10/g10.c:342 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "tworzenie certyfikatu uniewanienia klucza" -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:344 msgid "export keys" msgstr "eksport kluczy do pliku" -#: g10/g10.c:336 +#: g10/g10.c:345 msgid "export keys to a key server" msgstr "eksport kluczy do serwera kluczy" -#: g10/g10.c:337 +#: g10/g10.c:346 msgid "import keys from a key server" msgstr "import kluczy z serwera kluczy" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:348 msgid "search for keys on a key server" msgstr "szukanie kluczy na serwerze" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:350 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "odwieenie wszystkich kluczy z serwera" -#: g10/g10.c:345 +#: g10/g10.c:354 msgid "import/merge keys" msgstr "import/doczenie kluczy" -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:356 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "wypisane sekwencji pakietw" -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:358 msgid "export the ownertrust values" msgstr "eksport wartoci zaufania" -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:360 msgid "import ownertrust values" msgstr "wczytanie wartoi zaufania" -#: g10/g10.c:353 +#: g10/g10.c:362 msgid "update the trust database" msgstr "uaktualnienie bazy zaufania" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:364 msgid "unattended trust database update" msgstr "bezobsugowe uaktualnienie bazy zaufania" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:365 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "naprawa uszkodzonej bazy zaufania" -#: g10/g10.c:357 +#: g10/g10.c:366 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "zdjcie opakowania ASCII pliku lub potoku" -#: g10/g10.c:359 +#: g10/g10.c:368 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "opakowanie ASCII pliku lub potoku" -#: g10/g10.c:361 +#: g10/g10.c:370 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [pliki]|skrty wiadomoci" -#: g10/g10.c:365 g10/gpgv.c:64 +#: g10/g10.c:374 g10/gpgv.c:64 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -569,195 +578,195 @@ msgstr "" "Opcje:\n" " " -#: g10/g10.c:367 +#: g10/g10.c:376 msgid "create ascii armored output" msgstr "opakowanie ASCII pliku wynikowego" -#: g10/g10.c:369 +#: g10/g10.c:378 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAZWA|szyfrowanie dla odbiorcy NAZWA" -#: g10/g10.c:372 +#: g10/g10.c:381 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAZWA|uycie NAZWA jako domylnego adresata" -#: g10/g10.c:374 +#: g10/g10.c:383 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "domylny klucz jest domylnym adresatem" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:389 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "identyfikator do podpisania lub odszyfrowania" -#: g10/g10.c:381 +#: g10/g10.c:390 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|poziom kompresji N (0 - bez)" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/g10.c:392 msgid "use canonical text mode" msgstr "kanoniczny format tekstowy" -#: g10/g10.c:391 +#: g10/g10.c:400 msgid "use as output file" msgstr "plik wyjciowy" -#: g10/g10.c:392 g10/gpgv.c:66 +#: g10/g10.c:401 g10/gpgv.c:66 msgid "verbose" msgstr "z dodatkowymi informacjami" -#: g10/g10.c:393 g10/gpgv.c:67 +#: g10/g10.c:402 g10/gpgv.c:67 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "mniej komunikatww" -#: g10/g10.c:394 +#: g10/g10.c:403 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "bez odwoa do terminala" -#: g10/g10.c:395 +#: g10/g10.c:404 msgid "force v3 signatures" msgstr "wymuszenie trzeciej wersji formatu podpisw" -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:405 msgid "do not force v3 signatures" msgstr "bez wymuszania trzeciej wersji formatu podpisw" -#: g10/g10.c:397 +#: g10/g10.c:406 msgid "force v4 key signatures" msgstr "wymuszenie czwartej wersji formatu podpisw" -#: g10/g10.c:398 +#: g10/g10.c:407 msgid "do not force v4 key signatures" msgstr "bez wymuszania czwartej wersji formatu podpisw" -#: g10/g10.c:399 +#: g10/g10.c:408 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "do szyfrowania bdzie uywany MDC" -#: g10/g10.c:401 +#: g10/g10.c:410 msgid "never use a MDC for encryption" msgstr "do szyfrowania nie zostanie uyty MDC" -#: g10/g10.c:403 +#: g10/g10.c:412 msgid "do not make any changes" msgstr "pozostawienie bez zmian" -#: g10/g10.c:404 +#: g10/g10.c:413 msgid "prompt before overwriting" msgstr "pytanie przed nadpisaniem plikw" -#: g10/g10.c:405 +#: g10/g10.c:414 msgid "use the gpg-agent" msgstr "wykorzystanie agenta zarzdzania hasami" -#: g10/g10.c:408 +#: g10/g10.c:417 msgid "batch mode: never ask" msgstr "tryb wsadowy: adnych pyta" -#: g10/g10.c:409 +#: g10/g10.c:418 msgid "assume yes on most questions" msgstr "automatyczna odpowied tak na wikszo pyta" -#: g10/g10.c:410 +#: g10/g10.c:419 msgid "assume no on most questions" msgstr "automatyczna odpowied nie na wikszo pyta" -#: g10/g10.c:411 +#: g10/g10.c:420 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "dodanie zbioru kluczy do uywanych" -#: g10/g10.c:412 +#: g10/g10.c:421 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "dodanie zbioru kluczy tajnych do uywanych" -#: g10/g10.c:413 +#: g10/g10.c:422 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr "okazanie, w ktrym zbiorze znajduje si dany klucz" -#: g10/g10.c:414 +#: g10/g10.c:423 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAZWA|ustawienie NAZWA jako domylnego klucza prywatnego" -#: g10/g10.c:415 +#: g10/g10.c:424 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|serwer kluczy w ktrym bd poszukiwane" -#: g10/g10.c:419 +#: g10/g10.c:428 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAZWA| strona kodowa wywietlanego tekstu" -#: g10/g10.c:420 +#: g10/g10.c:429 msgid "read options from file" msgstr "wczytanie opcji z pliku" -#: g10/g10.c:424 g10/gpgv.c:71 +#: g10/g10.c:433 g10/gpgv.c:71 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|pisanie opisu stanu do deskryptora FD" -#: g10/g10.c:426 +#: g10/g10.c:435 msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "|[plik]|pisanie opisu stanu do pliku" -#: g10/g10.c:438 +#: g10/g10.c:447 msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "|KLUCZ|ustawienie klucza jako cakowicie zaufanego" -#: g10/g10.c:439 +#: g10/g10.c:448 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|PLIK|adowanie moduu rozszerzenia z PLIK" -#: g10/g10.c:445 +#: g10/g10.c:454 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emulacja trybu opisanego w RFC1991" -#: g10/g10.c:447 +#: g10/g10.c:456 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "tryb zgodnoci formatu pakietw, szyfrw i skrtw z OpenPGP" -#: g10/g10.c:448 +#: g10/g10.c:457 msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "tryb zgodnoci formatw, szyfrw i skrtw z PGP 2.x" -#: g10/g10.c:452 +#: g10/g10.c:461 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|N-ty tryb obliczania hasa" -#: g10/g10.c:454 +#: g10/g10.c:463 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|ALG|wymuszenie algorytmu skrtu hasa ALG" -#: g10/g10.c:456 +#: g10/g10.c:465 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|ALG|wymuszenie algorytmu szyfrujcego ALG dla hasa" -#: g10/g10.c:458 +#: g10/g10.c:467 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAZWA|wymuszenie algorytmu szyfrujcego NAZWA" -#: g10/g10.c:459 +#: g10/g10.c:468 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAZWA|wymuszenie algorytmu skrtu NAZWA" -#: g10/g10.c:461 +#: g10/g10.c:470 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|wymuszenie algorytmu kompresji N" -#: g10/g10.c:462 +#: g10/g10.c:471 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "usunicie numerw kluczy adresatw z szyfrogramw" -#: g10/g10.c:463 +#: g10/g10.c:472 msgid "Show Photo IDs" msgstr "okazywanie zdjcia - identyfikatora uytkownika" -#: g10/g10.c:464 +#: g10/g10.c:473 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr "bez pokazywania zdj" -#: g10/g10.c:465 +#: g10/g10.c:474 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr "polecenie wywoujce przegldark do zdj" -#: g10/g10.c:472 +#: g10/g10.c:481 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -765,7 +774,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Pen list polece i opcji mona znale w podrczniku systemowym.)\n" -#: g10/g10.c:475 +#: g10/g10.c:484 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -786,15 +795,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nazwy] pokazuje klucze\n" " --fingerprint [nazwy] pokazuje odciski kluczy\n" -#: g10/g10.c:635 g10/gpgv.c:95 +#: g10/g10.c:646 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Bdy prosimy zgasza na adres .\n" -#: g10/g10.c:639 +#: g10/g10.c:663 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Wywoanie: gpg [opcje] [pliki] (-h podaje pomoc)" -#: g10/g10.c:642 +#: g10/g10.c:666 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -804,7 +813,7 @@ msgstr "" "podpisywanie, sprawdzanie podpisw, szyfrowanie, deszyfrowanie\n" "domylnie wykonywana operacja zaley od danych wejciowych\n" -#: g10/g10.c:653 +#: g10/g10.c:677 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -812,358 +821,368 @@ msgstr "" "\n" "Obsugiwane algorytmy:\n" -#: g10/g10.c:656 +#: g10/g10.c:680 msgid "Pubkey: " msgstr "Asymetryczne: " -#: g10/g10.c:662 g10/keyedit.c:1568 +#: g10/g10.c:686 g10/keyedit.c:1570 msgid "Cipher: " msgstr "Symetryczne: " -#: g10/g10.c:668 +#: g10/g10.c:692 msgid "Hash: " msgstr "Skrtw: " -#: g10/g10.c:674 g10/keyedit.c:1614 +#: g10/g10.c:698 g10/keyedit.c:1616 msgid "Compression: " msgstr "Kompresji: " -#: g10/g10.c:757 +#: g10/g10.c:781 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "wywoanie: gpg [opcje]" -#: g10/g10.c:825 +#: g10/g10.c:849 msgid "conflicting commands\n" msgstr "sprzeczne polecenia\n" -#: g10/g10.c:843 +#: g10/g10.c:867 #, c-format msgid "no = sign found in group definition \"%s\"\n" msgstr "w definicji grupy ,,%s'' brak znaku ,,=''\n" -#: g10/g10.c:1011 +#: g10/g10.c:1035 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa wasnoci do %s ,,%s''.\n" -#: g10/g10.c:1014 +#: g10/g10.c:1038 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa dostpu do %s ,,%s''.\n" -#: g10/g10.c:1017 +#: g10/g10.c:1041 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "" "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa wasnoci do katalogu\n" " zawierajcego %s ,,%s''\n" -#: g10/g10.c:1021 +#: g10/g10.c:1045 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "" "OSTRZEENIE: niebezpieczne prawa dostpu do katalogu \n" " zawierajcego %s ,,%s''\n" -#: g10/g10.c:1197 +#: g10/g10.c:1222 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "UWAGA: stary domylny plik opcji ,,%s'' zosta zignorowany\n" -#: g10/g10.c:1233 +#: g10/g10.c:1258 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "UWAGA: brak domylnego pliku opcji ,,%s''\n" -#: g10/g10.c:1237 +#: g10/g10.c:1262 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "plik opcji ,,%s'': %s\n" -#: g10/g10.c:1244 +#: g10/g10.c:1269 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "odczyt opcji z ,,%s''\n" -#: g10/g10.c:1430 +#: g10/g10.c:1469 #, c-format msgid "cipher extension \"%s\" not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" "modu szyfru ,,%s'' nie zosta zaadowany z powodu niebezpiecznych praw " "dostpu\n" -#: g10/g10.c:1563 +#: g10/g10.c:1600 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s nie jest poprawn nazw zestawu znakw\n" -#: g10/g10.c:1581 +#: g10/g10.c:1618 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr "niezrozumay URI serwera kluczy\n" -#: g10/g10.c:1590 +#: g10/g10.c:1627 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: niepoprawne opcje wczytania kluczy\n" -#: g10/g10.c:1593 +#: g10/g10.c:1630 msgid "invalid import options\n" msgstr "niepoprawne opcje wczytania kluczy\n" -#: g10/g10.c:1600 +#: g10/g10.c:1637 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d niepoprawne opcje eksportu kluczy\n" -#: g10/g10.c:1603 +#: g10/g10.c:1640 msgid "invalid export options\n" msgstr "niepoprawne opcje eksportu kluczy\n" -#: g10/g10.c:1609 +#: g10/g10.c:1646 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "nie mona ustawi cieki programw wykonywalnych na %s\n" -#: g10/g10.c:1736 +#: g10/g10.c:1787 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "OSTRZEENIE: program moe stworzy plik zrzutu pamici!\n" -#: g10/g10.c:1740 +#: g10/g10.c:1791 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "OSTRZEENIE: %s powoduje obejcie %s\n" -#: g10/g10.c:1747 g10/g10.c:1758 +#: g10/g10.c:1798 g10/g10.c:1809 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "UWAGA: %s nie jest do normalnego uytku!\n" -#: g10/g10.c:1749 +#: g10/g10.c:1800 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "Nie wolno uywa %s z %s!\n" -#: g10/g10.c:1752 +#: g10/g10.c:1803 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s nie ma sensu w poczeniu z %s!\n" -#: g10/g10.c:1773 +#: g10/g10.c:1824 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "w trybie --pgp2 mona skada tylko podpisy oddzielne lub doczone do " "tekstu\n" -#: g10/g10.c:1779 +#: g10/g10.c:1830 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "w trybie --pgp2 nie mona jednoczenie szyfrowa i podpisywa\n" -#: g10/g10.c:1785 +#: g10/g10.c:1836 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "w trybie --pgp2 trzeba uywa plikw a nie potokw.\n" -#: g10/g10.c:1798 +#: g10/g10.c:1849 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "szyfrowanie wiadomoci w trybie --pgp2 wymaga moduu szyfru IDEA\n" -#: g10/g10.c:1869 g10/g10.c:1887 +#: g10/g10.c:1916 g10/g10.c:1934 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm szyfrujcy jest niepoprawny\n" -#: g10/g10.c:1875 g10/g10.c:1893 +#: g10/g10.c:1922 g10/g10.c:1940 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm skrtw wiadomoci jest niepoprawny\n" -#: g10/g10.c:1881 +#: g10/g10.c:1928 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "wybrany algorytm skrtw powiadcze jest niepoprawny\n" -#: g10/g10.c:1896 +#: g10/g10.c:1944 +#, fuzzy, c-format +msgid "compress algorithm `%s' is read-only in this release\n" +msgstr "w tej wersji algorytm skrtu ,,%s'' jest tylko do odczytu\n" + +#: g10/g10.c:1948 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "ustawienie kompresji musi pochodzi z zakresu %d..%d\n" -#: g10/g10.c:1898 +#: g10/g10.c:1950 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "warto completes-needed musi by wiksza od 0\n" -#: g10/g10.c:1900 +#: g10/g10.c:1952 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "warto marginals-needed musi by wiksza od 1\n" -#: g10/g10.c:1902 +#: g10/g10.c:1954 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "warto max-cert-depth musi mieci si w zakresie od 1 do 255\n" -#: g10/g10.c:1905 +#: g10/g10.c:1957 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "UWAGA: prosty tryb S2K (0) jest stanowczo odradzany\n" -#: g10/g10.c:1909 +#: g10/g10.c:1961 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "niepoprawny tryb S2K; musi mie warto 0, 1 lub 3\n" -#: g10/g10.c:1913 +#: g10/g10.c:1965 msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "" "niewaciwy domylny poziom sprawdzania; musi mie warto 0, 1 lub 3\n" -#: g10/g10.c:1919 +#: g10/g10.c:1971 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "niewaciwe domylne ustawienia\n" -#: g10/g10.c:1927 +#: g10/g10.c:1979 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "niewaciwe ustawienia szyfrw\n" -#: g10/g10.c:1931 +#: g10/g10.c:1983 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "niewaciwe ustawienia skrtw\n" -#: g10/g10.c:1935 +#: g10/g10.c:1987 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "niewaciwe ustawienia algorytmw kompresji\n" -#: g10/g10.c:1978 +#: g10/g10.c:2017 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not yet work with %s\n" +msgstr "%s nie ma sensu w poczeniu z %s!\n" + +#: g10/g10.c:2061 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "szyfr ,,%s'' nie jest dostpny w trybie %s\n" -#: g10/g10.c:1983 +#: g10/g10.c:2066 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "skrt ,,%s'' nie jest dostpny w trybie %s\n" -#: g10/g10.c:1988 +#: g10/g10.c:2071 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "kompresja ,,%s'' nie jest dostpna w trybie %s\n" -#: g10/g10.c:2081 +#: g10/g10.c:2163 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "inicjowanie Bazy Zaufania nie powiodo si: %s\n" -#: g10/g10.c:2091 +#: g10/g10.c:2173 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "OSTRZEENIE: podano adresatw (-r) w dziaaniu ktre ich nie dotyczy\n" -#: g10/g10.c:2101 +#: g10/g10.c:2183 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [plik]" -#: g10/g10.c:2108 +#: g10/g10.c:2190 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [plik]" -#: g10/g10.c:2116 +#: g10/g10.c:2202 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [plik]" -#: g10/g10.c:2133 +#: g10/g10.c:2217 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [plik]" -#: g10/g10.c:2146 +#: g10/g10.c:2230 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [plik]" -#: g10/g10.c:2160 +#: g10/g10.c:2244 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [plik]" -#: g10/g10.c:2169 +#: g10/g10.c:2253 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [plik]\"" -#: g10/g10.c:2187 +#: g10/g10.c:2278 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [plik]" -#: g10/g10.c:2198 +#: g10/g10.c:2286 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key nazwa uytkownika" -#: g10/g10.c:2206 +#: g10/g10.c:2294 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key nazwa uytkownika" -#: g10/g10.c:2214 +#: g10/g10.c:2302 msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--nrsign-key nazwa uytkownika" -#: g10/g10.c:2222 +#: g10/g10.c:2310 msgid "--nrlsign-key user-id" msgstr "--nrsign-key nazwa uytkownika" -#: g10/g10.c:2230 +#: g10/g10.c:2318 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key nazwa uytkownika [polecenia]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 +#: g10/g10.c:2374 g10/encode.c:419 g10/sign.c:804 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "nie mona otworzy %s: %s\n" -#: g10/g10.c:2301 +#: g10/g10.c:2389 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [identyfikator] [zbir kluczy]" -#: g10/g10.c:2339 +#: g10/g10.c:2426 #, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "wysyka do serwera kluczy nie powioda si: %s\n" -#: g10/g10.c:2341 +#: g10/g10.c:2428 #, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "odbir z serwera kluczy nie powid si: %s\n" -#: g10/g10.c:2343 +#: g10/g10.c:2430 #, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "eksport kluczy nie powid si: %s\n" -#: g10/g10.c:2355 +#: g10/g10.c:2441 #, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "szukanie w serwerze kluczy nie powiodo si: %s\n" -#: g10/g10.c:2365 +#: g10/g10.c:2451 #, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "odwieenie kluczy z serwera nie powiodo si: %s\n" -#: g10/g10.c:2406 +#: g10/g10.c:2492 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "zdjcie opakowania ASCII nie powiodo si: %s\n" -#: g10/g10.c:2414 +#: g10/g10.c:2500 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "opakowywanie ASCII nie powiodo si: %s\n" -#: g10/g10.c:2501 +#: g10/g10.c:2587 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "niewaciwy algorytm skrtu ,%s'\n" -#: g10/g10.c:2587 +#: g10/g10.c:2673 msgid "[filename]" msgstr "[nazwa pliku]" -#: g10/g10.c:2591 +#: g10/g10.c:2677 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Wpisz tutaj swoj wiadomo ...\n" -#: g10/g10.c:2594 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 +#: g10/g10.c:2680 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 #: g10/verify.c:142 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nie mona otworzy ,,%s''\n" -#: g10/g10.c:2867 +#: g10/g10.c:2953 msgid "" "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with " "an '='\n" @@ -1171,19 +1190,19 @@ msgstr "" "nazwa adnotacji moe zawiera tylko litery, cyfry, kropki i podkrelenia, \n" "i musi koczy si ,,=''\n" -#: g10/g10.c:2876 +#: g10/g10.c:2962 msgid "a user notation name must contain the '@' character\n" msgstr "adnotacja uytkownika musi zawiera znak '@'\n" -#: g10/g10.c:2886 +#: g10/g10.c:2972 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "tre adnotacji nie moe zawiera znakw sterujcych\n" -#: g10/g10.c:2921 +#: g10/g10.c:3007 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "podany URL regulaminu powiadczania jest niepoprawny\n" -#: g10/g10.c:2923 +#: g10/g10.c:3009 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "podany URL regulaminu podpisw jest niepoprawny\n" @@ -1324,7 +1343,7 @@ msgstr "" "Brak wartoci zaufania dla:\n" "%4u%c/%08lX %s \"" -#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1451 +#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1490 msgid " aka \"" msgstr " alias \"" @@ -1618,50 +1637,30 @@ msgstr " (%d) DSA (tylko do podpisywania)\n" msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) Klucz dla algorytmu ElGamala (tylko do szyfrowania)\n" -#: g10/keygen.c:962 -#, c-format -msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" -msgstr " (%d) Klucz dla algorytmu ElGamala (do szyfrowania i podpisywania)\n" - -#: g10/keygen.c:963 +#: g10/keygen.c:961 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (tylko do podpisywania)\n" -#: g10/keygen.c:965 +#: g10/keygen.c:963 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (tylko do szyfrowania)\n" -#: g10/keygen.c:967 +#: g10/keygen.c:965 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) Klucz dla algorytmu RSA (do szyfrowania i podpisywania)\n" -#: g10/keygen.c:970 +#: g10/keygen.c:968 msgid "Your selection? " msgstr "Twj wybr? " -#: g10/keygen.c:996 -msgid "" -"The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" -"able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is also\n" -"very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" -msgstr "" -"Ten algorytm szyfrujcy jest uywany tylko przez GnuPG. Tego klucza nie " -"bdzie\n" -"mona uy do cznoci z uytkownikami PGP. Wybrany algorytm jest take\n" -"bardzo powolny, oraz moe nie by tak bezpieczny jak pozostae dostpne.\n" - -#: g10/keygen.c:1001 -msgid "Create anyway? " -msgstr "Stworzy klucz pomimo to? " - -#: g10/keygen.c:1019 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 +#: g10/keygen.c:1002 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Niewaciwy wybr.\n" -#: g10/keygen.c:1032 +#: g10/keygen.c:1015 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1674,20 +1673,20 @@ msgstr "" " domylny rozmiar klucza wynosi 1024 bity\n" " najwikszy sugerowany rozmiar klucza wynosi 2048 bitw\n" -#: g10/keygen.c:1041 +#: g10/keygen.c:1024 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Jakiej dugoci klucz wygenerowa? (1024) " -#: g10/keygen.c:1046 +#: g10/keygen.c:1029 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "Klucz dla DSA musi mie dugo pomidzy 512 i 1024 bitow.\n" -#: g10/keygen.c:1048 +#: g10/keygen.c:1031 msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "" "Dugo klucza zbyt maa; minimalna dopuszczalna dla RSA wynosi 1024 bity.\n" -#: g10/keygen.c:1051 +#: g10/keygen.c:1034 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "Dugo klucza zbyt maa; minimalna dopuszczona wynosi 768 bitw.\n" @@ -1699,12 +1698,12 @@ msgstr "D #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:1062 +#: g10/keygen.c:1045 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "zbyt duy rozmiar klucza, ograniczenie wynosi %d.\n" -#: g10/keygen.c:1067 +#: g10/keygen.c:1050 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1712,11 +1711,11 @@ msgstr "" "Klucze dusze ni 2048 bitw s odradzane, poniewa potrzebne\n" "obliczenia trwaj wtedy BARDZO dugo!\n" -#: g10/keygen.c:1070 +#: g10/keygen.c:1053 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Na pewno wygenerowa klucz takiej dugoci? " -#: g10/keygen.c:1071 +#: g10/keygen.c:1054 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1724,17 +1723,17 @@ msgstr "" "Naley take pamita o tym, e informacje mog by te wykradzione z\n" "komputera przez podsuch emisji elektromagnetycznej klawiatury i monitora!\n" -#: g10/keygen.c:1080 +#: g10/keygen.c:1063 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "dana dugo klucza to %u bitw.\n" -#: g10/keygen.c:1083 g10/keygen.c:1087 +#: g10/keygen.c:1066 g10/keygen.c:1070 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "zaokrglono do %u bitw\n" -#: g10/keygen.c:1138 +#: g10/keygen.c:1121 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1750,7 +1749,7 @@ msgstr "" " m = termin wanoci klucza upywa za n miesicy\n" " y = termin wanoci klucza upywa za n lat\n" -#: g10/keygen.c:1147 +#: g10/keygen.c:1130 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -1766,30 +1765,30 @@ msgstr "" " m = termin wanoci podpisu upywa za n miesicy\n" " y = termin wanoci podpisu upywa za n lat\n" -#: g10/keygen.c:1169 +#: g10/keygen.c:1152 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Okres wanoci klucza ? (0) " -#: g10/keygen.c:1171 +#: g10/keygen.c:1154 msgid "Signature is valid for? (0) " msgstr "Okres wanoci podpisu? (0) " -#: g10/keygen.c:1176 +#: g10/keygen.c:1159 msgid "invalid value\n" msgstr "niepoprawna warto\n" -#: g10/keygen.c:1181 +#: g10/keygen.c:1164 #, c-format msgid "%s does not expire at all\n" msgstr "%s nie ma daty wanoci\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:1188 +#: g10/keygen.c:1171 #, c-format msgid "%s expires at %s\n" msgstr "%s traci wano: %s\n" -#: g10/keygen.c:1194 +#: g10/keygen.c:1177 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1797,11 +1796,11 @@ msgstr "" "Twj system nie potrafi pokaza daty po roku 2038.\n" "Niemniej daty do roku 2106 bd poprawnie obsugiwane.\n" -#: g10/keygen.c:1199 +#: g10/keygen.c:1182 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Czy wszystko si zgadza (t/n)? " -#: g10/keygen.c:1242 +#: g10/keygen.c:1225 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1817,44 +1816,44 @@ msgstr "" " \"Tadeusz eleski (Boy) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1254 +#: g10/keygen.c:1237 msgid "Real name: " msgstr "Imi i nazwisko: " -#: g10/keygen.c:1262 +#: g10/keygen.c:1245 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Niewaciwy znak w imieniu lub nazwisku\n" -#: g10/keygen.c:1264 +#: g10/keygen.c:1247 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Imi lub nazwisko nie moe zaczyna si od cyfry\n" -#: g10/keygen.c:1266 +#: g10/keygen.c:1249 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Imi i nazwisko musz mie conajmniej 5 znakw dugoci.\n" -#: g10/keygen.c:1274 +#: g10/keygen.c:1257 msgid "Email address: " msgstr "Adres poczty elektronicznej: " -#: g10/keygen.c:1285 +#: g10/keygen.c:1268 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "To nie jest poprawny adres poczty elektronicznej\n" -#: g10/keygen.c:1293 +#: g10/keygen.c:1276 msgid "Comment: " msgstr "Komentarz: " -#: g10/keygen.c:1299 +#: g10/keygen.c:1282 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Niewaciwy znak w komentarzu\n" -#: g10/keygen.c:1322 +#: g10/keygen.c:1305 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Uywasz zestawu znakw %s.\n" -#: g10/keygen.c:1328 +#: g10/keygen.c:1311 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1865,47 +1864,47 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1334 +#: g10/keygen.c:1317 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" "Nie nalezy umieszcza adresu poczty elektronicznej w polu nazwiska czy\n" "komentarza.\n" -#: g10/keygen.c:1339 +#: g10/keygen.c:1322 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "IiKkEeDdWw" -#: g10/keygen.c:1349 +#: g10/keygen.c:1332 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Zmieni (I)mi/nazwisko, (K)omentarz, adres (E)mail, czy (W)yj? " -#: g10/keygen.c:1350 +#: g10/keygen.c:1333 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "" "Zmieni (I)mi/nazwisko, (K)omentarz, adres (E)mail, przej (D)alej,\n" "czy (W)yj z programu ? " -#: g10/keygen.c:1369 +#: g10/keygen.c:1352 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Najpierw trzeba poprawi ten bd\n" -#: g10/keygen.c:1408 +#: g10/keygen.c:1391 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" msgstr "" "Musisz poda dugie, skomplikowane haso aby ochroni swj klucz tajny.\n" -#: g10/keygen.c:1417 g10/keyedit.c:864 +#: g10/keygen.c:1400 g10/keyedit.c:864 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "haso nie zostao poprawnie powtrzone; jeszcze jedna prba" -#: g10/keygen.c:1418 +#: g10/keygen.c:1401 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:1424 +#: g10/keygen.c:1407 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1917,7 +1916,7 @@ msgstr "" "\"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1445 +#: g10/keygen.c:1428 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1933,53 +1932,53 @@ msgstr "" "iloci\n" "entropii.\n" -#: g10/keygen.c:2010 +#: g10/keygen.c:1993 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "Para kluczy dla DSA bdzie miaa 1024 bity dugoci.\n" -#: g10/keygen.c:2074 +#: g10/keygen.c:2057 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Procedura generacji klucza zostaa anulowana.\n" -#: g10/keygen.c:2181 g10/keygen.c:2269 +#: g10/keygen.c:2164 g10/keygen.c:2252 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "zapisuj klucz publiczny w '%s'\n" -#: g10/keygen.c:2182 g10/keygen.c:2271 +#: g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2254 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "zapisuj klucz tajny w '%s'\n" -#: g10/keygen.c:2258 +#: g10/keygen.c:2241 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "brak zapisywalnego zbioru kluczy publicznych: %s\n" -#: g10/keygen.c:2264 +#: g10/keygen.c:2247 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "brak zapisywalnego zbioru kluczy tajnych: %s\n" -#: g10/keygen.c:2278 +#: g10/keygen.c:2261 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "bd podczas zapisu zbioru kluczy publicznych ,,%s'': %s\n" -#: g10/keygen.c:2285 +#: g10/keygen.c:2268 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "bd podczas zapisu zbioru kluczy tajnych ,,%s'': %s\n" -#: g10/keygen.c:2305 +#: g10/keygen.c:2288 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "klucz publiczny i prywatny (tajny) zostay utworzone i podpisane.\n" -#: g10/keygen.c:2306 +#: g10/keygen.c:2289 msgid "key marked as ultimately trusted.\n" msgstr "klucz zosta oznaczony jako obdarzony absolutnym zaufaniem.\n" -#: g10/keygen.c:2317 +#: g10/keygen.c:2300 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1987,12 +1986,12 @@ msgstr "" "Ten klucz nie moe by wykorzystany do szyfrowania. Komend \"--edit-key\"\n" "mona doda do niego podklucz szyfrujcy.\n" -#: g10/keygen.c:2329 g10/keygen.c:2448 +#: g10/keygen.c:2312 g10/keygen.c:2431 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Generacja klucza nie powioda si: %s\n" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 +#: g10/keygen.c:2358 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2000,7 +1999,7 @@ msgstr "" "klucz zosta stworzony %lu sekund w przyszoci (zaburzenia\n" "czasoprzestrzeni, lub le ustawiony zegar systemowy)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 +#: g10/keygen.c:2360 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2008,82 +2007,82 @@ msgstr "" "klucz zosta stworzony %lu sekund w przyszoci (zaburzenia\n" "czasoprzestrzeni, lub le ustawiony zegar systemowy)\n" -#: g10/keygen.c:2386 +#: g10/keygen.c:2369 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "" "UWAGA: tworzenie podkluczy dla kluczy wersji 3 jest niezgodne z OpenPGP.\n" -#: g10/keygen.c:2415 +#: g10/keygen.c:2398 msgid "Really create? " msgstr "Czy na pewno utworzy? " -#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:775 +#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:767 msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "opcja --output nie dziaa z tym poleceniem\n" -#: g10/encode.c:178 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 +#: g10/encode.c:176 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 #: g10/openfile.c:316 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: nie mona otworzy: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 +#: g10/encode.c:207 g10/sign.c:1058 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "bd podczas tworzenia hasa: %s\n" -#: g10/encode.c:214 +#: g10/encode.c:212 msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n" msgstr "" "ustawiony tryb S2K nie pozwala uy pakietu ESK dla szyfru symetrycznego\n" -#: g10/encode.c:233 g10/encode.c:497 +#: g10/encode.c:229 g10/encode.c:490 #, c-format msgid "`%s' already compressed\n" msgstr ",,%s'' ju jest skompresowany\n" -#: g10/encode.c:302 g10/encode.c:534 +#: g10/encode.c:298 g10/encode.c:527 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: OSTRZEENIE: plik jest pusty\n" -#: g10/encode.c:417 +#: g10/encode.c:410 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "" "w trybie --pgp2 mona szyfrowa dla kluczy RSA krtszych od 2048 bitw\n" -#: g10/encode.c:432 +#: g10/encode.c:425 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "odczyt z '%s'\n" -#: g10/encode.c:468 +#: g10/encode.c:461 msgid "" "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" msgstr "" "nie mona uy szyfru IDEA z wszystkimi kluczami dla ktrych szyfrujesz.\n" -#: g10/encode.c:478 g10/encode.c:662 +#: g10/encode.c:471 g10/encode.c:654 #, c-format msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "wymuszone uycie szyfru %s (%d) kci si z ustawieniami adresata\n" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 +#: g10/encode.c:569 g10/sign.c:776 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "wymuszone uycie kompresji %s (%d) kci si z ustawieniami adresata\n" -#: g10/encode.c:721 +#: g10/encode.c:713 #, c-format msgid "you may not use %s while in %s mode\n" msgstr "%s nie jest dostpne w trybie %s\n" -#: g10/encode.c:748 +#: g10/encode.c:740 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s zaszyfrowany dla: ,,%s''\n" -#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2481 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 +#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2486 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 #, c-format msgid "key `%s' not found: %s\n" msgstr "klucz ,,%s'' nie zosta odnaleziony: %s\n" @@ -2124,27 +2123,27 @@ msgstr "zbyt wiele wpis #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2584 +#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2600 msgid "[User id not found]" msgstr "[brak identyfikatora uytkownika]" -#: g10/getkey.c:1578 +#: g10/getkey.c:1582 #, c-format msgid "Invalid key %08lX made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Opcja --allow-non-selfsigned-uid wymusia uznanie za poprawny klucza %08lX.\n" -#: g10/getkey.c:2072 +#: g10/getkey.c:2088 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %08lX - ignoring\n" msgstr "brak prywatnego odpowiednika podklucza publicznego %08lX - pominity\n" -#: g10/getkey.c:2300 +#: g10/getkey.c:2316 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "uywany jest podklucz %08lX zamiast klucza gwnego %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2347 +#: g10/getkey.c:2363 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "klucz %08lX: klucz tajny bez klucza jawnego - pominity\n" @@ -2275,7 +2274,7 @@ msgstr "klucz %08lX: nowy klucz - pomini msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "brak zapisywalnego zbioru kluczy: %s\n" -#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:683 g10/sign.c:919 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "zapis do '%s'\n" @@ -2507,29 +2506,29 @@ msgstr "[uniewa msgid "[self-signature]" msgstr "[podpis klucza nim samym]" -#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:169 +#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:168 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 niepoprawny podpis\n" -#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:171 +#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:170 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d niepoprawnych podpisw\n" -#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:173 +#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:172 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 podpis nie zosta sprawdzony z powodu braku klucza\n" -#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:175 +#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:174 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d podpisw nie zostao sprawdzonych z powodu braku kluczy\n" -#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:177 +#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:176 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 podpis nie zosta sprawdzony z powodu bdu\n" -#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:179 +#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:178 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d podpisw nie sprawdzonych z powodu bdw\n" @@ -2550,12 +2549,12 @@ msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "Identyfikator uytkownika ,,%s'' zosta uniewaniony." #: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:389 g10/keyedit.c:410 g10/keyedit.c:560 -#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1219 +#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1221 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) " msgstr "Czy na pewno chcesz podpisa? (t/N) " #: g10/keyedit.c:377 g10/keyedit.c:397 g10/keyedit.c:418 g10/keyedit.c:566 -#: g10/keyedit.c:1225 +#: g10/keyedit.c:1227 msgid " Unable to sign.\n" msgstr " Nie da si zoy podpisu.\n" @@ -2768,8 +2767,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "Czy na pewno podpisa? " -#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:312 +#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3269 g10/keyedit.c:3360 g10/keyedit.c:3433 +#: g10/sign.c:318 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "zoenie podpisu nie powiodo si: %s\n" @@ -2811,488 +2810,488 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Czy na pewno chcesz to zrobi? " -#: g10/keyedit.c:936 +#: g10/keyedit.c:938 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "przenosz podpis klucza na waciwe miejsce\n" -#: g10/keyedit.c:978 +#: g10/keyedit.c:980 msgid "quit this menu" msgstr "wyjcie z tego menu" -#: g10/keyedit.c:979 +#: g10/keyedit.c:981 msgid "q" msgstr "w" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save" msgstr "zapis" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save and quit" msgstr "zapis zmian i wyjcie" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "help" msgstr "pomoc" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "show this help" msgstr "ten tekst pomocy" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "fpr" msgstr "odc" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "show fingerprint" msgstr "okazanie odcisku klucza" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list" msgstr "lista" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list key and user IDs" msgstr "lista kluczy i identyfikatorw uytkownikw" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:987 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "uid" msgstr "id" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "select user ID N" msgstr "wybr identyfikatora uytkownika N" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "key" msgstr "klucz" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "select secondary key N" msgstr "wybr podklucza N" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "check" msgstr "lista" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "list signatures" msgstr "lista podpisw" -#: g10/keyedit.c:989 +#: g10/keyedit.c:991 msgid "c" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign" msgstr "podpis" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign the key" msgstr "zoenie podpisu na kluczu" -#: g10/keyedit.c:991 +#: g10/keyedit.c:993 msgid "s" msgstr "p" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "lsign" msgstr "lpodpis" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "sign the key locally" msgstr "zoenie prywatnego (lokalnego) podpisu na kluczu" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "nrsign" msgstr "nupodpis" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "sign the key non-revocably" msgstr "zoenie na kluczu podpisu nie podlegajcego uniewanieniu" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "nrlsign" msgstr "nulpodpis" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "sign the key locally and non-revocably" msgstr "zoenie na kluczu prywatnego podpisu nie podlegajcego uniewanieniu" -#: g10/keyedit.c:995 +#: g10/keyedit.c:997 msgid "debug" msgstr "ledzenia" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "adduid" msgstr "dodid" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "add a user ID" msgstr "dodanie nowego identyfikatora uytkownika do klucza" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "addphoto" msgstr "dodfoto" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "add a photo ID" msgstr "dodanie zdjcia uytkownika do klucza" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "deluid" msgstr "usid" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "delete user ID" msgstr "usunicie identyfikatora uytkownika z klucza" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:1002 msgid "delphoto" msgstr "usfoto" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "addkey" msgstr "dodkl" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "add a secondary key" msgstr "dodanie podklucza" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delkey" msgstr "uskl" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delete a secondary key" msgstr "usunicie podklucza" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "addrevoker" msgstr "dodun" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "add a revocation key" msgstr "wyznaczenie klucza uniewaniajcego" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delsig" msgstr "uspod" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delete signatures" msgstr "usunicie podpisw" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "expire" msgstr "data" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "change the expire date" msgstr "zmiana daty wanoci klucza" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "primary" msgstr "gwny" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "flag user ID as primary" msgstr "oznaczenie identyfikatora uytkownika jako gwnego" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle" msgstr "prze" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "przeczenie pomidzy list kluczy publicznych i prywatnych" -#: g10/keyedit.c:1009 +#: g10/keyedit.c:1011 msgid "t" msgstr "p" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "pref" msgstr "opcje" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "list preferences (expert)" msgstr "ustawienia (zaawansowane)" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "showpref" msgstr "opcje" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "list preferences (verbose)" msgstr "rozbudowana lista ustawie" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "setpref" msgstr "ustaw" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "set preference list" msgstr "ustawienie opcji klucza" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "updpref" msgstr "aktopc" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "updated preferences" msgstr "aktualizacja ustawie klucza" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "passwd" msgstr "haso" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "change the passphrase" msgstr "zmiana hasa klucza" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "trust" msgstr "zaufanie" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "change the ownertrust" msgstr "zmiana zaufania waciciela" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revsig" msgstr "unpod" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revoke signatures" msgstr "uniewanienie podpisu" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 msgid "revuid" msgstr "unpod" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 msgid "revoke a user ID" msgstr "uniewanienie identyfikatora uytkownika" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revkey" msgstr "unpkl" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revoke a secondary key" msgstr "uniewanienie podklucza" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable" msgstr "wykl" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable a key" msgstr "wyczy klucz z uycia" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable" msgstr "wkl" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable a key" msgstr "wczy klucz do uycia" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "showphoto" msgstr "foto" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "show photo ID" msgstr "okazanie identyfikatora - zdjcia" -#: g10/keyedit.c:1041 g10/delkey.c:119 +#: g10/keyedit.c:1043 g10/delkey.c:119 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "nie dziaa w trybie wsadowym\n" -#: g10/keyedit.c:1079 +#: g10/keyedit.c:1081 #, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "bd odczytu bloku klucza tajnego '%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1097 +#: g10/keyedit.c:1099 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Dostpny jest klucz tajny.\n" -#: g10/keyedit.c:1128 +#: g10/keyedit.c:1130 msgid "Command> " msgstr "Polecenie> " -#: g10/keyedit.c:1160 +#: g10/keyedit.c:1162 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Do wykonania tej operacji potrzebny jest klucz tajny.\n" -#: g10/keyedit.c:1164 +#: g10/keyedit.c:1166 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Najpierw trzeba uy polecenia \"prze\".\n" -#: g10/keyedit.c:1213 +#: g10/keyedit.c:1215 msgid "Key is revoked." msgstr "Klucz uniewaniony." -#: g10/keyedit.c:1232 +#: g10/keyedit.c:1234 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Podpisa wszystkie identyfikatory uytkownika na tym kluczu? " -#: g10/keyedit.c:1233 +#: g10/keyedit.c:1235 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Podpowied: wybierz identyfikatory uytkownika do podpisania.\n" -#: g10/keyedit.c:1258 +#: g10/keyedit.c:1260 #, c-format msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "To polecenie nie jest dostpne w trybie %s.\n" -#: g10/keyedit.c:1278 g10/keyedit.c:1299 g10/keyedit.c:1359 +#: g10/keyedit.c:1280 g10/keyedit.c:1301 g10/keyedit.c:1361 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Musisz wybra co najmniej jeden identyfikator uytkownika.\n" -#: g10/keyedit.c:1280 +#: g10/keyedit.c:1282 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Nie moesz usun ostatniego identyfikatora uytkownika!\n" -#: g10/keyedit.c:1283 +#: g10/keyedit.c:1285 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Czy na pewno usun wszystkie wybrane identyfikatory uytkownika? " -#: g10/keyedit.c:1284 +#: g10/keyedit.c:1286 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Czy na pewno usun ten identyfikator uytkownika? " -#: g10/keyedit.c:1322 g10/keyedit.c:1378 +#: g10/keyedit.c:1324 g10/keyedit.c:1380 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Musisz wybra co najmniej jeden klucz.\n" -#: g10/keyedit.c:1326 +#: g10/keyedit.c:1328 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Czy na pewno chcesz usun wybrane klucze? " -#: g10/keyedit.c:1327 +#: g10/keyedit.c:1329 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Czy na pewno chcesz usun ten klucz? " -#: g10/keyedit.c:1362 +#: g10/keyedit.c:1364 msgid "Really revoke all selected user IDs? " msgstr "Czy na pewno uniewani wszystkie wybrane identyfikatory uytkownika? " -#: g10/keyedit.c:1363 +#: g10/keyedit.c:1365 msgid "Really revoke this user ID? " msgstr "Czy na pewno uniewani ten identyfikator uytkownika? " -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1384 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Czy na pewno chcesz uniewani wybrane klucze? " -#: g10/keyedit.c:1383 +#: g10/keyedit.c:1385 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Czy na pewno chcesz uniewani ten klucz? " -#: g10/keyedit.c:1452 +#: g10/keyedit.c:1454 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "" "Czy na pewno zaktualizowa ustawienia klucza dla wybranych identyfikatorw? " -#: g10/keyedit.c:1454 +#: g10/keyedit.c:1456 msgid "Really update the preferences? " msgstr "Czy na pewno usaktualni ustawienia? " -#: g10/keyedit.c:1492 +#: g10/keyedit.c:1494 msgid "Save changes? " msgstr "Zapisa zmiany? " -#: g10/keyedit.c:1495 +#: g10/keyedit.c:1497 msgid "Quit without saving? " msgstr "Wyj bez zapisania zmian? " -#: g10/keyedit.c:1506 +#: g10/keyedit.c:1508 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "zapis zmian nie powid si: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1513 +#: g10/keyedit.c:1515 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "zapis zmian na kluczu prywatnym nie powid si: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1520 +#: g10/keyedit.c:1522 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Klucz nie zosta zmieniony wic zapis zmian nie jest konieczny.\n" -#: g10/keyedit.c:1532 +#: g10/keyedit.c:1534 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Niepoprawna komenda (sprbuj \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1591 +#: g10/keyedit.c:1593 msgid "Digest: " msgstr "Skrt: " -#: g10/keyedit.c:1643 +#: g10/keyedit.c:1645 msgid "Features: " msgstr "Ustawienia: " -#: g10/keyedit.c:1880 +#: g10/keyedit.c:1882 #, c-format msgid "This key may be revoked by %s key " msgstr "Klucz moe zosta uniewaniony przez klucz %s " -#: g10/keyedit.c:1884 +#: g10/keyedit.c:1886 msgid " (sensitive)" msgstr " (poufne)" #. Note, we use the same format string as in other show #. functions to make the translation job easier. -#: g10/keyedit.c:1890 g10/keyedit.c:1916 g10/keyedit.c:2001 g10/keyedit.c:2016 +#: g10/keyedit.c:1892 g10/keyedit.c:1918 g10/keyedit.c:2003 g10/keyedit.c:2018 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "%s%c %4u%c/%08lX utworzony: %s, wygasa: %s" -#: g10/keyedit.c:1899 +#: g10/keyedit.c:1901 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr " zaufanie: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:1903 +#: g10/keyedit.c:1905 msgid "This key has been disabled" msgstr "Ten klucz zosta wyczony z uytku" -#: g10/keyedit.c:1932 +#: g10/keyedit.c:1934 #, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "un! podklucz zosta uniewaniony: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1935 +#: g10/keyedit.c:1937 msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "un- faszywy certyfikat uniewanienia\n" -#: g10/keyedit.c:1937 +#: g10/keyedit.c:1939 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "un? problem przy sprawdzaniu uniewanienia: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1957 +#: g10/keyedit.c:1959 msgid "[revoked] " msgstr "[uniewaniony]" -#: g10/keyedit.c:1959 +#: g10/keyedit.c:1961 msgid "[expired] " msgstr "[przeterminowany]" -#: g10/keyedit.c:1967 +#: g10/keyedit.c:1969 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "Klucze PGP 2.x nie zawieraj opisu ustawie.\n" -#: g10/keyedit.c:1975 +#: g10/keyedit.c:1977 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3300,7 +3299,7 @@ msgstr "" "Pokazana warto wiarygodnoci klucza moe by niepoprawna,\n" "dopki program nie zostanie uruchomiony ponownie.\n" -#: g10/keyedit.c:2107 +#: g10/keyedit.c:2109 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" @@ -3309,7 +3308,7 @@ msgstr "" " jako gwny. Wykonanie tego polecenie moe wic spowodowa\n" " wywietlanie innego identyfikatora jako domylnego gwnego.\n" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2168 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3318,45 +3317,45 @@ msgstr "" "OSTRZEENIE: To jest klucz PGP wersji 2. Dodanie zdjcia spowoduje, e\n" " niektre wersje przestan go rozumie.\n" -#: g10/keyedit.c:2171 g10/keyedit.c:2444 +#: g10/keyedit.c:2173 g10/keyedit.c:2446 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Czy dalej chcesz je doda? (t/N) " -#: g10/keyedit.c:2177 +#: g10/keyedit.c:2179 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "Do klucza dla PGP 2.x nie mona doda zdjcia.\n" -#: g10/keyedit.c:2312 +#: g10/keyedit.c:2314 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Usun ten poprawny podpis? (t/N/w) " -#: g10/keyedit.c:2322 +#: g10/keyedit.c:2324 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Usun ten niepoprawny podpis? (t/N/w) " -#: g10/keyedit.c:2326 +#: g10/keyedit.c:2328 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Usun ten nieznany podpis? (t/N/w) " -#: g10/keyedit.c:2332 +#: g10/keyedit.c:2334 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Na pewno usun ten podpis klucza nim samym? (t/N) " -#: g10/keyedit.c:2346 +#: g10/keyedit.c:2348 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d podpis usunity.\n" -#: g10/keyedit.c:2347 +#: g10/keyedit.c:2349 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d podpisw usunitych.\n" -#: g10/keyedit.c:2350 +#: g10/keyedit.c:2352 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nic nie zostao usunite.\n" -#: g10/keyedit.c:2439 +#: g10/keyedit.c:2441 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -3366,83 +3365,83 @@ msgstr "" " uniewaniajcego, spowoduje, e niektre wersje PGP przestan\n" " go rozumie.\n" -#: g10/keyedit.c:2450 +#: g10/keyedit.c:2452 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "Do klucza dla PGP 2.x nie mona wyznaczy klucza uniewaniajcego.\n" -#: g10/keyedit.c:2473 +#: g10/keyedit.c:2475 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Podaj identyfikator klucza uniewaniajcego: " -#: g10/keyedit.c:2488 +#: g10/keyedit.c:2496 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "klucza PGP 2.x nie mona wyznaczy jako uniewaniajcego\n" #. This actually causes no harm (after all, a key that #. designates itself as a revoker is the same as a #. regular key), but it's easy enough to check. -#: g10/keyedit.c:2498 +#: g10/keyedit.c:2506 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "nie mona wyznaczu klucza do uniewaniania jego samego\n" -#: g10/keyedit.c:2517 +#: g10/keyedit.c:2525 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" "OSTRZEENIE: nie mona cofn wyznaczenia klucza jako uniewaniajcego!\n" -#: g10/keyedit.c:2523 +#: g10/keyedit.c:2531 msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N): " msgstr "Czy na pewno chcesz wyznaczy ten klucz jako uniewaniajcy? (t/N): " -#: g10/keyedit.c:2588 +#: g10/keyedit.c:2596 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Prosz usun znacznik wyboru z kluczy prywatnych.\n" -#: g10/keyedit.c:2594 +#: g10/keyedit.c:2602 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Prosz wybra tylko jeden podklucz.\n" -#: g10/keyedit.c:2598 +#: g10/keyedit.c:2606 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Zmiana daty wanoci podklucza.\n" -#: g10/keyedit.c:2600 +#: g10/keyedit.c:2608 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Zmiana daty wanoci gwnego klucza.\n" -#: g10/keyedit.c:2645 +#: g10/keyedit.c:2653 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Nie mona zmieni daty wanoci klucza w wersji 3.\n" -#: g10/keyedit.c:2661 +#: g10/keyedit.c:2669 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Brak odpowiadajcego podpisu w zbiorze kluczy prywatnych\n" -#: g10/keyedit.c:2741 +#: g10/keyedit.c:2749 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Prosz wybra dokadnie jeden identyfikator uytkownika.\n" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2887 +#: g10/keyedit.c:2786 g10/keyedit.c:2895 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "podpis w wersji 3 na identyfikatorze ,,%s'' zostaje pominity\n" -#: g10/keyedit.c:2947 +#: g10/keyedit.c:2955 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Brak identyfikatora uytkownika o numerze %d.\n" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:3001 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Brak podklucza o numerze %d\n" -#: g10/keyedit.c:3107 +#: g10/keyedit.c:3115 msgid "user ID: \"" msgstr "Identyfikator uytkownika: " -#: g10/keyedit.c:3112 +#: g10/keyedit.c:3120 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3451,7 +3450,7 @@ msgstr "" "\"\n" "podpisano Twoim kluczem %08lX w %s\n" -#: g10/keyedit.c:3115 +#: g10/keyedit.c:3123 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3460,56 +3459,56 @@ msgstr "" "\"\n" "lokalnie podpisano Twoim kluczem %08lX w %s\n" -#: g10/keyedit.c:3120 +#: g10/keyedit.c:3128 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Wano tego klucza wygasa %s.\n" -#: g10/keyedit.c:3124 +#: g10/keyedit.c:3132 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Czy dalej chcesz go uniewani? (t/N) " -#: g10/keyedit.c:3128 +#: g10/keyedit.c:3136 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Stworzy certyfikat uniewanienia tego podpisu? (t/N) " #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:3153 +#: g10/keyedit.c:3161 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Te identyfikatory s podpisane przez Ciebie:\n" -#: g10/keyedit.c:3172 +#: g10/keyedit.c:3180 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s%s\n" msgstr "podpisany przez %08lX w %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:3180 +#: g10/keyedit.c:3188 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr "uniewaniony przez %08lX w %s\n" -#: g10/keyedit.c:3200 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Czy na pewno chcesz uniewani te podpisy:\n" -#: g10/keyedit.c:3210 +#: g10/keyedit.c:3218 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr "podpisany przez %08lX w %s%s\n" -#: g10/keyedit.c:3212 +#: g10/keyedit.c:3220 msgid " (non-exportable)" msgstr " (podpis nieeksportowalny) " -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3227 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Na pewno utworzy certyfikaty uniewanienia ? (t/N) " -#: g10/keyedit.c:3249 +#: g10/keyedit.c:3257 msgid "no secret key\n" msgstr "brak klucza tajnego\n" -#: g10/keyedit.c:3319 +#: g10/keyedit.c:3327 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "identyfikator uytkownika ,,%s'' zosta ju uniewaniony\n" @@ -3518,177 +3517,194 @@ msgstr "identyfikator u #. created in the future, so we need to warn the user and #. set our revocation timestamp one second after that so #. everything comes out clean. -#: g10/keyedit.c:3336 +#: g10/keyedit.c:3344 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "OSTRZEENIE: identyfikator uytkownika podpisany za %d sekund (w " "przyszoci)\n" -#: g10/keyedit.c:3509 +#: g10/keyedit.c:3517 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key 0x%08lX (uid %d)\n" msgstr "Zdjcie w formacie %s, rozmiar %ld bajtw, klucz 0x%08lX (id %d).\n" -#: g10/keylist.c:112 +#: g10/keylist.c:111 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Krytyczny regulamin podpisu: " -#: g10/keylist.c:114 +#: g10/keylist.c:113 msgid "Signature policy: " msgstr "Regulamin podpisu: " -#: g10/keylist.c:139 g10/keylist.c:162 g10/mainproc.c:766 g10/mainproc.c:775 +#: g10/keylist.c:138 g10/keylist.c:161 g10/mainproc.c:805 g10/mainproc.c:814 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "OSTRZEENIE: niepoprawne dane w adnotacji\n" -#: g10/keylist.c:148 +#: g10/keylist.c:147 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Krytyczne adnotacje podpisu: " -#: g10/keylist.c:150 +#: g10/keylist.c:149 msgid "Signature notation: " msgstr "Adnotacje podpisu: " -#: g10/keylist.c:157 +#: g10/keylist.c:156 msgid "not human readable" msgstr "nieczytelne dla czowieka" -#: g10/keylist.c:250 +#: g10/keylist.c:249 msgid "Keyring" msgstr "Zbir kluczy" #. of subkey -#: g10/keylist.c:527 g10/mainproc.c:902 +#: g10/keylist.c:526 g10/mainproc.c:941 #, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr " [wygasa :%s]" -#: g10/keylist.c:1049 +#: g10/keylist.c:1048 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Odcisk klucza gwnego:" -#: g10/keylist.c:1051 +#: g10/keylist.c:1050 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Odcisk podklucza:" -#: g10/keylist.c:1058 +#: g10/keylist.c:1057 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Odcisk klucza gwnego:" -#: g10/keylist.c:1060 +#: g10/keylist.c:1059 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Odcisk podklucza:" #. use tty -#: g10/keylist.c:1064 g10/keylist.c:1068 +#: g10/keylist.c:1063 g10/keylist.c:1067 msgid " Key fingerprint =" msgstr " Odcisk klucza =" -#: g10/mainproc.c:248 +#: g10/mainproc.c:249 #, c-format msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n" msgstr "%d - dziwny rozmiar jak na zaszyfrowany klucz sesyjny\n" -#: g10/mainproc.c:259 -#, c-format -msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" -msgstr "odnaleziono odwoanie do niepoprawnego szyfru (%d)\n" +#. There is no way to tell the difference here between a bad +#. passphrase and a cipher algorithm that we don't have. +#: g10/mainproc.c:263 +#, fuzzy, c-format +msgid "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n" +msgstr "nieznany algorytm szyfrujcy" -#: g10/mainproc.c:288 g10/encr-data.c:66 +#: g10/mainproc.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s encrypted session key\n" +msgstr "%d - dziwny rozmiar jak na zaszyfrowany klucz sesyjny\n" + +#: g10/mainproc.c:302 g10/encr-data.c:66 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" msgstr "dane zaszyfrowano za pomoc %s\n" -#: g10/mainproc.c:290 g10/encr-data.c:68 +#: g10/mainproc.c:306 g10/encr-data.c:68 #, c-format msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" msgstr "dane zaszyfrowano nieznanym algorytmem numer %d\n" -#: g10/mainproc.c:318 +#: g10/mainproc.c:352 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" msgstr "klucz publiczny %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:364 +#: g10/mainproc.c:398 msgid "public key encrypted data: good DEK\n" msgstr "dane zaszyfrowane kluczem publicznym: poprawny klucz sesyjny\n" -#: g10/mainproc.c:416 +#: g10/mainproc.c:450 #, c-format msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n" msgstr "zaszyfrowano %u-bitowym kluczem %s, numer %08lX, stworzonym %s\n" -#: g10/mainproc.c:426 +#: g10/mainproc.c:460 #, c-format msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n" msgstr "zaszyfrowano kluczem %s, o numerze %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:440 +#: g10/mainproc.c:474 #, c-format msgid "public key decryption failed: %s\n" msgstr "bd odszyfrowywania kluczem publicznym: %s\n" -#: g10/mainproc.c:467 g10/mainproc.c:486 +#: g10/mainproc.c:488 +#, fuzzy, c-format +msgid "encrypted with %lu passphrases\n" +msgstr "Powtrzone haso\n" + +#: g10/mainproc.c:490 +#, fuzzy +msgid "encrypted with 1 passphrase\n" +msgstr "Powtrzone haso\n" + +#: g10/mainproc.c:506 g10/mainproc.c:525 #, c-format msgid "assuming %s encrypted data\n" msgstr "przyjmujc e dane zostay zaszyfrowane za pomoc %s\n" -#: g10/mainproc.c:474 +#: g10/mainproc.c:513 #, c-format msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n" msgstr "szyfr IDEA nie jest dostpny, prba uycia %s zamiast\n" -#: g10/mainproc.c:504 +#: g10/mainproc.c:543 msgid "decryption okay\n" msgstr "odszyfrowanie poprawne\n" -#: g10/mainproc.c:508 +#: g10/mainproc.c:547 msgid "WARNING: message was not integrity protected\n" msgstr "OSTRZEENIE: wiadomo nie bya zabezpieczona przed manipulacj\n" -#: g10/mainproc.c:511 +#: g10/mainproc.c:550 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "OSTRZEENIE: zaszyfrowana wiadomo bya manipulowana!\n" -#: g10/mainproc.c:517 +#: g10/mainproc.c:556 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "bd odszyfrowywania: %s\n" -#: g10/mainproc.c:536 +#: g10/mainproc.c:575 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "UWAGA: nadawca zaznaczy e wiadomo nie powinna by zapisywana\n" -#: g10/mainproc.c:538 +#: g10/mainproc.c:577 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "pierwotna nazwa pliku='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:710 +#: g10/mainproc.c:749 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "" "osobny certyfikat uniewanienia - uyj ,,gpg --import'' aby go wczyta\n" -#: g10/mainproc.c:778 +#: g10/mainproc.c:817 msgid "Notation: " msgstr "Adnotacja: " -#: g10/mainproc.c:790 +#: g10/mainproc.c:829 msgid "Policy: " msgstr "Regulamin: " -#: g10/mainproc.c:1245 +#: g10/mainproc.c:1284 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "wymuszono pominicie sprawdzenia podpisu\n" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1287 g10/mainproc.c:1297 +#: g10/mainproc.c:1326 g10/mainproc.c:1336 msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "nie mona obsuzy tych wielokrotnych podpisw\n" -#: g10/mainproc.c:1306 -#, c-format +#: g10/mainproc.c:1345 +#, fuzzy, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Podpisano w %.*s kluczem %s o numerze %08lX.\n" @@ -3696,78 +3712,78 @@ msgstr "Podpisano w %.*s kluczem %s o numerze %08lX.\n" #. grammar, you say "at" if the key is located on a web #. page, but "from" if it is located on a keyserver. I'm #. not going to even try to make two strings here :) -#: g10/mainproc.c:1329 +#: g10/mainproc.c:1368 msgid "Key available at: " msgstr "Klucz dostpny w: " -#: g10/mainproc.c:1378 g10/mainproc.c:1411 +#: g10/mainproc.c:1417 g10/mainproc.c:1450 msgid "BAD signature from \"" msgstr "NIEPOPRAWNY podpis zoony przez \"" -#: g10/mainproc.c:1379 g10/mainproc.c:1412 +#: g10/mainproc.c:1418 g10/mainproc.c:1451 msgid "Expired signature from \"" msgstr "Przeterminowany podpis zoony przez \"" -#: g10/mainproc.c:1380 g10/mainproc.c:1413 +#: g10/mainproc.c:1419 g10/mainproc.c:1452 msgid "Good signature from \"" msgstr "Poprawny podpis zoony przez \"" -#: g10/mainproc.c:1415 +#: g10/mainproc.c:1454 msgid "[uncertain]" msgstr "[niepewne]" -#: g10/mainproc.c:1514 +#: g10/mainproc.c:1553 #, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Wano podpisu wygasa %s.\n" -#: g10/mainproc.c:1519 +#: g10/mainproc.c:1558 #, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "Wano podpisu wygasa %s.\n" -#: g10/mainproc.c:1522 +#: g10/mainproc.c:1561 #, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "podpis %s, skrt %s\n" -#: g10/mainproc.c:1523 +#: g10/mainproc.c:1562 msgid "binary" msgstr "binarny" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 msgid "textmode" msgstr "tekstowy" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 msgid "unknown" msgstr "nieznany" -#: g10/mainproc.c:1544 +#: g10/mainproc.c:1583 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Nie mona sprawdzi podpisu: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1613 g10/mainproc.c:1629 g10/mainproc.c:1715 +#: g10/mainproc.c:1652 g10/mainproc.c:1668 g10/mainproc.c:1754 msgid "not a detached signature\n" msgstr "nie jest oddzielonym podpisem.\n" -#: g10/mainproc.c:1656 +#: g10/mainproc.c:1695 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "" "OSTRZEENIE: wielokrotne podpisy. Tylko pierwszy zostanie sprawdzony.\n" -#: g10/mainproc.c:1664 +#: g10/mainproc.c:1703 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "oddzielony podpis klasy 0x%02x.\n" -#: g10/mainproc.c:1721 +#: g10/mainproc.c:1760 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "podpis starego typu (PGP 2.x).\n" -#: g10/mainproc.c:1731 +#: g10/mainproc.c:1770 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "wykryto niepoprawny pakiet pierwotny w proc_tree()\n" @@ -3809,7 +3825,12 @@ msgstr "OSTRZE msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "w jej miejsce naley uy ,,%s%s''\"\n" -#: g10/misc.c:617 +#: g10/misc.c:550 +#, fuzzy +msgid "Uncompressed" +msgstr "nie zosta przetworzony" + +#: g10/misc.c:628 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "ta wiadomo moe nie da si odczyta za pomoc %s\n" @@ -3819,7 +3840,11 @@ msgstr "ta wiadomo msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "nie mona obsuy tego algorytmu klucza publicznego: %d\n" -#: g10/parse-packet.c:1083 +#: g10/parse-packet.c:690 +msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n" +msgstr "" + +#: g10/parse-packet.c:1096 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "podpakiet typu %d ma ustawiony krytyczny bit\n" @@ -3979,17 +4004,17 @@ msgstr "stary, nie obs msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" msgstr "algorytm szyfrujcy %d%s jest nieznany, lub zosta wyczony\n" -#: g10/pubkey-enc.c:221 +#: g10/pubkey-enc.c:216 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "UWAGA: brak algorytmu szyfrujcego %d w ustawieniach\n" -#: g10/pubkey-enc.c:243 +#: g10/pubkey-enc.c:237 #, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "UWAGA: wano klucza tajnego %08lX wygasa %s\n" -#: g10/pubkey-enc.c:249 +#: g10/pubkey-enc.c:243 msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "UWAGA: klucz zosta uniewaniony" @@ -4157,46 +4182,46 @@ msgstr "" "OSTRZEENIE: nie mona rozwin znacznikw %% w URL regulaminu\n" " (jest zbyt dugi). Uyty zostanie nie rozwinity.\n" -#: g10/sign.c:307 +#: g10/sign.c:313 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "sprawdzenie zoonego podpisu nie powiodo si: %s\n" -#: g10/sign.c:316 +#: g10/sign.c:322 #, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s podpis zoony przez: ,,%s''\n" -#: g10/sign.c:465 +#: g10/sign.c:471 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "OSTRZEENIE: plik ,,%s'' jest pusty\n" -#: g10/sign.c:648 +#: g10/sign.c:654 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "kluczami PGP 2 w trybie --pgp2 mona podpisywa tylko do oddzielonych " "podpisw\n" -#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 +#: g10/sign.c:678 g10/sign.c:914 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "nie mona utworzy %s: %s\n" -#: g10/sign.c:701 +#: g10/sign.c:707 #, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "wymuszone uycie skrtu %s (%d) kci si z ustawieniami adresata\n" -#: g10/sign.c:796 +#: g10/sign.c:799 msgid "signing:" msgstr "podpis:" -#: g10/sign.c:895 +#: g10/sign.c:898 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "w trybie --pgp2 mona podpisywa tylko za pomoc kluczy z wersji 2.x\n" -#: g10/sign.c:1049 +#: g10/sign.c:1052 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "zostanie uyty szyfr %s\n" @@ -4395,7 +4420,7 @@ msgstr "baza zaufania: synchronizacja nie powiod msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "sprawdzanie bazy jest niepotrzebne\n" -#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1795 +#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1811 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "nastpne sprawdzanie bazy odbdzie si %s\n" @@ -4413,16 +4438,26 @@ msgstr "sprawdzanie bazy zaufania\n" msgid "public key %08lX not found: %s\n" msgstr "klucz publiczny %08lX nie odnaleziony: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1589 +#: g10/trustdb.c:1200 +#, c-format +msgid "signature from Elgamal signing key %08lX to %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1208 +#, c-format +msgid "signature from %08lX to Elgamal signing key %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1605 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "przetworzono %d kluczy (rozwizano %d przelicze zaufania)\n" -#: g10/trustdb.c:1643 +#: g10/trustdb.c:1663 msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "brak absolutnie zaufanych kluczy\n" -#: g10/trustdb.c:1661 +#: g10/trustdb.c:1677 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %08lX not found\n" msgstr "klucz publiczny absolutnie zaufanego klucza %08lX nie odnaleziony\n" @@ -4430,7 +4465,7 @@ msgstr "klucz publiczny absolutnie zaufanego klucza %08lX nie odnaleziony\n" #. This should be valid=%d now, but I'm not changing it so I #. don't break the translated strings in the stable branch. #. Change it in devel. -dms -#: g10/trustdb.c:1736 +#: g10/trustdb.c:1752 #, c-format msgid "checking at depth %d signed=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" msgstr "" @@ -4550,7 +4585,7 @@ msgstr "" "brak moliwoci generacji dobrego klucza dla szyfru symetrycznego;\n" "operacja bya powtarzana %d razy!\n" -#: g10/seskey.c:200 +#: g10/seskey.c:210 msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" msgstr "" "Algorytm DSA wymaga uycia algorytmu skrtu dajcego 160-bitowy wynik.\n" @@ -5272,6 +5307,31 @@ msgstr "b msgid "read error: %s\n" msgstr "bd odczytu: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "quit|quit" +#~ msgstr "wyjcie" + +#~ msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" +#~ msgstr "" +#~ " (%d) Klucz dla algorytmu ElGamala (do szyfrowania i podpisywania)\n" + +#~ msgid "" +#~ "The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" +#~ "able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is " +#~ "also\n" +#~ "very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Ten algorytm szyfrujcy jest uywany tylko przez GnuPG. Tego klucza nie " +#~ "bdzie\n" +#~ "mona uy do cznoci z uytkownikami PGP. Wybrany algorytm jest take\n" +#~ "bardzo powolny, oraz moe nie by tak bezpieczny jak pozostae dostpne.\n" + +#~ msgid "Create anyway? " +#~ msgstr "Stworzy klucz pomimo to? " + +#~ msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" +#~ msgstr "odnaleziono odwoanie do niepoprawnego szyfru (%d)\n" + #~ msgid "this keyserver is not fully HKP compatible\n" #~ msgstr "serwer kluczy nie jest w peni zgodny z HKP\n" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 6d62e3043..eb4dd1823 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-03 16:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-13 18:26+0100\n" "Last-Translator: Pedro Morais \n" "Language-Team: pt \n" @@ -24,35 +24,39 @@ msgstr "AVISO: a utilizar mem msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" msgstr "por favor veja http://www.gnupg.org/faq.html para mais informaes\n" -#: util/secmem.c:326 +#: util/secmem.c:337 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "a operao no possvel sem memria segura inicializada\n" -#: util/secmem.c:327 +#: util/secmem.c:338 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(voc pode ter usado o programa errado para esta tarefa)\n" -#: util/miscutil.c:296 util/miscutil.c:331 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#, fuzzy msgid "yes" msgstr "sim" -#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:339 msgid "yY" msgstr "sS" -#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:332 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:300 util/miscutil.c:336 msgid "no" msgstr "no" -#: util/miscutil.c:299 util/miscutil.c:335 +#: util/miscutil.c:301 util/miscutil.c:340 msgid "nN" msgstr "nN" -#: util/miscutil.c:333 g10/keyedit.c:978 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:338 g10/keyedit.c:980 msgid "quit" msgstr "sair" -#: util/miscutil.c:336 +#: util/miscutil.c:341 msgid "qQ" msgstr "qQ" @@ -279,7 +283,7 @@ msgstr "voc msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "nenhum mdulo de recolha de entropia detectado\n" -#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1817 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "impossvel abrir `%s': %s\n" @@ -373,7 +377,12 @@ msgid "" "of the entropy.\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:305 +#: cipher/primegen.c:310 +#, c-format +msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:313 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -381,163 +390,163 @@ msgstr "" "@Comandos:\n" " " -#: g10/g10.c:307 +#: g10/g10.c:315 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[ficheiro]|fazer uma assinatura" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:316 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[ficheiro]|fazer uma assinatura em texto puro" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:317 msgid "make a detached signature" msgstr "fazer uma assinatura separada" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:318 msgid "encrypt data" msgstr "cifrar dados" -#: g10/g10.c:311 +#: g10/g10.c:320 msgid "|[files]|encrypt files" msgstr "|[ficheiros]|cifrar ficheiros" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:321 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "cifrar apenas com cifra simtrica" -#: g10/g10.c:313 +#: g10/g10.c:322 msgid "store only" msgstr "apenas armazenar" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:323 msgid "decrypt data (default)" msgstr "decifrar dados (aco por omisso)" -#: g10/g10.c:315 +#: g10/g10.c:324 msgid "|[files]|decrypt files" msgstr "|[ficheiros]|decifrar ficheiros" -#: g10/g10.c:316 +#: g10/g10.c:325 msgid "verify a signature" msgstr "verificar uma assinatura" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:327 msgid "list keys" msgstr "listar as chaves" -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:329 msgid "list keys and signatures" msgstr "listar as chaves e as assinaturas" -#: g10/g10.c:321 +#: g10/g10.c:330 msgid "check key signatures" msgstr "verificar as assinaturas das chaves" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:331 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "listar as chaves e as impresses digitais" -#: g10/g10.c:323 +#: g10/g10.c:332 msgid "list secret keys" msgstr "listar as chaves secretas" -#: g10/g10.c:324 +#: g10/g10.c:333 msgid "generate a new key pair" msgstr "gerar um novo par de chaves" -#: g10/g10.c:325 +#: g10/g10.c:334 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "remover chaves do porta-chaves pblico" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:336 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "remover chaves do porta-chaves secreto" -#: g10/g10.c:328 +#: g10/g10.c:337 msgid "sign a key" msgstr "assinar uma chave" -#: g10/g10.c:329 +#: g10/g10.c:338 msgid "sign a key locally" msgstr "assinar uma chave localmente" -#: g10/g10.c:330 +#: g10/g10.c:339 msgid "sign a key non-revocably" msgstr "assinar uma chave de forma no revocvel" -#: g10/g10.c:331 +#: g10/g10.c:340 msgid "sign a key locally and non-revocably" msgstr "assinar uma chave localmente e de forma no revocvel" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:341 msgid "sign or edit a key" msgstr "assinar ou editar uma chave" -#: g10/g10.c:333 +#: g10/g10.c:342 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "gerar um certificado de revogao" -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:344 msgid "export keys" msgstr "exportar chaves" -#: g10/g10.c:336 +#: g10/g10.c:345 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportar chaves para um servidor de chaves" -#: g10/g10.c:337 +#: g10/g10.c:346 msgid "import keys from a key server" msgstr "importar chaves de um servidor de chaves" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:348 msgid "search for keys on a key server" msgstr "procurar chaves num servidor de chaves" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:350 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "actualizar todas as chaves a partir de um servidor de chaves" -#: g10/g10.c:345 +#: g10/g10.c:354 msgid "import/merge keys" msgstr "importar/fundir chaves" -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:356 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "listar apenas as sequncias de pacotes" -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:358 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exportar os valores de confiana" -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:360 msgid "import ownertrust values" msgstr "importar os valores de confiana" -#: g10/g10.c:353 +#: g10/g10.c:362 msgid "update the trust database" msgstr "actualizar a base de dados de confiana" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:364 msgid "unattended trust database update" msgstr "actualizar automaticamente a base de dados de confiana" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:365 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "consertar uma base de dados de confiana" -#: g10/g10.c:357 +#: g10/g10.c:366 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "retirar armadura de um ficheiro ou do \"stdin\"" -#: g10/g10.c:359 +#: g10/g10.c:368 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "criar armadura para um ficheiro ou \"stdin\"" -#: g10/g10.c:361 +#: g10/g10.c:370 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [ficheiros]|imprimir \"digests\" de mensagens" -#: g10/g10.c:365 g10/gpgv.c:64 +#: g10/g10.c:374 g10/gpgv.c:64 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -547,213 +556,213 @@ msgstr "" "Opes:\n" " " -#: g10/g10.c:367 +#: g10/g10.c:376 msgid "create ascii armored output" msgstr "criar sada com armadura ascii" -#: g10/g10.c:369 +#: g10/g10.c:378 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOME|cifrar para NOME" -#: g10/g10.c:372 +#: g10/g10.c:381 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NOME|usar NOME como destinatrio por omisso" -#: g10/g10.c:374 +#: g10/g10.c:383 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "usar a chave por omisso como destinatrio por omisso" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:389 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "usar este identificador de utilizador para\n" "assinar ou decifrar" -#: g10/g10.c:381 +#: g10/g10.c:390 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "" "|N|estabelecer nvel de compresso N\n" "(0 desactiva)" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/g10.c:392 msgid "use canonical text mode" msgstr "usar modo de texto cannico" -#: g10/g10.c:391 +#: g10/g10.c:400 msgid "use as output file" msgstr "usar como ficheiro de sada" -#: g10/g10.c:392 g10/gpgv.c:66 +#: g10/g10.c:401 g10/gpgv.c:66 msgid "verbose" msgstr "detalhado" -#: g10/g10.c:393 g10/gpgv.c:67 +#: g10/g10.c:402 g10/gpgv.c:67 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "ser mais silencioso" -#: g10/g10.c:394 +#: g10/g10.c:403 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "nunca usar o terminal" -#: g10/g10.c:395 +#: g10/g10.c:404 msgid "force v3 signatures" msgstr "forar assinaturas v3" -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:405 msgid "do not force v3 signatures" msgstr "no forar assinaturas v3" -#: g10/g10.c:397 +#: g10/g10.c:406 msgid "force v4 key signatures" msgstr "forar assinaturas v4" -#: g10/g10.c:398 +#: g10/g10.c:407 msgid "do not force v4 key signatures" msgstr "no forar assinaturas v4" -#: g10/g10.c:399 +#: g10/g10.c:408 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "sempre usar um MDC para cifrar" -#: g10/g10.c:401 +#: g10/g10.c:410 msgid "never use a MDC for encryption" msgstr "nunca usar um MDC para cifrar" -#: g10/g10.c:403 +#: g10/g10.c:412 msgid "do not make any changes" msgstr "no fazer alteraes" -#: g10/g10.c:404 +#: g10/g10.c:413 msgid "prompt before overwriting" msgstr "perguntar antes de sobrepr" -#: g10/g10.c:405 +#: g10/g10.c:414 msgid "use the gpg-agent" msgstr "utilizar o gpg-agent" -#: g10/g10.c:408 +#: g10/g10.c:417 msgid "batch mode: never ask" msgstr "modo no-interactivo: nunca perguntar" -#: g10/g10.c:409 +#: g10/g10.c:418 msgid "assume yes on most questions" msgstr "assumir sim para a maioria das perguntas" -#: g10/g10.c:410 +#: g10/g10.c:419 msgid "assume no on most questions" msgstr "assumir no para a maioria das perguntas" -#: g10/g10.c:411 +#: g10/g10.c:420 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "" "adicionar este porta-chaves\n" " lista de porta-chaves" -#: g10/g10.c:412 +#: g10/g10.c:421 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "adicionar este porta-chaves secreto lista" -#: g10/g10.c:413 +#: g10/g10.c:422 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr "mostrar em que porta-chave a chave est" -#: g10/g10.c:414 +#: g10/g10.c:423 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOME|usar NOME como chave secreta por omisso" -#: g10/g10.c:415 +#: g10/g10.c:424 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|ENDEREO|usar este servidor para buscar chaves" -#: g10/g10.c:419 +#: g10/g10.c:428 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "" "|NOME|definir mapa de caracteres do terminal como\n" "NOME" -#: g10/g10.c:420 +#: g10/g10.c:429 msgid "read options from file" msgstr "ler opes do ficheiro" -#: g10/g10.c:424 g10/gpgv.c:71 +#: g10/g10.c:433 g10/gpgv.c:71 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "" "|DF|escrever informaes de estado para o\n" "descritor de ficheiro DF" -#: g10/g10.c:426 +#: g10/g10.c:435 msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "|[ficheiro]|escrever ifnroames de estado para o ficheiro" -#: g10/g10.c:438 +#: g10/g10.c:447 msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "|KEYID|confiar totalmente nesta chave" -#: g10/g10.c:439 +#: g10/g10.c:448 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FICHEIRO|carregar mdulo de extenso FICHEIRO" -#: g10/g10.c:445 +#: g10/g10.c:454 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emular o modo descrito no RFC1991" -#: g10/g10.c:447 +#: g10/g10.c:456 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" "configurar todas as opes de pacote, cifragem e \"digest\"\n" "para comportamento OpenPGP" -#: g10/g10.c:448 +#: g10/g10.c:457 msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "" "configurar todas as opes de pacote, cifragem e \"digest\"\n" "para comportamento PGP 2.x" -#: g10/g10.c:452 +#: g10/g10.c:461 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|usar mode de frase secreta N" -#: g10/g10.c:454 +#: g10/g10.c:463 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOME|usar algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME\n" "para frases secretas" -#: g10/g10.c:456 +#: g10/g10.c:465 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME para\n" "frases secretas" -#: g10/g10.c:458 +#: g10/g10.c:467 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME" -#: g10/g10.c:459 +#: g10/g10.c:468 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOME|usar algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME" -#: g10/g10.c:461 +#: g10/g10.c:470 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|usar algoritmo de compresso N" -#: g10/g10.c:462 +#: g10/g10.c:471 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "eliminar campo keyid dos pacotes cifrados" -#: g10/g10.c:463 +#: g10/g10.c:472 msgid "Show Photo IDs" msgstr "Mostrar IDs Fotogrficos" -#: g10/g10.c:464 +#: g10/g10.c:473 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr "No mostrar IDs Fotogrficos" -#: g10/g10.c:465 +#: g10/g10.c:474 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr "Configurar linha de comandos para ver fotografias" -#: g10/g10.c:472 +#: g10/g10.c:481 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -761,7 +770,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Veja a pgina man para uma lista completa de comandos e opes)\n" -#: g10/g10.c:475 +#: g10/g10.c:484 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -781,15 +790,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nomes] mostrar chaves\n" " --fingerprint [nomes] mostrar impresses digitais\n" -#: g10/g10.c:635 g10/gpgv.c:95 +#: g10/g10.c:646 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Por favor comunique bugs para .\n" -#: g10/g10.c:639 +#: g10/g10.c:663 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opes] [ficheiros] (-h para ajuda)" -#: g10/g10.c:642 +#: g10/g10.c:666 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -799,7 +808,7 @@ msgstr "" "assina, verifica, cifra ou decifra\n" "a operao por omisso depende dos dados de entrada\n" -#: g10/g10.c:653 +#: g10/g10.c:677 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -807,353 +816,363 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos suportados:\n" -#: g10/g10.c:656 +#: g10/g10.c:680 msgid "Pubkey: " msgstr "Chave pblica: " -#: g10/g10.c:662 g10/keyedit.c:1568 +#: g10/g10.c:686 g10/keyedit.c:1570 msgid "Cipher: " msgstr "Cifra: " -#: g10/g10.c:668 +#: g10/g10.c:692 msgid "Hash: " msgstr "Disperso: " -#: g10/g10.c:674 g10/keyedit.c:1614 +#: g10/g10.c:698 g10/keyedit.c:1616 msgid "Compression: " msgstr "Compresso: " -#: g10/g10.c:757 +#: g10/g10.c:781 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opes] " -#: g10/g10.c:825 +#: g10/g10.c:849 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandos em conflito\n" -#: g10/g10.c:843 +#: g10/g10.c:867 #, c-format msgid "no = sign found in group definition \"%s\"\n" msgstr "nenhum sinal = encontrada na definio de grupo \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1011 +#: g10/g10.c:1035 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1014 +#: g10/g10.c:1038 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "AVISO: permisses pouco seguras em %s \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1017 +#: g10/g10.c:1041 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "AVISO: dono pouco seguro em %s \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1021 +#: g10/g10.c:1045 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "AVISO: permisses pouco seguras em %s \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1197 +#: g10/g10.c:1222 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTA: o ficheiro antigo de opes por omisso `%s' foi ignorado\n" -#: g10/g10.c:1233 +#: g10/g10.c:1258 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: ficheiro de opes por omisso `%s' inexistente\n" -#: g10/g10.c:1237 +#: g10/g10.c:1262 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "ficheiro de opes `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:1244 +#: g10/g10.c:1269 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "a ler opes de `%s'\n" -#: g10/g10.c:1430 +#: g10/g10.c:1469 #, c-format msgid "cipher extension \"%s\" not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" "a extenso de cifra \"%s\" no foi carregada devido s suas permisses " "inseguras\n" -#: g10/g10.c:1563 +#: g10/g10.c:1600 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n" -#: g10/g10.c:1581 +#: g10/g10.c:1618 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr "no consegui processar a URI do servidor de chaves\n" -#: g10/g10.c:1590 +#: g10/g10.c:1627 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opes de importao invlidas\n" -#: g10/g10.c:1593 +#: g10/g10.c:1630 msgid "invalid import options\n" msgstr "opes de importao invlidas\n" -#: g10/g10.c:1600 +#: g10/g10.c:1637 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: opes de exportao invlidas\n" -#: g10/g10.c:1603 +#: g10/g10.c:1640 msgid "invalid export options\n" msgstr "opes de exportao invlidas\n" -#: g10/g10.c:1609 +#: g10/g10.c:1646 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "no foi possvel alterar o exec-path para %s\n" -#: g10/g10.c:1736 +#: g10/g10.c:1787 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVISO: O programa pode criar um ficheiro core!\n" -#: g10/g10.c:1740 +#: g10/g10.c:1791 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVISO: %s sobrepe %s\n" -#: g10/g10.c:1747 g10/g10.c:1758 +#: g10/g10.c:1798 g10/g10.c:1809 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s no para uso normal!\n" -#: g10/g10.c:1749 +#: g10/g10.c:1800 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s no permitido com %s!\n" -#: g10/g10.c:1752 +#: g10/g10.c:1803 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s no faz sentido com %s!\n" -#: g10/g10.c:1773 +#: g10/g10.c:1824 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "s pode fazer assinaturas separadas ou em texto puro no modo --pgp2\n" -#: g10/g10.c:1779 +#: g10/g10.c:1830 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "no pode assinar e cifrar ao mesmo tempo no modo --pgp2\n" -#: g10/g10.c:1785 +#: g10/g10.c:1836 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "deve utilizar ficheiros (e no um 'pipe') quando trabalho no modo --pgp2.\n" -#: g10/g10.c:1798 +#: g10/g10.c:1849 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "cifrar uma mensagem no modo --pgp2 necessita da cifra IDEA\n" -#: g10/g10.c:1869 g10/g10.c:1887 +#: g10/g10.c:1916 g10/g10.c:1934 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de cifragem selecionado invlido\n" -#: g10/g10.c:1875 g10/g10.c:1893 +#: g10/g10.c:1922 g10/g10.c:1940 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado invlido\n" -#: g10/g10.c:1881 +#: g10/g10.c:1928 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de \"digest\" de certificao selecionado invlido\n" -#: g10/g10.c:1896 +#: g10/g10.c:1944 +#, fuzzy, c-format +msgid "compress algorithm `%s' is read-only in this release\n" +msgstr "o algoritmo de compresso deve estar na faixa %d..%d\n" + +#: g10/g10.c:1948 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "o algoritmo de compresso deve estar na faixa %d..%d\n" -#: g10/g10.c:1898 +#: g10/g10.c:1950 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n" -#: g10/g10.c:1900 +#: g10/g10.c:1952 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n" -#: g10/g10.c:1902 +#: g10/g10.c:1954 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n" -#: g10/g10.c:1905 +#: g10/g10.c:1957 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) no recomendvel\n" -#: g10/g10.c:1909 +#: g10/g10.c:1961 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K invlido: deve ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/g10.c:1913 +#: g10/g10.c:1965 msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "nvel de verificao por omisso invlido: deve ser 0, 1, 2 ou 3\n" -#: g10/g10.c:1919 +#: g10/g10.c:1971 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "preferncias por omisso invlidas\n" -#: g10/g10.c:1927 +#: g10/g10.c:1979 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "preferncias pessoais de cifra invlidas\n" -#: g10/g10.c:1931 +#: g10/g10.c:1983 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "preferncias pessoais de 'digest' invlidas\n" -#: g10/g10.c:1935 +#: g10/g10.c:1987 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "preferncias pessoais de compresso invlidas\n" -#: g10/g10.c:1978 +#: g10/g10.c:2017 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not yet work with %s\n" +msgstr "%s no faz sentido com %s!\n" + +#: g10/g10.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "no pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n" -#: g10/g10.c:1983 +#: g10/g10.c:2066 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "no pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n" -#: g10/g10.c:1988 +#: g10/g10.c:2071 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "no pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n" -#: g10/g10.c:2081 +#: g10/g10.c:2163 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "falha ao inicializar a base de dados de confiana: %s\n" -#: g10/g10.c:2091 +#: g10/g10.c:2173 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "AVISO: destinatrios (-r) dados sem utilizar uma cifra de chave pblica\n" -#: g10/g10.c:2101 +#: g10/g10.c:2183 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nome_do_ficheiro]" -#: g10/g10.c:2108 +#: g10/g10.c:2190 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nome_do_ficheiro]" -#: g10/g10.c:2116 +#: g10/g10.c:2202 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/g10.c:2133 +#: g10/g10.c:2217 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nome_do_ficheiro]" -#: g10/g10.c:2146 +#: g10/g10.c:2230 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/g10.c:2160 +#: g10/g10.c:2244 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [nome_do_ficheiro]" -#: g10/g10.c:2169 +#: g10/g10.c:2253 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nome_do_ficheiro]" -#: g10/g10.c:2187 +#: g10/g10.c:2278 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nome_do_ficheiro]" -#: g10/g10.c:2198 +#: g10/g10.c:2286 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-utilizador" -#: g10/g10.c:2206 +#: g10/g10.c:2294 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-utilizador" -#: g10/g10.c:2214 +#: g10/g10.c:2302 msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--nrsign-key id-utilizador" -#: g10/g10.c:2222 +#: g10/g10.c:2310 msgid "--nrlsign-key user-id" msgstr "--nrlsign-key id-utilizador" -#: g10/g10.c:2230 +#: g10/g10.c:2318 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-utilizador [comandos]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 +#: g10/g10.c:2374 g10/encode.c:419 g10/sign.c:804 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "impossvel abrir %s: %s\n" -#: g10/g10.c:2301 +#: g10/g10.c:2389 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id-utilizador] [porta-chaves]" -#: g10/g10.c:2339 +#: g10/g10.c:2426 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n" -#: g10/g10.c:2341 +#: g10/g10.c:2428 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n" -#: g10/g10.c:2343 +#: g10/g10.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n" -#: g10/g10.c:2355 +#: g10/g10.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n" -#: g10/g10.c:2365 +#: g10/g10.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "actualizao da chave secreta falhou: %s\n" -#: g10/g10.c:2406 +#: g10/g10.c:2492 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n" -#: g10/g10.c:2414 +#: g10/g10.c:2500 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "criao de armadura falhou: %s\n" -#: g10/g10.c:2501 +#: g10/g10.c:2587 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de disperso invlido `%s'\n" -#: g10/g10.c:2587 +#: g10/g10.c:2673 msgid "[filename]" msgstr "[nome_do_ficheiro]" -#: g10/g10.c:2591 +#: g10/g10.c:2677 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Digite a sua mensagem ...\n" -#: g10/g10.c:2594 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 +#: g10/g10.c:2680 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 #: g10/verify.c:142 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossvel abrir `%s'\n" -#: g10/g10.c:2867 +#: g10/g10.c:2953 msgid "" "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with " "an '='\n" @@ -1161,19 +1180,19 @@ msgstr "" "um nome de notao deve ter apenas caracteres imprimveis ou espaos, e " "terminar com um '='\n" -#: g10/g10.c:2876 +#: g10/g10.c:2962 msgid "a user notation name must contain the '@' character\n" msgstr "um valor de notao de utilizador no deve conter o caracter '@'\n" -#: g10/g10.c:2886 +#: g10/g10.c:2972 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "um valor de notao no deve usar caracteres de controle\n" -#: g10/g10.c:2921 +#: g10/g10.c:3007 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "a URL de poltica de certificao dada invlida\n" -#: g10/g10.c:2923 +#: g10/g10.c:3009 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "a URL de poltica de assinatura dada invlida\n" @@ -1315,7 +1334,7 @@ msgstr "" "Nenhum valor de confiana designado para:\n" "%4u%c/%08lX %s \"" -#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1451 +#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1490 msgid " aka \"" msgstr " ou \"" @@ -1609,50 +1628,30 @@ msgstr " (%d) DSA (apenas assinatura)\n" msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (apenas cifragem)\n" -#: g10/keygen.c:962 -#, c-format -msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" -msgstr " (%d) ElGamal (assinatura e cifragem)\n" - -#: g10/keygen.c:963 +#: g10/keygen.c:961 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (apenas assinatura)\n" -#: g10/keygen.c:965 +#: g10/keygen.c:963 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (apenas cifragem)\n" -#: g10/keygen.c:967 +#: g10/keygen.c:965 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) RSA (assinatura e cifragem)\n" -#: g10/keygen.c:970 +#: g10/keygen.c:968 msgid "Your selection? " msgstr "Opo? " -#: g10/keygen.c:996 -msgid "" -"The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" -"able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is also\n" -"very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" -msgstr "" -"A utilizao deste algoritmo s suportada pelo GnuPG. No poder " -"utilizar\n" -"esta chave para comunicar com utilizadores do PGP. Este algoritmo para\n" -"alm disto muito lento, e pode no ser to seguro como as outras opes.\n" - -#: g10/keygen.c:1001 -msgid "Create anyway? " -msgstr "Criar mesmo assim?" - -#: g10/keygen.c:1019 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 +#: g10/keygen.c:1002 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Opo invlida.\n" -#: g10/keygen.c:1032 +#: g10/keygen.c:1015 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1665,19 +1664,19 @@ msgstr "" " tamanho por omisso 1024 bits\n" " tamanho mximo sugerido 2048 bits\n" -#: g10/keygen.c:1041 +#: g10/keygen.c:1024 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Qual o tamanho de chave desejado? (1024) " -#: g10/keygen.c:1046 +#: g10/keygen.c:1029 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA permite apenas tamanhos de 512 a 1024\n" -#: g10/keygen.c:1048 +#: g10/keygen.c:1031 msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "tamanho muito pequeno; 1024 o valor mnimo permitido para RSA.\n" -#: g10/keygen.c:1051 +#: g10/keygen.c:1034 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "tamanho muito pequeno; 768 o valor mnimo permitido.\n" @@ -1689,12 +1688,12 @@ msgstr "tamanho muito pequeno; 768 #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:1062 +#: g10/keygen.c:1045 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "tamanho muito grande; %d o valor mximo permitido.\n" -#: g10/keygen.c:1067 +#: g10/keygen.c:1050 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1702,11 +1701,11 @@ msgstr "" "Tamanhos de chave maiores que 2048 no so recomendados\n" "porque o tempo de computao REALMENTE longo!\n" -#: g10/keygen.c:1070 +#: g10/keygen.c:1053 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Voc tem certeza de que quer este tamanho de chave? " -#: g10/keygen.c:1071 +#: g10/keygen.c:1054 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1714,17 +1713,17 @@ msgstr "" "Tudo bem, mas no se esquea que a radiao do seu monitor e teclado tambm " " extremamente vulnervel a ataques!\n" -#: g10/keygen.c:1080 +#: g10/keygen.c:1063 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "O tamanho de chave pedido %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1083 g10/keygen.c:1087 +#: g10/keygen.c:1066 g10/keygen.c:1070 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "arredondado para %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1138 +#: g10/keygen.c:1121 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1740,7 +1739,7 @@ msgstr "" " m = chave expira em n meses\n" " y = chave expira em n anos\n" -#: g10/keygen.c:1147 +#: g10/keygen.c:1130 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -1756,30 +1755,30 @@ msgstr "" " m = assinatura expira em n meses\n" " y = assinatura expira em n anos\n" -#: g10/keygen.c:1169 +#: g10/keygen.c:1152 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "A chave valida por? (0) " -#: g10/keygen.c:1171 +#: g10/keygen.c:1154 msgid "Signature is valid for? (0) " msgstr "A assinatura valida por? (0) " -#: g10/keygen.c:1176 +#: g10/keygen.c:1159 msgid "invalid value\n" msgstr "valor invlido\n" -#: g10/keygen.c:1181 +#: g10/keygen.c:1164 #, c-format msgid "%s does not expire at all\n" msgstr "A %s no expira nunca\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:1188 +#: g10/keygen.c:1171 #, c-format msgid "%s expires at %s\n" msgstr "%s expira em %s\n" -#: g10/keygen.c:1194 +#: g10/keygen.c:1177 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1787,11 +1786,11 @@ msgstr "" "O seu sistema no consegue mostrar datas para alm de 2038.\n" "No entanto, estas vo ser tratadas correctamente at 2106.\n" -#: g10/keygen.c:1199 +#: g10/keygen.c:1182 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Est correto (s/n)? " -#: g10/keygen.c:1242 +#: g10/keygen.c:1225 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1808,44 +1807,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1254 +#: g10/keygen.c:1237 msgid "Real name: " msgstr "Nome completo: " -#: g10/keygen.c:1262 +#: g10/keygen.c:1245 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Caracter invlido no nome\n" -#: g10/keygen.c:1264 +#: g10/keygen.c:1247 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "O nome no pode comear com um dgito\n" -#: g10/keygen.c:1266 +#: g10/keygen.c:1249 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "O nome deve ter pelo menos 5 caracteres\n" -#: g10/keygen.c:1274 +#: g10/keygen.c:1257 msgid "Email address: " msgstr "Endereo de correio eletrnico: " -#: g10/keygen.c:1285 +#: g10/keygen.c:1268 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Endereo eletrnico invlido\n" -#: g10/keygen.c:1293 +#: g10/keygen.c:1276 msgid "Comment: " msgstr "Comentrio: " -#: g10/keygen.c:1299 +#: g10/keygen.c:1282 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Caracter invlido no comentrio\n" -#: g10/keygen.c:1322 +#: g10/keygen.c:1305 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Voc est usando o conjunto de caracteres `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:1328 +#: g10/keygen.c:1311 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1856,29 +1855,29 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1334 +#: g10/keygen.c:1317 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" "Por favor no coloque o endereo de email no nome verdadeiro ou no " "comentrio\n" -#: g10/keygen.c:1339 +#: g10/keygen.c:1322 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoSs" -#: g10/keygen.c:1349 +#: g10/keygen.c:1332 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Mudar (N)ome, (C)omentrio, (E)mail ou (S)air? " -#: g10/keygen.c:1350 +#: g10/keygen.c:1333 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Mudar (N)ome, (C)omentrio, (E)ndereo ou (O)k/(S)air? " -#: g10/keygen.c:1369 +#: g10/keygen.c:1352 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Por favor corrija primeiro o erro\n" -#: g10/keygen.c:1408 +#: g10/keygen.c:1391 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1886,16 +1885,16 @@ msgstr "" "Voc precisa de uma frase secreta para proteger a sua chave.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1417 g10/keyedit.c:864 +#: g10/keygen.c:1400 g10/keyedit.c:864 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "a frase secreta no foi repetida corretamente; tente outra vez" -#: g10/keygen.c:1418 +#: g10/keygen.c:1401 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:1424 +#: g10/keygen.c:1407 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1907,7 +1906,7 @@ msgstr "" "qualquer hora, usando este programa com a opo \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1445 +#: g10/keygen.c:1428 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1919,53 +1918,53 @@ msgstr "" "gerao dos nmeros primos; isso d ao gerador de nmeros aleatrios\n" "uma hiptese maior de ganhar entropia suficiente.\n" -#: g10/keygen.c:2010 +#: g10/keygen.c:1993 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "O par de chaves DSA ter 1024 bits.\n" -#: g10/keygen.c:2074 +#: g10/keygen.c:2057 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Gerao de chave cancelada.\n" -#: g10/keygen.c:2181 g10/keygen.c:2269 +#: g10/keygen.c:2164 g10/keygen.c:2252 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "a escrever chave pblica para `%s'\n" -#: g10/keygen.c:2182 g10/keygen.c:2271 +#: g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2254 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "a escrever chave privada para `%s'\n" -#: g10/keygen.c:2258 +#: g10/keygen.c:2241 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "nenhum porta-chaves pblico com permisses de escrita encontrado: %s\n" -#: g10/keygen.c:2264 +#: g10/keygen.c:2247 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "nenhum porta-chaves secreto com permisses de escrita encontrado: %s\n" -#: g10/keygen.c:2278 +#: g10/keygen.c:2261 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "erro ao escrever no porta-chaves pblico `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:2285 +#: g10/keygen.c:2268 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "erro ao escrever no porta-chaves secreto `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:2305 +#: g10/keygen.c:2288 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "chaves pblica e privada criadas e assinadas.\n" -#: g10/keygen.c:2306 +#: g10/keygen.c:2289 msgid "key marked as ultimately trusted.\n" msgstr "chave marcada como de confiana absoluta\n" -#: g10/keygen.c:2317 +#: g10/keygen.c:2300 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1973,12 +1972,12 @@ msgstr "" "Note que esta chave no pode ser usada para cifragem. Voc pode usar\n" "o comando \"--edit-key\" para gerar uma chave secundria para esse fim.\n" -#: g10/keygen.c:2329 g10/keygen.c:2448 +#: g10/keygen.c:2312 g10/keygen.c:2431 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 +#: g10/keygen.c:2358 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1986,7 +1985,7 @@ msgstr "" "a chave foi criada %lu segundo no futuro\n" "(viagem no tempo ou problema no relgio)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 +#: g10/keygen.c:2360 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1994,83 +1993,83 @@ msgstr "" "a chave foi criada %lu segundos no futuro\n" "(viagem no tempo ou problema no relgio)\n" -#: g10/keygen.c:2386 +#: g10/keygen.c:2369 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "NOTA: a criao de sub-chave para chaves v3 no respeito o OpenPGP\n" -#: g10/keygen.c:2415 +#: g10/keygen.c:2398 msgid "Really create? " msgstr "Realmente criar? " -#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:775 +#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:767 msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output no funciona para este comando\n" -#: g10/encode.c:178 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 +#: g10/encode.c:176 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 #: g10/openfile.c:316 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: impossvel abrir: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 +#: g10/encode.c:207 g10/sign.c:1058 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "erro na criao da frase secreta: %s\n" -#: g10/encode.c:214 +#: g10/encode.c:212 msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n" msgstr "no possvel utilizar o pacote ESK simtrico devido ao modo S2K\n" -#: g10/encode.c:233 g10/encode.c:497 +#: g10/encode.c:229 g10/encode.c:490 #, c-format msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "%s' j comprimido\n" -#: g10/encode.c:302 g10/encode.c:534 +#: g10/encode.c:298 g10/encode.c:527 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: AVISO: ficheiro vazio\n" -#: g10/encode.c:417 +#: g10/encode.c:410 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "no modo --pgp2 s pode cifrar com chaves RSA de 2048 bits ou menos\n" -#: g10/encode.c:432 +#: g10/encode.c:425 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "lendo de `%s'\n" -#: g10/encode.c:468 +#: g10/encode.c:461 msgid "" "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" msgstr "" "impossvel utilizar a cifra IDEA para todas as chaves para que est a " "cifrar.\n" -#: g10/encode.c:478 g10/encode.c:662 +#: g10/encode.c:471 g10/encode.c:654 #, c-format msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "ao forar a cifra simtrica %s (%d) viola as preferncias do destinatrio\n" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 +#: g10/encode.c:569 g10/sign.c:776 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "ao forar o algoritmo de compresso %s (%d) viola as preferncias do " "destinatrio\n" -#: g10/encode.c:721 +#: g10/encode.c:713 #, c-format msgid "you may not use %s while in %s mode\n" msgstr "no pode utilizar %s enquanto estiver no modo %s\n" -#: g10/encode.c:748 +#: g10/encode.c:740 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s cifrado para: \"%s\"\n" -#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2481 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 +#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2486 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 #, c-format msgid "key `%s' not found: %s\n" msgstr "chave `%s' no encontrada: %s\n" @@ -2111,26 +2110,26 @@ msgstr "entradas demais no cache pk - desactivado\n" #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2584 +#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2600 msgid "[User id not found]" msgstr "[Utilizador no encontrado]" -#: g10/getkey.c:1578 +#: g10/getkey.c:1582 #, c-format msgid "Invalid key %08lX made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Chave invlida %08lX tornada vlida por --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2072 +#: g10/getkey.c:2088 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %08lX - ignoring\n" msgstr "h uma chave secreta para a chave pblica \"%s\"!\n" -#: g10/getkey.c:2300 +#: g10/getkey.c:2316 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "usando chave secundria %08lX ao invs de chave primria %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2347 +#: g10/getkey.c:2363 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "chave %08lX: chave secreta sem chave pblica - ignorada\n" @@ -2261,7 +2260,7 @@ msgstr "chave %08lX: chave nova - ignorada\n" msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "no foi encontrada nenhum porta-chaves onde escrever: %s\n" -#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:683 g10/sign.c:919 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "a escrever para `%s'\n" @@ -2492,29 +2491,29 @@ msgstr "[revoga msgid "[self-signature]" msgstr "[auto-assinatura]" -#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:169 +#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:168 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 assinatura incorrecta\n" -#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:171 +#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:170 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d assinaturas incorrectas\n" -#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:173 +#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:172 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 assinatura no verificada por falta de chave\n" -#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:175 +#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:174 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d assinaturas no verificadas por falta de chaves\n" -#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:177 +#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:176 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 assinatura no verificada devido a um erro\n" -#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:179 +#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:178 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d assinaturas no verificadas devido a erros\n" @@ -2534,12 +2533,12 @@ msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "Utilizador \"%s\" est revocado." #: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:389 g10/keyedit.c:410 g10/keyedit.c:560 -#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1219 +#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1221 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) " msgstr "Voc tem certeza de que quer adicion-la de qualquer forma? (s/N) " #: g10/keyedit.c:377 g10/keyedit.c:397 g10/keyedit.c:418 g10/keyedit.c:566 -#: g10/keyedit.c:1225 +#: g10/keyedit.c:1227 msgid " Unable to sign.\n" msgstr " No foi possvel assinar.\n" @@ -2753,8 +2752,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "Realmente assinar? " -#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:312 +#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3269 g10/keyedit.c:3360 g10/keyedit.c:3433 +#: g10/sign.c:318 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "assinatura falhou: %s\n" @@ -2796,490 +2795,490 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Voc quer realmente fazer isso? " -#: g10/keyedit.c:936 +#: g10/keyedit.c:938 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "a mover a assinatura da chave para o local correcto\n" -#: g10/keyedit.c:978 +#: g10/keyedit.c:980 msgid "quit this menu" msgstr "sair deste menu" -#: g10/keyedit.c:979 +#: g10/keyedit.c:981 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save" msgstr "save" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save and quit" msgstr "gravar e sair" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "help" msgstr "help" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "show this help" msgstr "mostra esta ajuda" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "show fingerprint" msgstr "mostra impresso digital" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list" msgstr "list" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list key and user IDs" msgstr "lista chave e identificadores de utilizadores" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:987 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "select user ID N" msgstr "seleciona ID de utilizador N" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "key" msgstr "key" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "select secondary key N" msgstr "seleciona chave secundria N" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "check" msgstr "check" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "list signatures" msgstr "lista assinaturas" -#: g10/keyedit.c:989 +#: g10/keyedit.c:991 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign the key" msgstr "assina a chave" -#: g10/keyedit.c:991 +#: g10/keyedit.c:993 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "lsign" msgstr "lsign" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "sign the key locally" msgstr "assina a chave localmente" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "nrsign" msgstr "nrsign" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "sign the key non-revocably" msgstr "assina a chave de forma no-revogvel" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "nrlsign" msgstr "nrlsign" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "sign the key locally and non-revocably" msgstr "assinar a chave localmente e de forma no revogvel" -#: g10/keyedit.c:995 +#: g10/keyedit.c:997 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "add a user ID" msgstr "adiciona um novo ID de utilizador" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "addphoto" msgstr "addphoto" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "add a photo ID" msgstr "adiciona um identificador fotogrfico" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "delete user ID" msgstr "remove ID de utilizador" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:1002 msgid "delphoto" msgstr "delphoto" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "add a secondary key" msgstr "adiciona nova chave secundria" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delete a secondary key" msgstr "remove uma chave secundria" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "addrevoker" msgstr "addrevoker" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "add a revocation key" msgstr "adiciona uma chave de revocao" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delete signatures" msgstr "remove assinaturas" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "change the expire date" msgstr "muda a data de validade" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "primary" msgstr "primary" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "flag user ID as primary" msgstr "seleccionar o identificador do utilizador como primrio" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle" msgstr "toggle" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "alterna entre listagem de chave secreta e pblica" -#: g10/keyedit.c:1009 +#: g10/keyedit.c:1011 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "list preferences (expert)" msgstr "lista preferncias (perito)" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "showpref" msgstr "showpref" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "list preferences (verbose)" msgstr "lista preferncias (detalhadamente)" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "setpref" msgstr "setpref" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "set preference list" msgstr "configurar lista de preferncias" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "updpref" msgstr "updpref" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "updated preferences" msgstr "preferncias actualizadas" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "change the passphrase" msgstr "muda a frase secreta" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "change the ownertrust" msgstr "muda os valores de confiana" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revoke signatures" msgstr "revoga assinaturas" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 msgid "revuid" msgstr "revuid" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 msgid "revoke a user ID" msgstr "revocar um ID de utilizador" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revoke a secondary key" msgstr "revoga uma chave secundria" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable a key" msgstr "desactiva uma chave" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable a key" msgstr "activa uma chave" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "showphoto" msgstr "showphoto" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "show photo ID" msgstr "mostrar identificador fotogrfico" -#: g10/keyedit.c:1041 g10/delkey.c:119 +#: g10/keyedit.c:1043 g10/delkey.c:119 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "impossvel fazer isso em modo no-interativo\n" -#: g10/keyedit.c:1079 +#: g10/keyedit.c:1081 #, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "erro na leitura do bloco de chave secreto `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1097 +#: g10/keyedit.c:1099 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Chave secreta disponvel.\n" -#: g10/keyedit.c:1128 +#: g10/keyedit.c:1130 msgid "Command> " msgstr "Comando> " -#: g10/keyedit.c:1160 +#: g10/keyedit.c:1162 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "A chave secreta necessria para fazer isto.\n" -#: g10/keyedit.c:1164 +#: g10/keyedit.c:1166 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Por favor utilize o comando \"toggle\" primeiro.\n" -#: g10/keyedit.c:1213 +#: g10/keyedit.c:1215 msgid "Key is revoked." msgstr "A chave est revogada." -#: g10/keyedit.c:1232 +#: g10/keyedit.c:1234 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Realmente assinar todos os IDs de utilizador? " -#: g10/keyedit.c:1233 +#: g10/keyedit.c:1235 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Sugesto: Selecione os IDs de utilizador para assinar\n" -#: g10/keyedit.c:1258 +#: g10/keyedit.c:1260 #, c-format msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "Este comando no permitido no modo %s.\n" -#: g10/keyedit.c:1278 g10/keyedit.c:1299 g10/keyedit.c:1359 +#: g10/keyedit.c:1280 g10/keyedit.c:1301 g10/keyedit.c:1361 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Voc precisa selecionar pelo menos um ID de utilizador.\n" -#: g10/keyedit.c:1280 +#: g10/keyedit.c:1282 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Voc no pode remover o ltimo ID de utilizador!\n" -#: g10/keyedit.c:1283 +#: g10/keyedit.c:1285 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Realmente remover todos os IDs de utilizador seleccionados? " -#: g10/keyedit.c:1284 +#: g10/keyedit.c:1286 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Realmente remover este ID de utilizador? " -#: g10/keyedit.c:1322 g10/keyedit.c:1378 +#: g10/keyedit.c:1324 g10/keyedit.c:1380 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Voc deve selecionar pelo menos uma chave.\n" -#: g10/keyedit.c:1326 +#: g10/keyedit.c:1328 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Voc quer realmente remover as chaves selecionadas? " -#: g10/keyedit.c:1327 +#: g10/keyedit.c:1329 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Voc quer realmente remover esta chave? " -#: g10/keyedit.c:1362 +#: g10/keyedit.c:1364 msgid "Really revoke all selected user IDs? " msgstr "Realmente revocar todos os IDs de utilizador seleccionados? " -#: g10/keyedit.c:1363 +#: g10/keyedit.c:1365 msgid "Really revoke this user ID? " msgstr "Realmente revocar este ID de utilizador? " -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1384 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Voc quer realmente revogar as chaves selecionadas? " -#: g10/keyedit.c:1383 +#: g10/keyedit.c:1385 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Voc quer realmente revogar esta chave? " -#: g10/keyedit.c:1452 +#: g10/keyedit.c:1454 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "" "Realmente actualizar as preferncias para os utilizadores seleccionados?" -#: g10/keyedit.c:1454 +#: g10/keyedit.c:1456 msgid "Really update the preferences? " msgstr "Realmente actualizar as preferncias?" -#: g10/keyedit.c:1492 +#: g10/keyedit.c:1494 msgid "Save changes? " msgstr "Gravar alteraes? " -#: g10/keyedit.c:1495 +#: g10/keyedit.c:1497 msgid "Quit without saving? " msgstr "Sair sem gravar? " -#: g10/keyedit.c:1506 +#: g10/keyedit.c:1508 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "actualizao falhou: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1513 +#: g10/keyedit.c:1515 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "actualizao da chave secreta falhou: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1520 +#: g10/keyedit.c:1522 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Chave no alterada, nenhuma actualizao necessria.\n" -#: g10/keyedit.c:1532 +#: g10/keyedit.c:1534 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comando invlido (tente \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1591 +#: g10/keyedit.c:1593 msgid "Digest: " msgstr "'Digest': " -#: g10/keyedit.c:1643 +#: g10/keyedit.c:1645 msgid "Features: " msgstr "Caractersticas: " -#: g10/keyedit.c:1880 +#: g10/keyedit.c:1882 #, c-format msgid "This key may be revoked by %s key " msgstr "Esta chave pode ser revogada pela chave %s " -#: g10/keyedit.c:1884 +#: g10/keyedit.c:1886 msgid " (sensitive)" msgstr " (sensvel)" #. Note, we use the same format string as in other show #. functions to make the translation job easier. -#: g10/keyedit.c:1890 g10/keyedit.c:1916 g10/keyedit.c:2001 g10/keyedit.c:2016 +#: g10/keyedit.c:1892 g10/keyedit.c:1918 g10/keyedit.c:2003 g10/keyedit.c:2018 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "%s%c %4u%c/%08lX criada: %s expira: %s" -#: g10/keyedit.c:1899 +#: g10/keyedit.c:1901 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr " confiana: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:1903 +#: g10/keyedit.c:1905 msgid "This key has been disabled" msgstr "Esta chave foi desactivada" -#: g10/keyedit.c:1932 +#: g10/keyedit.c:1934 #, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "rev! subchave foi revogada: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1935 +#: g10/keyedit.c:1937 msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "rev- revogao falsa encontrada\n" -#: g10/keyedit.c:1937 +#: g10/keyedit.c:1939 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "rev? problema ao verificar revogao: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1957 +#: g10/keyedit.c:1959 #, fuzzy msgid "[revoked] " msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:1959 +#: g10/keyedit.c:1961 #, fuzzy msgid "[expired] " msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:1967 +#: g10/keyedit.c:1969 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "No h preferncias no ID de utilizador tipo PGP 2.x.\n" -#: g10/keyedit.c:1975 +#: g10/keyedit.c:1977 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3287,13 +3286,13 @@ msgstr "" "No se esquea que a validade de chave mostrada no necessriamente a\n" "correcta a no ser que reinicie o programa.\n" -#: g10/keyedit.c:2107 +#: g10/keyedit.c:2109 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2168 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3302,46 +3301,46 @@ msgstr "" "AVISO: Esta chave do tipo PGP2. Se adicionar um identificador fotogrfico\n" " algumas verso do PGP podem rejeit-la.\n" -#: g10/keyedit.c:2171 g10/keyedit.c:2444 +#: g10/keyedit.c:2173 g10/keyedit.c:2446 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Tem a certeza de que quer adicion-la de qualquer forma? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:2177 +#: g10/keyedit.c:2179 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "" "No pode adicionar um identificador fotogrfico a uma chave tipo PGP2.\n" -#: g10/keyedit.c:2312 +#: g10/keyedit.c:2314 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Apagar esta assinatura vlida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2322 +#: g10/keyedit.c:2324 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Apagar esta assinatura invlida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2326 +#: g10/keyedit.c:2328 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Apagar esta assinatura desconhecida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2332 +#: g10/keyedit.c:2334 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Realmente remover esta auto-assinatura? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:2346 +#: g10/keyedit.c:2348 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d assinatura removida.\n" -#: g10/keyedit.c:2347 +#: g10/keyedit.c:2349 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d assinaturas removidas.\n" -#: g10/keyedit.c:2350 +#: g10/keyedit.c:2352 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nada removido.\n" -#: g10/keyedit.c:2439 +#: g10/keyedit.c:2441 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -3350,84 +3349,84 @@ msgstr "" "AVISO: Esta chave do tipo PGP 2.x. Se adicionar um revogador designado\n" " algumas verso do PGP podem rejeit-la.\n" -#: g10/keyedit.c:2450 +#: g10/keyedit.c:2452 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "No pode adicionar um revogador designado a uma chave tipo PGP 2.x.\n" -#: g10/keyedit.c:2473 +#: g10/keyedit.c:2475 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Insira o ID de utilizador do revogador escolhido: " -#: g10/keyedit.c:2488 +#: g10/keyedit.c:2496 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "no pode escolher uma chave do tipo PGP 2.x como revogadora\n" #. This actually causes no harm (after all, a key that #. designates itself as a revoker is the same as a #. regular key), but it's easy enough to check. -#: g10/keyedit.c:2498 +#: g10/keyedit.c:2506 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "no pode escolher uma chave como revogadora de si mesmo\n" -#: g10/keyedit.c:2517 +#: g10/keyedit.c:2525 #, fuzzy msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "no pode escolher uma chave como revogadora de si mesmo\n" -#: g10/keyedit.c:2523 +#: g10/keyedit.c:2531 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N): " msgstr "no pode escolher uma chave como revogadora de si mesmo\n" -#: g10/keyedit.c:2588 +#: g10/keyedit.c:2596 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Por favor remova as seleces das chaves secretas.\n" -#: g10/keyedit.c:2594 +#: g10/keyedit.c:2602 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Por favor seleccione no mximo uma chave secundria.\n" -#: g10/keyedit.c:2598 +#: g10/keyedit.c:2606 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "A modificar a data de validade para uma chave secundria.\n" -#: g10/keyedit.c:2600 +#: g10/keyedit.c:2608 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Modificar a data de validade para uma chave primria.\n" -#: g10/keyedit.c:2645 +#: g10/keyedit.c:2653 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Voc no pode modificar a data de validade de uma chave v3\n" -#: g10/keyedit.c:2661 +#: g10/keyedit.c:2669 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no porta-chaves secreto\n" -#: g10/keyedit.c:2741 +#: g10/keyedit.c:2749 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Seleccione exactamente um identificador de utilizador.\n" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2887 +#: g10/keyedit.c:2786 g10/keyedit.c:2895 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "a ignorar auto-assinatura v3 no utilizar com o id \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:2947 +#: g10/keyedit.c:2955 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Nenhum ID de utilizador com ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:3001 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Nenhuma chave secundria com ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:3107 +#: g10/keyedit.c:3115 msgid "user ID: \"" msgstr "ID de utilizador: \"" -#: g10/keyedit.c:3112 +#: g10/keyedit.c:3120 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3436,7 +3435,7 @@ msgstr "" "\"\n" "assinado com a sua chave %08lX em %s\n" -#: g10/keyedit.c:3115 +#: g10/keyedit.c:3123 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3445,56 +3444,56 @@ msgstr "" "\"\n" "assinada localmente com a sua chave %08lX em %s\n" -#: g10/keyedit.c:3120 +#: g10/keyedit.c:3128 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Esta assinatura expirou em %s.\n" -#: g10/keyedit.c:3124 +#: g10/keyedit.c:3132 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Tem a certeza de que quer revog-la de qualquer forma? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:3128 +#: g10/keyedit.c:3136 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Gerar um certificado de revogao para esta assinatura? (s/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:3153 +#: g10/keyedit.c:3161 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Assinou estes identificadores de utilizadores:\n" -#: g10/keyedit.c:3172 +#: g10/keyedit.c:3180 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s%s\n" msgstr " assinado por %08lX em %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:3180 +#: g10/keyedit.c:3188 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " revogado por %08lX em %s\n" -#: g10/keyedit.c:3200 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Est prestes a revogar estas assinaturas:\n" -#: g10/keyedit.c:3210 +#: g10/keyedit.c:3218 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr " assinado por %08lX em %s%s\n" -#: g10/keyedit.c:3212 +#: g10/keyedit.c:3220 msgid " (non-exportable)" msgstr " (no-exportvel)" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3227 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Realmente criar os certificados de revogao? (s/N) " -#: g10/keyedit.c:3249 +#: g10/keyedit.c:3257 msgid "no secret key\n" msgstr "nenhuma chave secreta\n" -#: g10/keyedit.c:3319 +#: g10/keyedit.c:3327 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "o utilizador com o id \"%s\" j est revocado\n" @@ -3503,176 +3502,193 @@ msgstr "o utilizador com o id \"%s\" j #. created in the future, so we need to warn the user and #. set our revocation timestamp one second after that so #. everything comes out clean. -#: g10/keyedit.c:3336 +#: g10/keyedit.c:3344 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "AVISO: a assintura do ID do utilizador tem data %d segundos no futuro\n" -#: g10/keyedit.c:3509 +#: g10/keyedit.c:3517 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key 0x%08lX (uid %d)\n" msgstr "" "A mostrar a fotografia %s com o tamanho %ld da chave 0x%08lX (uid %d)\n" -#: g10/keylist.c:112 +#: g10/keylist.c:111 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Politica de assinatura crtica: " -#: g10/keylist.c:114 +#: g10/keylist.c:113 msgid "Signature policy: " msgstr "Politica de assinatura: " -#: g10/keylist.c:139 g10/keylist.c:162 g10/mainproc.c:766 g10/mainproc.c:775 +#: g10/keylist.c:138 g10/keylist.c:161 g10/mainproc.c:805 g10/mainproc.c:814 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "AVISO: dados de notao invlidos encontrados\n" -#: g10/keylist.c:148 +#: g10/keylist.c:147 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Notao de assinatura crtica: " -#: g10/keylist.c:150 +#: g10/keylist.c:149 msgid "Signature notation: " msgstr "Notao de assinatura: " -#: g10/keylist.c:157 +#: g10/keylist.c:156 msgid "not human readable" msgstr "no legvel por humanos" -#: g10/keylist.c:250 +#: g10/keylist.c:249 msgid "Keyring" msgstr "Porta-chaves" #. of subkey -#: g10/keylist.c:527 g10/mainproc.c:902 +#: g10/keylist.c:526 g10/mainproc.c:941 #, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr "[expira: %s]" -#: g10/keylist.c:1049 +#: g10/keylist.c:1048 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Impresso da chave primria:" -#: g10/keylist.c:1051 +#: g10/keylist.c:1050 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Impresso da subchave:" -#: g10/keylist.c:1058 +#: g10/keylist.c:1057 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr "Impresso da chave primria:" -#: g10/keylist.c:1060 +#: g10/keylist.c:1059 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Impresso da subchave:" #. use tty -#: g10/keylist.c:1064 g10/keylist.c:1068 +#: g10/keylist.c:1063 g10/keylist.c:1067 msgid " Key fingerprint =" msgstr " Impresso da chave =" -#: g10/mainproc.c:248 +#: g10/mainproc.c:249 #, c-format msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n" msgstr "tamanho estranho para uma chave de sesso cifrada (%d)\n" -#: g10/mainproc.c:259 -#, c-format -msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" -msgstr "algoritmo de 'symkey' invlido detectado (%d)\n" +#. There is no way to tell the difference here between a bad +#. passphrase and a cipher algorithm that we don't have. +#: g10/mainproc.c:263 +#, fuzzy, c-format +msgid "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n" +msgstr "algoritmo de criptografia desconhecido" + +#: g10/mainproc.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s encrypted session key\n" +msgstr "tamanho estranho para uma chave de sesso cifrada (%d)\n" -#: g10/mainproc.c:288 g10/encr-data.c:66 +#: g10/mainproc.c:302 g10/encr-data.c:66 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" msgstr "dados cifrados com %s\n" -#: g10/mainproc.c:290 g10/encr-data.c:68 +#: g10/mainproc.c:306 g10/encr-data.c:68 #, c-format msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" msgstr "cifrado com algoritmo desconhecido %d\n" -#: g10/mainproc.c:318 +#: g10/mainproc.c:352 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" msgstr "a chave pblica %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:364 +#: g10/mainproc.c:398 msgid "public key encrypted data: good DEK\n" msgstr "dados cifrados com chave pblica: DEK vlido\n" -#: g10/mainproc.c:416 +#: g10/mainproc.c:450 #, c-format msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n" msgstr "cifrado com chave %u-bit %s, ID %08lX, criada em %s\n" -#: g10/mainproc.c:426 +#: g10/mainproc.c:460 #, c-format msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n" msgstr "cifrado com chave %s, ID %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:440 +#: g10/mainproc.c:474 #, c-format msgid "public key decryption failed: %s\n" msgstr "decifragem de chave pblica falhou: %s\n" -#: g10/mainproc.c:467 g10/mainproc.c:486 +#: g10/mainproc.c:488 +#, fuzzy, c-format +msgid "encrypted with %lu passphrases\n" +msgstr "Repita a frase secreta\n" + +#: g10/mainproc.c:490 +#, fuzzy +msgid "encrypted with 1 passphrase\n" +msgstr "Repita a frase secreta\n" + +#: g10/mainproc.c:506 g10/mainproc.c:525 #, c-format msgid "assuming %s encrypted data\n" msgstr "a assumir dados cifrados %s\n" -#: g10/mainproc.c:474 +#: g10/mainproc.c:513 #, c-format msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n" msgstr "Cifra IDEO no disponvel, a tentar utilizar %s em substituio\n" -#: g10/mainproc.c:504 +#: g10/mainproc.c:543 msgid "decryption okay\n" msgstr "decifragem correcta\n" -#: g10/mainproc.c:508 +#: g10/mainproc.c:547 msgid "WARNING: message was not integrity protected\n" msgstr "AVISO: a mensagem no tinha a sua integridade protegida\n" -#: g10/mainproc.c:511 +#: g10/mainproc.c:550 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "CUIDADO: a mensagem cifrada foi manipulada!\n" -#: g10/mainproc.c:517 +#: g10/mainproc.c:556 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "decifragem falhou: %s\n" -#: g10/mainproc.c:536 +#: g10/mainproc.c:575 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "NOTA: o remetente solicitou \"apenas-para-seus-olhos\"\n" -#: g10/mainproc.c:538 +#: g10/mainproc.c:577 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "nome do ficheiro original='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:710 +#: g10/mainproc.c:749 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "revocao solitria - utilize \"gpg --import\" para aplicar\n" -#: g10/mainproc.c:778 +#: g10/mainproc.c:817 msgid "Notation: " msgstr "Notao: " -#: g10/mainproc.c:790 +#: g10/mainproc.c:829 msgid "Policy: " msgstr "Poltica: " -#: g10/mainproc.c:1245 +#: g10/mainproc.c:1284 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "verificao de assinatura suprimida\n" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1287 g10/mainproc.c:1297 +#: g10/mainproc.c:1326 g10/mainproc.c:1336 msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "no consigo tratar estas assinaturas mltiplas\n" -#: g10/mainproc.c:1306 -#, c-format +#: g10/mainproc.c:1345 +#, fuzzy, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Assinatura feita em %.*s usando %s, ID da chave %08lX\n" @@ -3680,81 +3696,81 @@ msgstr "Assinatura feita em %.*s usando %s, ID da chave %08lX\n" #. grammar, you say "at" if the key is located on a web #. page, but "from" if it is located on a keyserver. I'm #. not going to even try to make two strings here :) -#: g10/mainproc.c:1329 +#: g10/mainproc.c:1368 #, fuzzy msgid "Key available at: " msgstr "Nenhuma ajuda disponvel" -#: g10/mainproc.c:1378 g10/mainproc.c:1411 +#: g10/mainproc.c:1417 g10/mainproc.c:1450 msgid "BAD signature from \"" msgstr "Assinatura INCORRECTA de \"" -#: g10/mainproc.c:1379 g10/mainproc.c:1412 +#: g10/mainproc.c:1418 g10/mainproc.c:1451 msgid "Expired signature from \"" msgstr "Assinatura expirada de \"" -#: g10/mainproc.c:1380 g10/mainproc.c:1413 +#: g10/mainproc.c:1419 g10/mainproc.c:1452 msgid "Good signature from \"" msgstr "Assinatura correcta de \"" -#: g10/mainproc.c:1415 +#: g10/mainproc.c:1454 msgid "[uncertain]" msgstr "[incerto]" -#: g10/mainproc.c:1514 +#: g10/mainproc.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Esta assinatura expirou em %s.\n" -#: g10/mainproc.c:1519 +#: g10/mainproc.c:1558 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "Esta assinatura expirou em %s.\n" -#: g10/mainproc.c:1522 +#: g10/mainproc.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "assinatura %s de: \"%s\"\n" -#: g10/mainproc.c:1523 +#: g10/mainproc.c:1562 #, fuzzy msgid "binary" msgstr "primary" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 msgid "textmode" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "verso desconhecida" -#: g10/mainproc.c:1544 +#: g10/mainproc.c:1583 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Impossvel verificar assinatura: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1613 g10/mainproc.c:1629 g10/mainproc.c:1715 +#: g10/mainproc.c:1652 g10/mainproc.c:1668 g10/mainproc.c:1754 msgid "not a detached signature\n" msgstr "no uma assinatura separada\n" -#: g10/mainproc.c:1656 +#: g10/mainproc.c:1695 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "" "AVISO: vrias assinaturas detectadas. Apenas a primeira ser verificada.\n" -#: g10/mainproc.c:1664 +#: g10/mainproc.c:1703 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "assinatura de classe 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1721 +#: g10/mainproc.c:1760 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "formato de assinatura antigo (PGP2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1731 +#: g10/mainproc.c:1770 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "pacote raiz invlido detectado em proc_tree()\n" @@ -3797,7 +3813,12 @@ msgstr "AVISO: \"%s\" msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "por favor utilize \"%s%s\" em vez dela\n" -#: g10/misc.c:617 +#: g10/misc.c:550 +#, fuzzy +msgid "Uncompressed" +msgstr "no processado" + +#: g10/misc.c:628 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "esta mensagem poder no ser utilizvel pelo %s\n" @@ -3807,7 +3828,11 @@ msgstr "esta mensagem poder msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "impossvel manipular algoritmo de chave pblica %d\n" -#: g10/parse-packet.c:1083 +#: g10/parse-packet.c:690 +msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n" +msgstr "" + +#: g10/parse-packet.c:1096 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpacote do tipo %d tem bit crtico ligado\n" @@ -3968,17 +3993,17 @@ msgstr "codifica msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" msgstr "algoritmo de cifra %d%s desconhecido ou foi desactivado\n" -#: g10/pubkey-enc.c:221 +#: g10/pubkey-enc.c:216 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "NOTA: algoritmo de cifragem %d no encontrado nas preferncias\n" -#: g10/pubkey-enc.c:243 +#: g10/pubkey-enc.c:237 #, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "NOTA: chave secreta %08lX expirou em %s\n" -#: g10/pubkey-enc.c:249 +#: g10/pubkey-enc.c:243 msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "NOTA: a chave foi revogada" @@ -4146,46 +4171,46 @@ msgstr "" "AVISO: impossvel expandir-%% a url de poltica (demasiado grande).\n" "A utilizar no expandida.\n" -#: g10/sign.c:307 +#: g10/sign.c:313 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "verificao da assinatura criada falhou: %s\n" -#: g10/sign.c:316 +#: g10/sign.c:322 #, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "assinatura %s de: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:465 +#: g10/sign.c:471 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "AVISO: `%s' um ficheiro vazio\n" -#: g10/sign.c:648 +#: g10/sign.c:654 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "s pode assinar-desligar com chaves do tipo PGP 2.x no modo --pgp2\n" -#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 +#: g10/sign.c:678 g10/sign.c:914 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "impossvel criar %s: %s\n" -#: g10/sign.c:701 +#: g10/sign.c:707 #, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "forar o algoritmo de 'digest' %s (%d) viola as preferncias do " "destinatrio\n" -#: g10/sign.c:796 +#: g10/sign.c:799 msgid "signing:" msgstr "a assinar:" -#: g10/sign.c:895 +#: g10/sign.c:898 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "s pode assinar vista com chaves do tipo PGP 2.x no modo --pgp2\n" -#: g10/sign.c:1049 +#: g10/sign.c:1052 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "ser utilizada a cifragem %s\n" @@ -4386,7 +4411,7 @@ msgstr "base de dados de confian msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "no necessria uma verificao da base de dados de confiana\n" -#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1795 +#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1811 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "proxima verificao da base de dados de confiana a %s\n" @@ -4404,18 +4429,28 @@ msgstr "a verificar a base de dados de confian msgid "public key %08lX not found: %s\n" msgstr "chave pblica %08lX no encontrada: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1589 +#: g10/trustdb.c:1200 +#, c-format +msgid "signature from Elgamal signing key %08lX to %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1208 +#, c-format +msgid "signature from %08lX to Elgamal signing key %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1605 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1643 +#: g10/trustdb.c:1663 #, fuzzy msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "" "chave pblica da chave absolutamente de confiana %08lX no encontrada\n" -#: g10/trustdb.c:1661 +#: g10/trustdb.c:1677 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %08lX not found\n" msgstr "" @@ -4424,7 +4459,7 @@ msgstr "" #. This should be valid=%d now, but I'm not changing it so I #. don't break the translated strings in the stable branch. #. Change it in devel. -dms -#: g10/trustdb.c:1736 +#: g10/trustdb.c:1752 #, c-format msgid "checking at depth %d signed=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" msgstr "" @@ -4542,7 +4577,7 @@ msgstr "" "impossvel evitar chave fraca para criptografia simtrica;\n" "tentei %d vezes!\n" -#: g10/seskey.c:200 +#: g10/seskey.c:210 msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" msgstr "DSA necessita de utilizao de uma algoritmo de disperso de 160 bit\n" @@ -5257,5 +5292,30 @@ msgstr "%s: erro ao escrever registo de diret msgid "read error: %s\n" msgstr "armadura: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "quit|quit" +#~ msgstr "sair" + +#~ msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" +#~ msgstr " (%d) ElGamal (assinatura e cifragem)\n" + +#~ msgid "" +#~ "The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" +#~ "able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is " +#~ "also\n" +#~ "very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" +#~ msgstr "" +#~ "A utilizao deste algoritmo s suportada pelo GnuPG. No poder " +#~ "utilizar\n" +#~ "esta chave para comunicar com utilizadores do PGP. Este algoritmo " +#~ "para\n" +#~ "alm disto muito lento, e pode no ser to seguro como as outras opes.\n" + +#~ msgid "Create anyway? " +#~ msgstr "Criar mesmo assim?" + +#~ msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" +#~ msgstr "algoritmo de 'symkey' invlido detectado (%d)\n" + #~ msgid "this keyserver is not fully HKP compatible\n" #~ msgstr "o servidor de chaves no totalmente compatvel com HKP\n" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 2eb2cd32b..e0a3fcd12 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU gnupg 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-03 16:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 1998-11-20 23:46:36-0200\n" "Last-Translator:\n" "Language-Team: ?\n" @@ -29,36 +29,40 @@ msgstr "Aviso: usando mem msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" msgstr "" -#: util/secmem.c:326 +#: util/secmem.c:337 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "a operao no possvel sem memria segura inicializada\n" -#: util/secmem.c:327 +#: util/secmem.c:338 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(voc pode ter usado o programa errado para esta tarefa)\n" -#: util/miscutil.c:296 util/miscutil.c:331 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#, fuzzy msgid "yes" msgstr "sim" -#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:339 msgid "yY" msgstr "sS" -#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:332 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:300 util/miscutil.c:336 msgid "no" msgstr "no" -#: util/miscutil.c:299 util/miscutil.c:335 +#: util/miscutil.c:301 util/miscutil.c:340 msgid "nN" msgstr "nN" # INICIO MENU -#: util/miscutil.c:333 g10/keyedit.c:978 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:338 g10/keyedit.c:980 msgid "quit" msgstr "sair" -#: util/miscutil.c:336 +#: util/miscutil.c:341 msgid "qQ" msgstr "qQ" @@ -289,7 +293,7 @@ msgstr "voc msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1817 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "impossvel abrir `%s': %s\n" @@ -384,7 +388,12 @@ msgid "" "of the entropy.\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:305 +#: cipher/primegen.c:310 +#, c-format +msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:313 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -392,175 +401,175 @@ msgstr "" "@Comandos:\n" " " -#: g10/g10.c:307 +#: g10/g10.c:315 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[arquivo]|fazer uma assinatura" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:316 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[arquivo]|fazer uma assinatura em texto puro" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:317 msgid "make a detached signature" msgstr "fazer uma assinatura separada" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:318 msgid "encrypt data" msgstr "criptografar dados" -#: g10/g10.c:311 +#: g10/g10.c:320 msgid "|[files]|encrypt files" msgstr "" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:321 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "" "criptografar apenas com criptografia\n" "simtrica" -#: g10/g10.c:313 +#: g10/g10.c:322 msgid "store only" msgstr "apenas armazenar" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:323 msgid "decrypt data (default)" msgstr "descriptografar dados (padro)" -#: g10/g10.c:315 +#: g10/g10.c:324 msgid "|[files]|decrypt files" msgstr "" -#: g10/g10.c:316 +#: g10/g10.c:325 msgid "verify a signature" msgstr "verificar uma assinatura" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:327 msgid "list keys" msgstr "listar as chaves" -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:329 msgid "list keys and signatures" msgstr "listar as chaves e as assinaturas" -#: g10/g10.c:321 +#: g10/g10.c:330 msgid "check key signatures" msgstr "verificar as assinaturas das chaves" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:331 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "listar as chaves e as impresses digitais" -#: g10/g10.c:323 +#: g10/g10.c:332 msgid "list secret keys" msgstr "listar as chaves secretas" -#: g10/g10.c:324 +#: g10/g10.c:333 msgid "generate a new key pair" msgstr "gerar um novo par de chaves" -#: g10/g10.c:325 +#: g10/g10.c:334 #, fuzzy msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "remover a chave do chaveiro pblico" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:336 #, fuzzy msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "remover a chave do chaveiro secreto" -#: g10/g10.c:328 +#: g10/g10.c:337 msgid "sign a key" msgstr "assinar uma chave" -#: g10/g10.c:329 +#: g10/g10.c:338 msgid "sign a key locally" msgstr "assinar uma chave localmente" -#: g10/g10.c:330 +#: g10/g10.c:339 #, fuzzy msgid "sign a key non-revocably" msgstr "assinar uma chave localmente" -#: g10/g10.c:331 +#: g10/g10.c:340 #, fuzzy msgid "sign a key locally and non-revocably" msgstr "assinar uma chave localmente" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:341 msgid "sign or edit a key" msgstr "assinar ou editar uma chave" -#: g10/g10.c:333 +#: g10/g10.c:342 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "gerar um certificado de revogao" -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:344 msgid "export keys" msgstr "exportar chaves" -#: g10/g10.c:336 +#: g10/g10.c:345 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportar chaves para um servidor" -#: g10/g10.c:337 +#: g10/g10.c:346 msgid "import keys from a key server" msgstr "importar chaves de um servidor" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:348 #, fuzzy msgid "search for keys on a key server" msgstr "exportar chaves para um servidor" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:350 #, fuzzy msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "importar chaves de um servidor" -#: g10/g10.c:345 +#: g10/g10.c:354 msgid "import/merge keys" msgstr "importar/fundir chaves" -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:356 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "listar apenas as seqncias de pacotes" # ownertrust ??? -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:358 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exportar os valores de confiana" -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:360 msgid "import ownertrust values" msgstr "importar os valores de confiana" -#: g10/g10.c:353 +#: g10/g10.c:362 msgid "update the trust database" msgstr "atualizar o banco de dados de confiabilidade" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:364 #, fuzzy msgid "unattended trust database update" msgstr "atualizar o banco de dados de confiabilidade" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:365 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "" "consertar um banco de dados de confiabilidade\n" "danificado" -#: g10/g10.c:357 +#: g10/g10.c:366 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "retirar a armadura de um arquivo ou de \"stdin\"" -#: g10/g10.c:359 +#: g10/g10.c:368 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "criar armadura para um arquivo ou \"stdin\"" -#: g10/g10.c:361 +#: g10/g10.c:370 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [arquivos]|imprimir \"digests\" de mensagens" -#: g10/g10.c:365 g10/gpgv.c:64 +#: g10/g10.c:374 g10/gpgv.c:64 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -570,169 +579,169 @@ msgstr "" "Opes:\n" " " -#: g10/g10.c:367 +#: g10/g10.c:376 msgid "create ascii armored output" msgstr "criar sada com armadura ascii" -#: g10/g10.c:369 +#: g10/g10.c:378 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NOME|criptografar para NOME" -#: g10/g10.c:372 +#: g10/g10.c:381 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NOME|usar NOME como destinatrio padro" -#: g10/g10.c:374 +#: g10/g10.c:383 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "usar a chave padro como destinatrio padro" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:389 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "usar este identificador de usurio para\n" "assinar ou descriptografar" -#: g10/g10.c:381 +#: g10/g10.c:390 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "" "|N|estabelecer nvel de compresso N\n" "(0 desabilita)" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/g10.c:392 msgid "use canonical text mode" msgstr "usar modo de texto cannico" -#: g10/g10.c:391 +#: g10/g10.c:400 msgid "use as output file" msgstr "usar como arquivo de sada" -#: g10/g10.c:392 g10/gpgv.c:66 +#: g10/g10.c:401 g10/gpgv.c:66 msgid "verbose" msgstr "detalhado" -#: g10/g10.c:393 g10/gpgv.c:67 +#: g10/g10.c:402 g10/gpgv.c:67 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "ser mais silencioso" -#: g10/g10.c:394 +#: g10/g10.c:403 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "nunca usar o terminal" -#: g10/g10.c:395 +#: g10/g10.c:404 msgid "force v3 signatures" msgstr "forar assinaturas v3" -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:405 #, fuzzy msgid "do not force v3 signatures" msgstr "forar assinaturas v3" -#: g10/g10.c:397 +#: g10/g10.c:406 #, fuzzy msgid "force v4 key signatures" msgstr "forar assinaturas v3" -#: g10/g10.c:398 +#: g10/g10.c:407 #, fuzzy msgid "do not force v4 key signatures" msgstr "forar assinaturas v3" -#: g10/g10.c:399 +#: g10/g10.c:408 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "sempre usar um MDC para criptografar" -#: g10/g10.c:401 +#: g10/g10.c:410 #, fuzzy msgid "never use a MDC for encryption" msgstr "sempre usar um MDC para criptografar" -#: g10/g10.c:403 +#: g10/g10.c:412 msgid "do not make any changes" msgstr "no fazer alteraes" -#: g10/g10.c:404 +#: g10/g10.c:413 msgid "prompt before overwriting" msgstr "" -#: g10/g10.c:405 +#: g10/g10.c:414 msgid "use the gpg-agent" msgstr "" -#: g10/g10.c:408 +#: g10/g10.c:417 msgid "batch mode: never ask" msgstr "modo no-interativo: nunca perguntar" -#: g10/g10.c:409 +#: g10/g10.c:418 msgid "assume yes on most questions" msgstr "assumir sim para a maioria das perguntas" -#: g10/g10.c:410 +#: g10/g10.c:419 msgid "assume no on most questions" msgstr "assumir no para a maioria das perguntas" -#: g10/g10.c:411 +#: g10/g10.c:420 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "adicionar este chaveiro lista de chaveiros" -#: g10/g10.c:412 +#: g10/g10.c:421 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "adicionar este chaveiro secreto lista" -#: g10/g10.c:413 +#: g10/g10.c:422 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr "" -#: g10/g10.c:414 +#: g10/g10.c:423 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NOME|usar NOME como chave secreta padro" -#: g10/g10.c:415 +#: g10/g10.c:424 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|ENDEREO|usar este servidor para buscar chaves" -#: g10/g10.c:419 +#: g10/g10.c:428 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "" "|NOME|definir mapa de caracteres do terminal como\n" "NOME" -#: g10/g10.c:420 +#: g10/g10.c:429 msgid "read options from file" msgstr "ler opes do arquivo" -#: g10/g10.c:424 g10/gpgv.c:71 +#: g10/g10.c:433 g10/gpgv.c:71 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "" "|DA|escrever informaes de estado para o\n" "descritor de arquivo DA" -#: g10/g10.c:426 +#: g10/g10.c:435 #, fuzzy msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "" "|DA|escrever informaes de estado para o\n" "descritor de arquivo DA" -#: g10/g10.c:438 +#: g10/g10.c:447 msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "" -#: g10/g10.c:439 +#: g10/g10.c:448 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|ARQUIVO|carregar mdulo de extenso ARQUIVO" -#: g10/g10.c:445 +#: g10/g10.c:454 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emular o modo descrito no RFC1991" -#: g10/g10.c:447 +#: g10/g10.c:456 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" "configurar todas as opes de pacote,\n" "criptografia e \"digest\" para comportamento\n" "OpenPGP" -#: g10/g10.c:448 +#: g10/g10.c:457 #, fuzzy msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "" @@ -740,59 +749,59 @@ msgstr "" "criptografia e \"digest\" para comportamento\n" "OpenPGP" -#: g10/g10.c:452 +#: g10/g10.c:461 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|usar frase secreta modo N" -#: g10/g10.c:454 +#: g10/g10.c:463 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOME|usar algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME\n" "para frases secretas" -#: g10/g10.c:456 +#: g10/g10.c:465 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME para\n" "frases secretas" -#: g10/g10.c:458 +#: g10/g10.c:467 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NOME|usar algoritmo de criptografia NOME" -#: g10/g10.c:459 +#: g10/g10.c:468 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NOME|usar algoritmo de \"digest\" de mensagens NOME" -#: g10/g10.c:461 +#: g10/g10.c:470 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|usar algoritmo de compresso N" -#: g10/g10.c:462 +#: g10/g10.c:471 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "" "eliminar o campo keyid dos pacotes\n" "criptografados" -#: g10/g10.c:463 +#: g10/g10.c:472 msgid "Show Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:464 +#: g10/g10.c:473 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:465 +#: g10/g10.c:474 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr "" -#: g10/g10.c:472 +#: g10/g10.c:481 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:475 +#: g10/g10.c:484 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -812,15 +821,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nomes] mostrar chaves\n" " --fingerprint [nomes] mostrar impresses digitais\n" -#: g10/g10.c:635 g10/gpgv.c:95 +#: g10/g10.c:646 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Por favor comunique bugs para .\n" -#: g10/g10.c:639 +#: g10/g10.c:663 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Uso: gpg [opes] [arquivos] (-h para ajuda)" -#: g10/g10.c:642 +#: g10/g10.c:666 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -830,7 +839,7 @@ msgstr "" "assina, verifica, criptografa ou descriptografa\n" "a operao padro depende dos dados de entrada\n" -#: g10/g10.c:653 +#: g10/g10.c:677 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -838,362 +847,372 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmos suportados:\n" -#: g10/g10.c:656 +#: g10/g10.c:680 msgid "Pubkey: " msgstr "" -#: g10/g10.c:662 g10/keyedit.c:1568 +#: g10/g10.c:686 g10/keyedit.c:1570 msgid "Cipher: " msgstr "" -#: g10/g10.c:668 +#: g10/g10.c:692 msgid "Hash: " msgstr "" -#: g10/g10.c:674 g10/keyedit.c:1614 +#: g10/g10.c:698 g10/keyedit.c:1616 #, fuzzy msgid "Compression: " msgstr "Comentrio: " -#: g10/g10.c:757 +#: g10/g10.c:781 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "uso: gpg [opes] " -#: g10/g10.c:825 +#: g10/g10.c:849 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comandos conflitantes\n" -#: g10/g10.c:843 +#: g10/g10.c:867 #, c-format msgid "no = sign found in group definition \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1011 +#: g10/g10.c:1035 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1014 +#: g10/g10.c:1038 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1017 +#: g10/g10.c:1041 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1021 +#: g10/g10.c:1045 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1197 +#: g10/g10.c:1222 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOTA: arquivo de opes padro `%s' inexistente\n" -#: g10/g10.c:1233 +#: g10/g10.c:1258 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOTA: arquivo de opes padro `%s' inexistente\n" -#: g10/g10.c:1237 +#: g10/g10.c:1262 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "arquivo de opes `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:1244 +#: g10/g10.c:1269 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lendo opes de `%s'\n" -#: g10/g10.c:1430 +#: g10/g10.c:1469 #, c-format msgid "cipher extension \"%s\" not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1563 +#: g10/g10.c:1600 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s no um conjunto de caracteres vlido\n" -#: g10/g10.c:1581 +#: g10/g10.c:1618 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1590 +#: g10/g10.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n" -#: g10/g10.c:1593 +#: g10/g10.c:1630 #, fuzzy msgid "invalid import options\n" msgstr "armadura invlida" -#: g10/g10.c:1600 +#: g10/g10.c:1637 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n" -#: g10/g10.c:1603 +#: g10/g10.c:1640 #, fuzzy msgid "invalid export options\n" msgstr "chaveiro invlido" -#: g10/g10.c:1609 +#: g10/g10.c:1646 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1736 +#: g10/g10.c:1787 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVISO: O programa pode criar um arquivo core!\n" -#: g10/g10.c:1740 +#: g10/g10.c:1791 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1747 g10/g10.c:1758 +#: g10/g10.c:1798 g10/g10.c:1809 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOTA: %s no para uso normal!\n" -#: g10/g10.c:1749 +#: g10/g10.c:1800 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s no permitido com %s!\n" -#: g10/g10.c:1752 +#: g10/g10.c:1803 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s no faz sentido com %s!\n" -#: g10/g10.c:1773 +#: g10/g10.c:1824 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1779 +#: g10/g10.c:1830 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1785 +#: g10/g10.c:1836 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1798 +#: g10/g10.c:1849 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1869 g10/g10.c:1887 +#: g10/g10.c:1916 g10/g10.c:1934 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de criptografia selecionado no vlido\n" -#: g10/g10.c:1875 g10/g10.c:1893 +#: g10/g10.c:1922 g10/g10.c:1940 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado no vlido\n" -#: g10/g10.c:1881 +#: g10/g10.c:1928 #, fuzzy msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "o algoritmo de \"digest\" selecionado no vlido\n" -#: g10/g10.c:1896 +#: g10/g10.c:1944 +#, fuzzy, c-format +msgid "compress algorithm `%s' is read-only in this release\n" +msgstr "o algoritmo de compresso deve estar na faixa %d..%d\n" + +#: g10/g10.c:1948 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "o algoritmo de compresso deve estar na faixa %d..%d\n" -#: g10/g10.c:1898 +#: g10/g10.c:1950 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed deve ser maior que 0\n" -#: g10/g10.c:1900 +#: g10/g10.c:1952 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed deve ser maior que 1\n" -#: g10/g10.c:1902 +#: g10/g10.c:1954 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth deve estar na entre 1 e 255\n" -#: g10/g10.c:1905 +#: g10/g10.c:1957 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOTA: o modo S2K simples (0) no recomendvel\n" -#: g10/g10.c:1909 +#: g10/g10.c:1961 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "modo S2K invlido: deve ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/g10.c:1913 +#: g10/g10.c:1965 #, fuzzy msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "modo S2K invlido: deve ser 0, 1 ou 3\n" -#: g10/g10.c:1919 +#: g10/g10.c:1971 #, fuzzy msgid "invalid default preferences\n" msgstr "lista preferncias" -#: g10/g10.c:1927 +#: g10/g10.c:1979 #, fuzzy msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "lista preferncias" -#: g10/g10.c:1931 +#: g10/g10.c:1983 #, fuzzy msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "lista preferncias" -#: g10/g10.c:1935 +#: g10/g10.c:1987 #, fuzzy msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "lista preferncias" -#: g10/g10.c:1978 +#: g10/g10.c:2017 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not yet work with %s\n" +msgstr "%s no faz sentido com %s!\n" + +#: g10/g10.c:2061 #, c-format msgid "you may not use cipher algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1983 +#: g10/g10.c:2066 #, c-format msgid "you may not use digest algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1988 +#: g10/g10.c:2071 #, c-format msgid "you may not use compression algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:2081 +#: g10/g10.c:2163 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "falha ao inicializar o banco de dados de confiabilidade: %s\n" -#: g10/g10.c:2091 +#: g10/g10.c:2173 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:2101 +#: g10/g10.c:2183 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:2108 +#: g10/g10.c:2190 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:2116 +#: g10/g10.c:2202 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:2133 +#: g10/g10.c:2217 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:2146 +#: g10/g10.c:2230 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:2160 +#: g10/g10.c:2244 #, fuzzy msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:2169 +#: g10/g10.c:2253 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:2187 +#: g10/g10.c:2278 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:2198 +#: g10/g10.c:2286 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-usurio" -#: g10/g10.c:2206 +#: g10/g10.c:2294 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-usurio" -#: g10/g10.c:2214 +#: g10/g10.c:2302 #, fuzzy msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--sign-key id-usurio" -#: g10/g10.c:2222 +#: g10/g10.c:2310 #, fuzzy msgid "--nrlsign-key user-id" msgstr "--sign-key id-usurio" -#: g10/g10.c:2230 +#: g10/g10.c:2318 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-usurio [comandos]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 +#: g10/g10.c:2374 g10/encode.c:419 g10/sign.c:804 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "impossvel abrir %s: %s\n" -#: g10/g10.c:2301 +#: g10/g10.c:2389 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id-usurio] [chaveiro]" -#: g10/g10.c:2339 +#: g10/g10.c:2426 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n" -#: g10/g10.c:2341 +#: g10/g10.c:2428 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "enumerao de chaves secretas falhou: %s\n" -#: g10/g10.c:2343 +#: g10/g10.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n" -#: g10/g10.c:2355 +#: g10/g10.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "get_dir_record: search_record falhou: %s\n" -#: g10/g10.c:2365 +#: g10/g10.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "enumerao de chaves secretas falhou: %s\n" -#: g10/g10.c:2406 +#: g10/g10.c:2492 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "retirada de armadura falhou: %s\n" -#: g10/g10.c:2414 +#: g10/g10.c:2500 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "criao de armadura falhou: %s\n" # "hash" poderia ser "espalhamento", mas no fica claro -#: g10/g10.c:2501 +#: g10/g10.c:2587 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritmo de hash invlido `%s'\n" -#: g10/g10.c:2587 +#: g10/g10.c:2673 msgid "[filename]" msgstr "[nome_do_arquivo]" -#: g10/g10.c:2591 +#: g10/g10.c:2677 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "V em frente e digite sua mensagem ...\n" -#: g10/g10.c:2594 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 +#: g10/g10.c:2680 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 #: g10/verify.c:142 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "impossvel abrir `%s'\n" -#: g10/g10.c:2867 +#: g10/g10.c:2953 #, fuzzy msgid "" "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with " @@ -1202,21 +1221,21 @@ msgstr "" "um nome de notao deve ter apenas letras, dgitos, pontos ou sublinhados e " "terminar com '='\n" -#: g10/g10.c:2876 +#: g10/g10.c:2962 #, fuzzy msgid "a user notation name must contain the '@' character\n" msgstr "um valor de notao no deve usar caracteres de controle\n" -#: g10/g10.c:2886 +#: g10/g10.c:2972 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "um valor de notao no deve usar caracteres de controle\n" -#: g10/g10.c:2921 +#: g10/g10.c:3007 #, fuzzy msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "a URL de poltica dada invlida\n" -#: g10/g10.c:2923 +#: g10/g10.c:3009 #, fuzzy msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "a URL de poltica dada invlida\n" @@ -1366,7 +1385,7 @@ msgstr "" "Nenhum valor de confiana designado para %lu:\n" "%4u%c/%08lX %s \"" -#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1451 +#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1490 msgid " aka \"" msgstr " ou \"" @@ -1675,47 +1694,30 @@ msgstr " (%d) DSA (apenas assinatura)\n" msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (apenas criptografia)\n" -#: g10/keygen.c:962 -#, c-format -msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" -msgstr " (%d) ElGamal (assinatura e criptografia)\n" - -#: g10/keygen.c:963 +#: g10/keygen.c:961 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) DSA (apenas assinatura)\n" -#: g10/keygen.c:965 +#: g10/keygen.c:963 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (apenas criptografia)\n" -#: g10/keygen.c:967 +#: g10/keygen.c:965 #, fuzzy, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) ElGamal (assinatura e criptografia)\n" -#: g10/keygen.c:970 +#: g10/keygen.c:968 msgid "Your selection? " msgstr "Sua opo? " -#: g10/keygen.c:996 -msgid "" -"The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" -"able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is also\n" -"very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1001 -#, fuzzy -msgid "Create anyway? " -msgstr "Usa esta chave de qualquer modo? " - -#: g10/keygen.c:1019 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 +#: g10/keygen.c:1002 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Opo invlida.\n" -#: g10/keygen.c:1032 +#: g10/keygen.c:1015 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1728,20 +1730,20 @@ msgstr "" " tamanho padro 1024 bits\n" " tamanho mximo sugerido 2048 bits\n" -#: g10/keygen.c:1041 +#: g10/keygen.c:1024 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Que tamanho de chave voc quer? (1024) " -#: g10/keygen.c:1046 +#: g10/keygen.c:1029 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA permite apenas tamanhos de 512 a 1024\n" -#: g10/keygen.c:1048 +#: g10/keygen.c:1031 #, fuzzy msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "tamanho muito pequeno; 768 o valor mnimo permitido.\n" -#: g10/keygen.c:1051 +#: g10/keygen.c:1034 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "tamanho muito pequeno; 768 o valor mnimo permitido.\n" @@ -1753,12 +1755,12 @@ msgstr "tamanho muito pequeno; 768 #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:1062 +#: g10/keygen.c:1045 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "tamanho muito grande; %d o valor mximo permitido.\n" -#: g10/keygen.c:1067 +#: g10/keygen.c:1050 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1766,11 +1768,11 @@ msgstr "" "Tamanhos de chave maiores que 2048 no so recomendados\n" "porque o tempo de computao REALMENTE longo!\n" -#: g10/keygen.c:1070 +#: g10/keygen.c:1053 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Voc tem certeza de que quer este tamanho de chave? " -#: g10/keygen.c:1071 +#: g10/keygen.c:1054 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1778,17 +1780,17 @@ msgstr "" "Tudo bem, mas tenha em mente que a radiao de seu monitor e teclado tambm " " vulnervel a ataques!\n" -#: g10/keygen.c:1080 +#: g10/keygen.c:1063 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "O tamanho de chave pedido %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1083 g10/keygen.c:1087 +#: g10/keygen.c:1066 g10/keygen.c:1070 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "arredondado para %u bits\n" -#: g10/keygen.c:1138 +#: g10/keygen.c:1121 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1804,7 +1806,7 @@ msgstr "" " m = chave expira em n meses\n" " y = chave expira em n anos\n" -#: g10/keygen.c:1147 +#: g10/keygen.c:1130 #, fuzzy msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" @@ -1821,31 +1823,31 @@ msgstr "" " m = chave expira em n meses\n" " y = chave expira em n anos\n" -#: g10/keygen.c:1169 +#: g10/keygen.c:1152 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "A chave valida por? (0) " -#: g10/keygen.c:1171 +#: g10/keygen.c:1154 #, fuzzy msgid "Signature is valid for? (0) " msgstr "A chave valida por? (0) " -#: g10/keygen.c:1176 +#: g10/keygen.c:1159 msgid "invalid value\n" msgstr "valor invlido\n" -#: g10/keygen.c:1181 +#: g10/keygen.c:1164 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not expire at all\n" msgstr "A chave no expira nunca\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:1188 +#: g10/keygen.c:1171 #, fuzzy, c-format msgid "%s expires at %s\n" msgstr "A chave expira em %s\n" -#: g10/keygen.c:1194 +#: g10/keygen.c:1177 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1853,11 +1855,11 @@ msgstr "" "Seu sistema no consegue mostrar datas alm de 2038.\n" "Apesar disso, elas sero corretamente manipuladas at 2106.\n" -#: g10/keygen.c:1199 +#: g10/keygen.c:1182 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Est correto (s/n)? " -#: g10/keygen.c:1242 +#: g10/keygen.c:1225 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1873,44 +1875,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1254 +#: g10/keygen.c:1237 msgid "Real name: " msgstr "Nome completo: " -#: g10/keygen.c:1262 +#: g10/keygen.c:1245 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Caractere invlido no nome\n" -#: g10/keygen.c:1264 +#: g10/keygen.c:1247 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "O nome no pode comear com um dgito\n" -#: g10/keygen.c:1266 +#: g10/keygen.c:1249 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "O nome deve ter pelo menos 5 caracteres\n" -#: g10/keygen.c:1274 +#: g10/keygen.c:1257 msgid "Email address: " msgstr "Endereo de correio eletrnico: " -#: g10/keygen.c:1285 +#: g10/keygen.c:1268 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Endereo eletrnico invlido\n" -#: g10/keygen.c:1293 +#: g10/keygen.c:1276 msgid "Comment: " msgstr "Comentrio: " -#: g10/keygen.c:1299 +#: g10/keygen.c:1282 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Caractere invlido no comentrio\n" -#: g10/keygen.c:1322 +#: g10/keygen.c:1305 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Voc est usando o conjunto de caracteres `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:1328 +#: g10/keygen.c:1311 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1921,28 +1923,28 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1334 +#: g10/keygen.c:1317 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1339 +#: g10/keygen.c:1322 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoSs" -#: g10/keygen.c:1349 +#: g10/keygen.c:1332 #, fuzzy msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Muda (N)ome, (C)omentrio, (E)ndereo ou (O)k/(S)air? " -#: g10/keygen.c:1350 +#: g10/keygen.c:1333 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Muda (N)ome, (C)omentrio, (E)ndereo ou (O)k/(S)air? " -#: g10/keygen.c:1369 +#: g10/keygen.c:1352 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1408 +#: g10/keygen.c:1391 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1950,17 +1952,17 @@ msgstr "" "Voc precisa de uma frase secreta para proteger sua chave.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1417 g10/keyedit.c:864 +#: g10/keygen.c:1400 g10/keyedit.c:864 #, fuzzy msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "A frase secreta no foi repetida corretamente; tente outra vez.\n" -#: g10/keygen.c:1418 +#: g10/keygen.c:1401 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:1424 +#: g10/keygen.c:1407 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1972,7 +1974,7 @@ msgstr "" "qualquer hora, usando este programa com a opo \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1445 +#: g10/keygen.c:1428 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1984,54 +1986,54 @@ msgstr "" "gerao dos nmeros primos; isso d ao gerador de nmeros aleatrios\n" "uma chance melhor de conseguir entropia suficiente.\n" -#: g10/keygen.c:2010 +#: g10/keygen.c:1993 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "O par de chaves DSA ter 1024 bits.\n" -#: g10/keygen.c:2074 +#: g10/keygen.c:2057 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Gerao de chave cancelada.\n" -#: g10/keygen.c:2181 g10/keygen.c:2269 +#: g10/keygen.c:2164 g10/keygen.c:2252 #, fuzzy, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "escrevendo certificado pblico para `%s'\n" -#: g10/keygen.c:2182 g10/keygen.c:2271 +#: g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2254 #, fuzzy, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "escrevendo certificado privado para `%s'\n" -#: g10/keygen.c:2258 +#: g10/keygen.c:2241 #, fuzzy, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "chave %08lX: chave pblica no encontrada: %s\n" -#: g10/keygen.c:2264 +#: g10/keygen.c:2247 #, fuzzy, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "impossvel bloquear chaveiro secreto: %s\n" -#: g10/keygen.c:2278 +#: g10/keygen.c:2261 #, fuzzy, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "erro na escrita do chaveiro `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:2285 +#: g10/keygen.c:2268 #, fuzzy, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "erro na escrita do chaveiro `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:2305 +#: g10/keygen.c:2288 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "chaves pblica e privada criadas e assinadas.\n" -#: g10/keygen.c:2306 +#: g10/keygen.c:2289 #, fuzzy msgid "key marked as ultimately trusted.\n" msgstr "Certificados que levam a uma chave confiada plenamente:\n" -#: g10/keygen.c:2317 +#: g10/keygen.c:2300 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -2039,12 +2041,12 @@ msgstr "" "Note que esta chave no pode ser usada para criptografia. Voc pode usar\n" "o comando \"--edit-key\" para gerar uma chave secundria para esse fim.\n" -#: g10/keygen.c:2329 g10/keygen.c:2448 +#: g10/keygen.c:2312 g10/keygen.c:2431 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "A gerao de chaves falhou: %s\n" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 +#: g10/keygen.c:2358 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2052,7 +2054,7 @@ msgstr "" "a chave foi criada %lu segundo no futuro\n" "(viagem no tempo ou problema no relgio)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 +#: g10/keygen.c:2360 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2060,78 +2062,78 @@ msgstr "" "a chave foi criada %lu segundos no futuro\n" "(viagem no tempo ou problema no relgio)\n" -#: g10/keygen.c:2386 +#: g10/keygen.c:2369 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "" -#: g10/keygen.c:2415 +#: g10/keygen.c:2398 msgid "Really create? " msgstr "Realmente criar? " -#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:775 +#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:767 msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:178 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 +#: g10/encode.c:176 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 #: g10/openfile.c:316 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: impossvel abrir: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 +#: g10/encode.c:207 g10/sign.c:1058 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "erro na criao da frase secreta: %s\n" -#: g10/encode.c:214 +#: g10/encode.c:212 msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:233 g10/encode.c:497 +#: g10/encode.c:229 g10/encode.c:490 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "%lu chaves processadas\n" -#: g10/encode.c:302 g10/encode.c:534 +#: g10/encode.c:298 g10/encode.c:527 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: AVISO: arquivo vazio\n" -#: g10/encode.c:417 +#: g10/encode.c:410 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:432 +#: g10/encode.c:425 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "lendo de `%s'\n" -#: g10/encode.c:468 +#: g10/encode.c:461 msgid "" "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:478 g10/encode.c:662 +#: g10/encode.c:471 g10/encode.c:654 #, c-format msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 +#: g10/encode.c:569 g10/sign.c:776 #, fuzzy, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "NOTA: algoritmo de criptografia %d no encontrado nas preferncias\n" -#: g10/encode.c:721 +#: g10/encode.c:713 #, c-format msgid "you may not use %s while in %s mode\n" msgstr "" -#: g10/encode.c:748 +#: g10/encode.c:740 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s criptografado para: %s\n" -#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2481 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 +#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2486 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 #, fuzzy, c-format msgid "key `%s' not found: %s\n" msgstr "usurio `%s' no encontrado: %s\n" @@ -2172,27 +2174,27 @@ msgstr "entradas demais no cache pk - desativado\n" #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2584 +#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2600 #, fuzzy msgid "[User id not found]" msgstr "[usurio no encontrado]" -#: g10/getkey.c:1578 +#: g10/getkey.c:1582 #, c-format msgid "Invalid key %08lX made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" -#: g10/getkey.c:2072 +#: g10/getkey.c:2088 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %08lX - ignoring\n" msgstr "h uma chave secreta para esta chave pblica!\n" -#: g10/getkey.c:2300 +#: g10/getkey.c:2316 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "usando chave secundria %08lX ao invs de chave primria %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2347 +#: g10/getkey.c:2363 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "chave %08lX: chave secreta sem chave pblica - ignorada\n" @@ -2321,7 +2323,7 @@ msgstr "chave %08lX: n msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "impossvel escrever chaveiro: %s\n" -#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:683 g10/sign.c:919 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "escrevendo para `%s'\n" @@ -2547,29 +2549,29 @@ msgstr "[revoga msgid "[self-signature]" msgstr "[auto-assinatura]" -#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:169 +#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:168 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 assinatura incorreta\n" -#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:171 +#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:170 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d assinaturas incorretas\n" -#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:173 +#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:172 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 assinatura no verificada por falta de chave\n" -#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:175 +#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:174 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d assinaturas no verificadas por falta de chaves\n" -#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:177 +#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:176 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 assinatura no verificada devido a um erro\n" -#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:179 +#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:178 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d assinaturas no verificadas devido a erros\n" @@ -2589,13 +2591,13 @@ msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "A chave protegida.\n" #: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:389 g10/keyedit.c:410 g10/keyedit.c:560 -#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1219 +#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1221 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) " msgstr "Voc tem certeza de que quer este tamanho de chave? " #: g10/keyedit.c:377 g10/keyedit.c:397 g10/keyedit.c:418 g10/keyedit.c:566 -#: g10/keyedit.c:1225 +#: g10/keyedit.c:1227 msgid " Unable to sign.\n" msgstr "" @@ -2797,8 +2799,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "Realmente assinar? " -#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:312 +#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3269 g10/keyedit.c:3360 g10/keyedit.c:3433 +#: g10/sign.c:318 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "assinatura falhou: %s\n" @@ -2841,655 +2843,655 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Voc realmente quer fazer isso? " -#: g10/keyedit.c:936 +#: g10/keyedit.c:938 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "movendo a assinatura da chave para o local correto\n" -#: g10/keyedit.c:978 +#: g10/keyedit.c:980 msgid "quit this menu" msgstr "sair deste menu" -#: g10/keyedit.c:979 +#: g10/keyedit.c:981 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save" msgstr "save" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save and quit" msgstr "gravar e sair" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "help" msgstr "help" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "show this help" msgstr "mostra esta ajuda" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "show fingerprint" msgstr "mostra impresso digital" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list" msgstr "list" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list key and user IDs" msgstr "lista chave e identificadores de usurios" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:987 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "select user ID N" msgstr "seleciona ID de usurio N" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "key" msgstr "key" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "select secondary key N" msgstr "seleciona chave secundria N" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "check" msgstr "check" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "list signatures" msgstr "lista assinaturas" -#: g10/keyedit.c:989 +#: g10/keyedit.c:991 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign the key" msgstr "assina a chave" -#: g10/keyedit.c:991 +#: g10/keyedit.c:993 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "lsign" msgstr "lsign" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "sign the key locally" msgstr "assina a chave localmente" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 #, fuzzy msgid "nrsign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 #, fuzzy msgid "sign the key non-revocably" msgstr "assina a chave localmente" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 #, fuzzy msgid "nrlsign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 #, fuzzy msgid "sign the key locally and non-revocably" msgstr "assina a chave localmente" -#: g10/keyedit.c:995 +#: g10/keyedit.c:997 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "add a user ID" msgstr "adiciona um novo ID de usurio" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "addphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 #, fuzzy msgid "add a photo ID" msgstr "adiciona um novo ID de usurio" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "delete user ID" msgstr "remove ID de usurio" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:1002 msgid "delphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "add a secondary key" msgstr "adiciona nova chave secundria" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delete a secondary key" msgstr "remove uma chave secundria" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 #, fuzzy msgid "addrevoker" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 #, fuzzy msgid "add a revocation key" msgstr "adiciona nova chave secundria" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delete signatures" msgstr "remove assinaturas" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "change the expire date" msgstr "muda a data de validade" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "flag user ID as primary" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle" msgstr "toggle" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "alterna entre listagem de chave secreta e pblica" -#: g10/keyedit.c:1009 +#: g10/keyedit.c:1011 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 #, fuzzy msgid "list preferences (expert)" msgstr "lista preferncias" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 #, fuzzy msgid "showpref" msgstr "showpref" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 #, fuzzy msgid "list preferences (verbose)" msgstr "lista preferncias" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 #, fuzzy msgid "setpref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 #, fuzzy msgid "set preference list" msgstr "lista preferncias" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 #, fuzzy msgid "updpref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 #, fuzzy msgid "updated preferences" msgstr "lista preferncias" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "change the passphrase" msgstr "muda a frase secreta" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "change the ownertrust" msgstr "muda os valores de confiana" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revoke signatures" msgstr "revoga assinaturas" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 #, fuzzy msgid "revuid" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 #, fuzzy msgid "revoke a user ID" msgstr "adiciona um novo ID de usurio" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revoke a secondary key" msgstr "revoga uma chave secundria" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable a key" msgstr "desativa uma chave" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable a key" msgstr "ativa uma chave" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "showphoto" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "show photo ID" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1041 g10/delkey.c:119 +#: g10/keyedit.c:1043 g10/delkey.c:119 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "impossvel fazer isso em modo no-interativo\n" -#: g10/keyedit.c:1079 +#: g10/keyedit.c:1081 #, fuzzy, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "erro na leitura de `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1097 +#: g10/keyedit.c:1099 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Chave secreta disponvel.\n" -#: g10/keyedit.c:1128 +#: g10/keyedit.c:1130 msgid "Command> " msgstr "Comando> " -#: g10/keyedit.c:1160 +#: g10/keyedit.c:1162 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "A chave secreta necessria para fazer isto.\n" -#: g10/keyedit.c:1164 +#: g10/keyedit.c:1166 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1213 +#: g10/keyedit.c:1215 #, fuzzy msgid "Key is revoked." msgstr "A chave protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:1232 +#: g10/keyedit.c:1234 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Realmente assinar todos os IDs de usurio? " -#: g10/keyedit.c:1233 +#: g10/keyedit.c:1235 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Sugesto: Selecione os IDs de usurio para assinar\n" -#: g10/keyedit.c:1258 +#: g10/keyedit.c:1260 #, c-format msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1278 g10/keyedit.c:1299 g10/keyedit.c:1359 +#: g10/keyedit.c:1280 g10/keyedit.c:1301 g10/keyedit.c:1361 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Voc precisa selecionar pelo menos um ID de usurio.\n" -#: g10/keyedit.c:1280 +#: g10/keyedit.c:1282 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Voc no pode remover o ltimo ID de usurio!\n" -#: g10/keyedit.c:1283 +#: g10/keyedit.c:1285 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Realmente remover todos os IDs de usurio selecionados? " -#: g10/keyedit.c:1284 +#: g10/keyedit.c:1286 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Realmente remover este ID de usurio? " -#: g10/keyedit.c:1322 g10/keyedit.c:1378 +#: g10/keyedit.c:1324 g10/keyedit.c:1380 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Voc deve selecionar pelo menos uma chave.\n" -#: g10/keyedit.c:1326 +#: g10/keyedit.c:1328 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Voc realmente quer remover as chaves selecionadas? " -#: g10/keyedit.c:1327 +#: g10/keyedit.c:1329 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Voc realmente quer remover esta chave? " -#: g10/keyedit.c:1362 +#: g10/keyedit.c:1364 #, fuzzy msgid "Really revoke all selected user IDs? " msgstr "Realmente remover todos os IDs de usurio selecionados? " -#: g10/keyedit.c:1363 +#: g10/keyedit.c:1365 #, fuzzy msgid "Really revoke this user ID? " msgstr "Realmente remover este ID de usurio? " -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1384 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Voc realmente quer revogar as chaves selecionadas? " -#: g10/keyedit.c:1383 +#: g10/keyedit.c:1385 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Voc realmente quer revogar esta chave? " -#: g10/keyedit.c:1452 +#: g10/keyedit.c:1454 #, fuzzy msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "Realmente remover todos os IDs de usurio selecionados? " -#: g10/keyedit.c:1454 +#: g10/keyedit.c:1456 #, fuzzy msgid "Really update the preferences? " msgstr "Realmente gerar os certificados de revogao? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:1492 +#: g10/keyedit.c:1494 msgid "Save changes? " msgstr "Salvar alteraes? " -#: g10/keyedit.c:1495 +#: g10/keyedit.c:1497 msgid "Quit without saving? " msgstr "Sair sem salvar? " -#: g10/keyedit.c:1506 +#: g10/keyedit.c:1508 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "atualizao falhou: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1513 +#: g10/keyedit.c:1515 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "atualizao da chave secreta falhou: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1520 +#: g10/keyedit.c:1522 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Chave no alterada, nenhuma atualizao necessria.\n" # help ou ajuda ??? -#: g10/keyedit.c:1532 +#: g10/keyedit.c:1534 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comando invlido (tente \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1591 +#: g10/keyedit.c:1593 msgid "Digest: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1643 +#: g10/keyedit.c:1645 msgid "Features: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1880 +#: g10/keyedit.c:1882 #, fuzzy, c-format msgid "This key may be revoked by %s key " msgstr "AVISO: Esta chave foi revogada pelo seu dono!\n" -#: g10/keyedit.c:1884 +#: g10/keyedit.c:1886 msgid " (sensitive)" msgstr "" #. Note, we use the same format string as in other show #. functions to make the translation job easier. -#: g10/keyedit.c:1890 g10/keyedit.c:1916 g10/keyedit.c:2001 g10/keyedit.c:2016 +#: g10/keyedit.c:1892 g10/keyedit.c:1918 g10/keyedit.c:2003 g10/keyedit.c:2018 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1899 +#: g10/keyedit.c:1901 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1903 +#: g10/keyedit.c:1905 msgid "This key has been disabled" msgstr "Esta chave foi desativada" -#: g10/keyedit.c:1932 +#: g10/keyedit.c:1934 #, fuzzy, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "rev! a subchave foi revogada: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1935 +#: g10/keyedit.c:1937 #, fuzzy msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "rev- revogaes de chaves incorreta\n" -#: g10/keyedit.c:1937 +#: g10/keyedit.c:1939 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1957 +#: g10/keyedit.c:1959 #, fuzzy msgid "[revoked] " msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:1959 +#: g10/keyedit.c:1961 #, fuzzy msgid "[expired] " msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:1967 +#: g10/keyedit.c:1969 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1975 +#: g10/keyedit.c:1977 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2107 +#: g10/keyedit.c:2109 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2168 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" " of PGP to reject this key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2171 g10/keyedit.c:2444 +#: g10/keyedit.c:2173 g10/keyedit.c:2446 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Voc tem certeza de que quer este tamanho de chave? " -#: g10/keyedit.c:2177 +#: g10/keyedit.c:2179 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2312 +#: g10/keyedit.c:2314 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Deletar esta assinatura vlida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2322 +#: g10/keyedit.c:2324 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Deletar esta assinatura invlida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2326 +#: g10/keyedit.c:2328 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Deletar esta assinatura desconhecida? (s/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2332 +#: g10/keyedit.c:2334 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Realmente remover esta auto-assinatura? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:2346 +#: g10/keyedit.c:2348 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d assinatura removida.\n" -#: g10/keyedit.c:2347 +#: g10/keyedit.c:2349 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d assinaturas removidas.\n" -#: g10/keyedit.c:2350 +#: g10/keyedit.c:2352 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nada removido.\n" -#: g10/keyedit.c:2439 +#: g10/keyedit.c:2441 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" " some versions of PGP to reject this key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2450 +#: g10/keyedit.c:2452 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2473 +#: g10/keyedit.c:2475 #, fuzzy msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Digite o tamanho da chave" -#: g10/keyedit.c:2488 +#: g10/keyedit.c:2496 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "" #. This actually causes no harm (after all, a key that #. designates itself as a revoker is the same as a #. regular key), but it's easy enough to check. -#: g10/keyedit.c:2498 +#: g10/keyedit.c:2506 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2517 +#: g10/keyedit.c:2525 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2523 +#: g10/keyedit.c:2531 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N): " msgstr "Voc tem certeza de que quer este tamanho de chave? " -#: g10/keyedit.c:2588 +#: g10/keyedit.c:2596 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Por favor remova as selees das chaves secretas.\n" -#: g10/keyedit.c:2594 +#: g10/keyedit.c:2602 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Por favor selecione no mximo uma chave secundria.\n" -#: g10/keyedit.c:2598 +#: g10/keyedit.c:2606 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Modificando a data de validade para uma chave secundria.\n" -#: g10/keyedit.c:2600 +#: g10/keyedit.c:2608 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Modificando a data de validade para uma chave primria.\n" -#: g10/keyedit.c:2645 +#: g10/keyedit.c:2653 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Voc no pode modificar a data de validade de uma chave v3\n" -#: g10/keyedit.c:2661 +#: g10/keyedit.c:2669 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Nenhuma assinatura correspondente no chaveiro secreto\n" -#: g10/keyedit.c:2741 +#: g10/keyedit.c:2749 #, fuzzy msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Voc precisa selecionar pelo menos um ID de usurio.\n" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2887 +#: g10/keyedit.c:2786 g10/keyedit.c:2895 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "chave %08lX: auto-assinatura invlida\n" -#: g10/keyedit.c:2947 +#: g10/keyedit.c:2955 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Nenhum ID de usurio com ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:3001 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Nenhuma chave secundria com ndice %d\n" -#: g10/keyedit.c:3107 +#: g10/keyedit.c:3115 msgid "user ID: \"" msgstr "ID de usurio: \"" -#: g10/keyedit.c:3112 +#: g10/keyedit.c:3120 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3498,7 +3500,7 @@ msgstr "" "\"\n" "assinado com sua chave %08lX em %s\n" -#: g10/keyedit.c:3115 +#: g10/keyedit.c:3123 #, fuzzy, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3507,59 +3509,59 @@ msgstr "" "\"\n" "assinado com sua chave %08lX em %s\n" -#: g10/keyedit.c:3120 +#: g10/keyedit.c:3128 #, fuzzy, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Esta chave no protegida.\n" -#: g10/keyedit.c:3124 +#: g10/keyedit.c:3132 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Voc tem certeza de que quer este tamanho de chave? " -#: g10/keyedit.c:3128 +#: g10/keyedit.c:3136 #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Gerar um certificado de revogao para esta assinatura? (s/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:3153 +#: g10/keyedit.c:3161 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Voc assinou estes IDs de usurio:\n" -#: g10/keyedit.c:3172 +#: g10/keyedit.c:3180 #, fuzzy, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s%s\n" msgstr " assinado por %08lX em %s\n" -#: g10/keyedit.c:3180 +#: g10/keyedit.c:3188 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " revogado por %08lX em %s\n" -#: g10/keyedit.c:3200 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Voc est prestes a revogar estas assinaturas:\n" -#: g10/keyedit.c:3210 +#: g10/keyedit.c:3218 #, fuzzy, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr " assinado por %08lX em %s\n" -#: g10/keyedit.c:3212 +#: g10/keyedit.c:3220 msgid " (non-exportable)" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3227 #, fuzzy msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Realmente gerar os certificados de revogao? (s/N)" -#: g10/keyedit.c:3249 +#: g10/keyedit.c:3257 msgid "no secret key\n" msgstr "nenhuma chave secreta\n" -#: g10/keyedit.c:3319 +#: g10/keyedit.c:3327 #, fuzzy, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "A chave protegida.\n" @@ -3568,186 +3570,202 @@ msgstr "A chave #. created in the future, so we need to warn the user and #. set our revocation timestamp one second after that so #. everything comes out clean. -#: g10/keyedit.c:3336 +#: g10/keyedit.c:3344 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3509 +#: g10/keyedit.c:3517 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key 0x%08lX (uid %d)\n" msgstr "" -#: g10/keylist.c:112 +#: g10/keylist.c:111 #, fuzzy msgid "Critical signature policy: " msgstr "assinatura %s de: %s\n" -#: g10/keylist.c:114 +#: g10/keylist.c:113 #, fuzzy msgid "Signature policy: " msgstr "assinatura %s de: %s\n" -#: g10/keylist.c:139 g10/keylist.c:162 g10/mainproc.c:766 g10/mainproc.c:775 +#: g10/keylist.c:138 g10/keylist.c:161 g10/mainproc.c:805 g10/mainproc.c:814 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "AVISO: dados de notao invlidos encontrados\n" -#: g10/keylist.c:148 +#: g10/keylist.c:147 #, fuzzy msgid "Critical signature notation: " msgstr "Notao: " -#: g10/keylist.c:150 +#: g10/keylist.c:149 #, fuzzy msgid "Signature notation: " msgstr "Notao: " -#: g10/keylist.c:157 +#: g10/keylist.c:156 msgid "not human readable" msgstr "" -#: g10/keylist.c:250 +#: g10/keylist.c:249 msgid "Keyring" msgstr "" #. of subkey -#: g10/keylist.c:527 g10/mainproc.c:902 +#: g10/keylist.c:526 g10/mainproc.c:941 #, fuzzy, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr "A chave expira em %s\n" -#: g10/keylist.c:1049 +#: g10/keylist.c:1048 #, fuzzy msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "listar as chaves e as impresses digitais" -#: g10/keylist.c:1051 +#: g10/keylist.c:1050 #, fuzzy msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Impresso digital:" -#: g10/keylist.c:1058 +#: g10/keylist.c:1057 #, fuzzy msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Impresso digital:" -#: g10/keylist.c:1060 +#: g10/keylist.c:1059 #, fuzzy msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Impresso digital:" #. use tty -#: g10/keylist.c:1064 g10/keylist.c:1068 +#: g10/keylist.c:1063 g10/keylist.c:1067 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Impresso digital:" -#: g10/mainproc.c:248 +#: g10/mainproc.c:249 #, c-format msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n" msgstr "" -# "hash" poderia ser "espalhamento", mas no fica claro -#: g10/mainproc.c:259 +#. There is no way to tell the difference here between a bad +#. passphrase and a cipher algorithm that we don't have. +#: g10/mainproc.c:263 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" -msgstr "algoritmo de hash invlido `%s'\n" +msgid "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n" +msgstr "algoritmo de criptografia desconhecido" + +#: g10/mainproc.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s encrypted session key\n" +msgstr "dados criptografados com %s\n" -#: g10/mainproc.c:288 g10/encr-data.c:66 +#: g10/mainproc.c:302 g10/encr-data.c:66 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" msgstr "dados criptografados com %s\n" -#: g10/mainproc.c:290 g10/encr-data.c:68 +#: g10/mainproc.c:306 g10/encr-data.c:68 #, c-format msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" msgstr "criptografado com algoritmo desconhecido %d\n" -#: g10/mainproc.c:318 +#: g10/mainproc.c:352 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" msgstr "a chave pblica %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:364 +#: g10/mainproc.c:398 msgid "public key encrypted data: good DEK\n" msgstr "dados criptografados com chave pblica: DEK vlido\n" -#: g10/mainproc.c:416 +#: g10/mainproc.c:450 #, c-format msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n" msgstr "criptografado com chave %u-bit %s, ID %08lX, criada em %s\n" -#: g10/mainproc.c:426 +#: g10/mainproc.c:460 #, c-format msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n" msgstr "criptografado com chave %s, ID %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:440 +#: g10/mainproc.c:474 #, c-format msgid "public key decryption failed: %s\n" msgstr "descriptografia de chave pblica falhou: %s\n" -#: g10/mainproc.c:467 g10/mainproc.c:486 +#: g10/mainproc.c:488 +#, fuzzy, c-format +msgid "encrypted with %lu passphrases\n" +msgstr "Repita a frase secreta: " + +#: g10/mainproc.c:490 +#, fuzzy +msgid "encrypted with 1 passphrase\n" +msgstr "Repita a frase secreta: " + +#: g10/mainproc.c:506 g10/mainproc.c:525 #, fuzzy, c-format msgid "assuming %s encrypted data\n" msgstr "dados criptografados com %s\n" -#: g10/mainproc.c:474 +#: g10/mainproc.c:513 #, c-format msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:504 +#: g10/mainproc.c:543 msgid "decryption okay\n" msgstr "descriptografia correta\n" -#: g10/mainproc.c:508 +#: g10/mainproc.c:547 #, fuzzy msgid "WARNING: message was not integrity protected\n" msgstr "AVISO: nada exportado\n" -#: g10/mainproc.c:511 +#: g10/mainproc.c:550 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "CUIDADO: a mensagem criptografada foi manipulada!\n" -#: g10/mainproc.c:517 +#: g10/mainproc.c:556 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "descriptografia falhou: %s\n" -#: g10/mainproc.c:536 +#: g10/mainproc.c:575 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "NOTA: o remetente solicitou \"apenas-para-seus-olhos\"\n" -#: g10/mainproc.c:538 +#: g10/mainproc.c:577 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "nome de arquivo original='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:710 +#: g10/mainproc.c:749 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "revogao isolada - use \"gpg --import\" para aplic-la\n" -#: g10/mainproc.c:778 +#: g10/mainproc.c:817 msgid "Notation: " msgstr "Notao: " -#: g10/mainproc.c:790 +#: g10/mainproc.c:829 msgid "Policy: " msgstr "Poltica: " -#: g10/mainproc.c:1245 +#: g10/mainproc.c:1284 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "verificao de assinatura suprimida\n" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1287 g10/mainproc.c:1297 +#: g10/mainproc.c:1326 g10/mainproc.c:1336 #, fuzzy msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "fazer uma assinatura separada" -#: g10/mainproc.c:1306 -#, c-format +#: g10/mainproc.c:1345 +#, fuzzy, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Assinatura feita em %.*s usando %s, ID da chave %08lX\n" @@ -3755,81 +3773,81 @@ msgstr "Assinatura feita em %.*s usando %s, ID da chave %08lX\n" #. grammar, you say "at" if the key is located on a web #. page, but "from" if it is located on a keyserver. I'm #. not going to even try to make two strings here :) -#: g10/mainproc.c:1329 +#: g10/mainproc.c:1368 #, fuzzy msgid "Key available at: " msgstr "Nenhuma ajuda disponvel" -#: g10/mainproc.c:1378 g10/mainproc.c:1411 +#: g10/mainproc.c:1417 g10/mainproc.c:1450 msgid "BAD signature from \"" msgstr "Assinatura INCORRETA de \"" -#: g10/mainproc.c:1379 g10/mainproc.c:1412 +#: g10/mainproc.c:1418 g10/mainproc.c:1451 #, fuzzy msgid "Expired signature from \"" msgstr "Assinatura correta de \"" -#: g10/mainproc.c:1380 g10/mainproc.c:1413 +#: g10/mainproc.c:1419 g10/mainproc.c:1452 msgid "Good signature from \"" msgstr "Assinatura correta de \"" -#: g10/mainproc.c:1415 +#: g10/mainproc.c:1454 msgid "[uncertain]" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1514 +#: g10/mainproc.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Esta chave no protegida.\n" -#: g10/mainproc.c:1519 +#: g10/mainproc.c:1558 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "Esta chave no protegida.\n" -#: g10/mainproc.c:1522 +#: g10/mainproc.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "assinatura %s de: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1523 +#: g10/mainproc.c:1562 msgid "binary" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 msgid "textmode" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "verso desconhecida" -#: g10/mainproc.c:1544 +#: g10/mainproc.c:1583 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Impossvel verificar assinatura: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1613 g10/mainproc.c:1629 g10/mainproc.c:1715 +#: g10/mainproc.c:1652 g10/mainproc.c:1668 g10/mainproc.c:1754 #, fuzzy msgid "not a detached signature\n" msgstr "fazer uma assinatura separada" -#: g10/mainproc.c:1656 +#: g10/mainproc.c:1695 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1664 +#: g10/mainproc.c:1703 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "assinatura isolada da classe 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1721 +#: g10/mainproc.c:1760 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "formato de assinatura antigo (PGP2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1731 +#: g10/mainproc.c:1770 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "pacote raiz invlido detectado em proc_tree()\n" @@ -3873,7 +3891,12 @@ msgstr "AVISO: `%s' msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "" -#: g10/misc.c:617 +#: g10/misc.c:550 +#, fuzzy +msgid "Uncompressed" +msgstr "no processado(s)" + +#: g10/misc.c:628 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "" @@ -3883,7 +3906,11 @@ msgstr "" msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "impossvel manipular algoritmo de chave pblica %d\n" -#: g10/parse-packet.c:1083 +#: g10/parse-packet.c:690 +msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n" +msgstr "" + +#: g10/parse-packet.c:1096 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpacote do tipo %d tem bit crtico ligado\n" @@ -4047,17 +4074,17 @@ msgstr "codifica msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" msgstr "algoritmo de proteo %d no suportado\n" -#: g10/pubkey-enc.c:221 +#: g10/pubkey-enc.c:216 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "NOTA: algoritmo de criptografia %d no encontrado nas preferncias\n" -#: g10/pubkey-enc.c:243 +#: g10/pubkey-enc.c:237 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "NOTA: chave secreta %08lX expirou %s\n" -#: g10/pubkey-enc.c:249 +#: g10/pubkey-enc.c:243 #, fuzzy msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "chave %08lX: a chave foi revogada!\n" @@ -4217,44 +4244,44 @@ msgid "" "WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:307 +#: g10/sign.c:313 #, fuzzy, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "leitura de registro de assinatura falhou: %s\n" -#: g10/sign.c:316 +#: g10/sign.c:322 #, fuzzy, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "assinatura %s de: %s\n" -#: g10/sign.c:465 +#: g10/sign.c:471 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "AVISO: `%s' um arquivo vazio\n" -#: g10/sign.c:648 +#: g10/sign.c:654 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 +#: g10/sign.c:678 g10/sign.c:914 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "impossvel criar %s: %s\n" -#: g10/sign.c:701 +#: g10/sign.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "NOTA: algoritmo de criptografia %d no encontrado nas preferncias\n" -#: g10/sign.c:796 +#: g10/sign.c:799 msgid "signing:" msgstr "assinando:" -#: g10/sign.c:895 +#: g10/sign.c:898 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:1049 +#: g10/sign.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "descriptografia falhou: %s\n" @@ -4455,7 +4482,7 @@ msgstr "banco de dados de confiabilidade: sincroniza msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "%s: no um banco de dados de confiabilidade\n" -#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1795 +#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "insero de registro de confiana falhou: %s\n" @@ -4474,17 +4501,27 @@ msgstr "muda os valores de confian msgid "public key %08lX not found: %s\n" msgstr "chave pblica no encontrada" -#: g10/trustdb.c:1589 +#: g10/trustdb.c:1200 +#, c-format +msgid "signature from Elgamal signing key %08lX to %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1208 +#, c-format +msgid "signature from %08lX to Elgamal signing key %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1605 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1643 +#: g10/trustdb.c:1663 #, fuzzy msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "Certificados que levam a uma chave confiada plenamente:\n" -#: g10/trustdb.c:1661 +#: g10/trustdb.c:1677 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %08lX not found\n" msgstr "" @@ -4492,7 +4529,7 @@ msgstr "" #. This should be valid=%d now, but I'm not changing it so I #. don't break the translated strings in the stable branch. #. Change it in devel. -dms -#: g10/trustdb.c:1736 +#: g10/trustdb.c:1752 #, c-format msgid "checking at depth %d signed=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" msgstr "" @@ -4613,7 +4650,7 @@ msgstr "" "impossvel evitar chave fraca para criptografia simtrica;\n" "%d tentativas!\n" -#: g10/seskey.c:200 +#: g10/seskey.c:210 msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" msgstr "" @@ -5268,6 +5305,23 @@ msgstr "erro lendo registro de diret msgid "read error: %s\n" msgstr "erro de leitura: %s\n" +# INICIO MENU +#, fuzzy +#~ msgid "quit|quit" +#~ msgstr "sair" + +#~ msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" +#~ msgstr " (%d) ElGamal (assinatura e criptografia)\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Create anyway? " +#~ msgstr "Usa esta chave de qualquer modo? " + +# "hash" poderia ser "espalhamento", mas no fica claro +#, fuzzy +#~ msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" +#~ msgstr "algoritmo de hash invlido `%s'\n" + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "you have to start GnuPG again, so it can read the new configuration file\n" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 031153f81..3de8d5ae5 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-03 16:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-11 12:00-0500\n" "Last-Translator: Laurentiu Buzdugan \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -25,36 +25,40 @@ msgstr "AVERTISMENT: este folosit msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" msgstr "vedei http://www.gnupg.org/faq.html pentru informaii suplimentare\n" -#: util/secmem.c:326 +#: util/secmem.c:337 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "" "operaia nu este posibil fr memorie protejat (secure) iniializat\n" -#: util/secmem.c:327 +#: util/secmem.c:338 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(ai folosit probabil un program nepotrivit pentru aceast sarcin)\n" -#: util/miscutil.c:296 util/miscutil.c:331 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#, fuzzy msgid "yes" msgstr "da" -#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:339 msgid "yY" msgstr "dD" -#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:332 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:300 util/miscutil.c:336 msgid "no" msgstr "nu" -#: util/miscutil.c:299 util/miscutil.c:335 +#: util/miscutil.c:301 util/miscutil.c:340 msgid "nN" msgstr "nN" -#: util/miscutil.c:333 g10/keyedit.c:978 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:338 g10/keyedit.c:980 msgid "quit" msgstr "termin" -#: util/miscutil.c:336 +#: util/miscutil.c:341 msgid "qQ" msgstr "tT" @@ -281,7 +285,7 @@ msgstr "a msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "nu a fost gsit nici un modul de adunare a entropiei\n" -#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1817 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "nu pot deschide `%s': %s\n" @@ -381,7 +385,12 @@ msgstr "" "V rugm ateptai, este adunat entropia. Facei ceva dac v ajut s\n" "nu v plictisii, pentru c va mbunti calitatea entropiei.\n" -#: g10/g10.c:305 +#: cipher/primegen.c:310 +#, c-format +msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:313 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -389,163 +398,163 @@ msgstr "" "@Comenzi:\n" " " -#: g10/g10.c:307 +#: g10/g10.c:315 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[fiier]|creaz o semntur" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:316 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[fiier]|creaz o semntur text n clar" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:317 msgid "make a detached signature" msgstr "creaz o semntur detaat" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:318 msgid "encrypt data" msgstr "cifreaz datele" -#: g10/g10.c:311 +#: g10/g10.c:320 msgid "|[files]|encrypt files" msgstr "|[fiiere]|cifreaz fiiere" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:321 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "cifreaz numai cu cifru simetric" -#: g10/g10.c:313 +#: g10/g10.c:322 msgid "store only" msgstr "doar pstreaz" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:323 msgid "decrypt data (default)" msgstr "decripteaz datele (implicit)" -#: g10/g10.c:315 +#: g10/g10.c:324 msgid "|[files]|decrypt files" msgstr "|[fiiere]|decripteaz fiiere" -#: g10/g10.c:316 +#: g10/g10.c:325 msgid "verify a signature" msgstr "verific o semntur" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:327 msgid "list keys" msgstr "enumer chei" -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:329 msgid "list keys and signatures" msgstr "enumer chei i semnturi" -#: g10/g10.c:321 +#: g10/g10.c:330 msgid "check key signatures" msgstr "verific semnturile cheii" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:331 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "enumer chei i amprente" -#: g10/g10.c:323 +#: g10/g10.c:332 msgid "list secret keys" msgstr "enumer chei secrete" -#: g10/g10.c:324 +#: g10/g10.c:333 msgid "generate a new key pair" msgstr "genereaz o nou perechi de chei" -#: g10/g10.c:325 +#: g10/g10.c:334 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "terge chei de pe inelul de chei public" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:336 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "terge chei de pe inelul de chei secret" -#: g10/g10.c:328 +#: g10/g10.c:337 msgid "sign a key" msgstr "semneaz o cheie" -#: g10/g10.c:329 +#: g10/g10.c:338 msgid "sign a key locally" msgstr "semneaz o cheie local" -#: g10/g10.c:330 +#: g10/g10.c:339 msgid "sign a key non-revocably" msgstr "semneaz o cheie irevocabil" -#: g10/g10.c:331 +#: g10/g10.c:340 msgid "sign a key locally and non-revocably" msgstr "semneaz o cheie local i irevocabil" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:341 msgid "sign or edit a key" msgstr "semneaz sau editeaz o cheie" -#: g10/g10.c:333 +#: g10/g10.c:342 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "genereaz un certificat de revocare" -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:344 msgid "export keys" msgstr "export chei" -#: g10/g10.c:336 +#: g10/g10.c:345 msgid "export keys to a key server" msgstr "export chei pentru un server de chei" -#: g10/g10.c:337 +#: g10/g10.c:346 msgid "import keys from a key server" msgstr "import chei de la un server de chei" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:348 msgid "search for keys on a key server" msgstr "caut pentru chei pe un server de chei" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:350 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "actualizeaz toate cheile de la un server de chei" -#: g10/g10.c:345 +#: g10/g10.c:354 msgid "import/merge keys" msgstr "import/combin chei" -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:356 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "enumer numai secvena de pachete" -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:358 msgid "export the ownertrust values" msgstr "export valorile ncrederii n proprietari" -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:360 msgid "import ownertrust values" msgstr "import valorile ncrederii n proprietari" -#: g10/g10.c:353 +#: g10/g10.c:362 msgid "update the trust database" msgstr "actualizeaz baza de date de ncredere" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:364 msgid "unattended trust database update" msgstr "actualizare fr supraveghere a bazei de date de ncredere" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:365 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "repar o baz de date de ncredere corupt" -#: g10/g10.c:357 +#: g10/g10.c:366 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Elimin armura unui fiier sau intrrii standard (stdin)" -#: g10/g10.c:359 +#: g10/g10.c:368 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Pune armura unui fiier sau intrrii standard (stdin)" -#: g10/g10.c:361 +#: g10/g10.c:370 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [fiiere]|afieaz rezumate mesaje" -#: g10/g10.c:365 g10/gpgv.c:64 +#: g10/g10.c:374 g10/gpgv.c:64 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -555,199 +564,199 @@ msgstr "" "Opiuni:\n" " " -#: g10/g10.c:367 +#: g10/g10.c:376 msgid "create ascii armored output" msgstr "creaz ieire n armur ascii" -#: g10/g10.c:369 +#: g10/g10.c:378 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NUME|cifrare pentru NUME" -#: g10/g10.c:372 +#: g10/g10.c:381 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NUME|folosete NUME ca destinatar implicit" -#: g10/g10.c:374 +#: g10/g10.c:383 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "folosete cheia implicit ca destinatar implicit" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:389 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "folosete acest id-utilizator pentru a semna sau decripta" -#: g10/g10.c:381 +#: g10/g10.c:390 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|seteaz nivel de compresie N (0 deactiveaz)" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/g10.c:392 msgid "use canonical text mode" msgstr "folosete modul text canonic" -#: g10/g10.c:391 +#: g10/g10.c:400 msgid "use as output file" msgstr "folosete ca fiier ieire" -#: g10/g10.c:392 g10/gpgv.c:66 +#: g10/g10.c:401 g10/gpgv.c:66 msgid "verbose" msgstr "locvace" -#: g10/g10.c:393 g10/gpgv.c:67 +#: g10/g10.c:402 g10/gpgv.c:67 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "fii oarecum mai tcut" -#: g10/g10.c:394 +#: g10/g10.c:403 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "nu folosi deloc terminalul" -#: g10/g10.c:395 +#: g10/g10.c:404 msgid "force v3 signatures" msgstr "foreaz semnturi v3" -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:405 msgid "do not force v3 signatures" msgstr "nu fora semnturi v3" -#: g10/g10.c:397 +#: g10/g10.c:406 msgid "force v4 key signatures" msgstr "foreaz semnturi de chei v4" -#: g10/g10.c:398 +#: g10/g10.c:407 msgid "do not force v4 key signatures" msgstr "nu fora semnturi de chei v4" -#: g10/g10.c:399 +#: g10/g10.c:408 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "folosete ntotdeauna un MDC pentru cifrare" -#: g10/g10.c:401 +#: g10/g10.c:410 msgid "never use a MDC for encryption" msgstr "nu folosi niciodat un MDC pentru cifrare" -#: g10/g10.c:403 +#: g10/g10.c:412 msgid "do not make any changes" msgstr "nu face nici o schimbare" -#: g10/g10.c:404 +#: g10/g10.c:413 msgid "prompt before overwriting" msgstr "ntreab nainte de a suprascrie" -#: g10/g10.c:405 +#: g10/g10.c:414 msgid "use the gpg-agent" msgstr "folosete gpg-agent" -#: g10/g10.c:408 +#: g10/g10.c:417 msgid "batch mode: never ask" msgstr "modul batch: nu ntreba niciodat" -#: g10/g10.c:409 +#: g10/g10.c:418 msgid "assume yes on most questions" msgstr "presupune da la cele mai multe ntrebri" -#: g10/g10.c:410 +#: g10/g10.c:419 msgid "assume no on most questions" msgstr "presupune nu la cele mai multe ntrebri" -#: g10/g10.c:411 +#: g10/g10.c:420 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "adaug acest inel de chei la lista inelelor de chei" -#: g10/g10.c:412 +#: g10/g10.c:421 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "adaug acest inel de chei secret la list" -#: g10/g10.c:413 +#: g10/g10.c:422 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr "arat cruia dintre inelele de chei i aparine o cheie enumerat" -#: g10/g10.c:414 +#: g10/g10.c:423 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NUME|folosete NUME ca cheie secret implicit" -#: g10/g10.c:415 +#: g10/g10.c:424 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|HOST|folosete acest server de chei pentru a cuta chei" -#: g10/g10.c:419 +#: g10/g10.c:428 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NUME|seteaz charset-ul pentru terminal ca NUME" -#: g10/g10.c:420 +#: g10/g10.c:429 msgid "read options from file" msgstr "citete opiuni din fiier" -#: g10/g10.c:424 g10/gpgv.c:71 +#: g10/g10.c:433 g10/gpgv.c:71 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|scrie informaii de stare n acest FD" -#: g10/g10.c:426 +#: g10/g10.c:435 msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "|[fiier]|scrie informaii de stare n fiier" -#: g10/g10.c:438 +#: g10/g10.c:447 msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "|IDCHEIE|ai ncredere deplin n aceast cheie" -#: g10/g10.c:439 +#: g10/g10.c:448 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FIIER|ncarc modulul extensie FIIER" -#: g10/g10.c:445 +#: g10/g10.c:454 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emuleaz modul descris n RFC1991" -#: g10/g10.c:447 +#: g10/g10.c:456 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" "seteaz toate opiunile pentru pachete, cifru i rezumat ca pentru " "comportamentul OpenPGP" -#: g10/g10.c:448 +#: g10/g10.c:457 msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "" "seteaz toate opiunile pentru pachete, cifru i rezumat ca pentru " "comportamentul PGP 2.x" -#: g10/g10.c:452 +#: g10/g10.c:461 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|folosete modul fraz-parol N" -#: g10/g10.c:454 +#: g10/g10.c:463 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NUME|folosete algoritm rezumat mesaj NUME pentru fraza-parol" -#: g10/g10.c:456 +#: g10/g10.c:465 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NUME|folosete algoritm cifrare NUME pentru fraza-parol" -#: g10/g10.c:458 +#: g10/g10.c:467 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NUME|folosete algoritm cifrare NUME" -#: g10/g10.c:459 +#: g10/g10.c:468 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NUME|folosete algoritm rezumat mesaj NUME" -#: g10/g10.c:461 +#: g10/g10.c:470 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|folosete algoritm compresie N" -#: g10/g10.c:462 +#: g10/g10.c:471 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "ignor cmp keyid pentru pachete cifrate" -#: g10/g10.c:463 +#: g10/g10.c:472 msgid "Show Photo IDs" msgstr "Arat poze ID-uri" -#: g10/g10.c:464 +#: g10/g10.c:473 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr "Nu arta poze ID-uri" -#: g10/g10.c:465 +#: g10/g10.c:474 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr "Seteaz linia de comand pentru a vedea poze ID-uri" -#: g10/g10.c:472 +#: g10/g10.c:481 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -755,7 +764,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Arat pagina man pentru o list complet a comenzilor i opiunilor)\n" -#: g10/g10.c:475 +#: g10/g10.c:484 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -775,15 +784,15 @@ msgstr "" " --list-keys [nume] arat chei\n" " --fingerprint [nume] arat amprente\n" -#: g10/g10.c:635 g10/gpgv.c:95 +#: g10/g10.c:646 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Raportai bug-uri la .\n" -#: g10/g10.c:639 +#: g10/g10.c:663 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Folosire: gpg [opiuni] [fiiere] (-h pentru ajutor)" -#: g10/g10.c:642 +#: g10/g10.c:666 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -793,7 +802,7 @@ msgstr "" "sign, check, encrypt sau decrypt\n" "operaiunea implicit depinde de datele de intrare\n" -#: g10/g10.c:653 +#: g10/g10.c:677 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -801,362 +810,372 @@ msgstr "" "\n" "Algoritmuri suportate:\n" -#: g10/g10.c:656 +#: g10/g10.c:680 msgid "Pubkey: " msgstr "Pubkey: " -#: g10/g10.c:662 g10/keyedit.c:1568 +#: g10/g10.c:686 g10/keyedit.c:1570 msgid "Cipher: " msgstr "Cifru: " -#: g10/g10.c:668 +#: g10/g10.c:692 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/g10.c:674 g10/keyedit.c:1614 +#: g10/g10.c:698 g10/keyedit.c:1616 msgid "Compression: " msgstr "Compresie: " -#: g10/g10.c:757 +#: g10/g10.c:781 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "folosire: gpg [opiuni] " -#: g10/g10.c:825 +#: g10/g10.c:849 msgid "conflicting commands\n" msgstr "comenzi n conflict\n" -#: g10/g10.c:843 +#: g10/g10.c:867 #, c-format msgid "no = sign found in group definition \"%s\"\n" msgstr "nu am gsit nici un semn = n definiia grupului \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1011 +#: g10/g10.c:1035 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "AVERTISMENT: proprietate nesigur (unsafe) pentru %s \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1014 +#: g10/g10.c:1038 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "AVERTISMENT: permisiuni nesigure (unsafe) pentru %s \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1017 +#: g10/g10.c:1041 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "" "AVERTISMENT: proprietate director incluziuni nesigur (unsafe) pentru %s \"%s" "\"\n" -#: g10/g10.c:1021 +#: g10/g10.c:1045 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "" "AVERTISMENT: permisiuni director incluziuni nesigure (unsafe) pentru %s \"%s" "\"\n" -#: g10/g10.c:1197 +#: g10/g10.c:1222 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "NOT: fisier opiuni implicite vechi `%s' ignorat\n" -#: g10/g10.c:1233 +#: g10/g10.c:1258 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "NOT: nici un fiier opiuni implicit `%s'\n" -#: g10/g10.c:1237 +#: g10/g10.c:1262 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "fiier opiuni `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:1244 +#: g10/g10.c:1269 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "citesc opiuni din `%s'\n" -#: g10/g10.c:1430 +#: g10/g10.c:1469 #, c-format msgid "cipher extension \"%s\" not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" "extensie cifru \"%s\" nu a fost ncrcat din cauza permisiunilor nesigure " "(unsafe)\n" -#: g10/g10.c:1563 +#: g10/g10.c:1600 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s nu este un set de carectere valid\n" -#: g10/g10.c:1581 +#: g10/g10.c:1618 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr "nu am putut interpreta URI pentru serverul de chei\n" -#: g10/g10.c:1590 +#: g10/g10.c:1627 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: opiuni import invalide\n" -#: g10/g10.c:1593 +#: g10/g10.c:1630 msgid "invalid import options\n" msgstr "opiuni import invalide\n" -#: g10/g10.c:1600 +#: g10/g10.c:1637 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: opiuni export invalide\n" -#: g10/g10.c:1603 +#: g10/g10.c:1640 msgid "invalid export options\n" msgstr "opiuni export invalide\n" -#: g10/g10.c:1609 +#: g10/g10.c:1646 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "nu pot seta cale-execuie ca %s\n" -#: g10/g10.c:1736 +#: g10/g10.c:1787 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "AVERTISMENT: programul ar putea crea un fiier core!\n" -#: g10/g10.c:1740 +#: g10/g10.c:1791 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "AVERTISMENT: %s nlocuiete %s\n" -#: g10/g10.c:1747 g10/g10.c:1758 +#: g10/g10.c:1798 g10/g10.c:1809 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "NOT: %s nu este pentru o folosire normal!\n" -#: g10/g10.c:1749 +#: g10/g10.c:1800 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s nu este permis cu %s!\n" -#: g10/g10.c:1752 +#: g10/g10.c:1803 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s nu are sens cu %s!\n" -#: g10/g10.c:1773 +#: g10/g10.c:1824 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "putei crea doar semnturi detaate sau n clar ct vreme suntei n modul " "--pgp2\n" -#: g10/g10.c:1779 +#: g10/g10.c:1830 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "nu putei semna i cifra n acelai timp ct vreme suntei n modul --pgp2\n" -#: g10/g10.c:1785 +#: g10/g10.c:1836 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "" "trebuie s folosii fiiere (i nu un pipe) cnd lucrai cu modul --pgp2 " "activat.\n" -#: g10/g10.c:1798 +#: g10/g10.c:1849 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "cifrarea unui mesaj n modul --pgp2 necesit un cifru IDEA\n" -#: g10/g10.c:1869 g10/g10.c:1887 +#: g10/g10.c:1916 g10/g10.c:1934 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "algoritm cifrare selectat este invalid\n" -#: g10/g10.c:1875 g10/g10.c:1893 +#: g10/g10.c:1922 g10/g10.c:1940 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "algoritm rezumat selectat este invalid\n" -#: g10/g10.c:1881 +#: g10/g10.c:1928 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "algoritm rezumat certificare selectat este invalid\n" -#: g10/g10.c:1896 +#: g10/g10.c:1944 +#, fuzzy, c-format +msgid "compress algorithm `%s' is read-only in this release\n" +msgstr "algoritm rezumat `%s' este numai-citire n acest ediie\n" + +#: g10/g10.c:1948 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "algoritm compresie trebuie s fie n intervalul %d..%d\n" -#: g10/g10.c:1898 +#: g10/g10.c:1950 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed trebuie s fie mai mare dect 0\n" -#: g10/g10.c:1900 +#: g10/g10.c:1952 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed trebuie s fie mai mare dect 1\n" -#: g10/g10.c:1902 +#: g10/g10.c:1954 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth trebuie s fie n intervalul 1..255\n" -#: g10/g10.c:1905 +#: g10/g10.c:1957 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "NOT: modul S2K simplu (0) este contraindicat cu insisten\n" -#: g10/g10.c:1909 +#: g10/g10.c:1961 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "mod S2K invalid; trebuie s fie 0, 1 sau 3\n" -#: g10/g10.c:1913 +#: g10/g10.c:1965 msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "default-check-level invalid; trebuie s fie 0, 1, 2 sau 3\n" -#: g10/g10.c:1919 +#: g10/g10.c:1971 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "preferine implicite invalide\n" -#: g10/g10.c:1927 +#: g10/g10.c:1979 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "preferine cifrare personale invalide\n" -#: g10/g10.c:1931 +#: g10/g10.c:1983 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "preferine rezumat personale invalide\n" -#: g10/g10.c:1935 +#: g10/g10.c:1987 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "preferine compresie personale invalide\n" -#: g10/g10.c:1978 +#: g10/g10.c:2017 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not yet work with %s\n" +msgstr "%s nu are sens cu %s!\n" + +#: g10/g10.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "nu putei folosi %s ct vreme n modul %s\n" -#: g10/g10.c:1983 +#: g10/g10.c:2066 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "nu putei folosi %s ct vreme n modul %s\n" -#: g10/g10.c:1988 +#: g10/g10.c:2071 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "nu putei folosi %s ct vreme n modul %s\n" -#: g10/g10.c:2081 +#: g10/g10.c:2163 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "am euat s iniializez TrustDB:%s\n" -#: g10/g10.c:2091 +#: g10/g10.c:2173 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "AVERTISMENT: destinatari (-r) furnizai fr a folosi cifrare cu cheie " "public\n" -#: g10/g10.c:2101 +#: g10/g10.c:2183 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [nume_fiier]" -#: g10/g10.c:2108 +#: g10/g10.c:2190 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [nume_fiier]" -#: g10/g10.c:2116 +#: g10/g10.c:2202 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [nume_fiier]" -#: g10/g10.c:2133 +#: g10/g10.c:2217 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [nume_fiier]" -#: g10/g10.c:2146 +#: g10/g10.c:2230 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [nume_fiier]" -#: g10/g10.c:2160 +#: g10/g10.c:2244 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [nume_fiier]" -#: g10/g10.c:2169 +#: g10/g10.c:2253 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [nume_fiier]" -#: g10/g10.c:2187 +#: g10/g10.c:2278 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [nume_fiier]" -#: g10/g10.c:2198 +#: g10/g10.c:2286 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id-utilizator" -#: g10/g10.c:2206 +#: g10/g10.c:2294 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id-utilizator" -#: g10/g10.c:2214 +#: g10/g10.c:2302 msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--nrsign-key id-utilizator" -#: g10/g10.c:2222 +#: g10/g10.c:2310 msgid "--nrlsign-key user-id" msgstr "--nrlsign-key id-utilizator" -#: g10/g10.c:2230 +#: g10/g10.c:2318 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id-utilizator [comenzi]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 +#: g10/g10.c:2374 g10/encode.c:419 g10/sign.c:804 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "nu pot deschide %s: %s\n" -#: g10/g10.c:2301 +#: g10/g10.c:2389 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id-utilizator] [inel_chei]" -#: g10/g10.c:2339 +#: g10/g10.c:2426 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Generarea cheii a euat: %s\n" -#: g10/g10.c:2341 +#: g10/g10.c:2428 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "Generarea cheii a euat: %s\n" -#: g10/g10.c:2343 +#: g10/g10.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Generarea cheii a euat: %s\n" -#: g10/g10.c:2355 +#: g10/g10.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "Generarea cheii a euat: %s\n" -#: g10/g10.c:2365 +#: g10/g10.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "actualizarea secretului a euat: %s\n" -#: g10/g10.c:2406 +#: g10/g10.c:2492 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "eliminarea armurii a euat: %s\n" -#: g10/g10.c:2414 +#: g10/g10.c:2500 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "punerea armurii a euat: %s\n" -#: g10/g10.c:2501 +#: g10/g10.c:2587 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "algoritm hash invalid `%s'\n" -#: g10/g10.c:2587 +#: g10/g10.c:2673 msgid "[filename]" msgstr "[nume_fiier]" -#: g10/g10.c:2591 +#: g10/g10.c:2677 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Dai-i drumul i scrii mesajul ...\n" -#: g10/g10.c:2594 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 +#: g10/g10.c:2680 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 #: g10/verify.c:142 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nu pot deschide `%s'\n" -#: g10/g10.c:2867 +#: g10/g10.c:2953 msgid "" "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with " "an '='\n" @@ -1164,20 +1183,20 @@ msgstr "" "un nume de notaie trebuie s conin numai caractere imprimabile sau spaii " "i s se termine cu un '='\n" -#: g10/g10.c:2876 +#: g10/g10.c:2962 msgid "a user notation name must contain the '@' character\n" msgstr "un nume de notaie utilizator trebuie s conin caracterul '@'\n" -#: g10/g10.c:2886 +#: g10/g10.c:2972 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "" "o valoare de notaie trebuie s nu foloseasc nici un caracter de control\n" -#: g10/g10.c:2921 +#: g10/g10.c:3007 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "URL-ul politicii de certificare furnizat este invalid\n" -#: g10/g10.c:2923 +#: g10/g10.c:3009 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "URL-ul politicii de semnturi furnizat este invalid\n" @@ -1318,7 +1337,7 @@ msgstr "" "Nici o valoare de ncredere atribuit lui:\n" "%4u%c/%08lX %s \"" -#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1451 +#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1490 msgid " aka \"" msgstr " aka \"" @@ -1615,50 +1634,30 @@ msgstr " (%d) DSA (numai semn msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (numai cifrare)\n" -#: g10/keygen.c:962 -#, c-format -msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" -msgstr " (%d) ElGamal (semntur i cifrare)\n" - -#: g10/keygen.c:963 +#: g10/keygen.c:961 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (numai semntur)\n" -#: g10/keygen.c:965 +#: g10/keygen.c:963 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (numai cifrare)\n" -#: g10/keygen.c:967 +#: g10/keygen.c:965 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) RSA (semntur i cifrare)\n" -#: g10/keygen.c:970 +#: g10/keygen.c:968 msgid "Your selection? " msgstr "Selecia d-voastr? " -#: g10/keygen.c:996 -msgid "" -"The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" -"able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is also\n" -"very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" -msgstr "" -"Folosirea acestui algoritm este suportat numai de GnuPG. Nu vei putea\n" -"folosi aceast cheie pentru a comunica cu ali utilizatori PGP. Mai mult,\n" -"acest algoritm este foarte lent i ar putea fi mai puin sigur dect\n" -"celelalte opiuni.\n" - -#: g10/keygen.c:1001 -msgid "Create anyway? " -msgstr "Creai oricum? " - -#: g10/keygen.c:1019 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 +#: g10/keygen.c:1002 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Selecie invalid.\n" -#: g10/keygen.c:1032 +#: g10/keygen.c:1015 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1671,20 +1670,20 @@ msgstr "" " lungimea implicit este 1024 bits\n" " cea mai lung cheie sugerat este 2048 bits\n" -#: g10/keygen.c:1041 +#: g10/keygen.c:1024 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Ce lungime de cheie dorii? (1024) " -#: g10/keygen.c:1046 +#: g10/keygen.c:1029 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA permite numai chei de la 512 la 1024\n" -#: g10/keygen.c:1048 +#: g10/keygen.c:1031 msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "" "lungime cheie prea mic; 1024 este cea mai mic valoare permis pentru RSA.\n" -#: g10/keygen.c:1051 +#: g10/keygen.c:1034 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "lungime cheie prea mic; 768 este cea mai mic valoare permis.\n" @@ -1696,12 +1695,12 @@ msgstr "lungime cheie prea mic #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:1062 +#: g10/keygen.c:1045 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "lungime cheie prea mare; %d este cea mai mare valoare permis.\n" -#: g10/keygen.c:1067 +#: g10/keygen.c:1050 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1709,11 +1708,11 @@ msgstr "" "Lungimi pentru chei mai mari de 2048 nu sunt sugerate\n" "deoarece calculele iau FOARTE MULT timp!\n" -#: g10/keygen.c:1070 +#: g10/keygen.c:1053 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Suntei sigur() c dorii aceast lungime de cheie?" -#: g10/keygen.c:1071 +#: g10/keygen.c:1054 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1721,17 +1720,17 @@ msgstr "" "Bine, dar inei minte c radiaia monitorului i tastaturii d-voastr este " "de asemenea vulnerabil la atacuri!\n" -#: g10/keygen.c:1080 +#: g10/keygen.c:1063 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Lungimea cheii necesar este %u bii\n" -#: g10/keygen.c:1083 g10/keygen.c:1087 +#: g10/keygen.c:1066 g10/keygen.c:1070 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "rotunjit prin adaos la %u bii\n" -#: g10/keygen.c:1138 +#: g10/keygen.c:1121 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1747,7 +1746,7 @@ msgstr "" " m = cheia expir n n luni\n" " y = cheia expir n n ani\n" -#: g10/keygen.c:1147 +#: g10/keygen.c:1130 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -1763,30 +1762,30 @@ msgstr "" " m = semntura expir n n luni\n" " y = semntura expir n n ani\n" -#: g10/keygen.c:1169 +#: g10/keygen.c:1152 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Cheia este valid pentru? (0) " -#: g10/keygen.c:1171 +#: g10/keygen.c:1154 msgid "Signature is valid for? (0) " msgstr "Semntura este valid pentru? (0) " -#: g10/keygen.c:1176 +#: g10/keygen.c:1159 msgid "invalid value\n" msgstr "valoare invalid\n" -#: g10/keygen.c:1181 +#: g10/keygen.c:1164 #, c-format msgid "%s does not expire at all\n" msgstr "%s nu expir deloc\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:1188 +#: g10/keygen.c:1171 #, c-format msgid "%s expires at %s\n" msgstr "%s expir la %s\n" -#: g10/keygen.c:1194 +#: g10/keygen.c:1177 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1794,11 +1793,11 @@ msgstr "" "Sistemul d-voastr nu poate afia date dup 2038.\n" "Totui, acestea vor fi corect mnuite pn n 2106.\n" -#: g10/keygen.c:1199 +#: g10/keygen.c:1182 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Este aceasta corect (d/n)? " -#: g10/keygen.c:1242 +#: g10/keygen.c:1225 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1815,44 +1814,44 @@ msgstr "" " \"Popa Ioan (popic) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1254 +#: g10/keygen.c:1237 msgid "Real name: " msgstr "Nume real: " -#: g10/keygen.c:1262 +#: g10/keygen.c:1245 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Caracter invalid n nume\n" -#: g10/keygen.c:1264 +#: g10/keygen.c:1247 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Numele nu poate ncepe cu o cifr\n" -#: g10/keygen.c:1266 +#: g10/keygen.c:1249 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Numele trebuie s fie de cel puin 5 caractere\n" -#: g10/keygen.c:1274 +#: g10/keygen.c:1257 msgid "Email address: " msgstr "Adres de email: " -#: g10/keygen.c:1285 +#: g10/keygen.c:1268 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Nu este o adres de email valid\n" -#: g10/keygen.c:1293 +#: g10/keygen.c:1276 msgid "Comment: " msgstr "Comentariu: " -#: g10/keygen.c:1299 +#: g10/keygen.c:1282 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Caracter invalid n comentariu\n" -#: g10/keygen.c:1322 +#: g10/keygen.c:1305 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Folosii setul de caractere `%s'\n" -#: g10/keygen.c:1328 +#: g10/keygen.c:1311 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1863,27 +1862,27 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1334 +#: g10/keygen.c:1317 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "V rugm nu punei adresa de email n numele real sau comentariu\n" -#: g10/keygen.c:1339 +#: g10/keygen.c:1322 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoTt" -#: g10/keygen.c:1349 +#: g10/keygen.c:1332 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Schimb (N)ume, (C)omentariu, (E)mail sau (T)Termin? " -#: g10/keygen.c:1350 +#: g10/keygen.c:1333 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Schimb (N)ume, (C)omentariu, (E)mail sau (O)K/(T)Termin? " -#: g10/keygen.c:1369 +#: g10/keygen.c:1352 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "V rugm corectai mai nti eroarea\n" -#: g10/keygen.c:1408 +#: g10/keygen.c:1391 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1891,16 +1890,16 @@ msgstr "" "Avei nevoie de o fraz-parol pentru a v proteja cheia secret.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1417 g10/keyedit.c:864 +#: g10/keygen.c:1400 g10/keyedit.c:864 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "fraza-parol nu a fost repetat corect; mai ncercai o dat" -#: g10/keygen.c:1418 +#: g10/keygen.c:1401 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:1424 +#: g10/keygen.c:1407 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1911,7 +1910,7 @@ msgstr "" "O s o fac oricum. Putei schimba fraza-parol oricnd, folosind acest\n" "program cu opiunea \"--edit-key\".\n" -#: g10/keygen.c:1445 +#: g10/keygen.c:1428 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1923,53 +1922,53 @@ msgstr "" "n timpul generrii numerelor prime; aceasta d o ans generatorului de\n" "numere aleatoare o ans mai bun de a aduna destul entropie.\n" -#: g10/keygen.c:2010 +#: g10/keygen.c:1993 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "Perechea de chei DSA va avea 1024 bii.\n" -#: g10/keygen.c:2074 +#: g10/keygen.c:2057 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Generarea cheii a fost anulat.\n" -#: g10/keygen.c:2181 g10/keygen.c:2269 +#: g10/keygen.c:2164 g10/keygen.c:2252 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "scriu cheia public n `%s'\n" -#: g10/keygen.c:2182 g10/keygen.c:2271 +#: g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2254 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "scriu cheia secret n `%s'\n" -#: g10/keygen.c:2258 +#: g10/keygen.c:2241 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "nu am gsit nici un inel de chei public de scris: %s\n" -#: g10/keygen.c:2264 +#: g10/keygen.c:2247 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "nu am gsit nici un inel de chei secret de scris: %s\n" -#: g10/keygen.c:2278 +#: g10/keygen.c:2261 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "eroare la scrierea inelului de chei public `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:2285 +#: g10/keygen.c:2268 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "eroare la scrierea inelului de chei secret `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:2305 +#: g10/keygen.c:2288 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "cheile secret i public au fost create i semnate.\n" -#: g10/keygen.c:2306 +#: g10/keygen.c:2289 msgid "key marked as ultimately trusted.\n" msgstr "cheie marcat ca avnd ncredere suprem.\n" -#: g10/keygen.c:2317 +#: g10/keygen.c:2300 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1979,12 +1978,12 @@ msgstr "" "s folosii comanda \"--edit-key\" pentru a genera o cheie secundar pentru\n" "acest scop.\n" -#: g10/keygen.c:2329 g10/keygen.c:2448 +#: g10/keygen.c:2312 g10/keygen.c:2431 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Generarea cheii a euat: %s\n" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 +#: g10/keygen.c:2358 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1992,7 +1991,7 @@ msgstr "" "cheia a fost creat %lu secund n viitor (warp n timp sau probleme cu " "ceasul)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 +#: g10/keygen.c:2360 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2000,81 +1999,81 @@ msgstr "" "cheia a fost creat %lu secunde n viitor (warp n timp sau probleme cu " "ceasul)\n" -#: g10/keygen.c:2386 +#: g10/keygen.c:2369 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "NOT: crearea de subchei pentru chei v3 nu este conform OpenPGP\n" -#: g10/keygen.c:2415 +#: g10/keygen.c:2398 msgid "Really create? " msgstr "Creai ntr-adevr? " -#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:775 +#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:767 msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output nu merge pentru aceast comand\n" -#: g10/encode.c:178 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 +#: g10/encode.c:176 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 #: g10/openfile.c:316 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: nu pot deschide: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 +#: g10/encode.c:207 g10/sign.c:1058 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "eroare la crearea frazei-parol: %s\n" -#: g10/encode.c:214 +#: g10/encode.c:212 msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n" msgstr "nu pot crea un pachet ESK simetric datorit modului S2K\n" -#: g10/encode.c:233 g10/encode.c:497 +#: g10/encode.c:229 g10/encode.c:490 #, c-format msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "`%s' deja compresat\n" -#: g10/encode.c:302 g10/encode.c:534 +#: g10/encode.c:298 g10/encode.c:527 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: AVERTISMENT: fiier gol\n" -#: g10/encode.c:417 +#: g10/encode.c:410 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "" "n modul --pgp2 putei cifra numai cu chei RSA de 2048 bii sau mai puin\n" -#: g10/encode.c:432 +#: g10/encode.c:425 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "citesc din `%s'\n" -#: g10/encode.c:468 +#: g10/encode.c:461 msgid "" "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" msgstr "" "nu pot folosi cifrul IDEA pentru pentru toate cheile pentru care cifrai.\n" -#: g10/encode.c:478 g10/encode.c:662 +#: g10/encode.c:471 g10/encode.c:654 #, c-format msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "fornd cifrul simetric %s (%d) violai preferinele destinatarului\n" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 +#: g10/encode.c:569 g10/sign.c:776 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "fornd algoritmul de compresie %s (%d) violai preferinele destinatarului\n" -#: g10/encode.c:721 +#: g10/encode.c:713 #, c-format msgid "you may not use %s while in %s mode\n" msgstr "nu putei folosi %s ct vreme n modul %s\n" -#: g10/encode.c:748 +#: g10/encode.c:740 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s cifrat pentru: \"%s\"\n" -#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2481 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 +#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2486 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 #, c-format msgid "key `%s' not found: %s\n" msgstr "cheia `%s' nu a fost gsit: %s\n" @@ -2115,26 +2114,26 @@ msgstr "prea multe intr #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2584 +#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2600 msgid "[User id not found]" msgstr "[ID utilizator nu a fost gsit]" -#: g10/getkey.c:1578 +#: g10/getkey.c:1582 #, c-format msgid "Invalid key %08lX made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Cheia invalid %08lX fcut valid de --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2072 +#: g10/getkey.c:2088 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %08lX - ignoring\n" msgstr "nici o subcheie secret pentru subcheia public %08lX - ignorat\n" -#: g10/getkey.c:2300 +#: g10/getkey.c:2316 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "folosim cheia secundar %08lX n loc de cheia primar %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2347 +#: g10/getkey.c:2363 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "cheia %08lX: cheie secret fr cheie public - srit\n" @@ -2265,7 +2264,7 @@ msgstr "cheia %08lX: cheie nou msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "n-am gsit nici un inel de chei ce poate fi scris: %s\n" -#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:683 g10/sign.c:919 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "scriu n `%s'\n" @@ -2495,29 +2494,29 @@ msgstr "[revocare]" msgid "[self-signature]" msgstr "[auto-semntur]" -#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:169 +#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:168 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 semntur incorect\n" -#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:171 +#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:170 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d semnturi incorecte\n" -#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:173 +#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:172 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 semntur nu a fost verificat din cauza unei chei lips\n" -#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:175 +#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:174 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d semnturi nu au fost verificate din cauza unor chei lips\n" -#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:177 +#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:176 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 semntur nu a fost verificat din cauza unei erori\n" -#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:179 +#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:178 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d semnturi nu au fost verificate din cauza unor erori\n" @@ -2537,12 +2536,12 @@ msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "ID utilizator \"%s\" a fost revocat." #: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:389 g10/keyedit.c:410 g10/keyedit.c:560 -#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1219 +#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1221 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) " msgstr "Suntei sigur() c dorii s tergei permanent \"%s\"? (d/N)" #: g10/keyedit.c:377 g10/keyedit.c:397 g10/keyedit.c:418 g10/keyedit.c:566 -#: g10/keyedit.c:1225 +#: g10/keyedit.c:1227 msgid " Unable to sign.\n" msgstr " Nu pot semna.\n" @@ -2757,8 +2756,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "Dorii cu adevrat s semnai?" -#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:312 +#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3269 g10/keyedit.c:3360 g10/keyedit.c:3433 +#: g10/sign.c:318 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "semnarea a euat: %s\n" @@ -2800,489 +2799,489 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Dorii ntr-adevr s facei acest lucru?" -#: g10/keyedit.c:936 +#: g10/keyedit.c:938 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "mut o semntur de cheie n locul corect\n" -#: g10/keyedit.c:978 +#: g10/keyedit.c:980 msgid "quit this menu" msgstr "iei din acest meniu" -#: g10/keyedit.c:979 +#: g10/keyedit.c:981 msgid "q" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save" msgstr "salveaz" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save and quit" msgstr "salveaz i termin" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "help" msgstr "ajutor" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "show this help" msgstr "afieaz acest mesaj" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "fpr" msgstr "ampr" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "show fingerprint" msgstr "afieaz amprenta" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list" msgstr "enumer" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list key and user IDs" msgstr "enumer chei i ID-uri utilizator" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:987 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "select user ID N" msgstr "selecteaz ID utilizator N" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "key" msgstr "cheie" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "select secondary key N" msgstr "selecteaz cheie secundar N" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "check" msgstr "verific" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "list signatures" msgstr "enumer semnturi" -#: g10/keyedit.c:989 +#: g10/keyedit.c:991 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign" msgstr "semneaz" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign the key" msgstr "semneaz cheia" -#: g10/keyedit.c:991 +#: g10/keyedit.c:993 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "lsign" msgstr "semloc" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "sign the key locally" msgstr "semneaz cheia local" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "nrsign" msgstr "semirev" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "sign the key non-revocably" msgstr "semneaz cheia irevocabil" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "nrlsign" msgstr "semlirev" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "sign the key locally and non-revocably" msgstr "semneaz cheia local i irevocabil" -#: g10/keyedit.c:995 +#: g10/keyedit.c:997 msgid "debug" msgstr "depanare" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "adduid" msgstr "adauid" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "add a user ID" msgstr "adaug un ID utilizator" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "addphoto" msgstr "adapoza" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "add a photo ID" msgstr "adaug o poz ID" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "deluid" msgstr "steuid" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "delete user ID" msgstr "terge ID utilizator" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:1002 msgid "delphoto" msgstr "stepoza" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "addkey" msgstr "adacheie" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "add a secondary key" msgstr "adaug o cheie secundar" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delkey" msgstr "stecheie" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delete a secondary key" msgstr "terge o cheie secundar" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "addrevoker" msgstr "adarev" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "add a revocation key" msgstr "adaug o cheie de revocare" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delsig" msgstr "stesem" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delete signatures" msgstr "terge semnturi" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "expire" msgstr "expira" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "change the expire date" msgstr "schimb data de expirare" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "primary" msgstr "primar" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "flag user ID as primary" msgstr "marcheaz ID-ul utilizator ca primar" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle" msgstr "comuta" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "comut ntre listele de chei secrete i publice" -#: g10/keyedit.c:1009 +#: g10/keyedit.c:1011 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "list preferences (expert)" msgstr "enumer preferinele (expert)" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "showpref" msgstr "afispref" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "list preferences (verbose)" msgstr "afieaz preferinele (detaliat)" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "setpref" msgstr "setpref" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "set preference list" msgstr "seteaz lista de preferine" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "updpref" msgstr "actpref" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "updated preferences" msgstr "preferine actualizate" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "passwd" msgstr "parola" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "change the passphrase" msgstr "schimb fraza-parol" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "trust" msgstr "incred" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "change the ownertrust" msgstr "schimb ncrederea pentru proprietar" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revsig" msgstr "revsem" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revoke signatures" msgstr "revoc semnturi" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 msgid "revuid" msgstr "revuid" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 msgid "revoke a user ID" msgstr "revoc un ID utilizator" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revkey" msgstr "revcheie" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revoke a secondary key" msgstr "revoc o cheie secundar" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable" msgstr "deact" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable a key" msgstr "deactiveaz o cheie" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable" msgstr "activ" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable a key" msgstr "activeaz o cheie" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "showphoto" msgstr "afispoza" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "show photo ID" msgstr "arat o poz ID" -#: g10/keyedit.c:1041 g10/delkey.c:119 +#: g10/keyedit.c:1043 g10/delkey.c:119 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "nu pot face acest lucru n modul batch\n" -#: g10/keyedit.c:1079 +#: g10/keyedit.c:1081 #, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "eroare la citire keyblock secret `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1097 +#: g10/keyedit.c:1099 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Cheia secret este disponibil.\n" -#: g10/keyedit.c:1128 +#: g10/keyedit.c:1130 msgid "Command> " msgstr "Comand> " -#: g10/keyedit.c:1160 +#: g10/keyedit.c:1162 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Avei nevoie de cheia secret pentru a face aceasta.\n" -#: g10/keyedit.c:1164 +#: g10/keyedit.c:1166 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "V rugm folosii mai nti comanda \"toggle\".\n" -#: g10/keyedit.c:1213 +#: g10/keyedit.c:1215 msgid "Key is revoked." msgstr "Cheia este revocat." -#: g10/keyedit.c:1232 +#: g10/keyedit.c:1234 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Semnai ntr-adevr toate ID-urile utilizator? " -#: g10/keyedit.c:1233 +#: g10/keyedit.c:1235 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Sugestie: Selectai ID-ul utilizator de semnat\n" -#: g10/keyedit.c:1258 +#: g10/keyedit.c:1260 #, c-format msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "Aceast comand nu este permis n modul %s.\n" -#: g10/keyedit.c:1278 g10/keyedit.c:1299 g10/keyedit.c:1359 +#: g10/keyedit.c:1280 g10/keyedit.c:1301 g10/keyedit.c:1361 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Trebuie mai nti s selectai cel puin un ID utilizator.\n" -#: g10/keyedit.c:1280 +#: g10/keyedit.c:1282 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Nu putei terge ultimul ID utilizator!\n" -#: g10/keyedit.c:1283 +#: g10/keyedit.c:1285 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "tergei ntr-adevr toate ID-urile utilizator selectate? " -#: g10/keyedit.c:1284 +#: g10/keyedit.c:1286 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "tergei ntr-adevr acest ID utilizator? " -#: g10/keyedit.c:1322 g10/keyedit.c:1378 +#: g10/keyedit.c:1324 g10/keyedit.c:1380 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Trebuie s selectai cel puin o cheie.\n" -#: g10/keyedit.c:1326 +#: g10/keyedit.c:1328 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Dorii ntr-adevr s tergei cheile selectate? " -#: g10/keyedit.c:1327 +#: g10/keyedit.c:1329 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Dorii ntr-adevr s tergei aceast cheie? " -#: g10/keyedit.c:1362 +#: g10/keyedit.c:1364 msgid "Really revoke all selected user IDs? " msgstr "Dorii ntr-adevr s revocai toate ID-urile utilizator selectate? " -#: g10/keyedit.c:1363 +#: g10/keyedit.c:1365 msgid "Really revoke this user ID? " msgstr "Dorii ntr-adevr s revocai acest ID utilizator? " -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1384 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Dorii ntr-adevr s revocai cheile selectate? " -#: g10/keyedit.c:1383 +#: g10/keyedit.c:1385 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Dorii ntr-adevr s revocai aceast cheie? " -#: g10/keyedit.c:1452 +#: g10/keyedit.c:1454 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "" "Dorii ntr-adevr s actualizai preferinele pentru ID-urile utilizator " "selectate? " -#: g10/keyedit.c:1454 +#: g10/keyedit.c:1456 msgid "Really update the preferences? " msgstr "Dorii ntr-adevr s actualizai preferinele? " -#: g10/keyedit.c:1492 +#: g10/keyedit.c:1494 msgid "Save changes? " msgstr "Salvai schimbrile? " -#: g10/keyedit.c:1495 +#: g10/keyedit.c:1497 msgid "Quit without saving? " msgstr "Terminai fr a salva? " -#: g10/keyedit.c:1506 +#: g10/keyedit.c:1508 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "actualizarea a euat: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1513 +#: g10/keyedit.c:1515 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "actualizarea secretului a euat: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1520 +#: g10/keyedit.c:1522 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Cheia nu a fost schimbat aa c nici o actualizare a fost necesar.\n" -#: g10/keyedit.c:1532 +#: g10/keyedit.c:1534 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Comand invalid (ncercai \"ajutor\")\n" -#: g10/keyedit.c:1591 +#: g10/keyedit.c:1593 msgid "Digest: " msgstr "Rezumat: " -#: g10/keyedit.c:1643 +#: g10/keyedit.c:1645 msgid "Features: " msgstr "Capabiliti: " -#: g10/keyedit.c:1880 +#: g10/keyedit.c:1882 #, c-format msgid "This key may be revoked by %s key " msgstr "Aceast cheie poate fi revocat de cheia %s " -#: g10/keyedit.c:1884 +#: g10/keyedit.c:1886 msgid " (sensitive)" msgstr " (senzitiv)" #. Note, we use the same format string as in other show #. functions to make the translation job easier. -#: g10/keyedit.c:1890 g10/keyedit.c:1916 g10/keyedit.c:2001 g10/keyedit.c:2016 +#: g10/keyedit.c:1892 g10/keyedit.c:1918 g10/keyedit.c:2003 g10/keyedit.c:2018 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "%s%c %4u%c/%08lX creat: %s expir: %s" -#: g10/keyedit.c:1899 +#: g10/keyedit.c:1901 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr " ncredere: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:1903 +#: g10/keyedit.c:1905 msgid "This key has been disabled" msgstr "Aceast cheie a fost deactivat" -#: g10/keyedit.c:1932 +#: g10/keyedit.c:1934 #, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "rev! subcheia a fost revocat: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1935 +#: g10/keyedit.c:1937 msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "rev- a fost gsit o revocare falsificat\n" -#: g10/keyedit.c:1937 +#: g10/keyedit.c:1939 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "rev? probleme la verificare revocrii: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1957 +#: g10/keyedit.c:1959 msgid "[revoked] " msgstr "[revocat] " -#: g10/keyedit.c:1959 +#: g10/keyedit.c:1961 msgid "[expired] " msgstr "[expirat] " -#: g10/keyedit.c:1967 +#: g10/keyedit.c:1969 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "Nu exist nici o preferin pentru un ID utilizator stil PGP 2.x.\n" -#: g10/keyedit.c:1975 +#: g10/keyedit.c:1977 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3290,13 +3289,13 @@ msgstr "" "V rugm observai c validitatea cheii artate nu este n mod necesar\n" "corect dac nu repornii programul.\n" -#: g10/keyedit.c:2107 +#: g10/keyedit.c:2109 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2168 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3305,45 +3304,45 @@ msgstr "" "AVERTISMENT: Aceasta este o cheie stil PGP2. Adugarea unei poze ID poate\n" " cauza unele versiuni de PGP s resping aceast cheie.\n" -#: g10/keyedit.c:2171 g10/keyedit.c:2444 +#: g10/keyedit.c:2173 g10/keyedit.c:2446 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Suntei nc sigur() c dorii s o adugai? (d/N) " -#: g10/keyedit.c:2177 +#: g10/keyedit.c:2179 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "Nu putei aduga o poz ID la o cheie stil PGP2.\n" -#: g10/keyedit.c:2312 +#: g10/keyedit.c:2314 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "tergei aceast semntur bun? (d/N/t)" -#: g10/keyedit.c:2322 +#: g10/keyedit.c:2324 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "tergei aceast semntur invalid? (d/N/t)" -#: g10/keyedit.c:2326 +#: g10/keyedit.c:2328 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "tergei aceast semntur necunoscut? (d/N/t)" -#: g10/keyedit.c:2332 +#: g10/keyedit.c:2334 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "tergei ntr-adevr aceast auto-semntur? (d/N)" -#: g10/keyedit.c:2346 +#: g10/keyedit.c:2348 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Am ters %d semntur.\n" -#: g10/keyedit.c:2347 +#: g10/keyedit.c:2349 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "Am ters %d semnturi.\n" -#: g10/keyedit.c:2350 +#: g10/keyedit.c:2352 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Nu am ters nimic.\n" -#: g10/keyedit.c:2439 +#: g10/keyedit.c:2441 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -3353,86 +3352,86 @@ msgstr "" "revocator desemnat poate face ca unele versiuni de PGP s resping " "cheia.\n" -#: g10/keyedit.c:2450 +#: g10/keyedit.c:2452 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "Nu putei aduga un revocator desemnat la o cheie stil PGP 2.x.\n" -#: g10/keyedit.c:2473 +#: g10/keyedit.c:2475 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Introducei ID-ul utilizator al revocatorului desemnat: " -#: g10/keyedit.c:2488 +#: g10/keyedit.c:2496 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "nu pot desemna o cheie stil PGP 2.x ca un revocator desemnat\n" #. This actually causes no harm (after all, a key that #. designates itself as a revoker is the same as a #. regular key), but it's easy enough to check. -#: g10/keyedit.c:2498 +#: g10/keyedit.c:2506 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "nu putei desemna o cheie ca propriul su revocator desemnat\n" -#: g10/keyedit.c:2517 +#: g10/keyedit.c:2525 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" "AVERTISMENT: desemnarea unei chei ca un revocator desemnat nu poate fi " "anulat!\n" -#: g10/keyedit.c:2523 +#: g10/keyedit.c:2531 msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N): " msgstr "" "Suntei sigur() c dorii s desemnai aceast cheie ca i revocator " "desemnat? (d/N): " -#: g10/keyedit.c:2588 +#: g10/keyedit.c:2596 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "V rugm tergei seleciile din cheile secrete.\n" -#: g10/keyedit.c:2594 +#: g10/keyedit.c:2602 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "V rugm selectai cel mult o cheie secundar.\n" -#: g10/keyedit.c:2598 +#: g10/keyedit.c:2606 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Schimbarea timpului de expirare pentru o cheie secundar.\n" -#: g10/keyedit.c:2600 +#: g10/keyedit.c:2608 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Schimbarea timpului de expirare pentru o cheie primar.\n" -#: g10/keyedit.c:2645 +#: g10/keyedit.c:2653 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Nu putei schimba data de expirare a unei chei v3\n" -#: g10/keyedit.c:2661 +#: g10/keyedit.c:2669 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Nici o semntur corespunztoare n inelul secret\n" -#: g10/keyedit.c:2741 +#: g10/keyedit.c:2749 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "V rugm selectai exact un ID utilizator.\n" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2887 +#: g10/keyedit.c:2786 g10/keyedit.c:2895 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "auto-semnturi v3 srite pentru ID-ul utilizator \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:2947 +#: g10/keyedit.c:2955 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Nici un ID utilizator cu indicele %d\n" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:3001 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Nici o cheie secundar cu indicele %d\n" -#: g10/keyedit.c:3107 +#: g10/keyedit.c:3115 msgid "user ID: \"" msgstr "ID utilizator: \"" -#: g10/keyedit.c:3112 +#: g10/keyedit.c:3120 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3441,7 +3440,7 @@ msgstr "" "\"\n" "semnat cu cheie d-voastr %08lX la %s\n" -#: g10/keyedit.c:3115 +#: g10/keyedit.c:3123 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3450,56 +3449,56 @@ msgstr "" "\"\n" "semnat local cu cheie d-voastr %08lX la %s\n" -#: g10/keyedit.c:3120 +#: g10/keyedit.c:3128 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Aceast semntur a expirat pe %s.\n" -#: g10/keyedit.c:3124 +#: g10/keyedit.c:3132 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Suntei nc sigur() c dorii s o revocai? (d/N) " -#: g10/keyedit.c:3128 +#: g10/keyedit.c:3136 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Creai un certificat de revocare pentru aceast semntur? (d/N) " #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:3153 +#: g10/keyedit.c:3161 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Ai semnat aceste ID-uri utilizator:\n" -#: g10/keyedit.c:3172 +#: g10/keyedit.c:3180 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s%s\n" msgstr " semnat de %08lX la %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:3180 +#: g10/keyedit.c:3188 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " revocat de %08lX la %s\n" -#: g10/keyedit.c:3200 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Suntei pe cale s revocai aceste semnturi:\n" -#: g10/keyedit.c:3210 +#: g10/keyedit.c:3218 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr " semnat de %08lX la %s%s\n" -#: g10/keyedit.c:3212 +#: g10/keyedit.c:3220 msgid " (non-exportable)" msgstr " (non-exportabil)" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3227 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Dorii ntr-adevr s creai certificatele de revocare? (d/N) " -#: g10/keyedit.c:3249 +#: g10/keyedit.c:3257 msgid "no secret key\n" msgstr "nici o cheie secret\n" -#: g10/keyedit.c:3319 +#: g10/keyedit.c:3327 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "ID-ul utilizator \"%s\" este deja revocat\n" @@ -3508,175 +3507,192 @@ msgstr "ID-ul utilizator \"%s\" este deja revocat\n" #. created in the future, so we need to warn the user and #. set our revocation timestamp one second after that so #. everything comes out clean. -#: g10/keyedit.c:3336 +#: g10/keyedit.c:3344 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" "AVERTISMENT: o semntur ID utilizator este datat %d secunde n viitor\n" -#: g10/keyedit.c:3509 +#: g10/keyedit.c:3517 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key 0x%08lX (uid %d)\n" msgstr "Afiez poza ID %s de dimensiune %ld pentru cheia 0x%08lX (uid %d)\n" -#: g10/keylist.c:112 +#: g10/keylist.c:111 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Politic de semnturi critic: " -#: g10/keylist.c:114 +#: g10/keylist.c:113 msgid "Signature policy: " msgstr "Politic de semnturi: " -#: g10/keylist.c:139 g10/keylist.c:162 g10/mainproc.c:766 g10/mainproc.c:775 +#: g10/keylist.c:138 g10/keylist.c:161 g10/mainproc.c:805 g10/mainproc.c:814 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "AVERTISMENT: am gsit date de notare invalide\n" -#: g10/keylist.c:148 +#: g10/keylist.c:147 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Notare semntur critic: " -#: g10/keylist.c:150 +#: g10/keylist.c:149 msgid "Signature notation: " msgstr "Notare semntur: " -#: g10/keylist.c:157 +#: g10/keylist.c:156 msgid "not human readable" msgstr "ilizibil" -#: g10/keylist.c:250 +#: g10/keylist.c:249 msgid "Keyring" msgstr "Inel de chei" #. of subkey -#: g10/keylist.c:527 g10/mainproc.c:902 +#: g10/keylist.c:526 g10/mainproc.c:941 #, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr " [expir: %s]" -#: g10/keylist.c:1049 +#: g10/keylist.c:1048 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Amprent cheie primar:" -#: g10/keylist.c:1051 +#: g10/keylist.c:1050 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Amprent subcheie:" -#: g10/keylist.c:1058 +#: g10/keylist.c:1057 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Amprent cheie primar:" -#: g10/keylist.c:1060 +#: g10/keylist.c:1059 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Amprent subcheie:" #. use tty -#: g10/keylist.c:1064 g10/keylist.c:1068 +#: g10/keylist.c:1063 g10/keylist.c:1067 msgid " Key fingerprint =" msgstr " Amprent cheie =" -#: g10/mainproc.c:248 +#: g10/mainproc.c:249 #, c-format msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n" msgstr "dimensiune ciudat pentru o cheie de sesiune cifrat (%d)\n" -#: g10/mainproc.c:259 -#, c-format -msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" -msgstr "am detectat un algoritm symkey invalid (%d)\n" +#. There is no way to tell the difference here between a bad +#. passphrase and a cipher algorithm that we don't have. +#: g10/mainproc.c:263 +#, fuzzy, c-format +msgid "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n" +msgstr "algoritm cifrare necunoscut" + +#: g10/mainproc.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s encrypted session key\n" +msgstr "dimensiune ciudat pentru o cheie de sesiune cifrat (%d)\n" -#: g10/mainproc.c:288 g10/encr-data.c:66 +#: g10/mainproc.c:302 g10/encr-data.c:66 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" msgstr "%s date cifrate\n" -#: g10/mainproc.c:290 g10/encr-data.c:68 +#: g10/mainproc.c:306 g10/encr-data.c:68 #, c-format msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" msgstr "cifrat cu un algoritm necunoscut %d\n" -#: g10/mainproc.c:318 +#: g10/mainproc.c:352 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" msgstr "cheia public este %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:364 +#: g10/mainproc.c:398 msgid "public key encrypted data: good DEK\n" msgstr "date cigrate cu cheie public: DEK bun\n" -#: g10/mainproc.c:416 +#: g10/mainproc.c:450 #, c-format msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n" msgstr "cifrat cu cheia %2$s de %1$u-bii, ID %3$08lX, creat %4$s\n" -#: g10/mainproc.c:426 +#: g10/mainproc.c:460 #, c-format msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n" msgstr "cifrat cu cheia %s, ID %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:440 +#: g10/mainproc.c:474 #, c-format msgid "public key decryption failed: %s\n" msgstr "decriptarea cu cheie public a euat: %s\n" -#: g10/mainproc.c:467 g10/mainproc.c:486 +#: g10/mainproc.c:488 +#, fuzzy, c-format +msgid "encrypted with %lu passphrases\n" +msgstr "Repetai fraza-parol\n" + +#: g10/mainproc.c:490 +#, fuzzy +msgid "encrypted with 1 passphrase\n" +msgstr "Repetai fraza-parol\n" + +#: g10/mainproc.c:506 g10/mainproc.c:525 #, c-format msgid "assuming %s encrypted data\n" msgstr "presupunem date cifrate %s\n" -#: g10/mainproc.c:474 +#: g10/mainproc.c:513 #, c-format msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n" msgstr "cifru IDEA indisponibil, vom ncerca s folosim %s n loc\n" -#: g10/mainproc.c:504 +#: g10/mainproc.c:543 msgid "decryption okay\n" msgstr "decriptare OK\n" -#: g10/mainproc.c:508 +#: g10/mainproc.c:547 msgid "WARNING: message was not integrity protected\n" msgstr "AVERTISMENT: mesajul nu a avut integritatea protejat\n" -#: g10/mainproc.c:511 +#: g10/mainproc.c:550 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "AVERTISMENT: mesajul cifrat a fost manipulat!\n" -#: g10/mainproc.c:517 +#: g10/mainproc.c:556 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "decriptarea a euat: %s\n" -#: g10/mainproc.c:536 +#: g10/mainproc.c:575 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "NOT: expeditorul a cerut \"doar-pentru-ochii-d-voastr\"\n" -#: g10/mainproc.c:538 +#: g10/mainproc.c:577 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "nume fiier original='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:710 +#: g10/mainproc.c:749 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "revocare standalone - folosii \"gpg --import\" pentru a aplica\n" -#: g10/mainproc.c:778 +#: g10/mainproc.c:817 msgid "Notation: " msgstr "Notaie:" -#: g10/mainproc.c:790 +#: g10/mainproc.c:829 msgid "Policy: " msgstr "Politica: " -#: g10/mainproc.c:1245 +#: g10/mainproc.c:1284 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "verificare semntur eliminat\n" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1287 g10/mainproc.c:1297 +#: g10/mainproc.c:1326 g10/mainproc.c:1336 msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "nu pot mnui aceste semnturi multiple\n" -#: g10/mainproc.c:1306 -#, c-format +#: g10/mainproc.c:1345 +#, fuzzy, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Semntura a fcut %.*s folosind cheia %s ID %08lX\n" @@ -3684,79 +3700,79 @@ msgstr "Semn #. grammar, you say "at" if the key is located on a web #. page, but "from" if it is located on a keyserver. I'm #. not going to even try to make two strings here :) -#: g10/mainproc.c:1329 +#: g10/mainproc.c:1368 #, fuzzy msgid "Key available at: " msgstr "Nici un ajutor disponibil" -#: g10/mainproc.c:1378 g10/mainproc.c:1411 +#: g10/mainproc.c:1417 g10/mainproc.c:1450 msgid "BAD signature from \"" msgstr "Semntur INCORECT din \"" -#: g10/mainproc.c:1379 g10/mainproc.c:1412 +#: g10/mainproc.c:1418 g10/mainproc.c:1451 msgid "Expired signature from \"" msgstr "Semntur expirat din \"" -#: g10/mainproc.c:1380 g10/mainproc.c:1413 +#: g10/mainproc.c:1419 g10/mainproc.c:1452 msgid "Good signature from \"" msgstr "Semntur bun din \"" -#: g10/mainproc.c:1415 +#: g10/mainproc.c:1454 msgid "[uncertain]" msgstr "[nesigur]" -#: g10/mainproc.c:1514 +#: g10/mainproc.c:1553 #, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Semntur expirat %s\n" -#: g10/mainproc.c:1519 +#: g10/mainproc.c:1558 #, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "Semntura expir %s\n" -#: g10/mainproc.c:1522 +#: g10/mainproc.c:1561 #, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "semntur %s, algoritm rezumat %s\n" -#: g10/mainproc.c:1523 +#: g10/mainproc.c:1562 msgid "binary" msgstr "binar" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 msgid "textmode" msgstr "modtext" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 msgid "unknown" msgstr "necunoscut" -#: g10/mainproc.c:1544 +#: g10/mainproc.c:1583 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Nu pot verifica semntura: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1613 g10/mainproc.c:1629 g10/mainproc.c:1715 +#: g10/mainproc.c:1652 g10/mainproc.c:1668 g10/mainproc.c:1754 msgid "not a detached signature\n" msgstr "nu o semntur detaat\n" -#: g10/mainproc.c:1656 +#: g10/mainproc.c:1695 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "" "AVERTISMENT: am detectat multiple semnturi. Numai prima va fi verificat.\n" -#: g10/mainproc.c:1664 +#: g10/mainproc.c:1703 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "semntur standalone de clas 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1721 +#: g10/mainproc.c:1760 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "semntur de stil vechi (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1731 +#: g10/mainproc.c:1770 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "pachet root invalid detectat n proc_tree()\n" @@ -3800,7 +3816,12 @@ msgstr "AVERTISMENT: \"%s\" este o op msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "v rugm folosii \"%s%s\" n loc\n" -#: g10/misc.c:617 +#: g10/misc.c:550 +#, fuzzy +msgid "Uncompressed" +msgstr "neprocesat" + +#: g10/misc.c:628 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "acest mesaj s-ar putea s nu poat fi folosit de %s\n" @@ -3810,7 +3831,11 @@ msgstr "acest mesaj s-ar putea s msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "nu pot mnui algoritmul cu cheie public %d\n" -#: g10/parse-packet.c:1083 +#: g10/parse-packet.c:690 +msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n" +msgstr "" + +#: g10/parse-packet.c:1096 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "subpachetul de tip %d are bitul critic setat\n" @@ -3971,17 +3996,17 @@ msgstr "vechea encodare a lui DEK nu este suportat msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" msgstr "algoritm cifrare %d%s este necunoscut sau deactivat\n" -#: g10/pubkey-enc.c:221 +#: g10/pubkey-enc.c:216 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "NOT: algoritm cifrare %d nu a fost gsit n preferine\n" -#: g10/pubkey-enc.c:243 +#: g10/pubkey-enc.c:237 #, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "NOT: cheia secret %08lX a expirat la %s\n" -#: g10/pubkey-enc.c:249 +#: g10/pubkey-enc.c:243 msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "NOT: cheia a fost revocat" @@ -4146,45 +4171,45 @@ msgstr "" "AVERTISMENT: nu pot %%-expanda url-ul de politic (prea mare). Folosesc " "neexpandat.\n" -#: g10/sign.c:307 +#: g10/sign.c:313 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "verificarea semnturii create a euat: %s\n" -#: g10/sign.c:316 +#: g10/sign.c:322 #, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s semntur de la: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:465 +#: g10/sign.c:471 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "AVERTISMENT: `%s' este un fiier gol\n" -#: g10/sign.c:648 +#: g10/sign.c:654 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "putei semna-dataat cu chei stil PGP 2.x numai n modul --pgp2\n" -#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 +#: g10/sign.c:678 g10/sign.c:914 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "nu pot crea %s: %s\n" -#: g10/sign.c:701 +#: g10/sign.c:707 #, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "forarea algoritmului rezumat %s (%d) violeaz preferinele destinatarului\n" -#: g10/sign.c:796 +#: g10/sign.c:799 msgid "signing:" msgstr "semnare:" -#: g10/sign.c:895 +#: g10/sign.c:898 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "putei semna-n-clar cu chei stil PGP 2.x n modul --pgp2\n" -#: g10/sign.c:1049 +#: g10/sign.c:1052 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "va fi folosit cifrarea %s\n" @@ -4381,7 +4406,7 @@ msgstr "trustdb: sincronizarea a e msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "nu e nevoie de o verificare pentru trustdb\n" -#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1795 +#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1811 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "urmtoarea verificare pentru trustdb programat pe %s\n" @@ -4399,16 +4424,26 @@ msgstr "verific trustdb\n" msgid "public key %08lX not found: %s\n" msgstr "cheia public %08lX nu a fost gsit: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1589 +#: g10/trustdb.c:1200 +#, c-format +msgid "signature from Elgamal signing key %08lX to %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1208 +#, c-format +msgid "signature from %08lX to Elgamal signing key %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1605 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "%d chei procesate (%d numrtori valide anulate)\n" -#: g10/trustdb.c:1643 +#: g10/trustdb.c:1663 msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "nu am gsit nici o cheie cu ncredere suprem\n" -#: g10/trustdb.c:1661 +#: g10/trustdb.c:1677 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %08lX not found\n" msgstr "cheia public a cheii cu ncredere suprem %08lX nu a fost gsit\n" @@ -4416,7 +4451,7 @@ msgstr "cheia public #. This should be valid=%d now, but I'm not changing it so I #. don't break the translated strings in the stable branch. #. Change it in devel. -dms -#: g10/trustdb.c:1736 +#: g10/trustdb.c:1752 #, c-format msgid "checking at depth %d signed=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" msgstr "verificare la nivel %d semnat=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" @@ -4531,7 +4566,7 @@ msgstr "cheie slab msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "nu pot evita cheie slab pentru cifru simetric; am ncercat %d ori!\n" -#: g10/seskey.c:200 +#: g10/seskey.c:210 msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" msgstr "DSA necesit folosirea unui algoritm cu hash de 160 bii\n" @@ -5256,5 +5291,30 @@ msgstr "eroare g msgid "read error: %s\n" msgstr "eroare citire: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "quit|quit" +#~ msgstr "termin" + +#~ msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" +#~ msgstr " (%d) ElGamal (semntur i cifrare)\n" + +#~ msgid "" +#~ "The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" +#~ "able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is " +#~ "also\n" +#~ "very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Folosirea acestui algoritm este suportat numai de GnuPG. Nu vei putea\n" +#~ "folosi aceast cheie pentru a comunica cu ali utilizatori PGP. Mai " +#~ "mult,\n" +#~ "acest algoritm este foarte lent i ar putea fi mai puin sigur dect\n" +#~ "celelalte opiuni.\n" + +#~ msgid "Create anyway? " +#~ msgstr "Creai oricum? " + +#~ msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" +#~ msgstr "am detectat un algoritm symkey invalid (%d)\n" + #~ msgid "this keyserver is not fully HKP compatible\n" #~ msgstr "acest server de chei nu este n totalitate compatibil cu HKP\n" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po new file mode 100644 index 000000000..9f3552e22 --- /dev/null +++ b/po/ru.po @@ -0,0 +1,5249 @@ +# GnuPG Russian Translation +# Copyright (C)2003 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the GnuPG package. +# Maxim Britov , 2003. +# Thanks a lot to Pawel I. Shajdo . +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GnuPG 1.2.3\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-03 16:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-10-08 12:00+0300\n" +"Last-Translator: Maxim Britov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: util/secmem.c:88 +msgid "WARNING: using insecure memory!\n" +msgstr "ВНИМАНИЕ: используется незащищённая память!\n" + +#: util/secmem.c:89 +msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" +msgstr "Для дополнительной информации см. http://www.gnupg.org/faq.html\n" + +#: util/secmem.c:337 +msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" +msgstr "операция невозможна без инициализации защищённой памяти\n" + +#: util/secmem.c:338 +msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" +msgstr "" +"(возможно, Вы используете неподходящее программное обеспечение\n" +"для данной задачи)\n" + +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#, fuzzy +msgid "yes" +msgstr "да" + +#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:339 +msgid "yY" +msgstr "yY" + +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:300 util/miscutil.c:336 +msgid "no" +msgstr "нет" + +#: util/miscutil.c:301 util/miscutil.c:340 +msgid "nN" +msgstr "nN" + +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:338 g10/keyedit.c:980 +msgid "quit" +msgstr "Выход" + +#: util/miscutil.c:341 +msgid "qQ" +msgstr "qQ" + +#: util/errors.c:54 +msgid "general error" +msgstr "глобальная ошибка" + +#: util/errors.c:55 +msgid "unknown packet type" +msgstr "неизвестный тип пакета" + +#: util/errors.c:56 +msgid "unknown version" +msgstr "неизвестная версия" + +#: util/errors.c:57 +msgid "unknown pubkey algorithm" +msgstr "неизвестный алгоритм с открытым ключом" + +#: util/errors.c:58 +msgid "unknown digest algorithm" +msgstr "неизвестная хэш-функция" + +#: util/errors.c:59 +msgid "bad public key" +msgstr "неправильный открытый ключ" + +#: util/errors.c:60 +msgid "bad secret key" +msgstr "неправильный секретный ключ" + +#: util/errors.c:61 +msgid "bad signature" +msgstr "подпись неверна" + +#: util/errors.c:62 +msgid "checksum error" +msgstr "несоответствие контрольной сумме" + +#: util/errors.c:63 +msgid "bad passphrase" +msgstr "неправильный пароль" + +#: util/errors.c:64 +msgid "public key not found" +msgstr "открытый ключ не найден" + +#: util/errors.c:65 +msgid "unknown cipher algorithm" +msgstr "неизвестный алгоритм шифрования" + +#: util/errors.c:66 +msgid "can't open the keyring" +msgstr "не могу открыть таблицу ключей" + +#: util/errors.c:67 +msgid "invalid packet" +msgstr "неправильный пакет" + +#: util/errors.c:68 +msgid "invalid armor" +msgstr "неправильная ASCII кодировка" + +#: util/errors.c:69 +msgid "no such user id" +msgstr "нет такого User ID" + +#: util/errors.c:70 +msgid "secret key not available" +msgstr "секретный ключ не найден" + +#: util/errors.c:71 +msgid "wrong secret key used" +msgstr "использован неправильный секретный ключ" + +#: util/errors.c:72 +msgid "not supported" +msgstr "не поддерживается" + +#: util/errors.c:73 +msgid "bad key" +msgstr "неправильный ключ" + +#: util/errors.c:74 +msgid "file read error" +msgstr "ошибка чтения файла" + +#: util/errors.c:75 +msgid "file write error" +msgstr "ошибка записи файла" + +#: util/errors.c:76 +msgid "unknown compress algorithm" +msgstr "неизвестный алгоритм сжатия" + +#: util/errors.c:77 +msgid "file open error" +msgstr "ошибка открытия файла" + +#: util/errors.c:78 +msgid "file create error" +msgstr "ошибка создания файла" + +#: util/errors.c:79 +msgid "invalid passphrase" +msgstr "неправильный пароль" + +#: util/errors.c:80 +msgid "unimplemented pubkey algorithm" +msgstr "нереализованный алгоритм с открытым ключом" + +#: util/errors.c:81 +msgid "unimplemented cipher algorithm" +msgstr "нереализованный алгоритм шифрования" + +#: util/errors.c:82 +msgid "unknown signature class" +msgstr "неизвестный класс подписи" + +#: util/errors.c:83 +msgid "trust database error" +msgstr "ошибка в таблице доверий" + +#: util/errors.c:84 +msgid "bad MPI" +msgstr "неверный MPI" + +#: util/errors.c:85 +msgid "resource limit" +msgstr "нехватка ресурсов" + +#: util/errors.c:86 +msgid "invalid keyring" +msgstr "неправильная связка ключей" + +#: util/errors.c:87 +msgid "bad certificate" +msgstr "неправильный сертификат" + +#: util/errors.c:88 +msgid "malformed user id" +msgstr "деформированный User ID" + +#: util/errors.c:89 +msgid "file close error" +msgstr "ошибка закрытия файла" + +#: util/errors.c:90 +msgid "file rename error" +msgstr "ошибка переименования файла" + +#: util/errors.c:91 +msgid "file delete error" +msgstr "ошибка удаления файла" + +#: util/errors.c:92 +msgid "unexpected data" +msgstr "неожидавшиеся данные" + +#: util/errors.c:93 +msgid "timestamp conflict" +msgstr "конфликт со отметкой времени" + +#: util/errors.c:94 +msgid "unusable pubkey algorithm" +msgstr "неприменимый алгоритм открытого ключа" + +#: util/errors.c:95 +msgid "file exists" +msgstr "файл существует" + +#: util/errors.c:96 +msgid "weak key" +msgstr "слабый ключ" + +#: util/errors.c:97 +msgid "invalid argument" +msgstr "недопустимый аргумент" + +#: util/errors.c:98 +msgid "bad URI" +msgstr "плохой URI" + +#: util/errors.c:99 +msgid "unsupported URI" +msgstr "неподдерживаемый URI" + +#: util/errors.c:100 +msgid "network error" +msgstr "ошибка сети" + +#: util/errors.c:102 +msgid "not encrypted" +msgstr "не зашифровано" + +#: util/errors.c:103 +msgid "not processed" +msgstr "не выполнено" + +#. the key cannot be used for a specific usage +#: util/errors.c:105 +msgid "unusable public key" +msgstr "неприменимый открытый ключ" + +#: util/errors.c:106 +msgid "unusable secret key" +msgstr "неприменимый закрытый ключ" + +#: util/errors.c:107 +msgid "keyserver error" +msgstr "ошибка сервера ключей" + +#: util/logger.c:249 +#, c-format +msgid "... this is a bug (%s:%d:%s)\n" +msgstr " ... это ошибка (%s:%d:%s)\n" + +#: util/logger.c:255 +#, c-format +msgid "you found a bug ... (%s:%d)\n" +msgstr "Вы нашли ошибку ... (%s:%d)\n" + +#: cipher/random.c:163 +msgid "no entropy gathering module detected\n" +msgstr "не найден модуль накопления энтропии\n" + +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1817 g10/import.c:163 +#, c-format +msgid "can't open `%s': %s\n" +msgstr "не могу открыть `%s': %s\n" + +#: cipher/random.c:391 +#, c-format +msgid "can't stat `%s': %s\n" +msgstr "не могу выполнить stat `%s': %s\n" + +#: cipher/random.c:396 +#, c-format +msgid "`%s' is not a regular file - ignored\n" +msgstr "`%s' не регулярный файл - проигнорирован\n" + +#: cipher/random.c:401 +msgid "note: random_seed file is empty\n" +msgstr "замечание: файл random_seed пуст\n" + +#: cipher/random.c:407 +msgid "WARNING: invalid size of random_seed file - not used\n" +msgstr "ВНИМАНИЕ: недопустимый размер файла random_seed - не использую\n" + +#: cipher/random.c:415 +#, c-format +msgid "can't read `%s': %s\n" +msgstr "не могу прочитать `%s': %s\n" + +#: cipher/random.c:453 +msgid "note: random_seed file not updated\n" +msgstr "замечание: файл random_seed не обновлен\n" + +#: cipher/random.c:473 g10/exec.c:481 +#, c-format +msgid "can't create `%s': %s\n" +msgstr "не могу создать `%s': %s\n" + +#: cipher/random.c:480 +#, c-format +msgid "can't write `%s': %s\n" +msgstr "не могу записать `%s': %s\n" + +#: cipher/random.c:483 +#, c-format +msgid "can't close `%s': %s\n" +msgstr "не могу закрыть `%s': %s\n" + +#: cipher/random.c:728 +msgid "WARNING: using insecure random number generator!!\n" +msgstr "ВНИМАНИЕ: используется небезопасный генератор случайных чисел!!\n" + +#: cipher/random.c:729 +msgid "" +"The random number generator is only a kludge to let\n" +"it run - it is in no way a strong RNG!\n" +"\n" +"DON'T USE ANY DATA GENERATED BY THIS PROGRAM!!\n" +"\n" +msgstr "" +"Генератор случайных чисел только заглушка для того,\n" +"чтобы программа могла работать - он НЕ МОЖЕТ использоваться\n" +"для генерации надёжных случайных чисел!\n" +"\n" +"НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ ДАННЫМИ СОЗДАННЫМИ ЭТОЙ ВЕРСИЕЙ ПРОГРАММЫ!!\n" +"\n" + +#: cipher/rndlinux.c:134 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Not enough random bytes available. Please do some other work to give\n" +"the OS a chance to collect more entropy! (Need %d more bytes)\n" +msgstr "" +"\n" +"Не достаточно случайных чисел. Выполняйте какие-либо действия для того,\n" +"чтобы ОС могла получить большую энтропию! (Необходимо ещё %d байт)\n" + +#: cipher/md.c:140 +#, c-format +msgid "digest algorithm `%s' is read-only in this release\n" +msgstr "хэш-функция `%s' в данной версии только для чтения\n" + +#: cipher/md.c:147 +#, c-format +msgid "WARNING: digest `%s' is not part of OpenPGP. Use at your own risk!\n" +msgstr "" +"ВНИМАНИЕ: хэш-функция `%s' не включена в стандарт OpenPGP.\n" +"Используйте на свой риск!\n" + +#: cipher/rndegd.c:204 +msgid "" +"Please wait, entropy is being gathered. Do some work if it would\n" +"keep you from getting bored, because it will improve the quality\n" +"of the entropy.\n" +msgstr "" +"Подождите пожалуйста, собираются случайные данные. Выполняйте какую-нибудь\n" +"работу, это спасет от скуки и увеличит качество и скорость сбора\n" +"случайных данных.\n" + +#: cipher/primegen.c:310 +#, c-format +msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:313 +msgid "" +"@Commands:\n" +" " +msgstr "" +"@Команды:\n" +" " + +#: g10/g10.c:315 +msgid "|[file]|make a signature" +msgstr "|[file]|создать подпись к файлу" + +#: g10/g10.c:316 +msgid "|[file]|make a clear text signature" +msgstr "|[file]|создать прозрачную подпись к файлу" + +#: g10/g10.c:317 +msgid "make a detached signature" +msgstr "создать отделенную (detached) подпись" + +#: g10/g10.c:318 +msgid "encrypt data" +msgstr "зашифровать данные" + +#: g10/g10.c:320 +msgid "|[files]|encrypt files" +msgstr "|[files]|зашифровать файлы" + +#: g10/g10.c:321 +msgid "encryption only with symmetric cipher" +msgstr "зашифровать только симметричным шифром" + +#: g10/g10.c:322 +msgid "store only" +msgstr "только сохранить" + +#: g10/g10.c:323 +msgid "decrypt data (default)" +msgstr "расшифровать данные (по умолчанию)" + +#: g10/g10.c:324 +msgid "|[files]|decrypt files" +msgstr "|[files]|расшифровать файлы" + +#: g10/g10.c:325 +msgid "verify a signature" +msgstr "проверить подпись" + +#: g10/g10.c:327 +msgid "list keys" +msgstr "вывести список ключей" + +#: g10/g10.c:329 +msgid "list keys and signatures" +msgstr "вывести список ключей и подписей" + +#: g10/g10.c:330 +msgid "check key signatures" +msgstr "проверка подписей на ключе" + +#: g10/g10.c:331 +msgid "list keys and fingerprints" +msgstr "вывести список ключей и их отпечатков" + +#: g10/g10.c:332 +msgid "list secret keys" +msgstr "вывести список секретных ключей" + +#: g10/g10.c:333 +msgid "generate a new key pair" +msgstr "создать новую пару ключей" + +#: g10/g10.c:334 +msgid "remove keys from the public keyring" +msgstr "удалить ключи из таблицы открытых ключей" + +#: g10/g10.c:336 +msgid "remove keys from the secret keyring" +msgstr "удалить ключи из таблицы закрытых ключей" + +#: g10/g10.c:337 +msgid "sign a key" +msgstr "подписать ключ" + +#: g10/g10.c:338 +msgid "sign a key locally" +msgstr "подписать ключ локально" + +#: g10/g10.c:339 +msgid "sign a key non-revocably" +msgstr "подписать ключ без возможности отзыва" + +#: g10/g10.c:340 +msgid "sign a key locally and non-revocably" +msgstr "подписать ключ локально и без возможности отзыва" + +#: g10/g10.c:341 +msgid "sign or edit a key" +msgstr "подписать или редактировать ключ" + +#: g10/g10.c:342 +msgid "generate a revocation certificate" +msgstr "создать сертификат отзыва" + +#: g10/g10.c:344 +msgid "export keys" +msgstr "экспортировать ключи" + +#: g10/g10.c:345 +msgid "export keys to a key server" +msgstr "экспортировать ключи на сервер ключей" + +#: g10/g10.c:346 +msgid "import keys from a key server" +msgstr "импортировать ключи с сервера ключей" + +#: g10/g10.c:348 +msgid "search for keys on a key server" +msgstr "искать ключи на сервере ключей" + +#: g10/g10.c:350 +msgid "update all keys from a keyserver" +msgstr "обновить все ключи с сервера ключей" + +#: g10/g10.c:354 +msgid "import/merge keys" +msgstr "импортировать/объединить ключи" + +#: g10/g10.c:356 +msgid "list only the sequence of packets" +msgstr "вывести список только последовательности пакетов" + +#: g10/g10.c:358 +msgid "export the ownertrust values" +msgstr "экспорт присвоенных значений доверия" + +#: g10/g10.c:360 +msgid "import ownertrust values" +msgstr "импорт присвоенных значений доверия" + +#: g10/g10.c:362 +msgid "update the trust database" +msgstr "обновить таблицу доверий" + +#: g10/g10.c:364 +msgid "unattended trust database update" +msgstr "фоновая проверка и обновление таблицы доверий" + +#: g10/g10.c:365 +msgid "fix a corrupted trust database" +msgstr "исправить повреждённую таблицу доверий" + +#: g10/g10.c:366 +msgid "De-Armor a file or stdin" +msgstr "раскодировать из ASCII формата" + +#: g10/g10.c:368 +msgid "En-Armor a file or stdin" +msgstr "закодировать в ASCII формат" + +#: g10/g10.c:370 +msgid "|algo [files]|print message digests" +msgstr "|algo [files]|вывести хэши файлов" + +#: g10/g10.c:374 g10/gpgv.c:64 +msgid "" +"@\n" +"Options:\n" +" " +msgstr "" +"@\n" +"Параметры:\n" +" " + +#: g10/g10.c:376 +msgid "create ascii armored output" +msgstr "вывод в ASCII формате" + +#: g10/g10.c:378 +msgid "|NAME|encrypt for NAME" +msgstr "|NAME|зашифровать для получателя NAME" + +#: g10/g10.c:381 +msgid "|NAME|use NAME as default recipient" +msgstr "|NAME|использовать NAME, в качестве получателя по умолчанию" + +#: g10/g10.c:383 +msgid "use the default key as default recipient" +msgstr "использовать ключ по умолчанию, как получателя по умолчанию" + +#: g10/g10.c:389 +msgid "use this user-id to sign or decrypt" +msgstr "использовать данный User ID для подписывания и расшифрования" + +#: g10/g10.c:390 +msgid "|N|set compress level N (0 disables)" +msgstr "|N|установить уровень сжатия N (по умолчанию - 0)" + +#: g10/g10.c:392 +msgid "use canonical text mode" +msgstr "использовать канонический текстовый режим" + +#: g10/g10.c:400 +msgid "use as output file" +msgstr "вывод в указанный файл" + +#: g10/g10.c:401 g10/gpgv.c:66 +msgid "verbose" +msgstr "подробно" + +#: g10/g10.c:402 g10/gpgv.c:67 +msgid "be somewhat more quiet" +msgstr "уменьшить количество выводимой информации" + +#: g10/g10.c:403 +msgid "don't use the terminal at all" +msgstr "не использовать терминал для вывода" + +#: g10/g10.c:404 +msgid "force v3 signatures" +msgstr "принудительное использование подписей v3" + +#: g10/g10.c:405 +msgid "do not force v3 signatures" +msgstr "откл. принудительнное использование подписей v3" + +#: g10/g10.c:406 +msgid "force v4 key signatures" +msgstr "принудительное использование подписей v4" + +#: g10/g10.c:407 +msgid "do not force v4 key signatures" +msgstr "откл. принудительное использование подписей v4" + +#: g10/g10.c:408 +msgid "always use a MDC for encryption" +msgstr "всегда использовать MDC при зашифровании" + +#: g10/g10.c:410 +msgid "never use a MDC for encryption" +msgstr "никогда не использовать MDC при зашифровании" + +#: g10/g10.c:412 +msgid "do not make any changes" +msgstr "не делать никаких изменений" + +#: g10/g10.c:413 +msgid "prompt before overwriting" +msgstr "спросить перед перезаписью" + +#: g10/g10.c:414 +msgid "use the gpg-agent" +msgstr "использовать gpg-agent" + +#: g10/g10.c:417 +msgid "batch mode: never ask" +msgstr "пакетный режим: ничего не спрашивать" + +#: g10/g10.c:418 +msgid "assume yes on most questions" +msgstr "отвечать Да на большинство вопросов" + +#: g10/g10.c:419 +msgid "assume no on most questions" +msgstr "отвечать Нет на большинство вопросов" + +#: g10/g10.c:420 +msgid "add this keyring to the list of keyrings" +msgstr "добавить таблицу ключей в список связок ключей" + +#: g10/g10.c:421 +msgid "add this secret keyring to the list" +msgstr "добавить таблицу секретных ключей в список" + +#: g10/g10.c:422 +msgid "show which keyring a listed key is on" +msgstr "показывать какие таблицы ключей включают выводимый ключ" + +#: g10/g10.c:423 +msgid "|NAME|use NAME as default secret key" +msgstr "|NAME|установить секретный ключ по умолчанию" + +#: g10/g10.c:424 +msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" +msgstr "|HOST|использовать сервер HOST для поиска ключей" + +#: g10/g10.c:428 +msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" +msgstr "|NAME|использовать кодировку NAME" + +#: g10/g10.c:429 +msgid "read options from file" +msgstr "взять параметры из файла" + +#: g10/g10.c:433 g10/gpgv.c:71 +msgid "|FD|write status info to this FD" +msgstr "|FD|выводить инфромацию в файл с дескриптором FD" + +#: g10/g10.c:435 +msgid "|[file]|write status info to file" +msgstr "|[file]|выводить строки состояния в file" + +#: g10/g10.c:447 +msgid "|KEYID|ultimately trust this key" +msgstr "|KEYID|абсолютное доверие владельцу ключа KEYID" + +#: g10/g10.c:448 +msgid "|FILE|load extension module FILE" +msgstr "|file|загрузить модуль расширения file" + +#: g10/g10.c:454 +msgid "emulate the mode described in RFC1991" +msgstr "режим совместимости с RFC1991" + +#: g10/g10.c:456 +msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" +msgstr "режим совместимости с OpenPGP" + +#: g10/g10.c:457 +msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" +msgstr "режим совместимости с PGP 2.x" + +#: g10/g10.c:461 +msgid "|N|use passphrase mode N" +msgstr "|N|использовать метод N для обработки пароля" + +#: g10/g10.c:463 +msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" +msgstr "|NAME|использовать хэш-функцию NAME для паролей" + +#: g10/g10.c:465 +msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" +msgstr "|NAME|использовать алгоритм NAME для шифрования паролей" + +#: g10/g10.c:467 +msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" +msgstr "|NAME|использовать алгоритм шифрования NAME" + +#: g10/g10.c:468 +msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" +msgstr "|NAME|использовать хэш-функцию NAME" + +#: g10/g10.c:470 +msgid "|N|use compress algorithm N" +msgstr "|N|использовать метод сжатия номер N" + +#: g10/g10.c:471 +msgid "throw keyid field of encrypted packets" +msgstr "не сохранять идентификатор ключа в зашифрованном сообщении" + +#: g10/g10.c:472 +msgid "Show Photo IDs" +msgstr "Показывать фото ID" + +#: g10/g10.c:473 +msgid "Don't show Photo IDs" +msgstr "Не показывать фото ID" + +#: g10/g10.c:474 +msgid "Set command line to view Photo IDs" +msgstr "Задать командную строку для показа фото ID" + +#: g10/g10.c:481 +msgid "" +"@\n" +"(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" +msgstr "" +"@\n" +"(См. документацию для более полного ознакомления с командами и параметрами)\n" + +#: g10/g10.c:484 +msgid "" +"@\n" +"Examples:\n" +"\n" +" -se -r Bob [file] sign and encrypt for user Bob\n" +" --clearsign [file] make a clear text signature\n" +" --detach-sign [file] make a detached signature\n" +" --list-keys [names] show keys\n" +" --fingerprint [names] show fingerprints\n" +msgstr "" +"@\n" +"Примеры:\n" +"\n" +" -se -r Bob [файл] подписать и зашифровать для получателя Bob\n" +" --clearsign [файл] создать прозрачную подпись\n" +" --detach-sign [файл] создать отделенную подпись\n" +" --list-keys [имена] показать ключи\n" +" --fingerprint [имена] показать отпечатки (fingerprints)\n" + +#: g10/g10.c:646 g10/gpgv.c:95 +msgid "Please report bugs to .\n" +msgstr "О найденных ошибка сообщайте .\n" + +#: g10/g10.c:663 +msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" +msgstr "Использование: gpg [параметры] [файлы] (-h для подсказки)" + +#: g10/g10.c:666 +msgid "" +"Syntax: gpg [options] [files]\n" +"sign, check, encrypt or decrypt\n" +"default operation depends on the input data\n" +msgstr "" +"Синтаксис: gpg [параметры] [файлы]\n" +"подписать и проверить, зашифровать или расшифровать\n" +"операция по умолчанию зависит от входных данных\n" + +#: g10/g10.c:677 +msgid "" +"\n" +"Supported algorithms:\n" +msgstr "" +"\n" +"Поддерживаются следующие алгоритмы:\n" + +#: g10/g10.c:680 +msgid "Pubkey: " +msgstr "С открытым ключом: " + +#: g10/g10.c:686 g10/keyedit.c:1570 +msgid "Cipher: " +msgstr "Симметричные шифры: " + +#: g10/g10.c:692 +msgid "Hash: " +msgstr "Хэш-функции: " + +#: g10/g10.c:698 g10/keyedit.c:1616 +msgid "Compression: " +msgstr "Алгоритмы сжатия: " + +#: g10/g10.c:781 +msgid "usage: gpg [options] " +msgstr "использование: gpg [опции] " + +#: g10/g10.c:849 +msgid "conflicting commands\n" +msgstr "несовместимые команды\n" + +#: g10/g10.c:867 +#, c-format +msgid "no = sign found in group definition \"%s\"\n" +msgstr "no = sign found in group definition \"%s\"\n" + +#: g10/g10.c:1035 +#, c-format +msgid "WARNING: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" +msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасный владелец у файла %s \"%s\"\n" + +#: g10/g10.c:1038 +#, c-format +msgid "WARNING: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" +msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа к %s \"%s\"\n" + +#: g10/g10.c:1041 +#, c-format +msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on %s \"%s\"\n" +msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасные установки владельца каталога %s \"%s\"\n" + +#: g10/g10.c:1045 +#, c-format +msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on %s \"%s\"\n" +msgstr "ВНИМАНИЕ: небезопасные права доступа к каталогу %s \"%s\"\n" + +#: g10/g10.c:1222 +#, c-format +msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" +msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: файл настроек старого формата `%s' проигнорирован\n" + +#: g10/g10.c:1258 +#, c-format +msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" +msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: файл настроек `%s' не обнаружен\n" + +#: g10/g10.c:1262 +#, c-format +msgid "option file `%s': %s\n" +msgstr "файл настроек `%s': %s\n" + +#: g10/g10.c:1269 +#, c-format +msgid "reading options from `%s'\n" +msgstr "настройки взяты из файла `%s'\n" + +#: g10/g10.c:1469 +#, c-format +msgid "cipher extension \"%s\" not loaded due to unsafe permissions\n" +msgstr "" +"расширение шифра \"%s\" не загружено вследствие небезопасных прав доступа\n" + +#: g10/g10.c:1600 +#, c-format +msgid "%s is not a valid character set\n" +msgstr "%s недопустимая таблица символов\n" + +#: g10/g10.c:1618 +msgid "could not parse keyserver URI\n" +msgstr "не могу проанализировать URI сервера ключей\n" + +#: g10/g10.c:1627 +#, c-format +msgid "%s:%d: invalid import options\n" +msgstr "%s:%d: недопустимые параметры импорта\n" + +#: g10/g10.c:1630 +msgid "invalid import options\n" +msgstr "недопустимые параметры импорта\n" + +#: g10/g10.c:1637 +#, c-format +msgid "%s:%d: invalid export options\n" +msgstr "%s:%d: недопустимые параметры экспорта\n" + +#: g10/g10.c:1640 +msgid "invalid export options\n" +msgstr "недопустимые параметры экспорта\n" + +#: g10/g10.c:1646 +#, c-format +msgid "unable to set exec-path to %s\n" +msgstr "не могу определить путь запуска для %s\n" + +#: g10/g10.c:1787 +msgid "WARNING: program may create a core file!\n" +msgstr "ВНИМАНИЕ: возможно создание файла дампа памяти!\n" + +#: g10/g10.c:1791 +#, c-format +msgid "WARNING: %s overrides %s\n" +msgstr "ВНИМАНИЕ: %s заместит %s\n" + +#: g10/g10.c:1798 g10/g10.c:1809 +#, c-format +msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" +msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: %s не предназначен для нормального применения!\n" + +#: g10/g10.c:1800 +#, c-format +msgid "%s not allowed with %s!\n" +msgstr "%s недопустимо использовать с %s!\n" + +#: g10/g10.c:1803 +#, c-format +msgid "%s makes no sense with %s!\n" +msgstr "%s не имеет смысла совместно с %s!\n" + +#: g10/g10.c:1824 +msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" +msgstr "" +"Можно сделать только отделенную или прозрачную подпись в режиме --pgp2\n" + +#: g10/g10.c:1830 +msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" +msgstr "Вы не можете одновременно подписать и зашифровать в режиме --pgp2\n" + +#: g10/g10.c:1836 +msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" +msgstr "Вы должны использовать файлы (а не каналы (pipe)) в режиме --pgp2.\n" + +#: g10/g10.c:1849 +msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" +msgstr "для зашифровки сообщения в режиме --pgp2 требуется шифр IDEA\n" + +#: g10/g10.c:1916 g10/g10.c:1934 +msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" +msgstr "выбран неверный алгоритм шифрования\n" + +#: g10/g10.c:1922 g10/g10.c:1940 +msgid "selected digest algorithm is invalid\n" +msgstr "выбрана неверная хэш-функция\n" + +#: g10/g10.c:1928 +msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" +msgstr "выбрана неверная хэш-функция для сертификации\n" + +#: g10/g10.c:1944 +#, fuzzy, c-format +msgid "compress algorithm `%s' is read-only in this release\n" +msgstr "хэш-функция `%s' в данной версии только для чтения\n" + +#: g10/g10.c:1948 +#, c-format +msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" +msgstr "метод сжатия должен быть в диапазоне %d..%d\n" + +#: g10/g10.c:1950 +msgid "completes-needed must be greater than 0\n" +msgstr "completes-needed должен быть больше 0\n" + +#: g10/g10.c:1952 +msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" +msgstr "marginals-needed должен быть больше 1\n" + +#: g10/g10.c:1954 +msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" +msgstr "max-cert-depth должен быть в диапазоне от 1 до 255\n" + +#: g10/g10.c:1957 +msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" +msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: простой (0) режим S2K строго не рекомендуется\n" + +#: g10/g10.c:1961 +msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" +msgstr "недопустимый режим S2K; должно быть 0, 1 или 3\n" + +#: g10/g10.c:1965 +msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" +msgstr "недопустимый default-check-level; должен быть 0, 1, 2 или 3\n" + +#: g10/g10.c:1971 +msgid "invalid default preferences\n" +msgstr "недопустимые предпочтения по умолчанию\n" + +#: g10/g10.c:1979 +msgid "invalid personal cipher preferences\n" +msgstr "недопустимые персональные предпочтения шифра\n" + +#: g10/g10.c:1983 +msgid "invalid personal digest preferences\n" +msgstr "недопустимые персональные предпочтения хэш-функции\n" + +#: g10/g10.c:1987 +msgid "invalid personal compress preferences\n" +msgstr "недопустимые персональные предпочтения алгоритмов сжатия\n" + +#: g10/g10.c:2017 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not yet work with %s\n" +msgstr "%s не имеет смысла совместно с %s!\n" + +#: g10/g10.c:2061 +#, c-format +msgid "you may not use cipher algorithm \"%s\" while in %s mode\n" +msgstr "Вы не можете использовать шифрование \"%s\" в режиме %s\n" + +#: g10/g10.c:2066 +#, c-format +msgid "you may not use digest algorithm \"%s\" while in %s mode\n" +msgstr "Вы не можете использовать хэш-функцию \"%s\" в режиме %s\n" + +#: g10/g10.c:2071 +#, c-format +msgid "you may not use compression algorithm \"%s\" while in %s mode\n" +msgstr "Вы не можете использовать сжатие \"%s\" в режиме %s\n" + +#: g10/g10.c:2163 +#, c-format +msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" +msgstr "сбой инициализации таблицы доверий: %s\n" + +#: g10/g10.c:2173 +msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" +msgstr "" +"ВНИМАНИЕ: получатели (-r) заданы без использования шифрования с открытым " +"ключом\n" + +#: g10/g10.c:2183 +msgid "--store [filename]" +msgstr "--store [filename]" + +#: g10/g10.c:2190 +msgid "--symmetric [filename]" +msgstr "--symmetric [filename]" + +#: g10/g10.c:2202 +msgid "--encrypt [filename]" +msgstr "--encrypt [filename]" + +#: g10/g10.c:2217 +msgid "--sign [filename]" +msgstr "--sign [filename]" + +#: g10/g10.c:2230 +msgid "--sign --encrypt [filename]" +msgstr "--sign --encrypt [filename]" + +#: g10/g10.c:2244 +msgid "--sign --symmetric [filename]" +msgstr "--sign --symmetric [filename]" + +#: g10/g10.c:2253 +msgid "--clearsign [filename]" +msgstr "--clearsign [filename]" + +#: g10/g10.c:2278 +msgid "--decrypt [filename]" +msgstr "--decrypt [filename]" + +#: g10/g10.c:2286 +msgid "--sign-key user-id" +msgstr "--sign-key user-id" + +#: g10/g10.c:2294 +msgid "--lsign-key user-id" +msgstr "--lsign-key user-id" + +#: g10/g10.c:2302 +msgid "--nrsign-key user-id" +msgstr "--nrsign-key user-id" + +#: g10/g10.c:2310 +msgid "--nrlsign-key user-id" +msgstr "--nrlsign-key user-id" + +#: g10/g10.c:2318 +msgid "--edit-key user-id [commands]" +msgstr "--edit-key user-id [commands]" + +#: g10/g10.c:2374 g10/encode.c:419 g10/sign.c:804 +#, c-format +msgid "can't open %s: %s\n" +msgstr "не могу открыть %s: %s\n" + +#: g10/g10.c:2389 +msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" +msgstr "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" + +#: g10/g10.c:2426 +#, c-format +msgid "keyserver send failed: %s\n" +msgstr "неудача при отправке на сервер ключей: %s\n" + +#: g10/g10.c:2428 +#, c-format +msgid "keyserver receive failed: %s\n" +msgstr "неудача при получении с сервера ключей: %s\n" + +#: g10/g10.c:2430 +#, c-format +msgid "key export failed: %s\n" +msgstr "не удалось экспортировать ключ: %s\n" + +#: g10/g10.c:2441 +#, c-format +msgid "keyserver search failed: %s\n" +msgstr "неудача при поиске на сервере ключей: %s\n" + +#: g10/g10.c:2451 +#, c-format +msgid "keyserver refresh failed: %s\n" +msgstr "неудача при обновлении на сервере ключей: %s\n" + +#: g10/g10.c:2492 +#, c-format +msgid "dearmoring failed: %s\n" +msgstr "ошибка преобразования из ASCII формата: %s\n" + +#: g10/g10.c:2500 +#, c-format +msgid "enarmoring failed: %s\n" +msgstr "ошибка преобразования в ASCII формат: %s\n" + +#: g10/g10.c:2587 +#, c-format +msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" +msgstr "недопустимая хэш-функция `%s'\n" + +#: g10/g10.c:2673 +msgid "[filename]" +msgstr "[filename]" + +#: g10/g10.c:2677 +msgid "Go ahead and type your message ...\n" +msgstr "Набирайте Ваше сообщение ...\n" + +#: g10/g10.c:2680 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 +#: g10/verify.c:142 +#, c-format +msgid "can't open `%s'\n" +msgstr "не могу открыть `%s'\n" + +#: g10/g10.c:2953 +msgid "" +"a notation name must have only printable characters or spaces, and end with " +"an '='\n" +msgstr "" +"имя примечания должно содержать только печатные символы или пробелы,и " +"заканчиваться знаком '='\n" + +#: g10/g10.c:2962 +msgid "a user notation name must contain the '@' character\n" +msgstr "имя примечания должно содержать '@' символ\n" + +#: g10/g10.c:2972 +msgid "a notation value must not use any control characters\n" +msgstr "значение примечания не должно содержать управляющие символы\n" + +#: g10/g10.c:3007 +msgid "the given certification policy URL is invalid\n" +msgstr "заданный URL правил сертификации неверен\n" + +#: g10/g10.c:3009 +msgid "the given signature policy URL is invalid\n" +msgstr "заданный URL правил подписи неверен\n" + +#: g10/gpgv.c:68 +msgid "take the keys from this keyring" +msgstr "используются ключи из данной таблицы ключей" + +#: g10/gpgv.c:70 +msgid "make timestamp conflicts only a warning" +msgstr "несоответствие отметки времени - только предупреждением" + +#: g10/gpgv.c:99 +msgid "Usage: gpgv [options] [files] (-h for help)" +msgstr "Использовать: gpgv [параметры] [файлы] (-h для подсказки)" + +#: g10/gpgv.c:102 +msgid "" +"Syntax: gpg [options] [files]\n" +"Check signatures against known trusted keys\n" +msgstr "" +"Синтаксис: gpg [параметры] [файлы]\n" +"Проверка подписей сделанных доверяемыми ключами\n" + +#: g10/armor.c:321 +#, c-format +msgid "armor: %s\n" +msgstr "Формат ASCII: %s\n" + +#: g10/armor.c:350 +msgid "invalid armor header: " +msgstr "неправильный заголовок ASCII: " + +#: g10/armor.c:357 +msgid "armor header: " +msgstr "Заголовок ASCII: " + +#: g10/armor.c:368 +msgid "invalid clearsig header\n" +msgstr "неправильный заголовок прозрачной подписи\n" + +#: g10/armor.c:420 +msgid "nested clear text signatures\n" +msgstr "вложенные прозрачные подписи\n" + +#: g10/armor.c:544 +msgid "invalid dash escaped line: " +msgstr "неправильный отступ из минусов: " + +#: g10/armor.c:556 +msgid "unexpected armor:" +msgstr "неожиданный формат ASCII:" + +#: g10/armor.c:682 g10/armor.c:1258 +#, c-format +msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n" +msgstr "недопустимый символ radix64 %02x пропущен\n" + +#: g10/armor.c:725 +msgid "premature eof (no CRC)\n" +msgstr "преждевременный конец файла (eof) (нет CRC)\n" + +#: g10/armor.c:759 +msgid "premature eof (in CRC)\n" +msgstr "преждевременный конец файла (eof) (в CRC)\n" + +#: g10/armor.c:763 +msgid "malformed CRC\n" +msgstr "плохо сформированный CRC\n" + +#: g10/armor.c:767 g10/armor.c:1295 +#, c-format +msgid "CRC error; %06lx - %06lx\n" +msgstr "ошибка контрольной суммы CRC; %06lx - %06lx\n" + +#: g10/armor.c:787 +msgid "premature eof (in Trailer)\n" +msgstr "преждевременный конец файла (eof) (в дополнении)\n" + +#: g10/armor.c:791 +msgid "error in trailer line\n" +msgstr "ошибка в строке дополнения\n" + +#: g10/armor.c:1073 +msgid "no valid OpenPGP data found.\n" +msgstr "не найдено данных формата OpenPGP.\n" + +#: g10/armor.c:1078 +#, c-format +msgid "invalid armor: line longer than %d characters\n" +msgstr "неправильный ASCII формат: строка длиннее %d символов\n" + +#: g10/armor.c:1082 +msgid "" +"quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" +msgstr "" +"quoted printable символы в ASCII кодировке - вероятно использовался плохой " +"MTA\n" + +#: g10/pkclist.c:63 g10/revoke.c:603 +msgid "No reason specified" +msgstr "Без указания причины" + +#: g10/pkclist.c:65 g10/revoke.c:605 +msgid "Key is superseded" +msgstr "Ключ заменён другим" + +#: g10/pkclist.c:67 g10/revoke.c:604 +msgid "Key has been compromised" +msgstr "Ключ был скомпрометирован" + +#: g10/pkclist.c:69 g10/revoke.c:606 +msgid "Key is no longer used" +msgstr "Ключ больше не используется" + +#: g10/pkclist.c:71 g10/revoke.c:607 +msgid "User ID is no longer valid" +msgstr "User ID больше не действителен" + +#: g10/pkclist.c:75 +msgid "reason for revocation: " +msgstr "причина отзыва: " + +#: g10/pkclist.c:92 +msgid "revocation comment: " +msgstr "прокомментируйте отзыв: " + +#. a string with valid answers +#: g10/pkclist.c:254 +msgid "iImMqQsS" +msgstr "iImMqQsS" + +#: g10/pkclist.c:262 +#, c-format +msgid "" +"No trust value assigned to:\n" +"%4u%c/%08lX %s \"" +msgstr "" +"Не задано значение доверия для:\n" +"%4u%c/%08lX %s \"" + +#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1490 +msgid " aka \"" +msgstr " aka \"" + +#: g10/pkclist.c:301 +msgid "" +"Please decide how far you trust this user to correctly\n" +"verify other users' keys (by looking at passports,\n" +"checking fingerprints from different sources...)?\n" +"\n" +msgstr "" +"Укажите насколько Вы доверяете данному пользователю в\n" +"вопросах проверки достоверности ключей других пользователей.\n" +"Проверяет паспорт, сверяет отпечатки ключей и т.п.?\n" +"\n" + +#: g10/pkclist.c:304 +#, c-format +msgid " %d = Don't know\n" +msgstr " %d = Не знаю\n" + +#: g10/pkclist.c:305 +#, c-format +msgid " %d = I do NOT trust\n" +msgstr " %d = Не доверяю\n" + +#: g10/pkclist.c:306 +#, c-format +msgid " %d = I trust marginally\n" +msgstr " %d = Доверяю ограниченно\n" + +#: g10/pkclist.c:307 +#, c-format +msgid " %d = I trust fully\n" +msgstr " %d = Полностью доверяю\n" + +#: g10/pkclist.c:309 +#, c-format +msgid " %d = I trust ultimately\n" +msgstr " %d = Абсолютно доверяю\n" + +#. not yet implemented +#: g10/pkclist.c:312 +msgid " i = please show me more information\n" +msgstr " i = покажите мне больше информации\n" + +#: g10/pkclist.c:315 +msgid " m = back to the main menu\n" +msgstr " m = вернуться в главное меню\n" + +#: g10/pkclist.c:318 +msgid " s = skip this key\n" +msgstr " s = пропустить этот ключ\n" + +#: g10/pkclist.c:319 +msgid " q = quit\n" +msgstr " q = выход\n" + +#: g10/pkclist.c:326 g10/revoke.c:632 +msgid "Your decision? " +msgstr "Ваше решение (?-подробнее)? " + +#: g10/pkclist.c:347 +msgid "Do you really want to set this key to ultimate trust? " +msgstr "Вы действительно АБСОЛЮТНО доверяете владельцу этого ключа? " + +#: g10/pkclist.c:361 +msgid "Certificates leading to an ultimately trusted key:\n" +msgstr "Сертификаты, приводящие к абсолютно доверяемому ключу:\n" + +#: g10/pkclist.c:436 +#, c-format +msgid "key %08lX: key has been revoked!\n" +msgstr "ключ %08lX: был отозван!\n" + +#: g10/pkclist.c:443 g10/pkclist.c:455 g10/pkclist.c:555 +msgid "Use this key anyway? " +msgstr "Все равно использовать данный ключ? " + +#: g10/pkclist.c:448 +#, c-format +msgid "key %08lX: subkey has been revoked!\n" +msgstr "ключ %08lX: подключ был отозван!\n" + +#: g10/pkclist.c:469 +#, c-format +msgid "%08lX: key has expired\n" +msgstr "%08lX: ключ просрочен\n" + +#: g10/pkclist.c:479 +#, c-format +msgid "" +"%08lX: There is no indication that this key really belongs to the owner\n" +msgstr "%08lX: Нет свидетельств того, что данный ключ принадлежит владельцу\n" + +#: g10/pkclist.c:485 +#, c-format +msgid "%08lX: We do NOT trust this key\n" +msgstr "%08lX: НЕТ ДОВЕРИЯ владельцу данного ключа\n" + +#: g10/pkclist.c:491 +#, c-format +msgid "" +"%08lX: It is not sure that this key really belongs to the owner\n" +"but it is accepted anyway\n" +msgstr "" +"%08lX: Нет уверенности, что данный ключ принадлежит его владельцу,\n" +"но он все равно будет использован\n" + +#: g10/pkclist.c:497 +msgid "This key probably belongs to the owner\n" +msgstr "Этот ключ вероятно принадлежит его владельцу\n" + +#: g10/pkclist.c:502 +msgid "This key belongs to us\n" +msgstr "Данный ключ принадлежит нам\n" + +#: g10/pkclist.c:550 +msgid "" +"It is NOT certain that the key belongs to the person named\n" +"in the user ID. If you *really* know what you are doing,\n" +"you may answer the next question with yes\n" +"\n" +msgstr "" +"Нет уверенности в том, что ключ принадлежит человеку указанному\n" +"в User ID. Если Вы ТОЧНО знаете, что Вы делаете,\n" +"ответьте утвердительно на следующий вопрос\n" +"\n" + +#: g10/pkclist.c:564 g10/pkclist.c:594 +msgid "WARNING: Using untrusted key!\n" +msgstr "ВНИМАНИЕ: Использование недоверяемого ключа!\n" + +#: g10/pkclist.c:605 +msgid "WARNING: This key has been revoked by its owner!\n" +msgstr "ВНИМАНИЕ: Данный ключ отозван его владельцем!\n" + +#: g10/pkclist.c:606 +msgid " This could mean that the signature is forgery.\n" +msgstr " Это может означать, что подпись поддельная.\n" + +#: g10/pkclist.c:612 +msgid "WARNING: This subkey has been revoked by its owner!\n" +msgstr "ВНИМАНИЕ: Данный подключ был отозван его владельцем!\n" + +#: g10/pkclist.c:617 +msgid "Note: This key has been disabled.\n" +msgstr "ПРЕДУПРЕЖДАЮ: Данный ключ отключен.\n" + +#: g10/pkclist.c:622 +msgid "Note: This key has expired!\n" +msgstr "ПРЕДУПРЕЖДАЮ: Данный ключ просрочен!\n" + +#: g10/pkclist.c:633 +msgid "WARNING: This key is not certified with a trusted signature!\n" +msgstr "ВНИМАНИЕ: Данный ключ не заверен доверенной подписью!\n" + +#: g10/pkclist.c:635 +msgid "" +" There is no indication that the signature belongs to the owner.\n" +msgstr " Нет уверенности, что подпись принадлежит владельцу.\n" + +#: g10/pkclist.c:643 +msgid "WARNING: We do NOT trust this key!\n" +msgstr "ВНИМАНИЕ: НЕТ ДОВЕРИЯ данному ключу!\n" + +#: g10/pkclist.c:644 +msgid " The signature is probably a FORGERY.\n" +msgstr " Возможно, что подпись ПОДДЕЛАНА.\n" + +#: g10/pkclist.c:652 +msgid "" +"WARNING: This key is not certified with sufficiently trusted signatures!\n" +msgstr "" +"ВНИМАНИЕ: Этот ключ не заверен достаточным количеством доверяемых подписей!\n" + +#: g10/pkclist.c:654 +msgid " It is not certain that the signature belongs to the owner.\n" +msgstr " Нет основания полагать, что подпись принадлежит владельцу.\n" + +#: g10/pkclist.c:808 g10/pkclist.c:832 g10/pkclist.c:990 g10/pkclist.c:1050 +#, c-format +msgid "%s: skipped: %s\n" +msgstr "%s: пропущено: %s\n" + +#: g10/pkclist.c:818 g10/pkclist.c:1022 +#, c-format +msgid "%s: skipped: public key already present\n" +msgstr "%s: пропущено: открытый ключ уже существует\n" + +#: g10/pkclist.c:849 +msgid "You did not specify a user ID. (you may use \"-r\")\n" +msgstr "Не задан User ID. (можете использовать \"-r\")\n" + +#: g10/pkclist.c:862 +msgid "" +"\n" +"Enter the user ID. End with an empty line: " +msgstr "" +"\n" +"Введите User ID. Пустая строка для завершения: " + +#: g10/pkclist.c:878 +msgid "No such user ID.\n" +msgstr "Нет такого User ID.\n" + +#: g10/pkclist.c:883 g10/pkclist.c:965 +msgid "skipped: public key already set as default recipient\n" +msgstr "пропущено: открытый ключ уже установлен для получателя по умолчанию\n" + +#: g10/pkclist.c:901 +msgid "Public key is disabled.\n" +msgstr "Открытый ключ отключен.\n" + +#: g10/pkclist.c:908 +msgid "skipped: public key already set\n" +msgstr "пропущено: открытый ключ уже установлен\n" + +#: g10/pkclist.c:957 +#, c-format +msgid "unknown default recipient `%s'\n" +msgstr "неизвестный получатель по умолчанию `%s'\n" + +#: g10/pkclist.c:1002 +#, c-format +msgid "%s: skipped: public key is disabled\n" +msgstr "%s: пропущено: открытый ключ отключен\n" + +#: g10/pkclist.c:1057 +msgid "no valid addressees\n" +msgstr "нет действительных адресов\n" + +#: g10/keygen.c:196 +#, c-format +msgid "preference %c%lu is not valid\n" +msgstr "предпочтения %c%lu не действительны\n" + +#: g10/keygen.c:203 +#, c-format +msgid "preference %c%lu duplicated\n" +msgstr "предпочтения %c%lu дублируются\n" + +#: g10/keygen.c:208 +#, c-format +msgid "too many `%c' preferences\n" +msgstr "слишком много `%c' предпочтений\n" + +#: g10/keygen.c:278 +msgid "invalid character in preference string\n" +msgstr "недопустимый символ в строке предпочтений\n" + +#: g10/keygen.c:538 +msgid "writing direct signature\n" +msgstr "writing direct signature\n" + +#: g10/keygen.c:577 +msgid "writing self signature\n" +msgstr "сохраняем самоподпись\n" + +#: g10/keygen.c:621 +msgid "writing key binding signature\n" +msgstr "сохраняем объединяющую подпись\n" + +#: g10/keygen.c:675 g10/keygen.c:759 g10/keygen.c:850 +#, c-format +msgid "keysize invalid; using %u bits\n" +msgstr "неверный размер ключа; используется %u бит\n" + +#: g10/keygen.c:680 g10/keygen.c:764 g10/keygen.c:855 +#, c-format +msgid "keysize rounded up to %u bits\n" +msgstr "размер ключа приведен к %u битам\n" + +#: g10/keygen.c:955 +msgid "Please select what kind of key you want:\n" +msgstr "Выберите тип ключа:\n" + +#: g10/keygen.c:957 +#, c-format +msgid " (%d) DSA and ElGamal (default)\n" +msgstr " (%d) DSA и ElGamal (по умолчанию)\n" + +#: g10/keygen.c:958 +#, c-format +msgid " (%d) DSA (sign only)\n" +msgstr " (%d) DSA (только для подписи)\n" + +#: g10/keygen.c:960 +#, c-format +msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" +msgstr " (%d) ElGamal (только для шифрования)\n" + +#: g10/keygen.c:961 +#, c-format +msgid " (%d) RSA (sign only)\n" +msgstr " (%d) RSA (только для подписи)\n" + +#: g10/keygen.c:963 +#, c-format +msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" +msgstr " (%d) RSA (только для шифрования)\n" + +#: g10/keygen.c:965 +#, c-format +msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" +msgstr " (%d) RSA (подпись и шифрование)\n" + +#: g10/keygen.c:968 +msgid "Your selection? " +msgstr "Ваш выбор (?-подробнее)? " + +#: g10/keygen.c:1002 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 +msgid "Invalid selection.\n" +msgstr "Неправильный выбор.\n" + +#: g10/keygen.c:1015 +#, c-format +msgid "" +"About to generate a new %s keypair.\n" +" minimum keysize is 768 bits\n" +" default keysize is 1024 bits\n" +" highest suggested keysize is 2048 bits\n" +msgstr "" +"Создаем новую пару %s ключей.\n" +" минимальный размер ключа 768 бит\n" +" размер ключа по умолчанию 1024 бит\n" +" максимально рекомендуемый размер 2048 бит\n" + +#: g10/keygen.c:1024 +msgid "What keysize do you want? (1024) " +msgstr "Какой размер ключа Вы выбрали? (1024) " + +#: g10/keygen.c:1029 +msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" +msgstr "DSA поддерживает размер ключа от 512 до 1024\n" + +#: g10/keygen.c:1031 +msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" +msgstr "слишком малый размер ключа; 1024 - минимальный размер ключа RSA.\n" + +#: g10/keygen.c:1034 +msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" +msgstr "слишком малый размер ключа; 768 - минимально допустимый размер.\n" + +#. It is ridiculous and an annoyance to use larger key sizes! +#. * GnuPG can handle much larger sizes; but it takes an eternity +#. * to create such a key (but less than the time the Sirius +#. * Computer Corporation needs to process one of the usual +#. * complaints) and {de,en}cryption although needs some time. +#. * So, before you complain about this limitation, I suggest that +#. * you start a discussion with Marvin about this theme and then +#. * do whatever you want. +#: g10/keygen.c:1045 +#, c-format +msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" +msgstr "слишком большой размер ключа; %d - максимально допустимый размер.\n" + +#: g10/keygen.c:1050 +msgid "" +"Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" +"computations take REALLY long!\n" +msgstr "" +"Размер ключа больше 2048 не рекомендуется, т.к.\n" +"вычисления с ним займут МНОГО времени!\n" + +#: g10/keygen.c:1053 +msgid "Are you sure that you want this keysize? " +msgstr "Вы действительно хотите иметь ключ такого размера? " + +#: g10/keygen.c:1054 +msgid "" +"Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " +"vulnerable to attacks!\n" +msgstr "" +"Отлично, только помните, что излучение монитора и клавиатуры\n" +"также могут быть перехвачены!\n" + +#: g10/keygen.c:1063 +#, c-format +msgid "Requested keysize is %u bits\n" +msgstr "Запрашиваемый размер ключа %u бит\n" + +#: g10/keygen.c:1066 g10/keygen.c:1070 +#, c-format +msgid "rounded up to %u bits\n" +msgstr "приведен к размеру %u бит\n" + +#: g10/keygen.c:1121 +msgid "" +"Please specify how long the key should be valid.\n" +" 0 = key does not expire\n" +" = key expires in n days\n" +" w = key expires in n weeks\n" +" m = key expires in n months\n" +" y = key expires in n years\n" +msgstr "" +"Выберите срок действия ключа.\n" +" 0 = без ограничения срока действия\n" +" = срок действия n дней\n" +" w = срок действия n недель\n" +" m = срок действия n месяцев\n" +" y = срок действия n лет\n" + +#: g10/keygen.c:1130 +msgid "" +"Please specify how long the signature should be valid.\n" +" 0 = signature does not expire\n" +" = signature expires in n days\n" +" w = signature expires in n weeks\n" +" m = signature expires in n months\n" +" y = signature expires in n years\n" +msgstr "" +"Выберите срок действия подписи.\n" +" 0 = подпись без ограничения срока действия\n" +" = срок действия подписи n дней\n" +" w = срок действия подписи n недель\n" +" m = срок действия подписи n месяцев\n" +" y = срок действия подписи n лет\n" + +#: g10/keygen.c:1152 +msgid "Key is valid for? (0) " +msgstr "Ключ действителен до? (0) " + +#: g10/keygen.c:1154 +msgid "Signature is valid for? (0) " +msgstr "Подпись действительна до? (0) " + +#: g10/keygen.c:1159 +msgid "invalid value\n" +msgstr "неправильное значение\n" + +#: g10/keygen.c:1164 +#, c-format +msgid "%s does not expire at all\n" +msgstr "%s не имеет ограничения срока действия\n" + +#. print the date when the key expires +#: g10/keygen.c:1171 +#, c-format +msgid "%s expires at %s\n" +msgstr "%s действителен до: %s\n" + +#: g10/keygen.c:1177 +msgid "" +"Your system can't display dates beyond 2038.\n" +"However, it will be correctly handled up to 2106.\n" +msgstr "" +"Ваша система не может корректно отображать даты после 2038.\n" +"Однако, корректно обрабатываются даты до 2106.\n" + +#: g10/keygen.c:1182 +msgid "Is this correct (y/n)? " +msgstr "Все верно? (y/n) " + +#: g10/keygen.c:1225 +msgid "" +"\n" +"You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " +"id\n" +"from Real Name, Comment and Email Address in this form:\n" +" \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"Для идентификации Вашего ключа необходим User ID\n" +"Программа создаст его из Вашего имени, комментария и адреса e-mail в виде:\n" +" \"Baba Yaga (pensioner) \"\n" +"\n" + +#: g10/keygen.c:1237 +msgid "Real name: " +msgstr "Ваше настоящее имя: " + +#: g10/keygen.c:1245 +msgid "Invalid character in name\n" +msgstr "Недопустимый символ в Имени\n" + +#: g10/keygen.c:1247 +msgid "Name may not start with a digit\n" +msgstr "Имя не должно начинаться с цифры\n" + +#: g10/keygen.c:1249 +msgid "Name must be at least 5 characters long\n" +msgstr "Имя не должно быть короче 5 символов\n" + +#: g10/keygen.c:1257 +msgid "Email address: " +msgstr "Email-адрес: " + +#: g10/keygen.c:1268 +msgid "Not a valid email address\n" +msgstr "Неправильный e-mail адрес\n" + +#: g10/keygen.c:1276 +msgid "Comment: " +msgstr "Комментарий: " + +#: g10/keygen.c:1282 +msgid "Invalid character in comment\n" +msgstr "Недопустимый символ в комментарии\n" + +#: g10/keygen.c:1305 +#, c-format +msgid "You are using the `%s' character set.\n" +msgstr "Используется таблица символов: `%s'.\n" + +#: g10/keygen.c:1311 +#, c-format +msgid "" +"You selected this USER-ID:\n" +" \"%s\"\n" +"\n" +msgstr "" +"Вы выбрали следующий User ID:\n" +" \"%s\"\n" +"\n" + +#: g10/keygen.c:1317 +msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" +msgstr "Не вставляйте email-адрес в имя пользователя и комментарий\n" + +#: g10/keygen.c:1322 +msgid "NnCcEeOoQq" +msgstr "NnCcEeOoQq" + +#: g10/keygen.c:1332 +msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " +msgstr "Сменить (N)Имя, (C)Комментарий, (E)email-адрес или (Q)Выход? " + +#: g10/keygen.c:1333 +msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " +msgstr "" +"Сменить (N)Имя, (C)Комментарий, (E)email-адрес или (O)Принять/(Q)Выход? " + +#: g10/keygen.c:1352 +msgid "Please correct the error first\n" +msgstr "Сначала исправьте ошибку\n" + +#: g10/keygen.c:1391 +msgid "" +"You need a Passphrase to protect your secret key.\n" +"\n" +msgstr "" +"Для защиты секретного ключа необходим пароль.\n" +"\n" + +#: g10/keygen.c:1400 g10/keyedit.c:864 +msgid "passphrase not correctly repeated; try again" +msgstr "повторный ввод пароля некорректен; попробуйте еще раз" + +#: g10/keygen.c:1401 +#, c-format +msgid "%s.\n" +msgstr "%s.\n" + +#: g10/keygen.c:1407 +msgid "" +"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" +"I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" +"using this program with the option \"--edit-key\".\n" +"\n" +msgstr "" +"Вам не нужен пароль? Это ОЧЕНЬ ПЛОХАЯ идея!\n" +"Работа будет продолжена. Вы сможете сменить пароль в любое время,\n" +"запустив данную программу с ключом \"--edit-key\".\n" +"\n" + +#: g10/keygen.c:1428 +msgid "" +"We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" +"some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" +"disks) during the prime generation; this gives the random number\n" +"generator a better chance to gain enough entropy.\n" +msgstr "" +"Необходимо сгенерировать много случайных чисел. Желательно, что бы Вы\n" +"выполняли некоторые другие действия (печать на клавиатуре, движения мыши,\n" +"обращения к дискам) в процессе генерации; это даст генератору\n" +"случайных чисел возможность получить лучшую энтропию.\n" + +#: g10/keygen.c:1993 +msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" +msgstr "Пара ключей DSA будет иметь длину 1024 бита.\n" + +#: g10/keygen.c:2057 +msgid "Key generation canceled.\n" +msgstr "Создание ключа прервано.\n" + +#: g10/keygen.c:2164 g10/keygen.c:2252 +#, c-format +msgid "writing public key to `%s'\n" +msgstr "сохранение открытого ключа в `%s'\n" + +#: g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2254 +#, c-format +msgid "writing secret key to `%s'\n" +msgstr "сохранение секретного ключа в `%s'\n" + +#: g10/keygen.c:2241 +#, c-format +msgid "no writable public keyring found: %s\n" +msgstr "нет доступной для записи таблицы открытых ключей: %s\n" + +#: g10/keygen.c:2247 +#, c-format +msgid "no writable secret keyring found: %s\n" +msgstr "нет доступной для записи таблицы закрытых ключей: %s\n" + +#: g10/keygen.c:2261 +#, c-format +msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" +msgstr "ошибка записи таблицы открытых ключей `%s': %s\n" + +#: g10/keygen.c:2268 +#, c-format +msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" +msgstr "ошибка записи таблицы секретных ключей `%s': %s\n" + +#: g10/keygen.c:2288 +msgid "public and secret key created and signed.\n" +msgstr "открытый и закрытый ключи созданы и подписаны.\n" + +#: g10/keygen.c:2289 +msgid "key marked as ultimately trusted.\n" +msgstr "ключ помечен как абсолютно доверяемый.\n" + +#: g10/keygen.c:2300 +msgid "" +"Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" +"the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" +msgstr "" +"Заметьте, что данный ключ не может использоваться для шифрования. Вы " +"можете\n" +"воспользоваться командой \"--edit-key\" и создать подключ для этих целей.\n" + +#: g10/keygen.c:2312 g10/keygen.c:2431 +#, c-format +msgid "Key generation failed: %s\n" +msgstr "Сбой при создании ключа: %s\n" + +#: g10/keygen.c:2358 g10/sign.c:261 +#, c-format +msgid "" +"key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" +msgstr "" +"ключ был создан на %lu секунд в будущем (time warp или проблемы с часами)\n" + +#: g10/keygen.c:2360 g10/sign.c:263 +#, c-format +msgid "" +"key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" +msgstr "" +"ключ был создан на %lu секунд в будущем (time warp или проблемы с часами)\n" + +#: g10/keygen.c:2369 +msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" +msgstr "" +"ПРЕДУПРЕЖДАЮ: создание подключа для ключей v3 не совместимо с OpenPGP\n" + +#: g10/keygen.c:2398 +msgid "Really create? " +msgstr "Действительно создать? " + +#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:767 +msgid "--output doesn't work for this command\n" +msgstr "--output не работает для данной команды\n" + +#: g10/encode.c:176 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 +#: g10/openfile.c:316 +#, c-format +msgid "%s: can't open: %s\n" +msgstr "%s: не могу открыть: %s\n" + +#: g10/encode.c:207 g10/sign.c:1058 +#, c-format +msgid "error creating passphrase: %s\n" +msgstr "ошибка при создании ключевой фразы (пароля): %s\n" + +#: g10/encode.c:212 +msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n" +msgstr "не могу использовать симметричные ESK пакеты в S2K режиме\n" + +#: g10/encode.c:229 g10/encode.c:490 +#, c-format +msgid "`%s' already compressed\n" +msgstr "`%s' уже сжат\n" + +#: g10/encode.c:298 g10/encode.c:527 +#, c-format +msgid "%s: WARNING: empty file\n" +msgstr "%s: ВНИМАНИЕ: пустой файл\n" + +#: g10/encode.c:410 +msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" +msgstr "в режиме --pgp2 ключ RSA для ширования должен быть не более 2048 бит\n" + +#: g10/encode.c:425 +#, c-format +msgid "reading from `%s'\n" +msgstr "читаю из `%s'\n" + +#: g10/encode.c:461 +msgid "" +"unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" +msgstr "не могу использовать шифр IDEA для всех ключей.\n" + +#: g10/encode.c:471 g10/encode.c:654 +#, c-format +msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" +msgstr "использование шифра %s (%d) нарушает предпочтения получателя\n" + +#: g10/encode.c:569 g10/sign.c:776 +#, c-format +msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" +msgstr "сжатие алгоритмом %s (%d) нарушает предпочтения получателя\n" + +#: g10/encode.c:713 +#, c-format +msgid "you may not use %s while in %s mode\n" +msgstr "Вы не можете использовать %s в режиме %s\n" + +#: g10/encode.c:740 +#, c-format +msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n" +msgstr "%s/%s зашифровано для: \"%s\"\n" + +#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2486 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 +#, c-format +msgid "key `%s' not found: %s\n" +msgstr "ключ `%s' не найден: %s\n" + +#: g10/export.c:180 g10/delkey.c:81 g10/revoke.c:230 g10/revoke.c:454 +#, c-format +msgid "error reading keyblock: %s\n" +msgstr "ошибка чтения блока ключей: %s\n" + +#: g10/export.c:189 +#, c-format +msgid "key %08lX: not a rfc2440 key - skipped\n" +msgstr "ключ %08lX: не rfc2440 ключ - пропущен\n" + +#: g10/export.c:205 +#, c-format +msgid "key %08lX: not protected - skipped\n" +msgstr "ключ %08lX: не защищен - пропущен\n" + +#: g10/export.c:213 +#, c-format +msgid "key %08lX: PGP 2.x style key - skipped\n" +msgstr "ключ %08lX: PGP 2.x стиля - пропущен\n" + +#. I hope this warning doesn't confuse people. +#: g10/export.c:284 +#, c-format +msgid "WARNING: secret key %08lX does not have a simple SK checksum\n" +msgstr "ВНИМАНИЕ: секретный ключ %08lX не имеет SK контрольной суммы\n" + +#: g10/export.c:310 +msgid "WARNING: nothing exported\n" +msgstr "ВНИМАНИЕ: нечего экспортировать\n" + +#: g10/getkey.c:151 +msgid "too many entries in pk cache - disabled\n" +msgstr "слишком много входов в pk кэше - отключено\n" + +#. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is +#. * not good because they are probably not utf-8 encoded. +#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2600 +msgid "[User id not found]" +msgstr "[User ID Не найден]" + +#: g10/getkey.c:1582 +#, c-format +msgid "Invalid key %08lX made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" +msgstr "" +"Недействительный ключ %08lX разрешен параметром --allow-non-selfsigned-uid\n" + +#: g10/getkey.c:2088 +#, c-format +msgid "no secret subkey for public subkey %08lX - ignoring\n" +msgstr "нет секретного подключа для открытого подключа %08lX - игнорирую\n" + +#: g10/getkey.c:2316 +#, c-format +msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" +msgstr "используется вторичный ключ %08lX вместо главного %08lX\n" + +#: g10/getkey.c:2363 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" +msgstr "ключ %08lX: секретный ключ без открытого - пропущен\n" + +#: g10/import.c:227 +#, c-format +msgid "skipping block of type %d\n" +msgstr "пропущен блок типа %d\n" + +#: g10/import.c:236 +#, c-format +msgid "%lu keys so far processed\n" +msgstr "%lu ключей обработано\n" + +#: g10/import.c:241 +#, c-format +msgid "error reading `%s': %s\n" +msgstr "ошибка чтения `%s': %s\n" + +#: g10/import.c:253 +#, c-format +msgid "Total number processed: %lu\n" +msgstr "Всего обработано: %lu\n" + +#: g10/import.c:255 +#, c-format +msgid " skipped new keys: %lu\n" +msgstr " пропущено новых ключей: %lu\n" + +#: g10/import.c:258 +#, c-format +msgid " w/o user IDs: %lu\n" +msgstr " без User ID: %lu\n" + +#: g10/import.c:260 +#, c-format +msgid " imported: %lu" +msgstr " импортировано: %lu" + +#: g10/import.c:266 +#, c-format +msgid " unchanged: %lu\n" +msgstr " неизмененных: %lu\n" + +#: g10/import.c:268 +#, c-format +msgid " new user IDs: %lu\n" +msgstr " новых User ID: %lu\n" + +#: g10/import.c:270 +#, c-format +msgid " new subkeys: %lu\n" +msgstr " новых подключей: %lu\n" + +#: g10/import.c:272 +#, c-format +msgid " new signatures: %lu\n" +msgstr " новых подписей: %lu\n" + +#: g10/import.c:274 +#, c-format +msgid " new key revocations: %lu\n" +msgstr " новых отзывов ключей: %lu\n" + +#: g10/import.c:276 +#, c-format +msgid " secret keys read: %lu\n" +msgstr " прочитано секретных ключей: %lu\n" + +#: g10/import.c:278 +#, c-format +msgid " secret keys imported: %lu\n" +msgstr "импортировано секретных ключей: %lu\n" + +#: g10/import.c:280 +#, c-format +msgid " secret keys unchanged: %lu\n" +msgstr " неизменённых секретных ключей: %lu\n" + +#: g10/import.c:282 +#, c-format +msgid " not imported: %lu\n" +msgstr " не импортировано: %lu\n" + +#: g10/import.c:551 +msgid "" +"NOTE: Elgamal primary key detected - this may take some time to import\n" +msgstr "" +"ЗАМЕЧАНИЕ: Обнаружен главный ключ Elgamal - импорт может занять время\n" + +#: g10/import.c:565 g10/import.c:826 +#, c-format +msgid "key %08lX: no user ID\n" +msgstr "ключ %08lX: не имеет User ID\n" + +#: g10/import.c:587 +#, c-format +msgid "key %08lX: HKP subkey corruption repaired\n" +msgstr "ключ %08lX: HKP повреждение подключа исправлено\n" + +#: g10/import.c:602 +#, c-format +msgid "key %08lX: accepted non self-signed user ID '%s'\n" +msgstr "ключ %08lX: принят ключ без самоподписи '%s'\n" + +#: g10/import.c:608 +#, c-format +msgid "key %08lX: no valid user IDs\n" +msgstr "ключ %08lX: нет действительных User ID\n" + +#: g10/import.c:610 +msgid "this may be caused by a missing self-signature\n" +msgstr "причиной этого может быть отсутствие самоподписи\n" + +#: g10/import.c:619 g10/import.c:906 +#, c-format +msgid "key %08lX: public key not found: %s\n" +msgstr "ключ %08lX: не найден открытый ключ: %s\n" + +#: g10/import.c:624 +#, c-format +msgid "key %08lX: new key - skipped\n" +msgstr "ключ %08lX: новый ключ - пропущен\n" + +#: g10/import.c:634 +#, c-format +msgid "no writable keyring found: %s\n" +msgstr "нет доступной для записи таблицы ключей: %s\n" + +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:683 g10/sign.c:919 g10/openfile.c:254 +#, c-format +msgid "writing to `%s'\n" +msgstr "сохраняю в `%s'\n" + +#: g10/import.c:642 g10/import.c:727 g10/import.c:853 g10/import.c:966 +#, c-format +msgid "error writing keyring `%s': %s\n" +msgstr "ошибка записи таблицы ключей `%s': %s\n" + +#: g10/import.c:659 +#, c-format +msgid "key %08lX: public key \"%s\" imported\n" +msgstr "ключ %08lX: открытый ключ \"%s\" импортирован\n" + +#: g10/import.c:681 +#, c-format +msgid "key %08lX: doesn't match our copy\n" +msgstr "ключ %08lX: не совпадает с копией хранимой у нас\n" + +#: g10/import.c:698 g10/import.c:923 +#, c-format +msgid "key %08lX: can't locate original keyblock: %s\n" +msgstr "ключ %08lX: не нахожу оригинальный блок ключей: %s\n" + +#: g10/import.c:705 g10/import.c:929 +#, c-format +msgid "key %08lX: can't read original keyblock: %s\n" +msgstr "ключ %08lX: не могу прочитать оригинальный блок ключей: %s\n" + +#: g10/import.c:736 +#, c-format +msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new user ID\n" +msgstr "ключ %08lX: \"%s\" 1 новый User ID\n" + +#: g10/import.c:739 +#, c-format +msgid "key %08lX: \"%s\" %d new user IDs\n" +msgstr "ключ %08lX: \"%s\" %d новых User ID\n" + +#: g10/import.c:742 +#, c-format +msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new signature\n" +msgstr "ключ %08lX: \"%s\" 1 новая подпись\n" + +#: g10/import.c:745 +#, c-format +msgid "key %08lX: \"%s\" %d new signatures\n" +msgstr "ключ %08lX: \"%s\" %d новых подписей\n" + +#: g10/import.c:748 +#, c-format +msgid "key %08lX: \"%s\" 1 new subkey\n" +msgstr "ключ %08lX: \"%s\" 1 новый подключ\n" + +#: g10/import.c:751 +#, c-format +msgid "key %08lX: \"%s\" %d new subkeys\n" +msgstr "ключ %08lX: \"%s\" %d новых подключей\n" + +#: g10/import.c:770 +#, c-format +msgid "key %08lX: \"%s\" not changed\n" +msgstr "ключ %08lX: \"%s\" не изменен\n" + +#: g10/import.c:832 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret key with invalid cipher %d - skipped\n" +msgstr "ключ %08lX: секретный ключ с недопустимым шифром %d - пропущен\n" + +#: g10/import.c:847 +#, c-format +msgid "no default secret keyring: %s\n" +msgstr "нет основной таблицы секретных ключей: %s\n" + +#: g10/import.c:858 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret key imported\n" +msgstr "ключ %08lX: секретный ключ импортирован\n" + +#. we can't merge secret keys +#: g10/import.c:864 +#, c-format +msgid "key %08lX: already in secret keyring\n" +msgstr "ключ %08lX: уже есть в таблице секретных ключей\n" + +#: g10/import.c:871 +#, c-format +msgid "key %08lX: secret key not found: %s\n" +msgstr "ключ %08lX: не найден секретный ключ: %s\n" + +#: g10/import.c:900 +#, c-format +msgid "key %08lX: no public key - can't apply revocation certificate\n" +msgstr "" +"ключ %08lX: нет открытого ключа - не могу применить сертификат отзыва\n" + +#: g10/import.c:940 +#, c-format +msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - rejected\n" +msgstr "ключ %08lX: неправильный сертификат отзыва: %s - отвергнут\n" + +#: g10/import.c:972 +#, c-format +msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate imported\n" +msgstr "ключ %08lX: \"%s\" сертификат отзыва импортирован\n" + +#: g10/import.c:1035 +#, c-format +msgid "key %08lX: no user ID for signature\n" +msgstr "ключ %08lX: нет User ID для подписи\n" + +#: g10/import.c:1050 +#, c-format +msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm on user id \"%s\"\n" +msgstr "ключ %08lX: неподдерживаемый алгоритм с открытым ключом у \"%s\" \n" + +#: g10/import.c:1052 +#, c-format +msgid "key %08lX: invalid self-signature on user id \"%s\"\n" +msgstr "ключ %08lX: неправильная самоподпись на \"%s\"\n" + +#: g10/import.c:1069 +#, c-format +msgid "key %08lX: no subkey for key binding\n" +msgstr "ключ %08lX: нет подключа для связи ключей\n" + +#: g10/import.c:1078 g10/import.c:1122 +#, c-format +msgid "key %08lX: unsupported public key algorithm\n" +msgstr "ключ %08lX: неподдерживаемый алгоритм с открытым ключом\n" + +#: g10/import.c:1079 +#, c-format +msgid "key %08lX: invalid subkey binding\n" +msgstr "ключ %08lX: неправильная связь подключей\n" + +#: g10/import.c:1092 +#, c-format +msgid "key %08lX: removed multiple subkey binding\n" +msgstr "ключ %08lX: удалено многократное связывание подключей\n" + +#: g10/import.c:1113 +#, c-format +msgid "key %08lX: no subkey for key revocation\n" +msgstr "ключ %08lX: нет подключа для отзыва ключа\n" + +#: g10/import.c:1123 +#, c-format +msgid "key %08lX: invalid subkey revocation\n" +msgstr "ключ %08lX: неправильный отзыв подключа\n" + +#: g10/import.c:1136 +#, c-format +msgid "key %08lX: removed multiple subkey revocation\n" +msgstr "ключ %08lX: удален многократный отзыв подключа\n" + +#: g10/import.c:1173 +#, c-format +msgid "key %08lX: skipped user ID '" +msgstr "ключ %08lX: пропущен User ID '" + +#: g10/import.c:1196 +#, c-format +msgid "key %08lX: skipped subkey\n" +msgstr "ключ %08lX: пропущен подключ\n" + +#: g10/import.c:1223 +#, c-format +msgid "key %08lX: non exportable signature (class %02x) - skipped\n" +msgstr "ключ %08lX: не экспортируемая подпись (класс %02x) - пропущена\n" + +#: g10/import.c:1232 +#, c-format +msgid "key %08lX: revocation certificate at wrong place - skipped\n" +msgstr "ключ %08lX: сертификат отзыва в неправильном месте - пропущен\n" + +#: g10/import.c:1249 +#, c-format +msgid "key %08lX: invalid revocation certificate: %s - skipped\n" +msgstr "ключ %08lX: неправильный сертификат отзыва: %s - пропущен\n" + +#: g10/import.c:1262 +#, c-format +msgid "key %08lX: subkey signature in wrong place - skipped\n" +msgstr "ключ %08lX: подпись подключа в неправильном месте - пропущена\n" + +#: g10/import.c:1270 +#, c-format +msgid "key %08lX: unexpected signature class (0x%02X) - skipped\n" +msgstr "ключ %08lX: неизвестный класс подписи (0x%02X) - пропущена\n" + +#: g10/import.c:1369 +#, c-format +msgid "key %08lX: duplicated user ID detected - merged\n" +msgstr "ключ %08lX: обнаружено дублирование User ID - объединены\n" + +#: g10/import.c:1428 +#, c-format +msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: fetching revocation key %08lX\n" +msgstr "ВНИМАНИЕ: ключ %08lX возможно отозван: запрашиваю ключ отзыва %08lX\n" + +#: g10/import.c:1442 +#, c-format +msgid "WARNING: key %08lX may be revoked: revocation key %08lX not present.\n" +msgstr "ВНИМАНИЕ: ключ %08lX возможно отозван: ключ отзыва %08lX не получен.\n" + +#: g10/import.c:1500 +#, c-format +msgid "key %08lX: \"%s\" revocation certificate added\n" +msgstr "ключ %08lX: \"%s\" добавлен сертификат отзыва\n" + +#: g10/import.c:1533 +#, c-format +msgid "key %08lX: direct key signature added\n" +msgstr "ключ %08lX: direct key signature добавлена\n" + +#: g10/keyedit.c:149 +msgid "[revocation]" +msgstr "[отозван]" + +#: g10/keyedit.c:150 +msgid "[self-signature]" +msgstr "[самоподпись]" + +#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:168 +msgid "1 bad signature\n" +msgstr "1 плохая подпись\n" + +#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:170 +#, c-format +msgid "%d bad signatures\n" +msgstr "%d плохих подписей\n" + +#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:172 +msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" +msgstr "1 подпись не проверена за отсутствием ключа\n" + +#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:174 +#, c-format +msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" +msgstr "%d подписей не проверено за отсутствием ключей\n" + +#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:176 +msgid "1 signature not checked due to an error\n" +msgstr "1 подпись не проверена из-за ошибки\n" + +#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:178 +#, c-format +msgid "%d signatures not checked due to errors\n" +msgstr "%d подписей не проверено из-за ошибок\n" + +#: g10/keyedit.c:233 +msgid "1 user ID without valid self-signature detected\n" +msgstr "обнаружен 1 User ID без действительной самоподписи\n" + +#: g10/keyedit.c:235 +#, c-format +msgid "%d user IDs without valid self-signatures detected\n" +msgstr "обнаружено %d User ID без действительной самоподписи\n" + +#: g10/keyedit.c:362 +#, c-format +msgid "User ID \"%s\" is revoked." +msgstr "User ID \"%s\" отозван." + +#: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:389 g10/keyedit.c:410 g10/keyedit.c:560 +#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1221 +msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) " +msgstr "Вы уверены, что хотите это подписать? (y/N) " + +#: g10/keyedit.c:377 g10/keyedit.c:397 g10/keyedit.c:418 g10/keyedit.c:566 +#: g10/keyedit.c:1227 +msgid " Unable to sign.\n" +msgstr " Не могу подписать.\n" + +#: g10/keyedit.c:382 +#, c-format +msgid "User ID \"%s\" is expired." +msgstr "Срок действия User ID \"%s\" истек." + +#: g10/keyedit.c:402 +#, c-format +msgid "User ID \"%s\" is not self-signed." +msgstr "User ID \"%s\" без самоподписи." + +#: g10/keyedit.c:437 +#, c-format +msgid "" +"The self-signature on \"%s\"\n" +"is a PGP 2.x-style signature.\n" +msgstr "" +"Самоподпись у \"%s\"\n" +"это подпись PGP 2.x -стиля.\n" + +#: g10/keyedit.c:446 +msgid "Do you want to promote it to an OpenPGP self-signature? (y/N) " +msgstr "Вы хотите сделать это OpenPGP самоподписью? (y/N) " + +#: g10/keyedit.c:460 +#, c-format +msgid "" +"Your current signature on \"%s\"\n" +"has expired.\n" +msgstr "" +"Ваша текущая подпись на \"%s\"\n" +"просрочена.\n" + +#: g10/keyedit.c:464 +msgid "Do you want to issue a new signature to replace the expired one? (y/N) " +msgstr "Вы хотите сделать новую подпись для замены просроченной? (y/N) " + +#. It's a local sig, and we want to make a +#. exportable sig. +#: g10/keyedit.c:485 +#, c-format +msgid "" +"Your current signature on \"%s\"\n" +"is a local signature.\n" +msgstr "" +"Ваша текущая подпись на \"%s\"\n" +"является локальной.\n" + +#: g10/keyedit.c:489 +msgid "Do you want to promote it to a full exportable signature? (y/N) " +msgstr "Вы хотите сделать это полностью экспортируемой подписью? (y/N) " + +#: g10/keyedit.c:510 +#, c-format +msgid "\"%s\" was already locally signed by key %08lX\n" +msgstr "\"%s\" уже был локально подписан ключом %08lX\n" + +#: g10/keyedit.c:514 +#, c-format +msgid "\"%s\" was already signed by key %08lX\n" +msgstr "\"%s\" уже был подписан ключом %08lX\n" + +#: g10/keyedit.c:519 +msgid "Do you want to sign it again anyway? (y/N) " +msgstr "Вы действительно хотите снова подписать это? (y/N)" + +#: g10/keyedit.c:539 +#, c-format +msgid "Nothing to sign with key %08lX\n" +msgstr "Нечего подписывать ключом %08lX\n" + +#: g10/keyedit.c:554 +msgid "This key has expired!" +msgstr "Данный ключ просрочен!" + +#: g10/keyedit.c:574 +#, c-format +msgid "This key is due to expire on %s.\n" +msgstr "Срок действия данного ключа истекает %s.\n" + +#: g10/keyedit.c:578 +msgid "Do you want your signature to expire at the same time? (Y/n) " +msgstr "" +"Вы хотите, чтобы Ваша подпись была действительна до того же времени?(Y/n) " + +#: g10/keyedit.c:611 +msgid "" +"You may not make an OpenPGP signature on a PGP 2.x key while in --pgp2 " +"mode.\n" +msgstr "" +"Вы не можете сделать OpenPGP подпись на PGP 2.x ключе в режиме --pgp2.\n" + +#: g10/keyedit.c:613 +msgid "This would make the key unusable in PGP 2.x.\n" +msgstr "Это сделает ключ несовместимым с PGP 2.x.\n" + +#: g10/keyedit.c:636 +msgid "" +"How carefully have you verified the key you are about to sign actually " +"belongs\n" +"to the person named above? If you don't know what to answer, enter \"0\".\n" +msgstr "" +"Как хорошо Вы проверили то, что ключ действительно принадлежит человеку,\n" +"чье имя указано в User ID ключа?\n" +" Если Вы не знаете что ответить, введите \"0\".\n" + +#: g10/keyedit.c:640 +#, c-format +msgid " (0) I will not answer.%s\n" +msgstr " (0) Не буду отвечать.%s\n" + +#: g10/keyedit.c:641 g10/keyedit.c:643 g10/keyedit.c:645 g10/keyedit.c:647 +msgid " (default)" +msgstr " (по умолчанию)" + +#: g10/keyedit.c:642 +#, c-format +msgid " (1) I have not checked at all.%s\n" +msgstr " (1) Я не проверял совсем.%s\n" + +#: g10/keyedit.c:644 +#, c-format +msgid " (2) I have done casual checking.%s\n" +msgstr " (2) Я проверил частично.%s\n" + +#: g10/keyedit.c:646 +#, c-format +msgid " (3) I have done very careful checking.%s\n" +msgstr " (3) Я проверил очень тщательно.%s\n" + +#: g10/keyedit.c:652 +msgid "Your selection? (enter '?' for more information): " +msgstr "" + +#: g10/keyedit.c:672 +msgid "" +"Are you really sure that you want to sign this key\n" +"with your key: \"" +msgstr "" +"Вы уверены, что хотите подписать этот ключ\n" +"своим ключом: \"" + +#: g10/keyedit.c:681 +msgid "" +"\n" +"This will be a self-signature.\n" +msgstr "" +"\n" +"Это будет самоподпись.\n" + +#: g10/keyedit.c:685 +msgid "" +"\n" +"WARNING: the signature will not be marked as non-exportable.\n" +msgstr "" +"\n" +"ВНИМАНИЕ: подпись не будет помечена как не экспортируемая.\n" + +#: g10/keyedit.c:690 +msgid "" +"\n" +"WARNING: the signature will not be marked as non-revocable.\n" +msgstr "" +"\n" +"ВНИМАНИЕ: подпись не будет помечена как не отзываемая.\n" + +#: g10/keyedit.c:697 +msgid "" +"\n" +"The signature will be marked as non-exportable.\n" +msgstr "" +"\n" +"Подпись будет помечена как не экспортируемая.\n" + +#: g10/keyedit.c:701 +msgid "" +"\n" +"The signature will be marked as non-revocable.\n" +msgstr "" +"\n" +"Подпись будет помечена как не отзываемая.\n" + +#: g10/keyedit.c:706 +msgid "" +"\n" +"I have not checked this key at all.\n" +msgstr "" +"\n" +"Я не проверял этот ключ совсем.\n" + +#: g10/keyedit.c:710 +msgid "" +"\n" +"I have checked this key casually.\n" +msgstr "" +"\n" +"Я частично проверил этот ключ.\n" + +#: g10/keyedit.c:714 +msgid "" +"\n" +"I have checked this key very carefully.\n" +msgstr "" +"\n" +"Я очень тщательно проверил этот ключ.\n" + +#: g10/keyedit.c:723 +msgid "Really sign? " +msgstr "Действительно подписать? " + +#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3269 g10/keyedit.c:3360 g10/keyedit.c:3433 +#: g10/sign.c:318 +#, c-format +msgid "signing failed: %s\n" +msgstr "не удалось подписать: %s\n" + +#: g10/keyedit.c:821 +msgid "This key is not protected.\n" +msgstr "Данный ключ не защищен.\n" + +#: g10/keyedit.c:825 +msgid "Secret parts of primary key are not available.\n" +msgstr "Секретная часть главного ключа отсутствует.\n" + +#: g10/keyedit.c:829 +msgid "Key is protected.\n" +msgstr "Ключ защищен.\n" + +#: g10/keyedit.c:849 +#, c-format +msgid "Can't edit this key: %s\n" +msgstr "Не могу редактировать данный ключ: %s\n" + +#: g10/keyedit.c:855 +msgid "" +"Enter the new passphrase for this secret key.\n" +"\n" +msgstr "" +"Введите новый пароль для данного секретного ключа.\n" +"\n" + +#: g10/keyedit.c:869 +msgid "" +"You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" +"\n" +msgstr "" +"Вы не хотите задать пароль? Это очень ПЛОХАЯ идея!\n" +"\n" + +#: g10/keyedit.c:872 +msgid "Do you really want to do this? " +msgstr "Вы действительно хотите сделать это? " + +#: g10/keyedit.c:938 +msgid "moving a key signature to the correct place\n" +msgstr "перемещение подписи ключа в правильное место\n" + +#: g10/keyedit.c:980 +msgid "quit this menu" +msgstr "выйти из этого меню" + +#: g10/keyedit.c:981 +msgid "q" +msgstr "q" + +#: g10/keyedit.c:982 +msgid "save" +msgstr "save" + +#: g10/keyedit.c:982 +msgid "save and quit" +msgstr "сохранить и выйти" + +#: g10/keyedit.c:983 +msgid "help" +msgstr "help" + +#: g10/keyedit.c:983 +msgid "show this help" +msgstr "показать эту справку" + +#: g10/keyedit.c:985 +msgid "fpr" +msgstr "fpr" + +#: g10/keyedit.c:985 +msgid "show fingerprint" +msgstr "показать отпечаток" + +#: g10/keyedit.c:986 +msgid "list" +msgstr "list" + +#: g10/keyedit.c:986 +msgid "list key and user IDs" +msgstr "вывести список ключей и User ID" + +#: g10/keyedit.c:987 +msgid "l" +msgstr "l" + +#: g10/keyedit.c:988 +msgid "uid" +msgstr "uid" + +#: g10/keyedit.c:988 +msgid "select user ID N" +msgstr "выбрать User ID N" + +#: g10/keyedit.c:989 +msgid "key" +msgstr "key" + +#: g10/keyedit.c:989 +msgid "select secondary key N" +msgstr "выбрать вторичный ключ N" + +#: g10/keyedit.c:990 +msgid "check" +msgstr "check" + +#: g10/keyedit.c:990 +msgid "list signatures" +msgstr "вывести список подписей" + +#: g10/keyedit.c:991 +msgid "c" +msgstr "c" + +#: g10/keyedit.c:992 +msgid "sign" +msgstr "sign" + +#: g10/keyedit.c:992 +msgid "sign the key" +msgstr "подписать ключ" + +#: g10/keyedit.c:993 +msgid "s" +msgstr "s" + +#: g10/keyedit.c:994 +msgid "lsign" +msgstr "lsign" + +#: g10/keyedit.c:994 +msgid "sign the key locally" +msgstr "локально подписать ключ" + +#: g10/keyedit.c:995 +msgid "nrsign" +msgstr "nrsign" + +#: g10/keyedit.c:995 +msgid "sign the key non-revocably" +msgstr "подписать ключ без возможности отзыва" + +#: g10/keyedit.c:996 +msgid "nrlsign" +msgstr "nrlsign" + +#: g10/keyedit.c:996 +msgid "sign the key locally and non-revocably" +msgstr "подписать ключ локально и без возможности отзыва" + +#: g10/keyedit.c:997 +msgid "debug" +msgstr "debug" + +#: g10/keyedit.c:998 +msgid "adduid" +msgstr "adduid" + +#: g10/keyedit.c:998 +msgid "add a user ID" +msgstr "добавить User ID" + +#: g10/keyedit.c:999 +msgid "addphoto" +msgstr "addphoto" + +#: g10/keyedit.c:999 +msgid "add a photo ID" +msgstr "добавить фото ID" + +#: g10/keyedit.c:1000 +msgid "deluid" +msgstr "deluid" + +#: g10/keyedit.c:1000 +msgid "delete user ID" +msgstr "удалить User ID" + +#. delphoto is really deluid in disguise +#: g10/keyedit.c:1002 +msgid "delphoto" +msgstr "delphoto" + +#: g10/keyedit.c:1003 +msgid "addkey" +msgstr "addkey" + +#: g10/keyedit.c:1003 +msgid "add a secondary key" +msgstr "добавить вторичный ключ" + +#: g10/keyedit.c:1004 +msgid "delkey" +msgstr "delkey" + +#: g10/keyedit.c:1004 +msgid "delete a secondary key" +msgstr "удалить вторичный ключ" + +#: g10/keyedit.c:1005 +msgid "addrevoker" +msgstr "addrevoker" + +#: g10/keyedit.c:1005 +msgid "add a revocation key" +msgstr "добавить ключ отзыва" + +#: g10/keyedit.c:1006 +msgid "delsig" +msgstr "delsig" + +#: g10/keyedit.c:1006 +msgid "delete signatures" +msgstr "удалить подпись" + +#: g10/keyedit.c:1007 +msgid "expire" +msgstr "expire" + +#: g10/keyedit.c:1007 +msgid "change the expire date" +msgstr "сменить срок действия" + +#: g10/keyedit.c:1008 +msgid "primary" +msgstr "primary" + +#: g10/keyedit.c:1008 +msgid "flag user ID as primary" +msgstr "пометить User ID как главный" + +#: g10/keyedit.c:1009 +msgid "toggle" +msgstr "toggle" + +#: g10/keyedit.c:1009 +msgid "toggle between secret and public key listing" +msgstr "переключение между открытым и закрытым ключами" + +#: g10/keyedit.c:1011 +msgid "t" +msgstr "t" + +#: g10/keyedit.c:1012 +msgid "pref" +msgstr "pref" + +#: g10/keyedit.c:1012 +msgid "list preferences (expert)" +msgstr "список предпочтений (экспертам)" + +#: g10/keyedit.c:1013 +msgid "showpref" +msgstr "showpref" + +#: g10/keyedit.c:1013 +msgid "list preferences (verbose)" +msgstr "список предпочтений (подробный)" + +#: g10/keyedit.c:1014 +msgid "setpref" +msgstr "setpref" + +#: g10/keyedit.c:1014 +msgid "set preference list" +msgstr "установить предпочтения" + +#: g10/keyedit.c:1015 +msgid "updpref" +msgstr "updpref" + +#: g10/keyedit.c:1015 +msgid "updated preferences" +msgstr "обновить предпочтения" + +#: g10/keyedit.c:1016 +msgid "passwd" +msgstr "passwd" + +#: g10/keyedit.c:1016 +msgid "change the passphrase" +msgstr "сменить пароль" + +#: g10/keyedit.c:1017 +msgid "trust" +msgstr "trust" + +#: g10/keyedit.c:1017 +msgid "change the ownertrust" +msgstr "изменить уровень доверия владельцу" + +#: g10/keyedit.c:1018 +msgid "revsig" +msgstr "revsig" + +#: g10/keyedit.c:1018 +msgid "revoke signatures" +msgstr "отзыв подписей" + +#: g10/keyedit.c:1019 +msgid "revuid" +msgstr "revuid" + +#: g10/keyedit.c:1019 +msgid "revoke a user ID" +msgstr "отзыв User ID" + +#: g10/keyedit.c:1020 +msgid "revkey" +msgstr "revkey" + +#: g10/keyedit.c:1020 +msgid "revoke a secondary key" +msgstr "отзыв подключей" + +#: g10/keyedit.c:1021 +msgid "disable" +msgstr "disable" + +#: g10/keyedit.c:1021 +msgid "disable a key" +msgstr "отключить ключ" + +#: g10/keyedit.c:1022 +msgid "enable" +msgstr "enable" + +#: g10/keyedit.c:1022 +msgid "enable a key" +msgstr "включить ключ" + +#: g10/keyedit.c:1023 +msgid "showphoto" +msgstr "showphoto" + +#: g10/keyedit.c:1023 +msgid "show photo ID" +msgstr "показать фото ID" + +#: g10/keyedit.c:1043 g10/delkey.c:119 +msgid "can't do that in batchmode\n" +msgstr "не могу делать это в пакетном режиме\n" + +#: g10/keyedit.c:1081 +#, c-format +msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" +msgstr "ошибка чтения секретного блока ключа `%s': %s\n" + +#: g10/keyedit.c:1099 +msgid "Secret key is available.\n" +msgstr "Секретный ключ доступен.\n" + +#: g10/keyedit.c:1130 +msgid "Command> " +msgstr "Команда> " + +#: g10/keyedit.c:1162 +msgid "Need the secret key to do this.\n" +msgstr "Для данного действия нужен секретный ключ.\n" + +#: g10/keyedit.c:1166 +msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" +msgstr "Сначала воспользуйтесь командой \"toggle\".\n" + +#: g10/keyedit.c:1215 +msgid "Key is revoked." +msgstr "Ключ отозван." + +#: g10/keyedit.c:1234 +msgid "Really sign all user IDs? " +msgstr "Вы действительно хотите подписать ВСЕ User ID? " + +#: g10/keyedit.c:1235 +msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" +msgstr "Подсказка: Выберите User IDs для подписи\n" + +#: g10/keyedit.c:1260 +#, c-format +msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" +msgstr "Данная команда не допустима в режиме %s.\n" + +#: g10/keyedit.c:1280 g10/keyedit.c:1301 g10/keyedit.c:1361 +msgid "You must select at least one user ID.\n" +msgstr "Вы должны выбрать хотя бы один User ID.\n" + +#: g10/keyedit.c:1282 +msgid "You can't delete the last user ID!\n" +msgstr "Вы не можете удалить последний User ID!\n" + +#: g10/keyedit.c:1285 +msgid "Really remove all selected user IDs? " +msgstr "Вы действительно хотите удалить ВСЕ выбранные User IDs? " + +#: g10/keyedit.c:1286 +msgid "Really remove this user ID? " +msgstr "Вы действительно хотите удалить данный User ID? " + +#: g10/keyedit.c:1324 g10/keyedit.c:1380 +msgid "You must select at least one key.\n" +msgstr "Вы должны выбрать хотя бы один ключ.\n" + +#: g10/keyedit.c:1328 +msgid "Do you really want to delete the selected keys? " +msgstr "Вы действительно хотите удалить выбранные ключи? " + +#: g10/keyedit.c:1329 +msgid "Do you really want to delete this key? " +msgstr "Вы действительно хотите удалить данный ключ? " + +#: g10/keyedit.c:1364 +msgid "Really revoke all selected user IDs? " +msgstr "Действительно отозвать ВСЕ выбранные User ID? " + +#: g10/keyedit.c:1365 +msgid "Really revoke this user ID? " +msgstr "Действительно отозвать данный User ID? " + +#: g10/keyedit.c:1384 +msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " +msgstr "Вы действительно хотите отозвать выбранные ключи? " + +#: g10/keyedit.c:1385 +msgid "Do you really want to revoke this key? " +msgstr "Вы действительно хотите отозвать данный ключ? " + +#: g10/keyedit.c:1454 +msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " +msgstr "Действительно обновить предпочтения для выбранных User ID? " + +#: g10/keyedit.c:1456 +msgid "Really update the preferences? " +msgstr "Действительно обновить предпочтения? " + +#: g10/keyedit.c:1494 +msgid "Save changes? " +msgstr "Сохранить изменения? " + +#: g10/keyedit.c:1497 +msgid "Quit without saving? " +msgstr "Выйти без сохранения? " + +#: g10/keyedit.c:1508 +#, c-format +msgid "update failed: %s\n" +msgstr "сбой при обновлении: %s\n" + +#: g10/keyedit.c:1515 +#, c-format +msgid "update secret failed: %s\n" +msgstr "сбой при обновлений секретного ключа: %s\n" + +#: g10/keyedit.c:1522 +msgid "Key not changed so no update needed.\n" +msgstr "ключ не изменялся - обновление не нужно.\n" + +#: g10/keyedit.c:1534 +msgid "Invalid command (try \"help\")\n" +msgstr "Недопустимая команда (список команд: \"help\")\n" + +#: g10/keyedit.c:1593 +msgid "Digest: " +msgstr "Хэш-функции: " + +#: g10/keyedit.c:1645 +msgid "Features: " +msgstr "Опции: " + +#: g10/keyedit.c:1882 +#, c-format +msgid "This key may be revoked by %s key " +msgstr "Данный ключ может быть отозван ключом %s " + +#: g10/keyedit.c:1886 +msgid " (sensitive)" +msgstr " (sensitive)" + +#. Note, we use the same format string as in other show +#. functions to make the translation job easier. +#: g10/keyedit.c:1892 g10/keyedit.c:1918 g10/keyedit.c:2003 g10/keyedit.c:2018 +#, c-format +msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" +msgstr "%s%c %4u%c/%08lX создан: %s истекает: %s" + +#: g10/keyedit.c:1901 +#, c-format +msgid " trust: %c/%c" +msgstr " доверие: %c/%c" + +#: g10/keyedit.c:1905 +msgid "This key has been disabled" +msgstr "Данный ключ отключен" + +#: g10/keyedit.c:1934 +#, c-format +msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" +msgstr "rev! подключ отозван: %s\n" + +#: g10/keyedit.c:1937 +msgid "rev- faked revocation found\n" +msgstr "rev- найден поддельный отзыв\n" + +#: g10/keyedit.c:1939 +#, c-format +msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" +msgstr "rev? проблема проверки отзыва: %s\n" + +#: g10/keyedit.c:1959 +msgid "[revoked] " +msgstr "[отозван]" + +#: g10/keyedit.c:1961 +msgid "[expired] " +msgstr "[просрочен]" + +#: g10/keyedit.c:1969 +msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" +msgstr "Не может быть предпочтений в PGP 2.x-стиле User ID.\n" + +#: g10/keyedit.c:1977 +msgid "" +"Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" +"unless you restart the program.\n" +msgstr "" +"Заметьте, что показанные степени достоверности могут быть неверными,\n" +"пока Вы не перезапустите программу.\n" + +#: g10/keyedit.c:2109 +msgid "" +"WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" +" cause a different user ID to become the assumed primary.\n" +msgstr "" +"ВНИМАНИЕ: нет User ID отмеченного как главный. Данная команда может\n" +" использовать другой User ID в качестве главного.\n" + +#: g10/keyedit.c:2168 +msgid "" +"WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " +"versions\n" +" of PGP to reject this key.\n" +msgstr "" +"ВНИМАНИЕ: Это ключ PGP2. Добавление фото ID может в некоторых версиях\n" +" PGP вызвать выбраковку ключа.\n" + +#: g10/keyedit.c:2173 g10/keyedit.c:2446 +msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " +msgstr "Вы уверены, что хотите добавить это? (y/N) " + +#: g10/keyedit.c:2179 +msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" +msgstr "Вы можете не добавлять фото ID в ключ PGP2-типа.\n" + +#: g10/keyedit.c:2314 +msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" +msgstr "Удалить данную действительную подпись? (y/N/q)" + +#: g10/keyedit.c:2324 +msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" +msgstr "Удалить данную недействительную подпись? (y/N/q)" + +#: g10/keyedit.c:2328 +msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" +msgstr "Удалить данную неизвестную подпись? (y/N/q)" + +#: g10/keyedit.c:2334 +msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" +msgstr "Действительно удалить данную самоподпись? (y/N)" + +#: g10/keyedit.c:2348 +#, c-format +msgid "Deleted %d signature.\n" +msgstr "Удалена %d подпись.\n" + +#: g10/keyedit.c:2349 +#, c-format +msgid "Deleted %d signatures.\n" +msgstr "Удалено %d подписи.\n" + +#: g10/keyedit.c:2352 +msgid "Nothing deleted.\n" +msgstr "Ничего не удалено.\n" + +#: g10/keyedit.c:2441 +msgid "" +"WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " +"cause\n" +" some versions of PGP to reject this key.\n" +msgstr "" +"ВНИМАНИЕ: Это ключ PGP 2.x. Добавление назначенного отзывающим ключа\n" +" может в некоторых версиях PGP вызвать выбраковку ключа.\n" + +#: g10/keyedit.c:2452 +msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" +msgstr "Вы не можете добавить назначенный отзывающим ключ в PGP 2.x ключ.\n" + +#: g10/keyedit.c:2475 +msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " +msgstr "Укажите User ID ключа, назначенного отзывающим: " + +#: g10/keyedit.c:2496 +msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" +msgstr "нельзя назначить PGP 2.x ключ, как назначенный отзывающим\n" + +#. This actually causes no harm (after all, a key that +#. designates itself as a revoker is the same as a +#. regular key), but it's easy enough to check. +#: g10/keyedit.c:2506 +msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" +msgstr "ключ не может быть назначен отзывающим сам себя\n" + +#: g10/keyedit.c:2525 +msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" +msgstr "ВНИМАНИЕ: назначение ключа отзывающим не возможно будет отменить!\n" + +#: g10/keyedit.c:2531 +msgid "" +"Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N): " +msgstr "Вы уверены, что хотите назначить данный ключ отзывающим? (y/N): " + +#: g10/keyedit.c:2596 +msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" +msgstr "Снимите выделение с секретного ключа.\n" + +#: g10/keyedit.c:2602 +msgid "Please select at most one secondary key.\n" +msgstr "Выделите не более одного вторичного ключа.\n" + +#: g10/keyedit.c:2606 +msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" +msgstr "Смена срока действия вторичного ключа.\n" + +#: g10/keyedit.c:2608 +msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" +msgstr "Смена срока действия главного ключа\n" + +#: g10/keyedit.c:2653 +msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" +msgstr "Вы не можете изменить срок действия v3 ключа\n" + +#: g10/keyedit.c:2669 +msgid "No corresponding signature in secret ring\n" +msgstr "Нет соответствующей подписи в связке секретных\n" + +#: g10/keyedit.c:2749 +msgid "Please select exactly one user ID.\n" +msgstr "Выберите только один User ID.\n" + +#: g10/keyedit.c:2786 g10/keyedit.c:2895 +#, c-format +msgid "skipping v3 self-signature on user id \"%s\"\n" +msgstr "пропуск v3 самоподписи на User ID \"%s\"\n" + +#: g10/keyedit.c:2955 +#, c-format +msgid "No user ID with index %d\n" +msgstr "Нет User ID с индексом %d\n" + +#: g10/keyedit.c:3001 +#, c-format +msgid "No secondary key with index %d\n" +msgstr "Нет вторичного ключа с индексом %d\n" + +#: g10/keyedit.c:3115 +msgid "user ID: \"" +msgstr "User ID: \"" + +#: g10/keyedit.c:3120 +#, c-format +msgid "" +"\"\n" +"signed with your key %08lX at %s\n" +msgstr "" +"\"\n" +"подписанный Вашим ключом %08lX %s\n" + +#: g10/keyedit.c:3123 +#, c-format +msgid "" +"\"\n" +"locally signed with your key %08lX at %s\n" +msgstr "" +"\"\n" +"подписан локально Вашим ключом %08lX %s\n" + +#: g10/keyedit.c:3128 +#, c-format +msgid "This signature expired on %s.\n" +msgstr "Срок подписи закончился %s.\n" + +#: g10/keyedit.c:3132 +msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " +msgstr "Вы уверены, что хотите отозвать? (y/N) " + +#: g10/keyedit.c:3136 +msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " +msgstr "Создать сертификат отзыва для данной подписи? (y/N) " + +#. FIXME: detect duplicates here +#: g10/keyedit.c:3161 +msgid "You have signed these user IDs:\n" +msgstr "Вы подписали данные User ID:\n" + +#: g10/keyedit.c:3180 +#, c-format +msgid " signed by %08lX at %s%s%s\n" +msgstr " подписан %08lX %s%s%s\n" + +#: g10/keyedit.c:3188 +#, c-format +msgid " revoked by %08lX at %s\n" +msgstr " отозван %08lX %s\n" + +#: g10/keyedit.c:3208 +msgid "You are about to revoke these signatures:\n" +msgstr "Вы отзываете следующие подписи:\n" + +#: g10/keyedit.c:3218 +#, c-format +msgid " signed by %08lX at %s%s\n" +msgstr " подписан %08lX %s%s\n" + +#: g10/keyedit.c:3220 +msgid " (non-exportable)" +msgstr " (не экспортируемая)" + +#: g10/keyedit.c:3227 +msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " +msgstr "Действительно создать сертификат отзыва? (y/N) " + +#: g10/keyedit.c:3257 +msgid "no secret key\n" +msgstr "нет секретного ключа\n" + +#: g10/keyedit.c:3327 +#, c-format +msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" +msgstr "User ID \"%s\" уже отозван\n" + +#. Okay, this is a problem. The user ID selfsig was +#. created in the future, so we need to warn the user and +#. set our revocation timestamp one second after that so +#. everything comes out clean. +#: g10/keyedit.c:3344 +#, c-format +msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" +msgstr "ВНИМАНИЕ: User ID подпись датирована %d секундами в будущем\n" + +#: g10/keyedit.c:3517 +#, c-format +msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key 0x%08lX (uid %d)\n" +msgstr "Показ %s фото ID размера %ld для ключа 0x%08lX (uid %d)\n" + +#: g10/keylist.c:111 +msgid "Critical signature policy: " +msgstr "Критические правила для подписи: " + +#: g10/keylist.c:113 +msgid "Signature policy: " +msgstr "Правила для подписи: " + +#: g10/keylist.c:138 g10/keylist.c:161 g10/mainproc.c:805 g10/mainproc.c:814 +msgid "WARNING: invalid notation data found\n" +msgstr "ВНИМАНИЕ: найдена недопустимая форма записи данных\n" + +#: g10/keylist.c:147 +msgid "Critical signature notation: " +msgstr "Критическое примечание к подписи: " + +#: g10/keylist.c:149 +msgid "Signature notation: " +msgstr "Примечание к подписи" + +#: g10/keylist.c:156 +msgid "not human readable" +msgstr "нечитаемо для человека" + +#: g10/keylist.c:249 +msgid "Keyring" +msgstr "Таблица ключей" + +#. of subkey +#: g10/keylist.c:526 g10/mainproc.c:941 +#, c-format +msgid " [expires: %s]" +msgstr " [годен до: %s]" + +#: g10/keylist.c:1048 +msgid "Primary key fingerprint:" +msgstr " Отпечаток главного ключа:" + +#: g10/keylist.c:1050 +msgid " Subkey fingerprint:" +msgstr " Отпечаток подключа:" + +#: g10/keylist.c:1057 +msgid " Primary key fingerprint:" +msgstr " Отпечаток главного ключа:" + +#: g10/keylist.c:1059 +msgid " Subkey fingerprint:" +msgstr " Отпечаток подключа:" + +#. use tty +#: g10/keylist.c:1063 g10/keylist.c:1067 +msgid " Key fingerprint =" +msgstr " Отпечаток ключа =" + +#: g10/mainproc.c:249 +#, c-format +msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n" +msgstr "странный размер сеансового ключа шифрования (%d)\n" + +#. There is no way to tell the difference here between a bad +#. passphrase and a cipher algorithm that we don't have. +#: g10/mainproc.c:263 +#, fuzzy, c-format +msgid "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n" +msgstr "неизвестный алгоритм шифрования" + +#: g10/mainproc.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s encrypted session key\n" +msgstr "странный размер сеансового ключа шифрования (%d)\n" + +#: g10/mainproc.c:302 g10/encr-data.c:66 +#, c-format +msgid "%s encrypted data\n" +msgstr "Данные зашифрованы алгоритмом %s\n" + +#: g10/mainproc.c:306 g10/encr-data.c:68 +#, c-format +msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" +msgstr "зашифровано неизвестный алгоритмом %d\n" + +#: g10/mainproc.c:352 +#, c-format +msgid "public key is %08lX\n" +msgstr "открытый ключ %08lX\n" + +#: g10/mainproc.c:398 +msgid "public key encrypted data: good DEK\n" +msgstr "данные зашифрованы открытым ключом: правильный DEK\n" + +#: g10/mainproc.c:450 +#, c-format +msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n" +msgstr "зашифровано %u-битным ключом %s, ID %08lX, созданным %s\n" + +#: g10/mainproc.c:460 +#, c-format +msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n" +msgstr "зашифрован ключом %s, ID %08lX\n" + +#: g10/mainproc.c:474 +#, c-format +msgid "public key decryption failed: %s\n" +msgstr "сбой расшифрования с открытым ключом: %s\n" + +#: g10/mainproc.c:488 +#, fuzzy, c-format +msgid "encrypted with %lu passphrases\n" +msgstr "Повторите пароль\n" + +#: g10/mainproc.c:490 +#, fuzzy +msgid "encrypted with 1 passphrase\n" +msgstr "Повторите пароль\n" + +#: g10/mainproc.c:506 g10/mainproc.c:525 +#, c-format +msgid "assuming %s encrypted data\n" +msgstr "принятие %s зашифрованных данных\n" + +#: g10/mainproc.c:513 +#, c-format +msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n" +msgstr "шифр IDEA недоступен, попробуйте использовать взамен %s\n" + +#: g10/mainproc.c:543 +msgid "decryption okay\n" +msgstr "Расшифровано\n" + +#: g10/mainproc.c:547 +msgid "WARNING: message was not integrity protected\n" +msgstr "ВНИМАНИЕ: целостность сообщения не защищена\n" + +#: g10/mainproc.c:550 +msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" +msgstr "ВНИМАНИЕ: зашифрованное сообщение было изменено!\n" + +#: g10/mainproc.c:556 +#, c-format +msgid "decryption failed: %s\n" +msgstr "сбой расшифрования: %s\n" + +#: g10/mainproc.c:575 +msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" +msgstr "ЗАМЕТЬТЕ: отправитель требует \"только для просмотра Вами\"\n" + +#: g10/mainproc.c:577 +#, c-format +msgid "original file name='%.*s'\n" +msgstr "оригинальное имя файла='%.*s'\n" + +#: g10/mainproc.c:749 +msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" +msgstr "самостоятельный сертификат отзыва: \"gpg --import\" для применения\n" + +#: g10/mainproc.c:817 +msgid "Notation: " +msgstr "Примечание: " + +#: g10/mainproc.c:829 +msgid "Policy: " +msgstr "URL Правил: " + +#: g10/mainproc.c:1284 +msgid "signature verification suppressed\n" +msgstr "проверка подписи подавлена\n" + +#. plaintext before signatures but no one-pass packets +#: g10/mainproc.c:1326 g10/mainproc.c:1336 +msgid "can't handle these multiple signatures\n" +msgstr "не могу обработать эти множественные подписи\n" + +#: g10/mainproc.c:1345 +#, c-format +msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" +msgstr "Подпись создана %.*s ключом %s с ID %08lX\n" + +#. According to my favorite copy editor, in English +#. grammar, you say "at" if the key is located on a web +#. page, but "from" if it is located on a keyserver. I'm +#. not going to even try to make two strings here :) +#: g10/mainproc.c:1368 +msgid "Key available at: " +msgstr "Ключ доступен: " + +#: g10/mainproc.c:1417 g10/mainproc.c:1450 +msgid "BAD signature from \"" +msgstr "ПЛОХАЯ подпись от \"" + +#: g10/mainproc.c:1418 g10/mainproc.c:1451 +msgid "Expired signature from \"" +msgstr "Просроченная подпись от \"" + +#: g10/mainproc.c:1419 g10/mainproc.c:1452 +msgid "Good signature from \"" +msgstr "Действительная подпись от \"" + +#: g10/mainproc.c:1454 +msgid "[uncertain]" +msgstr "[сомнительно]" + +#: g10/mainproc.c:1553 +#, c-format +msgid "Signature expired %s\n" +msgstr "Подпись просрочена %s\n" + +#: g10/mainproc.c:1558 +#, c-format +msgid "Signature expires %s\n" +msgstr "Подпись действительна до %s\n" + +#: g10/mainproc.c:1561 +#, c-format +msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" +msgstr "%s подпись, хэш-функция %s\n" + +#: g10/mainproc.c:1562 +msgid "binary" +msgstr "двоичный" + +#: g10/mainproc.c:1563 +msgid "textmode" +msgstr "текстовый" + +#: g10/mainproc.c:1563 +msgid "unknown" +msgstr "неизвестен" + +#: g10/mainproc.c:1583 +#, c-format +msgid "Can't check signature: %s\n" +msgstr "Не могу проверить подпись: %s\n" + +#: g10/mainproc.c:1652 g10/mainproc.c:1668 g10/mainproc.c:1754 +msgid "not a detached signature\n" +msgstr "не отделенная подпись\n" + +#: g10/mainproc.c:1695 +msgid "" +"WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" +msgstr "ВНИМАНИЕ: обнаружено много подписей. Только первая будет проверена.\n" + +#: g10/mainproc.c:1703 +#, c-format +msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" +msgstr "самостоятельная подпись класса 0x%02x\n" + +#: g10/mainproc.c:1760 +msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" +msgstr "старый (PGP 2.x) стиль подписи\n" + +#: g10/mainproc.c:1770 +msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" +msgstr "обнаружен недопустимый корневой пакет в proc_tree()\n" + +#: g10/misc.c:98 +#, c-format +msgid "can't disable core dumps: %s\n" +msgstr "не могу отключить создание образа памяти (core dumps): %s\n" + +#: g10/misc.c:162 +msgid "Experimental algorithms should not be used!\n" +msgstr "Использовать экспериментальные алгоритмы не рекомендуется!\n" + +#: g10/misc.c:192 +msgid "this cipher algorithm is deprecated; please use a more standard one!\n" +msgstr "" +"не рекомендуем данный алгоритм шифрования; используйте более стандартный!\n" + +#: g10/misc.c:300 +msgid "the IDEA cipher plugin is not present\n" +msgstr "модуль поддержки шифра IDEA не обнаружен\n" + +#: g10/misc.c:301 +msgid "" +"please see http://www.gnupg.org/why-not-idea.html for more information\n" +msgstr "смотрите подробности на http://www.gnupg.org/why-not-idea.html\n" + +#: g10/misc.c:533 +#, c-format +msgid "%s:%d: deprecated option \"%s\"\n" +msgstr "%s:%d: не рекомендуемая опция \"%s\"\n" + +#: g10/misc.c:537 +#, c-format +msgid "WARNING: \"%s\" is a deprecated option\n" +msgstr "ВНИМАНИЕ: \"%s\" не рекомендуемая опция\n" + +#: g10/misc.c:539 +#, c-format +msgid "please use \"%s%s\" instead\n" +msgstr "используйте \"%s%s\" взамен\n" + +#: g10/misc.c:550 +#, fuzzy +msgid "Uncompressed" +msgstr "не выполнено" + +#: g10/misc.c:628 +#, c-format +msgid "this message may not be usable by %s\n" +msgstr "данное сообщение может быть не пригодно для %s\n" + +#: g10/parse-packet.c:121 +#, c-format +msgid "can't handle public key algorithm %d\n" +msgstr "не могу использовать алгоритм с открытым ключом %d\n" + +#: g10/parse-packet.c:690 +msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n" +msgstr "" + +#: g10/parse-packet.c:1096 +#, c-format +msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" +msgstr "подпакет типа %d имеет выставленный критический бит\n" + +#: g10/passphrase.c:459 g10/passphrase.c:506 +msgid "gpg-agent is not available in this session\n" +msgstr "gpg-agent недоступен в данной сессии\n" + +#: g10/passphrase.c:467 +msgid "can't set client pid for the agent\n" +msgstr "не могу установить pid для агента\n" + +#: g10/passphrase.c:475 +msgid "can't get server read FD for the agent\n" +msgstr "не могу получить дескриптор чтения для агента\n" + +#: g10/passphrase.c:482 +msgid "can't get server write FD for the agent\n" +msgstr "не могу получить дескриптор записи для агента\n" + +#: g10/passphrase.c:515 +msgid "malformed GPG_AGENT_INFO environment variable\n" +msgstr "неправильная переменная окружения GPG_AGENT_INFO\n" + +#: g10/passphrase.c:528 +#, c-format +msgid "gpg-agent protocol version %d is not supported\n" +msgstr "протокол gpg-agent версии %d не поддерживается\n" + +#: g10/passphrase.c:549 g10/hkp.c:155 +#, c-format +msgid "can't connect to `%s': %s\n" +msgstr "не могу подключиться к `%s': %s\n" + +#: g10/passphrase.c:571 +msgid "communication problem with gpg-agent\n" +msgstr "коммуникационный проблемы с gpg-agent\n" + +#: g10/passphrase.c:578 g10/passphrase.c:879 g10/passphrase.c:992 +msgid "problem with the agent - disabling agent use\n" +msgstr "проблема с агентом - использование агента отключено\n" + +#: g10/passphrase.c:680 g10/passphrase.c:1098 +#, c-format +msgid " (main key ID %08lX)" +msgstr " (главный идентификатор ключа %08lX)" + +#: g10/passphrase.c:690 +#, c-format +msgid "" +"You need a passphrase to unlock the secret key for user:\n" +"\"%.*s\"\n" +"%u-bit %s key, ID %08lX, created %s%s\n" +msgstr "" +"Необходим пароль для доступа к секретному ключу пользователя:\n" +"\"%.*s\"\n" +"%u-бит %s ключ, ID %08lX, создан %s%s\n" + +#: g10/passphrase.c:712 +msgid "Repeat passphrase\n" +msgstr "Повторите пароль\n" + +#: g10/passphrase.c:714 +msgid "Enter passphrase\n" +msgstr "Введите пароль\n" + +#: g10/passphrase.c:752 +msgid "passphrase too long\n" +msgstr "пароль слишком длинный\n" + +#: g10/passphrase.c:765 +msgid "invalid response from agent\n" +msgstr "неверный ответ от агента\n" + +#: g10/passphrase.c:780 g10/passphrase.c:873 +msgid "cancelled by user\n" +msgstr "прервано пользователем\n" + +#: g10/passphrase.c:785 g10/passphrase.c:963 +#, c-format +msgid "problem with the agent: agent returns 0x%lx\n" +msgstr "проблема с агентом: агент вернул 0x%lx\n" + +#: g10/passphrase.c:1084 +msgid "" +"\n" +"You need a passphrase to unlock the secret key for\n" +"user: \"" +msgstr "" +"\n" +"Необходим пароль для доступа к секретному ключу пользователя:\n" +"\"" + +#: g10/passphrase.c:1093 +#, c-format +msgid "%u-bit %s key, ID %08lX, created %s" +msgstr "%u-бит %s ключ, ID %08lX, создан %s" + +#: g10/passphrase.c:1145 +msgid "can't query password in batchmode\n" +msgstr "не могу получить пароль в пакетном режиме\n" + +#: g10/passphrase.c:1149 +msgid "Enter passphrase: " +msgstr "Введите пароль: " + +#: g10/passphrase.c:1153 +msgid "Repeat passphrase: " +msgstr "Повторите пароль: " + +#: g10/plaintext.c:67 +msgid "data not saved; use option \"--output\" to save it\n" +msgstr "данные не сохранены; используйте \"--output\" для сохранения\n" + +#: g10/plaintext.c:108 +#, c-format +msgid "error creating `%s': %s\n" +msgstr "ошибка создания `%s': %s\n" + +#: g10/plaintext.c:339 +msgid "Detached signature.\n" +msgstr "Отделенная подпись.\n" + +#: g10/plaintext.c:343 +msgid "Please enter name of data file: " +msgstr "Введите имя файла с данными: " + +#: g10/plaintext.c:364 +msgid "reading stdin ...\n" +msgstr "читаю stdin ...\n" + +#: g10/plaintext.c:398 +msgid "no signed data\n" +msgstr "не подписанные данные\n" + +#: g10/plaintext.c:406 +#, c-format +msgid "can't open signed data `%s'\n" +msgstr "не могу открыть подписанные данные `%s'\n" + +#: g10/pubkey-enc.c:101 +#, c-format +msgid "anonymous recipient; trying secret key %08lX ...\n" +msgstr "анонимный получатель; пробую секретный ключ %08lX ...\n" + +#: g10/pubkey-enc.c:107 +msgid "okay, we are the anonymous recipient.\n" +msgstr "Отлично, мы анонимный получатель.\n" + +#: g10/pubkey-enc.c:159 +msgid "old encoding of the DEK is not supported\n" +msgstr "старое шифрование DEK не поддерживается\n" + +#: g10/pubkey-enc.c:178 +#, c-format +msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" +msgstr "алгоритм шифрования %d%s неизвестен или отключен\n" + +#: g10/pubkey-enc.c:216 +#, c-format +msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" +msgstr "ЗАМЕТЬТЕ: алгоритм шифрования %d не найден в списке предпочтений\n" + +#: g10/pubkey-enc.c:237 +#, c-format +msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" +msgstr "ЗАМЕТЬТЕ: секретный ключ %08lX просрочен с %s\n" + +#: g10/pubkey-enc.c:243 +msgid "NOTE: key has been revoked" +msgstr "ЗАМЕТЬТЕ: ключ был отозван" + +#: g10/hkp.c:71 +#, c-format +msgid "requesting key %08lX from %s\n" +msgstr "запрос ключа %08lX с %s\n" + +#: g10/hkp.c:98 +#, c-format +msgid "can't get key from keyserver: %s\n" +msgstr "не могу получить ключ с сервера ключей: %s\n" + +#: g10/hkp.c:179 +#, c-format +msgid "error sending to `%s': %s\n" +msgstr "ошибка отправки на `%s': %s\n" + +#: g10/hkp.c:194 +#, c-format +msgid "success sending to `%s' (status=%u)\n" +msgstr "успешно отправлено на `%s' (статус=%u)\n" + +#: g10/hkp.c:197 +#, c-format +msgid "failed sending to `%s': status=%u\n" +msgstr "сбой отправки на `%s': статус=%u\n" + +#: g10/hkp.c:369 +msgid "this keyserver does not support --search-keys\n" +msgstr "Данный сервер ключей не поддерживает --search-keys\n" + +#: g10/hkp.c:519 +#, c-format +msgid "searching for \"%s\" from HKP server %s\n" +msgstr "поиск \"%s\" на HKP сервере %s\n" + +#: g10/hkp.c:571 +#, c-format +msgid "can't search keyserver: %s\n" +msgstr "не могу найти сервер ключей: %s\n" + +#: g10/seckey-cert.c:53 +msgid "secret key parts are not available\n" +msgstr "секретная часть ключ не доступна\n" + +#: g10/seckey-cert.c:59 +#, c-format +msgid "protection algorithm %d%s is not supported\n" +msgstr "метод защиты %d%s не поддерживается\n" + +#: g10/seckey-cert.c:233 +msgid "Invalid passphrase; please try again" +msgstr "Неверный пароль; попробуйте еще раз" + +#: g10/seckey-cert.c:234 +#, c-format +msgid "%s ...\n" +msgstr "%s ...\n" + +#: g10/seckey-cert.c:291 +msgid "WARNING: Weak key detected - please change passphrase again.\n" +msgstr "ВНИМАНИЕ: обнаружен слабый ключ - смените пароль еще раз.\n" + +#: g10/seckey-cert.c:329 +msgid "generating the deprecated 16-bit checksum for secret key protection\n" +msgstr "" +"создание нерекомендуемой 16-битной контрольной суммы для защиты ключа\n" + +#: g10/sig-check.c:70 +msgid "WARNING: signature digest conflict in message\n" +msgstr "ВНИМАНИЕ: конфликт хэшей подписей в сообщении\n" + +#: g10/sig-check.c:215 +#, c-format +msgid "" +"key %08lX: this is a PGP generated ElGamal key which is NOT secure for " +"signatures!\n" +msgstr "" +"ключ %08lX: это созданный PGP - ElGamal ключ, который НЕ обеспечивает " +"должного уровня безопасности подписи!\n" + +#: g10/sig-check.c:224 +#, c-format +msgid "public key %08lX is %lu second newer than the signature\n" +msgstr "открытый ключ %08lX на %lu секунд моложе подписи\n" + +#: g10/sig-check.c:225 +#, c-format +msgid "public key %08lX is %lu seconds newer than the signature\n" +msgstr "открытый ключ %08lX на %lu секунд моложе подписи\n" + +#: g10/sig-check.c:234 +#, c-format +msgid "" +"key %08lX has been created %lu second in future (time warp or clock " +"problem)\n" +msgstr "" +"ключ %08lX был создан %lu через секунд в будущем (искривление времени или " +"проблема с часами)\n" + +#: g10/sig-check.c:236 +#, c-format +msgid "" +"key %08lX has been created %lu seconds in future (time warp or clock " +"problem)\n" +msgstr "" +"ключ %08lX был создан %lu через секунд в будущем (искривление времени или " +"проблема с часами)\n" + +#: g10/sig-check.c:249 +#, c-format +msgid "NOTE: signature key %08lX expired %s\n" +msgstr "ЗАМЕТЬТЕ: ключ подписи %08lX - просрочен %s\n" + +#: g10/sig-check.c:352 +#, c-format +msgid "assuming bad signature from key %08lX due to an unknown critical bit\n" +msgstr "принята плохая подпись ключа %08lX с неизвестным критическим битом\n" + +#: g10/sig-check.c:562 +#, c-format +msgid "key %08lX: no subkey for subkey revocation packet\n" +msgstr "ключ %08lX: нет подключа для подключа отзывающего пакета\n" + +#: g10/sig-check.c:588 +#, c-format +msgid "key %08lX: no subkey for subkey binding signature\n" +msgstr "ключ %08lX: нет подключа для подписи связи подключей\n" + +#: g10/sign.c:84 +msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" +msgstr "не могу поместить данные в подписи v3 (PGP 2.x)\n" + +#: g10/sign.c:92 +msgid "can't put notation data into v3 (PGP 2.x style) key signatures\n" +msgstr "не могу поместить данные в подписи ключей v3 (PGP 2.x)\n" + +#: g10/sign.c:111 +#, c-format +msgid "WARNING: unable to %%-expand notation (too large). Using unexpanded.\n" +msgstr "" +"ВНИМАНИЕ: не могу развернуть %% запись (длинный). Использую неразвернутым.\n" + +#: g10/sign.c:137 +msgid "can't put a policy URL into v3 (PGP 2.x style) signatures\n" +msgstr "не могу поместить URL правил в подписи v3 (PGP 2.x)\n" + +#: g10/sign.c:145 +msgid "can't put a policy URL into v3 key (PGP 2.x style) signatures\n" +msgstr "не могу поместить URL правил в подписи ключей v3 (PGP 2.x)\n" + +#: g10/sign.c:158 +#, c-format +msgid "" +"WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" +msgstr "" +"ВНИМАНИЕ: не могу развернуть %% url правил (длинный). Использую " +"неразвернутым.\n" + +#: g10/sign.c:313 +#, c-format +msgid "checking created signature failed: %s\n" +msgstr "сбой проверки созданной подписи: %s\n" + +#: g10/sign.c:322 +#, c-format +msgid "%s signature from: \"%s\"\n" +msgstr "%s подпись от: \"%s\"\n" + +#: g10/sign.c:471 +#, c-format +msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" +msgstr "ВНИМАНИЕ: `%s' пустой файл\n" + +#: g10/sign.c:654 +msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" +msgstr "только отделенная подпись доступна с PGP 2.x ключом в режиме --pgp2\n" + +#: g10/sign.c:678 g10/sign.c:914 +#, c-format +msgid "can't create %s: %s\n" +msgstr "не могу создать %s: %s\n" + +#: g10/sign.c:707 +#, c-format +msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" +msgstr "использование хэш-функции %s (%d) нарушает предпочтения получателя\n" + +#: g10/sign.c:799 +msgid "signing:" +msgstr "подписывание:" + +#: g10/sign.c:898 +msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" +msgstr "только прозрачная подпись доступна с PGP 2.x ключом в режиме --pgp2\n" + +#: g10/sign.c:1052 +#, c-format +msgid "%s encryption will be used\n" +msgstr "будет использовано %s шифрование\n" + +#: g10/textfilter.c:134 +#, c-format +msgid "can't handle text lines longer than %d characters\n" +msgstr "не могу обработать строки текста длиннее %d символов\n" + +#: g10/textfilter.c:231 +#, c-format +msgid "input line longer than %d characters\n" +msgstr "строка ввода длиннее %d символов\n" + +#: g10/tdbio.c:128 g10/tdbio.c:1411 +#, c-format +msgid "trustdb rec %lu: lseek failed: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/tdbio.c:134 g10/tdbio.c:1418 +#, c-format +msgid "trustdb rec %lu: write failed (n=%d): %s\n" +msgstr "" + +#: g10/tdbio.c:244 +msgid "trustdb transaction too large\n" +msgstr "" + +#: g10/tdbio.c:471 +#, c-format +msgid "%s: can't access: %s\n" +msgstr "%s: нет доступа: %s\n" + +#: g10/tdbio.c:486 +#, c-format +msgid "%s: directory does not exist!\n" +msgstr "%s: каталог не существует!\n" + +#: g10/tdbio.c:496 g10/tdbio.c:514 g10/tdbio.c:557 +#, c-format +msgid "%s: can't create lock\n" +msgstr "%s: не могу заблокировать\n" + +#: g10/tdbio.c:498 g10/tdbio.c:560 +#, c-format +msgid "%s: can't make lock\n" +msgstr "%s: не могу заблокировать\n" + +#: g10/tdbio.c:504 g10/openfile.c:250 g10/openfile.c:325 g10/keyring.c:1460 +#, c-format +msgid "%s: can't create: %s\n" +msgstr "%s: невозможно создать: %s\n" + +#: g10/tdbio.c:519 +#, c-format +msgid "%s: failed to create version record: %s" +msgstr "%s: сбой создания записи о версии: %s" + +#: g10/tdbio.c:523 +#, c-format +msgid "%s: invalid trustdb created\n" +msgstr "%s: создана недействительная таблица доверий\n" + +#: g10/tdbio.c:526 +#, c-format +msgid "%s: trustdb created\n" +msgstr "%s: создана таблица доверий\n" + +#: g10/tdbio.c:566 +msgid "NOTE: trustdb not writable\n" +msgstr "ЗАМЕТЬТЕ: таблица доверий доступна только для чтения\n" + +#: g10/tdbio.c:582 +#, c-format +msgid "%s: invalid trustdb\n" +msgstr "%s: недействительная таблица доверий\n" + +#: g10/tdbio.c:614 +#, c-format +msgid "%s: failed to create hashtable: %s\n" +msgstr "%s: сбой создания таблицы хэшей: %s\n" + +#: g10/tdbio.c:622 +#, c-format +msgid "%s: error updating version record: %s\n" +msgstr "%s: ошибка обновления записи о версии: %s\n" + +#: g10/tdbio.c:638 g10/tdbio.c:674 g10/tdbio.c:688 g10/tdbio.c:724 +#: g10/tdbio.c:1344 g10/tdbio.c:1371 +#, c-format +msgid "%s: error reading version record: %s\n" +msgstr "%s: ошибка чтения записи о версии: %s\n" + +#: g10/tdbio.c:651 g10/tdbio.c:703 +#, c-format +msgid "%s: error writing version record: %s\n" +msgstr "%s: ошибка сохранения записи о версии: %s\n" + +#: g10/tdbio.c:1142 +#, c-format +msgid "trustdb: lseek failed: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/tdbio.c:1150 +#, c-format +msgid "trustdb: read failed (n=%d): %s\n" +msgstr "" + +#: g10/tdbio.c:1171 +#, c-format +msgid "%s: not a trustdb file\n" +msgstr "%s: не является файлом таблицы доверий\n" + +#: g10/tdbio.c:1189 +#, c-format +msgid "%s: version record with recnum %lu\n" +msgstr "%s: запись о версии с номером записи %lu\n" + +#: g10/tdbio.c:1194 +#, c-format +msgid "%s: invalid file version %d\n" +msgstr "%s: неправильная версия файла %d\n" + +#: g10/tdbio.c:1377 +#, c-format +msgid "%s: error reading free record: %s\n" +msgstr "%s: ошибка чтения свободной записи: %s\n" + +#: g10/tdbio.c:1385 +#, c-format +msgid "%s: error writing dir record: %s\n" +msgstr "%s: ошибка внесения записи каталога: %s\n" + +#: g10/tdbio.c:1395 +#, c-format +msgid "%s: failed to zero a record: %s\n" +msgstr "%s: сбой обнуления записи: %s\n" + +#: g10/tdbio.c:1425 +#, c-format +msgid "%s: failed to append a record: %s\n" +msgstr "%s: сбой добавления записи: %s\n" + +#: g10/tdbio.c:1470 +msgid "the trustdb is corrupted; please run \"gpg --fix-trustdb\".\n" +msgstr "таблица доверий повреждена; запустите \"gpg --fix-trustdb\".\n" + +#: g10/trustdb.c:201 +#, c-format +msgid "`%s' is not a valid long keyID\n" +msgstr "`%s' не является допустимым длинным ID ключа\n" + +#: g10/trustdb.c:236 +#, c-format +msgid "key %08lX: accepted as trusted key\n" +msgstr "ключ %08lX: принят как доверяемый ключ\n" + +#: g10/trustdb.c:274 +#, c-format +msgid "key %08lX occurs more than once in the trustdb\n" +msgstr "ключ %08lX встречается более одного раза в таблице доверий\n" + +#: g10/trustdb.c:289 +#, c-format +msgid "key %08lX: no public key for trusted key - skipped\n" +msgstr "ключ %08lX: нет открытого ключа для доверяемого ключа - пропущен\n" + +#: g10/trustdb.c:298 +#, c-format +msgid "key %08lX marked as ultimately trusted\n" +msgstr "ключ %08lX помечен как абсолютно доверяемый\n" + +#: g10/trustdb.c:324 +#, c-format +msgid "trust record %lu, req type %d: read failed: %s\n" +msgstr "запись о доверии %lu, тип запроса %d: сбой чтения: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:330 +#, c-format +msgid "trust record %lu is not of requested type %d\n" +msgstr "запись о доверии %lu не запрашиваемого типа %d\n" + +#: g10/trustdb.c:345 g10/tdbdump.c:59 +#, c-format +msgid "trust record %lu, type %d: write failed: %s\n" +msgstr "запись о доверии %lu, тип %d: ошибка записи: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:360 g10/tdbdump.c:217 +#, c-format +msgid "trustdb: sync failed: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:459 +msgid "no need for a trustdb check\n" +msgstr "нет необходимости в проверке таблицы доверий\n" + +#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1811 +#, c-format +msgid "next trustdb check due at %s\n" +msgstr "срок следующей проверки таблицы доверий %s\n" + +#: g10/trustdb.c:835 +msgid "please do a --check-trustdb\n" +msgstr "выполните --check-trustdb, пожалуйста\n" + +#: g10/trustdb.c:839 +msgid "checking the trustdb\n" +msgstr "проверка таблицы доверий\n" + +#: g10/trustdb.c:1045 +#, c-format +msgid "public key %08lX not found: %s\n" +msgstr "открытый ключ %08lX не найден: %s\n" + +#: g10/trustdb.c:1200 +#, c-format +msgid "signature from Elgamal signing key %08lX to %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1208 +#, c-format +msgid "signature from %08lX to Elgamal signing key %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1605 +#, c-format +msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" +msgstr "%d ключей обработано (%d дейсвующих записей очищено)\n" + +#: g10/trustdb.c:1663 +msgid "no ultimately trusted keys found\n" +msgstr "не найдено абсолютно доверяемых ключей\n" + +#: g10/trustdb.c:1677 +#, c-format +msgid "public key of ultimately trusted key %08lX not found\n" +msgstr "открытый ключ для абсолютно доверяемого ключа %08lX не найден\n" + +#. This should be valid=%d now, but I'm not changing it so I +#. don't break the translated strings in the stable branch. +#. Change it in devel. -dms +#: g10/trustdb.c:1752 +#, c-format +msgid "checking at depth %d signed=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" +msgstr "" +"проверка на глубину %d подписаны=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" + +#: g10/verify.c:110 +msgid "" +"the signature could not be verified.\n" +"Please remember that the signature file (.sig or .asc)\n" +"should be the first file given on the command line.\n" +msgstr "" +"Не могу проверить подпись.\n" +"Файл подписи (.sig или .asc) должен быть\n" +"первым указан в командной строке.\n" + +#: g10/verify.c:177 +#, c-format +msgid "input line %u too long or missing LF\n" +msgstr "входная строка %u слишком длинная или пропущен LF\n" + +#: g10/skclist.c:129 g10/skclist.c:185 +msgid "key is not flagged as insecure - can't use it with the faked RNG!\n" +msgstr "" +"ключ не помечен как ненадежный - не могу использовать его с ненадёжным RNG!\n" + +#: g10/skclist.c:157 +#, c-format +msgid "skipped `%s': duplicated\n" +msgstr "пропущено `%s': дубликат\n" + +#: g10/skclist.c:164 g10/skclist.c:172 +#, c-format +msgid "skipped `%s': %s\n" +msgstr "пропущено `%s': %s\n" + +#: g10/skclist.c:168 +msgid "skipped: secret key already present\n" +msgstr "пропущено: секретный ключ уже имеется\n" + +#: g10/skclist.c:179 +#, c-format +msgid "" +"skipped `%s': this is a PGP generated ElGamal key which is not secure for " +"signatures!\n" +msgstr "" +"пропущено `%s': это созданный PGP - ElGamal ключ, не обеспечивающий\n" +"безопасность подписи\n" + +#. do not overwrite +#: g10/openfile.c:84 +#, c-format +msgid "File `%s' exists. " +msgstr "Файл `%s' существует. " + +#: g10/openfile.c:86 +msgid "Overwrite (y/N)? " +msgstr "Перезаписать (y/N)? " + +#: g10/openfile.c:119 +#, c-format +msgid "%s: unknown suffix\n" +msgstr "%s: неизвестное окончание\n" + +#: g10/openfile.c:141 +msgid "Enter new filename" +msgstr "Введите новое имя файла" + +#: g10/openfile.c:184 +msgid "writing to stdout\n" +msgstr "Вывод в stdout\n" + +#: g10/openfile.c:284 +#, c-format +msgid "assuming signed data in `%s'\n" +msgstr "принятие подписанных данных в `%s'\n" + +#: g10/openfile.c:352 +#, c-format +msgid "new configuration file `%s' created\n" +msgstr "создан новый файл настроек `%s'\n" + +#: g10/openfile.c:354 +#, c-format +msgid "WARNING: options in `%s' are not yet active during this run\n" +msgstr "ВНИМАНИЕ: параметры в `%s' еще не активны при этом запуске\n" + +#: g10/openfile.c:383 +#, c-format +msgid "%s: can't create directory: %s\n" +msgstr "%s: не могу создать каталог: %s\n" + +#: g10/openfile.c:386 +#, c-format +msgid "%s: directory created\n" +msgstr "создан каталог: %s\n" + +#: g10/encr-data.c:91 +msgid "" +"WARNING: message was encrypted with a weak key in the symmetric cipher.\n" +msgstr "" +"ВНИМАНИЕ: сообщение было зашифровано симметричным шифром со слабым ключом.\n" + +#: g10/encr-data.c:98 +msgid "problem handling encrypted packet\n" +msgstr "проблема обработки зашифрованного пакета\n" + +#: g10/seskey.c:52 +msgid "weak key created - retrying\n" +msgstr "создан слабый ключ - повторение\n" + +#: g10/seskey.c:57 +#, c-format +msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" +msgstr "" +"невозможно избежать слабого ключа для симметричного шифра; %d попыток!\n" + +#: g10/seskey.c:210 +msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" +msgstr "DSA требует использования 160 битной хэш-функции\n" + +#: g10/delkey.c:120 g10/delkey.c:127 +msgid "(unless you specify the key by fingerprint)\n" +msgstr "(если только Вы не задали ключ отпечатком)\n" + +#: g10/delkey.c:126 +msgid "can't do that in batchmode without \"--yes\"\n" +msgstr "не могу выполнять в пакетном режиме без \"--yes\"\n" + +#: g10/delkey.c:150 +msgid "Delete this key from the keyring? " +msgstr "Удалить данный ключ из таблицы ключей? " + +#: g10/delkey.c:158 +msgid "This is a secret key! - really delete? " +msgstr "Это секретный ключ! - действительно удалить? " + +#: g10/delkey.c:168 +#, c-format +msgid "deleting keyblock failed: %s\n" +msgstr "сбой при удалении блока ключа: %s\n" + +#: g10/delkey.c:178 +msgid "ownertrust information cleared\n" +msgstr "информация о доверии владельцу очищена\n" + +#: g10/delkey.c:206 +#, c-format +msgid "there is a secret key for public key \"%s\"!\n" +msgstr "имеется секретный ключ для открытого ключа \"%s\"!\n" + +#: g10/delkey.c:208 +msgid "use option \"--delete-secret-keys\" to delete it first.\n" +msgstr "сначала используйте опцию \"--delete-secret-keys\".\n" + +#: g10/helptext.c:47 +msgid "" +"It's up to you to assign a value here; this value will never be exported\n" +"to any 3rd party. We need it to implement the web-of-trust; it has nothing\n" +"to do with the (implicitly created) web-of-certificates." +msgstr "" +"Вы должны ввести здесь значение; оно никогда не будет экспортировано\n" +"третьей стороне. Это необходимо для реализации сети доверия (web-of-" +"trust);\n" +" и не имеет ничего общего с (неявно созданной) сетью сертификатов." + +#: g10/helptext.c:53 +msgid "" +"To build the Web-of-Trust, GnuPG needs to know which keys are\n" +"ultimately trusted - those are usually the keys for which you have\n" +"access to the secret key. Answer \"yes\" to set this key to\n" +"ultimately trusted\n" +msgstr "" +"Для построения Сети Доверия, GnuPG должен знать, к каким ключам\n" +"имеется абсолютное доверие - обычно это ключи для которых у Вас есть\n" +"секретный ключ. Ответьте \"yes\" для присвоения абсолютного доверия\n" +"данному ключу\n" + +#: g10/helptext.c:60 +msgid "If you want to use this revoked key anyway, answer \"yes\"." +msgstr "Если Вы хотите использовать данный отозванный ключ - ответьте \"yes\"." + +#: g10/helptext.c:64 +msgid "If you want to use this untrusted key anyway, answer \"yes\"." +msgstr "" +"Если Вы хотите использовать данный недоверяемый ключ - ответьте \"yes\"." + +#: g10/helptext.c:68 +msgid "" +"Enter the user ID of the addressee to whom you want to send the message." +msgstr "Введите User ID адресата, которому Вы хотите отправить сообщение." + +#: g10/helptext.c:72 +msgid "" +"Select the algorithm to use.\n" +"\n" +"DSA (aka DSS) is the digital signature algorithm which can only be used\n" +"for signatures. This is the suggested algorithm because verification of\n" +"DSA signatures are much faster than those of ElGamal.\n" +"\n" +"ElGamal is an algorithm which can be used for signatures and encryption.\n" +"OpenPGP distinguishs between two flavors of this algorithms: an encrypt " +"only\n" +"and a sign+encrypt; actually it is the same, but some parameters must be\n" +"selected in a special way to create a safe key for signatures: this program\n" +"does this but other OpenPGP implementations are not required to understand\n" +"the signature+encryption flavor.\n" +"\n" +"The first (primary) key must always be a key which is capable of signing;\n" +"this is the reason why the encryption only ElGamal key is not available in\n" +"this menu." +msgstr "" +"Выберите используемый алгоритм.\n" +"DSA (aka DSS) - алгоритм цифровой подписи, который может использоваться\n" +" только для подписей. Это рекомендуемый алгоритм потому, что проверка\n" +" DSA подписей намного быстрее, чем ElGamal.\n" +"ElGamal - алгоритм, который может использоваться и для подписи и для \n" +" шифрования. OpenPGP различает два вида данного алгоритма: только для\n" +" шифрования и для шифрования и подписи; фактически это одно и то же, но\n" +" некоторые параметры должны быть подобраны специальным образом для " +"создания\n" +" безопасного ключа подписи: данная программа делает это, но другие \n" +" реализации OpenPGP не обязаны понимать вариант для шифрования и подписи.\n" +"RSA - широко распространённый алгоритм, который может использоваться\n" +" и для подписи и для шифрования.\n" +"Первый (главный) ключ всегда должен быть ключом пригодным для подписи;\n" +"по этой причине ключи ElGamal и RSA предназначенные только для шифрования\n" +"не указаны в данном меню." + +#: g10/helptext.c:92 +msgid "" +"Although these keys are defined in RFC2440 they are not suggested\n" +"because they are not supported by all programs and signatures created\n" +"with them are quite large and very slow to verify." +msgstr "" +"Хотя эти ключи и описаны в RFC2440, использовать их не рекомендуются\n" +"потому, что они поддерживаются не всеми программами и подписи созданные\n" +"с ними длинные и очень медленно проверяются." + +#: g10/helptext.c:98 +msgid "" +"In general it is not a good idea to use the same key for signing and\n" +"encryption. This algorithm should only be used in certain domains.\n" +"Please consult your security expert first." +msgstr "" +"Обычно не рекомендуется использовать один ключ для подписи и шифрования\n" +"Данный алгоритм может использоваться только в некоторых случаях.\n" +"Проконсультируйтесь с Вашим экспертом по безопасности перед тем,\n" +"как использовать данный ключ." + +#: g10/helptext.c:105 +msgid "Enter the size of the key" +msgstr "Введите размер ключа" + +#: g10/helptext.c:109 g10/helptext.c:114 g10/helptext.c:126 g10/helptext.c:158 +#: g10/helptext.c:186 g10/helptext.c:191 g10/helptext.c:196 +msgid "Answer \"yes\" or \"no\"" +msgstr "Ответьте \"yes\" или \"no\"" + +#: g10/helptext.c:119 +msgid "" +"Enter the required value as shown in the prompt.\n" +"It is possible to enter a ISO date (YYYY-MM-DD) but you won't\n" +"get a good error response - instead the system tries to interpret\n" +"the given value as an interval." +msgstr "" +"Введите требуемое значение, как показано в подсказке.\n" +"Можно ввести ISO дату (YYYY-MM-DD), но Вы не \n" +"получите сообщение об ошибке - вместо этого система попробует\n" +"расшифровать это значение как интервал." + +#: g10/helptext.c:131 +msgid "Enter the name of the key holder" +msgstr "Введите имя владельца ключа" + +#: g10/helptext.c:136 +msgid "please enter an optional but highly suggested email address" +msgstr "введите необязательный, но очень рекомендуемый email адрес" + +#: g10/helptext.c:140 +msgid "Please enter an optional comment" +msgstr "Введите необязательный комментарий" + +#: g10/helptext.c:145 +msgid "" +"N to change the name.\n" +"C to change the comment.\n" +"E to change the email address.\n" +"O to continue with key generation.\n" +"Q to to quit the key generation." +msgstr "" +"N изменить имя.\n" +"C изменить комментарий.\n" +"E изменить email адрес.\n" +"O продолжить создание ключа.\n" +"Q выйти и прервать создание ключа." + +#: g10/helptext.c:154 +msgid "Answer \"yes\" (or just \"y\") if it is okay to generate the sub key." +msgstr "Ответьте \"yes\" (или только \"y\"), если Вы готовы создавать подключ." + +#: g10/helptext.c:162 +msgid "" +"When you sign a user ID on a key, you should first verify that the key\n" +"belongs to the person named in the user ID. It is useful for others to\n" +"know how carefully you verified this.\n" +"\n" +"\"0\" means you make no particular claim as to how carefully you verified " +"the\n" +" key.\n" +"\n" +"\"1\" means you believe the key is owned by the person who claims to own it\n" +" but you could not, or did not verify the key at all. This is useful " +"for\n" +" a \"persona\" verification, where you sign the key of a pseudonymous " +"user.\n" +"\n" +"\"2\" means you did casual verification of the key. For example, this " +"could\n" +" mean that you verified the key fingerprint and checked the user ID on " +"the\n" +" key against a photo ID.\n" +"\n" +"\"3\" means you did extensive verification of the key. For example, this " +"could\n" +" mean that you verified the key fingerprint with the owner of the key in\n" +" person, and that you checked, by means of a hard to forge document with " +"a\n" +" photo ID (such as a passport) that the name of the key owner matches " +"the\n" +" name in the user ID on the key, and finally that you verified (by " +"exchange\n" +" of email) that the email address on the key belongs to the key owner.\n" +"\n" +"Note that the examples given above for levels 2 and 3 are *only* examples.\n" +"In the end, it is up to you to decide just what \"casual\" and \"extensive" +"\"\n" +"mean to you when you sign other keys.\n" +"\n" +"If you don't know what the right answer is, answer \"0\"." +msgstr "" +"Когда Вы подписываете User ID ключа, Вы должны сначала удостовериться, что\n" +"ключ принадлежит человеку указанному в User ID. Это нужно для тех,\n" +"кто знает как хорошо Вы проверяете достоверность User ID.\n" +"\n" +"\"0\" означает, что Вы не можете сказать, как хорошо Вы проверили ключ.\n" +"\"1\" означает, что Вы полагаете, что ключ принадлежит человеку, который\n" +" указан в нем, но Вы не могли или не проводили полную проверку ключа.\n" +" Это полезно, когда Вы подписываете ключ с псевдонимом человека.\n" +"\n" +"\"2\" означает, что Вы делали неаккуратную проверку ключа. Например, это " +"может\n" +" означать, что Вы проверили отпечаток ключа и проверили User ID на\n" +" ключе на основании фото ID.\n" +"\n" +"связки\"3\" означает, что Вы выполнили всестороннюю проверку ключа. " +"Например, это может\n" +" означать, что Вы сверили отпечаток ключа с владельцем ключа лично\n" +" и что Вы сверили все посредством трудноподделываемого документа с\n" +" фото ID (таким как паспорт), что имя владельца ключа совпадает с\n" +" именем в User ID ключа и наконец, что Вы проверили (обменом\n" +" письмами), что email адрес на ключе принадлежит владельцу ключа.\n" +"\n" +"Заметьте, что примеры данные для уровней 2 и 3 - только примеры.\n" +"Наконец, Вам решать что считать \"неаккуратно\" и \"всесторонне\"\n" +"для Вас, когда Вы подписываете другие ключи.\n" +"\n" +"Если Вы не можете определиться с правильным ответом, ответьте \"0\"." + +#: g10/helptext.c:200 +msgid "Answer \"yes\" is you want to sign ALL the user IDs" +msgstr "Ответьте \"yes\", если Вы хотите подписать ВСЕ User ID" + +#: g10/helptext.c:204 +msgid "" +"Answer \"yes\" if you really want to delete this user ID.\n" +"All certificates are then also lost!" +msgstr "" +"Ответьте \"yes\", если Вы действительно хотите удалить данный User ID.\n" +"Все сертификаты также будут потеряны!" + +#: g10/helptext.c:209 +msgid "Answer \"yes\" if it is okay to delete the subkey" +msgstr "Ответьте \"yes\", если Вы готовы удалить подключ" + +#: g10/helptext.c:214 +msgid "" +"This is a valid signature on the key; you normally don't want\n" +"to delete this signature because it may be important to establish a\n" +"trust connection to the key or another key certified by this key." +msgstr "" +"Это действительная подпись на ключе; обычно не желательно\n" +"удалять такие подписи, потому, что она может быть важна для установления\n" +"достоверности ключа или других ключей подписанных данным ключом." + +#: g10/helptext.c:219 +msgid "" +"This signature can't be checked because you don't have the\n" +"corresponding key. You should postpone its deletion until you\n" +"know which key was used because this signing key might establish\n" +"a trust connection through another already certified key." +msgstr "" +"Данная подпись не может быть проверена потому Вы не имеете\n" +"соответствующего ключа. Вы можете отложить ее удаление, пока Вы не\n" +"узнаете, какой ключ был использован, т.к. эта подпись может\n" +"устанавливать достоверность через другие уже удостоверенные ключи." + +#: g10/helptext.c:225 +msgid "" +"The signature is not valid. It does make sense to remove it from\n" +"your keyring." +msgstr "" +"Подпись недействительна. Это дает основания удалить ее из\n" +"Вашей связки ключей." + +#: g10/helptext.c:229 +msgid "" +"This is a signature which binds the user ID to the key. It is\n" +"usually not a good idea to remove such a signature. Actually\n" +"GnuPG might not be able to use this key anymore. So do this\n" +"only if this self-signature is for some reason not valid and\n" +"a second one is available." +msgstr "" +"Данная подпись является самоподписью и привязывает User ID к ключу.\n" +"Обычно плохая идея удалять такую подпись. На самом деле\n" +"GnuPG может не позволить использовать такой ключ далее.\n" +"Делайте это только если данная самоподпись не действительна по\n" +"каким-то причинам и существует доступная вторая." + +#: g10/helptext.c:237 +msgid "" +"Change the preferences of all user IDs (or just of the selected ones)\n" +"to the current list of preferences. The timestamp of all affected\n" +"self-signatures will be advanced by one second.\n" +msgstr "" +"Изменение предпочтений для всех User ID (или только выбранных)\n" +"на текущий список предпочтений. Отметка времени на всех затронутых\n" +"самоподписях будет увеличена на одну секунду\n" + +#: g10/helptext.c:244 +msgid "Please enter the passhrase; this is a secret sentence \n" +msgstr "Введите пароль; это секретная строка \n" + +#: g10/helptext.c:250 +msgid "Please repeat the last passphrase, so you are sure what you typed in." +msgstr "" +"Повторите последний пароль, чтобы убедиться в том, что он набран правильно." + +#: g10/helptext.c:254 +msgid "Give the name of the file to which the signature applies" +msgstr "Введите имя файла, к которому относится данная подпись" + +#: g10/helptext.c:259 +msgid "Answer \"yes\" if it is okay to overwrite the file" +msgstr "Ответьте \"yes\", если Вы хотите перезаписать файл" + +#: g10/helptext.c:264 +msgid "" +"Please enter a new filename. If you just hit RETURN the default\n" +"file (which is shown in brackets) will be used." +msgstr "" +"Введите новое имя файла. Если Вы нажмете только RETURN будет использован\n" +"по умолчанию тот файл, который показан в квадратных скобках." + +#: g10/helptext.c:270 +msgid "" +"You should specify a reason for the certification. Depending on the\n" +"context you have the ability to choose from this list:\n" +" \"Key has been compromised\"\n" +" Use this if you have a reason to believe that unauthorized persons\n" +" got access to your secret key.\n" +" \"Key is superseded\"\n" +" Use this if you have replaced this key with a newer one.\n" +" \"Key is no longer used\"\n" +" Use this if you have retired this key.\n" +" \"User ID is no longer valid\"\n" +" Use this to state that the user ID should not longer be used;\n" +" this is normally used to mark an email address invalid.\n" +msgstr "" +"Вы можете указать причину отзыва ключа. Основываясь на \n" +"контексте Вы можете выбрать один из следующих вариантов:\n" +" \"Ключ был скомпрометирован\"\n" +" Выберите, если Вы полагаете, что посторонний человек\n" +" получил доступ к Вашему секретному ключу.\n" +" \"Ключ заменен другим\"\n" +" Выберите, если Вы заменили данный ключ на другой.\n" +" \"Ключ больше не используется\"\n" +" Выберите, если Вы отказались от использования данного ключа.\n" +" \"User ID больше не используется\"\n" +" Выберите, если Вы больше не используете данный User ID. Обычно\n" +" это используется, чтобы указать, что данный e-mail больше\n" +" не используется\n" + +#: g10/helptext.c:286 +msgid "" +"If you like, you can enter a text describing why you issue this\n" +"revocation certificate. Please keep this text concise.\n" +"An empty line ends the text.\n" +msgstr "" +"Если хотите, Вы можете ввести здесь текст с указанием\n" +"причины создания сертификата отзыва. Будьте кратки.\n" +"Для завершения введите пустую строку.\n" + +#: g10/helptext.c:301 +msgid "No help available" +msgstr "Нет доступной справки" + +#: g10/helptext.c:309 +#, c-format +msgid "No help available for `%s'" +msgstr "Нет справки для `%s'" + +#: g10/keydb.c:185 +#, c-format +msgid "error creating keyring `%s': %s\n" +msgstr "ошибка создания таблицы ключей `%s': %s\n" + +#: g10/keydb.c:192 +#, c-format +msgid "keyring `%s' created\n" +msgstr "создана таблица ключей `%s'\n" + +#: g10/keydb.c:582 +#, c-format +msgid "failed to rebuild keyring cache: %s\n" +msgstr "сбой перестройки кэша таблицы ключей: %s\n" + +#: g10/keyring.c:1226 +msgid "WARNING: 2 files with confidential information exists.\n" +msgstr "ВНИМАНИЕ: Существуют 2 файла с конфиденциальной информацией.\n" + +#: g10/keyring.c:1228 +#, c-format +msgid "%s is the unchanged one\n" +msgstr "%s осталось без изменений\n" + +#: g10/keyring.c:1229 +#, c-format +msgid "%s is the new one\n" +msgstr "%s новых\n" + +#: g10/keyring.c:1230 +msgid "Please fix this possible security flaw\n" +msgstr "Исправьте эту прореху безопасности\n" + +#: g10/keyring.c:1350 +#, c-format +msgid "checking keyring `%s'\n" +msgstr "проверка таблицы ключей `%s'\n" + +#: g10/keyring.c:1388 +#, c-format +msgid "%lu keys so far checked (%lu signatures)\n" +msgstr "%lu ключей пока проверены (%lu подписей)\n" + +#: g10/keyring.c:1399 +#, c-format +msgid "%lu keys checked (%lu signatures)\n" +msgstr "%lu ключей проверено (%lu подписей)\n" + +#: g10/keyring.c:1465 +#, c-format +msgid "%s: keyring created\n" +msgstr "%s: таблица ключей создана\n" + +#: g10/photoid.c:65 +msgid "" +"\n" +"Pick an image to use for your photo ID. The image must be a JPEG file.\n" +"Remember that the image is stored within your public key. If you use a\n" +"very large picture, your key will become very large as well!\n" +"Keeping the image close to 240x288 is a good size to use.\n" +msgstr "" +"\n" +"Выберите изображение для использования в качестве Вашего Фото ID.\n" +"Изображение должно быть в формате JPEG. Помните, что оно будет храниться\n" +"с Вашим открытым ключом и увеличит его размер, т.е. не следует брать очень\n" +"большое изображение. Рекомендуемый размер около 240x288.\n" + +#: g10/photoid.c:79 +msgid "Enter JPEG filename for photo ID: " +msgstr "Введите имя JPEG файла для Фото ID: " + +#: g10/photoid.c:87 +#, c-format +msgid "Unable to open photo \"%s\": %s\n" +msgstr "Не могу открыть фото \"%s\": %s\n" + +#: g10/photoid.c:97 +msgid "Are you sure you want to use it (y/N)? " +msgstr "Вы действительно хотите использовать его? (y/N)" + +#: g10/photoid.c:112 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a JPEG file\n" +msgstr "\"%s\" не JPEG файл\n" + +#: g10/photoid.c:129 +msgid "Is this photo correct (y/N/q)? " +msgstr "Данное фото правильное (y/N/q)? " + +#: g10/photoid.c:331 +msgid "unable to display photo ID!\n" +msgstr "не могу отобразить Фото ID!\n" + +#: g10/exec.c:48 +msgid "no remote program execution supported\n" +msgstr "удаленный запуск программы не поддерживается\n" + +#: g10/exec.c:184 +#, c-format +msgid "can't create directory `%s': %s\n" +msgstr "не могу создать каталог `%s': %s\n" + +#: g10/exec.c:325 +msgid "" +"external program calls are disabled due to unsafe options file permissions\n" +msgstr "вызов внешних программ отключен из-за небезопасных прав доступа\n" + +#: g10/exec.c:355 +msgid "this platform requires temp files when calling external programs\n" +msgstr "" +"на данной платформе требуется использование временных файлов\n" +" при вызове внешних программ\n" + +#. If we get this far the exec failed. Clean up and return. +#: g10/exec.c:432 +#, c-format +msgid "unable to execute %s \"%s\": %s\n" +msgstr "не могу запустить %s \"%s\": %s\n" + +#: g10/exec.c:513 +#, c-format +msgid "system error while calling external program: %s\n" +msgstr "ошибка системы при вызове внешней программы: %s\n" + +#: g10/exec.c:524 g10/exec.c:583 +msgid "unnatural exit of external program\n" +msgstr "ненормалоьное завершение внешней программы\n" + +#: g10/exec.c:539 +msgid "unable to execute external program\n" +msgstr "не могу запустить внешнюю программу\n" + +#: g10/exec.c:548 +#, c-format +msgid "unable to read external program response: %s\n" +msgstr "не могу прочитать ответ внешней программы: %s\n" + +#: g10/exec.c:594 g10/exec.c:601 +#, c-format +msgid "WARNING: unable to remove tempfile (%s) `%s': %s\n" +msgstr "ВНИМАНИЕ: не могу удалить временный файл (%s) `%s': %s\n" + +#: g10/exec.c:606 +#, c-format +msgid "WARNING: unable to remove temp directory `%s': %s\n" +msgstr "ВНИМАНИЕ: не могу удалить временный каталог `%s': %s\n" + +#: g10/keyid.c:317 g10/keyid.c:329 g10/keyid.c:341 +msgid "never " +msgstr "никогда " + +#: g10/revoke.c:92 +msgid "key incomplete\n" +msgstr "ключ неполный\n" + +#: g10/revoke.c:102 g10/revoke.c:116 g10/revoke.c:128 g10/revoke.c:174 +#: g10/revoke.c:186 g10/revoke.c:568 +#, c-format +msgid "build_packet failed: %s\n" +msgstr "" + +#: g10/revoke.c:145 +#, c-format +msgid "key %08lX incomplete\n" +msgstr "ключ %08lX неполный\n" + +#: g10/revoke.c:214 g10/revoke.c:433 +msgid "sorry, can't do this in batch mode\n" +msgstr "извините, но это невозможно выполнить в пакетном режиме\n" + +#: g10/revoke.c:281 +msgid "To be revoked by:\n" +msgstr "Будет отозван:\n" + +#: g10/revoke.c:293 +msgid "(This is a sensitive revocation key)\n" +msgstr "" + +#: g10/revoke.c:297 g10/revoke.c:503 +msgid "Create a revocation certificate for this key? " +msgstr "Создать сертификат отзыва данного ключа? (y/n)" + +#: g10/revoke.c:310 g10/revoke.c:534 +msgid "ASCII armored output forced.\n" +msgstr "Для вывода использован ASCII формат.\n" + +#: g10/revoke.c:324 g10/revoke.c:548 +#, c-format +msgid "make_keysig_packet failed: %s\n" +msgstr "" + +#. and issue a usage notice +#: g10/revoke.c:387 +msgid "Revocation certificate created.\n" +msgstr "Сертификат отзыва создан.\n" + +#: g10/revoke.c:393 +#, c-format +msgid "no revocation keys found for `%s'\n" +msgstr "ключи отзыва для `%s' не найдены\n" + +#: g10/revoke.c:447 +#, c-format +msgid "secret key `%s' not found: %s\n" +msgstr "секретный ключ `%s' не найден: %s\n" + +#: g10/revoke.c:485 +#, c-format +msgid "no corresponding public key: %s\n" +msgstr "нет соотвествующего открытого ключа: %s\n" + +#: g10/revoke.c:496 +msgid "public key does not match secret key!\n" +msgstr "открытый ключ не соотвествует секретному!\n" + +#: g10/revoke.c:519 +msgid "unknown protection algorithm\n" +msgstr "неизвестный алгоритм защиты\n" + +#: g10/revoke.c:523 +msgid "NOTE: This key is not protected!\n" +msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ: Данный ключ не защищен!\n" + +#. and issue a usage notice +#: g10/revoke.c:574 +msgid "" +"Revocation certificate created.\n" +"\n" +"Please move it to a medium which you can hide away; if Mallory gets\n" +"access to this certificate he can use it to make your key unusable.\n" +"It is smart to print this certificate and store it away, just in case\n" +"your media become unreadable. But have some caution: The print system of\n" +"your machine might store the data and make it available to others!\n" +msgstr "" +"Сертификат отзыва создан.\n" +"\n" +"Поместите его в скрытое место; если посторонний получит доступ\n" +"к данному сертификату, он может использовать его, чтобы сделать\n" +"Ваш ключ непригодным к использованию. Можно распечатьтать данный\n" +"сертификат и спрятать подальше, на случай если Ваш основной\n" +"носитель будет повреждён, но будьте осторожны: система печати\n" +"Вашей машины может сохранить данные и сделать их доступными для других!\n" + +#: g10/revoke.c:615 +msgid "Please select the reason for the revocation:\n" +msgstr "Выберите причину отзыва:\n" + +#: g10/revoke.c:625 +msgid "Cancel" +msgstr "Отмена" + +#: g10/revoke.c:627 +#, c-format +msgid "(Probably you want to select %d here)\n" +msgstr "(Возможно Вы хотите выбрать здесь %d)\n" + +#: g10/revoke.c:668 +msgid "Enter an optional description; end it with an empty line:\n" +msgstr "Введите необязательное пояснение; закончите пустой строкой:\n" + +#: g10/revoke.c:696 +#, c-format +msgid "Reason for revocation: %s\n" +msgstr "Причина отзыва: %s\n" + +#: g10/revoke.c:698 +msgid "(No description given)\n" +msgstr "(Пояснения отсутствуют)\n" + +#: g10/revoke.c:703 +msgid "Is this okay? " +msgstr "Все правильно? " + +#: g10/tdbdump.c:104 +#, c-format +msgid "" +"# List of assigned trustvalues, created %s\n" +"# (Use \"gpg --import-ownertrust\" to restore them)\n" +msgstr "" +"# Список присвоенных значений доверия создан %s\n" +"# (Используйте \"gpg --import-ownertrust\" для их восстановления)\n" + +#: g10/tdbdump.c:140 +#, c-format +msgid "can't open file: %s\n" +msgstr "не могу открыть файл: %s\n" + +#: g10/tdbdump.c:151 +msgid "line too long\n" +msgstr "строка слишком длинная\n" + +#: g10/tdbdump.c:159 +msgid "error: missing colon\n" +msgstr "ошибка: пропущен столбец\n" + +#: g10/tdbdump.c:164 +msgid "error: invalid fingerprint\n" +msgstr "ошибка: неверный отпечаток\n" + +#: g10/tdbdump.c:168 +msgid "error: no ownertrust value\n" +msgstr "ошибка: нет значения доверия (ownertrust)\n" + +#. error +#: g10/tdbdump.c:204 +#, c-format +msgid "error finding trust record: %s\n" +msgstr "ошибка поиска записи о доверии: %s\n" + +#: g10/tdbdump.c:208 +#, c-format +msgid "read error: %s\n" +msgstr "ошибка чтения: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "quit|quit" +#~ msgstr "Выход" + +#~ msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" +#~ msgstr " (%d) ElGamal (подпись и шифрование)\n" + +#~ msgid "" +#~ "The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" +#~ "able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is " +#~ "also\n" +#~ "very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Этот алгоритм поддерживается только GnuPG. Вы не сможете использовать\n" +#~ "данный ключ для общения с пользователями PGP. Этот алгоритм также\n" +#~ "очень медленный и возможно не так надёжен как другие.\n" + +#~ msgid "Create anyway? " +#~ msgstr "Все равно создать?" + +#~ msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" +#~ msgstr "обнаружен недопустимый симметричный алгоритм (%d)\n" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index c0718888a..912b9ac76 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-03 16:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-28 00:00+0200\n" "Last-Translator: Michal Majer \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -20,35 +20,39 @@ msgstr "VAROVANIE: Pou msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" msgstr "Viac informci njdete na adrese http://www.gnupg.org/faq.html\n" -#: util/secmem.c:326 +#: util/secmem.c:337 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "vykonanie opercie nie je mon bez inicializovanej bezpenej pamte\n" -#: util/secmem.c:327 +#: util/secmem.c:338 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(pravdepodobne ste na tto lohu pouili nesprvny program)\n" -#: util/miscutil.c:296 util/miscutil.c:331 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#, fuzzy msgid "yes" msgstr "ano" -#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:339 msgid "yY" msgstr "aAyY" -#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:332 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:300 util/miscutil.c:336 msgid "no" msgstr "nie" -#: util/miscutil.c:299 util/miscutil.c:335 +#: util/miscutil.c:301 util/miscutil.c:340 msgid "nN" msgstr "nN" -#: util/miscutil.c:333 g10/keyedit.c:978 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:338 g10/keyedit.c:980 msgid "quit" msgstr "ukoni" -#: util/miscutil.c:336 +#: util/miscutil.c:341 msgid "qQ" msgstr "uUqQ" @@ -275,7 +279,7 @@ msgstr "n msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "nebol detekovan iadny modul na zskanie entropie\n" -#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1817 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "nemem otvori `%s': %s\n" @@ -370,7 +374,12 @@ msgstr "" "Prosm akajte, zskava sa entropia. Robte zatia nejak in prcu\n" "aby ste sa nenudili a zvite tm kvalitu entropie.\n" -#: g10/g10.c:305 +#: cipher/primegen.c:310 +#, c-format +msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:313 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -378,169 +387,169 @@ msgstr "" "@Prkazy:\n" " " -#: g10/g10.c:307 +#: g10/g10.c:315 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[sbor]|vytvori podpis" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:316 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[sbor]|vytvori podpis v itatenom dokumente" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:317 msgid "make a detached signature" msgstr "vytvori podpis oddelen od dokumentu" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:318 msgid "encrypt data" msgstr "ifrova dta" -#: g10/g10.c:311 +#: g10/g10.c:320 msgid "|[files]|encrypt files" msgstr "|[sbor]|ifrova sbor" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:321 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "ifrovanie len so symetrickou ifrou" -#: g10/g10.c:313 +#: g10/g10.c:322 msgid "store only" msgstr "len uloenie" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:323 msgid "decrypt data (default)" msgstr "deifrova dta (implicitne)" -#: g10/g10.c:315 +#: g10/g10.c:324 msgid "|[files]|decrypt files" msgstr "|[sbor]|deifrova sbor" -#: g10/g10.c:316 +#: g10/g10.c:325 msgid "verify a signature" msgstr "verifikova podpis" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:327 msgid "list keys" msgstr "vypsa zoznam kov" -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:329 msgid "list keys and signatures" msgstr "vypsa zoznam kov a podpisov" -#: g10/g10.c:321 +#: g10/g10.c:330 msgid "check key signatures" msgstr "skontrolova podpisy kov" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:331 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "vypsa zoznam kov a fingerprintov" -#: g10/g10.c:323 +#: g10/g10.c:332 msgid "list secret keys" msgstr "vypsa zoznam tajnch kov" -#: g10/g10.c:324 +#: g10/g10.c:333 msgid "generate a new key pair" msgstr "vytvori nov pr kov" -#: g10/g10.c:325 +#: g10/g10.c:334 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "odstrni k zo sboru verejnch kov" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:336 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "odstrni k zo sboru tajnch kov" -#: g10/g10.c:328 +#: g10/g10.c:337 msgid "sign a key" msgstr "podpsa k" -#: g10/g10.c:329 +#: g10/g10.c:338 msgid "sign a key locally" msgstr "podpsa k loklne" -#: g10/g10.c:330 +#: g10/g10.c:339 msgid "sign a key non-revocably" msgstr "podpsa k bez monosti revokcie podpisu" -#: g10/g10.c:331 +#: g10/g10.c:340 msgid "sign a key locally and non-revocably" msgstr "" "podpsa k loklne a bez monosti\n" " revokcie podpisu" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:341 msgid "sign or edit a key" msgstr "podpsa alebo modifikova k" -#: g10/g10.c:333 +#: g10/g10.c:342 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "vytvori revokan certifikt" -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:344 msgid "export keys" msgstr "exportova ke" -#: g10/g10.c:336 +#: g10/g10.c:345 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportova ke na server kov" -#: g10/g10.c:337 +#: g10/g10.c:346 msgid "import keys from a key server" msgstr "importova ke zo servera kov" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:348 msgid "search for keys on a key server" msgstr "vyhada ke na serveri kov" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:350 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "aktualizova vetky ke zo servera kov" -#: g10/g10.c:345 +#: g10/g10.c:354 msgid "import/merge keys" msgstr "importova/zli ke" -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:356 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "vypsa len poradie paketov" -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:358 msgid "export the ownertrust values" msgstr "" "exportova hodnoty dveryhodnosti\n" " vlastnka ka" -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:360 msgid "import ownertrust values" msgstr "" "importova hodnoty dveryhodnosti\n" " vlastnka ka" -#: g10/g10.c:353 +#: g10/g10.c:362 msgid "update the trust database" msgstr "aktualizova databzu dvery" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:364 msgid "unattended trust database update" msgstr "neinteraktvna aktualizcia databzy dvery" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:365 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "opravi naruen databzu dvery" -#: g10/g10.c:357 +#: g10/g10.c:366 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Dekdova ASCII sbor alebo std. vstup" -#: g10/g10.c:359 +#: g10/g10.c:368 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Zakdova sbor alebo std. vstup do ASCII" -#: g10/g10.c:361 +#: g10/g10.c:370 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [sbory]|vyp hash" -#: g10/g10.c:365 g10/gpgv.c:64 +#: g10/g10.c:374 g10/gpgv.c:64 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -550,213 +559,213 @@ msgstr "" "Monosti:\n" " " -#: g10/g10.c:367 +#: g10/g10.c:376 msgid "create ascii armored output" msgstr "vytvor vstup zakdovan pomocou ASCII" -#: g10/g10.c:369 +#: g10/g10.c:378 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|MENO|ifrova pre MENO" -#: g10/g10.c:372 +#: g10/g10.c:381 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|MENO|poui MENO ako implicitnho adresta" -#: g10/g10.c:374 +#: g10/g10.c:383 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "" "poui implicitn k ako implicitnho\n" " adresta" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:389 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "" "poui toto id uvatea na podpsanie\n" " alebo deifrovanie" -#: g10/g10.c:381 +#: g10/g10.c:390 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "" "|N|nastavi rove komprimcie N (0 - iadna\n" " komprimcia)" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/g10.c:392 msgid "use canonical text mode" msgstr "poui knonick textov md" -#: g10/g10.c:391 +#: g10/g10.c:400 msgid "use as output file" msgstr "poui ako vstupn sbor" -#: g10/g10.c:392 g10/gpgv.c:66 +#: g10/g10.c:401 g10/gpgv.c:66 msgid "verbose" msgstr "s dodatonmi informciami" -#: g10/g10.c:393 g10/gpgv.c:67 +#: g10/g10.c:402 g10/gpgv.c:67 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "by o trochu tich" -#: g10/g10.c:394 +#: g10/g10.c:403 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "vbec nepouva terminl" -#: g10/g10.c:395 +#: g10/g10.c:404 msgid "force v3 signatures" msgstr "vynti podpisy verzie 3" -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:405 msgid "do not force v3 signatures" msgstr "nevynucova podpisy verzie 3" -#: g10/g10.c:397 +#: g10/g10.c:406 msgid "force v4 key signatures" msgstr "vynti podpisy verzie 4" -#: g10/g10.c:398 +#: g10/g10.c:407 msgid "do not force v4 key signatures" msgstr "nevynucova podpisy verzie 4" -#: g10/g10.c:399 +#: g10/g10.c:408 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "na ifrovanie vdy poui MDC" -#: g10/g10.c:401 +#: g10/g10.c:410 msgid "never use a MDC for encryption" msgstr "na ifrovanie nikdy nepoui MDC" -#: g10/g10.c:403 +#: g10/g10.c:412 msgid "do not make any changes" msgstr "nevykona iadne zmeny" -#: g10/g10.c:404 +#: g10/g10.c:413 msgid "prompt before overwriting" msgstr "vyiada potvrdenie pred prepsanm" -#: g10/g10.c:405 +#: g10/g10.c:414 msgid "use the gpg-agent" msgstr "pouite gpg-agenta" -#: g10/g10.c:408 +#: g10/g10.c:417 msgid "batch mode: never ask" msgstr "dvkov reim: nikdy sa na ni nepta" -#: g10/g10.c:409 +#: g10/g10.c:418 msgid "assume yes on most questions" msgstr "automaticky odpoveda no na vinu otzok" -#: g10/g10.c:410 +#: g10/g10.c:419 msgid "assume no on most questions" msgstr "automaticky odpoveda NIE na vinu otzok" -#: g10/g10.c:411 +#: g10/g10.c:420 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "" "prida tento sbor kov do zoznamu\n" " pouvanch sborov kov" -#: g10/g10.c:412 +#: g10/g10.c:421 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "prida tento sbor tajnch kov do zoznamu" -#: g10/g10.c:413 +#: g10/g10.c:422 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr "uk v ktorom sbore kov je vypsan k" -#: g10/g10.c:414 +#: g10/g10.c:423 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|MENO|poui MENO ako implicitn tajn k" -#: g10/g10.c:415 +#: g10/g10.c:424 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "" "|POTA|poui tento server kov na vyhadvanie\n" " kov" -#: g10/g10.c:419 +#: g10/g10.c:428 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|MENO|nastav znakov sadu terminlu na MENO" -#: g10/g10.c:420 +#: g10/g10.c:429 msgid "read options from file" msgstr "ta nastavenia zo sboru" -#: g10/g10.c:424 g10/gpgv.c:71 +#: g10/g10.c:433 g10/gpgv.c:71 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|zapsa informcie o stave do tohto FD" -#: g10/g10.c:426 +#: g10/g10.c:435 msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "|[sbor]|zap informciu o stave do sboru" -#: g10/g10.c:438 +#: g10/g10.c:447 msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "|k|plne dverova tomuto ku" -#: g10/g10.c:439 +#: g10/g10.c:448 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|SBOR|nahra rozirujci modul SBOR" -#: g10/g10.c:445 +#: g10/g10.c:454 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "emulova md popsan v RFC1991" -#: g10/g10.c:447 +#: g10/g10.c:456 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" "nastav vetky vlastnosti paketov, ifier\n" " a hashov ako v OpenPGP" -#: g10/g10.c:448 +#: g10/g10.c:457 msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "" "nastav vetky vlastnosti paketov, ifier\n" " a hashov ako v PGP 2.x" -#: g10/g10.c:452 +#: g10/g10.c:461 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|poui md hesla N" -#: g10/g10.c:454 +#: g10/g10.c:463 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|ALG|poui hashovac algoritmus ALG pre hesl" -#: g10/g10.c:456 +#: g10/g10.c:465 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|ALG|poui ifrovac algoritmus ALG pre hesl" -#: g10/g10.c:458 +#: g10/g10.c:467 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|ALG|poui ifrovac algoritmus ALG" -#: g10/g10.c:459 +#: g10/g10.c:468 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|ALG|poui hashovac algoritmus ALG" -#: g10/g10.c:461 +#: g10/g10.c:470 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|poui kompresn algoritmus N" -#: g10/g10.c:462 +#: g10/g10.c:471 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "" "zahodi identifiktor ka zo ifrovanch\n" " paketov" -#: g10/g10.c:463 +#: g10/g10.c:472 msgid "Show Photo IDs" msgstr "Zobrazi fotografick ID" -#: g10/g10.c:464 +#: g10/g10.c:473 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr "Nezobrazova fotografick ID" -#: g10/g10.c:465 +#: g10/g10.c:474 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr "" "Nastavi prkazov riadok na prehliadanie\n" " fotografickho ID" -#: g10/g10.c:472 +#: g10/g10.c:481 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -765,7 +774,7 @@ msgstr "" "(Pouite manulov strnky pre kompletn zoznam vetkch prkazov a " "monost)\n" -#: g10/g10.c:475 +#: g10/g10.c:484 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -785,17 +794,17 @@ msgstr "" " --list-keys [men] vypsa ke\n" " --fingerprint [men] vypsa fingerprinty\n" -#: g10/g10.c:635 g10/gpgv.c:95 +#: g10/g10.c:646 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "" "Chyby oznmte, prosm, na adresu .\n" "Pripomienky k prekladu .\n" -#: g10/g10.c:639 +#: g10/g10.c:663 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Pouitie: gpg [monosti] [sbory] (-h pre pomoc)" -#: g10/g10.c:642 +#: g10/g10.c:666 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -805,7 +814,7 @@ msgstr "" "podpsa, overi, ifrova alebo deifrova\n" "implicitn opercie zvisia od vstupnch dt\n" -#: g10/g10.c:653 +#: g10/g10.c:677 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -813,361 +822,371 @@ msgstr "" "\n" "Podporovan algoritmy:\n" -#: g10/g10.c:656 +#: g10/g10.c:680 msgid "Pubkey: " msgstr "Verejn ke: " -#: g10/g10.c:662 g10/keyedit.c:1568 +#: g10/g10.c:686 g10/keyedit.c:1570 msgid "Cipher: " msgstr "ifry: " -#: g10/g10.c:668 +#: g10/g10.c:692 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/g10.c:674 g10/keyedit.c:1614 +#: g10/g10.c:698 g10/keyedit.c:1616 msgid "Compression: " msgstr "Kompresia: " -#: g10/g10.c:757 +#: g10/g10.c:781 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "pouitie: gpg [monosti] " -#: g10/g10.c:825 +#: g10/g10.c:849 msgid "conflicting commands\n" msgstr "konfliktn prkazy\n" -#: g10/g10.c:843 +#: g10/g10.c:867 #, c-format msgid "no = sign found in group definition \"%s\"\n" msgstr "no = podpis njden v defincii skupiny \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1011 +#: g10/g10.c:1035 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "VAROVANIE: vlastnctvo pre %s nastaven nebezpene \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1014 +#: g10/g10.c:1038 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "VAROVANIE: prstupov prva pre %s nie s nastaven bezpene \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1017 +#: g10/g10.c:1041 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "VAROVANIE: vlastnctvo adresra %s nastaven nebezpene \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1021 +#: g10/g10.c:1045 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "" "VAROVANIE: prstupov prva adresra %s nie s nastaven bezpene \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1197 +#: g10/g10.c:1222 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "POZNMKA: star implicitn sbor s monosami `%s ignorovan'\n" -#: g10/g10.c:1233 +#: g10/g10.c:1258 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "POZNMKA: neexistuje implicitn sbor s monosami `%s'\n" -#: g10/g10.c:1237 +#: g10/g10.c:1262 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "sbor s monosami `%s': %s\n" -#: g10/g10.c:1244 +#: g10/g10.c:1269 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "tam monosti z `%s'\n" -#: g10/g10.c:1430 +#: g10/g10.c:1469 #, c-format msgid "cipher extension \"%s\" not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" "ifra \"%s\" nebola nahran, pretoe prstupov prva nie s nastaven " "bezpene\n" -#: g10/g10.c:1563 +#: g10/g10.c:1600 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s nie je platn znakov sada\n" -#: g10/g10.c:1581 +#: g10/g10.c:1618 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr "nemono poui URI servera kov - chyba analzy URI\n" -#: g10/g10.c:1590 +#: g10/g10.c:1627 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parameter pre import\n" -#: g10/g10.c:1593 +#: g10/g10.c:1630 msgid "invalid import options\n" msgstr "neplatn parameter pre import\n" -#: g10/g10.c:1600 +#: g10/g10.c:1637 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: neplatn parameter pre export\n" -#: g10/g10.c:1603 +#: g10/g10.c:1640 msgid "invalid export options\n" msgstr "neplatn parameter pre export\n" -#: g10/g10.c:1609 +#: g10/g10.c:1646 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "nemono nastavi exec-path na %s\n" -#: g10/g10.c:1736 +#: g10/g10.c:1787 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "VAROVANIE: program me vytvori sbor core!\n" -#: g10/g10.c:1740 +#: g10/g10.c:1791 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "VAROVANIE: %s prepe %s\n" -#: g10/g10.c:1747 g10/g10.c:1758 +#: g10/g10.c:1798 g10/g10.c:1809 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "POZNMKA: %s nie je pre normlne pouitie!\n" -#: g10/g10.c:1749 +#: g10/g10.c:1800 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "Nie je dovolen pouva %s s %s!\n" -#: g10/g10.c:1752 +#: g10/g10.c:1803 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s nedva s %s zmysel!\n" -#: g10/g10.c:1773 +#: g10/g10.c:1824 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "v mde --pgp2 mete vytvra len oddelen podpisy alebo podpisy itaten " "ako text\n" -#: g10/g10.c:1779 +#: g10/g10.c:1830 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "v mde --pgp2 nemono sasne ifrova a podpisova\n" -#: g10/g10.c:1785 +#: g10/g10.c:1836 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "v mde --pgp2 muste poui sbor (nie rru).\n" -#: g10/g10.c:1798 +#: g10/g10.c:1849 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "ifrovanie sprv v mde --pgp2 vyaduje algoritmus IDEA\n" -#: g10/g10.c:1869 g10/g10.c:1887 +#: g10/g10.c:1916 g10/g10.c:1934 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "vybran ifrovac algoritmus je neplatn\n" -#: g10/g10.c:1875 g10/g10.c:1893 +#: g10/g10.c:1922 g10/g10.c:1940 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "vybran hashovac algoritmus je neplatn\n" -#: g10/g10.c:1881 +#: g10/g10.c:1928 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "vybran hashovac algoritmus je neplatn\n" -#: g10/g10.c:1896 +#: g10/g10.c:1944 +#, fuzzy, c-format +msgid "compress algorithm `%s' is read-only in this release\n" +msgstr "hashovac algoritmus `%s' je len na tanie v tejto verzii\n" + +#: g10/g10.c:1948 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "kompresn algoritmus mus by v rozmedz %d..%d\n" -#: g10/g10.c:1898 +#: g10/g10.c:1950 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "poloka completes-needed mus by via ako 0\n" -#: g10/g10.c:1900 +#: g10/g10.c:1952 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "poloka marginals-needed mus by via ako 1\n" -#: g10/g10.c:1902 +#: g10/g10.c:1954 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "poloka max-cert-depth mus by v rozmedz od 1 do 255\n" -#: g10/g10.c:1905 +#: g10/g10.c:1957 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "POZNMKA: jednoduch md S2K (0) je drazne nedoporuovan\n" -#: g10/g10.c:1909 +#: g10/g10.c:1961 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "neplatn md S2K; mus by 0, 1 alebo 3\n" -#: g10/g10.c:1913 +#: g10/g10.c:1965 msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "neplatn implicitn rove kontroly; mus by 0, 1, 2 alebo 3\n" -#: g10/g10.c:1919 +#: g10/g10.c:1971 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "neplatn defaultn predvoby\n" -#: g10/g10.c:1927 +#: g10/g10.c:1979 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "neplatn uvatesk predvoby pre ifrovanie\n" -#: g10/g10.c:1931 +#: g10/g10.c:1983 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "neplatn uvatesk predvoby pre hashovanie\n" -#: g10/g10.c:1935 +#: g10/g10.c:1987 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "neplatn uvatesk predvoby pre kompresiu\n" -#: g10/g10.c:1978 +#: g10/g10.c:2017 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not yet work with %s\n" +msgstr "%s nedva s %s zmysel!\n" + +#: g10/g10.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "" "pouitie %s nie je v mde %s dovolen\n" "\n" -#: g10/g10.c:1983 +#: g10/g10.c:2066 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "" "pouitie %s nie je v mde %s dovolen\n" "\n" -#: g10/g10.c:1988 +#: g10/g10.c:2071 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "" "pouitie %s nie je v mde %s dovolen\n" "\n" -#: g10/g10.c:2081 +#: g10/g10.c:2163 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "nemem inicializova databzu dvery: %s\n" -#: g10/g10.c:2091 +#: g10/g10.c:2173 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "VAROVANIE: dan adrest (-r) bez pouitia ifrovania s verejnm kom\n" -#: g10/g10.c:2101 +#: g10/g10.c:2183 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [meno sboru]" -#: g10/g10.c:2108 +#: g10/g10.c:2190 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [meno sboru]" -#: g10/g10.c:2116 +#: g10/g10.c:2202 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [meno sboru]" -#: g10/g10.c:2133 +#: g10/g10.c:2217 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [meno sboru]" -#: g10/g10.c:2146 +#: g10/g10.c:2230 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [meno sboru]" -#: g10/g10.c:2160 +#: g10/g10.c:2244 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [meno sboru]" -#: g10/g10.c:2169 +#: g10/g10.c:2253 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [meno sboru]" -#: g10/g10.c:2187 +#: g10/g10.c:2278 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [meno sboru]" -#: g10/g10.c:2198 +#: g10/g10.c:2286 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key id uvatea" -#: g10/g10.c:2206 +#: g10/g10.c:2294 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key id uvatea" -#: g10/g10.c:2214 +#: g10/g10.c:2302 msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--nrsign-key id uvatea" -#: g10/g10.c:2222 +#: g10/g10.c:2310 msgid "--nrlsign-key user-id" msgstr "--nrlsign-key id uvatea" -#: g10/g10.c:2230 +#: g10/g10.c:2318 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key id uvatea [prkazy]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 +#: g10/g10.c:2374 g10/encode.c:419 g10/sign.c:804 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "nemono otvori %s: %s\n" -#: g10/g10.c:2301 +#: g10/g10.c:2389 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [id uvatea] [sbor s kmi (keyring)]" -#: g10/g10.c:2339 +#: g10/g10.c:2426 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Vytvorenie ka sa nepodarilo: %s\n" -#: g10/g10.c:2341 +#: g10/g10.c:2428 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "Vytvorenie ka sa nepodarilo: %s\n" -#: g10/g10.c:2343 +#: g10/g10.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Vytvorenie ka sa nepodarilo: %s\n" -#: g10/g10.c:2355 +#: g10/g10.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "Vytvorenie ka sa nepodarilo: %s\n" -#: g10/g10.c:2365 +#: g10/g10.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "aktualizcia tajnho ka zlyhala: %s\n" -#: g10/g10.c:2406 +#: g10/g10.c:2492 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "dekdovanie z ASCII formtu zlyhalo: %s\n" -#: g10/g10.c:2414 +#: g10/g10.c:2500 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "kdovanie do ASCII formtu zlyhalo: %s\n" -#: g10/g10.c:2501 +#: g10/g10.c:2587 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "neplatn hashovac algoritmus `%s'\n" -#: g10/g10.c:2587 +#: g10/g10.c:2673 msgid "[filename]" msgstr "[meno sboru]" -#: g10/g10.c:2591 +#: g10/g10.c:2677 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Zanite psa svoju sprvu ...\n" -#: g10/g10.c:2594 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 +#: g10/g10.c:2680 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 #: g10/verify.c:142 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "nemono otvori `%s'\n" -#: g10/g10.c:2867 +#: g10/g10.c:2953 msgid "" "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with " "an '='\n" @@ -1175,19 +1194,19 @@ msgstr "" "meno me obsahova len psmen, slice, bodky, podiarnky alebo medzery a " "koni s '='\n" -#: g10/g10.c:2876 +#: g10/g10.c:2962 msgid "a user notation name must contain the '@' character\n" msgstr "hodnota mus obsahova znak '@'\n" -#: g10/g10.c:2886 +#: g10/g10.c:2972 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "hodnota nesmie obsahova iadne kontroln znaky\n" -#: g10/g10.c:2921 +#: g10/g10.c:3007 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "zadan URL pre certifikan politiku je neplatn\n" -#: g10/g10.c:2923 +#: g10/g10.c:3009 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "zadan URL pre podpisov politiku je neplatn\n" @@ -1328,7 +1347,7 @@ msgstr "" "Nie je priraden iadna hodnota dvery k:\n" "%4u%c/%08lX %s \"" -#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1451 +#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1490 msgid " aka \"" msgstr " alias \"" @@ -1624,49 +1643,30 @@ msgstr " (%d) DSA (len na podpis)\n" msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (len na ifrovanie)\n" -#: g10/keygen.c:962 -#, c-format -msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" -msgstr " (%d) ElGamal (na ifrovanie a podpis)\n" - -#: g10/keygen.c:963 +#: g10/keygen.c:961 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (len na podpis)\n" -#: g10/keygen.c:965 +#: g10/keygen.c:963 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (len na ifrovanie)\n" -#: g10/keygen.c:967 +#: g10/keygen.c:965 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) RSA (pro ifrovn a podpis)\n" -#: g10/keygen.c:970 +#: g10/keygen.c:968 msgid "Your selection? " msgstr "V vber? " -#: g10/keygen.c:996 -msgid "" -"The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" -"able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is also\n" -"very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" -msgstr "" -"Tento algoritmus je podporovan iba v GnuPG. Nebudete mc poui\n" -"takto vytvoren k pri komunikcii s pouvatemi PGP. Algoritmus je\n" -"vemi pomal a nemus by tak bezpen ako ostatn.\n" - -#: g10/keygen.c:1001 -msgid "Create anyway? " -msgstr "Napriek tomu vytvori? " - -#: g10/keygen.c:1019 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 +#: g10/keygen.c:1002 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Neplatn vber.\n" -#: g10/keygen.c:1032 +#: g10/keygen.c:1015 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1679,21 +1679,21 @@ msgstr "" " implicitn vekos ka je 1024 bitov\n" " najvyia navrhovan vekos ka je 2048 bitov\n" -#: g10/keygen.c:1041 +#: g10/keygen.c:1024 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Ak vekos ka si prajete? (1024) " -#: g10/keygen.c:1046 +#: g10/keygen.c:1029 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "k DSA mus ma vekos od 512 do 1024 bitov.\n" -#: g10/keygen.c:1048 +#: g10/keygen.c:1031 msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "" "vekos ka je prli mal; minimlna povolen vekos pre RSA je 1024 " "bitov.\n" -#: g10/keygen.c:1051 +#: g10/keygen.c:1034 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "" "vekos ka je prli mal; minimlna povolen vekos je 768 bitov.\n" @@ -1706,12 +1706,12 @@ msgstr "" #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:1062 +#: g10/keygen.c:1045 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "vekos ka je prli vek; maximlna povolen hodnota je %d.\n" -#: g10/keygen.c:1067 +#: g10/keygen.c:1050 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1719,11 +1719,11 @@ msgstr "" "Vekosti kov vie ako 2048 bitov se neodporaj, pretoe\n" "vpoty potom trvaj VEMI dlho!\n" -#: g10/keygen.c:1070 +#: g10/keygen.c:1053 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Skutone chcete vytvori k tejto dky? " -#: g10/keygen.c:1071 +#: g10/keygen.c:1054 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1731,17 +1731,17 @@ msgstr "" "Dobre, ale nezabdajte, e informcie mu by vyzraden z potaa aj " "elektromagnetickm vyarovanm monitora alebo klvesnice!\n" -#: g10/keygen.c:1080 +#: g10/keygen.c:1063 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Poadovan dka ka je %u bitov.\n" -#: g10/keygen.c:1083 g10/keygen.c:1087 +#: g10/keygen.c:1066 g10/keygen.c:1070 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "zaokrhlen na %u bitov\n" -#: g10/keygen.c:1138 +#: g10/keygen.c:1121 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1757,7 +1757,7 @@ msgstr "" " m = doba platnosti ka skon za n mesiacov\n" " y = doba platnosti ka skon za n rokov\n" -#: g10/keygen.c:1147 +#: g10/keygen.c:1130 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -1773,30 +1773,30 @@ msgstr "" " m = doba platnosti podpisu skon za n mesiacov\n" " y = doba platnosti podpisu skon za n rokov\n" -#: g10/keygen.c:1169 +#: g10/keygen.c:1152 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "K je platn na? (0) " -#: g10/keygen.c:1171 +#: g10/keygen.c:1154 msgid "Signature is valid for? (0) " msgstr "Podpis je platn na? (0) " -#: g10/keygen.c:1176 +#: g10/keygen.c:1159 msgid "invalid value\n" msgstr "neplatn hodnota\n" -#: g10/keygen.c:1181 +#: g10/keygen.c:1164 #, c-format msgid "%s does not expire at all\n" msgstr "platnos %s neskon\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:1188 +#: g10/keygen.c:1171 #, c-format msgid "%s expires at %s\n" msgstr "platnos %s skon %s\n" -#: g10/keygen.c:1194 +#: g10/keygen.c:1177 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1804,11 +1804,11 @@ msgstr "" "V systm nevie zobrazi dtumy po roku 2038.\n" "V kadom prpade bud dtumy korektne spracovvan do roku 2106.\n" -#: g10/keygen.c:1199 +#: g10/keygen.c:1182 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Je to sprvne (a/n)? " -#: g10/keygen.c:1242 +#: g10/keygen.c:1225 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1824,44 +1824,44 @@ msgstr "" " \"Jozko Mrkvicka (student) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1254 +#: g10/keygen.c:1237 msgid "Real name: " msgstr "Meno a priezvisko: " -#: g10/keygen.c:1262 +#: g10/keygen.c:1245 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Neplatn znak ve mene\n" -#: g10/keygen.c:1264 +#: g10/keygen.c:1247 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Meno neme zana slicou\n" -#: g10/keygen.c:1266 +#: g10/keygen.c:1249 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Meno mus by dlh aspo 5 znakov\n" -#: g10/keygen.c:1274 +#: g10/keygen.c:1257 msgid "Email address: " msgstr "E-mailov adresa: " -#: g10/keygen.c:1285 +#: g10/keygen.c:1268 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Neplatn e-mailov adresa\n" -#: g10/keygen.c:1293 +#: g10/keygen.c:1276 msgid "Comment: " msgstr "Komentr: " -#: g10/keygen.c:1299 +#: g10/keygen.c:1282 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Neplatn znak v komentri\n" -#: g10/keygen.c:1322 +#: g10/keygen.c:1305 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Pouvate znakov sadu `%s'.\n" -#: g10/keygen.c:1328 +#: g10/keygen.c:1311 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1872,27 +1872,27 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1334 +#: g10/keygen.c:1317 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "Do poa meno alebo komentr nepte, prosm, e-mailov adresu.\n" -#: g10/keygen.c:1339 +#: g10/keygen.c:1322 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "mMkKeEPpUu" -#: g10/keygen.c:1349 +#: g10/keygen.c:1332 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "Zmeni (M)eno, (K)omentr, (E)-mail alebo (U)koni? " -#: g10/keygen.c:1350 +#: g10/keygen.c:1333 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "Zmeni (M)eno, (K)omentr, (E)-mail alebo (P)okraova/(U)koni? " -#: g10/keygen.c:1369 +#: g10/keygen.c:1352 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Najskr, prosm, opravte chybu\n" -#: g10/keygen.c:1408 +#: g10/keygen.c:1391 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1900,16 +1900,16 @@ msgstr "" "Na ochranu Vho tajnho ka muste zada heslo.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1417 g10/keyedit.c:864 +#: g10/keygen.c:1400 g10/keyedit.c:864 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "heslo nie je zopakovan sprvne; skste to znovu" -#: g10/keygen.c:1418 +#: g10/keygen.c:1401 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:1424 +#: g10/keygen.c:1407 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1921,7 +1921,7 @@ msgstr "" "tohto programu s parametrom \"--edit-key\".\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1445 +#: g10/keygen.c:1428 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1933,53 +1933,53 @@ msgstr "" "pouva disky); vaka tomu m genertor lepiu ancu zska dostatok " "entropie.\n" -#: g10/keygen.c:2010 +#: g10/keygen.c:1993 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "Pr kov DSA bude ma dku 1024 bitov.\n" -#: g10/keygen.c:2074 +#: g10/keygen.c:2057 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Vytvranie ka bolo zruen.\n" -#: g10/keygen.c:2181 g10/keygen.c:2269 +#: g10/keygen.c:2164 g10/keygen.c:2252 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "zapisujem verejn k do `%s'\n" -#: g10/keygen.c:2182 g10/keygen.c:2271 +#: g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2254 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "zapisujem tajn k do `%s'\n" -#: g10/keygen.c:2258 +#: g10/keygen.c:2241 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "nenjden zapisovaten sbor verejnch kov (pubring): %s\n" -#: g10/keygen.c:2264 +#: g10/keygen.c:2247 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "nenjden zapisovaten sbor tajnch kov (secring): %s\n" -#: g10/keygen.c:2278 +#: g10/keygen.c:2261 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "chyba pri zpise do sboru verejnch kov `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:2285 +#: g10/keygen.c:2268 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "chyba pri zpise do sboru tajnch kov `%s': %s\n" -#: g10/keygen.c:2305 +#: g10/keygen.c:2288 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "verejn a tajn k boli vytvoren a podpsan.\n" -#: g10/keygen.c:2306 +#: g10/keygen.c:2289 msgid "key marked as ultimately trusted.\n" msgstr "k oznaen ako absoltne dveryhodn.\n" -#: g10/keygen.c:2317 +#: g10/keygen.c:2300 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1987,12 +1987,12 @@ msgstr "" "Tento k neme by pouit na ifrovanie. Pre vytvorenie\n" "sekundrneho ka na tento el mete poui prkaz \"--edit-key\".\n" -#: g10/keygen.c:2329 g10/keygen.c:2448 +#: g10/keygen.c:2312 g10/keygen.c:2431 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Vytvorenie ka sa nepodarilo: %s\n" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 +#: g10/keygen.c:2358 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2000,7 +2000,7 @@ msgstr "" "k bol vytvoren %lu sekund v budcnosti (dolo k zmene asu alebo\n" "je problm so systmovm asom)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 +#: g10/keygen.c:2360 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2008,82 +2008,82 @@ msgstr "" "k bol vytvoren %lu sekund v budcnosti (dolo k zmene asu alebo\n" "je problm so systmovm asom)\n" -#: g10/keygen.c:2386 +#: g10/keygen.c:2369 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "POZNMKA: vytvorenie podka pre ke v3 nie je v slade s OpenPGP\n" -#: g10/keygen.c:2415 +#: g10/keygen.c:2398 msgid "Really create? " msgstr "Skutone vytvori? " -#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:775 +#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:767 msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output pre tento prkaz nefunguje\n" -#: g10/encode.c:178 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 +#: g10/encode.c:176 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 #: g10/openfile.c:316 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: nemem otvori: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 +#: g10/encode.c:207 g10/sign.c:1058 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "chyba pri vytvran hesla: %s\n" -#: g10/encode.c:214 +#: g10/encode.c:212 msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n" msgstr "v mde S2K nemono poui symetrick ESK paket\n" -#: g10/encode.c:233 g10/encode.c:497 +#: g10/encode.c:229 g10/encode.c:490 #, c-format msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "`%s' je u skomprimovan\n" -#: g10/encode.c:302 g10/encode.c:534 +#: g10/encode.c:298 g10/encode.c:527 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: VAROVANIE: sbor je przdny\n" -#: g10/encode.c:417 +#: g10/encode.c:410 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "" "v mde --pgp2 mete ifrova len RSA kom s dkou 2048 bitov a menej\n" -#: g10/encode.c:432 +#: g10/encode.c:425 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "tam z `%s'\n" -#: g10/encode.c:468 +#: g10/encode.c:461 msgid "" "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" msgstr "algoritmus IDEA nemono poui na vetky ke, pre ktor ifrujete.\n" -#: g10/encode.c:478 g10/encode.c:662 +#: g10/encode.c:471 g10/encode.c:654 #, c-format msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "vyiadan symetrick ifra %s (%d) nevyhovuje predvobm prjemcu\n" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 +#: g10/encode.c:569 g10/sign.c:776 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "vyiadan kompresn algoritmus %s (%d) nevyhovuje predvobm prjemcu\n" -#: g10/encode.c:721 +#: g10/encode.c:713 #, c-format msgid "you may not use %s while in %s mode\n" msgstr "" "pouitie %s nie je v mde %s dovolen\n" "\n" -#: g10/encode.c:748 +#: g10/encode.c:740 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s zaifrovan pre: %s\n" -#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2481 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 +#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2486 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 #, c-format msgid "key `%s' not found: %s\n" msgstr "k `%s' nebol njden: %s\n" @@ -2124,28 +2124,28 @@ msgstr "pr #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2584 +#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2600 msgid "[User id not found]" msgstr "[User id not found]" # c-format -#: g10/getkey.c:1578 +#: g10/getkey.c:1582 #, c-format msgid "Invalid key %08lX made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Neplatn k %08lX zmenen na platn pomocou --always-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2072 +#: g10/getkey.c:2088 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %08lX - ignoring\n" msgstr "existuje tajn k pre tento verejn k \"%s\"!\n" -#: g10/getkey.c:2300 +#: g10/getkey.c:2316 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "pouvam sekundrny k %08lX namiesto primrneho ka %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2347 +#: g10/getkey.c:2363 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "k %08lX: tajn k bez verejnho ka - preskoen\n" @@ -2276,7 +2276,7 @@ msgstr "k msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "nenjden zapisovaten sbor kov (keyring): %s\n" -#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:683 g10/sign.c:919 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "zapisujem do '%s'\n" @@ -2507,29 +2507,29 @@ msgstr "[revok msgid "[self-signature]" msgstr "[podpis ka nm samm]" -#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:169 +#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:168 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 zl podpis\n" -#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:171 +#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:170 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d zlch podpisov\n" -#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:173 +#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:172 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 podpis neoveren, pretoe chba k\n" -#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:175 +#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:174 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d podpisov neoverench, pretoe chba k\n" -#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:177 +#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:176 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 podpis neoveren, pretoe vznikla chyba\n" -#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:179 +#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:178 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d podpisov neoverench, pretoe vznikli chyby\n" @@ -2550,12 +2550,12 @@ msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "Uvatesk ID \"%s\" je revokovan." #: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:389 g10/keyedit.c:410 g10/keyedit.c:560 -#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1219 +#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1221 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) " msgstr "Ste si ist, e stle chcete podpsa tento k? (a/N) " #: g10/keyedit.c:377 g10/keyedit.c:397 g10/keyedit.c:418 g10/keyedit.c:566 -#: g10/keyedit.c:1225 +#: g10/keyedit.c:1227 msgid " Unable to sign.\n" msgstr " Nemono podpsa.\n" @@ -2770,8 +2770,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "Skutone podpsa? " -#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:312 +#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3269 g10/keyedit.c:3360 g10/keyedit.c:3433 +#: g10/sign.c:318 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "podpisovanie zlyhalo: %s\n" @@ -2813,489 +2813,489 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Skutone to chcete urobi? " -#: g10/keyedit.c:936 +#: g10/keyedit.c:938 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "presvam podpis ka na sprvne miesto\n" -#: g10/keyedit.c:978 +#: g10/keyedit.c:980 msgid "quit this menu" msgstr "ukoni toto menu" -#: g10/keyedit.c:979 +#: g10/keyedit.c:981 msgid "q" msgstr "u" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save" msgstr "uloi" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save and quit" msgstr "uloi a ukoni" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "help" msgstr "help" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "show this help" msgstr "ukza tto pomoc" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "show fingerprint" msgstr "vypsa fingerprint" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list" msgstr "list" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list key and user IDs" msgstr "vypsa zoznam kov a id uvateov" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:987 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "select user ID N" msgstr "vyberte identifiktor uvatea N" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "key" msgstr "key" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "select secondary key N" msgstr "vyberte sekundrny k N" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "check" msgstr "check" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "list signatures" msgstr "vypsa zoznam podpisov" -#: g10/keyedit.c:989 +#: g10/keyedit.c:991 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign the key" msgstr "podpsa k" -#: g10/keyedit.c:991 +#: g10/keyedit.c:993 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "lsign" msgstr "lsign" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "sign the key locally" msgstr "podpsa k loklne" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "nrsign" msgstr "nrsign" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "sign the key non-revocably" msgstr "podpsa k bez monosti odvola podpis (non-revocably)" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "nrlsign" msgstr "nrlsign" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "sign the key locally and non-revocably" msgstr "podpsa k loklne a bez monosti odvola podpis (non-revocably)" -#: g10/keyedit.c:995 +#: g10/keyedit.c:997 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "add a user ID" msgstr "prida identifiktor uvatea" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "addphoto" msgstr "addphoto" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "add a photo ID" msgstr "prida fotografick ID" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "delete user ID" msgstr "zmaza identifiktor uvatea" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:1002 msgid "delphoto" msgstr "delphoto" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "add a secondary key" msgstr "prida sekundrny k" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delete a secondary key" msgstr "zmaza sekundrny k" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "addrevoker" msgstr "addrevoker" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "add a revocation key" msgstr "prida revokan k" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delete signatures" msgstr "zmaza podpisy" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "change the expire date" msgstr "zmeni dobu platnosti" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "primary" msgstr "primary" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "flag user ID as primary" msgstr "oznai uvatesk ID ako primrne" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle" msgstr "toggle" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "prepn medzi vypsanm zoznamu tajnch a verejnch kov" -#: g10/keyedit.c:1009 +#: g10/keyedit.c:1011 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "list preferences (expert)" msgstr "vypsa zoznam predvolieb (pre expertov)" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "showpref" msgstr "showpref" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "list preferences (verbose)" msgstr "vypsa zoznam predvolieb (podrobne)" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "setpref" msgstr "setpref" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "set preference list" msgstr "nastavi zoznam predvolieb" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "updpref" msgstr "updpref" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "updated preferences" msgstr "aktualizova predvoby" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "change the passphrase" msgstr "zmeni heslo" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "change the ownertrust" msgstr "zmeni dveryhodnos vlastnka ka" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revoke signatures" msgstr "revokova podpisy" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 msgid "revuid" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 msgid "revoke a user ID" msgstr "revokova identifiktor uvatea" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revoke a secondary key" msgstr "revokova sekundrny k" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable a key" msgstr "nastavi k ako neplatn (disable)" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable a key" msgstr "nastavi k ako platn (enable)" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "showphoto" msgstr "showphoto" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "show photo ID" msgstr "ukza fotografick ID" -#: g10/keyedit.c:1041 g10/delkey.c:119 +#: g10/keyedit.c:1043 g10/delkey.c:119 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "nemono previes v dvkovom mde\n" -#: g10/keyedit.c:1079 +#: g10/keyedit.c:1081 #, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "chyba pri tan bloku tajnho ka `%s': %s\n" -#: g10/keyedit.c:1097 +#: g10/keyedit.c:1099 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Tajn k je dostupn.\n" -#: g10/keyedit.c:1128 +#: g10/keyedit.c:1130 msgid "Command> " msgstr "Prkaz> " -#: g10/keyedit.c:1160 +#: g10/keyedit.c:1162 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Na vykonanie tejto opercie je potrebn tajn k.\n" -#: g10/keyedit.c:1164 +#: g10/keyedit.c:1166 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Prosm, najskr pouite prkaz \"toggle\" (prepn).\n" -#: g10/keyedit.c:1213 +#: g10/keyedit.c:1215 msgid "Key is revoked." msgstr "K revokovan." -#: g10/keyedit.c:1232 +#: g10/keyedit.c:1234 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Skutone podpsa vetky id uvatea? " -#: g10/keyedit.c:1233 +#: g10/keyedit.c:1235 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Npoveda: Vyberte id uvatea na podpsanie\n" -#: g10/keyedit.c:1258 +#: g10/keyedit.c:1260 #, c-format msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "Tento prkaz nie je v mdoch %s dovolen.\n" -#: g10/keyedit.c:1278 g10/keyedit.c:1299 g10/keyedit.c:1359 +#: g10/keyedit.c:1280 g10/keyedit.c:1301 g10/keyedit.c:1361 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Muste vybra aspo jedno id uvatea.\n" -#: g10/keyedit.c:1280 +#: g10/keyedit.c:1282 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Nemete zmaza posledn id uvatea!\n" -#: g10/keyedit.c:1283 +#: g10/keyedit.c:1285 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Skutone odstrni vetky vybran id uvatea? " -#: g10/keyedit.c:1284 +#: g10/keyedit.c:1286 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Skutone odstrni toto id uvatea? " -#: g10/keyedit.c:1322 g10/keyedit.c:1378 +#: g10/keyedit.c:1324 g10/keyedit.c:1380 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Muste vybra aspo jeden k.\n" -#: g10/keyedit.c:1326 +#: g10/keyedit.c:1328 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Skutone chcete zmaza vybran ke? " -#: g10/keyedit.c:1327 +#: g10/keyedit.c:1329 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Skutone chcete zmaza tento k? " -#: g10/keyedit.c:1362 +#: g10/keyedit.c:1364 msgid "Really revoke all selected user IDs? " msgstr "Skutone revokova vetky vybran id uvatea? " -#: g10/keyedit.c:1363 +#: g10/keyedit.c:1365 msgid "Really revoke this user ID? " msgstr "Skutone revokova toto id uvatea? " -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1384 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Skutone chcete revokova vybran ke? " -#: g10/keyedit.c:1383 +#: g10/keyedit.c:1385 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Skutone chcete revokova tento k? " -#: g10/keyedit.c:1452 +#: g10/keyedit.c:1454 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "Skutone aktualizova predvoby pre vybran id uvatea? " -#: g10/keyedit.c:1454 +#: g10/keyedit.c:1456 msgid "Really update the preferences? " msgstr "Skutone aktualizova predvoby? " -#: g10/keyedit.c:1492 +#: g10/keyedit.c:1494 msgid "Save changes? " msgstr "Uloi zmeny? " -#: g10/keyedit.c:1495 +#: g10/keyedit.c:1497 msgid "Quit without saving? " msgstr "Ukoni bez uloenia? " -#: g10/keyedit.c:1506 +#: g10/keyedit.c:1508 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "aktualizcia zlyhala: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1513 +#: g10/keyedit.c:1515 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "aktualizcia tajnho ka zlyhala: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1520 +#: g10/keyedit.c:1522 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "k nebol zmenen, take nie je potrebn ho aktualizova.\n" -#: g10/keyedit.c:1532 +#: g10/keyedit.c:1534 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Neplatn prkaz (skste \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1591 +#: g10/keyedit.c:1593 msgid "Digest: " msgstr "Digest: " -#: g10/keyedit.c:1643 +#: g10/keyedit.c:1645 msgid "Features: " msgstr "Charakteristiky: " -#: g10/keyedit.c:1880 +#: g10/keyedit.c:1882 #, c-format msgid "This key may be revoked by %s key " msgstr "Tento k me by revokovan kom %s " -#: g10/keyedit.c:1884 +#: g10/keyedit.c:1886 msgid " (sensitive)" msgstr "(citliv informcia)" #. Note, we use the same format string as in other show #. functions to make the translation job easier. -#: g10/keyedit.c:1890 g10/keyedit.c:1916 g10/keyedit.c:2001 g10/keyedit.c:2016 +#: g10/keyedit.c:1892 g10/keyedit.c:1918 g10/keyedit.c:2003 g10/keyedit.c:2018 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "%s%c %4u%c/%08lX vytvoren: %s platnos do: %s" -#: g10/keyedit.c:1899 +#: g10/keyedit.c:1901 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr " dvera: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:1903 +#: g10/keyedit.c:1905 msgid "This key has been disabled" msgstr "Tento k bol oznaen za neplatn (disabled)" -#: g10/keyedit.c:1932 +#: g10/keyedit.c:1934 #, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "rev! podk bol revokovan: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1935 +#: g10/keyedit.c:1937 msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "rev- njden falon revokcia\n" -#: g10/keyedit.c:1937 +#: g10/keyedit.c:1939 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "rev? problm overenia revokcie: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1957 +#: g10/keyedit.c:1959 #, fuzzy msgid "[revoked] " msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:1959 +#: g10/keyedit.c:1961 #, fuzzy msgid "[expired] " msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:1967 +#: g10/keyedit.c:1969 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "Uvatesk ID vo formte PGP 2.x nem iadne predvoby\n" -#: g10/keyedit.c:1975 +#: g10/keyedit.c:1977 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3303,13 +3303,13 @@ msgstr "" "Prosm nezabdajte, e zobrazovan daje o platnosti kov nemusia\n" "by sprvne, pokia znovu nespustte program.\n" -#: g10/keyedit.c:2107 +#: g10/keyedit.c:2109 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2168 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3318,45 +3318,45 @@ msgstr "" "VAROVANIE: Toto je PGP2 k. Pridanie fotografickho ID me v niektorch\n" " verzich PGP vies k odmietnutiu tohto ka.\n" -#: g10/keyedit.c:2171 g10/keyedit.c:2444 +#: g10/keyedit.c:2173 g10/keyedit.c:2446 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Ste si ist, e ho chcete stle prida? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:2177 +#: g10/keyedit.c:2179 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "Nemali by ste pridva fotografick ID k PGP2 ku.\n" -#: g10/keyedit.c:2312 +#: g10/keyedit.c:2314 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Zmaza tento dobr podpis? (a/N/u)" -#: g10/keyedit.c:2322 +#: g10/keyedit.c:2324 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Zmaza tento neplatn podpis? (a/N/u)" -#: g10/keyedit.c:2326 +#: g10/keyedit.c:2328 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Zmaza tento neznmy podpis? (a/N/u)" -#: g10/keyedit.c:2332 +#: g10/keyedit.c:2334 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Skutone zmaza tento podpis podpsan sebou samm? (a/N)" -#: g10/keyedit.c:2346 +#: g10/keyedit.c:2348 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Zmazan %d podpis.\n" -#: g10/keyedit.c:2347 +#: g10/keyedit.c:2349 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "Zmazanch %d podpisov.\n" -#: g10/keyedit.c:2350 +#: g10/keyedit.c:2352 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Ni nebolo zmaznan.\n" -#: g10/keyedit.c:2439 +#: g10/keyedit.c:2441 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -3365,84 +3365,84 @@ msgstr "" "VAROVANIE: Toto je PGP2 k. Pridanie fotografickho ID me v niektorch\n" " verzich PGP vies k odmietnutiu tohoto ka.\n" -#: g10/keyedit.c:2450 +#: g10/keyedit.c:2452 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "Nemali by ste pridva fotografick ID k PGP2 ku.\n" -#: g10/keyedit.c:2473 +#: g10/keyedit.c:2475 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Vlote identifiktor uvatea poverenho revokciou: " -#: g10/keyedit.c:2488 +#: g10/keyedit.c:2496 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "k vo formte PGP 2.x nemono poveri revokciou\n" #. This actually causes no harm (after all, a key that #. designates itself as a revoker is the same as a #. regular key), but it's easy enough to check. -#: g10/keyedit.c:2498 +#: g10/keyedit.c:2506 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "k nemono poveri revokciou nm samm\n" -#: g10/keyedit.c:2517 +#: g10/keyedit.c:2525 #, fuzzy msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "k nemono poveri revokciou nm samm\n" -#: g10/keyedit.c:2523 +#: g10/keyedit.c:2531 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N): " msgstr "k nemono poveri revokciou nm samm\n" -#: g10/keyedit.c:2588 +#: g10/keyedit.c:2596 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Prosm, odstrte vber z tajnch kov.\n" -#: g10/keyedit.c:2594 +#: g10/keyedit.c:2602 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Prosm, vyberte najviac jeden sekundrny k.\n" -#: g10/keyedit.c:2598 +#: g10/keyedit.c:2606 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Menm dobu platnosti sekundrneho ka.\n" -#: g10/keyedit.c:2600 +#: g10/keyedit.c:2608 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Menm dobu platnosti primrneho ka.\n" -#: g10/keyedit.c:2645 +#: g10/keyedit.c:2653 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Nemete zmeni dobu platnosti ka verzie 3\n" -#: g10/keyedit.c:2661 +#: g10/keyedit.c:2669 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "V sbore tajnch kov chba zodpovedajci podpis\n" -#: g10/keyedit.c:2741 +#: g10/keyedit.c:2749 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Prosm, vyberte prve jedno id uvatea.\n" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2887 +#: g10/keyedit.c:2786 g10/keyedit.c:2895 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "preskoen v3 podpis ka nm samm u uvateskho id \"%s\"\n" -#: g10/keyedit.c:2947 +#: g10/keyedit.c:2955 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Neexistuje identifiktor uvatea s indexom %d\n" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:3001 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Neexistuje sekundrny k s indexom %d\n" -#: g10/keyedit.c:3107 +#: g10/keyedit.c:3115 msgid "user ID: \"" msgstr "id uvatea: \"" -#: g10/keyedit.c:3112 +#: g10/keyedit.c:3120 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3451,7 +3451,7 @@ msgstr "" "\"\n" "podpsan Vam kom %08lX v %s\n" -#: g10/keyedit.c:3115 +#: g10/keyedit.c:3123 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3460,56 +3460,56 @@ msgstr "" "\"\n" "loklne podpsan Vam kom %08lX v %s\n" -#: g10/keyedit.c:3120 +#: g10/keyedit.c:3128 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Platnos podpisu vypr %s.\n" -#: g10/keyedit.c:3124 +#: g10/keyedit.c:3132 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Ste si ist, e ho chcete stle revokova? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:3128 +#: g10/keyedit.c:3136 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "Vytvori pre tento podpis revokan certifikt? (a/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:3153 +#: g10/keyedit.c:3161 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Podpsali ste nasledujce identifiktory uvatea:\n" -#: g10/keyedit.c:3172 +#: g10/keyedit.c:3180 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s%s\n" msgstr " podpsan %08lX v %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:3180 +#: g10/keyedit.c:3188 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " revokovan %08lX v %s\n" -#: g10/keyedit.c:3200 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Chystte sa revokova tieto podpisy:\n" -#: g10/keyedit.c:3210 +#: g10/keyedit.c:3218 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr " podpsan %08lX v %s%s\n" -#: g10/keyedit.c:3212 +#: g10/keyedit.c:3220 msgid " (non-exportable)" msgstr " (nexeportovaten)" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3227 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Skutone vytvori revokan certifikty? (a/N) " -#: g10/keyedit.c:3249 +#: g10/keyedit.c:3257 msgid "no secret key\n" msgstr "neexistuje tajn k\n" -#: g10/keyedit.c:3319 +#: g10/keyedit.c:3327 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "uvatesk ID \"%s\" je u revokovan\n" @@ -3518,182 +3518,199 @@ msgstr "u #. created in the future, so we need to warn the user and #. set our revocation timestamp one second after that so #. everything comes out clean. -#: g10/keyedit.c:3336 +#: g10/keyedit.c:3344 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "VAROVANIE: podpis pouivatekho ID vznikol %d sekund v budcnosti\n" -#: g10/keyedit.c:3509 +#: g10/keyedit.c:3517 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key 0x%08lX (uid %d)\n" msgstr "" "Zobrazujem %s fotografick ID s vekosou %ld pre k 0x%08lX (uid %d)\n" -#: g10/keylist.c:112 +#: g10/keylist.c:111 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Kritick podpisov politika: " -#: g10/keylist.c:114 +#: g10/keylist.c:113 msgid "Signature policy: " msgstr "Podpisov politika: " -#: g10/keylist.c:139 g10/keylist.c:162 g10/mainproc.c:766 g10/mainproc.c:775 +#: g10/keylist.c:138 g10/keylist.c:161 g10/mainproc.c:805 g10/mainproc.c:814 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "VAROVANIE: njden neplatn formt zpisu dtumu\n" -#: g10/keylist.c:148 +#: g10/keylist.c:147 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Kritick podpisov notcia: " -#: g10/keylist.c:150 +#: g10/keylist.c:149 msgid "Signature notation: " msgstr "Podpisov notcia: " -#: g10/keylist.c:157 +#: g10/keylist.c:156 msgid "not human readable" msgstr "nie je v priamo itatenom formte" -#: g10/keylist.c:250 +#: g10/keylist.c:249 msgid "Keyring" msgstr "sbor kov (keyring)" #. of subkey -#: g10/keylist.c:527 g10/mainproc.c:902 +#: g10/keylist.c:526 g10/mainproc.c:941 #, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr " [platnos skon: %s]" -#: g10/keylist.c:1049 +#: g10/keylist.c:1048 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Primrny fingerprint ka:" -#: g10/keylist.c:1051 +#: g10/keylist.c:1050 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Fingerprint podka:" -#: g10/keylist.c:1058 +#: g10/keylist.c:1057 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Primrny fingerprint ka:" -#: g10/keylist.c:1060 +#: g10/keylist.c:1059 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Fingerprint podka:" #. use tty -#: g10/keylist.c:1064 g10/keylist.c:1068 +#: g10/keylist.c:1063 g10/keylist.c:1067 msgid " Key fingerprint =" msgstr " Fingerprint ka =" -#: g10/mainproc.c:248 +#: g10/mainproc.c:249 #, c-format msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n" msgstr "zvltna vekos ifrovacieho ka pre sedenie (%d)\n" -#: g10/mainproc.c:259 -#, c-format -msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" -msgstr "detekovan neplatn algoritmus pre symetrick k (%d)\n" +#. There is no way to tell the difference here between a bad +#. passphrase and a cipher algorithm that we don't have. +#: g10/mainproc.c:263 +#, fuzzy, c-format +msgid "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n" +msgstr "neznmy ifrovac algoritmus" + +#: g10/mainproc.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s encrypted session key\n" +msgstr "zvltna vekos ifrovacieho ka pre sedenie (%d)\n" -#: g10/mainproc.c:288 g10/encr-data.c:66 +#: g10/mainproc.c:302 g10/encr-data.c:66 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" msgstr "%s zaifrovan dta\n" -#: g10/mainproc.c:290 g10/encr-data.c:68 +#: g10/mainproc.c:306 g10/encr-data.c:68 #, c-format msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" msgstr "zaifrovan neznmym algoritmom %d\n" -#: g10/mainproc.c:318 +#: g10/mainproc.c:352 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" msgstr "verejn k je %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:364 +#: g10/mainproc.c:398 msgid "public key encrypted data: good DEK\n" msgstr "dta zaifrovan verejnm kom: sprvny DEK\n" -#: g10/mainproc.c:416 +#: g10/mainproc.c:450 #, c-format msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n" msgstr "zaifrovan %u-bitovm %s kom, ID %08lX, vytvorenm %s\n" # Scripte scannen lt. dl1bke auf "ID (0-9A-F)+" deswegen mu "ID" rein :-( # [kw] -#: g10/mainproc.c:426 +#: g10/mainproc.c:460 #, c-format msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n" msgstr "zaifrovan %s kom, ID %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:440 +#: g10/mainproc.c:474 #, c-format msgid "public key decryption failed: %s\n" msgstr "deifrovanie verejnm kom zlyhalo: %s\n" -#: g10/mainproc.c:467 g10/mainproc.c:486 +#: g10/mainproc.c:488 +#, fuzzy, c-format +msgid "encrypted with %lu passphrases\n" +msgstr "Opakova heslo\n" + +#: g10/mainproc.c:490 +#, fuzzy +msgid "encrypted with 1 passphrase\n" +msgstr "Opakova heslo\n" + +#: g10/mainproc.c:506 g10/mainproc.c:525 #, c-format msgid "assuming %s encrypted data\n" msgstr "predpokladm %s ifrovanch dt\n" -#: g10/mainproc.c:474 +#: g10/mainproc.c:513 #, c-format msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n" msgstr "" "algoritmus IDEA nie je dostupn; optimisticky sa ho poksime nahradi " "algoritmom %s\n" -#: g10/mainproc.c:504 +#: g10/mainproc.c:543 msgid "decryption okay\n" msgstr "deifrovanie o.k.\n" -#: g10/mainproc.c:508 +#: g10/mainproc.c:547 msgid "WARNING: message was not integrity protected\n" msgstr "VAROVANIE: sprva nem ochranu integrity\n" -#: g10/mainproc.c:511 +#: g10/mainproc.c:550 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "VAROVANIE: so zaifrovanou sprvou bolo manipulovan!\n" -#: g10/mainproc.c:517 +#: g10/mainproc.c:556 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "deifrovanie zlyhalo: %s\n" -#: g10/mainproc.c:536 +#: g10/mainproc.c:575 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "POZNMKA: odosielate poadoval (\"for-your-eyes-only\")\n" -#: g10/mainproc.c:538 +#: g10/mainproc.c:577 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "pvodn meno sboru='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:710 +#: g10/mainproc.c:749 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "" "samostatn revokan certifikt - pouite \"gpg --import\", ak ho chcete " "vyui\n" -#: g10/mainproc.c:778 +#: g10/mainproc.c:817 msgid "Notation: " msgstr "Notcie: " -#: g10/mainproc.c:790 +#: g10/mainproc.c:829 msgid "Policy: " msgstr "Politika: " -#: g10/mainproc.c:1245 +#: g10/mainproc.c:1284 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "verifikcia podpisu potlaen\n" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1287 g10/mainproc.c:1297 +#: g10/mainproc.c:1326 g10/mainproc.c:1336 msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "neviem pracova s tmito nsobnmi podpismi\n" # Scripte scannen lt. dl1bke auf "ID (0-9A-F)+" deswegen mu "ID" rein :-( -#: g10/mainproc.c:1306 -#, c-format +#: g10/mainproc.c:1345 +#, fuzzy, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Podpis vytvoren %.*s pomocou %s ka ID %08lX\n" @@ -3701,80 +3718,80 @@ msgstr "Podpis vytvoren #. grammar, you say "at" if the key is located on a web #. page, but "from" if it is located on a keyserver. I'm #. not going to even try to make two strings here :) -#: g10/mainproc.c:1329 +#: g10/mainproc.c:1368 #, fuzzy msgid "Key available at: " msgstr "Pomoc nie je k dispozcii" -#: g10/mainproc.c:1378 g10/mainproc.c:1411 +#: g10/mainproc.c:1417 g10/mainproc.c:1450 msgid "BAD signature from \"" msgstr "ZL podpis od \"" -#: g10/mainproc.c:1379 g10/mainproc.c:1412 +#: g10/mainproc.c:1418 g10/mainproc.c:1451 msgid "Expired signature from \"" msgstr "Podpis s vypranou platnosou od \"" -#: g10/mainproc.c:1380 g10/mainproc.c:1413 +#: g10/mainproc.c:1419 g10/mainproc.c:1452 msgid "Good signature from \"" msgstr "Dobr podpis od \"" -#: g10/mainproc.c:1415 +#: g10/mainproc.c:1454 msgid "[uncertain]" msgstr "[neist] " -#: g10/mainproc.c:1514 +#: g10/mainproc.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Platnos podpisu vypr %s.\n" -#: g10/mainproc.c:1519 +#: g10/mainproc.c:1558 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "Platnos podpisu vypr %s.\n" -#: g10/mainproc.c:1522 +#: g10/mainproc.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "%s podpis od: \"%s\"\n" -#: g10/mainproc.c:1523 +#: g10/mainproc.c:1562 #, fuzzy msgid "binary" msgstr "primary" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 msgid "textmode" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "neznma verzia" -#: g10/mainproc.c:1544 +#: g10/mainproc.c:1583 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Nemem overi podpis: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1613 g10/mainproc.c:1629 g10/mainproc.c:1715 +#: g10/mainproc.c:1652 g10/mainproc.c:1668 g10/mainproc.c:1754 msgid "not a detached signature\n" msgstr "toto nie je podpis oddelen od dokumentu\n" -#: g10/mainproc.c:1656 +#: g10/mainproc.c:1695 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "VAROVANIE: Njden viacnsobne podpisy. Skontrolovan bude len prv.\n" -#: g10/mainproc.c:1664 +#: g10/mainproc.c:1703 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "samostatn podpis triedy 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1721 +#: g10/mainproc.c:1760 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "podpis starho typu (PGP 2.x)\n" -#: g10/mainproc.c:1731 +#: g10/mainproc.c:1770 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "njden neplatn koreov paket v proc_tree()\n" @@ -3818,7 +3835,12 @@ msgstr "VAROV msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "pouite namiesto neho \"%s%s\" \n" -#: g10/misc.c:617 +#: g10/misc.c:550 +#, fuzzy +msgid "Uncompressed" +msgstr "nespracovan" + +#: g10/misc.c:628 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "tto sprva nemus by s %s pouiten\n" @@ -3828,7 +3850,11 @@ msgstr "t msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "nemem pracova s algoritmom verejnho ka %d\n" -#: g10/parse-packet.c:1083 +#: g10/parse-packet.c:690 +msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n" +msgstr "" + +#: g10/parse-packet.c:1096 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "podpaket typu %d m nastaven kritick bit\n" @@ -3987,17 +4013,17 @@ msgstr "star msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" msgstr "ifrovac algoritmus %d%s je neznam alebo je zakzan\n" -#: g10/pubkey-enc.c:221 +#: g10/pubkey-enc.c:216 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "POZNMKA: v predvobch nenjden ifrovac algoritmus %d\n" -#: g10/pubkey-enc.c:243 +#: g10/pubkey-enc.c:237 #, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "POZNMKA: platnos tajnho ka %08lX skonila %s\n" -#: g10/pubkey-enc.c:249 +#: g10/pubkey-enc.c:243 msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "POZNMKA: k bol revokovan" @@ -4164,49 +4190,49 @@ msgstr "" "VAROVANIE: nemem %%-expandova URL politiky (prli dlh). Pouit " "neexpandovan.\n" -#: g10/sign.c:307 +#: g10/sign.c:313 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "kontrola vytvorenho podpisu sa nepodarila: %s\n" -#: g10/sign.c:316 +#: g10/sign.c:322 #, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s podpis od: \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:465 +#: g10/sign.c:471 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "VAROVANIE: sbor `%s' je przdny\n" -#: g10/sign.c:648 +#: g10/sign.c:654 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "v mde --pgp2 mete vytvori len oddelen podpis (detach-sign)s ka vo " "formte PGP-2.x\n" -#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 +#: g10/sign.c:678 g10/sign.c:914 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "%s: nemem vytvori: %s\n" -#: g10/sign.c:701 +#: g10/sign.c:707 #, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "vyiadan hashovac algoritmus %s (%d) nevyhovuje predvobm prjemcu\n" -#: g10/sign.c:796 +#: g10/sign.c:799 msgid "signing:" msgstr "podpisujem:" -#: g10/sign.c:895 +#: g10/sign.c:898 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "v mde --pgp2 mete vytvra itaten podpisy len s kmi formtu PGP-2." "x\n" -#: g10/sign.c:1049 +#: g10/sign.c:1052 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "bude pouit ifrovanie %s\n" @@ -4404,7 +4430,7 @@ msgstr "datab msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "nie je nutn kontrolova databzu dvery\n" -#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1795 +#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1811 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "dalia kontrola databzy dvery %s\n" @@ -4422,17 +4448,27 @@ msgstr "kontrolujem datab msgid "public key %08lX not found: %s\n" msgstr "verejn k %08lX nebol njden: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1589 +#: g10/trustdb.c:1200 +#, c-format +msgid "signature from Elgamal signing key %08lX to %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1208 +#, c-format +msgid "signature from %08lX to Elgamal signing key %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1605 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1643 +#: g10/trustdb.c:1663 #, fuzzy msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "verejn k k absoltne dveryhodnmu ku %08lX nebol njden\n" -#: g10/trustdb.c:1661 +#: g10/trustdb.c:1677 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %08lX not found\n" msgstr "verejn k k absoltne dveryhodnmu ku %08lX nebol njden\n" @@ -4440,7 +4476,7 @@ msgstr "verejn #. This should be valid=%d now, but I'm not changing it so I #. don't break the translated strings in the stable branch. #. Change it in devel. -dms -#: g10/trustdb.c:1736 +#: g10/trustdb.c:1752 #, c-format msgid "checking at depth %d signed=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" msgstr "kontrola v hbke %d podpsan=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" @@ -4558,7 +4594,7 @@ msgstr "" "nemem sa vyvarova slabho ka pre symetrick ifru; operciu som sksil " "%d krt!\n" -#: g10/seskey.c:200 +#: g10/seskey.c:210 msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" msgstr "DSA poaduje pouitie 160 bitovho hashovacieho algoritmu\n" @@ -5274,6 +5310,29 @@ msgstr "chyba pri h msgid "read error: %s\n" msgstr "chyba pri tan: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "quit|quit" +#~ msgstr "ukoni" + +#~ msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" +#~ msgstr " (%d) ElGamal (na ifrovanie a podpis)\n" + +#~ msgid "" +#~ "The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" +#~ "able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is " +#~ "also\n" +#~ "very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Tento algoritmus je podporovan iba v GnuPG. Nebudete mc poui\n" +#~ "takto vytvoren k pri komunikcii s pouvatemi PGP. Algoritmus je\n" +#~ "vemi pomal a nemus by tak bezpen ako ostatn.\n" + +#~ msgid "Create anyway? " +#~ msgstr "Napriek tomu vytvori? " + +#~ msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" +#~ msgstr "detekovan neplatn algoritmus pre symetrick k (%d)\n" + #~ msgid "this keyserver is not fully HKP compatible\n" #~ msgstr "tento keyserver nie je plne kompatibiln s HKP\n" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 32d6f7732..bbbc28a92 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -20,8 +20,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.1\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-04-30 18:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-03 16:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-03 16:11+0100\n" "Last-Translator: Per Tunedal \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -36,35 +36,38 @@ msgstr "Varning: anv msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" msgstr "se http://www.gnupg.org/faq.html fr mer information\n" -#: util/secmem.c:326 +#: util/secmem.c:337 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "operationen r inte mjlig utan tillgng till skert minne\n" -#: util/secmem.c:327 +#: util/secmem.c:338 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(du kan ha anvnt fel program fr denna uppgift)\n" -#: util/miscutil.c:296 util/miscutil.c:331 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 msgid "yes" msgstr "ja" -#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:339 msgid "yY" msgstr "jJ" -#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:332 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:300 util/miscutil.c:336 msgid "no" msgstr "nej" -#: util/miscutil.c:299 util/miscutil.c:335 +#: util/miscutil.c:301 util/miscutil.c:340 msgid "nN" msgstr "nN" -#: util/miscutil.c:333 g10/keyedit.c:978 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:338 g10/keyedit.c:980 msgid "quit" msgstr "avsluta" -#: util/miscutil.c:336 +#: util/miscutil.c:341 msgid "qQ" msgstr "aA" @@ -292,7 +295,7 @@ msgstr "du har hittat ett fel i programmet ... (%s:%d)\n" msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "" -#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1817 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "kan inte ppna \"%s\": %s\n" @@ -387,7 +390,12 @@ msgid "" "of the entropy.\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:305 +#: cipher/primegen.c:310 +#, c-format +msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:313 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -395,163 +403,163 @@ msgstr "" "@Kommandon:\n" " " -#: g10/g10.c:307 +#: g10/g10.c:315 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[fil]|skapa en signatur" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:316 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[fil]|skapa en klartext-signatur" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:317 msgid "make a detached signature" msgstr "skapa en signatur i en separat fil" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:318 msgid "encrypt data" msgstr "kryptera data" -#: g10/g10.c:311 +#: g10/g10.c:320 msgid "|[files]|encrypt files" msgstr "|[filer]|kryptera filer" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:321 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "endast symetrisk kryptering" -#: g10/g10.c:313 +#: g10/g10.c:322 msgid "store only" msgstr "endast lagring" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:323 msgid "decrypt data (default)" msgstr "dekryptera data (normallge)" -#: g10/g10.c:315 +#: g10/g10.c:324 msgid "|[files]|decrypt files" msgstr "|[files]|dekryptera filer" -#: g10/g10.c:316 +#: g10/g10.c:325 msgid "verify a signature" msgstr "verifiera en signatur" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:327 msgid "list keys" msgstr "rkna upp nycklar" -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:329 msgid "list keys and signatures" msgstr "rkna upp nycklar och signaturer" -#: g10/g10.c:321 +#: g10/g10.c:330 msgid "check key signatures" msgstr "verifiera nyckelsignaturer" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:331 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "rkna upp nycklar och fingeravtryck" -#: g10/g10.c:323 +#: g10/g10.c:332 msgid "list secret keys" msgstr "rkna upp hemliga nycklar" -#: g10/g10.c:324 +#: g10/g10.c:333 msgid "generate a new key pair" msgstr "generera ett nytt nyckelpar" -#: g10/g10.c:325 +#: g10/g10.c:334 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "ta bort nycklar frn den offentliga (publika)nyckelringen" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:336 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "ta bort nycklar frn den hemliga nyckelringen" -#: g10/g10.c:328 +#: g10/g10.c:337 msgid "sign a key" msgstr "signera en nyckel" -#: g10/g10.c:329 +#: g10/g10.c:338 msgid "sign a key locally" msgstr "signera en nyckel lokalt" -#: g10/g10.c:330 +#: g10/g10.c:339 msgid "sign a key non-revocably" msgstr "signera en nyckel utan mjlighet till terkallelse" -#: g10/g10.c:331 +#: g10/g10.c:340 msgid "sign a key locally and non-revocably" msgstr "signera en nyckel lokalt utan mjlighet till terkallelse" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:341 msgid "sign or edit a key" msgstr "signera eller redigera en nyckel" -#: g10/g10.c:333 +#: g10/g10.c:342 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "generera ett sprrcertifikat" -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:344 msgid "export keys" msgstr "exportera nycklar" -#: g10/g10.c:336 +#: g10/g10.c:345 msgid "export keys to a key server" msgstr "exportera nycklar till en nyckelserver" -#: g10/g10.c:337 +#: g10/g10.c:346 msgid "import keys from a key server" msgstr "importera nycklar frn en nyckelserver" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:348 msgid "search for keys on a key server" msgstr "sk efter nycklar hos en nyckelserver" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:350 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "uppdatera alla nycklar nycklar frn en nyckelserver" -#: g10/g10.c:345 +#: g10/g10.c:354 msgid "import/merge keys" msgstr "importera/sl ihop nycklar" -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:356 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "skriv endast ut paketsekvensen" -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:358 msgid "export the ownertrust values" msgstr "exportera de vrden som representerar gartillit" -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:360 msgid "import ownertrust values" msgstr "importera vrden som representerar gartillit" -#: g10/g10.c:353 +#: g10/g10.c:362 msgid "update the trust database" msgstr "uppdatera tillitsdatabasen" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:364 msgid "unattended trust database update" msgstr "uppdaterar tillitsdatabasen utan mnsklig tillsyn" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:365 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "reparera en korrupt tillitsdatabas" -#: g10/g10.c:357 +#: g10/g10.c:366 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Skala av en fil eller standard in" -#: g10/g10.c:359 +#: g10/g10.c:368 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Skapa ett skal fr en fil eller standard in" -#: g10/g10.c:361 +#: g10/g10.c:370 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [filer]|skriv ut kontrollsummor" -#: g10/g10.c:365 g10/gpgv.c:64 +#: g10/g10.c:374 g10/gpgv.c:64 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -561,200 +569,200 @@ msgstr "" "Flaggor:\n" " " -#: g10/g10.c:367 +#: g10/g10.c:376 msgid "create ascii armored output" msgstr "skapa utdata med ett ascii-skal" -#: g10/g10.c:369 +#: g10/g10.c:378 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|NAMN|kryptera fr NAMN" -#: g10/g10.c:372 +#: g10/g10.c:381 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|NAMN|anvnd NAMN som standardvrdet fr mottagare" -#: g10/g10.c:374 +#: g10/g10.c:383 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "anvnd standardnyckeln som standardmottagare" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:389 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "anvnd denna anvndaridentitet fr att signera eller dekryptera" -#: g10/g10.c:381 +#: g10/g10.c:390 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|stt kompressionsnivn till N (0 fr att sl av kompression)" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/g10.c:392 msgid "use canonical text mode" msgstr "anvnd \"ursprunglig text\"-lget" -#: g10/g10.c:391 +#: g10/g10.c:400 msgid "use as output file" msgstr "anvnd som fil fr utdata" -#: g10/g10.c:392 g10/gpgv.c:66 +#: g10/g10.c:401 g10/gpgv.c:66 msgid "verbose" msgstr "utfrlig" -#: g10/g10.c:393 g10/gpgv.c:67 +#: g10/g10.c:402 g10/gpgv.c:67 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "var ngot tystare" -#: g10/g10.c:394 +#: g10/g10.c:403 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "anvnd inte terminalen alls" -#: g10/g10.c:395 +#: g10/g10.c:404 msgid "force v3 signatures" msgstr "anvnd v3-signaturer" -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:405 msgid "do not force v3 signatures" msgstr "anvnd inte v3-signaturer" -#: g10/g10.c:397 +#: g10/g10.c:406 msgid "force v4 key signatures" msgstr "anvnd v4-nyckelsignaturer" -#: g10/g10.c:398 +#: g10/g10.c:407 msgid "do not force v4 key signatures" msgstr "anvnd inte v4-nyckelsignaturer" -#: g10/g10.c:399 +#: g10/g10.c:408 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "anvnd alltid en MDC fr kryptering" -#: g10/g10.c:401 +#: g10/g10.c:410 msgid "never use a MDC for encryption" msgstr "anvnd aldrig en MDC fr kryptering" -#: g10/g10.c:403 +#: g10/g10.c:412 msgid "do not make any changes" msgstr "gr inga ndringar" -#: g10/g10.c:404 +#: g10/g10.c:413 msgid "prompt before overwriting" msgstr "" # syftar p ett anvndargrnsnitt i ett separat program, till exempel gpa -#: g10/g10.c:405 +#: g10/g10.c:414 msgid "use the gpg-agent" msgstr "anvnd gpg-agenten" -#: g10/g10.c:408 +#: g10/g10.c:417 msgid "batch mode: never ask" msgstr "batch-lge: frga aldrig" -#: g10/g10.c:409 +#: g10/g10.c:418 msgid "assume yes on most questions" msgstr "anta att svaret r ja p de flesta frgor" -#: g10/g10.c:410 +#: g10/g10.c:419 msgid "assume no on most questions" msgstr "anta att svaret r nej p de flesta frgor" -#: g10/g10.c:411 +#: g10/g10.c:420 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "lgg till denna nyckelring till listan av nyckelringar" -#: g10/g10.c:412 +#: g10/g10.c:421 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "lgg till denna hemliga nyckelring till listan" -#: g10/g10.c:413 +#: g10/g10.c:422 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr "visa vilken nyckelring den listade nyckeln hr till" -#: g10/g10.c:414 +#: g10/g10.c:423 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|NAMN|anvnd NAMN som frvald hemlig nyckel" -#: g10/g10.c:415 +#: g10/g10.c:424 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|VRD|anvnd denna nyckelserver fr att sl upp nycklar" -#: g10/g10.c:419 +#: g10/g10.c:428 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|NAMN|stt teckentabellen fr terminalen till NAMN" -#: g10/g10.c:420 +#: g10/g10.c:429 msgid "read options from file" msgstr "ls flaggor frn fil" -#: g10/g10.c:424 g10/gpgv.c:71 +#: g10/g10.c:433 g10/gpgv.c:71 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|skriv statusinformation till denna FD" -#: g10/g10.c:426 +#: g10/g10.c:435 msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "|[fil]|skriv statusinformation till fil" -#: g10/g10.c:438 +#: g10/g10.c:447 msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "|NYCKELID|lita ovillkorligen p denna nyckel" -#: g10/g10.c:439 +#: g10/g10.c:448 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|FIL|ladda tillggsmodul FIL" -#: g10/g10.c:445 +#: g10/g10.c:454 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "imitera lget som beskrivs i RFC1991" -#: g10/g10.c:447 +#: g10/g10.c:456 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "" "ndra instllningarna fr paket, kryptering och kontrollsumma s att gpg " "fljer OpenPGP-standarden" -#: g10/g10.c:448 +#: g10/g10.c:457 msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "" "ndra instllningarna fr paket, kryptering och kontrollsumma s att gpg " "hrmar PGP 2.x-beteende" -#: g10/g10.c:452 +#: g10/g10.c:461 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|anvnd lsenmeningslget N" -#: g10/g10.c:454 +#: g10/g10.c:463 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAMN|anvnd kontrollsummealgoritmen NAMN fr lsenmeningar" -#: g10/g10.c:456 +#: g10/g10.c:465 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|NAMN|anvnd krypteringsalgoritmen NAMN fr lsenmeningar" -#: g10/g10.c:458 +#: g10/g10.c:467 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|NAMN|anvnd krypteringsalgoritmen NAMN" -#: g10/g10.c:459 +#: g10/g10.c:468 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|NAMN|anvnd kontrollsummealgoritmen NAMN" -#: g10/g10.c:461 +#: g10/g10.c:470 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|anvnd komprimeringsalgoritmen N" -#: g10/g10.c:462 +#: g10/g10.c:471 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "slng bort nyckelidentitetsfltet frn krypterade paket" -#: g10/g10.c:463 +#: g10/g10.c:472 msgid "Show Photo IDs" msgstr "Visa fotoidentifikation" -#: g10/g10.c:464 +#: g10/g10.c:473 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr "Visa inte fotoidentifikation" -#: g10/g10.c:465 +#: g10/g10.c:474 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr "Stt komandoraden fr att visa fotoientifikation" -#: g10/g10.c:472 +#: g10/g10.c:481 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -762,7 +770,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Se manualsidan fr en komplett lista p alla kommandon och flaggor)\n" -#: g10/g10.c:475 +#: g10/g10.c:484 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -782,17 +790,17 @@ msgstr "" "--list-keys [namn] visa nycklar\n" "--fingerprint [namn] visa fingeravtryck\n" -#: g10/g10.c:635 g10/gpgv.c:95 +#: g10/g10.c:646 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "" "Rapportera grna fel till .\n" "Rapportera grna fel eller synpunkter p versttningen till .\n" -#: g10/g10.c:639 +#: g10/g10.c:663 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Anvndning: gpg [flaggor] [filer] (-h fr hjlp)" -#: g10/g10.c:642 +#: g10/g10.c:666 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -802,7 +810,7 @@ msgstr "" "signera, kontrollera, kryptera eller dekryptera\n" "vilken operation som utfrs beror p programmets indata\n" -#: g10/g10.c:653 +#: g10/g10.c:677 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -810,170 +818,175 @@ msgstr "" "\n" "Stdda algoritmer:\n" -#: g10/g10.c:656 +#: g10/g10.c:680 msgid "Pubkey: " msgstr "" -#: g10/g10.c:662 g10/keyedit.c:1568 +#: g10/g10.c:686 g10/keyedit.c:1570 msgid "Cipher: " msgstr "" -#: g10/g10.c:668 +#: g10/g10.c:692 msgid "Hash: " msgstr "" -#: g10/g10.c:674 g10/keyedit.c:1614 +#: g10/g10.c:698 g10/keyedit.c:1616 #, fuzzy msgid "Compression: " msgstr "Kommentar: " -#: g10/g10.c:757 +#: g10/g10.c:781 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "anvndning: gpg [flaggor] " -#: g10/g10.c:825 +#: g10/g10.c:849 msgid "conflicting commands\n" msgstr "motstridiga kommandon\n" -#: g10/g10.c:843 +#: g10/g10.c:867 #, c-format msgid "no = sign found in group definition \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1011 +#: g10/g10.c:1035 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "VARNING: %s osker gare till %s\n" -#: g10/g10.c:1014 +#: g10/g10.c:1038 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1017 +#: g10/g10.c:1041 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1021 +#: g10/g10.c:1045 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1197 +#: g10/g10.c:1222 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "OBSERVERA: instllningsfilen \"%s\" anvnds inte\n" -#: g10/g10.c:1233 +#: g10/g10.c:1258 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "OBSERVERA: instllningsfilen \"%s\" saknas\n" -#: g10/g10.c:1237 +#: g10/g10.c:1262 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "instllningsfil \"%s\": %s\n" -#: g10/g10.c:1244 +#: g10/g10.c:1269 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "lser flaggor frn \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:1430 +#: g10/g10.c:1469 #, c-format msgid "cipher extension \"%s\" not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "" -#: g10/g10.c:1563 +#: g10/g10.c:1600 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s r ingen giltig teckentabell\n" -#: g10/g10.c:1581 +#: g10/g10.c:1618 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr "kunde inte tolka nyckelserver-URI\n" -#: g10/g10.c:1590 +#: g10/g10.c:1627 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s: felaktiga importalternativ %d\n" -#: g10/g10.c:1593 +#: g10/g10.c:1630 msgid "invalid import options\n" msgstr "felaktiga importalternativ\n" -#: g10/g10.c:1600 +#: g10/g10.c:1637 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s: felaktiga exportalternativ %d\n" -#: g10/g10.c:1603 +#: g10/g10.c:1640 msgid "invalid export options\n" msgstr "felaktiga exportalternativ\n" -#: g10/g10.c:1609 +#: g10/g10.c:1646 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "kunde inte stta exec-skvgen till %s\n" -#: g10/g10.c:1736 +#: g10/g10.c:1787 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "VARNING: programmet kan komma att skapa en minnesutskrift!\n" -#: g10/g10.c:1740 +#: g10/g10.c:1791 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "VARNING: %s gller istllet fr %s\n" -#: g10/g10.c:1747 g10/g10.c:1758 +#: g10/g10.c:1798 g10/g10.c:1809 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "OBSERVERA: %s r inte fr normal anvndning!\n" -#: g10/g10.c:1749 +#: g10/g10.c:1800 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s r inte tillten tillsammans med %s!\n" -#: g10/g10.c:1752 +#: g10/g10.c:1803 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "det r ingen pong att anvnda %s tillsammans med %s!\n" -#: g10/g10.c:1773 +#: g10/g10.c:1824 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "du kan bara skapa frnkopplade signaturereller klartextsignaturer\n" "tillsammans med --pgp2\n" -#: g10/g10.c:1779 +#: g10/g10.c:1830 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "du kan inte bde signera och kryptera samtidigt tillsammans med --pgp2\n" -#: g10/g10.c:1785 +#: g10/g10.c:1836 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "du mste anvnda filer (och inte rr) tillsammans med --pgp2\n" -#: g10/g10.c:1798 +#: g10/g10.c:1849 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "" "fr att kryptera meddelanden med --pgp2 krvs IDEA-insticksprogrammet\n" -#: g10/g10.c:1869 g10/g10.c:1887 +#: g10/g10.c:1916 g10/g10.c:1934 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "den valda krypteringsalgoritmen r ogiltig\n" -#: g10/g10.c:1875 g10/g10.c:1893 +#: g10/g10.c:1922 g10/g10.c:1940 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "den valda kontrollsummealgoritmen r ogiltig\n" -#: g10/g10.c:1881 +#: g10/g10.c:1928 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "den valda kontrollsummealgoritmen r ogiltig\n" -#: g10/g10.c:1896 +#: g10/g10.c:1944 +#, fuzzy, c-format +msgid "compress algorithm `%s' is read-only in this release\n" +msgstr "kompressionsalgoritmen mste vara i intervallet %d..%d\n" + +#: g10/g10.c:1948 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "kompressionsalgoritmen mste vara i intervallet %d..%d\n" @@ -984,190 +997,195 @@ msgstr "kompressionsalgoritmen m # r nd litet. Eventuellt borde meddelandena inte alls # versttas fr att gra eventuell felskning lttare # fr internationella felskare -#: g10/g10.c:1898 +#: g10/g10.c:1950 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "variabeln \"completes-needed\" mste ha ett vrde som r strre n 0\n" -#: g10/g10.c:1900 +#: g10/g10.c:1952 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "variabeln \"marginals-needed\" mste vara strre n 1\n" -#: g10/g10.c:1902 +#: g10/g10.c:1954 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "variabeln \"max-cert-depth\" mste ha ett vrde mellan 1 och 255\n" -#: g10/g10.c:1905 +#: g10/g10.c:1957 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "OBSERVERA: enkelt S2K-lge (0) rekommenderas inte\n" -#: g10/g10.c:1909 +#: g10/g10.c:1961 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "ogiltigt S2K-lge; mste vara 0, 1 eller 3\n" -#: g10/g10.c:1913 +#: g10/g10.c:1965 msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "ogiltig standardvrde fr test-niv; mste vara 0, 1, 2 eller 3\n" -#: g10/g10.c:1919 +#: g10/g10.c:1971 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "ogiltiga standardinstllningar\n" -#: g10/g10.c:1927 +#: g10/g10.c:1979 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "felaktiga instllningar av krypteringsalgoritm\n" -#: g10/g10.c:1931 +#: g10/g10.c:1983 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "felaktiga instllningar av checksummealgoritm\n" -#: g10/g10.c:1935 +#: g10/g10.c:1987 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "felaktiga instllningar av kompressionsalgoritm\n" -#: g10/g10.c:1978 +#: g10/g10.c:2017 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not yet work with %s\n" +msgstr "det r ingen pong att anvnda %s tillsammans med %s!\n" + +#: g10/g10.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "du kan inte anvnda %s nr du r i %s lge\n" -#: g10/g10.c:1983 +#: g10/g10.c:2066 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "du kan inte anvnda %s nr du r i %s lge\n" -#: g10/g10.c:1988 +#: g10/g10.c:2071 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "du kan inte anvnda %s nr du r i %s lge\n" -#: g10/g10.c:2081 +#: g10/g10.c:2163 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "misslyckades med att initialisera tillitsdatabasen: %s\n" -#: g10/g10.c:2091 +#: g10/g10.c:2173 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "VARNING: Du har valt mottagare (-r) trots att symetrisk kryptering valts\n" -#: g10/g10.c:2101 +#: g10/g10.c:2183 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [filnamn]" -#: g10/g10.c:2108 +#: g10/g10.c:2190 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [filnamn]" -#: g10/g10.c:2116 +#: g10/g10.c:2202 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [filnamn]" -#: g10/g10.c:2133 +#: g10/g10.c:2217 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [filnamn]" -#: g10/g10.c:2146 +#: g10/g10.c:2230 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [filnamn]" -#: g10/g10.c:2160 +#: g10/g10.c:2244 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [filnamn]" -#: g10/g10.c:2169 +#: g10/g10.c:2253 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [filnamn]" -#: g10/g10.c:2187 +#: g10/g10.c:2278 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [filnamn]" -#: g10/g10.c:2198 +#: g10/g10.c:2286 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key anvndaridentitet" -#: g10/g10.c:2206 +#: g10/g10.c:2294 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key anvndaridentitet" -#: g10/g10.c:2214 +#: g10/g10.c:2302 msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--nrsign-key anvndaridentitet" -#: g10/g10.c:2222 +#: g10/g10.c:2310 msgid "--nrlsign-key user-id" msgstr "--nrlsign-key anvndaridentitet" -#: g10/g10.c:2230 +#: g10/g10.c:2318 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key anvndaridentitet [kommandon]" # Filnamn bde med och utan fnuttar finns. lite ologiskt. Vill ngon # fixa en patch? -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 +#: g10/g10.c:2374 g10/encode.c:419 g10/sign.c:804 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "kan inte ppna %s: %s\n" -#: g10/g10.c:2301 +#: g10/g10.c:2389 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [anvndaridentitet] [nyckelring]" -#: g10/g10.c:2339 +#: g10/g10.c:2426 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Nyckelgenereringen misslyckades: %s\n" -#: g10/g10.c:2341 +#: g10/g10.c:2428 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "Nyckelgenereringen misslyckades: %s\n" -#: g10/g10.c:2343 +#: g10/g10.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Nyckelgenereringen misslyckades: %s\n" -#: g10/g10.c:2355 +#: g10/g10.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "Nyckelgenereringen misslyckades: %s\n" -#: g10/g10.c:2365 +#: g10/g10.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "misslyckades med att uppdatera hemligheten: %s\n" -#: g10/g10.c:2406 +#: g10/g10.c:2492 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "misslyckades med att ta bort skalet: %s\n" -#: g10/g10.c:2414 +#: g10/g10.c:2500 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "misslyckades med att skapa skal: %s\n" -#: g10/g10.c:2501 +#: g10/g10.c:2587 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "felaktig hash-algoritm \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:2587 +#: g10/g10.c:2673 msgid "[filename]" msgstr "[filnamn]" -#: g10/g10.c:2591 +#: g10/g10.c:2677 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "Skriv ditt meddelande hr ...\n" # se frra kommentaren -#: g10/g10.c:2594 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 +#: g10/g10.c:2680 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 #: g10/verify.c:142 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "kan inte ppna \"%s\"\n" -#: g10/g10.c:2867 +#: g10/g10.c:2953 msgid "" "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with " "an '='\n" @@ -1175,20 +1193,20 @@ msgstr "" "ett notationsnamn kan bara innehlla bokstver, siffror, punkter eller\n" "understrykningstecken och sluta med ett likhetstecken\n" -#: g10/g10.c:2876 +#: g10/g10.c:2962 #, fuzzy msgid "a user notation name must contain the '@' character\n" msgstr "ett notationsvrde fr inte inehlla ngra kontrolltecken\n" -#: g10/g10.c:2886 +#: g10/g10.c:2972 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "ett notationsvrde fr inte inehlla ngra kontrolltecken\n" -#: g10/g10.c:2921 +#: g10/g10.c:3007 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "den angivna URL som beskriver certifikationspolicy r ogiltig\n" -#: g10/g10.c:2923 +#: g10/g10.c:3009 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "den angivna URL som beskriver signaturpolicy r ogiltig\n" @@ -1333,7 +1351,7 @@ msgstr "" "Inget tillitsvrde tilldelat till:\n" "%4u%c/%08lX %s \"" -#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1451 +#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1490 msgid " aka \"" msgstr " ven knd som \"" @@ -1637,47 +1655,30 @@ msgstr " (%d) DSA (endast signering)\n" msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (endast kryptering)\n" -#: g10/keygen.c:962 -#, c-format -msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" -msgstr " (%d) ElGamal (signering och kryptering)\n" - -#: g10/keygen.c:963 +#: g10/keygen.c:961 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (endast signering)\n" -#: g10/keygen.c:965 +#: g10/keygen.c:963 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (endast kryptering)\n" -#: g10/keygen.c:967 +#: g10/keygen.c:965 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) RSA (signering och kryptering)\n" -#: g10/keygen.c:970 +#: g10/keygen.c:968 msgid "Your selection? " msgstr "Vad vljer du? " -#: g10/keygen.c:996 -msgid "" -"The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" -"able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is also\n" -"very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" -msgstr "" - -#: g10/keygen.c:1001 -#, fuzzy -msgid "Create anyway? " -msgstr "Vill du anvnda nyckeln trots det? " - -#: g10/keygen.c:1019 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 +#: g10/keygen.c:1002 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Felaktigt val.\n" -#: g10/keygen.c:1032 +#: g10/keygen.c:1015 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1690,20 +1691,20 @@ msgstr "" " den frvalda nyckelstorleken r 1024 bitar\n" " den strsta freslagna nyckelstorleken r 2048 bitar\n" -#: g10/keygen.c:1041 +#: g10/keygen.c:1024 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "Vilken nyckelstorlek vill du ha? (1024) " -#: g10/keygen.c:1046 +#: g10/keygen.c:1029 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA tillter bara nyckelstorlekar frn 512 till 1024\n" -#: g10/keygen.c:1048 +#: g10/keygen.c:1031 msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "" "nyckelstorleken r fr liten; 1024 r det minsta tilltna vrdet fr RSA.\n" -#: g10/keygen.c:1051 +#: g10/keygen.c:1034 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "nyckelstorleken r fr liten; 768 r det minsta tilltna vrdet.\n" @@ -1715,12 +1716,12 @@ msgstr "nyckelstorleken #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:1062 +#: g10/keygen.c:1045 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "nyckelstorleken r fr stor; %d r det strsta tilltna vrdet\n" -#: g10/keygen.c:1067 +#: g10/keygen.c:1050 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1728,11 +1729,11 @@ msgstr "" "Nyckelstorlekar strre n 2048 r inte att rekommendera\n" "eftersom berkningar tar MYCKET lng tid!\n" -#: g10/keygen.c:1070 +#: g10/keygen.c:1053 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "r du sker p att du vill ha denna nyckelstorlek? " -#: g10/keygen.c:1071 +#: g10/keygen.c:1054 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1740,18 +1741,18 @@ msgstr "" "Ok, men kom ihg att din bildskrm och ditt tangentbord ocks snder\n" "avsljande strlning som kan avlyssnas!\n" -#: g10/keygen.c:1080 +#: g10/keygen.c:1063 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "Den efterfrgade nyckelstorleken r %u bitar\n" -#: g10/keygen.c:1083 g10/keygen.c:1087 +#: g10/keygen.c:1066 g10/keygen.c:1070 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "avrundade uppt till %u bitar\n" # borde kolla upp mjligheterna i kllkoden att anvnda v m istllet fr wmy -#: g10/keygen.c:1138 +#: g10/keygen.c:1121 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1768,7 +1769,7 @@ msgstr "" " y = nyckeln blir ogiltig efter n r\n" # borde kolla upp mjligheterna i kllkoden att anvnda v m istllet fr wmy -#: g10/keygen.c:1147 +#: g10/keygen.c:1130 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -1784,30 +1785,30 @@ msgstr "" " m = signaturen blir ogiltig efter n mnader\n" " y = signaturen blir ogiltig efter n r\n" -#: g10/keygen.c:1169 +#: g10/keygen.c:1152 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Fr hur lng tid r nyckeln giltig? (0) " -#: g10/keygen.c:1171 +#: g10/keygen.c:1154 msgid "Signature is valid for? (0) " msgstr "Fr hur lng tid r signaturen giltig? (0) " -#: g10/keygen.c:1176 +#: g10/keygen.c:1159 msgid "invalid value\n" msgstr "ogiltigt vrde\n" -#: g10/keygen.c:1181 +#: g10/keygen.c:1164 #, c-format msgid "%s does not expire at all\n" msgstr "Giltighetstiden fr %s gr aldrig ut\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:1188 +#: g10/keygen.c:1171 #, c-format msgid "%s expires at %s\n" msgstr "Giltighetstiden fr %s gr ut vid fljande tidpunkt: %s\n" -#: g10/keygen.c:1194 +#: g10/keygen.c:1177 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1815,11 +1816,11 @@ msgstr "" "Ditt system kan inte visa datum senare n r 2038.\n" "Datum fram till r 2106 kommer dock att hanteras korrekt.\n" -#: g10/keygen.c:1199 +#: g10/keygen.c:1182 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Stmmer detta (j/n)? " -#: g10/keygen.c:1242 +#: g10/keygen.c:1225 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1835,44 +1836,44 @@ msgstr "" " \"Gustav Vasa (Brutal kung) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1254 +#: g10/keygen.c:1237 msgid "Real name: " msgstr "Namn: " -#: g10/keygen.c:1262 +#: g10/keygen.c:1245 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Ogiltigt tecken i namnet\n" -#: g10/keygen.c:1264 +#: g10/keygen.c:1247 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Namnet fr inte brja med en siffra\n" -#: g10/keygen.c:1266 +#: g10/keygen.c:1249 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Namnet mste vara tminstone 5 tecken lngt\n" -#: g10/keygen.c:1274 +#: g10/keygen.c:1257 msgid "Email address: " msgstr "Epostadress: " -#: g10/keygen.c:1285 +#: g10/keygen.c:1268 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "Epostadressen r ogiltig\n" -#: g10/keygen.c:1293 +#: g10/keygen.c:1276 msgid "Comment: " msgstr "Kommentar: " -#: g10/keygen.c:1299 +#: g10/keygen.c:1282 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Ogiltigt tecken i kommentaren\n" -#: g10/keygen.c:1322 +#: g10/keygen.c:1305 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "Du anvnder teckenuppsttningen \"%s\"\n" -#: g10/keygen.c:1328 +#: g10/keygen.c:1311 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1883,28 +1884,28 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1334 +#: g10/keygen.c:1317 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "Ange inte epostadressen som namn eller kommentar\n" -#: g10/keygen.c:1339 +#: g10/keygen.c:1322 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnKkEeOoAa" -#: g10/keygen.c:1349 +#: g10/keygen.c:1332 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "ndra (N)amn, (K)ommentar, (E)post eller (A)vsluta? " -#: g10/keygen.c:1350 +#: g10/keygen.c:1333 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "ndra (N)amn, (K)ommentar, (E)post eller (O)k/(A)vsluta? " -#: g10/keygen.c:1369 +#: g10/keygen.c:1352 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Rtta frst felet\n" # fel kapitalisering i originalet? -#: g10/keygen.c:1408 +#: g10/keygen.c:1391 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1912,16 +1913,16 @@ msgstr "" "Du behver en lsenmening fr att skydda din hemliga nyckel\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1417 g10/keyedit.c:864 +#: g10/keygen.c:1400 g10/keyedit.c:864 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "lsenmeningen upprepades inte korrekt; frsk igen." -#: g10/keygen.c:1418 +#: g10/keygen.c:1401 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:1424 +#: g10/keygen.c:1407 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1932,7 +1933,7 @@ msgstr "" "Jag kommer att gra det nd. Du kan ndra din lsenmening nr som helst\n" "om du anvnder detta program med flaggan \"--edit-key\".\n" -#: g10/keygen.c:1445 +#: g10/keygen.c:1428 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1944,53 +1945,53 @@ msgstr "" "hrddisken) under primtalsgenereringen; detta ger slumptalsgeneratorn\n" "en strre chans att samla ihop en tillrcklig mngd entropi.\n" -#: g10/keygen.c:2010 +#: g10/keygen.c:1993 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "DSA-nyckelparet kommer att ha 1024 bitar.\n" -#: g10/keygen.c:2074 +#: g10/keygen.c:2057 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Skapandet av nycklar avbrts.\n" -#: g10/keygen.c:2181 g10/keygen.c:2269 +#: g10/keygen.c:2164 g10/keygen.c:2252 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "skriver offentlig (publik) nyckel till \"%s\"\n" -#: g10/keygen.c:2182 g10/keygen.c:2271 +#: g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2254 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "skriver hemlig nyckel till \"%s\"\n" -#: g10/keygen.c:2258 +#: g10/keygen.c:2241 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "hittade ingen offentlig (publik) nyckelring: %s\n" -#: g10/keygen.c:2264 +#: g10/keygen.c:2247 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "hittade ingen nyckelring som gick att skriva till: %s\n" -#: g10/keygen.c:2278 +#: g10/keygen.c:2261 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "fel vid skrivning av offentliga (publika) nyckelringen \"%s\": %s\n" -#: g10/keygen.c:2285 +#: g10/keygen.c:2268 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "fel vid skrivning av hemliga nyckelringen \"%s\": %s\n" -#: g10/keygen.c:2305 +#: g10/keygen.c:2288 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "offentlig (publik) och hemlig nyckel r skapade och signerade.\n" -#: g10/keygen.c:2306 +#: g10/keygen.c:2289 msgid "key marked as ultimately trusted.\n" msgstr "Nyckeln har ultimat frtroende (som din egen nyckel).\n" -#: g10/keygen.c:2317 +#: g10/keygen.c:2300 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1999,13 +2000,13 @@ msgstr "" "att vilja anvnda kommandot \"--edit-key\" fr att generera en sekundr\n" "nyckel fr detta syfte.\n" -#: g10/keygen.c:2329 g10/keygen.c:2448 +#: g10/keygen.c:2312 g10/keygen.c:2431 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Nyckelgenereringen misslyckades: %s\n" # c-format behvs inte i singularis -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 +#: g10/keygen.c:2358 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2013,7 +2014,7 @@ msgstr "" "nyckeln r skapad %lu sekund in i framtiden (problemet r\n" "relaterat till tidsresande eller en felstlld klocka)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 +#: g10/keygen.c:2360 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -2021,84 +2022,84 @@ msgstr "" "nyckeln r skapad %lu sekunder in i framtiden (problemet r\n" "relaterat till tidsresande eller en felstlld klocka)\n" -#: g10/keygen.c:2386 +#: g10/keygen.c:2369 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "OSERVERA: att skapa undernycklar till v3-nycklar bryter mot OpenPGP\n" -#: g10/keygen.c:2415 +#: g10/keygen.c:2398 msgid "Really create? " msgstr "Vill du verkligen skapa? " -#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:775 +#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:767 msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output kan inte anvndas fr detta kommando\n" -#: g10/encode.c:178 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 +#: g10/encode.c:176 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 #: g10/openfile.c:316 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: kan inte ppna: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 +#: g10/encode.c:207 g10/sign.c:1058 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "fel vid skapandet av lsenmening: %s\n" -#: g10/encode.c:214 +#: g10/encode.c:212 msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n" msgstr "kan inte anvnda symetriska ESK-paket pga S2K-lge\n" -#: g10/encode.c:233 g10/encode.c:497 +#: g10/encode.c:229 g10/encode.c:490 #, c-format msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "`%s' r redan komprimerad\n" -#: g10/encode.c:302 g10/encode.c:534 +#: g10/encode.c:298 g10/encode.c:527 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: VARNING: tom fil\n" -#: g10/encode.c:417 +#: g10/encode.c:410 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "" "du kan endast krypterar till RSA nycklar som r hgst 2048 bitar lnga i --" "pgp2-lge\n" -#: g10/encode.c:432 +#: g10/encode.c:425 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "lser frn \"%s\"\n" -#: g10/encode.c:468 +#: g10/encode.c:461 msgid "" "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" msgstr "kan inte anvnda IDEA-kryptering fr alla nycklar du krypterar till.\n" -#: g10/encode.c:478 g10/encode.c:662 +#: g10/encode.c:471 g10/encode.c:654 #, c-format msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "att krva symetrisk kryptering med %s (%d) strider mot mottagarnas " "instllningar\n" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 +#: g10/encode.c:569 g10/sign.c:776 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "att genomdriva komprimeringsalgoritm %s (%d) strider mot mottagarens " "instllningar\n" -#: g10/encode.c:721 +#: g10/encode.c:713 #, c-format msgid "you may not use %s while in %s mode\n" msgstr "du kan inte anvnda %s nr du r i %s lge\n" -#: g10/encode.c:748 +#: g10/encode.c:740 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s krypterad fr: \"%s\"\n" -#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2481 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 +#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2486 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 #, fuzzy, c-format msgid "key `%s' not found: %s\n" msgstr "anvndaren \"%s\" hittades inte: %s\n" @@ -2139,28 +2140,28 @@ msgstr "f #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2584 +#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2600 msgid "[User id not found]" msgstr "[Hittade inte anvndaridentiteten]" -#: g10/getkey.c:1578 +#: g10/getkey.c:1582 #, c-format msgid "Invalid key %08lX made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "Ogiltig nyckel %08lX tvingat giltig med --allow-non-selfsigned-uid\n" -#: g10/getkey.c:2072 +#: g10/getkey.c:2088 #, fuzzy, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %08lX - ignoring\n" msgstr "" "det finns en hemlig nyckel tillhrande denna offentliga (publika) nyckel!\"%s" "\"!\n" -#: g10/getkey.c:2300 +#: g10/getkey.c:2316 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "anvnder sekundra nyckeln %08lX istllet fr primrnyckeln %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2347 +#: g10/getkey.c:2363 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "" @@ -2293,7 +2294,7 @@ msgstr "nyckeln %08lX: ny nyckel - msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "hittade ingen nyckelring som gick att skriva till: %s\n" -#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:683 g10/sign.c:919 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "skriver till \"%s\"\n" @@ -2528,29 +2529,29 @@ msgstr "[sp msgid "[self-signature]" msgstr "[egensignatur]" -#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:169 +#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:168 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 felaktig signatur\n" -#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:171 +#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:170 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d felaktiga signaturer\n" -#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:173 +#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:172 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 signatur verifierades inte eftersom nyckeln saknades\n" -#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:175 +#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:174 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d signaturer verifierades inte eftersom nycklar saknades\n" -#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:177 +#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:176 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 signatur verifierades inte eftersom ett fel uppstod\n" -#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:179 +#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:178 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d signaturer verifierades inte eftersom fel uppstod\n" @@ -2570,13 +2571,13 @@ msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "Anvndar-ID \"%s\" r sprrat." #: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:389 g10/keyedit.c:410 g10/keyedit.c:560 -#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1219 +#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1221 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) " msgstr "r du sker p att du vill ha denna nyckelstorlek? " #: g10/keyedit.c:377 g10/keyedit.c:397 g10/keyedit.c:418 g10/keyedit.c:566 -#: g10/keyedit.c:1225 +#: g10/keyedit.c:1227 msgid " Unable to sign.\n" msgstr " Kan inte signera.\n" @@ -2793,8 +2794,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "Vill du verkligen signera? " -#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:312 +#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3269 g10/keyedit.c:3360 g10/keyedit.c:3433 +#: g10/sign.c:318 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "signeringen misslyckades: %s\n" @@ -2836,558 +2837,558 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Vill du verkligen gra detta? " -#: g10/keyedit.c:936 +#: g10/keyedit.c:938 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "flyttar en nyckelsignatur till den rtta platsen\n" -#: g10/keyedit.c:978 +#: g10/keyedit.c:980 msgid "quit this menu" msgstr "avsluta denna meny" -#: g10/keyedit.c:979 +#: g10/keyedit.c:981 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save" msgstr "save" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save and quit" msgstr "spara och avsluta" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "help" msgstr "help" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "show this help" msgstr "visa denna hjlp" # skall dessa versttas? -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "show fingerprint" msgstr "visa fingeravtryck" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list" msgstr "list" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list key and user IDs" msgstr "rkna upp nycklar och anvndaridentiteter" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:987 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "select user ID N" msgstr "vlj anvndaridentitet N" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "key" msgstr "key" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "select secondary key N" msgstr "vlj sekundr nyckel N" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "check" msgstr "check" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "list signatures" msgstr "rkna upp signaturer" -#: g10/keyedit.c:989 +#: g10/keyedit.c:991 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign the key" msgstr "signera nyckeln" -#: g10/keyedit.c:991 +#: g10/keyedit.c:993 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "lsign" msgstr "lsign" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "sign the key locally" msgstr "signera nyckeln lokalt" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "nrsign" msgstr "nrsign" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "sign the key non-revocably" msgstr "signera nyckeln utan mjlighet att terkalla signaturen" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "nrlsign" msgstr "nrlsign" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 #, fuzzy msgid "sign the key locally and non-revocably" msgstr "signera nyckeln lokalt och utan mjlighet att terkalla signaturen" -#: g10/keyedit.c:995 +#: g10/keyedit.c:997 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "add a user ID" msgstr "lgg till en anvndaridentitet" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "addphoto" msgstr "lgg till bild" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "add a photo ID" msgstr "lgg till en anvndaridentitet med foto" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "delete user ID" msgstr "ta bort en anvndaridentitet" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:1002 msgid "delphoto" msgstr "ta bort bild" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "add a secondary key" msgstr "lgg till en sekundr nyckel" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delete a secondary key" msgstr "ta bort en sekundr nyckel" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "addrevoker" msgstr "Ange sprrnyckel" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "add a revocation key" msgstr "lgg till en sprrnyckel" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delete signatures" msgstr "ta bort signaturer" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "change the expire date" msgstr "ndra utgngsdatum" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "primary" msgstr "primr" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "flag user ID as primary" msgstr "markera anvndar-ID:t som primrt" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle" msgstr "toggle" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "hoppa mellan utskrift av hemliga och offentliga (publika) nycklar" -#: g10/keyedit.c:1009 +#: g10/keyedit.c:1011 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "list preferences (expert)" msgstr "skriv ut instllningar (expertlge)" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "showpref" msgstr "showpref" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "list preferences (verbose)" msgstr "skriv ut instllningar (utfrligt)" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "setpref" msgstr "setpref" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "set preference list" msgstr "ange instllningslista" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "updpref" msgstr "updpref" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "updated preferences" msgstr "uppdaterat instllningar" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "change the passphrase" msgstr "ndra lsenmening" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "trust" msgstr "trust" # originalet borde ha ett value -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "change the ownertrust" msgstr "ndra gartillitsvrdet" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revoke signatures" msgstr "terkalla signaturer" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 #, fuzzy msgid "revuid" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 #, fuzzy msgid "revoke a user ID" msgstr "lgg till en anvndaridentitet" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revoke a secondary key" msgstr "sprra en sekundr nyckel" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable a key" msgstr "deaktivera en nyckel" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable a key" msgstr "aktivera en nyckel" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "showphoto" msgstr "visa bild" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "show photo ID" msgstr "visa bild-ID" -#: g10/keyedit.c:1041 g10/delkey.c:119 +#: g10/keyedit.c:1043 g10/delkey.c:119 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "kan inte gra detta i batch-lge\n" -#: g10/keyedit.c:1079 +#: g10/keyedit.c:1081 #, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "fel vid lsning av hemlig nyckel\"%s\": %s\n" -#: g10/keyedit.c:1097 +#: g10/keyedit.c:1099 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Den hemliga nyckeln finns tillgnglig.\n" -#: g10/keyedit.c:1128 +#: g10/keyedit.c:1130 msgid "Command> " msgstr "Kommando> " -#: g10/keyedit.c:1160 +#: g10/keyedit.c:1162 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Den hemliga nyckeln behvs fr att gra detta.\n" -#: g10/keyedit.c:1164 +#: g10/keyedit.c:1166 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Anvnd kommandot \"toggle\" frst.\n" -#: g10/keyedit.c:1213 +#: g10/keyedit.c:1215 msgid "Key is revoked." msgstr "Nyckeln r sprrad." -#: g10/keyedit.c:1232 +#: g10/keyedit.c:1234 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Vill du verkligen signera alla anvndaridentiteter? " -#: g10/keyedit.c:1233 +#: g10/keyedit.c:1235 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "Tips: Vlj det anvndarid du vill signera\n" -#: g10/keyedit.c:1258 +#: g10/keyedit.c:1260 #, c-format msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "Detta kommando r inte tilltet nr du r i %s-lge.\n" -#: g10/keyedit.c:1278 g10/keyedit.c:1299 g10/keyedit.c:1359 +#: g10/keyedit.c:1280 g10/keyedit.c:1301 g10/keyedit.c:1361 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "Du mste vlja tminstone en anvndaridentitet.\n" -#: g10/keyedit.c:1280 +#: g10/keyedit.c:1282 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Du kan inte ta bort den sista anvndaridentiteten!\n" -#: g10/keyedit.c:1283 +#: g10/keyedit.c:1285 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Vill du verkligen ta bort alla valda anvndaridentiteter? " -#: g10/keyedit.c:1284 +#: g10/keyedit.c:1286 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Vill du verkligen ta bort denna anvndaridentitet? " -#: g10/keyedit.c:1322 g10/keyedit.c:1378 +#: g10/keyedit.c:1324 g10/keyedit.c:1380 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "Du mste vlja tminstone en nyckel.\n" -#: g10/keyedit.c:1326 +#: g10/keyedit.c:1328 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Vill du verkligen ta bort valda nycklar? " -#: g10/keyedit.c:1327 +#: g10/keyedit.c:1329 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Vill du verkligen ta bort denna nyckel? " -#: g10/keyedit.c:1362 +#: g10/keyedit.c:1364 #, fuzzy msgid "Really revoke all selected user IDs? " msgstr "Vill du verkligen ta bort alla valda anvndaridentiteter? " -#: g10/keyedit.c:1363 +#: g10/keyedit.c:1365 #, fuzzy msgid "Really revoke this user ID? " msgstr "Vill du verkligen ta bort denna anvndaridentitet? " -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1384 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Vill du verkligen sprra de valda nycklarna? " -#: g10/keyedit.c:1383 +#: g10/keyedit.c:1385 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Vill du verkligen sprra denna nyckel? " -#: g10/keyedit.c:1452 +#: g10/keyedit.c:1454 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "" "Vill du verkligen ndra instllningarna fr alla valda anvndaridentiteter? " -#: g10/keyedit.c:1454 +#: g10/keyedit.c:1456 #, fuzzy msgid "Really update the preferences? " msgstr "Vill du verkligen skapa terkallelsecertifikaten? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:1492 +#: g10/keyedit.c:1494 msgid "Save changes? " msgstr "Spara ndringarna? " -#: g10/keyedit.c:1495 +#: g10/keyedit.c:1497 msgid "Quit without saving? " msgstr "Avsluta utan att spara? " -#: g10/keyedit.c:1506 +#: g10/keyedit.c:1508 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "uppdateringen misslyckades: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1513 +#: g10/keyedit.c:1515 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "misslyckades med att uppdatera hemligheten: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1520 +#: g10/keyedit.c:1522 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Nyckeln r ofrndrad s det behvs ingen uppdatering.\n" -#: g10/keyedit.c:1532 +#: g10/keyedit.c:1534 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Ogiltigt kommando (frsk med \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1591 +#: g10/keyedit.c:1593 msgid "Digest: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1643 +#: g10/keyedit.c:1645 msgid "Features: " msgstr "" -#: g10/keyedit.c:1880 +#: g10/keyedit.c:1882 #, fuzzy, c-format msgid "This key may be revoked by %s key " msgstr "VARNING: Denna nyckel har sprrats av sin gare!\n" -#: g10/keyedit.c:1884 +#: g10/keyedit.c:1886 msgid " (sensitive)" msgstr " (knsligt)" #. Note, we use the same format string as in other show #. functions to make the translation job easier. -#: g10/keyedit.c:1890 g10/keyedit.c:1916 g10/keyedit.c:2001 g10/keyedit.c:2016 +#: g10/keyedit.c:1892 g10/keyedit.c:1918 g10/keyedit.c:2003 g10/keyedit.c:2018 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "%s%c %4u%c/%08lX skapad: %s gr ut: %s" -#: g10/keyedit.c:1899 +#: g10/keyedit.c:1901 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr " tillit: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:1903 +#: g10/keyedit.c:1905 msgid "This key has been disabled" msgstr "Denna nyckel har deaktiverats" -#: g10/keyedit.c:1932 +#: g10/keyedit.c:1934 #, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "revoked! en undernyckel har sprrats: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1935 +#: g10/keyedit.c:1937 msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "rev- hittade frfalskad sprr av nyckeln\n" -#: g10/keyedit.c:1937 +#: g10/keyedit.c:1939 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "rev? problem vid kontroll av sprren: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1957 +#: g10/keyedit.c:1959 #, fuzzy msgid "[revoked] " msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:1959 +#: g10/keyedit.c:1961 #, fuzzy msgid "[expired] " msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:1967 +#: g10/keyedit.c:1969 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "" "Du kan inte ange ngra instllningar fr ett anvndar-ID av PGP 2.x-typ.\n" -#: g10/keyedit.c:1975 +#: g10/keyedit.c:1977 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2107 +#: g10/keyedit.c:2109 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2168 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" " of PGP to reject this key.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2171 g10/keyedit.c:2444 +#: g10/keyedit.c:2173 g10/keyedit.c:2446 #, fuzzy msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "r du sker p att du vill ha denna nyckelstorlek? " -#: g10/keyedit.c:2177 +#: g10/keyedit.c:2179 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "Du kan inte lgga till ett bild-ID till en nyckel av PGP 2-typ.\n" -#: g10/keyedit.c:2312 +#: g10/keyedit.c:2314 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Vill du radera denna korrekta signatur? (j/N/a)" -#: g10/keyedit.c:2322 +#: g10/keyedit.c:2324 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Vill du radera denna ogiltiga signatur? (j/N/a)" -#: g10/keyedit.c:2326 +#: g10/keyedit.c:2328 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Vill du radera denna oknda signatur? (j/N/a)" -#: g10/keyedit.c:2332 +#: g10/keyedit.c:2334 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Vill du verkligen radera denna egensignatur? (j/N)" # skulle lika grna kunna heta 1 signatur va? -#: g10/keyedit.c:2346 +#: g10/keyedit.c:2348 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "Raderade %d signatur.\n" -#: g10/keyedit.c:2347 +#: g10/keyedit.c:2349 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "Raderade %d signaturer.\n" -#: g10/keyedit.c:2350 +#: g10/keyedit.c:2352 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Ingenting raderat.\n" -#: g10/keyedit.c:2439 +#: g10/keyedit.c:2441 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -3396,86 +3397,86 @@ msgstr "" "VARNING: Detta r en PGP 2-nyckel. Om du anger en sprrnyckel kan denna " "nyckel inte anvndas i vissa versioner av PGP.\n" -#: g10/keyedit.c:2450 +#: g10/keyedit.c:2452 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "Du fr inte ange en sprrnyckel fr en PGP 2-nyckel.\n" -#: g10/keyedit.c:2473 +#: g10/keyedit.c:2475 #, fuzzy msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "Ange ID fr nskad sprrnyckel" -#: g10/keyedit.c:2488 +#: g10/keyedit.c:2496 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "Det gr inte att anvnda en PGP 2-nyckel som sprrnyckel\n" #. This actually causes no harm (after all, a key that #. designates itself as a revoker is the same as a #. regular key), but it's easy enough to check. -#: g10/keyedit.c:2498 +#: g10/keyedit.c:2506 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "Du kan inte ange en nyckel som sin egen sprrnyckel\n" -#: g10/keyedit.c:2517 +#: g10/keyedit.c:2525 #, fuzzy msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "Du kan inte ange en nyckel som sin egen sprrnyckel\n" -#: g10/keyedit.c:2523 +#: g10/keyedit.c:2531 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N): " msgstr "Du kan inte ange en nyckel som sin egen sprrnyckel\n" -#: g10/keyedit.c:2588 +#: g10/keyedit.c:2596 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Tag bort markeringar frn de hemliga nycklarna.\n" -#: g10/keyedit.c:2594 +#: g10/keyedit.c:2602 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Vlj som mest en sekundr nyckel.\n" -#: g10/keyedit.c:2598 +#: g10/keyedit.c:2606 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "ndrar giltighetstid fr en sekundr nyckel.\n" -#: g10/keyedit.c:2600 +#: g10/keyedit.c:2608 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "ndrar giltighetstid fr den primra nyckeln.\n" -#: g10/keyedit.c:2645 +#: g10/keyedit.c:2653 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Du kan inte ndra giltighetsdatum fr en v3-nyckel\n" -#: g10/keyedit.c:2661 +#: g10/keyedit.c:2669 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Det finns ingen motsvarande signatur i den hemliga nyckelringen\n" -#: g10/keyedit.c:2741 +#: g10/keyedit.c:2749 #, fuzzy msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Du mste vlja tminstone en anvndaridentitet.\n" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2887 +#: g10/keyedit.c:2786 g10/keyedit.c:2895 #, fuzzy, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "nyckel %08lX: ogiltig sjlvsignatur\n" -#: g10/keyedit.c:2947 +#: g10/keyedit.c:2955 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "Ingen anvndaridentitet med index %d\n" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:3001 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "Ingen sekundr nyckel med index %d\n" -#: g10/keyedit.c:3107 +#: g10/keyedit.c:3115 msgid "user ID: \"" msgstr "anvndaridentitet: \"" -#: g10/keyedit.c:3112 +#: g10/keyedit.c:3120 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3484,7 +3485,7 @@ msgstr "" "\"\n" "signerad med din nyckel %08lX %s\n" -#: g10/keyedit.c:3115 +#: g10/keyedit.c:3123 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3493,16 +3494,16 @@ msgstr "" "\"\n" "lokalt signerad med din nyckel %08lX vid %s\n" -#: g10/keyedit.c:3120 +#: g10/keyedit.c:3128 #, fuzzy, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "%s-signatur frn: %s\n" -#: g10/keyedit.c:3124 +#: g10/keyedit.c:3132 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Vill du verkligen sprra denna nyckel? " -#: g10/keyedit.c:3128 +#: g10/keyedit.c:3136 #, fuzzy msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "" @@ -3510,43 +3511,43 @@ msgstr "" "signatur? (j/N)" #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:3153 +#: g10/keyedit.c:3161 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Du har signerat fljande anvndaridentiteter:\n" -#: g10/keyedit.c:3172 +#: g10/keyedit.c:3180 #, fuzzy, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s%s\n" msgstr " signerad av %08lX %s\n" -#: g10/keyedit.c:3180 +#: g10/keyedit.c:3188 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " sprrad av %08lX %s\n" -#: g10/keyedit.c:3200 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Du str i begrepp att terkalla dessa signaturer:\n" -#: g10/keyedit.c:3210 +#: g10/keyedit.c:3218 #, fuzzy, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr " signerad av %08lX %s\n" -#: g10/keyedit.c:3212 +#: g10/keyedit.c:3220 msgid " (non-exportable)" msgstr " (icke exporterbar)" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3227 #, fuzzy msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "Vill du verkligen skapa sprrcertifikaten? (j/N)" -#: g10/keyedit.c:3249 +#: g10/keyedit.c:3257 msgid "no secret key\n" msgstr "ingen hemlig nyckel\n" -#: g10/keyedit.c:3319 +#: g10/keyedit.c:3327 #, fuzzy, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "Anvndar-ID \"%s\" r sprrat." @@ -3555,101 +3556,108 @@ msgstr "Anv #. created in the future, so we need to warn the user and #. set our revocation timestamp one second after that so #. everything comes out clean. -#: g10/keyedit.c:3336 +#: g10/keyedit.c:3344 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:3509 +#: g10/keyedit.c:3517 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key 0x%08lX (uid %d)\n" msgstr "" -#: g10/keylist.c:112 +#: g10/keylist.c:111 #, fuzzy msgid "Critical signature policy: " msgstr "%s-signatur frn: %s\n" -#: g10/keylist.c:114 +#: g10/keylist.c:113 #, fuzzy msgid "Signature policy: " msgstr "%s-signatur frn: %s\n" -#: g10/keylist.c:139 g10/keylist.c:162 g10/mainproc.c:766 g10/mainproc.c:775 +#: g10/keylist.c:138 g10/keylist.c:161 g10/mainproc.c:805 g10/mainproc.c:814 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "VARNING: ogiltig notationsdata hittades\n" -#: g10/keylist.c:148 +#: g10/keylist.c:147 #, fuzzy msgid "Critical signature notation: " msgstr "Notation: " -#: g10/keylist.c:150 +#: g10/keylist.c:149 #, fuzzy msgid "Signature notation: " msgstr "Notation: " -#: g10/keylist.c:157 +#: g10/keylist.c:156 msgid "not human readable" msgstr "inte mjlig att lsa fr mnniskor" -#: g10/keylist.c:250 +#: g10/keylist.c:249 msgid "Keyring" msgstr "Nyckelring" #. of subkey -#: g10/keylist.c:527 g10/mainproc.c:902 +#: g10/keylist.c:526 g10/mainproc.c:941 #, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr "[gr ut: %s]" -#: g10/keylist.c:1049 +#: g10/keylist.c:1048 #, fuzzy msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "rkna upp nycklar och fingeravtryck" -#: g10/keylist.c:1051 +#: g10/keylist.c:1050 #, fuzzy msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Fingeravtryck:" -#: g10/keylist.c:1058 +#: g10/keylist.c:1057 #, fuzzy msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " Fingeravtryck:" -#: g10/keylist.c:1060 +#: g10/keylist.c:1059 #, fuzzy msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " Fingeravtryck:" #. use tty -#: g10/keylist.c:1064 g10/keylist.c:1068 +#: g10/keylist.c:1063 g10/keylist.c:1067 #, fuzzy msgid " Key fingerprint =" msgstr " Fingeravtryck:" -#: g10/mainproc.c:248 +#: g10/mainproc.c:249 #, c-format msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:259 +#. There is no way to tell the difference here between a bad +#. passphrase and a cipher algorithm that we don't have. +#: g10/mainproc.c:263 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" -msgstr "felaktig hash-algoritm \"%s\"\n" +msgid "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n" +msgstr "oknd krypteringsalgoritm" + +#: g10/mainproc.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s encrypted session key\n" +msgstr "%s krypterad data\n" -#: g10/mainproc.c:288 g10/encr-data.c:66 +#: g10/mainproc.c:302 g10/encr-data.c:66 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" msgstr "%s krypterad data\n" -#: g10/mainproc.c:290 g10/encr-data.c:68 +#: g10/mainproc.c:306 g10/encr-data.c:68 #, c-format msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" msgstr "krypterad med en oknd algoritm %d\n" -#: g10/mainproc.c:318 +#: g10/mainproc.c:352 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" msgstr "den offentliga (publika) nyckeln r %08lX\n" @@ -3661,91 +3669,101 @@ msgstr "den offentliga (publika) nyckeln # rtt publik nyckel att kryptera datat med. Jag tycker # inte att svenska versttningen r mycket obskyrare n engelska # originalet iallafall. -#: g10/mainproc.c:364 +#: g10/mainproc.c:398 msgid "public key encrypted data: good DEK\n" msgstr "" "data krypterad med offentlig (publik) nyckel: korrekt krypteringsnyckel\n" -#: g10/mainproc.c:416 +#: g10/mainproc.c:450 #, c-format msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n" msgstr "krypterad med %u-bitars %s-nyckel, ID %08lX, skapad %s\n" -#: g10/mainproc.c:426 +#: g10/mainproc.c:460 #, c-format msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n" msgstr "krypterad med %s-nyckel, ID %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:440 +#: g10/mainproc.c:474 #, c-format msgid "public key decryption failed: %s\n" msgstr "dekryptering med offentlig (publik) nyckel misslyckades: %s\n" -#: g10/mainproc.c:467 g10/mainproc.c:486 +#: g10/mainproc.c:488 +#, fuzzy, c-format +msgid "encrypted with %lu passphrases\n" +msgstr "Repetera lsenordsfrasen\n" + +#: g10/mainproc.c:490 +#, fuzzy +msgid "encrypted with 1 passphrase\n" +msgstr "Repetera lsenordsfrasen\n" + +#: g10/mainproc.c:506 g10/mainproc.c:525 #, fuzzy, c-format msgid "assuming %s encrypted data\n" msgstr "%s krypterad data\n" -#: g10/mainproc.c:474 +#: g10/mainproc.c:513 #, c-format msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n" msgstr "" "IDEA-kryptering inte installerad. Optimistiskt frsk att anvnda %s " "istllet\n" -#: g10/mainproc.c:504 +#: g10/mainproc.c:543 msgid "decryption okay\n" msgstr "dekrypteringen lyckades\n" -#: g10/mainproc.c:508 +#: g10/mainproc.c:547 #, fuzzy msgid "WARNING: message was not integrity protected\n" msgstr "VARNING: exporterade ingenting\n" -#: g10/mainproc.c:511 +#: g10/mainproc.c:550 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "VARNING: det krypterade meddelandet har ndrats!\n" -#: g10/mainproc.c:517 +#: g10/mainproc.c:556 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "dekrypteringen misslyckades: %s\n" -#: g10/mainproc.c:536 +#: g10/mainproc.c:575 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "OBSERVERA: avsndaren efterfrgade \"endast-fr-dina-gon\"\n" -#: g10/mainproc.c:538 +#: g10/mainproc.c:577 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "ursprungligt filnamn=\"%.*s\"\n" -#: g10/mainproc.c:710 +#: g10/mainproc.c:749 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "" "fristende sprrcertifikat - anvnd \"gpg --import\" fr\n" "att applicera\n" -#: g10/mainproc.c:778 +#: g10/mainproc.c:817 msgid "Notation: " msgstr "Notation: " # finns det ngon bra svensk versttning av policy? -#: g10/mainproc.c:790 +#: g10/mainproc.c:829 msgid "Policy: " msgstr "Policy: " -#: g10/mainproc.c:1245 +#: g10/mainproc.c:1284 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "signaturen verifierades inte\n" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1287 g10/mainproc.c:1297 +#: g10/mainproc.c:1326 g10/mainproc.c:1336 msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "kan inte hantera dessa multipla signaturer\n" -#: g10/mainproc.c:1306 -#, c-format +#: g10/mainproc.c:1345 +#, fuzzy, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "Signerades %.*s med hjlp av %s-nyckeln med ID %08lX\n" @@ -3753,80 +3771,80 @@ msgstr "Signerades %.*s med hj #. grammar, you say "at" if the key is located on a web #. page, but "from" if it is located on a keyserver. I'm #. not going to even try to make two strings here :) -#: g10/mainproc.c:1329 +#: g10/mainproc.c:1368 #, fuzzy msgid "Key available at: " msgstr "Det finns ingen hjlp tillgnglig" -#: g10/mainproc.c:1378 g10/mainproc.c:1411 +#: g10/mainproc.c:1417 g10/mainproc.c:1450 msgid "BAD signature from \"" msgstr "FELAKTIG signatur frn \"" -#: g10/mainproc.c:1379 g10/mainproc.c:1412 +#: g10/mainproc.c:1418 g10/mainproc.c:1451 msgid "Expired signature from \"" msgstr "Giltighetstiden har upphrt fr signatur frn \"" -#: g10/mainproc.c:1380 g10/mainproc.c:1413 +#: g10/mainproc.c:1419 g10/mainproc.c:1452 msgid "Good signature from \"" msgstr "Korrekt signatur frn \"" -#: g10/mainproc.c:1415 +#: g10/mainproc.c:1454 msgid "[uncertain]" msgstr "[oskert]" -#: g10/mainproc.c:1514 +#: g10/mainproc.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "%s-signatur frn: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1519 +#: g10/mainproc.c:1558 #, fuzzy, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "%s-signatur frn: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1522 +#: g10/mainproc.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "%s-signatur frn: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1523 +#: g10/mainproc.c:1562 #, fuzzy msgid "binary" msgstr "primr" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 msgid "textmode" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "oknd version" -#: g10/mainproc.c:1544 +#: g10/mainproc.c:1583 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "Kan inte verifiera signaturen: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1613 g10/mainproc.c:1629 g10/mainproc.c:1715 +#: g10/mainproc.c:1652 g10/mainproc.c:1668 g10/mainproc.c:1754 msgid "not a detached signature\n" msgstr "ingen frikopplad signatur\n" -#: g10/mainproc.c:1656 +#: g10/mainproc.c:1695 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1664 +#: g10/mainproc.c:1703 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "fristende signatur av klassen 0x%02x\n" -#: g10/mainproc.c:1721 +#: g10/mainproc.c:1760 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "signatur av den gamla (PGP 2.x) typen\n" -#: g10/mainproc.c:1731 +#: g10/mainproc.c:1770 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "felaktigt rotpaket hittades i proc_tree()\n" @@ -3870,7 +3888,12 @@ msgstr "VARNING: %s msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "anvnd \"--keyserver-options %s\" istllet\n" -#: g10/misc.c:617 +#: g10/misc.c:550 +#, fuzzy +msgid "Uncompressed" +msgstr "inte behandlade" + +#: g10/misc.c:628 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "detta meddelande kanske inte kan anvndas av %s\n" @@ -3880,7 +3903,11 @@ msgstr "detta meddelande kanske inte kan anv msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "kan inte hantera algoritm %d fr offentlig (publik) nyckelhantering\n" -#: g10/parse-packet.c:1083 +#: g10/parse-packet.c:690 +msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n" +msgstr "" + +#: g10/parse-packet.c:1096 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "underpaket av typen %d har den bit satt som markerar den som kritisk\n" @@ -4040,17 +4067,17 @@ msgstr "gammal kodning av krypteringsnyckeln st msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" msgstr "krypteringsalgoritmen %d r oknd eller avstngd\n" -#: g10/pubkey-enc.c:221 +#: g10/pubkey-enc.c:216 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "OBSERVERA: krypteringsalgoritmen %d finns inte i instllningarna\n" -#: g10/pubkey-enc.c:243 +#: g10/pubkey-enc.c:237 #, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "OBSERVERA: den hemliga nyckeln %08lX gick ut %s\n" -#: g10/pubkey-enc.c:249 +#: g10/pubkey-enc.c:243 #, fuzzy msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "nyckeln %08lX: nyckeln har sprrats!\n" @@ -4218,47 +4245,47 @@ msgid "" "WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:307 +#: g10/sign.c:313 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "frsk att verifiera signaturen misslyckades: %s\n" -#: g10/sign.c:316 +#: g10/sign.c:322 #, fuzzy, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s-signatur frn: %s\n" -#: g10/sign.c:465 +#: g10/sign.c:471 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "VARNING: \"%s\" r en tom fil\n" -#: g10/sign.c:648 +#: g10/sign.c:654 #, fuzzy msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "du kan bara skapa frnkopplade signaturereller klartextsignaturer\n" "tillsammans med --pgp2\n" -#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 +#: g10/sign.c:678 g10/sign.c:914 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "kan inte skapa %s: %s\n" -#: g10/sign.c:701 +#: g10/sign.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "OBSERVERA: chifferalgoritmen %d finns inte i instllningarna\n" -#: g10/sign.c:796 +#: g10/sign.c:799 msgid "signing:" msgstr "signerar:" -#: g10/sign.c:895 +#: g10/sign.c:898 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" -#: g10/sign.c:1049 +#: g10/sign.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "dekrypteringen misslyckades: %s\n" @@ -4460,7 +4487,7 @@ msgstr "tillitsdatabas: synkronisering misslyckades: %s\n" msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "%s: det behvs ingen kontroll av tillitsdatabasen\n" -#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1795 +#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "tillitsdatabasposten %lu: lseek misslyckades: %s\n" @@ -4480,19 +4507,29 @@ msgstr " msgid "public key %08lX not found: %s\n" msgstr "hittade inte den offentliga (publika) nyckeln %08lX :%s\n" -#: g10/trustdb.c:1589 +#: g10/trustdb.c:1200 +#, c-format +msgid "signature from Elgamal signing key %08lX to %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1208 +#, c-format +msgid "signature from %08lX to Elgamal signing key %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1605 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "" -#: g10/trustdb.c:1643 +#: g10/trustdb.c:1663 #, fuzzy msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "" "Hittar inte den offentliga (publika) nyckeln tillhrande den ultimat " "betrodda nyckeln %08lX \n" -#: g10/trustdb.c:1661 +#: g10/trustdb.c:1677 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %08lX not found\n" msgstr "" @@ -4502,7 +4539,7 @@ msgstr "" #. This should be valid=%d now, but I'm not changing it so I #. don't break the translated strings in the stable branch. #. Change it in devel. -dms -#: g10/trustdb.c:1736 +#: g10/trustdb.c:1752 #, c-format msgid "checking at depth %d signed=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" msgstr "" @@ -4621,7 +4658,7 @@ msgstr "" "kan inte undvika en svag nyckel fr symmetrisk kryptering; frskte\n" "%d gnger!\n" -#: g10/seskey.c:200 +#: g10/seskey.c:210 msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" msgstr "DSA krver att du anvnder en 160-bitars hash-algoritm\n" @@ -5349,6 +5386,21 @@ msgstr "%s: fel vid l msgid "read error: %s\n" msgstr "skal: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "quit|quit" +#~ msgstr "avsluta" + +#~ msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" +#~ msgstr " (%d) ElGamal (signering och kryptering)\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Create anyway? " +#~ msgstr "Vill du anvnda nyckeln trots det? " + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" +#~ msgstr "felaktig hash-algoritm \"%s\"\n" + #~ msgid "this keyserver is not fully HKP compatible\n" #~ msgstr "denna nyckelserver r inte helt kompatibel med HKP\n" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 5fc196039..7755c4fd9 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-03 16:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-21 11:08+0300\n" "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -24,35 +24,39 @@ msgstr "" "Daha geniş bilgi edinmek için http://www.gnupg.org/faq.html adresine " "bakınız\n" -#: util/secmem.c:326 +#: util/secmem.c:337 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "güvenli bellek hazırlanmadan işlem yapmak mümkün değil\n" -#: util/secmem.c:327 +#: util/secmem.c:338 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(bu görev için yanlış program kullanmış olabilirsiniz)\n" -#: util/miscutil.c:296 util/miscutil.c:331 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#, fuzzy msgid "yes" msgstr "evet" -#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:339 msgid "yY" msgstr "eE" -#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:332 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:300 util/miscutil.c:336 msgid "no" msgstr "hayır" -#: util/miscutil.c:299 util/miscutil.c:335 +#: util/miscutil.c:301 util/miscutil.c:340 msgid "nN" msgstr "hH" -#: util/miscutil.c:333 g10/keyedit.c:978 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:338 g10/keyedit.c:980 msgid "quit" msgstr "quit" -#: util/miscutil.c:336 +#: util/miscutil.c:341 msgid "qQ" msgstr "çÇ" @@ -279,7 +283,7 @@ msgstr "bir yazılım hatası buldunuz ... (%s:%d)\n" msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "rasgele bayt elde etme modülü bulunamadı\n" -#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1817 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "`%s' açılamıyor: %s\n" @@ -375,7 +379,12 @@ msgstr "" "Lütfen bekleyin rasgele baytlar toplanıyor. Bu işlem sırasında başka\n" "işlere bakın, çünkü bu anahtarınızın daha kaliteli olmasını sağlayacak.\n" -#: g10/g10.c:305 +#: cipher/primegen.c:310 +#, c-format +msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:313 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -383,163 +392,163 @@ msgstr "" "@Komutlar:\n" " " -#: g10/g10.c:307 +#: g10/g10.c:315 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[dosya]|bir imza yapar" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:316 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[dosya]|açıkça okunabilen bir imza yapar" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:317 msgid "make a detached signature" msgstr "bağımsız bir imza yapar" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:318 msgid "encrypt data" msgstr "veriyi şifreler" -#: g10/g10.c:311 +#: g10/g10.c:320 msgid "|[files]|encrypt files" msgstr "|[dosyalar]|dosyalar şifrelenir" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:321 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "sadece simetrik şifre ile şifreler" -#: g10/g10.c:313 +#: g10/g10.c:322 msgid "store only" msgstr "sadece saklar" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:323 msgid "decrypt data (default)" msgstr "veri şifresini açar (öntanımlı)" -#: g10/g10.c:315 +#: g10/g10.c:324 msgid "|[files]|decrypt files" msgstr "|[dosyalar]|dosyaların şifresi açılır" -#: g10/g10.c:316 +#: g10/g10.c:325 msgid "verify a signature" msgstr "bir imzayı doğrular" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:327 msgid "list keys" msgstr "anahtarları listeler" -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:329 msgid "list keys and signatures" msgstr "anahtarları ve imzaları listeler" -#: g10/g10.c:321 +#: g10/g10.c:330 msgid "check key signatures" msgstr "anahtar imzalarını kontrol eder" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:331 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "anahtarları ve parmak izlerini listeler" -#: g10/g10.c:323 +#: g10/g10.c:332 msgid "list secret keys" msgstr "gizli anahtarları listeler" -#: g10/g10.c:324 +#: g10/g10.c:333 msgid "generate a new key pair" msgstr "yeni bir anahtar çifti üretir" -#: g10/g10.c:325 +#: g10/g10.c:334 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "anahtarları genel anahtar zincirinden siler" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:336 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "anahtarları gizli anahtar zincirinden siler" -#: g10/g10.c:328 +#: g10/g10.c:337 msgid "sign a key" msgstr "bir anahtarı imzalar" -#: g10/g10.c:329 +#: g10/g10.c:338 msgid "sign a key locally" msgstr "bir anahtarı yerel olarak imzalar" -#: g10/g10.c:330 +#: g10/g10.c:339 msgid "sign a key non-revocably" msgstr "bir anahtarı iptal edilemez olarak imzalar" -#: g10/g10.c:331 +#: g10/g10.c:340 msgid "sign a key locally and non-revocably" msgstr "bir anahtarı yerel ve iptal edilemez olarak imzalar" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:341 msgid "sign or edit a key" msgstr "bir anahtarı düzenler ve imzalar" -#: g10/g10.c:333 +#: g10/g10.c:342 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "bir yürürlükten kaldırma sertifikası üretir" -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:344 msgid "export keys" msgstr "anahtarları gönderir" -#: g10/g10.c:336 +#: g10/g10.c:345 msgid "export keys to a key server" msgstr "anahtarları bir anahtar sunucusuna gönderir" -#: g10/g10.c:337 +#: g10/g10.c:346 msgid "import keys from a key server" msgstr "anahtarları bir anahtar sunucusundan indirir" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:348 msgid "search for keys on a key server" msgstr "bir anahtar sunucusunda anahtarları arar" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:350 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "anahtarları bir anahtar sunucusundan günceller" -#: g10/g10.c:345 +#: g10/g10.c:354 msgid "import/merge keys" msgstr "anahtarları indirir/katıştırır" -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:356 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "sadece paketlerin silsilesini listeler" -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:358 msgid "export the ownertrust values" msgstr "sahibiningüvencesi değerlerini gönderir" -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:360 msgid "import ownertrust values" msgstr "sahibiningüvencesi değerlerini indirir" -#: g10/g10.c:353 +#: g10/g10.c:362 msgid "update the trust database" msgstr "güvence veritabanını günceller" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:364 msgid "unattended trust database update" msgstr "bakımsız güvence veritabanının güncellemesi" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:365 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "bozulan güvence veritabanını onarır" -#: g10/g10.c:357 +#: g10/g10.c:366 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "Bir dosya veya standart girdinin zırhını kaldırır" -#: g10/g10.c:359 +#: g10/g10.c:368 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "Bir dosya veya standart girdiyi zırhlar" -#: g10/g10.c:361 +#: g10/g10.c:370 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|algo [dosyalar]|ileti özümlemelerini gösterir" -#: g10/g10.c:365 g10/gpgv.c:64 +#: g10/g10.c:374 g10/gpgv.c:64 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -549,197 +558,197 @@ msgstr "" "Seçenekler:\n" " " -#: g10/g10.c:367 +#: g10/g10.c:376 msgid "create ascii armored output" msgstr "ascii zırhlı çıktı oluşturur" -#: g10/g10.c:369 +#: g10/g10.c:378 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|İSİM|İSİM için şifreleme yapar" -#: g10/g10.c:372 +#: g10/g10.c:381 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|İSİM|öntanımlı alıcı olarak İSİM kullanılır" -#: g10/g10.c:374 +#: g10/g10.c:383 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "öntanımlı alıcı olarak öntanımlı anahtar kullanılır" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:389 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "imzalamak ya da şifre çözmek için bu kullanıcı kimliği kullanılır" -#: g10/g10.c:381 +#: g10/g10.c:390 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|sıkıştırma seviyesi N olarak ayarlanır (0 ise sıkıştırma yapılmaz)" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/g10.c:392 msgid "use canonical text mode" msgstr "kurallı metin kipini kullanır" -#: g10/g10.c:391 +#: g10/g10.c:400 msgid "use as output file" msgstr "çıktı dosyası olarak kullanılır" -#: g10/g10.c:392 g10/gpgv.c:66 +#: g10/g10.c:401 g10/gpgv.c:66 msgid "verbose" msgstr "çok detaylı" -#: g10/g10.c:393 g10/gpgv.c:67 +#: g10/g10.c:402 g10/gpgv.c:67 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "daha az detaylı" -#: g10/g10.c:394 +#: g10/g10.c:403 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "terminali hiç kullanma" -#: g10/g10.c:395 +#: g10/g10.c:404 msgid "force v3 signatures" msgstr "v3 imzalarına zorlar" -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:405 msgid "do not force v3 signatures" msgstr "v3 imzalara zorlamaz" -#: g10/g10.c:397 +#: g10/g10.c:406 msgid "force v4 key signatures" msgstr "v4 imzalara zorlar" -#: g10/g10.c:398 +#: g10/g10.c:407 msgid "do not force v4 key signatures" msgstr "v4 imzalara zorlamaz" -#: g10/g10.c:399 +#: g10/g10.c:408 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "şifreleme için daima bir MDC kullanılır" -#: g10/g10.c:401 +#: g10/g10.c:410 msgid "never use a MDC for encryption" msgstr "şifreleme için asla bir MDC kullanılmaz" -#: g10/g10.c:403 +#: g10/g10.c:412 msgid "do not make any changes" msgstr "hiçbir değişiklik yapmaz" -#: g10/g10.c:404 +#: g10/g10.c:413 msgid "prompt before overwriting" msgstr "üzerine yazmadan önce sorar" -#: g10/g10.c:405 +#: g10/g10.c:414 msgid "use the gpg-agent" msgstr "gpg-agent kullan" -#: g10/g10.c:408 +#: g10/g10.c:417 msgid "batch mode: never ask" msgstr "önceden belirlenmiş işlemler kipi: hiç sormaz" -#: g10/g10.c:409 +#: g10/g10.c:418 msgid "assume yes on most questions" msgstr "soruların çoğunda cevap evet farzedilir" -#: g10/g10.c:410 +#: g10/g10.c:419 msgid "assume no on most questions" msgstr "soruların çoğunda cevap hayır farzedilir" -#: g10/g10.c:411 +#: g10/g10.c:420 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "bu anahtar zincirini anahtar zincirleri listesine ekler" -#: g10/g10.c:412 +#: g10/g10.c:421 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "bu gizli anahtar zincirini listeye ekler" -#: g10/g10.c:413 +#: g10/g10.c:422 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr "listedeki bir anahtarın hangi anahtar zincirinde olduğunu gösterir" -#: g10/g10.c:414 +#: g10/g10.c:423 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|İSİM|öntanımlı gizli anahtar olarak İSİM kullanılır" -#: g10/g10.c:415 +#: g10/g10.c:424 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|MAKİNA|anahtarları aramak için bu anahtar sunucusu kullanılır" -#: g10/g10.c:419 +#: g10/g10.c:428 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|İSİM|terminal karakter setini İSİM olarak ayarlar" -#: g10/g10.c:420 +#: g10/g10.c:429 msgid "read options from file" msgstr "seçenekleri dosyadan okur" -#: g10/g10.c:424 g10/gpgv.c:71 +#: g10/g10.c:433 g10/gpgv.c:71 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|FD|durum bilgisini bu FD'ye yazar" -#: g10/g10.c:426 +#: g10/g10.c:435 msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "|[DOSYA]|durum bilgisini DOSYAya yazar" -#: g10/g10.c:438 +#: g10/g10.c:447 msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "|ANHKİML|bu anahtar son derece güvenli" -#: g10/g10.c:439 +#: g10/g10.c:448 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|DOSYA|genişletme modülü olarak DOSYA yüklenir" -#: g10/g10.c:445 +#: g10/g10.c:454 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "RFC1991 de açıklanan kipi uygular" -#: g10/g10.c:447 +#: g10/g10.c:456 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "tüm paket, şifre ve özümleme seçeneklerini OpenPGP tarzında ayarlar" -#: g10/g10.c:448 +#: g10/g10.c:457 msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "tüm paket, şifre ve özümleme seçeneklerini PGP 2.x'e göre ayarlar" -#: g10/g10.c:452 +#: g10/g10.c:461 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|anahtar parolası kipi olarak N kullanılır" -#: g10/g10.c:454 +#: g10/g10.c:463 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "" "|İSİM|anahtar parolaları için ileti özümleme algoritması olarak İSİM " "kullanılır" -#: g10/g10.c:456 +#: g10/g10.c:465 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|İSİM|anahtar parolaları için şifre algoritması olarak İSİM kullanılır" -#: g10/g10.c:458 +#: g10/g10.c:467 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|İSİM|şifre algoritması olarak İSİM kullanılır" -#: g10/g10.c:459 +#: g10/g10.c:468 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|İSİM|özümleme algoritması olarak İSİM kullanılır" -#: g10/g10.c:461 +#: g10/g10.c:470 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|sıkıştırma algoritması olarak N kullanılır" -#: g10/g10.c:462 +#: g10/g10.c:471 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "şifreli paketlerin anahtar-kimlik alanlarını atar" -#: g10/g10.c:463 +#: g10/g10.c:472 msgid "Show Photo IDs" msgstr "Foto kimliklerini gösterir" -#: g10/g10.c:464 +#: g10/g10.c:473 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr "Foto kimliklerini göstermez" -#: g10/g10.c:465 +#: g10/g10.c:474 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr "Komut satırını foto kimliklerini göstermeye ayarlar" -#: g10/g10.c:472 +#: g10/g10.c:481 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -747,7 +756,7 @@ msgstr "" "@\n" "(Tüm komut ve seçeneklerin komple listesi için man sayfalarına bakın)\n" -#: g10/g10.c:475 +#: g10/g10.c:484 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -767,15 +776,15 @@ msgstr "" " --list-keys [isimler] anahtarları listeler\n" " --fingerprint [isimler] parmak izlerini gösterir\n" -#: g10/g10.c:635 g10/gpgv.c:95 +#: g10/g10.c:646 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "Yazılım hatalarını lütfen adresine bildirin.\n" -#: g10/g10.c:639 +#: g10/g10.c:663 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "Kullanımı: gpg [seçenekler] [dosyalar] (yardım için -h)" -#: g10/g10.c:642 +#: g10/g10.c:666 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -785,7 +794,7 @@ msgstr "" "imzalama, kontrol, şifreleme veya çözme\n" "öntanımlı işlem girilen veriye bağımlıdır\n" -#: g10/g10.c:653 +#: g10/g10.c:677 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -793,350 +802,360 @@ msgstr "" "\n" "Desteklenen algoritmalar:\n" -#: g10/g10.c:656 +#: g10/g10.c:680 msgid "Pubkey: " msgstr "GenAnah: " -#: g10/g10.c:662 g10/keyedit.c:1568 +#: g10/g10.c:686 g10/keyedit.c:1570 msgid "Cipher: " msgstr "Şifre: " -#: g10/g10.c:668 +#: g10/g10.c:692 msgid "Hash: " msgstr "Hash: " -#: g10/g10.c:674 g10/keyedit.c:1614 +#: g10/g10.c:698 g10/keyedit.c:1616 msgid "Compression: " msgstr "Sıkıştırma: " -#: g10/g10.c:757 +#: g10/g10.c:781 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "kullanımı: gpg [seçenekler] " -#: g10/g10.c:825 +#: g10/g10.c:849 msgid "conflicting commands\n" msgstr "çelişen komutlar\n" -#: g10/g10.c:843 +#: g10/g10.c:867 #, c-format msgid "no = sign found in group definition \"%s\"\n" msgstr "grup tanımı \"%s\" içinde = işareti yok\n" -#: g10/g10.c:1011 +#: g10/g10.c:1035 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "UYARI: %s \"%s\" için güvensiz iyelik\n" -#: g10/g10.c:1014 +#: g10/g10.c:1038 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "UYARI: %s \"%s\" de güvensiz izinler\n" -#: g10/g10.c:1017 +#: g10/g10.c:1041 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "UYARI: %s \"%s\" de güvensiz iliştirilen dizin iyeliği\n" -#: g10/g10.c:1021 +#: g10/g10.c:1045 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "UYARI: %s \"%s\" de güvensiz iliştirilen dizin izinleri\n" -#: g10/g10.c:1197 +#: g10/g10.c:1222 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "BİLGİ: eski öntanımlı seçenekler dosyası `%s' yoksayıldı\n" -#: g10/g10.c:1233 +#: g10/g10.c:1258 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "BİLGİ: \"%s\" öntanımlı seçenek dosyası yok\n" -#: g10/g10.c:1237 +#: g10/g10.c:1262 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "seçenek dosyası \"%s\": %s\n" -#: g10/g10.c:1244 +#: g10/g10.c:1269 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "\"%s\"den seçenekler okunuyor\n" -#: g10/g10.c:1430 +#: g10/g10.c:1469 #, c-format msgid "cipher extension \"%s\" not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "şifre uzantısı \"%s\" güvensiz izinlerden dolayı yüklenmedi\n" -#: g10/g10.c:1563 +#: g10/g10.c:1600 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s geçerli bir karakter seti değil\n" -#: g10/g10.c:1581 +#: g10/g10.c:1618 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr "anahtar sunucusunun adresi çözümlenemedi\n" -#: g10/g10.c:1590 +#: g10/g10.c:1627 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: geçersiz içselleştirme seçenekleri\n" -#: g10/g10.c:1593 +#: g10/g10.c:1630 msgid "invalid import options\n" msgstr "içselleştirme seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/g10.c:1600 +#: g10/g10.c:1637 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d geçersiz dışsallaştırma seçenekleri\n" -#: g10/g10.c:1603 +#: g10/g10.c:1640 msgid "invalid export options\n" msgstr "dışsallaştırma seçenekleri geçersiz\n" -#: g10/g10.c:1609 +#: g10/g10.c:1646 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "çalıştırılabilirlerin patikası %s yapılamıyor\n" -#: g10/g10.c:1736 +#: g10/g10.c:1787 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "UYARI: program bir \"core\" dosyası oluşturabilir!\n" -#: g10/g10.c:1740 +#: g10/g10.c:1791 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "UYARI: %s %s'i aşıyor\n" -#: g10/g10.c:1747 g10/g10.c:1758 +#: g10/g10.c:1798 g10/g10.c:1809 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "BİLGİ: %s normal kullanım için değil!\n" -#: g10/g10.c:1749 +#: g10/g10.c:1800 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s ile %s birlikte kullanılmaz!\n" -#: g10/g10.c:1752 +#: g10/g10.c:1803 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s, %s ile etkisiz olur!\n" -#: g10/g10.c:1773 +#: g10/g10.c:1824 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2 kipinde sadece ayrık veya sade imzalar yapabilirsiniz\n" -#: g10/g10.c:1779 +#: g10/g10.c:1830 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "--pgp2 kipinde aynı anda hem imzalama hem de şifreleme yapamazsınız\n" -#: g10/g10.c:1785 +#: g10/g10.c:1836 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "--pgp2 ile çalışırken veri yolu yerine dosyaları kullanmalısınız.\n" -#: g10/g10.c:1798 +#: g10/g10.c:1849 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "--pgp2 kipinde ileti şifrelemesi IDEA şifresi gerektirir\n" -#: g10/g10.c:1869 g10/g10.c:1887 +#: g10/g10.c:1916 g10/g10.c:1934 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "seçilen şifre algoritması geçersiz\n" -#: g10/g10.c:1875 g10/g10.c:1893 +#: g10/g10.c:1922 g10/g10.c:1940 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "seçilen özümleme algoritması geçersiz\n" -#: g10/g10.c:1881 +#: g10/g10.c:1928 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "seçilen sertifikalama özümleme algoritması geçersiz\n" -#: g10/g10.c:1896 +#: g10/g10.c:1944 +#, fuzzy, c-format +msgid "compress algorithm `%s' is read-only in this release\n" +msgstr "bu dağıtımda özümleme algoritması %s salt-okunurdur\n" + +#: g10/g10.c:1948 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "sıkıştırma algoritması %d..%d aralığında olmalı\n" -#: g10/g10.c:1898 +#: g10/g10.c:1950 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "\"completes-needed\" 0 dan büyük olmalı\n" -#: g10/g10.c:1900 +#: g10/g10.c:1952 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "\"marginals-needed\" 1 den büyük olmalı\n" -#: g10/g10.c:1902 +#: g10/g10.c:1954 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "\"max-cert-depth\" 1 ile 255 arasında olmalı\n" -#: g10/g10.c:1905 +#: g10/g10.c:1957 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "BİLGİ: basit S2K kipi (0) kesinlikle tavsiye edilmez\n" -#: g10/g10.c:1909 +#: g10/g10.c:1961 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "S2K kipi geçersiz; 0, 1 veya 3 olmalı\n" -#: g10/g10.c:1913 +#: g10/g10.c:1965 msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "öntanımlı denetim seviyesi geçersiz; 0, 1, 2, ya da 3 olabilir\n" -#: g10/g10.c:1919 +#: g10/g10.c:1971 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "öntanımlı tercihler geçersiz\n" -#: g10/g10.c:1927 +#: g10/g10.c:1979 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "kişisel şifre tercihleri geçersiz\n" -#: g10/g10.c:1931 +#: g10/g10.c:1983 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "kişisel özümleme tercihleri geçersiz\n" -#: g10/g10.c:1935 +#: g10/g10.c:1987 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "kişisel sıkıştırma tercihleri geçersiz\n" -#: g10/g10.c:1978 +#: g10/g10.c:2017 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not yet work with %s\n" +msgstr "%s, %s ile etkisiz olur!\n" + +#: g10/g10.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "%2$s kipindeyken %1$s kullanılamayabilir.\n" -#: g10/g10.c:1983 +#: g10/g10.c:2066 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "%2$s kipindeyken %1$s kullanılamayabilir.\n" -#: g10/g10.c:1988 +#: g10/g10.c:2071 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "%2$s kipindeyken %1$s kullanılamayabilir.\n" -#: g10/g10.c:2081 +#: g10/g10.c:2163 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "\"TrustDB\" güvence veritabanı başlangıç aşamasında başarısız: %s\n" -#: g10/g10.c:2091 +#: g10/g10.c:2173 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "" "UYARI: alıcılar (-r) genel anahtar şifrelemesi kullanılmadan belirtilmiş\n" -#: g10/g10.c:2101 +#: g10/g10.c:2183 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [dosyaismi]" -#: g10/g10.c:2108 +#: g10/g10.c:2190 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [dosyaismi]" -#: g10/g10.c:2116 +#: g10/g10.c:2202 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [dosyaismi]" -#: g10/g10.c:2133 +#: g10/g10.c:2217 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [dosyaismi]" -#: g10/g10.c:2146 +#: g10/g10.c:2230 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [dosyaismi]" -#: g10/g10.c:2160 +#: g10/g10.c:2244 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [DOSYA]" -#: g10/g10.c:2169 +#: g10/g10.c:2253 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [dosyaismi]" -#: g10/g10.c:2187 +#: g10/g10.c:2278 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [dosyaismi]" -#: g10/g10.c:2198 +#: g10/g10.c:2286 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key kullanıcı-kimliği" -#: g10/g10.c:2206 +#: g10/g10.c:2294 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key kullanıcı-kimliği" -#: g10/g10.c:2214 +#: g10/g10.c:2302 msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--nrsign-key KULL-KML" -#: g10/g10.c:2222 +#: g10/g10.c:2310 msgid "--nrlsign-key user-id" msgstr "--nrlsign-key KULL-KML" -#: g10/g10.c:2230 +#: g10/g10.c:2318 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key kullanıcı-kimliği [komutlar]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 +#: g10/g10.c:2374 g10/encode.c:419 g10/sign.c:804 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "%s açılamadı: %s\n" -#: g10/g10.c:2301 +#: g10/g10.c:2389 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [kullanıcı-kimliği] [anahtar-zinciri]" -#: g10/g10.c:2339 +#: g10/g10.c:2426 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "Anahtar üretimi başarısızlığa uğradı: %s\n" -#: g10/g10.c:2341 +#: g10/g10.c:2428 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "Anahtar üretimi başarısızlığa uğradı: %s\n" -#: g10/g10.c:2343 +#: g10/g10.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "Anahtar üretimi başarısızlığa uğradı: %s\n" -#: g10/g10.c:2355 +#: g10/g10.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "Anahtar üretimi başarısızlığa uğradı: %s\n" -#: g10/g10.c:2365 +#: g10/g10.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "gizliyi güncelleme başarısız: %s\n" -#: g10/g10.c:2406 +#: g10/g10.c:2492 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "zırhın kaldırılması başarısız: %s\n" -#: g10/g10.c:2414 +#: g10/g10.c:2500 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "zırhlama başarısız: %s\n" -#: g10/g10.c:2501 +#: g10/g10.c:2587 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "`%s' hash algoritması geçersiz\n" -#: g10/g10.c:2587 +#: g10/g10.c:2673 msgid "[filename]" msgstr "[dosyaismi]" -#: g10/g10.c:2591 +#: g10/g10.c:2677 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "İletinizi yazın ...\n" -#: g10/g10.c:2594 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 +#: g10/g10.c:2680 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 #: g10/verify.c:142 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "`%s' açılamadı\n" -#: g10/g10.c:2867 +#: g10/g10.c:2953 msgid "" "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with " "an '='\n" @@ -1144,19 +1163,19 @@ msgstr "" "bir niteleme ismi sadece harfler, rakamlar ve altçizgiler içerebilir ve " "sonuna bir '=' gelir.\n" -#: g10/g10.c:2876 +#: g10/g10.c:2962 msgid "a user notation name must contain the '@' character\n" msgstr "bir kullanıcı niteleme ismi '@' karakteri içermeli\n" -#: g10/g10.c:2886 +#: g10/g10.c:2972 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "bir niteleme değerinde kontrol karakterleri kullanılamaz\n" -#: g10/g10.c:2921 +#: g10/g10.c:3007 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "belirtilen sertifika güvence adresi geçersiz\n" -#: g10/g10.c:2923 +#: g10/g10.c:3009 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "belirtilen imza güvence adresi geçersiz\n" @@ -1297,7 +1316,7 @@ msgstr "" "Güven derecesi belirtilmemiş:\n" "%4u%c/%08lX %s \"" -#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1451 +#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1490 msgid " aka \"" msgstr " den \"" @@ -1592,49 +1611,30 @@ msgstr " (%d) DSA (yalnız imzalamak için)\n" msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (yalnız şifrelemek için)\n" -#: g10/keygen.c:962 -#, c-format -msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" -msgstr " (%d) ElGamal (imzalamak ve şifrelemek için)\n" - -#: g10/keygen.c:963 +#: g10/keygen.c:961 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (sadece imzalamak için)\n" -#: g10/keygen.c:965 +#: g10/keygen.c:963 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (sadece şifrelemek için)\n" -#: g10/keygen.c:967 +#: g10/keygen.c:965 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) RSA (imzalamak ve şifrelemek için)\n" -#: g10/keygen.c:970 +#: g10/keygen.c:968 msgid "Your selection? " msgstr "Seçiminiz? " -#: g10/keygen.c:996 -msgid "" -"The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" -"able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is also\n" -"very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" -msgstr "" -"Bu algoritmanın kullanımı sadece GnuPG tarafından desteklenmektedir.\n" -"Bu anahtarı PGP kullanıcıları ile haberleşmek için kullanamayacaksınız\n" -"Bu algoritma ayrıca çok yavaş ve diğer seçimler kadar güvenli olmayabilir.\n" - -#: g10/keygen.c:1001 -msgid "Create anyway? " -msgstr "Yine de oluşturulsun mu? " - -#: g10/keygen.c:1019 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 +#: g10/keygen.c:1002 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "Seçim geçersiz.\n" -#: g10/keygen.c:1032 +#: g10/keygen.c:1015 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1647,20 +1647,20 @@ msgstr "" " öntanımlı anahtar uzunluğu: 1024 bit\n" " önerilebilecek en büyük anahtar uzunluğu: 2048 bit\n" -#: g10/keygen.c:1041 +#: g10/keygen.c:1024 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "İstediğiniz anahtar uzunluğu nedir? (1024) " -#: g10/keygen.c:1046 +#: g10/keygen.c:1029 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA anahtarının uzunluğu 512 ile 1024 bit arasında olabilir\n" -#: g10/keygen.c:1048 +#: g10/keygen.c:1031 msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "" "anahtar uzunluğu çok küçük; RSA anahtarı için en küçük uzunluk: 1024 bit\n" -#: g10/keygen.c:1051 +#: g10/keygen.c:1034 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "anahtar uzunluğu çok küçük; en küçük anahtar uzunluğu 768 bit'tir.\n" @@ -1672,12 +1672,12 @@ msgstr "anahtar uzunluğu çok küçük; en küçük anahtar uzunluğu 768 bit't #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:1062 +#: g10/keygen.c:1045 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "anahtar uzunluğu çok büyük; izin verilen en büyük değer: %d bit\n" -#: g10/keygen.c:1067 +#: g10/keygen.c:1050 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1685,11 +1685,11 @@ msgstr "" "Hesaplama EPEYCE UZUN zaman alacağından anahtar uzunluklarında\n" "2048 bitten fazlası tavsiye edilmez.\n" -#: g10/keygen.c:1070 +#: g10/keygen.c:1053 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "Bu anahtar uzunluğunu istediğinizden emin misiniz? " -#: g10/keygen.c:1071 +#: g10/keygen.c:1054 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" @@ -1697,17 +1697,17 @@ msgstr "" "Tamam, ama saldırılara çok duyarlı olan monitör ve klavye ışınımlarından " "kendinizi uzak tutun! (ne demekse...)\n" -#: g10/keygen.c:1080 +#: g10/keygen.c:1063 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "İstenen anahtar uzunluğu: %u bit\n" -#: g10/keygen.c:1083 g10/keygen.c:1087 +#: g10/keygen.c:1066 g10/keygen.c:1070 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "%u bite yuvarlandı\n" -#: g10/keygen.c:1138 +#: g10/keygen.c:1121 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1723,7 +1723,7 @@ msgstr "" " m = anahtar n ay geçerli\n" " y = anahtar n yıl geçerli\n" -#: g10/keygen.c:1147 +#: g10/keygen.c:1130 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -1739,30 +1739,30 @@ msgstr "" " m = imza n ay geçerli\n" " y = imza n yıl geçerli\n" -#: g10/keygen.c:1169 +#: g10/keygen.c:1152 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "Anahtar ne kadar geçerli olacak? (0) " -#: g10/keygen.c:1171 +#: g10/keygen.c:1154 msgid "Signature is valid for? (0) " msgstr "İmza ne kadar geçerli olacak? (0) " -#: g10/keygen.c:1176 +#: g10/keygen.c:1159 msgid "invalid value\n" msgstr "değer hatalı\n" -#: g10/keygen.c:1181 +#: g10/keygen.c:1164 #, c-format msgid "%s does not expire at all\n" msgstr "%s hep geçerli olacak\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:1188 +#: g10/keygen.c:1171 #, c-format msgid "%s expires at %s\n" msgstr "%s %s sonra geçersiz olacak\n" -#: g10/keygen.c:1194 +#: g10/keygen.c:1177 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1770,11 +1770,11 @@ msgstr "" "Sisteminiz 2038 yılından sonraki tarihleri gösteremiyor.\n" "Ama emin olun ki 2106 yılına kadar elde edilebilecek.\n" -#: g10/keygen.c:1199 +#: g10/keygen.c:1182 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "Bu doğru mu? (e/h)? " -#: g10/keygen.c:1242 +#: g10/keygen.c:1225 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1790,44 +1790,44 @@ msgstr "" "\t\"Fatih Sultan Mehmed (Padisah) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1254 +#: g10/keygen.c:1237 msgid "Real name: " msgstr "Adınız ve Soyadınız: " -#: g10/keygen.c:1262 +#: g10/keygen.c:1245 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "Ad ve soyadınızda geçersiz karakter var\n" -#: g10/keygen.c:1264 +#: g10/keygen.c:1247 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "Ad ve soyadınız bir rakamla başlamamalı\n" -#: g10/keygen.c:1266 +#: g10/keygen.c:1249 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "Ad ve soyadınız en az 5 harfli olmalı\n" -#: g10/keygen.c:1274 +#: g10/keygen.c:1257 msgid "Email address: " msgstr "E-posta adresiniz: " -#: g10/keygen.c:1285 +#: g10/keygen.c:1268 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "geçerli bir E-posta adresi değil\n" -#: g10/keygen.c:1293 +#: g10/keygen.c:1276 msgid "Comment: " msgstr "Önbilgi: " -#: g10/keygen.c:1299 +#: g10/keygen.c:1282 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "Önbilgi alanında geçersiz karakter var\n" -#: g10/keygen.c:1322 +#: g10/keygen.c:1305 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "`%s' karakter kümesini kullanıyorsunuz.\n" -#: g10/keygen.c:1328 +#: g10/keygen.c:1311 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1838,29 +1838,29 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1334 +#: g10/keygen.c:1317 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "" "Lütfen E-posta adresinizi Adı ve Soyadı veya Açıklama alanı içine koymayın\n" -#: g10/keygen.c:1339 +#: g10/keygen.c:1322 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "AaYyEeTtKk" -#: g10/keygen.c:1349 +#: g10/keygen.c:1332 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "(A)dı ve Soyadı, (Y)orum, (E)posta alanlarını değiştir ya da Çı(k)? " -#: g10/keygen.c:1350 +#: g10/keygen.c:1333 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "" "(A)dı ve Soyadı, (Y)orum, (E)posta alanlarını değiştir ya da (T)amam/Çı(k)? " -#: g10/keygen.c:1369 +#: g10/keygen.c:1352 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Lütfen önce hatayı düzeltin\n" -#: g10/keygen.c:1408 +#: g10/keygen.c:1391 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1868,18 +1868,18 @@ msgstr "" "Gizli anahtarınızı korumak için bir Anahtar Parolanız olmalı.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1417 g10/keyedit.c:864 +#: g10/keygen.c:1400 g10/keyedit.c:864 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "" "ikinci kez yazdığınız anahtar parolası ilkiyle aynı değil; işlem " "tekrarlanacak" -#: g10/keygen.c:1418 +#: g10/keygen.c:1401 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:1424 +#: g10/keygen.c:1407 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1891,7 +1891,7 @@ msgstr "" "seçeneği ile kullanarak her zaman değiştirebilirsiniz.\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1445 +#: g10/keygen.c:1428 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1904,53 +1904,53 @@ msgstr "" "iyi olacaktır; bu yeterli rasgele bayt kazanmak için rasgele sayı\n" "üretecine yardımcı olur. \n" -#: g10/keygen.c:2010 +#: g10/keygen.c:1993 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "DSA anahtar çifti 1024 bit olacak.\n" -#: g10/keygen.c:2074 +#: g10/keygen.c:2057 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "Anahtar üretimi durduruldu.\n" -#: g10/keygen.c:2181 g10/keygen.c:2269 +#: g10/keygen.c:2164 g10/keygen.c:2252 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "genel anahtarı `%s'e yazıyor\n" -#: g10/keygen.c:2182 g10/keygen.c:2271 +#: g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2254 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "gizli anahtarı `%s'e yazıyor\n" -#: g10/keygen.c:2258 +#: g10/keygen.c:2241 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "yazılabilir bir genel anahtar zinciri yok: %s\n" -#: g10/keygen.c:2264 +#: g10/keygen.c:2247 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "yazılabilir bir gizli anahtar zinciri yok: %s\n" -#: g10/keygen.c:2278 +#: g10/keygen.c:2261 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "`%s' genel anahtar zincirine yazılırken hata oluştu: %s\n" -#: g10/keygen.c:2285 +#: g10/keygen.c:2268 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "`%s' gixli anahtar zincirine yazılırken hata oluştu: %s\n" -#: g10/keygen.c:2305 +#: g10/keygen.c:2288 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "genel ve gizli anahtar üretildi ve imzalandı.\n" -#: g10/keygen.c:2306 +#: g10/keygen.c:2289 msgid "key marked as ultimately trusted.\n" msgstr "anahtar son derece güvenli olarak imlendi.\n" -#: g10/keygen.c:2317 +#: g10/keygen.c:2300 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1958,19 +1958,19 @@ msgstr "" "Bu anahtar şifreleme için kullanılamaz. Şifreleme için ikinci bir anahtarı\n" "\"--edit-key\" seçeneğini kullanarak üretebilirsiniz.\n" -#: g10/keygen.c:2329 g10/keygen.c:2448 +#: g10/keygen.c:2312 g10/keygen.c:2431 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "Anahtar üretimi başarısızlığa uğradı: %s\n" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 +#: g10/keygen.c:2358 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "" "anahtar %lu saniye sonra üretilmiş (zaman sapması veya saat problemi)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 +#: g10/keygen.c:2360 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" @@ -1978,84 +1978,84 @@ msgstr "" "anahtar bundan %lu saniye sonra üretilmiş (zaman sapması veya saat " "problemi)\n" -#: g10/keygen.c:2386 +#: g10/keygen.c:2369 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "" "BİLGİ: v3 anahtarları için yardımcı anahtar üretimi OpenPGP uyumlu değildir\n" -#: g10/keygen.c:2415 +#: g10/keygen.c:2398 msgid "Really create? " msgstr "Gerçekten oluşturulsun mu? " -#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:775 +#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:767 msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output seçeneği bu komutla çalışmaz\n" -#: g10/encode.c:178 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 +#: g10/encode.c:176 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 #: g10/openfile.c:316 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: açılamıyor: %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 +#: g10/encode.c:207 g10/sign.c:1058 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "anahtar parolası oluşturulurken hata: %s\n" -#: g10/encode.c:214 +#: g10/encode.c:212 msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n" msgstr "S2K kipi sayesinde bir simetrik ESK paketi kullanılamıyor\n" -#: g10/encode.c:233 g10/encode.c:497 +#: g10/encode.c:229 g10/encode.c:490 #, c-format msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "`%s' zaten sıkıştırılmış\n" -#: g10/encode.c:302 g10/encode.c:534 +#: g10/encode.c:298 g10/encode.c:527 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: UYARI: dosya boş\n" -#: g10/encode.c:417 +#: g10/encode.c:410 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "" "--pgp2 kipinde sadece 2048 bitlik RSA anahtarları ile şifreleme " "yapabilirsiniz\n" -#: g10/encode.c:432 +#: g10/encode.c:425 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "`%s'den okunuyor\n" -#: g10/encode.c:468 +#: g10/encode.c:461 msgid "" "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" msgstr "tüm anahtarları şifrelemek için IDEA şifresi kullanılamaz.\n" -#: g10/encode.c:478 g10/encode.c:662 +#: g10/encode.c:471 g10/encode.c:654 #, c-format msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "alıcının tercihleriyle çelişen %s (%d) simetrik şifre kullanımı zorlanıyor\n" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 +#: g10/encode.c:569 g10/sign.c:776 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "alıcının tercihleriyle çelişen %s (%d) sıkıştırma algoritması kullanılmak " "isteniyor\n" -#: g10/encode.c:721 +#: g10/encode.c:713 #, c-format msgid "you may not use %s while in %s mode\n" msgstr "%2$s kipindeyken %1$s kullanılamayabilir.\n" -#: g10/encode.c:748 +#: g10/encode.c:740 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s \"%s\" için şifrelendi\n" -#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2481 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 +#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2486 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 #, c-format msgid "key `%s' not found: %s\n" msgstr "anahtar `%s' yok: %s\n" @@ -2096,29 +2096,29 @@ msgstr "pk belleğinde çok fazla girdi - iptal edildi\n" #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2584 +#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2600 msgid "[User id not found]" msgstr "[Kullanıcı kimliği bulunamadı]" -#: g10/getkey.c:1578 +#: g10/getkey.c:1582 #, c-format msgid "Invalid key %08lX made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "" "Geçersiz %08lX anahtarı --allow-non-selfsigned-uid kullanılarak geçerli " "oldu\n" -#: g10/getkey.c:2072 +#: g10/getkey.c:2088 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %08lX - ignoring\n" msgstr "" "yardımcı genel anahtar %08lX için bir gizli anahtar yok - yoksayılıyor\n" -#: g10/getkey.c:2300 +#: g10/getkey.c:2316 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "yardımcı anahtar %08lX, asıl anahtar %08lX yerine kullanılıyor\n" -#: g10/getkey.c:2347 +#: g10/getkey.c:2363 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "%08lX anahtarı: genel anahtarsız gizli anahtar - atlandı\n" @@ -2248,7 +2248,7 @@ msgstr "anahtar %08lX: yeni anahtar - atlandı\n" msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "yazılabilir bir anahtar zinciri yok: %s\n" -#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:683 g10/sign.c:919 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "\"%s\"e yazıyor\n" @@ -2485,29 +2485,29 @@ msgstr "[yürürlükten kaldırma]" msgid "[self-signature]" msgstr "[öz-imza]" -#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:169 +#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:168 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 kötü imza\n" -#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:171 +#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:170 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d kötü imza\n" -#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:173 +#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:172 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr "1 imza kayıp bir anahtar yüzünden kontrol edilmedi\n" -#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:175 +#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:174 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr "%d imza kayıp bir anahtar yüzünden kontrol edilmedi\n" -#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:177 +#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:176 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr "1 imza bir hata yüzünden kontrol edilmedi\n" -#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:179 +#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:178 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr "%d imza hatalardan dolayı kontrol edilmedi\n" @@ -2527,12 +2527,12 @@ msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "Kullanıcı kimliği \"%s\" yürürlükten kaldırıldı." #: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:389 g10/keyedit.c:410 g10/keyedit.c:560 -#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1219 +#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1221 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) " msgstr "Onu yine de imzalamak istiyor musunuz? (e/H) " #: g10/keyedit.c:377 g10/keyedit.c:397 g10/keyedit.c:418 g10/keyedit.c:566 -#: g10/keyedit.c:1225 +#: g10/keyedit.c:1227 msgid " Unable to sign.\n" msgstr " İmzalanamıyor.\n" @@ -2746,8 +2746,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "Gerçekten imzalayacak mısınız? " -#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:312 +#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3269 g10/keyedit.c:3360 g10/keyedit.c:3433 +#: g10/sign.c:318 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "imzalama başarısız: %s\n" @@ -2789,490 +2789,490 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to do this? " msgstr "Gerçekten bunu yapmak istiyor musunuz? " -#: g10/keyedit.c:936 +#: g10/keyedit.c:938 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "bir anahtar imzası doğru yere taşınıyor\n" -#: g10/keyedit.c:978 +#: g10/keyedit.c:980 msgid "quit this menu" msgstr "bu menüden çık" -#: g10/keyedit.c:979 +#: g10/keyedit.c:981 msgid "q" msgstr "k" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save" msgstr "save" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save and quit" msgstr "kaydet ve çık" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "help" msgstr "help" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "show this help" msgstr "bunu gösterir " -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "show fingerprint" msgstr "parmak izini gösterir" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list" msgstr "list" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list key and user IDs" msgstr "anahtarı ve kullanıcı kimliğini gösterir" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:987 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "select user ID N" msgstr "N kullanıcı kimliğini seçer" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "key" msgstr "key" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "select secondary key N" msgstr "N yardımcı anahtarını seçer" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "check" msgstr "check" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "list signatures" msgstr "imzaları listeler" -#: g10/keyedit.c:989 +#: g10/keyedit.c:991 msgid "c" msgstr "k" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign the key" msgstr "anahtarı imzalar" -#: g10/keyedit.c:991 +#: g10/keyedit.c:993 msgid "s" msgstr "i" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "lsign" msgstr "lsign" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "sign the key locally" msgstr "anahtarı yerel olarak imzala" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "nrsign" msgstr "nrsign" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "sign the key non-revocably" msgstr "yürürlükten kaldırılamayan imza yapar" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "nrlsign" msgstr "nrlsign" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "sign the key locally and non-revocably" msgstr "yürürlükten kaldırılamayan yerel imza yapar" -#: g10/keyedit.c:995 +#: g10/keyedit.c:997 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "add a user ID" msgstr "bir kullanıcı kimliği ekler" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "addphoto" msgstr "addphoto" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "add a photo ID" msgstr "bir foto kimliği ekler" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "delete user ID" msgstr "kullanıcı kimliğini siler" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:1002 msgid "delphoto" msgstr "delphoto" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "add a secondary key" msgstr "bir yardımcı anahtar ekler" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delete a secondary key" msgstr "bir yardımcı anahtar siler" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "addrevoker" msgstr "addrevoker" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "add a revocation key" msgstr "bir yürürlükten kaldırma anahtarı ekler" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delete signatures" msgstr "imzaları siler" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "change the expire date" msgstr "son kullanım tarihini değiştirir" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "primary" msgstr "primary" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "flag user ID as primary" msgstr "kullanıcı kimliğini asıl olarak imler" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle" msgstr "toggle" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "genel ve gizli anahtar listeleri arasında yer değiştirir" -#: g10/keyedit.c:1009 +#: g10/keyedit.c:1011 msgid "t" msgstr "b" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "list preferences (expert)" msgstr "tercihleri listeler (uzman)" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "showpref" msgstr "showpref" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "list preferences (verbose)" msgstr "tercihleri listeler (ayrıntılı)" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "setpref" msgstr "setpref" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "set preference list" msgstr "tercih listesi oluşturmak için" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "updpref" msgstr "updpref" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "updated preferences" msgstr "güncelenmiş tercihler" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "change the passphrase" msgstr "anahtar parolasını değiştirir" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "change the ownertrust" msgstr "sahibiningüvencesini değiştirir" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revoke signatures" msgstr "imzaları yürürlükten kaldırır" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 msgid "revuid" msgstr "revuid" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 msgid "revoke a user ID" msgstr "bir kullanıcı kimliği yürürlükten kaldırır" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revoke a secondary key" msgstr "bir yardımcı anahtarı yürürlükten kaldırır" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable a key" msgstr "bir anahtarı iptal eder" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable a key" msgstr "bir anahtarı kullanıma sokar" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "showphoto" msgstr "showphoto" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "show photo ID" msgstr "foto kimliğini gösterir" -#: g10/keyedit.c:1041 g10/delkey.c:119 +#: g10/keyedit.c:1043 g10/delkey.c:119 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "bu önceden belirlenmiş işlemler kipinde (in batchmode) yapılamaz\n" -#: g10/keyedit.c:1079 +#: g10/keyedit.c:1081 #, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "gizli anahtar bloğu `%s' okunurken hata oluştu: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1097 +#: g10/keyedit.c:1099 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "Gizli anahtar mevcut.\n" -#: g10/keyedit.c:1128 +#: g10/keyedit.c:1130 msgid "Command> " msgstr "Komut> " -#: g10/keyedit.c:1160 +#: g10/keyedit.c:1162 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "Bunu yapmak için gizli anahtar gerekli.\n" -#: g10/keyedit.c:1164 +#: g10/keyedit.c:1166 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "lütfen önce \"seçmece\" komutunu kullanın.\n" -#: g10/keyedit.c:1213 +#: g10/keyedit.c:1215 msgid "Key is revoked." msgstr "Anahtar yürürlükten kaldırıldı." -#: g10/keyedit.c:1232 +#: g10/keyedit.c:1234 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "Tüm kullanıcı kimlikleri gerçekten imzalanacak mı? " -#: g10/keyedit.c:1233 +#: g10/keyedit.c:1235 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "İpucu: İmzalamak için bir kullanıcı kimliği seçiniz\n" -#: g10/keyedit.c:1258 +#: g10/keyedit.c:1260 #, c-format msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "%s kipindeyken bu komut kullanılamaz.\n" -#: g10/keyedit.c:1278 g10/keyedit.c:1299 g10/keyedit.c:1359 +#: g10/keyedit.c:1280 g10/keyedit.c:1301 g10/keyedit.c:1361 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "En az bir kullanıcı kimliği seçmelisiniz.\n" -#: g10/keyedit.c:1280 +#: g10/keyedit.c:1282 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "Son kullanıcı kimliğini silemezsiniz!\n" -#: g10/keyedit.c:1283 +#: g10/keyedit.c:1285 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "Seçilen tüm kullanıcı kimlikleri gerçekten silinecek mi? " -#: g10/keyedit.c:1284 +#: g10/keyedit.c:1286 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "Bu kullanıcı kimliği gerçekten silinecek mi? " -#: g10/keyedit.c:1322 g10/keyedit.c:1378 +#: g10/keyedit.c:1324 g10/keyedit.c:1380 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "En az bir anahtar seçmelisiniz.\n" -#: g10/keyedit.c:1326 +#: g10/keyedit.c:1328 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "Seçilen anahtarları gerçekten silmek istiyor musunuz? " -#: g10/keyedit.c:1327 +#: g10/keyedit.c:1329 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "Bu anahtarı gerçekten silmek istiyor musunuz? " -#: g10/keyedit.c:1362 +#: g10/keyedit.c:1364 msgid "Really revoke all selected user IDs? " msgstr "Seçilen tüm kullanıcı kimlikleri gerçekten iptal edilecek mi? " -#: g10/keyedit.c:1363 +#: g10/keyedit.c:1365 msgid "Really revoke this user ID? " msgstr "Bu kullanıcı kimliği gerçekten iptal edilecek mi? " -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1384 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "Seçilen anahtarları gerçekten yürürlükten kaldırmak istiyor musunuz? " -#: g10/keyedit.c:1383 +#: g10/keyedit.c:1385 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "Bu anahtarı gerçekten yürürlükten kaldırmak istiyor musunuz? " -#: g10/keyedit.c:1452 +#: g10/keyedit.c:1454 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "" "Seçilen kullanıcı kimlik için tercihleri gerçekten güncellemek istiyor " "musunuz? " -#: g10/keyedit.c:1454 +#: g10/keyedit.c:1456 msgid "Really update the preferences? " msgstr "Tercihleri gerçekten güncellemek istiyor musunuz? " -#: g10/keyedit.c:1492 +#: g10/keyedit.c:1494 msgid "Save changes? " msgstr "Değişiklikler kaydedilecek mi? " -#: g10/keyedit.c:1495 +#: g10/keyedit.c:1497 msgid "Quit without saving? " msgstr "Kaydetmeden çıkılsın mı? " -#: g10/keyedit.c:1506 +#: g10/keyedit.c:1508 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "güncelleme başarısız: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1513 +#: g10/keyedit.c:1515 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "gizliyi güncelleme başarısız: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1520 +#: g10/keyedit.c:1522 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "Güncelleme gereği olmadığından anahtar değişmedi.\n" -#: g10/keyedit.c:1532 +#: g10/keyedit.c:1534 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "Komut geçersiz (\"yardım\" komutunu deneyin)\n" -#: g10/keyedit.c:1591 +#: g10/keyedit.c:1593 msgid "Digest: " msgstr "Özümlenen: " -#: g10/keyedit.c:1643 +#: g10/keyedit.c:1645 msgid "Features: " msgstr "Özellikler: " -#: g10/keyedit.c:1880 +#: g10/keyedit.c:1882 #, c-format msgid "This key may be revoked by %s key " msgstr "" "Bu anahtar %s tarafından şu anahtarla yürürlükten kaldırılmış olabilir: " -#: g10/keyedit.c:1884 +#: g10/keyedit.c:1886 msgid " (sensitive)" msgstr " (duyarlı)" #. Note, we use the same format string as in other show #. functions to make the translation job easier. -#: g10/keyedit.c:1890 g10/keyedit.c:1916 g10/keyedit.c:2001 g10/keyedit.c:2016 +#: g10/keyedit.c:1892 g10/keyedit.c:1918 g10/keyedit.c:2003 g10/keyedit.c:2018 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "%s%c %4u%c/%08lX üretildi: %s zamanaşımı: %s" -#: g10/keyedit.c:1899 +#: g10/keyedit.c:1901 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr " güvencesi: %c/%c" -#: g10/keyedit.c:1903 +#: g10/keyedit.c:1905 msgid "This key has been disabled" msgstr "Bu anahtar iptal edilmişti" -#: g10/keyedit.c:1932 +#: g10/keyedit.c:1934 #, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "yürkal! yardımcı anahtar yürürlülükten kaldırıldı: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1935 +#: g10/keyedit.c:1937 msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "yürkal- sahte yürürlükten kaldırma sertifikası bulundu\n" -#: g10/keyedit.c:1937 +#: g10/keyedit.c:1939 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "yürkal? Yürürlükten kaldırma denetlenirken problem: %s\n" -#: g10/keyedit.c:1957 +#: g10/keyedit.c:1959 msgid "[revoked] " msgstr "[yürürlükten kaldırıldı] " -#: g10/keyedit.c:1959 +#: g10/keyedit.c:1961 msgid "[expired] " msgstr "[süresi doldu] " -#: g10/keyedit.c:1967 +#: g10/keyedit.c:1969 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "Bir PGP 2.x tarzı kullanıcı kimliğine uygun tercih yok.\n" -#: g10/keyedit.c:1975 +#: g10/keyedit.c:1977 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3280,13 +3280,13 @@ msgstr "" "Gösterilen anahtarın, uygulamayı yeniden başlatıncaya kadar, gerekli\n" "doğrulukta olmayacağını lütfen gözönüne alınız.\n" -#: g10/keyedit.c:2107 +#: g10/keyedit.c:2109 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2168 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3295,45 +3295,45 @@ msgstr "" "UYARI: Bu PGP-2 tarzı bir anahtar. Bir foto kimliği eklenmesi bu anahtarın\n" " bazı PGP sürümleri tarafından reddedilmesi ile sonuçlanabilir.\n" -#: g10/keyedit.c:2171 g10/keyedit.c:2444 +#: g10/keyedit.c:2173 g10/keyedit.c:2446 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "Onu yine de eklemek istiyor musunuz? (e/H) " -#: g10/keyedit.c:2177 +#: g10/keyedit.c:2179 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "PGP2 tarzı bir anahtara bir foto kimliği ekleyemeyebilirsiniz.\n" -#: g10/keyedit.c:2312 +#: g10/keyedit.c:2314 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "Bu doğru imza silinsin mi? (e/H/k)" -#: g10/keyedit.c:2322 +#: g10/keyedit.c:2324 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "Bu geçersiz imza silinsin mi? (e/H/k)" -#: g10/keyedit.c:2326 +#: g10/keyedit.c:2328 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "Bu bilinmeyen imza silinsin mi? (e/H/k)" -#: g10/keyedit.c:2332 +#: g10/keyedit.c:2334 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "Bu öz-imza gerçekten silinecek mi? (e/H)" -#: g10/keyedit.c:2346 +#: g10/keyedit.c:2348 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "%d imza silindi.\n" -#: g10/keyedit.c:2347 +#: g10/keyedit.c:2349 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "%d imza silindi.\n" -#: g10/keyedit.c:2350 +#: g10/keyedit.c:2352 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "Hiçbir şey silinmedi.\n" -#: g10/keyedit.c:2439 +#: g10/keyedit.c:2441 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -3343,18 +3343,18 @@ msgstr "" " eklenmesi bu anahtarın bazı PGP sürümleri tarafından reddedilmesi\n" " ile sonuçlanabilir.\n" -#: g10/keyedit.c:2450 +#: g10/keyedit.c:2452 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "" "PGP2 tarzı bir anahtara tasarlanmış bir yürürlükten kaldırıcı " "ekleyemeyebilirsiniz.\n" -#: g10/keyedit.c:2473 +#: g10/keyedit.c:2475 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "" "Tasarlanmış yürürlükten kaldırma anahtarının kullanıcı kimliğini giriniz: " -#: g10/keyedit.c:2488 +#: g10/keyedit.c:2496 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "" "bir PGP 2.x tarzı anahtar bir tasarlanmış yürürlükten kaldırma anahtarı " @@ -3363,73 +3363,73 @@ msgstr "" #. This actually causes no harm (after all, a key that #. designates itself as a revoker is the same as a #. regular key), but it's easy enough to check. -#: g10/keyedit.c:2498 +#: g10/keyedit.c:2506 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "" "bir anahtarı kendisini yürürlükten kaldıracak anahtar olarak " "kullanamazsınız\n" -#: g10/keyedit.c:2517 +#: g10/keyedit.c:2525 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "" "UYARI: yürürlükten kaldıran olarak tasarlanmış bir anahtar başka amaçla\n" " kullanılamaz!\n" -#: g10/keyedit.c:2523 +#: g10/keyedit.c:2531 msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N): " msgstr "" "bir anahtarın, yürürlükten kaldıran anahtar olmasını istediğinizden emin " "misiniz? (e/H): " -#: g10/keyedit.c:2588 +#: g10/keyedit.c:2596 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "Lütfen gizli anahtarlardan seçilenleri silin.\n" -#: g10/keyedit.c:2594 +#: g10/keyedit.c:2602 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Lütfen en fazla bir yardımcı anahtar seçin.\n" -#: g10/keyedit.c:2598 +#: g10/keyedit.c:2606 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "Bir yardımcı anahtar için son kullanma tarihi değiştiriliyor.\n" -#: g10/keyedit.c:2600 +#: g10/keyedit.c:2608 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "Asıl anahtar için son kullanma tarihi değiştiriliyor.\n" -#: g10/keyedit.c:2645 +#: g10/keyedit.c:2653 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "Bir v3 anahtarının son kullanma tarihini değiştiremezsiniz\n" -#: g10/keyedit.c:2661 +#: g10/keyedit.c:2669 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "Gizli anahtar demetinde uygun/benzer imza yok\n" -#: g10/keyedit.c:2741 +#: g10/keyedit.c:2749 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "Lütfen sadece ve sadece bir kullanıcı kimlik seçiniz.\n" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2887 +#: g10/keyedit.c:2786 g10/keyedit.c:2895 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "kullanıcı kimliği \"%s\" için v3 öz-imzası atlanıyor\n" -#: g10/keyedit.c:2947 +#: g10/keyedit.c:2955 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr "%d endeksine sahip kullanıcı kimliği yok\n" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:3001 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr "%d endeksine sahip yardımcı anahtar yok\n" -#: g10/keyedit.c:3107 +#: g10/keyedit.c:3115 msgid "user ID: \"" msgstr "Kullanıcı kimliği: \"" -#: g10/keyedit.c:3112 +#: g10/keyedit.c:3120 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3438,7 +3438,7 @@ msgstr "" "\"\n" " %08lX anahtarınızla %s de imzalandı\n" -#: g10/keyedit.c:3115 +#: g10/keyedit.c:3123 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3447,58 +3447,58 @@ msgstr "" "\"\n" "%08lX anahtarınızla %s de yerel olarak imzalı\n" -#: g10/keyedit.c:3120 +#: g10/keyedit.c:3128 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "Bu anahtarın geçerliliği %s de bitti.\n" -#: g10/keyedit.c:3124 +#: g10/keyedit.c:3132 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "Onu yine de yürürlükten kaldırmak istiyor musunuz? (e/H) " -#: g10/keyedit.c:3128 +#: g10/keyedit.c:3136 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "" "Bu imza için bir yürürlükten kaldırma sertifikası oluşturulsun mu? (e/H) " #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:3153 +#: g10/keyedit.c:3161 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "Bu kullanıcı kimliklerini imzalamışsınız:\n" -#: g10/keyedit.c:3172 +#: g10/keyedit.c:3180 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s%s\n" msgstr " %08lX ile %s%s%s de imzalanmış\n" -#: g10/keyedit.c:3180 +#: g10/keyedit.c:3188 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " %08lX tarafından %s de yürürlükten kaldırılmış\n" -#: g10/keyedit.c:3200 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "Bu imzaları yürürlükten kaldırmak üzeresiniz:\n" -#: g10/keyedit.c:3210 +#: g10/keyedit.c:3218 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr " %08lX ile %s%s de imzalanmış\n" -#: g10/keyedit.c:3212 +#: g10/keyedit.c:3220 msgid " (non-exportable)" msgstr " (dışarda geçersiz)" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3227 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "" "Bu yürürlükten kaldırma sertifikalarını gerçekten oluşturacak mısınız? (e/H) " -#: g10/keyedit.c:3249 +#: g10/keyedit.c:3257 msgid "no secret key\n" msgstr "gizli anahtar yok\n" -#: g10/keyedit.c:3319 +#: g10/keyedit.c:3327 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "kullanıcı kimliği \"%s\" zaten iptal edilmişti\n" @@ -3507,180 +3507,197 @@ msgstr "kullanıcı kimliği \"%s\" zaten iptal edilmişti\n" #. created in the future, so we need to warn the user and #. set our revocation timestamp one second after that so #. everything comes out clean. -#: g10/keyedit.c:3336 +#: g10/keyedit.c:3344 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "UYARI: bir kullanıcı kimliği imzası %d saniye gelecekte oluşturuldu\n" -#: g10/keyedit.c:3509 +#: g10/keyedit.c:3517 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key 0x%08lX (uid %d)\n" msgstr "" "Anahtar 0x%3$08lX (kull-kiml %4$d) için %2$ld uzunluktaki %1$s foto kimliği " "gösteriliyor\n" -#: g10/keylist.c:112 +#: g10/keylist.c:111 msgid "Critical signature policy: " msgstr "Kritik imza guvencesi: " -#: g10/keylist.c:114 +#: g10/keylist.c:113 msgid "Signature policy: " msgstr "imza guvencesi: " -#: g10/keylist.c:139 g10/keylist.c:162 g10/mainproc.c:766 g10/mainproc.c:775 +#: g10/keylist.c:138 g10/keylist.c:161 g10/mainproc.c:805 g10/mainproc.c:814 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "UYARI: geçersiz niteleme verisi bulundu\n" -#: g10/keylist.c:148 +#: g10/keylist.c:147 msgid "Critical signature notation: " msgstr "Kritik imza niteleyici: " -#: g10/keylist.c:150 +#: g10/keylist.c:149 msgid "Signature notation: " msgstr "imza niteleyici: " -#: g10/keylist.c:157 +#: g10/keylist.c:156 msgid "not human readable" msgstr "insan okuyabilir değil" -#: g10/keylist.c:250 +#: g10/keylist.c:249 msgid "Keyring" msgstr "Anahtar Zinciri" #. of subkey -#: g10/keylist.c:527 g10/mainproc.c:902 +#: g10/keylist.c:526 g10/mainproc.c:941 #, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr "[son kullanma tarihi: %s]" -#: g10/keylist.c:1049 +#: g10/keylist.c:1048 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "Birincil anahtar parmak izi:" -#: g10/keylist.c:1051 +#: g10/keylist.c:1050 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr "Yardımcı anahtar parmak izi:" -#: g10/keylist.c:1058 +#: g10/keylist.c:1057 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr "Birincil anahtar parmak izi:" -#: g10/keylist.c:1060 +#: g10/keylist.c:1059 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr "Yardımcı anahtar parmak izi:" #. use tty -#: g10/keylist.c:1064 g10/keylist.c:1068 +#: g10/keylist.c:1063 g10/keylist.c:1067 msgid " Key fingerprint =" msgstr " Anahtar parmak izi =" -#: g10/mainproc.c:248 +#: g10/mainproc.c:249 #, c-format msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n" msgstr "bir şifreli oturum anahtarı (%d) için tuhaf uzunluk\n" -#: g10/mainproc.c:259 -#, c-format -msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" -msgstr "geçersiz symkey algoritması saptandı (%d)\n" +#. There is no way to tell the difference here between a bad +#. passphrase and a cipher algorithm that we don't have. +#: g10/mainproc.c:263 +#, fuzzy, c-format +msgid "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n" +msgstr "bilinmeyen şifre algoritması" + +#: g10/mainproc.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s encrypted session key\n" +msgstr "bir şifreli oturum anahtarı (%d) için tuhaf uzunluk\n" -#: g10/mainproc.c:288 g10/encr-data.c:66 +#: g10/mainproc.c:302 g10/encr-data.c:66 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" msgstr "%s şifreli veri\n" -#: g10/mainproc.c:290 g10/encr-data.c:68 +#: g10/mainproc.c:306 g10/encr-data.c:68 #, c-format msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" msgstr "bilinmeyen algoritma %d ile şifrelenmiş\n" -#: g10/mainproc.c:318 +#: g10/mainproc.c:352 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" msgstr "genel anahtar: %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:364 +#: g10/mainproc.c:398 msgid "public key encrypted data: good DEK\n" msgstr "genel anahtarla şifreli veri: doğru DEK\n" -#: g10/mainproc.c:416 +#: g10/mainproc.c:450 #, c-format msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n" msgstr "" "%u bitlik %s anahtarı ve kullanıcı kimliği\n" "%08lX ile şifrelendi, %s oluşturuldu\n" -#: g10/mainproc.c:426 +#: g10/mainproc.c:460 #, c-format msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n" msgstr "%s anahtarı ve %08lX kullanıcı kimliği ile şifrelendi\n" -#: g10/mainproc.c:440 +#: g10/mainproc.c:474 #, c-format msgid "public key decryption failed: %s\n" msgstr "genel anahtar şifre çözümü başarısız: %s\n" -#: g10/mainproc.c:467 g10/mainproc.c:486 +#: g10/mainproc.c:488 +#, fuzzy, c-format +msgid "encrypted with %lu passphrases\n" +msgstr "Parolayı tekrar yazınız\n" + +#: g10/mainproc.c:490 +#, fuzzy +msgid "encrypted with 1 passphrase\n" +msgstr "Parolayı tekrar yazınız\n" + +#: g10/mainproc.c:506 g10/mainproc.c:525 #, c-format msgid "assuming %s encrypted data\n" msgstr "%s şifreli veri varsayılıyor\n" -#: g10/mainproc.c:474 +#: g10/mainproc.c:513 #, c-format msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n" msgstr "" "IDEA şifre kullanışsız, iyimserlikle yerine %s kullanılmaya çalışılıyor\n" -#: g10/mainproc.c:504 +#: g10/mainproc.c:543 msgid "decryption okay\n" msgstr "Şifre çözme tamam\n" -#: g10/mainproc.c:508 +#: g10/mainproc.c:547 msgid "WARNING: message was not integrity protected\n" msgstr "UYARI: ileti bütünlük korumalı değildi\n" -#: g10/mainproc.c:511 +#: g10/mainproc.c:550 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "UYARI: şifreli ileti tahrip edilmiş!\n" -#: g10/mainproc.c:517 +#: g10/mainproc.c:556 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "şifre çözme başarısız: %s\n" -#: g10/mainproc.c:536 +#: g10/mainproc.c:575 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "BİLGİ: gönderen \"yalnız-gözleriniz-için\" ricasında bulundu\n" -#: g10/mainproc.c:538 +#: g10/mainproc.c:577 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "özgün dosya adı = '%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:710 +#: g10/mainproc.c:749 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "" "tek başına yürürlükten kaldırma - uygulamak için \"gpg --import\" kullanın\n" -#: g10/mainproc.c:778 +#: g10/mainproc.c:817 msgid "Notation: " msgstr "Niteleme: " -#: g10/mainproc.c:790 +#: g10/mainproc.c:829 msgid "Policy: " msgstr "Güvence: " -#: g10/mainproc.c:1245 +#: g10/mainproc.c:1284 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "imza doğrulama engellendi\n" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1287 g10/mainproc.c:1297 +#: g10/mainproc.c:1326 g10/mainproc.c:1336 msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "bu çoklu imzalar elde edilemiyor\n" -#: g10/mainproc.c:1306 -#, c-format +#: g10/mainproc.c:1345 +#, fuzzy, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr "" "%.*s imzası, %s anahtarı ve\n" @@ -3690,78 +3707,78 @@ msgstr "" #. grammar, you say "at" if the key is located on a web #. page, but "from" if it is located on a keyserver. I'm #. not going to even try to make two strings here :) -#: g10/mainproc.c:1329 +#: g10/mainproc.c:1368 #, fuzzy msgid "Key available at: " msgstr "yardım mevcut değil" -#: g10/mainproc.c:1378 g10/mainproc.c:1411 +#: g10/mainproc.c:1417 g10/mainproc.c:1450 msgid "BAD signature from \"" msgstr "KÖTÜ imza: \"" -#: g10/mainproc.c:1379 g10/mainproc.c:1412 +#: g10/mainproc.c:1418 g10/mainproc.c:1451 msgid "Expired signature from \"" msgstr "Kullanım tarihi geçmiş imza: \"" -#: g10/mainproc.c:1380 g10/mainproc.c:1413 +#: g10/mainproc.c:1419 g10/mainproc.c:1452 msgid "Good signature from \"" msgstr "Kullanıcı kimliği: \"" -#: g10/mainproc.c:1415 +#: g10/mainproc.c:1454 msgid "[uncertain]" msgstr "[şüpheli]" -#: g10/mainproc.c:1514 +#: g10/mainproc.c:1553 #, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "Bu imzanın geçerliliği %s de bitti.\n" -#: g10/mainproc.c:1519 +#: g10/mainproc.c:1558 #, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "Bu imzanın geçerliliği %s de bitecek.\n" -#: g10/mainproc.c:1522 +#: g10/mainproc.c:1561 #, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "%s imzası, %s özümleme algoritması\n" -#: g10/mainproc.c:1523 +#: g10/mainproc.c:1562 msgid "binary" msgstr "ikili" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 msgid "textmode" msgstr "metinkipi" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 msgid "unknown" msgstr "bilinmeyen" -#: g10/mainproc.c:1544 +#: g10/mainproc.c:1583 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "İmza kontrol edilemedi: %s\n" -#: g10/mainproc.c:1613 g10/mainproc.c:1629 g10/mainproc.c:1715 +#: g10/mainproc.c:1652 g10/mainproc.c:1668 g10/mainproc.c:1754 msgid "not a detached signature\n" msgstr "bir bağımsız imza değil\n" -#: g10/mainproc.c:1656 +#: g10/mainproc.c:1695 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "UYARI: çoklu imzalar saptandı. Sadece ilki denetlenecek.\n" -#: g10/mainproc.c:1664 +#: g10/mainproc.c:1703 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr "0x%02x sınıfı tek başına imza\n" -#: g10/mainproc.c:1721 +#: g10/mainproc.c:1760 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "eski stil (PGP 2.x) imza\n" -#: g10/mainproc.c:1731 +#: g10/mainproc.c:1770 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "proc_tree() içinde geçersiz kök paket saptandı\n" @@ -3806,7 +3823,12 @@ msgstr "UYARI: %s seçeneği kullanımdan kaldırılmak üzere.\n" msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "lütfen yerine \"%s%s\" kullanınız\n" -#: g10/misc.c:617 +#: g10/misc.c:550 +#, fuzzy +msgid "Uncompressed" +msgstr "işlenemedi" + +#: g10/misc.c:628 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "bu ileti %s tarafından kullanılamayabilir\n" @@ -3816,7 +3838,11 @@ msgstr "bu ileti %s tarafından kullanılamayabilir\n" msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "%d genel anahtar algoritması kullanılamadı\n" -#: g10/parse-packet.c:1083 +#: g10/parse-packet.c:690 +msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n" +msgstr "" + +#: g10/parse-packet.c:1096 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "%d tipi alt paket kritik bit kümesine sahip\n" @@ -3977,17 +4003,17 @@ msgstr "DEK'in eski kodlaması desteklenmiyor\n" msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" msgstr "şifre algoritması %d%s bilinmiyor ya da iptal edilmiş\n" -#: g10/pubkey-enc.c:221 +#: g10/pubkey-enc.c:216 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "BİLGİ: %d şifre algoritması tercihlerde bulunamadı\n" -#: g10/pubkey-enc.c:243 +#: g10/pubkey-enc.c:237 #, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "BİLGİ: %08lX gizli anahtarının %s tarihinde kullanım süresi doldu\n" -#: g10/pubkey-enc.c:249 +#: g10/pubkey-enc.c:243 msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "BİLGİ: anahtar yürürlükten kaldırılmıştı" @@ -4155,49 +4181,49 @@ msgstr "" "UYARI: güvence adresinin uzatılması imkansız (çok büyük).\n" "Uzatılmadan kullanılıyor.\n" -#: g10/sign.c:307 +#: g10/sign.c:313 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "oluşturulan imzanın denetimi başarısız: %s\n" -#: g10/sign.c:316 +#: g10/sign.c:322 #, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s imza: \"%s\"den\n" -#: g10/sign.c:465 +#: g10/sign.c:471 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "UYARI: \"%s\" dosyası boş\n" -#: g10/sign.c:648 +#: g10/sign.c:654 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "--pgp2 kipinde sadece PGP 2.x tarzı anahtarlarla ayrık imza yapabilirsiniz\n" -#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 +#: g10/sign.c:678 g10/sign.c:914 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "%s oluşturulamıyor: %s\n" -#: g10/sign.c:701 +#: g10/sign.c:707 #, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "" "alıcının tercihleriyle çelişen %s (%d) özümleme algoritması kullanılmak " "isteniyor\n" -#: g10/sign.c:796 +#: g10/sign.c:799 msgid "signing:" msgstr "imzalanıyor:" -#: g10/sign.c:895 +#: g10/sign.c:898 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "" "--pgp2 kipinde sadece PGP 2.x tarzı anahtarlarla açık imzalama " "yapabilirsiniz\n" -#: g10/sign.c:1049 +#: g10/sign.c:1052 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "%s şifrelemesi kullanılmayacak\n" @@ -4395,7 +4421,7 @@ msgstr "güvence veritabanı: eşzamanlama başarısız: %s\n" msgid "no need for a trustdb check\n" msgstr "bir güvence veritabanı denetimi gereksiz\n" -#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1795 +#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1811 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" msgstr "sonraki güvence veritabanı denetimi %s de\n" @@ -4413,16 +4439,26 @@ msgstr "güvence veritabanı denetleniyor\n" msgid "public key %08lX not found: %s\n" msgstr "%08lX genel anahtarı yok: %s\n" -#: g10/trustdb.c:1589 +#: g10/trustdb.c:1200 +#, c-format +msgid "signature from Elgamal signing key %08lX to %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1208 +#, c-format +msgid "signature from %08lX to Elgamal signing key %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1605 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "%d anahtar işlendi (%d doğrulama temizlendi)\n" -#: g10/trustdb.c:1643 +#: g10/trustdb.c:1663 msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "son derece güvenli bir anahtar yok\n" -#: g10/trustdb.c:1661 +#: g10/trustdb.c:1677 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %08lX not found\n" msgstr "son derece güvenli %08lX genel anahtarı yok\n" @@ -4430,7 +4466,7 @@ msgstr "son derece güvenli %08lX genel anahtarı yok\n" #. This should be valid=%d now, but I'm not changing it so I #. don't break the translated strings in the stable branch. #. Change it in devel. -dms -#: g10/trustdb.c:1736 +#: g10/trustdb.c:1752 #, c-format msgid "checking at depth %d signed=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" msgstr "" @@ -4548,7 +4584,7 @@ msgstr "" "simetrik şifre için zayıf anahtarın önlenmesi mümkün olamadı: %d kere " "denendi!\n" -#: g10/seskey.c:200 +#: g10/seskey.c:210 msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" msgstr "DSA, 160 bitlik bir hash algoritması kullanılmasını gerektiriyor\n" @@ -5253,6 +5289,30 @@ msgstr "güvence kaydını ararken hata: %s\n" msgid "read error: %s\n" msgstr "okuma hatası: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "quit|quit" +#~ msgstr "quit" + +#~ msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" +#~ msgstr " (%d) ElGamal (imzalamak ve şifrelemek için)\n" + +#~ msgid "" +#~ "The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" +#~ "able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is " +#~ "also\n" +#~ "very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Bu algoritmanın kullanımı sadece GnuPG tarafından desteklenmektedir.\n" +#~ "Bu anahtarı PGP kullanıcıları ile haberleşmek için kullanamayacaksınız\n" +#~ "Bu algoritma ayrıca çok yavaş ve diğer seçimler kadar güvenli " +#~ "olmayabilir.\n" + +#~ msgid "Create anyway? " +#~ msgstr "Yine de oluşturulsun mu? " + +#~ msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" +#~ msgstr "geçersiz symkey algoritması saptandı (%d)\n" + #~ msgid "this keyserver is not fully HKP compatible\n" #~ msgstr "bu anahtar sunucusu tamamen HKP uyumlu değil\n" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 42cbee5c4..e43ea5b98 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnupg 1.2.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-21 18:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-03 16:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-13 15:48+0800\n" "Last-Translator: Jedi \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" @@ -24,35 +24,39 @@ msgstr "ĵ msgid "please see http://www.gnupg.org/faq.html for more information\n" msgstr "аѦ http://www.gnupg.org/faq.html Wi@BT\n" -#: util/secmem.c:326 +#: util/secmem.c:337 msgid "operation is not possible without initialized secure memory\n" msgstr "|ҥΦwOeAiiާ@\n" -#: util/secmem.c:327 +#: util/secmem.c:338 msgid "(you may have used the wrong program for this task)\n" msgstr "(]\p{ӰoƤF)\n" -#: util/miscutil.c:296 util/miscutil.c:331 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#, fuzzy msgid "yes" msgstr "yes" -#: util/miscutil.c:297 util/miscutil.c:334 +#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:339 msgid "yY" msgstr "yY" -#: util/miscutil.c:298 util/miscutil.c:332 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:300 util/miscutil.c:336 msgid "no" msgstr "no" -#: util/miscutil.c:299 util/miscutil.c:335 +#: util/miscutil.c:301 util/miscutil.c:340 msgid "nN" msgstr "nN" -#: util/miscutil.c:333 g10/keyedit.c:978 +#. NOTE TO TRANSLATOR: See doc/TRANSLATE about this string. +#: util/miscutil.c:338 g10/keyedit.c:980 msgid "quit" msgstr "quit" -#: util/miscutil.c:336 +#: util/miscutil.c:341 msgid "qQ" msgstr "qQ" @@ -279,7 +283,7 @@ msgstr " msgid "no entropy gathering module detected\n" msgstr "üƻ`Ҳ\n" -#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1834 g10/import.c:163 +#: cipher/random.c:387 g10/keygen.c:1817 g10/import.c:163 #, c-format msgid "can't open `%s': %s\n" msgstr "Lk} `%s' G %s\n" @@ -374,7 +378,12 @@ msgstr "" "еyݤAtΦɥb`üơCpGp|ıoL᪺ܡA\n" "ǧOơAoˤlƦܯüƪ~nC\n" -#: g10/g10.c:305 +#: cipher/primegen.c:310 +#, c-format +msgid "can't generate a prime with less than %d bits\n" +msgstr "" + +#: g10/g10.c:313 msgid "" "@Commands:\n" " " @@ -382,163 +391,163 @@ msgstr "" "@OG\n" " " -#: g10/g10.c:307 +#: g10/g10.c:315 msgid "|[file]|make a signature" msgstr "|[ɮ]|إߤ@ñ" -#: g10/g10.c:308 +#: g10/g10.c:316 msgid "|[file]|make a clear text signature" msgstr "|[ɮ]|إߤ@ñ" -#: g10/g10.c:309 +#: g10/g10.c:317 msgid "make a detached signature" msgstr "إߤ@ñ" -#: g10/g10.c:310 +#: g10/g10.c:318 msgid "encrypt data" msgstr "[K" -#: g10/g10.c:311 +#: g10/g10.c:320 msgid "|[files]|encrypt files" msgstr "|[ɮ]|[Kɮ" -#: g10/g10.c:312 +#: g10/g10.c:321 msgid "encryption only with symmetric cipher" msgstr "Ȩϥι٦sKkӥ[K" -#: g10/g10.c:313 +#: g10/g10.c:322 msgid "store only" msgstr "xs" -#: g10/g10.c:314 +#: g10/g10.c:323 msgid "decrypt data (default)" msgstr "ƸѱK(w])" -#: g10/g10.c:315 +#: g10/g10.c:324 msgid "|[files]|decrypt files" msgstr "|[ɮ]|ɮ׸ѱK" -#: g10/g10.c:316 +#: g10/g10.c:325 msgid "verify a signature" msgstr "ҬYñ" -#: g10/g10.c:318 +#: g10/g10.c:327 msgid "list keys" msgstr "CX_" -#: g10/g10.c:320 +#: g10/g10.c:329 msgid "list keys and signatures" msgstr "CX_Mñ" -#: g10/g10.c:321 +#: g10/g10.c:330 msgid "check key signatures" msgstr "ˬd_ñ" -#: g10/g10.c:322 +#: g10/g10.c:331 msgid "list keys and fingerprints" msgstr "CX_M" -#: g10/g10.c:323 +#: g10/g10.c:332 msgid "list secret keys" msgstr "CXp_" -#: g10/g10.c:324 +#: g10/g10.c:333 msgid "generate a new key pair" msgstr "ͤ@s_" -#: g10/g10.c:325 +#: g10/g10.c:334 msgid "remove keys from the public keyring" msgstr "q__Ͱ̲h_" -#: g10/g10.c:327 +#: g10/g10.c:336 msgid "remove keys from the secret keyring" msgstr "qp__Ͱ̲h_" -#: g10/g10.c:328 +#: g10/g10.c:337 msgid "sign a key" msgstr "ñpY_" -#: g10/g10.c:329 +#: g10/g10.c:338 msgid "sign a key locally" msgstr "ȦbañpY_" -#: g10/g10.c:330 +#: g10/g10.c:339 msgid "sign a key non-revocably" msgstr "HiMPҦñpY_" -#: g10/g10.c:331 +#: g10/g10.c:340 msgid "sign a key locally and non-revocably" msgstr "ȦbaHiMPҦñpY_" -#: g10/g10.c:332 +#: g10/g10.c:341 msgid "sign or edit a key" msgstr "ñpνsY_" -#: g10/g10.c:333 +#: g10/g10.c:342 msgid "generate a revocation certificate" msgstr "ͤ@MP" -#: g10/g10.c:335 +#: g10/g10.c:344 msgid "export keys" msgstr "ץX_" -#: g10/g10.c:336 +#: g10/g10.c:345 msgid "export keys to a key server" msgstr "_ץXܬYӪ_AW" -#: g10/g10.c:337 +#: g10/g10.c:346 msgid "import keys from a key server" msgstr "qYӪ_AWפJ_" -#: g10/g10.c:339 +#: g10/g10.c:348 msgid "search for keys on a key server" msgstr "bYӪ_AWjM_" -#: g10/g10.c:341 +#: g10/g10.c:350 msgid "update all keys from a keyserver" msgstr "qYӪ_AWsҦ_" -#: g10/g10.c:345 +#: g10/g10.c:354 msgid "import/merge keys" msgstr "פJ/X֪_" -#: g10/g10.c:347 +#: g10/g10.c:356 msgid "list only the sequence of packets" msgstr "ȦCXʥ]ǦC" -#: g10/g10.c:349 +#: g10/g10.c:358 msgid "export the ownertrust values" msgstr "ץXD[H" -#: g10/g10.c:351 +#: g10/g10.c:360 msgid "import ownertrust values" msgstr "פJD[H" -#: g10/g10.c:353 +#: g10/g10.c:362 msgid "update the trust database" msgstr "sHƮw" -#: g10/g10.c:355 +#: g10/g10.c:364 msgid "unattended trust database update" msgstr "s[HƮw" -#: g10/g10.c:356 +#: g10/g10.c:365 msgid "fix a corrupted trust database" msgstr "״_YӤwlHƮw" -#: g10/g10.c:357 +#: g10/g10.c:366 msgid "De-Armor a file or stdin" msgstr "qɮשμзǿJѶ}ʸ" -#: g10/g10.c:359 +#: g10/g10.c:368 msgid "En-Armor a file or stdin" msgstr "qɮשμзǿJiʸ" -#: g10/g10.c:361 +#: g10/g10.c:370 msgid "|algo [files]|print message digests" msgstr "|tk [ɮ]|LXTKn" -#: g10/g10.c:365 g10/gpgv.c:64 +#: g10/g10.c:374 g10/gpgv.c:64 msgid "" "@\n" "Options:\n" @@ -548,195 +557,195 @@ msgstr "" "ﶵG\n" " " -#: g10/g10.c:367 +#: g10/g10.c:376 msgid "create ascii armored output" msgstr "إߥH ASCII ʸ˹LX" -#: g10/g10.c:369 +#: g10/g10.c:378 msgid "|NAME|encrypt for NAME" msgstr "|Wr|HuWrv@[KH" -#: g10/g10.c:372 +#: g10/g10.c:381 msgid "|NAME|use NAME as default recipient" msgstr "|Wr|HuWrvאּw]" -#: g10/g10.c:374 +#: g10/g10.c:383 msgid "use the default key as default recipient" msgstr "w]_@w]" -#: g10/g10.c:380 +#: g10/g10.c:389 msgid "use this user-id to sign or decrypt" msgstr "ϥγoӨϥΪ ID ñpθѱK" -#: g10/g10.c:381 +#: g10/g10.c:390 msgid "|N|set compress level N (0 disables)" msgstr "|N|]wYŬ N (0 ܤY)" -#: g10/g10.c:383 +#: g10/g10.c:392 msgid "use canonical text mode" msgstr "ϥμзǪrҦ" -#: g10/g10.c:391 +#: g10/g10.c:400 msgid "use as output file" msgstr "@XɮרӨϥ" -#: g10/g10.c:392 g10/gpgv.c:66 +#: g10/g10.c:401 g10/gpgv.c:66 msgid "verbose" msgstr "oҦ" -#: g10/g10.c:393 g10/gpgv.c:67 +#: g10/g10.c:402 g10/gpgv.c:67 msgid "be somewhat more quiet" msgstr "ɶqwR" -#: g10/g10.c:394 +#: g10/g10.c:403 msgid "don't use the terminal at all" msgstr "nϥβ׺" -#: g10/g10.c:395 +#: g10/g10.c:404 msgid "force v3 signatures" msgstr "jϥβĤTñ" -#: g10/g10.c:396 +#: g10/g10.c:405 msgid "do not force v3 signatures" msgstr "njϥβĤTñ" -#: g10/g10.c:397 +#: g10/g10.c:406 msgid "force v4 key signatures" msgstr "jϥβĥ|_ñ" -#: g10/g10.c:398 +#: g10/g10.c:407 msgid "do not force v4 key signatures" msgstr "njϥβĥ|_ñ" -#: g10/g10.c:399 +#: g10/g10.c:408 msgid "always use a MDC for encryption" msgstr "`O MDC ӥ[K" -#: g10/g10.c:401 +#: g10/g10.c:410 msgid "never use a MDC for encryption" msgstr "ûn MDC ӥ[K" -#: g10/g10.c:403 +#: g10/g10.c:412 msgid "do not make any changes" msgstr "n" -#: g10/g10.c:404 +#: g10/g10.c:413 msgid "prompt before overwriting" msgstr "мge߰" -#: g10/g10.c:405 +#: g10/g10.c:414 msgid "use the gpg-agent" msgstr "ϥ gpg-agent Nz{" -#: g10/g10.c:408 +#: g10/g10.c:417 msgid "batch mode: never ask" msgstr "妸ҦGû߰" -#: g10/g10.c:409 +#: g10/g10.c:418 msgid "assume yes on most questions" msgstr "]jhưD^uOv" -#: g10/g10.c:410 +#: g10/g10.c:419 msgid "assume no on most questions" msgstr "]jhưD^u_v" -#: g10/g10.c:411 +#: g10/g10.c:420 msgid "add this keyring to the list of keyrings" msgstr "o_Ͱ[i_ͰM椤" -#: g10/g10.c:412 +#: g10/g10.c:421 msgid "add this secret keyring to the list" msgstr "oӨp__Ͱ[iM椤" -#: g10/g10.c:413 +#: g10/g10.c:422 msgid "show which keyring a listed key is on" msgstr "ܳQCX_b@_ͰW" -#: g10/g10.c:414 +#: g10/g10.c:423 msgid "|NAME|use NAME as default secret key" msgstr "|Wr|ϥΡuWrv@w]p_" -#: g10/g10.c:415 +#: g10/g10.c:424 msgid "|HOST|use this keyserver to lookup keys" msgstr "|D|ϥγoӪ_AӴM_" -#: g10/g10.c:419 +#: g10/g10.c:428 msgid "|NAME|set terminal charset to NAME" msgstr "|W|]w׺ݦruW١v" -#: g10/g10.c:420 +#: g10/g10.c:429 msgid "read options from file" msgstr "qɮŪﶵ" -#: g10/g10.c:424 g10/gpgv.c:71 +#: g10/g10.c:433 g10/gpgv.c:71 msgid "|FD|write status info to this FD" msgstr "|ɮ״yz|⪬ATgJɮ״yz" -#: g10/g10.c:426 +#: g10/g10.c:435 msgid "|[file]|write status info to file" msgstr "|[ɮ]|⪬ATgJɮ" -#: g10/g10.c:438 +#: g10/g10.c:447 msgid "|KEYID|ultimately trust this key" msgstr "|_ID|H_" -#: g10/g10.c:439 +#: g10/g10.c:448 msgid "|FILE|load extension module FILE" msgstr "|ɮ|JҲɮ" -#: g10/g10.c:445 +#: g10/g10.c:454 msgid "emulate the mode described in RFC1991" msgstr "ɶqҥ RFC1991 ̩ҴyzҦ" -#: g10/g10.c:447 +#: g10/g10.c:456 msgid "set all packet, cipher and digest options to OpenPGP behavior" msgstr "Ҧʥ]BsKkMKnﶵվ㦨 OpenPGP A" -#: g10/g10.c:448 +#: g10/g10.c:457 msgid "set all packet, cipher and digest options to PGP 2.x behavior" msgstr "Ҧʥ]BsKkMKnﶵվ㦨 PGP 2.x A" -#: g10/g10.c:452 +#: g10/g10.c:461 msgid "|N|use passphrase mode N" msgstr "|N|ϥμҦ N KX" -#: g10/g10.c:454 +#: g10/g10.c:463 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME for passphrases" msgstr "|W|KXϥΡuW١vTKntk" -#: g10/g10.c:456 +#: g10/g10.c:465 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME for passphrases" msgstr "|W|KXϥΡuW١vsKtk" -#: g10/g10.c:458 +#: g10/g10.c:467 msgid "|NAME|use cipher algorithm NAME" msgstr "|W|ϥΡuW١vsKtk" -#: g10/g10.c:459 +#: g10/g10.c:468 msgid "|NAME|use message digest algorithm NAME" msgstr "|W|ϥΡuW١vTKntk" -#: g10/g10.c:461 +#: g10/g10.c:470 msgid "|N|use compress algorithm N" msgstr "|N|ϥ N Ytk" -#: g10/g10.c:462 +#: g10/g10.c:471 msgid "throw keyid field of encrypted packets" msgstr "qw[Kʥ]_ ID ϶" -#: g10/g10.c:463 +#: g10/g10.c:472 msgid "Show Photo IDs" msgstr "ܷӤ ID" -#: g10/g10.c:464 +#: g10/g10.c:473 msgid "Don't show Photo IDs" msgstr "ܷӤ ID" -#: g10/g10.c:465 +#: g10/g10.c:474 msgid "Set command line to view Photo IDs" msgstr "]w[ݷӤ ID ɭnΪROC" -#: g10/g10.c:472 +#: g10/g10.c:481 msgid "" "@\n" "(See the man page for a complete listing of all commands and options)\n" @@ -744,7 +753,7 @@ msgstr "" "@\n" "(аѷӽuWӨoҦROMﶵM)\n" -#: g10/g10.c:475 +#: g10/g10.c:484 msgid "" "@\n" "Examples:\n" @@ -764,15 +773,15 @@ msgstr "" " --list-keys [Wr] ܪ_\n" " --fingerprint [Wr] ܫ\n" -#: g10/g10.c:635 g10/gpgv.c:95 +#: g10/g10.c:646 g10/gpgv.c:95 msgid "Please report bugs to .\n" msgstr "ЦV ^{岫C\n" -#: g10/g10.c:639 +#: g10/g10.c:663 msgid "Usage: gpg [options] [files] (-h for help)" msgstr "ΪkG gpg [ﶵ] [ɮ] (Υ -h DU)" -#: g10/g10.c:642 +#: g10/g10.c:666 msgid "" "Syntax: gpg [options] [files]\n" "sign, check, encrypt or decrypt\n" @@ -782,7 +791,7 @@ msgstr "" "ñpBˬdB[KθѱK\n" "w]ާ@|̿JƦөw\n" -#: g10/g10.c:653 +#: g10/g10.c:677 msgid "" "\n" "Supported algorithms:\n" @@ -790,367 +799,377 @@ msgstr "" "\n" "wQ䴩tkG\n" -#: g10/g10.c:656 +#: g10/g10.c:680 msgid "Pubkey: " msgstr "_G " -#: g10/g10.c:662 g10/keyedit.c:1568 +#: g10/g10.c:686 g10/keyedit.c:1570 msgid "Cipher: " msgstr "sKkG " -#: g10/g10.c:668 +#: g10/g10.c:692 msgid "Hash: " msgstr "G " -#: g10/g10.c:674 g10/keyedit.c:1614 +#: g10/g10.c:698 g10/keyedit.c:1616 msgid "Compression: " msgstr "YG " -#: g10/g10.c:757 +#: g10/g10.c:781 msgid "usage: gpg [options] " msgstr "ΪkG gpg [ﶵ] " -#: g10/g10.c:825 +#: g10/g10.c:849 msgid "conflicting commands\n" msgstr "O٬\n" -#: g10/g10.c:843 +#: g10/g10.c:867 #, c-format msgid "no = sign found in group definition \"%s\"\n" msgstr "bu%svsթwq̧䤣 = O\n" -#: g10/g10.c:1011 +#: g10/g10.c:1035 #, c-format msgid "WARNING: unsafe ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "ĵiG %s \"%s\" Ҧväw\n" -#: g10/g10.c:1014 +#: g10/g10.c:1038 #, c-format msgid "WARNING: unsafe permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "ĵiG %s \"%s\" \iäw\n" -#: g10/g10.c:1017 +#: g10/g10.c:1041 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory ownership on %s \"%s\"\n" msgstr "ĵiG %s \"%s\" ʤJؿҦväw\n" -#: g10/g10.c:1021 +#: g10/g10.c:1045 #, c-format msgid "WARNING: unsafe enclosing directory permissions on %s \"%s\"\n" msgstr "ĵiG %s \"%s\" ʤJؿ\iäw\n" -#: g10/g10.c:1197 +#: g10/g10.c:1222 #, c-format msgid "NOTE: old default options file `%s' ignored\n" msgstr "Ъ`NG¦w]ﶵ `%s' wQ\n" -#: g10/g10.c:1233 +#: g10/g10.c:1258 #, c-format msgid "NOTE: no default option file `%s'\n" msgstr "Ъ`NGSw]ﶵ `%s'\n" -#: g10/g10.c:1237 +#: g10/g10.c:1262 #, c-format msgid "option file `%s': %s\n" msgstr "ﶵ `%s' G %s\n" -#: g10/g10.c:1244 +#: g10/g10.c:1269 #, c-format msgid "reading options from `%s'\n" msgstr "q `%s' Ūﶵ\n" -#: g10/g10.c:1430 +#: g10/g10.c:1469 #, c-format msgid "cipher extension \"%s\" not loaded due to unsafe permissions\n" msgstr "sKkҲ \"%s\" ]\iwӥQJ\n" -#: g10/g10.c:1563 +#: g10/g10.c:1600 #, c-format msgid "%s is not a valid character set\n" msgstr "%s O@ӦĪr\n" -#: g10/g10.c:1581 +#: g10/g10.c:1618 msgid "could not parse keyserver URI\n" msgstr "LkR_A URI\n" -#: g10/g10.c:1590 +#: g10/g10.c:1627 #, c-format msgid "%s:%d: invalid import options\n" msgstr "%s:%d: LĪפJﶵ\n" -#: g10/g10.c:1593 +#: g10/g10.c:1630 msgid "invalid import options\n" msgstr "LĪפJﶵ\n" -#: g10/g10.c:1600 +#: g10/g10.c:1637 #, c-format msgid "%s:%d: invalid export options\n" msgstr "%s:%d: LĪץXﶵ\n" -#: g10/g10.c:1603 +#: g10/g10.c:1640 msgid "invalid export options\n" msgstr "LĪץXﶵ\n" -#: g10/g10.c:1609 +#: g10/g10.c:1646 #, c-format msgid "unable to set exec-path to %s\n" msgstr "Lkɸ|] %s\n" -#: g10/g10.c:1736 +#: g10/g10.c:1787 msgid "WARNING: program may create a core file!\n" msgstr "ĵiG{i|ɦLX֤ɡI\n" -#: g10/g10.c:1740 +#: g10/g10.c:1791 #, c-format msgid "WARNING: %s overrides %s\n" msgstr "ĵiG %s |ϱo %s \n" -#: g10/g10.c:1747 g10/g10.c:1758 +#: g10/g10.c:1798 g10/g10.c:1809 #, c-format msgid "NOTE: %s is not for normal use!\n" msgstr "Ъ`NG@뱡pU|Ψ %sI\n" -#: g10/g10.c:1749 +#: g10/g10.c:1800 #, c-format msgid "%s not allowed with %s!\n" msgstr "%s Q\ %s ֥\n" -#: g10/g10.c:1752 +#: g10/g10.c:1803 #, c-format msgid "%s makes no sense with %s!\n" msgstr "%s %s b@_SNqI\n" -#: g10/g10.c:1773 +#: g10/g10.c:1824 msgid "you can only make detached or clear signatures while in --pgp2 mode\n" msgstr "p馳b --pgp2 ҦUׯవXΩñ\n" -#: g10/g10.c:1779 +#: g10/g10.c:1830 msgid "you can't sign and encrypt at the same time while in --pgp2 mode\n" msgstr "pb --pgp2 ҦUɡAPñpM[K\n" -#: g10/g10.c:1785 +#: g10/g10.c:1836 msgid "you must use files (and not a pipe) when working with --pgp2 enabled.\n" msgstr "ҥ --pgp2 ɩpӨϥɮסAӫD޹D\n" -#: g10/g10.c:1798 +#: g10/g10.c:1849 msgid "encrypting a message in --pgp2 mode requires the IDEA cipher\n" msgstr "b --pgp2 ҦU[KTݭn IDEA sKk\n" -#: g10/g10.c:1869 g10/g10.c:1887 +#: g10/g10.c:1916 g10/g10.c:1934 msgid "selected cipher algorithm is invalid\n" msgstr "ҿ諸sKtkL\n" -#: g10/g10.c:1875 g10/g10.c:1893 +#: g10/g10.c:1922 g10/g10.c:1940 msgid "selected digest algorithm is invalid\n" msgstr "ҿ諸KntkL\n" -#: g10/g10.c:1881 +#: g10/g10.c:1928 msgid "selected certification digest algorithm is invalid\n" msgstr "ҿ諸ҺKntkL\n" -#: g10/g10.c:1896 +#: g10/g10.c:1944 +#, fuzzy, c-format +msgid "compress algorithm `%s' is read-only in this release\n" +msgstr "`%s' KntkboXŪ\n" + +#: g10/g10.c:1948 #, c-format msgid "compress algorithm must be in range %d..%d\n" msgstr "Ytk@wn %d %d \n" -#: g10/g10.c:1898 +#: g10/g10.c:1950 msgid "completes-needed must be greater than 0\n" msgstr "completes-needed @wnj 0\n" -#: g10/g10.c:1900 +#: g10/g10.c:1952 msgid "marginals-needed must be greater than 1\n" msgstr "marginals-needed @wnj 1\n" -#: g10/g10.c:1902 +#: g10/g10.c:1954 msgid "max-cert-depth must be in range 1 to 255\n" msgstr "max-cert-depth @wn 1 M 255 \n" -#: g10/g10.c:1905 +#: g10/g10.c:1957 msgid "NOTE: simple S2K mode (0) is strongly discouraged\n" msgstr "Ъ`NGjPijϥγª S2K Ҧ (0)\n" -#: g10/g10.c:1909 +#: g10/g10.c:1961 msgid "invalid S2K mode; must be 0, 1 or 3\n" msgstr "LĪ S2K ҦF@wnO 0 B 1 3\n" -#: g10/g10.c:1913 +#: g10/g10.c:1965 msgid "invalid default-check-level; must be 0, 1, 2, or 3\n" msgstr "LĪ default-check-level F@wnO 0 B 1 B 2 3\n" -#: g10/g10.c:1919 +#: g10/g10.c:1971 msgid "invalid default preferences\n" msgstr "LĪw]n\n" -#: g10/g10.c:1927 +#: g10/g10.c:1979 msgid "invalid personal cipher preferences\n" msgstr "LĪӤHsKkn\n" -#: g10/g10.c:1931 +#: g10/g10.c:1983 msgid "invalid personal digest preferences\n" msgstr "LĪӤHKnn\n" -#: g10/g10.c:1935 +#: g10/g10.c:1987 msgid "invalid personal compress preferences\n" msgstr "LĪӤHYn\n" -#: g10/g10.c:1978 +#: g10/g10.c:2017 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s does not yet work with %s\n" +msgstr "%s %s b@_SNqI\n" + +#: g10/g10.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use cipher algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "pӱN %s Ω %s Ҧ\n" -#: g10/g10.c:1983 +#: g10/g10.c:2066 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use digest algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "pӱN %s Ω %s Ҧ\n" -#: g10/g10.c:1988 +#: g10/g10.c:2071 #, fuzzy, c-format msgid "you may not use compression algorithm \"%s\" while in %s mode\n" msgstr "pӱN %s Ω %s Ҧ\n" -#: g10/g10.c:2081 +#: g10/g10.c:2163 #, c-format msgid "failed to initialize the TrustDB: %s\n" msgstr "HƮwҩlѡG %s\n" -#: g10/g10.c:2091 +#: g10/g10.c:2173 msgid "WARNING: recipients (-r) given without using public key encryption\n" msgstr "ĵiGw (-r) ϥΤ_[K\n" -#: g10/g10.c:2101 +#: g10/g10.c:2183 msgid "--store [filename]" msgstr "--store [ɦW]" -#: g10/g10.c:2108 +#: g10/g10.c:2190 msgid "--symmetric [filename]" msgstr "--symmetric [ɦW]" -#: g10/g10.c:2116 +#: g10/g10.c:2202 msgid "--encrypt [filename]" msgstr "--encrypt [ɦW]" -#: g10/g10.c:2133 +#: g10/g10.c:2217 msgid "--sign [filename]" msgstr "--sign [ɦW]" -#: g10/g10.c:2146 +#: g10/g10.c:2230 msgid "--sign --encrypt [filename]" msgstr "--sign --encrypt [ɦW]" -#: g10/g10.c:2160 +#: g10/g10.c:2244 msgid "--sign --symmetric [filename]" msgstr "--sign --symmetric [ɦW]" -#: g10/g10.c:2169 +#: g10/g10.c:2253 msgid "--clearsign [filename]" msgstr "--clearsign [ɦW]" -#: g10/g10.c:2187 +#: g10/g10.c:2278 msgid "--decrypt [filename]" msgstr "--decrypt [ɦW]" -#: g10/g10.c:2198 +#: g10/g10.c:2286 msgid "--sign-key user-id" msgstr "--sign-key ϥΪID" -#: g10/g10.c:2206 +#: g10/g10.c:2294 msgid "--lsign-key user-id" msgstr "--lsign-key ϥΪID" -#: g10/g10.c:2214 +#: g10/g10.c:2302 msgid "--nrsign-key user-id" msgstr "--nrsign-key ϥΪID" -#: g10/g10.c:2222 +#: g10/g10.c:2310 msgid "--nrlsign-key user-id" msgstr "--nrlsign-key ϥΪID" -#: g10/g10.c:2230 +#: g10/g10.c:2318 msgid "--edit-key user-id [commands]" msgstr "--edit-key ϥΪID [O]" -#: g10/g10.c:2286 g10/encode.c:426 g10/sign.c:801 +#: g10/g10.c:2374 g10/encode.c:419 g10/sign.c:804 #, c-format msgid "can't open %s: %s\n" msgstr "Lk} %s: %s\n" -#: g10/g10.c:2301 +#: g10/g10.c:2389 msgid "-k[v][v][v][c] [user-id] [keyring]" msgstr "-k[v][v][v][c] [ϥΪID] [_Ͱ]" -#: g10/g10.c:2339 +#: g10/g10.c:2426 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver send failed: %s\n" msgstr "ͪ_ѡG %s\n" -#: g10/g10.c:2341 +#: g10/g10.c:2428 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver receive failed: %s\n" msgstr "ͪ_ѡG %s\n" -#: g10/g10.c:2343 +#: g10/g10.c:2430 #, fuzzy, c-format msgid "key export failed: %s\n" msgstr "ͪ_ѡG %s\n" -#: g10/g10.c:2355 +#: g10/g10.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver search failed: %s\n" msgstr "ͪ_ѡG %s\n" -#: g10/g10.c:2365 +#: g10/g10.c:2451 #, fuzzy, c-format msgid "keyserver refresh failed: %s\n" msgstr "sp_ѡG %s\n" -#: g10/g10.c:2406 +#: g10/g10.c:2492 #, c-format msgid "dearmoring failed: %s\n" msgstr "Ѷ}ʸ˥ѡG %s\n" -#: g10/g10.c:2414 +#: g10/g10.c:2500 #, c-format msgid "enarmoring failed: %s\n" msgstr "iʸ˥ѡG %s\n" -#: g10/g10.c:2501 +#: g10/g10.c:2587 #, c-format msgid "invalid hash algorithm `%s'\n" msgstr "LĪ `%s' tk\n" -#: g10/g10.c:2587 +#: g10/g10.c:2673 msgid "[filename]" msgstr "[ɦW]" -#: g10/g10.c:2591 +#: g10/g10.c:2677 msgid "Go ahead and type your message ...\n" msgstr "ж}lJpT ...\n" -#: g10/g10.c:2594 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 +#: g10/g10.c:2680 g10/decrypt.c:61 g10/decrypt.c:110 g10/verify.c:95 #: g10/verify.c:142 #, c-format msgid "can't open `%s'\n" msgstr "Lk} `%s'\n" -#: g10/g10.c:2867 +#: g10/g10.c:2953 msgid "" "a notation name must have only printable characters or spaces, and end with " "an '='\n" msgstr "аOW٤@wnĥΥiLXrũΪťաAåH@ӡu=vӵ\n" -#: g10/g10.c:2876 +#: g10/g10.c:2962 msgid "a user notation name must contain the '@' character\n" msgstr "ϥΪ̼аOW٤@wntu@vr\n" -#: g10/g10.c:2886 +#: g10/g10.c:2972 msgid "a notation value must not use any control characters\n" msgstr "аOȤ@wϥΥ󪺱r\n" -#: g10/g10.c:2921 +#: g10/g10.c:3007 msgid "the given certification policy URL is invalid\n" msgstr "wҭh URL L\n" -#: g10/g10.c:2923 +#: g10/g10.c:3009 msgid "the given signature policy URL is invalid\n" msgstr "wñh URL L\n" @@ -1197,7 +1216,7 @@ msgstr " #: g10/armor.c:544 msgid "invalid dash escaped line: " -msgstr "LĪ}鸹XCG " +msgstr "LĪ}鸹hXCG " #: g10/armor.c:556 msgid "unexpected armor:" @@ -1245,11 +1264,11 @@ msgstr " #: g10/armor.c:1082 msgid "" "quoted printable character in armor - probably a buggy MTA has been used\n" -msgstr "ʸ˸̥X{Q޸iCLr w ]\HΤF岫 MTA\n" +msgstr "ʸ˸̥X{Q޸AiCLr w iO岫eH{y\n" #: g10/pkclist.c:63 g10/revoke.c:603 msgid "No reason specified" -msgstr "SSO]" +msgstr "w]" #: g10/pkclist.c:65 g10/revoke.c:605 msgid "Key is superseded" @@ -1289,7 +1308,7 @@ msgstr "" "UCبSHȡG\n" "%4u%c/%08lX %s \"" -#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1451 +#: g10/pkclist.c:290 g10/mainproc.c:1490 msgid " aka \"" msgstr " Y \"" @@ -1412,7 +1431,7 @@ msgid "" "you may answer the next question with yes\n" "\n" msgstr "" -"o_ ** ݩoӨϥΪ ID ̪ӤHC\n" +"o_ ** TwݩϥΪ ID ̪ӤHC\n" "Dp **u** DۤvbƻA\n" "_hp̦nbU@ӰD^ no\n" @@ -1578,49 +1597,30 @@ msgstr " (%d) DSA ( msgid " (%d) ElGamal (encrypt only)\n" msgstr " (%d) ElGamal (ȯ[K)\n" -#: g10/keygen.c:962 -#, c-format -msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" -msgstr " (%d) ElGamal (ñpΥ[K)\n" - -#: g10/keygen.c:963 +#: g10/keygen.c:961 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign only)\n" msgstr " (%d) RSA (ȯñp)\n" -#: g10/keygen.c:965 +#: g10/keygen.c:963 #, c-format msgid " (%d) RSA (encrypt only)\n" msgstr " (%d) RSA (ȯ[K)\n" -#: g10/keygen.c:967 +#: g10/keygen.c:965 #, c-format msgid " (%d) RSA (sign and encrypt)\n" msgstr " (%d) RSA (ñpΥ[K)\n" -#: g10/keygen.c:970 +#: g10/keygen.c:968 msgid "Your selection? " msgstr "pn@ӡH " -#: g10/keygen.c:996 -msgid "" -"The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" -"able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is also\n" -"very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" -msgstr "" -"Ъ`NA馳 GnuPG פ䴩oӺtkCγoӺtkإߪ_\n" -"|Sk PGP ϥΪ̤qCPɳoӺtkD`awCA\n" -"ӥBi]pLtkӱowC\n" - -#: g10/keygen.c:1001 -msgid "Create anyway? " -msgstr "Lצp٬Onإ߶ܡH " - -#: g10/keygen.c:1019 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 +#: g10/keygen.c:1002 g10/keyedit.c:666 g10/revoke.c:665 msgid "Invalid selection.\n" msgstr "LĪܡC\n" -#: g10/keygen.c:1032 +#: g10/keygen.c:1015 #, c-format msgid "" "About to generate a new %s keypair.\n" @@ -1633,19 +1633,19 @@ msgstr "" " w]_ؤoO 1024 줸\n" " ij̤j_ؤoO 2048 줸\n" -#: g10/keygen.c:1041 +#: g10/keygen.c:1024 msgid "What keysize do you want? (1024) " msgstr "pQnΦhj_ؤoH (1024) " -#: g10/keygen.c:1046 +#: g10/keygen.c:1029 msgid "DSA only allows keysizes from 512 to 1024\n" msgstr "DSA _ؤoश 512 M 1024 \n" -#: g10/keygen.c:1048 +#: g10/keygen.c:1031 msgid "keysize too small; 1024 is smallest value allowed for RSA.\n" msgstr "_ؤoӤpF RSA _ؤo̰_Xn 1024 C\n" -#: g10/keygen.c:1051 +#: g10/keygen.c:1034 msgid "keysize too small; 768 is smallest value allowed.\n" msgstr "_ؤoӤpF̰_Xn 768 C\n" @@ -1657,12 +1657,12 @@ msgstr " #. * So, before you complain about this limitation, I suggest that #. * you start a discussion with Marvin about this theme and then #. * do whatever you want. -#: g10/keygen.c:1062 +#: g10/keygen.c:1045 #, c-format msgid "keysize too large; %d is largest value allowed.\n" msgstr "_ؤoӤjF̤jΨ %d C\n" -#: g10/keygen.c:1067 +#: g10/keygen.c:1050 msgid "" "Keysizes larger than 2048 are not suggested because\n" "computations take REALLY long!\n" @@ -1670,27 +1670,27 @@ msgstr "" "ijϥΤj 2048 _ؤoA\n" "]p *u* |hܦhɶI\n" -#: g10/keygen.c:1070 +#: g10/keygen.c:1053 msgid "Are you sure that you want this keysize? " msgstr "pTwnγoӪ_ؤoܡH " -#: g10/keygen.c:1071 +#: g10/keygen.c:1054 msgid "" "Okay, but keep in mind that your monitor and keyboard radiation is also very " "vulnerable to attacks!\n" msgstr "nAOаOpùML]O۷eQszII\n" -#: g10/keygen.c:1080 +#: g10/keygen.c:1063 #, c-format msgid "Requested keysize is %u bits\n" msgstr "pҭnD_ؤoO %u 줸\n" -#: g10/keygen.c:1083 g10/keygen.c:1087 +#: g10/keygen.c:1066 g10/keygen.c:1070 #, c-format msgid "rounded up to %u bits\n" msgstr "[j %u 줸\n" -#: g10/keygen.c:1138 +#: g10/keygen.c:1121 msgid "" "Please specify how long the key should be valid.\n" " 0 = key does not expire\n" @@ -1706,7 +1706,7 @@ msgstr "" " m = _b n |L\n" " y = _b n ~|L\n" -#: g10/keygen.c:1147 +#: g10/keygen.c:1130 msgid "" "Please specify how long the signature should be valid.\n" " 0 = signature does not expire\n" @@ -1722,30 +1722,30 @@ msgstr "" " m = ñb n |L\n" " y = ñb n ~|L\n" -#: g10/keygen.c:1169 +#: g10/keygen.c:1152 msgid "Key is valid for? (0) " msgstr "_ĴOh[H (0) " -#: g10/keygen.c:1171 +#: g10/keygen.c:1154 msgid "Signature is valid for? (0) " msgstr "ñĴOh[H (0) " -#: g10/keygen.c:1176 +#: g10/keygen.c:1159 msgid "invalid value\n" msgstr "LĪƭ\n" -#: g10/keygen.c:1181 +#: g10/keygen.c:1164 #, c-format msgid "%s does not expire at all\n" msgstr "%s |L\n" #. print the date when the key expires -#: g10/keygen.c:1188 +#: g10/keygen.c:1171 #, c-format msgid "%s expires at %s\n" msgstr "%s N|b %s L\n" -#: g10/keygen.c:1194 +#: g10/keygen.c:1177 msgid "" "Your system can't display dates beyond 2038.\n" "However, it will be correctly handled up to 2106.\n" @@ -1753,11 +1753,11 @@ msgstr "" "ptεLk 2038 ~H᪺C\n" "LAiHTBz 2106 ~e~C\n" -#: g10/keygen.c:1199 +#: g10/keygen.c:1182 msgid "Is this correct (y/n)? " msgstr "HWTܡH (y/n) " -#: g10/keygen.c:1242 +#: g10/keygen.c:1225 msgid "" "\n" "You need a User-ID to identify your key; the software constructs the user " @@ -1772,44 +1772,44 @@ msgstr "" " \"Heinrich Heine (Der Dichter) \"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1254 +#: g10/keygen.c:1237 msgid "Real name: " msgstr "umWG " -#: g10/keygen.c:1262 +#: g10/keygen.c:1245 msgid "Invalid character in name\n" msgstr "mWtLĪr\n" -#: g10/keygen.c:1264 +#: g10/keygen.c:1247 msgid "Name may not start with a digit\n" msgstr "mWiHμƦr}Y\n" -#: g10/keygen.c:1266 +#: g10/keygen.c:1249 msgid "Name must be at least 5 characters long\n" msgstr "mWܤ֭nӦrŪ\n" -#: g10/keygen.c:1274 +#: g10/keygen.c:1257 msgid "Email address: " msgstr "qlla}G " -#: g10/keygen.c:1285 +#: g10/keygen.c:1268 msgid "Not a valid email address\n" msgstr "OĪqlla}\n" -#: g10/keygen.c:1293 +#: g10/keygen.c:1276 msgid "Comment: " msgstr "G " -#: g10/keygen.c:1299 +#: g10/keygen.c:1282 msgid "Invalid character in comment\n" msgstr "tLĪr\n" -#: g10/keygen.c:1322 +#: g10/keygen.c:1305 #, c-format msgid "You are using the `%s' character set.\n" msgstr "pbϥ `%s' rC\n" -#: g10/keygen.c:1328 +#: g10/keygen.c:1311 #, c-format msgid "" "You selected this USER-ID:\n" @@ -1820,27 +1820,27 @@ msgstr "" " \"%s\"\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1334 +#: g10/keygen.c:1317 msgid "Please don't put the email address into the real name or the comment\n" msgstr "Фnqlla}ipumWε\n" -#: g10/keygen.c:1339 +#: g10/keygen.c:1322 msgid "NnCcEeOoQq" msgstr "NnCcEeOoQq" -#: g10/keygen.c:1349 +#: g10/keygen.c:1332 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (Q)uit? " msgstr "ܧmW(N) B(C) Bqlla}(E)ΰhX(Q)H " -#: g10/keygen.c:1350 +#: g10/keygen.c:1333 msgid "Change (N)ame, (C)omment, (E)mail or (O)kay/(Q)uit? " msgstr "ܧmW(N) B(C) Bqlla}(E)νTw(O)/hX(Q)H " -#: g10/keygen.c:1369 +#: g10/keygen.c:1352 msgid "Please correct the error first\n" msgstr "Хq~\n" -#: g10/keygen.c:1408 +#: g10/keygen.c:1391 msgid "" "You need a Passphrase to protect your secret key.\n" "\n" @@ -1848,16 +1848,16 @@ msgstr "" "pݭn@ӱKXӫO@pp_C\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1417 g10/keyedit.c:864 +#: g10/keygen.c:1400 g10/keyedit.c:864 msgid "passphrase not correctly repeated; try again" msgstr "KXAJɨSTơFЦAդ@" -#: g10/keygen.c:1418 +#: g10/keygen.c:1401 #, c-format msgid "%s.\n" msgstr "%s.\n" -#: g10/keygen.c:1424 +#: g10/keygen.c:1407 msgid "" "You don't want a passphrase - this is probably a *bad* idea!\n" "I will do it anyway. You can change your passphrase at any time,\n" @@ -1869,7 +1869,7 @@ msgstr "" "ȻݭnAoӵ{AåBϥ \"--edit-key\" ﶵYiC\n" "\n" -#: g10/keygen.c:1445 +#: g10/keygen.c:1428 msgid "" "We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform\n" "some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the\n" @@ -1880,53 +1880,53 @@ msgstr "" "]OVLBʷƹBŪgwФ^\n" "o|HƦr;h|ohüơC\n" -#: g10/keygen.c:2010 +#: g10/keygen.c:1993 msgid "DSA keypair will have 1024 bits.\n" msgstr "DSA _| 1024 줸C\n" -#: g10/keygen.c:2074 +#: g10/keygen.c:2057 msgid "Key generation canceled.\n" msgstr "w_͡C\n" -#: g10/keygen.c:2181 g10/keygen.c:2269 +#: g10/keygen.c:2164 g10/keygen.c:2252 #, c-format msgid "writing public key to `%s'\n" msgstr "bN_g `%s'\n" -#: g10/keygen.c:2182 g10/keygen.c:2271 +#: g10/keygen.c:2165 g10/keygen.c:2254 #, c-format msgid "writing secret key to `%s'\n" msgstr "bNp_g `%s'\n" -#: g10/keygen.c:2258 +#: g10/keygen.c:2241 #, c-format msgid "no writable public keyring found: %s\n" msgstr "䤣ig__ͰG %s\n" -#: g10/keygen.c:2264 +#: g10/keygen.c:2247 #, c-format msgid "no writable secret keyring found: %s\n" msgstr "䤣igp__ͰG %s\n" -#: g10/keygen.c:2278 +#: g10/keygen.c:2261 #, c-format msgid "error writing public keyring `%s': %s\n" msgstr "gJ__Ͱ `%s' ɵoͿ~G %s\n" -#: g10/keygen.c:2285 +#: g10/keygen.c:2268 #, c-format msgid "error writing secret keyring `%s': %s\n" msgstr "gJp__Ͱ `%s' ɵoͿ~G %s\n" -#: g10/keygen.c:2305 +#: g10/keygen.c:2288 msgid "public and secret key created and signed.\n" msgstr "_Mp_wgQإߤñpFC\n" -#: g10/keygen.c:2306 +#: g10/keygen.c:2289 msgid "key marked as ultimately trusted.\n" msgstr "_wQаOHFC\n" -#: g10/keygen.c:2317 +#: g10/keygen.c:2300 msgid "" "Note that this key cannot be used for encryption. You may want to use\n" "the command \"--edit-key\" to generate a secondary key for this purpose.\n" @@ -1934,95 +1934,95 @@ msgstr "" "Ъ`No_Ψӥ[KΡCp \"--edit-key\" O\n" "Ӳͦ_צC\n" -#: g10/keygen.c:2329 g10/keygen.c:2448 +#: g10/keygen.c:2312 g10/keygen.c:2431 #, c-format msgid "Key generation failed: %s\n" msgstr "ͪ_ѡG %s\n" -#: g10/keygen.c:2375 g10/sign.c:261 +#: g10/keygen.c:2358 g10/sign.c:261 #, c-format msgid "" "key has been created %lu second in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "_wgb %lu ᪺ӻsyXӤF (iO]ɥȦήD)\n" -#: g10/keygen.c:2377 g10/sign.c:263 +#: g10/keygen.c:2360 g10/sign.c:263 #, c-format msgid "" "key has been created %lu seconds in future (time warp or clock problem)\n" msgstr "_wgb %lu ᪺ӻsyXӤF (iO]ɥȦήD)\n" -#: g10/keygen.c:2386 +#: g10/keygen.c:2369 msgid "NOTE: creating subkeys for v3 keys is not OpenPGP compliant\n" msgstr "Ъ`NG v3 _syl_|h OpenPGP ۮe\n" -#: g10/keygen.c:2415 +#: g10/keygen.c:2398 msgid "Really create? " msgstr "unإ߶ܡH " -#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:775 +#: g10/decrypt.c:96 g10/encode.c:767 msgid "--output doesn't work for this command\n" msgstr "--output boөROS@\n" -#: g10/encode.c:178 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 +#: g10/encode.c:176 g10/tdbio.c:508 g10/tdbio.c:569 g10/openfile.c:180 #: g10/openfile.c:316 #, c-format msgid "%s: can't open: %s\n" msgstr "%s: Lk}ҡG %s\n" -#: g10/encode.c:209 g10/sign.c:1055 +#: g10/encode.c:207 g10/sign.c:1058 #, c-format msgid "error creating passphrase: %s\n" msgstr "إ߱KXꪺɭԵoͿ~G %s\n" -#: g10/encode.c:214 +#: g10/encode.c:212 msgid "can't use a symmetric ESK packet due to the S2K mode\n" msgstr "]B S2K ҦUӵLkϥι٦ ESK ʥ]\n" -#: g10/encode.c:233 g10/encode.c:497 +#: g10/encode.c:229 g10/encode.c:490 #, c-format msgid "`%s' already compressed\n" msgstr "`%s' wgQYF\n" -#: g10/encode.c:302 g10/encode.c:534 +#: g10/encode.c:298 g10/encode.c:527 #, c-format msgid "%s: WARNING: empty file\n" msgstr "%s: ĵiGoOɮ\n" -#: g10/encode.c:417 +#: g10/encode.c:410 msgid "you can only encrypt to RSA keys of 2048 bits or less in --pgp2 mode\n" msgstr "b --pgp2 ҦApH 2048 줸HU RSA _[K\n" -#: g10/encode.c:432 +#: g10/encode.c:425 #, c-format msgid "reading from `%s'\n" msgstr "bq `%s' Ū\n" -#: g10/encode.c:468 +#: g10/encode.c:461 msgid "" "unable to use the IDEA cipher for all of the keys you are encrypting to.\n" msgstr "pnΨӥ[KҦ_ϥ IDEA sKkC\n" -#: g10/encode.c:478 g10/encode.c:662 +#: g10/encode.c:471 g10/encode.c:654 #, c-format msgid "forcing symmetric cipher %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "jϥ %s (%d) ٦sKk|HϦ̰n]w\n" -#: g10/encode.c:576 g10/sign.c:770 +#: g10/encode.c:569 g10/sign.c:776 #, c-format msgid "forcing compression algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "jϥ %s (%d) Ytk|HϦ̰n]w\n" -#: g10/encode.c:721 +#: g10/encode.c:713 #, c-format msgid "you may not use %s while in %s mode\n" msgstr "pӱN %s Ω %s Ҧ\n" -#: g10/encode.c:748 +#: g10/encode.c:740 #, c-format msgid "%s/%s encrypted for: \"%s\"\n" msgstr "%s/%s wg[KG \"%s\"\n" -#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2481 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 +#: g10/export.c:157 g10/keyedit.c:2486 g10/delkey.c:73 g10/revoke.c:224 #, c-format msgid "key `%s' not found: %s\n" msgstr "䤣 `%s' _G %s\n" @@ -2063,26 +2063,26 @@ msgstr "pk #. fixme: returning translatable constants instead of a user ID is #. * not good because they are probably not utf-8 encoded. -#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2584 +#: g10/getkey.c:187 g10/getkey.c:2600 msgid "[User id not found]" msgstr "[䤣ϥΪ ID]" -#: g10/getkey.c:1578 +#: g10/getkey.c:1582 #, c-format msgid "Invalid key %08lX made valid by --allow-non-selfsigned-uid\n" msgstr "--allow-non-selfsigned-uid LĪ_ %08lX ͮ\n" -#: g10/getkey.c:2072 +#: g10/getkey.c:2088 #, c-format msgid "no secret subkey for public subkey %08lX - ignoring\n" msgstr "_ %08lX S۹p_ w b\n" -#: g10/getkey.c:2300 +#: g10/getkey.c:2316 #, c-format msgid "using secondary key %08lX instead of primary key %08lX\n" msgstr "bϥΦ_ %08lX ӴD_ %08lX\n" -#: g10/getkey.c:2347 +#: g10/getkey.c:2363 #, c-format msgid "key %08lX: secret key without public key - skipped\n" msgstr "_ %08lX: 馳p_ӨS_ w wL\n" @@ -2211,7 +2211,7 @@ msgstr " msgid "no writable keyring found: %s\n" msgstr "䤣ig_ͰG %s\n" -#: g10/import.c:639 g10/sign.c:677 g10/sign.c:916 g10/openfile.c:254 +#: g10/import.c:639 g10/sign.c:683 g10/sign.c:919 g10/openfile.c:254 #, c-format msgid "writing to `%s'\n" msgstr "bg `%s'\n" @@ -2435,29 +2435,29 @@ msgstr "[ msgid "[self-signature]" msgstr "[ۧñ]" -#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:169 +#: g10/keyedit.c:221 g10/keylist.c:168 msgid "1 bad signature\n" msgstr "1 ӷlañ\n" -#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:171 +#: g10/keyedit.c:223 g10/keylist.c:170 #, c-format msgid "%d bad signatures\n" msgstr "%d ӷlañ\n" -#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:173 +#: g10/keyedit.c:225 g10/keylist.c:172 msgid "1 signature not checked due to a missing key\n" msgstr " 1 ñ]򥢪_ӥQˬd\n" -#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:175 +#: g10/keyedit.c:227 g10/keylist.c:174 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to missing keys\n" msgstr " %d ñ]򥢪_ӥQˬd\n" -#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:177 +#: g10/keyedit.c:229 g10/keylist.c:176 msgid "1 signature not checked due to an error\n" msgstr " 1 ñ]Yӿ~ӥQˬd\n" -#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:179 +#: g10/keyedit.c:231 g10/keylist.c:178 #, c-format msgid "%d signatures not checked due to errors\n" msgstr " %d ñ]Yǿ~ӥQˬd\n" @@ -2477,12 +2477,12 @@ msgid "User ID \"%s\" is revoked." msgstr "ϥΪ ID \"%s\" wgQMPFC" #: g10/keyedit.c:369 g10/keyedit.c:389 g10/keyedit.c:410 g10/keyedit.c:560 -#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1219 +#: g10/keyedit.c:618 g10/keyedit.c:1221 msgid "Are you sure you still want to sign it? (y/N) " msgstr "pMQnñpܡH (y/N) " #: g10/keyedit.c:377 g10/keyedit.c:397 g10/keyedit.c:418 g10/keyedit.c:566 -#: g10/keyedit.c:1225 +#: g10/keyedit.c:1227 msgid " Unable to sign.\n" msgstr " LkñpC\n" @@ -2692,8 +2692,8 @@ msgstr "" msgid "Really sign? " msgstr "unñpܡH " -#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3261 g10/keyedit.c:3352 g10/keyedit.c:3425 -#: g10/sign.c:312 +#: g10/keyedit.c:765 g10/keyedit.c:3269 g10/keyedit.c:3360 g10/keyedit.c:3433 +#: g10/sign.c:318 #, c-format msgid "signing failed: %s\n" msgstr "ñpɥѤFG %s\n" @@ -2735,487 +2735,487 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to do this? " msgstr "puQno򰵶ܡH " -#: g10/keyedit.c:936 +#: g10/keyedit.c:938 msgid "moving a key signature to the correct place\n" msgstr "b_ñh쥿Tmh\n" -#: g10/keyedit.c:978 +#: g10/keyedit.c:980 msgid "quit this menu" msgstr "}oӿ" -#: g10/keyedit.c:979 +#: g10/keyedit.c:981 msgid "q" msgstr "q" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save" msgstr "save" -#: g10/keyedit.c:980 +#: g10/keyedit.c:982 msgid "save and quit" msgstr "xs}" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "help" msgstr "help" -#: g10/keyedit.c:981 +#: g10/keyedit.c:983 msgid "show this help" msgstr "ܳouW" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "fpr" msgstr "fpr" -#: g10/keyedit.c:983 +#: g10/keyedit.c:985 msgid "show fingerprint" msgstr "ܫ" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list" msgstr "list" -#: g10/keyedit.c:984 +#: g10/keyedit.c:986 msgid "list key and user IDs" msgstr "CX_MϥΪ ID" -#: g10/keyedit.c:985 +#: g10/keyedit.c:987 msgid "l" msgstr "l" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "uid" msgstr "uid" -#: g10/keyedit.c:986 +#: g10/keyedit.c:988 msgid "select user ID N" msgstr "ϥΪ ID F N" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "key" msgstr "key" -#: g10/keyedit.c:987 +#: g10/keyedit.c:989 msgid "select secondary key N" msgstr "ܦ_ N" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "check" msgstr "check" -#: g10/keyedit.c:988 +#: g10/keyedit.c:990 msgid "list signatures" msgstr "CXñ" -#: g10/keyedit.c:989 +#: g10/keyedit.c:991 msgid "c" msgstr "c" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign" msgstr "sign" -#: g10/keyedit.c:990 +#: g10/keyedit.c:992 msgid "sign the key" msgstr "ñp_" -#: g10/keyedit.c:991 +#: g10/keyedit.c:993 msgid "s" msgstr "s" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "lsign" msgstr "lsign" -#: g10/keyedit.c:992 +#: g10/keyedit.c:994 msgid "sign the key locally" msgstr "Ȧbañp_" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "nrsign" msgstr "nrsign" -#: g10/keyedit.c:993 +#: g10/keyedit.c:995 msgid "sign the key non-revocably" msgstr "HiMPҦñp_" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "nrlsign" msgstr "nrlsign" -#: g10/keyedit.c:994 +#: g10/keyedit.c:996 msgid "sign the key locally and non-revocably" msgstr "HiMPҦbañp_" -#: g10/keyedit.c:995 +#: g10/keyedit.c:997 msgid "debug" msgstr "debug" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "adduid" msgstr "adduid" -#: g10/keyedit.c:996 +#: g10/keyedit.c:998 msgid "add a user ID" msgstr "W[@ӨϥΪ ID" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "addphoto" msgstr "addphoto" -#: g10/keyedit.c:997 +#: g10/keyedit.c:999 msgid "add a photo ID" msgstr "W[@ӷӤ ID" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "deluid" msgstr "deluid" -#: g10/keyedit.c:998 +#: g10/keyedit.c:1000 msgid "delete user ID" msgstr "R@ӨϥΪ ID" #. delphoto is really deluid in disguise -#: g10/keyedit.c:1000 +#: g10/keyedit.c:1002 msgid "delphoto" msgstr "delphoto" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "addkey" msgstr "addkey" -#: g10/keyedit.c:1001 +#: g10/keyedit.c:1003 msgid "add a secondary key" msgstr "W[@⦸_" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delkey" msgstr "delkey" -#: g10/keyedit.c:1002 +#: g10/keyedit.c:1004 msgid "delete a secondary key" msgstr "R@⦸_" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "addrevoker" msgstr "addrevoker" -#: g10/keyedit.c:1003 +#: g10/keyedit.c:1005 msgid "add a revocation key" msgstr "W[@MP_" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delsig" msgstr "delsig" -#: g10/keyedit.c:1004 +#: g10/keyedit.c:1006 msgid "delete signatures" msgstr "Rñ" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "expire" msgstr "expire" -#: g10/keyedit.c:1005 +#: g10/keyedit.c:1007 msgid "change the expire date" msgstr "ϥδ" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "primary" msgstr "primary" -#: g10/keyedit.c:1006 +#: g10/keyedit.c:1008 msgid "flag user ID as primary" msgstr "ϥΪ ID аODn" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle" msgstr "toggle" -#: g10/keyedit.c:1007 +#: g10/keyedit.c:1009 msgid "toggle between secret and public key listing" msgstr "p_M_Môb@_" -#: g10/keyedit.c:1009 +#: g10/keyedit.c:1011 msgid "t" msgstr "t" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "pref" msgstr "pref" -#: g10/keyedit.c:1010 +#: g10/keyedit.c:1012 msgid "list preferences (expert)" msgstr "CXn (MaҦ)" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "showpref" msgstr "showpref" -#: g10/keyedit.c:1011 +#: g10/keyedit.c:1013 msgid "list preferences (verbose)" msgstr "CXn (oҦ)" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "setpref" msgstr "setpref" -#: g10/keyedit.c:1012 +#: g10/keyedit.c:1014 msgid "set preference list" msgstr "]wnM" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "updpref" msgstr "updpref" -#: g10/keyedit.c:1013 +#: g10/keyedit.c:1015 msgid "updated preferences" msgstr "sLn" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "passwd" msgstr "passwd" -#: g10/keyedit.c:1014 +#: g10/keyedit.c:1016 msgid "change the passphrase" msgstr "KX" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "trust" msgstr "trust" -#: g10/keyedit.c:1015 +#: g10/keyedit.c:1017 msgid "change the ownertrust" msgstr "D[H" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revsig" msgstr "revsig" -#: g10/keyedit.c:1016 +#: g10/keyedit.c:1018 msgid "revoke signatures" msgstr "MPñ" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 msgid "revuid" msgstr "revuid" -#: g10/keyedit.c:1017 +#: g10/keyedit.c:1019 msgid "revoke a user ID" msgstr "MP@ӨϥΪ ID" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revkey" msgstr "revkey" -#: g10/keyedit.c:1018 +#: g10/keyedit.c:1020 msgid "revoke a secondary key" msgstr "MP@⦸_" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable" msgstr "disable" -#: g10/keyedit.c:1019 +#: g10/keyedit.c:1021 msgid "disable a key" msgstr "TΤ@_" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable" msgstr "enable" -#: g10/keyedit.c:1020 +#: g10/keyedit.c:1022 msgid "enable a key" msgstr "ҥΤ@_" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "showphoto" msgstr "showphoto" -#: g10/keyedit.c:1021 +#: g10/keyedit.c:1023 msgid "show photo ID" msgstr "ܷӤ ID" -#: g10/keyedit.c:1041 g10/delkey.c:119 +#: g10/keyedit.c:1043 g10/delkey.c:119 msgid "can't do that in batchmode\n" msgstr "Lkb妸Ҧ˰\n" -#: g10/keyedit.c:1079 +#: g10/keyedit.c:1081 #, c-format msgid "error reading secret keyblock `%s': %s\n" msgstr "Ū_϶ `%s' ɵoͿ~G %s\n" -#: g10/keyedit.c:1097 +#: g10/keyedit.c:1099 msgid "Secret key is available.\n" msgstr "p_iΡC\n" -#: g10/keyedit.c:1128 +#: g10/keyedit.c:1130 msgid "Command> " msgstr "O> " -#: g10/keyedit.c:1160 +#: g10/keyedit.c:1162 msgid "Need the secret key to do this.\n" msgstr "np_ׯo򰵡C\n" -#: g10/keyedit.c:1164 +#: g10/keyedit.c:1166 msgid "Please use the command \"toggle\" first.\n" msgstr "Хϥ \"toggle\" OC\n" -#: g10/keyedit.c:1213 +#: g10/keyedit.c:1215 msgid "Key is revoked." msgstr "_wgQMPFC" -#: g10/keyedit.c:1232 +#: g10/keyedit.c:1234 msgid "Really sign all user IDs? " msgstr "unñpҦϥΪ ID ܡH " -#: g10/keyedit.c:1233 +#: g10/keyedit.c:1235 msgid "Hint: Select the user IDs to sign\n" msgstr "ܡGܭnñpϥΪ ID\n" -#: g10/keyedit.c:1258 +#: g10/keyedit.c:1260 #, c-format msgid "This command is not allowed while in %s mode.\n" msgstr "b %s Ҧ\ϥγoӫOC\n" -#: g10/keyedit.c:1278 g10/keyedit.c:1299 g10/keyedit.c:1359 +#: g10/keyedit.c:1280 g10/keyedit.c:1301 g10/keyedit.c:1361 msgid "You must select at least one user ID.\n" msgstr "pܤֱoܤ@ӨϥΪ ID C\n" -#: g10/keyedit.c:1280 +#: g10/keyedit.c:1282 msgid "You can't delete the last user ID!\n" msgstr "pR̫@ӨϥΪ ID I\n" -#: g10/keyedit.c:1283 +#: g10/keyedit.c:1285 msgid "Really remove all selected user IDs? " msgstr "unҦQܪϥΪ ID ܡH " -#: g10/keyedit.c:1284 +#: g10/keyedit.c:1286 msgid "Really remove this user ID? " msgstr "unoӨϥΪ ID ܡH " -#: g10/keyedit.c:1322 g10/keyedit.c:1378 +#: g10/keyedit.c:1324 g10/keyedit.c:1380 msgid "You must select at least one key.\n" msgstr "pܤ֥ܤ@_C\n" -#: g10/keyedit.c:1326 +#: g10/keyedit.c:1328 msgid "Do you really want to delete the selected keys? " msgstr "puQnRQܪ_ܡH " -#: g10/keyedit.c:1327 +#: g10/keyedit.c:1329 msgid "Do you really want to delete this key? " msgstr "punRo_ܡH " -#: g10/keyedit.c:1362 +#: g10/keyedit.c:1364 msgid "Really revoke all selected user IDs? " msgstr "unMPҦQܪϥΪ ID ܡH " -#: g10/keyedit.c:1363 +#: g10/keyedit.c:1365 msgid "Really revoke this user ID? " msgstr "unMPoӨϥΪ ID ܡH " -#: g10/keyedit.c:1382 +#: g10/keyedit.c:1384 msgid "Do you really want to revoke the selected keys? " msgstr "puQnMPodzQܪ_ܡH " -#: g10/keyedit.c:1383 +#: g10/keyedit.c:1385 msgid "Do you really want to revoke this key? " msgstr "puQnMPo_ܡH " -#: g10/keyedit.c:1452 +#: g10/keyedit.c:1454 msgid "Really update the preferences for the selected user IDs? " msgstr "unsQܨϥΪ ID nܡH " -#: g10/keyedit.c:1454 +#: g10/keyedit.c:1456 msgid "Really update the preferences? " msgstr "unsnܡH " -#: g10/keyedit.c:1492 +#: g10/keyedit.c:1494 msgid "Save changes? " msgstr "nxsܧܡH " -#: g10/keyedit.c:1495 +#: g10/keyedit.c:1497 msgid "Quit without saving? " msgstr "nxs}ܡH " -#: g10/keyedit.c:1506 +#: g10/keyedit.c:1508 #, c-format msgid "update failed: %s\n" msgstr "sѡG %s\n" -#: g10/keyedit.c:1513 +#: g10/keyedit.c:1515 #, c-format msgid "update secret failed: %s\n" msgstr "sp_ѡG %s\n" -#: g10/keyedit.c:1520 +#: g10/keyedit.c:1522 msgid "Key not changed so no update needed.\n" msgstr "_SܧҥHݭnsC\n" -#: g10/keyedit.c:1532 +#: g10/keyedit.c:1534 msgid "Invalid command (try \"help\")\n" msgstr "LĪO (ոլ \"help\")\n" -#: g10/keyedit.c:1591 +#: g10/keyedit.c:1593 msgid "Digest: " msgstr "KnG " -#: g10/keyedit.c:1643 +#: g10/keyedit.c:1645 msgid "Features: " msgstr "SIG " -#: g10/keyedit.c:1880 +#: g10/keyedit.c:1882 #, c-format msgid "This key may be revoked by %s key " msgstr "o_iQ %s _MPF " -#: g10/keyedit.c:1884 +#: g10/keyedit.c:1886 msgid " (sensitive)" msgstr " ]K^" #. Note, we use the same format string as in other show #. functions to make the translation job easier. -#: g10/keyedit.c:1890 g10/keyedit.c:1916 g10/keyedit.c:2001 g10/keyedit.c:2016 +#: g10/keyedit.c:1892 g10/keyedit.c:1918 g10/keyedit.c:2003 g10/keyedit.c:2018 #, c-format msgid "%s%c %4u%c/%08lX created: %s expires: %s" msgstr "%s%c %4u%c/%08lX syG %s ϥδG %s" -#: g10/keyedit.c:1899 +#: g10/keyedit.c:1901 #, c-format msgid " trust: %c/%c" msgstr " HG %c/%c" -#: g10/keyedit.c:1903 +#: g10/keyedit.c:1905 msgid "This key has been disabled" msgstr "o_wgQTΤF" -#: g10/keyedit.c:1932 +#: g10/keyedit.c:1934 #, c-format msgid "rev! subkey has been revoked: %s\n" msgstr "rev! l_wgQMPFG %s\n" -#: g10/keyedit.c:1935 +#: g10/keyedit.c:1937 msgid "rev- faked revocation found\n" msgstr "rev- o{QyMP\n" -#: g10/keyedit.c:1937 +#: g10/keyedit.c:1939 #, c-format msgid "rev? problem checking revocation: %s\n" msgstr "rev? ˬdMPɵoͰDG %s\n" -#: g10/keyedit.c:1957 +#: g10/keyedit.c:1959 msgid "[revoked] " msgstr "[wMP]" -#: g10/keyedit.c:1959 +#: g10/keyedit.c:1961 msgid "[expired] " msgstr "[wL]" -#: g10/keyedit.c:1967 +#: g10/keyedit.c:1969 msgid "There are no preferences on a PGP 2.x-style user ID.\n" msgstr "PGP 2.x AϥΪ ID SnC\n" -#: g10/keyedit.c:1975 +#: g10/keyedit.c:1977 msgid "" "Please note that the shown key validity is not necessarily correct\n" "unless you restart the program.\n" @@ -3223,13 +3223,13 @@ msgstr "" "Ъ`NܥXӪ_ĩʤݭn󥿡A\n" "Dps{C\n" -#: g10/keyedit.c:2107 +#: g10/keyedit.c:2109 msgid "" "WARNING: no user ID has been marked as primary. This command may\n" " cause a different user ID to become the assumed primary.\n" msgstr "" -#: g10/keyedit.c:2166 +#: g10/keyedit.c:2168 msgid "" "WARNING: This is a PGP2-style key. Adding a photo ID may cause some " "versions\n" @@ -3238,45 +3238,45 @@ msgstr "" "ĵiGoO@ PGP2 A_C\n" " W[Ӥ ID i|ɭPYǪ PGP ^o_C\n" -#: g10/keyedit.c:2171 g10/keyedit.c:2444 +#: g10/keyedit.c:2173 g10/keyedit.c:2446 msgid "Are you sure you still want to add it? (y/N) " msgstr "pTwMQnW[ܡH (y/N) " -#: g10/keyedit.c:2177 +#: g10/keyedit.c:2179 msgid "You may not add a photo ID to a PGP2-style key.\n" msgstr "piHӤ ID W[ PGP2 A_̡C\n" -#: g10/keyedit.c:2312 +#: g10/keyedit.c:2314 msgid "Delete this good signature? (y/N/q)" msgstr "RoӧnñܡH (y/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2322 +#: g10/keyedit.c:2324 msgid "Delete this invalid signature? (y/N/q)" msgstr "RoӵLĪñܡH (y/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2326 +#: g10/keyedit.c:2328 msgid "Delete this unknown signature? (y/N/q)" msgstr "RoӥñܡH (y/N/q)" -#: g10/keyedit.c:2332 +#: g10/keyedit.c:2334 msgid "Really delete this self-signature? (y/N)" msgstr "unRoӦۧñܡH (y/N)" -#: g10/keyedit.c:2346 +#: g10/keyedit.c:2348 #, c-format msgid "Deleted %d signature.\n" msgstr "wgRF %d ñC\n" -#: g10/keyedit.c:2347 +#: g10/keyedit.c:2349 #, c-format msgid "Deleted %d signatures.\n" msgstr "wgRF %d ñC\n" -#: g10/keyedit.c:2350 +#: g10/keyedit.c:2352 msgid "Nothing deleted.\n" msgstr "SFQRC\n" -#: g10/keyedit.c:2439 +#: g10/keyedit.c:2441 msgid "" "WARNING: This is a PGP 2.x-style key. Adding a designated revoker may " "cause\n" @@ -3285,82 +3285,82 @@ msgstr "" "ĵiGoO@ PGP2 A_C\n" " W[wMP̥i|ɭPYǪ PGP ^o_C\n" -#: g10/keyedit.c:2450 +#: g10/keyedit.c:2452 msgid "You may not add a designated revoker to a PGP 2.x-style key.\n" msgstr "piHwMP̼W[ PGP2 A_̡C\n" -#: g10/keyedit.c:2473 +#: g10/keyedit.c:2475 msgid "Enter the user ID of the designated revoker: " msgstr "JwMP̪ϥΪ ID G " -#: g10/keyedit.c:2488 +#: g10/keyedit.c:2496 msgid "cannot appoint a PGP 2.x style key as a designated revoker\n" msgstr "LkN PGP 2.x A_wMP\n" #. This actually causes no harm (after all, a key that #. designates itself as a revoker is the same as a #. regular key), but it's easy enough to check. -#: g10/keyedit.c:2498 +#: g10/keyedit.c:2506 msgid "you cannot appoint a key as its own designated revoker\n" msgstr "pY_ۤvwMP\n" -#: g10/keyedit.c:2517 +#: g10/keyedit.c:2525 msgid "WARNING: appointing a key as a designated revoker cannot be undone!\n" msgstr "ĵiG@Y_wMP̫ANLkϮFI\n" -#: g10/keyedit.c:2523 +#: g10/keyedit.c:2531 msgid "" "Are you sure you want to appoint this key as a designated revoker? (y/N): " msgstr "pTwno_wMP̶ܡH (y/N): " -#: g10/keyedit.c:2588 +#: g10/keyedit.c:2596 msgid "Please remove selections from the secret keys.\n" msgstr "бqp_ܡC\n" -#: g10/keyedit.c:2594 +#: g10/keyedit.c:2602 msgid "Please select at most one secondary key.\n" msgstr "Цܦhܤ@⦸_C\n" -#: g10/keyedit.c:2598 +#: g10/keyedit.c:2606 msgid "Changing expiration time for a secondary key.\n" msgstr "bܧY⦸_ϥδC\n" -#: g10/keyedit.c:2600 +#: g10/keyedit.c:2608 msgid "Changing expiration time for the primary key.\n" msgstr "bܧD_ϥδC\n" -#: g10/keyedit.c:2645 +#: g10/keyedit.c:2653 msgid "You can't change the expiration date of a v3 key\n" msgstr "pܧ v3 _ϥδ\n" -#: g10/keyedit.c:2661 +#: g10/keyedit.c:2669 msgid "No corresponding signature in secret ring\n" msgstr "bp_̨S@Pñ\n" -#: g10/keyedit.c:2741 +#: g10/keyedit.c:2749 msgid "Please select exactly one user ID.\n" msgstr "кTaܤ@ӨϥΪ ID C\n" -#: g10/keyedit.c:2778 g10/keyedit.c:2887 +#: g10/keyedit.c:2786 g10/keyedit.c:2895 #, c-format msgid "skipping v3 self-signature on user id \"%s\"\n" msgstr "bϥΪ ID \"%s\" L v3 ۧñ\n" -#: g10/keyedit.c:2947 +#: g10/keyedit.c:2955 #, c-format msgid "No user ID with index %d\n" msgstr " %d SϥΪ ID\n" -#: g10/keyedit.c:2993 +#: g10/keyedit.c:3001 #, c-format msgid "No secondary key with index %d\n" msgstr " %d S_\n" -#: g10/keyedit.c:3107 +#: g10/keyedit.c:3115 msgid "user ID: \"" msgstr "ϥΪ IDG \"" -#: g10/keyedit.c:3112 +#: g10/keyedit.c:3120 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3369,7 +3369,7 @@ msgstr "" "\"\n" "wgQp_ %08lX ñp %s\n" -#: g10/keyedit.c:3115 +#: g10/keyedit.c:3123 #, c-format msgid "" "\"\n" @@ -3378,56 +3378,56 @@ msgstr "" "\"\n" "wgQp_ %08lX bañp %s\n" -#: g10/keyedit.c:3120 +#: g10/keyedit.c:3128 #, c-format msgid "This signature expired on %s.\n" msgstr "oñpwgb %s LFC\n" -#: g10/keyedit.c:3124 +#: g10/keyedit.c:3132 msgid "Are you sure you still want to revoke it? (y/N) " msgstr "pTwpMQnMPܡH (y/N) " -#: g10/keyedit.c:3128 +#: g10/keyedit.c:3136 msgid "Create a revocation certificate for this signature? (y/N) " msgstr "noñإߤ@MPҶܡH (y/N) " #. FIXME: detect duplicates here -#: g10/keyedit.c:3153 +#: g10/keyedit.c:3161 msgid "You have signed these user IDs:\n" msgstr "pwgñpFoǨϥΪ IDG \n" -#: g10/keyedit.c:3172 +#: g10/keyedit.c:3180 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s%s\n" msgstr " %08lX ñp %s%s%s\n" -#: g10/keyedit.c:3180 +#: g10/keyedit.c:3188 #, c-format msgid " revoked by %08lX at %s\n" msgstr " %08lX MP %s\n" -#: g10/keyedit.c:3200 +#: g10/keyedit.c:3208 msgid "You are about to revoke these signatures:\n" msgstr "pbMPoñG\n" -#: g10/keyedit.c:3210 +#: g10/keyedit.c:3218 #, c-format msgid " signed by %08lX at %s%s\n" msgstr " %08lX ñp %s%s\n" -#: g10/keyedit.c:3212 +#: g10/keyedit.c:3220 msgid " (non-exportable)" msgstr " (iץX)" -#: g10/keyedit.c:3219 +#: g10/keyedit.c:3227 msgid "Really create the revocation certificates? (y/N) " msgstr "unإߺMPҶܡH (y/N) " -#: g10/keyedit.c:3249 +#: g10/keyedit.c:3257 msgid "no secret key\n" msgstr "Sp_\n" -#: g10/keyedit.c:3319 +#: g10/keyedit.c:3327 #, c-format msgid "user ID \"%s\" is already revoked\n" msgstr "ϥΪ ID \"%s\" wgQMPFC\n" @@ -3436,173 +3436,190 @@ msgstr " #. created in the future, so we need to warn the user and #. set our revocation timestamp one second after that so #. everything comes out clean. -#: g10/keyedit.c:3336 +#: g10/keyedit.c:3344 #, c-format msgid "WARNING: a user ID signature is dated %d seconds in the future\n" msgstr "ĵiG@ϥΪ ID ñаO %d ᪺\n" -#: g10/keyedit.c:3509 +#: g10/keyedit.c:3517 #, c-format msgid "Displaying %s photo ID of size %ld for key 0x%08lX (uid %d)\n" msgstr "b %s ؤo %ld _ 0x%08lX (uid %d) Ӥ ID\n" -#: g10/keylist.c:112 +#: g10/keylist.c:111 msgid "Critical signature policy: " msgstr "ñhG " -#: g10/keylist.c:114 +#: g10/keylist.c:113 msgid "Signature policy: " msgstr "ñhG " -#: g10/keylist.c:139 g10/keylist.c:162 g10/mainproc.c:766 g10/mainproc.c:775 +#: g10/keylist.c:138 g10/keylist.c:161 g10/mainproc.c:805 g10/mainproc.c:814 msgid "WARNING: invalid notation data found\n" msgstr "ĵiGLĪаO\n" -#: g10/keylist.c:148 +#: g10/keylist.c:147 msgid "Critical signature notation: " msgstr "ñаOG " -#: g10/keylist.c:150 +#: g10/keylist.c:149 msgid "Signature notation: " msgstr "ñаOG " -#: g10/keylist.c:157 +#: g10/keylist.c:156 msgid "not human readable" msgstr "OHŪo" -#: g10/keylist.c:250 +#: g10/keylist.c:249 msgid "Keyring" msgstr "_Ͱ" #. of subkey -#: g10/keylist.c:527 g10/mainproc.c:902 +#: g10/keylist.c:526 g10/mainproc.c:941 #, c-format msgid " [expires: %s]" msgstr " [ĴG %s]" -#: g10/keylist.c:1049 +#: g10/keylist.c:1048 msgid "Primary key fingerprint:" msgstr "D_G" -#: g10/keylist.c:1051 +#: g10/keylist.c:1050 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " l_G" -#: g10/keylist.c:1058 +#: g10/keylist.c:1057 msgid " Primary key fingerprint:" msgstr " D_G" -#: g10/keylist.c:1060 +#: g10/keylist.c:1059 msgid " Subkey fingerprint:" msgstr " l_G" #. use tty -#: g10/keylist.c:1064 g10/keylist.c:1068 +#: g10/keylist.c:1063 g10/keylist.c:1067 msgid " Key fingerprint =" msgstr " _ =" -#: g10/mainproc.c:248 +#: g10/mainproc.c:249 #, c-format msgid "weird size for an encrypted session key (%d)\n" msgstr "[KLq_ (%d) ؤo޲\n" -#: g10/mainproc.c:259 -#, c-format -msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" -msgstr "LĪD٩ʪ_tk (%d)\n" +#. There is no way to tell the difference here between a bad +#. passphrase and a cipher algorithm that we don't have. +#: g10/mainproc.c:263 +#, fuzzy, c-format +msgid "bad passphrase or unknown cipher algorithm (%d)\n" +msgstr "sKtk" -#: g10/mainproc.c:288 g10/encr-data.c:66 +#: g10/mainproc.c:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s encrypted session key\n" +msgstr "[KLq_ (%d) ؤo޲\n" + +#: g10/mainproc.c:302 g10/encr-data.c:66 #, c-format msgid "%s encrypted data\n" msgstr "%s [KL\n" -#: g10/mainproc.c:290 g10/encr-data.c:68 +#: g10/mainproc.c:306 g10/encr-data.c:68 #, c-format msgid "encrypted with unknown algorithm %d\n" msgstr "Htk %d [KL\n" -#: g10/mainproc.c:318 +#: g10/mainproc.c:352 #, c-format msgid "public key is %08lX\n" msgstr "_O %08lX\n" -#: g10/mainproc.c:364 +#: g10/mainproc.c:398 msgid "public key encrypted data: good DEK\n" msgstr "_[KLơGn DEK\n" -#: g10/mainproc.c:416 +#: g10/mainproc.c:450 #, c-format msgid "encrypted with %u-bit %s key, ID %08lX, created %s\n" msgstr "H %u 줸 %s ID %08lX إߩ %s _[KL\n" -#: g10/mainproc.c:426 +#: g10/mainproc.c:460 #, c-format msgid "encrypted with %s key, ID %08lX\n" msgstr "H %s ID %08lX _[KL\n" -#: g10/mainproc.c:440 +#: g10/mainproc.c:474 #, c-format msgid "public key decryption failed: %s\n" msgstr "_ѱKѡG %s\n" -#: g10/mainproc.c:467 g10/mainproc.c:486 +#: g10/mainproc.c:488 +#, fuzzy, c-format +msgid "encrypted with %lu passphrases\n" +msgstr "ЦAJ@KX\n" + +#: g10/mainproc.c:490 +#, fuzzy +msgid "encrypted with 1 passphrase\n" +msgstr "ЦAJ@KX\n" + +#: g10/mainproc.c:506 g10/mainproc.c:525 #, c-format msgid "assuming %s encrypted data\n" msgstr "w %s [KL\n" -#: g10/mainproc.c:474 +#: g10/mainproc.c:513 #, c-format msgid "IDEA cipher unavailable, optimistically attempting to use %s instead\n" msgstr "IDEA sKkiΡAڭ̼[aյۧH %s N\n" -#: g10/mainproc.c:504 +#: g10/mainproc.c:543 msgid "decryption okay\n" msgstr "ѱK\\n" -#: g10/mainproc.c:508 +#: g10/mainproc.c:547 msgid "WARNING: message was not integrity protected\n" msgstr "ĵiGT짹㪺O@\n" -#: g10/mainproc.c:511 +#: g10/mainproc.c:550 msgid "WARNING: encrypted message has been manipulated!\n" msgstr "ĵiG[KLTwgQܳyFI\n" -#: g10/mainproc.c:517 +#: g10/mainproc.c:556 #, c-format msgid "decryption failed: %s\n" msgstr "ѱKѡG %s\n" -#: g10/mainproc.c:536 +#: g10/mainproc.c:575 msgid "NOTE: sender requested \"for-your-eyes-only\"\n" msgstr "Ъ`NGH̭nDFupӬβݡv\n" -#: g10/mainproc.c:538 +#: g10/mainproc.c:577 #, c-format msgid "original file name='%.*s'\n" msgstr "lɦW ='%.*s'\n" -#: g10/mainproc.c:710 +#: g10/mainproc.c:749 msgid "standalone revocation - use \"gpg --import\" to apply\n" msgstr "WߺMP w Х \"gpg --import\" ӮM\n" -#: g10/mainproc.c:778 +#: g10/mainproc.c:817 msgid "Notation: " msgstr "аOG " -#: g10/mainproc.c:790 +#: g10/mainproc.c:829 msgid "Policy: " msgstr "hG " -#: g10/mainproc.c:1245 +#: g10/mainproc.c:1284 msgid "signature verification suppressed\n" msgstr "ñҤwQ\n" #. plaintext before signatures but no one-pass packets -#: g10/mainproc.c:1287 g10/mainproc.c:1297 +#: g10/mainproc.c:1326 g10/mainproc.c:1336 msgid "can't handle these multiple signatures\n" msgstr "LkBzoǦhñ\n" -#: g10/mainproc.c:1306 +#: g10/mainproc.c:1345 #, c-format msgid "Signature made %.*s using %s key ID %08lX\n" msgstr " %.*s إߪñAϥ %s _ ID %08lX\n" @@ -3611,78 +3628,78 @@ msgstr " #. grammar, you say "at" if the key is located on a web #. page, but "from" if it is located on a keyserver. I'm #. not going to even try to make two strings here :) -#: g10/mainproc.c:1329 +#: g10/mainproc.c:1368 #, fuzzy msgid "Key available at: " msgstr "SiΪ" -#: g10/mainproc.c:1378 g10/mainproc.c:1411 +#: g10/mainproc.c:1417 g10/mainproc.c:1450 msgid "BAD signature from \"" msgstr "*la* ñӦ۩ \"" -#: g10/mainproc.c:1379 g10/mainproc.c:1412 +#: g10/mainproc.c:1418 g10/mainproc.c:1451 msgid "Expired signature from \"" msgstr "LñӦ۩ \"" -#: g10/mainproc.c:1380 g10/mainproc.c:1413 +#: g10/mainproc.c:1419 g10/mainproc.c:1452 msgid "Good signature from \"" msgstr "nñӦ۩ \"" -#: g10/mainproc.c:1415 +#: g10/mainproc.c:1454 msgid "[uncertain]" msgstr "[Tw]" -#: g10/mainproc.c:1514 +#: g10/mainproc.c:1553 #, c-format msgid "Signature expired %s\n" msgstr "oñpwgb %s LFC\n" -#: g10/mainproc.c:1519 +#: g10/mainproc.c:1558 #, c-format msgid "Signature expires %s\n" msgstr "oñpb %s LC\n" -#: g10/mainproc.c:1522 +#: g10/mainproc.c:1561 #, c-format msgid "%s signature, digest algorithm %s\n" msgstr "%s ñAKntk %s\n" -#: g10/mainproc.c:1523 +#: g10/mainproc.c:1562 msgid "binary" msgstr "Gi" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 msgid "textmode" msgstr "rҦ" -#: g10/mainproc.c:1524 +#: g10/mainproc.c:1563 msgid "unknown" msgstr "" -#: g10/mainproc.c:1544 +#: g10/mainproc.c:1583 #, c-format msgid "Can't check signature: %s\n" msgstr "LkˬdñG %s\n" -#: g10/mainproc.c:1613 g10/mainproc.c:1629 g10/mainproc.c:1715 +#: g10/mainproc.c:1652 g10/mainproc.c:1668 g10/mainproc.c:1754 msgid "not a detached signature\n" msgstr "O@ñ\n" -#: g10/mainproc.c:1656 +#: g10/mainproc.c:1695 msgid "" "WARNING: multiple signatures detected. Only the first will be checked.\n" msgstr "ĵiGhñC馳Ĥ@ñ׷|QֿC\n" -#: g10/mainproc.c:1664 +#: g10/mainproc.c:1703 #, c-format msgid "standalone signature of class 0x%02x\n" msgstr " 0x%02x Wñ\n" -#: g10/mainproc.c:1721 +#: g10/mainproc.c:1760 msgid "old style (PGP 2.x) signature\n" msgstr "« (PGP 2.x) ñ\n" -#: g10/mainproc.c:1731 +#: g10/mainproc.c:1770 msgid "invalid root packet detected in proc_tree()\n" msgstr "b proc_tree() LĪ root ʥ]\n" @@ -3723,7 +3740,12 @@ msgstr "ĵ msgid "please use \"%s%s\" instead\n" msgstr "ЧH \"%s%s\" N\n" -#: g10/misc.c:617 +#: g10/misc.c:550 +#, fuzzy +msgid "Uncompressed" +msgstr "QBz" + +#: g10/misc.c:628 #, c-format msgid "this message may not be usable by %s\n" msgstr "oӰT]\O %s үΪ\n" @@ -3733,7 +3755,11 @@ msgstr " msgid "can't handle public key algorithm %d\n" msgstr "Lkާ@}_tk %d\n" -#: g10/parse-packet.c:1083 +#: g10/parse-packet.c:690 +msgid "WARNING: potentially insecure symmetrically encrypted session key\n" +msgstr "" + +#: g10/parse-packet.c:1096 #, c-format msgid "subpacket of type %d has critical bit set\n" msgstr "%d Olʥ]]wF줸\n" @@ -3892,17 +3918,17 @@ msgstr " msgid "cipher algorithm %d%s is unknown or disabled\n" msgstr "sKtk %d%s ΤwΤF\n" -#: g10/pubkey-enc.c:221 +#: g10/pubkey-enc.c:216 #, c-format msgid "NOTE: cipher algorithm %d not found in preferences\n" msgstr "Ъ`NGn]w䤣sKtk %d\n" -#: g10/pubkey-enc.c:243 +#: g10/pubkey-enc.c:237 #, c-format msgid "NOTE: secret key %08lX expired at %s\n" msgstr "Ъ`NGp_ %08lX b %s LF\n" -#: g10/pubkey-enc.c:249 +#: g10/pubkey-enc.c:243 msgid "NOTE: key has been revoked" msgstr "Ъ`NG_wgQMPF" @@ -4055,44 +4081,44 @@ msgid "" "WARNING: unable to %%-expand policy url (too large). Using unexpanded.\n" msgstr "ĵiGh URL %% LkXi (ӤjF)C {bϥΥXiC\n" -#: g10/sign.c:307 +#: g10/sign.c:313 #, c-format msgid "checking created signature failed: %s\n" msgstr "ˬdwإߪñɵoͿ~G %s\n" -#: g10/sign.c:316 +#: g10/sign.c:322 #, c-format msgid "%s signature from: \"%s\"\n" msgstr "%s ñӦۡG \"%s\"\n" -#: g10/sign.c:465 +#: g10/sign.c:471 #, c-format msgid "WARNING: `%s' is an empty file\n" msgstr "ĵiG `%s' O@Ӫɮ\n" -#: g10/sign.c:648 +#: g10/sign.c:654 msgid "you can only detach-sign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "pb --pgp2 ҦUϥ PGP 2.x A_Ӱñp\n" -#: g10/sign.c:672 g10/sign.c:911 +#: g10/sign.c:678 g10/sign.c:914 #, c-format msgid "can't create %s: %s\n" msgstr "Lkإ %s: %s\n" -#: g10/sign.c:701 +#: g10/sign.c:707 #, c-format msgid "forcing digest algorithm %s (%d) violates recipient preferences\n" msgstr "jϥ %s (%d) Kntk|HϦ̰n]w\n" -#: g10/sign.c:796 +#: g10/sign.c:799 msgid "signing:" msgstr "ñpG" -#: g10/sign.c:895 +#: g10/sign.c:898 msgid "you can only clearsign with PGP 2.x style keys while in --pgp2 mode\n" msgstr "pb --pgp2 ҦUϥ PGP 2.x A_Ӱñp\n" -#: g10/sign.c:1049 +#: g10/sign.c:1052 #, c-format msgid "%s encryption will be used\n" msgstr "%s [KNQĥ\n" @@ -4287,12 +4313,12 @@ msgstr " #: g10/trustdb.c:459 msgid "no need for a trustdb check\n" -msgstr "HƮwˬdݭn\n" +msgstr "ݭnˬdHƮw\n" -#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1795 +#: g10/trustdb.c:465 g10/trustdb.c:1811 #, c-format msgid "next trustdb check due at %s\n" -msgstr "] %s iU@ӸƮwˬd\n" +msgstr "UHƮwˬdN %s i\n" #: g10/trustdb.c:835 msgid "please do a --check-trustdb\n" @@ -4307,16 +4333,26 @@ msgstr " msgid "public key %08lX not found: %s\n" msgstr "_ %08lX SQG %s\n" -#: g10/trustdb.c:1589 +#: g10/trustdb.c:1200 +#, c-format +msgid "signature from Elgamal signing key %08lX to %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1208 +#, c-format +msgid "signature from %08lX to Elgamal signing key %08lX skipped\n" +msgstr "" + +#: g10/trustdb.c:1605 #, c-format msgid "%d keys processed (%d validity counts cleared)\n" msgstr "wgBzF %d _]@pwѨMF %d ĩʡ^\n" -#: g10/trustdb.c:1643 +#: g10/trustdb.c:1663 msgid "no ultimately trusted keys found\n" msgstr "SH_\n" -#: g10/trustdb.c:1661 +#: g10/trustdb.c:1677 #, c-format msgid "public key of ultimately trusted key %08lX not found\n" msgstr "H_ %08lX _SQ\n" @@ -4324,7 +4360,7 @@ msgstr " #. This should be valid=%d now, but I'm not changing it so I #. don't break the translated strings in the stable branch. #. Change it in devel. -dms -#: g10/trustdb.c:1736 +#: g10/trustdb.c:1752 #, c-format msgid "checking at depth %d signed=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" msgstr "bˬd` %d ñp=%d ot(-/q/n/m/f/u)=%d/%d/%d/%d/%d/%d\n" @@ -4435,7 +4471,7 @@ msgstr " msgid "cannot avoid weak key for symmetric cipher; tried %d times!\n" msgstr "LkקK٦sKkz_FwgդF %d FI\n" -#: g10/seskey.c:200 +#: g10/seskey.c:210 msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n" msgstr "DSA nDϥ 160 줸tk\n" @@ -5128,6 +5164,29 @@ msgstr " msgid "read error: %s\n" msgstr "Ū~G %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "quit|quit" +#~ msgstr "quit" + +#~ msgid " (%d) ElGamal (sign and encrypt)\n" +#~ msgstr " (%d) ElGamal (ñpΥ[K)\n" + +#~ msgid "" +#~ "The use of this algorithm is only supported by GnuPG. You will not be\n" +#~ "able to use this key to communicate with PGP users. This algorithm is " +#~ "also\n" +#~ "very slow, and may not be as secure as the other choices.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Ъ`NA馳 GnuPG פ䴩oӺtkCγoӺtkإߪ_\n" +#~ "|Sk PGP ϥΪ̤qCPɳoӺtkD`awCA\n" +#~ "ӥBi]pLtkӱowC\n" + +#~ msgid "Create anyway? " +#~ msgstr "Lצp٬Onإ߶ܡH " + +#~ msgid "invalid symkey algorithm detected (%d)\n" +#~ msgstr "LĪD٩ʪ_tk (%d)\n" + #~ msgid "this keyserver is not fully HKP compatible\n" #~ msgstr "oӪ_AëDP HKP ۮe\n" diff --git a/scripts/conf-w32brg/cipher/aes.h b/scripts/conf-w32brg/cipher/aes.h new file mode 100644 index 000000000..1bec72059 --- /dev/null +++ b/scripts/conf-w32brg/cipher/aes.h @@ -0,0 +1,158 @@ +/* + --------------------------------------------------------------------------- + Copyright (c) 2003, Dr Brian Gladman , Worcester, UK. + All rights reserved. + + LICENSE TERMS + + The free distribution and use of this software in both source and binary + form is allowed (with or without changes) provided that: + + 1. distributions of this source code include the above copyright + notice, this list of conditions and the following disclaimer; + + 2. distributions in binary form include the above copyright + notice, this list of conditions and the following disclaimer + in the documentation and/or other associated materials; + + 3. the copyright holder's name is not used to endorse products + built using this software without specific written permission. + + ALTERNATIVELY, provided that this notice is retained in full, this product + may be distributed under the terms of the GNU General Public License (GPL), + in which case the provisions of the GPL apply INSTEAD OF those given above. + + DISCLAIMER + + This software is provided 'as is' with no explicit or implied warranties + in respect of its properties, including, but not limited to, correctness + and/or fitness for purpose. + --------------------------------------------------------------------------- + Issue Date: 1/06/2003 + + This file contains the definitions required to use AES in C. See aesopt.h + for optimisation details. +*/ + +#ifndef _AES_H +#define _AES_H + +#if defined(__cplusplus) +extern "C" +{ +#endif + +#define AES_128 /* define if AES with 128 bit keys is needed */ +#define AES_192 /* define if AES with 192 bit keys is needed */ +#define AES_256 /* define if AES with 256 bit keys is needed */ +#define AES_VAR /* define if a variable key size is needed */ + +/* The following must also be set in assembler files if being used */ + +#define AES_ENCRYPT /* if support for encryption is needed */ +#define AES_DECRYPT /* if support for decryption is needed */ +#define AES_ERR_CHK /* for parameter checks & error return codes */ + +/* This include is used to find 8 & 32 bit unsigned integer types */ +#include "limits.h" + +#if UCHAR_MAX == 0xff /* an unsigned 8 bit type */ + typedef unsigned char aes_08t; +#else +#error Please define aes_08t as an 8-bit unsigned integer type in aes.h +#endif + +#if UINT_MAX == 0xffffffff /* an unsigned 32 bit type */ + typedef unsigned int aes_32t; +#elif ULONG_MAX == 0xffffffff + typedef unsigned long aes_32t; +#else +#error Please define aes_32t as a 32-bit unsigned integer type in aes.h +#endif + +#define AES_BLOCK_SIZE 16 /* the AES block size in bytes */ +#define N_COLS 4 /* the number of columns in the state */ + +/* a maximum of 60 32-bit words are needed for the key schedule but */ +/* 64 are claimed to allow space at the top for a CBC xor buffer. */ +/* If this is not needed, this value can be reduced to 60. A value */ +/* of 64 may also help in maintaining alignment in some situations */ +#define KS_LENGTH 64 + +#ifdef AES_ERR_CHK +#define aes_ret int +#define aes_good 0 +#define aes_error -1 +#else +#define aes_ret void +#endif + +#ifndef AES_DLL /* implement normal/DLL functions */ +#define aes_rval aes_ret +#else +#define aes_rval aes_ret __declspec(dllexport) _stdcall +#endif + +/* This routine must be called before first use if non-static */ +/* tables are being used */ + +void gen_tabs(void); + +/* The key length (klen) is input in bytes when it is in the range */ +/* 16 <= klen <= 32 or in bits when in the range 128 <= klen <= 256 */ + +#ifdef AES_ENCRYPT + +typedef struct +{ aes_32t ks[KS_LENGTH]; +} aes_encrypt_ctx; + +#if defined(AES_128) || defined(AES_VAR) +aes_rval aes_encrypt_key128(const void *in_key, aes_encrypt_ctx cx[1]); +#endif + +#if defined(AES_192) || defined(AES_VAR) +aes_rval aes_encrypt_key192(const void *in_key, aes_encrypt_ctx cx[1]); +#endif + +#if defined(AES_256) || defined(AES_VAR) +aes_rval aes_encrypt_key256(const void *in_key, aes_encrypt_ctx cx[1]); +#endif + +#if defined(AES_VAR) +aes_rval aes_encrypt_key(const void *in_key, int key_len, aes_encrypt_ctx cx[1]); +#endif + +aes_rval aes_encrypt(const void *in_blk, void *out_blk, const aes_encrypt_ctx cx[1]); +#endif + +#ifdef AES_DECRYPT + +typedef struct +{ aes_32t ks[KS_LENGTH]; +} aes_decrypt_ctx; + +#if defined(AES_128) || defined(AES_VAR) +aes_rval aes_decrypt_key128(const void *in_key, aes_decrypt_ctx cx[1]); +#endif + +#if defined(AES_192) || defined(AES_VAR) +aes_rval aes_decrypt_key192(const void *in_key, aes_decrypt_ctx cx[1]); +#endif + +#if defined(AES_256) || defined(AES_VAR) +aes_rval aes_decrypt_key256(const void *in_key, aes_decrypt_ctx cx[1]); +#endif + +#if defined(AES_VAR) +aes_rval aes_decrypt_key(const void *in_key, int key_len, aes_decrypt_ctx cx[1]); +#endif + +aes_rval aes_decrypt(const void *in_blk, void *out_blk, const aes_decrypt_ctx cx[1]); +#endif + +#if defined(__cplusplus) +} +#endif + +#endif diff --git a/scripts/conf-w32brg/cipher/aescrypt.asm b/scripts/conf-w32brg/cipher/aescrypt.asm new file mode 100644 index 000000000..90beaaabf --- /dev/null +++ b/scripts/conf-w32brg/cipher/aescrypt.asm @@ -0,0 +1,404 @@ + +; --------------------------------------------------------------------------- +; Copyright (c) 2002, Dr Brian Gladman , Worcester, UK. +; All rights reserved. +; +; LICENSE TERMS +; +; The free distribution and use of this software in both source and binary +; form is allowed (with or without changes) provided that: +; +; 1. distributions of this source code include the above copyright +; notice, this list of conditions and the following disclaimer; +; +; 2. distributions in binary form include the above copyright +; notice, this list of conditions and the following disclaimer +; in the documentation and/or other associated materials; +; +; 3. the copyright holder's name is not used to endorse products +; built using this software without specific written permission. +; +; ALTERNATIVELY, provided that this notice is retained in full, this product +; may be distributed under the terms of the GNU General Public License (GPL), +; in which case the provisions of the GPL apply INSTEAD OF those given above. +; +; DISCLAIMER +; +; This software is provided 'as is' with no explicit or implied warranties +; in respect of its properties, including, but not limited to, correctness +; and/or fitness for purpose. +; --------------------------------------------------------------------------- +; Issue Date: 1/06/2003 + +; An AES implementation for Pentium processors using the NASM assembler (see +; ).This version provides the standard +; AES block length (128 bits, 16 bytes) with the same interface as that used +; in my C implementation. The eax, ecx and edx registers and the artihmetic +; status flags are not preserved. The ebx, esi, edi, and ebp registers are +; preserved across calls. Only encryption and decryption are provided here, +; here, the key scheduling code being that in aeskey.c compiled with USE_ASM +; defined. This code uses the VC++ register saving conentions; if it is used +; with another compiler, its conventions for using and saving registers will +; need to be checked (and calling conventions). The NASM command line for +; the VC++ custom build step is: +; +; nasm -O2 -f win32 -o "$(TargetDir)\$(InputName).obj" "$(InputPath)" + + section .text ; use32 + +; aes_rval aes_encrypt(const unsigned char in_blk[], +; unsigned char out_blk[], const aes_encrypt_ctx cx[1]); +; aes_rval aes_decrypt(const unsigned char in_blk[], +; unsigned char out_blk[], const aes_decrypt_ctx cx[1]); +; +; comment in/out the following lines to obtain the desired subroutines + +%define ENCRYPTION ; define if encryption is needed +%define DECRYPTION ; define if decryption is needed + +; The DLL interface must use the _stdcall convention in which the number +; of bytes of parameter space is added after an @ to the sutine's name. +; We must also remove our parameters from the stack before return (see +; the do_ret macro). Define AES_DLL for the Dynamic Link Library version. + +;%define AES_DLL + +tlen: equ 1024 ; length of each of 4 'xor' arrays (256 32-bit words) + +; offsets to parameters with one register pushed onto stack + +in_blk: equ 4 ; input byte array address parameter +out_blk:equ 8 ; output byte array address parameter +ctx: equ 12 ; AES context structure +stk_spc:equ 24 ; stack space + +; register mapping for encrypt and decrypt subroutines + +%define r0 eax +%define r1 ebx +%define r2 esi +%define r3 edi +%define r4 ecx +%define r5 edx +%define r6 ebp + +%define eaxl al +%define eaxh ah +%define ebxl bl +%define ebxh bh +%define ecxl cl +%define ecxh ch +%define edxl dl +%define edxh dh + +; These macros take a 32-bit word representing a column and use each +; of its 4 bytes to index a table of 256 32-bit words which are xored +; into each of the four output columns. The output values are in the +; registers %1, %2, %3 and %4 and the column input is in %5 with %6 +; as a scratch register. + +; Parameters: +; %1 out_state[0] +; %2 out_state[1] +; %3 out_state[2] +; %4 out_state[3] +; %5 input register for the round (destroyed) +; %6 scratch register for the round +; %7 key schedule address for round (in form r6 + offset) + +%macro do_fcol 8 ; first column forward round + + movzx %6,%5l + mov %1,[%8] + xor %1,[4*%6+%7] + movzx %6,%5h + shr %5,16 + mov %2,[%8+12] + xor %2,[4*%6+%7+tlen] + movzx %6,%5l + mov %3,[%8+ 8] + xor %3,[4*%6+%7+2*tlen] + movzx %6,%5h + mov %5,%4 ; save an input register value + mov %4,[%8+ 4] + xor %4,[4*%6+%7+3*tlen] + +%endmacro + +%macro do_icol 8 ; first column for inverse round + + movzx %6,%5l + mov %1,[%8] + xor %1,[4*%6+%7] + movzx %6,%5h + shr %5,16 + mov %2,[%8+ 4] + xor %2,[4*%6+%7+tlen] + movzx %6,%5l + mov %3,[%8+ 8] + xor %3,[4*%6+%7+2*tlen] + movzx %6,%5h + mov %5,%4 ; save an input register value + mov %4,[%8+12] + xor %4,[4*%6+%7+3*tlen] + +%endmacro + +%macro do_col 7 ; other columns for forward and inverse rounds + + movzx %6,%5l + xor %1,[4*%6+%7] + movzx %6,%5h + shr %5,16 + xor %2,[4*%6+%7+tlen] + movzx %6,%5l + xor %3,[4*%6+%7+2*tlen] + movzx %6,%5h + xor %4,[4*%6+%7+3*tlen] + +%endmacro + +; These macros implement stack based local variables + +%macro save 2 + mov [esp+4*%1],%2 +%endmacro + +%macro restore 2 + mov %1,[esp+4*%2] +%endmacro + +; This macro performs a forward encryption cycle. It is entered with +; the first previous round column values in r0, r1, r2 and r3 and +; exits with the final values in the same registers. + +%macro fwd_rnd 1-2 _t_fn ; normal forward rounds + + mov r4,r0 + save 0,r2 + save 1,r3 + +; compute new column values + + do_fcol r0,r3,r2,r1, r4,r5, %2, %1 ; r4 = input r0 + do_col r1,r0,r3,r2, r4,r5, %2 ; r4 = input r1 (saved in fcol_f) + restore r4,0 + do_col r2,r1,r0,r3, r4,r5, %2 ; r4 = input r2 + restore r4,1 + do_col r3,r2,r1,r0, r4,r5, %2 ; r4 = input r3 + +%endmacro + +; This macro performs an inverse encryption cycle. It is entered with +; the first previous round column values in r0, r1, r2 and r3 and +; exits with the final values in the same registers. + +%macro inv_rnd 1-2 _t_in ; normal inverse round + + mov r4,r0 + save 0,r1 + save 1,r2 + +; compute new column values + + do_icol r0,r1,r2,r3, r4,r5, %2, %1 ; r4 = r0 + do_col r3,r0,r1,r2, r4,r5, %2 ; r4 = r3 (saved in icol_f) + restore r4,1 + do_col r2,r3,r0,r1, r4,r5, %2 ; r4 = r2 + restore r4,0 + do_col r1,r2,r3,r0, r4,r5, %2 ; r4 = r1 + +%endmacro + +; the DLL has to implement the _stdcall calling interface on return +; In this case we have to take our parameters (3 4-byte pointers) +; off the stack + +%macro do_ret 0 +%ifdef AES_DLL + ret 12 +%else + ret +%endif +%endmacro + +%macro do_name 1 +%ifndef AES_DLL + global %1 +%1: +%else + global %1@12 + export %1@12 +%1@12: +%endif +%endmacro + +; AES Encryption Subroutine + +%ifdef ENCRYPTION + + extern _t_fn + extern _t_fl + + do_name _aes_encrypt + + sub esp,stk_spc + mov [esp+20],ebp + mov [esp+16],ebx + mov [esp+12],esi + mov [esp+ 8],edi + mov r4,[esp+in_blk+stk_spc] ; input pointer + mov r6,[esp+ctx+stk_spc] ; key pointer + +; input four columns and xor in first round key + + mov r0,[r4 ] + mov r1,[r4+ 4] + xor r0,[r6 ] + xor r1,[r6+ 4] + mov r2,[r4+ 8] + mov r3,[r4+12] + xor r2,[r6+ 8] + xor r3,[r6+12] + +; determine the number of rounds + + mov r4,[r6+4*45] + mov r5,[r6+4*52] + xor r4,[r6+4*53] + xor r4,r5 + je .1 + cmp r5,10 + je .3 + cmp r5,12 + je .2 + mov ebp,[esp+20] + mov ebx,[esp+16] + mov esi,[esp+12] + mov edi,[esp+ 8] + lea esp,[esp+stk_spc] + mov eax,-1 + do_ret + +.1: fwd_rnd r6+ 16 ; 14 rounds for 256-bit key + fwd_rnd r6+ 32 + lea r6,[r6+32] +.2: fwd_rnd r6+ 16 ; 12 rounds for 192-bit key + fwd_rnd r6+ 32 + lea r6,[r6+32] +.3: fwd_rnd r6+ 16 ; 10 rounds for 128-bit key + fwd_rnd r6+ 32 + fwd_rnd r6+ 48 + fwd_rnd r6+ 64 + fwd_rnd r6+ 80 + fwd_rnd r6+ 96 + fwd_rnd r6+112 + fwd_rnd r6+128 + fwd_rnd r6+144 + fwd_rnd r6+160, _t_fl ; last round uses a different table + +; move final values to the output array + + mov r6,[esp+out_blk+stk_spc] + mov [r6+12],r3 + mov [r6+8],r2 + mov [r6+4],r1 + mov [r6],r0 + mov ebp,[esp+20] + mov ebx,[esp+16] + mov esi,[esp+12] + mov edi,[esp+ 8] + lea esp,[esp+stk_spc] + xor eax,eax + do_ret + +%endif + +; AES Decryption Subroutine + +%ifdef DECRYPTION + + extern _t_in + extern _t_il + + do_name _aes_decrypt + + sub esp,stk_spc + mov [esp+20],ebp + mov [esp+16],ebx + mov [esp+12],esi + mov [esp+ 8],edi + mov r4,[esp+in_blk+stk_spc] ; input pointer + mov r6,[esp+ctx+stk_spc] ; context pointer + +; input four columns + + mov r0,[r4] + mov r1,[r4+4] + mov r2,[r4+8] + mov r3,[r4+12] + +; determine the number of rounds + + mov r5,[r6+4*52] + mov r4,[r6+4*45] + xor r4,[r6+4*53] + xor r4,r5 + jne .1 + mov r5,14 + +; xor in initial keys + +.1: lea r4,[4*r5] + xor r0,[r6+4*r4 ] + xor r1,[r6+4*r4+ 4] + xor r2,[r6+4*r4+ 8] + xor r3,[r6+4*r4+12] + cmp r5,10 + je .3 + cmp r5,12 + je .2 + cmp r5,14 + jne .4 + + inv_rnd r6+208 ; 14 rounds for 256-bit key + inv_rnd r6+192 +.2: inv_rnd r6+176 ; 12 rounds for 192-bit key + inv_rnd r6+160 +.3: inv_rnd r6+144 ; 10 rounds for 128-bit key + inv_rnd r6+128 + inv_rnd r6+112 + inv_rnd r6+ 96 + inv_rnd r6+ 80 + inv_rnd r6+ 64 + inv_rnd r6+ 48 + inv_rnd r6+ 32 + inv_rnd r6+ 16 + inv_rnd r6, _t_il ; last round uses a different table + +; move final values to the output array. + + mov r6,[esp+out_blk+stk_spc] + mov [r6+12],r3 + mov [r6+8],r2 + mov [r6+4],r1 + mov [r6],r0 + mov ebp,[esp+20] + mov ebx,[esp+16] + mov esi,[esp+12] + mov edi,[esp+ 8] + lea esp,[esp+stk_spc] + xor eax,eax + do_ret + +.4: mov ebp,[esp+20] + mov ebx,[esp+16] + mov esi,[esp+12] + mov edi,[esp+ 8] + lea esp,[esp+stk_spc] + mov eax,-1 + do_ret + +%endif + + end diff --git a/scripts/conf-w32brg/cipher/aescrypt.c b/scripts/conf-w32brg/cipher/aescrypt.c new file mode 100644 index 000000000..944b0890a --- /dev/null +++ b/scripts/conf-w32brg/cipher/aescrypt.c @@ -0,0 +1,311 @@ +/* + --------------------------------------------------------------------------- + Copyright (c) 2003, Dr Brian Gladman , Worcester, UK. + All rights reserved. + + LICENSE TERMS + + The free distribution and use of this software in both source and binary + form is allowed (with or without changes) provided that: + + 1. distributions of this source code include the above copyright + notice, this list of conditions and the following disclaimer; + + 2. distributions in binary form include the above copyright + notice, this list of conditions and the following disclaimer + in the documentation and/or other associated materials; + + 3. the copyright holder's name is not used to endorse products + built using this software without specific written permission. + + ALTERNATIVELY, provided that this notice is retained in full, this product + may be distributed under the terms of the GNU General Public License (GPL), + in which case the provisions of the GPL apply INSTEAD OF those given above. + + DISCLAIMER + + This software is provided 'as is' with no explicit or implied warranties + in respect of its properties, including, but not limited to, correctness + and/or fitness for purpose. + --------------------------------------------------------------------------- + Issue Date: 1/06/2003 + + This file contains the code for implementing encryption and decryption + for AES (Rijndael) for block and key sizes of 16, 24 and 32 bytes. It + can optionally be replaced by code written in assembler using NASM. For + further details see the file aesopt.h +*/ + +#include "aesopt.h" + +#if defined(__cplusplus) +extern "C" +{ +#endif + +#define si(y,x,k,c) (s(y,c) = word_in(x, c) ^ (k)[c]) +#define so(y,x,c) word_out(y, c, s(x,c)) + +#if defined(ARRAYS) +#define locals(y,x) x[4],y[4] +#else +#define locals(y,x) x##0,x##1,x##2,x##3,y##0,y##1,y##2,y##3 +#endif + +#define l_copy(y, x) s(y,0) = s(x,0); s(y,1) = s(x,1); \ + s(y,2) = s(x,2); s(y,3) = s(x,3); +#define state_in(y,x,k) si(y,x,k,0); si(y,x,k,1); si(y,x,k,2); si(y,x,k,3) +#define state_out(y,x) so(y,x,0); so(y,x,1); so(y,x,2); so(y,x,3) +#define round(rm,y,x,k) rm(y,x,k,0); rm(y,x,k,1); rm(y,x,k,2); rm(y,x,k,3) + +#if defined(ENCRYPTION) && !defined(AES_ASM) + +/* Visual C++ .Net v7.1 provides the fastest encryption code when using + Pentium optimiation with small code but this is poor for decryption + so we need to control this with the following VC++ pragmas +*/ + +#if defined(_MSC_VER) +#pragma optimize( "s", on ) +#endif + +/* Given the column (c) of the output state variable, the following + macros give the input state variables which are needed in its + computation for each row (r) of the state. All the alternative + macros give the same end values but expand into different ways + of calculating these values. In particular the complex macro + used for dynamically variable block sizes is designed to expand + to a compile time constant whenever possible but will expand to + conditional clauses on some branches (I am grateful to Frank + Yellin for this construction) +*/ + +#define fwd_var(x,r,c)\ + ( r == 0 ? ( c == 0 ? s(x,0) : c == 1 ? s(x,1) : c == 2 ? s(x,2) : s(x,3))\ + : r == 1 ? ( c == 0 ? s(x,1) : c == 1 ? s(x,2) : c == 2 ? s(x,3) : s(x,0))\ + : r == 2 ? ( c == 0 ? s(x,2) : c == 1 ? s(x,3) : c == 2 ? s(x,0) : s(x,1))\ + : ( c == 0 ? s(x,3) : c == 1 ? s(x,0) : c == 2 ? s(x,1) : s(x,2))) + +#if defined(FT4_SET) +#undef dec_fmvars +#define fwd_rnd(y,x,k,c) (s(y,c) = (k)[c] ^ four_tables(x,t_use(f,n),fwd_var,rf1,c)) +#elif defined(FT1_SET) +#undef dec_fmvars +#define fwd_rnd(y,x,k,c) (s(y,c) = (k)[c] ^ one_table(x,upr,t_use(f,n),fwd_var,rf1,c)) +#else +#define fwd_rnd(y,x,k,c) (s(y,c) = (k)[c] ^ fwd_mcol(no_table(x,t_use(s,box),fwd_var,rf1,c))) +#endif + +#if defined(FL4_SET) +#define fwd_lrnd(y,x,k,c) (s(y,c) = (k)[c] ^ four_tables(x,t_use(f,l),fwd_var,rf1,c)) +#elif defined(FL1_SET) +#define fwd_lrnd(y,x,k,c) (s(y,c) = (k)[c] ^ one_table(x,ups,t_use(f,l),fwd_var,rf1,c)) +#else +#define fwd_lrnd(y,x,k,c) (s(y,c) = (k)[c] ^ no_table(x,t_use(s,box),fwd_var,rf1,c)) +#endif + +aes_rval aes_encrypt(const void *in_blk, void *out_blk, const aes_encrypt_ctx cx[1]) +{ aes_32t locals(b0, b1); + const aes_32t *kp = cx->ks; +#ifdef dec_fmvars + dec_fmvars; /* declare variables for fwd_mcol() if needed */ +#endif + + aes_32t nr = (kp[45] ^ kp[52] ^ kp[53] ? kp[52] : 14); + +#ifdef AES_ERR_CHK + if( (nr != 10 || !(kp[0] | kp[3] | kp[4])) + && (nr != 12 || !(kp[0] | kp[5] | kp[6])) + && (nr != 14 || !(kp[0] | kp[7] | kp[8])) ) + return aes_error; +#endif + + state_in(b0, in_blk, kp); + +#if (ENC_UNROLL == FULL) + + switch(nr) + { + case 14: + round(fwd_rnd, b1, b0, kp + 1 * N_COLS); + round(fwd_rnd, b0, b1, kp + 2 * N_COLS); + kp += 2 * N_COLS; + case 12: + round(fwd_rnd, b1, b0, kp + 1 * N_COLS); + round(fwd_rnd, b0, b1, kp + 2 * N_COLS); + kp += 2 * N_COLS; + case 10: + round(fwd_rnd, b1, b0, kp + 1 * N_COLS); + round(fwd_rnd, b0, b1, kp + 2 * N_COLS); + round(fwd_rnd, b1, b0, kp + 3 * N_COLS); + round(fwd_rnd, b0, b1, kp + 4 * N_COLS); + round(fwd_rnd, b1, b0, kp + 5 * N_COLS); + round(fwd_rnd, b0, b1, kp + 6 * N_COLS); + round(fwd_rnd, b1, b0, kp + 7 * N_COLS); + round(fwd_rnd, b0, b1, kp + 8 * N_COLS); + round(fwd_rnd, b1, b0, kp + 9 * N_COLS); + round(fwd_lrnd, b0, b1, kp +10 * N_COLS); + } + +#else + +#if (ENC_UNROLL == PARTIAL) + { aes_32t rnd; + for(rnd = 0; rnd < (nr >> 1) - 1; ++rnd) + { + kp += N_COLS; + round(fwd_rnd, b1, b0, kp); + kp += N_COLS; + round(fwd_rnd, b0, b1, kp); + } + kp += N_COLS; + round(fwd_rnd, b1, b0, kp); +#else + { aes_32t rnd; + for(rnd = 0; rnd < nr - 1; ++rnd) + { + kp += N_COLS; + round(fwd_rnd, b1, b0, kp); + l_copy(b0, b1); + } +#endif + kp += N_COLS; + round(fwd_lrnd, b0, b1, kp); + } +#endif + + state_out(out_blk, b0); +#ifdef AES_ERR_CHK + return aes_good; +#endif +} + +#endif + +#if defined(DECRYPTION) && !defined(AES_ASM) + +/* Visual C++ .Net v7.1 provides the fastest encryption code when using + Pentium optimiation with small code but this is poor for decryption + so we need to control this with the following VC++ pragmas +*/ + +#if defined(_MSC_VER) +#pragma optimize( "t", on ) +#endif + +/* Given the column (c) of the output state variable, the following + macros give the input state variables which are needed in its + computation for each row (r) of the state. All the alternative + macros give the same end values but expand into different ways + of calculating these values. In particular the complex macro + used for dynamically variable block sizes is designed to expand + to a compile time constant whenever possible but will expand to + conditional clauses on some branches (I am grateful to Frank + Yellin for this construction) +*/ + +#define inv_var(x,r,c)\ + ( r == 0 ? ( c == 0 ? s(x,0) : c == 1 ? s(x,1) : c == 2 ? s(x,2) : s(x,3))\ + : r == 1 ? ( c == 0 ? s(x,3) : c == 1 ? s(x,0) : c == 2 ? s(x,1) : s(x,2))\ + : r == 2 ? ( c == 0 ? s(x,2) : c == 1 ? s(x,3) : c == 2 ? s(x,0) : s(x,1))\ + : ( c == 0 ? s(x,1) : c == 1 ? s(x,2) : c == 2 ? s(x,3) : s(x,0))) + +#if defined(IT4_SET) +#undef dec_imvars +#define inv_rnd(y,x,k,c) (s(y,c) = (k)[c] ^ four_tables(x,t_use(i,n),inv_var,rf1,c)) +#elif defined(IT1_SET) +#undef dec_imvars +#define inv_rnd(y,x,k,c) (s(y,c) = (k)[c] ^ one_table(x,upr,t_use(i,n),inv_var,rf1,c)) +#else +#define inv_rnd(y,x,k,c) (s(y,c) = inv_mcol((k)[c] ^ no_table(x,t_use(i,box),inv_var,rf1,c))) +#endif + +#if defined(IL4_SET) +#define inv_lrnd(y,x,k,c) (s(y,c) = (k)[c] ^ four_tables(x,t_use(i,l),inv_var,rf1,c)) +#elif defined(IL1_SET) +#define inv_lrnd(y,x,k,c) (s(y,c) = (k)[c] ^ one_table(x,ups,t_use(i,l),inv_var,rf1,c)) +#else +#define inv_lrnd(y,x,k,c) (s(y,c) = (k)[c] ^ no_table(x,t_use(i,box),inv_var,rf1,c)) +#endif + +aes_rval aes_decrypt(const void *in_blk, void *out_blk, const aes_decrypt_ctx cx[1]) +{ aes_32t locals(b0, b1); +#ifdef dec_imvars + dec_imvars; /* declare variables for inv_mcol() if needed */ +#endif + + aes_32t nr = (cx->ks[45] ^ cx->ks[52] ^ cx->ks[53] ? cx->ks[52] : 14); + const aes_32t *kp = cx->ks + nr * N_COLS; + +#ifdef AES_ERR_CHK + if( (nr != 10 || !(cx->ks[0] | cx->ks[3] | cx->ks[4])) + && (nr != 12 || !(cx->ks[0] | cx->ks[5] | cx->ks[6])) + && (nr != 14 || !(cx->ks[0] | cx->ks[7] | cx->ks[8])) ) + return aes_error; +#endif + + state_in(b0, in_blk, kp); + +#if (DEC_UNROLL == FULL) + + switch(nr) + { + case 14: + round(inv_rnd, b1, b0, kp - 1 * N_COLS); + round(inv_rnd, b0, b1, kp - 2 * N_COLS); + kp -= 2 * N_COLS; + case 12: + round(inv_rnd, b1, b0, kp - 1 * N_COLS); + round(inv_rnd, b0, b1, kp - 2 * N_COLS); + kp -= 2 * N_COLS; + case 10: + round(inv_rnd, b1, b0, kp - 1 * N_COLS); + round(inv_rnd, b0, b1, kp - 2 * N_COLS); + round(inv_rnd, b1, b0, kp - 3 * N_COLS); + round(inv_rnd, b0, b1, kp - 4 * N_COLS); + round(inv_rnd, b1, b0, kp - 5 * N_COLS); + round(inv_rnd, b0, b1, kp - 6 * N_COLS); + round(inv_rnd, b1, b0, kp - 7 * N_COLS); + round(inv_rnd, b0, b1, kp - 8 * N_COLS); + round(inv_rnd, b1, b0, kp - 9 * N_COLS); + round(inv_lrnd, b0, b1, kp - 10 * N_COLS); + } + +#else + +#if (DEC_UNROLL == PARTIAL) + { aes_32t rnd; + for(rnd = 0; rnd < (nr >> 1) - 1; ++rnd) + { + kp -= N_COLS; + round(inv_rnd, b1, b0, kp); + kp -= N_COLS; + round(inv_rnd, b0, b1, kp); + } + kp -= N_COLS; + round(inv_rnd, b1, b0, kp); +#else + { aes_32t rnd; + for(rnd = 0; rnd < nr - 1; ++rnd) + { + kp -= N_COLS; + round(inv_rnd, b1, b0, kp); + l_copy(b0, b1); + } +#endif + kp -= N_COLS; + round(inv_lrnd, b0, b1, kp); + } +#endif + + state_out(out_blk, b0); +#ifdef AES_ERR_CHK + return aes_good; +#endif +} + +#endif + +#if defined(__cplusplus) +} +#endif diff --git a/scripts/conf-w32brg/cipher/aeskey.c b/scripts/conf-w32brg/cipher/aeskey.c new file mode 100644 index 000000000..acc1b8899 --- /dev/null +++ b/scripts/conf-w32brg/cipher/aeskey.c @@ -0,0 +1,463 @@ +/* + --------------------------------------------------------------------------- + Copyright (c) 2003, Dr Brian Gladman , Worcester, UK. + All rights reserved. + + LICENSE TERMS + + The free distribution and use of this software in both source and binary + form is allowed (with or without changes) provided that: + + 1. distributions of this source code include the above copyright + notice, this list of conditions and the following disclaimer; + + 2. distributions in binary form include the above copyright + notice, this list of conditions and the following disclaimer + in the documentation and/or other associated materials; + + 3. the copyright holder's name is not used to endorse products + built using this software without specific written permission. + + ALTERNATIVELY, provided that this notice is retained in full, this product + may be distributed under the terms of the GNU General Public License (GPL), + in which case the provisions of the GPL apply INSTEAD OF those given above. + + DISCLAIMER + + This software is provided 'as is' with no explicit or implied warranties + in respect of its properties, including, but not limited to, correctness + and/or fitness for purpose. + --------------------------------------------------------------------------- + Issue Date: 1/06/2003 + + This file contains the code for implementing the key schedule for AES + (Rijndael) for block and key sizes of 16, 24, and 32 bytes. See aesopt.h + for further details including optimisation. +*/ + +#include "aesopt.h" + +#if defined(__cplusplus) +extern "C" +{ +#endif + +/* Initialise the key schedule from the user supplied key. The key + length can be specified in bytes, with legal values of 16, 24 + and 32, or in bits, with legal values of 128, 192 and 256. These + values correspond with Nk values of 4, 6 and 8 respectively. + + The following macros implement a single cycle in the key + schedule generation process. The number of cycles needed + for each cx->n_col and nk value is: + + nk = 4 5 6 7 8 + ------------------------------ + cx->n_col = 4 10 9 8 7 7 + cx->n_col = 5 14 11 10 9 9 + cx->n_col = 6 19 15 12 11 11 + cx->n_col = 7 21 19 16 13 14 + cx->n_col = 8 29 23 19 17 14 +*/ + +#define ke4(k,i) \ +{ k[4*(i)+4] = ss[0] ^= ls_box(ss[3],3) ^ t_use(r,c)[i]; k[4*(i)+5] = ss[1] ^= ss[0]; \ + k[4*(i)+6] = ss[2] ^= ss[1]; k[4*(i)+7] = ss[3] ^= ss[2]; \ +} +#define kel4(k,i) \ +{ k[4*(i)+4] = ss[0] ^= ls_box(ss[3],3) ^ t_use(r,c)[i]; k[4*(i)+5] = ss[1] ^= ss[0]; \ + k[4*(i)+6] = ss[2] ^= ss[1]; k[4*(i)+7] = ss[3] ^= ss[2]; \ +} + +#define ke6(k,i) \ +{ k[6*(i)+ 6] = ss[0] ^= ls_box(ss[5],3) ^ t_use(r,c)[i]; k[6*(i)+ 7] = ss[1] ^= ss[0]; \ + k[6*(i)+ 8] = ss[2] ^= ss[1]; k[6*(i)+ 9] = ss[3] ^= ss[2]; \ + k[6*(i)+10] = ss[4] ^= ss[3]; k[6*(i)+11] = ss[5] ^= ss[4]; \ +} +#define kel6(k,i) \ +{ k[6*(i)+ 6] = ss[0] ^= ls_box(ss[5],3) ^ t_use(r,c)[i]; k[6*(i)+ 7] = ss[1] ^= ss[0]; \ + k[6*(i)+ 8] = ss[2] ^= ss[1]; k[6*(i)+ 9] = ss[3] ^= ss[2]; \ +} + +#define ke8(k,i) \ +{ k[8*(i)+ 8] = ss[0] ^= ls_box(ss[7],3) ^ t_use(r,c)[i]; k[8*(i)+ 9] = ss[1] ^= ss[0]; \ + k[8*(i)+10] = ss[2] ^= ss[1]; k[8*(i)+11] = ss[3] ^= ss[2]; \ + k[8*(i)+12] = ss[4] ^= ls_box(ss[3],0); k[8*(i)+13] = ss[5] ^= ss[4]; \ + k[8*(i)+14] = ss[6] ^= ss[5]; k[8*(i)+15] = ss[7] ^= ss[6]; \ +} +#define kel8(k,i) \ +{ k[8*(i)+ 8] = ss[0] ^= ls_box(ss[7],3) ^ t_use(r,c)[i]; k[8*(i)+ 9] = ss[1] ^= ss[0]; \ + k[8*(i)+10] = ss[2] ^= ss[1]; k[8*(i)+11] = ss[3] ^= ss[2]; \ +} + +#if defined(ENCRYPTION_KEY_SCHEDULE) + +#if defined(AES_128) || defined(AES_VAR) + +aes_rval aes_encrypt_key128(const void *in_key, aes_encrypt_ctx cx[1]) +{ aes_32t ss[4]; + + cx->ks[0] = ss[0] = word_in(in_key, 0); + cx->ks[1] = ss[1] = word_in(in_key, 1); + cx->ks[2] = ss[2] = word_in(in_key, 2); + cx->ks[3] = ss[3] = word_in(in_key, 3); + +#if ENC_UNROLL == NONE + { aes_32t i; + + for(i = 0; i < ((11 * N_COLS - 1) / 4); ++i) + ke4(cx->ks, i); + } +#else + ke4(cx->ks, 0); ke4(cx->ks, 1); + ke4(cx->ks, 2); ke4(cx->ks, 3); + ke4(cx->ks, 4); ke4(cx->ks, 5); + ke4(cx->ks, 6); ke4(cx->ks, 7); + ke4(cx->ks, 8); kel4(cx->ks, 9); +#endif + + /* cx->ks[45] ^ cx->ks[52] ^ cx->ks[53] is zero for a 256 bit */ + /* key and must be non-zero for 128 and 192 bits keys */ + cx->ks[53] = cx->ks[45] = 0; + cx->ks[52] = 10; +#ifdef AES_ERR_CHK + return aes_good; +#endif +} + +#endif + +#if defined(AES_192) || defined(AES_VAR) + +aes_rval aes_encrypt_key192(const void *in_key, aes_encrypt_ctx cx[1]) +{ aes_32t ss[6]; + + cx->ks[0] = ss[0] = word_in(in_key, 0); + cx->ks[1] = ss[1] = word_in(in_key, 1); + cx->ks[2] = ss[2] = word_in(in_key, 2); + cx->ks[3] = ss[3] = word_in(in_key, 3); + cx->ks[4] = ss[4] = word_in(in_key, 4); + cx->ks[5] = ss[5] = word_in(in_key, 5); + +#if ENC_UNROLL == NONE + { aes_32t i; + + for(i = 0; i < (13 * N_COLS - 1) / 6; ++i) + ke6(cx->ks, i); + } +#else + ke6(cx->ks, 0); ke6(cx->ks, 1); + ke6(cx->ks, 2); ke6(cx->ks, 3); + ke6(cx->ks, 4); ke6(cx->ks, 5); + ke6(cx->ks, 6); kel6(cx->ks, 7); +#endif + + /* cx->ks[45] ^ cx->ks[52] ^ cx->ks[53] is zero for a 256 bit */ + /* key and must be non-zero for 128 and 192 bits keys */ + cx->ks[53] = cx->ks[45]; + cx->ks[52] = 12; +#ifdef AES_ERR_CHK + return aes_good; +#endif +} + +#endif + +#if defined(AES_256) || defined(AES_VAR) + +aes_rval aes_encrypt_key256(const void *in_key, aes_encrypt_ctx cx[1]) +{ aes_32t ss[8]; + + cx->ks[0] = ss[0] = word_in(in_key, 0); + cx->ks[1] = ss[1] = word_in(in_key, 1); + cx->ks[2] = ss[2] = word_in(in_key, 2); + cx->ks[3] = ss[3] = word_in(in_key, 3); + cx->ks[4] = ss[4] = word_in(in_key, 4); + cx->ks[5] = ss[5] = word_in(in_key, 5); + cx->ks[6] = ss[6] = word_in(in_key, 6); + cx->ks[7] = ss[7] = word_in(in_key, 7); + +#if ENC_UNROLL == NONE + { aes_32t i; + + for(i = 0; i < (15 * N_COLS - 1) / 8; ++i) + ke8(cx->ks, i); + } +#else + ke8(cx->ks, 0); ke8(cx->ks, 1); + ke8(cx->ks, 2); ke8(cx->ks, 3); + ke8(cx->ks, 4); ke8(cx->ks, 5); + kel8(cx->ks, 6); +#endif +#ifdef AES_ERR_CHK + return aes_good; +#endif +} + +#endif + +#if defined(AES_VAR) + +aes_rval aes_encrypt_key(const void *in_key, int key_len, aes_encrypt_ctx cx[1]) +{ + switch(key_len) + { +#ifdef AES_ERR_CHK + case 16: case 128: return aes_encrypt_key128(in_key, cx); + case 24: case 192: return aes_encrypt_key192(in_key, cx); + case 32: case 256: return aes_encrypt_key256(in_key, cx); + default: return aes_error; +#else + case 16: case 128: aes_encrypt_key128(in_key, cx); return; + case 24: case 192: aes_encrypt_key192(in_key, cx); return; + case 32: case 256: aes_encrypt_key256(in_key, cx); return; +#endif + } +} + +#endif + +#endif + +#if defined(DECRYPTION_KEY_SCHEDULE) + +#if DEC_ROUND == NO_TABLES +#define ff(x) (x) +#else +#define ff(x) inv_mcol(x) +#ifdef dec_imvars +#define d_vars dec_imvars +#endif +#endif + +#if 1 +#define kdf4(k,i) \ +{ ss[0] = ss[0] ^ ss[2] ^ ss[1] ^ ss[3]; ss[1] = ss[1] ^ ss[3]; ss[2] = ss[2] ^ ss[3]; ss[3] = ss[3]; \ + ss[4] = ls_box(ss[(i+3) % 4], 3) ^ t_use(r,c)[i]; ss[i % 4] ^= ss[4]; \ + ss[4] ^= k[4*(i)]; k[4*(i)+4] = ff(ss[4]); ss[4] ^= k[4*(i)+1]; k[4*(i)+5] = ff(ss[4]); \ + ss[4] ^= k[4*(i)+2]; k[4*(i)+6] = ff(ss[4]); ss[4] ^= k[4*(i)+3]; k[4*(i)+7] = ff(ss[4]); \ +} +#define kd4(k,i) \ +{ ss[4] = ls_box(ss[(i+3) % 4], 3) ^ t_use(r,c)[i]; ss[i % 4] ^= ss[4]; ss[4] = ff(ss[4]); \ + k[4*(i)+4] = ss[4] ^= k[4*(i)]; k[4*(i)+5] = ss[4] ^= k[4*(i)+1]; \ + k[4*(i)+6] = ss[4] ^= k[4*(i)+2]; k[4*(i)+7] = ss[4] ^= k[4*(i)+3]; \ +} +#define kdl4(k,i) \ +{ ss[4] = ls_box(ss[(i+3) % 4], 3) ^ t_use(r,c)[i]; ss[i % 4] ^= ss[4]; \ + k[4*(i)+4] = (ss[0] ^= ss[1]) ^ ss[2] ^ ss[3]; k[4*(i)+5] = ss[1] ^ ss[3]; \ + k[4*(i)+6] = ss[0]; k[4*(i)+7] = ss[1]; \ +} +#else +#define kdf4(k,i) \ +{ ss[0] ^= ls_box(ss[3],3) ^ t_use(r,c)[i]; k[4*(i)+ 4] = ff(ss[0]); ss[1] ^= ss[0]; k[4*(i)+ 5] = ff(ss[1]); \ + ss[2] ^= ss[1]; k[4*(i)+ 6] = ff(ss[2]); ss[3] ^= ss[2]; k[4*(i)+ 7] = ff(ss[3]); \ +} +#define kd4(k,i) \ +{ ss[4] = ls_box(ss[3],3) ^ t_use(r,c)[i]; \ + ss[0] ^= ss[4]; ss[4] = ff(ss[4]); k[4*(i)+ 4] = ss[4] ^= k[4*(i)]; \ + ss[1] ^= ss[0]; k[4*(i)+ 5] = ss[4] ^= k[4*(i)+ 1]; \ + ss[2] ^= ss[1]; k[4*(i)+ 6] = ss[4] ^= k[4*(i)+ 2]; \ + ss[3] ^= ss[2]; k[4*(i)+ 7] = ss[4] ^= k[4*(i)+ 3]; \ +} +#define kdl4(k,i) \ +{ ss[0] ^= ls_box(ss[3],3) ^ t_use(r,c)[i]; k[4*(i)+ 4] = ss[0]; ss[1] ^= ss[0]; k[4*(i)+ 5] = ss[1]; \ + ss[2] ^= ss[1]; k[4*(i)+ 6] = ss[2]; ss[3] ^= ss[2]; k[4*(i)+ 7] = ss[3]; \ +} +#endif + +#define kdf6(k,i) \ +{ ss[0] ^= ls_box(ss[5],3) ^ t_use(r,c)[i]; k[6*(i)+ 6] = ff(ss[0]); ss[1] ^= ss[0]; k[6*(i)+ 7] = ff(ss[1]); \ + ss[2] ^= ss[1]; k[6*(i)+ 8] = ff(ss[2]); ss[3] ^= ss[2]; k[6*(i)+ 9] = ff(ss[3]); \ + ss[4] ^= ss[3]; k[6*(i)+10] = ff(ss[4]); ss[5] ^= ss[4]; k[6*(i)+11] = ff(ss[5]); \ +} +#define kd6(k,i) \ +{ ss[6] = ls_box(ss[5],3) ^ t_use(r,c)[i]; \ + ss[0] ^= ss[6]; ss[6] = ff(ss[6]); k[6*(i)+ 6] = ss[6] ^= k[6*(i)]; \ + ss[1] ^= ss[0]; k[6*(i)+ 7] = ss[6] ^= k[6*(i)+ 1]; \ + ss[2] ^= ss[1]; k[6*(i)+ 8] = ss[6] ^= k[6*(i)+ 2]; \ + ss[3] ^= ss[2]; k[6*(i)+ 9] = ss[6] ^= k[6*(i)+ 3]; \ + ss[4] ^= ss[3]; k[6*(i)+10] = ss[6] ^= k[6*(i)+ 4]; \ + ss[5] ^= ss[4]; k[6*(i)+11] = ss[6] ^= k[6*(i)+ 5]; \ +} +#define kdl6(k,i) \ +{ ss[0] ^= ls_box(ss[5],3) ^ t_use(r,c)[i]; k[6*(i)+ 6] = ss[0]; ss[1] ^= ss[0]; k[6*(i)+ 7] = ss[1]; \ + ss[2] ^= ss[1]; k[6*(i)+ 8] = ss[2]; ss[3] ^= ss[2]; k[6*(i)+ 9] = ss[3]; \ +} + +#define kdf8(k,i) \ +{ ss[0] ^= ls_box(ss[7],3) ^ t_use(r,c)[i]; k[8*(i)+ 8] = ff(ss[0]); ss[1] ^= ss[0]; k[8*(i)+ 9] = ff(ss[1]); \ + ss[2] ^= ss[1]; k[8*(i)+10] = ff(ss[2]); ss[3] ^= ss[2]; k[8*(i)+11] = ff(ss[3]); \ + ss[4] ^= ls_box(ss[3],0); k[8*(i)+12] = ff(ss[4]); ss[5] ^= ss[4]; k[8*(i)+13] = ff(ss[5]); \ + ss[6] ^= ss[5]; k[8*(i)+14] = ff(ss[6]); ss[7] ^= ss[6]; k[8*(i)+15] = ff(ss[7]); \ +} +#define kd8(k,i) \ +{ aes_32t g = ls_box(ss[7],3) ^ t_use(r,c)[i]; \ + ss[0] ^= g; g = ff(g); k[8*(i)+ 8] = g ^= k[8*(i)]; \ + ss[1] ^= ss[0]; k[8*(i)+ 9] = g ^= k[8*(i)+ 1]; \ + ss[2] ^= ss[1]; k[8*(i)+10] = g ^= k[8*(i)+ 2]; \ + ss[3] ^= ss[2]; k[8*(i)+11] = g ^= k[8*(i)+ 3]; \ + g = ls_box(ss[3],0); \ + ss[4] ^= g; g = ff(g); k[8*(i)+12] = g ^= k[8*(i)+ 4]; \ + ss[5] ^= ss[4]; k[8*(i)+13] = g ^= k[8*(i)+ 5]; \ + ss[6] ^= ss[5]; k[8*(i)+14] = g ^= k[8*(i)+ 6]; \ + ss[7] ^= ss[6]; k[8*(i)+15] = g ^= k[8*(i)+ 7]; \ +} +#define kdl8(k,i) \ +{ ss[0] ^= ls_box(ss[7],3) ^ t_use(r,c)[i]; k[8*(i)+ 8] = ss[0]; ss[1] ^= ss[0]; k[8*(i)+ 9] = ss[1]; \ + ss[2] ^= ss[1]; k[8*(i)+10] = ss[2]; ss[3] ^= ss[2]; k[8*(i)+11] = ss[3]; \ +} + +#if defined(AES_128) || defined(AES_VAR) + +aes_rval aes_decrypt_key128(const void *in_key, aes_decrypt_ctx cx[1]) +{ aes_32t ss[5]; +#ifdef d_vars + d_vars; +#endif + cx->ks[0] = ss[0] = word_in(in_key, 0); + cx->ks[1] = ss[1] = word_in(in_key, 1); + cx->ks[2] = ss[2] = word_in(in_key, 2); + cx->ks[3] = ss[3] = word_in(in_key, 3); + +#if DEC_UNROLL == NONE + { aes_32t i; + + for(i = 0; i < (11 * N_COLS - 1) / 4; ++i) + ke4(cx->ks, i); +#if !(DEC_ROUND == NO_TABLES) + for(i = N_COLS; i < 10 * N_COLS; ++i) + cx->ks[i] = inv_mcol(cx->ks[i]); +#endif + } +#else + kdf4(cx->ks, 0); kd4(cx->ks, 1); + kd4(cx->ks, 2); kd4(cx->ks, 3); + kd4(cx->ks, 4); kd4(cx->ks, 5); + kd4(cx->ks, 6); kd4(cx->ks, 7); + kd4(cx->ks, 8); kdl4(cx->ks, 9); +#endif + + /* cx->ks[45] ^ cx->ks[52] ^ cx->ks[53] is zero for a 256 bit */ + /* key and must be non-zero for 128 and 192 bits keys */ + cx->ks[53] = cx->ks[45] = 0; + cx->ks[52] = 10; +#ifdef AES_ERR_CHK + return aes_good; +#endif +} + +#endif + +#if defined(AES_192) || defined(AES_VAR) + +aes_rval aes_decrypt_key192(const void *in_key, aes_decrypt_ctx cx[1]) +{ aes_32t ss[7]; +#ifdef d_vars + d_vars; +#endif + cx->ks[0] = ss[0] = word_in(in_key, 0); + cx->ks[1] = ss[1] = word_in(in_key, 1); + cx->ks[2] = ss[2] = word_in(in_key, 2); + cx->ks[3] = ss[3] = word_in(in_key, 3); + +#if DEC_UNROLL == NONE + cx->ks[4] = ss[4] = word_in(in_key, 4); + cx->ks[5] = ss[5] = word_in(in_key, 5); + { aes_32t i; + + for(i = 0; i < (13 * N_COLS - 1) / 6; ++i) + ke6(cx->ks, i); +#if !(DEC_ROUND == NO_TABLES) + for(i = N_COLS; i < 12 * N_COLS; ++i) + cx->ks[i] = inv_mcol(cx->ks[i]); +#endif + } +#else + cx->ks[4] = ff(ss[4] = word_in(in_key, 4)); + cx->ks[5] = ff(ss[5] = word_in(in_key, 5)); + kdf6(cx->ks, 0); kd6(cx->ks, 1); + kd6(cx->ks, 2); kd6(cx->ks, 3); + kd6(cx->ks, 4); kd6(cx->ks, 5); + kd6(cx->ks, 6); kdl6(cx->ks, 7); +#endif + + /* cx->ks[45] ^ cx->ks[52] ^ cx->ks[53] is zero for a 256 bit */ + /* key and must be non-zero for 128 and 192 bits keys */ + cx->ks[53] = cx->ks[45]; + cx->ks[52] = 12; +#ifdef AES_ERR_CHK + return aes_good; +#endif +} + +#endif + +#if defined(AES_256) || defined(AES_VAR) + +aes_rval aes_decrypt_key256(const void *in_key, aes_decrypt_ctx cx[1]) +{ aes_32t ss[8]; +#ifdef d_vars + d_vars; +#endif + cx->ks[0] = ss[0] = word_in(in_key, 0); + cx->ks[1] = ss[1] = word_in(in_key, 1); + cx->ks[2] = ss[2] = word_in(in_key, 2); + cx->ks[3] = ss[3] = word_in(in_key, 3); + +#if DEC_UNROLL == NONE + cx->ks[4] = ss[4] = word_in(in_key, 4); + cx->ks[5] = ss[5] = word_in(in_key, 5); + cx->ks[6] = ss[6] = word_in(in_key, 6); + cx->ks[7] = ss[7] = word_in(in_key, 7); + { aes_32t i; + + for(i = 0; i < (15 * N_COLS - 1) / 8; ++i) + ke8(cx->ks, i); +#if !(DEC_ROUND == NO_TABLES) + for(i = N_COLS; i < 14 * N_COLS; ++i) + cx->ks[i] = inv_mcol(cx->ks[i]); +#endif + } +#else + cx->ks[4] = ff(ss[4] = word_in(in_key, 4)); + cx->ks[5] = ff(ss[5] = word_in(in_key, 5)); + cx->ks[6] = ff(ss[6] = word_in(in_key, 6)); + cx->ks[7] = ff(ss[7] = word_in(in_key, 7)); + kdf8(cx->ks, 0); kd8(cx->ks, 1); + kd8(cx->ks, 2); kd8(cx->ks, 3); + kd8(cx->ks, 4); kd8(cx->ks, 5); + kdl8(cx->ks, 6); +#endif +#ifdef AES_ERR_CHK + return aes_good; +#endif +} + +#endif + +#if defined(AES_VAR) + +aes_rval aes_decrypt_key(const void *in_key, int key_len, aes_decrypt_ctx cx[1]) +{ + switch(key_len) + { +#ifdef AES_ERR_CHK + case 16: case 128: return aes_decrypt_key128(in_key, cx); + case 24: case 192: return aes_decrypt_key192(in_key, cx); + case 32: case 256: return aes_decrypt_key256(in_key, cx); + default: return aes_error; +#else + case 16: case 128: aes_decrypt_key128(in_key, cx); return; + case 24: case 192: aes_decrypt_key192(in_key, cx); return; + case 32: case 256: aes_decrypt_key256(in_key, cx); return; +#endif + } +} + +#endif + +#endif + +#if defined(__cplusplus) +} +#endif diff --git a/scripts/conf-w32brg/cipher/aesopt.h b/scripts/conf-w32brg/cipher/aesopt.h new file mode 100644 index 000000000..ba94f97b3 --- /dev/null +++ b/scripts/conf-w32brg/cipher/aesopt.h @@ -0,0 +1,1042 @@ +/* + --------------------------------------------------------------------------- + Copyright (c) 2003, Dr Brian Gladman , Worcester, UK. + All rights reserved. + + LICENSE TERMS + + The free distribution and use of this software in both source and binary + form is allowed (with or without changes) provided that: + + 1. distributions of this source code include the above copyright + notice, this list of conditions and the following disclaimer; + + 2. distributions in binary form include the above copyright + notice, this list of conditions and the following disclaimer + in the documentation and/or other associated materials; + + 3. the copyright holder's name is not used to endorse products + built using this software without specific written permission. + + ALTERNATIVELY, provided that this notice is retained in full, this product + may be distributed under the terms of the GNU General Public License (GPL), + in which case the provisions of the GPL apply INSTEAD OF those given above. + + DISCLAIMER + + This software is provided 'as is' with no explicit or implied warranties + in respect of its properties, including, but not limited to, correctness + and/or fitness for purpose. + --------------------------------------------------------------------------- + Issue Date: 1/06/2003 + + My thanks go to Dag Arne Osvik for devising the schemes used here for key + length derivation from the form of the key schedule + + This file contains the compilation options for AES (Rijndael) and code + that is common across encryption, key scheduling and table generation. + + OPERATION + + These source code files implement the AES algorithm Rijndael designed by + Joan Daemen and Vincent Rijmen. This version is designed for the standard + block size of 16 bytes and for key sizes of 128, 192 and 256 bits (16, 24 + and 32 bytes). + + This version is designed for flexibility and speed using operations on + 32-bit words rather than operations on bytes. It can be compiled with + either big or little endian internal byte order but is faster when the + native byte order for the processor is used. + + THE CIPHER INTERFACE + + The cipher interface is implemented as an array of bytes in which lower + AES bit sequence indexes map to higher numeric significance within bytes. + + aes_08t (an unsigned 8-bit type) + aes_32t (an unsigned 32-bit type) + struct aes_encrypt_ctx (structure for the cipher encryption context) + struct aes_decrypt_ctx (structure for the cipher decryption context) + aes_rval the function return type + + C subroutine calls: + + aes_rval aes_encrypt_key128(const void *in_key, aes_encrypt_ctx cx[1]); + aes_rval aes_encrypt_key192(const void *in_key, aes_encrypt_ctx cx[1]); + aes_rval aes_encrypt_key256(const void *in_key, aes_encrypt_ctx cx[1]); + aes_rval aes_encrypt(const void *in_blk, + void *out_blk, const aes_encrypt_ctx cx[1]); + + aes_rval aes_decrypt_key128(const void *in_key, aes_decrypt_ctx cx[1]); + aes_rval aes_decrypt_key192(const void *in_key, aes_decrypt_ctx cx[1]); + aes_rval aes_decrypt_key256(const void *in_key, aes_decrypt_ctx cx[1]); + aes_rval aes_decrypt(const void *in_blk, + void *out_blk, const aes_decrypt_ctx cx[1]); + + IMPORTANT NOTE: If you are using this C interface with dynamic tables make sure that + you call genTabs() before AES is used so that the tables are initialised. + + C++ aes class subroutines: + + Class AESencrypt for encryption + + Construtors: + AESencrypt(void) + AESencrypt(const void *in_key) - 128 bit key + Members: + void key128(const void *in_key) + void key192(const void *in_key) + void key256(const void *in_key) + void encrypt(const void *in_blk, void *out_blk) const + + Class AESdecrypt for encryption + Construtors: + AESdecrypt(void) + AESdecrypt(const void *in_key) - 128 bit key + Members: + void key128(const void *in_key) + void key192(const void *in_key) + void key256(const void *in_key) + void decrypt(const void *in_blk, void *out_blk) const + + COMPILATION + + The files used to provide AES (Rijndael) are + + a. aes.h for the definitions needed for use in C. + b. aescpp.h for the definitions needed for use in C++. + c. aesopt.h for setting compilation options (also includes common code). + d. aescrypt.c for encryption and decrytpion, or + e. aeskey.c for key scheduling. + f. aestab.c for table loading or generation. + g. aescrypt.asm for encryption and decryption using assembler code. + h. aescrypt.mmx.asm for encryption and decryption using MMX assembler. + + To compile AES (Rijndael) for use in C code use aes.h and set the + defines here for the facilities you need (key lengths, encryption + and/or decryption). Do not define AES_DLL or AES_CPP. Set the options + for optimisations and table sizes here. + + To compile AES (Rijndael) for use in in C++ code use aescpp.h but do + not define AES_DLL + + To compile AES (Rijndael) in C as a Dynamic Link Library DLL) use + aes.h and include the AES_DLL define. + + CONFIGURATION OPTIONS (here and in aes.h) + + a. set AES_DLL in aes.h if AES (Rijndael) is to be compiled as a DLL + b. You may need to set PLATFORM_BYTE_ORDER to define the byte order. + c. If you want the code to run in a specific internal byte order, then + INTERNAL_BYTE_ORDER must be set accordingly. + d. set other configuration options decribed below. +*/ + +#ifndef _AESOPT_H +#define _AESOPT_H + +#if defined(__cplusplus) +extern "C" +{ +#endif + +/* START OF CONFIGURATION OPTIONS + + USE OF DEFINES + + Later in this section there are a number of defines that control the + operation of the code. In each section, the purpose of each define is + explained so that the relevant form can be included or excluded by + setting either 1's or 0's respectively on the branches of the related + #if clauses. +*/ + +/* DO NOT CHANGE THE FOLLOWING EIGHT DEFINES */ + +#define NO_TABLES 0 +#define ONE_TABLE 1 +#define FOUR_TABLES 4 +#define NONE 0 +#define PARTIAL 1 +#define FULL 2 +#define AES_LITTLE_ENDIAN 1234 /* byte 0 is least significant (i386) */ +#define AES_BIG_ENDIAN 4321 /* byte 0 is most significant (mc68k) */ + +/* 1. PLATFORM SPECIFIC INCLUDES */ + +#if defined( __CRYPTLIB__ ) && !defined( INC_ALL ) && !defined( INC_CHILD ) +#include "crypt/aes.h" +#else + #include "aes.h" +#endif + +#if defined(__GNUC__) || defined(__GNU_LIBRARY__) +# if defined( __FreeBSD__ ) || defined( __OpenBSD__ ) +# include +# elif defined( __APPLE__ ) +# if defined( __BIG_ENDIAN__ ) && !defined( BIG_ENDIAN ) +# define BIG_ENDIAN +# elif defined( __LITTLE_ENDIAN__ ) && !defined( LITTLE_ENDIAN ) +# define LITTLE_ENDIAN +# else +# error Need to define CPU endianness for OS X +# endif +# else +# include +# include +# endif /* *BSDs don't use standard Gnu setup */ +#elif defined(__CRYPTLIB__) +# if defined( INC_ALL ) +# include "crypt.h" +# elif defined( INC_CHILD ) +# include "../crypt.h" +# else +# include "crypt.h" +# endif +# if defined(DATA_LITTLEENDIAN) +# define PLATFORM_BYTE_ORDER AES_LITTLE_ENDIAN +# else +# define PLATFORM_BYTE_ORDER AES_BIG_ENDIAN +# endif +#elif defined(_MSC_VER) +# include +#elif !defined(WIN32) +# include +# if defined (_ENDIAN_H) +# include "endian.h" +# else +# include +# endif +#endif + +#if defined(bswap32) +#define aes_sw32 bswap32 +#elif defined(bswap_32) +#define aes_sw32 bswap_32 +#endif + +/* 2. BYTE ORDER IN 32-BIT WORDS + + To obtain the highest speed on processors with 32-bit words, this code + needs to determine the order in which bytes are packed into such words. + The following block of code is an attempt to capture the most obvious + ways in which various environemnts define byte order. It may well fail, + in which case the definitions will need to be set by editing at the + points marked **** EDIT HERE IF NECESSARY **** below. +*/ +#if !defined(PLATFORM_BYTE_ORDER) +#if defined(LITTLE_ENDIAN) || defined(BIG_ENDIAN) +# if defined(LITTLE_ENDIAN) && defined(BIG_ENDIAN) +# if defined(BYTE_ORDER) +# if (BYTE_ORDER == LITTLE_ENDIAN) +# define PLATFORM_BYTE_ORDER AES_LITTLE_ENDIAN +# elif (BYTE_ORDER == BIG_ENDIAN) +# define PLATFORM_BYTE_ORDER AES_BIG_ENDIAN +# endif +# endif +# elif defined(LITTLE_ENDIAN) && !defined(BIG_ENDIAN) +# define PLATFORM_BYTE_ORDER AES_LITTLE_ENDIAN +# elif !defined(LITTLE_ENDIAN) && defined(BIG_ENDIAN) +# define PLATFORM_BYTE_ORDER AES_BIG_ENDIAN +# endif +#elif defined(_LITTLE_ENDIAN) || defined(_BIG_ENDIAN) +# if defined(_LITTLE_ENDIAN) && defined(_BIG_ENDIAN) +# if defined(_BYTE_ORDER) +# if (_BYTE_ORDER == _LITTLE_ENDIAN) +# define PLATFORM_BYTE_ORDER AES_LITTLE_ENDIAN +# elif (_BYTE_ORDER == _BIG_ENDIAN) +# define PLATFORM_BYTE_ORDER AES_BIG_ENDIAN +# endif +# endif +# elif defined(_LITTLE_ENDIAN) && !defined(_BIG_ENDIAN) +# define PLATFORM_BYTE_ORDER AES_LITTLE_ENDIAN +# elif !defined(_LITTLE_ENDIAN) && defined(_BIG_ENDIAN) +# define PLATFORM_BYTE_ORDER AES_BIG_ENDIAN +# endif +#elif 0 /* **** EDIT HERE IF NECESSARY **** */ +#define PLATFORM_BYTE_ORDER AES_LITTLE_ENDIAN +#elif 0 /* **** EDIT HERE IF NECESSARY **** */ +#define PLATFORM_BYTE_ORDER AES_BIG_ENDIAN +#elif (('1234' >> 24) == '1') +# define PLATFORM_BYTE_ORDER AES_LITTLE_ENDIAN +#elif (('4321' >> 24) == '1') +# define PLATFORM_BYTE_ORDER AES_BIG_ENDIAN +#endif +#endif + +#if !defined(PLATFORM_BYTE_ORDER) +# error Please set undetermined byte order (lines 241 or 243 of aesopt.h). +#endif + +/* 3. FUNCTIONS REQUIRED + + This implementation provides subroutines for encryption, decryption + and for setting the three key lengths (separately) for encryption + and decryption. When the assembler code is not being used the following + definition blocks allow the selection of the routines that are to be + included in the compilation. +*/ +#ifdef AES_ENCRYPT +#define ENCRYPTION +#define ENCRYPTION_KEY_SCHEDULE +#endif + +#ifdef AES_DECRYPT +#define DECRYPTION +#define DECRYPTION_KEY_SCHEDULE +#endif + +/* 4. ASSEMBLER SUPPORT + + This define (which can be on the command line) enables the use of the + assembler code routines for encryption and decryption with the C code + only providing key scheduling +*/ +#if 0 +#define AES_ASM +#endif + +/* 5. BYTE ORDER WITHIN 32 BIT WORDS + + The fundamental data processing units in Rijndael are 8-bit bytes. The + input, output and key input are all enumerated arrays of bytes in which + bytes are numbered starting at zero and increasing to one less than the + number of bytes in the array in question. This enumeration is only used + for naming bytes and does not imply any adjacency or order relationship + from one byte to another. When these inputs and outputs are considered + as bit sequences, bits 8*n to 8*n+7 of the bit sequence are mapped to + byte[n] with bit 8n+i in the sequence mapped to bit 7-i within the byte. + In this implementation bits are numbered from 0 to 7 starting at the + numerically least significant end of each byte (bit n represents 2^n). + + However, Rijndael can be implemented more efficiently using 32-bit + words by packing bytes into words so that bytes 4*n to 4*n+3 are placed + into word[n]. While in principle these bytes can be assembled into words + in any positions, this implementation only supports the two formats in + which bytes in adjacent positions within words also have adjacent byte + numbers. This order is called big-endian if the lowest numbered bytes + in words have the highest numeric significance and little-endian if the + opposite applies. + + This code can work in either order irrespective of the order used by the + machine on which it runs. Normally the internal byte order will be set + to the order of the processor on which the code is to be run but this + define can be used to reverse this in special situations + + NOTE: Assembler code versions rely on PLATFORM_BYTE_ORDER being set +*/ +#if 1 || defined(AES_ASM) +#define INTERNAL_BYTE_ORDER PLATFORM_BYTE_ORDER +#elif 0 +#define INTERNAL_BYTE_ORDER AES_LITTLE_ENDIAN +#elif 0 +#define INTERNAL_BYTE_ORDER AES_BIG_ENDIAN +#else +#error The internal byte order is not defined +#endif + +/* 6. FAST INPUT/OUTPUT OPERATIONS. + + On some machines it is possible to improve speed by transferring the + bytes in the input and output arrays to and from the internal 32-bit + variables by addressing these arrays as if they are arrays of 32-bit + words. On some machines this will always be possible but there may + be a large performance penalty if the byte arrays are not aligned on + the normal word boundaries. On other machines this technique will + lead to memory access errors when such 32-bit word accesses are not + properly aligned. The option SAFE_IO avoids such problems but will + often be slower on those machines that support misaligned access + (especially so if care is taken to align the input and output byte + arrays on 32-bit word boundaries). If SAFE_IO is not defined it is + assumed that access to byte arrays as if they are arrays of 32-bit + words will not cause problems when such accesses are misaligned. +*/ +#if 1 && !defined(_MSC_VER) +#define SAFE_IO +#endif + +/* 7. LOOP UNROLLING + + The code for encryption and decrytpion cycles through a number of rounds + that can be implemented either in a loop or by expanding the code into a + long sequence of instructions, the latter producing a larger program but + one that will often be much faster. The latter is called loop unrolling. + There are also potential speed advantages in expanding two iterations in + a loop with half the number of iterations, which is called partial loop + unrolling. The following options allow partial or full loop unrolling + to be set independently for encryption and decryption +*/ +#if 1 +#define ENC_UNROLL FULL +#elif 0 +#define ENC_UNROLL PARTIAL +#else +#define ENC_UNROLL NONE +#endif + +#if 1 +#define DEC_UNROLL FULL +#elif 0 +#define DEC_UNROLL PARTIAL +#else +#define DEC_UNROLL NONE +#endif + +/* 8. FAST FINITE FIELD OPERATIONS + + If this section is included, tables are used to provide faster finite + field arithmetic (this has no effect if FIXED_TABLES is defined). +*/ +#if 1 +#define FF_TABLES +#endif + +/* 9. INTERNAL STATE VARIABLE FORMAT + + The internal state of Rijndael is stored in a number of local 32-bit + word varaibles which can be defined either as an array or as individual + names variables. Include this section if you want to store these local + varaibles in arrays. Otherwise individual local variables will be used. +*/ +#if 1 +#define ARRAYS +#endif + +/* In this implementation the columns of the state array are each held in + 32-bit words. The state array can be held in various ways: in an array + of words, in a number of individual word variables or in a number of + processor registers. The following define maps a variable name x and + a column number c to the way the state array variable is to be held. + The first define below maps the state into an array x[c] whereas the + second form maps the state into a number of individual variables x0, + x1, etc. Another form could map individual state colums to machine + register names. +*/ + +#if defined(ARRAYS) +#define s(x,c) x[c] +#else +#define s(x,c) x##c +#endif + +/* 10. FIXED OR DYNAMIC TABLES + + When this section is included the tables used by the code are compiled + statically into the binary file. Otherwise the subroutine gen_tabs() + must be called to compute them before the code is first used. +*/ +#if 1 +#define FIXED_TABLES +#endif + +/* 11. TABLE ALIGNMENT + + On some sytsems speed will be improved by aligning the AES large lookup + tables on particular boundaries. This define should be set to a power of + two giving the desired alignment. It can be left undefined if alignment + is not needed. This option is specific to the Microsft VC++ compiler. +*/ + +#define TABLE_ALIGN 64 + +/* 12. INTERNAL TABLE CONFIGURATION + + This cipher proceeds by repeating in a number of cycles known as 'rounds' + which are implemented by a round function which can optionally be speeded + up using tables. The basic tables are each 256 32-bit words, with either + one or four tables being required for each round function depending on + how much speed is required. The encryption and decryption round functions + are different and the last encryption and decrytpion round functions are + different again making four different round functions in all. + + This means that: + 1. Normal encryption and decryption rounds can each use either 0, 1 + or 4 tables and table spaces of 0, 1024 or 4096 bytes each. + 2. The last encryption and decryption rounds can also use either 0, 1 + or 4 tables and table spaces of 0, 1024 or 4096 bytes each. + + Include or exclude the appropriate definitions below to set the number + of tables used by this implementation. +*/ + +#if 1 /* set tables for the normal encryption round */ +#define ENC_ROUND FOUR_TABLES +#elif 0 +#define ENC_ROUND ONE_TABLE +#else +#define ENC_ROUND NO_TABLES +#endif + +#if 1 /* set tables for the last encryption round */ +#define LAST_ENC_ROUND FOUR_TABLES +#elif 0 +#define LAST_ENC_ROUND ONE_TABLE +#else +#define LAST_ENC_ROUND NO_TABLES +#endif + +#if 1 /* set tables for the normal decryption round */ +#define DEC_ROUND FOUR_TABLES +#elif 0 +#define DEC_ROUND ONE_TABLE +#else +#define DEC_ROUND NO_TABLES +#endif + +#if 1 /* set tables for the last decryption round */ +#define LAST_DEC_ROUND FOUR_TABLES +#elif 0 +#define LAST_DEC_ROUND ONE_TABLE +#else +#define LAST_DEC_ROUND NO_TABLES +#endif + +/* The decryption key schedule can be speeded up with tables in the same + way that the round functions can. Include or exclude the following + defines to set this requirement. +*/ +#if 1 +#define KEY_SCHED FOUR_TABLES +#elif 0 +#define KEY_SCHED ONE_TABLE +#else +#define KEY_SCHED NO_TABLES +#endif + +/* END OF CONFIGURATION OPTIONS */ + +#define RC_LENGTH (5 * (AES_BLOCK_SIZE / 4 - 2)) + +/* Disable or report errors on some combinations of options */ + +#if ENC_ROUND == NO_TABLES && LAST_ENC_ROUND != NO_TABLES +#undef LAST_ENC_ROUND +#define LAST_ENC_ROUND NO_TABLES +#elif ENC_ROUND == ONE_TABLE && LAST_ENC_ROUND == FOUR_TABLES +#undef LAST_ENC_ROUND +#define LAST_ENC_ROUND ONE_TABLE +#endif + +#if ENC_ROUND == NO_TABLES && ENC_UNROLL != NONE +#undef ENC_UNROLL +#define ENC_UNROLL NONE +#endif + +#if DEC_ROUND == NO_TABLES && LAST_DEC_ROUND != NO_TABLES +#undef LAST_DEC_ROUND +#define LAST_DEC_ROUND NO_TABLES +#elif DEC_ROUND == ONE_TABLE && LAST_DEC_ROUND == FOUR_TABLES +#undef LAST_DEC_ROUND +#define LAST_DEC_ROUND ONE_TABLE +#endif + +#if DEC_ROUND == NO_TABLES && DEC_UNROLL != NONE +#undef DEC_UNROLL +#define DEC_UNROLL NONE +#endif + +/* upr(x,n): rotates bytes within words by n positions, moving bytes to + higher index positions with wrap around into low positions + ups(x,n): moves bytes by n positions to higher index positions in + words but without wrap around + bval(x,n): extracts a byte from a word + + NOTE: The definitions given here are intended only for use with + unsigned variables and with shift counts that are compile + time constants +*/ + +#if (INTERNAL_BYTE_ORDER == AES_LITTLE_ENDIAN) +#define upr(x,n) (((aes_32t)(x) << (8 * (n))) | ((aes_32t)(x) >> (32 - 8 * (n)))) +#define ups(x,n) ((aes_32t) (x) << (8 * (n))) +#define bval(x,n) ((aes_08t)((x) >> (8 * (n)))) +#define bytes2word(b0, b1, b2, b3) \ + (((aes_32t)(b3) << 24) | ((aes_32t)(b2) << 16) | ((aes_32t)(b1) << 8) | (b0)) +#endif + +#if (INTERNAL_BYTE_ORDER == AES_BIG_ENDIAN) +#define upr(x,n) (((aes_32t)(x) >> (8 * (n))) | ((aes_32t)(x) << (32 - 8 * (n)))) +#define ups(x,n) ((aes_32t) (x) >> (8 * (n)))) +#define bval(x,n) ((aes_08t)((x) >> (24 - 8 * (n)))) +#define bytes2word(b0, b1, b2, b3) \ + (((aes_32t)(b0) << 24) | ((aes_32t)(b1) << 16) | ((aes_32t)(b2) << 8) | (b3)) +#endif + +#if defined(SAFE_IO) + +#define word_in(x,c) bytes2word(((aes_08t*)(x)+4*c)[0], ((aes_08t*)(x)+4*c)[1], \ + ((aes_08t*)(x)+4*c)[2], ((aes_08t*)(x)+4*c)[3]) +#define word_out(x,c,v) { ((aes_08t*)(x)+4*c)[0] = bval(v,0); ((aes_08t*)(x)+4*c)[1] = bval(v,1); \ + ((aes_08t*)(x)+4*c)[2] = bval(v,2); ((aes_08t*)(x)+4*c)[3] = bval(v,3); } + +#elif (INTERNAL_BYTE_ORDER == PLATFORM_BYTE_ORDER) + +#define word_in(x,c) (*((aes_32t*)(x)+(c))) +#define word_out(x,c,v) (*((aes_32t*)(x)+(c)) = (v)) + +#else + +#ifndef aes_sw32 +#define brot(x,n) (((aes_32t)(x) << n) | ((aes_32t)(x) >> (32 - n))) +#define aes_sw32(x) ((brot((x),8) & 0x00ff00ff) | (brot((x),24) & 0xff00ff00)) +#endif + +#define word_in(x,c) aes_sw32(*((aes_32t*)(x)+(c))) +#define word_out(x,c,v) (*((aes_32t*)(x)+(c)) = aes_sw32(v)) + +#endif + +/* the finite field modular polynomial and elements */ + +#define WPOLY 0x011b +#define BPOLY 0x1b + +/* multiply four bytes in GF(2^8) by 'x' {02} in parallel */ + +#define m1 0x80808080 +#define m2 0x7f7f7f7f +#define gf_mulx(x) ((((x) & m2) << 1) ^ ((((x) & m1) >> 7) * BPOLY)) + +/* The following defines provide alternative definitions of gf_mulx that might + give improved performance if a fast 32-bit multiply is not available. Note + that a temporary variable u needs to be defined where gf_mulx is used. + +#define gf_mulx(x) (u = (x) & m1, u |= (u >> 1), ((x) & m2) << 1) ^ ((u >> 3) | (u >> 6)) +#define m4 (0x01010101 * BPOLY) +#define gf_mulx(x) (u = (x) & m1, ((x) & m2) << 1) ^ ((u - (u >> 7)) & m4) +*/ + +/* Work out which tables are needed for the different options */ + +#ifdef AES_ASM +#ifdef ENC_ROUND +#undef ENC_ROUND +#endif +#define ENC_ROUND FOUR_TABLES +#ifdef LAST_ENC_ROUND +#undef LAST_ENC_ROUND +#endif +#define LAST_ENC_ROUND FOUR_TABLES +#ifdef DEC_ROUND +#undef DEC_ROUND +#endif +#define DEC_ROUND FOUR_TABLES +#ifdef LAST_DEC_ROUND +#undef LAST_DEC_ROUND +#endif +#define LAST_DEC_ROUND FOUR_TABLES +#ifdef KEY_SCHED +#undef KEY_SCHED +#define KEY_SCHED FOUR_TABLES +#endif +#endif + +#if defined(ENCRYPTION) || defined(AES_ASM) +#if ENC_ROUND == ONE_TABLE +#define FT1_SET +#elif ENC_ROUND == FOUR_TABLES +#define FT4_SET +#else +#define SBX_SET +#endif +#if LAST_ENC_ROUND == ONE_TABLE +#define FL1_SET +#elif LAST_ENC_ROUND == FOUR_TABLES +#define FL4_SET +#elif !defined(SBX_SET) +#define SBX_SET +#endif +#endif + +#if defined(DECRYPTION) || defined(AES_ASM) +#if DEC_ROUND == ONE_TABLE +#define IT1_SET +#elif DEC_ROUND == FOUR_TABLES +#define IT4_SET +#else +#define ISB_SET +#endif +#if LAST_DEC_ROUND == ONE_TABLE +#define IL1_SET +#elif LAST_DEC_ROUND == FOUR_TABLES +#define IL4_SET +#elif !defined(ISB_SET) +#define ISB_SET +#endif +#endif + +#if defined(ENCRYPTION_KEY_SCHEDULE) || defined(DECRYPTION_KEY_SCHEDULE) +#if KEY_SCHED == ONE_TABLE +#define LS1_SET +#define IM1_SET +#elif KEY_SCHED == FOUR_TABLES +#define LS4_SET +#define IM4_SET +#elif !defined(SBX_SET) +#define SBX_SET +#endif +#endif + +/* If there are no global variables, the AES tables are placed in + a structure and a pointer is added to the AES context. If this + facility is used, the calling program has to ensure that this + pointer is managed appropriately. In particular, the value of + the t_dec(in,it) item in the table structure must be set to zero + in order to ensure that the tables are initialised. In practice + the three code sequences in aeskey.c that control the calls to + gen_tabs() and the gen_tabs() routine itself will require some + changes for a specific implementation. If global variables are + available it will generally be preferable to use them with the + precomputed FIXED_TABLES option that uses static global tables. + + The following defines can be used to control the way the tables + are defined, initialised and used in embedded environments that + require special features for these purposes + + the 't_dec' construction is used to declare fixed table arrays + the 't_set' construction is used to set fixed table values + the 't_use' construction is used to access fixed table values + + 256 byte tables: + + t_xxx(s,box) => forward S box + t_xxx(i,box) => inverse S box + + 256 32-bit word OR 4 x 256 32-bit word tables: + + t_xxx(f,n) => forward normal round + t_xxx(f,l) => forward last round + t_xxx(i,n) => inverse normal round + t_xxx(i,l) => inverse last round + t_xxx(l,s) => key schedule table + t_xxx(i,m) => key schedule table + + Other variables and tables: + + t_xxx(r,c) => the rcon table +*/ + +#define t_dec(m,n) t_##m##n +#define t_set(m,n) t_##m##n +#define t_use(m,n) t_##m##n + +#if defined(DO_TABLES) /* declare and instantiate tables */ + +/* finite field arithmetic operations for table generation */ + +#if defined(FIXED_TABLES) || !defined(FF_TABLES) + +#define f2(x) ((x<<1) ^ (((x>>7) & 1) * WPOLY)) +#define f4(x) ((x<<2) ^ (((x>>6) & 1) * WPOLY) ^ (((x>>6) & 2) * WPOLY)) +#define f8(x) ((x<<3) ^ (((x>>5) & 1) * WPOLY) ^ (((x>>5) & 2) * WPOLY) \ + ^ (((x>>5) & 4) * WPOLY)) +#define f3(x) (f2(x) ^ x) +#define f9(x) (f8(x) ^ x) +#define fb(x) (f8(x) ^ f2(x) ^ x) +#define fd(x) (f8(x) ^ f4(x) ^ x) +#define fe(x) (f8(x) ^ f4(x) ^ f2(x)) + +#else + +#define f2(x) ((x) ? pow[log[x] + 0x19] : 0) +#define f3(x) ((x) ? pow[log[x] + 0x01] : 0) +#define f9(x) ((x) ? pow[log[x] + 0xc7] : 0) +#define fb(x) ((x) ? pow[log[x] + 0x68] : 0) +#define fd(x) ((x) ? pow[log[x] + 0xee] : 0) +#define fe(x) ((x) ? pow[log[x] + 0xdf] : 0) +#define fi(x) ((x) ? pow[ 255 - log[x]] : 0) + +#endif + +#if defined(FIXED_TABLES) /* declare and set values for static tables */ + +#define sb_data(w) \ + w(0x63), w(0x7c), w(0x77), w(0x7b), w(0xf2), w(0x6b), w(0x6f), w(0xc5),\ + w(0x30), w(0x01), w(0x67), w(0x2b), w(0xfe), w(0xd7), w(0xab), w(0x76),\ + w(0xca), w(0x82), w(0xc9), w(0x7d), w(0xfa), w(0x59), w(0x47), w(0xf0),\ + w(0xad), w(0xd4), w(0xa2), w(0xaf), w(0x9c), w(0xa4), w(0x72), w(0xc0),\ + w(0xb7), w(0xfd), w(0x93), w(0x26), w(0x36), w(0x3f), w(0xf7), w(0xcc),\ + w(0x34), w(0xa5), w(0xe5), w(0xf1), w(0x71), w(0xd8), w(0x31), w(0x15),\ + w(0x04), w(0xc7), w(0x23), w(0xc3), w(0x18), w(0x96), w(0x05), w(0x9a),\ + w(0x07), w(0x12), w(0x80), w(0xe2), w(0xeb), w(0x27), w(0xb2), w(0x75),\ + w(0x09), w(0x83), w(0x2c), w(0x1a), w(0x1b), w(0x6e), w(0x5a), w(0xa0),\ + w(0x52), w(0x3b), w(0xd6), w(0xb3), w(0x29), w(0xe3), w(0x2f), w(0x84),\ + w(0x53), w(0xd1), w(0x00), w(0xed), w(0x20), w(0xfc), w(0xb1), w(0x5b),\ + w(0x6a), w(0xcb), w(0xbe), w(0x39), w(0x4a), w(0x4c), w(0x58), w(0xcf),\ + w(0xd0), w(0xef), w(0xaa), w(0xfb), w(0x43), w(0x4d), w(0x33), w(0x85),\ + w(0x45), w(0xf9), w(0x02), w(0x7f), w(0x50), w(0x3c), w(0x9f), w(0xa8),\ + w(0x51), w(0xa3), w(0x40), w(0x8f), w(0x92), w(0x9d), w(0x38), w(0xf5),\ + w(0xbc), w(0xb6), w(0xda), w(0x21), w(0x10), w(0xff), w(0xf3), w(0xd2),\ + w(0xcd), w(0x0c), w(0x13), w(0xec), w(0x5f), w(0x97), w(0x44), w(0x17),\ + w(0xc4), w(0xa7), w(0x7e), w(0x3d), w(0x64), w(0x5d), w(0x19), w(0x73),\ + w(0x60), w(0x81), w(0x4f), w(0xdc), w(0x22), w(0x2a), w(0x90), w(0x88),\ + w(0x46), w(0xee), w(0xb8), w(0x14), w(0xde), w(0x5e), w(0x0b), w(0xdb),\ + w(0xe0), w(0x32), w(0x3a), w(0x0a), w(0x49), w(0x06), w(0x24), w(0x5c),\ + w(0xc2), w(0xd3), w(0xac), w(0x62), w(0x91), w(0x95), w(0xe4), w(0x79),\ + w(0xe7), w(0xc8), w(0x37), w(0x6d), w(0x8d), w(0xd5), w(0x4e), w(0xa9),\ + w(0x6c), w(0x56), w(0xf4), w(0xea), w(0x65), w(0x7a), w(0xae), w(0x08),\ + w(0xba), w(0x78), w(0x25), w(0x2e), w(0x1c), w(0xa6), w(0xb4), w(0xc6),\ + w(0xe8), w(0xdd), w(0x74), w(0x1f), w(0x4b), w(0xbd), w(0x8b), w(0x8a),\ + w(0x70), w(0x3e), w(0xb5), w(0x66), w(0x48), w(0x03), w(0xf6), w(0x0e),\ + w(0x61), w(0x35), w(0x57), w(0xb9), w(0x86), w(0xc1), w(0x1d), w(0x9e),\ + w(0xe1), w(0xf8), w(0x98), w(0x11), w(0x69), w(0xd9), w(0x8e), w(0x94),\ + w(0x9b), w(0x1e), w(0x87), w(0xe9), w(0xce), w(0x55), w(0x28), w(0xdf),\ + w(0x8c), w(0xa1), w(0x89), w(0x0d), w(0xbf), w(0xe6), w(0x42), w(0x68),\ + w(0x41), w(0x99), w(0x2d), w(0x0f), w(0xb0), w(0x54), w(0xbb), w(0x16) + +#define isb_data(w) \ + w(0x52), w(0x09), w(0x6a), w(0xd5), w(0x30), w(0x36), w(0xa5), w(0x38),\ + w(0xbf), w(0x40), w(0xa3), w(0x9e), w(0x81), w(0xf3), w(0xd7), w(0xfb),\ + w(0x7c), w(0xe3), w(0x39), w(0x82), w(0x9b), w(0x2f), w(0xff), w(0x87),\ + w(0x34), w(0x8e), w(0x43), w(0x44), w(0xc4), w(0xde), w(0xe9), w(0xcb),\ + w(0x54), w(0x7b), w(0x94), w(0x32), w(0xa6), w(0xc2), w(0x23), w(0x3d),\ + w(0xee), w(0x4c), w(0x95), w(0x0b), w(0x42), w(0xfa), w(0xc3), w(0x4e),\ + w(0x08), w(0x2e), w(0xa1), w(0x66), w(0x28), w(0xd9), w(0x24), w(0xb2),\ + w(0x76), w(0x5b), w(0xa2), w(0x49), w(0x6d), w(0x8b), w(0xd1), w(0x25),\ + w(0x72), w(0xf8), w(0xf6), w(0x64), w(0x86), w(0x68), w(0x98), w(0x16),\ + w(0xd4), w(0xa4), w(0x5c), w(0xcc), w(0x5d), w(0x65), w(0xb6), w(0x92),\ + w(0x6c), w(0x70), w(0x48), w(0x50), w(0xfd), w(0xed), w(0xb9), w(0xda),\ + w(0x5e), w(0x15), w(0x46), w(0x57), w(0xa7), w(0x8d), w(0x9d), w(0x84),\ + w(0x90), w(0xd8), w(0xab), w(0x00), w(0x8c), w(0xbc), w(0xd3), w(0x0a),\ + w(0xf7), w(0xe4), w(0x58), w(0x05), w(0xb8), w(0xb3), w(0x45), w(0x06),\ + w(0xd0), w(0x2c), w(0x1e), w(0x8f), w(0xca), w(0x3f), w(0x0f), w(0x02),\ + w(0xc1), w(0xaf), w(0xbd), w(0x03), w(0x01), w(0x13), w(0x8a), w(0x6b),\ + w(0x3a), w(0x91), w(0x11), w(0x41), w(0x4f), w(0x67), w(0xdc), w(0xea),\ + w(0x97), w(0xf2), w(0xcf), w(0xce), w(0xf0), w(0xb4), w(0xe6), w(0x73),\ + w(0x96), w(0xac), w(0x74), w(0x22), w(0xe7), w(0xad), w(0x35), w(0x85),\ + w(0xe2), w(0xf9), w(0x37), w(0xe8), w(0x1c), w(0x75), w(0xdf), w(0x6e),\ + w(0x47), w(0xf1), w(0x1a), w(0x71), w(0x1d), w(0x29), w(0xc5), w(0x89),\ + w(0x6f), w(0xb7), w(0x62), w(0x0e), w(0xaa), w(0x18), w(0xbe), w(0x1b),\ + w(0xfc), w(0x56), w(0x3e), w(0x4b), w(0xc6), w(0xd2), w(0x79), w(0x20),\ + w(0x9a), w(0xdb), w(0xc0), w(0xfe), w(0x78), w(0xcd), w(0x5a), w(0xf4),\ + w(0x1f), w(0xdd), w(0xa8), w(0x33), w(0x88), w(0x07), w(0xc7), w(0x31),\ + w(0xb1), w(0x12), w(0x10), w(0x59), w(0x27), w(0x80), w(0xec), w(0x5f),\ + w(0x60), w(0x51), w(0x7f), w(0xa9), w(0x19), w(0xb5), w(0x4a), w(0x0d),\ + w(0x2d), w(0xe5), w(0x7a), w(0x9f), w(0x93), w(0xc9), w(0x9c), w(0xef),\ + w(0xa0), w(0xe0), w(0x3b), w(0x4d), w(0xae), w(0x2a), w(0xf5), w(0xb0),\ + w(0xc8), w(0xeb), w(0xbb), w(0x3c), w(0x83), w(0x53), w(0x99), w(0x61),\ + w(0x17), w(0x2b), w(0x04), w(0x7e), w(0xba), w(0x77), w(0xd6), w(0x26),\ + w(0xe1), w(0x69), w(0x14), w(0x63), w(0x55), w(0x21), w(0x0c), w(0x7d), + +#define mm_data(w) \ + w(0x00), w(0x01), w(0x02), w(0x03), w(0x04), w(0x05), w(0x06), w(0x07),\ + w(0x08), w(0x09), w(0x0a), w(0x0b), w(0x0c), w(0x0d), w(0x0e), w(0x0f),\ + w(0x10), w(0x11), w(0x12), w(0x13), w(0x14), w(0x15), w(0x16), w(0x17),\ + w(0x18), w(0x19), w(0x1a), w(0x1b), w(0x1c), w(0x1d), w(0x1e), w(0x1f),\ + w(0x20), w(0x21), w(0x22), w(0x23), w(0x24), w(0x25), w(0x26), w(0x27),\ + w(0x28), w(0x29), w(0x2a), w(0x2b), w(0x2c), w(0x2d), w(0x2e), w(0x2f),\ + w(0x30), w(0x31), w(0x32), w(0x33), w(0x34), w(0x35), w(0x36), w(0x37),\ + w(0x38), w(0x39), w(0x3a), w(0x3b), w(0x3c), w(0x3d), w(0x3e), w(0x3f),\ + w(0x40), w(0x41), w(0x42), w(0x43), w(0x44), w(0x45), w(0x46), w(0x47),\ + w(0x48), w(0x49), w(0x4a), w(0x4b), w(0x4c), w(0x4d), w(0x4e), w(0x4f),\ + w(0x50), w(0x51), w(0x52), w(0x53), w(0x54), w(0x55), w(0x56), w(0x57),\ + w(0x58), w(0x59), w(0x5a), w(0x5b), w(0x5c), w(0x5d), w(0x5e), w(0x5f),\ + w(0x60), w(0x61), w(0x62), w(0x63), w(0x64), w(0x65), w(0x66), w(0x67),\ + w(0x68), w(0x69), w(0x6a), w(0x6b), w(0x6c), w(0x6d), w(0x6e), w(0x6f),\ + w(0x70), w(0x71), w(0x72), w(0x73), w(0x74), w(0x75), w(0x76), w(0x77),\ + w(0x78), w(0x79), w(0x7a), w(0x7b), w(0x7c), w(0x7d), w(0x7e), w(0x7f),\ + w(0x80), w(0x81), w(0x82), w(0x83), w(0x84), w(0x85), w(0x86), w(0x87),\ + w(0x88), w(0x89), w(0x8a), w(0x8b), w(0x8c), w(0x8d), w(0x8e), w(0x8f),\ + w(0x90), w(0x91), w(0x92), w(0x93), w(0x94), w(0x95), w(0x96), w(0x97),\ + w(0x98), w(0x99), w(0x9a), w(0x9b), w(0x9c), w(0x9d), w(0x9e), w(0x9f),\ + w(0xa0), w(0xa1), w(0xa2), w(0xa3), w(0xa4), w(0xa5), w(0xa6), w(0xa7),\ + w(0xa8), w(0xa9), w(0xaa), w(0xab), w(0xac), w(0xad), w(0xae), w(0xaf),\ + w(0xb0), w(0xb1), w(0xb2), w(0xb3), w(0xb4), w(0xb5), w(0xb6), w(0xb7),\ + w(0xb8), w(0xb9), w(0xba), w(0xbb), w(0xbc), w(0xbd), w(0xbe), w(0xbf),\ + w(0xc0), w(0xc1), w(0xc2), w(0xc3), w(0xc4), w(0xc5), w(0xc6), w(0xc7),\ + w(0xc8), w(0xc9), w(0xca), w(0xcb), w(0xcc), w(0xcd), w(0xce), w(0xcf),\ + w(0xd0), w(0xd1), w(0xd2), w(0xd3), w(0xd4), w(0xd5), w(0xd6), w(0xd7),\ + w(0xd8), w(0xd9), w(0xda), w(0xdb), w(0xdc), w(0xdd), w(0xde), w(0xdf),\ + w(0xe0), w(0xe1), w(0xe2), w(0xe3), w(0xe4), w(0xe5), w(0xe6), w(0xe7),\ + w(0xe8), w(0xe9), w(0xea), w(0xeb), w(0xec), w(0xed), w(0xee), w(0xef),\ + w(0xf0), w(0xf1), w(0xf2), w(0xf3), w(0xf4), w(0xf5), w(0xf6), w(0xf7),\ + w(0xf8), w(0xf9), w(0xfa), w(0xfb), w(0xfc), w(0xfd), w(0xfe), w(0xff) + +#define h0(x) (x) + +/* These defines are used to ensure tables are generated in the + right format depending on the internal byte order required +*/ + +#define w0(p) bytes2word(p, 0, 0, 0) +#define w1(p) bytes2word(0, p, 0, 0) +#define w2(p) bytes2word(0, 0, p, 0) +#define w3(p) bytes2word(0, 0, 0, p) + +#define u0(p) bytes2word(f2(p), p, p, f3(p)) +#define u1(p) bytes2word(f3(p), f2(p), p, p) +#define u2(p) bytes2word(p, f3(p), f2(p), p) +#define u3(p) bytes2word(p, p, f3(p), f2(p)) + +#define v0(p) bytes2word(fe(p), f9(p), fd(p), fb(p)) +#define v1(p) bytes2word(fb(p), fe(p), f9(p), fd(p)) +#define v2(p) bytes2word(fd(p), fb(p), fe(p), f9(p)) +#define v3(p) bytes2word(f9(p), fd(p), fb(p), fe(p)) + +const aes_32t t_dec(r,c)[RC_LENGTH] = +{ + w0(0x01), w0(0x02), w0(0x04), w0(0x08), w0(0x10), + w0(0x20), w0(0x40), w0(0x80), w0(0x1b), w0(0x36) +}; + +#define d_1(t,n,b,v) const t n[256] = { b(v##0) } +#define d_4(t,n,b,v) const t n[4][256] = { { b(v##0) }, { b(v##1) }, { b(v##2) }, { b(v##3) } } + +#else /* declare and instantiate tables for dynamic value generation in in tab.c */ + +aes_32t t_dec(r,c)[RC_LENGTH]; + +#define d_1(t,n,b,v) t n[256] +#define d_4(t,n,b,v) t n[4][256] + +#endif + +#else /* declare tables without instantiation */ + +#if defined(FIXED_TABLES) + +extern const aes_32t t_dec(r,c)[RC_LENGTH]; + +#if defined(_MSC_VER) && defined(TABLE_ALIGN) +#define d_1(t,n,b,v) extern __declspec(align(TABLE_ALIGN)) const t n[256] +#define d_4(t,n,b,v) extern __declspec(align(TABLE_ALIGN)) const t n[4][256] +#else +#define d_1(t,n,b,v) extern const t n[256] +#define d_4(t,n,b,v) extern const t n[4][256] +#endif +#else + +extern aes_32t t_dec(r,c)[RC_LENGTH]; + +#if defined(_MSC_VER) && defined(TABLE_ALIGN) +#define d_1(t,n,b,v) extern __declspec(align(TABLE_ALIGN)) t n[256] +#define d_4(t,n,b,v) extern __declspec(align(TABLE_ALIGN)) t n[4][256] +#else +#define d_1(t,n,b,v) extern t n[256] +#define d_4(t,n,b,v) extern t n[4][256] +#endif +#endif + +#endif + +#ifdef SBX_SET + d_1(aes_08t, t_dec(s,box), sb_data, h); +#endif +#ifdef ISB_SET + d_1(aes_08t, t_dec(i,box), isb_data, h); +#endif + +#ifdef FT1_SET + d_1(aes_32t, t_dec(f,n), sb_data, u); +#endif +#ifdef FT4_SET + d_4(aes_32t, t_dec(f,n), sb_data, u); +#endif + +#ifdef FL1_SET + d_1(aes_32t, t_dec(f,l), sb_data, w); +#endif +#ifdef FL4_SET + d_4(aes_32t, t_dec(f,l), sb_data, w); +#endif + +#ifdef IT1_SET + d_1(aes_32t, t_dec(i,n), isb_data, v); +#endif +#ifdef IT4_SET + d_4(aes_32t, t_dec(i,n), isb_data, v); +#endif + +#ifdef IL1_SET + d_1(aes_32t, t_dec(i,l), isb_data, w); +#endif +#ifdef IL4_SET + d_4(aes_32t, t_dec(i,l), isb_data, w); +#endif + +#ifdef LS1_SET +#ifdef FL1_SET +#undef LS1_SET +#else + d_1(aes_32t, t_dec(l,s), sb_data, w); +#endif +#endif + +#ifdef LS4_SET +#ifdef FL4_SET +#undef LS4_SET +#else + d_4(aes_32t, t_dec(l,s), sb_data, w); +#endif +#endif + +#ifdef IM1_SET + d_1(aes_32t, t_dec(i,m), mm_data, v); +#endif +#ifdef IM4_SET + d_4(aes_32t, t_dec(i,m), mm_data, v); +#endif + +/* generic definitions of Rijndael macros that use tables */ + +#define no_table(x,box,vf,rf,c) bytes2word( \ + box[bval(vf(x,0,c),rf(0,c))], \ + box[bval(vf(x,1,c),rf(1,c))], \ + box[bval(vf(x,2,c),rf(2,c))], \ + box[bval(vf(x,3,c),rf(3,c))]) + +#define one_table(x,op,tab,vf,rf,c) \ + ( tab[bval(vf(x,0,c),rf(0,c))] \ + ^ op(tab[bval(vf(x,1,c),rf(1,c))],1) \ + ^ op(tab[bval(vf(x,2,c),rf(2,c))],2) \ + ^ op(tab[bval(vf(x,3,c),rf(3,c))],3)) + +#define four_tables(x,tab,vf,rf,c) \ + ( tab[0][bval(vf(x,0,c),rf(0,c))] \ + ^ tab[1][bval(vf(x,1,c),rf(1,c))] \ + ^ tab[2][bval(vf(x,2,c),rf(2,c))] \ + ^ tab[3][bval(vf(x,3,c),rf(3,c))]) + +#define vf1(x,r,c) (x) +#define rf1(r,c) (r) +#define rf2(r,c) ((8+r-c)&3) + +/* perform forward and inverse column mix operation on four bytes in long word x in */ +/* parallel. NOTE: x must be a simple variable, NOT an expression in these macros. */ + +#if defined(FM4_SET) /* not currently used */ +#define fwd_mcol(x) four_tables(x,t_use(f,m),vf1,rf1,0) +#elif defined(FM1_SET) /* not currently used */ +#define fwd_mcol(x) one_table(x,upr,t_use(f,m),vf1,rf1,0) +#else +#define dec_fmvars aes_32t g2 +#define fwd_mcol(x) (g2 = gf_mulx(x), g2 ^ upr((x) ^ g2, 3) ^ upr((x), 2) ^ upr((x), 1)) +#endif + +#if defined(IM4_SET) +#define inv_mcol(x) four_tables(x,t_use(i,m),vf1,rf1,0) +#elif defined(IM1_SET) +#define inv_mcol(x) one_table(x,upr,t_use(i,m),vf1,rf1,0) +#else +#define dec_imvars aes_32t g2, g4, g9 +#define inv_mcol(x) (g2 = gf_mulx(x), g4 = gf_mulx(g2), g9 = (x) ^ gf_mulx(g4), g4 ^= g9, \ + (x) ^ g2 ^ g4 ^ upr(g2 ^ g9, 3) ^ upr(g4, 2) ^ upr(g9, 1)) +#endif + +#if defined(FL4_SET) +#define ls_box(x,c) four_tables(x,t_use(f,l),vf1,rf2,c) +#elif defined(LS4_SET) +#define ls_box(x,c) four_tables(x,t_use(l,s),vf1,rf2,c) +#elif defined(FL1_SET) +#define ls_box(x,c) one_table(x,upr,t_use(f,l),vf1,rf2,c) +#elif defined(LS1_SET) +#define ls_box(x,c) one_table(x,upr,t_use(l,s),vf1,rf2,c) +#else +#define ls_box(x,c) no_table(x,t_use(s,box),vf1,rf2,c) +#endif + +#if defined(__cplusplus) +} +#endif + +#endif diff --git a/scripts/conf-w32brg/cipher/aestab.c b/scripts/conf-w32brg/cipher/aestab.c new file mode 100644 index 000000000..cf051f6c6 --- /dev/null +++ b/scripts/conf-w32brg/cipher/aestab.c @@ -0,0 +1,232 @@ +/* + --------------------------------------------------------------------------- + Copyright (c) 2003, Dr Brian Gladman , Worcester, UK. + All rights reserved. + + LICENSE TERMS + + The free distribution and use of this software in both source and binary + form is allowed (with or without changes) provided that: + + 1. distributions of this source code include the above copyright + notice, this list of conditions and the following disclaimer; + + 2. distributions in binary form include the above copyright + notice, this list of conditions and the following disclaimer + in the documentation and/or other associated materials; + + 3. the copyright holder's name is not used to endorse products + built using this software without specific written permission. + + ALTERNATIVELY, provided that this notice is retained in full, this product + may be distributed under the terms of the GNU General Public License (GPL), + in which case the provisions of the GPL apply INSTEAD OF those given above. + + DISCLAIMER + + This software is provided 'as is' with no explicit or implied warranties + in respect of its properties, including, but not limited to, correctness + and/or fitness for purpose. + --------------------------------------------------------------------------- + Issue Date: 1/06/2003 + +*/ + +#if defined(__cplusplus) +extern "C" +{ +#endif + +#define DO_TABLES + +#include "aesopt.h" + +#if defined(FIXED_TABLES) + +/* implemented in case of wrong call for fixed tables */ + +void gen_tabs(void) +{ +} + +#else /* dynamic table generation */ + +#if !defined(FF_TABLES) + +/* Generate the tables for the dynamic table option + + It will generally be sensible to use tables to compute finite + field multiplies and inverses but where memory is scarse this + code might sometimes be better. But it only has effect during + initialisation so its pretty unimportant in overall terms. +*/ + +/* return 2 ^ (n - 1) where n is the bit number of the highest bit + set in x with x in the range 1 < x < 0x00000200. This form is + used so that locals within fi can be bytes rather than words +*/ + +static aes_08t hibit(const aes_32t x) +{ aes_08t r = (aes_08t)((x >> 1) | (x >> 2)); + + r |= (r >> 2); + r |= (r >> 4); + return (r + 1) >> 1; +} + +/* return the inverse of the finite field element x */ + +static aes_08t fi(const aes_08t x) +{ aes_08t p1 = x, p2 = BPOLY, n1 = hibit(x), n2 = 0x80, v1 = 1, v2 = 0; + + if(x < 2) return x; + + for(;;) + { + if(!n1) return v1; + + while(n2 >= n1) + { + n2 /= n1; p2 ^= p1 * n2; v2 ^= v1 * n2; n2 = hibit(p2); + } + + if(!n2) return v2; + + while(n1 >= n2) + { + n1 /= n2; p1 ^= p2 * n1; v1 ^= v2 * n1; n1 = hibit(p1); + } + } +} + +#endif + +/* The forward and inverse affine transformations used in the S-box */ + +#define fwd_affine(x) \ + (w = (aes_32t)x, w ^= (w<<1)^(w<<2)^(w<<3)^(w<<4), 0x63^(aes_08t)(w^(w>>8))) + +#define inv_affine(x) \ + (w = (aes_32t)x, w = (w<<1)^(w<<3)^(w<<6), 0x05^(aes_08t)(w^(w>>8))) + +static int init = 0; + +void gen_tabs(void) +{ aes_32t i, w; + +#if defined(FF_TABLES) + + aes_08t pow[512], log[256]; + + if(init) return; + /* log and power tables for GF(2^8) finite field with + WPOLY as modular polynomial - the simplest primitive + root is 0x03, used here to generate the tables + */ + + i = 0; w = 1; + do + { + pow[i] = (aes_08t)w; + pow[i + 255] = (aes_08t)w; + log[w] = (aes_08t)i++; + w ^= (w << 1) ^ (w & 0x80 ? WPOLY : 0); + } + while (w != 1); + +#else + if(init) return; +#endif + + for(i = 0, w = 1; i < RC_LENGTH; ++i) + { + t_set(r,c)[i] = bytes2word(w, 0, 0, 0); + w = f2(w); + } + + for(i = 0; i < 256; ++i) + { aes_08t b; + + b = fwd_affine(fi((aes_08t)i)); + w = bytes2word(f2(b), b, b, f3(b)); + +#ifdef SBX_SET + t_set(s,box)[i] = b; +#endif + +#ifdef FT1_SET /* tables for a normal encryption round */ + t_set(f,n)[i] = w; +#endif +#ifdef FT4_SET + t_set(f,n)[0][i] = w; + t_set(f,n)[1][i] = upr(w,1); + t_set(f,n)[2][i] = upr(w,2); + t_set(f,n)[3][i] = upr(w,3); +#endif + w = bytes2word(b, 0, 0, 0); + +#ifdef FL1_SET /* tables for last encryption round (may also */ + t_set(f,l)[i] = w; /* be used in the key schedule) */ +#endif +#ifdef FL4_SET + t_set(f,l)[0][i] = w; + t_set(f,l)[1][i] = upr(w,1); + t_set(f,l)[2][i] = upr(w,2); + t_set(f,l)[3][i] = upr(w,3); +#endif + +#ifdef LS1_SET /* table for key schedule if t_set(f,l) above is */ + t_set(l,s)[i] = w; /* not of the required form */ +#endif +#ifdef LS4_SET + t_set(l,s)[0][i] = w; + t_set(l,s)[1][i] = upr(w,1); + t_set(l,s)[2][i] = upr(w,2); + t_set(l,s)[3][i] = upr(w,3); +#endif + + b = fi(inv_affine((aes_08t)i)); + w = bytes2word(fe(b), f9(b), fd(b), fb(b)); + +#ifdef IM1_SET /* tables for the inverse mix column operation */ + t_set(i,m)[b] = w; +#endif +#ifdef IM4_SET + t_set(i,m)[0][b] = w; + t_set(i,m)[1][b] = upr(w,1); + t_set(i,m)[2][b] = upr(w,2); + t_set(i,m)[3][b] = upr(w,3); +#endif + +#ifdef ISB_SET + t_set(i,box)[i] = b; +#endif +#ifdef IT1_SET /* tables for a normal decryption round */ + t_set(i,n)[i] = w; +#endif +#ifdef IT4_SET + t_set(i,n)[0][i] = w; + t_set(i,n)[1][i] = upr(w,1); + t_set(i,n)[2][i] = upr(w,2); + t_set(i,n)[3][i] = upr(w,3); +#endif + w = bytes2word(b, 0, 0, 0); +#ifdef IL1_SET /* tables for last decryption round */ + t_set(i,l)[i] = w; +#endif +#ifdef IL4_SET + t_set(i,l)[0][i] = w; + t_set(i,l)[1][i] = upr(w,1); + t_set(i,l)[2][i] = upr(w,2); + t_set(i,l)[3][i] = upr(w,3); +#endif + } + init = 1; +} + +#endif + +#if defined(__cplusplus) +} +#endif + diff --git a/scripts/conf-w32brg/cipher/rijndael2.c b/scripts/conf-w32brg/cipher/rijndael2.c new file mode 100644 index 000000000..421f993b2 --- /dev/null +++ b/scripts/conf-w32brg/cipher/rijndael2.c @@ -0,0 +1,279 @@ +/* Rijndael (AES) for GnuPG + * Copyright (C) 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc. + * + * This file is part of GnuPG. + * + * GnuPG is free software; you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or + * (at your option) any later version. + * + * GnuPG is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA + ******************************************************************* + A version of rijndael.c modified by Brian Gladman to use his AES code + */ + +#include +#include /* for memcmp() */ + +#include "util.h" + +#include "aes.h" + +typedef struct +{ aes_encrypt_ctx ectx[1]; + aes_decrypt_ctx dctx[1]; + unsigned int klen; + unsigned int dkey; +} RIJNDAEL_context; + +static const char *selftest(void); +static int tested = 0; + +static void +burn_stack (int bytes) +{ + char buf[64]; + + wipememory(buf,sizeof buf); + bytes -= sizeof buf; + if (bytes > 0) + burn_stack (bytes); +} + +static int +rijndael_setkey (RIJNDAEL_context *ctx, const byte *key, const unsigned keylen) +{ int rc; + + if(!tested) + { const char *tr; + tested = 1; + tr = selftest(); + if(tr) + { + fprintf(stderr, "%s\n", tr ); + return G10ERR_SELFTEST_FAILED; + } + } + + ctx->klen = keylen; + ctx->dkey = 0; + rc = 0; + if(keylen == 16 || keylen == 24 || keylen == 32) + aes_encrypt_key(key, keylen, ctx->ectx); + else + rc = 1; + burn_stack ( 100 + 16*sizeof(int)); + return rc; +} + +static void +rijndael_encrypt (const RIJNDAEL_context *ctx, byte *b, const byte *a) +{ + aes_encrypt(a, b, ctx->ectx); + burn_stack (16 + 2*sizeof(int)); +} + +static void +rijndael_decrypt (RIJNDAEL_context *ctx, byte *b, const byte *a) +{ + if(!(ctx->dkey)) + { + aes_decrypt_key((byte*)ctx->ectx, ctx->klen, ctx->dctx); + ctx->dkey = 1; + } + aes_decrypt(a, b, ctx->dctx); + burn_stack (16+2*sizeof(int)); +} + +/* Test a single encryption and decryption with each key size. */ + +static const char* +selftest (void) +{ + RIJNDAEL_context ctx; + byte scratch[16]; + + /* The test vectors are from the AES supplied ones; more or less + * randomly taken from ecb_tbl.txt (I=42,81,14) + */ + static const byte plaintext[16] = { + 0x01,0x4B,0xAF,0x22,0x78,0xA6,0x9D,0x33, + 0x1D,0x51,0x80,0x10,0x36,0x43,0xE9,0x9A + }; + static const byte key[16] = { + 0xE8,0xE9,0xEA,0xEB,0xED,0xEE,0xEF,0xF0, + 0xF2,0xF3,0xF4,0xF5,0xF7,0xF8,0xF9,0xFA + }; + static const byte ciphertext[16] = { + 0x67,0x43,0xC3,0xD1,0x51,0x9A,0xB4,0xF2, + 0xCD,0x9A,0x78,0xAB,0x09,0xA5,0x11,0xBD + }; + + static const byte plaintext_192[16] = { + 0x76,0x77,0x74,0x75,0xF1,0xF2,0xF3,0xF4, + 0xF8,0xF9,0xE6,0xE7,0x77,0x70,0x71,0x72 + }; + static const byte key_192[24] = { + 0x04,0x05,0x06,0x07,0x09,0x0A,0x0B,0x0C, + 0x0E,0x0F,0x10,0x11,0x13,0x14,0x15,0x16, + 0x18,0x19,0x1A,0x1B,0x1D,0x1E,0x1F,0x20 + }; + static const byte ciphertext_192[16] = { + 0x5D,0x1E,0xF2,0x0D,0xCE,0xD6,0xBC,0xBC, + 0x12,0x13,0x1A,0xC7,0xC5,0x47,0x88,0xAA + }; + + static const byte plaintext_256[16] = { + 0x06,0x9A,0x00,0x7F,0xC7,0x6A,0x45,0x9F, + 0x98,0xBA,0xF9,0x17,0xFE,0xDF,0x95,0x21 + }; + static const byte key_256[32] = { + 0x08,0x09,0x0A,0x0B,0x0D,0x0E,0x0F,0x10, + 0x12,0x13,0x14,0x15,0x17,0x18,0x19,0x1A, + 0x1C,0x1D,0x1E,0x1F,0x21,0x22,0x23,0x24, + 0x26,0x27,0x28,0x29,0x2B,0x2C,0x2D,0x2E + }; + static const byte ciphertext_256[16] = { + 0x08,0x0E,0x95,0x17,0xEB,0x16,0x77,0x71, + 0x9A,0xCF,0x72,0x80,0x86,0x04,0x0A,0xE3 + }; + + rijndael_setkey (&ctx, key, sizeof(key)); + rijndael_encrypt (&ctx, scratch, plaintext); + if (memcmp (scratch, ciphertext, sizeof (ciphertext))) + return "Rijndael-128 test encryption failed."; + rijndael_decrypt (&ctx, scratch, scratch); + if (memcmp (scratch, plaintext, sizeof (plaintext))) + return "Rijndael-128 test decryption failed."; + + rijndael_setkey (&ctx, key_192, sizeof(key_192)); + rijndael_encrypt (&ctx, scratch, plaintext_192); + if (memcmp (scratch, ciphertext_192, sizeof (ciphertext_192))) + return "Rijndael-192 test encryption failed."; + rijndael_decrypt (&ctx, scratch, scratch); + if (memcmp (scratch, plaintext_192, sizeof (plaintext_192))) + return "Rijndael-192 test decryption failed."; + + rijndael_setkey (&ctx, key_256, sizeof(key_256)); + rijndael_encrypt (&ctx, scratch, plaintext_256); + if (memcmp (scratch, ciphertext_256, sizeof (ciphertext_256))) + return "Rijndael-256 test encryption failed."; + rijndael_decrypt (&ctx, scratch, scratch); + if (memcmp (scratch, plaintext_256, sizeof (plaintext_256))) + return "Rijndael-256 test decryption failed."; + + return NULL; +} + +#ifdef IS_MODULE +static +#endif + const char * + rijndael_get_info (int algo, size_t *keylen, + size_t *blocksize, size_t *contextsize, + int (**r_setkey) (void *c, byte *key, unsigned keylen), + void (**r_encrypt) (void *c, byte *outbuf, byte *inbuf), + void (**r_decrypt) (void *c, byte *outbuf, byte *inbuf) + ) +{ + *keylen = algo==7? 128 : algo==8? 192 : 256; + *blocksize = 16; + *contextsize = sizeof (RIJNDAEL_context); + + *(int (**)(RIJNDAEL_context*, const byte*, const unsigned))r_setkey + = rijndael_setkey; + *(void (**)(const RIJNDAEL_context*, byte*, const byte*))r_encrypt + = rijndael_encrypt; + *(void (**)(RIJNDAEL_context*, byte*, const byte*))r_decrypt + = rijndael_decrypt; + + if( algo == 7 ) + return "AES"; + if (algo == 8) + return "AES192"; + if (algo == 9) + return "AES256"; + return NULL; +} + + +#ifdef IS_MODULE +static +const char * const gnupgext_version = "RIJNDAEL ($Revision$)"; + +static struct { + int class; + int version; + int value; + void (*func)(void); +} func_table[] = { + { 20, 1, 0, (void*)rijndael_get_info }, + { 21, 1, 7 }, + { 21, 1, 8 }, + { 21, 1, 9 }, +}; + + + +/**************** + * Enumerate the names of the functions together with information about + * this function. Set sequence to an integer with a initial value of 0 and + * do not change it. + * If what is 0 all kind of functions are returned. + * Return values: class := class of function: + * 10 = message digest algorithm info function + * 11 = integer with available md algorithms + * 20 = cipher algorithm info function + * 21 = integer with available cipher algorithms + * 30 = public key algorithm info function + * 31 = integer with available pubkey algorithms + * version = interface version of the function/pointer + * (currently this is 1 for all functions) + */ +static +void * +gnupgext_enum_func ( int what, int *sequence, int *class, int *vers ) +{ + void *ret; + int i = *sequence; + + do { + if ( i >= DIM(func_table) || i < 0 ) { + return NULL; + } + *class = func_table[i].class; + *vers = func_table[i].version; + switch( *class ) { + case 11: + case 21: + case 31: + ret = &func_table[i].value; + break; + default: + ret = func_table[i].func; + break; + } + i++; + } while ( what && what != *class ); + + *sequence = i; + return ret; +} +#endif + + + + + + + + + -- cgit v1.2.3